﻿<?xml version="1.0" ?>
<resources>
  <string name="global¤0X000224AD">Turcomano</string>
  <string name="global¤0X00056E38">Guardar ~1~</string>
  <string name="global¤0X00080A6C">Maestro cazador</string>
  <string name="global¤0X0008577C">Crawfish</string>
  <string name="global¤0X000E8B0F">Cambiar por ~1~</string>
  <string name="global¤0X00153557">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X00167D09">Lámparas</string>
  <string name="global¤0X0016E12C">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0X00172B2F">Menú de pausa - Arriba</string>
  <string name="global¤0X0027049A">Solicitud de coleccionables: kit de peluquero</string>
  <string name="global¤0X00292978">CANCIÓN ANT.</string>
  <string name="global¤0X002C75E3">Raída (negra y blanca)</string>
  <string name="global¤0X0033C1C2">Oso negro americano</string>
  <string name="global¤0X003897CA">Humo y nieve</string>
  <string name="global¤0X003FB7ED">Ninguna empresa vende fusiles de repetición más precisos y fiables que utilicen un cartucho de percusión central del calibre 44 a este precio. Imagine un fusil que pueda pasar horas limpiando cuidadosamente junto a la hoguera un domingo por la tarde, para luego cargarlo con cartuchos y disparar toda la semana sin tener que recargar. Al no tener esta clase de preocupaciones, uno puede centrarse en tareas más importantes, como entender el significado del universo o encontrar a una mujer hermosa, sana y lo bastante robusta como para sobrevivir un largo invierno y engendrar descendencia sin sufrir una muerte prematura; esas son las cosas que preocupan a la gente que vive en las llanuras. Sin embargo, si cuenta con este fusil de repetición de Litchfield, podrá respirar tranquilo, independientemente de a quién apunte con el cañón.</string>
  <string name="global¤0X0041FE86">Bill, Micah y Sean se reunirán con los Gray en la taberna para hablar de un trabajo.</string>
  <string name="global¤0X004353C8">Esta ilustración, que ha sido grabada por un artista, permite hacerse una buena idea del aspecto de esta arma de gran calidad. Es un revólver que, con toda certeza, hará las delicias de quien lo posea. No deje que nadie con mala reputación lo convenza para comprar una imitación, ya que, un día, puede que su vida dependa de un LeMat genuino en un momento sórdido e imprevisto.~n~</string>
  <string name="global¤0X004BBEED">Rizado</string>
  <string name="global¤0X004C4046">Acariciar al animal</string>
  <string name="global¤0X004F957F">Chalecos</string>
  <string name="global¤0X00559E65">Corvina de agua dulce</string>
  <string name="global¤0X005B3F91">Aviso de recompensa</string>
  <string name="global¤0X005B85BC">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X00668D66">Colter</string>
  <string name="global¤0X006A581E">Consejo de destilador:~n~Guarde carbón de hogueras consumidas y úselo para filtrar el licor y purificar el lote.</string>
  <string name="global¤0X007065EC">Una guía que explica cómo elaborar aceite de serpiente.</string>
  <string name="global¤0X0071467D">EXPISTOLERO CONVERTIDO EN COMISARIO~n~~n~VISTO POR ÚLTIMA VEZ EN ANNESBURG</string>
  <string name="global¤0X00718925">Selecciona unos tirantes.</string>
  <string name="global¤0X00732098">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X0073F497">Mejorar el carro de Strauss</string>
  <string name="global¤0X00740D9A">Atavíe a sus hijos con calzado y prendas respetables de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X0076DB1D">Bretón</string>
  <string name="global¤0X0079BF73">Mostrar info (pulsar)/cambiar radar (mantener)</string>
  <string name="global¤0X007AF218">Cajas de munición normal para pistola, munición rápida para revólver y munición de alta velocidad para revólver.</string>
  <string name="global¤0X00843C07">Paloma bravía</string>
  <string name="global¤0X0084D478">Una bonificación de hasta el 30 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X00869C08">Palo completo de oros de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X0089E109">RECOMPENSA POR LA CAPTURA</string>
  <string name="global¤0X008B6604">VIUDA NEGRA.</string>
  <string name="global¤0X0092E8C0"> Imagino que tardaré varias semanas, pero estoy decidido a permanecer en libertad y tengo muchas ganas de continuar mi educación contigo. Pretendo viajar como polizón en un tren que se dirige al norte. Enviaré esta carta en cuanto llegue a la próxima ciudad.~n~~n~Recuerdos,~n~~n~Elijah</string>
  <string name="global¤0X0094D23C">Has atacado al caballo de Uncle.</string>
  <string name="global¤0X009774D8">Si las flores y las plumas no son de su agrado, permítanos sugerirle una original alternativa. Las patas, colas y cabezas de rata de este sombrero son auténticas, y han sido cuidadosamente seleccionadas por nuestros mejores sastres.</string>
  <string name="global¤0X009A81C1">Oso negro americano sarnoso</string>
  <string name="global¤0X009DCE0D">Retroceder</string>
  <string name="global¤0X00A0303C">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X00A298C2">Carta de Charles Châtenay</string>
  <string name="global¤0X00A2A93A">Equipa un par de estribos.</string>
  <string name="global¤0X00A2BD7B">Chistera de diario con banda de raso. El favorito de los caballeros y los vendedores ambulantes de elixires.</string>
  <string name="global¤0X00A6C7A5">UN ARTÍCULO DESTACADO DE NUESTRO DEPARTAMENTO TEXTIL ES ESTE INGENIOSO ATUENDO, APTO PARA LOS TRABAJADORES TACITURNOS QUE CUIDAN DEL GANADO EN CLIMAS FRÍOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X00A8B0D5">Jim Hampshire</string>
  <string name="global¤0X00AECD1E">Pelajes atípicos cabalgados</string>
  <string name="global¤0X00AFF12A">Murió inesperadamente</string>
  <string name="global¤0X00B1A7B3">Actualmente, se DESCONOCE su nombre de pila, pero se le BUSCA POR UNA SERIE DE ASESINATOS.~n~Ha vivido durante muchos años con una manada de lobos y se le CONSIDERA EXTREMADAMENTE PELIGROSO.~n~Se aconseja llevar CEBO PARA DEPREDADORES.</string>
  <string name="global¤0X00B34529">Pregunte a su farmacéutico y después visite nuestro departamento de medicinas para disfrutar de esta cura milagrosa por un coste minúsculo. Los bebés a los que le salen los dientes, aquellos que sufren de neumonía, los que son muy irritables, también los excitables, y hasta aquellos que simplemente quieren tomarse un respiro de sus responsabilidades paternales disfrutarán de los efectos anodinos de esta maravilla científica. Los niños lo pedirán una y otra vez para tratar todas sus enfermedades.</string>
  <string name="global¤0X00BB4750">Hay disponibles actualizaciones necesarias. Serás expulsado de esta sesión dentro de ~1~ horas, aproximadamente.</string>
  <string name="global¤0X00BE4D51">MALDICIONES Y EXCLAMACIONES~n~SOBRE LA CIENCIA, EL CIELO, LAS AGUAS~n~Y EL GRAN ENGAÑO</string>
  <string name="global¤0X00C500AE">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0X00CEDDBA">Máscara de ciervo macho fantasma</string>
  <string name="global¤0X00DEF62C">Coger el whisky</string>
  <string name="global¤0X00EAB5F7">EMMET GRANGER</string>
  <string name="global¤0X00F20528">y el padre quiere una escopeta~n~</string>
  <string name="global¤0X00F278C1">¿Seguro que quieres unirte a otra sesión de Red Dead Online? El progreso se guardará automáticamente.</string>
  <string name="global¤0X00F62EA2">Te han invitado a unirte a un grupo. ¿Quieres hacerlo?</string>
  <string name="global¤0X00F835DC">Solicitud de coleccionables: herramientas antiguas</string>
  <string name="global¤0X00FA3A03">Arma hacia arriba</string>
  <string name="global¤0X00FDAE0B">¡Con un largo beso, bebo su vida y espero el avance del día!</string>
  <string name="global¤0X00FFEFFF">con el revólver de Flaco</string>
  <string name="global¤0X01022D45">Una corbata de vestir de raso con nudo simple disponible en varios colores.</string>
  <string name="global¤0X01036931">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X0105818A">Armazón</string>
  <string name="global¤0X01062F73">La mejor caña de pescar de bambú partido hecha a mano con bobina chapada en níquel. Un buen artículo para su precio.</string>
  <string name="global¤0X01068409">Preparación:~n~~n~Mezcle bien las fresas, los arándanos y la agarita y reduzca a fuego lento. Combine con licor y vaya probándolo a menudo para asegurarse de su calidad.</string>
  <string name="global¤0X0109E540">~s~Localiza al contacto.~s~</string>
  <string name="global¤0X010F036A">AL PEDIR CALZADO~n~</string>
  <string name="global¤0X010FB80C">Guía: bolsa de munición de revólver</string>
  <string name="global¤0X01103AFC">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X011180B9">Una máscara de porcelana pintada a mano a toda prisa.</string>
  <string name="global¤0X0113B76C">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X0116EF03">con un revólver de doble acción</string>
  <string name="global¤0X0117CE34">Cerrojo</string>
  <string name="global¤0X0117D1C0">UN ATUENDO RESUELTO PARA GUSTOS INTRANSIGENTES~n~</string>
  <string name="global¤0X01187C6C">Ataque secundario</string>
  <string name="global¤0X012430D6">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X01288EE0">Usar la medicina</string>
  <string name="global¤0X012CDFB7">Cartuchera de cuero ennegrecido y engrasado de 7,5 cm que lleva una hebilla de plata con una herradura grabada y un diseño propio hecho con tachones.</string>
  <string name="global¤0X012D5112">Tiradores</string>
  <string name="global¤0X013B9079">Una zarpa del oso legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X0143EFFC">Una cesta con reanimadores para caballo, medicinas potentes para caballo, estimulantes potentes para caballo, heno y zanahorias.</string>
  <string name="global¤0X014487A3">Capataz</string>
  <string name="global¤0X0145C005">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X01489BFE">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0X0148D777">Regalo de Rockstar</string>
  <string name="global¤0X0149B136">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X014EB0E0">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X01544116">ALTA CALIDAD, VALOR AUTÉNTICO.~n~</string>
  <string name="global¤0X01546EF3">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X0155CB40">El caballo de Joe ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X0158CD06">También debemos señalar que el diseño de palo de escoba es bastante útil, ya que permite agarrar el arma con fuerza en el supuesto de que el usuario se quede sin munición y esté lo suficientemente cerca del enemigo como para romperle el cráneo con resultados satisfactorios. Muchos han descubierto que esta característica es sumamente beneficiosa tanto en el campo de batalla como en la taberna.~n~</string>
  <string name="global¤0X015BEC83">Retrato 2x2</string>
  <string name="global¤0X015D1C1B">Sube al carro.</string>
  <string name="global¤0X0164E8B0">Un volante con información sobre los señuelos de río especiales.</string>
  <string name="global¤0X0166C7A0">GRIZZLIES</string>
  <string name="global¤0X01687914">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X016AF121">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X016E9C57">Revólveres</string>
  <string name="global¤0X017184AC">Punta de flecha de obsidiana</string>
  <string name="global¤0X01743BD0">Carta de Pearson</string>
  <string name="global¤0X017CAF6F">Monturas</string>
  <string name="global¤0X017D15E8">Saltar</string>
  <string name="global¤0X017D977C">Ponerse de pie</string>
  <string name="global¤0X0181BC85">Preparación</string>
  <string name="global¤0X018BDBF9">Boina muy desgastada con diseños bordados a mano. Un clásico de los huérfanos y los golfillos callejeros.</string>
  <string name="global¤0X018C7963">Enhorabuena, has recibido ~1~ RDO$ por participar en las promociones de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X0190DD37">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X0196E328">Cartuchera con funda de cuero con puntadas bastas de hilo doble y retorcido a mano.</string>
  <string name="global¤0X0198E275">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤0X019E0427">Objetos</string>
  <string name="global¤0X01A05668">Generales</string>
  <string name="global¤0X01A17602">Si lo localizan, detienen y retienen, envíen un telegrama a portes debidos al~n~JEFE DE POLICÍA O. DUNBAR, DEPARTAMENTO DE BLACKWATER</string>
  <string name="global¤0X01A8ED8D">Mujeres bellas famosas - Sadie Russell</string>
  <string name="global¤0X01A9452C">Se puede saborizar el licor mientrás está en producción, pero tardará más en terminar de producirse.</string>
  <string name="global¤0X01AA3313">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0X01B1B0B1">Funda izquierda</string>
  <string name="global¤0X01B2F6A8">Progresa a lo largo de los 15 niveles del ~COLOR_VIP~pase de Halloween 2~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- Prendas cubiertas de sangre~n~- Máscaras de temporada y otros objetos~n~- La variante de viuda para la escopeta de corredera~n~- Lámpara Glabella~n~- Y muchas más cosas~n~</string>
  <string name="global¤0X01B7DAD5">Con rebordes</string>
  <string name="global¤0X01BFC3DD">Balas de fusil</string>
  <string name="global¤0X01C28D80">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X01C40FA2">Los datos del juego están dañados o no se encuentran. Se van a descargar los archivos afectados.</string>
  <string name="global¤0X01C45CDE">Espacio vacío</string>
  <string name="global¤0X01C8A6F0">con sus caballos.~n~</string>
  <string name="global¤0X01CD52A7">Cecina preparada de la manera tradicional, que se ha transmitido durante generaciones. Un aperitivo para cualquier hora o cuando los alimentos escasean.</string>
  <string name="global¤0X01D29402">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤0X01DB30D4">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X01DC5621">Revólver de doble acción</string>
  <string name="global¤0X01DC807D">Purasangre</string>
  <string name="global¤0X01E0906F">Palanca optimizada</string>
  <string name="global¤0X01ECD946">BOLSAS DE MUNICIÓN DE REVÓLVER ADICIONALES</string>
  <string name="global¤0X01EE87FA">Selecciona una misión.</string>
  <string name="global¤0X01FC0376">Filtro anterior</string>
  <string name="global¤0X01FD2B26">Cartel de fugitivo de Otis Skinner</string>
  <string name="global¤0X01FF564F">Busca flores silvestres americanas por el campo o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0X02004D99">Revestimiento de lunares (zafiro)</string>
  <string name="global¤0X0200780B">Quitar</string>
  <string name="global¤0X0203895A">Criollo</string>
  <string name="global¤0X02062367">Una hachuela. Se puede blandir o lanzar para matar sin hacer ruido.</string>
  <string name="global¤0X021103E7">Munición</string>
  <string name="global¤0X02164933">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0X021DEC8C">Explorador</string>
  <string name="global¤0X021F434D">Estado del campamento</string>
  <string name="global¤0X0220E013">con el revólver de Granger</string>
  <string name="global¤0X022A6B4B">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X022E2FDB">LOS MIEMBROS QUE SE SUSCRIBAN AL CLUB QUICK DRAW RECIBIRÁN UN SURTIDO DE NUEVAS RECOMPENSAS, QUE INCLUYEN ELEGANTES PRENDAS, ATUENDOS ESPECIALES, EXQUISITAS VARIANTES DE ARMAS, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHAS COSAS MÁS.~n~</string>
  <string name="global¤0X0235DBF1">Larga</string>
  <string name="global¤0X0236651A">En serio. Le animamos a que vaya a una universidad, busque un historiador, le plante este catálogo en la mesa y le pregunte si es capaz de recordar algún otro momento de la historia de la humanidad en la que dispusieran de algo tan valioso. Es más que probable que tartamudee y le dé por reírse a carcajadas, ya que seguramente no sabrá qué responderle.~n~</string>
  <string name="global¤0X02384CDF">Paso 1		Paso 2		Paso 3</string>
  <string name="global¤0X02386D1D">* PRESENTA UNA ALTURA MEDIA DE 1,72 METROS~n~</string>
  <string name="global¤0X023D5339">con el cuchillo de Uncle</string>
  <string name="global¤0X023F889D">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤0X0244FBDD">El milagroso tónico de J. J. McClure fortalece el flujo de sangre hacia las raíces capilares y hace que el cabello crezca rápidamente. Si sufre de calvicie prematura, NO RECURRA A FABRICANTES DE PELUCAS O TUPÉS, ellos solo quieren venderle algo con lo que tapar sus vergüenzas. En su lugar, use el tónico curativo para cabello y barba de J. J. McClure, invierta el proceso de caída del cabello y mantenga su masculinidad, su dignidad y su peinado intactos. Si su barba es enjuta y dispersa, tome este tónico a diario y pronto gozará de una barba tan poblada como la de un sabio, un monje o un gran amante.~n~</string>
  <string name="global¤0X024E22BE">Piel del carnero legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X02514581">35 VOLÚMENES~n~</string>
  <string name="global¤0X0251A778">Las botas Sierra son un diseño clásico con tacón de montar, gruesas costuras y caña y empeine contrastados. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X025C2F8A">Selecciona unas espuelas.</string>
  <string name="global¤0X025CCE36">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X025EAE4A">El nombre contiene una palabra prohibida o caracteres no permitidos. Introduce otro.</string>
  <string name="global¤0X025F1B9A">MISIONES</string>
  <string name="global¤0X025FFEF2">Inglés</string>
  <string name="global¤0X02602D16">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X02620D12">Blancos de Arthur acertados: ~1~~n~Blancos del tirador acertados: ~2~</string>
  <string name="global¤0X02668794">UN CONJUNTO PENSADO PARA LA CAZA O LAS PRÁCTICAS CON ANIMALES~n~</string>
  <string name="global¤0X0273ABA9">Crea prendas para completar el atuendo Cazador de osos.</string>
  <string name="global¤0X027936F3">Dinamita</string>
  <string name="global¤0X027C54C6">Puede dejarse suelto en el campo para que pazca y es autosuficiente. Es versátil y voluntarioso, por lo que no nos sorprende que Josiah Blackwater eligiera un saddler de Kentucky para explorar el Oeste.~n~</string>
  <string name="global¤0X027F84E2">Doc Crockett's</string>
  <string name="global¤0X028AD97D">y yo voy a presentarle a mis amigos de Wall Street que solo trabajan en horario financiero, mas viven en la opulencia, donde usted no tardará en residir si sigue mis pautas.~n~~n~Una inversión en el paraíso de principio a fin~n~~n~Présteme atención. ¿Disfruta siendo más pobre de lo normal? Por supuesto que no. Por eso es por lo que está leyendo este libro. Está a punto de ser rico. Extremadamente rico.</string>
  <string name="global¤0X028E389D">Blanca</string>
  <string name="global¤0X02912299">NADA DE DISPAROS INESPERADOS~n~</string>
  <string name="global¤0X02925A48">Inventario del ~1~</string>
  <string name="global¤0X02973691">Rebaño principal</string>
  <string name="global¤0X029B5F9E">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X029D3A33">Consigue 200 cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint. Usa esta munición para sedar animales.</string>
  <string name="global¤0X02A51337">Rockstar Games</string>
  <string name="global¤0X02AE1BA9">Vuelve con algo de comida para Evelyn Miller.</string>
  <string name="global¤0X02AE9FE5">Un folleto manchado de sangre sobre un cirujano barato.</string>
  <string name="global¤0X02B03080">Reclamos de animales</string>
  <string name="global¤0X02B14FD1">Puchero</string>
  <string name="global¤0X02B1FAF6">Mustango - Caballo versátil</string>
  <string name="global¤0X02B8388C">~COLOR_RED~Núcleo de salud bajo~s~</string>
  <string name="global¤0X02BC5451">Banderín</string>
  <string name="global¤0X02BC9A32">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X02BE1FA1">F7</string>
  <string name="global¤0X02BF55A6">Hay situaciones en las que un grupo de hombres o mujeres se emocionan hasta el punto de ponerse histéricos, y necesitan un toque de atención para que guarden la compostura y vuelvan a ser personas civilizadas. Nada cumple mejor esa función que disparar dos veces hacia el techo o el cielo con una escopeta de corredera. El usuario gana en comodidad al saber que esta excelente y potente escopeta puede albergar más munición, a diferencia de otras armas que hay que recargar. Un hombre con más cartuchos en la cámara es peligroso. Un hombre que tenga que sacar el cuerno de pólvora, los tacos y las balas de plomo para cargar otro proyectil será arrollado por una multitud de maleantes enloquecidos que saben que se ha quedado temporalmente indefenso. Háganos caso: con la escopeta de corredera de Lancaster, a todo el mundo le quedará claro quién tiene la sartén por el mango.~n~</string>
  <string name="global¤0X02C0CD78">Colocarlo sobre el tapete de una mesa de póquer mientras asiente con la cabeza al caballero de su derecha es toda una declaración de intenciones y le advierte de que es usted muy consciente de su naturaleza ambidextra con las cartas. Luego, al más mínimo indicio de fechoría, deja las cartas sobre la mesa con un golpe firme, lo apunta con el arma a la cabeza, hace girar el tambor y observa cómo sus incrédulos ojos se fijan en los palos de las cartas grabados en él. Sin duda escuchará numerosos halagos relacionados con la calidad de esta arma y hacia su persona, que es bien conocida en los pueblos y los puestos de avanzada de las polvorientas llanuras de este país.</string>
  <string name="global¤0X02C99621">Vínculo máximo conseguido</string>
  <string name="global¤0X02E3BF78">El núcleo de salud se agota más despacio.</string>
  <string name="global¤0X02E554CE">EL CHALECO CON BOTONADURA DOBLE Y SOLAPAS, LOS PANTALONES DE CIUDAD CON DOBLADILLO, LA CAMISA DE CUELLO LATERAL Y LAS BOTAS CAMPESTRES SE COMPLETAN CON UN SOMBRERO HOMBURG DEL OESTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X02E6575F">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X02E748A1">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X02EED79E">El Dagenhart es un noble esfuerzo, no por motivos pecuniarios, sino para la mejora de la humanidad. Si, tras adquirir este atuendo, no experimenta un efecto de exaltación, debería consultar de inmediato con un médico para ver si ha caído presa de la vagancia mental. Las preciosas ilustraciones grabadas, la elegante tipografía y estas descripciones que rozan la poesía reflejan la calidad de los artículos que puede adquirir en Wheeler, Rawson &amp; Co. Haga su pedido hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0X02EFCD1B">3000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X02F9AF0A">Bullard</string>
  <string name="global¤0X02FBBA6B">Un sombrero de fieltro de lana hecho a mano y rematado con un lazo de seda.</string>
  <string name="global¤0X03011E3C">Una vida sencilla en la naturaleza.~n~Sin gentíos, sin luchas, sin noches en vela.~n~Sin crimen, porque aquí ley no hay más que una:~n~la que a nosotros nos parezca oportuna.~n~~n~¿Cómo están los chicos? Los echo de menos cada día.~n~¡Déjales que vengan, jueguen y rían!~n~Comerán pescado fresco, aire puro respirarán~n~y el calor del sol en la piel sentirán.~n~~n~Dejar cuanto conoces te da miedo.~n~Yo lo entiendo.~n~Mi Annabella amada, ten fe:~n~el amor en tierra fértil puede crecer.</string>
  <string name="global¤0X03032093">Diseño</string>
  <string name="global¤0X0303894E">Pelea de taberna</string>
  <string name="global¤0X03058FB0">Carta de un cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X0308288B">Solicitud de coleccionables: objetos exóticos</string>
  <string name="global¤0X03088690">El espacio elegido contiene \"~a~\", guardado el ~a~. ¿Quieres borrar la partida guardada en este espacio?</string>
  <string name="global¤0X030ADD02">con un machete</string>
  <string name="global¤0X0312BD73">Un práctico servicio de diligencias que puede llevarte rápidamente a las ciudades que ya hayas visitado.</string>
  <string name="global¤0X0312F685">Comprar espacio: ~1$~</string>
  <string name="global¤0X03133A41">Vi unas fotografías de Big Valley en la biblioteca y parece un lugar precioso, pero debo admitir que me resulta difícil imaginarme a un chico de ciudad como tú viviendo en las montañas. Echo mucho de menos aquellas veces en las que íbamos al teatro juntos. Aún tengo esperanzas de ir allí un día a visitarte, aunque Bryce anda peor de dinero que nunca. A veces pienso que tendría que haber seguido tus pasos y no haberme casado.~n~Con mucho cariño,~n~Belinda</string>
  <string name="global¤0X031FED8D">Raída</string>
  <string name="global¤0X03226BB4">Bagre americano legendario</string>
  <string name="global¤0X0326B97C">Palo de oros (cartas del tarot)</string>
  <string name="global¤0X0327B81C">Bandoleras</string>
  <string name="global¤0X0328467A">Una bota clásica con un toque diferente, que incorpora lengüetas decorativas y cañas repujadas a mano. Disponible en dos flamantes acabados: piel de caimán o de serpiente.</string>
  <string name="global¤0X032E472F">Los gatos... ¡tienen su explicación!~n~</string>
  <string name="global¤0X033274A1">Dueño</string>
  <string name="global¤0X0333D4AF">Practicar secuencia izquierda (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0X033B0896">Nuestra chaqueta Sandoval recortada cuenta con delicados bordados, discretos bolsillos y tres botones en cada manga. Está disponible en varias opciones de lujoso cuero teñido.</string>
  <string name="global¤0X033B506D">LOS PANTALONES GIBBSTON,~n~</string>
  <string name="global¤0X033BB501">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X0347B15F">Zahones</string>
  <string name="global¤0X034ABDEB">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0X034B4FD4">Solicitud de coleccionables: buscadores de oro</string>
  <string name="global¤0X034BB83D">Cartucho de escopeta~n~~n~Licor</string>
  <string name="global¤0X03507E41">Baja sigilosa +~1~</string>
  <string name="global¤0X03538523">Con un atuendo de comerciante inapropiado, uno puede quedar sepultado por la miseria de su posición mientras los espectadores difaman su reputación entre susurros. Y es que la vida es vergüenza y sumisión a partes iguales, aderezada con vacuidad, y el orgullo más rotundo solo se obtiene adquiriendo prendas de calidad para elevarse sobre la vulgaridad.~n~</string>
  <string name="global¤0X0354F6B7">Corta</string>
  <string name="global¤0X03551731">Ginseng~n~~n~Zanahoria silvestre~n~~n~Galamperna</string>
  <string name="global¤0X0356677A">Marrón oscuro</string>
  <string name="global¤0X035E7F26">Abierto</string>
  <string name="global¤0X0367787F">Los vehículos asegurados se reparan al sufrir daños críticos.</string>
  <string name="global¤0X03691606">Pez envenenado</string>
  <string name="global¤0X036EDF19">Menú de pausa - Izquierda/derecha adicional</string>
  <string name="global¤0X036F1224">Chaleco de las estepas</string>
  <string name="global¤0X0371F437">8</string>
  <string name="global¤0X0372941F">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0X037E7ADE">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X03830B16">Funda de experto en armas</string>
  <string name="global¤0X03884095">Revestimiento de cuero (salvia)</string>
  <string name="global¤0X038A5B0C">~COLOR_VIP~El pase de Halloween 2~s~ es una mejora que puedes comprar por tiempo limitado y que ofrece aún más recompensas a lo largo de 15 niveles. Al progresar, obtendrás prendas y máscaras de temporada, la lámpara Glabella hecha con una calavera humana intacta, las tijeras de esquilar y mucho más.~n~~n~Todas las recompensas del pase de Halloween 2 correspondientes a tu nivel como miembro del club se desbloquean automáticamente al comprar el pase.~n~</string>
  <string name="global¤0X03920870">CÉLEBRE AGENTE CAZARRECOMPENSAS~n~DE LOS ESTADOS UNIDOS DEL SUR</string>
  <string name="global¤0X03938E34">Consigue un descuento de 25 lingotes de oro en el club Quick Draw 1.</string>
  <string name="global¤0X03960484">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X039CA352">Te han perdonado las tasas del establo y no te cobrarán las de hoy.</string>
  <string name="global¤0X03A17255">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X03A5A8A1">Barca del campamento</string>
  <string name="global¤0X03A8D7E3">Puedes vender este caballo robado a un perista de caballos ~BLIP_SHOP_HORSE_FENCING~.</string>
  <string name="global¤0X03B422C1">y~n~</string>
  <string name="global¤0X03B50E2D">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X03B9A676">Tu resistencia se regenera más rápido y recibes mucho menos daño dependiendo de tu nivel actual de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X03BA5E7A">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X03BBF3F9">Nuestro nuevo atuendo rinde homenaje al espíritu forajido de los residentes de Grizzlies y a la lucha contra lo inevitable: la muerte y la inanición bajo la oscuridad final del grueso manto de nieve. Los encantos superficiales del matrimonio o el trabajo honesto pueden hacerle creer que es feliz. Sin embargo, solo conocerá la auténtica felicidad si adquiere este noble atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co., y se enfrenta por completo a los intentos diarios que realiza la madre naturaleza por apagar su luz interior.</string>
  <string name="global¤0X03BC29CD">~1s~ te ha saludado con la mano.</string>
  <string name="global¤0X03BE0AD2">Incapacitado</string>
  <string name="global¤0X03BE9524">Mujeres bellas famosas - Pauline Henderson</string>
  <string name="global¤0X03C4E4CE">Una de las prendas más esperadas de la temporada. Este poncho tejido a mano se fabrica en Chuparosa y se envía directamente a nuestro almacén. Écheselo al hombro y lucirá más elegante que nunca.</string>
  <string name="global¤0X03C4EB18">NOS QUEDAREMOS SIN EXISTENCIAS~n~</string>
  <string name="global¤0X03C79373">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0X03CA6E30">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha lanzado un beso volador a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X03CBE7C7">Conozca los edificios y los terrenos que rodean nuestras fábricas. Todos ellos nos pertenecen, libres de cargas, gravámenes o deudas.~n~</string>
  <string name="global¤0X03CD9C76">PARA LAS MÁS AVENTURERAS Y AUDACES~n~</string>
  <string name="global¤0X03CDAABE">Purasangre</string>
  <string name="global¤0X03D76C50">J. John Weathers</string>
  <string name="global¤0X03DBC896">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X03E0C039">Prenda para el cuello Haraway</string>
  <string name="global¤0X03E9430D">Liebre de cola negra</string>
  <string name="global¤0X03ECE017">Saquear la lata</string>
  <string name="global¤0X03FC8F99">Has atacado a Claudia.</string>
  <string name="global¤0X03FD9B19">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X03FE59C4">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X03FEB90E">Prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0X0404D0F2">Ajo salvaje</string>
  <string name="global¤0X0405FCAA">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X04060E56">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X0409483C">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X040F9E4D">Decorativo</string>
  <string name="global¤0X042101EA">Humo</string>
  <string name="global¤0X042114D1">Enhorabuena, has recibido ~1~ lingotes de oro por comprar el artículo promocional.</string>
  <string name="global¤0X04219F29">Tirantes de cuero extrafinos. Frontal dividido y forma de Y en la parte trasera. Nuestros tirantes para granjera son extralargos, con hebillas robustas de níquel y parte trasera de una pieza.</string>
  <string name="global¤0X0421ED98">Has provocado a ~1s~.</string>
  <string name="global¤0X0422EAD7">Sombrero de acechador con corona con hendidura. Banda de cuero repujada a mano. La ilustración no le hace justicia al sombrero en absoluto.</string>
  <string name="global¤0X04287A44">1 día</string>
  <string name="global¤0X042E0378">MENÚ</string>
  <string name="global¤0X042FB2F9">25 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X0437BCA1">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X04381AFE">Junio de 1899~n~~n~Monsieur Kilgore:~n~No se le podían haber pedido mejores resultados a esta asociación tan poco convencional que formamos. Las obras que cuelgan en nuestra galería ya están debidamente autentificadas, y ese tipejo grimoso de New Haven ha aprendido una lección de humildad. ¡Excelente! Espero que esté dispuesto a seguir trabajando conmigo.</string>
  <string name="global¤0X043B32FD">Cardenal rojo</string>
  <string name="global¤0X044206B4">Sobrecamisa de diario de algodón con cuello chino y botones hasta la mitad del pecho. Incluye un bolsillo en el pecho y cuello chino. Es la mejor camisa que podría idear el ingenio humano.</string>
  <string name="global¤0X044B7F85">Perro</string>
  <string name="global¤0X0450ABEB">Ponle nombre a la fotografía.</string>
  <string name="global¤0X04531B92">Estudiado</string>
  <string name="global¤0X04532D47">~1~ de ~2~ monedas halladas.</string>
  <string name="global¤0X0456A8D8">Sus cascos son duros, el cuerpo es fuerte, como su cuello, y los hombros inclinados. No encontrará una raza mejor a la venta, excepto quizá en alguna otra página de este catálogo.~n~</string>
  <string name="global¤0X045BF3ED">Corto y acicalado.</string>
  <string name="global¤0X045FCD4C">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X045FDBD5">Roanoke</string>
  <string name="global¤0X046023A4">DESTACAN EL ABRIGO ESCOPETERO Y EL CHALECO OPULENTO.~n~</string>
  <string name="global¤0X04634AD2">Página sobre Atracción animal</string>
  <string name="global¤0X046D3AE2">Alforjas Bigpaw</string>
  <string name="global¤0X04772A2C">Un caballo obtenido por medios no muy legales.</string>
  <string name="global¤0X0481D2E6">Si ejecutas el banco de pruebas, se restablecerán todos los ajustes que no hayas guardado. Si estás jugando una misión, se perderá todo el progreso de esa misión. Si no estás jugando una misión, el juego creará un punto de restauración al que volverás posteriormente.~n~~n~¿Quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0X0482653D">Señorita Khalida</string>
  <string name="global¤0X048399C3">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤0X048538FC">Cartago</string>
  <string name="global¤0X0488DBFA">Empleado de correos</string>
  <string name="global¤0X048DE192">Subes al nivel ~1~</string>
  <string name="global¤0X0492A761">Oso negro americano</string>
  <string name="global¤0X04951F22">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X049D4479">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X049D6B75">Ve hasta ~BLIP_MISSION_JOHN~ para hablar con John.</string>
  <string name="global¤0X04A49C7A">Dutch necesita que preguntes por Angelo Bronte en distintos lugares públicos.</string>
  <string name="global¤0X04B64D63">Tiroteo</string>
  <string name="global¤0X04B90183">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤0X04BC90E3">Se está ejecutando el banco de pruebas. Se creará un punto de restauración al que volverás una vez finalice el banco de pruebas.</string>
  <string name="global¤0X04C8EB3A">Localiza a Joaquín Arroyo cerca de Solomon's Folly.</string>
  <string name="global¤0X04D4D886">Josiah</string>
  <string name="global¤0X04D5921B">Una exótica punta de flecha fabricada a partir de una ágata colorida y afilada.</string>
  <string name="global¤0X04E00672">Amarilla</string>
  <string name="global¤0X04E19905">Premio por compra de artículo</string>
  <string name="global¤0X04E39326">Rocas esculpidas</string>
  <string name="global¤0X04E4E657">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X04E648D5">~COLOR_RED~~BLIP_MP_ROLES_NATURALIST_LOCK~~s~</string>
  <string name="global¤0X04E85606">Has irritado a Uncle.</string>
  <string name="global¤0X04E88D74">Estos guantes de dos tonos sin dedos son la sensación de la temporada. De piel de conejo, costuras de calidad y un increíble revestimiento de pulgar de ante, tenga por seguro que llamarán la atención.</string>
  <string name="global¤0X04E8FADB">Chaleco del interior</string>
  <string name="global¤0X04EB2CF2">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0X04F24C9A">Abigail necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X04FB843F">15 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X04FC37D8">Un diseño de lo más opulento, disponible en varias pieles de reptil y con solapas de pelaje en el cuello y en los bolsillos. Su acabado es realmente excepcional.</string>
  <string name="global¤0X050090DF">con el cuchillo de Micah</string>
  <string name="global¤0X0500E407">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤0X050B9916">Enhorabuena, has recibido un objeto de regalo por reservar Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0X050D9290">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X0512377B">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X0516A2E1">Slick Hutton - Escritor</string>
  <string name="global¤0X05181F4E">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X05244F9E">Gracias</string>
  <string name="global¤0X052D03A7">Una orquídea Epidendrum acunae exótica.</string>
  <string name="global¤0X05322A12">Equipo de acampada</string>
  <string name="global¤0X05382355">* DESTACA POR SU VELOCIDAD Y SU ACELERACIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X053DE6BC">Se necesita: 1 cadáver de cardenal en perfecto estado, 1 cadáver de rata en perfecto estado y 1 cadáver de pájaro carpintero en perfecto estado. Enviar desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤0X053F130B">Ahogamiento</string>
  <string name="global¤0X05424A54">11.°</string>
  <string name="global¤0X0542A6BA">Saltar al tren</string>
  <string name="global¤0X05437385">Uncle Earl Bodine's es la fórmula magistral que restablece la salud y aumenta el apetito. No acepte imitaciones ni remedios caseros. De eficacia probada en niños y enfermos por igual.</string>
  <string name="global¤0X054A3CB0">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X055A3491">N</string>
  <string name="global¤0X055AF189">Carta de Cripps</string>
  <string name="global¤0X055FF9BA">Deja a la princesa en la ~o~celda.~s~</string>
  <string name="global¤0X0573C70B">Guardia</string>
  <string name="global¤0X0579ED3F">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X057B70A6">Elige máscaras grandes para guardarlas en tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X0586432C">~1~ %</string>
  <string name="global¤0X05879658">Pagar recompensa</string>
  <string name="global¤0X05880811">Armas y municiones.</string>
  <string name="global¤0X058E8391">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X05926516">Experto en armas</string>
  <string name="global¤0X0594424B">Infliges un poco más de daño mientras vas a caballo.</string>
  <string name="global¤0X0594C299">COMPENDIO</string>
  <string name="global¤0X05960B1B">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X059B8E78">Un exótico huevo con manchas. Se pueden encontrar en nidos de buitres, construidos en las oquedades naturales de grandes árboles.</string>
  <string name="global¤0X059F47C7">PESCA</string>
  <string name="global¤0X05AE26B9">TEC. NUM. 1</string>
  <string name="global¤0X05AFDFC3">Créame cuando le digo que hay multitudes de ciegos cantando y alabando la doctrina de un hombre humilde que preferiría revolcarse en la miseria mientras usted engulle delicias. No haga caso de sus cánticos. Escuche sus propias canciones y deje que suenen desde los tejados y los valles. Miles de personas se han sentado ante falsos maestros mientras yo le cuento esta doctrina certera, que lo es porque lo digo yo.~n~Siéntese bajo mi árbol.</string>
  <string name="global¤0X05B8980F">Un abrigo pesado y resistente con un diseño excepcional que cuenta con una amplia variedad de materiales, ribetes y cuellos. Con tantas opciones entre las que elegir, se quedará usted sin palabras.</string>
  <string name="global¤0X05BAF47F">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en el club Quick Draw 1.</string>
  <string name="global¤0X05BDD504">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil Carcano que tengas.</string>
  <string name="global¤0X05C30B41">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0X05C31615">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de sombreros que no pertenezcan a un rol.</string>
  <string name="global¤0X05C37C92">Hurto mayor</string>
  <string name="global¤0X05C90802">Has recibido regalos festivos. Puedes verlos en la armería ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~ y en la sección de Ofertas y recompensas del menú Ventajas en el menú de pausa.</string>
  <string name="global¤0X05CDC1E0">Le presentamos este atuendo único de coleccionista especialmente diseñado para el oficio. Es un conjunto personalizado, confeccionado para cubrir las necesidades de los coleccionistas, que a menudo envían extensas y detalladas misivas solicitando características especiales. Aunque leemos con mimo todas las cartas recibidas, si tanto le interesa escribir páginas y páginas reclamando sus necesidades, quizá sea mejor que redacte catálogos en lugar de dejarse la vista pidiendo que pongamos más bolsillos en los chalecos.~n~</string>
  <string name="global¤0X05CE14A3">Atuendo 2</string>
  <string name="global¤0X05D13EAC">~1~ %</string>
  <string name="global¤0X05D555A4">Guantes de cuero resistentes, con un bonito forro de algodón que los hace adecuados para las tareas manuales. Animamos a nuestras clientas a reservarlos ahora para evitar futuras decepciones.</string>
  <string name="global¤0X05D7C581">Orquídea Cypripedium passerinum</string>
  <string name="global¤0X05E1610A">Atentamente,~n~TIMOTHY DONAHUE~n~Adquiera copias de esta fabulosa publicación y compártalas por solo 55 dólares. Envíe el giro postal a:~n~TIMOTHY DONAHUE~n~Elm Street~n~Lexington, Kentucky</string>
  <string name="global¤0X05E1ABB3">\"Creo que se equivoca por completo\", añadió de forma innecesaria, revelando su estupidez.~n~\"No, monsieur le duc\", dijo ella enigmáticamente.~n~\"No, monsieur le duc. Jamás me casaré con usted ni le daré las llaves de mi castillo. No mientras mi auténtico amor viva, Pierre, el duc de la Mochelle. Niégueme que está vivo. Míreme a mis ojos negros y melancólicos y dígame la verdad\".</string>
  <string name="global¤0X05EA36C6">Bajas de jugadores aliados</string>
  <string name="global¤0X05EA521D">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X05EC8B00">Herramientas para crear objetos.</string>
  <string name="global¤0X05F27604">Horquilla de jade</string>
  <string name="global¤0X05F48200">Un colmillo del puma legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X05F75200">Asegúrate de que Edith Downes y Archie Downes abandonan Annesburg.</string>
  <string name="global¤0X05F84BC8">15.°</string>
  <string name="global¤0X05FEA845">Animal desconocido</string>
  <string name="global¤0X06005278">~2~ ~1~</string>
  <string name="global¤0X0607E6DD">Larga</string>
  <string name="global¤0X060CC649">Una colección completa de pendientes perdidos.</string>
  <string name="global¤0X060DF83B">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X06112F69">Cambiar la cámara</string>
  <string name="global¤0X06127053">Ajusta la calidad de la iluminación de los efectos volumétricos, como los rayos de luz y las nubes.</string>
  <string name="global¤0X06136B56">Hoare</string>
  <string name="global¤0X06172586">Vender los peces (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X0619A47D">Paquete de caza</string>
  <string name="global¤0X061CB459">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X06201243">Un valioso pendiente de oro. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X06228225">~INPUT_FRONTEND_Y~</string>
  <string name="global¤0X062A9507">AL ENCARGAR UN SOMBRERO O UNA GORRA, AHORRARÁ HASTA UN 50 POR CIENTO DEL BENEFICIO DE LOS COMERCIOS MINORISTAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X062B2853">Estamos tan seguros de que le ofrecemos la mejor escopeta de repetición del mercado que le animamos a participar en el desafío de diez días de Lancaster. Estamos dispuestos a enviarle esta magnífica escopeta de repetición con las condiciones habituales, y le animamos a probarla y a compararla con el resto: cabalgue desde los puntos más altos del valle a los rápidos del río, desde el mercado dominical a los pantanos salpicados de álamos o recorra los campos y las ciudades y realice al menos 10 000 disparos en total a cualquier cosa que vea u oiga, o ante cualquier agravio. Si, por el motivo que sea, no está satisfecho con la experiencia, puede devolvernos el arma y nosotros nos haremos cargo de los gastos, además de devolverle gustosa y gratamente el dinero que nos ha enviado. Estamos totalmente convencidos de que el arma que le enviaremos será tan perfecta en todos los aspectos y de que disfrutará tanto disparándola 10 000 veces que pasará innumerables horas pensando en el acabado, la mira, la culata, el alcance y la penetración, así que la sola idea de despegarse de esta arma le llenará de preocupación y desasosiego. Tal es el placer que sentirá con la escopeta Lancaster de repetición.~n~</string>
  <string name="global¤0X062CDB06">AGOTADO</string>
  <string name="global¤0X062DC178">Dividida y larga</string>
  <string name="global¤0X062F1C2A">Abandona la ~COLOR_RED~zona.~s~</string>
  <string name="global¤0X06322DA5">Maud Engel</string>
  <string name="global¤0X0632F2B7">Larga</string>
  <string name="global¤0X06385315">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤0X063A2BA4">~1$~</string>
  <string name="global¤0X063F3595">Flores silvestres americanas</string>
  <string name="global¤0X0641AEE3">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil Springfield que tengas.</string>
  <string name="global¤0X0645414E">Hacer una fotografía</string>
  <string name="global¤0X064628F2">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de licorista.</string>
  <string name="global¤0X0651DD7E">Ajusta la calidad de la iluminación global, como la luz indirecta del cielo.</string>
  <string name="global¤0X0655E230">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X0656516A">Un valioso pendiente de plata. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X0659E67D">Dejar ~a~</string>
  <string name="global¤0X06616ABC">KING LOAD~n~</string>
  <string name="global¤0X0661B534">Si cambias la Crew activa a \"~a~\", abandonarás la sesión actual.~n~¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0X06621D77">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X06667616">Pliegue frontal con hendidura central, banda de cuero y fieltro de castor. Estamos convencidos de que el diseño de este sombrero nunca pasará de moda.</string>
  <string name="global¤0X0666BEE2">Strawberry</string>
  <string name="global¤0X066B32D9">EL CLUB QUICK DRAW 1~n~</string>
  <string name="global¤0X066C266F">Media</string>
  <string name="global¤0X0678DE0C">Hebilla de naturalista avezado</string>
  <string name="global¤0X067C0026">Equipar en el hombro</string>
  <string name="global¤0X067D71F8">Página anterior</string>
  <string name="global¤0X0681BE0D">Hebilla de empresario</string>
  <string name="global¤0X068A68D2">Selección de artículos para coleccionistas</string>
  <string name="global¤0X068E072C">DETENER WEB</string>
  <string name="global¤0X0691D5D1">Dunster</string>
  <string name="global¤0X069416BC">Abrir el ropero</string>
  <string name="global¤0X069A49B0">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤0X069A4E1A">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X069D308C">El caballo de Cleet ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X06A0CB79">Cartuchera de piel curtida y repujada a mano de 6,3 cm que lleva una doble hebilla rectangular.</string>
  <string name="global¤0X06A28D08">Un padre y un hijo construyen una casa.</string>
  <string name="global¤0X06AA62F3">de Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X06AB74FB">Culebra de agua del norte</string>
  <string name="global¤0X06AEC2AC">Consulta la información general.</string>
  <string name="global¤0X06B1215A">Trazo difuminado</string>
  <string name="global¤0X06B3D480">No existe sombrero más resistente ante las inclemencias del tiempo. El sombrero de cibelina soporta aguaceros, granizadas, nevadas e incluso revueltas agrarias. Se lo garantizamos.</string>
  <string name="global¤0X06B69B62">Derecha (dominó)</string>
  <string name="global¤0X06B7AB37">Aceptar</string>
  <string name="global¤0X06B89BF9">Los morosos ya no supondrán un problema. Ve a hablar con Strauss.</string>
  <string name="global¤0X06B8CE1D">Vuelve con Calloway.</string>
  <string name="global¤0X06BC20E6">Máscara de bisonte salvaje</string>
  <string name="global¤0X06BC4FAA">Hosea necesita que lo ayudes con una nueva oportunidad de negocio en el rancho Emerald.</string>
  <string name="global¤0X06CCC9FD">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤0X06CF4959">La preciada montura de cuero curtido Lumley, con una horquilla tradicional de madera de pino de Peradossa.</string>
  <string name="global¤0X06CF836B">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X06D1B7D3">Este abrigo, pesado pero resistente, cuenta con un grueso tejido, cuello de pelaje, bolsillos con solapa y trabillas reforzadas. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X06D29B32">Ver publicación en el Social Club</string>
  <string name="global¤0X06D6356E">Descuidada (negra y blanca)</string>
  <string name="global¤0X06DC0CA7">Cambiar estos artículos es tan improbable como ver a un gato tocar el arpa. Es algo que, francamente, no ocurriría jamás. El momento en que una persona se amolda a la sociedad comienza cuando un chico abre estas páginas en su juventud y elige una vestimenta, renunciando al desenfreno, para convertirse en un hombre respetable y vestirse como tal. Ha pasado de la pobreza a la riqueza del alma gracias a los sastres de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X06E46BEC">Has irritado a León.</string>
  <string name="global¤0X06E7BEE7">Documentos</string>
  <string name="global¤0X06F07DDC">Quita los tirantes.</string>
  <string name="global¤0X06F605CC">Un atuendo sofisticado, bien confeccionado y favorecedor.</string>
  <string name="global¤0X06F88766">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤0X06F8F7D2">Tirantes normales</string>
  <string name="global¤0X06FB466D">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0X06FB7F6A">Ve a ver a la señora Hobbs, ahora que le has enviado por correo todas las pieles de animales.</string>
  <string name="global¤0X0701040E">Los titulares del pase de forajido que cumplan los requisitos obtendrán gratis el poncho Corchado.</string>
  <string name="global¤0X07074B5C">\"Angus...\", dijo con desesperación al darse cuenta de que sus flojas maneras inglesas no habían servido de nada frente a la virtud caledoniana de lady Davina.~n~\"Está usted en lo cierto. Angus, el Moffat de Moffat, no está muerto. Mentí porque mi corazón es oscuro y porque soy inglés\".~n~\"Hermanos de clan, detengan a este impostor. No ha hecho nada más que comportarse como se comportan los ingleses. Es un hombre desprovisto de honor\".</string>
  <string name="global¤0X070CAC4C">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X070F23C9">Los canadienses... ¡tienen su explicación!~n~</string>
  <string name="global¤0X071B4F33">Curiosidades~n~Bañarse una vez a la semana es bueno para la salud. Bañarse en azufre cura la tiña. Bañarse en vinagre cura problemas del hígado.</string>
  <string name="global¤0X071B8C92">Comprar el gallinero</string>
  <string name="global¤0X071E18D8">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X072A4E92">Vaqueros de mezclilla reforzados con remaches. Todas nuestras prendas están confeccionadas para durar. Si mencionáramos todos los elogios que recibimos por estos vaqueros, no acabaríamos nunca.</string>
  <string name="global¤0X072B8B1B">Palo de espadas completo</string>
  <string name="global¤0X072C6A04">Gestiona, compra y personaliza caballos.</string>
  <string name="global¤0X072F9FFD">*Diseño sencillo: capture la fotografía perfecta con facilidad.~n~</string>
  <string name="global¤0X073073A2">Larga</string>
  <string name="global¤0X0734C156">Señala con el dedo.</string>
  <string name="global¤0X073591BA">Afro medio</string>
  <string name="global¤0X0737DD45">Pájaro carpintero de vientre rojo</string>
  <string name="global¤0X073CA0C3">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X073D4B72">Lista</string>
  <string name="global¤0X073F17F2">ADIVINACIÓN</string>
  <string name="global¤0X07419C22">Rockstar ha rectificado tu inventario como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0X07474C74">Granjas Kauffman</string>
  <string name="global¤0X074AD029">Cobra la deuda de Arthur Londonderry para Strauss.</string>
  <string name="global¤0X074C0817">Has irritado a Josiah Trelawny.</string>
  <string name="global¤0X0752B164">Turcomano</string>
  <string name="global¤0X075510E0">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X075885F5">Forzar cámaras de bajas en cada baja</string>
  <string name="global¤0X07604A11">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X076286C0">Dale el folletín a Jack.</string>
  <string name="global¤0X076EA344">Visita a Marko Dragic.</string>
  <string name="global¤0X076F5442">Giro mortal</string>
  <string name="global¤0X076FCD74">Una recompensa de 3 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤0X0770CD53">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X077302AA">¿Anda buscando algo sin pretensiones? La gorra Tillman, con sus puntadas bastas y sus parches, refleja a la perfección ese aspecto de prenda desgastada por el uso.</string>
  <string name="global¤0X0773EB67">Algo con efecto</string>
  <string name="global¤0X077DC95F">Ya te has puesto gomina.</string>
  <string name="global¤0X077E03EF">Busca a Calloway en el barco fluvial de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X077E0CAA">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤0X07847172">Poncho tejido con bordes de flecos. Resistente y duradero, y con corte recto para dejar libres los brazos y las piernas. </string>
  <string name="global¤0X078CD565">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X078FEE90">Esta magnífica chaqueta charra de piel de ciervo completamente forrada incorpora un brocado cosido a mano y elegantes botones de latón en el pecho y los puños. No dude en pedirla.</string>
  <string name="global¤0X0794FF0D">LOS MIEMBROS QUE ADQUIERAN EL PASE DE FORAJIDO RECIBIRÁN ABUNDANTES RECOMPENSAS, COMO ROPA DE CALIDAD, ESTILOS CARACTERÍSTICOS PARA LAS ARMAS, ADORNOS PARA CUALQUIER CAMPAMENTO, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHO MÁS.~n~</string>
  <string name="global¤0X0796DF77">Una moneda de cinco centavos con adornos en condiciones aceptables.</string>
  <string name="global¤0X0796EDE1">Selección de abrigos</string>
  <string name="global¤0X07990716">Ondas por los hombros</string>
  <string name="global¤0X079D4D74">Nuestra completa línea de esplendorosos corsés prêt-à-porter utiliza solo los mejores materiales y las estructuras más resistentes, tanto para siluetas esbeltas como robustas que aspiran a conseguir esa forma ideal de reloj de arena que atrae las miradas y acelera los corazones. Utilizamos acero, varillas, coralina, corcho, cálamo y una estupenda mezcla de algodón para que pueda ocultar su espantosa figura natural bajo los fabulosos diseños disponibles en nuestro catálogo. Aptos para todas las edades (a partir de los 8 años), estos corsés irrompibles, moldeados al vapor y almidonados con la máxima profesionalidad están pensados para ofrecer la máxima comodidad. Crean una cintura discreta y reducen su abdomen al instante hasta 25 centímetros. Este ajuste esculpe de forma impecable su cuerpo y algunas usuarias asustadizas nos han escrito para contarnos que las ayuda a aliviar el temor durante las tormentas eléctricas.~n~</string>
  <string name="global¤0X079FF003">Nuestro calzado de seda superior con suela reforzada y media de algodón. Si busca comodidad y estilo, aquí lo tiene.</string>
  <string name="global¤0X07A32C71">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X07AD08D9">A ninguna madre le gusta estar constantemente preocupada por los calcetines de su marido o de su hijo.~n~</string>
  <string name="global¤0X07ADCA3E">Los objetos que dejes en el campamento siempre quedarán en un lugar conveniente. Puedes dejar los cadáveres y las partes de los animales que caces sobre la mesa de carnicero en la que cocina Pearson.</string>
  <string name="global¤0X07BA6656">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤0X07BAEF5D">Elige un nivel predeterminado de calidad global de los gráficos en función de las capacidades del hardware.</string>
  <string name="global¤0X07BCE5A4">Alcanza a ~o~Karen.~s~</string>
  <string name="global¤0X07C08F9D">Ayudar a forastero +~1~</string>
  <string name="global¤0X07CB41B3">Se busca a Mark Johnson, que ha eludido la justicia en varias ocasiones, por delitos de asalto a trenes y diligencias. Se ofrece una recompensa de 25 $ en Rhodes.</string>
  <string name="global¤0X07CED0F7">Sobornar</string>
  <string name="global¤0X07D3DF40">Elegir para tu cuadrilla</string>
  <string name="global¤0X07D97E88">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X07E394FD">La repisa de la chimenea parece un buen lugar donde poner la ardilla.</string>
  <string name="global¤0X07E7B2AB">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X07EB0A11">Cambiar la cámara</string>
  <string name="global¤0X07ED55FA">Iniciar misión (~1~)</string>
  <string name="global¤0X07F64326">Consigue 1 pedido de suministros para Cripps Trading Co.</string>
  <string name="global¤0X07F80BA6">~s~Mata a los ~e~O'Driscoll~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0X07FF3FA1"> Asegúrese de acercarse a pie lentamente y levante siete dedos para que sepa que es de fiar y que no es una trampa.~n~~n~ Nos vemos allí. Dese prisa, por favor. ¡Maggie tiene muchas ganas de verme!~n~~n~ Saludos,~n~~n~ Cripps</string>
  <string name="global¤0X07FFE3B3">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X080016E7">Largo y raya a la derecha</string>
  <string name="global¤0X08007975">Lucioperca americana</string>
  <string name="global¤0X08020F87">Blusa Haraway</string>
  <string name="global¤0X08057F0E">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X08061472">Redshirt2 ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X0807C50D">De adquirir armas de fuego europeas, pues son poco prácticas o peligrosas de disparar. Es bien sabido que los empleados europeos apenas trabajan más de dos horas por la mañana y por la tarde, y como resultado la fabricación es lamentable, especialmente en aquellos productos que provienen de zonas como Baviera.~n~</string>
  <string name="global¤0X080F92BA">Cancelar sala</string>
  <string name="global¤0X08107133">Todo</string>
  <string name="global¤0X081398B4">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X081542D4">Vigía</string>
  <string name="global¤0X0815ABFE">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0X0817C4AB">Natural y cóndor</string>
  <string name="global¤0X0818199B">Restablece completamente los núcleos de salud y Dead Eye y se vuelven dorados durante 1 día.</string>
  <string name="global¤0X081B13F4">MENOS DISPAROS ACCIDENTALES~n~</string>
  <string name="global¤0X081BF3FA">Error</string>
  <string name="global¤0X081E1BEE">Saquear la carne de ciervo</string>
  <string name="global¤0X081FA46E">Elegantes polainas en dos tonos y flecos con doble costura. Encárguelas hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0X082428AF">Adelante</string>
  <string name="global¤0X08249EC1">LOADO POR ANDERS HELGERSON~n~BLACKWATER: IMPRESO PARA~n~~n~1892</string>
  <string name="global¤0X0828CFAD">NO HAY DUDA DE QUE, PARA LOS QUE SE DEDICAN A VENDER PIELES DE ANIMALES, LA APARIENCIA LO ES TODO, PUES SOMOS CRIATURAS VISUALES QUE DETERMINAN, EN CUESTIÓN DE SEGUNDOS, SI OTROS INDIVIDUOS SON DE CONFIANZA.~n~</string>
  <string name="global¤0X082B451C">~s~Debes salir del vehículo antes de entregar esta bolsa de dinero.</string>
  <string name="global¤0X08305960">Has entrado en estado de suspensión mientras intentabas conectarte a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X08337A53">Beber</string>
  <string name="global¤0X0834DA28">Estás intentando acceder a una sesión solo para miembros de una Crew.</string>
  <string name="global¤0X0834F56E">Una punta de flecha mellada, parcialmente dañada, hecha a partir de sílice.</string>
  <string name="global¤0X08374462">Ya tienes esta mejora de la destilería.</string>
  <string name="global¤0X08384A3B">Clásico</string>
  <string name="global¤0X083E2C9B">Cabeza de carnero</string>
  <string name="global¤0X08434749">Presentamos el sombrero Barrelle, un diseño elegante con una decoración elaborada que aportará esplendor y sofisticación a cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0X08450BE9">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0X084930CF">Manta Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤0X084A4F91">Esta sesión está llena y no puedes invitar a más jugadores en este momento.</string>
  <string name="global¤0X084AB096">Personalizar teclado</string>
  <string name="global¤0X084D6B90">Larga</string>
  <string name="global¤0X084E8701">No se pueden recuperar los datos de inventario de los personajes de los servidores de juego de Rockstar. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados. Si el problema persiste, consulta nuestra guía de resolución de problemas de conectividad de Red Dead Online, en http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0X085A6084">Ensillar</string>
  <string name="global¤0X08699E56">Frenar</string>
  <string name="global¤0X086A3F9D">Un sombrero deteriorado por estar a la intemperie con ala oblicua y copa aplastada.</string>
  <string name="global¤0X08726F75">NUESTRO DEPARTAMENTO DE DROGUERÍA Y MEDICAMENTOS PUEDE CURAR DIVERSAS DEBILIDADES MASCULINAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X0872BA74">I. Consiga una pluma (a) y una flecha corriente.~n~~n~II. Ate la pluma a la flecha (b).~n~~n~III. Guárdela en el carcaj (c).</string>
  <string name="global¤0X0872BC3F">Descuidada (natural)</string>
  <string name="global¤0X0875ADD5">Has irritado a Hercule.</string>
  <string name="global¤0X0877EDE5">Mero mármol</string>
  <string name="global¤0X08793550">~1~ de ~2~ reliquias familiares halladas.</string>
  <string name="global¤0X087ACFA1">Garwood</string>
  <string name="global¤0X087F58B3">Los rufianes que insisten en su absurdo empeño de huir y esconderse de las autoridades suelen sufrir un destino aciago, de la mano de aquellos que han sido lo bastante precavidos como para adquirir la colección Garwood.~n~</string>
  <string name="global¤0X0883C089">Piel de tejón en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X088F3234">5000 de EXP del club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X088F3713">Capítulo 47~n~~n~\"Estás equivocado, hermano, muy equivocado\", opinó el sacerdote, con un aspecto enfermizo y pálido que ya era innegable.~n~Su hermano Andrei Denisovic se quedó mirándolo, y el orgullo y la vergüenza afloraron entremezclados en su rostro. Orgullo porque, por encima de todo, él era el hombre que se había propuesto ser, el hombre que el mundo consideraba que era, y vergüenza porque su hermano fuera capaz de adivinar sus intenciones con tan poco esfuerzo y con unas consecuencias tan devastadoras para ambos.</string>
  <string name="global¤0X088FB887">ZONA DEL EVENTO</string>
  <string name="global¤0X088FE85D">DEPARTAMENTO DE VEHÍCULOS.</string>
  <string name="global¤0X089940E1">el catálogo de mano</string>
  <string name="global¤0X089DFF40">Me he caído del caballo en varias ocasiones después de que este metiera una pata en el hoyo de un tejón. Me levantaba cubierto de polvo y maldecía a los cielos; luego, me disponía a matar a todos los que encontraba en kilómetros a la redonda. Exterminé a toda una especie, y no siento más que un ligero arrepentimiento. A veces hay que dejar que la naturaleza siga su curso, siempre y cuando no me moleste, en cuyo caso hay que erradicarla. Cuando se acerque a su hoyo, esta necia criatura sacará la cabeza</string>
  <string name="global¤0X089F1992">UNA PROPUESTA DE LUJO PARA ENTUSIASTAS DE LA NATURALEZA~n~</string>
  <string name="global¤0X08A3DB3A">UN CONJUNTO INSPIRADO EN EL ANTIGUO MÉXICO~n~</string>
  <string name="global¤0X08A818C9">¡HAGA YA SU PEDIDO!</string>
  <string name="global¤0X08AEF34D">Piel del carnero legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X08B838A3">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X08B8F69F">Toda la información y las solicitudes de recompensa deberán dirigirse al~n~SHERIFF C. MALLOY, OFICINA DEL SHERIFF DE VALENTINE.</string>
  <string name="global¤0X08BC0F57">Ranchero</string>
  <string name="global¤0X08C78C30">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X08CFB8B0">Gestos de comerciante</string>
  <string name="global¤0X08D0A4CC">Entrar en el vehículo</string>
  <string name="global¤0X08D0DC85">Has atacado a Cleet.</string>
  <string name="global¤0X08D10D82">La delgada cinta de tela de algodón acentúa el cuello y adorna el tejido. Lo mejor a un precio irresistible.</string>
  <string name="global¤0X08D78BA3">Impide que los depredadores de las inmediaciones detecten su olor.</string>
  <string name="global¤0X08D83CAC">Le presentamos una prenda verdaderamente ostentosa, disponible en varias combinaciones de cuero y tela con bordados adicionales. Estos pantalones representan la verdadera cumbre de la moda.</string>
  <string name="global¤0X08DB2FC8">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X08DB6B9F">Pendientes de diamante Endicott</string>
  <string name="global¤0X08DCA442">As de bastos</string>
  <string name="global¤0X08E34813">Un chaleco tremendamente elegante con canesú puntiagudo, ribetes cosidos a mano y bordados de escorpiones. Forro de satén.</string>
  <string name="global¤0X08E8BE99">Un diseño modesto, discreto y elegante con bolsillos con cierre y hebillas reforzadas. Garantizamos la ausencia de corrosión, roturas y decoloración en todos nuestros accesorios para armas.</string>
  <string name="global¤0X08EDDD0A">Has cometido demasiados delitos.</string>
  <string name="global¤0X08F4D7CA">La viuda necesita un poco más de ayuda.</string>
  <string name="global¤0X08F5FC09">Telegrama al jefe de policía Lambert</string>
  <string name="global¤0X08F79C26">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X08FA3FA3">Nokota</string>
  <string name="global¤0X08FE42A9">NO SE DEMORE AL PEDIR SU CUERDA PARA ATAR~n~</string>
  <string name="global¤0X08FFACC4">Chaleco Rexroad</string>
  <string name="global¤0X0904303F">\"No, señor. Ese hombre al que enviamos a una muerte casi segura no era el azote morisco de Cornwall en absoluto. Ese hombre era en realidad su primo, el duque de Hepworth, que según usted había muerto\".~n~\"¿El duque?\", soltó con desesperación al darse cuenta de que sus engaños y sus mentiras no habían servido de nada frente a la virtud de lady Eleanor.~n~\"Tiene razón. El duque no está muerto. Mentí porque soy un necio y creí las palabras de unos extranjeros\".</string>
  <string name="global¤0X090E7AC7">Escopetas</string>
  <string name="global¤0X0911630F">Galamperna</string>
  <string name="global¤0X09147DDD">Creé esta receta como un guiño a las estupendas gentes del Caribe que fermentan melaza en lugar de maíz. Antes de destruir mi alambique, un recaudador afirmó que era de primera categoría.</string>
  <string name="global¤0X0918F0FC">No has iniciado sesión. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X0919D79D">Wanda S. Pruitt, de Carolina del Norte, nos cuenta: \"Estimados señores: Hoy me senté para efectuar la correspondencia acerca de este atuendo. Mis compañeras del club de sufragistas estuvieron loándolo largo y tendido durante nuestra reunión, mientras comentábamos la horrible serie de incendios que han arrasado los establecimientos que negaban la entrada a las mujeres. Hay muchas cosas efímeras en esta vida, pero su estilo y ofertas permanecerán para siempre\".</string>
  <string name="global¤0X091C474A">Guía: flecha mejorada</string>
  <string name="global¤0X091DD6A5">Selecciona una raza.</string>
  <string name="global¤0X091FF9F9">Ciervo macho de cola blanca</string>
  <string name="global¤0X09289A8D">Se ha perdido la conexión con PlayStation™Network. Volviendo a Red Dead Redemption 2...</string>
  <string name="global¤0X0929E1C9">Schefield</string>
  <string name="global¤0X092D406A">Guardaespaldas</string>
  <string name="global¤0X092FBEFF">Un volante con información sobre los señuelos de pantano especiales.</string>
  <string name="global¤0X093B9A05">Registrar el ropero</string>
  <string name="global¤0X093BF64E">Abrigo de alce caballeresco</string>
  <string name="global¤0X093DFDAE">Menú de pausa (desplazarse) - Izquierda/derecha</string>
  <string name="global¤0X093F643F">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X093FDFC2">Aprenda a defender su posición y plante cara a los granujas con estas provocaciones autoritarias.</string>
  <string name="global¤0X093FFE85">¿PUEDES ENCONTRARME?</string>
  <string name="global¤0X094170D7">un puma legendario</string>
  <string name="global¤0X09438687">Fundas izquierdas</string>
  <string name="global¤0X094A63CF">El caballo de Paytah ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X09545600">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X095A834A">Alcanza a ~o~Mary-Beth.~s~</string>
  <string name="global¤0X095EBDBA">UN PRECIO MUY BAJO PARA UN ARMA MUY BUENA</string>
  <string name="global¤0X0960D117">Rizado</string>
  <string name="global¤0X0962328B">Cartuchera artesanal de piel curtida y repujada de 6,3 cm que lleva una hebilla de plata con una herradura grabada y un diseño hecho con algunos tachones.</string>
  <string name="global¤0X0962C02F">Una caladenia exótica.</string>
  <string name="global¤0X09630A44">con un tomahawk dirigido</string>
  <string name="global¤0X0965C978">Foxhound americano</string>
  <string name="global¤0X096F4328">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X09705ED3">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X09709795">Partes de animales de mejor calidad.</string>
  <string name="global¤0X097519D4">Rare Shells</string>
  <string name="global¤0X0977DAE4">Ajusta el nivel de detalle de las sombras en la distancia.</string>
  <string name="global¤0X097B91BB">Estilos completos</string>
  <string name="global¤0X0981AB45">LO QUE LE FALTA DE ALCANCE~n~</string>
  <string name="global¤0X09836E71">Cresta</string>
  <string name="global¤0X0983D682">Con el Dead Eye activo, apunta a los objetivos para marcarlos. Cada tiro reduce una cantidad muy pequeña de Dead Eye. El estilo defensivo no permite marcar ni que te marquen.</string>
  <string name="global¤0X0984F479">Ver foto en pantalla completa</string>
  <string name="global¤0X0986F11F">Diez de bastos</string>
  <string name="global¤0X09907519">con un revólver Navy</string>
  <string name="global¤0X0997432D">Faldas</string>
  <string name="global¤0X0997685E"> Espero que mi descontento te haya quedado claro. Me da igual si está embarazada, o que sea una mujer joven y agradable; no está a tu nivel y debes deshacerte de ella enseguida. Sé gentil, sí, pero firme. Ningún hijo y heredero tuyo puede nacer de una mujer así. He concertado una cita con el abogado y estoy preparando una enmienda del testamento. Te desheredaré si me desobedeces.</string>
  <string name="global¤0X09978483">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X09A20E4D">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X09A640A3">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X09A94DEB">Y</string>
  <string name="global¤0X09AFB365">Atuendo personalizado 3 guardado</string>
  <string name="global¤0X09B24852">Nada refleja más opulencia que nuestro nuevo diseño de ala muy ancha, hecho a mano y fabricado a partir del mejor fieltro de nutria. Jamás se deformará, garantizado. Las sofisticadas plumas se obtienen solo de los más elegantes avestruces.</string>
  <string name="global¤0X09B3C473">Acercar vista (mantenimiento de armas)</string>
  <string name="global¤0X09B5FADD">Suelta</string>
  <string name="global¤0X09B7DA2E">No puedes usar el catálogo de mano en este momento.</string>
  <string name="global¤0X09B978A7">VIRGIL \"EL PASTOR\" EDWARDS</string>
  <string name="global¤0X09BBB326">La sesión a la que intentas unirte es privada. Para unirte a ella, necesitas una invitación.</string>
  <string name="global¤0X09BBB7A2">Alborotada (piedra)</string>
  <string name="global¤0X09C354F5">Durante el juego, la temperatura se muestra debajo de la ubicación actual.</string>
  <string name="global¤0X09C7F203">Restablece moderadamente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X09C896C7">OFICINA DE PATENTES DE SAINT DENIS</string>
  <string name="global¤0X09C8EA49">Vello facial</string>
  <string name="global¤0X09CB2578">El caballo de Claudia ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X09CCA298">Enhorabuena, has recibido un objeto de personalización de regalo por reservar Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0X09D668B4">Guardar</string>
  <string name="global¤0X09D711BB">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X09D912E1">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X09DDE348">Guardar arma corta izquierda</string>
  <string name="global¤0X09DF23D3">EMPAQUETAMOS TODAS LAS ARMAS CUIDADOSAMENTE. VAN PRECARGADAS PARA QUE PUEDAN DISFRUTARLAS NADA MÁS RECIBIRLAS.</string>
  <string name="global¤0X09E6C2EE">Radar ampliado</string>
  <string name="global¤0X09E7676A">Una nota sobre un envío de licor transportado en diligencia.</string>
  <string name="global¤0X09E7D5B8">Cancelar la misión</string>
  <string name="global¤0X09E81064">Una planta herbácea que suele crecer en orillas y pantanos. La flor del cardenal se distingue fácilmente gracias a sus coloridas flores rojas.</string>
  <string name="global¤0X09E8A47F">Estás tardando demasiado en llevar las plantas al herbolario. Si no vuelves enseguida, la entrega de las plantas fracasará.</string>
  <string name="global¤0X09E8E8F3">Garwood</string>
  <string name="global¤0X09EAD487">Solicitud de coleccionables: blanco y negro</string>
  <string name="global¤0X09ECEFB4">Sigue a ~o~Lenny.~s~</string>
  <string name="global¤0X09EFF023">Montura de vaquero</string>
  <string name="global¤0X09F0CD00">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X09F24F35">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El club Quick Draw~s~ es un club que consta de 4 pases. Puedes comprar cada pase por 25 lingotes de oro y tendrás muchas recompensas a lo largo de 25 niveles, entre las que se incluye recuperar esos 25 lingotes de oro. Cómpralo ahora para desbloquear el tercer pase hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~. El club Quick Draw ofrecerá un pase más en los próximos meses, con recompensas únicas al volver a comprar el pase.~n~</string>
  <string name="global¤0X09F2A654">PRESTON T. STEPHENSON</string>
  <string name="global¤0X09F3EAEF">Esta bota es una opción atrevida para esta temporada. Cuenta con flecos de cuero teñido, costuras características y detalles tachonados. Impecable.</string>
  <string name="global¤0X09FEF16F">2 de 2</string>
  <string name="global¤0X0A04D847">Espuelas Gerden. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado en varios tonos y con los bordes repujados, además de talonera, arco y ruletas de 10 puntas de acero pulido.</string>
  <string name="global¤0X0A058154">* UN CABALLO DE GRAN TAMAÑO Y COLOR UNIFORME QUE PRESENTA UNA DENSA ESTRUCTURA ÓSEA~n~</string>
  <string name="global¤0X0A05F2AB">Compra o gestiona tu perro del campamento.</string>
  <string name="global¤0X0A08B841">Progreso: ~1~ %</string>
  <string name="global¤0X0A0C73CB">Añade miembros a tu banda e inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X0A10D981">Ponchos</string>
  <string name="global¤0X0A11FD53">Amigo, ¿le gusta disparar con precisión? Gracias a su potente mira podrá ver a los objetivos a una gran distancia, lo que le dará una ventaja táctica. La mira trasera abatible o la frontal de marfil no tienen nada que hacer frente a la excelente mira óptica que agranda los objetos lejanos. Tanto si le gusta disparar a latas situadas en postes como masacrar a una familia de marmotas, el fusil Rolling Block le ofrecerá horas de entretenimiento, siempre y cuando esté bien surtido de cartuchos fabricados en nuestra empresa.~n~</string>
  <string name="global¤0X0A148DD2">Tu banda ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X0A1689EF">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X0A18FC79">Pulsera con zafiros Greco</string>
  <string name="global¤0X0A195A4D">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤0X0A1DB1B0">Progreso hasta el nivel ~1~</string>
  <string name="global¤0X0A1DBB37">Celébralo como un vaquero.</string>
  <string name="global¤0X0A20DFB1">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X0A21B426">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤0X0A24916B">Crin de caballo (descuidada)</string>
  <string name="global¤0X0A258E61">Las rivalidades, tanto reales como imaginarias, pueden crear dolores de cabeza, especialmente entre parientes.~n~~n~En los negocios, la competitividad y la rivalidad se considera honesta y justa.~n~~n~La mayoría de los niños pequeños aprenden a ser justos y comportarse apropiadamente. Es un código social, y a veces los hombres de riquezas lo ignorarán y tratarán a hombres y mujeres con desdén y sin honestidad.~n~~n~Cualquier comerciante de éxito podrá usar la percatación para encontrar rápidamente a los carros de los rivales y actuar en consecuencia.</string>
  <string name="global¤0X0A29D61A">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X0A2D1AC8">Iniciar misión de venta</string>
  <string name="global¤0X0A31FA31">Lun</string>
  <string name="global¤0X0A3C60D5">Víctima</string>
  <string name="global¤0X0A3F2182">Una máscara de madera tallada a mano.</string>
  <string name="global¤0X0A4224D5">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X0A45ADBE">Atropellada por un vehículo</string>
  <string name="global¤0X0A4CD64E">Hattie Langtry</string>
  <string name="global¤0X0A53D511">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X0A554AD2">Comer ~a~</string>
  <string name="global¤0X0A5ABB92">Premio de experiencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X0A5E9B90">~s~Saca al contacto de la ~o~guarida.~s~</string>
  <string name="global¤0X0A602436">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la pistola semiautomática.</string>
  <string name="global¤0X0A66009E">Bajas con</string>
  <string name="global¤0X0A67FDF7">\"Estuve varios meses cazando y pescando en un risco cercano a un río, y una tarde escuché risas en la distancia. Cuando miré hacia el río, vi a unas doncellas que estaban haciendo la colada y colgando sábanas y prendas para que se secaran. Cogí mi fusil Rolling Block de Litchfield para poder verlas mejor. Imaginen mi sorpresa cuando, gracias a la precisa lente que tiene el fusil en la parte superior, pude ver que las lavanderas no solo estaban haciendo la colada en el río, sino que se habían desnudado y estaban lavándose mutuamente. Reconocí a una, que era la bella muchacha que trabajaba en el rancho Henderson. Me había dado calabazas en el baile de la primavera, pero ahí estaba, con otras cuatro, divirtiéndose en el río Tallahassee como Dios la trajo al mundo. Se me pasó por la cabeza apretar el gatillo para asegurarme de que las mujeres de ese valle me recordaran durante años. Sin embargo, estaba tan excitado y tembloroso por lo que estaba aconteciendo delante de mí que no podría haber disparado con precisión. Siempre recordaré ese momento, y me provoca placer, especialmente en los largos y fríos inviernos, cuando paso meses sin ver ni un alma. Doy las gracias a su empresa por ofrecerme una herramienta tan útil\".~n~</string>
  <string name="global¤0X0A68DE32">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro en el pase de Halloween 2.</string>
  <string name="global¤0X0A6AB6C2">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X0A7115F0">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X0A720BD1">Catálogo</string>
  <string name="global¤0X0A74A4A7">Variante del Evans de repetición</string>
  <string name="global¤0X0A76AE88">Mejora la hoguera de guardia del campamento.</string>
  <string name="global¤0X0A787E18">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X0A78A7D9">La profesión de coleccionista es la más adecuada para aquellos a quienes no les van los adornos superfluos, y por ello hemos seleccionado meticulosamente cada prenda de este atuendo. ¿Por qué intentar encajar en la sociedad cuando puede aislarse, seguir su propio camino y deleitarse con los descubrimientos y hallazgos movida por la curiosidad y gracias a la comodidad que ofrece el atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co.?</string>
  <string name="global¤0X0A78B2F4">Camisa Haraway</string>
  <string name="global¤0X0A810D35">¡RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X0A8244CA">Restablece enormemente el núcleo de Dead Eye. Restablece moderadamente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X0A8387E8">6.°</string>
  <string name="global¤0X0A83E445">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X0A8697A6">LOS MIEMBROS QUE SE SUSCRIBAN AL CLUB QUICK DRAW RECIBIRÁN UN SURTIDO DE NUEVAS RECOMPENSAS, QUE INCLUYEN ELEGANTES PRENDAS, ATUENDOS ESPECIALES, EXQUISITAS VARIANTES DE ARMAS, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHAS COSAS MÁS.~n~</string>
  <string name="global¤0X0A8C62C0">Botella de coñac</string>
  <string name="global¤0X0A8C6B03">Hijo</string>
  <string name="global¤0X0A91E778">Restablece completamente la barra de resistencia de tu caballo y tiene efecto fortalecedor por un tiempo largo.</string>
  <string name="global¤0X0A939D8C">Los sabios siempre tienen un ojo puesto en el horizonte. Demuestre su ambición por explorar. O anuncie que busca a otra persona que no sea el necio que tiene delante.</string>
  <string name="global¤0X0A99D50E">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X0A9C41E1">con una botella incendiaria</string>
  <string name="global¤0X0A9FC9B6">Para enfundar el arma asignada a la selección rápida, pulsa dos veces ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ o selecciona Sin armas en el dial de armas.</string>
  <string name="global¤0X0AA02762">La segunda carta de Brenda.</string>
  <string name="global¤0X0AA3A36F">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X0AA49AAD">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤0X0AA5A892">Chaqueta Wiese</string>
  <string name="global¤0X0AA7C1DE">Elegir el destino de Viaje rápido</string>
  <string name="global¤0X0AA9B1A3">Una recompensa de 4 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤0X0AAA5019">Diálogos</string>
  <string name="global¤0X0AACCD4D">Izquierda</string>
  <string name="global¤0X0AAE1D9F">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤0X0AAF9206">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X0AB4D57C">CAMILLE DE MILLEMONT</string>
  <string name="global¤0X0AB850B0">Consigue gratis el club Quick Draw 4.</string>
  <string name="global¤0X0AB9ABD1">No tienes suficientes ~COLOR_TOKENS~~fo|$util~℮~fo~ fichas de rol~s~ para comprar este objeto.</string>
  <string name="global¤0X0ABE21C1">Worthington</string>
  <string name="global¤0X0ABE956B">Invasión</string>
  <string name="global¤0X0ABF7D41">Punta de flecha desconocida</string>
  <string name="global¤0X0AC338C3">Quitar las espuelas.</string>
  <string name="global¤0X0AC4D30C">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X0AC53A15">Cuatro de copas</string>
  <string name="global¤0X0ACD589F">¡Para todos!</string>
  <string name="global¤0X0ACE2545">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0X0AD03C56">Consulta los niveles y los objetos desbloqueados.</string>
  <string name="global¤0X0AD0873D">Has atacado al caballo de Micah.</string>
  <string name="global¤0X0AE2C758">Una carta con la figura de un noble a caballo que representa el progreso y el liderazgo.</string>
  <string name="global¤0X0AE6C686">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X0AEB4969">Página sobre Percatación</string>
  <string name="global¤0X0AEC6BE5">Despellejar +~1~</string>
  <string name="global¤0X0AF363A5">Los objetos que dejes en el campamento siempre quedarán en un lugar conveniente.</string>
  <string name="global¤0X0AF4786D">Alce rubicundo legendario</string>
  <string name="global¤0X0AFB492C">Corta</string>
  <string name="global¤0X0AFB7C24">Larga</string>
  <string name="global¤0X0AFC97C0">Esturión de lago envenenado</string>
  <string name="global¤0X0B01FD8B">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0X0B06F806">Se me iba la vista todo el rato a causa de la belleza del bosque. Padre dijo que no pasaba nada, pero sé que se ha enfadado conmigo. Estoy avergonzado.~n~~n~29 de octubre de 1881~n~Hoy disparé a una codorniz. Se acerca el fin de la temporada y las codornices son muy grandes. Le di en el cuello y, cuando Cooter la trajo, estaba llena de sangre. Me da mucha vergüenza admitir que ver el ave y toda la sangre me hizo llorar,</string>
  <string name="global¤0X0B0753B8">El abrigo de lana Blackgrave es una novedad exclusiva en nuestra gama. Su cuello alzado, el diseño de los hombros y su elegante estructura lo convierten en uno de los favoritos de la temporada.</string>
  <string name="global¤0X0B0A0359">CALIBRAR HDR</string>
  <string name="global¤0X0B0F22BC">\"Mejor de lo que jamás habría imaginado\".~n~</string>
  <string name="global¤0X0B0FEB0A">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X0B1A2CE4">Todos los ponchos</string>
  <string name="global¤0X0B1DD495">Madam Nazar</string>
  <string name="global¤0X0B23746C">Huevo de ave desconocido</string>
  <string name="global¤0X0B2AC1AF">Descuidada (castaña)</string>
  <string name="global¤0X0B2D63DF">Colección de fósiles acuáticos. Se encuentran bajo tierra y solo puedes encontrarlos usando un detector de metales.</string>
  <string name="global¤0X0B300D8F">Creación</string>
  <string name="global¤0X0B3338F9">Todos los hombres deberían ir a la última, ya que no hay nada más melancólico y descorazonador que un hombre desfasado, sumido en una existencia indolente, arenácea, y que desprende un tufo rancio.~n~</string>
  <string name="global¤0X0B3645F4">Una chaqueta corta, entallada y lujosa con rebordes de espeso pelaje. La prenda se ajusta de forma minuciosa a las medidas de cada pedido.</string>
  <string name="global¤0X0B3AE060">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤0X0B456B96">Recibes un poco menos de daño por balas al ir desarmado o utilizar un arma cuerpo a cuerpo.</string>
  <string name="global¤0X0B467A4F">Colección de pulseras de un alijo de joyas perdidas. Las pulseras caras se suelen encontrar en cajas fuertes y cofres, o enterradas en el suelo.</string>
  <string name="global¤0X0B52E0FA">EL FRENO MÁS PODEROSO PARA LOS ENTROMETIDOS~n~</string>
  <string name="global¤0X0B52F0BC">Cresta</string>
  <string name="global¤0X0B53F4EB">Preparación~n~~n~I.		Mezcle al calor el ginseng fresco con el reanimador para caballo.~n~II.		Embotéllelo y ciérrelo bien.~n~</string>
  <string name="global¤0X0B55678A">Folleto de cirujano barato</string>
  <string name="global¤0X0B565576">NUESTRA MEJOR RAZA DE CABALLOS DE CARRERA O DE COMBATE~n~</string>
  <string name="global¤0X0B578464">Haz que disparas con los dedos como un profesional.</string>
  <string name="global¤0X0B58324E">Acuerdo de responsabilidad</string>
  <string name="global¤0X0B5988F3">Equipar arma corta izquierda</string>
  <string name="global¤0X0B59E8AD">COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON LA CHAQUETA CEÑIDA, LOS PANTALONES LIGHTFOOT Y EL SOMBRERO DESCOTEAUX.~n~</string>
  <string name="global¤0X0B5C0BB7">Equipo fabricado por Gus.</string>
  <string name="global¤0X0B5E3246">Chantarela</string>
  <string name="global¤0X0B653650">Una inusual botella de ginebra Old Tom London con muy pocos rasguños.</string>
  <string name="global¤0X0B6A3192">Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento. Solo estará disponible el contenido del disco y no será posible guardar la partida.</string>
  <string name="global¤0X0B6C9A49">Coger hierba +~1~</string>
  <string name="global¤0X0B72C7A4">Consejo de cazarrecompensas:~n~Si se está quedando sin agua, confíe en su caballo.~n~Pueden olfatear el agua a kilómetros de distancia.</string>
  <string name="global¤0X0B7678E5">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0X0B7D21C6">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X0B81DC4D">Discreto (gris)</string>
  <string name="global¤0X0B856CB5">Abigail y Jack han vuelto. Ahora toda mi vida empieza a cobrar algo de sentido.~n~~n~Ojalá pudiera pagar estas malditas deudas y ojalá hubiera sido un hombre diferente durante todos los años que malgasté por ser un imbécil.</string>
  <string name="global¤0X0B88DCCA">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X0B8FA4B3">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X0B9373F8">~COLOR_RED~~BLIP_MP_ROLES_MOONSHINER_LOCK~~s~</string>
  <string name="global¤0X0B9A32C7">IGNORAR AGRESIVO</string>
  <string name="global¤0X0B9E4EF5">Guía: bolsa de flechas</string>
  <string name="global¤0X0BAA2259">ROTULAMOS CON CLARIDAD LOS MATERIALES EXPLOSIVOS, INFLAMABLES O TÓXICOS ANTES DEL ENVÍO.~n~</string>
  <string name="global¤0X0BB03ACF">EL ATUENDO QUE LOS HOMBRES DILIGENTES LLEVAN A DIARIO~n~</string>
  <string name="global¤0X0BB09060">Una hebilla intricada que representa el estado de New Hanover.</string>
  <string name="global¤0X0BB47149">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X0BB48F9D">SUPR</string>
  <string name="global¤0X0BBC5F21">HAY TAREAS QUE REQUIEREN VESTIR DE CIERTO MODO, Y EN ESTAS PÁGINAS ENCONTRARÁ LOS ATUENDOS, OBJETOS Y ACCESORIOS QUE CADA PROFESIÓN NECESITA.~n~</string>
  <string name="global¤0X0BC1E62B">Solo le ofrecemos las mejores ofertas disponibles. Esta blusa con mangas de tres cuartos es perfecta para trabajar y no se decolorará.</string>
  <string name="global¤0X0BC589C3">Una carta con una figura en un trono que representa la sabiduría y la prosperidad.</string>
  <string name="global¤0X0BCFBFD4">Fabricado con piel de puma tratada y adornado con una banda hecha a mano y plumas meticulosamente cosidas. Una elegante incorporación a cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0X0BD8CE3E">Has atacado al caballo de Hercule.</string>
  <string name="global¤0X0BD9B728">Un administrador de Rockstar Games te ha expulsado de esta sesión.</string>
  <string name="global¤0X0BDFF770">Polainas Buckholt</string>
  <string name="global¤0X0BE25AF9">Paquete de P.T. Ramsbottom</string>
  <string name="global¤0X0BE58021">El nokota es un caballo de sangre templada, pero posee la velocidad y la agilidad de los animales de sangre caliente. Es afable y muy sociable. Este cruce de yegua india y caballo español tiene el cuello y el lomo musculosos, la cruz prominente, la cola baja y un espeso pelaje invernal. Antaño, algunos la consideraban inferior y merecedora de un tiro para que no compitiera por los pastos del ganado, pero muchos otros advirtieron que tenía un linaje único y digno de atención.~n~</string>
  <string name="global¤0X0BE61CE3">¿Seguro que quieres abandonar la Crew \"~a~\"?~n~Si eres el líder, dejarás de serlo.</string>
  <string name="global¤0X0BE8BC05">Garceta blanca</string>
  <string name="global¤0X0BE90B85">Botas con puntera cuadrada y estrecha, confeccionadas con un cuero de calidad superior que se amolda a la perfección al pie. Presentan un estilo y una calidad de confección muy superior a los de la competencia.</string>
  <string name="global¤0X0BEAD378">El cultivo, el campo y la cetrería</string>
  <string name="global¤0X0BEE2F73">Entrega explosiva</string>
  <string name="global¤0X0BF43A40">con un revólver Schofield</string>
  <string name="global¤0X0BF61C5C">Escala de la resolución</string>
  <string name="global¤0X0BF79FB8">Catálogo de casas de H. Fischer</string>
  <string name="global¤0X0BFB5E3F">EL FUSIL PERFECTO PARA PADRES E HIJOS~n~</string>
  <string name="global¤0X0C003698">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤0X0C1C488B">Alborotada (negra)</string>
  <string name="global¤0X0C1D7E67">~a~~n~~a~~n~~a~~n~~a~</string>
  <string name="global¤0X0C1F374A">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X0C22F97E">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤0X0C283176">Carbón</string>
  <string name="global¤0X0C3229CE">CARRO DE CABRA</string>
  <string name="global¤0X0C371568">Más fiambre que el jamón</string>
  <string name="global¤0X0C3717A7">Reflexione sobre estos valores. Tómese su tiempo para meditarlo. Puede que, a veces, sienta que la gratitud lo embarga a causa de los artículos que comercializamos y que le proporcionan tanto deleite, ya que los bienes materiales son lo que hace feliz a la gente.</string>
  <string name="global¤0X0C38D066">Fauna de Norteamérica - Pantera</string>
  <string name="global¤0X0C3B3E31">Red Rocket</string>
  <string name="global¤0X0C3DAA19">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X0C3E5C90">ALMACENA INGREDIENTES ECONÓMICAMENTE</string>
  <string name="global¤0X0C424495">Coger la piel</string>
  <string name="global¤0X0C467F95">Sombrero de héroe</string>
  <string name="global¤0X0C47B6F2">Examinar</string>
  <string name="global¤0X0C4A3302">Los jugadores rivales cercanos han recibido órdenes de darte caza.</string>
  <string name="global¤0X0C4F79A0">Tu perfil no tiene permisos para acceder a Fotos.</string>
  <string name="global¤0X0C4F80A3">Comerciante</string>
  <string name="global¤0X0C539FA9">Balas de arma de repetición</string>
  <string name="global¤0X0C54B10F">Cuando el pase de Halloween 2 finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees mientras el pase esté activo, desde hoy hasta el ~1p~ de ~2p~ del ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0X0C5891F8">Tela</string>
  <string name="global¤0X0C59CDBF">Hotel</string>
  <string name="global¤0X0C5A5A34">Chaleco Rexroad</string>
  <string name="global¤0X0C5EDEC9">Tu amigo \"~a~\" se ha unido a una Crew: \"~a~\".</string>
  <string name="global¤0X0C646CB1">Omitir punto de control</string>
  <string name="global¤0X0C65A268">Buitre cabecirrojo occidental</string>
  <string name="global¤0X0C6816E7">UN ATUENDO ADECUADO PARA LAS VENTISCAS O LOS BAILES~n~</string>
  <string name="global¤0X0C69353D">El texto que has introducido contiene una palabra reservada. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X0C72CF5F">en descomposición</string>
  <string name="global¤0X0C7927E4">Desbloqueado para comprarlo en la tienda campestre.</string>
  <string name="global¤0X0C80460B">CON ESTOS PRECIOS, HASTA LOS POBRES PUEDEN TENER RELOJ, cosa bastante conveniente, ya que los depauperados suelen llegar siempre tarde. Consulte el departamento de relojes de WHEELER, RAWSON &amp; CO. Una comodidad de lo más moderna a la que solo tendrá que dar cuerda cada varias horas. Imagine lo que podrá disfrutar al cronometrar carreras de bicicletas, carreras a pie o lo que se tarda en batir la mantequilla. También podrá medir con precisión los intervalos para sacar a un anciano enfermo a la letrina para que haga sus evacuaciones nocturnas.~n~~n~Hace tan solo unos años, el precio de los cronógrafos era tan escandaloso que SOLO LOS RICOS SABÍAN QUÉ HORA ERA, y fanfarroneaban de ello al interactuar con las clases trabajadoras. Ahora, los relojes portátiles están a disposición de todo el mundo, no solo de los que llevan ropajes delicados y corsés bordados con pedrería. Nuestra gama de relojes es muy completa y ofrece modelos chapados en oro, con relieve, ornamentados y grabados con distintos diseños, patrones o símbolos de sociedades secretas.</string>
  <string name="global¤0X0C8119FE">El sangre caliente holandés, que desciende de las yeguas gelderlander y groningen, es un caballo idóneo para el trabajo de granja y de tiro ligero. Tiene las extremidades largas y una cabeza expresiva. En competición, su ejecución será buena y se mostrará calmado y audaz. Posee una resistencia elevada y, aunque no es un caballo veloz, posee muchas otras cualidades que lo convierten en un caballo de trabajo superior. Los caballos de sangre caliente son más excitables que los de sangre fría, que suelen ser más grandes y pesados, idóneos para los trabajos pesados.~n~</string>
  <string name="global¤0X0C8125B4">VESTIR Y CALZAR A SUS HIJOS RESULTA IMPERATIVO.~n~</string>
  <string name="global¤0X0C82B763">TOME ESTE MENSAJE QUE LE HE TRANSMITIDO Y CUÉNTESELO A TODO EL MUNDO. Hágalo ante una multitud de espectadores para que vengan a Quelonia con nosotros y se conviertan en quelonios. Lo celebraremos con ellos como lo celebramos ahora. Amén, amén y amén. Dé las gracias por los caparazones.~n~~n~POR FAVOR, MUESTRE ESTE FOLLETO A SUS AMIGOS Y VECINOS~n~~n~PUEDE ENVIAR DONATIVOS Y CORRESPONDENCIA A:~n~~n~CASA QUELONIA~n~BOSTON, MA</string>
  <string name="global¤0X0C86F940">Usar Interactuar 02</string>
  <string name="global¤0X0C87A218">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤0X0C8AE7A9">Espuelas de vaquero. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado y repujado a mano, además de talonera, arco de pierna y ruletas de vaquero de 20 puntas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0X0C8ECF87">Sube de nivel para desbloquear este objeto.</string>
  <string name="global¤0X0C8F4E91">Bandolera de bandido</string>
  <string name="global¤0X0C909843">Preparación</string>
  <string name="global¤0X0C9C3D53">Un anillo de oro macizo con una turquesa ovalada de Persia.</string>
  <string name="global¤0X0CA1CA24">Recortar</string>
  <string name="global¤0X0CA238F3">Con el Dead Eye activo, tu salud se regenera. Si recibes daño, el Dead Eye se desactivará.</string>
  <string name="global¤0X0CA3CCEB">Vehículos</string>
  <string name="global¤0X0CA5897A">La banda de Boot Hill</string>
  <string name="global¤0X0CAD415C">Ajusta la intensidad de la nitidez de la imagen de DLSS.</string>
  <string name="global¤0X0CB6CD88">Querido Nicholas:~n~Por favor, escríbeme. Aún pienso en ti a menudo. Me pregunto si estás bien y espero que seas feliz. Sé lo que opinas de padre y madre, pero no es justo castigarme a mí por ello. Aún no estoy segura de lo que ocurrió en Princeton, ni de por qué tú y ese otro profesor (no recuerdo su nombre) os fuisteis con tanta prisa, aunque no quiero saberlo. Solo quiero recuperar a mi hermano, a ese muchacho cariñoso y amable que me daba colorete en las mejillas y me trenzaba el pelo hace tantos años.</string>
  <string name="global¤0X0CBCFF3D">Guardia</string>
  <string name="global¤0X0CBD0B98">LOCOMOTORA A VAPOR.</string>
  <string name="global¤0X0CBF3C88">Encuentra a los animales huidos.</string>
  <string name="global¤0X0CC05D15">* FUERTE Y PESADO, ES CAPAZ DE ARRASTRAR UN GRAN PESO~n~</string>
  <string name="global¤0X0CC7F17D">Una pluma de un pavo salvaje.</string>
  <string name="global¤0X0CC867D0">Restablece completamente tu barra de resistencia y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve. Daña ligeramente el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X0CCBDFCF">Hosea te ha dicho que Swanson encontró algo en la estación de tren que hay junto al lago.</string>
  <string name="global¤0X0CCC89E7">Manhattan,~n~Nueva York,~n~Marzo de 1907~n~Queridísimo Alfred:~n~Las niñas y yo te echamos de menos. La pequeña Gloria lloró por su papá el día de su cumpleaños, pero le dije que se animara, porque su padre estaba llevando a cabo un trabajo importante para la seguridad de nuestra nación, y por eso viaja tanto. Agnes tuvo hidropesía, pero se pondrá bien. Scarlet padeció la tos ferina. Ha sido una desgracia detrás de otra. Estoy muy cansada. Ay, Alfred, sé que tu trabajo es de vital importancia para el mundo y la nación,</string>
  <string name="global¤0X0CD074EF">Velocidad de deterioro del arma</string>
  <string name="global¤0X0CD94928">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X0CDC830E">Volante: señuelo de lago especial</string>
  <string name="global¤0X0CDE3FBC">Guantes de montar de piel de cabra. Abrigan y son cómodos.</string>
  <string name="global¤0X0CE0BBF5">Pejelagarto narigudo</string>
  <string name="global¤0X0CE223CE">La escritura de registro de un caballo es la prueba de compra necesaria para conseguir todo el valor por el animal al venderlo de nuevo en los establos.</string>
  <string name="global¤0X0CE23483">Naturalista</string>
  <string name="global¤0X0CE42AA2">Rhodes</string>
  <string name="global¤0X0CE5A8A1">La humanidad lleva siglos sufriendo lo indecible, asolada por enfermedades como la peste y teniendo que lidiar con amenazas de insidiosos forasteros y ataques al ego. La sabiduría y la felicidad verdaderas se alcanzan mediante artículos que atraigan el éxito, como elegantes conjuntos, peines dorados, objetos curiosos, adornos o baratijas. Nadie que haya perdido la esperanza llevaría un atuendo nuevo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X0CF0AE35">Tu perfil solo tiene permisos para el contenido propio.</string>
  <string name="global¤0X0CF188D1">Atuendo 1</string>
  <string name="global¤0X0CF61EC2">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X0CFB8948">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X0D01F80F">Regalo de atención al cliente</string>
  <string name="global¤0X0D1129BC">Pantalones de tirador</string>
  <string name="global¤0X0D146CC7">Con el Dead Eye activo, recibirás mucho menos daño y los tiros a la cabeza no te matarán directamente. No podrás correr o esprintar y el Dead Eye se reducirá si recibes daño.</string>
  <string name="global¤0X0D1F6A30">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X0D265E13">Es un calmante seguro que alivia el dolor de garganta y catarros.~n~</string>
  <string name="global¤0X0D2836E7">Color</string>
  <string name="global¤0X0D288B2D">Belga</string>
  <string name="global¤0X0D2C2976">Leopold Strauss ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X0D2ECF8A">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X0D36EF62">Infliges más daño, pero los tiros a la cabeza ya no son bajas instantáneas.</string>
  <string name="global¤0X0D3AEF71">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X0D3B109B">km/h</string>
  <string name="global¤0X0D3EDBA5">Provisiones</string>
  <string name="global¤0X0D490F3C">Jules</string>
  <string name="global¤0X0D4EB06F">Una pluma de un loro.</string>
  <string name="global¤0X0D57041B">Al usar una mira, infliges mucho más daño y recibes mucho menos.</string>
  <string name="global¤0X0D59A22D">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X0D5D1650">Completa desafíos anteriores para desbloquearlo.</string>
  <string name="global¤0X0D5EDA07">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X0D63E1FD">Bill necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X0D7001F1">Cuando el periodo de suscripción al club y el club Quick Draw 1 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X0D727F48">Guía: bolsa de munición de fusil Varmint</string>
  <string name="global¤0X0D7CAF97">Vida vagabunda</string>
  <string name="global¤0X0D7EC0FE">Cartuchos tranquilizantes (fusil Varmint)</string>
  <string name="global¤0X0D83F0E8">~s~Rescate realizado.~s~</string>
  <string name="global¤0X0D88504A">ALLÁ DONDE LA LEY LE EXIJA LLEVAR LAS PISTOLAS ENFUNDADAS, HAGA QUE TODOS SE QUEDEN MUERTOS CON SOLO VERLO. NUESTROS ARTÍCULOS SON PELIGROSAMENTE ELEGANTES Y TREMENDAMENTE ASEQUIBLES.~n~</string>
  <string name="global¤0X0D8DB5D4">Has atacado a Redshirt1.</string>
  <string name="global¤0X0D9A0E2D">¡ÚNASE YA!~n~</string>
  <string name="global¤0X0DA4B6AF">Este chaleco es una prenda de categoría que cuenta con un cuello suave y mangas casquillo de buen pelaje.</string>
  <string name="global¤0X0DBE0783">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X0DC8E530">Para destacar en lo suyo, los cazarrecompensas deben poseer tres cualidades: buena puntería, una complexión fuerte y un oído muy fino.~n~~n~Su percepción lo mantendrá al corriente de las últimas noticias y le notificará cada vez que ofrezcan recompensas en tierras lejanas.</string>
  <string name="global¤0X0DC95027">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X0DCAE5E1">Martillo estrecho</string>
  <string name="global¤0X0DCC6C1E">Bullard</string>
  <string name="global¤0X0DCC9D3D">Maravillas del transporte y la locomoción - Teatro flotante</string>
  <string name="global¤0X0DCE5E31">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X0DCF5321">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X0DD18636">Mejora la carreta para provisiones.</string>
  <string name="global¤0X0DD1AB5E">Robar ~1~</string>
  <string name="global¤0X0DD1B7BE">SAINT DENIS, LEMOYNE, EE. UU.</string>
  <string name="global¤0X0DD4F6EC">Un atuendo resistente compuesto de artículos muy apreciados en entornos rurales.</string>
  <string name="global¤0X0DD6836A">Colección de reliquias familiares desenterradas que proceden de hogares. Seguro que su precio de venta supera con creces su valor sentimental.</string>
  <string name="global¤0X0DD834DA">Colección de collares perdidos</string>
  <string name="global¤0X0DD84B9F">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X0DE1BE2D">Todas las camisas</string>
  <string name="global¤0X0DEB3CFB">EL NOTABLE ÉXITO QUE TUVIMOS DURANTE LA ÚLTIMA TEMPORADA CONFIRMA QUE NUESTROS CLIENTES CONSIDERAN QUE ESTOS ATUENDOS SATISFACEN TODOS SUS DESEOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X0DEBAB6A">Los hombres de bien pasan el tiempo sentados a la orilla del río, dando sorbos a una botella de whisky con una caña de pescar en la mano.</string>
  <string name="global¤0X0DF193B7">Reflexione sobre estos valores. Tómese su tiempo para meditarlo. Puede que, a veces, sienta que la gratitud la embarga a causa de los artículos que comercializamos y que le proporcionan tanto deleite, ya que los bienes materiales son lo que hace feliz a la gente.</string>
  <string name="global¤0X0DF89E68">UN BONITO CONJUNTO QUE PODRÁ LLEVAR EN CUALQUIER CENA~n~</string>
  <string name="global¤0X0DFA120D">Un establo rural que ofrece una amplia variedad de servicios. Aquí puedes comprar y vender caballos, así como dejarlos, recuperarlos y personalizarlos.</string>
  <string name="global¤0X0DFC55D0">Old Man Macaroy's</string>
  <string name="global¤0X0DFEEBEB">Moneda desconocida</string>
  <string name="global¤0X0DFFAD70">Preparación</string>
  <string name="global¤0X0E047C7C">La ropa embarrada de un prisionero.</string>
  <string name="global¤0X0E0675D1">Una guía que explica cómo elaborar botellas incendiarias inestables.</string>
  <string name="global¤0X0E0A99F2">De tela de algodón y cuero con cierre de botones y perneras remangadas que permiten mover los tobillos con total libertad. Si busca una imagen dura e informal, le recomendamos estos pantalones.</string>
  <string name="global¤0X0E0BDB8C">Formal</string>
  <string name="global¤0X0E0BE585">Botas de maestro cazador</string>
  <string name="global¤0X0E0C4214">Valor total [~1~ objeto] =</string>
  <string name="global¤0X0E11240E">Sigue a ~o~Micah.~s~</string>
  <string name="global¤0X0E11B725">Oferta existente</string>
  <string name="global¤0X0E16E357">Mejora el carro de medicinas dos veces en el libro de cuentas.</string>
  <string name="global¤0X0E16EADE">Pez envenenado</string>
  <string name="global¤0X0E185234">Cadáver despellejado del carnero cuerno de caliza legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X0E19A90A">30 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X0E1AA74E">Eris Field</string>
  <string name="global¤0X0E1ABC57">Nos esforzamos para satisfacer todo tipo de peticiones de las clientas con las que mantenemos relación comercial. Nuestra tarea no suele verse ensalzada lo suficiente, ya que las que quedan contentas se muerden la lengua, mientras que las insatisfechas se dedican a dar rienda suelta a su consternación a través de largas e insufribles misivas. Imaginen el extenuante ejercicio de responder a estas elucubraciones mundanas que solo vomitan vulgaridades, medias verdades y burdas descripciones del mejor catálogo que ha habido en la historia de este gran país. Le recomendamos humildemente que haga ya su pedido y evite una decepción segura.</string>
  <string name="global¤0X0E1D2D87">Martillo ancho</string>
  <string name="global¤0X0E1D448F">Mitones de fusilero de piel de cabra. Guantes de piel de cabrito alisada y cosidos a mano. No cubren los dedos. Cómodos y bonitos.</string>
  <string name="global¤0X0E23BA3E">UNA IMPACTANTE HISTORIA...~n~</string>
  <string name="global¤0X0E263947">Pescado</string>
  <string name="global¤0X0E2FEFFA">Zorro rojo americano</string>
  <string name="global¤0X0E359387">Comparar</string>
  <string name="global¤0X0E414A68">¿LO HA VISTO~n~CERCA DEL LAGO ISABELLA?</string>
  <string name="global¤0X0E43126B">Botas muy bien fabricadas con puntera de acero, botonadura en los tobillos y tacón resistente.</string>
  <string name="global¤0X0E46BEE8">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X0E4FA8E7">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0X0E5129C3">Bertram</string>
  <string name="global¤0X0E53F52C">Un valioso pendiente de plata. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X0E5560C4">Vuelve con ~o~Cleet.~s~</string>
  <string name="global¤0X0E56EFE9">Todas las recompensas del pase de forajido V correspondientes a tu nivel del club Wheeler, Rawson &amp; Co. se desbloquean al adquirir el pase. Cuando el periodo de suscripción del club finalice el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado.~n~</string>
  <string name="global¤0X0E5D4105">Louis Durand - Actor</string>
  <string name="global¤0X0E5DEE7C">Nuestros sastres de ropa de trabajo se han esforzado meticulosamente para rematar este fabuloso atuendo justo a tiempo para la publicación del catálogo.~n~</string>
  <string name="global¤0X0E5FCDF5">Un elegante accesorio de tela de algodón. Para días excepcionalmente abrasadores o polvorientos.</string>
  <string name="global¤0X0E6152F1">Una lata con 5 grillos vivos. Son excelentes para atraer a peces medianos de río.</string>
  <string name="global¤0X0E6D8F47">Cambia las piezas del arma.</string>
  <string name="global¤0X0E71F9D7">Una pluma de gaviota. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X0E72D11B">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X0E74E9EA">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0X0E75A64C">Newark, Nueva Jersey~n~Abril de 1907~n~Mi querido Alfred:~n~El pequeño Alfie estuvo llorando por ti anoche. Es una lástima que no puedas volver a Newark para su bautizo. Es un niño encantador y se parece mucho a ti. Estoy muy orgullosa de nuestra pequeña familia y de que estés por ahí, tratando de encontrar tesoros que nos hagan ricos y famosos.</string>
  <string name="global¤0X0E764E8B">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X0E795CCC">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0X0E7B8FE0">~d~Es su última oportunidad...~d~</string>
  <string name="global¤0X0E7F77E8">con el cuchillo arrojadizo de Javier</string>
  <string name="global¤0X0E80028B">El ~COLOR_VIP~club Quick Draw 1~s~ y las recompensas del club están activos.</string>
  <string name="global¤0X0E936F14">RHODES</string>
  <string name="global¤0X0E940265">Error al alojar una sesión activa de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X0E99E1C0">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X0E9CA900">PUNTAS DE FLECHA</string>
  <string name="global¤0X0EA0E0DF">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤0X0EA42261">Sombrero de caballería muy desgastado con ala ancha. Un clásico que transmite de inmediato la monotonía de la vida en los caminos.</string>
  <string name="global¤0X0EA50517">Los titulares del pase de forajido que cumplan los requisitos obtendrán gratis el gesto Gracias.</string>
  <string name="global¤0X0EA50B1B">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤0X0EA85E86">Abrigo de pantera noctámbula</string>
  <string name="global¤0X0EB21E33">Funda izquierda de cuero áspero con puntadas anchas en forma de cruz.</string>
  <string name="global¤0X0EB2BD3E">Entrada del campamento</string>
  <string name="global¤0X0EB466B5">あ</string>
  <string name="global¤0X0EBC1120">Esta maravillosa escopeta es el modelo más popular. No le han encontrado defecto alguno. El usuario no tiene que hacer fuerza con los brazos para accionarla, pues funciona con un mecanismo de largo retroceso muy moderno. Se trata de una escopeta semiautomática. Cuando dispara un proyectil de la cámara, el cañón y el cerrojo retroceden a la vez, y el arma vuelve a amartillarse. Esta escopeta es tan fácil de usar que hasta un niño puede manejarla. John Hasstens, de Oklahoma, nos escribió para decirnos: \"Le he enseñado a mi hijo que lo único que necesita para ser feliz es un buen caballo, una buena esposa y una buena arma, y si alguno de los mencionados se muestra intratable, entonces puede ir a dormir con otro; si soportarlo se convierte en una ardua tarea, puede usar uno para deshacerse del otro. Mi hijo y yo pasamos mucho tiempo cazando y hablando de estas cosas. Está muy orgulloso de su Brun et Fabre. Se la regalé por su cuarto cumpleaños y le dije: «Hijo, si vas a ser un hombre, tendrás que aprender a usarla»\".</string>
  <string name="global¤0X0EBFD92F">Cualquier persona razonable que haya limpiado botas, cortado leña o arado la tierra, descubre rápidamente que el tiempo pasa sin que uno se dé cuenta, hasta que un día, en el ecuador de su existencia, se percata de que se ha perdido los placeres de la vida.~n~</string>
  <string name="global¤0X0EC06683">Una inusual botella de absenta con la etiqueta arrancada. Se desconoce su fabricante.</string>
  <string name="global¤0X0EC1EDCE">Gato</string>
  <string name="global¤0X0EC3370A">Garaje lleno</string>
  <string name="global¤0X0EC3634E">~1~ de ~2~ huevos hallados.</string>
  <string name="global¤0X0EC7F463">Elegante sombrero de gran calidad ideal para bodas, funerales y fiestas campestres, o para vendedores de tónicos.</string>
  <string name="global¤0X0EC85E38">Galopar</string>
  <string name="global¤0X0ED46C6A">Los datos guardados de Red Dead Online del personaje 2 están dañados.</string>
  <string name="global¤0X0ED50AF2">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X0ED584C1">Mirar a lo lejos</string>
  <string name="global¤0X0EDF4114">Apreciado señor Appleby:~n~~n~Gracias por su carta. Por desgracia, en este momento no tenemos ninguna vacante para un hombre de su talento, pero le deseo toda la suerte del mundo en la búsqueda de un empleo más satisfactorio, ya sea enseñando historia o en otra carrera de su agrado. ¿Me permite recomendarle la marina mercante?</string>
  <string name="global¤0X0EE2160C">五笔</string>
  <string name="global¤0X0EE6BE5B">CAPTURAR VIVO~n~~n~Por vender SUSTANCIAS DAÑINAS~n~como MEDICINA MILAGROSA.</string>
  <string name="global¤0X0EE72D0B">Guardia</string>
  <string name="global¤0X0EE8F99B">No hay objetivos disponibles.</string>
  <string name="global¤0X0EEF39CE">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X0EF443A7">Caniche</string>
  <string name="global¤0X0EF8D9B7">Todos los petos</string>
  <string name="global¤0X0EFAF31A">APROVECHE ESTA OFERTA DISPONIBLE POR TIEMPO LIMITADO PARA HACERSE CON TODOS LOS ARTÍCULOS QUE LE PERMITIRÁN CELEBRAR LA FESTIVIDAD DE LO EXTRAÑO Y LO SOBRENATURAL.~n~</string>
  <string name="global¤0X0EFBD541">Selecciona unas medias.</string>
  <string name="global¤0X0F032508">Un valioso pendiente de oro. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X0F04FA92">Abalorios</string>
  <string name="global¤0X0F061FE6">Comerciante</string>
  <string name="global¤0X0F09AF5B">Camarada:~n~~n~Me han hablado de usted. Dicen que sabe cómo hacer las cosas. Pues bien, yo soy un hombre que sabe qué cosas es necesario hacer y a quién pagar para que las haga. ¿Qué le parece si colaboramos?~n~~n~He de advertirle que no soy alguien que se queda de brazos cruzados. En cuanto me entere de una oportunidad, le enviaré un telegrama. Usted hace el trabajo y se lleva una buena recompensa, sin necesidad de preguntas. Si hay algo que deba cambiar de manos, mi hermano Josiah se encargará de ello. Piense que es mejor que no nos vean juntos. No es que no confíe en usted, es que no quiero tener que hacerlo.~n~~n~Estamos en contacto.~n~~n~Su amigo,~n~~n~J</string>
  <string name="global¤0X0F0DAC9C">Female head 01</string>
  <string name="global¤0X0F0E1938">GROSELLERO DORADO</string>
  <string name="global¤0X0F0F0C4B">Labrador</string>
  <string name="global¤0X0F130F4D">Coleccionable encontrado +~1~</string>
  <string name="global¤0X0F141D23">Una funda para el baúl confeccionada con pieles de puma.</string>
  <string name="global¤0X0F18C0CF">Punto de planificación</string>
  <string name="global¤0X0F19DBC7">Sigue a ~o~Karen.~s~</string>
  <string name="global¤0X0F1D6E4F">Sin barba incipiente</string>
  <string name="global¤0X0F1FC919">Licorista</string>
  <string name="global¤0X0F258B9E">6</string>
  <string name="global¤0X0F2DB7B5">Castaño y carbón</string>
  <string name="global¤0X0F3B03FE">Cartel de fugitivo de Gideon Bennett</string>
  <string name="global¤0X0F3E6DCB">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0X0F449549">Distrito de Guarma</string>
  <string name="global¤0X0F44D9FA">Una pluma de cardenal. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X0F518BDD">Cartuchera de cuero ennegrecido de 6,3 cm con un diseño trenzado y una gran hebilla ovalada de latón.</string>
  <string name="global¤0X0F5265EF">Al principio</string>
  <string name="global¤0X0F5359A3">Dejar de mirar</string>
  <string name="global¤0X0F55E8C7">Proteja sus ojos con la gorra Hurley, que cuenta con nuestra visera reforzada patentada. Un accesorio de lo más práctico.</string>
  <string name="global¤0X0F593C63">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X0F5C880E">d</string>
  <string name="global¤0X0F6127B9">Una carta de Charles Châtenay, un artista.</string>
  <string name="global¤0X0F64ACE8">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~En algunas zonas del país, es ilegal usar reclamos para llamar a los alces a la luz de la luna.</string>
  <string name="global¤0X0F65242B">~1s~ ha hecho el gesto de dispararte.</string>
  <string name="global¤0X0F697D29">Arma corta</string>
  <string name="global¤0X0F6A1F4A">Principales habitats descubiertos</string>
  <string name="global¤0X0F733F12">Susurrar tonterías a las nubes no salvará a nadie. La ciencia lo hará, si se lo permite. Si no, los cielos se convertirán en algo gris, los océanos crecerán y las mujeres que vivan en el mar morirán.~n~Usted es un esclavo~n~Esta es la gran pregunta, formulada de forma sencilla para que pueda entenderla. ¿Quiere ser esclavo de la ignorancia? No acepte doctrinas repudiables ni la cruel masacre de la élite. Este país es el único en el que alguien puede sentirse orgulloso de no saber matemáticas ni ciencia.</string>
  <string name="global¤0X0F775079">GIROS Y ROTACIÓN</string>
  <string name="global¤0X0F7F5A94">Habla con Alden en la estación de Rhodes.</string>
  <string name="global¤0X0F867A0C">Has maldecido.</string>
  <string name="global¤0X0F8B11A1">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X0F8C3CC4">24</string>
  <string name="global¤0X0F8FB719">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X0F90956F">Has recibido ~1~ RDO$ de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X0F945067">Lem</string>
  <string name="global¤0X0F9F6B15">Estos guantes de dos tonos sin dedos son la sensación de la temporada. De piel de conejo, costuras de calidad y un increíble revestimiento de pulgar de ante, tenga por seguro que llamarán la atención.</string>
  <string name="global¤0X0FA1000F">Dorado claro</string>
  <string name="global¤0X0FA1BC92">Boletín de los tranvías de Saint Denis</string>
  <string name="global¤0X0FA26137">Purasangre</string>
  <string name="global¤0X0FA621F6">Equipo marrón</string>
  <string name="global¤0X0FACF8DA">Culata</string>
  <string name="global¤0X0FAE487F">Manta de trampero</string>
  <string name="global¤0X0FB09895">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤0X0FB68F6C">Un anillo de oro blanco con un adorno floral hecho de pequeños diamantes.</string>
  <string name="global¤0X0FBA296F">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X0FBF1697">Sin hebilla</string>
  <string name="global¤0X0FC04997">Espero que recibiera los telegramas. Mi hermano Josiah dice que últimamente se ha topado con buena gente. Quizá se refiera a usted; o quizá no.~n~~n~En cualquier caso, tengo otro trabajo que podría resultar de su interés. Más dinero, más riesgo. Pero ya sabe cómo son estas cosas.~n~~n~Puede que haya oído hablar de la banda de canallas que está aterrorizando el sur. Unos salvajes. Peores que una sartén llena de serpientes de cascabel, según cuentan.~n~~n~El caso es que se dice que vienen hacia aquí y la gente está muy asustada. Parece que todos los ranchos, ciudades y asentamientos desde New Austin a New Hanover ofrecen dinero a cambio de protección.~n~~n~Si sabe apañárselas, está bien pagado. Será un asunto turbio, pero ¿acaso los hay de otro tipo?~n~~n~En cuanto tenga más detalles, le enviaré un telegrama.~n~~n~Cuídese.~n~~n~Su amigo,~n~~n~J.</string>
  <string name="global¤0X0FC1D31A">Este sombrero de estilo tahúr, fabricado con piel de caimán teñida y repujada y adornado con dientes, le dará justo la imagen que busca: la de alguien que prefiere enfrentarse a sus demonios en soledad.</string>
  <string name="global¤0X0FCA681A">Has irritado a John.</string>
  <string name="global¤0X0FCE0568">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X0FCF76D9">Esta tienda clandestina de Emerald Ranch compra caballos robados y proporciona certificados falsificados.</string>
  <string name="global¤0X0FD7D71B">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X0FD979C8">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X0FF29B3A">Mantener pulsado para buscar</string>
  <string name="global¤0X0FF5826C">Castor's Ridge</string>
  <string name="global¤0X0FF75182">Está comenzando una fiesta. Ve al campamento para unirte a las celebraciones. Sal de la zona para perderte la fiesta.</string>
  <string name="global¤0X0FF8BA5C">Tirantes de cuero extrafinos para hombre. Frontal dividido y forma de Y en la parte trasera. Nuestros tirantes para granjero son extralargos, con hebillas robustas de níquel y parte trasera de una pieza.</string>
  <string name="global¤0X1002112A">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0X10089346">1.°</string>
  <string name="global¤0X1009D761">Botas de jinete</string>
  <string name="global¤0X100A188C">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X100DEC31">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0X1011646A">VISTAS, PAISAJES Y CIUDADES DE AMÉRICA</string>
  <string name="global¤0X1011F34B">Delitos</string>
  <string name="global¤0X1015ECC5">Bestia de presa</string>
  <string name="global¤0X10225CA0">y puede considerarse una persona sumamente afortunada por haber recibido este catálogo. Cierto, hay zonas del mundo en las que usan las páginas de este catálogo para tapar agujeros en las suelas de los zapatos, aislar abrigos o rellenar colchones. Aunque es una pena, Dios ha querido que algunos sufran y trabajen mientras otros descansan en la opulencia. Con uno de nuestros atuendos de la máxima calidad, al menos mostrará el aspecto de estos últimos, aunque su vida cotidiana sea la de los primeros.~n~</string>
  <string name="global¤0X1025913B">Rana toro americana envenenada</string>
  <string name="global¤0X10277605">~1~ de ~2~ de ~3~</string>
  <string name="global¤0X10291744">Atuendos</string>
  <string name="global¤0X102A88CF">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X102AF3EF">Aceite para armas. Evita que los metales se oxiden o se deslustren. No corroe ni se pone rancio. Mantiene todas las armas limpias y brillantes.</string>
  <string name="global¤0X102CB403">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0X102E87AA">Lustrosa</string>
  <string name="global¤0X103284B5">~1~ s</string>
  <string name="global¤0X10330A03">Necesitas una montura para usar esta tienda. Vuelve cuando vayas a caballo.</string>
  <string name="global¤0X103B55EF">Con su discreto diseño, esta sofisticada boina conferirá una pizca de modestia a cualquier armario.</string>
  <string name="global¤0X1048F34A">Licor Isla de especias</string>
  <string name="global¤0X104AC344">Ajusta la calidad de los reflejos especulares.</string>
  <string name="global¤0X104B07BD">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X104D523B">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la escopeta de corredera.</string>
  <string name="global¤0X104F8CBE">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X105064B1">Martillo estrecho</string>
  <string name="global¤0X1050847D">Caballería</string>
  <string name="global¤0X1052E001">La apariencia es lo más importante después del olor, ya que nadie quiere hacer negocios con personas cuya fragancia corporal se asemeja a la de una bestia rumiante.~n~</string>
  <string name="global¤0X10577EFD">Ondas largas recogidas</string>
  <string name="global¤0X10582436">Sentarse en la cama</string>
  <string name="global¤0X1058D8C0">Descender</string>
  <string name="global¤0X105E61AD">Una pluma de pavo salvaje. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X10641932">Atuendo personalizado 5 guardado</string>
  <string name="global¤0X10687F4F">Horquilla de madera tallada</string>
  <string name="global¤0X1070001B">Matón de Copperhead</string>
  <string name="global¤0X1079979D">Vuelve con el profesor Bell.</string>
  <string name="global¤0X107DD76B">Menú de pausa - Restablecer predeterminados</string>
  <string name="global¤0X107ECAB9">~1~,~2~ lingotes de oro (x~3~)</string>
  <string name="global¤0X10834E0D">Una nota de reclutamiento para que los jóvenes sureños se unan a la causa.</string>
  <string name="global¤0X108531DF">Cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤0X1085FB39">El cuerpo de un ave cantora en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X10871D08">Un sombrero de lo más elaborado, de copa plegada, de cuero estampado y repujado y borde decorado con pespuntes. Nunca nos cansaremos de recomendarlo.</string>
  <string name="global¤0X108A177F">Fawning, Connecticut, noviembre de 1898~n~Querida madre:~n~Gracias por tu carta. No iré a visitarte por Navidad este año, ni ningún otro. Me horripila lo que me dijiste en el funeral del hombre al que siempre había considerado mi padre. ¿Cómo has podido, madre? Me has educado para que juzgara a la gente por sus acciones, y las tuyas son insoportables, vergonzosas y falsas.</string>
  <string name="global¤0X10955319">Lote de fósiles litorales completo</string>
  <string name="global¤0X1095A063">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X109F1A0D">con una caña de pescar</string>
  <string name="global¤0X10A31955">Degradado hacia atrás</string>
  <string name="global¤0X10A41500">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0X10A81F9A">Dutch necesita que preguntes por Angelo Bronte en distintos lugares públicos.</string>
  <string name="global¤0X10A9E4B2">RECUERDE: WHEELER, RAWSON &amp; CO. NO SE HACE RESPONSABLE DEL MAL USO DE ESTE CARRO Y NO TOLERARÁ LAS CRÍTICAS.</string>
  <string name="global¤0X10AA6EA8">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X10ABF0D8">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X10AFC086">Emmet Granger te ha dicho que limpies la pocilga a cambio de información sobre Calloway.</string>
  <string name="global¤0X10B09876">AUTÉNTICO ACEITE DE SERPIENTE PARA EL DEAD EYE Y LA AGUDEZA.~n~</string>
  <string name="global¤0X10BF59C4">Social Club</string>
  <string name="global¤0X10C35FA7">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X10C489E8">~a~~n~~a~~a~~a~~a~</string>
  <string name="global¤0X10C63D65">Todo</string>
  <string name="global¤0X10CEBBC2">F6</string>
  <string name="global¤0X10D0D160">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0X10D4372A">ESTE ATUENDO QUEDARÁ REGISTRADO PARA SIEMPRE EN LOS ANALES DE LA HISTORIA DE LA ROPA DE ETIQUETA E INFORMAL.~n~</string>
  <string name="global¤0X10D675A5">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X10D82459">Tu montura está guardada en el establo.</string>
  <string name="global¤0X10DA715B">Solo el líder de la cuadrilla puede elegir repetir misiones.</string>
  <string name="global¤0X10DA8F19">Restablece ligeramente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X10DDE5F0">Un sencillo mapa dibujado que muestra un punto de referencia y pistas de un posible tesoro en Annesburg.</string>
  <string name="global¤0X10E2ED78">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0X10E86819">Munición~n~y armas</string>
  <string name="global¤0X10EA10E5">Cobra la deuda de Chick Matthews para Strauss.</string>
  <string name="global¤0X10EA7DC1">* SUELE MEDIR ENTRE 1,42 Y 1,62 METROS DE ALTURA~n~</string>
  <string name="global¤0X10EAB4D3">Guía: munición explosiva rápida</string>
  <string name="global¤0X10FD2114">Dawson and Mills</string>
  <string name="global¤0X110A73BE">Bagre cabeza de toro</string>
  <string name="global¤0X110BF946">NUESTROS ATUENDOS NO TIENEN RIVAL.</string>
  <string name="global¤0X111457AB">Camisas</string>
  <string name="global¤0X111705A2">Ala de buitre: 1,8-2,25 kg</string>
  <string name="global¤0X111E4AD2">Te ha matado ~1~</string>
  <string name="global¤0X111ECA93">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X111FF1D8">Hay disponibles actualizaciones necesarias. Serás expulsado de esta sesión dentro de 1 hora y ~1~ minutos.</string>
  <string name="global¤0X1124F77B">Daré una recompensa de 200 $ por la captura y entrega del muchacho en la cárcel de Rhodes o en mi propiedad, en Shady Belle, Scarlett Meadows, estado de Lemoyne.~n~~n~Joseph Charlesworth~n~~n~28 de abril de 1859</string>
  <string name="global¤0X11254443">Guía: tónico milagroso especial</string>
  <string name="global¤0X11258BF2">Cartel de fugitivo de Camille de Millemont</string>
  <string name="global¤0X1126F4F3">Trelawny necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X112C437D">Estaremos encantados de enviarle muestras de tela para que las examine. Por favor, no abuse de esta oferta y no solicite las suficientes muestras como para crearse su propio atuendo mediante retales. Sería una afrenta a nuestra amabilidad y generosidad, y, francamente, todas las personas con las que se tope no dudarán en comentar el ultraje que ha cometido, y deberían reprenderlo a viva voz para que lo escuchen todos en la calle. Sus rivales se regocijarán y le arrojarán piedras hasta que haya expiado sus pérfidos pecados.</string>
  <string name="global¤0X1132DD96">BANDA DE LARAMIE</string>
  <string name="global¤0X1133A823">Hebilla de lista de tareas</string>
  <string name="global¤0X11346D27">NO PONGA SUS ZAPATOS SOBRE UNA ESTUFA ni encima de una tubería o registro de vapor. Si están húmedos, póngalos a secar delante de una hoguera o cerca de un fogón de cocina de leña. La piel arde, incluso aunque esté húmeda.~n~</string>
  <string name="global¤0X11350425">Barca del pescador</string>
  <string name="global¤0X113B6889">Kladruber</string>
  <string name="global¤0X113EDBEF">Botella de whisky de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X113FC15C">Lote de flores completo</string>
  <string name="global¤0X1141939B">Los titulares del pase de forajido que cumplan los requisitos obtendrán gratis el abrigo Clairborn.</string>
  <string name="global¤0X1142F1AB">Cuero</string>
  <string name="global¤0X1144924F">Tuvo un final aciago</string>
  <string name="global¤0X1146538A">Un cráneo humano intacto reconvertido en una lámpara.</string>
  <string name="global¤0X1146E8D9">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X1148FBB4">Consigue un descuento de 20 lingotes de oro en el club Quick Draw 3.</string>
  <string name="global¤0X114B2088">Por delitos cometidos en el estado de Ambarino.</string>
  <string name="global¤0X1157B51C">~s~Ahora mismo no puedes interactuar con este caballo.~s~</string>
  <string name="global¤0X115CE5BD">Se fuma en pipa. Restablece moderadamente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X115EF83A">Un cálido abrigo forrado de lana de cordero con solapa de muesca y excepcionales puños. Idóneo para protegerse del frío con estilo.</string>
  <string name="global¤0X11668BF4">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X116E974E">~1~ robado</string>
  <string name="global¤0X117074A8">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X1171B481">*Tecnología mejorada: domine 10 técnicas de revelado distintas.~n~</string>
  <string name="global¤0X11775E30">Incorpora una banda con lazo y un abanico de magníficas plumas de faisán. Un accesorio formal para las clientas más refinadas.</string>
  <string name="global¤0X1187F9E1">Buey de Devon</string>
  <string name="global¤0X1188A7EB">TIEMPO DE ESPERA</string>
  <string name="global¤0X1189AFF2">Una tradicional máscara de porcelana pintada, muy popular entre la clase alta.</string>
  <string name="global¤0X1189F655">CONVIÉRTASE EN UN FIRME DEFENSOR de la integridad nacional frente al exceso de indulgencias de un público desnortado y hágase con esta arma para animarlos con rotundidad a examinar sus inclinaciones cotidianas. Después de haber cedido ante tentaciones excepcionales, los licores y el libertinaje, ¿no es hora ya de reconsiderar su orientación religiosa? Solo a través del estudio exhaustivo de las armas de fuego y de las Sagradas Escrituras, mientras vive en una ciudad asolada por la sequía en la que el mercurio alcanza o incluso supera los 40 grados tanto de día como de noche, podrá alcanzar la profunda iluminación que produce meditar sobre la fortaleza moral. Este revólver único, con su segundo cañón para perdigones, es tan potente y de una manufactura tan perfecta que todavía no hemos encontrado ninguno defectuoso. Dispare cincuenta mil cartuchos con una precisión impecable y lo verá.~n~</string>
  <string name="global¤0X118A6BD4">Una pluma de búho. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X118CFD59">Contrabandistas</string>
  <string name="global¤0X118DAE72">Ajustes de control</string>
  <string name="global¤0X118E86F4">Atuendo de la isla</string>
  <string name="global¤0X11920489">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X11940191">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0X1196140B">Cartuchera de experto en armas</string>
  <string name="global¤0X119A3265">Botas muy bien fabricadas con puntera de acero, botonadura en los tobillos y tacón resistente.</string>
  <string name="global¤0X119BA5B8">¿Seguro que quieres cancelar la edición de la fotografía?~n~Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤0X119BD539">Saqueador de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X119C3E05">caballo</string>
  <string name="global¤0X119CBA4F">Para usar este mapa necesitas una pala y un detector de metales.</string>
  <string name="global¤0X119D5912">Una anilla con varias llaves bastante usadas.</string>
  <string name="global¤0X119FE41E">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X11A11C2E">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X11A882E1">Continuar la historia</string>
  <string name="global¤0X11A8F5FA">Nuestra gorra Bartley es suave, cálida y está totalmente forrada. Disponible en piel de rata, ardilla y otros lujosos pelajes.</string>
  <string name="global¤0X11AB0FC5">Prisión</string>
  <string name="global¤0X11B16FD1">HERMANOS SKINNER</string>
  <string name="global¤0X11B2B683">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X11B63191">Espuelas de lujo Stenger. Correas de cuero alisado cosidas a mano, con hebillas, apliques, talonera, arco y ruletas de 8 puntas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0X11B7BDA6">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil Varmint que tengas.</string>
  <string name="global¤0X11BA00A1">El cuerpo de un gato muerto en perfecto estado.</string>
  <string name="global¤0X11BB2AF0">Revestimiento de cartuchos (escopeta semiautomática)</string>
  <string name="global¤0X11BBB0EC">Equipar en la espalda</string>
  <string name="global¤0X11BC2A7C">Sin accesorio</string>
  <string name="global¤0X11BF2F88">Revestimiento</string>
  <string name="global¤0X11C0A6DF">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X11C15833">\"Estimados W&amp;R, les escribo no para quejarme, sino para adularlos. Si alguna vez viajan hacia California, una vez pasado West Elizabeth, al cabo de unos días se encontrarán con mi rancho, uno de los más grandes dedicados al ganado en el país. Cuando la cautivadora soledad intenta conquistarme, encargo un atuendo de su catálogo.~n~</string>
  <string name="global¤0X11C808BD">ELLIE ANNE SWAN</string>
  <string name="global¤0X11C81576">Barba incipiente</string>
  <string name="global¤0X11CA903F">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X11CB6D8D">LOS GUANTES DE MONTAR Y LAS BOTAS BLACKBURN.~n~</string>
  <string name="global¤0X11CBEA19">Un diseño popular y apropiado de cuero grueso. No encontrará unos guantes mejores a este precio.</string>
  <string name="global¤0X11D6F005">Campeón de marcha</string>
  <string name="global¤0X11D8A6EB">Abalorios</string>
  <string name="global¤0X11DAED30">Error en la nube de Rockstar al borrar tu personaje.</string>
  <string name="global¤0X11DBA104">UN CABALLO EXÓTICO MUY APRECIADO POR LA REALEZA~n~</string>
  <string name="global¤0X11E39998">Además, después de todos los años soportando los gritos de Susan Grimshaw, necesito una mujer con carácter. Esto es América. Así es como se supone que debemos vivir: primero de forma rápida e insufrible, y después de forma lenta y apacible, o eso creo yo.~n~En fin, sigo siguiendo el fiel compañero de armas al que no ves desde hace tiempo.~n~Simon Pearson</string>
  <string name="global¤0X11EAC9B3">Mostrar cartas comunitarias (póquer)</string>
  <string name="global¤0X11FE550C">Alcatraz patirrojo</string>
  <string name="global¤0X11FEB19C">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ lingotes de oro y ~2~ pepitas de oro como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0X120038DB">La historia de este atuendo inimitable se inició con un curioso y extraño incidente que se produjo mientras uno de nuestros sastres viajaba en carro para visitar una sombrerería. Nos envió este mensaje:~n~</string>
  <string name="global¤0X1206E427">Desbloqueado para comprarlo en el sastre, en la tienda o en el catálogo.</string>
  <string name="global¤0X120CB204">Ríete de la broma.</string>
  <string name="global¤0X1214B767">Coger el diario</string>
  <string name="global¤0X1216503F">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0X1218ED56">BANCO</string>
  <string name="global¤0X12195E7F">LO CIERTO ES QUE CIUDADANOS DE TODOS LOS RINCONES DE ESTE GRAN PAÍS NOS HAN ESCRITO PARA COMENTARNOS QUE ESTARÁN ETERNAMENTE AGRADECIDOS A WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y ASÍ LO PROCLAMARÁN ANTE TODOS LOS QUE TENGAN A BIEN ESCUCHARLOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X121A3920">Manta Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤0X121E8661">Marcharse</string>
  <string name="global¤0X12257872">Guía: flecha incendiaria</string>
  <string name="global¤0X1229A109">Veteado</string>
  <string name="global¤0X1231D551">Una tosca máscara creada a partir de una cabeza de cerdo podrida.</string>
  <string name="global¤0X1236E01E">D</string>
  <string name="global¤0X123C3069">Una nota sobre una dama muy rica que viaja en diligencia.</string>
  <string name="global¤0X12443E76">Agilidad</string>
  <string name="global¤0X12457545">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0X12557BF6">Filtro de honorable</string>
  <string name="global¤0X125F4AAF">Coronel</string>
  <string name="global¤0X125FE592">Los pelirrojos... ¡tienen su explicación!~n~</string>
  <string name="global¤0X1260B520">Esta opción no está disponible todavía.</string>
  <string name="global¤0X12630259">¡UN CLUB PARA NUESTROS APRECIADOS CLIENTES!~n~</string>
  <string name="global¤0X126C8ED9">Acechadores nocturnos</string>
  <string name="global¤0X1276B04A">Iconos</string>
  <string name="global¤0X12778480">Has atacado al caballo de León.</string>
  <string name="global¤0X1285571E">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X12868EE1">LOS MIEMBROS QUE SE HAGAN CON EL PASE DE FORAJIDO RECIBIRÁN UN SURTIDO DE NUEVAS RECOMPENSAS, QUE INCLUYEN ROPA ESPECIAL, NUEVAS GUÍAS DE ZURRÓN Y DE HABILIDADES, MEJORAS PARA LA CÁMARA AVANZADA, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHAS COSAS MÁS. TAMBIÉN PUEDE CONSEGUIR HASTA 25 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0X12885FBC">~INPUTGROUP_FRONTEND_LSTICK_ALL~</string>
  <string name="global¤0X128C9DB7">Dutch te ha dicho que eches un vistazo a los trabajadores.</string>
  <string name="global¤0X1295877C">Cadáver despellejado del lobo piedra lunar legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X1298259E">ANTHONY FOREMAN</string>
  <string name="global¤0X12984327">Muchos han escrito para expresar la dicha que experimentan noche tras noche mientras leen nuestro catálogo de armas junto a la hoguera, especialmente durante los largos inviernos. De hecho, Henrietta Lairamer, de Fort Collins, nos escribió para decirnos: \"Este pasado invierno fue terrible: hubo cuatro metros y medio de nieve y parecía que jamás acabaría. Mi marido desapareció tras ir al granero para intentar salvar al ganado. Tras esperar dos semanas a su regreso, me senté con los niños y comimos pan untado con manteca de cerdo hasta la noche mientras recitábamos en alto cada página de su estupendo catálogo para pasar el rato. Nuestra descripción favorita fue la de la pistola Volcanic de Hutton &amp; Baird. Cuando la tormenta cesó tras una semana, mi marido regresó y se mostró encantado y aterrado por el hecho de que los niños pudieran recitar las características de cada modelo de arma. Murió de tuberculosis poco después y yo me casé con el tabaquero local\".</string>
  <string name="global¤0X1298A9FB">Anillo de ónix Aubrey</string>
  <string name="global¤0X12A2DEC3">Una orquídea Cypripedium passerinum exótica.</string>
  <string name="global¤0X12A2FAE7">LUTHER COVINGTON~n~“MAGNATE DEL ACERO”</string>
  <string name="global¤0X12A31C30">Potencia. Velocidad. Precisión. Compre un buen puñado de estos cartuchos y dele a su hacienda la protección que merece. La periferia de este país está plagada de individuos perversos que ansían su fortuna y están dispuestos a arrebatársela.</string>
  <string name="global¤0X12A4E99D">La combinación de algodón y lino de este diseño contemporáneo mantendrá su cuerpo fresco y sus hombros ligeros. Uno de los abrigos más populares de nuestro catálogo.</string>
  <string name="global¤0X12A60378">Has atacado a Kieran.</string>
  <string name="global¤0X12A60D58">Alcanza a ~o~Bill.~s~</string>
  <string name="global¤0X12A715AE">Debes actualizar el software del sistema para acceder a las funciones de red.</string>
  <string name="global¤0X12A8B471">Has atacado al caballo de Kieran.</string>
  <string name="global¤0X12B232F4">Menú Habilidades</string>
  <string name="global¤0X12B3D921">Te has desconectado de los servidores.</string>
  <string name="global¤0X12B97CE6">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X12C1877B">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0X12CE2C56">* RESISTENTE Y DE PASO FIRME, ADECUADO PARA EL TRABAJO O EL COMBATE~n~</string>
  <string name="global¤0X12D27536">Roba un carro de petróleo de Cornwall.</string>
  <string name="global¤0X12D92F09">Guía: reanimador para animales</string>
  <string name="global¤0X12DBBBAF">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X12DC85AE">¡SE BUSCA!</string>
  <string name="global¤0X12DCC18C">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0X12EA3DA3">SI LAS EXTENSAS DESCRIPCIONES DE ESTE CONJUNTO LE DESPIERTAN SOSPECHAS, PUEDE RESPIRAR TRANQUILO, PORQUE ES UNO DE LOS MEJORES ATUENDOS PARA COLECCIONISTAS QUE OFRECEMOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X12EDD4D7">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X12F3D5D8">Zurrón lleno. No puedes despellejar: ~1~.</string>
  <string name="global¤0X13008A92">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X13039145">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0X1307D438">Le presentamos la última moda en New Austin: un sombrero de piel de iguana con bordes y banda de cuero tachonado, ala de aspecto informal y copa ovalada. Parecerá usted todo un erudito.</string>
  <string name="global¤0X13096E8D">UNA CARTA DE LOS VALIENTES COMERCIANTES DE ÁFRICA~n~</string>
  <string name="global¤0X130AB56C">Vestirse de forma profesional sale a cuenta. Es cierto porque lo está leyendo aquí, impreso, y aquí nunca adornamos la verdad para intentar estimular las ventas.</string>
  <string name="global¤0X130B9F4B">Capturada por ~1~</string>
  <string name="global¤0X130DF7D2">Hazte el muerto y tómatelo a risa.</string>
  <string name="global¤0X130E341A">Media</string>
  <string name="global¤0X130FFEBB">Billy Midnight debería de estar por aquí, según las notas que hay en la fotografía de Levin.</string>
  <string name="global¤0X13139DFC">febrero</string>
  <string name="global¤0X1314AD84">Revestimiento de naturaleza (esmeralda)</string>
  <string name="global¤0X13190CF8">BIEN DISEÑADO~n~</string>
  <string name="global¤0X13216B00">Botas cazador de aves. Fabricadas con piel de becerro de la mejor calidad. Puntera fowler, caña alta y ancha. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X132E1486">Centrarse en los zapatos</string>
  <string name="global¤0X13321FB1">Te veré en este mundo o en el más allá.~n~Tu compañero de armas,~n~Colm</string>
  <string name="global¤0X13354669">No podrás comprar mientras cargues con un cadáver o piel de animal. Puedes vendérselos al carnicero a cambio de dinero.</string>
  <string name="global¤0X133599BA">Campeón de tiro al pichón</string>
  <string name="global¤0X13399124">Menú de pausa (mapa) - Alejar</string>
  <string name="global¤0X133B2C47">Retirarse (póquer)</string>
  <string name="global¤0X133BB3FA">Acelerar</string>
  <string name="global¤0X133F7C27">Una cesta con tónicos milagrosos potentes y carne de caza mayor con tomillo.</string>
  <string name="global¤0X13443656">Fundamentos de la pesca</string>
  <string name="global¤0X1344FC23">Cartuchera de cuero ennegrecido, cortada y grabada cuidadosamente con un tachón de oro falso y una hebilla cuadrada.</string>
  <string name="global¤0X13497DB6">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X134A1EE3">Saquea más dinero.</string>
  <string name="global¤0X134A4F90">Solicitud de coleccionables: realeza</string>
  <string name="global¤0X134C771C">Cuando estás a punto de morir, infliges un poco más de daño.</string>
  <string name="global¤0X134E0B4C">Tela de algodón embellecida con tachones, con cuero adicional como refuerzo al cabalgar. Resistencia garantizada.</string>
  <string name="global¤0X13539E76">Bloqueo cuerpo a cuerpo/interacción positiva</string>
  <string name="global¤0X135771E2">Quienes siguen comprando al por menor~n~</string>
  <string name="global¤0X1361FA68">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X1362B2A6">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤0X13632F56">Selección de guías</string>
  <string name="global¤0X13659F87">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X136BB8C5">Armas de repetición</string>
  <string name="global¤0X137161E8">Para aquellos que saben que su ropa de diario no puede dejar indiferente y que debe ser inolvidable con solo verle cruzar la puerta, el Ajaccio es definitivamente el conjunto de esta temporada.~n~</string>
  <string name="global¤0X137247CA">Revestimiento de cartuchos (Litchfield de repetición)</string>
  <string name="global¤0X1373F3C0">No se ha podido cargar la misión antes de completar la introducción de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X1377308F">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X13867755">Abrigos</string>
  <string name="global¤0X138D7B7E">La prosperidad empieza por uno mismo~n~Yo le digo rotundamente, sin lugar a dudas, que su sufrimiento ha terminado. Es muy peligroso permanecer sentado bajo el árbol del conocimiento equivocado, pues en ese árbol se posará un pájaro carroñero que graznará y defecará sobre sus sueños. La falsa doctrina puede robarle su prosperidad. Alejarse de la prosperidad puede hacerle más daño que cualquier otro pecado, incluido copular con la sirvienta de su vecino y cualquier pecado carnal.</string>
  <string name="global¤0X138E0F95">Salud máxima</string>
  <string name="global¤0X1394BE9D">Informa a Margaret de la suerte del león.</string>
  <string name="global¤0X13954584">Nuestro ligero zapato mocasín de piel de ciervo macho, suave y flexible. Recuerde que los bordados han sido realizados a mano en nuestro almacén.</string>
  <string name="global¤0X1395E599">LOS MIEMBROS QUE SE HAGAN CON EL PASE DE FORAJIDO RECIBIRÁN UN SURTIDO DE NUEVAS RECOMPENSAS, QUE INCLUYEN LUJOSA ROPA DE ABRIGO APTA PARA CLIMAS FRÍOS, NUEVAS GUÍAS DE ZURRÓN Y DE HABILIDADES, MEJORAS PARA LA CÁMARA AVANZADA, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHAS COSAS MÁS. TAMBIÉN PUEDE CONSEGUIR HASTA 30 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0X1398BA7D">Recibes menos daño por balas al ir desarmado o utilizar un arma cuerpo a cuerpo.</string>
  <string name="global¤0X139C1FCC">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X13A4F8F3">El vestido Fairbairn es uno de nuestros diseños favoritos. Cuenta con cintura alta clásica, falda larga, mangas abullonadas y un elegante cuello redondo. Es una prenda duradera y sumamente flexible.</string>
  <string name="global¤0X13B1D54C">Gallina dominicana</string>
  <string name="global¤0X13B4CDC8">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X13B68C04">~a~~n~~a~</string>
  <string name="global¤0X13BE987D">Una codiciada botella de whisky especial Glentrool de 1824.</string>
  <string name="global¤0X13C5647E">El vehículo de León ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X13C8E2D0">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X13CAD531">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X13CF62EF">Todas las recompensas del club Quick Draw 1 correspondientes a tu nivel del club se desbloquearán al adquirirlo. Cuando el periodo de suscripción del club finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees desde ahora y hasta el ~2p~ ~1p~, ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0X13D17AB8">Summerfield</string>
  <string name="global¤0X13D67E62">Gracias por la charla en la clase de la escuela dominical. Pensé que te gustaría este dibujo que te ha hecho el joven Josh. Quiere ser como tú cuando sea mayor. Sam</string>
  <string name="global¤0X13D76FC5">Dewberry Brand</string>
  <string name="global¤0X13D795FA">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X13D7C557">20</string>
  <string name="global¤0X13DD1572">Equipo</string>
  <string name="global¤0X13E3D346">ALTA CALIDAD, VALOR AUTÉNTICO.~n~</string>
  <string name="global¤0X13E7DF2A">Guía del explorador para la caza, la acampada y la defensa propia</string>
  <string name="global¤0X13E89B2F">Amenaza con darle una paliza.</string>
  <string name="global¤0X13EB9171">Una valiosa hebilla de plata clásica. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X13EF0C94">Explorador</string>
  <string name="global¤0X13F00AFC">con un Lancaster de repetición</string>
  <string name="global¤0X13F0A1D1">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0X13F17ACA">Los hombres del comisario</string>
  <string name="global¤0X13F46ABB">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X13F6C0B2">Carta a papá</string>
  <string name="global¤0X13F87818">IDEAL PARA DISPERSAR A LA MULTITUD~n~</string>
  <string name="global¤0X13F890D9">No disponible</string>
  <string name="global¤0X13FF453A">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X13FF8D0E">~s~Mata al ~e~líder~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0X1404BD88">Estimado señor:~n~~n~¡Las tallas! ¡Ha encontrado la última de ellas! ¡Ay, espere a ver lo que he reunido! ¡Se pensará que estoy un poco bebido!~n~No se demore, por favor. Pronto me iré de viaje, y no quiero que nos crucemos por el camino.~n~~n~Lo veré en mi casa, un poco al norte del punto medio entre el lago Owanjila y Strawberry.~n~~n~Cordialmente,~n~Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤0X1408057F">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0X14098229">Cresta</string>
  <string name="global¤0X1409EE1B">No tienes cuadras disponibles para caballos. Compra una nueva en el establo ~BLIP_SHOP_HORSE~, en el menú Gestionar caballos.</string>
  <string name="global¤0X140F81AA">El cuerpo de un gato muerto en mal estado con varios desperfectos.</string>
  <string name="global¤0X141036D3">Queridos Abigail y John:~n~~n~Espero que los dos estéis bien. Soy yo, Tilly. Antes Tilly Jackson y ahora Tilly Pierre. Soy una mujer casada y, además, madre. He dado luz a una niña preciosa, y de momento está yendo todo muy bien. Mi marido es abogado, de Haití, y vivimos en una casa muy bonita en la ciudad. Llevo una vida acomodada, y tenemos criados. Cómo os reiríais de mí si pudierais verme.</string>
  <string name="global¤0X1418FA67">Montura Martinville</string>
  <string name="global¤0X141F4659">Un chaleco de estilo opulento con solapas de muesca, dobladillo en pico y ribetes de raso. Tiene unos elegantes estampados y es ideal para fumar en pipa en una cena mientras mira con mala cara a los ridículos asistentes.</string>
  <string name="global¤0X14208475">Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X1420968A">Pistoleros y forajidos famosos - Hombres de Otis Miller</string>
  <string name="global¤0X14218AF7">Gran felino</string>
  <string name="global¤0X1425CC76">Alborotada (ceniza)</string>
  <string name="global¤0X14262BA0">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤0X142ACDD6">Un mapa reconstruido de tres partes.</string>
  <string name="global¤0X142B1860">5000 de EXP del club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X142B53CE">Zorro plateado</string>
  <string name="global¤0X142DF4FA">Información de misión</string>
  <string name="global¤0X142E3D11">Quita la hebilla.</string>
  <string name="global¤0X142E7C6B">Martillo estrecho</string>
  <string name="global¤0X1435D0EC">Husky (rojizo)</string>
  <string name="global¤0X14411F33">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X14459086">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X144B43AA">La raza bretona es sumamente poderosa y una de las favoritas de los entusiastas de los caballos. El nombre deriva de la región francesa de la Bretaña, donde llevan criándose desde hace miles de años. Con una altura media de 1,6 metros, los bretones fueron la montura de los celtas, que eran tribus de galos, gaélicos y gálatas que bebían en cálices y usaban aves mensajeras. Es una raza corpulenta y rotunda, apta para el tiro, pero también se usaba como caballo de guerra por su apostura y disposición. Tienen patas ágiles, las articulaciones anchas, la cabeza bien proporcionada, hombros de larga pendiente y un cuerpo musculoso.~n~</string>
  <string name="global¤0X144CC863">~1s~ te ha saludado.</string>
  <string name="global¤0X145410B7">Un diseño popular entre aquellas que trabajan al aire libre. Estos guantes cosidos con puntadas bastas no cubren los dedos, pero sus puños de piel son cálidos y prácticos.</string>
  <string name="global¤0X1457C5D9">KANA</string>
  <string name="global¤0X145A9C2E">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X14628B23">Consumes menos resistencia al esprintar e infliges un poco más de daño dependiendo de tu nivel de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X1467EDEE">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0X146F37E2">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤0X147243EC">Caballos superiores</string>
  <string name="global¤0X14735D50">Delitos</string>
  <string name="global¤0X1479562B">Pionero</string>
  <string name="global¤0X147A34CB">Te ha llegado una carta.</string>
  <string name="global¤0X147A9014">Has irritado al capitán Monroe.</string>
  <string name="global¤0X147DCA05">burro</string>
  <string name="global¤0X147ED1FD">¿Anda buscando algo sin pretensiones? La gorra Tillman, con sus puntadas bastas y sus parches, refleja a la perfección ese aspecto de prenda desgastada por el uso.</string>
  <string name="global¤0X1481E304">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X1488AD16">LOS MIEMBROS QUE ADQUIERAN EL PASE DE FORAJIDO RECIBIRÁN ABUNDANTES RECOMPENSAS, COMO ROPA EXCLUSIVA, ESTILOS CARACTERÍSTICOS PARA LAS ARMAS, ADORNOS PARA CUALQUIER CAMPAMENTO, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHO MÁS.~n~</string>
  <string name="global¤0X1491274E">Ciervo de cola blanca sarnoso</string>
  <string name="global¤0X1491C4A2">Fuerza muscular</string>
  <string name="global¤0X14925DA3">Preparación:~n~~n~Haga una tintura de adelfa y asclepia o milenrama y mézclela con licor.</string>
  <string name="global¤0X14952D57">Te han visto atacando al ganado.</string>
  <string name="global¤0X14978EBA">No hay partidas guardadas</string>
  <string name="global¤0X14A37410">Carta de la oficina del alcalde</string>
  <string name="global¤0X14A64019"> Llegaban de todo el mundo: aventureros, comerciantes, tratantes de pieles del norte, esclavos y sus amos... Cualquiera que tuviese algo que comprar o que vender. Una figura acechaba entre las sombras. Era una bella figura, pero si alguien se acercaba demasiado, se apartaba rápidamente. Le gustaba esconderse en la niebla que llegaba de los cercanos mares. Los mismos mares que la habían traído aquí desde Francia. Estaba huyendo de su marido,</string>
  <string name="global¤0X14AB7F50">EJE 2 arriba</string>
  <string name="global¤0X14AD6EB8">Este sombrero de ala ancha es ideal para protegerse del sol. Además, cuenta con unos agujeros que ofrecen una estupenda ventilación cuando hace calor.</string>
  <string name="global¤0X14B0E23C">Elegante pero desenfadada, sofisticada pero única. Con nuestra nueva chistera de caparazón de armadillo, tendrá usted el aspecto de alguien que ha visto mundo.</string>
  <string name="global¤0X14B13E67">Pargo rojo</string>
  <string name="global¤0X14B1F9A2">Agente sénior</string>
  <string name="global¤0X14B869E8">Carta de la plantación Ascension para el señor Compson</string>
  <string name="global¤0X14C0F508">Usa esta recompensa con cualquier instructor de rol especializado.</string>
  <string name="global¤0X14C8A3A1">WEB ADELANTE</string>
  <string name="global¤0X14C8B388">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X14CBF5A5">Ofrecemos elegancia y perfección en calzado de primera categoría, como zapatos con botones para niños, para ir en bicicleta con rodamientos, botas de montar, botas Watonga de mujer, botas de hacienda, pantuflas de ópera para mujer y botines Congress de castor para mujer. Además, vendemos una gama de zapatos callicidas que alivian el sufrimiento causado por el calzado que oprime los pies y no les permite descansar en su postura natural, lo que termina provocando dolorosos callos y uñas encarnadas.~n~</string>
  <string name="global¤0X14CCB671">Provisiones para el caballo</string>
  <string name="global¤0X14CD4BDA">拼音</string>
  <string name="global¤0X14D13097">Resaltado</string>
  <string name="global¤0X14D60171">La sesión a la que intentas unirte tiene un límite de Crews y no puede admitir la tuya.</string>
  <string name="global¤0X14DA8137">Incautación</string>
  <string name="global¤0X14E16CEC">Objeto siguiente</string>
  <string name="global¤0X14E7B8DF">Brynn Tildon</string>
  <string name="global¤0X14E7CB88">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤0X14E936B5">Guantes de tirador hechos con piel de ciervo. Tienen el dorso cosido y son de color marrón oscuro. Elegantes donde los haya.</string>
  <string name="global¤0X14F3F099">Atar el burro</string>
  <string name="global¤0X14F52C48">Una camisa de tela de algodón con bolsillos discretos, detalles en franja de tela y puños decorativos.</string>
  <string name="global¤0X14F57B27">Cómprale a Pearson herramientas para trabajar el cuero. Accederás a más opciones de creación.</string>
  <string name="global¤0X14F7F1CF">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X14FA9B9F">4 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤0X14FC85EC">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~pase de forajido III.~s~~n~~n~Como titular del pase, desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el pase de forajido III y el club Wheeler, Rawson &amp; Co. estarán disponibles hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de tus ofertas y recompensas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.</string>
  <string name="global¤0X14FC9D93">NO DEJE DE TOMAR bebidas malteadas hasta que conozca la calidad y la integridad de una cerveza pura comparada con otros refrescos líquidos menores. Sus ingredientes incluyen lúpulo inmaculado y cebada de calidad que, al fermentarlos juntos, producen~n~</string>
  <string name="global¤0X14FE6427"> LA MEJOR ROPA DE MUJER ESTÁ AQUÍ.</string>
  <string name="global¤0X1500DC51">Armas largas</string>
  <string name="global¤0X15011646">Bullard</string>
  <string name="global¤0X15012C2D">Sacar el arma</string>
  <string name="global¤0X150669A2">Peeters &amp; Janssens</string>
  <string name="global¤0X150F61DE">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X15119844">Pistas</string>
  <string name="global¤0X1517ED30"> JIM “BOY” CALLOWAY</string>
  <string name="global¤0X1522EDAC">Soltar la montura</string>
  <string name="global¤0X1527540D">Escopeta recortada</string>
  <string name="global¤0X1529EFDE">Cartuchos Buck</string>
  <string name="global¤0X152CDCE1">LAS PRENDAS DE ESTA LÍNEA SON TAN ROBUSTAS COMO USTED~n~</string>
  <string name="global¤0X152DA3FE">Botas mocasines altas con cordones. Cuentan con un cálido pelaje alrededor de los pies y de la abertura. Están forradas y son impermeables.</string>
  <string name="global¤0X152E6E1D">con un arco</string>
  <string name="global¤0X15303381">Los rancheros deben vérselas con todo tipo de problemas: cazadores furtivos, ladrones de ganado, animales enfermos y heridos, trabajadores rebeldes y temporadas de cría. Tienen que llevar el rebaño hasta la estación, cobrar y volver a casa sin que los asaltadores les roben el dinero de todo un año. Este atuendo de elegante diseño es idóneo tanto para sacar a pastar al rebaño como para hacer negocios en la ciudad. Con sus pantalones de pana, su sombrero de ala ancha, su levita larga clásica y su moderna falda a rayas para el día a día, es uno de los atuendos de trabajo más distinguidos que ofrecemos.~n~</string>
  <string name="global¤0X1530FD2F">¿Qué necesita el explorador?~n~Muestra de sangre de mofeta~n~Muestra de sangre de liebre de cola negra~n~Muestra de sangre de lobo gris o lobo del bosque~n~</string>
  <string name="global¤0X15316E81">Tall Trees (West Elizabeth)</string>
  <string name="global¤0X15331D20">Has irritado al reverendo Swanson.</string>
  <string name="global¤0X153A2F3D">Un sombrero de copa plegada y una cola de mapache teñida con una hebilla de adorno.</string>
  <string name="global¤0X153C8461">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X153C88F6">La chaqueta de seda Tseung, exclusiva de Wheeler, Rawson &amp; Co. Un diseño de lo más elegante con un cuello alto y pronunciado, frontal con botones y mangas largas remangadas. Una de las favoritas de los habitantes de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X153CECFA">con el cuchillo de Dutch</string>
  <string name="global¤0X153D2F9C">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X15483DF8">Este perista de caballos de Valentine tiene certificados falsificados y aceptará encantado caballos robados.</string>
  <string name="global¤0X1548C28C">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤0X1549A8AF">Adicto a la adrenalina</string>
  <string name="global¤0X1550F494">Ha llegado a nuestros oídos que mucha gente se viste con prendas que, en realidad, no sirven para nada más que deambular por ahí burdamente, hecho un manojo de nervios, obsequioso y anémico como un banquero cualquiera o alguien de Gran Bretaña. ¿Por qué ir mendigando por la vida cuando puede vestirse con las prendas de los que ya han resuelto los misterios de la vida?~n~</string>
  <string name="global¤0X15512D2E">Restablece enormemente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X15523239">Media</string>
  <string name="global¤0X1553A2B8">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤0X1557707D">Tabaco</string>
  <string name="global¤0X15581781">Una hebilla que homenajea a la Central Union Railroad.</string>
  <string name="global¤0X155CFEB1">Cuando el pase de Halloween 2 finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees mientras el pase esté activo, desde hoy hasta el ~1p~ de ~2p~ del ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0X155D6A8A">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X15601C03">¿Seguro que quieres unirte a otra sesión de Red Dead Online? Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤0X156291A1">Fusil Carcano</string>
  <string name="global¤0X15652DA9">La dinamita Samson Brothers tiene toda la potencia que un hombre puede necesitar. Prenda la mecha y apártese de inmediato.</string>
  <string name="global¤0X156899B5">Serpiente cabeza de cobre del norte</string>
  <string name="global¤0X15732266">Pantalones de tela de algodón con grandes bolsillos laterales de lo más prácticos. Cabe destacar su meticuloso dobladillo y la pretina tachonada.</string>
  <string name="global¤0X15791803">Nuestro diseño más reciente, con flecos alborotados y perneras forradas. Ideal para estilos indómitos o interludios amorosos.</string>
  <string name="global¤0X157B91FF">ALFORJAS</string>
  <string name="global¤0X157D68C0">Un artículo de prensa sobre un linchamiento.</string>
  <string name="global¤0X157D76CF">DESEOS PARA EL FUTURO</string>
  <string name="global¤0X15847FC2">MITTIE COMSTOCK</string>
  <string name="global¤0X1584972B">Jugar al juego del cuchillo</string>
  <string name="global¤0X158554BB">Sigue a ~o~Tilly.~s~</string>
  <string name="global¤0X158A0B43">Quien diga lo contrario está propagando falsedades y seguro que es alguien relacionado con una de esas empresas de venta por correo menos exitosas. Nuestros clientes, que superan sin duda más de la mitad de los 76 millones de habitantes de los Estados Unidos, se han fijado en algún momento en los imponentes y majestuosos terrenos y edificios que integran la compañía de venta por catálogo Wheeler, Rawson &amp; Co. Si, por algún motivo inexplicable, jamás le había llamado la atención semejante grandeza, es un auténtico placer para nosotros mostrársela en estas páginas. Por desgracia, las pequeñas ilustraciones no transmiten la majestuosidad de estas fábricas, más dignas de un reino soberano que de una empresa de venta por correo. Sin embargo, han hecho falta los ahorros de todo un reino para construirlas.~n~</string>
  <string name="global¤0X158ACC46">Sin amigos</string>
  <string name="global¤0X158C36FC">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0X15900EBB">Encuentra un reloj de bolsillo para Lenny.</string>
  <string name="global¤0X15998120">EJE 2 izquierda</string>
  <string name="global¤0X159AC9C0">Cuadrilla favorita</string>
  <string name="global¤0X159BB863">Collar con amatista Richelieu</string>
  <string name="global¤0X15A1BC5E">BOLSAS DE MUNICIÓN DE FUSIL VARMINT ADICIONALES</string>
  <string name="global¤0X15AA1956">Berrendo hembra americano</string>
  <string name="global¤0X15AC8D39">Restablece enormemente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X15B79347">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X15B7EC55">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X15C01DF9">Encuentra un collar para Tilly.</string>
  <string name="global¤0X15D20D6C">Apariencia</string>
  <string name="global¤0X15D4A0C5">Cartuchera de Ringneck</string>
  <string name="global¤0X15D69221">Materiales</string>
  <string name="global¤0X15D7217F">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0X15D92336">GOLETA</string>
  <string name="global¤0X15D9C8B2">Huellas</string>
  <string name="global¤0X15DB6032">Nieve y cuervo</string>
  <string name="global¤0X15DFE9F9">Todos saben que algunos viles rivales de nuestro catálogo se dedican a verter falsedades sobre nuestro departamento de corsés y afirman que llevar exquisitas prendas de ropa interior puede causar problemas leves, como compresión de los órganos internos, mala digestión, atrofia muscular, susceptibilidad a la tuberculosis y deformidad de por vida. Esto no son más que habladurías que intentan desprestigiar nuestro éxito y nuestra calidad honesta.~n~</string>
  <string name="global¤0X15E58ABD">Muskallonga americano</string>
  <string name="global¤0X15E967D4">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en la pistola semiautomática.</string>
  <string name="global¤0X15EC9AE1">Montura de ranchero</string>
  <string name="global¤0X15F599D5">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X15FB83E4">El HDR cinematográfico es el estilo artístico por defecto de Red Dead Redemption 2. El brillo máximo está bloqueado.</string>
  <string name="global¤0X15FCE854">Consejo: los nombres de los sitios en el mapa pueden cambiar según el idioma o la época de la persona.</string>
  <string name="global¤0X15FE2605">El perista de caballos de Rhodes busca caballos robados y puede proporcionar certificados falsificados por un precio.</string>
  <string name="global¤0X15FEF8A6">Objetos exóticos solicitados por Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤0X16014C2D">UN MENSAJE DE NUESTRO DEPARTAMENTO ECUESTRE:~n~</string>
  <string name="global¤0X1602D6AE">Has atacado al caballo de Hosea.</string>
  <string name="global¤0X1605B71D">Botas de trampero</string>
  <string name="global¤0X1605E60D">~s~No puedes usar objetos para tu caballo ni alimentarlo mientras lleves algo en la grupa.~s~</string>
  <string name="global¤0X1606A22A">Este caballo está estabulado.</string>
  <string name="global¤0X160AEE4B">Degüella a tus enemigos.</string>
  <string name="global¤0X160EE87D">SOMOS LA DISTRIBUIDORA MÁS BARATA.</string>
  <string name="global¤0X161317FB">Hamish te ha invitado a ir a cazar con él a la cabaña que tiene cerca de O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤0X1614A61D">Inhibidor de olores</string>
  <string name="global¤0X1619AB13">Equipa un cuerno de montura.</string>
  <string name="global¤0X161E1DA7">Carreta para provisiones</string>
  <string name="global¤0X161FF2C1">UN CAMPO SIN CÉSPED O UN ÁRBOL SIN HOJAS ES UN DOLOR PARA LOS OJOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X162020F6">Lustrosa (blanca y negra)</string>
  <string name="global¤0X162191A0">Salvaje</string>
  <string name="global¤0X16265124">Fusil Rolling Block</string>
  <string name="global¤0X16312026">Guiar</string>
  <string name="global¤0X1631F8D4">Nuestro abrigo de vestir más lujoso hasta la fecha está disponible en varios tejidos. Esta prenda está completamente forrada e incluye un pañuelo de bolsillo a juego. Un diseño impecable con el que podrá hacer alarde de su fortuna.</string>
  <string name="global¤0X16326B10">Garwood</string>
  <string name="global¤0X1632867A">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X1633EA19">Fusil de cerrojo</string>
  <string name="global¤0X1635B8AF">El reverendo Swanson ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X163ACE6D">Armas</string>
  <string name="global¤0X163BDC69">Cartago</string>
  <string name="global¤0X163E90EC">Una carta de crédito del West Elizabeth Co-operative Bank.</string>
  <string name="global¤0X1640E1E8">Todas esas tonterías de los forajidos son cosas de las novelas. Aquí he conocido a más trabajadores del ferrocarril que a pistoleros. Podríamos vivir felices en el campo. Te encantaría.</string>
  <string name="global¤0X164261D7">El vehículo de Tilly ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X16445339">Está claro que este libro es un timo. El contenido no vale ni el papel en el que está impreso.</string>
  <string name="global¤0X1645F2D4">Es el fusil ideal para erradicar zarigüeyas, marmotas, mofetas, comadrejas, ardillas, conejos, gorriones comunes, petirrojos, estorninos, cuervos, palomas, topos, nutrias, perritos de las praderas, murciélagos, coyotes, puercoespines, ranas, ratas, ratones, gatos salvajes, castores, chinchillas, águilas, perros callejeros, serpientes, tejones y toda clase de animales si le molestan, necesita quitarles la piel o las plumas o quiere servirlos de cena.~n~</string>
  <string name="global¤0X16499A4F">Crear nueva partida guardada ~1~/~1~</string>
  <string name="global¤0X164B4F72">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X164CB0FF">Redshirt3 ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X164D0F35">Siete de oros</string>
  <string name="global¤0X16510099">Potencia de fuego real</string>
  <string name="global¤0X165161A0">NO CAIGA EN LA ATRACTIVA TRAMPA~n~</string>
  <string name="global¤0X16564809">TEC. NUM. -</string>
  <string name="global¤0X16599947">Has atacado al caballo de Javier.</string>
  <string name="global¤0X165A462F">Precisión</string>
  <string name="global¤0X165B692C">Equipar</string>
  <string name="global¤0X165F6EB6">Miembro de la banda</string>
  <string name="global¤0X16604BF4">Cangjie</string>
  <string name="global¤0X16607B38">Pueblo minero~n~~n~Parece que Colm O'Driscoll tuvo la misma idea que nosotros. Se escondió aquí para vigilar un tren que pretendía asaltar. Nos topamos con algunos de sus hombres en una granja que estaban robando. Luego, como Dutch es así y sigue odiando a Colm con toda su alma, varios de nosotros fuimos a visitarlo a su campamento, pero escapó. Atrapamos a uno de sus hombres. El pobre bastardo no ha hablado todavía, pero lo hará en cuanto dejemos que se congele un poco y mandemos a Bill a interrogarlo.~n~~n~Depósito de agua~n~~n~Risco~n~~n~¿Leviticus Cornwall?~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X1662F08E">Quita la máscara pequeña.</string>
  <string name="global¤0X16647CB4">Armas</string>
  <string name="global¤0X16740B80">El vigor y la fuerza son un derecho de los hombres y las claves de su carácter. Verse rechazado o sufrir las burlas del sexo débil es algo que resulta insoportable.~n~</string>
  <string name="global¤0X16740E6F">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X167442F2">Oportunidades de dinero sucio</string>
  <string name="global¤0X167A283A">Señora L. Hobbs</string>
  <string name="global¤0X167C97AB">Ponga dos unidades de cada ingrediente en una taza de metal y sosténgala sobre el fuego.~n~~n~Vierta el contenido en un bote y tápelo con un corcho.~n~~n~Manténgalo alejado de la luz solar.</string>
  <string name="global¤0X16802EE7">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X16819AC2">Broche floral</string>
  <string name="global¤0X168322DE">Equipo</string>
  <string name="global¤0X168AE9AB">Pantalones de ciudad de algodón peinado con dobladillo. Cuando salga a pasear, no se equivoque de pantalones, o acabará rememorando esas pesadillas en las que llega tarde a la escuela, sin pantalones y sin haber estudiado para el examen.</string>
  <string name="global¤0X16923E26">Media</string>
  <string name="global¤0X169535A4">Tilliston</string>
  <string name="global¤0X1695F657">Margarita de chocolate (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0X16A07C7D">Objetos</string>
  <string name="global¤0X16A13BBB">Puntos de reaparición del inicio por ciclos</string>
  <string name="global¤0X16A6E919">Una pluma negra de un cuervo grande.</string>
  <string name="global¤0X16A7A9F6">Decelerar</string>
  <string name="global¤0X16AE7BF5">Dos resistentes manteles de mesa confeccionados con pieles de berrendo curtidas.</string>
  <string name="global¤0X16B53A1D">Llamar al caballo</string>
  <string name="global¤0X16B64792">Iguana del desierto</string>
  <string name="global¤0X16B80121">Lote de fósiles de fauna colosal completo</string>
  <string name="global¤0X16BAF8C2">Revestimiento de cartuchos (escopeta de corredera)</string>
  <string name="global¤0X16BEDAFA">LOS GUANTES DE MONTAR Y LAS BOTAS BLACKBURN.~n~</string>
  <string name="global¤0X16C01532">Solicitud de coleccionables: mar azul</string>
  <string name="global¤0X16C31819">Será posible repetir esta mision de la trama en breve.</string>
  <string name="global¤0X16C4362F">Encuentra estampas de cigarrillos.</string>
  <string name="global¤0X16C472F2">LA FALDA DESGASTADA Y EL CHALECO OPULENTO SE COMPLEMENTAN CON UNA BLUSA DE CUELLO SUELTO, GUANTES DE MONTAR, BOTAS WATONGA Y UNA CHISTERA CORTA.~n~</string>
  <string name="global¤0X16CB612A">Restablece enormemente el núcleo de salud. Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X16D31BD3">~fo|$title~~1~~fo~: ~2~</string>
  <string name="global¤0X16D3E251">Solo tiene que depositar su ropa en la lavandería mecanizada más cercana y observar con pasmo cómo se la devuelven con apenas un atisbo de la sangrienta pelea que ganó la noche anterior. Una cazarrecompensas moderna necesita dos cosas en su vestuario: ropa y ciencia extraordinarias. Encontrará ambas en Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X16D562C7">Iluminado</string>
  <string name="global¤0X16D75789">Cambia a otro perfil con los permisos adecuados.</string>
  <string name="global¤0X16E7A6F6">Una cartuchera de cuero de 6,4 cm con elaborados detalles chapados y una hebilla dorada muy elegante.</string>
  <string name="global¤0X16EF35EE">Descuidado</string>
  <string name="global¤0X16F5CC9B">Dominó sin robar</string>
  <string name="global¤0X16F69BF5">para ver qué se aproxima. Dispárele entre los ojos, llévese su piel y eche el resto a un estofado.~n~~n~LA MOFETA~n~Los que crían aves de presa o pollos seguramente odien a las mofetas, ya que merodean por los gallineros; mas todo granjero y montaraz que se precie debería dejar a estas bestias en paz. A muchos les gusta disparar a las mofetas por diversión. Sin embargo, estos animales comen una gran cantidad de larvas de insectos, lo que ayuda a los cultivos y evita las plagas de polillas y orugas.</string>
  <string name="global¤0X16FF9FC2">Compra un amarradero para caballos. En él podrás recuperar tus caballos de los establos o traer de vuelta tu caballo principal al campamento.</string>
  <string name="global¤0X16FFEBC2">Hacia atrás con degradado.</string>
  <string name="global¤0X170A813C">Vehículos</string>
  <string name="global¤0X170C3F5E">Litchfield de repetición</string>
  <string name="global¤0X17130AB3">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X17133C9E">DEBE SABERSE QUE UN GRAN MAL ACECHA EN MUCHOS LUGARES. En una oquedad oscura, en el corazón de una mujer, en los ojos de un ave rapaz... pero sacamos la verdad a la luz y acabamos con el oscuro mal de nuestros corazones para poder estar a salvo, gracias a nuestro maestro. Podemos ser el ave y la presa. Podemos poner un huevo ante una vela y saber si hay vida en su interior o si vale para comer. Venga a darse un banquete a Quelonia.</string>
  <string name="global¤0X171476FD">Prendas fabricadas por Gus.</string>
  <string name="global¤0X17153334">La inventó Lewis Waterman en 1884.</string>
  <string name="global¤0X171BAAAD">Pescado</string>
  <string name="global¤0X171E7E0A">NO HA HABIDO AÚN NINGÚN CLIENTE QUE NOS HAYA ENVIADO UNA CARTA PARA MOSTRAR SU DESCONTENTO CON LA ADQUISICIÓN DE UN EJEMPLAR DE ESTA RAZA.</string>
  <string name="global¤0X17203F76">Dutch ha estado investigando el soplo de la estación de tranvías de Bronte.</string>
  <string name="global¤0X172049E3">Un artículo imprescindible para todo pescador que se precie. Este señuelo giratorio especial les resulta absolutamente irresistible a los peces de una amplia variedad de entornos.</string>
  <string name="global¤0X172158D0">Montura Trail</string>
  <string name="global¤0X17220194">Especial</string>
  <string name="global¤0X1723A4EF">Ruibarbo salvaje</string>
  <string name="global¤0X17242F94">RECUERDE ENVIAR LA MEDIDA~n~</string>
  <string name="global¤0X172B212C">Nuestro resistente diseño de cordones, con puntadas de calidad y lengüeta festoneada. Gracias a sus cálidas medias, estas botas protegerán sus pies incluso en los entornos más hostiles.</string>
  <string name="global¤0X172D56DA">Personalizar</string>
  <string name="global¤0X172D717E">Alforjas mejoradas</string>
  <string name="global¤0X172EC450">Para quien busca una elegancia casual, esta chistera baja con banda ancha y ala levantada resulta perfecta.</string>
  <string name="global¤0X172EE9AE">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X172FE358">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X173339C0">Rata</string>
  <string name="global¤0X1738E760">Aplastada hasta la muerte</string>
  <string name="global¤0X173FCFF8">No puedes informar al sheriff en este momento.</string>
  <string name="global¤0X17416535">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤0X17436E71">COMPRE YA EL WAKEENEY.~n~</string>
  <string name="global¤0X17472C2F">Abrigos</string>
  <string name="global¤0X1747D363">Comerciante</string>
  <string name="global¤0X174AC6A4">Consigue un descuento de 25 lingotes de oro en el club Quick Draw 2.</string>
  <string name="global¤0X174B6AC6">Estimado profesor Schliffen:~n~Gracias por su última carta. Llevo varios meses intentando escribir una respuesta adecuada. Opino que el ensayo sobre la naturaleza de la vida que escribió el año pasado fue una gran inspiración. Creo que es posible que haya descubierto el significado de la vida en la Tierra y quería explicárselo. Espero que pueda entender tanto mis razonamientos como la lógica que hay detrás de las ecuaciones.</string>
  <string name="global¤0X175638D5">Todos los guantes</string>
  <string name="global¤0X1756A8E8">Montar en un vehículo</string>
  <string name="global¤0X1756CF6E">Elegir estilo de vello facial</string>
  <string name="global¤0X175736ED">Paga ~1$~ para viajar rápidamente al tren.</string>
  <string name="global¤0X17579DFC">La cornamenta de un ciervo macho. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X17589C16">Funda Tormenta de arena</string>
  <string name="global¤0X175BCD3F">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X175ECC8F">Para iniciar Cazado, la cuadrilla debe tener más miembros.</string>
  <string name="global¤0X175FB66B">Campos petrolíferos de Heartlands</string>
  <string name="global¤0X176C19B0">Longitud</string>
  <string name="global¤0X176D202E">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X176E90DD">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0X1770778E">Dunster</string>
  <string name="global¤0X177AD4C1">Ya puedes aceptar misiones de dinero sucio hablando con los asignadores de misiones de dinero sucio  ~COLOR_ORANGE~~BLIP_MP_GUN_FOR_HIRE_BLOODMONEY~~s~.</string>
  <string name="global¤0X177CE4F0">Chaqueta de explorador con doble botonadura de piel de oveja. Con cuello levantado y totalmente forrada de lana. Su valor no tiene parangón. No puede perderse esta oferta, aunque no pueda permitírsela.</string>
  <string name="global¤0X177CEEC9">12.°</string>
  <string name="global¤0X177FDCC9">Rizado</string>
  <string name="global¤0X17814AB7">Reúnete con Martelli ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_OUTLAW_INTRO~~s~ en Saint Denis para aceptar misiones de dinero sucio.</string>
  <string name="global¤0X1783A2AF">Martillo</string>
  <string name="global¤0X1786D610">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X178ED461">Una colección completa de botellas de alcohol antiguas.</string>
  <string name="global¤0X17942D35">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X17971324">Nuestros pianos son grandes y de lo más vistosos. De sobra es sabido que un hombre que sabe tocar el piano no tarda en ser rodeado por debutantes serviles que quedan embelesadas al instante por las elegantes melodías que flotan en el ambiente. Al poco, todo el mundo está bailando, cantando, y los problemas cotidianos se evaporan lentamente mientras la noche se aposenta y remolonea entre copas llenas, risas, abrazos y apasionadas caricias prohibidas en una terraza con vistas a la ciudad.~n~</string>
  <string name="global¤0X17A1727D">Manta Iron Cloud</string>
  <string name="global¤0X17A5F6A7">Cartuchera de piel curtida artesanal de 6,3 cm, bien engrasada, teñida uniformemente y con una hebilla corta de latón.</string>
  <string name="global¤0X17A6EF25">16.°</string>
  <string name="global¤0X17A8ECA0">El caballo de Pearson ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X17AC0E68">Tiroteo en equipo</string>
  <string name="global¤0X17B7E55C">Sin poncho</string>
  <string name="global¤0X17BA9133">\"~a~\"</string>
  <string name="global¤0X17C0DBA3">CAPTURAR VIVO O MUERTO.~n~~n~Uno de los líderes de los HERMANOS SKINNER~n~y su banda. SE LE BUSCA por HOMICIDIO y es~n~sospechoso de otros cuantos ASESINATOS más perpetrados por el grupo.~n~Estos hombres están desesperados y han estado causando estragos por todo el estado. Se cree que tiene unos cuarenta y ocho años,~n~tiene barba y bigote poblados, y ojos de color gris azulado.~n~Se mueve con mucha rapidez.~n~Lo vieron por última vez en LA REGIÓN DE TALL TREES.</string>
  <string name="global¤0X17C12D99">INCLUYE LOS PANTALONES DE WHITFIELD, LA CAMISA DE VESTIR FRANCESA, EL CHALECO DE LA LEGIÓN, LAS BOTAS IMPLACABLES CON PUNTERAS, LAS ESPUELAS DE MONTAR DE VAQUERO Y EL ABRIGO DE MONTANA, ASÍ COMO LA CARTUCHERA Y EL SOMBRERO GRIZZLIES.~n~</string>
  <string name="global¤0X17CAC1E4">Color</string>
  <string name="global¤0X17D92856">Tres de copas</string>
  <string name="global¤0X17DC4A55"> La vida es muy confusa, y ahora me doy cuenta de que no se me da muy bien.~n~~n~Me temo que nos hemos metido en otro lío. No es culpa mía, pero necesito tu ayuda. Odio tener que pedírtelo, pero no tengo a nadie más. Me alojo en el hotel Grand de Saint Denis. Ay, Arthur, sé que está mal que te lo pida, pero estoy muy sola. Si valoras la relación que mantuvimos, te ruego, aunque me avergüence hacerlo, que me ayudes.~n~~n~Atentamente,~n~Mary</string>
  <string name="global¤0X17E1069F">LE RECOMENDAMOS QUE LO ENCARGUE AHORA.</string>
  <string name="global¤0X17E17906">Has abandonado a Paytah.</string>
  <string name="global¤0X17E3A5F4">Pavo salvaje oriental</string>
  <string name="global¤0X17EB79D3">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X17F1BEEE">Esta camisa, elaborada con una mezcla de algodón de gran calidad, luce encajes decadentes y cordones en la espalda. Una prenda interior verdaderamente fastuosa.</string>
  <string name="global¤0X17F1D452">Carta de Cripps</string>
  <string name="global¤0X17F3818E">Bayo rubio</string>
  <string name="global¤0X17F8F714">Punta hueca. Gracias a la potencia de parada de estos cartuchos, se asegurará de mantener su buena reputación impoluta cada vez que alguien se atreva a acusarlo.</string>
  <string name="global¤0X17FC06E6">Botas de predicador de piel de vaca y algodón. Cuero de grano superior, con costura doble y acolchadas con algodón peinado. Parte superior recta. Sólidas y prácticas. Para difundir la palabra de Dios.</string>
  <string name="global¤0X17FF61DF">Ajusta el detalle de las texturas que se usan para iluminar las partículas.</string>
  <string name="global¤0X180F2B2B">Alcanza a ~o~Dutch.~s~</string>
  <string name="global¤0X1811833B">El castillo sobre el fondeadero</string>
  <string name="global¤0X18149608">Monturas</string>
  <string name="global¤0X18199F48">Corta</string>
  <string name="global¤0X181B6B83">Cabra alpina</string>
  <string name="global¤0X181F5652">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X181FAE24">Ropa</string>
  <string name="global¤0X18236715">Una lista de partes de animales que quiere la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤0X182614EA">Ave cantora occidental</string>
  <string name="global¤0X1828F940">Dicen que todos debemos comer una pizca de arena antes de morir, sobre todo si sucumbe a la pereza y no lava las zanahorias y las patatas correctamente.~n~~n~En ocasiones, he sido más tierra que hombre al cavar con mis propias manos para conseguir los tesoros escondidos bajo la superficie.~n~~n~Poder dar con tierra removida es una habilidad muy respetable. Puede ayudar a encontrar lugares donde subyacen tesoros caídos o que el viento ha tapado.~n~~n~Usa tu Eagle Eye para encontrar estos terrenos irregulares.</string>
  <string name="global¤0X18295B24">Tirantes de algodón. Son de tela de algodón con los extremos de cuero y tienen forma de Y en la parte de atrás. Un accesorio esencial en nuestra inigualable línea de tirantes modernos.</string>
  <string name="global¤0X182B0AE0">5</string>
  <string name="global¤0X182F741F">Completados</string>
  <string name="global¤0X18343F3E">LA BANDA DE JACK HALL</string>
  <string name="global¤0X183A5212">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X183C48CA">Tall Trees</string>
  <string name="global¤0X184517B4">Raída</string>
  <string name="global¤0X18528320">Cerdo</string>
  <string name="global¤0X1855E5AD">Piel del alce legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X1855EFB6">Trampilla</string>
  <string name="global¤0X1856D8CD">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X1858B9F7">Arcos</string>
  <string name="global¤0X185B0C3D">Punto más oriental</string>
  <string name="global¤0X185C575C">Pistoleros y forajidos famosos - Black Belle</string>
  <string name="global¤0X18638660">El sombrero Palma es un diseño novedoso que combina un ala ancha y rústica con unos llamativos paneles. No dude en encargarlo.</string>
  <string name="global¤0X1868CC9A">Cambio de honor</string>
  <string name="global¤0X186A4BAF">Ningún caballero merece pasar un mal día de caza ni una mala tarde por culpa de una pésima fabricación que haga que los gatillos no funcionen como es debido. Ponga su dedo en el gatillo del Lancaster de repetición y verá que solo utilizamos los mejores métodos de fabricación con metal.~n~</string>
  <string name="global¤0X186DC585">Árabe</string>
  <string name="global¤0X18718168">Garwood</string>
  <string name="global¤0X187618AE">Ataque cuerpo a cuerpo a caballo a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X188DE99A">VISIÓN EAGLE EYE+</string>
  <string name="global¤0X188EE9DC">Solicitud de coleccionables: belleza de Braithwaite</string>
  <string name="global¤0X188F0851">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X1891718C">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X189458EA">Descuidada (castaña y blanca)</string>
  <string name="global¤0X1895B7DC">Mühlberg</string>
  <string name="global¤0X1897F71E">PERVERTIDO, ASESINO, ¿AFICIONADO A LOS CERDOS?~n~~n~1882 - BEAVER BROOK/ MASACRE - INFORMES DE AVISTAMIENTO~n~~n~1886 - DESAPARICIÓN DE LA FAMILIA LAIDLAW - RUMORES DE PARTICIPACIÓN~n~~n~1890 - ASESINATOS DEL CHAPARRAL - SOSPECHOSO~n~~n~1894 - DETENCIÓN DE LA BANDA DE FOSSE- TESTIGO~n~~n~1895 - INDULTO FEDERAL - ¿POR QUÉ?~n~~n~ACTUALMENTE, CRIADOR DE CERDOS CERCA DEL LAGO FLAT IRON~n~~n~SE NEGÓ AL INTERROGATORIO</string>
  <string name="global¤0X189972F9">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X18A451D0">LOUIS DURAND</string>
  <string name="global¤0X18A6655C">Carbón y halcón</string>
  <string name="global¤0X18A80B44">Munición de la bolsa del cazador</string>
  <string name="global¤0X18AA4F8B">\"Ese hombre que acabamos de enviar a la mazmorra más profunda de todo el gran Imperio británico no era un pirata bereber, ¿no?\", preguntó con tono imperioso mientras sentía la verdad y la bondad elevándola con fuerza como la proa de un gran acorazado, y el enemigo que tenía delante parecía encogerse como un usurero narigudo gimoteante.~n~\"No entiendo\", exclamó furtivamente.~n~\"Jamás me habían insultado de esta manera\", añadió, como si fuera tonto.</string>
  <string name="global¤0X18AD4646">Manta Iron Cloud</string>
  <string name="global¤0X18BA7137">Dr. Claussen's</string>
  <string name="global¤0X18C059D5">Un poncho abrigado hecho de pelaje grueso.</string>
  <string name="global¤0X18CCCDA3">F15</string>
  <string name="global¤0X18D213A4">lo cual molestó a padre y me azotó; luego le dijo a la vieja Circe que no me diera friegas con consuelda, así que me sigue doliendo.~n~No quiero volver a salir a cazar.~n~~n~15 de noviembre de 1881~n~Hace un calor poco habitual para la época. Padre dice que se trata de un veranillo. Lo aprovecha para salir a cazar cada semana y exige que vaya con él. Lo odio. La escopeta pesa y la pólvora me pica en los ojos; se me mete su olor y su sabor todo el día en la garganta.</string>
  <string name="global¤0X18D7AA8F">Cuchillo arrojadizo~n~~n~Adelfa</string>
  <string name="global¤0X18D980F0">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X18E1246E">- Thomas Montoya (Laredo, Texas).</string>
  <string name="global¤0X18E17F28">La banda está terminando el repertorio actual. Espera a que haya acabado antes de pedir uno nuevo.</string>
  <string name="global¤0X18E3477C">VIVO O MUERTO de~n~~n~BEN CLEMPSON EL ROJO</string>
  <string name="global¤0X18EDAC8F">Un señuelo especial para pescar en agua dulce.</string>
  <string name="global¤0X18F0916E">Piel del zorro legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X18F137BF">ABC</string>
  <string name="global¤0X18F1B30B">Variante de la escopeta recortada</string>
  <string name="global¤0X18F43537">Afro corto</string>
  <string name="global¤0X18F7EF69">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X18F8F121">Esta misión tendrá un efecto positivo en tu honor ~COLOR_WHITE~~BLIP_HONOR_GOOD~.~s~</string>
  <string name="global¤0X1906E026">No se puede procesar la compra.</string>
  <string name="global¤0X190C66EF">El nombre contiene caracteres no válidos. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X1910D2AF">Se ha fugado, aunque permanece~n~en los alrededores de Valentine.</string>
  <string name="global¤0X1911B603">La cornamenta del ciervo macho legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X1917F6DA">Un elegante abrigo de algodón y lino con botonadura simple, solapas de muesca y un corte limpio. Nuestro tallaje se basa en las medidas de cada cliente, siempre y cuando estas coincidan con nuestras tallas de prêt-à-porter.</string>
  <string name="global¤0X19192875">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X191A5876">Utilizar registro falso</string>
  <string name="global¤0X191ABDB2">Botas</string>
  <string name="global¤0X191CB47B">Un práctico servicio de diligencias puede llevarte rápidamente de Strawberry a otras ciudades principales que ya hayas visitado.</string>
  <string name="global¤0X19245969">Misión del Modo Libre</string>
  <string name="global¤0X1928F0E3">Rechazada</string>
  <string name="global¤0X1929C847">Tirantes normales</string>
  <string name="global¤0X192B5C1B">Z</string>
  <string name="global¤0X192C274B">Ofrecemos parasoles de una calidad incomparable, hechos de un acero especial con las últimas mejoras en los toldos y colores.</string>
  <string name="global¤0X192C2A4B">Botas Hawkins</string>
  <string name="global¤0X19314F1D">Pista de tesoro oculto</string>
  <string name="global¤0X1931D0BD">Un cartel de fugitivo de Ellie Anne Swan, buscada por asesinato.</string>
  <string name="global¤0X1939350B">TAMBIÉN PUEDE GANAR HASTA 25 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0X193DE9E5">Armas (varias)</string>
  <string name="global¤0X193F3F6B">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0X194171A5">Podridos</string>
  <string name="global¤0X1945BE24">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0X1946E705">Usados</string>
  <string name="global¤0X19479D6F">Huevos de buitre</string>
  <string name="global¤0X194D49F9">40 Capitale</string>
  <string name="global¤0X19502AFF">Mapa de banda de Jack Hall 3</string>
  <string name="global¤0X19513601">Talismanes</string>
  <string name="global¤0X1958DEE9">Munición de eficacia demostrada para derribar a bestias colosales y fabricada por la estupenda gente de la empresa de armamento Mühlberg. No hay otra mejor para el cazador ferviente.</string>
  <string name="global¤0X195A2A98">Largo y raya en medio</string>
  <string name="global¤0X19638682">Un tomahawk, pensado para cortar madera o abatir a los objetivos con un fuerte hachazo.</string>
  <string name="global¤0X19692F06">Error al unirte al grupo elegido de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X197BEB8F">Durante la partida, comprueba el honor que tienes en cada momento con ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="global¤0X198828BE">Los vándalos</string>
  <string name="global¤0X1988CC69">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X198A0445">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0X198AFD3A">Máscara de bisonte despellejado</string>
  <string name="global¤0X199906DB">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en el club Quick Draw 3.</string>
  <string name="global¤0X19A59B0E">El toque ostentoso que pondrá la guinda a su atuendo. Nuestras botas Citadel de piel de serpiente incorporan puntas de acero y apliques de cuero. Desde luego, todo un deleite para la vista.</string>
  <string name="global¤0X19ABD5CA">LA JOROBADA~n~</string>
  <string name="global¤0X19B27D72">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X19B70BB5">Mirar el pozo</string>
  <string name="global¤0X19B986A8">Error al expulsar al miembro del grupo.</string>
  <string name="global¤0X19C030CE">Aumenta el número total de provisiones, añade chicle de cocaína y dulces.</string>
  <string name="global¤0X19C0BF99">Donaciones de objetos</string>
  <string name="global¤0X19C2D21D">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤0X19C5DFDE">Baney Coburn, de New Wayne, nos relata su historia:~n~</string>
  <string name="global¤0X19C6F7E9">Usadas en recetas</string>
  <string name="global¤0X19CDD7A6">Tu núcleo de Dead Eye se ha agotado. Fuma, come o bebe café y alcohol para restablecerlo.</string>
  <string name="global¤0X19D0E003">Página sobre Agacharse</string>
  <string name="global¤0X19D2CA6B">Rendimiento</string>
  <string name="global¤0X19DA5F50">Encuentra a Magnífico.</string>
  <string name="global¤0X19DE9763">Una recompensa de 40 Capitale.</string>
  <string name="global¤0X19E1847B">Hebilla de proveedor</string>
  <string name="global¤0X19E19AAE">Este sombrero, con su copa plegada, banda de satén y ala levantada es uno de los favoritos de la temporada.</string>
  <string name="global¤0X19E8B9ED">Purasangre</string>
  <string name="global¤0X19EB64F3">Montura Ivers</string>
  <string name="global¤0X19ED23BD">MEJORE SU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. PARA HACERSE CON LOS GALLARDOS ESTILISMOS Y LAS VENTAJAS PROFESIONALES DE LOS FORAJIDOS VIAJADOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X19F124C6">~1~ días</string>
  <string name="global¤0X19F553D1">Mercenario</string>
  <string name="global¤0X19F7B328">Conozca nuestra gama de suaves camisas finas y de exterior para hombre. Nuestras camisas de exterior son ideales para montar en bicicleta, pescar, ordeñar, navegar en barca, destilar, trabajar el campo, degustar cerveza, evaluar, forjar, canturrear, curtir, empaquetar tabaco, sexar ganado, fabricar alfombras, predicar, pelar cebollas, entablar o hacer de vientre.~n~</string>
  <string name="global¤0X19F7C645">Ahora mismo no es posible unirse a ~1~.</string>
  <string name="global¤0X19F88C27">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X19FE9C4B">Sota de bastos</string>
  <string name="global¤0X19FFCB58">Natural y arena</string>
  <string name="global¤0X1A01A182">inutilizable</string>
  <string name="global¤0X1A0568C7">CELEBREMOS A LAS PIONERAS DEL OESTE~n~</string>
  <string name="global¤0X1A06B96D">Cuando estés listo, ve a ver a Jesse a la ubicación marcada con ~BLIP_MP_MISSION_REVENGE~ en el mapa.</string>
  <string name="global¤0X1A0D9269">Ondas desenfadadas</string>
  <string name="global¤0X1A0D9D4A">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X1A0DBE40">Wait ten seconds.</string>
  <string name="global¤0X1A12CCA4">La inventó Joseph Nicéphore Niépce en 1814.</string>
  <string name="global¤0X1A1C8604">Diseño de campamento Coleccionista</string>
  <string name="global¤0X1A1E9759">con un fusil Varmint</string>
  <string name="global¤0X1A20A0C4">Botas Orgullo del predicador de costura doble para hombre. Puntera roper. Cosidas a máquina, tacones bajos, medias suelas dobles. Resistentes y bien fabricadas, características que no abundan últimamente.</string>
  <string name="global¤0X1A22E158">Listo</string>
  <string name="global¤0X1A2A2642">Progresa a lo largo de los 100 niveles del ~COLOR_VIP~pase de forajido IV~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 30 lingotes de oro~n~- Nueva ropa de invierno, incluyendo el atuendo Morement y el abrigo de piel Washwood~n~- Nuevas guías de zurrón y de habilidades~n~- EXP de rol adicional durante el periodo de suscripción al club~n~- Nuevas colas y crines para caballos~n~- Filtros para la cámara avanzada con efectos adicionales~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X1A2EFBAE">Restablece completamente todos los núcleos y el núcleo de resistencia se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤0X1A30C66C">Sexo</string>
  <string name="global¤0X1A3190E9">EXP de salud +~1~</string>
  <string name="global¤0X1A332CAF">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X1A352D57">Rechazar solicitud de misión</string>
  <string name="global¤0X1A39FE14">Elsie Rose - Bailarina</string>
  <string name="global¤0X1A3B721B">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X1A4080C2">Zona de pesca</string>
  <string name="global¤0X1A41A8CB">Con bucles</string>
  <string name="global¤0X1A4D8039">No puedes llevar brazales con esta camisa.</string>
  <string name="global¤0X1A4E012A">Milton Allen</string>
  <string name="global¤0X1A4F26AB">Salvaje</string>
  <string name="global¤0X1A4FCFE9">Cañón</string>
  <string name="global¤0X1A4FDFCC">El trotón de Norfolk llegó a Estados Unidos alrededor de 1822 y, desde entonces, se ha convertido en una de las razas más populares. Esto se debe, en parte, a su versatilidad y su habilidad para atravesar grandes distancias a una velocidad considerable. El paso del trotón de Norfolk es admirable como caballo de monta, de carreras o de carros y su temperamento es excelente.~n~</string>
  <string name="global¤0X1A510470">Una hebilla que homenajea a la Central Union Railroad.</string>
  <string name="global¤0X1A54429A">Han cobrado la recompensa por tu cabeza.</string>
  <string name="global¤0X1A5A45B6">Media</string>
  <string name="global¤0X1A5A6AF1">Consejo de cazarrecompensas:~n~Compruebe siempre los tacones y los cordones de su calzado.~n~Unas botas dañadas pueden provocar llagas e infecciones por hongos que podrían desembocar en la amputación del pie.</string>
  <string name="global¤0X1A5D5DE9">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X1A69663F">La sesión a la que intentas unirte es solo para malos perdedores.</string>
  <string name="global¤0X1A6AA929">El Sr. Dickens necesita ayuda con las tareas del rancho.</string>
  <string name="global¤0X1A6CBBFE">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X1A6D6346">Has escupido en la dirección de ~1s~.</string>
  <string name="global¤0X1A6DBF4D">Fusiles</string>
  <string name="global¤0X1A748D8E">Licorista</string>
  <string name="global¤0X1A764646">Consejo de explorador~n~Los cervatillos son fáciles de domesticar y se convierten en mascotas perfectas para niños y ancianos.</string>
  <string name="global¤0X1A80A141">UN ATUENDO INIGUALABLE PARA EXTERIORES~n~</string>
  <string name="global¤0X1A82B567">He aquí la última novedad de nuestra mejor gama de botas, elaboradas con el mejor cuero de bisonte plena flor teñido. Además, incorporan punteras de acero pulido para pavonearse en todo un alarde de opulencia.</string>
  <string name="global¤0X1A8456AA">Romper la cerradura</string>
  <string name="global¤0X1A861C5F">Muertes con</string>
  <string name="global¤0X1A8FAFD0">Piel de oveja en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X1A931982">Izquierda adicional</string>
  <string name="global¤0X1A965422">Morsa</string>
  <string name="global¤0X1A9DB3EF">Carta de Horley</string>
  <string name="global¤0X1A9E5C59">Suministros de caza</string>
  <string name="global¤0X1A9FCD28">Coyote legendario</string>
  <string name="global¤0X1AAAE400">Nuestros nuevos pantalones holgados lucen unos singulares nudos debajo de las rodillas que les confieren un carácter único. Desde la piel de ciervo macho hasta la suavidad de su cuero, pasando por sus tachones y sus puntadas, le aseguramos que quedará usted satisfecho.</string>
  <string name="global¤0X1AAC757F">Flor de vainilla</string>
  <string name="global¤0X1AADB2C9">Una caja de cartuchos rápidos. Potencia de parada increíble. Contiene 30 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0X1AB131B8">Premio por PlayStation®Plus</string>
  <string name="global¤0X1AB8F528">Bluetick coonhound</string>
  <string name="global¤0X1ABDF098">Antigua ciudad minera en lo alto de la zona oeste de Grizzlies, en Ambarino, que lleva abandonada desde las fuertes tormentas de 1884.</string>
  <string name="global¤0X1AC1EB0E">El vehículo de Molly ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X1AC1ECF1">SEDALIA MCDANIEL NOS ESCRIBIÓ PARA CONTARNOS LO SIGUIENTE:~n~</string>
  <string name="global¤0X1AC2EBF5">Menú de pausa - Restablecer todo</string>
  <string name="global¤0X1AC402BD">Cinco flechas con dinamita en la punta.</string>
  <string name="global¤0X1AC736DE">COLÓQUESE DE PIE SOBRE UN TROZO DE PAPEL BLANCO Y, CON UN LÁPIZ, TRACE EL CONTORNO DE SU PIE.~n~</string>
  <string name="global¤0X1AC7F064">No se ha podido abrir el navegador web. Visita www.rockstargames.com/es/ para ver este contenido.</string>
  <string name="global¤0X1AC84D9B">Ya tienes esta decoración.</string>
  <string name="global¤0X1ACADBFE">Vigía occidental</string>
  <string name="global¤0X1ACDAE0F">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X1ACDE444">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0X1AD05485">Señor Pattison</string>
  <string name="global¤0X1AD88545">SI EL CARÁCTER DE UN CONJUNTO SE MIDE POR SU PEOR ACCESORIO, ENTONCES, Y SIN LUGAR A DUDAS, ESTE PODRÍA CONSIDERARSE LO MEJOR DE LO MEJOR EN EL MERCADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X1ADA59C5">No hay mejor compañero que el perro. Aunque muchos amantes de los caballos opinan lo contrario y comentan que no pueden subirse a un perro si están cansados, yo digo que los caballos son totalmente inútiles en el ámbito de la seguridad.~n~~n~Lo maravilloso de los perros es que, al igual que yo, odian a todo el mundo y atizan con rabia desmedida a los desconocidos.~n~~n~Esto es especialmente útil si saquean su campamento. Conseguir que su perro le avise puede marcar la diferencia.</string>
  <string name="global¤0X1AE6EF59">Una montura de gran categoría, diseñada especialmente para cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0X1AE7108B">Preset 23</string>
  <string name="global¤0X1AEE64C1">Un cráneo de berrendo bruñido que sirve para decorar el campamento.</string>
  <string name="global¤0X1AFA5EEF">Espeso (negro)</string>
  <string name="global¤0X1B04857E">Mercer</string>
  <string name="global¤0X1B063E89">Las galletas surtidas Hedley Baking Company son de una calidad excepcional, crujientes, ligeras, delicadas y agradables al paladar. Son perfectas para servir en el salón de belleza, en fiestas campestres o en reuniones de la milicia.</string>
  <string name="global¤0X1B065870">Comprar al adiestrador de caballos</string>
  <string name="global¤0X1B0DBAF1">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X1B0F520E">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X1B1600A7">VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤0X1B227F7E">Pistoleros y forajidos famosos - Banda de Jack Hall</string>
  <string name="global¤0X1B277001">Sombrero vaquero de fieltro de castor con una banda de raso a rayas.</string>
  <string name="global¤0X1B2BF9EC">El belga de tiro ya era popular en el medievo y es fantástico para tirar de un carro. Tiene el cuello corto y musculoso, mientras que el lomo es corto y ancho. Aunque es un animal de trabajo excelente, también es bueno para montar. El belga de tiro se usa con frecuencia para realizar trabajos forestales, puesto que puede arrastrar durante mucho tiempo un árbol caído o a un familiar obeso. Su carne es tierna y muy apreciada, aunque los belgas prefieren la cerveza, los bivalvos y las patatas fritas.~n~</string>
  <string name="global¤0X1B304F1D">Alforjas</string>
  <string name="global¤0X1B320672">El Ascua del Este</string>
  <string name="global¤0X1B3282B0">Hebilla de bosques y ríos</string>
  <string name="global¤0X1B36E3F0">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X1B431448">Carta de don Dorian Weatherby para el editor</string>
  <string name="global¤0X1B488ED6">Montura Delgado</string>
  <string name="global¤0X1B4BBF0C">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X1B4FC640">Atuendo de atraco.</string>
  <string name="global¤0X1B5680FA">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de coleccionista.</string>
  <string name="global¤0X1B56AA9B">Edificio en ruinas en mitad de la selva. Se encuentra en la isla de Guarma, en las Antillas españolas, y está frente a una plantación de azúcar que gestiona un déspota de la zona, Alberto Fussar.</string>
  <string name="global¤0X1B59DA31">Daño recibido cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤0X1B6AD160">Worthington</string>
  <string name="global¤0X1B6D45A2">~s~Has recibido información sobre una oportunidad de robo ~BLIP_AMBIENT_HERD~.~s~</string>
  <string name="global¤0X1B6DA591">WHEELER, RAWSON &amp; CO.</string>
  <string name="global¤0X1B75B998">Soldado</string>
  <string name="global¤0X1B7B776B">El empleado de correos que se encarga de la correspondencia de la zona de Rhodes también vende billetes de tren, ya que la oficina se encuentra estratégicamente situada dentro de la estación. Además, aquí puedes pagar recompensas si lo necesitas.</string>
  <string name="global¤0X1B7B8066">Un bonito cubrecuello estrecho y con nudo corto.</string>
  <string name="global¤0X1B80B258">Por delitos cometidos en el estado.</string>
  <string name="global¤0X1B818084">Zahones</string>
  <string name="global¤0X1B820DE6">Mapa de los hitos de la abundancia 3</string>
  <string name="global¤0X1B827A15">~1~ EXP</string>
  <string name="global¤0X1B8CE7C6">Un básico en la cosecha para cualquier granja o rancho.~n~</string>
  <string name="global¤0X1B93BC27">PAQUEBOTE</string>
  <string name="global¤0X1B977235">Una caja de cartuchos normales. Ofrecen fiabilidad y precisión. Contiene 60 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0X1B9F384C">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X1BA0C756">Todavía está resentida hacia mí. Señala las largas cicatrices que le provoqué en brazos y muslos durante esos días oscuros en los que sufrí los brotes de frenesí y me dediqué a perseguir y a interrogar a miembros de mi familia bajo amenaza de muerte. En cuanto superé la enfermedad, me puse con el fusil y debo decir que vale el triple de lo que pagué. Deseo que Dios los bendiga a ustedes y a sus familias por crear armas y cuchillos tan magníficos\".~n~T. L. Adams~n~~n~\"Estimados caballeros: recibí la ropa, la escopeta recortada y los tomahawks en la empresa de envíos y volví corriendo a casa. Soy un niño de 12 años, todavía un poco bajito para mi edad. Quiero que sepan que me paso las horas admirando las páginas de su catálogo, sobre todo los calzones enterizos de tejido de malla de algodón para mujer. También me encanta leer sobre los corsés de talle medio y cintura extralarga. Mi madre es de constitución pequeña y recientemente encargó el elegante corsé bordado de satén con 6 ganchos para damas con busto pequeño. Lo he examinado atentamente y estoy muy complacido con su estupenda calidad y factura, así como con la elegancia que aporta a la silueta femenina. Les doy las gracias por todas estas buenas compras y por la satisfacción nocturna que me aportan\".~n~Cordialmente, G. D. Kenner~n~</string>
  <string name="global¤0X1BA20C05">Examinar</string>
  <string name="global¤0X1BA4F35A">Caramelo de menta a la antigua usanza. Tiene un sabor delicioso y es de gran calidad. Alivia la inflamación de garganta y es el favorito de hombres y animales.</string>
  <string name="global¤0X1BA53B7B">Rancho MacFarlane</string>
  <string name="global¤0X1BACA6B5">Una máscara hecha con un pañuelo anudado y unas gafas gruesas.</string>
  <string name="global¤0X1BADC41A">con una escopeta de dos cañones</string>
  <string name="global¤0X1BAEA729">Zurrón de munición</string>
  <string name="global¤0X1BB25B9A">Verdi</string>
  <string name="global¤0X1BB37922">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X1BB5EAA1">Corta</string>
  <string name="global¤0X1BBD5ADE">con un cañón rotativo</string>
  <string name="global¤0X1BC2B6FA">Alcanza a ~o~Joe.~s~</string>
  <string name="global¤0X1BC63AD0">y para aliviar la pereza.~n~</string>
  <string name="global¤0X1BD4731E">Cura a tu caballo cuando cae enfermo.</string>
  <string name="global¤0X1BD4BEC7">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0X1BD9A0E2">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X1BD9AA94">7.°</string>
  <string name="global¤0X1BD9C7FC">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X1BE17433">Matados</string>
  <string name="global¤0X1BE63BD5">Paso 1		Paso 2		Paso 3</string>
  <string name="global¤0X1BEC5E40">Traducir</string>
  <string name="global¤0X1BEC6D9F">Un valioso collar con medallón de plata. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X1BED45ED">mi/h</string>
  <string name="global¤0X1BF166D8">Sombreros</string>
  <string name="global¤0X1BF6218B">DEPARTAMENTO DE ABRIGOS~n~</string>
  <string name="global¤0X1BF6E98C">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X1BF853E6">Sastre</string>
  <string name="global¤0X1BF865D6">EL \"HOMBRE LOBO\"</string>
  <string name="global¤0X1BF8E278">Coger la guitarra</string>
  <string name="global¤0X1BFB2977">Este sombrero de fieltro de lana con banda ribeteada y ala estrecha nunca pasa de moda. Es un acierto seguro.</string>
  <string name="global¤0X1BFCE576">A ella nunca le llegaban las cartas de él, porque su padre, enfurecido, las hacía pedazos mientras gritaba que \"el asqueroso americano\" jamás amaría a su hija. Pero sí que la quiere, y ella a él. Sobre todo con este nuevo atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X1C040BEE">Buey de Devon</string>
  <string name="global¤0X1C04B009">Máscara de ciervo pintada</string>
  <string name="global¤0X1C0A7673">Series nominadas</string>
  <string name="global¤0X1C0C7F4C">Todos los pañuelos</string>
  <string name="global¤0X1C111F44">Micah ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X1C117C6A">El atributo de resistencia determina durante cuánto tiempo puedes esprintar o mantener tensado un arco. La resistencia se ve afectada por las condiciones y mejora con las ventajas y el progreso.</string>
  <string name="global¤0X1C14B246">EXP de Dead Eye +~1~</string>
  <string name="global¤0X1C1ABE9C">Volante: señuelo de pantano</string>
  <string name="global¤0X1C1B4247">Proxenetismo</string>
  <string name="global¤0X1C1D4FAB">Si comienzas una tregua con este jugador, no podréis haceros daño durante 10 minutos.</string>
  <string name="global¤0X1C1DA6AC">Desmarcar favorito</string>
  <string name="global¤0X1C289C3E">Lustrosa</string>
  <string name="global¤0X1C29284C">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤0X1C2FFAB2">Reconstituyentes</string>
  <string name="global¤0X1C35D705">No puedes llevar más unidades de ~1~.</string>
  <string name="global¤0X1C3712BF">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0X1C38C831">Guardia</string>
  <string name="global¤0X1C39B3D2">Haz un gesto bien feo.</string>
  <string name="global¤0X1C3B0FB0">Saltar</string>
  <string name="global¤0X1C3B94CF">Todo cuenta</string>
  <string name="global¤0X1C3C1838">CAMPEONES DEL MUNDO</string>
  <string name="global¤0X1C488384">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en la guía de cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤0X1C4BB745">PRENDAS PARA EMPRESAS ESPECÍFICAS~n~</string>
  <string name="global¤0X1C4D8A8F">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X1C4F513B">Corégono</string>
  <string name="global¤0X1C50DE66">Chaleco de lobo y puma legendarios</string>
  <string name="global¤0X1C51DDB1">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en americanos famosos.</string>
  <string name="global¤0X1C54F54E">Comprar la manzana</string>
  <string name="global¤0X1C5A96A7">Ondas enrolladas</string>
  <string name="global¤0X1C5B2A51">Degradado</string>
  <string name="global¤0X1C5BFB4C">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X1C625220">Corvina de agua dulce</string>
  <string name="global¤0X1C64B04B">Desbloqueado para comprarlo en el establo o en el catálogo.</string>
  <string name="global¤0X1C703FB3">~s~Ayuda a proteger al contacto.~s~</string>
  <string name="global¤0X1C74AAF0">Sin polainas</string>
  <string name="global¤0X1C74B1A5">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X1C78E17E">Variante del Lancaster de repetición</string>
  <string name="global¤0X1C7C8678">Camisas</string>
  <string name="global¤0X1C7C9747">El Churchwell es uno de los chalecos más sofisticados de nuestra afamada gama. Cuenta con remates cosidos a mano, cuello alzado y moderna botonadura china.</string>
  <string name="global¤0X1C82F8E0">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X1C838ACB">Le garantizamos que no hay ningún otro catálogo tan dedicado a la ropa de trabajo para la labor de destilar licor. El Dagenhart se adapta perfectamente a cada situación y le durará años y años. El precio del Dagenhart está muy ajustado (nosotros solo obtenemos un beneficio del uno por ciento), pero preferimos no subirlo para que nuestras clientas ahorren dinero.~n~</string>
  <string name="global¤0X1C845CDF">Alborotada (roja)</string>
  <string name="global¤0X1C8905F3">Inicia sesión en el Social Club para jugar a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X1C8A4457">Solicitud de coleccionables: Saint Denis</string>
  <string name="global¤0X1C8AFAA5">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤0X1C8DB9C9">Mapa del tesoro recompuesto</string>
  <string name="global¤0X1C906530">Vuelvo a alimentarme. La sangre de la vida. El círculo ha comenzado.</string>
  <string name="global¤0X1C928B70">Pantalones</string>
  <string name="global¤0X1C9536CC">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0X1C9778F4">Naturalista</string>
  <string name="global¤0X1CA46277">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X1CAC7B98">Chaleco de ciervo macho legendario</string>
  <string name="global¤0X1CB07350">Bisonte blanco</string>
  <string name="global¤0X1CB0F82F">Carne en lata</string>
  <string name="global¤0X1CB2ED35">Al empuñar dos armas a distancia, infliges más daño y apuntas mejor.</string>
  <string name="global¤0X1CBAF664">dólares</string>
  <string name="global¤0X1CBBAECC">Consigue gratis el pase de Halloween.</string>
  <string name="global¤0X1CBBB6C9">Aumenta el número total de provisiones, añade fruta fresca y productos básicos en lata.</string>
  <string name="global¤0X1CBEE612">Encender</string>
  <string name="global¤0X1CC2F216">Equipar arma cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤0X1CC83AD6">Selecciona una camisa.</string>
  <string name="global¤0X1CC9072A">Cama</string>
  <string name="global¤0X1CCC6A0E">EMMET GRANGER</string>
  <string name="global¤0X1CCE7CC1">Premio de evento</string>
  <string name="global¤0X1CD06908">Pida a nuestro departamento de ropa de hombre y evite que se mofen de usted y lo ridiculicen por su falta de refinamiento.</string>
  <string name="global¤0X1CD4C332">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤0X1CDA9418">Saquear el ataúd</string>
  <string name="global¤0X1CDBDA88">Jabalí salvaje</string>
  <string name="global¤0X1CE05FA4">Ponchos</string>
  <string name="global¤0X1CE062A6">Thorogood</string>
  <string name="global¤0X1CE65326">Olivo y salvia</string>
  <string name="global¤0X1CE6F9E0">Es miembro de los SAQUEADORES DE LEMOYNE.</string>
  <string name="global¤0X1CE7D9B2">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤0X1CF23F7D">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X1CF73E59">Sentarse junto al fuego</string>
  <string name="global¤0X1CF91C12">El corazón caliente y repleto de sangre de un lobo.</string>
  <string name="global¤0X1CFDCB99">Con la cámara avanzada de Voyach podrá crear fácilmente recuerdos que su familia y sus amigos atesorarán durante años.~n~</string>
  <string name="global¤0X1CFFB4BB">Sin pelo</string>
  <string name="global¤0X1D01874C">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤0X1D04BFFA">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X1D0632A0">EL PROVEEDOR MÁS FIABLE DEL PLANETA.</string>
  <string name="global¤0X1D0764AA">Le Havre</string>
  <string name="global¤0X1D0E8BEC">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X1D1777B1">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X1D189ADE">Sabemos que no tiene mucho tiempo libre, ya que numerosas profesiones, como granjero o herrero, exigen trabajar desde la salida a la puesta del sol en esta época de cosechas fallidas, hambruna, brotes de escarlatina, tos ferina y cólera.~n~</string>
  <string name="global¤0X1D1A6B47">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤0X1D1B010B">Huevo de ganso</string>
  <string name="global¤0X1D1D1830">Moño con trenzas en halo</string>
  <string name="global¤0X1D1FB273">INSERT</string>
  <string name="global¤0X1D25727A">Ver tu mano (póquer)</string>
  <string name="global¤0X1D27919C">No tienes esta mascota.</string>
  <string name="global¤0X1D286F3E">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X1D2873BB">Rodar</string>
  <string name="global¤0X1D2CC21C">Para ver ayuda e información adicional, tienes que iniciar sesión. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X1D2E328F">ES DE GATILLO FÁCIL.~n~LOS COMISARIOS RECOMIENDAN PRECAUCIÓN.</string>
  <string name="global¤0X1D301650">Los ofrecemos a precio de coste. Solo cobramos el material, la mano de obra y un mero uno por ciento de beneficio. Solo un necio lanza una moneda al pozo de los deseos para verse asaltado inmediatamente por la angustia, la melancolía y la congoja al darse cuenta de que ha malgastado su riqueza y pide recuperarla. Seguro que usted desearía retroceder en el tiempo y decirle, de rodillas junto a su cama, mientras ella yace consumida por la polio y el tifus: \"Te querré siempre, mi amor. He adquirido este elegante chaleco en Wheeler, Rawson &amp; Co. para que, en tu lecho de muerte, puedas admirarme en mi atractivo esplendor\".</string>
  <string name="global¤0X1D30CE5D">Solo puedes expulsar a un jugador cada varios minutos.</string>
  <string name="global¤0X1D317BFE">* FÁCIL DE MONTAR, ES UNA OPCIÓN PERFECTA PARA EL TRABAJO DE GRANJA~n~</string>
  <string name="global¤0X1D338211">Negro platino</string>
  <string name="global¤0X1D33A628">Vuelve aquí para leer lo que se ha dicho.</string>
  <string name="global¤0X1D3647C5">\"Debemos apresurarnos, ya que ese regimiento de soldados sentenciados que intenta invadir Rusia en pleno invierno ya está cruzando las llanuras centroeuropeas\", dijo mademoiselle la comtesse súbitamente y de la forma más enigmática, y salieron corriendo sin aliento por el castillo, bajando por la escalera de caracol adornada con lavanda. Tras cruzar el puente levadizo, saltó rápidamente sobre su blanco corcel, Marina, que era del color de los caballos franceses.</string>
  <string name="global¤0X1D367918">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X1D379A02">Dejar la jarra de leche</string>
  <string name="global¤0X1D447A8F">¡Los muchachos los adoran! Nuestros resistentes cuchillos arrojadizos de largo alcance son perfectos para practicar la puntería en el tronco de un abeto durante una tarde ociosa o para usarlos como último recurso si atacan su casa desde el exterior y está desesperado. Los cuchillos arrojadizos, que están tan afilados como una cuchilla de afeitar y tienen el peso perfecto, llevan utilizándose durante siglos. Muchas culturas primitivas los han empleado en la guerra o la caza, y ahora usted puede comprarlos directamente desde nuestro catálogo. Este modelo cuenta con una fabricación y un diseño perfectos, y puede usarse para cazar faisanes o pequeñas presas, así como en divertidas competiciones entre amigos para ver quién es capaz de partir en dos la manzana que el otro tiene sobre la cabeza. Estos cuchillos arrojadizos, fabricados a partir de una única pieza de acero, ofrecen calidad, precisión y diversión sin igual.</string>
  <string name="global¤0X1D46C1A1">Reabastecer el carro de Arthur</string>
  <string name="global¤0X1D4B64C1">Sin sombrero</string>
  <string name="global¤0X1D51F4D8">Un establo que ofrece caballos, caballerizas y servicios de cuidados y personalización en la región de New Austin.</string>
  <string name="global¤0X1D5FD02D">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X1D639036">Lista de la compra</string>
  <string name="global¤0X1D656540">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X1D686CB6">Zurrones</string>
  <string name="global¤0X1D6D174B">-</string>
  <string name="global¤0X1D6FD9CC">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0X1D701F1A">Has cogido fruta enlatada. Cómela para restablecer tus núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X1D7A1F24">Oveja</string>
  <string name="global¤0X1D82890F">Colección de puntas de flecha</string>
  <string name="global¤0X1D82BC1C">La chaqueta de seda Tseung, exclusiva de Wheeler, Rawson &amp; Co. Un diseño de lo más elegante con un cuello alto y pronunciado, frontal con botones y mangas largas remangadas. Una de las favoritas de las habitantes de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X1D889FAC">Berrendo macho americano</string>
  <string name="global¤0X1D8C255F">Equipa un cuerno de montura.</string>
  <string name="global¤0X1D958866">Hebilla de cazarrecompensas viajado</string>
  <string name="global¤0X1D9C4B5D">Estudios biológicos: ciervos macho</string>
  <string name="global¤0X1D9DEAB1">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X1DA6EBE9">con el revólver Cattleman de John</string>
  <string name="global¤0X1DA87FD5">Cancelar</string>
  <string name="global¤0X1DAEF648">La montura de Nacogdoches incorpora una horquilla de acero, una serpiente cosida, detalles de cuero y una distintiva silla cosida Gerden.</string>
  <string name="global¤0X1DB17343">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤0X1DB68744">Conocemos al dedillo los hábitos de nuestras compatriotas y por eso ofrecemos atuendos que se adaptan a muchos oficios. Encargue hoy mismo el Pittsburg y, si no queda satisfecha, la invitamos a que no llegue a conclusiones equivocadas y, sobre todo, a que no las comparta con todo el mundo. A nadie le gusta aguantar a una persona quejica, y seguro que se sorprendería si supiera lo harta que está la gente de sus diatribas.</string>
  <string name="global¤0X1DB7BFCF">Se te ha clasificado como tramposo.</string>
  <string name="global¤0X1DBA662A">con el revólver de Lowry</string>
  <string name="global¤0X1DBD2707">Diseño</string>
  <string name="global¤0X1DBD49FB">Female head 02</string>
  <string name="global¤0X1DC47099">Ánima rayada estándar</string>
  <string name="global¤0X1DC48061">Coger/llevar</string>
  <string name="global¤0X1DC6D32D">Error al guardar automáticamente. ¿Quieres volver a intentarlo?</string>
  <string name="global¤0X1DCB4E86">SI LAS EXTENSAS DESCRIPCIONES DE ESTE CONJUNTO LE DESPIERTAN SOSPECHAS, PUEDE RESPIRAR TRANQUILA, PORQUE ES UNO DE LOS MEJORES ATUENDOS PARA COLECCIONISTAS QUE OFRECEMOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X1DCF2642">SOMOS LA DISTRIBUIDORA MÁS BARATA.</string>
  <string name="global¤0X1DD0A87D">Petición de caza</string>
  <string name="global¤0X1DD46702">Descuidada (alcornoque y gris)</string>
  <string name="global¤0X1DD68271">Matrícula ofensiva</string>
  <string name="global¤0X1DD7438B">Para fabricar esta excelente escopeta, contratamos como director a uno de los mejores fabricantes de armas de este país, un caballero que puede presumir de que sus creaciones han sido un elemento crucial al inicio y al final de casi todos los atracos de trenes, diligencias y bancos, así como en otras situaciones. Esta magnífica escopeta es célebre por acabar con las vidas de varios pistoleros y forajidos de renombre. Cuando vaya en grupo por las montañas, llanuras y pasos de este gran país, solo hay una cosa que garantizará su seguridad, y es la escopeta de dos cañones de D. D. Packenbush. Créaselo.~n~</string>
  <string name="global¤0X1DDAC71E">Unirse a cuadrilla conocida</string>
  <string name="global¤0X1DDDE548">Crea 1 posta explosiva. Dispara un potente proyectil que explota al impactar.</string>
  <string name="global¤0X1DE0DD52">Superviviente 2</string>
  <string name="global¤0X1DE0FF98">Carta de Amos para Micah</string>
  <string name="global¤0X1DE28A8C">Restablece enormemente el núcleo de salud. Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X1DE2D6A1">Ponchos</string>
  <string name="global¤0X1DE375F5">Has recibido todo el correo.</string>
  <string name="global¤0X1DEB591E">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X1DEF314D">EFICACIA</string>
  <string name="global¤0X1DEF88E7">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de guías de un artículo que no pertenezca a un rol.</string>
  <string name="global¤0X1DF21752">Cresta</string>
  <string name="global¤0X1DF8A12E">Se ha perdido la conexión con el anfitrión de la sesión. No se puede determinar un nuevo anfitrión. Se va a cancelar la sesión de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X1DF9E6D8">MAYÚS DER.</string>
  <string name="global¤0X1E018924">Posición del modo nominado: ND</string>
  <string name="global¤0X1E089420">Funda Regent</string>
  <string name="global¤0X1E09C6CC">Hebilla de cadena de suministros</string>
  <string name="global¤0X1E0E4470">El Kennewick deja clara nuestra reputación, caracterizada por unos cortes y unos materiales magníficos. Los naturalistas se enfrentan a numerosos obstáculos al estudiar criaturas y hábitats con atuendos que no se adaptan a su objetivo y que no suponen más que un estorbo.~n~</string>
  <string name="global¤0X1E1070FF">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤0X1E1759B2">Alcanza a ~o~Abigail.~s~</string>
  <string name="global¤0X1E193516">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X1E1C5B35">Máscaras grandes</string>
  <string name="global¤0X1E1E501B">Ocultar sala</string>
  <string name="global¤0X1E21D13B">Libro de cuentas</string>
  <string name="global¤0X1E2D8098">Partida sin límite</string>
  <string name="global¤0X1E32CE85">Una pluma de un cardenal.</string>
  <string name="global¤0X1E32D998">Este discreto sombrero de paja tiene un diseño sutil a la par que elegante gracias a su peculiar banda decorada. Encárguelo hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0X1E32F416">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0X1E3A5A5F">Montar en la canoa</string>
  <string name="global¤0X1E3DD4BD">ES TAN DELICADO COMO EL PATRÓN DE UNA COSTURERA~n~</string>
  <string name="global¤0X1E3EE058">Daño recibido a caballo</string>
  <string name="global¤0X1E3FC577">Ánade real</string>
  <string name="global¤0X1E4012EC">Abrigo de caimán Teca</string>
  <string name="global¤0X1E43BA34">~1~ no puede llevar más unidades de: ~2~.</string>
  <string name="global¤0X1E484223">PRECIO</string>
  <string name="global¤0X1E52390E">~s~Mata a los ~e~Murfree Brood~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0X1E539EA2">El perista de caballos de Saint Denis compra caballos robados y proporciona certificados falsificados.</string>
  <string name="global¤0X1E545100">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ No~s~</string>
  <string name="global¤0X1E55488E">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0X1E5653BF">Infliges más daño mientras vas a caballo.</string>
  <string name="global¤0X1E60D357">Quitar ~a~</string>
  <string name="global¤0X1E667C26">Montura Nacogdoches</string>
  <string name="global¤0X1E689699">Cuando el periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y el pase de forajido V finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X1E6A59D2">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤0X1E7AFF10">Localiza a Joshua Brown en la mina abandonada.</string>
  <string name="global¤0X1E7DA3FD">Carta de Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤0X1E7F49DF">Petate de lona</string>
  <string name="global¤0X1E812106">Una guía que explica cómo elaborar botellas incendiarias inestables.</string>
  <string name="global¤0X1E83479B">Diario</string>
  <string name="global¤0X1E83628E">Un trozo de metal sin valor. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X1E8A5D22">CONTENIDO</string>
  <string name="global¤0X1E90F4AA">Busca joyas perdidas en cajas fuertes, haciendas y tierra removida, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0X1E91108F">Piel de oso negro</string>
  <string name="global¤0X1E93B55B">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X1E9A18C2">Corta</string>
  <string name="global¤0X1E9F4C14">También nos han comentado que aquellas a las que les gusta tocar la armónica agradecen contar con varios bolsillos, aunque no haya nada más molesto y desagradable que la melodía de dicho instrumento. No nos extraña en absoluto que tantas vaqueras mueran solas.~n~</string>
  <string name="global¤0X1EA0386C">Funda izquierda de bandido</string>
  <string name="global¤0X1EA0ED8C">Has levantado el pulgar.</string>
  <string name="global¤0X1EA16645">WASHINGTONIA DE CALIFORNIA</string>
  <string name="global¤0X1EA80E66">Cambiar visibilidad del menú</string>
  <string name="global¤0X1EBB7B0C">En cualquier momento, los clientes de este catálogo pueden enviarnos sus dudas sobre el dominio de nuestros artilugios fotográficos y del proceso de revelado. Es necesario enviar un justificante de compra, naturalmente, ya que no estamos dispuestos a perder el tiempo con clientes tacaños y necios de otros catálogos de inferior reputación. Somos los líderes de la industria de los artículos fotográficos y materiales relacionados.~n~</string>
  <string name="global¤0X1EBF9FCA">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X1EC1B2BC">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X1EC1BC43">Devorada por ~1~</string>
  <string name="global¤0X1EC30917">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X1EC43FEF">Civil</string>
  <string name="global¤0X1EC7596F">Palo de espadas (cartas del tarot)</string>
  <string name="global¤0X1ED56DF3">Grizzlies (Ambarino)</string>
  <string name="global¤0X1ED8E0D3">Piel de oso</string>
  <string name="global¤0X1EDBDB54">CAMPAMENTO</string>
  <string name="global¤0X1EDDA3CA">Las 10 oleadas completadas en A las armas</string>
  <string name="global¤0X1EE3D89E">Carromato robado</string>
  <string name="global¤0X1EE648EE">Los colonos españoles trajeron este caballo al Nuevo Mundo a principios del siglo XVII, y los indios nez percé y los shoshonis lo domaron para el trabajo duro. El inconfundible appaloosa destaca por su colorido pelaje moteado, que presenta patrones muy distintos entre los diferentes ejemplares. Tiene las patas fuertes, la crin corta y fina y los cascos rayados. Esta raza se originó hace siglos. De hecho, el patrón moteado de su pelaje ha quedado plasmado en las pinturas rupestres, lo que sugiere que esta raza se hizo popular hace miles de años. Sin embargo, no deberían tenerse en cuenta los toscos grabados realizados por viles personas prehistóricas que, sin duda, mostraban conductas indecentes, teniendo en cuenta que posiblemente adorasen a falsos ídolos.~n~</string>
  <string name="global¤0X1EEAC37B">Nuestras polainas abotonadas estándar son tan sencillas como prácticas. Cómprelas hoy mismo y proteja bien sus botas y pantalones.</string>
  <string name="global¤0X1EEE464E">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X1EEF3648">Vuelve a Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0X1EEFC75B">Se busca a Joshua Brown, un famoso pistolero, por muertes ilegales. Se ofrecerá una recompensa de 40 $ a cualquiera que lo atrape vivo y lo entregue en Strawberry.</string>
  <string name="global¤0X1EFCABCE">Bajar</string>
  <string name="global¤0X1EFDFB9C">Corbatas</string>
  <string name="global¤0X1F0028E8">Ejecutar</string>
  <string name="global¤0X1F05D3B3">LO QUE DICE LA GENTE~n~</string>
  <string name="global¤0X1F07F774">Todas las recompensas del pase de forajido II correspondientes a tu nivel del club se desbloquean automáticamente al comprar el pase de forajido II.~n~~n~Hemos ampliado la fecha de suscripción al club, por lo que conservarás todo lo que desbloquees durante este periodo, desde ahora y hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, una vez que la suscripción expire. Los periodos de disponibilidad también se aplican a las ofertas y recompensas individuales.</string>
  <string name="global¤0X1F089B6F">Le presentamos el atuendo Cartago.~n~</string>
  <string name="global¤0X1F0C8FE0">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X1F11C7CE">Tiempo de espera: ~1~ min.</string>
  <string name="global¤0X1F12600D">Marko Dragic te ha invitado a que lo visites en su laboratorio de Doverhill.</string>
  <string name="global¤0X1F127A57">Personaliza la empuñadura del arma.</string>
  <string name="global¤0X1F14E1D7">Huevos de aves</string>
  <string name="global¤0X1F172E10">Dutch necesita que preguntes por Angelo Bronte en distintos lugares públicos.</string>
  <string name="global¤0X1F1F8FFC">Selecciona un talismán.</string>
  <string name="global¤0X1F24942B">Augusta Tremlow - Actriz</string>
  <string name="global¤0X1F26874A">el sastre</string>
  <string name="global¤0X1F2D04F1">Una nueva organización filantrópica que trabaja para mejorar la situación de los pobres.~n~~n~¿Le gustaría ayudarnos con un pequeño donativo? La indigencia va en aumento en todos los estados de este gran territorio.~n~~n~Hoy recaudamos fondos para ayudar a financiar la primera misión de rescate del condado. Aspiramos a:~n~~n~1. Ayudar a los mendigos y a los que piden comida a obtener ropa, alimentos y una cama limpia para dormir.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X1F32FD22">Sireno</string>
  <string name="global¤0X1F36BFC7">COLECCIONABLES</string>
  <string name="global¤0X1F3A2DC5">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X1F49F0AE">Excedente militar 1</string>
  <string name="global¤0X1F4B3DC1">Aumenta el número total de provisiones, incluye aceite de serpiente para restablecer la barra de Dead Eye y bíteres para restablecer la barra de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X1F4B4E89">Abrigo de bisonte Tatanka</string>
  <string name="global¤0X1F4C070A">Conducir la vagoneta</string>
  <string name="global¤0X1F5142CA">Con el Dead Eye activo, tu salud se regenera rápidamente. Si recibes daño, el Dead Eye se desactivará.</string>
  <string name="global¤0X1F52D241">No puedes guardar la foto, ya que no estás registrado o no has iniciado sesión en el ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club.~s~</string>
  <string name="global¤0X1F577BF2">Personaliza esta arma.</string>
  <string name="global¤0X1F5B40CD">Volante: señuelo de lago</string>
  <string name="global¤0X1F5B6C01">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0X1F5DB300">No hay ninguna oferta disponible.</string>
  <string name="global¤0X1F67372B">Decorativo</string>
  <string name="global¤0X1F6C50DB">Has descubierto a un coleccionista llamado Algernon Wasp que necesita materiales para sus encargos de arte. Algernon te ha dado una lista de objetos raros y exóticos y ha prometido pagarte una gran suma si los consigues.</string>
  <string name="global¤0X1F6CCB07">Perfilado</string>
  <string name="global¤0X1F6E08D5">Confesar</string>
  <string name="global¤0X1F762436">No puedes unirte. La invitación se ha cancelado porque una invitación más reciente ha sido aceptada.</string>
  <string name="global¤0X1F76F5B9">Estimado señor Bronte:~n~~n~Gracias por el mensaje de la semana pasada. Espero que sepa que siempre le agradezco su franqueza. Sin embargo, le insto a que lo reconsidere. Nuestras orgullosas y antiguas familias han colaborado satisfactoriamente durante cinco años. Siempre hemos ofrecido un producto de calidad y pagado nuestras deudas. Usted, a su vez, ha sido el más preciado de los clientes. Ahora, cuando nos enfrentamos a un pequeño problema de escasez de liquidez y una breve interrupción del suministro,</string>
  <string name="global¤0X1F77E104">Criollo</string>
  <string name="global¤0X1F7A0DA1">La tierra, las rocas y los árboles que integran este lugar vasto y perfecto son así, perfectos. Pero los arrasamos con delirios europeos. Los delirios de que podemos competir con Dios. Que el entorno que construimos puede trascender al suyo. Que nuestras fábricas y las situaciones miserables que se viven en las ciudades en las que son construidas nos permitirán, de alguna manera, ser felices. No somos necios, porque los necios no son capaces de ver su estupidez.</string>
  <string name="global¤0X1F7A99EA">Larga</string>
  <string name="global¤0X1F7E4495">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X1F80776E">Baja con arco y puntería libre +~1~</string>
  <string name="global¤0X1F846B58">Selección de artículos para comerciantes</string>
  <string name="global¤0X1F8EA119">Tengo un mapa plegable y ya he trazado una ruta que lleva al sur y al oeste, lo que debería permitirme evitar el frío en caso de que llegue. Las hojas de las ramas ya están muertas, pero todavía hace buen tiempo. Tengo el cuchillo con empuñadura de madera que padre me dio, mi caja de aparejos, unos metros de alambre bueno y también la brújula, aunque no voy a llevarme la escopeta. No la quiero ni la necesito. Además, si me encuentro con alguien, no creo que quede muy impresionado aunque me vea con ella.</string>
  <string name="global¤0X1F8F8763">24. Nombre de la guía~n~~n~~bold~TÓNICO ARDIENTE~bold~~n~~bold~PARA ESTAR SALUDABLE Y ALERTA~bold~~n~~n~Esta versión más potente de nuestra famosa receta del tónico se ha utilizado para tratar la escrófula y el sangrado pulmonar, y durante la Guerra de la Independencia se empleó para lavar viejas heridas, así como para tratar úlceras y neuralgias.~n~Es eficaz para restablecer las barras de salud y de Dead Eye, con efecto fortalecedor para ambos, independientemente de la enfermedad.~n~No se recomienda que lo ingieran bebés con cólicos ni personas mayores.~n~~n~Ingredientes:~n~2 de milenrama~n~2 de tabaco indio~n~4 de ginseng americano~n~~n~Preparación:~n~Usa un mortero.~n~Caliéntalo al fuego en una olla.~n~~n~Recipiente:~n~Bote de cristal con tapón.~n~~n~Consigue 2 de milenrama, 2 de tabaco indio y 4 de ginseng americano.~n~Machaca los ingredientes con un mortero.~n~Mezcla los ingredientes en una olla. Ponlos a hervir y redúcelos.~n~Mételos en un bote de cristal con tapón.~n~~n~Es tan eficaz como el de la marca Doc Crokett's.~n~~n~~bold~CURIOSIDADES~bold~~n~El tabaco indio reduce enormemente el cansancio si se combina con otras hierbas.~n~~n~Tónico rápido~n~2 de milenrama~n~2 de tabaco indio~n~Lo mezclé en la mano, me lo tomé y me sentí mejor durante un tiempo.~n~~n~~n~Tónico~n~2 de milenrama~n~2 de tabaco indio~n~2 de ginseng americano~n~~n~Con 2 de ginseng y mezclado en el mortero. Más fuerte que antes.~n~~n~Tónico ardiente~n~2 de milenrama~n~2 de tabaco indio~n~4 de ginseng americano~n~Se han añadido 4 de ginseng~n~y se ha calentado en el fuego~n~para que hiciera el máximo efecto.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X1F8FD2AE">Blusa Clelland</string>
  <string name="global¤0X1F90C5A7">Carne de porcino tierna del mejor carnicero de la ciudad.</string>
  <string name="global¤0X1F934039">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X1F971022">Beaver Hollow, Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤0X1F992CE6">Raya en medio</string>
  <string name="global¤0X1F9ADD3F">Lo inventó Daniel Buck en 1836.</string>
  <string name="global¤0X1F9BEEC7">Cartuchera Regent</string>
  <string name="global¤0X1F9C65BE">ELSIE ROSE</string>
  <string name="global¤0X1F9E77C1">Nueve de bastos</string>
  <string name="global¤0X1FA904E8">Stenger (estándar)</string>
  <string name="global¤0X1FA98025">Hágase las preguntas más desconcertantes sobre la vida y encuentre la respuesta en la Enciclopedia.~n~</string>
  <string name="global¤0X1FABEBD2">Mantén pulsado ~INPUT_VEH_ACCELERATE~ para acelerar. Mantén pulsado ~INPUT_VEH_BRAKE~ para frenar. Pulsa o mantén pulsado ~INPUT_VEH_HORN~ para usar el silbato.</string>
  <string name="global¤0X1FB2001D">Doble botonadura frontal y pernera remangada para aquellos que se mueven con frecuencia entre el barro.</string>
  <string name="global¤0X1FB2C1B0">Has abandonado a Molly.</string>
  <string name="global¤0X1FB5FA17">~INPUT_FRONTEND_LT~</string>
  <string name="global¤0X1FB8FBCD">NO TIENE EXCUSA PARA COMPRAR EN COMERCIOS MINORISTAS~n~</string>
  <string name="global¤0X1FBB3A39">Segunda carta de Mary</string>
  <string name="global¤0X1FBD8059">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X1FC0B86D">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X1FC3303A">Abrigo de caimán con bandas</string>
  <string name="global¤0X1FC3E1BC">Cascabel diamantina</string>
  <string name="global¤0X1FC4D7BC">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X1FC81422">Enviado correctamente a Facebook.</string>
  <string name="global¤0X1FCC23E4">¿Elogiar a ~COLOR_YELLOW~~a~ ~s~por ser~COLOR_YELLOW~ ~a~~s~?</string>
  <string name="global¤0X1FD7F1C3">Preparación</string>
  <string name="global¤0X1FDC6D0F">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X1FDD13A3">Diario de una huida</string>
  <string name="global¤0X1FDD9C75">Mejora el carro de las provisiones dos veces en el libro de cuentas.</string>
  <string name="global¤0X1FE1F67C">Bombín de corona alta. Marrón, rígido, con banda de cuero y forrado de raso. Seguro que será muy popular esta temporada.</string>
  <string name="global¤0X1FE45285">Prisionero</string>
  <string name="global¤0X1FE89D6A">Salvaje</string>
  <string name="global¤0X1FFB18E9">Recoger sedal más despacio (pesca)</string>
  <string name="global¤0X1FFC65C8">Revestimiento de cartuchos (fusil Rolling Block)</string>
  <string name="global¤0X1FFCEC67">Negro</string>
  <string name="global¤0X1FFE23DD">Uapití legendario Katata</string>
  <string name="global¤0X1FFE3A3D">Última ubicación conocida: Cerca de Catfish Jacksons.</string>
  <string name="global¤0X200060B4">Vuelve a Butcher Creek y ve a ver a Obediah.</string>
  <string name="global¤0X2007BB28">AMARTILLE EL ARMA UNA VEZ TRAS OTRA~n~</string>
  <string name="global¤0X200ADD40">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X200D76CF">APROVECHE ESTA OFERTA DISPONIBLE POR TIEMPO LIMITADO PARA HACERSE CON TODOS LOS ARTÍCULOS QUE LE PERMITIRÁN CELEBRAR LA FESTIVIDAD DE LO EXTRAÑO Y LO SOBRENATURAL.~n~</string>
  <string name="global¤0X200DCE7C">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0X20134D3D">Ave cantora rojinegra migratoria</string>
  <string name="global¤0X201B016B">Abrigo de pantera Iwakta</string>
  <string name="global¤0X201BD302">Botas de cuero con doble costura, bonito reborde repujado y elegantes adornos. Son realmente destacables.</string>
  <string name="global¤0X20226070">pero no deja de ser fuego y terminará por hacernos quemar todo para poder obtener más.~n~Un engaño~n~Esto es un análisis preciso que concluye que todos los que están leyendo esto se verán desprovistos de considerables riquezas. Las máquinas son maravillosas, pero en manos de la gente equivocada son el camino hacia la destrucción. Llegará un día en el que estas máquinas nos arrullarán hasta sentir tal comodidad que perderemos el sentido común, la compasión y el contacto humano, y preferiremos el sonido de las máquinas.</string>
  <string name="global¤0X20233694">Has recibido ~1~ lingotes de oro de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X202D9798">ECHE UN VISTAZO A NUESTRAS ESPLÉNDIDAS CALESAS Y CARRUAJES~n~</string>
  <string name="global¤0X2030C0A2">Rapado</string>
  <string name="global¤0X20384AF1">Nuestro peculiar sombrero Filera está pintado a mano en nuestros almacenes, así que puede esperar la mejor calidad, como en todos los productos de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X203862E7">DE BRUN ET FABRE~n~</string>
  <string name="global¤0X203C0C43">Consejo de ranchero~n~Si se topa con una mula o un caballo con una cabeza el doble de grande de su tamaño natural, seguramente se deba a una mordedura de serpiente.</string>
  <string name="global¤0X203D208B">Supervivientes</string>
  <string name="global¤0X203E026E">~s~Mata a los ~e~enemigos~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0X20422207">Ve hasta ~1~ con su petición.</string>
  <string name="global¤0X20434BEA">Corsés</string>
  <string name="global¤0X20436629">Solo puedes denunciar a un jugador cada varios minutos.</string>
  <string name="global¤0X2046E186">Vuelve con Francis Sinclair.</string>
  <string name="global¤0X2049806C">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0X204A1E5A">Mezcle seis milenramas bien trituradas, seis raíces de bardana y seis grosellas en una olla.~n~~n~Hiérvalo todo y redúzcalo.~n~~n~Guárdelo en un bote de cristal con tapón.~n~~n~No se recomienda que lo ingieran personas mayores ni bebés con cólicos.</string>
  <string name="global¤0X204A66BF">junio</string>
  <string name="global¤0X20534AB4">Encuentra una pluma estilográfica para Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0X2054CC1D">~s~Tu barba no puede crecer más.~s~</string>
  <string name="global¤0X2056E0A8">~a~ ~a~</string>
  <string name="global¤0X205E3B73">Ponchos</string>
  <string name="global¤0X2060F95A">J. D. McKnight - Banquero</string>
  <string name="global¤0X20656BB8">Carta sobre oportunidades de naturalista</string>
  <string name="global¤0X20672AA2">¡DISFRUTE DE UNA VIDA CON MÁS LUJOS Y COMODIDADES! ¡VUELVE EL PASE DE FORAJIDO! MEJORE SU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y HÁGASE CON LOS ACCESORIOS DE UN FORAJIDO ELEGANTE Y SOFISTICADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X206B784B">LA ACCIÓN DE PALANCA ACABA RÁPIDAMENTE CON LOS OBJETIVOS~n~</string>
  <string name="global¤0X206D5B22">Guía: estimulante especial para caballo</string>
  <string name="global¤0X20745716">Modernista</string>
  <string name="global¤0X2077E100">Has pagado ~1~ a la banda.</string>
  <string name="global¤0X207F91FC">Ensillar</string>
  <string name="global¤0X208453A6">DESDE EL SOMBRERO CROMWELL A LAS BOTAS AUSTIN,~n~</string>
  <string name="global¤0X20868D0F">No hay jugadores</string>
  <string name="global¤0X2086AC34">Civil</string>
  <string name="global¤0X2087F4FB">Hebilla de reliquias familiares</string>
  <string name="global¤0X2089ABB3">Montura Trail</string>
  <string name="global¤0X20923481">Selecciona un abrigo.</string>
  <string name="global¤0X209AAF7F">Unos resistentes zahones con borlas abotonadas. Disponemos de una amplia variedad de perneras, todas ellas elaboradas con cuero teñido muy duradero.</string>
  <string name="global¤0X209BC1A1">Coger/desplumar: ~1~</string>
  <string name="global¤0X209E7DB0">Abalorios fabricados por Gus.</string>
  <string name="global¤0X20A01FF6">Tela de algodón rematada con un dobladillo plano en los extremos, para poder atarla con un nudo apretado. Elegante a la par que funcional.</string>
  <string name="global¤0X20A5F5A6">Iguana verde</string>
  <string name="global¤0X20B385ED">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0X20B60594">Mejora el alojamiento de Dutch. Anima a los demás a donar.</string>
  <string name="global¤0X20C59C6B">Nota</string>
  <string name="global¤0X20CA1980">Señuelo de lago especial</string>
  <string name="global¤0X20CC8B11">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El club Quick Draw~s~ es un club que consta de 4 pases. Puedes comprar cada pase por 25 lingotes de oro y tendrás muchas recompensas a lo largo de 25 niveles, entre las que se incluye recuperar esos 25 lingotes de oro. Cómpralo ahora para desbloquear el tercer pase hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~. El club Quick Draw ofrecerá un pase más en los próximos meses, con recompensas únicas al volver a comprar el pase.~n~</string>
  <string name="global¤0X20CCF920">Progresa en el club Quick Draw 4 con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X20CDAB8B">En esta carpeta hay dos partidas guardadas con el mismo nombre.</string>
  <string name="global¤0X20CE7F7E">Abrigo de zorro mármol</string>
  <string name="global¤0X20CF5731">Has irritado a Lluvia Repentina.</string>
  <string name="global¤0X20D00F2F">Pescado</string>
  <string name="global¤0X20D0CB5C">Recompensa del club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X20D1A32D">Compra un vehículo para este espacio.</string>
  <string name="global¤0X20D5C404">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0X20DCDC43">Agarita (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0X20E11629">Un hombre cedió una costilla para crear algo, una amiga, una compañera, que terminó por traicionarlo. Estoy aquí para confirmar, gracias a la experiencia, que el dinero jamás lo traicionará. Y que puede ser utilizado para obtener cualquier cosa que desee. Este camino no le exige que se arranque una costilla, que vea cómo sus hijos se matan entre sí (a no ser que le apetezca por diversión), ni que llegue a un punto tal de desesperación que necesite recurrir a la endogamia para crear una familia.</string>
  <string name="global¤0X20E313FA">~1~ máx.: ~2~</string>
  <string name="global¤0X20E5766C">Lobo gris</string>
  <string name="global¤0X20E7A8B4">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X20EEC183">- Tabaco de mascar y productos de primera en lata.</string>
  <string name="global¤0X20F858D1">Publicado por</string>
  <string name="global¤0X20F88728">¿Qué necesita el explorador?~n~Ginseng~n~Reanimador para caballo (comprado o creado)~n~</string>
  <string name="global¤0X20FCC8B3">* SUELE MEDIR ENTRE 1,42 Y 1,52 METROS DE ALTURA~n~</string>
  <string name="global¤0X20FEF2A8">Una orquídea Cypripedioideae exótica.</string>
  <string name="global¤0X210A9C1F">El tendero ha muerto. No puedes usar esta tienda.</string>
  <string name="global¤0X210CE10C">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X210D228B">Disturbio denunciado a las autoridades</string>
  <string name="global¤0X210F26E2">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X21116109">Detalles</string>
  <string name="global¤0X2113A69A">Obtén esta recompensa a través de cualquier instructor de rol especializado.</string>
  <string name="global¤0X211AE371">Pantalones normales</string>
  <string name="global¤0X2122BC58">Flechas envenenadas</string>
  <string name="global¤0X2124767A">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X2124BA93">Valor total [~1~ objetos] =</string>
  <string name="global¤0X2124D72A">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0X2129DA49">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X212E89F9">Has abandonado a Abigail.</string>
  <string name="global¤0X213BAC7F">Consejo de cazarrecompensas:~n~Si se le ha roto la brújula, use un palo de 1 metro de largo y coloque piedras al final de la sombra. La línea que une estas piedras apuntará del este al oeste.</string>
  <string name="global¤0X213D8D4D">Una colección de huevos de aves.</string>
  <string name="global¤0X213E53F1">Cuchillo arrojadizo mejorado</string>
  <string name="global¤0X21400A43">ELABORACIÓN BAJO LICENCIA: DR. J. CLAUSSEN &amp; CO. SAINT DENIS, LEMOYNE.</string>
  <string name="global¤0X214188DB">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X21455531">Uapití de las Montañas Rocosas con sarna</string>
  <string name="global¤0X21462484">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0X214A5C5D">Bloqueado</string>
  <string name="global¤0X214CE906">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0X214DCC6F">Vista previa</string>
  <string name="global¤0X214E4176">Cocina eficiente</string>
  <string name="global¤0X215703F3">Nueva York~n~Marzo de 1899~n~Estimado señor:~n~Gracias por enviarnos su manuscrito \"Los vientos del viejo Sur\". El libro estaba correctamente escrito, pero en Scruffers and Co. no pensamos que un libro sobre los amoríos de una mujer durante la Guerra de Secesión pueda llegar a tener éxito entre los lectores actuales. Parece un escritor con talento. Quizá debería probar con otro tipo de temáticas.</string>
  <string name="global¤0X21583310">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X215AEE8C">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤0X215DBEA5">Examinar la escritura</string>
  <string name="global¤0X215DE517">Pañuelos</string>
  <string name="global¤0X216242FB">Certificado de baja sin honores del Ejército</string>
  <string name="global¤0X216A490B">Correa</string>
  <string name="global¤0X216DFBD2">Abrigo de alce copo de nieve</string>
  <string name="global¤0X21702C1D">Información sobre honor</string>
  <string name="global¤0X217562A3">Reduce el retraso de entrada cuando se vincula a la GPU.</string>
  <string name="global¤0X217E105B">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X21837DC9">Puedes comprar esta propiedad de: ~a~. Se encuentra en ~a~.</string>
  <string name="global¤0X2184B3A1">Necesitas ~1~ KB más para guardar la partida. ¿Quieres elegir otro dispositivo de almacenamiento e intentar guardar de nuevo?</string>
  <string name="global¤0X2186EAA7">Botella incendiaria</string>
  <string name="global¤0X218A8131">Mayor longitud del cañón para obtener más precisión.</string>
  <string name="global¤0X218BD0CC">Estos pantalones son muy populares. Cuentan con dos hebillas de aro frontales y han sido fabricados minuciosamente con nuestro cuero más grueso.</string>
  <string name="global¤0X218E5892">RATÓN b. 6</string>
  <string name="global¤0X2191E679">Si su gran ilusión sigue siendo enseñar, me veo obligado a señalarle que para ello suele ser necesario contar con un título de una universidad reputada, cosa de la que creo que usted carece aún. También se considera ventajoso contar con un conocimiento básico de la materia.~n~No obstante, le suplico que no cumpla su promesa de matarme \"brutalmente con una azada de jardinero\" si no le doy el puesto.</string>
  <string name="global¤0X21979788">Una vieja llave de latón.</string>
  <string name="global¤0X21997094">Camisa con cuello de algodón, revestimiento con rebordes, bordados con un diseño de un ciervo macho y flores.</string>
  <string name="global¤0X219A016B">Rana envenenada</string>
  <string name="global¤0X219DE87C">Natural y arce</string>
  <string name="global¤0X21A80831">con una cámara</string>
  <string name="global¤0X21AD55A4">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X21AD58DC">ESPERAMOS SU PEDIDO.</string>
  <string name="global¤0X21AFA0F2">CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO.~n~</string>
  <string name="global¤0X21B14742">Botellas de alcohol antiguas</string>
  <string name="global¤0X21B5A26D">Berrendo legendario</string>
  <string name="global¤0X21BF1BA8">Faldas normales</string>
  <string name="global¤0X21C25967">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0X21C5197E">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X21C94B7D">Armas</string>
  <string name="global¤0X21CEE347">Bullard</string>
  <string name="global¤0X21D18FD0">Menú de pausa - Izquierda</string>
  <string name="global¤0X21DCCFA9">Busca joyas perdidas en cajas fuertes, haciendas y tierra removida, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0X21DCEDB2">Una caja de perdigones. Amplían el alcance de daño. Contiene 18 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0X21E1E0EE">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X21E28B02">Has atacado a León.</string>
  <string name="global¤0X21E967EF">Ardenner</string>
  <string name="global¤0X21EC3EDA">PLANEADOR PILOTADO.</string>
  <string name="global¤0X21F0005B">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤0X21F8409B">Retroceso</string>
  <string name="global¤0X21FA1C59">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X21FBCAD1">PERSONAS DESCONOCIDAS</string>
  <string name="global¤0X21FC5CDD">* EL TROTÓN AMERICANO ES UN GRAN SALTADOR Y POSEE UN TEMPERAMENTO CALMADO, AUDAZ E INTELIGENTE~n~</string>
  <string name="global¤0X220C9914">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X221768BE">Botas implacables de lujo muy bien repujadas y con unas bonitas punteras de acero. Son unas botas elegantes. Muchos de nuestros clientes no tienen otras.</string>
  <string name="global¤0X22198FA2">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X2219DC21">Vas a volver al Modo Libre.</string>
  <string name="global¤0X222A3259">Cocina</string>
  <string name="global¤0X222BA9B6">Equipar</string>
  <string name="global¤0X222BD7C9">Una tosca máscara creada a partir de una cabeza de cerdo podrida.</string>
  <string name="global¤0X222FE392">Licencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X2233EC1D">Preparación~n~~n~I.		Mezcle al fuego la sangre de mofeta, la sangre de libre de cola negra y la sangre de lobo gris o lobo del bosque.~n~II.		Guárdelo en un lugar seguro y seco para su uso posterior.~n~</string>
  <string name="global¤0X22361223">Abrir el arcón</string>
  <string name="global¤0X22363988">Cambio de aspecto</string>
  <string name="global¤0X2236F3E5">¡No haga que sus invitados pasen un mal trago porque no lleva la ropa adecuada!~n~</string>
  <string name="global¤0X2240E1FE">Preparación</string>
  <string name="global¤0X22421E83">Un mortero para crear objetos.</string>
  <string name="global¤0X22447046">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X2247A33F">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X22493795">NO HAY UNA MARCA MEJOR~n~</string>
  <string name="global¤0X224CFFCF">FAMOSO PIRÓMANO Y ASESINO DE MUJERES Y NIÑOS MIENTRAS DUERMEN.</string>
  <string name="global¤0X224E3AE9">Curiosidades~n~Los excrementos de oveja secados al horno y bebidos en infusión son un remedio para el sarampión y la viruela.</string>
  <string name="global¤0X2251F9AD">Has descubierto ~1~ de ~1~ secretos de la ciudad.</string>
  <string name="global¤0X225282AB">Plata</string>
  <string name="global¤0X225EE5E2">EL NEGOCIO DE TRASLADAR, MARCAR Y DESCORNAR GANADO, PERSEGUIR A LAS RESES REBELDES Y CASTRAR ANIMALES REQUIERE UN ATUENDO ESPECIAL.~n~</string>
  <string name="global¤0X2260175D">Le ofrecemos un revólver de D. D. Packenbush realmente único e innovador que ha sido apodado por la caballería como \"el revólver de racimo de metralla\". Este aclamado modelo dispone de un segundo cañón del calibre 20, situado bajo el habitual, que dispara perdigones. Usted decide. Dispare cartuchos tradicionales para revólver y luego mueva la palanca del extremo del martillo y lance una salva de perdigonazos que hará que sus enemigos huyan aterrorizados. La caballería adora cada uno de sus detalles, desde el tambor hasta la culata. Este revólver especial fue un feroz contendiente en muchos alzamientos y rebeliones.~n~</string>
  <string name="global¤0X22614DAF">Restablece ligeramente el núcleo de salud y moderadamente el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X2267DDFD">Comprado</string>
  <string name="global¤0X2268898C">Incorpora una banda con lazo y un abanico de magníficas plumas de faisán. Un accesorio formal para las clientas más refinadas.</string>
  <string name="global¤0X226D4FDF">DEBEMOS INSISTIR~n~</string>
  <string name="global¤0X226E705F">Laramie</string>
  <string name="global¤0X226F809E">~1~ completado.</string>
  <string name="global¤0X227093E4">HEMOS TENIDO UN GRAN ÉXITO CON ESTE ATUENDO~n~</string>
  <string name="global¤0X2274916C">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X227CEC06">Cuidador</string>
  <string name="global¤0X227F8698">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X22819CCE">Has irritado a Lenny.</string>
  <string name="global¤0X2282ABF1">Sombras de la hierba</string>
  <string name="global¤0X2283BE37">Chocolate extra con leche Snowberger. De las mejores plantaciones de cacao. Una golosina para después del almuerzo que le deja satisfecho.</string>
  <string name="global¤0X22862FE0">Mustango</string>
  <string name="global¤0X2286EE30">Manta de trampero</string>
  <string name="global¤0X2288DAB1">Debes iniciar sesión en el ~COLOR_SOCIAL_CLUB~Social Club de Rockstar Games~s~ para usar esta función.~n~Pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para registrarte.</string>
  <string name="global¤0X228C8520">Una orden de alejamiento de Gavin.</string>
  <string name="global¤0X228D6745">Botas de cuero pulido y grabado con tacón roper y bordes con apliques de acero. Una lujosa novedad de esta temporada.</string>
  <string name="global¤0X228E0804">Abigail y Jack se dirigen a tu cabaña en el rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤0X22932839">Se busca a Otis Skinner, uno de los líderes de la famosa banda de los hermanos Skinner. Fue visto por última vez en la región de Tall Trees. Se ofrecerá una recompensa de 75 $ a quien lo entregue vivo o muerto en Blackwater.</string>
  <string name="global¤0X2296906D">kg</string>
  <string name="global¤0X229D98DC">Jessica LeClerk</string>
  <string name="global¤0X22A4B647">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤0X22A5E148">Esta escopeta de repetición de Lancaster es célebre en toda la nación por ser el arma más potente del mercado. Tiene un diseño robusto y mejorado. Usamos los mejores materiales en la medida de lo posible y solo trabajamos con los ingenieros más competentes disponibles. No hay un arma mejor en cuanto a puntería y penetración. Los cazadores profesionales y los aficionados a la caza admiten que el peso, la potencia y la versatilidad de esta arma son ideales a la hora de capturar la cena, conseguir donaciones o cortejar a una dama. Es muy potente, sólida y compacta, aunque ligera. Apenas notará que la empuña hasta que dispare, y cuando lo haga, le juramos por el Señor Todopoderoso que comenzará a rezarle a Lancaster tras sus plegarias habituales.~n~</string>
  <string name="global¤0X22A60441">Red Dead Online (anfitrión privado)</string>
  <string name="global¤0X22A77D5D">Arma a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X22A9DEE1">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos fox trotter de Missouri, turcomanos o mustangos.</string>
  <string name="global¤0X22AA5A25">Un sombrero deteriorado por estar a la intemperie con ala oblicua y copa aplastada.</string>
  <string name="global¤0X22B89120">Cartel de fugitivo de Herman Zizendorf</string>
  <string name="global¤0X22BB5A94">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X22C01515">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X22C3E2DB">Preparación</string>
  <string name="global¤0X22C9B060">Color</string>
  <string name="global¤0X22D36219">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X22D3D059">Worthington</string>
  <string name="global¤0X22D95E01">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X22DB7867">Black Belle</string>
  <string name="global¤0X22DC1C31">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hecho un gesto a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X22DCCB3C">Estas polainas combinan solo las mejores pieles de zorro y coyote, e incorporan resistentes bandas de cuero y cuerdas. Con ellas, no habrá viajero que pase frío.</string>
  <string name="global¤0X22DF4D58">Abigail necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X22E1CE75">Para los que no están acostumbrados a las cifras y a las matemáticas, o para aquellos que tuvieron problemas en su educación, esto significa que puede comprar DOS sombreros por lo mismo que le costaría uno en una tienda de la ciudad. No tardará en detestar a esos comerciantes, que es lo mismo que nos ocurre a nosotros. Si estuviera al tanto de tan solo una pequeña parte de su depravación, no dudaría en prender fuego a sus negocios.~n~</string>
  <string name="global¤0X22E6166F">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X22EB7731">Ubicación</string>
  <string name="global¤0X22F66AD8">Estación de tren</string>
  <string name="global¤0X22FFC640">LOS ENVÍOS LLEGAN MÁS RÁPIDO A LAS ESTACIONES DE FERROCARRIL.</string>
  <string name="global¤0X23020962">Para aplacar la preocupación por la severidad innecesaria que provoca la dificultad para respirar en el interior del carro de cazarrecompensas, este nuevo modelo dispone de unas ranuras de ventilación para que puedan observar a los que disfrutan de las ventajas de la libertad. Lamentamos los incidentes acaecidos con nuestro diseño anterior, que desembocaron en desagradables quejas relacionadas con el fallecimiento de fugitivos antes de llegar al punto de entrega, con el consiguiente perjuicio financiero.~n~</string>
  <string name="global¤0X2302ECA7">Señuelo</string>
  <string name="global¤0X2306C0B8">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X230AB376">Adolescente</string>
  <string name="global¤0X230AE2A6">TEC. NUM. 3</string>
  <string name="global¤0X230B5590">Thorogood</string>
  <string name="global¤0X231483CB">Hosea y Bessie Matthews</string>
  <string name="global¤0X231D150F">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X23200299">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X2324299D">Brun et Fabre</string>
  <string name="global¤0X23260731">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X2328FADA">Guía: medicina especial</string>
  <string name="global¤0X232A6D79">Machete</string>
  <string name="global¤0X232BD4D1">PRESIDENTE HARDIN</string>
  <string name="global¤0X232EC5D0">Castor legendario</string>
  <string name="global¤0X23302F87">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X2337E22B">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X233848CC">Un cine pintoresco, totalmente eléctrico y con linterna mágica en el corazón de Saint Denis donde podrás relajarte y disfrutar de una selección de las últimas películas.</string>
  <string name="global¤0X2346018D">EL SOMBRERO BLANDO EMPLUMADO MARCA EL ESTILO Y ACENTÚA A LA PERFECCIÓN LA CHAQUETA DE CAZADOR DE PIEL DE COCODRILO, ASÍ COMO LOS GUANTES TOWNSEND, LA SOBRECAMISA DE DIARIO, EL CHALECO AGRESTE CUBIERTO DE PELAJE, LOS PANTALONES DE BANDIDO AJUSTADOS Y LAS BOTAS STRICKLAND.~n~</string>
  <string name="global¤0X2348562A">Pantalones de tirador</string>
  <string name="global¤0X234C3342">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X234CC183">Gatillo</string>
  <string name="global¤0X234D850C">Este es tu caballo temporal.</string>
  <string name="global¤0X2350E1EE">Glen, empleado del centro de bienvenida de Strawberry</string>
  <string name="global¤0X23523A95">Sombrero de Abilene</string>
  <string name="global¤0X2352D562">Forajido</string>
  <string name="global¤0X23547B8F">Actualizando</string>
  <string name="global¤0X23550CFE">EL CAÑÓN NO REVENTARÁ~n~</string>
  <string name="global¤0X23579386">Has irritado a Abigail.</string>
  <string name="global¤0X23597E3A">El atributo de salud determina la cantidad de daño que puedes recibir. La salud se ve afectada por las condiciones y mejora con las ventajas y el progreso.</string>
  <string name="global¤0X235A3922">Wubi</string>
  <string name="global¤0X23663550">You attacked Redshirt1's horse.</string>
  <string name="global¤0X236E4331">Descubrimiento +~1~</string>
  <string name="global¤0X2371DF53">Lilly Millet</string>
  <string name="global¤0X23724BBA">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X23746AEE">Variante de la escopeta de corredera</string>
  <string name="global¤0X237700FA">Pianista</string>
  <string name="global¤0X2378B310">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X2387F443">~s~Ya has utilizado gomina hace poco.~s~</string>
  <string name="global¤0X238AD771">Cadáver despellejado del zorro cruzado legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X238D7929">Restablece los núcleos al 75 % al entrar en el Modo Libre. Los núcleos se restablecen un 175 % más rápido al descansar en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X238E02B8">Diablos, truenos y demonios en Rawhide Road</string>
  <string name="global¤0X238FFB55">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X23921E58">AUMENTAR LA VELOCIDAD DE PRODUCCIÓN</string>
  <string name="global¤0X2393F765">Mensaje de Rockstar: ~a~</string>
  <string name="global¤0X2395158B">Cambiar por ~1~</string>
  <string name="global¤0X23989786">Lista de control</string>
  <string name="global¤0X239BD63D">Un delicado anillo de oro rosa con abalorios de turquesa.</string>
  <string name="global¤0X23A22703">Lote de botellas de alcohol antiguas completo</string>
  <string name="global¤0X23A4FBD4">Muflón salvaje de Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤0X23A62D86">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier escopeta de corredera que tengas.</string>
  <string name="global¤0X23B21588">Equipo morado</string>
  <string name="global¤0X23B58749">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X23B6DA73">PENITENCIARÍA DE SISIKA~n~INAUGURADA EN 1844~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X23B70396">Compra servicios para vehículos.</string>
  <string name="global¤0X23BC838E">Causas mucho más daño a los objetivos que están lejos, pero menos a los cercanos.</string>
  <string name="global¤0X23BECA16">¡VUELVE EL CLUB QUICK DRAW! MEJORA YA TU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y CONSIGUE ARTÍCULOS SELECTOS PARA PISTOLEROS EXTRAORDINARIOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X23BFFB8F">Una carta de despedida de Mary que incluye un anillo.</string>
  <string name="global¤0X23C2C4DA">con el revólver Schofield de Uncle</string>
  <string name="global¤0X23C2F775">Una carta con la figura de un noble a caballo que representa el progreso y el liderazgo.</string>
  <string name="global¤0X23C5123C">SOMOS LÍDERES EN ZAPATOS, BOTAS Y BOTAS DE AGUA.~n~</string>
  <string name="global¤0X23D1B7F0">CUÉNTESELO A TODOS SUS FAMILIARES Y AMIGOS</string>
  <string name="global¤0X23D24CF8">Has conseguido: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0X23D27A36">Cobra la deuda de Lilly Millet para Strauss.</string>
  <string name="global¤0X23DAE615">No encontrará en ningún lugar ni a un precio mejor un atuendo tan elegante, perfecto para aquellas que han desarrollado instintos sociales que favorecen la entereza frente al coraje. Carece de volantes y faralaes, pues ha sido confeccionado para una persona experta en descornar a una oveja o avisar a los salteadores desde la meseta.</string>
  <string name="global¤0X23DB026C">Nuestra gama de sobretodos de lana se puede usar todo el año en climas sureños. Nuestros precios son inigualables y, si alguna prenda pretende competir con estas, debe observarla con el mismo escepticismo con el que trataría a un político o a un extranjero.</string>
  <string name="global¤0X23DB1B61">Una valiosa hebilla lisa de oro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X23E0310F">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez desde tu campamento a poblaciones importantes.</string>
  <string name="global¤0X23E5A3C2">El club Quick Draw 4 está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo de suscripción al club finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas ganado.</string>
  <string name="global¤0X23E6BA45">Bronce</string>
  <string name="global¤0X23E944D3">Página sobre Florituras con dos armas</string>
  <string name="global¤0X23E98E4E">Bonos Capitale hallados</string>
  <string name="global¤0X23F2E073">~BLIP_MP_PLAYSTYLE_OFFENSIVE~ Aceptar</string>
  <string name="global¤0X23F3180D">Si pasa los días en la pradera, echando el lazo al ganado y marcándolo, llevar una escopeta de corredera es la mejor manera de librarse de la maldita tristeza. Muchos clientes nos han contado que es una delicia practicar el tiro al plato y participar en competiciones. Un ganadero nos escribió para decirnos que él y sus amigos lanzaron filetes de ternera al aire y se pusieron a disparar a uno tras otro. Si se le ha pasado por la cabeza robar ganado, sepa que esta escopeta Lancaster de corredera da un escarmiento a todos los que se topan con ella. Los que solo profieren insensateces cerrarán rápido la boca en cuanto escuchen cómo la escopeta de corredera de Lancaster carga un cartucho en la cámara.~n~</string>
  <string name="global¤0X23F6FC9E">Le presentamos uno de los mejores atuendos jamás ofrecidos en la historia de la venta por catálogo. Hemos recibido esta carta de una tal Constance Maloney al respecto:~n~</string>
  <string name="global¤0X23FA6DD4">Revestimiento de cartuchos (fusil Springfield)</string>
  <string name="global¤0X24007099">Productos equinos</string>
  <string name="global¤0X24060C43">Zorro</string>
  <string name="global¤0X2406B895">Nuestro clásico diseño inglés de paja trenzada con una banda de raso y un bonito lazo cuadrado. Es ideal para pasear en barca, pero no para navegar por aguas turbulentas.</string>
  <string name="global¤0X240FFBBA">Mariana Madrani</string>
  <string name="global¤0X241D7FBD">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X2420EA5F">(Equilibrado)</string>
  <string name="global¤0X242239BB">Nuestro diseño más reciente, con flecos alborotados y perneras forradas. Ideal para estilos indómitos o interludios amorosos.</string>
  <string name="global¤0X2429F90E">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X243858FB">Un valioso reloj de bolsillo de oro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X2440811E">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en el club Quick Draw 1.</string>
  <string name="global¤0X2448EBD0">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X244987EA">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0X244BA662">Cartuchera de cuero desgastado cosida a máquina y curtida con una hebilla ancha y cuadrada.</string>
  <string name="global¤0X245BD131">Tilliston</string>
  <string name="global¤0X2461E759">Actualmente no estás realizando ningún trabajo. Durante los trabajos, aquí se mostrará información sobre tu progreso y objetivos actuales.</string>
  <string name="global¤0X246404DF">Peine de marfil</string>
  <string name="global¤0X246622E1">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X24682E0B">Ajusta la teselación de los troncos de los árboles.</string>
  <string name="global¤0X2468B7F9">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0X246EE3F7">~d~Supongo que puedo dejarlo pasar por esta vez.~d~</string>
  <string name="global¤0X2472037D">Pulsera de perlas Durant</string>
  <string name="global¤0X2473D5BC">Oficina del GOBERNADOR DE LEMOYNE</string>
  <string name="global¤0X24761146">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤0X2477DB94">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier escopeta de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0X247A60C3">Queremos presentarle este elegante y cautivador atuendo para clientes que se dediquen al coleccionismo. Es común que los coleccionistas lleven mucho peso debido a que sus atuendos incorporan un exceso de adornos innecesarios. Dichos atuendos, rematadamente vulgares, proceden de los catálogos de la competencia, que por lo visto solo atiende los domingos cuando le interesa. Únicamente debería comprarle ropa a la competencia si quiere parecer un terrateniente que toca el laúd y corteja a sus propias primas.~n~</string>
  <string name="global¤0X247DFB75">Tónicos</string>
  <string name="global¤0X248822F8">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X248FCAF8">Alcanza a ~o~León.~s~</string>
  <string name="global¤0X2490293A">Siempre</string>
  <string name="global¤0X24923CCC">INCLUYE UN DISPOSITIVO DE EYECCIÓN AUTOMÁTICA~n~</string>
  <string name="global¤0X24936C3E">Hebilla de flores silvestres</string>
  <string name="global¤0X24976501">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0X249B0B2D">Miembro de la banda</string>
  <string name="global¤0X249BCC7B">Podemos pertrecharlo~n~</string>
  <string name="global¤0X249FB324">Derecha</string>
  <string name="global¤0X24A00630">UN ARMA PERFECTA FABRICADA POR LANCASTER~n~</string>
  <string name="global¤0X24A1FE68">Mirar al asaltante</string>
  <string name="global¤0X24A5CCA9">Hecha añicos</string>
  <string name="global¤0X24A5F6AA">Caballos robados</string>
  <string name="global¤0X24A7A486">Elimina a objetivos por los que se ofrece una recompensa.</string>
  <string name="global¤0X24AD05E3">Una piel de puma blanco exótico obtenida como pago de la deuda de Winton Holmes.</string>
  <string name="global¤0X24B1C9B3">Liberar al explorador</string>
  <string name="global¤0X24B6C197">Se ha producido un error al cargar. Sal del juego e inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X24BB7759">Escupe como si no hubiera nadie mirando.</string>
  <string name="global¤0X24BCD16D">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤0X24BCF203">Pantalones de ante de ciervo macho con flecos laterales y botones de latón.</string>
  <string name="global¤0X24BF11FC">UN ARMA INMENSA – NO LA HAY MÁS GRANDE~n~</string>
  <string name="global¤0X24C157FA">ES HORA DE PREPARARSE PARA EL VIAJE A QUELONIA. YA HEMOS LLEGADO. ¿Pero qué hay que hacer? ¿Debemos herrar los caballos? ¿Hacer conservas? ¿Preocuparnos de los carros y de los animales? Prepárese para el viaje. Nos vamos a Quelonia.~n~~n~CUANDO VE A UN LISIADO, A UN VECINO MALVADO O A UN BORRACHO, ¿TEME POR SU SEGURIDAD? ¿Tiene miedo a los pobres? ¿Es usted pobre? ¿Tiene miedo a ser pobre?~n~¡Podemos protegernos! Podemos estar a salvo. A salvo y en perfecto estado, gracias a la sabiduría del maestro.</string>
  <string name="global¤0X24C2EF3C">Sapo occidental</string>
  <string name="global¤0X24CB0F11">El proceso de subida llevará algunos minutos, según la velocidad de tu conexión a Internet. No se mostrará información del progreso durante la subida. El juego se cerrará cuando el proceso haya terminado.</string>
  <string name="global¤0X24CB1F6C">Calidad de reflejos en el agua</string>
  <string name="global¤0X24CE91F4">Ahora que a los dos os va tan bien, sois ricos y vivís en grandes mansiones con sirvientes y ganado, recuerdo cuando tu máxima ambición era hacerte pasar por londinense y ver si conseguías engañar a esos escoceses que conocimos junto a los barracones. Lo curioso es que Gavin no mencionó nada de esto en su carta, pero él siempre fue un poco callado y, además, tu misiva es posterior... En cualquier caso, estoy encantado por vosotros. En serio. ¡Vaqueros! ¡Millonarios! Os echamos de menos,</string>
  <string name="global¤0X24CF60B2">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X24E6FBA5">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤0X24EA01C0">Nuestros mejores pantalones femeninos hasta la fecha. Con pernera ancha, flecos, tachonado y fajín decorativo. Realmente modernos.</string>
  <string name="global¤0X24EA1CBD">Mustango</string>
  <string name="global¤0X24F000EC">UN COMPLEMENTO DE PRIMERA CLASE~n~</string>
  <string name="global¤0X24F0B907">Es más eficaz que las marcas que se compran en las tiendas, como Buck Dingles.</string>
  <string name="global¤0X24F31565">Exposición de vida animal</string>
  <string name="global¤0X24F5A110">PRESIDENTE FISHER~n~PRESIDENTE HARDIN~n~LILLIAN POWELL~n~LEVITICUS CORNWALL~n~J. D. MCKNIGHT~n~LUTHER COVINGTON~n~HARVEY GRIGGS~n~HENRIETTA BEATRICE WOODS~n~GENERAL QUINCY HARRIS~n~GENERAL CORNELIUS PALMER~n~SENADOR THADDEUS WAXMAN~n~PRESIDENTE ALFRED MACALISTER</string>
  <string name="global¤0X24F6DE75">Talismanes</string>
  <string name="global¤0X24F9F345">Cartucheras normales</string>
  <string name="global¤0X24FA98B4">Hebilla de comerciante avezado</string>
  <string name="global¤0X24FB9736">y sudando bien poco mientras escribe sobre la flora, la fauna, el cultivo y el campo. Tras haberle procurado en las últimas cien páginas la cautivadora crónica de mi educación e historias hilarantes de errores a la hora de recolectar y seguir rastros, compartiré con usted unas cuantas perlas de la sabiduría aquí contenida sobre cómo rastrear y matar animales, así como consejos de recolección, además de los placeres de la cetrería y la contemplación de aves.</string>
  <string name="global¤0X25045C6F">Armas únicas</string>
  <string name="global¤0X25095BE5">Arma anterior</string>
  <string name="global¤0X2509ED2C">Carnero muflón de Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤0X250E9AD3">Jamie Gillis</string>
  <string name="global¤0X250F0A22">SAN FRANCISCO</string>
  <string name="global¤0X2515F553">Soltar para parar</string>
  <string name="global¤0X251642B4">Un abrigo muy raído, manchado de sangre y roto.</string>
  <string name="global¤0X251C960F">Salvaje (blanca y negra)</string>
  <string name="global¤0X251D89F0">Atacantes</string>
  <string name="global¤0X251F17E1">Mesas del campamento</string>
  <string name="global¤0X2528A299">Subir</string>
  <string name="global¤0X2529D560">Carta de tío Horace</string>
  <string name="global¤0X252AC862">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X252E871A">Todo</string>
  <string name="global¤0X253218E7">Compra oro en la tienda de oro.</string>
  <string name="global¤0X2534984F">Estos guantes de piel de cordero, que incorporan un revestimiento cortado a mano de pelaje de lobo, le ayudarán a mantener calientes las manos y el alma, igual que un buen licor.</string>
  <string name="global¤0X2536D1F7">con un cuchillo de hoja ancha</string>
  <string name="global¤0X253746B6">Espacio</string>
  <string name="global¤0X253C7A1B">¡Camarada!~n~~n~Tengo buenas noticias. ¡Acabo de descubrir que una conocida y antigua admiradora acaba de volver a la vida, literalmente! Una mujer de bien llamada Maggie Fike; quizás haya oído hablar de ella. En su día estaba a cargo del mayor negocio de licor al oeste de Chicago. Se retiró del negocio durante un año o dos, pero dice que está lista para volver a la carga y que busca un socio. Creo que le vendría como anillo al dedo.</string>
  <string name="global¤0X253F9085">CONSEJO PARA ACAMPAR~n~~n~Cuando se construya un refugio en climas calurosos, recubra las paredes con una mezcla de sangre y estiércol de vaca para hacer un revocado permanente.</string>
  <string name="global¤0X2542EF30">Anillos Redcliff</string>
  <string name="global¤0X2544F1BC">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X25466A31">Josie Dawson</string>
  <string name="global¤0X2546AD47">Desafío bloqueado.</string>
  <string name="global¤0X2547A613">Belga de tiro</string>
  <string name="global¤0X254B070E">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X254CC26E">enero</string>
  <string name="global¤0X254F706A">Los crímenes de dinero sucio te permiten hacerte con Capitale, que se puede intercambiar por oportunidades de dinero sucio mediante los asignadores de misiones de dinero sucio.</string>
  <string name="global¤0X25508122">TEC. NUM. /</string>
  <string name="global¤0X2550CC4C">Un diseño de lo más atractivo con punteras decoradas con acero. Tanto el empeine como la caña están disponibles en diversas pieles y pelajes para conseguir las combinaciones más impactantes.</string>
  <string name="global¤0X2551EACE">* TIENE ENTRE 1,4 Y 1,5 METROS DE ALTURA~n~</string>
  <string name="global¤0X255902D0">Empuje</string>
  <string name="global¤0X255B5064">Armadillo</string>
  <string name="global¤0X255D60BC">Dos de copas</string>
  <string name="global¤0X25603BF9">Todas LAS SOLICITUDES DE COBRO~n~se deben presentar ante~n~B. LAMBERT, DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE SAINT DENIS, que las PAGARÁ ÍNTEGRAMENTE.</string>
  <string name="global¤0X25627B98">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X2568909A">Caballa rey</string>
  <string name="global¤0X256B4103">Pavo salvaje oriental</string>
  <string name="global¤0X256F1F47">Agacharse</string>
  <string name="global¤0X256F4D33">Una colección completa de fósiles de fauna colosal.</string>
  <string name="global¤0X25779F45">No puedes almacenar más fotografías. Borra algunas para añadir más.</string>
  <string name="global¤0X2577E926">Sir Mulberry se giró lentamente. Miró de forma inexpresiva a la mujer, la dama a la que él pensaba, erróneamente, que estaba a punto de engañar de por vida para que se convirtiera en su esposa, y supo, al instante, por la mirada sincera y honesta de sus preciosos ojos grises, que todas sus mentiras y engaños no habían funcionado, y que nunca lo harían frente a una dama de tal calibre.~n~\"¿Sí, mi señora?\", balbuceó nervioso.</string>
  <string name="global¤0X257AF7E6">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X25829441">John te ha dicho que intentaba poner algo en marcha en Valentine.</string>
  <string name="global¤0X2583C91E">ES PERFECTO PARA CRUZAR GARGANTAS, CASCADAS, BARRANCOS SALPICADOS DE ROCAS Y GRIETAS, ASÍ COMO PARA ENFRENTARSE A AVALANCHAS Y AL DESHIELO.~n~</string>
  <string name="global¤0X2584CE4B">Recortar</string>
  <string name="global¤0X2585143F">El estruendo del disparo de su fusil resuena por todo el cañón. Un hombre yace muerto en la distancia. Los pájaros callan al sol del mediodía. Como siempre, King Load no le ha fallado.</string>
  <string name="global¤0X2586FACC">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0X25879379">Restablece ligeramente el núcleo de salud y moderadamente el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X258B8A1F">Reina de bastos</string>
  <string name="global¤0X258CD564">Cerrar el joyero</string>
  <string name="global¤0X259EB94A">Diseño de campamento Comerciante</string>
  <string name="global¤0X259F36B5">Los hermanos Skinner</string>
  <string name="global¤0X25A1A991">Moño suelto en remolino</string>
  <string name="global¤0X25A63242">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X25A88806">Escena</string>
  <string name="global¤0X25A98F53">Washingtonia filifera (Washingtonia de California)</string>
  <string name="global¤0X25AAF99A">Dutch está buscando la entrada oculta a la base de Fussar.</string>
  <string name="global¤0X25AE704E">Choza de la novia de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤0X25AF79B5">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0X25AFF9ED">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X25B0AD61">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0X25B51566">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X25BC0D39">Selecciona una funda para el arma corta izquierda.</string>
  <string name="global¤0X25C474D5">Una cartuchera de cuero repujado a mano de 7,6 cm, absolutamente moderna, con intricados detalles metálicos y correas reforzadas.</string>
  <string name="global¤0X25C71FCA">Guarda el progreso en un nuevo espacio.</string>
  <string name="global¤0X25C8A5BD">¡Al fin! He desentrañado el entendimiento de los senderos ocultos que nos conectan. He estudiado largamente a la artera zarigüeya y estoy acostumbrada a sus trucos, pero ¿fundirte con su ser de una forma tan sucinta? ¿Con su mismísima alma? Eso era algo que solo podía imaginar. La esperanza me animó a seguir adelante y ahora la naturaleza me revela sus secretos.~n~~n~He tomado nota del lugar en el que sentí esa conexión tan intensa. Allí ingerí 3 muestras de Harrietum officinalis. Primero, debo recomponerme y aclarar mi mente, pero pienso volver.</string>
  <string name="global¤0X25C945A5">Preparación</string>
  <string name="global¤0X25CDE45B">No se ha podido abrir el navegador web. Visita https://es.socialclub.rockstargames.com/ para ver este contenido, administrar tu cuenta y editar los ajustes de privacidad.</string>
  <string name="global¤0X25D45E73">Armas arrojadizas</string>
  <string name="global¤0X25DBE9E3">Usar la cama</string>
  <string name="global¤0X25DEEE30">No le conviene comprar un arma de importación mal fabricada cuando puede adquirir una escopeta semiautomática genuinamente americana y de la mejor calidad. La célebre escopeta de Brun et Fabre es el plato fuerte de muchos acontecimientos. Consideramos que carecemos de competencia en esta gama, y tras comparar los precios de otras marcas, quedará totalmente convencido de que así es.~n~</string>
  <string name="global¤0X25DF38E2">Nate Davison</string>
  <string name="global¤0X25E14B37">Abrigo de Montana</string>
  <string name="global¤0X25E1F2B9">Lucioperca americana</string>
  <string name="global¤0X25E2912D">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X25E42345">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X25E7CEE1">Atuendo personalizado 4 guardado</string>
  <string name="global¤0X25F94F4C">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X25FD15CA">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X25FD53C3">NUEVO MODELO DE GRAN POTENCIA DE~n~</string>
  <string name="global¤0X260248C5">Con su copa plegada y borde enrollado, el sombrero Buckley es uno de nuestros modelos más apreciados.</string>
  <string name="global¤0X2606DF01">Tras completarse, la bandolera de caimán estará disponible para su compra.</string>
  <string name="global¤0X260AFF35">Ve a ver cómo está tu familia.</string>
  <string name="global¤0X260F07E5">Elegir tipo de partida</string>
  <string name="global¤0X261A992E">Sobrescribir</string>
  <string name="global¤0X261C06C9">Agitador</string>
  <string name="global¤0X2626C47F">Piel del bisonte legendario Tatanka. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X262D490D">Has saludado con la mano a ~1s~.</string>
  <string name="global¤0X262D6996">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X26328A9E">Recibimos numerosas alabanzas de clientas que han visto su vida transformada por la magia natural de la corsetería.~n~</string>
  <string name="global¤0X26342E05">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X2634ED67">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X2634F870">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0X26386F05">Tomahawk~n~~n~Pluma de halcón o de águila</string>
  <string name="global¤0X263891A7">Guardar ~1~</string>
  <string name="global¤0X263A8D46">Montura Mother Hubbard</string>
  <string name="global¤0X2644DFA7">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X26460CB9">Enea común</string>
  <string name="global¤0X26528947">Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y salud.</string>
  <string name="global¤0X2652FD8D">No puedes vender este caballo.</string>
  <string name="global¤0X265523DD">Cuchillo arrojadizo envenenado</string>
  <string name="global¤0X26585F20">Tomahawk</string>
  <string name="global¤0X265A1E0A">Una brújula antigua de latón. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X26646925">HAS UTILIZADO: ~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤0X2664F2DD">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X26652AFF">El texto que has introducido contiene lenguaje malsonante. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X2666F0F8">Alborotada (natural)</string>
  <string name="global¤0X2668583C">Color</string>
  <string name="global¤0X2669C36D">Mora</string>
  <string name="global¤0X266A5C04">Fauna de Norteamérica - Bagre</string>
  <string name="global¤0X266AEF7B">Prenda para el cuello Clelland</string>
  <string name="global¤0X266B11A5">Un puñado de restos de animales que sirven como adorno.</string>
  <string name="global¤0X266C6F5F">Me hace ser quien soy. Es esa elección la que me hace un hombre, la que me hace ser un ángel y no un mono. Por tanto, si os preguntáis qué caracteriza a los hombres, ahí tenéis la respuesta. Caminad como un hombre que cree en la libertad de su propia mente, que cree en Dios y sabe que existe el cielo, o id a esconderos en un árbol como un maldito mono mientras decís que la libertad es otra cosa. ¿Recordáis la cita de Miller? \"Lo que da sentido a América es la libertad\", decía.</string>
  <string name="global¤0X2673913F">Cadáver despellejado del coyote lechoso legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X2676426C">Resistencia al daño</string>
  <string name="global¤0X267BD57F">Mestizo húngaro - Caballo de guerra</string>
  <string name="global¤0X267C83D1">Un sombrero de copa plegada y una cola de mapache teñida con una hebilla de adorno.</string>
  <string name="global¤0X26806299">Núcleo de resistencia</string>
  <string name="global¤0X2681D624">LA OPCIÓN DEL RANCHERO.~n~</string>
  <string name="global¤0X26859E3A">Piel del jabalí legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X26866163">Examinar: ~a~</string>
  <string name="global¤0X2686BA4E">Empleado</string>
  <string name="global¤0X26915B88">un oso legendario</string>
  <string name="global¤0X269680EC">Una camisa de tela de algodón con bolsillos discretos, detalles en franja de tela y puños decorativos.</string>
  <string name="global¤0X26A10718">Desplumar: ~1~</string>
  <string name="global¤0X26A3F969">OTIS SKINNER</string>
  <string name="global¤0X26AA7432">Seguro de caballo</string>
  <string name="global¤0X26B087E9">O</string>
  <string name="global¤0X26B76F27">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤0X26C17BE5">Alborotada (beige y blanca)</string>
  <string name="global¤0X26C1DF1B">Huevo de cóndor</string>
  <string name="global¤0X26C2C458">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0X26CA7311">El castillo sobre la cañada</string>
  <string name="global¤0X26CB7BCA">Thieves Landing</string>
  <string name="global¤0X26D31D2A">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X26D3C8F8">ERRADICA LA DISPEPSIA, EL MAL HUMOR Y LA MELANCOLÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0X26D4925B">Oso legendario Owiza</string>
  <string name="global¤0X26D64C8E">Asfixia por licor tóxico</string>
  <string name="global¤0X26D6C189">Un sombrero de ala ancha perfectamente estructurado con una banda de cuero plegada. Su rostro estará a salvo tanto del sol como de las miradas de extraños.</string>
  <string name="global¤0X26D7A617">Un cartel de Se busca con la cara de Arthur.</string>
  <string name="global¤0X26D843D4">Abrigos normales</string>
  <string name="global¤0X26DC2E66">Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0X26EA59C9">Apuñalamiento ~1~</string>
  <string name="global¤0X26EB4AA0">Miembro de la secta</string>
  <string name="global¤0X26F3E4B4">un temible duque francés que se había casado con ella para luego castigarla con brutalidad. Incluso aquí tenía miedo de su temperamento. Era una mujer valiente y capaz de enfrentarse a su destino, pero su marido parecía estar poseído por el maligno. Al poco de casarse, ella se había enterado de que su familia política estaba maldita. Era un horrible maleficio que poseía a los hombres de la familia y volvía su corazón negro como la noche. Y ella, la mujer a la que todavía no he puesto nombre, había tenido que huir de aquello para sobrevivir.</string>
  <string name="global¤0X26FCB54D">Los naturalistas de verdad siempre plasman su trabajo por escrito. Tanto si le ha venido la musa de la inspiración como si solo quiere aparentarlo, muestre su dedicación a la madre naturaleza y póngase a escribir.</string>
  <string name="global¤0X2704BB13">Actualmente, la sesión tiene las invitaciones desactivadas.</string>
  <string name="global¤0X27051C76">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en el artículo de iniciación de un rol especializado que elijas.</string>
  <string name="global¤0X2705ACDD">Coleta elegante rizada</string>
  <string name="global¤0X2706E2F9">Manta risco del Diablo</string>
  <string name="global¤0X27077212">Añadir etiqueta de competición</string>
  <string name="global¤0X270A7E39">SLIM GRANT</string>
  <string name="global¤0X270EBCA6">Perro</string>
  <string name="global¤0X270F7B57">Con adornos</string>
  <string name="global¤0X2715DA6E">Paisaje 1x1</string>
  <string name="global¤0X2716463D">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤0X2722079C">=</string>
  <string name="global¤0X27234240">Cartel de persona desaparecida</string>
  <string name="global¤0X2723EE5A">Equipa un petate.</string>
  <string name="global¤0X272A413F">Ropa</string>
  <string name="global¤0X2735B731">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X273831A9">Has abandonado a Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0X273AB4B3">Disparos cinematográficos</string>
  <string name="global¤0X2740F258">Prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0X27417808">Incluye botas de predicador hasta la rodilla, pantalones de diario, camisa de diario de algodón y chaleco opulento verde estampado. Está pensado para los hombres que trabajan duro, respetan a sus mayores y saben que es de mala educación silbar en presencia de ancianos. Además, se quitan el sombrero, ceden el paso a los desconocidos y buscan la compañía de una mujer noble y virtuosa que sea elegante y pura, y que no le pida más que el trigo necesario para hacer pan, la lana para tejer y un hogar en el que acogerlo en su seno cumpliendo lo que dictan las Sagradas Escrituras.~n~</string>
  <string name="global¤0X2741D249">Un abrigo largo magníficamente aristocrático, hecho con una agradable mezcla de lanas. Dispone de una sofisticada capa, cuello ancho y elegantes bordes. Está totalmente forrado.</string>
  <string name="global¤0X274C9F04">Decora la licorería con adornos sofisticados.</string>
  <string name="global¤0X274F61A4">Comprar vehículo</string>
  <string name="global¤0X27518EE7">Has irritado a Baptiste.</string>
  <string name="global¤0X2754C4CB">Carta de Annabel para Alfred</string>
  <string name="global¤0X275BBDF4">~1~: ~2~</string>
  <string name="global¤0X275C8401">Folleto de Dorothea Wicklow.</string>
  <string name="global¤0X275D0DA8">Mission passed.</string>
  <string name="global¤0X276309B7">Mary-Beth ha pedido unas pieles de serpiente.</string>
  <string name="global¤0X27637381">Ingredientes: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0X27687B33">Trozo de periódico noruego</string>
  <string name="global¤0X276B070A">Águila americana</string>
  <string name="global¤0X2775FEF3">Regístrate o inicia sesión.</string>
  <string name="global¤0X277A8099">Petate de lana acolchado</string>
  <string name="global¤0X277ABB3C">Annesburg</string>
  <string name="global¤0X278500A4">Alcanza a ~o~Baptiste.~s~</string>
  <string name="global¤0X27887B63">\"Desde hace unos años, mis ojos ya no son lo que eran. Se lo debo a mi oficio, puesto que soy dentista, y practicar la odontología a la luz de una vela puede suponer un verdadero desafío. Además, no me basta este tintero para explicar cuántos problemas puede llegar a darme mi esposa, que sufre de reumatismo desde hace años por culpa de su pasión por el buen comer y de lo rechoncha que está. Hace unos meses, nuestra hija empezó a juntarse con un ovejero, concebido con perversión como todos los de su calaña, que la dejó encinta aun sin haberse casado. La noticia llegó a mis oídos mientras cenaba, de modo que partí al ocaso y lo encontré a medianoche, durmiendo con sus ovejas en un hoyo. Gracias a la pistola M1899 de Peeters &amp; Janssens, disparé en todas las direcciones posibles hasta que finalmente acerté en el blanco. Dejé que intentara escapar de la muerte bajando por un desfiladero, vociferando como si el mismísimo diablo le hubiese arrancado la cabellera. A mi esposa y a mí nos rompió el corazón que el bebé al que tanto habríamos adorado y cuidado, en realidad iba a ser una deshonra para la familia, de modo que echamos a nuestra hija de casa y le dijimos que no regresara jamás. Permítanme que les agradezca que nos hayan ayudado con este asunto. Es un placer leer las descripciones de su catálogo, aunque sea con una lupa.~n~</string>
  <string name="global¤0X27931FB4">Cambiar a modo revólver</string>
  <string name="global¤0X279521AF">Estas correas para botas de cuero, tan resistentes como elegantes, lucen imponentes ruletas de veinte puntas. Una prenda que sin duda causará furor esta temporada.</string>
  <string name="global¤0X279CC127">Cuando el periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y el pase de forajido IV finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de tus ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X279EACDA">Restablece los núcleos al 55 % al entrar en el Modo Libre. Los núcleos se restablecen un 125 % más rápido al descansar en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X27A07DE0">UNA PROPUESTA DE LUJO PARA ENTUSIASTAS DE LA NATURALEZA~n~</string>
  <string name="global¤0X27A6397B">Donde suben las aguas~n~pero secos están los muertos,~n~donde cae la luz de colores~n~cuando el sol brilla en los cielos.~n~Allá, a tu izquierda, nuestra fortuna hallarás.~n~Sin salud, a nosotros de nada nos servirá.</string>
  <string name="global¤0X27A64895">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X27A6B14D">2 de octubre de 1881~n~Hoy es mi cumpleaños. Madre hizo que la vieja Circe me diera friegas y me pusiera mi ropa elegante. Hablé con el pastor después de la misa y recé con él. Circe hizo una tarta para la cena del domingo y padre me dio una escopeta. Dijo que era mi regalo y que debía cuidar de ella. Había mandado grabar lo siguiente en el lomo de la culata: \"Y ahora eres un hombre ante Dios y ante mí\". También tiene una filigrana en los cañones y en el guardamonte, y es muy bonita.</string>
  <string name="global¤0X27C39669">Cambia los ajustes de los gráficos.</string>
  <string name="global¤0X27C568E2">CAPTURAR CON VIDA</string>
  <string name="global¤0X27C687B1">Cartel de fugitivo del señor Black y el señor White</string>
  <string name="global¤0X27D35824">Ciruela de arroyo (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0X27D3E497">Has atacado a Paytah.</string>
  <string name="global¤0X27D4BC49">Estás en la misma sesión.</string>
  <string name="global¤0X27D5B5D8">Suelta</string>
  <string name="global¤0X27D87BC3">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0X27DD941B">Por la luz de la Diosa, reúne a tu rebaño y dirígete a Beaver Hollow. Allí os encontraréis con el ejército de los dispuestos. Por la santa voluntad y el derecho divino, tu Misericordia nos acompaña.~n~El Pastor</string>
  <string name="global¤0X27DF3F13">Restablece los núcleos al 35 % al entrar en el Modo Libre. Los núcleos se restablecen un 75 % más rápido al descansar en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X27E3482D">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X27E617A7">Te ha matado</string>
  <string name="global¤0X27EA9D28">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X27F11D11">Equipo</string>
  <string name="global¤0X27F3901F">Volante: señuelo de río especial</string>
  <string name="global¤0X27F3A5C8">Carta a mamá</string>
  <string name="global¤0X27F4952C">Página sobre Intuición</string>
  <string name="global¤0X27F81E91">Al intentar transformarla en un simulacro pobre de Europa, somos como Adán, que vuelve a morder la manzana, solo que esta vez conocemos perfectamente las consecuencias. Para liberar el alma americana, esta alma del Nuevo Mundo, debemos liberar el espíritu americano de la prisión en la que lo hemos encerrado. Debemos volver al paisaje americano. Debemos buscar nuestro recreo, nuestra comodidad, nuestro propio paraíso en la perfección y el esplendor de este lugar.</string>
  <string name="global¤0X27FCBB7D">Armas únicas</string>
  <string name="global¤0X27FFD07A">Candidate List</string>
  <string name="global¤0X28065F67">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil Rolling Block que tengas.</string>
  <string name="global¤0X2809B3FE">Sombrero de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0X280AA040">Ir a armas largas</string>
  <string name="global¤0X280CCEF5">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X280F5F9E">Metros</string>
  <string name="global¤0X28121AE8">Eliminar marcador</string>
  <string name="global¤0X2813514A">Efecto de nivel 3 de Firmes convicciones</string>
  <string name="global¤0X28148455">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X2818852A">LA PISTOLA MÁS EXPLOSIVA JAMÁS FABRICADA~n~</string>
  <string name="global¤0X281A6D81">Inglés</string>
  <string name="global¤0X281B3921">Anillo con esmeralda Bosque</string>
  <string name="global¤0X282AADFF">Pañuelos</string>
  <string name="global¤0X282CD797">Correo/recompensa</string>
  <string name="global¤0X282CDA7D">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X28378EA5">Unas remolachas deliciosas, perfectas para facilitar la digestión o para aliviar las enfermedades de la sangre.</string>
  <string name="global¤0X2838809A">Una camisa clásica con dos bolsillos abotonados frontales y cuello recto con punta. El material transpirable la convierte en una camisa perfecta para el trabajo manual.</string>
  <string name="global¤0X2839851A">Comprar el amarradero para caballos</string>
  <string name="global¤0X283AD1C5">GRACIAS A NUESTRA AMPLÍSIMA EXPERIENCIA, PODREMOS DETERMINAR LA ANCHURA Y LA TALLA QUE MEJOR SE ADAPTEN A USTED.~n~</string>
  <string name="global¤0X283B0CA8">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X283DDA74">Seguro de vehículo</string>
  <string name="global¤0X28418FBC">Perteneció a Frank.</string>
  <string name="global¤0X2844F570">Jul</string>
  <string name="global¤0X2846FA3F">Bandoleras</string>
  <string name="global¤0X284A0FA4">Pliegue frontal con hendidura central, banda de cuero y fieltro de castor. Estamos convencidos de que el diseño de este sombrero nunca pasará de moda.</string>
  <string name="global¤0X284DE554">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X284F7C79">Botas de cuero fruncidas con la parte superior cosida a mano, lengüetas y puntera afilada.</string>
  <string name="global¤0X285C5C10">Mi amada Annabella</string>
  <string name="global¤0X285CFC11">Hebilla de acaparador</string>
  <string name="global¤0X285D5264">Estudiado</string>
  <string name="global¤0X28617BEF">Resulta idóneo para viajar por terrenos dificultosos en zonas sin carreteras. Esta raza, fuerte y con estilo, es inteligente e increíblemente resistente.~n~</string>
  <string name="global¤0X2868ACD3">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X286A9FED">Indica que te sigan.</string>
  <string name="global¤0X286B972A">Crímenes de dinero sucio completados</string>
  <string name="global¤0X28734037">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X287710C5">17.°</string>
  <string name="global¤0X287945E4">Dar todo</string>
  <string name="global¤0X2881A4FA">Vamos a divertirnos</string>
  <string name="global¤0X2881B850">Raída</string>
  <string name="global¤0X28890A28">Mover grupo atrás</string>
  <string name="global¤0X28A33F4E">Si un hombre trastoca el equilibrio de la naturaleza, deberá pagar de su bolsillo sustancias artificiales para deshacerse de las plagas, cuando bien podrían haber desaparecido solas.~n~~n~UN APUNTE SOBRE LOS ANIMALES, EL AGUA Y EL DEBILITAMIENTO~n~A menudo, una enfermedad grave se apodera de los miembros de un hogar cuando beben agua contaminada y llega a debilitar al hombre, evitando que vaya a cazar o a cultivar la tierra, condenándolo así a pasar el tiempo en el excusado mientras su esposa lo observa con triste mofa y pena,</string>
  <string name="global¤0X28A566CC">Página sobre Concentración</string>
  <string name="global¤0X28A63FAB">Sin zapatos</string>
  <string name="global¤0X28A71A6E">Hoy, mientras rastreaba a un inusual ciervo macho, he experimentado algo que solo puede ser descrito como un momento etéreo. Me encontraba en tal sintonía con su rastro, que fue como seguir un sendero dorado. Un estado meditativo de consciencia. Existen muchos ritmos ocultos en la naturaleza, y estoy deseando experimentar más con este.</string>
  <string name="global¤0X28AD5085">Aumenta el número total de provisiones, incluye tónicos para regenerar todos los atributos así como licores de calidad superior.</string>
  <string name="global¤0X28B4090C">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X28B52EF8">Un elegante sombrero con copa ovalada en contraste y ala levantada. Cada uno está rematado a mano con una banda de cuero trenzado con hebilla.</string>
  <string name="global¤0X28B5681B">Cajas de munición explosiva para pistola, revólver, armas de repetición, fusil y escopeta. Incluye también flechas explosivas.</string>
  <string name="global¤0X28B6C8A8">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0X28B7D662">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X28BB59EB">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X28BFED38">con un machete Águila</string>
  <string name="global¤0X28C5412A">Pez envenenado</string>
  <string name="global¤0X28C5D8A1">3000 de EXP del club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X28C91161">13.°</string>
  <string name="global¤0X28CA0FA1">Fugitivos capturados</string>
  <string name="global¤0X28D0A5D5">Solicitud de coleccionables: saqueador</string>
  <string name="global¤0X28D30297">Sin cinturón</string>
  <string name="global¤0X28DCEADB">Hay un nuevo lote de misiones por telegrama disponible. Puedes recogerlo en una oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ o en la caja fuerte del campamento ~BLIP_MP_ORDERED_ITEM~.</string>
  <string name="global¤0X28DFFCFA">Color</string>
  <string name="global¤0X28E591B5">Es francamente imposible que se lleve una decepción al comprar un artículo del catálogo.</string>
  <string name="global¤0X28EA408A">VERÁ QUE LOS PRECIOS SE HAN REDUCIDO MÁS AÚN EN ESTE CATÁLOGO.~n~</string>
  <string name="global¤0X28EFB625">Una pluma de una gallina común.</string>
  <string name="global¤0X28F2D4F0">Desigual con lados rapados</string>
  <string name="global¤0X28F401D9">Cartago</string>
  <string name="global¤0X28F92D81">Male head 07</string>
  <string name="global¤0X28FA7456">Chaleco de la legión</string>
  <string name="global¤0X28FB2A3B">Montura Upland</string>
  <string name="global¤0X2902EF88">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X2903353B">Has abandonado a tu aliado.</string>
  <string name="global¤0X29055678">Descuidado</string>
  <string name="global¤0X290A79B0">Trazo difuminado</string>
  <string name="global¤0X290C7E19">Quita el chaleco.</string>
  <string name="global¤0X291BF4C9">No es más que una hechicera que ha aprisionado su corazón y que lo ha animado a traicionar a su familia. Sus deseos de demostrar que está libre de las responsabilidades que tiene su familia aquí en Shanghái y en Hong Kong no son admirables ni honorables, y siempre estaré agradecido por que tú, que formas parte de la misma generación que él, no compartas sus estúpidas ideas.~n~~n~Buena suerte en América.~n~~n~Tu tío,~n~Zhou Wei</string>
  <string name="global¤0X291DAA61">Cambia el estilo de tus patillas.</string>
  <string name="global¤0X29269F30">Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X292A21E8">La vida es tan deprimente y aburrida, tan falta de felicidad, que cuando aparece un destello como estas galas, parece iluminarse. Este magnífico conjunto deja clara su diligencia, su excelente crianza y su irresistible encanto.~n~</string>
  <string name="global¤0X292CAEA5">Color</string>
  <string name="global¤0X2933050E">Cartuchera de 6,4 cm con flecos, elegantes detalles tejidos y tachones con borlas.</string>
  <string name="global¤0X293452A9">Has abandonado a Lenny.</string>
  <string name="global¤0X29358A98">Corría el año 1860 cuando el señor Macguire se vio implicado en el denominado Levantamiento feniano que barrió Galway, provocando el incendio de tres grandes propiedades y dejando tras de sí una estela de muertos. Para evitar ser capturado, huyó a Canadá, donde participó, cerca de las cascadas del Niágara, en un ataque feniano en el que murieron ocho personas. Más adelante regresó a Irlanda donde, a pesar de ser un criminal en busca y captura, se convirtió en una figura destacada de la política republicana</string>
  <string name="global¤0X293B4AEA">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X293C67EE">RATÓN b. 5</string>
  <string name="global¤0X293D7512">No has podido descargar tu lista de amigos. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X293DDA87">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤0X293FFF7C">Orquídea cola de rata</string>
  <string name="global¤0X2947AF1C">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X294893EF">Guardia</string>
  <string name="global¤0X294895F4">Chaleco de cachemira elegante de cuello redondo con dos bolsillos rectos. Está disponible con una gran selección de bordados a mano. Hace un agradable contraste con cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0X294E4D35">Salir de cortes de pelo</string>
  <string name="global¤0X2951643E">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X29587C68">No has seleccionado ningún dispositivo de almacenamiento. Debes elegir uno para poder usar el autoguardado. El autoguardado sobrescribirá automáticamente los datos de la partida guardada en el espacio de autoguardado. ¿Quieres elegir un dispositivo de almacenamiento?</string>
  <string name="global¤0X295A4AEB">No podrás entregar fugitivos para recibir recompensas hasta que pierdas tu nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤0X295D3CD3">~s~Carga correcta.</string>
  <string name="global¤0X29602A47">Diseñado a partir de una pañoleta cuadrada de tela de algodón, con adornos bordados a mano. Un pañuelo siempre es un complemento útil.</string>
  <string name="global¤0X29638657">Un poncho abrigado hecho de pelaje grueso.</string>
  <string name="global¤0X296A6E68">Cal y Charlotte Balfour</string>
  <string name="global¤0X29734E3F">Espuelas de serpiente de cascabel</string>
  <string name="global¤0X29784136">Montura Foxmore</string>
  <string name="global¤0X297CB51B">Cuello chino, mangas rematadas con dobladillo en los puños y pechera de botones, con una cintura pulcramente recogida. Esta prenda es idéntica a otras que venden al por menor a un precio muy superior, una práctica que consideramos lamentable.</string>
  <string name="global¤0X2988F4AF">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X2989D631">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X2996E7BB">Una recompensa de 40 Capitale.</string>
  <string name="global¤0X29972DE0">Al llevar sombrero, bloqueas un tiro a la cabeza, después se caerá. Mientras lleves el sombrero sufres menos daño. Cuando no lo lleves, sufrirás más daño.</string>
  <string name="global¤0X299CD38E">~COLOR_RED~~BLIP_MP_ROLES_COLLECTOR_LOCK~~s~</string>
  <string name="global¤0X299DBFA6">Gomina de petróleo y jalea. Su cabello no se moverá ni un pelo. Ideal para comidas de negocios, para cortejar a una dama cantándole mientras sale al balcón o para asistir a ceremonias religiosas.</string>
  <string name="global¤0X29A1D7CA">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X29A413BB">Bretón</string>
  <string name="global¤0X29A94B00">Botas del Salvaje Oeste festoneadas, bordadas y de punta. Auténtica piel de becerro. La puntera en pico y la tira trasera para subirlas son útiles para hacer analogías, metáforas y comparaciones entre generaciones.</string>
  <string name="global¤0X29ACB6EA">Un pañuelo recogido con la bandera de Lemoyne.</string>
  <string name="global¤0X29B44C20">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X29B64138">Zanahoria silvestre</string>
  <string name="global¤0X29B90E02">Se ha agotado el tiempo de conexión a la sesión.</string>
  <string name="global¤0X29BA1F06">Pescado</string>
  <string name="global¤0X29BAEE50">ESTE GATILLO FUNCIONA ADECUADAMENTE~n~</string>
  <string name="global¤0X29C2CDFA">Estimado señor:~n~Fue muy amable con Beau y conmigo, y me apena pedirle más favores, pero no tengo ningún sitio al que acudir ni puedo pedírselo a nadie más. Por supuesto, le ofreceré una gran recompensa por las molestias. Mi familia está muy enfadada y amenaza con enviarme lejos para acabar con mi trabajo, que les trae deshonra, según dicen.</string>
  <string name="global¤0X29C3014F">Calzón enterizo con botonadura frontal completa. Es de algodón gordo. Nunca en toda la historia de nuestro negocio de ropa interior habíamos sido capaces de producir prendas que se lleven con tanto placer.</string>
  <string name="global¤0X29C6345C">Restablece enormemente el núcleo de resistencia. Restablece moderadamente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X29CBB5A6">Flecha~n~~n~Plumas~n~~n~Casquillo de escopeta</string>
  <string name="global¤0X29D41D44">Timothy Fallwell</string>
  <string name="global¤0X29DB995A">Sabemos que, si compra una pistola semiautomática de Peeters &amp; Janssens, quedará tan satisfecho que se la enseñará a sus amigos y a todos sus vecinos. Es estupenda para iniciar conversaciones, especialmente para hablar del sistema de cierre abatible y la recámara. Se trata de una pistola de alta calidad a todos los niveles y ha sido diseñada para resolver los problemas con fuego rápido.~n~</string>
  <string name="global¤0X29DF46A7">~d~¡Baje de ahí, o si no...!~d~</string>
  <string name="global¤0X29E599B0">Con el club Quick Draw 1 conseguirás recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X29E5B616">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X29ECA8EA">Abrir zurrón</string>
  <string name="global¤0X29ED38CF">Consigue gratis 1 caballo bretón para cazarrecompensas principantes.</string>
  <string name="global¤0X29F0D001">Todo</string>
  <string name="global¤0X29F24A32">Has recibido ~1~ pepitas de oro de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X29F4CE39">Valentine</string>
  <string name="global¤0X29F665E6">Equipo rosa</string>
  <string name="global¤0X29F6EF4A">TEC. NUM. 9</string>
  <string name="global¤0X29F82CD7">Alcanza a ~o~Archibald.~s~</string>
  <string name="global¤0X2A094F30">Montura McClelland Lumley</string>
  <string name="global¤0X2A0FA76F">Por votación, se ha decidido expulsarte de esta sesión.</string>
  <string name="global¤0X2A12B6CD">Descartar</string>
  <string name="global¤0X2A12C408">DESE UN CAPRICHO. ÚNASE YA.~n~</string>
  <string name="global¤0X2A1516BE">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X2A171B0F">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X2A210970">~COLOR_VIP~Obtener recompensa de pase de Halloween (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0X2A254ADE">mi</string>
  <string name="global¤0X2A2977B9">con el revólver Schofield de Bill</string>
  <string name="global¤0X2A2BF466">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X2A2C707B">un oso</string>
  <string name="global¤0X2A2E5639">Pescado</string>
  <string name="global¤0X2A2EF9D6">Arco</string>
  <string name="global¤0X2A2F0E8A">Soltar ~1~</string>
  <string name="global¤0X2A348502">Parche de banjo de serpiente</string>
  <string name="global¤0X2A3C79AA">Todos los chalecos</string>
  <string name="global¤0X2A4355D2">Licencia de cazarrecompensas célebre</string>
  <string name="global¤0X2A44BD15">Con el Dead Eye activo, los jugadores enemigos son significativamente menos precisos al dispararte y tu precisión se ve reducida significativamente. El ritmo al que se agota tu Dead Eye aumenta notablemente.</string>
  <string name="global¤0X2A4975BD">No puedes llevar dos.</string>
  <string name="global¤0X2A4BAE1D">Alimentos secos</string>
  <string name="global¤0X2A527F54">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0X2A5AFAB4">Zorro legendario</string>
  <string name="global¤0X2A5C283F">Bigote</string>
  <string name="global¤0X2A5FE635">Toro</string>
  <string name="global¤0X2A6F05AA">Atuendos exclusivos</string>
  <string name="global¤0X2A6F7372">31</string>
  <string name="global¤0X2A70922D">Peine de boj</string>
  <string name="global¤0X2A730703">Abrir la caja fuerte</string>
  <string name="global¤0X2A741E81">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X2A7B5845">Pompadour degradado</string>
  <string name="global¤0X2A7D043C">Crin de caballo (lustrosa)</string>
  <string name="global¤0X2A7E85A1">Equipo de pesca</string>
  <string name="global¤0X2A7F5046">Saquear la cesta</string>
  <string name="global¤0X2A81BA7E">Descargando</string>
  <string name="global¤0X2A8289BB">Gafas de piloto de globo</string>
  <string name="global¤0X2A84EB85">HABILIDADES ACTIVAS</string>
  <string name="global¤0X2A85F8E1">Una carta de Penelope Braithwaite pidiendo ayuda.</string>
  <string name="global¤0X2A86B109">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X2A87BCEA">Acepta las condiciones del servicio online más recientes del ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ para guardar tus fotos en la sección Fotos en el menú del Social Club. Pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para iniciar sesión en el ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club.~s~</string>
  <string name="global¤0X2A8956F4">Restablece completamente tu barra de resistencia y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve. Daña ligeramente el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X2A8BCEB7">NO SE QUEDE SIN HACER NADA MIENTRAS DELINCUENTES Y DEPRAVADOS CAMINAN A SUS ANCHAS~n~HÁGASE CON LA LICENCIA DE CAZARRECOMPENSAS DE LOS ESTADOS UNIDOS~n~</string>
  <string name="global¤0X2A966374">Media</string>
  <string name="global¤0X2A96F34B">Sin anillo</string>
  <string name="global¤0X2A994285">4</string>
  <string name="global¤0X2A99BB25">Pantalones normales</string>
  <string name="global¤0X2AA3D305">Ánima rayada del cañón</string>
  <string name="global¤0X2AA5ADDA">Nivel de detalle de la hierba</string>
  <string name="global¤0X2AA8BD61">Baila con júbilo.</string>
  <string name="global¤0X2AA8CB35">Bisonte blanco</string>
  <string name="global¤0X2AB41A91">Appaloosa.</string>
  <string name="global¤0X2AB823FE">Negarse a ayudar</string>
  <string name="global¤0X2AB8C4EE">Habla con el jefe de policía en la cárcel de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X2ABC6D2B">Hebilla de desiertos</string>
  <string name="global¤0X2AC191AB">PRODUCTOS PARA CABALLO Y SUMINISTROS VETERINARIOS~n~</string>
  <string name="global¤0X2AC4A0F8">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X2AC52AC8">Continuar en solitario</string>
  <string name="global¤0X2AC7B335">Los animales venenosos son raros de ver.</string>
  <string name="global¤0X2AD2F2C6">Cambia el estilo de tu barba incipiente.</string>
  <string name="global¤0X2AD55978">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤0X2ADBDFE1">¡Entérate de todo! Compra aquí una copia de la New Hanover Gazette para estar al día de las últimas noticias y acontecimientos de la región.</string>
  <string name="global¤0X2ADD392E">Jabalí (Sus scrofa)~n~Humano (Homo sapiens)</string>
  <string name="global¤0X2AE0C8B6">ALTA CALIDAD, VALOR AUTÉNTICO.~n~</string>
  <string name="global¤0X2AE293F7">Una alfombra de piel de buey para la tienda.</string>
  <string name="global¤0X2AE2A2C9">Menú de pausa - Cancelar</string>
  <string name="global¤0X2AE4B713">Oportunidades</string>
  <string name="global¤0X2AE4D76E">Dale la pipa a Dutch.</string>
  <string name="global¤0X2AF0544F">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X2AF0BA39">Libro sobre ortografía inglesa</string>
  <string name="global¤0X2AFAA87D">Perilla doble</string>
  <string name="global¤0X2AFC4E94">Este accesorio moderno está confeccionado con raso de primera calidad. Estamos convencidos de que es el ejemplo perfecto de clase y estilo.</string>
  <string name="global¤0X2B012374">Monturas precompradas</string>
  <string name="global¤0X2B03870A">La montura de cuero estándar Stenger, con horquilla de acero patentada y borlas ornadas.</string>
  <string name="global¤0X2B041636">Chalecos</string>
  <string name="global¤0X2B07E368">\"¿Qué se puede esperar? Era un duc desalmado de una ciudad desalmada. Yo soy una dama de la tierra\", anunció victoriosa.~n~\"Ya lo decía siempre mi padre: cuando te enfrentes a un duc parisino cabreado, primero le cortas la cabeza y luego preguntas\", dijo Marie, su doncella de confianza, llena de sabiduría.</string>
  <string name="global¤0X2B081C06">¿Alguna vez se ha encontrado algo más tonto que un mulo? Un mulo es el descendiente mestizo de un burro macho, o asno, y una yegua. No hay nada más perturbador que mirar por la venta y ver a un burro mugriento intentando montar a su preciosa potrilla. Los caballos deberían yacer con los caballos, y los burros con los burros. De lo contrario, el resultado es una catástrofe y todos los americanos serán tan tontos como un mulo de carga. Es la verdad científica.</string>
  <string name="global¤0X2B0C7958">Comprado</string>
  <string name="global¤0X2B109E2A">Tónicos</string>
  <string name="global¤0X2B12A4CE">Guía: munición con punta dividida</string>
  <string name="global¤0X2B14CE0D">Con rastas cortas</string>
  <string name="global¤0X2B1F027C">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X2B269EF5">Gesto de saludo</string>
  <string name="global¤0X2B2714FD">Garwood</string>
  <string name="global¤0X2B281F40">Fauna de Norteamérica - Faisán</string>
  <string name="global¤0X2B2D9F22">Garceta rojiza</string>
  <string name="global¤0X2B2EBEAF">Prendas especiales</string>
  <string name="global¤0X2B3404E2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X2B340F43">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X2B41F6D3">Una carta con una figura en un trono que representa la sabiduría y la prosperidad.</string>
  <string name="global¤0X2B4270E8">Color</string>
  <string name="global¤0X2B46067B">-</string>
  <string name="global¤0X2B462A8B">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X2B475386">Todas las monturas tienen una aceleración de ~COLOR_RED~-~1~.</string>
  <string name="global¤0X2B4DD5D6">Los datos del juego están dañados o no se encuentran. Introduce el disco 1 para volver a instalar los archivos afectados.</string>
  <string name="global¤0X2B4EC3E5">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X2B51CCE6">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X2B5276AE">Mujer</string>
  <string name="global¤0X2B5329B5">PREVENCIÓN DE LA ESCARLATINA</string>
  <string name="global¤0X2B5957DD">Una carta de un carro del correo accidentado.</string>
  <string name="global¤0X2B59B8A7">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤0X2B5CA23C">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0X2B62984C">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X2B676918">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X2B6B0BF4">Piel del puma legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X2B6E0D27">Has descubierto ~1~ de ~2~</string>
  <string name="global¤0X2B713BFA">INVENTOS INCREÍBLES</string>
  <string name="global¤0X2B724838">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X2B77E47D">Decoración de cazador</string>
  <string name="global¤0X2B78FCD6">Remangadas</string>
  <string name="global¤0X2B79EC39">El HDR de juego es para usuarios avanzados y ofrece más control sobre los ajustes. El brillo máximo está desbloqueado.</string>
  <string name="global¤0X2B823B2C">10 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤0X2B838E72">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X2B8DD992"> Si se complementa con pantalones de trabajo y botas de predicador, tiene un ajuste perfecto, además de unos detalles y acabados preciosos, por lo que es ideal para una fiesta campestre o una pelea a puñetazos. Nuestros diestros sastres, expertos en moda, modistas y costureras pasan muchas horas fabricando estos atuendos para usted. Muchos han preguntado, no sin cierta ingenuidad, por qué todavía no ha expresado su gratitud adquiriendo uno o más artículos de inmediato.~n~</string>
  <string name="global¤0X2B910864">Una pluma de gorrión. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X2B99CE45">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~Mantenga los ojos abiertos, la pólvora seca y el cuchillo afilado.</string>
  <string name="global¤0X2B9F743C">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤0X2BA004D2">Abrigo de castor Zizi</string>
  <string name="global¤0X2BA4B0A2">Corazón de piedra</string>
  <string name="global¤0X2BAC2F9E">Un cráneo de lobo bruñido que sirve para decorar la hoguera.</string>
  <string name="global¤0X2BAE11FF">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0X2BAFF39F">Manta Nekoti Rock</string>
  <string name="global¤0X2BB14179">Piel del puma legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X2BB6ACF7">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X2BB72702">Guía: medicina especial</string>
  <string name="global¤0X2BB94CE1">¿Delincuentes a la fuga? Lánceles las boleadoras y pondrá punto final a su huida. Además de enredarles las piernas, aplastará su ego.</string>
  <string name="global¤0X2BBA802F">como para publicarlas todas, pero hace poco Jackson Hall nos hizo llegar un testimonio digno de mención: \"Estaba agrupando el ganado con unos compañeros fuera de las Dakotas. Una noche, los caballos estaban agotados de tanto cabalgar, así que los dejamos pastando. Todos los vaqueros se sentaron junto al fuego y yo me tumbé sobre el petate para dormir un poco, ya que mi segunda guardia comenzaba a las dos de la mañana y no queríamos que los indios que habían causado problemas en la zona se llevaran alguna de las monturas o de las cabezas de ganado. Justo cuando estaba a punto de quedarme dormido, el gordo del cocinero comenzó a cantar y a silbar. Me incorporé y le dije que cerrara el pico, pero continuó. Cogí la escopeta de corredera de su marca y se escuchó el sonido que indicaba que estaba metiendo un cartucho en la cámara. Les aseguro que se calló de inmediato, y yo pude dormir un poco esa noche\".</string>
  <string name="global¤0X2BBB8C95">Nuestro abrigo tres cuartos de cuero Dunaway es perfecto para proteger su ropa del polvo. Dispone de una pequeña capa para resguardarse de la lluvia, cuello reforzado para el viento y abertura en la parte de atrás para montar a caballo.</string>
  <string name="global¤0X2BC0C540">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤0X2BC1F344">\"~a~\" ha decidido unirse a una sesión de Red Dead Online alojada por el perfil activo \"~a~\". No puedes unirte a esta sesión.</string>
  <string name="global¤0X2BC3E71C">Revestimiento de cartuchos (fusil para elefantes)</string>
  <string name="global¤0X2BCCD154">Hebilla de sexteto</string>
  <string name="global¤0X2BD9562E">Suaves guantes de piel de cabritillo con flecos y un elegante festoneado. Fíjese en el adorno cosido a mano en forma de herradura.</string>
  <string name="global¤0X2BDAD1F0">Apuntar el arma</string>
  <string name="global¤0X2BDDB425">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X2BDEB9C7">Sin chaleco</string>
  <string name="global¤0X2BE335BC">Afro corto natural</string>
  <string name="global¤0X2BE59309">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X2BE8A746">Ajaccio</string>
  <string name="global¤0X2BED63C9">Un reloj de bolsillo viejo y roto perteneciente a Jeremiah Compson.</string>
  <string name="global¤0X2BEE80C1">YUKON NIK</string>
  <string name="global¤0X2BF59A16">NUESTROS PRECIOS~n~</string>
  <string name="global¤0X2C01A828">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X2C0719A9">* PRESENTA UNA ALTURA MEDIA DE ENTRE 1,42 Y 1,52 METROS DE ALTURA~n~</string>
  <string name="global¤0X2C079ECA">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X2C0848DC">Alforjas hechas a medida</string>
  <string name="global¤0X2C09AE54">Selección de armas</string>
  <string name="global¤0X2C09AFAD">Toro</string>
  <string name="global¤0X2C0DBA68">Ofrecer ayuda</string>
  <string name="global¤0X2C0F9988">Saquear la caja fuerte</string>
  <string name="global¤0X2C144B64">Aplicación complementaria de Read Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤0X2C167B79">Máscaras</string>
  <string name="global¤0X2C173AB2">Sigue jugando para desbloquear el contenido de bonificación.</string>
  <string name="global¤0X2C19DD07">UN CABALLO INCREÍBLEMENTE ATLÉTICO QUE POSEE GRAN RESISTENCIA~n~</string>
  <string name="global¤0X2C1A14A9">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤0X2C1D01CF">Para que su caballo recobre totalmente la salud.</string>
  <string name="global¤0X2C1E693E">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X2C2E4FF3">Un antiguo reloj de bolsillo desconchado y rayado. Le falta la placa frontal.</string>
  <string name="global¤0X2C2E9407">Tienes demasiadas monturas. Descarta una en el establo para poder adquirir una nueva.</string>
  <string name="global¤0X2C30CCC9">Tu perfil solo tiene permisos para el contenido del disco.</string>
  <string name="global¤0X2C383E5F">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤0X2C3A93DE">El vehículo del reverendo Swanson ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X2C459BA0">Cartuchera exclusiva de cuero alisado y repujada a mano de 6,3 cm con una gran hebilla de plata grabada tipo vaquero.</string>
  <string name="global¤0X2C46A025">- Arthur quiere un mapa para planear los viajes.</string>
  <string name="global¤0X2C4DE0EF">NOS HAN LLEGADO RELATOS DE COMPRADORES DE OTRAS PRENDAS DE TRABAJO MENOS APROPIADAS QUE QUEDARON PARALIZADOS POR LOS TEMBLORES AL DARSE CUENTA DEL TERRIBLE ERROR QUE HABÍAN COMETIDO.~n~</string>
  <string name="global¤0X2C503495">Una intrincada pulsera con perlas naturales y filigranas doradas.</string>
  <string name="global¤0X2C55A6E2">Abrir la cesta</string>
  <string name="global¤0X2C5638C9">Cuando te acerques a un poste, pulsa ~INPUT_HITCH_ANIMAL~ para atar a tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X2C57436E">Productor de licor</string>
  <string name="global¤0X2C68A028">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0X2C6ADFE7">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0X2C6CEB7D">Una punta de flecha de pizarra elaborada con cuidado y bien preservada.</string>
  <string name="global¤0X2C6E482A">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤0X2C708200">Petirrojo americano</string>
  <string name="global¤0X2C74C6CA">Gracias a la botonadura simple y a su elegante espalda reforzada, nuestra chaqueta de cazador es la preferida de la temporada. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X2C807410">UNA DE LAS RAZAS MÁS FUERTES QUE EXISTEN~n~</string>
  <string name="global¤0X2C830C6B">Algunos miembros de tu cuadrilla no podrán progresar en esta misión porque todavía no han completado una misión obligatoria previa.</string>
  <string name="global¤0X2C880914">Un lazo de raso bien anudado. El estilo preferido de las académicas.</string>
  <string name="global¤0X2C8E373D">CONSEJO PARA ACAMPAR~n~~n~Ate un botón a un cordel y cuélguelo de la pared de la tienda de acampada. Haga una señal en el centro del botón. Si el cordel se alarga, se acercan tiempos de sequía. Si se acorta, habrá de esperarse humedad.</string>
  <string name="global¤0X2C9083B5">y parece que tú no puedes vivir de otra manera. Cuando estoy contigo, todo cobra sentido, pero cuando estamos separados, veo claramente que jamás podré escapar de tu mundo. Siento muchísimo todo: siento lo de hace tiempo y siento haber vuelto a iniciar esa historia. Sé que dentro de ti hay un buen hombre, Arthur, pero está luchando contra un gigante, y ese gigante gana una y otra vez. Me has vuelto a romper el corazón, y me temo que yo también te he roto el tuyo.</string>
  <string name="global¤0X2C9A7D7F">Pulsar para hablar</string>
  <string name="global¤0X2C9B6B7C">Zahones normales</string>
  <string name="global¤0X2C9B9C09">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X2C9C41A9">Licorista</string>
  <string name="global¤0X2CA7F95C">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X2CA94E50">Snapmatic features are temporarily unavailable. Please try again later.</string>
  <string name="global¤0X2CB0DEF2">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X2CB3D8BB">Selección de caballos versátiles</string>
  <string name="global¤0X2CB5E664">El archivo de partida guardada \"Ajustes de perfil\" está dañado y no se puede cargar. Si has hecho cambios en los ajustes del menú de pausa, los perderás.</string>
  <string name="global¤0X2CBA46CB">2</string>
  <string name="global¤0X2CBEFF81">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤0X2CBF0670">Bretón</string>
  <string name="global¤0X2CC2C5E5">Se ha perdido la conexión a Internet. Restablécela para jugar a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X2CC442B7">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X2CD0B1A3">Los demás pasajeros no viajarán rápidamente contigo.</string>
  <string name="global¤0X2CD2A4B0">Busca monedas enterradas en el suelo o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0X2CD3908C">Piel del alce legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X2CDB2B7D">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X2CDD356C">El abrigo escopetero estampado, los pantalones elegantes a medida, las espuelas Gerden con hebilla de plata, las botas implacables de lujo con puntera de metal y el chaleco opulento de seda harán que disfrute aún más de una excursión en barco fluvial. Por la noche, entre el murmullo de las mesas y los sonidos de los insectos del río, haga un gesto afirmativo al crupier, muerda un puro con una sonrisa y sáqueselo de la boca con consciente satisfacción, soltando una bocanada de humo con una mueca pícara. Después, coloque su montón de fichas en medio de la mesa, mire a su rival a los ojos y diga: \"Apuesto todo\". El color carmesí del chaleco y su astucia seguramente enfurezcan a su ingenuo rival, haciendo que pierda la razón y olviden su estrategia. Pasará a comportarse de forma estúpida, realizando gestos que expresan vergüenza y rabia, mientras usted resplandece de grata ambición y sonríe a ese zoquete de mente débil, a quien han expulsado de la mesa y la sala debido a su comportamiento y su nula pericia a la hora de apostar.~n~</string>
  <string name="global¤0X2CDDAA7A">Cambiar modo de disparo</string>
  <string name="global¤0X2CDF6A0B">Equipo</string>
  <string name="global¤0X2CE02BEE">Espuelas normales</string>
  <string name="global¤0X2CE795DE">Tabaco indio</string>
  <string name="global¤0X2CF08A10">Se ha perdido la conexión a Internet. Restablécela para jugar a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X2CF4ACEA">Tu salud se regenera más rápido y comienza a regenerarse antes tras recibir daño.</string>
  <string name="global¤0X2CF9AC92">Un abrigo idóneo para soportar los climas más fríos. Su diseño, que incorpora una ancha solapa de muesca y gruesos puños, desprende encanto y calidez en cualquier ocasión.</string>
  <string name="global¤0X2CFC4B0F">Sin peinar y con entradas</string>
  <string name="global¤0X2CFD4619">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X2D015D5D">Purasangre</string>
  <string name="global¤0X2D02B8E9">Queridísima Miriam:~n~He decidido volver a escribirte porque, aunque ahora mismo nuestros mundos parecen tan distantes, pienso en ti a menudo. Nueva York está llena de gente y bastante sucia, ¡pero está tan viva! Tengo la sensación de que todo es posible, incluso para una chica de pueblo, como yo. Tengo una gran noticia, y es que me han dado un papel en una obra de Henrik Ibsen. Es pequeño, pero por fin ya puedo decir que soy actriz de Broadway.</string>
  <string name="global¤0X2D052B3B">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0X2D09FF71">SE BUSCA~n~POR ASESINATO Y TRAICIÓN~n~Punta Orgullo, Nuevo Paraíso~n~JAVIER ESCUELLA~n~VIVO O MUERTO~n~RECOMPENSA: 1000 $</string>
  <string name="global¤0X2D117ED1">Busca al león en el rancho Emerald.</string>
  <string name="global¤0X2D140020">\"y a pesar de ello, solo he hallado otras estupideces\".~n~\"Tú todavía tienes tiempo\", dijo su hermano. \"A mí no me queda más tiempo, aunque no lo necesito\".~n~\"Deseo todo lo que tienes. Fui a París y a Copenhague, pero allí no encontré nada más que placeres mundanos, placeres que me demostraron que las costumbres rusas no son como las europeas. Que solo podemos hallar la salvación entre los árboles y los bosques, y por eso estoy aquí, en San Petersburgo, disfrutando de la vida como un necio ocioso.</string>
  <string name="global¤0X2D18B2B5">El trampero puede crear atuendos a partir de ingredientes.</string>
  <string name="global¤0X2D1C0DA3">Serpiente</string>
  <string name="global¤0X2D22B9C6">Recompensa</string>
  <string name="global¤0X2D230565">PUEDEN MATAR A SU MASCOTA</string>
  <string name="global¤0X2D2316B6">Capitale</string>
  <string name="global¤0X2D270532">Has atacado al caballo de Águila Voladora.</string>
  <string name="global¤0X2D2F0CC8">Si encuentra algún defecto en el conjunto, solo tiene que devolverlo y recordar que suelen desaparecer numerosos envíos en tránsito y que este catálogo no se hace responsable de los mismos.</string>
  <string name="global¤0X2D2F954C">23.°</string>
  <string name="global¤0X2D34A4E4">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X2D34D7D2">Mustango</string>
  <string name="global¤0X2D36B717">Guantes de trampero</string>
  <string name="global¤0X2D37E2E1">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X2D3B494B">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X2D45D621">Restablece ligeramente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X2D468B86">Vuelve con algo de comida para Evelyn Miller.</string>
  <string name="global¤0X2D47B5FD">Cresta</string>
  <string name="global¤0X2D4FBD5D">Hay disponibles actualizaciones necesarias. Serás expulsado de esta sesión en menos de 5 minutos.</string>
  <string name="global¤0X2D555429">NUESTRA ATENCIÓN ESPECIAL A LA CALCERÍA PARA HOMBRES Y NIÑOS NO TIENE COMPETENCIA~n~</string>
  <string name="global¤0X2D5B9DA7">Espuelas de lujo Gerden. Hebillas, puntas, apliques insertados, talonera, arco y ruletas ornamentadas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0X2D5C79AE">Camarero</string>
  <string name="global¤0X2D606885">Lanzar</string>
  <string name="global¤0X2D607B8B">Unos elaborados pendientes de gancho de oro con vistosos rubíes.</string>
  <string name="global¤0X2D615CBC">Un diseño de lo más opulento, disponible en varias pieles de reptil y con solapas de pelaje en el cuello y en los bolsillos. Su acabado es realmente excepcional.</string>
  <string name="global¤0X2D625B41">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X2D643062">OFRECEN LUJOS A LOS QUE ANTES SOLO TENÍAN NECESIDADES.~n~</string>
  <string name="global¤0X2D648829">Botas</string>
  <string name="global¤0X2D66FD6E">Una carta de un carro del correo accidentado.</string>
  <string name="global¤0X2D6A6F88">Tráele a ~1~: ~3~ (~2~).</string>
  <string name="global¤0X2D6FE5A0">Murciélago</string>
  <string name="global¤0X2D71D340">Victoriano</string>
  <string name="global¤0X2D721BB8">Annesburg~n~~n~~n~Remanso Elysian~n~~n~20 pasos hacia el norte y 5 pasos hacia el este</string>
  <string name="global¤0X2D76DDFD">Jabalí legendario Wakpa</string>
  <string name="global¤0X2D789573">Mezcle con cuidado dos unidades de cada hierba en una taza de metal.~n~~n~Hiérvalo al fuego hasta que se reduzca a un líquido pegajoso.~n~~n~Métalo en un bote de cristal con tapón.~n~~n~Adminístrelo cuando sea necesario para potenciar la salud.</string>
  <string name="global¤0X2D7A12D7">Equipo azul</string>
  <string name="global¤0X2D7FE3E9">El sentimiento era demasiado para ella. Jamás lo admitiría públicamente. Vincent, con su infinita astucia, vio esta verdad reflejada en la cara de Susan al instante, y lo supo todo plenamente. Sonrió.~n~~n~Esta sonrisa la enfureció y, en ese momento, decidió que, en lugar de entregarse al amor, lucharía contra él. Destruiría a David Vincent para dejar de amarlo. Miró su arma con serenidad.</string>
  <string name="global¤0X2D82F6F5">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X2D84C045">¡RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X2D8501B2">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0X2D94E3DB">DEPARTAMENTO DE SOMBREROS~n~</string>
  <string name="global¤0X2D97AB2E">El dispositivo de almacenamiento seleccionado ha sido extraído. ¿Quieres elegir uno nuevo?</string>
  <string name="global¤0X2D98FCD1">J. D. GODDARD</string>
  <string name="global¤0X2D9AD9B1">ESTE CONJUNTO DE COMERCIANTE TRANSMITE ELEGANCIA EN LA FORMA, LO QUE SUGIERE QUE UNO ESTÁ TOTALMENTE DEDICADO A LA CONSECUCIÓN DE SUS OBJETIVOS Y AL PROGRESO MATERIAL.~n~</string>
  <string name="global¤0X2D9B0F2F">Con rastas cortas</string>
  <string name="global¤0X2D9F97A9">Chaqueta de lana con puños y botonadura simple. De lana y algodón. Totalmente forrada y con cuello de muesca. Con puños franceses, ya que los franceses adoran los puños. Bolsillos delanteros con solapa. Un diseño elegante.</string>
  <string name="global¤0X2DA316BA">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0X2DA504BF">Durante un viaje por Europa, un artista muy peculiar me dio a conocer una curiosa bebida alcohólica llamada \"absenta\". Mezclada con diversas hierbas, da lugar a noches de lo más interesantes. A pesar de su nombre, ¡el brebaje no es venenoso!</string>
  <string name="global¤0X2DA8186A">Calavera de lobo</string>
  <string name="global¤0X2DA8EAA8">\"Cuando recibí este atuendo, se me saltaron las lágrimas y lloré como una Madgalena. Caí de rodillas, sollozando, con los ojos rojos e hinchados. Mis niños vinieron corriendo, y mi hija pequeña me preguntó tímidamente si su nuevo papi había muerto, como el anterior. Le dije: 'No, hija. No son lágrimas de tristeza, sino de felicidad. De alegría por lo que Wheeler, Rawson &amp; Co. ha creado para llenar el agujero de mi corazón en esta amarga etapa de la madurez'\".~n~</string>
  <string name="global¤0X2DAFE381">Tilliston</string>
  <string name="global¤0X2DB1A822">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X2DB21B93">Tiro a la cabeza con arco +~1~</string>
  <string name="global¤0X2DB26CC7">Tónicos para la resistencia</string>
  <string name="global¤0X2DB2CF64">Hebilla de granjas</string>
  <string name="global¤0X2DB4C835">Zurrón</string>
  <string name="global¤0X2DB6B8D0">Árabe</string>
  <string name="global¤0X2DB6FEAF">La cornamenta puntiaguda de un ciervo macho.</string>
  <string name="global¤0X2DB931D1">Un bonito atuendo, ideal para exteriores.</string>
  <string name="global¤0X2DBBFB44">Abrigo de uapití Inahme</string>
  <string name="global¤0X2DBC6BD0">Una gorra resistente popular entre las mineras de Annesburg.</string>
  <string name="global¤0X2DBCC518">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X2DC6DACD">Apunta a esa persona.</string>
  <string name="global¤0X2DC72AEE">Reliquias familiares</string>
  <string name="global¤0X2DC89BFA">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X2DC8D950">Murfree Brood</string>
  <string name="global¤0X2DD432E5">NUESTRA NUEVA CALESA ABIERTA~n~</string>
  <string name="global¤0X2DD60650">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X2DD9992C">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X2DDEEDD1">Huida de las autoridades +~1~</string>
  <string name="global¤0X2DE33C93">Marrón</string>
  <string name="global¤0X2DE3B45A">Minero</string>
  <string name="global¤0X2DE48AD8">Cuero</string>
  <string name="global¤0X2DE51D85">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X2DE9B319">Saquear el joyero</string>
  <string name="global¤0X2DE9C2F4">Con sus lazos laterales y botones decorativos, este par de pantalones está destinado a convertirse en un clásico. Cabe destacar las costuras, hechas a máquina para ofrecer la máxima calidad.</string>
  <string name="global¤0X2DEF00AE">Tomillo</string>
  <string name="global¤0X2DF44E4A">Estas botas con puntera cuadrada incorporan gruesos flecos de cuero alrededor de la pantorrilla, así como borlas tachonadas y un broche de acero martillado. Una de las novedades más destacadas de la temporada.</string>
  <string name="global¤0X2DF8E440">Fauna de Norteamérica</string>
  <string name="global¤0X2DFB4831">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X2DFC787F">Paisaje 3x2</string>
  <string name="global¤0X2E05239E">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X2E07B076">Está claro que muchos lectores, durante su juventud o su vejez, se pueden haber despistado y haber caído presas de timadores y embaucadores. Puedo asegurar que no soy ninguna de las dos cosas, ya que mi intención es llenar de oro cada bolsillo de sus pantalones, alforjas, chaquetas y bolsos, hasta superar los sueños de cualquiera que se le acerque; persona que, tenga por seguro, enfermará de envidia y lo odiará intensamente, aunque usted le escupirá y no tardará en hacer nuevos amigos.~n~~n~ Empecemos por el principio.</string>
  <string name="global¤0X2E07DA8B">Cuero artesanal en la copa, el ala y la banda para que resista bien a la lluvia. Un sombrero imprescindible.</string>
  <string name="global¤0X2E0872B2">Error al guardar la foto en el Social Club. Se ha perdido la conexión de red. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X2E0EAACA">Somos libres de vivir en este paisaje, en este edén, si así lo elegimos, y de vivir libres de estos deseos incesantes. Las mismas cosas que han asediado a los europeos desde la Ilustración. El gran mar de deseos que desemboca en los diversos disparates de la humanidad. Aquí, en este paisaje cuidado con tanto mimo por nuestros parientes indígenas, ellos, nosotros y todos los que lo apreciamos somos libres de rendir culto en el altar más sincero de Dios.~n~ El altar de la América de verdad.</string>
  <string name="global¤0X2E1735D1">Tirantes Haraway</string>
  <string name="global¤0X2E191837">Desafíos de rol</string>
  <string name="global¤0X2E1CD5E8">Vuelve con el ~o~capitán Monroe.~s~</string>
  <string name="global¤0X2E1DF9CF">Bisonte legendario</string>
  <string name="global¤0X2E259C25">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X2E294082">Fósiles de fauna colosal</string>
  <string name="global¤0X2E2EE90F">En las zonas menos civilizadas del mundo hay países cuyos habitantes se pasan el verano vegetando desnudos, fornicando y retozando todo el día, tomando bebidas alcohólicas y alimentándose unos a otros con uvas. ¡Imagíneselo! Llevar a sus hijos desnudos y descalzos no refleja su estatus en la comunidad. Ningún estudioso de las escrituras permitiría semejante transgresión, excepto los polígamos y los europeos asilvestrados.~n~</string>
  <string name="global¤0X2E3054A5">Un práctico servicio de diligencias puede llevarte rápidamente de Blackwater a otras ciudades principales que ya hayas visitado.</string>
  <string name="global¤0X2E33F5D5">SI ALBERGA DUDAS O TIENE ESCRÚPULOS SOBRE LAS VENTAJAS DE COMPRAR POR CORREO, O NO SE FÍA DE LA BENDICIÓN QUE SUPONDRÁ PARA SU VIDA, PRUÉBENOS UNA VEZ.~n~</string>
  <string name="global¤0X2E3752B2">Maravillas del transporte y la locomoción</string>
  <string name="global¤0X2E378E8A">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X2E3B5C97">Lazo +~1~</string>
  <string name="global¤0X2E3C45FD">Nota de los O'Driscoll para Donal</string>
  <string name="global¤0X2E43D36D">Cartuchera Leyenda del Este</string>
  <string name="global¤0X2E46EC4E">Muebles y accesorios</string>
  <string name="global¤0X2E49DBB7">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0X2E4D9902">Juego</string>
  <string name="global¤0X2E4EA5E8">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0X2E4EDB53">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X2E520DB6">Destino</string>
  <string name="global¤0X2E542AE8">Marcar</string>
  <string name="global¤0X2E59441B">No puedes unirte a las sesiones de otro jugador hasta que este jugador y tú hayáis completado el tutorial de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X2E595DC1">Por lo general, Obediah ofrece misiones de caza, aunque también tiene alguna misión de acopio de suministros.</string>
  <string name="global¤0X2E62170B">FABRICADO EN EE. UU.</string>
  <string name="global¤0X2E670D1F">Mi querido Arthur:~n~~n~Espero que estés bien. No sé si has recibido la carta que te envié desde Valentine. Hubo un problema con mi hermano Jamie, pero por suerte ya se ha solucionado y ha vuelto sano y salvo. Ay, Arthur, me he arruinado la vida una y otra vez. ¿Por qué no puedo cambiar y ser la mujer que quiero ser? ¿Por qué no pudiste cambiar, ser un hombre y dejar todas esas fantasías que te nublan el juicio?</string>
  <string name="global¤0X2E744BA6">ROPA PARA EL TRABAJADOR RESUELTO, PARA EL QUE RECHAZA LA APACIBLE VIDA DE LAS PLANTACIONES, EN LAS QUE LOS HARAGANES TOMAN TRAGOS DE VINO COMO SI NADA A UNAS HORAS ESCANDALOSAS Y SE PASEAN DESPREOCUPADOS COMO UN CISNE POR UN ESTANQUE O UN CAMPO DE POLO.~n~</string>
  <string name="global¤0X2E753874">Corta</string>
  <string name="global¤0X2E78CCEB">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤0X2E7BCE9C">Anillo de coral Harland</string>
  <string name="global¤0X2E7BE11C">Palanca optimizada</string>
  <string name="global¤0X2E7DD499">Recarga</string>
  <string name="global¤0X2E80CBD7">Examinar el ataúd</string>
  <string name="global¤0X2E91014B">Tridente espartano</string>
  <string name="global¤0X2E9CBA09">ADELFA</string>
  <string name="global¤0X2E9DEEC9">El núcleo de Dead Eye se agota más despacio.</string>
  <string name="global¤0X2EAB6EF4">*Mayor maniobrabilidad: muévase libremente al usar la cámara y al hacerse autorretratos.~n~</string>
  <string name="global¤0X2EAC69F1">Arthur</string>
  <string name="global¤0X2EB02756">Pulsa ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ para gritar al rebaño y luego ~INPUT_INTERACT_LOCKON_NEG~ para hacer que se mueva más rápido.</string>
  <string name="global¤0X2EB09AE3">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X2EB2D680">Aparejos de pesca</string>
  <string name="global¤0X2EBA5630">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X2EBEF3AB">Victoriano</string>
  <string name="global¤0X2EC2B4F8">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X2EC33E33">No quedan muchas horas al día para hacerse con un atuendo digno. Por este motivo, hemos ensamblado y estilizado varios que se convertirán fácilmente en sus favoritos.~n~</string>
  <string name="global¤0X2EC6D3E0">Mi querido Arthur:~n~No sé si has recibido la carta que te escribí desde Saint Denis hace tiempo. Fue una estupidez por mi parte volver a pedirte ayuda y prometo que no volverá a ocurrir. No creo que llegues a recibir esta carta, pero aun así debo enviarla. Arthur, ay, Arthur. Comenzaba a tener los sueños más estúpidos y tiernos cuando leí en el periódico lo que has estado haciendo últimamente.</string>
  <string name="global¤0X2ECCA955">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de fundas izquierdas.</string>
  <string name="global¤0X2ECEA7C7">Salvia~n~~n~Enea común~n~~n~Milenrama</string>
  <string name="global¤0X2ECF3C22">VISITE NUESTRO DEPARTAMENTO DE DROGUERÍA Y MEDICAMENTOS~n~</string>
  <string name="global¤0X2ED0C1C7">Catherine Braithwaite</string>
  <string name="global¤0X2ED0CD2B">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de coleccionista.</string>
  <string name="global¤0X2EDB2FAC">Una camisa de calidad con cuello bordado, pechera abotonada y decorada con un ancla.</string>
  <string name="global¤0X2EDD01C3">Por defecto</string>
  <string name="global¤0X2EDE0DAA">Ribes aureum (grosellero dorado)</string>
  <string name="global¤0X2EDE3610">Editar equipo</string>
  <string name="global¤0X2EDE5223">40 % de descuento</string>
  <string name="global¤0X2EDE6A4B">Montar a caballo</string>
  <string name="global¤0X2EDF4661">Ardenner</string>
  <string name="global¤0X2EE13396">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0X2EE43BEA">Bolsa de joyas</string>
  <string name="global¤0X2EE87C86">Intentando autoguardar. No has iniciado sesión. Si quieres guardar el progreso, debes iniciar sesión. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X2EE88403">Aumenta permanentemente en un 10 % la velocidad a la que se refuerza el vínculo con el caballo.</string>
  <string name="global¤0X2EEBDF1A">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X2EECF8BD">UN ATUENDO PARA IR A LA ÓPERA O CUMPLIR CON OTRAS OBLIGACIONES~n~</string>
  <string name="global¤0X2EF60D53">El disparate del día, la afirmación de que un caballero no necesita un segundo traje para la hora de la cena, es una idea estúpida. Hay ciertas normas en la sociedad que no se establecieron de forma arbitraria. Presentarse en la cena con la misma ropa que se llevó durante el día manifiesta una actitud impropia e indecorosa que hará a sus invitados sentirse incómodos, inseguros sobre qué antojos groseros esperan. La falta de cuidado con las reglas de la sociedad hará a los invitados sentirse enfermos e histéricos.~n~</string>
  <string name="global¤0X2EF6910A">Natural</string>
  <string name="global¤0X2EFB0919">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el fusil Rolling Block.</string>
  <string name="global¤0X2EFF1832">Bloquear exposición</string>
  <string name="global¤0X2F02EC86">Female head 03</string>
  <string name="global¤0X2F085387">ESTE ATUENDO, UN CONJUNTO ELEGANTE PARA LAS PROFESIONALES DEL PASTOREO, CAUSARÁ FUROR POR SU FORMA Y SU FUNCIONALIDAD.~n~</string>
  <string name="global¤0X2F142A5B">Lobo del bosque</string>
  <string name="global¤0X2F14FBA0">CARACTERÍSTICAS DE DISPARO INCREÍBLES~n~</string>
  <string name="global¤0X2F1C7A86">Carta del carro del correo accidentado 05</string>
  <string name="global¤0X2F1F7187">Mapache</string>
  <string name="global¤0X2F21E2BF">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤0X2F25CFE6">Emborronado</string>
  <string name="global¤0X2F283A98">Se necesita: 1 cadáver de ardilla listada en perfecto estado, 1 cadáver de zarigüeya en perfecto estado y 1 cadáver de petirrojo en perfecto estado. Enviar desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤0X2F298369">Funda izquierda de cuero ennegrecido recubierta de flecos, tachonada a mano y embellecida con piedras semipreciosas.</string>
  <string name="global¤0X2F2A7D41">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0X2F34E1AD">para Mary un corsé~n~</string>
  <string name="global¤0X2F3E63EB">Lakay, Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤0X2F3FB868">Crea el resto de zurrones.</string>
  <string name="global¤0X2F43742E">Tenemos pantalones en elegantes telas de tonos oscuros, intermedios y claros, dependiendo del estilo que necesite y de lo mucho que suela ensuciarlos. Nuestros artículos están garantizados en todos los aspectos. Si un par se rompe o pierde un botón, quíteselo, mándenoslo y se lo cambiaremos inmediatamente en un plazo de 4 a 6 meses.~n~</string>
  <string name="global¤0X2F468E02">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X2F4B18A4">UN ATUENDO INIGUALABLE PARA EXTERIORES~n~</string>
  <string name="global¤0X2F4CB7B3">Guía: estimulante especial para caballo</string>
  <string name="global¤0X2F4F090D">Gus, no quería dejar tu parte de la última venta por ahí, así que la he tirado al agua, cerca de ese puente destartalado. Será mejor que lleves un arma, ¡no vaya a ser que te muerda uno de los caimanes! ¡Ja!</string>
  <string name="global¤0X2F4F37BB">Capítulo siguiente</string>
  <string name="global¤0X2F55F76A">Piel de uapití</string>
  <string name="global¤0X2F593E72">Pedido de orquídeas exóticas 2</string>
  <string name="global¤0X2F60E424">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X2F6323FB">Una carta con una figura regia sentada que representa la fuerza y el juicio.</string>
  <string name="global¤0X2F6763A4">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X2F68624D">Perro</string>
  <string name="global¤0X2F69BDAA">Cerrar el ropero</string>
  <string name="global¤0X2F6FC0DB">Echaré de menos a madre y a la vieja Circe, pero estoy decidido. He robado dos botes de mermelada de arándanos de la despensa. Espero que Circe me perdone.~n~~n~24 de diciembre de 1881~n~Es Nochebuena. Creo que he llegado a Carolina del Norte, pero puede que aún siga en Virginia. Me alegro de haber traído el abrigo gordo, porque de noche hace frío y lo necesito aunque consiga encender fuego. Me avergüenza decir que ya me he comido toda la mermelada de la vieja Circe y la mayoría de las provisiones que traje,</string>
  <string name="global¤0X2F736C22">~COLOR_RED~Caluroso~s~</string>
  <string name="global¤0X2F7AFDE0">MÁQUINA DE ESCRIBIR.</string>
  <string name="global¤0X2F7C7825">Fina</string>
  <string name="global¤0X2F7DF385">Selección de caballos versátiles</string>
  <string name="global¤0X2F803CE7">Una lista de objetos para comprar en Rhodes.</string>
  <string name="global¤0X2F80F177">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤0X2F894373">Diseños del carro de cazarrecompensas (elaborados)</string>
  <string name="global¤0X2F99D088">¡100 $ DE RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X2F99E710">que cualquier persona que tenga la mala suerte de encontrarse frente al cañón de esta magnífica arma quedará bastante peor tras el enfrentamiento, y le animamos a que lea los testimonios de los pocos supervivientes a los que apuntaron con la escopeta de dos cañones de D. D. Packenbush y que lamentan el día en que la falta de juicio les nubló la mente. Juramos que es la mejor escopeta disponible hoy en día.~n~</string>
  <string name="global¤0X2F9B69BE">Fuerza</string>
  <string name="global¤0X2F9FD94B">CORREO</string>
  <string name="global¤0X2FA26520">Ver lista</string>
  <string name="global¤0X2FADBF61">Un elegante zapato con hebilla, puntera en pico y tacón ancho Luis XV. Además, están combinados con unas medias de lujo. Tan cómodos como fabulosos.</string>
  <string name="global¤0X2FB07082">Recorte sobre el golpe en Blackwater</string>
  <string name="global¤0X2FB1D56D">Cola normal</string>
  <string name="global¤0X2FB7F4C6">EL MEJOR FUSIL DE REPETICIÓN QUE HAY A LA VENTA~n~</string>
  <string name="global¤0X2FBEA3BF">Funda Tormenta de arena</string>
  <string name="global¤0X2FC10595">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X2FC22239">Paso 1		Paso 2		Paso 3</string>
  <string name="global¤0X2FC2489F">Cazador de osos</string>
  <string name="global¤0X2FC4858B">TAMBIÉN PUEDE GANAR HASTA 25 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0X2FC68841">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X2FCAF0CB">Media</string>
  <string name="global¤0X2FCB2C8E">Bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤0X2FCE537D">con una lámpara eléctrica</string>
  <string name="global¤0X2FD09FB3">RECOMPENSA~n~$$$ 55 $$$</string>
  <string name="global¤0X2FD1F0F1">Para conversadores con buena puntería.</string>
  <string name="global¤0X2FD3800F">Morgan</string>
  <string name="global¤0X2FD6E227">UN ATUENDO PARA AQUELLOS DE CARÁCTER FIRME~n~</string>
  <string name="global¤0X2FD93BA2">Tenemos chalecos aristocráticos de lona gruesa a rayas, de pana con elegante botonadura delantera, de diseño trenzado y de bonitos lunares con botonadura simple. El fervor europeo por el baile de la polca triunfó en Estados Unidos hace casi sesenta años, tras haberse originado en Bohemia, donde las damas pechugonas se dedican a ir por el campo repartiendo pretzels y cantando al estilo tirolés, y sus habitantes están totalmente enamorados de los lunares. Nuestra selección de tejidos con lunares no tiene rival y, al llevar uno de nuestros chalecos, los demás percibirán al instante que usted gusta de pasar su tiempo libre tomando cerveza y tocando el acordeón.~n~</string>
  <string name="global¤0X2FDAC59A">Mapa del rastro venenoso 3</string>
  <string name="global¤0X2FDB72B4">Tiroteo</string>
  <string name="global¤0X2FDEA449">Cartuchos rápidos de pistola, arma de repetición, revólver o fusil~n~~n~Grasa animal</string>
  <string name="global¤0X2FDEB4B8">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X2FE5DA5A">Sección siguiente</string>
  <string name="global¤0X2FF018CD">Un sombrero confeccionado con nuestro fieltro de nutria característico. Su copa con forma de diamante y su ala ancha y curvada la protegerán del sol abrasador.</string>
  <string name="global¤0X2FF0B31C">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~El ~COLOR_VIP~pase de forajido V~s~ es una mejora que puedes comprar y que ofrece aún más recompensas a lo largo de 80 niveles. Al progresar, obtendrás prendas especiales, EXP de rol adicional, nuevas guías de zurrón y de habilidades, nuevas crines y colas de caballo, artículos de personalización para el campamento y mucho más. También podrás conseguir hasta 25 lingotes de oro y diversas ofertas y recompensas especiales.~n~</string>
  <string name="global¤0X2FF21197">Estás en el punto de mira por ser un posible tramposo. Compórtate.</string>
  <string name="global¤0X2FF4096E">Funda izquierda de cuero ennegrecido desgastado con una única cincha y un tachón de latón.</string>
  <string name="global¤0X2FF6F820">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X2FF80034">Te ruego que lo entiendas. No queríamos engañarte, pero la vida es larga y complicada y yo no te amo. Tampoco es por tu aspecto, que cada vez me atraía más, sino porque has ido demasiado lejos con tus fechorías. De todos modos, te ruego que no nos mates ni a mí ni a tu hermano. Queremos ser tus amigos, pero si no te parece bien, entonces déjanos en paz.~n~~n~Tu amiga,~n~Jillian</string>
  <string name="global¤0X2FFEB210">Selecciona un chal.</string>
  <string name="global¤0X3002249E">Media de FPS:</string>
  <string name="global¤0X3002EFAA">Cuando sufres daño, ganas una cantidad proporcional moderada de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X3004AF3C">Vuelve cuando hayas añadido amigos. Aquí podrás ver y comparar estadísticas y saber si tus amigos están en línea.</string>
  <string name="global¤0X30093482">Piel de iguana en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X3009EFC8">MARAVILLAS DEL TRANSPORTE Y LA LOCOMOCIÓN</string>
  <string name="global¤0X301B67A2">Con la raya a la derecha y degradado.</string>
  <string name="global¤0X3021BD81">Harina~n~ Patatas~n~ Cebollas~n~ Zanahorias~n~ Sal~n~ Avena~n~ Huevos~n~ Manzanas</string>
  <string name="global¤0X302393AA">Zurrón</string>
  <string name="global¤0X3025CE4E">Silencia los mensajes de voz entrantes si no hay un micrófono disponible.</string>
  <string name="global¤0X30262BBE">Un huevo blanco común. Se pueden encontrar en nidos de ganso en el suelo, junto al agua, ocultos en oquedades resguardadas o entre las plantas.</string>
  <string name="global¤0X302B6690">El caballo de Hosea ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X30376AF1">Una cartuchera de cuero repujado a mano de 7,6 cm, absolutamente moderna, con intricados detalles metálicos y correas reforzadas.</string>
  <string name="global¤0X303907F9">Si busca ropa de trabajo de la mejor calidad para el oficio de naturalista, la ilustración que puede ver en esta página representa una de las mejores y más elegantes propuestas de esta temporada. Al igual que un músico que interpreta un preludio con un instrumento, nuestros sastres prueban varias telas y accesorios hasta conseguir una combinación distintiva que ofrezca un atuendo de una armonía sin parangón. Es elegante a la par que espectacular, aunque resulta práctico a la hora de perseguir a un jabalí entre las zarzas o de acechar a una bestia bajo la tenue luz de la luna. No hay nada más incómodo que un atuendo de trabajo impropio. ¿Se pondría a desollar a un ciervo con un vestido? Seguro que no.~n~</string>
  <string name="global¤0X30400D30">Revestimiento de lunares (teja)</string>
  <string name="global¤0X30452044">Una figurilla que posee el poder de otorgar fertilidad femenina.</string>
  <string name="global¤0X3047EEA6">Lenny necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X304B2864">Sota de oros</string>
  <string name="global¤0X30515A4A">Menta</string>
  <string name="global¤0X3051A3EA">-</string>
  <string name="global¤0X30536E5A">Premio por inicio de sesión</string>
  <string name="global¤0X3053F98C">Muy apreciado por su velocidad y su docilidad. Sus huesos, fuertes y compactos, le permiten mantener una velocidad elevada. Tiene el cuerpo largo, la cruz bien definida y las patas sólidas y finas. Es un caballo muy sociable, así que si está atrapado en un matrimonio infeliz que se tambalea entre la insolencia y la calamidad, recuerde que solo tiene un amigo de verdad y que se encuentra en el establo, listo para llevarlo bien lejos en mitad de la noche.~n~</string>
  <string name="global¤0X30559A1F">TABACO INDIO</string>
  <string name="global¤0X30568906">Variante de la escopeta de dos cañones</string>
  <string name="global¤0X305A0F39">Nokota.</string>
  <string name="global¤0X305B9962">Un huevo moteado poco común. Se pueden encontrar en nidos de espátula, construidos en las ramas de árboles de zonas pantanosas.</string>
  <string name="global¤0X305B9E92">Opciones</string>
  <string name="global¤0X305BCE13">Cambia gratis la apariencia de tu personaje.</string>
  <string name="global¤0X305E2666">Botas</string>
  <string name="global¤0X30603BB5">Larga</string>
  <string name="global¤0X3062820C">PRESIDENTE ALFRED MACALISTER</string>
  <string name="global¤0X3063DB68">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X3063DC0A">¿Quieres iniciar el Modo Historia ahora?</string>
  <string name="global¤0X3070859B">Ingredientes: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0X3071E2BE">Vender categoría</string>
  <string name="global¤0X3075FF83">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤0X30765560">Quita la máscara grande.</string>
  <string name="global¤0X30780F93">Recorte del New England Examiner</string>
  <string name="global¤0X307DF435">con una escopeta semiautomática</string>
  <string name="global¤0X3089A3E5">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X308B2771">PERCATACIÓN</string>
  <string name="global¤0X308DCD5F">Cartago</string>
  <string name="global¤0X3091E5EF">Cuando el periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y el pase de forajido III finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de tus ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X3092CDA3">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X3093A987">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar. Comprueba tu conexión de red y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados.</string>
  <string name="global¤0X3094B3C6">EL REVÓLVER DE RACIMO DE METRALLA~n~</string>
  <string name="global¤0X309543C3">Carta de Mildred para Jim</string>
  <string name="global¤0X3097CDDF">Probar</string>
  <string name="global¤0X3098F2AE">Orquídea Cattleya</string>
  <string name="global¤0X30997A95">No has iniciado sesión. Si quieres guardar el progreso, debes iniciar sesión. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X30A1C2D7">Arreglado</string>
  <string name="global¤0X30A1E9E7">Bandolera de explorador</string>
  <string name="global¤0X30A6B95C">Funda Regent</string>
  <string name="global¤0X30B237E2">Nuestro nuevo sombrero de piel teñida y piel de cocodrilo es popular en climas sureños, tanto para fiestas en jardines como para carreras de caballos o para increpar a gente menos afortunada. Su aspecto campestre le protegerá la cara de las inclemencias del sol estival.</string>
  <string name="global¤0X30C003E6">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X30C701CB">Tela de algodón rematada con un dobladillo plano en los extremos, para poder atarla con un nudo apretado. Elegante a la par que funcional.</string>
  <string name="global¤0X30C92EBA">SENADOR THADDEUS WAXMAN</string>
  <string name="global¤0X30CC16DB">Guía: cuchillo arrojadizo envenenado</string>
  <string name="global¤0X30CDD1F2">Consejo: hable con granjeros durante sus viajes. A veces recogen coleccionables o reliquias de la tierra sin conocer su valor.</string>
  <string name="global¤0X30CEECA2">ENVÍE EL IMPORTE TOTAL. Le rogamos que no incluya pagos parciales ni correspondencia implorándonos que le enviemos medicamentos para paliar el sufrimiento de un ser querido con la promesa de pagar más adelante. Nos resulta del todo imposible vender remedios y medicamentos AL MENOR PRECIO POSIBLE si sufrimos pérdidas. No nos hemos convertido en el mayor proveedor de venta por correo a destinos rurales a base de practicar la caridad sin ton ni son. El único regalo que podemos ofrecerle es venderle mercancía a precios de mayorista.~n~</string>
  <string name="global¤0X30D104C1">Una cabeza encogida.</string>
  <string name="global¤0X30D22683">La banda celebra que Jack ha vuelto sano y salvo, y no estará disponible para otras actividades durante un tiempo.</string>
  <string name="global¤0X30D262AC">Un sombrero de fieltro de castor, de copa plana con una fina banda atada y un ala desestructurada. Para aquellos hombres que desean vestir con elegancia usando materiales más modestos.</string>
  <string name="global¤0X30D7C540">Es más eficaz que el bíter de la marca Dr. Claussen's Cumberland Mountain.</string>
  <string name="global¤0X30E100E5">Jessica LeClerk ha perdido a su marido. A ti te han juzgado por asesinato y te han condenado a la horca. Así que ahora tenéis algo en común: sed de venganza. Colabora con Jessica para desenmascarar la conspiración y hacer que el asesino de su marido pague por sus crímenes.</string>
  <string name="global¤0X30E42A80">Cartel de fugitivo de Elias Green</string>
  <string name="global¤0X30E4B77F">Diseño del carro de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X30E5FC96">Caballo robado</string>
  <string name="global¤0X30E6A4DA">Un poncho abrigado hecho de pelaje grueso.</string>
  <string name="global¤0X30EE8DFE">75 $ DE RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤0X30F05A75">Hebilla de víbora</string>
  <string name="global¤0X30F3677F">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X30F3D2CD">Apuntes que Dutch ha preparado para un discurso.</string>
  <string name="global¤0X30F3D757">Saquear la caja de munición</string>
  <string name="global¤0X30F6F9FA">Una nota sobre un convoy de diligencias bien protegidas.</string>
  <string name="global¤0X30FD6CDA">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤0X30FEB916">Cadáver despellejado del puma legendario Sapa. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X310291B8">Elige tu arma (equipos)</string>
  <string name="global¤0X310647D4">HAS PERDIDO: ~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤0X3106A099">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X3106DA41">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X310B99D0">Cuando el periodo de suscripción al club y el pase de Halloween 2 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X310CDF66">UN MENSAJE DE NUESTRO DEPARTAMENTO ECUESTRE:~n~</string>
  <string name="global¤0X3113648D">Civil</string>
  <string name="global¤0X3118256D">La partida guardada más reciente parece estar dañada y no se puede cargar. Es posible que haya una copia de seguridad válida en tu perfil de Red Dead Redemption 2 en la carpeta Documentos.</string>
  <string name="global¤0X311DBB3F">Desigual con lados rapados</string>
  <string name="global¤0X311DD4F9">Equipo dos</string>
  <string name="global¤0X312D04D0">Dejar</string>
  <string name="global¤0X31307F39">Cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤0X3134104D">LAS RECOMPENSAS SE PAGARÁN A LA ENTREGA.</string>
  <string name="global¤0X3134B18B">Un telegrama de Angelo Bronte.</string>
  <string name="global¤0X313DFB9A">Un conjunto de dos anillos. Uno es una cabeza de león de oro con ojos de rubíes y el otro es un sello de oro con un ónice negro.</string>
  <string name="global¤0X314662CD">Le pedimos que deje a un lado sus insensatos prejuicios por una vez y se imagine entrando en una taberna con este conjunto, consciente de que todas las personas se giran para mirarlo cuando pasa, caminando hacia la camarera, con la certeza de que podría conquistarla ahí mismo, delante de todo el mundo. ¿O acaso preferiría morir sin que honren su tumba y sin que canten sus hazañas? En ese caso, lo animamos a que se ponga ese conjunto manido, raído y fétido una vez más, mientras se pregunta por qué tiene los bolsillos vacíos y ninguna mujer quiere estar con usted.</string>
  <string name="global¤0X314D19EC">Dar</string>
  <string name="global¤0X31511E62">;</string>
  <string name="global¤0X31525F14">El caballo de Águila Voladora ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X3152AB5F">Cajas de munición normal para armas de repetición y fusiles, más un conjunto de flechas.</string>
  <string name="global¤0X3157087C">Manta Millesani</string>
  <string name="global¤0X31578BCC">Descuidada (blanca y negra)</string>
  <string name="global¤0X315899C1">CÓMPRELA YA. NO DEJE PASAR LA OPORTUNIDAD DE HACERSE CON ESTA ARMA~n~</string>
  <string name="global¤0X3162E183">Decora la licorería con adornos sencillos.</string>
  <string name="global¤0X3163683B">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0X3166AF10">~1~~2~:~s~  ~3~</string>
  <string name="global¤0X316829BF">Una carta sobre el traslado penitenciario de Stan Reardon.</string>
  <string name="global¤0X316AE091">Guarda la montura aquí, en el establo.</string>
  <string name="global¤0X3170F93F">Sin base</string>
  <string name="global¤0X31755684">EL ORGULLO DE CHICAGO~n~</string>
  <string name="global¤0X317F9B61">Comisario Davies</string>
  <string name="global¤0X3180CBBF">Perro sarnoso</string>
  <string name="global¤0X318E2B8D">Tres de espadas</string>
  <string name="global¤0X31918442">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X31963A63">Carrera completada +~1~</string>
  <string name="global¤0X3197B9F3">Alcanza a ~o~Águila Voladora.~s~</string>
  <string name="global¤0X319BF473">Rastrear el objetivo</string>
  <string name="global¤0X319FD1F1">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0X31A04E8F">RESPUESTA DE IGNORAR COMPASIVO</string>
  <string name="global¤0X31A0D1C5">You attacked Redshirt2's horse.</string>
  <string name="global¤0X31A7C792">Estándar</string>
  <string name="global¤0X31A7E9F8">Donar todo (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X31ABE9E1">Llamando a tu montura</string>
  <string name="global¤0X31AC666D">Cuidador</string>
  <string name="global¤0X31B0709A">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0X31B2B542">Levita clásica con doble botonadura. Levita de cola frontal y corte trasero, con un cuello grande de muesca y bolsillos laterales con solapa. Doble botonadura y totalmente forrada. El cliente quedará totalmente satisfecho.</string>
  <string name="global¤0X31B8FDFC">Worthington</string>
  <string name="global¤0X31BE52E1">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0X31C13F6C">Veterano vagabundo</string>
  <string name="global¤0X31C200D8">Una valiosa bolsa de joyas grande. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X31C87677">Billy Midnight: dueño de una taberna en la ribera del río Lannahechee.</string>
  <string name="global¤0X31CA8DE6">Orquídea Cyrtopodium punctatum</string>
  <string name="global¤0X31CC1566">Has atacado al caballo del reverendo Swanson.</string>
  <string name="global¤0X31CE458C">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X31D01A34">VISTAS, PAISAJES Y CIUDADES DE AMÉRICA</string>
  <string name="global¤0X31D4038A">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤0X31D4279D">Descargando... ~1~ %</string>
  <string name="global¤0X31DE06B8">Una chaqueta resistente con la espalda muy decorada.</string>
  <string name="global¤0X31DF4A7A">Cinturón Clelland</string>
  <string name="global¤0X31E29603">Nota de Rance para Jeremiah</string>
  <string name="global¤0X31E78378">Golpeada por ~1~</string>
  <string name="global¤0X31EDF722">Poncho Corchado</string>
  <string name="global¤0X31F0EFC5">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0X31F11784">No hay caballos disponibles.</string>
  <string name="global¤0X31F1315D">Una gran pulsera de oro rosa con elaborados camafeos.</string>
  <string name="global¤0X31F4ABCE">Pregúntale a Dutch si ya han encontrado a un comprador para los bonos robados.</string>
  <string name="global¤0X31F70D04">Bullard</string>
  <string name="global¤0X3205F52D">Carnero muflón legendario</string>
  <string name="global¤0X320B3AED">Un cartel de Se busca con la cara de Arthur.</string>
  <string name="global¤0X320E28FC">Familiaridad</string>
  <string name="global¤0X321F73F7">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤0X321FA747">Refugio básico</string>
  <string name="global¤0X32241B6E">Enhorabuena, has recibido un objeto de regalo por tus ventajas exclusivas de Prime Gaming.</string>
  <string name="global¤0X322609B7">Cuando estoy contigo, el mundo cobra sentido, pero cuando estamos separados, veo claramente que jamás podré escapar de tu mundo. Siento muchísimo todo: siento lo de hace tiempo y siento haber reabierto esta historia. Sé que dentro de ti hay un buen hombre, Arthur, pero está luchando contra un gigante, y ese gigante gana una y otra vez. Me has vuelto a romper el corazón, y me temo que yo también te he roto el tuyo.</string>
  <string name="global¤0X322C84CC">-</string>
  <string name="global¤0X32337542">Estudios biológicos: conejos</string>
  <string name="global¤0X3235558B">LOS HERMANOS BUTCHER</string>
  <string name="global¤0X32383D56">Mujeres bellas famosas - Leila Stetson</string>
  <string name="global¤0X324004AB">El fuego que viaja por los cables hechos de elementos como el cobre no tardará en consumir todo nuestro ser. Muy pronto, la electricidad será necesaria en todos los aspectos de nuestra vida. Creará visiones ante nuestros ojos. Se utilizará para sustituir a las relaciones sexuales. El hombre dependerá tanto de ella que ya no sabrá manejar los números. Hablo no de la electricidad que cae del cielo e incendia los árboles, sino de la creada por el hombre. Es una maravilla de nuestra época,</string>
  <string name="global¤0X32436B40">Los mustangos son caballos salvajes que se mueven en manada por las llanuras. Aunque en esos casos se les considera fieros, descienden de los ejemplares que trajeron los españoles y fueron adoptados rápidamente por varias tribus indias, lo que cambió de forma drástica su forma de cazar y luchar. Los mustanger de las llanuras y los vaqueros de México reunían manadas salvajes y las ponían a la venta. Este caballo tiene la cola baja y unos cascos gruesos y redondeados que le permiten pisar con firmeza. Es un caballo muy resistente y, aunque difícil de domar, es extremadamente leal cuando establece un vínculo con un jinete.~n~</string>
  <string name="global¤0X32450889">Un diseño de gran éxito. Los paneles del interior del muslo están reforzados para ofrecerle más comodidad cuando monte a caballo.</string>
  <string name="global¤0X3247A411">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X32480DE7">Dar selección</string>
  <string name="global¤0X32486440">Un collar de cadena con un sofisticado colgante de madreperla.</string>
  <string name="global¤0X3250A5D6">Abrigo de pantera fantasma</string>
  <string name="global¤0X32510277">Reverendo</string>
  <string name="global¤0X32551E81">Tilly</string>
  <string name="global¤0X32578CAA">Está diseñado para exhibir a la perfección la calidad interior del alma mientras uno intenta comprender mejor el campo, el cosmos y la historia de la naturaleza. Para nosotros es una bendición poder ofrecer estas prendas tan lujosas en una cruzada por convertir a los paganos que todavía cosen escoria hilada a mano que se hace jirones al mes de usarla. Nuestros productos brillan con un fulgor mucho más intenso que los de otros catálogos de inferior calidad, y quien ponga en duda la sabiduría de la autoridad superior solo intenta distraer a los demás de sus propias penas y privaciones, sin duda merecidas.~n~</string>
  <string name="global¤0X326517DB">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X3266B38E">Los datos guardados de Red Dead Online del personaje 1 están dañados.</string>
  <string name="global¤0X326955B1">Piel de toro en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X326F3D55">Cadáver despellejado del zorro mármol legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X327017BD">EN LAS TABERNAS SE SUELEN CONTAR HISTORIAS SOBRE COMERCIANTES QUE MUEREN DE FORMA REPENTINA; UN DESTINO QUE PODRÍAN HABER EVITADO SI LLEVARAN LOS ARTÍCULOS Y EL ATUENDO ADECUADOS DE ESTE CATÁLOGO.~n~</string>
  <string name="global¤0X327C1F1F">Protege tu arma del desgaste.</string>
  <string name="global¤0X327D240C">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~Si se quema, mantenga la zona quemada cerca de una hoguera el mayor tiempo posible. Eso lo ayudará a sacar el fuego de la piel.</string>
  <string name="global¤0X327E64D0">Mi querido Arthur:~n~~n~Espero que estés bien. Quería darte las gracias por tu ayuda con Jamie. Él y mi padre siguen discutiendo, pero tengo entendido que Jamie está pensando en volver a la universidad. Pase lo que pase, creo que le salvaste la vida y te lo agradecemos de corazón.~n~~n~Ay, Arthur, me he arruinado la vida una y otra vez. ¿Por qué no puedo cambiar y ser la mujer que quiero ser? ¿Por qué no pudiste cambiar, ser un hombre y dejar todas esas fantasías que te nublan el juicio?</string>
  <string name="global¤0X3281EAB9">Acércate a un tablón de fugitivos ~1b~ para elegir un cartel y empezar a buscar a un objetivo.</string>
  <string name="global¤0X3282A02B">3000 de EXP del pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X3283547D">EL CLÁSICO Y VELOZ CABALLO DE CARRERAS~n~</string>
  <string name="global¤0X3286FEEB">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X328ED9DF">Snapmatic features are disabled on this account due to eligibility restrictions.</string>
  <string name="global¤0X32906435">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0X3297FAB1">Un atuendo para una mujer de palabra, que viaja sin más compañía que la de un perro. El periodo formativo de su infancia ha quedado atrás. Su padre cuelga de las vigas, junto a la puerta, asesinado por los salteadores. A su madre le arrancaron la cabellera. Detiene su caballo unos instantes, escupe a las llamas que devoran el granero y, abriéndose paso con tristeza entre el desordenado patio, junto al perro, cabalga tras ellos hasta el alba.~n~</string>
  <string name="global¤0X329D1A56">En arco</string>
  <string name="global¤0X329E8FC8">Información del jugador</string>
  <string name="global¤0X329EFD8C">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X32A3D163">Cola de caballo (salvaje)</string>
  <string name="global¤0X32A6A72A">Jefe de la subasta</string>
  <string name="global¤0X32B0ACA5">Le presentamos un nuevo diseño con el que por fin recibirá la atención que merece. Incorpora como adorno una cabeza de serpiente auténtica que le servirá como un excelente tema de conversación para romper el hielo.</string>
  <string name="global¤0X32B6D9BC">Alojar partida</string>
  <string name="global¤0X32BB387C">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0X32BBBC73">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤0X32BEC2F1">Albert Mason necesita más ayuda con sus fotografías de la fauna salvaje.</string>
  <string name="global¤0X32BFED26">Cartel de fugitivo de Robbie Laidlaw</string>
  <string name="global¤0X32C0A353">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X32D18335">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X32D584F1">Se procesará lo antes posible.</string>
  <string name="global¤0X32D6C90F">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ te ha matado 3 veces. La próxima vez que ~COLOR_ENEMY~~2~~s~ te mate podrás pedir una tregua.</string>
  <string name="global¤0X32D9DA8F">Deja el cadáver detrás de la oficina del sheriff.</string>
  <string name="global¤0X32DB284E">Bandido</string>
  <string name="global¤0X32DDD4BD">Misiones de dinero sucio</string>
  <string name="global¤0X32E79B3B">CAPTURAR VIVOS~n~¡Son CONVICTOS y siguen SUELTOS!~n~Se considera que ambos son PELIGROSOS.~n~Se los vio por última vez en las inmediaciones de~n~RHODES.</string>
  <string name="global¤0X32F18095">Worthington</string>
  <string name="global¤0X32F39FF7">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X32F44BDC">Sin equipo</string>
  <string name="global¤0X32F72C46">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X32FC944F">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0X3302F2A1">Una impresionante caja de regalo.</string>
  <string name="global¤0X3305A3EC">Abrigo de zorro cruzado</string>
  <string name="global¤0X33061124">¿Por qué pedirle a su madre que le haga unos calcetines pudiendo comprarse estas encantadoras medias? Jamás nos cansaremos de recomendárselas.</string>
  <string name="global¤0X33069082">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X330B9DD3">Hebilla de coleccionista avezado</string>
  <string name="global¤0X330D7920">Estimado sheriff:~n~~n~Esta carta es para confirmar el traslado del preso Stanley Laurence Reardon, condenado por fraude, falsificación y extorsión, a la penitenciaría de Sisika, en el estado de Lemoyne.~n~~n~Reúnase sin dilación con el convoy 12 en la ubicación indicada más abajo y en el momento especificado en la otra misiva, enviada por separado por motivos de seguridad.~n~~n~ESTACIÓN RIGGS</string>
  <string name="global¤0X3312AA9C">General Cornelius Palmer - General</string>
  <string name="global¤0X3312DE4D">Cresta</string>
  <string name="global¤0X33145349">Zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤0X331AE0D6">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X332317F3">El sombrero Folwell, fabricado en lujoso terciopelo, con banda de piel de serpiente y detalles de pelaje, es una pieza de primera categoría.</string>
  <string name="global¤0X3326D4FA">Funda para asiento</string>
  <string name="global¤0X3326E19B">Error al guardar la foto en el Social Club. Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X33276487">Siento que nos hayamos separado de esa forma, pero me temo que no tengo paciencia con los idiotas, y al escucharos hablar a Teddy, a mamá y a ti solo siento vergüenza, y eso que todos sois blancos y tenéis estudios. Debería daros vergüenza. En fin, estoy destinado a grandes cosas y mi objetivo es demostrarlo. Nada impedirá que cree un mundo utópico de gente blanca como yo.</string>
  <string name="global¤0X332A5AE0">Vuelve con ~o~Claudia.~s~</string>
  <string name="global¤0X332B8D59">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X332E1BA4">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X3330C724">Pavo salvaje de Río Grande</string>
  <string name="global¤0X3332FEEB">Martillo estrecho</string>
  <string name="global¤0X333349A3">Hiragana</string>
  <string name="global¤0X3334A467">Incrementar carreras</string>
  <string name="global¤0X3335E482">Nuestro nuevo atuendo rinde homenaje al espíritu forajido de los residentes de Grizzlies y a la lucha contra lo inevitable: la muerte y la inanición bajo la oscuridad final del grueso manto de nieve. Los encantos superficiales del matrimonio o el trabajo honesto pueden hacerle creer que es feliz. Sin embargo, solo conocerá la auténtica felicidad si adquiere este noble atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co., y se enfrenta por completo a los intentos diarios que realiza la madre naturaleza por apagar su luz interior.</string>
  <string name="global¤0X3339ABEE">Ha ocurrido un error irrecuperable sobre el que hemos estado buscando más información. ¿Nos das permiso para subir una captura completa del estado del juego que nos ayudará a resolver el problema?</string>
  <string name="global¤0X333C6E50">Red Dead Online</string>
  <string name="global¤0X33431FAA">Perista de caballos</string>
  <string name="global¤0X33481670">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X334B1FA0">* MIDE DE MEDIA ENTRE 1,42 Y 1,62 METROS DE ALTURA~n~</string>
  <string name="global¤0X334B78B7">Pantalones</string>
  <string name="global¤0X334F83D3">Inglés</string>
  <string name="global¤0X3356FBCB">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X335DCAB1">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X33600899">Las últimas palabras de una pareja que murió congelada en Grizzlies.</string>
  <string name="global¤0X336619A7">Curiosidades~n~Para aliviar los dolores de estómago, mezcle 3 cucharadas soperas de carbón con leche caliente.</string>
  <string name="global¤0X33670A65">No se puede conectar con Facebook. Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X33698F4B">Degradado raya a la derecha</string>
  <string name="global¤0X336BDDC2">Filtro de Eagle Eye</string>
  <string name="global¤0X33750CB9">Una orquídea Prosthechea cochleata.</string>
  <string name="global¤0X337EAD5D">Está diseñado para exhibir a la perfección la calidad interior del alma mientras una intenta comprender mejor el campo, el cosmos y la historia de la naturaleza. Para nosotros es una bendición poder ofrecer estas prendas tan lujosas en una cruzada por convertir a las paganas que todavía cosen escoria hilada a mano que se hace jirones al mes de usarla. Nuestros productos brillan con un fulgor mucho más intenso que los de otros catálogos de inferior calidad, y quien ponga en duda la sabiduría de la autoridad superior solo intenta distraer a los demás de sus propias penas y privaciones, sin duda merecidas.~n~</string>
  <string name="global¤0X3380D04E">¡Ya estás en la Crew!</string>
  <string name="global¤0X3384A482">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X3384F581">NO SE QUEDE SORDO. Todo este relato es cierto, y la verdad debe ser tenida en la más alta estima, como que esta tierra es el cielo y los dos océanos son los caparazones. Escuche los caparazones y podrá oír los océanos por los que navegamos. Lleve los caparazones consigo, uno en cada mano, y muestre a todos que tiene los caparazones de la verdad. Y, si alguien no lo cree, no lo seguirá a Quelonia y, probablemente, llevará una vida mediocre en la miseria.</string>
  <string name="global¤0X33870544">Lentamente, se levantó del diván tapizado en lujoso terciopelo de color burdeos y se aclaró su esbelta y elegante garganta mientras el viento movía al unísono su precioso vestido magenta y su aún más preciosa melena.~n~\"Sir Mulberry, me gustaría hablar con usted antes de que se marche\", dijo con valentía pero sin aliento.</string>
  <string name="global¤0X338863F8">Armas</string>
  <string name="global¤0X338CBA40">Dinero</string>
  <string name="global¤0X338DA393">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X33906074">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El pase de forajido IV~s~ es una mejora que puedes comprar y que ofrece aún más recompensas a lo largo de 100 niveles. Al progresar, obtendrás prendas de invierno, guías de zurrón y de habilidades, mejoras para la cámara avanzada y mucho más. También podrás conseguir hasta 30 lingotes de oro y diversas ofertas y recompensas especiales.~n~</string>
  <string name="global¤0X3391706D">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X3393BEA2">Confeccionadas con cuero recio, presentan tacón medio y punteras redondeadas. Estas resistentes botas de estilo Blucher con cordones mantendrán sus pies libres de callos y juanetes.</string>
  <string name="global¤0X3394619E">Grulla canadiense</string>
  <string name="global¤0X339A862A">Profesor</string>
  <string name="global¤0X33A9205C">* ES UNA RAZA BONITA GRACIAS A SU CARACTERÍSTICO PELAJE~n~</string>
  <string name="global¤0X33A9EB10">Carne de ternera de primera del mejor carnicero de la ciudad.</string>
  <string name="global¤0X33AC9F04">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X33AD9B01">Un peinado irregular.</string>
  <string name="global¤0X33AE3711">Fuerza bruta</string>
  <string name="global¤0X33B25DD3">Te adjunto un anillo que me diste hace muchos años, cuando éramos jóvenes, y no porque no me guste, sino porque le tengo mucho cariño y me recuerda mucho a ti. Espero que algún día encuentres a unos enamorados que puedan aprovecharlo. Ha hecho que piense en ti todos estos años, y espero que, al devolvértelo, pueda ser libre al fin.~n~Adiós.~n~Mary</string>
  <string name="global¤0X33B2A04F">Sigue a ~o~Jack.~s~</string>
  <string name="global¤0X33B694ED">LA CAMISA DE DIARIO,~n~</string>
  <string name="global¤0X33B813E7">Suelta</string>
  <string name="global¤0X33BE899F">Águila Voladora</string>
  <string name="global¤0X33C55382">Carnero muflón de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤0X33CE68A5">Lagarto</string>
  <string name="global¤0X33CF093B">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X33D00524">JUGADOR</string>
  <string name="global¤0X33D3DF10">Ver en el diario</string>
  <string name="global¤0X33D9B861">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0X33E3E372">Causas mucho más daño a los objetivos más cercanos, pero menos a los alejados.</string>
  <string name="global¤0X33E4DA1B">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0X33E76639">30 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X33E7B1CB">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X33EC8BC7">Estos perros son compañeros de lo más cariñosos.</string>
  <string name="global¤0X33F04C1B">Los pantalones Grayshott son ideales para cualquier aventura en la naturaleza. La holgura de la pernera posibilita una mayor flexibilidad. Se sujetan con unos sencillos cordones de cuero.</string>
  <string name="global¤0X33F1D811">Espuelas Kneller de equitación. Cuentan con unas correas para las botas de cuero engrasado, con talonera, arco y ruletas de 10 puntas de acero pulido.</string>
  <string name="global¤0X33F3DFAD">Guardapolvo. Abrigo largo holgado de buena calidad con cuello levantado y corto, y bolsillos grandes con solapa y botones en la parte delantera, bien cortados. Indique la talla al hacer el pedido. Suave y fino.</string>
  <string name="global¤0X33F71BF4">~d~Déjame salir. Soy inocente.~s~</string>
  <string name="global¤0X33FAAC21">Un asador para cocinar carne en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X33FBFE92">Salvia roja</string>
  <string name="global¤0X33FD43F8">Has atacado al caballo de Cleet.</string>
  <string name="global¤0X33FD7B18">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X33FF746C">OBJETOS EXÓTICOS</string>
  <string name="global¤0X34036331">Escopeta de repetición</string>
  <string name="global¤0X34049393">Cadáver despellejado del ciervo macho nieve legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X34052748">Chalecos</string>
  <string name="global¤0X3408B80E">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X34104A20">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0X34125DB8">~INPUT_FRONTEND_LEFT~~INPUT_FRONTEND_RIGHT~</string>
  <string name="global¤0X34206A25">La inventó Alfred Nobel en 1866.</string>
  <string name="global¤0X3424ED2B">Tiburón</string>
  <string name="global¤0X34264EA4">Error al cargar una lista de fotos desde el Social Club. Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento. Mientras tanto, podrás ver las fotos que hayas hecho, pero no podrás enviarlas al Social Club.</string>
  <string name="global¤0X342774C3">Comerciante de caballos</string>
  <string name="global¤0X3427757E">Para esta versión del juego se necesita un perfil de usuario online. Inicia sesión.</string>
  <string name="global¤0X342D0996">Vendemos más atuendos de ganadero que ningún otro catálogo de la Tierra. Este en concreto incluye guardapolvo, zahones de montar, espuelas Gerden y un sombrero de explorador militar adecuado. Trabajar con ganado es un tema serio, y al igual que en la mayoría de los asuntos de la vida, el hábito hace al monje. Tiene la garantía de que todos los atavíos son exactamente como se representan. Nos esforzamos en contratar artistas que reflejen a la perfección el aspecto de cada vestimenta para que no pase vergüenza cuando reciba su pedido. Si no es así, devuélvalo y los reprenderemos como es debido.~n~</string>
  <string name="global¤0X343129D4">Carta de despedida de Mary</string>
  <string name="global¤0X34368FF5">Thomas</string>
  <string name="global¤0X3438EFF4">Una bonificación de hasta el 40 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X343CBCB9">Serpiente cabeza de cobre del norte</string>
  <string name="global¤0X343D7589">Busca cartas del tarot en haciendas y campamentos, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0X343DB077">Águila</string>
  <string name="global¤0X3440E05B">Página sobre Percepción</string>
  <string name="global¤0X34412CFC">Recibes mucho menos daño mientras te cubres.</string>
  <string name="global¤0X344199B0">Una recompensa de 100 RDO$.</string>
  <string name="global¤0X344508E5">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X34458494">F13</string>
  <string name="global¤0X34468830">*CRIADA ORIGINARIAMENTE POR LOS GITANOS ROMANÍES~n~</string>
  <string name="global¤0X3449091F">¡50 $ DE RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X344CB6AE">Núcleo de Dead Eye</string>
  <string name="global¤0X344DFDBA">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0X344F3E47">Solicitud de coleccionables: Guarma</string>
  <string name="global¤0X344FD6FE">Guardar la montura</string>
  <string name="global¤0X345ED2EF">Naturalista</string>
  <string name="global¤0X3467D658">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X346A7791">Agente</string>
  <string name="global¤0X346B617F">Mostrar sala</string>
  <string name="global¤0X34724A6F">Tasa de regeneración del Dead Eye</string>
  <string name="global¤0X34727052">Ilga Ulmer</string>
  <string name="global¤0X34728E81">Manos necesarias</string>
  <string name="global¤0X3475819E">Recompensas~n~~n~15 de enero        Betsey                 17,00~n~18 de enero        Louise                  12,00~n~18 de mayo      Wilfred                18,00~n~24 de mayo      Minnie e hijo          20,00~n~13 de junio      Julia                      8,00~n~21 de junio      Odette                 13,00~n~24 de junio     Leonard               17,00~n~10 de octubre       Darius                  18,00~n~13 de octubre       Maurice               15,00~n~21 de octubre        John                       9,00~n~</string>
  <string name="global¤0X3478CC65">13 de agosto~n~La Criatura está lista. Los miembros están sumergidos en hielo y preparados para la cirugía. No puedo esperar...~n~Immensa Creatura</string>
  <string name="global¤0X347A5629">Rechazando invitación a \"~a~\"...</string>
  <string name="global¤0X347A61AC">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X3483A25F">9</string>
  <string name="global¤0X34859D86">Castaño y águila</string>
  <string name="global¤0X3485E380">¡Como si su historial de absoluta depravación moral, pura lujuria y perpetuas borracheras no los hubiera deshonrado lo suficiente! Debo huir, pero me mantienen prisionera. ¿Puede ayudarme? La mayoría de los días estoy en las cabañas de la plantación. Por suerte, la casa principal y todo lo que representaba ya no existen.~n~Atentamente,~n~Penelope Braithwaite</string>
  <string name="global¤0X348A203C">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X348CD0BE">¿Quieres volver a intentar unirte a esta partida?</string>
  <string name="global¤0X348E0F70">¿ACASO SU SEGURIDAD TIENE PRECIO?~n~</string>
  <string name="global¤0X34901DC9">Es todo un placer para Wheeler, Rawson &amp; Co. ofrecerle este conjunto tan célebre y completo. Los mejores sastres de nuestro país lo confeccionaron para las mejores cazarrecompensas del mundo. No hay atuendo más cómodo, elegante y adecuado para perseguir a villanos y degenerados.~n~</string>
  <string name="global¤0X349047A4">CURAS PARA LA PÉRDIDA DE HOMBRÍA~n~</string>
  <string name="global¤0X34944C2A">Garceta pequeña</string>
  <string name="global¤0X3495B170">Lo siento, amigo, me temo que aún andas algo escaso de dinero.</string>
  <string name="global¤0X3498C3BB">3</string>
  <string name="global¤0X349B5DAE">Una moneda de medio penique con una figura femenina que lleva un gorro frigio y una vara. Muy desgastada.</string>
  <string name="global¤0X34A836F1">Bonifica la experiencia de salud.</string>
  <string name="global¤0X34ABECD4">Viejo cajún</string>
  <string name="global¤0X34ADD139">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X34BF819C">Únete a una Crew para interactuar con sus miembros.</string>
  <string name="global¤0X34C55C68">Talismanes</string>
  <string name="global¤0X34C9DC74">8.°</string>
  <string name="global¤0X34D2506A">EL CONJUNTO COMPLETO PARA DIRIGIR LA HACIENDA~n~</string>
  <string name="global¤0X34D58F0C">Rufus</string>
  <string name="global¤0X34DF233F">Para reponer la fuerza del caballo.</string>
  <string name="global¤0X34E012F5">* IDÓNEO PARA PASEAR O PARA REALIZAR TRABAJOS LIGEROS EN GRANJAS Y PLANTACIONES~n~</string>
  <string name="global¤0X34E08432">Para ver tu nivel de coleccionista y los objetos desbloqueados, visita Roles, en la sección Progreso del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤0X34E10F39">DESDE EL SOMBRERO CROMWELL A LAS BOTAS AUSTIN,~n~</string>
  <string name="global¤0X34E9A3C0">Calidad</string>
  <string name="global¤0X34EBC52C">Equipar arma corta izquierda</string>
  <string name="global¤0X34ECBE8C">Permite hacer trampas durante las partidas de póquer.</string>
  <string name="global¤0X34EF38B3">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X34F0E7EE">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X34F9BF6A">Robot</string>
  <string name="global¤0X34FD6363">Gerden (estándar)</string>
  <string name="global¤0X350806AF">Muestra tu descontento.</string>
  <string name="global¤0X350A5A06">Purasangre</string>
  <string name="global¤0X350C029C">El sombrero Dillehay es un clásico más que probado. Su copa alta y plegada y sus detalles con plumas siempre consiguen llamar la atención.</string>
  <string name="global¤0X350F6E3D">Guía: flecha explosiva</string>
  <string name="global¤0X35171C33">Mozo</string>
  <string name="global¤0X35187E28">Raya marcada</string>
  <string name="global¤0X3520BBEE">Aceptar</string>
  <string name="global¤0X3525A0F3">Pequeño murciélago café</string>
  <string name="global¤0X352A3F7E">Salvaje</string>
  <string name="global¤0X352DADB9">Está fabricado por uno de los artesanos más experimentados y fiables. El diseño del candado es resistente y duradero. Las ruedas patentadas de bandas comprimidas permitirán a los pasajeros viajar de la forma más lujosa. El asiento del conductor está elevado, y los ejes de acero son sumamente sólidos, en caso de que los amigos de sus prisioneros decidan perseguirlo...~n~</string>
  <string name="global¤0X352FB26C">Tren de mercancías</string>
  <string name="global¤0X354B2928">Miembro de la secta</string>
  <string name="global¤0X3552E04D">Equipar en la espalda</string>
  <string name="global¤0X355AAC6E">Cubrecuello de tela de algodón con bastillas ajustadas que se lleva atado en un grueso nudo bajo la barbilla.</string>
  <string name="global¤0X355B287E">Di hola.</string>
  <string name="global¤0X355B485D">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤0X355CEA87">Escoltar a la mujer</string>
  <string name="global¤0X35635EB1">Un bonito chaleco de tela de algodón con espalda de raso, una delicada cincha trasera, doble botonadura y cuatro bolsillos inclinados. Una prenda que enamora.</string>
  <string name="global¤0X3569FC6E">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X356B14C9">Córtate el pelo.</string>
  <string name="global¤0X356C459C">Zurrón de munición</string>
  <string name="global¤0X35744ED1">Lustrosa</string>
  <string name="global¤0X357B3AAA">Color</string>
  <string name="global¤0X357CCCF9">Padre dice que debo salir a cazar con él pronto. Madre dijo que no le había gustado la tarta de Circe, pero a mí me gustó y me puso un poco de mermelada de arándanos, que también estaba muy rica.~n~~n~22 de octubre de 1881~n~Hoy padre me llevó a cazar codornices. Salimos antes del amanecer y padre me hizo llevar mi propia escopeta. Aunque pesaba bastante, no me quejé. Padre abatió cuatro piezas, pero yo fallé dos disparos, a pesar de que Cooter encontró a una presa con una cabeza bastante grande.</string>
  <string name="global¤0X358034B4">Consejo de destilador:~n~Si va a usar licor como arma, enciéndalo rápido y no derrame nada o terminará en llamas usted también.</string>
  <string name="global¤0X35881584">Has maldecido a ~1s~.</string>
  <string name="global¤0X358C94D6">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0X3590514D">Suelta</string>
  <string name="global¤0X3591E44E">Ajusta la resolución y la calidad del sombreado de la niebla, las nubes y otros efectos volumétricos.</string>
  <string name="global¤0X3594BFA5">Atuendos</string>
  <string name="global¤0X359AB160">Polvos faciales</string>
  <string name="global¤0X359AD7C3">Funda izquierda de cuero rojo, teñida y estampada con un diseño ornamental.</string>
  <string name="global¤0X359F365B">Quedan controles sin asignar o que generan conflicto.</string>
  <string name="global¤0X35AC53D2">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X35AF210A">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0X35B10CFD">Estofado de judías</string>
  <string name="global¤0X35B9C62B">En el mercado popular de Saint Denis puedes comprar frutas y verduras, sacadas directamente de las plantaciones bañadas por el sol de Lemoyne.</string>
  <string name="global¤0X35CC10D8">Tienda</string>
  <string name="global¤0X35CEBA3E">En cierta manera, somos peores que los necios, ya que nos obligamos a hacer cosas de suma estulticia, a pesar de que sabemos que odiaremos lo que hemos construido. ¿A quién le gusta una fábrica? ¿Qué persona ha visto su alma reconfortada por un edificio de apartamentos? ¿Quién disfruta al ver a hombres reducidos a despojos y a sus mujeres e hijos tratados no como adorados miembros de una familia, sino como una horrible carga? Necesitamos algo mejor, pero lo mejor está por todas partes; lo mejor es América.</string>
  <string name="global¤0X35CFBDAD">-</string>
  <string name="global¤0X35D0EBB0">Una caja de cartuchos normales. Ofrecen fiabilidad y precisión. Contine 30 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0X35D4C4D4">Has atacado a tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X35D5E00D">Somormujo del Pacífico</string>
  <string name="global¤0X35D7C8A4">El emblemático arco de caza de Wheeler, Rawson &amp; Co. recibe un meticuloso tratamiento antes de abandonar nuestros almacenes. Sus disparos son certeros y nunca se deformará.</string>
  <string name="global¤0X35DE8D5C">Tienda</string>
  <string name="global¤0X35E96D63">Carta de Mary</string>
  <string name="global¤0X35F8C892">ESTILO DE VIDA</string>
  <string name="global¤0X35FCE94B">Aumenta el número total de provisiones, añade tabaco de mascar y productos de primera en lata.</string>
  <string name="global¤0X35FDFE89">Muchos hombres en posiciones más seguras que la suya harían cosas desesperadas para ganarse el beneplácito del alcalde, y, por hacer un paralelismo con el póquer, me da la sensación de que aún tengo fichas que cobrar. Espero que entienda lo que quiero decir.~n~Como en anteriores ocasiones, venga a la parte de atrás de mi residencia una noche, y mi ayudante, Jean-Marc, le dejará entrar.~n~Gracias de nuevo.~n~Su amigo,~n~Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤0X360209E1">Británico</string>
  <string name="global¤0X360497E1">GUARDA Y CONSERVA MATERIALES</string>
  <string name="global¤0X360DEC89">La MENCIONADA RECOMPENSA la ofrece la AUTORIDAD de~n~B. LAMBERT, DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE SAINT DENIS,~n~y SE PAGARÁ a quien VUELVA A CAPTURAR al citado fugitivo.</string>
  <string name="global¤0X360EBF5E">- CON EXQUISITOS DETALLES -~n~</string>
  <string name="global¤0X36118290">Descansar</string>
  <string name="global¤0X36176638">Descansa, crea y cocina en tu hoguera.</string>
  <string name="global¤0X3619A601">30 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X361D3E7A">No tienes privilegios suficientes.</string>
  <string name="global¤0X362709CD">con un tomahawk</string>
  <string name="global¤0X3627A08C">FAMA DE BANDA</string>
  <string name="global¤0X36289E0A">Mejorar dos veces el carro de provisiones.</string>
  <string name="global¤0X3628C26C">Superviviente 1</string>
  <string name="global¤0X362939A5">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X362EE4AF">Hebilla de licorista avezado</string>
  <string name="global¤0X36302218">Una pluma de cuervo grande. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X3630AEBE">Espuelas</string>
  <string name="global¤0X3632C457">Cerrar la caja de aparejos</string>
  <string name="global¤0X3637BC96">PUEDE ALBERGAR VARIOS CARTUCHOS~n~</string>
  <string name="global¤0X3637EDD5">con el revólver de Otis Miller</string>
  <string name="global¤0X3639E78F">WIN DER.</string>
  <string name="global¤0X363B5920">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X363CA804">Vehículo</string>
  <string name="global¤0X363E7F1A">PASANDO POR LA CAMISA DE VESTIR FRANCESA,~n~</string>
  <string name="global¤0X363F99F7">Le presentamos el Zacateca. Dirigido a ese tipo de hombre que se deja llevar por sus emociones y que se adentra en México cientos de kilómetros para poder volver a verla.~n~</string>
  <string name="global¤0X364368C7">Recortar</string>
  <string name="global¤0X364CD8A0">Cuervo grande occidental</string>
  <string name="global¤0X36509073">Haga acopio y guarde más munición a buen recaudo</string>
  <string name="global¤0X3650D004">Una impecable botella de la clásica ginebra seca de Londres.</string>
  <string name="global¤0X36549DDD">Medallón de oro blanco Gosselin</string>
  <string name="global¤0X3655C231">Una colección completa de flores silvestres americanas.</string>
  <string name="global¤0X36585FF2">Cartago</string>
  <string name="global¤0X365F8909">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤0X36638CFD">Es mexicano de nacimiento, tiene 42 años, mide 1,75 metros y~n~pesa unos 70 kilos.~n~Es de tez oscura y lleva bigote y perilla.~n~Se sabe que frecuenta burdeles y~n~tabernas, y SE LE HA VISTO CERCA DE SOLOMON'S FOLLY.</string>
  <string name="global¤0X3663F258">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X3664BFDE">Breckenridge</string>
  <string name="global¤0X36662086">Vender al comerciante de caballos</string>
  <string name="global¤0X366A119F">Un revestimiento de cuero teñido para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0X366BC0BF">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de licorista.</string>
  <string name="global¤0X366D9D99">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X36765F5C">Una fotografía de la legendaria pistolera Black Belle.</string>
  <string name="global¤0X367BACD5">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X367CEC64">Los que carecen de responsabilidad social en la vida sin duda descartarán este traje elegante y estiloso, que usted sin duda podrá vestir tanto al entretener a los invitados en el salón, inventando historias para regocijo del público, como para divertir a los jugadores de una partida de póquer mientras estos dejan una carta en la mesa y arruinan a sus rivales, despojándolos de su sustento y de su capacidad de cumplir con sus obligaciones para con la civilización.~n~</string>
  <string name="global¤0X368122B9">Puesto de Viaje rápido</string>
  <string name="global¤0X3682C772">Un atuendo práctico y de la máxima calidad con acabado militar. Ideal para soportar el calor y muy popular entre los habitantes de New Austin.</string>
  <string name="global¤0X368615B4">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X3686945A">Blanco y negro</string>
  <string name="global¤0X36870A09">Tuvo un final aciago</string>
  <string name="global¤0X368859C6">Restablece moderadamente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X36895508">El arrepentimiento es uno de los sentimientos más dolorosos, sobre todo si viene causado por el amor o la alta costura.</string>
  <string name="global¤0X368C22D5">Civil</string>
  <string name="global¤0X3694EA41">Documentos</string>
  <string name="global¤0X3696EA1B">Wróbel</string>
  <string name="global¤0X36991C22">Saquear la caja de aparejos</string>
  <string name="global¤0X36992B06">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de coleccionista.</string>
  <string name="global¤0X36A22805">Una pluma larga de un águila.</string>
  <string name="global¤0X36A5FD2D">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X36AC91CF">Pendientes de diamante Reina Victoria</string>
  <string name="global¤0X36AD6C42">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X36B16BD1">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X36B4D33C">Reúnete con Guido Martelli en Saint Denis para hablar de una oportunidad singular.</string>
  <string name="global¤0X36B70B1C">NVIDIA Reflex de baja latencia</string>
  <string name="global¤0X36B76650">Error al descargar desde los servicios de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X36BB8305">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X36C0ECBA">Todos los hombres deberían ir a la última, ya que no hay nada más melancólico y descorazonador que un hombre desfasado, sumido en una existencia indolente, arenácea, y que desprende un tufo rancio.~n~</string>
  <string name="global¤0X36C306DF">Arena y grava</string>
  <string name="global¤0X36C48562">Selecciona un accesorio para sombreros.</string>
  <string name="global¤0X36C7CB22">¡TODOS LOS LECTORES DE NUESTRO CATÁLOGO SERÁN MIEMBROS DEL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. GRATUITAMENTE!~n~</string>
  <string name="global¤0X36C8927A">FÓSILES ACUÁTICOS</string>
  <string name="global¤0X36CC508B">Iniciar misión</string>
  <string name="global¤0X36CD9CDA">La escuela de arte dramático de August C. Perkin presenta:~n~</string>
  <string name="global¤0X36D04011">Hebilla de tarot</string>
  <string name="global¤0X36D08223">Abrigo de oso espíritu crestado</string>
  <string name="global¤0X36D1988B">BLOQ MAYÚS</string>
  <string name="global¤0X36D305F4">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X36D35923">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X36D58EAE">Una pluma de pato. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X36D5E6FD">Inmortalice a su familia creando joyería con su pelo. Nuestro departamento de costura tiene todo lo necesario para hacer collares, anillos, prendedores, monóculos y decoraciones navideñas con los rizos de sus seres queridos. Las madres de luto pueden hacerse con un broche hecho con los rizos de su pequeño ángel al que se llevaron demasiado pronto, o puede vestir su viudez con un colgante y pendientes creados con el tupé del marido que murió trabajando el campo.~n~Pídalo ahora. Llórelos para siempre.</string>
  <string name="global¤0X36DB96B7">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0X36E08224">Caballa rey</string>
  <string name="global¤0X36E10B2A">¿Eunucos o eugenesia?</string>
  <string name="global¤0X36E1DBCB">ya que no le da placer en el lecho ni le trae ingredientes para acompañar el pan en la cena. Las criaturas también tienen sed y caerán en su pozo, propagando enfermedades antes de que las descubra. Compre un barril y disponga en él capas de piedrecitas, carbón y arena. Finalmente, coloque un grifo en la parte inferior para extraer el agua. Con esto podrá beber agua totalmente potable, aunque tenga un ligero sabor a mapache muerto.</string>
  <string name="global¤0X36E7D916">Ve a casa de Compson.</string>
  <string name="global¤0X36ECE362">Eficacia del arma ~a~</string>
  <string name="global¤0X36F02D66">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X36F6D217">PARA QUIENES YA COOPERAN CON LAS AUTORIDADES LOCALES:~n~MEJOREN SU REPUTACIÓN Y PROGRESEN EN SUS CARRERAS PROFESIONALES CON UNA LICENCIA DE CAZARRECOMPENSAS CÉLEBRE~n~VALIENTES AGENTES DE LOS ESTADOS UNIDOS, LES SALUDAMOS</string>
  <string name="global¤0X36F88E1B">Esta montura tan resistente viene de Sudamérica, donde un cargamento de sementales andaluces de pura raza fue puesto en libertad cuando los españoles abandonaron Buenos Aires, en 1540. La población de caballos salvajes resultante consiguió sobrevivir a las temperaturas extremas y a la escasez de agua y de pasto. Es una raza inteligente, que suele medir entre 1,4 y 1,5 metros de altura, muy resistente y con gran aguante. Esto la convierte en ideal para los viajeros que necesitan salvar grandes distancias en terrenos desfavorables.~n~</string>
  <string name="global¤0X36FC1218">CON ARTÍCULOS DE NUESTRO DEPARTAMENTO DE COSTURA</string>
  <string name="global¤0X37023047">Revólver LeMat</string>
  <string name="global¤0X37053CA2">Gestionar tus vehículos</string>
  <string name="global¤0X370BC068">Una chaqueta de cuero grueso con cuello abotonado y un bonito aplique con flecos.</string>
  <string name="global¤0X370D04DF">Bandolera de herbolario</string>
  <string name="global¤0X370D9C7D">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X37105A60">INCLUYE UN CHALECO CON BOTONADURA DOBLE Y SOLAPAS, UNA BLUSA CASUAL, UNOS PANTALONES DE CIUDAD CON DOBLADILLO, UNAS BOTAS CAMPESTRES Y UN SOMBRERO HOMBURG DEL OESTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X371185DA">Consejo de comerciante: un contrato firmado con alguien menor de edad o con enfermedades mentales no tiene valor legal.</string>
  <string name="global¤0X3716C79E">Cazador</string>
  <string name="global¤0X371A3113">Hebilla de humedales</string>
  <string name="global¤0X371B9534">Sin diseño</string>
  <string name="global¤0X371D0170">Bebe discretamente.</string>
  <string name="global¤0X37231594">Mustango</string>
  <string name="global¤0X37245B91">El Suffolk Punch presenta características y cualidades únicas para un caballo de tiro. Es un animal con buena disposición para el trabajo y gran determinación para seguir adelante y completar las tareas necesarias. Es una raza inteligente y rodeada de fuerte músculo, con un cuello recio y arqueado. Sus extremidades, cortas y fornidas, a veces parecen demasiado pequeñas para su cuerpo, y sus cascos son sólidos y están bien formados.~n~</string>
  <string name="global¤0X3726476D">EVELYN MILLER</string>
  <string name="global¤0X372835FE">Recorte sobre Micah</string>
  <string name="global¤0X3728889D">Trelawny necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X3728EF00">Tónicos para el Dead Eye</string>
  <string name="global¤0X372A3918">Carta del cardenal Blanco para el hermano Rodolfo</string>
  <string name="global¤0X372BF2BC">Elegir como activo</string>
  <string name="global¤0X37317AB9">ENMIENDA EL ALMACENAMIENTO DE OBJETOS DE VALOR</string>
  <string name="global¤0X3731C6C1">Localiza a Otis Skinner en Tall Trees.</string>
  <string name="global¤0X3731EE09">- Fruta fresca y productos básicos en lata.</string>
  <string name="global¤0X3732F738">Conejo sarnoso</string>
  <string name="global¤0X3733449B">Un diseño de lo más resistente. Las balas auténticas que adornan el sombrero Hinxman provienen de nuestro departamento de munición.</string>
  <string name="global¤0X373B04A3">Barroco</string>
  <string name="global¤0X373EFCDE">La banda de Laramie</string>
  <string name="global¤0X37443EED">Thorogood</string>
  <string name="global¤0X374742F5">Solo tiene que atender a mi plan y visitará las mejores camiserías, usará un bastón elegantísimo y llevará de la mano a una bella esposa capaz de engendrar hijos que disfrutarán de sus cien sirvientes en una mansión veraniega junto a un lago del norte. Está todo ahí, esperando, justo al otro lado del horizonte. Solo tiene que mirar hacia el sol y creer lo que le digo. El dinero llega a quien lo merece.</string>
  <string name="global¤0X3749304D">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X374B2B14">Una hebilla metálica creada con Cornwall Kerosene &amp; Tar en mente.</string>
  <string name="global¤0X374BE693">Gestos de coleccionista</string>
  <string name="global¤0X374BFCBF">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X37566681">Mes</string>
  <string name="global¤0X375C8356">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0X375E28E6">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X376DF125">Alcanza a ~o~Claudia.~s~</string>
  <string name="global¤0X376F6BE5">Solicitud de coleccionables: arquero</string>
  <string name="global¤0X37700B3A">Una nota de agradecimiento.</string>
  <string name="global¤0X37704745">DISPONEMOS DE LAS MEJORES FALDAS A LA VENTA.~n~</string>
  <string name="global¤0X37732AB8">Objeto de uso rápido</string>
  <string name="global¤0X37734D34">Rizos peinados</string>
  <string name="global¤0X37768986">Vuelve con ~o~Redshirt3.~s~</string>
  <string name="global¤0X377D8521">Una bonificación de hasta el 15 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X377E0D1E">Patrón</string>
  <string name="global¤0X3783D350">Funda de Ringneck</string>
  <string name="global¤0X378A8AE4">Solicitud de coleccionables: herbolario</string>
  <string name="global¤0X378CE1FA">9.°</string>
  <string name="global¤0X3792743C">Solicitud de coleccionables: caza de brujas</string>
  <string name="global¤0X3793961C">Una guía que explica cómo elaborar flechas para presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤0X3799ECAE">Licor Amanecer de agarita</string>
  <string name="global¤0X37A048FF">Alerta</string>
  <string name="global¤0X37A566F6">Raya a la derecha</string>
  <string name="global¤0X37A6FABD">Botas</string>
  <string name="global¤0X37AAEC71">Caimán</string>
  <string name="global¤0X37B0EACD">Herbolario</string>
  <string name="global¤0X37B8610B">Actualmente no puedes modificar la capucha.</string>
  <string name="global¤0X37B94B75">Ardenner - Caballo de guerra</string>
  <string name="global¤0X37BE4CEA">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X37BE5F4C">Bandolera de tahúr</string>
  <string name="global¤0X37C296A6">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X37C3096B">Pistas del asesino: página 2</string>
  <string name="global¤0X37C7A7AD">Girar a la derecha</string>
  <string name="global¤0X37C7B223">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X37CDBCDA">... me desconcertó la obstinación de su tono. Un hombre hábil en el uso de la azada puede sembrar varias hileras en un solo día de primavera, sudará a mares y caerá rendido en cuanto se ponga el sol, sabedor de que está condenado a repetir la tarea durante semanas. Y aun así, un hombre igual de hábil con la pluma, podrá ganarse mejor la vida, de manera despreocupada, sentado a la sombra, pagando al hombre de la azada</string>
  <string name="global¤0X37CE934A">Estudios biológicos: zarigüeyas</string>
  <string name="global¤0X37CF9C58">Acércate a un tablón de fugitivos ~1b~ para comprar una licencia de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0X37D6BB83">Salvaje (blanca y castaña)</string>
  <string name="global¤0X37D7E88F">Altramuz azul de Texas (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0X37D9286C">Pescado</string>
  <string name="global¤0X37DA6F94">Montura Fletcher</string>
  <string name="global¤0X37DEC61C">EDITH CORINNE - CANTANTE~n~ELSIE ROSE - BAILARINA~n~W. G. HOYT - MÚSICO~n~ALDOUS BRAMLEY - ESCRITOR~n~PRESTON T. STEPHENSON - PINTOR~n~EVELYN MILLER - ESCRITOR~n~SLICK HUTTON - ESCRITOR~n~LAURENCE CARSON - MÚSICO~n~MAUD DELANCEY - ESCRITORA~n~CHARLES CHÂTENAY - PINTOR~n~GEORGE DIXIE - MÚSICO~n~RICHARD MCCULLOUGH - POETA</string>
  <string name="global¤0X37E277B5">INCLUYE LOS PANTALONES DE SMITHBURG, LA SOBRECAMISA CON CUELLO LEVANTADO, EL CHALECO DE PIEL DE OVEJA, LAS POLAINAS DE MONTAR DE VARIOS TONOS, LOS GUANTES DE CABALLERÍA, LAS BOTAS GRINDER CON ESPUELAS Y EL SOMBRERO DE ABILENE.~n~</string>
  <string name="global¤0X37E4E939">Demuestra un poco de positividad.</string>
  <string name="global¤0X37E7814A">Faisán común chino</string>
  <string name="global¤0X37E8CC7A">Estudios biológicos: jabalíes</string>
  <string name="global¤0X37EA9DA1">El caballo de Josiah Trelawny ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X37F22A3A">Una bonificación de hasta el 15 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X37FE9636">Ya se pueden mover las bolsas.</string>
  <string name="global¤0X37FF1436">No puedes llevar este objeto si llevas puesto un abrigo.</string>
  <string name="global¤0X3803B527">Saquear la caja de munición</string>
  <string name="global¤0X3805B66E">Martillo</string>
  <string name="global¤0X380EEF3F">Tomahawk dirigido</string>
  <string name="global¤0X380FD91B">Belga de tiro</string>
  <string name="global¤0X3811C08E">Lee los soplos de diligencias en Fort Riggs</string>
  <string name="global¤0X3813A4A2">Montura McKinney</string>
  <string name="global¤0X3814FC03">Crupier</string>
  <string name="global¤0X38163638">Tabaco de mascar Jolly Jack's. ¡Saboréelo! ¡Másquelo! ¡Escúpalo! Un placer para caballeros que dura hasta que las vacas vuelven a casa.</string>
  <string name="global¤0X3817B051">Una montura inigualable fabricada con cuero resistente, repujado y pintado a mano con los detalles más elegantes.</string>
  <string name="global¤0X3818D620">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bebido delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X3819257A">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X381D08CA">Los titulares del pase de forajido III que cumplan los requisitos obtendrán gratis el chaleco Torbay.</string>
  <string name="global¤0X38252CC5">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤0X38262B2E">Sombrero de Abilene</string>
  <string name="global¤0X38324975">HAZTE RICO RÁPIDO</string>
  <string name="global¤0X3839AB26">Saquear la caja del dinero</string>
  <string name="global¤0X383BA952">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X383D6DDF">Un tomahawk antiguo. Sigue estando tan afilado que permite matar a distancia sin hacer ruido.</string>
  <string name="global¤0X383E86F3">Media</string>
  <string name="global¤0X383F2F1B">ALERTA</string>
  <string name="global¤0X38419C48">Le presentamos este cordel de raso y dobladillo plano, el favorito de la alta sociedad. El estilo más popular de la temporada.</string>
  <string name="global¤0X384B2DFB">Un huevo azul verdoso poco común. Se pueden encontrar en nidos de garza en árboles cerca de las orillas de aguas pantanosas.</string>
  <string name="global¤0X384BAC87">ESTE REVÓLVER DE ACCIÓN SIMPLE DEL CALIBRE 36 es capaz de lanzar una bala de plomo caliente a la asombrosa velocidad de 300 metros por segundo, y no existe mamífero ni agente recaudador más veloz. Adelante, intente desmentir esta afirmación. El famoso revólver Navy de 6 disparos y calibre 36, con mecánica mejorada y menos de 1,2 kilos de peso, es adorado por pistoleros, tahúres y dentistas. A decir verdad, muchos personajes pintorescos han empuñado este mismo revólver en algunos de los altercados más famosos de la expansión americana hacia el oeste y durante la guerra de Secesión. Aunque se llame \"Navy\", no es un arma relacionada con los oficiales navales o la Armada. La designación \"Army\" o \"Navy\" de las armas de fuego se refiere únicamente al calibre de su cañón. La idea de usar pistolas en lugar de cañones en alta mar no deja de ser una soberana majadería.~n~</string>
  <string name="global¤0X384C09F1">CAPITÁN JACK PAGE</string>
  <string name="global¤0X3852637C">Sin abrigo</string>
  <string name="global¤0X3859F471">El cierre de seguridad que incluye lo hace seguro en prácticamente todas las situaciones, y evita la mayoría de disparos accidentales a objetivos no deseados, como la familia o los amigos. Le garantizamos que tiene la mayor potencia, y su diseño es mejor que el de cualquier otra arma de un solo cañón. El fusil se carga y expulsa el casquillo al deslizar el guardamano, por lo que no es necesario hacer fuerza. Le garantizamos al 100 % que es el fusil de este tipo mejor fabricado que hay en el mercado. Se trata de un arma de gran calidad que ninguna otra empresa puede copiar.~n~</string>
  <string name="global¤0X3864517F">Lápiz de ojos</string>
  <string name="global¤0X38662651">Paytah ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X38673BA6">Arreglado</string>
  <string name="global¤0X38686BF6">Cartel de fugitivo de Bart Cavanaugh, buscado por diversas ofensas.</string>
  <string name="global¤0X386A8272">La cámara de mano más ligera y maniobrable a la venta~n~</string>
  <string name="global¤0X386FA884">Hemos hablado con muchos hombres de todas las zonas del país, quienes han descubierto que el simple hecho de llevar este atuendo hace que las mujeres se desvanezcan y caigan inertes a sus pies. Al llevarlas al salón o a la galería, las dejan en el sofá, mientras ellas parpadean al recobrar la conciencia y miran fijamente a los ojos de su rescatador. Entonces, respiran fuertemente y, con aprensión, se acercan a él hasta que sus labios se tocan. Luego, lentamente, se alejan, expresando cierto anhelo, y se sonrojan, sabiendo que las convenciones sociales sobre las obligaciones de las clases y las familias de buena cuna jamás permitirían que su romance continuase.</string>
  <string name="global¤0X38718249">Una carta de amor de Penelope Braithwaite para Beau Gray.</string>
  <string name="global¤0X3879487F">Allison</string>
  <string name="global¤0X387A4C7F">Configurar el kit de afeitado</string>
  <string name="global¤0X387A8623">Fundamentos de la pesca</string>
  <string name="global¤0X3880D7F7">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X3887398C">Los objetos que dejes en el rancho siempre quedarán en un lugar conveniente.</string>
  <string name="global¤0X38881A89">Restablece enormemente el núcleo de salud. Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X388925D7">Selección de ponchos</string>
  <string name="global¤0X388B35B5">Abrigo de lobo piedra lunar</string>
  <string name="global¤0X388E4B32">Cresta</string>
  <string name="global¤0X3890B8F6">Con más de 175 premios al Juego del año y más de 250 valoraciones perfectas, Red Dead Redemption 2 es una historia épica sobre el honor y la lealtad en el umbral de una nueva era.~n~~n~América, 1899. Arthur Morgan y la banda de Van der Linde son forajidos en busca y captura. Mientras los agentes federales y los mejores cazarrecompensas de la nación les pisan los talones, la banda deberá abrirse camino por el abrupto territorio del corazón de América y sobrevivir a base de robos y peleas. Mientras las divisiones internas aumentan y amenazan con separarlos a todos, Arthur deberá elegir entre sus propios ideales y la lealtad a la banda que lo vio crecer.</string>
  <string name="global¤0X3890C07F">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X38921F92">Alborotada (blanca y negra)</string>
  <string name="global¤0X38970186">JUGADORES</string>
  <string name="global¤0X38984B67">Una orquídea Cyrtopodium punctatum exótica.</string>
  <string name="global¤0X389CA6A5">EL SR. BLACK~n~Y EL SR. WHITE~n~~n~40 $ ~n~DE RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤0X389D32D5">El morgan es un caballo atento y resistente con el que muchos jinetes afirman tener un vínculo más fuerte que con cualquier otro caballo. Es obediente y aunque posee una velocidad reducida, es perfecto para llevar enganchado, solo o con otros caballos. Tiene la cabeza marcada y los ojos grandes y expresivos. Sus carrillos son redondeados y sus ollares, grandes. Tiene las extremidades rectas y firmes, y los metatarsos cortos. Fue usado como caballería durante la guerra de Secesión.~n~</string>
  <string name="global¤0X389E4665">La última ubicación conocida de Flaco Hernández aparece marcada en el mapa como ~1b~.</string>
  <string name="global¤0X38A3D176">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X38A5DC20">Flor de sangre (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0X38B469FC">El país se está viendo inundado por alimentos secos de baja calidad. En el negocio se conocen como \"de segunda\", y son artículos inferiores, que se han echado a perder o que han sufrido plagas de insectos o gusanos.~n~</string>
  <string name="global¤0X38B4CA64">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤0X38BBFCA5">(Mejor rendimiento)</string>
  <string name="global¤0X38BC5565">Lustrosa</string>
  <string name="global¤0X38BFFEB7">INSPIRADO EN LA ÚLTIMA MODA EUROPEA~n~</string>
  <string name="global¤0X38C65EA9">Guía: ungüento para caballo</string>
  <string name="global¤0X38CCFABA">Reflexione un momento sobre esto y, a continuación, háganos un favor y convenza a sus vecinos de este hecho.</string>
  <string name="global¤0X38D2C7C5">Recórtate el vello facial.</string>
  <string name="global¤0X38D5AD0A">Caimán americano</string>
  <string name="global¤0X38D8F2F8">¡VIVA O MUERTA!~n~~n~a la REINA DE LOS BANDIDOS</string>
  <string name="global¤0X38DA9826">Una funda de pieles de lobo para el tronco junto a la hoguera.</string>
  <string name="global¤0X38DD7B48">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X38E04822">Cañón</string>
  <string name="global¤0X38E0FC5D">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X38E51860">Tienes correo o paquetes sin abrir. Puedes recogerlos en una oficina de correos.</string>
  <string name="global¤0X38E64E84">un ciervo</string>
  <string name="global¤0X38EBF3CE">Lote de reliquias familiares completo</string>
  <string name="global¤0X38F643B0">ACLAMADO ATUENDO PARA DESTILADORAS PROFESIONALES~n~</string>
  <string name="global¤0X38F794FF">Abrir el joyero</string>
  <string name="global¤0X38FD21E5">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X38FD44E8">Progresa en el club Quick Draw 1 con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X38FFB38E">Pañuelo</string>
  <string name="global¤0X39012CE2">FAUNA DE NORTEAMÉRICA</string>
  <string name="global¤0X390136B4">Oso espíritu crestado legendario</string>
  <string name="global¤0X39056DE5">Este establo no está disponible.</string>
  <string name="global¤0X3907860A">~1~</string>
  <string name="global¤0X390A81B9">Female head 10</string>
  <string name="global¤0X390B840E">Zorro sarnoso</string>
  <string name="global¤0X390C281B">No has iniciado sesión. Tienes que iniciar sesión para guardar tu progreso y conseguir logros. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X390FBC5D">Funda de villano</string>
  <string name="global¤0X3918F467">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X391FBFA0">Mi perro</string>
  <string name="global¤0X39202D83">Mordió el polvo</string>
  <string name="global¤0X3926D42F">Cambia la crin de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X39273D45">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 4.~s~</string>
  <string name="global¤0X392F1634">Alborotada (gris)</string>
  <string name="global¤0X392FFF61">Filtro de núcleo de salud</string>
  <string name="global¤0X3931E7E1">Has abandonado a Joe.</string>
  <string name="global¤0X39328FBE">Selecciona un tipo de caballo.</string>
  <string name="global¤0X3936801C">Nuestra falda \"prêt-à-porter\" más popular. ¿Para qué molestarse en comprar un retal y confeccionar su propia falda cuando puede comprar esta sublime prenda de algodón con pretina fina y pliegues laterales?</string>
  <string name="global¤0X3937485B">EJE 1 izquierda</string>
  <string name="global¤0X393F12D0">el carro</string>
  <string name="global¤0X393F8B81">Golpe de la casa bonita</string>
  <string name="global¤0X393FC5A6">Jugador</string>
  <string name="global¤0X3942C9E5">Benedict Allbright</string>
  <string name="global¤0X3943AF07">Un trozo de madera petrificada de color azul verdoso. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X394B3654">Berrendo hembra de Sonora</string>
  <string name="global¤0X394BFBFB">Reúnete con Águila Voladora cerca de Cornwall Kerosene &amp; Tar.</string>
  <string name="global¤0X3950894F">Solo Doc Crockett's revigoriza su salud, su resistencia y mejora su concentración. Doc Crockett's no tiene parangón, es un delicioso elixir elaborado con remedios cuya eficacia ha sido demostrada por la ciencia. Todos los farmacéuticos lo recomiendan, ya que saben cuánto alivia el dolor y el sufrimiento.~n~</string>
  <string name="global¤0X39560D54">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0X3959A2A4">Cartago</string>
  <string name="global¤0X395C353F">Chaleco de ciervo macho</string>
  <string name="global¤0X395D2DB5">Shady Belle, Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤0X395E6DA8">Harvey Griggs - Especulador del ferrocarril</string>
  <string name="global¤0X3961C30C">Examinar la nota del guardia</string>
  <string name="global¤0X3965AA24">Un sorprendente sombrero pintado a mano y con copa plegada.</string>
  <string name="global¤0X396D0B06">Carta de Leland Oil Development Company para Leviticus Cornwall</string>
  <string name="global¤0X3971B192">Garwood</string>
  <string name="global¤0X39777D8F">Resacón</string>
  <string name="global¤0X397AB327">Chico del periódico</string>
  <string name="global¤0X397EE411">Pinturas sencillas que se pueden aplicar a cualquier carro de cazarrecompensas que tengas.</string>
  <string name="global¤0X397F831C">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X39858D37">BLOQ NUM</string>
  <string name="global¤0X3986C4BE">SALUD</string>
  <string name="global¤0X39892D10">Marca de ciervo macho en árbol</string>
  <string name="global¤0X3992383D">Tónicos</string>
  <string name="global¤0X39927B81">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X3995081D">pero que la perseguía porque ella se negaba a ser su prometida. También se había dado cuenta de que todo aquello era un disparate y que debía ahorcarse por tener ideas que no correspondían con su categoría social.</string>
  <string name="global¤0X399741DB">La criatura no tenía más de dos años. El resto de la pequeña comunidad, descrita por los lugareños como aislada del mundo exterior, ha desaparecido por completo y la policía pide a quien tenga algún dato sobre su paradero que lo comunique de inmediato.</string>
  <string name="global¤0X39983551">Perro</string>
  <string name="global¤0X399AF902">~a~:</string>
  <string name="global¤0X399C72DD">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤0X39A43AC6">-</string>
  <string name="global¤0X39A6951F">Atuendo 10</string>
  <string name="global¤0X39B8D849">Mejorada</string>
  <string name="global¤0X39C0BD9D">Lobelia inflata (tabaco indio)</string>
  <string name="global¤0X39C4D2E2">Busca al impresentable en el interior de los ~o~edificios.~s~</string>
  <string name="global¤0X39CF0CCC">Danny-Lee</string>
  <string name="global¤0X39D4D7CF">Fijar objeto de uso rápido</string>
  <string name="global¤0X39D905A9">Compra por 25 lingotes de oro y progresa a lo largo de los 25 niveles del ~COLOR_VIP~club Quick Draw 2~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- El atuendo Rowberrow~n~- El sombrero Haverhill~n~- Revestimientos de cuero para armas largas~n~- La crin descuidada y la cola salvaje para caballo~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X39DD8CDC">Consigue gratis un par de botas.</string>
  <string name="global¤0X39E1B397">Tu estado de inicio de sesión ha cambiado.</string>
  <string name="global¤0X39E56531">Martillo ancho</string>
  <string name="global¤0X39E934CA">Palo de bastos (cartas del tarot)</string>
  <string name="global¤0X39E96BE3">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤0X39EB3698">Gaviota argéntea</string>
  <string name="global¤0X39EBB315">Punta de flecha de feldespato</string>
  <string name="global¤0X39EBE910">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X39EFE86D">Prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0X39F0803E">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X39F1B861">Tu caballo está bien alimentado, lo que afecta positivamente a su fuerza y agilidad.</string>
  <string name="global¤0X39F49620">Activar/desactivar vista de mira</string>
  <string name="global¤0X3A002833">Coyote del valle de California sarnoso</string>
  <string name="global¤0X3A06C692">Saratoga~n~Nueva York~n~~n~Marzo~n~1899~n~~n~Querido Anthony:~n~~n~Gracias por la carta. Tu ortografía ha mejorado mucho. Intenta no meterte en líos. Por algo lo llaman \"el Salvaje Oeste\". No es tan tranquilo ni tan pacífico como crees. Está lleno de hombres malos y violentos que han echado su vida a perder en otros sitios. No te metas en discusiones tontas.</string>
  <string name="global¤0X3A076A1A">El cuerno del bisonte legendario Tatanka. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X3A0C5CD9">Subir apuesta</string>
  <string name="global¤0X3A11ABC7">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X3A12A643">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X3A1A3375">Si encuentra algún defecto en el conjunto, solo tiene que devolverlo y recordar que suelen desaparecer numerosos envíos en tránsito y que este catálogo no se hace responsable de los mismos.</string>
  <string name="global¤0X3A1A80D6">Productos equinos</string>
  <string name="global¤0X3A1AB171">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X3A1F3CBC">En los últimos años, ha habido un aumento en la cifra de ataques de osos. Los supervivientes pueden confirmarle que el cráneo de un oso es de tal grosor que las balas literalmente rebotan. Solo hay una forma de evitar verse devorado, y es tener este fusil disponible en cualquier momento. Su estructura y su mecanismo cuentan con un diseño muy resistente y, si alguien pone en duda su potencia, tiene usted todo el derecho a demostrarle su funcionamiento eliminando apéndices de un solo disparo.~n~</string>
  <string name="global¤0X3A28B428">18.°</string>
  <string name="global¤0X3A2B273D">Kneller (estándar)</string>
  <string name="global¤0X3A35746A">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X3A3A4724">No has iniciado sesión. Tienes que iniciar sesión para guardar tu progreso y conseguir logros. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X3A422B46">Cambia el estilo de tu vello facial.</string>
  <string name="global¤0X3A464B35">Lente siguiente</string>
  <string name="global¤0X3A4B9EBA">Gracias a esta magnífica chaqueta recortada, todo el mundo podrá ver y admirar el resto de su atuendo. Sus bolsillos y sus puños con bordes hacen de esta prenda el sueño de todo caballero que se precie.</string>
  <string name="global¤0X3A4C0C76">Hachuela</string>
  <string name="global¤0X3A523BFC">Debes iniciar sesión en el Social Club para jugar a Red Dead Redemption 2. Se ha cerrado la sesión porque se ha iniciado dos veces.~n~Si el problema persiste, ponte en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Rockstar Games en https://support.rockstargames.com/es.</string>
  <string name="global¤0X3A5475C9">Chaleco Clelland</string>
  <string name="global¤0X3A57AC1A">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X3A595B5E">Martillo ancho</string>
  <string name="global¤0X3A5E44A5">No hay espacio suficiente para guardar en el dispositivo de almacenamiento seleccionado. ¿Quieres elegir otro?</string>
  <string name="global¤0X3A61213C">Fresas Big Valley. Jugosas, deliciosas y perfectas para dulces y pasteles o para dárselas a su amante en el parque.</string>
  <string name="global¤0X3A68931B">Interacción equina</string>
  <string name="global¤0X3A6CCC0F">Guacamayo escarlata</string>
  <string name="global¤0X3A6D7174">Matadero Criard</string>
  <string name="global¤0X3A6E4681">Buey</string>
  <string name="global¤0X3A746491">¿Quién es esta damisela en apuros?</string>
  <string name="global¤0X3A758C4B">Cerezo y carbón</string>
  <string name="global¤0X3A79F82A">Ajusta la distancia de dibujado de objetos con alto nivel de detalle tales como lámparas, armas y vehículos.</string>
  <string name="global¤0X3A7B1E1B">DETENER</string>
  <string name="global¤0X3A7C1B0E">Nelson</string>
  <string name="global¤0X3A7C2C86">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X3A7C2FAE">De media, un hombre mide 1,65 m. Si su contorno de pecho es superior a 105 cm o mide más de 1,8 m de altura, es usted una aberración y necesita un abrigo de mayor tamaño. Lamentamos decirle que estas tallas tienen un precio superior, ya que se necesita más tela para poder fabricar las prendas.~n~</string>
  <string name="global¤0X3A7CE834">Carta de alguien de Clemens Point</string>
  <string name="global¤0X3A80AA7D">Revólver Schofield</string>
  <string name="global¤0X3A8190F2">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X3A824813">Pistoleros y forajidos famosos - Frank Heck</string>
  <string name="global¤0X3A83A060">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X3A873FC0">DEPARTAMENTO DE CALZADO~n~</string>
  <string name="global¤0X3A8927F1">Ciego</string>
  <string name="global¤0X3A8A1990">Gestiona los caballos que ya posees.</string>
  <string name="global¤0X3A8AB979">Funda izquierda de tirador</string>
  <string name="global¤0X3A8BE9CD">Lustrosa (blanca y beige)</string>
  <string name="global¤0X3A8E3217">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0X3A910965">Sufres mucho menos daño con cada disparo consecutivo que recibes. El efecto termina si no recibes ningún disparo durante 10 segundos.</string>
  <string name="global¤0X3A934CBB">LAS FLORES MÁS BELLAS</string>
  <string name="global¤0X3A94625C">Documentos</string>
  <string name="global¤0X3A94A251">PRESIDENTE FISHER</string>
  <string name="global¤0X3A973B57">Informar al sheriff ~1$~ (quedan ~2~)</string>
  <string name="global¤0X3A9A8761">Nuestra última prenda incorpora elegantes costuras, botones alargados, una parte delantera de cuero suave y un diseño trasero a cuadros. Un accesorio práctico y elegante que combina con cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0X3A9EA356">EDICTO del GOBERNADOR DE AMBARINO</string>
  <string name="global¤0X3AA89B5D">vio que, a pesar de su deshonra, de su caída en desgracia y de todos los problemas que había causado, su vida era tremendamente dichosa, pues en aquel momento contaba con todo aquello que no había logrado conseguir durante los años de su deshonra. Su vida había adquirido gracia y la luz había penetrado en ella.~n~\"¿Sabes qué, hermano? Recuerdo que, cuando éramos pequeños, eras tú y no yo quien iba a servir a Dios\", dijo.~n~\"Yo di la espalda a esas estupideces hace mucho tiempo\", dijo su hermano, con tristeza,</string>
  <string name="global¤0X3AABEF92">Esprintar</string>
  <string name="global¤0X3AACAFE1">CORCHETE DER.</string>
  <string name="global¤0X3AACDC80">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X3AB4E4BA">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X3AB563B6">con un tomahawk mejorado</string>
  <string name="global¤0X3AB64F81">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X3AB9355C">Por desgracia, hemos recibido multitud de misivas de personas que han enviudado porque sus maridos o esposas se engañaron pensando que podían ganar dinero fácilmente persiguiendo a fugitivos. Para tener éxito en esta profesión, es necesario contar con cierta astucia y temple, y desde luego no es algo que pueda hacer cualquiera. Por tanto, no reembolsamos el dinero. El hombre de bien goza de libre albedrío y debe ser consecuente con las decisiones que toma.~n~</string>
  <string name="global¤0X3ABA29F9">Pañuelos</string>
  <string name="global¤0X3ABBD896">pero lo suficiente para saber cuándo se me debe un pequeño favor. Quizá su espíritu enérgico y entusiasta del Lejano Oeste, y mi frío cinismo del Viejo Mundo podrían casar bien.~n~Venga a la parte de atrás de mi residencia cualquier noche. Llame a la puerta, y mi ayudante, Jean-Marc, le dejará entrar.~n~~n~Espero verlo pronto.~n~Su nuevo amigo,~n~Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤0X3AC0356E">No hay duda de que el catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. es el mejor, pues incluye vestimentas para profesionales de todo tipo. Nos esforzamos lo indecible por ofrecer atuendos a aquellos que se dedican a hacer cumplir la ley y perseguir a los miembros más insidiosos de nuestra refinada sociedad. Ellos, más que nadie, necesitan disponer de accesorios o prendas fiables para llevar a cabo su trabajo, pues cualquier defecto en la fabricación podría desembocar en desastre.~n~</string>
  <string name="global¤0X3AC1BE32">Trasladarte al Grand Korrigan</string>
  <string name="global¤0X3AC32B73">Maravillas del transporte y la locomoción - Carro de cabra</string>
  <string name="global¤0X3AC55CD7">Raída</string>
  <string name="global¤0X3AC6AEA3">Coger el objeto</string>
  <string name="global¤0X3AC908AF">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X3ACB8C31">Una nota sobre una diligencia que traslada las pagas de los trabajadores de un aserradero.</string>
  <string name="global¤0X3ACE3BA6">Vuelve con ~o~Hosea.~s~</string>
  <string name="global¤0X3ACF90C3">El vehículo de Paytah ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X3ACFF56A">Pantalones</string>
  <string name="global¤0X3AD0209D">~a~~n~~a~~n~~a~~n~~a~~a~~a~~a~</string>
  <string name="global¤0X3AD54DC7">incluye una mira abatible. El casquillo gastado se expulsa cuando abre la culata, momento en el que la mayoría de los usuarios gritarán palabras amenazantes o de alegría a su rival mientras cargan un nuevo cartucho. Pase al menos seis meses realizando prácticas de tiro todos los días y le garantizamos que logrará ser un tirador experto. Es un hecho de sobra conocido que muchos hombres han cortejado a una dama con el fusil Springfield. Horace Pickens nos escribió para decirnos: \"Mi padre me compró el fusil Springfield de Lancaster que ustedes venden cuando era un muchacho, justo antes de que él resultara gravemente herido tras sufrir una cornada. Me pasé los días disparando y practicando. Una tarde me encontraba pescando bagres cuando Laretta Spangler también vino a pescar. La conocía de antes de dejar la escuela y me quedé prendado de ella. Me dispuse a hacerlo lo mejor posible para cortejarla, pero nada parecía funcionar. Un día le dije que podría quitarle una piña de entre los dientes de un disparo y me dijo: «Horace, si lo logras, me casaré contigo mañana mismo». Entonces fijé el objetivo, apreté el gatillo y la oí gritar. Cuál no sería mi asombro al ver que estaba dando saltitos con el diente que le había roto en la mano. Nos casamos cuando cumplió 13 años y tuvimos a nuestro primer hijo al año siguiente\".</string>
  <string name="global¤0X3AD94B06">Guardamonte</string>
  <string name="global¤0X3ADC8856">A la hora de vestirse, no se deje asustar por el precio ni haga caso si alguien intenta convencerlo de que no compre este atuendo hoy mismo. Lo más probable es que esa persona cuente con una inteligencia de lo más mediocre. La mera compra de este atuendo hará que todas las privaciones e infortunios de la vida cotidiana desaparezcan. ¡Encárguelo ya!</string>
  <string name="global¤0X3ADD7B4A">Madeline Fussar</string>
  <string name="global¤0X3AE050B5">Larga</string>
  <string name="global¤0X3AE53E1D">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X3AE7461F">Piel de la pantera legendaria. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X3AE807F0">Dar el animal</string>
  <string name="global¤0X3AEE4F0A">Calesa robada</string>
  <string name="global¤0X3AFEB5CC">14.°</string>
  <string name="global¤0X3B00B4AC">Garwood</string>
  <string name="global¤0X3B08A7A3">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X3B0AFC0E">Ciervo macho legendario</string>
  <string name="global¤0X3B11EFE0">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤0X3B123716">Rechazar</string>
  <string name="global¤0X3B1451BD">Chaleco Clelland</string>
  <string name="global¤0X3B27D1DD">Corta</string>
  <string name="global¤0X3B28277F">Campamento de los O'Driscoll</string>
  <string name="global¤0X3B367D4E">Se puede vender a comerciantes.</string>
  <string name="global¤0X3B36F537">Base</string>
  <string name="global¤0X3B38ACF2">ALT DER.</string>
  <string name="global¤0X3B39367E">Has atacado al caballo de Baptiste.</string>
  <string name="global¤0X3B3A7A2A">Ace Burr</string>
  <string name="global¤0X3B3D3A40">¿Ha probado a tratarse su tos con heroína?~n~</string>
  <string name="global¤0X3B41C3B5">Salvaje (beige y blanca)</string>
  <string name="global¤0X3B43593B">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X3B49905E">Expresa tu desagrado por quienes te rodean.</string>
  <string name="global¤0X3B4DDD24">IGNORAR GRUÑÓN</string>
  <string name="global¤0X3B4DEA01">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X3B4FD38C">Echar la madera</string>
  <string name="global¤0X3B57311F">Selección de atuendos</string>
  <string name="global¤0X3B5EF317">Se reduce un poco el daño recibido, pero la salud se regenerará un 50 % más despacio que antes de recibirlo.</string>
  <string name="global¤0X3B5FD579">Guía: cebo potente para herbívoro</string>
  <string name="global¤0X3B5FF2CF">Camisas normales</string>
  <string name="global¤0X3B605C9D">Lista de deseos</string>
  <string name="global¤0X3B618EF6">Denunciar a este jugador por:</string>
  <string name="global¤0X3B64A1E8">OTROS JABONES UTILIZADOS PARA ACABAR CON PULGAS, PIOJOS Y GARRAPATAS~n~</string>
  <string name="global¤0X3B65A679"> Ser licorista es duro, pero puede ganar un montón de dinero si juega bien sus cartas y, además, no hay nadie mejor que Maggie. Ella me tiene mucho aprecio, así que le he hablado bien de usted y he concertado una reunión. ¿Cuánto tardaría en acercarse al rancho Emerald? Hay una vieja taberna abandonada. Es un lugar agradable y privado.~n~Solo una cosa... Maggie no corre ningún riesgo en lo relacionado con la seguridad. Ha sufrido demasiadas decepciones a lo largo de su vida.</string>
  <string name="global¤0X3B6AB322">Un bonito cepillo fabricado con madera de palisandro de Nueva Guinea que tiene un característico emblema de plata.</string>
  <string name="global¤0X3B6CD364">Mary-Beth necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X3B6D6423">* CRIADO EN INGLATERRA PARA ARAR SUELOS DUROS Y ARCILLOSOS, ES FUERTE PERO DÓCIL~n~</string>
  <string name="global¤0X3B765D53">Has abandonado a Hercule.</string>
  <string name="global¤0X3B76A662">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X3B7BA253">Ver el tráiler</string>
  <string name="global¤0X3B7BE4C2">La sesión a la que intentas unirte ya no existe.</string>
  <string name="global¤0X3B7F759A">Una valiosa alianza de oro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X3B87B871">Interactúa con la pianista para que la banda empiece a tocar o para que deje de hacerlo. También puedes acercarte a un miembro de la banda y coger su instrumento.</string>
  <string name="global¤0X3B89057E">El juego de los dados, de origen inglés, llegó a Saint Denis de la mano del noble francocriollo Jean-Bernard Xavier Philippe de Marigny de Mandeville, presidente del senado estatal en la década de 1820.~n~El nombre del juego en francés, \"crapaud\", deriva de su palabra para \"sapo\", ya que es la postura que los niños y los jóvenes suelen adoptar al agacharse para jugar junto a una pared o en la acera.</string>
  <string name="global¤0X3B8A8D0C">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X3B8CBC81">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X3B8E2BB1">En este mundo. Una criatura pura que no permite que la idiocia nuble su juicio. Una criatura que no se considera Dios, como nos obligan a la mayoría de nosotros, sino que es feliz siendo un hijo de Dios.~n~Aun así, mis pensamientos siguen acechándome como lobos hambrientos. Mis necesidades me inundan. Mis deseos me abruman. Ahora no temo a la mortalidad, sino a lo opuesto, a esa necia parte de mí que intenta convencerme de que estoy por encima de las preocupaciones de los mortales. Esa necia parte del hombre que le dice que es inmortal, que le susurra como la serpiente,</string>
  <string name="global¤0X3B95A343">Carta para Anthony de papá</string>
  <string name="global¤0X3B9864C3">El cuerpo de un berrendo en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X3B9E3A29">As de espadas</string>
  <string name="global¤0X3B9E63AA">~s~Este carro ha perdido demasiada leña y no puede regresar a Castor's Ridge.~s~</string>
  <string name="global¤0X3B9EB95B">Un huevo azul común. Se pueden encontrar en nidos de pato en el terreno, cerca de masas de agua, a menudo rodeados por densa maleza acuática.</string>
  <string name="global¤0X3B9FDE96">Carta de la editorial Scruffers and Co.</string>
  <string name="global¤0X3BA13374">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X3BA5B210">Mamá Owlhoot</string>
  <string name="global¤0X3BA60146">Apuntar y girar</string>
  <string name="global¤0X3BA7C23F">Equipar como arma cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤0X3BABADEF">Dutch te ha pedido que vayas a Shady Belle y averigües si la banda ha dejado alguna pista sobre su paradero.</string>
  <string name="global¤0X3BADCF7E">Restablece completamente la barra de Dead Eye y tiene efecto fortalecedor por un tiempo largo.</string>
  <string name="global¤0X3BB2A978">Has enviado una invitación a ~1~.</string>
  <string name="global¤0X3BB5F150">Estándar</string>
  <string name="global¤0X3BB9771C">- Chicle de cocaína y conjunto de dulces.</string>
  <string name="global¤0X3BBD6D3C">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X3BBFC9E7">No puedes llevar más munición.</string>
  <string name="global¤0X3BC5A7DD">No puedes entrar en el establo en este momento.</string>
  <string name="global¤0X3BC6FB03">Merodeador</string>
  <string name="global¤0X3BCA9E13">DEPARTAMENTO DE CHALECOS~n~</string>
  <string name="global¤0X3BCB3EE4">Serpiente cabeza de cobre del sur</string>
  <string name="global¤0X3BCC8335">Un antiguo tomahawk arrojadizo hallado en el tronco de un árbol.</string>
  <string name="global¤0X3BD2BFFF">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤0X3BDD9F36">Es necesario confirmar la suscripción. Comprueba tu bandeja de correo electrónico.</string>
  <string name="global¤0X3BDED462">Una prenda suntuosa y de calidad suprema con el cuello levantado por detrás, puños con volantes de encaje y bordados de seda. Importada de París y cosida en nuestras instalaciones. La elegancia con mayúsculas.</string>
  <string name="global¤0X3BDFEAB8">EL CLUB QUICK DRAW 2~n~</string>
  <string name="global¤0X3BE11076">Algunos caballos están en oferta por tiempo limitado.</string>
  <string name="global¤0X3BE88AB8">Botas normales</string>
  <string name="global¤0X3BEF2AFA">Algernon Wasp te ha pedido que reúnas algunas orquídeas más y se las lleves.</string>
  <string name="global¤0X3BF957EE">Cuchillo de caza</string>
  <string name="global¤0X3BFA89E4">Se ha perdido la conexión con la sesión debido a un error de red desconocido.</string>
  <string name="global¤0X3BFE2A17">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X3C077BE3">Palo de espadas (cartas del tarot)</string>
  <string name="global¤0X3C0CA2BD">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X3C0D258B">Error al cargar los archivos de catálogo de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X3C0F3887">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X3C10CEB8">White's</string>
  <string name="global¤0X3C12D014">No puedes registrarte en el Social Club de Rockstar con un trabajo en marcha.</string>
  <string name="global¤0X3C16BE9D">Consigue un descuento de 25 lingotes de oro en el club Quick Draw 4.</string>
  <string name="global¤0X3C18E1BF">Mostrar/ocultar botones</string>
  <string name="global¤0X3C193DD5">CALIDADES DE FABRICACIÓN SIN IGUAL~n~</string>
  <string name="global¤0X3C1B2216">C</string>
  <string name="global¤0X3C22E1EA">Gene A. Frost</string>
  <string name="global¤0X3C241949">Un diseño de Stenger sencillo, a la par que clásico, elaborado con recio cuero revestido. Incorpora tachones de latón martillados y ruletas de ocho puntas.</string>
  <string name="global¤0X3C286596">Un cubrecuello sencillo de algodón anudado delante.</string>
  <string name="global¤0X3C2FE5B6">3</string>
  <string name="global¤0X3C3455DD">Consigue un descuento de 25 lingotes de oro en el club Quick Draw 3.</string>
  <string name="global¤0X3C3C2238">Este sombrero de ala ancha es ideal para protegerse del sol. Además, cuenta con unos agujeros que ofrecen una estupenda ventilación cuando hace calor.</string>
  <string name="global¤0X3C3C47FC">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X3C3D1E49">Esta arma ya está en perfectas condiciones.</string>
  <string name="global¤0X3C403859">Funda de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0X3C45A578">Curtis</string>
  <string name="global¤0X3C474C61">CGU ofensivo</string>
  <string name="global¤0X3C47954E">17</string>
  <string name="global¤0X3C49CA5A">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X3C4A8547">Rockstar ha corregido tus lingotes de oro en ~1~.</string>
  <string name="global¤0X3C4E8171">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X3C552BA2">3000 de EXP del club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0X3C5911FB">Un modesto cepillo fabricado con madera de palisandro brillante.</string>
  <string name="global¤0X3C59C63A">Volver</string>
  <string name="global¤0X3C5ABEAB">La ciencia de la eugenesia. Imagine a sus nietos tan tontos que se vean relegados a ser animales de carga, a transportar fardos gigantescos como si fueran sirvientes y a defecar de pie, allí donde se encuentren. La ley natural prohíbe mezclar especies por un motivo. La naturaleza nos muestra lo que no es natural. Si Dios todopoderoso hubiera querido que las razas se mezclasen, me lo habría dicho. Fue muy claro respecto a las reglas a la hora de vender a mi hija como esclava o de compartir delicias culinarias.~n~¡CONOZCA LA VERDAD!</string>
  <string name="global¤0X3C63BF24">Emmet Granger debería de estar por aquí, según las notas que hay en la fotografía de Levin.</string>
  <string name="global¤0X3C63E8AA">*EL PASE DE FORAJIDO II*~n~</string>
  <string name="global¤0X3C681DF4">Reduce el daño mientras vas a caballo.</string>
  <string name="global¤0X3C68ACEE">Carro de Arthur</string>
  <string name="global¤0X3C6D1912">Los cazarrecompensas te están buscando para cobrar la recompensa que ofrece el estado por tu cabeza.</string>
  <string name="global¤0X3C6D7B9F">Se necesita ayuda</string>
  <string name="global¤0X3C70960B">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X3C72DC73">ISADORE REID</string>
  <string name="global¤0X3C763514">SOMOS EL PRINCIPAL PROVEEDOR DE SUMINISTROS Y MEDICINAS PARA CABALLO, TANTO PROPIAS COMO PATENTADAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X3C7BB549">Señora Londonderry</string>
  <string name="global¤0X3C7C1C01">Diseñado a partir de un pañuelo cuadrado de tela de algodón, con adornos bordados a mano. Un pañuelo siempre es un complemento útil.</string>
  <string name="global¤0X3C7DDC5C">EL GRAN TAMAÑO DEL ARDENNER, SU PODEROSA ESTRUCTURA ÓSEA Y SUS GRANDES MÚSCULOS PROPORCIONAN UNA IMPORTANTE CANTIDAD DE CARNE, UN DETALLE QUE CONVIENE RECORDAR EN CASO DE QUE LAS COSAS SE PONGAN FEAS O LA COMIDA ESCASEE.</string>
  <string name="global¤0X3C80A679">Al entrar por la puerta de atrás de la vieja cantina, los ojos de ella se abren como platos al ver...~n~</string>
  <string name="global¤0X3C8283B2">En la carpeta de partidas guardadas de este perfil hay más archivos de los esperados.</string>
  <string name="global¤0X3C8A6C09">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0X3C8ABCC1">Noqueo cuerpo a cuerpo +~1~</string>
  <string name="global¤0X3C901EC5">Al usar una mira, infliges algo más de daño y recibes un poco menos.</string>
  <string name="global¤0X3C96406B">Unos guantes elaborados que parecen las manos de un esqueleto.</string>
  <string name="global¤0X3C97F51E">Visita a Mary.</string>
  <string name="global¤0X3C9F32FD">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X3CA0A992"> La vida es muy confusa, y ahora me doy cuenta de que no se me da muy bien.~n~~n~Me temo que me he metido en otro lío. No es culpa mía, pero necesito tu ayuda. Odio tener que pedírtelo, pero no tengo a nadie más. Me alojo en el hotel Grand de Saint Denis. Ay, Arthur, sé que está mal que te lo pida, pero estoy muy sola. Si valoras la relación que mantuvimos, te ruego, aunque me avergüence hacerlo, que me ayudes.~n~~n~Atentamente,~n~Mary</string>
  <string name="global¤0X3CA303BB">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X3CA438C1">Pantalones de Whitfield</string>
  <string name="global¤0X3CA7AD31">Al empuñar dos armas a distancia, infliges mucho más daño y apuntas mucho mejor.</string>
  <string name="global¤0X3CAD287A">Restablecen ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤0X3CAFEFAD">Has recibido ~1~ de EXP de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X3CB18FBC">Una añeja botella de ron de Guarma de 1797, un licor de allende los mares.</string>
  <string name="global¤0X3CB2F1C3">Un elegante accesorio de tela de algodón. Para días excepcionalmente abrasadores o polvorientos.</string>
  <string name="global¤0X3CB488E4">Deborah MacGuiness necesita hablar contigo en relación a los huesos de dinosaurio que le has enviado.</string>
  <string name="global¤0X3CB5A21F">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X3CB82295">KANJI</string>
  <string name="global¤0X3CBD4ED6">con una pistola semiautomática</string>
  <string name="global¤0X3CBE1119">ES UN HONOR PARA NOSOTROS OFRECER VESTIMENTAS PARA ESOS ESTUPENDOS HOMBRES QUE SE DEDICAN A ENDULZAR EL ESFUERZO DE NUESTRO TRABAJO CON DELICADAS BEBIDAS ESPIRITUOSAS. LOS CAMPESINOS, DESPUÉS DE PASAR EL DÍA ASFIXIADOS DE CALOR, MERECEN UN RESPIRO (A SER POSIBLE UNA VEZ TERMINADA LA FAENA, NO A LA HORA DEL ALMUERZO).~n~</string>
  <string name="global¤0X3CBFAA0A">Paloma de collar</string>
  <string name="global¤0X3CC947CE">Una trepadora resistente con flores moradas que cuelgan en racimos perfumados. La glicinia prefiere el terreno con buen drenaje y es habitual en zonas boscosas.</string>
  <string name="global¤0X3CD43B29">Pastor australiano</string>
  <string name="global¤0X3CE069A3">Alforjas hechas a medida</string>
  <string name="global¤0X3CE0D299">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X3CEBADEC">Septiembre de 1883</string>
  <string name="global¤0X3CEC885D">Female head 04</string>
  <string name="global¤0X3CEFA9B6">Potencia</string>
  <string name="global¤0X3CF4BE2E">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños</string>
  <string name="global¤0X3CF6BA98">Encuentra a los pistoleros</string>
  <string name="global¤0X3CFB1EFD">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤0X3CFC54A9">PARA LA CAZA DE AVES, LA CETRERÍA Y EL DEPORTE~n~</string>
  <string name="global¤0X3D012575">Carta de Arnold para Margaret</string>
  <string name="global¤0X3D019E06">~1~</string>
  <string name="global¤0X3D03CC01">Clases de interpretación</string>
  <string name="global¤0X3D063E67">Creé esta estupenda receta en el Caribe, para deleite de los lugareños y consternación de los encargados de limpiar los destrozos de los tres días de juerga tras los que me desperté abrazado a una cabra.</string>
  <string name="global¤0X3D06B968">Es innegable que nuestro atuendo de comerciante es el mejor del mercado para dicho oficio. No le haga un flaco favor a su feminidad o masculinidad vistiendo con los aburridos harapos que otros catálogos hacen pasar por ropa de trabajo. Es imposible separar a la persona de la ropa que lleva. El atuendo hace al hombre (o a la mujer), aunque a veces los hombres se vistan de mujer, como los actores franceses de las obras de Shakespeare. ¿Debería un herrero vestirse como si fuera el orgulloso capitán de un barco? Podría hacerlo, ya que está en su derecho, pero uno debería vestirse de acuerdo con su profesión.~n~</string>
  <string name="global¤0X3D0CAB24">Cebo</string>
  <string name="global¤0X3D0D566B">Con su copa plegada y borde enrollado, el sombrero Buckley es uno de nuestros modelos más apreciados.</string>
  <string name="global¤0X3D157199">J. J. MCCLURE CO., SAINT DENIS~n~</string>
  <string name="global¤0X3D159300">Nuestros botines básicos de cuero y lona, con suela gruesa y lengüetas resistentes que permiten ponerlos y quitarlos fácilmente.</string>
  <string name="global¤0X3D1B26DA">El personaje 1 no estará disponible en esta partida.</string>
  <string name="global¤0X3D1F13D4">Media</string>
  <string name="global¤0X3D212D77">Corta</string>
  <string name="global¤0X3D231FCF">Comprar el Modo Historia de Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤0X3D25346A">Cuadrilla persistente</string>
  <string name="global¤0X3D2F0A60">~COLOR_CASH_GOLD~℅~1~.~s~</string>
  <string name="global¤0X3D302186">Es imposible que desenfunde rápido las armas de fuego sin mejorar la forma en que las empuña. Las florituras mantienen la circulación de los dedos y preparan la mente para apretar el gatillo en el momento decisivo.~n~~n~Una vez estuve haciendo esta floritura por encima del hombro durante nueve horas antes de aventurarme en la Garganta de la Araña durante los días más crudos del invierno. Puede que perdiese dos dedos del pie, pero los de mis manos nunca fueron tan rápidos.</string>
  <string name="global¤0X3D314CFF">DOS MODOS DE DISPARO~n~</string>
  <string name="global¤0X3D32F0E9">Nuestro sombrero de estilo tahúr de fieltro de castor presenta una copa redondeada y una gruesa banda de raso.</string>
  <string name="global¤0X3D346C3E">Variante del fusil Varmint</string>
  <string name="global¤0X3D35585C">Trenza despeinada</string>
  <string name="global¤0X3D3692B7">Estimado Sr. Varley:~n~~n~Es una pena que haya rechazado las diversas y extremadamente generosas ofertas de compra que le ha presentado Cornwall Kerosene &amp; Tar. El señor Cornwall ha tenido la amabilidad de concederle un periodo de gracia de tres semanas más para que reconsidere su postura, y le recomendamos encarecidamente que lo haga.</string>
  <string name="global¤0X3D37DCEF">Turcomano~n~(albino)</string>
  <string name="global¤0X3D3B0E7B">Monedas</string>
  <string name="global¤0X3D4008F7">¿DÓNDE ESTÁ EL CIELO? ¿DÓNDE ESTÁ QUELONIA? ESTÁ AQUÍ. Algunas personas no son capaces de creer esta verdad, pero le fue transmitida hace más de 100 años a nuestro gran profeta. Y, como bien es sabido, todo lo antiguo es cierto. Solo hay que preguntar a los ancianos para saberlo; a no ser que sean demasiado viejos y estén sordos, o vayan a convertirse en alimento de los gusanos dentro de poco y, por tanto, dejen de suponer una carga para su familia.</string>
  <string name="global¤0X3D412A68">Ventajas del club Quick Draw</string>
  <string name="global¤0X3D44C0E9">LAS ADMIRADORAS DEL SAGEMOOR QUEDARÁN REALMENTE ENCANTADAS CUANDO SE VEAN POR PRIMERA VEZ REFLEJADAS EN UN ESPEJO O EN UN PLÁCIDO ESTANQUE.~n~</string>
  <string name="global¤0X3D4C6331">Una colección de botellas de alcohol antiguas.</string>
  <string name="global¤0X3D4CF7C7">Tambor</string>
  <string name="global¤0X3D4F1AE6">¡No quedes en última posición!</string>
  <string name="global¤0X3D501BFE">No tienes suficiente dinero en la bolsa para comprar este objeto.</string>
  <string name="global¤0X3D57403C">100 RDO$</string>
  <string name="global¤0X3D586CB7">Uapití</string>
  <string name="global¤0X3D61A701">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X3D659FE8">Annette:~n~~n~No quería escribir esta carta. Pensé que te lo había dejado claro en el establo, y también el día que me esperaste fuera de la tienda (Harriot seguía dentro, ¡podría haberte visto! Es un milagro que no lo hiciera).~n~Oye, sé que te he hecho muchas promesas y que lo hemos pasado bien juntos, pero Harriot es mi mujer, y si está dispuesta a darme otra oportunidad, tengo que aprovecharla, por ella y por mí.</string>
  <string name="global¤0X3D6AA0E8">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X3D7613EC">Precisión en cada disparo. El cartucho de punta hueca que resiste el paso del tiempo, y es que su fiabilidad y su calidad son dignas de confianza.</string>
  <string name="global¤0X3D7D0B78">Pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para ver las nuevas ofertas disponibles.</string>
  <string name="global¤0X3D7E2871">Montura Roping Stenger</string>
  <string name="global¤0X3D82C19B">Quita el sombrero.</string>
  <string name="global¤0X3D84C188">Funda Tormenta de arena</string>
  <string name="global¤0X3D84FC59">LE ROGAMOS QUE DIBUJE Y DESCRIBA CON EL MAYOR DETALLE POSIBLE: JUANETES, DEDOS EN MARTILLO, DEDOS EN GARRA, ONICOMICOSIS, VERRUGAS PLANTARES, DERMATITIS, ESCAMAS, REUMATISMO Y DEDOS O PARTES DEL PIE PERDIDOS A CAUSA DE ALGÚN ACCIDENTE.</string>
  <string name="global¤0X3D8CA060">Trucha cabeza de acero</string>
  <string name="global¤0X3D92425D">El admirado mortero de Cuthbert &amp; Pratt puede usarse tanto en la cocina como para fines medicinales. Está elaborado con el granito más resistente para que dure toda la vida.</string>
  <string name="global¤0X3D926A13">Limpia el estiércol.</string>
  <string name="global¤0X3D94AF80">El famoso pistolero Otis Miller fue quien inspiró a muchos jóvenes para realizar este truco, ya que era el gesto que siempre utilizaba para anunciar el asalto a un tren. Con un poco de práctica, podrá hacer girar su arma horizontalmente alrededor de un dedo sin inmutarse, para asombro y deleite de amigos y enemigos.</string>
  <string name="global¤0X3D992134">LOS MIEMBROS QUE SE SUSCRIBAN AL CLUB QUICK DRAW RECIBIRÁN UN SURTIDO DE NUEVAS RECOMPENSAS, QUE INCLUYEN ELEGANTES PRENDAS, ATUENDOS ESPECIALES, EXQUISITAS VARIANTES DE ARMAS, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHAS COSAS MÁS.~n~</string>
  <string name="global¤0X3D99C1D5">Carta de eventos de coleccionista</string>
  <string name="global¤0X3D9E0B19">Guantes de montar de piel de cabra. Abrigan y son cómodos.</string>
  <string name="global¤0X3D9E4BDF">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X3D9F4098">Tienda</string>
  <string name="global¤0X3DA36BFA">Abrigo de caimán solar</string>
  <string name="global¤0X3DA441A0">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X3DA4BF3E">Ataque cuerpo a cuerpo a caballo a la derecha</string>
  <string name="global¤0X3DA6C490">Estadísticas del caballo</string>
  <string name="global¤0X3DA73EE2">* DÓCIL, VOLUNTARIOSO, FÁCIL DE MANTENER Y DE TEMPERAMENTO AFABLE~n~</string>
  <string name="global¤0X3DA76BF2">Cancelar</string>
  <string name="global¤0X3DAC0C59">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X3DAC5371">Munición |</string>
  <string name="global¤0X3DBA420B">Aunque contribuya con solo un penique, estará ayudando a otras personas a salir del hambre, de salones de apuestas, burdeles, chabolas y callejones hacia un hogar y una vida de esperanza.~n~~n~Únase a nosotros en este reparto de caridad y luchemos juntos a favor de la humanidad.</string>
  <string name="global¤0X3DBE5FB8">Has abandonado a tu banda.</string>
  <string name="global¤0X3DC01B0E">Infliges un poco más de daño, pero los tiros a la cabeza ya no son bajas instantáneas.</string>
  <string name="global¤0X3DC0729E">Chaleco superior de piel de ciervo macho. No tiene bolsillos y cuenta con solapa redonda y botones acabados en latón. Transmite autoridad y dominación.</string>
  <string name="global¤0X3DC91BA0">¡60 $ DE RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X3DCD4819">Fósiles acuáticos hallados: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤0X3DD3603B">Carta de Mamá para Glen y Eddie</string>
  <string name="global¤0X3DD4CDA6">Actualmente no tienes nada que vender. Aquí puedes vender diligencias y caballos robados.</string>
  <string name="global¤0X3DD8555D">Una pluma de águila. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X3DD8C51B">Filtro siguiente</string>
  <string name="global¤0X3DE041B6">Una elección que todo ciudadano americano debe tomar para preservar la pureza del futuro sin adulterarlo.~n~Un tratado sobre por qué el blanco puro lo refleja todo y no hay más que hablar.~n~ Estimado amigo, ¿usted codicia lo que no le pertenece? Se nos dice que \"no codiciarás la casa de tu prójimo, ni su siervo, ni su asno\". ¿Sabe por qué no debe codiciar su asno? Muy fácil: el asno es un ejemplo perfecto de la destrucción y de la depravación hacia las que se dirige este país si no aceptamos la verdad.</string>
  <string name="global¤0X3DE19530">El cuerpo de un pájaro carpintero en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X3DE67A80">Sombreros</string>
  <string name="global¤0X3DE73687">ESTE ATUENDO DE EXCEPCIONAL CALIDAD HA SIDO CONFECCIONADO SEGÚN LAS ÚLTIMAS TENDENCIAS Y ESTÁ TOTALMENTE DE MODA.~n~</string>
  <string name="global¤0X3DE816C0">Unas fabulosas botas con puntera en pico estrecha, tacón semicurvado y cierres provistos de cordones y hebillas. Confeccionadas especialmente para nuestras clientas.</string>
  <string name="global¤0X3DEAA539">ACUERDO DE RESPONSABILIDAD FORMAL~n~~n~Primera parte: Roanoke Fuel Company, de Annesburg, New Hanover, Estados Unidos de América.~n~~n~Segunda parte: la ciudadanía de Butcher Creek, New Hanover, Estados Unidos de América.~n~~n~La segunda parte se compromete a acatar los términos y condiciones de este acuerdo y declara lo siguiente:~n~</string>
  <string name="global¤0X3DF56743">Calidad de refracción en el agua</string>
  <string name="global¤0X3DF70E70">Guardar en el armero</string>
  <string name="global¤0X3DF7A376">LOS ADMIRADORES DEL SAGEMOOR QUEDARÁN REALMENTE ENCANTADOS CUANDO SE VEAN POR PRIMERA VEZ REFLEJADOS EN UN ESPEJO O EN UN PLÁCIDO ESTANQUE.~n~</string>
  <string name="global¤0X3DFB4288">Este accesorio moderno está confeccionado con raso de primera calidad. Estamos convencidos de que es el ejemplo perfecto de clase y estilo.</string>
  <string name="global¤0X3DFE397E">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X3E02097B">Naturalista</string>
  <string name="global¤0X3E08F6D8">Guía: medicina especial para caballo</string>
  <string name="global¤0X3E093A7F">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS DE ESTE PASE.~n~</string>
  <string name="global¤0X3E0B5FD1">Pareja</string>
  <string name="global¤0X3E11DF3C">Objetos listos para ser recogidos.</string>
  <string name="global¤0X3E1422CA">Polainas revestidas con tiras de piel curtida. Son de cuero de grano superior y llevan revestimientos de piel para las perneras. Una opción elegante.</string>
  <string name="global¤0X3E15F637">ELEGIR MEDIOS</string>
  <string name="global¤0X3E161B75">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X3E16515B">Querido Jacob:~n~La conversación del pasado jueves fue muy preocupante. No puedo creer que te parezca bien desobedecerme y desobedecer a la familia. No hemos conseguido nuestra posición social en esta vida a base de escuchar a nuestro corazón ni de ceder ante cada capricho estúpido e infantil que se nos pasara por la cabeza. Pensé que lo entendías. ¿Tú crees que me casé por amor?</string>
  <string name="global¤0X3E17071B">Mi querido Edmund:~n~~n~¿Qué es lo que te pasa últimamente? Antes me encantaba que cenáramos juntos, pero ahora me da una pereza infinita. A veces apareces cansado, distraído, alterado y nervioso, o todas esas cosas a la vez. Cometiste un error al irte de casa.</string>
  <string name="global¤0X3E19F739">Una bonificación de hasta el 30 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X3E1C35CE">Has atacado al reverendo Swanson.</string>
  <string name="global¤0X3E1F1EBD">Enfrentamiento</string>
  <string name="global¤0X3E244FE7">Pied Piper Brand</string>
  <string name="global¤0X3E2AB6DF">En temporada, enviamos más de mil abrigos al día. Son muy elegantes y se pueden llevar en cualquier ocasión, sobre todo en grandes ciudades. No nos cansamos de insistir en la necesidad de vestir adecuadamente al visitar una gran ciudad. Sus habitantes son cultos y sofisticados, y esperan que los demás presten un mínimo de atención a su aspecto y forma de vestir.~n~</string>
  <string name="global¤0X3E2BA9FA">Vuelve con el profesor y dale el permiso del jefe de policía.</string>
  <string name="global¤0X3E3104DF">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤0X3E366027">Berrendo macho de Baja California</string>
  <string name="global¤0X3E38C67C">~s~Shady Belle~s~</string>
  <string name="global¤0X3E3CFFC8">Corte desaliñado</string>
  <string name="global¤0X3E3E2522">RECIBIMOS DEMASIADAS CARTAS SOBRE ESTA MAGNÍFICA ARMA ~n~</string>
  <string name="global¤0X3E3F9B16">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤0X3E41C389">Recuperación</string>
  <string name="global¤0X3E42C228">FABRICADA PARA DISPARAR RÁPIDAMENTE~n~</string>
  <string name="global¤0X3E43E2F5">Fabricado con piel de puma tratada y adornado con una banda hecha a mano y plumas meticulosamente cosidas. Una elegante incorporación a cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0X3E4ABADE">No puedes usar esta tienda porque no has robado ningún caballo que puedas vender.</string>
  <string name="global¤0X3E4D53F3">Un revestimiento de cuero teñido para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0X3E53605E">Hoguera principal</string>
  <string name="global¤0X3E5B7552">Guiso de calidad básica</string>
  <string name="global¤0X3E5E6B56">Kneller (mejorada)</string>
  <string name="global¤0X3E5F630B">Carta de dimisión</string>
  <string name="global¤0X3E61E037">Corazón de oso: 625 g</string>
  <string name="global¤0X3E670AC0">Uncle Paul Edgar's</string>
  <string name="global¤0X3E6BA66C">Reanimador especial para caballo</string>
  <string name="global¤0X3E6E8DFA">Tu Dead Eye se regenera con el tiempo, pero de forma extremadamente lenta.</string>
  <string name="global¤0X3E728772">Anátida</string>
  <string name="global¤0X3E754C7E">LOS APLIQUES PLATEADOS DE ESTOS PANTALONES LLAMARÁN SIN DUDA LA ATENCIÓN. EL SOMBRERO DIAMANTINO ESTÁ TOTALMENTE FABRICADO CON FIELTRO DE CASTOR Y DETALLES DE SERPIENTE DE CASCABEL. LA CHAQUETA PORTER ESTÁ CONFECCIONADA CON PIEL DE CIERVO MACHO CON ADORNOS A JUEGO DE PIEL DE SERPIENTE DE CASCABEL, QUE COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON EL CHALECO RUTLEDGE, LOS GUANTES ARKWRIGHT, LAS POLAINAS DESGASTADAS DE SERPIENTE DE CASCABEL Y LAS BOTAS MILLARD.~n~</string>
  <string name="global¤0X3E76619C">Actualmente, la sesión a la que intentas unirte está llena.</string>
  <string name="global¤0X3E790907">Ponchos</string>
  <string name="global¤0X3E7ABE53">Guardia</string>
  <string name="global¤0X3E7E3054">Lista de partidas nominadas</string>
  <string name="global¤0X3E7F2141">PERCY WOOD - LUCHADOR GRECORROMANO~n~EDWIN A. ROWE - BILLAR~n~THEOBAUD GETZIN - PÚGIL~n~H. T. SLOCUM - REMERO~n~FELIX HAWLEY - PATINADOR~n~PATSEY HILL - TENIS SOBRE HIERBA~n~R. S. HARRADON - CICLISTA~n~WILLIAM SLEICHER - LEVANTADOR DE PESO~n~E. D. EWING - FUNAMBULISTA~n~EDWIN SINGERLY - TIRO AL PICHÓN~n~CAP. JACK PAGE - LANZADOR DE MARTILLO~n~AXEL MCCORMACK - MALABARISTA</string>
  <string name="global¤0X3E7FF122">Solicitud de coleccionables: guardia nocturna</string>
  <string name="global¤0X3E844448">Muerte por caída</string>
  <string name="global¤0X3E8EB19E">que lo seduce como la manzana, que lo encandila como Eva, que le dice que es Dios. Yo no soy Dios, y en esa certeza hallaré la redención. Me liberaré. Los árboles, el aullido de los lobos y el baile de las gotas de lluvia me liberarán. Dios, sé que esto parece una absoluta estupidez, pero hay algo de cierto en ello. Sé que lo hay. Ahora solo rezo para que Dios me otorgue el talento que me permita encontrarle el sentido a todo esto. Ay, no soy más que uno de los muchos idiotas que aspiran a más. La nuestra es la más humillante de las cargas.</string>
  <string name="global¤0X3E93DDCD">Hace poco, Mildred Vanmeter nos escribió unas amables palabras que adjuntó en un pedido de cartuchos para su Mauser y que rezan así: \"Mi marido es un hombre de recursos, y me ha dado la Mauser para que me proteja mientras él esté fuera. Aunque me escribe para decirme lo mucho que extraña el hogar, entiendo que tiene asuntos que atender en Saint Denis. No he ido nunca, pero según dice es un lugar cristiano, sin vicios, y confío en que así es. Solemos quedarnos aquí atrapados por la nieve, y lloro al recordar el incidente que me instó a escribirles. Estaba horneando unas tartas de fruta durante la mañana del día de Navidad, con la esperanza de que ocurriera un milagro que hiciera que mi marido regresara tras haber estado fuera durante tantos meses. Llamaron a la puerta y me asusté. Era un hombre de la ciudad que había viajado varios kilómetros a través de la nieve. Procedió a informarme de que la última diligencia dio la noticia de que mi marido estuvo involucrado en un altercado en un burdel mientras retozaba con mujeres impúdicas y que iba a pasar una temporada en la cárcel. Aquello me hizo suponer que ese hombre tenía intención de cortejarme y tener trato carnal conmigo, por lo que cogí la Mauser, le disparé justo entre ceja y ceja y recé al Señor para que se apiadara de su alma de hombre mentiroso y lascivo. Les doy las gracias por ayudar a mujeres como yo. Que tengan un buen día\".</string>
  <string name="global¤0X3E95E1CB">Pistolero contra Forajido (Introducción)</string>
  <string name="global¤0X3EA8D047">Guía: dinamita inestable</string>
  <string name="global¤0X3EA94A4A">La partida guardada se ha borrado correctamente.</string>
  <string name="global¤0X3EB675D3">Perdigón incendiario</string>
  <string name="global¤0X3EBD48E6">6 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X3ECA48C7">que contienen estas páginas.</string>
  <string name="global¤0X3ECB14C1">Árabe</string>
  <string name="global¤0X3ED34C3F">Misiones de explorador completadas</string>
  <string name="global¤0X3ED4733F">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X3EE03152">25 Capitale</string>
  <string name="global¤0X3EE1DA22">Ve hasta ~1b~ para hablar con Kieran.</string>
  <string name="global¤0X3EE2FC31">No puedes unirte a la sesión. Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X3EE501CD">Snowberger</string>
  <string name="global¤0X3EE6FEF2">Selección de sombreros</string>
  <string name="global¤0X3EE97F36">El cuerpo de un muflón salvaje en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X3EE9D13D">IRENE GRUBB</string>
  <string name="global¤0X3EEF0386">Botas de predicador de piel de vaca y algodón para hombre. Cuero de grano superior, con costura doble y acolchadas con algodón peinado. Parte superior recta. Sólidas y prácticas. Para difundir la palabra de Dios.</string>
  <string name="global¤0X3EF84D41">Cadáver despellejado de la pantera legendaria Iwakta. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X3EFD2A4A">Culebra de agua del centro</string>
  <string name="global¤0X3F021B32">Personas desconocidas</string>
  <string name="global¤0X3F029979">John te ha pedido que te reúnas con él y Charles junto al carro de petróleo para el asalto al tren.</string>
  <string name="global¤0X3F039733">EL NOMBRE \"CABALLERO\" DESIGNA A AQUELLOS HOMBRES GENTILES, AGRADABLES Y PACÍFICOS QUE SON VALIOSOS PARA LA SOCIEDAD.~n~</string>
  <string name="global¤0X3F04B7CE">Ginseng~n~~n~Milenrama~n~~n~Macis inglesa o asclepia</string>
  <string name="global¤0X3F061B74">Todos los trajes</string>
  <string name="global¤0X3F08000E">Cebo potente para herbívoros</string>
  <string name="global¤0X3F0E338B">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0X3F0FC6BD">Carta de Claude para Annette</string>
  <string name="global¤0X3F1341E4">Te has encargado de todos los pistoleros. Ve a contarles lo que has descubierto a Calloway y a Levin.</string>
  <string name="global¤0X3F13C03F">Comprar un billete a Guarma (100 dólares)</string>
  <string name="global¤0X3F1D4E4A">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X3F1F7455">Quedan ??? periquitos de Carolina.</string>
  <string name="global¤0X3F1FEE4C">Corta</string>
  <string name="global¤0X3F20F7C0">Los calcetines demasiado pesados resultan incómodos y pueden caerse.~n~</string>
  <string name="global¤0X3F252BF3">Restablece completamente la barra de salud de tu caballo y tiene efecto fortalecedor por un tiempo largo.</string>
  <string name="global¤0X3F256A8E">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X3F2987A1">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X3F3A844D">Galletas</string>
  <string name="global¤0X3F3C6DF0">Mientras buscaba nuevos y deliciosos ingredientes, me topé con un huerto de arándanos y no dudé en llenar la cesta. Mucho cuidado, ya que los osos también gustan de esta baya. Como solo llevaba un bastón para defenderme, le di una botella de licor al oso. En cuanto la cogió, ¡aproveché para escapar!</string>
  <string name="global¤0X3F406D36">El precio que ponemos a los artículos refuta cualquier argumento sobre la rectitud de nuestras prácticas empresariales.~n~</string>
  <string name="global¤0X3F40F9D8">Tu perfil no tiene permisos para cargar fotos al ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club.~s~</string>
  <string name="global¤0X3F44A8CD">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier escopeta de dos cañones que tengas.</string>
  <string name="global¤0X3F47B670">La edición limitada mejorada de la montura Kneller, con horquilla de madera de álamo, cuero curtido repujado y detalles en acero, para montar con clase.</string>
  <string name="global¤0X3F4CDC11">Carta de Malcolm Moffat para el señor Gray</string>
  <string name="global¤0X3F4D0863">Aumentar contraste</string>
  <string name="global¤0X3F4F0BD7">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0X3F6B085E">Recaudador</string>
  <string name="global¤0X3F6C2CBD">Actualmente, se DESCONOCE su nombre de pila, pero se le BUSCA POR UNA SERIE DE ASESINATOS.~n~Ha vivido durante muchos años con una manada de lobos y se le CONSIDERA EXTREMADAMENTE PELIGROSO.~n~ACONSEJAMOS llevar un CEBO PARA DEPREDADORES.</string>
  <string name="global¤0X3F6ECC04">Zorro gris americano</string>
  <string name="global¤0X3F6EFFCE">Consigue gratis 1 caballo criollo para coleccionistas principantes.</string>
  <string name="global¤0X3F718C69">Mirar a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X3F71B9D0">22.°</string>
  <string name="global¤0X3F753CE2">Nueve de copas</string>
  <string name="global¤0X3F792A56">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X3F7C084D">Quita la funda.</string>
  <string name="global¤0X3F7E6429">¡25 $ DE RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X3F7EBFDB">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X3F7F3C0A">Una carta de despedida de Mary que incluye un anillo.</string>
  <string name="global¤0X3F80EDD6">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X3F8B3A17">RESÉRVELO YA</string>
  <string name="global¤0X3F99F128">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤0X3F9AC575">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0X3F9B8936">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0X3F9F4158">ES SORPRENDENTE LO BARATA QUE VENDEMOS LA ROPA~n~</string>
  <string name="global¤0X3FA0C9BC">LA RECOMPENSA se PAGARÁ AL COMPLETO por la CAPTURA o la MUERTE de los miembros de esta sanguinaria banda de hombres y mujeres que han ATERRORIZADO A LOS VIAJEROS en BENEDICT PASS.</string>
  <string name="global¤0X3FA4A466">No podemos seguir viéndonos.~n~Por favor, deja de buscarme por la ciudad. No me dejes más paquetes en la oficina de correos. Te ruego por lo más sagrado que no contactes con Harriot.~n~~n~Me importas, pero ya no puedo tenerte en mi vida. Déjanos a mi familia y a mí en paz.~n~~n~Claude</string>
  <string name="global¤0X3FABCFA9">Los naturalistas de verdad siempre plasman su trabajo por escrito. Tanto si le ha venido la musa de la inspiración como si solo quiere aparentarlo, muestre su dedicación a la madre naturaleza y póngase a escribir.</string>
  <string name="global¤0X3FAE7A58">Faucheux</string>
  <string name="global¤0X3FAEF2F7">LA CERVEZA Schiffer~n~</string>
  <string name="global¤0X3FB1B271">Hebilla de monedas</string>
  <string name="global¤0X3FB29565">Cambiar modo</string>
  <string name="global¤0X3FB3E157">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X3FB58907">Oro</string>
  <string name="global¤0X3FB98ECD">Nos gustaría que dedicase unos instantes a esta carta de Cecilia Monteroni, de West Elizabeth.~n~</string>
  <string name="global¤0X3FBAA655">Cangrejo de río americano</string>
  <string name="global¤0X3FBB814D">Solicitud de coleccionables: materiales naturales</string>
  <string name="global¤0X3FBD099D">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X3FBDE0FD">Una guía que explica cómo elaborar cuchillos arrojadizos envenenados.</string>
  <string name="global¤0X3FBFDF66">Carro de provisiones de Pearson</string>
  <string name="global¤0X3FC36BA5">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X3FC3ED10">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X3FCB3861">Vuelve con ~o~Paytah.~s~</string>
  <string name="global¤0X3FCBA758">Descuidada (arena y negra)</string>
  <string name="global¤0X3FD45547">Calidad de la iluminación</string>
  <string name="global¤0X3FD8B97B">Carro de Strauss</string>
  <string name="global¤0X3FD909FB">No olvide ojear nuestra sección infantil, en la que encontrará grandes ofertas en blusas. Nuestros nuevos y elegantes patrones ofrecen llamativos colores y adornos aristocráticos.~n~</string>
  <string name="global¤0X3FDF4729">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X3FE301CC">ESTEBAN CORTEZ</string>
  <string name="global¤0X3FE3EEB1">Te han expulsado de la sesión por permanecer demasiado tiempo inactivo.</string>
  <string name="global¤0X3FE5D76E">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X3FEB80BC">Senador Thaddeus Waxman - Senador</string>
  <string name="global¤0X3FF07D82">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0X3FF231CD">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0X3FF3BEE2">Funda de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0X3FF9F32B">Cancelar</string>
  <string name="global¤0X4004DE88">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X40087EBE">CONFECCIONADO EXCLUSIVAMENTE PARA NOSOTROS. INCLUYE EL SOMBRERO DE NACOGDOCHES, EL SOBRETODO PULIDO, EL CHALECO DE GREENBUSH, LOS PANTALONES DE BLACKROSE, LA SOBRECAMISA CON CUELLO LEVANTADO, LAS BOTAS DE HAWKINS CON ESPUELAS DE SERPIENTE DE CASCABEL Y LOS GUANTES DE CABALLERÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0X4009C40D">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil de cerrojo que tengas.</string>
  <string name="global¤0X400BBA25">No hay mejor indicativo de la esencia del carácter de una mujer que la forma en la que viste. Al tomar una copa, adopta una actitud prosaica, y en cualquier momento puede agarrar una botella rota de licor por el cuello y animar encarecidamente a un hombre a que reprima sus instintos, se retracte de su opinión y se comporte de otra forma al dirigirse a ella, pues va vestida con elegancia y jamás mancillará su integridad comprando a otra empresa que no sea Wheeler, Rawson &amp; Co., los grandes proveedores de moda femenina.~n~</string>
  <string name="global¤0X401ABEA9">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤0X401B3FC3">Nuestra chaqueta Sandoval recortada cuenta con delicados bordados, discretos bolsillos y tres botones en cada manga. Está disponible en varias opciones de lujoso cuero teñido.</string>
  <string name="global¤0X401FBBFF">L</string>
  <string name="global¤0X4023B89C">¿Está usted harta de que sus faldas y enaguas se embarren? Ahórrese tener que añadirlas a la colada y luzca este nuevo diseño de terciopelo pesado. No obstante, tenga presente que esta falda deja los tobillos al descubierto y, por ende, no es apropiada para reuniones formales ni para asistir a la iglesia.</string>
  <string name="global¤0X40261E22">Cartel de fugitivo de Javier</string>
  <string name="global¤0X402DC149">Cambia el metal con el que se fabrica el arma.</string>
  <string name="global¤0X402FFC40">El vehículo de Águila Voladora ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X40367C6B">Ardenner</string>
  <string name="global¤0X403730BB">con una hachuela de tallar</string>
  <string name="global¤0X403D75D6">Brillo máximo (~1~)</string>
  <string name="global¤0X40404F73">Has abandonado a León.</string>
  <string name="global¤0X40423B35">Husky siberiano</string>
  <string name="global¤0X404486FA">Restablece completamente el núcleo de salud. Restablece enormemente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X4044B5F8">Una pluma de un pato.</string>
  <string name="global¤0X40481FC2">AGENTE CAZARRECOMPENSAS~n~DE LOS ESTADOS UNIDOS DEL SUR</string>
  <string name="global¤0X404D021D">Botella incendiaria</string>
  <string name="global¤0X404F8D31">Te han invitado a unirte a un grupo. ¿Quieres hacerlo?</string>
  <string name="global¤0X405B9C7F">EJE DESLIZANTE 0</string>
  <string name="global¤0X405C4294">Piel de una cabra en mal estado.</string>
  <string name="global¤0X405D5F9E">Sin embargo, a veces echo de menos aquello. La tranquilidad, el aire puro, poder salir a cabalgar al amanecer... Hace tiempo recibí una carta de Lily Millet, y parece que está pasando por algunos apuros económicos. Siempre ha sido muy cuidadosa con el dinero, así que me temo que esa sabandija de Cooper ha vuelto a embaucarla. También mencionó que hacía meses que no te veía salir de casa.</string>
  <string name="global¤0X405F602F">Le sugerimos que pida una caja de estos cartuchos y dispare unos cuantos seguidos. Si eso no le hace sentir una felicidad tan absoluta como ensordecedora, envíenos la munición usada y le devolveremos su dinero.</string>
  <string name="global¤0X4064ECC0">Ha habido un error crítico al leer los datos.</string>
  <string name="global¤0X406A05F4">Este perro ya está en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X406D1D48">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤0X406F54A0">Llave</string>
  <string name="global¤0X40702853">Penique de 1789</string>
  <string name="global¤0X4071427A">Estribos</string>
  <string name="global¤0X407BCDBE">Refugio amplio</string>
  <string name="global¤0X407FEE47">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X4083AED1">AYUDA</string>
  <string name="global¤0X408C9C8E">Cartuchera desgastada</string>
  <string name="global¤0X4095777D">Te echo de menos, siempre te echaré de menos, pero no puedo vivir así, y parece que tú no puedes vivir de otra manera. Cuando estoy contigo, todo cobra sentido, pero cuando estamos separados, veo claramente que jamás podré escapar de tu mundo. Siento muchísimo todo: siento lo de hace tiempo y siento haber vuelto a iniciar esa historia. Sé que dentro de ti hay un buen hombre, Arthur, pero está luchando contra un gigante, y ese gigante gana una y otra vez.</string>
  <string name="global¤0X40966BB9">Velocidad</string>
  <string name="global¤0X409A62E6">Paquete de productos para armas</string>
  <string name="global¤0X409CD65A">Garwood</string>
  <string name="global¤0X409D0BCF">Elige tu arma (todos contra todos)</string>
  <string name="global¤0X40A09705">con una hachuela de doble filo</string>
  <string name="global¤0X40A3482B">Una carta con una figura en un trono que representa la sabiduría y la prosperidad.</string>
  <string name="global¤0X40A9C34A">Miembro de la banda</string>
  <string name="global¤0X40AA379A">El cálido y moderno abrigo Eberhart es el favorito de nuestros clientes más sofisticados. Está bordado a mano y forrado en seda. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X40AE6741">Funda de Ringneck</string>
  <string name="global¤0X40AE9CA1">TEC. NUM. 5</string>
  <string name="global¤0X40B9004A">Espuelas</string>
  <string name="global¤0X40BD5008">Vender caballo robado (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X40C3AF6A">Armero</string>
  <string name="global¤0X40C4A9D8">Cambiar la cámara</string>
  <string name="global¤0X40C7A675">julio</string>
  <string name="global¤0X40CA3D12">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X40CB887D">Raya en medio ancha</string>
  <string name="global¤0X40CCCF06">El ala fina y flexible de un murciélago.</string>
  <string name="global¤0X40CFBC5D">Se utiliza para el mantenimiento de armas.</string>
  <string name="global¤0X40D09BF1">Los efectos de los talismanes que tienes en tu poder siempre están activos, aunque estén ocultos.</string>
  <string name="global¤0X40D5B8D1">Enhorabuena, has recibido ~1~ de EXP por tus ventajas exclusivas de Prime Gaming.</string>
  <string name="global¤0X40DB6F09">5</string>
  <string name="global¤0X40E11695">~1s~ te ha provocado.</string>
  <string name="global¤0X40E5DC77">Cajas de munición normal para pistola, revólver y escopeta.</string>
  <string name="global¤0X40EA87E2">BLACK BELLE</string>
  <string name="global¤0X40F02DAB">Orquídea Epidendrum nocturnum</string>
  <string name="global¤0X40F34BB8">La cuadrilla de ~1p~ está desafiando a tu cuadrilla a un tiroteo.</string>
  <string name="global¤0X40F3934C">Muchos hombres en posiciones más seguras que la suya harían cosas desesperadas para ganarse el beneplácito del alcalde, y, por hacer un paralelismo con el póquer, me da la sensación de que aún tengo fichas que cobrar. Espero que entienda lo que quiero decir.~n~Como en anteriores ocasiones, venga a la parte de atrás de mi residencia una noche, y mi ayudante, Jean-Marc, le dejará entrar.~n~Gracias de nuevo.~n~Su amigo,~n~Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤0X40F75B97">Coyote del valle de California</string>
  <string name="global¤0X40F7C201">POR CAPTURAR O MATAR A</string>
  <string name="global¤0X41000953">Guía: comida para caballo</string>
  <string name="global¤0X41035D44">Una caja de cartuchos rápidos. Potencia de parada increíble. Contiene 30 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0X41048203">Crin corta</string>
  <string name="global¤0X4109AF3D">un puma</string>
  <string name="global¤0X410A65BA">Equipar como arma cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤0X41100BDE">Lobo piedra lunar legendario</string>
  <string name="global¤0X411582C6">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X4116EBB4">Seleccionar accesorios de chaleco</string>
  <string name="global¤0X41171092">Sermón misterioso</string>
  <string name="global¤0X41171D15">Solicitud de coleccionables: piedras preciosas</string>
  <string name="global¤0X411FCA06">Huevos de halcón</string>
  <string name="global¤0X4124CC49">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X412BD7C1">Una moneda de un dólar en perfectas condiciones con un águila heráldica.</string>
  <string name="global¤0X4131391F">¡Esa Crew no existe! Puede que se haya disuelto porque todos los miembros se han ido.</string>
  <string name="global¤0X41342E85">Una lente muy práctica para el ojo derecho. Cuenta con una correa reforzada y un cierre seguro con hebilla.</string>
  <string name="global¤0X41393DA0">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en las flores más bellas.</string>
  <string name="global¤0X413B4109">ALERTA</string>
  <string name="global¤0X41439291"> La época de los jacobitas fue un período muy difícil de la historia de Escocia, y seguro que mis ancestros estaban tanto en el bando de los rebeldes como en el de los unionistas. Desde luego, ser descendiente de una familia de unionistas no es nada de lo que avergonzarse, ¡o al menos eso espero! Si alguna vez pasa por Edimburgo, espero poder enseñarle la universidad.~n~~n~Atentamente,~n~~n~Malcolm Moffat</string>
  <string name="global¤0X414BD24F">Ver objetos</string>
  <string name="global¤0X414D6786">Estilos de perilla</string>
  <string name="global¤0X414F8A17">NO PIERDA LA OPORTUNIDAD DE ADQUIRIR ESTA SINGULAR VERSIÓN EN EDICIÓN LIMITADA DE LA ESCOPETA DE DOS CAÑONES DE D. D. PACKENBUSH.~n~</string>
  <string name="global¤0X41511374">El núcleo de resistencia se agota más despacio.</string>
  <string name="global¤0X41519E80">Sin pintalabios</string>
  <string name="global¤0X4151E03B">Tu caballo está cansado, lo que afecta negativamente a su velocidad.</string>
  <string name="global¤0X4153A6D0">Patillas Dundreary</string>
  <string name="global¤0X415A273E">Caramelos Snowberger a la antigua usanza. Una delicia para pequeños y mayores, a cualquier hora del día. Cómalos para combatir la pereza.</string>
  <string name="global¤0X415C8AB0">Nivel completado</string>
  <string name="global¤0X415E5191">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X416129C4">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X416983F6">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤0X416EAE66">YEN</string>
  <string name="global¤0X417141C0">~1~ x ~2~</string>
  <string name="global¤0X41797218">Para fortalecer la salud y la resistencia de su caballo.</string>
  <string name="global¤0X418463CB">Pavo salvaje de Río Grande</string>
  <string name="global¤0X4184CE52">Las zanahorias son el ingrediente estrella en estofados, guisos y tartas, además de la golosina favorita de los caballos.</string>
  <string name="global¤0X4186D04C">Lo cual es especialmente útil para cazar de noche. Para la caza, también es crucial determinar qué clase de comida ha masticado la presa, pues esta me puede llevar hasta ella: sentada pacíficamente en una cañada o disfrutando del adorable sabor de los helechos o del brezo antes de que su mundo explote de dolor cuando una bala atraviese su cavidad torácica.</string>
  <string name="global¤0X4188A842">Caída</string>
  <string name="global¤0X418A1480">Carta sobre eventos de naturalista</string>
  <string name="global¤0X418A73D3">Aumenta enormemente la cantidad de munición que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤0X41917520">Puedes comprar mapas de coleccionables a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0X419D9470">Media</string>
  <string name="global¤0X419FF1BC">Una pluma de ampelis americano. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X41A2051C">Huevo de buitre</string>
  <string name="global¤0X41A9FD43">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0X41ABC78F">Domine el arte del improperio y el saludo con estos gestos fáciles de aprender.</string>
  <string name="global¤0X41B187B9">Sin accesorio para el pelo</string>
  <string name="global¤0X41B2539C">Abrigos</string>
  <string name="global¤0X41BA885E">Luther Covington - Magnate del acero</string>
  <string name="global¤0X41BDFB4F">DEPARTAMENTO DE CAMISAS~n~</string>
  <string name="global¤0X41C1A4BE">El capitán Monroe ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X41C20DF7">Una combinación de estación de tren y oficina de correos bajo el mismo techo. Es el lugar al que acudir si esperas un paquete o vas a enviar a casa una postal de la pintoresca Valentine.</string>
  <string name="global¤0X41C424A5">Unos resistentes zahones con borlas abotonadas. Disponemos de una amplia variedad de perneras, todas ellas elaboradas con cuero teñido muy duradero.</string>
  <string name="global¤0X41C8FF69">Capa de trampero</string>
  <string name="global¤0X41C963A2">Abrigo de oso espíritu dorado</string>
  <string name="global¤0X41C9D301">Funda izquierda de cuero ennegrecido desgastado con una única cincha y un tachón de latón.</string>
  <string name="global¤0X41CA0D1D">No tienes caballos disponibles a los que llamar en este momento. Intenta seleccionar otro carro o pagar los gastos del seguro.</string>
  <string name="global¤0X41D2523E">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X41D31990">Montura de vaquero mejorada Gerden, con horquilla de acero y cinchas reforzadas. Ha sido confeccionada con cuero auténtico, repujado y tachonado. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X41D3F8C1">REFERENCIAS</string>
  <string name="global¤0X41D52CD8">Manta de trampero</string>
  <string name="global¤0X41D64AEB">ROCAS TALLADAS</string>
  <string name="global¤0X41D6EBD5">Abrigos</string>
  <string name="global¤0X41D778E9">Burlarse</string>
  <string name="global¤0X41D8904E">NOS HEMOS PROPUESTO reunir solo artículos de total confianza y ofrecérselos para que pueda adquirir objetos de la máxima calidad. Para nosotros es un gran placer poder presentarle esta gama, ya que sabemos que los cazadores y los pescadores exigen pertrechos de la mejor factura y que incluyan todas las novedades y mejoras del diseño actual. Los aficionados a la caza y a la pesca lo son porque disfrutan de la soledad, prefieren pasar largos periodos sin compañía humana y, comprensiblemente, sospechan de las intenciones y de las afirmaciones de los demás.~n~</string>
  <string name="global¤0X41DCD8FF">Cinco de espadas</string>
  <string name="global¤0X41E0FBF4">ÚNICA FOTOGRAFÍA CONOCIDA</string>
  <string name="global¤0X41E3DD8B">Cambiar la hora de levantarse</string>
  <string name="global¤0X41EA9196">Media</string>
  <string name="global¤0X41EFD72E">Tu salud se regenera más rápido y comienza a regenerarse mucho antes tras recibir daño.</string>
  <string name="global¤0X41F1C64D">Donar el siguiente animal</string>
  <string name="global¤0X41F87E0D">Objetos</string>
  <string name="global¤0X41FA2F46">Misiones de Joe completadas</string>
  <string name="global¤0X41FE326A">Alborotada (negra y blanca)</string>
  <string name="global¤0X420BFB5A">Male head 10</string>
  <string name="global¤0X420F6FB6">Si vuelve a hacerlo, prometo que me marcharé lejos y que, en el futuro, seré una buena chica. Acataré obediente su decisión.~n~Atentamente,~n~Gertrude Eastwell</string>
  <string name="global¤0X4211579C">~e~Objeto utilizado: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0X42166310">No puedo ni imaginar lo doloroso que ha debido de ser para ti perder a Joshua de esa forma tan horrible. Jamás se me ocurriría decirte cómo debes pasar tu duelo, pero me preocupa que estés tan aislada. Esta debe de ser la sexta carta que te escribo sin haber recibido respuesta. Por favor, confírmame que estás bien, aunque sea un mensaje cortísimo para decirme que me meta en mis asuntos. Puedes decirme lo que quieras.</string>
  <string name="global¤0X421AA69B">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X421C03A2">ES EL ATUENDO DE LOS QUE CAMINAN CON PASO FIRME, DE LOS HOMBRES GALLARDOS QUE HACEN QUE LAS DONCELLAS SE SONROJEN.~n~</string>
  <string name="global¤0X4224F04A">Cartel de fugitivo de Ellie Anne Swan</string>
  <string name="global¤0X42254DC7">B. D. &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X4232BF70">Solo exterior</string>
  <string name="global¤0X4235F7CD">Tu salud se regenera más rápido y comienza a regenerarse un poco antes tras recibir daño.</string>
  <string name="global¤0X4238A8DF">Huevo de halcón</string>
  <string name="global¤0X423A1334">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X423D5754">Calloway te ha pedido que des con Slim Grant y lo lleves al salto de Brandywine.</string>
  <string name="global¤0X423D9545">Alquilar habitación (~1~ $)</string>
  <string name="global¤0X42413621">Un poema sobre el mal de amores escrito por Molly.</string>
  <string name="global¤0X424C1413">NO SE ALARME si se queda embelesado durante demasiado tiempo mirándose frente al espejo del chifonier.</string>
  <string name="global¤0X424D0F84">Funda izquierda artesanal de piel curtida y engrasada que presenta un diseño elaborado y un gran tachón de bronce grabado.</string>
  <string name="global¤0X425316D2">Selección de abrigos</string>
  <string name="global¤0X42546832">Elogiar</string>
  <string name="global¤0X42556C11">Un raro anillo de oro blanco con un engaste de diamante rodeado de ónice pulido.</string>
  <string name="global¤0X425632FE">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0X425B1092">Broche floral</string>
  <string name="global¤0X425D5926">Butcher Creek, Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤0X425D66BA">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0X4267FD2C">Modernista</string>
  <string name="global¤0X426AFC87">Cerrar</string>
  <string name="global¤0X4275FE93">Esmeralda</string>
  <string name="global¤0X427694A5">Sombrero vaquero de fieltro de castor con una banda de raso a rayas.</string>
  <string name="global¤0X427783D4">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X4277A05D">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X4277E265">Reducir intensidad de filtro</string>
  <string name="global¤0X4279AF87">Mi querido Arthur:~n~Siento haberte pedido ayuda con lo de mi padre, pero en ese momento sentí que no tenía a nadie más a quien recurrir. Ahora, tras leer los últimos acontecimientos en el periódico, entiendo mucho mejor lo ocupado que has estado. No creo que llegues a recibir esta carta, pero aun así debo enviarla. Arthur, ay, Arthur. Comenzaba a tener los sueños más estúpidos y tiernos. Te echo de menos, siempre te echaré de menos, pero no puedo vivir así,</string>
  <string name="global¤0X427A0362">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X427C8606">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X427FD784">Una valiosa punta de flecha fabricada con un delicado y reluciente trozo de obsidiana.</string>
  <string name="global¤0X428410BD">Cuando el periodo de suscripción al club y el club Quick Draw 1 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X428F66A9">Preparación</string>
  <string name="global¤0X42919B61">Recompensa del club</string>
  <string name="global¤0X4297A0FB">Níquel</string>
  <string name="global¤0X429BB18D">Trabajos de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤0X42A2AD44">Dunster</string>
  <string name="global¤0X42AC075A">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X42AF6AD2">~s~Para examinar cuidadosamente el contenido de la caja, mantén pulsado ~INPUT_CONTEXT_Y~.~s~~n~</string>
  <string name="global¤0X42B7BEED">Reducir distancia focal</string>
  <string name="global¤0X42BB9F2C">Morgan</string>
  <string name="global¤0X42BDB3AC">Restablece completamente la barra de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X42BE32B8">Conde</string>
  <string name="global¤0X42BE59EF">Has recibido un premio en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0X42C6081A">Los desórdenes de la sangre son frecuentes, y es esencial tener en el campamento a alguien que pueda exorcizar los demonios de la ictericia recogiendo unas pocas hierbas para hervirlas con el té.~n~~n~Espero, querido lector, que aproveche la información de este libro para poder identificar todas las plantas y hierbas, y utilizar dichos conocimientos para hacer el bien. Ha llegado a mis oídos que algunos individuos han comprado mi libro y han aprovechado la información que contiene para preparar fermentaciones,</string>
  <string name="global¤0X42CA1979">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0X42CD3A6B">Pantera legendaria</string>
  <string name="global¤0X42CE2265">Obtén gratis 5000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X42D6DC8C">Sobrevivir a explosión +~1~</string>
  <string name="global¤0X42DC9167">Enhorabuena, has recibido ~1~ pepitas de oro por participar en las promociones de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X42E28641">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X42E39460">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X42E39B5C">Usar cámara</string>
  <string name="global¤0X42E9190F">Empleado de correos</string>
  <string name="global¤0X42EF40A5">Le presentamos este chaleco de piel de vaca, con botonadura simple y bolsillo con solapa. Un favorito para los amantes de este tipo de prendas.</string>
  <string name="global¤0X42EFCD77">- Dutch quiere algo más acogedor.</string>
  <string name="global¤0X42F0B202">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X42F471A7">Cartuchera de cuero ennegrecido de 6,3 cm, bien rematada, totalmente grabada y con hebillas de herradura de bronce.</string>
  <string name="global¤0X42F4B90D">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X42F803FC">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X42FB3E5E">Piel de buey</string>
  <string name="global¤0X43008D25">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X43025A3B">Alcanza al ~o~reverendo Swanson.~s~</string>
  <string name="global¤0X430C9AB2">Murió demasiado pronto</string>
  <string name="global¤0X430DCEF6">Con el Dead Eye activo, apunta a los objetivos para marcarlos. Cada tiro reduce una cantidad pequeña de Dead Eye. El estilo defensivo no permite marcar ni que te marquen.</string>
  <string name="global¤0X430E1353">LE PRESENTAMOS UNO DE LOS CONJUNTOS CON MÁS ESTILO QUE EXISTEN EN EL MERCADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X430FAB96">EXCLAMÓ QUE HABÍA RESUELTO EL GRAN ENIGMA DE LA VIDA EN LOS LÍMITES DE LA IGNOMINIA MORAL Y FINANCIERA\".~n~</string>
  <string name="global¤0X4315D017">Misión</string>
  <string name="global¤0X43167E60">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X431F3CF2">Mejoras de la licorería</string>
  <string name="global¤0X432422DE">Un grupo de comisarios quiere llevarte ante la justicia por los delitos que has cometido en el estado.</string>
  <string name="global¤0X43274F3A">El hermano Dorkins necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X432B0BE0">Hebilla de lista de tareas</string>
  <string name="global¤0X432D9454">Sobrecamisa con cuello levantado de Copperhead</string>
  <string name="global¤0X432F95CB">Botas de media caña de cuero con doble costura, laterales abotonados, elegante puntera metálica y tacones Luis XV. De lo más actuales.</string>
  <string name="global¤0X432F99F9">Unos exquisitos pendientes con diamantes pulidos.</string>
  <string name="global¤0X43333D72">Todos los hombres prefieren un revólver o un complemento que sea DE PRIMERA CLASE EN TODOS LOS SENTIDOS. Aunque las armas de segunda o tercera clase podrían bastar en una situación desesperada o en la oscuridad de la noche, no existe un modelo de revólver más adecuado. Si considera que algo le molesta, no hay mejor forma de enviarlo al patio de recreo subterráneo de Satán, con sus interminables manantiales y fuentes de azufre, que con el revólver Schofield de Hutton &amp; Baird.~n~</string>
  <string name="global¤0X43350F61">~1~ y ~2~</string>
  <string name="global¤0X43366315">Sigue jugando para desbloquear el contenido de bonificación.</string>
  <string name="global¤0X4338B884">Posta explosiva</string>
  <string name="global¤0X433994A4">con un fusil para elefantes</string>
  <string name="global¤0X433AC3C6">Esperar hasta 15 segundos entre disparo y disparo incrementa tu daño.</string>
  <string name="global¤0X433C3629">Luz delantera</string>
  <string name="global¤0X433F275A">Una guía que explica cómo elaborar munición con punta dividida.</string>
  <string name="global¤0X4346089D">Mejorar</string>
  <string name="global¤0X4347776B">Edad</string>
  <string name="global¤0X4347B6C6">Estos guantes de piel de cordero, que incorporan un revestimiento cortado a mano de pelaje de lobo, le ayudarán a mantener calientes las manos y el alma, igual que un buen licor.</string>
  <string name="global¤0X4348DBD4">Se utiliza para peinar el pelo hacia atrás.</string>
  <string name="global¤0X434B8523">Arreglado</string>
  <string name="global¤0X434DF49F">Página sobre Visión Eagle Eye+</string>
  <string name="global¤0X434E3409">Vuelve a hablar con Acrisius y Proetus en otro momento.</string>
  <string name="global¤0X434F3E1E">Página sobre Giros y rotación</string>
  <string name="global¤0X4350421E">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X43504CF3">Oportunidades de dinero sucio despiadadas completadas</string>
  <string name="global¤0X4350D948">Baya de gaulteria</string>
  <string name="global¤0X435136A9">Con el Dead Eye activo, tú y los miembros de tu cuadrilla causáis mucho más daño. Si otro miembro de la cuadrilla tiene esta habilidad activada, los efectos no se acumulan.</string>
  <string name="global¤0X4353332B">Hebilla de bosques y ríos</string>
  <string name="global¤0X435B13F3">Revestimiento de cartuchos (escopeta de repetición)</string>
  <string name="global¤0X435F3D7C">Tirantes de cuero extrafinos. Frontal dividido y forma de Y en la parte trasera. Nuestros tirantes para granjero son extralargos, con hebillas robustas de níquel y parte trasera de una pieza.</string>
  <string name="global¤0X43680CB3">Ve a ver a Marko Dragic a su laboratorio en Doverhill.</string>
  <string name="global¤0X436AD8F9">Bonificación por restablecimiento de racha: + ~1~.</string>
  <string name="global¤0X436B2AD7">Nokota</string>
  <string name="global¤0X436F3DA9">Catherine Braithwaite~n~Mansión Braithwaite~n~Scarlett Meadows~n~Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X4373054D">~COLOR_VIP~Comprar el club Quick Draw (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0X43766B6B">Los titulares del pase de forajido II que cumplan los requisitos obtendrán gratis el gesto Gracias.</string>
  <string name="global¤0X43791600">Puede que tenga un corsé de una talla incorrecta. Preste atención a las marcas patentadas de tallaje perfecto y elija un modelo más estrecho para adquirir la gracia, comodidad y cintura de una princesa.~n~</string>
  <string name="global¤0X438150C0">Tienes demasiadas monturas. Haz sitio en el establo.</string>
  <string name="global¤0X438329CA">Algunas monturas están en oferta por tiempo limitado.</string>
  <string name="global¤0X4384D8B6">Dutch necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X43919590">Nada refleja más opulencia que nuestro nuevo diseño de ala muy ancha, cosido a mano y fabricado a partir del mejor fieltro de nutria. Le aseguramos que jamás se deformará. Las sofisticadas plumas se obtienen solo de los más elegantes avestruces.</string>
  <string name="global¤0X4392A707">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤0X43977055">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X4397C31F">\"Ese granuja de Mitchner empezó a merodear por la granja con su jamelgo pulgoso y su pico de oro, y no paró hasta que mis hijos estaban hasta las trancas de un licor que había preparado. A mí no me importa tomarme de vez en cuando un dedal de alcohol que me caliente el estómago, pero los muchachos tenían campos que arar para que podamos preparar nuestras conservas en octubre, y andar tumbados por ahí con la nariz roja como un pimiento no es forma de hacerlo. Le dije que mejor se largase con viento fresco antes de que le diera una buena tunda y le arrancase el peluquín de cuajo. Cualquiera en sus cabales habría dejado de molestar a las gentes de bien, pero él se va a acordar toda su vida del día que saqué el revólver Duke 1853 Navy y le pegué un tiro en el trasero desde bien lejos. Su cojera se encargará de recordárselo. Este revólver es toda una joya y pienso encargar uno para que mi hija pueda espantar a los impostores que vienen a cortejarla\".~n~</string>
  <string name="global¤0X43998925">Búfer triple</string>
  <string name="global¤0X439C8E74">Color</string>
  <string name="global¤0X43A01E9D">Página de \"Hazte rico rápido\"</string>
  <string name="global¤0X43A50F45">MARTES</string>
  <string name="global¤0X43A5EFE8">Víctima</string>
  <string name="global¤0X43B0DD79">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X43B74D0E">~d~¡Oiga, eso es mío!~d~</string>
  <string name="global¤0X43BA5226">Ofrecemos elegancia y perfección en calzado de primera categoría, como zapatos con botones para niños, para ir en bicicleta con rodamientos, botas de montar, botas Watonga de mujer, botas de hacienda, pantuflas de ópera para mujer y botines Congress de castor para mujer. Además, vendemos una gama de zapatos callicidas que alivian el sufrimiento causado por el calzado que oprime los pies y no les permite descansar en su postura natural, lo que termina provocando dolorosos callos y uñas encarnadas.~n~</string>
  <string name="global¤0X43BE631C">Legendarios cazados</string>
  <string name="global¤0X43BEC222">Chaleco artesanal de piel de oveja, con dobladillo plano, forrado de lana y con unas solapas enormes.</string>
  <string name="global¤0X43BFE8D7">Munición</string>
  <string name="global¤0X43C9BBC7">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X43CBAB99">Atacada hasta la muerte</string>
  <string name="global¤0X43CC0E74">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X43CE3284">Jefe de los nativos</string>
  <string name="global¤0X43D18D8F">Tienda de tatuajes</string>
  <string name="global¤0X43D4BD89">Una fotografía que tomó Albert Mason en la que aparece una manada de lobos antes de que intentaran comérselo.</string>
  <string name="global¤0X43D55EA6">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤0X43DC1051">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X43E096DA">No puedes unirte. No tienes privilegios de Social Club suficientes para acceder a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X43E2D6E7">Guantes</string>
  <string name="global¤0X43E55FB6">Fundamentos de la pesca</string>
  <string name="global¤0X43E6D55E">Este sombrero de estilo tahúr, fabricado con piel de caimán teñida y repujada y adornado con dientes, le dará justo la imagen que busca: la de alguien que prefiere enfrentarse a sus demonios en soledad.</string>
  <string name="global¤0X43E7ED4B">Gran cerdo chino</string>
  <string name="global¤0X43F01DD6">Hebilla de joyas</string>
  <string name="global¤0X43F54D05">El vehículo de Leopold Strauss ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X43FB0A29">Guardia</string>
  <string name="global¤0X4400F73D">Macheta</string>
  <string name="global¤0X4401A15C">Carbón y cerezo</string>
  <string name="global¤0X4401A47B">BDR</string>
  <string name="global¤0X44022821">Pagar la recompensa (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X440912AC">40 Capitale</string>
  <string name="global¤0X440A9BA5">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0X440BC4D3">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X44108FCA">Una caja de cartuchos de alta velocidad. Mejoran el alcance de daño y la penetración. Contiene 30 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0X44132FB1">Busca estampas de cigarrillos para el coleccionista.</string>
  <string name="global¤0X4413F78C">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0X441426B7">200 RDO$</string>
  <string name="global¤0X441658B1">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X4418E7B5">Exigieron saber dónde estaba el resto del dinero, y yo les señalé tres sacos que contenían plata, pero eran demasiado grandes para ellos. Se retiraron y uno me advirtió que no diera la alarma. Jamás había pasado tanto miedo en mi vida\", le contó el señor Belford a un reportero.~n~Dicen que los ladrones se quedaron por la ciudad, y también que visitaron chozas y chabolas, y hasta un orfanato, donde donaron grandes cantidades de los bienes robados a los pobres, aunque no se ha demostrado la veracidad de estas declaraciones.</string>
  <string name="global¤0X4434FAE6">Mejora un poco el efecto de los objetos y habilidades que restauren Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X4440A4F3">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X4446ECF6">Bessie</string>
  <string name="global¤0X444979DB">Selección de artículos para comerciantes</string>
  <string name="global¤0X444AFDDD">Camisas</string>
  <string name="global¤0X444C8898">PELO</string>
  <string name="global¤0X4450A18B">I. Coja una botella de licor (a) y meta la grasa animal procesada (b). Utilice un trapo viejo para que prenda con facilidad.~n~~n~II. Guárdela en el zurrón para usarla luego.</string>
  <string name="global¤0X4452D3A3">HABILIDADES</string>
  <string name="global¤0X44666CC2">EN TODOS LOS HOGARES SE DEBERÍA PODER CANTAR HIMNOS CADA NOCHE. Todos nuestros pianos son instrumentos de gran solidez montados por profesionales. Están fabricados con escrupuloso detalle y no se repara en gastos. Pulse una tecla, cierre los ojos, déjese envolver por la nota, rica y potente, y tómese un respiro para disfrutar de la sonora tranquilidad que lo envuelve. Las teclas son ligeras, delicadas y fáciles de tocar. Es como cuando, al rozarle el brazo con sus dedos levemente, los ojos de ella se iluminan con un ávido deseo.~n~</string>
  <string name="global¤0X446A6F01">Larga</string>
  <string name="global¤0X446A7E4B">UN ATUENDO PARA LLEVAR EN LA GRANJA O EN REUNIONES FAMILIARES~n~</string>
  <string name="global¤0X446AE4B4">Decoración de la licorería</string>
  <string name="global¤0X446C89C5">LAS FLORES MÁS BELLAS</string>
  <string name="global¤0X44724D67">Solicitud de coleccionables: vidente</string>
  <string name="global¤0X44731F3C">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0X4473B0D2">Ferrocarril subterráneo</string>
  <string name="global¤0X44762917">La reciente invención del carro motorizado patentado desembocará en la muerte de las criaturas marinas. Llegará un día en el que el pescador llegará más y más lejos en una máquina letal, pero no encontrará peces. Nos lamentaremos porque los ríos y los océanos habrán ennegrecido y no quedará ni una gota en todo el mundo capaz de saciar nuestra sed.~n~Las colinas, abrasadas, arderán. Los ríos envenenados arderán. En el cielo, el sol quemará nuestros ojos y nuestra piel.~n~Experimentos y el futuro de la electricidad~n~</string>
  <string name="global¤0X4476C51F">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X4479966C">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X447CC9F0">Incrementar victorias</string>
  <string name="global¤0X447DA149">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X4483F0F0">~1~ de ~2~ oros hallados.</string>
  <string name="global¤0X4485E49A">Male head 09</string>
  <string name="global¤0X4488BE0A">DE HUTTON &amp; BAIRD~n~</string>
  <string name="global¤0X44895E3A">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS DE ESTE PASE.~n~</string>
  <string name="global¤0X448BC0E0">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X448D3859">Interpretación y gestualización para el escenario~n~</string>
  <string name="global¤0X4491A035">Quita la parte de arriba.</string>
  <string name="global¤0X4492BBD1">Todo</string>
  <string name="global¤0X44965FA5">Ve a la guarida para huir de las autoridades.</string>
  <string name="global¤0X4499C737">Harriet</string>
  <string name="global¤0X449AD99A">Thorogood</string>
  <string name="global¤0X449B5878">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0X449E5A3B">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X44A2606F">CAMPEONES DEL MUNDO</string>
  <string name="global¤0X44A2F0F2">Moverse</string>
  <string name="global¤0X44A88889">EL ÚLTIMO DICTADO DE LA MODA MASCULINA SON LAS CAMISAS BLANQUEADAS CON ELEGANTE PECHERA.~n~</string>
  <string name="global¤0X44A93889">Piel de vaca en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X44AC6642">Ánima rayada estándar</string>
  <string name="global¤0X44AD37B0">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0X44AF9F92">Equipar un arma corta en cada mano</string>
  <string name="global¤0X44B3C377">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X44BB95E3">Cangjie</string>
  <string name="global¤0X44BBE90F">Al pescar, permite recoger el sedal manteniendo pulsado otro botón, en lugar de haciendo girar ~INPUTGROUP_LOOK~.</string>
  <string name="global¤0X44BDA1AD">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X44C205DC">con una antorcha</string>
  <string name="global¤0X44C6F13E">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X44D1A0DD">Grabados completos</string>
  <string name="global¤0X44D1D999">Le presentamos nuestro sombrero Menasco, con su ala blanda y copa plana. Está disponible en una selección de materiales de primera categoría.</string>
  <string name="global¤0X44D5341F">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X44E06433">Hebilla de naturalista avezado</string>
  <string name="global¤0X44E22DB4">Glicinia (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0X44E415F4">Cabra alpina</string>
  <string name="global¤0X44EAB19E">Rapado</string>
  <string name="global¤0X44ECB4B3">Abrigo de bisonte Payta</string>
  <string name="global¤0X44EDD903">Ranchero</string>
  <string name="global¤0X44EF3E12">Puede que los vendedores le digan que es imposible que nuestra distribuidora venda este artículo a ese precio, pero sepa que es auténtico. Queremos demostrar a todos los clientes del mundo que decidimos vender nuestros fusiles en cada estado de la Unión y en cada país del mundo hasta que todos queden libres de preocupaciones. La política de nuestra empresa consiste en vender 10 000 fusiles y obtener un beneficio de 5 centavos por cada dólar. Le damos una rentabilidad inaudita a su dinero para que pueda gastarlo en otros menesteres, como forjar herramientas o comprar relojes de bolsillo, finas sedas, piezas para el carro o alcohol de grano fermentado.~n~</string>
  <string name="global¤0X44F69202">Manojo de llaves</string>
  <string name="global¤0X44FC911D">Una colección de joyas perdidas.</string>
  <string name="global¤0X44FECE83">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0X44FF2E58">Manta Cholla Springs</string>
  <string name="global¤0X45010D36">Prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0X4503CBCD">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X450834BE">Barniz</string>
  <string name="global¤0X45088129">ESTE ES EL ARTÍCULO AUTÉNTICO.~n~</string>
  <string name="global¤0X450B971A">Alcanza a tu ~o~caballo.~s~</string>
  <string name="global¤0X450C9136">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0X450E317B">Ve hasta ~BLIP_SCM_UNCLE~ para hablar con Uncle.</string>
  <string name="global¤0X450F94B8">Baja de jugador +~1~</string>
  <string name="global¤0X450FEBDF">Has abandonado a Leopold Strauss.</string>
  <string name="global¤0X4511984A">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X4516A430">Abrir la caja de munición</string>
  <string name="global¤0X451CD7FE">Hebilla de investigador</string>
  <string name="global¤0X451D1829">Ampliaciones de la destilería</string>
  <string name="global¤0X4524933F">Hoguera de guardia</string>
  <string name="global¤0X4524ABE6">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X4524C685">ATENDEMOS A PONIS, MULAS, BUEYES, BURROS, ASNOS, PEQUEÑOS RUMIANTES, CANES, AVES Y CERDOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X4527DA49">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0X4529C1BE">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X452BAEB9">Tirantes</string>
  <string name="global¤0X452E058B">Pistolero invernal</string>
  <string name="global¤0X4532C370">Equipa una máscara.</string>
  <string name="global¤0X4537C9F5">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X45397B98">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0X453DF8C2">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X45418A56"> La vida es muy confusa, y ahora me doy cuenta de que no se me da muy bien.~n~Me temo que nos hemos metido en otro lío. No es culpa mía, pero necesito tu ayuda. Me alojo en el hotel Grand de Saint Denis. Ay, Arthur, sé que está mal que te lo pida, pero no tengo a nadie más. Si valoras la relación que mantuvimos, te ruego, aunque me avergüence hacerlo, que me ayudes.~n~~n~Atentamente,~n~Mary</string>
  <string name="global¤0X4544DA46">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X4547C89C">CUANDO ARREGLE VALLAS, LIMPIE LOS ESTABLOS, ARE LA TIERRA,~n~</string>
  <string name="global¤0X454B586D">Una comedia de costumbres ambientada en Newport, o el sufrimiento de los canteros del oeste de Inglaterra... en ese tipo de temáticas es en lo que debería pensar. También nos encanta el tema de la confusión de identidades, y vemos con tristeza que es algo totalmente ausente de su relato. Le deseamos todo el éxito en su carrera futura.~n~Atentamente,~n~Abner Scruffer~n~Editor</string>
  <string name="global¤0X454BA1F7">Carbón</string>
  <string name="global¤0X454BCD9D">Banco de pruebas - FPS actuales:</string>
  <string name="global¤0X45517553">Menú de pausa (mapa) - Añadir marcador</string>
  <string name="global¤0X455BDDF0">DEL LOBO</string>
  <string name="global¤0X45603FFC">Tambor</string>
  <string name="global¤0X45616B8B">Recargar arma</string>
  <string name="global¤0X4564C8E1">Lagarto</string>
  <string name="global¤0X456506FB">Una moneda de oro de diez dólares con un águila, una pluma y una corona de hojas. Está en perfectas condiciones.</string>
  <string name="global¤0X456B6E95">Deshonor ~1~</string>
  <string name="global¤0X456EBEDE">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier Litchfield de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0X457185E2">Revólveres</string>
  <string name="global¤0X45768859">Munición</string>
  <string name="global¤0X457AD09D">Degradado raya a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X457E9BE6">Cartuchera de cuero desgastado de 6,3 cm cosida a mano con cinchas dobles y una hebilla rectangular.</string>
  <string name="global¤0X458709E0">DURANTE LAS DOS ÚLTIMAS TEMPORADAS, ESTE ATUENDO HA SIDO PROFUSAMENTE SOLICITADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X45880673">Natural</string>
  <string name="global¤0X458CBD3C">Una bonificación de hasta el 25 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X45995AA7">Hettinger</string>
  <string name="global¤0X459E0488">Querido John:~n~Mira, te lo he suplicado, pero no parece servir de nada. Lo he intentado todo para hacerte madurar. Sabes que te quiero, pero amarte significa que no puedo verte hacer esto. Una y otra vez hemos tenido que huir por tu comportamiento y por tus decisiones. Tenemos un hijo. Tengo un hijo, y quiero tanto a nuestro hijo que no puedo permitir que esté cerca de ti. No sé.</string>
  <string name="global¤0X45A06C2B">Debe saber que nuestro establecimiento está a rebosar de visitantes, y que no dudaremos en echar a los individuos excéntricos y haraganes de forma ordenada y tranquila. En Wheeler, Rawson &amp; Co., nuestro objetivo es ser la mejor empresa del mundo, reducir los lujos a necesidades y promover el consumismo por encima de todo.</string>
  <string name="global¤0X45A390D5">5000 de EXP del club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X45A43544">Cangjie Quick</string>
  <string name="global¤0X45A6CDA7">Página del álbum de Watson</string>
  <string name="global¤0X45A93742">LOS COMERCIOS DE TODO EL PAÍS VENDEN ESTOS PANTALONES POR EL DOBLE DE PRECIO.~n~</string>
  <string name="global¤0X45AEAA8A">Andaluz - Caballo de guerra</string>
  <string name="global¤0X45B0A0EF">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X45B4344C">YUKON NIKOLI BORODIN TIENE 50 AÑOS Y ES UN TRAMPERO RUSO QUE VIVIÓ UNA TEMPORADA EN ALASKA, DONDE TIENE VARIAS ÓRDENES DE ARRESTO. FUE VISTO POR ÚLTIMA VEZ CERCA DE FORT RIGGS.~n~SE LE BUSCA POR EL ASESINATO DE VARIOS HOMBRES~n~Y POR LA PRESUNTA DESAPARICIÓN DE UN VALIENTE COMISARIO ENVIADO EN SU BUSCA.~n~ES MUY TERRITORIAL Y PELIGROSO. SE CREE QUE MANTIENE UN OSO PARDO CAUTIVO.</string>
  <string name="global¤0X45B94CA3">Una lente muy práctica para el ojo derecho. Cuenta con una correa reforzada y un cierre seguro con hebilla.</string>
  <string name="global¤0X45B9E3D8">DISEÑOS IMPECABLES QUE SIENTAN A LA PERFECCIÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0X45BF1D7C">Este hilo argumental no está disponible en este momento.</string>
  <string name="global¤0X45C1F275">Honor ~1~</string>
  <string name="global¤0X45C2F660">Cuando el periodo de suscripción al club y club Quick Draw 4 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X45C637BD">Restablece los núcleos al 15 % al entrar en el Modo Libre. Los núcleos se restablecen un 25 % más rápido al descansar en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X45C9CA58">Ver el espectáculo de la banda</string>
  <string name="global¤0X45CD7498">Hamish te ha invitado a ir a pescar con él a la cabaña que tiene cerca de O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤0X45CE06D9">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0X45CEA378">Pásate por el espectáculo itinerante de linterna mágica de J. J. Riggins para ver una emocionante película. ¡Es la última innovación de la industria del entretenimiento!</string>
  <string name="global¤0X45CFD581">El vehículo de Karen ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X45D3F04E">Cartuchos de escopeta</string>
  <string name="global¤0X45D89FE2">Espuelas de vaquero de equitación</string>
  <string name="global¤0X45DE8824">Todas las monturas tienen un coraje de ~COLOR_RED~-~1~.</string>
  <string name="global¤0X45E211D4">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X45E271CF">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en el club Quick Draw 4.</string>
  <string name="global¤0X45E8FD26">LINDSEY WOFFORD</string>
  <string name="global¤0X45E91D37">Presentamos a nuestros clientes más expuestos al viento el elegantísimo poncho Torras. Cosido a mano. Garantizado. Muy ponible.</string>
  <string name="global¤0X45EEC1E2">~COLOR_RED~~BLIP_MP_ROLES_TRADER_LOCK~~s~</string>
  <string name="global¤0X45F33433">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X45F7B26D">NUESTRA LÍNEA DE ELEGANTES CHALECOS DE MUJER ES MUY COMPLETA Y VARIADA, Y NO TIENE PARANGÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0X45F8434D">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0X45FF2652">Tabaco</string>
  <string name="global¤0X460CC4F4">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X460FBCCF">ESTE PROMETE SER EL MEJOR AÑO QUE SE RECUERDA PARA LA PATATA~n~</string>
  <string name="global¤0X4611C2AF">Continuar</string>
  <string name="global¤0X4612572F">Munición</string>
  <string name="global¤0X4617632A">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤0X4617CFC3">NUESTRA GAMA DE CABALLOS DE TIRO ES MUY COMPLETA Y USTED HARÍA BIEN EN ADQUIRIR UNO DE ESTOS ESPLÉNDIDOS ANIMALES.</string>
  <string name="global¤0X4619EEC0">Unas elegantes botas de cuero con caña festoneada y tiras de agarre decorativas. Están rematadas a mano con unos elaborados motivos florales. Exquisitas.</string>
  <string name="global¤0X461D1038">El Sr. Geddes te ha dado una referencia de crédito para el banco de Blackwater.</string>
  <string name="global¤0X461D69CD">OFERTA SOLO DISPONIBLE POR TIEMPO LIMITADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X461DAC78">Ingredientes~n~~n~Melocotones en lata~n~Frambuesa roja~n~Melocotón~n~</string>
  <string name="global¤0X462BC13A">Todas las faldas</string>
  <string name="global¤0X462C00AC">Piel de serpiente en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X462E31C5">Montura de vaquero Gerden</string>
  <string name="global¤0X46351AFD">Alfredo Montez</string>
  <string name="global¤0X4639FA6D">De algodón y lino, con una fina pechera abotonada y dos bolsillos bajos. Flexible e informal.</string>
  <string name="global¤0X4640FE46">Montura Dakota</string>
  <string name="global¤0X46440382">Hay un problema con uno o varios de los paquetes de contenido descargable. Prueba a descargarlos de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X4658ABA6">Lincoln</string>
  <string name="global¤0X465A466B">Martillo</string>
  <string name="global¤0X465A639E">GIRO INVERTIDO</string>
  <string name="global¤0X465ACA93">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤0X465B8BD8">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X4665D79A">Desbloqueado para comprárselo a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0X466F3B7E">Enterrador</string>
  <string name="global¤0X466F8C09">Aumenta el número total de provisiones, incluye objetos curativos más efectivos y tónicos.</string>
  <string name="global¤0X4674F7E7">De un huerto local. Con un delicioso sabor fresco y apenas sin gusanos. Un bocado sano y perfecto para personas y animales.</string>
  <string name="global¤0X46795B3F">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X467AAD82">BENEDICT ALLBRIGHT</string>
  <string name="global¤0X467DDD91">Sacia tu sed.</string>
  <string name="global¤0X467FE148">Vuelve con tu ~o~aliado.~s~</string>
  <string name="global¤0X46836CE1">Abandonar sala</string>
  <string name="global¤0X468D8581">Ahora eres miembro de \"~a~\".</string>
  <string name="global¤0X46914FFD">~d~Supongo que puedo dejarlo pasar por esta vez.~d~</string>
  <string name="global¤0X469B5DE4">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0X469CB66E">* SU TEMPERAMENTO CALMADO LO CONVIERTE EN UN CABALLO DE RUTA EXCELENTE~n~</string>
  <string name="global¤0X46A4CBAC">Tirador</string>
  <string name="global¤0X46AB88ED">- Medicinas, licor y bíteres.</string>
  <string name="global¤0X46AE6D87">Atuendos especiales</string>
  <string name="global¤0X46AF3540">El vehículo de Kieran ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X46B619CC">Worthington</string>
  <string name="global¤0X46B7A978">F14</string>
  <string name="global¤0X46C22DC8">Querido Bubba:~n~~n~Me ha costado escribir esta carta, porque sé que tienes mal genio y además te portas muy bien conmigo, pero voy a escribirla, esperando que no te siente demasiado mal y que no cometas ninguna locura. Me he enamorado de tu hermano. No has hecho nada malo, pero él y yo somos almas gemelas y estamos destinados a estar juntos.</string>
  <string name="global¤0X46C27B15">Acércate al perro y usa carne para atraerlo.</string>
  <string name="global¤0X46C473DB">Dale el collar a Tilly.</string>
  <string name="global¤0X46C537AB">Provisiones</string>
  <string name="global¤0X46C628A3">Chalecos</string>
  <string name="global¤0X46C65D89">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X46C7D097">El siguiente</string>
  <string name="global¤0X46C9F380">Hay pocas cosas que crezcan en la tierra que no haya combinado con licor, pero las ciruelas de arroyo son de las más destacables. Crecen en las orillas de los arroyos y son capaces de mejorar cualquier lote de licor anodino.</string>
  <string name="global¤0X46D1C724">Medicina especial para caballo</string>
  <string name="global¤0X46D314D1">Sí y potenciado</string>
  <string name="global¤0X46D32D91">Mejoras de la licorería</string>
  <string name="global¤0X46D7ED7A">Una bonita horquilla de madera con dos puntas y un diseño floral.</string>
  <string name="global¤0X46D940C3">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X46DCA7BF">Pistoleros y forajidos famosos - Emmet Granger</string>
  <string name="global¤0X46DD6EAA">Consulta el progreso de los desafíos.</string>
  <string name="global¤0X46DDBD87">Irene Grubb - Actriz</string>
  <string name="global¤0X46E05FA2">Husky</string>
  <string name="global¤0X46EB7B12">Mejora tu equipo de licorista.</string>
  <string name="global¤0X46F25883">Quita la bandolera.</string>
  <string name="global¤0X46FAF506">Compra por 25 lingotes de oro y progresa a lo largo de los 25 niveles del ~COLOR_VIP~club Quick Draw 1~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- La variante Whitchurch para revólver Cattleman~n~- El atuendo Redcliff~n~- La camisa Rushword~n~- El sombrero Fircroft~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X47014CF7">La fórmula patentada de Pied Piper Brand atrae a las fieras indeseadas y a los molestos herbívoros directamente a su trampa.</string>
  <string name="global¤0X47027303">Autocompletar equipos</string>
  <string name="global¤0X470388DF">Ganso canadiense</string>
  <string name="global¤0X4703A097">Funda izquierda tachonada y de piel mate con ribete pulido y una cincha.</string>
  <string name="global¤0X471A9726">25 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X471AB89E">SIN ETIQUETA</string>
  <string name="global¤0X471EE4BD">Has completado esta misión en el nivel de dificultad superior.</string>
  <string name="global¤0X47241559">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0X4729EEAB">Señora Calhoon</string>
  <string name="global¤0X472A529C">Evelyn Miller - Escritor</string>
  <string name="global¤0X472B617D">Combate</string>
  <string name="global¤0X472FAD07">Y ahora tú, en tu viaje más peligroso, estás cayendo presa de las tentaciones de la fe sin fundamento. El mundo es peligroso. Recuérdalo o morirás.~n~Alabado sea el caparazón.~n~Tu tío Horace</string>
  <string name="global¤0X47342959">Alcanza a ~o~Redshirt2.~s~</string>
  <string name="global¤0X47421824">Vender al perista de carros</string>
  <string name="global¤0X4742C029">Un cordel de raso atado en un nudo de pajarita. La corbata más elegante del mercado.</string>
  <string name="global¤0X474A4E72">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X475CD743">Huevos de cóndor</string>
  <string name="global¤0X475D7417">Salvaje</string>
  <string name="global¤0X475D990F">Jardín de Saint Denis</string>
  <string name="global¤0X476137F4">25 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X47651E7C">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X476673CF">Nuestra célebre ropa interior de algodón y lino. Cortada a la perfección y terminada a máquina para nuestros clientes. Disponemos de prendas extragrandes para personas más robustas.</string>
  <string name="global¤0X4767FC79">Pescado arenoso~n~~n~Mora, arándano perenne, frambuesa o baya de gaulteria</string>
  <string name="global¤0X47793290">Calibra tu pantalla.~n~~n~Deberías poder distinguir por separado todos los segmentos de la barra que está debajo del logotipo. El logotipo de Rockstar debería ser visible.~n~Si lo necesitas, puedes cambiar este ajuste más adelante en el menú de pausa.</string>
  <string name="global¤0X477CDAD7">Bloqueado: Supera El Ascua del Este (despiadada).</string>
  <string name="global¤0X4781D09E">SE TRATA DE UN ANIMAL EXCELENTE, PERO SI TIENE ALGUNA QUEJA CON SU COMPRA, HÁGANOS EL FAVOR DE SER DISCRETO, PUESTO QUE EL MUNDO NO NECESITA MÁS JEREMIADAS ABSURDAS Y MEZQUINAS.</string>
  <string name="global¤0X4783B179">Esta arma de Brun et Fabre, que recibe el apodo de \"La jorobada\" por el característico diseño alto de su culata, es una maravilla de la artesanía. La ilustración es demasiado pequeña como para que pueda percibir los bellos grabados y los elegantes detalles, pero tenga por seguro que es una de las armas más atractivas y refinadas del mercado. Sinceramente, dudamos que un minorista pueda ofrecerle esta arma a un mejor precio. Si encuentra un minorista que venda esta arma, incluso en las grandes ciudades, se trata de un criminal que debe ser encarcelado.~n~</string>
  <string name="global¤0X4786A104">Cuando el periodo de suscripción al club y al club Quick Draw 2 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X4787A427">La casa se ha completado.</string>
  <string name="global¤0X47887F5E">que evitas guerras y atrapas a espías, pero te echamos mucho de menos. Espero que detengas esa invasión. Ayer hablé con la pesada de la señora Chisholm (ya sabes, la calva del ojo vago), e intentó decirme que solo eras un comerciante que viajaba por el país vendiendo zapatos. Puede irse al infierno, porque yo sé la verdad. Te deseo suerte para salvar el país. ¡Te necesitamos! ¡Para mí es un orgullo compartirte con toda nuestra nación!~n~Tu querida y servil esposa,~n~Matilda</string>
  <string name="global¤0X478D2954">James Langton</string>
  <string name="global¤0X47929BFE">una serpiente</string>
  <string name="global¤0X4796D752">Guardar la misión</string>
  <string name="global¤0X4798B2A3">Rastreador</string>
  <string name="global¤0X47A2E33C">Mejora el ataque</string>
  <string name="global¤0X47B2C2A5">Arcos</string>
  <string name="global¤0X47B3593F">Mapa de alto riesgo 1</string>
  <string name="global¤0X47B4B9A8">Alcanza a ~o~Molly.~s~</string>
  <string name="global¤0X47B8299C">F10</string>
  <string name="global¤0X47BB802C">Una abrigada prenda de pelaje de bisonte y recio cuero con marcadas puntadas y bolsillos abotonados. Una opción tan práctica como llamativa.</string>
  <string name="global¤0X47BB836B">GENERAL CORNELIUS PALMER</string>
  <string name="global¤0X47BBBE4C">Este certificado de matrimonio</string>
  <string name="global¤0X47C1DC04">Mercenario</string>
  <string name="global¤0X47C23494">Al montar, tú y tu caballo recibís algo menos de daño.</string>
  <string name="global¤0X47C685E8">Tadd Frasier</string>
  <string name="global¤0X47CB1176">Cochero</string>
  <string name="global¤0X47CF7BB1">Carta del padre de Martin</string>
  <string name="global¤0X47D52484">\"Mientras disfrutaba, extasiado, de una preciosa puesta de sol, la belleza del momento se hizo añicos a causa de la cacofónica detonación de un fusil. Observé a una radiante lugareña que decidió deshacerse de una serie de objetos de su hogar disparándoles a una distancia considerable mientras ingería licores de alta graduación.~n~</string>
  <string name="global¤0X47D9CEE4">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~pase de Halloween.~s~~n~~n~Como titular del pase, desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el pase de Halloween estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de tus ofertas y recompensas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.</string>
  <string name="global¤0X47DF24B1">La naturaleza americana~n~~n~Una novela romántica de Mary Elizabeth Nom de Plume~n~~n~Lo llamaban el Salvaje Oeste con motivos. Era un territorio que atraía a todos los que buscaban aventuras y a los que huían de otros lugares. Un sitio de pistoleros, forajidos, bellas mujeres y animales salvajes. ¿Y qué es lo que era la bella Marcelle? Marcelle era una princesa francesa que huía de un horrible duque que vivía en Francia,</string>
  <string name="global¤0X47E465B5">EJE 1 arriba</string>
  <string name="global¤0X47E48818">Algunos cazan. Otros recolectan. Pero hay otros que roban lo que ha sido cazado o recolectado.~n~~n~La comadreja invade el gallinero. La cucaracha destroza la despensa. Los ladrones están encantados de saquear su campamento y llevarse sus bienes.~n~~n~No puede detener la envidia y la codicia. Pero hay formas de proteger su campamento contra aquellos que quieren llevarse su muy valioso botín.~n~~n~Apréndalas y reduzca las posibilidades de que le rompan el corazón y el monedero.</string>
  <string name="global¤0X47F57737">Raída</string>
  <string name="global¤0X47F6CB1C">LOCOMOTORA A VAPOR - GEORGE STEPHENSON, 1814~n~CÁMARA - JOSEPH NICEPHORE NIEPCE, 1813~n~EJECUCIÓN ELÉCTRICA - H. P. BROWN, A. KENNELLY, 1888~n~MÁQUINA DE ESCRIBIR - W. A. BURT, 1829~n~REVÓLVER - DANIEL BUCK, 1836~n~TELÉGRAFO - SAMUEL MORSE, 1837~n~PLANEADOR PILOTADO - CHARLES KINNEAR, 1893~n~DINAMITA - ALFRED NOBEL, 1866~n~FONÓGRAFO DE CILINDROS - THOMAS EDISON, 1877~n~PIANOLA - EDWARD LEVEAUX, 1829~n~BOMBILLA ELÉCTRICA - THOMAS EDISON, 1878~n~PLUMA ESTILOGRÁFICA - LEWIS WATERMAN, 1884</string>
  <string name="global¤0X47F92B4E">No malgaste su dinero en las tiendas locales. Ofrecemos los mejores precios en~n~</string>
  <string name="global¤0X4801C6E1">Gloria</string>
  <string name="global¤0X4809D14E">Localiza a Mark Johnson en Ribera Siltwater.</string>
  <string name="global¤0X480A8835">Con dibujo</string>
  <string name="global¤0X480FEEEE">Nuestros mantos y prendas para exteriores alternativas han sido diseñados para servir como prueba de nuestra experiencia sin rival a la hora de fabricar productos de primera categoría. El invierno puede llegar a oprimir el alma, y un buen poncho de confianza, confeccionado según los métodos ancestrales de nuestros antepasados de América Central y del Sur, nos facilita los viajes a los que todos nos enfrentamos en la vida. Aunque puede que nuestra opinión resulte un tanto vana, animamos a nuestros clientes a encargar una de estas prendas de la máxima calidad para que puedan deleitarse con la transformación inmediata que sentirán en su interior.~n~</string>
  <string name="global¤0X4812916B">BARBARELLA ALCÁZAR</string>
  <string name="global¤0X4814E60B">Por encima</string>
  <string name="global¤0X4817FDC0">Bill necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X48214CDF">POTENCIA INCREÍBLE,~n~</string>
  <string name="global¤0X482B56CE">Chalecos</string>
  <string name="global¤0X482BAC4F">Reanimador para animales</string>
  <string name="global¤0X482D7BE3">Un sombrero de fieltro de lana hecho a mano y rematado con un lazo de seda.</string>
  <string name="global¤0X48300671">Unos pantalones resistentes de tela de algodón forrada.</string>
  <string name="global¤0X4831B711">Certificado de la compañía minera de Tacitus Kilgore</string>
  <string name="global¤0X4833577F">Una bonita boina de cálida lana y ala cuadrada. Totalmente forrada.</string>
  <string name="global¤0X4834D8E7">NO HAY CABAÑA DE CAZA COMPLETA SIN UN FUSIL PARA ELEFANTES DE MÜHLBERG.~n~</string>
  <string name="global¤0X4838A14F">Enhorabuena, has recibido ~1~ pepitas de oro por tus beneficios exclusivos de Facebook.</string>
  <string name="global¤0X4839939E">Hebilla de cazarrecompensas de jugadores</string>
  <string name="global¤0X4839C51C">A causa de nuestros modernísimos materiales, nos hemos visto inundados por la correspondencia. Cada semana recibimos cartas de agradecimiento, a veces incluso delirantes, en las que los clientes alaban la labor de nuestros sastres y lo bien que se lava nuestra gama profesional. Tanto si ensucia unos pantalones de lona al seguir a un fugitivo por los pantanos como si mancha una chaqueta de seda por la transpiración de una trifulca en la taberna, no es necesario que sufra por la lamentable imagen de un atuendo mugriento.~n~</string>
  <string name="global¤0X4839F601">Una alfombra de piel de cabra para la hoguera.</string>
  <string name="global¤0X483A806E">Cadáver despellejado del ciervo macho sombrío legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X483AC803">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X483B9AE7">Horquilla de metal</string>
  <string name="global¤0X483BF527">Ahora ~a~ es tu montura activa.</string>
  <string name="global¤0X483ED2EC">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0X484D1857">No se han encontrado miembros de Crews</string>
  <string name="global¤0X484FBAC8">Decir la verdad</string>
  <string name="global¤0X4850E09E">FLORES SILVESTRES AMERICANAS</string>
  <string name="global¤0X4853B6B3">La lámpara parpadeó y luego se apagó. Se sentaron un largo rato en la oscuridad, en silencio, desconsolados y, de repente, rebosantes de alegría. El sacerdote sollozó un poco. Muchas cosas se les quedaron en el tintero ese día, aunque no había nada más que necesitaran decirse. Por fin la vida cobraba sentido para él. Su calvario sería solitario e ingrato, pero hacía ya mucho que lo sabía y que había aceptado su destino. Sin embargo, al igual que los hombres realmente afortunados,</string>
  <string name="global¤0X4856306E">Metales</string>
  <string name="global¤0X4859818F">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤0X485A987D">EL ÚLTIMO Y MÁS SOFISTICADO MECANISMO DE APERTURA SUPERIOR BASCULANTE~n~</string>
  <string name="global¤0X485D555B">CHARLES CHÂTENAY</string>
  <string name="global¤0X486506A3">Un gran número de devotos nos han enviado correspondencia:~n~</string>
  <string name="global¤0X4869C8F6">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X486FBE5F">LOS PANTALONES GIBBSTON,~n~</string>
  <string name="global¤0X487405B4">PISTOLEROS Y FORAJIDOS FAMOSOS</string>
  <string name="global¤0X4875AC83">Ingredientes~n~~n~Arándano perenne~n~Bayas de gaulteria~n~Ginseng americano~n~</string>
  <string name="global¤0X48779620">Perseguido por ~a~.</string>
  <string name="global¤0X48795BC6">Una nueva cola para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X4883398C">Una punta de flecha de piedra que el paso del tiempo ha dejado muy deteriorada.</string>
  <string name="global¤0X488471B6">Pato de Pekín</string>
  <string name="global¤0X4885B141">La recompensa será pagada inmediatamente después de la entrega en la oficina del~n~SHERIFF FREEMAN, TUMBLEWEED.</string>
  <string name="global¤0X4885F4A2">Un coleccionista está dispuesto a pagar por orquídeas exóticas. Envíaselas desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤0X489077DF">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0X489B02C8">Con cuadrados</string>
  <string name="global¤0X489E0A36">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X489ED07E">Este catálogo es consultado tanto por gentes adineradas como por las clases más bajas, y todos saben que es una piedra angular de los logros de la humanidad. Para alcanzar la prosperidad hay que saber reconocer la calidad y la importancia de un aspecto adecuado.~n~</string>
  <string name="global¤0X489F0143">Turcomano</string>
  <string name="global¤0X489F4EA4">Vender/comprar</string>
  <string name="global¤0X48A00D5F">Selección de guías</string>
  <string name="global¤0X48A33A0A">Las recompensas de armas se enviarán al perista.</string>
  <string name="global¤0X48A73C36">F1</string>
  <string name="global¤0X48A8B956">VOL. -</string>
  <string name="global¤0X48AE0350">Milenrama</string>
  <string name="global¤0X48AEB187">* UN CABALLO MUY INTELIGENTE, FAMOSO POR SU RESISTENCIA Y SU AGUANTE~n~</string>
  <string name="global¤0X48B2CC14">~INPUT_FRONTEND_LEFT~</string>
  <string name="global¤0X48B6ABA6">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X48BD84A9">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X48C4BD42">Carta de Belinda para el alcalde Timmins</string>
  <string name="global¤0X48C9FDD3">ESTA TEMPORADA OFRECEMOS GRANDES DESCUENTOS EN LOS TRAJES A MEDIDA PARA SEÑORA, DISEÑADOS SIGUIENDO LAS ÚLTIMAS TENDENCIAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X48D024BD">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X48D0CE14">Chinese</string>
  <string name="global¤0X48D5A340">Un collar de seda con magníficas perlas negras de Tahití.</string>
  <string name="global¤0X48D6B786">No puedes usar este objeto mientras cabalgas.</string>
  <string name="global¤0X48D6FBD3">Reúnete con Cripps en la tienda ~1b~ para activar el rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤0X48D7E344">Un chaleco de tela de algodón hecho a medida, con una elegante solapa de muesca y seis sofisticados botones. Una prenda versátil al mejor precio.</string>
  <string name="global¤0X48D8E39C">Oveja merina</string>
  <string name="global¤0X48DA84E9">Un señuelo artesanal superior diseñado para atraer a los peces más grandes de los pantanos.</string>
  <string name="global¤0X48DBBA12">OTIS MILLER Y LA DAMA SIN CORAZÓN</string>
  <string name="global¤0X48FCCE79">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X48FF3E48">Cartuchera de John</string>
  <string name="global¤0X49045F94">ABSTÉNGANSE de COMPARTIR EL AGUA DEL BAÑO con otros, aunque sean FAMILIARES.~n~~n~ATIENDAN DE INMEDIATO LOS DESÓRDENES INTESTINALES.~n~~n~Defequen CON PULCRITUD y LEJOS de zonas comunes de las viviendas.~n~~n~SE RECOMIENDA ABANDONAR LA ZONA A LOS RESIDENTES que puedan hacerlo.~n~SON ÓRDENES DE A. ABBOTT,~n~~n~FUNCIONARIO DEL COMITÉ SANITARIO</string>
  <string name="global¤0X49061C71">Autorretrato</string>
  <string name="global¤0X49089893">Un diseño de gran éxito. Los paneles del interior del muslo están reforzados para ofrecerle más comodidad cuando monte a caballo.</string>
  <string name="global¤0X490ADB63">15 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X490C27EC">Entrada del campamento</string>
  <string name="global¤0X490C8B0A">Una moneda de plata de cinco centavos en buenas condiciones. Muestra una figura femenina y un anillo de estrellas.</string>
  <string name="global¤0X490DCF0B">es el Lancaster Springfield, el fusil de retrocarga perfecta. No importa dónde estuvieran usted y su familia durante la Guerra de Secesión o la Guerra por la Independencia del Sur, pues casi todo el mundo estará de acuerdo en que lo mejor del conflicto fue el hecho de pasar de los mosquetes de ánima rayada a la facilidad y la conveniencia del fusil Springfield de retrocarga. Los mosquetes de ánima rayada solo disparan de dos a tres veces por minuto, mientras que un fusil de retrocarga puede dispararse hasta 23 veces por minuto, un factor sumamente determinante a la hora de disolver bandas de traidores o hacer que se unan a usted.~n~</string>
  <string name="global¤0X4914EC3E">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X49173BBC">Equipamiento para caballo</string>
  <string name="global¤0X4918FDAE">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X4924C8F9">Preciosos guantes de cuero con puños de pelaje grueso patentados para protegerse en las épocas de frío.</string>
  <string name="global¤0X492692DD">Diseños del carro de cazarrecompensas (básicos)</string>
  <string name="global¤0X492E8208">Carta sobre eventos de comerciante</string>
  <string name="global¤0X492F590E">Bretón</string>
  <string name="global¤0X49332100">Todos los asientos de esta mesa están ocupados. Puedes usar el matchmaking para jugar a un juego de apuestas.</string>
  <string name="global¤0X49422FE4">Aumentar tu nivel de resistencia te permitirá correr durante más tiempo antes de que tu núcleo de resistencia se vea afectado.</string>
  <string name="global¤0X49424416">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X4942B3AE">Volver</string>
  <string name="global¤0X494C651D">No sería como aquella vez que discutiste con tu primo Silas y le pusiste un ojo morado. Ahora vendrá un bruto con una pistola y te pegará un tiro. Así que ten cuidado y aprende a cerrar el pico y a alejarte de los problemas. Siempre has sido un muchacho orgulloso y con temperamento, pero debes tragarte tu orgullo y aprender a ser un hombre como tu padre. Yo lo hice y me ha ido bien. Estoy contento de estar trabajando para el hermano de tu madre. Tengo todo lo que necesito en la vida. Intenta ser como yo.~n~Papá</string>
  <string name="global¤0X4953A6CA">Cartuchera Tormenta de arena</string>
  <string name="global¤0X4955B804">Saqueador de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X495A82CA">Un collar de refinado oro rosa con perlas de Oriente.</string>
  <string name="global¤0X495B10E8">Quita el abrigo.</string>
  <string name="global¤0X495BAD69">Worthington</string>
  <string name="global¤0X495E4BE1">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X495F732A">Un diseño rústico con la copa ligeramente inclinada, ala blanda y banda fina de cuero. Ideal para el campo.</string>
  <string name="global¤0X49624945">PET SIS</string>
  <string name="global¤0X49644AD6">Arma hacia abajo</string>
  <string name="global¤0X496A367B">Los pantalones Grayshott son ideales para cualquier aventura en la naturaleza. La holgura de la pernera posibilita una mayor flexibilidad. Se sujetan con unos sencillos cordones de cuero.</string>
  <string name="global¤0X4971D49E">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X4973E696">Botas de experto en armas</string>
  <string name="global¤0X49759B74">Fusil Varmint</string>
  <string name="global¤0X4976E314">Hemos tenido en cuenta algunos de los puntos débiles de los modelos anteriores y hemos reforzado el armazón. Gracias al tope de seguridad de la corredera, se mantiene fija hasta que vaya a disparar el arma, evitando así que dispare a un amigo o un ser querido antes de lo previsto. Ahora expulsa los casquillos por el lateral en lugar de hacia la cara. Aunque este cambio ha sido muy controvertido, pues muchos disfrutaban del desafío de cazar mientras les saltaban casquillos al rojo vivo a los ojos, creemos que el diseño de Lancaster hace que esta sea la mejor escopeta de corredera que hay en la actualidad en el mercado.~n~</string>
  <string name="global¤0X4976F1BF">Coleta totalmente rizada</string>
  <string name="global¤0X49775B48">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤0X497A078D">Petos normales</string>
  <string name="global¤0X497CCB17">Girar a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X497D4113">¡SE BUSCA!</string>
  <string name="global¤0X497DE414">Espuelas Gerden. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado en varios tonos y con los bordes repujados, además de talonera, arco y ruletas de 10 puntas de acero pulido.</string>
  <string name="global¤0X498B3B98">No tienes privilegios suficientes.</string>
  <string name="global¤0X4996AB03">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0X49980E48">DELÉITESE CON ESTE REVÓLVER~n~</string>
  <string name="global¤0X49A03722">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha amenazado con pegar a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X49A91C03">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X49AAFAB1">Guardia</string>
  <string name="global¤0X49BAF7BB">Color</string>
  <string name="global¤0X49BE4410">Restablece completamente el núcleo de resistencia. Restablece enormemente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X49BEFEC1">Complétalo para reiniciar el progreso y conseguir pepitas de oro.</string>
  <string name="global¤0X49C7F386">Un cubrecuello sencillo de algodón anudado delante.</string>
  <string name="global¤0X49CAB028">Carta de la Academia de St. Luke</string>
  <string name="global¤0X49CAF214">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X49CD07DC">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0X49CD2991">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X49CEAB7B">Selecciona una raza.</string>
  <string name="global¤0X49CF8BCC">Antigua hacienda de una plantación a la orilla del río Lannahechee, al sur de Bayou Nwa, donde se escondía la banda de los Saqueadores de Lemoyne.</string>
  <string name="global¤0X49D1CF4B">Guía: cuchillo arrojadizo envenenado</string>
  <string name="global¤0X49D4A12F">Ataque secundario</string>
  <string name="global¤0X49D7C7A8">Suelto con ondas largas</string>
  <string name="global¤0X49DF9622">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X49E168C8">El trabajo al que intentabas unirte está lleno en este momento.</string>
  <string name="global¤0X49E7671B">Laurence Carson - Músico</string>
  <string name="global¤0X49E7A925">USE EL NÚMERO PARA HACER SU PEDIDO~n~</string>
  <string name="global¤0X49E7B880">No se ha podido publicar la foto en Facebook. Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X49E8DC35">Se ha reiniciado el juego debido a un problema con el dispositivo de almacenamiento en el que están instalados los datos del juego.~n~~n~Si sigues teniendo problemas, cambia el dispositivo de almacenamiento y vuelve a instalar los datos del juego.</string>
  <string name="global¤0X49EB74F5">Mirar la estampa</string>
  <string name="global¤0X49ECEE63">6</string>
  <string name="global¤0X49ED3679">Restablece completamente el núcleo de Dead Eye. Restablece enormemente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X49F74557">Desbloqueado para comprárselo al perista o en el catálogo.</string>
  <string name="global¤0X49F76604">Primero debes comprar la cuadra anterior.</string>
  <string name="global¤0X49F7A677">Un magnífico anillo de boda de plata adornado con reluciente topacio tallado.</string>
  <string name="global¤0X49F7C575">Pantalones elegantes de algodón refinado. Bien fabricados y con raya marcada. Estos pantalones les interesan a muchos clientes por varios motivos demasiado complejos como para exponerlos en su totalidad.</string>
  <string name="global¤0X49FEB0E6">Nota de la víctima del Pueblo de la Noche</string>
  <string name="global¤0X4A0E890D">Entrada para la linterna mágica</string>
  <string name="global¤0X4A101312">Orquídea Cattleya</string>
  <string name="global¤0X4A117ABE">Pantalones</string>
  <string name="global¤0X4A1786B0">William</string>
  <string name="global¤0X4A19AF45">Se ha perdido la conexión con el Social Club.</string>
  <string name="global¤0X4A2125DF">El arte de la fotografía es una afición fascinante y de lo más agradable. No es una disciplina compleja que se tarde años en dominar. Es algo tan sencillo que hasta un niño con tendencia a la estupidez podría hacerlo. Recibimos miles de consultas de clientes temerosos de adentrarse en las artes fotográficas, pero manipular la cámara, hacer una foto y revelar la película con productos químicos que provocan alucinaciones en un espacio confinado y totalmente a oscuras es un proceso bastante simple.~n~</string>
  <string name="global¤0X4A246378">Unas elegantes botas de cuero con caña festoneada y tiras de agarre decorativas. Están rematadas a mano con unos elaborados motivos florales. Exquisitas.</string>
  <string name="global¤0X4A2552AB">EL PASE DE FORAJIDO IV SOLO ESTÁ DISPONIBLE DURANTE EL PERIODO DE SUSCRIPCIÓN AL CLUB.~n~</string>
  <string name="global¤0X4A29D782">~1p~~2p~~3p~~4p~~5p~~6p~~7p~~8p~~9p~</string>
  <string name="global¤0X4A2D560E">Pistoleros y forajidos famosos - Billy Midnight</string>
  <string name="global¤0X4A351634">Se busca vivo o muerto a Esteban Cortez, uno de los líderes de la banda de Del Lobo, por asesinar a un agente del estado. Se sospecha que está en Gaptooth Breach. Se ofrece una recompensa de 65 $ en Tumbleweed.</string>
  <string name="global¤0X4A37DC5A">Llamativos</string>
  <string name="global¤0X4A4095E6">Carta de Harriet</string>
  <string name="global¤0X4A41CFDA">Piel del bisonte blanco legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X4A43ED98">Timothy A. Donahue</string>
  <string name="global¤0X4A4A386A">Alborotada (castaña)</string>
  <string name="global¤0X4A4CE203">Una carta sobre cómo acabar con la captura y el comercio de animales salvajes.</string>
  <string name="global¤0X4A511513">¡85 $ DE RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X4A5256E7">Periquito de Carolina</string>
  <string name="global¤0X4A53657E">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X4A55C34A">Con el Kennewick, su portadora exhibe al instante la diligencia que caracteriza a esta profesión tan honorable. Al igual que ocurre en la naturaleza, nadie espera que los rápidos y los fuertes acomoden su paso al de los débiles, lentos y desmotivados. Por eso, a menudo las naturalistas prefieren trabajar solas a tener que cargar con un acompañante. Por este motivo, debe ser autosuficiente y disponer de un equipamiento de confianza. Al explorar zonas remotas del campo, no se puede perder el tiempo zurciendo prendas chapuceras. Hay gente que dice que la profesión de naturalista es una alternativa solitaria y triste para los que ya no aguantan la vida en la ciudad. Sin embargo, a nosotros nos parece una vida llena de felicidad y gozo solitarios. Tanto es así que alguien ajeno a la profesión podría pensar que el naturalista ha enloquecido y debería ser detenido por lunático. Desde aquí consideramos que vivir en libertad y ataviados con un impecable conjunto de Wheeler, Rawson &amp; Co. es algo que aviva el fuego del alma.~n~</string>
  <string name="global¤0X4A55FD67">Una carta que explica cómo perseguir a fugitivos menos conocidos.</string>
  <string name="global¤0X4A5C88EA">Enseña esos músculos.</string>
  <string name="global¤0X4A634618">¡No estás en la Crew!</string>
  <string name="global¤0X4A65DF23">Tiene el más elegante de los diseños y fue creada por dos hermanos europeos apasionados de las armas que han pasado toda una vida ideando formas ingeniosas de disparar plomo a gran velocidad.~n~</string>
  <string name="global¤0X4A68ACF7">Otros jugadores</string>
  <string name="global¤0X4A6A086D">PEDIDO MÍNIMO: CUATRO DOCENAS DE BOTELLAS DE MEDIA PINTA.</string>
  <string name="global¤0X4A726E36">Despedirse</string>
  <string name="global¤0X4A75A772">Necesitas ~1~ KB más para guardar en este espacio. Prueba a sobrescribir una partida existente en otro espacio o sal del juego y libera el espacio necesario.</string>
  <string name="global¤0X4A7769D0">Un pañuelo de lona pintado, roto y convertido en una máscara.</string>
  <string name="global¤0X4A77E473">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X4A78329A">Cuadrilla persistente</string>
  <string name="global¤0X4A78FE05">SECUOYA ROJA</string>
  <string name="global¤0X4A792C6C">Piel del lobo legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X4A7C33B1">Todos los atuendos</string>
  <string name="global¤0X4A81B181">Hay que completar tareas en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X4A8413F3">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X4A8C87E3">Verdura en lata</string>
  <string name="global¤0X4A90C940">Diez de oros</string>
  <string name="global¤0X4A926482">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X4A94F4E7">Consejo de destilador:~n~El primer cinco por ciento de la destilación se puede mezclar con caliza y vinagre y luego quemarlo para dar calor.</string>
  <string name="global¤0X4A96503C">Gault</string>
  <string name="global¤0X4A9BE7A7">Defensores</string>
  <string name="global¤0X4A9DE3E8">Espeluznantes asesinatos en Lyngdal~n~Los cadáveres de un hombre, una mujer y un infante fueron encontrados ayer por la mañana en el bosque detrás de Austad. Los cuerpos fueron apaleados y apuñalados hasta la muerte. Se cree que el hombre provenía de Tánger, en la parte francesa del norte de África, y que la mujer formaba parte de una comunidad religiosa asentada en una granja cerca de Korshamn.</string>
  <string name="global¤0X4AA01F92">Funda izquierda de cuero encerado con bonitos flecos y bordados.</string>
  <string name="global¤0X4AB924C0">Mocasines artesanales de dos capas de auténtica piel de ciervo macho.</string>
  <string name="global¤0X4ABA2255">Hebilla de ecologista</string>
  <string name="global¤0X4ABA2324">Orquídea Epidendrum nocturnum</string>
  <string name="global¤0X4ABA2B76">Recibes un 10 % menos de daño cuerpo a cuerpo.</string>
  <string name="global¤0X4AC3CA20">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤0X4AC6806D">El caballo de Redshirt3 ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X4AC9CEEB">0</string>
  <string name="global¤0X4ACA4648">Una intricada alianza de oro con un diamante de talla cojín.</string>
  <string name="global¤0X4ACB4328">Abrigo de castor nocturno</string>
  <string name="global¤0X4AD23B2A">Seis de bastos</string>
  <string name="global¤0X4AD33CBD">I. Debe procesar la grasa animal (a) y dejar que se solidifique.~n~~n~II. Introdúzcala en una posta de escopeta (b) antes de sellarlo bien.~n~~n~III. Guárdelo en un lugar seco.</string>
  <string name="global¤0X4AD9218D">Armas</string>
  <string name="global¤0X4ADCF364">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X4AE3C050">~1~ &lt;~2~ de ~3~&gt;</string>
  <string name="global¤0X4AEB6123">Examinar los huesos de dinosaurio</string>
  <string name="global¤0X4AF29A87">Pantera legendaria Iwakta</string>
  <string name="global¤0X4AF81FEE">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X4B0282A7">Tus labios encandilan, tus ojos seducen.~n~En tu gran imperio, el éxtasis fluye.~n~Yo era una niña hasta que me llamaste.~n~~n~Tus parásitos y tus lacayos por todas partes.~n~De nuestro amor ellos pretenden burlarse.~n~Nada me queda. Todo te lo llevaste.~n~~n~Me siento a solas y escribo estas letras.~n~Malditas palabras, qué dura es la espera.~n~Yo era una niña hasta que me llamaste.~n~Nada me queda. Todo te lo llevaste.</string>
  <string name="global¤0X4B08800A">Reanimadores</string>
  <string name="global¤0X4B0A032D">Cartel de fugitivo de Bart Cavanaugh</string>
  <string name="global¤0X4B0A4C64">Vuelve con ~o~Águila Voladora.~s~</string>
  <string name="global¤0X4B0B3DBF">Carro de medicinas de Strauss</string>
  <string name="global¤0X4B0FE7E6">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X4B15C289">CUÉNTESELO A TODOS SUS FAMILIARES Y AMIGOS.</string>
  <string name="global¤0X4B18943A">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤0X4B1EA81A">Un cubrecuello sencillo de algodón anudado delante.</string>
  <string name="global¤0X4B21D42C">El núcleo de salud determina la velocidad a la que se restablece la barra de salud.</string>
  <string name="global¤0X4B2217B9">Colección de huevos de ave</string>
  <string name="global¤0X4B223CF5">A</string>
  <string name="global¤0X4B252202">Abrigo de castor lunar</string>
  <string name="global¤0X4B297AAA">Has atacado a Strauss.</string>
  <string name="global¤0X4B29CBC7">No</string>
  <string name="global¤0X4B309DA5">Artistas</string>
  <string name="global¤0X4B33FBCD">La cuadrilla de ~1~</string>
  <string name="global¤0X4B36D70D">Acercar</string>
  <string name="global¤0X4B3C40B0">Has salido de Red Dead Online porque no tienes el último parche. Reinicia mientras estás conectado a Internet y permite que el juego se actualice.</string>
  <string name="global¤0X4B3E3CE6">Carabina de repetición</string>
  <string name="global¤0X4B408409">Verde</string>
  <string name="global¤0X4B498885">DEPARTAMENTO DE ACCESORIOS~n~</string>
  <string name="global¤0X4B4B5B22">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X4B50E1CC">Sombrero de ala ancha de Big Valley con banda de hebilla. El favorito de los vaqueros.</string>
  <string name="global¤0X4B51B039">Media</string>
  <string name="global¤0X4B5288AA">Cartago</string>
  <string name="global¤0X4B5BDB1E">Equipo naranja</string>
  <string name="global¤0X4B5F7EB4">NOS QUEDAREMOS SIN EXISTENCIAS, SE LO ASEGURAMOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X4B627BDA">Martillo estrecho</string>
  <string name="global¤0X4B63352C">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X4B641488">Tónicos</string>
  <string name="global¤0X4B684411">Muchas de nuestras clientas prefieren una bandolera doble. Suponemos que se debe a que están versadas en el arte de la moda y dos bandoleras son el doble de elegantes que una.</string>
  <string name="global¤0X4B693892">Salmón enlatado Schmitz de calidad extra. Recuerde siempre mantener el pescado apartado del sol. Genial para una merienda.</string>
  <string name="global¤0X4B6A3EB0">Mujeres bellas famosas - Agnès Guyon</string>
  <string name="global¤0X4B6DAD24">Las últimas palabras de una pareja que murió congelada en Grizzlies.</string>
  <string name="global¤0X4B6FD789">Una pulsera de plata de estilo bohemio con numerosos granates engarzados.</string>
  <string name="global¤0X4B746B4F">En Nueva York, las calles están llenas de estiércol de animales y de gritos de niños irlandeses que le robarán la cartera en un instante. Pero, si visita Wall Street, encontrará una forma de riqueza que no le exige mancharse las manos. No tendrá que preocuparse por la caca de los animales ni por los cuervos. De hecho, en una jornada laboral, apenas se verá expuesto al sol inclemente que empapa su ropa interior y perturba su temperamento.</string>
  <string name="global¤0X4B777DC1">Perro</string>
  <string name="global¤0X4B864407">~a~ ~COLOR_PURPLE~~1~~COLOR_PURPLE~</string>
  <string name="global¤0X4B90E536">Colección de pendientes de un alijo de joyas perdidas. Se suelen encontrar tirados por el suelo, donde se pierden entre la hierba y la arena.</string>
  <string name="global¤0X4B922A13">Queremos presentarle este elegante y cautivador atuendo para clientas que se dediquen al coleccionismo. Es común que los coleccionistas lleven mucho peso debido a que sus atuendos incorporan un exceso de adornos innecesarios. Dichos atuendos, rematadamente vulgares, proceden de los catálogos de la competencia, que por lo visto solo atiende los domingos cuando le interesa. Únicamente debería comprarle ropa a la competencia si quiere parecer una terrateniente que toca el laúd y corteja a sus propios primos.~n~</string>
  <string name="global¤0X4B948F7C">Guantes Clelland</string>
  <string name="global¤0X4B97361D">Gus no tiene ninguna piel de animal legendario.</string>
  <string name="global¤0X4B9AFE26">Carro penitenciario</string>
  <string name="global¤0X4B9F56A7">Seleccionar</string>
  <string name="global¤0X4BA6BFD6">Restablece moderadamente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X4BB3A542">Has invitado a \"~a~\" a \"~a~\".</string>
  <string name="global¤0X4BB52DE8">Tras recibir los fondos, procederemos con las fases dos y tres del proyecto y le presentaremos un informe detallado de los hallazgos del mes.~n~Saludos cordiales,~n~James Critchly~n~Director de contabilidad~n~Leland Oil Development Company</string>
  <string name="global¤0X4BBB51C8">Menú de pausa - Arriba</string>
  <string name="global¤0X4BBD131A">Una bota recia, con cordones y llamativas lengüetas. Están reforzadas en el talón, en la puntera y en la caña posterior. El cuero ha sido trabajado a mano.</string>
  <string name="global¤0X4BC094CD">* SUELE ALCANZAR UNA ALTURA DE 1,6 A 1,7 METROS~n~</string>
  <string name="global¤0X4BC0BC77">Atuendo 4</string>
  <string name="global¤0X4BCA27B1">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X4BCC52F7">Caimán americano</string>
  <string name="global¤0X4BCD2FD3">Me dijiste que no te escribiera, pero escribirte yo debía.~n~Te ruego que leas con atención esta poesía.~n~Aquí un hogar para los dos he construido,~n~ojalá tú lo hubieras sabido.~n~~n~Mi cabaña está bajo el monte Shann,~n~sus alrededores repletos de árboles están.~n~Mi trabajo va bien. Aquí el cielo abierto y la paz~n~me regalan salud y serenidad.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X4BD59BAF">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0X4BD96853">Cambia el estilo de todo tu vello facial.</string>
  <string name="global¤0X4BDE9BC5">*EL PASE DE FORAJIDO*~n~</string>
  <string name="global¤0X4BDEB8AE">ENTRE NOSOTROS VIVEN PERSONAS QUE HAN ACUMULADO RIQUEZA MEDIANTE MÉTODOS CUESTIONABLES Y QUE TIENEN LA COSTUMBRE DE EMBORRACHARSE EN CUALQUIER LUGAR, DONDE PIERDEN U OLVIDAN OBJETOS VALIOSOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X4BE37159">Localiza a Bart Cavanaugh cerca de Big Valley.</string>
  <string name="global¤0X4BE6B6B2">Restablece moderadamente el núcleo de salud y ligeramente el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X4BE7DE96">Pez envenenado</string>
  <string name="global¤0X4BE97AA3">Una máscara de porcelana pintada que lleva auténticos dientes de animales.</string>
  <string name="global¤0X4BEBBF8A">Estimulantes</string>
  <string name="global¤0X4BEF75D0">Trenza lateral</string>
  <string name="global¤0X4BEFA05C">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤0X4BF563C1">NUESTROS SELECTOS SASTRES TRABAJAN DURANTE MUCHAS HORAS PARA QUE EL PITTSBURG TRANSMITA AL INSTANTE LA POSICIÓN DE QUIEN LO LLEVA EN LOS ANALES DEL COMERCIO.~n~</string>
  <string name="global¤0X4BF79843">Un anillo de plata francés con diamantes pulidos.</string>
  <string name="global¤0X4BFAF32F">Bajar</string>
  <string name="global¤0X4BFB86BF">Comprar el paquete</string>
  <string name="global¤0X4BFD521F">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X4BFDB79E">UNA DE LAS RAZAS MÁS VERSÁTILES A LA VENTA~n~</string>
  <string name="global¤0X4BFECE22">Comprar en la tienda exótica</string>
  <string name="global¤0X4C02066A">Guía: postas explosivas</string>
  <string name="global¤0X4C082714">Encender/apagar la lámpara</string>
  <string name="global¤0X4C09B5BE">con un revólver Cattleman</string>
  <string name="global¤0X4C0C7D0C">Una sofisticada gorra con botones, disponible en varios colores y que incorpora una fina banda de cuero. Una de las preferidas de nuestra clientela de clase trabajadora con estilo.</string>
  <string name="global¤0X4C0E5351">POR ENTREGAR A LAS AUTORIDADES A</string>
  <string name="global¤0X4C13F82B">Has recibido un premio en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0X4C167049">DEL CALIBRE +50 DEL GOBIERNO DE SPRINGFIELD~n~</string>
  <string name="global¤0X4C1950D6">Prisionera</string>
  <string name="global¤0X4C19FAA9">El caballo de Abigail ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X4C1CB9F1">Asignar objeto</string>
  <string name="global¤0X4C1E2C54">Orégano</string>
  <string name="global¤0X4C20818A">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X4C22D69B">Carreras a caballo ganadas</string>
  <string name="global¤0X4C235248">Posibles fugitivos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X4C320D54">Hiciste cambios en los controles anteriormente, pero no pudieron ser aplicados.~n~¿Quieres continuar haciendo esos cambios ahora? Si seleccionas \"No\" se volverán a aplicar los últimos controles utilizados.</string>
  <string name="global¤0X4C3A7A53">Aumentar intensidad de filtro</string>
  <string name="global¤0X4C3DFA48">Gomina</string>
  <string name="global¤0X4C3FAD50">~1~/2 milenramas recogidas.</string>
  <string name="global¤0X4C42F71D">HAGA YA SU PEDIDO A NUESTRO DEPARTAMENTO DE DROGUERÍA Y MEDICAMENTOS</string>
  <string name="global¤0X4C43EAB8">Degradado raya a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X4C45932F">Esta robusta cafetera es ideal para prepararse una buena taza de café por la mañana. Caliéntese las manos mientras admira la meseta, el lejano valle y todo cuanto le aguarda.</string>
  <string name="global¤0X4C4E8D78">Río Bravo (New Austin)</string>
  <string name="global¤0X4C4F0C8C">Un conjunto de pelajes de gato en buen estado.</string>
  <string name="global¤0X4C502C86">Padre</string>
  <string name="global¤0X4C52588E">Es como si se pusiera un atuendo de marinero e irrumpiera en una taberna entonando una canción de navegantes irlandeses sin tener ningún tipo de experiencia en el oficio. Le dispararían, y con razón. Ya estamos hasta la coronilla de los irlandeses y sus tediosas cancioncitas.~n~</string>
  <string name="global¤0X4C56C542">Huesos de dinosaurio</string>
  <string name="global¤0X4C580FAE">Un atuendo resistente compuesto de artículos muy apreciados en entornos rurales.</string>
  <string name="global¤0X4C59157B">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0X4C5C530D">Marcharse</string>
  <string name="global¤0X4C5CB088">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X4C620354">Menú de pausa - Pestaña izquierda</string>
  <string name="global¤0X4C64D18C">Prenda para el cuello Haraway</string>
  <string name="global¤0X4C64E2BF">Le presentamos el Zacateca. Dirigido a ese tipo de hombre que se deja llevar por sus emociones y que se adentra en México cientos de kilómetros para poder volver a verla.~n~</string>
  <string name="global¤0X4C6695FF">Una máscara pesada y horripilante disponible en diversos materiales.</string>
  <string name="global¤0X4C6759EB">Nos complace presentarle este chaleco con revestimiento y mangas casquillo. Su combinación de elementos rústicos y elegantes le confiere un aspecto verdaderamente moderno. Disponible en una combinación de mezclilla teñida y cuero.</string>
  <string name="global¤0X4C67BE38">Bullard</string>
  <string name="global¤0X4C6D59A9">Apuñalamiento hasta la muerte</string>
  <string name="global¤0X4C716B1D">Ajusta la calidad de la iluminación del sol, la luna y las luces cercanas.</string>
  <string name="global¤0X4C7558D8">ADVERTENCIA PARA LAS LECTORAS: EL HECHO DE PORTAR ESTOS ACCESORIOS NO LAS CAPACITA PARA LLEVAR A CABO ESTE TRABAJO COMO ES DEBIDO.~n~</string>
  <string name="global¤0X4C77470C">Espalda</string>
  <string name="global¤0X4C7960DA">HAS VENDIDO: ~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤0X4C7F7B49">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X4C7FE893">AÚN NO HEMOS RECIBIDO NINGUNA QUEJA SOBRE ESTE CONJUNTO DE PRIMERA CALIDAD.</string>
  <string name="global¤0X4C80CB7D">Hebilla de coleccionista avezado</string>
  <string name="global¤0X4C83A59C">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 4.~s~~n~~n~Ahora desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el club Quick Draw 4 estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.~n~</string>
  <string name="global¤0X4C8A3BD8">Coger la copa de champán</string>
  <string name="global¤0X4C8A81D3">Un delicado collar con una amatista morada y una perla de plata.</string>
  <string name="global¤0X4C8AD999">Constituye un claro e inminente peligro para todos los lectores de su publicación, y sobre todo para los periodistas que colaboran en ella. Le sugeriría que comenzara a tratar a ese hombre y sus actos con el respeto que merecen.~n~Que Dios nos ayude.~n~Atentamente,~n~Un ciudadano preocupado</string>
  <string name="global¤0X4C8E991C">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X4C8F43AD">Recoge el doble de condimentos.</string>
  <string name="global¤0X4C8F9C09">Has hecho el gesto de disparar a ~1s~.</string>
  <string name="global¤0X4C9490CA">Objetos exóticos solicitados por Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤0X4C9B3425">Grosellas~n~~n~Remolacha~n~~n~Heno</string>
  <string name="global¤0X4C9E19C7">Carta a papá</string>
  <string name="global¤0X4C9E6701">Interactuar con notificación</string>
  <string name="global¤0X4CA3677A">Thermopsis villosa (Vara de Aarón)</string>
  <string name="global¤0X4CA5A68E">Cartuchera de gran calidad de 7,5 cm fabricada con cuero tratado y lujosa piel de serpiente que tiene una bonita hebilla y motivos de serpiente de cascabel.</string>
  <string name="global¤0X4CA9AC62">BOMBILLA ELÉCTRICA.</string>
  <string name="global¤0X4CABE241">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X4CAD0875">Una nota sobre una diligencia de un banco muy bien protegida.</string>
  <string name="global¤0X4CB01ED2">Cripps</string>
  <string name="global¤0X4CB93C3E">Funda reforzada</string>
  <string name="global¤0X4CBCEF25">Larga</string>
  <string name="global¤0X4CBE17ED">¡Abierto!</string>
  <string name="global¤0X4CC04995">Perfil</string>
  <string name="global¤0X4CC78184">EL SOMBRERO ESTÁ FABRICADO ÍNTEGRAMENTE CON FIELTRO DE NUTRIA Y PIEL DE SERPIENTE CABEZA DE COBRE. EL CHALECO OPULENTO DE PIEL DE BISONTE COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON LA BLUSA FRUNCIDA DE RASO, LOS GUANTES DE PIEL DE SERPIENTE Y OSO, LA FALDA REMANGADA DE TAFETÁN Y LAS BOTAS DE CAIMÁN.~n~</string>
  <string name="global¤0X4CCF3C8C">Bisonte blanco</string>
  <string name="global¤0X4CD0C4B2">Pescado</string>
  <string name="global¤0X4CD33E0E">El vehículo de Leigh ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X4CD7FAB6">Peces legendarios del sur de los Estados Unidos de América</string>
  <string name="global¤0X4CD9A845">Aún sigo viendo a mi querida Mary-Beth, que ahora es novelista, lo cual me sorprendió bastante, aunque no era algo descabellado; no sé si me explico. Solo quería compartir con vosotros mis felices noticias, porque sois mi familia, la única que tengo de verdad, aparte de mi marido y mi bebé.~n~~n~Con cariño,~n~~n~Tilly</string>
  <string name="global¤0X4CE3FDB0">Opción extra</string>
  <string name="global¤0X4CEC94AC">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier carabina de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0X4CED00A1">Obtén gratis 5000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X4CED9386">Cereza</string>
  <string name="global¤0X4CEDA18F">Annesburg (New Hanover)</string>
  <string name="global¤0X4CEDF730">Los rufianes que insisten en su absurdo empeño de huir y esconderse de las autoridades suelen sufrir un destino aciago, de la mano de aquellas que han sido lo bastante precavidas como para adquirir la colección Garwood.~n~</string>
  <string name="global¤0X4CEE0C72">Opciones</string>
  <string name="global¤0X4CEE7F13">El caballo de Baptiste ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X4CEF7D34">Nuestra pajarita de raso en forma de mariposa. La recomendamos para eventos formales de alto nivel. Además, le sugerimos que indique a los invitados de inmediato dónde compró un artículo tan sublime.</string>
  <string name="global¤0X4CF126D1">Una orquídea cola de rata exótica.</string>
  <string name="global¤0X4CFBFC49">~1p~ y tú estáis en una tregua y no podéis haceros daño.</string>
  <string name="global¤0X4CFD0649"> LA MEJOR ROPA DE MUJER ESTÁ AQUÍ.</string>
  <string name="global¤0X4CFE1FF3">Caballo</string>
  <string name="global¤0X4D004A16">La nota revela un mapa del paisaje que incluye un secreto en la ciudad de Strawberry.</string>
  <string name="global¤0X4D00CA58">Manada de lobos</string>
  <string name="global¤0X4D021B51">Calidad de la iluminación de partículas</string>
  <string name="global¤0X4D031BF9">Copia de seguridad</string>
  <string name="global¤0X4D04643B">Isadore Reid - Actriz</string>
  <string name="global¤0X4D05D2F2">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en vistas, paisajes y ciudades de América.</string>
  <string name="global¤0X4D064983">PARA COMENZAR A CREAR UNA FAMILIA, UNA MÁQUINA DE COSER DE WHEELER, RAWSON &amp; CO. ES UN BUEN PUNTO DE PARTIDA.</string>
  <string name="global¤0X4D0E79B6">Un hombre sabio me dijo una vez que si uno se dedica en la vida a ser pistolero solo puede salir ganando: o se obtiene la libertad o la gloria. Calloway puede que haya conseguido la libertad, pero yo me llevaré la gloria y usted puede quedarse con la satisfacción de saber la verdad que hay detrás de una célebre mentira, o quizá Calloway se quede con la gloria y yo con lo libertad, aún no lo he decidido. En cualquier caso, está muerto. ¡Gracias, gracias una vez más, Señor misericordioso! Y la mitad de los frutos de la difusión de este disparate son para usted.~n~~n~Cordialmente,~n~Theodore Levin</string>
  <string name="global¤0X4D0E9D3A">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X4D115B00">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X4D145148">DOMINGO</string>
  <string name="global¤0X4D14A412">Ajusta el detalle de los reflejos en el agua.</string>
  <string name="global¤0X4D1C6932">Estrellas del escenario</string>
  <string name="global¤0X4D1E264E">Merodeador</string>
  <string name="global¤0X4D204352">Bullard</string>
  <string name="global¤0X4D229596">Chaleco tierra de nadie</string>
  <string name="global¤0X4D229B28">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 2000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X4D23FA68">Ratonero calzado</string>
  <string name="global¤0X4D2416DB">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X4D24DB49">Carta de la editorial Scruffers and Co.</string>
  <string name="global¤0X4D2D73BA">Soltar sedal (pesca)</string>
  <string name="global¤0X4D3992D9">Preparación</string>
  <string name="global¤0X4D39AA7C">Montura de vaquero</string>
  <string name="global¤0X4D3E72E7">Donar el objeto</string>
  <string name="global¤0X4D421553">Querido doctor:~n~~n~Nuestro amigo común, el señor O'D., me pidió que le dijera lo feliz que estaba de que todos volviéramos a ser amigos, y que espera que ese pequeño malentendido ya sea cosa del pasado. En especial, quería que le recordara que los amigos no van por ahí diciendo mentiras y estupideces, pero le aseguré que usted ya era consciente de eso.~n~</string>
  <string name="global¤0X4D458CAD">Sigue el camino hacia el noreste~n~y sube por la colina desde el fuerte.~n~~n~Pasa por el hueco que hay~n~entre los dos picos y~n~baja por el camino de la izquierda.</string>
  <string name="global¤0X4D463F6A">Chaleco completamente forrado con recortes de piel y revestimiento decorativo en el pecho. Un diseño verdaderamente variado, disponible en una amplia gama de pieles y cueros repujados.</string>
  <string name="global¤0X4D4C03DE">Serpiente terciopelo</string>
  <string name="global¤0X4D4CB0C0">con un fusil Springfield</string>
  <string name="global¤0X4D551039">~INPUT_FRONTEND_START~</string>
  <string name="global¤0X4D56317C">Una francesa en Saint Denis~n~~n~por~n~~n~Marie la Crosette~n~~n~La ciudad estaba envuelta en la neblina. El ambiente era oscuro y tenebroso, y todos los que tenían dónde cobijarse llevaban horas resguardados en sus casas. La ciudad de Saint Denis había sido francesa, luego española y ahora americana, pero seguía siendo la misma. Un lugar bonito y decadente en el que las esperanzas de la gente se perdían entre los placeres y la calidez de una ciudad que jamás te permitiría abandonarla.</string>
  <string name="global¤0X4D595D2D">Cartuchera de superviviente</string>
  <string name="global¤0X4D5C57F9">Se habían amado fielmente desde que eran niños y jugaban en las majestuosas cañadas bañadas por la brisa mientras las enormes terneras pastaban majestuosamente, únicamente vestidos con los tartanes de sus violentos pero nobles clanes. Oh, ¿cómo había podido ser tan necia como para dejarse engañar por esa sabandija de sir Nigel Fortescue, el inglés embaucador? Ahora estaba prometida con sir Nigel, mientras que Angus, el noble Moffat de Moffat, iba a ser enviado a morir a Irlanda en un coracle.</string>
  <string name="global¤0X4D5F594E">Siguiente dial</string>
  <string name="global¤0X4D624D2E">AL CONSIDERAR EL COSTE DE ADQUISICIÓN DEL WILKESBORO, DEBE SABER QUE ESTÁ CIENTÍFICAMENTE DEMOSTRADO QUE LA FALTA DE ATUENDOS ADECUADOS DESEMBOCA EN LA DEGENERACIÓN DE NUESTROS DESCENDIENTES Y EN UN NIVEL MENOR DE FELICIDAD.~n~</string>
  <string name="global¤0X4D6A8A75">Crea prendas para completar el atuendo Giro mortal.</string>
  <string name="global¤0X4D7393E8">DISPONEMOS DE SOMBREROS DE TODO TIPO, tanto si busca uno de vaquero, un Bulldogger, un bombín, un Panamá, uno de fieltro, uno de copa, incluso una boina o los sombreros del Gran Ejército o de la caballería de EE. UU. para aquellos que gustan de pasar la tarde del sábado tomando julepe de menta y recordando el placer de odiar a sus vecinos durante la Guerra de Secesión. TODOS LOS SOMBREROS TIENEN GARANTÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0X4D73A800">Hebilla de montañas y praderas</string>
  <string name="global¤0X4D7609A1">Ningún comerciante o tratante local puede seguirnos el ritmo. Nuestra política de BAJAR LOS PRECIOS hasta que nadie más pueda competir y todos tengan que cerrar es más que conocida.~n~</string>
  <string name="global¤0X4D8160A2">~d~¡Devuelva eso!~d~</string>
  <string name="global¤0X4D82D6C5">K</string>
  <string name="global¤0X4D867BB6">LEA LO QUE DICEN NUESTROS CLIENTES~n~</string>
  <string name="global¤0X4D8BA526">Una hebilla de cinturón decorativa inspirada en la ciudad minera de Annesburg.</string>
  <string name="global¤0X4D90CBC4">SI DEVUELVE EL ATUENDO ROTO, SUCIO Y A JIRONES, NO ESPERE QUE SE LO ACEPTEMOS. SEGURO QUE NO HA ENTENDIDO BIEN CÓMO FUNCIONAN LAS COSAS EN EL HEMISFERIO CIVILIZADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X4D970395">Orquídea fantasma</string>
  <string name="global¤0X4D98D66F">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X4D9B269F">El profesor te ha invitado a asistir a la ejecución pública de Wilson J. McDaniels en la silla eléctrica.</string>
  <string name="global¤0X4D9B9775">Carta de la señorita Marjorie</string>
  <string name="global¤0X4D9E93E7">Ciervo</string>
  <string name="global¤0X4D9F2778">Resistentes botas cuero grueso, puntera redondeada y talones altos. Nuestra suela de obrero patentada cuenta con el doble de clavos para asegurar una larga duración.</string>
  <string name="global¤0X4DA2864E">EJE 2 derecha</string>
  <string name="global¤0X4DA2E200">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X4DAB4D8D">Carta de Harriet</string>
  <string name="global¤0X4DAF1D23">Nueva partida</string>
  <string name="global¤0X4DB1B5FF">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0X4DB87857">Objetos exóticos solicitados por Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤0X4DB93D66">Tu NAT es estricta, lo que puede causar problemas como una mayor latencia (retardo), dificultad para conectarse con otros jugadores y desconexiones. Visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~http://rsg.ms/nattype~s~ para obtener información sobre cómo puedes mejorar tu experiencia.</string>
  <string name="global¤0X4DBC6172">Consejo de destilador:~n~El primer litro de alcohol que sale del alambique es más apto como disolvente de pintura que para consumo.</string>
  <string name="global¤0X4DBC9351">junio</string>
  <string name="global¤0X4DC83AE7">BOCA Y LABIOS</string>
  <string name="global¤0X4DCF7C82">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0X4DD360D4">Baja con puntería libre +~1~</string>
  <string name="global¤0X4DD9274E">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0X4DDD0440">GLOBO AEROSTÁTICO</string>
  <string name="global¤0X4DDF22AC">Vuelve con el señor Black y el señor White y dales los carteles de fugitivos.</string>
  <string name="global¤0X4DE10891">Chaleco con revestimiento de piel de caimán y serpiente. Puede elegir entre los modelos con cordones cruzados o con botones de diente de caimán. Una original incorporación a nuestra célebre línea de chalecos.</string>
  <string name="global¤0X4DE21254">Colección de cartas del tarot individuales del palo de copas. Estas cartas, que se usaban en los juegos de mesa y para adivinar el futuro, llevan años esparcidas y perdidas.</string>
  <string name="global¤0X4DE3FECF">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en las famosas estrellas del escenario.</string>
  <string name="global¤0X4DE41803">No tienes el contenido necesario para unirte a esta sesión.</string>
  <string name="global¤0X4DF6302C">Solicitud de objeto del campamento</string>
  <string name="global¤0X4DFC9203">Menú de pausa - Desplazarse horizontalmente</string>
  <string name="global¤0X4E1B04FF">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0X4E1D9234">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X4E21B20B">Ganas una cantidad considerable de salud al infligir daño. De lo contrario, tu salud se regenera a la mitad de su velocidad normal.</string>
  <string name="global¤0X4E21C1A6">Abalorio no descubierto</string>
  <string name="global¤0X4E227E34">Para poder hacer activo a un caballo, este necesita llevar una montura.</string>
  <string name="global¤0X4E23284E">Barracuda gigante</string>
  <string name="global¤0X4E2361EF">Quaker &amp; Fitz</string>
  <string name="global¤0X4E27C1C6">LOS ZAHONES SHAFFER Y EL ABRIGO DURHAM, TODOS LOS ELEMENTOS DE ESTE CONJUNTO CONSEGUIRÁN QUE LO RODEE UNA ATMÓSFERA DE SERVIL ADULACIÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0X4E2AF008">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X4E2B1FA9">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X4E2EE198">Se está ejecutando el banco de pruebas. Volverás al menú principal cuando finalice el banco de pruebas.</string>
  <string name="global¤0X4E30B229">Abrigo de coyote rojo estriado</string>
  <string name="global¤0X4E35C8C1">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X4E39BC3B">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0X4E3C7663">Invitación de Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤0X4E3DCA69">Le presentamos unos pantalones innovadores y sofisticados, cosidos a máquina y con una hebilla en la parte trasera. Los tachones representan una incorporación tan sencilla como llamativa a un diseño clásico.</string>
  <string name="global¤0X4E3FAC17">Filtro de núcleo de resistencia</string>
  <string name="global¤0X4E3FE436">~e~Objeto probado: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤0X4E421F81">Restablece enormemente el núcleo de resistencia. Restablece moderadamente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X4E51491F">EXP de elixir de ginseng +~1~</string>
  <string name="global¤0X4E59D357">oz</string>
  <string name="global¤0X4E5EB9E7">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X4E5F1000">Un cartel de Se busca con una imagen de Arthur furioso.</string>
  <string name="global¤0X4E6205DE">Una alfombra de piel de vaca para uno de los refugios.</string>
  <string name="global¤0X4E6C4B86">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X4E6CED44">Lee los soplos de diligencias en Appleseed Timber</string>
  <string name="global¤0X4E6DF24A">Al eliminar a un enemigo, obtendrás una gran cantidad de salud los próximos 3 segundos.</string>
  <string name="global¤0X4E74E111">Mejora el alojamiento de Arthur. Desbloquea el mapa de viaje rápido, lo que te permite desplazarte con rapidez a lugares que hayas descubierto previamente. También desbloquea productos de aseo.</string>
  <string name="global¤0X4E7593CD">Tienes controles requeridos sin asignar. Si abandonas esta página se perderán los cambios.~n~¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0X4E7BE36F">Hoguera de guardia</string>
  <string name="global¤0X4E7BFF8C">Cadáver despellejado del coyote rojo estriado legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X4E7C6BB0">MAQUILLAJE</string>
  <string name="global¤0X4E7E2DB3">Perca envenenada</string>
  <string name="global¤0X4E7F49AA">Consiga una glándula odorífera de uno de estos mamíferos pequeños.~n~~n~Caliéntela al fuego en una taza.~n~~n~Guárdela en un bote de cristal y manténgalo bien cerrado con un tapón.</string>
  <string name="global¤0X4E82948C">LA COORDINACIÓN PREMEDITADA DE LOS ATUENDOS ES UNA MUESTRA DE QUE VIVIMOS EN UNA CIVILIZACIÓN REFINADA.~n~</string>
  <string name="global¤0X4E899913">Culebra de agua del norte</string>
  <string name="global¤0X4E8C30BB">Puedes recoger la montura en los establos.</string>
  <string name="global¤0X4E8F1BCB">ESTE ATUENDO QUEDARÁ REGISTRADO PARA SIEMPRE EN LOS ANALES DE LA HISTORIA DE LA ROPA DE ETIQUETA E INFORMAL.~n~</string>
  <string name="global¤0X4E958D94">Un abrigo largo hasta la rodilla, de botonadura simple y con una capa adicional que le protegerá de la lluvia y el viento. Nuestro célebre cuero encerado se limpia fácilmente.</string>
  <string name="global¤0X4E95F3BC">Turcomano</string>
  <string name="global¤0X4E95F868">Alce macho occidental</string>
  <string name="global¤0X4E977769">Mentzelia lindleyi (Mentzelia de Lindley)</string>
  <string name="global¤0X4E979A30">Andaluz</string>
  <string name="global¤0X4E9BB9D4">Pulcramente anudado con lazos dobles y dobladillos rectos. Confeccionado con tejido y forro de raso extrafinos.</string>
  <string name="global¤0X4EA46A21">Tienes ~1~ de ~2~ de este estilo.</string>
  <string name="global¤0X4EA6F2B7">Sadie te ha pedido que te reúnas con ella en la taberna de Doyle para planificar el rescate de John.</string>
  <string name="global¤0X4EA7C322">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha llamado insignificante a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X4EA9CD0D">Una guía que explica cómo elaborar flechas incendiarias.</string>
  <string name="global¤0X4EAD7BB2">El reverendo Swanson necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X4EAEB461">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X4EB2AA99">Desplazarse hacia abajo (documento)</string>
  <string name="global¤0X4EBE015A">Sombreros</string>
  <string name="global¤0X4EC43DA2">Cartuchera de cuero gris de 7,5 cm con cinchas grabadas y funda ennegrecida con un diseño original. Tachonada a mano.</string>
  <string name="global¤0X4EC6209B">Jabalí legendario Cogi</string>
  <string name="global¤0X4ECDC0D9">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X4ED792F6">Alcanza a ~o~Javier.~s~</string>
  <string name="global¤0X4ED7D07C">Has atacado a Lluvia Repentina.</string>
  <string name="global¤0X4EDF78C2">El poncho Corchado combina nuestros diseños clásicos tejidos a mano con un corte a la moda. Es uno de los favoritos entre nuestros clientes mejor vestidos.</string>
  <string name="global¤0X4EE2A4BD">Usados</string>
  <string name="global¤0X4EE42F92">Restablece ligeramente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X4EE43EA7">Ay, Arthur, sé que está mal que te lo pida, pero no tengo a nadie más. Si valoras la relación que mantuvimos, te ruego, aunque me avergüence hacerlo, que me ayudes. Creo que podrían matarme.~n~~n~Estoy viviendo en la taberna de Rhodes. Si pudieras ayudarme, te estaría siempre agradecida, sin duda.~n~~n~Atentamente,~n~Mary</string>
  <string name="global¤0X4EE4BA0D">GRATIS</string>
  <string name="global¤0X4EE82F5D">Una francesa a la fuga~n~~n~Por Lizzie Nom de Plume~n~~n~Era muy guapa. Todo el mundo lo decía. En su presencia, el sol parecía brillar con más fuerza y los pájaros cantaban más alto. Y era peligrosa. Esto también lo decía todo el mundo. Había matado. No por placer, sino para salvarse. Pertenecía a la realeza por nacimiento, pero fue dada en adopción cuando sus padres murieron en una revolución sangrienta. Era una tonta que escribía montones de tonterías y que luego se rindió y prefirió odiarse a sí misma.</string>
  <string name="global¤0X4EED3CA5">PERCY WOOD</string>
  <string name="global¤0X4EEED11A">Hosea necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X4EF089F8">Progresa en el club Quick Draw 2 con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X4EF3469A">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X4EF3AACB">No puedes llevar prendas para el cuello con esta camisa.</string>
  <string name="global¤0X4EF5CEE4">Una bufanda suave con flecos, disponible en diversos pelajes teñidos. Muy recomendada.</string>
  <string name="global¤0X4EFEC722">_</string>
  <string name="global¤0X4F019D17">Guardapolvo. Abrigo largo holgado de buena calidad con cuello levantado y corto, y bolsillos grandes con solapa y botones en la parte delantera, bien cortados. Indique la talla al hacer el pedido. Suave y fino.</string>
  <string name="global¤0X4F06A0FE">Botas de trabajo. Caña de lona y puntera fowler reforzada. Piel de vaca y algodón. Robustas y pesadas. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X4F087BA9">Salvaje</string>
  <string name="global¤0X4F0B2FB1">con un detector electrostático</string>
  <string name="global¤0X4F0BBF30">LA RECOMPENSA SE PAGARÁ TRAS SU CAPTURA Y ENTREGA.</string>
  <string name="global¤0X4F1115B6">Diario</string>
  <string name="global¤0X4F148D45">Corta</string>
  <string name="global¤0X4F151448">Accesorios de chaleco</string>
  <string name="global¤0X4F15F408">Rapado</string>
  <string name="global¤0X4F18D1B3">Black Belle debería de estar por aquí, según las notas que hay en la fotografía de Levin.</string>
  <string name="global¤0X4F18EEFA">Una máscara minuciosamente elaborada a partir de los cráneos de distintos animales.</string>
  <string name="global¤0X4F20E802">Color</string>
  <string name="global¤0X4F21C461">MARAVILLAS DEL TRANSPORTE Y LA LOCOMOCIÓN</string>
  <string name="global¤0X4F21D569">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ RDO$ en respuesta a tu solicitud de asistencia.</string>
  <string name="global¤0X4F23E49F">LA PESADILLA DE LAS ALIMAÑAS~n~</string>
  <string name="global¤0X4F2A69C3">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X4F317348">Encuentra y registra la ubicación de las rocas talladas.</string>
  <string name="global¤0X4F384621">Árboles de desafío</string>
  <string name="global¤0X4F38AE5A">Acercar</string>
  <string name="global¤0X4F3BF241">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤0X4F3E0424">Beso volador</string>
  <string name="global¤0X4F3E07AD">Se utiliza para crear objetos artesanales. Planta muy venenosa. Daña ligeramente tu barra y tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X4F3F4D63">Llamar al perro</string>
  <string name="global¤0X4F3F9B74">Restablece completamente el núcleo de salud. Restablece enormemente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X4F406543">COMPRADO</string>
  <string name="global¤0X4F44E30F">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0X4F457E5A">Rana toro americana</string>
  <string name="global¤0X4F4619BB">Por supuesto que lo son, y no se debería permitir que un estado aplique leyes que limiten sus privilegios. Estas leyes deben quedar anuladas y sin efecto, y no se puede hablar de libertad hasta que la discriminación contra la mitad de todos los hogares sea abolida.</string>
  <string name="global¤0X4F48241E">Nuestro sombrero de estilo tahúr de fieltro de castor presenta una copa redondeada y una gruesa banda de raso.</string>
  <string name="global¤0X4F494023">Tirar el cadáver</string>
  <string name="global¤0X4F4B0621">Se te ha prohibido acceder a Red Dead Online de forma temporal.</string>
  <string name="global¤0X4F50320B">Bandolera de maestro cazador</string>
  <string name="global¤0X4F524CFA">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0X4F5268A4">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X4F55DC5C">Carta al profesor Schliffen</string>
  <string name="global¤0X4F55EF4E">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X4F62E51D">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X4F660F7F">Abrigo de caimán Teca</string>
  <string name="global¤0X4F66D671">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X4F687151">AVISO DE TAXIDERMIA</string>
  <string name="global¤0X4F6D4B7E">El personaje 2 no estará disponible en esta partida.</string>
  <string name="global¤0X4F719BB8">Pescado</string>
  <string name="global¤0X4F76FCE3">Moño girado elegante</string>
  <string name="global¤0X4F8047E2">¡Ya has alcanzado el número máximo de Crews! Tendrás que abandonar una para poder unirte a otra.</string>
  <string name="global¤0X4F8B4314">Página sobre Concentración animal</string>
  <string name="global¤0X4F8BB105">Asesina a los objetivos indicados para conseguir una recompensa.</string>
  <string name="global¤0X4F8CA171">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0X4F8E0C51">I. Coja el fruto (a) y mézclelo con el pescado (b).~n~~n~II. Forme una masa homogénea con la mano.~n~~n~III. Guárdelo de la manera más hermética posible.</string>
  <string name="global¤0X4F9417E4">Cambia tu tienda.</string>
  <string name="global¤0X4F9AFA2F">Este atractivo abrigo está hecho de ante de primera calidad y cuenta con decoración floral cosida a mano, bordes festoneados y flecos en los hombros y el dobladillo. No nos cansamos de recomendarlo.</string>
  <string name="global¤0X4F9FBF4D">JOAQUÍN ARROYO</string>
  <string name="global¤0X4FA9A3B2">Otros jugadores te han expulsado de esta sesión de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X4FBC2AE3">Alce legendario</string>
  <string name="global¤0X4FBD56FC">Color</string>
  <string name="global¤0X4FBE0346">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X4FC05015">Menú de pausa - Aceptar</string>
  <string name="global¤0X4FC1A077">Cajas de munición normal para armas de repetición, munición rápida para fusil y munición de alta velocidad para fusil.</string>
  <string name="global¤0X4FC57FD5">Comprar la cantidad máxima (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X4FCC51B3">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X4FCF62ED">¡La etiqueta ya existe!</string>
  <string name="global¤0X4FD08F9F">*EL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. PRESENTA:*~n~</string>
  <string name="global¤0X4FD0A73E">Belga</string>
  <string name="global¤0X4FD50D1F">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X4FD6632B">Las tasas del establo están pendientes. El establo ya no se ocupa de tus monturas, que comenzarán a decaer.</string>
  <string name="global¤0X4FD7196F">Andaluz</string>
  <string name="global¤0X4FE10C78">Apretón de manos</string>
  <string name="global¤0X4FEC49A0">#</string>
  <string name="global¤0X4FEFBC2D">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X4FF37F2E">de Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤0X4FF3810A">Calloway y Levin están en Saint Denis. Ve allí a contarles lo que has descubierto.</string>
  <string name="global¤0X4FF6342C">Solicitud de coleccionables: peniques</string>
  <string name="global¤0X4FF74A25">Crear</string>
  <string name="global¤0X4FF96048">Vuelve a casa del alcalde después de la puesta de sol.</string>
  <string name="global¤0X4FFA2AE1">A pesar de que tu decisión de renunciar a casarte para pasar más tiempo conmigo me pareció bien, jamás imaginé que te referirías a esta clase de compañía. Tal vez sí que necesites una esposa, después de todo.~n~Tu amable vecino me ha informado de que entras y sales de tu habitación a altas horas de la noche.</string>
  <string name="global¤0X4FFD81D8">Beber ~1~</string>
  <string name="global¤0X50043D1C">Degradado</string>
  <string name="global¤0X500FA8E6">Aumentar tu nivel de salud te permitirá recibir más daño antes de que tu núcleo de salud se vea afectado.</string>
  <string name="global¤0X5013456E">La última ubicación conocida de Emmet Granger aparece marcada en el mapa como ~1b~.</string>
  <string name="global¤0X50168F9F">* DESTACA POR SU DOMINIO DE LAS CARRERAS Y LOS SALTOS~n~</string>
  <string name="global¤0X5017EBA3">Todo cuenta</string>
  <string name="global¤0X501A86ED">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X501AE049">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X501D3D37">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤0X5021F4A6">Recorte sobre Micah</string>
  <string name="global¤0X5026291F">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0X5026EE2E">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0X502B5CCE">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X502C163E">Has atacado a Águila Voladora.</string>
  <string name="global¤0X502EC176">Se cree que lleva DOS AÑOS VIVIENDO SOLO en los PANTANOS de LAGRAS, tras el ASESINATO de un compañero de trabajo en LEMOYNE TRADING COMPANY.~n~~n~Ha sido visto vestido con ROPA DESCUIDADA y se cree que es MENTALMENTE INESTABLE a causa del aislamiento.</string>
  <string name="global¤0X503365C4">Más empleo</string>
  <string name="global¤0X5033953D">El sombrero Dillehay es un clásico más que probado. Su copa alta y plegada y sus detalles con plumas siempre consiguen llamar la atención.</string>
  <string name="global¤0X503599A4">Sigue a ~o~Mary-Beth.~s~</string>
  <string name="global¤0X5036476E">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X50398EC6">Vaca Florida Cracker</string>
  <string name="global¤0X5039E5FB">Josiah Trelawny ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X503B2540">Cuantos más miembros del equipo capturen un territorio, más se acelerará el tiempo de captura.</string>
  <string name="global¤0X503B3F21">Dejar en la cuadra</string>
  <string name="global¤0X503E8844">UN ATUENDO PARA LLEVAR EN LA GRANJA O EN REUNIONES FAMILIARES~n~</string>
  <string name="global¤0X503F9D4A">INSTALADO</string>
  <string name="global¤0X504542FF">Tirantes cruzados en la parte de atrás. De gran calidad, fuertes y resistentes. Realizados por el mejor fabricante de esta clase de artículos.</string>
  <string name="global¤0X5047DEFC">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0X504B2085">Nuestra gama de sobretodos de lana se puede usar todo el año en climas sureños. Nuestros precios son inigualables y, si alguna prenda pretende competir con estas, debe observarla con el mismo escepticismo con el que trataría a un político o a un extranjero.</string>
  <string name="global¤0X50569EC2">Un cuchillo hecho con hueso y sílex.</string>
  <string name="global¤0X505A4B8E">Abrigo de bisonte Tatanka</string>
  <string name="global¤0X505AE283">Botella de ginebra Old Tom</string>
  <string name="global¤0X505BC641">Alcanza a ~o~Micah.~s~</string>
  <string name="global¤0X5062FC53">Corta</string>
  <string name="global¤0X5063031C">Caimán con bandas legendario</string>
  <string name="global¤0X50646DC0">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0X50653686">Consejo de destilador:~n~Escriba \"XXX\" en su producto para indicar que ha sido destilado tres veces.</string>
  <string name="global¤0X506C8A9C">Cambia el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X50704C59">Funda izquierda de cuero rojo, teñida y estampada con un diseño ornamental.</string>
  <string name="global¤0X50716ECF">Coger aviso de propiedad</string>
  <string name="global¤0X5076D4CF">Entre las chozas de Butcher Creek, este comprador solo está interesado en comprar caballos robados y vender certificados falsificados.</string>
  <string name="global¤0X5077BAF7">Oficina del sheriff,</string>
  <string name="global¤0X507969FF">Bretón</string>
  <string name="global¤0X508665E4">Interactuar/montar a caballo/subir a un vehículo</string>
  <string name="global¤0X508AD44A">Corta</string>
  <string name="global¤0X508CF5F3">The wagon crosses the bridge just as it opens, leaving the pursuers trapped on the other side. Dutch tells the gang that Bronte double-crossed them and that he's sick of the man. He warns the gang that the city is a dangerous place to be now, as both Bronte and the law are against them.</string>
  <string name="global¤0X5093B28A">Monstruo de Gila con bandas</string>
  <string name="global¤0X5094C72F">El forajido de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0X5096D845">SÁBADO</string>
  <string name="global¤0X509A0584">El hermano Dorkins y la hermana Calderón necesitan tu ayuda.</string>
  <string name="global¤0X509AF5E3">Botella incendiaria</string>
  <string name="global¤0X509B8E3E">Cubrepolvo</string>
  <string name="global¤0X509E2E43">Médico criollo</string>
  <string name="global¤0X50A444BA">Rebelde</string>
  <string name="global¤0X50A4C20D">Materiales incrustados</string>
  <string name="global¤0X50A9315C"> Le pagaban tanto con ganado como con dinero, y además lo recompensaban con grandes fincas que confiscaron a su vecino. Eso explicaría por qué no abandonó Escocia hasta 1755, justo diez años después del levantamiento. Ese fue, obviamente, el año en que unos cuantos jacobitas tomaron represalias contra reconocidos espías de las Tierras Altas. Lamento que no sean las noticias que esperaba.</string>
  <string name="global¤0X50ABBD11">Murió inesperadamente</string>
  <string name="global¤0X50AC7CC6">Cresta</string>
  <string name="global¤0X50AD143E">2.°</string>
  <string name="global¤0X50AE2A8A">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X50B032F7">Appaloosa - Caballo de trabajo</string>
  <string name="global¤0X50B2318C">Diario de campo y anotaciones, de Harriet Davenport</string>
  <string name="global¤0X50B39899">Chaleco de cuero con flecos y forro de lana, confeccionado a mano. El favorito de las amantes de la naturaleza y aquellas que son ligeramente rudas. Este resistente chaleco presenta un largo ribete con flecos en el pecho.</string>
  <string name="global¤0X50C30A47">Tatanka - Bisonte legendario</string>
  <string name="global¤0X50C47F87">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X50C554CA">La sesión a la que intentas unirte es para jugadores que no son tramposos ni malos perdedores, y tú eres un tramposo.</string>
  <string name="global¤0X50C97F9D">Vuelve con ~o~Micah.~s~</string>
  <string name="global¤0X50CBF20D">Al consumirla, actúa como un estimulante.</string>
  <string name="global¤0X50CC4D12">EL CLUB QUICK DRAW 4~n~</string>
  <string name="global¤0X50D0E410">~INPUT_FRONTEND_UP~~INPUT_FRONTEND_DOWN~~INPUT_FRONTEND_LEFT~~INPUT_FRONTEND_RIGHT~</string>
  <string name="global¤0X50D46C23">FAMILIA OWLHOOT</string>
  <string name="global¤0X50D5054B">Sobrecamisa de franela</string>
  <string name="global¤0X50DC2098">Coger la manzana</string>
  <string name="global¤0X50DC5D01">Montura Fletcher</string>
  <string name="global¤0X50DF3EE7">Oferta disponible por tiempo limitado en los establos.</string>
  <string name="global¤0X50E7DCE1">Supera tu mejor resultado en ~1~ en dificultad ~2~ para desbloquear: ~3~.</string>
  <string name="global¤0X50E8F8E0">~1~/~2~ usos de ~3~</string>
  <string name="global¤0X50E9E2E2">~INPUT_FRONTEND_RT~</string>
  <string name="global¤0X50E9F40E">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X50EE3857">Salmón rojo legendario</string>
  <string name="global¤0X50F2AFA1">Carta sobre oportunidades de contrabando</string>
  <string name="global¤0X50F440C7">Mitad de un mapa del tesoro roto</string>
  <string name="global¤0X50F6C2CF">Se han eliminado los caracteres no válidos. Confirma el texto.</string>
  <string name="global¤0X5102BC04">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤0X5106D6EB">Turcomano</string>
  <string name="global¤0X51086C26">Reducir contraste</string>
  <string name="global¤0X510B638F">Misiones del jugador</string>
  <string name="global¤0X5110AF5A">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0X5110CD45">* ESTA RAZA SE ORIGINÓ EN EL S. XV EN LAS LLANURAS DE NORFOLK~n~</string>
  <string name="global¤0X51126351">Collar con miniatura Blakely</string>
  <string name="global¤0X511284B2">Consejo de destilador:~n~Cuidado con las fugas de vapores alcohólicos durante la destilación, ya que la explosión resultante puede ser catastrófica.</string>
  <string name="global¤0X5112FEA2">Piel del uapití legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X511377C5">Documentos</string>
  <string name="global¤0X511752CF">Crear</string>
  <string name="global¤0X512193F5">~COLOR_ENEMY~Recompensa pagada</string>
  <string name="global¤0X5126DCF8">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ ~INPUT_FRONTEND_LEFT~~INPUT_FRONTEND_RIGHT~</string>
  <string name="global¤0X5128E417">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X512A9C64">MI PC</string>
  <string name="global¤0X512C5E8E">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X512EE8EE">Confirmar identidad</string>
  <string name="global¤0X51314715">Carbón y carmesí</string>
  <string name="global¤0X513156DD">Beige y cóndor</string>
  <string name="global¤0X513230FD">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X51386A28">Solemos observar cómo muchos se atavían con atuendos que les dan un aire enfermizo, como si descendieran de familias endogámicas, y se dedican a satisfacer los placeres de la carne con cualquier escoria misántropa tras dar cuenta de una botella de whisky.~n~</string>
  <string name="global¤0X514046A0">DISEÑE SU PROPIO~n~</string>
  <string name="global¤0X5140CFE1">No se pueden cargar los datos guardados del personaje 3. Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X51466EAF">Muflón salvaje de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤0X514D3E0C">Detalles de la partida</string>
  <string name="global¤0X514E7FFA">No existe un conjunto mejor para los cazarrecompensas. Nuestra ropa de calidad para profesionales no tiene parangón. De hecho, al ver nuestros precios por primera vez, no es extraño que los músculos de la cara se le queden paralizados en una mueca de asombro. Puede que, en ocasiones, las prendas y accesorios más adecuados para perseguir a indeseables parezcan un poco caros.~n~</string>
  <string name="global¤0X5150B5C8">Llevar a las ovejas al pasto</string>
  <string name="global¤0X5151F776">Estás intentando acceder a una sesión solo para miembros de una Crew.</string>
  <string name="global¤0X5153BBD3">PRENDAS HECHAS A MEDIDA QUE LE OTORGARÁN DISTINCIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X51554B20">Alforjas Softcoat</string>
  <string name="global¤0X515EF1BA">Mapa de los hitos de la abundancia 4</string>
  <string name="global¤0X51610479">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X51628A2C">Ya puedes reclamar tu recompensa.</string>
  <string name="global¤0X5167481F">Berrendo</string>
  <string name="global¤0X516F8F15">Una carta de Catherine Braithwaite para el señor Bronte sobre un problema de escasez de liquidez.</string>
  <string name="global¤0X5171493E">Sombreros de trampero</string>
  <string name="global¤0X51770D68">Todas las recompensas del pase de forajido III correspondientes a tu nivel actual del club Wheeler, Rawson &amp; Co. se desbloquean al adquirir el pase.~n~Cuando el periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y el pase de forajido III finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de tus ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X5182B939">Solo puedes saborizar licor durante su producción.</string>
  <string name="global¤0X51866B36">La región es una ZONA DE BUSCA Y CAPTURA.</string>
  <string name="global¤0X518A17D2">Un llamativo par de dientes de uapití incrustados en plata.</string>
  <string name="global¤0X518B4B17">Un sombrero de fieltro de castor con banda de raso a rayas, copa plana y ala ligeramente curvada. Un estilo sumamente apreciado.</string>
  <string name="global¤0X518DCADC">Descuidada (negra y piedra)</string>
  <string name="global¤0X518E0411">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X518F85D4">Este es el conjunto de una mujer de ingenio mordaz, que demuestra estar en su sano juicio y por eso no le importa cuán violentamente aporree las puertas de su habitación su marido mientras proclama que es inocente, porque sus ojos no la engañaron. Bien puede ya marcharse con su hermana, que a ella le es indiferente. Es capaz y segura de sí misma. Por la mañana dejará atrás esta vida, lanzará la lámpara de aceite a las cortinas de una patada, subirá a un tren y buscará una nueva vida en cualquier sitio menos este.</string>
  <string name="global¤0X5190764A">Criollo</string>
  <string name="global¤0X519186E4">Consigue un descuento del 50 % en la licencia de cazarrecompensas célebre.</string>
  <string name="global¤0X5197FF84">Se ha cerrado la sesión en el Social Club porque otra persona ha iniciado sesión con tu perfil.</string>
  <string name="global¤0X519E15C5">Sombreros</string>
  <string name="global¤0X51A0DA71">Quita la variante para poder personalizarla.</string>
  <string name="global¤0X51A2CB0C">Equipo reforzado</string>
  <string name="global¤0X51A5F09E">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X51A709D9">~1~</string>
  <string name="global¤0X51AD1CFC">Una curiosa horquilla de metal con una amatista de gran tamaño y varias piedras más pequeñas.</string>
  <string name="global¤0X51B738CC">Esta magnífica chaqueta charra de piel de ciervo completamente forrada incorpora un brocado cosido a mano y elegantes botones de latón en el pecho y los puños. No dude en pedirla.</string>
  <string name="global¤0X51B80BDC">Guía: flecha explosiva</string>
  <string name="global¤0X51BD7072">Bisonte legendario Winyan</string>
  <string name="global¤0X51C10A0A">Vuelve con ~o~Molly.~s~</string>
  <string name="global¤0X51C125CE">Debes iniciar sesión en el Social Club para jugar a Red Dead Redemption 2. Comprueba tu conexión a Internet y reinicia el juego.~n~Si el problema persiste, ponte en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Rockstar Games en https://support.rockstargames.com/es.</string>
  <string name="global¤0X51C45E88">Este grueso gorro de punto, tan sencillo como cálido, no pasa nunca de moda. Además, está disponible en una amplia variedad de lanas teñidas a mano.</string>
  <string name="global¤0X51C8240C">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X51CCF37A">La cornamenta del uapití legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X51D39DDC">Limpiar todas las armas</string>
  <string name="global¤0X51D4393C">Con sus hojas cruzadas, su emblema, sus borlas y sus penachos, este ornamentado sombrero es todo un símbolo de categoría social y estilo.</string>
  <string name="global¤0X51D47CE8">Guantes normales</string>
  <string name="global¤0X51D50EBD">CONCENTRACIÓN</string>
  <string name="global¤0X51DA73C4">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X51DAB50C">Manta Millesani</string>
  <string name="global¤0X51DFA518">Personaliza, equípa y almacena atuendos.</string>
  <string name="global¤0X51E8538F">Bray</string>
  <string name="global¤0X51EADDF4">Lenguaje ofensivo</string>
  <string name="global¤0X51F53227">¡No tienes los permisos necesarios para hacer este cambio en la Crew!</string>
  <string name="global¤0X51F76B4E">Espuelas del Oeste de equitación. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado, con talonera, arco y ruletas de 8 puntas de acero pulido.</string>
  <string name="global¤0X51F8CBFD">DILIGENCIA</string>
  <string name="global¤0X51FB954A">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X52002AC5">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0X52069912">Ropa interior</string>
  <string name="global¤0X520F6015">¿Seguro que quieres unirte a una sesión de Red Dead Online y a una lista de partidas de series?</string>
  <string name="global¤0X5215A9C3">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en pistoleros y forajidos famosos.</string>
  <string name="global¤0X521C5921">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X5222E621">Nota noruega arrugada</string>
  <string name="global¤0X52236A61">Tienda del licorista</string>
  <string name="global¤0X52256DC2">Maestro cazador</string>
  <string name="global¤0X5225B8E8">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0X5226B83B">Licorista</string>
  <string name="global¤0X522EC92A">Nuestro calzado de seda superior con suela reforzada y media de algodón. Si busca comodidad y estilo, aquí lo tiene.</string>
  <string name="global¤0X52300742">Sin atuendo</string>
  <string name="global¤0X52309D82">Pistolero contra Forajido (Forajido)</string>
  <string name="global¤0X5231A2EA">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X52345EF0">U</string>
  <string name="global¤0X5234B892">Cartuchera de Ringneck</string>
  <string name="global¤0X5234DFFC">Quelonio</string>
  <string name="global¤0X52362374">Selección de guías</string>
  <string name="global¤0X52393413">Cartel de fugitivo de Camille de Millemont, buscado por robo y asalto.</string>
  <string name="global¤0X523EC25D">Nuestro nuevo sombrero de piel teñida y piel de cocodrilo es popular en climas sureños, tanto para fiestas en jardines, carreras de caballos o increpar a gente menos afornunada. Su aspecto campestre protegerá su cara de las inclemencias del sol estival.</string>
  <string name="global¤0X523F2C44">Crea prendas para completar el conjunto Cuidador.</string>
  <string name="global¤0X52430C86">Médico criollo</string>
  <string name="global¤0X5243F085">Colección de fósiles de fauna colosal. Estos valiosos fósiles, que tienen millones de años, solo se pueden encontrar usando un detector de metales.</string>
  <string name="global¤0X52454970">Tocar el piano</string>
  <string name="global¤0X52499FAC">Raya en medio</string>
  <string name="global¤0X524A178C">LOS MIEMBROS QUE SE SUSCRIBAN AL CLUB QUICK DRAW RECIBIRÁN UN SURTIDO DE NUEVAS RECOMPENSAS, QUE INCLUYEN ELEGANTES PRENDAS, ATUENDOS ESPECIALES, EXQUISITAS VARIANTES DE ARMAS, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHAS COSAS MÁS.~n~</string>
  <string name="global¤0X524D214E">Hamish te ha vuelto a invitar a ir a cazar con él a la cabaña que tiene cerca de O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤0X524F8422">De repente, el más alto, un joven corpulento y hosco, sacó un arma de fuego y me apuntó a la cara con ella.~n~«Levante las manos», dijo el tercero, que parecía ser el jefe. Los otros dos repitieron la orden con un insulto y el líder dijo: «Mis amigos y yo vamos a librarlos de ese oro para que algunos conozcan los beneficios de la civilización. Fíjense si somos patriotas». Rodearon el mostrador y cogieron unos sacos que contenían oro por valor de 5000 $.</string>
  <string name="global¤0X524FCFBE">NUESTRAS MEDICINAS Y CURAS APENAS FALLAN~n~~n~NUESTROS JABONES PARA PERRO PATENTADOS ESTÁN TOTALMENTE LIBRES DE VENENO~n~</string>
  <string name="global¤0X52501525">Nuestro gorro de cosaco artesanal está completamente forrado para conferirle una calidez y una impermeabilidad sin parangón. Pida el suyo hoy mismo, antes de que se agoten las existencias.</string>
  <string name="global¤0X5250564B">Restablece enormemente el núcleo de salud de tu caballo y completamente el núcleo de resistencia de tu caballo. El núcleo de resistencia se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤0X525FB47E">Bonifica la experiencia de la salud.</string>
  <string name="global¤0X5261D9F3">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X5262FC18">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X526C4EA1">BCR</string>
  <string name="global¤0X52725FA1">SE COMPONE DE UNA LEVITA CLÁSICA, UN CHALECO DE CACHEMIRA, UNA BLUSA DE CUELLO AMPLIO, UNAS BOTAS ORGULLO DEL PREDICADOR Y UN SOMBRERO DE VAGABUNDO. SEGURAMENTE SEA EL MEJOR CONJUNTO DE SU ARMARIO.~n~</string>
  <string name="global¤0X52737E4C">Atuendo personalizado 1 guardado</string>
  <string name="global¤0X527F3403">Cartel de fugitivo de Mark Johnson</string>
  <string name="global¤0X5280A36F">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X5285352A">El vehículo de Sean ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X52864E78">Tomar nota</string>
  <string name="global¤0X5288097D">Las pistas dejadas junto a los cuerpos llevan hasta las puertas de un sótano. Investígalo.</string>
  <string name="global¤0X52893171">Marcel</string>
  <string name="global¤0X5289C71E">SOMOS LÍDERES EN TODAS LAS MARCAS Y MODELOS DE MUNICIÓN ESTÁNDAR.~n~</string>
  <string name="global¤0X528B13B7">~1~-~1~</string>
  <string name="global¤0X528BFA38">Garwood</string>
  <string name="global¤0X52955C67">Restablece completamente tu barra de salud y tiene efecto fortalecedor por un tiempo largo.</string>
  <string name="global¤0X5298A3C4">Cartel de fugitivo - Camille de Millemont</string>
  <string name="global¤0X529A1FB3">No</string>
  <string name="global¤0X529A7F1C">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X529B77EB">Oclusión ambiental de espacio de pantalla a máxima resolución</string>
  <string name="global¤0X529DE601">Se fue a criar malvas</string>
  <string name="global¤0X529EA38E">Estos pantalones son muy populares. Cuentan con dos hebillas de aro frontales y han sido fabricados minuciosamente con nuestro cuero más grueso.</string>
  <string name="global¤0X52A49EAE">El vehículo de Dutch ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X52A7C6EE">con un revólver LeMat</string>
  <string name="global¤0X52AB0565">Abrigo de oso espíritu crestado</string>
  <string name="global¤0X52ADCEBF">\"Por la presente, libero, absuelvo e indemnizo a la susodicha Roanoke Fuel Company de toda responsabilidad en relación con la contaminación que se halló en el suministro de agua en la fecha que se especifica en la sección uno de este documento y, por consiguiente, considero resuelta la disputa pertinente\".</string>
  <string name="global¤0X52B39424">La frugalidad es una virtud dudosa, y muchos de los que van contando cada penique podrían estar contando monedas más grandes si fueran más listos y encargasen este espléndido conjunto para la profesión de comerciante. Su adquisición puede desembocar en el descubrimiento de las pasiones de la vida, donde ideas nebulosas brillan con intensidad.~n~</string>
  <string name="global¤0X52B8CA49">Adquirido.</string>
  <string name="global¤0X52BC9782">Cangrejo negro</string>
  <string name="global¤0X52C2D07D">Naturalista</string>
  <string name="global¤0X52C4A817">cuando me encontré de pronto con una anciana que llevaba unos ajos salvajes (y no, no son salvajes porque los venda una vieja y miserable bruja). Es cierto que tenía menos dientes que dedos y una peculiar destemplanza a la hora de proferir augurios y portentos, pero aun así le compré uno. Se trata de un delicioso tubérculo disponible todo el año y que es más bien una cebolla silvestre en lugar de un ajo, pero está muy bueno si se cocina con pan.~n~~n~Conocer las plantas y las hierbas medicinales nativas es esencial para cualquier explorador.</string>
  <string name="global¤0X52C85308">UN CONJUNTO INSPIRADO EN EL ANTIGUO MÉXICO~n~</string>
  <string name="global¤0X52CAB907">Pinturas decorativas que se pueden aplicar a cualquier carro de cazarrecompensas que tengas.</string>
  <string name="global¤0X52CE3997">Seleccionar n.º de jugadores</string>
  <string name="global¤0X52DBBEDF">Según Dutch, la banda podría ayudar a Evelyn Miller a presionar a las autoridades de Saint Denis en nombre de Lluvia Repentina, el jefe indio.</string>
  <string name="global¤0X52DC15C8">Corta</string>
  <string name="global¤0X52DDF51A">La margarita de chocolate exhibe pétalos amarillos, desprende un característico olor a cacao y crece en praderas, a menudo en zonas con bastante luz directa.</string>
  <string name="global¤0X52DFBE09">Una vez transcurrido, me extrañaría que una empresa del tamaño de la suya pudiera seguir compitiendo en precios en el estado de New Hanover y asegurar tarifas aceptables para el transporte ferroviario.~n~~n~Esperamos recibir noticias suyas pronto y, como siempre, le deseamos lo mejor en todos sus proyectos.~n~~n~Atentamente,~n~~n~Cameron Spence~n~Vicepresidente~n~Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤0X52E7F141">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X52ECAB9A">PINTURA DE BLANCO DE PLOMO PARA GRANEROS~n~</string>
  <string name="global¤0X52ED0365">Todo cuenta</string>
  <string name="global¤0X52F1121C">Comprar paquete</string>
  <string name="global¤0X52F2B791">ALMACÉN EFICAZ PARA LOS OBJETOS DEL EQUIPO</string>
  <string name="global¤0X52F3F7F2">Restablece completamente tu barra de resistencia y tiene efecto fortalecedor por un tiempo largo.</string>
  <string name="global¤0X52F43D85">Es un placer para nosotros presentarle nuestra gama mejorada de atuendos de trabajo diseñados específicamente para aquellos que se dedican a las artes de la fermentación y la destilación. El Gatlinburg es el atuendo introductorio de nuestra amplia gama, que se adapta perfectamente tanto a artesanos como a aspirantes a boticarios. El imperio americano tiene una gran deuda con este gremio, y nosotros queremos fomentar el comercio y el patriotismo a través de estos artículos.~n~</string>
  <string name="global¤0X52F72AB7">OREJAS</string>
  <string name="global¤0X5305F4B8">Cuando lo escribí no tenía mucho significado. Simplemente me gustó su sonoridad. Pero, desde entonces, esta idea se ha adueñado de mi mente. América es un territorio cautivo de sus propios apetitos; de eso no hay duda. Nos enseñan a atesorar solo los sentimientos temporales de saciedad que satisfacemos al dar rienda suelta a nuestros apetitos. Pero esto no es libertad. No somos libres simplemente para elegir un veneno. Somos libres para pensar, para sentir y para existir.</string>
  <string name="global¤0X530F9682">Nuestro modelo definitivo, impermeable y resistente. Incluye un pequeño bolsillo abotonado, asegurado con costuras a máquina. Está disponible en diversos cueros teñidos.</string>
  <string name="global¤0X5317AFD7">Robo</string>
  <string name="global¤0X53194FEF">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X531BF50C">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X531E9BFE">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X53209C89">El vehículo de Redshirt2 ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X53233C9B">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X5327558D">Este sencillo manual de instrucciones le concederá la expresividad que solo alcanzan a tener los más dotados intérpretes.~n~</string>
  <string name="global¤0X532B2C78">Una máscara hecha con un pañuelo anudado y unas gafas gruesas.</string>
  <string name="global¤0X5331ACB9">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0X5332B99C">Botas</string>
  <string name="global¤0X533CC9FF">agosto</string>
  <string name="global¤0X533D154A">Resistencia</string>
  <string name="global¤0X5343542E">Sin anillo</string>
  <string name="global¤0X534AAE12">Recompensa del club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X534C452C">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0X5351E28C">Carta sobre oportunidades de negocio</string>
  <string name="global¤0X53521C00">Has atacado al caballo de Bill.</string>
  <string name="global¤0X5359C154">Derecha</string>
  <string name="global¤0X535B1EC1">Tu perfil no tiene permisos para el contenido generado por los usuarios.</string>
  <string name="global¤0X535CB1B8">Quitarse</string>
  <string name="global¤0X535DA4FC">Inglés (castaño)</string>
  <string name="global¤0X536C44AD">Perilla</string>
  <string name="global¤0X536E2DC2">Con entradas</string>
  <string name="global¤0X53722ED3">Uno de nuestros diseños más rústicos. ¿Por qué gastarse un dineral en adornos inservibles cuando este sencillo sombrero cumple perfectamente su función?</string>
  <string name="global¤0X53734E32">~COLOR_BLACK~ENCARCELADO~s~</string>
  <string name="global¤0X53739DBF">Arce y oro</string>
  <string name="global¤0X537AE736">El caballo de Micah ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X537C3395">DEBE SABER QUE NUESTRA POLÍTICA DE PRECIOS ESTÁ PENSADA PARA INFUNDIR EL TERROR EN LOS TRATANTES Y EN LA COMPETENCIA.~n~</string>
  <string name="global¤0X537D2ACA">Sáb</string>
  <string name="global¤0X537D2F14">Ha enviado algunos ejemplares muy buenos, sin duda. ¡Debe venir a verme! Tengo historias fantásticas de mi época en Italia que no he incluido en el libro.~n~Estaré en mi cabaña de pesca, en la orilla entre la estación Flatneck y Clemen's Point. ¡Pásese pronto!~n~A continuación, le adjunto un autógrafo. Seguro que esta carta valdrá una fortuna el día de mañana.~n~Su amigo el pescador,~n~Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤0X53814B8E">Apuntar/centrarse para interactuar</string>
  <string name="global¤0X5382836D">Selección de artículos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X538A51FC">.</string>
  <string name="global¤0X538D9324">Documento de un consejo de guerra declarando a Bill Williamson de baja sin honores del ejército por intento de asesinato y conducta inmoral.</string>
  <string name="global¤0X538E4321">Prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0X53912E9A">ESTÁ FABRICADA A MANO, TIENE UN ELEGANTE DISEÑO Y ES ÚNICA EN TODOS LOS ASPECTOS. PRONTO SE CONVERTIRÁ EN SU POSESIÓN MÁS PRECIADA DESPUÉS DE LA BIBLIA Y SU FIEL PERRO.~n~</string>
  <string name="global¤0X5395A077">Tenía tantos sueños, John... Esperaba que cambiases. Ya sabemos lo que les pasa a los que no lo hacen. Pero tú, o al menos una parte de ti, está empeñada en terminar de la misma manera, y yo te quiero demasiado para seguir presenciándolo.~n~Abigail.~n~P. D.: Una amable dama del pueblo me ayudó a escribir esto. Estuvimos hablando un poco. También tenía problemas con su marido, pero esa es otra historia.</string>
  <string name="global¤0X5397DE39">DEMASIADOS HOMBRES esperan que un zapato de piel de canguro o de delicada piel de cordero resista lo mismo que una bota de trabajo. Esta es una idea absurda; no se puede esperar lo mismo de un calzado fino que de otro diseñado para el trabajo, ya sea en la calle o en la silla de montar.~n~</string>
  <string name="global¤0X539D67EA">La aplicación complementaria de Red Dead Redemption 2 está intentando conectarse a tu sesión de juego.</string>
  <string name="global¤0X53A84FF8">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X53AB5F38">Dale los ingredientes a Uncle.</string>
  <string name="global¤0X53AC4482">Zahones</string>
  <string name="global¤0X53B1C082">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X53B1EB19">Una bonificación de hasta el 25 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X53B4F4C8">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X53B88BFD">Chalecos</string>
  <string name="global¤0X53B95CBA">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X53BBCAC0">Miembro de la banda</string>
  <string name="global¤0X53BC1026">Gran cerdo chino</string>
  <string name="global¤0X53C0514D">No has seleccionado ningún dispositivo de almacenamiento. ¿Quieres elegir uno ahora?</string>
  <string name="global¤0X53C0A7C4">Pide a los niños que salgan de la choza.</string>
  <string name="global¤0X53C12D92">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X53C1A139">Cabra</string>
  <string name="global¤0X53C1A9AF">Cochero</string>
  <string name="global¤0X53C4D2DD">Cargando misión del Modo Historia</string>
  <string name="global¤0X53CEEB25">Preparación~n~~n~I. Procúrese una flecha, un puñado de hojas de tabaco indio y las glándulas odoríferas de una mofeta, un castor o una rata almizclera.~n~II. Caliente el tabaco indio y las glándulas al fuego y vierta la mezcla en un frasco pequeño.~n~III. Coloque el frasco en la punta de la flecha y átelo.~n~IV. Guarde la flecha con cuidado en el carcaj.~n~</string>
  <string name="global¤0X53DCC034">Paso 1		Paso 2		Paso 3</string>
  <string name="global¤0X53E108AC">Con el cuidado apropiado, le aseguramos que nuestros atuendos le durarán para toda la vida. Por eso, nosotros cubriremos los gastos de la reparación de cualquier desperfecto o daño que sufran los artículos que aquí se muestran. Tenga en cuenta que no nos responsabilizamos de los daños ocasionados por desatención, negligencia, descuidos, catástrofes, embriaguez, malas prácticas en la cama u otros accidentes. Por esta razón, si el material sufre daños debido a una herida de bala, a una refriega con cuchillos o a un intento de escalar una cerca de alambre de espino para huir de su suegra enfurecida, el cliente deberá abonar el coste de la reparación.~n~</string>
  <string name="global¤0X53E569EA">Schmitz</string>
  <string name="global¤0X53E96D58">Mujeres bellas famosas - Geraldine Emerson</string>
  <string name="global¤0X53ED26BB">RUEDA AR.</string>
  <string name="global¤0X53EEEBD4">Máscara de ciervo macho fantasma</string>
  <string name="global¤0X53F2A74F">Lo portan caballeros decididos a sacarle el jugo a la vida, ya sea camuflándose en una nube de humo y pretensiones, o dándole un puñetazo a una horda de abejas furiosas.</string>
  <string name="global¤0X53F47F76">Presidente Alfred MacAlister - Presidente</string>
  <string name="global¤0X53F5CE7C">Solicitud de coleccionables: palo de tramposos</string>
  <string name="global¤0X53F6F3D6">Has atacado a Susan.</string>
  <string name="global¤0X53F7D5A3">Mimar</string>
  <string name="global¤0X53FAD0D9">LAS RECOMPENSAS SE PAGARÁN AL ENTREGARLO VIVO O MUERTO.</string>
  <string name="global¤0X540887C4">Salir</string>
  <string name="global¤0X540A9DC0">Este vehículo está guardado.</string>
  <string name="global¤0X540F2414">Robar la tienda</string>
  <string name="global¤0X54146173">Quita el abalorio.</string>
  <string name="global¤0X541726DB">ESPERAMOS SU PEDIDO.</string>
  <string name="global¤0X541C6755">Licor inflamable para verter.</string>
  <string name="global¤0X541DD6A9">Alborotada (castaña y blanca)</string>
  <string name="global¤0X541FE9E5">Error al invitar al grupo. Hay que crear los grupos antes de entrar en Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X5425462A">Menú de pausa - Aceptar</string>
  <string name="global¤0X5429EA9B">Sangre caliente holandés - Caballo de trabajo</string>
  <string name="global¤0X5429F79C">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en las razas de caballos más famosas.</string>
  <string name="global¤0X542F424E">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤0X542F5F32">Sofisticadas botas de piel de vaca con punteras curvas, revestimientos laterales y elegantes costuras. Nuestras clientas más excéntricas también pueden optar por el modelo con piel de serpiente.</string>
  <string name="global¤0X543203ED">Corta</string>
  <string name="global¤0X54333181">Evans de repetición</string>
  <string name="global¤0X5433A099">Por la CAPTURA y la ENTREGA~n~~n~¡VIVA O MUERTA!</string>
  <string name="global¤0X5434D0B6">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X5434FAC6">Cuanto mayor sea la dificultad, mejor será la recompensa.</string>
  <string name="global¤0X5437B821">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X543A2EF2">Gilbert Knightly</string>
  <string name="global¤0X543E4BF2">Montura Belanger</string>
  <string name="global¤0X543F0E66">El caballo de Kieran ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X543FFDA7">EL PASE DE HALLOWEEN SOLO ESTARÁ DISPONIBLE POR TIEMPO LIMITADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X54402BD9">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X54406142">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤0X54406470">Clayton Bullock, Hoisington, Kansas~n~</string>
  <string name="global¤0X54413B6D">Vuelve con ~o~Tilly.~s~</string>
  <string name="global¤0X54447878">ELEGANTE Y CON UNA FABRICACIÓN DE PRIMERA~n~</string>
  <string name="global¤0X5445B9C0">Media</string>
  <string name="global¤0X5449945D">El beneficio de una educación liberal es mínimo a menos que la persona exhiba un atuendo refinado y exquisito. ¿Le gustaría que un bárbaro, que va por la vida con prendas desgastadas y raídas, corteje a su hija? No, por supuesto que no. Jamás consideraría esa posibilidad, ya que su pequeña es suya y nadie más la tendrá, pues su voluptuosa feminidad se ha desarrollado, superando la belleza de su despreciable madre.</string>
  <string name="global¤0X545175E1">LAS PERLAS INCLUYEN~n~~n~RASTREO DE ANIMALES~n~~n~Me produce un gran placer poder identificar una deposición, recogerla, frotarla con los dedos, llevármelos a la nariz, inhalar profundamente, saborear el buqué terroso y notar sus esencias y emanaciones. Soy capaz de identificar con los ojos tapados casi veinte tipos de deposiciones de animales solo por el olor. Por el tacto, puedo identificar otras diez, incluidas las humanas.</string>
  <string name="global¤0X54552692">Aceptar</string>
  <string name="global¤0X54598671">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X545A7376">Una chaqueta ligera y amplia con un bonito chaleco desabrochado debajo.</string>
  <string name="global¤0X545AD382">Beber (casual)</string>
  <string name="global¤0X545D1D70">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤0X545F2E81">Carne de venado del mejor carnicero de la ciudad.</string>
  <string name="global¤0X546348DC">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤0X5465EE1A">Los cigarrillos Red Rocket, de una suavidad y un sabor perfectos, están hechos solo con el mejor tabaco. La recompensa que mereces.</string>
  <string name="global¤0X5468BEE1">Saquear la caja</string>
  <string name="global¤0X546C07BB">Tu querida prima,~n~Annabelle~n~P. D.: Tío Eugene, con el mayor de mis respetos, si estás reteniendo mis cartas para que Miriam no las lea, o si, permíteme el atrevimiento, la estás constriñendo de alguna forma, te ruego que reconsideres tus actos. Sé cuánto la quieres, pero haz el favor de no confundir amor con posesión. Ella es una mujer guapa e inteligente, y tiene una larga vida por delante.</string>
  <string name="global¤0X547106DC">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X547E7C2D">PLUMAS DE GARCETA</string>
  <string name="global¤0X54836991">Científico</string>
  <string name="global¤0X5483E4A1">Una suave falda de cuero de talle alto con flecos largos y puntadas en forma de cruz. Un diseño de lo más original.</string>
  <string name="global¤0X54859A63">CAPTURAR VIVO O MUERTO~n~~n~Como líder de los SAQUEADORES DE LEMOYNE, se le busca~n~por sublevar una milicia contra el estado, por actividades antiamericanas, asesinato y adulterio.</string>
  <string name="global¤0X54877423">Acercar vista (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0X5489E720">EL ATUENDO PARA LOS DÍAS QUE COMIENZAN ANTES DEL AMANECER~n~</string>
  <string name="global¤0X54930221"> Venga a visitarme a Firwood Rise, en Cumberland Forest, lo antes posible. Prepárese para cambiar su forma de entender el mundo.~n~~n~Con mis mejores deseos,~n~~n~Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤0X5497AD8F">Unos tirantes de cuerda, con el frontal dividido y forma de Y en la parte trasera. Le permitirán darle el toque perfecto a cualquier conjunto.</string>
  <string name="global¤0X5497E784">Rizado</string>
  <string name="global¤0X549DA1CE">PELIGRO~n~</string>
  <string name="global¤0X549DE106">Carta de Abigail</string>
  <string name="global¤0X54A2E4C3">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X54A94193">LE SOBRA DE POTENCIA~n~</string>
  <string name="global¤0X54AC0547">NUESTRA LÍNEA DE ELEGANTES CHALECOS DE HOMBRE ES MUY COMPLETA Y VARIADA, Y NO TIENE PARANGÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0X54AE8337">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X54B0D24C">No se te permite continuar en esta sesión. Consulta el código de conducta de las funciones online en: http://www.rockstargames.com/conduct.</string>
  <string name="global¤0X54B2DB62">Una pepita de oro de buen tamaño. Puede venderse en un perista.</string>
  <string name="global¤0X54B420E9">Un abrigo largo que incluye la capa de botones, puños abrochados y un cuello americano para ofrecer una protección adicional contra las inclemencias del tiempo. Ha sido encerado a mano. Es imposible confeccionar un abrigo más resistente. Lo hemos intentado.</string>
  <string name="global¤0X54BBE00D">Especial</string>
  <string name="global¤0X54BE665C">Andrew Dale</string>
  <string name="global¤0X54C2B21E">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X54C4C5CE">Cajas de munición explosiva para pistola, revólver, arma de repetición, fusil y escopeta. Incluye también flechas explosivas.</string>
  <string name="global¤0X54C65ACD">Consigue gratis 1 caballo trotón de Norfolk para licoristas principantes.</string>
  <string name="global¤0X54D12044">Un diseño de Stenger sencillo, a la par que clásico, elaborado con recio cuero revestido. Incorpora tachones de latón martillados y ruletas de ocho puntas.</string>
  <string name="global¤0X54D41DA9">Grosellero negro</string>
  <string name="global¤0X54D48657">Botas roper clásicas con puntera roper y caña festoneada. Fabricadas de una pieza, ajustadas y sin un aspecto tosco. Unas botas totalmente fiables por poco dinero.</string>
  <string name="global¤0X54D852C6">Bullard</string>
  <string name="global¤0X54DCB256">Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤0X54E4E560">Botas roper desgastadas para hombre. Hechas de piel de becerro y claveteadas. Media suela doble. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X54E60275">Esta chaqueta de doble botonadura es una magnífica incorporación a cualquier armario. Tan exquisita como informal, la hallará disponible en el material que prefiera. Demuéstrele a todo el mundo que a usted nada le preocupa. Salvo la moda, claro está.</string>
  <string name="global¤0X54E78BA3">Kladruber</string>
  <string name="global¤0X54EC922A">onzas</string>
  <string name="global¤0X54ED83CD">Vestidos</string>
  <string name="global¤0X54F128EB">HDR cinematográfico no</string>
  <string name="global¤0X54F18F9A">Autoguardado</string>
  <string name="global¤0X54F617A7">Unos sencillos zahones de lana que se amarran a la cintura. Completamente forrados de lona. Una prenda esencial para soportar los climas más fríos.</string>
  <string name="global¤0X54F6AAFA">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X54F6E68A">LA REVOLUCIÓN DE LA PERCUSIÓN ANULAR~n~</string>
  <string name="global¤0X54F877C7">Nueva York~n~Enero de 1899~n~Estimado señor:~n~Gracias por enviarnos su manuscrito \"El sonido de la naturaleza del norte\". El libro estaba bien escrito, pero en Scruffers and Co. no pensamos que un libro sobre un perro perdido en la nieve pueda llegar a tener éxito entre los lectores modernos. Parece un escritor con talento. Quizá debería probar con otro tipo de temáticas.</string>
  <string name="global¤0X54FC422A">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X550244C1">Alijo de oro grande</string>
  <string name="global¤0X55027EFF">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X5504E50A">Este conjunto seguro que conseguirá llamar la atención que tanto busca y merece. ¿Acaso hoy no es el día para empezar a diferenciarse del resto y dejar de mortificar a los viandantes con su falta de estilo?~n~</string>
  <string name="global¤0X550860AD">Carta de \"M\"</string>
  <string name="global¤0X550A5AA0">Recortar</string>
  <string name="global¤0X551462B9">Dunster</string>
  <string name="global¤0X5515E83E">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X551BC812">Desbloquear con oro</string>
  <string name="global¤0X551E0607">Invitación para hablar de una oportunidad única.</string>
  <string name="global¤0X5523194B">NUEVA YORK</string>
  <string name="global¤0X55272CE0">Fabricados con características militares y con una potencia de parada sin igual. Si la religiosidad fuese hereditaria, no haría falta su continuo abastecimiento.</string>
  <string name="global¤0X552AF26C">Shire</string>
  <string name="global¤0X552DA09A">Refugio alto</string>
  <string name="global¤0X5535B623">~1p~, ~2p~</string>
  <string name="global¤0X5538061A">Comprar el periódico ~1~</string>
  <string name="global¤0X553829CB">Cuando el periodo de suscripción al club y el club Quick Draw 3 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0X5538780F">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X553A8E57">Tu ajuste de perfil \"Compartir en Facebook\" está desactivado. Activa esta opción en el menú de ajustes.</string>
  <string name="global¤0X55400656">Sin espuelas</string>
  <string name="global¤0X5542B7BC">Fabricado con el mejor material del mercado, combinando las mejores galas parisinas con la última moda. Es incuestionable que este conjunto es un reflejo de una mente apasionada, capaz tanto de deleitarse con la oratoria contemporánea como de acallar las críticas con la misma facilidad que se extingue la llama de una vela.~n~</string>
  <string name="global¤0X5548AB8C">LA MEJOR RAZA DE CABALLOS DE TRABAJO DE NUESTRO CATÁLOGO~n~</string>
  <string name="global¤0X55509F56">Lustrosa (beige y blanca)</string>
  <string name="global¤0X5552551B">Artistas, pintores, escritores y poetas</string>
  <string name="global¤0X5554A0D5">El estado es una ZONA DE BUSCA Y CAPTURA.</string>
  <string name="global¤0X55555B8A">El perista de caballos de Strawberry compra caballos robados y proporciona certificados falsificados por un precio.</string>
  <string name="global¤0X5559C023">Una camisa de tela de algodón con bolsillos discretos, detalles en franja de tela y puños decorativos.</string>
  <string name="global¤0X5562231B">Guía: botella incendiaria</string>
  <string name="global¤0X5562980C">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X5563D434">Una valiosa pulsera de cadena de plata. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X5566A388">Espuelas Haraway</string>
  <string name="global¤0X5567414C">Estimado señor Cornwall:~n~Aún estamos a la espera de recibir el pago de los 2000 $ por la fase inicial de la exploración de la reserva india de Wapiti, en Ambarino, como acordamos en el contrato entre Cornwall Kerosene &amp; Tar y Leland Oil Development Company, con fecha del 9 de noviembre de 1898.</string>
  <string name="global¤0X556791C0">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X556AB1E6">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0X556CC2A9">Chistera con banda de raso. La última moda que prevalece en las grandes ciudades.</string>
  <string name="global¤0X556D332F">Una chistera con bordados elaborados y una banda de seda.</string>
  <string name="global¤0X556DCABD">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤0X5570A657">Para utilizar las armas, retíralas del caballo.</string>
  <string name="global¤0X55798035">Máscaras</string>
  <string name="global¤0X5580D7AF">El chile de cocaína Mariana Madrani estimula y revigoriza. Cura las indigestiones, la apatía y la monotonía, y tiene un sabor delicioso. ¡A los niños les chifla!</string>
  <string name="global¤0X55811DEE">~d~¡Eh, deténgase!~d~</string>
  <string name="global¤0X55865EC6">Jenson</string>
  <string name="global¤0X5587C4A2">Alforjas desgastadas</string>
  <string name="global¤0X558CA485">Colorete</string>
  <string name="global¤0X558CECD4">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X558F5FFB">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~pase de Halloween 2.~s~~n~~n~Como titular del pase, desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el pase de Halloween 2 estará disponibles hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.</string>
  <string name="global¤0X559190ED">Abrir dial de gestos</string>
  <string name="global¤0X55947DE7">Comprar al vendedor de carretas</string>
  <string name="global¤0X5597E73A">Una chaqueta ligera y amplia con un bonito chaleco desabrochado debajo.</string>
  <string name="global¤0X55986ED6">Mira telescópica</string>
  <string name="global¤0X5599C9BE">Tiros a la cabeza</string>
  <string name="global¤0X559D1E1F">Ver vídeo en el Social Club</string>
  <string name="global¤0X559E41E4">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X559FE6DB">Las increíbles historias verídicas de Frank Heck</string>
  <string name="global¤0X55A9E3A1">Enhorabuena, Rockstar te ha regalado un objeto por completar la verificación en 2 pasos.</string>
  <string name="global¤0X55AEC309">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0X55AF28A2">Raya bitono</string>
  <string name="global¤0X55B346C6">KITS DE APRENDIZAJE DE TELEGRAFÍA~n~</string>
  <string name="global¤0X55B688E9">INCLUYA 1 $ COMO ACTO DE BUENA FE con su pedido y le mandaremos su montura por envío urgente contra reembolso. Tendrá que pagar el resto del importe en la empresa de envíos, en presencia de uno de sus agentes. Le rogamos que no abuse de este privilegio haciendo perder el tiempo al empleado con una letanía de quejas si el color o el tamaño de su pedido no son los correctos. Al agente de la empresa de envíos no le concierne si usted ha cogido un poco de peso durante el invierno y ahora le parece adecuado desquitarse mezquinamente con todo tipo de acusaciones.~n~</string>
  <string name="global¤0X55B762EA">Fotos</string>
  <string name="global¤0X55C0DE69">PULSERAS PERDIDAS</string>
  <string name="global¤0X55C2F932">Huevos de águila</string>
  <string name="global¤0X55C3DD45">Coger la macheta</string>
  <string name="global¤0X55C52E12">Eris Field</string>
  <string name="global¤0X55C681B4">Aceptada</string>
  <string name="global¤0X55C77BC9">Selección de caballos versátiles</string>
  <string name="global¤0X55CF4978">Worthington</string>
  <string name="global¤0X55D5B0C7">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0X55D62112">Las tortas de avena clásicas Aunt Esther's están preparadas con avena integral, y son naturalmente deliciosas para usted y para su caballo, si es que quiere compartirlas.</string>
  <string name="global¤0X55E50E55">Alce copo de nieve legendario</string>
  <string name="global¤0X55E77209">Partidario de la eugenesia</string>
  <string name="global¤0X55E8B8A2">El cálido y moderno abrigo Eberhart es el favorito de nuestras clientas más sofisticadas. Está bordado a mano y forrado en seda. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X55EC3E2A">Vuelve más tarde para ver las Crews destacadas.</string>
  <string name="global¤0X55F1F252">Las flores de la ciruela de arroyo son blancas, y sus frutos son amargos y tienen hueso. Estos arbustos crecen en bosques con suelo de caliza, en valles y al lado de riachuelos.</string>
  <string name="global¤0X55F2A9E8">Martillo estrecho</string>
  <string name="global¤0X55FBB8A9">Rockstar ha corregido tu dinero en ~1~ RDO$.</string>
  <string name="global¤0X55FDE82D">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X55FF6BDA">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤0X56005759">Descuidada (ceniza)</string>
  <string name="global¤0X5604F6BB">DEMASIADAS MUJERES esperan que un zapato de piel de canguro o de delicada piel de cordero resista lo mismo que una bota de trabajo. Esta es una idea absurda; no se puede esperar lo mismo de un calzado fino que de otro diseñado para el trabajo, ya sea en la calle o en la silla de montar.~n~</string>
  <string name="global¤0X5606A9F2">Un centavo de 1787</string>
  <string name="global¤0X560706C2">Una viuda nos escribió para contarnos que el caballo de su marido se asustó y se tiró por un barranco, pero el carro de caza de Wheeler, Rawson &amp; Co. apenas sufrió unos rasguños, y que su nuevo marido está orgullosísimo de la calidad del carro.</string>
  <string name="global¤0X560B49B0">Cola</string>
  <string name="global¤0X560D5226">dijo el sacerdote.~n~\"Pero, aun así, tienes fe. Aún tienes fe\", dijo su hermano, Andrei. \"Yo soy un hombre que va a la deriva. Ni siquiera soy un hombre. Puede que sea un caballero, pero no soy un hombre. Soy un animal maravilloso. Un animal vestido con una levita. He matado, cazado, luchado y amado a muchas mujeres, y, sin embargo, no soy un hombre. No como tú. Soy un animal. Vivo como un animal. Odio la dignidad, incluso la inocencia de los animales, pero sigo siendo un animal\".</string>
  <string name="global¤0X56104703">DURANTE LAS DOS ÚLTIMAS TEMPORADAS, ESTE ATUENDO HA SIDO PROFUSAMENTE SOLICITADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X56130EB0">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X56140A8A">~COLOR_RED~Núcleo de Dead Eye bajo~s~</string>
  <string name="global¤0X561F7EB5">La edad afecta a tu aspecto físico, pero no a tu movilidad ni a tus atributos.</string>
  <string name="global¤0X561F9F44">Aunque viva en una zona rural a 500 kilómetros del ferrocarril o de una oficina de correos, envíe una tarjeta postal para solicitar una copia de este catálogo. Espere varias semanas y vuelva a su oficina de correos para obtenerlo. Aunque tenga que viajar dos semanas con medio metro de nieve para hacerse con su catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co., sepa que ahorrará tanto que la paliza merecerá la pena.~n~</string>
  <string name="global¤0X56246A2B">Selección de artículos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X5625C5D6">Faldas</string>
  <string name="global¤0X5628008F">Srta. Miriam Wegner~n~Rancho Emerald~n~Heartlands~n~New Hanover~n~</string>
  <string name="global¤0X563014E2">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0X5630DBD6">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X5632627E">Mantas</string>
  <string name="global¤0X5632F7CA">con un cuchillo de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤0X56348A60">Separación</string>
  <string name="global¤0X563A4ADA">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X563B05B6">Polainas de cuero militares, rematadas con hebillas metálicas. Aptas también para el servicio civil.</string>
  <string name="global¤0X56414095">Cartel de fugitivo de Joaquín Arroyo</string>
  <string name="global¤0X56456157">Comprar</string>
  <string name="global¤0X564648DA">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X564854F3">El texto que has introducido contiene caracteres no válidos. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X5648CDE8">Has recibido un premio en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0X564B4664">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil para elefantes que tengas.</string>
  <string name="global¤0X564C4B40">No creemos en sandeces. Conocemos la verdad. No propagamos mentiras ni disparates. Comprendemos que el mundo es un lugar peligroso y que la verdad solo se encuentra tras años de estudio meticuloso. Y el estudio más meticuloso de todos es el quelonianismo. El estudio de la seguridad es el estudio de la verdad, porque aquel que no está a salvo no verá la verdad, ya que la muerte es una mentira que nos seduce a todos. Los que lo sabemos viviremos para siempre mediante la ciencia.</string>
  <string name="global¤0X564E17C6">Error al elegir el dispositivo.</string>
  <string name="global¤0X564EAF49">Nuestro famoso sombrero de ranchero es muy duradero, resistirá al rocío de la madrugada al ordeñar o al sudor de la frente al arar la tierra.</string>
  <string name="global¤0X5650DBB0">Atuendos especiales</string>
  <string name="global¤0X5650E97E">+ Honor</string>
  <string name="global¤0X5659C269">Tu caballo se pondrá nervioso si lo fuerzas demasiado o si está cerca de un depredador.</string>
  <string name="global¤0X5664A580">Laramie</string>
  <string name="global¤0X5664EC43">Un cartel de fugitivo de Lindsey Wofford, buscado por crímenes y actividades antiamericanas.</string>
  <string name="global¤0X56650E14">Bluetick Coonhound sarnoso</string>
  <string name="global¤0X56683140">~COLOR_RED~Borracho~s~</string>
  <string name="global¤0X5669F3BC">Restablece moderadamente el núcleo de salud y ligeramente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X566B7F42">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0X567C2026">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X56851DFF">Hebilla de licorista</string>
  <string name="global¤0X568A98F1">Palo de oros completo</string>
  <string name="global¤0X568BCF7D">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X568C0B98">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X56966CDE">Caballo</string>
  <string name="global¤0X569C99F0">15 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X569D5559">Una guía que explica cómo elaborar flechas explosivas.</string>
  <string name="global¤0X569E72FC">Rechazar</string>
  <string name="global¤0X569FE97B">Nuestros farmacéuticos registrados tienen una amplia experiencia en el tratamiento de las afecciones de los caballos. Al igual que nos pasa a nosotros, los caballos pueden sufrir cojeras, cólicos, enfermedad articular degenerativa, laminitis, letargo y depresión aguda.~n~</string>
  <string name="global¤0X56A02490">Martillo ancho</string>
  <string name="global¤0X56A21D02">Matón de Copperhead</string>
  <string name="global¤0X56A25BBE">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X56A26878">Fuma con confianza.</string>
  <string name="global¤0X56AA4BF9">El archivo de la partida guardada no tiene el tamaño adecuado. Error al cargar.</string>
  <string name="global¤0X56AAA32E">“Estimados señores. Debo enviarles un mensaje acerca de las maravillosas creaciones que he realizado usando sus suministros taxidérmicos. Una miríada de pequeños tesoros reposa en mi alcoba, y estoy preparando una pieza especial para un caballero que me provee de especímenes perfectos”.~n~</string>
  <string name="global¤0X56AE53A7">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en la flora salvaje de Norteamérica.</string>
  <string name="global¤0X56AE58F0">Receta: Ponche tropical</string>
  <string name="global¤0X56AF617F">Cuidados para el caballo</string>
  <string name="global¤0X56B0E4BD">Sí</string>
  <string name="global¤0X56B2CD90">Un libro del~n~Dr. Malcolm MacIntosh~n~Publicado en Boston en 1891~n~~n~Los peligros de los aceites para iluminación~n~¿Cuál es el precio de la luz creada al quemar los aceites para iluminación que alumbran nuestras casas y nuestros carruajes, y que nos transporta en máquinas de metal?</string>
  <string name="global¤0X56B4FA4C">Gallina de Livorno</string>
  <string name="global¤0X56B73B9F">Guía: inhibidor de olores</string>
  <string name="global¤0X56BB4529">Funda izquierda tachonada y de piel mate con ribete pulido y una cincha.</string>
  <string name="global¤0X56BD3A8E">Tu Dead Eye se regenera con el tiempo, pero muy lentamente.</string>
  <string name="global¤0X56BF3903">Querido tío Tacitus:~n~Espero que disfrutases de tus vacaciones. ¡Qué suerte tienes al poder irte, a pesar de que siempre comentabas que estabas demasiado viejo para viajar! Espero que tus primos y tú lo hayáis pasado bien. Tus sobrinas nietas y yo hemos decidido salir de viaje por nuestra cuenta, ya que este sitio resulta muy lúgubre y desolado en tu ausencia. Hemos ido a visitar a unos parientes (de la familia de papá, que tú todavía no conoces) en Lakay, un pequeño pueblo al norte de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X56BF7E35">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X56C07A84">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0X56C4FA8E">Registrarse</string>
  <string name="global¤0X56C7091C">Male head 06</string>
  <string name="global¤0X56C7263D">Caballos</string>
  <string name="global¤0X56D304E6">¿Por qué pasar una calurosa semana veraniega a caballo para visitar a familiares que viven lejos y cuya presencia y temperamento probablemente deteste?~n~</string>
  <string name="global¤0X56D75052">Desactivar efecto de cámara a pie</string>
  <string name="global¤0X56DA4514">Alcornoque desgastado y arena</string>
  <string name="global¤0X56E0F364">Lacartus - Caimán gigante legendario</string>
  <string name="global¤0X56EA22A5">Objetos exóticos solicitados por Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤0X56F1C4F6">Ternera en lata Edna McSweeney. Ninguna otra carne tiene un sabor tan delicioso recién salida del bote. Siempre lista y jamás se estropea. Es perfecta para cuando escasean las provisiones o en caso de pestilencia o hambruna.</string>
  <string name="global¤0X56F71514">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X56FAD97E">NO CONVERTIR</string>
  <string name="global¤0X56FD1F1F">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0X5703DBA5">Tu perfil solo tiene permisos para el contenido de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X570F3C44">Lucio cadena envenenado</string>
  <string name="global¤0X5712DDEC">Servicios</string>
  <string name="global¤0X5713F2FE">Saltar</string>
  <string name="global¤0X5718B3FC">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0X571E137C">Error al alojar una sesión de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X571EB8CF">Desbloqueado para comprárselo al perista.</string>
  <string name="global¤0X57219804">Vendedor</string>
  <string name="global¤0X57225AA1">Una exclusiva funda izquierda de cuero ennegrecido y repujada a mano con una banda de cuero ennegrecido.</string>
  <string name="global¤0X5724BBA5">Marina relinchó al estilo francés y salió corriendo a toda prisa a través de las llanuras centroeuropeas barridas por el furioso viento. Mademoiselle esperaba sinceramente poder salvar la vida del único hombre al que amaba y que la correspondía. No llegaría demasiado tarde, se dijo a sí misma y a Marina, en vano. Marina volvió a relinchar como un orgulloso enigma francés.</string>
  <string name="global¤0X57259F85">Atrapasueños</string>
  <string name="global¤0X5726B0D6">Del Lobo</string>
  <string name="global¤0X572DBFC0">Junio de 1907~n~~n~Monsieur Marston:~n~No se le podían haber pedido mejores resultados a esta asociación tan poco convencional que formamos. Las obras que cuelgan en nuestra galería ya están debidamente autentificadas, y ese tipejo grimoso de New Haven ha aprendido una lección de humildad. ¡Excelente! Espero que esté dispuesto a seguir trabajando conmigo.</string>
  <string name="global¤0X572EBA87">Te han descubierto cometiendo un delito.</string>
  <string name="global¤0X5731922F">Petición de caza</string>
  <string name="global¤0X57340C4D">Burro</string>
  <string name="global¤0X57363BEE">Enhorabuena, has recibido una bonificación de ~1~ pepitas de oro por reservar Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0X573A1C4D">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X573BE51C">Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤0X573C7EDE">Un desconocido tiene una tarea para ti.</string>
  <string name="global¤0X5740B42D">Por desgracia, hemos recibido multitud de misivas de personas que han enviudado porque sus maridos o esposas se engañaron pensando que podían ganar dinero fácilmente persiguiendo a fugitivos. Para tener éxito en esta profesión, es necesario contar con cierta astucia y temple, y desde luego no es algo que pueda hacer cualquiera. Por tanto, no reembolsamos el dinero. El hombre de bien goza de libre albedrío y debe ser consecuente con las decisiones que toma.~n~</string>
  <string name="global¤0X5743B908">Vuelve a unirte a ~1~ en tu puesto de ~2~.~n~~n~~3~ lidera la cuadrilla con ~4~ personas más.</string>
  <string name="global¤0X574415AA">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X574882C9">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0X57499808">Elegir</string>
  <string name="global¤0X574B6E47">Selecciona un vestido.</string>
  <string name="global¤0X574BA197">Manifiesto ~1~</string>
  <string name="global¤0X574BC82D">Media</string>
  <string name="global¤0X574DAD6D">UN ATUENDO PARA IR A LA ÓPERA O CUMPLIR CON OTRAS OBLIGACIONES~n~</string>
  <string name="global¤0X57500038">Gallo de Java</string>
  <string name="global¤0X5750218C">~d~Como no se baje, avisaré a las autoridades.~d~</string>
  <string name="global¤0X5750EC82">Abrigo de zorro Ota</string>
  <string name="global¤0X575A81FF">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X575BD804">Espuelas de serpiente de cascabel</string>
  <string name="global¤0X575EA9D5">Atrás quedaron los días en los que a la gente le preocupaba e inquietaba que los accesorios de armas de fuego requiriesen muchos cuidados y mantenimiento. Atrás quedaron los días en los que había que llevar un cuerno de pólvora, contar los granos al meterlos en el cañón, meter una bolita del bolsillo del chaleco, sacar una baqueta para empujar la munición dentro del cañón y luego apuntar al enemigo, que con toda seguridad ya le habría disparado una vez, aunque hubiera fallado. ¿Cuántos caballeros han perdido la vida por culpa de este proceso tan laborioso? Con el revólver Cattleman de Buck no necesita pensar detenidamente ni analizar la situación. Apunte, dispare, y si falla, vuelva a disparar, sabiendo que pertenece al bando correcto, el de esas personas cuerdas que desean vivir para ver otro día.~n~</string>
  <string name="global¤0X575EEE25">Una daga que pertenecía a un forastero.</string>
  <string name="global¤0X575F2F7B">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤0X5760E61E">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0X576D2D65">A LOS HOMBRES QUE OJEEN ESTAS PÁGINAS LES LLAMARÁ LA ATENCIÓN LA FORMA EN QUE ESTE MAGNÍFICO ATUENDO CUMPLE TODAS LAS LEYES ETERNAS DEL VESTIR.~n~</string>
  <string name="global¤0X576FCE6D">Sí</string>
  <string name="global¤0X577731F5">John necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X577D08F2">Es más eficaz que las marcas que se compran en las tiendas, como la de Doc Crockett's.</string>
  <string name="global¤0X577FE14F">Sigue a ~o~Abigail.~s~</string>
  <string name="global¤0X57816333">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X5781B93E">Aumenta moderadamente la cantidad de munición que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤0X57861794">Solicitud de coleccionables: guerrero</string>
  <string name="global¤0X57864AF0">DISPARE EL ARMA 10 000 VECES Y COMPRUÉBELO~n~</string>
  <string name="global¤0X57883BE9">Vuelve más tarde</string>
  <string name="global¤0X5788DE94">Cartuchera Regent</string>
  <string name="global¤0X578976C0">-</string>
  <string name="global¤0X578E0888">~COLOR_WHITE~Red Dead Redemption 2 is now linked to Facebook with the username provided. You will be provided with certain sharing options in the game, such as sharing Photos.&lt;br&gt;&lt;br&gt;We will automatically post to Facebook whenever you perform the following actions:&lt;br&gt;Create a Character in Red Dead Online&lt;br&gt;Complete a Heist&lt;br&gt;Complete Red Dead Redemption 2&lt;br&gt;Complete the 100% Checklist&lt;br&gt;Buy and drive all Legendary Motorsport vehicles&lt;br&gt;Buy all properties&lt;br&gt;Explore the entire Map&lt;br&gt;&lt;br&gt;By default, posts made from Red Dead Redemption 2 will be visible to your Facebook friends only. You can change your settings at ~COLOR_FACEBOOK_BLUE~facebook.com</string>
  <string name="global¤0X578E771F">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0X57909FA7">Abrir dial de armas (mantener)</string>
  <string name="global¤0X579149F8">Cómo decidimos nuestros precios: trabajamos directamente con la fábrica y controlamos las ventas de casi toda la producción. Minimizamos los costes de los materiales y de la mano de obra extranjera para que usted pueda ahorrar y nosotros nos quedemos con un pequeño margen de beneficio. La fábrica de armas se encuentra cerca de la frontera con México, para ahorrar costes y mejorar la productividad. Podemos fabricar esta arma a menor precio que cualquier otra marca. Si alguna vez se pregunta si merece la pena pagar el precio de este fusil de repetición, que para muchos es superior al sueldo de dos semanas, tenga en cuenta que este fusil no solo es apto para la caza mayor, sino que acaba rápidamente con todas las plagas más comunes, como los administradores de fincas o los cobradores de impuestos. Solo necesita un fusil, y es el Lancaster.~n~</string>
  <string name="global¤0X57956E3C">Pañuelo para tu armario, y lote de munición, consumibles, aceite para armas y 10 bonos Capitale que recibirás en tu caja fuerte.</string>
  <string name="global¤0X579734BD">DINERO</string>
  <string name="global¤0X5798504A">Creada por ~1~</string>
  <string name="global¤0X579BB508">Puede que mudarse una vez a la semana le parezca excesivo, pero cuando descubra la sensación de llevar ropa interior limpia de algodón de Wheeler, Rawson &amp; Co., nos lo agradecerá.</string>
  <string name="global¤0X579F05C3">¡MANTENGA UNA BUENA SALUD EN SU CASA! PÍDALO HOY A NUESTRO DEPARTAMENTO FARMACÉUTICO.</string>
  <string name="global¤0X57A0F6D9">- Lona básica. Pelaje viejo para calentarse.</string>
  <string name="global¤0X57A12F2E">Al empuñar dos armas a distancia, infliges algo más de daño y apuntas un poco mejor.</string>
  <string name="global¤0X57A6E668">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤0X57AC883F">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X57B2750B">Botella de absenta</string>
  <string name="global¤0X57B4DDAB">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X57B5C4C1">UN BUEN EJEMPLO ES LA HISTORIA QUE NOS RELATA LUTHER T. HENNINGTON: \"Estaba yo a las afueras de Tall Trees, encerrado en un viejo refugio con un muchacho rechoncho al que, días atrás, había mordido una serpiente de coral. El chico estaba débil, febril y hambriento, y es que ya no nos quedaban provisiones. Me resultaba doloroso verlo en aquel estado; habríamos tenido que ir a un puesto comercial o acudir a un médico. Me había encariñado de aquel mozo que con tanto ahínco había trabajado para mí y mi familia. Por eso, me consolaba pensar que el arma que lo enviaría con Dios sería un potente fusil de repetición americano de la mejor calidad, que además contaba con las piezas más modernas. El mismo fusil que me proporcionaría el sustento necesario para sobrevivir al cruel invierno\".~n~</string>
  <string name="global¤0X57B82CE0">Carreras pendientes: ~1~</string>
  <string name="global¤0X57B9D6A0">Tirantes</string>
  <string name="global¤0X57BA0FAF">Macheta</string>
  <string name="global¤0X57BA4B57">Paisaje 1x2</string>
  <string name="global¤0X57BC32EF">Descartar objeto</string>
  <string name="global¤0X57BC5895">Consulta tu progreso en los premios.</string>
  <string name="global¤0X57BDA5AA">Preparación</string>
  <string name="global¤0X57C19DC5">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X57C2163E">LIMPIE LA CREOSOTA DE SU CHIMENEA CADA AÑO DESCOLGANDO UN POLLO VIVO CON UNA CUERDA~n~</string>
  <string name="global¤0X57C4732C">El cuerno del berrendo legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X57C5C565">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X57C70940">Cartel de fugitivo - Herman Zizendorf</string>
  <string name="global¤0X57C85A05">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X57CE45CA">Cinturón de munición</string>
  <string name="global¤0X57CFDB13">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤0X57D0A854">Un llamativo diseño con ala blanda, banda de cuero y un abanico de plumas de cardenal fijado con una piedra semipreciosa.</string>
  <string name="global¤0X57D47826">Todos adoran el fusil para elefantes de Mühlberg.~n~</string>
  <string name="global¤0X57D4A73E">Oso pardo</string>
  <string name="global¤0X57E1FF05">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0X57E36EA4">Caballos, ovejas, cabras, vacas, alpacas, cerdos, patos, mulas, burros, avestruces y bisontes.~n~</string>
  <string name="global¤0X57E79F1A">Preparación</string>
  <string name="global¤0X57E955BF">PAUSA</string>
  <string name="global¤0X57EA9054">Orquídea Cypripedium passerinum</string>
  <string name="global¤0X57EBA4C6">Tónico de camuflaje</string>
  <string name="global¤0X57EDDF0B">Jugar a ~1~ (~2$~)~s~</string>
  <string name="global¤0X58005208">Una colección completa de pulseras perdidas.</string>
  <string name="global¤0X58017AB6">Soborno de honor (honor)</string>
  <string name="global¤0X58045B39">Querido Parker:~n~~n~Si crees que ese \"Pueblo de la Noche\" son imaginaciones, no tendrás ningún reparo en pasar toda una noche, desde el ocaso hasta el amanecer, en el Bayou.~n~Si eres capaz de eso, los hermanos de tu fraternidad se comprometen a darte 50 dólares por el esfuerzo (dinero que esperamos que nos devuelvas en carne y vino en uno de los mejores restaurantes de Saint Denis).</string>
  <string name="global¤0X5806FE91">Petición de caza</string>
  <string name="global¤0X5808171A">Mínimo</string>
  <string name="global¤0X580D1D61">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X580D3EDA">Empleado</string>
  <string name="global¤0X580F45C5">DEPARTAMENTO DE PANTALONES~n~</string>
  <string name="global¤0X58107876">Izquierda</string>
  <string name="global¤0X58119CCF">Un diseño popular y apropiado de cuero grueso. No encontrará unos guantes mejores a este precio.</string>
  <string name="global¤0X5811C97C">Grava y olivo</string>
  <string name="global¤0X581201ED">Consejo de destilador:~n~No comparta la ubicación de su destilería. Algunos competidores son capaces de alertar a los recaudadores.</string>
  <string name="global¤0X5818C5F0">~1~,~2~ lingotes de oro</string>
  <string name="global¤0X581C7D52">No has seleccionado ningún dispositivo de almacenamiento. Debes elegir uno para poder guardar el progreso. ¿Quieres elegirlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X581EFF7A">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X5821A7F2">Pago parcial completado.</string>
  <string name="global¤0X582300F4">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X58231AFB">Queremos ilustrar cada artículo de forma sincera y correcta. De nada sirve embellecer las ilustraciones de este catálogo. Somos perfectamente conscientes de que, si recibiera un arma que no fuera exactamente como la que se muestra, se la entregaría a nuestro agente en la oficina que se la vendió. Hemos ordenado a los empleados que traten a todos y cada uno de los clientes como a ellos les gustaría que los trataran, y huelga decir que a nuestros empleados no les gusta que los dejen como un colador.</string>
  <string name="global¤0X5826FED5">200 RDO$</string>
  <string name="global¤0X582E3EB0">Pantalones de trabajo de lona con cierre de botones. Todos los pantalones que vendemos son una exhibición de nuestro negocio, así que llévelos con decoro.</string>
  <string name="global¤0X582F9D1E">Pistolero</string>
  <string name="global¤0X582FB7C0">Ciervo</string>
  <string name="global¤0X582FBC07">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0X58312636">Luego, probé suerte trabajando en el ferrocarril, en Sudamérica, pero tampoco era para mí. Así que, tras eso, regresé aquí y, bueno, acabé convirtiéndome en lo que siempre odié: un estúpido tendero. Sin embargo, soy feliz, John. Soy feliz y estoy casado. Yo. Simon Pearson. Hubo un tiempo en el que me llamaban el Don Juan de Manila, y ahora tengo esposa. Puede que parezca que Ethel tiene mal genio, pero es una dama encantadora. Es maravillosa, en el fondo. Soy feliz.</string>
  <string name="global¤0X583785C5">Músico</string>
  <string name="global¤0X583E689A">Forzar cámara detrás</string>
  <string name="global¤0X58416190">~s~No puedes usar objetos con un caballo que pertenezca a un jugador no aliado ni alimentarlo.~s~</string>
  <string name="global¤0X5842872F">Vuelve a Red Dead Redemption 2 e inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X58455708">Puede que otras firmas dispongan de una vasta gama de chalecos elegantes, pero todo el mundo sabe que sus diseños no son nada modernos y que, francamente, son prendas que solo los mendigos deberían ponerse. Nuestra línea ofrece chalecos de lona gruesa, tanto de botonadura doble como simple, blancos o de colores, que resultan tan imponentes que la gente no puede evitar exclamar: \"¡Cielo santo, qué moderno! ¡Qué chaleco tan elegante!\". Seguro que usted, en su modestia, se pasará las manos por la pechera y responderá con divertida indiferencia: \"Sí, supongo que lo es\", y seguirá caminando, sabedora de que es una persona de una casta excepcional.~n~</string>
  <string name="global¤0X58482F76">Cuando se manipulan mil trajes al día, siempre hay algunos diseños que destacan más que el resto. El modelo Bretaña, con una fabricación de primera de la mano de los mejores sastres, es el favorito de los residentes de Saint Denis. La levita clásica, los pantalones de ciudad con doblez, las botas implacables de lujo con detalles metálicos y espuelas de vaquero, y la sobrecamisa con cuello levantado se complementan con un sombrero vaquero cuya ala ha sido cuidadosamente elaborada. Si lleva este elegante atuendo artesanal, nos dará la mejor publicidad posible en su localidad.~n~</string>
  <string name="global¤0X584B07BF">CONFECCIONADO EXCLUSIVAMENTE PARA NOSOTROS. INCLUYE EL SOMBRERO DE NACOGDOCHES, EL SOBRETODO PULIDO, EL CHALECO DE GREENBUSH, LOS PANTALONES DE BLACKROSE, LA SOBRECAMISA CON CUELLO LEVANTADO, LAS BOTAS DE HAWKINS CON ESPUELAS DE SERPIENTE DE CASCABEL Y LOS GUANTES DE CABALLERÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0X584BC8EC">Saqueador</string>
  <string name="global¤0X5852729A">ABC</string>
  <string name="global¤0X5855D986">Samson Bros.</string>
  <string name="global¤0X5859D7B5">Arcos</string>
  <string name="global¤0X585CC3A2">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤0X585D9265">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X585E71C0">Un diseño de primera categoría que resulta ideal para aventuras en la naturaleza con un característico aire metropolitano.</string>
  <string name="global¤0X585F9A89">Paisaje 2x2</string>
  <string name="global¤0X58608EE3">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0X58632859">Izquierda</string>
  <string name="global¤0X58636DB6">EL FUSIL QUE GANÓ LA BATALLA DE LITTLE BIGHORN~n~</string>
  <string name="global¤0X58658EF4">Un abrigo de botonadura simple con la parte delantera holgada, bolsillos laterales con solapas y elegantes solapas de muesca. Confeccionado con lana. Presenta coderas reforzadas para hacerlo más duradero. Ideal para pícnics y actos religiosos.</string>
  <string name="global¤0X5868355C">Los titulares del pase de forajido que cumplan los requisitos obtendrán gratis la chaqueta Wiese.</string>
  <string name="global¤0X58687062">Piel del castor legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X586872EE">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0X586DBC89">Enhorabuena, has recibido ~1~ de EXP por participar en las promociones de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X586F0DD8">Es un placer presentarle uno de los atuendos destacados de esta gama: el Pittsburg. Como en todas las profesiones, una presentación distinguida y un aspecto adecuado resultan esenciales, más aún si cabe en el negocio de la fabricación de bebidas espirituosas. Las peculiares características del arte de la destilación exigen una ropa de trabajo adecuada no solo para distinguirse como miembro del gremio, sino también por motivos prácticos y de seguridad.~n~</string>
  <string name="global¤0X587003A8">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤0X5875FC0B">Armas cortas</string>
  <string name="global¤0X5879A9BA">Águila real</string>
  <string name="global¤0X588F3159">Guía: bolsa de munición de pistola</string>
  <string name="global¤0X58922398">Pantalones de tela de algodón con grandes bolsillos laterales de lo más prácticos. Cabe destacar su meticuloso dobladillo y la pretina tachonada.</string>
  <string name="global¤0X589255C3">Un elegante sombrero con el ala levantada y una sencilla banda de cuerda anudada.</string>
  <string name="global¤0X5894AC28">Hebilla de puntas de flecha</string>
  <string name="global¤0X58955985">N.º 186 de la serie \"Las aventuras originales de Otis Miller\"</string>
  <string name="global¤0X5895CB0C">Dutch ha convencido a Águila Voladora de que actúe contra los militares.</string>
  <string name="global¤0X58A5008D">Coger la estampa de cigarrillos</string>
  <string name="global¤0X58A6B1BE">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X58A6F96F">Últimamente se ha notado un aumento en la frecuencia de avistamientos de animales exóticos.~n~Hoy he tenido el gran placer de ver especímenes no de una, sino de dos especies extremadamente raras. ¡Parecía como si se sintiesen atraídos por mi presencia! Nunca se debe subestimar el poder de la energía positiva. Espero que esta racha de buena suerte continúe.</string>
  <string name="global¤0X58A71DEE">Quita las gafas.</string>
  <string name="global¤0X58AA494D">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X58ACA4C1">Vuelve con ~o~León.~s~</string>
  <string name="global¤0X58B0DE36">Una carta con la figura de un noble a caballo que representa el progreso y el liderazgo.</string>
  <string name="global¤0X58B11629">Liderar a cuadrilla conocida</string>
  <string name="global¤0X58B2EF5D">Carta sobre oportunidades de negocio</string>
  <string name="global¤0X58B450E4">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0X58B62291">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0X58B6E214">Selección de artículos para comerciantes</string>
  <string name="global¤0X58B95687">LO MÁS DEMANDADO POR LOS PROFESIONALES ESTA TEMPORADA ES UN TRAJE ADECUADO PARA HACER NEGOCIOS EN LA CIUDAD, PERO TAMBIÉN PARA IR DE CAZA POR LA TARDE. ELLO NOS HA ANIMADO A PRESENTARLE ESTE ELEGANTE CONJUNTO.~n~</string>
  <string name="global¤0X58B9BB71">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X58BD5BBB">Protectores</string>
  <string name="global¤0X58C39F22">Lee los soplos de diligencias en el sur de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0X58C63ED8">Cualquier artículo de iniciación de un rol especializado</string>
  <string name="global¤0X58C6A7B7">Ajusta la calidad de la definición de la profundidad en ciertas superficies.~n~~n~Esto hace que las texturas del suelo y de los tejados tengan mejor sombreado y mayor detalle.</string>
  <string name="global¤0X58D12675">Carta de \"J\"</string>
  <string name="global¤0X58DB20A7">Dale el espejo de bolsillo a Molly.</string>
  <string name="global¤0X58E137C1">No puedes atacar a tus aliados.</string>
  <string name="global¤0X58E221D1">Camisa de vestir francesa de algodón con cuello ópera de lino, así como puños franceses. Destaca por su calidad textil superior.</string>
  <string name="global¤0X58E46538">Espuelas</string>
  <string name="global¤0X58E5516D">*UNA RAZA INTUITIVA FAMOSA POR SU CARÁCTER~n~</string>
  <string name="global¤0X58E70987">Oportunidades de dinero sucio completadas</string>
  <string name="global¤0X58E8F2C6">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤0X58F32320">Has extraído el dispositivo de almacenamiento.</string>
  <string name="global¤0X58FA22AD">la armería</string>
  <string name="global¤0X58FB3ECE">¡RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X58FC2883">Halcón ferruginoso</string>
  <string name="global¤0X5909777A">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X590EE869">Tempest Rim</string>
  <string name="global¤0X5916048B">Búho cornudo de la costa</string>
  <string name="global¤0X5916AAC9">Precio de la mezcla</string>
  <string name="global¤0X59176765">Animales</string>
  <string name="global¤0X5928AD13">Selecciona un corsé.</string>
  <string name="global¤0X592C7B59">Unas esposas antiguas. Pueden venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X592F9FC8">Un sombrero deteriorado por estar a la intemperie con ala oblicua y copa aplastada.</string>
  <string name="global¤0X59300E66">Ponchos</string>
  <string name="global¤0X5930B13C">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X59335ACB">Empuñadura</string>
  <string name="global¤0X5933DB98">SI NORMALMENTE EVITA LA COMPAÑÍA HUMANA Y LE GUSTA DISFRUTAR EN SOLEDAD AL CALOR DE LA HOGUERA, COMER DE UNA LATA Y ROMPER EL SILENCIO PARA DESPOTRICAR SOBRE LA CIVILIZACIÓN, ESTE CABALLO SERÁ UN AFABLE CONFIDENTE.</string>
  <string name="global¤0X5934E7C8">Chalecos normales</string>
  <string name="global¤0X593AC13F">Petos</string>
  <string name="global¤0X593EFB2A">Dunster</string>
  <string name="global¤0X5940FB13">Perca legendaria</string>
  <string name="global¤0X59435C1F">Collar de perlas Pelle</string>
  <string name="global¤0X594960E8">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0X594C8FF6">Su atuendo debería dejar claro a los demás el lugar que ocupa en la comunidad y poner de manifiesto su clase social y su profesión.~n~</string>
  <string name="global¤0X5956A067">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤0X595C43F8">Selecciona Repetir la misión para iniciar el matchmaking para esta misión de la trama.</string>
  <string name="global¤0X59609D5D">Salud</string>
  <string name="global¤0X59658BA0">ABALORIOS</string>
  <string name="global¤0X596A8EC9">Has atacado a Karen.</string>
  <string name="global¤0X596D287D">Compra por 25 lingotes de oro y progresa a lo largo de los 25 niveles del ~COLOR_VIP~club Quick Draw 4~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- La variante Ibarra para la pistola Mauser~n~- El atuendo Dunster~n~- El poncho Forester~n~- El abrigo Huntingdock~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X596E4690">Un melocotón cultivado en huertos locales, fresco y no muy maduro. Perfecto para tartas.</string>
  <string name="global¤0X596E6093">Una guía instructiva que explica cómo conectar con un animal.</string>
  <string name="global¤0X596E714A">Agarre cuerpo a cuerpo/atracar</string>
  <string name="global¤0X5970276B">Degradado y engominado</string>
  <string name="global¤0X59712444">Polainas normales</string>
  <string name="global¤0X59716410">Sombra de ojos</string>
  <string name="global¤0X5972AF71">Una carta con la figura de un hombre errante que anuncia una nueva era.</string>
  <string name="global¤0X5974751F">Documentos</string>
  <string name="global¤0X597525E2">TAMBIÉN PUEDE GANAR HASTA 25 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0X5977FF7E">Manta Bayou</string>
  <string name="global¤0X59793D28">Vuelve con ~o~Leigh.~s~</string>
  <string name="global¤0X597D2809">Incidiremos en esto hasta la saciedad y animamos a nuestras clientas a que hagan lo mismo. Póngase en una esquina de la calle, levante este catálogo y proclame ante todos los que le rodeen que se salvarán si escuchan la palabra de Dios. Hay quienes carecen de fe y son incapaces de actuar con moderación. Su pasión por el vino y el jolgorio les nubla el juicio, llevándolos a comprar artículos de cualquier catálogo que se les ponga por delante, pero solo existe un catálogo válido: el de Wheeler, Rawson &amp; Co. Los que crean en él gozarán de una vida eterna rodeados por los lujos del comercio celestial. Amén.</string>
  <string name="global¤0X597F9B3F">Cartuchera de piel curtida y engrasada de 6,3 cm con un diseño martillado y una hebilla ancha de bronce.</string>
  <string name="global¤0X5983FD8F">RECOMPENSA ~1$~ + ~2$~</string>
  <string name="global¤0X598B0A7A">Selecciona un sombrero.</string>
  <string name="global¤0X598E8343">Abrigo de puma Iguga</string>
  <string name="global¤0X5999D424">Con gran humildad presentamos esta compendiosa versión del mejor y más valorado atuendo de nuestra línea para coleccionistas. Incluye las mejores prendas disponibles en cualquier continente. Con esta línea, pretendemos rendir homenaje a la gente excepcional por sus sólidas virtudes, nobleza y dedicación que carece de la predisposición a beber en demasía o armar revuelo.~n~</string>
  <string name="global¤0X599A05D4">El revólver LeMat es el vencedor a distancias cortas. Es un arma tan conocida que entrar en detalles resulta totalmente innecesario. Compárela con cualquier modelo del mercado. El LeMat siempre ha tenido buena reputación por ofrecer potencia de fuego adicional tanto en el campo de batalla como en el burdel. T. Burn Russell nos escribió para contarnos: \"Tuve un desafortunado encuentro con un hombre que mostraba indicios de ignorancia y confianza simultáneamente al intentar soltar mi caballo del poste en el que estaba atado, delante del lugar de culto en el que yo me encontraba. Un joven me avisó y no dudé en enfrentarme al presunto ladrón, que empezó a dispararme con una escopeta. Después de intercambiar varios disparos, mi LeMat estaba vacío, entonces me embistió y me derribó con clara intención de matarme. Ahí fue cuando me acordé del segundo cañón y le metí un tiro justo en el entrecejo, dejando impactada a la que acababa de convertirse en su viuda\".~n~</string>
  <string name="global¤0X599DB602">Jackson James</string>
  <string name="global¤0X59A0662C">Inclinar el sombrero</string>
  <string name="global¤0X59AFDA32">El vehículo de Micah ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X59B112B4">Menú de pausa - Cancelar</string>
  <string name="global¤0X59B4B253">Desangrada</string>
  <string name="global¤0X59C75214">Un chaleco tremendamente elegante con canesú puntiagudo, ribetes cosidos a mano y bordados de escorpiones. Forro de satén.</string>
  <string name="global¤0X59CAE88E">Esta pistola es la mejor creación de Hutton &amp; Baird, y viene directamente del almacén de nuestra fábrica. Es una de las pistolas más potentes que jamás se hayan fabricado. Póngasela junto al oído cuando vaya a disparar y compruébelo. Imagine el placer y la sorpresa que experimentará cuando pierda la audición durante casi un mes y se dé cuenta de la increíble potencia de esta pistola tan bien fabricada. Imagínese cabalgando hacia el horizonte mientras entona una canción con la pistola Volcanic de Hutton &amp; Baird desenfundada y desafiando a cualquier criatura que se cruce en su camino con imprudencia o impaciencia. Escoja sabiamente su munición. Todos los gobiernos perspicaces y astutos han comenzado a usar balas de calidad y totalmente cubiertas de metal en la guerra, pues su ventaja es que no destrozan ni rompen los huesos del enemigo tras el impacto, sino que lo dejan inválido, para que después de la guerra les cuenten a todos los que les escuchen, ya estén lejos o cerca, lo estúpido que es enemistarse con un auténtico descendiente de las 13 colonias.~n~</string>
  <string name="global¤0X59CBBC22">Una bonita hebilla inspirada en las vistas de las cataratas de Cumberland.</string>
  <string name="global¤0X59CCEF24">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X59CFA311">* DESTACA POR SU VELOCIDAD, AGILIDAD Y PASO PODEROSO~n~</string>
  <string name="global¤0X59D3FA7A">Licor Ponche tropical</string>
  <string name="global¤0X59D431B1">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤0X59D54544">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X59D6F69B">Compra un caballo para esta cuadra.</string>
  <string name="global¤0X59DA013E">- Munición de revólver y pistola.</string>
  <string name="global¤0X59DFD3FA">Solicitud de coleccionables: monedas de 1800</string>
  <string name="global¤0X59E187E0">VELERO BALLENERO</string>
  <string name="global¤0X59E2A5B7">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X59E3837B">Con un atuendo de comerciante inapropiado, uno puede quedar sepultado por la miseria de su posición mientras los espectadores difaman su reputación entre susurros. Y es que la vida es vergüenza y sumisión a partes iguales, aderezada con vacuidad, y el orgullo más rotundo solo se obtiene adquiriendo prendas de calidad para elevarse sobre la vulgaridad.~n~</string>
  <string name="global¤0X59E814FA">No se ha podido conectar con los servicios de juego de Rockstar para cargar los datos del jugador.</string>
  <string name="global¤0X59F09DE5">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X59F0ED89">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X59F2DAE2">Restablece ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤0X59F583EB">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X59F6E807">Carro robado</string>
  <string name="global¤0X59F773CC">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X59F988B1">Has recibido una recompensa del club en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0X5A009906">Capitale</string>
  <string name="global¤0X5A03E2F3">Equipa un cuerno de montura.</string>
  <string name="global¤0X5A0673C0">Cornamenta de alce</string>
  <string name="global¤0X5A10600A">Jugar la introducción</string>
  <string name="global¤0X5A13A1AD">Quitar aliado</string>
  <string name="global¤0X5A167EBB">BOLSAS DE MUNICIÓN DE ARMA DE REPETICIÓN ADICIONALES</string>
  <string name="global¤0X5A1E2F67">Una bota clásica con un toque diferente, que incorpora lengüetas decorativas y cañas repujadas a mano. Disponible en dos flamantes acabados: piel de caimán o de serpiente.</string>
  <string name="global¤0X5A1EAC9D">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X5A23BC7C">Marcar enemigos con Dead Eye</string>
  <string name="global¤0X5A2C75B3">Uncle ha dicho que quizá el sheriff de Valentine ofrezca alguna recompensa por alguien.</string>
  <string name="global¤0X5A2E22BA">Solicitud de coleccionables: animales abatidos de noche</string>
  <string name="global¤0X5A2EE09B">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X5A3846C6">Tirantes</string>
  <string name="global¤0X5A3893B8">América</string>
  <string name="global¤0X5A39468A">Botín con elástico para hombre. Costura doble, hasta los tobillos, con refuerzos elásticos, cuero engrasado, cosidas a máquina. Fabricadas con cuero rígido. Excelente protección contra el desgaste.</string>
  <string name="global¤0X5A3A0E0B">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤0X5A3A3A25">Sobrecamisa con cuello de Blackrose</string>
  <string name="global¤0X5A3A647B">Para guardar fotos, debes iniciar sesión en el Social Club de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X5A3B20B9">Garwood</string>
  <string name="global¤0X5A40CCCF">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X5A443996">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤0X5A459F70">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0X5A5018E0">SI EL CARÁCTER DE UN CONJUNTO SE MIDE POR SU PEOR ACCESORIO, ENTONCES, Y SIN LUGAR A DUDAS, ESTE PODRÍA CONSIDERARSE LO MEJOR DE LO MEJOR EN EL MERCADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X5A55A603">Se ha visto a la banda en la región de MOSSY FLATS.</string>
  <string name="global¤0X5A5C3DA1">\"Pero ella lo odia\", se jactó mientras sus bonitas enaguas se movían levemente a causa de la seductora brisa nocturna.~n~~n~\"Mejor aún. Ahora, fíjese bien\", dijo el atractivo salteador, con una sonrisa cómplice.~n~~n~Mientras la bella y señorial dama se estremecía en enaguas con el pelo desmadejado, respirando agitadamente y dispuesta a no rendirse, el atractivo salteador cogió el vestido y se lo puso a una mopa que, casualmente, estaba ahí al lado.</string>
  <string name="global¤0X5A5F1653">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X5A619394">Moño enrollado</string>
  <string name="global¤0X5A62DEED">Ian Carmichael</string>
  <string name="global¤0X5A675FCB">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0X5A73A136">No hay mejor indicativo de la esencia del carácter de una mujer que la forma en la que viste. Al tomar una copa, adopta una actitud prosaica, y en cualquier momento puede agarrar una botella rota de licor por el cuello y animar encarecidamente a un hombre a que reprima sus instintos, se retracte de su opinión y se comporte de otra forma al dirigirse a ella, pues va vestida con elegancia y jamás mancillará su integridad comprando a otra empresa que no sea Wheeler, Rawson &amp; Co., los grandes proveedores de moda femenina.~n~</string>
  <string name="global¤0X5A76BEB8">Carta de una cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X5A7BD2D4">Arcadio</string>
  <string name="global¤0X5A7C5522">* SU ORIGEN ES SUDAMERICANO Y SE REMONTA AL SIGLO XVI~n~</string>
  <string name="global¤0X5A88E015">Aumentar intensidad del desenfoque de movimiento</string>
  <string name="global¤0X5A8B8410">ES PERFECTO PARA CRUZAR GARGANTAS, CASCADAS, BARRANCOS SALPICADOS DE ROCAS Y GRIETAS, ASÍ COMO PARA ENFRENTARSE A AVALANCHAS Y AL DESHIELO.~n~</string>
  <string name="global¤0X5A8E4752">Montura estándar</string>
  <string name="global¤0X5A8FC4F2">Has provocado.</string>
  <string name="global¤0X5A90DB60">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X5A917600">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X5A924D89">~COLOR_VIP~El pase de Halloween 2~s~ es una mejora que puedes comprar por tiempo limitado y que ofrece aún más recompensas a lo largo de 15 niveles. Al progresar, obtendrás prendas y máscaras de temporada, la lámpara Glabella hecha con una calavera humana intacta, las tijeras de esquilar y mucho más.~n~~n~Todas las recompensas del pase de Halloween 2 correspondientes a tu nivel como miembro del club se desbloquean automáticamente al comprar el pase.~n~</string>
  <string name="global¤0X5A92E944">Se reduce mucho el daño recibido, pero la salud se regenerará un 50 % más despacio que antes de recibirlo.</string>
  <string name="global¤0X5A95C8CB">¡ÚNASE YA!~n~</string>
  <string name="global¤0X5A962EEA">Heno. Cortado y seco, se usa como forraje cuando las verdes praderas escasean.</string>
  <string name="global¤0X5A9BE89C">Los siguientes miembros de la cuadrilla no podrán progresar en esta misión porque todavía no han completado una misión obligatoria previa: ~1~ ~2~ ~3~</string>
  <string name="global¤0X5A9D3D02">LE GARANTIZAMOS~n~</string>
  <string name="global¤0X5AA09240">Las páginas de este catálogo están repletas de los artículos más maravillosos disponibles hoy en día. Prestamos especial atención a la línea de ropa para gente trabajadora, ya que es algo esencial para un profesional. Este atuendo, específicamente diseñado para coleccionistas, es el ejemplo más hermoso.~n~</string>
  <string name="global¤0X5AA2AED9">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0X5AA33292">La Kladruber es una de las razas de caballos más antigua del mundo. Se trata de una exótica variedad checa, de Europa Oriental, y suele usarse como elegante caballo de carruaje, aunque también es apto para tirar de todo tipo de carros y carretas. Su altura oscila entre 1,6 y 1,7 metros. Su carácter es tranquilo, y suele mantener una buena velocidad con un arnés. Es de hombros elevados, lomo largo y grupa corta. El perfil facial muestra una línea romana prominente. Es un placer para nosotros poder ofrecerle este caballo tan especial. Es una raza muy reconocible y seguro que le hará un gran servicio durante muchos años.~n~</string>
  <string name="global¤0X5AA7C97E">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X5AAAF296">¿Se desmayaría?~n~¿Yacería hasta morir?~n~¿Se sometería a la opresión del horrible inglés?~n~¡No!~n~Porque ella era lady Davina, la princesa más valiente y honesta de la bella Escocia. Ella, con su vestido de noble tartán y sus preciosos ojos verdes. Se levantó del asiento de tosco granito de su precioso y solitario castillo y, majestuosamente, se puso en pie. Lady Davina había recuperado su auténtico don, a pesar de ser princesa; su fortaleza interior como escocesa.</string>
  <string name="global¤0X5AAC2053">Un revólver de doble acción adornado con motivos de juegos de azar.</string>
  <string name="global¤0X5AAD234C">Alforjas Softcoat</string>
  <string name="global¤0X5AAD7D45">Mapa del tesoro Le Trésor des Morts</string>
  <string name="global¤0X5AB4CAEA">PRENDAS PARA EMPRESAS ESPECÍFICAS~n~</string>
  <string name="global¤0X5AB9747B">Pescado</string>
  <string name="global¤0X5ABA70A6">Página del álbum de Watson</string>
  <string name="global¤0X5ABAC390">Hebilla legendaria</string>
  <string name="global¤0X5AC4348F">Robo de cajas fuertes</string>
  <string name="global¤0X5AC76ADE">Carta de Martha para Garfield</string>
  <string name="global¤0X5AD39262">~s~Debes estar cerca de tu caballo para alimentarlo.~s~</string>
  <string name="global¤0X5AD60614">Thorogood</string>
  <string name="global¤0X5ADA827E">Un billete de tren comprado para Beau y Penelope.</string>
  <string name="global¤0X5ADEA29C">Arrastrar</string>
  <string name="global¤0X5ADEDCD1">3000 de EXP del club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X5AE5789C">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X5AE5C868">UN ATUENDO CON CARÁCTER SIN PARANGÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X5AE66C64">Peto</string>
  <string name="global¤0X5AEEEC95">OFERTA DISPONIBLE POR TIEMPO LIMITADO. ÚNASE YA.~n~</string>
  <string name="global¤0X5AF3720E">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X5AF48DF7">Funda Regent</string>
  <string name="global¤0X5AF6D85F">ACONSEJAMOS A TODOS LOS TIRADORES~n~</string>
  <string name="global¤0X5AFA414C">ESTRELLAS DEL ESCENARIO</string>
  <string name="global¤0X5AFA8144">Una exclusiva funda izquierda de cuero ennegrecido y repujada a mano con una banda de cuero ennegrecido.</string>
  <string name="global¤0X5B0BA595">Has apartado ~$~ para la banda.</string>
  <string name="global¤0X5B0D2D1A">Entregar la carta de indulto</string>
  <string name="global¤0X5B0DE1B7">Página anterior/siguiente</string>
  <string name="global¤0X5B10B794">Recompensa</string>
  <string name="global¤0X5B11293A">Nuestra elegante ropa interior es tan exquisita que hemos recibido diversas misivas de clientas que la utilizan de forma desenfadada, a modo de pantalones. Estos bombachos clásicos no son ninguna excepción.</string>
  <string name="global¤0X5B143A27">Recoger ~a~</string>
  <string name="global¤0X5B144A3B">Una carta que explica cómo reconocer a fugitivos instintivamente.</string>
  <string name="global¤0X5B1FC6F4">Página sobre Maestro destilador</string>
  <string name="global¤0X5B213E4E">Un elegante sombrero de copa plana con ala reforzada y rematado con una sencilla banda trenzada.</string>
  <string name="global¤0X5B2A066F">Iguana del desierto</string>
  <string name="global¤0X5B31732C">Canta tus propias alabanzas.</string>
  <string name="global¤0X5B32C0F8">Suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y~n~pase de forajido II</string>
  <string name="global¤0X5B340D18">El cuerpo de un ave cantora en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X5B34B8DD">Caza y pesca</string>
  <string name="global¤0X5B37D12F">Has atacado a Redshirt2.</string>
  <string name="global¤0X5B3820EA">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El pase de forajido III~s~ es una mejora que puedes comprar y que ofrece aún más recompensas a lo largo de 80 niveles. Al progresar, obtendrás prendas especiales, adornos y metales para las armas, artículos de personalización para el campamento, modificaciones estéticas para el rol de naturalista y mucho más. También podrás conseguir hasta 40 lingotes de oro y diversas ofertas y recompensas especiales.~n~</string>
  <string name="global¤0X5B3A1323">Invitación para hablar de negocios.</string>
  <string name="global¤0X5B3C79B6">Comprar certificados falsificados (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X5B447248">J</string>
  <string name="global¤0X5B454C97">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤0X5B4E4710">Una caja de postas. Realiza un disparo único y potente. Contiene 18 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0X5B5878F7">30 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X5B5A56C4">Lee la nota del asalto a la diligencia del pantano de Bluewater.</string>
  <string name="global¤0X5B5CE057">Mirar el guiso</string>
  <string name="global¤0X5B65C8D0">Pulsera grabada Elliston</string>
  <string name="global¤0X5B678E1D">Apio crujiente y delicioso, perfecto para comidas sanas.</string>
  <string name="global¤0X5B6AFF40">Querido Nigel:~n~Qué alegría saber de ti. ¡Casi no puedo creerlo! Mis dos amigos, Gavin y tú, junto a los que crecí, ¡ahora son ricos y exitosos vaqueros en América! Es una noticia fantástica. Bien hecho, amigo. En serio. Así se hace. Sabía que Gavin y tú conseguiríais triunfar ahí. O sea, es de recibo. Dos tipos del pequeño Maidenhead, Berkshire, disfrutando ahora del éxito en América. Quizá hasta me una a vosotros.</string>
  <string name="global¤0X5B6C4E4F">Equipa una lámpara.</string>
  <string name="global¤0X5B6DFF9C">Dutch necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X5B6F6C88">Una moneda de veinticinco centavos con un águila. Bastante desgastada y con algunos arañazos.</string>
  <string name="global¤0X5B742C40">Detalles de la partida</string>
  <string name="global¤0X5B76B840">Pájaro carpintero crestado</string>
  <string name="global¤0X5B77D481">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X5B7958A5">Collar con perlas Rou</string>
  <string name="global¤0X5B7AC8E8">Cuando reanimes a alguien, ambos recibiréis un poco menos de daño durante 8 segundos.</string>
  <string name="global¤0X5B7D421B">UN CABALLO ROBUSTO, VOLUNTARIOSO Y MUY RESISTENTE~n~</string>
  <string name="global¤0X5B7D8F77">ESTÁN CORTADAS A PARTIR DE PRECIOSOS PATRONES, iguales que los que usan los mejores sastres de las metrópolis.~n~</string>
  <string name="global¤0X5B82CC14">Saquear la caja de medicinas</string>
  <string name="global¤0X5B85602F">:</string>
  <string name="global¤0X5B8CF8F6">Los coyotes</string>
  <string name="global¤0X5B8F864D">Estás causando problemas en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X5B91D6B9">El vehículo de Archibald ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X5B93C0E5">Lobo esmeralda legendario</string>
  <string name="global¤0X5B94D464">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X5B96BED1">Poner gomina</string>
  <string name="global¤0X5B9A53FF">Padre</string>
  <string name="global¤0X5B9EEF4B">Ataque principal</string>
  <string name="global¤0X5B9F0E39">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤0X5BA42CD5">Raída (blanca y beige)</string>
  <string name="global¤0X5BA59509">Consejo de cazarrecompensas: si siente que está cerca de un sospechoso, evite montar una hoguera, incluso si hace mucho frío.</string>
  <string name="global¤0X5BA6AED5">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~En los viajes largos, puede utilizar orina humana para aliviar las llagas que le produce la silla a su caballo.</string>
  <string name="global¤0X5BA72FCE">Pesca</string>
  <string name="global¤0X5BAC2D23">Ardilla negra</string>
  <string name="global¤0X5BB5546F">Progresa a lo largo de los 100 niveles del ~COLOR_VIP~pase de forajido II~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~~n~- 40 lingotes de oro~n~- Una gran variedad de ofertas y recompensas especiales~n~- Más EXP de rol durante el periodo de suscripción al club~n~- Máscaras para caballo~n~- Nuevos revestimientos para armas~n~- Un perro y otros accesorios para tu campamento~n~- Modificaciones estéticas para tu negocio de licor~n~- Y mucho más~n~</string>
  <string name="global¤0X5BB6798C">Alforjas estándar</string>
  <string name="global¤0X5BB88793">VELOCIDAD DE RECARGA MEJORADA~n~</string>
  <string name="global¤0X5BB89828">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X5BBC3A95">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X5BBE7179">Grosellero dorado</string>
  <string name="global¤0X5BC57277">20.°</string>
  <string name="global¤0X5BCA45BE">Funda izquierda de cuero áspero con puntadas anchas en forma de cruz.</string>
  <string name="global¤0X5BCF54BA">No tienes privilegios suficientes.</string>
  <string name="global¤0X5BD2B0B6">Captura el pez legendario.</string>
  <string name="global¤0X5BDFF0D5">Sí en conversación</string>
  <string name="global¤0X5BE2D433">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤0X5BE4539A">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0X5BE551F6">F5</string>
  <string name="global¤0X5BE60599">\"Debemos apresurarnos, ya que ese coracle lleva a Angus a una muerte segura\", dijo lady Davina súbitamente y sin venir del todo a cuento, y salieron corriendo sin aliento por el castillo, bajando por la escalera de caracol tallada en granito más alta de toda Escocia. Tras cruzar el puente levadizo, saltó rápidamente sobre su noble corcel, Moire, que era del color del granito. Moire relinchó con furia y salió corriendo a toda velocidad a través de las cañadas barridas por el furioso viento.</string>
  <string name="global¤0X5BE97713">AL CONSIDERAR EL COSTE DE ADQUISICIÓN DEL WILKESBORO, DEBE SABER QUE ESTÁ CIENTÍFICAMENTE DEMOSTRADO QUE LA FALTA DE ATUENDOS ADECUADOS DESEMBOCA EN LA DEGENERACIÓN DE NUESTROS DESCENDIENTES Y EN UN NIVEL MENOR DE FELICIDAD.~n~</string>
  <string name="global¤0X5BEA28FC">Nuestro lazo más resistente hasta la fecha. Para cortar esta gruesa soga, hará falta algo más que un simple cuchillo. Es el favorito de las fuerzas de la ley para atar a los delincuentes.</string>
  <string name="global¤0X5BF0EBDA">Trenza elegante</string>
  <string name="global¤0X5BF30FF8">Mapa del tesoro de Chick</string>
  <string name="global¤0X5BF7A21E">Garza azulada</string>
  <string name="global¤0X5BFA6516">Un jersey holgado de lana tejida y elegante cuello de cisne, que presenta un diseño bordado en la parte delantera, gruesos puños y cuello de canalé. Un artículo que le recomendamos encarecidamente.</string>
  <string name="global¤0X5C05AEE1">Chaleco de mezclilla con un llamativo diseño en los hombros y forrado con pelaje. Disponible en distintas combinaciones de colores y correctamente tallado.</string>
  <string name="global¤0X5C08E27A">AX</string>
  <string name="global¤0X5C0D2323">EJE 1 abajo</string>
  <string name="global¤0X5C0F9912">Kladruber</string>
  <string name="global¤0X5C109BE8">Recompensa:</string>
  <string name="global¤0X5C1437C4">Purasangre</string>
  <string name="global¤0X5C151076">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X5C1BA19B">Con el Dead Eye activo, tú y tus aliados regeneráis salud rápidamente. Si algún miembro de tu equipo tiene esta habilidad activa, los efectos no se acumulan.</string>
  <string name="global¤0X5C1EA4EC">Con la raya en medio y degradado.</string>
  <string name="global¤0X5C1EB3B1">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832</string>
  <string name="global¤0X5C238421">Cartuchera de piel curtida artesanal de 6,3 cm, bien engrasada, teñida uniformemente y con una hebilla corta de latón.</string>
  <string name="global¤0X5C24ABE2">Estos ingredientes son conocidos entre los médicos por sus cualidades medicinales y por aportar profundidad o liviandad a un almuerzo, o compasión por las personas solitarias en la noche.~n~</string>
  <string name="global¤0X5C2526EE">La montura McKinney es ideal para los viajes largos gracias a su horquilla de acero, su silla forrada, su amplia cincha y sus fuertes y duraderas correas para atar bien el equipo.</string>
  <string name="global¤0X5C28D104">7 de noviembre        Constance           13,00~n~12 de noviembre      Morgan               18,00~n~19 de noviembre        Rudolf                 11,00~n~7 de diciembre         Wallace                 7,00~n~19 de diciembre        Edith                    17,00~n~24 de diciembre       Nellie                   14,00</string>
  <string name="global¤0X5C295A13">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤0X5C30BAD7">LE PEDIMOS QUE ECHE UN VISTAZO A ESTA LÍNEA DE ATUENDOS, QUE INCLUYE UNA SOBRECAMISA DE DIARIO A RAYAS, ACENTUADA POR UN CHALECO OPULENTO CON UN ELEGANTE DISEÑO.~n~</string>
  <string name="global¤0X5C30D850">Lentamente, se aclaró su estilosa y bonita garganta mientras el mistral movía su estiloso vestido y su aún más preciosa melena negra y enigmática. Ella, con su vestido noble y estiloso a rayas y sus enigmáticos ojos negros. Se levantó del estiloso asiento galo de su precioso y solitario castillo del campo de lavanda y, enigmáticamente, se puso en pie.</string>
  <string name="global¤0X5C346659">El forajido de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0X5C350CB4">Piel de conejo en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X5C37F99A">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0X5C3864DD">Cambiar ~1~~n~por ~2~</string>
  <string name="global¤0X5C38B50D">ME GUSTA</string>
  <string name="global¤0X5C3B327B">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X5C3BB91A">Deja el arma en perfectas condiciones.</string>
  <string name="global¤0X5C3D5905">CIUDADANOS Y CIUDADANAS EJEMPLARES DE LEMOYNE, NEW HANOVER, WEST ELIZABETH, NEW AUSTIN Y AMBARINO~n~¡SU ESTADO LES NECESITA! ~n~</string>
  <string name="global¤0X5C46997D">EXP de raíz de valeriana +~1~</string>
  <string name="global¤0X5C473580">Saquear el objetivo</string>
  <string name="global¤0X5C4C12F2">Caballo de espadas</string>
  <string name="global¤0X5C4CAEA3">Menú de pausa - Desplazarse verticalmente</string>
  <string name="global¤0X5C4E1405">Carta de Lucille Braithwaite para Douglas Gray</string>
  <string name="global¤0X5C53B2E6">Las botas Parson, con nuestros laterales elásticos patentados, lengüetas resistentes y elegantes botones decorativos son la elección obvia para esta temporada.</string>
  <string name="global¤0X5C58D8E1">Conjunto de flechas explosivas</string>
  <string name="global¤0X5C5AB7A0">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X5C809AFC">Padre se quejó a madre de que Circe me trata como si fuera un niño, así que ya no me da friegas, pero como ya no soy un crío, me las doy yo sin problemas. Me gustaría no volver a ir a cazar en la vida. Escribo aquí porque en el colegio hemos estado leyendo \"Mi vida entre los árboles\", de Jeremiah Stanfield Winthrop, que trata sobre un niño, también llamado Winthrop, que abandona su hogar para vivir en la naturaleza. Se construye una compleja estructura en lo más profundo del bosque y también elaboradas trampas para capturar</string>
  <string name="global¤0X5C879720">NETTIE PALMER</string>
  <string name="global¤0X5C87F3C9">Calidad ultra</string>
  <string name="global¤0X5C8AA54B">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X5C8CF360">Este atuendo es para los hombres de prestigio y gracia, que entienden las estrictas reglas del acompañamiento como carabina, jamás beben más de la cuenta y golpean como un loco la puerta de la habitación de una dama, suplicando entrar y gritando que no era lo que parecía, pues él solo estaba intentando revivir a su querida cuñada, que se había desmayado en el salón tras quedarse sin respiración. Esa mujer debería darle las gracias por haber salvado la vida de su hermana en lugar de centrarse en lo inapropiado de la situación y en lo ajustado que era el vestido de noche de su hermana, pues el corsé fue el culpable de la catástrofe que su marido logró evitar con valentía.</string>
  <string name="global¤0X5C91CCD8">Reliquia familiar desconocida</string>
  <string name="global¤0X5C970B04">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X5CA38F92">Albert Mason necesita más ayuda con sus fotografías de la fauna salvaje.</string>
  <string name="global¤0X5CB37FB5">con dinamita inestable</string>
  <string name="global¤0X5CBD3101"> Los animales, incluidos los simios de pulgares oponibles a los que algunos blasfemos llaman nuestros primos, no llevan ropa. Puede que algunos monten en bicicleta, pero cualquier necio podría hacer eso. Las madres moldean el carácter de los niños a edad temprana, y les enseñan a ser amables y considerados. El producto de una buena educación es un hombre comedido en sus actos que jamás comparte sus pensamientos y sentimientos, sino que los guarda en una pequeña y oscura esquina del alma, mientras trabaja duro día tras día buscando obtener riqueza, hasta que un día es demasiado viejo para comprender las razones que lo llevaron a hacerlo.</string>
  <string name="global¤0X5CC38CA9">Puntuación</string>
  <string name="global¤0X5CCB1096">Se ha superado el límite de tiempo al localizar la sesión.</string>
  <string name="global¤0X5CCD8869">Con la raya en medio.</string>
  <string name="global¤0X5CD12290">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0X5CD1C28D">Marcharse</string>
  <string name="global¤0X5CD349C3">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X5CDBF27C">Oil of Oleander</string>
  <string name="global¤0X5CDF1DBE">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤0X5CE0E0C3">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X5CE78186">NO HAS INICIADO SESIÓN</string>
  <string name="global¤0X5CE890B1">A LOS HOMBRES QUE OJEEN ESTAS PÁGINAS LES LLAMARÁ LA ATENCIÓN LA FORMA EN QUE ESTE MAGNÍFICO ATUENDO CUMPLE TODAS LAS LEYES ETERNAS DEL VESTIR.~n~</string>
  <string name="global¤0X5CE92CC9">Expresión siguiente</string>
  <string name="global¤0X5CEC479E">Trotón americano.</string>
  <string name="global¤0X5D04A750">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X5D082DB4">Guisantes Dewberry Brand. Recogidos y empaquetados frescos. Les encantan a mayores y pequeños. Pida una caja hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0X5D0AC74C">NOS QUEDAREMOS SIN EXISTENCIAS, SE LO ASEGURAMOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X5D11E7B5">Abrigo de castor lunar</string>
  <string name="global¤0X5D17C768">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0X5D187D34">REASIGNAR TECLAS</string>
  <string name="global¤0X5D1C0221">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~</string>
  <string name="global¤0X5D20F4E5">Ya has comprado todos los periódicos disponibles.</string>
  <string name="global¤0X5D21DB22">¿Por qué no puedo cambiar y ser la mujer que quiero ser? ¿Por qué no pudiste cambiar, ser un hombre y dejar todas esas fantasías que te nublan el juicio? La vida es muy confusa, y no se me da muy bien.~n~~n~He cometido otro error, y esta vez es muy grave. Es una larga historia, pero me he comportado como una estúpida por perseguir un sueño. Les pedí dinero prestado a unos hombres muy malos.</string>
  <string name="global¤0X5D274110">Encuentra al cuidador de tigres.</string>
  <string name="global¤0X5D2B9DC7">Bíter especial</string>
  <string name="global¤0X5D32718A">Enhorabuena, has recibido un objeto de personalización de regalo por tus ventajas exclusivas de Prime Gaming.</string>
  <string name="global¤0X5D34101E">Un valioso diente de plata. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X5D3493A8">Espuelas</string>
  <string name="global¤0X5D4229EC">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0X5D427FC5">Polainas Buckholt</string>
  <string name="global¤0X5D4706EA">Configurando \"~a~\" como Crew activa...</string>
  <string name="global¤0X5D497C34">Guantes sin dedos hechos de cuero resistente con hebillas reforzadas en las muñecas y tachonado.</string>
  <string name="global¤0X5D4CBEA4">Slim Grant: sus dos pasiones son pescar y beber. Visto por última vez en Van Horn.</string>
  <string name="global¤0X5D4CD7EE">BOLSAS DE MUNICIÓN DE PISTOLA ADICIONALES</string>
  <string name="global¤0X5D4E5DCA">Recoja y guarde tres unidades de cada ingrediente: remolacha, heno y grosellas.~n~~n~Cuando lo tenga todo listo, muela la mezcla a mano y presione hasta formar una bola compacta.~n~~n~Guárdelo a salvo de los roedores y utilícelo cuando sea necesario.</string>
  <string name="global¤0X5D5400C4">Perfilado</string>
  <string name="global¤0X5D564DC9">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X5D57285E">Nota del escultor</string>
  <string name="global¤0X5D588F9E">Piel de pecarí de collar en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X5D596CCD">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X5D5B7D5E">Precios de perista</string>
  <string name="global¤0X5D60884E">Este sombrero mexicano trenzado a mano incorpora un ribete y una banda de cuero grabado. Proteja su cabeza, cuello y hombros del sol abrasador a la vez que luce de maravilla.</string>
  <string name="global¤0X5D60F6DE">Borracho</string>
  <string name="global¤0X5D63B22E">Este abrigo, elaborado con varias capas de suave cuero de grano superior, luce un impresionante diseño en dos tonos e incorpora elegantes botones de latón.</string>
  <string name="global¤0X5D64FC60">Suministros de creación</string>
  <string name="global¤0X5D6947AA">Se busca por TERRORISMO, intento de ASESINATO y FOMENTO de la ANARQUÍA.~n~Fue TIRADOR PROFESIONAL EN EL EJÉRCITO.~n~Hay que acercarse con la MÁXIMA PRECAUCIÓN.~n~Actualmente está HUIDO tras un intento fallido de~n~VOLAR EL CAPITOLIO y MATAR al GOBERNADOR.~n~Se rumorea que anda cerca de ROANOKE RIDGE.</string>
  <string name="global¤0X5D70014F">Subir</string>
  <string name="global¤0X5D72076D">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0X5D7294DC">Guardar ~1~</string>
  <string name="global¤0X5D7D892E">Polainas fabricadas con cuero de varios tonos. Estas polainas, colocadas sobre la bota, tienen una hebilla lateral para quitarlas y ponerlas fácilmente. Al hacer el pedido, indíquenos su talla de calzado e infórmenos de cualquier accidente que haya tenido en la granja.</string>
  <string name="global¤0X5D7FA043">Larga</string>
  <string name="global¤0X5D82317C">~s~Puedes entregar bolsas de dinero en el campamento para ganar dinero.</string>
  <string name="global¤0X5D83B69D">- Medicina potente y tónicos.</string>
  <string name="global¤0X5D89FF9F">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X5D901DD5">Punto más meridional</string>
  <string name="global¤0X5D91669C">¡ÚNASE YA!~n~</string>
  <string name="global¤0X5D9C5A3A">Lote de pulseras completo</string>
  <string name="global¤0X5DA668B6">Unas botas de lo más actuales con tiras de agarre y con costuras de gran calidad alrededor de la suela y del talón. Exquisitas.</string>
  <string name="global¤0X5DAA8750">ZURRÓN</string>
  <string name="global¤0X5DAC7CD2">Pantalones de algodón y lino con un diseño pulcro y modesto. Un modelo muy elogiado por nuestros clientes. Le recomendamos que se compre un par para compartir su entusiasmo.</string>
  <string name="global¤0X5DADD1D8">Un sombrero de fieltro de lana, con copa redondeada, ala circular y banda de raso a rayas. Un artículo que no debería ignorar.</string>
  <string name="global¤0X5DAEBDAE">Letales a cualquier distancia. Úselos del modo indicado y verá que es innegable. Una precisión espectacular. Jamás hemos recibido ni una queja acerca de estos cartuchos.</string>
  <string name="global¤0X5DAEE96C">CREACIÓN</string>
  <string name="global¤0X5DB4C1EF">Cola con rastas</string>
  <string name="global¤0X5DB73F76">DESE UN CAPRICHO. ÚNASE YA.~n~</string>
  <string name="global¤0X5DB80606">Una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X5DBA6386">Una guía que explica cómo elaborar munición explosiva rápida.</string>
  <string name="global¤0X5DBFB06A">Fuma con elegancia.</string>
  <string name="global¤0X5DBFD927">Abrigos</string>
  <string name="global¤0X5DC12638">Tienda de ropa</string>
  <string name="global¤0X5DC23485">AL ENCARGAR UN SOMBRERO O UNA GORRA, AHORRARÁ HASTA UN 50 POR CIENTO DEL BENEFICIO DE LOS COMERCIOS MINORISTAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X5DD7715F">Una máscara de madera con dientes insertados. Está arañada y garabateada por alguien con el pulso tembloroso.</string>
  <string name="global¤0X5DD7E357">~1~ %</string>
  <string name="global¤0X5DDA68F0">繁</string>
  <string name="global¤0X5DDE2908">Gwyn Hughes</string>
  <string name="global¤0X5DE2D512">Una cómoda montura con flecos diseñada especialmente para comerciantes.</string>
  <string name="global¤0X5DE62AE8">Corta</string>
  <string name="global¤0X5DE6E67B">Practica el bonito arte del asalto a mano armada.</string>
  <string name="global¤0X5DE83414">Restablece moderadamente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X5DE85D64">Botella de whisky irlandés</string>
  <string name="global¤0X5DF122CB">DEAD EYE</string>
  <string name="global¤0X5E0132E4">Atuendo</string>
  <string name="global¤0X5E06A51A">Un pañuelo recogido con la bandera de West Elizabeth.</string>
  <string name="global¤0X5E06EF82">Estándar</string>
  <string name="global¤0X5E0C1AC9">~e~Objeto vendido: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0X5E0CB520">Armas del caballo</string>
  <string name="global¤0X5E0DAD78">No puedes conectarte a la sesión de juego del grupo.</string>
  <string name="global¤0X5E0FA994">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X5E1980D1">Abrigo de lobo esmeralda</string>
  <string name="global¤0X5E1A5358">Baja con arma arrojadiza +~1~</string>
  <string name="global¤0X5E1B3766">Allá donde la medicina y la ciencia han fracasado, el bíter Dr. Claussen's Cumberland Mountain ya ha sanado a miles. Alivia el malestar, cura la fatiga y revitaliza al momento.~n~</string>
  <string name="global¤0X5E1F7EC8">Zahones</string>
  <string name="global¤0X5E21AB66">Una pieza atemporal. Las chorreras de la pechera y de los puños de esta camisa la convierten en la prenda formal perfecta para el hombre moderno.</string>
  <string name="global¤0X5E228A4B">You aggravated Redshirt3.</string>
  <string name="global¤0X5E23AD3F">Eliminar el atuendo</string>
  <string name="global¤0X5E24F017">Lote de huevos completo</string>
  <string name="global¤0X5E2F6118">Ingredientes: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0X5E364AFE">Pese a que llevo una vida feliz y he tenido una suerte inmensa, parte de mí echa muchísimo de menos los viejos tiempos. A la vieja y estúpida Grimshaw, al malcarado señor Pearson y al amable Hosea, que fue como un padre para mí, a vosotros dos, al pobre Arthur y a todos esos bastardos. Y a Karen, que fue como una hermana para mí y a la que extraño cada día. No he vuelto a saber de ella, pero tengo la certeza de que la bebida le pasó factura.</string>
  <string name="global¤0X5E3877AE">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X5E4D9CBB">Hebilla de cazarrecompensas honorable</string>
  <string name="global¤0X5E56BDF3">RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤0X5E572620">¿Quiere exhibir sus violentas capacidades de una forma elegante? Aquí tiene la opción perfecta: la bandolera Higgins, con un diseño clásico de cuero grueso y dos bolsillos con solapa.</string>
  <string name="global¤0X5E59C200">La ingesta de bebidas espirituosas lleva siglos realizándose, los mismos que llevan los ignorantes intentando privar al maestro destilador de su merecida recompensa. Me hallo a menudo removiendo la mezcla con una mano y apuntando con la otra un arma al horizonte mientras grito improperios.~n~Esta situación suele agravarse al avanzar la noche y haber probado más muestras del producto final.</string>
  <string name="global¤0X5E628B97">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X5E66B315">El vehículo de Redshirt3 ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X5E674AAD">Garza tricolor</string>
  <string name="global¤0X5E6803C2">Largas</string>
  <string name="global¤0X5E6C7F20">Comer</string>
  <string name="global¤0X5E729896">NUESTRO ATUENDO DE TAHÚR CON DISEÑO PERSONALIZADO HA SIDO REALIZADO POR UNO DE LOS FABRICANTES MÁS ANTIGUOS Y FIABLES DE LA INDUSTRIA DE LA CONFECCIÓN, Y ES CONOCIDO POR SU CALIDAD SUPERIOR. GARANTIZAMOS QUE TIENE UNA EXCELENTE PROTECCIÓN CONTRA EL DESGASTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X5E752FA7">Pañuelos</string>
  <string name="global¤0X5E76CB41">Consiga dos copas. Enjuague la primera con absenta y añada hielo picado. En la segunda, mezcle coñac, hielo, un terrón de azúcar y dos chorritos de bíter. Tire el hielo de la primera copa, cuele la mezcla de la segunda en la primera y sirva con piel de limón.~n~~n~~n~Nubes mágicas y Martes de Carnaval~n~~n~Un dentista ha inventado una máquina fantástica que convierte el azúcar en \"nubes mágicas\", similares a una bola de algodón dulce.</string>
  <string name="global¤0X5E787D74">Estimado editor:~n~Debo decir que me alarma la escasa información que la edición de agosto de su diario ha dedicado a las recientes matanzas en la región. Está claro que el autor de estos crímenes es un hombre de gran inteligencia, poder y no poca astucia.</string>
  <string name="global¤0X5E7B441A">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X5E870A40">RECOLECCIÓN~n~~n~RECOGIDA DE HUESOS: no debe desechar los huesos de un animal que haya cazado para alimentarse. Como tampoco los del ganado muerto u otros animales de corral. Son muy valiosos. Procúrese un macetero de flores viejo y cubra el fondo con cenizas de madera noble. Ponga una capa de huesos y luego otra capa de cenizas, alternándolas hasta llenar el macetero. Vierta en este la cantidad suficiente de su propia orina para empaparlo todo, un día tras otro.</string>
  <string name="global¤0X5E87C551">Carta para Jacob de su padre</string>
  <string name="global¤0X5E8A6833">NO SACRIFIQUE A SU PERRO~n~SIMPLEMENTE POR NO HABER ENCARGADO LOS MEDICAMENTOS ADECUADOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X5E8DE62D">Bullard</string>
  <string name="global¤0X5E922519">Fabricado con el mejor material del mercado, combinando las mejores galas parisinas con la última moda. Es incuestionable que este conjunto es un reflejo de una mente apasionada, capaz tanto de deleitarse con la oratoria contemporánea como de acallar las críticas con la misma facilidad que se extingue la llama de una vela.~n~</string>
  <string name="global¤0X5E987FD8">Zahones</string>
  <string name="global¤0X5E9966FA">MAYÚS IZQ.</string>
  <string name="global¤0X5E9A4918">Anillo Black Bone</string>
  <string name="global¤0X5E9A9B14">Recupera totalmente sus núcleos y se vuelven dorados.</string>
  <string name="global¤0X5E9E2F5C">Kladruber</string>
  <string name="global¤0X5EA6122A">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X5EA92FCF">Equipar arma corta</string>
  <string name="global¤0X5EB0F1DC">Natural y halcón</string>
  <string name="global¤0X5EB20079">Servicios</string>
  <string name="global¤0X5EB33D65">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X5EB8784D">No puedes permitirte este corte.</string>
  <string name="global¤0X5EB8F776">Habla con el grupo que está recaudando fondos.</string>
  <string name="global¤0X5EBF0D3E">~COLOR_VIP~Obtener recompensa de pase de forajido II (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0X5EC7B59F">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X5EC7E185">Has irritado a Kieran.</string>
  <string name="global¤0X5EC8FD2D">Ciruelo y ocre</string>
  <string name="global¤0X5ED14B9F">Media</string>
  <string name="global¤0X5ED2BAE5">Sin máscara</string>
  <string name="global¤0X5ED3ED1E">EL REGALO QUE TODA CHICA DESEARÍA RECIBIR EN SU NOCHE DE BODAS~n~</string>
  <string name="global¤0X5ED86CAF">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X5ED9E5E5">Renombrar el caballo</string>
  <string name="global¤0X5EDF3CF6">NUESTRAS CAMISAS DE VESTIR SON MODERNAS y no vendemos ningún diseño antiguo o espantoso como los que siguen llevando los viejos o los feos que creen ir a la moda y que no paran de decir tonterías que demuestran que sus facultades mentales están mermadas. Nuestras camisas están hechas para los compradores más selectos, ya que no hay mejor barómetro del carácter de un hombre que su camisa. ¿Se ven las manchas de un almuerzo grasiento? ¿O se ven gotas de sangre en el cuello por culpa de un afeitado tosco y poco sofisticado? ¿Los bordes están amarillentos, dejando ver que esa persona apenas se preocupa por su apariencia ni seguramente por disimular un comportamiento cobarde o perezoso? Todas las camisas deberían ser desechadas una vez al año para comprar otras nuevas.~n~</string>
  <string name="global¤0X5EE03DAE">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X5EE25059">~s~Los miembros de la banda que necesiten ayuda con robos de animales estarán marcados en el mapa con ~BLIP_AMBIENT_HERD~.~s~</string>
  <string name="global¤0X5EE4661D">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X5EE55319">Montar en la mula</string>
  <string name="global¤0X5EE5E0A8">con el revólver Cattleman de Sadie</string>
  <string name="global¤0X5EEAA9C1">Su oferta</string>
  <string name="global¤0X5EECD1EF">Has atacado al caballo de Abigail.</string>
  <string name="global¤0X5EFC424C">Fuma con calma.</string>
  <string name="global¤0X5F02BA7E">Has irritado a Leigh.</string>
  <string name="global¤0X5F0395A3">Larga</string>
  <string name="global¤0X5F07D160">OBJETOS EXÓTICOS</string>
  <string name="global¤0X5F0B0355">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0X5F0E6B7C">No se pueden cargar los datos guardados del personaje 4. Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X5F121F28">FÓSILES LITORALES</string>
  <string name="global¤0X5F141445">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤0X5F159AA7">Reasignar tecla</string>
  <string name="global¤0X5F1707FD">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X5F178C4C">~e~Objeto leído: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0X5F17A91A">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X5F19AA8D">Lucio cadena</string>
  <string name="global¤0X5F19CFEB">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0X5F19D352">El archivo de la partida guardada parece estar dañado y no se puede cargar.</string>
  <string name="global¤0X5F21D46E">¡Misión superada (desactivado en el flujo)!</string>
  <string name="global¤0X5F2BB37C">EL CASO DEL EMBAUCADOR ALEMÁN</string>
  <string name="global¤0X5F2DB41C">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X5F2FC743">Cancelar</string>
  <string name="global¤0X5F38E21C">Zapatos bajos de piel de becerro con botones y cosidos a máquina para hombre. Gran calidad, cuero engrasado, con ribetes de caucho. Muy sólidos.</string>
  <string name="global¤0X5F39DE1C">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X5F3A505E">Sobrevivir con poca salud +~1~</string>
  <string name="global¤0X5F3A9BE2">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X5F3BC105">Macrolepiota procera~n~~n~Se la conoce como galamperna, aunque en algunas regiones la llaman \"el sombrero de la serpiente\". Claro está que las serpientes no llevan sombrero, aunque sí hablan en ocasiones.~n~~n~La galamperna es deliciosa si se cocina, pero no debería tomarse cruda, pues sus toxinas le darán una visión muy desfavorable del mundo y tendrá unos malestares gastrointestinales de aúpa.</string>
  <string name="global¤0X5F3C7B89">Completado</string>
  <string name="global¤0X5F40DE3B">Tiros a la cabeza</string>
  <string name="global¤0X5F421074">Guía: flecha incendiaria</string>
  <string name="global¤0X5F434D94">En el departamento de corsés de Wheeler, Rawson and Co.</string>
  <string name="global¤0X5F4441E7">lb</string>
  <string name="global¤0X5F4871C5">Corta</string>
  <string name="global¤0X5F4C0E1B">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X5F4CF5A3">SOMOS LÍDERES EN ZAPATOS, BOTAS Y BOTAS DE AGUA.~n~</string>
  <string name="global¤0X5F536B47">Desbloqueado</string>
  <string name="global¤0X5F58854A">Funda izquierda de cuero gris con el centro teñido de negro, un diseño ornamental y una pequeña hebilla de herradura.</string>
  <string name="global¤0X5F5AC7CF">Bretón</string>
  <string name="global¤0X5F5E7479">Un bolso pesado lleno de piedras preciosas.</string>
  <string name="global¤0X5F5FFFCC">Si no ha disfrutado de uno de estos increíbles espectáculos que recorren el país, debería hacerlo. Es un invento maravilloso que proyecta imágenes en una pantalla y permite su movimiento girando y moviendo diapositivas individuales. Las fiestas con linternas mágicas se están haciendo sumamente populares tanto en el campo como en la ciudad.~n~</string>
  <string name="global¤0X5F66FA17">Hebilla de monedas</string>
  <string name="global¤0X5F6ECFB9">Broche floral</string>
  <string name="global¤0X5F6F4894">Pescado</string>
  <string name="global¤0X5F731346">17 de agosto de 1864</string>
  <string name="global¤0X5F7517B0">Diario de campo y anotaciones, de Harriet Davenport</string>
  <string name="global¤0X5F77E030">Con su capa corta y sus flecos superpuestos, el abrigo Riggs combina estilo y robustez.</string>
  <string name="global¤0X5F82F8AB">Se te han reembolsado ~1~ RDO$ por gastar en la personalización de crines y colas de caballo. Visita el servicio de atención al cliente para conocer más detalles.</string>
  <string name="global¤0X5F83D013">RESPUESTA DE IGNORAR BURLÓN</string>
  <string name="global¤0X5F85FAC5">Recoger ~a~</string>
  <string name="global¤0X5F867C99">~s~Mata a los ~e~Saqueadores de Lemoyne~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0X5F87E23A">Una montura ideal para expediciones, creada pensando en los coleccionistas.</string>
  <string name="global¤0X5F8A4B00">Faldas</string>
  <string name="global¤0X5F8A9161">Vaca</string>
  <string name="global¤0X5F8C6FBB">Los vaqueros de monta son de un material pesado que evita los roces. Este atuendo, con sobrecamisa de algodón, sombrero de táhur de ala ancha y chaleco tradicional a rayas, también incluye guantes de caballería, botas de trabajo y polainas de cuero curtido que lo protegerán cuando eche el lazo a un becerro, y además evitarán que se quede colgado boca abajo al montar a pelo en un potro salvaje o un toro rebelde. No importa que lo tiren al suelo, porque usted tiene un corazón más valeroso y un carácter más fuerte que la mayoría, y rechaza las nebulosas ideas de la igualdad y la justicia. Además, lleva la ropa de un hombre que sabe que el fuego de la libertad siempre arderá si se siguen avivando sus llamas.~n~</string>
  <string name="global¤0X5F8E4F6A">Un clásico sombrero de paja para el sol, con ala redonda y levantada, y una fina banda. Es el complemento ideal de cualquier atuendo para climas cálidos.</string>
  <string name="global¤0X5F9285D3">Unirse a cuadrilla conocida</string>
  <string name="global¤0X5F97CE5E">Una piel de jabalí estirada que se puede fijar a la mesa.</string>
  <string name="global¤0X5F9CDB01">EJE IDY</string>
  <string name="global¤0X5F9DFC2B">La ornamentada montura Belanger de Lumley ha sido fabricada con cuero grabado de gran calidad, y cuenta con adornos de acero hechos a mano y una silla forrada que le proporcionará una comodidad sin igual.</string>
  <string name="global¤0X5FA2C022">Apariencia</string>
  <string name="global¤0X5FA95C11">15</string>
  <string name="global¤0X5FADCAE8">Has atacado al caballo de Paytah.</string>
  <string name="global¤0X5FB1156B">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X5FB152F2">EL PASE DE FORAJIDO III SOLO ESTARÁ DISPONIBLE DURANTE EL PERIODO DE SUSCRIPCIÓN AL CLUB.~n~</string>
  <string name="global¤0X5FB27866">Ya no eres miembro de \"~a~\".</string>
  <string name="global¤0X5FB48F8C">Al subir, veo árboles desnudos, hace tiempo abrasados.~n~Llevan al norte. Los arrasó un incendio ya olvidado.~n~También veo el viejo Hagen nevado~n~y una marea de lobos que corretean despreocupados.~n~~n~Y allí dejo el sendero, las manos quiero estirar~n~y regreso por el valle a mi adorado hogar.~n~Y a pesar de todo, estas tierras me parecen vacías.~n~¡Ven, Annabella, te lo suplico, amada mía!</string>
  <string name="global¤0X5FBE0D93">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X5FBF0335">Seleccionar tipo de partida</string>
  <string name="global¤0X5FBFA2D9">Cambiar de destino</string>
  <string name="global¤0X5FC136BC">Equipa, actualiza o compra nuevas monturas.</string>
  <string name="global¤0X5FC14A87">Trampero</string>
  <string name="global¤0X5FC46F4A">Dar el cadáver</string>
  <string name="global¤0X5FC8CA6B">Cocinar</string>
  <string name="global¤0X5FCA59C3">Dibujo de Josh</string>
  <string name="global¤0X5FCABB02">Recompensa del club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X5FD34C58">Enhorabuena, has recibido ~1~ de EXP por comprar el artículo promocional.</string>
  <string name="global¤0X5FD3F54B">El sombrero clásico Inkstone, con su copa plegada y su ala curvada, es uno de los modelos favoritos de nuestras clientas. Está rematado con una bonita banda de tela.</string>
  <string name="global¤0X5FD63FDC">El Modo Historia se está procesando. Recibirás una notificación en cuanto esté listo para jugar.</string>
  <string name="global¤0X5FD71269">Culata</string>
  <string name="global¤0X5FE28553">Moverse a la derecha</string>
  <string name="global¤0X5FE29755">Larga</string>
  <string name="global¤0X5FE3A272">Estás ocultando este talismán.</string>
  <string name="global¤0X5FEB81C9">Guía: reanimador especial para caballo</string>
  <string name="global¤0X5FEF3131">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X5FF237BC">mayo</string>
  <string name="global¤0X5FF73ABD">En fin, los muchachos y yo esperamos que usted y la señora C. se encuentren estupendamente. Estaba muy guapa con el vestido amarillo que llevaba cuando cenaron anoche.~n~~n~Su amigo,~n~Donal</string>
  <string name="global¤0X5FF895A9">Kennewick</string>
  <string name="global¤0X5FF8FA79">P</string>
  <string name="global¤0X5FFD6EBF">Orquídea fantasma</string>
  <string name="global¤0X60057B08">Un lazo de raso bien anudado. El estilo preferido de los académicos.</string>
  <string name="global¤0X60083EB8">Montura Mother Hubbard</string>
  <string name="global¤0X6010EFFD">Una pulsera de oro con rubíes.</string>
  <string name="global¤0X60169744">Degradado raya a la derecha</string>
  <string name="global¤0X6016F30A">Cualquier persona razonable que haya limpiado botas, cortado leña o arado la tierra, descubre rápidamente que el tiempo pasa sin que uno se dé cuenta, hasta que un día, en el ecuador de su existencia, se percata de que se ha perdido los placeres de la vida.~n~</string>
  <string name="global¤0X6019EEDA">Una pluma de cóndor. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X601B87D8">Calidad del mapeo de oclusión de paralaje</string>
  <string name="global¤0X601C9F96">Supongo que ya se lo imaginará, pero los licoristas no huyen de la ley, no importa lo duro que golpee. Así que creo que ahora nos toca a nosotros dar los golpes: si se encuentra alambiques de nuestros rivales con licor a medio hacer, arruine el lote. Si esto no es posible, hágalo volar por los aires. Aproveche cualquier oportunidad que tenga de echar por tierra sus negocios. Y si ve el más mínimo rastro de esos recaudadores por los caminos, ni se le ocurra huir. O ganamos nosotros o ganan ellos, y cuento con que usted se asegure de que somos nosotros los vencedores.~n~~n~Maggie.</string>
  <string name="global¤0X6020BCA1">Misiones por telegrama completadas</string>
  <string name="global¤0X6020C093">Consigue gratis la licorería para tu destilería.</string>
  <string name="global¤0X6022AF6A">Preparación</string>
  <string name="global¤0X6024DDCA">Un sombrero de ala corta con una banda de cuero de bisonte repujada a mano. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X603063E8">Usa el DLSS para aumentar el muestreo hasta la resolución elegida.</string>
  <string name="global¤0X6038F7FF">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X6039EEDE">Andaluz</string>
  <string name="global¤0X603AD27D">Folleto de las sufragistas</string>
  <string name="global¤0X603D8F0B">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0X603E0E45">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X6041E04B">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0X604DDBDF">TEC. NUM. +</string>
  <string name="global¤0X60544EB0">Esta receta está inspirada en mi madre, cuyos pasteles de melocotón atraían a pretendientes en kilómetros a la redonda, interesados en ocupar el puesto de mi padre, que murió defendiendo sus creencias (no pagar impuestos al consumo). Malditos recaudadores.</string>
  <string name="global¤0X60560DFE">No puedes unirte a esta sesión. Tu cuenta tiene mala reputación.</string>
  <string name="global¤0X605C9D4C">Espacios para vehículos</string>
  <string name="global¤0X605DF68E">~1s~ te ha negado con la cabeza.</string>
  <string name="global¤0X60610970">Has atacado al caballo de Leigh.</string>
  <string name="global¤0X60665CBB">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X60672187">DLSS</string>
  <string name="global¤0X6067A033">Maravillas del transporte y la locomoción - Howdah</string>
  <string name="global¤0X60688DAF">~a~~n~~a~~n~~a~</string>
  <string name="global¤0X606A3739">Has escupido.</string>
  <string name="global¤0X606CAADE">Has atacado a Uncle.</string>
  <string name="global¤0X606DA2F0">Una elegante chaqueta con bolsillos frontales con solapa y puños abotonados. La piel usada en nuestras prendas ha sido tratada y su resistencia está garantizada.</string>
  <string name="global¤0X606E82A2">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X607009D2">Se te ha clasificado como mal perdedor y solo podrás jugar con otros malos perdedores hasta que seas perdonado.</string>
  <string name="global¤0X60725739">Botella incendiaria inestable</string>
  <string name="global¤0X60725B44">Pantera de Florida</string>
  <string name="global¤0X60729A72">Botella de licor tóxico</string>
  <string name="global¤0X6073252B">Rol anterior</string>
  <string name="global¤0X607956E9">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X60908BED">Has abandonado a Redshirt1.</string>
  <string name="global¤0X60989387">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X609971DA">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X609AA469">Visita a Henri Lemieux.</string>
  <string name="global¤0X60A04A07">Tirantes</string>
  <string name="global¤0X60A5D64B">I. Procese la grasa animal (a) y deje que se solidifique.~n~~n~II. Introdúzcala en un cartucho (b) antes de sellarlo bien.~n~~n~III. Guárdelo en un lugar seco.</string>
  <string name="global¤0X60A6B9F8">~1~ que se ha obtenido por medios no muy legales.</string>
  <string name="global¤0X60A79D00">Nuestras botas Kelley con cordones son un diseño de lo más moderno y uno de los más exitosos de la temporada. Fíjese en su característica puntera de cabeza de serpiente, solo disponible en Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X60A819DE">Pulsera de oro rosa Ojeda</string>
  <string name="global¤0X60A8561A">Sobrecamisa con cuello levantado de Copperhead</string>
  <string name="global¤0X60A87DB7">Cinematográfico</string>
  <string name="global¤0X60AD9D2F">Vuelve de vez en cuando para ver cómo progresan las vías.</string>
  <string name="global¤0X60AF9A9F">Un atuendo resistente compuesto de artículos muy apreciados en entornos rurales.</string>
  <string name="global¤0X60B3C2CC">Se ha superado el límite de tiempo al cargar datos del jugador.</string>
  <string name="global¤0X60B77603">No nos permitieron ver, aunque sí pensar, y por tanto nos arrebataron para siempre la capacidad de sentir. Las dudas me consumen casi por completo, aunque dentro de mí todavía hay una diminuta chispa que me dice que es posible, que esta tierra hace posible obtener la redención, la redención del infierno del pensamiento europeo y el regreso al Edén, donde el hombre podrá vivir como ser sensible, sí, pero ante todo como ser sensato. Como una criatura de Dios, viva en su mundo.</string>
  <string name="global¤0X60B83E67">Reducir intensidad del desenfoque de movimiento</string>
  <string name="global¤0X60B8CF6D">Crímenes de dinero sucio</string>
  <string name="global¤0X60BACE5C">Campanillas violetas o matricarias~n~~n~Salvia~n~~n~Raíz de bardana</string>
  <string name="global¤0X60BC6383">MUNICIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X60BE4858">Todo</string>
  <string name="global¤0X60C916D6">Retriever de Chesapeake</string>
  <string name="global¤0X60CED5A8">Vello facial</string>
  <string name="global¤0X60D2CE92">Querido William:~n~Cómo me aflige tener que escribir la dirección de esta carta. No hace mucho, tu residencia habría sido el mejor colegio mayor de la mejor universidad de toda Inglaterra; y ahora... ¿Qué es este lugar absurdo? Me da vergüenza hasta escribir su ridículo nombre.~n~Tu correspondencia entusiasta no me ha conmovido en absoluto. Hablas de vastos cielos, de parajes preciosos, de gente trabajadora y de tu firme decisión.</string>
  <string name="global¤0X60D471DA">Una pistola oxidada que pertenecía a Jeremiah Compson.</string>
  <string name="global¤0X60D4C527">Criollo</string>
  <string name="global¤0X60DAAB6C">Consigue gratis el club Quick Draw 3.</string>
  <string name="global¤0X60DE02C8">Y DIVIERTA A SUS AMIGOS Y VECINOS A LA VEZ QUE OBTIENE UN BONITO BENEFICIO.~n~</string>
  <string name="global¤0X60DF4140">¡Has solicitado una invitación a \"~a~\"!~n~El líder de la Crew aceptará o rechazará tu petición según lo estime apropiado.</string>
  <string name="global¤0X60E1F102">Ya pretenda entretener reuniones nocturnas con sus excéntricas expresiones, dar discursos burlescos, proponer adivinanzas evocativas, recitar o simplemente expresar su disgusto con un grupo de individuos o comunión, ¡no podrá encontrar un mejor curso!~n~</string>
  <string name="global¤0X60E9F015">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X60ED94D9">La última ubicación conocida de Billy Midnight aparece marcada en el mapa como ~1b~.</string>
  <string name="global¤0X60F14A98">Róbalo</string>
  <string name="global¤0X60F1B556">Armazón</string>
  <string name="global¤0X60F7EFCB">Gigante</string>
  <string name="global¤0X60FD76E3">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X6102FC13">ESTA TEMPORADA OFRECEMOS GRANDES DESCUENTOS EN LOS TRAJES A MEDIDA PARA SEÑORA, DISEÑADOS SIGUIENDO LAS ÚLTIMAS TENDENCIAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X61036AF5">Error al conectarse a la sesión.</string>
  <string name="global¤0X61043B9D">Trozo añadido a ~1~.</string>
  <string name="global¤0X610730CB">\"Cuando recibí este atuendo, se me saltaron las lágrimas y lloré como una Madgalena. Caí de rodillas, sollozando, con los ojos rojos e hinchados. Mis niños vinieron corriendo, y mi hija pequeña me preguntó tímidamente si su nuevo papi había muerto, como el anterior. Le dije: 'No, hija. No son lágrimas de tristeza, sino de felicidad. De alegría por lo que Wheeler, Rawson &amp; Co. ha creado para llenar el agujero de mi corazón en esta amarga etapa de la madurez\".~n~</string>
  <string name="global¤0X610892C3">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X610A4C01">Una colección completa de fósiles litorales.</string>
  <string name="global¤0X611153C6">¡El jugador ya tiene una invitación a la Crew pendiente!</string>
  <string name="global¤0X611B7398">EDWIN SINGERLY</string>
  <string name="global¤0X611F1759">Se reduce el daño recibido, pero la salud se regenerará un 50 % más despacio que antes de recibirlo.</string>
  <string name="global¤0X61202635">Y todo ello porque alguien tuvo el buen ojo de comprar este magnífico instrumento en~n~</string>
  <string name="global¤0X612277D7">Abrir</string>
  <string name="global¤0X612CC8A6">Querida señorita MacFarlane:~n~Siento haberte dicho eso. Perdóname. Tienes razón. Pierdo el control de mis pensamientos. Siempre lo he hecho. Lo reconozco, pero te amo. Estamos hechos el uno para el otro. Es nuestro destino estar juntos. Lo sé. Nos vi en un sueño, criando a nuestros hijos. Eras muy feliz siendo mi esposa, y yo me sentía orgulloso de ser tu marido. Los sueños no mienten, y yo tampoco.</string>
  <string name="global¤0X61330DE7">No hay ninguna partida guardada en el dispositivo de almacenamiento seleccionado.</string>
  <string name="global¤0X61362FCD">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤0X61388269">El bourbon de Kentucky Old Blood Eyes se embotella y entonela a mano. Es el whisky dulce y suave que inspira noches de canciones e intercambios muy animados.</string>
  <string name="global¤0X613C1284">¡BÚSQUENLO!</string>
  <string name="global¤0X613E5574">Shire</string>
  <string name="global¤0X6142DA22">NUESTRAS PRENDAS BÁSICAS PARA EL COMERCIO DE BEBIDAS ESPIRITUOSAS~n~</string>
  <string name="global¤0X6147D194">~COLOR_RED~Núcleo de resistencia bajo~s~</string>
  <string name="global¤0X6148238B">Sombrero chambergo inclinado de ciudad. Un sombrero muy estiloso de primera calidad, como nuestros clientes.</string>
  <string name="global¤0X61487CD5">Atuendo 9</string>
  <string name="global¤0X614B2D9F">JUEGO</string>
  <string name="global¤0X614CE136">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X614D4EE0">Retrato 1x1</string>
  <string name="global¤0X6150A40B">Dale a Susan las hierbas para condimentar.</string>
  <string name="global¤0X6150C14E">Un atuendo para una mujer de palabra, que viaja sin más compañía que la de un perro. El periodo formativo de su infancia ha quedado atrás. Su padre cuelga de las vigas, junto a la puerta, asesinado por los salteadores. A su madre le arrancaron la cabellera. Detiene su caballo unos instantes, escupe a las llamas que devoran el granero y, abriéndose paso con tristeza entre el desordenado patio, junto al perro, cabalga tras ellos hasta el alba.~n~</string>
  <string name="global¤0X615B5799">Una camisa de cuero grueso cosido a máquina con cuello corto. Resistente y muy recomendada por nuestra clientela.</string>
  <string name="global¤0X615C8973">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X615CBDF4">Una cornamenta de uapití que sirve para decorar la parte de atrás de un carro.</string>
  <string name="global¤0X615CE725">Equipa una manta.</string>
  <string name="global¤0X615DDD21">Abigail necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X616077DC">Mentón</string>
  <string name="global¤0X61609E5B">Una carta de una madre separada.</string>
  <string name="global¤0X616152DD">El toque ostentoso que pondrá la guinda a su atuendo. Nuestras botas Citadel de piel de serpiente incorporan puntas de acero y apliques de cuero. Desde luego, todo un deleite para la vista.</string>
  <string name="global¤0X6161C1C4">Activar modo Foto</string>
  <string name="global¤0X616594CE">Jugador anterior (espectador)</string>
  <string name="global¤0X6165E2D9">CAPTURAR VIVO.~n~~n~Acusado y buscado para interrogarlo en casos de~n~ASESINATO, ASALTO E INCENDIO PROVOCADO.</string>
  <string name="global¤0X61698C5A">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X61698F5F">Polainas artesanales de piel gruesa que incorporan ataduras de cuero y pliegues en la parte superior. Firmes pero flexibles. Toda recomendación se queda corta.</string>
  <string name="global¤0X616EFF44">Regalo de Rockstar</string>
  <string name="global¤0X6170D45E">La inventó Edward Leveaux en 1881.</string>
  <string name="global¤0X6171FF16">con el arco de Charles</string>
  <string name="global¤0X61725546">con una antorcha</string>
  <string name="global¤0X6172B097">Ofrecer la carne</string>
  <string name="global¤0X61768D84">Sombrero de explorador militar con banda de cuerda. El favorito de los que sirvieron en la caballería.</string>
  <string name="global¤0X617E76A1">Movimiento A (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0X6180C911">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X6180D333">Un penique de cobre con la efigie de George Washington. Ligeramente dañado.</string>
  <string name="global¤0X618DC5CC">(Personalizado)</string>
  <string name="global¤0X618E8716">Guantes</string>
  <string name="global¤0X618EEFC1">El personaje 3 no estará disponible en esta partida.</string>
  <string name="global¤0X61907115">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X6192427F">Compra por 25 lingotes de oro y progresa a lo largo de los 25 niveles del ~COLOR_VIP~club Quick Draw 3~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- El cuchillo Bagshot~n~- La chaqueta Layham~n~- La mira Beadnell~n~- El chaleco Chatsworth~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X61945C54">CALIDAD SUPREMA~n~</string>
  <string name="global¤0X6195B276">Es más eficaz que las marcas que se compran en las tiendas, como la de Uncle Earl Bodine's.</string>
  <string name="global¤0X619D9DCC">Una carta para Lenny de su padre.</string>
  <string name="global¤0X619E6455">SE BUSCA POR MALVERSACIÓN Y ASESINATO.</string>
  <string name="global¤0X619F91EF">Dicen que solo un necio se cita a sí mismo, y confieso que, además de grandes reservas de necedad, también sufro de un exceso de vanidad, así que espero que el lector me disculpe por sacar a relucir una de mis citas:~n~~n~ \"La auténtica América no se halla en los deseos, sino en la pureza de su paisaje\".~n~~n~ Este comentario es suficientemente mediocre, pero quedó fijado en mi mente banal desde que lo escribí en un libro de segunda hace unos años. ¿Qué quería decir con ello?</string>
  <string name="global¤0X61A016E8">Maggie</string>
  <string name="global¤0X61A33959">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X61A6758F">Salir de Red Dead Online</string>
  <string name="global¤0X61AC81BD">Escopeta semiautomática</string>
  <string name="global¤0X61B28D3D">Piel de zorro en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X61B42DCE">NUEVO</string>
  <string name="global¤0X61B4C713">Se ha reiniciado el juego debido a un problema con el disco.~n~~n~Si los problemas persisten, considera la opción de sustituirlo.</string>
  <string name="global¤0X61B557C5">~s~~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Sí~s~</string>
  <string name="global¤0X61B570AC">Todos los sombreros</string>
  <string name="global¤0X61C040EA">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X61C7D551">Mostrar matchmaking</string>
  <string name="global¤0X61CDD21F">Female head 05</string>
  <string name="global¤0X61D395FC">Visita una armería para equipar esta variante de arma.</string>
  <string name="global¤0X61DB0E69">1000 de EXP de comerciante</string>
  <string name="global¤0X61E1007D">ROBBIE LAIDLAW</string>
  <string name="global¤0X61E116A5">Todo</string>
  <string name="global¤0X61E1E500">Todo</string>
  <string name="global¤0X61E4CFE0">Funda izquierda de cuero ennegrecido con un diseño trenzado y hebillas finas de latón.</string>
  <string name="global¤0X61E76F89">Aprenda a expresarse como un artista dotado y del máximo renombre mediante un lenguaje corporal estentóreo.</string>
  <string name="global¤0X61E8A8D5">Fundamentos de la pesca</string>
  <string name="global¤0X61EE4B25">No has podido unirte a la sesión. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X620004AB">Cualquier artículo de iniciación de un rol especializado</string>
  <string name="global¤0X620114AF">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0X620B9537">Rol de licorista. Ahora que tu negocio está en funcionamiento, habla con Marcel en la destilería para que te explique como funciona el negocio de licor.</string>
  <string name="global¤0X620DBC98">Recetas</string>
  <string name="global¤0X62131D50">s</string>
  <string name="global¤0X62158237">No se deje engañar por las formas de los que llevan peluca, usan colorete y andan pavoneándose por las fiestas campestres, los almuerzos y los salones, fumando en pipa y hablando sobre literatura y cuestiones filosóficas ridículas.~n~</string>
  <string name="global¤0X6216E1B1">WIN DER.</string>
  <string name="global¤0X6217A19C">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X62216C03">Descuidada (negra y castaña)</string>
  <string name="global¤0X6223EF21">Abrigo de bisonte Winyan</string>
  <string name="global¤0X622583DE">Carmesí y carbón</string>
  <string name="global¤0X6228E19F">Sheriff de Tumbleweed</string>
  <string name="global¤0X622ACC9C">APUESTAS</string>
  <string name="global¤0X622C64E5">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X62305433">con una ametralladora Gatling</string>
  <string name="global¤0X6230A305">Consigue gratis un pantalón o una falda.</string>
  <string name="global¤0X6235FC47">Buscador</string>
  <string name="global¤0X623CA001">Debes actualizar esta aplicación para acceder a las funciones de red.</string>
  <string name="global¤0X62487550">Selecciona un par de botas.</string>
  <string name="global¤0X6249ED74">Este popular diseño aúna nuestra ala extraancha estructurada patentada con una copa redonda. Se puede elegir el tipo de pelaje aplicado. </string>
  <string name="global¤0X624AF93E">HECHO A LA MEDIDA DE LAS CAZARRECOMPENSAS MODERNAS~n~</string>
  <string name="global¤0X624BD0F7">Worthington</string>
  <string name="global¤0X6254A2A3">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X6259AEB5">Paint horse americano - Caballo de trabajo</string>
  <string name="global¤0X6261C3B8">No se pueden guardar fotos porque la conexión con la nube no está disponible.</string>
  <string name="global¤0X6262A8E2">Folleto de lobo tallado.</string>
  <string name="global¤0X626418AB">Dientes</string>
  <string name="global¤0X62670CE6">Demasiados jugadores en Red Dead Online</string>
  <string name="global¤0X6271BE85">La inventó Thomas Edison en 1878.</string>
  <string name="global¤0X6271C7E7">Monturas</string>
  <string name="global¤0X6276F233">Nueva ubicación descubierta: Chez Porter</string>
  <string name="global¤0X627819A5">Carmela Montez</string>
  <string name="global¤0X6278A747">Caimán solar legendario</string>
  <string name="global¤0X627E28A9">Zahones abiertos artesanales de piel de ciervo. Llevan bolsillos en las perneras exteriores para acceder con facilidad a estos cuando se va a caballo.</string>
  <string name="global¤0X627FC6D4">Licor de manzana y bayas</string>
  <string name="global¤0X627FDB3C">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X6284A861">Pendientes de diamantes Orchidée</string>
  <string name="global¤0X6287DD16">Fósiles acuáticos</string>
  <string name="global¤0X629461BF">Botas de cuero de primera calidad, con botones, caña festoneada y bordes con ribetes. Apropiadas para todos los climas y complexiones.</string>
  <string name="global¤0X6294CC46">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0X6296A226">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier Lancaster de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0X6298ED50">Worthington</string>
  <string name="global¤0X6299B2CE">Lee los soplos de diligencias en el norte de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0X629A2CFB">ESTE ATUENDO, UN CONJUNTO ELEGANTE PARA LOS PROFESIONALES DEL PASTOREO, CAUSARÁ FUROR POR SU FORMA Y SU FUNCIONALIDAD.~n~</string>
  <string name="global¤0X629A805F">Pescado</string>
  <string name="global¤0X629C9B25">Registrar el arcón</string>
  <string name="global¤0X62A6BC01">Le presentamos nuestro sombrero Menasco, con su ala blanda y copa plana. Está disponible en una selección de materiales de primera categoría.</string>
  <string name="global¤0X62AC1567">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X62B37ED7">25 centavos de 1792</string>
  <string name="global¤0X62B56BE8">Tenemos chalecos aristocráticos de lona gruesa a rayas, de pana con elegante botonadura delantera, de diseño trenzado y de bonitos lunares con botonadura simple. El fervor europeo por el baile de la polca triunfó en Estados Unidos hace casi sesenta años, tras haberse originado en Bohemia, donde las damas pechugonas se dedican a ir por el campo repartiendo pretzels y cantando al estilo tirolés, y sus habitantes están totalmente enamorados de los lunares. Nuestra selección de tejidos con lunares no tiene rival y, al llevar uno de nuestros chalecos, los demás percibirán al instante que usted gusta de pasar su tiempo libre tomando cerveza y tocando el acordeón.~n~</string>
  <string name="global¤0X62B8B2FD">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X62C1FADE">El ~COLOR_VIP~club Quick Draw 2~s~ y las recompensas del club están activos.</string>
  <string name="global¤0X62CC8CF1">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X62CCF627">Nivel de deshonor aumentado</string>
  <string name="global¤0X62CF3882">3.°</string>
  <string name="global¤0X62CF7CF2">Los animales que llevas en el caballo ya no se pudren.</string>
  <string name="global¤0X62DA1CBE">Ardenner.</string>
  <string name="global¤0X62DDB866">3 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤0X62DE065E">Expulsando a miembro del grupo</string>
  <string name="global¤0X62E5D6D8">Conjunto de dos bandoleras engrasadas y tratadas para mejorar su flexibilidad y resistencia. Recuerde incluir su talla de pecho al hacer el pedido. Ofrecemos todas las medidas, dentro de lo razonable.</string>
  <string name="global¤0X62E90B74">Peeters &amp; Janssens fueron el plato fuerte de la feria mundial de 1898 en Múnich cuando hicieron una demostración de su pistola semiautomática para regocijo de muchos espectadores. Cuando dispararon los ocho cartuchos en cada uno de los ocho barriles de cerveza, la multitud corrió a llenarse los vasos con la bebida de cebada que manaba de ellos y brindó por uno de los mejores fabricantes de armas de Europa. Herr Janssens nos enseñó esta pistola semiautomática de importación y visitó nuestras oficinas, así como el campo de tiro situado fuera, donde acertó 49 de 50 disparos a 90 metros a pesar de haber tomado varias jarras de cerveza. De hecho, todos estuvieron de acuerdo en que ver la rapidez con la que disparaba el arma era lo mejor que habían tenido el placer de presenciar. El arma se recarga en lo que uno tarda en apretar el gatillo, por lo que el disparador puede lanzar ocho proyectiles en medio segundo, aproximadamente. La mayoría conoce las pistolas automáticas por su uso en la vida civil; sin embargo, el ejército pronto las adoptó para sacar a los enemigos de las trincheras. Con solo disparar una bala, verá que el retroceso de esta magnífica arma es prueba de su potencia.~n~</string>
  <string name="global¤0X62EC9EB9">Todas las monturas tienen una velocidad de ~COLOR_RED~-~1~.</string>
  <string name="global¤0X62ECA23A">Actualmente, Red Dead Online no está disponible debido a tareas de mantenimiento programadas. Lamentamos las molestias.</string>
  <string name="global¤0X62EDA85D">Se puede retar a un duelo a esta persona. Si la desafías, tendrás que colocarte en posición para empezar.</string>
  <string name="global¤0X62EE9F63">La ilustración de esta página muestra a la perfección nuestro conjunto introductorio a la profesión de naturalista. En Wheeler, Rawson &amp; Co. creemos que el estudio de la fauna y la flora es un paso decisivo hacia la civilización refinada. Las prendas y accesorios que componen el Tilliston son sorprendentemente originales y demuestran al instante la fidelidad a los estudios de naturalistas, un amor por la naturaleza muy desarrollado y un gran conocimiento del orden de las cosas. Esta es una empresa que plantea unos desafíos muy particulares.~n~</string>
  <string name="global¤0X62F0D5EB"> Odio tener que comunicar malas noticias, especialmente a un \"escocés exiliado\" tan apasionado como usted dice ser, pero me temo que nuestros registros son bastante precisos. He realizado un exhaustivo estudio de la red de espías del duque de Cumberland (como quizá sepa, el duque era un excelente archivista) y parece que el familiar del que habla, Ross Gray, fue sin duda un espía muy bien pagado.</string>
  <string name="global¤0X62FD0813">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X6305C96A">Jack se ha asustado.</string>
  <string name="global¤0X6308A9E1">Obtén gratis 3000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X63094613">Caballo de oros</string>
  <string name="global¤0X630CD95A">Una pluma de gallo. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X63222A34">Lustrosa</string>
  <string name="global¤0X63248757">~INPUT_FRONTEND_RIGHT_AXIS_Y~</string>
  <string name="global¤0X6329CCAB">Vendedor</string>
  <string name="global¤0X63334DE5">~3~</string>
  <string name="global¤0X63359120">Vender la piel (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X6337BB04">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤0X633BA969">Error al cargar. La partida parece estar dañada.</string>
  <string name="global¤0X633E7827">Apaleamiento ~1~</string>
  <string name="global¤0X6341E051">~1~ de ~2~</string>
  <string name="global¤0X6344049A">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X6345526E">Los efectos de todos los zurrones que tienes están activos, independientemente del zurrón equipado.</string>
  <string name="global¤0X634868D5">Lo inventó Charles Kinnear en 1885.</string>
  <string name="global¤0X635B3919">Selecciona una corbata.</string>
  <string name="global¤0X635C4F42">Foxhound americano</string>
  <string name="global¤0X635C8224">Gracias a su forro de pelaje y a las duraderas plantillas de cuero, este calzado es la mejor elección para los climas fríos. Resultan igual de sofisticados en el campo que en la ciudad.</string>
  <string name="global¤0X6362BB4A">Aceptar</string>
  <string name="global¤0X636FAC7C">Un precioso reloj que indica la hora exacta. Convierte a cualquier hombre en un caballero.</string>
  <string name="global¤0X63726591">Un pañuelo recogido con la bandera de Lemoyne.</string>
  <string name="global¤0X6377D44B">\"Pierre...\", dijo con desesperación al darse cuenta de que sus flojas maneras galas no habían servido de nada frente a la virtud francesa de la mademoiselle.~n~\"Zut alors. Está usted en lo cierto. Pierre, el duc de la Mochelle, no está muerto. Mentí porque no tengo corazón y porque soy francés, pero pronto lo estará, ya que ha partido hacia Rusia, donde morirá en una guerra horrible e invernal\".</string>
  <string name="global¤0X6378C3D7">PERCEPCIÓN</string>
  <string name="global¤0X6378C8F7">Atentamente,~n~SHERIFF FREEMAN, OFICINA DEL SHERIFF DE TUMBLEWEED</string>
  <string name="global¤0X637B0C0D">Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤0X637CC725">Región: ~a~</string>
  <string name="global¤0X6380DE5D">Nogal y arena</string>
  <string name="global¤0X63877665">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X638A8071">No has iniciado sesión. Tienes que iniciar sesión para guardar tu progreso y conseguir logros. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X638ACE8D">EL ACABADO EN LATÓN DESGASTADO, DE ESTILO ANTIGUO, ES SOFISTICADO EN TODOS LOS SENTIDOS DE LA PALABRA. La culata está adornada con una escena bucólica en la que un caballero camina lánguidamente entre la maleza de la pradera al amanecer, mientras su perro apenas puede contener su júbilo al ver cómo los faisanes que levantan el vuelo desde el chaparral cubierto de rocío son abatidos entre una alegre algarabía.~n~</string>
  <string name="global¤0X638E98CC">I. Coja el tomahawk con firmeza (a).~n~~n~II. Fije las plumas alrededor de la empuñadura (b).~n~~n~III. Guarde el tomahawk hasta que tenga que utilizarlo.</string>
  <string name="global¤0X639843CE">Error al unirte a la sesión elegida de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X63986388">Recoge tu correspondencia.</string>
  <string name="global¤0X639AECAC">PASANDO POR LA CAMISA DE VESTIR FRANCESA,~n~</string>
  <string name="global¤0X639CB16E">Receta: licor de manzana y bayas</string>
  <string name="global¤0X639EA42C">Turquesa</string>
  <string name="global¤0X63A41185">Caballo de villano</string>
  <string name="global¤0X63A5C37A">LA EXTENUANTE PERSPECTIVA DE TENER QUE IR EN DILIGENCIA DE TIENDA EN TIENDA BAJO UN SOL IMPLACABLE Y CON LA ESPERANZA DE ENCONTRAR EL VESTIDO PERFECTO PARA SU ARMARIO ES ALGO CIERTAMENTE ANTICUADO. La mujer moderna de verdad sabe que la venta por catálogo ofrece la mejor moda de la actualidad; mejor incluso que la disponible en las tiendas de Londres.~n~</string>
  <string name="global¤0X63A666E0">Thomas ha aceptado llevar a la banda hasta la parte trasera de la mansión de Bronte para que puedas hacerle una visita de cortesía.</string>
  <string name="global¤0X63AA0995">Cambiar forma de pago en tiendas (mantener)</string>
  <string name="global¤0X63B0730A">Este sombrero de fieltro de lana con banda ribeteada y ala estrecha nunca pasa de moda. Es un acierto seguro.</string>
  <string name="global¤0X63B7BE87">UNA SOLA DOSIS LE REVIGORIZARÁ Y LE PROPORCIONARÁ LA CONCENTRACIÓN Y LA DETERMINACIÓN NECESARIAS PARA REALIZAR CUALQUIER TAREA.~n~</string>
  <string name="global¤0X63B8899B">Los precios de todos los artículos de nuestro catálogo siempre serán más bajos que en cualquier otro sitio. Téngalo muy en cuenta al comprar tónicos, píldoras para el hígado, tratamientos medicinales y cualquiera de nuestros productos sanitarios. En esta época plagada de enfermedades y afecciones estomacales e intestinales, tener a mano un buen suministro de nuestra mercancía puede suponer la diferencia entre el bienestar y LA PÉRDIDA DE ALGÚN FAMILIAR CERCANO.~n~</string>
  <string name="global¤0X63BD6D86">A pesar de todas las ilusiones que se había forjado, en el fondo no era más que un chiquillo desnudo ante el Dios en que ya prácticamente no creía, pero al que tampoco se atrevía a dar la espalda.~n~\"Quiero odiarte, Sergei Denisovic, hermano, y aun así te envidio más que a cualquier hombre que respire\", admitió. Luego, se apartó.~n~\"No lo entiendo. Estoy enfermo sin posibilidad de curación, me han humillado de forma atroz, ¿qué tengo yo que suscite envidia? Como tú mismo has dicho, soy una desgracia para nuestra familia y para la madre patria\",</string>
  <string name="global¤0X63BF8FA9">~COLOR_RED~Si compras este perro, sustituirá a tu perro actual.~s~</string>
  <string name="global¤0X63C227C2">Una variante estética del revólver Cattleman. Se puede aplicar a cualquier revólver Cattleman que tengas.</string>
  <string name="global¤0X63C9434E">Con la flexibilidad del cuero suave y cordones para su confort, las botas Cibola son perfectas para atravesar los parajes más duros.</string>
  <string name="global¤0X63CA1362">Piel de mapache en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X63CB8477">¿Seguro que quieres guardar el progreso de la partida actual en un espacio nuevo?</string>
  <string name="global¤0X63CFC6B6">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X63DEF8CE">Cartago</string>
  <string name="global¤0X63E7B0A4">Camisas normales</string>
  <string name="global¤0X63E82040">Carta de oportunidades para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X63EBC1E6">WEB ATRÁS</string>
  <string name="global¤0X63EC04F5">La historia de este atuendo inimitable se inició con un curioso y extraño incidente que se produjo mientras uno de nuestros sastres viajaba en carro para visitar una sombrerería. Nos envió este mensaje:~n~</string>
  <string name="global¤0X63F03B21">Cartago</string>
  <string name="global¤0X63F6FEDD">Comerciante</string>
  <string name="global¤0X63F89236">Colección de fósiles acuáticos</string>
  <string name="global¤0X640308F4">Lana tejida a máquina. Le garantizamos que con nuestras bufandas no pasará frío y, además, estará espectacular.</string>
  <string name="global¤0X64055498">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ RDO$ como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0X64063FE9">Consigue gratis 1 caballo Kladruber para comerciantes principantes.</string>
  <string name="global¤0X640E4B1E">Despellejados</string>
  <string name="global¤0X6411207C">2000 de EXP del club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X6415E600">Soldado</string>
  <string name="global¤0X6416DA9F">Utiliza la cafetera para preparar café en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X64172B2F">Selección de fundas izquierdas</string>
  <string name="global¤0X641DAF42">Botas de héroe</string>
  <string name="global¤0X64251E8B">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X64267B5D">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X6427193F">Petate de lana</string>
  <string name="global¤0X642B37A5">Progresa como comerciante con 1000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤0X642CD254">Alcanza a ~o~Tilly.~s~</string>
  <string name="global¤0X642ED7BE">~1~</string>
  <string name="global¤0X6430E158">Gallina</string>
  <string name="global¤0X643451E9">Guantes de caballería. Piel de ciervo macho de dos tonos. Con todas las mejoras modernas.</string>
  <string name="global¤0X643638B4">Licor Sidra salvaje</string>
  <string name="global¤0X6437035A">27.°</string>
  <string name="global¤0X643B41E7">~COLOR_VIP~Obtener recompensa del club Quick Draw (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0X643D8E70"> Se puede ser amistoso con los animales y con otras razas cuando uno los ve por la calle, pero las reglas a la hora de comer o de aparearse con ellos están bien claras. Lo blanco es blanco, lo negro es negro; los dos son puros y las cosas puras no deben mezclarse. Nuestro sitio es estar separados unos de los otros, no cohabitando ni manteniendo relaciones carnales. Este es un mensaje de amor, no de odio. Lo único que puede salvarnos es la ciencia: la eugenesia, que es el estudio científico de nosotros mismos.</string>
  <string name="global¤0X643F425A">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X644C8331">Forajido</string>
  <string name="global¤0X6450DC4F">el perista</string>
  <string name="global¤0X6455934C">Cuerda de arco</string>
  <string name="global¤0X6456B33E">Flaco Hernández debería de estar por aquí, según las notas que hay en la fotografía de Levin.</string>
  <string name="global¤0X64589B33">Derecha</string>
  <string name="global¤0X645DA637">Decoración de la licorería</string>
  <string name="global¤0X645EA4C2">Restablece completamente el núcleo de salud. Restablece enormemente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X6460824B">Interactuar</string>
  <string name="global¤0X6462F774">Caída</string>
  <string name="global¤0X6465A66B">Salvaje</string>
  <string name="global¤0X646993CE">Pantera</string>
  <string name="global¤0X646A6430">Clay, perista de caballos</string>
  <string name="global¤0X64752BF7">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X647B3BFB">Este catálogo le proporciona innumerables horas de entretenimiento mientras se acurruca junto al hogar, su despensa se consume lentamente y va adelgazando poco a poco a la vez que la nieve se acumula en el exterior. Su preocupada madre pasará las páginas lentamente, mascullando para sí misma mientras sueña con la vida tan fantástica que tendría rodeada por todos los artículos que tiene ante sus ojos.</string>
  <string name="global¤0X647D8A34">Una bonificación de hasta el 15 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X647FFE47">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X64801ABF">Has seleccionado un nuevo modo nominado. Volverás a la cola.</string>
  <string name="global¤0X64811837">Claudia ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X6482226C">¿Qué necesita el explorador?~n~Flecha~n~Tabaco indio~n~Glándulas odoríferas~n~</string>
  <string name="global¤0X6485A04B">No tenemos espacio suficiente para transmitirle lo transformadora que puede llegar a ser la experiencia de comprar en nuestro~n~</string>
  <string name="global¤0X6485EF76">Compra por 25 lingotes de oro y progresa a lo largo de los 25 niveles del ~COLOR_VIP~club Quick Draw 2~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- El atuendo Rowberrow~n~- El sombrero Haverhill~n~- Revestimientos de cuero para armas largas~n~- La crin descuidada y la cola salvaje para caballo~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X648A3924">Corta</string>
  <string name="global¤0X648D9D9A">Una gorra estructurada que utilizan los técnicos ferroviarios.</string>
  <string name="global¤0X648DB0C0">Trofeo de caza</string>
  <string name="global¤0X64900B58">Soldado</string>
  <string name="global¤0X6491A4B9">ESTIMADO LECTOR: POR FAVOR, TÓMESE UN MOMENTO PARA OBSERVAR EL ESPLENDOR DE ESTE ATUENDO A MEDIDA.~n~</string>
  <string name="global¤0X6492435E">Saltar</string>
  <string name="global¤0X649AC9AF">Palanca optimizada</string>
  <string name="global¤0X649C6816">Centrarse en el tendero</string>
  <string name="global¤0X64A328ED">Bienvenido a su pasaporte hacia el paraíso terrenal.~n~~n~Este volumen que tiene en las manos es su pasaporte, similar al que le sellan al desembarcar de un barco de vapor cuando viaja a un país extranjero para disfrutar de vistas y aromas exóticos, pero un golfillo callejero le roba el petate y lo deja sin nada.</string>
  <string name="global¤0X64A3E01A">Restablece moderadamente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X64A3ECAB">Selección de artículos para coleccionistas</string>
  <string name="global¤0X64B45DD0">Alcanza a ~o~Lluvia Repentina.~s~</string>
  <string name="global¤0X64B547D8">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X64B5E8C3">Funda izquierda bien fabricada de cuero engrasado con detalles curtidos y flecos tachonados.</string>
  <string name="global¤0X64BC53E3">Duplica la cantidad de consumibles que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤0X64BE1574">Vuelve más tarde</string>
  <string name="global¤0X64C20BC7">Selección de fundas izquierdas</string>
  <string name="global¤0X64C97771">Atrapasueños</string>
  <string name="global¤0X64CDF25C">Recoge ~1~ milenramas en los alrededores.</string>
  <string name="global¤0X64D011A0">Un arco de madera estándar que se puede usar con distintos tipos de flechas.</string>
  <string name="global¤0X64DA4689">Carta de \"M\"</string>
  <string name="global¤0X64DCF194">Chaleco rústico</string>
  <string name="global¤0X64DE3B9E">Una nueva cola para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X64E1189A">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X64E214EF">Sheriffs</string>
  <string name="global¤0X64E2FB5D">Has cambiado de Crew durante una sesión.</string>
  <string name="global¤0X64E308FD">Abajo (dominó)</string>
  <string name="global¤0X64E3D29F">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X64E6E20E">La seguridad, durabilidad y, sobre todo, la gran penetración de esta excelente escopeta no tienen igual. Ha sido utilizada en toda clase de situaciones, y según T. Bernadette Moncrief, de Annesburg, la escopeta recortada de Peeters &amp; Janssens salvó a su familia de una muerte segura.~n~</string>
  <string name="global¤0X64EDF534">Descuidada (gris y negra)</string>
  <string name="global¤0X64EE914E">Cuernos</string>
  <string name="global¤0X64F3304C">Siete de copas</string>
  <string name="global¤0X64F47768">EL LUJOSO PONCHO CHUPAROSA,~n~</string>
  <string name="global¤0X64F70E0C">No digas que me conoces. Como me entere de que estás a ochenta kilómetros de mí, te encontraré y haré que te presentes ante Dios para disculparte de parte de los dos por las cosas que hicimos. Nada de esto debería sorprenderte. Me consternó recibir tu carta. No vuelvas a escribirme.~n~Tu hermano,~n~Amos Bell</string>
  <string name="global¤0X64F75774">Bajar de un vehículo</string>
  <string name="global¤0X64F8AE2C">Espuelas Haraway</string>
  <string name="global¤0X64F9805A">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X64FE6E07">Hebilla de contrabando</string>
  <string name="global¤0X64FF08D6">Comprar caballo</string>
  <string name="global¤0X65009A43">Bonos hallados</string>
  <string name="global¤0X65029804">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0X6503EF72">Mi querido Arthur:~n~No apareciste nunca, y ahora, tras leer los periódicos, entiendo por qué. No creo que llegues a recibir esta carta, pero aun así debo enviarla. Arthur, ay, Arthur. Comenzaba a tener los sueños más estúpidos y tiernos. Te echo de menos, siempre te echaré de menos, pero no puedo vivir así, y parece que tú no puedes vivir de otra manera.</string>
  <string name="global¤0X65090960">Blancos de John acertados: ~1~~n~Blancos del tirador acertados: ~2~</string>
  <string name="global¤0X650CB3AE">Difícil</string>
  <string name="global¤0X651A369F">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤0X6520FC86">El cuerno del bisonte legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X65269B6A">Lubina de boca pequeña legendaria</string>
  <string name="global¤0X652AF97E">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X6530279B">Preston T. Stephenson - Pintor</string>
  <string name="global¤0X6535FE0A">Donar para provisiones</string>
  <string name="global¤0X6538D755">Petate de lana acolchado</string>
  <string name="global¤0X653E94F5">Dificultad</string>
  <string name="global¤0X65401536">Cadáver despellejado del castor lunar legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X6544F571">/</string>
  <string name="global¤0X654BD495">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X654FB272">Cuadra en venta</string>
  <string name="global¤0X654FB321">5000 de EXP del pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X6556C0CF">¿Cómo podemos alcanzar una apreciación verdadera de la naturaleza? Fundiéndonos con ella. Experimentar la rapidez y la libertad del ciervo macho me produjo una sensación de júbilo que jamás había imaginado... Además, no fue ninguna ilusión, sino un entrecruzamiento de las mentes. La unidad, al fin y al cabo. Qué conexión tan inconmensurable.~n~~n~Hay un lugar en el que me siento cercana a su esplendor. Allí, con cinco muestras de Harrietum officinalis, espero volver a entrar en comunión con él una vez más.</string>
  <string name="global¤0X6559436C">Bopomofo</string>
  <string name="global¤0X655A7DBB">Una máscara de cuero hecha a mano con bozal metálico.</string>
  <string name="global¤0X655CCD2F">Para calcular el verdadero valor de estos atuendos, uno debe pararse a considerar el alcance de la civilización. Nada armoniza las imperfecciones, suaviza las rugosidades del alma y acentúa la bondad y la benevolencia del carácter humano como un atuendo fabricado con esmero.~n~</string>
  <string name="global¤0X6568025F">Mi precisión</string>
  <string name="global¤0X656CC373">Sobrecamisa de diario de algodón con cuello chino y botones hasta la mitad del pecho. Incluye un bolsillo en el pecho y cuello chino. Es la mejor camisa que podría idear el ingenio humano.</string>
  <string name="global¤0X656D2AE9">Abrigo de oso Owiza</string>
  <string name="global¤0X65759E0A">1 miembro</string>
  <string name="global¤0X65765326">Con sus hojas cruzadas, su emblema, sus borlas y sus penachos, este ornamentado sombrero es todo un símbolo de categoría social y estilo.</string>
  <string name="global¤0X65781B45">Shire</string>
  <string name="global¤0X657AC295">con el revólver Cattleman de Hosea</string>
  <string name="global¤0X657AF923">Carta de crédito del banco</string>
  <string name="global¤0X657B113B">Polainas artesanales de piel gruesa que incorporan ataduras de cuero y pliegues en la parte superior. Firmes pero flexibles. Toda recomendación se queda corta.</string>
  <string name="global¤0X657FA376">Nuestra última prenda incorpora elegantes costuras, botones alargados, una parte delantera de cuero suave y un diseño trasero a cuadros. Un accesorio práctico y elegante que combina con cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0X6581C84F">* ES FIABLE Y ROBUSTA, Y DE CARÁCTER SERENO~n~</string>
  <string name="global¤0X65823D18">Ardilla listada occidental</string>
  <string name="global¤0X6582BF9D">con una daga con adornos</string>
  <string name="global¤0X6582C990">UNO DE LOS ATUENDOS MÁS REFINADOS QUE OFRECEMOS~n~</string>
  <string name="global¤0X658CFA9D">Variante del revólver LeMat</string>
  <string name="global¤0X6592C34E">Descubrir estos pequeños tesoros no es algo deshonroso. Miembros de la alta sociedad nos han escrito telegramas para quejarse por tal afirmación mientras resoplaban con rabia y soltaban risitas nerviosas, y a ellos les decimos: si las reliquias familiares, las joyas y las monedas raras fueran tan preciadas, cabe preguntarse por qué acaban perdiéndolas. En realidad, la mejor solución para paliar esa desafortunada circunstancia, que ellos mismos han provocado, es adquirir otro artículo idéntico, y aquellos que jamás han sufrido penurias ni pasado hambre cuentan con dinero de sobra para hacerlo.~n~</string>
  <string name="global¤0X659AE941">Eficacia</string>
  <string name="global¤0X659F73B1">Una esmeralda grande. Regalo de Margaret, la cuidadora de animales.</string>
  <string name="global¤0X65A29A0C">Cinco de copas</string>
  <string name="global¤0X65A4275C">Sombrero de acechador con corona con hendidura. Banda de cuero repujada a mano. La ilustración no le hace justicia al sombrero en absoluto.</string>
  <string name="global¤0X65A5889B">Página 355~n~verse condenada para siempre a una trágica vida llena de sufrimientos casi inimaginables. Lamentablemente, lady Davina se desmayó.~n~Había visto a su amado Angus, el Moffat de Moffat, morir con sus propios ojos, de un verde estremecedor. Y, sin embargo, lo supo al instante. Este bribón al que iban a enviar a morir a Irlanda no era otro que el mismísimo Angus. Ese hombre de la cicatriz y el atractivo aire de sinceridad era Angus, el Moffat de Moffat, con su pelo rojo fuego y su honesto aire de sinceridad.</string>
  <string name="global¤0X65B1D0FB">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X65B33730">En este país, la gente suele gastar grandes fortunas en placeres sociales y la apariencia externa, y haría bien en imitar esa costumbre.~n~</string>
  <string name="global¤0X65B889E3">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X65BB543B">Civil</string>
  <string name="global¤0X65BC5947">Cancelar misión</string>
  <string name="global¤0X65BC7AA7">Le pedimos que preste especial atención a esta sublime bota. Presenta un corte alto, elegantes punteras redondeadas y tacones Luis XV. Todo un éxito de ventas.</string>
  <string name="global¤0X65BCB477">Sombrero de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0X65C059EC">El sazerac de Saint Denis~n~~n~A los viajeros de Nueva York y de California les encanta nuestra deliciosa comida y cuentan que en ninguna otra parte del país se puede disfrutar de nuestro cóctel local favorito para después de cenar: el sazerac.~n~~n~Ingredientes:~n~Coñac (o whisky de centeno si no hay coñac a mano)~n~Absenta~n~1 terrón de azúcar~n~Bíter (de la farmacia local)~n~Piel de limón~n~</string>
  <string name="global¤0X65C6849A">El paint horse americano, que se remonta a los exploradores españoles, comparte antepasados comunes con el cuarto de milla americano y el purasangre y es idóneo para trabajar con ganado. Antaño podían verse grandes yeguadas de paint horse americanos por Great Plains. El paint horse americano es un caballo robusto, pero no demasiado alto, con patas recias y fuertes. Es un caballo fácil de mantener, aunque engordará y enfermará si no hace ejercicio. Es el compañero perfecto para realizar tareas sencillas con gran agilidad. Muchos rancheros nos han escrito para describir las virtudes de este excelente caballo de trabajo.~n~</string>
  <string name="global¤0X65CF8350">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤0X65CFA81D">Bonitos pantalones de piel de ciervo macho, cortados a mano y con unos discretos flecos a lo largo del exterior de la pierna. Son rústicos y resistentes.</string>
  <string name="global¤0X65D6411A">Este atractivo abrigo está hecho de ante de primera calidad y cuenta con decoración floral cosida a mano, bordes festoneados y flecos en los hombros y el dobladillo. No nos cansamos de recomendarlo.</string>
  <string name="global¤0X65DA860B">Gesto de reacción</string>
  <string name="global¤0X65DC7589">Querido Arthur:~n~~n~He salido a cazar. Pensé que jamás llegaría a decir algo así y, sin embargo, me alegra mucho poder hacerlo. Le agradezco de todo corazón la ayuda y los ánimos que me ha dado. Me conoció en una de mis peores épocas y me alentó a volver a ser la persona que realmente soy. Me apena muchísimo su sufrimiento.</string>
  <string name="global¤0X65DC9C3A">Botas de predicador inglesas. Cuero de grano de roble inglés. Puntera fowler. Resistentes y perfectas para todas las ocasiones, especialmente en congregaciones religiosas.</string>
  <string name="global¤0X65DE9B3B">Una recompensa de 10 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤0X65E443FA">CARMELA \"LA MUÑECA\" MONTEZ</string>
  <string name="global¤0X65E91F6A">Cuero resistente con el dobladillo toscamente cortado y nudos de cuerda atados por debajo de la rodilla para aportar un toque rústico.</string>
  <string name="global¤0X65EA9B32">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X65EAFF68">Caja fuerte</string>
  <string name="global¤0X65ECC50E">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X65F5FE19">¡UN CLUB PARA NUESTROS APRECIADOS CLIENTES!~n~</string>
  <string name="global¤0X65F7E503">Los tiros a la cabezan restablecen Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X65F8E114">Obtén gratis 2000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X65FAF756">TELÉGRAFO.</string>
  <string name="global¤0X6603745F">Punto más occidental</string>
  <string name="global¤0X6608A140">Los prismáticos originales de Voyach. Estas lentes de campo o marinas ofrecen un nivel de aumento superior. Han sido diseñadas con fines prácticos y profesionales.</string>
  <string name="global¤0X66107E16">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤0X66160AC2">Color</string>
  <string name="global¤0X661747F5">Cuernos</string>
  <string name="global¤0X66207228">Los buenos cazarrecompensas son tan ágiles a caballo como a pie. Cuando un delincuente empieza a luchar por su libertad, puede responder de cualquier forma. Si observa las tácticas de combate de los indios, podrá comprobar cómo se agachan o usan los caballos inteligentemente para esquivar o cubrirse de balas y lazos.~n~~n~Practicar cómo agacharse rápidamente para evadir plomo o cuerdas es una habilidad necesaria de cualquier cazarrecompensas, y ha salvado más de una vida.</string>
  <string name="global¤0X66215D77">Media</string>
  <string name="global¤0X662410D7">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0X66249302">Rey de oros</string>
  <string name="global¤0X662CA4F8">Purasangre</string>
  <string name="global¤0X662F978B">Diseño de campamento Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X662FC7F2">Cartuchera de 6,3 cm cosida a máquina, curtida y engrasada con una fina hebilla de latón.</string>
  <string name="global¤0X663059A0">Belga</string>
  <string name="global¤0X66330062">Trenza de corona corta</string>
  <string name="global¤0X6635CA33">Hablar de dinero es algo indigno del amor tan maravilloso que nos profesamos. De hecho, si tu padre me ofreciera una dote, la rechazaría, si eso no fuera impropio de un caballero. Te amo porque eres preciosa y una artista. Esos idiotas de la Academia no saben valorar tus dibujos. Juntos lograremos grandes cosas.</string>
  <string name="global¤0X663810B6">Trasladarte al campamento</string>
  <string name="global¤0X663CB91B">Uaibhreach~n~~n~Yo era una niña hasta que me llamaste.~n~Me ordenaste que el mar cruzase.~n~Nada me queda. Todo te lo llevaste.~n~~n~Qué pequeño era mi querido Liffey.~n~Tus tierras y tu amor son tan vastos.~n~Yo era una niña hasta que me llamaste.~n~~n~Eras tan fuerte, tan alto y seguro.~n~Te fuiste y me robaste hasta el aire que respiro.~n~Nada me queda. Todo te lo llevaste.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X66404558">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en las maravillas del transporte y la locomoción.</string>
  <string name="global¤0X664CCD89">Básica</string>
  <string name="global¤0X664F9BDF">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X66547D76">Editar equipos</string>
  <string name="global¤0X6656708E">Un señuelo hecho a medida para satisfacer todas sus necesidades lacustres.</string>
  <string name="global¤0X6658B9D0">Mejorada</string>
  <string name="global¤0X6658E6A4">Vuelve de vez en cuando para ver cómo progresa el campamento.</string>
  <string name="global¤0X665A9F65">Comprar ~1~ (~2~$)</string>
  <string name="global¤0X665BDC35">Abrigo de bisonte Winyan</string>
  <string name="global¤0X6665D073">Una vara de metal que se utiliza para parar rayos.</string>
  <string name="global¤0X6666D7F5">Llamar al barbero</string>
  <string name="global¤0X666878D7">12 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X666898B9">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0X6668996B">Cerrar la lata</string>
  <string name="global¤0X667911E2">Hija de Fussar</string>
  <string name="global¤0X667D6F60">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X667F16C2">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤0X66805208">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X6686F0DB">Zurrón lleno. No puedes desplumar: ~1~.</string>
  <string name="global¤0X668952C8">Cadáver despellejado de la pantera noctámbula legendaria. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X6689E1B7">J. Thomas Schnitzel</string>
  <string name="global¤0X668F1D0D">NO HAY DUDA DE QUE USTED NO PERTENECE A LA CLASE PUDIENTE; DE LO CONTRARIO, LE ORDENARÍA A UN SIRVIENTE QUE LE LEYERA ESTE CATÁLOGO E HICIERA EL PEDIDO MIENTRAS USTED SE DEDICA A MENESTERES MÁS SUBLIMES, COMO JUGAR AL GOLF O ESCRIBIR MEMORIAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X66972A8B">SIN EMBARGO, ESTAMOS SEGUROS DE QUE LOS QUE SE QUEJAN DE ELLO HAN PASADO POR LA VIDA SIN PENA NI GLORIA, SIN HABER EXPERIMENTADO JAMÁS LA COMODIDAD Y LA CALIDAD QUE OFRECEN LOS BIENES DE LUJO.~n~</string>
  <string name="global¤0X669E9BE5">Iniciar sesión</string>
  <string name="global¤0X669FD894">Demuestra que te han ofendido.</string>
  <string name="global¤0X66A0DEEF">Morgan</string>
  <string name="global¤0X66A17FD2">Información de recompensa</string>
  <string name="global¤0X66A3F65D">Bullard</string>
  <string name="global¤0X66A478CA">~INPUT_FRONTEND_AXIS_Y~</string>
  <string name="global¤0X66A97CC7">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X66ABA69F">Sobrecamisa de algodón con cuello levantado y botones. Con pechera incorporada y cuello levantado. Suele llamar la atención por su grata frescura.</string>
  <string name="global¤0X66AE2335">Empezar</string>
  <string name="global¤0X66B52959">* SU CUERPO MUSCULOSO LO CONVIERTE EN UN BUEN CABALLO DE RUTA, DE TRABAJO Y DE CARRERAS~n~</string>
  <string name="global¤0X66B6A2CF">Mostrar solo modos marcados</string>
  <string name="global¤0X66BB0215">con un revólver Cattleman</string>
  <string name="global¤0X66BB93F7">Recogidos</string>
  <string name="global¤0X66C27C04">Menú de pausa</string>
  <string name="global¤0X66C872B1">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro en el club Quick Draw 4.</string>
  <string name="global¤0X66CF4066">No hay nada que abra más el apetito que pasar un largo día deambulando por la naturaleza, pero, por lo general, los exploradores más consumados no suelen ser buenos cocineros.~n~~n~Aprender a despiezar correctamente la carne y asarla de forma eficiente le ahorrará tiempo y saciará su estómago más rápido mientras la noche cae y el licor hace efecto.</string>
  <string name="global¤0X66D36C4E">Maravillas del transporte y la locomoción - Fragata de EE. UU.</string>
  <string name="global¤0X66DFF681">Ciervo macho de cola blanca</string>
  <string name="global¤0X66E04740">Una garra del oso legendario.</string>
  <string name="global¤0X66E1C2B9">Ninguna dama debería salir a la calle sin uno. Son necesarios en todo atuendo. Deje claro que es parte de la alta sociedad con una piel clara, inmaculada por el sol, no como esos sucios que trabajan duro por sueldos bajos debido a su pobreza de motivación y linaje.~n~</string>
  <string name="global¤0X66E40D7A">Veces visitadas</string>
  <string name="global¤0X66E9D29E">Progresa a lo largo de los 80 niveles del ~COLOR_VIP~pase de forajido III~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 40 lingotes de oro~n~- Nuevas ofertas y recompensas~n~- Modificaciones estéticas para el rol de naturalista~n~- Más de un 15 % de EXP de rol adicional durante el periodo de suscripción al club~n~- Metales, grabados y revestimientos especiales para las armas~n~- Un fiel pastor australiano y accesorios para tu campamento~n~- Filtros para la cámara avanzada con efectos adicionales~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X66EA0787">Colección de fósiles de fauna colosal</string>
  <string name="global¤0X66EA4718">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤0X66EB1C80">El archivo guardado ~1~ está dañado.</string>
  <string name="global¤0X66EC8F93">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X66ECA079">AVANCARGA DE ACCIÓN SIMPLE~n~</string>
  <string name="global¤0X66EDF1B1">Alborotada (marrón)</string>
  <string name="global¤0X66EE854B">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X66EEDB7C">Animal desconocido</string>
  <string name="global¤0X66F273F8">No puedes comprar billetes de tren mientras cargas con algo.</string>
  <string name="global¤0X66F280DF">ESTE EN CONCRETO TRANSMITE EL RUDO AUNQUE REFINADO PORTE DE UN HOMBRE AL QUE SE LE DA BIEN TANTO CASTRAR A UN CABALLO COMO CORTAR ÁRBOLES, SERRAR SUS RAMAS Y CONSTRUIR UNA CASA BAJO CUYO TECHO PODER PRACTICAR EL COITO ALGÚN DÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0X66F5DEC9">Enhorabuena, has recibido ~1~ lingotes de oro por tus beneficios exclusivos de Facebook.</string>
  <string name="global¤0X66F842D0">Hace poco viste a Edith Downes en Annesburg.</string>
  <string name="global¤0X6701E068">Sentarse en la cama</string>
  <string name="global¤0X67077A20">Jack se ha asustado.</string>
  <string name="global¤0X670D504F">Desatar a la víctima</string>
  <string name="global¤0X670E1536">Polainas</string>
  <string name="global¤0X6713E0F6">Se ha producido un error al cambiar el modo de puntería.</string>
  <string name="global¤0X671B0E77">Una recompensa de 50 RDO$.</string>
  <string name="global¤0X671C3190">Consejo de cazador~n~Cubra la cabeza de un alce con arcilla (manteniendo la lengua intacta). Colóquela en un hoyo con brasas calientes, cúbrala con tierra y deje que se cocine durante la noche para disfrutar de un desayuno delicioso.</string>
  <string name="global¤0X671F6E20">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤0X6720DC6D">Catálogo de casas de H. Fischer</string>
  <string name="global¤0X672D6CC4">Guardar</string>
  <string name="global¤0X6730E80A">Este sombrero mexicano trenzado a mano incorpora un ribete y una banda de cuero grabado. Proteja su cabeza, cuello y hombros del sol abrasador a la vez que luce de maravilla.</string>
  <string name="global¤0X67313047">Cocinar +~1~</string>
  <string name="global¤0X67341D65">UN ATUENDO ADECUADO PARA LAS VENTISCAS O LOS BAILES~n~</string>
  <string name="global¤0X6734C0B4">Todos los vestidos</string>
  <string name="global¤0X6742E6B7">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X6744EE46">Discreto</string>
  <string name="global¤0X6749BD20">Mejorada</string>
  <string name="global¤0X674FF992">OJOS Y HUESO FRONTAL</string>
  <string name="global¤0X6750478B">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X67574125">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0X675893EA">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0X67590D8F">Espeso</string>
  <string name="global¤0X675BCB11">Una pluma de halcón. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X675C110D">~COLOR_VIP~Confirmar compra (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0X675DF44F">Uno de nuestros diseños más atractivos, con elaborados tachones en tiras, empeine y caña. Fabricadas solo con cuero de la mejor calidad.</string>
  <string name="global¤0X6769576B">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X67714F5E">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X67715D7B">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X6771AC32">Pañuelo</string>
  <string name="global¤0X677652F0">TAMBIÉN PUEDE GANAR HASTA 35 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0X6776586F">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE AND LAST !!!</string>
  <string name="global¤0X67793AC5">En marcha</string>
  <string name="global¤0X677A8A72">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X67802FC9">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X67805B3C">~1~</string>
  <string name="global¤0X67864D44">Quiero ser muy claro: no se trata de una opinión, sino de un hecho científico. He leído todos los estudios. Mira a los grandes felinos, por ejemplo: hay tigres, leones, leopardos y demás, pero todos ellos son diferentes, así que eso demuestra mi teoría, más o menos. Lo mismo ocurre con los árboles (hay más de una especie), y también hay varios colores (rojo, azul, etc.). También pasa igual con las razas: la gente blanca (como nosotros) nacimos para dominar y el resto nació para realizar los trabajos más adecuados para ellos.</string>
  <string name="global¤0X678678BD">Modo cuerpo a cuerpo a caballo</string>
  <string name="global¤0X678C2C44">¿Acaso los panaderos visten como soldados? Por supuesto que no, a menos que estén mal de la cabeza y farfullen de forma declamatoria palabras sin sentido, en cuyo caso sería una necia si hiciera negocios con ellos.~n~</string>
  <string name="global¤0X678C2EC5">El trampero puede crear monturas a partir de ingredientes.</string>
  <string name="global¤0X678FE7B2">TESORO</string>
  <string name="global¤0X67911032">LA MEJOR ROPA DE TRABAJO DISPONIBLE PARA NATURALISTAS~n~</string>
  <string name="global¤0X67943521">~COLOR_RED~~1~ d ~2~ h ~3~ min</string>
  <string name="global¤0X67951594">Incluye una chaqueta de explorador con forro de lana, zahones de montar de cuero engrasado y botas de montar alisadas. Es el atuendo ideal para echar el lazo al miembro más testarudo y rebelde del rebaño, luchar contra la indómita bestia hasta tirarla al suelo, mirarla a los ojos y decirle gruñendo: \"Acabaré contigo\", con los dientes apretados, para después atarla y asegurarse de que entienda quién manda ahí. Nuestras prendas para trabajadores, diseñadas para soportar las fuerzas de la naturaleza, así como el escrutinio y las investigaciones más exhaustivas, han sido fabricadas con honor.~n~</string>
  <string name="global¤0X679A184D">Ponle bigote a tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X679A6E36">Abr</string>
  <string name="global¤0X67A02400">Suministros del campamento</string>
  <string name="global¤0X67A2CAE8">Estas exclusivas botas de piel de caimán incorporan una imagen pintada a mano del pantano de Bluewater, así como punteras y tacones de acero. Unas de nuestras botas más atractivas hasta la fecha.</string>
  <string name="global¤0X67A3702B">Revestimiento de cuero (esmeralda)</string>
  <string name="global¤0X67AA5348">El Hueco</string>
  <string name="global¤0X67AAFCE8">Carta de Pearson</string>
  <string name="global¤0X67AF9B3B">Una llamativa punta de flecha de cuarzo tallado que aún está en buenas condiciones.</string>
  <string name="global¤0X67B15FB2">Iniciar con la introducción</string>
  <string name="global¤0X67B4FDE3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X67B86F5E">Restablece enormemente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X67B8B012">Botas implacables con punteras</string>
  <string name="global¤0X67BA07B5">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ lingotes de oro en respuesta a tu solicitud de asistencia.</string>
  <string name="global¤0X67BA332F">Un elegante abrigo con cuello levantado, botones de latón y una bonita costura en los faldones.</string>
  <string name="global¤0X67BA3978">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X67BB4253">Una camisa de algodón para llevar cada día. Con botones en la parte delantera y cuello acabado en pico. Estas camisas han recibido grandes elogios, ya que los hombres desean prendas elegantes pero cómodas.</string>
  <string name="global¤0X67BD5FE4">Tilly Jackson</string>
  <string name="global¤0X67BDAEFE">15 de abril de 1887~n~FLAGRANTE ATRACO A UN BANCO~n~~n~BUSCAN A TRES HOMBRES~n~~n~El comandante T. J. Belford lleva varios años trabajando como cajero en el banco Lee &amp; Hoyt, pero nada lo ha preparado para lo que ocurrió la semana pasada. \"Eran alrededor de las dos de la tarde. Tres desconocidos entraron por la puerta y caminaron hasta el mostrador. Uno de ellos, el mayor de los tres, era un excelente conversador y me embaucó con su charla.</string>
  <string name="global¤0X67C2635C">~1~ ha nominado un modo.</string>
  <string name="global¤0X67C6BCDF">1</string>
  <string name="global¤0X67CAF597">¡PRESENTAMOS EL CLUB QUICK DRAW!~n~MEJORA YA TU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y CONSIGUE ARTÍCULOS SELECTOS PARA PISTOLEROS EXTRAORDINARIOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X67D4EF5A">Tienda del honor</string>
  <string name="global¤0X67D59677">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X67D61B75">Cadáver despellejado del castor legendario Zizi. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X67D6419E">Es cierto que todos los hombres sueñan. Y, aunque todos los hombres han sido creados iguales, no todos sueñan lo mismo. Algunos sueñan que se les caen los dientes, o que pueden volar, pero solo un poco, o que llegan tarde a la escuela y no han estudiado para un examen; pero otros sueñan con ser mejores personas, y eso se consigue gracias a los accesorios, llamando la atención. El mejor rasgo de la personalidad de un hombre está en su vanidad y en sentirse orgulloso de su aspecto. ¿Qué preferiría ser, un mirlo común o un pavo real? La respuesta cae por su propio peso. Queremos animarlo a que haga un pedido y elija entre una gran variedad de accesorios, ya que, cuantas más posibilidades tenga, mejor.~n~</string>
  <string name="global¤0X67DA1F78">Visita a Gus para que cree estas alforjas.</string>
  <string name="global¤0X67DC5548">Pantalones</string>
  <string name="global¤0X67DF4473">Lustrosa (blanca y castaña)</string>
  <string name="global¤0X67E599EF">Modo</string>
  <string name="global¤0X67E5EE31">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X67E64DB7">Galería de fotos</string>
  <string name="global¤0X67E67F5C">Alforjas</string>
  <string name="global¤0X67E816ED">Coger/saquear</string>
  <string name="global¤0X67EAE45E">Una carta de amor de Penelope Braithwaite para Beau Gray.</string>
  <string name="global¤0X67F66119">El perista de caballos del puesto comercial de Manzanita proporciona certificados falsificados y compra caballos robados.</string>
  <string name="global¤0X67F7A3DA">Mustango</string>
  <string name="global¤0X67F9AA07">Información sobre la resistencia y las ventajas y condiciones que puedan estar afectándola.</string>
  <string name="global¤0X67FA1670">Este abrigo, pesado pero resistente, cuenta con un grueso tejido, cuello de pelaje, bolsillos con solapa y trabillas reforzadas. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X68026852">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X68084099">Ahora que has derrotado a tu rival por segunda vez en una carrera, establecerás más rápido un vínculo con los caballos al galopar.</string>
  <string name="global¤0X68084B8F">El vehículo de Hosea ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X68098478">Carro de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X680AD818">Pelaje de gato desgarrado y roto en estado aceptable con desperfectos visibles.</string>
  <string name="global¤0X6812E325">Ofrecerse a ayudar</string>
  <string name="global¤0X681C32D8">Campamento en la naturaleza</string>
  <string name="global¤0X681E36CB">El vehículo de Uncle ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X68223ED0">Unos fastuosos broches de oro con turquesas.</string>
  <string name="global¤0X6829CB31">¡Muy peligroso! ¡Gran recompensa!</string>
  <string name="global¤0X682DAFAF">Equipa o vende esta montura.</string>
  <string name="global¤0X68308E6C">Una máscara de cuero hecha a mano con bozal metálico.</string>
  <string name="global¤0X6830B5A1">Error al unirte a la sesión elegida de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X6833F3A1">Restablece completamente el núcleo de resistencia. Restablece enormemente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X683450DC">Vender caballos</string>
  <string name="global¤0X6834B20D">Guía: comida para caballo</string>
  <string name="global¤0X6837DB78">Recoja una campanilla violeta, una flor de vainilla y una de las setas mencionadas anteriormente y tritúrelas con sumo cuidado.~n~~n~Haga un amasijo con los dedos.~n~~n~Guarde la pasta en un lugar seguro, a salvo de los roedores, y úsela cuando la necesite.</string>
  <string name="global¤0X6838C04C">Cuando llegues al campamento, dile a John que el carro está en posición.</string>
  <string name="global¤0X683C04AB">Este fusil es el favorito de aquellos entrados en años y lo bastante sabios como para disfrutar de los placeres de disparar desde lejos. Ha sido concebido para los caballeros que no saben leer ni escribir, pero entienden el contundente mensaje que una bala disparada a gran distancia puede transmitir a los rivales a los que querrían enviar al cielo con los ángeles. Nuestra distribuidora ha vendido miles de estos excelentes modelos, y ni una sola persona nos ha escrito para expresar descontento. Creemos que esto no se deba a que la mayoría de los clientes no saben leer ni escribir, sino a la calidad de este magnífico fusil, que no tiene igual.~n~</string>
  <string name="global¤0X6841853C">Saborizar</string>
  <string name="global¤0X684382B4">¡TODOS LOS LECTORES DE NUESTRO CATÁLOGO SERÁN MIEMBROS DEL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. GRATIS!~n~</string>
  <string name="global¤0X684D4A9C">Ánima rayada</string>
  <string name="global¤0X684F87F9">Una montura con delicados bordados y fabricada exclusivamente para naturalistas.</string>
  <string name="global¤0X68505575">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X68576647">Chalecos de trampero</string>
  <string name="global¤0X6858E658">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X685A7342">Guantes</string>
  <string name="global¤0X685D1197">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X6867E049">Un tomahawk de Wheeler, Rawson &amp; Co. para manejar con una mano, bien equilibrado y duradero. El arma, de agarre cómodo, está rematada con una cabeza fuerte y afilada de metal, ideal para cortar madera o abatir a los objetivos con un fuerte hachazo.</string>
  <string name="global¤0X687270F5">Has abandonado a Dutch.</string>
  <string name="global¤0X6873A913">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X68740847">Oficina</string>
  <string name="global¤0X6876BE34">FAISÁN.</string>
  <string name="global¤0X6877C0D1">Atuendos</string>
  <string name="global¤0X68794220">Espuelas Clelland</string>
  <string name="global¤0X6879D100">Cuatro de bastos</string>
  <string name="global¤0X687F5192">Filtro de núcleo de Dead Eye</string>
  <string name="global¤0X68812D9D">de Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤0X6885BACC">Página sobre Rastreo maestro</string>
  <string name="global¤0X6889AB79">Una tradicional máscara de porcelana pintada, muy popular entre la clase alta.</string>
  <string name="global¤0X688EFAB2">Es más eficaz que los productos que se compran en las tiendas, como el reanimador curativo para caballo Betty Sue &amp; Bobby's.</string>
  <string name="global¤0X688F0EC0">Lucifer's Cradle</string>
  <string name="global¤0X6890DD33">Forajido</string>
  <string name="global¤0X6891299E">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X6891719D">Monturas</string>
  <string name="global¤0X6896DE76">Calidad de la iluminación global</string>
  <string name="global¤0X689D90B0">Consigue gratis el club Quick Draw 2.</string>
  <string name="global¤0X68A295CA">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0X68A50E0A">Por debajo</string>
  <string name="global¤0X68A5C7C7">Perro sarnoso</string>
  <string name="global¤0X68A6EEDF">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X68AC625D">Jake Adler</string>
  <string name="global¤0X68AF55AB">Cliff</string>
  <string name="global¤0X68B37659">Encuentra otra novela de crimen y misterio para Hosea.</string>
  <string name="global¤0X68B68213">SEPA QUE NO DESVELAREMOS LAS CARTAS QUE NOS ENVÍE Y QUE JAMÁS LAS LEEREMOS EN ALTO EN LA TABERNA CERCANA A LA OFICINA EN LA QUE LOS EMPLEADOS SE REÚNEN TRAS LAS LARGAS JORNADAS DE TRABAJO.</string>
  <string name="global¤0X68B86B0C">g</string>
  <string name="global¤0X68BEE07B">Tendero</string>
  <string name="global¤0X68C2D891">Objeto especial +~1~</string>
  <string name="global¤0X68C7A775">Modifica la apariencia de la tienda y de los objetos del campamento.</string>
  <string name="global¤0X68C90646">25 centavos de oro de 1800</string>
  <string name="global¤0X68CA1EB7">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X68CAB49C">Botas bajas con puntera y costura doble. Puntera roper. Botas con caña repujada a mano, festoneada y revestida de alpaca. Con preciosos detalles para hombres refinados.</string>
  <string name="global¤0X68D54042">Todo correcto.</string>
  <string name="global¤0X68D9F96B">Dutch necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X68DBEF94">Noble</string>
  <string name="global¤0X68DFC5CC">Fundas</string>
  <string name="global¤0X68E32510">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X68E6DBF5">Wait ten more seconds.</string>
  <string name="global¤0X68E7D43D">Lucio americano de aleta roja legendario</string>
  <string name="global¤0X68EF3F2A">* MIDE ENTRE 1,62 Y 1,72 METROS DE ALTURA~n~</string>
  <string name="global¤0X68F168BE">Carta de despedida de Mary</string>
  <string name="global¤0X68F3071D">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X68F3D23B">Cartago</string>
  <string name="global¤0X68F42BDE">Cerdo salvaje</string>
  <string name="global¤0X68F7A257">Thorogood</string>
  <string name="global¤0X68F89978">Cambia tu sombra de ojos.</string>
  <string name="global¤0X68FB6AE2">ESTE ES UN BUEN CABALLO DE CARRERAS O DE MONTA~n~</string>
  <string name="global¤0X68FD2AC1">Carreta para provisiones</string>
  <string name="global¤0X6903C5E8">Un pañuelo recogido con la bandera de West Elizabeth.</string>
  <string name="global¤0X69067F84">Ha llegado a nuestros oídos que mucha gente se viste con prendas que, en realidad, no sirven para nada más que deambular por ahí burdamente, hecho un manojo de nervios, obsequioso y anémico como un banquero cualquiera o alguien de Gran Bretaña. ¿Por qué ir mendigando por la vida cuando puede vestirse con las prendas de los que ya han resuelto los misterios de la vida?~n~</string>
  <string name="global¤0X690A555A">BOLSAS DE FLECHAS ADICIONALES</string>
  <string name="global¤0X690FDB52">un animal</string>
  <string name="global¤0X69174254">Zorro rojo americano</string>
  <string name="global¤0X691A9768">Perro mestizo</string>
  <string name="global¤0X691BA004">\"Ya lo decía siempre mi padre: cuando un inglés se da cuenta de que ha actuado como se espera de esos blandengues, tirarse por una ventana y estamparse contra las rocas de granito de abajo es lo mínimo que puede hacer\", dijo acertadamente Moira, su fiel criada de confianza, que era todo lo servil que puede llegar a ser una persona escocesa, que nunca debe llegar a serlo.</string>
  <string name="global¤0X691EF04A">Únete a una partida en una de las series Enfrentamiento de 8 jugadores.</string>
  <string name="global¤0X6921FFC8">Alcanza a ~o~Cleet.~s~</string>
  <string name="global¤0X693114E2">Carta de la oficina del alcalde</string>
  <string name="global¤0X693F1231">Nov</string>
  <string name="global¤0X69444F02">Si usas este truco, no podrás guardar.</string>
  <string name="global¤0X6945AF85">PARA DESTILADORES EXPERTOS~n~</string>
  <string name="global¤0X69473C74">HEMOS TENIDO UN GRAN ÉXITO CON ESTE ATUENDO~n~</string>
  <string name="global¤0X694F4D5B">Color</string>
  <string name="global¤0X694F8BBC">Muerte por quemaduras</string>
  <string name="global¤0X69502B1C">NO SE VISTA CON LOS HARAPOS QUE ESTUVIERON DE MODA LA TEMPORADA PASADA. Esa no es forma de alcanzar el noble objetivo de la riqueza o el romance.~n~</string>
  <string name="global¤0X6950A4B2">Con la raya a la izquierda y degradado.</string>
  <string name="global¤0X69555491">Guantes de caballería. Piel de ciervo macho de dos tonos. Con todas las mejoras modernas.</string>
  <string name="global¤0X6957006F">Mejora el alojamiento de John.</string>
  <string name="global¤0X69587A03">Debes equipar un revestimiento de tela.</string>
  <string name="global¤0X695B2E3F">Corta</string>
  <string name="global¤0X6960D73E">Caimán americano</string>
  <string name="global¤0X6962B170">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X69662FCF">Cajas de munición explosiva para pistola, revólver, armas de repetición, fusil y escopeta. Incluye también flechas explosivas.</string>
  <string name="global¤0X6968C296">Mordió el polvo</string>
  <string name="global¤0X696EF1D2">Canción de marineros</string>
  <string name="global¤0X69756C80">Media</string>
  <string name="global¤0X6978F205">que cuando llegó a Nueva York. Su nariz se sorprendía ante los extraños olores, y estaba muerto de sed. Otis se acomodó en su caballo. Observó los carros y trató de aislarse de la cacofonía de ruidos de la ciudad, niños corriendo, trabajadores que volvían a casa, mujeres con bolsas de la compra y gritos y sonidos que saturaban su oído. El reflejo rojizo del sol se colaba entre los edificios y parecía dividirlos en dos, como la cortina de un tocador.</string>
  <string name="global¤0X6982AB76">Una pluma rara de una garceta.</string>
  <string name="global¤0X698DD01C">Atuendos exclusivos</string>
  <string name="global¤0X698FA8D7">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X6991EFA9">Retrato 3x2</string>
  <string name="global¤0X6992261A">Espuelas Stenger. Correas de cuero alisado cosidas a mano, con hebillas, apliques, talonera, arco y ruletas de 8 puntas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0X6992489C">Nokota</string>
  <string name="global¤0X699D4467">Por favor, acepte esta muestra de gratitud de los ciudadanos junto con un mensaje personal del alcalde:~n~\"Este escándalo pasará, y seremos más fuertes que nunca.\"~n~~n~Saludos cordiales,~n~Oficina del alcalde de Saint Denis</string>
  <string name="global¤0X69A3D623">DEBE SER ENTREGADO~n~VIVO O MUERTO</string>
  <string name="global¤0X69BC4C89">Nuestros guantes bordados de lana peinada están confeccionados en nuestras instalaciones con lana importada de gran calidad. Flexibles y asequibles.</string>
  <string name="global¤0X69BF55DB">25 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X69C3B582">a su horrible familia adoptiva, muchos de cuyos miembros lo acosan considerablemente. Al final, Winthrop explica que encuentra una nueva familia y vive feliz con ellos. ¡Me pregunto si algo así sería posible!~n~~n~3 de diciembre de 1881~n~Me había prometido que, si padre volvía a azotarme de nuevo, me iría de casa. Hoy me pegó porque me dejé la manta de su caballo fuera por la noche, así que me he decidido. He estado preparando la ropa y los suministros necesarios para emprender mi viaje.</string>
  <string name="global¤0X69C3E459">Mirar a la derecha</string>
  <string name="global¤0X69C7920F">Sigue explorando para desbloquear todas las ventajas. Mejoran tus atributos y, además, tienen otros efectos beneficiosos.</string>
  <string name="global¤0X69CB5560">Filtro del menú de pausa</string>
  <string name="global¤0X69CCC3A3">Un mapa que el conservador del museo dio a Arthur.</string>
  <string name="global¤0X69D2ECCA">Arena y alcornoque</string>
  <string name="global¤0X69D4340C">Corbatas</string>
  <string name="global¤0X69D5E780">Modifica la apariencia de la tienda y de los objetos del campamento.</string>
  <string name="global¤0X69DA21A7">Has completado este nivel.</string>
  <string name="global¤0X69DBCEA1">Investiga el revuelo.</string>
  <string name="global¤0X69DC5718">Un peinado irregular.</string>
  <string name="global¤0X69DD46D5">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X69DF5CCD">Obra de una casa.</string>
  <string name="global¤0X69E14573">El cuerpo de un pájaro carpintero en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X69E2241D">Una máscara pesada y horripilante disponible en diversos materiales.</string>
  <string name="global¤0X69E4B586">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X69E7F34B">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0X69EA65D1">LA CANTIDAD DE BENEFICIOS QUE ESTAMOS OBTENIENDO EN EL DEPARTAMENTO DE ATUENDOS Y LA CRECIENTE DEMANDA DEMUESTRAN NUESTRA DEDICACIÓN A ESTE NEGOCIO Y NUESTRA INDIFERENCIA HACIA LA HISTORIA RECIENTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X69EB032A">Llaves de Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X69EB2154">Atuendo de policía.</string>
  <string name="global¤0X69F82C87">Un sombrero de fieltro de castor, de copa plana con una fina banda atada y un ala desestructurada. Para aquellas mujeres que desean vestir con elegancia usando materiales más modestos.</string>
  <string name="global¤0X69FA636F">Además de ser apasionantes, las vicisitudes de la moda pueden llevar a pensar que solo se necesita un único conjunto; uno que complemente a la perfección su disposición diaria con su apariencia. Le presentamos un conjunto que ha causado tanto un poco de curiosidad como de controversia: el Tasman.~n~</string>
  <string name="global¤0X6A010219">Restablece completamente la barra de salud de tu caballo y tiene efecto fortalecedor por un tiempo moderado.</string>
  <string name="global¤0X6A01C31E">Sigue a ~o~Josiah Trelawny.~s~</string>
  <string name="global¤0X6A06925B">Con volutas</string>
  <string name="global¤0X6A0B792B">EL UNIFORME PARA LOS QUE TRABAJAN CON CABALLOS~n~</string>
  <string name="global¤0X6A1670EB">18</string>
  <string name="global¤0X6A1D988E">Creado por ~1~</string>
  <string name="global¤0X6A1DE365">Adelante</string>
  <string name="global¤0X6A20D723">TODOS ESTOS ARTÍCULOS CONFIEREN UN EXTRAÑO MAGNETISMO PERSONAL QUE SOLO SE PUEDE CONSEGUIR A TRAVÉS DE LA VENTA POR CATÁLOGO.~n~</string>
  <string name="global¤0X6A21CD8B">Cráneo de ciervo macho</string>
  <string name="global¤0X6A24044C">Restablece los núcleos al 45 % al entrar en el Modo Libre. Los núcleos se restablecen un 100 % más rápido al descansar en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X6A24231F">API de gráficos</string>
  <string name="global¤0X6A24810F">Crea o únete a una cuadrilla persistente.</string>
  <string name="global¤0X6A2E80DA">Error al unirte a una sesión solo para amigos.</string>
  <string name="global¤0X6A38ED50">EDWIN A. ROWE</string>
  <string name="global¤0X6A398691">Un pañuelo recogido con la bandera de Lemoyne.</string>
  <string name="global¤0X6A44587B">~1~</string>
  <string name="global¤0X6A45BE62">PASE DE FORAJIDO V~n~</string>
  <string name="global¤0X6A48B2CC">Ocho de espadas</string>
  <string name="global¤0X6A4D7E7A">V</string>
  <string name="global¤0X6A5063E0">Joya perdida desconocida</string>
  <string name="global¤0X6A56597C">Has abandonado a tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤0X6A5B481A">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X6A5B638F">Abrigo de uapití Ozula</string>
  <string name="global¤0X6A5F6E8F">Pantalones de diario altos de lona con cincha trasera ajustable. Incorporan dos bolsillos frontales, ideales para guardar tabaco y alguna moneda de plata que le dé buena suerte.</string>
  <string name="global¤0X6A662B8A">Apretón de manos</string>
  <string name="global¤0X6A66FFB6">La montura Martinville de Stenger ha sido elaborada con cuero repujado, e incorpora detalles pintados a mano, tachones de acero liso y una robusta horquilla de madera de abeto de Douglas.</string>
  <string name="global¤0X6A679677">Lucio americano de aleta roja envenenado</string>
  <string name="global¤0X6A6BECD0">Worthington</string>
  <string name="global¤0X6A6DFD28">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X6A70B16C">50 RDO$</string>
  <string name="global¤0X6A79FF68">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X6A7A2816">Otras</string>
  <string name="global¤0X6A81A056">Guías</string>
  <string name="global¤0X6A82E827">Formal</string>
  <string name="global¤0X6A8623E4">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X6A8CAE4E">Ve a la demostración de la ejecución.</string>
  <string name="global¤0X6A8DCB25">Todos los abrigos</string>
  <string name="global¤0X6A8EA5C7">Recibes menos daño mientras te cubres.</string>
  <string name="global¤0X6A96A0B4">Dese un baño de humildad con este diseño sin pretensiones. El ala está sujeta a la copa para mejorar la visibilidad.</string>
  <string name="global¤0X6A98089E">Hay una carta de \"J\" sobre las nuevas misiones de A las armas que puedes recoger en una oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ o en la caja fuerte del campamento ~BLIP_MP_ORDERED_ITEM~.</string>
  <string name="global¤0X6A98092F">JUNIO DE 1889</string>
  <string name="global¤0X6A9FA376">ESTADÍSTICAS DE ARMAS</string>
  <string name="global¤0X6A9FF54E">Armas blancas</string>
  <string name="global¤0X6AA00D97">Grilletes de atuendo de la isla</string>
  <string name="global¤0X6AA27565">NUESTRAS PRENDAS BÁSICAS PARA EL COMERCIO DE BEBIDAS ESPIRITUOSAS~n~</string>
  <string name="global¤0X6AA8C8A2">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands</string>
  <string name="global¤0X6AA960B9">Ocho de copas</string>
  <string name="global¤0X6AACD367">Bandolera de jinete</string>
  <string name="global¤0X6AB048C3">Eagle Eye/Dead Eye</string>
  <string name="global¤0X6AB67766">Certificado de propiedad equina falsificado que se usa para vender caballos robados en los establos.</string>
  <string name="global¤0X6AB960A5">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 1.~s~~n~~n~Ahora desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el club Quick Draw 1 estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~Podrás comprar tres pases más en los próximos meses, y cada pase tendrá recompensas únicas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.~n~</string>
  <string name="global¤0X6AB9D96E">Arriba</string>
  <string name="global¤0X6ABE2FFB">Una pluma de codorniz. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X6AC505DF">Una pluma de un buitre.</string>
  <string name="global¤0X6AC7C155">Una colección completa de anillos perdidos.</string>
  <string name="global¤0X6ACC0661">La edición legado mejorada de la montura McClelland Lumley, con horquilla de madera de pino de Peradossa, forro adicional en el asiento y cuero grabado.</string>
  <string name="global¤0X6AD8129F">UN POTENTE COMPAÑERO DE CAZA~n~</string>
  <string name="global¤0X6AD8E115">Le has prometido a Sadie que eliminarías a los O'Driscoll que quedan en el rancho Hanging Dog.</string>
  <string name="global¤0X6ADB81A6">LO QUE DICE LA GENTE~n~</string>
  <string name="global¤0X6AE30B46">Sombrero de tahúr de estilo vaquero de Arthur Morgan con pliegue delantero y una banda de cuero de doble trenzado.</string>
  <string name="global¤0X6AE3E8B0">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤0X6AE5439A">Elegantes polainas en dos tonos y flecos con doble costura. Encárguelas hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0X6AF30C19">La chaqueta Somerdale es una de las opciones más recias de nuestro departamento de abrigos. Está totalmente forrada con pelaje de calidad y su gruesa piel exterior se trata y engrasa en nuestro almacén antes del envío. Encárguela hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0X6AF7F2B6">Una diligencia obtenida por medios no muy legales.</string>
  <string name="global¤0X6AF81861">Strauss necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X6AF82FAA">Piedad</string>
  <string name="global¤0X6AFF3CDB">Una moneda de oro de cinco dólares en buenas condiciones, acuñada por Christopher Bechtler.</string>
  <string name="global¤0X6B02C842">Suelta (castaña y blanca)</string>
  <string name="global¤0X6B04F1A0">Asesinato en combate sin armas</string>
  <string name="global¤0X6B098332">O. DUNBAR, DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE BLACKWATER.</string>
  <string name="global¤0X6B0A0606">Animales legendarios del sur de los Estados Unidos de América</string>
  <string name="global¤0X6B0B3698">No tienes ningún caballo activo.</string>
  <string name="global¤0X6B13CBF8">Aprenda taxidermia en casa~n~</string>
  <string name="global¤0X6B19F92A">La cornamenta de un uapití. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X6B1CA9E4">RELIQUIAS FAMILIARES</string>
  <string name="global¤0X6B1D1617">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X6B248EFE">Selecciona un peto.</string>
  <string name="global¤0X6B27BE2E"> ACÉRQUESE A SU TIENDA MÁS CERCANA Y PÍDALO YA.</string>
  <string name="global¤0X6B2C97D4">Los pescadores de fondo son contemplativos. Se sientan en silencio de forma patética, y solo las distracciones de las profundidades los sacan del ensimismamiento de su soledad.</string>
  <string name="global¤0X6B36E1BF">Enhorabuena, has recibido ~1~ de EXP por participar en las promociones de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X6B3A6471">Media</string>
  <string name="global¤0X6B3BD311">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0X6B435002">Una camisa de tela de algodón con bolsillos discretos, detalles en franja de tela y puños decorativos.</string>
  <string name="global¤0X6B467033">Se ha superado el límite de tiempo al unirte a la sesión.</string>
  <string name="global¤0X6B494CBA">Equipo</string>
  <string name="global¤0X6B4B44D8">Bombear el agua</string>
  <string name="global¤0X6B4BBFA0">Tiburón martillo gigante</string>
  <string name="global¤0X6B4CE385">Giaguaro - Pantera legendaria</string>
  <string name="global¤0X6B509DD1">Abrigo de pantera noctámbula</string>
  <string name="global¤0X6B53ED98">con un tomahawk</string>
  <string name="global¤0X6B54E958">Guía: cartuchos tranquilizantes (Varmint)</string>
  <string name="global¤0X6B55CD9A">Una corbata de vestir de raso con nudo simple disponible en varios colores.</string>
  <string name="global¤0X6B5BFC34">Víctima</string>
  <string name="global¤0X6B5E4FF6">Estilos de bigote</string>
  <string name="global¤0X6B65E188">Un sombrero de copa con pliegue. Su ala alta y curvada le confiere la forma idónea para proyectar una silueta imponente al sol del mediodía.</string>
  <string name="global¤0X6B675814">POR ENTREGAR</string>
  <string name="global¤0X6B6A39F3">Canadiense</string>
  <string name="global¤0X6B6AF617">Ahorros de la banda: ~1~ $</string>
  <string name="global¤0X6B70BA5F">~1~~2~~s~~3~</string>
  <string name="global¤0X6B718FD2">Se ha producido un cambio en el inicio de sesión. Volviendo a Red Dead Redemption 2...</string>
  <string name="global¤0X6B730254">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0X6B736561">GRACIAS A LA PROVIDENCIA DE NUESTRO TODOPODEROSO MAESTRO, hace 100 años, nuestro gran líder quelonio condujo a los peregrinos a través del Lannahechee hasta el campo. La mayoría sobrevivió al viaje. Allí encontraron un lugar enorme muy seguro y, gracias a sus enseñanzas, ahora podemos unirnos a ellos en el paraíso y comer frutas, frutos secos y deliciosos guisos de criaturas cocinadas a fuego lento.</string>
  <string name="global¤0X6B73AB08">~1s~ ha reaccionado ante ti.</string>
  <string name="global¤0X6B73B0CE">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X6B7CD6D2">El arma está limpia.</string>
  <string name="global¤0X6B8163B4">Enhorabuena, has recibido ~1~ pepitas de oro por comprar el artículo promocional.</string>
  <string name="global¤0X6B82BA94">Progresa en el club Quick Draw 1 con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X6B88BA2E">Has irritado a Pearson.</string>
  <string name="global¤0X6B898E43">Se ha producido un error al procesar una transacción reciente.</string>
  <string name="global¤0X6B899698">Tilliston</string>
  <string name="global¤0X6B8BF1B8">Funda izquierda bien fabricada de cuero engrasado con detalles curtidos y flecos tachonados.</string>
  <string name="global¤0X6B8F3E78">~1p~ ya se está usando para ~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~~2~~s~.~n~¿Prefieres asignar este control a ~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~~3~~s~?</string>
  <string name="global¤0X6B91CC12">Miembro de una banda de Laramie local, buscada por numerosos crímenes. Fue vista en la zona de Big Valley.</string>
  <string name="global¤0X6B973C89">Cadáver de gato (buen estado)</string>
  <string name="global¤0X6B9946A4">* PRESENTA UNA ALTURA MEDIA DE 1,62 METROS~n~</string>
  <string name="global¤0X6B994A00">Botas Grinder de auténtica piel de becerro con tachones. Puntera en pico de primera, botas de caña festoneada con bordado personalizado y tachones. No tienen un aspecto tosco. Otorgan cierto prestigio.</string>
  <string name="global¤0X6B9A3CED">Guía: cebo potente para herbívoro</string>
  <string name="global¤0X6BAAA719">La zarpa de un puma. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X6BAEC48C">~s~¿Volver a empezar desde el principio?~s~</string>
  <string name="global¤0X6BB02760">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0X6BB098F5">Ignorar</string>
  <string name="global¤0X6BB5C4E0">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X6BB7A0F6">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X6BB824B2">Nuestros nuevos guantes de cuero, con puños provistos de hebillas que conceden un aire más cultivado. Se los recomendamos encarecidamente.</string>
  <string name="global¤0X6BB8B87A">Fauna de Norteamérica - Loro</string>
  <string name="global¤0X6BC70E99">UN ARMA CON MUCHAS IMITACIONES. Amigo, no se ha fabricado un arma de fuego mejor en este país. Existen informes de que el Gobierno del Imperio ruso, que carece de escrúpulos, ha copiado el revólver Schofield, pues le gustó tanto su diseño que contrató a fabricantes locales para crear copias en su país y canceló los pedidos realizados con Hutton &amp; Baird. Sabemos que usted es muy exigente con la calidad de su arma de fuego y por tanto solo acepta modelos fabricados en América. También sabemos que los modelos fabricados en el extranjero fallan en el campo de batalla, pues son incapaces de reunir la disposición heroica necesaria para atravesar un océano entero con el fin de escapar de unos opresores que matarían a los ciudadanos a base de impuestos.~n~</string>
  <string name="global¤0X6BD11913">Comerciante</string>
  <string name="global¤0X6BD427CE">Abrigo de puma Maza</string>
  <string name="global¤0X6BD44154">Abrigos</string>
  <string name="global¤0X6BD98ED8">Enhorabuena, has recibido ~1~ RDO$ por participar en las promociones de Prime Gaming.</string>
  <string name="global¤0X6BD9E765">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X6BE58E0E">La humanidad lleva siglos sufriendo lo indecible, asolada por enfermedades como la peste y teniendo que lidiar con amenazas de insidiosos forasteros y ataques al ego. La sabiduría y la felicidad verdaderas se alcanzan mediante artículos que atraigan el éxito, como elegantes conjuntos, peines dorados, objetos curiosos, adornos o baratijas. Nadie que haya perdido la esperanza llevaría un atuendo nuevo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X6BF4D0F7">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El club Quick Draw~s~ es un club que consta de 4 pases. Puedes comprar cada pase por 25 lingotes de oro y tendrás muchas recompensas a lo largo de 25 niveles, entre las que se incluye recuperar esos 25 lingotes de oro. Cómpralo ahora para desbloquear el primer pase hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~. El club Quick Draw ofrecerá 3 pases más en los próximos meses, cada uno con recompensas únicas al volver a comprar el pase.~n~</string>
  <string name="global¤0X6BFE9101">Cursor izquierda</string>
  <string name="global¤0X6BFEAECF">Cuando recibes o infliges daño a caballo, tu caballo gana una pequeña cantidad de salud y resistencia proporcional.</string>
  <string name="global¤0X6C000034">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X6C00664A">No has iniciado sesión. Tienes que iniciar sesión para guardar tu progreso y conseguir logros. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X6C0A116A">Pecarí de collar</string>
  <string name="global¤0X6C0B76A5">30</string>
  <string name="global¤0X6C0C6301">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0X6C0EF249">F4</string>
  <string name="global¤0X6C1521FC">Nokota</string>
  <string name="global¤0X6C1BA5C1">- Munición de arma de repetición y flechas.</string>
  <string name="global¤0X6C1C3709">Moño caído con rizos</string>
  <string name="global¤0X6C241CDD">Marcharse del espectáculo</string>
  <string name="global¤0X6C2B7163">FLORITURA EN FORMA DE OCHO</string>
  <string name="global¤0X6C2DC491">Cuando recibes o infliges daño a caballo, tu caballo gana una cantidad moderada de salud y resistencia proporcional.</string>
  <string name="global¤0X6C2F1F9B">Mapa del tesoro de Chick</string>
  <string name="global¤0X6C3838EA">Botas</string>
  <string name="global¤0X6C3D3409">Un cartucho de dinamita, pensado para causar explosiones.</string>
  <string name="global¤0X6C41A06C">~INPUT_VEH_HANDBRAKE_ALT~</string>
  <string name="global¤0X6C423EEF">Error al cargar</string>
  <string name="global¤0X6C449C7B">Ventajas del club Quick Draw</string>
  <string name="global¤0X6C45B073">Le has negado con la cabeza a ~1s~.</string>
  <string name="global¤0X6C48D77E">Centrarse (opción extra 2)</string>
  <string name="global¤0X6C493A81">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X6C493FE5">Un dólar de plata en buenas condiciones. Muestra una figura femenina con el cabello suelto.</string>
  <string name="global¤0X6C4FD6CD">¡Lista de deudores!</string>
  <string name="global¤0X6C5F1EEF">Fundamentos de la pesca</string>
  <string name="global¤0X6C610A9E">2000 de EXP del club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0X6C6149B3">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤0X6C62EC1E">Cantidad</string>
  <string name="global¤0X6C687E4B">Berrendo hembra de Baja California</string>
  <string name="global¤0X6C690758">Has recibido objetos en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0X6C71CBB3">La sesión a la que intentas unirte es para jugadores que no son tramposos ni malos perdedores, y tú eres un mal perdedor.</string>
  <string name="global¤0X6C72C9C9">La gran cornamenta puntiaguda de un alce. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X6C7ADA4C">Una cartuchera única fabricada solo con los mejores materiales de Wheeler, Rawson &amp; Co. La mejor elección.</string>
  <string name="global¤0X6C8ABC33">Mayo de 1899~n~~n~Monsieur Kilgore:~n~Fue muy agradable conocerlo en la residencia la otra noche. Uno conoce a tantas personas en estos actos que es difícil llevar la cuenta. No obstante, sí que me fijé en que usted estaba cerca de mi despacho cuando el pobre Pierre sufrió un accidente y algunos documentos desaparecieron como por arte de magia. Llevo demasiado tiempo en política como para hacer acusaciones a la ligera,</string>
  <string name="global¤0X6C8E80B4">la tienda campestre</string>
  <string name="global¤0X6C8EC5E3">Una posada sencilla situada junto al agua, en Van Horn. Dispone de habitaciones y baños.</string>
  <string name="global¤0X6C908556">Usa esta oferta en la armería, en el sastre, en la tienda o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤0X6C927572">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X6C92EDFF">Si se encuentra con alguien que necesita encargar un nuevo atuendo de este catálogo, no se calle. A nadie le parecerá chabacano ni de mal gusto si opta por decirle a esa persona que su indumentaria mortifica a los transeúntes y avergüenza a los residentes de este país por otro lado tan encantador.</string>
  <string name="global¤0X6C964B90">Comprar en tienda</string>
  <string name="global¤0X6C9A5034">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X6C9B6F18">Desbloqueado para comprarlo en el establo.</string>
  <string name="global¤0X6CA786AE">No se pueden cargar los datos guardados del personaje 5. Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X6CA7C544">Menú de pausa (mapa) - Acercar/alejar</string>
  <string name="global¤0X6CA936E4">¡NO TIENE QUE HACER NADA! FORMARÁ PARTE DEL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. AUTOMÁTICAMENTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X6CAAFF68">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X6CB65CC5">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X6CB82C14">Abrigo escopetero con botonadura simple. Totalmente forrado de raso. Tiene ventilación para las axilas. Es un abrigo muy elegante que incluye bolsillos laterales con solapas. Ideal para sorprender a los enemigos al sacar una escopeta de dos cañones oculta con rapidez.</string>
  <string name="global¤0X6CB9310E">Larga</string>
  <string name="global¤0X6CB9E097">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X6CBD5E48">Jabalí legendario</string>
  <string name="global¤0X6CBFD272">Hebilla de joyas</string>
  <string name="global¤0X6CC1148B">Esprintar</string>
  <string name="global¤0X6CC1BDC3">La vida es tan deprimente y aburrida, tan falta de felicidad, que cuando aparece un destello como estas galas, parece iluminarse. Este magnífico conjunto deja clara su diligencia, su excelente crianza y su irresistible encanto.~n~</string>
  <string name="global¤0X6CC2E7D0">~s~~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Confirmar</string>
  <string name="global¤0X6CC39742">Dueño del hotel</string>
  <string name="global¤0X6CC56E4D">Máscaras</string>
  <string name="global¤0X6CC6C426">Cleet ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X6CC741D8">AMERICANOS FAMOSOS</string>
  <string name="global¤0X6CCA1D0F">Arrendajo azul</string>
  <string name="global¤0X6CCFDA21">Soltar</string>
  <string name="global¤0X6CD1254F">Punta de flecha de pizarra</string>
  <string name="global¤0X6CD6DEFA">Vuelve con Obediah.</string>
  <string name="global¤0X6CD75796">Tacitus Kilgore</string>
  <string name="global¤0X6CDF5B62">Variante del arco mejorado</string>
  <string name="global¤0X6CE02480">El nombre que has introducido es demasiado corto. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤0X6CE26D09">Aún no se sabe cómo escaparon. El sheriff Carmichael, que fue hallado atado y desnudo en su celda, se niega a comentar nada excepto que se siente muy avergonzado. Los dos hombres siguen sueltos. Si alguien tiene alguna información sobre su paradero, se ruega que contacte con las autoridades inmediatamente.</string>
  <string name="global¤0X6CE486B9">Has irritado a Javier.</string>
  <string name="global¤0X6CE77E0C">Acertijo de Le Trésor des Morts</string>
  <string name="global¤0X6CEB2866">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0X6CECAF86">La apariencia es lo más importante después del olor, ya que nadie quiere hacer negocios con personas cuya fragancia corporal se asemeja a la de una bestia rumiante.~n~</string>
  <string name="global¤0X6CEDBB86">Localiza a Esteban Cortez cerca de Gaptooth Breach.</string>
  <string name="global¤0X6CEED240">Pantalones Clelland</string>
  <string name="global¤0X6CEF7719">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X6CEFA7E5">You aggravated Redshirt2.</string>
  <string name="global¤0X6CF12C45">Mejorada</string>
  <string name="global¤0X6CFEA831">Este caballo no se puede vender.</string>
  <string name="global¤0X6D01CFDC">Sra. L. Hobbs, de Strawberry</string>
  <string name="global¤0X6D087754">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤0X6D0954D2">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X6D0DC67C">Bessie relinchó con bravura y salió corriendo a toda velocidad a través de los fondeaderos barridos por el furioso viento. Lady Eleanor esperaba sinceramente poder salvar la vida del único hombre al que amaba y que la correspondía. No llegaría demasiado tarde, se dijo a sí misma y a Bessie, en vano. Bessie volvió a relinchar con fiereza.</string>
  <string name="global¤0X6D115353">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X6D12DD47">Aquellos aquejados con exceso de peso saben que la circulación lenta, la respiración fatigosa y la dificultad para trabajar en el inodoro o en la letrina son obstáculos para disfrutar la vida y de los seres queridos.~n~</string>
  <string name="global¤0X6D12EEA7">Abrigo de oso Owiza</string>
  <string name="global¤0X6D136CC3">LOS ZAHONES SHAFFER Y EL ABRIGO DURHAM, TODOS LOS ELEMENTOS DE ESTE CONJUNTO CONSEGUIRÁN QUE LO RODEE UNA ATMÓSFERA DE SERVIL ADULACIÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0X6D1B7B8D">Restablece completamente el núcleo de Dead Eye. Restablece enormemente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X6D1BE24A">Bajar al explorador</string>
  <string name="global¤0X6D1CD971">DEPARTAMENTO DE CAMISAS~n~</string>
  <string name="global¤0X6D1DB249">Funda Regent</string>
  <string name="global¤0X6D1E60A3">Nosalida</string>
  <string name="global¤0X6D22308B">Carrera con objetivos abierta</string>
  <string name="global¤0X6D26EFA3">A pesar de este enfoque, el cañón revestido de los anteriores modelos presentaba cierta tendencia a acumular humedad, lo cual ocasionaba a su vez que este se herrumbrara sin que el usuario se percatara de ello. Como consecuencia, existía la posibilidad de que se produjeran accidentes. Después de dedicar innumerables horas a perfeccionar este modelo y sufrir algún que otro percance, actualmente es el arma más segura, precisa y eficaz del mercado.~n~</string>
  <string name="global¤0X6D2AB500">Dr. Crawford's</string>
  <string name="global¤0X6D30E4F0">Servicios</string>
  <string name="global¤0X6D316630">Fundas normales izquierdas</string>
  <string name="global¤0X6D390E83">Cangrejo de río</string>
  <string name="global¤0X6D3BB3FD">Podrá usarlo hasta su último aliento, y en más de una ocasión nos han escrito familiares en duelo para informarnos de que el fallecido pidió ser enterrado con su querido atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X6D3D0491">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0X6D41106F">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X6D4473E2">Cambio de aspecto</string>
  <string name="global¤0X6D48263E">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X6D548EC0">Cinco de bastos</string>
  <string name="global¤0X6D565115">Nuestro chaquetón impermeable de punto grueso con hebilla. Su cuello abultado hace maravillas y protege la garganta del viento y de la lluvia. Está cosido a máquina para aumentar su resistencia.</string>
  <string name="global¤0X6D57D8BA">Árabe</string>
  <string name="global¤0X6D5A41BF">Cerrar el equipaje</string>
  <string name="global¤0X6D5B9223">ESTA ES LA ÚLTIMA CREACIÓN HASTA LA FECHA de Litchfield Munitions Manufactoring Co. Es elegante y sólido, y fue creado siguiendo el mismo principio del anterior modelo: proteger a los hombres y las hembras de la frontera de aquellos que ignoran las enseñanzas del libro de Dios hasta las últimas consecuencias. El Litchfield de repetición ha contribuido enormemente a prevenir la invasión de pueblos indígenas. Es una delicia contemplar su rápida cadencia de disparo, y es muy popular entre los lisiados y los inválidos, que disfrutan de la capacidad de poseer la potencia de fuego de una docena de mosquetes de avancarga.~n~</string>
  <string name="global¤0X6D5CFCD2">Proyeccionista</string>
  <string name="global¤0X6D608FA5">Una máscara de madera con dientes insertados. Está arañada y garabateada por alguien con el pulso tembloroso.</string>
  <string name="global¤0X6D624DF2">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X6D6277B7">Desbloqueado para comprarlo en la tienda del licorista o al perista.</string>
  <string name="global¤0X6D664966">Pelo</string>
  <string name="global¤0X6D692C9A">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0X6D6F6665">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X6D737E58">Camisas</string>
  <string name="global¤0X6D7389D1">La montura Roping Stenger mejorada, con horquilla de acero y cuero curtido repujado a mano.</string>
  <string name="global¤0X6D743F6F">Dejar la bolsa para leña</string>
  <string name="global¤0X6D76CB17">Cuadra en el establo</string>
  <string name="global¤0X6D77346F">EL RELATO~n~COMPLETO~n~E IMPARCIAL~n~DE LAS~n~SABIAS ENSEÑANZAS~n~DE~n~NUESTRO MAESTRO,~n~DEL~n~DESCUBRIMIENTO~n~DE~n~QUELONIA~n~Y DE LA~n~PREPARACIÓN PARA EL GRAN VIAJE</string>
  <string name="global¤0X6D827503">Pañuelo</string>
  <string name="global¤0X6D83688C">Mirar a la derecha</string>
  <string name="global¤0X6D881287">Dunster</string>
  <string name="global¤0X6D89B874">Este vagabundo está huyendo de las autoridades. Estén atentos por si ven a un hombre con este aspecto. Los que logren apresar a este hombre serán recompensados.</string>
  <string name="global¤0X6D8E709C">Sota de espadas</string>
  <string name="global¤0X6D90DCE4">El cuerpo del lobo legendario. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X6D9412B5">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X6D9518D2">Turcomano</string>
  <string name="global¤0X6D9684ED">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X6D99EFD0">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0X6D9F73CD">Has atacado al caballo de Molly.</string>
  <string name="global¤0X6DA0EFBD">Robo de carro</string>
  <string name="global¤0X6DA37AAD">Cangrejo de río</string>
  <string name="global¤0X6DA4ECB2">Botas</string>
  <string name="global¤0X6DA75338">Zarigüeya de Virginia</string>
  <string name="global¤0X6DA836DE">Male head 03</string>
  <string name="global¤0X6DAEFBE1">Equipa una montura.</string>
  <string name="global¤0X6DB2028E">Funda izquierda artesanal de piel curtida y engrasada que presenta un diseño elaborado y un gran tachón de bronce grabado.</string>
  <string name="global¤0X6DB6F164">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X6DBAB9D5">Funda de maestro cazador</string>
  <string name="global¤0X6DBEDA58">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X6DBFF80A">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X6DC3C8AB">Tirantes cruzados en la parte de atrás para hombre. De gran calidad, fuertes y resistentes. Realizados por el mejor fabricante de esta clase de artículos.</string>
  <string name="global¤0X6DC4E301">PRONTO NOS QUEDAREMOS SIN EXISTENCIAS DE ESTAS SINGULARES ESCOPETAS DE FABRICACIÓN ESPECIAL. Compre una ya y enorgullézcase de empuñar esta belleza artesanal mientras camina con paso firme por los terrenos de su territorio de caza o convence a un joven de lo necio que es pretender a su querida descendencia. Nada satisface ni edifica el alma tanto como esta escopeta única y singular. Tenga por seguro que aquellos que se encuentren al otro lado de su cañón se sonrojarán y tartamudearán ante el honor de verse amenazados por tan magnífica pieza de artesanía.~n~</string>
  <string name="global¤0X6DC8248E">~COLOR_ENEMY~Recompensa expirada</string>
  <string name="global¤0X6DC83E85">Fósiles litorales hallados: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤0X6DCC0491">Espeso (castaño)</string>
  <string name="global¤0X6DD10B80">Amos</string>
  <string name="global¤0X6DD357B5">La poesía antigua y la Sagrada Escritura elogian los placeres de la pesca.</string>
  <string name="global¤0X6DD617E1">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X6DE10A5B">Una guía instructiva que explica cómo conectar con un animal.</string>
  <string name="global¤0X6DE24710">Aunt Esther's</string>
  <string name="global¤0X6DE485B3">Petición de caza</string>
  <string name="global¤0X6DE768C2">FAUNA DE NORTEAMÉRICA</string>
  <string name="global¤0X6DEAAB58">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X6DEDFA11">\"Ya lo decía mi padre siempre: cuando un inglés se da cuenta de que ha actuado con toda la falta de coraje y de honestidad que se espera de esos extranjeros, estamparse contra las rocas y las olas tempestuosas es lo único que cabe hacer\", dijo Bess, su fiel doncella de confianza, para reconfortarla.</string>
  <string name="global¤0X6DF47B91">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X6DF8510F">Pescado</string>
  <string name="global¤0X6DFEBD99">Bien diseñado, resistente e imperturbable. Un sombrero que otorga autoridad.</string>
  <string name="global¤0X6DFEDAE8">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X6E03DF12">Cinturón de munición personalizado</string>
  <string name="global¤0X6E04A37B">Colección de pendientes perdidos</string>
  <string name="global¤0X6E0658FB">Lumley (mejorada)</string>
  <string name="global¤0X6E0670F7">Manta Ribera Siltwater</string>
  <string name="global¤0X6E0ABE60">Unos famosos pendientes elaborados con esmeraldas ovaladas.</string>
  <string name="global¤0X6E0DDF5E">de los pies a la cabeza.~n~</string>
  <string name="global¤0X6E1051A3">Tasa de regeneración de salud</string>
  <string name="global¤0X6E10CD86">con una lámpara</string>
  <string name="global¤0X6E19D40B">abril</string>
  <string name="global¤0X6E1CAF84">Preparación:~n~~n~Muela la menta y la flor de vainilla, y reduzca con una ciruela de arroyo triturada.~n~Combine con licor y disfrute.</string>
  <string name="global¤0X6E1CD938">Montura McKinney</string>
  <string name="global¤0X6E2025A9">Alcanza a ~o~Josiah Trelawny.~s~</string>
  <string name="global¤0X6E2643C4">Vaca Florida Cracker</string>
  <string name="global¤0X6E2A576C">y verá lo rápido que dispara este revólver, para la desagradable sorpresa del resto. De hecho, Aclin Banning, de Texas, nos escribió para contarnos lo siguiente: \"Tuve una infancia terrible, ya que padecí de polio. El sufrimiento fue inmenso, y todavía me cuesta mucho caminar o mover el brazo izquierdo. Sin embargo, descubrí que el revólver Cattleman de Buck es fácil de usar cuando me arrebataron a mi familia durante una noche del pasado mes de marzo. Teníamos una terrible disputa con nuestros vecinos, que ha durado más de lo que nadie puede recordar. Vinieron y nos acusaron de llevar el ganado a su pasto y ensuciar el río. Mi padre les contestó de forma brusca y ellos abrieron fuego. Fui cojeando al porche, amartillé el revólver con el brazo izquierdo tullido y los dejé tiesos en el sitio. No saben cuánto les agradezco que este estupendo revólver tenga un alcance tan propicio\".~n~</string>
  <string name="global¤0X6E2BFD54">Toda la ropa interior</string>
  <string name="global¤0X6E2C64EE">Petos</string>
  <string name="global¤0X6E2C7C8E">La inventó George Stephenson en 1814.</string>
  <string name="global¤0X6E357B52">Una de las grandes favoritas, de algodón y lino, con botonadura doble, cuello amplio y corte entallado. Una chaqueta de una calidad envidiable.</string>
  <string name="global¤0X6E3779E5">Joe ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X6E39AB6C">INCLUYE LOS PANTALONES DE WHITFIELD, LA CAMISA DE VESTIR FRANCESA, EL CHALECO DE LA LEGIÓN, LAS BOTAS IMPLACABLES CON PUNTERAS, LAS ESPUELAS DE MONTAR DE VAQUERO Y EL ABRIGO DE MONTANA, ASÍ COMO LA CARTUCHERA Y EL SOMBRERO GRIZZLIES.~n~</string>
  <string name="global¤0X6E3AF3D1">Natural y humo</string>
  <string name="global¤0X6E47018E">Vuelve aquí para leer lo que se ha dicho.</string>
  <string name="global¤0X6E4995EA">W</string>
  <string name="global¤0X6E538AD2">Una guía que explica cómo elaborar estimulante especial para caballo.</string>
  <string name="global¤0X6E5BDB1B">Un romance de la vieja Francia escrito por la Sra. Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0X6E5D0696">Una cesta con tónicos milagrosos, piña, galletas, ginebra y ternera en lata.</string>
  <string name="global¤0X6E5FBBE4">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0X6E604A21">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X6E61788A">EJE IDZ</string>
  <string name="global¤0X6E687814">TEC. NUM. 6</string>
  <string name="global¤0X6E6C3BCE">-</string>
  <string name="global¤0X6E71FF91">con un revólver de doble acción</string>
  <string name="global¤0X6E7276DB">Botas muy bien fabricadas con puntera de acero, botonadura en los tobillos y tacón resistente.</string>
  <string name="global¤0X6E72E1F5">Elige el modo de calidad que quieres usar con DLSS.</string>
  <string name="global¤0X6E769B91">Mary Linton</string>
  <string name="global¤0X6E7B4FDA">5.°</string>
  <string name="global¤0X6E7D7D87">Provisiones</string>
  <string name="global¤0X6E8007F6">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤0X6E81438B">Menú del Social Club</string>
  <string name="global¤0X6E82FD10">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X6E8F7CC1">*MIDE ENTRE 1,42 Y 1,52 METROS DE ALTO~n~</string>
  <string name="global¤0X6E90C57C">15 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X6E916A0F">¿Acaso no había cielo en Inglaterra? ¿El lugar en el que naciste no es bonito? Si te faltaba trabajo duro, podría haberlo remediado con suma facilidad, y sin tener que romper nuestra familia de esta espantosa manera.~n~Tu madre sigue creyendo que estás recorriendo Italia. Si no respondes a esta carta asegurándome que vas a volver, le diré que tu barco de vuelta desapareció en el mar con toda la tripulación. Esa es mi firme decisión. No la pongas a prueba.~n~Tu querido padre</string>
  <string name="global¤0X6E97340E">LA CHAQUETA DE LANA, EL CHALECO DE CACHEMIRA, LA CAMISA DE DIARIO, EL CANOTIER DE PAJA Y LOS PANTALONES Y ZAPATOS DE ESMOQUIN COMBINAN A LA PERFECCIÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0X6E9B8CAD">Perro</string>
  <string name="global¤0X6E9C80B6">Selección de artículos para licoristas</string>
  <string name="global¤0X6EA2A9CE">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0X6EAB3890">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X6EBEDF46">Un chaleco a la moda con un estampado único.</string>
  <string name="global¤0X6EC575C6">Cargando:</string>
  <string name="global¤0X6ECF9914">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X6EDAE7D3">Obtén gratis 3000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X6EDE33B3">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X6EE2C04F">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X6EE38E23">Vaqueros de mezclilla de monta. Elegantes y resistentes. ¿Es necesario mencionar que tenemos los precios más bajos en artículos nuevos de calidad para impresionarlo aún más?</string>
  <string name="global¤0X6EE64A35">Bombín, originario de Londres. También llamado Billycock o Bowler. El favorito de los banqueros.</string>
  <string name="global¤0X6EE6CED5">un coyote</string>
  <string name="global¤0X6EE7B15C">Cliente</string>
  <string name="global¤0X6EE93DE8">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X6EF54AF2">Mustango</string>
  <string name="global¤0X6EF606BE">Nuevos</string>
  <string name="global¤0X6EFFD276">Chalecos</string>
  <string name="global¤0X6F008D46">Crin de caballo (raída)</string>
  <string name="global¤0X6F015C0E">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X6F01E27F">Salvia spathacea (salvia de colibrí)</string>
  <string name="global¤0X6F02B6DB">Completa crímenes de dinero sucio</string>
  <string name="global¤0X6F0A0060">Sapo occidental envenenado</string>
  <string name="global¤0X6F11EC7B">¿Quieres salir de ~a~?</string>
  <string name="global¤0X6F173FB2">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X6F18709A">Consigue 1 recambio de mezcla para ayudar a tu negocio de licor.</string>
  <string name="global¤0X6F1AC329">Campanillas violetas</string>
  <string name="global¤0X6F1B72BB">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0X6F1E4D80">Mujeres bellas famosas - Fay Delaro</string>
  <string name="global¤0X6F1EE0B3">EN ESTA TEMPORADA HEMOS VENDIDO MÁS DE 90 000 ATUENDOS, LO QUE ATESTIGUA LA POPULARIDAD DE ESTAS PRENDAS POR ESE PRECIO.~n~</string>
  <string name="global¤0X6F1FE19D">Compendio actualizado</string>
  <string name="global¤0X6F21EE3B">Cresta</string>
  <string name="global¤0X6F27BD45">Abrigo de ciervo macho nieve</string>
  <string name="global¤0X6F28E19F">Afro largo</string>
  <string name="global¤0X6F28EE6E">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X6F2A9235">Funda izquierda duradera de cuero recio con correas dobles y una bolsa tachonada adicional.</string>
  <string name="global¤0X6F2E5C3F">Perca</string>
  <string name="global¤0X6F3A8260">PRENDAS PARA EMPRESAS ESPECÍFICAS~n~</string>
  <string name="global¤0X6F3EAE9F">No han dejado de llegarnos cartas que afirman que la escopeta de corredera de Lancaster no tiene igual. Si va de caza con una escopeta de retrocarga de dos cañones, solo tendrá dos posibilidades de alcanzar a la presa. Sin embargo, con la escopeta de corredera de Lancaster podrá seguir a ese conejo, ciervo o águila que huye y disparar un proyectil tras otro, lo que aumenta sus posibilidades de llegar a casa con provisiones para la olla. En los largos inviernos, cuando las presas escaseen, agradecerá haber tenido el buen juicio de adquirir una Lancaster para cazar.~n~</string>
  <string name="global¤0X6F3EE48D">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X6F42653D">EL CABALLO SALVAJE DE LAS LLANURAS~n~</string>
  <string name="global¤0X6F4510C4">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X6F453BEB">Concentración animal</string>
  <string name="global¤0X6F46AF2A">Negarse a ayudar</string>
  <string name="global¤0X6F472EFB">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X6F47E1AC">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X6F4B547B">Montar en el carro</string>
  <string name="global¤0X6F533C97">Trenzas</string>
  <string name="global¤0X6F5D2CF8">Timothy Donahue</string>
  <string name="global¤0X6F5E1709">Enhorabuena, Rockstar te ha regalado ~1~ lingotes de oro por completar la verificación en 2 pasos.</string>
  <string name="global¤0X6F5FE133">El pase de Halloween 2 está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo de suscripción al club finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas ganado.</string>
  <string name="global¤0X6F60F6ED">Abandonando \"~a~\"...</string>
  <string name="global¤0X6F614640">Llaves de Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X6F64A2E6">Halcón</string>
  <string name="global¤0X6F64C68F">Sombrero de plantación de estilo vaquero. Nos sobran motivos para creer que quedará encantada con la compra.</string>
  <string name="global¤0X6F652E46">Empezar</string>
  <string name="global¤0X6F65C951">¡Entérate de todo! Compra aquí una copia del Saint Denis Times Tribune para estar al día de las últimas noticias y acontecimientos de la región.</string>
  <string name="global¤0X6F684526">Consumes menos resistencia al esprintar e infliges más daño dependiendo de tu nivel de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X6F742ECB">Este poncho tejido es uno de nuestros diseños más elaborados. Cuenta con unos llamativos motivos cosidos a mano y flecos cortos.</string>
  <string name="global¤0X6F757ECB">Monturas especiales</string>
  <string name="global¤0X6F78A6BE">Carta de Zhou Wei</string>
  <string name="global¤0X6F7B524A">Vuelve con ~o~Bill.~s~</string>
  <string name="global¤0X6F87D5A5">Controles de Dead Eye alternativos</string>
  <string name="global¤0X6F899DE7">Cadáver despellejado del zorro legendario Ota. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X6F8EAED1">Algunos clientes nos han dicho que están tan enamorados de este conjunto que han visitado rápidamente un estudio fotográfico para capturar el momento. Ciertamente, quien lo compre verá cómo su tez se ilumina nada más abrir la caja que lo contiene, sabedor de que ahora se encuentra en la cúspide de su profesión.</string>
  <string name="global¤0X6F90409E">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier escopeta semiautomática que tengas.</string>
  <string name="global¤0X6F9455DA">Mustango</string>
  <string name="global¤0X6F9B5FFA">Este grueso gorro de punto, tan sencillo como cálido, no pasa nunca de moda. Además, está disponible en una amplia variedad de lanas teñidas a mano.</string>
  <string name="global¤0X6FA01612">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X6FA87F3F">Oh, ¿cómo había podido ser tan necia como para dejarse engañar por ese aristócrata embaucador francés, el duc de París? Ahora estaba prometida con Aramis, mientras que Pierre, su enigmático duc, iba a ser enviado a Rusia a morir en la nieve o decapitado.~n~¿Se desmayaría?~n~¿Yacería hasta morir?~n~¿Se sometería a la opresión del horrible galo?~n~¡No!~n~Porque ella era mademoiselle la comtesse, la francesa más valiente y honesta de toda Francia.</string>
  <string name="global¤0X6FAB075E">TEC. NUM. ,</string>
  <string name="global¤0X6FADE011">Cualquier artículo de iniciación de un rol especializado</string>
  <string name="global¤0X6FAE6B06">Oportunidades de dinero sucio en dificultad despiadada completadas</string>
  <string name="global¤0X6FB14E89">Restablece ligeramente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X6FB275B0">Busca a Anthony Foreman en la taberna de los suburbios de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X6FC02286">con el revólver de Calloway</string>
  <string name="global¤0X6FC45DEB">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0X6FCC1020">Objetivo del robo</string>
  <string name="global¤0X6FD2FB21">Has irritado a Archibald.</string>
  <string name="global¤0X6FD61A35">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X6FE0583A">Robar la caja fuerte</string>
  <string name="global¤0X6FE7E5AA">~1~</string>
  <string name="global¤0X6FECDDC6">Un volante con información sobre los señuelos de pantano.</string>
  <string name="global¤0X6FF0B004">El Canis latrans lepóridos caza,~n~el Crotalus atrox acecha en la hierba alta~n~y una vez observé a lo lejos el ojo ambarino~n~de un Ursus horribilis que me vio en el camino.~n~~n~Y entre todos ellos yo, Homo sapiens, un humano.~n~Alumno, no maestro; no su señor, sino su hermano.~n~Entre los fragantes pinos, mi sangre he hallado.~n~Mi antiguo parentesco ha despertado.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X6FF8BE99">Piel de puma en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X6FFA1FB8">Abrir la caja fuerte</string>
  <string name="global¤0X6FFAEA18">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X700022A2">Un crucifijo de madera y marfil que pertenece a la hermana Calderón.</string>
  <string name="global¤0X7001AE04">Una colección completa de collares perdidos.</string>
  <string name="global¤0X700824AE">Abrigo de lobo ónice</string>
  <string name="global¤0X700E50BC">Robo de caballos</string>
  <string name="global¤0X700FA712">Gestos</string>
  <string name="global¤0X70163D6F">Progresa en el club Quick Draw 1 con 2000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X7018CD72">Gracias a su forro de pelaje y a las duraderas plantillas de cuero, este calzado es la mejor elección para los climas fríos. Resultan igual de sofisticados en el campo que en la ciudad.</string>
  <string name="global¤0X701C9FE3">Has abandonado a Águila Voladora.</string>
  <string name="global¤0X701D5333">Pescado</string>
  <string name="global¤0X7021B193">Tiro a la cabeza con arco y puntería libre +~1~</string>
  <string name="global¤0X7026AF9C">Munición</string>
  <string name="global¤0X70285235">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0X7039A39B">Ganancias</string>
  <string name="global¤0X703A4ED9">Se puede aplicar a tus armas en cualquier armería.</string>
  <string name="global¤0X703A8741">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X703B57A4">Página sobre Floritura por encima del hombro</string>
  <string name="global¤0X7042FCE1">Disfrute del algodón de la mejor calidad que se puede encontrar a este precio, con cintura pulcramente recogida, perneras remetidas y dobladillos con volantes. Esta útil prenda interior le proporcionará gran comodidad.</string>
  <string name="global¤0X704E3783">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X7050F063">Restablece completamente la barra de salud de tu caballo y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve.</string>
  <string name="global¤0X7052B2AB">Ardilla disecada</string>
  <string name="global¤0X70546EFC">Seguro que hacen furor entre los que celebren el próximo Martes de Carnaval.~n~~n~¿Sabía que...? Las celebraciones de Carnaval que desembocan en el Mardi Gras, o Martes de Carnaval, comenzaron en 1703 entre los colonos franceses y la primera cofradía, la Boeuf Gras Society, se formó en 1711. El primer desfile de Mardi Gras se celebró en 1837. En Irlanda se llama \"martes de tortitas\".</string>
  <string name="global¤0X70547B86">Un exótico huevo con motas azules. Se pueden encontrar en nidos de halcón en árboles, en cumbres montañosas o en la cima de colinas elevadas.</string>
  <string name="global¤0X70563C79">MORAL DE LA BANDA</string>
  <string name="global¤0X7057E4CF">El Nido</string>
  <string name="global¤0X705A0F3B">¡Entérate de todo! Compra aquí una copia del Saint Denis Times Tribune para estar al día de las últimas noticias y acontecimientos de la región.</string>
  <string name="global¤0X705DE447">Comisario</string>
  <string name="global¤0X7060E1F5">FLACO HERNÁNDEZ</string>
  <string name="global¤0X70634176">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X70637BDE">Receta: licor Isla de especias</string>
  <string name="global¤0X7066E0AF">y la vida le parezca ardua y repleta de problemas, no querrá arriesgarse a comprar un arma de peor calidad y gastar la plata que le quede en whisky y mujeres. No, es mejor invertir todo lo que pueda en armas, ya que ahorrar jamás ha beneficiado a nadie que pretendiera salvar el pellejo. La escopeta de dos cañones de D. D. Packenbush es un arma adecuada para los más pudientes, pero lo bastante asequible como para que pueda adquirirla la gente de a pie. De hecho, muchos han escrito a nuestro departamento de correspondencia diciendo que preferirían tener en su cama esta escopeta bien terminada y de bellos grabados en lugar de la mujer con la que se desposaron.~n~</string>
  <string name="global¤0X706C1402">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0X706C1944">La cebra de Margaret debe de estar por aquí, en alguna parte.</string>
  <string name="global¤0X706ED619">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X7072789A">Montura Dakota</string>
  <string name="global¤0X7073B13F">Muflón salvaje del desierto</string>
  <string name="global¤0X7075608D">Acciones</string>
  <string name="global¤0X707CCD3C">Una camisa de botonadura frontal con cuello en V y puños entallados. El precio no hace justicia a la calidad de esta fabulosa blusa.</string>
  <string name="global¤0X7080D254">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X70814632">RESISTENCIA</string>
  <string name="global¤0X7089D01E">Punta de flecha rota</string>
  <string name="global¤0X708B9A36"> ~1~/~1~</string>
  <string name="global¤0X7092909D">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X7095798A">J. J. McClure</string>
  <string name="global¤0X70974CF8">¿PREFERIRÍA TENER DINERO EN EL BOLSILLO O VERSE COLMADO DE GLORIA?~n~</string>
  <string name="global¤0X7098D141">Corta</string>
  <string name="global¤0X709D9A77">Fusiles de precisión</string>
  <string name="global¤0X709E5BEC">Decora la licorería con trofeos de caza.</string>
  <string name="global¤0X70A0E294">Abajo</string>
  <string name="global¤0X70A1040F">Sentarse en la mesa</string>
  <string name="global¤0X70A4F4AE">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0X70AA738A">Ofrecerse a ayudar</string>
  <string name="global¤0X70AD4699">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0X70B38CCF">Tiro al sombrero +~1~</string>
  <string name="global¤0X70B3C05D">Abrigo de ciervo macho fango</string>
  <string name="global¤0X70C2B6E6">Pinkerton</string>
  <string name="global¤0X70C6FD59">Acero azulado</string>
  <string name="global¤0X70D07B10">Obtener</string>
  <string name="global¤0X70E088A2">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X70E5F149">Abrigo de bisonte Payta</string>
  <string name="global¤0X70E7F4A0">Morgan</string>
  <string name="global¤0X70EB4006">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X70EE1055">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X70F02DAA">Diario del hombre salvaje</string>
  <string name="global¤0X70F4A3A3">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X70F8171E">Hebilla de vendedor de licor</string>
  <string name="global¤0X70FE67F6">Con el Dead Eye activo, tú y tus aliados regeneráis salud lentamente. Si algún miembro de tu equipo tiene esta habilidad activa, los efectos no se acumulan.</string>
  <string name="global¤0X70FED1F9">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤0X70FFC78F">Estilo de HDR (cinematográfico)</string>
  <string name="global¤0X71016201">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X710333D8">Saint Denis (Lemoyne)</string>
  <string name="global¤0X710544D1">Busca para ~1~: ~2~.</string>
  <string name="global¤0X71060077">Unas de las maniobras que más destreza requieren en el manejo de armas son los giros y rotación. El arma se desplaza dando vueltas del revés con un preciso movimiento de la muñeca. Es un truco especialmente útil cuando surge algún encontronazo en las mesas de póquer.</string>
  <string name="global¤0X71071EAE">FÁCIL DE DISPARAR~n~</string>
  <string name="global¤0X71129962">Cal y Charlotte Balfour~n~Febrero de 1893~n~Chicago</string>
  <string name="global¤0X7114E114">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X71151C45">Incidiremos en esto hasta la saciedad y animamos a nuestros clientes a que hagan lo mismo. Póngase en una esquina de la calle, levante este catálogo y proclame ante todos los que lo rodeen que se salvarán si escuchan la palabra de Dios. Hay quienes carecen de fe y son incapaces de actuar con moderación. Su pasión por el vino y el jolgorio les nubla el juicio, llevándolos a comprar artículos de cualquier catálogo que se les ponga por delante, pero solo existe un catálogo válido: el de Wheeler, Rawson &amp; Co. Los que crean en él gozarán de una vida eterna rodeados por los lujos del comercio celestial. Amén.</string>
  <string name="global¤0X7119079D">Revólver de gran apostador</string>
  <string name="global¤0X7119FCF3">Has atacado a Redshirt3.</string>
  <string name="global¤0X7120173C"> NUESTRAS MIRAS PATENTADAS SON LAS MEJORES~n~</string>
  <string name="global¤0X71223CDD">2</string>
  <string name="global¤0X7125FF46">Una orquídea Cattleya exótica.</string>
  <string name="global¤0X712D2473">Esto se debe a que nuestro equipo de sastres y compradores pasan horas discutiendo sobre todo tipo de detalles, como blusas y calcetería. Son hombres solteros y volcados en su oficio que se aseguran de que la moda impregne cada costura.~n~</string>
  <string name="global¤0X712E8393">Cartel de fugitivo de Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤0X712F8FE9">Zorro cruzado legendario</string>
  <string name="global¤0X713B4B12">Cuando recibes o infliges daño a caballo, tu caballo gana una gran cantidad de salud y resistencia proporcional.</string>
  <string name="global¤0X713D4993">Funda izquierda de tahúr</string>
  <string name="global¤0X714145C8">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤0X71419657">Engominado hacia atrás</string>
  <string name="global¤0X714828FA">JAMÁS NOS HA GUSTADO PRESUMIR DE TENER LOS MEJORES ARTÍCULOS DEL MERCADO, NI DE SER LOS LÍDERES DE TODAS LAS LÍNEAS DE ROPA, A DIFERENCIA DE OTRAS MARCAS DE CATÁLOGO, QUE SON LAMENTABLES E INSPIRAN LÁSTIMA.~n~</string>
  <string name="global¤0X714BA13A">Un mapa robado a un ladrón de tumbas que detalla las ubicaciones de los objetivos previstos.</string>
  <string name="global¤0X714FDF79">Guardar en el caballo</string>
  <string name="global¤0X715239B4">Cambiar de cobertura</string>
  <string name="global¤0X7154289D">Quiérase a sí mismo más que a los demás y será un auténtico patriota.~n~Amén~n~Profesor Norris Forsythe</string>
  <string name="global¤0X715473F5">Magnífico</string>
  <string name="global¤0X7157D4C7">Funda izquierda repujada a mano y extremadamente duradera, decorada con una serpiente de cascabel y una calavera.</string>
  <string name="global¤0X71582873">Busca bonos Capitale</string>
  <string name="global¤0X715A040C">Painted Sky</string>
  <string name="global¤0X715FF60B">Núcleo de salud</string>
  <string name="global¤0X7160CE16">Una pluma de gallina común. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X7161F3C4">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X7164C086">Wittemore</string>
  <string name="global¤0X7166A4F7">NO HACEMOS REBAJAS EN NUESTROS PRECIOS~n~</string>
  <string name="global¤0X71670FEF">Aumenta la cantidad que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤0X716F61D3">Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X7172981C">25 Capitale</string>
  <string name="global¤0X71784F20">~s~No puedes usar este objeto para el caballo mientras vaya más rápido que al trote.~s~</string>
  <string name="global¤0X717BA9C8">Acércate al tablón de fugitivos de Rhodes ~1b~ para activar el rol de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0X71825758">Mejora el efecto de los objetos y habilidades que restauren Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X71825A1C">UNA CURA GARANTIZADA PARA TODO TIPO DE DOLORES.~n~</string>
  <string name="global¤0X7189EA33">Zahones abiertos artesanales de piel de ciervo. Llevan bolsillos en las perneras exteriores para acceder con facilidad a estos cuando se va a caballo.</string>
  <string name="global¤0X718D1330">Hebilla legendaria</string>
  <string name="global¤0X7191A135">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X7196657B">Una valiosa horquilla de marfil con una cabeza de concha tallada a mano.</string>
  <string name="global¤0X7197DB2E">Selecciona unos pantalones.</string>
  <string name="global¤0X71A6013E">For Sale</string>
  <string name="global¤0X71A6CF52">Abrir la caja de medicinas</string>
  <string name="global¤0X71ABEB53">Alce</string>
  <string name="global¤0X71B464AE">Ha sido vista en los ALREDEDORES de GAPTOOTH RIDGE.</string>
  <string name="global¤0X71B6C1E2">Un trozo pesado de cuarzo. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X71B856B5">Cartago</string>
  <string name="global¤0X71B8E066">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0X71B9B957">Tomahawk~n~~n~Pluma de búho</string>
  <string name="global¤0X71BFA63B">Has atacado al caballo de Josiah Trelawny.</string>
  <string name="global¤0X71C016B6">LAS DESIGUALDADES EN LA RIQUEZA SON INEVITABLES, Y POR ESO QUEREMOS OFRECER NUESTRAS PRENDAS A TODO EL MUNDO SIN IMPORTAR LA NOBLEZA DE SU CARÁCTER.</string>
  <string name="global¤0X71C49EF7">Destruye los amuletos que se encuentran en el bosque para acabar con la maldición que aflige a Butcher Creek.</string>
  <string name="global¤0X71C54B7F">LE PRESENTAMOS UNO DE LOS CONJUNTOS CON MÁS ESTILO QUE EXISTEN EN EL MERCADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X71C9E343">HAGA SU PEDIDO HOY</string>
  <string name="global¤0X71D31C4E">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X71D42C36">Estás mostrando este talismán.</string>
  <string name="global¤0X71D5F309">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X71DF1627">UN CONJUNTO SIN RIVAL PARA PROFESIONALES DE LAS BEBIDAS ESPIRITUOSAS~n~</string>
  <string name="global¤0X71DF5273">SUPERAMOS A LA COMPETENCIA~n~</string>
  <string name="global¤0X71E09FFA">Alce macho occidental</string>
  <string name="global¤0X71E11FC2">La sesión a la que intentas unirte es solo para amigos.</string>
  <string name="global¤0X71E359A5">~INPUT_FRONTEND_X~</string>
  <string name="global¤0X71E5473A">Preparación</string>
  <string name="global¤0X71EC2470">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X71EE8E55">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X71EED537">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X71F9BCCB">Sigilo</string>
  <string name="global¤0X720170E6">Petate de lana</string>
  <string name="global¤0X7208F27B">Pescado</string>
  <string name="global¤0X721173C3">Quita el anillo izquierdo.</string>
  <string name="global¤0X7215F502">Sigue a ~o~Susan.~s~</string>
  <string name="global¤0X721AA070">Algunas empresas se dedican a propagar falsedades que buscan mancillar nuestro nombre, y puede estar seguro, estimado lector, de que cualquier interacción en persona que tengamos con sus empleados o agentes desembocará, probablemente, en una acalorada disputa. Nosotros somos honestos con usted, cumplimos fielmente nuestras promesas y queremos formar parte de su vida para siempre.~n~</string>
  <string name="global¤0X721B1296">Cobra la deuda de J. John Weather para Strauss.</string>
  <string name="global¤0X721C1F2A">Víctima del secuestro</string>
  <string name="global¤0X72278EA9">HUESOS DE DINOSAURIO</string>
  <string name="global¤0X7228C5B3">Crea 1 cartucho explosivo para revólver. Explota al impactar con el objetivo causando más daño.</string>
  <string name="global¤0X722A10F7">El personaje 4 no estará disponible en esta partida.</string>
  <string name="global¤0X722C79CD">Pasar/retirarse (póquer)</string>
  <string name="global¤0X722C9C85">y de una batalla en la que él y los suyos lucharon contra \"la aristocracia parasitaria de Irlanda, tanto inglesa como irlandesa\": una guerra personal contra el orden natural de las cosas que perjudicaba a los terratenientes, arruinaba a los granjeros y alteraba la propagación apacible de la vida, tal como debería vivirse. Ahora, tras décadas de altercados y traiciones, la justicia ha alcanzado al señor Macguire.</string>
  <string name="global¤0X723171E6">Recorte del New England Examiner</string>
  <string name="global¤0X7233B9C0">Prendas para el cuello normales</string>
  <string name="global¤0X7234A09A">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X723C865F">Quitar de cuadrilla</string>
  <string name="global¤0X723D5E6C">Rata almizclera americana</string>
  <string name="global¤0X72415710">Montura de ranchero</string>
  <string name="global¤0X724B4212">\"He recibido la montura y estoy muy complacido con ella. Es tal y como dijeron que sería. Puedo decir que me está produciendo mucho placer y satisfacción. Tras un largo día en el campo, trasladando ganado, llego a casa y me llevo la montura conmigo. Acaricio el pomo y el borrén trasero, los largos y elegantes guardapiernas, observo los detalles ornamentales y disfruto del aroma de la piel trabajada con maestría. Los tratantes locales me cobrarían el doble por una pieza como esta, y yo les deseo la ruina por ello.~n~Muy cordialmente, Lexis Woodsmall - Condado de Jefferson, Misuri\".</string>
  <string name="global¤0X724BBCB0">Objeto anterior</string>
  <string name="global¤0X724E1C5A">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X725136F8">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X72536660">Disponible para utilizar con la cámara avanzada</string>
  <string name="global¤0X725506C7">Feb</string>
  <string name="global¤0X72576D2B">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤0X7259D379">Parche Redhart</string>
  <string name="global¤0X725A5C3B">NOS ASEGURAN QUE ESTE ATUENDO ESTARÁ DE MODA EN LAS PRÓXIMAS TEMPORADAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X725E197C">Penelope Gray</string>
  <string name="global¤0X725ECF57">Es más eficaz que los productos que se compran en las tiendas, como el estimulante para caballo Gene A. Frost.</string>
  <string name="global¤0X7265539F">Lanzacuchillos +~1~</string>
  <string name="global¤0X726618CA">1 lingote de oro menos</string>
  <string name="global¤0X726AC36E">As de oros</string>
  <string name="global¤0X727281CE">Nuestros nuevos pantalones rectos están fabricados a mano y le sentarán como un guante. Merece la pena admirar su pretina abotonada y sus costuras.</string>
  <string name="global¤0X7274BC1F">Maíz dulce</string>
  <string name="global¤0X7274CB21">El cuerpo del zorro legendario. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X727F50F0">Un llamativo diseño con ala blanda, banda de cuero y un abanico de plumas de cardenal fijado con una piedra semipreciosa.</string>
  <string name="global¤0X727FC65C">Nivel predeterminado de calidad</string>
  <string name="global¤0X72843D54">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X728F5356">Unas botas altas de cuero suave y suela flexible, ideales para actividades al aire libre. Nunca le provocarán ni media rozadura.</string>
  <string name="global¤0X72A381A7">Retroceder</string>
  <string name="global¤0X72A3BA6F">Garwood</string>
  <string name="global¤0X72A49452">Con sus lazos laterales y botones decorativos, este par de pantalones está destinado a convertirse en un clásico. Cabe destacar las costuras, hechas a máquina para ofrecer la máxima calidad.</string>
  <string name="global¤0X72A803B5">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X72A907C3">que miren por ambos lados del cañón antes y después de recargar. Mire por el extremo del cañón y asegúrese de que el mecanismo funcione correctamente al apretar el gatillo. Hay quien decide usar sus propios cartuchos. A menudo, los tiradores se preguntan cuál es el método más adecuado para preparar, cargar y disparar los tacos; sin embargo, si sigue estas instrucciones, el cañón jamás explotará. Seleccione cuidadosamente el tamaño del taco. No meta por error dos cargas en el mismo cartucho. No acepte los tacos de un amigo. Si presta especial atención a la colocación de la carga y el taco, usted mismo y los que le rodean quedarán encantados con sus dotes de tirador.~n~</string>
  <string name="global¤0X72AA1E32">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X72AEF3A2">Revestimiento</string>
  <string name="global¤0X72BD467A">Consigue un descuento de 8 lingotes de oro en el artículo de iniciación de un rol especializado que elijas.</string>
  <string name="global¤0X72C84C97">Máscara de héroe</string>
  <string name="global¤0X72CAA62A">Ropa</string>
  <string name="global¤0X72CAFF9D">No puedes permitirte este vehículo.</string>
  <string name="global¤0X72CDF282">Toro Angus</string>
  <string name="global¤0X72D391FC">QUÉ OPINAN NUESTROS CLIENTES~n~</string>
  <string name="global¤0X72DB7599">Comprobando si en el texto hay lenguaje malsonante. Espera...</string>
  <string name="global¤0X72E032D2">El archivo de datos llamado FOTO está corrupto y no se puede cargar. Todas las fotos que ya has guardado se han perdido y no se pueden ver. Guardar un archivo nuevo sobrescribirá el archivo corrupto.</string>
  <string name="global¤0X72EA1C6F">Agente Hixon</string>
  <string name="global¤0X72EB6795">Carta a Mandy</string>
  <string name="global¤0X72ECB551">Déchaux</string>
  <string name="global¤0X72F37940">Vida vagabunda 2</string>
  <string name="global¤0X72FB4322">Queremos presentarle uno de los atuendos de mejor calidad dentro de la línea para cazarrecompensas.~n~</string>
  <string name="global¤0X7302AE82">LAS MEJORES ARMAS, DE LA MANO DE MÜHLBERG~n~</string>
  <string name="global¤0X730530AC">Camarero</string>
  <string name="global¤0X73069525">Grosellero dorado - Ribes Aureum~n~Salvia de colibrí - Salvia Spathacea~n~Adelfa - Nerium Oleander~n~Milenrama - Achillea Millefolium~n~Tabaco indio - Lobelia Inflata~n~Mangle negro - Avicennia germinans~n~Pino de hoja larga - Pinus palustris~n~Washingtonia de California - Washingtonia filifera~n~Secuoya roja - Sequoia sempervirens~n~Biznaga tonel mancacaballo - Echinocactus texensis~n~Mentzelia de Lindley- Mentzelia lindleyli~n~Vara de Aarón - Thermopsis villosa</string>
  <string name="global¤0X7306B619">60 $ DE RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤0X730B57A2">EL ÚNICO ANTÍDOTO PARA ESTE SUFRIMIENTO INFINITO ES LA EXPECTACIÓN QUE SENTIRÁ MIENTRAS ESPERA A QUE LLEGUE UN PEDIDO DE WHEELER, RAWSON &amp; CO.~n~</string>
  <string name="global¤0X73142A4D">¿Seguro que quieres cargar los datos de esta partida? Si lo haces, perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤0X7316EE33">Clarence</string>
  <string name="global¤0X7317B7FA">Nuestros artículos con defectos de fábrica han sido cuidadosamente usados. Pueden presentar manchas de barro, de sangre de animal y de sudor.</string>
  <string name="global¤0X731A4944">No tienes suficiente dinero para pagar las tasas del establo. Si no las pagas al día siguiente, pasarán a estar pendientes.</string>
  <string name="global¤0X731AD008">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0X731D5A7C">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0X73283FB9">Cerrar la cesta</string>
  <string name="global¤0X732BC906">Productos locales</string>
  <string name="global¤0X73347066">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X733AD0DD">Un diseño de piel de ciervo macho de ala flexible, con copa plana y una fina banda.</string>
  <string name="global¤0X7342AA50">Examinar el agujero del cangrejo de río</string>
  <string name="global¤0X73431E2E">ESTA COLECCIÓN, QUE ESTÁ ENTRE LAS FAVORITAS DEL PÚBLICO,~n~</string>
  <string name="global¤0X73446CD5">Me marcho para ganarme la vida, y cuando vuelva siendo un hombre rico, verás que puedo ser un buen marido, así como un buen padre para nuestros hijos. Y no, no voy a madurar. En eso te equivocas. Tengo tantas cosas que decirte. Luego continuaré escribiendo esta carta, pero créeme cuando te digo que estamos destinados a vivir una vida larga y feliz juntos. Hasta tu padre llegará a creérselo y me aceptará, sin importar mi humilde procedencia.</string>
  <string name="global¤0X734D6CB1">Pantalones de ranchero de mezclilla con cierre de botones. Duraderos. Amigo, esto es una auténtica ganga. Deje a un lado la sensatez y aproveche esta oferta.</string>
  <string name="global¤0X734E76D4">Mejorada</string>
  <string name="global¤0X73568A88">Un libro que pertenece a Hosea.</string>
  <string name="global¤0X73574A96">Uapití legendario Inahme</string>
  <string name="global¤0X735A89F2">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X735C1276">Cerrar el ropero</string>
  <string name="global¤0X736368C8">65 $ DE RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤0X736927AF">Pistoleros y forajidos famosos - Flaco Hernández</string>
  <string name="global¤0X7378B631">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X73804C40">Error al buscar una sesión compatible de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X73827AD6">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X7383DDCE">Hebilla de botellas</string>
  <string name="global¤0X73842ADC">Carta del alcalde Henri Lemieux para Angelo Bronte</string>
  <string name="global¤0X73918103">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X73930587">Mejoras de equipo</string>
  <string name="global¤0X73957E8A">Castaño y carbón</string>
  <string name="global¤0X739720C9">Uno de nuestros diseños más rústicos. ¿Por qué gastarse un dineral en adornos inservibles cuando este sencillo sombrero cumple perfectamente su función?</string>
  <string name="global¤0X7399984D">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤0X739B9931">Una pluma de faisán. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X739BF4E9">Tomó el último tren hacia la gloria</string>
  <string name="global¤0X739F317B">Continúa con las malas acciones para desbloquear recompensas infames.</string>
  <string name="global¤0X73A97B31">Cambia el revestimiento del arma.</string>
  <string name="global¤0X73ABC56C">Oropéndola de Baltimore</string>
  <string name="global¤0X73B0101A">Una carta con una figura en un trono que representa la sabiduría y la prosperidad.</string>
  <string name="global¤0X73B2BE1C">Un grueso retal de tela de algodón. Un pañuelo da el toque final perfecto a cualquier conjunto.</string>
  <string name="global¤0X73B84E96">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X73BB02D5">TEC. NUM. 7</string>
  <string name="global¤0X73BC7856">Enhorabuena, has recibido ~1~ RDO$ por participar en las promociones de Facebook.</string>
  <string name="global¤0X73BCC03B">Guantes</string>
  <string name="global¤0X73BDB00D">Solo puedes elogiar a un jugador cada varios minutos.</string>
  <string name="global¤0X73BFEE5A">Hebilla de puntas de flecha</string>
  <string name="global¤0X73C1463A">Compradores</string>
  <string name="global¤0X73C8F4DC">Una funda izquierda de primera categoría, hecha totalmente a mano en cuero con costuras dobles y detalles decorativos.</string>
  <string name="global¤0X73C9DFD7">Abandonar</string>
  <string name="global¤0X73CA87C3">Sadie te ha pedido que te reúnas con ella en Copperhead Landing para tomar un barco a la penitenciaría de Sisika y rescatar a John.</string>
  <string name="global¤0X73CEBE3E">Equipo</string>
  <string name="global¤0X73D3B7A0">Sadie ha dicho que se reuniría contigo en Blackwater.</string>
  <string name="global¤0X73D716DA">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X73D86A1C">Hay nuevos caballos disponibles para comprar en los establos de Valentine, Scarlett Meadows y Strawberry.</string>
  <string name="global¤0X73E31CC8">Whisky atento zeta invierno yugo atemporal leyenda lugar escuela ganar aprender civilización ocasión naturaleza eternidad leer árbol leer industria espera nativo tiempo ojo igual nada verdad enfermedad rebelde nación agradecer lago sequía unido satisfacer ante río beber oro legumbre entrar sucio madre oración necio tienda arriba nido garra utensilio arder rápido día invencible arder yunque salvia urgente salmo untar rabia rencor araña nieve</string>
  <string name="global¤0X73E35FE2">Mostrar todos los modos</string>
  <string name="global¤0X73E37047">Cripps</string>
  <string name="global¤0X73E6EADC">Jabalí legendario Icahi</string>
  <string name="global¤0X73EACDB2">Nosalida</string>
  <string name="global¤0X73EADB9C">Rapado</string>
  <string name="global¤0X73EBA30B">Una piel de serpiente que se ha estirado, recortado y tensado para darle al banjo un aspecto renovado.</string>
  <string name="global¤0X73FB6D33">EL LUJOSO SONIDO DE LA ALEGRÍA ENSORDECEDORA~n~</string>
  <string name="global¤0X73FD9858">Alborotada (cereza)</string>
  <string name="global¤0X740514F7">Nuestros artículos con defectos de fábrica han sido cuidadosamente usados. Pueden presentar manchas de barro, de sangre de animal y de sudor.</string>
  <string name="global¤0X74068FA7">Poncho Gran apostador</string>
  <string name="global¤0X740701A3">Media</string>
  <string name="global¤0X740AD531">No puedes tener más certificados falsificados.</string>
  <string name="global¤0X740DFDF8">Encuentra un dedal para Jack.</string>
  <string name="global¤0X7411AC41">Juré ante el Señor Todopoderoso que las protegería de todos los males y los problemas de este mundo si tuviera a bien ayudarme a renegar de todo lo que he hecho cuando estaba contigo, como sabes. Y eso, como sabes, significa renegar y desentenderme de ti. No intentes contactar conmigo. No intentes venir a visitarme.</string>
  <string name="global¤0X7415C168">5 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X74198BB1">Canjear código</string>
  <string name="global¤0X741D904B">Tres de bastos</string>
  <string name="global¤0X741DA4F6">35 $ DE RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤0X742B8096">Ver fotos</string>
  <string name="global¤0X7438FDFA">Has recibido un premio en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0X743A00CC">TAMBIÉN CONOCIDA COMO ETTA DOYLE~n~Y SU BANDA.</string>
  <string name="global¤0X743E3FC1">Carta de Archibald Jameson para Leviticus Cornwall</string>
  <string name="global¤0X74413E44">Baño ~1~</string>
  <string name="global¤0X744303C5">\"~a~\" ha decidido unirse a una sesión de Red Dead Online. La partida actual se cancelará y se perderá el progreso que no hayas guardado. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0X7446CAE3">Caimán legendario Teca</string>
  <string name="global¤0X74473D05">Todo</string>
  <string name="global¤0X7448D53D">~d~Cuando salga de aquí, vas a morir.~s~</string>
  <string name="global¤0X744C36DD">Munición de licor</string>
  <string name="global¤0X745A6ABA">Como uno de los líderes de la BANDA DE LOS DEL LOBO, ha ASESINADO a agentes del estado y a ayudantes de sheriff. Ha asaltado diligencias y trenes con total impunidad.~n~~n~Los Del Lobo fueron VISTOS POR ÚLTIMA VEZ CERCA DE GAPTOOTH BREACH. Pedimos a los estimados lectores que NO DEJEN PASAR LA OPORTUNIDAD de capturar u ordenar la captura de Cortez VIVO O MUERTO.~n~~n~Recibirán la eterna gratitud de familias afligidas que lloran la muerte de sus seres queridos.</string>
  <string name="global¤0X745A8FA5">Abrigo de zorro Ota</string>
  <string name="global¤0X7474B069">Petates</string>
  <string name="global¤0X7479B346">FABRICACIÓN DE CALIDAD DE LA MANO DE MÜHLBERG, EN ALEMANIA~n~</string>
  <string name="global¤0X747A8891">Color</string>
  <string name="global¤0X747C1071">Olvídese de cargar con pesadas bolsas de munición. Guarde las balas a lo largo del pecho, protegidas con cuero de calidad y con un tachonado decorativo.</string>
  <string name="global¤0X747CF16A">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X74807570">Jugar al póquer (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X7482321E">Has abandonado a Karen.</string>
  <string name="global¤0X748AA488">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0X748CF10E">Mitones de fusilero de piel de cabra. Guantes de piel de cabrito alisada y cosidos a mano. No cubren los dedos. Cómodos y bonitos.</string>
  <string name="global¤0X748D6549">DEPARTAMENTO DE VESTIDOS~n~</string>
  <string name="global¤0X7493D024">Estadísticas del jugador</string>
  <string name="global¤0X74979756">Unos pendientes con adornos florales hechos de relucientes diamantes pulidos.</string>
  <string name="global¤0X74988A51">PHILIP CARLIER</string>
  <string name="global¤0X74989D5C">Consigue un descuento de 20 lingotes de oro en el club Quick Draw 1.</string>
  <string name="global¤0X749CE10A">Cadencia</string>
  <string name="global¤0X74A0BFB0">¡Entérate de todo! Compra aquí una copia del Blackwater Ledger para estar al día de las últimas noticias y acontecimientos de la región.</string>
  <string name="global¤0X74AD3169">No se ha podido conectar con los servicios de juego de Rockstar para validar el texto. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤0X74AE65E6">HENRIETTA BEATRICE WOODS~n~“MUJER DESTACADA DE LAS LETRAS”</string>
  <string name="global¤0X74AF0E6A">Nuestro departamento de atuendos tiene fama de ser el mejor del hemisferio occidental. Por ello, al otorgar una copia del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. a los residentes del hemisferio sur, todos los habitantes de una aldea se arrodillaron ante nosotros, asombrados, y comenzaron a llorar por los innumerables tesoros que contenían estas páginas, mientras insistían en que un lugar con tales artículos tendría que ser un paraíso.~n~</string>
  <string name="global¤0X74AF8A98">Error al unirte a una sesión de Crew.</string>
  <string name="global¤0X74B35EC4">Cadáver despellejado de la pantera fantasma legendaria. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X74B59391">Feromonas de animal legendario</string>
  <string name="global¤0X74B6AD38">Paso de Granito</string>
  <string name="global¤0X74B6C9DE">Dale la armónica a Sadie.</string>
  <string name="global¤0X74B919D5">¿Quieres borrar la partida guardada dañada de este espacio?</string>
  <string name="global¤0X74C5DAE2">Equipo</string>
  <string name="global¤0X74CD5251">Penco viejo</string>
  <string name="global¤0X74D78AB0">COMPENDIO</string>
  <string name="global¤0X74D8625E">Según la carta de Shady Belle, la banda se ha trasladado a Lakay.</string>
  <string name="global¤0X74DA69C2">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤0X74DB0814">UNO DE NUESTROS MEJORES ATUENDOS DISPONIBLES~n~</string>
  <string name="global¤0X74E4D815">DELÉITESE CON DISTRACCIONES TALES COMO CRIBBAGE. PONGA A PRUEBA SUS HABILIDADES DE MATEMÁTICAS EN ESTE COMPLEJO JUEGO DE CARTAS LLENO DE REGLAS PARA DISCERNIR DURANTE LA PARTIDA. CONSIGA PUNTOS HACIENDO GRANDES JUGADAS CON SUS MANOS. HORAS DE ENTRETENIMIENTO Y NUEVOS TÉRMINOS QUE DESCUBRIR.~n~</string>
  <string name="global¤0X74EA099B">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0X74EAAF1E">Anillo Black Bone</string>
  <string name="global¤0X74EAE383">Empuñadura</string>
  <string name="global¤0X74EBA2EC">Atrás</string>
  <string name="global¤0X74EE116F">Nivel aumentado</string>
  <string name="global¤0X74EEA6FA">Una lente muy práctica para el ojo derecho. Cuenta con una correa reforzada y un cierre seguro con hebilla.</string>
  <string name="global¤0X74F121A7">Hebilla de víbora</string>
  <string name="global¤0X74F692EC">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0X74F75889">Este sombrero, de ala levantada, copa plegada y fina banda, es ligero y totalmente impermeable.</string>
  <string name="global¤0X74F796C6">Bigote de caballo (discreto)</string>
  <string name="global¤0X74F888F9">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha fumado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X74FA6D68">Tiburón tigre</string>
  <string name="global¤0X74FDEC89">con el fin de correr el tupido velo del olvido por la noche y despertar al día siguiente como un sudoroso saco de patatas, sin saber qué clase de lascivas ostentaciones carnales tuvieron lugar a la luz de la lumbre.~n~~n~¡No quiero ni pensarlo!~n~~n~Vamos a hablar de los hongos que viven entre nosotros.</string>
  <string name="global¤0X74FE4E10">Lustrosa</string>
  <string name="global¤0X74FE62FC">Una botella intacta de madeira Gran Corazón de 1776.</string>
  <string name="global¤0X7502E7CD">Me hace muy feliz, aunque a veces me cueste más dinero que pidas dos platos en lugar de uno, que es lo más habitual. Además, el hecho de que me dijeras que solo quiero casarme contigo por tu riqueza fue sumamente grosero y deprimente. Como ya he dicho en varias ocasiones, tu dinero me es indiferente, cielo.</string>
  <string name="global¤0X750A745D">Un padre puede sentirse orgulloso al vestir a su hijo con las mejores blusas con chorreras, bordados, cuello marinero y puños a juego.</string>
  <string name="global¤0X750B3B6F">Vuelve con tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤0X750CE304">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X750E4E11">Convicto</string>
  <string name="global¤0X750E94D8">Carta de Catherine Braithwaite para el señor Bronte</string>
  <string name="global¤0X75109BDD">Un cuchillo de caza rústico hecho a mano.</string>
  <string name="global¤0X7514AFCB">UN IMPRESIONANTE SISTEMA DE DISPARO DE REPETICIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X75160D9D">Inocente</string>
  <string name="global¤0X751BFA3A">Piel de cerdo en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X7522834F">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X7523D50A">Pérdidas</string>
  <string name="global¤0X75287934">Camisas</string>
  <string name="global¤0X7531A9B3">Le presentamos el conjunto más destacado de nuestra gama de ropa de trabajo: el Wilkesboro. Nada más mostrarlo al público en una exhibición cercana a nuestro almacén, varias personas tuvieron que ser reducidas por la fuerza a causa del entusiasmo que mostraron. Está claro que es un atuendo que provoca demencia temporal al ponérselo por primera vez, y es seguro que proporcionará horas y horas de satisfacción privada. La persona que lleva el Wilkesboro muestra que está en los niveles más altos de su profesión. Sin embargo, nadie debe dar por sentado que un atuendo tan lujoso como este es prueba del dominio del arte de la destilación, ya que cualquier descuido puede desembocar en una peligrosa combustión o, en muchos casos, en la fabricación de un bebedizo que deja ciego a quien lo toma.~n~</string>
  <string name="global¤0X753BE69A">Color (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤0X7544A999">El Teatro Imperial es la última incorporación a la industria del ocio de Blackwater y emplea luces eléctricas y movimiento. ¡Ya puedes ser testigo del increíble realismo de las películas animadas!</string>
  <string name="global¤0X754D2052">Charles tiene una oportunidad de trabajo</string>
  <string name="global¤0X75514E0A">* UN CABALLO SALUDABLE, ROBUSTO, RESISTENTE E INFATIGABLE~n~</string>
  <string name="global¤0X7559DF80">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha fumado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X7560F7EB">Selecciona una raza.</string>
  <string name="global¤0X7567619A">Nuestros petos de mezclilla están diseñados para los trabajos más duros. Presentan correas de seguridad abotonadas, grandes bolsillos con solapa y un bolsillo en el pecho.</string>
  <string name="global¤0X756D0798">13</string>
  <string name="global¤0X756E3AEB">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X757007F6">Una guía que explica cómo elaborar botellas incendiarias.</string>
  <string name="global¤0X75711B29">Causas más daño a los objetivos que están lejos, pero menos a los cercanos.</string>
  <string name="global¤0X75784754">Esta magnífica arma se recarga manualmente, dejándole tiempo para pensar en lo que le hizo llegar hasta ese momento. El personal de control de calidad pudo realizar varios disparos a un gato callejero en cuestión de segundos. Los cartuchos no tienen reborde, lo que ayuda al arma a expulsarlos. El propietario de esta magnífica arma, que funciona con pólvora sin humo, disfrutará enormemente del placer de disparar tanto a hurones como a fugitivos.~n~</string>
  <string name="global¤0X7578940F">Cambia la cola de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X757A0070">RATÓN b. 7</string>
  <string name="global¤0X757BA338">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ pepitas de oro en respuesta a tu solicitud de asistencia.</string>
  <string name="global¤0X75817AF0">Benjamin Lazarus</string>
  <string name="global¤0X758445DC">Hebilla de humedales</string>
  <string name="global¤0X758B0579">NOMBRE: Oscar Hamnen~n~EDAD: 21~n~COLOR: blanco~n~LUGAR DE ORIGEN: México~n~DELITO: vagabundeo~n~~n~NOMBRE: Jesse Murray~n~EDAD: 50~n~COLOR: ídem~n~LUGAR DE ORIGEN: Valentine~n~DELITO: homicidio~n~~n~NOMBRE: Joseph Holton~n~EDAD: 16~n~COLOR: negro~n~LUGAR DE ORIGEN: desconocido~n~DELITO: hurto~n~~n~NOMBRE: A. J. Martin~n~EDAD: 35~n~COLOR: blanco~n~LUGAR DE ORIGEN: Cholla Springs~n~DELITO: agresión</string>
  <string name="global¤0X7591EB75">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X75931E0A">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0X75969650">DESPARASITE A SU CABALLO CON REGULARIDAD USANDO UNA MEZCLA DE ZUMO DE TABACO Y OPIO.</string>
  <string name="global¤0X7596F9C6">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X759A9241">CALC.</string>
  <string name="global¤0X759BA578">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X75A17ED2">ALTA CALIDAD, VALOR AUTÉNTICO.~n~</string>
  <string name="global¤0X75A3D3B9">Sexo</string>
  <string name="global¤0X75A53F3C">Inicio simple</string>
  <string name="global¤0X75A5A30B">Charles necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X75A62869">\"Mientras disfrutaba, extasiado, de una preciosa puesta de sol, la belleza del momento se hizo añicos a causa de la cacofónica detonación de un fusil. Observé a una radiante lugareña que decidió deshacerse de una serie de objetos de su hogar disparándoles a una distancia considerable mientras ingería licores de alta graduación.~n~</string>
  <string name="global¤0X75A864D1">Mula</string>
  <string name="global¤0X75AA156E">No se ha podido cargar la misión durante el matchmaking.</string>
  <string name="global¤0X75AB1AA4">Despellejar~n~- cortar alrededor de las pezuñas~n~- y por el cuello~n~- rebanar la parte central del cuerpo,~n~- con cuidado de no cortar~n~- el estómago y las entrañas.~n~</string>
  <string name="global¤0X75AB5B78">Color</string>
  <string name="global¤0X75AFFF72">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X75B02C4F">Colección de reliquias familiares</string>
  <string name="global¤0X75B61FD4">Búho real americano</string>
  <string name="global¤0X75BA2FAD">Uncle Earl Bodine's</string>
  <string name="global¤0X75BB8566">Rehén</string>
  <string name="global¤0X75C0370F">Poncho tejido con bordes de flecos. Resistente y duradero, y con corte recto para dejar libres los brazos y las piernas. </string>
  <string name="global¤0X75C4C716">Corta</string>
  <string name="global¤0X75C5C017">ms</string>
  <string name="global¤0X75C70485">Resolución volumétrica cercana</string>
  <string name="global¤0X75C8E9C9">Eso dicta la ciencia. He dejado la universidad. Lamento todo el dinero que te has gastado, pero ese lugar está plagado de imbéciles. Me dirijo al oeste, donde me ganaré la vida y demostraré que mis teorías son ciertas. No soy un engreído y un arrogante, como dices de forma tan grosera, sino un hombre preocupado por salvar a la raza humana.</string>
  <string name="global¤0X75CF283A">DISEÑO INNOVADOR,~n~</string>
  <string name="global¤0X75CF7284">Degradado y raya en medio</string>
  <string name="global¤0X75CFBF9F">Entrega</string>
  <string name="global¤0X75D04F69">Han colocado una barricada para capturarte por los delitos que has cometido en el estado.</string>
  <string name="global¤0X75D7C40E">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0X75DA8606">Historia</string>
  <string name="global¤0X75DDD845">Titular del pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X75DFD692">Versátil</string>
  <string name="global¤0X75E521E8">Trotón americano (isabelo claro)</string>
  <string name="global¤0X75E66A8D">Restablece enormemente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X75EA77AD">Se utiliza para afeitarse.</string>
  <string name="global¤0X75F301B3">El plano de la silla eléctrica del profesor Bell.</string>
  <string name="global¤0X75F9E30F">Zurrón de tónicos</string>
  <string name="global¤0X75FD436F">Gallo dominicano</string>
  <string name="global¤0X75FF2FFA">Un anuncio de casas prefabricadas.</string>
  <string name="global¤0X75FFDC93">Director del ferrocarril</string>
  <string name="global¤0X76039754">Sin banda</string>
  <string name="global¤0X760863F3">Rizado y raya a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X760EFCA9">Una carta con la figura de un noble a caballo que representa el progreso y el liderazgo.</string>
  <string name="global¤0X760EFFC8">Vuelve a hablar con Acrisius y Proetus en otro momento.</string>
  <string name="global¤0X76122126">camino antiguo daño arriba noche oso costar hielo estar sabio objetivo bello rápido entero narrar unión eco sastre talar rastro alto susurro tren umbral muro barro áspero sitio premio arte donde red empatía luciérnaga usted calma hora ostra yerno mamá utilidad rocío icono ola rizo aspecto parte imposible dar obtener muerte adiós dar reparto entrar martillo útil encerrar roca escuela debajo enfermedad soldado pelo antiguo comer ira orden</string>
  <string name="global¤0X761A9AB0">Al matar a un enemigo de un tiro en la cabeza, el Dead Eye se restablece en gran medida.</string>
  <string name="global¤0X76212B55">Cartuchera de cuero repujado a mano de 6,4 cm con tachones únicos, bolsas, bolsillos y una característica hebilla con forma de brújula.</string>
  <string name="global¤0X7625D00E">Zahones</string>
  <string name="global¤0X7627D087">LOS APLIQUES PLATEADOS DE ESTOS PANTALONES LLAMARÁN SIN DUDA LA ATENCIÓN. EL SOMBRERO DIAMANTINO ESTÁ TOTALMENTE FABRICADO CON FIELTRO DE CASTOR Y DETALLES DE SERPIENTE DE CASCABEL. LA CHAQUETA PORTER ESTÁ CONFECCIONADA CON PIEL DE CIERVO MACHO CON ADORNOS A JUEGO DE PIEL DE SERPIENTE DE CASCABEL, QUE COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON EL CHALECO RUTLEDGE, LOS GUANTES ARKWRIGHT DE PIEL DE CONEJO, LAS POLAINAS DESGASTADAS DE SERPIENTE DE CASCABEL Y LAS BOTAS MILLARD.~n~</string>
  <string name="global¤0X762CDF2B">Karen</string>
  <string name="global¤0X762FB353">Sadie Russell</string>
  <string name="global¤0X76337940">Vuelve más tarde</string>
  <string name="global¤0X7633E75B">Caimán gigante legendario</string>
  <string name="global¤0X7638148C">Cuero</string>
  <string name="global¤0X763C126F">Su hermano no quería mirarlo. Un hombre que había luchado contra los franceses y los británicos, y había ganado duelos, estaba a punto de echarse a llorar.~n~\"¿Que haga qué?\", tartamudeó.~n~\"Lo que debes hacer, eso que te convertirá en un hombre, llenará tu vacío y salvará el mundo. No tengo miedo. Debes hacerlo. No le temo a nada, salvo a tu cobardía. Demuéstrame que mi hermano es un hombre y no un cobarde\", dijo el pálido sacerdote medio en broma, aunque ambos sabían que hablaba en serio.</string>
  <string name="global¤0X763CEEAC">Guardia</string>
  <string name="global¤0X764458D8">Miembro de la secta</string>
  <string name="global¤0X764E53A2">Deja todas las armas en perfectas condiciones.</string>
  <string name="global¤0X7654B617">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤0X76668CC7">Dunster</string>
  <string name="global¤0X766A8269">Virgil</string>
  <string name="global¤0X766DA7C7">26.°</string>
  <string name="global¤0X766DB7F1">El Cardenas es un poncho sencillo, de corte clásico y resulta cómodo y versátil. Es una pieza de lo más popular.</string>
  <string name="global¤0X766E3A67">AVISO~n~~n~para los ciudadanos de ARMADILLO~n~~n~PREVENCIÓN DEL CÓLERA~n~~n~Publicado por orden del COMITÉ SANITARIO DE NEW AUSTIN~n~~n~NO BEBAN AGUA QUE NO HAYA SIDO HERVIDA PREVIAMENTE.~n~~n~EVITEN CONSUMIR FRUTAS, JUDÍAS Y VERDURAS.~n~~n~BEBAN ALCOHOL DE ALTA GRADUACIÓN CON MODERACIÓN.~n~~n~Fumen solo tabaco BUENO y LIMPIO.~n~~n~QUÍTENSE LOS CALCETINES Y EL CALZADO PARA DORMIR.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X76713848">Diario viejo</string>
  <string name="global¤0X7673025A">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X767666DB">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0X76787049">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X76798FD9">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X76841210">El caballo de Dutch ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X7686B360">EFICAZ Y CON GARANTÍA,~n~</string>
  <string name="global¤0X768A102C">un tejón</string>
  <string name="global¤0X769D4B2B">Capas peinadas</string>
  <string name="global¤0X769ED4EC">Guantes de montar de piel de cabra. Abrigan y son cómodos.</string>
  <string name="global¤0X769FA382">También nos han comentado que aquellos a los que les gusta tocar la armónica agradecen contar con varios bolsillos, aunque no haya nada más molesto y desagradable que la melodía de dicho instrumento. No nos extraña en absoluto que tantos vaqueros mueran solos.~n~</string>
  <string name="global¤0X76A3E87A">Montura de cuero curtido Kneller, con doble cincha y una robusta horquilla de acero.</string>
  <string name="global¤0X76A47ECB">Mujeres bellas famosas - Ilga Ulmer</string>
  <string name="global¤0X76A6998A">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X76A96D3D">~COLOR_VIP~Comprar pase de forajido II (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0X76AAAB07">Tus atributos se ven afectados según el nivel de cuidados que te dispenses a ti mismo y las ventajas que desbloqueas. A medida que uses las habilidades, tus atributos mejorarán.</string>
  <string name="global¤0X76AECF3A">Esta receta me la enseñó mi abuela. Decía que curaba el reumatismo, el cólera, la viruela y el tifus. Vivió 95 años... hasta que un toro la destripó.</string>
  <string name="global¤0X76B15FAE">Sombrero vaquero de fieltro de castor con una banda de raso a rayas.</string>
  <string name="global¤0X76B1E515">Labrador</string>
  <string name="global¤0X76B8792C">Cartuchera de cuero ennegrecido, cortada y grabada cuidadosamente con un tachón de oro falso y una hebilla cuadrada.</string>
  <string name="global¤0X76BC4906">Male head 08</string>
  <string name="global¤0X76BD3320">Gordon Blaxley</string>
  <string name="global¤0X76BD5CC5">Presidente Hardin - Presidente</string>
  <string name="global¤0X76BFEFD6">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0X76C17C11">Es hora de jugar a las peleas.</string>
  <string name="global¤0X76C4215F">~COLOR_PLAYER_STATUS_NEGATIVE~~1~ %~COLOR_PLAYER_STATUS_NEGATIVE~</string>
  <string name="global¤0X76C492FF">UN ATUENDO CON CARÁCTER SIN PARANGÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X76CBBC5B">Los datos guardados de Red Dead Online del personaje 5 están dañados.</string>
  <string name="global¤0X76CDC5EB">DEPARTAMENTO DE FALDAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X76D21508">Viajar</string>
  <string name="global¤0X76DA2F26">~INPUTGROUP_FRONTEND_RSTICK_ALL~</string>
  <string name="global¤0X76DB7038">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X76DBFFA0">La cornamenta del alce legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X76DF66F3">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X76E242E1">Cartel de fugitivos.</string>
  <string name="global¤0X76E7E320">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X76EB22AD">un caimán legendario</string>
  <string name="global¤0X76ECF5A5">Corrección de inventario</string>
  <string name="global¤0X76F28184">LOS MIEMBROS QUE ADQUIERAN EL PASE DE FORAJIDO RECIBIRÁN UNA GRAN VARIEDAD DE RECOMPENSAS, COMO ROPA DE CALIDAD, ADORNOS PARA LAS ARMAS, DECORACIONES PARA CUALQUIER CAMPAMENTO, EXQUISITAS MEJORAS PARA LA CÁMARA FOTOGRÁFICA, BONIFICACIONES DE DINERO, OFERTAS ESPECIALES Y MUCHO MÁS. TAMBIÉN PUEDE GANAR HASTA 40 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0X76F33BA3">Acelerar</string>
  <string name="global¤0X76F458C8">El caballo de Redshirt1 ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X77009880">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0X7700F3E3">Nuestros fracs más elegantes para eventos de gala. Muévase entre la flor y nata con este lujoso abrigo de algodón con sofisticado cuello de raso. Una prenda superior para caballeros de categoría superior ofrecida por nuestra firma de categoría superior.</string>
  <string name="global¤0X7702B9BD">Gorrión molinero</string>
  <string name="global¤0X77047F16">Un pañuelo recogido con la bandera de West Elizabeth.</string>
  <string name="global¤0X770736F0">Un bigote extravagante para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X77073BA9">Funda de superviviente</string>
  <string name="global¤0X770F9593">Carta de Jacob Sears para Henrietta Douglas</string>
  <string name="global¤0X7712C726">Visita al comprador en Lagras para vender caballos robados y comprar certificados falsificados.</string>
  <string name="global¤0X771E4393">Has abandonado al reverendo Swanson.</string>
  <string name="global¤0X771E6623">Ciervo de cola blanca</string>
  <string name="global¤0X7720DBCD">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X77290F4A">Sí, solo alguien como usted, vivo ejemplo de honestidad, astucia e ingenio, compraría este atuendo de coleccionista de primera categoría confeccionado por los mejores proveedores de ropa: Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X772ACA87">Lanzar fruta</string>
  <string name="global¤0X772D7E65">Aviso especial: no podemos ofrecer cartucheras de tamaño superior a los 127 centímetros. No se fabrican y, en lugar de iniciar una correspondencia para debatir su indisponibilidad y para poner de manifiesto un supuesto agravio a sus derechos, analice su situación y considere la necesidad de intentar alcanzar un tamaño corporal compatible con la vida civilizada.</string>
  <string name="global¤0X772D9C77">CAPTURAR CON VIDA</string>
  <string name="global¤0X772F7D31">El Compendio hace un seguimiento de lo que descubres en el mundo. Accede a él en la sección Progreso del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤0X7738184D">Variante del fusil Rolling Block</string>
  <string name="global¤0X773E44AF">Caza y pesca</string>
  <string name="global¤0X77419B00">ES PERFECTO PARA CRUZAR GARGANTAS, CASCADAS, BARRANCOS SALPICADOS DE ROCAS Y GRIETAS, ASÍ COMO PARA ENFRENTARSE A AVALANCHAS Y AL DESHIELO.~n~</string>
  <string name="global¤0X7742F015">Equilibrado</string>
  <string name="global¤0X7749D148">ESTE ATUENDO DE EXCEPCIONAL CALIDAD HA SIDO CONFECCIONADO SEGÚN LAS ÚLTIMAS TENDENCIAS Y ESTÁ TOTALMENTE DE MODA.~n~</string>
  <string name="global¤0X774B2E1B">Una chaqueta ligera y amplia con un bonito chaleco desabrochado debajo.</string>
  <string name="global¤0X7750357A">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0X7758E724">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X775CE90F">Andaluz</string>
  <string name="global¤0X77615D7F">Nos gustaría que dedicase unos instantes a esta carta de Cecilia Monteroni, de West Elizabeth.~n~</string>
  <string name="global¤0X7762FEB9">Estudios biológicos: ciervos macho</string>
  <string name="global¤0X77655192">~a~ x~1~~n~Precio: ~1~ $</string>
  <string name="global¤0X77692D1A">Petos normales</string>
  <string name="global¤0X776B7FAC">Atrás</string>
  <string name="global¤0X776C0181">Montar en el globo</string>
  <string name="global¤0X776E0E22">UN MENSAJE DE WHEELER, RAWSON &amp; CO.~n~</string>
  <string name="global¤0X77718183">EXCLAMÓ QUE HABÍA RESUELTO EL GRAN ENIGMA DE LA VIDA EN LOS LÍMITES DE LA IGNOMINIA MORAL Y FINANCIERA\".~n~</string>
  <string name="global¤0X7776CA0B">Javier ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X777B88CF">Los pescadores disfrutan de sus placeres tristemente y sin ninguna expectativa de éxito.</string>
  <string name="global¤0X7781ADEB">Blackwater (West Elizabeth)</string>
  <string name="global¤0X7782F74A">Espuelas Gerden de equitación. Cuentan con unas correas de cuero para las botas, además de talonera, grandes apliques, arco de pierna y pequeñas ruletas redondeadas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0X779160E8">- Estaría bien tener más espacio para dejar los caballos.</string>
  <string name="global¤0X7793AFA8">Has cogido carne envuelta. Cocínala en el campamento y consúmela para restablecer los núcleos de los atributos.</string>
  <string name="global¤0X7798B606">Funda izquierda que puede acoplarse al cinturón. Para que encaje a la perfección, facilítenos la longitud del cañón y el calibre. Le permite llevar una pistola a cada lado.</string>
  <string name="global¤0X7799EEB9">Pez envenenado</string>
  <string name="global¤0X779F3477">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0X77A062BF">Hoguera principal</string>
  <string name="global¤0X77A0A33D">Despeinado y con ondas</string>
  <string name="global¤0X77A3413D">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0X77A348C7">CONOZCA</string>
  <string name="global¤0X77A37812">Has abandonado a Redshirt3.</string>
  <string name="global¤0X77A41EDC">Bonificación de resistencia: compra el conjunto ~1p~ al completo.</string>
  <string name="global¤0X77A4AEDC">Arce y cian</string>
  <string name="global¤0X77A51F4B">Asegúrense de enviar las medidas adecuadas al adquirir ropa, especialmente en el caso de calzones enterizos y para montar en bicicleta, en los que hay que prestar especial atención a la ingle.~n~</string>
  <string name="global¤0X77A54631">El jugador es demasiado honesto.</string>
  <string name="global¤0X77A6F644">¿Quiere exhibir sus violentas capacidades de una forma elegante? Aquí tiene la opción perfecta: la bandolera Higgins, con un diseño clásico de cuero grueso y dos bolsillos con solapa.</string>
  <string name="global¤0X77B20164">CALIDAD Y SERVICIO.~n~</string>
  <string name="global¤0X77B7219B">CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO.~n~</string>
  <string name="global¤0X77B8A248">Receta: licor Perenne</string>
  <string name="global¤0X77C3E206">con un fusil Rolling Block exótico</string>
  <string name="global¤0X77C7F2D2">Útiles para la granja~n~</string>
  <string name="global¤0X77CBC729">Gesto de acción</string>
  <string name="global¤0X77CCD4ED">SE PAGARÁ UNA RECOMPENSA DE VEINTICINCO DÓLARES POR LA DETENCIÓN DE ELLIE ANNE SWAN, A LA QUE SE BUSCA POR DELITO DE CONYUGICIDIO. DICHA CANTIDAD SE PAGARÁ DE INMEDIATO A LA ENTREGA DE LA PRISIONERA.~n~SE BUSCA VIVA PARA INTERROGARLA.</string>
  <string name="global¤0X77DD4A60">Botas resistentes con puntera roper, costura doble, bonito forro y medias suelas dobles. Calidad garantizada. Muy versátiles.</string>
  <string name="global¤0X77DDA3E6">Herramientas para trabajar el cuero</string>
  <string name="global¤0X77E26B20">Una bonificación del 25 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X77E488A8">Carrera</string>
  <string name="global¤0X77E62E1D">Carro de Pearson</string>
  <string name="global¤0X77E9D30A">Cinco Torres</string>
  <string name="global¤0X77EB4757">-</string>
  <string name="global¤0X77EC7D9C">Gerden (mejorada)</string>
  <string name="global¤0X77EE00D0">Carta de Maggie</string>
  <string name="global¤0X77EEBF14">Revestimiento</string>
  <string name="global¤0X77EF0D41">Flechas para presas pequeñas</string>
  <string name="global¤0X77EF74AF">Pepitas de oro</string>
  <string name="global¤0X77F6583B">Impacto con arma arrojadiza +~1~</string>
  <string name="global¤0X780314F8">Piel de alce en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X7804874D">Página sobre Eficacia</string>
  <string name="global¤0X7806900A">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤0X780FB241">con un cañón de retrocarga</string>
  <string name="global¤0X78125C5A">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X78197704">~s~Recoge al contacto.~s~</string>
  <string name="global¤0X78232DC7">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X7823D5B3">Guía: flecha para presas pequeñas</string>
  <string name="global¤0X782740D5">Reiniciar la misión</string>
  <string name="global¤0X78293FAF">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X78297BEE">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0X78310EF8">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤0X78318FAC">Pesca</string>
  <string name="global¤0X78337CC3">Mofeta sarnosa</string>
  <string name="global¤0X7838F17E">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X7840AD17">UN CONJUNTO ELEGANTE PARA LOS PROFESIONALES DEL PASTOREO~n~</string>
  <string name="global¤0X78412C7D">Opción extra 2</string>
  <string name="global¤0X78448E93">Maíz dulce Blackwing. De un dulzor natural, enlatado para conservar sus cualidades. Pruébelo y verá.</string>
  <string name="global¤0X78451447">Todas las monturas tienen una resistencia de ~COLOR_RED~-~1~.</string>
  <string name="global¤0X784BE8C0">ENTRE NOSOTROS VIVEN PERSONAS QUE HAN ACUMULADO RIQUEZA MEDIANTE MÉTODOS CUESTIONABLES Y QUE TIENEN LA COSTUMBRE DE EMBORRACHARSE EN CUALQUIER LUGAR, DONDE PIERDEN U OLVIDAN OBJETOS VALIOSOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X784D32AF">Una máscara hecha con un pañuelo anudado y unas gafas gruesas.</string>
  <string name="global¤0X7852C49A">Montura de vaquero</string>
  <string name="global¤0X786244AF">Afeitarse (NECESITAS ~a~)</string>
  <string name="global¤0X7864FD29">Worthington</string>
  <string name="global¤0X786AB3DC">El primero</string>
  <string name="global¤0X786B993D">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0X786C168E">Inventario del cofre</string>
  <string name="global¤0X786D45DA">Una cartuchera de cuero de 6,4 cm con elaborados detalles chapados y una hebilla dorada muy elegante.</string>
  <string name="global¤0X78716C78">- Aceite de serpiente y bíteres potentes.</string>
  <string name="global¤0X78758FE3">Muerte a rastras</string>
  <string name="global¤0X787B4704">Funda izquierda de explorador</string>
  <string name="global¤0X78881653">Crea 1 cartucho de punta dividida. Aumenta ligeramente el daño. El Dead Eye se agota más despacio cuando usas esta munición.</string>
  <string name="global¤0X788B45CC">Mejora de carta de habilidad</string>
  <string name="global¤0X788C4EA0">Ayuda en los quehaceres diarios del campamento para mejorar tu honor y tus atributos. La banda agradecerá tus esfuerzos.</string>
  <string name="global¤0X788C7E5D">No hay espacio suficiente para guardar en el dispositivo de almacenamiento seleccionado. ¿Quieres elegir otro?</string>
  <string name="global¤0X788E1DBD">Equipo uno</string>
  <string name="global¤0X788EFFA1">Female head 06</string>
  <string name="global¤0X788F20D4">Morada</string>
  <string name="global¤0X7891E0AF">Estampa de cigarrillos hallada</string>
  <string name="global¤0X7892D436">Personaliza el tipo de grano de la madera.</string>
  <string name="global¤0X7895C056">APARIENCIA</string>
  <string name="global¤0X7896DDD3">Registro</string>
  <string name="global¤0X789E04B6">RECOMPENSA DE 40 $</string>
  <string name="global¤0X789E25E5">SABUESO DE SAN HUBERTO.</string>
  <string name="global¤0X789F7867">Vuelve a Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0X78A0A68A">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤0X78A591FE">Un abrigo de lo más novedoso, con un dobladillo asimétrico y detalles meticulosamente rotos a mano para ofrecer un aspecto de lo más rústico. Fíjese en el brazalete que incorpora el diseño. Una pieza extraordinaria.</string>
  <string name="global¤0X78A6B45C">No se puede guardar manualmente durante una misión.</string>
  <string name="global¤0X78AE2470">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X78B2BAA6">Última ubicación conocida: Big Valley</string>
  <string name="global¤0X78B2CA65">Sustituir por piel</string>
  <string name="global¤0X78B417BC">Tiroteo</string>
  <string name="global¤0X78B75062">Una vez preparado, restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X78BFE5C3">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤0X78C0C020">con una botella incendiaria inestable</string>
  <string name="global¤0X78CA6C1D">Una resistente punta de flecha fabricada en sílex.</string>
  <string name="global¤0X78CF5444">Ermitaño de la cueva</string>
  <string name="global¤0X78D15326">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X78D1E774">El arte perfeccionado por los antiguos egipcios es el pasatiempos más popular para aquellos encerrados en casa durante los fríos meses de invierno. Solo Wheeler, Rawson and Co. tiene todos los suministros que necesitará cada taxidermista principante. Conserve a su querida mascota que murió de rabia. Deje que los niños practiquen con cadáveres de animalitos que fueron atropellados por trenes. Así, tendrán amigos animales con los que jugar. Inmortalice a la matriarca de la familia en su mecedora favorita, recibiendo a los invitados en la entrada. ¡Cree maquetas impecables! Es un arte que le puede otorgar un dinero extra y mucha atención externa.~n~</string>
  <string name="global¤0X78D64438">Has irritado a Águila Voladora.</string>
  <string name="global¤0X78D6748E">No encontrará en ningún lugar ni a un precio mejor un atuendo tan elegante, perfecto para aquellos que han desarrollado instintos sociales que favorecen la entereza frente al coraje. Carece de volantes y faralaes, pues ha sido confeccionado para una persona experta en descornar a una oveja o avisar a los salteadores desde la meseta.</string>
  <string name="global¤0X78D7E426">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0X78D9CA45">Gaviota</string>
  <string name="global¤0X78DE9222">Carta para Angelo Bronte</string>
  <string name="global¤0X78DF589D">Todo</string>
  <string name="global¤0X78E6CFC7">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X78EBC018">Bombín, originario de Londres. También llamado Billycock o Bowler. El favorito de los banqueros.</string>
  <string name="global¤0X78EBE61D">Suero de salud</string>
  <string name="global¤0X78EBF0B4">RESPUESTA DE IGNORAR GRUÑÓN</string>
  <string name="global¤0X78FADB6B">Vuelve con el ~o~reverendo Swanson.~s~</string>
  <string name="global¤0X78FD0785">La montura Trail Gerden mejorada, con cuero trenzado, silla forrada y horquilla de acero.</string>
  <string name="global¤0X7902B00D">DEPARTAMENTO DE CORSÉS~n~</string>
  <string name="global¤0X790346F1">La vulgaridad del trueque puede hacer que un trato termine a puñetazos. Salude con el sombrero y compórtese de forma civilizada, aun cuando planee en secreto la muerte de su interlocutor.</string>
  <string name="global¤0X79057E3B">~1s~ te ha maldecido.</string>
  <string name="global¤0X79061184">Gestos</string>
  <string name="global¤0X79075509">Heston Jameson</string>
  <string name="global¤0X790BF61B">PERMÍTANOS LLENAR SU ZURRÓN CON LOS ARTÍCULOS MÁS SELECTOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X790E1EEE">Suministros de caza</string>
  <string name="global¤0X79100C5F">F3</string>
  <string name="global¤0X79116B4F">Los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye se agotan más despacio.</string>
  <string name="global¤0X791482E6">Nogal y alcornoque</string>
  <string name="global¤0X7916439A">Guía: zurrón de tónicos</string>
  <string name="global¤0X7916A9DB">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X79173354">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X791CF641">*EL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. PRESENTA:*~n~</string>
  <string name="global¤0X791E3638">Nuevo Paraíso</string>
  <string name="global¤0X7926E0C9">~s~Mata a los ~e~enemigos~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0X7929326E">Destapónate la nariz.</string>
  <string name="global¤0X7932486D">Rancho de ganado recientemente establecido de Big Valley (West Elizabeth), propiedad de la familia Geddes y presa fácil para los cuatreros y las bandas de la zona.</string>
  <string name="global¤0X7936D099">Una hebilla singular que muestra el puesto comercial de Van Horn.</string>
  <string name="global¤0X793984BF">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X793C2572">Las botas Tornado están cosidas a mano, los vaqueros son resistentes y aptos para el trabajo en exteriores. La camisa de vestir francesa con estampado a rayas y cuello blanco es ideal para los que se remangan, se enfundan unos guantes de montar de cuero y se ponen a manos a la obra. La monotonía de la vida admite pocas variaciones, y lo único que mitiga el aburrimiento es la ropa bien combinada y adecuada para las labores necesarias. Los hombres pudientes se deleitan con la bebida, el libertinaje y los placeres al aire libre, como el remo, el tenis y el croquet, pero no tardan en cansarse de tantas distracciones y de la falta de un trabajo honrado, así que pronto recurren a compartir esposas y a la sodomía. Pero usted no. Usted trabaja para ganarse la vida, y se retira todas las noches a su petate con una dignidad que ningún hombre puede negarle.</string>
  <string name="global¤0X793CC13D">Los datos guardados de Red Dead Online del personaje 4 están dañados.</string>
  <string name="global¤0X793E9190">Se bajó del caballo, lo llevó delante de una cantina y lo dejó atado en la calle adoquinada.~n~Al entrar, todos se giraron para observar su aspecto. Había dejado a la banda escondida a las afueras de la ciudad. Ninguno de ellos se había acercado tanto a la civilización y temía que pudieran emborracharse o meterse en líos y desvelaran el paradero de los demás y de la considerable cantidad de dinero que guardaban</string>
  <string name="global¤0X794200AC">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X79466207">EL PRIMER PASO PARA GANAR EN PERSONALIDAD ES LLEVAR ESTE ATUENDO~n~</string>
  <string name="global¤0X79496D31">con el revólver Cattleman de Kieran</string>
  <string name="global¤0X794CBC8E">A ella nunca le llegaban las cartas de él, porque su padre, enfurecido, las hacía pedazos mientras gritaba que \"el asqueroso americano\" jamás amaría a su hija. Pero sí que la quiere, y ella a él. Sobre todo con este nuevo atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X794DB178">Fáciles de usar. Mantienen abierta la boca, los conductos nasales o las zonas reproductivas para inspeccionarlas o divertirse.</string>
  <string name="global¤0X794FEC1A">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X7950E4DE">Suelta (beige y blanca)</string>
  <string name="global¤0X7954C538">Gestos de naturalista</string>
  <string name="global¤0X79560ED5">Rata parda</string>
  <string name="global¤0X795AA1FA">Crin de caballo (suelta)</string>
  <string name="global¤0X795BA41F">I. Consiga una pluma (a), una flecha corriente (b) y un casquillo vacío de escopeta (c).~n~~n~II. Pegue la pluma, apriete el casquillo sobre la punta y métalo bien para fijarlo (d).~n~~n~III. Guárdela en el carcaj.</string>
  <string name="global¤0X795BF8AD">Ciervo sarnoso</string>
  <string name="global¤0X795DDF6F">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0X795E1521">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X79646525">Seis de espadas</string>
  <string name="global¤0X7968BA03">Guía: flecha rastreadora</string>
  <string name="global¤0X7969DFE1">Uapití macho de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤0X7970606F">Cajas de munición tranquilizante del calibre 22.</string>
  <string name="global¤0X797178B3">¿ESTÁ PENSANDO EN ROPA INTERIOR MASCULINA?~n~</string>
  <string name="global¤0X79748EB0">EJE IY</string>
  <string name="global¤0X7976694A">Entrada para el cine</string>
  <string name="global¤0X797A479A">Chaleco completamente forrado con recortes de piel y revestimiento decorativo en el pecho. Un diseño verdaderamente variado, disponible en una amplia gama de pieles y cueros repujados.</string>
  <string name="global¤0X79827EEC">Evelyn Miller dice que vayas a verlo a su cabaña de Tall Trees.</string>
  <string name="global¤0X7986FDFC">Vista libre</string>
  <string name="global¤0X79882E8D">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X79898712">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0X798D0A84">ALERTA</string>
  <string name="global¤0X799039BB">Carta de los Saqueadores de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X7995284A">Empujar</string>
  <string name="global¤0X7996306C">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X79974999">Abrigo de caimán con bandas</string>
  <string name="global¤0X799875FC">No puedes comprar objetos porque la tienda está cerrada.</string>
  <string name="global¤0X799895CE">NUESTRAS CAMISAS DE VESTIR SON MODERNAS y no vendemos ningún diseño antiguo o espantoso como los que siguen llevando los viejos o los feos que creen ir a la moda y que no paran de decir tonterías que demuestran que sus facultades mentales están mermadas. Nuestras camisas están hechas para los compradores más selectos, ya que no hay mejor barómetro del carácter de un hombre que su camisa. ¿Se ven las manchas de un almuerzo grasiento? ¿O se ven gotas de sangre en el cuello por culpa de un afeitado tosco y poco sofisticado? ¿Los bordes están amarillentos, dejando ver que esa persona apenas se preocupa por su apariencia ni seguramente por disimular un comportamiento cobarde o perezoso? Todas las camisas deberían ser desechadas una vez al año para comprar otras nuevas.~n~</string>
  <string name="global¤0X799910C3">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X799E0086">8 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X799F642F">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤0X79A5A557">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0X79A684D5">Una página arrancada del álbum de Mamá Watson.</string>
  <string name="global¤0X79A8964E">Una chaqueta de cuero con una decoración muy elaborada, abundantes flecos y parches cosidos a mano.</string>
  <string name="global¤0X79AEE9D1">Dona 5 cadáveres de animales a Pearson.</string>
  <string name="global¤0X79AF5058">Las personas que ejercen esta noble profesión se enfrentan a los rigores del mercado y, por si no fuera suficiente, a la abolición a base de intromisión y de coerción legislativas. Es sumamente fácil clasificar a las personas nada más verlas, desde las que rozan el salvajismo hasta las que exudan civilización por los poros.~n~</string>
  <string name="global¤0X79B24684">Hermano Owlhoot</string>
  <string name="global¤0X79B306F9">La barra de Dead Eye se agota más despacio durante un corto periodo de tiempo.</string>
  <string name="global¤0X79B3D64D">Una colección de reliquias familiares.</string>
  <string name="global¤0X79B6933C">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X79B839BE">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X79C12AA7">Enhorabuena, has recibido un objeto de personalización de regalo por tus beneficios exclusivos de Facebook.</string>
  <string name="global¤0X79C4A117">Abrigos</string>
  <string name="global¤0X79D2ADA2">Obtén gratis 2000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X79D31A8E">Si sus principios le plantean alguna objeción a la hora de encargar este fantástico revólver, nos gustaría recordarle que, aunque por el momento sus libertades y sus privilegios no se hayan visto comprometidos, las personas deshonestas de nuestro país ascienden a los cientos de miles y se dedican a ir por la vida siguiendo la ley del mínimo esfuerzo, tramando usurparle cada centavo que gane. Si decide ahorrarse unos peniques ahora, puede que recuerde estas palabras con vergüenza cuando usted y su familia vean su domicilio asaltado por maleantes analfabetos. Su esposa lo mirará con los ojos llenos de lágrimas por haberse casado con un agarrado.</string>
  <string name="global¤0X79D34493">~s~Ya has utilizado tónico para el pelo hace poco.~s~</string>
  <string name="global¤0X79D4425C">Hosea te ha dicho que Javier, Bill y Charles ya están en Valentine.</string>
  <string name="global¤0X79D4B4B9">En esta página puede ver nuestra propuesta de ropa de trabajo de calidad superior para el oficio de naturalista. Cada puntada y cada accesorio están en perfecta armonía con la naturaleza. No se puede obtener mayor éxito al recopilar y analizar el comportamiento de las bestias que al portar este conjunto perfectamente confeccionado. Cuando uno está en comunión íntima con las bestias del campo y del bosque, no hay tiempo para probar prendas poco prácticas. Cuando reciba este espléndido atuendo y se lo ponga, se verá embargado por una agradable perplejidad.~n~</string>
  <string name="global¤0X79D4F423">Palanca mejorada</string>
  <string name="global¤0X79D703B8">Lee</string>
  <string name="global¤0X79E13BE6">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤0X79E212B8">Empresario</string>
  <string name="global¤0X79E403DB">Las personas propensas a acumular grandes cantidades de armas suelen mostrar tendencia a compartir sus puntos de vista a través de correspondencia escrita.~n~</string>
  <string name="global¤0X79EEB304">Rescate</string>
  <string name="global¤0X79F63E4C">Notas de un experimento</string>
  <string name="global¤0X79FB2767">Calidad del pelaje</string>
  <string name="global¤0X79FCAB04">COMPRE SU LIBERTAD YA.~n~</string>
  <string name="global¤0X79FD9092">F11</string>
  <string name="global¤0X7A063B3C">Abrigo de pantera fantasma</string>
  <string name="global¤0X7A0BC2EF">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X7A0C0FE3">Oro</string>
  <string name="global¤0X7A0D3A77">Cuchillo arrojadizo</string>
  <string name="global¤0X7A13C28A">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X7A1A1A4F">Diario de campo y anotaciones, de Harriet Davenport</string>
  <string name="global¤0X7A1A731A">¡SOMOS LÍDERES EN TODO EL MUNDO, Y ESA ES LA VERDAD!~n~</string>
  <string name="global¤0X7A1FC79F">ARTISTAS, PINTORES, ESCRITORES Y POETAS</string>
  <string name="global¤0X7A245637">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X7A248ABE">Media</string>
  <string name="global¤0X7A24B0A8">BILLY MIDNIGHT</string>
  <string name="global¤0X7A26A0E4">¿Sufre de molestas dolencias médicas? ¿Bultos y sarpullidos extraños? ¿Embarazo no deseado? No se preocupe: ofrezco tónicos BARATOS y DISCRETOS para cualquier tipo de afección que padezca. Pase por mi tienda de cirugía itinerante, ¡no se arrepentirá!</string>
  <string name="global¤0X7A26D5AA">~a~ x~1~~n~Precio: ~1~ ¢</string>
  <string name="global¤0X7A2DC969">Atuendos</string>
  <string name="global¤0X7A2FD43C">Calloway</string>
  <string name="global¤0X7A302396">Peinados</string>
  <string name="global¤0X7A38F0D1">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha fumado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X7A46840E">Atuendo personalizado 2 guardado</string>
  <string name="global¤0X7A46B01C">Gran felino</string>
  <string name="global¤0X7A4BDB5F">Progresa en el pase de Halloween 2 con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X7A4ECE61">~e~Objeto entregado: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0X7A56447B">Error al buscar una sesión compatible de Red Dead Online con amigos.</string>
  <string name="global¤0X7A5FAD7A">Ubicaciones de atraco a mano armada</string>
  <string name="global¤0X7A5FBF49">No puedes conectarte a la sesión. Puede que ya no exista.</string>
  <string name="global¤0X7A61B7D5">Restablece completamente la barra de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X7A64CF5D">Plantarse (blackjack)</string>
  <string name="global¤0X7A65DECD">Recogidas</string>
  <string name="global¤0X7A66AB52">Solicitud de coleccionables: uñas y dientes</string>
  <string name="global¤0X7A678480">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X7A88AF78">Cadáver despellejado del carnero cuerno de rutilo legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X7A88DEF7">ES UN CONJUNTO IDEAL PARA ENTRETENER A LOS INVITADOS EN EL SALÓN O PARA CAMINAR POR LA PRADERA.~n~Se recomienda para visitar a conocidos que hayan caído enfermos recientemente o para asistir a fiestas del helado o bailes en los que el sonido del violín impregna el granero, y las jóvenes doncellas presentes, vestidas con esplendorosas prendas, intercambian miradas coquetas con los hombres, esperando que las inviten a bailar.</string>
  <string name="global¤0X7A8FFE4B">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X7AA1AFDB">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X7AA426F5">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0X7AA6CE11">Tortuga</string>
  <string name="global¤0X7AAD15BF">marzo</string>
  <string name="global¤0X7AB54370">You aggravated Redshirt1.</string>
  <string name="global¤0X7AB95519">Sí, es un pasaporte a una tierra de oportunidades a la espera de una mente madura y despierta como la suya. Una tierra en la que no solo fluyen la leche y la miel, sino también el vino que moja los labios de las mujeres, alimentos secos, sedas lujosas, aparadores decorativos y sábanas con sus iniciales bordadas. ¿Ha pensado alguna vez que llegaría a comer deliciosos menudillos servidos por sus criados?</string>
  <string name="global¤0X7ABD9422">Querido Michael:~n~Gracias por la carta. Estoy encantado de ver que te va tan bien en Saint Denis. Qué ciudad tan bonita. Sin embargo, quedé preocupado al conocer tus dudas sobre las enseñanzas de nuestra iglesia. Ya te avisé sobre ello. Te dije claramente que vivir entre gente inferior te expondría a todo tipo de herejías burdas de seguidores de Jesús, de Mahoma y de otros mercaderes de mentiras y apostasía. Nosotros somos seguidores de la ciencia.</string>
  <string name="global¤0X7AC7F9F4">Redshirt1 ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X7ACA29C7">CALIDAD/PRECIO Y POTENCIA COMBINADOS~n~</string>
  <string name="global¤0X7ACB426F">Has atacado a Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0X7ACEED72">Un cráneo de caimán bruñido que sirve para decorar la tienda.</string>
  <string name="global¤0X7AD2093F">Error al cargar. La partida parece estar dañada. Se ha desactivado el autoguardado. Para volver a activarlo, busca Autoguardado en la opción General dentro de Ajustes en el menú de pausa.</string>
  <string name="global¤0X7AD48AC6">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0X7ADC2898">Solo tiene que hacer un pedido para iniciar su camino hacia la prosperidad según nuestros estándares y no los de los romanos o los griegos, que consideraban que la prosperidad consistía en vivir en una fortaleza de mármol, comer higos y retozar con sus parientes o con las muchachas del harén. No, nos referimos a la bonanza de los individuos que intentan ganarse la vida comerciando con pieles de animales y que llevan con elegancia el noble atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X7ADEEE9C">Jake Adler</string>
  <string name="global¤0X7ADF248C">~1~ de ~2~ bastos hallados.</string>
  <string name="global¤0X7AE3165F">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X7AE64F96">El núcleo de Dead Eye determina la velocidad a la que se recupera la barra de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X7AEC5189">PUEDE DARLES LAS GRACIAS A LOS SASTRES DE WHEELER, RAWSON &amp; CO.</string>
  <string name="global¤0X7AEF5CB4">Una punta de flecha dentada elaborada con un hueso de animal.</string>
  <string name="global¤0X7AF05834">Zurrón de John</string>
  <string name="global¤0X7AF1A382">Has matado demasiados animales.</string>
  <string name="global¤0X7AF4A373">Zorro mármol legendario</string>
  <string name="global¤0X7AF807E2">Sin máscara pequeña</string>
  <string name="global¤0X7AF956D4">Para ejecutar a un objetivo sigilosamente, acércate por detrás mientras estás agachado con cuchillo equipado y pulsa ~INPUT_MELEE_ATTACK~.</string>
  <string name="global¤0X7AFD636F">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X7AFE8673">~3~: has recogido ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤0X7AFFCAEE">Obtén esta oferta en la armería, en el sastre, en la tienda o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤0X7B0154FC">Con detalles</string>
  <string name="global¤0X7B04C33B">Tápelo y en doce meses tendrá un montón de abono por valor de 20 dólares para sus cosechas. ¡Imagínese!~n~~n~ABEJAS: gran parte de este libro se dedicará a hablar de la apicultura, de cómo una reina, un millar de obreras y varios cientos de zánganos estúpidos reflejan la sociedad ideal a mi parecer; una en la que, ante cualquier indicio de disturbio, todo el mundo se une y mata los forasteros y a los intrusos. Espero vivir algún día en...</string>
  <string name="global¤0X7B077025">Cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤0X7B0BEEBA">Vuelve aquí para consultar cualquier notificación del Rockstar Newswire que se haya mostrado en pantalla durante el juego.</string>
  <string name="global¤0X7B134D19">Cajas de munición explosiva para pistola, revólver, armas de repetición, fusil y escopeta. Incluye también flechas explosivas.</string>
  <string name="global¤0X7B14CDA0">Tabaco indio~n~~n~Grosellas o malvas de las praderas</string>
  <string name="global¤0X7B1526D0">No obstante, aceptamos todo tipo de preguntas y responderemos gustosamente en un plazo de 6 a 8 semanas. Entendemos que algunos de los clientes sean tímidos, físicamente delicados o tengan deformidades provocadas por enfermedades o accidentes de labranza, y por ello precisen que realicemos modificaciones excepcionales a los atuendos.~n~</string>
  <string name="global¤0X7B153A7E">Un cuchillo arrojadizo Mawson ligero y bien equilibrado, pensado para tener gran precisión y rapidez.</string>
  <string name="global¤0X7B176E01">Conozca nuestra gama de suaves camisas finas y de exterior para mujer. Nuestras camisas de exterior son ideales para montar en bicicleta, pescar, ordeñar, navegar en barca, destilar, trabajar el campo, degustar cerveza, evaluar, forjar, canturrear, curtir, empaquetar tabaco, sexar ganado, fabricar alfombras, predicar, pelar cebollas, entablar o hacer de vientre.~n~</string>
  <string name="global¤0X7B18808D">Mapa reconstruido</string>
  <string name="global¤0X7B1C713C">Nuestros pantalones Mitehill están cosidos con solidez y disponen de unos parches muy vistosos. Llevan refuerzo para hacerlos más cómodos al montar a caballo.</string>
  <string name="global¤0X7B1CE13F">Un elegante sombrero con copa ovalada en contraste y ala levantada. Cada uno está rematado a mano con una banda de cuero trenzado con hebilla.</string>
  <string name="global¤0X7B241B73">Usa esta oferta en un tablón de fugitivos.</string>
  <string name="global¤0X7B24750C">Mamá Watson</string>
  <string name="global¤0X7B25CBE4">Ya sean separadoras lácteas, escopetas o zarzaparrilla, nuestro objetivo es fomentar la belleza y la prosperidad para todo el mundo. Las cosas buenas lo son por algo, y los que dicen que los lujos materiales son una distracción sin sentido no son más que unos obtusos y unos ignorantes.</string>
  <string name="global¤0X7B290CCC">\"Guía auténtica para atraer la fortuna, la prosperidad y la felicidad\", de Timothy Donahue.</string>
  <string name="global¤0X7B2BC81F">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0X7B2E6B26">Espuelas de lujo Gerden. Hebillas, puntas, apliques insertados, talonera, arco y ruletas ornamentadas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0X7B3177F8">Velocidad</string>
  <string name="global¤0X7B342D89">Enhorabuena, has recibido ~1~ de EXP por tus beneficios exclusivos de Facebook.</string>
  <string name="global¤0X7B393312">Mire hacia el objetivo a través de la mira. Sienta el contacto con la culata. Esta arma ha sido capaz de detener ejércitos, y ahora es suya para que consiga todo lo que se proponga. Aunque los anteriores modelos de este fusil de cerrojo estaban a la altura, sus usuarios solían poner en cuestión el vigor y la volatilidad del arma de fuego que empuñaban desde la salida del sol hasta su puesta. Esos modelos eran de construcción delicada, pero el fusil de cerrojo de B. D. &amp; Co. se acciona con un resorte, lo que significa que es rápido de amartillar y jamás será susceptible de atascarse o de errar los disparos. Otros fabricantes no pueden decir lo mismo. Sus armas no se accionan con un resorte, y por tanto es fácil disparar por accidente o que el proyectil vaya hacia la dirección equivocada.~n~</string>
  <string name="global¤0X7B3C3A79">Los titulares del pase de forajido que cumplan los requisitos obtendrán gratis el chaleco Churchwell.</string>
  <string name="global¤0X7B3D2BB1">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X7B421638">Sí</string>
  <string name="global¤0X7B4E6121">Morgan</string>
  <string name="global¤0X7B51136B">BLACKWATER</string>
  <string name="global¤0X7B52343F">Un elegante accesorio de tela de algodón. Para días excepcionalmente abrasadores o polvorientos.</string>
  <string name="global¤0X7B5595A7">General</string>
  <string name="global¤0X7B58AE62">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤0X7B5D79DC">POLVOS PARA LA OBESIDAD DEL DR. DILL~n~</string>
  <string name="global¤0X7B5ED146">8</string>
  <string name="global¤0X7B65FBBC">Oso legendario</string>
  <string name="global¤0X7B6681EE">Corsés</string>
  <string name="global¤0X7B66CB7A">Preparación</string>
  <string name="global¤0X7B6CFA2C">para ahuyentar a quien yo sé.~n~</string>
  <string name="global¤0X7B6ED8D3">Has cerrado sesión en el Social Club.</string>
  <string name="global¤0X7B6F6D57">Crea prendas para completar el atuendo Bestia de presa.</string>
  <string name="global¤0X7B72AEEA">Sequoia sempervirens (secuoya roja)</string>
  <string name="global¤0X7B771E16">Elegante pero desenfadada, sofisticada pero única. Con nuestra nueva chistera de caparazón de armadillo, tendrá usted el aspecto de alguien que ha visto mundo.</string>
  <string name="global¤0X7B7B799E">Dr. Higgins</string>
  <string name="global¤0X7B7E47F6">Srta. Maud Delancey - Escritora</string>
  <string name="global¤0X7B840003">Solicitud de coleccionables: whisky</string>
  <string name="global¤0X7B877196">Selección de artículos para licoristas</string>
  <string name="global¤0X7B8CD76B">Mejorada</string>
  <string name="global¤0X7B8D0698">EL SOMBRERO VARMINT TRANSMITE UN TONO INCONFUNDIBLE AL COMBINARSE CON LA PIEL DE SERPIENTE Y LOS FLECOS QUE ACENTÚAN LA CHAQUETA BENBOW, LA CAMISA BORDADA DE DIARIO, EL CHALECO OPULENTO ALISADO, LOS MITONES DE FUSILERO, LOS PANTALONES CON NUDOS Y LAS BOTAS MILLARD ADORNADAS CON PIEL DE SERPIENTES.~n~</string>
  <string name="global¤0X7B98D756">No me gusta</string>
  <string name="global¤0X7B9A5D6E">Estamos renovando tu contenido en función de las actualizaciones del Social Club.</string>
  <string name="global¤0X7B9C44A8">~a~ ~1~</string>
  <string name="global¤0X7BA5FBFC">Has encontrado una guarida de banda, marcada con ~BLIP_REGION_HIDEOUT~. Elimina a todos los forajidos y hazte con todo lo que dejen atrás.</string>
  <string name="global¤0X7BA86049">Una guía que explica cómo elaborar cebo potente para herbívoro.</string>
  <string name="global¤0X7BA929BB">Este catálogo es consultado tanto por gentes adineradas como por las clases más bajas, y todos saben que es una piedra angular de los logros de la humanidad. Para alcanzar la prosperidad hay que saber reconocer la calidad y la importancia de un aspecto adecuado.~n~</string>
  <string name="global¤0X7BAB671B">Pasó a mejor vida</string>
  <string name="global¤0X7BB8CF28">Piel de oso negro en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X7BBBE3B2">Carrera con objetivos</string>
  <string name="global¤0X7BBE8E20">¡SU PALMA LO DICE TODO SOBRE USTED!~n~</string>
  <string name="global¤0X7BC09256">El nuevo Lancaster de repetición cuenta con una fabricación sólida y adecuada que evita que la nieve, la lluvia, las agujas de los pinos, el tabaco, el polvo, la arena, el excremento de vaca y otros materiales penetren en la cámara de disparo. Es el arma que salvó tanto al oeste como al sur de los inútiles. Un hombre sabio dijo una vez: \"Es mejor tener la boca cerrada y el arma Lancaster preparada por si tienes que soltar algo por cualquiera de ellas\".~n~</string>
  <string name="global¤0X7BCA2B0A">Ocultar</string>
  <string name="global¤0X7BCD7970">Mostrar información</string>
  <string name="global¤0X7BD284FE">Cambia los ajustes de control.</string>
  <string name="global¤0X7BD50430">Reavive su orgullo con esta bonita gorra de copa caída y elegante hebilla de latón.</string>
  <string name="global¤0X7BD8EC3D">Carta de una cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X7BDD926C">Worthington</string>
  <string name="global¤0X7BE19E79">¡SE BUSCA!</string>
  <string name="global¤0X7BE69FCF">Permite que el número de rayos volumétricos aumente libremente según la resolución de la pantalla para que las nubes tengan más detalle.</string>
  <string name="global¤0X7BEF838C">Enhorabuena, has recibido ~1~ lingotes de oro por participar en las promociones de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0X7BF72AD2">Cuerda de arco</string>
  <string name="global¤0X7BFD3151">RETROCESO</string>
  <string name="global¤0X7C0A0908">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X7C0ECF08">Berrendo macho de Sonora</string>
  <string name="global¤0X7C0F330E">29.°</string>
  <string name="global¤0X7C1095D4">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X7C15B32D">Carta del tarot desconocida</string>
  <string name="global¤0X7C160708">Abrigo de uapití Inahme</string>
  <string name="global¤0X7C1D84EC">Salto hidráulico</string>
  <string name="global¤0X7C1DA87F">Una pluma de petirrojo. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X7C1E3397">Atuendos especiales</string>
  <string name="global¤0X7C1F908C">Una colección completa de puntas de flecha.</string>
  <string name="global¤0X7C22358C">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X7C2244E1">Camisas</string>
  <string name="global¤0X7C243840">La estación central del servicio de tranvías de Saint Denis alberga un quiosco bien organizado en el que los clientes pueden enviar y recibir correspondencia, pagar recompensas y comprar billetes de tren.</string>
  <string name="global¤0X7C270CDF">Montura de corte High Plains</string>
  <string name="global¤0X7C2BE07C">Botas Clelland</string>
  <string name="global¤0X7C2D60E7">Has atacado al caballo de Lenny.</string>
  <string name="global¤0X7C3107D1">Flor del cardenal (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0X7C370426">Compra por 25 lingotes de oro y progresa a lo largo de los 25 niveles del ~COLOR_VIP~club Quick Draw 1~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- La variante Whitchurch para revólver Cattleman~n~- El atuendo Redcliff~n~- La camisa Rushword~n~- El sombrero Fircroft~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X7C3D5393">Alimentos secos</string>
  <string name="global¤0X7C48A3E4">Zurrón lleno, no puedes recoger ~a~</string>
  <string name="global¤0X7C4E1C2C">Pavo salvaje oriental</string>
  <string name="global¤0X7C53BFB4">Compendio</string>
  <string name="global¤0X7C54DBBC">Consejo de explorador~n~Evite las hortalizas crucíferas antes de acechar objetivos con el viento en contra.</string>
  <string name="global¤0X7C56A649">Ingredientes~n~~n~Albaricoques en lata~n~Grosellero dorado~n~Ron caribeño~n~</string>
  <string name="global¤0X7C573880">Recompensas del estado</string>
  <string name="global¤0X7C582956">Has presenciado un asesinato.</string>
  <string name="global¤0X7C58AB70">Sacar del caballo: ~1~</string>
  <string name="global¤0X7C5ABC45">Sombrero de explorador militar con banda de cuerda. El favorito de los que sirvieron en la caballería.</string>
  <string name="global¤0X7C5CAF92">Ardenner</string>
  <string name="global¤0X7C5CF379">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X7C6C8BB2">Girar a la derecha</string>
  <string name="global¤0X7C6C964A">UN GRAN MODELO~n~</string>
  <string name="global¤0X7C70FBBD">BUSCADO POR HURTO Y APROPIACIÓN INDEBIDA DE FONDOS PÚBLICOS. DURANTE SU MANDATO COMO ALCALDE, MALVERSÓ DINERO PÚBLICO DURANTE AÑOS. LA RECOMPENSA SE PAGARÁ POR LA CAPTURA DE WINFIELD VIVO O MUERTO Y LA ENTREGA DE LOS BIENES Y DEL DINERO ROBADO. HA SIDO VISTO EN THIEVES LANDING.</string>
  <string name="global¤0X7C72C507">~1~/~1~</string>
  <string name="global¤0X7C74E774">~1~ - ~2~ horas</string>
  <string name="global¤0X7C76451B">Cubrecuello alto</string>
  <string name="global¤0X7C7A8D35">El tiro con arco es un deporte inofensivo que agrada a patricios y a plebeyos por igual y que resulta apto para que los niños jueguen en el jardín. La práctica de apuntar a una manzana colocada sobre la cabeza de un amigo desarrolla enormemente la puntería y la concentración.~n~</string>
  <string name="global¤0X7C7BE523">Cámara cinematográfica.</string>
  <string name="global¤0X7C7D440F">Roedor</string>
  <string name="global¤0X7C911331">Cuthbert &amp; Pratt</string>
  <string name="global¤0X7C941899">Campeón de lucha grecorromana</string>
  <string name="global¤0X7C967807">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X7C97A79C">Alborotada (blanca y castaña)</string>
  <string name="global¤0X7C97DC77">Botas de bandido</string>
  <string name="global¤0X7C9E70FF">Error al unirte a la sesión. Tus datos guardados más recientes no se han podido cargar.</string>
  <string name="global¤0X7C9FAAAD">Equipo reforzado</string>
  <string name="global¤0X7C9FF92E">En temporada, enviamos más de mil abrigos al día. Son muy elegantes y se pueden llevar en cualquier ocasión, sobre todo en grandes ciudades. No nos cansamos de insistir en la necesidad de vestir adecuadamente al visitar una gran ciudad. Sus habitantes son cultos y sofisticados, y esperan que los demás presten un mínimo de atención a su aspecto y forma de vestir.~n~</string>
  <string name="global¤0X7CA01775">Antes de la humillación de verse detenido, y con una última mirada a la bella lady Eleanor, la dama a la que primero había engañado, pero ante la que luego cayó derrotado, se arrojó desde la ventana del castillo para estamparse tristemente contra las dentadas rocas y las tempestuosas olas que se estrellaban tempestuosamente abajo. Lady Eleanor suspiró con tristeza.~n~\"Es muy triste. Fue un hombre bueno y valiente, pero luego se dejó llevar por la avaricia y las mentiras\", se lamentó entristecida.</string>
  <string name="global¤0X7CA9F6CA">I. Sujete firmemente un cartucho de escopeta (a) y ábralo por el extremo.~n~~n~II. Vierta licor (b) dentro y ciérrelo bien para asegurarse de que no se salgan los perdigones ni el líquido.~n~~n~III. Guárdelo en un lugar fresco y seco.</string>
  <string name="global¤0X7CAC604D">Cazarrecompensas de Blackrose</string>
  <string name="global¤0X7CB1F9B7">Garwood</string>
  <string name="global¤0X7CB2E0D9">Raída</string>
  <string name="global¤0X7CB99DFA">Tónicos</string>
  <string name="global¤0X7CBAEF49">Querido John:~n~Ha sido maravilloso volver a verte después de todos estos años. ¡Qué bien nos lo pasamos! ¡Cuántas aventuras vivimos! Finalmente, tras todos los años que pasé en el mar y aquellos en que estuve recorriendo el oeste con vosotros y los demás, me he retirado y llevo una aburrida vida como tendero. ¡Yo! A veces ni yo mismo me lo creo, pero la vida es una experiencia extraña y las cosas no tienden a salir como uno esperaba.</string>
  <string name="global¤0X7CC19DF8">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤0X7CC24BC8">Ve a hablar con el alcalde para cerciorarte de que se hayan recibido las donaciones para la biblioteca.</string>
  <string name="global¤0X7CC70FE2">Pantalones normales</string>
  <string name="global¤0X7CC9AD92">THE IMPERIALIST OF LONDON</string>
  <string name="global¤0X7CCB2585">\"Los pantalones que me enviaron son muy abrigados. Me sientan a la perfección. Ayer fui a visitar a mi vecina y le encantaron. Me preguntó si podía tocarlos para apreciar su calidad y acabado. Su marido cayó enfermo hace seis meses y ella suele observarme desde el porche cuando trabajo a la intemperie y el calor me obliga a quitarme la camisa. Atentamente, N. L. Huile\".</string>
  <string name="global¤0X7CD1E122">Página anterior (documento)</string>
  <string name="global¤0X7CD5B0FC">Unas gafas de lectura.</string>
  <string name="global¤0X7CD86B3C">Preguntará por él durante semanas, mirando con entusiasmo al empleado de correos, hasta que él le diga: \"A lo mejor lo recibimos la semana que viene\", y entonces vuelva triste y decaído a casa, preguntándose por qué su benevolente Creador lo ha maldecido con una existencia llena de angustia y adversidades. Por este motivo, le sugerimos que se gaste un poco más en el envío rápido. Si está pensando en no contratar el seguro, sepa que con frecuencia roban, secuestran y saquean los carruajes que llevan nuestra mercancía, y además le arrancan la cabellera al cochero con desmedido salvajismo, le abren el abdomen de un tajo y esparcen sus entrañas por el polvoriento camino bañado por el sol. Esa mala fortuna no tiene por qué provocarle molestias, así que asegure sus paquetes.</string>
  <string name="global¤0X7CE7AA76">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X7CEA02F6">Abrigo de coyote lechoso</string>
  <string name="global¤0X7CEA345B">INTRO</string>
  <string name="global¤0X7CF3378F">NUESTRO DEPARTAMENTO DE DROGUERÍA Y MEDICAMENTOS~n~</string>
  <string name="global¤0X7CF6B934">Berrendo hembra de Baja California</string>
  <string name="global¤0X7CF77AC4">Historia ~1~ de ~1~</string>
  <string name="global¤0X7CFD5678">Filtro siguiente</string>
  <string name="global¤0X7CFDAA2A">Coger</string>
  <string name="global¤0X7CFEA63F">Un elegante collar de perlas.</string>
  <string name="global¤0X7CFFD6FE">No se dedique a una profesión que la obligue a trabajar hasta la extenuación durante el resto de su vida y a llevar una existencia monótona, fatigosa y desgraciada en la que su desagradecido cónyuge, con esa voz estridente, no hace más que reprocharle cosas. En vez de eso, disfrute de la soledad y de los sonidos de la naturaleza trabajando como coleccionista, para lo que solo necesitará un equipo de calidad, un caballo fiel y poco más. A cada paso, encontrará tesoros y vivirá aventuras con las que contables y farmacéuticos no pueden más que soñar mientras la vida se les escapa entre los dedos para acabar en la nada más absoluta. Olvide los diversos capítulos de la adolescencia, los matrimonios precipitados y las insensateces y fechorías del pasado con solo comprar este magnífico atuendo para coleccionistas de Wheeler, Rawson &amp; Co. Pídalo ya y huya de la melancolía.</string>
  <string name="global¤0X7D017FD3">¡NOSOTROS SÍ!~n~</string>
  <string name="global¤0X7D08531B">Botella de alcohol antigua desconocida</string>
  <string name="global¤0X7D0DC6FD">Solicitando una invitación a \"~a~\"...</string>
  <string name="global¤0X7D12B1FB">Demuéstrele al mundo entero que es usted tenaz como un leñador. Le aseguramos que todas nuestras pieles de mapache se someten a un riguroso tratamiento antiparasitario.</string>
  <string name="global¤0X7D143EB1">-</string>
  <string name="global¤0X7D155C90">Equipo verde azulado</string>
  <string name="global¤0X7D1582C7">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X7D24572E">Conocemos al dedillo los hábitos de nuestros compatriotas y por eso ofrecemos atuendos que se adaptan a muchos oficios. Encargue hoy mismo el Pittsburg y, si no queda satisfecho, lo invitamos a que no llegue a conclusiones equivocadas y, sobre todo, a que no las comparta con todo el mundo. A nadie le gusta aguantar a una persona quejica, y seguro que se sorprendería si supiera lo harta que está la gente de sus diatribas.</string>
  <string name="global¤0X7D262DDA">Esta zona del campamento se ha mejorado al máximo.</string>
  <string name="global¤0X7D2CDF1D">Dutch necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X7D2ED301">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X7D2F1325">Forzar la cerradura</string>
  <string name="global¤0X7D33554E">Fauna de Norteamérica - Mero</string>
  <string name="global¤0X7D39C970">Armas listas dentro de:</string>
  <string name="global¤0X7D3AF881">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X7D3D897E">Pulsera de rubíes Abelló</string>
  <string name="global¤0X7D3DC805">- Cuchillos arrojadizos, escopeta y munición de fusil.</string>
  <string name="global¤0X7D43CE1D">Una monstruosa y aterradora máscara hecha de lona vieja.</string>
  <string name="global¤0X7D446663">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X7D542719">Funda izquierda cortada a máquina de piel curtida y repujada a mano que tiene una cincha con tachones de latón.</string>
  <string name="global¤0X7D56083F">Has recibido un premio en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0X7D58D2D5">Equilibrado</string>
  <string name="global¤0X7D5C7B1F">Miras telescópicas para objetivos a larga distancia.</string>
  <string name="global¤0X7D60157D">Has cogido dulces. Comerlos restablecerá ligeramente tu núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X7D6051BB">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤0X7D6F352A">Guacamayo verde limón</string>
  <string name="global¤0X7D72E33A">LE GARANTIZAMOS QUE CADA CABALLO ES IDÉNTICO AL REPRESENTADO Y QUE NO SOMOS DADOS A LA EXAGERACIÓN NI A LA HIPÉRBOLE.</string>
  <string name="global¤0X7D76158A">Botas Tornado de cuero auténtico y lona. Puntera cuadrada, caña de tela festoneada, cosidas a máquina, medias suelas dobles y tacones bajos.</string>
  <string name="global¤0X7D7EA435">* PRESENTA UNA ALTURA MEDIA DE ENTRE 1,42 Y 1,72 METROS~n~</string>
  <string name="global¤0X7D873E10">Serpiente</string>
  <string name="global¤0X7D8FAE4B">Montura McClelland</string>
  <string name="global¤0X7D902D5A">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X7D93140E">Accede a Fotos en el menú del Social Club desde el menú de pausa para borrar fotos.</string>
  <string name="global¤0X7D9352DF">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X7D953A50">Bebe con confianza.</string>
  <string name="global¤0X7D96CC6C">- Si le conseguimos mejores herramientas a Pearson, podrá crear más cosas.</string>
  <string name="global¤0X7D990A71">Página sobre Nuevo pedido</string>
  <string name="global¤0X7D9AFB6D">Una lista de partes de animales que quiere la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤0X7D9EEB6F">Una pipa que pertenece a Dutch.</string>
  <string name="global¤0X7DA3B394">Enhorabuena, Rockstar te ha regalado ~1~ RDO$ por completar la verificación en 2 pasos.</string>
  <string name="global¤0X7DA4A15A">Cambia tu pintalabios</string>
  <string name="global¤0X7DAAB371">EVITEN EL CONTACTO FÍSICO y las relaciones sociales con otros.~n~~n~ELIMINEN la comida sólida de su dieta en favor del suero lácteo o del agua de arroz.~n~~n~ABSTÉNGANSE de licores oscuros, a no ser que el hábito los haga indispensables.~n~~n~ÉCHENSE DOS GOTAS de amoniaco en la lengua al amanecer y al anochecer.~n~~n~LOS MUERTOS DEBEN SER ELIMINADOS rápidamente y sin ceremonias. Preferiblemente, por cremación.~n~~n~SE RECOMIENDA ABANDONAR LA ZONA A LOS RESIDENTES que puedan hacerlo.~n~~n~Son órdenes del SECRETARIO DE LA JUNTA,~n~~n~~n~H. Jackson-Clark</string>
  <string name="global¤0X7DAB5963">Bonificación adicional de salud: compra los conjuntos Jinete, Tirador y Experto en armas al completo.</string>
  <string name="global¤0X7DB193B5">Barca del campamento</string>
  <string name="global¤0X7DB653E8">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X7DBB9F9A">Todo</string>
  <string name="global¤0X7DBE6EAD">Carta de Pearson</string>
  <string name="global¤0X7DC2962C">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0X7DC2A670">Un poncho con flecos, de buen corte y disponible en diversos materiales de calidad. Todas nuestras pieles se obtienen y se trabajan localmente.</string>
  <string name="global¤0X7DC57637">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha ofrecido la mano a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X7DC9A6B8">Funda de herbolario</string>
  <string name="global¤0X7DCD8146">Es francamente imposible que se lleve una decepción al comprar un artículo del catálogo.</string>
  <string name="global¤0X7DCDB8A3">Fuma de forma casual.</string>
  <string name="global¤0X7DCEEAFF">Vestidos</string>
  <string name="global¤0X7DD1BB96">Encuentra un folletín para Jack.</string>
  <string name="global¤0X7DD22FF8">Se utiliza para crear objetos artesanales. Planta muy venenosa. Daña ligeramente tu barra y tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X7DD3F7F1">Choza de vertido de veneno</string>
  <string name="global¤0X7DD49788">Zahones</string>
  <string name="global¤0X7DD7D67E">Una chaqueta corta de botonadura simple, confeccionada con cuero tratado para resistir la lluvia. Presenta un grueso cuello de lana de oveja de primera calidad que la mantendrá bien abrigada incluso los días más fríos.</string>
  <string name="global¤0X7DD8A20A">Piel de mofeta en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X7DDA5E10">Coger el reanimador para caballo</string>
  <string name="global¤0X7DDB17FD">Comprar vehículos</string>
  <string name="global¤0X7DDC49E7">Pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para acceder a la tienda.</string>
  <string name="global¤0X7DE1C192">Pagar</string>
  <string name="global¤0X7DE4F7FB">Tu Dead Eye y visión Eagle Eye se agotan mucho más despacio.</string>
  <string name="global¤0X7DE673F1">Sí, solo alguien como usted, vivo ejemplo de honestidad, astucia e ingenio, compraría este atuendo de coleccionista de primera categoría confeccionado por los mejores proveedores de ropa: Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X7DE93256">Conductor</string>
  <string name="global¤0X7DEF18CC">Estos perros son compañeros de lo más cariñosos.</string>
  <string name="global¤0X7DF89200">Una máscara hecha con un pañuelo anudado y unas gafas gruesas.</string>
  <string name="global¤0X7DFD4581">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X7E013CDA">Soltar</string>
  <string name="global¤0X7E01F2B7">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X7E0591C3">Estándar</string>
  <string name="global¤0X7E07548A">VÍSTASE DE FORMA IMPECABLE CON ELEGANTES PRENDAS ACTUALES DE WHEELER, RAWSON &amp; CO., y el mundo entero se rendirá a sus pies.</string>
  <string name="global¤0X7E0A9B54">Cubiertas</string>
  <string name="global¤0X7E0CFF81">LOS MEJORES ATAVÍOS Y ROPAJES DE TRABAJO QUE OFRECEMOS~n~</string>
  <string name="global¤0X7E0FD237">Descargar</string>
  <string name="global¤0X7E146477">~COLOR_PLAYER_STATUS_NEGATIVE~-~1~ %~COLOR_PLAYER_STATUS_NEGATIVE~</string>
  <string name="global¤0X7E149B08">Realizar apuesta/jugada</string>
  <string name="global¤0X7E1E0997">\"Yo también soy francesa, pero conservo la integridad. Mes amis, detengan a este hombre y córtenle la cabeza. No merece vivir\", dijo orgullosa, casi como si fuera británica.~n~Pero el espantoso duc de París, gimoteante personificación de todo lo francés, de espalda débil y no apto para el combate, no fue capaz de actuar con honor y suicidarse, por muchas miradas enigmáticas que le lanzase su némesis, la poderosa mademoiselle.</string>
  <string name="global¤0X7E1E754A">Todas las recompensas del club Quick Draw 1 correspondientes a tu nivel del club se desbloquearán al adquirirlo. Cuando el periodo de suscripción del club finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees desde ahora y hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0X7E2561A7">Bandolera de tirador</string>
  <string name="global¤0X7E268718">Botas de tahúr</string>
  <string name="global¤0X7E303355">Restablece un 15 % de tu núcleo de salud y sacia ligeramente el hambre.</string>
  <string name="global¤0X7E312912">Atuendos</string>
  <string name="global¤0X7E35CDFE">Piel de una cabra en perfecto estado.</string>
  <string name="global¤0X7E35D774">Contenido generado por los usuarios</string>
  <string name="global¤0X7E37E751">Las botas Sierra son un diseño clásico con tacón de montar, gruesas costuras y caña y empeine contrastados. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X7E3A81EA">Crea prendas para completar el conjunto Merodeador.</string>
  <string name="global¤0X7E3C1118">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0X7E3EFDF9">Cerrar la caja de munición</string>
  <string name="global¤0X7E3F1939">La montura de ranchero mejorada Lumley, con horquilla de acero y delicado cuero grabado. Una de las mejores de nuestro catálogo.</string>
  <string name="global¤0X7E3F37EB">Tónicos</string>
  <string name="global¤0X7E416AE6">Nuestro chaleco de dos tonos incorpora costuras en cruz y cordones de estilo rústico. Una prenda elaborada con cuero tratado, tan flexible como robusto. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X7E4501C4">Bart Cavanaugh</string>
  <string name="global¤0X7E46A7FB">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0X7E48B826">Ve a ver al señor Black y al señor White.</string>
  <string name="global¤0X7E4E200D">Rufián</string>
  <string name="global¤0X7E4F81C7">Turcomano</string>
  <string name="global¤0X7E50FE9F">Preparación</string>
  <string name="global¤0X7E536F4C">Josiah</string>
  <string name="global¤0X7E60FB4C">Kladruber</string>
  <string name="global¤0X7E624A38">Piel de una cabra en buen estado.</string>
  <string name="global¤0X7E6276D8">Montura Trail</string>
  <string name="global¤0X7E6280A8">Nuestro nuevo diseño recio es perfecto para las más aventureras, con sus puños bordados y sus discretos flecos. La parte inferior, de aspecto desgastado y rasgada a mano, le confiere una apariencia raída a la prenda. Sencillamente sublime.</string>
  <string name="global¤0X7E658447">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X7E6CD1BF">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X7E76D91D">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier escopeta semiautomática que tengas.</string>
  <string name="global¤0X7E7708F2">Chaqueta de lana con puños y botonadura simple. De lana y algodón. Totalmente forrada y con cuello de muesca. Con puños franceses, ya que los franceses adoran los puños. Bolsillos delanteros con solapa. Un diseño elegante.</string>
  <string name="global¤0X7E78CABE">Antes de que tamaña deshonra desembocase en su detención, y con una última mirada anhelante por todo lo que nunca llegaría a poseer, incluida la bella lady Davina, con sus preciosos ojos verdes y su cuello perfecto, se arrojó desde la torre del castillo para estamparse tristemente contra las dentadas pero nobles rocas de granito de abajo. Lady Davina suspiró contenta.~n~\"¿Qué se puede esperar? Era inglés, y no uno de los buenos que se odian a sí mismos por serlo\", se lamentó con voz honesta pero cadenciosa.</string>
  <string name="global¤0X7E7D0061">LO QUE SIGUE ES UNA DESCRIPCIÓN DE NUESTRA LÍNEA MEJORADA PARA GANADEROS~n~</string>
  <string name="global¤0X7E7F10FA">Wheeler, Rawson &amp; Co. está haciendo un gran negocio con esta línea. La calidad y la magnificencia de nuestra actividad son indiscutibles.~n~</string>
  <string name="global¤0X7E83C3B4">Ruibarbos salvajes recogidos</string>
  <string name="global¤0X7E85EBBA">El caballo de Susan ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X7E88BC47">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X7E89248B">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X7E895698">Ni el viento ni el clima ni las circunstancias son capaces de alterar la belleza de este precioso conjunto de exquisita confección. El naturalista paseará por el bosque en un día otoñal despejado con un gesto de alegría en el rostro mientras examina rastros y heces, toma notas de campo u observa complacido a las bestias en celo.~n~</string>
  <string name="global¤0X7E8F1840">No puedes usar este objeto mientras estás en la ciudad.</string>
  <string name="global¤0X7E94133E">DISPONEMOS DE SOMBREROS DE TODO TIPO, tanto si busca uno de vaquero, un Bulldogger, un bombín, un Panamá, uno de fieltro, uno de copa, incluso una boina o los sombreros del Gran Ejército o de la caballería de EE. UU. para aquellas que gustan de pasar la tarde del sábado tomando julepe de menta y recordando el placer de odiar a sus vecinos durante la Guerra de Secesión. TODOS LOS SOMBREROS TIENEN GARANTÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0X7E97739C">Me has arruinado la vida y has llevado la desgracia a nuestras casas. Creo que tienes razón: deberías dirigirte al oeste, donde la gente no sepa de ti ni de tu terrible y vergonzoso pasado. Pero ¿qué puedo hacer? Muriel ha roto nuestro compromiso y ninguno de los hombres del club me dirige la palabra. No soy más que un vulgar desgraciado. ¿Y tú me decías que era un caballero? Eso es mentira.~n~Tu hijo,~n~Miles</string>
  <string name="global¤0X7E99FEC3">Infliges mucho más daño, pero los tiros a la cabeza ya no son bajas instantáneas.</string>
  <string name="global¤0X7E9C5C1F">Elegante corbata victoriana de raso disponible en varios colores con un alfiler de bronce. Estas corbatas son del agrado de las clientas más elegantes.</string>
  <string name="global¤0X7E9D6746">LILLIAN POWELL~n~“ARTISTA Y FILÁNTROPA”</string>
  <string name="global¤0X7EA1DCCF">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en la escopeta de corredera.</string>
  <string name="global¤0X7EAF57F1">Gratis</string>
  <string name="global¤0X7EB38DB5">Palanca mejorada</string>
  <string name="global¤0X7ECA406C">PREVENCIÓN DEL CÓLERA</string>
  <string name="global¤0X7ECB73ED">Atuendo 7</string>
  <string name="global¤0X7ECDABDC">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X7ED376EC">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤0X7ED6C4A6">Permiso del jefe de policía</string>
  <string name="global¤0X7EE2D5FB">Mejorar el carro de Arthur</string>
  <string name="global¤0X7EE45B5E">AHORA, MIENTRAS PERSIGUE SUS OBJETIVOS EN LA FRONTERA, RECIBIRÁ RECOMPENSAS DEL CLUB, COMO ADORNOS PARA LAS ARMAS, BONIFICACIONES DE DINERO, CIERTAS PRENDAS DE ROPA Y OTRAS VENTAJAS DE INTERÉS. A USTED Y AL RESTO DE LOS ESTIMADOS MIEMBROS DEL CLUB LOS ESPERAN TODO TIPO DE RECOMPENSAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X7EECF4D9">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0X7EF7DC20">Finalizar</string>
  <string name="global¤0X7EFB3A2B">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X7EFF0AD0">Analizar</string>
  <string name="global¤0X7F017AB5">con un martillo</string>
  <string name="global¤0X7F0332D0">Cartel de fugitivo de Wilson J. McDaniels</string>
  <string name="global¤0X7F04325F">Si busca un abrigo de gran categoría, acaba de encontrarlo. Con su llamativo cuello redondo de muesca y sobrecapa, el Clairborn es, sin duda, la elección ideal para nuestras clientas más refinadas. </string>
  <string name="global¤0X7F053338">Una carta de Mary pidiendo a Arthur que la visite en Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X7F069FCA">J. John Weathers</string>
  <string name="global¤0X7F0D0DEE">Botas de montar campestres con cordones para hombre. Puntera fowler reforzada. Suela mediana. Parte inferior ribeteada, con cordones en el empeine. Cómodas y muy bonitas. A todos les encantan.</string>
  <string name="global¤0X7F0D7FC0">Restablece completamente el núcleo de Dead Eye. Restablece enormemente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X7F0F4C2F">Recoger la madera</string>
  <string name="global¤0X7F0F512A">¡Entérate de todo! Compra aquí una copia de la New Hanover Gazette para estar al día de las últimas noticias y acontecimientos de la región.</string>
  <string name="global¤0X7F136968">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤0X7F18ECC5">~1~ robado</string>
  <string name="global¤0X7F1E2341">Una máscara de madera con dientes insertados. Está arañada y garabateada por alguien con el pulso tembloroso.</string>
  <string name="global¤0X7F1F9719">ATUENDOS</string>
  <string name="global¤0X7F248CEB">Grulla americana</string>
  <string name="global¤0X7F25B347">Nos complace poner a su disposición la pistola Volcanic de Hutton &amp; Baird mejorada, que dispara una munición de bala cohete más tosca. La nueva munición recubierta en latón vuela las extremidades en pedazos, algo que creemos que será del agrado de los típicos vaqueros o granjeros, esos que preferirían que los dejaran en paz con sus pensamientos solitarios, que solo confían a las artemisas y los urogallos, y que pasan los días a solas entre el ganado.~n~</string>
  <string name="global¤0X7F28DD5B">Restablece completamente el núcleo de salud. Restablece enormemente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X7F2BABBE">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~Si no encuentra agua durante días, no la sustituya por licor, agua salada, orina o sangre, ya que estos líquidos y fluidos pueden provocar delirios.</string>
  <string name="global¤0X7F2D571B">con un cuchillo arrojadizo</string>
  <string name="global¤0X7F337D28">Botas Grinder</string>
  <string name="global¤0X7F35D91F">Su estado de residencia determinará si su anchura de vía es de 1,57 o de 1,42 metros.~n~</string>
  <string name="global¤0X7F3EC8B6">Restablece ligeramente el núcleo de salud y se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤0X7F4ABEEC">Anillo con topacio Banais</string>
  <string name="global¤0X7F4F4357">Piel de rata en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X7F5056AE">Funda Regent</string>
  <string name="global¤0X7F5316D7">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X7F5365A0">Máscara de dientes de sable</string>
  <string name="global¤0X7F5C1966">Oso</string>
  <string name="global¤0X7F5D60ED">La montura de vaquero estándar Gerden, con una robusta horquilla de acero y tachones martillados.</string>
  <string name="global¤0X7F624F7D">Alfombra de vaca para el refugio</string>
  <string name="global¤0X7F63D161">Aumenta los suministros de la armería, añade botellas incendiarias y munición de alta velocidad para armas de repetición.</string>
  <string name="global¤0X7F6C9D52">Fauna de Norteamérica - Pavo</string>
  <string name="global¤0X7F749551">un lobo legendario</string>
  <string name="global¤0X7F7563EE">Señuelo de lago</string>
  <string name="global¤0X7F7C3AC8">Liberar a un delincuente</string>
  <string name="global¤0X7F80F20C">Ver conjunto</string>
  <string name="global¤0X7F824A68">Vuelve con la ~o~banda.~s~</string>
  <string name="global¤0X7F84D75F">Ganas salud al infligir daño. De lo contrario, tu salud se regenera a la mitad de su velocidad normal.</string>
  <string name="global¤0X7F87DDBA">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X7F8BA136">Águila de oro de 1797</string>
  <string name="global¤0X7F8C467C">Una típica botella del clásico whisky de maíz de Fenton (Tennessee).</string>
  <string name="global¤0X7F8D478B">Kit de pistolero</string>
  <string name="global¤0X7F91520B">Miras de hierro</string>
  <string name="global¤0X7F9200B9">Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento.~n~~n~Vuelve a intentarlo más tarde o comprueba tu conexión de red y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados.~n~Error de red: ~1~.</string>
  <string name="global¤0X7F9369C5">Robo en casas con Javier</string>
  <string name="global¤0X7F98A623">Una pluma suave de halcón.</string>
  <string name="global¤0X7F9B1E35">Paint horse americano.</string>
  <string name="global¤0X7FA035E8">25 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X7FA08311">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤0X7FA7956D">Pearson necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X7FACF087">Se ha producido un cambio en el inicio de sesión. Vuelve a Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0X7FAF5E2F">Pompadour</string>
  <string name="global¤0X7FAFDF08">Mapache norteamericano</string>
  <string name="global¤0X7FB39859">Fotógrafo</string>
  <string name="global¤0X7FB5EA74">EJE 2 abajo</string>
  <string name="global¤0X7FC520A6">¡SE OFRECE UNA RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0X7FC6C345">Guía: perdigones incendiarios</string>
  <string name="global¤0X7FC9F2A0">ESTE LIBRO SE ENVÍA DE FORMA GRATUITA A CUALQUIER DIRECCIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X7FCD5F6E">Usa ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ o ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~ para seleccionar un arma que hayas guardado en el caballo.</string>
  <string name="global¤0X7FD16C3C">El ~COLOR_VIP~club Quick Draw 3~s~ y las recompensas del club están activos.</string>
  <string name="global¤0X7FD2CF01">DEPARTAMENTO DE PONCHOS~n~</string>
  <string name="global¤0X7FD2CFBA">La carne de ~1~ está empezando a echarse a perder en el zurrón. Cocínala o véndela antes de que se pudra.</string>
  <string name="global¤0X7FD61333">PERIQUITOS DE CAROLINA</string>
  <string name="global¤0X7FD83BDF">Abrir camino</string>
  <string name="global¤0X7FE139B8">Carta de Gertrude Eastwell para el juez Finley</string>
  <string name="global¤0X7FE8069F">LICORISTA</string>
  <string name="global¤0X7FEA7062">Funda izquierda de piel engrasada, teñida y cosida a mano con una cincha con tachones de latón.</string>
  <string name="global¤0X7FF13224">Sombreros</string>
  <string name="global¤0X7FF2ED6B">Pauline Henderson</string>
  <string name="global¤0X7FF31745">Arena</string>
  <string name="global¤0X7FF710FC">El servicio postal y la compañía ferroviaria comparten oficina en esta estación de un rancho provincial. Es un lugar donde puedes recoger correo, comprar billetes de tren y pagar recompensas. Con frecuencia encontrarás a un grupo de lugareños que se reúnen aquí para jugar al dominó y podrás unirte a ellos.</string>
  <string name="global¤0X7FF9454D">La adivinación es un asunto muy debatido. ¿Es habilidad, intuición o ciencia? Los zahorís les dicen a los dueños de las casas dónde hacer pozos.~n~~n~Las varillas radiestéticas indican dónde cavar para conseguir petróleo. Algunos usan varas, otros péndulos, mientras que otros no usan más que un mapa. Para el coleccionista, la adivinación es una herramienta útil.~n~~n~Es un don natural que tiene que ser entrenado y mejorado. Pronto sentirá un tirón cuando un artefacto valioso esté cerca.</string>
  <string name="global¤0X7FFD00EF">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X80049967">Selecciona un accesorio.</string>
  <string name="global¤0X8004FB6C">La montura Upland está hecha a mano en cuero patinado y lleva un elaborado tachonado decorativo y un característico cuerno en forma de serpiente. Un artículo realmente impresionante.</string>
  <string name="global¤0X80069276">Morgan</string>
  <string name="global¤0X800758A0">Minero</string>
  <string name="global¤0X800A0CC1">Lucio europeo</string>
  <string name="global¤0X800F70CF">No</string>
  <string name="global¤0X800F7312">Munición de Arthur</string>
  <string name="global¤0X80104C4E">Excedente militar</string>
  <string name="global¤0X8011543A">~COLOR_ENEMY~Recompensa cobrada</string>
  <string name="global¤0X80115DD1">Huevo de garceta</string>
  <string name="global¤0X80126BC4">Beber el café</string>
  <string name="global¤0X8013DCB3">Blusa de lino y algodón con cuello ancho y mangas holgadas. Cuenta con bordados y ribetes de gran calidad.</string>
  <string name="global¤0X8013E45A">Probadas</string>
  <string name="global¤0X8014E636">Molly necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X801EF15E">Culebra de agua boca de algodón</string>
  <string name="global¤0X80264EA9">Hebilla del buen comer</string>
  <string name="global¤0X8030382C">Usa el Eagle-Eye durante más tiempo.</string>
  <string name="global¤0X8035108A">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X80355C28">Recortar</string>
  <string name="global¤0X8035D60F">Obediah Hinton</string>
  <string name="global¤0X8036E7FC">Mostrar menú</string>
  <string name="global¤0X8038549B">Chistera con banda de raso. La última moda que prevalece en las grandes ciudades.</string>
  <string name="global¤0X803C853A">El líder del grupo se ha ido.</string>
  <string name="global¤0X8040A0AA">UNA RAZA FIABLE CON GRAN RESISTENCIA~n~</string>
  <string name="global¤0X8045EE8D">Abrir la caja</string>
  <string name="global¤0X804663F4">* MUY APRECIADO EN COMBATE DURANTE LAS CRUZADAS Y LA REVOLUCIÓN FRANCESA~n~</string>
  <string name="global¤0X80479FD8">Cornamenta grande y puntiaguda de uapití.</string>
  <string name="global¤0X80483FC9">Denunciado</string>
  <string name="global¤0X80488904">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X804CAD57">ANILLOS PERDIDOS</string>
  <string name="global¤0X804D37F0">El vehículo de Javier ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X804D6324">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X804E9D8C">Pedido de orquídeas exóticas 1</string>
  <string name="global¤0X804FD85C">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X80518617">SINCRONIZANDO PROGRESOS</string>
  <string name="global¤0X80563BD7">Gallo de Livorno</string>
  <string name="global¤0X8058509F">Nuestro objetivo es que aquellos que carezcan de fineza, pero quieran darse aires de pertenecer a una clase que no les corresponde, puedan permitirse todos los artículos del mundo. Por ello, le pedimos que observe este bonito e impresionante conjunto. Incluye un abrigo largo escopetero, un chaleco ligero de verano, pantalones de ciudad con dobladillo a rayas, unas botas Tornado con puntera cuadrada y una sobrecamisa con cuello blanqueada, además de un sombrero vaquero con una banda a juego con el chaleco.~n~</string>
  <string name="global¤0X805EF6F2">Vuelve a Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0X80602630">Bombín, originario de Londres. También llamado Billycock o Bowler. El favorito de los banqueros.</string>
  <string name="global¤0X8060D238">Paisaje 3x1</string>
  <string name="global¤0X806797FF">PENITENCIARÍA DE SISIKA~n~INAUGURADA EN 1844~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X806DC516">PECES LEGENDARIOS</string>
  <string name="global¤0X80704441">Coger la pista</string>
  <string name="global¤0X80707EDA">Jabalí gigante</string>
  <string name="global¤0X807538A3">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0X80770CFF">Montañés</string>
  <string name="global¤0X8077DE5C">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X80784E66">Jeremiah</string>
  <string name="global¤0X8078E342">ERROR</string>
  <string name="global¤0X807DFA5B">Ordenar que te siga</string>
  <string name="global¤0X8082A86A">Estación Emerald</string>
  <string name="global¤0X8085CE9D">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X808FF8A6"> El conjunto incluye una levita, unas botas Orgullo del predicador de caña alta, unas espuelas Stenger de lujo con tachones, unos pantalones de trabajo a rayas y un chaleco opulento brillante de elegante diseño, y lo llevarán en su mayoría hombres de exquisito gusto al vestir. La moda viene de fuera, y la cortesía, de dentro. Por eso este traje es ideal para un hombre de exquisitos modales, refinado y con buen gusto, pero que, a la más mínima afrenta, puede reaccionar de manera irracional y estudiar al alborotador con firme y férrea determinación, levantándose de la silla como un resorte para clavarle un cuchillo en el cuello, cegado por la enajenación.~n~</string>
  <string name="global¤0X80913BF2">Al tener un ala muy ancha, el sombrero de cultivador protege al portador de los rayos del sol, ya esté trabajando en el campo o tomándose un merecido descanso.</string>
  <string name="global¤0X8094F256">Precio total</string>
  <string name="global¤0X80953955">con la pistola de Midnight</string>
  <string name="global¤0X80967AA0">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤0X8096F1DB">El compardor de Cornwall Kerosene &amp; Tar falsifica certificados para caballos robados, y estará encantado de comprarte los animales.</string>
  <string name="global¤0X809A0290">Kladruber</string>
  <string name="global¤0X809B3CAB">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X809D2144">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X809F1A90">SE PAGARÁ LA RECOMPENSA A QUIEN LO CAPTURE Y LO ENTREGUE CON VIDA.</string>
  <string name="global¤0X80A0A47E">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X80A1347A">Carreras</string>
  <string name="global¤0X80A26074">Cripps hace un guiso especial cada 3 días. Consigue los ingredientes necesarios y entrégalos en tu campamento.</string>
  <string name="global¤0X80A95700">Jesse Raymond - Actor</string>
  <string name="global¤0X80AE55BC">No me puedo creer que estuviera dispuesto a morir por estos principios, y eso que he visto cómo masacraban a muchísimos hombres con los que crecí por ellos; por ellos y por su estúpido orgullo. Los sureños son unos necios orgullosos. Ahora solo estoy orgulloso de una cosa: el amor que comparto contigo. ¡Y eres una yanqui! Una abolicionista. Todo lo que se supone que debería odiar, y que ahora amo con tanta fuerza. ¿Cómo puedes corresponderme con lo necio que soy? Estoy deseando que acabe esta guerra.</string>
  <string name="global¤0X80AF8522">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X80B6E874">Continúa con las buenas acciones para desbloquear recompensas heroicas.</string>
  <string name="global¤0X80BDBA59">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X80BED3B9">En este momento no tienes peticiones de pertenencia a Crews.</string>
  <string name="global¤0X80C07FE4">El castillo del campo de lavanda</string>
  <string name="global¤0X80C3F09D">Perca americana</string>
  <string name="global¤0X80C7F967">marzo</string>
  <string name="global¤0X80D0DF8D">Marcar/desmarcar gesto como favorito</string>
  <string name="global¤0X80D8E1D4">Tienes que elegir un perfil para guardar tu progreso y desbloquear logros. ¿Quieres elegir uno?</string>
  <string name="global¤0X80DC8309">Chaleco de Greenbush</string>
  <string name="global¤0X80DEF23B">Frank Heck</string>
  <string name="global¤0X80E41BAD">Ve a ver a tu ~o~aliado.~s~</string>
  <string name="global¤0X80E4A4B9">Faltan uno o varios paquetes de compatibilidad que necesitas instalar para jugar a Red Dead Online. ¿Quieres ir a la Tienda Xbox para descargarlos?</string>
  <string name="global¤0X80EC2ABB">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X80EF68A3">Este atuendo de trabajo bien diseñado incluye una sobrecamisa con cuello de algodón blanqueada, un chaleco tradicional a cuadros, pantalones elegantes y botas Orgullo del predicador altas, para cuando no le quede más remedio que pisar barro y estiércol.~n~</string>
  <string name="global¤0X80F16984">con el cuchillo de Sadie</string>
  <string name="global¤0X80F1932C">Caballo Kladruber para comerciantes principiantes</string>
  <string name="global¤0X80F22701">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0X80F28DB0">TERRIBLE INCIDENTE</string>
  <string name="global¤0X80F50EC1">Por la CAPTURA y la ENTREGA~n~~n~¡VIVO O MUERTO!</string>
  <string name="global¤0X80F53C3B">Guaridas halladas</string>
  <string name="global¤0X80F7673F">Vuelve con ~o~Hercule.~s~</string>
  <string name="global¤0X80F7FD1E">Pero ¿acaso los cimientos de la democracia no se basan en que un hombre tenga la libertad de expresar su propia estupidez en las urnas y de votar a alguien que claramente estará en contra de sus intereses y de los de su familia? ¿Por qué no conceder este derecho también a todas las mujeres?~n~Es hora de terminar con la oligarquía del sexo y de responder de una vez a la pregunta: ¿Las mujeres son personas?</string>
  <string name="global¤0X80FA84DB">Polainas con hebilla, paneles tachonados y fastuosos flecos. Aportan majestuosidad a cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0X80FE93BD">Sombreros</string>
  <string name="global¤0X8107DAE5">Proteja sus ojos con la gorra Hurley, que cuenta con nuestra visera reforzada patentada. Un accesorio de lo más práctico.</string>
  <string name="global¤0X8107E6AE">Comer ~1~</string>
  <string name="global¤0X810A5CE0">Larga</string>
  <string name="global¤0X810E43E9">Vincent se giró hacia nuestra heroína.~n~~n~\"¿Confiará ahora en mí, señora? Soy un ladrón, un asesino, un pecador y también su única esperanza de sobrevivir. Sígame\".~n~~n~\"No me creo ni una palabra\", soltó ella.~n~~n~Pero, en el fondo de su corazón, sabía que era cierto. Inglaterra estaba en poder del mal. La maldad tenía a todos agarrados por el cuello, pero ella, Susan Grade, de humilde cuna pero que había llegado a ser la dama de la mansión y cuyo corazón era el de una mujer orgullosa que no se inclinaba ante ningún hombre, debía salvar el país.</string>
  <string name="global¤0X81117D43">Una pluma de somormujo. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X811447C5">Funda izquierda de piel curtida y desgastada con hebillas dobles y cinchas.</string>
  <string name="global¤0X8116D22A">Examina la ropa que has conseguido como recompensa del club.</string>
  <string name="global¤0X811E4CAD">Cuando vuelva, espero que el patio ya no esté nevado. Sé que te aburre, pero debes aprender a adaptarte al trabajo útil, por nimio que parezca. Y, como siempre, lee esta carta a tu madre y, donde he escrito \"abogado\", no digas \"abogao\".~n~Eternamente,~n~Tu querido padre</string>
  <string name="global¤0X811E525E">POSIBLEMENTE, LA ESCOPETA MÁS FAMOSA JAMÁS CREADA~n~</string>
  <string name="global¤0X81238DEA">Se requiere el pase de forajido II</string>
  <string name="global¤0X81287514">Vendas de John</string>
  <string name="global¤0X812BFB12">Wallingford</string>
  <string name="global¤0X812EC9D4">No</string>
  <string name="global¤0X81329DB7">* MIDE ENTRE 1,42 Y 1,52 METROS DE ALTO~n~</string>
  <string name="global¤0X813C13E7">Flor de vainilla</string>
  <string name="global¤0X81418672">Chalecos normales</string>
  <string name="global¤0X81458EBC">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0X8146F20B">Chaleco superior de piel de ciervo macho. No tiene bolsillos y cuenta con solapa redonda y botones acabados en latón. Transmite autoridad y dominación.</string>
  <string name="global¤0X8149B089">El espacio de autoguardado ya contiene \"~1~\", guardado el ~2~. ¿Quieres sobrescribir los datos de este espacio con tu progreso actual?</string>
  <string name="global¤0X814C1C03">Tiro a la cabeza con puntería libre +~1~</string>
  <string name="global¤0X814C21DE">SOLO LOS VAGABUNDOS O LOS LUNÁTICOS VIAJAN A PIE.~n~</string>
  <string name="global¤0X814DFE56">Página sobre Piedad</string>
  <string name="global¤0X81522372">Alijo de oro mediano</string>
  <string name="global¤0X81565209">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X8157F0F0">Mabel Potter - Actriz</string>
  <string name="global¤0X815927E1">Inicio</string>
  <string name="global¤0X81595082">con el revólver Cattleman de Sadie</string>
  <string name="global¤0X815C2AC0">INICIO WEB</string>
  <string name="global¤0X815D46FE">~1~ ~3~</string>
  <string name="global¤0X815E8D18">Error al publicar en Facebook.</string>
  <string name="global¤0X815F5B1E">Ventajas del club Quick Draw</string>
  <string name="global¤0X81617F8C">Cambia el estilo de tu peinado.</string>
  <string name="global¤0X81619C49">I. Frote la adelfa (a) sobre la punta de una flecha (b.). Coloque la pluma.~n~~n~II. Guárdela en el carcaj (c).~n~~n~III. Recuerde muy bien cuándo la utiliza. Nunca debe comer presas abatidas con una flecha envenenada.</string>
  <string name="global¤0X816A09B7">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~Si sufre de lombrices intestinales, beba aguarrás caliente y azúcar.</string>
  <string name="global¤0X816DCD99">Guía: flecha para presas pequeñas</string>
  <string name="global¤0X816E7D2E">El trampero, el encargado de un puesto del mercado de Saint Denis a quien le interesan especialmente las pieles de animales salvajes, puede crear objetos artesanales por encargo si le traes los elementos necesarios. Aquí también puedes comprar algunos suministros de caza.</string>
  <string name="global¤0X81715020">Toro de Devon</string>
  <string name="global¤0X8171EA09">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0X8174AA47">Tomahawk mejorado</string>
  <string name="global¤0X817B10F6">Media</string>
  <string name="global¤0X8184862A">Deshágase rápidamente de su grasa y de años de abuso a su cuerpo con las Curas para la Obesidad de nuestro departamento farmacéutico.~n~</string>
  <string name="global¤0X818662E9">Cadáver de gato (mal estado)</string>
  <string name="global¤0X818A15C9">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤0X819501EE">Documento del traslado</string>
  <string name="global¤0X819DC1AF">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X819EDFAC">Degradado hacia atrás</string>
  <string name="global¤0X81A1ABAA">Estas botas, con tacón recto y cordones, son tan cómodas como prácticas. Cabe destacar las hebillas de la parte superior. Son sumamente sofisticadas.</string>
  <string name="global¤0X81A1F1EE">Todas las fundas</string>
  <string name="global¤0X81A25284">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X81A4BA40">Una ardilla disecada creada por la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤0X81A76E95">Todo cuenta (tomahawk antiguo)</string>
  <string name="global¤0X81A90B40">Mantel de piel de jabalí</string>
  <string name="global¤0X81AACB3E">~INPUT_VEH_HANDBRAKE~</string>
  <string name="global¤0X81B7FFF0">Debes usar el licor especial de Lem. Cógelo de la parte de atrás del carro.</string>
  <string name="global¤0X81B979FB">Nota de Bill para Jeremiah</string>
  <string name="global¤0X81BD867E">SAQUEADORES DE LEMOYNE</string>
  <string name="global¤0X81C47D43">Por delitos cometidos en el estado de West Elizabeth.</string>
  <string name="global¤0X81C47F30">Nueva ubicación descubierta: Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤0X81C97C09">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0X81CB2CCF">Montar en la barca</string>
  <string name="global¤0X81D0ED74">ALTA CALIDAD, VALOR AUTÉNTICO.~n~</string>
  <string name="global¤0X81D878F6">Cambia los ajustes de visualización.</string>
  <string name="global¤0X81DBFFCA">Se ha superado el límite de tiempo al unirte a la sesión.</string>
  <string name="global¤0X81E309CE">Una máscara de madera tallada a mano.</string>
  <string name="global¤0X81E5A9BD">0</string>
  <string name="global¤0X81E782CA">Arreglarse el pelo</string>
  <string name="global¤0X81E7A3BD">El mugriento huno de la cicatriz y el gallardo aire de enigmas enigmáticos era Pierre, duc de la Mochelle, con su enigmático pelo negro y una sonrisa esquiva en los labios. Se habían amado apasionadamente desde que eran niños franceses y jugaban con ajos y cebollas en un campo de lavanda, donde también practicaban otras cosas francesas con destacado estilo enigmático y mucho encogimiento de hombros.</string>
  <string name="global¤0X81F3DFE0">Error al guardar. Asegúrate de que el sistema disponga de espacio de almacenamiento suficiente e inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0X81FBE6A7">El trampero puede crear ropa a partir de ingredientes.</string>
  <string name="global¤0X8206EC02">INSPIRADO EN LA ÚLTIMA MODA EUROPEA~n~</string>
  <string name="global¤0X8208F09E">Carta de Miles para su madre</string>
  <string name="global¤0X820BE11E">Equipo amarillo</string>
  <string name="global¤0X820CAB6E">Haga sonar las campanas de la libertad con estas botas de cuero grabado tachonadas a mano y que incorporan adornos de águilas.</string>
  <string name="global¤0X820D8051">Se ha perdido la conexión con la sesión activa de Red Dead Online debido a un error de red desconocido.</string>
  <string name="global¤0X820E4CC7">Retriever de Chesapeake</string>
  <string name="global¤0X821B68AE">Lote de anillos completo</string>
  <string name="global¤0X821F5B74">No tienes esta mejora de la destilería.</string>
  <string name="global¤0X822023D9">Árabe</string>
  <string name="global¤0X82206754">Saca la montura del establo.</string>
  <string name="global¤0X82213E16">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X82234911">Maravillas del transporte y la locomoción - Globo aerostático</string>
  <string name="global¤0X82286EA0">Exhaló su último aliento</string>
  <string name="global¤0X822AAB5D">Unos guantes elaborados que parecen las manos de un esqueleto.</string>
  <string name="global¤0X82312DFD">ENVÍE A SUS HIJOS A UN INTERNADO~n~</string>
  <string name="global¤0X82338448">AMIGO, CUANDO SE ENCUENTRE EN UNA ENCRUCIJADA~n~</string>
  <string name="global¤0X82348FFF">Pato</string>
  <string name="global¤0X8239E741">Botas Grinder</string>
  <string name="global¤0X8241D248">Activar/soltar freno</string>
  <string name="global¤0X82442B78">Abrigo de zorro mármol</string>
  <string name="global¤0X824E3EE2">UN CONJUNTO ÚNICO EN SU CATEGORÍA~n~</string>
  <string name="global¤0X824E7066">La elegante camisa de vestir francesa verde estampada, el abrigo de lana peinada con puños y a rayas, los pantalones elegantes beige y las botas campestres con cordones conforman un atuendo idóneo para los caballeros profesionales que se han adaptado a las costumbres de este nuevo país, pero que, a veces, cuando toman un trago, adoptan el voraz y hosco comportamiento de sus ancestros. Este atuendo es la evolución de nuestro ingenio para la ropa y vale cada centavo que pague por él.~n~</string>
  <string name="global¤0X824F0575">Pantalones con cierre de botones frontal. Para este diseño original hemos usado solo los cortes más flexibles de piel de ciervo macho.</string>
  <string name="global¤0X825A95FE">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0X825AA95D">Orquídea cola de rata</string>
  <string name="global¤0X825DDBE0">Pantalones de ciudad de algodón peinado con dobladillo. Cuando salga a pasear, no se equivoque de pantalones, o acabará rememorando esas pesadillas en las que llega tarde a la escuela, sin pantalones y sin haber estudiado para el examen.</string>
  <string name="global¤0X825E334C">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X82674688">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X826FAD31">Huevos de garceta</string>
  <string name="global¤0X82729FE1">Le presentamos el atuendo Cartago.~n~</string>
  <string name="global¤0X8272C5A5">Botas de predicador de piel de vaca y algodón. Cuero de grano superior, con costura doble y acolchadas con algodón peinado. Parte superior recta. Sólidas y prácticas. Para difundir la palabra de Dios.</string>
  <string name="global¤0X827B19B5">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X828248ED">Un pantalón de mezcla de tela de algodón, entallado de cintura y holgado de pierna, que permite una gran amplitud de movimiento. Le resultará sumamente cómodo para los quehaceres diarios.</string>
  <string name="global¤0X82890987">Esta camisola combinada con flecos cortos es resistente y maleable, ideal para los más aventureros o para los aspirantes a arqueros. Incluye un cinturón de cuero.</string>
  <string name="global¤0X828ADFB0">Reducir exposición</string>
  <string name="global¤0X828B1E4B">Hebilla de camarero</string>
  <string name="global¤0X82A21BF1">TÓNICO MILAGROSO MULTIUSOS DOC CROCKETT'S~n~</string>
  <string name="global¤0X82A55B31">Encuentra whisky, asclepia, menta, gomina y una mofeta para Uncle.</string>
  <string name="global¤0X82A7B9E7">Capítulo XIII~n~~n~Al considerar América como un ideal, un lugar, una entidad completa, estamos constriñendo el país con las ideas de los europeos. Yo mismo soy europeo, o al menos de ascendencia europea. Soy escritor. La gente me pagaba para que pensara, o quizá para que fingiera pensar de la manera correcta.~n~Trabajaba en una universidad, en uno de esos horribles lugares a los que enviamos a los mejores y más inteligentes a que se les cueza el cerebro para así evitar que surjan demasiados pensamientos originales. Hui de allí.</string>
  <string name="global¤0X82A98071">ENCENDER</string>
  <string name="global¤0X82AA951C">Botas Tornado de cuero auténtico y lona. Puntera cuadrada, caña de tela festoneada, cosidas a máquina, medias suelas dobles y tacones bajos.</string>
  <string name="global¤0X82AD30EC">Alguien me dijo que para asegurarse de tener éxito en esta vida solo es necesario ser un ignorante y tener seguridad en uno mismo. Yo soy de todo menos un necio ignorante, y mi confianza en todo lo relacionado con las cartas y el amor se deshincha con cada estación que pasa. Ya no puedo sostener ni un momento más la mentira de que disfruto de esto y de la compañía de cualquiera de vosotros.~n~Pido disculpas por todo.~n~Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤0X82AFE2BC">Querida lectora: le instamos a que se deshaga de las prendas anteriores a 1897. Seguramente estén desgastadas y raídas, pero aun así las lleva con aires de grandeza, a pesar de que la gente murmura al verla pasar. Por favor, no ponga ese semblante hosco y pesaroso. Mantenga la cabeza bien alta y compre un nuevo conjunto ya. Si los menesteres de la vida la impacientan, si cobra poco por su trabajo y la gente a su alrededor tiene siempre mejores casas y más éxito que usted, lo más probable es que su forma de vestir sea la responsable de sus desgracias. Compre ya.</string>
  <string name="global¤0X82B30E89">Restablece completamente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X82B37DC1">Wubi</string>
  <string name="global¤0X82BADB25">Una flecha que hace que el objetivo quede confundido.</string>
  <string name="global¤0X82BCEF33">El vehículo de Mary ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X82C0920E">Rockstar ha corregido tus pepitas de oro en ~1~.</string>
  <string name="global¤0X82C30E72">Naturalmente, era el Sr. Mellon. La personificación, tenaz y desalmada, de todo lo que es capaz de aplastar el alma de una persona. El peor matón del rey. El hombre más temido y odiado de toda Inglaterra.~n~~n~\"Sr. Vincent, si no sale de ahí, lo mataré a usted y a todos sus seres queridos\".~n~La voz los hizo estremecerse. Sabían que lo que decía era cierto.~n~~n~Serenamente, David Vincent dejó claro más allá de toda duda que, fuese lo que fuese, no era un caballero.</string>
  <string name="global¤0X82CC7F48">Mejora el interior de tu licorería.</string>
  <string name="global¤0X82D4FCC1">SI SE SIENTE LENTO O SI SUFRE DE SORDERA, REUMATISMO, CIÁTICA O INFLAMACIONES INTESTINALES, TOME ACEITE DE SERPIENTE Y SE SENTIRÁ ÁGIL Y ENÉRGICO DE LOS PIES A LA CABEZA.~n~</string>
  <string name="global¤0X82DB38EE">Corta</string>
  <string name="global¤0X82E8E1C0">Puede que otras firmas dispongan de una vasta gama de chalecos elegantes, pero todo el mundo sabe que sus diseños no son nada modernos y que, francamente, son prendas que solo los mendigos deberían ponerse. Nuestra línea ofrece chalecos de lona gruesa, tanto de botonadura doble como simple, blancos o de colores, que resultan tan imponentes que la gente no puede evitar exclamar: \"¡Cielo santo, qué moderno! ¡Qué chaleco tan elegante!\". Seguro que usted, en su modestia, se pasará las manos por la pechera y responderá con divertida indiferencia: \"Sí, supongo que lo es\", y seguirá caminando, sabedor de que es una persona de una casta excepcional.~n~</string>
  <string name="global¤0X82E91F03">Plano de silla eléctrica</string>
  <string name="global¤0X82F2A595">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X82F42378">Guía: munición con punta dividida</string>
  <string name="global¤0X82F9D242">diciembre</string>
  <string name="global¤0X82FF297B">Ene</string>
  <string name="global¤0X830011F0">ESTRELLAS DEL ESCENARIO</string>
  <string name="global¤0X83030E46">Mirar el mapa</string>
  <string name="global¤0X8305D25E">Nivel ~1~: ~2~</string>
  <string name="global¤0X8306FF41">Una bufanda suave con flecos, disponible en diversos pelajes teñidos. Muy recomendada.</string>
  <string name="global¤0X830BCBCD">Ataque cuerpo a cuerpo/interacción negativa</string>
  <string name="global¤0X83112F0D">El sombrero Tiltham es uno de los diseños más queridos de toda nuestra gama. Si busca calidad y estilo, esta es su mejor opción.</string>
  <string name="global¤0X83159305">Guía: licor tóxico</string>
  <string name="global¤0X831769B7">INSPIRADO POR EXCÉNTRICOS Y VIVACES GUSTOS~n~</string>
  <string name="global¤0X83191782">INCLUYE LOS PANTALONES DE SMITHBURG, LA SOBRECAMISA CON CUELLO LEVANTADO, EL CHALECO DE PIEL DE OVEJA, LAS POLAINAS DE MONTAR DE VARIOS TONOS, LOS GUANTES DE CABALLERÍA, LAS BOTAS GRINDER CON ESPUELAS Y EL SOMBRERO DE ABILENE.~n~</string>
  <string name="global¤0X8319784D">Selecciona unas gafas.</string>
  <string name="global¤0X831C5AA9">Hierbas</string>
  <string name="global¤0X831E354F">Esta nueva incorporación a nuestra popular línea de sombreros de vagabundo, fabricada con un material grueso y robusto, ha sido tratada a mano para que resista el paso del tiempo. Su ancha banda reforzada y su firme ala pueden soportar las peores tormentas.</string>
  <string name="global¤0X832629F7">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤0X83272B54">Una nota sobre un envío de licor transportado en diligencia.</string>
  <string name="global¤0X83278C2D">Una antigua y valiosa horquilla de jade con forma de espiral y cabeza curva.</string>
  <string name="global¤0X8330903D">NO SE EQUIVOCARÁ AL HACER SU PEDIDO HOY~n~</string>
  <string name="global¤0X8333E886">Montura McClelland</string>
  <string name="global¤0X8336F959">~d~¡Baje de mi caballo!~d~</string>
  <string name="global¤0X833C910F">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X834636CD">Los archivos de partida guardada \"Ajustes de perfil\" y \"Jugador\" están dañados y no se pueden cargar. Si has hecho cambios en los ajustes del menú de pausa, los perderás.</string>
  <string name="global¤0X83477B49">Retriever de Chesapeake</string>
  <string name="global¤0X83481660">Señuelo de río</string>
  <string name="global¤0X834A677E">A LOS CLIENTES MÁS EXIGENTES LES RECOMENDAMOS ESTE MAGNÍFICO TRAJE PARA CABALLERO, IDEAL PARA VELADAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X834F7AE9">Raya a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X834FF3A0">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X8350F3E8">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X8352F2B6">Botas de trabajo. Caña de lona y puntera fowler reforzada. Piel de vaca y algodón. Robustas y pesadas. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X83563E39">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X83589877">Historia</string>
  <string name="global¤0X835A64A5">Moño anudado abultado</string>
  <string name="global¤0X835BB115">Armas</string>
  <string name="global¤0X835BBE25">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X835DFBF7">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X835E9C4A">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X83615335">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤0X83627179">Lamption Adair, de Dakota del Sur, nos escribió para decirnos: \"Mi familia se pasó el otoño enlatando melocotón, quingombó y maíz para el próximo invierno. En esta zona llega a hacer muchísimo frío, y tenemos suficientes provisiones para ir tirando hasta que la nieve se derrita. Mi hijo pegó un grito, y pensé que se había quemado con la olla de hierro que había sobre el fuego y que estábamos utilizando para hervir las latas, pero entonces miré por la ventana y vi lo que parecían tres indios arikara que se aproximaban desde la colina. Cogí mi Carcano y apunté al más corpulento, que estaba situado en medio, y justo cuando me dispuse a apretar el gatillo me di cuenta de que había algo en ese hombre que se me antojaba extraño. Para empezar, no tenía el porte ni el físico que caracterizaban a los indios que había visto. Cuando se acercó más, pude ver que eran mis tres hermanos, que habían tenido la ocurrencia de venir a visitarnos disfrazados por Halloween. Todos los años nos reímos al acordarnos. Si el Carcano no hubiera tenido una mira tan buena, habría dejado viuda a una mujer ese día. Les doy las gracias por su distribuidora y su catálogo, pues son magníficos. Mi hijo, que es algo bobo, disfruta mucho con él\".~n~</string>
  <string name="global¤0X837062F4">Consigue un descuento de 20 lingotes de oro en el pase de Halloween 2.</string>
  <string name="global¤0X83714D8E">Quita las polainas.</string>
  <string name="global¤0X83760A4C">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X83786739">Cráneo de caimán</string>
  <string name="global¤0X8378F06D">Precio total</string>
  <string name="global¤0X837B7E9F">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0X837D3ACA">TALL TREES</string>
  <string name="global¤0X8383C813">Imagine qué alborozo al invitar a amigos al salón de su casa y cobrarles 5 centavos por cabeza para disfrutar de estas escenas asombrosas. Explotar su propia linterna mágica como oportunidad empresarial apenas conlleva gastos asociados y es EXTREMADAMENTE RENTABLE. Nuestro departamento de linternas mágicas ofrece diapositivas llenas de color y que abarcan temas como paisajes y escenarios americanos, cuentos infantiles, siluetas de mujeres, el futuro del vuelo humano, historias de fantasmas, animales, pájaros, peces, globos, parábolas del Antiguo y del Nuevo Testamento, figuras cómicas alemanas, clases de templanza y una amplísima serie que ilustra cómo serían las cosas si la Guerra de Secesión hubiera salido bien.</string>
  <string name="global¤0X8385C04E">Una pluma de una garza.</string>
  <string name="global¤0X838C423C">~1~</string>
  <string name="global¤0X838E5EB8">Larga</string>
  <string name="global¤0X83905FDC">Alojamiento del campamento</string>
  <string name="global¤0X83973E1E">Unas botas resistentes con puntera cuadrada y tacón roper, confeccionadas con cuero recio. Sumamente fiables.</string>
  <string name="global¤0X839A5C3D">Tu perfil no tiene los permisos adecuados para acceder a las funciones del Social Club.</string>
  <string name="global¤0X839BE7C9">-</string>
  <string name="global¤0X839F7BF3">Lustrosa (castaña y blanca)</string>
  <string name="global¤0X83A009D4">Equipar arma larga al hombro</string>
  <string name="global¤0X83AB8BA6">Algie Davison</string>
  <string name="global¤0X83AF94F9">Una guía que explica cómo elaborar dinamita inestable.</string>
  <string name="global¤0X83B99488">Practica el bonito arte del asalto a mano armada.</string>
  <string name="global¤0X83BD10E7">Señuelo de pantano especial</string>
  <string name="global¤0X83BD4152">Caladenia</string>
  <string name="global¤0X83C24A0F">Un único comerciante abastece la zona de Van Horn y Roanoke Ridge con suministros de caza y pesca y artículos diversos que guarda en este almacén del muelle. Aquí también puedes vender cualquier objeto que no necesites y consultar el catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X83C818E2">Manta Owanjila</string>
  <string name="global¤0X83C8BF62">Funda izquierda duradera de cuero recio con correas dobles y una bolsa tachonada adicional.</string>
  <string name="global¤0X83CAC6B7">Una pluma de buitre. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X83CC76EC">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0X83CFE646">Zahones</string>
  <string name="global¤0X83D1084C">Color</string>
  <string name="global¤0X83D18AAB">Con su discreto diseño, esta sofisticada boina conferirá una pizca de modestia a cualquier armario.</string>
  <string name="global¤0X83D248B5">Mitad de un mapa del tesoro roto</string>
  <string name="global¤0X83D79948">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X83DC4E08">LeBlanc Company</string>
  <string name="global¤0X83DF064D">Dutch necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X83DFB10D">Vertido de veneno</string>
  <string name="global¤0X83EBBF7F">Una caja casi vacía de cartuchos de fusil.</string>
  <string name="global¤0X83F4F8F3">Pedido de orquídeas exóticas 5</string>
  <string name="global¤0X83F9D052">Baptiste ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X83FA1837">El Nido</string>
  <string name="global¤0X83FBDECD">con el cuchillo de Kieran</string>
  <string name="global¤0X8404FA06">Has recibido un premio en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0X840847DE">10.°</string>
  <string name="global¤0X84098B69">Mofeta rayada</string>
  <string name="global¤0X84101B57">Próximamente</string>
  <string name="global¤0X84113D05">Una carta con una figura regia sentada que representa la fuerza y el juicio.</string>
  <string name="global¤0X841249E6">Con su copa plana, una bonita banda con lazo y rematado con pelaje en el ala, este sombrero resulta perfecto para complementar su atuendo.</string>
  <string name="global¤0X841281CF">Ocre</string>
  <string name="global¤0X84166073">Esta falda de cuero suave es cálida e impermeable por naturaleza. Cuenta con costuras llamativas y detalles de pelaje. Es ideal para las aventuras al aire libre.</string>
  <string name="global¤0X8419DDF5">Arma corta izquierda</string>
  <string name="global¤0X841A5ABD">Un colmillo del coyote legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X841D858A">LOS POTROS PUEDEN ALBOROTARSE RÁPIDAMENTE Y TIENDEN A EXPRESARSE CON LOS CUARTOS TRASEROS, PARA SORPRESA Y AFLICCIÓN DE LOS QUE PASAN POR DETRÁS A TAL TIEMPO.</string>
  <string name="global¤0X841EC552">Si se encuentra con alguien que necesita encargar un nuevo atuendo de este catálogo, no se calle. A nadie le parecerá chabacano ni de mal gusto si opta por decirle a esa persona que su indumentaria mortifica a los transeúntes y avergüenza a los residentes de este país por otro lado tan encantador.</string>
  <string name="global¤0X84205CA2">que los animales berrearían a causa del sufrimiento por tener que llevar encima tantas riquezas. Si presta atención a todas las palabras y testimonios que presento aquí, y los lee de cabo a rabo, unas veces hacia la izquierda y otras hacia la derecha, durante un periodo de unos 40 años, como esos hebreos que vagaron por el desierto como si no existieran, verá la luz en apenas un minuto, en lugar de en 40 años.</string>
  <string name="global¤0X84216D24">Bonitos pantalones de piel de ciervo macho, cortados a mano y con unos discretos flecos a lo largo del exterior de la pierna. Son rústicos y resistentes.</string>
  <string name="global¤0X84252AAF">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X84269E43">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X8427080C">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0X842D2B49">Terrence O'Dowd</string>
  <string name="global¤0X842DBF4B">Pantalones de mezclilla altos de monta. Tiene cierre de botones y cuentan con un refuerzo para montar en la cara interna de las perneras. Todas nuestras prendas están confeccionadas con honor.</string>
  <string name="global¤0X843D02B7">Arma siguiente</string>
  <string name="global¤0X843DDD27">Crea prendas para completar el conjunto Montañés.</string>
  <string name="global¤0X843E4CA3">Mejora el resto de los alojamientos y el humor general del campamento.</string>
  <string name="global¤0X8441B78D">Ciervo macho de cola blanca sarnoso</string>
  <string name="global¤0X84421DD9">UN AMIGO PARA LA ETERNIDAD~n~</string>
  <string name="global¤0X84428A9E">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en el pase de Halloween 2.</string>
  <string name="global¤0X844326C7">Una máscara de cuero hecha a mano con bozal metálico.</string>
  <string name="global¤0X84439F63">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X844D8A81">2000 de EXP del pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X844D94FA">Worthington</string>
  <string name="global¤0X844EA399">Su atuendo debería dejar claro a los demás el lugar que ocupa en la comunidad y poner de manifiesto su clase social y su profesión.~n~</string>
  <string name="global¤0X845097FE">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X845F40D8">Silenciar chat de voz sin micrófono</string>
  <string name="global¤0X84611C7E">1 publicación</string>
  <string name="global¤0X846AB1F1">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤0X846B4869">Cobalto y carbón</string>
  <string name="global¤0X846D22BA">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0X846D976C">Me siento como un fraude con patas, pero mi esposo, que es un hombre muy comprensivo, me dice que todo el mundo es un fraude y que, en el fondo, todos somos iguales. Y sé que dice la verdad. Os echo de menos y me he alegrado mucho al enterarme de que los dos estáis bien, y espero que Jack también lo esté. Ahora debe de estar enorme. Lo echo de menos, y pienso que el tiempo que pasé siendo como una tía para él fue lo que hizo que quisiera ser madre. Tenías razón, Abigail, no hay mayor dicha en la Tierra.</string>
  <string name="global¤0X846E931A">Recambio de mezcla</string>
  <string name="global¤0X8473738B">Coger la leña</string>
  <string name="global¤0X84754A42">El caballo de Lluvia Repentina ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X8475CD14">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X847A216B">Carta de M. para Curtis</string>
  <string name="global¤0X847A61E9">Un bonito atuendo, ideal para exteriores.</string>
  <string name="global¤0X847AA75A">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X847BFA4A">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X847C697D">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X848090CD">Un valioso anillo de platino. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X8481C16D">Bretón</string>
  <string name="global¤0X8482FB6D">Colección de monedas históricas valiosas. Se necesita un detector de metales para desenterrar estos coleccionables perdidos bajo la arena.</string>
  <string name="global¤0X84839AB0">Orquídea Epidendrum acunae</string>
  <string name="global¤0X8487CE14">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0X84936A8D">Cambia tu base.</string>
  <string name="global¤0X8496A792">Has cogido comida enlatada. Puedes comerla para restablecer tus núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X8499C5D3">LE GARANTIZAMOS QUE ACABARÁ CON CUALQUIER OBJETIVO~n~</string>
  <string name="global¤0X849EAA35">Descubrir estos pequeños tesoros no es algo deshonroso. Miembros de la alta sociedad nos han escrito telegramas para quejarse por tal afirmación mientras resoplaban con rabia y soltaban risitas nerviosas, y a ellos les decimos: si las reliquias familiares, las joyas y las monedas raras fueran tan preciadas, cabe preguntarse por qué acaban perdiéndolas. En realidad, la mejor solución para paliar esa desafortunada circunstancia, que ellos mismos han provocado, es adquirir otro artículo idéntico, y aquellos que jamás han sufrido penurias ni pasado hambre cuentan con dinero de sobra para hacerlo.~n~</string>
  <string name="global¤0X84A0FE37">Solidifique su importancia con nuestros parasoles de alta calidad~n~</string>
  <string name="global¤0X84A7AF68">Puma legendario Sapa</string>
  <string name="global¤0X84AAD721">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤0X84AC27B0">Colección de pulseras perdidas</string>
  <string name="global¤0X84ADE4E4">Corta</string>
  <string name="global¤0X84B31A49">Matón de Copperhead</string>
  <string name="global¤0X84B6C998">Gafas de piloto de globo</string>
  <string name="global¤0X84B78E5B">Toro de Devon</string>
  <string name="global¤0X84C01F9A">Prendas y objetos de trabajo</string>
  <string name="global¤0X84C78D44">Ha sido justo</string>
  <string name="global¤0X84C9D75C">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X84CA66FE">El vestido Litten es moderno, refinado y cuenta con una elegante falsa blusa de cuello alto. Está decorado con una flor y lazos, y el frontal lleva una delicada botonadura.</string>
  <string name="global¤0X84D031C7">Un chaleco con una textura única, elegantes botones y una bonita hebilla detrás. Muy recomendado.</string>
  <string name="global¤0X84D058D0">Guantes de cuero resistentes, con un bonito forro de algodón que los hace adecuados para las tareas manuales. Animamos a nuestros clientes a reservarlos ahora para evitar futuras decepciones.</string>
  <string name="global¤0X84D4A73B">O'DRISCOLL</string>
  <string name="global¤0X84D4DA66">Oso pardo</string>
  <string name="global¤0X84DBAA12">La prueba que demuestra que se han vertido contaminantes al arroyo.</string>
  <string name="global¤0X84DF93B6">Menta silvestre</string>
  <string name="global¤0X84F105C5">25 $ DE RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤0X84F18A49">Confeccionada con suave piel de ciervo macho cosida a mano para que se amolde perfectamente a su cuerpo, cuello de muesca de piel de vaca y hombreras reforzadas. Una de las grandes favoritas de nuestros clientes.</string>
  <string name="global¤0X84FC6059">Luz</string>
  <string name="global¤0X84FEE05B">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X84FEE4B1">RECIBIMOS DIARIAMENTE POR CORREO COMUNICADOS ENERGÉTICOS QUE AFIRMAN QUE ESTE CARRO ES MUY ROBUSTO E IMPERMEABLE AL DESGASTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X84FF7F7A">Lleva a los niños ante el sheriff.</string>
  <string name="global¤0X850249D9">Chistera con banda de raso. La última moda que prevalece en las grandes ciudades.</string>
  <string name="global¤0X85041101">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X850BB3AE">Todo</string>
  <string name="global¤0X85123993">Cóndor de California</string>
  <string name="global¤0X851419C9">Un documento que absuelve de culpa a Roanoke Fuel Company.</string>
  <string name="global¤0X8516069E">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X851D76DD">~s~¿Reintentarlo desde el último punto de control o volver a empezar desde el principio?~s~</string>
  <string name="global¤0X8520A988">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0X85222975">Pescado</string>
  <string name="global¤0X852A1B29">Mirar a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X852B4099">SIN EMBARGO, TRAS RECIBIR UNA CANTIDAD RAZONABLE DE PETICIONES, HEMOS REDISEÑADO EL WALLINGFORD PARA QUE TENGA MUCHOS BOLSILLOS DONDE GUARDAR MULTITUD DE TESOROS Y HALLAZGOS INTERESANTES.~n~</string>
  <string name="global¤0X85358AEB">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤0X85376EF2">Reinicia el progreso y consigue pepitas de oro.</string>
  <string name="global¤0X853B0D51">TOBIN WINFIELD</string>
  <string name="global¤0X854C1692">Cartel de fugitivo de Esteban Cortez</string>
  <string name="global¤0X854C84FB">Propiedad en posesión</string>
  <string name="global¤0X855AC092">~1~ ~2~</string>
  <string name="global¤0X855F0772">Matricaria silvestre</string>
  <string name="global¤0X85608614">LO QUE TODA MADRE DEBE TENER~n~</string>
  <string name="global¤0X85623E10">Manta Río Bravo</string>
  <string name="global¤0X8564A787">16</string>
  <string name="global¤0X8564B76C">El personaje 5 no estará disponible en esta partida.</string>
  <string name="global¤0X856714B4">Consigue gratis el artículo de iniciación de un rol especializado que elijas.</string>
  <string name="global¤0X856B1487">Estaciones</string>
  <string name="global¤0X85717A54">Esta raza de sangre caliente se originó en Inglaterra, cuando cruzaron yeguas locales con sementales orientales. Tiene la cruz elevada, el lomo corto, el cuerpo esbelto y no tiene el pecho hundido. Además de para las carreras, es fantástico para el polo, la caza del zorro y la doma clásica. Un purasangre puede rendir al máximo durante largos periodos si su jinete así lo requiere, lo que puede provocar accidentes y causarle problemas de salud, como hemorragias en los pulmones. No intente devolvernos un caballo al que haya dañado, con el pretexto de que es defectuoso. Hemos aprendido de la experiencia y conocemos bien esas triquiñuelas.~n~</string>
  <string name="global¤0X8572BA01">Remar +~1~</string>
  <string name="global¤0X85767579">Puño</string>
  <string name="global¤0X85789974">Female head 07</string>
  <string name="global¤0X8578A2FA">Rendimiento</string>
  <string name="global¤0X8578F106">Una carta de amor de Beau Gray para Penelope Braithwaite.</string>
  <string name="global¤0X8579CE71">Una fotografía del legendario pistolero Flaco Hernández.</string>
  <string name="global¤0X8579DA13">Restablece ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤0X857A97D9">Munición</string>
  <string name="global¤0X857AC60D">Botas Clelland</string>
  <string name="global¤0X857DC1F1">Guantes improvisados a partir de cuerda atada.</string>
  <string name="global¤0X857E7050">Conocida como la viuda negra.~n~Se la ha visto por última vez en la~n~ZONA DE LAS CATARATAS DE CUMBERLAND~n~con un desconocido que puede~n~que la esté manipulando.</string>
  <string name="global¤0X857F9EFC">Color</string>
  <string name="global¤0X85804B62">Debes completar el nivel ~1~ para iniciar el nivel ~2~.</string>
  <string name="global¤0X8586B145">~1~ horas</string>
  <string name="global¤0X8588E51E">Abalorios</string>
  <string name="global¤0X858CA678">BLOQ DESPL</string>
  <string name="global¤0X8595ADB0">Gestos de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X8595B512">No puedes conectarte a esta sesión de juego.</string>
  <string name="global¤0X8595F462">Provisiones</string>
  <string name="global¤0X859959CA">Causas más daño a los objetivos más cercanos, pero menos a los alejados.</string>
  <string name="global¤0X859B0B47">Mejora que ofrece más estabilidad de las balas.</string>
  <string name="global¤0X859B8248">Cebos y aparejos</string>
  <string name="global¤0X859C36CA">Blackwing Foods</string>
  <string name="global¤0X859E11F5">Has perdido la conexión a Internet. No podrás acceder a las funciones de red hasta que la conexión se restablezca.</string>
  <string name="global¤0X85A00719">Recorte sobre los hermanos Bennett</string>
  <string name="global¤0X85A09B9B">Por delitos cometidos en el estado de New Hanover.</string>
  <string name="global¤0X85A0E284">Consulta las recompensas del club.</string>
  <string name="global¤0X85C1BC76">Abrigo de jabalí Cogi</string>
  <string name="global¤0X85C29BF0">CONSEJO PARA COSER~n~~n~Sáquele los intestinos a un animal, quite el revestimiento blando, retuérzalos y déjelos secar para hacer cuerda o hilo de coser.</string>
  <string name="global¤0X85C2F56B">INCLUYE UN CHALECO CON BOTONADURA DOBLE Y SOLAPAS, UNA BLUSA CASUAL, UNOS PANTALONES DE CIUDAD CON DOBLADILLO, UNAS BOTAS CAMPESTRES Y UN SOMBRERO HOMBURG DEL OESTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X85C689DE">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X85CC9DCE">Ofrecer las plantas</string>
  <string name="global¤0X85CEC4C3">RICHARD MCCULLOUGH</string>
  <string name="global¤0X85CEF347">HABILIDADES PASIVAS</string>
  <string name="global¤0X85CFEE94">Derecha adicional</string>
  <string name="global¤0X85D2DD67">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X85D619F6">Gratis</string>
  <string name="global¤0X85DD5E5E">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0X85E2BA31">Mantén pulsado para ver los detalles</string>
  <string name="global¤0X85E4263B">Solicitud de tiroteo de un miembro de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤0X85E81E33">Tiburón</string>
  <string name="global¤0X85E88541">Disponemos de una amplia gama de gorros de nutria. El pelaje proviene de unos pequeños roedores acuáticos sudamericanos famosos por su destructivo carácter, voraz y excavador, similar al de los castores. La verdad es que le estamos haciendo un gran favor a las gentes de América del Sur al matar a estas criaturas en masa para importarlas a nuestro país y convertirlas en gorros, ya que resulta evidente que, al igual que gran parte de la flora y fauna, no son más que un incordio. Estos son los mejores gorros del mundo, y el motivo es que el pelaje es suave y muy sedoso. Pase la mano por la banda, mírela fijamente, guíñele un ojo y ella sabrá que esta noche será totalmente distinta a cualquier otra mientras cae en sus brazos y un cuarteto comienza a interpretar delicadamente un concierto. Ese momento perdurará hasta la eternidad.</string>
  <string name="global¤0X85ED22E0">Caballos de carreras</string>
  <string name="global¤0X85F100AD">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X85F76EA7">~s~Guarida~s~</string>
  <string name="global¤0X85FA90AE">Solicitud de coleccionables: cazatrofeos</string>
  <string name="global¤0X85FBCB3B">Crea 3 objetos en la hoguera de guardia.</string>
  <string name="global¤0X85FE7BD1">Preparación:~n~~n~Coja una manzana fresca y moras y triture todo con flores de vainilla.~n~Mezcle bien con su mejor licor.</string>
  <string name="global¤0X86018D3F">Aunque perseguir a fugitivos en busca y captura o a delincuentes de tres al cuarto puede parecer un modo de vida lleno de emociones, la realidad es que la mayor parte del tiempo es algo monótono y aburrido. Caliente los dedos, exhiba su destreza y luche contra el tedio haciendo girar su pistola o revólver.~n~Además de la distracción, es algo que suele impresionar al sexo opuesto y he visto que ayuda a tener éxito en el cortejo.</string>
  <string name="global¤0X8603D1A9">PEETERS &amp; JANSSENS~n~</string>
  <string name="global¤0X86094E41">Bandolera de superviviente</string>
  <string name="global¤0X860C4DD4">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X860D0271">Mar</string>
  <string name="global¤0X860EC394">SI QUIERE COMPRAR UN FUSIL DE REPETICIÓN, entonces haría bien en invertir el dinero que tanto le ha costado ganar en la carabina de repetición de Buck. No hay mayor placer que enfrentarse a alguien que empuñe un arma de una marca inferior en una colina o un porche, salir victorioso y saber que el motivo es que ha elegido la mejor arma posible. Creemos que muchos fabricantes y vendedores de armas de repetición tienen un enorme margen de beneficio, pero como somos LA EMPRESA MÁS BARATA DE LA TIERRA, queremos asegurarnos de que tenga las armas que necesita para proteger la fidelidad de su ganado o de su hija con el mismo celo. Pocas cosas hay en el mundo más fiables que la carabina de repetición de Buck, a excepción de un leal caballo o un buen perro. Sin embargo, lo más probable es que estos últimos mueran o lo abandonen, cosa que no hará un arma bien fabricada.~n~</string>
  <string name="global¤0X860F2D3E">POR CAPTURAR VIVO O MUERTO A</string>
  <string name="global¤0X86123330">DETENER MEDIOS</string>
  <string name="global¤0X861A2A2B">Error de carga en la nube de Rockstar al borrar tu personaje.</string>
  <string name="global¤0X861A5080">El caballo de Leigh ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X861C6C1D">Querido señor Kilgore:~n~~n~Dudo mucho que usted lea las páginas literarias, pero la historia de las últimas aventuras de \"Boy\" Calloway ha causado una gran sensación. Puede que el Salvaje Oeste esté en sus últimas horas, pero no la sed de relatos. El libro, por supuesto, es horrible, una desfachatez mayúscula, una hagiografía edulcorada de un hombre nefasto, pero se está vendiendo como rosquillas. Y lo mejor que tiene escribir acerca de santos es que están muertos. ¡Gracias a Dios!~n~</string>
  <string name="global¤0X86207E16">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X8620AAA2">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X8624B24A">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS, PERO EL CLUB QUICK DRAW 1 SOLO ESTARÁ DISPONIBLE DURANTE EL PERIODO DE SUSCRIPCIÓN AL CLUB.</string>
  <string name="global¤0X863201F7">Un sombrero confeccionado con nuestro fieltro de nutria característico. Su copa con forma de diamante y su ala ancha y curvada la protegerán del sol abrasador.</string>
  <string name="global¤0X8632A669">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X8634A9CC">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X8636DC7C">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X863957F1">Strauss necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X863AEACE">Un cepillo de plata de ley muy apreciado y fabricado con pelo de cabra muy suave.</string>
  <string name="global¤0X863B090E">Javier Escuella</string>
  <string name="global¤0X863D0FF0">Coger/despellejar: ~1~</string>
  <string name="global¤0X863DCEC8">Abrigos normales</string>
  <string name="global¤0X86403BEB">Consejo de cazarrecompensas:~n~Cuando se acerque a un objetivo desprevenido, amortigüe~n~el ruido del tacón de las botas~n~con una tapa de cuero suave.</string>
  <string name="global¤0X86447EB1">Con sus gruesas enaguas de lana y su resistente cintura hebillada, esta falda resulta idónea como prenda de exteriores. Además, incorpora un mandil de encaje. Si se considera usted una dama práctica, esta prenda no puede faltar en su armario.</string>
  <string name="global¤0X86457C9A">Corta</string>
  <string name="global¤0X8645E834">Conejo</string>
  <string name="global¤0X8646C1BA">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0X864A5817">Se utiliza en Creación. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X864B30C6">Mandil</string>
  <string name="global¤0X8652F92C">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X8652FAFE">La belleza es el orgullo de una mujer, pero resulta imposible alcanzarla sin proteger la salud mediante una estupenda selección de artículos de nuestro DEPARTAMENTO DE DROGUERÍA Y MEDICAMENTOS. Estamos aquí para ofrecer a nuestras lectoras los beneficios de muchas décadas de venta por catálogo.~n~</string>
  <string name="global¤0X865527D0">LOS GUANTES DE MONTAR COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON LAS BOTAS DE PREDICADOR, Y EL TOQUE FINAL SE LO DAN LA CORBATA VICTORIANA Y LA CHISTERA DE COPA BAJA.~n~</string>
  <string name="global¤0X8655C966">Se le busca por ROBO y FRAUDE. También se sospecha que ~n~ATACÓ a un AGENTE DE LA LEY.</string>
  <string name="global¤0X8659C4BF">Montura Roping</string>
  <string name="global¤0X865B5A0B">Saquear con detenimiento (mantener pulsado)</string>
  <string name="global¤0X865D80D0">Jean-Marc</string>
  <string name="global¤0X8661061C">Hortensia</string>
  <string name="global¤0X86634C16">UN CONJUNTO SIN RIVAL PARA PROFESIONALES DE LAS BEBIDAS ESPIRITUOSAS~n~</string>
  <string name="global¤0X86657D2B">Jenkins</string>
  <string name="global¤0X8665C236">PRISIONEROS FUGADOS</string>
  <string name="global¤0X8665E33F">Gracias a esta magnífica chaqueta recortada, todo el mundo podrá ver y admirar el resto de su atuendo. Sus bolsillos y sus puños con bordes hacen de esta prenda el sueño de cualquier amante de la moda.</string>
  <string name="global¤0X86670931">El sombrero Folwell, fabricado en lujoso terciopelo, con banda de piel de serpiente y detalles de pelaje, es una pieza de primera categoría.</string>
  <string name="global¤0X8669D474">Ventajas del club Quick Draw</string>
  <string name="global¤0X866CFE84"> W.G. HOYT</string>
  <string name="global¤0X866DE3E7">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X8679685F">Cresta</string>
  <string name="global¤0X8679F0DD">Antiguo oficial de caballería de la Confederación, buscado por numerosos robos de caballos y asaltos.</string>
  <string name="global¤0X867CC298">Restablece completamente tu barra de salud y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve. Daña ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤0X8680B920">Golpe del banco rural</string>
  <string name="global¤0X868CDD29">Bart Cavanaugh ha sido declarado FORAJIDO en la provincia de STRAWBERRY.~n~Se ha demostrado sin lugar a dudas que es culpable de múltiples delitos de agresión, intimidación y destrucción indiscriminada de la propiedad.~n~Fue visto por última vez en las proximidades de GNARLY ROCK.</string>
  <string name="global¤0X8691FCBF">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤0X8692607B">Experto en armas</string>
  <string name="global¤0X869CAD00">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0X86A86CB8">Sin hebilla</string>
  <string name="global¤0X86ADA8CF">Al montar, tú y tu caballo recibís mucho menos daño.</string>
  <string name="global¤0X86AE2A5C">Modifica la apariencia de la tienda y de los objetos del campamento.</string>
  <string name="global¤0X86B16B5C">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X86B9451C">Cuadras</string>
  <string name="global¤0X86BB6BB8">Lancaster de repetición</string>
  <string name="global¤0X86BCA9F5">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0X86BF4C8D">Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento.</string>
  <string name="global¤0X86C946A7">Acercar vista de precisión</string>
  <string name="global¤0X86CBB94D">Carta para Lenny de su padre</string>
  <string name="global¤0X86CBE5E4">CARAVANA DE CAMELLOS</string>
  <string name="global¤0X86CF59F8">Salir de afeitado</string>
  <string name="global¤0X86D13A52">Un grueso anillo de oro con una piedra de luna.</string>
  <string name="global¤0X86D88D6B">Mejorar el alojamiento</string>
  <string name="global¤0X86E265C3">Con sus elaborados botones y el contraste de sus puños, esta sobrecamisa es una sencilla incorporación al armario de todo caballero moderno que se precie. Durabilidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X86E7AE9A">con el olor de la sangre y de la victoria en la capital bañada por la niebla, resopló de forma provocativa.~n~~n~\"Apuesto, Bender... apuesto a que en menos de ocho segundos, el hombre al que busca entrará por esa puerta\".~n~~n~\"Imposible, Filson\", respondió Bender. Pero yo sabía que, en todo lo relacionado con mi peculiar amigo, lo imposible era habitual. Lentamente, Filson contó hasta ocho... y entonces oímos llamar a la puerta y entró una anciana minúscula.</string>
  <string name="global¤0X86EC9EEB">Oportunidades de dinero sucio</string>
  <string name="global¤0X86EE1802">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X86F356A9">Pasó a mejor vida</string>
  <string name="global¤0X86F5589B">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X86F5C488">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X86F6DCC8">El inglés</string>
  <string name="global¤0X86F76B1A">Al perseguir a fugitivos, lo más probable es que se tope con todo tipo de maleantes, y este atuendo es capaz de transmitirles desde una distancia considerable que usted es alguien de quien deberían cuidarse, lo que facilita la tarea de capturarlos. Convierte al apocado en fuerte y le otorga una firme determinación. El sonido que se produce al amartillar una pistola puede acongojar, y más si quien la empuña lleva el atuendo apropiado de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X86FB5AD2">10 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X86FD4540">El amor por la pesca puede rescatarlo del hambre o de la ira de una mujer despechada.</string>
  <string name="global¤0X86FD7B95">Lee los soplos de convoyes de diligencias</string>
  <string name="global¤0X870D3ED0">Dale el reloj de bolsillo a Lenny.</string>
  <string name="global¤0X870EDACD">Bandoleras</string>
  <string name="global¤0X8711A150">Calada de puro prepotente</string>
  <string name="global¤0X8711D375">Naturalista</string>
  <string name="global¤0X8712CCFE">Componentes</string>
  <string name="global¤0X871B24A6">Una bonificación de hasta el 25 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X871C5062">A aquellos dispuestos a enviarnos correspondencia para solicitar una reducción en los precios marcados en este catálogo, queremos asegurarles que son LOS MÁS BAJOS POSIBLES que podemos cobrar, ya que solo ganamos un centavo de beneficio. Pedirnos algo así es un oprobio y, francamente, de muy mala educación. Vendemos y compramos únicamente a cambio de dinero. No acumulamos deudas ni cobramos los gastos de los viajantes. Nuestros representantes recorren largas distancias para reunirse con proveedores y disfrutar de algún que otro entretenimiento para hombres, y no esperamos que nuestros clientes deban responsabilizarse de estos gastos.</string>
  <string name="global¤0X871E0CFF">~1~ miembros</string>
  <string name="global¤0X872115A6">Alojamiento de Arthur</string>
  <string name="global¤0X872B5586">Abrigo de pantera Iwakta</string>
  <string name="global¤0X872EE025">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0X8730D89E">Sombrero de villano</string>
  <string name="global¤0X8734DA4C">Red Dead Online/crear personaje</string>
  <string name="global¤0X8738251D">QUE NO LE ENGAÑEN CON IMITACIONES BARATAS~n~</string>
  <string name="global¤0X873E5E8D">El vehículo de Bill ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X874F7888">Botas de cuero fruncidas con la parte superior cosida a mano, lengüetas y puntera afilada.</string>
  <string name="global¤0X87502048">Piel del bisonte legendario Tatanka. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X8750B045">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 3.~s~~n~~n~Ahora desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el club Quick Draw 3 estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~Podrás comprar un pase más en los próximos meses, y cada pase tendrá recompensas únicas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.~n~</string>
  <string name="global¤0X8755E81F">Botas roper desgastadas para hombre. Hechas de piel de becerro y claveteadas. Media suela doble. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X8757C38E">Un cartel de fugitivo de Benedict Allbright, buscado por envenenar a gente con su cura milagrosa.</string>
  <string name="global¤0X8758F31A">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X875ACC05">\"Señora, está muy equivocada\", balbuceó nerviosamente. \"Creo que se equivoca por completo\", añadió de forma precipitada e insegura.~n~\"No, sir Nigel\", dijo ella de forma cadenciosa, con su elegante acento escocés, capaz de derretir los corazones de todo el mundo casi tanto como su honestidad y sus preciosos ojos verdes.~n~\"No, sir Nigel. Jamás me casaré con usted. No mientras mi auténtico amor viva, Angus, el Moffat de Moffat. Niégueme que está vivo. Míreme a mis ojos verdes y dígame la verdad\".</string>
  <string name="global¤0X876B27E0">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X876E00D2">Examinar el acertijo</string>
  <string name="global¤0X87701E00">SRTA. MAUD DELANCEY</string>
  <string name="global¤0X8776812A">Lubina de boca pequeña</string>
  <string name="global¤0X8777D7ED">°C</string>
  <string name="global¤0X877ACE2A">Estilos de barba</string>
  <string name="global¤0X877BD2C3">Si te unes a una Crew, abandonarás la sesión actual.~n~¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0X877C0EA7">La belleza del diseño y la calidad del material usado representan la perfección total. Dicen que quien lleva este atuendo posee un carácter noble y es diestro a la hora de complacer a la mujer que lo acompaña, cuando no es más de una. Es respetuoso y cordial, además de cariñoso cuando es necesario. Entra en la ciudad a lomos de un noble corcel, y los transeúntes no lo miran de pasada, sino que fijan la mirada en él con añoranza y se preguntan de viva voz qué clase de hombre es. No pueden evitar bajar la mirada cuando sus ojos se encuentran, y admiten que son de baja alcurnia, que jamás llegarán muy lejos en la vida y que seguramente perecerán solos y sin un centavo.~n~</string>
  <string name="global¤0X877DA362">Efectos personales que Beau Gray quiere llevarse cuando se fugue.</string>
  <string name="global¤0X877FACCF">Máscara de víbora enjaulada</string>
  <string name="global¤0X87814627">Enhorabuena, has recibido ~1~ pepitas de oro por tus ventajas exclusivas de Prime Gaming.</string>
  <string name="global¤0X87820CDB">Has saludado con la mano.</string>
  <string name="global¤0X878226A2">RESISTENCIA</string>
  <string name="global¤0X878DB3DC">Sin accesorio para el pelo</string>
  <string name="global¤0X8791098D">Le presentamos unos pantalones innovadores y sofisticados, cosidos a máquina y con una hebilla en la parte trasera. Los tachones representan una incorporación tan sencilla como llamativa a un diseño clásico.</string>
  <string name="global¤0X87934B02">Dale el dedal a Jack.</string>
  <string name="global¤0X8793D5E1">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X87971FFF">Mirar hacia arriba</string>
  <string name="global¤0X879BE780">Zorro legendario</string>
  <string name="global¤0X87A0ACEB">29</string>
  <string name="global¤0X87A50B94">Una guía que explica cómo elaborar comida para caballo.</string>
  <string name="global¤0X87A547F6">Carta de Herberta para Herbert</string>
  <string name="global¤0X87AD7227">Destruye los amuletos malditos cerca de Butcher Creek.</string>
  <string name="global¤0X87B4FD55">¿Seguro que quieres unirte a una lista de partidas de series? Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤0X87B54272">Pañuelo Deschutes</string>
  <string name="global¤0X87B5C27D">Restablece enormemente el núcleo de Dead Eye. Restablece moderadamente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X87B9253C">Turcomano</string>
  <string name="global¤0X87BF91EA">Hay nuevos caballos disponibles para comprar en los establos de Scarlett Meadows y Strawberry.</string>
  <string name="global¤0X87D40D3B">Todas las recompensas del club Quick Draw 1 correspondientes a tu nivel del club se desbloquearán al adquirirlo. Cuando el periodo de suscripción del club finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees desde ahora y hasta el ~2p~ ~1p~, ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0X87D4FC6D">Anillo Rawback</string>
  <string name="global¤0X87D6A703">Piel de cabra en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X87D788DB">Nos complace presentarle este chaleco con revestimiento y mangas casquillo. Su combinación de elementos rústicos y elegantes le confiere un aspecto verdaderamente moderno. Disponible en una combinación de mezclilla teñida y cuero.</string>
  <string name="global¤0X87D9286C">Tenemos pantalones en elegantes telas de tonos oscuros, intermedios y claros, dependiendo del estilo que necesite y de lo mucho que suela ensuciarlos. Nuestros artículos están garantizados en todos los aspectos. Si un par se rompe o pierde un botón, quíteselo, mándenoslo y se lo cambiaremos inmediatamente en un plazo de 4 a 6 meses.~n~</string>
  <string name="global¤0X87DACB28">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0X87E40202">Esquilar las ovejas</string>
  <string name="global¤0X87E9B87A">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X87E9DB09">Debemos hacernos oír~n~</string>
  <string name="global¤0X87EF3441">Agitador</string>
  <string name="global¤0X87EFB7A0">Ya tienes este documento.</string>
  <string name="global¤0X87F1E314">ROBIN KONINSKY</string>
  <string name="global¤0X87F4633E">Serpiente de cascabel de cola negra</string>
  <string name="global¤0X87F812DD">Una caja casi vacía de cartuchos de arma de repetición.</string>
  <string name="global¤0X87F99CA5">Daguerrotipo familiar</string>
  <string name="global¤0X87FF61FA">Guía: reanimador especial para caballo</string>
  <string name="global¤0X8801622C">Puede que el señor Black y el señor White necesiten ayuda.</string>
  <string name="global¤0X8802DF9D">Elige qué API de gráficos por defecto usará el juego.</string>
  <string name="global¤0X88046961">Una bonificación del 15 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X8804E38D">No tienes armas en el armero.</string>
  <string name="global¤0X880A74E2">La parte izquierda de un mapa roto.</string>
  <string name="global¤0X880C57A2">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X880D4CB0">LOS MEJORES MATERIALES~n~</string>
  <string name="global¤0X880D9E86">¡SE ACABÓ LA **ERDA!~n~~n~¡La electrificación del sistema tranviario de Saint Denis comenzó en 1893 y por fin se ha completado! Los viajeros ya no sufren el calor y las quemaduras de la locomoción a vapor ni, peor aún, los vagones tirados por mulas de hace unos años, que aunque cómodos, dejaban un rastro característico de estiércol por toda la ciudad.~n~Hoy en día, el único rastro que se ve por las calles es el de la gente que acude en masa a jugar a los dados.</string>
  <string name="global¤0X880EBE63">¡RECOMPENSA!~n~POR EL 15.º ANIVERSARIO DE LA DESAPARICIÓN DE LA PRINCESA ISABEAU KATHARINA ZINSMEISTER~n~EL GRAN DUCADO DE LUXEMBURGO OFRECE UNA RECOMPENSA DE 100 $ A QUIEN LA DEVUELVA SANA Y SALVA A LAS AUTORIDADES.~n~~n~LA PRINCESA DESAPARECIÓ CON 5 AÑOS DURANTE UNA VISITA REAL A ESTADOS UNIDOS, EN JUNIO DE 1884.~n~Es rubia y tiene lunares en la mano derecha y en la mejilla izquierda.~n~SI ALGUIEN LA ENCUENTRA, SE RUEGA QUE LA LLEVE A LA OFICINA DEL SHERIFF MÁS CERCANA DE INMEDIATO.</string>
  <string name="global¤0X88134ADB">A menudo, la gente que vive en pueblos, granjas y aldeas viaja a una gran ciudad solo para caer presa de la vergüenza, el mal humor y la melancolía cuando los urbanitas los miran atónitos a causa de sus ropajes raídos o inapropiados, de su calzado lleno de estiércol y de su cháchara incoherente y estentórea de paleto rural.~n~</string>
  <string name="global¤0X881528DF">Atuendo 5</string>
  <string name="global¤0X8816D246">No quedan muchas horas al día para hacerse con un atuendo digno. Por este motivo, hemos ensamblado y estilizado varios que se convertirán fácilmente en sus favoritos.~n~</string>
  <string name="global¤0X88184E4B">Alcanza a ~o~John.~s~</string>
  <string name="global¤0X881A70B6">Resistencia</string>
  <string name="global¤0X88207478">AÚN NO HEMOS RECIBIDO NINGUNA QUEJA SOBRE ESTE CONJUNTO DE PRIMERA CALIDAD.</string>
  <string name="global¤0X88257CB1">Nota de rescate de los Murfree</string>
  <string name="global¤0X88263B18">Ya tienes esta fotografía.</string>
  <string name="global¤0X882DBE09">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0X882F200F">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X883EF6F3">Con el Dead Eye activo, tu salud se regenera lentamente. Si recibes daño, el Dead Eye se desactivará.</string>
  <string name="global¤0X884158FC">Urogallo grande</string>
  <string name="global¤0X88420BD7">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤0X88429940">PENITENCIARÍA DE SISIKA~n~INAUGURADA EN 1844~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X884620DB">Iniciar la prueba</string>
  <string name="global¤0X884A96D3">Nueva ubicación descubierta: cabaña de Watson</string>
  <string name="global¤0X884DC7A6">SI LE ENCANTA DISPARAR~n~</string>
  <string name="global¤0X885108B0">Has ganado ~1$~ por sobrevivir a la cacería.</string>
  <string name="global¤0X88520AB2">ACTUALIZAR WEB</string>
  <string name="global¤0X885586F7">Enhorabuena, has recibido ~1~ lingotes de oro por participar en las promociones de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X885AD568">No has iniciado sesión. Tienes que iniciar sesión para guardar tu progreso y conseguir logros. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X885FCB46">CORCHETE IZQ.</string>
  <string name="global¤0X886234DD">Objetivo</string>
  <string name="global¤0X88690100">Chaqueta de retales hecha a partir de una combinación ecléctica de materiales de calidad cosidos de forma tosca para ofrecer una imagen casual y despreocupada.</string>
  <string name="global¤0X886A7514">UN ATUENDO RESUELTO PARA GUSTOS INTRANSIGENTES~n~</string>
  <string name="global¤0X887132EC">Chalecos normales</string>
  <string name="global¤0X8885515C">Esta misión tendrá un efecto negativo en tu honor ~COLOR_RED~~BLIP_HONOR_BAD~.~s~</string>
  <string name="global¤0X88863C6C">Descuidada (negra)</string>
  <string name="global¤0X88891C3D">Los agentes de Pinkerton se han enterado de la recompensa que ofrece el estado por tu cabeza y te están buscando.</string>
  <string name="global¤0X888AB10F">Dunster</string>
  <string name="global¤0X888D448F">Guantes</string>
  <string name="global¤0X888EE12A">Página sobre Asistencia equina</string>
  <string name="global¤0X888FE8E0">Colección de flores silvestres americanas</string>
  <string name="global¤0X8891CEE8">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0X8899AF0F">Caballeroso</string>
  <string name="global¤0X889E7F88">WHEELER, RAWSON AND CO. ES EL LÍDER EN JUGUETES Y ENTRETENIMIENTO.</string>
  <string name="global¤0X889E943C">Menú de pausa - Pestaña derecha</string>
  <string name="global¤0X889EAF9B">ECHE UN RÁPIDO VISTAZO A ESTE INMACULADO Y MODERNO MODELO.~n~</string>
  <string name="global¤0X88A25797">Para mayores de 5 años. Jasper Humbard incluyó esta nota en su reciente pedido de munición para el fusil Lancaster Varmint de repetición y con acción de bombeo del calibre 22: \"Una familia de mapaches se atrincheró en nuestro granero y los muy malditos llegaron a todos los alimentos que habíamos guardado para el invierno y causaron un buen estropicio. Compré el fusil Lancaster Varmint de su colección para el cumpleaños de mi hijo, y una noche me senté a descansar mientras escuchaba cómo correteaban los mapaches. Desperté a mi hijo golpeando el fusil contra su ventana, salió enseguida y nos dirigimos al granero. Le dije que apagara la luz y nos sentamos allí hasta que vimos sus malignos ojillos, reflejados por la luz de la luna. La verdad es que nos lo pasamos estupendamente matando a toda la familia de mapaches con el fusil. Recuerdo que mi padre solía cocinar mapaches con boniatos. Vaya si nos dimos un festín esa noche. No puedo estarles más agradecido por recomendarme este estupendo fusil. Es impresionante\".~n~</string>
  <string name="global¤0X88A2AA53">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X88A5E81E">Carta de despedida de Mary</string>
  <string name="global¤0X88B0D9A3">Claudia</string>
  <string name="global¤0X88B92659">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0X88BDDD2D">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0X88C7CA57">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤0X88CAFC75">El caballo de Redshirt2 ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X88D05A1A">SLIM GRANT</string>
  <string name="global¤0X88D11CA6">Funda de Ringneck</string>
  <string name="global¤0X88D1370E">Bullard</string>
  <string name="global¤0X88D268C7">Ingredientes~n~~n~Menta silvestre~n~Flor de vainilla~n~Ciruela de arroyo~n~</string>
  <string name="global¤0X88D615B1">Enviar</string>
  <string name="global¤0X88D86B97">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X88D89426">Nuestra dilatada experiencia nos ha enseñado a fabricar atuendos que se adecúan perfectamente a varios usos, y, francamente, cada vez nos resulta más laborioso decidir cómo presentarle estas cuestiones de forma más clara.</string>
  <string name="global¤0X88E0B824">Palanca mejorada</string>
  <string name="global¤0X88E4C1DA">Restablece moderadamente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X88E7D828">Compra en curso...</string>
  <string name="global¤0X88E7F3BE">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X88E9DC4F">Te estoy vigilando</string>
  <string name="global¤0X88EA8293">Carta a mamá</string>
  <string name="global¤0X88F78748">Estos perros son compañeros de lo más cariñosos.</string>
  <string name="global¤0X88FA9E1F">Desbloqueado para comprárselo al armero o en el catálogo.</string>
  <string name="global¤0X88FF185F">de Leslie Dupont</string>
  <string name="global¤0X89009458">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0X89030B54">IZQUIERDA</string>
  <string name="global¤0X89083865">Pan horneado. Se hace a diario con una receta pasada de generación en generación.</string>
  <string name="global¤0X89096F8E">Este es uno de los muchos testimonios elogiosos que nos envían:~n~</string>
  <string name="global¤0X890B8A15">El líder de tu cuadrilla ha iniciado una misión y te ha sacado del contenido previo. La misión comenzará pronto.</string>
  <string name="global¤0X890B8F78">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~pase de forajido II.~s~~n~~n~Con el pase de forajido II, podrás desbloquear recompensas exclusivas al jugar. Recuerda que el pase de forajido II y el club Wheeler, Rawson &amp; Co. estarán activos hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que conservarás todas las recompensas desbloqueadas durante este periodo cuando tu suscripción expire.~n~~n~No olvides visitar Recompensas del club, dentro de la sección Progreso del menú de pausa para ver qué objetos puedes conseguir mientras tu pase está activo.</string>
  <string name="global¤0X890BF935">Invitación de Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤0X890D16DD">Protege tu arma del desgaste.</string>
  <string name="global¤0X89174E43">Restablece los núcleos al 25 % al entrar en el Modo Libre. Los núcleos se restablecen un 50 % más rápido al descansar en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X89193151">Richard McCullough - Poeta</string>
  <string name="global¤0X891C6DA9">Mantén pulsado ~INPUT_PLAYER_MENU~ para abrir el mapa rápidamente.</string>
  <string name="global¤0X891CEDC7">Male head 05</string>
  <string name="global¤0X89237EA2">Sustituir</string>
  <string name="global¤0X8923C69B">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X8924B111">Todavía no conoces las propiedades de esta hierba.</string>
  <string name="global¤0X8926F1F4">¿Que podría tirar de un cordón y un hombre con un elegante traje le acercaría un puro en una bandeja? ¿O que podría limpiarse el trasero cada noche con finas telas que llevan sus iniciales, y un grupo de bordadoras se presentaría en su salón para coser hasta que les sangren los dedos y tener nuevas telas bordadas para el día siguiente? Escúcheme, amigo. Présteme atención... porque esto les ha ocurrido literalmente a todas las personas que han leído este libro, este valioso volumen.</string>
  <string name="global¤0X89286576">Marcadores</string>
  <string name="global¤0X8929D1EB">Ardenner</string>
  <string name="global¤0X8929DE28">Salvaje (blanca y arena)</string>
  <string name="global¤0X892AEA4A">Página sobre Viaje en la naturaleza</string>
  <string name="global¤0X892B4285">Ardilla roja americana sarnosa</string>
  <string name="global¤0X8935E146">Tridente</string>
  <string name="global¤0X893A72A1">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0X893A8E60">Para cobrar la recompensa, pónganse en contacto con~n~ H. THOMAS, OFICINA DEL SHERIFF DE RHODES.</string>
  <string name="global¤0X893C30D0">Funda de Arthur</string>
  <string name="global¤0X893E9ED3">Calidad de los efectos volumétricos</string>
  <string name="global¤0X893EF089">Bartholomew Braithwaite</string>
  <string name="global¤0X894C290D">Media</string>
  <string name="global¤0X894E39E0">Marrón y negro</string>
  <string name="global¤0X894E748F">Lista</string>
  <string name="global¤0X894ECBD7">Tienda de oro</string>
  <string name="global¤0X8952B036">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X895ACA1A">Debes equipar un revestimiento de cuero.</string>
  <string name="global¤0X895CE24C">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X895F5C8D">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X896A2FC7">Pescado</string>
  <string name="global¤0X896A7E5D">Lana tejida a máquina. Le garantizamos que con nuestras bufandas no pasará frío y, además, estará espectacular.</string>
  <string name="global¤0X896BA5B0">Pistoleros y forajidos famosos - Jim \"Boy\" Calloway</string>
  <string name="global¤0X896E3F19">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X8970A543">Carta de Penelope</string>
  <string name="global¤0X89737E2D">Un chaleco suntuoso con bordados de oro.</string>
  <string name="global¤0X897CFF7A">Zurrón lleno. No cabe: ~1~</string>
  <string name="global¤0X897D804F">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X897FDC4B">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en el pase de Halloween 2.</string>
  <string name="global¤0X8982F489">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X8985710D">Abigail necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X898698BC">Este es tu vehículo activo.</string>
  <string name="global¤0X898DF943">con una hachuela</string>
  <string name="global¤0X898EB5C8">Infliges mucho más daño mientras vas a caballo.</string>
  <string name="global¤0X898F525F">Perro</string>
  <string name="global¤0X8997CD84">Mirar por la ventana</string>
  <string name="global¤0X899B4AE7">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤0X899CD7FE">Una carta de amor no entregada encontrada en el cadáver de un hombre que murió ahogado.</string>
  <string name="global¤0X89A09228">Siete de bastos</string>
  <string name="global¤0X89A25221">Nuestro DEPARTAMENTO DE GANADERÍA dispone de la más amplia selección de ESPÉCULOS PARA ANIMALES a la venta.~n~</string>
  <string name="global¤0X89A559C5">Victoriano</string>
  <string name="global¤0X89AAB08F">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X89ADE3DE">Repetir la misión</string>
  <string name="global¤0X89AF667C">Un recorte de periódico.</string>
  <string name="global¤0X89B64A93">Observar las plantas</string>
  <string name="global¤0X89B6B013">Creado</string>
  <string name="global¤0X89B9E011">Vaquero nocturno</string>
  <string name="global¤0X89BC0C3D">2000 de EXP del club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0X89C116F7">Largo y engominado</string>
  <string name="global¤0X89C71055">Coyote</string>
  <string name="global¤0X89C9CEC7">LA RECOMPENSA SE PAGARÁ EN METÁLICO TRAS SU CAPTURA O MUERTE.</string>
  <string name="global¤0X89CC602B">Dueño de la taberna</string>
  <string name="global¤0X89CFFFD5">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X89D13141">Sigue a ~o~Pearson.~s~</string>
  <string name="global¤0X89D17D66">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0X89D3C429">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0X89D8EFC8">TIENDA</string>
  <string name="global¤0X89DA8F0B">Guaridas despejadas en un día</string>
  <string name="global¤0X89DC6AF6">Preparación</string>
  <string name="global¤0X89DD4E4A">Montañés</string>
  <string name="global¤0X89DD50BE">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha burlado de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X89E3BB2E">VIERNES</string>
  <string name="global¤0X89E443C9">CABALLEROS~n~</string>
  <string name="global¤0X89E9168E">Carta para Edmund de su madre</string>
  <string name="global¤0X89EB2788">Pasar página</string>
  <string name="global¤0X89ED8074">Alforjas mejoradas</string>
  <string name="global¤0X89F47B28">Mejora tu licorería.</string>
  <string name="global¤0X89F60359">Registro de presos de la cárcel de Valentine</string>
  <string name="global¤0X89F90AAD">Alcanza a ~o~Sadie.~s~</string>
  <string name="global¤0X89FA9793">Cartel de fugitivo - Bart Cavanaugh</string>
  <string name="global¤0X89FB6F3D">Fotografías</string>
  <string name="global¤0X8A00A40B">COMO BIEN SABEN TODOS LOS QUE DEBEN PROTEGER UN HOGAR, los utensilios para armas, los suministros de limpieza y los elegantes accesorios de piel para llevar y transportar armas son una necesidad integral y, de hecho, transmiten la naturaleza seria y austera del individuo. Aunque a veces resulta necesario empuñar un arma, el simple hecho de envolverse en unas bandoleras de buena calidad sirve para recordar a los demás la furia que los espera en caso de engaño o de mala fe.~n~</string>
  <string name="global¤0X8A058068">Girar a la izquierda</string>
  <string name="global¤0X8A0D5187">Collares perdidos</string>
  <string name="global¤0X8A1A1A0F">Lobo del bosque</string>
  <string name="global¤0X8A1C5DA3">Abajo adicional</string>
  <string name="global¤0X8A1E2401">Consejo de cazarrecompensas: mantenga a su caballo cerca durante la noche. Su presa puede venir y robar su caballo, acabando así la persecución.</string>
  <string name="global¤0X8A21F6B4">Receta</string>
  <string name="global¤0X8A223AFA">VIVO O MUERTO</string>
  <string name="global¤0X8A25F92F">con la escopeta recortada de Charles</string>
  <string name="global¤0X8A2BA1F8">Has atacado al caballo de Dutch.</string>
  <string name="global¤0X8A344B2F">Restablece los núcleos al 65 % al entrar en el Modo Libre. Los núcleos se restablecen un 150 % más rápido al descansar en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X8A37E3CB">Este fantástico catálogo ha sido publicado de forma meticulosa por sus propietarios para intentar ofrecerle los mejores artículos para su armario. El corte y la confección no solo son ciencias, sino que también son un arte. Cualquier farsante con un rollo de tela y unas tijeras puede intentar diseñar una prenda de moda, y basta con mirar de soslayo las páginas de nuestra burda competencia para ver que su departamento de sastrería es más bien un circo de tres pistas. Claramente, y a causa de la ausencia de ideas originales, los ponchos de nuestros competidores no son más que mantas de caballo con un agujero en el centro. Sabemos de algunas personas que han sufrido mofas y burlas por portar semejantes atuendos deprimentes.~n~</string>
  <string name="global¤0X8A390AEC">Rata parda sarnosa</string>
  <string name="global¤0X8A391BE7">Zahones</string>
  <string name="global¤0X8A3B79A9">Algernon Wasp te ha pedido que reúnas algunas orquídeas más y se las lleves.</string>
  <string name="global¤0X8A3DC4D8">Alborotada (nogal)</string>
  <string name="global¤0X8A438091">El espacio de autoguardado contiene datos dañados. ¿Quieres sobrescribir los datos de este espacio con tu progreso actual?</string>
  <string name="global¤0X8A446CC3">Resolución volumétrica lejana</string>
  <string name="global¤0X8A44EAF4">Abrigo de caimán solar</string>
  <string name="global¤0X8A453487">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤0X8A465A3E">con una lámpara vieja</string>
  <string name="global¤0X8A46B783">Tu vello facial es demasiado corto.</string>
  <string name="global¤0X8A479145">\"Estimados señores: les escribo esta noche con un gran pesar. Mis camaradas y yo llegamos a África el mes pasado, y nos hemos visto en gran desventaja al intentar comerciar con marfil en estas poblaciones. Nos hemos embarcado en una expedición para intercambiar melaza y ron, y difundir la palabra de Dios. Algunas tribus no aceptaron nuestra oferta de salvación y enviaron a un grupo de elefantes en estampida hacia nuestro campamento, que pisotearon hasta la muerte a once pobres hombres y mutilaron a muchos más. La piel de los elefantes es tan gruesa que todos los proyectiles caen al suelo tras el impacto. Les imploramos que nos proporcionen un arma para elefantes que nos permita continuar la misión que nos encomendó Dios en África y traer marfil, pues sin él los pianos producen un sonido espantoso. No descansaremos hasta erradicar por completo a esas grotescas bestias\".</string>
  <string name="global¤0X8A47959B">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X8A4FAE9D">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤0X8A51731A">La montura de cuero suave y horquilla de acero Lumley. Una eterna favorita.</string>
  <string name="global¤0X8A5EC526">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha fumado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X8A62AF04">F2</string>
  <string name="global¤0X8A680633">Mantas</string>
  <string name="global¤0X8A703B3F">ENCÁRGUELO HOY MISMO.</string>
  <string name="global¤0X8A71B819">ESTAMPAS DE CIGARRILLOS</string>
  <string name="global¤0X8A755DFB">Corsés</string>
  <string name="global¤0X8A79DAE8">Nuestro Señor fue el primer segregacionista. Nos dijo que no hablásemos con las serpientes y que yaciéramos con nuestra hermana y nos multiplicásemos. Eso sirvió para los europeos y nos sirve a nosotros hoy en día. Debemos cuidar primero de nuestra casa, de nuestro caballo y de nuestra familia, antes de preocuparnos por esos extranjeros.~n~SEA UNA RAZA DISTINTA. NO FORME UNA NUEVA ESPECIE.~n~ ¿Se aparearía con un caimán? ¿Y con un pollo? Por supuesto que no.</string>
  <string name="global¤0X8A7B90EF">Invitación de la señora Hobbs</string>
  <string name="global¤0X8A7C5522">Cangjie Quick</string>
  <string name="global¤0X8A803975">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤0X8A80A446">Se te ha prohibido acceder a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X8A80B336">\"Guardias, detengan a este hombre. Es un traidor al rey, un mentiroso y carece de todo honor\".~n~Mas al miserable sir Mulberry, a pesar de ser un traidor y un mentiroso, le quedaba un pequeño resquicio de honor y de valor, suficiente para darse cuenta de lo indigno de sus actos para un caballero inglés.</string>
  <string name="global¤0X8A846CD4">Expresa tu cariño.</string>
  <string name="global¤0X8A8B9149">Un estado principalmente montañoso y escasamente poblado debido a sus duros inviernos y a su terreno abrupto.</string>
  <string name="global¤0X8A8F5721">Vacío</string>
  <string name="global¤0X8A928335">Reanima a un caballo gravemente herido y su núcleo de salud se vuelve dorado durante un día.</string>
  <string name="global¤0X8A9708DE">Tu cuadrilla está aceptando una misión.</string>
  <string name="global¤0X8A9D2D92">SE LA CONSIDERA EXTREMADAMENTE PELIGROSA.</string>
  <string name="global¤0X8A9D4ECF">Marca de oso en árbol</string>
  <string name="global¤0X8AA15648">Piel del oso legendario en perfecto estado. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X8AA27243">DE HECHO, HEMOS RECIBIDO TELEGRAMAS EN LOS QUE PONÍA: \"ESTE CONJUNTO ES EL MÁS HERMOSO QUE EXISTE ACTUALMENTE. ESA ES LA PURA VERDAD, Y CUALQUIERA QUE INSINÚE LO CONTRARIO INCURRE EN CALUMNIA\".~n~</string>
  <string name="global¤0X8AA48762">Un mapa que conduce a un tesoro.</string>
  <string name="global¤0X8AA56D2D">Lote de monedas completo</string>
  <string name="global¤0X8AAEF3DB">Busca cartas del tarot en haciendas y campamentos, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0X8AAFC505">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X8AB28873">Unos pendientes de oro con incrustaciones de coral rosa pulido.</string>
  <string name="global¤0X8AB3BA75">¡El apodo del Social Club no existe!</string>
  <string name="global¤0X8AB42537">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0X8AB7B15F">Atuendos especiales</string>
  <string name="global¤0X8AB7E301">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X8ABF03F9">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0X8AC6B2DD">Selecciona una raza.</string>
  <string name="global¤0X8AC9935A">Mi querida Margaret:~n~~n~Debo disculparme por la forma en que me expresé el otro día, aunque creo que te lo estás tomando muy a pecho, mi dulcísima prometida. Cuando dije que me encantaba ver a una mujer que disfrutaba de la comida, no pretendía en absoluto insinuar que estabas comiendo demasiado. Qué idea tan ridícula. Me encanta ver cómo disfrutas del almuerzo con tanto entusiasmo.</string>
  <string name="global¤0X8ACA080E">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0X8AD09D20">Beatrice Morgan</string>
  <string name="global¤0X8AD713AA">Lidera tu cuadrilla ~1~.</string>
  <string name="global¤0X8AD94050">Máscara de carnero mortal</string>
  <string name="global¤0X8ADD75A2">Montura de ranchero Lumley</string>
  <string name="global¤0X8AE3B23A">Bretón</string>
  <string name="global¤0X8AEBADDD">Has atacado al caballo de Tilly.</string>
  <string name="global¤0X8AED16E0">Mofeta</string>
  <string name="global¤0X8AED44AD">Baja a caballo +~1~</string>
  <string name="global¤0X8AEDAD10">A Jack le vendría bien un poco de compañía.</string>
  <string name="global¤0X8AEF2E8C">Sin sombra de ojos</string>
  <string name="global¤0X8AF97C42">Coge el diario.</string>
  <string name="global¤0X8AFAED6E">Actualmente no puedes modificar el pañuelo.</string>
  <string name="global¤0X8AFC4654">Acumula experiencia para progresar al siguiente nivel.</string>
  <string name="global¤0X8B0063F5">Carta de Pearson</string>
  <string name="global¤0X8B0331D6">Selecciona una blusa.</string>
  <string name="global¤0X8B03961D">Pantalones Haraway</string>
  <string name="global¤0X8B053122">El armero</string>
  <string name="global¤0X8B09A116">VENDEMOS REMEDIOS FAMILIARES que llevan compartiéndose desde hace generaciones para el alivio del sufrimiento causado por algunas afecciones. Mediante extensas investigaciones, hemos recreado estas recetas medicinales en nuestro laboratorio, ahorrándole tiempo y preocupaciones a la hora de buscar los ingredientes necesarios para preparar una cura casera cuando la fiebre o los dolores le impiden desenvolverse con normalidad. Aunque podría preparar estos remedios personalmente, recibirlos por correo conlleva un gasto mínimo y es mucho más cómodo. Por otro lado, sabemos que su querida abuela tendrá una receta propia, pero al ir perdiendo facultades, su atención a los detalles en lo que respecta a las propiedades medicinales también puede verse mermada y podría terminar provocándole más dolores y sufrimiento, en lugar de aliviarlos.~n~</string>
  <string name="global¤0X8B09D190">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X8B0A9551">Pantalones de trabajo de monta forrados de lona. Son cómodos, ajustados y resistentes. No son de mala calidad, como los que se suelen ver en el catálogo de la competencia.</string>
  <string name="global¤0X8B0AD9D6">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X8B0B74FD">Todo</string>
  <string name="global¤0X8B0F4DF1">Recompensa de GTA Online</string>
  <string name="global¤0X8B179342">Cuando reanimes a alguien, ambos recibiréis menos daño durante 8 segundos.</string>
  <string name="global¤0X8B1A6F43">Salvia~n~~n~Enea común~n~~n~Zanahoria silvestre</string>
  <string name="global¤0X8B1CABEF">GIRO HORIZONTAL INVERTIDO</string>
  <string name="global¤0X8B229B0E">Si el territorio está disputado, elimina a los enemigos para afianzar la captura.</string>
  <string name="global¤0X8B23079C">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X8B23B20E">EJE IZ</string>
  <string name="global¤0X8B28CA77">Con el Dead Eye activo, recibirás un poco menos de daño y los tiros a la cabeza no te matarán directamente. No podrás correr o esprintar y el Dead Eye se reducirá si recibes daño.</string>
  <string name="global¤0X8B29B86F">Vigor</string>
  <string name="global¤0X8B2EA397">EL SOMBRERO ESTÁ FABRICADO ÍNTEGRAMENTE CON FIELTRO DE NUTRIA Y PIEL DE SERPIENTE CABEZA DE COBRE. EL CHALECO OPULENTO DE PIEL DE BISONTE COMBINA A LA PERFECCIÓN CON LA BLUSA FRUNCIDA DE RASO, LOS GUANTES DE PIEL DE SERPIENTE Y OSO, LA FALDA REMANGADA DE TAFETÁN Y LAS BOTAS DE CAIMÁN.~n~</string>
  <string name="global¤0X8B39ABAF">Estilo de dientes</string>
  <string name="global¤0X8B3B7ADC">La red o el router están impidiendo la conexión directa con otros jugadores, lo que puede causar problemas como una mayor latencia (retardo), dificultad para conectarse con otros jugadores y desconexiones. Visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~http://rsg.ms/nattype~s~ para obtener información sobre cómo puedes mejorar tu experiencia.</string>
  <string name="global¤0X8B421B41">Pantera noctámbula legendaria</string>
  <string name="global¤0X8B47CCF5">Borrar</string>
  <string name="global¤0X8B4A39F1">Presentamos el Windcliff, un lujoso abrigo de lana con forro de suave pelaje y bolsillos con solapas, cuello y puños de cuero. La prenda más sofisticada para vivir al aire libre.</string>
  <string name="global¤0X8B4FF98B">Menú</string>
  <string name="global¤0X8B53B972">Retos de Duelo de Cuadrillas de coleccionista completados</string>
  <string name="global¤0X8B553445">Petos</string>
  <string name="global¤0X8B58CBEF">Piel del berrendo legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X8B5990A9">Preparación</string>
  <string name="global¤0X8B5B638F">Solicitud de coleccionables: mano de perdedor</string>
  <string name="global¤0X8B5E2CD2">AL ENCARGAR UN SOMBRERO O UNA GORRA, AHORRARÁ HASTA UN 50 POR CIENTO DEL BENEFICIO DE LOS COMERCIOS MINORISTAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X8B5F2FA9">Fauna de Norteamérica - Sabueso de San Huberto</string>
  <string name="global¤0X8B5FF3A5">NUESTROS SELECTOS SASTRES TRABAJAN DURANTE MUCHAS HORAS PARA QUE EL PITTSBURG TRANSMITA AL INSTANTE LA POSICIÓN DE QUIEN LO LLEVA EN LOS ANALES DEL COMERCIO.~n~</string>
  <string name="global¤0X8B600553">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X8B61328D">Latón</string>
  <string name="global¤0X8B61AB7D">Empleado</string>
  <string name="global¤0X8B62044F">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X8B638DD4">Documentos</string>
  <string name="global¤0X8B639005">RE PÁG</string>
  <string name="global¤0X8B6A7A44">Para la resistencia en general.</string>
  <string name="global¤0X8B6C2438">Consejo: entrene sus ojos para que vean en las cuevas. Muchos tesoros se esconden en ellas.</string>
  <string name="global¤0X8B6EEF15">Curiosidades~n~Para tratar las anginas, muela granos de mostaza y sal, mézclelos con grasa y aplíquelo en la garganta y el pecho.</string>
  <string name="global¤0X8B71C005">Cuadra en el establo</string>
  <string name="global¤0X8B7D1505">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X8B7D15DF">UN ATUENDO SIN IGUAL Y MUY POPULAR~n~</string>
  <string name="global¤0X8B7D9373">El colmillo de un jabalí salvaje.</string>
  <string name="global¤0X8B837C18">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0X8B87E836">El vehículo de Jack ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X8B89A75D">Turn In Rare Shells</string>
  <string name="global¤0X8B8A30D4">Perro</string>
  <string name="global¤0X8B92F276">Página siguiente (mensajes)</string>
  <string name="global¤0X8B92FFD3">Ingredientes~n~~n~Adelfa~n~Asclepia o milenrama~n~Botella de licor~n~</string>
  <string name="global¤0X8B931E0B">Alborotado y recogido</string>
  <string name="global¤0X8B93DD75">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0X8B99A746">ENTABLAMOS MUCHAS AMISTADES GRACIAS A NUESTRO DEPARTAMENTO DE ARMAS~n~</string>
  <string name="global¤0X8BA54914">Quita el anillo derecho.</string>
  <string name="global¤0X8BA5F98B">Recórtate el vello facial.</string>
  <string name="global¤0X8BA65ED3">- Mejora el resto de tiendas en el campamento.</string>
  <string name="global¤0X8BA7C082">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X8BA89B51">Segunda carta de Mary</string>
  <string name="global¤0X8BA995CB">Petición de caza</string>
  <string name="global¤0X8BAE0433">NOS SENTIMOS HONRADOS CON LOS ALARMANTES RUMORES QUE CIRCULAN POR OTROS CATÁLOGOS ACERCA DE LOS CONJUNTOS ESPECIALES DE ESTA TEMPORADA.~n~</string>
  <string name="global¤0X8BAE1C2A">NUESTRA LÍNEA DE ATUENDOS DE LUJO NO TIENE PARANGÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X8BB33D0A">Una chaqueta ligera y amplia con un bonito chaleco desabrochado debajo.</string>
  <string name="global¤0X8BB62B51">Perro del campamento</string>
  <string name="global¤0X8BB6D8FA">Two Fist Prairie Moon</string>
  <string name="global¤0X8BBACBEC">Revestimiento</string>
  <string name="global¤0X8BC1F3C2">Encuentra 2 de tomillo, orégano o menta silvestre para Susan.</string>
  <string name="global¤0X8BC2D05F">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X8BC3E8CD">Una camisa de trabajo resistente con cuello corto, botonadura delantera y mangas remangadas.</string>
  <string name="global¤0X8BC864BA">2000 de EXP del club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0X8BC94A05">Animal desconocido</string>
  <string name="global¤0X8BCF171B">Excedente militar 2</string>
  <string name="global¤0X8BD02040">Beecher's Hope A</string>
  <string name="global¤0X8BD09121">Tu caballo está contento, por lo que es más fácil establecer un vínculo con él.</string>
  <string name="global¤0X8BDDC113">con una pistola Volcanic</string>
  <string name="global¤0X8BE13459">\</string>
  <string name="global¤0X8BE26ED7">BANDA</string>
  <string name="global¤0X8BEB1660">Este atuendo seguramente vista a un caballero apasionado de la literatura y la pintura, quien invita a una dama a dar un paseo entre las estatuas del jardín. Se para a los pies de la estatua griega de David, y la mirada de la muchacha se dirige hacia arriba. Tras observar su cincelada masculinidad, se sonroja.~n~</string>
  <string name="global¤0X8BEB1925">HARVEY GRIGGS~n~“ESPECULADOR DEL FERROCARRIL”</string>
  <string name="global¤0X8BF2E8FB">Has atacado al caballo de Jack.</string>
  <string name="global¤0X8BF440F6">Médico</string>
  <string name="global¤0X8BF530F4">El sueño americano</string>
  <string name="global¤0X8BF91BEA">Menos insulso</string>
  <string name="global¤0X8BFAC028">Montura Mother Hubbard</string>
  <string name="global¤0X8BFCE958">Purasangre - Caballo de carreras</string>
  <string name="global¤0X8BFD5ABB">Guantes normales</string>
  <string name="global¤0X8C01E60E">Alcanza a ~o~Lenny.~s~</string>
  <string name="global¤0X8C0272AE">Colección de collares de un alijo de joyas perdidas. Los puedes encontrar metidos en cajas o bien enterrados para evitar que otros los roben.</string>
  <string name="global¤0X8C047A3A">Trofeo de caza</string>
  <string name="global¤0X8C04CC4A">Para guardar fotos en Fotos debes iniciar sesión.</string>
  <string name="global¤0X8C04EC2F">Seta común</string>
  <string name="global¤0X8C068139">Muskallonga americano legendario</string>
  <string name="global¤0X8C0D6AEA">Duración de la visión Eagle Eye</string>
  <string name="global¤0X8C0E0792">ESTE SENCILLO ATUENDO DE OBRERO~n~</string>
  <string name="global¤0X8C0ED92D">SI ESTA DELICIOSA DESCRIPCIÓN NO LO CONVENCE, PUEDE QUE APRECIAR LA CALIDAD DE ESTE CONJUNTO SEA ALGO DEMASIADO BUENO PARA SUS FACULTADES INTELECTUALES.~n~</string>
  <string name="global¤0X8C140904">Unas botas resistentes con puntera cuadrada y tacón roper, confeccionadas con cuero recio. Sumamente fiables.</string>
  <string name="global¤0X8C14A6AC">Female head 08</string>
  <string name="global¤0X8C176982">Pagar recompensa</string>
  <string name="global¤0X8C17FAE4">SE COMPONE DE UNA LEVITA CLÁSICA, UN CHALECO DE CACHEMIRA, UNA BLUSA DE CUELLO AMPLIO, UNAS BOTAS ORGULLO DEL PREDICADOR Y UN SOMBRERO DE VAGABUNDO. SEGURAMENTE SEA EL MEJOR CONJUNTO DE SU ARMARIO.~n~</string>
  <string name="global¤0X8C18C69E">Alborotada (blanca y alazán)</string>
  <string name="global¤0X8C1DDDA2">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0X8C1F0BDE">Quitar todos los filtros</string>
  <string name="global¤0X8C239A44">Atrae a los grandes herbívoros que haya en los alrededores.</string>
  <string name="global¤0X8C2AC54C">Comer setas silvestres puede restablecer tu núcleo de salud o hacerte enfermar.</string>
  <string name="global¤0X8C2E6965">Viejo Jones</string>
  <string name="global¤0X8C2F58F6">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X8C32596D">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha lanzado un proyectil de moco a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X8C43CC37">Movimiento D (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0X8C474D26">En buena medida, hui porque soy un maldito cobarde, pero también porque estaba buscando algo. Por tanto, podría decirse que lo hice movido tanto por la petulancia como por la cobardía. Quizá no tendría que haberme ido de la universidad.~n~Pero aquí estoy, en la naturaleza, viviendo como un aprendiz de ermitaño, como un vidente que no ve. Sigo buscando, pero aún no he encontrado nada.</string>
  <string name="global¤0X8C4ADD12">No has iniciado sesión. Tienes que iniciar sesión para guardar tu progreso y conseguir logros. ¿Quieres hacerlo ahora?</string>
  <string name="global¤0X8C4C5D35">Pantalones</string>
  <string name="global¤0X8C4D28DA">Estimado caballero:~n~Me he dado cuenta de que la costumbre de escribir cartas a los periódicos me está consumiendo la vida por completo. Lo único que hago es pensar en qué voy a decir para resultar ingenioso, sucinto y expresivo, e impresionar a gente a la que no conozco. Antes nunca me preocupaba por ser ingenioso, pero ahora me consume la vida. Mi antigua carrera como vendedor de fertilizante ya no es más que un recuerdo lejano. Ahora, mi vida está dominada por lo que otros piensan de mí.</string>
  <string name="global¤0X8C4DC382">ALT IZQ.</string>
  <string name="global¤0X8C5165D4">Con el tiempo, los huesos se reblandecerán y se descompondrán. Mézclelos con marga seca y úselos como si fuera estiércol.~n~~n~ANIMALES RECIÉN MUERTOS: cuando un caballo muera o haya que sacrificarlo, no se moleste en arrastrarlo hasta los bosques para contaminar la atmósfera y atraer a depredadores como buitres o coyotes cerca de su residencia. En vez de ello, coloque el cuerpo encima de cuatro o cinco carretadas de tierra o de estiércol y cúbralo de cal viva.</string>
  <string name="global¤0X8C54FBC4">IP</string>
  <string name="global¤0X8C556782">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X8C55E86D">Ginseng alaskeño</string>
  <string name="global¤0X8C5C6BB3">Invitación para hablar de una oportunidad única.</string>
  <string name="global¤0X8C60FC25">Tu caballo está limpio, lo que afecta positivamente a su forma física.</string>
  <string name="global¤0X8C661CA2">Botas mocasines altas con cordones. Cuentan con un cálido pelaje alrededor de los pies y de la abertura. Están forradas y son impermeables.</string>
  <string name="global¤0X8C66AC6C">EL PASE DE FORAJIDO III~n~</string>
  <string name="global¤0X8C683217">Servicios usados</string>
  <string name="global¤0X8C683AE1">Ocultar menú</string>
  <string name="global¤0X8C6869FB">Ofrece tu mano extendida.</string>
  <string name="global¤0X8C6D99DD">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0X8C6E24CC">El establo no puede comprar más caballos durante un tiempo.</string>
  <string name="global¤0X8C70D36A">QUEREMOS INFORMARLE SOBRE NUESTRA GAMA DE ABRIGOS DE LANA, FRANELA Y LUJOSA LANA PEINADA.~n~</string>
  <string name="global¤0X8C783C63">Página sobre Protección de clientes</string>
  <string name="global¤0X8C78CBC1">Nos veremos bajo la pagoda que está junto al Théâtre Râleur, en la calle Hestia, en Saint Denis. Venga solo usted, por favor.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X8C7A18D6">Maya</string>
  <string name="global¤0X8C7B1256">Estos pantalones de algodón son para aquellos que anteponen la comodidad a la moda. Disfrute de la pretina tachonada, el suave algodón y los dobladillos descosidos de esta prenda.</string>
  <string name="global¤0X8C7F9D1E">Cobrarás en metálico y en pepitas de oro. Recuerda saquear a los enemigos y mirar en cajas fuertes y cofres por si encuentras Capitale.</string>
  <string name="global¤0X8C80E964">Ya puedes volver a jugar a la misión de fugitivo legendario actual con un nivel de dificultad mayor.</string>
  <string name="global¤0X8C81644B">Guías de Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤0X8C83C227">Descuidada (blanca y castaña)</string>
  <string name="global¤0X8C8699DC">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X8C9AF45D">Terminar turno/intento (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0X8C9CF586">Licorista</string>
  <string name="global¤0X8C9EB839">Ermitaño</string>
  <string name="global¤0X8CA15B1C">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤0X8CA19CD0">Guía: medicina especial para caballo</string>
  <string name="global¤0X8CA2B6B3">Hebilla de ebriedad</string>
  <string name="global¤0X8CA6E170">Anillo con piedra lunar Peregrino</string>
  <string name="global¤0X8CA9B5AD">Hacia atrás.</string>
  <string name="global¤0X8CAA18C4">Abrigos del trampero</string>
  <string name="global¤0X8CAA4A4A">No se ha podido enviar la nueva captura a la galería.</string>
  <string name="global¤0X8CADA510">Prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0X8CAF9C90">NO HEMOS REPARADO (NI REPARAREMOS) EN GASTOS~n~</string>
  <string name="global¤0X8CBD0277">Atuendos</string>
  <string name="global¤0X8CBD5AC4">Puedes pasar a primera persona alternando las opciones de la cámara con ~INPUT_NEXT_CAMERA~.</string>
  <string name="global¤0X8CBFC7DC">Manta manantial de la Cotorra</string>
  <string name="global¤0X8CC23EC5">No puedes limpiar más el arma.</string>
  <string name="global¤0X8CC292F8">Cerdo Old Spots</string>
  <string name="global¤0X8CC5ECB0">Tónicos para la salud</string>
  <string name="global¤0X8CC82CB7">Una misteriosa punta de flecha elaborada con alguna clase de feldespato.</string>
  <string name="global¤0X8CCADBE3">Aquí se muestran los modos que has marcado para nominar en las series nominadas. Ajusta el filtro para ver el contenido que te interese.</string>
  <string name="global¤0X8CD429F6">Palanca optimizada</string>
  <string name="global¤0X8CD453F2">NOMINACIONES</string>
  <string name="global¤0X8CD6F1C3">Rastreados</string>
  <string name="global¤0X8CDC68C1">Mofeta rayada sarnosa</string>
  <string name="global¤0X8CDD52F8">Accesorios de montura</string>
  <string name="global¤0X8CE03467">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0X8CEA5270">Misión finalizada</string>
  <string name="global¤0X8CEDF864">Pescado</string>
  <string name="global¤0X8CEE984A">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X8CEECCE4">El comerciante en el puesto comercial de Van Horn compra caballos robados y vende certificados falsificados.</string>
  <string name="global¤0X8CEF6B47">Ubicaciones de golpes</string>
  <string name="global¤0X8CF1F52A">Mustango</string>
  <string name="global¤0X8CFDACD6">Seis de oros</string>
  <string name="global¤0X8D030840">Provisiones</string>
  <string name="global¤0X8D0717EE">Bisonte</string>
  <string name="global¤0X8D076983">Entrada para ver una obra de teatro.</string>
  <string name="global¤0X8D14A898">~s~~INPUT_FRONTEND_CANCEL~ No</string>
  <string name="global¤0X8D192FA6">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0X8D1A662D">Berrendo macho de Baja California</string>
  <string name="global¤0X8D1C350D">Hemos recibido cartas de miles de compradores que dicen que la excelente potencia de fuego del Lancaster es satisfactoria en todos los sentidos. De hecho, no hemos recibido ni una sola carta que expresara insatisfacción, salvo aquellas de disparos y suicidios accidentales, que no son responsabilidad del fabricante.~n~</string>
  <string name="global¤0X8D1D0DA9">Jefe de sala</string>
  <string name="global¤0X8D210873">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X8D2BE54A">Culebra de agua boca de algodón</string>
  <string name="global¤0X8D2F9176">\"Estimado caballero: Me siento obligada a elogiar su producto y todo cuanto ha hecho por mí. Noche tras noche, a menudo sentía sopor y adormecimiento. Siempre iba al médico con la esperanza de que curara mi fatiga. Desde que descubrí el linimento de aceite de serpiente V. Laurent Clark, lo tomo cada hora durante la noche para tener una concentración perfecta al bordar y hacer edredones. No renunciaría a él por nada. Cordialmente, Clara Maybell\".~n~</string>
  <string name="global¤0X8D30F4FA">ESC</string>
  <string name="global¤0X8D33B074">Anillo Rawback</string>
  <string name="global¤0X8D3BB110">Carta de \"J\"</string>
  <string name="global¤0X8D3E6F29">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X8D3FA84B">Todos los zahones</string>
  <string name="global¤0X8D3FF987">Botas de cuero con doble costura, bonito reborde repujado y elegantes adornos. Son realmente destacables.</string>
  <string name="global¤0X8D45EA47">Todo</string>
  <string name="global¤0X8D4B9C46">El núcleo de resistencia determina la velocidad a la que se restablece la barra de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X8D4D5A54">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X8D4E2A79">Sobrecamisa de algodón con cuello. Camisa de vestir con botones hasta la mitad del pecho, pechera incorporada y cuello. Es una de las mejores de América, sin excepciones.</string>
  <string name="global¤0X8D4F4D98">Nueva York~n~Febrero de 1899~n~Estimada señora:~n~Gracias por enviarnos su manuscrito \"La educación de una joven bruja\". El libro estaba escrito con gran maestría, pero en Scruffers and Co. no pensamos que un libro sobre una chica que aprende brujería en un internado pueda tener ningún atractivo para el público. Parece que podría llegar a convertirse en una escritora competente, pero los cuentos de hadas no venden.</string>
  <string name="global¤0X8D56CCDA">FORMARÁ PARTE DEL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. AUTOMÁTICAMENTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X8D5B83DC">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X8D5EE950">Cambia el diseño de tu vehículo.</string>
  <string name="global¤0X8D6C2FF5">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0X8D6E9B30">Bullard</string>
  <string name="global¤0X8D701EA7">Necesitas ~1~ KB más en el disco duro para guardar datos. Sal del juego y libera el espacio necesario.</string>
  <string name="global¤0X8D7311CE">Selecciona una prenda para el cuello.</string>
  <string name="global¤0X8D73E36F">Una punta de flecha de elaboración tosca, hecha con un mineral de color claro.</string>
  <string name="global¤0X8D75520C">20 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0X8D762FD2">Esta bonita blusa de mezcla de algodón y lino presenta un gran cuello italiano, mangas holgadas y botonadura frontal. El último grito en camisas.</string>
  <string name="global¤0X8D766C68">Mary me ha escrito.~n~~n~QUIERE VOLVER A VERME.~n~~n~Ay, Mary, qué idiotas somos, y qué idiota soy.</string>
  <string name="global¤0X8D787F65">Cobra la deuda de Arthur Londonderry para Strauss.</string>
  <string name="global¤0X8D7A4D01">AHORA, MIENTRAS PERSIGUE SUS OBJETIVOS EN LA FRONTERA, RECIBIRÁ RECOMPENSAS DEL CLUB, COMO MUNICIÓN ESPECIAL, BONIFICACIONES DE DINERO, BANDERAS DE CAMPAMENTO, CIERTAS PRENDAS DE ROPA Y OTRAS VENTAJAS DE INTERÉS. A USTED Y AL RESTO DE LOS ESTIMADOS MIEMBROS DEL CLUB LOS ESPERAN TODO TIPO DE RECOMPENSAS.</string>
  <string name="global¤0X8D7F2E2F">Si ajustas la configuración de puntería asistida, saldrás de la sesión actual y abandonarás todo el contenido. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0X8D82A6EB">Un elegante cepillo con motivos tallados en madera de ébano lisa.</string>
  <string name="global¤0X8D8454B8">Hebilla de fugitivo legendario</string>
  <string name="global¤0X8D8A7881">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X8D8AAA1D">Henrietta Beatrice Woods - Mujer destacada de las letras</string>
  <string name="global¤0X8D93C6B9">Un valioso anillo con emblema de plata. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X8D983884">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0X8D9A99B5">Inglés (gris)</string>
  <string name="global¤0X8DA00A81">Bandoleras</string>
  <string name="global¤0X8DA379D4">Dale la novela de crimen y misterio a Hosea.</string>
  <string name="global¤0X8DA7048C">Montura Trail</string>
  <string name="global¤0X8DA90686">Menú de pausa (desplazarse) - Arriba/abajo</string>
  <string name="global¤0X8DAAD844">ESTOS FUSILES HAN SIDO FABRICADOS POR~n~</string>
  <string name="global¤0X8DAD0CA8">Nuestros pantalones Mitehill están cosidos con solidez y disponen de unos parches muy vistosos. Llevan refuerzo para hacerlos más cómodos al montar a caballo.</string>
  <string name="global¤0X8DB42AD7">Espuelas</string>
  <string name="global¤0X8DBF2228">Desbloqueado para comprarlo en la tienda o en el catálogo.</string>
  <string name="global¤0X8DC13C0C">Palo de copas (cartas del tarot)</string>
  <string name="global¤0X8DC91468">DINAMITA.</string>
  <string name="global¤0X8DCB2BFF">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0X8DD19126">Trabajo</string>
  <string name="global¤0X8DD19169">Porque, a veces, hay que ser vulgar.</string>
  <string name="global¤0X8DD27EB6">Carta para Lenny de su padre</string>
  <string name="global¤0X8DD5DFC8">Tienda</string>
  <string name="global¤0X8DD7A96A">Compra equipo para tu campamento.</string>
  <string name="global¤0X8DD9A9B3">PERCA AMERICANA.</string>
  <string name="global¤0X8DDA1B45">Vip</string>
  <string name="global¤0X8DDD412F">ATRIBUTOS</string>
  <string name="global¤0X8DDFB763">Mustango</string>
  <string name="global¤0X8DE0E7AB">~a~ ~$~</string>
  <string name="global¤0X8DF62488">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X8DF8E87B">Un práctico servicio de diligencias puede llevarte rápidamente de Rhodes a otras ciudades principales que ya hayas visitado.</string>
  <string name="global¤0X8E05F741">Datos revertidos</string>
  <string name="global¤0X8E07B1EB">Polainas fabricadas con cuero de varios tonos. Estas polainas, colocadas sobre la bota, tienen una hebilla lateral para quitarlas y ponerlas fácilmente. Al hacer el pedido, indíquenos su talla de calzado e infórmenos de cualquier accidente que haya tenido en la granja.</string>
  <string name="global¤0X8E0833D5">La profesión de coleccionista es la más adecuada para aquellos a quienes no les van los adornos superfluos, y por ello hemos seleccionado meticulosamente cada prenda de este atuendo. ¿Por qué intentar encajar en la sociedad cuando puede aislarse, seguir su propio camino y deleitarse con los descubrimientos y hallazgos movido por la curiosidad y gracias a la comodidad que ofrece el atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co.?</string>
  <string name="global¤0X8E0B56E8">Zurrón lleno, no se puede recoger</string>
  <string name="global¤0X8E0E9125">Misiones del Modo Libre</string>
  <string name="global¤0X8E189204">~s~Debes perder tu nivel de Se busca antes de entregar esta bolsa de dinero.</string>
  <string name="global¤0X8E1AC79F">El abrigo de lana Blackgrave es una novedad exclusiva en nuestra gama. Su cuello alzado, el diseño de los hombros y su elegante estructura lo convierten en uno de los favoritos de la temporada.</string>
  <string name="global¤0X8E1AD39C">Una pulsera de oro macizo con elegantes grabados.</string>
  <string name="global¤0X8E1AEC69">Una curiosa hebilla con una ilustración del paso de Twin Stack.</string>
  <string name="global¤0X8E21564F">INCLUYE UN CHALECO CON BOTONADURA DOBLE Y SOLAPAS, UNA BLUSA CASUAL, UNOS PANTALONES DE CIUDAD CON DOBLADILLO, UNAS BOTAS CAMPESTRES Y UN SOMBRERO HOMBURG DEL OESTE.~n~</string>
  <string name="global¤0X8E240441">Guardar</string>
  <string name="global¤0X8E24AD87">Telegramas</string>
  <string name="global¤0X8E28320C">GOBERNADOR DE NEW AUSTIN</string>
  <string name="global¤0X8E2ED40B">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X8E2F049D">No tienes suficiente espacio en el zurrón para guardar: ~a~. Vende objetos o guárdalos en el caballo para hacer sitio.</string>
  <string name="global¤0X8E31C756">BILLY MIDNIGHT</string>
  <string name="global¤0X8E3341D2">Bullard</string>
  <string name="global¤0X8E366D31">¡Has superado el límite de calificaciones!</string>
  <string name="global¤0X8E36CDC0">Al eliminar a un enemigo, obtendrás salud los próximos 3 segundos.</string>
  <string name="global¤0X8E3DB0BB">Los cazadores con arco llevan una vida dichosa. A menudo silban mientras caminan, portan un clarín que tocan con alegría de vez en cuando y se detienen siempre que pueden para tomar una cerveza y fumar una pipa de tabaco caliente.~n~</string>
  <string name="global¤0X8E456C50">Error en la sesión</string>
  <string name="global¤0X8E4AD7A5">NOS QUEDAREMOS SIN EXISTENCIAS~n~</string>
  <string name="global¤0X8E567B57">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X8E57669F">Un peine decorativo cuidadosamente tallado en marfil.</string>
  <string name="global¤0X8E58F111">Mi queridísima Martha:~n~Te echo mucho de menos. La vida cobra sentido cuando estamos juntos. Ya no le veo sentido a esta guerra. Cuando me alisté (parece que fue hace mil años), todo parecía muy sencillo. Íbamos a manifestar nuestros derechos como estados para hacer lo que nos diera la gana y enviar a la horca a cualquier necio que el norte nos ordenara.</string>
  <string name="global¤0X8E5D1FAB">Gaviota reidora americana</string>
  <string name="global¤0X8E64BE27">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0X8E6657ED">Pluma de un gorrión.</string>
  <string name="global¤0X8E780B4C">Accesorios</string>
  <string name="global¤0X8E7B25F4">Chaleco de pistolero</string>
  <string name="global¤0X8E7CBEE2">Todas las recompensas del pase de forajido II correspondientes a tu nivel del club se desbloquean automáticamente al comprar el pase de forajido II.~n~~n~Conservarás todo lo que desbloquees durante el periodo de suscripción al club, desde ahora y hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, una vez que la suscripción expire. Los periodos de disponibilidad también se aplican a las ofertas y recompensas individuales.</string>
  <string name="global¤0X8E7D8264">Guía: tónico de camuflaje</string>
  <string name="global¤0X8E80DEF8">Cargar punto de control</string>
  <string name="global¤0X8E820E8F">Incluye un chaleco tradicional estampado, una camisa de diario a rayas, unos pantalones de diario y unas magníficas botas roper de cuero de dos tonos, así como guantes de montar bordados. Con él, realizaba las tareas del rancho mientras deleitaba a los demás con historias de las imperdonables ofensas de los norteños en el Congreso.~n~</string>
  <string name="global¤0X8E88D53C">La sesión de Red Dead Online no puede recibir actualizaciones de los servicios de juego de Rockstar. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados. Si el problema persiste, consulta nuestra guía de resolución de problemas de conectividad de Red Dead Online, en http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0X8E8923F7">Corto y en pico</string>
  <string name="global¤0X8E8B4807">Ladrón</string>
  <string name="global¤0X8E986B70">Nokota</string>
  <string name="global¤0X8E9A50A8">Labrador retriever</string>
  <string name="global¤0X8E9B4ACF">Piel de armadillo en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X8EA6DF12">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X8EA816C6">Muflón salvaje del desierto</string>
  <string name="global¤0X8EA95AFB">NO TIENE RIVAL~n~</string>
  <string name="global¤0X8EA9A8FE">El plano de la silla eléctrica del profesor Bell.</string>
  <string name="global¤0X8EA9C71B">Una guía que explica cómo elaborar medicina de hierbas especial para caballo.</string>
  <string name="global¤0X8EA9FEFC">Cuero artesanal en la copa, el ala y la banda para que resista bien a la lluvia. Un sombrero imprescindible.</string>
  <string name="global¤0X8EAA7188">Castor norteamericano</string>
  <string name="global¤0X8EAC8607">* PUEDE OCUPARSE DEL ARADO Y TRABAJAR EL DÍA ENTERO~n~</string>
  <string name="global¤0X8EAE1E90">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0X8EAEB7B3">Se te ha clasificado como tramposo y solo podrás jugar con otros tramposos hasta que seas perdonado.</string>
  <string name="global¤0X8EAFC134">Alborotada (negra y gris)</string>
  <string name="global¤0X8EB128CD">Cascabel de los bosques</string>
  <string name="global¤0X8EBA49C9">LAS MEJORES PIEZAS MECANIZADAS DE PEETERS &amp; JANSSENS~n~</string>
  <string name="global¤0X8EBEB9E8">ARTISTAS, PINTORES, ESCRITORES Y POETAS</string>
  <string name="global¤0X8EBFEDB3">Bandolera reforzada</string>
  <string name="global¤0X8EC2D06A">Piel de vaca</string>
  <string name="global¤0X8EC2D47E">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0X8EC3F2FC">Preparación:~n~~n~Hay que reducir al fuego los albaricoques en lata y el grosellero dorado, y luego mezclarlo con ron caribeño y con licor. ¡Qué delicia!</string>
  <string name="global¤0X8EC5E95A">Has desbloqueado los desafíos de nivel 5.</string>
  <string name="global¤0X8EC92BE8">CONSUMIBLES</string>
  <string name="global¤0X8ECF7175">Boda de Jake y Sadie</string>
  <string name="global¤0X8ED156AB">* EL PAINT HORSE AMERICANO ES INCREÍBLEMENTE VERSÁTIL Y ESTÁ PREPARADO PARA EL TRABAJO DURO~n~</string>
  <string name="global¤0X8ED1D12B">Guía: zurrón de materiales</string>
  <string name="global¤0X8ED43B1A">Todo</string>
  <string name="global¤0X8ED4AEAB">Está dirigido a esa persona que sorprende a una criatura majestuosa que bebe en un arroyo bucólico, la derriba con una flecha disparada con precisión, la despelleja, la asa en una buena hoguera y se sienta a cenar rebosante de felicidad, a solas en mitad de la noche oscura, mientras observa cómo las sombras creadas por el fuego bailan y hablan con los muertos. No cabe duda de que esta opción es preferible a pasarse el resto de la vida arrancando malas hierbas en un campo de nabos, presa de la viudedad y la desesperación.~n~</string>
  <string name="global¤0X8ED78256">~1~ de ~2~ botellas de alcohol antiguas halladas.</string>
  <string name="global¤0X8EDC1C92">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0X8EDEB935">Guía: zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤0X8EE2DDDC">8 de octubre de 1864~n~Querido Garfield:~n~Espero que recibas esta carta antes de la batalla que mencionabas. ¿Cómo te atreves a hablar de matarte? Eres un hombre necio, orgulloso y maravilloso. No hay nada mejor que alguien capaz de madurar, mejorar y olvidarse de sus antiguos prejuicios y mentiras. Ese eres tú, y por eso te quiero tanto, aunque también eres un bárbaro muy terco y cabezón.</string>
  <string name="global¤0X8EE7D24B">Estudios biológicos: conejos</string>
  <string name="global¤0X8EF0297B">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0X8EF2EC3D">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0X8EF40519">Dutch y John quieren reunirse contigo en el parque que hay enfrente de la casa del Sr. Bronte.</string>
  <string name="global¤0X8EF6EA95">Consulta el progreso total.</string>
  <string name="global¤0X8EFA8DBD">Exhaló su último aliento</string>
  <string name="global¤0X8EFC4E9F">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X8EFD9DE9">QUEREMOS INFORMARLE SOBRE NUESTRA GAMA DE ABRIGOS DE LANA, FRANELA Y LUJOSA LANA PEINADA.~n~</string>
  <string name="global¤0X8F0327AD">Con la raya a la derecha.</string>
  <string name="global¤0X8F06C8D4">Enderezarse</string>
  <string name="global¤0X8F0F86D6">Sin corsé</string>
  <string name="global¤0X8F11A745">Abrigo de coyote zarpa nocturna</string>
  <string name="global¤0X8F12A404">Jue</string>
  <string name="global¤0X8F12A8D1">Vuelve a unirte a ~1~ en tu puesto de ~2~.~n~~n~~3~ es el líder de la cuadrilla.</string>
  <string name="global¤0X8F153D54">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤0X8F24B3D6">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X8F2823E7">Recompensas del estado</string>
  <string name="global¤0X8F2FD971">Lenny quiere asaltar una diligencia contigo.</string>
  <string name="global¤0X8F37F78F">Carcelero</string>
  <string name="global¤0X8F44A5A9">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0X8F45E41A">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier carabina de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0X8F4E6058">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X8F528313">Inicia sesión en el Social Club para marcar tus modos favoritos.~n~Si eliges Omitir, podrás jugar partidas, pero no añadir modos al menú de modos marcados de la sala.</string>
  <string name="global¤0X8F5A3131">Causas un poco más de daño a los objetivos que están lejos, pero menos a los cercanos.</string>
  <string name="global¤0X8F5D5F8B">¡NO TENDRÁ QUE VOLVER A BUSCAR INFORMACIÓN!~n~</string>
  <string name="global¤0X8F69C94B">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X8F6E933B">Error</string>
  <string name="global¤0X8F71506F">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X8F724561">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X8F75D7C9">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X8F81AE11">Sigue a ~o~Leopold Strauss.~s~</string>
  <string name="global¤0X8F873A4D">Alcohol sumamente fuerte que se puede verter y prender fuego. No apto para el consumo.</string>
  <string name="global¤0X8F8B533C">Nuestro ligero zapato mocasín de piel de ciervo macho, suave y flexible. Recuerde que los bordados han sido realizados a mano en nuestro almacén.</string>
  <string name="global¤0X8F98DB55">Ingredientes~n~~n~Piña en lata~n~Pera~n~Flor de vainilla~n~</string>
  <string name="global¤0X8F9D3B3F">Cancelar</string>
  <string name="global¤0X8F9E163B">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X8FA73EB5">con el cuchillo de Bill</string>
  <string name="global¤0X8FA80CB6">Menú del jugador</string>
  <string name="global¤0X8FAA6CDE">- Botellas incendiarias y munición de alta velocidad para armas de repetición.</string>
  <string name="global¤0X8FB1AB32">2ª carta de Brenda</string>
  <string name="global¤0X8FBA2295">¡CURE SU OBESIDAD!~n~</string>
  <string name="global¤0X8FBF0637">EVITE INCENDIOS EN EL HOGAR~n~</string>
  <string name="global¤0X8FC163AA">Plantas</string>
  <string name="global¤0X8FC3BF0D">Consigue gratis el club Quick Draw 1.</string>
  <string name="global¤0X8FC5238E">Raza</string>
  <string name="global¤0X8FC9F31C">Lubina de roca</string>
  <string name="global¤0X8FD2F7B3">Funda Regent</string>
  <string name="global¤0X8FD611AD">Brazales de cuero de fabricación tosca y que contienen fragmentos de huesos humanos.</string>
  <string name="global¤0X8FD650A7">Restablece completamente el núcleo de resistencia. Restablece enormemente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X8FDEC43C">Pendientes de perlas Josephine</string>
  <string name="global¤0X8FDEFF4A">Una bonita y colorida concha de abulón. Puede utilizarse para crear un objeto único en el perista.</string>
  <string name="global¤0X8FE46C8F">Calada de cigarrillo casual</string>
  <string name="global¤0X8FE7414B">Equipa unas alforjas.</string>
  <string name="global¤0X8FE7E616">AXEL MCCORMACK</string>
  <string name="global¤0X8FEE4E1D">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X8FEECB31">Bluewater John</string>
  <string name="global¤0X8FF1B446">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X8FFA216C">Fruta envuelta</string>
  <string name="global¤0X8FFD8459">Botas implacables con punteras</string>
  <string name="global¤0X8FFE9B1E">Bagre americano</string>
  <string name="global¤0X8FFFB951">SE LE BUSCA POR ASESINATO Y SECUESTRO.</string>
  <string name="global¤0X900237D9">Equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0X90062E8A">Las provisiones contienen distintas cantidades de calorías.</string>
  <string name="global¤0X900E063D">PC</string>
  <string name="global¤0X90166481">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0X901F0929">Cadáver despellejado del coyote zarpa nocturna legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X9022CBD1">TEC. NUM. .</string>
  <string name="global¤0X9025C92E">VIVO O MUERTO</string>
  <string name="global¤0X9025C983">Aunque apareció en las subastas hace tan solo unos años, el caballo de paso de Tennesee ya es un gran favorito debido a su temperamento calmado, su paso suave y su carácter afable. Tiene un paso característico, suave y seguro. Esta raza es el resultado del cruce entre los caballos de paso narragansett y canadiense con los mustangos españoles de Texas. Es un caballo de gran tamaño y tiene el cuello largo y el lomo y las caderas inclinados.~n~</string>
  <string name="global¤0X902616CE">Comprar ~1~ ~2$~</string>
  <string name="global¤0X90297C03">LA COMPRA DE ESTE ATUENDO ES UN ACIERTO SEGURO~n~</string>
  <string name="global¤0X9032BDD6">CALIBRE 38 DE D. D. PACKENBUSH:~n~</string>
  <string name="global¤0X90378F63">Este abrigo, elaborado con varias capas de suave cuero de grano superior, luce un impresionante diseño en dos tonos e incorpora elegantes botones de latón.</string>
  <string name="global¤0X903828B3">El jugador es demasiado deshonesto.</string>
  <string name="global¤0X903A7C36">Jinete</string>
  <string name="global¤0X903C37EF">Al montar, tú y tu caballo recibís menos daño.</string>
  <string name="global¤0X9041E8E0">Piel de ciervo en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X90469105">Golosinas</string>
  <string name="global¤0X9046D03E">Actualmente no hay miembros de la Crew online.</string>
  <string name="global¤0X904CDEA5">eche una fresca capa de pintura a base de plomo en el granero u ordeñe las vacas, estas prendas de trabajo se le antojarán resistentes, cómodas y fiables. Este atuendo, con sobrecamisa de diaro de algodón, gruesos pantalones de ciudad con doblez, botas de caballería, espuelas del Oeste de lujo con tachones y sombrero de caballería envejecido, es muy práctico para realizar las tareas del día a día.~n~</string>
  <string name="global¤0X9054977C">Castaño y ciruelo</string>
  <string name="global¤0X905D1CE8">Nuestros vestidos prêt-à-porter de señora no tienen parangón y, según nos cuentan nuestras clientas, llevarlos es una experiencia sumamente satisfactoria. Adquirimos los materiales más resistentes del mercado directamente en las fábricas. Solo usamos las mejores fornituras. Si está buscando las últimas fruslerías de la moda, sin duda las encontrará en estas páginas. Desde elegantes blusas a faldas, nuestras prendas prêt-à-porter están confeccionadas con los materiales más a la moda de la temporada.~n~</string>
  <string name="global¤0X905F38A0">El palpitar que siente en la cabeza no es señal de una constitución débil, sino la mera confirmación de la calidad apabullante de su licor. Adelante, exhiba su resaca con orgullo ante todo el mundo.</string>
  <string name="global¤0X9064E41E">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X906A9391">Ir más despacio/frenar</string>
  <string name="global¤0X906C13CF">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS, PERO EL CLUB QUICK DRAW 2 SOLO ESTARÁ DISPONIBLE DURANTE EL PERIODO DE SUSCRIPCIÓN AL CLUB.</string>
  <string name="global¤0X906CBA0B">Cazarrecompensas de Blackrose</string>
  <string name="global¤0X907907A6">Diario del hombre salvaje</string>
  <string name="global¤0X90791F1E">Aún no se ha producido licor.</string>
  <string name="global¤0X907BFCE7">Sin máscara grande</string>
  <string name="global¤0X90803EF6">Borrar</string>
  <string name="global¤0X90899782">No tienes gomina para ponerte.</string>
  <string name="global¤0X908B4496">Todo</string>
  <string name="global¤0X908C2659">Un pañuelo recogido con la bandera de West Elizabeth.</string>
  <string name="global¤0X908CB269">ECHE UN RÁPIDO VISTAZO A ESTE INMACULADO Y MODERNO MODELO.~n~</string>
  <string name="global¤0X909285A4">PECES LEGENDARIOS</string>
  <string name="global¤0X9096E4CD">Hutton &amp; Baird</string>
  <string name="global¤0X909DDC27">25.°</string>
  <string name="global¤0X90A04D77">Pisoteada hasta la muerte</string>
  <string name="global¤0X90A2F374">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤0X90A343A1">Estás demasiado lejos de la acción. Vuelve atrás o sufrirás las consecuencias.</string>
  <string name="global¤0X90A7945F">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X90B04110">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0X90B0AD7C">Roja</string>
  <string name="global¤0X90B2A4CC">La camisa de vestir francesa negra de algodón complementa el elegante chaleco a rayas, los vaqueros de monta y las botas implacables negras. Los zahones de montar de cuero están decorados con flecos, y el sombrero Bulldogger, adornado con una banda de cuero, le protege los ojos del sol del mediodía mientras se enfunda los guantes de trabajo, flexiona los dedos, se remanga y se ocupa de los animales.~n~</string>
  <string name="global¤0X90B30663">Garwood</string>
  <string name="global¤0X90B40B20">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤0X90B44B87">Una de las contribuciones más recientes a nuestro catálogo. Estos pantalones, confeccionados con nuestra pana aterciopelada patentada, presentan un diseño elegante y son más aptos para la caza que para los cortejos.</string>
  <string name="global¤0X90B7D426">La ilustración de esta página muestra a la perfección nuestro conjunto introductorio a la profesión de naturalista. En Wheeler, Rawson &amp; Co. creemos que el estudio de la fauna y la flora es un paso decisivo hacia la civilización refinada. Las prendas y accesorios que componen el Tilliston son sorprendentemente originales y demuestran al instante la fidelidad a los estudios de naturalista, un amor por la naturaleza muy desarrollado y un gran conocimiento del orden de las cosas. Esta es una empresa que plantea unos desafíos muy particulares.~n~</string>
  <string name="global¤0X90BEDE94">Raíz de bardana</string>
  <string name="global¤0X90C4CBF9">No tienes esta fotografía.</string>
  <string name="global¤0X90C8D173">La edición especial mejorada de la montura Dakota Kneller, con doble cincha, horquilla de acero y tachones.</string>
  <string name="global¤0X90CA5C2C">Merodeador</string>
  <string name="global¤0X90CD4917">Presentamos este chaleco de botonadura simple, corte curvado y doble bolsillo de ojal inclinado, basado en nuestro diseño más popular. Una prenda imprescindible para la mujer actual.</string>
  <string name="global¤0X90CDEA18">El fusil para elefantes hace honor a su nombre. Muchos exploradores opinan que los elefantes son un incordio letal y una molestia, y que lo único que interesa de estos animales son sus colmillos de marfil. Son unos animales nativos de los brutales territorios de la India y África, generan una cantidad absurda de estiércol, apisonan y consumen cosechas sin que su apetito se vea saciado, y se asustan sin motivo, siendo capaces de aplastar a una familia entera hasta la muerte en cuestión de segundos. Son más peligrosos que un rinoceronte o incluso un león. Además, son incomestibles, ya que su carne es demasiado dura para masticarla y se tarda días en ablandarla y cocinarla, por lo que los campamentos no pueden usarlos como provisiones. Los animales con la nariz larga no son de fiar, ya consuman hormigas, sean británicos o utilicen su trompa para bañarse. El fusil para elefantes de Mühlberg es una maravilla de la tecnología y los que lo han usado dicen que es como tener un cañón en las manos. Dispárelo y luego compruebe si sigue en pie y es capaz de oír algo que no sea un pitido durante varios días.~n~</string>
  <string name="global¤0X90D05E48">I. Meta con cuidado la grasa animal (a) en una botella de cristal de ginebra, ron, brandi o whisky (b).~n~~n~II. Use un trapo viejo para prenderlo fácilmente.</string>
  <string name="global¤0X90D2A025">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤0X90DCF4B3">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X90DDCDC0">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0X90DE2E45">Sr. William Errington~n~Rue de la Diligent, 5~n~Saint Denis~n~Lemoyne~n~</string>
  <string name="global¤0X90E03A08">PARA LOS QUE GUSTEN~n~</string>
  <string name="global¤0X90E25365">Pescado</string>
  <string name="global¤0X90E4D2D4">~COLOR_VIP~Comprar pase de Halloween con oferta(~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0X90E88561">SOLO NECESITA ECHAR UN VISTAZO A ESTE EXCLUSIVO Y ESPECTACULAR CONJUNTO PARA DARSE CUENTA DE QUE SOMOS EL CORAZÓN MERCANTIL DE AMÉRICA.~n~</string>
  <string name="global¤0X90E8955F">Flechas incendiarias</string>
  <string name="global¤0X90E98826">Una excepcional cazadora de borrego, forrada y ribeteada con lana recortada. La piel está curtida y cosida a máquina, mientras que los botones alargados y la hebilla han sido cosidos a mano.</string>
  <string name="global¤0X90EE2CEA">Naturalista</string>
  <string name="global¤0X90F22037">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤0X90F6FB38">Una bota recia, con cordones y llamativas lengüetas. Están reforzadas en el talón, en la puntera y en la caña posterior. El cuero ha sido trabajado a mano.</string>
  <string name="global¤0X90FDD703">Es todo un placer para Wheeler, Rawson &amp; Co. ofrecerle este conjunto tan célebre y completo. Los mejores sastres de nuestro país lo confeccionaron para los mejores cazarrecompensas del mundo. No hay atuendo más cómodo, elegante y adecuado para perseguir a villanos y degenerados.~n~</string>
  <string name="global¤0X90FE9D3D">Verdura envuelta</string>
  <string name="global¤0X90FF0DCB">UN ATUENDO QUE RECUERDA VAGAMENTE AL HOGAR~n~</string>
  <string name="global¤0X9101AAEF">\"Sr. Vincent, me temo que puedo perdonarle muchas cosas a un hombre, pero disparar a la gente por la espalda no es una de ellas\", dijo con serenidad.~n~~n~Pero, justo en ese instante de verdad en el que un hombre y una mujer están cara a cara, se oyó un grito fuera. Tanto la mujer viuda como el atractivo salteador miraron hacia la puerta.~n~~n~\"Es la policía de su majestad\", dijo la voz.</string>
  <string name="global¤0X9101D63E">Has matado a ~1~/~2~ periquitos de Carolina.</string>
  <string name="global¤0X9104F6B9">Una guía que explica cómo elaborar botellas incendiarias.</string>
  <string name="global¤0X91072A7E">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0X9115687D">Otras empresas han vendido versiones de esta arma que se rigen por bajos estándares de calidad, y es bien sabido que se atascan, se ensucian y pierden precisión; además, el cañón revienta, mutilando al usuario de por vida. No ponga en peligro a sus seres queridos comprando un modelo de baja calidad. Nosotros podemos ofrecerle productos de calidad a un 50 % menos que otras marcas. Si nos hace un pedido, estamos seguros de que quedará tan satisfecho cada vez que apriete el gatillo de este fusil que considerará comprar varios fusiles, escopetas y pistolas más. Todas las armas se venden con garantía, que cubre todos los defectos. Nuestra garantía vinculante y la oferta de reembolso son tan buenas que, al enviarle este fusil de repetición, si no queda totalmente satisfecho, le devolveremos su dinero. Algún día, en algún momento.~n~</string>
  <string name="global¤0X911A0C42">con una hachuela vikinga</string>
  <string name="global¤0X911C3D8A">* ESTA RAZA SE ORIGINÓ EN LA PENÍNSULA ARÁBIGA HACE MILES DE AÑOS~n~</string>
  <string name="global¤0X911C40AB">Levantarse del banco</string>
  <string name="global¤0X912A5C0D">Se te han reembolsado ~1~ lingotes de oro y ~2~ RDO$ por gastar en la personalización de crines y colas de caballo. Visita el servicio de atención al cliente para conocer más detalles.</string>
  <string name="global¤0X912C7B70">Mujeres bellas famosas - Jennie Willetts</string>
  <string name="global¤0X912F7FF0">Una máscara de madera con dientes insertados. Está arañada y garabateada por alguien con el pulso tembloroso.</string>
  <string name="global¤0X913535F9">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS DE ESTE PASE.~n~</string>
  <string name="global¤0X91368218">Menú de pausa - Restablecer todo</string>
  <string name="global¤0X913C881E">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0X9145A0C2">Querido padre:~n~~n~Siento haberme ido de casa tan enojado. Debo disculparme por eso, pero el caso (y no te ofendas) es que te equivocas. No me importa lo que diga Jesús ni lo que diga nadie. Como estudiante de ciencias que soy, y alguien que ha leído bastante sobre el tema, debo reiterar mi opinión de que la mezcla de razas no solo está mal, sino que además es peligrosa.</string>
  <string name="global¤0X9147CF8F">Mapa de alto riesgo 2</string>
  <string name="global¤0X91538828">Agitador</string>
  <string name="global¤0X91580399">ENSÉÑESELO A TODOS SUS FAMILIARES Y AMIGOS~n~</string>
  <string name="global¤0X915A7990">Consejo de cazarrecompensas:~n~Un profesional siempre va bien pertrechado de tónicos. No se puede atrapar a un fugitivo con el estómago revuelto.</string>
  <string name="global¤0X91622B66">Dejar la horqueta</string>
  <string name="global¤0X9164ACA5">ESTIMADO LECTOR: POR FAVOR, TÓMESE UN MOMENTO PARA OBSERVAR EL ESPLENDOR DE ESTE ATUENDO A MEDIDA.~n~</string>
  <string name="global¤0X916C85D8">Ahora \"~a~\" es tu Crew activa.</string>
  <string name="global¤0X916CCBEE">Bullard</string>
  <string name="global¤0X917025CC">Camisas</string>
  <string name="global¤0X9175DE70">La carne de ~1~ se ha echado a perder en el zurrón y se ha podrido.</string>
  <string name="global¤0X91779E06">¡A las milicias les encanta! Rancheros, agentes de la ley, ganaderos y ladrones de ganado han jurado fidelidad a este magnífico revólver. Ha salvado el pellejo a muchos y ha sido el causante de muchas penas a lo largo de todos estos años. Creemos que estará de acuerdo en que hoy en día no hay un revólver más emblemático y famoso en el mercado. Fue el arma corta por excelencia del ejército estadounidense durante muchos años, y se produce en una fábrica propia de Worcester Mass que nosotros supervisamos. Lo fabrica mano de obra muy hábil que trabaja sin descanso durante horas todas las semanas (fines de semana incluidos) por una baja remuneración con el fin de ofrecerle el mejor revólver que hay en el mercado actual. Su belleza y diseño son sus características distintivas, y harán que quiera mostrarlo en bodas, funerales y a altas horas de la noche, cuando los ánimos se caldeen.~n~</string>
  <string name="global¤0X917CC33F">Nuestros nuevos guantes de cuero, con puños provistos de hebillas que conceden un aire más cultivado. Se los recomendamos encarecidamente.</string>
  <string name="global¤0X9180AA5E">Revestimiento de tartán (mostaza)</string>
  <string name="global¤0X91887491">Discreto</string>
  <string name="global¤0X918F1C77">Montura Dakota</string>
  <string name="global¤0X9193493F">Puma legendario Maza</string>
  <string name="global¤0X9193D812">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤0X9194C445">¡EDICTO!</string>
  <string name="global¤0X919890E5">Carta de Theodore Levin</string>
  <string name="global¤0X919FFDC8">7</string>
  <string name="global¤0X91A5D298">Un cadáver echado a perder que no se puede despellejar ni vender.</string>
  <string name="global¤0X91A6C720">Carta a Bonnie MacFarlane</string>
  <string name="global¤0X91AA488F">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de caballos fox trotter de Missouri, turcomanos o mustangos.</string>
  <string name="global¤0X91AAA5E2">Imleria badia~n~~n~A este hongo se lo conoce como boleto bayo. Son bastante comunes y pueden encontrarse en grandes cantidades. Están deliciosos si se cocinan con ajo, y tienen un característico sabor a madera podrida que va bien con un merlot. No se preocupe por las marcas azuladas que puede presentar en la parte inferior. Al igual que los humanos, estos hongos también se magullan.</string>
  <string name="global¤0X91AB91A2">RELÁJESE DURANTE LAS LARGAS NOCHES DE INVIERNO CON DIVERSIÓN DE NUESTRO~n~</string>
  <string name="global¤0X91B3AF14">Enhorabuena, has recibido ~1~ pepitas de oro por participar en las promociones de GTA Online.</string>
  <string name="global¤0X91BAC3BA">Sombrero de Nacogdoches</string>
  <string name="global¤0X91BD7E85">En Benedict Point, este comprador siempre está interesado en caballos robados y vende certificados falsificados al ladrón.</string>
  <string name="global¤0X91BDDE03">UN ATUENDO IDEAL PARA MONTAR A CABALLO O ASISTIR A UN RECITAL~n~</string>
  <string name="global¤0X91BF5CD5">TAB</string>
  <string name="global¤0X91C32D6B">Tónicos</string>
  <string name="global¤0X91CABEF0">CORSÉS~n~</string>
  <string name="global¤0X91CB1B58">Segunda invitación del alcalde Lemieux</string>
  <string name="global¤0X91CC467E">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X91CE35D9">Has encontrado ~1~/~2~ ubicaciones de animales disecados.</string>
  <string name="global¤0X91CE7D5A">No se puede mantener la conexión con los servidores de juego de Rockstar. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados. Si el problema persiste, consulta nuestra guía de resolución de problemas de conectividad de Red Dead Online, en http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0X91D061EB">Uncle ha dicho que puedes comprar una casa prefabricada en Blackwater.</string>
  <string name="global¤0X91D07FD5">~1~ ~2~: desbloqueado</string>
  <string name="global¤0X91D1AA68">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X91D7BCF6">El establo está lleno. Compra o libera cuadras.</string>
  <string name="global¤0X91D83131">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ RDO$ y ~2~ lingotes de oro como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0X91D88FAF">Sota de copas</string>
  <string name="global¤0X91DD9947">Raída (castaña y blanca)</string>
  <string name="global¤0X91DE2C8F">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X91DF6111">Un sombrero holgadamente estructurado con una fina banda de raso. Se puede plegar perfectamente para los viajes. El robusto cuero lo hace ideal para quienes deben marcharse con premura.</string>
  <string name="global¤0X91E2A888">Jugar al dominó (~1$~)</string>
  <string name="global¤0X91EB4F68">Sin embargo, el hecho de comprar un paquete de cigarrillos y ver mi rostro en él me llenó de felicidad, aunque solo por un instante. Tuve que comprar un buena cantidad para dar con mi estampa, y por fin sentí alegría, aunque los momentos de dicha son muy escasos.~n~Al mirarme al espejo, veo mi pelo canoso y mis entradas, la razón de que me llamen para interpretar a padres y a hombres mayores en lugar de a gallardos héroes o galanes, y ya no puedo soportar más estas afrentas. Soy un amante y un poeta, no un abuelo ni un jardinero.</string>
  <string name="global¤0X91ED383B">Elige un perfil para continuar.</string>
  <string name="global¤0X91EFAEF1">Una trucha moteada exótica.</string>
  <string name="global¤0X91F7C593">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X9201F718">Martillo ancho</string>
  <string name="global¤0X9205756E">Nuestros nuevos pantalones holgados lucen unos singulares nudos debajo de las rodillas que les confieren un carácter único. Desde la piel de ciervo macho hasta la suavidad de su cuero, pasando por sus tachones y sus puntadas, le aseguramos que quedará usted satisfecha.</string>
  <string name="global¤0X920856EC">Con esta colección, queremos rendir homenaje a los valientes y heroicos aventureros que se adentran en lo desconocido en busca de bestias que vender. Estos héroes nacionales se enfrentan a duras condiciones climáticas y a guerreros indígenas para hacer negocios con personas que pueden reaccionar de malas maneras ante su mera presencia. Sus tumbas suelen pasar desapercibidas y nadie recuerda sus hazañas.~n~</string>
  <string name="global¤0X920C63F9">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0X9210D407">Una máscara de porcelana pintada a mano a toda prisa.</string>
  <string name="global¤0X92119284">Solo Doc Crockett's restablece la salud, la resistencia y la concentración. Es un elixir delicioso hecho con los remedios científicos más modernos avalados por la ciencia. No tiene igual.</string>
  <string name="global¤0X9211B90D">Manta Bayou</string>
  <string name="global¤0X92157BD7">E.D. EWING</string>
  <string name="global¤0X9215A7A5">Coyote sarnoso</string>
  <string name="global¤0X9216115A">~s~¿Reintentarlo desde el último punto de control?~s~</string>
  <string name="global¤0X921DEDE5">Tía Owlhoot</string>
  <string name="global¤0X921E6CE2">Scott</string>
  <string name="global¤0X921F9289">Extraños y locos</string>
  <string name="global¤0X9221F432">La fabricación es de primera categoría. Uno de los principales motivos del incesante descontento de los hombres es que se les niegan hasta las exquisiteces más nimias de la vida. Le imploramos que disfrute de los gloriosos placeres de la misma y se convierta en el hombre que ve en la ilustración.~n~</string>
  <string name="global¤0X9227C469">Guía: zurrón de equipo</string>
  <string name="global¤0X92280E53">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X92282FD8">Hay muchos insectos y suele hacer bochorno, pero dicen que en esta época del año no se está mal. Ven a vernos cuando puedas.~n~Atentamente,~n~Caroline</string>
  <string name="global¤0X922AD133">Piel de buey en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X922DB6A2">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0X922DF750">Nueva partida</string>
  <string name="global¤0X9230EDAB">Un pañuelo de lona pintado, roto y convertido en una máscara.</string>
  <string name="global¤0X923C9DC8">la oportunidad de reflexionar. Pienso en las cosas que he hecho, y me arrepiento de algunas, aunque de otras no. Entre la gente que he conocido hay algunas personas buenas y otras muy malas, eso está claro.~n~También pienso en el motivo por el que estoy aquí: fui descubierto en la cama de una mujer desleal y bravucona. Deberías saber de quién hablo. Espero que le hagas una visita para decirle que le perdono todo y quizá dejarle algo de por vida para que no se olvide de mí.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X923D001E">Un tomahawk mejorado, pensado para ser más potente.</string>
  <string name="global¤0X923EDE46">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X9248311D">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ lingotes de oro como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0X9248A103">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X9248C2EF">INCLUYE LOS PANTALONES DE SMITHBURG, LA SOBRECAMISA CON CUELLO LEVANTADO, EL CHALECO DE PIEL DE OVEJA, LAS POLAINAS DE MONTAR DE VARIOS TONOS, LOS GUANTES DE CABALLERÍA, LAS BOTAS GRINDER CON ESPUELAS Y EL SOMBRERO DE ABILENE.~n~</string>
  <string name="global¤0X924B3767">Equipo de mansión</string>
  <string name="global¤0X9256D18D">Leigh ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X925A48E4">Espartano</string>
  <string name="global¤0X925E4F5F">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0X926AB78A">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤0X926CD86A">Has cogido un suero de resistencia. Si bebes 4, tu resistencia aumentará de forma permanente.</string>
  <string name="global¤0X927098F1">En esta partida se hacen grandes apuestas. Necesitas ~1$~ o más para jugar.</string>
  <string name="global¤0X9275C960">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤0X92807956">30 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0X92837017">Lote de fósiles acuáticos completo</string>
  <string name="global¤0X9283F042">Recargar +~1~</string>
  <string name="global¤0X9284C0B8">Cajas de munición de punta dividida para fusil, pistola, armas de repetición y revólver, perdigones incendiarios para escopeta y un conjunto de flechas incendiarias.</string>
  <string name="global¤0X928B000D">Pistoleros y forajidos famosos - Hermanos Butcher</string>
  <string name="global¤0X928B6BB6">Una lista de partes de animales que quiere la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤0X92900760">Nuestras botas Kelley con cordones son un diseño de lo más moderno y uno de los más exitosos de la temporada. Fíjese en su característica puntera de cabeza de serpiente, solo disponible en Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X92963B70">Guía: feromonas de animal legendario</string>
  <string name="global¤0X9296BAB7">Purasangre.</string>
  <string name="global¤0X92996882">Una caja casi vacía de cartuchos de pistola.</string>
  <string name="global¤0X929C214C">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bebido delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0X929FC485">El percherón irlandés es una raza inteligente, fuerte y resistente, famosa por su cola y su crin espesas y por las largas cernejas de las patas. Con una altura media de entre 1,4 y 1,5 metros, es muy apreciado por su temperamento e intuición.~n~</string>
  <string name="global¤0X929FEC51">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil de cerrojo que tengas.</string>
  <string name="global¤0X92A00063">Cuidar del caballo aumentará el vínculo con él, lo que a su vez mejorará su nivel de salud, resistencia, velocidad y aceleración.</string>
  <string name="global¤0X92A14C8B">Matar ~a~</string>
  <string name="global¤0X92A3B567">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X92A5F172">Completa 3 oportunidades de dinero sucio</string>
  <string name="global¤0X92A63558">Alborotada</string>
  <string name="global¤0X92ACBEEF">Objetos</string>
  <string name="global¤0X92B2579E">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X92BA0B50">NECESITA UN ATUENDO ADECUADO PARA REALIZAR LOS TRABAJOS DE UN JEFE DE FINCA, COMO ORDENAR LA RECOGIDA DE LA COSECHA, EL COCINADO, LA LIMPIEZA DE LOS ESTABLOS O EL CORTE Y CURADO DEL TABACO, Y POR ESO EXISTE ESTE CONJUNTO.~n~</string>
  <string name="global¤0X92BECB10">Cadáver despellejado del puma legendario Maza. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X92C801E2">Progresa en el club Quick Draw 4 con 2000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0X92C88CBD">Lemieux</string>
  <string name="global¤0X92C88DE9">* PRESENTA UNA ALTURA MEDIA DE ENTRE 1,42 Y 1,72 METROS~n~</string>
  <string name="global¤0X92CAE2B2">PARA LAS MÁS AVENTURERAS Y AUDACES~n~</string>
  <string name="global¤0X92CF521B">UN ATUENDO ADECUADO PARA LAS VENTISCAS O LOS BAILES~n~</string>
  <string name="global¤0X92D6E099">24.°</string>
  <string name="global¤0X92D86424">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0X92D8DC5F">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0X92DA904A">Sargento</string>
  <string name="global¤0X92DAC852">DEPARTAMENTO DE CAMISAS~n~</string>
  <string name="global¤0X92DD359E">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0X92DEA3AF">Crea prendas para completar el conjunto Atrapasueños.</string>
  <string name="global¤0X92E37776">Un sombrero de fieltro de castor con banda de raso a rayas, copa plana y ala ligeramente curvada. Un estilo sumamente apreciado.</string>
  <string name="global¤0X92E3C5D1">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X92E4A19A">Correcto</string>
  <string name="global¤0X92E5BB20">Amigo, cuando se pasa usted todo un fin de semana hojeando este catálogo en busca de un arma de fuego que le sirva para defender sus principios o para saldar una disputa de un modo eficiente, ¿qué es lo que más le llama la atención? ¿Los magníficos percutores? ¿La excelente calidad del acero? Tal vez lo que anda buscando es un arma que le permita disparar desde tan lejos que, en el caso de que le falle la puntería, la víctima no alcance a distinguir su rostro. De ese modo, no tendrá pruebas que lo incriminen ni podrá presentar una denuncia ante el sheriff. Esta arma es tan elegante como sencilla, ideal para cometer homicidios de forma reiterada, como hace usted. ¿A qué espera para comprarla?~n~</string>
  <string name="global¤0X92E7C917">Sufres menos daño con cada disparo consecutivo que recibes. El efecto termina si no recibes ningún disparo durante 10 segundos.</string>
  <string name="global¤0X92E936A7">Derecha</string>
  <string name="global¤0X92EB0CCE">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X92F0E033">~COLOR_RED~Hambriento~s~</string>
  <string name="global¤0X92F1AB26">Corégono</string>
  <string name="global¤0X92F48493">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X92FB318B">Una cesta con tónicos milagrosos potentes, carne de venado adulto y carne de porcino tierna.</string>
  <string name="global¤0X92FC73C1">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0X92FE3381">Freno de mano</string>
  <string name="global¤0X93015813">Reabastecer el carro de Strauss</string>
  <string name="global¤0X9302DE52">Has recibido un objeto de Rockstar. Para saber más, consulta el Rockstar Newswire.</string>
  <string name="global¤0X93057E86">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X9308C6E9">Nivel de honor aumentado</string>
  <string name="global¤0X9309DC11">Cascabel diamantina</string>
  <string name="global¤0X930DCC1C">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0X930E43C2">25</string>
  <string name="global¤0X930EEF94">Todas las recompensas del club Quick Draw 3 correspondientes a tu nivel del club se desbloquearán al adquirirlo. Cuando el periodo de suscripción del club finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees desde ahora y hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0X9310A9E6">Una brújula vieja de latón. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X931229D9">Ha sido divertido</string>
  <string name="global¤0X9313E17E">Restablece completamente los núcleos de salud y Dead Eye, y se vuelven dorados durante 1 día.</string>
  <string name="global¤0X931441EF">EJE DESLIZANTE 1</string>
  <string name="global¤0X931455D2">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X93170FD9">Pedir (blackjack)</string>
  <string name="global¤0X931D0C2E">Alforjas Bigpaw</string>
  <string name="global¤0X931D586F">Chaleco de cachemira elegante de cuello redondo con dos bolsillos rectos. Está disponible con una gran selección de bordados a mano. Hace un agradable contraste con cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0X931E49B9">Atuendo de camorrista</string>
  <string name="global¤0X9320472F">Elegir todos los filtros</string>
  <string name="global¤0X932B9FE9">Bloqueo cuerpo a cuerpo/interacción positiva</string>
  <string name="global¤0X932CA0DB">Dólar de oro de 1800</string>
  <string name="global¤0X93359A85">Alcohol sumamente fuerte que se puede verter y prender fuego. No apto para el consumo.</string>
  <string name="global¤0X93376CDC">Coger el cuenco del guiso</string>
  <string name="global¤0X9338C65F">Página 354~n~verse condenada para siempre a una trágica vida llena de sufrimientos casi inimaginables, incluso para una mujer francesa. Mademoiselle la comtesse se desmayó afrancesadamente. Había visto a su amado Pierre con sus propios ojos, de una negrura estremecedora. Y, sin embargo, lo supo al instante. Ese alemán al que iban a enviar a morir a Rusia en una misión fatídica en esa estepa congelada no era otro que el mismísimo Pierre.</string>
  <string name="global¤0X933AD238">Nokota</string>
  <string name="global¤0X933B0AA1">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0X933B630C">Este atuendo, que podrá llevarse puesto de inmediato, es uno de los destacados del departamento textil, y su producción ha aumentado hasta tal punto que ahora contamos con varios almacenes. Todo ello gracias a nuestra tradición de ofrecer una calidad excepcional a los clientes. Ofrecemos ropa tanto al hombre que vive en una miserable choza a las afueras de un campo de maíz como al que le alquila dicha choza, quien seguramente se retira cada noche a beber coñac y fumar puros mientras estudia las particularidades de la vida a la luz del candil.~n~</string>
  <string name="global¤0X933C17CB">Botella de whisky escocés</string>
  <string name="global¤0X933DE0E5">Maravillas del transporte y la locomoción - Paquebote</string>
  <string name="global¤0X933EAB04">El vehículo de Claudia ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X933ED21C">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de coleccionista.</string>
  <string name="global¤0X934089E9">Error en la enumeración de contenido.</string>
  <string name="global¤0X93414C67">Guantes de tirador hechos con piel de ciervo. Tienen el dorso cosido y son de color marrón oscuro. Elegantes donde los haya.</string>
  <string name="global¤0X9348E083">Error al borrar el archivo de la nube.</string>
  <string name="global¤0X9348FFD1">Ponga dos unidades de cada ingrediente en una taza de metal y hiérvalos al fuego.~n~~n~Vierta el contenido en un bote pequeño.~n~~n~Tápelo con un corcho y guárdelo.</string>
  <string name="global¤0X934A946B">PROGRESO</string>
  <string name="global¤0X934C3660">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0X934C8728">Los que apresen a este hombre serán recompensados. Tengan cuidado: los agentes que perseguían a este delincuente han sido brutalmente asesinados. No tengan piedad con esa bestia.</string>
  <string name="global¤0X934DCA04">HAGA UN PEDIDO GRANDE, TIRE A LA BASURA SU ANTIGUA ROPA MANCHADA Y ÚNASE A SUS VECINOS EN ESTE ALEGRE BAILE POR LA VANIDAD UNIVERSAL, YA QUE LOS MAGNÍFICOS PROVEEDORES DE WHEELER, RAWSON &amp; CO. SIEMPRE MEJORAN LAS VIDAS DE SUS CLIENTES.</string>
  <string name="global¤0X93519F75">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X9351B478">El campamento se ha trasladado.</string>
  <string name="global¤0X9355395C">Cambiar filtro</string>
  <string name="global¤0X9358F38E">Dutch necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X935B475D">Probar</string>
  <string name="global¤0X93625D14">Debes reiniciar Red Dead Redemption 2 para que se apliquen estos ajustes. Perderás el progreso que no hayas guardado. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0X936A25BE">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0X936AABCA">Cartago</string>
  <string name="global¤0X937659E6">UNA GRAN ELECCIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0X937694E6">Botas de superviviente</string>
  <string name="global¤0X9377A5FB">Reponer suministros</string>
  <string name="global¤0X937888EB">aunque encontré un arroyo y conseguí pescar dos truchas que me alimentaron varios días. Me noto las costillas por encima de la camisa y por la noche veo ojos amarillos en la oscuridad, pero espero que no se acerquen a mis hogueras. ¡Ojalá Cooter estuviera conmigo!~n~~n~1 de enero de 1882~n~Me temo que esta pluma se está quedando sin tinta, igual que yo. Ayer por la tarde me encontré con una camada de perritos y uno de ellos vino a lamerme la mano. Fue un momento muy bonito que recordaré durante</string>
  <string name="global¤0X937C424A">SI SU CABALLO PRESENTA PROBLEMAS DE SALUD, LE SUGERIMOS QUE ECHE UN VISTAZO A LOS ARTÍCULOS DE NUESTRO DEPARTAMENTO DE VETERINARIA ANTES DE DEJARSE LLEVAR POR EL INSTINTO Y, SIMPLEMENTE, SACRIFICARLO.</string>
  <string name="global¤0X9384A83C">Has abandonado a Redshirt2.</string>
  <string name="global¤0X93855583">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X93869E5E">DIGA NO A LAS CANAS PREMATURAS.~n~</string>
  <string name="global¤0X939077E5">con un lazo</string>
  <string name="global¤0X9390B7AC">RPG</string>
  <string name="global¤0X93926C61">Tónicos para la resistencia</string>
  <string name="global¤0X93936777">Arroyo Dewberry</string>
  <string name="global¤0X9396AB6D">Arnsdale</string>
  <string name="global¤0X939873A0">Siguiente rol</string>
  <string name="global¤0X939A47C6">Bigote de caballo (rizado)</string>
  <string name="global¤0X939C9844">Tilly ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X93A09A42">SERÍA UNA VERDADERA LÁSTIMA QUE NO SIGUIERA SUS ADMIRABLES PASOS E HICIERA UN PEDIDO YA.</string>
  <string name="global¤0X93A24EA2">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X93A4D205">Laurence Dunn~n~Louis Durand~n~Jesse Raymond~n~Augusta Tremlow~n~Mabel Potter~n~Robin Koninsky~n~Isadore Reid~n~Irene Grubb~n~Nettie Palmer~n~Jim Cobb~n~Mittie Comstock~n~Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤0X93A89D0A">Jugar</string>
  <string name="global¤0X93AA6228">Caballo de tiro</string>
  <string name="global¤0X93ABF6B4">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X93ACB4E5">Consigue un descuento de 20 lingotes de oro en el club Quick Draw 4.</string>
  <string name="global¤0X93B20D5D">Un hombre ha establecido un campamento de herbolario en el campo. Necesita ayuda para recoger hierbas.</string>
  <string name="global¤0X93B4BC28">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0X93B4C912">Mejora la entrada del campamento.</string>
  <string name="global¤0X93B8211D">Piel de oso legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X93C85883">Abrigo de jabalí Wakpa</string>
  <string name="global¤0X93CB3118">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0X93CEE647">Una máscara de un animal de oro macizo.</string>
  <string name="global¤0X93D0F7C3">LA LANCASTER CLÁSICA.~n~</string>
  <string name="global¤0X93D6D9B2">Belga</string>
  <string name="global¤0X93D6E3F2">Lucio cadena legendario</string>
  <string name="global¤0X93E58112">Asesina a los objetivos indicados para conseguir una recompensa.</string>
  <string name="global¤0X93EB552A">Estadísticas de criminalidad de la región</string>
  <string name="global¤0X93EBA96E">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil Springfield que tengas.</string>
  <string name="global¤0X93EFAB69">Coger la nota</string>
  <string name="global¤0X93F1B310">VACÍO</string>
  <string name="global¤0X93F1B442">Worthington</string>
  <string name="global¤0X93F25E1B">Crea prendas para completar el conjunto Agitador.</string>
  <string name="global¤0X93F690EA">Cuatreros de medianoche</string>
  <string name="global¤0X93FA0CDB">Fotografía detrás de la barra</string>
  <string name="global¤0X94002CD6">* ÁGIL Y MUY APRECIADO EN ESPAÑA POR SU USO EN LAS CORRIDAS DE TOROS~n~</string>
  <string name="global¤0X94021A7A">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0X9406A082">Lente anterior</string>
  <string name="global¤0X94115033">Documentos de préstamos de usura</string>
  <string name="global¤0X9415386A">Al terminar de ejecutar el banco de pruebas, el juego se reiniciará.~n~¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0X9418084A">Un bonito cubrecuello estrecho y con nudo corto.</string>
  <string name="global¤0X941E7ADC">PUEDE MALGASTAR DINERO en cortejos o en otras distracciones que podrían llevarlo por muy mal camino o puede encargar este revólver tan especial. Es justo el arma perfecta para celebrar la incompetencia artística y dispersar un circo ambulante en un estruendo cacofónico. O para acabar con los indigentes y los indígenas y convencerlos de sus maneras erradas. Una vez perdido el entusiasmo de la juventud, a uno se le llena la cabeza de pensamientos violentos durante horas. Los días en el ejército o en la marina quedaron atrás, las sombras se alargan en el noviembre de la vida y, si algún adolescente patoso decide cruzarse con esta arma, probablemente no viva para contarlo.~n~</string>
  <string name="global¤0X941EEAA8">Sin arsenal</string>
  <string name="global¤0X941F47E3">No se encuentran los datos del juego. Se van a volver a instalar los archivos afectados.</string>
  <string name="global¤0X9422709B">Hebilla de comerciante de mercancía</string>
  <string name="global¤0X942839F6">Los núcleos de resistencia y de salud del caballo se agotan más despacio.</string>
  <string name="global¤0X94322890">Equipo</string>
  <string name="global¤0X943609EF">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X943C0E19">Velocidad de agotamiento del Dead Eye</string>
  <string name="global¤0X943E21EC">Para los que no están acostumbrados a las cifras y a las matemáticas, o para aquellos que tuvieron problemas en su educación, esto significa que puede comprar DOS sombreros por lo mismo que le costaría uno en una tienda de la ciudad. No tardará en detestar a esos comerciantes, que es lo mismo que nos ocurre a nosotros. Si estuviera al tanto de tan solo una pequeña parte de su depravación, no dudaría en prender fuego a sus negocios.~n~</string>
  <string name="global¤0X943E8BC9">Carrera abierta</string>
  <string name="global¤0X94443B74">Elimina la recompensa por tu cabeza al entregarla en la oficina de la estación de tren.</string>
  <string name="global¤0X94482C8E">Un sombrero holgadamente estructurado con una fina banda de raso. Se puede plegar perfectamente para los viajes. El robusto cuero lo hace ideal para quienes deben marcharse con premura.</string>
  <string name="global¤0X94483F7E">Skinner</string>
  <string name="global¤0X944983BB">Raya marcada</string>
  <string name="global¤0X944A7B2D">Hierbas</string>
  <string name="global¤0X9450E67E">Carnero muflón de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤0X9451BBE4">Animales disecados</string>
  <string name="global¤0X9457CF9F">Abrigo de zorro cruzado</string>
  <string name="global¤0X945AD61F">Noqueos</string>
  <string name="global¤0X9467E464">Vendedor</string>
  <string name="global¤0X946A30F1">GIRO HORIZONTAL</string>
  <string name="global¤0X946DF6B4">¡Armas listas!</string>
  <string name="global¤0X946EBEF0">Opciones</string>
  <string name="global¤0X947B252C">Se ha superado el límite de tiempo al iniciar la actividad.</string>
  <string name="global¤0X947B3697">Durante mis estudios, he perfeccionado gradualmente mi capacidad para observar cuidadosamente el entorno y así alcanzar cada vez mayor sintonía con las señales y hábitos de la naturaleza.~n~Para mi deleite, eso me ha permitido, con el tiempo, reducir mi radio de búsqueda al tiempo que aumento el número de avistamientos.</string>
  <string name="global¤0X947E98C9">Murió demasiado pronto</string>
  <string name="global¤0X94803131">Demuestra tu falsa modestia.</string>
  <string name="global¤0X948D2AB0">Sin abalorio</string>
  <string name="global¤0X948F1F66">Punta de flecha de pedernal</string>
  <string name="global¤0X94901F61">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X9493BFF6">Un diseño de lo más resistente. Las balas auténticas que adornan el sombrero Hinxman provienen de nuestro departamento de munición.</string>
  <string name="global¤0X949813F1">Al seleccionar Mantener para apuntar, deberás mantener pulsado el botón de apuntar para realizar esta acción. Si eliges Pulsar para apuntar, bastará con que lo pulses una vez. Vuelve a pulsarlo para dejar de apuntar.</string>
  <string name="global¤0X949B1C7E">Cartago</string>
  <string name="global¤0X949B69C0">Funda izquierda de cuero ennegrecido, cosida a máquina, curtida y engrasada.</string>
  <string name="global¤0X949E363D">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0X94A477DC">~COLOR_VIP~Comprar el club Quick Draw con oferta(~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0X94A92D0B">La sesión de Red Dead Online no ha podido actualizar tus datos de verificación de usuario debido a un problema de comunicación con el servidor. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados. Si el problema persiste, consulta nuestra guía de resolución de problemas de conectividad de Red Dead Online, en http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0X94AA4A1F">Filson arqueó una ceja, desafiante. \"Bueno, Bender, he hecho todo lo posible. Supongo que lo que dicen es cierto: puedes llevar a Mahoma al agua, pero no puedes hacerle una montaña\".~n~~n~Lancé una carcajada. Conocía el carácter de Filson. Cuando usaba acertijos como este, solo podía significar una cosa. Para él, el acertijo había llegado a su fin. Pronto estaría aletargado y aburrido, consumiendo morfina y juntándose con todo tipo de gentes para intentar salir de su letargo, pero ahora,</string>
  <string name="global¤0X94AC9A08">Sofisticadas botas de piel de vaca con punteras curvas, revestimientos laterales y elegantes costuras. Nuestros clientes más excéntricos también pueden optar por el modelo con piel de serpiente.</string>
  <string name="global¤0X94B307A3">Has cogido un aperitivo. Comerlo restablecerá ligeramente los núcleos de los atributos.</string>
  <string name="global¤0X94B491A9">Gill necesita hablar contigo en relación al pez que le has enviado.</string>
  <string name="global¤0X94B76740">Caza</string>
  <string name="global¤0X94BA67BF">Espuelas del Oeste de equitación. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado, con talonera, arco y ruletas de 8 puntas de acero pulido.</string>
  <string name="global¤0X94BCBEE1">Botas de puntera cuadrada. Están hechas de piel de becerro, con suelas claveteadas. Media suela doble. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X94C6A40D">Funda izquierda cortada a máquina de piel curtida y repujada a mano que tiene una cincha con tachones de latón.</string>
  <string name="global¤0X94CCB215">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤0X94CCC583">Preguntar</string>
  <string name="global¤0X94D91344">-mode=~1p~ ~2p~~3p~ ~4p~~5p~ ~6p~~7p~ ~8p~~9p~</string>
  <string name="global¤0X94DBD6E0">Roedor</string>
  <string name="global¤0X94DDC068">Acuda hoy mismo a su farmacéutico, compre un frasco y sírvase tres cucharaditas. No pierda de vista su reloj: si al cabo de un minuto no se siente totalmente aliviado, exija que le devuelvan el dinero de inmediato. No sea tímido, ya están acostumbrados. Cuando toma una cucharada de Doc Crockett's, sus dolencias se desvanecen como un sueño. Además, su sabor es delicioso y agradable. No tardará en tomar Doc Crockett's a diario y se preguntará cómo pudo vivir sin sus propiedades curativas. No acepte imitaciones. Esta cura no contiene ninguna sustancia perjudicial.~n~</string>
  <string name="global¤0X94DDC68A">Charlotte</string>
  <string name="global¤0X94EEA0AB">Jabalí legendario</string>
  <string name="global¤0X94F33433">Se te ha prohibido acceder a los servicios del Social Club y a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X94F58186">Larga</string>
  <string name="global¤0X94FA8240">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0X94FEC7E4">Strauss necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X950121F1">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤0X9506398A">UN ADUSTO CONJUNTO CON UNA FUERZA EXTRAORDINARIA~n~</string>
  <string name="global¤0X9509DB25">Salmón rojo</string>
  <string name="global¤0X950BE54B">Esta es LA ÚNICA imagen conocida de CECIL C. TUCKER, a los 20 años de edad.~n~~n~Va ARMADO y HA DISPARADO ANTERIORMENTE PARA EVITAR SER CAPTURADO.</string>
  <string name="global¤0X950DD13A">PANTERA.</string>
  <string name="global¤0X950EF06F">Oportunidades de dinero sucio completadas</string>
  <string name="global¤0X95104460">Hemiston</string>
  <string name="global¤0X951502C9">EXP de ron de pirata +~1~</string>
  <string name="global¤0X951572CA">Dutch te ha pedido que investigues Caliga Hall e intentes averiguar algo sobre los Gray.</string>
  <string name="global¤0X9516C458">F9</string>
  <string name="global¤0X951A0F5A">El vehículo de Abigail ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X951AB8B3">ESE CAPARAZÓN DE LA VERDAD PUEDE PROTEGERLO. TIENE QUE ESTAR A SALVO. LA VIDA PUEDE SER SEGURA. Ha llegado la hora de dejar de poner en peligro a sus seres queridos y protegerlos. ¡Se lo ruego! ¡Sus hijos y sus seres queridos corren un grave peligro! ¿Tiraría a su mujer por un barranco? Seguro que esto jamás se le ha pasado por la cabeza. Entonces, ¿cómo puede someterlos a tales riesgos? La seguridad es lo más importante.</string>
  <string name="global¤0X951BB57E">Elige otro personaje.</string>
  <string name="global¤0X951BCE10">Viajar a la destilería</string>
  <string name="global¤0X951DA03C">Ganas algo de salud al infligir daño. De lo contrario, tu salud se regenera a la mitad de su velocidad normal.</string>
  <string name="global¤0X951E85B9">Preparación~n~~n~I.		Mezcle al calor la muestra de sangre de un depredador con tabaco de olor fuerte, y después embotéllelo de forma segura.~n~</string>
  <string name="global¤0X95239020">Palanca optimizada</string>
  <string name="global¤0X9526C618">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤0X9528D94B">Tyringham</string>
  <string name="global¤0X952A3A6F">ESTA HERMANDAD HUMANA JAMÁS HABRÍA LLEGADO A EXISTIR DE NO SER POR LOS SASTRES DE WHEELER, RAWSON &amp; CO. NUESTRO ORIGEN ES HUMILDE, PERO ESTAMOS DECIDIDOS A HACER QUE SU VIDA SEA ABSOLUTAMENTE PERFECTA, SI NOS LO PERMITE.</string>
  <string name="global¤0X952B6857">Tu núcleo de salud se ha agotado. Ahora la barra de salud se regenerará más despacio. Come carne o comida enlatada para restablecer tu núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤0X952BDD8D">Y a buen precio. En nuestro oficio acumulamos constantemente lotes desiguales y prendas sueltas, por lo que le ofrecemos un ahorro considerable. Le presentamos este conjunto de botas de predicador clásicas, vaqueros resistentes, sombrero vaquero con banda, camisa naranja y espuelas Stenger con tachones. El abrigo, que recuerda a los que se llevaban en la Guerra de Secesión, tiene una cola larga y una tela gruesa. Es adecuado para los que realizan trabajos físicos duros, como cargar trenes, barcos de vapor o diligencias, o repartir barriles de cerveza en carretas tiradas por mulas.~n~</string>
  <string name="global¤0X95362FD3">Premio bloqueado.</string>
  <string name="global¤0X953A1571">Colección de cartas del tarot individuales del palo de bastos. Estas cartas, que se usaban en los juegos de mesa y para adivinar el futuro, llevan años esparcidas y perdidas.</string>
  <string name="global¤0X953D1FA2">N.º 18 de la serie \"Misterios de Aldous Filson\"</string>
  <string name="global¤0X953D528E">Polainas de ciervo</string>
  <string name="global¤0X9541C17D">Mapache sarnoso</string>
  <string name="global¤0X954290A5">Quitar del caballo</string>
  <string name="global¤0X954A5C80">Carta de la señorita Marjorie</string>
  <string name="global¤0X954FF01D">Cazador de osos</string>
  <string name="global¤0X95507D32">Barba incipiente</string>
  <string name="global¤0X9552151A">Mary necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X95526F90">Pagar todo</string>
  <string name="global¤0X955A02BA">Secuestrador</string>
  <string name="global¤0X9562F7E0">Suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y al club Quick Draw</string>
  <string name="global¤0X95631F36">Mejora la hoguera principal del campamento.</string>
  <string name="global¤0X9566C098">Funda izquierda de cuero desgastado cosida a máquina y con hebillas de doble rectángulo.</string>
  <string name="global¤0X95678DD2">La búsqueda de especies exóticas puede resultar complicada, y uno puede sentirse tentado a abandonarla prematuramente. ¡Abra bien los ojos! ¡Persevere! Mis esfuerzos de los últimos meses por afinar y perfeccionar mis dotes para el rastreo me han permitido mejorar enormemente mi capacidad para concentrarme y mi eficacia sobre el terreno.</string>
  <string name="global¤0X95681FD6">Vuelve de vez en cuando para ver cómo progresa el campamento.</string>
  <string name="global¤0X956913D2">Cartuchera de piel curtida de 6,3 cm que lleva una hebilla con un cabestro y un diseño propio hecho con tachones.</string>
  <string name="global¤0X95693F7C">Ojo ahumado</string>
  <string name="global¤0X9573636D">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X9576BADD">Guacamayo azulamarillo</string>
  <string name="global¤0X95775A1A">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X9577CE2C">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X957AF532">Atuendo de villano</string>
  <string name="global¤0X9586582B">CAPTURAR VIVO O MUERTO.~n~~n~Hay una orden judicial por el ASESINATO y la MUTILACIÓN de seis colonos cerca del puesto comercial de Manzanita. ~n~Es miembro de la banda de los hermanos Skinner y~n~ES CONSIDERADO UN CRIMINAL MUY PELIGROSO.~n~Se le ha visto por ÚLTIMA VEZ en la zona de GREAT PLAINS. Green es bajo y fornido,~n~va vestido con pieles de animales, un sombrero de oso y una camisa de piel de ciervo macho.</string>
  <string name="global¤0X9587CCF6">Paso 1		Paso 2		Paso 3</string>
  <string name="global¤0X95880735">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0X9591F535">Perista</string>
  <string name="global¤0X959A94E3">Charles Châtenay - Pintor</string>
  <string name="global¤0X95A01A96">Eliza</string>
  <string name="global¤0X95A515E9">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0X95AA6795">Tu apuesta</string>
  <string name="global¤0X95B01A7D">Flock of Sparrows</string>
  <string name="global¤0X95B73969">Asegúrate de que todos los jugadores tengan la actualización del juego más reciente.</string>
  <string name="global¤0X95B8AED1">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X95C14C8B">Los ajustes que has elegido necesitan más memoria de la disponible en el sistema. Se restablecerán los ajustes anteriores para evitar la inestabilidad del sistema.</string>
  <string name="global¤0X95C25F80">Rizos largos semirrecogidos</string>
  <string name="global¤0X95C44061">LA VAJILLA REVENTABA, LAS TETERAS DE LATÓN SONABAN POR LOS PRADOS, PERO LO QUE MÁS ME IMPRESIONÓ FUE SU ATUENDO. HE DISEÑADO ESTE CONJUNTO EN SU HONOR. EL ABRIGO CLYMENE Y LA FALDA GUILDTOWN COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON EL SOMBRERO BELLEROSE, LAS BOTAS CITADEL, LA BLUSA ESTELLE Y LOS GUANTES DE MONTAR\".~n~</string>
  <string name="global¤0X95C85B55">Atuendos</string>
  <string name="global¤0X95C989FF">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0X95CA724E">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0X95DB68FE">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0X95DC59A5">Precio de venta</string>
  <string name="global¤0X95DCBEB1">Recias botas de cuero grueso y caña vuelta. Y si busca algo más cálido, pruebe nuestro forro de pelaje de muflón.</string>
  <string name="global¤0X95DF8A2F">Has atacado a tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X95DFE90D">Golpear</string>
  <string name="global¤0X95E6AA19">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤0X95ECCAEC">tras haber atracado con sorprendente osadía a esa malvada sabandija en el tren de Lannahechee. Unos detectives los habían sorprendido en Blackwater y habían tenido que huir hacia el norte y hacia el este de cazarrecompensas de distintas guisas, que peinaban las zonas rurales bajo la apariencia de vendedores de pararrayos o tratantes de aperos de labranza mientras buscaban desesperadamente a Otis, a su banda de afables forajidos y la abultada recompensa ofrecida por sus cabezas.</string>
  <string name="global¤0X95F0614B">BUSCADOS PARA SER DEVUELTOS</string>
  <string name="global¤0X95F3F784">Apaleada con una pieza de equipo</string>
  <string name="global¤0X95F975D4">Cartuchera de 6,4 cm con flecos, elegantes detalles tejidos y tachones con borlas.</string>
  <string name="global¤0X96021E11">Y esto, según nos cuentan, es el punto álgido de la sociedad americana. Tonterías. Esto es una tontería. Una tontería americana, sí, pero un engaño sin sentido de todas formas. La auténtica América no se halla en los deseos, sino en la pureza de su paisaje.</string>
  <string name="global¤0X9602AD03">Recientemente hemos recibido varios ejemplares de uno de los mejores criadores del país.~n~</string>
  <string name="global¤0X9605858E">Hachuela</string>
  <string name="global¤0X96098B4B">Bajista</string>
  <string name="global¤0X9609B73D">ANTES DE APRENDER A LEER Y ESCRIBIR, SUS HIJOS DEBERÍAN APRENDER LAS ARTES ECUESTRES. LOS MILES DE GRADUADOS QUE REGRESAN DE LA UNIVERSIDAD ESTÁN MAL PREPARADOS PARA LIDIAR CON LAS LABORES DEL MUNDO REAL.</string>
  <string name="global¤0X960AF74B">o, si no, nadie nos conocerá.~n~</string>
  <string name="global¤0X960BEC54">RESPUESTA DE IGNORAR NORMAL</string>
  <string name="global¤0X960C1B33">Corta</string>
  <string name="global¤0X96122A68">Inglés (negro)</string>
  <string name="global¤0X96263DE5">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X96269E3E">LO INVITAMOS A ENGALANARSE con nuestra amplia gama de accesorios. Aunque elegir una blusa, unos pantalones, una camisa o unos zapatos es bastante importante, los accesorios exigen una atención meticulosa. Hay quien dice que los accesorios de moda, como cinturones, gemelos, prendas para el cuello, joyería y calcetería, no son nada más que cosas materiales y que lo importante en la vida es la salud y el amor. Eso no es más que una majadería absoluta promovida por el clero y por aquellos dispuestos a robarle los placeres de la vida para convertirla en algo triste y gris.~n~</string>
  <string name="global¤0X962BE37C">Enhorabuena, has recibido ~1~ lingotes de oro por tus ventajas exclusivas de Prime Gaming.</string>
  <string name="global¤0X962F17E5">Diálogos</string>
  <string name="global¤0X962F8ACD">Una variante estética de la pistola Mauser. Se puede aplicar a cualquier pistola Mauser que tengas.</string>
  <string name="global¤0X9632E48B">Comprar el Modo Historia de Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤0X96365CBD">Encuentra y registra la ubicación de los huesos de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X9638A69A">Una chaqueta de cuero grueso con cuello abotonado y un bonito aplique con flecos.</string>
  <string name="global¤0X963B2859">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0X963B3359">Esta chaqueta de doble botonadura es una magnífica incorporación a cualquier armario. Tan exquisita como informal, la hallará disponible en el material que prefiera. Demuéstrele a todo el mundo que a usted nada le preocupa. Salvo la moda, claro está.</string>
  <string name="global¤0X96400F17">con una escopeta de corredera</string>
  <string name="global¤0X96410B27">Carta de suministros del tren</string>
  <string name="global¤0X9641C5D5">Yukon Nik</string>
  <string name="global¤0X9642C75F">Una orquídea sandalia de la Virgen exótica.</string>
  <string name="global¤0X965129FD">Nota</string>
  <string name="global¤0X965555AB">Abigail te ha dicho que Hosea y John te andan buscando cerca del alijo de licor.</string>
  <string name="global¤0X9659C517">Equipar arma corta derecha</string>
  <string name="global¤0X965A7D5D">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0X966348DF">TÓNICO MILAGROSO MULTIUSOS DOC CROCKETT'S. CURA Y DA VIGOR COMO NINGUNO. ELABORADO CON LOS EXTRACTOS Y PLANTAS MÁS EXÓTICOS. UN REMEDIO SIN PARANGÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0X9663D2A5">Revestimiento de naturaleza (ocre)</string>
  <string name="global¤0X9663E804">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X96696B20">Ahora lideras una formación. Mientras vayas en formación, recibirás una bonificación a la regeneración de salud.</string>
  <string name="global¤0X966F5995">Dinero por saqueo</string>
  <string name="global¤0X966FB990">Bocina</string>
  <string name="global¤0X96745F6C">Has afirmado que ~1s~ apesta.</string>
  <string name="global¤0X9674A18D">Abrigo escopetero con botonadura simple. Totalmente forrado de raso. Tiene ventilación para las axilas. Es un abrigo muy elegante que incluye bolsillos laterales con solapas. Ideal para sorprender a los enemigos al sacar una escopeta de dos cañones oculta con rapidez.</string>
  <string name="global¤0X9674CD98">~1~ no puede llevar más unidades de este objeto.</string>
  <string name="global¤0X96802E45">Tiene 32 años y estuvo CASADA CON EL SANGUINARIO ASESINO RICARDO ALCÁZAR.</string>
  <string name="global¤0X9681C149">Has encontrado ~1~ de 5 acertijos.</string>
  <string name="global¤0X9687652D">El banco de pruebas ha finalizado.</string>
  <string name="global¤0X96881C81">NUESTRA LÍNEA DE PURASANGRES SUPERA A LA DE CUALQUIER CATÁLOGO, CASA DE SUBASTAS O GANADERO QUE SE PRECIE.</string>
  <string name="global¤0X9688641B">a todas las alimañas que se esconden en los árboles huecos o salen de los agujeros del suelo, entonces sentirá un verdadero placer al empuñar el revólver Schofield de Hutton &amp; Baird. Apúntelo hacia algo, apriete el gatillo y compruebe el resultado por usted mismo. Es realmente divertido dispararle a un intruso en el pie a 90 metros y observar cómo va cojeando a esconderse en un arbusto, maldiciendo a Dios, a las bestias del campo y a usted. Si es un aventurero que siempre está de un lado para otro y que duerme sobre la arena, observando las artemisas y las ovejas durante incontables lunas, el revólver Schofield de Hutton &amp; Baird será su fiel compañero. Le animamos a que se dé prisa y compre este magnífico modelo, pues recibimos pedidos por correo todos los días y no podemos asegurar que haya existencias.~n~</string>
  <string name="global¤0X96916E08">Entrenar al caballo para que recoja objetos y se los dé no significa que se bañe en procastinación.~n~~n~Es de persona astuta, de alguien que posee esa clase de inteligencia que distingue a los coleccionistas consagrados de los principiantes. Este truco puede servirle para recoger flores para las hermosas damas.~n~~n~Aún no me ha funcionado, pero cuando lo haga, estaré preparado.</string>
  <string name="global¤0X9692A43B">Saluda animosamente.</string>
  <string name="global¤0X9698655C">Tras una persecución desesperada, se supo que Macguire había huido a América. Finalmente, Macguire fue hallado en una pensión de Boston, Massachusetts. Allí, los agentes se enzarzaron en un tiroteo con el traidor, que murió durante el mismo. Los informes iniciales de la familia, que decían que había sido \"asesinado mientras dormía\", fueron desmentidos por otros testigos, que los calificaron de propaganda feniana. Esta noche, los ciudadanos irlandeses y del resto del Imperio respetuosos con la ley podrán dormir más tranquilos.</string>
  <string name="global¤0X9699A50A">septiembre</string>
  <string name="global¤0X96A12BE8">Error al guardar la foto en el Social Club. No puedes cargarla con ese nombre.</string>
  <string name="global¤0X96A20569">Menú de pausa - Arriba/abajo adicional</string>
  <string name="global¤0X96ADC317">Se pagará UNA RECOMPENSA por~n~la CAPTURA y la ENTREGA</string>
  <string name="global¤0X96B29950">Página sobre Floritura en forma de ocho</string>
  <string name="global¤0X96B2E992">Un sombrero de fieltro con ala blanda y banda con hebilla. Calidad garantizada y hecho a medida.</string>
  <string name="global¤0X96B4378E">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0X96B49151">El vehículo de Baptiste ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0X96B9E2AA">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0X96B9FFAE">Accesorios de armas</string>
  <string name="global¤0X96BA70B8">pies</string>
  <string name="global¤0X96BD2298">Coger la montura</string>
  <string name="global¤0X96BE77E9">Bonificación adicional de resistencia: compra los conjuntos Bandido, Tahúr y Maestro cazador al completo.</string>
  <string name="global¤0X96C72CA4">Este coqueto sombrero de fieltro de castor incorpora una banda de seda con hebilla y penachos recortados. Una prenda increíblemente popular entre nuestra clientela más prestigiosa.</string>
  <string name="global¤0X96C7F384">Al igual que un oso es distinto a un gallo, los hombres no hemos sido creados iguales. Unos son gordos, otros son lentos, otros huelen fatal... ¿Se puede enseñar a un oso a montar en bicicleta? Algunos lo han conseguido, pero nadie quiere que su hija se case con ese oso. ¿Quién querría tener un animal salvaje en casa, destrozando todo a su paso, zampándose lo que cocina su mujer y luego durmiendo todo el invierno?</string>
  <string name="global¤0X96C8EC15">Muflón salvaje de Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤0X96C8F815">Guerra</string>
  <string name="global¤0X96C9B9A4">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X96CC19FC">\"Debemos apresurarnos, ya que el barco lleva al auténtico duque a una muerte segura\", dijo lady Eleanor súbitamente y sin venir del todo a cuento, y salieron corriendo sin aliento por el castillo, bajando por la escalera de caracol más alta de toda Inglaterra. Tras cruzar el puente levadizo, saltó rápidamente sobre su blanco corcel, Bessie.</string>
  <string name="global¤0X96DAF88B">Albert Mason necesita más ayuda con sus fotografías de la fauna salvaje.</string>
  <string name="global¤0X96DB1D1D">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0X96DEE1F0">EL FUSIL IDEAL PARA HACER TANTO EL BIEN~n~</string>
  <string name="global¤0X96E06847">CTRL IZQ.</string>
  <string name="global¤0X96E14B7D">Carta de Elijah para el tío Lewis</string>
  <string name="global¤0X96E9462D">El forajido de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0X96EDC3D1">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X96EE8582">~1~ % completado</string>
  <string name="global¤0X96F23909">Wheeler, Rawson &amp; Co. fabrica flechas de madera, pedernal y plumas de la mejor calidad. Ofrecen una velocidad y una precisión satisfactorias y un vuelo estable a larga distancia.</string>
  <string name="global¤0X96F29075">Restablece moderadamente el núcleo de salud y ligeramente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X96F5A051">Zahones de montar de cuero alisado. Estos zahones para hombre, o pantalones de montar, se han fabricado a partir de cuero bien engrasado. Tienen dos bolsillos frontales, un cinturón de cuero rígido y una cincha trasera ajustable. Fabricados especialmente para tareas pesadas.</string>
  <string name="global¤0X96FD76E1">Dr. MacIntosh</string>
  <string name="global¤0X96FE6589">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X97032E1B">Recibes un poco menos de daño por cada aliado cercano, hasta un máximo de tres aliados.</string>
  <string name="global¤0X970879B2">Nada zanja las discusiones de forma tan tajante como la nueva, auténtica y mejorada botella incendiaria. Prenda la tela, láncela y tenga por seguro que a los demás les quedará clara su opinión. El diseño del cuello previene que le caigan partículas inflamables al usuario, pues pueden prenderse y distraerlo del asunto que tenga entre manos. Es perfecta para desalojar cabañas, tipis, tabernas o deshacerse de madrigueras de conejos o castores, así como para hacer salir a un grupo de bandidos que se hayan atrincherado en una cueva. Además, inutiliza los carros, haciendo que sea imposible huir en ellos tras un altercado. Cuando se usa adecuadamente junto a una de nuestras armas de repetición, los resultados son muy satisfactorios. No debe venderse a menores de ocho años. Las armas incendiarias no son un juguete y solo deberían utilizarse según indican y permiten las leyes de su estado o territorio.</string>
  <string name="global¤0X970A504B">Bounty</string>
  <string name="global¤0X970EEC73">Jinete</string>
  <string name="global¤0X97104C6E">Más oportunidades</string>
  <string name="global¤0X97105EF6">Trenzada</string>
  <string name="global¤0X971162BA">¿Acaso han anulado para siempre mi voluntad y la de innumerables petimetres de mi generación que viven en la costa este, el Medio Oeste y las zonas acaudaladas del sur, con el fin de convertirnos en hombres que no son del todo hombres, como han hecho con varias generaciones anteriores de europeos? ¿Pretenden transformarnos en pensadores que jamás podrán pensar como es debido porque los han despojado de la capacidad de sentir? ¿Fue este el método que utilizaron la serpiente y la manzana para expulsarnos del Edén?</string>
  <string name="global¤0X9713B66A">Batería</string>
  <string name="global¤0X971553FF">Jun</string>
  <string name="global¤0X9715DEF9">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver los detalles.</string>
  <string name="global¤0X9718F800">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0X971ADA24">Tenemos pantalones en elegantes telas de tonos oscuros, intermedios y claros, dependiendo del estilo que necesite y de lo mucho que suela ensuciarlos. Nuestros artículos están garantizados en todos los aspectos. Si un par se rompe o pierde un botón, quíteselo, mándenoslo y se lo cambiaremos inmediatamente en un plazo de 4 a 6 meses.~n~</string>
  <string name="global¤0X971CF6A3">sobre todo tu madre, desde que tu padre falleció, pero me dijo que estaba muy orgullosa de ti. Incluso la madre de Gavin se puso contenta. Soltó eso que suele decir ella, que no pensaba que fueras a conseguirlo, pero sonrió y dijo que sabía que su hijo también terminaría por entrar en razón, o algo así. Viva Berkshire.~n~Tu amigo Tom~n~P. D.: El otro día vi a ese tal Brian Gold en el mercado. Dijo unas cosas muy raras sobre ti, y le respondí que mentía. Ahora tendrá que tragarse sus palabras...</string>
  <string name="global¤0X972AC447">Con rastas</string>
  <string name="global¤0X973A1A2D">Pistola semiautomática</string>
  <string name="global¤0X973CFA32">Elige un poncho.</string>
  <string name="global¤0X973DF6D4">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤0X97495D5D">Pierre</string>
  <string name="global¤0X974A3947">Huevo de garza</string>
  <string name="global¤0X974DA9B5">BÚSQUEDA WEB</string>
  <string name="global¤0X97520AE9">Quita las espuelas.</string>
  <string name="global¤0X975EC44A">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0X9760F9CA">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en munición rápida nitro, diseñada para el fusil para elefantes.</string>
  <string name="global¤0X976371E6">Levita clásica con doble botonadura. Levita de cola frontal y corte trasero, con un cuello grande de muesca y bolsillos laterales con solapa. Doble botonadura y totalmente forrada. La clienta quedará totalmente satisfecha.</string>
  <string name="global¤0X9766CF34">Curiosidades~n~Para prevenir las úlceras, mezcle una clara de huevo con dos cucharadas soperas de vino fortificado y aplíqueselo en abundancia con una pluma antes de acostarse.</string>
  <string name="global¤0X97682D21">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X9770C88A">con una ametralladora Maxim</string>
  <string name="global¤0X97754B7D">TEC. NUM. .</string>
  <string name="global¤0X9775B277">~s~Debes montar un campamento antes de entregar esta bolsa de dinero.</string>
  <string name="global¤0X9778D45B">Eso jamás me lo perdonaré, pero tienes que dejarme ir. Te adjunto un anillo que me diste hace muchos años, cuando éramos jóvenes, y no porque no me guste, sino porque le tengo mucho cariño y me recuerda mucho a ti. Espero que algún día encuentres a unos enamorados que puedan aprovecharlo. Ha hecho que piense en ti todos estos años, y espero que, al devolvértelo, pueda ser libre al fin.~n~Adiós.~n~Mary</string>
  <string name="global¤0X9780E096">Restablece completamente el núcleo de Dead Eye. Restablece enormemente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0X978FBAAD">Una curiosa hebilla con una ilustración del paso de Twin Stack.</string>
  <string name="global¤0X979049E9">Prendas y objetos de trabajo</string>
  <string name="global¤0X97922C7B">Objeto</string>
  <string name="global¤0X9798013A">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en el club Quick Draw 2.</string>
  <string name="global¤0X97A2A7DF">Manta Manzanita</string>
  <string name="global¤0X97A6C9FE">Worthington</string>
  <string name="global¤0X97A874F2">¡LA MARAVILLA EUROPEA!~n~</string>
  <string name="global¤0X97AF734B">Segunda carta de Mary</string>
  <string name="global¤0X97B242E3">Botas de montar para hombre. Piel de becerro alisada. Puntera fowler y caña alta. Suelas internas y contrafuertes duros. Unas botas de piel de becerro de gran calidad a un precio asequible.</string>
  <string name="global¤0X97B40D6B">Hebilla de acaparador</string>
  <string name="global¤0X97B477BD">Restablece enormemente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0X97BC414E">Bajar apuesta</string>
  <string name="global¤0X97C2396C">Los miembros del ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ pueden cargar fotos que hayan guardado. Las fotos aparecerán en tu página, en el sitio web del Social Club, donde la comunidad podrá verlas y calificarlas.~n~~n~Visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/socialclub~s~ para obtener más información o pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para iniciar sesión o unirte al club.</string>
  <string name="global¤0X97C33CFB">RAZAS DE CABALLOS</string>
  <string name="global¤0X97CF7B4C">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X97CF8056">Tirantes cruzados en la parte de atrás. De gran calidad, fuertes y resistentes. Realizados por el mejor fabricante de esta clase de artículos.</string>
  <string name="global¤0X97D095F4">Larga</string>
  <string name="global¤0X97D2671B">ESTA ARMA DE REPETICIÓN ES UNA GANGA~n~</string>
  <string name="global¤0X97D2E26B">Martillo estrecho</string>
  <string name="global¤0X97D97133">Color</string>
  <string name="global¤0X97D9A92D">Selecciona un par de guantes.</string>
  <string name="global¤0X97DBF320">Vuelve aquí para revisar cualquier texto de ayuda que se haya mostrado en el juego.</string>
  <string name="global¤0X97E03837">Carta de Mamá para Nate</string>
  <string name="global¤0X97E4049B">La peculiar forma de este arco personalizable y de confianza hace que se necesite menos resistencia para tensarlo, por lo que el cazador puede mantenerse activo durante más tiempo. Es lo más novedoso en equipamiento de caza.</string>
  <string name="global¤0X97E4A909">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X97E69AF8">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X97EE5480">Experiencia de salud</string>
  <string name="global¤0X97EE78EC">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil Carcano que tengas.</string>
  <string name="global¤0X97F4DAAC">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0X97F5AC19">Un diente del castor legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X97F777E7">Pendientes de esmeralda Duquesa</string>
  <string name="global¤0X97F96A6B">Jugar la misión</string>
  <string name="global¤0X97FA00DD">Cepillo para caballos fabricado con raíz de arroz mexicano. Limpia y alivia. Cuando los caballos se sienten bien atendidos, establecen un vínculo irrompible con su dueño.</string>
  <string name="global¤0X97FD1C7E">con una hachuela de cazador</string>
  <string name="global¤0X98030A3D">Muerte por caída</string>
  <string name="global¤0X980F9E7B">HEMOS TRATADO A MÁS DE 100 000 MUJERES, proporcionándoles mejillas sonrosadas, piel limpia, ojos que brillan, pelo sedoso y una figura atractiva.~n~</string>
  <string name="global¤0X98118985">Error al borrar el archivo del dispositivo de almacenamiento.</string>
  <string name="global¤0X98131632">Funda izquierda de cuero desgastado cosida a máquina y con hebillas de doble rectángulo.</string>
  <string name="global¤0X9814E0DA">Uncle necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X981B40AB">El auténtico cinturón cartuchera de cuero de Lancaster, ennegrecido, engrasado y con hebilla de rodillo de acero pulido. Mide 8 cm de ancho, es suave, flexible y no se agrieta.</string>
  <string name="global¤0X981B9AFD">Una bonificación del 25 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X981D1010">Una colección de puntas de flecha.</string>
  <string name="global¤0X981D61D2">Palo de bastos (cartas del tarot)</string>
  <string name="global¤0X9829C240">Completa esta misión de la trama de forma natural.</string>
  <string name="global¤0X982D879E">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤0X98336830">Monta en tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X983A6636">El caballo de Javier ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X983B43F0">SE BUSCA VIVO~n~~n~EL FAMOSO DUELISTA.~n~Se le busca por muertes ilegales.</string>
  <string name="global¤0X983FE489">Por orden de:</string>
  <string name="global¤0X984015E3">Pescado</string>
  <string name="global¤0X9842CD39">Tu perfil tiene permisos para el contenido generado por los usuarios de todo el mundo.</string>
  <string name="global¤0X9842DF7C">Guía: bolsa de munición de escopeta</string>
  <string name="global¤0X98442D39">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤0X9844B876">Sep</string>
  <string name="global¤0X9845E1F6">Hebilla de tarot</string>
  <string name="global¤0X984B579D">Reverendo</string>
  <string name="global¤0X984E00AB">Si lo encuentran, deténganlo y envíen un telegrama a esta oficina.~n~V. FARLEY, DE LA OFICINA DEL SHERIFF DE STRAWBERRY.</string>
  <string name="global¤0X98543BE2">Una punta de flecha de sílex cincelado a toda prisa.</string>
  <string name="global¤0X9859C089">Esta misión no afectará a tu honor.</string>
  <string name="global¤0X985B57CF">Distrito de Heartlands</string>
  <string name="global¤0X985F6741">La buena noticia es que ahora soy el propietario de un rancho, y la mala, que Uncle está conmigo. ¿O es al revés? Como no consiga que se calle, acabaré pintando la casa con su sangre. Compré un terreno cochambroso por Abigail, y ahora ella no está aquí,~n~pero Uncle sí.~n~~n~¿Cómo diablos ha podido ocurrir esto?~n~~n~Al final me he quedado con lo peor de todo. Echo de menos a Abigail. Llevo siendo un maldito idiota más tiempo del que puedo recordar.~n~SIEMPRE.</string>
  <string name="global¤0X985FC917">Por ASALTO A TRENES y DILIGENCIAS.~n~~n~Es la LÍDER de una BANDA de MUJERES conocida por ATERRORIZAR TRENES y DILIGENCIAS.~n~~n~Tiene 40 años y VISTE ropa DE HOMBRE.~n~~n~HA SIDO VISTA en las proximidades de SAINT DENIS.~n~~n~Se la puede identificar por una CICATRIZ en la MEJILLA DERECHA sufrida tras una pelea con cuchillos.</string>
  <string name="global¤0X9865A9F5">Cinco de oros</string>
  <string name="global¤0X986DC796">¿Se cuestiona su futuro?~n~</string>
  <string name="global¤0X986E5304">Revestimiento de cartuchos (carabina de repetición)</string>
  <string name="global¤0X98731E2A">Campo de detención Fort Riggs</string>
  <string name="global¤0X98742273">Este catálogo está repleto de críticas imparciales de nuestros honrados clientes, quienes rebosaron de júbilo, orgullo, gratitud y regocijo sinceros al recibir su pedido. El progreso humano es un mito, y la vida está llena de miseria, desesperación, dificultades y tristeza, hasta tal punto que las chispas de esperanza se apagan enseguida y caen a un profundo abismo de tormentoso desaliento.~n~</string>
  <string name="global¤0X98774A60">Solicitud de coleccionables: cazador</string>
  <string name="global¤0X98820024">Has negado con la cabeza.</string>
  <string name="global¤0X9885E814">NO PONGA SUS ZAPATOS SOBRE UNA ESTUFA ni encima de una tubería o registro de vapor. Si están húmedos, póngalos a secar delante de una hoguera o cerca de un fogón de cocina de leña. La piel arde, incluso aunque esté húmeda.~n~</string>
  <string name="global¤0X9887728C">Cartel de fugitivo de Herman Zizendorf, buscado por robo.</string>
  <string name="global¤0X98884E4A">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X98890653">Huevo encurtido</string>
  <string name="global¤0X988BCBBE">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0X988BCE75">Búho</string>
  <string name="global¤0X988E4E3A">La semana pasada fui a Valentine para quedarme un par de meses. He tenido mala suerte, y... bueno, es una historia larga y muy poco interesante, pero aquí estoy por ahora. Vi a dos de las chicas (o cualquiera que sea el término educado para referirse a ellas) que iban contigo y tus compañeros en la ciudad, y oí hablar de un hombre que parecías tú. Me encantaría volver a verte, si pudieras dedicarme un poco de tu tiempo. Alquilo una habitación en la granja Chadwick, al norte de Valentine.~n~Siempre tuya,~n~Mary Linton</string>
  <string name="global¤0X988EE923">Menú de pausa - Abajo</string>
  <string name="global¤0X9891837E">Cadáver de gato (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤0X98976DE9">POR DETENER Y LLEVAR ANTE UN AGENTE.~n~Se le vio por última vez en la PARTE SUR~n~de SCARLETT MEADOWS.~n~El boceto de arriba guarda un parecido fiable con Laidlaw, que es tuerto del ojo izquierdo. Se cree que mide 1,75 m. escribe muy mal y no tiene estudios.</string>
  <string name="global¤0X989BE249">Abrigos</string>
  <string name="global¤0X989E12C8">Morgan</string>
  <string name="global¤0X98A1FE3F">Los vaqueros solitarios</string>
  <string name="global¤0X98A96CF7">Restablecen ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤0X98AAEBE5">Vaquero nocturno</string>
  <string name="global¤0X98ABB1D2">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0X98ACC4E8">Botas de herbolario</string>
  <string name="global¤0X98B137A4">Transeúntes asaltados</string>
  <string name="global¤0X98B57B33">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0X98B70EFB">Flecha~n~~n~Pluma~n~~n~Grasa animal</string>
  <string name="global¤0X98B7B8EB">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0X98BAA8C9">Saquear la caja</string>
  <string name="global¤0X98BBC0F5">Tónicos para la salud</string>
  <string name="global¤0X98BD6221">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X98BF7397">DEPARTAMENTO DE ATUENDOS~n~</string>
  <string name="global¤0X98BF75BC">Si busca un abrigo de gran categoría, acaba de encontrarlo. Con su llamativo cuello redondo de muesca y sobrecapa, el Clairborn es, sin duda, la elección ideal para nuestros clientes más refinados. </string>
  <string name="global¤0X98C1A456">Coger el cadáver</string>
  <string name="global¤0X98C2018E">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X98C71B0F">Natural</string>
  <string name="global¤0X98CC807E">Montura Martinville</string>
  <string name="global¤0X98CD03AF">Pájaro</string>
  <string name="global¤0X98CEA486">Los sabios siempre tienen un ojo puesto en el horizonte. Demuestre su ambición por explorar. O anuncie que busca a otra persona que no sea el necio que tiene delante.</string>
  <string name="global¤0X98CF560F">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X98E02055">Boina muy desgastada con diseños bordados a mano. Un clásico de los huérfanos y los golfillos callejeros.</string>
  <string name="global¤0X98E6C9D1">Llevas la montura contigo.</string>
  <string name="global¤0X98E6F552">Hebilla de cazarrecompensas avezado</string>
  <string name="global¤0X98E8D999">Descuidada (alcornoque y piedra)</string>
  <string name="global¤0X98EC85D4">¿Por qué pasar cada día trabajando la tierra con la misma ropa anodina? En su lugar, vístase con colores atrevidos, vaya a relajarse a un salón y encargue las provisiones del mes a los expertos de WHEELER, RAWSON &amp; CO.</string>
  <string name="global¤0X98EC880F">Variante del revólver Schofield</string>
  <string name="global¤0X98ED5844">Tónicos</string>
  <string name="global¤0X98EE91DE">Gestionar tus caballos</string>
  <string name="global¤0X98EEDA46">Recibido</string>
  <string name="global¤0X98F1B0D7">Trasladarte a Blackwater</string>
  <string name="global¤0X98F34069">Female head 09</string>
  <string name="global¤0X98F96198">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0X98FA7A5B">Hector</string>
  <string name="global¤0X9905E059">Adorne sus manos con los mejores materiales: desde piel de serpiente hasta pelaje de oso. Estos guantes son el complemento más fastuoso para cualquier conjunto.</string>
  <string name="global¤0X9908CECF">11</string>
  <string name="global¤0X990A6B29">Alejar vista de precisión</string>
  <string name="global¤0X990D7548">Una nueva cola para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X991F5D02">El número de versión de esta partida guardada no coincide con el número de versión del juego.</string>
  <string name="global¤0X9924DA2B">Zahones normales</string>
  <string name="global¤0X9924F5D1">Cambia tu colorete.</string>
  <string name="global¤0X992BCFBB">Pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0X992EED9B">Caballos de monta genéricos</string>
  <string name="global¤0X992F39AE">Ropa fabricada por Gus.</string>
  <string name="global¤0X99334FD8">Rasga las cuerdas.</string>
  <string name="global¤0X993A4009">Empuñadura</string>
  <string name="global¤0X993C7F4B">Creación</string>
  <string name="global¤0X993F867C">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X9940BD39">que arden con intensidad para esos momentos en los que necesita partir en plena noche y recorrer 60 kilómetros bajo la lluvia para ir a llamar al médico.</string>
  <string name="global¤0X99532D86">Kladruber</string>
  <string name="global¤0X99545C68">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0X99568C73">Progresa en los 80 niveles del ~COLOR_VIP~pase de forajido V~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- Prendas especiales ~n~- Nuevas guías de zurrón y de habilidades~n~- EXP de rol adicional durante el periodo de suscripción al club~n~- Nuevas colas y crines para caballos~n~- Filtros con efectos para tu cámara avanzada~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X99589257">La filantropía y le edad dorada de la prosperidad~n~~n~¿Cómo se convierte uno en un barón de la industria? Es muy fácil, amigo, y yo lo he descubierto. Hubo un tiempo en el que sembré un campo. Despinoché maíz. Llevé una caravana de mulas hasta que estuve a punto de morir del agotamiento. Gracias a haber sido tan humilde y a haber trabajado en el fango hoy puedo decir sin temor a equivocarme que puedo enseñarle a tomar las riendas de su vida. Verá, amigo. Puede gritar todo lo que quiera a una torpe manada, a un vagabundo sordo,</string>
  <string name="global¤0X99659F9A">Varias recetas</string>
  <string name="global¤0X99673539">Hay nuevos caballos disponibles para comprar en los establos de Scarlett Meadows y Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X996A38C1">Solicitud de coleccionables: objetos sagrados</string>
  <string name="global¤0X997A74F1">La montura de cuero bien engrasado Gerden, con horquilla de acero. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0X997AF575">Elige una máscara.</string>
  <string name="global¤0X997DD2C2">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0X9983086D">Lo inventó Thomas Edison en 1877.</string>
  <string name="global¤0X998BB913">Una pluma de un faisán.</string>
  <string name="global¤0X998E1A26">Funda de héroe</string>
  <string name="global¤0X998EED71">CELEBRE LA FESTIVIDAD DE LO EXTRAÑO Y LO SOBRENATURAL~n~</string>
  <string name="global¤0X998FF9B5">2. Inculcar hábitos prudentes entre los pobres, sin juzgarlos, fomentando el trabajo duro a través de comerciantes y programas de aprendizaje.~n~~n~3. Construir una serie de misiones y orfanatos en los que los adultos sin recursos y los niños huérfanos sean acogidos sin importar la raza, el color, la nacionalidad ni su posición social previa. ~n~~n~4. Prevenir las dificultades, la miseria y el número de vagabundos mediante el ofrecimiento de recursos escolares y educativos.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0X9991A5B6">Si quieres comprar lingotes de oro para Red Dead Online, dirígete a la tienda.</string>
  <string name="global¤0X99937592">Tu perfil solo tiene permisos para el contenido de amigos.</string>
  <string name="global¤0X9997CBE9">LO QUE DICE LA GENTE~n~</string>
  <string name="global¤0X999F93A3">Tienes nuevas misiones por telegrama disponibles. Mantén pulsado ~INPUT_OPEN_SATCHEL_MENU~ para acceder a tu zurrón y abrir los telegramas.</string>
  <string name="global¤0X99A48E54">Un peine elegante con púas de carey y mango de plata de ley.</string>
  <string name="global¤0X99A8BE2C">Para poder aceptar invitaciones a partidas debes tener Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0X99ACFFE2">Una carta del departamento de cuentas de Leland Oil Development Company.</string>
  <string name="global¤0X99B50EAD">Cazador</string>
  <string name="global¤0X99B5A1FE">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0X99BC4C0C">Sombreros</string>
  <string name="global¤0X99C48ADA">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X99CDDCAD">Esta nueva incorporación a nuestra popular línea de sombreros de vagabundo, fabricada con un material grueso y robusto, ha sido tratada a mano para que resista el paso del tiempo. Su ancha banda reforzada y su firme ala pueden soportar las peores tormentas.</string>
  <string name="global¤0X99CE82D4">con licor inflamable</string>
  <string name="global¤0X99D71520">Una resistente planta perenne de hojas grandes y llamativo tallo rojo. El ruibarbo prefiere los terrenos abiertos y soleados.</string>
  <string name="global¤0X99DAAC0A">Una pluma de paloma. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X99DC5347">Una carta sobre la nueva vida del señor Pearson como tendero.</string>
  <string name="global¤0X99DCB239">Inglés (blanco)</string>
  <string name="global¤0X99E70623">Brújula Witford</string>
  <string name="global¤0X99E85165">LE GARANTIZAMOS QUE TODOS LOS ARTÍCULOS DE B. D. &amp; CO QUE PIDA LE SERÁN ENTREGADOS A TIEMPO EN UN PLAZO MÁXIMO DE SEIS MESES, UN NUEVO RÉCORD QUE, SIN DUDA, LE PERMITIRÁ DISTRAERSE DEL TEDIO Y LA ANGUSTIA DE LA VIDA DIARIA.</string>
  <string name="global¤0X99E88DC7">Una máscara de porcelana pintada a mano a toda prisa.</string>
  <string name="global¤0X99EA6601">*OFERTA SOLO DISPONIBLE POR TIEMPO LIMITADO.*~n~</string>
  <string name="global¤0X99F413C6">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro en el club Quick Draw 2.</string>
  <string name="global¤0X99F5A3FA">Corta</string>
  <string name="global¤0X99F74D31">Compra por 25 lingotes de oro y progresa a lo largo de los 25 niveles del ~COLOR_VIP~club Quick Draw 3~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- El cuchillo Bagshot~n~- La chaqueta Layham~n~- La mira Beadnell~n~- El chaleco Chatsworth~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0X99FD371E">Ardenner</string>
  <string name="global¤0X9A036D69">Billetes</string>
  <string name="global¤0X9A039C3E">con un arco mejorado</string>
  <string name="global¤0X9A07E10A">Brazales</string>
  <string name="global¤0X9A08CA27">Para las que no están acostumbradas a las cifras y a las matemáticas, o para aquellas que tuvieron problemas en su educación, esto significa que puede comprar DOS sombreros por lo mismo que le costaría uno en una tienda de la ciudad. No tardará en detestar a esos comerciantes, que es lo mismo que nos ocurre a nosotros. Si estuviera al tanto de tan solo una pequeña parte de su depravación, no dudaría en prender fuego a sus negocios.~n~</string>
  <string name="global¤0X9A0BDBF5">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de licorista.</string>
  <string name="global¤0X9A130239">El cuerpo de un ampelis americano en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0X9A136997">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0X9A1681A6">Vigía oriental</string>
  <string name="global¤0X9A1936AC">Thomas</string>
  <string name="global¤0X9A1A571F">Una semana después...</string>
  <string name="global¤0X9A1F4D84">Castor legendario</string>
  <string name="global¤0X9A24B3F3">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0X9A2C5CFF">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X9A2DBDA0">Error de guardado en la nube de Rockstar al borrar tu personaje.</string>
  <string name="global¤0X9A305647">Orquídea Prosthechea cochleata</string>
  <string name="global¤0X9A33586A">con un cuchillo arrojadizo envenenado</string>
  <string name="global¤0X9A358FE5">Omitir</string>
  <string name="global¤0X9A3902D5">Si lanza la mosca cuando las sombras de la noche repten sobre la tierra, podrá atrapar un murciélago que también esté buscando su cena.</string>
  <string name="global¤0X9A39B2FD">LA CHAQUETA DE LANA, EL CHALECO DE CACHEMIRA, LA CAMISA DE DIARIO, EL CANOTIER DE PAJA Y LOS PANTALONES Y ZAPATOS DE ESMOQUIN COMBINAN A LA PERFECCIÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0X9A3D68BB">Tirador</string>
  <string name="global¤0X9A3DAFA9">Sin embargo, resulta curioso destacar que todo lo que sucede en los pasillos del Congreso funciona mucho mejor sin los votos de las mujeres, acostumbradas a limpiar, a proveer y a curar heridas leves y graves.~n~Dicen: \"En algunos estados, la mayor cantidad de mujeres votantes que de hombres hará que el Gobierno termine llevando enaguas\". Cuando pedimos igualdad, nos llaman cotorras y otras cosas parecidas.</string>
  <string name="global¤0X9A40003F">Sin espuelas</string>
  <string name="global¤0X9A414FDD">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0X9A44B957">GESTIONAMOS CON ESPECIAL CUIDADO Y ATENCIÓN LOS PEDIDOS DEL DEAUVILLE, YA QUE ES UNO DE LOS ATUENDOS DE MÁS ALTA CALIDAD QUE VENDEMOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X9A44EBF7">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0X9A4A402F">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0X9A4C2B88">Campeón de remo</string>
  <string name="global¤0X9A5162E3">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X9A51C7D3">Tu caballo está nervioso, por lo que es más difícil establecer un vínculo con él.</string>
  <string name="global¤0X9A547F26">Las recompensas COMPLETAS SE PAGARÁN por la CAPTURA o la MUERTE~n~de los MIEMBROS de la</string>
  <string name="global¤0X9A59939C">Armadillo (New Austin)</string>
  <string name="global¤0X9A5AB113">No tienes armas en el caballo.</string>
  <string name="global¤0X9A5EC7E2">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0X9A669F66">Preparación</string>
  <string name="global¤0X9A693828">El Dagenhart es un noble esfuerzo, no por motivos pecuniarios, sino para la mejora de la humanidad. Si, tras adquirir este atuendo, no experimenta un efecto de exaltación, debería consultar de inmediato con un médico para ver si ha caído presa de la vagancia mental. Las preciosas ilustraciones grabadas, la elegante tipografía y estas descripciones que rozan la poesía reflejan la calidad de los artículos que puede adquirir en Wheeler, Rawson &amp; Co. Haga su pedido hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0X9A6D688A">Movimiento C (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0X9A7079BB">Aumento de habilidad</string>
  <string name="global¤0X9A7E0616">Una entrada para subir al barco fluvial donde se celebra el torneo de póquer.</string>
  <string name="global¤0X9A832D78">Somormujo común</string>
  <string name="global¤0X9A8A171A">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0X9A9356FF">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0X9A993863">Es difícil explicar las características de disparo de esta maravillosa pistola. De hecho, los empleados de Wheeler, Rawson &amp; Co. suelen quedarse sin palabras cuando tienen que rellenar las páginas de este catálogo. No hemos reparado en gastos para hacer que esta arma sea igual que cualquier otra que se fabrique en el mundo, tenga el precio que tenga. Los alemanes, célebres por su gusto por los procesos tediosos de fabricación, han elaborado, pulido y mejorado meticulosamente cada una de sus piezas. Además, con la munición de repetición de alto calibre del 44, tendrá la tranquilidad de que utiliza el cartucho más potente disponible, y cuando dispare el arma, todos los que estén a varios kilómetros a la redonda se sobrecogerán.~n~</string>
  <string name="global¤0X9A9E9E0E">Muchos agentes de la ley han dominado el arte del rastreo pero, durante persecuciones a altas velocidades, hay que poder rastrear a caballo. He visto a famosos rastreadores con Eagle Eye perder a un fugitivo por no saber perseguir a altas velocidades.~n~~n~Eso es por lo que he acuñado el término Eagle Eye+ (Eagle Eye Plus). Rastrear lentamente a pie no es suficiente, ya que las personas fugitivas huirán a tal velocidad que las opciones de captura son nulas.~n~~n~Con la debida dedicación, podrá dominar el Eagle Eye+ y entregar a un gran número de criminales.</string>
  <string name="global¤0X9A9FF9FF">Acercar vista (armas)</string>
  <string name="global¤0X9AA1CF8F">Has asentido a ~1s~.</string>
  <string name="global¤0X9AA45CC3">La auténtica funda de cuero de Lancaster, ennegrecida y engrasada. Pronto descubrirá que vale la pena invertir un poco más en algo que va a usar cada día.</string>
  <string name="global¤0X9AA5168E">Abrir diario/catálogo de mano</string>
  <string name="global¤0X9AACDC54">Camisa Clelland</string>
  <string name="global¤0X9AAD71F2">Velocidad</string>
  <string name="global¤0X9AAEDB54">Estoy atrapado, hermano, atrapado\".~n~\"Nunca estamos atrapados\", dijo Sergei. \"Si debes aprender algo de mí, que sea eso\".~n~La primavera había sido una época solitaria para Andrei Denisovic, una terrible mirada al vacío que lo engulliría a menos que actuara. Se miraron el uno al otro con calma, habiendo aceptado un destino que ya era inevitable. Las campanas de la iglesia repicaban en la distancia. Los campesinos se marchaban a casa con la luz crepuscular. El mundo parecía muy antiguo y muy muy nuevo al mismo tiempo.</string>
  <string name="global¤0X9AAEFD84">Has irritado a Bill.</string>
  <string name="global¤0X9AB18D5D">Petates</string>
  <string name="global¤0X9AB7DADF">Bullard</string>
  <string name="global¤0X9ABB7863">Chaleco de mezclilla con un llamativo diseño en los hombros y forrado con pelaje. Disponible en distintas combinaciones de colores y correctamente tallado.</string>
  <string name="global¤0X9AC298DB">Estudios biológicos: ciervos macho</string>
  <string name="global¤0X9AC2DF54">HDR cinematográfico sí</string>
  <string name="global¤0X9AC4AEC1">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X9AC6E1CE">Conjunto de dos bandoleras engrasadas y tratadas para mejorar su flexibilidad y resistencia. Recuerde incluir su talla de pecho al hacer el pedido. Ofrecemos todas las medidas, dentro de lo razonable.</string>
  <string name="global¤0X9AC7F784">Tilliston</string>
  <string name="global¤0X9ACF709E">Bisonte blanco legendario</string>
  <string name="global¤0X9AD66CD0">Dutch necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X9AD76F59">Un atuendo sofisticado, bien confeccionado y favorecedor.</string>
  <string name="global¤0X9AD94A34">Café molido Quaker &amp; Fitz de sabor intenso. Ideal para el viejo lobo de mar o el soldado que suele quejarse de que no hay un café tan fuerte como el que bebían durante la guerra.</string>
  <string name="global¤0X9AD967AE">Una elegante novedad en nuestra línea de pantalones. Con su revestimiento de cuero cortado a mano y sus laterales bordados en cruz, resulta idóneo tanto para la ciudad como para el campo.</string>
  <string name="global¤0X9AD9A0A5">Sobre la maestría del rastreo</string>
  <string name="global¤0X9ADAF492">Espeso</string>
  <string name="global¤0X9ADB8875">Cambia tu maquillaje.</string>
  <string name="global¤0X9AE055BA">Dunster</string>
  <string name="global¤0X9AE3C9C3">LA FIEBRE DE LA PLATA DE 1858 LLEVÓ A MUCHOS MINEROS A DEAMBULAR POR LAS REGIONES MONTAÑOSAS DE LOS ESTADOS UNIDOS.~n~</string>
  <string name="global¤0X9AEB75D9">Carta de Theodore Levin</string>
  <string name="global¤0X9AF29E1D">PENDIENTES PERDIDOS</string>
  <string name="global¤0X9AF2E26F">Jennie Willetts</string>
  <string name="global¤0X9AF4E5EA">TOMEN MEDIDAS IGUAL QUE PARA ABRIGOS, LLEVANDO SOLO CHALECO</string>
  <string name="global¤0X9AF8028A">PISTOLERO</string>
  <string name="global¤0X9AF85B07">Camille de Millemont</string>
  <string name="global¤0X9AFAC5E4">Saquear el equipaje</string>
  <string name="global¤0X9AFFC15E">Orquídea dama de noche</string>
  <string name="global¤0X9B08C4AE">Atuendos exclusivos</string>
  <string name="global¤0X9B09B1FE">Se le ha de capturar VIVO.~n~Se le vio por última vez en la región de~n~RIBERA SILTWATER.</string>
  <string name="global¤0X9B0D0F09">Ventaja no descubierta</string>
  <string name="global¤0X9B0EE6B6">Palo completo de bastos de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X9B0FEDF2">Recompensa de GTA Online</string>
  <string name="global¤0X9B12D8D0">Símbolos</string>
  <string name="global¤0X9B14C249">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0X9B17DDDD">Vuelve de vez en cuando para ver cómo progresa la casa.</string>
  <string name="global¤0X9B1C9E6D">Armadillo de nueve bandas</string>
  <string name="global¤0X9B1E0F5D">Esta elegante blusa con pechera de encaje, cuello levantado y sofisticados botones es toda una novedad.</string>
  <string name="global¤0X9B233EC6">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤0X9B26F68F">con un fusil de cerrojo</string>
  <string name="global¤0X9B2FF24E">LA PERCUSIÓN ENSORDECEDORA QUE EMITE EL CAÑÓN OCTOGONAL DE 19 centímetros es una maravilla que a menudo supera el placer de la consumación de un matrimonio. Los molinos de Dios muelen lento, pero esos asuntos se pueden apresurar, aunque para ello haya que llegar a las manos con el mismísimo San Pedro. Diseñado entre 1847 y 1850, ha sido mejorado numerosas veces, y aquí le presentamos el modelo más reciente. Hace poco recibimos un importante cargamento de este revólver en el almacén, y nuestro equipo abre cada día varias cajas de la venerada marca Duke para enviar sus armas a nuestros leales clientes.~n~</string>
  <string name="global¤0X9B31F1F0">Una pluma de arrendajo azul. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X9B331C16">Mapache norteamericano</string>
  <string name="global¤0X9B3595EA">Adornado</string>
  <string name="global¤0X9B43788B">Cerrar los taquillones</string>
  <string name="global¤0X9B4670DB">Pescado</string>
  <string name="global¤0X9B4743AE">Un práctico servicio de diligencias puede llevarte rápidamente del rancho Emerald a las ciudades que ya hayas visitado.</string>
  <string name="global¤0X9B47DE90">Cambiar ~1~</string>
  <string name="global¤0X9B48DF26">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0X9B4C934E">Armas</string>
  <string name="global¤0X9B4EDF9C">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0X9B535232">Apuntes de cifras de extorsión a negocios de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0X9B53DE2C">Si activas este truco, no podrás guardar ni conseguir premios.</string>
  <string name="global¤0X9B5B496B">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤0X9B5C94B2">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X9B60315B">Precisión</string>
  <string name="global¤0X9B65FFA1">Gwyn Hughes</string>
  <string name="global¤0X9B668BF3">EL PASE DE HALLOWEEN~n~</string>
  <string name="global¤0X9B675046">La parte derecha de un mapa roto.</string>
  <string name="global¤0X9B67CA8B">Alforjas de coleccionista</string>
  <string name="global¤0X9B6DBCCB">Administrar gestos</string>
  <string name="global¤0X9B6E1595">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0X9B6FD6E7">Restablece completamente el núcleo de resistencia. Restablece enormemente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X9B7172AB">Equipar</string>
  <string name="global¤0X9B72D2BA">Manta risco del Diablo</string>
  <string name="global¤0X9B73A68B">POTENCIAL</string>
  <string name="global¤0X9B79864E">Aparte de una montura fiel, un arma de confianza, un pedernal seco, una armónica, un cuchillo afilado y un frasco de licor, no hay ningún otro accesorio más útil para el viajero que un buen poncho, que mantiene caliente a su portador y sirve de barrera contra la lluvia y la nieve, además de como manta para el suelo, lo cual resulta especialmente práctico en regiones llenas de arañas y escorpiones.~n~</string>
  <string name="global¤0X9B798E7D">Selecciona un anillo.</string>
  <string name="global¤0X9B7C9BB0">Bertram ha dicho que Magnífico ha acampado en algún lugar del bosque.</string>
  <string name="global¤0X9B7F71FC">Piel del coyote legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X9B81B50E">Wentworth</string>
  <string name="global¤0X9B8408E0">Margaret ha dicho que ha enviado a su ayudante en esta dirección para buscar al tigre.</string>
  <string name="global¤0X9B86CD1B">(Mejor calidad)</string>
  <string name="global¤0X9B8A4FFC">El dispositivo de almacenamiento de la cámara está lleno.</string>
  <string name="global¤0X9B903E82">Dos de oros</string>
  <string name="global¤0X9B974BBA">Variante de la pistola Volcanic</string>
  <string name="global¤0X9B978F6E">Dona 50 $ a la caja de diezmo.</string>
  <string name="global¤0X9B9FF374">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X9BA07F6D">Un diseño popular entre aquellos que trabajan al aire libre. Estos guantes cosidos con puntadas bastas no cubren los dedos, pero sus puños de piel son cálidos y prácticos.</string>
  <string name="global¤0X9BA7261F">SALVIA DE COLIBRÍ</string>
  <string name="global¤0X9BABAC1F">Los miembros del ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ pueden cargar fotos que hayan guardado. Las fotos aparecerán en tu página, en el sitio web del Social Club, donde la comunidad podrá verlas y calificarlas.~n~~n~Visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/socialclub~s~ para obtener más información.~n~~n~¿Quieres iniciar sesión ahora?</string>
  <string name="global¤0X9BAC15BA">¿Pasto de la~n~entrada principal?~n~Beecher's Hope.</string>
  <string name="global¤0X9BACA375">Error al cargar la foto desde el dispositivo de almacenamiento.</string>
  <string name="global¤0X9BAD22D4">IGNORAR NORMAL</string>
  <string name="global¤0X9BAE7F30">Un sombrero de fieltro con ala blanda y banda con hebilla. Calidad garantizada y hecho a medida.</string>
  <string name="global¤0X9BB01785">Licor Perenne</string>
  <string name="global¤0X9BC6E460">Triture dos unidades de cada hierba y póngalo todo en una taza de estaño.~n~~n~Hiérvalo a conciencia y redúzcalo a una pequeña cantidad de líquido.~n~~n~Póngalo en un recipiente y guárdelo para su posterior uso.</string>
  <string name="global¤0X9BC91629">Levantar el carro</string>
  <string name="global¤0X9BCB8350">Este caballo</string>
  <string name="global¤0X9BCFA1D3">Intercambiar equipo</string>
  <string name="global¤0X9BCFAA34">Carta de la señora Hobbs</string>
  <string name="global¤0X9BCFD51D">Compra una nueva montura.</string>
  <string name="global¤0X9BD01025">Cascabel de cola negra</string>
  <string name="global¤0X9BD516F7">Abandonar sala (y cuadrilla)</string>
  <string name="global¤0X9BDD7173">Se te han reembolsado ~1~ lingotes de oro por gastar en la personalización de crines y colas de caballo. Visita el servicio de atención al cliente para conocer más detalles.</string>
  <string name="global¤0X9BE04184">AVISO CANINO</string>
  <string name="global¤0X9BE3D701">Parpadea al apuntarlo hacia un campo electrostático.</string>
  <string name="global¤0X9BE3E348">Ventajas desbloqueadas</string>
  <string name="global¤0X9BE3EFE8">Cepillo de crin de caballo</string>
  <string name="global¤0X9BE49E55">Equipar para cuadrilla</string>
  <string name="global¤0X9BE8F6AE">MODELOS PARA~n~</string>
  <string name="global¤0X9BEC1932">Un pañuelo de lona pintado, roto y convertido en una máscara.</string>
  <string name="global¤0X9BEDF4CA">Mientras los sabuesos ladran en la distancia, usted corre con su fusil Springfield en ristre. Es un placer cazar con él, independientemente de si disfruta cocinando ardillas, zarigüeyas, liebres o mapaches. El mecanismo de disparo es preciso, y no hay posibilidad de que una alimaña eluda el proyectil y evite que la sirvan de cena. Hay muchos tipos de bestias que molestan a los hombres que se ganan el pan trabajando en el campo o guiando al ganado. En otras épocas era necesario utilizar armas rudimentarias (como hondas, arcos y flechas u ollas ardientes llenas de brea u otras inmundicias) para acabar con estos animales. Aunque disfrute mucho observando cómo arde en llamas una madriguera de liebres, que jamás volverán a reproducirse sin control en su jardín, es mucho menos cruel utilizar el fusil Springfield de Lancaster para poner fin a sus días.~n~</string>
  <string name="global¤0X9BEE4360">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro en el club Quick Draw 3.</string>
  <string name="global¤0X9BEE6F22">Crea 1 cartucho de punta dividida. Aumenta ligeramente el daño. El Dead Eye se agota más despacio cuando usas esta munición.</string>
  <string name="global¤0X9BEEFE58">Decorativo</string>
  <string name="global¤0X9BF37FA7">Colorete</string>
  <string name="global¤0X9C01FA2E">¿Seguro que quieres abandonar la Crew activa \"~a~\"?~n~Si lo haces, abandonarás la sesión actual. Si eres el líder, dejarás de serlo.</string>
  <string name="global¤0X9C14C1E8">BOLSAS DE MUNICIÓN DE FUSIL ADICIONALES</string>
  <string name="global¤0X9C1D8652">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0X9C21BD14">Puede que otras firmas dispongan de una vasta gama de chalecos elegantes, pero todo el mundo sabe que sus diseños no son nada modernos y que, francamente, son prendas que solo los mendigos deberían ponerse. Nuestra línea ofrece chalecos de lona gruesa, tanto de botonadura doble como simple, blancos o de colores, que resultan tan imponentes que la gente no puede evitar exclamar: \"¡Cielo santo, qué moderno! ¡Qué chaleco tan elegante!\". Seguro que usted, en su modestia, se pasará las manos por la pechera y responderá con divertida indiferencia: \"Sí, supongo que lo es\", y seguirá caminando, sabedor de que es una persona de una casta excepcional.~n~</string>
  <string name="global¤0X9C22023F">Golpeada hasta la muerte</string>
  <string name="global¤0X9C279DA9">Hebilla de proveedor</string>
  <string name="global¤0X9C28A5E3">Comprador</string>
  <string name="global¤0X9C2977E5">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤0X9C2995B7">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0X9C35EF74">CALIDAD GARANTIZADA EN CADA PAR.</string>
  <string name="global¤0X9C3E2B5F">4.°</string>
  <string name="global¤0X9C3F6CCC">Hebilla de cazarrecompensas viajado</string>
  <string name="global¤0X9C4AC89F">ACCESORIOS DE ARMAS~n~</string>
  <string name="global¤0X9C554B13">- Honor</string>
  <string name="global¤0X9C5B257A">Mínimo de FPS:</string>
  <string name="global¤0X9C6187A1">Patillas Burnside</string>
  <string name="global¤0X9C62E7A0">Pistola M1899</string>
  <string name="global¤0X9C630935">Estilos</string>
  <string name="global¤0X9C698313">Empuñadura de revólver de villano</string>
  <string name="global¤0X9C6A7082">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0X9C6ACEC8">Tu núcleo de resistencia se ha agotado. La barra de resistencia se regenerará más despacio. Come carne o comida enlatada para restablecer tu núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤0X9C70B7B0">Cerdo Old Spots</string>
  <string name="global¤0X9C7188C5">Le gusta el baile, el deporte y remar por el río para escapar de la lluvia de balas provenientes del arma de un padre furioso porque le arrebataron la doncellez a su hija durante un almuerzo furtivo.~n~</string>
  <string name="global¤0X9C7895BB">Una cartuchera única fabricada solo con los mejores materiales de Wheeler, Rawson &amp; Co. La mejor elección.</string>
  <string name="global¤0X9C79A39D">Coronel</string>
  <string name="global¤0X9C7ABDEA">con el cuchillo de Sean</string>
  <string name="global¤0X9C7FC1EC">El cuerpo del puma legendario. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0X9C83AB81">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0X9C852DF5">Robin Koninsky - Actriz</string>
  <string name="global¤0X9C908B05">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0X9C97C6F4">Minero</string>
  <string name="global¤0X9C9910E8">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤0X9C9D5E28">Ver mesa (blackjack)</string>
  <string name="global¤0X9CA89FD3">Hangul</string>
  <string name="global¤0X9CA909B9">Thorogood</string>
  <string name="global¤0X9CAA5F72">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0X9CB1CFD8">Media</string>
  <string name="global¤0X9CB39D7A">Grabados</string>
  <string name="global¤0X9CB538CD">Solicitud de coleccionables: objetos de caballero</string>
  <string name="global¤0X9CBA8B2E">Restablece completamente el núcleo de resistencia. Restablece enormemente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0X9CBC267C">Equipo de cocina</string>
  <string name="global¤0X9CBD09C7">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0X9CBE3126">Carta de la editorial Scruffers and Co.</string>
  <string name="global¤0X9CC4C4FF">un lobo</string>
  <string name="global¤0X9CC4E03F">EDICTO del GOBERNADOR DE AMBARINO</string>
  <string name="global¤0X9CC6CFEA">Camorrista</string>
  <string name="global¤0X9CC9D18A">A la atención del editor~n~Saint Denis Times Tribune~n~Saint Denis~n~Lemoyne~n~</string>
  <string name="global¤0X9CCB9C7D">Carta de \"J\"</string>
  <string name="global¤0X9CCE86A2">Has atacado a Lenny.</string>
  <string name="global¤0X9CD01B98">Cartuchera</string>
  <string name="global¤0X9CD609FC">Americanos famosos</string>
  <string name="global¤0X9CD72553">Aquí puedes desvincular tu cuenta del Social Club.</string>
  <string name="global¤0X9CE24D54">Masacre</string>
  <string name="global¤0X9CE3C129">PAQUEBOTE~n~GOLETA~n~CARAVANA DE CAMELLOS~n~HOWDAH~n~CARRO DE CABRA~n~GLOBO AEROSTÁTICO~n~FRAGATA DE EE. UU.~n~TEATRO FLOTANTE~n~VELERO BALLENERO~n~DILIGENCIA~n~LOCOMOTORA DE VAPOR~n~VELOCÍPEDO</string>
  <string name="global¤0X9CE472A6">Ampliación de establo</string>
  <string name="global¤0X9CE900AE">Sin canción</string>
  <string name="global¤0X9CE9924E">Recetas</string>
  <string name="global¤0X9CE9C011">Esprintar +~1~</string>
  <string name="global¤0X9CEABFE4">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0X9CEB3989">Hierbas recogidas</string>
  <string name="global¤0X9CED99DD">Guantes</string>
  <string name="global¤0X9CEE88BE">Hebilla de viajero</string>
  <string name="global¤0X9CF09152">Worthington</string>
  <string name="global¤0X9CF15EF8">Primo Owlhoot</string>
  <string name="global¤0X9CF6DD1E">Ingredientes~n~~n~Fresas en lata~n~Moras~n~Menta silvestre~n~</string>
  <string name="global¤0X9CF9885F">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de guías de un artículo que no pertenezca a un rol.</string>
  <string name="global¤0X9CFE9C86">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0X9CFFFAD0">¡Imagine tener acceso a todo el conocimiento humano en un único lugar!~n~</string>
  <string name="global¤0X9D095CB1">Anillos perdidos</string>
  <string name="global¤0X9D0AED79">~d~Se acabó. Voy a avisar a las autoridades.~d~</string>
  <string name="global¤0X9D0B8413">Habitación alquilada</string>
  <string name="global¤0X9D11586B">Reanimar</string>
  <string name="global¤0X9D132441">Jinete</string>
  <string name="global¤0X9D18E41D">Una bonita y colorida concha de abulón. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X9D1AB9FE">Camisa de cachemira</string>
  <string name="global¤0X9D1C3929">Caballo de tiro</string>
  <string name="global¤0X9D1C80A7">Ping</string>
  <string name="global¤0X9D25E81C">Pecarí de collar</string>
  <string name="global¤0X9D2E9E4F">Un sombrero de copa plegada y una cola de mapache teñida con una hebilla de adorno.</string>
  <string name="global¤0X9D2FD979">Una máscara de porcelana pintada a mano a toda prisa.</string>
  <string name="global¤0X9D3C0C2B">El señor Black y el señor White están enfermos y necesitan medicina.</string>
  <string name="global¤0X9D3D3ACD">Favoritos</string>
  <string name="global¤0X9D3D9CB2">Juego del cuchillo</string>
  <string name="global¤0X9D43A7C9">Sean Macguire</string>
  <string name="global¤0X9D4F34F9">Galletas saladas</string>
  <string name="global¤0X9D579F02">Panecillo</string>
  <string name="global¤0X9D5D8B77">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0X9D5F1519">Un grupo de leñadores trabajan en la tala de árboles.</string>
  <string name="global¤0X9D63C646">Un elegante abrigo con cuello levantado, botones de latón y una bonita costura en los faldones.</string>
  <string name="global¤0X9D6ADC9E">Ganso</string>
  <string name="global¤0X9D6ADD6F">Cada disparo consecutivo al mismo objetivo hace más daño que el anterior. La bonificación de daño terminará si no disparas al objetivo durante 10 segundos.</string>
  <string name="global¤0X9D6CCAEC">\"Caballeros: he recibido el pedido que les hice y estoy gratamente complacido. Mi mujer fue directa a por las píldoras femeninas para mujeres débiles y a por el láudano. Yo había encargado un fusil y un cuchillo de caza, y les habría escrito antes, ya que estaba ansioso por probarlos, pero he pasado una buena temporada en la cama muy enfermo. A pesar de estar aquejado de delirios, tuve todo el tiempo el cuchillo en mi mano reumática. Me aferraba a su fabulosa empuñadura como si la vida me fuera en ello. Cuando mi mujer venía a cambiarme la bacinilla, pueden estar seguros de que la amenazaba con el cuchillo. Tal era la gravedad de mi afección.~n~</string>
  <string name="global¤0X9D700EC7">Cada año escuchamos las penosas historias de granjeros que luchan contra plagas de langostas y de accidentes provocados por aperos de labranza o ganado rebelde. ¿Por qué levantarse cada día antes del amanecer para enfrentarse a animales hoscos y desagradecidos? ¿O ser vulnerable a los caprichos climatológicos que pueden arrasar meses de duro trabajo en una sola tarde, dejando a su familia muerta de hambre todo el invierno?~n~</string>
  <string name="global¤0X9D711133">Restablece ligeramente tus núcleos de salud y resistencia o restablece enormemente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0X9D7281B9">Dale a ~1~: ~2~.</string>
  <string name="global¤0X9D784243">De tela de algodón y cuero con cierre de botones y perneras remangadas que permiten mover los tobillos con total libertad. Si busca una imagen dura e informal, le recomendamos estos pantalones.</string>
  <string name="global¤0X9D7ED942">Rhodes (Lemoyne)</string>
  <string name="global¤0X9D80490C">Campamento maderero</string>
  <string name="global¤0X9D88BF09">Cierta variedad</string>
  <string name="global¤0X9D924C4E">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0X9D932E53">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0X9D9572EA">Máscaras grandes</string>
  <string name="global¤0X9D96976F">Se necesita: 1 cadáver de ampelis en perfecto estado, 1 cádaver de murciélago en perfecto estado, 1 cadáver de arrendajo azul en perfecto estado, 1 cadáver de cuervo en perfecto estado y 1 cadáver de castor en perfecto estado. Enviar desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤0X9D99D62E">un mapache</string>
  <string name="global¤0X9D9D010B">Una chaqueta corta de botonadura simple, confeccionada con cuero tratado para resistir la lluvia. Presenta un grueso cuello de lana de oveja de primera calidad que la mantendrá bien abrigada incluso los días más fríos.</string>
  <string name="global¤0X9DA8A60E">Boina muy desgastada con diseños bordados a mano. Un clásico de los huérfanos y los golfillos callejeros.</string>
  <string name="global¤0X9DAB0485">~s~Beaver Hollow~s~</string>
  <string name="global¤0X9DAE061D">Susan ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X9DAEA6AD">Un grueso retal de tela de algodón. El pañuelo da el toque final perfecto a cualquier conjunto.</string>
  <string name="global¤0X9DB094FB">Elegante corbata victoriana de raso disponible en varios colores con un alfiler de bronce. Estas corbatas son del agrado de los caballeros más elegantes.</string>
  <string name="global¤0X9DB42416">EN EL AÑO 1848 SE REGISTRÓ UN EJEMPLAR QUE MEDÍA MÁS DE 2,1 METROS A LA CRUZ Y PESABA 1524 KILOS.</string>
  <string name="global¤0X9DB4E6C8">una pantera</string>
  <string name="global¤0X9DBCC48F">ARMADILLO</string>
  <string name="global¤0X9DBD5B4B">CIUDAD DESCUBIERTA</string>
  <string name="global¤0X9DBD71C2">Mirar el collar</string>
  <string name="global¤0X9DC0B2D2">¡DIGA NO A LA CALVICIE!~n~</string>
  <string name="global¤0X9DC0E464">POR ASESINATO Y SECUESTRO.</string>
  <string name="global¤0X9DC505C6">Querido señor Milton:~n~~n~Dudo mucho que usted lea las páginas literarias, pero la historia de las últimas aventuras de \"Boy\" Calloway ha causado una gran sensación. Puede que el Salvaje Oeste esté en sus últimas horas, pero no la sed de relatos. El libro, por supuesto, es horrible, una desfachatez mayúscula, una hagiografía edulcorada de un hombre nefasto, pero se está vendiendo como rosquillas. Y lo mejor que tiene escribir acerca de santos es que están muertos. ¡Gracias a Dios!~n~</string>
  <string name="global¤0X9DC7BDF2">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0X9DCAD985">El caballo de Uncle ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X9DCC9834">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0X9DD3A729">Opción extra 4</string>
  <string name="global¤0X9DD3EDF3">Decoración básica</string>
  <string name="global¤0X9DD51843">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0X9DD89585">Una montura mejorada y más resistente, fabricada según las necesidades de los licoristas ambulantes.</string>
  <string name="global¤0X9DDA2A90">Pearson ha muerto.</string>
  <string name="global¤0X9DDE24C5">El cuerno del carnero legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0X9DEC1304">ESTE ATUENDO QUEDARÁ REGISTRADO PARA SIEMPRE EN LOS ANALES DE LA HISTORIA DE LA ROPA DE ETIQUETA E INFORMAL.~n~</string>
  <string name="global¤0X9DEF321F">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X9DEF633C">Preparación</string>
  <string name="global¤0X9DEFF0D5">Tallulah Jetty</string>
  <string name="global¤0X9DF4C695">Vuelve a unirte a ~1~ en tu puesto de ~2~.~n~~n~~3~ es el líder de la cuadrilla con otra persona.</string>
  <string name="global¤0X9DF8175C">Cresta</string>
  <string name="global¤0X9E030EDE">Director del banco</string>
  <string name="global¤0X9E0740D7">Captura territorios para conseguir puntos o captúralos todos para ganar.</string>
  <string name="global¤0X9E08D7B0">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0X9E0A31A2">~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~</string>
  <string name="global¤0X9E163303">Humo y ocre</string>
  <string name="global¤0X9E1AE691">-</string>
  <string name="global¤0X9E1C671F">ESPACIO</string>
  <string name="global¤0X9E1F43E5">Últimas palabras de una pareja</string>
  <string name="global¤0X9E293566">Garwood</string>
  <string name="global¤0X9E2A064B">Trotón americano~n~Isabelo claro</string>
  <string name="global¤0X9E2BB21C">Viaje en la naturaleza</string>
  <string name="global¤0X9E2D1905">Segunda invitación del alcalde Lemieux</string>
  <string name="global¤0X9E2F9A83">No puedes usar este objeto mientras montas o desmontas del caballo.</string>
  <string name="global¤0X9E33D472">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0X9E3576B3">Alejar la vista</string>
  <string name="global¤0X9E395437">El comprador podrá proclamar su pertenencia al gremio de coleccionistas con total confianza en cuanto se ponga estas espectaculares prendas. A los curiosos se los denomina genios en cuanto descubren algo, pero, en realidad, el ingenio solo se alcanza con perseverancia.~n~</string>
  <string name="global¤0X9E47C9F4">Pescado en lata</string>
  <string name="global¤0X9E4821CF">Se ha producido un cambio en el inicio de sesión.</string>
  <string name="global¤0X9E497DA2">Está dirigido a esa persona que sorprende a una criatura majestuosa que bebe en un arroyo bucólico, la derriba con una flecha disparada con precisión, la despelleja, la asa en una buena hoguera y se sienta a cenar rebosante de felicidad, a solas en mitad de la noche oscura, mientras observa cómo las sombras creadas por el fuego bailan y hablan con los muertos. No cabe duda de que esta opción es preferible a pasarse el resto de la vida arrancando malas hierbas en un campo de nabos, presa de la viudedad y la desesperación.~n~</string>
  <string name="global¤0X9E4D5394">Escopetas</string>
  <string name="global¤0X9E52A67D">La chaqueta Somerdale es una de las opciones más recias de nuestro departamento de abrigos. Está totalmente forrada con pelaje de calidad y su gruesa piel exterior se trata y engrasa en nuestro almacén antes del envío. Encárguela hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0X9E5300C8">Ajustes de jugador</string>
  <string name="global¤0X9E5395A4">Fósiles litorales</string>
  <string name="global¤0X9E55DA3C">Gladewater</string>
  <string name="global¤0X9E5627D3">Nuestro nuevo diseño recio es perfecto para los más aventureros, con sus puños bordados y sus discretos flecos. La parte inferior, de aspecto desgastado y rasgada a mano, le confiere una apariencia raída a la prenda. Sencillamente sublime.</string>
  <string name="global¤0X9E57CC0C">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0X9E5F598F">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0X9E6019EB">HAY TAREAS QUE REQUIEREN VESTIR DE CIERTO MODO, Y EN ESTAS PÁGINAS ENCONTRARÁ LOS ATUENDOS, OBJETOS Y ACCESORIOS QUE CADA PROFESIÓN NECESITA.~n~</string>
  <string name="global¤0X9E6660B7">ESTE ATUENDO QUEDARÁ REGISTRADO PARA SIEMPRE EN LOS ANALES DE LA HISTORIA DE LA ROPA DE ETIQUETA E INFORMAL.~n~</string>
  <string name="global¤0X9E6A3CDF">Sadie necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0X9E737DAE">Liberar</string>
  <string name="global¤0X9E7B647C">SE ADAPTA PERFECTAMENTE A LAS LABORES DE LOS NATURALISTAS~n~</string>
  <string name="global¤0X9E805A4E">Cartuchos explosivos rápidos</string>
  <string name="global¤0X9E810871">Jolly Jack's</string>
  <string name="global¤0X9E8CBBEA">LOS GUANTES DE MONTAR COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON LAS BOTAS DE PREDICADOR, Y EL TOQUE FINAL SE LO DAN LA CORBATA VICTORIANA Y LA CHISTERA DE COPA BAJA.~n~</string>
  <string name="global¤0X9E954D79">Desactivar el contador</string>
  <string name="global¤0X9E98B243">Por tanto, ofrecemos este atuendo al menor precio posible.~n~</string>
  <string name="global¤0X9EA3A42C">Anteojos de latón</string>
  <string name="global¤0X9EAF6C8E">Londonderry</string>
  <string name="global¤0X9EB0B2ED">Raída (beige y blanca)</string>
  <string name="global¤0X9EB10AE3">Salir en vehículo</string>
  <string name="global¤0X9EBBFF4D">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0X9EC34A3C">Ardilla gris occidental</string>
  <string name="global¤0X9EC6EABC">x~1~</string>
  <string name="global¤0X9ED10EF0">Abrigo escopetero con botonadura simple. Totalmente forrado de raso. Tiene ventilación para las axilas. Es un abrigo muy elegante que incluye bolsillos laterales con solapas. Ideal para sorprender a los enemigos al sacar una escopeta de dos cañones oculta con rapidez.</string>
  <string name="global¤0X9ED6FA4D">El personal de control de calidad da fe de que este fusil es adecuado para abatir animales salvajes o toda clase de parientes zafios e indeseables, así como invasores, abolicionistas, labradores, pecadores, sufragistas o aquellos que le provocan daño físico o mental. Amigo, ninguna tienda o fabricante ofrece un fusil de cerrojo mejor que el de B. D &amp; Co. Este modelo, creado a partir del diseño europeo, ha demostrado ser sumamente eficaz para el ejército belga, que suele preferir armas y entretenimientos repetitivos. Cuando lo tenga en la mano, no le quedará duda de que no hay ningún fusil de cerrojo mejor. Nuestra garantía no tiene en cuenta las reclamaciones ya realizadas; sin embargo, sepa que esta es el arma que eligen los hombres de la frontera, los veteranos de la Guerra de Secesión y las madres que a menudo se sienten vulnerables cuando sus maridos trabajan en el campo a varios kilómetros.~n~</string>
  <string name="global¤0X9EE05CBC">Viejo holandés</string>
  <string name="global¤0X9EE6C050">Dom</string>
  <string name="global¤0X9EE76CE2">Andaluz.</string>
  <string name="global¤0X9EEA8B1E">Un anillo de oro con un excéntrico engaste de esmeralda colombiana.</string>
  <string name="global¤0X9EEFBE74">Colección de puntas de flecha antiguas. Se usaron para cazar y combatir, y llevan siglos perdidas en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤0X9EF863C6">Reabastecimiento</string>
  <string name="global¤0X9EFA7059">Pistoleros y forajidos famosos - Slim Grant</string>
  <string name="global¤0X9EFA9DEA">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤0X9EFAC2C7">EL CABALLO ANDALUZ SE CONSIDERA EL CABALLO REAL EUROPEO, PUES HA ESTADO PRESENTE EN VARIAS CORTES REALES.</string>
  <string name="global¤0X9F023F7E">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0X9F02A4C2">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0X9F0767E2">Tengo algo de dinero en una caja de la mesilla de noche. Por favor, cójalo. Tengo mucho más del que necesitaré en la ciudad y me gustaría que se lo quedara. Quizá pueda hacer algo bueno con él o lo ayude de alguna manera.~n~~n~Por favor, cuídese y siga siendo el hombre que sé que es.~n~~n~Con cariño,~n~Charlotte</string>
  <string name="global¤0X9F1188BA">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤0X9F146748">Descuidada (ceniza y castaña)</string>
  <string name="global¤0X9F154DDB">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0X9F1BB98A">CURA LA FATIGA Y RESTAURA LA RESISTENCIA. GARANTIZADO.~n~</string>
  <string name="global¤0X9F284F09">la tienda</string>
  <string name="global¤0X9F2B20D2">Jugador elogiado correctamente.</string>
  <string name="global¤0X9F314A86">Una bonificación de hasta el 25 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0X9F3197DF">Los miembros del ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ pueden guardar fotos en la sección Fotos en el menú del Social Club. Las fotos pueden publicarse en Facebook y aparecerán en tu página, en el sitio web del Social Club, donde la comunidad podrá verlas y calificarlas.~n~~n~Visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/socialclub~s~ para obtener más información o pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para iniciar sesión o unirte al club.</string>
  <string name="global¤0X9F31CC5F">Especialidad de la casa</string>
  <string name="global¤0X9F335974">LO SENTIMOS, PERO NO OFRECEMOS DEVOLUCIONES EN CASO DE MUERTE AL VERSE ARRASTRADO POR UN PIE ENGANCHADO A UN ESTRIBO.</string>
  <string name="global¤0X9F36F3D8">Salir a pie</string>
  <string name="global¤0X9F382D04">Crin con rastas</string>
  <string name="global¤0X9F3D5013">Monterrey</string>
  <string name="global¤0X9F42BCE3">~1s~ ha escupido en tu dirección.</string>
  <string name="global¤0X9F4A0F98">Haga florituras con dos armas equipadas, como pistolas o revólveres.</string>
  <string name="global¤0X9F4BD439">Corsés</string>
  <string name="global¤0X9F4CC8DC">Un bonito atuendo, ideal para exteriores.</string>
  <string name="global¤0X9F4E7EC7">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~Cuando mate caballos para alimentarse, guarde las pezuñas para hacer cola. Hiérvalas en agua durante varias horas hasta que espesen y luego deje que se enfríen.</string>
  <string name="global¤0X9F523D11">Sunderland</string>
  <string name="global¤0X9F593D9A">Un cordel de raso atado en un nudo de pajarita. La corbata más elegante del mercado.</string>
  <string name="global¤0X9F59B7ED">Consejo de comerciante: los granujas suelen vestirse bien. Ajuste cuentas con ellos para acabar con sus problemas.</string>
  <string name="global¤0X9F59F80A">-</string>
  <string name="global¤0X9F5D3202">Cartago</string>
  <string name="global¤0X9F5D3515">HAS CONSUMIDO: ~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤0X9F5F3D5A">RUEDA AB.</string>
  <string name="global¤0X9F5F5921">Crea prendas para completar el conjunto Forajido.</string>
  <string name="global¤0X9F60D111">Descuidada</string>
  <string name="global¤0X9F6204DD">Atracción animal</string>
  <string name="global¤0X9F63598C">Especial</string>
  <string name="global¤0X9F63BC64">Salir del menú de equipo</string>
  <string name="global¤0X9F685CA0">Campeón de boxeo</string>
  <string name="global¤0X9F69116B">Aumenta los suministros de la armería, añade munición de arma de repetición y flechas.</string>
  <string name="global¤0X9F6B1995">Preset 22</string>
  <string name="global¤0X9F71EF44">Capítulo del estado de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0X9F7C97C5">Medio penique de 1796</string>
  <string name="global¤0X9F7DF7D4">Una elegante chaqueta con bolsillos frontales con solapa y puños abotonados. La piel usada en nuestras prendas ha sido tratada y su resistencia está garantizada.</string>
  <string name="global¤0X9F7F73E1">Crear una cuadrilla</string>
  <string name="global¤0X9F817D0E">Le aseguramos que los más pudientes son particularmente aburridos y absolutamente miserables. Los clientes distinguidos causan muchas molestias a todo el mundo y nunca están satisfechos, por lo que hacen sufrir a todos los que les rodean. Son personas ociosas que se creen muy sabias, cordiales y amables. Sin embargo, la mera existencia de gente como usted y como yo, que apenas podemos tomarnos un breve descanso antes de continuar con nuestro duro trabajo para poder ganarnos el pan, hace que sientan desprecio y desazón.</string>
  <string name="global¤0X9F82DE89">Hebilla de fósiles</string>
  <string name="global¤0X9F83F990">DEPARTAMENTO DE ABRIGOS~n~</string>
  <string name="global¤0X9F8466F3">Cangrejo</string>
  <string name="global¤0X9F887819">UN CABALLO PERFECTO PARA TODO TIPO DE TRABAJO DE RANCHO~n~</string>
  <string name="global¤0X9F90DC92">MECANISMO DE EYECCIÓN MANUAL AUTOAMARTILLABLE~n~</string>
  <string name="global¤0X9F918280">Efecto de nivel 2 de Firmes convicciones</string>
  <string name="global¤0X9F920EBA">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0X9F921236">Pago completado.</string>
  <string name="global¤0X9F940A45">Hacer una fotografía</string>
  <string name="global¤0X9F941028">La medicina caballo Betty Sue &amp; Bobby's es un extraordinario compuesto curativo para aliviar enfermedades y heridas en los caballos. Satisfacción total garantizada.</string>
  <string name="global¤0X9F958C0E">Abrigo de ciervo macho nieve</string>
  <string name="global¤0X9F9A8698">Misión superada</string>
  <string name="global¤0X9F9BCE13">Abrigo de uapití Katata</string>
  <string name="global¤0X9FA2DB79">Bonos Capitale hallados</string>
  <string name="global¤0X9FA3C81A">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0X9FA60944">EL LUJOSO PONCHO CHUPAROSA,~n~</string>
  <string name="global¤0X9FA6B25D">Ocultar interfaz (espectador)</string>
  <string name="global¤0X9FAD7863">SONIDO 3D</string>
  <string name="global¤0X9FAFA578">Veteado</string>
  <string name="global¤0X9FB0C70F">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~Si le preocupa que la carne o el pescado se hayan echado a perder, ponga encima una moneda de plata y déjela toda la noche. Si amanece deslustrada, busque otra cosa para comer.</string>
  <string name="global¤0X9FB3C881">Abrigo de coyote rojo estriado</string>
  <string name="global¤0X9FB5F98C">Montura Mother Hubbard Kneller</string>
  <string name="global¤0X9FB7E16C">Partidas guardadas: ~1~</string>
  <string name="global¤0X9FBA3A8B">EL REVÓLVER DE LA FRONTERA:~n~</string>
  <string name="global¤0X9FBAFD87">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0X9FC86F40">Nitidez del antialiasing TAA</string>
  <string name="global¤0X9FC8F5D2">Pistoleros y forajidos famosos - Bart Love</string>
  <string name="global¤0X9FCBA966">Has atacado al caballo de John.</string>
  <string name="global¤0X9FCFEF3D">Monturas</string>
  <string name="global¤0X9FD01581">Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0X9FD16D86">Segunda carta de Mary</string>
  <string name="global¤0X9FD29B32">Male head 02</string>
  <string name="global¤0X9FDF440C">Dormir hasta las ~a~</string>
  <string name="global¤0X9FE12398">Soltar la bolsa</string>
  <string name="global¤0X9FE1BF93">Error al unirte a una sesión.</string>
  <string name="global¤0X9FE29C28">Diseñado para no oxidarse. La humedad es la enemiga de la puntería certera, y cuando apriete el gatillo del fusil de cerrojo de B. D. &amp; Co., tenga por seguro que llenará al enemigo de plomo y pánico a partes iguales.~n~</string>
  <string name="global¤0X9FE2BE24">El diario olvidado de un forastero.</string>
  <string name="global¤0X9FE5EF6D">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0X9FE65387">¿Seguro? El autoguardado se desactivará.</string>
  <string name="global¤0X9FE78BC8">Acelera el tiempo de creación en la hoguera y añade más asientos.</string>
  <string name="global¤0X9FECC4E7">Ranchero</string>
  <string name="global¤0X9FEF2903">vienen con una lista de promesas vacías. Sin embargo, el fusil Rolling Block de Litchfield viene con GARANTÍA Y OFERTA DE REEMBOLSO. Le devolveremos su dinero enseguida si no está satisfecho con el funcionamiento de este fusil. Lléveselo al campo durante las primeras horas de la mañana y espere a que aparezca una criatura a cientos de metros de distancia. Eche un vistazo por la mira a la expresión complaciente y satisfecha que refleja la cara de la bestia, apriete el gatillo y observe cómo le explota toda la cabeza. Si no disfruta plenamente de esta actividad, si no prende una llama en el fondo de su alma, entonces devuélvanosla y nosotros nos encargaremos de los gastos de recogida y envío. Así, evitaremos que quede en ridículo y buscaremos a alguien con la fortaleza mental necesaria para un arma tan magnífica.~n~</string>
  <string name="global¤0X9FF65F3B">MANGLE NEGRO</string>
  <string name="global¤0X9FFB7E85">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0X9FFB92E2">Redington</string>
  <string name="global¤0X9FFC36A3">Si las flores y las plumas no son de su agrado, permítanos sugerirle una original alternativa. Las patas, colas y cabezas de rata de este sombrero son auténticas, y han sido cuidadosamente seleccionadas por nuestros mejores sastres.</string>
  <string name="global¤0XA000E571">Bullard</string>
  <string name="global¤0XA0011AB5">Estamos seguros de que usted admira instintivamente el transporte de la máxima calidad o no estaría hojeando estas páginas. O puede que este catálogo sea la única fuente de entretenimiento de su hogar. No hay mejor guía de productos elegantes y señoriales que la guía de Wheeler, Rawson &amp; Co., y somos plenamente conscientes de la ansiedad y la indignación que manifiestan nuestros rivales. Imagine cómo deben de sentirse al despertarse cada día para trabajar en un catálogo que no mueve ni una migaja del negocio que genera nuestra firma. No es de extrañarse que sean conocidos por la violencia y la brusquedad que suele acompañar a los derrotados y desmoralizados que se dan a la bebida.~n~</string>
  <string name="global¤0XA0041755">Has recibido objetos en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0XA0067BBA">Equipar arma corta</string>
  <string name="global¤0XA007DAE1">Racha de ~1~ bajas</string>
  <string name="global¤0XA00A904B">El vehículo de Lenny ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XA00C6E79">Coger la jarra de leche</string>
  <string name="global¤0XA00EC847">Hebilla de cazarrecompensas infame</string>
  <string name="global¤0XA00F1077">Consigue 100 cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint. Usa esta munición para sedar animales.</string>
  <string name="global¤0XA01BC895">Wanda S. Pruitt, de Carolina del Norte, nos cuenta: \"Estimados señores: Hoy me senté para efectuar la correspondencia acerca de este atuendo. Mis compañeras del club de sufragistas estuvieron loándolo largo y tendido durante nuestra reunión, mientras comentábamos la horrible serie de incendios que han arrasado los establecimientos que negaban la entrada a las mujeres. Hay muchas cosas efímeras en esta vida, pero su estilo y ofertas permanecerán para siempre\".</string>
  <string name="global¤0XA01CF2A2">Le presentamos el conjunto más destacado de nuestra gama de ropa de trabajo: el Wilkesboro. Nada más mostrarlo al público en una exhibición cercana a nuestro almacén, varias personas tuvieron que ser reducidas por la fuerza a causa del entusiasmo que mostraron. Está claro que es un atuendo que provoca demencia temporal al ponérselo por primera vez, y es seguro que proporcionará horas y horas de satisfacción privada. La persona que lleva el Wilkesboro muestra que está en los niveles más altos de su profesión. Sin embargo, nadie debe dar por sentado que un atuendo tan lujoso como este es prueba del dominio del arte de la destilación, ya que cualquier descuido puede desembocar en una peligrosa combustión o, en muchos casos, en la fabricación de un bebedizo que deja ciego a quien lo toma.~n~</string>
  <string name="global¤0XA01E4F98">Choza de ferrocarril subterráneo</string>
  <string name="global¤0XA020FAE6">Alfombra de piel de jabalí</string>
  <string name="global¤0XA021B551">Para nosotros es un gran orgullo presentarle este atuendo. Mientras diseñábamos un conjunto para los que se dedican a capturar fugitivos, recibimos una cantidad considerable de cartas que nos relataban las condiciones de trabajo y las penurias de la profesión. Muchos acaban heridos, mutilados o asesinados por una mísera recompensa con la que apenas pueden permitirse una botella de whisky o alguien fascinante con quien pasar la noche tras entregar a un fugitivo.~n~</string>
  <string name="global¤0XA023D160">Hoguera</string>
  <string name="global¤0XA0242D9D">Llevas demasiados objetos. Debes quitar alguno para acceder a la vista previa de otros objetos.</string>
  <string name="global¤0XA02495F8">Noqueo sigiloso +~1~</string>
  <string name="global¤0XA0263DDD">Carta de invitación para la gala de Bronte.</string>
  <string name="global¤0XA0289298">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤0XA02C006E">Huye de la batalla. Deja de luchar y ven conmigo. La guerra se ha terminado. No hagas que te maten a causa de los estúpidos deseos de un general con ansias de demostrar que no es un cobarde. Por lo que a mí respecta, puedes ser un cobarde y huir. Vuelve aquí conmigo. Te estoy esperando.~n~Con todo mi amor,~n~Martha</string>
  <string name="global¤0XA02EF8D8">Volver</string>
  <string name="global¤0XA0309CCC">Es fácil de usar y cualquier mujer o niño puede comprarlo y manejarlo. Esta arma de fuego, modelada con el mismo acero con el que se construyen las vías que conectan nuestro país y permiten que los pioneros erradiquen la fuente de sustento de los nativos, perdurará durante años en su familia, y se pasará con cariño de generación en generación hasta que una de ellas acabe con la otra.</string>
  <string name="global¤0XA031EBF5">Tengo que estar ebrio de vino o adormecido por el láudano para recuperar el entusiasmo y los momentos de euforia que tenía de pequeño. No dude, querido lector, que sonreí de placer al ver que aparecía en una estampa de Cigarrillos Millicents. ¡Estrellas del escenario! Aun así, encuentro extraño que mi estampa viniera después de la de Jim Cobb, el cual me atrevería a decir que no ha llenado teatros en Nueva York al mismo nivel que yo, y de eso estoy seguro.</string>
  <string name="global¤0XA03A8A8F">Pistas del asesino: página 1</string>
  <string name="global¤0XA03F6AF6">Gladewater</string>
  <string name="global¤0XA03FBDBC">Expolio</string>
  <string name="global¤0XA04187B9">Un volante con información sobre los señuelos de lago.</string>
  <string name="global¤0XA04769A3">Bullard</string>
  <string name="global¤0XA04D66B3">Puma legendario Iguga</string>
  <string name="global¤0XA050B6A9">Nerium oleander (adelfa)</string>
  <string name="global¤0XA05405FC">Licorería</string>
  <string name="global¤0XA055FE54">ENSEÑE ESTE CATÁLOGO A SUS AMIGOS Y VECINOS~n~</string>
  <string name="global¤0XA05AF05F">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XA05E8CCC">SOMOS LÍDERES EN ZAPATOS, BOTAS Y BOTAS DE AGUA.~n~</string>
  <string name="global¤0XA05F2916">* ES UNA RAZA RÁPIDA, JUGUETONA Y OBEDIENTE~n~</string>
  <string name="global¤0XA0649C75">Hebilla de empresario</string>
  <string name="global¤0XA068CF6D">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0XA06C1673">Flechas mejoradas</string>
  <string name="global¤0XA06E10DA">Sombrero Panamá. La corona cuenta con pliegue frontal y una banda de cuero. El clásico diseño concebido en Ecuador.</string>
  <string name="global¤0XA0711766">TODO DOMICILIO DEBERÍA TENER UN PEINE PARA PIOJOS~n~</string>
  <string name="global¤0XA0775A83">Media</string>
  <string name="global¤0XA07B08E1">Atuendos</string>
  <string name="global¤0XA07B262E">Mejorada</string>
  <string name="global¤0XA07C2E43">EL CABALLO DE TIRO MÁS RESISTENTE DE NUESTRO CATÁLOGO~n~</string>
  <string name="global¤0XA07DB5F5">Usados</string>
  <string name="global¤0XA085BC29">SUSPENDER</string>
  <string name="global¤0XA0863751">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0XA090231E">Error al crear la lista de archivos de fotos.</string>
  <string name="global¤0XA0908084">Todo</string>
  <string name="global¤0XA091AE07">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XA0984D49">Sadie necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XA09E4AF0">~COLOR_ENEMY~Recompensa de ~1$~</string>
  <string name="global¤0XA0A17A68">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XA0A76190">Sombrero Redcliff</string>
  <string name="global¤0XA0A856AD">Un pequeño paquete de aceite para armas.</string>
  <string name="global¤0XA0AA6FCD">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XA0ACE650">Tu cuadrilla es demasiado grande para esta misión.</string>
  <string name="global¤0XA0B9C44E">¡¡SE BUSCA!!</string>
  <string name="global¤0XA0BB04E6">Saboteador</string>
  <string name="global¤0XA0BED252">Adelante</string>
  <string name="global¤0XA0C211F5">No puedes unirte a la partida. Primero debes aceptar la política de usuarios de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XA0C24DE3">Worthington</string>
  <string name="global¤0XA0C4499D">Una chistera desenfadada, desestructurada y rematada con un lazo en el ala. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XA0C84EBE">Pon a prueba tu habilidad para la caza y rastrea a depredadores peligrosos.</string>
  <string name="global¤0XA0CD542B">Mujeres bellas famosas - Isabelle Barlow</string>
  <string name="global¤0XA0D49177">Haga florituras con un arma equipada, como una pistola o un revólver.</string>
  <string name="global¤0XA0D4FDE4">Puede que otros afirmen disponer de gran variedad de productos, pero al examinarlos atentamente, verá que son claramente inferiores y que no cuentan con un catálogo tan amplio como el que tiene en sus manos. Dada la enorme cantidad de medicinas disponibles en el mercado actual, no es posible mostrar una lista con todas, pero disponemos de unas instalaciones sin parangón que nos permiten ofrecer productos propios y patentados.~n~</string>
  <string name="global¤0XA0E166E5">Husky</string>
  <string name="global¤0XA0E25E14">Carta del carro del correo accidentado 03</string>
  <string name="global¤0XA0E4409E">Un bonito atuendo, ideal para exteriores.</string>
  <string name="global¤0XA0E499BB">Para preparar un estimulante para su montura, ponga dos unidades de cada ingrediente en una taza de metal y hiérvalo al fuego.~n~~n~Vierta el contenido en un bote, tápelo con un corcho y guárdelo.</string>
  <string name="global¤0XA0E5ABCE">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XA0EF47DE">NO SE OLVIDE DE NUESTRA~n~</string>
  <string name="global¤0XA0F152F8">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤0XA0F4F423">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XA0F88DB6">Tienda de cebos</string>
  <string name="global¤0XA0FA9397">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de licorista.</string>
  <string name="global¤0XA1000B12">Ocho de oros</string>
  <string name="global¤0XA104A0B9">Todas las armas que posees actualmente</string>
  <string name="global¤0XA104CDC0">Abrigo de castor Zizi</string>
  <string name="global¤0XA105FCE6">Fuente (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤0XA11F683F">ALTA CALIDAD, VALOR AUTÉNTICO.~n~</string>
  <string name="global¤0XA1274F87">INTUICIÓN</string>
  <string name="global¤0XA130615C">Seto</string>
  <string name="global¤0XA133FB17">Criminal siendo arrestado</string>
  <string name="global¤0XA13CA091">Dale Maroney</string>
  <string name="global¤0XA13FF96D">25 centavos Liberty de 1792</string>
  <string name="global¤0XA145A158">DEPARTAMENTO DE PONCHOS~n~</string>
  <string name="global¤0XA14AEAFD">Color</string>
  <string name="global¤0XA14DE216">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XA1517AEF">Has recibido objetos de Rockstar. Para saber más, consulta el Rockstar Newswire.</string>
  <string name="global¤0XA152FCDF">Atuendos de Cripps</string>
  <string name="global¤0XA155933C">Espera a ~o~Cleet.~s~</string>
  <string name="global¤0XA159485D">Es como si se pusiera un atuendo de marinero e irrumpiera en una taberna entonando una canción de navegantes irlandeses sin tener ningún tipo de experiencia en el oficio. Le dispararían, y con razón. Ya estamos hasta la coronilla de los irlandeses y sus tediosas cancioncitas.~n~</string>
  <string name="global¤0XA15A3B0A">un caimán</string>
  <string name="global¤0XA15E75E3">Dr. Hawthorne's</string>
  <string name="global¤0XA1602A13">Liebre de cola negra</string>
  <string name="global¤0XA1605000">Nuestra especie a veces se mete en problemas por no hacerle caso a nuestra intuición, y los libros de historia están llenos de ejemplos de la estupidez de aquellos que la ignoraron.~n~~n~Estar siempre ojo avizor y tener una buena intuición lo ayudará a delimitar la zona donde se encuentra un coleccionable. El valor de la intuición de un coleccionista es incalculable, ya que ahorra tiempo y aumenta el beneficio.</string>
  <string name="global¤0XA1627702">Compra una nueva cuadra.</string>
  <string name="global¤0XA162CE49">Activar/desactivar interfaz</string>
  <string name="global¤0XA16948F7">Un dólar de plata con un águila enmarcada por una corona de hojas. Intacto.</string>
  <string name="global¤0XA16C6E89">Uncle necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XA16E3BAE">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XA16E6891">Saquear +~1~</string>
  <string name="global¤0XA1758447">Una colección completa de reliquias familiares.</string>
  <string name="global¤0XA176A6D4">Uapití legendario Ozula</string>
  <string name="global¤0XA1783CB0">Teselación de los árboles</string>
  <string name="global¤0XA17AE803">Una bonita boina de cálida lana y ala cuadrada. Totalmente forrada.</string>
  <string name="global¤0XA17BC4C8">Revestimiento de cuero (cereza)</string>
  <string name="global¤0XA17CE166">Una pluma de oropéndola. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XA17F099C">Una carta con una figura regia sentada que representa la fuerza y el juicio.</string>
  <string name="global¤0XA1856D8A">Visita a Thomas Downes y exígele que pague su deuda.</string>
  <string name="global¤0XA18D181C">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤0XA193A97A">Larga</string>
  <string name="global¤0XA19A88B4">LORO.</string>
  <string name="global¤0XA1A24E34">¿Significa eso que tienes una buena amiga a la que tu madre no conoce? Espero que elijas mejores compañías que las de estos últimos años, aunque procuraré no tener prejuicios. Me gustaría que me explicaras todo esto en persona.~n~~n~Tu madre, que te quiere y se preocupa.~n~~n~P. D.: Espero que comas y duermas bien, y que te estés tomando el láudano que te dio el doctor Finkles. Te calmará un poco los nervios.</string>
  <string name="global¤0XA1A96C09">Nuestros tirantes de algodón cruzados por la espalda están confeccionados con cuero genuino de costura doble, para que duren toda la vida. Son los más resistentes que encontrará en el mercado.</string>
  <string name="global¤0XA1AB5561">El ~COLOR_VIP~club Quick Draw 4~s~ y las recompensas del club están activos.</string>
  <string name="global¤0XA1AC7641">Un señuelo reforzado, diseñado específicamente para pescar peces de río de gran tamaño.</string>
  <string name="global¤0XA1B53443">Bonifica la experiencia de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XA1B626FC">Para aquellos que saben que su ropa de diario no puede dejar indiferente y que debe ser inolvidable con solo verle cruzar la puerta, el Ajaccio es definitivamente el conjunto de esta temporada.~n~</string>
  <string name="global¤0XA1B69269">Nuestro nuevo atuendo rinde homenaje al espíritu forajido de los residentes de Grizzlies y a la lucha contra lo inevitable: la muerte y la inanición bajo la oscuridad final del grueso manto de nieve. Los encantos superficiales del matrimonio o el trabajo honesto pueden hacerle creer que es feliz. Sin embargo, solo conocerá la auténtica felicidad si adquiere este noble atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co., y se enfrenta por completo a los intentos diarios que realiza la madre naturaleza por apagar su luz interior.</string>
  <string name="global¤0XA1B6F334">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0XA1B9A413">Una máscara hecha con un pañuelo anudado y unas gafas gruesas.</string>
  <string name="global¤0XA1C2168D">Una guía que explica cómo elaborar flechas incendiarias.</string>
  <string name="global¤0XA1C94F29">25 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XA1CA14A3">Vuelve con ~o~Pearson.~s~</string>
  <string name="global¤0XA1D2A760">Una jarra de licor.</string>
  <string name="global¤0XA1D6B209">Si sufre de alguna afección debilitante, dolores de cabeza, nerviosismo, melancolía periódica o le preocupa no ser guapa, NO SIGA AGONIZANDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XA1E1D699">un castor</string>
  <string name="global¤0XA1E22695">Veteado</string>
  <string name="global¤0XA1E97F9D">~1~ ~fo|$creditNames~~2C~</string>
  <string name="global¤0XA1EAC228">Hebilla de huevos de ave</string>
  <string name="global¤0XA1ECED59">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XA1F11BB0">Anillo con diamantes Beaulieux</string>
  <string name="global¤0XA1F9D718">Elegir como activo</string>
  <string name="global¤0XA1FA2BAA">Has reaccionado ante ~1s~.</string>
  <string name="global¤0XA1FFE149">Ocultar</string>
  <string name="global¤0XA2015F56">Hora de levantarse</string>
  <string name="global¤0XA204CF69">ESTA RAZA ES UNA DE LAS FAVORITAS DE NUESTRO CATÁLOGO.</string>
  <string name="global¤0XA20547BF">He ganado</string>
  <string name="global¤0XA20646B1">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0XA2098101">y contienen un pedazo de historia en cada disparo. Matan a todo tipo de presas, a diferencia de otras armas que solo matan a pequeños roedores. Este fusil se ha fabricado para detener a un traidor en el acto a 90 metros, así que también es adecuado para detener a un castor o un puercoespín y evitar que infesten su campamento. Incluye un libro de recetas para preparar deliciosos guisos. Amigo, si tiene un fusil Springfield de Lancaster, una cebolla y unos cuantos nabos, entonces mate a cualquier animal y échelo a la olla, pues sus amigos y compañeros de viaje quedarán muy sorprendidos con sus habilidades de cocinero junto a la hoguera en el campamento.~n~</string>
  <string name="global¤0XA20C6E40">Orquídea Prosthechea cochleata</string>
  <string name="global¤0XA2187E13">Isabelle Standish</string>
  <string name="global¤0XA21D87F0">Función especial en tiendas</string>
  <string name="global¤0XA21F0D2E">Se ha superado el límite de tiempo al cargar la sesión.</string>
  <string name="global¤0XA2211F1D">Con su tosca hoja de pedernal y su delicado mango fabricado a partir de una quijada de coyote, este singular cuchillo presenta un aspecto verdaderamente rústico.</string>
  <string name="global¤0XA22191D4">Hemiston</string>
  <string name="global¤0XA22724FE">Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0XA2284740">Mejora el alojamiento de Arthur.</string>
  <string name="global¤0XA234F06E">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XA236F642">Mero mármol</string>
  <string name="global¤0XA23D82B6">\"Soy un artista que crea exquisitos corsés y recientemente adquirí una selección de sus modelos para poder compararlos. Aunque ninguno está a la altura de un corsé a medida que se ajuste perfectamente a su portadora, un abdomen sin esculpir es una auténtica abominación y cualquier modelo prêt-à-porter es mejor que nada. Las que critican el uso de corsés nunca han tenido éxito en la competición marital y pasarán sus años fértiles trabajando en un telar en alguna alcoba sombría, escondidas\". Algernon Wasp - Saint Denis~n~</string>
  <string name="global¤0XA240F302">GUARDA PROVISIONES PARA LARGOS VIAJES</string>
  <string name="global¤0XA2483A30">Con sus cordones delanteros y sus bolsillos abotonados frontales, esta holgada sobrecamisa le proporcionará más comodidad que ninguna. Disponible en una amplia gama de vistosos colores.</string>
  <string name="global¤0XA25247D5">ESTOS SON LOS PRECIOS MÁS BAJOS</string>
  <string name="global¤0XA256947F">Gallo</string>
  <string name="global¤0XA2576978">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 2.~s~~n~~n~Ahora desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el club Quick Draw 2 estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~Podrás comprar dos pases más en los próximos meses, y cada pase tendrá recompensas únicas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.~n~</string>
  <string name="global¤0XA25E4153">~s~¡Ahora esta zona es tu nuevo campamento! La próxima vez que accedas a ella, tu campamento estará aquí.~s~</string>
  <string name="global¤0XA263EFF1">Reabastecimiento</string>
  <string name="global¤0XA2701859">Uncle tiene información para ti.</string>
  <string name="global¤0XA270E459">Piel de mula</string>
  <string name="global¤0XA2750507">Desvincular</string>
  <string name="global¤0XA27850F0">Una chaqueta resistente con la espalda muy decorada.</string>
  <string name="global¤0XA27AD48D">Pantalones de tirador</string>
  <string name="global¤0XA27B0F4C">FAMOSA MAUSER \"PALO DE ESCOBA\"~n~</string>
  <string name="global¤0XA27C12CC">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XA27E23A6">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0XA27F5B90">Cubrirse/salir de la cobertura</string>
  <string name="global¤0XA2876228">Se te ha denegado el acceso a este servicio de juego de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0XA28E7FAB">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0XA29042EB">No dejo de repetirte que fundaremos una nueva escuela de pensamiento creativo y viviremos de forma que esas nimias preocupaciones no nos afecten. Sin embargo, para que te haga feliz y te ayude a crecer como artista tienes que perdonarme, cielo.~n~~n~Tu amado prometido,~n~Arnold</string>
  <string name="global¤0XA2907EFE">Se ha perdido la conexión a Internet. Restablécela para acceder a las funciones de red.</string>
  <string name="global¤0XA296D101">Opulencia viajera 2</string>
  <string name="global¤0XA29E3488">25 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XA29FD507">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0XA2A592A3">Emmet Granger: sur de Heartlands, frente al lago Flat Iron.</string>
  <string name="global¤0XA2ACC5C9">Rescate</string>
  <string name="global¤0XA2AE7A58"> Tenemos el dispositivo de puntería idóneo para usted, ya prefiera las miras patentadas de escopeta, graduadas, combinadas o traseras abatibles. Si lo prefiere, puede apuntar en la dirección que desee, gritar un improperio imperdonable y apretar el gatillo de la pistola Volcanic de Hutton &amp; Baird. Le garantizamos que cualquiera que reciba un trozo incandescente de munición de plomo nos escribirá para quejarse de que no merecería ser disparado, pues muchos a los que han corregido por la fuerza admiten enseguida la necedad del comportamiento que los llevó a recibir un gran agujero de bala en una extremidad.~n~</string>
  <string name="global¤0XA2B09F56">Lubina de roca envenenada</string>
  <string name="global¤0XA2B25B8B">Lucio americano de aleta roja</string>
  <string name="global¤0XA2B2FD13">Montura Mother Hubbard</string>
  <string name="global¤0XA2B59685">POR LA CAPTURA CON VIDA DE~n~~n~AL QUE SE BUSCA POR HOMICIDIO, BIGAMIA~n~Y PRÁCTICAS INMORALES CON ANIMALES.~n~Se lo vio por última vez cerca de la frontera de Grizzlies,~n~al norte de los senderos que pasan por encima de las balsas de Heartlands.</string>
  <string name="global¤0XA2B67896">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0XA2B7901A">Todas las recompensas del club Quick Draw 1 correspondientes a tu nivel del club se desbloquearán al adquirirlo. Cuando el periodo de suscripción del club finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees desde ahora y hasta el ~2p~ ~1p~, ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0XA2BD664E">Selecciona un par de zahones.</string>
  <string name="global¤0XA2C1445C">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0XA2C15754">Voluntario</string>
  <string name="global¤0XA2C2073F">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XA2C3A6B6">Menú de pausa - Abajo</string>
  <string name="global¤0XA2C55EEA">Carbón y natural</string>
  <string name="global¤0XA2CA943E">Las personas que ejercen esta noble profesión se enfrentan a los rigores del mercado y, por si no fuera suficiente, a la abolición a base de intromisión y de coerción legislativas. Es sumamente fácil clasificar a las personas nada más verlas, desde las que rozan el salvajismo hasta las que exudan civilización por los poros.~n~</string>
  <string name="global¤0XA2D13D26">No eres lo bastante honesto para jugar esta misión.</string>
  <string name="global¤0XA2D8CBF4">Nota a mamá</string>
  <string name="global¤0XA2DA29F8">Progresa como cazarrecompensas con 1000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤0XA2DB0481">ES UNA DE LAS RAZAS MÁS BUSCADAS DE NUESTRO CATÁLOGO Y UNA DE LAS RAZONES POR LAS QUE TENEMOS UNA REPUTACIÓN IMPECABLE COMO EMPRESA DE VENTA POR CATÁLOGO, A DIFERENCIA DE OTRAS.</string>
  <string name="global¤0XA2DF888D">Estudios biológicos: zarigüeyas</string>
  <string name="global¤0XA2DF8C0C">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0XA2E13329">Adolescente</string>
  <string name="global¤0XA2E53B9B">As de copas</string>
  <string name="global¤0XA2E72D35">Tónicos y aceites</string>
  <string name="global¤0XA2E88A1B">Humor</string>
  <string name="global¤0XA2EA9917">Empleado ferroviario</string>
  <string name="global¤0XA2F3B315">Oso pardo legendario</string>
  <string name="global¤0XA2F4D52A">~s~Dinero total robado: ~$~~s~</string>
  <string name="global¤0XA2F67922">A veces, las personas sencillas son las que más talento tienen, y es mejor gastarse el dinero en un violín o banyo, y pasar horas en una esquina de la calle por unas pocas monedas.</string>
  <string name="global¤0XA2F8EAFD">LO CIERTO ES QUE NUESTRO ALMACÉN ES UN PARAÍSO DONDE LOS EMPLEADOS SE ESFUERZAN HASTA EL LÍMITE PARA OFRECER PRODUCTOS MILAGROSOS A PRECIOS INCREÍBLES.</string>
  <string name="global¤0XA2FDA7F8">Un trozo de madera petrificada de color azul verdoso. Puede utilizarse para crear un objeto único en el perista.</string>
  <string name="global¤0XA2FF2734">Se busca a Bart Cavanaugh vivo o muerto por múltiples delitos de agresión, intimidación y destrucción de la propiedad. Ofrecen una recompensa de 60 $ por entregarlo.</string>
  <string name="global¤0XA3073B9E">Raída (blanca y castaña)</string>
  <string name="global¤0XA3088EF4">Delitos de ~a~: ~1~ $</string>
  <string name="global¤0XA3161A27">Reavive su orgullo con esta bonita gorra de copa caída y elegante hebilla de latón.</string>
  <string name="global¤0XA319601B">Polainas</string>
  <string name="global¤0XA31B9E31">Un sombrero de copa con pliegue. Su ala alta y curvada le confiere la forma idónea para proyectar una silueta imponente al sol del mediodía.</string>
  <string name="global¤0XA31C70A3">Golpe ~1~</string>
  <string name="global¤0XA31FE2FD">14</string>
  <string name="global¤0XA31FF5CD">Cartuchera Regent</string>
  <string name="global¤0XA320C093">Mapa del tesoro descuidado</string>
  <string name="global¤0XA3235C8C">Perderás honor si matas a animales o civiles inocentes.</string>
  <string name="global¤0XA325CD17">Elige este vehículo.</string>
  <string name="global¤0XA32AA77A">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤0XA32FC6B2">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XA3355341">SERGIO VINCENZA</string>
  <string name="global¤0XA33AD33F">Sabueso de San Huberto sarnoso</string>
  <string name="global¤0XA33B6E7E">VOL. +</string>
  <string name="global¤0XA34660B7">F8</string>
  <string name="global¤0XA348F051">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0XA34E2BD6">¡DETÉNGANLO ANTES DE QUE SU MISERICORDIA LOS ALCANCE A USTEDES Y A LOS SUYOS!</string>
  <string name="global¤0XA34FF673">Desbloqueado para comprarlo en la tienda del licorista.</string>
  <string name="global¤0XA3547758">Receta descubierta: ~a~.</string>
  <string name="global¤0XA354A897">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0XA35B6781">A estas alturas, yo ya conocía su carácter caprichoso. Solté una carcajada.~n~~n~\"Es usted muy gracioso. No hay duda, señor Filson,\" dijo Bender, un tanto molesto por las formas del hombre más inteligente. \"La señora Bender siempre me lo dice, sí. Dice que qué divertido es el señor Filson. Pero ella también lo es, claro\".~n~~n~La niebla flotaba por las calles de la majestuosa capital con una espesura particular esa noche, como una niebla espesa flotando con gran espesor.</string>
  <string name="global¤0XA3769578">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XA3774AB6">Aviso: el juego se está quedando sin memoria de vídeo. Cierra otras aplicaciones o reduce los ajustes gráficos.</string>
  <string name="global¤0XA37A0FC4">Variante de la pistola Mauser</string>
  <string name="global¤0XA37AA068">Pantalones de ciudad de sarga de algodón peinado. Este lote de pantalones se lo compramos a la mayor empresa de Estados Unidos a un precio ridículo gracias a que salió a la luz cierta noticia sobre su dueño.</string>
  <string name="global¤0XA37C649A">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XA37C89AF">Color</string>
  <string name="global¤0XA37E8A25">PRECISIÓN HASTA EL ÚLTIMO DISPARO</string>
  <string name="global¤0XA37FBEF1">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0XA3816C6E">Bullard</string>
  <string name="global¤0XA382354F">DEPARTAMENTO DE JUEGOS Y JUGUETES~n~</string>
  <string name="global¤0XA38618CA">Pescado</string>
  <string name="global¤0XA39B66DE">Has realizado una acción.</string>
  <string name="global¤0XA39E651B">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XA3A24463">LANCASTER~n~</string>
  <string name="global¤0XA3A4F1B5">CANCIÓN SIG.</string>
  <string name="global¤0XA3A7C324">Productos equinos</string>
  <string name="global¤0XA3A8C171">Pantalones</string>
  <string name="global¤0XA3A94B64">Carne muerta</string>
  <string name="global¤0XA3AEE670">\"Whisky solo, con agua aparte\", le dijo al camarero.~n~El mozo lo miró con recelo.~n~\"¿Se ha escapado de alguna granja?\".~n~\"Puede que sí\".~n~Dejó un dólar en la barra y miró al camarero a los ojos. A sus espaldas, una voz gritó:~n~\"Por aquí, en Nueva York, no se ve a muchos como usted\".~n~\"Ya, imagino que no\", respondió girando la cabeza hacia el lateral para encontrarse con un revólver Packenbush apuntándole a la cara.</string>
  <string name="global¤0XA3BE4B8C">Restablece completamente tu barra de salud y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve. Daña ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤0XA3C379DA">Has atacado al caballo de Charles.</string>
  <string name="global¤0XA3C72EC4">Montura McClelland</string>
  <string name="global¤0XA3C8610D">El caballo de Sean ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XA3C988FB">Pescado</string>
  <string name="global¤0XA3CA2AFB">El ardenner, que se originó hace 2000 años, fue el caballo de guerra utilizado en muchas de las batallas que han pasado a la historia. Napoleón lo utilizó para transportar suministros y artillería durante la invasión de Rusia. Es un caballo de tiro originario de las regiones de Bélgica y Francia. Sus orígenes se remontan a la Antigua Roma: era uno de los caballos favoritos de Julio César y era muy apreciado por su capacidad para no ponerse nervioso en combate ni durante los sermones prolongados. Esta raza, de sangre fría, posee un temperamento fantástico. No es demasiado ágil, pero es muy fuerte en combate.~n~</string>
  <string name="global¤0XA3CDDFCC">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0XA3D9DD27">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0XA3DA055A">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XA3DC6E24">Equipo verde</string>
  <string name="global¤0XA3DE9550">Artista</string>
  <string name="global¤0XA3E3E421">Cartuchera de cuero fino de 6,3 cm embellecida con tachones hechos a mano y una gran hebilla grabada.</string>
  <string name="global¤0XA3E4A149">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤0XA3E6E247">Has presentado un informe sobre ~1p~.</string>
  <string name="global¤0XA3EF3CDA">Snapmatic features are currently disabled on this account due to eligibility restrictions.</string>
  <string name="global¤0XA3EF663C">TODOS ESTOS ARTÍCULOS CONFIEREN UN EXTRAÑO MAGNETISMO PERSONAL QUE SOLO SE PUEDE CONSEGUIR A TRAVÉS DE LA VENTA POR CATÁLOGO.~n~</string>
  <string name="global¤0XA3EF852E">Miró subrepticiamente a la chica más honesta de toda Escocia, la mujer, la dama envuelta en tartán a la que él pensaba, erróneamente, que estaba a punto de engañar de por vida para que se convirtiera en su esposa, y supo, al instante, por la mirada sincera y honesta de sus preciosos ojos verdes, que todas sus mentiras y engaños ingleses no habían funcionado, y que nunca le harían frente a tan poderosa honestidad escocesa.</string>
  <string name="global¤0XA3F013D4">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XA3F23684">Guantes Galleywood</string>
  <string name="global¤0XA401DCA3">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0XA40F5080">ESTE ATUENDO ES TODA UNA NOVEDAD DE ESTA TEMPORADA.~n~</string>
  <string name="global¤0XA4124541">Página siguiente (documento)</string>
  <string name="global¤0XA41362BF">Ginseng americano</string>
  <string name="global¤0XA419A601">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en artistas, pintores, escritores y poetas destacados.</string>
  <string name="global¤0XA41FFB27">Los datos guardados de Red Dead Online están dañados.</string>
  <string name="global¤0XA4253FF1">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bebido delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0XA42DDFA6">BOLSAS DE MUNICIÓN DE ESCOPETA ADICIONALES</string>
  <string name="global¤0XA42EE031">Valentine (New Hanover)</string>
  <string name="global¤0XA4320EF0">Piel de zarigüeya en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XA436CD8C">Sean tiene una oferta de trabajo.</string>
  <string name="global¤0XA4391355">Un folleto del operario de tranvías de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0XA43D7121">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0XA4444986">ALGUNOS DICEN QUE LA ALEGRÍA DE TRABAJAR CON ANIMALES DE GRANJA PRONTO SERÁ REEMPLAZADA POR EL VAPOR Y LAS MÁQUINAS, PERO TALES IDEAS SON ABSURDAS Y OBJETO DE BURLA EN LAS FIESTAS CAMPESTRES.</string>
  <string name="global¤0XA44ED8BD">Alborotada</string>
  <string name="global¤0XA44F1D31">El vehículo de Joe ha sido destruido.</string>
  <string name="global¤0XA4550015">\"La gripe y la polio me han dejado inválida y lisiada, y varios vecinos me daban por muerta, pues llevaban más de dos meses sin saber de mí. Hace muchos años que sé que desean hacerse con mi colección de utensilios de cocina y figuritas de porcelana. Estuve esperándolos sentada durante varias semanas, deslizando mis callosas manos arriba y abajo por el cañón de mi fusil Litchfield de repetición y entonando en voz baja una canción sobre la caballería y la sangre del cordero. Creen que soy gorda y fea. Cuando vinieron a rebuscar entre mis pertenencias y a repartirse mis posesiones entre ellos, imaginen su sorpresa cuando salí de un barril y procedí a abatirlos uno por uno allí donde se encontraban. No tolero a los ladrones y llevaré conmigo este Litchfield de repetición hasta que exhale el último aliento\".~n~</string>
  <string name="global¤0XA45AE8BF">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XA45D33BE">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0XA45D4323">Modifica la apariencia de la tienda y de los objetos del campamento.</string>
  <string name="global¤0XA46209FE">Centrar la cámara</string>
  <string name="global¤0XA464EC38">Personaje</string>
  <string name="global¤0XA4662D6D">Estoy segura de que tu Dios me odiará por casarme con un judío, pero Isaac es un buen hombre, aunque no lo creas. Ay, papá, rezo por ti al Dios que según tú me odia, para que Él, en su infinita sabiduría, te haga ver que no soy la pecadora que crees que soy. Sea como sea, te quiero. Espero que me perdones por haber cometido este intolerable pecado y que vengas a ver a tu nieto cuando nazca.~n~~n~Tu hija,~n~Herberta Solomons</string>
  <string name="global¤0XA46A213B">Mejorar</string>
  <string name="global¤0XA46AA31C">Gesto de provocación</string>
  <string name="global¤0XA46AC38C">Guía: cebo potente para depredador</string>
  <string name="global¤0XA473597E">Empleado de oficina de correos</string>
  <string name="global¤0XA47850E3">No encontrará en ningún lugar ni a un precio mejor un atuendo tan elegante, perfecto para aquellos que han desarrollado instintos sociales que favorecen la entereza frente al coraje. Carece de volantes y faralaes, pues ha sido confeccionado para una persona experta en descornar a una oveja o meter miedo a los salteadores desde la meseta.</string>
  <string name="global¤0XA478F52E">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0XA479E699">26</string>
  <string name="global¤0XA47B38CA">Cartel de fugitivo de Benedict Allbright</string>
  <string name="global¤0XA47DBADD">Salir a caballo</string>
  <string name="global¤0XA47DF03F">Manchado</string>
  <string name="global¤0XA47E06AA">Pulseras perdidas</string>
  <string name="global¤0XA4837F9C">Coleccionista rival</string>
  <string name="global¤0XA4862A80">Saluda duramente.</string>
  <string name="global¤0XA488C043">Regresa con la hermana Calderón con algún donativo.</string>
  <string name="global¤0XA489D0DA">D. D. PACKENBUSH PARA COCHEROS~n~</string>
  <string name="global¤0XA48A8460">Palo completo de copas de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XA48E43F0">Provisiones: página 1</string>
  <string name="global¤0XA497F0F5">Un chaleco a la moda con un estampado único.</string>
  <string name="global¤0XA49C5D7C">IGNORAR COMPASIVO</string>
  <string name="global¤0XA49D67F3">Hemiston</string>
  <string name="global¤0XA4A472C3">FLORA SALVAJE DE NORTEAMÉRICA</string>
  <string name="global¤0XA4A7EA6B">El sombrero Tiltham es uno de los diseños más queridos de toda nuestra gama. Si busca calidad y estilo, esta es su mejor opción.</string>
  <string name="global¤0XA4AC203C">Flora salvaje de Norteamérica</string>
  <string name="global¤0XA4B5DE20">Zahones</string>
  <string name="global¤0XA4BE243B">Bifurcada a la danesa</string>
  <string name="global¤0XA4C78347">Has abandonado esta partida.</string>
  <string name="global¤0XA4C8457B">Por ASALTAR TRENES y DILIGENCIAS~n~que evitó su captura hace años~n~y que sigue EN LIBERTAD.</string>
  <string name="global¤0XA4CC2BAB">Chaqueta de excursionista con botonadura simple. Lana de alta calidad. Tiene forro y cuello de muesca de algodón refinado. La favorita de los caballeros que van a la ciudad para tratar asuntos serios.</string>
  <string name="global¤0XA4CD9EC2">Garwood</string>
  <string name="global¤0XA4CECAE2">Se la busca por robo, extorsión y ASESINATO. Suele viajar con una banda de hombres peligrosos.</string>
  <string name="global¤0XA4D1CD57">Actualmente no puedes modificar el corsé.</string>
  <string name="global¤0XA4DA0A58">Cartuchera de piel curtida de 6,3 cm que lleva una hebilla con un cabestro y un diseño propio hecho con tachones.</string>
  <string name="global¤0XA4E183E4">Carta de Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤0XA4E1B8DE">Corta</string>
  <string name="global¤0XA4E330D0">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El club Quick Draw~s~ es un club que consta de 4 pases. Puedes comprar cada pase por 25 lingotes de oro y tendrás muchas recompensas a lo largo de 25 niveles, entre las que se incluye recuperar esos 25 lingotes de oro. Cómpralo ahora para desbloquear el cuarto pase hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.</string>
  <string name="global¤0XA4E4C1FC">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤0XA4E70F6A">\"EL CHICO DE ARMADILLO\"~n~~n~PISTOLERO A LOS 6 AÑOS, ASESINO A LOS 9~n~~n~\"TODO SONRISAS HASTA QUE LE GANAS A LAS CARTAS. ENTONCES TE PEGA UN TIRO\"~n~~n~PADRE = DESCONOCIDO~n~~n~MADRE = HERIDA EN DISPUTA FAMILIAR~n~MENOS APARICIONES EN PRENSA AL VERSE DESPLAZADO POR PISTOLEROS MÁS JÓVENES~n~~n~FINAL DE LA ADOLESCENCIA SIN DOCUMENTAR~n~~n~FRECUENTA HOSPICIOS EN SAINT DENIS~n~~n~ENTREVISTADO OBSTINADO~n~NOTA: NO LLAMARLO \"CHICO\"</string>
  <string name="global¤0XA4EA27BF">Un chaleco de tela de algodón hecho a medida, con una elegante solapa de muesca y seis sofisticados botones. Una prenda versátil al mejor precio.</string>
  <string name="global¤0XA4F0E056">Media</string>
  <string name="global¤0XA4FBBFD4">Alden ha dicho que un carro cargado de licor pasará por aquí.</string>
  <string name="global¤0XA50176A5">Filtro de cámara de espectador</string>
  <string name="global¤0XA5034FB5">GEORGE DIXIE</string>
  <string name="global¤0XA506F1AD">~COLOR_RED~Cansado~s~</string>
  <string name="global¤0XA50710F7">~a~ ~a~ ~1~</string>
  <string name="global¤0XA50A7669">NUESTRAS ARMAS A MENUDO SON OBJETO DE COPIA EN EL EXTRANJERO, en países de gentes tranquilas y pacíficas que, a diferencia de los diseñadores americanos, son incapaces de construir armamento de calidad. Estimado lector, si le fatiga tener que leer todos los detalles acerca de esta magnífica pistola, le animamos a que vaya directamente al final, apunte el número de pedido y nos envíe el dinero hoy mismo. De ese modo, tendrá el arma en sus manos y no deberá molestarse en leer las muchas palabras de agradecimiento de nuestros clientes satisfechos. Siguiendo con el tema de la lectura, esta pistola es idónea para aquellos que sufren de vista cansada.~n~</string>
  <string name="global¤0XA50B7816">Sombrero de fieltro. La corona cuenta con pliegues a ambos lados y banda de raso. Uno de los favoritos. Actualmente causa furor en Alemania.</string>
  <string name="global¤0XA50BF2E6">Una chaqueta de cuero grueso con cuello abotonado y un bonito aplique con flecos.</string>
  <string name="global¤0XA5264563">TAN FAMOSO COMO SIEMPRE~n~</string>
  <string name="global¤0XA5294AA7">Cazadores</string>
  <string name="global¤0XA5295CBA">y ~1~ más</string>
  <string name="global¤0XA52A1AFE">Pescado</string>
  <string name="global¤0XA5301DC6">Más buscado</string>
  <string name="global¤0XA532A1B6">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XA5337F6E">HECHO A LA MEDIDA DE LOS CAZARRECOMPENSAS MODERNOS~n~</string>
  <string name="global¤0XA535C9D7">Codorniz de California</string>
  <string name="global¤0XA53A39EA">consiste en un calzón enterizo carmesí, tirantes de cuero, pantalones elegantes a cuadros remetidos en unas botas fowler de cazador y un sombrero de ciudad inclinado con una elegante ala.~n~</string>
  <string name="global¤0XA54167D0">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0XA543FEAC">BOTELLAS DE ALCOHOL ANTIGUAS</string>
  <string name="global¤0XA54452CD">Arma larga</string>
  <string name="global¤0XA545AA0B">Una elegantísima funda izquierda con flecos, bordados y adornos colocados a mano.</string>
  <string name="global¤0XA5466DC9">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XA5483707">Hebilla de cazarrecompensas de jugadores</string>
  <string name="global¤0XA549CDE9">SI A ALGUIEN LE PARECE DEMASIADO CARO, QUEREMOS RECORDARLE QUE LA VIDA YA ES SUFICIENTEMENTE COMPLICADA COMO PARA PASAR PENURIAS, Y QUE HAY QUE HACER SACRIFICIOS PARA PODER DESTACARSE DE LAS CLASES MÁS POBRES, MUCHO MÁS SUSCEPTIBLES A LAS ENFERMEDADES INFECCIOSAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XA54A6A82">Al tiempo que sentía también la dignidad de sus nobles antepasados, franceses pero buenos, elevándola con orgullo como un suflé bien horneado en un horno de una granja cubierta de glicinias, el detestable duc parisino que tenía ante ella parecía encogerse como un suflé mal hecho en un palacio abarrotado dirigido por corruptos avaros a los que habría que cortar la cabeza.~n~\"Mademoiselle, está muy equivocada\", gorgoteó guturalmente.</string>
  <string name="global¤0XA54ADAB7">Solicitud de coleccionables: naturalista</string>
  <string name="global¤0XA54FE6E3">Lote de collares completo</string>
  <string name="global¤0XA5595A6B">Consejo de explorador:~n~Evite usar leña verde en sus hogueras, a no ser que quiera ahumar la carne.</string>
  <string name="global¤0XA55AC321">Soltar el cadáver</string>
  <string name="global¤0XA55B7B3B">Donar para crear</string>
  <string name="global¤0XA55EB22C">Selecciona una raza.</string>
  <string name="global¤0XA563EDF5">No se ha podido descargar el contenido necesario. Reinicia el juego e inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0XA577C701">Cartuchera de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0XA57C7CDF">¿Delincuentes a la fuga? Lánceles las boleadoras y pondrá punto final a su huida. Además de enredarles las piernas, aplastará su ego.</string>
  <string name="global¤0XA57FDF82">Unas tijeras de esquilar atadas con cuero y convertidas en un cuchillo.</string>
  <string name="global¤0XA5813FCD">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XA58CB9E0">Has irritado a Micah.</string>
  <string name="global¤0XA5997CA7">Cebo</string>
  <string name="global¤0XA59AAA27">Pescado envuelto</string>
  <string name="global¤0XA5A5989A">Funda izquierda de John</string>
  <string name="global¤0XA5A77A6C">Presidente Fisher - Presidente</string>
  <string name="global¤0XA5A89513">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0XA5B0621B">UNAS PALABRAS DE NUESTRO DEPARTAMENTO DE LIBROS:~n~</string>
  <string name="global¤0XA5BE0A62">Examinar</string>
  <string name="global¤0XA5C0CB7F">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XA5C2E6D7">Usado para asaltos y en tiempos de guerra, el caballo árabe resulta idóneo para niños y ancianos por su precaución y su disposición a complacer a quien lo monta. Se trata de un caballo veloz y dócil que aprende deprisa, aunque no tolera los abusos. Estos caballos establecen fuertes vínculos con los humanos porque han sido criados para vivir en el desierto, donde no abunda la comida y hay grandes fluctuaciones de temperatura. Ya se utilice como caballo de carreras, de guerra o de trabajo, es un animal que posee una fuerza, una agilidad y una aptitud física superiores, y hace gala de un gran valor. Esta raza requiere muchos cuidados, pero el propietario se verá recompensado.~n~</string>
  <string name="global¤0XA5C7223C">Un elegante sombrero con el ala levantada y una sencilla banda de cuerda anudada.</string>
  <string name="global¤0XA5C8FE8B">Los modales de un hombre son su fortuna, y aunque un indigente sin blanca pueda ser amable y cortés, sigue estando demasiado desamparado como para disfrutar de las mejores cosas de la vida, como estos excepcionales atuendos.~n~</string>
  <string name="global¤0XA5D0B576">Dueño del hotel</string>
  <string name="global¤0XA5D1C28C">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0XA5D4265B">Nos supone un gran trastorno cuando los clientes no nos indican si su anchura de vía es ancha o estrecha.~n~</string>
  <string name="global¤0XA5DA9D9F">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤0XA5E1FA53">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XA5E32258">Laurence Dunn - Actor</string>
  <string name="global¤0XA5EA4728">Paquete de pesca</string>
  <string name="global¤0XA5ECA351">-</string>
  <string name="global¤0XA5FBA7F8">Una recompensa de 25 Capitale.</string>
  <string name="global¤0XA5FEE610">No</string>
  <string name="global¤0XA6002261">Restablece enormemente el núcleo de resistencia. Restablece moderadamente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XA6074B21">Se encuentra alrededor de la costa de Guarma. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir a un tiburón de este tamaño.</string>
  <string name="global¤0XA60ED59F">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0XA6123608">Pulsera con granates Hajnal</string>
  <string name="global¤0XA614AD6F">Hercule ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XA6172047">Uapití hembra de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤0XA6175E11">Durante la partida, comprueba los indicadores de tus atributos con ~INPUT_REVEAL_HUD~.</string>
  <string name="global¤0XA61D2C06">Usar el cañón</string>
  <string name="global¤0XA61D4136">Snapmatic features are unavailable. An error occurred whilst validating your account's eligibility.</string>
  <string name="global¤0XA6220AA0">Preparación:~n~~n~Triture las fresas en lata, las moras y la menta silvestre en una cazuela y cueza a fuego lento.~n~Añada licor y remueva bien.</string>
  <string name="global¤0XA6273BFA">Estilo de HDR (juego)</string>
  <string name="global¤0XA627E673">Chaqueta de algodón y lino con botonadura simple, cuello levantado por detrás y parte delantera con botonadura militar. Ligera pero resistente. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XA6287385">May</string>
  <string name="global¤0XA62C9657">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XA62FA8DA">Una botella incendiaria inestable, pensada para causar un gran incendio al impactar.</string>
  <string name="global¤0XA6312B00">Tiro</string>
  <string name="global¤0XA631757E">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XA6374586">Cartucheras</string>
  <string name="global¤0XA638A198">Garwood</string>
  <string name="global¤0XA63BC6DE">Cambia los ajustes de sonido.</string>
  <string name="global¤0XA63C3C44">Se fue a criar malvas</string>
  <string name="global¤0XA63D66D5">Es útil saber dónde se encuentra el médico del lugar.</string>
  <string name="global¤0XA63DBEF1">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0XA63F5EE9">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0XA6400632">Una valiosa pulsera de cadena de plata. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XA6406BD2">Alforjas hechas a medida</string>
  <string name="global¤0XA6494F2D">Mensaje de Crew: ~a~</string>
  <string name="global¤0XA64AC0D6">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0XA64B31CC">Buscado en relación con una SERIE DE ASESINATOS.~n~~n~Profetiza la MISERICORDIA, una REDENCIÓN DEL PECADO que las autoridades creen que se producirá en forma de MASACRE.~n~~n~Su círculo más próximo, que lleva la FRENTE MARCADA con un SIETE INVERTIDO, es FERVIENTEMENTE DEVOTO y está MUY BIEN ARMADO.</string>
  <string name="global¤0XA64BFD6D">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XA655FB00">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0XA65870BF">~COLOR_VIP~Comprar el pase de Halloween (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤0XA65E91B1">- Unas granjas locales venden gallineros usados.</string>
  <string name="global¤0XA65F0C02">Renombrar atuendo</string>
  <string name="global¤0XA65FF988">Botín de guerra</string>
  <string name="global¤0XA668B13C">Una hebilla singular que muestra el puesto comercial de Van Horn.</string>
  <string name="global¤0XA66A4827">Acechador</string>
  <string name="global¤0XA66AA134">Tras las acusaciones de cobardía vertidas contra el general Harris por no haber podido ayudar al general Quinn el mes pasado y todo ese escándalo, parece estar emperrado en luchar. Incluso escuché cómo el alcalde Smith se quejaba del general Harris en el comedor de los oficiales. Ya ninguno de sus subalternos confía mucho en él. Espero no morir, no porque le tenga mucho aprecio a mi vida, sino por la tristeza que te causaría.~n~~n~Te echo de menos.~n~Siempre tuyo,~n~Garfield</string>
  <string name="global¤0XA66C5163">Dead Eye</string>
  <string name="global¤0XA66DBED4">Bestia de presa</string>
  <string name="global¤0XA6729759"> En cierta manera, casi prefiero que no lo entiendas. Por ejemplo: sé que a veces he sido para ti más un tutor que un padre, pero no dejes que mis sermones sobre tu futuro como abogado te hagan pensar que te considero más un pupilo que un hijo. Cuando volvamos a vernos, el próximo domingo, supongo que volveré a comportarme con rigidez, pero esta pequeña distancia me permite tomarme la libertad de decirte que has cumplido con más de lo que imaginas, más de lo que nunca sabrás o de lo que nadie debería tener que soportar en su vida.</string>
  <string name="global¤0XA672EC43">Dr. Lane Higgins</string>
  <string name="global¤0XA6794BBA">IV</string>
  <string name="global¤0XA679D8A0">Enhorabuena, has recibido ~1~ RDO$ por participar en las promociones de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0XA6829B7A">Una amplia selección de ingredientes para crear objetos.</string>
  <string name="global¤0XA684EDA2">Sunderland</string>
  <string name="global¤0XA6879338">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XA68942E5">Después de todo lo que pasó, pensé en volver al mar, o al menos a la orilla, pero la vida de marinero no es lo que era. Los barcos se han vuelto demasiado grandes y contaminantes. Hay demasiados migrantes y pocos buques de línea. ¡El panorama ha cambiado mucho! Por eso decidí probar algo nuevo. Primero fui a Alaska, pero en realidad no era para mí (hace muchos años me quedé atrapado en una corriente helada más allá del cabo), y hasta eso fue más divertido que buscar oro en la nieve.</string>
  <string name="global¤0XA68C8969">Crin normal</string>
  <string name="global¤0XA68CF020">Mantén pulsado ~INPUT_SPRINT~ para seguir automáticamente a un compañero al cabalgar en formación. Mientras vayas en formación, recibirás una bonificación a la regeneración de salud.</string>
  <string name="global¤0XA68E576C">No hay entradas</string>
  <string name="global¤0XA692E90F">Saludar</string>
  <string name="global¤0XA6945ACA">No has terminado de crear tu lista de partidas. Si te pones a mirar, perderás el progreso. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0XA69A4DB4">Has atacado a Molly.</string>
  <string name="global¤0XA69B7B65">Provisiones</string>
  <string name="global¤0XA6A4892B">CON TODOS LOS RESPETOS, LE IMPLORAMOS QUE HAGA SU PEDIDO INMEDIATAMENTE.~n~</string>
  <string name="global¤0XA6A4DE99">No encontrará en ningún lugar ni a un precio mejor un atuendo tan elegante, perfecto para aquellas que han desarrollado instintos sociales que favorecen la entereza frente al coraje. Carece de volantes y faralaes, pues ha sido confeccionado para una persona experta en descornar a una oveja o meter miedo a los salteadores desde la meseta.</string>
  <string name="global¤0XA6A7253A">Una camisa de tela de algodón con bolsillos discretos, detalles en franja de tela y puños decorativos.</string>
  <string name="global¤0XA6A839D7">UN ATUENDO ADECUADO PARA LAS VENTISCAS O LOS BAILES~n~</string>
  <string name="global¤0XA6AEC829">General Quincy Harris - General</string>
  <string name="global¤0XA6AFD166">Pendientes de coral Emmeline</string>
  <string name="global¤0XA6B361FD">Montura McClelland</string>
  <string name="global¤0XA6B755B5">Compra una barca para el campamento. Medio de transporte sencillo y acceso a zonas de pesca.</string>
  <string name="global¤0XA6BA3B05">Anthony Foreman, el anterior líder de la banda de los hermanos Foreman, se escapó mientras cumplía sentencia por robo, extorsión y proxenetismo. Se ofrecerá una recompensa de 85 $ a quien vuelva a capturarlo con vida y lo devuelva a Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0XA6BE3AD6">Pendientes de citrino Úrsula</string>
  <string name="global¤0XA6C46786">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤0XA6C5318E">Mustango</string>
  <string name="global¤0XA6C89FF8">Una máscara de porcelana pintada que lleva auténticos dientes de animales.</string>
  <string name="global¤0XA6CED7F2">Se ha producido un error al unirte a la sesión.</string>
  <string name="global¤0XA6CFE59C">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0XA6D4CAC6">Berrendo macho americano</string>
  <string name="global¤0XA6D76B7F">Kladruber</string>
  <string name="global¤0XA6D7BC46">Compra munición para el arma.</string>
  <string name="global¤0XA6D97CCD">un lobo</string>
  <string name="global¤0XA6DA1E0B">Espuelas de cobre Gerden, con correas de cuero alisadas y talonera, arco y ruletas de 10 puntas de acero.</string>
  <string name="global¤0XA6DDACFA">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en la guía de cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤0XA6DDCA65">Objeto siguiente (dial)</string>
  <string name="global¤0XA6DDD060">Chico del periódico</string>
  <string name="global¤0XA6DFD38F">Eso es porque manejamos más calcetería, calzones enterizos y ropa interior para hombre que cualquier otra empresa del mundo civilizado. El cuerpo masculino busca la excelencia. Su salud la demanda.~n~</string>
  <string name="global¤0XA6E0B9B4">VARIOS</string>
  <string name="global¤0XA6E1DD41">NOS SENTIMOS HONRADOS CON LOS ALARMANTES RUMORES QUE CIRCULAN POR OTROS CATÁLOGOS ACERCA DE LOS CONJUNTOS ESPECIALES DE ESTA TEMPORADA.~n~</string>
  <string name="global¤0XA6E35B47">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ lingotes de oro y ~2~ de EXP como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0XA6E7843F">Información del club y del pase de Halloween</string>
  <string name="global¤0XA6EAF988">Mapa del sendero elemental 2</string>
  <string name="global¤0XA6EB9BFB">Recargar</string>
  <string name="global¤0XA6EC3787">Una carta con la figura de un hombre errante que anuncia una nueva era.</string>
  <string name="global¤0XA6F11F82">~1~ de ~2~ flores halladas.</string>
  <string name="global¤0XA6F3571D">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0XA6F4E9B4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤0XA6F8603C">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XA6FA69BB">EJE IX</string>
  <string name="global¤0XA7023F4E">con un machete Zavala</string>
  <string name="global¤0XA70351C2">BAÚLES CAMPESTRES</string>
  <string name="global¤0XA7046007">Mustango.</string>
  <string name="global¤0XA7101342">Camorrista</string>
  <string name="global¤0XA7101624">Cepillo de pelo de cabra</string>
  <string name="global¤0XA713C67B">BLACK BELLE</string>
  <string name="global¤0XA71522D7">Cartuchera de cuero desgastado cosida a máquina y curtida con una hebilla ancha y cuadrada.</string>
  <string name="global¤0XA7168783">E</string>
  <string name="global¤0XA7173EA5">Descuidado</string>
  <string name="global¤0XA71CD2A7">Pendientes de granate Harford</string>
  <string name="global¤0XA7239C13">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XA724E1C3">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XA729669A">DE EMPUÑAR UNA VERDADERA MARAVILLA~n~</string>
  <string name="global¤0XA729993B">Actualmente no estás en ninguna misión. Durante las misiones, aquí se mostrará información sobre tu progreso y objetivos actuales.</string>
  <string name="global¤0XA72B45E0">Color</string>
  <string name="global¤0XA72D0219">Cartel de fugitivo - Ellie Anne Swan</string>
  <string name="global¤0XA7329DFA">Atuendos especiales</string>
  <string name="global¤0XA738CCFB">Su encanto, el esplendoroso atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co. y estos momentos permanecerán en su memoria después de que las distantes alegrías de su juventud se hayan desvanecido para siempre.~n~</string>
  <string name="global¤0XA7397050">Pez envenenado</string>
  <string name="global¤0XA73DD2C7">MONEDAS</string>
  <string name="global¤0XA7407870">Fay Delaro</string>
  <string name="global¤0XA74354BF">Nota a mamá</string>
  <string name="global¤0XA7438C29">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XA74AA63E">Botas Haraway</string>
  <string name="global¤0XA74C54CF">Zurrones normales</string>
  <string name="global¤0XA752A1E1">Un cartel de Se busca con la cara de Arthur.</string>
  <string name="global¤0XA754CA81">Superior</string>
  <string name="global¤0XA757646A">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XA757DECA">Para demostrarle nuestra confianza en este conjunto, le haremos la siguiente oferta: se lo enviaremos urgentemente por ferrocarril a cualquier oficina de correos situada en un radio de 650 km de nuestra sede para que lo pruebe durante 20 días. Cuando lo saque de la caja y se ponga las botas de predicador clásicas de cuero engrasado con polainas, el chaleco clásico de lana gris con botones, el guardapolvo largo de cuero y los guantes de montar, se evaluará frente al espejo. Deslizará los dedos por el ala del sombrero de caballería desgastado y sonreirá pensando en lo lejos que hemos llegado desde la época en que los hombres vestían con pieles, comían tubérculos, vivían en cuevas y compartían hoguera. Sí, es un hombre de gran hospitalidad, de esos a los que es un placer llamar por el nombre de pila mientras les das una palmadita en la espalda, les ofreces un puro y les haces comentarios no demasiado sutiles sobre las mujeres del lugar con las que te has acostado sin despertar las sospechas de tu esposa. Y mientras las velas se van consumiendo y las charlas empiezan a escasear al caer la noche, es posible que el hermanamiento de los hombres se haya manifestado aquí, en este lugar.~n~</string>
  <string name="global¤0XA75973BA">Pinus palustris (pino de hoja larga)</string>
  <string name="global¤0XA764A9A8">Atrapado</string>
  <string name="global¤0XA7664129">RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤0XA7683F68">Pescado</string>
  <string name="global¤0XA76A7C7B">Una preciada botella de whisky Tamhlacht Dublin Pot Still de 1806.</string>
  <string name="global¤0XA772765B">Un sombrero con pliegue que incorpora una banda con hebilla elegantemente adornada. Totalmente impermeable. Uno de nuestros productos más vendidos esta temporada.</string>
  <string name="global¤0XA7749A36">Dutch necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XA777B945">Consigue gratis un accesorio.</string>
  <string name="global¤0XA777E56F">Habría que expulsar a los usurpadores de Beecher's Hope.</string>
  <string name="global¤0XA77F115C">Cadáver despellejado del lobo esmeralda legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XA783C79F">Una lista de partes de animales que quiere la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤0XA786E4E8">Licor Arroyo salvaje</string>
  <string name="global¤0XA787F123">Berrendo hembra americano</string>
  <string name="global¤0XA793E4A3">RATÓN b. 8</string>
  <string name="global¤0XA79570E5">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤0XA7957E24">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XA799EC6D">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XA79F3606">Un chaleco tradicional sin solapas y dobladillo plano que lleva dos bolsillos frontales oblicuos y la parte de la espalda de raso. Fabricado con una gruesa tela de lana de cachemira mezclada con algodón. No encontrará un chaleco de mejor calidad en ninguna parte.</string>
  <string name="global¤0XA7A4DD49">Media</string>
  <string name="global¤0XA7AB6DBC">Vuelve con ~o~Lenny.~s~</string>
  <string name="global¤0XA7AFD5F4">Hacia atrás</string>
  <string name="global¤0XA7B43D9F">Se utiliza en Creación. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤0XA7BAB062">Página sobre Florituras con un arma</string>
  <string name="global¤0XA7BC8C18">FABRICADA POR B. D. &amp; CO. CON LA MEJOR CALIDAD~n~</string>
  <string name="global¤0XA7CC3731">Águila Voladora ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XA7CDCADD">Sirve para coger un tren en una estación.</string>
  <string name="global¤0XA7CDECDE">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤0XA7CE90E9">El texto que has introducido contiene caracteres no válidos. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0XA7DCB040">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XA7DE9A6B">Pañuelos</string>
  <string name="global¤0XA7E7EF39">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XA7EACD88">Herramientas para~n~trabajar el cuero</string>
  <string name="global¤0XA7F09A54">Ajusta el detalle de la simulación de la física del agua.</string>
  <string name="global¤0XA7F1F6D7">Pulsera con zafiros Helena</string>
  <string name="global¤0XA7F31A2D">Hebilla de cazarrecompensas de élite</string>
  <string name="global¤0XA7F5BF52">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0XA7F84580">Raída (negra y blanca)</string>
  <string name="global¤0XA8055F97">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0XA808988E">Crin</string>
  <string name="global¤0XA80E7B73">La carne de ~1~ está echándose a perder en el zurrón. Cocínala o véndela antes de que se pudra.</string>
  <string name="global¤0XA811500F">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XA81F8F60">Has saludado a ~1s~.</string>
  <string name="global¤0XA81FC5A2">Mula</string>
  <string name="global¤0XA8214918">Crea 1 cartucho explosivo. Explota al impactar con el objetivo causando un gran daño.</string>
  <string name="global¤0XA8247A53">Has iniciado sesión con más de un perfil. Pulsa cualquier botón en el mando que prefieras para elegir el mando y el perfil.</string>
  <string name="global¤0XA8275AFF">Chick Matthews</string>
  <string name="global¤0XA82AE572">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0XA82C3C0A">Bajas</string>
  <string name="global¤0XA8317816">el establo</string>
  <string name="global¤0XA83331BC">Mejorada</string>
  <string name="global¤0XA834BE44">Beber (discreto)</string>
  <string name="global¤0XA834ED87">Querido Arthur:~n~He escrito esta carta cien veces o más y no consigo dar con el tono adecuado. Soy yo. Sabes que soy yo por la letra tan fea que tengo. Sé que la última vez que hablamos dije que me iría para casarme y que no volveríamos a hablar. Sé que dije muchas cosas, y supongo que las dije en serio en ese momento, pero ahora no soy tan orgullosa como para dejar de hablar a la gente a la que le importo, o a la que le importaba.</string>
  <string name="global¤0XA835E069">Se busca a Herman Zizendorf con vida para que el sheriff de Blackwater lo interrogue por unas acusaciones de fraude y robo. Ofrecen una recompensa de 30 $ por entregarlo.</string>
  <string name="global¤0XA8363F11">BAGRE.</string>
  <string name="global¤0XA83B3F7E">Bandolera de experto en armas</string>
  <string name="global¤0XA83CF4EE">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤0XA840579C">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XA8420844">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤0XA843FDA6">ENVÍEN CUALQUIER DATO DISPONIBLE SOBRE ÉL DE INMEDIATO, USANDO EL TELÉGRAFO DE SER NECESARIO. A LA ATENCIÓN DE:</string>
  <string name="global¤0XA847A740">Ve hasta ~BLIP_MISSION_HOSEA~ para hablar con Hosea.</string>
  <string name="global¤0XA84ABFC4">Activa el antialiasing MSAA para espejos y otras superficies reflectantes.</string>
  <string name="global¤0XA851593E">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0XA851785C">Descargando</string>
  <string name="global¤0XA852D5EE">Un sombrero deteriorado por estar a la intemperie con ala oblicua y copa aplastada.</string>
  <string name="global¤0XA85315F1">Discreto (castaño)</string>
  <string name="global¤0XA856132B">50 % de descuento</string>
  <string name="global¤0XA85822CD">Vuelve con ~o~Redshirt2.~s~</string>
  <string name="global¤0XA859A1C4">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XA860F77A">Cartucheras</string>
  <string name="global¤0XA862EDDC">con una escopeta recortada</string>
  <string name="global¤0XA867CD47">Equipar arma arrojadiza</string>
  <string name="global¤0XA868F6C8">Andrei Denisovic sabía que debía matar a su hermano, y Sergei, sangre de su sangre, su amado compañero, el hombre que amaba y odiaba más que a ningún otro, sabía que debía morir. No tenía miedo, pues así salvaría a su hermano, a su familia y, en última instancia, la hacienda y a todas sus almas. La vida eterna, una vida mejor y más auténtica, lo esperaba, y se alegraba de morir.~n~\"Hazlo, hermano\", imploró, mientras sus enfermizos y amarillentos ojos brillaban al llenarse de lágrimas.</string>
  <string name="global¤0XA869C41B">Cartago</string>
  <string name="global¤0XA869FBF6">UN MENSAJE DE NUESTRO DEPARTAMENTO ECUESTRE:~n~</string>
  <string name="global¤0XA86EEF7C">William</string>
  <string name="global¤0XA86F7654">Es un auténtico honor para nosotros presentarle esta sugerencia de primera categoría de nuestra nueva gama. A la hora de crear este atuendo, uno de nuestros sastres se inspiró en un hombre que conoció al oeste, cerca de la frontera con México. \"Me contó todos los detalles de su cojera, que sufría por haber saltado por la ventana del segundo piso de un burdel en llamas, provocadas por una esposa bastante corpulenta o, probablemente, por él mismo para reducir su sustanciosa deuda con el local. Me inclino por la primera posibilidad.~n~</string>
  <string name="global¤0XA8703AD3">Unas botas de lo más actuales con tiras de agarre y con costuras de gran calidad alrededor de la suela y del talón. Exquisitas.</string>
  <string name="global¤0XA874FDD6">Esta montura incluye este accesorio.</string>
  <string name="global¤0XA8753A98">Dificultad</string>
  <string name="global¤0XA8774758">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XA87871C0">Has irritado a Strauss.</string>
  <string name="global¤0XA8813B9B">Para la resistencia general de su caballo.</string>
  <string name="global¤0XA8857E6A">Mostrar</string>
  <string name="global¤0XA8868D92">Persona de luto</string>
  <string name="global¤0XA887E54F">Sin querer pecar de ególatras, los arqueros experimentados saben que no hay mejores utensilios para el tiro con arco que los que aquí ofrecemos. Aunque nuestras ostentaciones danzan libremente por las páginas de este imponente tomo, es bien sabido que los humildes servidores de Wheeler, Rawson &amp; Co. abastecen a sus clientes con la mejor mercancía estén donde estén.~n~</string>
  <string name="global¤0XA88C6738">COLLARES PERDIDOS</string>
  <string name="global¤0XA88DA449">Alcanza a ~o~Paytah.~s~</string>
  <string name="global¤0XA88DAD54">Consejo de cazarrecompensas:~n~Por la noche, ate las patas de su caballo para que no se escape y manténgalo cerca.~n~Su presa podría intentar robarle su montura para poner fin a la persecución.</string>
  <string name="global¤0XA8942ADF">Lobo</string>
  <string name="global¤0XA898F312">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ ofrece acceso a recompensas gratis al acumular EXP. Eres miembro del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El pase de forajido II~s~ es una mejora adquirible que ofrece incluso más recompensas a lo largo de 100 niveles. Consigue prendas especiales, máscaras para caballo, un husky para tu campamento, modificaciones estéticas para tu negocio de licor y mucho más mientras progresas en el juego. Además, puedes conseguir hasta 40 lingotes de oro y una gran variedad de ofertas y recompensas especiales.~n~</string>
  <string name="global¤0XA899B3EF">UN ATUENDO IDEAL PARA MONTAR A CABALLO O ASISTIR A UN RECITAL~n~</string>
  <string name="global¤0XA8A2E6B9">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0XA8A4673A">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XA8A58480">COMPRE EL ATUENDO COMPLETO PARA LA VIDA EN EL CAMPO~n~</string>
  <string name="global¤0XA8A58C50">Ruinas</string>
  <string name="global¤0XA8A941B9">Carnero muflón del desierto</string>
  <string name="global¤0XA8A95999">El vehículo de John ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XA8AC0E32">Calidad de las sombras lejanas</string>
  <string name="global¤0XA8AF00FD">Escopeta de dos cañones</string>
  <string name="global¤0XA8B1D384">Una gorra resistente popular entre los mineros de Annesburg.</string>
  <string name="global¤0XA8B56654">Manta manantial de la Cotorra</string>
  <string name="global¤0XA8BB0475">Manta Owanjila</string>
  <string name="global¤0XA8BC6517">¡DISFRUTE DE UNA VIDA CON MÁS LUJOS Y COMODIDADES! ¡VUELVE EL PASE DE FORAJIDO! MEJORE SU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y HÁGASE CON LOS ACCESORIOS DE UN FORAJIDO ELEGANTE Y SOFISTICADO.~n~</string>
  <string name="global¤0XA8BE2F82">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XA8C1604E">Emboscadas superadas</string>
  <string name="global¤0XA8C55F35">Cadáver despellejado del lobo ónice legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XA8C972CB">Tu Dead Eye y visión Eagle Eye se agotan un poco más despacio.</string>
  <string name="global¤0XA8CA086F">Espuelas del Oeste de equitación. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado, con talonera, arco y ruletas de 8 puntas de acero pulido.</string>
  <string name="global¤0XA8CAE68C">Mejoras</string>
  <string name="global¤0XA8D0CA5B">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XA8D8E8FC">Pera Bartlett. Se puede enlatar o usarse para engatusar a los caballos.</string>
  <string name="global¤0XA8DBE7CD">Disponemos de una amplia gama de gorros de nutria. El pelaje proviene de unos pequeños roedores acuáticos sudamericanos famosos por su destructivo carácter, voraz y excavador, similar al de los castores. La verdad es que le estamos haciendo un gran favor a las gentes de América del Sur al matar a estas criaturas en masa para importarlas a nuestro país y convertirlas en gorros, ya que resulta evidente que, al igual que gran parte de la flora y fauna, no son más que un incordio. Estos son los mejores gorros del mundo, y el motivo es que el pelaje es suave y muy sedoso. Pase la mano por la banda, mírelo fijamente, guíñele un ojo y apueste todas sus fichas. Más tarde, cuando su adversario se despegue de esa botella de whisky tras haber perdido la camisa, el caballo, el sueldo y el orgullo, jamás olvidará cómo salió usted por la puerta del casino mientras él escupía maldiciones y tonterías espirituales a causa de su estupidez.</string>
  <string name="global¤0XA8DBEF44">~1~ ~2~</string>
  <string name="global¤0XA8DC9C43">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤0XA8DE4A05">Arma larga a la espalda</string>
  <string name="global¤0XA8DFFEBC">Asalto a tren</string>
  <string name="global¤0XA8E1D4C6">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XA8E3E25F">Un abrigo largo de cuero con botonadura simple, bolsillos con solapa y un lujoso cuello redondo de piel de bisonte que mantiene su cuerpo abrigado en los climas más fríos.</string>
  <string name="global¤0XA8E9D1C9">DEPARTAMENTO DE ABRIGOS~n~</string>
  <string name="global¤0XA8EAB476">Una refinada blusa holgada, con mangas anchas y puños redondeados que le aportan comodidad. Ideal para las tareas diarias y las oraciones nocturnas.</string>
  <string name="global¤0XA8EF323E">Percy Whitsickle</string>
  <string name="global¤0XA8F9EE92">3000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XA8FCC985">~1~ de ~2~ collares hallados.</string>
  <string name="global¤0XA8FD3998">Juego del cuchillo con Lenny</string>
  <string name="global¤0XA9063D05">Isabelle Barlow</string>
  <string name="global¤0XA907E510">Receta: licor de tarta de bayas</string>
  <string name="global¤0XA909F21A">Campamentos hallados</string>
  <string name="global¤0XA90B4685">Morgan</string>
  <string name="global¤0XA90FE08C">Premio por PlayStation®</string>
  <string name="global¤0XA91020EF">Has recibido un regalo en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento del servicio de atención al cliente.</string>
  <string name="global¤0XA91E1E61">Vuelve a la zona.</string>
  <string name="global¤0XA926E2CA">George Dixie - Músico</string>
  <string name="global¤0XA92C7EAA">Centrarse (opción extra 3)</string>
  <string name="global¤0XA9313425">El club Quick Draw 3 está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo de suscripción al club finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas ganado.</string>
  <string name="global¤0XA934B2E0">Andaluz</string>
  <string name="global¤0XA93A7B73">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XA941281D">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0XA9427735">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤0XA94769F5">Cormorán neotropical</string>
  <string name="global¤0XA94A3F08">ALERTA</string>
  <string name="global¤0XA94DEF2E">TEC. NUM. 0</string>
  <string name="global¤0XA952CA7C">agosto</string>
  <string name="global¤0XA958A2C0">BART CAVANAUGH</string>
  <string name="global¤0XA95AB6A5">Una valiosa pulsera en espiral de platino. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XA95CA5D2">Pañuelo Deschutes</string>
  <string name="global¤0XA96480D8">Pagar recompensa</string>
  <string name="global¤0XA965E625">Restablece enormemente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XA966077E">COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON LA CHAQUETA CEÑIDA, LOS PANTALONES LIGHTFOOT Y EL SOMBRERO DESCOTEAUX.~n~</string>
  <string name="global¤0XA9666D7D">Hay mucho trabajo pendiente en el rancho, pero Uncle no hace más que holgazanear.</string>
  <string name="global¤0XA96A359B">Botas de cuero fruncidas con la parte superior cosida a mano, lengüetas y puntera afilada.</string>
  <string name="global¤0XA973D0C9">Proporción B/M</string>
  <string name="global¤0XA978DB71">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤0XA97A54B6">Aceptar</string>
  <string name="global¤0XA97AA4AB">Paisaje 2x1</string>
  <string name="global¤0XA980CBF6">Una región de humedales en el noreste de Lemoyne, demasiado inestable y pantanosa para la vida humana.</string>
  <string name="global¤0XA987838E">Visita a Hamish Sinclair.</string>
  <string name="global¤0XA98AC3BB">con el revólver Cattleman de Hosea</string>
  <string name="global¤0XA98C7F95">Nuestro nuevo atuendo rinde homenaje al espíritu forajido de los residentes de Grizzlies y a la lucha contra lo inevitable: la muerte y la inanición bajo la oscuridad final del grueso manto de nieve. Los encantos superficiales del matrimonio o el trabajo honesto pueden hacerle creer que es feliz. Sin embargo, solo conocerá la auténtica felicidad si adquiere este noble atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co., y se enfrenta por completo a los intentos diarios que realiza la madre naturaleza por apagar su luz interior.</string>
  <string name="global¤0XA98CC6BE">Presenta una copa ovalada, un ala frontal inclinada y una banda de cuero. Este sombrero de fieltro de nutria nunca defrauda.</string>
  <string name="global¤0XA9960400"> Al recorrer Manhattan, desde los suburbios migratorios del Lower East Side a las mansiones recubiertas de mármol junto a Central Park, me di cuenta de algo espantoso: el sistema que permite la pobreza y la degradación que vi está mal, y el impacto de la degradación en la humanidad es profundo, pero es mucho peor el impacto de la riqueza en los que la poseen, ya que son poseídos por ella.</string>
  <string name="global¤0XA9964C6C">DEPARTAMENTO DE SOMBREROS~n~</string>
  <string name="global¤0XA99945A8">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0XA99E6BC3">¡Misión superada!</string>
  <string name="global¤0XA9A49630">Página sobre Protección</string>
  <string name="global¤0XA9ADA402">Collar de perlas Tuamotu</string>
  <string name="global¤0XA9AE0E90">Herramientas de creación</string>
  <string name="global¤0XA9B3622C">Arreglado</string>
  <string name="global¤0XA9BB6616">Es un auténtico honor para nosotros presentarle esta sugerencia de primera categoría de nuestra nueva gama. A la hora de crear este atuendo, uno de nuestros sastres se inspiró en un hombre que conoció al oeste, cerca de la frontera con México. \"Me contó todos los detalles de su cojera, que sufría por haber saltado por la ventana del segundo piso de un burdel en llamas, provocadas por una esposa bastante corpulenta o, probablemente, por él mismo para reducir su sustanciosa deuda con el local. Me inclino por la primera posibilidad.~n~</string>
  <string name="global¤0XA9BFAA4E">Una opción tan clásica como fiable. Si alguna vez se encuentra a una banda de pusilánimes dispuestos a robarle el caballo, estos cartuchos pondrán fin inmediatamente a sus fechorías. Se lo garantizamos.</string>
  <string name="global¤0XA9C07133">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XA9C34E27">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XA9C46C3A">Negros recuperados en 1856~n~~n~5 de enero         Betsey~n~12 de enero       Louise~n~13 de mayo     Wilfred~n~19 de mayo     Minnie e hijo~n~7 de junio       Julia~n~12 de junio     Odette~n~18 de junio     Leonard~n~5 de octubre         Darius~n~10 de octubre       Maurice~n~17 de octubre       John~n~3 de noviembre        Constance~n~7 de noviembre        Morgan~n~12 de noviembre      Rudolf~n~7 de diciembre         Wallace~n~12 de diciembre        Edith~n~18 de diciembre       Nellie~n~~n~</string>
  <string name="global¤0XA9C655BC">~2~ ~3~</string>
  <string name="global¤0XA9C70448">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XA9C76971">Revólveres</string>
  <string name="global¤0XA9C89ABA">Abrir mapa</string>
  <string name="global¤0XA9CA0715">Una pluma de un somormujo común.</string>
  <string name="global¤0XA9CBE70B">Funda Leyenda del Este</string>
  <string name="global¤0XA9D682A6">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XA9DB9329">Ingredientes~n~~n~Manzana~n~Moras~n~Flor de vainilla~n~</string>
  <string name="global¤0XA9DC3D9D">Dividir (blackjack)</string>
  <string name="global¤0XA9DCD4B9">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XA9DE3543">con una hachuela de piedra</string>
  <string name="global¤0XA9DF9755">UNA RAZA ESPLÉNDIDA SIEMPRE DISPUESTA A TRABAJAR~n~</string>
  <string name="global¤0XA9ED0B91">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0XA9EF6976">Mary necesita que la ayudes a rescatar a su hermano, Jamie, de la secta de los quelonios.</string>
  <string name="global¤0XA9F0E9D3">Jabalí salvaje</string>
  <string name="global¤0XA9F1A524">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0XA9FC4F4B">El bíter limpia la sangre de todo residuo indeseado. Ideal para quienes sufran de neuralgia, dolores de espalda, paludismo, prolapso uterino, anginas, cólicos biliares, sabañones, disentería o ardores en las heridas. No hay producto que iguale a Dr. Claussen's y le retamos a que nos demuestre lo contrario.~n~</string>
  <string name="global¤0XA9FDAFB5">Turcomano.</string>
  <string name="global¤0XA9FF36C6">El Churchwell es uno de los chalecos más sofisticados de nuestra afamada gama. Cuenta con remates cosidos a mano, cuello alzado y moderna botonadura china.</string>
  <string name="global¤0XA9FF54A4">Nuestra gorra Bartley es suave, cálida y está totalmente forrada. Disponible en piel de rata, ardilla y otros lujosos pelajes.</string>
  <string name="global¤0XAA010F81">Revestimientos de cuero</string>
  <string name="global¤0XAA07828B">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XAA07B255">Sabueso de San Huberto</string>
  <string name="global¤0XAA12003C">Madrid, 24 de noviembre de 1797~n~Mi querido hermano Rodolfo:~n~Gracias por su carta. A veces, la política y los designios de la Iglesia no son tan puros como usted desearía que fueran. El mundo pertenece a los hombres. Sí, Dios nos lo ha dado, como dice, pero debemos vivir en el mundo tal como es, con sus hombres, y algunos son muy poderosos y no están del todo dispuestos a escuchar nuestro mensaje. Un ejemplo de ello es la actitud actual de Su Majestad, o al menos la de sus emisarios.</string>
  <string name="global¤0XAA12E575">TODOS ESTOS ARTÍCULOS CONFIEREN UN EXTRAÑO MAGNETISMO PERSONAL QUE SOLO SE PUEDE CONSEGUIR A TRAVÉS DE LA VENTA POR CATÁLOGO.~n~</string>
  <string name="global¤0XAA13BF2F">Coger la pistola rota</string>
  <string name="global¤0XAA1714B3">Rata sarnosa</string>
  <string name="global¤0XAA1EA5D0">Daño</string>
  <string name="global¤0XAA1FE703">Selección de artículos para coleccionistas</string>
  <string name="global¤0XAA270C12">Mientras las víctimas estén atadas con tu lazo, perderán un poco de salud por segundo.</string>
  <string name="global¤0XAA2BD997">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XAA3B1A7E">Has atacado a Baptiste.</string>
  <string name="global¤0XAA3FAC1A">Larga</string>
  <string name="global¤0XAA46AEF2">Cartuchera de cuero ennegrecido y engrasado de 7,5 cm que lleva una hebilla de plata con una herradura grabada y un diseño propio hecho con tachones.</string>
  <string name="global¤0XAA4786D7">Modernista</string>
  <string name="global¤0XAA5696A1">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XAA599025">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XAA59A09F">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XAA60C215">GIDEON BENNETT</string>
  <string name="global¤0XAA615F8F">Alden</string>
  <string name="global¤0XAA63283A">Estudios biológicos: jabalíes</string>
  <string name="global¤0XAA6ED6C5">Charles te ha invitado a la exposición de su obra en la galería de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0XAA6FA215">Un chaleco a la moda con un estampado único.</string>
  <string name="global¤0XAA785AFF">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0XAA7979E0">Bandido</string>
  <string name="global¤0XAA7EC11A">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XAA8167B0">Gato doméstico americano</string>
  <string name="global¤0XAA838467">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0XAA8C4317">Usados</string>
  <string name="global¤0XAA8CBC6F">Monta</string>
  <string name="global¤0XAA95CF24">Chaleco de campo</string>
  <string name="global¤0XAA9EFEBC">Elige el tipo de montura.</string>
  <string name="global¤0XAAA0CB3D">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0XAAA55A44">Limpios</string>
  <string name="global¤0XAAA6B3B2">Kennewick</string>
  <string name="global¤0XAAA96EA5">Los carniceros</string>
  <string name="global¤0XAAAE7D24">Descuidada (negra y ceniza)</string>
  <string name="global¤0XAAB150B3">Selección de abrigos</string>
  <string name="global¤0XAAB4B42B">Esta túnica tejida es un diseño especial con capucha y manguitos. Resulta perfecta para un conjunto informal.</string>
  <string name="global¤0XAAB62AEB">Hebilla con filigrana</string>
  <string name="global¤0XAAB8855B">Te han invitado a unirte a una sesión de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XAABD35CC">Selección de accesorios</string>
  <string name="global¤0XAABEE3EB">Vuelve con ~o~Lluvia Repentina.~s~</string>
  <string name="global¤0XAABF0534">Comprueba que el mando esté conectado y que siga asignado al usuario que inició Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0XAAC12099">Foxhound americano</string>
  <string name="global¤0XAAC25D35">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0XAAC70F90">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0XAACD0864">UN CONJUNTO BÁSICO MUY A LA MODA~n~</string>
  <string name="global¤0XAACF67A4">Sigue al ~o~reverendo Swanson.~s~</string>
  <string name="global¤0XAAD3330A">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0XAAD4850B">Ropa</string>
  <string name="global¤0XAADB87CF">Calidad de la iluminación volumétrica</string>
  <string name="global¤0XAADD8202">Un bonito chaleco de tela de algodón con espalda de raso, una delicada cincha trasera, doble botonadura y cuatro bolsillos inclinados. Una prenda que enamora.</string>
  <string name="global¤0XAAE26876">Criollo</string>
  <string name="global¤0XAAE40588">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XAAE5CCE2">Clara Maybell, de Silver Springs, nos escribe lo siguiente:~n~</string>
  <string name="global¤0XAAEB40C0">CONFIANZA FAMILIAR</string>
  <string name="global¤0XAAEEB4C8">Enfrentamientos ganados</string>
  <string name="global¤0XAAF03869">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XAAF0A41B">Encuentra una armónica para Sadie.</string>
  <string name="global¤0XAAF0FBFF">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0XAAF14C27">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0XAAF255D2">De media, un hombre mide 1,65 m. Si su contorno de pecho es superior a 105 cm o mide más de 1,8 m de altura, es usted una aberración y necesita un abrigo de mayor tamaño. Lamentamos decirle que estas tallas tienen un precio superior, ya que se necesita más tela para poder fabricar las prendas.~n~</string>
  <string name="global¤0XAAF50FD1">Una elegante horquilla de ébano con un diseño floral.</string>
  <string name="global¤0XAAF67001">Carnero muflón del desierto</string>
  <string name="global¤0XAAFB8DB4">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XAAFBCF88">Detalles</string>
  <string name="global¤0XAAFC2740">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XAB09FFB3">Coger la montura</string>
  <string name="global¤0XAB0AD352">Superviviente</string>
  <string name="global¤0XAB16875A">Palanca mejorada</string>
  <string name="global¤0XAB1D09B7">Cuaderno de Mary-Beth</string>
  <string name="global¤0XAB234C78">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0XAB28350C">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XAB2AB69B">Un abrigo largo magníficamente aristocrático, hecho con una agradable mezcla de lanas. Dispone de una sofisticada capa, cuello ancho y elegantes bordes. Está totalmente forrado.</string>
  <string name="global¤0XAB2C484D">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0XAB2E32B4">~1~ de ~2~ copas halladas.</string>
  <string name="global¤0XAB2FAEAA">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0XAB383727">Un abrigo muy raído, manchado de sangre y roto.</string>
  <string name="global¤0XAB3A889D">Nuestros pantalones de mezclilla de bandido son los favoritos de esta temporada. Incorporamos manualmente los tachones para garantizar una artesanía de calidad superior.</string>
  <string name="global¤0XAB3F6C0A">Este chaleco es una prenda de categoría que cuenta con un cuello suave y mangas casquillo de buen pelaje.</string>
  <string name="global¤0XAB3FD617">Aceptar solicitud de misión</string>
  <string name="global¤0XAB451324">MANDEN UN TELEGRAMA A~n~H. THOMAS, OFICINA DEL SHERIFF DE RHODES</string>
  <string name="global¤0XAB479B61">Acción contextual 2</string>
  <string name="global¤0XAB47D8D1">Ciervo macho legendario</string>
  <string name="global¤0XAB4B1157">La variante normal es una combinación de componentes y estilos elegidos por el jugador.</string>
  <string name="global¤0XAB522D32">Perro</string>
  <string name="global¤0XAB55DFF8">Selecciona una hebilla.</string>
  <string name="global¤0XAB575DBE">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0XAB5B767D">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0XAB5BE84F">Nuestros pantalones de mezclilla de bandido son los favoritos de esta temporada. Incorporamos manualmente los tachones para garantizar una artesanía de calidad superior.</string>
  <string name="global¤0XAB5C912A">Bill quiere asaltar una diligencia contigo.</string>
  <string name="global¤0XAB640092">Sí</string>
  <string name="global¤0XAB69288A">Crea 1 cartucho de punta dividida. Aumenta ligeramente el daño. El Dead Eye se agota más despacio cuando usas esta munición.</string>
  <string name="global¤0XAB701EFD">Vuelve con ~o~Mary-Beth.~s~</string>
  <string name="global¤0XAB714C88">Cuando el periodo de suscripción al club y el club Quick Draw 4 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0XAB7E20D7">Hebilla de cadena de suministros</string>
  <string name="global¤0XAB80856C">Saluda con una reverencia.</string>
  <string name="global¤0XAB84EE45">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0XAB87DFFE">Un rechazo austero.</string>
  <string name="global¤0XAB8B6952">Cerdo de Berkshire</string>
  <string name="global¤0XAB941800">Acechador</string>
  <string name="global¤0XAB9523AA">Pastor australiano (carbonado)</string>
  <string name="global¤0XAB96EDDA">EL ÚNICO PRODUCTO QUE MEJORA SU SALUD Y SU CONCENTRACIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0XAB9B94B2">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0XAB9C65F4">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤0XABA18C4A">A causa de nuestros modernísimos materiales, nos hemos visto inundados por la correspondencia. Cada semana recibimos cartas de agradecimiento, a veces incluso delirantes, en las que los clientes alaban la labor de nuestros sastres y lo bien que se lava nuestra gama profesional. Tanto si ensucia unos pantalones de lona al seguir a un fugitivo por los pantanos como si mancha una chaqueta de seda por la transpiración de una trifulca en la taberna, no es necesario que sufra por la lamentable imagen de un atuendo mugriento.~n~</string>
  <string name="global¤0XABA2D2F5">Has abandonado a Bill.</string>
  <string name="global¤0XABA73390">Se necesita: 1 cadáver de ave cantora en perfecto estado, 1 cadáver de gorrión en perfecto estado, 1 cadáver de sapo en perfecto estado, 1 cadáver de mofeta en perfecto estado y 1 cadáver de rana toro en perfecto estado. Enviar desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤0XABA8475F">Corta</string>
  <string name="global¤0XABAC1C82">Nokota</string>
  <string name="global¤0XABAD8C6D">Ve a informar a Margaret de que su león ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XABAE1B83">Estadísticas de criminalidad de la región</string>
  <string name="global¤0XABB05BBD">Capturado por ~1~</string>
  <string name="global¤0XABBAAE54">Este atuendo seguramente vista a un caballero apasionado de la literatura y la pintura, quien invita a una dama a dar un paseo entre las estatuas del jardín. Se para a los pies de la estatua griega de David, y la mirada de la muchacha se dirige hacia arriba. Tras observar su cincelada masculinidad, se sonroja.~n~</string>
  <string name="global¤0XABBC7CD3">Balas de fusil de precisión</string>
  <string name="global¤0XABBDB4F3">Otorga un cadáver y carne de reptil o anfibio. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤0XABC11A6C">Un huevo blanco extremadamente exótico. Se pueden encontrar en nidos de cóndor en elevados salientes rocosos o en el interior de oquedades naturales en precipicios.</string>
  <string name="global¤0XABC85AFE">Recoger sedal más rápido (pesca)</string>
  <string name="global¤0XABC9D328">- Tónicos y licor de primera.</string>
  <string name="global¤0XABCB509B">Nivel no desbloqueado</string>
  <string name="global¤0XABCB80B2">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XABD3109A">Unos pendientes de gancho con grandes adornos de citrino.</string>
  <string name="global¤0XABD53223">¿Y por qué? Porque son libres. Jamás había pintado como pinto ahora. Son obras nunca vistas. Antes de escribir esta carta, envié unos lienzos a Nueva York para venderlos. Puede que el garabato que tiene valga algo ahora. De lo contrario, puede reírse de mi ineptitud.~n~Siempre suyo,~n~C. C.</string>
  <string name="global¤0XABD770EB">ESTAMPAS DE CIGARRILLOS</string>
  <string name="global¤0XABD9526A">Dejar la guitarra</string>
  <string name="global¤0XABDC3413">Recorte del Blackwater Ledger</string>
  <string name="global¤0XABE1B436">Pantera de Florida</string>
  <string name="global¤0XABE2D63B">Utiliza ~INPUT_GAME_MENU_UP~ y ~INPUT_GAME_MENU_DOWN~ para alternar entre los carteles especiales.</string>
  <string name="global¤0XABEBF2BF">Gene A. Frost presenta el nuevo estimulante potente para caballo. Se lo garantizamos: su caballo se sentirá más enérgico que nunca. Este eficaz estimulante le devolverá la chispa a su montura.</string>
  <string name="global¤0XABEC47CE">Maquinista</string>
  <string name="global¤0XABF1ABE0">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0XABF1E47A">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XABF76BBC">Lillian Powell - Artista y filántropa</string>
  <string name="global¤0XABF82E91">Pedido de orquídeas exóticas 6</string>
  <string name="global¤0XABFB5BF6">Provocaciones y burlas</string>
  <string name="global¤0XABFED7F9">Armadillo de nueve bandas</string>
  <string name="global¤0XABFF6F2E">~n~~n~Esta carta tiene la consideración de prueba de identidad y debe ser presentada al llegar para autorizar el traslado.~n~~n~Trate este documento y la información que contiene con el máximo cuidado y confidencialidad.~n~~n~Atentamente,~n~Heston Jameson~n~~n~Alcaide, penitenciaría de Sisika, Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XAC035724">El caballo de Tilly ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XAC065618">Ver movimientos (dominó)</string>
  <string name="global¤0XAC0B992E">El corazón del zorro legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XAC104C12">Señuelos</string>
  <string name="global¤0XAC11AE41">Error en la transacción de premios. Comprueba la salida de vídeo.</string>
  <string name="global¤0XAC12841F">Completa una oportunidad de dinero sucio en dificultad despiadada</string>
  <string name="global¤0XAC139B6F">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XAC13B736">~s~Lakay~s~</string>
  <string name="global¤0XAC16A545">El linimento de aceite de serpiente V. Laurent Clark se prepara usando aceite puro de serpiente de cascabel. Se trata de un artículo genuino. No acepte imitaciones baratas, hechas con lagartos, reptiles inferiores o anfibios.</string>
  <string name="global¤0XAC175CCD">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XAC1BBAB6">Introduce el nuevo título de la imagen:</string>
  <string name="global¤0XAC1BC06A">SALIR</string>
  <string name="global¤0XAC1F019C">No</string>
  <string name="global¤0XAC20AF9F">Esta bota es una opción atrevida para esta temporada. Cuenta con flecos de cuero teñido, costuras características y detalles tachonados. Impecable.</string>
  <string name="global¤0XAC243436">ES UN CABALLO FANTÁSTICO QUE VALE EL DOBLE DE LO QUE CUESTA. AUNQUE NUESTRA OPINIÓN PUEDA PARECER VANIDOSA, TENEMOS CONSTANCIA DE ELLO Y SIMPLEMENTE LE ESTAMOS PRESENTANDO LOS HECHOS PARA QUE PUEDA COMPRAR EL CABALLO QUE MEJOR SE ADECÚE A SUS NECESIDADES.</string>
  <string name="global¤0XAC24AE62">Aumentar exposición</string>
  <string name="global¤0XAC25084E">PARA LOS SOBRETODOS~n~</string>
  <string name="global¤0XAC2ED2D3">Predicador</string>
  <string name="global¤0XAC2F1B53">Transparente</string>
  <string name="global¤0XAC32F8AE">Punto de control</string>
  <string name="global¤0XAC376006">No puedes usar esta tienda porque no has robado ninguna diligencia, carro o carreta que puedas vender.</string>
  <string name="global¤0XAC386C6C">POR ESTE MOTIVO, LE PEDIMOS QUE PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A LOS PRECIOS DE NUESTROS ATUENDOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XAC398F09">Una cesta con tónicos milagrosos potentes, ternera de primera y pescado suculento.</string>
  <string name="global¤0XAC39F0A2">Dona 3 objetos de valor a la caja de diezmo.</string>
  <string name="global¤0XAC3C834C">Chaleco artesanal de piel de oveja, con dobladillo plano, forrado de lana y con unas solapas enormes.</string>
  <string name="global¤0XAC459767">Espeso</string>
  <string name="global¤0XAC46766F">Has irritado a Molly.</string>
  <string name="global¤0XAC4B8FC6">Turcomano</string>
  <string name="global¤0XAC4FDA19">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XAC520696">~1p~ ya se está usando para las acciones de abajo.~n~¿Prefieres asignar este control a ~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~~2~~s~?~n~~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~~3p~</string>
  <string name="global¤0XAC523A3A">TE DAMOS LA BIENVENIDA</string>
  <string name="global¤0XAC56140E">Abrigos</string>
  <string name="global¤0XAC56EDE5">Una pulsera de plata maciza con una gran turquesa.</string>
  <string name="global¤0XAC57E200">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XAC5A53E3">NUESTRO RECONSTITUYENTE DE VIGOR MÁS VENDIDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XAC5CCA68">Selección de artículos para coleccionistas</string>
  <string name="global¤0XAC5F6298">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0XAC6653AA">Piel del castor legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XAC6763BD">Reglas del póquer</string>
  <string name="global¤0XAC6DFE86">Cerdo de Berkshire</string>
  <string name="global¤0XAC75E845">Un abrigo de lo más novedoso, con un dobladillo asimétrico y detalles meticulosamente rotos a mano para ofrecer un aspecto de lo más rústico. Fíjese en el brazalete que incorpora el diseño. Una pieza extraordinaria.</string>
  <string name="global¤0XAC76F218">Para aliviar la agobiante fatiga de trabajar en ciudades y puestos sucios, húmedos y bulliciosos, como Valentine, ofrecemos este traje a medida que seguro hará las delicias de los caballeros en aquellos días en los que el mercurio supere los 30 grados. Incluye una levita larga, unos calzones enterizos de cuello abierto y un chaleco clásico, todo ello combinado con pantalones elegantes estampados, botas de montar y un sombrero de plantación para soportar los rayos del sol. Es ideal para el caballero refinado que no suele calificar a un enemigo como \"inválido babeante\" y solo echa mano de su repertorio de vulgaridades cuando es absolutamente necesario. Tener un porte elegante no solo es agradable al hacer negocios, sino que es necesario para regular las relaciones íntimas entre aquellas personas de las que la sociedad podría prescindir.~n~</string>
  <string name="global¤0XAC7C128C">Carta de \"J\"</string>
  <string name="global¤0XAC8C0A6C">Guardar el atuendo</string>
  <string name="global¤0XAC90D79F">No es necesario molestarse mucho para ver que este es el mejor atuendo de su categoría, y cualquiera que intente sugerir lo contrario demuestra ser una persona francamente ignorante. Fue diseñado por sastres que sufren gran desazón al ver conjuntos que no sientan bien, y que a menudo lanzan exabruptos por las ventanillas de los carruajes a los transeúntes que portan ese tipo de atuendos despreciables. Esos miembros de nuestra sociedad son realmente una mancha que mancilla la civilización y, en otras épocas menos permisivas, eran lapidados en la plaza del pueblo por los furiosos habitantes de la ciudadela.~n~</string>
  <string name="global¤0XAC919AF8">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XAC92371D">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0XACA207D3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XACA2B4B1">Cresta</string>
  <string name="global¤0XACA7A82D">Maltés</string>
  <string name="global¤0XACA7B07B">PRENDAS PARA EMPRESAS ESPECÍFICAS~n~</string>
  <string name="global¤0XACA906A1">Sobrecamisa con cuello de Blackrose</string>
  <string name="global¤0XACAB68A6">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XACB12E88">OFERTA DISPONIBLE POR TIEMPO LIMITADO. ÚNASE YA.~n~</string>
  <string name="global¤0XACB3E918">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0XACB4FBED">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0XACBB84A5">* SON CÓMODOS Y DE PASO LIGERO~n~</string>
  <string name="global¤0XACBE60A3">Le presentamos un nuevo diseño con el que por fin recibirá la atención que merece. Incorpora como adorno una cabeza de serpiente auténtica que le servirá como un excelente tema de conversación para romper el hielo.</string>
  <string name="global¤0XACC2EE82">Hoguera de lujo</string>
  <string name="global¤0XACC398AB">El espacio elegido contiene una partida guardada dañada. ¿Quieres sobrescribir los datos de este espacio con tu progreso actual?</string>
  <string name="global¤0XACC90989">Cartago</string>
  <string name="global¤0XACC9F842">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤0XACCB0F0B">Propiedad disponible</string>
  <string name="global¤0XACCD28C6">Shire</string>
  <string name="global¤0XACCF04BE">Selecciona una placa.</string>
  <string name="global¤0XACD17673">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0XACD18DD6">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XACE820C6">PUEBLOS Y CIUDADES</string>
  <string name="global¤0XACE952AD">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~pase de Halloween 2.~s~~n~~n~Como titular del pase, desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el pase de Halloween 2 estará disponibles hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.</string>
  <string name="global¤0XACEF19E7">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤0XACF4FA65">Apuestas automáticas (póquer)</string>
  <string name="global¤0XACFD237D">Variantes</string>
  <string name="global¤0XACFEB669">Rapado</string>
  <string name="global¤0XAD09683A">Chaleco de vaquero</string>
  <string name="global¤0XAD09A523">Quita la pulsera.</string>
  <string name="global¤0XAD0BA3E2">Dunster</string>
  <string name="global¤0XAD0FBF03">Albaricoques Big Valley. Frutas selectas de la mejor calidad recogidas en su punto óptimo de madurez y enlatadas con un suave almíbar que está delicioso.</string>
  <string name="global¤0XAD11ABB6">Guantes normales</string>
  <string name="global¤0XAD15707B">Equipa un par de estribos.</string>
  <string name="global¤0XAD1D79A9">Espuelas Kneller. Talonera, arco y ruletas de 10 puntas de acero pulido.</string>
  <string name="global¤0XAD1D7A34">Dunster</string>
  <string name="global¤0XAD229CAD">COMBINAMOS LAS MEJORES camisas, chalecos, pantalones, blusas, faldas, corsés, calzones enterizos, sobrecamisas, abrigos, prendas para el cuello, sombreros y botas de la mejor calidad para nuestra gama de atuendos.~n~</string>
  <string name="global¤0XAD23820A">Descuidada (beige y blanca)</string>
  <string name="global¤0XAD249A99">Dejar de beber</string>
  <string name="global¤0XAD2C089A">El caso de la bruja en la niebla</string>
  <string name="global¤0XAD38AA49">Ropa</string>
  <string name="global¤0XAD40C6AA">con un cuchillo arrojadizo mejorado</string>
  <string name="global¤0XAD443AF5">Piel de jabalí en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XAD44CBA5">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XAD49BC8B">Este discreto sombrero de paja tiene un diseño sutil a la par que elegante gracias a su peculiar banda decorada. Encárguelo hoy mismo.</string>
  <string name="global¤0XAD4A6355">Nuevo Paraíso</string>
  <string name="global¤0XAD4D713D">VISITE NUESTRO DEPARTAMENTO DE LIBROS PARA SABER MÁS.</string>
  <string name="global¤0XAD5016DA">Establecer un vínculo con su caballo es imperativo y a menudo va más allá de un simple cepillado.</string>
  <string name="global¤0XAD52F9EB">Su perfil facial es recto, con frente ancha y plana, y hocico cuadrado. Los gitanos romaníes los usaban para tirar de sus caravanas en Inglaterra e Irlanda. Es un caballo exuberante, intrépido y fuerte, con gran resistencia. También es bastante paciente y cariñoso, así que se adapta con versatilidad a entornos familiares. El percherón irlandés es un caballo tanto de monta como de tiro que no tardará en convertirse en la envidia de sus vecinos.~n~</string>
  <string name="global¤0XAD555E07">con la escopeta de dos cañones de Uncle</string>
  <string name="global¤0XAD61EA9A">Liderar ~1~</string>
  <string name="global¤0XAD65AACA">Tahúr</string>
  <string name="global¤0XAD690E64">Retriever de Chesapeake</string>
  <string name="global¤0XAD6A377D">Reúne objetos exóticos.</string>
  <string name="global¤0XAD6A9874">Accesorios</string>
  <string name="global¤0XAD6AAF82">Selecciona esta longitud de corte.</string>
  <string name="global¤0XAD6B0701">Este aviso sustituye a todos~n~los avisos previos de recompensa.~n~JEFE DE POLICÍA O. DUNBAR, DEPARTAMENTO DE BLACKWATER.</string>
  <string name="global¤0XAD6C4E66">Preparación</string>
  <string name="global¤0XAD7526BD">Guardar en el caballo: ~1~</string>
  <string name="global¤0XAD7616AB">Alojamiento de John</string>
  <string name="global¤0XAD7E9A0C">El chaleco Hopeman cuenta con un frontal asimétrico, bolsillos discretos y un cuello alzado rígido. Tiene un corte de lo más elegante.</string>
  <string name="global¤0XAD85E6B3">Has atacado al capitán Monroe.</string>
  <string name="global¤0XAD887561">Al esprintar, el daño por balas se reduce un poco.</string>
  <string name="global¤0XAD8D6AC1">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XAD8F433A">Van Horn</string>
  <string name="global¤0XAD8F8DF3">Una de las prendas más esperadas de la temporada. Este poncho tejido a mano se fabrica en Chuparosa y se envía directamente a nuestro almacén. Écheselo al hombro y lucirá más elegante que nunca.</string>
  <string name="global¤0XAD98B597">Cadáver despellejado del ciervo macho fango legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XAD9AEDAB">Cripps</string>
  <string name="global¤0XAD9D4EDF">Dutch te ha pedido que averigües más sobre los cazarrecompensas que mencionó Trelawny.</string>
  <string name="global¤0XAD9E1434">Abrigo de alce caballeresco</string>
  <string name="global¤0XADA95999">Atuendos exclusivos</string>
  <string name="global¤0XADAB1805">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la guía de cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤0XADAFDBAB">Música, magia, acrobacias y demostraciones de fuerza y coraje: el mejor Teatro de variedades de Lemoyne lo tiene todo. ¡No querrás perderte ninguno de sus espectáculos!</string>
  <string name="global¤0XADB47E17">REVÓLVER.</string>
  <string name="global¤0XADBEBC2C">Esto se debe a que nuestro equipo de sastres y compradores pasan horas discutiendo sobre todo tipo de detalles, como blusas y calcetería. Son hombres solteros y volcados en su oficio que se aseguran de que la moda impregne cada costura.~n~</string>
  <string name="global¤0XADC2EFE6">¿Seguro que quieres iniciar una nueva partida?~n~Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤0XADC53C73">ESTE CONJUNTO INCLUYE NUESTRA GARANTÍA VINCULANTE.~n~</string>
  <string name="global¤0XADC9E1C2">Montura que lleva equipada otro caballo.</string>
  <string name="global¤0XADCB1765">Crea prendas para completar el conjunto Vaquero nocturno.</string>
  <string name="global¤0XADD02ABE">Registrar la caja</string>
  <string name="global¤0XADE24DFD">Sin armas</string>
  <string name="global¤0XADE4135D">Unos broches de granates con detalles de plata.</string>
  <string name="global¤0XADE4ACE4">Todas las bandoleras</string>
  <string name="global¤0XADEDB046">Maleante</string>
  <string name="global¤0XADF019EB">MANTENEMOS CORRESPONDENCIA CON MILES DE PERSONAS AL DÍA, Y LA MAYORÍA COMPRA LAS PRENDAS MÁS CARAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XADF0FBB7">Un paquete que contiene una selección de cebos y señuelos para pescar.</string>
  <string name="global¤0XADF2727D">El trampero puede crear ropa a partir de ingredientes.</string>
  <string name="global¤0XADF676FA">COMPRUEBE QUE SUS ESTRIBOS TIENEN LA LONGITUD ADECUADA Y QUE SUS BOTAS SON APTAS PARA CABALGAR.~n~</string>
  <string name="global¤0XADFEAE7C">Carta de Tilly</string>
  <string name="global¤0XAE07797F">Nos complace ofrecerle un arma salida directamente de la fábrica de D. D. Packenbush: se trata de un revólver que dispara automáticamente cartuchos del calibre 38, y le garantizamos que es superior en todos los sentidos a cualquier revólver fabricado por otras marcas. Creemos que, en los últimos años, los fabricantes piden demasiado dinero por revólveres que suelen atascarse y que podrían provocar una muerte segura cuando más se los necesita. Percy Hutchins, de Valentine, nos escribió directamente para declarar lo siguiente: \"Me atacó un lince que se había escondido en nuestro pajar, y cuando procedió a morderme, se me atascó el revólver. Me arrancó de cuajo un trozo de cara y me dejó ciego de un ojo. Si no fuera porque mi hermano lo mató de un disparo con su D. D. Packenbush, no estaría aquí para escribirles esta carta de agradecimiento con mi brazo sano\".~n~</string>
  <string name="global¤0XAE0DABE6">UNO DE LOS MEJORES CABALLOS DE MONTA DISPONIBLES EN EL MERCADO~n~</string>
  <string name="global¤0XAE12B0AB">Salir de la cama</string>
  <string name="global¤0XAE163897">COMPRE YA EL FUSIL DE CERROJO DE B. D. &amp; CO. ~n~</string>
  <string name="global¤0XAE1F9E0B">Sacó la mopa con el vestido por la ventana del castillo de forma que, con la luz del crepúsculo, la mopa parecía la bella cabellera de rizos lascivos de Susan. Con la luz del crepúsculo de la noche, lo único que se vería serían los elegantes pliegues de seda amarilla del precioso vestido que se erigían con orgullo, solo que no envolviendo el busto agitado de Susan Grade, sino una mopa. Al instante, sonaron cinco disparos en el exterior y el vestido quedó reducido a jirones.</string>
  <string name="global¤0XAE210D1D">Una carta sobre futuras oportunidades laborales.</string>
  <string name="global¤0XAE214E9F">Recorte sobre el atraco al First National Bank</string>
  <string name="global¤0XAE26809A">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier escopeta de dos cañones que tengas.</string>
  <string name="global¤0XAE2E21CB">Sadie necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XAE317402">Nos esforzamos para satisfacer todo tipo de peticiones de los clientes con los que mantenemos relación comercial. Nuestra tarea no suele verse ensalzada lo suficiente, ya que los que quedan contentos se muerden la lengua, mientras que los insatisfechos se dedican a dar rienda suelta a su consternación a través de largas e insufribles misivas. Imaginen el extenuante ejercicio de responder a estas elucubraciones mundanas que solo vomitan vulgaridades, medias verdades y burdas descripciones del mejor catálogo que ha habido en la historia de este gran país. Le recomendamos humildemente que haga ya su pedido y evite una decepción segura.</string>
  <string name="global¤0XAE3B2C58">USTED YA NO PERTENECE A LA ESCORIA DE EUROPA QUE EMIGRÓ AQUÍ HACE AÑOS, SINO QUE LA GLORIOSA SANGRE AMERICANA CORRE POR SUS VENAS.</string>
  <string name="global¤0XAE3D9787">Reduce permanentemente en un 30 % la velocidad a la que se agota la barra de resistencia al apuntar con el arco.</string>
  <string name="global¤0XAE3F44CE">La inventó W. A. Burt en 1829.</string>
  <string name="global¤0XAE45B5F1">Dos de espadas</string>
  <string name="global¤0XAE4CAA2A">Hemiston</string>
  <string name="global¤0XAE4DF78C">Ropa</string>
  <string name="global¤0XAE4FA0AA">Progresa en el club Quick Draw 3 con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XAE52D269">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0XAE55FFDD">Un viejo artículo de prensa de 1877 sobre el primer robo de Dutch y Hosea.</string>
  <string name="global¤0XAE5F8EBB">Postas Lancaster</string>
  <string name="global¤0XAE66D576">Por fecha</string>
  <string name="global¤0XAE68D2FB">Un valioso reloj de bolsillo de platino. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XAE6FB41D">Guantes</string>
  <string name="global¤0XAE73B97D">Has atacado a Pearson.</string>
  <string name="global¤0XAE764BE5">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0XAE76DD68">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0XAE7A6B90">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0XAE7C1E07">No tenemos nada más que decir respecto a esta opción de calidad superior, ya que nuestra reputación está más que demostrada. El aumento imparable en la circulación de este catálogo habla por nosotros.~n~</string>
  <string name="global¤0XAE7DAA08">9 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0XAE80E5D4">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XAE814E2B">Deja el conejo para Pearson en la mesa de donaciones.</string>
  <string name="global¤0XAE835207">Una clásica camisa de diario con un fajín único. Perfecta para la bohemia mujer moderna y una magnifica incorporación a nuestra afamada linea de camisas.</string>
  <string name="global¤0XAE84097F">Ya puedes reclamar tu recompensa.</string>
  <string name="global¤0XAE90B718">Tónico milagroso especial</string>
  <string name="global¤0XAE93727B">Cuando esté sentado en el campamento, a solas con sus pensamientos, no tardará en darse cuenta de que este magnífico fusil es su único amigo de verdad. Gracias a su fabricación superior, es la única cosa en la que puede confiar de verdad. Jamás lo ha traicionado, como sí lo hicieron tantos otros en el pasado. No le pondrá mala cara, como las madres de las hijas casaderas. A medida que la noche avanza, su mente comienza a divagar y se acuerda de esa explosiva pelirroja de Abilene, la que lo llamó retrasado y pies planos. Le dijo que se había convertido en una caricatura de lo que debería haber sido, quedando relegado a una profesión sin honor. De repente, un movimiento llama su atención en la penumbra. Un coyote corre raudo al ataque, atraído por el muslo de antílope que se asa al fuego. Sus dientes rechinan, ansiando su carne. Tras coger su Evans de repetición de B.D. &amp; Co., envía a la bestia al infierno con tres rápidos disparos. Después, notando el calor del cañón en sus manos, da gracias a Dios nuestro Señor porque existan proveedores tan decentes y honestos en Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XAE94CA90">Nuevos</string>
  <string name="global¤0XAE95AE93">Crees que esto apesta.</string>
  <string name="global¤0XAE961A5D">Usa esta oferta en la tienda de Gus, en la armería o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤0XAE97D9F5">Contenido descargable incompatible. Todos los jugadores deben tener el paquete de compatibilidad más reciente.</string>
  <string name="global¤0XAE980D00">Intenta sonsacarle información a Kieran sobre los O'Driscoll.</string>
  <string name="global¤0XAE986CB6">El brandy de calidad Carrington está destilado a partir del mejor vino. Es perfecto como digestivo después de comer o desayunar.</string>
  <string name="global¤0XAE99D519">Trenza con laterales afeitados</string>
  <string name="global¤0XAE9AB659">Cambio de aspecto</string>
  <string name="global¤0XAEA622E8">MAYBELLE ELIZABETH COLTER~n~~n~\"LA GRAN DAMA DE LOS PISTOLEROS/LA VIUDA DE LA DINAMITA\"~n~~n~CASADA SEIS VECES CON SEIS HOMBRES DISTINTOS-~n~~n~TODOS JUGADORES, ATRACADORES Y FORAJIDOS~n~~n~NUNCA SE HA DIVORCIADO - VISTE DE LUTO~n~~n~ÚNICA SUPERVIVIENTE DE LA BANDA DE COLTER TOBIN~n~~n~EN BUSCA Y CAPTURA DESDE UN ATRACO EN RHODES~n~~n~GRAN RECOMPENSA PRIVADA VIVA O MUERTA~n~~n~VISTA POR ÚLTIMA VEZ CERCA DEL PANTANO DE BLUEWATER~n~~n~NO ACERCARSE, DEMASIADO PELIGROSA PARA UN SIMPLE BIÓGRAFO</string>
  <string name="global¤0XAEA7B96B">Un abrigo idóneo para soportar los climas más fríos. Su diseño, que incorpora una ancha solapa de muesca y gruesos puños, desprende encanto y calidez en cualquier ocasión.</string>
  <string name="global¤0XAEABDFF2">Lobo gris</string>
  <string name="global¤0XAEB30E5E">Una prenda holgada con una parte delantera asimétrica y un cuello con volantes. Esta blusa es perfecta para las damas más sofisticadas. Pídala hoy mismo y no se arrepentirá.</string>
  <string name="global¤0XAEB7C9A4">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XAEB88C83">Hay disponibles actualizaciones necesarias. Serás expulsado de esta sesión dentro de 60 segundos.</string>
  <string name="global¤0XAEB8EA9C">Vuelve con ~o~Redshirt1.~s~</string>
  <string name="global¤0XAEB9B3B4">Ya puedes volver a jugar a la misión de fugitivo legendario actual con el nivel de dificultad superior.</string>
  <string name="global¤0XAEBAC78C">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XAEBB409D">Abrir la lata</string>
  <string name="global¤0XAEC347E2">Acechador</string>
  <string name="global¤0XAECA8355">Vitaminas de salud</string>
  <string name="global¤0XAECACC28">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XAED05F77">Campeón de lanzamiento de martillo</string>
  <string name="global¤0XAED5E9BC">Vaquero nocturno</string>
  <string name="global¤0XAED704BE">Boa constrictor</string>
  <string name="global¤0XAEDC0082">Ponchos</string>
  <string name="global¤0XAEDE27D5">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0XAEDF38A8">Rey de copas</string>
  <string name="global¤0XAEE13515">Esperando a la nube</string>
  <string name="global¤0XAEE5E866">Marcharse</string>
  <string name="global¤0XAEE606FC">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XAEEB4AF8">Saltar al caballo</string>
  <string name="global¤0XAEF082AB">Manta Ribera Siltwater</string>
  <string name="global¤0XAEF19351">Para cobrar la recompensa póngase en contacto con~n~H. THOMAS, OFICINA DEL SHERIFF DE RHODES.</string>
  <string name="global¤0XAEF6BEC0">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier Evans de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0XAEFC0A64">Puede que mi debilidad sea un terrible pecado, y que las concesiones que les otorgué me conduzcan al infierno, como usted sugiere; aunque, de igual forma, es posible que en su orgullo también resida el pecado, no lo sé. La experiencia me ha enseñado que somos más vulnerables si juzgamos con dureza al resto de hermanos. Le ruego que reconsidere su plan de abandonar la misión. Aquí, entre los hombres, su vitalidad es necesaria.</string>
  <string name="global¤0XAEFF3EC6">Fauna de Norteamérica - Tortuga mordedora</string>
  <string name="global¤0XAF006D78">Cartago</string>
  <string name="global¤0XAF037FE1">Este poncho, con sus llamativas costuras y tachones, es resistente y a la vez realza cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0XAF03AF3E">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0XAF0464ED">Alborotado y raya a la derecha</string>
  <string name="global¤0XAF046732">Progresa en el club Quick Draw 4 con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XAF06FC15">Ajusta la calidad de las sombras creadas por la vegetación.</string>
  <string name="global¤0XAF06FE00">Aumentar el nivel de Dead Eye te permitirá usarlo durante más tiempo antes de que tu núcleo de Dead Eye se vea afectado.</string>
  <string name="global¤0XAF0FE175">Le garantizamos que no hay ningún otro catálogo tan dedicado a la ropa de trabajo para la labor de destilar licor. El Dagenhart se adapta perfectamente a cada situación y le durará años y años. El precio del Dagenhart está muy ajustado (nosotros solo obtenemos un beneficio del uno por ciento), pero preferimos no subirlo para que nuestros clientes ahorren dinero.~n~</string>
  <string name="global¤0XAF24FA99">Carta del carro del correo accidentado 04</string>
  <string name="global¤0XAF25D1A6">Cobra la deuda de Winton Holmes para Strauss.</string>
  <string name="global¤0XAF276E61">LE MOSTRAMOS ALGUNAS CARTAS PARA SU DISFRUTE:~n~</string>
  <string name="global¤0XAF2A2FD8">Discreto</string>
  <string name="global¤0XAF2AE0B5">Le presentamos este cordel de raso y dobladillo plano, el favorito de la alta sociedad. El estilo más popular de la temporada.</string>
  <string name="global¤0XAF3ACA29">Mendigo</string>
  <string name="global¤0XAF410A8A">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XAF413269">TRABAJAR EL CAMPO NO PROPORCIONA NADA MÁS QUE SUFRIMIENTO~n~</string>
  <string name="global¤0XAF428F9B">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0XAF524B04">Diario de campo y anotaciones, de Harriet Davenport</string>
  <string name="global¤0XAF58E1C4">Polainas fabricadas con cuero de varios tonos. Estas polainas, colocadas sobre la bota, tienen una hebilla lateral para quitarlas y ponerlas fácilmente. Al hacer el pedido, indíquenos su talla de calzado e infórmenos de cualquier accidente que haya tenido en la granja.</string>
  <string name="global¤0XAF605321">Espuelas de lujo del Oeste. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado, cosidas a mano y con tachones, hebillas, apliques, talonera, arco y ruletas de 8 puntas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0XAF64B179">Foto de John y Abigail</string>
  <string name="global¤0XAF655747">Se puede vender por separado o como parte de una colección completa.</string>
  <string name="global¤0XAF6A9A50">Te ha llegado una carta.</string>
  <string name="global¤0XAF6D051C">Guantes Galleywood</string>
  <string name="global¤0XAF6E098B">Montura de ranchero</string>
  <string name="global¤0XAF7632A0">Recibes algo menos de daño mientras te cubres.</string>
  <string name="global¤0XAF779202">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XAF7AF9E2">Selección de caballos versátiles</string>
  <string name="global¤0XAF8124B8">un lobo</string>
  <string name="global¤0XAF855857">Una lata llena de grillos vivos. Son excelentes para atraer a peces medianos de río, especialmente lubinas de boca pequeña.</string>
  <string name="global¤0XAF867248">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0XAF8B8EA1">Mitones de fusilero de piel de cabra. Guantes de piel de cabrito alisada y cosidos a mano. No cubren los dedos. Cómodos y bonitos.</string>
  <string name="global¤0XAF8C2542">Una funda confeccionada con distintas pieles que sirve para decorar la caja que hay al lado de la hoguera.</string>
  <string name="global¤0XAF95D281">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤0XAF96EB8C">Worthington</string>
  <string name="global¤0XAF9DA991">En un principio, la compañía Mühlberg diseñó la Mauser con una empuñadura parecida a un palo de escoba, para que resultara familiar en manos de una mujer que no solo debe mantener limpio el domicilio, sino concebir hijos y defenderlos de cualquier peligro cuando su marido pase meses fuera del hogar para encargarse de sus negocios y de otros menesteres.~n~</string>
  <string name="global¤0XAFAABEFB">a un pequeño grupo de indígenas... Puede gritar hasta que se desgañite, y no lo oirán. Puede gritar órdenes a los animales de carga para que vayan a la izquierda y a la derecha. Pero yo tengo una nueva orden para usted: siga adelante, deje morir a las bestias en el campo y únase a mí en un camino que se aparta de la solana implacable y que se dirige hacia una nueva luz,</string>
  <string name="global¤0XAFAD50B1">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XAFADCDBF">Naturalista</string>
  <string name="global¤0XAFAEF0F6">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XAFB8D711">Añadir marcador</string>
  <string name="global¤0XAFC3017B">ORQUÍDEAS EXÓTICAS</string>
  <string name="global¤0XAFC47A84">No existe un conjunto mejor para los cazarrecompensas. Nuestra ropa de calidad para profesionales no tiene parangón. De hecho, al ver nuestros precios por primera vez, no es extraño que los músculos de la cara se le queden paralizados en una mueca de asombro. Puede que, en ocasiones, las prendas y accesorios más adecuados para perseguir a indeseables parezcan un poco caros.~n~</string>
  <string name="global¤0XAFC5E769">Máscaras pequeñas</string>
  <string name="global¤0XAFCF8D99">Subir al tranvía</string>
  <string name="global¤0XAFCFBDE7">Soplón</string>
  <string name="global¤0XAFD12BEC">FÓSILES DE FAUNA COLOSAL</string>
  <string name="global¤0XAFD66642">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0XAFD92154">Tacitus Kilgore</string>
  <string name="global¤0XAFD9AD87">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XAFD9F417">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0XAFDC1CF3">Una camisa de calidad con cuello bordado, pechera abotonada y decorada con un ancla.</string>
  <string name="global¤0XAFE07D51">Gladewater</string>
  <string name="global¤0XAFE3CCA8">La próxima vez que juegues a esta misión, su dificultad aumentará.</string>
  <string name="global¤0XAFE89783">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0XAFEB0076">Worthington</string>
  <string name="global¤0XAFEE3721">Se puede comprar en ~1~.</string>
  <string name="global¤0XAFF108CB">Charlotte</string>
  <string name="global¤0XAFF170FA">Atuendos especiales</string>
  <string name="global¤0XAFF3B211">Brazales de cuero de fabricación tosca y que contienen fragmentos de huesos humanos.</string>
  <string name="global¤0XAFF5C42B">FLACO HERNÁNDEZ</string>
  <string name="global¤0XAFF83BE3">Pistolero contra Forajido</string>
  <string name="global¤0XAFFD0D15">Tu caballo está hambriento, lo que afecta negativamente a su fuerza y agilidad.</string>
  <string name="global¤0XAFFE7B83">Formal</string>
  <string name="global¤0XB004109E">Pantalones de trabajo de monta de lona. Hemos comprado la mayor línea de pantalones de la historia. El diseño evita los roces, que arruinan los días de trabajo.</string>
  <string name="global¤0XB0050F39">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB005FEFA">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB006E414">MEJORE SU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. PARA HACERSE CON LOS GALLARDOS ESTILISMOS Y LAS VENTAJAS PROFESIONALES DE LOS FORAJIDOS VIAJADOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XB00BC26E">Gestos de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XB00C10BD">EL BULLDOGGER, UN ATUENDO DE ALTA CALIDAD FABRICADO CON LOS MEJORES MATERIALES, TIENE UN BONITO DISEÑO Y ES DE PRIMERA CLASE EN TODOS LOS ASPECTOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XB00C2839">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0XB00D64D7">Pantera fantasma legendaria</string>
  <string name="global¤0XB00EF960">Boa arcoíris</string>
  <string name="global¤0XB0158DE6">Una carta de Brenda, donde da las gracias a Arthur por su ayuda.</string>
  <string name="global¤0XB01A8C92">Pescar +~1~</string>
  <string name="global¤0XB01C1EF2">Has atacado al caballo de Karen.</string>
  <string name="global¤0XB0248FEE">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XB027F165">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤0XB029C3A2">Coger ~1~</string>
  <string name="global¤0XB02BD81A">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0XB02C82A1">Cobra la deuda de Gwyn Hughes para Strauss.</string>
  <string name="global¤0XB02D78C6">BIR</string>
  <string name="global¤0XB0358587">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XB036A52D">Montura Ivers</string>
  <string name="global¤0XB037FD06">F12</string>
  <string name="global¤0XB03CD750">Castaño y oro</string>
  <string name="global¤0XB03E16BB">Vuelve con ~o~Karen.~s~</string>
  <string name="global¤0XB040566D">Lámparas</string>
  <string name="global¤0XB040BAC5">Has abandonado a Claudia.</string>
  <string name="global¤0XB0475F5F">LOS PANTALONES DE ESMOQUIN NO APRIETAN.~n~</string>
  <string name="global¤0XB047876A">Saboriza el licor de nuevo y elige otro comprador.</string>
  <string name="global¤0XB04A148F">Capas cortadas</string>
  <string name="global¤0XB04F9400">Azul</string>
  <string name="global¤0XB0556C45">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0XB0592FF6">Progresa en el club Quick Draw 2 con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XB059AAAB">LA CAMISA DE DIARIO,~n~</string>
  <string name="global¤0XB05AFA15">Carbón y nogal</string>
  <string name="global¤0XB05C2623">Bonifica la experiencia de resistencia.</string>
  <string name="global¤0XB0617AE4">Has atacado al caballo de Joe.</string>
  <string name="global¤0XB063F1C9">No tenemos nada más que decir respecto a esta opción de calidad superior, ya que nuestra reputación está más que demostrada. El aumento imparable en la circulación de este catálogo habla por nosotros.~n~</string>
  <string name="global¤0XB065887F">Shire</string>
  <string name="global¤0XB0663D67">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XB06B0788">No necesitas ~1~.</string>
  <string name="global¤0XB06CB42D">Una caja con postas de escopeta y conjuntos de flechas envenenadas y para presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤0XB06EE03D">Montura Belanger</string>
  <string name="global¤0XB0729075">Una variante estética de la escopeta de corredera. Se puede aplicar a cualquier escopeta de corredera que tengas.</string>
  <string name="global¤0XB0759EFC">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XB075F641">~1~ de ~2~ pendientes hallados.</string>
  <string name="global¤0XB07A8007">Los clientes miraban, atónitos, esperando a lo que pudiera suceder. Otis sonrió con desdén. Ni siquiera se había molestado en darse la vuelta del todo. Miró al camarero.~n~\"Póngame otra\".~n~\"Sí, señor\".~n~\"Y una para mi amigo\".~n~\"Yo no soy amigo suyo\".~n~\"En esta cantina no va a disparar nadie más que yo, y usted no vale ni el precio de la bala que usaría para matarlo\".~n~Antes de que el hombre pudiera parpadear, Otis se bebió su whisky, se volvió de repente,</string>
  <string name="global¤0XB07FCD5D">Tirantes</string>
  <string name="global¤0XB082187A">NI ENCASQUILLAMIENTOS~n~</string>
  <string name="global¤0XB082EB25">Asesinada por el enemigo público</string>
  <string name="global¤0XB0835C01">Estimado Leviticus:~n~Gracias por el telegrama y por su constante interés en Jameson Mining &amp; Coal Company. Sin embargo, tenga en cuenta que cualquier noticia que haya recibido sobre la mala gestión o las dificultades financieras de la mina de Annesburg son simplemente falsas y le recomendaría que cuestionara la veracidad de sus fuentes.</string>
  <string name="global¤0XB085EA8D">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0XB0891368">Nettie Palmer - Actriz</string>
  <string name="global¤0XB090D6B3">~INPUT_FRONTEND_UP~~INPUT_FRONTEND_DOWN~</string>
  <string name="global¤0XB092ECF1">Labrador retriever</string>
  <string name="global¤0XB0940574">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤0XB096A2D7">Cantante</string>
  <string name="global¤0XB097CBBF">Realizar apuesta/jugada</string>
  <string name="global¤0XB0999A2A">Hablar con Mary-Beth</string>
  <string name="global¤0XB0A52217">MUERTO</string>
  <string name="global¤0XB0A67221">Objetivo a la derecha</string>
  <string name="global¤0XB0A9ABC7">12 de enero de 1894~n~~n~Mi querido Leonard:~n~~n~Solo hace tres días que tu madre y tú esperasteis en el andén hasta que mi tren desapareciera de vuestra vista, y ya tengo ganas de escribiros. Qué guapos estabais. Debes aprender correctamente a vivir en castidad desde joven.~n~~n~A un hombre con mi educación le cuesta hablar de determinados temas, y prefiero hacerlo por escrito, aunque seas mi hijo. Ya imagino que esto no te resultará fácil de entender, muchacho.</string>
  <string name="global¤0XB0ADD79D">Rastro</string>
  <string name="global¤0XB0B37B64">Notas de un discurso de Dutch</string>
  <string name="global¤0XB0B50626">Ingredientes: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0XB0B70AAB">Engalanado</string>
  <string name="global¤0XB0B7F673">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB0BB183F">amenaza con frustrar una exitosa relación de negocios. Debido al respeto que le tengo, no permitiré que esto ocurra sin discutirlo. Pronto saldaremos nuestras deudas, se lo aseguro. Le doy la razón en que se han vuelto cada vez más cuantiosas, pero pagaremos los intereses en este cuatrimestre. Mi hijo mediano es un derrochador, pero ha cambiado su comportamiento. Esto no seguirá así. En cuanto a los problemas de abastecimiento que han perturbado el negocio, se trata de una cuestión que ya hemos resuelto en su totalidad, como le dije.~n~~n~Además,</string>
  <string name="global¤0XB0BDB150">Una camisa de algodón para llevar cada día. Con botones en la parte delantera y cuello acabado en pico. Estas camisas han recibido grandes elogios, ya que los hombres desean prendas elegantes pero cómodas.</string>
  <string name="global¤0XB0C04777">Campamento</string>
  <string name="global¤0XB0C0D1AB">Botas</string>
  <string name="global¤0XB0C1428F">Color</string>
  <string name="global¤0XB0C40725">Guía de campo de animales actualizada</string>
  <string name="global¤0XB0C4AD75">Cráneo de berrendo</string>
  <string name="global¤0XB0C65178">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XB0C90F89">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil Varmint que tengas.</string>
  <string name="global¤0XB0CAEC43">Presuma de sus habilidades y enamore a la gente con este gesto de tirador que transmite entusiasmo.</string>
  <string name="global¤0XB0CD9E5A">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB0CE912A">Cartuchera Regent</string>
  <string name="global¤0XB0CF550A">La bondad del naturalista debe extenderse hasta el completo entendimiento del sufrimiento de los animales. Si se descubre una criatura herida de gravedad, o en el desafortunado supuesto de que se produzca una lesión mientras se reúnen especímenes para observarlos, deberá acabarse con su sufrimiento de la manera más rápida y limpia posible. Para ser compasivos, no debemos dudar.</string>
  <string name="global¤0XB0D029A1">Bloqueado: Supera Il Sovrano (despiadada).</string>
  <string name="global¤0XB0D11AFF">Efectivo</string>
  <string name="global¤0XB0DD525C">Una bonita chaqueta de cuello plano y redondeado, puño francés, frontal acabado en punta y espalda fruncida. El forro presenta un delicado borde de raso. Estamos convencidos de que es una prenda de primera.</string>
  <string name="global¤0XB0DF8FC5">Solicitud de coleccionables: madera antigua</string>
  <string name="global¤0XB0E21BCE">Banda</string>
  <string name="global¤0XB0EAB057">Oct</string>
  <string name="global¤0XB0EF5AF2">Cartago</string>
  <string name="global¤0XB0F19F0F">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB0F26800">El cuerpo de un ampelis americano en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XB0FC0812">Estudios biológicos: conejos</string>
  <string name="global¤0XB0FD9641">Llamar al dueño de la tienda</string>
  <string name="global¤0XB0FDB5BF">Árabe</string>
  <string name="global¤0XB1063931">Pantalones de Whitfield</string>
  <string name="global¤0XB1086981">Slim Grant</string>
  <string name="global¤0XB10F60EF">LA CAMISA DE VESTIR FRANCESA ES MUY CÓMODA.~n~</string>
  <string name="global¤0XB1175807">Atuendo 8</string>
  <string name="global¤0XB11E54D1">un zorro</string>
  <string name="global¤0XB121C5A4">Alcanza a ~o~Leigh.~s~</string>
  <string name="global¤0XB122123E">Para salir de la partida cuando quieras, mantén pulsado ~INPUT_MINIGAME_QUIT~.</string>
  <string name="global¤0XB1229C7F">La caña de pescar no se puede equipar aquí.</string>
  <string name="global¤0XB12459A2">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XB125DBCF">Cazador</string>
  <string name="global¤0XB131B41C">Revestimiento de cuero (azul marino)</string>
  <string name="global¤0XB1350334">Filson inhaló con aire despectivo.~n~~n~\"El problema que tienen ustedes, los de Scotland Yard, es que no sabrían cómo atrapar a un asesino ni aunque les escribiera su nombre con sangre en una mesa. Es lo que siempre digo: los débiles de espíritu no tienen nada que hacer\", manifestó.~n~~n~Filson era el hombre más inteligente de todo el Imperio. Despreciaba a los inferiores, pero también era educado y cortés. Llevábamos meses viviendo juntos tan felices como amigos del alma en nuestros apartamentos de soltero, frente a Westminster.</string>
  <string name="global¤0XB13CCF00">INCLUYE LOS PANTALONES DE WHITFIELD, LA CAMISA DE VESTIR FRANCESA, EL CHALECO DE LA LEGIÓN, LAS BOTAS IMPLACABLES CON PUNTERAS, LAS ESPUELAS DE MONTAR DE VAQUERO Y EL ABRIGO DE MONTANA, ASÍ COMO LA CARTUCHERA Y EL SOMBRERO GRIZZLIES.~n~</string>
  <string name="global¤0XB13D134B">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XB145236D">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XB1465A3A">Unos pantalones resistentes de tela de algodón forrada.</string>
  <string name="global¤0XB1491476">El vendedor sedentario suele llamar a su cliente de siempre y disfruta al hacer negocios con un conocido, pero el destilador emprendedor busca nuevas vías comerciales.~n~Haga caso de este consejo y verá que los pedidos de los compradores aumentan, al igual que sus beneficios.</string>
  <string name="global¤0XB14D8710">가</string>
  <string name="global¤0XB14FDED5">Se ha superado el límite de tiempo en el matchmaking para buscar una sesión compatible de Red Dead Online a la que unirte.</string>
  <string name="global¤0XB155C6EF">Funda izquierda de experto en armas</string>
  <string name="global¤0XB1574DA5">Funda izquierda de cuero ennegrecido recubierta de flecos, tachonada a mano y embellecida con piedras semipreciosas.</string>
  <string name="global¤0XB159274C">Mr. Johnson's</string>
  <string name="global¤0XB15BD5DC">Caimán legendario</string>
  <string name="global¤0XB160C387">Marcador</string>
  <string name="global¤0XB160FD69">Cartel de fugitivo Arthur</string>
  <string name="global¤0XB16362B4">A menudo, la gente que vive en pueblos, granjas y aldeas viaja a una gran ciudad solo para caer presa de la vergüenza, el mal humor y la melancolía cuando los urbanitas los miran atónitos a causa de sus ropajes raídos o inapropiados, de su calzado lleno de estiércol y de su cháchara incoherente y estentórea de paleto rural.~n~</string>
  <string name="global¤0XB1659809">Receta: Sidra salvaje</string>
  <string name="global¤0XB1679DDB">Resistencia máxima</string>
  <string name="global¤0XB168AB7C">Dunster</string>
  <string name="global¤0XB16ABABA">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XB16BB2D6">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0XB1713859">Has decidido unirte a una sesión de Red Dead Online fuera de tu grupo actual. Si lo haces, abandonarás el grupo. La partida actual se cancelará y se perderá el progreso que no hayas guardado. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0XB1714648">El perista de caballos no te atenderá hasta que pierdas tu nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤0XB17157EA">Recibes menos daño por cada aliado cercano, hasta un máximo de tres aliados.</string>
  <string name="global¤0XB176B08A">Has atacado a un ciudadano.</string>
  <string name="global¤0XB1779764">Compra equipamiento para el caballo.</string>
  <string name="global¤0XB18300C8">V. CLARK MEDICINE COMPANY, SAINT DENIS.</string>
  <string name="global¤0XB188A808">Esta túnica tejida es un diseño especial con capucha y manguitos. Resulta perfecta para un conjunto informal.</string>
  <string name="global¤0XB189117E">Salir de creación</string>
  <string name="global¤0XB18BE050">Guantes improvisados a partir de cuerda atada.</string>
  <string name="global¤0XB19167E5">Buey Angus</string>
  <string name="global¤0XB194300D">Una elegantísima funda izquierda con flecos, bordados y adornos colocados a mano.</string>
  <string name="global¤0XB196F5E7">Joyas del Oeste~n~El senador Antoine Ricard se dedica a complicarle la vida al jefe de Martelli. Ayuda a Martelli a llevar a cabo una arriesgada venganza.</string>
  <string name="global¤0XB1979765">COMO EL MAL~n~</string>
  <string name="global¤0XB19C9F07">Series</string>
  <string name="global¤0XB19D78D7">Reflejos MSAA</string>
  <string name="global¤0XB1A26502">Servicios</string>
  <string name="global¤0XB1A3F387">La vida como vendedor de fertilizante químico es mucho más satisfactoria que esta vida sombría de un hombre que no existe más que a través de los ojos de los demás.~n~Cordialmente,~n~Don Dorian Weatherby~n~P. D.: He visto que en su último número mi nombre aparece mal escrito.</string>
  <string name="global¤0XB1A82E55">Visita a Hamish Sinclair.</string>
  <string name="global¤0XB1A885AC">~1~, ya disponible en la tienda de Madam Nazar ~BLIP_MP_TRAVELLING_SALESWOMAN~.</string>
  <string name="global¤0XB1AB912F">Una camisa bastante usada con salpicaduras y empapada de sangre.</string>
  <string name="global¤0XB1ADB5F4">Aumenta los suministros de la armería, añade cuchillos arrojadizos, munición de arma de escopeta y de fusil.</string>
  <string name="global¤0XB1AE7DBD">Polainas revestidas con tiras de piel curtida. Son de cuero de grano superior y llevan revestimientos de piel para las perneras. Una opción elegante.</string>
  <string name="global¤0XB1AF024C">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB1B37BFB">No te alejes de tu ~o~aliado.~s~</string>
  <string name="global¤0XB1B699BC">LAURENCE CARSON</string>
  <string name="global¤0XB1B70CA0">Testigo</string>
  <string name="global¤0XB1B8D6FB">Color</string>
  <string name="global¤0XB1B9365D">Quinton</string>
  <string name="global¤0XB1BA02F8">THEOBAUD GETZIN</string>
  <string name="global¤0XB1C1A097">LA VAJILLA REVENTABA, LAS TETERAS DE LATÓN SONABAN POR LOS PRADOS, PERO LO QUE MÁS ME IMPRESIONÓ FUE SU ATUENDO. HE DISEÑADO ESTE CONJUNTO EN SU HONOR. EL ABRIGO CLYMENE Y LA FALDA GUILDTOWN COMBINAN A LA PERFECCIÓN CON EL SOMBRERO BELLEROSE, LAS BOTAS CITADEL, LA BLUSA ESTELLE Y LOS GUANTES DE MONTAR\".~n~</string>
  <string name="global¤0XB1C26D87">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XB1C57E0A">Mawson</string>
  <string name="global¤0XB1C62C90">Fauna de Norteamérica - Viuda negra</string>
  <string name="global¤0XB1C741A5">Pagar las recompensas</string>
  <string name="global¤0XB1C84F7B">Invitación a \"~a~\" rechazada.</string>
  <string name="global¤0XB1CD755F">con el revólver de doble acción de Javier</string>
  <string name="global¤0XB1CE80E2">La tienda no está disponible en este momento.</string>
  <string name="global¤0XB1CF09BB">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0XB1D09F53">A</string>
  <string name="global¤0XB1D6E898">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XB1DD6DF6">Link your Facebook account to share and spread the word about your Red Dead Redemption 2 experience, including:&lt;br&gt;Creating a Character in Red Dead Online&lt;br&gt;Completing a Heist&lt;br&gt;Completing Red Dead Redemption 2&lt;br&gt;Completing the 100% Checklist&lt;br&gt;Buying and driving all Legendary Motorsport vehicles&lt;br&gt;Buying all properties&lt;br&gt;Exploring the entire Map&lt;br&gt;&lt;br&gt;By default, posts made from Red Dead Redemption 2 will be visible to your Facebook friends only. Press below to link your account. Linking your account will be automatically posted to your Facebook wall.</string>
  <string name="global¤0XB1E2412A">JD MCKNIGHT~n~“BANQUERO”</string>
  <string name="global¤0XB1E2F3CF">MANTENGA SU ARMA BIEN ENGRASADA para conservarla siempre en su estado óptimo de funcionamiento con nuestra destacada y distintiva línea de accesorios para armas. Si no lo hace, el fiasco estará asegurado. El ensimismamiento discreto y contemplativo es el camino seguro hacia el éxito.~n~</string>
  <string name="global¤0XB1E57776">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XB1EA820D">Sin embargo, en lugar de abrazar a su auténtico amor o caminar con él por los fondeaderos barridos por el viento, lo había enviado a una muerte segura, y todo por el miserable engaño de su propio y malvado primo. Este súbito destello de claridad mental devolvió a lady Eleanor su posesión más preciada: su fuerza como dama.</string>
  <string name="global¤0XB1ECBAA9">Asiente para mostrarte de acuerdo.</string>
  <string name="global¤0XB1EE17F9">Carnero cuerno de rutilo legendario</string>
  <string name="global¤0XB1F03627">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤0XB1F1E9E4">Poema de Molly</string>
  <string name="global¤0XB1F477F8">Piel de bisonte</string>
  <string name="global¤0XB1F700C6">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0XB1F9C5E1">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0XB1FD3461">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XB1FF7DDE">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0XB20534B6">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB2065A93">Sombrero de plantación de estilo vaquero. Nos sobran motivos para creer que quedará encantado con la compra, especialmente si trabaja en el campo todo el día.</string>
  <string name="global¤0XB207E169">La sesión que estabas observando está siendo valorada por Rockstar con la intención de retransmitirla como canal de TV online.</string>
  <string name="global¤0XB208C51B">Berrendo macho de Sonora</string>
  <string name="global¤0XB2098337">Montura de vaquero</string>
  <string name="global¤0XB20E761C">En concreto, nos referimos al incendio en la fábrica de camisas y a las decenas de empleados que perecieron, dando sus vidas para que usted pueda realizar su pedido hoy. Pero así es la vida, y hay que pasar página, a ser posible bien vestidos. Gracias a Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XB20ED74A">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0XB20F48B7">Alcanza a ~o~Jack.~s~</string>
  <string name="global¤0XB21393F8">Página sobre Potencial</string>
  <string name="global¤0XB214F51E">Las 10 oleadas completadas en A las armas</string>
  <string name="global¤0XB214F771">New England Examiner, 9 de marzo de 1877~n~Delincuentes fugados de la cárcel~n~Dos criminales se fugaron de la cárcel de Kettering, Ohio, ayer a plena luz del día. Dutch van der Linde y Hosea Matthews fueron detenidos tras una serie de timos efectuados en la ciudad durante las últimas semanas. Los hombres, que se hacían pasar por comerciantes internacionales, estafaron a doce hombres y una mujer unos 300 $ en total por acciones de una naviera portuguesa ficticia.</string>
  <string name="global¤0XB2186158">Un diseño clásico con escote recto, cierre de busques y auténticas ballenas. Le rogamos que ignore esos supuestos rumores \"médicos\" que hablan de deformidades y trastornos internos.</string>
  <string name="global¤0XB21A5285">Jenkins</string>
  <string name="global¤0XB21FF6BC">Nitidez de AMD FSR 2.0</string>
  <string name="global¤0XB220A27C">INCLUYA SIEMPRE LAS MEDIDAS DE CINTURA CORRECTAS AL HACER UN PEDIDO~n~</string>
  <string name="global¤0XB224EEED">Mujeres bellas famosas - Maud Engel</string>
  <string name="global¤0XB22B0316">Kennewick</string>
  <string name="global¤0XB22BA646">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0XB22C5A45">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB23221B3">\"¿Sí, mi señora?\", dijo con acento pomposo.~n~\"Ese pobre muchacho al que acabamos de enviar a morir a Irlanda no era un francés asesino en absoluto, ¿no, infame inglés?\", gritó en voz bien alta mientras sentía la dignidad de sus nobles antepasados escoceses elevándola con orgullo como un castillo en lo alto de un macizo de granito y el detestable inglés que tenía ante ella parecía encogerse como un cobarde extranjero de origen incierto y religión sacrílega.</string>
  <string name="global¤0XB232F3B1">Oso negro sarnoso</string>
  <string name="global¤0XB23C5995">Ajusta la luminancia hasta que puedas ver el detalle tanto en las zonas oscuras como en las claras.~n~~n~El brillo recomendado para televisores OLED es 300 y 100 para LCD.</string>
  <string name="global¤0XB23D98D5">FABRICADO SEGÚN LOS MAYORES ESTÁNDARES~n~</string>
  <string name="global¤0XB240BD99">Comida enlatada</string>
  <string name="global¤0XB244FE1E">Media</string>
  <string name="global¤0XB2456844">Aumenta permanentemente en un 10 % la cantidad de munición que se obtiene al saquear.</string>
  <string name="global¤0XB245D32E">-</string>
  <string name="global¤0XB24619B7">Una cesta con tónicos especiales y carne de caza mayor sazonada con hierbas.</string>
  <string name="global¤0XB24BC02C">LA LEVITA CLÁSICA, EL CHALECO DE CACHEMIRA, LA CAMISA DE DIARIO, LAS BOTAS ORGULLO DEL PREDICADOR Y EL SOMBRERO DE VAGABUNDO COMBINAN A LA PERFECCIÓN.~n~Es un conjunto que sin duda despertará curiosidad sobre las intenciones de su portador cuando entre en una taberna, pida una copa y, con ojos errantes, mire a la mujer que está al final de la barra. Ella tiene la mirada fija en las alegres sombras danzantes que proyecta la vela que hay junto a su bebida. Una bebida aparece delante de ella. El camarero hace gestos al hombre, que inclina su sombrero y enciende un puro. Ella sonríe, pues sabe que su atuendo es de Wheeler, Rawson &amp; Co. y que la noche es joven.~n~</string>
  <string name="global¤0XB24D05F5">Clasificación de armas favoritas</string>
  <string name="global¤0XB24F7CCF">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0XB251191B">Carbón y cardenal</string>
  <string name="global¤0XB253FD77">Ginebra Two Fist Prairie Moon. Ginebra de la mayor calidad, hecha con bayas de enebro y otros extractos naturales excelentes. La noche empieza y termina con Two Fist.</string>
  <string name="global¤0XB25584BC">Tráele un conejo a Pearson.</string>
  <string name="global¤0XB25DBE38">Campeones del mundo</string>
  <string name="global¤0XB262A164">EL ARMA TESTADA QUE TODOS PREFIEREN:~n~</string>
  <string name="global¤0XB2677CCB">Guía: tónico milagroso especial</string>
  <string name="global¤0XB267A378">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0XB2686D52">Compra la licencia de cazarrecompensas célebre para poder dar caza a más fugitivos y acceder a nuevos niveles de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XB273458A">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0XB274E663">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0XB2793A2B">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en los campeones del mundo.</string>
  <string name="global¤0XB279CBAC">COMPRE SOLO ESTUFAS DE MADERA Y CARBÓN GENUINAS DE WHEELER, RAWSON &amp; CO.</string>
  <string name="global¤0XB27D23F4">Territorio hostil</string>
  <string name="global¤0XB281C6B8">BART LOVE</string>
  <string name="global¤0XB283E01E">La puerta a las riquezas de la frontera. Ya sea ganadero, agente de la ley, trampero o aspirante a sastre, no podrá llevar consigo un revólver mejor cuando se dirija al oeste, la tierra de la leche y de la miel. Puede que los caminos agoten a los jinetes y les adormezcan los sentidos, pero si su caballo comienza a trotar rápido y usted tiene una mano libre, no podrá empuñar un arma corta más fiable que el revólver Cattleman de Buck. Si le encontrara cualquier defecto que pudiera dejarlo impedido o provocarle la muerte, le devolveremos inmediatamente el dinero. Rara vez nos lo han solicitado, y eso demuestra que el revólver Cattleman es el mejor del mercado.~n~</string>
  <string name="global¤0XB28533B3">Es un placer presentarle uno de los atuendos destacados de esta gama: el Pittsburg. Como en todas las profesiones, una presentación distinguida y un aspecto adecuado resultan esenciales, más aún si cabe en el negocio de la fabricación de bebidas espirituosas. Las peculiares características del arte de la destilación exigen una ropa de trabajo adecuada no solo para distinguirse como miembro del gremio, sino también por motivos prácticos y de seguridad.~n~</string>
  <string name="global¤0XB288D42C">Corta</string>
  <string name="global¤0XB289B122">DEMASIADOS HOMBRES esperan que un zapato de piel de canguro o de delicada piel de cordero resista lo mismo que una bota de trabajo. Esta es una idea absurda; no se puede esperar lo mismo de un calzado fino que de otro diseñado para el trabajo, ya sea en la calle o en la silla de montar.~n~</string>
  <string name="global¤0XB28BAE3D">Alforjas mejoradas</string>
  <string name="global¤0XB28ED82A">Una guía que explica cómo elaborar ungüento de hierbas para caballo.</string>
  <string name="global¤0XB2968C39">mayo</string>
  <string name="global¤0XB29779D9">Vender el cadáver (~1$~)</string>
  <string name="global¤0XB29843FD">Este fantástico catálogo ha sido publicado de forma meticulosa por sus propietarios para intentar ofrecerle los mejores artículos para su armario. El corte y la confección no solo son ciencias, sino que también son un arte. Cualquier farsante con un rollo de tela y unas tijeras puede intentar diseñar una prenda de moda, y basta con mirar de soslayo las páginas de nuestra burda competencia para ver que su departamento de sastrería es más bien un circo de tres pistas. Claramente, y a causa de la ausencia de ideas originales, los ponchos de nuestros competidores no son más que mantas de caballo con un agujero en el centro. Sabemos de algunas personas que han sufrido mofas y burlas por portar semejantes atuendos deprimentes.~n~</string>
  <string name="global¤0XB29FD95F">Restablece moderadamente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0XB2A35ABF">Moverse a la izquierda</string>
  <string name="global¤0XB2AA918A">Pejelagarto narigudo legendario</string>
  <string name="global¤0XB2AE91CC">Tejón americano</string>
  <string name="global¤0XB2AF317C">Visita al alcalde durante el día.</string>
  <string name="global¤0XB2AF725E">El cuerpo de un ave cantora en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XB2AF73C3">Acciones dramáticas</string>
  <string name="global¤0XB2AFD4C6">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0XB2B827E2">Con sus botones en la parte delantera y sus costuras en la parte trasera, es innegable que se trata de una prenda con personalidad. Para elaborarla, seleccionamos solo las mejores combinaciones de fajas y faldas.</string>
  <string name="global¤0XB2C08BF2">Armas</string>
  <string name="global¤0XB2C2D52B">Reina de espadas</string>
  <string name="global¤0XB2C79C9E">con unos prismáticos</string>
  <string name="global¤0XB2C86C25">Darragh</string>
  <string name="global¤0XB2C965D2">Has atacado a Tilly.</string>
  <string name="global¤0XB2CCAD91">Una nota sobre una diligencia que transporta una caja fuerte vigilada.</string>
  <string name="global¤0XB2CE7F4E">8 de mayo de 1863</string>
  <string name="global¤0XB2D19041">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0XB2D72D9F">Monstruo de Gila con bandas</string>
  <string name="global¤0XB2DA9F21">No en conversación</string>
  <string name="global¤0XB2DABD99">Solo interior</string>
  <string name="global¤0XB2E260BF">La industria del carbón difiere mucho de la petrolífera en varios aspectos, así que lo animo a concertar una reunión de negocios cuando quiera para intercambiar ideas e informarnos de nuestras respectivas áreas de experiencia empresarial. También me encantaría recibirlo en Annesburg y hacerle una visita personalizada por la mina y las instalaciones asociadas. Quedo a la espera de su respuesta.~n~Atentamente,~n~Archibald Jameson</string>
  <string name="global¤0XB2E38541">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XB2E564C1">Tu resistencia se regenera más rápido y recibes menos daño dependiendo de tu nivel actual de resistencia.</string>
  <string name="global¤0XB2E6271A">Un peine delicado con un diseño floral y tallado en madera de boj.</string>
  <string name="global¤0XB2E6B079">Querido señor Morgan:~n~~n~Estoy encantada con los especímenes que me ha estado enviando. ¡Me han venido de maravilla y la exposición está tomando forma!~n~~n~Le escribo para informarle de que estaré fuera un tiempo, de viaje, a visitar a unos viejos amigos que se trasladaron a Oregón. Quizá le escriba cuando regrese.~n~Atentamente,~n~Sra. L. Hobbs~n~Taxidermista</string>
  <string name="global¤0XB2E71FD1">Recompensa</string>
  <string name="global¤0XB2EF362B">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0XB2FAA6F9">Con el pase de Halloween 2, te llevas recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XB2FB934B">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XB2FE3FCC">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤0XB30194F4">Gestos</string>
  <string name="global¤0XB30916EE">Un lugar que muestra, más allá de toda duda razonable, que cuando se le deja hacer a su antojo, cuando se elimina a Dios completamente de su creación, el hombre no lleva al cielo, sino al infierno. Un infierno dorado. Un purgatorio de mármol. Un turbulento mar de deseo americano donde, al ver al hombre realmente como es, retrocedemos horrorizados. Porque él es el destructor de todo. De la naturaleza, por supuesto, pero también de sus hermanos, aparentemente por puro entretenimiento; y, por último, de sí mismo.</string>
  <string name="global¤0XB30B214E">Licor~n~~n~Grasa animal</string>
  <string name="global¤0XB30C3802">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤0XB3139E4C">Cambia los ajustes de las áreas generales del juego.</string>
  <string name="global¤0XB31C0340">Botas de montar campestres con cordones. Puntera fowler reforzada. Suela mediana. Parte inferior ribeteada, con cordones en el empeine. Cómodas y muy bonitas. A todas les encantan.</string>
  <string name="global¤0XB31CA430">R.S. HARRADON</string>
  <string name="global¤0XB323E922">LADRÓN Y POLÍTICO</string>
  <string name="global¤0XB325CAA5">Página sobre Adivinación</string>
  <string name="global¤0XB32E6BA8">Cubrecuello de tela de algodón con bastillas ajustadas que se lleva atado en un grueso nudo bajo la barbilla.</string>
  <string name="global¤0XB3332DE7">SERPIENTE DE CORAL.</string>
  <string name="global¤0XB33658CA">Nuestro clásico diseño inglés de paja trenzada con una banda de raso y un bonito lazo cuadrado. Es ideal para pasear en barca, pero no para navegar por aguas turbulentas.</string>
  <string name="global¤0XB3370D72">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0XB33ADF53">Un espeso bigote para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XB33B3887">Sirviente</string>
  <string name="global¤0XB3453D59">~s~Mata a los ~e~enemigos~e~.~s~</string>
  <string name="global¤0XB345D848">Dejar de guiar</string>
  <string name="global¤0XB347DE78">Cine</string>
  <string name="global¤0XB34E3014">El vehículo de Hercule ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XB34FF7C9">Alcanza a ~o~Redshirt1.~s~</string>
  <string name="global¤0XB351EC67">Objeto anterior (dial)</string>
  <string name="global¤0XB3534421">TODOS LOS DÍAS HACEMOS ENVÍOS a prácticamente todos los estados y territorios de la Unión, así como a países extranjeros en los que la gente acostumbra a recorrer largas distancias a pie y arroja piedras a su propia sombra. Francamente, estamos convencidos de tener la gama más completa de monturas. No falta de nada y nadie debería tener problemas a la hora de elegir. Todas nuestras monturas son de la máxima calidad, y demorarse y titubear a la hora de adquirirlas es de ser una persona agarrada.~n~</string>
  <string name="global¤0XB3567348">\"Estimados caballeros: recibí hoy mi pedido y estoy tan satisfecho que me apresuré a la ciudad para comprar pluma y tintero y poder iniciar una correspondencia con ustedes acerca de mi estado de euforia. Los cebos que me enviaron son de una eficacia asombrosa. Son mejores de lo que podría haber imaginado. Apenas necesito alejarme treinta metros de mi domicilio para atraer animales hacia mí. Tras recubrirme enteramente con cebo para herbívoros, puedo tumbarme en una pradera y los ciervos o los uapitíes no tardan en acercarse a retirar con ansia el cebo de mi cuerpo. Incluso he adoptado a una cervatilla como mascota, y cada noche duerme conmigo junto al hogar. Un pretendiente en celo se le acercó, y naturalmente, tuve que provocarle la muerte. Como consecuencia, este mes disfrutaré de unos estupendos guisos. Atentamente, J. A. Butler\".</string>
  <string name="global¤0XB35CC603">HONOR</string>
  <string name="global¤0XB35EC1AF">Posta de escopeta~n~~n~Grasa animal</string>
  <string name="global¤0XB35F172D">Ofrecer dinero (~1$~)</string>
  <string name="global¤0XB369392D">Nivel de Se busca: ~1~ de ~2~</string>
  <string name="global¤0XB36A7024">Una lata llena de gusanos vivos. Son excelentes para atraer a peces medianos de lago, especialmente truchas cabeza de acero.</string>
  <string name="global¤0XB36BC5FC">Duncan Quayle</string>
  <string name="global¤0XB37A879C">Un cartel de fugitivo de Mark Johnson, buscado por robos a diligencias y trenes.</string>
  <string name="global¤0XB388BF57">~s~Cabaña de Six Point~s~</string>
  <string name="global¤0XB38B30FB">Usar</string>
  <string name="global¤0XB38CDD65">Enhorabuena, has recibido ~1~ pepitas de oro por participar en las promociones de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XB38E1C6B">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de fundas izquierdas.</string>
  <string name="global¤0XB3902266">WILLIAM SLEICHER</string>
  <string name="global¤0XB3911F0D">Funda desgastada</string>
  <string name="global¤0XB3977466">Pantalones de Blackrose</string>
  <string name="global¤0XB39794E1">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0XB3997827">Error al conectarse a la sesión.</string>
  <string name="global¤0XB3A55CBB">Refugio</string>
  <string name="global¤0XB3A6DBDB">Pañuelo anudado</string>
  <string name="global¤0XB3A73FC3">Honor</string>
  <string name="global¤0XB3AAA067">Piso franco</string>
  <string name="global¤0XB3AF14B8">No se pueden cargar los datos guardados del personaje 1. Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0XB3B5979B">JESSE RAYMOND</string>
  <string name="global¤0XB3B5ACA6">Cuello en gargantilla bordado, canesú con tablas y mangas tres cuartos con pulcros puños cuadrados. Una blusa de primera que nuestra competencia no podría reproducir ni en sueños.</string>
  <string name="global¤0XB3B76E8C">Con el Dead Eye activo, recibirás menos daño y los tiros a la cabeza no te matarán directamente. No podrás correr o esprintar y el Dead Eye se reducirá si recibes daño.</string>
  <string name="global¤0XB3B89E27">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS, PERO EL PASE DE HALLOWEEN 2 SOLO ESTARÁ DISPONIBLE POR TIEMPO LIMITADO.</string>
  <string name="global¤0XB3BC6853">Este señuelo también es ideal para pescar lucios europeos, muskallongas y esturiones de lago.</string>
  <string name="global¤0XB3C19DF4">Gwyn Hughes</string>
  <string name="global¤0XB3C468BC">Nota del prisionero de los Murfree</string>
  <string name="global¤0XB3C52409">Abrigo de jabalí Cogi</string>
  <string name="global¤0XB3CBD969">El vehículo de Sadie ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XB3D262F7">LO QUE TODO HOMBRE NECESITA~n~</string>
  <string name="global¤0XB3D51A91">Solo puedes vender lotes completos.</string>
  <string name="global¤0XB3DE6EBF">Este juego guarda datos automáticamente en momentos determinados. No apagues mientras el indicador de acceso al disco duro esté parpadeando.</string>
  <string name="global¤0XB3F08CAD">Has abandonado a Leigh.</string>
  <string name="global¤0XB3FD83F7">Introduce el nuevo nombre de este perro.</string>
  <string name="global¤0XB3FDFFAC">Cañas y cebos</string>
  <string name="global¤0XB40313F0">DEPARTAMENTO DE PANTALONES~n~</string>
  <string name="global¤0XB4038D1B">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XB404B755">Cobra la deuda de Algie Davison para Strauss.</string>
  <string name="global¤0XB4077CAE">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0XB4192AA6">Cartucho (de una pistola, arma de repetición, revólver o fusil)~n~~n~Cuchillo de caza</string>
  <string name="global¤0XB41AEDE0">COMPRE YA EL WAKEENEY.~n~</string>
  <string name="global¤0XB4202119">Micah te ha pedido que te reúnas con él en su campamento, cerca de Strawberry.</string>
  <string name="global¤0XB428CFD1">Trozo de mapa roto</string>
  <string name="global¤0XB42B6D82">Cartel de fugitivo</string>
  <string name="global¤0XB43058B6">Montura Nacogdoches</string>
  <string name="global¤0XB431EFAB">Puma</string>
  <string name="global¤0XB43735BE">Lluvia Repentina te ha pedido que te reúnas con su hijo, Águila Voladora, para robar unos documentos de Cornwall Kerosene &amp; Tar.</string>
  <string name="global¤0XB4374DB1">Larga</string>
  <string name="global¤0XB439DB30">HERMAN ZIZENDORF</string>
  <string name="global¤0XB4406E50">Recompensa de New Austin</string>
  <string name="global¤0XB443C2B9">Colección de monedas</string>
  <string name="global¤0XB444EBAA">Hay muchas curas anunciadas que resultan en efectos secundarios gaseosos. Nosotros probamos nuestros artículos en los amigos y la familia de nuestros trabajadores. Pídalo ya. Resultados asegurados.</string>
  <string name="global¤0XB44868D3">NO PODEMOS DEJAR DE SEÑALAR EL GRAN CARÁCTER QUE TRANSMITE ESTE ATUENDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XB4486DCC">El vehículo de Pearson ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XB448ADC6">Solicitud de coleccionables: veteranos</string>
  <string name="global¤0XB44E32B8">El ala particularmente ancha y la banda bordada a mano convierten este sombrero en un complemento de lo más elegante para cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0XB44F5DE5">1</string>
  <string name="global¤0XB452063C">Gladewater</string>
  <string name="global¤0XB4550C1A">noviembre</string>
  <string name="global¤0XB4585681">Uapití macho de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤0XB459C356">Vistas, paisajes y ciudades de América</string>
  <string name="global¤0XB459DAA4">NO PASE POR ALTO ESTE DEPARTAMENTO, ya que prestamos una atención especial a los accesorios, como los que encontrará en nuestra amplia gama de guantes, tirantes y prendas para el cuello, además de otras novedades. Los efectos de la guerra de Secesión se siguen notando en los cientos de miles de hombres fallecidos que dejaron gran cantidad de mujeres viudas y no muchos pretendientes. Al utilizar accesorios, se asegurará de atraer a una esposa capaz de dedicarse a las minucias del hogar y de criar niños encantadores y productivos, en lugar de golfillos y granujas.</string>
  <string name="global¤0XB45EAFE2">Funda izquierda de piel curtida y desgastada con hebillas dobles y cinchas.</string>
  <string name="global¤0XB462B4B9">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XB462F450">Trasladarte a Annesburg</string>
  <string name="global¤0XB465195C">Dutch te ha dicho que te reúnas con Hosea y Sean en la mansión de los Braithwaite mientras se ganan su favor.</string>
  <string name="global¤0XB47419A4">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0XB47504C3">Una fotografía del legendario pistolero Slim Grant.</string>
  <string name="global¤0XB4761C4B">¡Esta invitación ya no existe!</string>
  <string name="global¤0XB47931F5">mula</string>
  <string name="global¤0XB479F8BB">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0XB480F77F">LA IRA, LA MALDAD Y LA VENGANZA SIMPLEMENTE NO EXISTEN EN QUELONIA.~n~América puede alcanzar el lugar que realmente le pertenece. Hace 100 años, el maestro lo predijo y se lo contó a todos los que se mostraron dispuestos a escucharlo. El paraíso proveerá y nosotros somos sus ubres. Las ubres de Quelonia lo esperan. No se niegue, no sea que le vaya a entrar hambre y su madre le riña. Recuerde esto y hable a todo el mundo de las ubres y de los caparazones.</string>
  <string name="global¤0XB488576C">Deje a un lado cualquier sensación de frugalidad o delicadeza y haga rápidamente un buen pedido a nuestro DEPARTAMENTO DE DROGUERÍA Y MEDICAMENTOS.</string>
  <string name="global¤0XB48CB892">Un práctico servicio de diligencias que puede llevarte rápidamente desde Saint Denis a las grandes ciudades que ya hayas visitado.</string>
  <string name="global¤0XB48CD209">Comprar al intendente</string>
  <string name="global¤0XB49C1904">-Seguimos necesitando hombres brillantes y con talento dispuestos a llevar capuchas y a discutir sobre eugenesia en su tiempo libre.~n~~n~-Hay que revisar el panfleto que ha escrito Norris Forsythe. ¿Alguien lo ha leído?~n~~n~-Cifras de asistencias decepcionantes una vez más. Los miembros que no acudan serán castigados.~n~~n~~n~Grandioso escriba mayor~n~~n~Wesley P. Kellet</string>
  <string name="global¤0XB49C2F78">Rechazada</string>
  <string name="global¤0XB49D0F7F">Cambiar plano cinematográfico</string>
  <string name="global¤0XB49F56B6">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0XB4A0C430">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0XB4A10690">Hebilla de viajero</string>
  <string name="global¤0XB4A40935">\"¿Oui, mademoiselle?\", dijo con acento francés continental.~n~\"Ese hombre al que acabamos de enviar a morir a Rusia no era un alemán asesino en absoluto, ¿no, ladino francés?\", preguntó abierta pero enigmáticamente. Se sentía fuerte y orgullosa y, casi, por un instante, inglesa en cuanto a su sentido de la verdad, pero también francesa, estilosa y bella.</string>
  <string name="global¤0XB4A40C51">Levantarse</string>
  <string name="global¤0XB4A71F1B">Cualquier artículo de iniciación de un rol especializado</string>
  <string name="global¤0XB4AB09F9">Comerciante</string>
  <string name="global¤0XB4AB3354">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XB4B26850">Centrarse (opción extra)</string>
  <string name="global¤0XB4B72155">AVISO~n~~n~PREVENCIÓN DE LA ESCARLATINA~n~~n~Publicado por orden del comité sanitario de New Austin~n~~n~A todos los residentes de Armadillo infectados por la escarlatina: ¡PIENSEN PRIMERO EN LOS DEMÁS!~n~~n~NO SE CONGREGUEN en lugares públicos, como la estación de tren o la taberna.~n~~n~PERMANEZCAN EN CASA TOTALMENTE AISLADOS al menos doce días.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0XB4B8749B">Alfombra de piel de buey</string>
  <string name="global¤0XB4B8D2AC">Máscaras normales</string>
  <string name="global¤0XB4B9B010">Decoración refinada</string>
  <string name="global¤0XB4BC7E95">¿Seguro que quieres restablecer los ajustes de pantalla a los valores predeterminados?</string>
  <string name="global¤0XB4BF3B17">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤0XB4C36857">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0XB4C52FD7">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0XB4C644AA">Selección de artículos para comerciantes</string>
  <string name="global¤0XB4CD9E8F">Sin diseño</string>
  <string name="global¤0XB4D0897F">Cobra la deuda del señor Wróbel para Strauss.</string>
  <string name="global¤0XB4D12F66">Minijuego</string>
  <string name="global¤0XB4D60488">APTO PARA TODOS LOS ESTILOS DE CAZA~n~</string>
  <string name="global¤0XB4D8E77B">Crea prendas para completar el atuendo Bisonte blanco.</string>
  <string name="global¤0XB4DB7176">Obediah te ha hablado de una excavación sobre la que el chamán advirtió a los aldeanos para que no se acercaran.</string>
  <string name="global¤0XB4DC230E">R</string>
  <string name="global¤0XB4DC9568">Reúne animales para la taxidermista.</string>
  <string name="global¤0XB4DF0F18">Un documento oficial que otorga al portador la posesión de una décima parte de la mina de Dzovit.</string>
  <string name="global¤0XB4E98E19">Dejar el cuenco</string>
  <string name="global¤0XB4EAD621">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0XB4EB9A97">Botas normales</string>
  <string name="global¤0XB4F2BD87">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XB4F60725">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XB4F6AAE7">N.º 23 de la serie \"Las aventuras originales de Otis Miller\"</string>
  <string name="global¤0XB4FBC109">Una pluma de un ave cantora.</string>
  <string name="global¤0XB50060A1">Mostrar todos</string>
  <string name="global¤0XB5024731">Pendientes de diente Sterling</string>
  <string name="global¤0XB5047A43">Montura Dakota Kneller</string>
  <string name="global¤0XB505D83F">Saluda formalmente.</string>
  <string name="global¤0XB511AAF8">Selecciona una variante.</string>
  <string name="global¤0XB512C866">Cajas de munición rápida nitro.</string>
  <string name="global¤0XB5175E2C">La camisa Corrales es una pieza que llena cualquier armario de opulencia. La cintura con fajín, las mangas amplias y la pechera semiabotonada la convierten en una opción ideal para los caballeros más destacados.</string>
  <string name="global¤0XB51C2E22">Estas correas para botas de cuero, tan resistentes como elegantes, lucen imponentes ruletas de veinte puntas. Una prenda que sin duda causará furor esta temporada.</string>
  <string name="global¤0XB52430C8">Herbolario</string>
  <string name="global¤0XB5274342">Dejar</string>
  <string name="global¤0XB527BB69">WILSON J. MCDANIELS</string>
  <string name="global¤0XB528E19B">Lleva a los niños a Valentine.</string>
  <string name="global¤0XB5318F02">Ruibarbo salvaje (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0XB53482BF">Hebilla de comerciante de mercancía</string>
  <string name="global¤0XB5376F43">El servicio online de tu cuenta está desactivado.</string>
  <string name="global¤0XB5381935">Por</string>
  <string name="global¤0XB538D69C">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XB54144FB">Mon cher ami:~n~¡Lo he conseguido! Siento los rayos del sol en la cara, tengo arena entre los dedos y una preciosa polinesia en la cama. Las islas son tal y como pensé que iban a ser, ¡o mejores! No se imagina la luz, los colores y la gente que hay aquí. Son mucho más brillantes y vivos que cualquier cosa o persona de Saint Denis. Parece que están a un mundo de distancia, ¡y en cierto modo así es! Puede que le sorprenda, pero es el único amigo de verdad que conservo de esos días oscuros y lúgubres.</string>
  <string name="global¤0XB548E7DA">Pearson</string>
  <string name="global¤0XB54F45B6">h</string>
  <string name="global¤0XB5580391">Foxhound americano</string>
  <string name="global¤0XB55B8942">Filtro anterior</string>
  <string name="global¤0XB563F67B">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤0XB565489E">Se ofrece una recompensa por la captura de este hombre. Cuidado: los anteriores perseguidores de este maleante no han regresado y se los da por muertos.</string>
  <string name="global¤0XB56B0876">Salir de la cama</string>
  <string name="global¤0XB5738CF8">AL HACER PEDIDOS, ACONSEJAMOS COMPRAR AL POR MAYOR.~n~No ha habido en la historia de Estados Unidos una época con precios más bajos y mayor preocupación por el futuro de nuestro país. Por este motivo, recomendamos a los patriotas y a los preservacionistas que se hagan con un buen suministro de munición, ya que ningún hombre se ha quejado nunca por tener demasiada cantidad de algo que sirve para alimentar a su familia y proteger su hogar de invasiones no deseadas y de los peligros externos que amenazan nuestra integridad moral.~n~</string>
  <string name="global¤0XB573E524">Mirar adelante</string>
  <string name="global¤0XB5774CDD">con un fusil Rolling Block</string>
  <string name="global¤0XB57799EB">Equipar arma larga a la espalda</string>
  <string name="global¤0XB577AE35">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XB5781A99">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XB578825C">Dejar la caja de huevos</string>
  <string name="global¤0XB579CE00">Búrlate de los desgraciados.</string>
  <string name="global¤0XB57A758A">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XB57B0BD3">Mi querido Arthur:~n~Espero que estés bien. Quería darte las gracias por tu ayuda con Jamie. Él y mi padre siguen discutiendo, pero tengo entendido que Jamie está pensando en volver a la universidad. Pase lo que pase, creo que le salvaste la vida y te lo agradecemos de corazón.~n~Ay, Arthur, me he arruinado la vida una y otra vez.</string>
  <string name="global¤0XB57CEFF0">Este poncho tejido es uno de nuestros diseños más elaborados. Cuenta con unos llamativos motivos cosidos a mano y flecos cortos.</string>
  <string name="global¤0XB58216A5">A la persona que la encuentre:~n~Me dicen los que acuden a mis espectáculos, los que aplauden fervorosamente y me tiran flores al escenario cuando actúo en San Francisco, Chicago, Saint Denis o Nueva York, que debería ser la persona más feliz y dichosa del planeta. Que cuando se cierra el telón, cesa el clamor de los aplausos y regresamos al escenario para saludar al público, debería disfrutar de su adulación. Sin embargo, me invade el desasosiego.</string>
  <string name="global¤0XB58661A5">Salvia de colibrí</string>
  <string name="global¤0XB58888A2">Tela de algodón rematada con un dobladillo plano en los extremos, para poder atarla con un nudo apretado. Elegante a la par que funcional.</string>
  <string name="global¤0XB589E52D">Información sobre el Dead Eye y las ventajas y condiciones que puedan estar afectándolo.</string>
  <string name="global¤0XB58FB35B">HAS ENTREGADO: ~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤0XB5909360">DISPONIBLE</string>
  <string name="global¤0XB59138EE">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XB5934DE0">Una guía que explica cómo elaborar postas explosivas.</string>
  <string name="global¤0XB5938042">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XB593A493">Mirar hacia abajo</string>
  <string name="global¤0XB594F0F9">TAXIDERMIA</string>
  <string name="global¤0XB5959638">¡El jugador ha superado el número máximo de invitaciones!</string>
  <string name="global¤0XB5A26189">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0XB5A644D1">EL CORTE DE ESTAS PRENDAS ES PERFECTO PARA REALIZAR TAREAS DE SEGUIMIENTO Y SEDACIÓN DE DISTINTAS BESTIAS O PARA DISECCIONARLAS Y ESTUDIARLAS. ES MÁS, INCLUSO PUEDE USARLAS PARA RECOLECTAR HIERBAS Y FLORES CON EL FIN DE PREPARAR MEDICINAS Y TINTURAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XB5A9944F">Aceptar</string>
  <string name="global¤0XB5B3BAC2">Nuestros mantos y prendas para exteriores alternativas han sido diseñados para servir como prueba de nuestra experiencia sin rival a la hora de fabricar productos de primera categoría. El invierno puede llegar a oprimir el alma, y un buen poncho de confianza, confeccionado según los métodos ancestrales de nuestros antepasados de América Central y del Sur, nos facilita los viajes a los que todos nos enfrentamos en la vida. Aunque puede que nuestra opinión resulte un tanto vana, animamos a nuestros clientes a encargar una de estas prendas de la máxima calidad para que puedan deleitarse con la transformación inmediata que sentirán en su interior.~n~</string>
  <string name="global¤0XB5B8040F">Guido Martelli</string>
  <string name="global¤0XB5B80673">~1~</string>
  <string name="global¤0XB5BF7048">Saquear ~a~</string>
  <string name="global¤0XB5C5C7A8">Flora salvaje de Norteamérica</string>
  <string name="global¤0XB5CDC041">Alce occidental</string>
  <string name="global¤0XB5D422E0">DEPARTAMENTO DE CALZADO~n~</string>
  <string name="global¤0XB5D4C46F">Una chaqueta de algodón con botonadura simple, mangas trompeta, recortes de encaje y revestimiento trasero de cuero sin curtir con cordones. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XB5DB2B02">Crea prendas para completar el atuendo Trofeo de caza.</string>
  <string name="global¤0XB5DE170E">Oropéndola encapuchada</string>
  <string name="global¤0XB5DE44C6">Quitar</string>
  <string name="global¤0XB5E653AA">Este atuendo no tiene parangón, posee un gran encanto y popularidad y le quedará perfectamente. Usted es lo suficientemente digna y sofisticada como para comprar ropa que pueda ponerse nada más recibirla, no fruslerías caseras que sin duda se cosieron en una sala con el suelo sucio y orinales llenos a rebosar.~n~</string>
  <string name="global¤0XB5EB2C02">Piel del bisonte blanco legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XB5ED7D10">Poncho Woodcote</string>
  <string name="global¤0XB5F05679">Estimulante especial para caballo</string>
  <string name="global¤0XB5F35C9B">Chaleco de cachemira elegante de cuello redondo con dos bolsillos rectos. Está disponible con una gran selección de bordados a mano. Hace un agradable contraste con cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0XB5F379E6">Media</string>
  <string name="global¤0XB5F83DB7">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0XB5FCE98C">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El club Quick Draw~s~ es un club que consta de 4 pases. Puedes comprar cada pase por 25 lingotes de oro y tendrás muchas recompensas a lo largo de 25 niveles, entre las que se incluye recuperar esos 25 lingotes de oro. Cómpralo ahora para desbloquear el segundo pase hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~. El club Quick Draw ofrecerá 2 pases más en los próximos meses, cada uno con recompensas únicas al volver a comprar el pase.~n~</string>
  <string name="global¤0XB6007C20">Alborotada</string>
  <string name="global¤0XB603ED94">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 2.~s~</string>
  <string name="global¤0XB609A9E3">Sigue a ~o~Uncle.~s~</string>
  <string name="global¤0XB60A107A">Comprar</string>
  <string name="global¤0XB610308A">Mirar el cartel</string>
  <string name="global¤0XB6194CFC">Error al unirte a la sesión por incompatibilidad de recursos.</string>
  <string name="global¤0XB61972C7">Raya a la izquierda</string>
  <string name="global¤0XB6280ED5">Cepillar al caballo</string>
  <string name="global¤0XB6284200">Somos conscientes de que hay personas que solo compran artículos de otros catálogos. Esas almas perdidas suelen hablar con voz monótona y moverse de forma curiosa, como si algo les impidiera caminar con normalidad o hacer de vientre. De hecho, solo un funambulista hojearía esos enormes y aburridos tomos, que serían ideales para quemar en una fogata o proteger la base de una pajarera. Si compra este conjunto con celeridad, no le cabrá duda de que Wheeler, Rawson &amp; Co. es el culmen de la excelencia.</string>
  <string name="global¤0XB63812D0">Restablece ligeramente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XB63994B9">Desconocido</string>
  <string name="global¤0XB63E65A8">Una llamativa funda izquierda con un bonito trabajo de metalistería. Está fabricada con cuero de la mejor calidad de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XB6440A2D">27</string>
  <string name="global¤0XB646D269">Como ciudadano americano, ya sea de nacimiento o por nacionalización, salir de la pobreza para obtener riquezas sin límites es su derecho inalienable. El primer paso para conseguir ese objetivo es comprar un atuendo de estas páginas. No crea que sus socios lograrán obtener una vida mejor mediante el trabajo duro a pesar de sus desaliñadas prendas. No, usted los sobrepasará con creces, por el simple hecho de que sostiene este catálogo entre las manos. Cuando ascienda por los estratos sociales y adquiera nuevas vestimentas acordes a su nueva posición, no dude en recordarles este hecho a sus socios y cómo se burlaron de usted en el pasado.</string>
  <string name="global¤0XB647B7FE">Llegó su hora</string>
  <string name="global¤0XB64843E1">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XB6507DF9">~COLOR_RED~Cerrado</string>
  <string name="global¤0XB6512B6D">Originario de Oriente, el turcomano es un caballo audaz, de cuerpo esbelto y gran resistencia. Tiene el cuello largo, los hombros inclinados y el lomo largo. Sus pequeños cascos son idóneos para avanzar por terrenos duros y rocosos. Es un caballo robusto, pues fue criado en Oriente, donde las yeguas vivían en manada en semilibertad, escapando de los depredadores, soportando una climatología extrema y buscando alimento. Los arqueros montados los preferían a otras razas, ya que, al no tener una crin abundante, no les entorpecía en la batalla. Esto, combinado con su gran velocidad y la firmeza de sus pasos, lo convierten en un gran caballo de batalla en terrenos agrestes.~n~</string>
  <string name="global¤0XB655F3C7">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XB656B3EA">Una sofisticada gorra con botones, disponible en varios colores y que incorpora una fina banda de cuero. Una de las preferidas de nuestra clientela de clase trabajadora con estilo.</string>
  <string name="global¤0XB657F50D">LA FALDA DESGASTADA Y EL CHALECO OPULENTO SE COMPLEMENTAN CON UNA BLUSA DE CUELLO SUELTO, GUANTES DE MONTAR, BOTAS WATONGA Y UNA CHISTERA CORTA.~n~</string>
  <string name="global¤0XB65870AD">Explorador</string>
  <string name="global¤0XB65A6CF1">English</string>
  <string name="global¤0XB65BCA1B">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0XB6639F80">Una pluma de cuervo. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XB6651F40">Turcomano</string>
  <string name="global¤0XB666FB24">¿Salir de ~a~?</string>
  <string name="global¤0XB668B8BA">LAURENCE DUNN</string>
  <string name="global¤0XB66E68C7">MARK JOHNSON</string>
  <string name="global¤0XB66F71B4">* UNA RAZA COMPLACIENTE QUE GOZA DE BUENA SALUD, ELEGANCIA E INTELIGENCIA~n~</string>
  <string name="global¤0XB6732CBB">Funda de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0XB67EF6BA">Lobo ónice legendario</string>
  <string name="global¤0XB680556A">Invitación de Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤0XB68174C9">Durante años, esta escopeta de carros ha sido la favorita de aquellos a los que les preocupa la seguridad, pero no tanto la puntería. Cuando los animales salvajes, los bandidos o los indios pongan en peligro su integridad física en un camino, será mejor que cuente con esta excelente escopeta de dos cañones. Es tan fácil de usar que hasta un niño puede sentarse junto al cochero y disparar a su antojo. John Sprewell, de Blackwater, dice: \"No he comprado un arma mejor en todos los años que llevo conduciendo la diligencia hasta San Francisco. Es tan fácil de usar que hasta un niño puede sentarse junto al cochero y disparar a su antojo. A menudo, mi hijo me acompaña cuando hago la ruta de la diligencia para que aprenda a interactuar con los demás. Prefiero que aprenda las cosas que un hombre necesita saber de verdad en lugar de pasarse el rato leyendo libros (por ejemplo, a estar solo durante días o semanas bajo el sol abrasador, a cuidarse de los forasteros o a tener el arma preparada por si ocurre cualquier cosa)\".~n~</string>
  <string name="global¤0XB6843D06">Abrir la puerta</string>
  <string name="global¤0XB684D1D0">Crea prendas para completar el atuendo Acechador.</string>
  <string name="global¤0XB688A4AF">Muflón salvaje de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤0XB68D8F04">Alcanza a ~o~Leopold Strauss.~s~</string>
  <string name="global¤0XB68EF47D">Con la raya a la izquierda.</string>
  <string name="global¤0XB68EF9AA">Rockstar ha corregido tu nivel de EXP en ~1~ como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0XB693ABC2">Receta: licor Arroyo salvaje</string>
  <string name="global¤0XB693D72A">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XB69414A9">Busca joyas perdidas en cajas fuertes, haciendas y tierra removida, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0XB6942897">Puma</string>
  <string name="global¤0XB696E071">Cuando el periodo de suscripción al club y el pase de Halloween 2 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0XB698FE21">A file in the save game folder for this profile does not begin with SGTA4.</string>
  <string name="global¤0XB69AD0F9">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0XB69B206B">Los trajes independientes son muy elegantes y cada vez más populares entre los hombres a los que apenas les sobra dinero para comprar ropa. Atrás quedaron los días en los que se asumía que los únicos que llevaban esos atuendos eran los delincuentes con mal carácter y pantalones sucios, que se despiertan cada mañana en una zona diferente de la ciudad, con dolor de cabeza y un vago recuerdo de los escándalos que provocaron durante la noche anterior.~n~</string>
  <string name="global¤0XB69F7AAF">Caballos de guerra</string>
  <string name="global¤0XB6A13B36">Reemplaza el cañón del arma.</string>
  <string name="global¤0XB6A2E7F9">No puedes reiniciar este premio.</string>
  <string name="global¤0XB6A35EAC">Los servidores de juego de Rockstar no han podido procesar esta transacción. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre los problemas actuales, las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados.</string>
  <string name="global¤0XB6A50187">Estén alerta por si ven a un delincuente en busca y captura con este aspecto. Es un sucio rufián con mal carácter. Si ven a este hombre, informen de inmediato a las autoridades.</string>
  <string name="global¤0XB6A50A93">~1~</string>
  <string name="global¤0XB6A729E3">Puede que sea de origen humilde, ya que nació en una cabaña de madera, pero es hora de dejarlo todo y comenzar a escalar posiciones en la sociedad, y para ello, lo primero es adquirir este traje hecho a medida. La historia de América es la del joven que empieza vendiendo periódicos o limpiando botas, hasta que un día termina apareciendo en la portada de los periódicos como magnate de la industria, con una fábrica que produce las mismas botas que antaño lustraba durante horas.</string>
  <string name="global¤0XB6AA0D6E">Hermana Calderón</string>
  <string name="global¤0XB6AF435C">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0XB6B50112">Sombrero de acechador con corona con hendidura. Banda de cuero repujada a mano. La ilustración no le hace justicia al sombrero en absoluto.</string>
  <string name="global¤0XB6B53636">El ron Cinco Torres importado de Guarma está destilado con caña de azúcar. Imprescindible si lo que quiere es divertirse o aliviar la melancolía.</string>
  <string name="global¤0XB6BA134D">Preparación:~n~~n~Consiga arándano perenne, bayas de gaulteria y Ginseng americano.~n~Triture, caliente y reduzca. Añada la mezcla al licor para obtener un sabor inconfundible.</string>
  <string name="global¤0XB6C10C92">En este momento, no puedes realizar la acción elegida. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0XB6C22A77">Una máscara hecha con un pañuelo anudado y unas gafas gruesas.</string>
  <string name="global¤0XB6C5F57E">TODOS ESTOS ARTÍCULOS CONFIEREN UN EXTRAÑO MAGNETISMO PERSONAL QUE SOLO SE PUEDE CONSEGUIR A TRAVÉS DE LA VENTA POR CATÁLOGO.~n~</string>
  <string name="global¤0XB6D09EB6">LA SOCIEDAD DE LA ORGANIZACIÓN BENÉFICA DE NEW HANOVER</string>
  <string name="global¤0XB6D2150B">Un volante con información sobre señuelos de río.</string>
  <string name="global¤0XB6D3E578">Consulta el progreso del Modo Historia y repite misiones.</string>
  <string name="global¤0XB6E7B648">El club Quick Draw 1 está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo de suscripción al club finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas ganado.</string>
  <string name="global¤0XB6E8A970">con un Litchfield de repeticion</string>
  <string name="global¤0XB6EB120D">Presidencial</string>
  <string name="global¤0XB6ECECF5">~s~Entrega la bolsa en la ~o~estación de tren.~s~</string>
  <string name="global¤0XB6ED8DFE">Color</string>
  <string name="global¤0XB6EE7F06">Equipar arsenal</string>
  <string name="global¤0XB6F13F6B">Una caja de cartuchos rápidos. Potencia de parada increíble. contiene 60 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0XB6F43BD2">Usar el arma</string>
  <string name="global¤0XB6F9A012">Gracias a la botonadura simple y a su elegante espalda reforzada, nuestra chaqueta de cazador es la preferida de la temporada. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XB6FC28FF">INSPIRADO POR EXCÉNTRICOS Y VIVACES GUSTOS~n~</string>
  <string name="global¤0XB6FDA93B">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XB7078D7B">Folleto de cirujano barato</string>
  <string name="global¤0XB709BB05">Peine de carey</string>
  <string name="global¤0XB70D4969">Pez sol legendario</string>
  <string name="global¤0XB7107AEF">Búho cornudo de California</string>
  <string name="global¤0XB711923D">Una camisa de trabajo resistente con cuello corto, botonadura delantera y mangas remangadas.</string>
  <string name="global¤0XB71499A9">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS, PERO EL CLUB QUICK DRAW 4 SOLO ESTARÁ DISPONIBLE DURANTE EL PERIODO DE SUSCRIPCIÓN AL CLUB.</string>
  <string name="global¤0XB71F5006">~s~No puedes permitirte esta propiedad en este momento.~s~</string>
  <string name="global¤0XB721442E">Has atacado a Hosea.</string>
  <string name="global¤0XB7240A68">Practicar (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0XB7273399">Discreto (blanco)</string>
  <string name="global¤0XB7274355">Ver fichas (dominó)</string>
  <string name="global¤0XB727A5BA">EL FUSIL QUE LLEVÓ LA PAZ A LAS LLANURAS~n~</string>
  <string name="global¤0XB72853DF">Presenta una copa ovalada, un ala frontal inclinada y una banda de cuero. Este sombrero de fieltro de nutria nunca defrauda.</string>
  <string name="global¤0XB728C7DD">Buitre cabecirrojo oriental</string>
  <string name="global¤0XB72A9AC4">Trotón americano - Caballo de carreras</string>
  <string name="global¤0XB72BE453">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0XB72DDFFA">Cerrar la caja</string>
  <string name="global¤0XB72FD11D">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0XB7347218">Izquierda</string>
  <string name="global¤0XB737C4C0">Una estupenda hebilla metálica que muestra la ciudad de Valentine.</string>
  <string name="global¤0XB737C6F4">Jugar con un arma de fuego cargada para divertirse puede parecer absurdo de primeras, pero es más útil para desarmar a un enemigo que cualquier amenaza. Aprenda a hacer giros a la inversa con un dedo y no volverá a aburrirse en la vida.~n~Practique siempre con un arma cargada o, si no, la distribución de pesos no será la correcta.</string>
  <string name="global¤0XB7392E6C">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0XB7415914">Cuernos de toro grandes y puntiagudos.</string>
  <string name="global¤0XB741F881">Comida enlatada</string>
  <string name="global¤0XB742332D">Ponte gomina en el pelo.</string>
  <string name="global¤0XB74325F6">Sin mira telescópica</string>
  <string name="global¤0XB74370DD">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0XB746FC9A">ANUNCIOS</string>
  <string name="global¤0XB747ABCF">Alcanza a ~o~Pearson.~s~</string>
  <string name="global¤0XB74BD26A">Jim Cobb - Actor</string>
  <string name="global¤0XB74C56F0">* EL NOKOTA ES UN APRECIADO Y RESISTENTE CABALLO DE RUTA~n~</string>
  <string name="global¤0XB751A0DB">15 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XB755402E">Discreto</string>
  <string name="global¤0XB75BE5CE">NO ACEPTE IMITACIONES BARATAS HECHAS CON LAGARTO U OTROS REPTILES O ANFIBIOS INFERIORES. EL LINIMENTO DE ACEITE DE SERPIENTE V. LAURENT CLARK SE ELABORA CON PURO ACEITE DE SERPIENTE DE CASCABEL.~n~</string>
  <string name="global¤0XB75C987B">Consejo de explorador:~n~¿Se ha desorientado?~n~El musgo es más espeso en el lado de los árboles que apunta hacia el sur.</string>
  <string name="global¤0XB75DA515">El Muchacho</string>
  <string name="global¤0XB75E402E">Retrato 3x1</string>
  <string name="global¤0XB75FAEAA">Mejora las mesas del campamento.</string>
  <string name="global¤0XB76C7C12">El arrepentimiento es uno de los sentimientos más dolorosos, sobre todo si viene causado por el amor o la alta costura.</string>
  <string name="global¤0XB76D1005">El pago de las tasas del establo está ~COLOR_RED~PENDIENTE.</string>
  <string name="global¤0XB76D7DD9">Pagar</string>
  <string name="global¤0XB76D8B34">Ropa</string>
  <string name="global¤0XB76F1AB7">Unos tirantes de cuerda, con el frontal dividido y forma de Y en la parte trasera. Le permitirán darle el toque perfecto a cualquier conjunto.</string>
  <string name="global¤0XB77033CD">Alcanza a ~o~Susan.~s~</string>
  <string name="global¤0XB77617E8">Espeso (blanco)</string>
  <string name="global¤0XB778998F">Eso jamás me lo perdonaré, pero tienes que dejarme ir. Te adjunto un anillo que me diste hace muchos años, cuando éramos jóvenes, y no porque no me guste, sino porque le tengo mucho cariño y me recuerda mucho a ti. Espero que algún día encuentres a unos enamorados que puedan aprovecharlo. Ha hecho que piense en ti todos estos años, y espero que, al devolvértelo, pueda ser libre al fin.~n~Adiós.~n~Mary</string>
  <string name="global¤0XB77C420A">Un romance de la vieja Inglaterra escrito por la Sra. Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0XB77EB165">EL VALOR DE NUESTRA GAMA DE ATUENDOS NO TIENE PRECEDENTES~n~</string>
  <string name="global¤0XB77EF272">Secado por el viento</string>
  <string name="global¤0XB78219EA">,</string>
  <string name="global¤0XB78861C7">Ofertas y recompensas</string>
  <string name="global¤0XB78C4CBA">Consejo de cazarrecompensas: si un sospechoso está viajando hacia el norte, rodéelo y ataque por el noreste.</string>
  <string name="global¤0XB78CDE8F">NO OFRECEMOS OTRO ATUENDO QUE SUPERE SU CALIDAD, Y ADEMÁS ES MUY PRÁCTICO, FÁCIL DE VESTIR Y TIENE UN PRECIO AJUSTADO.~n~</string>
  <string name="global¤0XB791941C">Con su copa plana, una bonita banda con lazo y rematado con pelaje en el ala, este sombrero resulta perfecto para complementar su atuendo.</string>
  <string name="global¤0XB79E759D">LA DAMA DE LA MANSIÓN</string>
  <string name="global¤0XB7A151AC">Cada disparo consecutivo al mismo objetivo hace un poco más de daño que el anterior. La bonificación de daño terminará si no disparas al objetivo durante 10 segundos.</string>
  <string name="global¤0XB7A38B29">Querido lector: cuando pare un momento para recargar esta arma, rápidamente se dará cuenta de la forma tan bonita, robusta y compacta en la que cuelga mientras mete más cartuchos y procede a zanjar asuntos nocturnos peliagudos. Tiene el cañón agolletado, por lo que jamás queda flojo o inestable, a diferencia de su vejiga cuando sea anciano y se le olvide dónde está el orinal. Siempre dará en el blanco, pues debido a la dispersión del disparo, la puntería no será su mayor preocupación, solo su empeño por llevar a cabo lo que deba hacer.~n~</string>
  <string name="global¤0XB7A6E418">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XB7A85101">Hiragana</string>
  <string name="global¤0XB7AB495C">Tela de algodón rematada con un dobladillo plano en los extremos, para poder atarla con un nudo apretado. Elegante a la par que funcional.</string>
  <string name="global¤0XB7ACF3D5">Una estupenda hebilla metálica que muestra la ciudad de Valentine.</string>
  <string name="global¤0XB7B0AED0">Pantalones</string>
  <string name="global¤0XB7B4FF01">Pantalones de tirador</string>
  <string name="global¤0XB7B560CD">Perro</string>
  <string name="global¤0XB7BB6156">Vínculo mejorado</string>
  <string name="global¤0XB7BD69B6">Cartuchera de Nuevo Paraiso</string>
  <string name="global¤0XB7BFFF4E">Arriba adicional</string>
  <string name="global¤0XB7C2C232">Pelícano blanco americano</string>
  <string name="global¤0XB7C67BE9">Sustituir</string>
  <string name="global¤0XB7CB0077">Restablece ligeramente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0XB7D39CBA">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0XB7D3D6B4">Abalorios</string>
  <string name="global¤0XB7D64A93">Calada de cigarrillo elegante</string>
  <string name="global¤0XB7DD1EF3">¡LECCIONES TEATRALES!~n~</string>
  <string name="global¤0XB7DD4E64">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0XB7DDF17D">Rechazar</string>
  <string name="global¤0XB7DEE48F">Dólar de plata de 1794</string>
  <string name="global¤0XB7E098CC">Aceite especial de serpiente</string>
  <string name="global¤0XB7E0D8BC">Obtén esta recompensa en la tienda de Gus, en la armería o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤0XB7EA729E">Apuntes del discurso de Dutch</string>
  <string name="global¤0XB7EC4D4C">Todas las recompensas del club Quick Draw 2 correspondientes a tu nivel del club se desbloquearán al adquirirlo. Cuando el periodo de suscripción del club finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees desde ahora y hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0XB7ECA0AD">La gloria de la muerte. Sí, la de la vida, naturalmente, pero también la de la muerte. Sé perfectamente que la idea es una aberración. Sé que es vulgar y de mal gusto, que es perversa. Pero también es la verdad.</string>
  <string name="global¤0XB7EE76EC">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0XB7F4CFE0">CON ELLOS HAY VARIOS CAUTIVOS, INCLUIDAS ALGUNAS ESPECIES DE DEPREDADORES.</string>
  <string name="global¤0XB7FC132C">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XB7FD3147">Una guía que explica cómo elaborar tónico milagroso.</string>
  <string name="global¤0XB804BB76">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XB8050A1F">Arthur Londonderry</string>
  <string name="global¤0XB8058A83">30 % de descuento</string>
  <string name="global¤0XB80BCF37">Nuestras polainas abotonadas estándar son tan sencillas como prácticas. Cómprelas hoy mismo y proteja bien sus botas y pantalones.</string>
  <string name="global¤0XB80D4E2F">Buitre</string>
  <string name="global¤0XB81303D1">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XB8138E77">Frambuesa</string>
  <string name="global¤0XB8157B96">CÁMARA.</string>
  <string name="global¤0XB8157FF5">La parte central de un mapa roto.</string>
  <string name="global¤0XB816CE15">Hebilla de cazarrecompensas avezado</string>
  <string name="global¤0XB818F02F">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XB81A0B41">* ES UNA RAZA DE ORIGEN FRANCÉS QUE EXISTE DESDE HACE MILES DE AÑOS~n~</string>
  <string name="global¤0XB81D322E">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XB8220AD0">Worthington</string>
  <string name="global¤0XB823D20B">Vaquero de invierno</string>
  <string name="global¤0XB8259EA3">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0XB8267796">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XB82B269F">Este hilo argumental continuará más adelante.</string>
  <string name="global¤0XB82C8739">Curiosidades~n~Un caballo que descanse en un establo con demasiada frecuencia pronto tendrá las patas agarrotadas y entumecidas, y será más proclive a sufrir cojera y reumatismo.</string>
  <string name="global¤0XB8327673">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0XB832DF5E">Bloqueado: Supera Esmeralda Covington (despiadada).</string>
  <string name="global¤0XB838CE84">Turcomano</string>
  <string name="global¤0XB8426B60">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤0XB84B23BF">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0XB84D42F9">Barrington Apollo Steel</string>
  <string name="global¤0XB84DF4E8">Herbolario</string>
  <string name="global¤0XB852D425">Instrucciones para tallar una estatua de un lobo.</string>
  <string name="global¤0XB85638A4">Reintentar misión</string>
  <string name="global¤0XB857663E">Raída (blanca y gris)</string>
  <string name="global¤0XB857E2CD">Comprar la barca del campamento</string>
  <string name="global¤0XB85EE6BB">Descubre cómo intercambiar EXP por un premio.</string>
  <string name="global¤0XB85FC1D3">Pañuelos</string>
  <string name="global¤0XB860D5E9">Vacío</string>
  <string name="global¤0XB865C97A">Progresa en el club Quick Draw 3 con 2000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XB869ECC7">Ajusta la intensidad de la nitidez de la imagen de FSR 2.0.</string>
  <string name="global¤0XB86EF97D">Beecher's Hope C</string>
  <string name="global¤0XB86FE7B3">Levita clásica con doble botonadura. Levita de cola frontal y corte trasero, con un cuello grande de muesca y bolsillos laterales con solapa. Doble botonadura y totalmente forrada. El cliente quedará totalmente satisfecho.</string>
  <string name="global¤0XB8753DB0">Licor de tarta de bayas</string>
  <string name="global¤0XB8756041">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0XB87A59A2">Su inmenso tamaño lo ha convertido en el más adecuado para tirar de carros llenos de barriles de cerveza. Es un caballo calmado de temperamento tranquilo, características necesarias en un animal que tira de un carro repleto de mercancía valiosa. Tiene el morro ligeramente romano, cuartos traseros musculosos y un largo cuello, lo que lo convierte en un buen sustituto del buey en las granjas. Al igual que el cob galés, este caballo importado de Inglaterra no es veloz ni ágil, unas características que no suelen buscarse en un caballo de trabajo. No asumirá ningún riesgo si compra este caballo, puesto que le devolveremos el dinero si no queda satisfecho.~n~</string>
  <string name="global¤0XB881489D">Larga</string>
  <string name="global¤0XB8962078">Rechazar</string>
  <string name="global¤0XB8974587">Capataz</string>
  <string name="global¤0XB8981574">Nuestra clásica chistera de fieltro de lana y copa plana presenta un ala levantada y una gruesa banda de cuero. Una novedad que marca tendencia.</string>
  <string name="global¤0XB8985D68">Robin Koninsky</string>
  <string name="global¤0XB89BCAF9">Cartuchos King Load</string>
  <string name="global¤0XB89FC394">Worthington</string>
  <string name="global¤0XB8A370F5">LE PRESENTAMOS UNO DE LOS MEJORES ATUENDOS DE NUESTRO REPERTORIO.~n~</string>
  <string name="global¤0XB8AB763D">Le presentamos esta espléndida blusa, con canesú de tablas y cuello inglés. Presenta mangas rematadas con dobladillo en los puños y nuestros botones metálicos más sofisticados. No olvide indicar la talla cuando la reserve.</string>
  <string name="global¤0XB8AEC30C">Garwood</string>
  <string name="global¤0XB8B0A239">Zonas de eventos</string>
  <string name="global¤0XB8BB002B">Al matar a un enemigo de un tiro en la cabeza, el Dead Eye se restablece.</string>
  <string name="global¤0XB8BCE84E">Dejar ~1~</string>
  <string name="global¤0XB8BE0823">El sheriff Gray os ha pedido a Dutch y a ti que vayáis a verlo en algún momento.</string>
  <string name="global¤0XB8BF1E40">Cambiar de asiento</string>
  <string name="global¤0XB8C57C91">Forajido</string>
  <string name="global¤0XB8C5FB8F">Regalo de Beau para Penelope: una cara pulsera de plata en una caja de regalo.</string>
  <string name="global¤0XB8C607D7">Guía: botella incendiaria inestable</string>
  <string name="global¤0XB8CBB24E">Maclean</string>
  <string name="global¤0XB8CE75F7">Reina de oros</string>
  <string name="global¤0XB8D0ABA3">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0XB8D2A165">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XB8D3B1C1">Creación</string>
  <string name="global¤0XB8D64268">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XB8D722D1">Un atuendo práctico y de la máxima calidad con acabado militar. Ideal para soportar el calor y muy popular entre los habitantes de New Austin.</string>
  <string name="global¤0XB8D8E902">En pocas palabras, este es EL MEJOR TÓNICO CAPILAR del mundo.~n~</string>
  <string name="global¤0XB8E1ECCC">Bajar</string>
  <string name="global¤0XB8EB2365">Piel de berrendo en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XB8EC3CA7">Todas las espuelas</string>
  <string name="global¤0XB8F0B902">Zorro gris americano</string>
  <string name="global¤0XB8F11493">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XB8F5A09A">Despiadada</string>
  <string name="global¤0XB8FBBAB2">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0XB8FCB6AD">Oso espíritu dorado legendario</string>
  <string name="global¤0XB9039E47">Recoger sedal más rápido (pesca)</string>
  <string name="global¤0XB9074DFC">RÁPIDO COMO UN RAYO Y CON GRAN ACELERACIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0XB90B1D37">Crear partida privada</string>
  <string name="global¤0XB90D91DD">Una monstruosa y aterradora máscara hecha de lona vieja.</string>
  <string name="global¤0XB9136575">Funda izquierda reforzada</string>
  <string name="global¤0XB9163758">Tu caballo está sucio, lo que afecta negativamente a su forma física.</string>
  <string name="global¤0XB9165DF1">El trampero se indica con el icono ~BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER~ en el mapa.</string>
  <string name="global¤0XB916BE9A">Reúnete con Charles Châtenay.</string>
  <string name="global¤0XB917A3D2">Restablecer</string>
  <string name="global¤0XB920F6EF">Raya a la derecha</string>
  <string name="global¤0XB925DC09">Guía: bolsa de munición de arma de repetición</string>
  <string name="global¤0XB92AA190">Se busca a Ellie Anne Swan por delito de conyugicidio. Dicen que tiene un cómplice desconocido. Se ofrecerá una recompensa de 25 $ en Valentine a quien la atrape con vida.</string>
  <string name="global¤0XB9323BF0">Castor nocturno legendario</string>
  <string name="global¤0XB932E487">Hebilla de vendedor de licor</string>
  <string name="global¤0XB9330803">\"Los pantalones que me enviaron son muy abrigados. Me sientan a la perfección. Ayer fui a visitar a mi vecina y le encantaron. Me preguntó si podía tocarlos para apreciar su calidad y acabado. Su marido cayó enfermo hace seis meses y ella suele observarme desde el porche cuando trabajo a la intemperie y el calor me obliga a quitarme la camisa. Atentamente, N. L. Huile\".</string>
  <string name="global¤0XB9363430">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0XB936F355">La última ubicación conocida de Black Belle aparece marcada en el mapa como ~1b~.</string>
  <string name="global¤0XB9397E80">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0XB93D092A">Es nativo de la costa de Guarma. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir a un tiburón de este tamaño.</string>
  <string name="global¤0XB93E22CA">Polainas revestidas con tiras de piel curtida. Son de cuero de grano superior y llevan revestimientos de piel para las perneras. Una opción elegante.</string>
  <string name="global¤0XB941827C">Alojamiento de John</string>
  <string name="global¤0XB941F59F">ASISTENCIA EQUINA</string>
  <string name="global¤0XB9484C1F">Muestras</string>
  <string name="global¤0XB94E639F">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en inventos increíbles que han influido en la historia.</string>
  <string name="global¤0XB94EF033">I. Coja el tomahawk (a) y fije con cuidado las plumas (b) alrededor de la empuñadura.~n~~n~II. Guarde el tomahawk hasta que tenga que utilizarlo.</string>
  <string name="global¤0XB94FDECB">SAINT DENIS</string>
  <string name="global¤0XB951F82C">Espuelas</string>
  <string name="global¤0XB9545531">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XB95FC799">Nivel de detalle de la geometría</string>
  <string name="global¤0XB96A3181">Garwood</string>
  <string name="global¤0XB96BDA6D">Calidad de los espejos</string>
  <string name="global¤0XB970D54D">Informa a Obediah y al chamán de que has destruido todos los amuletos.</string>
  <string name="global¤0XB9717A76">Menú de pausa - Izquierda</string>
  <string name="global¤0XB97C2AB5">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XB97C5837">Error al iniciar la sesión activa de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XB9851853">Lancaster</string>
  <string name="global¤0XB9867922">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0XB98697E9">Conjunto de equipo adquirido +~1~</string>
  <string name="global¤0XB987C696">Lluvia Repentina ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XB989D327">Un abrigo de doble botonadura cosido a máquina, tan resistente como elegante, con faldones y un cuello reforzado para protegerse del viento. Auténtica piel de cordero. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XB98EB7EF">Acción contextual</string>
  <string name="global¤0XB98EBF14">Funda artesanal izquierda de piel ennegrecida curtida y repujada que tiene un broche de cabeza de caballo de plata y un diseño propio hecho con tachones.</string>
  <string name="global¤0XB9928FCE">Herrero</string>
  <string name="global¤0XB992C6D3">Atuendos</string>
  <string name="global¤0XB9942889">HUEVOS DE AVES</string>
  <string name="global¤0XB99B6BE6">V. Laurent Clark</string>
  <string name="global¤0XB99EE0C8">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0XB9A32AED">Un profesional debe vestirse para la ocasión, y las relaciones ideales se cuidan y consolidan bebiendo y charlando, así que los trajes deben ser atractivos y tener un estilo profesional para todas las ocasiones.~n~</string>
  <string name="global¤0XB9A6FE68">Huevo de espátula</string>
  <string name="global¤0XB9AB4106">Abrigo de carnero cuerno de caliza</string>
  <string name="global¤0XB9AC1CDE">SOMOS LÍDERES EN UNIFORMES PARA INTERNADOS Y SUMINISTROS ESCOLARES.~n~</string>
  <string name="global¤0XB9ACFBF5">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0XB9B16145">Licor</string>
  <string name="global¤0XB9B35715">Una guía que explica cómo elaborar flechas mejoradas.</string>
  <string name="global¤0XB9B703C1">Delincuente buscado</string>
  <string name="global¤0XB9BEA4A1">Favorito</string>
  <string name="global¤0XB9BFF083">Empleado de correos</string>
  <string name="global¤0XB9C0B577">Entregar pez exótico</string>
  <string name="global¤0XB9D69797">Un atuendo para un hombre de palabra, que viaja sin más compañía que la de un perro. El periodo formativo de su infancia ha quedado atrás. Su padre cuelga de las vigas, junto a la puerta, asesinado por los salteadores. A su madre le arrancaron la cabellera. Detiene su caballo unos instantes, escupe a las llamas que devoran el granero y, abriéndose paso con tristeza entre el desordenado patio, junto al perro, cabalga tras ellos hasta el alba.~n~</string>
  <string name="global¤0XB9DCAE08">Faldas</string>
  <string name="global¤0XB9DEEC4D">km</string>
  <string name="global¤0XB9E3C193">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XB9E9BB56">Probar el guiso</string>
  <string name="global¤0XB9EE6412">Nuestro abrigo de vestir más lujoso hasta la fecha está disponible en varios tejidos. Esta prenda está completamente forrada e incluye un pañuelo de bolsillo a juego. Un diseño impecable con el que podrá hacer alarde de su fortuna.</string>
  <string name="global¤0XB9F06B66">GALANTES Y ELEGANTES. SE TRATA DE ATUENDOS DE PRIMERA CALIDAD~n~</string>
  <string name="global¤0XB9F3A2D3">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0XB9F5C097">Choza del oso hambriento</string>
  <string name="global¤0XB9FBBF51">Examinar objeto</string>
  <string name="global¤0XB9FC8C52">Mocasines artesanales de dos capas de auténtica piel de ciervo macho.</string>
  <string name="global¤0XB9FD2BF7">La foto se está publicando en el Social Club</string>
  <string name="global¤0XBA014B1D">Un conjunto de dos anillos. Uno es una cabeza de león de oro con ojos de rubíes y el otro es un sello de oro con un ónice negro.</string>
  <string name="global¤0XBA021DBF">A LA COMPETENCIA NO LE SERVIRÁ DE NADA IGUALAR EL PRECIO DE ESTE MARAVILLOSO, ATRACTIVO Y PRÁCTICO ATUENDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XBA02487C">Te han expulsado de la sesión.</string>
  <string name="global¤0XBA0463D4">Más fiambre que el jamón</string>
  <string name="global¤0XBA05B108">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XBA0D6076">Chaleco de Billy</string>
  <string name="global¤0XBA148C38">Una máscara de un animal de oro macizo.</string>
  <string name="global¤0XBA14EE37">FAVORITO WEB</string>
  <string name="global¤0XBA1D27B2">Carta de M. Nazar</string>
  <string name="global¤0XBA2190F5">Saquear rápidamente</string>
  <string name="global¤0XBA22BFA4">Consigue dos caballos o un carro.</string>
  <string name="global¤0XBA296B51">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0XBA29758B">Has encontrado ~1~ de ~1~ objetos por descubrir.</string>
  <string name="global¤0XBA2AEF6F">REACTIVAR</string>
  <string name="global¤0XBA2B2657">Calidad de los árboles</string>
  <string name="global¤0XBA2DE0E2">ES PERFECTO PARA CRUZAR GARGANTAS, CASCADAS, BARRANCOS SALPICADOS DE ROCAS Y GRIETAS, ASÍ COMO PARA ENFRENTARSE A AVALANCHAS Y AL DESHIELO.~n~</string>
  <string name="global¤0XBA31A27E">Autoguardado de ajustes de control</string>
  <string name="global¤0XBA45F91D">Cartel de fugitivo de Lindsey Wofford</string>
  <string name="global¤0XBA47433B">Kladruber</string>
  <string name="global¤0XBA48B666">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XBA4AF482">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XBA522773">Es hora de que hablemos.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0XBA53BB2A">¡Hombres! ¡El alivio se acerca! Visite nuestro departamento farmacéutico para curar la calvicie y el departamento de pelucas y tupés para encontrar estilosos peinados.</string>
  <string name="global¤0XBA546B0B">Mustango</string>
  <string name="global¤0XBA552B16">Saltar +~1~</string>
  <string name="global¤0XBA580623">Pistolero contra Forajido (Pistolero)</string>
  <string name="global¤0XBA5D6E27">Has atacado al caballo de Sean.</string>
  <string name="global¤0XBA6355F9">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XBA878467">ROPA PARA EL TRABAJADOR RESUELTO, PARA EL QUE RECHAZA LA APACIBLE VIDA DE LAS PLANTACIONES, EN LAS QUE LOS HARAGANES TOMAN TRAGOS DE VINO COMO SI NADA A UNAS HORAS ESCANDALOSAS Y SE PASEAN DESPREOCUPADOS COMO UN CISNE POR UN ESTANQUE O UN CAMPO DE POLO.~n~</string>
  <string name="global¤0XBA8C46C8">Pantalones de Smithburg</string>
  <string name="global¤0XBA908DD6">NUESTRO MEJOR SASTRE HA CREADO ESTA FANTÁSTICA GAMA DE PANTALONES, y le aseguramos que, en cuanto se los pruebe y sienta la pura lana inglesa peinada, sin darse cuenta se le irá la mano a las ingles para acariciar el suntuoso y favorecedor diseño que forma la tela al adaptarse a su piel y a su cuerpo. Muchísima gente nos comenta lo mucho que llama la atención cuando lleva nuestros pantalones hechos a medida, ya sean de fantástica cachemira importada de Francia con elegantes rayas negras con efecto de relieve, o de genuino cheviot negro de vicuña, también importado. No se equivoque: no hay telar que fabrique mejores tejidos, o ya estaríamos al tanto y nos habríamos ofrecido a comprar hasta el último metro que pudieran fabricar, aunque no ganásemos ni un penique. De no aceptar nuestra oferta, acabaríamos con ellos como fuera, ya que nuestras clientas son lo más importante para nosotros.~n~</string>
  <string name="global¤0XBA96205A">* SON COMPAÑEROS INTELIGENTES Y DISPUESTOS~n~</string>
  <string name="global¤0XBA9F1D8B">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en el club Quick Draw 3.</string>
  <string name="global¤0XBAA09132">con un revólver Schofield</string>
  <string name="global¤0XBAA2E420">Un artículo sobre un golpe y un tiroteo en Blackwater.</string>
  <string name="global¤0XBAABF94F">Esenciales</string>
  <string name="global¤0XBAAE7552">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XBAB49AD4">Bullard</string>
  <string name="global¤0XBAB77513">Un conjunto de objetos de valor de Wróbel, como pago de su deuda.</string>
  <string name="global¤0XBAB833FB">Se ha perdido la conexión con el Social Club.</string>
  <string name="global¤0XBABCC2E9">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XBAC8E9D4">¡La Crew ya ha alcanzado el número máximo de miembros!</string>
  <string name="global¤0XBACEF0CB">Somos 35 millones de personas; la mitad de la población de este país. Ciudadanas nacidas en Estados Unidos, pero no tenemos ningún reconocimiento político.~n~Nuestros adversarios piden que se vote \"no\" al sufragio femenino.~n~Dicen: \"No hace falta una papeleta para limpiar un grifo\". Desde luego.</string>
  <string name="global¤0XBAD0B4D5">Subir</string>
  <string name="global¤0XBAD14518">Cazarrecompensas de Blackrose</string>
  <string name="global¤0XBAD2D6F6">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XBAD499CB">Coger las monedas</string>
  <string name="global¤0XBAD4A45B">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0XBADA05CA">OFRECEMOS LA LÍNEA DE ATUENDOS MÁS ATRACTIVA~n~</string>
  <string name="global¤0XBAE5D3D4">Robert Elliot Patchen - Actor</string>
  <string name="global¤0XBAE670D7">Toro de Hereford</string>
  <string name="global¤0XBAF9C6B7">Una guía que explica cómo elaborar munición de perdigones incendiarios.</string>
  <string name="global¤0XBAFA7003">Guía: cuchillo arrojadizo mejorado</string>
  <string name="global¤0XBAFD0041">SU PEQUEÑO LORD~n~</string>
  <string name="global¤0XBAFD0A2D">Cadáver despellejado del puma legendario Iguga. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XBB06BD95">Mejoras de la destilería</string>
  <string name="global¤0XBB09CAB1">Bisonte americano</string>
  <string name="global¤0XBB0D162F">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XBB0D4E7B">LEILA STETSON~n~ISABELLE BARLOW~n~HATTIE LANGTRY~n~ISABELLE STANDISH~n~MAUD ENGEL~n~SADIE RUSSELL~n~GERALDINE EMERSON~n~AGNÈS GUYON~n~JENNIE WILLETTS~n~ILGA ULMER~n~FAY DELARO~n~PAULINE HENDERSON</string>
  <string name="global¤0XBB1268C5">Amarradero para caballos</string>
  <string name="global¤0XBB1813D6">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XBB1D646B">Una pluma de un pelícano.</string>
  <string name="global¤0XBB227F57">Brida</string>
  <string name="global¤0XBB26333C">Este sombrero de ala estrecha con paneles es uno de los favoritos de nuestras clientas de New Austin.</string>
  <string name="global¤0XBB2707C2">PIANOLA.</string>
  <string name="global¤0XBB2BC8EE">Ya tienes la cantidad máxima de este objeto y no puedes crear más.</string>
  <string name="global¤0XBB2C9C2E">Visita al perista ~BLIP_SHOP_SHADY_STORE~ para comprar el kit de pistolero y así iniciarte.</string>
  <string name="global¤0XBB2DDAE8">Mirar el rastro</string>
  <string name="global¤0XBB2EA643">Palanca mejorada</string>
  <string name="global¤0XBB311242">Pausa alternativa</string>
  <string name="global¤0XBB344215">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XBB398FDC">Cuero resistente con el dobladillo toscamente cortado y nudos de cuerda atados por debajo de la rodilla para aportar un toque rústico.</string>
  <string name="global¤0XBB3BFB09">Nogal y castaño</string>
  <string name="global¤0XBB42FEE4">Experiencia de resistencia</string>
  <string name="global¤0XBB44CC40">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XBB474DCD">RECUERDE INDICARNOS LA ANCHURA DE VÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0XBB4CD748">COMBINAMOS LAS MEJORES camisas, chalecos, pantalones, blusas, faldas, corsés, calzones enterizos, sobrecamisas, abrigos, prendas para el cuello, sombreros y botas de la mejor calidad para nuestra gama de atuendos.~n~</string>
  <string name="global¤0XBB503FB1">Maravillas del transporte y la locomoción - Goleta</string>
  <string name="global¤0XBB529192">Confrontado por ~a~.</string>
  <string name="global¤0XBB536E31">No tienes un caballo principal.</string>
  <string name="global¤0XBB590B6C">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0XBB5925E1">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XBB5E0ADB">Bajar</string>
  <string name="global¤0XBB5E5249">Male head 04</string>
  <string name="global¤0XBB65BEF0">PAINT HORSE AMERICANO~n~APPALOOSA~n~ANDALUZ~n~TROTÓN AMERICANO~n~NOKOTA~n~ARDENNER~n~SANGRE CALIENTE HOLANDÉS~n~TURCOMANO~n~MESTIZO HÚNGARO~n~MUSTANGO~n~PURASANGRE~n~FOX TROTTER DE MISSOURI</string>
  <string name="global¤0XBB66049B">Registro de acontecimientos y noticias de índole personal.</string>
  <string name="global¤0XBB668540">Ataque cuerpo a cuerpo/interacción negativa</string>
  <string name="global¤0XBB691077">Joyas del Oeste~n~El senador Antoine Ricard se dedica a complicarle la vida al jefe de Martelli. Ayuda a Martelli a llevar a cabo una arriesgada venganza.</string>
  <string name="global¤0XBB7CE1E9">Funda de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0XBB7D6ED1">julio</string>
  <string name="global¤0XBB806AC2">Consejo: las ventas del patrimonio son ocasiones perfectas para encontrar antigüedades y tesoros, comprados por simples peniques gracias al duelo.</string>
  <string name="global¤0XBB84B9A5">Usar ~1~</string>
  <string name="global¤0XBB8544D0">una rata almizclera</string>
  <string name="global¤0XBB8E1A13">Sombrero de jefe de finca con corona abierta. El sombrero esencial para ir a caballo por el exterior de la finca mientras se maltrata a los empleados.</string>
  <string name="global¤0XBB907727">Página anterior/siguiente</string>
  <string name="global¤0XBB90C654">Nueva ubicación descubierta: Aberdeen</string>
  <string name="global¤0XBB935405">Hedley Baking Co.</string>
  <string name="global¤0XBB949206">¡Un delincuente anda suelto! Se busca vivo o muerto.</string>
  <string name="global¤0XBB953BB5">Uniéndote a \"~a~\"...</string>
  <string name="global¤0XBB981C15">Guardia</string>
  <string name="global¤0XBB98E116">QUEREMOS QUE PRESTE ATENCIÓN A ESTE ELEGANTE ATUENDO, YA QUE INCLUYE LAS PRENDAS IDÓNEAS PARA EL NÓMADA REFINADO QUE IMPONE RESPETO.~n~</string>
  <string name="global¤0XBB9FB550">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XBBA22A3D">Quizá debería probar con otros temas. Una comedia de costumbres ambientada en Newport, o el sufrimiento de los canteros del oeste de Inglaterra... en ese tipo de temáticas es en lo que debería pensar. También nos encanta el tema de la confusión de identidades, y vemos con tristeza que es algo totalmente ausente de su relato. Le deseamos todo el éxito en su carrera futura, sea cual sea la dirección que tome.~n~Atentamente,~n~Abner Scruffer~n~Editor</string>
  <string name="global¤0XBBA90C9C">La sesión a la que intentas unirte utiliza un ajuste de puntería distinto. Puedes cambiar tu preferencia en la sección Ajustes del menú de pausa de Red Dead Redemption 2. Vas a unirte a una nueva sesión de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XBBADCABC">Nuestra pajarita de raso en forma de mariposa. La recomendamos para eventos formales de alto nivel. Además, le sugerimos que indique a los invitados de inmediato dónde compró un artículo tan sublime.</string>
  <string name="global¤0XBBAFA194">Un elegante collar con una miniatura de porcelana pintada a mano.</string>
  <string name="global¤0XBBB10ADB">V. FARLEY~n~Todas las solicitudes de cobro de recompensa serán atendidas por el~n~SHERIFF DE STRAWBERRY</string>
  <string name="global¤0XBBB5EAF9">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0XBBBB14C1">Tapizado de berrendo para mesa</string>
  <string name="global¤0XBBBB64CA">¡100 $ DE RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0XBBC6F65A">Cartuchera de piel curtida y engrasada de 6,3 cm con un diseño martillado y una hebilla ancha de bronce.</string>
  <string name="global¤0XBBC7A891">Con el Dead Eye activo, apunta a los objetivos para marcarlos. Cada tiro reduce una cantidad de Dead Eye. El estilo defensivo no permite marcar ni que te marquen.</string>
  <string name="global¤0XBBC8BBBF">Color de jugador</string>
  <string name="global¤0XBBCA7DEC">Silbato del tren</string>
  <string name="global¤0XBBCB1218">Cartuchera artesanal de piel curtida y repujada de 6,3 cm que lleva una hebilla de plata con una herradura grabada y un diseño hecho con algunos tachones.</string>
  <string name="global¤0XBBCE7FFE">NUMEROSAS DAMAS RECOMIENDAN ESTE ATUENDO~n~</string>
  <string name="global¤0XBBCFFEEA">Esturión de lago legendario</string>
  <string name="global¤0XBBD4F8FB">Colección de fósiles litorales</string>
  <string name="global¤0XBBD7D262">Imagine un viaje de placer por la clásica pradera de pasto, acentuado por las explosiones ensordecedoras y los gritos de jolgorio que suelen acompañar al disparo de armas de fuego.~n~</string>
  <string name="global¤0XBBDBD8A0">Destaca el elegante chaleco, que presenta un diseño rojo y botones de marfil. Combínelo con el cubrecuello del mismo color. El abrigo de cuello negro es de excelente confección. Los pantalones negros de lana peinada y los zapatos de vestir complementan este conjunto, idóneo para cualquier cena, para reunirse con el magistrado local o para acudir a la casa de algún hombre de negocios que ha organizado una lujosa fiesta en el jardín para buscar una nueva amante. La confección y el material son de la máxima calidad.~n~</string>
  <string name="global¤0XBBDE8528">MENTZELIA DE LINDLEY</string>
  <string name="global¤0XBBDF01DF">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0XBBE20CAD">Manta Manzanita</string>
  <string name="global¤0XBBE28B2F">Un cartel de Se busca en el que aparece una imagen de Arthur con barba descuidada.</string>
  <string name="global¤0XBBE2AF2A">Un sombrero de fieltro de lana, con copa redondeada, ala circular y banda de raso a rayas. Un artículo que no debería ignorar.</string>
  <string name="global¤0XBBE398F5">Azúcar de caña granulado de la mejor calidad, en terrones. Es perfecto para añadirlo al café de la mañana o como premio para su caballo.</string>
  <string name="global¤0XBBE851FA">Una gran selección de ingredientes para crear munición especial.</string>
  <string name="global¤0XBBEA2117">Este popular diseño aúna nuestra ala extraancha estructurada patentada con una copa redonda. Se puede elegir el tipo de pelaje aplicado. </string>
  <string name="global¤0XBBF0003A">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤0XBBF0328C">Ampelis americano</string>
  <string name="global¤0XBBF04AFD">Por Nikolai Federov~n~Traducido del ruso por Hubert Pallot</string>
  <string name="global¤0XBBF42473">Desafío completado +~1~</string>
  <string name="global¤0XBBF741AA">Piel del lobo legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XBBFA4FA7">Una bonificación de hasta el 30 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0XBBFAFF66">Skinner</string>
  <string name="global¤0XBC0220E9">Degradado con raya en medio</string>
  <string name="global¤0XBC026406">El caballo de León ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XBC03BDAC">La sólida construcción del cuerpo del cañón de esta pistola se ha realizado con auténtico acero laminado. Jamás venderíamos un arma fabricada con acero laminado de imitación, como hacen otras marcas. Otras empresas de venta por catálogo emplean prácticas que dan como resultado armas, calcetería y atuendos de gala deficientes. Ninguna otra empresa le dará tantas garantías en una pistola de esta calidad por este precio. Si encuentra alguna que lo haga, escríbanos para que le hagamos una visita y zanjemos el asunto de una vez por todas. Esta arma igualará o sobrepasará en potencia a cualquier pistola que haya usado en su vida. Se lo garantizamos.~n~</string>
  <string name="global¤0XBC095C59">Piel de bisonte en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XBC0A270D">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XBC0F918E">HAGA UN PEDIDO Y NO TARDARÁ EN CUESTIONAR TODAS LAS FACETAS DE SU VIDA.~n~</string>
  <string name="global¤0XBC109599">UN CÉLEBRE CIERRE DEL CAÑÓN~n~</string>
  <string name="global¤0XBC15030C">Emboscada</string>
  <string name="global¤0XBC1848CB">Mantas confeccionadas con pieles de distintos animales que sirven para que los caballos estén a gusto.</string>
  <string name="global¤0XBC1D49C9">Hebilla de reliquias familiares</string>
  <string name="global¤0XBC206DF3">MEJORAS</string>
  <string name="global¤0XBC24938D">Espuelas de lujo Stenger. Correas de cuero alisado cosidas a mano, con hebillas, apliques, talonera, arco y ruletas de 8 puntas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0XBC2F3F3E">Crímenes de dinero sucio completados</string>
  <string name="global¤0XBC33B023">Selecciona una raza de caballo.</string>
  <string name="global¤0XBC3467F4">Una orquídea Arethusa bulbosa exótica.</string>
  <string name="global¤0XBC42550C">Un abrigo de botonadura simple confeccionado con una mezcla de algodón y lino, con solapas de muesca y prácticos bolsillos. Su tejido de peso medio y sus faldones redondeados hacen que este diseño, recién importado de Inglaterra, sea resistente a la par que decoroso.</string>
  <string name="global¤0XBC42F16F">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XBC432B9B">Esperar hasta 15 segundos entre disparo y disparo incrementa significativamente tu daño.</string>
  <string name="global¤0XBC44B852">19.°</string>
  <string name="global¤0XBC480BE6">Receta: licor Amanecer de agarita</string>
  <string name="global¤0XBC4814DF">Carta del carro del correo accidentado 01</string>
  <string name="global¤0XBC503C45">Mirar los cadáveres</string>
  <string name="global¤0XBC528104">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XBC606292">¡ÚNASE YA!~n~</string>
  <string name="global¤0XBC60C0F3">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0XBC61361A">NUESTROS BOTICARIOS Y FARMACÉUTICOS REGISTRADOS ESTÁN ENCANTADOS DE CONOCER SUS ENFERMEDADES Y PADECIMIENTOS, Y LEEN EN ALTO LA CORRESPONDENCIA MIENTRAS AGUANTAN LAS CARCAJADAS. ESCRÍBALES HOY MISMO PARA ENCONTRARSE MEJOR CUANTO ANTES.</string>
  <string name="global¤0XBC63869C">Aumentar distancia focal</string>
  <string name="global¤0XBC695737">Kennewick</string>
  <string name="global¤0XBC6983CC">Envenenada</string>
  <string name="global¤0XBC69EF05">Cartucho de punta dividida</string>
  <string name="global¤0XBC70A211">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XBC772893">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XBC7D659E">~1~ d</string>
  <string name="global¤0XBC7D75B1">Perista</string>
  <string name="global¤0XBC874343">Encuentra una pipa para Dutch.</string>
  <string name="global¤0XBC885573">Las familias adoran este fusil de cerrojo de B. D. &amp; Co., que es la principal arma de los ejércitos de todo el continente europeo. Hemos recibido cartas de madres e hijas que dan fe de la fiabilidad de esta magnífica arma. Lea el auténtico testimonio de Edith Marinotte, de Valentine: \"El pasado otoño, durante la luna llena, un muchacho venía a cortejar a mi hija con bastante frecuencia, y debo admitir que no me gusta su familia ni los de su clase. Son exageradamente pelirrojos, y aunque entiendo que los caminos del Señor son inescrutables, mi madre siempre me dijo que me alejara de cualquier cosa diferente o inusual. Vino a ayudarnos a enlatar las conservas para el invierno, y entonces vi que intentaba robarle un beso cuando yo no estaba mirando. Disparé una vez, y por lo que parece, le debí dar bien. No ha vuelto a visitar a mi hija, y la verdad es que es todo un alivio\".~n~</string>
  <string name="global¤0XBC88EED5">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0XBC8C0ED3">Clempson es un ASESINO Y LADRÓN DE TRENES IMPLACABLE.~n~~n~Fue visto por última vez en NEW AUSTIN.~n~~n~Dirige la BANDA DE BEN EL ROJO y es un TIRADOR PROFESIONAL. Le gustan los trajes a medida. SE LO CONSIDERA ARMADO y PELIGROSO en todo momento.</string>
  <string name="global¤0XBC8C3AE4">Le perdonaré la vida si se entrega.~n~El rey ha dicho que puedo perdonarlo si así lo decido. Muy pronto, este castillo entero será mío\".~n~~n~David Vincent sonrió y huyó con la dama por el tejado del castillo para refugiarse en las islas.</string>
  <string name="global¤0XBC8DF253">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XBC91183F">Maggie Fike, el relámpago, ha vuelto y solo quiere dos cosas: hacerse rica y vengarse. Ayuda a Maggie a montar un negocio de licor, eludir a los famosos recaudadores y vengarse de sus antiguos rivales.</string>
  <string name="global¤0XBC9232E0">RATÓN Y</string>
  <string name="global¤0XBC946CA7">Los morosos ya no supondrán un problema. Ve a hablar con Strauss.</string>
  <string name="global¤0XBC96948B">TEC. NUM. 4</string>
  <string name="global¤0XBCA2379F">30.°</string>
  <string name="global¤0XBCA31C33">Accesorios de chaleco normales</string>
  <string name="global¤0XBCA55ED1">Consejo de comerciante: para mantener amistades, otórgueles poco crédito.</string>
  <string name="global¤0XBCA665E3">Tu amigo \"~a~\" ha creado una nueva Crew: \"~a~\".</string>
  <string name="global¤0XBCA908A1">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XBCAD3182">Cartel de fugitivo - Lindsey Wofford</string>
  <string name="global¤0XBCAD6371">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XBCB38CA2">~1p~ ya se está usando para ~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~~2~~s~.~n~No es posible reasignar este control a ~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~~3~~s~.</string>
  <string name="global¤0XBCBA28C5">Rata negra</string>
  <string name="global¤0XBCC50B26">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XBCC8A5DF">con el cuchillo de Hosea</string>
  <string name="global¤0XBCCB14F0">CORNETAS ACÚSTICAS~n~</string>
  <string name="global¤0XBCCF8723">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ pepitas de oro y ~2~ de EXP como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0XBCCFA19D">Muchos de los cazarrecompensas más célebres adquirieron fama no solo por su certera puntería, sino por dar espectáculo. Cuando aprenda a aunar ambos aspectos, podrá disfrutar de la fama, la fortuna y las apariciones en novelas baratas que corresponden a un cazarrecompensas de la más elevada distinción.~n~Una vez deleité a toda una ciudad al ejecutar una floritura en forma de ocho: hice girar el revólver y me lo pasé de mano en mano antes de abatir a tres de los criminales más infames de un solo disparo. Lo consideraron un desenlace de lo más espléndido, y el artículo del periódico fue, cuanto menos, digno de mención.</string>
  <string name="global¤0XBCD2C9B4">De los LARAMIE~n~SE BUSCA VIVO O MUERTO.</string>
  <string name="global¤0XBCD412B1">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XBCD8EEC3">LO CIERTO ES QUE CIUDADANAS DE TODOS LOS RINCONES DE ESTE GRAN PAÍS NOS HAN ESCRITO PARA COMENTARNOS QUE ESTARÁN ETERNAMENTE AGRADECIDAS A WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y ASÍ LO PROCLAMARÁN ANTE TODOS LOS QUE TENGAN A BIEN ESCUCHARLAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XBCDADC53">Un sombrero de copa plegada y una cola de mapache teñida con una hebilla de adorno.</string>
  <string name="global¤0XBCDC0E9B">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XBCE27F5B">Orquídea sandalia de la Virgen</string>
  <string name="global¤0XBCE5CFE1">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0XBCEC276C">Vestidos</string>
  <string name="global¤0XBCF2E55C">Fotografías</string>
  <string name="global¤0XBCF3F026">Una chaqueta de algodón con botonadura simple, mangas trompeta, recortes de encaje y revestimiento trasero de cuero sin curtir con cordones. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XBCF6F53F">PEDIDO DE TAXIDERMIA</string>
  <string name="global¤0XBD0453FF">Otorga efectos beneficiosos para la resistencia, la salud y la concentración.</string>
  <string name="global¤0XBD051261">SE OFRECE UNA RECOMPENSA~n~IMPORTANTE POR LA CAPTURA~n~DE MADAME LA PERLE,</string>
  <string name="global¤0XBD0A7FC1">Martillo ancho</string>
  <string name="global¤0XBD1083A2">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0XBD16FB35">Alborotada</string>
  <string name="global¤0XBD17430B">Árabe</string>
  <string name="global¤0XBD184DD2">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XBD1968C5">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XBD1DE875">La escopeta Krampus está disponible temporalmente para comprar en la armería ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~.</string>
  <string name="global¤0XBD1E703A">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XBD200CCF">繁</string>
  <string name="global¤0XBD27224D">Descuidada (castaña y negra)</string>
  <string name="global¤0XBD2DA278">Empleado</string>
  <string name="global¤0XBD3FB9EE">No puedes permitirte este objeto.</string>
  <string name="global¤0XBD400356">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XBD40D96C">Desafíos ganados</string>
  <string name="global¤0XBD52CBCC">No hay vehículos disponibles.</string>
  <string name="global¤0XBD52DDA5">Estén atentos por si ven a un rufián musculoso con este repugnante aspecto. Lleva varias armas y un peculiar lazo. Se cree que viaja con una caravana de vagabundos.</string>
  <string name="global¤0XBD54A022">Abrir la caja de aparejos</string>
  <string name="global¤0XBD56D9A8">Turcomano - Caballo versátil</string>
  <string name="global¤0XBD585C6E">En menos de media hora, todo el edificio se vio envuelto en llamas y la gente de las plantas superiores quedó atrapada. El cadáver de su marido fue hallado al día siguiente, entre los escombros. Estamos colaborando con el forense local para preparar el cuerpo y enviárselo. Por favor, responda a la dirección de este sobre.~n~Mis más sinceras condolencias,~n~Jacob Sears</string>
  <string name="global¤0XBD5B3365">Montura</string>
  <string name="global¤0XBD5BC230">No puedes llevar más unidades de ~a~.</string>
  <string name="global¤0XBD5C92E3">Has atacado al caballo de Lluvia Repentina.</string>
  <string name="global¤0XBD5CFF60">Vie</string>
  <string name="global¤0XBD716FA9">Licor de bayas y menta</string>
  <string name="global¤0XBD7261B8">Atuendos</string>
  <string name="global¤0XBD791DD7">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XBD79B82D">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XBD7B6B05">Corta</string>
  <string name="global¤0XBD7E7FC5">Tu puntuación se indica a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el jugador con más puntos (o el que va en segundo lugar si eres tú quien tiene más puntos).</string>
  <string name="global¤0XBD8A242F">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XBD8D1CB6">Echinocactus texensis (biznaga tonel mancacaballo)</string>
  <string name="global¤0XBD8DC2AE">Selección de fundas izquierdas</string>
  <string name="global¤0XBD8EA207">Boa albina</string>
  <string name="global¤0XBD908453">Estimulantes</string>
  <string name="global¤0XBD92688B">Adolescente</string>
  <string name="global¤0XBD9705D4">Algernon Wasp te ha pedido que reúnas algunas orquídeas más y se las lleves.</string>
  <string name="global¤0XBDA76DC3">Hay una banda de ladrones y maleantes violentos por la zona. Estén alerta por si ven a este vil hombre en concreto: lo buscan por varios delitos. Tengan cuidado e informen de cualquier conducta sospechosa al ayudante del sheriff más cercano.</string>
  <string name="global¤0XBDA7F8BA">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0XBDAE1B44">Ajuste de HD</string>
  <string name="global¤0XBDAEC509">Andaluz</string>
  <string name="global¤0XBDB191AB">Se busca vivo o muerto a Camille de Millemont, miembro de la banda de los Saqueadores de Lemoyne, por asesinato y robo de bienes del estado. Ofrecen una recompensa de 55 $ por su cabeza.</string>
  <string name="global¤0XBDB8998C">Seth</string>
  <string name="global¤0XBDBDD75E">Jean-Eric</string>
  <string name="global¤0XBDBE2D9D">Bigote de caballo (espeso)</string>
  <string name="global¤0XBDC1975C">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XBDC6401C">Un cepillo de plata con cerdas de caballo y un diseño carey en la parte de atrás.</string>
  <string name="global¤0XBDC993D8">Entrada para el teatro</string>
  <string name="global¤0XBDCAA09E">Black Belle</string>
  <string name="global¤0XBDCB8A7B">Enhorabuena, has recibido una bonificación de ~1~ de EXP por reservar Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0XBDCD3EE2">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XBDCD5EF3">Nota sobre una apuesta en el bayou</string>
  <string name="global¤0XBDCE89F6">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XBDCEB445">Botas resistentes con puntera roper, costura doble, bonito forro y medias suelas dobles. Calidad garantizada. Muy versátiles.</string>
  <string name="global¤0XBDD35B4C">la luz de una lámpara de aceite que arde mientras toma un relajante baño y una mujer que apenas conoce la lengua indígena le frota la espalda y otras zonas que quedan bajo el agua.~n~~n~Este libro de la felicidad será el último que lea en su vida~n~~n~Le aseguro que, cuando tenga este volumen en sus manos, no volverá a estar interesado en otro, y lo leerá una y otra vez hasta que lo desgaste y tenga que comprarlo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0XBDD9D227">Prepotente</string>
  <string name="global¤0XBDDC95BA">Apuntar el arma</string>
  <string name="global¤0XBDDE93B7">Cándido Bueno</string>
  <string name="global¤0XBDDEA96F">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0XBDE0295E">Ofrecer el anillo</string>
  <string name="global¤0XBDE21AF2">~n~\"Veo que no es tan novato como pensaba\".~n~\"Nunca pensé que me encontraría con el famoso Otis Miller en Nueva York\".~n~Otis sonrió y le devolvió el arma.~n~\"En la ciudad tienen una forma muy extraña de saludar a los forasteros. Busco a un tal Tucker van Pelt, de la banda del Farol\".~n~\"Lo tienes delante\".~n~El educado bandido sacó un precioso reloj de oro, recuerdo, sin duda, de un intrépido atraco. Estudió los números...</string>
  <string name="global¤0XBDE2B992">Sobretodo pulido</string>
  <string name="global¤0XBDE30CD6">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XBDE36C1B">Fugitivo</string>
  <string name="global¤0XBDE3D9F2">Carne</string>
  <string name="global¤0XBDE9BA6D">~COLOR_VIP~El pase de Halloween~s~ es una mejora por tiempo limitado que puedes comprar y que ofrece recompensas a lo largo de 20 niveles. Al progresar, obtendrás prendas exclusivas con temática especial, variantes de armas, una reforma gótica completa de la licorería, filtros para la cámara avanzada y muchas cosas más.~n~</string>
  <string name="global¤0XBDEB28C1">Montura Roping</string>
  <string name="global¤0XBDED0B4C">Color</string>
  <string name="global¤0XBDF447F7">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XBDF89046">Piel del berrendo legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XBDFBB79B">De George T. Duvall</string>
  <string name="global¤0XBE01A291">~1~ ~2~ x~3~</string>
  <string name="global¤0XBE0612EC">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XBE0C06B2">Agallas</string>
  <string name="global¤0XBE0C6EA1">Funda izquierda de jinete</string>
  <string name="global¤0XBE0D49F4">Desenfoca los objetos según el movimiento de la cámara.</string>
  <string name="global¤0XBE0F30C6">El caballo del reverendo Swanson ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XBE17671F">Examinar la estantería</string>
  <string name="global¤0XBE1A151A">* ESTE CABALLO MIDE ENTRE 1,42 Y 1,72 METROS DE ALTO~n~</string>
  <string name="global¤0XBE1CC82D">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XBE1DE18E">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XBE2ADFE5">Este conjunto seguro que conseguirá llamar la atención que tanto busca y merece. ¿Acaso hoy no es el día para empezar a diferenciarse del resto y dejar de mortificar a los viandantes con su falta de estilo?~n~</string>
  <string name="global¤0XBE2DFF82">Con el club Quick Draw 3, te llevas recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XBE326937">UN ADUSTO CONJUNTO CON UNA FUERZA EXTRAORDINARIA~n~</string>
  <string name="global¤0XBE3342B3">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0XBE34CF58">No se dedique a una profesión que lo obligue a trabajar hasta la extenuación durante el resto de su vida y a llevar una existencia monótona, fatigosa y desgraciada en la que su desagradecida esposa, con esa voz estridente, no hace más que reprocharle cosas. En vez de eso, disfrute de la soledad y de los sonidos de la naturaleza trabajando como coleccionista, para lo que solo necesitará un equipo de calidad, un caballo fiel y poco más. A cada paso, encontrará tesoros y vivirá aventuras con las que contables y farmacéuticos no pueden más que soñar mientras la vida se les escapa entre los dedos para acabar en la nada más absoluta. Olvide los diversos capítulos de la adolescencia, los matrimonios precipitados y las insensateces y fechorías del pasado con solo comprar este magnífico atuendo para coleccionistas de Wheeler, Rawson &amp; Co. Pídalo ya y huya de la melancolía.</string>
  <string name="global¤0XBE3BFAF7">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤0XBE415101">La vulgaridad del trueque puede hacer que un trato termine a puñetazos. Salude con el sombrero y compórtese de forma civilizada, aun cuando planee en secreto la muerte de su interlocutor.</string>
  <string name="global¤0XBE41A950">Regañar</string>
  <string name="global¤0XBE456961">Además de ser apasionantes, las vicisitudes de la moda pueden llevar a pensar que solo se necesita un único conjunto; uno que complemente a la perfección su disposición diaria con su apariencia. Le presentamos un conjunto que ha causado tanto un poco de curiosidad como de controversia: el Tasman.~n~</string>
  <string name="global¤0XBE4A472B">Aplaude su estupidez.</string>
  <string name="global¤0XBE4AC8E2">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0XBE4E6F07">Desbloqueado para comprárselo al barbero.</string>
  <string name="global¤0XBE56167A">Paquete de ingredientes</string>
  <string name="global¤0XBE67BB42">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XBE68D51C">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0XBE6B6460">Cinturón de explorador</string>
  <string name="global¤0XBE7740C4">Winton Holmes</string>
  <string name="global¤0XBE89AEE1">Selección de artículos para licoristas</string>
  <string name="global¤0XBE8C8E6D">Telegrama al jefe de policía Lambert</string>
  <string name="global¤0XBE8C983E">LOS PANTALONES DE ESMOQUIN NO APRIETAN.~n~</string>
  <string name="global¤0XBE8D48D7">Agarre cuerpo a cuerpo/atracar</string>
  <string name="global¤0XBE8D9919">incluye todo lo que necesita para usar esta magnífica arma minutos después de recibirla. Se recomienda para uso interior cuando las circunstancias lo requieran. Ya esté triste o quiera celebrar algo, no encontrará en el mercado una escopeta mejor que la escopeta Lancaster de repetición. Su día a día será increíblemente satisfactorio cuando se dé cuenta de la cantidad de idiotas que existen en el mundo y el favor que le hará a la humanidad al poner fin a su horrible y problemático comportamiento.~n~</string>
  <string name="global¤0XBE8F1299">RATÓN b. 4</string>
  <string name="global¤0XBE9071C4">Multiplicador de recompensas de desafíos diarios: x~1~</string>
  <string name="global¤0XBE907370">Recuperar caballo principal</string>
  <string name="global¤0XBE92772E">Un abrigo pesado y resistente con un diseño excepcional que cuenta con una amplia variedad de materiales, ribetes y cuellos. Con tantas opciones entre las que elegir, se quedará usted sin palabras.</string>
  <string name="global¤0XBE933750">Una colección de doce estampas decorativas inspiradas en la fauna de Norteamérica.</string>
  <string name="global¤0XBE936B09">Únete a una partida en una de las series Enfrentamiento de 12 jugadores.</string>
  <string name="global¤0XBE949FB2">Progresa a lo largo de los 100 niveles del ~COLOR_VIP~pase de forajido II~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~~n~- 40 lingotes de oro~n~- Una gran variedad de ofertas y recompensas especiales~n~- Más EXP de rol durante el periodo de suscripción al club~n~- Máscaras para caballo~n~- Nuevos revestimientos para armas~n~- Un perro y otros accesorios para tu campamento~n~- Modificaciones estéticas para tu negocio de licor~n~- Y mucho más~n~</string>
  <string name="global¤0XBE99AD2A">Cartago</string>
  <string name="global¤0XBE99D5B5">Una elegante chaqueta para nuestras clientas más distinguidas. Fíjese en sus pliegues de tabla dobles, su cola, sus puños de ante contrastado y su solapa de muesca. Además, está rematada con una bonita cadena.</string>
  <string name="global¤0XBE9B6E42">Una caja de cartuchos de alta velocidad. Mejoran el alcance de daño y la penetración. Contiene 60 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0XBEA1AA9E">Del Lobo</string>
  <string name="global¤0XBEA24674">Ardilla</string>
  <string name="global¤0XBEA51F04">Compra herramientas para tratar el cuero en el libro de cuentas.</string>
  <string name="global¤0XBEA9B23E">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0XBEAFA967">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XBEB4F499">Alimentar al caballo</string>
  <string name="global¤0XBEB8136A">Una garra grande de oso curva.</string>
  <string name="global¤0XBEB8F7F7">Pescado</string>
  <string name="global¤0XBEBEB3AA">PAVO.</string>
  <string name="global¤0XBEBFAE2E">Carta de Penelope</string>
  <string name="global¤0XBEC14149">San Francisco (California)</string>
  <string name="global¤0XBEC46A6E">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0XBEC98609">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0XBECB76C6">AGACHARSE</string>
  <string name="global¤0XBECCFB89">Un dibujo de un mapa panorámico que indica coordenadas visuales.</string>
  <string name="global¤0XBECD4382">Dos de bastos</string>
  <string name="global¤0XBECD6FE5">Vender todo</string>
  <string name="global¤0XBED0CC7F">Perilla</string>
  <string name="global¤0XBED4B7E9">Una delicada pulsera de oro con tres pequeños zafiros.</string>
  <string name="global¤0XBED58F62">Coyote rojo estriado legendario</string>
  <string name="global¤0XBED60833">Ajusta la calidad de la representación del pelaje en los animales, la ropa y los complementos.</string>
  <string name="global¤0XBEE3199B">Has atacado a Joe.</string>
  <string name="global¤0XBEE3B023">Decorativo</string>
  <string name="global¤0XBEEAAC17">N.º 6 de la serie \"Misterios de Aldous Filson\"</string>
  <string name="global¤0XBEECD4E7">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro en el club Quick Draw 1.</string>
  <string name="global¤0XBEF0383F">VARA DE AARÓN</string>
  <string name="global¤0XBEF4847B">Mozo de cuadra</string>
  <string name="global¤0XBEF564BF">Hebilla de cazarrecompensas de élite</string>
  <string name="global¤0XBEFD8746">Localiza a Ellie Anne Swan en las cataratas de Cumberland.</string>
  <string name="global¤0XBEFE2D05">Zurrón de munición</string>
  <string name="global¤0XBF013C98">Camarada naturalista:~n~~n~Recuerde que, aunque la nuestra es a menudo una causa solitaria, somos muchos. Aproveche cualquier ocasión para colaborar con sus colegas, ya sea para aprender sobre nuestras amigas, las criaturas, o para detener a sus enemigos. No dude de que se le presentarán oportunidades a no mucho tardar.~n~~n~Atentamente,~n~~n~Harriet Davenport</string>
  <string name="global¤0XBF021003">RECIBIÓ SU NOMBRE DE LA DURA CIUDAD DEL MEDIO OESTE~n~</string>
  <string name="global¤0XBF02472B">Nuestro frac más suntuoso, con elegantes botones de latón, cuello de satén y puños de calidad. Nos gustaría destacar también el lujoso forro de seda y terciopelo. No hay nada más refinado.</string>
  <string name="global¤0XBF0535CA">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤0XBF0786BE">DISPONEMOS DE SOMBREROS DE TODO TIPO, tanto si busca uno de vaquero, un Bulldogger, un bombín, un Panamá, uno de fieltro, uno de copa, incluso una boina o los sombreros del Gran Ejército o de la caballería de EE. UU. para aquellos que gustan de pasar la tarde del sábado tomando julepe de menta y recordando el placer de odiar a sus vecinos durante la Guerra de Secesión. TODOS LOS SOMBREROS TIENEN GARANTÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0XBF07D4D2">Unirse a partida</string>
  <string name="global¤0XBF0CFC90">Pestaña siguiente</string>
  <string name="global¤0XBF1241AE">Comprar caballos</string>
  <string name="global¤0XBF13EA3B">Leer la carta</string>
  <string name="global¤0XBF17353C">DE HUTTON &amp; BAIRD~n~</string>
  <string name="global¤0XBF1BE9E9">Cambiar a modo escopeta</string>
  <string name="global¤0XBF1FD018">Carta de Garfield para Martha</string>
  <string name="global¤0XBF258607">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤0XBF2A9244">Los atuendos son artículos con los que los mercaderes tramposos obtienen pingües beneficios. Seguramente se sientan detrás de usted en la iglesia, sonriendo mientras piensan en los lujos que se han podido permitir gracias a su ingenuidad. No sucumba a su falsa amabilidad.~n~</string>
  <string name="global¤0XBF2A979A">Una resistente falda acampanada, hecha a partir de las mejores pieles de nuestro taller. Cuenta con pelaje en el dobladillo y parte trasera de ante con cordones cruzados.</string>
  <string name="global¤0XBF2CBF24">Galletas saladas de mantequilla LeBlanc recién horneadas y con los ingredientes de la mejor calidad. Vienen empaquetadas en recias latas que después se pueden utilizar como orinal para los más pequeños de la casa.</string>
  <string name="global¤0XBF2F74AE">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil para elefantes que tengas.</string>
  <string name="global¤0XBF306E0A">Equipa un par de estribos.</string>
  <string name="global¤0XBF340C1A">Guía: tomahawk dirigido</string>
  <string name="global¤0XBF34157A">Mapa del tesoro desgastado</string>
  <string name="global¤0XBF341AF2">La chaqueta Farling, con sus parches contrastados, su pinza en la espalda y sus elegantes botones de madera, es un complemento ideal para cualquier atuendo. Encaja perfectamente tanto en la ciudad como en el campo.</string>
  <string name="global¤0XBF35B3DC">Aunque la persecución de fugitivos y de criminales ordinarios suena muy excitante, la realidad es que la mayoría del tiempo puede ser una actividad monótona y aburrida.~n~~n~Caliente sus dedos, demuestre su habilidad y luche contra el tedio girando su pistola o revólver.~n~~n~Además de proporcionar diversión, suele impresionar al sexo contrario, siendo eficaz en el cortejo.</string>
  <string name="global¤0XBF3891A0">Los titulares del pase de forajido que cumplan los requisitos obtendrán gratis el chaleco Torbay.</string>
  <string name="global¤0XBF414CC9">Liebre de cola negra sarnosa</string>
  <string name="global¤0XBF41BDB5">Apariencia</string>
  <string name="global¤0XBF435926">1</string>
  <string name="global¤0XBF43BA28">Solo tiene que hacer un pedido para iniciar su camino hacia la prosperidad según nuestros estándares y no los de los romanos o los griegos, que consideraban que la prosperidad consistía en vivir en una fortaleza de mármol, comer higos y retozar con sus parientes o con las muchachas del harén. No, nos referimos a la bonanza de los individuos que intentan ganarse la vida comerciando con pieles de animales y que llevan con elegancia el noble atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XBF4B52DA">PINO DE HOJA LARGA</string>
  <string name="global¤0XBF4B7CF5">Abrigo de puma Maza</string>
  <string name="global¤0XBF4DCBCF">Salvaje (castaña y blanca)</string>
  <string name="global¤0XBF55B2DE">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XBF58EA7E">ESTE ATRACTIVO Y BIEN FABRICADO CONJUNTO HA SIDO DURANTE MUCHO TIEMPO EL FAVORITO DE LOS COLONOS IRLANDESES QUE EMIGRARON A NUEVA YORK Y, MÁS TARDE, A BLACKWATER Y ALREDEDORES.~n~</string>
  <string name="global¤0XBF5B7447">Tío Owlhoot</string>
  <string name="global¤0XBF5FE844">Guardamonte</string>
  <string name="global¤0XBF628611">Seguro de vehículo</string>
  <string name="global¤0XBF64E616">Coger la escopeta de dos cañones</string>
  <string name="global¤0XBF66051D">Asclepia</string>
  <string name="global¤0XBF6C4B00">Limpiar presa +~1~</string>
  <string name="global¤0XBF706B57">Revestimiento de cartuchos (Evans de repetición)</string>
  <string name="global¤0XBF73ADCD">~s~Puedes entregar bolsas de dinero en un banco o en la oficina del sheriff.</string>
  <string name="global¤0XBF7C0732">Lumley (estándar)</string>
  <string name="global¤0XBF7E0AC5">Ponte gomina en el pelo.</string>
  <string name="global¤0XBF969B05">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XBF97B159">Bonificación de vínculo: ~a~ %</string>
  <string name="global¤0XBF982215">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XBF9A3FBD">I. Coja un cuchillo arrojadizo y frótele con cuidado adelfa (a) por la hoja.~n~~n~II. Guárdelo en el zurrón (b).</string>
  <string name="global¤0XBF9E316C">¡NO TIENE QUE HACER NADA!~n~</string>
  <string name="global¤0XBF9FD61A">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XBFA2B413">Punta de flecha dura</string>
  <string name="global¤0XBFA34F11">* SU CONSTITUCIÓN COMPACTA Y MUSCULOSA LE PERMITE RECORRER LARGOS TRAYECTOS POR TERRENO ESCABROSO~n~</string>
  <string name="global¤0XBFA85D49">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0XBFA93A00">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0XBFA96388">Selección de artículos para coleccionistas</string>
  <string name="global¤0XBFA999F9">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0XBFAAAE0F">Comerciante</string>
  <string name="global¤0XBFB11316">Has aprendido a hacer inhibidor de olores.</string>
  <string name="global¤0XBFB773F3">Mejorada</string>
  <string name="global¤0XBFB9C056">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XBFBA02C7">Una carta de despedida de Mary que incluye un anillo.</string>
  <string name="global¤0XBFC016BB">OTIS MILLER Y EL MUCHACHO DE NUEVA YORK</string>
  <string name="global¤0XBFC30EFD">Garwood</string>
  <string name="global¤0XBFC5AFA5">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0XBFCB8110">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XBFCF9282">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XBFD76523">Delincuente buscado más cercano</string>
  <string name="global¤0XBFDB07A2">septiembre</string>
  <string name="global¤0XBFDD611A">Bharati - Osa parda legendaria</string>
  <string name="global¤0XBFDFFB21">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤0XBFE00CE3">Consigue gratis una prenda, atuendo, accesorio o gesto de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤0XBFE33A11">Cartuchera de cuero gris de 7,5 cm con cinchas grabadas y funda ennegrecida con un diseño original. Tachonada a mano.</string>
  <string name="global¤0XBFE3549D">Munición</string>
  <string name="global¤0XBFE44A08">Máscara de villano</string>
  <string name="global¤0XBFE704EE">Contacto</string>
  <string name="global¤0XBFE8AF66">Este caballo solo se puede utilizar en la misión actual.</string>
  <string name="global¤0XBFEB3F61">Has atacado al caballo de Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0XBFED3B8C">F</string>
  <string name="global¤0XBFF2488F">Dunster</string>
  <string name="global¤0XBFF995AF">Provisiones</string>
  <string name="global¤0XBFFD6730">El cuerpo de un muflón salvaje en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XBFFD78AE">Una carta de un carro del correo accidentado.</string>
  <string name="global¤0XC003481D">FRANK HECK~n~LOS CHICOS DE OTIS MILLER~n~BANDA DE JACK HALL~n~HERMANOS BUTCHER~n~FLACO HERNÁNDEZ~n~SLIM GRANT~n~LANDON RICKETTS~n~BLACK BELLE~n~BILLY MIDNIGHT~n~EMMET GRANGER~n~JIM \"BOY\" CALLOWAY~n~BART LOVE</string>
  <string name="global¤0XC005182D">Hermana</string>
  <string name="global¤0XC005FE98">Ver enlace</string>
  <string name="global¤0XC0085B74">Cresta</string>
  <string name="global¤0XC00D9A59">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XC0129CDE">10</string>
  <string name="global¤0XC014C1C2">Chaleco de bisonte legendario</string>
  <string name="global¤0XC019B4A2">Cuando sufres daño, ganas una pequeña cantidad proporcional de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XC01D714C">Trofeo de caza</string>
  <string name="global¤0XC022D78E">Mofeta rayada</string>
  <string name="global¤0XC02544F2">Cartuchera de 6,3 cm cosida a máquina, curtida y engrasada con una fina hebilla de latón.</string>
  <string name="global¤0XC02614DA">Dominó con Tilly</string>
  <string name="global¤0XC0263A9A">Por tanto, ofrecemos este atuendo al menor precio posible.~n~</string>
  <string name="global¤0XC028C5F0">Estándar</string>
  <string name="global¤0XC0362EFB">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XC0369351">Espátula rosada</string>
  <string name="global¤0XC039ABB4">Alcalde</string>
  <string name="global¤0XC03DFCE6">Flecha~n~~n~Cartucho de dinamita~n~~n~Pluma grande</string>
  <string name="global¤0XC0406DC6">Estoy haciendo muchos avances y mis recientes hallazgos han superado todas las proyecciones. Tengo la sensación de estar a punto de realizar un descubrimiento que rescribirá la historia y la ciencia para siempre. Le adjunto un precioso trozo de cuarzo como pequeña muestra de gratitud por la ayuda que me ha prestado hasta ahora. Siga así. ¡Debo completar el descubrimiento del totalisaurio!~n~~n~Con mis mejores deseos,~n~~n~Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤0XC0414F95">Pantalones Haraway</string>
  <string name="global¤0XC0422330">Coleccionables</string>
  <string name="global¤0XC046D0DA">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0XC049BD81">EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS~n~</string>
  <string name="global¤0XC04B9FCD">Has irritado a Claudia.</string>
  <string name="global¤0XC051F568">Crea 1 cartucho de punta dividida. Aumenta ligeramente el daño. El Dead Eye se agota más despacio cuando usas esta munición.</string>
  <string name="global¤0XC053ED54">Guantes</string>
  <string name="global¤0XC0558E6B">Dibujo</string>
  <string name="global¤0XC05657E9">La ciudad de Strawberry acoge a los visitantes en esta pintoresca hostería, que tiene una extraña decoración de temática faunística. Aquí, los viajeros cansados pueden darse un baño o alquilar una habitación para pasar la noche.</string>
  <string name="global¤0XC057F895">Coleta larga</string>
  <string name="global¤0XC05890BA">DISPONEMOS DE UNA AMPLIA GAMA DE ACCESORIOS, fabricados de la mejor manera posible y que cuentan con todas las mejoras actuales. Destacamos en todos los aspectos y, si adquiere una de nuestras cartucheras o fundas, se dará cuenta al instante de que están fabricadas con gran talento artístico y que se adaptan a la perfección a su arma de fuego. Nunca nos cansaremos de recordar el desconcierto y la humillación que se sienten cuando una pistola se cae de su funda por ser esta demasiado pequeña. Evite el bochorno y tome medidas hoy mismo.~n~</string>
  <string name="global¤0XC05A9290">Asesinato</string>
  <string name="global¤0XC05AE2AF">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0XC05C26B3">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤0XC0622D1C">LA PISTOLA PERFECTA para aquellos a los que les ha llegado la hora de reunirse con Dios. Apretar el gatillo es un verdadero placer; tanto que se sentirá capaz de derribar las estrellas de un disparo. Cuando su caballo cojee tanto que apenas logra llegar al campamento, dará las gracias al cielo por haber comprado la pistola M1899 de Peeters &amp; Janssens. Observe la imagen de esta página, que nuestro mejor artista ha grabado a partir de una fotografía. Así podrá hacerse una buena idea de lo hermoso que es su diseño. Cuando descubra a alguien entrando en sus terrenos, dispárele una buena ráfaga y verá que merece la pena invertir en esta arma. De hecho, el director de nuestro departamento de armas tiene una, y asegura que no conoce pistola más sofisticada y eficaz. Cada día, a las 16:59, se planta delante de la puerta de su despacho y, en cuanto su reloj de bolsillo marca las cinco de la tarde, le pega un tiro al techo para señalar el final de la jornada laboral.~n~</string>
  <string name="global¤0XC064AE05">Uncle ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XC067E54B">Pantalones de Blackrose</string>
  <string name="global¤0XC068C78E">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0XC0696BB0">Un único tomahawk.</string>
  <string name="global¤0XC0698FBB">Caimán americano pequeño</string>
  <string name="global¤0XC07535BD">Macis inglesa</string>
  <string name="global¤0XC0794FA1">Has atacado a Bill.</string>
  <string name="global¤0XC080B872">Está oscureciendo, así que se acabó por ahora. Espero vivir para ver el final de esta guerra y la victoria de la justicia. Junio de 1864.</string>
  <string name="global¤0XC0812681">Ingredientes~n~~n~Fresas en lata~n~Arándano perenne~n~Agarita~n~</string>
  <string name="global¤0XC08533E6">Los titulares del pase de forajido que cumplan los requisitos obtendrán gratis el gesto Apretón de manos.</string>
  <string name="global¤0XC087CBBA">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El club Quick Draw~s~ es un club que consta de 4 pases. Puedes comprar cada pase por 25 lingotes de oro y tendrás muchas recompensas a lo largo de 25 niveles, entre las que se incluye recuperar esos 25 lingotes de oro. Cómpralo ahora para desbloquear el cuarto pase hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.</string>
  <string name="global¤0XC09330CD">Muestra la hora actual.</string>
  <string name="global¤0XC0936D5B">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XC09BB213">Con esto en mente, decidí que la mejor forma de realizar mi estudio era viajando por el país y viendo cómo nosotros, los americanos, podíamos despertar tanto nuestro dios como nuestro animal interior.~n~ Me adentré en el infierno. El gran infierno humano, ardiente y mediocre de Manhattan. Un mundo construido por los hombres para torturar a sus semejantes.</string>
  <string name="global¤0XC09EB4EC">Atuendo 6</string>
  <string name="global¤0XC0A1B351">Fuera de los límites</string>
  <string name="global¤0XC0A71C45">Lista de partidas de series</string>
  <string name="global¤0XC0A96C59">Guantes de trabajo engrasados, de piel de ciervo macho de dos tonos y forrados de lana de oveja. Idóneos para el trabajo manual repetitivo y monótono.</string>
  <string name="global¤0XC0AB848E">Licorista</string>
  <string name="global¤0XC0AD6226">Ley</string>
  <string name="global¤0XC0AF3489">Corta</string>
  <string name="global¤0XC0B00BFE">El grueso cuero que usamos para confeccionar este abrigo lo mantendrá abrigado, mientras que el cuello de piel de bisonte y el forro interior le proporcionarán comodidad y opulencia en la misma medida. Un atuendo ideal para los climas más fríos. Manténgase abrigado a la par que elegante con nuestra renombrada línea para caballero.</string>
  <string name="global¤0XC0B45E39">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0XC0B81F73">Cambia la bandera de tu campamento.</string>
  <string name="global¤0XC0C2D536">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0XC0C39AE4">Shire</string>
  <string name="global¤0XC0CC2301">~COLOR_RED~Perderás los estilos personalizados que tengas.</string>
  <string name="global¤0XC0CDA933">~e~No tienes más carne para atraer al perro.~s~</string>
  <string name="global¤0XC0DD0E18">I. Consiga dos plumas de águila o de halcón (a).~n~~n~II. Fíjelas con firmeza a ambos lados del cuchillo (b).</string>
  <string name="global¤0XC0DE6EFF">Quita el accesorio.</string>
  <string name="global¤0XC0DE8D19">Mentir</string>
  <string name="global¤0XC0DF4808">UN FUSIL DE REPETICIÓN QUE PUEDE UTILIZAR TODA LA FAMILIA~n~</string>
  <string name="global¤0XC0E59285">Braithwaite</string>
  <string name="global¤0XC0E61416">Montar en la bicicleta</string>
  <string name="global¤0XC0EAA656">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XC0EBF6A5">Máximo global de ~1~ cartuchos de dinamita activos</string>
  <string name="global¤0XC0ED59BD">Purasangre</string>
  <string name="global¤0XC0F10470">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0XC0F6EF00">Robar barcos</string>
  <string name="global¤0XC0F82BD7">Solicitud de coleccionables: jurásica</string>
  <string name="global¤0XC0F9325E">Señora Timmins</string>
  <string name="global¤0XC0FF14B9">Puerta de la casa del río</string>
  <string name="global¤0XC105E6B9">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XC108FE3F">Queremos advertirle fervientemente que no contrate a sastres o modistas locales para hacerse un vestido, ya que suelen entregar encargos de colores tristes y fabricados con sobras y restos espantosos y barateros. La mujer que se ponga un vestido así terminará pareciendo una sinvergüenza chabacana, una prima pueblerina que no encaja en una reunión para tomar el té o en una tertulia, ignorante de sus malas decisiones y de que su único futuro será el de una lechera solterona e ignorante. Para evitarlo, basta con enviarnos su elección y sus medidas, y esperar a recibir ese vestido perfectamente cosido que la colmará de satisfacciones gracias a la labor impecable de Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XC109F85A">El vehículo de Redshirt1 ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XC111F99C">Dar el animal</string>
  <string name="global¤0XC1144B9F">¿Seguro que quieres iniciar ~a~?~n~Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤0XC1162BD4">Elimina a objetivos por los que se ofrece una recompensa.</string>
  <string name="global¤0XC11E7C84">Error al cargar. Iniciando una nueva partida...</string>
  <string name="global¤0XC12840B6">Mejorada</string>
  <string name="global¤0XC12DE162">Cerrojo</string>
  <string name="global¤0XC12FA22D">Abrigo de uapití Katata</string>
  <string name="global¤0XC1326374">SLICK HUTTON</string>
  <string name="global¤0XC133E41F">Spring Rocks~n~~n~1870</string>
  <string name="global¤0XC1341986">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XC13AD421">Pantalones de ante de ciervo macho con flecos laterales y botones de latón.</string>
  <string name="global¤0XC13E39C2">Color</string>
  <string name="global¤0XC1404AA2">Sombreros</string>
  <string name="global¤0XC1420760">Todo</string>
  <string name="global¤0XC14AA28E">Dunster</string>
  <string name="global¤0XC14DFA3A">Cortes</string>
  <string name="global¤0XC152F059">Has abandonado a Sean.</string>
  <string name="global¤0XC15371C1">Corta</string>
  <string name="global¤0XC153AEE7">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0XC1569738">Caballos de trabajo</string>
  <string name="global¤0XC15BF298">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS, PERO EL PASE DE FORAJIDO II SOLO ESTARÁ DISPONIBLE DURANTE EL PERIODO DE SUSCRIPCIÓN AL CLUB.</string>
  <string name="global¤0XC15D3CDB">Cerrar la caja fuerte</string>
  <string name="global¤0XC15FB3FC">Boleto bayo</string>
  <string name="global¤0XC1601BB7">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XC1606FFE">Para las que buscan una elegancia casual, esta chistera baja con banda ancha y ala levantada resulta perfecta.</string>
  <string name="global¤0XC166130E">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XC1688F61">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ pepitas de oro como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0XC16976D0">Pantalones de ante de ciervo macho con flecos laterales y botones de latón.</string>
  <string name="global¤0XC16A2C8D">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0XC16A89C5">Un paquete que contiene tónicos curativos, barras de chocolate, ron de Guarma, salmón en lata y judías pintas en lata.</string>
  <string name="global¤0XC16AAC0D">Nuestro gorro de cosaco artesanal está completamente forrado para conferirle una calidez y una impermeabilidad sin parangón. Pida el suyo hoy mismo, antes de que se agoten las existencias.</string>
  <string name="global¤0XC1710AC0">EL DIRECTOR DEL DEPARTAMENTO DE ARMAS ordenó a los trabajadores que fabricaran una escopeta que no solo tuviera el diseño más moderno que pudieran crear nuestros hábiles técnicos, sino que fuera capaz de usarse con una mano. A menudo es impráctico utilizar un fusil o un arma a dos manos cuando necesitas tener la otra mano libre para sujetar las riendas, coger el zurrón, robar artículos de una caja registradora, sustraer bienes o servicios a la gente o amenazar a bandidos que apenas tienen trato con mujeres y se han encaprichado de la suya. Es importante proteger la dignidad de las mujeres, porque si no se pueden volver histéricas.~n~</string>
  <string name="global¤0XC17AF60E">Dutch nos ha dicho que intentemos salvar a Sean de los cazarrecompensas que lo tienen retenido en Blackwater.</string>
  <string name="global¤0XC17B989C">LOS COMERCIOS DE TODO EL PAÍS VENDEN ESTOS PANTALONES POR EL DOBLE DE PRECIO.~n~</string>
  <string name="global¤0XC1852E69">Descuidada (alazán)</string>
  <string name="global¤0XC185FF97">Pulcramente anudado con lazos dobles y dobladillos rectos. Confeccionado con tejido y forro de raso extrafinos.</string>
  <string name="global¤0XC1898E3C">* PRESENTA UNA ALTURA MEDIA DE ENTRE 1,52 Y 1,62 METROS~n~</string>
  <string name="global¤0XC190D3FC">Un elegante abrigo con cuello levantado, botones de latón y una bonita costura en los faldones.</string>
  <string name="global¤0XC1920A2A">Este sombrero de ala estrecha con paneles es uno de los favoritos de nuestros clientes de New Austin.</string>
  <string name="global¤0XC1935609">Carta de despedida de Mary</string>
  <string name="global¤0XC194EC4B">Dejar los controles</string>
  <string name="global¤0XC1968627">Menú de pausa - Opción 1</string>
  <string name="global¤0XC1972F70">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0XC1976472">Bretón</string>
  <string name="global¤0XC1981F7E">Botella de madeira Gran Corazón</string>
  <string name="global¤0XC19B05D0">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS, PERO EL CLUB QUICK DRAW 3 SOLO ESTARÁ DISPONIBLE DURANTE EL PERIODO DE SUSCRIPCIÓN AL CLUB.</string>
  <string name="global¤0XC1A0FA18">Humo y cobalto</string>
  <string name="global¤0XC1A4166F">Página sobre Cocina eficiente</string>
  <string name="global¤0XC1A8E0CC">DEPARTAMENTO DE ARNESES Y MONTURAS~n~</string>
  <string name="global¤0XC1AEA50F">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XC1AF1BE7">Volante: señuelo de río</string>
  <string name="global¤0XC1AF7CAC">DERECHA</string>
  <string name="global¤0XC1B46A72">Todas las recompensas del club Quick Draw 4 correspondientes a tu nivel del club se desbloquearán al adquirirlo. Cuando el periodo de suscripción del club finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees desde ahora y hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0XC1B52914">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0XC1B5E1D5">Adicta al peligro</string>
  <string name="global¤0XC1B8679B">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0XC1BC988B">Alejar vista (armas)</string>
  <string name="global¤0XC1D5D08E">Abrigo de ciervo macho sombrío</string>
  <string name="global¤0XC1D6CBD8">Todos los pantalones</string>
  <string name="global¤0XC1DD21F2">Página 354~n~verse condenada para siempre jamás a una vida llena de sufrimientos inimaginables. Eleanor se desmayó. Pero el duque debía de estar muerto... Había visto cómo lo arrojaban desde el galeón con sus ojos, de un gris estremecedor. ¿Realmente este apuesto e intrépido vagabundo con una cicatriz en la mejilla podía ser él? Parecía imposible, pero en el fondo de su corazón sabía que era cierto, tanto como el amor que los mantenía unidos como unos cisnes entrelazados.</string>
  <string name="global¤0XC1DF95CD">Clovelly</string>
  <string name="global¤0XC1DFBB5F">Avicennia germinans (mangle negro)</string>
  <string name="global¤0XC1E03C10">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ de EXP en respuesta a tu solicitud de asistencia.</string>
  <string name="global¤0XC1E5C355">Graba el arma.</string>
  <string name="global¤0XC1E766BE">Pelícano pardo</string>
  <string name="global¤0XC1EB6A7F">Una botella de coñac Bastarache de 1747 que aún conserva su sello de cera original.</string>
  <string name="global¤0XC1F132EB">Anota tus observaciones.</string>
  <string name="global¤0XC1F47677">Mapa de alto riesgo 3</string>
  <string name="global¤0XC1F54546">Uapití legendario</string>
  <string name="global¤0XC1F646A1">Muestras tomadas</string>
  <string name="global¤0XC1F72193">28</string>
  <string name="global¤0XC1F93AA8">APROVECHE NUESTRO GRAN ABANICO DE ARTÍCULOS ÚNICOS Y EXÓTICOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XC1FABB50">Selecciona un chaleco.</string>
  <string name="global¤0XC1FAD0AB">Omitir viaje</string>
  <string name="global¤0XC2009516">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤0XC20584E5">EN LA ILUSTRACIÓN DE ARRIBA verá un precioso señuelo de río, que está especialmente indicado para pescar salmones. ¿Sabía que los salmones vuelven a su río natal para poner huevos y luego perecen de inmediato? ¿Se imagina cómo sería pasar toda su juventud comiendo con ansia para luego volver a la misma cama en la que sus padres lo concibieron, tener relaciones carnales por primera vez en su vida y caerse muerto justo después? La verdad es que no dejo de pensar en esto, sobre todo cuando bebo jerez.~n~</string>
  <string name="global¤0XC2085B18">Vainas</string>
  <string name="global¤0XC210A45C">Comida fresca</string>
  <string name="global¤0XC21518B1">Estos ajustes están pensados para los jugadores más avezados.~n~~n~Cambiar los valores de esta sección puede tener efectos adversos en el rendimiento y la estabilidad del juego.</string>
  <string name="global¤0XC2167126">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XC218B389">Jon</string>
  <string name="global¤0XC21C6416">Opción extra 3</string>
  <string name="global¤0XC2248EFE">Tiro al blanco +~1~</string>
  <string name="global¤0XC226954E">En esta página puede ver nuestra propuesta de ropa de trabajo de calidad superior para el oficio de naturalista. Cada puntada y cada accesorio están en perfecta armonía con la naturaleza. No se puede obtener mayor éxito al recopilar y analizar el comportamiento de las bestias que al portar este conjunto perfectamente confeccionado. Cuando una está en comunión íntima con las bestias del campo y del bosque, no hay tiempo para probar prendas poco prácticas. Cuando reciba este espléndido atuendo y se lo ponga, se verá embargada por una agradable perplejidad.~n~</string>
  <string name="global¤0XC22C3875">Carnero cuerno de caliza legendario</string>
  <string name="global¤0XC22D7F6B">Comprar</string>
  <string name="global¤0XC22DA58F">Vuelve con ~o~Sean.~s~</string>
  <string name="global¤0XC2357D05">Examinar ~1~</string>
  <string name="global¤0XC235B1C5">No se pueden cargar los datos guardados del personaje 2. Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0XC23E7372">Recoger ~a~</string>
  <string name="global¤0XC241FCAB">Con gran humildad presentamos esta compendiosa versión del mejor y más valorado atuendo de nuestra línea para coleccionistas. Incluye las mejores prendas disponibles en cualquier continente. Con esta línea, pretendemos rendir homenaje a la gente excepcional por sus sólidas virtudes, nobleza y dedicación que carece de la predisposición a beber en demasía o armar revuelo.~n~</string>
  <string name="global¤0XC249C254">Una chaqueta de cuero con una decoración muy elaborada, abundantes flecos y parches cosidos a mano.</string>
  <string name="global¤0XC24E420D">Se ha perdido la conexión con la sesión de juego.</string>
  <string name="global¤0XC2509F13">NOMBRE: Lester Scranton~n~EDAD: 19~n~COLOR: blanco~n~LUGAR DE ORIGEN: Blackwater~n~DELITO: hurto~n~~n~NOMBRE: Stewart Burke~n~EDAD: 18~n~COLOR: ídem~n~LUGAR DE ORIGEN: Maine~n~DELITO: robo con allanamiento~n~~n~NOMBRE: Stanley Lightfoot~n~EDAD: 42~n~COLOR: negro~n~LUGAR DE ORIGEN: Virginia~n~DELITO: mestizaje</string>
  <string name="global¤0XC251B58C"> Lleva todo el oro al grupo del que te hablé. Debería proporcionarles fondos suficientes para seguir operando otros dos años y mantener así la presión en el Congreso para abolir la importación de esclavos a este país de una vez por todas. Nuestras familias están tan cegadas por la avaricia y el resentimiento que ninguna de las dos se dará cuenta de que falta, o pensarán que lo han robado los otros.</string>
  <string name="global¤0XC2547BEF">Curiosidades~n~Los que padecen escarlatina encuentra un gran alivio cuando se les recubre por entero de grasa. Aplíquesela con frecuencia. Calma la fiebre y suaviza la piel agrietada.</string>
  <string name="global¤0XC258D1B3">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0XC260B566">OBTENGA EL ATUENDO COMPLETO PARA DERRIBAR NOVILLOS~n~</string>
  <string name="global¤0XC263290E">Gestos de licorista</string>
  <string name="global¤0XC266E142">Entrada para ver una película.</string>
  <string name="global¤0XC26A6CC0">Soldado</string>
  <string name="global¤0XC26DAFCF">Diseño</string>
  <string name="global¤0XC26DF451">Ofrecemos a las damas y caballeros de América la línea de atuendos más completa, teniendo en cuenta las insalvables distinciones sociales que pueden hacer que un conjunto de precio moderado quede fuera de su alcance.~n~</string>
  <string name="global¤0XC26E8BBC">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0XC26F315E">INCLUYE LOS PANTALONES DE WHITFIELD, LA CAMISA DE VESTIR FRANCESA, EL CHALECO DE LA LEGIÓN, LAS BOTAS IMPLACABLES CON PUNTERAS, LAS ESPUELAS DE MONTAR DE VAQUERO Y EL ABRIGO DE MONTANA, ASÍ COMO LA CARTUCHERA Y EL SOMBRERO GRIZZLIES.~n~</string>
  <string name="global¤0XC2768A41">Algernon Wasp te ha pedido que reúnas varias plumas y orquídeas, y se las lleves.</string>
  <string name="global¤0XC27B61A5">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en el artículo de iniciación de un rol especializado que elijas.</string>
  <string name="global¤0XC27D29C7">3 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0XC27D6970">Shaky</string>
  <string name="global¤0XC27D9184">con el revólver Schofield de Dutch</string>
  <string name="global¤0XC27DA297">Ya no me gusta</string>
  <string name="global¤0XC280AAB7">Micah quiere asaltar una diligencia contigo.</string>
  <string name="global¤0XC284FE1D">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XC286B223">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XC28790E9">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤0XC28839F0">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤0XC28D9C2C">Joe el Pobre</string>
  <string name="global¤0XC28DC7B5">Castor norteamericano</string>
  <string name="global¤0XC28E99BC">Superviviente</string>
  <string name="global¤0XC29CE98F">Cambiar de asiento</string>
  <string name="global¤0XC29E66BF">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XC2A08837">Bandera</string>
  <string name="global¤0XC2A0B9D7">~INPUT_FRONTEND_LT~~INPUT_FRONTEND_RT~</string>
  <string name="global¤0XC2A567E4">Wilhelm Georg Bergmann</string>
  <string name="global¤0XC2A81B12">Abrigo de coyote lechoso</string>
  <string name="global¤0XC2AAF316">Maravillas del transporte y la locomoción - Velocípedo</string>
  <string name="global¤0XC2B3DF0B">Espuelas normales</string>
  <string name="global¤0XC2B43963">Pañuelo atado</string>
  <string name="global¤0XC2B504E7">Con el Dead Eye activo, los jugadores enemigos son significativamente menos precisos al dispararte y tu precisión se ve reducida significativamente. El ritmo al que se agota tu Dead Eye aumenta.</string>
  <string name="global¤0XC2B70A1F">Sastre</string>
  <string name="global¤0XC2C0A46F">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0XC2C0FBD9">Espuelas de lujo Stenger. Correas de cuero alisado cosidas a mano, con hebillas, apliques, talonera, arco y ruletas de 8 puntas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0XC2C1BCF9">Con frecuencia recibimos quejas de algunos clientes, que nos dicen que el fusil o los cañones del arma presentan corrosión o manchas en el interior, o que el arma se encasquilló en el peor momento. Nos complace mucho informarles de que eso no es culpa de la empresa de venta por catálogo, del fabricante ni de los intermediarios, sino de la falta de cuidado y de la negligencia del propietario, que usa las armas y luego las deja a un lado en la entrada o en el baño, o las apoya en una roca para emborracharse. Usted puede prevenir la corrosión y las manchas del interior de los cañones del fusil si los limpia y echa aceite después de disparar. Solo un necio no trataría sus herramientas con el máximo respeto, ya que ellas contribuyen a que haya comida en la mesa y a su vez hacen que los demás lo traten con respeto. Si el arma presenta corrosión, le cobraremos 1,50 $ por volver a perforarla y pulirla. Usar aceite para armas, limpiar, perforar y mantener su fusil en un lugar fresco y seco (como debajo de su almohada) hará que su arma sea segura y quedará satisfecho con su uso por muchos años.~n~</string>
  <string name="global¤0XC2C3C206">Caballos</string>
  <string name="global¤0XC2C99DD6">\"Mis pobres progenitores son ya mayores y sufren de reúma. Cuando pasé un año fuera para ir a la universidad, conocieron a un curandero llamado Nigel Dickens, quien les dio un sermón acerca de las increíbles curas que ofrecían sus botes de medicina. Gastaron cada centavo que tenían en sus remedios milagrosos. Sospecho que ese mejunje llevaba láudano o un poco de opio como ingrediente principal, pues de repente estaban ansiosos por comprar más botes de la cura. Cuando regresé a casa en otoño los encontré tomando más y más dosis de ese vil brebaje, y mi madre estaba golpeando el himnario con sus manos retorcidas y entonando lo que parecían salmos mientras miraba al cielo. A la semana siguiente, el inmundo curandero regresó con más cajas de ese líquido y una enorme sonrisa en el rostro, y entonces saqué su maravillosa arma recortada de debajo de la prenda que estaba tejiendo y se puso a chillar como si fuera una gallina a la que hubieran metido en una bolsa de harina para llevarla directa al matadero, que era justo donde iba a llevarlo yo. Les agradezco tanto a ustedes como a sus familiares el duro trabajo que realizan para crear estas magníficas armas, pues superan en potencia y calidad de disparo a cualquier otra que jamás haya utilizado. Atentamente, T. Bernadette Moncrief\".~n~</string>
  <string name="global¤0XC2CA2C91">Activar/desactivar mira</string>
  <string name="global¤0XC2CBB2B1">ELIAS GREEN</string>
  <string name="global¤0XC2CE4DE7">Profanación</string>
  <string name="global¤0XC2CF0F44">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XC2DC11DE">Botas Hawkins</string>
  <string name="global¤0XC2E14698">Una carta de Pearson, para que la envíe Arthur.</string>
  <string name="global¤0XC2E31275">Al principio de la Biblia, sus habitantes ya muestran suficiente sentido común como para cubrir tanto sus vergüenzas como a sí mismos.~n~</string>
  <string name="global¤0XC2E995DB">Empuñadura</string>
  <string name="global¤0XC2EA6451">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0XC2EBFA1A">Un abrigo largo de cuero con botonadura simple, bolsillos con solapa y un lujoso cuello redondo de piel de bisonte que la mantendrá abrigada incluso en los climas más fríos.</string>
  <string name="global¤0XC2EFAAFB">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XC2F0198F">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XC2F05C2F">Pescado</string>
  <string name="global¤0XC2F11699">Consejo de cazarrecompensas: al perseguir por terreno hostil, el estiércol de vaca o búfalo puede servir como combustible para una hoguera.</string>
  <string name="global¤0XC2F385B1">Ratonero de cola roja</string>
  <string name="global¤0XC2F5119A">Enhorabuena, has recibido ~1~ lingotes de oro por participar en las promociones de GTA Online.</string>
  <string name="global¤0XC2F959A9">¿Juega usted a las cartas? A mis amigos les encanta. ¡Ay, ya me estoy precipitando!~n~~n~Estoy al noreste de Strawberry, entre la ciudad y Montos Rest.~n~~n~Atentamente,~n~Sra. L. Hobbs</string>
  <string name="global¤0XC2FA4FF2">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XC303A255">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0XC304EB4C">Larga</string>
  <string name="global¤0XC30D580D">Rizado (castaño)</string>
  <string name="global¤0XC30E1064">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤0XC314E8D2">MERO.</string>
  <string name="global¤0XC3189CC1">Hebilla de contrabando</string>
  <string name="global¤0XC3190EA1">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0XC31935FA">Restablece completamente todos los núcleos y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤0XC3194A63">Lavarse las piernas</string>
  <string name="global¤0XC323216D">Cartuchera de cuero repujado a mano de 6,4 cm con tachones únicos, bolsas, bolsillos y una característica hebilla con forma de brújula.</string>
  <string name="global¤0XC3265B15">De tiro/de trabajo</string>
  <string name="global¤0XC3284405">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XC3324858">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XC33C5BB5">INVENTOS INCREÍBLES</string>
  <string name="global¤0XC33CE490">Una máscara de madera tallada a mano.</string>
  <string name="global¤0XC33EED9C">Nokota - Caballo de carreras</string>
  <string name="global¤0XC3494783">Has recogido ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤0XC34A7097">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XC34DB9F2">Tortuga verde</string>
  <string name="global¤0XC34DD51E">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XC34E11D2">Ve a ver a la viuda.</string>
  <string name="global¤0XC351C535">Mary Linton te ha enviado una carta pidiéndote ayuda.</string>
  <string name="global¤0XC35C4024">Esquivar</string>
  <string name="global¤0XC35CC08C">Consulta el progreso del Compendio y las estampas de cigarrillos.</string>
  <string name="global¤0XC361BAF9">Dicen que no habiendo enemigo enfrente, todo el mundo es muy valiente, y nadie demuestra más valor que el hombre que se esconde tras una roca y elimina a sus enemigos cuando menos se lo esperan (cocinando junto a la hoguera, atendiendo a un niño quisquilloso o limpiando las cloacas). No encontrará un fusil mejor que el fusil Carcano. El mecanismo de cerrojo se mantiene firme y sólido. No tendrá que volver a engrasarlo tras cada refriega.~n~</string>
  <string name="global¤0XC363A6C0">Examinar la página del diario extraída</string>
  <string name="global¤0XC3660934">Civil</string>
  <string name="global¤0XC36CBA4C">SE BUSCAN VIVAS O MUERTAS</string>
  <string name="global¤0XC37183AC">Poner en el caballo</string>
  <string name="global¤0XC3719722">Mi vanidad, mi orgullo y mi abstracción se han convertido en lo más importante, aunque yo antes no era así. A punto de iniciar un nuevo siglo, rezo para que la humanidad renazca en un mundo mejor, uno menos devorado por las apariencias, las pretensiones y las imágenes que lo han obsesionado durante el siglo XIX. Tengo gran esperanza en nuestra especie, pero poca en mí mismo. Por favor, destruya cualquier carta que le envíe en el futuro sin abrirla. Quiero pasar de página.</string>
  <string name="global¤0XC371FCB6">Punta de flecha áspera</string>
  <string name="global¤0XC3753580">Esta blusa es la favorita de nuestros sastres para las damas más cultas. Cuenta con una pechera con abotonadura asimétrica y cuello con volantes.</string>
  <string name="global¤0XC37E3B4E">Pescado</string>
  <string name="global¤0XC3822FDE">Oleadas completadas en el modo A las armas</string>
  <string name="global¤0XC3851D59">Atuendo personalizado</string>
  <string name="global¤0XC38F3BD0">ESTOY TOTALMENTE ENAMORADA DE LAS BOTAS CALHOUN PINTADAS A MANO.~n~</string>
  <string name="global¤0XC38FCC0F">Únete a este rol para obtener esta recompensa.</string>
  <string name="global¤0XC3949F7C">Pedido de orquídeas exóticas 3</string>
  <string name="global¤0XC3950F7B">Con el Kennewick, su portador exhibe al instante la diligencia que caracteriza a esta profesión tan honorable. Al igual que ocurre en la naturaleza, nadie espera que los rápidos y los fuertes acomoden su paso al de los débiles, lentos y desmotivados. Por eso, a menudo el naturalista prefiere trabajar solo a tener que cargar con un acompañante. Por este motivo, debe ser autosuficiente y disponer de un equipamiento de confianza. Al explorar zonas remotas del campo, no se puede perder el tiempo zurciendo prendas chapuceras. Hay gente que dice que la profesión de naturalista es una alternativa solitaria y triste para los que ya no aguantan la vida en la ciudad. Sin embargo, a nosotros nos parece una vida llena de felicidad y gozo solitarios. Tanto es así que alguien ajeno a la profesión podría pensar que el naturalista ha enloquecido y debería ser detenido por lunático. Desde aquí consideramos que vivir en libertad y ataviados con un impecable conjunto de Wheeler, Rawson &amp; Co. es algo que aviva el fuego del alma.~n~</string>
  <string name="global¤0XC39A124A">DEPARTAMENTO DE MEDICAMENTOS~n~</string>
  <string name="global¤0XC39AC183">Para nosotros es un gran orgullo presentarle este atuendo. Mientras diseñábamos un conjunto para los que se dedican a capturar fugitivos, recibimos una cantidad considerable de cartas que nos relataban las condiciones de trabajo y las penurias de la profesión. Muchos acaban heridos, mutilados o asesinados por una mísera recompensa con la que apenas pueden permitirse una botella de whisky o una mujer seductora con la que pasar la noche tras entregar a un fugitivo.~n~</string>
  <string name="global¤0XC39B669D">Te han expulsado de tu Crew.</string>
  <string name="global¤0XC39D034E">Jack se ha asustado.</string>
  <string name="global¤0XC39F8CCA">Carta de Penelope</string>
  <string name="global¤0XC3A01D16">~1~ de ~2~ puntas de flecha halladas.</string>
  <string name="global¤0XC3A98F99">Busca botellas de alcohol antiguas en haciendas y campamentos, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0XC3ACC508">Tienda</string>
  <string name="global¤0XC3AD7697">Alforjas</string>
  <string name="global¤0XC3AE6252">El cuerpo de un gato muerto en buen estado con pocos desperfectos.</string>
  <string name="global¤0XC3B079F7">Aceleración</string>
  <string name="global¤0XC3B43123">Antes de incluir este elegante atuendo en el catálogo, hemos tomado todas las medidas y precauciones necesarias, y en la mayoría de los casos no hemos escatimado en esfuerzos para poner a disposición de nuestros exclusivos y diligentes clientes los mejores atavíos disponibles.~n~</string>
  <string name="global¤0XC3B469DF">Funda artesanal izquierda de piel ennegrecida curtida y repujada que tiene un broche de cabeza de caballo de plata y un diseño propio hecho con tachones.</string>
  <string name="global¤0XC3B79DE3">Explorador</string>
  <string name="global¤0XC3B96103">UN CONJUNTO BÁSICO MUY A LA MODA~n~</string>
  <string name="global¤0XC3BBFF21">Guía: zurrón de objetos de valor</string>
  <string name="global¤0XC3BC52BE">El dudoso tratado de Evelyn Miller sobre las tierras salvajes.</string>
  <string name="global¤0XC3BFCDA7">15 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XC3C0C8FB">Carta de Cripps</string>
  <string name="global¤0XC3C189AA">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XC3C55F31">Equipo</string>
  <string name="global¤0XC3C6A4BD">Tiempo de espera</string>
  <string name="global¤0XC3CAA04A">LOS COMERCIOS DE TODO EL PAÍS VENDEN ESTOS PANTALONES POR EL DOBLE DE PRECIO.~n~</string>
  <string name="global¤0XC3D9E44D">Un edén americano</string>
  <string name="global¤0XC3D9FD14">ALDOUS BRAMLEY</string>
  <string name="global¤0XC3E1B4A5">Montura de ranchero</string>
  <string name="global¤0XC3E56BD5">Hoja</string>
  <string name="global¤0XC3E657AC">Información de recompensa</string>
  <string name="global¤0XC3E6643A">Botas</string>
  <string name="global¤0XC3E79012">Sin pulsera</string>
  <string name="global¤0XC3EC4847">Efecto de nivel 1 de Firmes convicciones</string>
  <string name="global¤0XC4115B14">Sí</string>
  <string name="global¤0XC413817A">Haga recuerdos con pelo humano~n~</string>
  <string name="global¤0XC4142788">OPORTUNIDADES</string>
  <string name="global¤0XC4147BE7">Piel de caimán</string>
  <string name="global¤0XC4165934">Experiencia de Dead Eye</string>
  <string name="global¤0XC41DDC38">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0XC41E3115">Edna McSweeney</string>
  <string name="global¤0XC4220DDE">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XC42479D3">BASADO EN EL HOMBRE QUE LOGRÓ APLACAR LAS PRADERAS Y A LOS POLÍTICOS~n~</string>
  <string name="global¤0XC42555E7">Tejón</string>
  <string name="global¤0XC425A9F5">3000 de EXP del club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0XC42FD812">No es necesario molestarse mucho para ver que este es el mejor atuendo de su categoría, y cualquiera que intente sugerir lo contrario demuestra ser una persona francamente ignorante. Fue diseñado por sastres que sufren gran desazón al ver conjuntos que no sientan bien, y que a menudo lanzan exabruptos por las ventanillas de los carruajes a los transeúntes que portan ese tipo de atuendos despreciables. Esos miembros de nuestra sociedad son realmente una mancha que mancilla la civilización y, en otras épocas menos permisivas, eran lapidados en la plaza del pueblo por los furiosos habitantes de la ciudadela.~n~</string>
  <string name="global¤0XC4367D4F">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0XC436FBB5">Cartago</string>
  <string name="global¤0XC44C11D1">~s~Ya has utilizado gomina hace poco.~s~</string>
  <string name="global¤0XC4505987">Oficina del sheriff</string>
  <string name="global¤0XC45456E0">Mujeres bellas famosas - Hattie Langtry</string>
  <string name="global¤0XC455079A">DESTACAN EL ABRIGO ESCOPETERO Y EL CHALECO OPULENTO.~n~</string>
  <string name="global¤0XC459286B">Palo de copas (cartas del tarot)</string>
  <string name="global¤0XC45AFC20">Girar a la derecha</string>
  <string name="global¤0XC4604024">Ropa</string>
  <string name="global¤0XC461DB03">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de coleccionista.</string>
  <string name="global¤0XC4631129">Ajusta la resolución interna forzando la representación a un nivel concreto y escalándolo acorde a tus ajustes de resolución, lo que puede mejorar la calidad de imagen.~n~~n~Esto no afectará a la resolución del juego.</string>
  <string name="global¤0XC4662727">TORTUGA MORDEDORA.</string>
  <string name="global¤0XC46CE7A6">Aparte de una montura fiel, un arma de confianza, un pedernal seco, una armónica, un cuchillo afilado y un frasco de licor, no hay ningún otro accesorio más útil para el viajero que un buen poncho, que mantiene caliente a su portador y sirve de barrera contra la lluvia y la nieve, además de como manta para el suelo, lo cual resulta especialmente práctico en regiones llenas de arañas y escorpiones.~n~</string>
  <string name="global¤0XC46EAA78">Botas de caballería elegantes. Puntera roper, cuero de grano completo oscuro. Estas excelentes y resistentes botas harán que evoque sus días en la caballería. No dude en adquirir un par.</string>
  <string name="global¤0XC473970E">Chaleco de vaquero reforzado</string>
  <string name="global¤0XC47F622F">Guantes</string>
  <string name="global¤0XC47F9DE1">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0XC4817B07">El cuerpo de un conejo exótico en perfecto estado.</string>
  <string name="global¤0XC485EEE7">Como verá, ha recibido numerosas alabanzas de hombres que llevaban tiempo deseando un atuendo que soportara los rigores de ordenar a otros que realicen trabajos pesados hasta desmayarse.~n~</string>
  <string name="global¤0XC4872F2F">Mittie Comstock - Actriz</string>
  <string name="global¤0XC4886BDC">Máscara de bisonte despellejado</string>
  <string name="global¤0XC488F57A">Consejo de destilador:~n~Desde hace siglos, las jarras de licor o de ron se aceptan como pago en los intercambios comerciales.</string>
  <string name="global¤0XC48DC53D">Horley</string>
  <string name="global¤0XC48ED94A">Abrigo de puma Sapa</string>
  <string name="global¤0XC491F8FF">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤0XC49339E0">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XC4968214">TEATRO FLOTANTE</string>
  <string name="global¤0XC49A3FC2">con un fusil Carcano</string>
  <string name="global¤0XC49FC7D9">Todas las recompensas del pase de Halloween correspondientes a tu nivel como miembro del club se desbloquean al adquirirlo.~n~~n~Cuando el pase de Halloween finalice el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado.</string>
  <string name="global¤0XC4A44373">Pasar</string>
  <string name="global¤0XC4AA2A07">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XC4AEBB1F">¡Necesitas una invitación para unirte a una Crew privada!</string>
  <string name="global¤0XC4B1BFF2">Árabe</string>
  <string name="global¤0XC4B2D2C8">Sin gafas</string>
  <string name="global¤0XC4B5B914">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XC4BB2C6F">Motivo de la denuncia:</string>
  <string name="global¤0XC4BE9A93">Fusil Springfield</string>
  <string name="global¤0XC4C21B52">Navegó en la barca de Caronte</string>
  <string name="global¤0XC4C732B2">Manta de trampero</string>
  <string name="global¤0XC4C7C058">Somormujo de Adams</string>
  <string name="global¤0XC4C7FCA2">Tónicos para el Dead Eye</string>
  <string name="global¤0XC4DA4E38">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0XC4E04A43">Alcanza a ~o~Redshirt3.~s~</string>
  <string name="global¤0XC4E32120">Carbón y arena</string>
  <string name="global¤0XC4E6675B">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XC4E6FB33">La transacción ha fallado porque los servidores de juego de Rockstar han recibido demasiadas peticiones tuyas. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre los problemas actuales, las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados.</string>
  <string name="global¤0XC4ECBCBA">Se ha reiniciado el juego debido a un problema con el dispositivo de almacenamiento en el que están instalados los datos del juego. Se van a volver a instalar los datos ausentes o dañados.~n~~n~Si sigues teniendo problemas, cambia el dispositivo de almacenamiento y vuelve a instalar los datos del juego.</string>
  <string name="global¤0XC4F2B420">Estándar</string>
  <string name="global¤0XC4F4FAAE">Ahora estamos en pleno proceso de recaudar los fondos necesarios para fundar tanto la Escuela de Teología como la Facultad de Humanidades. Los futuros estudiantes de Lemoyne le deben mucho a la visión de hombres como usted.~n~~n~Le estaré siempre agradecido.~n~~n~Su amigo,~n~Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤0XC4F56BBE">Uncle necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XC4F5EE01">Antoinette Sanseverino</string>
  <string name="global¤0XC50038DB">Crin trenzada</string>
  <string name="global¤0XC50447FB">Cartuchera de cuero ennegrecido de 6,3 cm engrasada y tachonada a mano, con una hebilla fina de cobre y una funda con flecos.</string>
  <string name="global¤0XC509F26B">INTELIGENTE, ÁGIL, VELOZ Y DE PASO FIRME~n~</string>
  <string name="global¤0XC51209D8">Se busca vivo o muerto. Cuidado: es un delincuente muy peligroso y un pistolero con muchos reflejos. No se acerquen a él si van solos. Último nombre conocido: Arthur Morgan.</string>
  <string name="global¤0XC51483A9">Arriba</string>
  <string name="global¤0XC518E00E">Has atacado al caballo de Strauss.</string>
  <string name="global¤0XC51B510D">Giro mortal</string>
  <string name="global¤0XC51C5992">Piel de coyote en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XC5212463">Activa este truco para modificar la partida.</string>
  <string name="global¤0XC521886A">Un cráneo bruñido de ciervo macho con cornamenta que se puede exhibir como trofeo en el campamento.</string>
  <string name="global¤0XC5227B44">Desafía a alguien a luchar.</string>
  <string name="global¤0XC52368AB">Kennewick</string>
  <string name="global¤0XC5242814">Tomó el último tren hacia la gloria</string>
  <string name="global¤0XC524707E">Un collar de cadena de oro macizo con una cruz dorada grabada.</string>
  <string name="global¤0XC527C1E7">Calidad de las marcas</string>
  <string name="global¤0XC52BBD9F">Al usar este zurrón, aumenta la cantidad de munición que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤0XC52DD4B1">LA MEJOR PISTOLA \"AUTOMÁTICA\" Y AUTOCARGABLE~n~</string>
  <string name="global¤0XC5308D0D">Funda de tahúr</string>
  <string name="global¤0XC532EDCB">Montura básica Kneller, con horquilla de madera de álamo y cuero curtido. Comodidad al mejor precio.</string>
  <string name="global¤0XC53700B9">Has recibido un objeto de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0XC5392592">un zorro legendario</string>
  <string name="global¤0XC5397E5C">Un chaleco suntuoso con bordados de oro.</string>
  <string name="global¤0XC53CB375">Espeso (gris)</string>
  <string name="global¤0XC5411737">Llamar al empleado</string>
  <string name="global¤0XC5423DED">Quita el cinturón.</string>
  <string name="global¤0XC54447C6">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XC555436D">Modifica la apariencia de la tienda y de los objetos del campamento.</string>
  <string name="global¤0XC5574A69">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XC55A0FE4">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XC55EBC31">La garra de un caimán blanco.</string>
  <string name="global¤0XC564E78B">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XC56D828C">Queso de leche local hecho a partir de las mejores cuajadas. Las partes con moho han sido cortadas antes de poner el queso a la venta.</string>
  <string name="global¤0XC577EF6A">Botas de cuero resistentes e informales, de corte alto y con elegantes tacones de madera. Nos gustaría recordar a nuestros clientes que deben guardarse los cordones para que no se enganchen en la maquinaria. No vendemos botas sueltas, solo por pares.</string>
  <string name="global¤0XC579F9B7">Restablece enormemente el núcleo de Dead Eye. Restablece moderadamente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0XC58697C1">Usar el tabaco</string>
  <string name="global¤0XC588B955">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XC589C410">Espuelas del Oeste de serpiente</string>
  <string name="global¤0XC58E0616">Pescado</string>
  <string name="global¤0XC58F3468">Montura Dakota</string>
  <string name="global¤0XC5920B66"> La levita clásica, el chaleco clásico a rayas y los pantalones de ranchero se complementan con botas Grinder tachonadas de dos tonos. Aprovechamos esta oportunidad para recordarle que tomar sus medidas sin cuidado arruinará cualquier atuendo. Si no sabe cómo hacerlo, visite al sastre de su ciudad con la excusa de que necesita un traje, haga que le tome las medidas, apúnteselas en la mano y salga por la puerta con una sonrisa traviesa.~n~</string>
  <string name="global¤0XC59265EA">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 4.~s~~n~~n~Ahora desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el club Quick Draw 4 estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.~n~</string>
  <string name="global¤0XC5945A9B">Zacateca</string>
  <string name="global¤0XC5981362">El forajido de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0XC59826E2">¿Por qué te ha gustado esto?</string>
  <string name="global¤0XC5A0B72B">NUESTRO MEJOR SASTRE HA CREADO ESTA FANTÁSTICA GAMA DE PANTALONES, y le aseguramos que, en cuanto se los pruebe y sienta la pura lana inglesa peinada, sin darse cuenta se le irá la mano a las ingles para acariciar el suntuoso y favorecedor diseño que forma la tela al adaptarse a su piel y a su cuerpo. Muchísima gente nos comenta lo mucho que llama la atención cuando lleva nuestros pantalones hechos a medida, ya sean de fantástica cachemira importada de Francia con elegantes rayas negras con efecto de relieve, o de genuino cheviot negro de vicuña, también importado. No se equivoque: no hay telar que fabrique mejores tejidos, o ya estaríamos al tanto y nos habríamos ofrecido a comprar hasta el último metro que pudieran fabricar, aunque no ganásemos ni un penique. De no aceptar nuestra oferta, acabaríamos con ellos como fuera, ya que nuestros clientes son lo más importante para nosotros.~n~</string>
  <string name="global¤0XC5A266D5">Cambia el revestimiento de tela del arma.</string>
  <string name="global¤0XC5A73073">El caballo de Molly ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XC5A8CEE1">Completadas</string>
  <string name="global¤0XC5B8BE35">El caballo de Hercule ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XC5C0F3F2">Correcto</string>
  <string name="global¤0XC5C3ED5A">Una guía que explica cómo elaborar medicina especial.</string>
  <string name="global¤0XC5C4E6AF">El pago de las tasas del establo está ~COLOR_YELLOW~DEMORADO.</string>
  <string name="global¤0XC5C62AB1">Abrir el equipaje</string>
  <string name="global¤0XC5CAC910">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0XC5CCB99E">Dale la brújula naval a Pearson.</string>
  <string name="global¤0XC5CF529C">Has descubierto nuevos lugares para acampar en la región.</string>
  <string name="global¤0XC5D1C114">Debes sacar un vehículo del garaje para poder guardar el actual.</string>
  <string name="global¤0XC5D5C7A6">El hueso de un dedo.</string>
  <string name="global¤0XC5D999F0">El vehículo de Lluvia Repentina ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XC5DDDD11">Nuestro botín de caballero más elegante, con un pliegue tachonado en la parte delantera y un ribete cosido a mano. Ha sido pulido a máquina para concederle un brillo sobrenatural.</string>
  <string name="global¤0XC5E599B6">Mejorar el carro de Pearson</string>
  <string name="global¤0XC5E620F3">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0XC5E626D9">UN MENSAJE DE NUESTRO DEPARTAMENTO ECUESTRE:~n~</string>
  <string name="global¤0XC5ECD242">Esto es un hecho, no una opinión ni una especulación.~n~</string>
  <string name="global¤0XC5ED39E3">Serpiente de cascabel</string>
  <string name="global¤0XC5EE085A">Barracuda gigante</string>
  <string name="global¤0XC5F59E3A">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XC5FE586C">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XC604EDAD">Vuelve a la oficina de correos para recibir correspondencia.</string>
  <string name="global¤0XC60579FC">No hay fotos disponibles</string>
  <string name="global¤0XC60E8D50">Bandidos</string>
  <string name="global¤0XC60EBBE9">-Hay que volver a centrarse en el reclutamiento.~n~~n~-Debemos encontrar a todos los hombres brillantes y con talento de la comunidad que tengan algo que aportar a nuestra causa.~n~~n~-Tema de debate: ¿Quedan hombres brillantes y con talento?~n~~n~-Las cruces de madera son caras y pesadas. ¿Podemos quemar otros símbolos religiosos como muestra de nuestra profunda devoción?~n~~n~-¿Miembros femeninos? La respuesta sigue siendo un rotundo no.</string>
  <string name="global¤0XC613264F">Los altramuces azules de Texas exhiben altos penachos de flores azules y desprenden un aroma dulce. Pueden crecer en terrenos rocosos y poco fértiles, y soportan bien las sequías.</string>
  <string name="global¤0XC6224C55">No puedes comprar objetos porque estás en busca y captura.</string>
  <string name="global¤0XC622A440">Alcance</string>
  <string name="global¤0XC625ED85">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤0XC62739E2">Cartuchera de cuero ennegrecido de 6,3 cm con un diseño trenzado y una gran hebilla ovalada de latón.</string>
  <string name="global¤0XC627EAF9">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0XC629E33B">Has completado ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤0XC62F2F96">No</string>
  <string name="global¤0XC63F396B">~INPUT_FRONTEND_SELECT~</string>
  <string name="global¤0XC63FA75B">MODELO A GRAN PRECIO,~n~</string>
  <string name="global¤0XC6409C48">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0XC654C683">Alojamiento de Arthur</string>
  <string name="global¤0XC6557D13">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0XC655E239">Una valiosa pulsera articulada de oro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XC657E96F">Volante: señuelo de pantano especial</string>
  <string name="global¤0XC65B6C83">Calidad</string>
  <string name="global¤0XC6602D05">Una lista de partes de animales que quiere la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤0XC66673D2">Empuñadura de revólver de héroe</string>
  <string name="global¤0XC666DECC">Le presentamos uno de los mejores atuendos jamás ofrecidos en la historia de la venta por catálogo. Hemos recibido esta carta de una tal Constance Maloney al respecto:~n~</string>
  <string name="global¤0XC66B1515">Series de 8 jugadores</string>
  <string name="global¤0XC66F1F96">Lucio europeo legendario</string>
  <string name="global¤0XC6765109">Micah:~n~Gracias por tu carta. Supongo que me alegro de que no te hayan ahorcado aún, pero tengo que volver a recalcarte que, como te vea, no será necesario que te ahorquen porque yo mismo te partiré el cuello. No es que no te quiera (eres mi hermano y hemos vivido muchas cosas juntos), pero ahora soy un hombre de familia, como sabes. Sabes que tengo hijas.</string>
  <string name="global¤0XC678BB59">Alborotada (negra y alazán)</string>
  <string name="global¤0XC678C23D">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤0XC67CBC86">Cartuchera Regent</string>
  <string name="global¤0XC689B6D9">`</string>
  <string name="global¤0XC689BDCF">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0XC68B8707">No puedes recoger ~1~ por falta de espacio.</string>
  <string name="global¤0XC68CDEE0">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0XC6910D11">Una colección completa de huevos de ave.</string>
  <string name="global¤0XC69348BA">Vendedor</string>
  <string name="global¤0XC699E34A">Esmeralda Covington</string>
  <string name="global¤0XC6A78048">Cueva remota en las colinas de Roanoke Ridge, donde se escondía una banda de salvajes llamada Murfree Brood. Muchos han desaparecido sin dejar rastro en esta zona, y por ello, hoy en día, todos procuran mantenerse alejados.</string>
  <string name="global¤0XC6A8C27F">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0XC6AB3D18">Tirantes con frontal dividido y espalda en Y. Están hechos de cuero grueso tratado y trabajado a mano. Son elegantes y discretos.</string>
  <string name="global¤0XC6AB500B">Ingredientes~n~~n~Adelfa~n~Malva de las praderas~n~Absenta~n~</string>
  <string name="global¤0XC6AF2319">De la FAMOSA BANDA DE BEN EL ROJO.</string>
  <string name="global¤0XC6AFB7CD">Alcanza a ~o~Charles.~s~</string>
  <string name="global¤0XC6B4D1CB">Eliminar objeto de uso rápido</string>
  <string name="global¤0XC6B9AF0C">Pestaña anterior</string>
  <string name="global¤0XC6BBF883">EJE 1 derecha</string>
  <string name="global¤0XC6C6AA4A">12</string>
  <string name="global¤0XC6D70DF8">Anillo de turquesa Thorburn</string>
  <string name="global¤0XC6D9BE76">Concentración</string>
  <string name="global¤0XC6DDB7CF">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0XC6E23834">~s~Solo puedes usar las tijeras con el kit de afeitado en el campamento de la caravana.~s~</string>
  <string name="global¤0XC6E3EF88">Corta</string>
  <string name="global¤0XC6EDADC8">Miró de forma subrepticia y continental a la chica más enigmática y estilosa de toda Francia, la mujer, la belleza de ojos negros a la que él pensaba, erróneamente, que estaba a punto de engañar de por vida para que se convirtiera en su esposa francesa, y supo, al instante, por la mirada sincera y rabiosa de sus preciosos ojos negros, que todas sus mentiras y engaños continentales no habían funcionado, y que nunca lo harían frente a tan poderoso enigma francés.</string>
  <string name="global¤0XC6F307B9">Nuestra blusa clásica de lana con bonitos botones y revestimientos decorados. Larga duración garantizada.</string>
  <string name="global¤0XC6F566E4">¡El totalisaurio está terminado! Yo tenía razón. Tenía razón en todo. Es el eslabón perdido que faltaba en la cadena evolutiva, la línea de la arena geológica... un acertijo resuelto. Lo he conseguido. ¡Lo hemos conseguido! Las universidades lamentarán el día en el que rechazaron mi candidatura. Pero quiero que lo vea en vivo, o mejor dicho, en \"hueso\", antes de compartirlo con todo el mundo.</string>
  <string name="global¤0XC6F705D1">Has prometido ayudar al capitán Monroe en la reserva de Wapiti.</string>
  <string name="global¤0XC6FEED85">Haga giros y rotaciones~n~con una pistola o revólver equipados.</string>
  <string name="global¤0XC7043D17">Una camisa de lana peinada, con cuatro grandes botones. Para aquellos que desean combinar la elegancia de una camisa con la calidez de un jersey. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XC7066BD2">Tarea del campamento +~1~</string>
  <string name="global¤0XC70893BB">No hay duda de que el catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. es el mejor, pues incluye vestimentas para profesionales de todo tipo. Nos esforzamos lo indecible por ofrecer atuendos a aquellos que se dedican a hacer cumplir la ley y perseguir a los miembros más insidiosos de nuestra refinada sociedad. Ellos, más que nadie, necesitan disponer de accesorios o prendas fiables para llevar a cabo su trabajo, pues cualquier defecto en la fabricación podría desembocar en desastre.~n~</string>
  <string name="global¤0XC711D67E">Cambia la fotografía de detrás de la barra.</string>
  <string name="global¤0XC712E3DC">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0XC7155A4D">Activo durante el periodo de suscripción</string>
  <string name="global¤0XC71635AC">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0XC71E0A70">Mirar atrás</string>
  <string name="global¤0XC725D201">Roedor</string>
  <string name="global¤0XC72680C2">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0XC7268C9A">Piel de uapití en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XC72DFAD4">PROTECCIÓN</string>
  <string name="global¤0XC72F1A7C">Coger la bolsa</string>
  <string name="global¤0XC7332876">Unos sofisticados pendientes de perlas con magníficos ganchos de oro.</string>
  <string name="global¤0XC734EB52">Tiro a la cabeza ~1~</string>
  <string name="global¤0XC739FF1F">Cuando se adentre en lugares recónditos, será de vital importancia que memorice cualquier ruta posible hacia asentamientos tanto cercanos como lejanos. Nunca se sabe cuándo puede dar una cacería por zanjada debido a una acuciante necesidad de visitar la armería, el establo o la taberna.~n~Haga acopio de provisiones, planee la ruta y recorra estas tierras desde su ubicación actual.</string>
  <string name="global¤0XC73DBC64">Color</string>
  <string name="global¤0XC73E7A84">Forzar la cerradura del cofre</string>
  <string name="global¤0XC742E4BC">Cadáver</string>
  <string name="global¤0XC7442287">Piel del ciervo macho legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XC744F112">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XC74617A4">Sombreros coleccionables</string>
  <string name="global¤0XC7480696">Árabe</string>
  <string name="global¤0XC74CC163">EL CORTE DE ESTAS PRENDAS ES PERFECTO PARA REALIZAR TAREAS DE SEGUIMIENTO Y SEDACIÓN DE DISTINTAS BESTIAS O PARA DISECCIONARLAS Y ESTUDIARLAS. ES MÁS, INCLUSO PUEDE USARLAS PARA RECOLECTAR HIERBAS Y FLORES CON EL FIN DE PREPARAR MEDICINAS Y TINTURAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XC74FCC45">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XC75818FF">Nota de Jim</string>
  <string name="global¤0XC75A23CF">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XC75D3A3B">Puntas de flecha</string>
  <string name="global¤0XC75E6760">Saludos y recibimientos</string>
  <string name="global¤0XC75EEE79">Campanilla violeta~n~~n~Flor de vainilla~n~~n~Galamperna, chantarela, cabeza de carnero o boleto bayo</string>
  <string name="global¤0XC763DD70">PARA DESTILADORAS EXPERTAS~n~</string>
  <string name="global¤0XC7659B93">Voyach Camera Company</string>
  <string name="global¤0XC768CB60">Causas un poco más de daño a los objetivos más cercanos, pero menos a los alejados.</string>
  <string name="global¤0XC76B4D18">Estadísticas</string>
  <string name="global¤0XC771BB4F">Busca cartas del tarot en haciendas y campamentos, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0XC77614EB">El plomo proporciona una textura lisa y brillante, y es muy duradera.</string>
  <string name="global¤0XC77A5CB9">Carta de Jillian para Bubba</string>
  <string name="global¤0XC77C7ED0">No te han enviado correo.</string>
  <string name="global¤0XC78331B3">Revestimiento de cartuchos (fusil Carcano)</string>
  <string name="global¤0XC78487C2">Cambia el color de la cuerda.</string>
  <string name="global¤0XC788B6E6">Ginseng~n~~n~Enea común~n~~n~Zanahoria silvestre</string>
  <string name="global¤0XC789C652">Personalizados</string>
  <string name="global¤0XC7903074">Armas de repetición</string>
  <string name="global¤0XC7930DBE">Sombrero de caballero con corona abierta. Llévelo cuando quiera que lo reconozcan como la crème de la crème de la sociedad.</string>
  <string name="global¤0XC793955A">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en el club Quick Draw 4.</string>
  <string name="global¤0XC793A0DE">Coyote zarpa nocturna legendario</string>
  <string name="global¤0XC795F709">LA FALDA DE LA PRADERA ES LA PIEZA CENTRAL, E INCLUYE UNA BLUSA CON VOLANTES, UN CANOTIER DE PAJA Y UNAS BOTAS MACMILLAN CON BOTONES. SE TRATA DE UNO DE LOS MEJORES ATUENDOS DEL MERCADO.~n~</string>
  <string name="global¤0XC79B1968">Una foto de John y Abigail.</string>
  <string name="global¤0XC79D92B1">Actualización de las condiciones del servicio online</string>
  <string name="global¤0XC7A426BB">Para Arthur: ¡Gracias de nuevo! ¡He oído que Hobart ha desaparecido y que sus hombres han dejado de buscarme! Estoy poniendo mi vida en orden y le adjunto algo de dinero. No sé muy bien qué ha encontrado en la cripta, pero me ha ayudado a ser libre. Un saludo, Brenda.</string>
  <string name="global¤0XC7A47B1C">Color</string>
  <string name="global¤0XC7A6A4F5">Nivel de Se busca del estado: ~1~ de ~2~</string>
  <string name="global¤0XC7A75B63">Restablece enormemente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0XC7A9B6E3">Descuidado</string>
  <string name="global¤0XC7AFD627">Señor Linton</string>
  <string name="global¤0XC7C0FC52">No puedes usar este objeto cuando el caballo va más rápido que a trote.</string>
  <string name="global¤0XC7C1D147">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0XC7C281C4">Suelta (negra y blanca)</string>
  <string name="global¤0XC7C43ADE">Munición vendida por Gus.</string>
  <string name="global¤0XC7C4C702">Botas Tornado de cuero auténtico y lona. Puntera cuadrada, caña de tela festoneada, cosidas a máquina, medias suelas dobles y tacones bajos.</string>
  <string name="global¤0XC7C4F38B">Unas fichas especiales que permiten desbloquear artículos.</string>
  <string name="global¤0XC7C6B4EB">Una cesta con tónicos milagrosos, estofado de judías, ginebra, ron y brandi.</string>
  <string name="global¤0XC7CDAD82">Camisa de vestir francesa de algodón con cuello ópera de lino, así como puños franceses. Destaca por su calidad textil superior.</string>
  <string name="global¤0XC7D335BE">Comprar rápidamente</string>
  <string name="global¤0XC7D72C26">Preciosos guantes de cuero con puños de pelaje grueso patentados para protegerse en las épocas de frío.</string>
  <string name="global¤0XC7DB5096">EL CONOCIMIENTO LE PERMITIRÁ HACER CUALQUIER COSA.~n~</string>
  <string name="global¤0XC7DED0D4">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0XC7E07D38">Sombrero Worthington</string>
  <string name="global¤0XC7E27022">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XC7E851E0">Opulencia viajera 1</string>
  <string name="global¤0XC7EBFBC2">Licor</string>
  <string name="global¤0XC7EEB299">Dese un baño de humildad con este diseño sin pretensiones. El ala está sujeta a la copa para mejorar la visibilidad.</string>
  <string name="global¤0XC7F07760">Una bonificación de hasta el 15 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0XC7F39C82">Miembros de clubes de tiro: abastecemos a clubes de tiro de todo el país. Si su club de tiro no compra en nuestro catálogo, no hay duda de que estará pagando demasiado y le recomendamos encarecidamente que lo mencione en la próxima reunión. Lance este catálogo a la mesa y, con tono asertivo, exija saber por qué los socios deben pagar precios mayores que los que aquí se indican, y cuestione la honestidad y la integridad de sus intenciones. Si responden con algo que no sea darle las gracias por llamar su atención sobre este tema, está en su derecho de apuntarles con su arma y solicitarles que entren en razón o le devuelvan inmediatamente sus cuotas.~n~</string>
  <string name="global¤0XC7F40560">Ingrediente recogido</string>
  <string name="global¤0XC7FC4AD0">Andaluz</string>
  <string name="global¤0XC7FDE74C">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XC805D0B8">Crea 1 cartucho incendiario. Perdigones imflamables que prenden fuego al objetivo y a su alrededor.</string>
  <string name="global¤0XC80882F1">Botella de ginebra seca de Londres</string>
  <string name="global¤0XC80CD9A5">Castor lunar legendario</string>
  <string name="global¤0XC811989A">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XC816994F">Con este conjunto, por fin insuflamos vida al mundo del textil. Será usted el orgullo del Oeste. La demanda no para de crecer y nuestro personal debe apurarse en entregar la mercancía, así que le recomendamos que no tarde en pedir el suyo para evitar llevarse una decepción. Este conjunto es sinónimo de éxito, y el éxito atrae todavía más éxito. Del mismo modo, los pobres están condenados a seguir siendo miserables, de voluntad y moral débiles, ociosos, perezosos e indecentes, y maldicen todo cuanto tocan.~n~</string>
  <string name="global¤0XC81927F5">MABEL POTTER</string>
  <string name="global¤0XC819DE6D">Se reunió con su creador</string>
  <string name="global¤0XC81CA300">Ya no puedes estar en más Crews.</string>
  <string name="global¤0XC81DBB81">Minijuegos</string>
  <string name="global¤0XC821463F">Has irritado a Hosea.</string>
  <string name="global¤0XC821E421">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0XC822C946">~s~Fama de banda +~1~.~s~~n~~s~La fama total de tu banda es: ~1~.~s~</string>
  <string name="global¤0XC82313D8">Mapache norteamericano sarnoso</string>
  <string name="global¤0XC8239B9D">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XC825B26F">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XC82FD3AF">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0XC830B109">Acepta las condiciones del servicio online más recientes del ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ para cargar tus fotos al ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club.~s~ Pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para iniciar sesión en el ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club.~s~</string>
  <string name="global¤0XC8367C4E">Sombreros</string>
  <string name="global¤0XC836F663">Equipa una brida.</string>
  <string name="global¤0XC83AF06C">JEFE DE UNA CUADRILLA DE MERCENARIOS CRÉDULOS. BUSCADO POR ORQUESTAR ATRACOS A BANCOS POR TODO EL SUR. ESTE OSTENTOSO ARRIBISTA SUELE LLEVAR UN EXTRAVAGANTE TRAJE A MEDIDA.~n~SE DICE QUE ÉL Y SU BANDA, MUY BIEN ARMADA, OCUPAN UNA PROPIEDAD COLONIAL ABANDONADA EN BAYOU NWA.</string>
  <string name="global¤0XC83BA382">~n~~n~Esta carta tiene la consideración de prueba de identidad y debe ser presentada al llegar para autorizar el traslado.~n~~n~Trate este documento y la información que contiene con el máximo cuidado y confidencialidad.~n~~n~Atentamente,~n~Heston Jameson~n~~n~Alcaide, penitenciaría de Sisika, Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XC83E9C8C">Visita el ~COLOR_SOCIAL_CLUB~Social Club de Rockstar Games~s~ para ver las condiciones del servicio online más recientes y poder usar esta función.~n~Pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para ver las condiciones.</string>
  <string name="global¤0XC83F16BE">Clasificación mundial de RDR</string>
  <string name="global¤0XC84D10EB">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en el club Quick Draw 2.</string>
  <string name="global¤0XC8503C20">TAMBIÉN PUEDE GANAR HASTA 25 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0XC85939E3">Una camisa interior que se amolda al cuerpo y presenta mangas con volantes y un cuello fruncido clásico. Otras compañías de venta por catálogo ofrecen artículos de baja calidad para las clases inferiores, pero nosotros no.</string>
  <string name="global¤0XC859EF83">Desarmar la trampa</string>
  <string name="global¤0XC85A06DB">Solicitud de coleccionables: cazador furtivo</string>
  <string name="global¤0XC86229B3">Cualquier agente de recuperación debe tener una férrea concentración. Todos pueden tener las herramientas del oficio, tales como cuerda, armas, munición, ropa caliente, tabaco y dinero para sobornar.~n~~n~Con la concentración no perderá tiempo buscando entre la multitud. Afile sus sentidos del olfato, vista y oído. Aprenda a diferenciar las huellas humanas de las de animales, así como sus sonidos y sus gritos de alarma. La concentración le ayudará a entregar más criminales.</string>
  <string name="global¤0XC8646863">Larga</string>
  <string name="global¤0XC8654267">Cambia el cuero del arma.</string>
  <string name="global¤0XC865F223">Localiza a Robbie Laidlaw en el sur de Scarlett Meadows.</string>
  <string name="global¤0XC869C002">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XC869FD3D">con el cuchillo de Javier</string>
  <string name="global¤0XC86A7675">Investiga la mina.</string>
  <string name="global¤0XC86F75D3">Una camisa de calidad con cuello bordado, pechera abotonada y decorada con un ancla.</string>
  <string name="global¤0XC87249E2">No has podido acceder a Red Dead Online porque la partida en red ya no está en curso.</string>
  <string name="global¤0XC87852EF">Botas de montar campestres con cordones para hombre. Puntera fowler reforzada. Suela mediana. Parte inferior ribeteada, con cordones en el empeine. Cómodas y muy bonitas. A todos les encantan.</string>
  <string name="global¤0XC87A90FE">Seis de copas</string>
  <string name="global¤0XC87B6210">Todas las SOLICITUDES DE COBRO~n~se deben presentar ante~n~B. LAMBERT, DE LA COMISARÍA DE POLICÍA DE SAINT DENIS, que las PAGARÁ ÍNTEGRAMENTE.</string>
  <string name="global¤0XC87EA979">Atuendo ~1~</string>
  <string name="global¤0XC888D733">Una inusual moneda de oro de veinticinco centavos con una figura femenina. Está impecable.</string>
  <string name="global¤0XC88EAC00">Pagar las recompensas</string>
  <string name="global¤0XC897CFFA">* MIDE ENTRE 1,52 Y 1,62 METROS DE ALTO~n~</string>
  <string name="global¤0XC89B1108">Has realizado una acción hacia ~1s~.</string>
  <string name="global¤0XC89D0603">Mantas de pelaje de caballo</string>
  <string name="global¤0XC8A09D86">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0XC8A4F91C">Interrogador</string>
  <string name="global¤0XC8A5745D">Elige el pelaje y el sexo.</string>
  <string name="global¤0XC8A629E3">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~pase de forajido V.~s~~n~~n~Como titular del pase, desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el pase de forajido V y el club Wheeler, Rawson &amp; Co. estarán disponibles hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.</string>
  <string name="global¤0XC8A7C655">Rata almizclera americana</string>
  <string name="global¤0XC8A996A8">Serpiente de cascabel</string>
  <string name="global¤0XC8A9CFFC">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0XC8ABEEFF">Estos pantalones incorporan bolsillos delanteros y lucen llamativas puntadas en la cintura, las rodillas y las costuras laterales. Uno de los diseños más novedosos de nuestros sastres.</string>
  <string name="global¤0XC8AD79FE">Cuando uno domina el manejo del alambique, puede aplicar los mecanismos y los procesos de la fermentación vinícola y de la destilación de bebidas espirituosas de forma más rentable y sin sacrificar la calidad. Mis métodos para acelerar la fermentación han conseguido aumentar significativamente mi velocidad de producción.</string>
  <string name="global¤0XC8AD8061">~COLOR_RED~~1~ O</string>
  <string name="global¤0XC8B10ECE">Color</string>
  <string name="global¤0XC8B62567">La famosa mina Millesani de Big Valley fue abandonada después de promulgarse la Ley de la Moneda de los años 1870, que favorecía el estándar de oro frente al de plata. Este notable atuendo recuerda a la vestimenta cotidiana de los mineros que frecuentaban las tabernas y tiendas de Strawberry entre turno y turno.~n~</string>
  <string name="global¤0XC8B78F57">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de licorista.</string>
  <string name="global¤0XC8B892E7">Versión más elegante de nuestro famoso sombrero de ranchero con un bonito ribete. Para ir a la ciudad, a bailes tradicionales y a eventos sociales.</string>
  <string name="global¤0XC8BFACC3">Un elegante sombrero con el ala levantada y una sencilla banda de cuerda anudada.</string>
  <string name="global¤0XC8C03978">Automático</string>
  <string name="global¤0XC8C1DC27">El vehículo de Josiah Trelawny ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XC8C212CB">Cartuchera exclusiva de cuero alisado y repujada a mano de 6,3 cm con una gran hebilla de plata grabada tipo vaquero.</string>
  <string name="global¤0XC8C3D711">~d~Es su última oportunidad...~d~</string>
  <string name="global¤0XC8C54BB6">Selecciona un arsenal.</string>
  <string name="global¤0XC8C7ACD1">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XC8CC65AF">Tallulah Jetty</string>
  <string name="global¤0XC8CDD151">noviembre</string>
  <string name="global¤0XC8D4EFCF">Estilos</string>
  <string name="global¤0XC8D940B2">Bullard</string>
  <string name="global¤0XC8DE9B07">Cantonera</string>
  <string name="global¤0XC8DFFD8F">Botas de montar para hombre. Cuero de grano superior. Puntera fowler y caña alta. Suelas claveteadas con clavos de madera y media suela doble. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XC8E15AF2">Micah necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XC8E4752F">* MIDE ALREDEDOR DE 1,62 METROS DE ALTO~n~</string>
  <string name="global¤0XC8E970B2">Carta de Tom para Nigel</string>
  <string name="global¤0XC8E9C29E">Nuestro chaleco de dos tonos incorpora costuras en cruz y cordones de estilo rústico. Una prenda elaborada con cuero tratado, tan flexible como robusto. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XC8EFFB95">Consigue gratis una camisa.</string>
  <string name="global¤0XC8F14D8D">Cuatro de espadas</string>
  <string name="global¤0XC8F5CD3B">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤0XC8FF8360">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0XC903B63E">Brigadier</string>
  <string name="global¤0XC905C9CD">Progreso total</string>
  <string name="global¤0XC905E486">LOCOMOTORA A VAPOR</string>
  <string name="global¤0XC90DEBF9">Has irritado a Paytah.</string>
  <string name="global¤0XC90EEDB2">TÓMESE LAS MEDIDAS DE FORMA EXACTA.</string>
  <string name="global¤0XC91BA343">Una hebilla de cinturón decorativa inspirada en la ciudad minera de Annesburg.</string>
  <string name="global¤0XC9239587">Pierda 10, 15, 40 o 100 kg en un corto periodo de tiempo simplemente al usar estos polvos varias veces al día.~n~</string>
  <string name="global¤0XC9256C41">Preparación</string>
  <string name="global¤0XC929BFA7">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XC92A5676">Series de 4 jugadores</string>
  <string name="global¤0XC92E1194">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE AND LAST !!!</string>
  <string name="global¤0XC930CEA1">Eliminar personaje</string>
  <string name="global¤0XC9318852">Nitidez de NVIDIA DLSS</string>
  <string name="global¤0XC932A0DF">Usar la reaparición básica</string>
  <string name="global¤0XC939F35C">Encuentra un espejo de bolsillo para Molly.</string>
  <string name="global¤0XC93AF544">5 centavos de 1800</string>
  <string name="global¤0XC9416ACB">Pulsera con turquesa Infanta</string>
  <string name="global¤0XC941B671">Polainas revestidas con tiras de piel curtida. Son de cuero de grano superior y llevan revestimientos de piel para las perneras. Una opción elegante.</string>
  <string name="global¤0XC9494578">Cambiar al modo Historia</string>
  <string name="global¤0XC949A9EE">No apagues el sistema.</string>
  <string name="global¤0XC953A4D2">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos fox trotter de Missouri, turcomanos o mustangos.</string>
  <string name="global¤0XC9550B99">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XC955A4D9">Izquierda (dominó)</string>
  <string name="global¤0XC9582C8F">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0XC95D086F">Me va bien aquí. Muy bien, en realidad. Lo cierto es que acabo de conocer a un grupo de gente maravillosa. Se hacen llamar quelonios. Ellos sí que entienden la vida y lo que significa vivir en este mundo. Hablar con ellos es como ir a la iglesia, pero lo que ellos dicen tiene más sentido. Te encantarían, padre. Lo sé. Quieren que me una a su grupo. Sé que querías que fuera a la Facultad de Derecho el año que viene.</string>
  <string name="global¤0XC96A7492">Desde: Nueva York~n~Para: Henrietta Douglas~n~Tumbleweed~n~Sra. Douglas:~n~Lamento comunicarle el fallecimiento de su marido. Quizá haya leído en la prensa sobre el trágico incendio que se produjo en el hotel Whitehorn de Nueva York. Mientras la gente se disponía a ver el desfile del día de San Ignacio, varias personas comenzaron a gritar al ver salir humo de unas ventanas del segundo piso del hotel.</string>
  <string name="global¤0XC9700445">Tu cuenta no tiene permisos para completar esta transacción. Para obtener más ayuda, visita: www.rockstargames.com/support.</string>
  <string name="global¤0XC9701205">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0XC9720361">Pistolas</string>
  <string name="global¤0XC978EA1D">Un atuendo para un hombre de palabra, que viaja sin más compañía que la de un perro. El periodo formativo de su infancia ha quedado atrás. Su padre cuelga de las vigas, junto a la puerta, asesinado por los salteadores. A su madre le arrancaron la cabellera. Detiene su caballo unos instantes, escupe a las llamas que devoran el granero y, abriéndose paso con tristeza entre el desordenado patio, junto al perro, cabalga tras ellos hasta el alba.~n~</string>
  <string name="global¤0XC97E2273">Bullard</string>
  <string name="global¤0XC97FD4FD">Bonnie</string>
  <string name="global¤0XC9821659">ACLAMADO ATUENDO PARA DESTILADORES PROFESIONALES~n~</string>
  <string name="global¤0XC9844EB0">ARRENDAJO AZUL.</string>
  <string name="global¤0XC9853528">Selección de artículos para coleccionistas</string>
  <string name="global¤0XC990486A">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤0XC991BABE">Color</string>
  <string name="global¤0XC9935534">Puede que el empleado de la estación de Rhodes sepa dónde encontrar un cargamento de licor.</string>
  <string name="global¤0XC99895F9">ECHE UN RÁPIDO VISTAZO A ESTE INMACULADO Y MODERNO MODELO.~n~</string>
  <string name="global¤0XC9991B78">- Me he encontrado con un viajero que vende una vieja barca. ¿Será útil?</string>
  <string name="global¤0XC99F46F6">Máscaras</string>
  <string name="global¤0XC9A35321">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XC9B2EFF4">Póquer</string>
  <string name="global¤0XC9B4368B">Bloquear el cursor del ratón</string>
  <string name="global¤0XC9B65462">Debes pagar tu recompensa como parte del precio por usar Viaje rápido.</string>
  <string name="global¤0XC9BA7D68">Una carta con una figura regia sentada que representa la fuerza y el juicio.</string>
  <string name="global¤0XC9BFD7B8">Has atacado al caballo de Susan.</string>
  <string name="global¤0XC9C05F8B">CALIDAD GARANTIZADA EN CADA PAR.</string>
  <string name="global¤0XC9C54578">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0XC9C76891">Cinturón de explorador</string>
  <string name="global¤0XC9C7B3EB">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 2000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XC9CDC2B8">~s~El capataz de las obras de Castor's Ridge te ha pedido que traigas madera. Recibirás una recompensa si llevas este carro a la obra.~s~</string>
  <string name="global¤0XC9D16B31">Larga</string>
  <string name="global¤0XC9D22F86">PIÉRDASE EN EL HORIZONTE CON TOTAL CONFIANZA~n~</string>
  <string name="global¤0XC9D39ECC">* IDÓNEO PARA EL DEPORTE O EL CAMPO DE BATALLA, ES UN CABALLO TRANQUILO Y CON DISPOSICIÓN PARA APRENDER~n~</string>
  <string name="global¤0XC9D6A4EA">Baja con arco +~1~</string>
  <string name="global¤0XC9D75583">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XC9D78CB4">He conocido a un monje. Lo ayudé a liberar a un par de desgraciados de unas islas de por ahí que estaban prisioneros.~n~El monje (¿cómo se llamaba? Hermano no sé qué...) era un buen hombre. Una de esas personas inocentes que te hacen recuperar la fe en el ser humano, e incluso en ti.~n~Debe de ser raro ver tanta bondad en el mundo. A mí siempre me ha parecido un lugar oscuro y brutal.</string>
  <string name="global¤0XC9D84616">Registrar los taquillones</string>
  <string name="global¤0XC9DC7A7C">Una inusual moneda de veinticinco centavos en buen estado que incorpora una figura femenina.</string>
  <string name="global¤0XC9E637DE">Collar con topacio Danés</string>
  <string name="global¤0XC9E7022B">Tortuga</string>
  <string name="global¤0XC9E8536E">Una colección de flores silvestres americanas.</string>
  <string name="global¤0XC9ED18B2">Los ofrecemos a precio de coste. Solo cobramos el material, la mano de obra y un mero uno por ciento de beneficio. Solo un necio lanza una moneda al pozo de los deseos para verse asaltado inmediatamente por la angustia, la melancolía y la congoja al darse cuenta de que ha malgastado su riqueza y pide recuperarla. Seguro que usted desearía retroceder en el tiempo y decirle, de rodillas junto a su cama, mientras ella yace consumida por la polio y el tifus: \"Te querré siempre, mi amor. He adquirido este elegante chaleco en Wheeler, Rawson &amp; Co. para que, en tu lecho de muerte, puedas admirarme en mi atractivo esplendor\".</string>
  <string name="global¤0XC9F1FCAC">Esturión de lago</string>
  <string name="global¤0XC9F2F00A">Modifica la apariencia de la bandolera.</string>
  <string name="global¤0XC9F3394B">El Cardenas es un poncho sencillo, de corte clásico y resulta cómodo y versátil. Es una pieza de lo más popular.</string>
  <string name="global¤0XC9F821E8">RESPUESTA DE IGNORAR AGRESIVO</string>
  <string name="global¤0XC9F9B78D">Pintalabios</string>
  <string name="global¤0XC9FC9BEE">Husky</string>
  <string name="global¤0XC9FDA748">Caballo de copas</string>
  <string name="global¤0XC9FDB871">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0XC9FE5FE0">Lobo legendario</string>
  <string name="global¤0XC9FEA8E0">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XCA0DB75F">Orquídea Arethusa bulbosa</string>
  <string name="global¤0XCA0DEAB4">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0XCA0E5235">El forajido de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0XCA0F2976">El nuevo y mejorado Evans de repetición es el mejor fusil de repetición que ha fabricado B. D. &amp; Co. Su diseño único fue ideado por un dentista, quienes, como muchos atestiguarán, ejercen una perturbadora profesión y se deleitan provocando traumas no deseados a los demás. Es bien conocido que esta arma de fuego de elegante acabado no requiere de muchas aptitudes académicas: solo tiene que gritar el sobrenombre de alguien, apretar el gatillo y repetir. Hemos calificado esta arma con la nota más alta en perfección.~n~</string>
  <string name="global¤0XCA12D86F">Carta de despedida de Mary</string>
  <string name="global¤0XCA13F9B7">Camarada:~n~~n~Necesito hablar con usted urgentemente para hacerle una propuesta de negocios, y le prometo que esta es buena. Si alguna vez le conté mi idea de fabricar una montura con letrina, olvídela, porque por fin he encontrado algo que nos hará ricos. Algo lucrativo y cuasilegal (según mis criterios) que aprovecha nuestros puntos fuertes. No quiero explayarme por escrito, así que le contaré los detalles cuando nos veamos. He ido a la ciudad a comprar algunas cosas. ¿Podríamos reunirnos en la tienda lo antes posible?~n~~n~Dese prisa, por favor. Le aseguro que no le conviene dejar pasar esta oportunidad.~n~~n~Esperaré ansioso,~n~~n~Cripps</string>
  <string name="global¤0XCA1B1A33">~s~No puedes usar objetos para tu caballo ni alimentarlo mientras nadas.~s~</string>
  <string name="global¤0XCA222887">Campamento de los Murfree Brood</string>
  <string name="global¤0XCA229148">Coyote del valle de California</string>
  <string name="global¤0XCA23ADE0">Carrington</string>
  <string name="global¤0XCA2A18C7">Has abandonado a Baptiste.</string>
  <string name="global¤0XCA2F9C51">ECHE UN RÁPIDO VISTAZO A ESTE INMACULADO Y MODERNO MODELO.~n~</string>
  <string name="global¤0XCA31E159">Bisonte legendario Payta</string>
  <string name="global¤0XCA347517">DEPARTAMENTO DE ATUENDOS~n~</string>
  <string name="global¤0XCA4152F1">PASE DE FORAJIDO IV~n~</string>
  <string name="global¤0XCA4483C6">Otorga efectos beneficiosos que fortalecen la salud.</string>
  <string name="global¤0XCA448D7E">Una obra de arte regalada por el artista Charles Châtenay.</string>
  <string name="global¤0XCA45A804">JOSHUA BROWN</string>
  <string name="global¤0XCA4BF71C">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XCA4D5505">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XCA534270">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0XCA64A0AA">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0XCA6BCC44">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0XCA6D564C">Espera a ~o~Joe.~s~</string>
  <string name="global¤0XCA720D79">La única forma de protegerse es comprar en~n~</string>
  <string name="global¤0XCA791840">Recias botas de cuero grueso y caña vuelta. Y si busca algo más cálido, pruebe nuestro forro de pelaje de muflón.</string>
  <string name="global¤0XCA7E3E57">TEC. NUM. =</string>
  <string name="global¤0XCA7E5D82">Adorne sus manos con los mejores materiales: desde piel de serpiente hasta pelaje de oso. Cualquier conjunto combinará a la perfección con este fastuoso complemento.</string>
  <string name="global¤0XCA814E58">Q</string>
  <string name="global¤0XCA897DBC">Agresivo</string>
  <string name="global¤0XCA8A71EE">Nuestro modelo definitivo, impermeable y resistente. Incluye un pequeño bolsillo abotonado, asegurado con costuras a máquina. Está disponible en diversos cueros teñidos.</string>
  <string name="global¤0XCA917690">El jugador ya no está en la sesión.</string>
  <string name="global¤0XCA931DED">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0XCA97ECBD">Cola larga</string>
  <string name="global¤0XCA9A0C88">TÓNICO PARA EL FORTALECIMIENTO DEL CABELLO DE J. J. MCCLURE~n~</string>
  <string name="global¤0XCA9A3484">El reanimador para caballo Betty Sue &amp; Bobby's es un extraordinario compuesto curativo para caballos gravemente heridos. Satisfacción total garantizada.</string>
  <string name="global¤0XCA9C2A5F">El caballo de Archibald ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XCA9E10F9">Clemens Point, Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤0XCAA2A187">Worthington</string>
  <string name="global¤0XCAA47C1F">Samson</string>
  <string name="global¤0XCAA7A5E3">Funda Tormenta de arena</string>
  <string name="global¤0XCAACBAD5">Nota del inventor</string>
  <string name="global¤0XCAB104B4">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0XCAB4F1CC">LAS FAMILIAS LO ADORAN: ¡A MAMÁ LE ENCANTA!~n~</string>
  <string name="global¤0XCAB58C28">Sobrecamisa de algodón con cuello. Camisa de vestir con botones hasta la mitad del pecho, pechera incorporada y cuello. Es una de las mejores de América, sin excepciones.</string>
  <string name="global¤0XCAB8567B">CONSIDERE ADQUIRIR UN PROYECTOR DE LINTERNA MÁGICA~n~</string>
  <string name="global¤0XCAB95075">Solicitud de coleccionables: perlas del mar</string>
  <string name="global¤0XCABAD5CC">Recibido ~1~ ~a~.</string>
  <string name="global¤0XCABD17F5">No sea muy melindroso con el dinero. Es mejor gastar sin reparos en artículos de este catálogo que negarse ese capricho. Aunque tenga pocos recursos, renuncie a una comida todos los días hasta que pueda permitirse uno de estos atuendos. El vacío que pueda provocar el hambre no es nada en comparación con un conjunto que haga que la gente finalmente se deleite con su presencia, en lugar de convertirlo en una carga insoportable en cualquier situación social.</string>
  <string name="global¤0XCAC679B3">Superviviente</string>
  <string name="global¤0XCACA6305">Conducir el tren</string>
  <string name="global¤0XCAD1F198">Zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤0XCAD2C4EB">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier escopeta de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0XCAD7CB69">Este señuelo de diseño personalizado atrae a peces de lago de gran tamaño.</string>
  <string name="global¤0XCADADABD">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0XCADC775A">wheelerrawson.com</string>
  <string name="global¤0XCADEE95F">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XCAE41EAF">\"¿Una pelea justa?\", jadeó ella.~n~\"¡Le disparó por la espalda!\".~n~~n~\"No fue así, pero ya hablaremos luego de eso\",~n~dijo él guiñándole un ojo.~n~~n~Ella se enfureció. Sin embargo, a pesar de la rabia, sintió una sensación desbordante en su interior. Un dolor aún peor que el luto. Una realidad que ha castigado a las mujeres desde el albor de los tiempos: el amor. Susan se había enamorado de un asesino. Por muy malo que fuera, su marido ni siquiera se había enfriado a sus pies, y ella ya se había enamorado de este asesino desalmado.</string>
  <string name="global¤0XCAE4E9B0">Resulta inútil transformar páramos baldíos en terreno productivo solo para que los salteadores o las masas rebeldes hostiguen a su familia, roben su ganado y secuestren a su hija justo cuando acaba de convertirse en una mujer. Ciertamente, la auténtica felicidad está fuera del alcance de quienes trabajan la tierra sin descanso. La madre está agotada después de pasar años y años criando a una docena de hijos. El padre ya no puede más y se entrega al alcohol a escondidas, detrás del granero, avergonzado por la vida que ha elegido.~n~</string>
  <string name="global¤0XCAE6BF53">Antes de enviarlos allí, haga su pedido en WHEELER, RAWSON &amp; CO.</string>
  <string name="global¤0XCAE6DE9A">Consejo de destilador:~n~Evite el licor de azúcar estilo blackpot. Es un producto inferior y al día siguiente lo lamentará.</string>
  <string name="global¤0XCAEEB4E9">Reacciones emocionales</string>
  <string name="global¤0XCAF55E89">Un corbatón de seda importado de gran calidad disponible en varios colores. Perfecto para ir con chaqué y para ocasiones formales.</string>
  <string name="global¤0XCAF73AAA">Ingredientes: ~a~ x ~1~</string>
  <string name="global¤0XCAF864F1">ES UN CONJUNTO IDEAL PARA ENTRETENER A LOS INVITADOS EN EL SALÓN O PARA CAMINAR POR LA PRADERA.~n~Se recomienda para visitar a conocidos que hayan caído enfermos recientemente o para asistir a fiestas del helado o bailes en los que el sonido del violín impregna el granero, y las jóvenes doncellas presentes, vestidas con esplendorosas prendas, intercambian miradas coquetas con los hombres, esperando que las inviten a bailar.</string>
  <string name="global¤0XCAF9824A">Mudas normales</string>
  <string name="global¤0XCAFC4DFF">Amplía la destilería.</string>
  <string name="global¤0XCAFCD454">31.°</string>
  <string name="global¤0XCB004896">Sombrero Redcliff</string>
  <string name="global¤0XCB00BAE6">Guardia</string>
  <string name="global¤0XCB06789A">Una chistera desenfadada, desestructurada y rematada con un lazo en el ala. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XCB077728">Te has metido en una pelea.</string>
  <string name="global¤0XCB0E3550">Lo inventó Samuel Morse en 1837.</string>
  <string name="global¤0XCB115B1A">Montura australiana de Nuevo Paraíso</string>
  <string name="global¤0XCB11E4F7">Abrigo de Montana</string>
  <string name="global¤0XCB1AED94">Unos sencillos zahones de lana que se amarran a la cintura. Completamente forrados de lona. Una prenda esencial para soportar los climas más fríos.</string>
  <string name="global¤0XCB1BE6F3">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XCB1C4D45">Opciones</string>
  <string name="global¤0XCB1FD6D7">Muerte a tiros ~1~</string>
  <string name="global¤0XCB221279">Error al alojar un grupo de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XCB26AB36">Manta Cholla Springs</string>
  <string name="global¤0XCB2AB150">Querido lector: le instamos a que se deshaga de las prendas anteriores a 1897. Seguramente estén desgastadas y raídas, pero aun así las lleva con aires de grandeza, a pesar de que la gente murmura al verlo pasar. Por favor, no ponga ese semblante hosco y pesaroso. Mantenga la cabeza bien alta y compre un nuevo conjunto ya. Si los menesteres de la vida lo impacientan, si cobra poco por su trabajo y la gente a su alrededor tiene siempre mejores casas y más éxito que usted, lo más probable es que su forma de vestir sea la responsable de sus desgracias. Compre ya.</string>
  <string name="global¤0XCB2EC84A">El perista de caballos de Blackwater compra caballos robados y proporciona certificados falsificados por un precio.</string>
  <string name="global¤0XCB34DE61">~INPUT_VEH_HANDBRAKE~ y ~INPUT_FRONTEND_CANCEL~</string>
  <string name="global¤0XCB369EA8">Peine de cerezo</string>
  <string name="global¤0XCB36CBFE">Aumenta la capacidad de munición para armas cortas.</string>
  <string name="global¤0XCB370BF9">Suelta (blanca y negra)</string>
  <string name="global¤0XCB3C4152">Rana</string>
  <string name="global¤0XCB3EF3CB">Arreglado</string>
  <string name="global¤0XCB3FEBA1">Correr</string>
  <string name="global¤0XCB418135">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XCB43591F">Puedes vender esta diligencia robada a un perista de carros ~BLIP_SHOP_COACH_FENCING~ para ganar un dinero extra.</string>
  <string name="global¤0XCB45089A">Vivir separado de la gente, como un prisionero en una cárcel de mármol, aislado de la humanidad de esa manera, es tan profundamente antiamericano que convierte la concepción de este país en algo aún más absurdo que nuestra forma de tratar a los negros. Manhattan priva a los pobres al mismo tiempo que deshumaniza a los ricos. Su propósito es la desdicha; el fomento y el cultivo del sufrimiento.</string>
  <string name="global¤0XCB469350">Una pluma de una gaviota.</string>
  <string name="global¤0XCB4A2D29">Hemos rectificado tu inventario como parte de una corrección de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0XCB4AC8BE">Restablece completamente el núcleo de resistencia. Restablece enormemente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XCB4B6F4C">Estas polainas combinan solo las mejores pieles de zorro y coyote, e incorporan resistentes bandas de cuero y cuerdas. Con ellas, no habrá viajera que pase frío.</string>
  <string name="global¤0XCB4BD1FE">Un espejo de bolsillo que pertenece a Molly.</string>
  <string name="global¤0XCB52802E">Tortuga mordedora</string>
  <string name="global¤0XCB541389">Brújula</string>
  <string name="global¤0XCB58CDC9">Brújula Witford</string>
  <string name="global¤0XCB5B5769">Tabaco</string>
  <string name="global¤0XCB6094AE">Reducir victorias</string>
  <string name="global¤0XCB66B6A3">Compra un nuevo caballo.</string>
  <string name="global¤0XCB68B783">Lote de puntas de flecha completo</string>
  <string name="global¤0XCB69D44D">LANDON RICKETTS</string>
  <string name="global¤0XCB6A2B29">Llora a lágrima tendida.</string>
  <string name="global¤0XCB6E205D">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0XCB759988">Has atacado a Josiah Trelawny.</string>
  <string name="global¤0XCB76E72E">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0XCB779FF2">Color</string>
  <string name="global¤0XCB7B63E2">Pelaje de gato en mal estado.</string>
  <string name="global¤0XCB7D5E9C">Criollo</string>
  <string name="global¤0XCB7D9189">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤0XCB81B352">Carta del carro del correo accidentado 02</string>
  <string name="global¤0XCB829C0A">Posición del modo nominado: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0XCB8BEFFD">Nokota</string>
  <string name="global¤0XCB8F1B24">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS, PERO EL PASE DE FORAJIDO SOLO ESTARÁ DISPONIBLE MIENTRAS SEA MIEMBRO DEL CLUB.</string>
  <string name="global¤0XCB90155A">Donar para fondos</string>
  <string name="global¤0XCB96AA94">Ladrón</string>
  <string name="global¤0XCBA2CA51">Atuendos</string>
  <string name="global¤0XCBA9C3BF">Le imploro que muestre sabiduría, lealtad y humildad en estos tiempos tan sumamente difíciles para nuestra hermandad en el Nuevo Mundo, así como que se abstenga de realizar ese peligroso y jactancioso viaje a solas. Nuestra supervivencia depende de ello.~n~Atentamente,~n~Cardenal Blanco</string>
  <string name="global¤0XCBA9E43A">Abrigo de ciervo macho fango</string>
  <string name="global¤0XCBABF86B">5000 de EXP del club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0XCBAEADD5">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XCBB0CEB4">Selección de revólveres</string>
  <string name="global¤0XCBB0EEA0">VIAJE CON LA MÁXIMA MODERNIDAD EN UNO DE NUESTROS NUEVOS VEHÍCULOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XCBB20F76">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤0XCBB2783D">El juego no puede comunicarse con los servicios de juego de Rockstar. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados. Si el problema persiste, consulta nuestra guía de resolución de problemas de conectividad de Red Dead Online, en http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0XCBB51F3F">Tienes correo o paquetes sin abrir. Puedes recogerlos en una oficina de correos.</string>
  <string name="global¤0XCBBB0741">Carne muerta</string>
  <string name="global¤0XCBBCC0AA">Guía: aceite especial de serpiente</string>
  <string name="global¤0XCBC2D951">Para ello, su única esperanza era confiar en este hombre al que odiaba y amaba casi a partes iguales. No tenía elección. Era eso o ser decapitada y perder a su familia y su mansión. Pero, a pesar de todo, titubeaba. Entonces, llegó una voz desde abajo que la hizo decidirse.~n~~n~\"¿Está muerta, Vincent?\", preguntó el traicionero inspector de policía.~n~\"Sé que está ahí arriba. Salga serenamente y evitaremos más sinsentidos.</string>
  <string name="global¤0XCBC46834">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0XCBC5864A">Demasiados jugadores en SCTV</string>
  <string name="global¤0XCBC9CE11">Acércate a Madam Nazar ~1b~ para activar el rol de coleccionista. Suele cambiar de ubicación, de modo que si quieres hablar con ella, tendrás que volver a encontrarla.</string>
  <string name="global¤0XCBD2B14C">Montura que lleva equipada este caballo.</string>
  <string name="global¤0XCBE0002F">Estándar 3</string>
  <string name="global¤0XCBE1271A">La frugalidad es una virtud dudosa, y muchos de los que van contando cada penique podrían estar contando monedas más grandes si fueran más listos y encargasen este espléndido conjunto para la profesión de comerciante. Su adquisición puede desembocar en el descubrimiento de las pasiones de la vida, donde ideas nebulosas brillan con intensidad.~n~</string>
  <string name="global¤0XCBE13ECD">SILENCIO</string>
  <string name="global¤0XCBE7040F">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XCBE74422">LA EMPRESA DE PEDIDOS POR CORREO MÁS GRANDE DEL MUNDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XCBED8DAC">Guía: botella incendiaria inestable</string>
  <string name="global¤0XCBEFDC7E">Reina de copas</string>
  <string name="global¤0XCBF4E599">Abrigo de carnero cuerno de rutilo</string>
  <string name="global¤0XCBF7DF86">Atacar</string>
  <string name="global¤0XCBFB54C4">Agilidad +~1~</string>
  <string name="global¤0XCBFFD042">Maggie</string>
  <string name="global¤0XCBFFDED4">Trucha moteada</string>
  <string name="global¤0XCC038AB7">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XCC05F9A7">Hablar</string>
  <string name="global¤0XCC060B9C">No puedes unirte. La sesión ha sido bloqueada.</string>
  <string name="global¤0XCC089D05">Garwood</string>
  <string name="global¤0XCC1A0F14">Camisas normales</string>
  <string name="global¤0XCC1CA80F">Normal: en esta dificultad te enfrentarás a más enemigos. Serán más tenaces y habilidosos.</string>
  <string name="global¤0XCC20376E">\"Llegas tarde\".~n~Salieron a la calle y pasaron ante un grupo de mujeres maquilladas y empolvadas, que susurraron y chismorrearon al verlos.~n~\"He oído que estás interesado en atracar el banco de Nueva York. Los propietarios son malas personas que explotan a los pobres. Para sacar todo ese oro de allí vas a necesitar bastantes caballos\".~n~\"Ah, pues entonces, bien\".~n~\"¿Y eso?\".~n~\"Conozco el sitio adecuado para conseguirlos\".</string>
  <string name="global¤0XCC21756D">Solemos observar cómo muchas se atavían con atuendos que les dan un aire enfermizo, como si descendieran de familias endogámicas, y se dedican a satisfacer los placeres de la carne con cualquier escoria misántropa tras dar cuenta de una botella de whisky.~n~</string>
  <string name="global¤0XCC2184CA">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0XCC230E28">Instinto</string>
  <string name="global¤0XCC289118">Blackwater</string>
  <string name="global¤0XCC29B195">Cuando el periodo de suscripción al club y club Quick Draw 3 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0XCC2CEBA6">Selecciona una camisa interior.</string>
  <string name="global¤0XCC30B381">Guía: zurrón de provisiones</string>
  <string name="global¤0XCC35AC00">Nueva ubicación descubierta: Rocky Seven</string>
  <string name="global¤0XCC36661A">Una funda izquierda de primera categoría, hecha totalmente a mano en cuero con costuras dobles y detalles decorativos.</string>
  <string name="global¤0XCC37C441">Visita a Hamish Sinclair.</string>
  <string name="global¤0XCC3E2BA4">Dinamita inestable</string>
  <string name="global¤0XCC44F515">Selecciona un pañuelo.</string>
  <string name="global¤0XCC587F3C">con el cuchillo de John</string>
  <string name="global¤0XCC58D396">Zorro plateado</string>
  <string name="global¤0XCC5A3B3D">Todas las recompensas del pase de forajido II correspondientes a tu nivel como miembro del club se desbloquean automáticamente al comprar el pase de forajido II.~n~~n~Hemos ampliado la fecha de la suscripción al club y del pase de forajido II, por lo que conservarás todo lo que desbloquees durante este periodo, desde ahora y hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, una vez que la suscripción expire. Los periodos de disponibilidad también se aplican a las ofertas y recompensas individuales. No se pueden combinar ofertas con otros descuentos.</string>
  <string name="global¤0XCC5B9B97">Color</string>
  <string name="global¤0XCC5E3634">El ejército y la marina adoran este revólver, y aseguran que el pestillo del cilindro y el cierre del cañón facilitan la extracción y la inserción de los cartuchos en el campo de batalla, cuando hay que abatir a los nativos enemigos a corta distancia. Podría decirse que, por ese precio, cuenta con el mejor mecanismo de disparo disponible en cualquier revólver y, cuando compre uno, será juez y parte (y también verdugo, seguramente). Nuestro famoso servicio de niquelado y pavonado también ofrece un magnífico acabado y da como resultado un revólver sin parangón. Si cualquier otro revólver es capaz de igualarlo, entonces cerraremos la fábrica y le prenderemos fuego.~n~</string>
  <string name="global¤0XCC5E7FF4">AMD FSR 2.0</string>
  <string name="global¤0XCC5EE6F9">Guía: aceite especial de serpiente</string>
  <string name="global¤0XCC6AAF0A">Víctima de secuestro</string>
  <string name="global¤0XCC6D55EE">Cartuchera de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0XCC76FBBB">Hosea necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XCC7B5707">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XCC7BB298">Curiosidades~n~No debe permitir que otra persona se siente en su ropa o manta, ya que así se suelen transmitir los piojos.</string>
  <string name="global¤0XCC7D2841">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XCC7D34AD">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XCC88D356">FABRICAMOS ROPA DE VARIOS ESTILOS, PERO POCAS PRENDAS SON COMPARABLES AL CORTE REFINADO, ELEGANTE Y LIMPIO DE ESTE NOBLE CONJUNTO.~n~</string>
  <string name="global¤0XCC895BE7">Todavía no hay Crews en la clasificación mundial. ¡Juega a Red Dead Online para posicionarte!</string>
  <string name="global¤0XCC8BFE6E">Una carta de un carro del correo accidentado.</string>
  <string name="global¤0XCC8CFBE4">Estos perros son compañeros de lo más cariñosos.</string>
  <string name="global¤0XCC9009CC">Dutch te ha dicho que te reúnas con John y Javier en casa de los Gray. Tiene que ver con los caballos de los Braithwaite.</string>
  <string name="global¤0XCC949787">Abrigo de puma Sapa</string>
  <string name="global¤0XCC94FC7B">Compra el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 1~s~ para hacerte con más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤0XCC9C1924">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XCC9D7B40">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0XCCA14139">Un arbusto formado por hojas afiladas y puntiagudas y por racimos de flores amarillas. La agarita prefiere el terreno seco y las pendientes rocosas. Produce unas bayas rojas dulces.</string>
  <string name="global¤0XCCA21B38">Vender</string>
  <string name="global¤0XCCA21CA3">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XCCA25CD9">NARIZ</string>
  <string name="global¤0XCCA82966">UN ATUENDO PERFECTO TANTO PARA EL SALÓN COMO PARA LA PRADERA~n~</string>
  <string name="global¤0XCCAB42C9">Alcanza a ~o~Hosea.~s~</string>
  <string name="global¤0XCCB11952">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XCCB287B1">Kennewick</string>
  <string name="global¤0XCCB471B3">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0XCCB6E8A4">Duplicar (blackjack)</string>
  <string name="global¤0XCCBDBD65">CONFECCIONADO EXCLUSIVAMENTE PARA NOSOTROS. INCLUYE EL SOMBRERO DE NACOGDOCHES, EL SOBRETODO PULIDO, EL CHALECO DE GREENBUSH, LOS PANTALONES DE BLACKROSE, LA SOBRECAMISA CON CUELLO LEVANTADO, LAS BOTAS DE HAWKINS CON ESPUELAS DE SERPIENTE DE CASCABEL Y LOS GUANTES DE CABALLERÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0XCCC7ADEF">Fusiles</string>
  <string name="global¤0XCCC9B480">V</string>
  <string name="global¤0XCCDCDD6A">Has atacado a Archibald.</string>
  <string name="global¤0XCCDE6AE5">Latencia</string>
  <string name="global¤0XCCE19343">Nuestras medias y calcetines, gruesos y a prueba de rasgaduras, tienen mucho cuerpo, no son pesados y resultan muy agradables.~n~</string>
  <string name="global¤0XCCE23DA8">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XCCE5D141">ALGUNAS EMPRESAS COBRAN por el simple hecho de embalar y empaquetar armas. Nosotros no. Cuando reciba esta magnífica carabina de repetición, descubrirá que es mucho más placentero matar castores con ella que con otras armas de mala calidad (y no hablemos ya de las zarigüeyas).~n~</string>
  <string name="global¤0XCCE98454">¿Qué necesita el explorador?~n~Munición del calibre 22~n~Raíz de valeriana machacada o malva de las praderas~n~</string>
  <string name="global¤0XCCE9D4ED">Pantalones</string>
  <string name="global¤0XCCEA1A96">Old Blood Eyes</string>
  <string name="global¤0XCCEB2525">Detenida</string>
  <string name="global¤0XCCF05AC7">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XCCFB456C">Pistolas</string>
  <string name="global¤0XCCFF07AD">Longitud del cañón</string>
  <string name="global¤0XCD0348F0">~1~ publicaciones</string>
  <string name="global¤0XCD038811">Un elegante sombrero con el ala levantada y una sencilla banda de cuerda anudada.</string>
  <string name="global¤0XCD04D0CF">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XCD0572F3">Una alfombra para la tienda de Marston confeccionada con piel de jabalí.</string>
  <string name="global¤0XCD07E4E3">Sin tirantes</string>
  <string name="global¤0XCD08A13C">Desplazarse hacia arriba (documento)</string>
  <string name="global¤0XCD0C13C1">Celeste</string>
  <string name="global¤0XCD0CF448">Una colección completa de fósiles acuáticos.</string>
  <string name="global¤0XCD0F7809">Diez de espadas</string>
  <string name="global¤0XCD0F920A">Para efectuar un registro a fondo, mantén pulsado ~INPUT_CONTEXT_Y~.</string>
  <string name="global¤0XCD11EE7F">Carta de la oficina del alcalde</string>
  <string name="global¤0XCD13A13F">Ajústalo hasta que no puedas ver el logotipo.</string>
  <string name="global¤0XCD1834E3">Guantes de tirador hechos con piel de ciervo. Tienen el dorso cosido y son de color marrón oscuro. Elegantes donde los haya.</string>
  <string name="global¤0XCD18E6E2">Una valiosa bolsa de joyas pequeña. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XCD223F55">Un cepillo sencillo con cerdas de jabalí y mango de nogal desgastado.</string>
  <string name="global¤0XCD278D66">Consigue gratis un diseño de la licorería.</string>
  <string name="global¤0XCD2B5C80">Media</string>
  <string name="global¤0XCD2E5AED">Armas</string>
  <string name="global¤0XCD30B9DB">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XCD362095">Nueve de oros</string>
  <string name="global¤0XCD394087">Diez de copas</string>
  <string name="global¤0XCD408F2E">El sombrero Palma es un diseño novedoso que combina un ala ancha y rústica con unos llamativos paneles. No dude en encargarlo.</string>
  <string name="global¤0XCD433838">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XCD448DD0">Cartago</string>
  <string name="global¤0XCD4A0693">Hay un cartel de fugitivo disponible.</string>
  <string name="global¤0XCD4B2030">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XCD5585D3">Guía: botella incendiaria</string>
  <string name="global¤0XCD560095">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0XCD56DFA6">Una excepcional cazadora de borrego, forrada y ribeteada con lana recortada. La piel está curtida y cosida a máquina, mientras que los botones alargados y la hebilla han sido cosidos a mano.</string>
  <string name="global¤0XCD57331A">Repetir</string>
  <string name="global¤0XCD5AFB17">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 1.~s~</string>
  <string name="global¤0XCD633FC6">Dejar de rastrear</string>
  <string name="global¤0XCD63E47B">Estos pantalones incorporan bolsillos delanteros y lucen llamativas puntadas en la cintura, las rodillas y las costuras laterales. Uno de los diseños más novedosos de nuestros sastres.</string>
  <string name="global¤0XCD645C39">Has atacado a Leigh.</string>
  <string name="global¤0XCD6605B6">Fauna de Norteamérica - Serpiente de coral</string>
  <string name="global¤0XCD682E7B">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XCD70FF85">Cornamenta de uapití</string>
  <string name="global¤0XCD7543F5">Preparación</string>
  <string name="global¤0XCD7722AA">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤0XCD79D510">Crea 1 cartucho de dinamita inestable, pensados para causar grandes explosiones.</string>
  <string name="global¤0XCD891E4F">No tienes ningún remedio en el zurrón.</string>
  <string name="global¤0XCD8DB256">N.º 69 de la serie \"Las aventuras originales de Otis Miller\"</string>
  <string name="global¤0XCD902A73">Tirantes de algodón para hombre. Son de tela de algodón con los extremos de cuero y tienen forma de Y en la parte de atrás. Un accesorio esencial en nuestra inigualable línea de tirantes modernos.</string>
  <string name="global¤0XCD924C7A">Uapití legendario</string>
  <string name="global¤0XCD9354D6">Un excéntrico collar de oro con varias amatistas grandes ovaladas.</string>
  <string name="global¤0XCD9B6081">Leer la señal</string>
  <string name="global¤0XCD9DD249">UNA DE LAS ARMAS CORTAS MÁS POTENTES QUE TENEMOS A LA VENTA~n~</string>
  <string name="global¤0XCD9FB71C">Retrato 1x2</string>
  <string name="global¤0XCDA94D2D">Un cartel de Se busca con la cara de Arthur.</string>
  <string name="global¤0XCDAB6213">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0XCDB63B81">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XCDBAD083">Mi queridísimo Nate:~n~No sé cuántas cartas te he escrito, pero no dejaré de intentarlo. Hasta el acto de escribir me conecta a ti de alguna forma, y eso es mejor que nada. Entiendo lo enfadado y dolido que debes de estar por haberme alejado de ti de esa manera, pero te juro que te amo con todo mi corazón. Simplemente no podía soportarlo ni un día más.</string>
  <string name="global¤0XCDBE566B">28.°</string>
  <string name="global¤0XCDC9C8E7">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XCDCA1286">Al eliminar a un enemigo, obtendrás un poco de salud los próximos 3 segundos.</string>
  <string name="global¤0XCDCC6BC6">Al despertar, veo el Owanjila y me baño en su orilla.~n~La luz del sol enciende una llama amarilla~n~que reluce y arde sobre la presa,~n~prende fuego a los pinos del este y convierte el lago en una hoguera~n~~n~de aguas rojas como la sangre, doradas y de un azul cristalino.~n~Una vez más, recojo mi tienda y recorro el camino~n~que va hacia el norte siguiendo el río.~n~La luz sigue siendo pálida y la hierba está cubierta de rocío.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0XCDD6E371">Vehículo de tiro robado</string>
  <string name="global¤0XCDD8F9AA">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0XCDD90833">Dinero sucio</string>
  <string name="global¤0XCDD91B7B">Restablece moderadamente el núcleo de salud y ligeramente el de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XCDDECA4C">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XCDDF4682">Tirantes</string>
  <string name="global¤0XCDE2458C">Civil</string>
  <string name="global¤0XCDE308A1">LÍDER</string>
  <string name="global¤0XCDE73190">Abrigo de coyote zarpa nocturna</string>
  <string name="global¤0XCDEA0A19">Funda izquierda repujada a mano y extremadamente duradera, decorada con una serpiente de cascabel y una calavera.</string>
  <string name="global¤0XCDEA6C3D">Lee los soplos de diligencias en Owanjila</string>
  <string name="global¤0XCDF9F427">Pistola Volcanic</string>
  <string name="global¤0XCDFA8E9E">No encontrará un arma con un diseño más actual y más atractivo que el del revólver de doble acción de D. D. Packenbush, ya quiera abatir a un faisán, matar a animales salvajes o proteger a su familia de aquellos que podrían hacerle daño. Ha tenido un papel crucial a la hora de detener a los cuatreros, ladrones y maleantes, que son una peste en las llanuras y praderas de toda América. El cilindro cuidadosamente estriado garantiza la precisión, y los cañones se han perforado según el calibre. Han sido necesarios dos años para perfeccionar este revólver. Los agentes de la ley sugieren que tanto las madres como las abuelas y los niños deberían tener uno a mano por seguridad.~n~</string>
  <string name="global¤0XCDFB4F9F">Selección de artículos para licoristas</string>
  <string name="global¤0XCDFF359A">Media</string>
  <string name="global¤0XCDFF5E4C">Guía: postas explosivas</string>
  <string name="global¤0XCDFFD974">Formal</string>
  <string name="global¤0XCE04859F">No has iniciado sesión.</string>
  <string name="global¤0XCE04F47A">Botas Orgullo del predicador de costura doble. Puntera roper. Cosidas a máquina, tacones bajos, medias suelas dobles. Resistentes y bien fabricadas, características que no abundan últimamente.</string>
  <string name="global¤0XCE08EBDC">* COMO PUEDE MOVER CADA UNA DE SUS EXTREMIDADES DE FORMA INDEPENDIENTE, ES ADECUADO PARA AQUELLAS ZONAS EN LAS QUE NO EXISTEN CAMINOS~n~</string>
  <string name="global¤0XCE0F0266">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XCE127491">Cráneo de carnero muflón</string>
  <string name="global¤0XCE14F308">Su encanto, el esplendoroso atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co. y estos momentos permanecerán en su memoria después de que las distantes alegrías de su juventud se hayan desvanecido para siempre.~n~</string>
  <string name="global¤0XCE15E107">Mientras las víctimas estén atadas con tu lazo, perderán salud por segundo.</string>
  <string name="global¤0XCE1B8296">Flaco Hernández</string>
  <string name="global¤0XCE218EEE">con un cuchillo de caza</string>
  <string name="global¤0XCE21D597">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XCE2237B5">FELIX HAWLEY</string>
  <string name="global¤0XCE25A87D">Collar con cruz Ainsworth</string>
  <string name="global¤0XCE26685B">DEPARTAMENTO DE CALZADO~n~</string>
  <string name="global¤0XCE2D29C6">En uso.</string>
  <string name="global¤0XCE2D3D24">\"Increíble\", volví a exclamar. Pero esto era el pan nuestro de cada día para Aldous Filson. Esa noche, Londres podría dormir tranquila.~n~~n~Fin</string>
  <string name="global¤0XCE30D95E">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XCE313A76">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XCE31AE50">Contrabandista</string>
  <string name="global¤0XCE32E6A1">Un hombre sabio me dijo una vez que si uno se dedica en la vida a ser pistolero solo puede salir ganando: o se obtiene la libertad o la gloria. Calloway puede que haya conseguido la libertad, pero yo me llevaré la gloria y usted puede quedarse con la satisfacción de saber la verdad que hay detrás de una célebre mentira, o quizá Calloway se quede con la gloria y yo con lo libertad, aún no lo he decidido. En cualquier caso, está muerto. ¡Gracias, gracias una vez más, Señor misericordioso! Y la mitad de los frutos de la difusión de este disparate son para usted.~n~~n~Cordialmente,~n~Theodore Levin</string>
  <string name="global¤0XCE37CC2F">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XCE3FBA3D">Ventajas del pase de forajido</string>
  <string name="global¤0XCE4360AC">Cancelar</string>
  <string name="global¤0XCE4682F5">Recompensa del club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0XCE4F08A4">Pañuelos</string>
  <string name="global¤0XCE50A7E4">Pagar parte de la recompensa (~1$~)</string>
  <string name="global¤0XCE51C753">Las tiras de cuero curtido de la mejor calidad se preparan cuidadosamente para crear esta sandalia sencilla, pero sofisticada, que se sujeta al pie con unos cordones rústicos.</string>
  <string name="global¤0XCE51F28C">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤0XCE559ABF">Guía: dinamita inestable</string>
  <string name="global¤0XCE5C0802">Tolerancia al alcohol</string>
  <string name="global¤0XCE619C71">PARA LOS HOMBRES RUDOS QUE LLEVAN CHAPARRERAS EN CASA~n~</string>
  <string name="global¤0XCE62B5CE">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XCE6B19ED">Cañón</string>
  <string name="global¤0XCE6BE55F">Has irritado a Cleet.</string>
  <string name="global¤0XCE6CFC3F">Monturas especiales</string>
  <string name="global¤0XCE6EAC2C">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XCE6FA6DB">Winton Holmes</string>
  <string name="global¤0XCE70B452">Shire</string>
  <string name="global¤0XCE71A9F5">Abrigo de carnero cuerno de gabro</string>
  <string name="global¤0XCE727871">Male head 01</string>
  <string name="global¤0XCE767113">Anillos Redcliff</string>
  <string name="global¤0XCE7EF377">Eres demasiado honesto para jugar esta misión.</string>
  <string name="global¤0XCE8B3692">Herramientas</string>
  <string name="global¤0XCE8DADF3">Izquierda</string>
  <string name="global¤0XCE90B7B2">7 de septiembre de 1896</string>
  <string name="global¤0XCE926764">Botas de villano</string>
  <string name="global¤0XCE963985">Consejo de cazarrecompensas: viaje por los cauces de los ríos en la medida de lo posible para que la presa no le sorprenda por la espalda.</string>
  <string name="global¤0XCE963AAA">Localiza a Herman Zizendorf en Blackwater por la noche.</string>
  <string name="global¤0XCE98518A">PARA DISFRUTAR DISPARANDO DESDE LEJOS~n~</string>
  <string name="global¤0XCE989C2F">Un dólar de oro en perfectas condiciones con un busto femenino y estrellas. Muy raro.</string>
  <string name="global¤0XCEA28418">Convence al jefe de policía de que permita al profesor Andrew Bell III usar su silla eléctrica para ejecutar a un criminal.</string>
  <string name="global¤0XCEA5AF48">Descuidado</string>
  <string name="global¤0XCEAB5036">Chalecos</string>
  <string name="global¤0XCEAD3DD7">Todos los corsés</string>
  <string name="global¤0XCEB7268E">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XCEBC2B00">Presentamos a nuestras clientas más expuestas al viento el elegantísimo poncho Torras. Cosido a mano. Garantizado. Muy ponible.</string>
  <string name="global¤0XCEBEA551">Vagón de mercancías</string>
  <string name="global¤0XCEC09CFF">Has atacado a Abigail.</string>
  <string name="global¤0XCEC18B0D">Elige el modo de calidad que quieres usar con FSR 2.0.</string>
  <string name="global¤0XCEC198A5">Un mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤0XCECD6333">Un cubrecuello sencillo de algodón anudado delante.</string>
  <string name="global¤0XCECED51E">Soldado</string>
  <string name="global¤0XCED9BE83">Agilidad</string>
  <string name="global¤0XCEDB46E6">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XCEE41C8E">con el cuchillo de Lenny</string>
  <string name="global¤0XCEE6593E">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XCEE8F74B">Catahoula</string>
  <string name="global¤0XCEF236DB">Gladewater</string>
  <string name="global¤0XCEF5A36A">Espuelas de cuero grabado y repujado a mano con ornamentadas ruletas de ocho puntas. Un impresionante diseño de vaquero.</string>
  <string name="global¤0XCEFE4947">Hombre de Blackwater</string>
  <string name="global¤0XCF02E939">Puedes tomar una muestra de un animal sedado ~BLIP_~1~~ si tienes el kit de toma de muestras. No puedes tomar una muestra de un animal herido o muerto.</string>
  <string name="global¤0XCF04E010">Me ha dejado.~n~~n~Supongo que ya me había advertido demasiadas veces. No se equivocaba. Yo me dejaría a mí mismo si pudiera.~n~¿Y ahora qué? Sin hijo, sin mujer y trabajando como un ranchero mediocre en un rancho mediocre. Los hombres de Laramie, esos cerdos ricos, quieren ver muerto al viejo Geddes. Si fuera listo, iría a trabajar para ellos,~n~~n~pero Geddes me cae bien.</string>
  <string name="global¤0XCF075631">Hebilla de camarero</string>
  <string name="global¤0XCF07597E">Un pañuelo de lona pintado, roto y convertido en una máscara.</string>
  <string name="global¤0XCF0941F1">Árabe</string>
  <string name="global¤0XCF0FAFBB">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XCF155F77">Mostrar u ocultar interiores</string>
  <string name="global¤0XCF15EECD">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0XCF1A71E5">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0XCF1BFB21">Iniciando descarga</string>
  <string name="global¤0XCF1E57CD">Demolición</string>
  <string name="global¤0XCF1E8A88">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0XCF23FE75">CREADOR</string>
  <string name="global¤0XCF25BFD6">Funda de Ringneck</string>
  <string name="global¤0XCF2CA6B2">Una bonificación de hasta el 30 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0XCF300352">Prendas para el cuello normales</string>
  <string name="global¤0XCF35F91E">Aunque algunos afirman rotundamente que la caza solo debe llevarse a cabo a caballo, con ropa de montar y con los sabuesos husmeando a lo lejos, esa no es más que una idea sin fundamento de ingleses arrogantes. Nuestro carro de caza asegura un viaje tranquilo, con amortiguadores de acero y fijaciones de madera noruega. Las estupendas ruedas, con huella de 2,5 cm, son sólidas y fiables. Su robusta construcción de madera maciza permite que el transporte de pieles y cadáveres de animales pueda realizarse de la forma más sencilla.~n~</string>
  <string name="global¤0XCF427102">Cambia el diseño de tu campamento.</string>
  <string name="global¤0XCF434F57">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XCF4C3BA2">Aquí está la tienda de un artesano interesado en animales raros y reliquias singulares.</string>
  <string name="global¤0XCF4C9FA0">Alborotada</string>
  <string name="global¤0XCF4E4FCC">Kieran</string>
  <string name="global¤0XCF4ECD4C">Difícil</string>
  <string name="global¤0XCF51B9D1">Pose/filtro anterior</string>
  <string name="global¤0XCF5598E7">Ataque principal</string>
  <string name="global¤0XCF58C7CC">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XCF5A515E">Sin camisón</string>
  <string name="global¤0XCF5B9431">15 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XCF5DEAD2">~1~ ~2~/~3~ m</string>
  <string name="global¤0XCF644EBF">Cartago</string>
  <string name="global¤0XCF6886AE">A primera vista, muchos lectores no comprenden que incluya florituras con armas dignas de espectáculos en un libro sobre la recuperación de fugitivos. Sin embargo, la percepción lo es todo, y si un enemigo ve que usted domina las armas, puede que opten por la vía pacífica.~n~~n~Las florituras con dos armas son una bravuconería que hara que los fugitivos vean lo hábilmente que puede ponerles una bala entre ceja y ceja.</string>
  <string name="global¤0XCF68E8B2">Colección de huevos de ave, cuidadosamente empaquetados. Pertenecen a varias especies diferentes y se pueden encontrar en las copas de los árboles, en salientes rocosos y en nidos a poca distancia del suelo.</string>
  <string name="global¤0XCF6E71C7">El Delfinado</string>
  <string name="global¤0XCF6EA5C1">Funda izquierda de cuero ennegrecido con un diseño trenzado y hebillas finas de latón.</string>
  <string name="global¤0XCF72A716">Palanca mejorada</string>
  <string name="global¤0XCF748206">Raya a la izquierda</string>
  <string name="global¤0XCF75EF92">Vagón de pasajeros</string>
  <string name="global¤0XCF7675F2">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤0XCF769761">Ajusta el detalle de las refracciones en el agua.</string>
  <string name="global¤0XCF76A44B">Has ofrecido dinero.</string>
  <string name="global¤0XCF7AB468">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤0XCF8EEC73">Capataz - Sr. Dockery</string>
  <string name="global¤0XCF99B3FF">~1~ de ~2~</string>
  <string name="global¤0XCF9BB617">Negociador</string>
  <string name="global¤0XCF9C71F7">Petate</string>
  <string name="global¤0XCFA0F092">No hay jugadores válidos a los que observar.</string>
  <string name="global¤0XCFA65F99">Echar la leña</string>
  <string name="global¤0XCFA84464">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XCFA9A2EA">Suplica como si tu vida dependiese de ello.</string>
  <string name="global¤0XCFAA7053">Una deteriorada moneda de oro de cinco dólares con una figura femenina que lleva un gorro frigio.</string>
  <string name="global¤0XCFAE8BCD">Dead Eye</string>
  <string name="global¤0XCFB1ECF0">MI CREW</string>
  <string name="global¤0XCFB35580">Faisán común</string>
  <string name="global¤0XCFB5D329">Un poncho abrigado hecho de pelaje grueso.</string>
  <string name="global¤0XCFBA5731">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XCFBA5E50">Espeso</string>
  <string name="global¤0XCFC058E6">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ ofrece acceso a recompensas gratis al acumular EXP. Hemos ampliado la fecha de suscripción, por lo que serás un miembro del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El pase de forajido II~s~ es una mejora adquirible que ofrece incluso más recompensas a lo largo de 100 niveles. Consigue prendas especiales, máscaras para caballo, un husky para tu campamento, modificaciones estéticas para tu negocio de licor y mucho más mientras progresas en el juego. Además, puedes conseguir hasta 40 lingotes de oro y una gran variedad de ofertas y recompensas especiales.~n~</string>
  <string name="global¤0XCFC0B08F">Cartuchera Tormenta de arena</string>
  <string name="global¤0XCFC3CF17">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XCFC8CD1B">Licorista</string>
  <string name="global¤0XCFC940EC">Un arma en cada mano</string>
  <string name="global¤0XCFCA6C82">Atuendo 3</string>
  <string name="global¤0XCFCF7CE2">Carnero muflón legendario</string>
  <string name="global¤0XCFD3E0D2">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0XCFDC9A53">Misión fallida</string>
  <string name="global¤0XCFDCEA0F">El ingenio y el diseño conforman esta pistola \"automática\" y autocargable. Imagine cuán necio es un hombre que pretende salvar el pellejo, pero va por ahí con un cartucho o un taco de pólvora cuando podría haber comprado esta pistola Mauser de Mühlberg y abordar cualquier problema que se le presente. Compadézcase del artesano que pasa horas junto al abrasador fuego para derretir cazos repletos de plomo, nublando sus sentidos mientras inhala los vapores del plomo y se pasa el día preocupándose por los moldes de las balas y los tacos de cartón, midiendo los granos en una balanza de dos platillos y arriesgándose a provocar una explosión o a perder un miembro por manejar pólvora de nitrato o sin humo de manera inapropiada. ¿No es más lógico y sencillo comprar la pistola Mauser de Mühlberg, así como cartuchos de percusión central y de fogueo precargados con pólvora negra?~n~</string>
  <string name="global¤0XCFDF5765">TRANSMITE UN PORTE INTELIGENTE, PERO LIGERAMENTE RUDO, EL DE ALGUIEN QUE NO SOLO PUEDE DESCIFRAR LAS MATEMÁTICAS, SINO QUE TAMBIÉN ES CAPAZ DE CAMBIAR LA RUEDA DE UN CARRO SI HACE FALTA, Y QUE SEGURAMENTE TENGA PARIENTES DÍSCOLOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XCFE49541">Este atuendo no tiene parangón, posee un gran encanto y popularidad y le quedará perfectamente. Usted es lo suficientemente digna y sofisticada como para comprar ropa que pueda ponerse nada más recibirla, no fruslerías caseras que sin duda se cosieron en una sala con el suelo sucio y orinales llenos a rebosar.~n~</string>
  <string name="global¤0XCFEDAD88">Se utiliza para forzar candados.</string>
  <string name="global¤0XCFF064B7">Ponerse</string>
  <string name="global¤0XCFF48235">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XCFF4BF9C">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0XCFF7C720">Error al borrar de la lista.</string>
  <string name="global¤0XCFFB92B7">ZIZENDORF es alto, con bigote espeso y ropas de colores vivos. Tiene la cicatriz de una vacuna en la parte superior del brazo izquierdo, una verruga en el dedo índice y los pies planos.</string>
  <string name="global¤0XCFFD2AB9">Selecciona cualquiera de las opciones anteriores para filtrar el contenido.</string>
  <string name="global¤0XCFFF5DDD">Se busca a Lindsey Wofford, comandante de los Saqueadores de Lemoyne, por sublevar una milicia ilegal contra el estado. Se ofrecerá una recompensa de 100 $ a quien lo entregue vivo o muerto en Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0XCFFFB553">Señuelo de pantano</string>
  <string name="global¤0XCFFFD382">CONSEJO DE MARINERO~n~~n~Cuando las aves marinas vuelan bajo, se acerca el mal tiempo.</string>
  <string name="global¤0XD001D0BF">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0XD0036390">Refugio abierto</string>
  <string name="global¤0XD006CD59">Alfombra para hoguera de guardia</string>
  <string name="global¤0XD009136F">Hebilla de investigador</string>
  <string name="global¤0XD013F29A">Alojamiento</string>
  <string name="global¤0XD0172160">Cazador</string>
  <string name="global¤0XD0179F7F">Cuando los romanos invadieron Inglaterra, en el 55 a. C., descubrieron que la batalla era pan comido, ya que todos iban contentos a causa de la sidra de manzana fermentada.~n~La encuentro más sabrosa que el champán, que es un vino tosco, echado a perder, y que sabe horrible.</string>
  <string name="global¤0XD0185119"> Luego, vuelve a por mí, amor mío, tal y como planeamos, y huiremos a algún lugar lejano, a Sudamérica o a Europa, donde podremos vivir nuestras vidas como Douglas y Lucille, en lugar del amo Gray y la señorita Braithwaite.~n~~n~Siempre tuya,~n~Lucille</string>
  <string name="global¤0XD01DB28A">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XD01E2B9B">* MIDE ENTRE 1,42 Y 1,62 METROS DE ALTO~n~</string>
  <string name="global¤0XD01E973D">Vender a tienda</string>
  <string name="global¤0XD0224F3D">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XD022D895">Has recibido objetos de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0XD026B941">Tres de oros</string>
  <string name="global¤0XD02CEF24">Caza</string>
  <string name="global¤0XD02DB70B">¡EL MILAGROSO TÓNICO QUE LE AYUDARÁ A RECUPERAR SU SALUD, RESISTENCIA Y CONCENTRACIÓN!~n~</string>
  <string name="global¤0XD0331000">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤0XD033C54C">Guardia</string>
  <string name="global¤0XD0348484">Encuentros únicos</string>
  <string name="global¤0XD0377261">Rizado (blanco)</string>
  <string name="global¤0XD0394D8C">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XD03FE6CC">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0XD03FF1EF">El caballo de Jack ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XD043030B">Alce caballeresco legendario</string>
  <string name="global¤0XD04A99E2">FIN</string>
  <string name="global¤0XD04BB8AF">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XD053BFB9">le quitó la pistola y le apuntó con ella a la cara.~n~\"Tendrá que aprender a desenfundar más rápido. Hasta un niño tardaría menos\".~n~\"¿Qué va a hacer? ¿Va a dispararme, granjero? Todos los detectives de aquí a Chicago irán a por usted\".~n~\"Ya lo hacen\".~n~Otis sonrió con desdén y miró al hombre de la ciudad de arriba abajo. Los clientes se miraban unos a otros en silencio. En ese momento, Otis se dio cuenta de que, en la otra mano, el hombre sujetaba un segundo revólver que llevaba escondido detrás.</string>
  <string name="global¤0XD053D452">Carta sobre jugadores fugitivos</string>
  <string name="global¤0XD0563250">Espuelas de cuero grabado y repujado a mano con ornamentadas ruletas de ocho puntas. Un impresionante diseño de vaquero.</string>
  <string name="global¤0XD0572B66">Añadir marcador</string>
  <string name="global¤0XD0691F94">Estilo de abrigo 3</string>
  <string name="global¤0XD06E8C47">El principal establo y caballeriza de la región de Scarlett Meadows. Aquí puedes comprar, vender, dejar y recuperar caballos, además de personalizar tu montura favorita y comprar artículos para su cuidado.</string>
  <string name="global¤0XD06F3E3C">Si activas el búfer triple, la estabilidad de la imagen podría mejorar a costa de perder algo de memoria en la GPU.</string>
  <string name="global¤0XD06F66A1">Abrir dial de objetos</string>
  <string name="global¤0XD0757847">Carta de una cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XD0768958">Estándar 5</string>
  <string name="global¤0XD0786764">Esta es tu longitud actual.</string>
  <string name="global¤0XD07A5923">Carta al editor</string>
  <string name="global¤0XD07F2AB2">Colección de cartas del tarot individuales del palo de oros. Estas cartas, que se usaban en los juegos de mesa y para adivinar el futuro, llevan años esparcidas y perdidas.</string>
  <string name="global¤0XD0829F84">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤0XD088E4F4">Un colmillo de puma grande y puntiagudo.</string>
  <string name="global¤0XD08AF463">Empleado ferroviario</string>
  <string name="global¤0XD08B1E6D">Pistoleros y forajidos famosos</string>
  <string name="global¤0XD08C1265">BENEFACTOR DEL AÑO~n~1898</string>
  <string name="global¤0XD08C395B">SU PATRÓN DE DISPARO~n~</string>
  <string name="global¤0XD08E1BF1">Pelaje de gato suave y fino en perfecto estado.</string>
  <string name="global¤0XD0919C87">HÉROES DEL SALVAJE OESTE: JIM \"BOY\" CALLOWAY</string>
  <string name="global¤0XD0929476">Un diseño de piel de ciervo macho de ala flexible, con copa plana y una fina banda.</string>
  <string name="global¤0XD0934873">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XD095F262">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0XD098C1A7">Controlar el motor</string>
  <string name="global¤0XD09F8127">Actualmente, esta sesión de SCTV está llena.</string>
  <string name="global¤0XD0A95FC5">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XD0AAC2D1">Funda de jinete</string>
  <string name="global¤0XD0AF44D3">En este momento no tienes invitaciones a Crews.</string>
  <string name="global¤0XD0AFFA24">Estudios biológicos: jabalíes</string>
  <string name="global¤0XD0B37CEE">Invitación para hablar de negocios.</string>
  <string name="global¤0XD0B5914F">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0XD0BA93AA">Los caballos con seguro se curan solos tras debilitarse.</string>
  <string name="global¤0XD0BAD60E">Un huevo común con motas marrones. Se pueden encontrar en nidos de somormujo, en el suelo, junto a ríos y estanques, entre la maleza o protegidos por rocas.</string>
  <string name="global¤0XD0BB0F42">Montura Roping</string>
  <string name="global¤0XD0BE40CA">Fotógrafo</string>
  <string name="global¤0XD0C3F608">Pestaña anterior secundario</string>
  <string name="global¤0XD0C66D80">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XD0C8AC23">Huevos de garza</string>
  <string name="global¤0XD0D08277">Un documento legal de propiedad.</string>
  <string name="global¤0XD0D617DA">Carta de despido</string>
  <string name="global¤0XD0DC8065">Este es tu caballo principal.</string>
  <string name="global¤0XD0DD472F">Modifica la apariencia del caballo.</string>
  <string name="global¤0XD0E41BD6">Trucha de cabeza de acero legendaria</string>
  <string name="global¤0XD0E95A05">Conectar automáticamente aplicación complementaria de Read Dead Redeption 2</string>
  <string name="global¤0XD0EB8EF7">Delincuente</string>
  <string name="global¤0XD0EDAA4A">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0XD0FB184F">Cola corta</string>
  <string name="global¤0XD104F7BE">Una página arrancada con un mensaje escrito.</string>
  <string name="global¤0XD1076F42">Salvaje (negra y blanca)</string>
  <string name="global¤0XD10960DA">Deseamos destacar el espectacular cuello de muesca con solapa ligeramente redondeada, absolutamente novedoso. Además, los bolsillos con solapa y los sofisticados botones la convierten en una chaqueta muy práctica. Un atractivo artículo que no debería ignorar.</string>
  <string name="global¤0XD1113826">Todas las monturas tienen una salud de ~COLOR_RED~-~1~.</string>
  <string name="global¤0XD114A330">Alborotada</string>
  <string name="global¤0XD1169A8B">Barroco</string>
  <string name="global¤0XD11B0EF7">Este vehículo pertenece a otro jugador.</string>
  <string name="global¤0XD11B7D31">Selección de guías</string>
  <string name="global¤0XD123EC32">Una hebilla metálica creada con Cornwall Kerosene &amp; Tar en mente.</string>
  <string name="global¤0XD12B84A7">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XD1314298">NOTORIEDAD</string>
  <string name="global¤0XD1327A3E">Arreglado</string>
  <string name="global¤0XD1399B2C">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XD13A3C77">Carta de invitación a la gala</string>
  <string name="global¤0XD13B427F">Gracias a mis enseñanzas, podrá aprender los fundamentos. Cuénteselo a todo el mundo. Encargue copias de mis libros para iniciar el increíble viaje al corazón del conocimiento. No haga caso de las mentiras de las instituciones, porque ellas se benefician de nuestra condenación.~n~Atentamente,~n~Dr. Malcolm MacIntosh</string>
  <string name="global¤0XD13FDE28">Uapití hembra de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤0XD1401DEF">Con sobrepeso ~BLIP_RPG_OVERWEIGHT~</string>
  <string name="global¤0XD1412B42">Gracias al poderío comercial de Wheeler, Rawson &amp; Co, PUEDE COMPRAR A PRECIOS DE MAYORISTA y abastecer de comida a su familia sin tener que cultivar un terreno, alimentar ganado o conservar y enlatar provisiones para el invierno.</string>
  <string name="global¤0XD143E02D">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XD14DD94F">Desbloqueado para comprárselo a Harriet.</string>
  <string name="global¤0XD1503CA3">Hemiston</string>
  <string name="global¤0XD1516E22">Guía: ungüento para caballo</string>
  <string name="global¤0XD152FE09">Cresta</string>
  <string name="global¤0XD153A2D7">Harlan Schneider nos escribió lo siguiente por correo: \"Me gustaría compartir con ustedes unas noticias muy desafortunadas. Mi hermano se empeñó en comprar una imitación del fusil Lancaster de repetición, y al limpiarlo, se voló la cabeza. Nuestra familia está desolada porque no compró un Lancaster, que está fabricado con auténtico acero de la mejor calidad, que fue probado a conciencia y que además tiene un acabado descarbonizado. Decidí casarme con la viuda de mi difunto hermano y ahora solo protegemos nuestra granja con un Lancaster auténtico\".</string>
  <string name="global¤0XD1568E2B">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XD1583E88">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XD159D429">Inicia sesión para ver los datos de los marcadores.</string>
  <string name="global¤0XD15CE21C">Consejo de destilador:~n~Vigile atentamente el fuego bajo el alambique. Si quema la mezcla, su whisky tendrá un sabor atroz.</string>
  <string name="global¤0XD15D4D25">TEC. NUM. INTRO</string>
  <string name="global¤0XD15E3EBA">NUESTRO PRECIO ESPECIAL EXCLUSIVO~n~</string>
  <string name="global¤0XD162F37D">Serpiente cabeza de cobre del sur</string>
  <string name="global¤0XD16571B9">Bien alimentado</string>
  <string name="global¤0XD165AA6E">Cantonera</string>
  <string name="global¤0XD168DF50">Abrigo de jabalí Icahi</string>
  <string name="global¤0XD16D1938">Diligencia robada</string>
  <string name="global¤0XD16D69F8">Trasladarte a Saint Denis</string>
  <string name="global¤0XD173A2D0">Cambia el aspecto del arma.</string>
  <string name="global¤0XD1841A67">Examinar la estampa</string>
  <string name="global¤0XD1844A3F">7 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0XD1851902">~1$~</string>
  <string name="global¤0XD185566B">Jack</string>
  <string name="global¤0XD186B4AC">La lente siempre está enfocada. Si ve algo borroso, le recomendamos que vaya al médico para que determine si la causa es de tipo neurológico o si se trata de un delirio provocado por el síndrome de abstinencia al dejar de tomar nuestras tinturas de láudano y opio, a la venta en el departamento de droguería y medicamentos.~n~</string>
  <string name="global¤0XD18D9502">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier Evans de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0XD18E9E59">Pantalones de Smithburg</string>
  <string name="global¤0XD19071A3">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XD193651A">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XD1968C6C">Aumenta la calidad de la representación de la niebla y las nubes cerca de la cámara.</string>
  <string name="global¤0XD19B9C97">Un elegante abrigo con cuello levantado, botones de latón y una bonita costura en los faldones.</string>
  <string name="global¤0XD19C21FA">Estilo de abrigo 2</string>
  <string name="global¤0XD19E496C">con el revólver de Micah</string>
  <string name="global¤0XD19F6576">Iguana verde</string>
  <string name="global¤0XD1A01788">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0XD1A4121E">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XD1ABEC02">Dunster</string>
  <string name="global¤0XD1AD102C">NO SE ALARME si se queda embelesado durante demasiado tiempo mirándose frente al espejo del chifonier.</string>
  <string name="global¤0XD1AEE165">Mirador de la Herradura, Heartlands</string>
  <string name="global¤0XD1AF10B2">9</string>
  <string name="global¤0XD1B0DACC">Aunque algunos libros de historia indiquen lo contrario, el Litchfield de repetición tuvo un papel crucial en el éxito de la batalla contra los violentos indios y cheyenes que querían perturbar el modo de vida de los pacíficos colonos, los estudios técnicos del ferrocarril y el descubrimiento de oro y petróleo en sus tierras (que a ellos no les servía de nada). Cuando el quinto y el séptimo de caballería del ejército de EE. UU. y el honorable teniente coronel Joseph Everett Yarbrough quisieron discutir estos asuntos de manera pacífica, estalló una refriega, y gracias al Litchfield de repetición, pudieron abatir a varios combatientes. Por desgracia, Yarbrough no disponía de suficientes Litchfield de repetición y todos perecieron en el acto. Ofrecemos este fusil de repetición en recuerdo de los valientes hombres que fallecieron ese día defendiendo la decencia, el honor, el oro y el petróleo, y que se esforzaron por traer la civilización a los incivilizados. Es un buen complemento para cualquier caravana, hacienda o granja. En este país, los indios llevan a cabo sangrientas refriegas todos los días, y solo un fusil los protegerá a usted y a su familia cuando los demás estén abocados al fracaso.~n~</string>
  <string name="global¤0XD1B12ADD">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XD1B208EA">Invitación del alcalde Lemieux</string>
  <string name="global¤0XD1B2B85D">Un pesado abrigo de lana y cuero, con nuestro bolsillo con solapa característico. Le garantizamos que nuestras hombreras ventiladas patentadas la mantendrán libre de olores y que tendrá un aspecto impecable incluso después de una lluvia intensa.</string>
  <string name="global¤0XD1B6E13D">Escopeta de corredera</string>
  <string name="global¤0XD1BA5314">Captura a McDaniels con vida.</string>
  <string name="global¤0XD1BC8880">Una página de diario arrancada escrita en noruego.</string>
  <string name="global¤0XD1BF3328">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XD1C17F32">Quitar poncho</string>
  <string name="global¤0XD1C2F3DD">Jugar al blackjack (~1$~)</string>
  <string name="global¤0XD1CC1E8E">CATEGORÍAS</string>
  <string name="global¤0XD1CE817F">KNOXVILLE, TENNESSEE</string>
  <string name="global¤0XD1CFD701">Carnero muflón de Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤0XD1D3ECF9">Examinar el folleto</string>
  <string name="global¤0XD1D7A450">Tortuga mordedora</string>
  <string name="global¤0XD1DBFF09">Gorrión arbóreo americano</string>
  <string name="global¤0XD1E7954C">Cartucheras normales</string>
  <string name="global¤0XD1EBAE8B">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0XD1F26AA2">Comprar certificados falsificados (~1$~)</string>
  <string name="global¤0XD2081658">Una cuadrilla te busca por los delitos que has cometido en el estado.</string>
  <string name="global¤0XD2096223">Nuestro abrigo tres cuartos de cuero Dunaway es perfecto para proteger su ropa del polvo. Dispone de una pequeña capa para resguardarse de la lluvia, cuello reforzado para el viento y abertura en la parte de atrás para montar a caballo.</string>
  <string name="global¤0XD20A36A6">Juego largo</string>
  <string name="global¤0XD20D1611">Guía: flecha envenenada</string>
  <string name="global¤0XD215A998">Guantes de caballería. Piel de ciervo macho de dos tonos. Con todas las mejoras modernas.</string>
  <string name="global¤0XD2189A3A">Recibes mucho menos daño por balas al ir desarmado o utilizar un arma cuerpo a cuerpo.</string>
  <string name="global¤0XD21B0A64">Suelta</string>
  <string name="global¤0XD220F75C">Una abrigada prenda de pelaje de bisonte y recio cuero con marcadas puntadas y bolsillos abotonados. Una opción tan práctica como llamativa.</string>
  <string name="global¤0XD22444E8">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XD2261514">DE LA OFICINA DEL ALCALDE.~n~CIUDAD DE SAINT DENIS, LEMOYNE.~n~~n~Mayo de 1899~n~~n~Mon cher Angelo:~n~Una vez más, la ciudad está en deuda con usted, ¡y me asombra su generosidad! El magnífico regalo que nos ha ofrecido terminará siendo la base de la financiación de nuestro sueño de establecer una universidad mundialmente conocida en nuestra ciudad.~n~~n~</string>
  <string name="global¤0XD227401A">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0XD22AE9BD">Piel del coyote legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XD22ED089">Pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para iniciar sesión.</string>
  <string name="global¤0XD2303176">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XD23496E3">Oficina del sheriff.</string>
  <string name="global¤0XD23CC364">Ve a ver a tu esposa.</string>
  <string name="global¤0XD23DF5C0">Piel de monstruo de Gila en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XD23EF799">Una cesta con tónicos milagrosos, ron, brandi, dulces y guisantes en lata.</string>
  <string name="global¤0XD2455B66">Fauna de Norteamérica - Perca americana</string>
  <string name="global¤0XD245A7FD">Color</string>
  <string name="global¤0XD24E9A5C">Opulencia viajera</string>
  <string name="global¤0XD254A8BB">Paso de Granito</string>
  <string name="global¤0XD259E7FB">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XD2637A23">Asentamiento abandonado en los pantanos de Bayou Nwa (Lemoyne), donde suelen esconderse las bandas. Los lugareños creen que esa zona está maldita y les da miedo ir allí.</string>
  <string name="global¤0XD26C0119">Se necesita: 1 cadáver de conejo en perfecto estado y 1 cadáver de ardilla en perfecto estado. Enviar desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤0XD2711341">MUJERES QUE SUFREN~n~</string>
  <string name="global¤0XD274DE4A">Restablece ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤0XD2776F50">Vida vagabunda 1</string>
  <string name="global¤0XD28068AA">Una máscara de cuero hecha a mano con bozal metálico.</string>
  <string name="global¤0XD2842BCF">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XD2855CBC">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0XD28DB94A">Añadir punto</string>
  <string name="global¤0XD29ADCDB">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XD29B96E4">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤0XD29CE410">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0XD29F7A65">Garwood</string>
  <string name="global¤0XD2A5D4A8">Funda izquierda de superviviente</string>
  <string name="global¤0XD2A5EB3A">Bagre cabeza de toro legendario</string>
  <string name="global¤0XD2A7075D">~1p~~2~</string>
  <string name="global¤0XD2A9AA20">A menudo escuchamos que la gente convoca a todo el vecindario cada vez que llega uno de nuestros clientes, para admirar su nuevo atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co. Además, se celebra una gran comida, donde alguien golpea un cáliz con el tenedor y grita por encima del barrullo para que todos presten atención al hombre que preside la mesa con su nuevo atuendo, rodeado de suculentos faisanes asados y jabalíes salvajes; una espesa sopa de cebada, lentejas y carne de venado; truchas recién pescadas del río; mollejas y tartas de limón. Después, este hombre se retira a sus aposentos con un par de doncellas y retoza con ellas sobre una alfombra de piel de oso.</string>
  <string name="global¤0XD2AF99B2">Sheriff</string>
  <string name="global¤0XD2B0418D">Siete de espadas</string>
  <string name="global¤0XD2B34B8C">gramos</string>
  <string name="global¤0XD2B6B4A0">Ventajas del pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0XD2BCA676">* SU RESISTENCIA, ACELERACIÓN Y VELOCIDAD NO CONOCEN RIVAL~n~</string>
  <string name="global¤0XD2BFFF75">Tónicos para la salud</string>
  <string name="global¤0XD2C62ECE">Un puñado de cuchillos arrojadizos, botellas incendiarias, tomahawks y dinamita.</string>
  <string name="global¤0XD2C8AE4F">Estimado sheriff:~n~~n~Esta carta es para confirmar el traslado del preso Stanley Laurence Reardon, condenado por fraude, falsificación y extorsión, a la penitenciaría de Sisika, en el estado de Lemoyne.~n~~n~Reúnase sin dilación con el convoy 12 en la ubicación indicada más abajo y en el momento especificado en la otra misiva, enviada por separado por motivos de seguridad.~n~~n~CRUCE DEL BARDO</string>
  <string name="global¤0XD2CAD347">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0XD2CEE49F">con la carabina de repetición de Sadie</string>
  <string name="global¤0XD2D527AE">Amigo, antes de que se disponga a disparar los dos cañones de esta maravillosa escopeta recortada de Peeters &amp; Janssens, es posible que la persona que tenga delante muestre un atisbo de esperanza tras asumir erróneamente que no va armado. Sin embargo, al apretar el gatillo, verá que dispara con un patrón tan riguroso y delicado como el bordado de una lechera. Pruébela y véalo con sus propios ojos. Los cañones de estas armas son de auténtico acero laminado, y ninguna otra marca le dará esas garantías por este precio. Se trata de un arma que durará años y con la que quedará increíblemente satisfecho. Es más, nos han comentado que un hombre que vive junto al río no solo la usa para cazar, sino para pescar, pues se ha cansado de la onerosa espera y la desesperante tranquilidad que siente cuando pasa el tiempo junto a la desembocadura del río. Por tanto, espera a ver un reflejo plateado en el agua y dispara. A menudo disfruta viendo cómo surgen del agua los trozos de un pez o de una extraña bestia, y después los recoge con la red para preparar exquisitos guisos con sus entrañas.</string>
  <string name="global¤0XD2DD3413">Orquídea Cypripedioideae</string>
  <string name="global¤0XD2E03AE0">Protege tu arma del desgaste.</string>
  <string name="global¤0XD2E115E8">BOLSAS DE TÓNICOS ADICIONALES</string>
  <string name="global¤0XD2E7BA77">Botas implacables. Puntera cuadrada con piel de caimán cosida y repujada a mano, y piel de becerro francés de primera.</string>
  <string name="global¤0XD2E918A8">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XD2EBA507">Preparación:~n~~n~Triture, caliente y reduzca los melocotones en lata, la frambuesa roja y un melocotón fresco. Combine con licor.</string>
  <string name="global¤0XD2F0ADFD">¡Hola, amigo!~n~~n~Ha picado el anzuelo, ¿verdad? ¡Qué gloriosa sensación debe de estar recorriendo su cuerpo después de haberse enfrentado a esas bestias! Y, aunque no dudo de que ahora esté pletórico, tenga en cuenta que lo que siente es tan solo un diez por ciento de la autorrealización y la iluminación que yo he alcanzado en toda una vida dedicándome a la pesca.</string>
  <string name="global¤0XD2F45D59">Bueno, se acabó lo que se daba. Estaba cerca de Rhodes cuando me atraparon. No olvidaré hasta el día en que me muera los ladridos de ese perro junto a mis pies, aunque dudo que falte mucho para ese día. Ayer me dieron cincuenta latigazos, y me darán cincuenta más. No creo que pueda soportarlo más. El hombre dijo que estaba haciendo su trabajo. Creo, aunque mi opinión no importe, que ese tipo de empleo es, cuanto menos, curioso.</string>
  <string name="global¤0XD2F4E3FE">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XD2F545B8">Abrigo de uapití Ozula</string>
  <string name="global¤0XD2F90030">Chaleco con revestimiento de piel de caimán y serpiente. Puede elegir entre los modelos con cordones cruzados o con botones de diente de caimán. Una original incorporación a nuestra célebre línea de chalecos.</string>
  <string name="global¤0XD30532F3">Has atacado a Dutch.</string>
  <string name="global¤0XD308B127">SI SUFRE de paludismo, fiebre, escalofríos, anginas, tisis, viruela, catarro, hemorroides, estómago irritable, enfermedad intestinal, ceguera, dispepsia, cojera o neumonía, haga su pedido por correo inmediatamente cuando note los primeros síntomas. En cuanto lo recibamos, nuestros boticarios, licenciados y registrados, le enviarán una cura que llegará rápidamente, en solo unas semanas.~n~</string>
  <string name="global¤0XD30DA06C">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0XD30E75AB">Piel del ciervo macho legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XD30F6D0D">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XD31C6EE3">Margarita de cuatro nervios (flor silvestre)</string>
  <string name="global¤0XD31FBFC2">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XD321EBDF">(ANTES WILHELM SCHNELL)~n~~n~EL HOMBRE QUE MATÓ A RABBIT MATTHEWS~n~~n~POCA INFORMACIÓN SOBRE MIDNIGHT PREVIA AL ASESINATO~n~~n~SE CREE QUE ERA EL LIMPIAFUSILES DE MATTHEWS Y MOZO DE CUADRA~n~CONOCÍA A CALLOWAY~n~~n~FAMOSO DE LA NOCHE A LA MAÑANA EN TODO EL PAÍS~n~~n~CONFERENCIAS Y RECREACIONES EN SAINT LOUIS, SAINT DENIS, SAN FRANCISCO, ETC.~n~~n~RECIBIÓ AMENAZAS DE MUERTE Y ATENTADOS CONTRA SU VIDA~n~~n~AHORA, SOLITARIO QUE MERODEA LA ESTACIÓN DE RHODES~n~(¿PREGUNTAR POR ÉL ALLÍ?)</string>
  <string name="global¤0XD324D1A8">Descuidada (cereza)</string>
  <string name="global¤0XD3277841">después de que le presente la escopeta Lancaster de repetición y le pegue un tiro en cada hombro. No solo será incapaz de montar a caballo, liar un cigarrillo o abrazar a una mujer de manera satisfactoria, sino que recordará a todas horas lo necio que fue al menospreciarlo o molestarlo.</string>
  <string name="global¤0XD32B3446">SILBIDO</string>
  <string name="global¤0XD32D28D5">SI COMPRA HOY ESTE TRAJE, REFRENDARÁ EL HECHO DE QUE ES UN HOMBRE DE VIGOR Y FERTILIDAD, CON UN CARÁCTER ÁSPERO, AUNQUE FIRME Y EQUILIBRADO, REALZANDO SU ENCANTO ANTE TODOS LOS QUE LO RODEAN.~n~</string>
  <string name="global¤0XD32FB7EC">Penelope Braithwaite</string>
  <string name="global¤0XD33C0508">Piel del uapití legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XD33FF79A">Fox trotter de Missouri - Caballo versátil</string>
  <string name="global¤0XD34941AC">Talla tu arma.</string>
  <string name="global¤0XD350AE7F">UN ARMA CREADA PARA USARSE CON UNA MANO~n~</string>
  <string name="global¤0XD35337AC">Recoge 4 milenramas para William.</string>
  <string name="global¤0XD35816D5">Salir de la cobertura</string>
  <string name="global¤0XD35E46B5">Dunster</string>
  <string name="global¤0XD360F42F">Hebilla de granjas</string>
  <string name="global¤0XD363D73B">Mi correo electrónico</string>
  <string name="global¤0XD3672C6F">Recetas</string>
  <string name="global¤0XD3679F03">Pariente consanguínea de famosos miembros de la BANDA DE LOS DEL LOBO. Se cree que es la actual JEFA DE LA BANDA, responsable de una SERIE de SANGRIENTOS ASALTOS A MANO ARMADA.~n~Dicen que es atractiva y de piel suave.~n~La consideran EXTREMADAMENTE PELIGROSA.~n~La BANDA DE LOS DEL LOBO fue vista por última vez dirigiéndose al ESTE DESDE NEW AUSTIN en un CARRO DE GUERRA BLINDADO.~n~</string>
  <string name="global¤0XD3905A8D">Micah necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XD3911B2D">Vuelve con ~o~Baptiste.~s~</string>
  <string name="global¤0XD398834D">Una guía práctica del reino botánico</string>
  <string name="global¤0XD39BC1A8">HAS COMPRADO: ~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤0XD39C9061">La mira telescópica es una potente herramienta a la que también se le pueden dar otros usos. Recibimos esta encantadora carta de Lucas Perkins, de Missouri:~n~</string>
  <string name="global¤0XD39F1E44">Avanzar</string>
  <string name="global¤0XD39FEC6B">Has abandonado a Micah.</string>
  <string name="global¤0XD3A1F027">Vísceras surtidas y saladas Sloppy Molly. Solo las mejores entrañas y órganos. Son perfectas para hacer paté, mollejas, morcillas o asaduras.</string>
  <string name="global¤0XD3A5C399">Archibald ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XD3ACD18D">Sastre</string>
  <string name="global¤0XD3AD5D39">Abajo</string>
  <string name="global¤0XD3B513CC">Revestimiento de cartuchos (Lancaster de repetición)</string>
  <string name="global¤0XD3B8564A">Pulsa ~INPUT_FRONTEND_X~ para elegir un dispositivo de almacenamiento.</string>
  <string name="global¤0XD3BBD3CF">Bailarinas</string>
  <string name="global¤0XD3BEEDB0">Puma legendario</string>
  <string name="global¤0XD3CA90C5">Cobarde es el que tumba a un hombre desde menos de medio metro. Aquellos que piensen que el combate cuerpo a cuerpo es para los temerarios a los que no les gusta llegar a viejos, considerarán que el fusil Rolling Block de Litchfield es una maravilla digna de contemplar.~n~</string>
  <string name="global¤0XD3CB3FED">¡¡SE BUSCA!!</string>
  <string name="global¤0XD3CF1BAE">Botas</string>
  <string name="global¤0XD3D053AD">Oh, la nuca más dulce. Ojalá tu sangre permanezca para siempre en mis labios. Serán seis hasta que el ansia se vea saciada.</string>
  <string name="global¤0XD3D47999">El vehículo de Cleet ha sido destruido.</string>
  <string name="global¤0XD3D6E0B9">TENEMOS UN GRAN NÚMERO DE EJEMPLARES DISPONIBLES QUE ESPERAN ANSIOSOS SU PEDIDO.</string>
  <string name="global¤0XD3D81D5A">Una caja de cartuchos del calibre 22. Diseñados para cazar sin dañar las pieles. Contiene 60 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0XD3DFFB76">Señor Marston:~n~~n~Querido, estoy encantada, absolutamente encantada con los adorables amigos que me envió. ¡Juntos, hacemos arte! ¡La vida es arte! Yo lucho por conseguir que la felicidad se quede congelada en el tiempo y no hay duda de que usted me ha hecho muy feliz con los animales que consiguió.~n~~n~Debe venir a visitarme y ver el mundo que hemos creado juntos. Le presentaré a Percival. Estoy segura de que le encantará.</string>
  <string name="global¤0XD3EA81B6">Hebilla de destilador</string>
  <string name="global¤0XD3EB4288">Has obtenido una bonificación de vínculo por matar a un enemigo con el arco desde el caballo.</string>
  <string name="global¤0XD3ECA9FC">Presuma de sus habilidades y enamore a la gente con este gesto de tirador que transmite entusiasmo.</string>
  <string name="global¤0XD3ECFEA0">Una guía que explica cómo elaborar dinamita inestable.</string>
  <string name="global¤0XD3ED7DF0">Localiza a Lindsey Wofford en Mossy Flats.</string>
  <string name="global¤0XD3F0B8E2">SI ESTA DELICIOSA DESCRIPCIÓN NO LA CONVENCE, PUEDE QUE APRECIAR LA CALIDAD DE ESTE CONJUNTO SEA ALGO DEMASIADO BUENO PARA SUS FACULTADES INTELECTUALES.~n~</string>
  <string name="global¤0XD3F79CD5">Ha habido un error al aceptar las políticas. Vuelve a intentarlo más tarde (código: ~1~).</string>
  <string name="global¤0XD3FEAF4C">La comunicación es la clave del alma. Muestre sus sentimientos con estas reacciones emocionales apasionadas.</string>
  <string name="global¤0XD3FEE74A">Tu resistencia se regenera más rápido y recibes un poco menos de daño dependiendo de tu nivel actual de resistencia.</string>
  <string name="global¤0XD4022133">Vuelve a Red Dead Redemption 2 e inténtalo más tarde.</string>
  <string name="global¤0XD4028667">Omitir el viaje</string>
  <string name="global¤0XD4033AD0">Sabuesos infernales</string>
  <string name="global¤0XD40645FD">Orden de alejamiento</string>
  <string name="global¤0XD40C6D7B">Color</string>
  <string name="global¤0XD40C9FEA">NUESTRAS CAMISAS DE VESTIR SON MODERNAS y no vendemos ningún diseño antiguo o espantoso como los que siguen llevando las viejas o las feas que creen ir a la moda y que no paran de decir tonterías que demuestran que sus facultades mentales están mermadas. Nuestras camisas están hechas para las compradoras más selectas, ya que no hay mejor barómetro del carácter de una mujer que su camisa. ¿Se ven las manchas de un almuerzo grasiento? ¿O se ven gotas de sangre en el cuello como resultado de haber matado un cerdo o un ternero para hacer la cena? ¿Los bordes están amarillentos, dejando ver que esa persona apenas se preocupa por su apariencia ni seguramente por disimular un comportamiento cobarde o perezoso? Todas las camisas deberían ser desechadas una vez al año para comprar otras nuevas.~n~</string>
  <string name="global¤0XD40D667A">SECCIÓN DE AYUDA ACTUALIZADA</string>
  <string name="global¤0XD4106CAD">Una orquídea Epidendrum nocturnum exótica.</string>
  <string name="global¤0XD4108BD2">Mapa de banda de Jack Hall 2</string>
  <string name="global¤0XD4114347">Cambiar estos artículos es tan improbable como ver a un gato tocar el arpa. Es algo que, francamente, no ocurriría jamás. El momento en que una persona se amolda a la sociedad comienza cuando un chico abre estas páginas en su juventud y elige una vestimenta, renunciando al desenfreno, para convertirse en un hombre respetable y vestirse como tal. Ha pasado de la pobreza a la riqueza del alma gracias a los sastres de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XD4165876">Piel de castor en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XD416D11F">Carta del cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XD41C3CE3">Hebilla de huevos de ave</string>
  <string name="global¤0XD41E3DE1">NUESTRO MEJOR SASTRE HA CREADO ESTA FANTÁSTICA GAMA DE PANTALONES, y le aseguramos que, en cuanto se los pruebe y sienta la pura lana inglesa peinada, sin darse cuenta se le irá la mano a las ingles para acariciar el suntuoso y favorecedor diseño que forma la tela al adaptarse a su piel y a su cuerpo. Muchísima gente nos comenta lo mucho que llama la atención cuando lleva nuestros pantalones hechos a medida, ya sean de fantástica cachemira importada de Francia con elegantes rayas negras con efecto de relieve, o de genuino cheviot negro de vicuña, también importado. No se equivoque: no hay telar que fabrique mejores tejidos, o ya estaríamos al tanto y nos habríamos ofrecido a comprar hasta el último metro que pudieran fabricar, aunque no ganásemos ni un penique. De no aceptar nuestra oferta, acabaríamos con ellos como fuera, ya que nuestros clientes son lo más importante para nosotros.~n~</string>
  <string name="global¤0XD42152B1">HAGA SU PEDIDO HOY.~n~</string>
  <string name="global¤0XD4247EE9">Piel de oso en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XD42866FD">Garwood</string>
  <string name="global¤0XD42ABA4F">Mercancía de comerciante</string>
  <string name="global¤0XD42AFF0C">Guantes</string>
  <string name="global¤0XD42C87FE">Las mentiras de la sabiduría siembran la semilla de la duda, mientras que la verdad de la cosecha alimenta a todos. He ayudado a cientos de personas. Gente que sabe ayudarse a sí misma y que no se ve paralizada ni entorpecida por la duda. Creo que el Gran Espíritu superior descendió cual paloma y me hizo escribir este libro. Cuando la paloma se posó, la vi y le pegué un tiro, porque un hombre que tiene miedo de sí mismo o de un pájaro, y que solo quiere la paz, no está en paz consigo mismo y así nunca va a ganar dinero.</string>
  <string name="global¤0XD42E5F94">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XD42F8855">Mustango</string>
  <string name="global¤0XD42FE7D8">No puedes usar esta tienda para vender vehículos contratados.</string>
  <string name="global¤0XD4343593">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XD434522E">@</string>
  <string name="global¤0XD43503D5">Cresta</string>
  <string name="global¤0XD436EB81">Roba el carro de explosivos del convoy del ejército que se dirige a Saint Denis desde Annesburg.</string>
  <string name="global¤0XD43C56FF">Mestizo húngaro.</string>
  <string name="global¤0XD43DB40A">Puma legendario</string>
  <string name="global¤0XD43F33E8">Recibes mucho menos daño por cada aliado cercano, hasta un máximo de tres aliados.</string>
  <string name="global¤0XD43FD205">Y hágalo con los suministros adecuados de WHEELER, RAWSON &amp; CO.~n~</string>
  <string name="global¤0XD4434650">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤0XD4453464">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤0XD445C317">Worthington</string>
  <string name="global¤0XD44722FD">Sombrero chambergo de plantación</string>
  <string name="global¤0XD44A847E">DEPARTAMENTO DE CHALECOS~n~</string>
  <string name="global¤0XD44E306A">Un valioso reloj de bolsillo de plata. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XD44E81A2">Ciervo macho nieve legendario</string>
  <string name="global¤0XD45022B8">Palo de bastos completo</string>
  <string name="global¤0XD450D489">Llamar</string>
  <string name="global¤0XD4537A6D">Funda Levens</string>
  <string name="global¤0XD4547A75">EN PAUSA</string>
  <string name="global¤0XD4555F8F">Lyle Morgan</string>
  <string name="global¤0XD4557F32">No hay mejor forma de preservar la salud que lavarse el pelo una vez al mes aunque no sea necesario. Cuando se descubran piojos, trate todo su cuerpo con lejía, vinagre, plata y bórax.~n~</string>
  <string name="global¤0XD4558779">Buck es famoso por fabricar los mejores cartuchos de alta velocidad para armas de repetición. Estos cartuchos han protagonizado situaciones muy emocionantes, a menudo para sorpresa de los asistentes.</string>
  <string name="global¤0XD45755C1">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XD45B65A4">EL FUSIL DE RETROCARGA~n~</string>
  <string name="global¤0XD45D7537">Eliminar marcador</string>
  <string name="global¤0XD463606C">Saint Denis</string>
  <string name="global¤0XD466B230">La resistente margarita de cuatro nervios, con sus hojas cortas y sus pequeñas flores amarillas, crece bastante bien en terrenos áridos y alterados.</string>
  <string name="global¤0XD4726CFB">Ir a armas cortas</string>
  <string name="global¤0XD48408F2">El estimulante para caballo Gene A. Frost es uno de los grandes recursos de cualquier veterinario o establo doméstico. Restablece la resistencia como ningún otro remedio casero.</string>
  <string name="global¤0XD4883C9D">con una escopeta de repetición</string>
  <string name="global¤0XD48C5D09">Carnero cuerno de gabro legendario</string>
  <string name="global¤0XD48EDE81">Tienda de armas</string>
  <string name="global¤0XD49617E7">La sesión de Red Dead Online tiene problemas para sincronizar datos importantes del catálogo con el servidor. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados. Si el problema persiste, consulta nuestra guía de resolución de problemas de conectividad de Red Dead Online, en http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0XD4966EBD">Fotógrafo</string>
  <string name="global¤0XD49764CF">Solicitud de coleccionables: tahúr</string>
  <string name="global¤0XD49B50AA">Anillo con diamantes Yates</string>
  <string name="global¤0XD49B5122">Rey de bastos</string>
  <string name="global¤0XD49E7548">Hay un tiroteo a punto de comenzar.</string>
  <string name="global¤0XD49F155A">Una pluma que pertenece a Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0XD4A78E65">con un cuchillo Lanza</string>
  <string name="global¤0XD4A7F85E">Titular del pase de forajido II</string>
  <string name="global¤0XD4AA1BB5">Eliminar carne podrida</string>
  <string name="global¤0XD4ACB53C">Consigue un descuento de 20 lingotes de oro en el club Quick Draw 2.</string>
  <string name="global¤0XD4AEF41B">No estás en una Crew</string>
  <string name="global¤0XD4B78FAE">Guía: munición explosiva rápida</string>
  <string name="global¤0XD4BA150E">Ver el diario</string>
  <string name="global¤0XD4BC40F8">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 3.~s~</string>
  <string name="global¤0XD4BE2201">Beber (prepotente)</string>
  <string name="global¤0XD4C6B43C">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XD4C975D8">Sigilo</string>
  <string name="global¤0XD4C9E149">Progreso del club: nivel ~1~ - ~2~/~3~ EXP</string>
  <string name="global¤0XD4D27BA3">CELEBREMOS A LAS PIONERAS DEL OESTE~n~</string>
  <string name="global¤0XD4D2FCAA">Polainas de trampero</string>
  <string name="global¤0XD4D82104">No vale la pena vivir sufriendo los horrores de la caída del cabello y la calvicie. El tónico curativo para cabello y barba de J. J. McClure le devolverá el color a su pelo, y es que las canas son sinónimo de pérdida de vigor juvenil y le harán parecer viejo, lento e incapaz de tomar decisiones como haría un joven apasionado.~n~</string>
  <string name="global¤0XD4DBEDE8">Lavarse los brazos</string>
  <string name="global¤0XD4DDE128">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0XD4DF926C">* CON SU NATURALEZA FUERTE Y ROBUSTA, SE TRATA DE LA RAZA MÁS SALUDABLE DE NUESTRO CATÁLOGO~n~</string>
  <string name="global¤0XD4E0DA95">Por dentro no es nada, así que lo único que lo impulsa, lo único que entiende es lo externo, el gran mar turbulento del deseo. Eso no es libertad. Es un simulacro de libertad para gente que no tiene la capacidad de ver más allá. ¿Y por qué no se dan cuenta? Porque no les han enseñado a ver. Si queremos que las personas sean realmente libres —si esa es la promesa de este país, y no es un mero argumento comercial para vender un engaño—, primero debemos enseñarnos a nosotros mismos y luego a nuestros semejantes a ver la gloria.</string>
  <string name="global¤0XD4E1E1F7">Mordida hasta la muerte</string>
  <string name="global¤0XD4E65BE5">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XD4EAF7A9">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XD4EB2E38">Il Sovrano</string>
  <string name="global¤0XD4F59EDF">Equipo</string>
  <string name="global¤0XD4F8C4EC">SIN EMBARGO, ESTAMOS SEGUROS DE QUE LOS QUE SE QUEJAN DE ELLO HAN PASADO POR LA VIDA SIN PENA NI GLORIA, SIN HABER EXPERIMENTADO JAMÁS LA COMODIDAD Y LA CALIDAD QUE OFRECEN LOS BIENES DE LUJO.~n~</string>
  <string name="global¤0XD4FBC1F8">Balas de pistola</string>
  <string name="global¤0XD4FD65BF">Elegir nombre de partida</string>
  <string name="global¤0XD503571A">No tienes nada que enviar.</string>
  <string name="global¤0XD511076F">~1~ de ~2~ pulseras halladas.</string>
  <string name="global¤0XD5146C42">Tirantes de algodón. Son de tela de algodón con los extremos de cuero y tienen forma de Y en la parte de atrás. Un accesorio esencial en nuestra inigualable línea de tirantes modernos.</string>
  <string name="global¤0XD5157ABD">Funda izquierda de cuero encerado con bonitos flecos y bordados.</string>
  <string name="global¤0XD51EF191">El caballo de Leopold ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XD528AAE8">con el cuchillo de Charles</string>
  <string name="global¤0XD52C2F2F">Sombrero Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0XD530F326">EMPEZAR MISIÓN</string>
  <string name="global¤0XD5340904">Parte ~1~ de ~2~</string>
  <string name="global¤0XD535AFB5">Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento.</string>
  <string name="global¤0XD53B58DE">Alborotada (alazán y blanca)</string>
  <string name="global¤0XD53BB076">HECHA ÚNICAMENTE DE PINTURA DE BLANCO DE PLOMO PURA EN ACEITE.~n~</string>
  <string name="global¤0XD54D948D">Selección de artículos para licoristas</string>
  <string name="global¤0XD550F8F4">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0XD551BACA">Luca Napoli</string>
  <string name="global¤0XD5568DC7">Morgan</string>
  <string name="global¤0XD559E737">Espuelas de vaquero. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado y repujado a mano, además de talonera, arco de pierna y ruletas de vaquero de 20 puntas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0XD55B8385">Judías cocidas Schmitz con salsa de tomate. Gran cantidad y precio económico. Calidad superior. Judías ganadoras en la feria mundial.</string>
  <string name="global¤0XD55DA246">D.D. Packenbush</string>
  <string name="global¤0XD56169A3">Huevos de espátula</string>
  <string name="global¤0XD574B36D">Caballo trotón de Norfolk para licoristas principiantes</string>
  <string name="global¤0XD5783B08">~1~, ~2~</string>
  <string name="global¤0XD57A0948">AUGUSTA TREMLOW</string>
  <string name="global¤0XD57B84EF">Variante del arco mejorado</string>
  <string name="global¤0XD57D3ECF">Punta de flecha roma</string>
  <string name="global¤0XD57FC55B">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0XD58BF9E2">Al esprintar, el daño por balas se reduce.</string>
  <string name="global¤0XD58CCA28">Boletín de los tranvías de Saint Denis</string>
  <string name="global¤0XD58FD001">Las fotos hechas en el juego aparecerán en Fotos en el menu del Social Club, donde podrás editar el título, fijar un destino y publicarlas en Facebook. Las fotos también aparecerán en tu página, en el sitio web del Social Club, donde la comunidad podrá verlas y calificarlas.~n~~n~Visita ~COLOR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/socialclub~s~ para obtener más información y ver tu página.</string>
  <string name="global¤0XD5923EF8">Error al cargar la foto desde el Social Club.</string>
  <string name="global¤0XD59FE0A9">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0XD5A29C99">Cancelar</string>
  <string name="global¤0XD5A71D32">Variante de la escopeta de corredera</string>
  <string name="global¤0XD5A7F796">Montañés</string>
  <string name="global¤0XD5A865A2">¿Denunciar a ~COLOR_YELLOW~~a~ ~s~por~COLOR_YELLOW~ ~a~~s~?</string>
  <string name="global¤0XD5AB71BF">Si desea prendas de mayor tamaño, tenga en cuenta que le cobraremos un suplemento por la tela adicional. Aunque algunos observan esta política con preocupación, nuestra misión es tratar a todo el mundo de una forma honorable, cortés y justa, sin importar lo odiosamente corpulentos que se hayan vuelto.</string>
  <string name="global¤0XD5ADB244">2000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XD5B5E5B6">Sin bandolera</string>
  <string name="global¤0XD5B74776">Una guía de los vehículos.</string>
  <string name="global¤0XD5BA2C09">Botas muy bien fabricadas con puntera de acero, botonadura en los tobillos y tacón resistente.</string>
  <string name="global¤0XD5BC47F9">No tienes esta decoración.</string>
  <string name="global¤0XD5C4A187">Calidad de la física del agua</string>
  <string name="global¤0XD5C9317F">Has irritado a Karen.</string>
  <string name="global¤0XD5CB8532">Un clásico sombrero de paja para el sol, con ala redonda y levantada, y una fina banda. Es el complemento ideal de cualquier atuendo para climas cálidos.</string>
  <string name="global¤0XD5CBCAAF">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤0XD5D13ACA">Presentamos el sombrero Barrelle, un diseño elegante con una decoración elaborada que aportará esplendor y sofisticación a cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0XD5D2B360">Miembros eliminados</string>
  <string name="global¤0XD5D3C5CB">Hebilla de tónicos</string>
  <string name="global¤0XD5D41D36">DICEN QUE EN SUS ÚLTIMOS AÑOS, JOSIAH BLACKWATER TRABAJABA EN SU RANCHO Y ENTRETENÍA A LOS INVITADOS ATAVIADO CON ESTE ATUENDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XD5D4452C">Eliminación</string>
  <string name="global¤0XD5DA5DAB">Variantes</string>
  <string name="global¤0XD5DD14E2">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0XD5DDA3F0">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0XD5DE16F1">Has recogido todo el correo enviado.</string>
  <string name="global¤0XD5DEF395">Progresa en el club Quick Draw 2 con 2000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XD5E0ACA7">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~Para impermeabilizar un sombrero, sumérjalo en agua salada. Mientras esté mojado, recúbralo con una mezcla de dos partes de alquitrán y una de grasa que se hayan hervido juntas previamente.</string>
  <string name="global¤0XD5E1D745">Mapa del tesoro dibujado</string>
  <string name="global¤0XD5EE167D">y puede considerarse una persona sumamente afortunada por haber recibido este catálogo. Cierto, hay zonas del mundo en las que usan las páginas de este catálogo para tapar agujeros en las suelas de los zapatos, aislar abrigos o rellenar colchones. Aunque es una pena, Dios ha querido que algunos sufran y trabajen mientras otros descansan en la opulencia. Con uno de nuestros atuendos de la máxima calidad, al menos mostrará el aspecto de estos últimos, aunque su vida cotidiana sea la de los primeros.~n~</string>
  <string name="global¤0XD5EFC5E2">Hemiston</string>
  <string name="global¤0XD5F25B7A">Decoración de la licorería</string>
  <string name="global¤0XD5FE7786">Boina ajustable de lana, con un nuevo diseño primaveral.</string>
  <string name="global¤0XD60313B0">Bonificación adicional de Dead Eye: compra los conjuntos Bandido, Tahúr y Maestro cazador al completo.</string>
  <string name="global¤0XD6054F71">Nuevos pantalones de corte grueso. La parte frontal lleva cordones, y los laterales, flecos. Han sido bordados con diseños florales.</string>
  <string name="global¤0XD6135984">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XD6146CE4">Consigue un 30 % de descuento en una selección de artículos de nivel 21-30 de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XD61A9ADA">Anillo de turquesa Magnate</string>
  <string name="global¤0XD621B766">Carnero muflón</string>
  <string name="global¤0XD6264169">Pájaro carpintero</string>
  <string name="global¤0XD62A61A0">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤0XD62BF685">Has atacado al caballo de Sadie.</string>
  <string name="global¤0XD632BA91">Selección de sombreros</string>
  <string name="global¤0XD6331A21">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤0XD63369BE">Seguro que quedarán deleitados por los precios sorprendentemente bajos y ajustados de los medicamentos y remedios que aparecen en estas páginas. Sin duda, le manifestarán su consternación por haberles privado de esta valiosa información hasta ahora y cuestionarán su motivación. Alivie su preocupación invitándoles a estudiar atentamente este catálogo y la selección que ofrece. Seguro que no tardarán en VERSE SUPERADOS POR SU CONTENIDO. Somos líderes en perfumes y aguas de tocador, tónicos y gominas capilares, curas alemanas contra el consumo de alcohol, píldoras para la sangre, píldoras femeninas para mujeres débiles, polvos para la obesidad, jarabes contra las lombrices, vino de coca, curas para el riñón y para el hígado, remedios contra las hemorroides y todo tipo de tratamientos para problemas intestinales.~n~</string>
  <string name="global¤0XD63BDD31">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XD6419149">Olvídese de cargar con pesadas bolsas de munición. Guarde las balas a lo largo del pecho, protegidas con cuero de calidad y con un tachonado decorativo.</string>
  <string name="global¤0XD64322D1">Has recibido un objeto de personalización de parte de Rockstar.</string>
  <string name="global¤0XD6459D3F">~s~Debes desmontar del caballo antes de entregar esta bolsa de dinero.</string>
  <string name="global¤0XD6463577">El salteador miró de soslayo su bella figura y cogió el vestido.~n~~n~\"Señora, envuélvase en esta capa mientras demuestro que no es a mí a quien nuestro querido amigo, el Sr. Mellon, quiere matar, sino a usted\".~n~~n~\"¿A mí?\", jadeó ella.~n~~n~\"Sí, a usted. Y, una vez muertos usted y su marido, él podrá convertirse en señor de Leicester. Su bella sobrina se convertirá en su esposa\".~n~Tras la explicación, ella supo que había dicho la verdad, tal y como son capaces de saber las personas que solo dicen la verdad.</string>
  <string name="global¤0XD649A0D3">Una guía que explica cómo elaborar reanimador especial para caballo.</string>
  <string name="global¤0XD64BBBD2">Documentos</string>
  <string name="global¤0XD64C653E">Ve hasta ~BLIP_MISSION_Bill~ para hablar con Bill.</string>
  <string name="global¤0XD64D5BEB">Partidas ganadas</string>
  <string name="global¤0XD650CEF1">Zurrón</string>
  <string name="global¤0XD6536CE5">Hebilla de flores silvestres</string>
  <string name="global¤0XD653D1F8">León ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XD655F914">Mary-Beth ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XD65AA480">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XD65BDCDC">Sin pelo</string>
  <string name="global¤0XD65EA8DC">La chaqueta Farling, con sus parches contrastados, su pinza en la espalda y sus elegantes botones de madera, es un complemento ideal para cualquier atuendo. Encaja perfectamente tanto en la ciudad como en el campo.</string>
  <string name="global¤0XD65FA60C">ABAJO</string>
  <string name="global¤0XD662CB9A">Estándar</string>
  <string name="global¤0XD6634D4B">Mapa del sendero elemental 3</string>
  <string name="global¤0XD6639899">Salvia de adelfa</string>
  <string name="global¤0XD6655555">Cartuchera de gran calidad de 7,5 cm fabricada con cuero tratado y lujosa piel de serpiente que tiene una bonita hebilla y motivos de serpiente de cascabel.</string>
  <string name="global¤0XD66AE85D">Página sobre Giro horizontal invertido</string>
  <string name="global¤0XD67AFF3C">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤0XD68324F2">Aumenta la calidad de la representación de la niebla y las nubes a distancia.</string>
  <string name="global¤0XD6848CAA">No es justo para los que no tienen este libro como guía espiritual hacia el éxito. Esas personas están tristes y cansadas. La vida no es justa, pero sí lo es para usted, porque tiene este libro. Tiene las respuestas y tiene la fortaleza.~n~~n~Los hebreos, después de dejar Egipto sumido en una desesperación seca y decrépita, vagaron durante un tiempo por el desierto. ¿Se imagina si hubieran tenido mi libro? Habrían ido tras una caravana de camellos cargados con tantas monedas de oro</string>
  <string name="global¤0XD686CBFB">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0XD6876595">Solicitud de coleccionables: piedras semipreciosas</string>
  <string name="global¤0XD687EB6A">32.°</string>
  <string name="global¤0XD68B2605">Gladewater</string>
  <string name="global¤0XD68B5CE2">-Pregunta abierta: ¿Hay alguna forma de hacer que las túnicas sean menos inflamables?~n~~n~-Comida aceptable para la cena sorpresa de cumpleaños del Gran sátiro: ¿Francesa? Posible. ¿Española? Claramente no.~n~~n~-Cuotas de los socios un 87 % por debajo del objetivo trimestral una vez más.~n~~n~-Se piden ideas para la iniciación de los nuevos miembros. A las esposas no les gusta nada lo de embrear y emplumar.</string>
  <string name="global¤0XD68BA6CC">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XD68BEE98">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤0XD691FD70">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0XD6956A68">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XD698589D">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0XD6A21463">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0XD6AB098C">Has atacado al caballo de Archibald.</string>
  <string name="global¤0XD6AD0032">Malva de las praderas</string>
  <string name="global¤0XD6B0C5D6">Sin parte de arriba</string>
  <string name="global¤0XD6B5D234">Una botella de vidrio rompible que contiene licor y un trapo. Se prende el trapo, se lanza la botella y a disfrutar. Crea un área de fuego al impactar.</string>
  <string name="global¤0XD6BA0DDE">Horquilla de ébano</string>
  <string name="global¤0XD6BE2252">La pulsera no es compatible.</string>
  <string name="global¤0XD6BFB8A4">UN CABALLO DE GUERRA SUPERIOR Y MUY FUERTE~n~</string>
  <string name="global¤0XD6C7A6D5">Centrarse en el cadáver</string>
  <string name="global¤0XD6C7FB2C">Hemiston</string>
  <string name="global¤0XD6CE6581">Desenfoque de movimiento</string>
  <string name="global¤0XD6D1B3B3">Salmón</string>
  <string name="global¤0XD6D38707">Estas exclusivas botas de piel de caimán incorporan una imagen pintada a mano del pantano de Bluewater, así como punteras y tacones de acero. Unas de nuestras botas más atractivas hasta la fecha.</string>
  <string name="global¤0XD6E20DF7">Usar Interactuar 01</string>
  <string name="global¤0XD6E23A09">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0XD6E279B1">Máscara de carnero pintado</string>
  <string name="global¤0XD6E4A5FE">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XD6F28DDC">Pulsa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para iniciar una nueva partida.</string>
  <string name="global¤0XD6F598A6">UNA PRUEBA DE LA MAGNÍFICA~n~</string>
  <string name="global¤0XD6FE8CF1">Tras recibir la carta de Penelope, ayúdalos a escapar a ella y a Beau.</string>
  <string name="global¤0XD6FEC042">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XD6FEF8AA">Al esprintar, el daño por balas se reduce considerablemente.</string>
  <string name="global¤0XD700DC25">Rey de espadas</string>
  <string name="global¤0XD703604A">Color</string>
  <string name="global¤0XD705A453">Baño de lujo</string>
  <string name="global¤0XD709BC9E">Larga</string>
  <string name="global¤0XD70E34AE">Fundas normales</string>
  <string name="global¤0XD70EFBED">Lady Davina esperaba sinceramente poder salvar la vida del único hombre al que amaba y que la correspondía. No llegaría demasiado tarde, se dijo a sí misma y a Moire, en vano. Moire volvió a relinchar con fiereza y de forma también un tanto majestuosa.</string>
  <string name="global¤0XD710538B">Bullard</string>
  <string name="global¤0XD712A89E">Las tiras de cuero curtido de la mejor calidad se pliegan cuidadosamente para crear esta sandalia sencilla, pero sofisticada, que se sujeta al pie con unos cordones rústicos.</string>
  <string name="global¤0XD71423DD"> Quiero que confíes en mí y que les des a los quelonios el dinero con el que ibas a pagar mi carrera de Derecho. Podría salvarnos la vida a todos.</string>
  <string name="global¤0XD7181EC2">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha tocado el banjo imaginario para ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0XD719158F">Me gusta</string>
  <string name="global¤0XD71AA17C">Cartago</string>
  <string name="global¤0XD71BE2E9">Me han convertido en el objetivo de las bromas y chanzas de pretendientes de las cuadrillas locales, aunque preferiría la compañía de cualquier bóvido antes que la de los hombres de esta región tan castigada por el clima\". Si decide ignorar esta oferta, seguro que termina por lamentarlo. ¿Por qué negarse estas preciosas prendas? La futilidad de esta pregunta es equiparable a los triunfos y tribulaciones que podrá experimentar al deambular por ese enigma que es la vida.</string>
  <string name="global¤0XD71C46ED">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XD71E5830">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XD72489B3">Vuelve con ~o~Abigail.~s~</string>
  <string name="global¤0XD7270557">Calada de puro casual</string>
  <string name="global¤0XD7287001">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0XD72C9A40">Una blusa con chorreras en la pechera que aporta un toque coqueto a cualquier atuendo. Fíjese en las mangas por capas que caen ligeramente por debajo del hombro. Es una de las recomendaciones de nuestros sastres.</string>
  <string name="global¤0XD73A12D2">Carta sobre eventos de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XD7620B44">Agudiza los sentidos</string>
  <string name="global¤0XD765213F">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤0XD766D3D8">Transmite la ambición de un hombre que pueda debatir sobre las sutilezas de la política, mientras salta una valla montado en un caballo y a una velocidad considerable. No podrá adquirir un atuendo mejor por este precio. Si tiene alguna duda sobre la elegancia y las ofertas que le ofrecemos en estas páginas, le pedimos que tenga en consideración la necedad que mostraban los personajes de las escrituras, que actuaban con recelo, y los tumultuosos destinos que les acontecieron. Pregúntele a un cananeo, si lo encuentra.~n~</string>
  <string name="global¤0XD772ED2A">Hebilla de sexteto</string>
  <string name="global¤0XD77648F7">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XD7781C3B">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0XD778F3C6">Carta de Horley</string>
  <string name="global¤0XD77B4980">Carta de Annabelle para Miriam Wegner</string>
  <string name="global¤0XD780AAEE">Ejecución anticipada</string>
  <string name="global¤0XD7856398">~BLIP_STYLE_CAMP~ ~1~ $</string>
  <string name="global¤0XD78C7A7F">Pasar sección</string>
  <string name="global¤0XD78FA933">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0XD7922568">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0XD798F064">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0XD7A0E190">Viejos activistas</string>
  <string name="global¤0XD7A0E6F5">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤0XD7A0E778">Tranvía</string>
  <string name="global¤0XD7A15D86">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XD7AD9980">Bebe de forma casual.</string>
  <string name="global¤0XD7B066A1">BIZNAGA TONEL MANCACABALLO</string>
  <string name="global¤0XD7B10DDE">Kennewick</string>
  <string name="global¤0XD7B35921">UN ATUENDO CONCEBIDO PARA LOS CABALLEROS DE LAS LLANURAS~n~</string>
  <string name="global¤0XD7B36E38">Una bonificación de hasta el 25 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0XD7B7B356">Nuestro lujoso corsé en forma de reloj de arena con escote corazón incluye ganchos, tachonado y cadenas decorativas de latón. Fíjese en la modernísima estructura de acero.</string>
  <string name="global¤0XD7C0A0E6">La transacción ha fallado porque los datos del inventario o del precio no son válidos. Reinicia el juego para actualizar el catálogo y vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤0XD7C78A80">Cartuchera de piel curtida y repujada a mano de 6,3 cm que lleva una doble hebilla rectangular.</string>
  <string name="global¤0XD7C79FBF">Hacia atrás</string>
  <string name="global¤0XD7CA2483">Error al guardar la foto en el Social Club. Esta cuenta tiene prohibido acceder al servicio de juego de Rockstar solicitado.</string>
  <string name="global¤0XD7D43017">PERFIL</string>
  <string name="global¤0XD7D5DB3D">° F</string>
  <string name="global¤0XD7D68A7B">Larga</string>
  <string name="global¤0XD7D84E68">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0XD7D8FF24">El Tasman</string>
  <string name="global¤0XD7DE0F3A">-</string>
  <string name="global¤0XD7DF9610">Falcon Claw</string>
  <string name="global¤0XD7DFC04D">No</string>
  <string name="global¤0XD7E10006">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤0XD7E3E265">BANDAS</string>
  <string name="global¤0XD7F05F6D">Cartuchera Regent</string>
  <string name="global¤0XD7F069F4">Un bigote sencillo para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XD7F08E58">Un valioso pendiente de perla. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XD7F10619">Gran pez limón</string>
  <string name="global¤0XD7F384E3">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0XD7FC743E">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el fusil Rolling Block.</string>
  <string name="global¤0XD7FE42E8">Pantalones de ciudad de algodón peinado con dobladillo. Cuando salga a pasear, no se equivoque de pantalones, o acabará rememorando esas pesadillas en las que llega tarde a la escuela, sin pantalones y sin haber estudiado para el examen.</string>
  <string name="global¤0XD7FF2F66">Añadir la milenrama</string>
  <string name="global¤0XD803B6C2">EL VÍNCULO QUE UNO ESTABLECE CON SU CABALLO ES DISTINTO A CUALQUIER OTRO. UN HOMBRE QUE NO HAYA DERRAMADO NI UNA LÁGRIMA POR LA MUERTE DE SU ESPOSA, HIJO O MADRE LLORARÁ A GRITOS LA MUERTE DE SU CABALLO Y PASARÁ LA NOCHE ABRAZADO A ÉL EN LA PENUMBRA DEL ESTABLO.</string>
  <string name="global¤0XD8043D1E">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤0XD813B098">Un jugador hostil ha matado a tu caballo. Se curará automáticamente tras pagar los gastos veterinarios y del seguro.</string>
  <string name="global¤0XD8184D11">Piel de pantera en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XD819284B">Jabalí</string>
  <string name="global¤0XD8197F82">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XD81A790E">Penelope Braithwaite te ha pedido que le entregues su carta a Beau Gray.</string>
  <string name="global¤0XD8227D6B">Ajusta la intensidad de la nitidez de la imagen al activar el antialiasing temporal.~n~~n~Esto permite tener un mayor control sobre la definición de los objetos cuando el TAA está activado, pero puede hacer que aparezcan excesivamente nítidos o borrosos en niveles altos y bajos respectivamente.</string>
  <string name="global¤0XD825647A">Campamento de los hermanos Skinner</string>
  <string name="global¤0XD8263B19">MURFREE BROOD</string>
  <string name="global¤0XD828FC3D">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XD829C436">Visita el teatro de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0XD82C2055">Selección de artículos para comerciantes</string>
  <string name="global¤0XD82CD277">¿Seguro que quieres unirte a una sesión de Red Dead Online y a una lista de partidas de series? Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤0XD82FD966">Nada de nada.</string>
  <string name="global¤0XD83477E1">Rockstar necesita tu ayuda</string>
  <string name="global¤0XD834F248">Naturalista</string>
  <string name="global¤0XD83A354C">Tenemos chalecos aristocráticos de lona gruesa a rayas, de pana con elegante botonadura delantera, de diseño trenzado y de bonitos lunares con botonadura simple. El fervor europeo por el baile de la polca triunfó en Estados Unidos hace casi sesenta años, tras haberse originado en Bohemia, donde las damas pechugonas se dedican a ir por el campo repartiendo pretzels y cantando al estilo tirolés, y sus habitantes están totalmente enamorados de los lunares. Nuestra selección de tejidos con lunares no tiene rival y, al llevar uno de nuestros chalecos, los demás percibirán al instante que usted gusta de pasar su tiempo libre tomando cerveza y tocando el acordeón.~n~</string>
  <string name="global¤0XD83DD068">Mademoiselle la comtesse había recuperado su auténtico don, a pesar de ser francesa; su fortaleza interior como estilosa, a la par que enigmática, persona del continente. Era una mujer francesa, y ningún hombre conseguiría enjaularla contra su voluntad.~n~\"Monsieur Aramis, duc de París, me gustaría hablar con usted antes de que se vaya, si no le importa\", dijo sin aliento, pero con valentía y la voz enigmática.~n~El vil duc se giró lentamente.</string>
  <string name="global¤0XD840C21D">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XD844D73E">EL \"HOMBRE LOBO\"</string>
  <string name="global¤0XD848CF5C">~s~La moral de la banda ha disminuido en ~1~. Ahora la moral total de la banda es: ~1~.~s~</string>
  <string name="global¤0XD84A51BA">UN CONJUNTO DE PRIMERA CALIDAD IDEAL PARA GANADEROS~n~</string>
  <string name="global¤0XD84BF4B4">San Francisco, California, 1899</string>
  <string name="global¤0XD84C62D8">Cuando sufres daño, ganas una gran cantidad proporcional de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XD84D1101">Parche Redhart</string>
  <string name="global¤0XD851136C">~1~ h</string>
  <string name="global¤0XD8526985">Mejorada</string>
  <string name="global¤0XD855545F">Tónicos</string>
  <string name="global¤0XD8601DF5">Montar en el tranvía</string>
  <string name="global¤0XD8611FED">Espuelas de lujo Gerden. Hebillas, puntas, apliques insertados, talonera, arco y ruletas ornamentadas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0XD86A0475">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XD86CCC5B">Una nota firmada que concede permiso para una manifestación pública.</string>
  <string name="global¤0XD871C495">Duke</string>
  <string name="global¤0XD871FB1B">Has abandonado al capitán Monroe.</string>
  <string name="global¤0XD87599C3">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤0XD87F948E">RESÉRVELO YA</string>
  <string name="global¤0XD881B667">Todas las recompensas del club Quick Draw 1 correspondientes a tu nivel del club se desbloquearán al adquirirlo. Cuando el periodo de suscripción del club finalice, podrás quedarte con todo lo que desbloquees desde ahora y hasta el ~2p~ ~1p~, ~3p~.~n~</string>
  <string name="global¤0XD882307D">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0XD882A1E0">Sombrero Sunderland</string>
  <string name="global¤0XD88952D0">Una caja casi vacía de cartuchos de escopeta.</string>
  <string name="global¤0XD88A4509">Raya bitono</string>
  <string name="global¤0XD894BF28">Media</string>
  <string name="global¤0XD896CC2B">Toro de Hereford</string>
  <string name="global¤0XD896F198">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤0XD899410B">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤0XD8A367B1">Decoración floral</string>
  <string name="global¤0XD8A78511">Apunta a los ~o~objetivos.~s~</string>
  <string name="global¤0XD8AA6682">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0XD8B457BB">Compra el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 3~s~ para hacerte con más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤0XD8B75FFC">Has abandonado a Lluvia Repentina.</string>
  <string name="global¤0XD8BB85DF">América está al cuidado de un Dios que quiere que todos los que viven aquí sean ricos y se vean rodeados del fulgor amoroso que proporciona la abundancia de riquezas. Todo el mundo sabe que los que no comparten la riqueza y recurren a la fuerza para robarla, no tardan en caer en la depravación. Yo, sin embargo, voy a enseñarle a tomar el duro trabajo de una persona para vendérselo a otra sin esfuerzo ni cansancio. Hacerse rico a costa de los demás es la salvación,</string>
  <string name="global¤0XD8C0BE47">La pluma de una grulla americana.</string>
  <string name="global¤0XD8C53327">Barba incipiente</string>
  <string name="global¤0XD8C8AD45">Guarma</string>
  <string name="global¤0XD8CB3420">¡ÚNASE YA!~n~</string>
  <string name="global¤0XD8CC8FE3">Interactuar</string>
  <string name="global¤0XD8CE46F4">¿QUÉ TIENE ESTA ARMA DE ESPECIAL?~n~</string>
  <string name="global¤0XD8D1D488">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XD8D53754">ADVERTENCIA PARA LOS LECTORES: EL HECHO DE PORTAR ESTOS ACCESORIOS NO LOS CAPACITA PARA LLEVAR A CABO ESTE TRABAJO COMO ES DEBIDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XD8D67396">Alforjas de serie</string>
  <string name="global¤0XD8DACF2D">Cada centímetro de esta arma, fabricada con el mejor acero descarbonizado que existe, es de la mejor calidad, y está bien fabricado y terminado. Los guardamontes se han moldeado cuidadosamente y son mucho mejores que los del anterior modelo, pues a menudo hacían que los cartuchos salieran disparados por error e hirieran a seres queridos o a los animales de la granja. Se lo garantizamos totalmente, y si llega a la conclusión de que este no es el mejor revólver disponible por este precio, puede devolvérnoslo (nosotros nos encargaremos de los costes de la recogida y el posterior envío), y estaremos encantados de devolverle el dinero en seis meses.~n~</string>
  <string name="global¤0XD8DC31FA">EL NOTABLE ÉXITO QUE TUVIMOS EN LA PASADA TEMPORADA CON ESTE ATUENDO CONFIRMA QUE NUESTROS CLIENTES PREFIEREN EL ASPECTO ATREVIDO Y RUDO, AUNQUE REFINADO.~n~</string>
  <string name="global¤0XD8E486C0">Se ha desactivado el autoguardado. Para volver a activarlo, busca Autoguardado en la opción General dentro de Ajustes en el menú de pausa.</string>
  <string name="global¤0XD8E9545A">Hemos perdido a gente a la que queríamos, pero no estamos perdidos. Daría mi vida por ellos cien veces si pudiera, y sin dudarlo ni un segundo, pero las cosas no funcionan así. Tenemos que continuar. (PAUSA) ¿Alguno de vosotros está dispuesto a retirarse y admitir la derrota? Aún no es el momento de dejar que todos esos sueños que teníamos se marchiten y mueran... No es el momento, porque eso es todo lo que nos queda, a nosotros y a todo el mundo. Sueños. Fe. Coraje. Ideas.</string>
  <string name="global¤0XD8ED7D54">Ver el espectáculo de baile</string>
  <string name="global¤0XD8F0758D">Puede que David Geddes necesite hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XD907C15E">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XD90BD845">Blusas</string>
  <string name="global¤0XD90D3269">Aldous Bramley - Escritor</string>
  <string name="global¤0XD91264EE">Ni el viento ni el clima ni las circunstancias son capaces de alterar la belleza de este precioso conjunto de exquisita confección. Las naturalistas pasearán por el bosque en un día otoñal despejado con un gesto de alegría en el rostro mientras examinan rastros y heces, toman notas de campo u observan complacidas a las bestias en celo.~n~</string>
  <string name="global¤0XD913227B">Montura Belanger</string>
  <string name="global¤0XD91C8321">El nombre que has introducido es demasiado corto. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤0XD91F7749">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 2.~s~~n~~n~Ahora desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el club Quick Draw 2 estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~Podrás comprar dos pases más en los próximos meses, y cada pase tendrá recompensas únicas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.~n~</string>
  <string name="global¤0XD92527F7">Deja claro tu mensaje.</string>
  <string name="global¤0XD9288D47">Larga</string>
  <string name="global¤0XD92C2A81">WIN IZQ.</string>
  <string name="global¤0XD92D543F">Un peine minuciosamente tallado en madera de cerezo.</string>
  <string name="global¤0XD93176ED">Corredores</string>
  <string name="global¤0XD934DB63">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XD9360DFB">Girar a la izquierda</string>
  <string name="global¤0XD937EF50">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XD9393468">Crea prendas para completar el atuendo Cazador.</string>
  <string name="global¤0XD93C6EA4">El vehículo de Susan ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XD945C3DF">Una chaqueta de cuero grueso con cuello abotonado y un bonito aplique con flecos.</string>
  <string name="global¤0XD946629C">Querido Jim:~n~~n~¿Dónde estás? Tras la boda, prometiste que vendrías a recogerme a casa de mi madre la semana siguiente, pero ya han pasado varias. He enviado numerosos telegramas a Strawberry, pero no he recibido ninguna respuesta. Si tienes dudas sobre nuestra relación, ojalá las hubieras expresado antes de entregarnos el uno al otro ante Dios.</string>
  <string name="global¤0XD949F99F">Weston Bros.</string>
  <string name="global¤0XD9516DD9">¡RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0XD952EA95">Sombreros</string>
  <string name="global¤0XD9555982">Receta: licor de bayas y menta</string>
  <string name="global¤0XD9562AC7">Una desconocida tiene una tarea para ti.</string>
  <string name="global¤0XD9585D88">¿Por qué pedirle a su madre que le haga unos calcetines pudiendo comprarse estas encantadoras medias? Jamás nos cansaremos de recomendárselas.</string>
  <string name="global¤0XD95F5BF5">UNO DE NUESTROS CABALLOS DE MONTA FAVORITOS~n~</string>
  <string name="global¤0XD965255A">El chaleco Hopeman cuenta con un frontal asimétrico, bolsillos discretos y un cuello alzado rígido. Tiene un corte de lo más elegante.</string>
  <string name="global¤0XD965AA3B">GRACIAS AL EXTRACTO DE MADERA DE CEDRO Y LAVANDA, ESTE TÓNICO DEVUELVE EL COLOR AL CABELLO CANOSO, ESTIMULA EL CRECIMIENTO CAPILAR Y LES DA A SU PELO Y A SU BARBA UN ASPECTO LUSTROSO Y SANO.~n~</string>
  <string name="global¤0XD972AB34">Un mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤0XD97A25F8">EL ATUENDO DE UN HOMBRE ES EL INDICATIVO DE SU CALIBRE~n~</string>
  <string name="global¤0XD97D6A52">Prisionero</string>
  <string name="global¤0XD98CBC00">Susan Grade, la dama de Leicester, observó al salteador mientras respiraba agitadamente y su corazón palpitaba a toda velocidad. Su pistola de duelo de chispa estaba lista para meterle una bala en el entrecejo. David Vincent, el infame Caballero Negro, el hombre más buscado de Francia e Inglaterra, sonrió. No estaba nervioso. Nunca se ponía nervioso ante la belleza. La ira y la rabia de la mujer lo excitaban.~n~~n~\"Lamento lo de su marido, señora\", dijo maliciosamente,~n~\"pero fue una pelea justa\".</string>
  <string name="global¤0XD992E8AF">Perista de caballos</string>
  <string name="global¤0XD993F284">Somos conscientes de que hay personas que solo compran artículos de otros catálogos. Esas almas perdidas suelen hablar con voz monótona y moverse de forma curiosa, como si algo les impidiera caminar con normalidad o hacer de vientre. De hecho, solo un funambulista hojearía esos enormes y aburridos tomos, que serían ideales para quemar en una fogata o proteger la base de una pajarera. Si compra este conjunto con celeridad, no le cabrá duda de que Wheeler, Rawson &amp; Co. es el culmen de la excelencia.</string>
  <string name="global¤0XD9956572">Victoriano</string>
  <string name="global¤0XD995BDAA">Los primeros colonos recolectaban bayas de agarita para hacer mermelada. Combinadas con arándanos y fresas, han conseguido convertir a más de un abstemio.</string>
  <string name="global¤0XD999A03B">Giro mortal</string>
  <string name="global¤0XD99D05B9">Máscara de demonio cornudo</string>
  <string name="global¤0XD9A312D5">No muerto</string>
  <string name="global¤0XD9A733BC">Un sombrero de ala corta con una banda de cuero de bisonte repujada a mano. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XD9A76CF5">Cartel de fugitivo de Joshua Brown</string>
  <string name="global¤0XD9AA0CF5">Elegante corbata victoriana de raso disponible en varios colores con un alfiler de bronce. Estas corbatas son del agrado de los caballeros más elegantes.</string>
  <string name="global¤0XD9AEF035">con el revólver Cattleman de Lenny</string>
  <string name="global¤0XD9B26558">Estilos de gestos</string>
  <string name="global¤0XD9B5231A">Soplo de asaltos a diligencias</string>
  <string name="global¤0XD9BD6209">Le has levantado el pulgar a ~1s~.</string>
  <string name="global¤0XD9BFC007">Chaleco de cuero con flecos y forro de lana, confeccionado a mano. El favorito de los amantes de la naturaleza y aquellos que son ligeramente rudos. Este resistente chaleco presenta un largo ribete con flecos en el pecho.</string>
  <string name="global¤0XD9C6C2BA">Tiempo siendo hostil</string>
  <string name="global¤0XD9CA5889">Muflón salvaje</string>
  <string name="global¤0XD9CE8DB4">Cresta</string>
  <string name="global¤0XD9D0ACAE">Un sombrero de lo más elaborado, de copa plegada, de cuero estampado y repujado y borde decorado con pespuntes. Nunca nos cansaremos de recomendarlo.</string>
  <string name="global¤0XD9D855C1">Ya sea munición normal, rápida, de alta velocidad, de pistola, revólver, de repetición o cartuchos de escopeta o de fusil, nos esforzamos para ofrecer la máxima calidad y prometemos garantizar nuestros productos contra disparos accidentales, que pueden causar resultados no deseados y apuro entre amistades y seres queridos. En caso de disparo accidental, no dude en escribirnos de inmediato.</string>
  <string name="global¤0XD9DC3744">Atuendos</string>
  <string name="global¤0XD9DD7D8C">Una bonificación de hasta el 15 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0XD9E34DF5">Floritura y continuar (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0XD9EA1916">Larga</string>
  <string name="global¤0XD9EA6A7D">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XD9EB0C4A">La sesión de Red Dead Online no puede reiniciar la sesión desde los servicios de juego de Rockstar. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados. Si el problema persiste, consulta nuestra guía de resolución de problemas de conectividad de Red Dead Online, en http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0XD9F06715">UN ATUENDO MARAVILLOSO.~n~</string>
  <string name="global¤0XD9F078B7">Restablece moderadamente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0XD9F0B2BF">Has decidido unirte a una sesión de Red Dead Online. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0XD9F468EF">Solo tiene que depositar su ropa en la lavandería mecanizada más cercana y observar con pasmo cómo se la devuelven con apenas un atisbo de la sangrienta pelea que ganó la noche anterior. Un cazarrecompensas moderno necesita dos cosas en su vestuario: ropa y ciencia extraordinarias. Encontrará ambas en Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XD9F57D76">Castor legendario Zizi</string>
  <string name="global¤0XD9FDBE71">No puedes usar esa expresión en el nombre de la foto. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤0XDA002294">Pantalones</string>
  <string name="global¤0XDA037001">Colección de botellas de alcohol antiguas sin abrir. En ocasiones, encontrarás estos licores poco comunes alrededor de haciendas y campamentos, abandonados u olvidados.</string>
  <string name="global¤0XDA09C3DA">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0XDA0BEC47">Campeón de levantamiento de peso</string>
  <string name="global¤0XDA157335">No se detecta ninguna conexión a Internet. Establece una para acceder a esta función.</string>
  <string name="global¤0XDA21761F">Restablece ligeramente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤0XDA2A026A">Punta de flecha de cuarzo</string>
  <string name="global¤0XDA2A756B">Cebo potente para deprededadores</string>
  <string name="global¤0XDA2BD1FC">21</string>
  <string name="global¤0XDA2BFC46">Guantes sin dedos hechos de cuero resistente con hebillas reforzadas en las muñecas y tachonado.</string>
  <string name="global¤0XDA2CF26A">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XDA2DE717">Lo inventaron H. P. Brown y A. Kennelly en 1888.</string>
  <string name="global¤0XDA2F652D">Jugar al ajedrez</string>
  <string name="global¤0XDA328A14">Es innegable que nuestro atuendo de comerciante es el mejor del mercado para dicho oficio. No le haga un flaco favor a su feminidad o masculinidad vistiendo con los aburridos harapos que otros catálogos hacen pasar por ropa de trabajo. Es imposible separar a la persona de la ropa que lleva. El atuendo hace al hombre (o a la mujer), aunque a veces los hombres se vistan de mujer, como los actores franceses de las obras de Shakespeare. ¿Debería un herrero vestirse como si fuera el orgulloso capitán de un barco? Podría hacerlo, ya que está en su derecho, pero uno debería vestirse de acuerdo con su profesión.~n~</string>
  <string name="global¤0XDA36954A">Anillo con perla Bonnard</string>
  <string name="global¤0XDA3A84B9">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤0XDA3C48D3">Escena</string>
  <string name="global¤0XDA3F099A">Una de tantas cartas del tarot perdidas que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0XDA3F7726">Dar la piel</string>
  <string name="global¤0XDA418186">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0XDA43810B">Tu caballo ha quedado incapacitado.</string>
  <string name="global¤0XDA4A757B">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XDA528EB4">Menú de pausa - Derecha</string>
  <string name="global¤0XDA5558F6">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤0XDA5A8689">Gran pez limón</string>
  <string name="global¤0XDA5B3845">Cargar la piel</string>
  <string name="global¤0XDA5E5086">Cobre</string>
  <string name="global¤0XDA64FE51">Ayuda a John a robar el carro de petróleo que te ha pedido.</string>
  <string name="global¤0XDA66DDCD">Carta de Colm O'Driscoll para Tom</string>
  <string name="global¤0XDA6A74A4">Zurrón de materiales</string>
  <string name="global¤0XDA6C293F">Cámara cinematográfica (mantener)</string>
  <string name="global¤0XDA7836BB">~e~Objeto perdido: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤0XDA7C2BAA">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0XDA7FD833">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XDA815A0C">Carta de \"M\"</string>
  <string name="global¤0XDA871EAE">En temporada, enviamos más de mil abrigos al día. Son muy elegantes y se pueden llevar en cualquier ocasión, sobre todo en grandes ciudades. No nos cansamos de insistir en la necesidad de vestir adecuadamente al visitar una gran ciudad. Sus habitantes son cultos y sofisticados, y esperan que los demás presten un mínimo de atención a su aspecto y forma de vestir.~n~</string>
  <string name="global¤0XDA886943">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XDA889014">Aumenta permanentemente en un 20 % la duración de los efectos de los tónicos fortalecedores.</string>
  <string name="global¤0XDA897160">Variante del revólver Schofield</string>
  <string name="global¤0XDA8AA681">Lote de pendientes completo</string>
  <string name="global¤0XDA8B76FA">No puedes usar esta tienda porque no tienes nada que vender.</string>
  <string name="global¤0XDA8DA415">Mirar la vaca</string>
  <string name="global¤0XDA95D07C">* UNA RAZA VELOZ Y SALUDABLE QUE POSEE GRAN ACELERACIÓN Y RESISTENCIA~n~</string>
  <string name="global¤0XDA9655D5">Faucheux</string>
  <string name="global¤0XDAA18259">Estándar</string>
  <string name="global¤0XDAAAB704">Puedes encontrar estampas de cigarrillos por todo el mundo o en paquetes de cigarrillos.</string>
  <string name="global¤0XDAAB87E9">Sombrero de Nacogdoches</string>
  <string name="global¤0XDAB3A5C7">Enviar paquetes grandes</string>
  <string name="global¤0XDAB79546">Montura Delgado</string>
  <string name="global¤0XDABC9E53">Un recorte de un periódico.</string>
  <string name="global¤0XDAC57617">con una hachuela</string>
  <string name="global¤0XDACB89C1">Distrito de Heartlands</string>
  <string name="global¤0XDACEE3F8">Pantera</string>
  <string name="global¤0XDAD05900">Preste especial atención a su estiércol, haga inspecciones rutinarias y fíjese bien en el recuento de huevos fecales. Los caballos deben estar libres de lombrices y parásitos o MORIRÁN.~n~</string>
  <string name="global¤0XDAD5D966">Sobrevive durante el tiempo límite, entrégate o págala.</string>
  <string name="global¤0XDAD9781A">Sabemos que no tiene mucho tiempo libre, ya que numerosas profesiones, como granjero o herrero, exigen trabajar desde la salida a la puesta del sol en esta época de cosechas fallidas, hambruna, brotes de escarlatina, tos ferina y cólera.~n~</string>
  <string name="global¤0XDAD9DB1C">Mapa de banda de Jack Hall 1</string>
  <string name="global¤0XDADA3FFF">Alcanza a ~o~Uncle.~s~</string>
  <string name="global¤0XDAE5311B">Esperar hasta 15 segundos entre disparo y disparo incrementa un poco tu daño.</string>
  <string name="global¤0XDAE9644A">Aplica una variante estética al arma.</string>
  <string name="global¤0XDAF15DE8">Resolución de dibujado de rayos volumétricos desbloqueada</string>
  <string name="global¤0XDAF1DA12">Bifurcada a la francesa</string>
  <string name="global¤0XDAF8DFF6">Pistoleros</string>
  <string name="global¤0XDAFACFD4">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0XDAFB17CE">Apacigüe su debilidad y renueve su vigor estimulando cada nervio y fibra de su cuerpo con la corriente sanadora de la electricidad de alta potencia. Imagine el alivio inmediato cuando todos sus nervios se disparen al mismo tiempo. Las baterías de plomo y ácido apenas pesan 10 kg y pocas veces gotean. Ajuste el dial a la máxima potencia, llévelo puesto una semana, y disfrute de cómo su familia y amigos mencionan su enérgico comportamiento.~n~¡RECUPERE SU MASCULINIDAD PERDIDA!~n~</string>
  <string name="global¤0XDAFBF231">SI SU CABALLO PADECE de úlcera gástrica, esta, al igual que en los humanos, está causada por el estrés. Hay formas sencillas de aliviar el estrés de un potro o de un semental. Puede dejar que una potrilla lo acompañe durante una tarde o, en ausencia de una, puede ayudarlo manualmente a liberar su retención, por así decirlo.~n~</string>
  <string name="global¤0XDAFE50A2">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0XDB013ED8">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XDB02BB97">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XDB03A536">Oso negro</string>
  <string name="global¤0XDB040E6E">EN ESTAS PÁGINAS ENCONTRARÁ UN GRAN ABANICO DE OFERTAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XDB06A78C">Coger los trozos de tela</string>
  <string name="global¤0XDB0A1B44">Perro</string>
  <string name="global¤0XDB0F8C0B">Caballos versátiles</string>
  <string name="global¤0XDB0FF086">Nuestras botas de cuero cosidas a mano, con tacón roper, puntera cuadrada y largas borlas. De primera calidad.</string>
  <string name="global¤0XDB0FF15A">Reducir carreras</string>
  <string name="global¤0XDB10458D">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XDB11E5DD">Caja de huevos</string>
  <string name="global¤0XDB12E5AC">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XDB14CA83">Leviticus Cornwall - Magnate del petróleo</string>
  <string name="global¤0XDB15A35A">Equipo</string>
  <string name="global¤0XDB17A24F">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XDB1B624C">Bretón</string>
  <string name="global¤0XDB227863">Formal</string>
  <string name="global¤0XDB270241">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XDB300ACE">Todo</string>
  <string name="global¤0XDB32FFDF">Viaje rápido</string>
  <string name="global¤0XDB364F41">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0XDB3C4AE4">Punta de flecha de ágata</string>
  <string name="global¤0XDB3C56A6">Cepillo de cerdas de jabalí</string>
  <string name="global¤0XDB3F19A8">Reabastecer el carro de Pearson</string>
  <string name="global¤0XDB414532">Jugador siguiente (espectador)</string>
  <string name="global¤0XDB419F64">Progresa como coleccionista con 1000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤0XDB44A56C">Una bonificación de hasta el 30 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0XDB499689">GENE “BEAU” FINLEY</string>
  <string name="global¤0XDB557633">Sí</string>
  <string name="global¤0XDB560EC6">La misión no está disponible en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0XDB5BC671">Cuatro de oros</string>
  <string name="global¤0XDB65A4D0">y los alces son difíciles de atrapar en tales circunstancias, ya que son de carácter huidizo. Cuando busque alces no se limite a mirar abajo; mire también hacia arriba, ya que rompen ramitas, doblan ramas más grandes y provocan grandes grietas en el suelo.~n~~n~EL TEJÓN~n~Muchos son los hombres que han maldecido a este animal tras estar a punto de romperse el pescuezo o la pierna, pues al tejón le encanta cavar agujeros para atrapar a sus presas. Después, los tapa rápidamente con hojas o hierbajos, y los jinetes pueden caer en su trampa mortal.</string>
  <string name="global¤0XDB69F6AE">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XDB6BC42D">Chalecos</string>
  <string name="global¤0XDB783EE2">UN CONJUNTO PENSADO PARA LA CAZA O LAS PRÁCTICAS CON ANIMALES~n~</string>
  <string name="global¤0XDB7977D6">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0XDB7BB0BB">con una espada pirata rota</string>
  <string name="global¤0XDB7DBB73">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0XDB87AC9A">Suelta (blanca y castaña)</string>
  <string name="global¤0XDB8C0286">William:~n~~n~Te escribo para informarte de que nuestras incursiones entre los partisanos antiesclavistas de Lawrence, Kansas, han tenido éxito. Desde que iniciamos esta campaña, ha habido muchas veces que he dudado de la existencia de un Dios misericordioso, pero hoy he tenido un atisbo de esperanza. Que nos tilden a los Saqueadores de Lemoyne de \"traicioneros\" y \"rufianes de la frontera\" no sea un impedimento para nuestra lucha por un estado libre y para librarnos de las incursiones que los del norte montan para cambiar nuestro modo de vida.~n~</string>
  <string name="global¤0XDB8EBCF9">Los O'Driscoll</string>
  <string name="global¤0XDB92F2D7">S</string>
  <string name="global¤0XDB93C926">El largo guardapolvo, el chaleco clásico de lana peinada, la sobrecamisa con cuello de tela de algodón asargada, los pantalones de ranchero de tela gruesa, las botas bajas con puntera cuadrada revestida y el sombrero de jefe de finca se complementan con un par de guantes de caballería de cuero alisado. Puede que la desesperación sea pintoresca, pero cuando uno lleva un atuendo que transmite tristeza o dolor, se convierte en una carga para la sociedad. Sin lugar a dudas, los clientes habituales de esta línea de atuendos son hombres que pueden mostrar alegría mientras soportan una arrolladora pena. No es que sea imposible de amar, y puede que no sea tan gallardo como un soldado de uniforme recién llegado de retorcer cuellos a extranjeros, pero casi. Es capaz de dominar cualquier máquina o animal, y a veces rebusca entre su petate y saca una armónica para tocar una canción melancólica.~n~</string>
  <string name="global¤0XDB94A3FF">¡Dispara!</string>
  <string name="global¤0XDB952104">Este coqueto sombrero de fieltro de castor incorpora una banda de seda con hebilla y penachos recortados. Una prenda increíblemente popular entre nuestra clientela más prestigiosa.</string>
  <string name="global¤0XDB978D78">La sesión a la que intentas unirte es solo para tramposos.</string>
  <string name="global¤0XDB997FF5">Clovelly</string>
  <string name="global¤0XDB9A58A2">Guantes</string>
  <string name="global¤0XDB9B9C6C">VIVO O MUERTO</string>
  <string name="global¤0XDB9D6C35">BALA COHETE DE LATÓN~n~</string>
  <string name="global¤0XDBA08620">Exilio</string>
  <string name="global¤0XDBA89EA6">Guardia</string>
  <string name="global¤0XDBA99B2A">Abrigo de alce copo de nieve</string>
  <string name="global¤0XDBB50DA8">Ajusta la frecuencia de reciclaje y la distancia de dibujado de marcas tales como los agujeros de bala.</string>
  <string name="global¤0XDBBA5B5B">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XDBBAF6D5">Las flores más bellas</string>
  <string name="global¤0XDBBCBC1B">Caballo criollo para coleccionistas principiantes</string>
  <string name="global¤0XDBC30CCE">(y con una compensación adecuada para mí), a toda la gente que pueda mientras se enriquece con esta doctrina. Esta enseñanza es tan seria que se instala en su corazón. Esta enseñanza es usted, es su corazón, es el amor, no solo por el dinero, sino también por la opulencia. Y esto pone en marcha el camino del amor que ayuda a otros que solo pueden ser ayudados cuando usted se ayude a conseguir lo que merece.</string>
  <string name="global¤0XDBC60AF2">Crea prendas para completar el conjunto Domador.</string>
  <string name="global¤0XDBC7C706">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XDBCC2239">Mezcle dos unidades de tabaco indio con dos grosellas o dos malvas de las praderas y hiérvalo todo al fuego.~n~~n~Guárdelo en un bote con tapón y úselo cuando lo necesite.</string>
  <string name="global¤0XDBCD8CCB"> ¿Y tu abuelo? Mi madre era una mujer hermosa y una buena madre, pero ningún hombre podía amarla. Estamos donde estamos en la sociedad gracias a nuestros sacrificios. Ahora quieres tirarlo todo por la borda por un devaneo con alguien a la que describes como una actriz, aunque tengo motivos para suponer que no es más que una prostituta. ¿Cómo has podido?</string>
  <string name="global¤0XDBCE9F50">Recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XDBCF1833">Si aceptas esta invitación, abandonarás la cuadrilla actual y perderás el progreso que no hayas guardado. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0XDBCF7A45">Buscafama</string>
  <string name="global¤0XDBD4F4CD">Todas las polainas</string>
  <string name="global¤0XDBD6A0BB">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0XDBDF1842">Pez exótico</string>
  <string name="global¤0XDBE0487A">Una lata con 5 gusanos vivos. Son excelentes para atraer a peces medianos de lago.</string>
  <string name="global¤0XDBE14147">El camino de cada día</string>
  <string name="global¤0XDBE49EC0">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0XDBE60782">ESTE CONJUNTO DE COMERCIANTE TRANSMITE ELEGANCIA EN LA FORMA, LO QUE SUGIERE QUE UNO ESTÁ TOTALMENTE DEDICADO A LA CONSECUCIÓN DE SUS OBJETIVOS Y AL PROGRESO MATERIAL.~n~</string>
  <string name="global¤0XDBEAF4D2">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XDBED53B2">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XDBF3572B">MUESTRE SU ESTATUS CON UNA MONTURA DE NUESTRO DEPARTAMENTO DE CABALLOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XDBF40C68">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XDBF539A7">Vigor</string>
  <string name="global¤0XDBF87A85">Geraldine Emerson</string>
  <string name="global¤0XDBFBAC71">Hay disponibles actualizaciones necesarias. Serás expulsado de esta sesión dentro de ~1~ minutos.</string>
  <string name="global¤0XDC01C017">Mi vida corre peligro a diario y todo el mundo parece ir contra mí. Durante muchos años, me han perseguido y acusado de numerosos delitos, de los cuales soy inocente. Muchos tipos valientes, ninguno de ellos cobarde o mentiroso, han muerto por cabalgar a mi lado.</string>
  <string name="global¤0XDC03E619">Empleado</string>
  <string name="global¤0XDC045A9C">Conozca nuestra gama de suaves camisas finas y de exterior para hombre. Nuestras camisas de exterior son ideales para montar en bicicleta, pescar, ordeñar, navegar en barca, destilar, trabajar el campo, degustar cerveza, evaluar, forjar, canturrear, curtir, empaquetar tabaco, sexar ganado, fabricar alfombras, predicar, pelar cebollas, entablar o hacer de vientre.~n~</string>
  <string name="global¤0XDC0CA958">Mejora significativamente el efecto de los objetos y habilidades que restauren Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XDC12AD70">Mostrar manos posibles (póquer)</string>
  <string name="global¤0XDC1431AC">Coger al explorador</string>
  <string name="global¤0XDC14DD68">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de abrigos que se desbloquean antes del nivel 15.</string>
  <string name="global¤0XDC187E1D">Preparación:~n~~n~La adelfa y la malva de las praderas se pueden extraer en una tintura, que luego se combina con absenta y licor. Disfrútelo con moderación, ya que los perniciosos efectos visuales pueden resultar un tanto interesantes.</string>
  <string name="global¤0XDC1A13E0">NO SE EQUIVOCARÁ AL HACER SU PEDIDO HOY~n~</string>
  <string name="global¤0XDC1CFC8B">La misión de tu amigo \"~a~\": \"~a~\" ha sido verificada por Rockstar.</string>
  <string name="global¤0XDC1EAA9D">30 $</string>
  <string name="global¤0XDC20BBB5">Alborotado y calva</string>
  <string name="global¤0XDC22E4C1">Al limpiar el pescado, los pescadores novatos destrozan la pieza, echando a perder mucha de la carne. Lo mismo pasa al despellejar animales.~n~~n~Con un mal cuchillo o una mano indocta, la pieza puede acabar destrozada en vez de preparada.~n~~n~Aprendiendo las habilidades del oficio y dominando la eficacia pronto descubrirá que un cadáver perfecto le otorgará muchos más materiales.</string>
  <string name="global¤0XDC306C42">El cuerpo del berrendo legendario. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XDC420C50">Sigue a ~o~Molly.~s~</string>
  <string name="global¤0XDC464964">Arma anterior</string>
  <string name="global¤0XDC499593">Prendas y objetos de trabajo</string>
  <string name="global¤0XDC51F125">Hebilla de licorista</string>
  <string name="global¤0XDC52875C">Actualmente no puedes modificar la bandolera.</string>
  <string name="global¤0XDC53E7E8">Comprar la propiedad (~$~)</string>
  <string name="global¤0XDC54CEE8">Montura Foxmore</string>
  <string name="global¤0XDC57DBA3">Nuestro peculiar sombrero Filera está pintado a mano en nuestros almacenes, así que puede esperar la mejor calidad, como en todos los productos de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XDC5A56AC">TENEMOS MÁS DE DOS MILLONES DE CLIENTES y no creemos que nadie prefiera comprar un fusil, una pistola, un revólver o una escopeta con la condición de que el precio de venta lleve un gran margen. Cualquier empresa, sea de venta por catálogo o no, lleva a cabo sucios trucos para asegurarse de que compra. Ponemos las cosas en letra minúscula para que todos vean que nuestro catálogo solo vende los mejores productos a los mejores precios.~n~</string>
  <string name="global¤0XDC5ACECD">Caladenia</string>
  <string name="global¤0XDC62E660">Menú de pausa - Derecha</string>
  <string name="global¤0XDC62E996">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XDC68AD39">Bisonte blanco legendario</string>
  <string name="global¤0XDC6E7571">LE PRESENTAMOS ESTE ATUENDO CUIDADOSAMENTE DISEÑADO Y COMPUESTO DE UN RESISTENTE FRAC, UNOS VAQUEROS DE MEZCLILLA, UNA CAMISA DE DIARIO A RAYAS, UNAS BOTAS ORGULLO DEL PREDICADOR Y UN SOMBRERO DE TAHÚR APTO TANTO PARA EL TRABAJO COMO PARA EL OCIO.~n~</string>
  <string name="global¤0XDC6EE0C3">Adorador del sol</string>
  <string name="global¤0XDC71DC6B">Elige máscaras pequeñas para guardarlas en tu zurrón.</string>
  <string name="global¤0XDC72FB05">En serio. Le animamos a que vaya a una universidad, busque un historiador, le plante este catálogo en la mesa y le pregunte si es capaz de recordar algún otro momento de la historia de la humanidad en la que dispusieran de algo tan valioso. Es más que probable que tartamudee y le dé por reírse a carcajadas, ya que seguramente no sabrá qué responderle.~n~</string>
  <string name="global¤0XDC73D9B1">Sir Angus empuñaba un arma letal. Pero, si estaba en lo cierto, por muy grande que fuera el arma de un hombre, mi colega Aldous Filson sabía cómo manejarla. Agarró y esquivó, esquivó y agarró. \"Dios mío\", exclamé, \"esto es demasiado\". Y tenía razón. Filson anudó literalmente a sir Angus con sus propios brazos.~n~~n~\"Bender, seguro que no sabía que he estudiado el ancestral arte indio del joomangi, que consiste en usar el yoga para hacer nudos con la gente\".</string>
  <string name="global¤0XDC74819B">Carta de invitación a la gala de Bronte</string>
  <string name="global¤0XDC75D616">あ</string>
  <string name="global¤0XDC7934C0">~BLIP_MP_PLAYSTYLE_OFFENSIVE~ Iniciar misión</string>
  <string name="global¤0XDC7A56C0">Navegó en la barca de Caronte</string>
  <string name="global¤0XDC7F9244">Carta de despedida de Mary</string>
  <string name="global¤0XDC82B004">Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤0XDC8423F8">El club Quick Draw 2</string>
  <string name="global¤0XDC84F22A">Apariencia</string>
  <string name="global¤0XDC85EA19">Página siguiente</string>
  <string name="global¤0XDC878F33">con el Lancaster de repetición de John</string>
  <string name="global¤0XDC895660">Inglés</string>
  <string name="global¤0XDC8BF60C">El dispositivo de almacenamiento seleccionado ha sido extraído. Debes elegir uno para poder usar el autoguardado. El autoguardado sobrescribirá automáticamente los datos de la partida guardada en el espacio de autoguardado. ¿Quieres elegir un nuevo dispositivo de almacenamiento?</string>
  <string name="global¤0XDC8D85F0">La partida guardada más reciente parece estar dañada y no se puede cargar.</string>
  <string name="global¤0XDC902B0C">Desbloqueado para comprarlo en el sastre o en la tienda.</string>
  <string name="global¤0XDC904246">Amarradero para caballos del campamento</string>
  <string name="global¤0XDC947E30">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤0XDC9505DE">He aquí la última novedad de nuestra mejor gama de botas, elaboradas con el mejor cuero de bisonte plena flor teñido. Además, incorporan punteras de acero pulido para pavonearse en todo un alarde de opulencia.</string>
  <string name="global¤0XDC962A4F">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0XDC96A680">EDICTO~n~DEL~n~SHERIFF DE ANNESBURG~n~~n~VISTO POR ÚLTIMA VEZ A LAS AFUERAS DE BUTCHER CREEK</string>
  <string name="global¤0XDC9859BA">Toro Angus</string>
  <string name="global¤0XDC9AA24E">Prendas y objetos de trabajo</string>
  <string name="global¤0XDC9B58E9">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0XDCA2BC9C">Gallinero</string>
  <string name="global¤0XDCA3F0D1">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XDCA40C0A">Bandas enemigas</string>
  <string name="global¤0XDCA55BC2">La escopeta semiautomática de Brun et Fabre es la escopeta de este tipo más perfecta y de mejor calidad y precio que se haya creado en el mundo. Todas las escopetas que vendemos son sometidas a pruebas para determinar el patrón de disparo, la puntería y la penetración. La penetración de esta arma es simplemente maravillosa, y es la mejor para cazar patos, urogallos, gatos salvajes, palomas, pavos, faisanes, perdices, codornices, gamusinos, becadas, mapaches, castores, zarigüeyas, jabalíes, liebres y, sobre todo, gallinas. Es la escopeta semiautomática más recomendable jamás vendida. No podemos dejar de recalcar su poder de penetración. No tendrá problema alguno al utilizarla, y por eso es la más buscada entre los que desean un arma con buena penetración. El cargador incluye varios cartuchos en lugar de un solo proyectil, como ocurre en los modelos de escopeta más sencillos, lo que garantiza que, si el tirador no logra dar en el blanco tras los primeros intentos, lo consiga a base de repetir la acción.~n~</string>
  <string name="global¤0XDCA5CCB0">Alcanza a ~o~Kieran.~s~</string>
  <string name="global¤0XDCA64FDF">Consigue un descuento de 25 lingotes de oro en el pase de Halloween 2.</string>
  <string name="global¤0XDCAD4462">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el fusil Rolling Block.</string>
  <string name="global¤0XDCAEA054">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0XDCAFFD8B">Unirte a ~1~</string>
  <string name="global¤0XDCAFFFEE">Instinto</string>
  <string name="global¤0XDCB2469B">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0XDCB758DD">Campeón de ciclismo</string>
  <string name="global¤0XDCC19CE9">UNO DE LOS CABALLOS DE GUERRA MÁS POPULARES DE NUESTRO CATÁLOGO~n~</string>
  <string name="global¤0XDCC4D280">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XDCC5496A">Zahones de trampero</string>
  <string name="global¤0XDCC64627">Wheeler, Rawson &amp; Co. Beanblossom, Indiana~n~</string>
  <string name="global¤0XDCC64D8D">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XDCC75B85">Has obtenido una bonificación de vínculo por pisotear algo con tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XDCD255B3">Campamento de los Saqueadores de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XDCD26FC4">I. Coja un cartucho (a) y, utilizando un cuchillo afilado (b), tállele una X en la punta (c). Esto aumentará la potencia de parada al impactar.</string>
  <string name="global¤0XDCDCE539">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0XDCDF90F1">Sheriff</string>
  <string name="global¤0XDCE41557">Corta</string>
  <string name="global¤0XDCE8F0F5">Enhorabuena, has recibido un objeto de regalo por tus beneficios exclusivos de Facebook.</string>
  <string name="global¤0XDCEAFAE2">~INPUT_FRONTEND_RIGHT~</string>
  <string name="global¤0XDCED9018">Anteojos de latón</string>
  <string name="global¤0XDCEE0431">Los hombres se vuelven más valientes cuando saben que a usted solo le queda un proyectil en el arma. Aunque tenga una puntería certera, lo más probable es que lo alcancen a pesar de estar heridos, y que le atraviesen el corazón con un cuchillo o le abran las entrañas y las desparramen por el suelo. Es una imagen aterradora, aunque cuando se trata de la propia supervivencia uno debe considerar estas cuestiones, ya que tener un carácter delicado puede hacerle sufrir un destino aciago en las hostiles praderas sin ley o en las calles de las ciudades del oeste.~n~</string>
  <string name="global¤0XDCF16BF7">Chaleco de la frontera</string>
  <string name="global¤0XDCF63A47">Expresión anterior</string>
  <string name="global¤0XDCF7F8AA">Restablece completamente todos los núcleos y el núcleo de Dead Eye de vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤0XDCFEC2C7">No se puede cargar la partida guardada seleccionada porque está dañada. Puede que haya una partida guardada válida en tu perfil de Red Dead Redemption 2 de la carpeta Documentos.</string>
  <string name="global¤0XDD03763D">Recoger</string>
  <string name="global¤0XDD038C95">Cautivo</string>
  <string name="global¤0XDD063A2E">Le presentamos los pantalones más lujosos de nuestro catálogo. Confeccionados con algodón puro, cosidos a mano y completamente forrados, presentan un marcado pliegue central que les concede un aire clásico. Unos pantalones que sin duda le complacerán.</string>
  <string name="global¤0XDD08F1B8">se inspira en los comerciantes que trabajan en la industria de la madera y de la caza de Big Valley, y combina estilo y funcionalidad. La chaqueta de excursionista granate queda acentuado por un elegante chaleco opulento y pantalones de trabajo de monta a rayas, que se complementan con botas bajas de lujo repujadas a mano.~n~</string>
  <string name="global¤0XDD0AEEFD">Stenger (mejorada)</string>
  <string name="global¤0XDD1021BB"> 6 de septiembre de 1861~n~~n~Querido tío Lewis:~n~Voy a ser breve porque vuelvo a estar a la fuga. Tras escapar del látigo y la fusta de la familia Pennington, fui capturado por un hombre blanco a las afueras de la ciudad de Rhodes y he pasado los tres últimos meses o así en las peores condiciones de mi vida. Me llevó a una choza llamada Old Harry Fen, al sur de Lemoyne, donde me tuvo encadenado a una pared día y noche en una habitación mugrienta con solo lo mínimo como sustento.</string>
  <string name="global¤0XDD164FD8">Sombreros</string>
  <string name="global¤0XDD1677D6">Has irritado a tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XDD1D6B6B">Comprar en la tienda</string>
  <string name="global¤0XDD1FE46D">Estilos de gestos</string>
  <string name="global¤0XDD221721">Cuando el periodo de suscripción al pase de Halloween finalice el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de tus ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0XDD28DE2B">Profesor Dragic</string>
  <string name="global¤0XDD29F3B6">Turcomano</string>
  <string name="global¤0XDD32E8F4">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XDD349761">Con el club Quick Draw 4 conseguirás recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XDD360307">Guardar la partida</string>
  <string name="global¤0XDD367070">Guía: tomahawk mejorado</string>
  <string name="global¤0XDD3729E3">No es el atuendo de los que poseen una gran fortuna y realizan tareas indolentes y banales, se gastan el dinero sobrante del verano en cálices de vino al mediodía e ignoran sus obligaciones para con la civilización. No, es el uniforme de un hombre acostumbrado a deslomarse en el trabajo y a sudar, que habla en un tono educado y tiene fama de prestar su humilde ayuda. En un gran evento, es el conjunto de la dama que acompaña a una persona mayor, sabiendo que en el fondo es rebelde y quizá tenga una copita de brandi en el bolso que esté dispuesta a compartir en esa deprimente velada repleta de gente malcriada. Entonces, trasvasan el brandi a sus barrigas hasta que se evapora y se rinden ante los histerismos, gozan con júbilo y regocijo, arrojan objetos a los sirvientes y se ríen con desenfreno.</string>
  <string name="global¤0XDD37414F">Un diseño rústico con la copa ligeramente inclinada, ala blanda y banda fina de cuero. Ideal para el campo.</string>
  <string name="global¤0XDD37A52A">CALIDAD DE ESTE FUSIL~n~</string>
  <string name="global¤0XDD3C5C6F">Selecciona un zurrón.</string>
  <string name="global¤0XDD3D80F8">Cráneos</string>
  <string name="global¤0XDD3F45BD">APARATO DE EJECUCIÓN ELÉCTRICA.</string>
  <string name="global¤0XDD3F8E33">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0XDD463A3A">SOLO LA INSENSATEZ SERÍA EXCUSA PARA NO INVERTIR UNA BUENA CANTIDAD DE DINERO CON EL FIN DE TENER ESTE ATUENDO EN SU ARMARIO.~n~</string>
  <string name="global¤0XDD4762E6">Si te unes a la Crew \"~a~\", abandonarás la sesión actual.~n~¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤0XDD4985B5">100 cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint</string>
  <string name="global¤0XDD59C392">Una corbata de vestir de raso con nudo simple disponible en varios colores.</string>
  <string name="global¤0XDD5A66AB">CONVERTIR</string>
  <string name="global¤0XDD5F46E6">Sin zahones</string>
  <string name="global¤0XDD6B9255">Tu Dead Eye se regenera con el tiempo, pero lentamente.</string>
  <string name="global¤0XDD6CDC31">Has cargado en el caballo a: ~1p~.</string>
  <string name="global¤0XDD6CF93B">Hebilla de cazarrecompensas honorable</string>
  <string name="global¤0XDD78799B">Carta a mamá</string>
  <string name="global¤0XDD7F8CAD">con un revólver de gran apostador</string>
  <string name="global¤0XDD7FC673">Camarada:~n~~n~Creo que empieza usted a comprender lo que estamos intentando lograr aquí. Estoy segura de que se habrá percatado de que, cada día que pasa, estos bosques están más atestados de cazadores furtivos y asesinos. Sin duda, ya se habrá encontrado con ellos en sus viajes. ¿Puedo confiar en que hará usted lo correcto? Consideraría la liberación de cada animal como un favor personal.~n~~n~Atentamente,~n~~n~Harriet Davenport</string>
  <string name="global¤0XDD8DB557">Mirar atrás</string>
  <string name="global¤0XDD8FDE8F">Un hombre que rara vez repara en el lamentable estado de sus prendas amarga a todos los que lo rodean, pues aquellos que visten inapropiadamente son poco menos que unos apestados.~n~</string>
  <string name="global¤0XDD951B5A">Nuestras fábricas y oficinas centrales almacenan toda la mercancía que ve en este catálogo, y nuestros empleados trabajan con diligencia día y noche, tanto en verano como en invierno, para que los pedidos lleguen en el menor tiempo posible.</string>
  <string name="global¤0XDD95C3E9">~n~~n~Esta carta tiene la consideración de prueba de identidad y debe ser presentada al llegar para autorizar el traslado.~n~~n~Trate este documento y la información que contiene con el máximo cuidado y confidencialidad.~n~~n~Atentamente,~n~Heston Jameson~n~~n~Alcaide, penitenciaría de Sisika, Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XDD9969E1">Normal</string>
  <string name="global¤0XDD9B0A61">Muestre su civismo con los zapatos de cordones más elegantes. Están cosidos y abrillantados a mano, y cuentan con suelas almohadilladas para poder quedarse charlando cómodamente.</string>
  <string name="global¤0XDD9F1622">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0XDD9F5447">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XDDA5D9CF">Elegir corte de pelo</string>
  <string name="global¤0XDDA86524">Carta de la oficina del alcalde</string>
  <string name="global¤0XDDA87C14">Sombreros normales</string>
  <string name="global¤0XDDABC7E7">Aceleración al apuntar/mirar</string>
  <string name="global¤0XDDB04CAF">UNO DE NUESTROS MEJORES ATUENDOS DISPONIBLES~n~</string>
  <string name="global¤0XDDB48566">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XDDB56AFA">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XDDB5AD4F">Exit Rare Shells Menu</string>
  <string name="global¤0XDDBBA26C">Fugitivo</string>
  <string name="global¤0XDDBDB56C">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0XDDC3A0FE">Progresa en el pase de Halloween 2 con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XDDC82DEA">Sobretodo pulido</string>
  <string name="global¤0XDDD1D033">Publicando</string>
  <string name="global¤0XDDD30E39">Sin modos marcados</string>
  <string name="global¤0XDDE6642D">Equipar en el hombro</string>
  <string name="global¤0XDDE6FCA8">Misiones</string>
  <string name="global¤0XDDE71894">Pantalones con cierre de botones frontal. Para este diseño original hemos usado solo los cortes más flexibles de piel de ciervo macho.</string>
  <string name="global¤0XDDE774E6">Ahora también vendemos dinamita arrojadiza, para aquellas ocasiones en las que la dinamita colocada que hemos patentado no sirva. El capataz de la fábrica de explosivos ha recibido muchas cartas en las que nos pedían una versión ligera y fácil de arrojar de la dinamita de nuestra famosa marca. En muchas situaciones es peligroso colocar dinamita (por ejemplo, si hay agua o se encuentra a gran altura), y podría correr riesgos al no tener suficiente tiempo como para huir a una distancia considerable antes de la explosión. Por este motivo, nuestra empresa ha puesto a la venta una dinamita perfecta para ser lanzada. Está dirigida a los que quieran deshacerse de madrigueras de castores que estén fuera de su alcance o de enormes rocas que cuelguen peligrosamente sobre los pasos, aunque también les viene bien a los pescadores que no tienen paciencia ni tiempo para pasarse horas mirando al abismo con la esperanza de alimentar a su familia. Puede prender la mecha y arrojar la dinamita en un tiempo prudencial hacia el objetivo que desee, ya sea un hombre o una bestia.</string>
  <string name="global¤0XDDE938CB">Restablece completamente el núcleo de Dead Eye. Restablece enormemente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0XDDF0695D">Cartuchos Lancaster</string>
  <string name="global¤0XDDF2FCC8">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XDDF33B10">El sombrero clásico Inkstone, con su copa plegada y su ala curvada, es uno de los modelos favoritos de nuestros clientes. Está rematado con una bonita banda de tela.</string>
  <string name="global¤0XDDF441BD">Un sombrero con pliegue que incorpora una banda con hebilla elegantemente adornada. Totalmente impermeable. Uno de nuestros productos más vendidos de esta temporada.</string>
  <string name="global¤0XDDF9D7B9">EJE IDX</string>
  <string name="global¤0XDE0752BE">NUESTRO TÓNICO MÁS VENDIDO QUE LE AYUDARÁ A RECUPERAR SU SALUD, RESISTENCIA Y CONCENTRACIÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0XDE0780EC">El perista de caballos de Blackwater compra caballos robados y proporciona certificados falsificados por un precio.</string>
  <string name="global¤0XDE1250DE">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0XDE14114D">QUIENES ADQUIERAN EL PASE DE HALLOWEEN RECIBIRÁN ABUNDANTES RECOMPENSAS, COMO ROPA DE TEMPORADA ESTRAFALARIA, ADORNOS MÍSTICOS PARA LAS ARMAS, UNA RENOVACIÓN GÓTICA PARA LA LICORERÍA, MEJORAS EXCÉNTRICAS PARA LA CÁMARA FOTOGRÁFICA, BONIFICACIONES DE DINERO, CUPONES ESPECIALES Y MUCHO MÁS.~n~</string>
  <string name="global¤0XDE260F36">Las páginas de este catálogo están repletas de los artículos más maravillosos disponibles hoy en día. Prestamos especial atención a la línea de ropa para gente trabajadora, ya que es algo esencial para un profesional. Este atuendo, específicamente diseñado para coleccionistas, es el ejemplo más hermoso.~n~</string>
  <string name="global¤0XDE2661CA">Un romance de las Tierras altas de la vieja Escocia escrito por la Sra. Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤0XDE27D0F8">Arco definido</string>
  <string name="global¤0XDE31E2CC">Cuando el periodo de suscripción al club y el club Quick Draw 2 finalicen el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤0XDE3413BC">Sombrero Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XDE398C83">Un señuelo cuidadosamente elaborado, apto para pescar en río.</string>
  <string name="global¤0XDE3CB6BC">~1~ lingotes de oro</string>
  <string name="global¤0XDE418283">El caballo del capitán Monroe ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XDE42DD9E">Cartuchera de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0XDE482F1B">Contacto</string>
  <string name="global¤0XDE497E0C">No tienes diligencias disponibles a las que llamar en este momento. Intenta seleccionar otro carro o pagar los gastos del seguro.</string>
  <string name="global¤0XDE4AB236">Cepillo de palisandro de Nueva Guinea</string>
  <string name="global¤0XDE4CE6FC">NO DEJE QUE LA TRANSPIRACIÓN TRAICIONE SU ATRACTIVO~n~</string>
  <string name="global¤0XDE55C545">Léelo para saber lo que pasa en el mundo actual.</string>
  <string name="global¤0XDE58CB07">~s~~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ Sí</string>
  <string name="global¤0XDE5D36EB">Claro de la orilla este del lago Flat Iron, en Scarlett Meadows (Lemoyne). Está resguardado y es un buen lugar para pescar.</string>
  <string name="global¤0XDE5D4F11">Funda de Nuevo Paraiso</string>
  <string name="global¤0XDE5D72F9">Catahoula perdido que llegó al campamento de Clemens Point y al que Dutch puso el nombre de Caín. Le encanta que le hagan caso y los miembros de la banda son su nueva familia.</string>
  <string name="global¤0XDE5D8A0F">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XDE605139">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE AND LAST !!!</string>
  <string name="global¤0XDE61FCED">Una chaqueta de cuero con una decoración muy elaborada, abundantes flecos y parches cosidos a mano.</string>
  <string name="global¤0XDE6E1FA8">Lee la carta de Martelli de tu inventario y reúnete con él en Saint Denis ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_OUTLAW_INTRO~~s~.</string>
  <string name="global¤0XDE7AD1C1">Ninguno de tus amigos es miembro de una Crew. ¿Por qué no los invitas? También puedes volver más tarde, cuando se hayan unido a una Crew.</string>
  <string name="global¤0XDE7F5C78">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XDE7FF86C">Carmela</string>
  <string name="global¤0XDE89D328">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XDE8DB950">Se ha superado el límite de tiempo al abandonar la sesión activa de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XDE8DEDF7">Un sitio en el que la humanidad ha intentado negar la mitad de su ser y, al buscar la libertad, ha intentado fragmentarse. Al igual que un monje renuncia a los placeres de la carne, al americano se le anima a renunciar a los placeres de la mente. Su deseo lo empuja a una pocilga en la que espera a ser sacrificado.</string>
  <string name="global¤0XDE9A7715">Piñas Big Valley. Rayos de sol en cada mordisco. Cosechadas a mano y enlatadas casi al instante. Producto de Guarma.</string>
  <string name="global¤0XDE9B5219">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XDE9E0946">Preparación</string>
  <string name="global¤0XDE9ED641">Serpiente</string>
  <string name="global¤0XDEA49212">Has atacado a Javier.</string>
  <string name="global¤0XDEADF43A">Solicitud de coleccionables: dientes</string>
  <string name="global¤0XDEB184AC">Esta blusa con bordados en la espalda, canesú contrastado y bonito cuello es una de las favoritas de nuestras clientas.</string>
  <string name="global¤0XDEBA8216">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XDEBC7F70">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XDEBED859">Este es el último modelo de fusil de repetición y el más perfeccionado del mercado, pues incluye varias mejoras muy útiles. Con los sistemas antiguos, los casquillos salían disparados hacia la cara y además creaban una nube de humo que irritaba tanto los ojos que te hacían maldecir profusamente y, por tanto, interferían a la hora de atacar, haciendo que el enemigo pudiera infligir una herida mortal.~n~</string>
  <string name="global¤0XDEBFDAFA">N.º ~1~ Desconocido</string>
  <string name="global¤0XDEC24AED">~1~ de ~2~ espadas halladas.</string>
  <string name="global¤0XDEC3B730">Escarlata</string>
  <string name="global¤0XDECB99AB">Asador y parrilla de cocina ajustable. Para usar en el campamento o en cualquier fogón. Permite cocinar carne a la perfección.</string>
  <string name="global¤0XDECD29E5">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0XDECF2793">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0XDED0BE57">Molly ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XDED11AE6">Armas</string>
  <string name="global¤0XDED2146A">ROBERT ELLIOT PATCHEN</string>
  <string name="global¤0XDED277E9"> Su abrigo escopetero largo, inspirado en los hombres de negocios de Rhodes y las arraigadas tradiciones familiares de la ciudad, está adornado con brillantes botones de plata. La pechera de la camisa de vestir francesa, de elegante diseño, va a juego con los pantalones elegantes y las botas Orgullo del predicador marrones. Combinado con un bombín de ala enrollada, es uno de nuestros atuendos más elegantes, y hemos vendido 75 000 unidades sin una sola queja razonable. La mayoría de las reclamaciones que recibimos son ridículas, tanto que nos reímos al leerlas y las tiramos rápidamente a la papelera.~n~</string>
  <string name="global¤0XDED2D06B">~1~ ~2~</string>
  <string name="global¤0XDEDEBDA9">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XDEEF1262">Captura a Wilson J. McDaniels para el profesor, para que tenga a alguien a quien ejecutar.</string>
  <string name="global¤0XDEF7BDDF">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XDF020781">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XDF030CD2">Decoración festiva</string>
  <string name="global¤0XDF0345CB">Colm O'Driscoll</string>
  <string name="global¤0XDF0387D4">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0XDF045A24">FORMULARIO DOC CROCKETT'S, ~n~</string>
  <string name="global¤0XDF04BB83">Cliente</string>
  <string name="global¤0XDF05490B">Nuestras botas de cuero cosidas a mano, con tacón roper, puntera cuadrada y largas borlas. De primera calidad.</string>
  <string name="global¤0XDF0687FC">¡He conseguido un gran avance! ¡Me he transportado! Por fin he alcanzado la conexión psíquica en la que llevaba años trabajando. Un intercambio de fuerzas vitales; el regalo de ver a través de los ojos de un conejo, de sentir su curiosidad y su astucia. ¡Siempre supe que era posible!~n~~n~La clave es la flor que yo misma he descubierto. Harrietum officinalis. Tres muestras mientras mantenía contacto físico con un vestigio de la fauna en cuestión me abrieron las puertas de un mundo imposible.</string>
  <string name="global¤0XDF06A342">POR LA CAPTURA</string>
  <string name="global¤0XDF0B2480">Sufres algo menos de daño con cada disparo consecutivo que recibes. El efecto termina si no recibes ningún disparo durante 10 segundos.</string>
  <string name="global¤0XDF0D9C37">Unas botas de cuero hasta la rodilla con tacón roper, puntera redondeada y cordones delanteros. Ideales para recorrer el corazón de Estados Unidos con estilo. Robustas a la par que sofisticadas.</string>
  <string name="global¤0XDF160091">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XDF27E75A">Otorga efectos beneficiosos para la concentración.</string>
  <string name="global¤0XDF28F850">Blusas</string>
  <string name="global¤0XDF332E79">Una fotografía del legendario pistolero Billy Midnight.</string>
  <string name="global¤0XDF3C9FCA">NVIDIA DLSS</string>
  <string name="global¤0XDF3DFCC2">Cartuchera de cuero desgastado de 6,3 cm cosida a mano con cinchas dobles y una hebilla rectangular.</string>
  <string name="global¤0XDF3EB549">Grasa animal~n~~n~Ginebra, ron, brandi o whisky</string>
  <string name="global¤0XDF3EC371">El club Quick Draw 2 está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo de suscripción al club finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas ganado.</string>
  <string name="global¤0XDF41C8A4">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0XDF48E2D9">Marcador añadido</string>
  <string name="global¤0XDF4CB95A">Hebilla de ecologista</string>
  <string name="global¤0XDF4F6383">Guardia</string>
  <string name="global¤0XDF514E10">El cuerpo del castor legendario. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XDF558FC8">¡95 $ DE RECOMPENSA!</string>
  <string name="global¤0XDF5BC432">El espacio elegido ya contiene \"~a~\", guardado el ~a~. ¿Quieres sobrescribir los datos de este espacio con el progreso actual de tu partida?</string>
  <string name="global¤0XDF5CDD50">Pistola Mauser</string>
  <string name="global¤0XDF64763E">CAÑONES DEL ARMA SIN CORROSIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0XDF670B5E">Dólar de plata con busto drapeado de 1798</string>
  <string name="global¤0XDF67BF46">Apuntar el arma</string>
  <string name="global¤0XDF698992">Lo más probable es que su zapatero local le esté vendiendo restos de fábrica, que son bienes de inferior calidad, que le permiten obtener mayores beneficios mientras usted lleva calzado incómodo y de ínfima categoría, como si fuera un mendigo indigente. Cuando se dé cuenta de esto y visite su tienda, comprenderá que esa cálida sonrisa no es más que una mueca exultante y exagerada, igual que cuando un lobo se relame al ver que una oveja se adentra en su madriguera. Entendemos que es más cómodo comprar botas en una zapatería de su ciudad, en lugar de esperar varias semanas a que el pedido llegue en transporte de mercancías, pero, al cabo del tiempo, cada centavo que ahorre importa. Nos gustaría dar las gracias a nuestros estimados clientes por su lealtad y por sus numerosas compras.~n~</string>
  <string name="global¤0XDF69CA83">Enhorabuena, has recibido ~1~ de EXP por participar en las promociones de GTA Online.</string>
  <string name="global¤0XDF6B94BE">Compra el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 4~s~ para hacerte con más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤0XDF6F8D9B">Cuando estés en esta pantalla, la charla de voz queda silenciada.</string>
  <string name="global¤0XDF6FD8DD">Recompensa del pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0XDF751CC8">Tirantes con frontal dividido y espalda en Y. Están hechos de cuero grueso tratado y trabajado a mano. Son elegantes y discretos.</string>
  <string name="global¤0XDF7634F7">Normal</string>
  <string name="global¤0XDF76CDF9">Señoras,~n~</string>
  <string name="global¤0XDF80308C">Mate</string>
  <string name="global¤0XDF814B27">Una llamativa funda izquierda con un bonito trabajo de metalistería. Está fabricada con cuero de la mejor calidad de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XDF8580A7">UN ANIMAL BONITO, AUDAZ Y ORGULLOSO QUE PUEDE RECORRER LARGAS DISTANCIAS~n~</string>
  <string name="global¤0XDF874C9A">Mirar hacia abajo</string>
  <string name="global¤0XDF89E559">Con el club Quick Draw 2 conseguirás recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XDF8C5EC6">Has muerto.</string>
  <string name="global¤0XDF8E7A2C">Has atacado al caballo de Claudia.</string>
  <string name="global¤0XDF8EB2BD">Registrar la chimenea</string>
  <string name="global¤0XDF92AAE0">Palo completo de espadas de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XDF941126">Rizado (gris)</string>
  <string name="global¤0XDF94441C">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XDF956356">Alborotada (beige y negra)</string>
  <string name="global¤0XDF96B1AE">Hay un nuevo lote de telegramas de A las armas disponible. Puedes recogerlo en una oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ o en la caja fuerte del campamento ~BLIP_MP_ORDERED_ITEM~.</string>
  <string name="global¤0XDFA1C194">Categoría (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤0XDFA339AB">Armas de repetición</string>
  <string name="global¤0XDFA4430F">¡Démonos un capricho!</string>
  <string name="global¤0XDFA5DFB6">Colección de cartas del tarot individuales del palo de espadas. Estas cartas, que se usaban en los juegos de mesa y para adivinar el futuro, llevan años esparcidas y perdidas.</string>
  <string name="global¤0XDFA94D51">Recoger sedal (pesca)</string>
  <string name="global¤0XDFAE6DD6">Una máscara minuciosamente elaborada a partir de los cráneos de distintos animales.</string>
  <string name="global¤0XDFB6EC59">con la escopeta semiautomática de Hosea</string>
  <string name="global¤0XDFB88F3F">* MIDE ENTRE 1,32 Y 1,62 METROS DE ALTO~n~</string>
  <string name="global¤0XDFBAA25B">Este es tu estilo actual.</string>
  <string name="global¤0XDFBD3DF9">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤0XDFBF7B6B">Ordenar que se quede</string>
  <string name="global¤0XDFBFF37F">Carta de Brenda</string>
  <string name="global¤0XDFC1F1DB">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤0XDFC54093">Vestidos</string>
  <string name="global¤0XDFC58B7B">Herramientas</string>
  <string name="global¤0XDFC840FC">Resistencia a cambios del entorno</string>
  <string name="global¤0XDFCF6508">Piel de caimán en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XDFD06E3D">El Kennewick deja clara nuestra reputación, caracterizada por unos cortes y unos materiales magníficos. Las naturalistas se enfrentan a numerosos obstáculos al estudiar criaturas y hábitats con atuendos que no se adaptan a su objetivo y que no suponen más que un estorbo.~n~</string>
  <string name="global¤0XDFD0AAA8">Camilla McClair</string>
  <string name="global¤0XDFD1A6AC">Caballo de héroe desbloqueado</string>
  <string name="global¤0XDFD4B6B0">IGNORAR BURLÓN</string>
  <string name="global¤0XDFD9B45A">Caballo</string>
  <string name="global¤0XDFDEA7AC">con una carabina de repetición</string>
  <string name="global¤0XDFEB5680">El cuerpo de un lobo en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XDFF0183C">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier Litchfield de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0XDFF0C54C">Cambiar las riendas</string>
  <string name="global¤0XDFF44504">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier escopeta de corredera que tengas.</string>
  <string name="global¤0XDFF6B8B3">SUPERVIVIENTE</string>
  <string name="global¤0XDFF93E89">Una colección de monedas raras.</string>
  <string name="global¤0XDFFED43C">Los perezosos usuarios de armamento de combustión a menudo se encuentran en situaciones peligrosas debido al mal funcionamiento de sus armas o, peor aún, a munición defectuosa que les explota en la cara. Por este motivo, muchos de nuestros ancianos están prácticamente sordos y necesitan usar trompetillas para escuchar lo que otros dicen.~n~</string>
  <string name="global¤0XE000CB42">Esta camisola combinada con flecos cortos es resistente y maleable, ideal para las más aventureras o para las aspirantes a arqueras. Incluye un cinturón de cuero.</string>
  <string name="global¤0XE017FBA1">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XE020234A">Abrigos</string>
  <string name="global¤0XE02377D6">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XE02474E2">Agita el puño y celébralo.</string>
  <string name="global¤0XE029F95C">Un abrigo de doble botonadura cosido a máquina, tan resistente como elegante, con faldones y un cuello reforzado para protegerse del viento. Auténtica piel de cordero. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XE02D945B">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0XE031C50B">Iniciar sala</string>
  <string name="global¤0XE0325E52">Mapa del rastro venenoso 1</string>
  <string name="global¤0XE0358F3A">Abrigo de lobo esmeralda</string>
  <string name="global¤0XE04491BB">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0XE0466C76">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XE0479916">Dejar de rastrear el objetivo</string>
  <string name="global¤0XE04D2FE5">Montura Trail Gerden</string>
  <string name="global¤0XE04F0BCC">Alce legendario</string>
  <string name="global¤0XE050A3BD">Ayudante MacGregor</string>
  <string name="global¤0XE0540618">Saquear la caja</string>
  <string name="global¤0XE0550F1B">Paso 1		Paso 2		Paso 3</string>
  <string name="global¤0XE057EC48">Enviando invitación a banda...</string>
  <string name="global¤0XE059C338">Una hebilla intricada que representa el estado de New Hanover.</string>
  <string name="global¤0XE066E540">Restablece completamente el núcleo de salud. Restablece enormemente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XE0689D90">Objetivo</string>
  <string name="global¤0XE06A6EA9">Thomas Downes</string>
  <string name="global¤0XE06C2F3B">Progresa en el pase de Halloween 2 con 2000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XE06C6576">Un cartel de fugitivo del señor Black y el señor White, fugados de una cadena de presidiarios.</string>
  <string name="global¤0XE0794FF2">Error al comprobar el espacio libre.</string>
  <string name="global¤0XE07C3B9A">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤0XE08155EB">Manta Río Bravo</string>
  <string name="global¤0XE0830A71">Horario de diligencias</string>
  <string name="global¤0XE0836FFD">Medicina</string>
  <string name="global¤0XE0873D7F">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XE087EB7A">CTRL DER.</string>
  <string name="global¤0XE08A483E">Mié</string>
  <string name="global¤0XE08CCEB9">Enhorabuena, has recibido una bonificación de ~1~ lingotes de oro por reservar Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0XE08DF2BB">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XE08F05AB">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XE094BC5A">La cuestión femenina~n~Sobre la organización de las mujeres como una herramienta para promover la libertad política~n~De la Asociación nacional por el sufragio femenino~n~~n~Sede:~n~15th St.~n~Washington, D. C.~n~~n~Llevamos décadas pidiendo al Senado y a la Cámara de Diputados una reforma de la constitución que prohíba a los estados discriminar por razón de sexo.</string>
  <string name="global¤0XE099A55E">Salvia del desierto</string>
  <string name="global¤0XE099FEF1">Poema de Molly</string>
  <string name="global¤0XE0A154A3">Montura Nacogdoches</string>
  <string name="global¤0XE0A90E53">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0XE0AA55BE">Ardilla roja americana</string>
  <string name="global¤0XE0AA8C88">Dale a Susan las hierbas.</string>
  <string name="global¤0XE0ABF980">Pantalones clásicos rectos con un peculiar drapeado delante y detrás. Cosidos a máquina.</string>
  <string name="global¤0XE0B4FFDC">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XE0B59D4F">Tortuga verde</string>
  <string name="global¤0XE0B70A0C">Angus</string>
  <string name="global¤0XE0B82CE6">Se ha desactivado el envío de invitaciones hasta que este jugador y tú hayáis completado la introducción de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XE0BC27A6">Larga</string>
  <string name="global¤0XE0BC9525">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0XE0BFFECE">Lentamente, se aclaró su esbelta y bonita garganta mientras el viento escocés movía su precioso vestido de tartán y su más preciosa aún melena pelirroja salvaje. Sus preciosos ojos seguían siendo verdes, pero ahora refulgían con rabia y pasión.~n~\"Sir Nigel, me gustaría hablar con usted antes de que se vaya, si no le importa\", dijo sin aliento pero con valentía y la voz cadenciosa.~n~Sir Nigel se giró lentamente.</string>
  <string name="global¤0XE0C6896D">Devorada hasta la muerte</string>
  <string name="global¤0XE0C7C6BF">NUESTRA LÍNEA DE ELEGANTES CHALECOS DE HOMBRE ES MUY COMPLETA Y VARIADA, Y NO TIENE PARANGÓN.~n~</string>
  <string name="global¤0XE0C8D4B9">Preparación</string>
  <string name="global¤0XE0CCDFD6">Carrera</string>
  <string name="global¤0XE0CF8AFB">Un establo que ofrece caballos, caballerizas y servicios de cuidados y personalización en la región de Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤0XE0D1F39A">Nuestros tirantes de algodón cruzados por la espalda están confeccionados con cuero genuino de costura doble, para que duren toda la vida. Son los más resistentes que encontrará en el mercado.</string>
  <string name="global¤0XE0D2371C">LA FALDA DE LA PRADERA ES LA PIEZA CENTRAL, E INCLUYE UNA BLUSA CON VOLANTES, UN CANOTIER DE PAJA Y UNAS BOTAS MACMILLAN CON BOTONES. SE TRATA DE UNO DE LOS MEJORES ATUENDOS DEL MERCADO.~n~</string>
  <string name="global¤0XE0D8E5E5">Cola peluda de ardilla.</string>
  <string name="global¤0XE0DC96E1">Campos petrolíferos, Heartlands</string>
  <string name="global¤0XE0DDB7A9">Una pluma de una paloma.</string>
  <string name="global¤0XE0DFEEC4">Una orquídea fantasma exótica.</string>
  <string name="global¤0XE0E3E1F3">USTED NO PLANEA FALLAR, SINO QUE FALLA AL PLANEAR. NO COMPRAR NUEVOS APEROS EN NUESTRO DEPARTAMENTO DE SUMINISTROS PARA EL CABALLO ES LA FORMA MÁS FÁCIL DE BUSCARSE UN ACCIDENTE.</string>
  <string name="global¤0XE0E47675">Forajido</string>
  <string name="global¤0XE0EAD765">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤0XE0EC0914">Mira</string>
  <string name="global¤0XE0ED6B0A">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XE0EDA15E">Melocotones en lata</string>
  <string name="global¤0XE0F03D60">Apuntar al aire</string>
  <string name="global¤0XE0F04A3F">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XE0F0FE56">Gaviota de Delaware</string>
  <string name="global¤0XE0F2F29F">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XE0F44C4B">Compra el ~COLOR_VIP~pase de Halloween 2~s~ para disfrutar de más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤0XE0FB42F3">* ES UN CABALLO DÓCIL, BONITO, ÁGIL Y ACTIVO QUE ACEPTA BIEN LAS ÓRDENES~n~</string>
  <string name="global¤0XE0FC43EA">con el revólver Schofield de Dutch</string>
  <string name="global¤0XE10029EF">Gestionar caballos</string>
  <string name="global¤0XE10461AE">Achillea millefolium (milenrama)</string>
  <string name="global¤0XE109E436">Revestimiento de cartuchos (fusil Varmint)</string>
  <string name="global¤0XE10B1C3F">Hebilla de destilador</string>
  <string name="global¤0XE10BBF35">El celebrado~n~</string>
  <string name="global¤0XE10C628D">Todo</string>
  <string name="global¤0XE1132BCF">Bandolera para arma larga de auténtica piel curtida de ciervo macho. Hemos vendido muchas a hombres a los que les gusta exhibir su munición volátil sobre el pecho.</string>
  <string name="global¤0XE11711FD">Bombín de ala enrollada. Los compradores astutos harían bien en no dejar pasar esta oferta; es francamente magnífica.</string>
  <string name="global¤0XE11A63CD">UN COMPENDIO ZOOLÓGICO DE LAS CRIATURAS TERRESTRES</string>
  <string name="global¤0XE11EE2F3">Menú de pausa - Restablecer predeterminados</string>
  <string name="global¤0XE1294D01">Sunderland</string>
  <string name="global¤0XE12C4FDC">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ RDO$ y ~2~ de EXP como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0XE12C9C64">Cresta</string>
  <string name="global¤0XE12E92E3">Cartago</string>
  <string name="global¤0XE12EE487">Polainas con hebilla, paneles tachonados y fastuosos flecos. Aportan majestuosidad a cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0XE1365250">con una escopeta exótica</string>
  <string name="global¤0XE138A825">Acercar la vista</string>
  <string name="global¤0XE138DDCB">BRÚJULAS~n~</string>
  <string name="global¤0XE13A8C26">Chalecos</string>
  <string name="global¤0XE13BF61A">Movimiento B (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0XE14041D4">Una trucha moteada común.</string>
  <string name="global¤0XE1430217">Arce y alcornoque</string>
  <string name="global¤0XE1435081">Media</string>
  <string name="global¤0XE14435DC">Una caja de cartuchos normales. Ofrecen fiabilidad y precisión. Contiene 60 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0XE1447202">Rapado</string>
  <string name="global¤0XE14BEF03">Es posible que, como dice, Dios lo llame desde Oriente, igual que llamó a los Reyes Magos antaño. Sin embargo, antes que nada, me gustaría recordarle que los magos viajaron hacia Oriente y que su travesía desde La Misión es extremadamente peligrosa. Al igual que usted, creo en los actos de pura fe, pero no que Dios quiera que nos comportemos con necedad. Por favor, aguarde en California hasta que yo acuda el próximo mes de marzo.</string>
  <string name="global¤0XE14CE4AA">Hamish Sinclair</string>
  <string name="global¤0XE154EFC3">90 $</string>
  <string name="global¤0XE15880B5">Beau</string>
  <string name="global¤0XE1605D45">Campeón de malabarismo</string>
  <string name="global¤0XE1624D5C">Vendedor</string>
  <string name="global¤0XE1650D03">Consulta tu progreso en los roles.</string>
  <string name="global¤0XE166AA1B">Raída</string>
  <string name="global¤0XE16E426B">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de guías de un artículo que no pertenezca a un rol.</string>
  <string name="global¤0XE17799A0">FLORITURAS CON DOS ARMAS</string>
  <string name="global¤0XE17B7F58">Tahúr</string>
  <string name="global¤0XE183DB5E">¡SE BUSCA CON VIDA!</string>
  <string name="global¤0XE184B75B">Gestos</string>
  <string name="global¤0XE186BE7F">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤0XE18E05B4">Cambiar el gesto</string>
  <string name="global¤0XE18EFBF9">Renombrar</string>
  <string name="global¤0XE193294F">Naranja</string>
  <string name="global¤0XE19E29C6">Alcanza a ~o~Hercule.~s~</string>
  <string name="global¤0XE1AC5FCC">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0XE1B2F0CC">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XE1B9021E">Garwood</string>
  <string name="global¤0XE1C3509A">Jugador criminal</string>
  <string name="global¤0XE1C4A289">Con el Dead Eye activo, tú y tus aliados regeneráis salud. Si algún miembro de tu equipo tiene esta habilidad activa, los efectos no se acumulan.</string>
  <string name="global¤0XE1CD68AE">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XE1D20F05">con el revólver de Micah</string>
  <string name="global¤0XE1D392F6">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XE1D630A1">Aumenta la cantidad de dinero guardado que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤0XE1D9090B">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XE1DABB7C">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha fingido pelearse con ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0XE1DBE2D8">Hangul</string>
  <string name="global¤0XE1DC7186">Rastree a los enemigos al esprintar o al galopar.</string>
  <string name="global¤0XE1E06AFA">Espuelas de vaquero. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado y repujado a mano, además de talonera, arco de pierna y ruletas de vaquero de 20 puntas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0XE1E4CD33">Un volante con información sobre los señuelos de lago especiales.</string>
  <string name="global¤0XE1EDA84E">Ciervo sarnoso</string>
  <string name="global¤0XE1EE2264">Has abandonado a Pearson.</string>
  <string name="global¤0XE1EE73D3">Cartago</string>
  <string name="global¤0XE1EEDE9A">Papá Owlhoot</string>
  <string name="global¤0XE1F5DDA3">Espantar</string>
  <string name="global¤0XE1F7EB7E">Perro</string>
  <string name="global¤0XE1FE1DDD">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XE1FEDBB9">Busca para ~1~: ~2~.</string>
  <string name="global¤0XE2005779">Brown es de constitución media, tez oscura~n~y lleva bigote largo.~n~Su último paradero conocido estaba al~n~NORTE DE STRAWBERRY.</string>
  <string name="global¤0XE20A68C4">Trelawny ha estado investigando el barco fluvial y quiere reunirse contigo en la sastrería.</string>
  <string name="global¤0XE20E5A94">Espuelas de cobre Gerden, con correas de cuero alisadas y talonera, arco y ruletas de 10 puntas de acero.</string>
  <string name="global¤0XE2112434">Corta</string>
  <string name="global¤0XE2116083">Le presentamos una prenda verdaderamente ostentosa, disponible en varias combinaciones de cuero y tela con bordados adicionales. Estos pantalones representan la verdadera cumbre de la moda.</string>
  <string name="global¤0XE21C174E">Kimberly</string>
  <string name="global¤0XE21CA519">Saqueadores</string>
  <string name="global¤0XE21E4359">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0XE21E887B">Ataque ~1~</string>
  <string name="global¤0XE21FC31E">Arrojadizas</string>
  <string name="global¤0XE2232033">* ES UN ANIMAL CALMADO Y DESENVUELTO, CON UN PORTE ELEGANTE~n~</string>
  <string name="global¤0XE223600A">Ponte gomina en el pelo.</string>
  <string name="global¤0XE22B0BB7">Los iconos del mapa de coleccionables desaparecerán en menos de 1 minuto.</string>
  <string name="global¤0XE22B4570">Guardar la partida</string>
  <string name="global¤0XE23A582F">Degradado con raya en medio</string>
  <string name="global¤0XE23D26CA">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XE23E5419">Una recompensa de 200 RDO$.</string>
  <string name="global¤0XE2406714">Reflexione sobre estos valores. Tómese su tiempo para meditarlo. Puede que, a veces, sienta que la gratitud lo embarga a causa de los artículos que comercializamos y que le proporcionan tanto deleite, ya que los bienes materiales son lo que hace feliz a la gente.</string>
  <string name="global¤0XE240CAC4">Sin brazales</string>
  <string name="global¤0XE2455DF9">EL QUE DUDA UN INSTANTE ESTÁ PERDIDO~n~</string>
  <string name="global¤0XE246C1F0">Una nota sobre una diligencia llena de antigüedades.</string>
  <string name="global¤0XE24A367E">Un pañuelo recogido con la bandera de Lemoyne.</string>
  <string name="global¤0XE24B72FE">Alborotada (negra y natural)</string>
  <string name="global¤0XE259696F">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤0XE259B732">Personaliza el cuero del arma.</string>
  <string name="global¤0XE259DB93">Negociador</string>
  <string name="global¤0XE25B78DF">Renombrar arsenal</string>
  <string name="global¤0XE261110B">Dic</string>
  <string name="global¤0XE2686699">Dial de gestos</string>
  <string name="global¤0XE26D4741">Botas bajas de lujo repujadas a mano. El cuero más selecto, labrado por artesanos del calzado. Puntera roper. Son unas botas muy resistentes hechas con materiales de buena calidad.</string>
  <string name="global¤0XE273F802">El líder de la Crew no te ha ascendido al escalafón adecuado para poder llevar a cabo esa acción.</string>
  <string name="global¤0XE275AC26">Diseñado a partir de un pañuelo cuadrado de tela de algodón, con adornos bordados a mano. Un pañuelo siempre es un complemento útil.</string>
  <string name="global¤0XE27FF5AD">Hemos firmado un importante contrato y podemos ofrecer un precio sumamente bajo.</string>
  <string name="global¤0XE2837739">Arriba (dominó)</string>
  <string name="global¤0XE283AA65">Salvaje</string>
  <string name="global¤0XE2843838">Sagemoor</string>
  <string name="global¤0XE288970B">ESTOY TOTALMENTE ENAMORADA DE LAS BOTAS CALHOUN PINTADAS A MANO.~n~</string>
  <string name="global¤0XE28B46EB">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XE28BB599">Despiadada</string>
  <string name="global¤0XE28C92A4">Activar poses/filtros (cámara avanzada)</string>
  <string name="global¤0XE29013FD">Sabor a sopa</string>
  <string name="global¤0XE29DEEFE">5000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XE29EE119">Libera tu rabia.</string>
  <string name="global¤0XE29FE8AF">octubre</string>
  <string name="global¤0XE2A22DB3">Estándar 2</string>
  <string name="global¤0XE2A50A3D">Compra un gallinero para el campamento. Los guisos del campamento serán más nutritivos. Potencia el Dead Eye cuando se come el guiso.</string>
  <string name="global¤0XE2A74527">Desactivar radar</string>
  <string name="global¤0XE2A8A549">Carta de Cripps</string>
  <string name="global¤0XE2AA7E8D">Restablece enormemente el núcleo de resistencia. Restablece moderadamente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XE2BA56D7">Voyach es el fabricante más afamado en este campo y sus productos nunca defraudan. Después de examinar este modelo cuidadosamente, hemos llegado a la conclusión de que dispone de las últimas mejoras. Nuestros clientes exigen artículos de primera categoría y con los últimos avances.~n~</string>
  <string name="global¤0XE2BCC209">Una guía instructiva que explica cómo conectar con un animal.</string>
  <string name="global¤0XE2BCDC5C">con el revólver de Algernon</string>
  <string name="global¤0XE2C09BC7">Adquirido</string>
  <string name="global¤0XE2CF46A5">Alborotada</string>
  <string name="global¤0XE2D03D88">Una caja de cartuchos de alta velocidad. Mejoran el alcance de daño y la penetración. Contiene 30 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0XE2D7B7CD">Señor White</string>
  <string name="global¤0XE2DD9224">Esta falda, toda una obra maestra de la costura, luce dos capas de la más lujosa tela con recortes fruncidos y bordes de raso. Una forma elegante y refinada de hacer alarde de su posición.</string>
  <string name="global¤0XE2DE10F6">Curiosidades~n~Para los forúnculos y otras inflamaciones similares, aplique una cataplasma de láudano antes de sajar.</string>
  <string name="global¤0XE2DE1F33">El sistema de intercambio que utilizan algunos miembros del inframundo delictivo de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤0XE2DE9AEF">RECOMPENSA DE DOSCIENTOS DÓLARES~n~~n~Un negro que se hace llamar Curtis Royle huyó del que suscribe la noche del 17 de agosto. Es corpulento, de unos 27 años y mide 1,75 metros de altura. Lleva el cabello peinado y varias viejas cicatrices de látigo en el cuerpo. Su aspecto es bastante hosco y responde rápidamente cuando se le habla.</string>
  <string name="global¤0XE2E8F0A2">Albert Mason necesita más ayuda con sus fotografías de la fauna salvaje.</string>
  <string name="global¤0XE2F40127">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XE2FBCF5D">Página ~1~ de ~1~</string>
  <string name="global¤0XE2FEED12">Nivel del jugador</string>
  <string name="global¤0XE30A4644">LO QUE DICEN NUESTROS CLIENTES DE ESTA MAGNÍFICA ARMA...~n~</string>
  <string name="global¤0XE3133DD1">Los titulares del pase de forajido que cumplan los requisitos obtendrán gratis el poncho Guerra.</string>
  <string name="global¤0XE31AF709"> Los hombres están obsesionados con la avaricia, con el deseo, con la obtención no de experiencias o de placeres, sino con la capacidad de obtener. La gente está obsesionada con la riqueza. Las personas se ven reducidas al deseo por el deseo. Lo único que importa es querer. No amar ni ser ni tener, sino querer. Matamos por deseo. Incluso hacerlo por entretenimiento sería preferible. Esta es la gran enfermedad, la eterna afección de este territorio: el hombre desatado. El hombre desatado y convertido en algo que desconoce.</string>
  <string name="global¤0XE326A5AB">FONÓGRAFO DE CILINDROS.</string>
  <string name="global¤0XE32A7710">Gatlinburg</string>
  <string name="global¤0XE32C55EE">Revestimiento de cartuchos (fusil de cerrojo)</string>
  <string name="global¤0XE331DA5E">UN ATUENDO QUE REPRESENTA EL ESPÍRITU DE LA EXPLORACIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0XE33BE3B0">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XE33E4B51">Wheeler, Rawson &amp; Co. ha vendido en subasta un gran número de ejemplares fuertes y elegantes. Este caballo, que parece tener un sexto sentido para el ganado, es idóneo para manipular toros y demás ganado peligroso, pues se mueve a una velocidad fabulosa que le permite evitar las cornadas que destriparían a otros caballos menos aptos. Apreciado como caballo de guerra desde el 450 a. C., su asombrosa inteligencia lo ha convertido en uno de los favoritos entre los nobles, idiotizados tras siglos de matrimonios endogámicos. Este caballo, de cola y crin largas y espesas, es fuerte a pesar de tener una constitución compacta.~n~</string>
  <string name="global¤0XE340B353">EL SOMBRERO VARMINT TRANSMITE UN TONO INCONFUNDIBLE AL COMBINARSE CON LA PIEL DE SERPIENTE Y LOS FLECOS QUE ACENTÚAN LA CHAQUETA BENBOW, LA CAMISA BORDADA DE DIARIO, EL CHALECO OPULENTO ALISADO, LOS MITONES DE FUSILERO, LOS PANTALONES CON NUDOS Y LAS BOTAS MILLARD ADORNADAS CON PIEL DE SERPIENTES.~n~</string>
  <string name="global¤0XE341FCC7">Botas de puntera cuadrada. Están hechas de piel de becerro, con suelas claveteadas. Media suela doble. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XE3434DD1">Cambia el estilo de tu peinado.</string>
  <string name="global¤0XE34A5B14">Un conjunto que contiene 5 flechas.</string>
  <string name="global¤0XE34C8C88">\"EL TERROR DE GRIZZLIES\"~n~~n~BUSCADO EN 8 ESTADOS~n~~n~VA CON UNA BANDA DE AL MENOS 10~n~~n~ASESINOS SIN ESCRÚPULOS - ¿ES ESO CIERTO?~n~~n~INCURSIONES EN ANNESBURG, VALENTINE, STRAWBERRY Y ALREDEDORES~n~~n~REPORTAJES EN LA GAZETTE~n~~n~GUARIDA AL OESTE DE COLTER, EN LAS MONTAÑAS DE GRIZZLIES~n~~n~~n~NO PARECE MUY HABLADOR~n~~n~¡MUCHA PRECAUCIÓN!</string>
  <string name="global¤0XE34E763A">Sombrero Bullard</string>
  <string name="global¤0XE3523B8C">Lista de cuentas</string>
  <string name="global¤0XE353DF60">\"Los pantalones que me enviaron son muy abrigados. Me sientan a la perfección. Ayer fui a visitar a mi vecina y le encantaron. Me preguntó si podía tocarlos para apreciar su calidad y acabado. Su marido cayó enfermo hace seis meses y ella suele observarme desde el porche cuando trabajo a la intemperie y el calor me obliga a quitarme la camisa. Atentamente, N. L. Huile\".</string>
  <string name="global¤0XE3585E10">Gallinero</string>
  <string name="global¤0XE35F0F78">Abrigos</string>
  <string name="global¤0XE363E756">Toda la información o las solicitudes de cobro se deben presentar en~n~LA OFICINA DEL SHERIFF DE VALENTINE.</string>
  <string name="global¤0XE368AC7B">Misiones del Modo Libre</string>
  <string name="global¤0XE36B243A">El caballo de Mary-Beth ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XE36C4269">Jinetes</string>
  <string name="global¤0XE36EB5B3">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XE3727259">Muchísimas gracias. Ahora la habitación es toda tuya.</string>
  <string name="global¤0XE3743FA1">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XE3750B47">Millicents</string>
  <string name="global¤0XE37D9F39">Bandolera normal</string>
  <string name="global¤0XE37E0D13">Chaleco de Greenbush</string>
  <string name="global¤0XE37EF788">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0XE380B670">Una carta de un carro del correo accidentado.</string>
  <string name="global¤0XE382A5EA">Miras de hierro</string>
  <string name="global¤0XE382CFC5">Durante siglos, los americanos han guardado alimentos en cajas de sal o excavando un agujero en la tierra, debajo de los tablones de casa, para meter la carne y la verdura en un hoyo lleno de serrín.~n~</string>
  <string name="global¤0XE383FED0">Armario</string>
  <string name="global¤0XE38B7A07">Chaleco de Thompson</string>
  <string name="global¤0XE38F5D96">Media</string>
  <string name="global¤0XE3906123">Hemiston</string>
  <string name="global¤0XE3915D8D">Cuchillo arrojadizo~n~~n~Plumas de águila o de halcón</string>
  <string name="global¤0XE394C68C">~1s~ te ha asentido.</string>
  <string name="global¤0XE39E7EA7">UN MAJESTUOSO FUSIL DE PALANCA DE RETROCARGA~n~</string>
  <string name="global¤0XE3A0CAF7">Sección anterior</string>
  <string name="global¤0XE3A67F09">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XE3A81D1F">Los objetos guardados se perderán en el tránsito.</string>
  <string name="global¤0XE3A9824B">Trampilla</string>
  <string name="global¤0XE3ABFD36">Bopomofo</string>
  <string name="global¤0XE3AE7239">TELEGRAMA</string>
  <string name="global¤0XE3BCA60A">Dedicamos hasta el último ápice de nuestra energía a aliviar el sufrimiento de la hombría de los caballeros.~n~</string>
  <string name="global¤0XE3BDDB66">Rosa</string>
  <string name="global¤0XE3C212FA">Miras ajustadas para obtener una mejor precisión.</string>
  <string name="global¤0XE3C22DBA">Modifica la apariencia de la capucha.</string>
  <string name="global¤0XE3C2FB40">Soltar/lanzar</string>
  <string name="global¤0XE3C6922D">Has pagado tu recompensa de ~1$~.</string>
  <string name="global¤0XE3C8AE79">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0XE3C8CA22">CHICAGO</string>
  <string name="global¤0XE3D49CFE">Cepillo de palisandro</string>
  <string name="global¤0XE3E0DBF8">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XE3E1D24F">Nutritivas judías pintas Flock of Sparrows. Seleccionadas cuidadosamente y cocidas en perfectas condiciones sanitarias. Importadas de Europa, continente famoso por sus judías.</string>
  <string name="global¤0XE3E24E4E">La cuadrilla está empezando un tipo de misión desconocido.</string>
  <string name="global¤0XE3E42306">Botella de ron caribeño</string>
  <string name="global¤0XE3E67C26">POR SIRENO~n~</string>
  <string name="global¤0XE3E6CF48">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XE3E93A32">El rango ~1~ desbloquea esta carta de habilidad pasiva con oro.</string>
  <string name="global¤0XE3EBA885">ES SORPRENDENTE LO BARATA QUE VENDEMOS LA ROPA~n~</string>
  <string name="global¤0XE3EC5EE4">Punta de flecha astillada</string>
  <string name="global¤0XE3F37175">I. Coja una flecha y coloque la pluma grande(a).~n~~n~II. Átele un cartucho de dinamita (b) con un cordel (c).~n~~n~III. Guárdela en el carcaj (d).~n~~n~IV. Practique el disparo varias veces para evitar percances cuando más la necesite.</string>
  <string name="global¤0XE401361E">Cuando estás a punto de morir, infliges más daño.</string>
  <string name="global¤0XE403570C">Armero</string>
  <string name="global¤0XE41AE87D">con el fusil Rolling Block de Lenny</string>
  <string name="global¤0XE41C5D52">Quita el manto.</string>
  <string name="global¤0XE4245F0A">Todo</string>
  <string name="global¤0XE42F4A05">Destinatario</string>
  <string name="global¤0XE436EE96">Piel de ciervo macho en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XE4394AD4">Hay nuevos caballos disponibles para comprar en los establos de Blackwater y Tumbleweed.</string>
  <string name="global¤0XE43E4C65">Abrigo del Oeste</string>
  <string name="global¤0XE43EB6DC">TOMEN NOTA~n~</string>
  <string name="global¤0XE43F83EF">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XE43FC741">Estilo de abrigo 1</string>
  <string name="global¤0XE442D3AE">Criado originariamente para la competición, el mestizo húngaro muestra gran fuerza y resistencia, dos características muy apreciadas. Tiene una cruz bien definida, extremidades fuertes y musculosas, y cuartos traseros redondeados y poderosos. Sus pulmones son fuertes, pero debe practicar ejercicio de forma regular para no enfermar. Procede de Hungría y es idóneo para el trabajo de granja o para asaltar una aldea apacible al anochecer. No es un caballo apto para las tareas simples. Le garantizamos que todos los caballos que vendemos en Wheeler, Rawson &amp; Co. están libres de defectos y enfermedades, y toda insinuación al respecto es pura infamia.~n~</string>
  <string name="global¤0XE445711A">Un trozo pesado de cuarzo. Puede utilizarse para crear un objeto único en el perista.</string>
  <string name="global¤0XE44BD182">\"Quítese el vestido\", murmuró.~n~~n~\"¿Ahora?\", jadeó ella,~n~\"¿con mi marido sin enterrar y las autoridades esperando fuera?\".~n~~n~\"Me casaré con usted y la convertiré en una mujer de verdad, querida\", dijo el salteador guiñándole un ojo.~n~\"Pero, ahora mismo, si queremos escapar del patíbulo,~n~necesito que me preste su vestido.~n~No se preocupe; no voy a mirar\".~n~~n~Ella se quitó su elegante vestido de seda amarilla rápidamente y se quedó en enaguas, humillada.</string>
  <string name="global¤0XE44C83EA">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤0XE4539772">Abrigo de lobo ónice</string>
  <string name="global¤0XE45B29CC">Cartuchera reforzada</string>
  <string name="global¤0XE45F5508">Cormorán orejudo</string>
  <string name="global¤0XE460F4CE">Cinco cuerpos bajo la estrella perfecta. El domingo, Nosferatu se convertirá de nuevo en mortal.</string>
  <string name="global¤0XE463EB35">Página sobre Visión Eagle Eye legendaria</string>
  <string name="global¤0XE464EE21">Cebos de pesca</string>
  <string name="global¤0XE4692877">Y, si tenemos dudas sobre hacernos ricos, nunca conseguiremos serlo. La forma de llenar nuestros bolsillos de monedas y de plata no es mediante el trabajo duro. No es gracias a los callos de nuestras manos. Ni trabajando la tierra. La forma es a través de la dedicación a la biblia del éxito que tiene entre sus manos y que está leyendo junto al fuego. Y debe saber que el fuego lo consumirá y se extenderá y limpiará su alma de hollín y de alquitrán y los sustituirá por dinero y riqueza.</string>
  <string name="global¤0XE46AC927">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XE46B39ED">Chaleco de cazador</string>
  <string name="global¤0XE46C0F94">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0XE46CE98D">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XE46FDE15">Funda izquierda de cuero pintado y teñido con una pequeña hebilla de plata en forma de herradura y un broche con adorno de cabeza de caballo.</string>
  <string name="global¤0XE4726477">Diseñado a partir de un pañuelo cuadrado de tela de algodón, con adornos bordados a mano. Un pañuelo siempre es un complemento útil.</string>
  <string name="global¤0XE473FFE9">Algunos objetos no se han recogido porque no puedes transportar más.</string>
  <string name="global¤0XE47B028F">Señor Black</string>
  <string name="global¤0XE482A09D">¡SE BUSCA!</string>
  <string name="global¤0XE48319C1">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XE488BFD5">Poncho Woodcote</string>
  <string name="global¤0XE48CB348">Sigue a ~o~Bill.~s~</string>
  <string name="global¤0XE4925349">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0XE492863E">Compra objetos para el cuidado de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XE492E60A">Nuevos pantalones de corte grueso. La parte frontal lleva cordones, y los laterales, flecos. Han sido bordados con diseños florales.</string>
  <string name="global¤0XE4952076">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de caballos fox trotter de Missouri, turcomanos o mustangos.</string>
  <string name="global¤0XE49593E4">Una carta sobre una venta de tierra no fructuosa a Cornwall Kerosene &amp; Tar.</string>
  <string name="global¤0XE4984BF6">Consigue un 50 % de descuento en una selección de artículos de nivel 21-30 de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XE49857B1">Tiburón tigre</string>
  <string name="global¤0XE49A62AF">El cuerpo de la pantera legendaria. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XE49E6ACE">Espeso</string>
  <string name="global¤0XE49FEC4B">25 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XE4A29BBD">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XE4A443F1">Cambia el estilo de tu bigote.</string>
  <string name="global¤0XE4A5B546">Por la luz de la Diosa, reúne a tu rebaño y dirígete al lugar al que todos los caminos llevan. Allí os encontraréis con el ejército de los dispuestos. Por la santa voluntad y el derecho divino, tu Misericordia nos acompaña.~n~El Pastor</string>
  <string name="global¤0XE4A6BC0A">RIO BRAVO</string>
  <string name="global¤0XE4A98F1F">Sapo envenenado</string>
  <string name="global¤0XE4AAA6C8">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El club Quick Draw~s~ es un club que consta de 4 pases. Puedes comprar cada pase por 25 lingotes de oro y tendrás muchas recompensas a lo largo de 25 niveles, entre las que se incluye recuperar esos 25 lingotes de oro. Cómpralo ahora para desbloquear el segundo pase hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~. El club Quick Draw ofrecerá 2 pases más en los próximos meses, cada uno con recompensas únicas al volver a comprar el pase.~n~</string>
  <string name="global¤0XE4ABCB02">Se utiliza para cepillar a tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XE4B24829">Guía: perdigones incendiarios</string>
  <string name="global¤0XE4B25806">Acariciar al animal</string>
  <string name="global¤0XE4B4DCF0">Estándar</string>
  <string name="global¤0XE4C138D4">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0XE4C4746E">M</string>
  <string name="global¤0XE4C5EB6E">Gestiona tus vehículos.</string>
  <string name="global¤0XE4C9C282">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XE4CC188A">Vuelve a Butcher Creek a contarles a los aldeanos la verdad sobre el maleficio.</string>
  <string name="global¤0XE4CC5D87">Red Dead Online (estándar)</string>
  <string name="global¤0XE4CD25B6">DIVAGACIONES EN BOSQUES Y LLANURAS</string>
  <string name="global¤0XE4CDAEA3">Menú de pausa - Opción 2</string>
  <string name="global¤0XE4D0B346">Acuerdo de responsabilidad de Roanoke Fuel Company</string>
  <string name="global¤0XE4D21390">Conquista</string>
  <string name="global¤0XE4DC0A96">Una caja casi vacía de cartuchos de revólver.</string>
  <string name="global¤0XE4DF89C7">Ver mano (blackjack)</string>
  <string name="global¤0XE4DFAFDF">Espuelas normales</string>
  <string name="global¤0XE4E140B3">Haz que se sienta mediocre.</string>
  <string name="global¤0XE4E7965B">Sombrero de explorador militar con banda de cuerda. El favorito de los que sirvieron en la caballería.</string>
  <string name="global¤0XE4EB873A">Lagarto</string>
  <string name="global¤0XE4ED315D">Aplica un acabado en barniz al arma.</string>
  <string name="global¤0XE4F0F093">Convergencia</string>
  <string name="global¤0XE4F6754B">Descuidada (nogal)</string>
  <string name="global¤0XE4F82E37">Consulta y sigue tu investigación sobre la fauna salvaje.</string>
  <string name="global¤0XE4F8C3BC">No tienes privilegios suficientes en el Social Club para acceder a esta función.~n~~n~Visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/socialclub~s~ para obtener más información.</string>
  <string name="global¤0XE4FC6054">Lápiz de ojos</string>
  <string name="global¤0XE4FE0871">SE BUSCA VIVO O MUERTO</string>
  <string name="global¤0XE4FF611A">El trabajador con el que hablaste en Caliga Hall te ha dicho que hables con Beau Gray.</string>
  <string name="global¤0XE505F71E">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XE506C7C7">Sloppy Molly's</string>
  <string name="global¤0XE508E276">Chalina</string>
  <string name="global¤0XE50E487A">Abrigo de puma Iguga</string>
  <string name="global¤0XE511A83F">NUESTRA FÓRMULA CURATIVA MÁS VENDIDA.~n~</string>
  <string name="global¤0XE5123A97">Compra objetos de licorista.</string>
  <string name="global¤0XE51477DA">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0XE5147EDD">Inventos increíbles</string>
  <string name="global¤0XE514A102">No existe sombrero más resistente ante las inclemencias del tiempo. El sombrero de cibelina soporta aguaceros, granizadas, nevadas e incluso revueltas agrarias. Se lo garantizamos.</string>
  <string name="global¤0XE51833D0">QUEREMOS INFORMARLE SOBRE NUESTRA GAMA DE ABRIGOS DE LANA, FRANELA Y LUJOSA LANA PEINADA.~n~</string>
  <string name="global¤0XE519DA75">Gladewater</string>
  <string name="global¤0XE51A1B87">~1b~ no está disponible a causa de tu nivel de Se busca. Vuelve en otro momento.</string>
  <string name="global¤0XE51B8851">En estos momentos, ~1~ no está en activo.</string>
  <string name="global¤0XE51E1E66">Todos los tirantes</string>
  <string name="global¤0XE51ECA58">Los datos del juego están dañados. Se van a volver a instalar los archivos afectados.</string>
  <string name="global¤0XE5230199">Escopetas</string>
  <string name="global¤0XE5358D3E">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XE53A95D5">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XE53C56BD">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0XE53E49A1">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0XE549AB41">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XE54D43E7">AV PÁG</string>
  <string name="global¤0XE54F5F13">Hazte con la moneda universal que facilita cualquier transacción: los lingotes de oro. Si dispones de oro, podrás desbloquear objetos rápidamente en Red Dead Online, ya sean armas, suministros para el caballo u objetos únicos para el campamento.~n~Los lingotes de oro te ayudan a cumplir el sueño americano de ser el primero de la fila, reunir un arsenal y comprar como si no hubiera un mañana mientras te conviertes en la envidia de todos los que te rodean.</string>
  <string name="global¤0XE55916C0">Lo más probable es que su zapatero local le esté vendiendo restos de fábrica, que son bienes de inferior calidad, que le permiten obtener mayores beneficios mientras usted lleva calzado incómodo y de ínfima categoría, como si fuera un mendigo indigente. Cuando se dé cuenta de esto y visite su tienda, comprenderá que esa cálida sonrisa no es más que una mueca exultante y exagerada, igual que cuando un lobo se relame al ver que una oveja se adentra en su madriguera. Entendemos que es más cómodo comprar botas en una zapatería de su ciudad, en lugar de esperar varias semanas a que el pedido llegue en transporte de mercancías, pero, al cabo del tiempo, cada centavo que ahorre importa. Nos gustaría dar las gracias a nuestros estimados clientes por su lealtad y por sus numerosas compras.~n~</string>
  <string name="global¤0XE55DE69D">SU RIVAL SOLO PODRÁ PUBLICAR SUS LAMENTABLES MEMORIAS~n~</string>
  <string name="global¤0XE55FFC16">Orquídea Epidendrum acunae</string>
  <string name="global¤0XE55FFD8E">Es una oportunidad que no debería dejar escapar.~n~~n~M.</string>
  <string name="global¤0XE561AAAB">Actualmente, la sesión a la que intentas unirte está llena.</string>
  <string name="global¤0XE56B87D3">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XE5790875">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XE5818A4F">Sacar la caja fuerte</string>
  <string name="global¤0XE58444BB">Abrigos</string>
  <string name="global¤0XE58630E4">Selecciona una funda para el arma corta principal.</string>
  <string name="global¤0XE58990C4">CONSEJO DE EXPLORADOR~n~~n~En sus viajes, mezcle cenizas de una hoguera con la grasa sobrante de cocinar para hacer jabón.</string>
  <string name="global¤0XE589BB3D">Enviando a Facebook...</string>
  <string name="global¤0XE589D19C">Cochero</string>
  <string name="global¤0XE58C3448">VALIENTE ES EL QUE DISPARA DESDE LEJOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XE5A213D5">Coyote legendario</string>
  <string name="global¤0XE5AD16CA">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XE5AEEADE">Al usar una mira, infliges más daño y recibes menos.</string>
  <string name="global¤0XE5B5C43C">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XE5BA2E80">Piel de ardilla en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XE5BAC86C">15 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XE5BBF52A">Mendigo</string>
  <string name="global¤0XE5BF71C4">Accesorios de armas</string>
  <string name="global¤0XE5C26369">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier Lancaster de repetición que tengas.</string>
  <string name="global¤0XE5C566E8">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0XE5C8CD29">Un exótico huevo blanco. Se pueden encontrar en nidos de águila en lo alto de colinas y montañas, o en las ramas de los árboles.</string>
  <string name="global¤0XE5D30AF2">Mostrar guardados</string>
  <string name="global¤0XE5D355CF">En esta mesa ya han repartido el botín máximo del día, así que está cerrada. Vuelve más tarde.</string>
  <string name="global¤0XE5D79CF8">Con marcos</string>
  <string name="global¤0XE5DC3305">Punta hueca. Una potencia de parada increíble. Hemos recibido decenas de cartas de compradores que afirman que estos cartuchos son indispensables para quebrantar o hacer cumplir las leyes, ya sean civiles, sociales o naturales.</string>
  <string name="global¤0XE5DEF62C">Suprima su sudor con las aguas de tocador de Wheeler, Rawson &amp; Co., dulces y muy duraderas. Importamos nuestros perfumes de los lujosos jardines florales de Francia. El sudor transmite un bajo estándar de moralidad y confunde a los posibles pretendientes en cuanto a su predisposición al afecto sin límites.</string>
  <string name="global¤0XE5E0FB39">Piel de rata almizclera en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XE5E234EC">UNA POTENTE HERRAMIENTA QUE PROVOCA PLACER~n~</string>
  <string name="global¤0XE5E2C396">EL ÚLTIMO DICTADO DE LA MODA FEMENINA SON LAS CAMISAS BLANQUEADAS CON ELEGANTE PECHERA.~n~</string>
  <string name="global¤0XE5E7BBB3">PERMÍTANOS LLENAR SU ZURRÓN CON LOS ARTÍCULOS MÁS SELECTOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XE5E86BC9">Dunster</string>
  <string name="global¤0XE5E9845C">Objetivo</string>
  <string name="global¤0XE5E9CE9B">INCLUYE LOS PANTALONES DE SMITHBURG, LA SOBRECAMISA CON CUELLO LEVANTADO, EL CHALECO DE PIEL DE OVEJA, LAS POLAINAS DE MONTAR DE VARIOS TONOS, LOS GUANTES DE CABALLERÍA, LAS BOTAS GRINDER CON ESPUELAS Y EL SOMBRERO DE ABILENE.~n~</string>
  <string name="global¤0XE5EAB19D">Recoger ~1~</string>
  <string name="global¤0XE5EFEB08">Dead of Night</string>
  <string name="global¤0XE5F01D34">Se ha perdido la conexión con el jugador al que intentabas observar.</string>
  <string name="global¤0XE5F661AD">Disparar</string>
  <string name="global¤0XE5FC07D9">Máscaras normales</string>
  <string name="global¤0XE5FD8CDA">Reserve la Enciclopedia de 1899. El conocimiento nunca queda obsoleto; solo las universidades. Desde la presentación de la Enciclopedia, las universidades no son más que mausoleos. Conviértase en un experto en biología y medicina, literatura, biografía, geografía... Aprenda odontología en su tiempo libre.~n~</string>
  <string name="global¤0XE601D6F2">Has recibido un premio de evento en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤0XE60A16E6">DETALLES</string>
  <string name="global¤0XE60AE5F4">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0XE614252D">Ciervo macho sombrío legendario</string>
  <string name="global¤0XE614BF9C">Has comprado un bocadillo de jamón.</string>
  <string name="global¤0XE61628A7">Con límite máximo</string>
  <string name="global¤0XE616EAE5">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XE61C3BEF">Pastor australiano</string>
  <string name="global¤0XE61C845B">FUGITIVO FENIANO ABATIDO EN TIROTEO~n~~n~Tras huir de la justicia durante décadas, Darragh Macguire terminó cayendo en manos de la ley. El Sr. Macguire era un conocido feniano, defensor de la independencia de Irlanda, que había atacado al Imperio y a todo lo que defiende en dos continentes. Los agentes gubernamentales, que llevaban años tras él, lo localizaron una vez en una granja a las afueras de Clifden, en Connemara, pero consiguió escapar.</string>
  <string name="global¤0XE6216B34">Ciervo de cola blanca</string>
  <string name="global¤0XE621EB47">abril</string>
  <string name="global¤0XE622F53F">Sombrero Kennewick</string>
  <string name="global¤0XE62625C4">MILENRAMA</string>
  <string name="global¤0XE6285F35">Muestra un poco de afecto.</string>
  <string name="global¤0XE6290C65">SE LE BUSCA por robar propiedades del estado, por crímenes contra funcionarios públicos y por el asesinato de un CARTERO. Es FRANCÉS.~n~La última vez que se le vio fue en la región de CATFISH JACKSONS.</string>
  <string name="global¤0XE62ADF0B">Un cráneo de carnero bruñido que sirve para decorar la tienda.</string>
  <string name="global¤0XE62C2979">Comida fresca</string>
  <string name="global¤0XE637C6AD">Animación</string>
  <string name="global¤0XE637ECBC">Comprar equipo mejorado.</string>
  <string name="global¤0XE63D2448">Líder de la banda</string>
  <string name="global¤0XE640A70C">4</string>
  <string name="global¤0XE6434141">Los pantalones Penstock llegan justo por debajo de la rodilla para dejar ver las medias de algodón de primera calidad. Muy recomendados.</string>
  <string name="global¤0XE647A111">Quitar punto</string>
  <string name="global¤0XE648C457">Munición</string>
  <string name="global¤0XE64AE177">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0XE64B6354">Siglos de conocimiento nos dicen que la palma de la mano es la ventana del alma. Detecte rasgos, identifique presagios y conozca las tribulaciones del destino perfeccionando el arte de la lectura de mano. Coloque la mano de la otra persona sobre la suya, trace con su dedo las líneas de su palma, deje escapar un suspiro y dígale que su futuro inamovible está claramente escrito.~n~</string>
  <string name="global¤0XE64C20F3">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0XE64CF8DC">Denuncia enviada correctamente.</string>
  <string name="global¤0XE653651E">Busca puntas de flecha enterradas en el suelo o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0XE654E845">Guardar en el caballo</string>
  <string name="global¤0XE6560055">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0XE659BFF4">Jugar al juego del cuchillo (~1$~)</string>
  <string name="global¤0XE65C3671">Sombreros normales</string>
  <string name="global¤0XE660795F">Dorado</string>
  <string name="global¤0XE6613738">Domador</string>
  <string name="global¤0XE662BF85">Por DETENERLO y RETENERLO hasta que un AGENTE de BLACKWATER pueda ir a capturarlo.~n~~n~Se busca por FRAUDE, por ENGAÑAR A UN AGENTE DE LA LEY, y por MÚLTIPLES DELITOS de ROBO.</string>
  <string name="global¤0XE664E0CC">DEPARTAMENTO DE ARCOS~n~</string>
  <string name="global¤0XE6656A8C">ELABORADO CON PURO ACEITE DE SERPIENTE DE CASCABEL POR~n~</string>
  <string name="global¤0XE66759E0">Abrigo de carnero cuerno de caliza</string>
  <string name="global¤0XE6689724">Tiro a la cabeza a larga distancia +~1~</string>
  <string name="global¤0XE670B8E2">Ayuda en los quehaceres diarios del rancho para aumentar el honor y los atributos del personaje.</string>
  <string name="global¤0XE6755D56">Monroe</string>
  <string name="global¤0XE67E73B1">¿LO HA VISTO~n~CERCA DEL LAGO ISABELLA?</string>
  <string name="global¤0XE67F2679">Has salido de Red Dead Online debido a un cambio de perfil.</string>
  <string name="global¤0XE6817688">Los internados para niñas y niños corrigen el carácter moral y curan rápidamente la tartamudez, la excitabilidad, la indiferencia impropia hacia la Biblia o el uso burdo del lenguaje. Alejados de la influencia de las ciudades, que son dañinas para el desarrollo moral e intelectual, los internados preparan a los niños para el ejército o para un futuro empleo en el gobierno.~n~</string>
  <string name="global¤0XE681D9B2">Los niños son un poco básicos y no pueden comprender el concepto de clase. No pretendemos ser clasistas ni condescendientes, pero la verdad es que los niños son capaces de relacionarse con otros muy por debajo de ellos en la escala social, y no dudan en ponerse a jugar a la pelota o al béisbol con golfillos y malandrines desnudos.~n~</string>
  <string name="global¤0XE68208AC">EN LAS TABERNAS SE SUELEN CONTAR HISTORIAS SOBRE COMERCIANTES QUE MUEREN DE FORMA REPENTINA; UN DESTINO QUE PODRÍAN HABER EVITADO SI LLEVARAN LOS ARTÍCULOS Y EL ATUENDO ADECUADOS DE ESTE CATÁLOGO.~n~</string>
  <string name="global¤0XE68AF9EA">Banda de Dutch</string>
  <string name="global¤0XE692AA12">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0XE6942D63">Botas de tirador</string>
  <string name="global¤0XE6A0BB4B">Ajústalo hasta que apenas veas el logotipo.</string>
  <string name="global¤0XE6A3A0E8">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XE6A4C7C7">Equipo de tierra</string>
  <string name="global¤0XE6A512DB">~d~Se lo advierto...~d~</string>
  <string name="global¤0XE6A996E4">Tónicos</string>
  <string name="global¤0XE6AB0B83">Anillo con diamantes Sackville</string>
  <string name="global¤0XE6B3ED4B">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤0XE6B4D5D8">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0XE6B6A820">Una cesta con tónicos milagrosos potentes, carne de caza sin sazonar y carne de ave rolliza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤0XE6B78DD0">Flecha~n~~n~Pluma</string>
  <string name="global¤0XE6B9631A">ENCÁRGUELA HOY MISMO.</string>
  <string name="global¤0XE6BA8FB8">Sombreros</string>
  <string name="global¤0XE6BD9937">Si algo me sucediera, mis posesiones terrenales se guardan aquí.</string>
  <string name="global¤0XE6CCE1A7">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤0XE6CD5E84">Plan del inventor</string>
  <string name="global¤0XE6CE4045">\"El pasado julio estaba comprando provisiones cuando oí gritar a una mujer. Salí de la tienda y vi cómo pasaban por la ciudad 25 caballeros mexicanos muy furiosos que iban en busca de tres vaqueros que habían desaparecido al ir a recuperar 50 cabezas de ganado robadas. Aseguraban que un ranchero local llamado Jim Gleeson les robó el ganado y mató a los vaqueros desaparecidos. El comisario John Campbell salió de la taberna, donde estaba a punto de entrar en un fuerte estado de embriaguez. Gleeson y los mexicanos discutieron. Campbell sacó sus dos pistolas y gritó: «¡Yo te cubro, Jim!». Apretó el gatillo, pero el arma se atascó y el comisario cayó de espaldas, desplomándose sobre la puerta de la taberna. Gleeson fue a sacar la pistola, pero yo apunté y se la quité de la mano, rompiéndole la muñeca. Los caballeros mexicanos quedaron conformes y no se derramó sangre ese día\".~n~</string>
  <string name="global¤0XE6D411F7">Has atacado al caballo del capitán Monroe.</string>
  <string name="global¤0XE6D8F05F">Cerrado</string>
  <string name="global¤0XE6D94D56">Un atuendo resistente compuesto de artículos muy apreciados en entornos rurales.</string>
  <string name="global¤0XE6E5A9B4">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XE6E90FF1">Has atacado a Hercule.</string>
  <string name="global¤0XE6EBCB7A">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0XE6F4110F">BUCK Repeating Munitions Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XE6F90963">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XE6FD67AD">Reproducir el gesto ~2~: ~1~</string>
  <string name="global¤0XE6FDA001">Licor</string>
  <string name="global¤0XE6FECC08">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤0XE6FF7889">No has marcado favoritos todavía.</string>
  <string name="global¤0XE700D3E9">No puedes invitar a otros jugadores a una sesión individual. Entra en una sesión pública de Red Dead Online e inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0XE70E7425">El servicio postal y la estación de ferrocarril de Annesburg operan desde el mismo edificio, cuya ubicación es idónea para transportar la correspondencia y la mercancía en tren. Aquí es donde debes ir si tienes que comprar un billete de tren, pagar una recompensa y enviar cartas o paquetes.</string>
  <string name="global¤0XE717606F">Remover</string>
  <string name="global¤0XE7179CB5">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XE71A5301">Este traje oscuro y distinguido viene con una camisa, un abrigo escopetero, unos pantalones de ciudad a medida con dobladillo, botas Tornado con un elegante bordado, guantes de montar de cuero y una majestuosa chistera. Mire bien. El hombre de la imagen tiene los recursos para poseer los brillantes milagros del transporte de lujo y puede solucionar cualquier problema a base de lanzar monedas al aire, lo que hace su vida más placentera.~n~</string>
  <string name="global¤0XE71B9CEC">Criollo</string>
  <string name="global¤0XE71D69EC">Una cesta con tónicos milagrosos potentes y carne de caza mayor con orégano.</string>
  <string name="global¤0XE71F14CF">Oveja merina</string>
  <string name="global¤0XE720098B">Pendientes de turquesa Calumet</string>
  <string name="global¤0XE722ECCD">Ponchos</string>
  <string name="global¤0XE72806E2">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XE728B952">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XE72A3DEE">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤0XE72FC7DF">Tallas 38, 38,5, 39, 39,5, 40, 40,5, 41, 41,5 y 44.</string>
  <string name="global¤0XE7326485">Sin funda</string>
  <string name="global¤0XE734B041">¡HOMBRES! ¿POR QUÉ SON TAN DÉBILES? TRABAJEN MILAGROSAMENTE SU CINTURA CON UN CINTURÓN ELÉCTRICO~n~</string>
  <string name="global¤0XE73DB6E6">Estándar 4</string>
  <string name="global¤0XE73E5FD5">Has irritado a Dutch.</string>
  <string name="global¤0XE73F3AF5">Pendientes de rubíes Beauchêne</string>
  <string name="global¤0XE745A5FF">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XE7494D2E">El vehículo del capitán Monroe ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XE74C530F">Pantalones</string>
  <string name="global¤0XE756D794">Capítulo 6~n~~n~La puñalada del tiempo</string>
  <string name="global¤0XE7575148">ALTA CALIDAD, VALOR AUTÉNTICO.~n~</string>
  <string name="global¤0XE7579EFD">Una camisa de trabajo resistente con cuello corto, botonadura delantera y mangas remangadas.</string>
  <string name="global¤0XE7593241">EL SOMBRERO BLANDO EMPLUMADO MARCA EL ESTILO Y ACENTÚA A LA PERFECCIÓN LA CHAQUETA DE CAZADOR DE PIEL DE COCODRILO, ASÍ COMO LOS GUANTES TOWNSEND, LA SOBRECAMISA DE DIARO, EL CHALECO AGRESTE CUBIERTO DE PELAJE, LOS PANTALONES DE BANDIDO AJUSTADOS Y LAS BOTAS STRICKLAND.~n~</string>
  <string name="global¤0XE75A965E">Queremos presentarle uno de los atuendos de mejor calidad dentro de la línea para cazarrecompensas.~n~</string>
  <string name="global¤0XE761FE3A">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0XE762141A">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤0XE7626C05">Una bonificación de hasta el 15 % en la EXP de rol que obtengas.</string>
  <string name="global¤0XE762998D">Abandonar sala con cuadrilla</string>
  <string name="global¤0XE7668BF6">Hoja</string>
  <string name="global¤0XE7680F42">Petate de lona</string>
  <string name="global¤0XE77178D4">DEBE ADJUNTAR TODO EL DINERO EN EL PEDIDO. De lo contrario, se lo devolveremos y nos quedaremos con un pequeño porcentaje por los gastos de envío. En ocasiones, puede que los trabajadores de una de nuestras fábricas estén de huelga, que esta quiebre, que se quede sin personal por culpa de la fiebre amarilla o el cólera, o que la destruya un incendio y todos sus empleados perezcan en su interior tras quedarse misteriosamente encerrados después de una disputa laboral. Si nos indica una segunda opción, la tendremos en cuenta en caso de que se nos acabe un artículo. También aconsejamos hacer el pedido por peso y que le envíen la mercancía en un carguero. Si necesita un fusil o una pistola, compre 50 o 100 de nuestro amplio catálogo y ahorre en los gastos de envío. Cuando abra la caja en la que vienen, le encantará comprobar que los revólveres Schofield de Hutton &amp; Baird pueden guardarse en cualquier tocador, aparador, cómoda, bajo los tablones del suelo, en la cuna de su hija, en la despensa, en la bodega, en el pozo, en el pajar, en los calzones, detrás de la túnica, junto a su bolsa de tabaco y dentro de la cámara de frío. Tendrá a mano un arma que protegerá su honradez y dignidad en cualquier lugar donde pueda correr algún peligro, amigo.</string>
  <string name="global¤0XE77A8371">Carmesí y cuervo</string>
  <string name="global¤0XE77C5157">Abrir el cajón de medicinas</string>
  <string name="global¤0XE77EF42C">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XE780CA2E">Los que formamos la Unión fuimos nosotros, la gente; no nosotros, los ciudadanos masculinos.~n~Dicen: \"Sería inaceptable que las mujeres votasen. Desembocaría en graves divisiones en las familias\" y \"Para un hogar, controlar el temperamento es mucho más importante que controlar las elecciones\". Cuando a las mujeres no se les permite pensar por sí mismas, los hogares siempre estarán divididos.</string>
  <string name="global¤0XE78429CB">Licorista</string>
  <string name="global¤0XE784B793">Un revestimiento de cuero para decorar cualquier fusil Rolling Block que tengas.</string>
  <string name="global¤0XE784FE38">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XE7864741">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0XE78C7302">NUESTROS ATUENDOS NO TIENEN RIVAL.</string>
  <string name="global¤0XE78D417C">Las vías se han completado.</string>
  <string name="global¤0XE78DC8C4">Amatista</string>
  <string name="global¤0XE78E482F">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XE78F5888">Me encantó cuando dijiste que tendríamos seis hijos. Pero, hasta que no hagas fortuna y podamos permitirnos una niñera, ¡puede que me resulte imposible! Mi madre vino de nuevo a quejarse. No lo entiende. Papá no era más que un simple médico, y su segundo marido era comerciante. No entiende lo que es estar casada con un auténtico héroe y aventurero de verdad. Pero yo sí, querido Alfred. Espero tu visita hecha un manojo de nervios.~n~Con cariño, de tu esposa,~n~Annabel</string>
  <string name="global¤0XE78F8D8D">¡DISFRUTE DEL LUJO EN LOS MESES DE INVIERNO GRACIAS AL PASE DE FORAJIDO! MEJORE AHORA SU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y HÁGASE CON LOS ACCESORIOS DE UN FORAJIDO ELEGANTE Y SOFISTICADO.~n~</string>
  <string name="global¤0XE795BEF3">Granjero</string>
  <string name="global¤0XE79B37E3">EL CABALLO MÁS GRANDE DE LA HISTORIA~n~</string>
  <string name="global¤0XE79CD80F">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XE79DA9EC">Una valiosa hebilla grabada de platino. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XE79F0BAB">Rechazar</string>
  <string name="global¤0XE79F81D9">Sombreros normales</string>
  <string name="global¤0XE7A002F1">Entregar objeto</string>
  <string name="global¤0XE7A34B43">Pantalones Clelland</string>
  <string name="global¤0XE7A41482">Cartuchera de cuero ennegrecido de 6,3 cm engrasada y tachonada a mano, con una hebilla fina de cobre y una funda con flecos.</string>
  <string name="global¤0XE7A67402">Cuerno</string>
  <string name="global¤0XE7A836EC">Una pluma de ganso. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XE7ABD932">LA LEVITA CLÁSICA, EL CHALECO DE CACHEMIRA, LA CAMISA DE DIARIO, LAS BOTAS ORGULLO DEL PREDICADOR Y EL SOMBRERO DE VAGABUNDO COMBINAN A LA PERFECCIÓN.~n~Es un conjunto que sin duda despertará curiosidad sobre las intenciones de su portador cuando entre en una taberna, pida una copa y, con ojos errantes, mire a la mujer que está al final de la barra. Ella tiene la mirada fija en las alegres sombras danzantes que proyecta la vela que hay junto a su bebida. Una bebida aparece delante de ella. El camarero hace gestos al hombre, que inclina su sombrero y enciende un puro. Ella sonríe, pues sabe que su atuendo es de Wheeler, Rawson &amp; Co. y que la noche es joven.~n~</string>
  <string name="global¤0XE7AD895C">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0XE7AE19D6">Una punta de flecha de pedernal fabricada toscamente, roma a causa del tiempo.</string>
  <string name="global¤0XE7B183C1">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XE7B6F813">Bestia de presa</string>
  <string name="global¤0XE7BB0F8B">Encuentra una brújula naval para Pearson.</string>
  <string name="global¤0XE7BFA9BB">Botas roper desgastadas. Hechas de piel de becerro, con suelas claveteadas. Media suela doble. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XE7C011C7">Un elegante par de diamantes de talla cojín incrustados en plata.</string>
  <string name="global¤0XE7C8F301">Todos los atuendos cuentan con una garantía de treinta días, y le aseguramos que conservarán su corte estiloso y no se rasgarán en dicho periodo. Cuando haya repasado concienzudamente los atuendos que ofrecemos, consulte con su pastor o propietario cuál de ellos debería elegir, cuál acentúa mejor su figura y cuál avergonzará lo bastante a los demagogos que habitan en los pasillos de las estancias del Gobierno. Con total seguridad, le enseñarán este conjunto, que es ingenioso en todos los aspectos, desde el guardapolvo, la boina, los estilosos pantalones elegantes abotonados y hasta las botas Orgullo del predicador. Ensalza la gracia y las virtudes de aquellos que rehúyen de una vida insulsa, y de los que, si escuchan a un chismoso contando con todo lujo de detalles sus escándalos, no dudan en arrearle un tortazo en la cara.~n~</string>
  <string name="global¤0XE7CB138B">Cartuchera con funda de cuero con puntadas bastas de hilo doble y retorcido a mano.</string>
  <string name="global¤0XE7CCC4DE">+ mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤0XE7CFF7D2">Capataz</string>
  <string name="global¤0XE7D016A1">Una camisa de tela de algodón con bolsillos discretos, detalles en franja de tela y puños decorativos.</string>
  <string name="global¤0XE7D0984F">Dunster</string>
  <string name="global¤0XE7D631AE">Nokota</string>
  <string name="global¤0XE7DCED57">WIN IZQ.</string>
  <string name="global¤0XE7DDE117">Página sobre Aviso canino</string>
  <string name="global¤0XE7E34C1A">Atuendos exclusivos</string>
  <string name="global¤0XE7F01B20">Has reaccionado.</string>
  <string name="global¤0XE7F5BF28">Medicina especial</string>
  <string name="global¤0XE7FB7B17">Orquídea sandalia de la Virgen</string>
  <string name="global¤0XE7FD1E11">Máximo de ~1~ cartuchos de dinamita activos</string>
  <string name="global¤0XE7FF7417">Ponchos</string>
  <string name="global¤0XE7FFC753">El cuero cabelludo recuperará su vigor, la caspa desaparecerá y su pelo recuperará de forma natural su color y densidad. J. J. McClure inventó su tónico gracias a una fórmula especial con extracto de madera de cedro y lavanda, y se ha comprometido a curar la calvicie tanto en hombres como en mujeres, si bien solo los caballeros podrán gozar de los beneficios que este producto aportará a su barba.~n~</string>
  <string name="global¤0XE8004B83">Burro</string>
  <string name="global¤0XE8015FAC">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XE802D26D">Civil</string>
  <string name="global¤0XE8107D15">Una fotografía del legendario pistolero Emmet Granger.</string>
  <string name="global¤0XE8108542">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XE8138C09">El vehículo de Charles ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤0XE8150A1B">Blusas</string>
  <string name="global¤0XE815D595">Estribos</string>
  <string name="global¤0XE81B6CCE">Opciones de jugador (espectador)</string>
  <string name="global¤0XE8214D90">* ESTA ANTIQUÍSIMA RAZA PROVIENE DE LAS LLANURAS DE EUROPA ORIENTAL~n~</string>
  <string name="global¤0XE836D034">Funda izquierda de maestro cazador</string>
  <string name="global¤0XE83802F8">El trabajo, actividad o sesión al que intentas unirte utiliza un modo de puntería distinto.</string>
  <string name="global¤0XE83AD952">No me interesa</string>
  <string name="global¤0XE83BC67F">Todo</string>
  <string name="global¤0XE8430D33">Whisky joven y cristalino de alambique, hecho siguiendo una receta de los Apalaches y con la pulpa del mejor maíz. Perfecto para bailar.</string>
  <string name="global¤0XE843F94E">Huidas antes de denunciar delito</string>
  <string name="global¤0XE8561CB4">Hebilla del buen comer</string>
  <string name="global¤0XE8568342">Prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0XE856AFD8">Racha de desafíos</string>
  <string name="global¤0XE8574CE3">Se ha superado el límite de tiempo al unirte a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XE85C144F">Has enviado invitaciones a todos tus amigos.</string>
  <string name="global¤0XE8643201">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤0XE864B458">Montura Roping</string>
  <string name="global¤0XE865F7D6">REPR./PAUSA</string>
  <string name="global¤0XE872045A">El texto que has introducido contiene lenguaje malsonante. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤0XE873C208">Color</string>
  <string name="global¤0XE873E9B7">Aplicar</string>
  <string name="global¤0XE87EF30E">LOS CLIENTES NO DEJAN DE CANTAR NUESTRAS ALABANZAS.~n~Nuestros competidores y tratantes lo intentan, pero no conseguirán impedir que demostremos a los consumidores de todo el mundo que nuestro negocio llegará a todos los estados de la Unión y que ofreceremos cantidades inigualables de armas y de munición. Le rogamos que muestre este catálogo y su nueva arma de fuego a amigos y vecinos.~n~</string>
  <string name="global¤0XE8839C11">Una guía instructiva que explica cómo conectar con un animal.</string>
  <string name="global¤0XE8859254">Canción</string>
  <string name="global¤0XE88A36CE">Veces completadas</string>
  <string name="global¤0XE891BC0C">Provisiones</string>
  <string name="global¤0XE891C87B">Thaddeus Hornback</string>
  <string name="global¤0XE894F49C">Espuelas de vaquero de equitación</string>
  <string name="global¤0XE899D4C1">TOMAMOS TODAS LAS MEDIDAS GRATUITAMENTE</string>
  <string name="global¤0XE89C9484">Murfree Brood</string>
  <string name="global¤0XE8A0EA27">HEMOS RECIBIDO MUCHAS CARTAS DE CLIENTES SATISFECHOS QUE HAN COMPRADO ESTE EXCELENTE CABALLO.</string>
  <string name="global¤0XE8A0EB6D">Espuelas Gerden. Cuentan con unas correas para las botas de cuero alisado en varios tonos y con los bordes repujados, además de talonera, arco y ruletas de 10 puntas de acero pulido.</string>
  <string name="global¤0XE8A5D38C">Suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y al club Quick Draw</string>
  <string name="global¤0XE8ACAA0B">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0XE8AFF6DB">Solo el líder de la cuadrilla puede iniciar esta actividad.</string>
  <string name="global¤0XE8B0946D">Funda de Grizzlies</string>
  <string name="global¤0XE8B45CC7">* PRESENTE EN TODA GRANJA QUE SE PRECIE, ES EL CABALLO DE TRABAJO FAVORITO DE MUCHOS~n~</string>
  <string name="global¤0XE8BFC265">Armas cortas</string>
  <string name="global¤0XE8C0BD90">Hebilla de fósiles</string>
  <string name="global¤0XE8C29144">Maíz recién recogido, libre de cancro y plagas.</string>
  <string name="global¤0XE8C4FCF6">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤0XE8C9268E">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤0XE8CBB373">Para más información sobre la disponibilidad del cinturón eléctrico que lo cura todo, responda o mande un telegrama a Wheeler, Rawson and Co.</string>
  <string name="global¤0XE8CC2600">No tardará en darse cuenta de que los pobres y los débiles sufren una especie de enfermedad por falta de voluntad y por no entregarse a una causa elevada. Yo estoy aquí para informarle de dicha causa.~n~~n~Siga leyendo mientras el camino se despeja para que la maleza y los escombros no ofusquen su entendimiento.~n~~n~Dios quiere que goce de salud y riquezas~n~~n~Los que sufren enfermedades seguro que carecen de fe y no han leído este libro. Es realmente increíble.</string>
  <string name="global¤0XE8D05FE3">Los dandis</string>
  <string name="global¤0XE8D0B9A5">Cartuchera de maestro cazador</string>
  <string name="global¤0XE8D12B69">TALISMANES</string>
  <string name="global¤0XE8D370DD">Martillo ancho</string>
  <string name="global¤0XE8D8616D">Guardia</string>
  <string name="global¤0XE8DAC436">La montura Delgado de Stenger combina la comodidad con toques de lujo. Incluye una silla forrada, costuras reforzadas, tachones con borlas y fastuosos adornos dorados.</string>
  <string name="global¤0XE8DB27AD">Cola trenzada</string>
  <string name="global¤0XE8DD8D6C">H</string>
  <string name="global¤0XE8E84901">Esta sofisticada chaqueta de botonadura simple cuenta con unos elegantes paneles en los hombros y alrededor de los antebrazos que le proporcionan un encanto rudo ciertamente especial.</string>
  <string name="global¤0XE8E8E828">Preparación</string>
  <string name="global¤0XE8E9B708">Caballos y aperos</string>
  <string name="global¤0XE8EA3621">Selección de artículos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XE8EE8E0D"> En fin, se las explicaré tan claramente como sea posible y luego podremos discutirlo: si la materia viva equivale a la constante \"k\" y el tiempo equivale a la variable \"y\", entonces la vida se entendería mejor como</string>
  <string name="global¤0XE8EEC016">Red Dead Online (amistoso)</string>
  <string name="global¤0XE8F3652C">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XE8F55E9E">Dial de armas</string>
  <string name="global¤0XE8F6FFD5">Subir al explorador al caballo</string>
  <string name="global¤0XE8F962CC">~COLOR_RED~Envenenado~s~</string>
  <string name="global¤0XE8FFA314">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XE9053198">Guía: bíter especial</string>
  <string name="global¤0XE91A279C">I. Cubra con prudencia el astil de una flecha con grasa animal (a). Ate una pluma adicional (b).~n~~n~II. Guárdela con cuidado en el carcaj (c).~n~~n~III. No se demore al disparar, o su mano o el arco lo lamentarán.</string>
  <string name="global¤0XE91E207E">Ladrón</string>
  <string name="global¤0XE9254A9C">Burro común</string>
  <string name="global¤0XE9259DF4">Cartucheras normales</string>
  <string name="global¤0XE9276243">Una llamativa planta perenne con glomérulos de flores de un rojo anaranjado chillón. Abunda en terrenos pantanosos.</string>
  <string name="global¤0XE929BFB6">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XE92BAC62">Despiadada: en esta dificultad te enfrentarás a más enemigos. Serán más tenaces y habilidosos.</string>
  <string name="global¤0XE92C3E05">Juez Finley:~n~Estimado caballero, su señoría, discúlpeme por dirigirme a usted, pero estoy muy enferma. Tanto que no estoy en condiciones de asistir a mi juicio. Si no le importa, me gustaría que me enviase al hospicio o que me concediera la libertad. Soy la desafortunada víctima de una adicción a la morfina. Su señoría ya me ha liberado en más de una ocasión y, al hacerlo, ha mostrado su gran compasión.</string>
  <string name="global¤0XE933F53F">Tamaño de cuadrilla</string>
  <string name="global¤0XE937E9BA">Frac clásico con doble botonadura. De talle alto. Tiene un cuello largo de muesca. Ideal para ir a la ópera y acudir a duelos.</string>
  <string name="global¤0XE93B9452">No se pueden cargar los datos guardados de los personajes 1 y 2. Los servidores de la nube de Rockstar no están disponibles en este momento.</string>
  <string name="global¤0XE94A7308">Abrir la caja de medicinas</string>
  <string name="global¤0XE94E3C25">Cambia tu lápiz de ojos.</string>
  <string name="global¤0XE9511388">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XE9525376">Aplica un diseño al arma según tu rol.</string>
  <string name="global¤0XE955E4AA">GARANTIZAMOS QUE TODOS LOS ATUENDOS SON EXACTAMENTE COMO SE LOS REPRESENTA. LE PRESENTAMOS EL ESTILO LÍDER TANTO EN EL TRABAJO COMO EN LOS MOMENTOS DE OCIO.~n~</string>
  <string name="global¤0XE95808D2">Afeitado apurado</string>
  <string name="global¤0XE9591E90">Este poncho, con sus llamativas costuras y tachones, es resistente y a la vez realza cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0XE95BE18A">SIN EMBARGO, TRAS RECIBIR UNA CANTIDAD RAZONABLE DE PETICIONES, HEMOS REDISEÑADO EL WALLINGFORD PARA QUE TENGA MUCHOS BOLSILLOS DONDE GUARDAR MULTITUD DE TESOROS Y HALLAZGOS INTERESANTES.~n~</string>
  <string name="global¤0XE95BE7D4">Pájaro carpintero</string>
  <string name="global¤0XE9603169">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤0XE966A815">Siéntese y venda cosas de un hombre a otro. Cosas que ni fabrica, ni toca y que ni siquiera entiende. Tome la cosecha de un hombre, véndasela a otro y empobrézcalos a ambos. Esa es la verdad que le digo que le hará más rico de lo que es capaz de imaginar mientras ignora los sueños de los demás, cosa que resulta necesaria. Esto es lo que espero para usted y, con este deseo, está el anhelo de que lleve este libro, traducido o de la forma que sea</string>
  <string name="global¤0XE974595C">PATSEY HILL</string>
  <string name="global¤0XE9745E17">Hebilla de fugitivo legendario</string>
  <string name="global¤0XE981E13C">Media</string>
  <string name="global¤0XE983919E">Cinturón Clelland</string>
  <string name="global¤0XE98983CE">Cazarrecompensas de Blackrose</string>
  <string name="global¤0XE98B8A8C">ESTA EXCELENTE ARMA es un precioso fusil de repetición de palanca que no solo le arrancaría las cejas a una dama de un disparo (o la pipa de su boca); se ha demostrado claramente que puede extinguir la llama de una vela a 140 metros, por si se le ha olvidado apagarla y tiene una morada excepcionalmente amplia. Hemos recibido numerosos testimonios de nuestros clientes: \"No existe ningún arma de palanca más potente\", \"Su apariencia es de proporciones bíblicas\", y \"Es lo único que me da esperanzas en este rincón de la pradera dejado de la mano de Dios\". Aseguramos que estas declaraciones son ciertas, y recomendamos encarecidamente esta arma. Esperamos ansiosos su pedido, y le prometemos que la venta nos reporta pocos beneficios, ya que preferimos asegurarnos de que tenga el arma por menos dinero del que puede vendérsela su armero local, pues no podrá vender artículos a esos precios y seguramente tenga que cerrar el negocio.~n~</string>
  <string name="global¤0XE98DF29B">Cambiar cámara</string>
  <string name="global¤0XE98F0206">~1~ h ~2~ m ~3~ s</string>
  <string name="global¤0XE9913CF3">EL PASE DE FORAJIDO V SOLO ESTÁ DISPONIBLE DURANTE EL PERIODO DE SUSCRIPCIÓN AL CLUB.~n~</string>
  <string name="global¤0XE9982E00">COLECCIONABLES</string>
  <string name="global¤0XE9A4C8C1"> ACÉRQUESE A SU TIENDA MÁS CERCANA Y PÍDALO YA.</string>
  <string name="global¤0XE9A70B66">Funda izquierda de cuero pintado y teñido con una pequeña hebilla de plata en forma de herradura y un broche con adorno de cabeza de caballo.</string>
  <string name="global¤0XE9AAC3A5">Has irritado a Sean.</string>
  <string name="global¤0XE9AD6CB7">Unos días después...</string>
  <string name="global¤0XE9B4535E">Dutch te ha pedido que saques a Micah de la cárcel de Strawberry.</string>
  <string name="global¤0XE9BA8340">Asistentes: 6~n~~n~-Hay que cambiar de nuevo todos los títulos oficiales.~n~~n~-Se necesita otra reunión.~n~~n~-Como miembro anteriormente conocido como Secretario (sénior), a partir de ahora seré llamado Grandioso escriba (mayor).~n~~n~-Mi asistente será conocido ahora como el Grandioso escriba (menor).~n~~n~-El Hechicero sénior ahora será conocido como Gran sátiro.~n~~n~-Se discutirán otros títulos en la reunión solicitada previamente.~n~~n~-El título de Káiser permanece prohibido, según la reunión del pasado agosto.</string>
  <string name="global¤0XE9BAD02E">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤0XE9BEA946">Todo cuenta</string>
  <string name="global¤0XE9CF1268">* UN CABALLO ROBUSTO Y SALUDABLE QUE NO TIENE PARANGÓN EN ESTE CATÁLOGO~n~</string>
  <string name="global¤0XE9D0547B">Los Saqueadores de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XE9D0E094">Se ha señalado en el mapa la ubicación de una casa en la que robar.</string>
  <string name="global¤0XE9D26B41">Restablece moderadamente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0XE9D56136">Mirar hacia arriba</string>
  <string name="global¤0XE9DCE342">Nota de Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤0XE9DD303A">Básico</string>
  <string name="global¤0XE9E1B3C8">1000 de EXP de coleccionista</string>
  <string name="global¤0XE9E1C54B">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤0XE9E554BC">Está claro que este libro es un timo. El contenido no vale ni el papel en el que está impreso.</string>
  <string name="global¤0XE9E55ED0">LA EMPRESA DE PEDIDOS POR CORREO MÁS GRANDE DEL MUNDO.</string>
  <string name="global¤0XE9E84A65">Purasangre</string>
  <string name="global¤0XE9E9DB9B">Hay un nuevo lote de misiones por telegrama extremas disponible. Puedes recogerlo en una oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ o en la caja fuerte del campamento ~BLIP_MP_ORDERED_ITEM~.</string>
  <string name="global¤0XE9ECEE65">Worthington</string>
  <string name="global¤0XE9F757DF">Abrigo del Oeste</string>
  <string name="global¤0XE9F75F19">Una moneda de cobre de un centavo con una figura sedente y un ancla. En buenas condiciones.</string>
  <string name="global¤0XE9F864C8">Objetivo a la izquierda</string>
  <string name="global¤0XE9FA1266">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XE9FB176B">Color</string>
  <string name="global¤0XE9FE04D0">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XEA054335">Ungüento para caballo</string>
  <string name="global¤0XEA05B419">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0XEA08DF59">Enhorabuena, has recibido ~1~ RDO$ por comprar el artículo promocional.</string>
  <string name="global¤0XEA0DF8B0">Velocidad máxima</string>
  <string name="global¤0XEA0E2D13">Presentamos el Windcliff, un lujoso abrigo de lana con forro de suave pelaje y bolsillos con solapas, cuello y puños de cuero. La prenda más sofisticada para vivir al aire libre.</string>
  <string name="global¤0XEA1ACFB0">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0XEA1BA829">HOWDAH</string>
  <string name="global¤0XEA341AB9">Si busca ropa de trabajo de la mejor calidad para el oficio de naturalista, la ilustración que puede ver en esta página representa una de las mejores y más elegantes propuestas de esta temporada. Al igual que un músico que interpreta un preludio con un instrumento, nuestros sastres prueban varias telas y accesorios hasta conseguir una combinación distintiva que ofrezca un atuendo de una armonía sin parangón. Es elegante a la par que espectacular, aunque resulta práctico a la hora de perseguir a un jabalí entre las zarzas o de acechar a una bestia bajo la tenue luz de la luna. No hay nada más incómodo que un atuendo de trabajo impropio. ¿Se pondría a desollar a un ciervo con un vestido? Seguro que no.~n~</string>
  <string name="global¤0XEA34FC97">Un grueso retal de tela de algodón. El pañuelo da el toque final perfecto a cualquier conjunto.</string>
  <string name="global¤0XEA39DD59">Pistolero contra Forajido (Venganza)</string>
  <string name="global¤0XEA3AF7A9">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XEA3D5FCC">Caballo de bastos</string>
  <string name="global¤0XEA3E9777">Aceptada</string>
  <string name="global¤0XEA41969E">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤0XEA46E28C">Media</string>
  <string name="global¤0XEA4B0CE5">Enhorabuena, Rockstar te ha regalado varios objetos por completar la verificación en 2 pasos.</string>
  <string name="global¤0XEA4F2E97">GENERAL QUINCY HARRIS</string>
  <string name="global¤0XEA544901">Zarigüeya de Virginia</string>
  <string name="global¤0XEA593D2B">Zorro rojo americano sarnoso</string>
  <string name="global¤0XEA5CEFC6">* TIENE 1,6 METROS DE ALTURA~n~</string>
  <string name="global¤0XEA61437A">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤0XEA6397A6">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XEA6C3CDC">Saluda de forma afectuosa.</string>
  <string name="global¤0XEA71E330">Vaquero</string>
  <string name="global¤0XEA747C5D">Se usa para enviar cartas o paquetes.</string>
  <string name="global¤0XEA766ABF">Sin variante</string>
  <string name="global¤0XEA85B001">Desplumados</string>
  <string name="global¤0XEA8919DB">Mercenario</string>
  <string name="global¤0XEA8EF077">ANTEOJOS DE ÓPERA~n~</string>
  <string name="global¤0XEA8F62A2">Rockstar ha rectificado tu cuenta con ~1~ RDO$ y ~2~ pepitas de oro como parte de una conciliación de la cuenta.</string>
  <string name="global¤0XEA925D01">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XEA939CD1">Botas de predicador clásicas. Cuero de grano marrón. Perneras elegantes y cosidas a mano. Puntera fowler. Lo más resistentes al agua posible.</string>
  <string name="global¤0XEA954702">Una guía que explica cómo elaborar bíter especial.</string>
  <string name="global¤0XEA96B21A">Viaje rápido</string>
  <string name="global¤0XEAA4D49E">Una camisa de trabajo resistente con cuello corto, botonadura delantera y mangas remangadas.</string>
  <string name="global¤0XEAA5EEE7">Media</string>
  <string name="global¤0XEAA7F7C7">Un pañuelo que pertenece a Karen.</string>
  <string name="global¤0XEAAC3BF2">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XEAACF57C">Es un placer para nosotros presentarle nuestra gama mejorada de atuendos de trabajo diseñados específicamente para aquellas que se dedican a las artes de la fermentación y la destilación. El Gatlinburg es el atuendo introductorio de nuestra amplia gama, que se adapta perfectamente tanto a artesanas como a aspirantes a boticarias. El imperio americano tiene una gran deuda con este gremio, y nosotros queremos fomentar el comercio y el patriotismo a través de estos artículos.~n~</string>
  <string name="global¤0XEAAEE644">Encuentra a Camille de Millemont cerca de Catfish Jacksons.</string>
  <string name="global¤0XEAB5AF6D">Usa el Eagle-Eye durante más tiempo.</string>
  <string name="global¤0XEAB72F85">Cresta</string>
  <string name="global¤0XEAB8BC44">FLORITURA POR ENCIMA DEL HOMBRO</string>
  <string name="global¤0XEABBBAB9">Larga</string>
  <string name="global¤0XEAC0F34D">Llegó su hora</string>
  <string name="global¤0XEACA905F">Hebilla con filigrana</string>
  <string name="global¤0XEACF8D59">Progresa a lo largo de los 15 niveles del ~COLOR_VIP~pase de Halloween 2~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- Prendas cubiertas de sangre~n~- Máscaras de temporada y otros objetos~n~- La variante de la viuda para la escopeta de corredera~n~- Lámpara Glabella~n~- Y muchas más cosas</string>
  <string name="global¤0XEAD06995">Resaltado</string>
  <string name="global¤0XEAD55CF0">Sombrero Pork pie de lana para hombre. Nos complace ofrecerle este sombrero y le pedimos cordialmente que solo les hable de nuestro catálogo a sus amigos.</string>
  <string name="global¤0XEAD619EE">Un sombrero de ala ancha perfectamente estructurado con una banda de cuero plegada. Su rostro estará a salvo tanto del sol como de las miradas de extraños.</string>
  <string name="global¤0XEAD734CB">Guardar</string>
  <string name="global¤0XEAEAB164">Corta</string>
  <string name="global¤0XEAEEF32B">Inglés</string>
  <string name="global¤0XEAF77F54">Has descubierto las propiedades de ~a~.</string>
  <string name="global¤0XEAF7ADBE">Página sobre Giro horizontal</string>
  <string name="global¤0XEAF83035">Una fotografía regalada por Albert Mason.</string>
  <string name="global¤0XEAFBD819">David Geddes necesita hablar.</string>
  <string name="global¤0XEAFDA1EE">Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XEB039962">PARA EL TRANSPORTE DE PERSONAJES CUESTIONABLES~n~</string>
  <string name="global¤0XEB04AC5B">Enfundar/desenfundar arma (pulsar)</string>
  <string name="global¤0XEB04E906">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~pase de forajido II.~s~~n~~n~Con el pase de forajido II, podrás desbloquear recompensas exclusivas al jugar. Hemos ampliado la fecha de suscripción, por lo que el pase de forajido II y el club Wheeler, Rawson &amp; Co. estarán activos hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que conservarás todas las recompensas desbloqueadas durante este periodo cuando tu suscripción expire.~n~~n~No olvides visitar Recompensas del club, dentro de la sección Progreso del menú de pausa para ver qué objetos puedes conseguir mientras tu pase está activo.</string>
  <string name="global¤0XEB080134">Melocotones Big Valley. Desde 1832, nuestros melocotoneros producen melocotones jugosos de la mejor calidad, incluso en épocas de pestes y sequías.</string>
  <string name="global¤0XEB100430">ANNESBURG</string>
  <string name="global¤0XEB15D50A">Una camisa casual con revestimiento en los hombros y en la espalda. Cuenta con elegantes costuras y un lobo bordado.</string>
  <string name="global¤0XEB17D672">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0XEB188F48">Error al buscar una sesión compatible de Red Dead Online con miembros de la Crew.</string>
  <string name="global¤0XEB1B7196">Alforjas desgastadas</string>
  <string name="global¤0XEB1F2FDA">Acercar/alejar</string>
  <string name="global¤0XEB2118A2">~INPUT_FRONTEND_UP~</string>
  <string name="global¤0XEB239D85">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de coleccionista.</string>
  <string name="global¤0XEB24F4EC">min</string>
  <string name="global¤0XEB30D4B5">Debes llevar siempre un arma corta equipada.</string>
  <string name="global¤0XEB30EE69">Atacar a una víctima</string>
  <string name="global¤0XEB388B5F">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0XEB424BA8">Muchos de nuestros clientes prefieren una bandolera doble. Suponemos que se debe a que están versados en el arte de la moda y dos bandoleras son el doble de elegantes que una.</string>
  <string name="global¤0XEB493AC5">Señora Weathers</string>
  <string name="global¤0XEB4D0AAA">Castaño y búho</string>
  <string name="global¤0XEB581870">Lobo legendario</string>
  <string name="global¤0XEB59DDC2">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0XEB615CF1">LEVITICUS CORNWALL~n~“MAGNATE DEL PETRÓLEO”</string>
  <string name="global¤0XEB674379">El consolidado establo de la familia Levi, en Valentine, ofrece varios tipos de caballos, así como alojamiento y servicios de cuidado. Aquí puedes guardar o vender cualquier caballo que hayas adquirido.</string>
  <string name="global¤0XEB6AF488">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0XEB6C2A8C">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0XEB6F0F27">Has irritado a Charles.</string>
  <string name="global¤0XEB71ECF8">DEPARTAMENTO DE SOMBREROS~n~</string>
  <string name="global¤0XEB72157F">Sean quiere asaltar una diligencia contigo.</string>
  <string name="global¤0XEB7300AB">X</string>
  <string name="global¤0XEB7C15EB">Pearson necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XEB7EB477">ESTAMOS ANSIOSOS POR RECIBIR SU PEDIDO. Y no por el pequeño beneficio que podamos obtener, ya que ese no es el motivo de que estemos en esta profesión, más bien por el hecho de que una persona satisfecha con su montura es probable que nos recomiende a esos amigos que la observan con envidia y admiración y que desean obtener otra similar para sí mismos.~n~</string>
  <string name="global¤0XEB828C6C">Queridísima Mandy:~n~~n~Perdona por no haberte escrito desde hace varias semanas, pero te echo de menos todos los días. He estado pensando mucho, Mandy. Quiero que te traslades aquí, en lugar de volver yo a Vermont. El Oeste no es como lo describe la gente. Es pacífico y precioso, y aquí podremos tener una vida feliz.</string>
  <string name="global¤0XEB84C29B">Ocho de bastos</string>
  <string name="global¤0XEB866DC0">Diligencia</string>
  <string name="global¤0XEB87070B">Botas Haraway</string>
  <string name="global¤0XEB8AB3F2">Progresa a lo largo de los 20 niveles del ~COLOR_VIP~pase de Halloween~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- Artículos especiales y de temporada~n~- Una reforma gótica completa de la licorería~n~- Variantes místicas de armas~n~- Nuevas ofertas y recompensas~n~- Filtros para la cámara avanzada con efectos adicionales~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0XEB8C71B8">Un chaleco de estilo opulento con solapas de muesca, dobladillo en pico y ribetes de raso. Tiene unos elegantes estampados y es ideal para fumar en pipa en una cena mientras mira con mala cara a los ridículos asistentes.</string>
  <string name="global¤0XEB8D2C6B">Ojo ahumado</string>
  <string name="global¤0XEB8E3369">Publicar</string>
  <string name="global¤0XEB90B7B3">un coyote legendario</string>
  <string name="global¤0XEB9B1EDB">La gran cornamenta puntiaguda de un alce.</string>
  <string name="global¤0XEBB10CF5">Jugador ~1~</string>
  <string name="global¤0XEBB1E270">Cuélate en la casa de Jeremiah Compson y recupera sus pertenencias.</string>
  <string name="global¤0XEBB642B3">Enemigo público</string>
  <string name="global¤0XEBB9DAC6">Órdenes del cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XEBBD4884">Camisa clásica con cuello levantado y pechera abotonada. La Chaftin es un diseño versátil que puede usarse de forma casual o con un chaleco elegante para eventos formales.</string>
  <string name="global¤0XEBC5752F">22</string>
  <string name="global¤0XEBC7218B">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XEBCEBE79">Botas</string>
  <string name="global¤0XEBD02D4F">NO HAY DUDA DE QUE, PARA LOS QUE SE DEDICAN A VENDER PIELES DE ANIMALES, LA APARIENCIA LO ES TODO, PUES SOMOS CRIATURAS VISUALES QUE DETERMINAN, EN CUESTIÓN DE SEGUNDOS, SI OTROS INDIVIDUOS SON DE CONFIANZA.~n~</string>
  <string name="global¤0XEBD3184E">Comprar herramientas para tratar cuero.</string>
  <string name="global¤0XEBD38F7A">Consejo de comerciante: sea respetuoso pero autoritario al hacer negocios.</string>
  <string name="global¤0XEBD76775">Sombrero Tilliston</string>
  <string name="global¤0XEBD93FCD">FRANK HECK</string>
  <string name="global¤0XEBDCF898">Pelo de una cabra en estado aceptable.</string>
  <string name="global¤0XEBDCFB45">Se trata de un chaleco parisino elegante y con un estampado apropiado y de buen gusto. Un bonito chaleco con botones de tela a juego. Importado de París. Estamos totalmente dispuestos a dejarlos ir a un precio de ganga.</string>
  <string name="global¤0XEBE27E9B">CONSEJO PARA PROTEGERSE DEL FUEGO~n~Remoje una manta en agua y fosfato de amonio o alumbre.~n~Cuando entre en un edificio en llamas, moje la manta y envuélvase la cabeza con ella.</string>
  <string name="global¤0XEBE6259E">Capitán de puerto</string>
  <string name="global¤0XEBE829BF">Le has prometido a Charles que hablarías con Lluvia Repentina.</string>
  <string name="global¤0XEBEA2A37">El poncho Corchado combina nuestros diseños clásicos tejidos a mano con un corte a la moda. Es uno de los favoritos entre nuestras clientas mejor vestidas.</string>
  <string name="global¤0XEBED758C">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0XEBED7E91">Gestionar las armas</string>
  <string name="global¤0XEBEE07EB"> Estaba muy ilusionada por empezar nuestra vida juntos en Lenora View, pero ahora, cada vez que miro mis bolsas junto a la entrada, me echo a llorar. A estas alturas solo quiero saber la verdad. Al menos merezco eso.~n~~n~Tu esposa,~n~~n~Mildred</string>
  <string name="global¤0XEBF5CD6B">Pulsa ~INPUT_PICKUP~ para cambiar al arma recién cogida.</string>
  <string name="global¤0XEBFF4099">Caballos</string>
  <string name="global¤0XEC01CD1E">Te ha llegado una carta.</string>
  <string name="global¤0XEC02349E">Montez</string>
  <string name="global¤0XEC0888A6">Haga sonar las campanas de la libertad con estas botas de cuero grabado tachonadas a mano y que incorporan adornos de águilas.</string>
  <string name="global¤0XEC089114">Hebilla de licorista avezado</string>
  <string name="global¤0XEC10569F">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤0XEC176E18">Cerrar la caja de medicinas</string>
  <string name="global¤0XEC1D5B99">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XEC21CF42">Con las postas Lancaster para escopeta, dejará bien claro lo que quiere decir. Cuando impactan, sobran las palabras.</string>
  <string name="global¤0XEC23713D">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XEC2650DB">Lleva a la princesa hasta el ~o~sheriff de Annesburg.~s~</string>
  <string name="global¤0XEC28F41B">Plata</string>
  <string name="global¤0XEC2AE37A">* CON UN GALOPE CARACTERÍSTICO, SIEMPRE ESTÁ ALERTA Y ATENTO~n~</string>
  <string name="global¤0XEC2EF76A">Recuperar</string>
  <string name="global¤0XEC2F1594">Siembre la paranoia y el miedo entre los malhechores o sus vecinos haciéndoles saber que al menor indicio de problemas, desatará un infierno si es necesario.</string>
  <string name="global¤0XEC31F78F">Saludos:~n~~n~Le dije que nos mantendríamos en contacto y aquí me tiene, en unas circunstancias bastante más desconcertantes de lo que nunca habría imaginado. ¿Podría reunirse con la señora LeClerk y conmigo en Quaker's Cove, al sur de Blackwater? Digamos que han sucedido varias cosas de lo más interesantes relacionadas con el fallecimiento del señor y su encarcelación. Esperamos su llegada con cierta urgencia.~n~~n~Traiga acompañantes, por favor.~n~~n~Atentamente,~n~~n~Horley</string>
  <string name="global¤0XEC391460">Baya</string>
  <string name="global¤0XEC421373">Provisiones</string>
  <string name="global¤0XEC4B8972">Eso es cosa de espíritus, de dioses. Nosotros somos actos y pensamientos sobre esos actos, no una cosa o la otra. No estamos libres de la acción ni del pensamiento. Nuestra humanidad solo puede entenderse si aceptamos tanto el animal como el dios que llevamos dentro. Como humanos, debemos nutrir ambas facetas, pero América es un lugar de acción. Un sitio obsesionado no con las ideas ni con la capacidad salvadora del pensamiento, sino con la aniquilación del intelecto.</string>
  <string name="global¤0XEC4FB03E">Flecha~n~~n~Pluma~n~~n~Adelfa</string>
  <string name="global¤0XEC5130DA">Ajusta la calidad de las sombras ambientales cuando dos superficies están en contacto.~n~~n~La oclusión ambiental de espacio de pantalla a máxima resolución permite que las sombras se representen a una resolución superior en comparación con la oclusión ambiental de espacio de pantalla estándar, aunque requiere más potencia por parte de la GPU.</string>
  <string name="global¤0XEC54CF4C">El colmillo del jabalí legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XEC55A25C">con dinamita</string>
  <string name="global¤0XEC59AB9D">DE HECHO, HEMOS RECIBIDO TELEGRAMAS EN LOS QUE PONÍA: \"ESTE CONJUNTO ES EL MÁS HERMOSO QUE EXISTE ACTUALMENTE. ESA ES LA PURA VERDAD, Y CUALQUIERA QUE INSINÚE LO CONTRARIO INCURRE EN CALUMNIA\".~n~</string>
  <string name="global¤0XEC5B7E21">Bullard</string>
  <string name="global¤0XEC5C13B8">¡Entérate de todo! Compra aquí una copia del Blackwater Ledger para estar al día de las últimas noticias y acontecimientos de la región.</string>
  <string name="global¤0XEC620B04">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤0XEC62F61D">No puedes personalizar esta arma hasta que la limpies.</string>
  <string name="global¤0XEC65A7C1">No</string>
  <string name="global¤0XEC6E1E46">ESTE ATUENDO ES TODA UNA NOVEDAD DE ESTA TEMPORADA.~n~</string>
  <string name="global¤0XEC6F57DC">Suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y al club Quick Draw</string>
  <string name="global¤0XEC71EAF1">Algunos artículos para tu caballo están en oferta por tiempo limitado.</string>
  <string name="global¤0XEC73EBC9">Equipar arma corta izquierda</string>
  <string name="global¤0XEC77AB47">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XEC79A12E">Fruta en lata</string>
  <string name="global¤0XEC7C3536">Con el Dead Eye activo, tú y los miembros de tu cuadrilla causáis más daño. Si otro miembro de la cuadrilla tiene esta habilidad activada, los efectos no se acumulan.</string>
  <string name="global¤0XEC891D72">Cuadrilla</string>
  <string name="global¤0XEC8DC8FC">Guardapolvo. Abrigo largo holgado de buena calidad con cuello levantado y corto, y bolsillos grandes con solapa y botones en la parte delantera, bien cortados. Indique la talla al hacer el pedido. Suave y fino.</string>
  <string name="global¤0XEC8E8FD2">EL PASE DE HALLOWEEN 2~n~</string>
  <string name="global¤0XEC90A585">Flechas explosivas</string>
  <string name="global¤0XEC92456F">Revestimientos Galleywood</string>
  <string name="global¤0XEC92A2A2">Sombrero Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XEC93F90B">Titular del pase de Halloween 2</string>
  <string name="global¤0XEC978A3A">Mapa de los hitos de la abundancia 1</string>
  <string name="global¤0XEC9EBB2D">Freddie O'Hallaghan</string>
  <string name="global¤0XECAAF04A">Recoger leña para Castor's Ridge.</string>
  <string name="global¤0XECB3163C">Pelajes comunes cabalgados</string>
  <string name="global¤0XECB92FFA">Productos equinos</string>
  <string name="global¤0XECC4A69B">Una zarpa del zorro legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XECC59D6D">Cazador de osos</string>
  <string name="global¤0XECC5A8FD">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XECC874E1">LA MEJOR RAZA DE CABALLO QUE UN HOMBRE PUEDE POSEER~n~</string>
  <string name="global¤0XECC98384">EDITH CORINNE</string>
  <string name="global¤0XECCC3B9C">Tu Dead Eye y visión Eagle Eye se agotan más despacio.</string>
  <string name="global¤0XECD00707">AMPLIAR EL NEGOCIO</string>
  <string name="global¤0XECD2F055">¿POR QUÉ TOMAR UN TÓNICO PARA LA SALUD Y UN LINIMENTO DE ACEITE DE SERPIENTE PARA LA CONCENTRACIÓN O LA RESISTENCIA CUANDO PUEDE TENER AMBOS EN UN SOLO PRODUCTO?~n~</string>
  <string name="global¤0XECD311B5">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤0XECD4054D">Una guía que explica cómo elaborar flechas envenenadas.</string>
  <string name="global¤0XECD811BF">Arma a la derecha</string>
  <string name="global¤0XECD97EFD">Destreza +~1~</string>
  <string name="global¤0XECDB4089">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XECDCE279">YA NO TENDRÁ QUE ALMACENAR LA COMIDA EN UN AGUJERO~n~</string>
  <string name="global¤0XECDD2B32">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤0XECDF92FC">Consejo de explorador~n~Cabalgar por las llanuras puede dejar a uno a merced de la melancolía y la monotonía. Lleve un libro o un embriagante para combatir el desánimo.</string>
  <string name="global¤0XECE6F2B3">Pendientes perdidos</string>
  <string name="global¤0XECE8385C">Abrigo de ciervo macho sombrío</string>
  <string name="global¤0XECEAFC4D">PODER DE PENETRACIÓN SIN IGUAL UNA Y OTRA VEZ~n~</string>
  <string name="global¤0XECEC5BF7">Con su capa corta y sus flecos superpuestos, el abrigo Riggs combina estilo y robustez.</string>
  <string name="global¤0XECECCCEA">Pescados</string>
  <string name="global¤0XECEE399C">Una guía que explica cómo elaborar flechas envenenadas.</string>
  <string name="global¤0XECF57222">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0XED0397AC">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XED03E389">Beber</string>
  <string name="global¤0XED06FBED">CARGAR AUTOGUARDADO</string>
  <string name="global¤0XED0CA34F">Criollo</string>
  <string name="global¤0XED0FA76B">Carta de un cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XED1BA44A">Suaves guantes de piel de cabritillo con flecos y un elegante festoneado. Fíjese en el adorno cosido a mano en forma de herradura.</string>
  <string name="global¤0XED1C5C2E">Un grueso retal de tela de algodón. Un pañuelo da el toque final perfecto a cualquier conjunto.</string>
  <string name="global¤0XED1D6946">¿Sufren de desvanecimientos?~n~¿Se le suben los vapores?~n~¿Se desmayan en público?~n~</string>
  <string name="global¤0XED1D927C">Recoger todo</string>
  <string name="global¤0XED22CB85">La banda celebra que Sean ha vuelto sano y salvo, y no estará disponible para otras actividades durante un tiempo.</string>
  <string name="global¤0XED29D770">Caimán</string>
  <string name="global¤0XED2D05A0">Pestaña siguiente secundario</string>
  <string name="global¤0XED312562">Marshal Thurwell</string>
  <string name="global¤0XED348DC6">El abalorio de garra de tejón retrasará el consumo del Dead Eye hasta 10 segundos o hasta que dispares.</string>
  <string name="global¤0XED36E52A">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤0XED40D00C">Suelta (blanca y beige)</string>
  <string name="global¤0XED465551">JUGADORES NECESARIOS: ~1~</string>
  <string name="global¤0XED474353">Ingeniero de trenes</string>
  <string name="global¤0XED4CFF8B">Nuestro chaquetón impermeable de punto grueso con hebilla. Su cuello abultado hace maravillas y protege la garganta del viento y de la lluvia. Está cosido a máquina para aumentar su resistencia.</string>
  <string name="global¤0XED4D3A56">Bigote de caballo (inglés)</string>
  <string name="global¤0XED52FFFC">Color</string>
  <string name="global¤0XED57A875">Huevo de águila</string>
  <string name="global¤0XED59CFFE">Cadáver despellejado del carnero cuerno de gabro legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XED5C7B11">Armadillo</string>
  <string name="global¤0XED6141CB">Atuendo de héroe</string>
  <string name="global¤0XED6143BC">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0XED63DD42">El elegante chaleco tradicional de algodón peinado con estampados y botones de latón encaja a la perfección bajo una levita larga de lana con unos pantalones de ranchero del mismo material que se ajustan al cuerpo y unas botas campestres de cuero con cordones. Atendemos a todo tipo de clientes, desde hombres de letras con gustos refinados, a otros que señalan el catálogo y gruñen, incapaces de recordar sus modales o de encontrar un trabajo que no sea juntar unas cuantas piedras. Sin embargo, no hacemos distinciones: siempre que la persona en cuestión sea capaz de marcar una simple \"X\" en un recibo de la oficina de correos y pague el importe, lo demás nos es indiferente.~n~</string>
  <string name="global¤0XED63E222">5 dólares Bechtler de 1800</string>
  <string name="global¤0XED6494D5">Calvo</string>
  <string name="global¤0XED6538FD">Prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0XED69EEC2">Mejor únase a miles de familias sensatas y anuncie lo que trae el mañana. Ciertamente, es la genialidad de Wheeler, Rawson &amp; Co. para con la ropa lo que le permitirá presumir y sentir el poder que tiene como miembro de la clase ganadora, pues los jóvenes buscarán que los deslumbre con su sabiduría. Disfrute de este momento y muestre una mueca de indiferencia.</string>
  <string name="global¤0XED6ABACB">VIVO O MUERTO</string>
  <string name="global¤0XED6BE64E">Un revestimiento de cuero teñido para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0XED6CD92E">Campeón de patinaje</string>
  <string name="global¤0XED705E25">Herraduras para caballos,~n~</string>
  <string name="global¤0XED7194EA">Fotografía antigua</string>
  <string name="global¤0XED73C972">Funda izquierda de cuero ennegrecido, cosida a máquina, curtida y engrasada.</string>
  <string name="global¤0XED75A705">Un trozo viscoso y repugnante de carne podrida, que debió venderse o ingerirse hace días.</string>
  <string name="global¤0XED76B579">Pez sol</string>
  <string name="global¤0XED787168">Media</string>
  <string name="global¤0XED7B259D">Árabe</string>
  <string name="global¤0XED7DA669">Espero que sigas trabajando duro para reclutar a más jóvenes para nuestra causa, aquí, en Lemoyne. Mermaremos sus filas y aplastaremos a los opresores. La historia no ha terminado, y nosotros la reescribiremos. La noche es más oscura justo antes del amanecer.~n~~n~Atentamente,~n~William Marcus Anderson</string>
  <string name="global¤0XED7E94F3">Difícil: en esta dificultad te enfrentarás a más enemigos. Serán más tenaces y habilidosos.</string>
  <string name="global¤0XED808418">Bullard</string>
  <string name="global¤0XED8370F3">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XED859038">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0XED8B7D21">Pantalones de ante de ciervo macho con flecos laterales y botones de latón.</string>
  <string name="global¤0XED8D1970">Rizado</string>
  <string name="global¤0XED981B6E">Traducir</string>
  <string name="global¤0XED990388">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XED9A7BFE">el hombre más inmoral de todo el reino estaba aquí, ante mis ojos, listo para matar.~n~~n~Filson se abalanzó sobre él a la velocidad del rayo. Como un gato que se abalanza. Pero, igual que un animal enjaulado arrinconado, sir Angus se resistió. Pensé en participar, pero era demasiado emocionante. Ver enfrentarse a los dos mejores hombres de Inglaterra con gran estruendo. El más valiente, honesto e inteligente luchando contra el más peligroso, falso y astuto.</string>
  <string name="global¤0XED9AD483">Querido Tom:~n~~n~Te escribo desde mi celda de Saint Denis. Estoy seguro de que la persona que examine las cartas no pondrá objeción alguna en que te diga que me retienen lejos de la cárcel principal, al otro lado de la ciudad. Resido en una pequeña habitación con una puerta grande y muchos guardias que hacen turnos.~n~Aunque son agradables, no sé el nombre de ninguno ni dónde viven. Si lo supiera, te habría dado esa información.~n~</string>
  <string name="global¤0XED9AE8D5">Enhorabuena, has recibido una bonificación de ~1~ RDO$ por reservar Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0XED9C2E58">La existencia y el olvido</string>
  <string name="global¤0XED9F8189">Tirantes</string>
  <string name="global¤0XEDA73C50">Una orquídea dama de noche exótica.</string>
  <string name="global¤0XEDA77EA1">AMERICANOS FAMOSOS</string>
  <string name="global¤0XEDA7B8AC">Ampliaciones</string>
  <string name="global¤0XEDABF72F">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XEDAC49D9">You attacked Redshirt3's horse.</string>
  <string name="global¤0XEDAF9D73">Premio por Ultimate Edition</string>
  <string name="global¤0XEDB13231">Rendimiento. Fiabilidad. Precisión. Estos cartuchos surten el efecto deseado y harán que los intrusos reconsideren su actitud.</string>
  <string name="global¤0XEDB5B9D0">Consulta y repite misiones.</string>
  <string name="global¤0XEDBBC760">Una de las blusas más modernas del mercado, con cuello en gargantilla, hombreras acolchadas, mangas abullonadas y un canesú fruncido. Una prenda atractiva y agradable a la vista.</string>
  <string name="global¤0XEDBDFE60">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XEDBE1918">Forajidos</string>
  <string name="global¤0XEDC18509"> Piense en esto detenidamente mientras pasa las páginas con cuidado, considera lo que le han enseñado sobre la pureza del cuerpo y del pensamiento, y se convence de que el trabajo infatigable es la recompensa, no el descanso que lo sigue, ya que la vida se torna insulsa sin atavíos.</string>
  <string name="global¤0XEDC3433D">Un diseño de primera categoría que resulta ideal para aventuras en la naturaleza con un característico aire metropolitano.</string>
  <string name="global¤0XEDC918CF">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XEDD0EC59">Has irritado a Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0XEDD3E322">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XEDDA905A">Profundidad de campo</string>
  <string name="global¤0XEDE4E034">Huevo de pato</string>
  <string name="global¤0XEDE91340">UN FUSIL MAGNÍFICO Y POTENTE~n~</string>
  <string name="global¤0XEDEB1A3A">FRANK HECK</string>
  <string name="global¤0XEDEB6AF5">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XEDEBD994">Una garra de tejón afilada.</string>
  <string name="global¤0XEDEEF851">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0XEDF0DBBF">Uapití sarnoso</string>
  <string name="global¤0XEDF0EE7F">Carta de crédito del banco</string>
  <string name="global¤0XEDF0F716">Se garantiza que el cebo para depredadores Lucifer's Cradle atrae a los jabalíes, lobos, pumas y otras fieras indeseables para poder acabar con ellas antes de que molesten al ganado.</string>
  <string name="global¤0XEDF288F0">TENGA SU PROPIO RELOJ~n~</string>
  <string name="global¤0XEDFAAE7A">Betty Sue &amp; Bobby's</string>
  <string name="global¤0XEDFB87F4">Maravillas del transporte y la locomoción - Caravana de camellos</string>
  <string name="global¤0XEDFE1BD6">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XEDFF6C96">Restablece completamente tus barras de salud, resistencia y Dead Eye, y tiene efecto fortalecedor por un tiempo moderado.</string>
  <string name="global¤0XEE058CA2">Todas las cartucheras</string>
  <string name="global¤0XEE0C0AB8">NOS HAN LLEGADO RELATOS DE COMPRADORES DE OTRAS PRENDAS DE TRABAJO MENOS APROPIADAS QUE QUEDARON PARALIZADOS POR LOS TEMBLORES AL DARSE CUENTA DEL TERRIBLE ERROR QUE HABÍAN COMETIDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XEE14E11D">Bullard</string>
  <string name="global¤0XEE1786A5">Gladewater</string>
  <string name="global¤0XEE17E972">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤0XEE1B32CA">Acepta las condiciones del servicio online más recientes del ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ para cargar tus fotos al ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club.~s~ ¿Quieres iniciar sesión en el ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~?</string>
  <string name="global¤0XEE1E5C7E">EL ATUENDO IDEAL PARA EL NÓMADA REFINADO~n~</string>
  <string name="global¤0XEE1F16D7">T</string>
  <string name="global¤0XEE1F2992">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XEE23D794">Grosellas~n~~n~Milenrama~n~~n~Raíz de bardana</string>
  <string name="global¤0XEE252E48">Rizado (negro)</string>
  <string name="global¤0XEE259562">Mover grupo adelante</string>
  <string name="global¤0XEE3167CA">Ya adquirido</string>
  <string name="global¤0XEE3737E7">Demuéstrele al mundo entero que es usted tenaz como un leñador. Le aseguramos que todas nuestras pieles de mapache se someten a un riguroso tratamiento antiparasitario.</string>
  <string name="global¤0XEE3D562D">Destreza</string>
  <string name="global¤0XEE3EFFDD">COMPRE COMIDA EN NUESTRO DEPARTAMENTO DE ALIMENTACIÓN Y CUIDE LA SALUD DE SUS CABALLOS.</string>
  <string name="global¤0XEE404B7E">Todas las botas</string>
  <string name="global¤0XEE447487">Señora Fussar</string>
  <string name="global¤0XEE466842">Abrigo de castor nocturno</string>
  <string name="global¤0XEE477EA6">Estilos de patillas</string>
  <string name="global¤0XEE4899DF">Un ojo de la pantera legendaria. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XEE493673">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XEE49866E">La región está en CONFINAMIENTO.</string>
  <string name="global¤0XEE4E0D72">Cambia el estilo de tu perilla.</string>
  <string name="global¤0XEE4E2F73">EXP de resistencia +~1~</string>
  <string name="global¤0XEE53CDCA">Hebilla Londonderry</string>
  <string name="global¤0XEE542300">PARA LOS QUE CABALGAN A TODA VELOCIDAD~n~</string>
  <string name="global¤0XEE5552BC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XEE57000D">NO sea cruel~n~</string>
  <string name="global¤0XEE5F1C27">Una valiosa perla incrustada en un anillo de oro blanco.</string>
  <string name="global¤0XEE649B46">Barbería</string>
  <string name="global¤0XEE678A9C">No tienes suficiente dinero para pagar ninguna parte de tu deuda. Vuelve cuando tengas suficiente para pagar una parte.</string>
  <string name="global¤0XEE70B450">Selladas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤0XEE734217">Un puñado de dinamita inestable, cuchillos arrojadizos envenenados y botellas incendiarias inestables.</string>
  <string name="global¤0XEE734704">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XEE740338">LAS RECOMPENSAS SE PAGARÁN A LA ENTREGA.</string>
  <string name="global¤0XEE78C199">Papá:~n~~n~Sé que no te gusta Isaac, y no puedo soportar haber mancillado tu linaje, como dices, pero te ruego que no reniegues de tu hija. Te quiero y te respeto, pero también amo a mi marido. Aunque consideres que continuar el linaje y vender alimentos es la mejor y la más pura causa, siento que estoy destinada a vivir una vida diferente. Isaac y yo nos dedicamos a ayudar a los pobres.~n~</string>
  <string name="global¤0XEE794B6C">Ajusta la distancia de dibujado de la hierba. Los niveles más altos activan las sombras de la hierba.</string>
  <string name="global¤0XEE7E643F">Sombrero Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XEE7F7DD0">Sí</string>
  <string name="global¤0XEE810487">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤0XEE84955E">1 lingote de oro</string>
  <string name="global¤0XEE849E15">~INPUT_FRONTEND_RIGHT_AXIS_X~</string>
  <string name="global¤0XEE904C69">Mientras las víctimas estén atadas con tu lazo, perderán una gran cantidad de salud por segundo.</string>
  <string name="global¤0XEE9413F4">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 3.~s~~n~~n~Ahora desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el club Quick Draw 3 estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~Podrás comprar un pase más en los próximos meses, y cada pase tendrá recompensas únicas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.~n~</string>
  <string name="global¤0XEE969E2A">OTIS MILLER Y EL PRÍNCIPE ÁRABE</string>
  <string name="global¤0XEE9D57D1">Montar en el burro</string>
  <string name="global¤0XEE9DFA37">Detente cerca de tu ~o~destino.~s~</string>
  <string name="global¤0XEE9E4332">Una valiosa pulsera articulada de oro. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XEEAA22BC">Cantonera</string>
  <string name="global¤0XEEAD9492">Lo más probable es que su zapatero local le esté vendiendo restos de fábrica, que son bienes de inferior calidad, que le permiten obtener mayores beneficios mientras usted lleva calzado incómodo y de ínfima categoría, como si fuera un mendigo indigente. Cuando se dé cuenta de esto y visite su tienda, comprenderá que esa cálida sonrisa no es más que una mueca exultante y exagerada, igual que cuando un lobo se relame al ver que una oveja se adentra en su madriguera. Entendemos que es más cómodo comprar botas en una zapatería de su ciudad, en lugar de esperar varias semanas a que el pedido llegue en transporte de mercancías, pero, al cabo del tiempo, cada centavo que ahorre importa. Nos gustaría dar las gracias a nuestros estimados clientes por su lealtad y por sus numerosas compras.~n~</string>
  <string name="global¤0XEEAED4AB">Paquete de ingredientes para munición</string>
  <string name="global¤0XEEBA9266">Derecha</string>
  <string name="global¤0XEEBF53E8">Tranquilizar caballo robado +~1~</string>
  <string name="global¤0XEEC209F2">Chocolate</string>
  <string name="global¤0XEEC4347B">Sombrero de tahúr de estilo vaquero con corona con hendidura. Estamos totalmente convencidos de que no existe un sombrero más resistente, así que le imploramos que lo pruebe mientras disfruta masticando tabaco.</string>
  <string name="global¤0XEEC4EC47">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤0XEEC6F047">Crea 1 flecha incendiaria. Para prender fuego a los objetivos y a los alrededores.</string>
  <string name="global¤0XEECA3979">Punto de galería</string>
  <string name="global¤0XEECADB00">Una bonita hebilla inspirada en las vistas de las cataratas de Cumberland.</string>
  <string name="global¤0XEED99EBB">ESCRITURA</string>
  <string name="global¤0XEEE16F06">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~pase de Halloween 2.~s~</string>
  <string name="global¤0XEEE51CC9">Has irritado a Tilly.</string>
  <string name="global¤0XEEE7E04E">Ve a ver si Uncle y Charles han avanzado con el granero.</string>
  <string name="global¤0XEEF8B313">Garwood</string>
  <string name="global¤0XEF08011E">Restablece completamente el núcleo de salud. Restablece enormemente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XEF09559B">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤0XEF0BF2E0">Una nueva crin para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XEF154521">Chistera Duplessis</string>
  <string name="global¤0XEF197083">Cebra</string>
  <string name="global¤0XEF1D6FF1">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XEF2C11B7">Quitar gomina</string>
  <string name="global¤0XEF2E2CBB">Una guía que explica cómo elaborar cuchillos arrojadizos envenenados.</string>
  <string name="global¤0XEF31351C">UNO DE LOS ATUENDOS MÁS REFINADOS QUE OFRECEMOS~n~</string>
  <string name="global¤0XEF322492">Ahora lo entiendo. Lo he visto. Lo he notado. ¡He sentido la misma fuerza y la diligencia de los jabalíes que llevo años estudiando! Ni mis abundantes lecturas ni mis estudios académicos habían preparado mi mente para este encuentro. Puede que algunos lo pongan en duda, pero, en el fondo de mi corazón, sé que la experiencia fue real.~n~~n~Debo confirmar mis hallazgos. Cinco muestras de Harrietum officinalis en esta ubicación en particular, donde sentí la presencia de la criatura. Creo que ese es el camino que lleva al entendimiento.</string>
  <string name="global¤0XEF33E71A">con un tomahawk antiguo</string>
  <string name="global¤0XEF3A0A84">Bebo de la doncella y vuelvo a vivir en la muerte. El corazón del anillo de sangre.</string>
  <string name="global¤0XEF442505">Barroco</string>
  <string name="global¤0XEF46B1A3">El Danubio</string>
  <string name="global¤0XEF4A3083">Espuelas Gerden de equitación. Cuentan con unas correas de cuero para las botas, además de talonera, grandes apliques, arco de pierna y pequeñas ruletas redondeadas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0XEF4C96B8">Matón de Copperhead</string>
  <string name="global¤0XEF4CB3DA">Una carta de una madre, prometiendo a sus hijos que volverá pronto a casa.</string>
  <string name="global¤0XEF52DC05">Su opción de confianza. Muchos ven la vida como un fatídico fracaso tras otro, pero eso es porque no tienen la prudencia ni la precaución de comprar un buen puñado de cajas de estos cartuchos.</string>
  <string name="global¤0XEF536271">Piel de lobo en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XEF544EFD">Montura Martinville</string>
  <string name="global¤0XEF57AB8D">Zona de combate</string>
  <string name="global¤0XEF5C183A">Esta receta artesanal es más eficaz que los productos que se compran en las tiendas, como la medicina curativa para caballo Betty Sue &amp; Bobby's.</string>
  <string name="global¤0XEF5C38DC">Botas bajas repujadas a mano y con bordado personalizado. No dudamos en garantizar que estas botas le agradarán como solo pueden hacerlo un par de excelentes botas.</string>
  <string name="global¤0XEF5D42E9">Consejo de cazarrecompensas: el mejor momento para capturar a una persona sospechosa es cuando están vaciando sus intestinos. Seguramente no tengan una pistola cerca.</string>
  <string name="global¤0XEF5E38AF">5 centavos de 1792</string>
  <string name="global¤0XEF65967B">Infierno americano</string>
  <string name="global¤0XEF68B068">Quita los zahones.</string>
  <string name="global¤0XEF69C645">Suelta</string>
  <string name="global¤0XEF6ABEC9">Selecciona una pañoleta.</string>
  <string name="global¤0XEF6C8A58">¡VUELVE EL CLUB QUICK DRAW! MEJORA YA TU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y CONSIGUE ARTÍCULOS SELECTOS PARA PISTOLEROS EXTRAORDINARIOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XEF7582D9">Litchfield</string>
  <string name="global¤0XEF7730E8">\"Estimados W&amp;R, les escribo no para quejarme, sino para adularlos. Si alguna vez viajan hacia California, una vez pasado West Elizabeth, al cabo de unos días se encontrarán con mi rancho, uno de los más grandes dedicados al ganado en el país. Cuando la cautivadora soledad intenta conquistarme, encargo un atuendo de su catálogo.~n~</string>
  <string name="global¤0XEF8A5F73">Atuendos</string>
  <string name="global¤0XEF8AE008">Border collie</string>
  <string name="global¤0XEF8B1936">Con el Dead Eye activo, tú y los miembros de tu cuadrilla causáis un poco más de daño. Si otro miembro de la cuadrilla tiene esta habilidad activada, los efectos no se acumulan.</string>
  <string name="global¤0XEF8B2698">LOS CHICOS DE OTIS MILLER</string>
  <string name="global¤0XEF921A5A">¡VIVO O MUERTO!</string>
  <string name="global¤0XEF9F3B89">Descansado</string>
  <string name="global¤0XEFA1085F">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar una roca tallada.</string>
  <string name="global¤0XEFA522CF">Recompensa</string>
  <string name="global¤0XEFA5949D">~COLOR_RED~Helado~s~</string>
  <string name="global¤0XEFA67855">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XEFABEEE8">Crin de caballo (alborotada)</string>
  <string name="global¤0XEFB20EA4">¡Hasta los torpes más irremediables pronto aprenderán la elocución y la declamación propias del mejor de los actores!~n~</string>
  <string name="global¤0XEFB31C04">Sentarse en el banco</string>
  <string name="global¤0XEFB3A6C1">Una carta con la figura de un hombre errante que anuncia una nueva era.</string>
  <string name="global¤0XEFB6BB14">Por delitos cometidos en el estado de Lemoyne.</string>
  <string name="global¤0XEFB73B9B">Has irritado a Sadie.</string>
  <string name="global¤0XEFB7D88D">Solicitud de coleccionables: fieras</string>
  <string name="global¤0XEFBB8A5C">TEC. NUM. *</string>
  <string name="global¤0XEFBDA7F6">Tras adquirir este fusil para elefantes de Mühlberg Arms Manufacturing, tendrá graves problemas para asistir a una feria o a un circo, ya que el impulso de abatir a esas enormes bestias grises de un disparo le resultará prácticamente irrefrenable. Ofrecemos armas grandes para personas con carácter y lo animamos a que utilice este fusil a su antojo, ya sea para establecer nuevas líneas de diálogo con una persona problemática o para abrir un agujero en la pared por el que podrá pasar sin problema.~n~</string>
  <string name="global¤0XEFBFFE41">JIM COBB</string>
  <string name="global¤0XEFC56284">Menú de pausa (mapa) - Acercar</string>
  <string name="global¤0XEFC6619D">Granjero</string>
  <string name="global¤0XEFCA2CD7">Ve a ver a Evelyn Miller a su cabaña de Tall Trees.</string>
  <string name="global¤0XEFCBD404">Alcanza al ~o~capitán Monroe.~s~</string>
  <string name="global¤0XEFCD1AA0">SOLO NECESITA ECHAR UN VISTAZO A ESTE EXCLUSIVO Y ESPECTACULAR CONJUNTO PARA DARSE CUENTA DE QUE SOMOS EL CORAZÓN MERCANTIL DE AMÉRICA.~n~</string>
  <string name="global¤0XEFCD5527">~INPUT_FRONTEND_CANCEL~</string>
  <string name="global¤0XEFCF3E57">Frenar</string>
  <string name="global¤0XEFDA9615">Crea prendas para completar el conjunto Cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XEFDAA583">Objetos exóticos solicitados por Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤0XEFE2A673">Perca americana legendaria</string>
  <string name="global¤0XEFE338BF">Ciervo macho fango legendario</string>
  <string name="global¤0XEFE3B46B">CONCHAS EXÓTICAS</string>
  <string name="global¤0XEFE6EA7C">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XEFE77A6C">Mi querido Arthur:~n~~n~Espero que estés bien. Parece que Jamie ha escapado de las garras de los quelonios, así que quizá hiciste bien en no ir a armar un lío por mí. Ay, Arthur, eres muy listo. Yo, sin embargo, me he arruinado la vida una y otra vez. ¿Por qué no puedo cambiar y ser la mujer que quiero ser? ¿Por qué no pudiste cambiar, ser un hombre y dejar todas esas fantasías que te nublan el juicio?</string>
  <string name="global¤0XEFEC67DA">Orquídea dama de noche</string>
  <string name="global¤0XEFF174DF">Lustrosa</string>
  <string name="global¤0XEFF4ECA4">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XEFFEAADF">Confeccionado con suave piel de ciervo macho cosida a mano para que se amolde perfectamente a su cuerpo, cuello de muesca de piel de vaca y hombreras reforzadas. Uno de los grandes favoritos de nuestras clientas.</string>
  <string name="global¤0XEFFEE87F">Cazador</string>
  <string name="global¤0XF0020152">Huevo de somormujo</string>
  <string name="global¤0XF004F351">Licorista</string>
  <string name="global¤0XF0054548">Se ha instalado nuevo contenido.</string>
  <string name="global¤0XF00873E4">Aumenta permanentemente en un 10 % la velocidad a la que se restablece la barra de salud.</string>
  <string name="global¤0XF009142A">Tirantes normales</string>
  <string name="global¤0XF00A49C7">Mapa del sendero elemental 1</string>
  <string name="global¤0XF00A850C">No puedes reiniciar este premio.</string>
  <string name="global¤0XF00AE221">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0XF00E5320">Este atuendo viste a caballeros de todo el país que trabajan en los mataderos, los campos petrolíferos, los ferrocarriles y las oficinas de transporte. El guardapolvo largo los protege de los elementos y los pantalones de trabajo a cuadros son nuestra línea más popular. Este conjunto, que además incluye unas botas de predicador inglesas, una camisa gris y un sombrero Bulldogger con banda de cuero, lo visten aquellos que necesitan transmitir liderazgo, pero quieren sacar más provecho de su dinero, así como los hombres acostumbrados al trabajo pesado que disfrutan del merecido descanso tras la jornada laboral. El cliente típico es a veces disciplinado en exceso, y reprende a los holgazanes consentidos propensos a provocar desazón a las damas presentes. Sí, su nombre se menciona en habladurías malintencionadas. Muestra sus defectos y debilidades sin tapujos. No tenemos la necesidad de considerarlo un santo, porque nadie nace perfecto, aunque es difícil encontrar a un hombre más virtuoso, aun con todos sus defectos y carencias. Él es el motivo por el que la mancomunidad es tan fuerte. Se levanta al amanecer, realiza sus tareas, acepta su paga, inclina su sombrero ante la joven que espera fuera de la tienda de alimentos secos y camina a casa con la luz carmesí de la puesta de sol, escuchando el murmullo de las cigarras en el calor de la noche.~n~</string>
  <string name="global¤0XF0102983">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0XF013ED83">Vuelve aquí para consultar cualquier notificación informativa que se haya mostrado en pantalla durante el juego.</string>
  <string name="global¤0XF0164ACD">NO TIENE EXCUSA PARA COMPRAR EN COMERCIOS MINORISTAS~n~</string>
  <string name="global¤0XF0177257">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0XF01F4EF9">Me fui para ser vaquero. Ese bebé con el ojo raro no es mío. No creas nada de lo que oigas. Soy un buen chico, tal y como me criaste.</string>
  <string name="global¤0XF02076E3">Caballo ~a~</string>
  <string name="global¤0XF02182B6">FABRICACIÓN DE CALIDAD Y ALTA CADENCIA DE DISPARO~n~</string>
  <string name="global¤0XF0234DCA">Jugadores</string>
  <string name="global¤0XF02720E5">Una camisa de calidad con cuello bordado, pechera abotonada y decorada con un ancla.</string>
  <string name="global¤0XF028C4C0">Sean ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XF031E250">Llevas demasiados objetos de este tipo. Quita algunos antes de equiparte con más.</string>
  <string name="global¤0XF0338D86">Cobia</string>
  <string name="global¤0XF044B4A9">Tu caballo está descansado, lo que afecta positivamente a su velocidad.</string>
  <string name="global¤0XF04DB5C0">APROVECHE NUESTRO GRAN ABANICO DE ARTÍCULOS ÚNICOS Y EXÓTICOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XF04F7953">DEPARTAMENTO DE PANTALONES~n~</string>
  <string name="global¤0XF04FC3B7">Solicitud de coleccionables: artrópodos</string>
  <string name="global¤0XF0549DEF">Este es tu caballo activo.</string>
  <string name="global¤0XF0599210">con unas boleadoras</string>
  <string name="global¤0XF061CD7B">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤0XF063DF50">LE RECOMENDAMOS QUE LO ENCARGUE AHORA.</string>
  <string name="global¤0XF069A468">* MIDE ENTRE 1,64 Y 1,72 METROS DE ALTURA Y PESA MÁS DE 900 KILOS~n~</string>
  <string name="global¤0XF06B80B7">Nueva York (Nueva York)</string>
  <string name="global¤0XF071AE92">Abrigo de carnero cuerno de gabro</string>
  <string name="global¤0XF071D3DD">¡VUELVE EL CLUB QUICK DRAW! MEJORA YA TU SUSCRIPCIÓN AL CLUB WHEELER, RAWSON &amp; CO. Y CONSIGUE ARTÍCULOS SELECTOS PARA PISTOLEROS EXTRAORDINARIOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XF073F24A">Es un instrumento sencillo, ligero y muy práctico para fotografiar bodas, funerales, fiestas, almuerzos, misas, nacimientos, ceremonias de circuncisión, contradanzas, experimentos de ganadería, pedidas de mano, exposiciones de taxidermia, sesiones de espiritismo, amputaciones espontáneas, novias por catálogo, encarcelaciones, ahorcamientos o para intentar confirmar infidelidades matrimoniales.~n~</string>
  <string name="global¤0XF0752597">Mapa del rastro venenoso 2</string>
  <string name="global¤0XF0816E28">Suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y al club Quick Draw</string>
  <string name="global¤0XF084C1B7">EL VALOR DE NUESTRA GAMA DE ATUENDOS NO TIENE PRECEDENTES~n~</string>
  <string name="global¤0XF0885A41">Iain</string>
  <string name="global¤0XF08D4EB9">Acepta las condiciones del servicio online más recientes del ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~Social Club~s~ para guardar tus fotos en la sección Fotos en el menú del Social Club. Inicia sesión o visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/socialclub~s~ para obtener más información.</string>
  <string name="global¤0XF0922E25">Funda</string>
  <string name="global¤0XF095F77B">Con la flexibilidad del cuero suave y cordones para su confort, las botas Cibola son perfectas para atravesar los parajes más duros.</string>
  <string name="global¤0XF09B4B5A">Guardaespaldas</string>
  <string name="global¤0XF09C3FA4">Billy Midnight</string>
  <string name="global¤0XF0A4FA77">¿Qué atuendo podría ser tan encantador que el mero hecho de llevarlo evocara tantos recuerdos poéticos? Este, querido lector, ya que es el que llevo ahora mismo. Observe la ilustración y verá a un hombre cautivado que compró este atuendo para cortejar a una mujer en un apacible día de verano. Su corazón enciende su hoguera femenina y más tarde el olor a ella es un banquete matutino que aún perdura en sus dedos.</string>
  <string name="global¤0XF0A6262F">Pistoleros y forajidos famosos - Landon Ricketts</string>
  <string name="global¤0XF0A9784A">Vip</string>
  <string name="global¤0XF0ACF414">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XF0C33724">~1s~ ha realizado una acción hacia ti.</string>
  <string name="global¤0XF0C87A97">Has saludado.</string>
  <string name="global¤0XF0CE2993">Queremos presentarle esta exclusiva edición limitada del revólver de doble acción de D. D. Packenbush del calibre 38, que goza de una gran popularidad. Nos complace anunciar que esta arma decorativa está disponible por tiempo limitado. Fíjese en el brillo del cañón de acero pulido, decorado con unos dados grabados, así como en el póquer de ases situado justo delante del tambor y en el intricado diseño de la elegante empuñadura nacarada. Un arma sofisticada, pero fiable, para aquellos momentos de violencia imprevista.~n~</string>
  <string name="global¤0XF0CF35C7">Buck</string>
  <string name="global¤0XF0D1B171">El saddler de Kentucky es un caballo resistente y perfecto para la monta y el trabajo de granja. Es un animal poco susceptible a contraer enfermedades que suelen afectar a otras razas más sofisticadas. Su temperamento, calmado y afable, lo convierte en una buena opción para aquellas familias que desean comprar un caballo para sus hijos adolescentes.~n~</string>
  <string name="global¤0XF0DEEC21">Se requiere el pase de forajido.</string>
  <string name="global¤0XF0DFE9A6">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XF0E5DD1D">Ernest Everett, de Texas, nos escribe lo siguiente: \"Antes veía su producto en las mejores farmacias y boticas, pero estaba demasiado agotado como para preguntar por él. Hoy les escribo para decirles que ahora conozco bien sus propiedades y su eficacia. Desde que me atropelló un tren, a menudo me siento demasiado cansado para hacer nada. Una tarde, el farmacéutico me preguntó por qué llevaba más de una hora mirando a la pared. Le respondí que no lo sabía y él me sugirió tomar unas pocas cucharaditas de su bíter. En cuestión de minutos, mi fatiga había desaparecido y hoy puedo asegurarles que es la mejor cura que existe para dolencias tanto del cuerpo como del alma, y que no hay remedio igual de eficaz. Le aconsejo a todo el mundo que no acepte imitaciones\".~n~</string>
  <string name="global¤0XF0E87CF5">LA CAMISA DE VESTIR FRANCESA ES MUY CÓMODA.~n~</string>
  <string name="global¤0XF0EABDF7">Colección de flores silvestres americanas prensadas y secas. Estas plantas exóticas crecen en todo tipo de condiciones y climas a lo largo de los cinco estados.</string>
  <string name="global¤0XF0EFADE9">Para la salud general de su caballo.</string>
  <string name="global¤0XF0F5268B">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XF0F8E660">Purasangre</string>
  <string name="global¤0XF0FB137B">Cascabel de los bosques</string>
  <string name="global¤0XF1057CE6">EL MODELO \"DESMONTABLE\" IDEAL~n~</string>
  <string name="global¤0XF10891B9">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤0XF10E1CC4">Una garra de águila. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XF114399B">ARMAS</string>
  <string name="global¤0XF1151988">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0XF11A48AF">~COLOR_RED~~BLIP_MP_ROLES_BOUNTY_HUNTER_LOCK~~s~</string>
  <string name="global¤0XF11C1D1C">La combinación de cuello levantado y pechera abotonada de esta camisa de algodón y lino concede un aire pulcro y elegante. En nuestros diseños solo usamos los mejores materiales.</string>
  <string name="global¤0XF12086CD">Un diseño de lo más atractivo con punteras decoradas con acero. Tanto el empeine como la caña están disponibles en diversas pieles y pelajes para conseguir las combinaciones más impactantes.</string>
  <string name="global¤0XF1237732">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤0XF1260CC6">Preparación:~n~~n~Use un dispositivo de maceración para licuar la piña en lata, una pera y una flor de la planta de vainilla. Combine el resultado con su mejor licor casero y disfrute.</string>
  <string name="global¤0XF12BB6DF">Hobart Crawley</string>
  <string name="global¤0XF12BE0D4">Algunos clientes nos han dicho que están tan enamorados de este conjunto que han visitado rápidamente un estudio fotográfico para capturar el momento. Ciertamente, quien lo compre verá cómo su tez se ilumina nada más abrir la caja que lo contiene, sabedor de que ahora se encuentra en la cúspide de su profesión.</string>
  <string name="global¤0XF13381EF">Sin armas</string>
  <string name="global¤0XF133A315">Un elegante sombrero de copa plana con ala reforzada y rematado con una sencilla banda trenzada.</string>
  <string name="global¤0XF13E1E5D">RECIBIMOS NUMEROSAS RECOMENDACIONES DE ESTA ESTUPENDA ARMA, COMO ESTE MENSAJE QUE LLEGÓ JUSTO LA SEMANA PASADA:~n~</string>
  <string name="global¤0XF13F8086">Un huevo azul verdoso poco común. Se pueden encontrar en nidos de garceta, en los árboles de zonas pantanosas y de lodazales.</string>
  <string name="global¤0XF1492BFE">W. G. Hoyt - Músico</string>
  <string name="global¤0XF14A355D">Sombreros descubiertos</string>
  <string name="global¤0XF14F8BC5">@</string>
  <string name="global¤0XF1598259">Una chaqueta de cuero con una decoración muy elaborada, abundantes flecos y parches cosidos a mano.</string>
  <string name="global¤0XF15FA941">Lo mismo es un hombre sin la cabeza llena de pelo sufre calamidades al cortejar una mujer y desprecio de sus colegas.~n~</string>
  <string name="global¤0XF161024B">Cursor derecha</string>
  <string name="global¤0XF1677809">Hablar</string>
  <string name="global¤0XF16AB69F">Necesitas una cuenta del Social Club para usar las funciones de esta pantalla.</string>
  <string name="global¤0XF16E13BF">Comprar</string>
  <string name="global¤0XF16F2E12">aún no han escuchado la magia~n~</string>
  <string name="global¤0XF16F8BF5">Es más eficaz que las marcas que se compran en las tiendas, como la de V. Laurent Clark.</string>
  <string name="global¤0XF17234A5">SI A ALGUIEN LE PARECE DEMASIADO CARO, QUEREMOS RECORDARLE QUE LA VIDA YA ES SUFICIENTEMENTE COMPLICADA COMO PARA PASAR PENURIAS, Y QUE HAY QUE HACER SACRIFICIOS PARA PODER DESTACARSE DE LAS CLASES MÁS POBRES, MUCHO MÁS SUSCEPTIBLES A LAS ENFERMEDADES INFECCIOSAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XF173E8DF">Calzones</string>
  <string name="global¤0XF17C618F">una pantera legendaria</string>
  <string name="global¤0XF17ECAB4">Campamento de la banda</string>
  <string name="global¤0XF1887270">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XF18DD4A7">Perfilado</string>
  <string name="global¤0XF18FA411">Paso 1		Paso 2		Paso 3</string>
  <string name="global¤0XF1915C87">Has enviado ~1~/~2~ cadáveres de animales.</string>
  <string name="global¤0XF19467FD">* PRESENTA UNA ALTURA MEDIA DE 1,57 METROS~n~</string>
  <string name="global¤0XF1985E49">Aumenta la capacidad de munición para armas largas.</string>
  <string name="global¤0XF19922F6">El palpitar que siente en la cabeza no es señal de una constitución débil, sino la mera confirmación de la calidad apabullante de su licor. Adelante, exhiba su resaca con orgullo ante todo el mundo.</string>
  <string name="global¤0XF19BCD84">Tela de algodón embellecida con tachones, con cuero adicional como refuerzo al cabalgar. Resistencia garantizada.</string>
  <string name="global¤0XF19D5B1C">Almendras</string>
  <string name="global¤0XF19FA379">Cuando reanimes a alguien, ambos recibiréis mucho menos daño durante 8 segundos.</string>
  <string name="global¤0XF1A557C7">Trotón americano</string>
  <string name="global¤0XF1A55818">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XF1AB7EA3">Flaco Hernández: guarida en Grizzlies Oeste.</string>
  <string name="global¤0XF1B5A217">Garwood</string>
  <string name="global¤0XF1B7A0F2">Vuelve con ~o~Leopold Strauss.~s~</string>
  <string name="global¤0XF1BF3F2A">Prenda para el cuello Clelland</string>
  <string name="global¤0XF1C2EB99">Temo que me traicionen y no dejo de mirar por encima del hombro. Voy a esconder estos efectos personales a buen recaudo hasta que pueda demostrar mi inocencia y vivir con mi mujer y los hermanos Tatum, los últimos amigos leales que me quedan.~n~~n~Otis Miller</string>
  <string name="global¤0XF1C4261A">Cambia tus dientes.</string>
  <string name="global¤0XF1C4562E">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XF1C87C0A">Equipo del campo de cultivo</string>
  <string name="global¤0XF1CC5B33">Fósiles de fauna colosal hallados: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤0XF1CCA921">~1~ de ~2~ anillos hallados.</string>
  <string name="global¤0XF1D0AD82">Has desbloqueado nuevo equipo en la tienda del trampero.</string>
  <string name="global¤0XF1D31BCF">Una carta de agradecimiento del exitoso autor.</string>
  <string name="global¤0XF1D35D48">Nueva arma</string>
  <string name="global¤0XF1D412D8">Vuelve más tarde</string>
  <string name="global¤0XF1D704D0">CONSEJO PARA CAZAR~n~~n~Los parásitos intestinales son el mayor enemigo de cualquier partida de caza. Hierva siempre el agua antes de consumirla.</string>
  <string name="global¤0XF1DA2945">~d~Como no devuelva eso, avisaré a las autoridades.~d~</string>
  <string name="global¤0XF1DFF86D">Restablecer todo</string>
  <string name="global¤0XF1E081F1">Vender caballo robado</string>
  <string name="global¤0XF1EBAD8B">Cada disparo consecutivo al mismo objetivo hace mucho más daño que el anterior. La bonificación de daño terminará si no disparas al objetivo durante 10 segundos.</string>
  <string name="global¤0XF1EC0D45">FRAGATA DE EE. UU.</string>
  <string name="global¤0XF1ED38AD">Este texto no se puede mostrar correctamente. Puedes ver la publicación en el Social Club.</string>
  <string name="global¤0XF1ED6562">I. Coja grasa de animal (a) y un cartucho de alta velocidad (b), e insértelas con cuidado en el extremo de un cartucho de dinamita (c).~n~~n~II. Guárdelo con cuidado en el zurrón.</string>
  <string name="global¤0XF1F13514">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0XF1F246B8">Este sombrero, de ala levantada, copa plegada y fina banda, es ligero y totalmente impermeable.</string>
  <string name="global¤0XF1F28BD7">FLORITURAS CON UN ARMA</string>
  <string name="global¤0XF1F49FE3">Caballo bretón para cazarrecompensas principantes</string>
  <string name="global¤0XF1F7E243">Arándano perenne</string>
  <string name="global¤0XF1FF1CFE">Hebilla de cazarrecompensas infame</string>
  <string name="global¤0XF1FF428F">Disponemos de gran variedad de curas para los padecimientos que afectan a los hombres, incluidas algunas enfermedades privadas que, en caso de no ser tratadas, pueden desembocar en pérdida de ambición y de memoria, debilidad de carácter, ablandamiento del cerebro, desórdenes intestinales, estulticia y esterilidad.~n~</string>
  <string name="global¤0XF2066682">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XF20CE6FD">Media águila de 1795</string>
  <string name="global¤0XF20D5030">Una carta del tarot perdida hace tiempo que pertenece al mazo de un arcano menor.</string>
  <string name="global¤0XF2102EFA">Culebra de agua del centro</string>
  <string name="global¤0XF218EBED">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤0XF21A3800">Si busca una camisa de diario con un toque singular, aquí la tiene. Nuestra camisa de cuello lateral es un diseño totalmente nuevo que le permitirá destacar entre todos aquellos que llevan cuello de punta redondeada.</string>
  <string name="global¤0XF21B625B">Cepillo de ébano</string>
  <string name="global¤0XF21E13E7">Una refinada pulsera de plata con zafiros engarzados.</string>
  <string name="global¤0XF21EC5A5">Un sorprendente sombrero pintado a mano y con copa plegada.</string>
  <string name="global¤0XF22104C1">Decora la licorería con flores.</string>
  <string name="global¤0XF223EFC7">Series de 12 jugadores</string>
  <string name="global¤0XF2261F54">Berrendo hembra de Sonora</string>
  <string name="global¤0XF227F8CB">Invitando a \"~a~\" a \"~a~\"...</string>
  <string name="global¤0XF2318415">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0XF235354A">Restablecer predeterminados</string>
  <string name="global¤0XF23B7BA5">Estimado sheriff:~n~~n~Esta carta es para confirmar el traslado del preso Stanley Laurence Reardon, condenado por fraude, falsificación y extorsión, a la penitenciaría de Sisika, en el estado de Lemoyne.~n~~n~Reúnase sin dilación con el convoy 12 en la ubicación indicada más abajo y en el momento especificado en la otra misiva, enviada por separado por motivos de seguridad.~n~~n~RÍO DAKOTA</string>
  <string name="global¤0XF24175ED">Cartuchera de cuero fino de 6,3 cm embellecida con tachones hechos a mano y una gran hebilla grabada.</string>
  <string name="global¤0XF2441F39">Guía: bolsa de munición de fusil</string>
  <string name="global¤0XF245BCB8">Rapado</string>
  <string name="global¤0XF24EA220">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XF24F963E">Wilkesboro</string>
  <string name="global¤0XF2515D0F">Un collar de oro blanco con varios diamantes pequeños.</string>
  <string name="global¤0XF2516EC7">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0XF257B418">Debes iniciar sesión en el Social Club para jugar a Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤0XF25893AD">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XF25EB8BD">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0XF25FEB14">Obra del ferrocarril.</string>
  <string name="global¤0XF2618FD8">con el revólver Cattleman de Sean</string>
  <string name="global¤0XF268266C">* UNA RAZA DE CABALLOS QUE GUSTA A MUCHA GENTE Y QUE SUELE SER UTILIZADA COMO CABALLO DE DILIGENCIA O CARRO~n~</string>
  <string name="global¤0XF26DD271">Bombín clásico. Los caballeros de la ciudad llevan este sombrero con orgullo. Nuestros clientes siempre han quedado satisfechos, y cualquier acusación que diga lo contrario es falsa.</string>
  <string name="global¤0XF26ED3B8">Encuéntrate con Maggie en la taberna de Emerald Ranch ~1b~ para activar el rol de licorista.</string>
  <string name="global¤0XF2730E4A">Modifica la apariencia del pañuelo.</string>
  <string name="global¤0XF276704B">* APTO PARA ACTIVIDADES ECUESTRES DE TODO TIPO~n~</string>
  <string name="global¤0XF2768F5D">Página sobre Giro invertido</string>
  <string name="global¤0XF27C36DB">Practicar secuencia derecha (juego del cuchillo)</string>
  <string name="global¤0XF27C7861">Tónicos</string>
  <string name="global¤0XF27F86B8">Tirantes de cuero</string>
  <string name="global¤0XF280AA67">Un cuerno de buey. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XF28AEBE3">con una hachuela de doble filo oxidada</string>
  <string name="global¤0XF28D7FCA">Pulsa ~INPUT_PICKUP~ para coger el arma.</string>
  <string name="global¤0XF28D8D0B">¡Le aseguramos que funciona!</string>
  <string name="global¤0XF28D9FB6">~1~, ~2~</string>
  <string name="global¤0XF28F8B9B">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0XF291B6E6">Carta de Mary</string>
  <string name="global¤0XF2957E7B">\"YUKON\" NIKOLI BORODIN TIENE 50 AÑOS Y ES UN TRAMPERO RUSO QUE VIVIÓ UNA TEMPORADA EN ALASKA, DONDE TIENE VARIAS ÓRDENES DE ARRESTO. FUE VISTO POR ÚLTIMA VEZ CERCA DE FORT RIGGS.~n~SE LE BUSCA POR EL ASESINATO DE VARIOS HOMBRES~n~Y POR LA PRESUNTA DESAPARICIÓN DE UN VALIENTE COMISARIO ENVIADO EN SU BUSCA.~n~ES MUY TERRITORIAL Y PELIGROSO. SE CREE QUE MANTIENE UN OSO PARDO CAUTIVO.</string>
  <string name="global¤0XF298507B">Entrando</string>
  <string name="global¤0XF2992228">Funda para tronco</string>
  <string name="global¤0XF2A1D9B0">Pose/filtro siguiente</string>
  <string name="global¤0XF2A3BB38">Zurrón de munición</string>
  <string name="global¤0XF2A880AE">TEC. NUM. 8</string>
  <string name="global¤0XF2A8EC25">Comprar una montura</string>
  <string name="global¤0XF2AA0A90">Una máscara de un animal de oro macizo.</string>
  <string name="global¤0XF2AA0FE1">Una guía que explica cómo elaborar flechas explosivas.</string>
  <string name="global¤0XF2B06CB7">Bonificación de Dead Eye: compra el conjunto ~1p~ al completo.</string>
  <string name="global¤0XF2B2F178">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XF2B928EE">Cartuchos de escopeta King Load</string>
  <string name="global¤0XF2BA7940">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤0XF2BB3BDA">Una meseta aislada de la región de Heartlands, en New Hanover, desde la que se ve una curva en forma de herradura del río Dakota.</string>
  <string name="global¤0XF2C2377E">Ahora mismo no hay nueva información sobre este objetivo. Inténtalo más tarde.</string>
  <string name="global¤0XF2C3A717">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤0XF2CE0E25">Big Valley</string>
  <string name="global¤0XF2D46E43">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0XF2DA3812">Un valioso pendiente de platino. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XF2DDF31D">Un valioso collar de cadena de platino con un pequeño topacio.</string>
  <string name="global¤0XF2E1D13A">Una nota sobre un comerciante pudiente que viaja en diligencia.</string>
  <string name="global¤0XF2E555D8">Corta</string>
  <string name="global¤0XF2E59459">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XF2E707A0">Botas de trabajo. Caña de lona y puntera fowler reforzada. Piel de vaca y algodón. Robustas y pesadas. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XF2EA7D16">Equipo</string>
  <string name="global¤0XF2EB5E94">Una chaqueta de algodón con botonadura simple, cuello levantado por detrás, dos botones y cintura fruncida. El dobladillo recortado permite un movimiento flexible, ideal para montar a caballo. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XF2F495CE">Palanca optimizada</string>
  <string name="global¤0XF2F7AAB2">Monturas</string>
  <string name="global¤0XF2FBA3A6">Criollo</string>
  <string name="global¤0XF2FC3145">Revestimiento de cuero (escarlata)</string>
  <string name="global¤0XF2FC6951">Quita el corsé.</string>
  <string name="global¤0XF2FD65A8">Se compone de un precioso abrigo escopetero a medida con elegantes botones de latón, una sobrecamisa de diario, zahones de montar de cuero de dos tonos y unas exquisitas botas Tornado, además de un sombrero de acechador con una banda de cuero. Todas las prendas han sido diseñadas para complementarse de formas imposibles de comunicar por la reproducción del artista. Sentirá una enorme satisfacción cuando compre este atuendo, inspirado en los alrededores de Valentine.~n~</string>
  <string name="global¤0XF3013688">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XF303E429">Guía: bíter especial</string>
  <string name="global¤0XF304A9B2">5000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XF304C014">Cresta</string>
  <string name="global¤0XF3073F88">¡El nombre ya existe!</string>
  <string name="global¤0XF3098C73">Ardenner</string>
  <string name="global¤0XF30A424E">~s~Debes estar cerca de tu caballo y encarado hacia él para usar el objeto.~s~</string>
  <string name="global¤0XF3103471">Nuestra camisa de lana peinada más popular, con puntadas acanaladas y cuello americano alto. Un diseño atractivo en el que la elegancia y la calidez van de la mano.</string>
  <string name="global¤0XF31AD63B">Maquillaje</string>
  <string name="global¤0XF31D1DA3">Edith Corinne - Cantante</string>
  <string name="global¤0XF31E23AC">Victorias: ~1~</string>
  <string name="global¤0XF321DC6D">Esta descripción no se puede mostrar correctamente. Puedes ver la publicación en el Social Club.</string>
  <string name="global¤0XF3227830">H.T. SLOCUM</string>
  <string name="global¤0XF326B960">Cartuchera de herbolario</string>
  <string name="global¤0XF32915C8">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0XF32A6579">Sombrero Thorogood</string>
  <string name="global¤0XF32AB532">Almirante</string>
  <string name="global¤0XF32F6FCA">Fundamentos de la pesca</string>
  <string name="global¤0XF3302044">Curiosidades~n~Para ayudar a aliviar el dolor de estómago, tómese una cucharada sopera de arena.</string>
  <string name="global¤0XF331235E">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XF336C37D">Quita la hebilla.</string>
  <string name="global¤0XF338F7ED">Piel de carnero en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XF33A4E0F"> No estoy seguro de que fuera un cazador de esclavos profesional, si era un hombre malvado o las dos cosas a la vez, pero si no llego a escapar de mi cautiverio, dudo que hubiera sobrevivido mucho más. Ahora pretendo abrirme paso hasta Canadá de la forma más segura posible para reunirme contigo y con el primo Samuel.</string>
  <string name="global¤0XF3429CD5">Una carta de amor de Penelope Braithwaite para Beau Gray.</string>
  <string name="global¤0XF347ABE8">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XF34FE68F">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XF3524571">Mejorar dos veces el carro de medicinas.</string>
  <string name="global¤0XF3525A42">NUEVA YORK~n~SAINT DENIS~n~BLACKWATER~n~ARMADILLO~n~RÍO BRAVO~n~GRIZZLIES~n~SAN FRANCISCO~n~TALL TREES~n~VALENTINE~n~CHICAGO~n~RHODES~n~ANNESBURG</string>
  <string name="global¤0XF35C540C">7</string>
  <string name="global¤0XF35FEC98">Colección de fósiles litorales. Se necesita un detector de metales para desenterrar estos coleccionables que se encuentran bajo tierra, agua, barro o nieve.</string>
  <string name="global¤0XF361694C">EL CLUB QUICK DRAW 3~n~</string>
  <string name="global¤0XF3617376">Ampliar mapa</string>
  <string name="global¤0XF364454B">Una pluma de un ganso común.</string>
  <string name="global¤0XF3661AFE">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XF3677B9B">Chaqueta de algodón y lino con botonadura simple, cuello levantado por detrás y parte delantera con botonadura militar. Ligera pero resistente. Calidad garantizada.</string>
  <string name="global¤0XF3686425">Una carta con la figura de un hombre errante que anuncia una nueva era.</string>
  <string name="global¤0XF3724E32">Suelta</string>
  <string name="global¤0XF373AF0A">Puros de la marca Dr. Hawthorne. Una mezcla selecta y aromática de tabacos soberbios para caballeros refinados.</string>
  <string name="global¤0XF37CB66F">Clayton</string>
  <string name="global¤0XF37EEA54">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XF384B416">Chicago (Illinois)</string>
  <string name="global¤0XF3870D8D">Los ofrecemos a precio de coste. Solo cobramos el material, la mano de obra y un mero uno por ciento de beneficio. Solo un necio lanza una moneda al pozo de los deseos para verse asaltado inmediatamente por la angustia, la melancolía y la congoja al darse cuenta de que ha malgastado su riqueza y pide recuperarla. Seguro que usted desearía retroceder en el tiempo y decirle, de rodillas junto a su cama, mientras él yace consumido por la polio y el tifus: \"Te querré siempre, mi amor. He adquirido este elegante chaleco en Wheeler, Rawson &amp; Co. para que, en tu lecho de muerte, puedas admirarme en mi bello esplendor\".</string>
  <string name="global¤0XF387E153">PRÓXIMAMENTE</string>
  <string name="global¤0XF38C12B0">No se puede conectar con el Social Club de Rockstar Games. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤0XF3921716">Cartago</string>
  <string name="global¤0XF393E001">Hebilla de desiertos</string>
  <string name="global¤0XF399EC63">DEPARTAMENTO DE CHALECOS~n~</string>
  <string name="global¤0XF39B8B4B">Has atacado al caballo de Pearson.</string>
  <string name="global¤0XF39D7BF0">Se busca a Robbie Laidlaw por robo y fraude. También es sospechoso de asaltar a un agente de la ley. Fue visto por última vez en la región sur de Scarlett Meadows. Se ofrecerá una recompensa de 35 $ a quien lo traiga con vida a Rhodes.</string>
  <string name="global¤0XF39EEBDD">Leila Stetson</string>
  <string name="global¤0XF3A15EE2">Karen ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XF3A61B31">Brazales</string>
  <string name="global¤0XF3A983ED">Palo de copas completo</string>
  <string name="global¤0XF3AAAEA7">Se busca vivo o muerto a Elias Green por asesinar y mutilar a seis colonos de la zona del puesto comercial de Manzanita. Se ofrece una recompensa de 90 $ en Blackwater por este miembro de la banda de los hermanos Skinner.</string>
  <string name="global¤0XF3AE205B">~s~La moral de la banda ha aumentado en ~1~. Ahora la moral total de la banda es: ~1~.~s~</string>
  <string name="global¤0XF3AFDEF3">Piel del jabalí legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XF3B4F3AE">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0XF3B56B33">Bisonte americano</string>
  <string name="global¤0XF3B8FBB0">LA POPULARIDAD DEL ESTIMULANTE DEPORTE DEL TIRO CON ARCO VA EN AUMENTO Y NO HAY NINGÚN OTRO CATÁLOGO QUE SE PREOCUPE MÁS POR LOS ASPIRANTES A ARQUERO QUE EL DE WHEELER, RAWSON &amp; CO.  Nuestra gama de arcos de primera categoría no tiene rival. Están hechos de los mejores materiales y ofrecen un alcance y una penetración superiores.~n~</string>
  <string name="global¤0XF3B989FA">Sin eso, no seríamos más que ovejas o primates, y yo decido ser un ángel, no un mono. Quedaos conmigo. ¿Alguna vez os he decepcionado? Quedaos con nosotros. Ahora no conviene dudar. Siempre he creído en todos vosotros. (PAUSA) Si dudamos, Mac, Jenny y todos ellos habrán muerto en vano. No lo consintáis. Porque yo... yo seguiré adelante, porque seguir adelante es lo que siempre he hecho y lo que siempre haré.</string>
  <string name="global¤0XF3BF0703">Nadar +~1~</string>
  <string name="global¤0XF3C40CDF">El inhibidor de olores White's Cover es una gran manera de mantener su olor controlado durante horas, lo cual le permite cazar sin alertar a los ciervos de su presencia.</string>
  <string name="global¤0XF3CC11BC">Rastreadores</string>
  <string name="global¤0XF3CE9F77">UNO DE LOS ATUENDOS MÁS REFINADOS DE ESTA LÍNEA~n~</string>
  <string name="global¤0XF3CF704D">Disponemos de una amplia gama de gorros de nutria. El pelaje proviene de unos pequeños roedores acuáticos sudamericanos famosos por su destructivo carácter, voraz y excavador, similar al de los castores. La verdad es que le estamos haciendo un gran favor a las gentes de América del Sur al matar a estas criaturas en masa para importarlas a nuestro país y convertirlas en gorros, ya que resulta evidente que, al igual que gran parte de la flora y fauna, no son más que un incordio. Estos son los mejores gorros del mundo, y el motivo es que el pelaje es suave y muy sedoso. Pase la mano por la banda, mírela fijamente, guíñele un ojo y ella sabrá que esta noche será totalmente distinta a cualquier otra mientras cae en sus brazos y un cuarteto comienza a interpretar delicadamente un concierto. Ese momento perdurará hasta la eternidad.</string>
  <string name="global¤0XF3D09A6A">Podrá usarlo hasta su último aliento, y en más de una ocasión nos han escrito familiares en duelo para informarnos de que la fallecida pidió ser enterrada con su querido atuendo de Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XF3D14E08">Turcomano</string>
  <string name="global¤0XF3D92CC9">El atributo de Dead Eye determina cuánto puedes ralentizar el tiempo para facilitar los disparos de precisión. El Dead Eye se ve afectado por las condiciones y mejora con las ventajas y el progreso.</string>
  <string name="global¤0XF3DB79F1">Selección de camisas</string>
  <string name="global¤0XF3DDB679">El cuerpo del carnero muflón legendario. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XF3E43C97">Blackjack</string>
  <string name="global¤0XF3E58A8B">Un chaleco a la moda con un estampado único.</string>
  <string name="global¤0XF3E71635">Alborotada (negra y humo)</string>
  <string name="global¤0XF3ED8EEB">Cadáver despellejado del castor nocturno legendario. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XF3EE5AF6">Cambiar cámara de hombro</string>
  <string name="global¤0XF3F960C3">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XF3F9A211">Unos pantalones resistentes de tela de algodón forrada.</string>
  <string name="global¤0XF3FB96E0">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XF3FF8D5D">Reúnete conmigo en la taberna Smithfields de Valentine enseguida. Tenemos que hablar de algo importante.</string>
  <string name="global¤0XF3FF97BE">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XF40035DC">Mayús</string>
  <string name="global¤0XF400B3E4">DOCUMENTOS</string>
  <string name="global¤0XF4072BDE">Lubina de roca legendaria</string>
  <string name="global¤0XF40896AC">Ropa interior</string>
  <string name="global¤0XF40983D4">Hierro</string>
  <string name="global¤0XF40A5772">Esta chaqueta de algodón semientallada pertenece a nuestra línea más sofisticada de chaquetas de señora. Presenta elegantes botones, puños trenzados y bordes de raso. Un placer para los sentidos.</string>
  <string name="global¤0XF40A7B76">Espuelas</string>
  <string name="global¤0XF411E90E">con una jarra de licor</string>
  <string name="global¤0XF41B4A82">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XF41CC6F9">Los Murfree Brood</string>
  <string name="global¤0XF41D0C4C">NUEVA ARMA</string>
  <string name="global¤0XF41F083E">Dunster</string>
  <string name="global¤0XF422D2AE">-</string>
  <string name="global¤0XF42445B8">Consejo de destilador:~n~Si lava la mezcla con agua de estanque, sabrá a perro mojado.</string>
  <string name="global¤0XF4285D20">Un chaleco tradicional sin solapas y dobladillo plano que lleva dos bolsillos frontales oblicuos y la parte de la espalda de raso. Fabricado con una gruesa tela de lana de cachemira mezclada con algodón. No encontrará un chaleco de mejor calidad en ninguna parte.</string>
  <string name="global¤0XF4294320">Larga</string>
  <string name="global¤0XF42C2933">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0XF432B9B9">No hay jugadores disponibles a los que observar.</string>
  <string name="global¤0XF43CEA3C">PISTOLEROS Y FORAJIDOS FAMOSOS</string>
  <string name="global¤0XF43E1D36">Ropa interior</string>
  <string name="global¤0XF443F86E">Licor Amapola venenosa</string>
  <string name="global¤0XF4510826">Radar normal</string>
  <string name="global¤0XF4523ED7">Comprar herramientas para cuero</string>
  <string name="global¤0XF45BEB96">Espacio vacío</string>
  <string name="global¤0XF45DC711">Abandonar</string>
  <string name="global¤0XF45F1FD7">Un bonito cubrecuello estrecho y con nudo corto.</string>
  <string name="global¤0XF4647137">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤0XF4698539">Coger ~1~ del caballo</string>
  <string name="global¤0XF46C924F">Thorogood</string>
  <string name="global¤0XF47078E9">Restablece enormemente el núcleo de salud. Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤0XF470FC69">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en la pistola semiautomática.</string>
  <string name="global¤0XF4720219">Botas reforzadas</string>
  <string name="global¤0XF4743AAD">Invitación a banda fallida</string>
  <string name="global¤0XF4779DE4">Botas</string>
  <string name="global¤0XF47A29F3">Henri Lemieux necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XF47E30A5">¿Acaso los panaderos visten como soldados? Por supuesto que no, a menos que estén mal de la cabeza y farfullen de forma declamatoria palabras sin sentido, en cuyo caso sería un necio si hiciera negocios con ellos.~n~</string>
  <string name="global¤0XF482648B">Carta de Mamá para Glen y Eddie</string>
  <string name="global¤0XF48778CF">Continuar</string>
  <string name="global¤0XF49033B0">Al llevar sombrero, bloqueas un tiro a la cabeza, después se caerá. Mientras lleves el sombrero sufres algo menos de daño. Cuando no lo lleves, sufrirás más daño.</string>
  <string name="global¤0XF495A2F5">Selección de caballos versátiles</string>
  <string name="global¤0XF496F8D7">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XF49BD557">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XF49DA1DE">Descuidado</string>
  <string name="global¤0XF4A31360">Un cálido abrigo forrado de lana de cordero con solapa de muesca y excepcionales puños. Idóneo para protegerse del frío con estilo.</string>
  <string name="global¤0XF4A3443C">Larga</string>
  <string name="global¤0XF4A51855">Una cesta con paquetes de cebos potentes para herbívoros y cebos potentes para depredadores.</string>
  <string name="global¤0XF4A82F33">Progresa en el club Quick Draw 3 con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XF4A87315">No podrás comprar mientras cargues con un cadáver o piel de animal. Puedes vendérselos al carnicero o al trampero a cambio de dinero.</string>
  <string name="global¤0XF4A8AA6C">Unirse a equipo</string>
  <string name="global¤0XF4A9D699">SU ALTURA EQUIVALE A 16 O 17 MANOS: UNA UNIDAD DE MEDIDA TÁCTIL DESARROLLADA POR TRABAJADORES ECUESTRES SOLITARIOS Y TIPOS INDECOROSOS.</string>
  <string name="global¤0XF4AC2A37">34 280 PÁGINAS~n~</string>
  <string name="global¤0XF4ADED1E">Recorte sobre el cazador de esclavos</string>
  <string name="global¤0XF4B662E9">Gorrión gorridorado</string>
  <string name="global¤0XF4B745FC">Sombrero Wakeeney</string>
  <string name="global¤0XF4B77BBD">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XF4BCFD28">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤0XF4BEA1B2">Riley's Charge, Cholla Springs</string>
  <string name="global¤0XF4C00611">TEC. NUM. 2</string>
  <string name="global¤0XF4C240D6">Ʊ HABILIDADES</string>
  <string name="global¤0XF4C484F9">Zapatos de fiesta de cuero alisado con cordones para hombre. Fabricados con auténtico cuero dóngola, suela flexible, tacón medio y muy resistentes.</string>
  <string name="global¤0XF4C8802E">Instalando</string>
  <string name="global¤0XF4CA228B">Abrigo de alce rubicundo</string>
  <string name="global¤0XF4CA522C">Una botella incendiaria, pensada para causar un incendio al impactar.</string>
  <string name="global¤0XF4CB88E8">Tiburón martillo gigante</string>
  <string name="global¤0XF4CBECE0">Tasas del establo pagadas: ~1$~</string>
  <string name="global¤0XF4D33254">Dunster</string>
  <string name="global¤0XF4D4AA4D">Nokota</string>
  <string name="global¤0XF4D6BDCC">Abandonar</string>
  <string name="global¤0XF4DADFA4">Ingredientes~n~~n~Manzana~n~Ginseng alaskeño~n~Grosellero~n~</string>
  <string name="global¤0XF4E105BF">UNA MARAVILLA DE LA POTENCIA SIN IGUAL~n~</string>
  <string name="global¤0XF4E1B88E">Abrigo de lobo piedra lunar</string>
  <string name="global¤0XF4E1BA7E">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XF4E24B9C">Joyas del Oeste~n~El senador Antoine Ricard se dedica a complicarle la vida al jefe de Martelli. Ayuda a Martelli a llevar a cabo una arriesgada venganza.</string>
  <string name="global¤0XF4E67F47">Desmarcar como favorito</string>
  <string name="global¤0XF4E8D475">El clásico que todo hombre debería tener. Un chaleco de tela de algodón resistente que incluye botones de latón y dos bolsillos frontales oblicuos perfectos para meter un reloj de bolsillo.</string>
  <string name="global¤0XF4EB11F6">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XF4F21243">Cartuchera de jinete</string>
  <string name="global¤0XF4F9B563">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XF4FD4974">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0XF5008B66">Domador</string>
  <string name="global¤0XF501BA1D">Los cigarrillos Millicent's ofrecen la forma de fumar más suave y saludable, un placer del que disfruta toda la familia. Incluye una estampa coleccionable, que hará las delicias de los niños. ¡Colecciónelas todas!</string>
  <string name="global¤0XF502992F">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XF5088739">Modifica la apariencia del corsé.</string>
  <string name="global¤0XF50B006D">Esta fórmula patentada, registrada en 1860, combina la receta tradicional de la familia Crockett con linimento de aceite de serpiente. Tendrá la concentración de una serpiente y recuperará su salud por completo.~n~</string>
  <string name="global¤0XF50E89FD">con un Evans de repetición</string>
  <string name="global¤0XF50F9D2B">Consejo de destilador:~n~El popular alambique de pera no recibe su nombre por hervir peras, sino porque su forma se asemeja a la de esta fruta.</string>
  <string name="global¤0XF511FBDA">Coyote lechoso legendario</string>
  <string name="global¤0XF515221D">Salvia</string>
  <string name="global¤0XF5160888">No tienes ningún vehículo activo.</string>
  <string name="global¤0XF51CC389">Medicinas</string>
  <string name="global¤0XF51F2FE2">La pistola semiautomática de Peeters &amp; Janssens es la mejor desarrollada en todos los aspectos. La mano de obra y los materiales son de lo mejor. Es bien conocida por sus características superiores, y cualquiera que dude de su excelente fabricación es con toda seguridad un mentiroso. Si un patriota es alguien que puede gritar más alto que nadie a pesar de no saber nada de aquello por lo que grita, entonces un soldado heroico es alguien que puede disparar balas a la mayor velocidad a pesar de no saber a quién dispara.~n~</string>
  <string name="global¤0XF51F5203">No puedes usar esta tienda para vender vehículos obtenidos legalmente.</string>
  <string name="global¤0XF524F5F9">Enhorabuena, has recibido ~1~ RDO$ por participar en las promociones de GTA Online.</string>
  <string name="global¤0XF5254DCF">Mustango</string>
  <string name="global¤0XF526C436">El ala particularmente ancha y la banda bordada a mano convierten este sombrero en un complemento de lo más elegante para cualquier atuendo.</string>
  <string name="global¤0XF53105AF">Criollo</string>
  <string name="global¤0XF5340F43">-</string>
  <string name="global¤0XF53A62C0">Un pañuelo atado con un diseño de una serpiente enrollada.</string>
  <string name="global¤0XF53B5670">Nuestra clásica chistera de fieltro de lana y copa plana presenta un ala levantada y una gruesa banda de cuero. Una novedad que marca tendencia.</string>
  <string name="global¤0XF53B62D3">Restablece completamente tu barra de resistencia y tiene efecto fortalecedor por un tiempo moderado.</string>
  <string name="global¤0XF53B95A4">Escolta de caravana</string>
  <string name="global¤0XF53D52DC">Está siempre en el caballo.</string>
  <string name="global¤0XF54BB660">Mesas del campamento</string>
  <string name="global¤0XF5545739">Uno de los pasatiempos favoritos de los muchachos es disparar a latas a distancia usando estos cartuchos, disfrutando de los últimos días de verano antes de que el largo y oscuro invierno tome como sacrificio a familiares enfermos.</string>
  <string name="global¤0XF557352A">Se busca a esta FAMOSA BANDA de DELINCUENTES por MÚLTIPLES ASESINATOS y SALVAJISMO, incluido el MALTRATO A ANIMALES.</string>
  <string name="global¤0XF568B08A">Este trabajo ya no está disponible.</string>
  <string name="global¤0XF56AD27A">Ve al ~1b~ para enfrentarte a Leopold Strauss.</string>
  <string name="global¤0XF578F97C">Cuervo americano</string>
  <string name="global¤0XF57CD499">De media, una mujer mide 1,55 m. Si su contorno de pecho es superior a 106 cm o mide más de 1,67 m de altura, es usted una aberración y necesita un abrigo de mayor tamaño. Lamentamos decirle que estas tallas tienen un precio superior, ya que se necesita más tela para poder fabricar las prendas.~n~</string>
  <string name="global¤0XF57E1CB1">Campeón de billar</string>
  <string name="global¤0XF5801621">LA RAZA DE CABALLOS TROTONES MÁS BUSCADA~n~</string>
  <string name="global¤0XF5989134">¡ÚNASE YA!~n~</string>
  <string name="global¤0XF59976BF">Mejora permanente que aumenta la velocidad de recarga del revólver.</string>
  <string name="global¤0XF599FC34">LA MEJOR ROPA DE TRABAJO DISPONIBLE PARA NATURALISTAS~n~</string>
  <string name="global¤0XF59A8D76">Objetos</string>
  <string name="global¤0XF59CDE71">¿Qué necesita el explorador?~n~Tabaco indio~n~Una muestra de sangre de una de las siguientes especies:~n~Pantera~n~Pantera de Florida~n~Oso pardo~n~Oso negro~n~</string>
  <string name="global¤0XF59D0249">Carro de suministros</string>
  <string name="global¤0XF59ED9D1">Esta sofisticada chaqueta de botonadura simple cuenta con unos elegantes paneles en los hombros y alrededor de los antebrazos que le proporcionan un encanto rudo ciertamente especial.</string>
  <string name="global¤0XF5A04659">Mapa de los hitos de la abundancia 2</string>
  <string name="global¤0XF5A5D3FE">Cambiar</string>
  <string name="global¤0XF5A60D53">Chaleco de caimán legendario</string>
  <string name="global¤0XF5A66C2E">Comida y suministros donados ~a~ $</string>
  <string name="global¤0XF5A692FA">Botas normales</string>
  <string name="global¤0XF5A74F0F">El sendero del oro</string>
  <string name="global¤0XF5AAE682">Ninguna familia puede ser feliz de verdad cuando a la mitad de ella —a la mitad de todo el mundo, en realidad— se le niega la posibilidad de poder disfrutar de las bendiciones de la libertad. Es claramente una burla y hace que ese supuesto temperamento sea mucho más difícil de controlar.~n~Dicen: \"Hoy en día, los lugares de votación no son sitios decentes para las mujeres\". Basta decir que una mujer haría que lo fueran.~n~Dicen: \"Después de todo, las mujeres son criaturas tontas\". Está claro que Dios todopoderoso ha hecho que algunas de ellas sean tontas, al igual que algunos hombres.</string>
  <string name="global¤0XF5AEA30E">Bandolera doble Tanguma</string>
  <string name="global¤0XF5BEF9CD">Sombrero Cartago</string>
  <string name="global¤0XF5C0FAD0">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤0XF5C13337">Al perseguir a fugitivos, lo más probable es que se tope con todo tipo de maleantes, y este atuendo es capaz de transmitirles desde una distancia considerable que usted es alguien de quien deberían cuidarse, lo que facilita la tarea de capturarlos. Convierte al apocado en fuerte y le otorga una firme determinación. El sonido que se produce al amartillar una pistola puede acongojar, y más si quien la empuña lleva el atuendo apropiado de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XF5C14A95">Muestre su pasión por el mundo natural con la montura bordada Foxmore, una opción lujosa y resistente para los naturalistas más viajeros.</string>
  <string name="global¤0XF5C385BB">Curiosidades~n~El queroseno alivia la ciática, los dolores reumáticos y la neuralgia. Aplíquelo generosamente por todo el cuerpo y siéntese cerca de una fuente de calor.</string>
  <string name="global¤0XF5C51FC0">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XF5CA9815">Caballos</string>
  <string name="global¤0XF5CC7FF2">Abrigos normales</string>
  <string name="global¤0XF5D37685">Pedido de orquídeas exóticas 4</string>
  <string name="global¤0XF5D73064">Black Belle: una mujer famosa por vestir de negro. Caza cerca del pantano de Bluewater.</string>
  <string name="global¤0XF5D888DC">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤0XF5DAB508">Receta: licor Amapola venenosa</string>
  <string name="global¤0XF5E0C0EC">Libertad anticipada</string>
  <string name="global¤0XF5E246A4">Sedados</string>
  <string name="global¤0XF5E33D0B">Estándar</string>
  <string name="global¤0XF5E7F09C">NO ES NECESARIO SER VIDENTE NI SABER LEER LAS MANOS PARA PREDECIR LA FELICIDAD Y EL MUNDANO JÚBILO QUE SENTIRÁ AL RECIBIR ESTE ATUENDO.~n~</string>
  <string name="global¤0XF5E850DA">Funda izquierda de piel engrasada, teñida y cosida a mano con una cincha con tachones de latón.</string>
  <string name="global¤0XF5E99395">Descuidada (castaña y ceniza)</string>
  <string name="global¤0XF5ECEE3B">Hay nuevos caballos disponibles para comprar en el establo de Van Horn.</string>
  <string name="global¤0XF5EFFA54">ESPERAMOS HUMILDEMENTE QUE EL LECTOR IMPARCIAL SE TOME ESTOS MENSAJES EN SERIO y que no se deje invadir por la burla, por la turbación o por el temor mientras los absorbe, sino que preste atención a las importantes enseñanzas de nuestro maestro.~n~~n~HEMOS RECORRIDO GRANDES OCÉANOS LUCHANDO CONTRA EL ESCORBUTO PARA LLEGAR A ESTE PARAÍSO. Y esto no es la India, ni América. Es Quelonia. Y usted se preguntará, ¿dónde está esta Quelonia? Pues ya está en ella.</string>
  <string name="global¤0XF5F0170E">Dar la comida</string>
  <string name="global¤0XF5F8FBA0">Restablece enormemente el núcleo de Dead Eye. Restablece moderadamente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0XF5FEDD29">La zona a la que supuestamente ha viajado el objetivo aparece marcada en el mapa con ~a~.</string>
  <string name="global¤0XF60607E6">Castor</string>
  <string name="global¤0XF60C909D">Abigail ha muerto.</string>
  <string name="global¤0XF60F46DC">Picador</string>
  <string name="global¤0XF6195F1A">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤0XF61EB5FF">Esta refinada falda de doble capa está confeccionada con delicado algodón e incorpora volantes que le dan un efecto etéreo. Insistimos, toda una sensación en cuanto a precio y estilo.</string>
  <string name="global¤0XF62698A0">Atentamente, Baney Coburn\".~n~</string>
  <string name="global¤0XF638F64C">TÓMESE LAS MEDIDAS DE FORMA EXACTA.</string>
  <string name="global¤0XF64B0F26">~e~Objeto consumido: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤0XF64D29F8">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤0XF64D7935">NUESTROS CEBOS VIVOS NO TIENEN RIVAL y llegan empaquetados cuidadosamente. Recuerde conservarlos así, ya que, si no, cualquier revuelo imprevisto puede terminar con su casa llena de insectos destinados a la pesca. No podrá devolvernos lombrices, gobios ni orugas aunque la pesca resulte infructuosa.~n~</string>
  <string name="global¤0XF64E6537">Ardilla sarnosa</string>
  <string name="global¤0XF6500873">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤0XF6513B28">Sombrero Hemiston</string>
  <string name="global¤0XF652B21B">Discreto (negro)</string>
  <string name="global¤0XF6598DC9">Strauss necesita hablar contigo.</string>
  <string name="global¤0XF65AE4EA">Funda Webster</string>
  <string name="global¤0XF65D5F8B">Has abandonado a Tilly.</string>
  <string name="global¤0XF664990A">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XF6650ABA">Arma siguiente</string>
  <string name="global¤0XF668BEE9">200 cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint</string>
  <string name="global¤0XF669C9B4">Has irritado a Susan.</string>
  <string name="global¤0XF66ADE26">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤0XF673166A">¿Seguro que quieres borrar este archivo?</string>
  <string name="global¤0XF6732DC5">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤0XF6769248">Poner</string>
  <string name="global¤0XF67714E9">Botas de cuero fruncidas con la parte superior cosida a mano, lengüetas y puntera afilada.</string>
  <string name="global¤0XF679D5AC">Repartir munición</string>
  <string name="global¤0XF6826AA9">Has atacado a Charles.</string>
  <string name="global¤0XF683781C">WHEELER, RAWSON &amp; CO.~n~</string>
  <string name="global¤0XF686097F">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤0XF686672F">Comer</string>
  <string name="global¤0XF687DBE5">Chaqueta Dunster</string>
  <string name="global¤0XF687DC61">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0XF692504E">Funda izquierda de cuero gris con el centro teñido de negro, un diseño ornamental y una pequeña hebilla de herradura.</string>
  <string name="global¤0XF69299BF">Mujeres bellas famosas - Isabelle Standish</string>
  <string name="global¤0XF69564FB">Todas las mujeres deberían ir a la última, ya que no hay nada más melancólico y descorazonador que una mujer desfasada, sumida en una existencia indolente, arenácea, y que desprende un tufo rancio.~n~</string>
  <string name="global¤0XF69C04EB">Campeón de tenis sobre hierba</string>
  <string name="global¤0XF69CCE29">TRAJE DE TRES PIEZAS URBANO BUENO.~n~</string>
  <string name="global¤0XF69CFD42">Wheeler, Rawson &amp; Co.~n~</string>
  <string name="global¤0XF69E9C9B">Revólver Cattleman</string>
  <string name="global¤0XF6A0C32C">40 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XF6A6DA2E">Beber</string>
  <string name="global¤0XF6AE11B3">Botas de caballería elegantes. Puntera roper, cuero de grano completo oscuro. Estas excelentes y resistentes botas harán que evoque sus días en la caballería. No dude en adquirir un par.</string>
  <string name="global¤0XF6B0AB06">Trenzada</string>
  <string name="global¤0XF6B2B3F4">Concentración</string>
  <string name="global¤0XF6B394E9">Uno de nuestros diseños más atractivos, con elaborados tachones en tiras, empeine y caña. Fabricadas solo con cuero de la mejor calidad.</string>
  <string name="global¤0XF6B60054">La compradora podrá proclamar su pertenencia al gremio de coleccionistas con total confianza en cuanto se ponga estas espectaculares prendas. A los curiosos se los denomina genios en cuanto descubren algo, pero, en realidad, el ingenio solo se alcanza con perseverancia.~n~</string>
  <string name="global¤0XF6B6A217">ALLÁ DONDE LA LEY LE EXIJA LLEVAR LAS PISTOLAS ENFUNDADAS, HAGA QUE TODOS SE QUEDEN MUERTOS CON SOLO VERLA. NUESTROS ARTÍCULOS SON PELIGROSAMENTE ELEGANTES Y TREMENDAMENTE ASEQUIBLES.~n~</string>
  <string name="global¤0XF6B7A4D1">Piel de alce</string>
  <string name="global¤0XF6BB877A">Una cornamenta de alce que se puede colgar como adorno.</string>
  <string name="global¤0XF6BC0F97">febrero</string>
  <string name="global¤0XF6C3AE7A">Compra servicios de cuidado para el caballo.</string>
  <string name="global¤0XF6C8110F">enero</string>
  <string name="global¤0XF6CB0CC3">Has asentido.</string>
  <string name="global¤0XF6CC31B9">Nombre de jugador</string>
  <string name="global¤0XF6CC4B6D">Lista de cuentas</string>
  <string name="global¤0XF6CFEB42">Polainas de cuero militares, rematadas con hebillas metálicas. Aptas también para el servicio civil.</string>
  <string name="global¤0XF6D07EFE">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤0XF6D14D67">Nuestros petos de mezclilla están diseñados para los trabajos más duros. Presentan correas de seguridad abotonadas, grandes bolsillos con solapa y un bolsillo en el pecho.</string>
  <string name="global¤0XF6DFD981">Una caja de cartuchos de alta velocidad. Mejoran el alcance de daño y la penetración. Contiene 60 castuchos.</string>
  <string name="global¤0XF6E202B0">Manta Nekoti Rock</string>
  <string name="global¤0XF6E5105C">Querido Zhou Yi:~n~~n~Agradezco tu empeño en buscar a tu primo, Zhou Ming, en América. Como tío tuyo que soy, estaré en deuda contigo eternamente. Mi hijo siempre ha sido un muchacho soñador y frívolo, y su viaje a América no es más que otra de sus fantasías idealistas. Como si un hijo nacido en la grandeza de nuestra familia pudiera ser feliz en una nación primitiva como América, o casándose con una mujer como Zhi Ruo.</string>
  <string name="global¤0XF6EBA0E9">Pittsburg</string>
  <string name="global¤0XF6F2DC31">Kennewick</string>
  <string name="global¤0XF6F63BFC">Has hecho el gesto de disparar.</string>
  <string name="global¤0XF6F82C3F">Arma larga al hombro</string>
  <string name="global¤0XF6FFA49F">Atrapasueños</string>
  <string name="global¤0XF70046A2">Información sobre la salud y las ventajas y condiciones que puedan estar afectándola.</string>
  <string name="global¤0XF7032E05">Un chaleco de estilo opulento con solapas de muesca, dobladillo en pico y ribetes de raso. Tiene unos elegantes estampados y es ideal para fumar en pipa en una cena mientras mira con mala cara a los ridículos asistentes.</string>
  <string name="global¤0XF703CBF5">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤0XF705FA21">Coordenadas garabateadas que detallan cómo encontrar un hueso de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤0XF70B1440">Selección de artículos para comerciantes</string>
  <string name="global¤0XF70B56E0">Una carta de Brenda.</string>
  <string name="global¤0XF70BC792">un caballo</string>
  <string name="global¤0XF70F71AC">Posee un temperamento apasionado, ya que hace tiempo que descartó el encanto del reposo, y arremete contra aquellos de poco carácter. No se lo piensa dos veces a la hora de acusar a un pariente de una supuesta fechoría, o de mancillar el honor de su maldita familia. Sale de la habitación abruptamente, mientras una anciana con bata, sentada en una silla y haciendo punto en el calor del hogar, lo reprende. Abre la puerta mosquitera con la bota, sale fuera, agarra el pomo de la silla de su caballo y le pasa una pierna por encima, impulsándolo a trotar por el viejo camino hacia el valle donde descansa el ganado. Se aproxima una tormenta. Arroja un poco de estiércol al fuego y lo patea. No está atado a nadie sentimentalmente, y se siente superior en sus dominios.~n~</string>
  <string name="global¤0XF710B5DC">Sapo</string>
  <string name="global¤0XF713BE89">Botas de explorador</string>
  <string name="global¤0XF714EC3F">Crear +~1~</string>
  <string name="global¤0XF7151290">Has obtenido 1 de 1 mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤0XF71829E1">G</string>
  <string name="global¤0XF71B1ED1">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤0XF7203FC3">Discreto</string>
  <string name="global¤0XF727D820">PODRÁ CONSERVAR TODAS LAS RECOMPENSAS DE ESTE PASE.~n~</string>
  <string name="global¤0XF72B33C4">Todo</string>
  <string name="global¤0XF72E6CC8">Estas botas con puntera cuadrada incorporan gruesos flecos de cuero alrededor de la pantorrilla, así como borlas tachonadas y un broche de acero martillado. Una de las novedades más destacadas de la temporada.</string>
  <string name="global¤0XF72FB942">Cofre forrado de piel de puma</string>
  <string name="global¤0XF7353EAA">~1p~ ya se está usando para las acciones de abajo.~n~No es posible reasignar este control a ~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~~2~~s~.~n~~n~~COLOR_MENU_TEXT_ATTENTION~~3p~</string>
  <string name="global¤0XF7365E50">TAMBIÉN PUEDE GANAR HASTA 40 LINGOTES DE ORO.~n~</string>
  <string name="global¤0XF73837F2">Suministros</string>
  <string name="global¤0XF73F4406">Este sombrero, con su copa plegada, banda de satén y ala levantada es uno de los favoritos de la temporada.</string>
  <string name="global¤0XF743A153">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XF7459212">Ago</string>
  <string name="global¤0XF7465D7D">Una caja de cartuchos normales. Ofrecen fiabilidad y precisión. Contiene 30 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0XF74BBCC7">Un machete para hacer pedazos a cualquiera que se meta en medio.</string>
  <string name="global¤0XF74F8603">Piel de toro</string>
  <string name="global¤0XF756F783">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XF758A6B0">~1s~ te ha levantado el pulgar.</string>
  <string name="global¤0XF75EF3A7">PLUMA ESTILOGRÁFICA.</string>
  <string name="global¤0XF76832E7">Estándar 1</string>
  <string name="global¤0XF76CAD47">¡ÚNASE YA!~n~</string>
  <string name="global¤0XF7770A4F">Camisa de lana peinada con botones llamativos. Muy resistente al uso e ideal para climas fríos. Resulta perfecta para trabajar a la intemperie.</string>
  <string name="global¤0XF77908C7">2 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0XF77C1999">Hebilla de montañas y praderas</string>
  <string name="global¤0XF77D52D1">Abrigo de alce rubicundo</string>
  <string name="global¤0XF77DFBE2">Nueve de espadas</string>
  <string name="global¤0XF782132F">Alborotada (castaña y negra)</string>
  <string name="global¤0XF78886EB">Sin manto</string>
  <string name="global¤0XF78FE58A">Una carta sobre las operaciones de Jameson Mining &amp; Coal Company en Annesburg.</string>
  <string name="global¤0XF794C44B">Garwood</string>
  <string name="global¤0XF7A2DF31">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~pase de forajido IV.~s~~n~~n~Como titular del pase, desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el pase de forajido IV y el club Wheeler, Rawson &amp; Co. estarán disponibles hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de tus ofertas y recompensas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.</string>
  <string name="global¤0XF7A78E4B">Unos pantalones resistentes de tela de algodón forrada.</string>
  <string name="global¤0XF7A83B5E">NO PONGA SUS ZAPATOS SOBRE UNA ESTUFA ni encima de una tubería o registro de vapor. Si están húmedos, póngalos a secar delante de una hoguera o cerca de un fogón de cocina de leña. La piel arde, incluso aunque esté húmeda.~n~</string>
  <string name="global¤0XF7AFB3C2">Tras recibir el telegrama de Sadie, reúnete con ella en Valentine.</string>
  <string name="global¤0XF7B2ACE8">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XF7B8F1EC">UNO DE LOS MEJORES Y MAYORES FABRICANTES DE TEJIDOS QUE EXISTEN EN ESTA REPÚBLICA NOS PROPORCIONA ESTAS MARAVILLOSAS PRENDAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XF7BC1AD2">Descuidada (gris y piedra)</string>
  <string name="global¤0XF7BDD5B4">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0XF7C57F20">Revestimiento de tartán (salvia)</string>
  <string name="global¤0XF7C59362">Crea 1 cartucho explosivo. Explota al impactar con el objetivo causando más daño.</string>
  <string name="global¤0XF7C69C47">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de fundas izquierdas que se desbloquean hasta el nivel 70.</string>
  <string name="global¤0XF7C8905A">\"Pase, pase\", dijo Filson amablemente, antes de, súbitamente y moviéndose como un gato que se mueve de forma gatuna, cerrar la puerta con llave y sacar su revólver. \"Caballeros, esta vieja bruja es el hombre más peligroso de toda Inglaterra. Caballeros, este hombre es sir Angus Malcontent\".~n~~n~En un santiamén, sucedió la cosa más extraña. La vieja bruja se transformó en el hombre más peligroso de Inglaterra delante de mis ojos. Quedé sin aliento. El experto espadachín, duelista y cazador de tigres,</string>
  <string name="global¤0XF7CBF2EC">Nuestros sastres de ropa de trabajo se han esforzado meticulosamente para rematar este fabuloso atuendo justo a tiempo para la publicación del catálogo.~n~</string>
  <string name="global¤0XF7CE0283">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bebido con ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤0XF7CFAD2A">Pantalones clásicos rectos con un peculiar drapeado delante y detrás. Cosidos a máquina.</string>
  <string name="global¤0XF7DA0B85">Visita a Marko Dragic.</string>
  <string name="global¤0XF7DA7F1D">Busca joyas perdidas en cajas fuertes, haciendas y tierra removida, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0XF7E32ADE">Aceptar</string>
  <string name="global¤0XF7E48135">Fox trotter de Missouri.</string>
  <string name="global¤0XF7E62F08">Guantes improvisados a partir de cuerda atada.</string>
  <string name="global¤0XF7ECDBA5">Todo</string>
  <string name="global¤0XF7FACD66">Obtén esta recompensa en un tablón de fugitivos.</string>
  <string name="global¤0XF7FF9442">Duelo</string>
  <string name="global¤0XF800F324">Elige un diseño para el carro de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XF8013376">Corte la salvia, la enea y la milenrama cuando estén maduras y en su punto.~n~Póngalas en una taza de metal y hiérvalas al fuego.~n~~n~Vierta el contenido en un bote y tápelo con un corcho.~n~~n~Manténgalo alejado de la luz solar.</string>
  <string name="global¤0XF802C009">PROTECCIÓN</string>
  <string name="global¤0XF80CB743">Piel de caimán legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XF810E010">Sombrero de plantación de estilo vaquero. Nos sobran motivos para creer que quedará encantado con la compra.</string>
  <string name="global¤0XF813555B">LÍDER DE LA SECTA SACRÍLEGA DE LA 7.ª GENERACIÓN.</string>
  <string name="global¤0XF81EAC9D">Un diente del caimán legendario. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XF81EADB7">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0XF81F7B59">~1p~ ~2p~</string>
  <string name="global¤0XF8208058">3 de abril de 1895~n~Universidad de Edimburgo~n~Del catedrático de historia.~n~~n~Estimado señor Gray:~n~Gracias por su larga y bien documentada carta sobre su ancestro (disculpe, pero en la misiva no me quedó claro si se trataba de su bisabuelo o su tatarabuelo) y su expulsión y emigración a las colonias desde Escocia tras el levantamiento de 1745.</string>
  <string name="global¤0XF820C7C9">Ahora mismo no hay nada disponible. ¡Inténtalo más tarde!</string>
  <string name="global¤0XF821D7A5">Elegir aliado</string>
  <string name="global¤0XF829597A">MUCHOS FUSILES DE LARGO ALCANCE~n~</string>
  <string name="global¤0XF82C9727">Una elegante novedad en nuestra línea de pantalones. Con su revestimiento de cuero cortado a mano y sus laterales bordados en cruz, resulta idóneo tanto para la ciudad como para el campo.</string>
  <string name="global¤0XF82DFD6D">Abrigo de carnero cuerno de rutilo</string>
  <string name="global¤0XF82EF832">Alce occidental</string>
  <string name="global¤0XF8317D11">VISTA A SUS HIJOS, CUBRA SU DESNUDEZ~n~</string>
  <string name="global¤0XF838136B">Sombreros</string>
  <string name="global¤0XF83A3F78">QUEREMOS QUE PRESTE ATENCIÓN A ESTE ELEGANTE ATUENDO, YA QUE INCLUYE LAS PRENDAS IDÓNEAS PARA EL NÓMADA REFINADO QUE IMPONE RESPETO.~n~</string>
  <string name="global¤0XF83D95E1">El club Quick Draw 3</string>
  <string name="global¤0XF83DA1B4">Un revestimiento de cuero teñido para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0XF844309B">Esta recompensa se pagará tras la entrega del delincuente vivo o la presentación de una prueba fehaciente de su fallecimiento.~n~~n~H. THOMAS, oficina del sheriff de Rhodes.</string>
  <string name="global¤0XF84457DD">Guardia</string>
  <string name="global¤0XF848FA0B">Pez desconocido</string>
  <string name="global¤0XF8492B31">Ha terminado una tregua porque un jugador ha abandonado la sesión. Consulta el menú de jugadores para ver con quién estás en tregua actualmente.</string>
  <string name="global¤0XF84938A1">4 lingotes de oro menos</string>
  <string name="global¤0XF8511C90">Selección de artículos para licoristas</string>
  <string name="global¤0XF857001E">Silbar al caballo</string>
  <string name="global¤0XF85759DE">FABRICADO POR LITCHFIELD ARMORY CO.~n~</string>
  <string name="global¤0XF85A478B">Preparación:~n~~n~Haga una mezcla de manzana triturada, ginseng alaskeño, grosellero y fermente. Añádala al licor para obtener un delicioso aperitivo.</string>
  <string name="global¤0XF85BCF90">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0XF8629D9A">Aumenta ligeramente la cantidad de munición que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤0XF8671CD5">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XF867D611">Larga</string>
  <string name="global¤0XF86876D1">Una elegante chaqueta para nuestros clientes más distinguidos. Fíjese en sus pliegues de tabla dobles, su cola, sus puños de ante contrastado y su solapa de muesca. Además, está rematada con una bonita cadena.</string>
  <string name="global¤0XF8716430">Cubrecuello grande</string>
  <string name="global¤0XF874DD07">Sigue a ~o~Sean.~s~</string>
  <string name="global¤0XF8858AC2">Lillian</string>
  <string name="global¤0XF88A46BC">Lanzar arma</string>
  <string name="global¤0XF88B78BF">Has abandonado a Cleet.</string>
  <string name="global¤0XF88DB09B">Has irritado a Joe.</string>
  <string name="global¤0XF8936A85">Objetos enviados al armario.</string>
  <string name="global¤0XF8954008">Carta de Larry para Mavis</string>
  <string name="global¤0XF8957ACF">Chaqueta de retales hecha a partir de una combinación ecléctica de materiales de calidad cosidos de forma tosca para ofrecer una imagen casual y despreocupada.</string>
  <string name="global¤0XF896960B">Guantes Clelland</string>
  <string name="global¤0XF8988340">Teddy Brown</string>
  <string name="global¤0XF89D0512">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤0XF8A203B1">Guardia</string>
  <string name="global¤0XF8A4FD2A">Sombrero Londonderry</string>
  <string name="global¤0XF8AFAF2E">Completa esta misión de la trama de forma natural.</string>
  <string name="global¤0XF8B040F5">Orquídea Cyrtopodium punctatum</string>
  <string name="global¤0XF8B3ACCE">Gallina de Java</string>
  <string name="global¤0XF8B4914C">Una colección completa de monedas.</string>
  <string name="global¤0XF8B799BD">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XF8BED648">Consigue gratis una montura de ranchero Lumley. Esta montura se consigue al omitir la introducción de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤0XF8C3538B">Kladruber</string>
  <string name="global¤0XF8C9AB2D">Lilly Millet</string>
  <string name="global¤0XF8CB0683">Comerciante</string>
  <string name="global¤0XF8CB8E23">Al llevar sombrero, bloqueas un tiro a la cabeza, después se caerá. Cuando no lo lleves, sufrirás más daño.</string>
  <string name="global¤0XF8D549F3">Cartel de fugitivo - Mark Johnson</string>
  <string name="global¤0XF8DAA93E">Tirantes</string>
  <string name="global¤0XF8DE0FF8">Un caballo obtenido por medios no muy legales. ~1~</string>
  <string name="global¤0XF8E0319B">Sunderland</string>
  <string name="global¤0XF8E24BBA">Sin revestimiento</string>
  <string name="global¤0XF8E3380F">Recientemente, los fabricantes del fusil Lancaster, famoso en el mundo entero, han creado el mejor fusil Lancaster Varmint de repetición y con acción de bombeo del calibre 22 que existe. Se ha fabricado cuidadosamente con los mejores materiales disponibles en el mercado. Las haciendas modernas están repletas de toda clase de plagas y alimañas, y el fusil Lancaster Varmint se deshace de ellas con un sonoro \"crac\". Dispárelo una vez y comprobará que abate a las alimañas de un fuerte topetazo, algo que no harán los fusiles de bajo calibre.~n~</string>
  <string name="global¤0XF8E4A852">con una macheta</string>
  <string name="global¤0XF8E9C9AB">Pastor australiano</string>
  <string name="global¤0XF8EA4A0C">VALENTINE</string>
  <string name="global¤0XF8F258AD">Máximo de FPS:</string>
  <string name="global¤0XF8F49ED7">Ropa</string>
  <string name="global¤0XF8F6E41D">Sombrero de la gran ciudad de ala corta. Los entendidos pagan menos dinero y tienen sombreros mucho mejores que los campesinos, y se nota.</string>
  <string name="global¤0XF8FAA357">Mejoras</string>
  <string name="global¤0XF8FD37FA">Un revestimiento de cuero teñido para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤0XF9001678">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤0XF9055D84">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XF90BDD22">Fuerza</string>
  <string name="global¤0XF90E388A">Mate</string>
  <string name="global¤0XF9111BFF">B</string>
  <string name="global¤0XF912AE79">Asignar arma a la selección rápida</string>
  <string name="global¤0XF91953B6">Bebe más alcohol antes de sentir sus efectos.</string>
  <string name="global¤0XF929E0D6">Vestirse de forma profesional sale a cuenta. Es cierto porque lo está leyendo aquí, impreso, y aquí nunca adornamos la verdad para intentar estimular las ventas.</string>
  <string name="global¤0XF9305FC2">Adolescente</string>
  <string name="global¤0XF9314040">Ver la ropa</string>
  <string name="global¤0XF936ADDE">Gorra de Pacific Union</string>
  <string name="global¤0XF939A868">Diario actualizado</string>
  <string name="global¤0XF93BF35A">Unirse a banda</string>
  <string name="global¤0XF9423EBD">Marcar como favorito</string>
  <string name="global¤0XF951009F">Máscara de carnero pintado</string>
  <string name="global¤0XF95280CD">Una macheta que puede cortar carne fácilmente, tanto desde lejos como a corta distancia.</string>
  <string name="global¤0XF95530E4">NUESTRA GAMA LA UTILIZAN MILLONES DE MUJERES QUE SABEN APRECIAR LA AUTÉNTICA CALIDAD.~n~</string>
  <string name="global¤0XF9598F6F">19</string>
  <string name="global¤0XF9611AD5">MEJILLAS</string>
  <string name="global¤0XF96512AD">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤0XF96553CC">Has solicitado al líder de la cuadrilla que inicie esta misión.</string>
  <string name="global¤0XF969B924">SE ADAPTA PERFECTAMENTE A LAS LABORES DE LAS NATURALISTAS~n~</string>
  <string name="global¤0XF9796C19">Hebilla de ebriedad</string>
  <string name="global¤0XF97EB5C7">Quita los zapatos.</string>
  <string name="global¤0XF9815C58">Consulta pronto el tablón de fugitivos ~1b~ para repetir esta misión.</string>
  <string name="global¤0XF98B2804">Sombrero Garwood</string>
  <string name="global¤0XF9909C50">Has descubierto una orquídea exótica. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤0XF991DCA9">Buscar</string>
  <string name="global¤0XF9961EC1">Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤0XF9983551">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤0XF99B34CF">Hebilla de comerciante avezado</string>
  <string name="global¤0XF99C5132">SU PRECISIÓN ES TESTIMONIO DE SU CALIDAD~n~</string>
  <string name="global¤0XF9A2513B">Moños rizados</string>
  <string name="global¤0XF9AE1FA2">Necesitas ~1~ KB más para guardar la partida. ¿Quieres elegir otro dispositivo de almacenamiento e intentar guardar de nuevo?</string>
  <string name="global¤0XF9B35DDC">Cuidador</string>
  <string name="global¤0XF9B5A199">Carta sobre oportunidades de naturalista</string>
  <string name="global¤0XF9BD4FFA">Buena calidad</string>
  <string name="global¤0XF9C30897">MANDÍBULA Y BARBILLA</string>
  <string name="global¤0XF9CA7903">No se puede completar la invitación porque al jugador invitado se le ha prohibido usar los servicios del Social Club.</string>
  <string name="global¤0XF9CAAC47">Variante del arco mejorado</string>
  <string name="global¤0XF9CD5414">Carta de \"Caroline\"</string>
  <string name="global¤0XF9CEA1E7">Dead Eye máximo</string>
  <string name="global¤0XF9D43835">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XF9D6809A">No has creado estos datos guardados. No puedes cargar el archivo.</string>
  <string name="global¤0XF9DC07B2">Guarida hallada</string>
  <string name="global¤0XF9E72A83">HAZTE CON EL PASE DE HALLOWEEN 2 PARA RECIBIR ABUNDANTES RECOMPENSAS DEL PASE, COMO CURIOSAS PRENDAS Y EFECTOS PERSONALES DE TEMPORADA, INTIMIDANTES VARIANTES DE ARMAS Y MUCHO MÁS.~n~</string>
  <string name="global¤0XF9E7973E">diciembre</string>
  <string name="global¤0XF9ECA547">Pájaro</string>
  <string name="global¤0XF9EE6D85">Azul marino</string>
  <string name="global¤0XF9EFCA55">Entrada para ver el espectáculo de linterna mágica.</string>
  <string name="global¤0XF9EFF3A5">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤0XFA00A34E">Susan</string>
  <string name="global¤0XFA0655E5">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤0XFA0A319A">Montura de doble horquilla de Big Valley</string>
  <string name="global¤0XFA0C22EC">Hebilla de botellas</string>
  <string name="global¤0XFA0D1507">Red Dead Online no está disponible en este momento.</string>
  <string name="global¤0XFA107A4C">Ya tienes una carabina de repetición.</string>
  <string name="global¤0XFA1265FF">Ve hasta ~BLIP_SCM_JAVIER~ para hablar con Javier.</string>
  <string name="global¤0XFA13CC58">30 % más de EXP de rol</string>
  <string name="global¤0XFA15C187">Las armas se deterioran más lentamente.</string>
  <string name="global¤0XFA170EDC">Una gorra estructurada que utilizan los técnicos ferroviarios.</string>
  <string name="global¤0XFA19C03D">Comida para caballo</string>
  <string name="global¤0XFA1A47E8">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤0XFA1FED52">Bullard</string>
  <string name="global¤0XFA21350A">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤0XFA22AFC4">Tyringham</string>
  <string name="global¤0XFA231DE9">Bonificación de salud: compra el conjunto ~1p~ al completo.</string>
  <string name="global¤0XFA25743C">con una hachuela de cazador oxidada</string>
  <string name="global¤0XFA2A0FAD">LÁMPARAS DE ACEITE DE BALLENA~n~</string>
  <string name="global¤0XFA2C76C0">Civil</string>
  <string name="global¤0XFA2D3A99">Señuelo de río especial</string>
  <string name="global¤0XFA37C942">Un bonito bigote para tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XFA3867A2">Un grupo de trabajadores contruyen una nueva vía del ferrocarril.</string>
  <string name="global¤0XFA3A8455">Solicitud de coleccionables: viaje del caballero</string>
  <string name="global¤0XFA3ADAAB">Cambio de aspecto</string>
  <string name="global¤0XFA3B9487">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0XFA3C3E6B">Al entrar por la puerta de atrás de la vieja cantina, los ojos de ella se abren como platos al ver...~n~</string>
  <string name="global¤0XFA3C586F">SI TODAVÍA NO TIENE UN ÓRGANO O UN PIANO, VISITE NUESTRO DEPARTAMENTO ESPECIALIZADO~n~</string>
  <string name="global¤0XFA3F9E15">Preparación</string>
  <string name="global¤0XFA3FE95F">Pedir comida</string>
  <string name="global¤0XFA41B9ED">NUMEROSAS DAMAS RECOMIENDAN ESTE ATUENDO~n~</string>
  <string name="global¤0XFA4F330E">Restablece completamente el núcleo de Dead Eye. Restablece enormemente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤0XFA530E14">EL ASUNTO DE LA COMODIDAD Y DEL CONSUMO DE BIENES DE LUJO ES DE VITAL IMPORTANCIA, COMO SUELEN AFIRMAR ESTUDIOSOS ERUDITOS Y EL CLERO.</string>
  <string name="global¤0XFA56A25C">Appaloosa</string>
  <string name="global¤0XFA5D1C40">Colección de anillos perdidos</string>
  <string name="global¤0XFA63DA18">Selecciona una falda.</string>
  <string name="global¤0XFA641FAF">Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XFA6A3D17">Un bonito cubrecuello estrecho y con nudo corto.</string>
  <string name="global¤0XFA6B982D">Esta es una buena escuela y los chicos no deben presenciar cómo un profesor de historia e instructor de esgrima asesina a su director. He puesto sus amenazas en conocimiento de la policía y le pido que no vuelva a acercarse a menos de 30 kilómetros de mí o de la academia.~n~~n~Atenta y respetuosamente,~n~Profesor Crane~n~Academia de St. Luke</string>
  <string name="global¤0XFA6BF836">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XFA736FA9">Chaleco de la legión</string>
  <string name="global¤0XFA7BAFE5">21.°</string>
  <string name="global¤0XFA85B7DB">Busca reliquias familiares en haciendas y en tierra removida, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0XFA87F061">El trabajo de una mujer nunca se acaba. Los largos inviernos y las semanas de cosecha pueden provocar malos humores y melancolía. Nuestro apreciado bíter es un producto fundamental para llevar a cabo las labores del hogar.~n~</string>
  <string name="global¤0XFA882AA6">Tu caballo</string>
  <string name="global¤0XFA8D9C4E">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤0XFA921337">Dinamita~n~~n~Grasa animal~n~~n~Cartucho de alta velocidad (de pistola, arma de repetición, revólver o fusil)</string>
  <string name="global¤0XFA971238">Todas las recompensas del pase de forajido II correspondientes a tu nivel como miembro del club se desbloquean automáticamente al comprar el pase de forajido II.~n~~n~Conservarás todo lo que desbloquees durante el periodo de la suscripción al club y del pase de forajido II, desde ahora y hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, una vez que la suscripción expire. Los periodos de disponibilidad también se aplican a las ofertas y recompensas individuales. No se pueden combinar ofertas con otros descuentos.</string>
  <string name="global¤0XFA9A4041">Sigue explorando para encontrar todos los abalorios. Mejoran tus atributos y, además, tienen otros efectos beneficiosos.</string>
  <string name="global¤0XFAA14AB1">Una lente muy práctica para el ojo derecho. Cuenta con una correa reforzada y un cierre seguro con hebilla.</string>
  <string name="global¤0XFAA5E655">Selecciona una cartuchera.</string>
  <string name="global¤0XFAA7F170">Blanco papel (~1~)</string>
  <string name="global¤0XFAA9BF3A">Alcanza a ~o~Sean.~s~</string>
  <string name="global¤0XFAACC5A9">1000 de EXP de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤0XFAAE1F76">Maravillas del transporte y la locomoción - Velero ballenero</string>
  <string name="global¤0XFAB27284">El cuerpo de un carnero en perfecto estado. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XFAB2FF2B">Una pluma de pájaro carpintero. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XFAB3B025">Este es el conjunto de una mujer de ingenio mordaz, que demuestra estar en su sano juicio y por eso no le importa cuán violentamente aporree las puertas de su habitación su marido mientras proclama que es inocente, porque sus ojos no la engañaron. Bien puede ya marcharse con su hermana, que a ella le es indiferente. Es capaz y segura de sí misma. Por la mañana dejará atrás esta vida, lanzará la lámpara de aceite a las cortinas de una patada, subirá a un tren y buscará una nueva vida en cualquier sitio menos este.</string>
  <string name="global¤0XFAB61D6C">Un diseño modesto, discreto y elegante con bolsillos con cierre y hebillas reforzadas. Garantizamos la ausencia de corrosión, roturas y decoloración en todos nuestros accesorios para armas.</string>
  <string name="global¤0XFAB63F92">~1s~ considera que tú apestas.</string>
  <string name="global¤0XFAB7A5EC">Flor silvestre americana desconocida</string>
  <string name="global¤0XFAB80A3F">Piel del zorro legendario. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XFABBA3D1">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤0XFABC5E0F">Crea 1 cartucho explosivo. Explota al impactar con el objetivo aumentando el daño.</string>
  <string name="global¤0XFABD1B68">INICIO</string>
  <string name="global¤0XFAC1D37A">HUEVOS DE CAIMÁN</string>
  <string name="global¤0XFAC227CB">Barroco</string>
  <string name="global¤0XFAC57824">NO SE LO PIENSE.~n~</string>
  <string name="global¤0XFACAD813">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤0XFACE54CB">Misiones de la trama completadas</string>
  <string name="global¤0XFAD82EC1">El club Quick Draw 4</string>
  <string name="global¤0XFAEC9BED">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤0XFAEEB076">I</string>
  <string name="global¤0XFAEFFC9E">Ayudante</string>
  <string name="global¤0XFAF52684">Premio de promoción Rockstar</string>
  <string name="global¤0XFAF540A9">CALIDAD GARANTIZADA EN CADA PAR.</string>
  <string name="global¤0XFAF7FBED">Esta blusa es la nueva integrante de la línea de vestimenta femenina, y cuenta en su parte delantera con un detalle de tira entrelazada, un borde fruncido y un moño de raso. Cómoda y moderna.</string>
  <string name="global¤0XFAF9C971">Una chistera con bordados elaborados y una banda de seda.</string>
  <string name="global¤0XFAFD4E87">VELOCÍPEDO</string>
  <string name="global¤0XFB054C05">Activado</string>
  <string name="global¤0XFB1086C2">Cambio de honor</string>
  <string name="global¤0XFB19920B">Los cartuchos del calibre 22 para el fusil Lancaster Varmint están pensados para cazar presas pequeñas. Disfrute disparando a sabandijas o a latas de comida en una tarde de verano.</string>
  <string name="global¤0XFB1E8C4D">Dejar</string>
  <string name="global¤0XFB1F83D8">Worthington</string>
  <string name="global¤0XFB1F96C6">Crímenes de dinero sucio</string>
  <string name="global¤0XFB206B09">Peso inferior al debido ~BLIP_RPG_UNDERWEIGHT~</string>
  <string name="global¤0XFB23429D">Le presentamos la última moda en New Austin: un sombrero de piel de iguana con bordes y banda de cuero tachonado, ala de aspecto informal y copa ovalada. Parecerá usted toda una erudita.</string>
  <string name="global¤0XFB262B2B">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤0XFB2C4830">Examinar</string>
  <string name="global¤0XFB32B554">Acelera el crecimiento de la barba.</string>
  <string name="global¤0XFB3373D4">~1~ min</string>
  <string name="global¤0XFB398413">~s~Se ha enviado la solicitud de montar un campamento al líder de tu cuadrilla.~s~</string>
  <string name="global¤0XFB3A32F2">Abrigo de jabalí Wakpa</string>
  <string name="global¤0XFB3FC37A">Emborronado</string>
  <string name="global¤0XFB469AEF">El cuerpo de un pájaro carpintero en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XFB4A5A31">Peto</string>
  <string name="global¤0XFB4C856F">Le presentamos este atuendo único de coleccionista especialmente diseñado para el oficio. Es un conjunto personalizado, confeccionado para cubrir las necesidades de las coleccionistas, que a menudo envían extensas y detalladas misivas solicitando características especiales. Aunque leemos con mimo todas las cartas recibidas, si tanto le interesa escribir páginas y páginas reclamando sus necesidades, quizá sea mejor que redacte catálogos en lugar de dejarse la vista pidiendo que pongamos más bolsillos en los chalecos.~n~</string>
  <string name="global¤0XFB506AE8">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤0XFB556046">Nuestra gama de sobretodos de lana se puede usar todo el año en climas sureños. Nuestros precios son inigualables y, si alguna prenda pretende competir con estas, debe observarla con el mismo escepticismo con el que trataría a un político o a un extranjero.</string>
  <string name="global¤0XFB58F9F1">Una medicina completamente segura con base de arsénico, derivativos de coca y laxantes para librarse de su sobrepeso y sus preocupaciones.~n~</string>
  <string name="global¤0XFB5B0EF8">La escopeta recortada de Peeters &amp; Janssens ha sido concebida por uno de los fabricantes de armas más famosos, y aún no hemos recibido testimonios de clientes descontentos. Durante estos años, muchos han indicado que es una lástima recortar y tirar la larga y bonita culata de madera si se lleva un arma que podría ocultarse fácilmente bajo una gabardina al salir a cenar, jugar a las cartas o rescatar de improviso a un compañero de la oficina del magistrado local. Por tanto, el equipo de producción de Peeters &amp; Janssens, una compañía célebre por fabricar únicamente armas de gran calidad, se ha dispuesto a crear una escopeta ligera que sea fácil de usar y de ocultar, algo necesario en muchas situaciones de la vida moderna.~n~</string>
  <string name="global¤0XFB5BE0CB">El ~COLOR_VIP~pase de Halloween 2~s~ y las recompensas del club están activos.</string>
  <string name="global¤0XFB65543C">1 de 2</string>
  <string name="global¤0XFB66AB49">Fresno y águila</string>
  <string name="global¤0XFB670843">¿Qué necesita el explorador?</string>
  <string name="global¤0XFB6A1E53">Construir Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤0XFB6D5809">Sapo del desierto sonorense</string>
  <string name="global¤0XFB6D96C9">con un cuchillo de asta</string>
  <string name="global¤0XFB751B91">Funda izquierda de herbolario</string>
  <string name="global¤0XFB77FB4A">Se busca a Joaquín Arroyo, de la banda de los Del Lobo, por asesinato, robo e incendio provocado. Fue visto por última vez cerca de Solomon's Folly. Se ofrece una recompensa de 60 $ en Tumbleweed.</string>
  <string name="global¤0XFB7A83F7">Revestimiento de cartuchos (escopeta de dos cañones)</string>
  <string name="global¤0XFB7D4F1D">~1~</string>
  <string name="global¤0XFB82E958">Por la luz de la Diosa, reúne a tu rebaño y dirígete a The Loft. Allí os encontraréis con el ejército de los dispuestos. Por la santa voluntad y el derecho divino, tu Misericordia nos acompaña.~n~El Pastor</string>
  <string name="global¤0XFB8448F4">Rechazar (blackjack)</string>
  <string name="global¤0XFB86705D">Todas las recompensas del pase de forajido IV correspondientes a tu nivel del club Wheeler, Rawson &amp; Co. se desbloquean al adquirir el pase. Cuando el periodo de suscripción al club finalice el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado.~n~</string>
  <string name="global¤0XFB93641F">Pez sol envenenado</string>
  <string name="global¤0XFB973BCB">El club Quick Draw 1</string>
  <string name="global¤0XFB99E20B">Compra por 25 lingotes de oro y progresa a lo largo de los 25 niveles del ~COLOR_VIP~club Quick Draw 4~s~ para desbloquear las siguientes recompensas:~n~- 25 lingotes de oro~n~- La variante Ibarra para la pistola Mauser~n~- El atuendo Dunster~n~- El poncho Forester~n~- El abrigo Huntingdock~n~- Y muchas cosas más~n~</string>
  <string name="global¤0XFB99F15C">Tirantes Haraway</string>
  <string name="global¤0XFBA30787">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XFBA34EE0">Moneda de Nueva York de 1700</string>
  <string name="global¤0XFBA43366">Wallingford</string>
  <string name="global¤0XFBA62643">Medallón de amatistas Braxton</string>
  <string name="global¤0XFBA659A6">Alcanza a tu ~o~aliado.~s~</string>
  <string name="global¤0XFBB223D5">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XFBB3435E">Capa de pantera legendaria</string>
  <string name="global¤0XFBB9AC7B">Carta del padre de William</string>
  <string name="global¤0XFBBB737B">Lenny</string>
  <string name="global¤0XFBBE3888">Dependiente</string>
  <string name="global¤0XFBC097E8">Mar</string>
  <string name="global¤0XFBC1285D">CAPÍTULO II~n~Algunas ideas sobre Nueva York~n~ Al final, ¿qué tiene un hombre, aparte de sus pensamientos? Iré más lejos: ¿qué representa a un hombre, sino sus pensamientos? ¿Sus actos, quizá? Sé muy poco sobre actos. Los leones, los burros, las hienas... todos actúan. ¿Es eso lo que somos, entonces? No. Somos más y menos que las bestias. Somos pensamientos. Somos actos y las reflexiones sobre esos actos. Pero tampoco somos simples reflexiones. No somos espejos.</string>
  <string name="global¤0XFBC19D51">Carta de Matilda para Alfred</string>
  <string name="global¤0XFBC232D8">Una recompensa de 25 Capitale.</string>
  <string name="global¤0XFBC54B2D">Registro/menú del jugador</string>
  <string name="global¤0XFBC7251A">Zorro legendario Ota</string>
  <string name="global¤0XFBCB0A26">Objetivo de robo</string>
  <string name="global¤0XFBCB1B05">NUNCA ANTES HABÍAMOS PODIDO OFRECER A NUESTROS FIELES CLIENTES UN ATUENDO DE TAN BUENA CALIDAD A PRECIOS TAN BAJOS.~n~</string>
  <string name="global¤0XFBCBC209">Árabe</string>
  <string name="global¤0XFBCC1638">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤0XFBCD93FA">Gestiona y compra vehículos.</string>
  <string name="global¤0XFBD12F17">CALIDAD A UN PRECIO JUSTO PARA USTED~n~</string>
  <string name="global¤0XFBD18349">Zahones normales</string>
  <string name="global¤0XFBD5ECB6">Una máscara de madera tallada a mano.</string>
  <string name="global¤0XFBD68BCE">Una caja de cartuchos rápidos. Potencia de parada increíble. Contiene 60 cartuchos.</string>
  <string name="global¤0XFBDA7D4B">Completadas</string>
  <string name="global¤0XFBDF2615">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤0XFBE4B424">Compra el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 2~s~ para hacerte con más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤0XFBE54BE0">Has abandonado a Hosea.</string>
  <string name="global¤0XFBEB5D43">~s~Para volcar el contenido de la caja, pulsa repetidamente ~INPUT_CONTEXT_Y~.~s~~n~~s~Para examinar cuidadosamente el contenido de la caja, mantén pulsado ~INPUT_CONTEXT_Y~.~s~~n~</string>
  <string name="global¤0XFBED668A">Buscando</string>
  <string name="global¤0XFBEEF84C">CAPTURAR VIVO~n~~n~Es el antiguo líder de la BANDA DE LOS HERMANOS FOREMAN. Tez oscura.~n~~n~Aunque logró escapar, Foreman estaba condenado por ROBO, PROXENETISMO y EXTORSIÓN.~n~~n~Es FAMOSO POR SU CONDUCTA VIOLENTA, y se le ha visto en establecimientos de los suburbios de Saint Denis, incluida la taberna.</string>
  <string name="global¤0XFC0227CF">Acta de la reunión trimestral</string>
  <string name="global¤0XFC02982D">Busca huevos de ave por el campo o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0XFC04B6D3">* SU VELOCIDAD Y ACELERACIÓN SON EXCELENTES Y POSEE UNA GRAN RESISTENCIA~n~</string>
  <string name="global¤0XFC06AD4D">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XFC08546B">Mejorada</string>
  <string name="global¤0XFC1AF044">Buey Angus</string>
  <string name="global¤0XFC1F92CF">Tasa de regeneración de resistencia</string>
  <string name="global¤0XFC202228">Rendimiento ultra</string>
  <string name="global¤0XFC23C548">Sombrero Wallingford</string>
  <string name="global¤0XFC25BB2A">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XFC29226C">Viuda negra~n~Sabueso~n~Arrendajo azul~n~Bagre~n~Serpiente de coral~n~Mero~n~Perca americana~n~Pantera~n~Loro~n~Faisán~n~Tortuga mordedora~n~Pavo</string>
  <string name="global¤0XFC2ABA71">Localiza a Elias Green en Tall Trees.</string>
  <string name="global¤0XFC2F3CA4">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de licorista.</string>
  <string name="global¤0XFC2FF6BD">Guantes improvisados a partir de cuerda atada.</string>
  <string name="global¤0XFC32B6D7">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤0XFC36AD51">Mustango</string>
  <string name="global¤0XFC389801">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤0XFC3CCE7E">Mira de serie</string>
  <string name="global¤0XFC3E18DB">Espuelas Clelland</string>
  <string name="global¤0XFC3FAD9C">Gorguera</string>
  <string name="global¤0XFC3FC520">Baja cuerpo a cuerpo +~1~</string>
  <string name="global¤0XFC4573A0">EL ORIGINAL DE BUCK~n~</string>
  <string name="global¤0XFC4AD904">Únete a una partida en una de las series Enfrentamiento de 4 jugadores.</string>
  <string name="global¤0XFC4E0C7C">Todas las prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤0XFC4E847A">Un señuelo elaborado a mano diseñado para los desafíos de la pesca en pantano.</string>
  <string name="global¤0XFC5418CA">ES UN HONOR PARA NOSOTROS OFRECER VESTIMENTAS PARA ESAS ESTUPENDAS MUJERES QUE SE DEDICAN A ENDULZAR EL ESFUERZO DE NUESTRO TRABAJO CON DELICADAS BEBIDAS ESPIRITUOSAS. LOS CAMPESINOS, DESPUÉS DE PASAR EL DÍA ASFIXIADOS DE CALOR, MERECEN UN RESPIRO (A SER POSIBLE UNA VEZ TERMINADA LA FAENA, NO A LA HORA DEL ALMUERZO).~n~</string>
  <string name="global¤0XFC5EA50F">Variante del revólver Cattleman</string>
  <string name="global¤0XFC6B6539">Estándar</string>
  <string name="global¤0XFC6EB93A">Dale la pluma estilográfica a Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤0XFC74DF3B">Larga</string>
  <string name="global¤0XFC75184E">Carrera a caballo</string>
  <string name="global¤0XFC7D2E07">Ya conoces el temperamento de tu padre, especialmente cuando bebe, cosa que hizo hasta el final. He encontrado trabajo y vivo de alquiler en una casa pequeña. En cuanto me lo pidas, enviaré a alguien a buscarte. Podemos volver a empezar de nuevo.~n~Siempre te querré,~n~Mamá</string>
  <string name="global¤0XFC83EDE4">Recoger el cadáver</string>
  <string name="global¤0XFC8559D2">un castor legendario</string>
  <string name="global¤0XFC8C2840">RAZAS DE CABALLOS</string>
  <string name="global¤0XFC8DF8C2">- Lo básico, pan, y galletas.</string>
  <string name="global¤0XFC8E26E5">Gafas Kennewick</string>
  <string name="global¤0XFC8ECAD2">Retrato 2x1</string>
  <string name="global¤0XFC923E8F">Botas Orgullo del predicador de costura doble para hombre. Puntera roper. Cosidas a máquina, tacones bajos, medias suelas dobles. Resistentes y bien fabricadas, características que no abundan últimamente.</string>
  <string name="global¤0XFC926925">Colección de estampas de cigarrillos encontrada.</string>
  <string name="global¤0XFC93B52C">Berrendo legendario</string>
  <string name="global¤0XFC94CA1C">Dutch os ha pedido a John y a ti que voléis el puente usando los explosivos que robasteis con Bill.</string>
  <string name="global¤0XFC96AF19">Preparación~n~~n~I.		Frote la munición con raíz de valeriana machacada o malva de las praderas.</string>
  <string name="global¤0XFC9B80E6">Consejo de destilador:~n~El licor es mejor que cualquier tintura para tratar cortes, infecciones o dedos amputados.</string>
  <string name="global¤0XFC9CCCFB">El bíter Dr. Claussen's Cumberland Mountain alivia el malestar, cura la fatiga y repone el vigor con rapidez. Miles de personas han probado ya sus beneficios en casos en los que los médicos y la ciencia fracasan.</string>
  <string name="global¤0XFCA03F89">Sombrero Sagemoor</string>
  <string name="global¤0XFCA08C5E">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤0XFCA65812">Ayuda a mejorar la puntería en combate.</string>
  <string name="global¤0XFCA76C8C">Robar la cámara acorazada</string>
  <string name="global¤0XFCB00063">Barniz</string>
  <string name="global¤0XFCB01550">Sombrero Gladewater</string>
  <string name="global¤0XFCB5E389">Pañuelo Fierro</string>
  <string name="global¤0XFCB84F0F">LOS ALMACENES DE VENTA POR CATÁLOGO~n~</string>
  <string name="global¤0XFCB969A7">Hay que limpiar el arma.</string>
  <string name="global¤0XFCBA4F1C">Hebilla de tónicos</string>
  <string name="global¤0XFCBD472D">Gesto Gracias</string>
  <string name="global¤0XFCBF9569">Formal</string>
  <string name="global¤0XFCC0269E">Descargando...</string>
  <string name="global¤0XFCC8BD4F">Guía: cebo potente para depredador</string>
  <string name="global¤0XFCCAC2AD">CONSEJO PARA ACAMPAR~n~~n~Lave su ropa al menos una vez por semana. Para hacer jabón, mezcle cenizas de leña y grasa animal sobre las llamas.</string>
  <string name="global¤0XFCCD07C2">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XFCDAC0D5">Un huevo fresco de caimán.</string>
  <string name="global¤0XFCDDA417">Algernon Wasp te ha pedido que reúnas algunos huevos de caimán y orquídeas más, y se los lleves.</string>
  <string name="global¤0XFCDF34F4">CECIL C. TUCKER</string>
  <string name="global¤0XFCE1AFD4">Visibles</string>
  <string name="global¤0XFCE64859">octubre</string>
  <string name="global¤0XFCE84F56">Preparación</string>
  <string name="global¤0XFCE8E9EA">La medicina potente para caballo de Betty Sue &amp; Bobby's es el brebaje más eficaz para curar todos los males y dolencias de su caballo. Rejuvenecimiento total garantizado.</string>
  <string name="global¤0XFCEDC789">Selección de pantalones o faldas</string>
  <string name="global¤0XFCEE2AE5">Abrigo de jabalí Icahi</string>
  <string name="global¤0XFCF19C76">EL ÚLTIMO DICTADO DE LA MODA MASCULINA SON LAS CAMISAS BLANQUEADAS CON ELEGANTE PECHERA.~n~</string>
  <string name="global¤0XFCF4B7FE">Prendas para el cuello normales</string>
  <string name="global¤0XFCF737F2">Color</string>
  <string name="global¤0XFCF9D05A">Dinero</string>
  <string name="global¤0XFCF9E4C3">Decora la licorería con adornos festivos.</string>
  <string name="global¤0XFCFB312D">Ofrecemos elegancia y perfección en calzado de primera categoría, como zapatos con botones para niños, para ir en bicicleta con rodamientos, botas de montar, botas Watonga de mujer, botas de hacienda, pantuflas de ópera para mujer y botines Congress de castor para mujer. Además, vendemos una gama de zapatos callicidas que alivian el sufrimiento causado por el calzado que oprime los pies y no les permite descansar en su postura natural, lo que termina provocando dolorosos callos y uñas encarnadas.~n~</string>
  <string name="global¤0XFD004754">Londonderry</string>
  <string name="global¤0XFD02C8C7">Los datos guardados de Red Dead Online del personaje 3 están dañados.</string>
  <string name="global¤0XFD037D09">Selecciona esta carta de habilidad para equiparla en tu arsenal.</string>
  <string name="global¤0XFD09E963">Todo</string>
  <string name="global¤0XFD0BC966">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤0XFD0C4C12">Me han convertido en el objetivo de las bromas y chanzas de pretendientes de las cuadrillas locales, aunque preferiría la compañía de cualquier bóvido antes que la de los hombres de esta región tan castigada por el clima\". Si decide ignorar esta oferta, seguro que termina por lamentarlo. ¿Por qué negarse estas preciosas prendas? La futilidad de esta pregunta es equiparable a los triunfos y tribulaciones que podrá experimentar al deambular por ese enigma que es la vida.</string>
  <string name="global¤0XFD10CC19">Coleccionista</string>
  <string name="global¤0XFD10F35E">ARRIBA</string>
  <string name="global¤0XFD128431">Revestimientos de tela</string>
  <string name="global¤0XFD1AFE1F">Espuelas Gerden de equitación. Cuentan con unas correas de cuero para las botas, además de talonera, grandes apliques, arco de pierna y pequeñas ruletas redondeadas de acero grabado.</string>
  <string name="global¤0XFD1FE8EC">Consejo de destilador:~n~El primer cuarenta por ciento del licor que sale del alambique no es apto para beber, ¡por mucha sed que tenga!</string>
  <string name="global¤0XFD26FB0B">El cuerpo de un ampelis americano en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XFD27FAD1">¡Enhorabuena! Ya tienes el ~COLOR_VIP~club Quick Draw 1.~s~~n~~n~Ahora desbloquearás más recompensas al jugar. Recuerda que el club Quick Draw 1 estará disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~, y que, cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todo lo que hayas desbloqueado. Visita la sección Ventajas del menú de pausa para conocer todos los detalles sobre la disponibilidad de las ofertas y recompensas.~n~~n~Podrás comprar tres pases más en los próximos meses, y cada pase tendrá recompensas únicas.~n~~n~No olvides visitar la sección Recompensas del club dentro de Progreso, en el menú de pausa, para ver qué objetos te esperan mientras el pase esté activo.~n~</string>
  <string name="global¤0XFD2A9006">Cámara acorazada</string>
  <string name="global¤0XFD2AB0E0">Baja a distancia +~1~</string>
  <string name="global¤0XFD374E6E">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤0XFD3A2DA4">Poncho Gran apostador</string>
  <string name="global¤0XFD3EDC76">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤0XFD3FACDB">con una pistola Mauser</string>
  <string name="global¤0XFD413DDD">AL EJERCER SU AUTORIDAD EN ASUNTOS Y ALTERCADOS en su finca o hacienda, el carro de cazarrecompensas es el vehículo perfecto para llevar a los alborotadores ante la justicia. Ya sea para castigar a un hijo o a una hija que critica a sus mayores, para reubicar a indígenas que intentan calcinar su morada o para apaciguar el temperamento de empleados descontentos con su sueldo, el carro de cazarrecompensas es el vehículo perfecto para que tanto los pasajeros como el conductor viajen de la forma más segura.~n~</string>
  <string name="global¤0XFD434EE0">Son muchas las veces que pensé en escapar, pero ahora el general Harris gusta de disparar a los desertores. Aún no soy lo suficientemente orgulloso como para permitirlo. Parece que nos dirigimos a un campamento enemigo de Scarlett Meadows para la última batalla. Tenemos muy pocas posibilidades de ganar. Nuestra moral está por los suelos y los yanquis son demasiado fuertes...</string>
  <string name="global¤0XFD443134">Chaqueta Rowberrow</string>
  <string name="global¤0XFD44D46A">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XFD47983B">23</string>
  <string name="global¤0XFD4BC78B">Saltar al carro</string>
  <string name="global¤0XFD4CC41E">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤0XFD4DA5C9">Eres más valiente que yo. Las historias de esos asesinos silenciosos, macabros y rastreros me ponen la piel de gallina. Tiemblo con solo imaginármelos.~n~Buena suerte, y me muero de ganas de que me cuentes la historia... ¡si es que vuelves, claro!~n~~n~Que la fortuna te sonría,~n~Chuck</string>
  <string name="global¤0XFD4DF8BD">Consumes menos resistencia al esprintar e infliges mucho más daño dependiendo de tu nivel de resistencia.</string>
  <string name="global¤0XFD4F80BD">Dominó</string>
  <string name="global¤0XFD564327">En el pasado, los primeros exploradores y comerciantes de África escribían a la empresa de armamento Mühlberg para rogarle que les proporcionara un fusil lo bastante potente para librarse de la letal amenaza que suponían los elefantes. Sir Parker McLaughlin envió una misiva a la compañía, expresando lo siguiente:~n~</string>
  <string name="global¤0XFD592AA9">El cuerpo del ciervo macho legendario. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XFD5A3802">Ella habló de forma cadenciosa pero rotunda, como la bruma pesada que se desplaza sobre una cañada cubierta de brezo envasada en una lata de bizcocho festivo.~n~Mas al miserable sir Nigel, a pesar de ser un mentiroso inglés, le quedaba un pequeño resquicio de honor, suficiente para darse cuenta de lo despreciable de sus actos frente a la notable integridad del norte de Gran Bretaña.</string>
  <string name="global¤0XFD5DBB4E">Un elegante accesorio de tela de algodón. Para días excepcionalmente abrasadores o polvorientos.</string>
  <string name="global¤0XFD5DDC1B">Un valioso collar con colgante de oro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤0XFD5E7DF3">Un delicado anillo de oro con un gran adorno de coral piel de ángel.</string>
  <string name="global¤0XFD604FEA">Margaret dice que han visto al león en el rancho Emerald.</string>
  <string name="global¤0XFD670188">* UNA RAZA SALUDABLE Y MUY RESISTENTE, TÍPICA DEL VIEJO OESTE~n~</string>
  <string name="global¤0XFD696F08">Tejón americano</string>
  <string name="global¤0XFD6F566F">Aunque gusto de crear brandis, whiskys y cordiales, mi receta de licor de bayas y menta ha recibido gran atención. Resulta perfecto para consumirlo en primavera, en un baile, y ciertamente hace que la compañía disponible resulte más agradable a la vista.</string>
  <string name="global¤0XFD707B5C">Has denunciado un delito.</string>
  <string name="global¤0XFD712A32">¿Quieres iniciar el Modo Historia de Red Dead Redemption 2?</string>
  <string name="global¤0XFD77AA2F">¡HAGA HOY SU RESERVA!</string>
  <string name="global¤0XFD7A7ED0">Zahones de montar de piel de ciervo teñida de negro con flecos que llevan dos bolsillos frontales y flecos de cuero sin curtir.</string>
  <string name="global¤0XFD7AF4EA">Muchos hombres que salían a pasear o acudían a su cita de cortejo han visto sus planes frustrados por no haber protegido adecuadamente este oloroso producto.</string>
  <string name="global¤0XFD7D62F6">Atuendos exclusivos</string>
  <string name="global¤0XFD8DEC92">¿Seguro que quieres unirte a una sesión de Red Dead Online? El progreso se guardará automáticamente.</string>
  <string name="global¤0XFD8F59FC">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XFD95B49C">Dr. Luster's</string>
  <string name="global¤0XFD95E78A">Estudios biológicos: zarigüeyas</string>
  <string name="global¤0XFD9C13E7">Examinar la hoguera</string>
  <string name="global¤0XFD9EBA73">La delgada cinta de tela de algodón acentúa el cuello y adorna el tejido. Lo mejor a un precio irresistible.</string>
  <string name="global¤0XFDA06DE9">LEA LO QUE DICEN NUESTROS CLIENTES~n~</string>
  <string name="global¤0XFDA53C60">Preparación</string>
  <string name="global¤0XFDA5AB55">Palo de oros (cartas del tarot)</string>
  <string name="global¤0XFDAADC1D">Sigue a ~o~Águila Voladora.~s~</string>
  <string name="global¤0XFDAEBCA3">Una comedia de costumbres ambientada en Newport, o el sufrimiento de los canteros del oeste de Inglaterra... en ese tipo de temáticas es en lo que debería pensar. También nos encanta el tema de la confusión de identidades, y vemos con tristeza que es algo totalmente ausente de su relato. Le deseamos todo el éxito en su carrera futura.~n~Atentamente,~n~Abner Scruffer~n~Editor</string>
  <string name="global¤0XFDB0F237">Arena y humo</string>
  <string name="global¤0XFDB23314">de Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤0XFDB324BC">Pescado</string>
  <string name="global¤0XFDB8DD5C">THIS LABEL NEEDS TO BE HERE !!!</string>
  <string name="global¤0XFDB9DADD">Una máscara de un animal de oro macizo.</string>
  <string name="global¤0XFDBFC0EE">Un enorme establo creado hace mucho tiempo en la parte más antigua de la ciudad donde puedes comprar y vender caballos o dejarlos en las cuadras para que los cuiden.</string>
  <string name="global¤0XFDC09BAD">Si no se fija en la naturaleza que nos rodea, será el responsable de la destrucción de nuestra raza. Los seres humanos mataron a los dinosaurios por miedo, y esa misma ignorancia acabará con todos nosotros.~n~La ignorancia de América nos perjudica a todos~n~La industria americana hará lo mismo de siempre: enriquecer a unas pocas personas y hacer que muchas otras enfermen. Ese es el único resultado posible. Así que, si usted no es rico, créame cuando le digo que no tardará en enfermar.</string>
  <string name="global¤0XFDC114DC">Alcornoque y natural</string>
  <string name="global¤0XFDC8A92A">Has atacado a John.</string>
  <string name="global¤0XFDCB4ACF">Colección de botellas de alcohol antiguas</string>
  <string name="global¤0XFDCB586D">Una guía que explica cómo elaborar cebo potente para depredador.</string>
  <string name="global¤0XFDCBB3BF">Pertenece al mazo de un arcano menor de una colección de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XFDDA65FF">La montura Fletcher presume de tener suaves flecos de cuero tanto en la silla como en la brida, además de un característico tejido en la cincha, un cuerno único de turquesa y tachones.</string>
  <string name="global¤0XFDDC1CF6">Un chaleco con una textura única, elegantes botones y una bonita hebilla detrás. Muy recomendado.</string>
  <string name="global¤0XFDDF21A6">Una cesta con reanimadores especiales para caballo, comidas para caballo, ungüentos para caballo, estimulantes especiales para caballo y medicinas especiales para caballo.</string>
  <string name="global¤0XFDDF86C4">COMPROBAMOS TODOS LOS MEDICAMENTOS para asegurarnos de su potencia Y SU CALIDAD. Nuestros farmacéuticos y boticarios tienen la orden de revisar a fondo cada lote de medicamentos y medicinas que llegan al departamento. DESDE TÓNICOS PARA LOS NERVIOS HASTA PÍLDORAS PARA EL HÍGADO, pasando por tinturas de opio o ungüentos y linimentos para asuntos femeninos, puede tener la certeza de que nuestros boticarios verifican de forma independiente la potencia y veracidad de las afirmaciones impresas en el exterior de los envases.~n~</string>
  <string name="global¤0XFDE18A80">Capataz</string>
  <string name="global¤0XFDE4EA67">Sangre caliente holandés.</string>
  <string name="global¤0XFDEA01FC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤0XFDF4250B">Manta de trampero</string>
  <string name="global¤0XFDF4DAD3">,</string>
  <string name="global¤0XFDF99720">Norbert</string>
  <string name="global¤0XFDFBD7F0">-</string>
  <string name="global¤0XFDFD970B">* UNA MONTURA IMPONENTE, MUSCULOSA, FAMOSA POR SU POTENCIA, SU FUERZA Y SU DISPOSICIÓN~n~</string>
  <string name="global¤0XFE077D0B">* MIDE ALREDEDOR DE 1,52 METROS DE ALTO~n~</string>
  <string name="global¤0XFE184E11">Dar la piel</string>
  <string name="global¤0XFE18C63F">Aquí puedes conocer a alguien.</string>
  <string name="global¤0XFE2056C0">Ha estado ahí para mí sin pedir nada a cambio. Qué perfecto y qué poco común es. Detesto a la gente egoísta más que a la civilización en sí, pero ¿qué es la civilización sino egoísmo organizado? Debo contener mis deseos más primarios y vitales para no incomodar al resto. ¡Bah! ¡No, merci! El mundo civilizado consideraría que este paraíso isleño es primitivo, pero su gente es la más generosa que he conocido, y de formas que no puedo expresar con palabras.</string>
  <string name="global¤0XFE21D179">Cartuchera de cuero ennegrecido de 6,3 cm, bien rematada, totalmente grabada y con hebillas de herradura de bronce.</string>
  <string name="global¤0XFE2291C7">CONFECCIONADO EXCLUSIVAMENTE PARA NOSOTROS. INCLUYE EL SOMBRERO DE NACOGDOCHES, EL SOBRETODO PULIDO, EL CHALECO DE GREENBUSH, LOS PANTALONES DE BLACKROSE, LA SOBRECAMISA CON CUELLO LEVANTADO, LAS BOTAS DE HAWKINS CON ESPUELAS DE SERPIENTE DE CASCABEL Y LOS GUANTES DE CABALLERÍA.~n~</string>
  <string name="global¤0XFE2637F4">Con esta colección, queremos rendir homenaje a los valientes y heroicos aventureros que se adentran en lo desconocido en busca de bestias que vender. Estos héroes nacionales se enfrentan a duras condiciones climáticas y a guerreros indígenas para hacer negocios con personas que pueden reaccionar de malas maneras ante su mera presencia. Sus tumbas suelen pasar desapercibidas y nadie recuerda sus hazañas.~n~</string>
  <string name="global¤0XFE288167">Efectos personales que Penelope Braithwaite quiere llevarse cuando se fugue.</string>
  <string name="global¤0XFE2E733E">Gorra Annesburg</string>
  <string name="global¤0XFE2F5DC0">Siembre la paranoia y el miedo entre los malhechores o sus vecinos haciéndoles saber que al menor indicio de problemas, desatará un infierno si es necesario.</string>
  <string name="global¤0XFE3181A1">Probamos y seleccionamos cada uno de los fusiles en nuestra fábrica. Es un hecho de sobra conocido que no existe ningún ser vivo en kilómetros a la redonda de donde se fabrica el fusil Rolling Block; así de concienzudamente hemos probado cada arma. Debido a ello, hay un silencio espectral que permite a los ingenieros centrarse en perfeccionar todos y cada uno de los modelos de armas que fabricamos. Muchos de nuestros ingenieros disfrutan tanto al probar los modelos que se han quedado sordos, circunstancia que también contribuye a mejorar su concentración, así como sus matrimonios.</string>
  <string name="global¤0XFE336AAF">Crin larga</string>
  <string name="global¤0XFE33C28D">~s~Ve hasta el ~e~tren.~s~</string>
  <string name="global¤0XFE37D885">Tirantes de cuero para hombre. Frontal dividido y forma de Y en la parte trasera. Son los mejores tirantes del mundo.</string>
  <string name="global¤0XFE3CF5A0">Mira telescópica</string>
  <string name="global¤0XFE433D4E">Impacto con arco +~1~</string>
  <string name="global¤0XFE44F8EA">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XFE4CE842">El archivo de partida guardada \"Jugador\" está dañado y no se puede cargar.</string>
  <string name="global¤0XFE4F9126">Abrigo de oso espíritu dorado</string>
  <string name="global¤0XFE545726">Capítulo anterior</string>
  <string name="global¤0XFE54ADDD">~INPUT_FRONTEND_DOWN~</string>
  <string name="global¤0XFE5B2D90">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤0XFE5BD4A2">Coger la carabina de repetición</string>
  <string name="global¤0XFE5E7820">NÚMERO 132: BALADA SANGRIENTA MEXICANA</string>
  <string name="global¤0XFE617AC8">Unos días después...</string>
  <string name="global¤0XFE64F3E3">¡OBTENGA LA VISTA IMPLACABLE Y LA VERTIGINOSA RAPIDEZ DE UNA SERPIENTE!~n~</string>
  <string name="global¤0XFE721253">Hombre</string>
  <string name="global¤0XFE75884D">Mordida por ~1~</string>
  <string name="global¤0XFE77404D">Es un carro digno de admiración y los niños se lo pasarán en grande jugando con él cuando no lo utilice.~n~</string>
  <string name="global¤0XFE7B4168">Fundas</string>
  <string name="global¤0XFE80DF46">ESTADÍSTICAS GENERALES</string>
  <string name="global¤0XFE878F59">Descuidada</string>
  <string name="global¤0XFE8900B0">Punta de flecha de hueso</string>
  <string name="global¤0XFE8A3B2F">Guía: flecha envenenada</string>
  <string name="global¤0XFE92C9E9">Banda de los Foreman</string>
  <string name="global¤0XFE96703A">Sombrero Wentworth</string>
  <string name="global¤0XFE982E22">Busca cartas del tarot en haciendas y campamentos, o cómprale un mapa a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤0XFE98767E">El día de mi ejecución se acerca y, en cierto modo, tengo ganas de que llegue. Entre la multitud habrá personas que pidan mi cabeza, y con razón, pero también espero ver algunas caras más amigables.~n~Mi cautiverio me ha dado</string>
  <string name="global¤0XFE993A7D">Botas de cuero pulido y grabado con tacón roper y bordes con apliques de acero. Una lujosa novedad de esta temporada.</string>
  <string name="global¤0XFE9D6718">Añade texto.</string>
  <string name="global¤0XFE9DF520">Raya en medio recta</string>
  <string name="global¤0XFE9ED54C">Para poder acceder a esta partida, ponte ropa con manga larga.</string>
  <string name="global¤0XFEA64D1C">Petos</string>
  <string name="global¤0XFEA7763D">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XFEA9BEEB">El cuerpo del coyote legendario. Su piel puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤0XFEAB5A19">Salir del menú de peces exóticos</string>
  <string name="global¤0XFEB4BED1">Ardenner</string>
  <string name="global¤0XFEB505FE">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0XFEB59AE5">Revestimiento de cartuchos</string>
  <string name="global¤0XFEB67ED4">Compra servicios de cuidado para el caballo.</string>
  <string name="global¤0XFEB6A8D8">Sombreros</string>
  <string name="global¤0XFEB74535">Vínculo</string>
  <string name="global¤0XFEB8168E">Un poncho con flecos, de buen corte y disponible en diversos materiales de calidad. Todas nuestras pieles se obtienen y se trabajan localmente.</string>
  <string name="global¤0XFEC1A640">Cambiar vista</string>
  <string name="global¤0XFEC31F47">Mantén pulsado ~INPUT_SPRINT~ cuando cabalgues cerca de miembros de tu cuadrilla de mayor rango para colocarte en formación.</string>
  <string name="global¤0XFEC37438">Tilliston</string>
  <string name="global¤0XFECA06D1">COMPRE EL ATUENDO COMPLETO PARA LA VIDA EN EL CAMPO~n~</string>
  <string name="global¤0XFECD85C8">Wentworth</string>
  <string name="global¤0XFED795ED">Completa las 10 oleadas en A las armas</string>
  <string name="global¤0XFED79C0D">RECEMOS JUNTOS Y DEMOS GRACIAS POR NUESTRA REDENCIÓN. Un lugar seguro. Un lugar de sabiduría. Un lugar para los elegidos. Un sitio en el que la gente se queda porque ha oído el océano que habita entre dos caparazones. Los que no lo hagan, probablemente terminarán ahogados o nadando para mantenerse a flote durante el ciclo lunar equivocado.</string>
  <string name="global¤0XFEDAD9A2">El fox trotter de Missouri es un caballo que puede mover cada una de sus extremidades de forma independiente. Es excepcional para trabajar con ganado y es capaz de acelerar muy rápidamente. Puede mantener una velocidad de casi 13 kilómetros por hora al trote. No es un caballo de paso elevado, sino firme, y su habilidad de mover las extremidades de forma independiente destaca sobre todo a la hora de cruzar áreas pedregosas. Los jinetes afirman que es más cómodo montar en este caballo que en otras razas. Realmente es un caballo de monta perfecto para recorrer largas distancias con un rebaño o tirando de una diligencia. Su tranquilo modo de andar acabó siendo conocido como \"fox trot\".~n~</string>
  <string name="global¤0XFEE06010">Monterrey</string>
  <string name="global¤0XFEE8648C">No se puede iniciar la comunicación con los servidores de juego de Rockstar. Vuelve a intentarlo y visita ~HUD_COLOUR_SOCIAL_CLUB~www.rockstargames.com/support~s~ para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados. Si el problema persiste, consulta nuestra guía de resolución de problemas de conectividad de Red Dead Online, en http://rsg.ms/connect.</string>
  <string name="global¤0XFEEC294E">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤0XFEECE8F9">Todo</string>
  <string name="global¤0XFEEE0C97">Agnès Guyon</string>
  <string name="global¤0XFEEF0CD3">King Load</string>
  <string name="global¤0XFEF23110">Bandolera doble Farnholme</string>
  <string name="global¤0XFEF6C3F6">Ironcloud</string>
  <string name="global¤0XFEFA277A">UN ATUENDO MAL ESCOGIDO LO HARÁ OBJETO DE BURLAS.~n~</string>
  <string name="global¤0XFEFB0A94">SUMINISTROS DE CAZA Y PESCA~n~</string>
  <string name="global¤0XFEFE08F5">Maravillas del transporte y la locomoción - Diligencia</string>
  <string name="global¤0XFF004159">Una cesta con carne de caza mayor con orégano y tónicos milagrosos.</string>
  <string name="global¤0XFF00DB62">Para subir de nivel, compite en los modos Enfrentamiento.</string>
  <string name="global¤0XFF020F3A">Media</string>
  <string name="global¤0XFF044D7A">Por robo y asesinato</string>
  <string name="global¤0XFF06D97C">Nuestros guantes bordados de lana peinada están confeccionados en nuestras instalaciones con lana importada de gran calidad. Flexibles y asequibles.</string>
  <string name="global¤0XFF0AECDD">Arco definido</string>
  <string name="global¤0XFF12C947">Cartuchera de tahúr</string>
  <string name="global¤0XFF15992F">Fauna de Norteamérica - Arrendajo azul</string>
  <string name="global¤0XFF17AB82">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XFF20A78D">Forajido</string>
  <string name="global¤0XFF20AAE0">Garra de caimán fantasma</string>
  <string name="global¤0XFF2273C5">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤0XFF2401B7">con el fusil de cerrojo de Bill</string>
  <string name="global¤0XFF262265">GORRO DE PIEL DE ZARIGÜEYA DE JOSIAH BLACKWATER~n~</string>
  <string name="global¤0XFF3FE31A">Un chaleco tradicional sin solapas y dobladillo plano que lleva dos bolsillos frontales oblicuos y la parte de la espalda de raso. Fabricado con una gruesa tela de lana de cachemira mezclada con algodón. No encontrará un chaleco de mejor calidad en ninguna parte.</string>
  <string name="global¤0XFF46A77F">Cambia la decoración de la licorería.</string>
  <string name="global¤0XFF4A9BE1">Quita el arsenal.</string>
  <string name="global¤0XFF4B87D0">Una pluma de ave cantora. Puede venderse para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤0XFF4D6437">Intimidar</string>
  <string name="global¤0XFF560594">Cadáver donado ~a~ $</string>
  <string name="global¤0XFF611AA6">Visita rockstargames.com/socialclub para ver más publicaciones de este grupo.</string>
  <string name="global¤0XFF628C1E">De hecho, en un sorprendente giro de los acontecimientos, prefería enfrentarse al arresto y a la posterior humillación antes que arrojarse desde el castillo hacia algún noble accidente geológico francés. Por desgracia para este granuja desalmado del continente, la mujer a la que se enfrentaba también carecía de cierto sentido del decoro anglosajón, así que cogió una larga espada de un soporte de la pared y, como una auténtica persona francesa ante una crisis causada por los excesos de los niveles sociales superiores, le cortó la cabeza.</string>
  <string name="global¤0XFF645A3A">Horquilla de marfil</string>
  <string name="global¤0XFF64ED84">Querida mamá:~n~~n~Voy a ser vaquero. Como los de los libros. Para cuando leas esto, puede que ya lo sea. He cogido un tren hacia el Oeste. Te prometo que voy a ser un héroe, no un forajido. Soy un buen chico. Me has criado tú, así que debo serlo. Si oyes alguna mentira sobre mí, ¡no te la creas! Nunca me acerqué a Lanette Wilding. Es una puta, como dijiste, pero no tengo nada que ver con ella.</string>
  <string name="global¤0XFF66341A">Comerciante</string>
  <string name="global¤0XFF66C394">Con el Dead Eye activo, no podrán fijarte como blanco, pero tampoco podrás fijar blancos en los demás. Otros enemigos son algo menos precisos al dispararte. El ritmo al que se agota tu Dead Eye aumenta drásticamente.</string>
  <string name="global¤0XFF6C850F">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤0XFF6EDF0A">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤0XFF6F4019">Sunderland</string>
  <string name="global¤0XFF722FD0"> 12 de junio de 1806~n~~n~Queridísimo Douglas:~n~~n~El mero hecho de escribir tu nombre me hace temblar de anhelo. Mi exilio en Connecticut apenas ha durado tres semanas, pero parece una vida entera desde que vi tu maravillosa sonrisa por última vez. ¿Por qué la familia en la que nací y el apellido que me fue impuesto deben dictar a quién puedo o no amar? Sin embargo, como tú siempre me dices, hay gente mucho menos afortunada que nosotros y que debe sobrellevar peores prejuicios e intolerancia.</string>
  <string name="global¤0XFF73B674">Pertenece al mazo de un arcano menor de un conjunto de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤0XFF7774BC">Con paneles</string>
  <string name="global¤0XFF7AC816">No puedes permitirte esta cuadra.</string>
  <string name="global¤0XFF817AE3">Gana experiencia para progresar al siguiente nivel.</string>
  <string name="global¤0XFF873CA0">Los reanimadores para caballo restablecen parte de su salud.</string>
  <string name="global¤0XFF88D22A">Huesos colgantes</string>
  <string name="global¤0XFF89F705">Variante del fusil de cerrojo</string>
  <string name="global¤0XFF923BCF">Tallas</string>
  <string name="global¤0XFF928488">~COLOR_VIP~El club Wheeler, Rawson &amp; Co.~s~ permite desbloquear recompensas gratis según la EXP acumulada. Formarás parte del club automáticamente hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~n~~n~~COLOR_VIP~El club Quick Draw~s~ es un club que consta de 4 pases. Puedes comprar cada pase por 25 lingotes de oro y tendrás muchas recompensas a lo largo de 25 niveles, entre las que se incluye recuperar esos 25 lingotes de oro. Cómpralo ahora para desbloquear el primer pase hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~. El club Quick Draw ofrecerá 3 pases más en los próximos meses, cada uno con recompensas únicas al volver a comprar el pase.~n~</string>
  <string name="global¤0XFF94CC78">Ajustes avanzados</string>
  <string name="global¤0XFF9B7200">La banda de Pinky</string>
  <string name="global¤0XFF9C1D78">Mejorada</string>
  <string name="global¤0XFF9E0D64">Zurrón de equipo</string>
  <string name="global¤0XFF9ED05A">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤0XFFA09734">Elogiado</string>
  <string name="global¤0XFFA4E8E9">A menudo, la gente que vive en pueblos, granjas y aldeas viaja a una gran ciudad solo para caer presa de la vergüenza, el mal humor y la melancolía cuando los urbanitas los miran atónitos a causa de sus ropajes raídos o inapropiados, de su calzado lleno de estiércol y de su cháchara incoherente y estentórea de paleto rural.~n~</string>
  <string name="global¤0XFFA80B98">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤0XFFA8B207">Sombrero Bulldogger con pliegue doble y una banda de cuero. Para los derribos de novillos y otros espectáculos de los rodeos.</string>
  <string name="global¤0XFFA8CFF8">Glándula odorífera de mofeta~n~~n~Glándula odorífera de castor~n~~n~Glándula odorífera de rata almizclera</string>
  <string name="global¤0XFFAA2C5F">Cuando lo consiga, dejará de molestar a su vecino o a forasteros para preguntarles qué hora es.~n~</string>
  <string name="global¤0XFFB126E7">Una camisa bastante usada con salpicaduras y empapada de sangre.</string>
  <string name="global¤0XFFB3BCA4">Dagenhart</string>
  <string name="global¤0XFFB98288">Domador</string>
  <string name="global¤0XFFBA1D0B">Gladewater</string>
  <string name="global¤0XFFBC3D1C">Funda de John</string>
  <string name="global¤0XFFBE76F2">2000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤0XFFCE63AC">Prendas especiales</string>
  <string name="global¤0XFFD17F68">Cuando estás a punto de morir, infliges mucho más daño.</string>
  <string name="global¤0XFFD33AE5">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤0XFFD3517C">~1$~</string>
  <string name="global¤0XFFD5BF85">Sombrero Tyringham</string>
  <string name="global¤0XFFDFC560">Este canalla no debería dar muchos problemas. Enseñen a ese necio cómo nos las gastamos con los alborotadores en estos lares.</string>
  <string name="global¤0XFFE58BF9">Carta de Charlotte</string>
  <string name="global¤0XFFEB7EA6">Colección de anillos de un alijo de joyas perdidas. Estos valiosos anillos se pueden encontrar escondidos en lugares seguros o enterrados allá donde se perdieron.</string>
  <string name="global¤0XFFEB863E">Ajusta la distancia de dibujado de la vegetación y los árboles.</string>
  <string name="global¤0XFFEBC26B">Objetos genéricos para comprar.</string>
  <string name="global¤0XFFEE1C87">Pantalones de Whitfield</string>
  <string name="global¤0XFFEF8D94">Balas de revólver</string>
  <string name="global¤0XFFF2576B">Maravillas del transporte y la locomoción - Locomotora a vapor</string>
  <string name="global¤0XFFF37878">Otorga un caparazón y carne de reptil o anfibio. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas o un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤0XFFF3B76A">Con rastas</string>
  <string name="global¤0XFFF54918">Sombrero Monterrey</string>
  <string name="global¤0XFFF5A563">A la hora de vestirse, no se deje asustar por el precio ni haga caso si alguien intenta convencerlo de que no compre este atuendo hoy mismo. Lo más probable es que esa persona cuente con una inteligencia de lo más mediocre. La mera compra de este atuendo hará que todas las privaciones e infortunios de la vida cotidiana desaparezcan. ¡Encárguelo ya!</string>
  <string name="global¤0XFFFDC595">Selección de botas</string>
  <string name="global¤AB21">Maternidad</string>
  <string name="global¤AB21_DESC">John recibe un telegrama de Sadie Adler.</string>
  <string name="global¤ABE">Granja de cerdos Aberdeen</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_A_MOMENT_TO_RECUPERATE">Un momento para recuperarse</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_A_PERSON_OF_CONVICTION">Firmes convicciones</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_COLD_BLOODED">Sangre fría</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_COME_BACK_STRONGER">Vuelve más fuerte</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_EYE_FOR_AN_EYE">Ojo por ojo</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_FOCUS_FIRE">Fuego concentrado</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_FOOL_ME_ONCE">La misma piedra</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_FRIENDS_FOR_LIFE">Amigos para siempre</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_GUNSLINGERS_CHOICE">El favorito de los pistoleros</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_HANGMAN">Verdugo</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_HORSEMAN">Jinete</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_HUNKER_DOWN">Agáchate</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_IRON_LUNG">Pulmón de hierro</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_KICK_IN_THE_BUTT">Patada en el culo</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_LANDONS_PATIENCE">La paciencia de Landon</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_LIVE_FOR_THE_FIGHT">Vivir para luchar</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_NECESSITY_BREEDS">La necesidad agudiza el ingenio</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_NEVER_WITHOUT_ONE">Imprescindible</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_OF_SINGLE_PURPOSE">Con un único fin</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_PAINT_IT_BLACK">Píntalo de negro</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_PEAK_CONDITION">Condición óptima</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_QUITE_AN_INSPIRATION">Gran inspiración</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_RIDE_LIKE_THE_WIND">Corre como el viento</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_SHARPSHOOTER">Tirador</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_SLIPPERY_BASTARD">Gusano escurridizo</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_SLOW_AND_STEADY">Sin prisa pero sin pausa</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_STRANGE_MEDICINE">Medicina extraña</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_STRENGTH_IN_NUMBERS">La unión hace la fuerza</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_TAKE_THE_PAIN_AWAY">Alivia el dolor</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_THE_GIFT_OF_FOCUS">El don de la concentración</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_THE_SHORT_GAME">Juego corto</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_THE_UNBLINKING_EYE">Sin pestañear</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_TO_FIGHT_ANOTHER_DAY">Luchar un día más</string>
  <string name="global¤ABILITY_CARD_WINNING_STREAK">Racha ganadora</string>
  <string name="global¤ABM">Molino abandonado</string>
  <string name="global¤ACBAND_01_MENULABEL">~1~ de ~2~ asaltados.</string>
  <string name="global¤ACBAND_01_OBJ">Asalta a 5 ciudadanos.</string>
  <string name="global¤ACBAND_01_TOWNSFOLK">Ciudadanos asaltados</string>
  <string name="global¤ACBAND_02_COACHROBBERIES">Diligencias asaltadas o vendidas</string>
  <string name="global¤ACBAND_02_MENULABEL">~1~ de ~2~ robadas.</string>
  <string name="global¤ACBAND_02_OBJ">Asalta 2 diligencias en caminos o devuelve 2 diligencias robadas al perista.</string>
  <string name="global¤ACBAND_03_MENULABEL">~1~ de ~2~ robadas.</string>
  <string name="global¤ACBAND_03_OBJ">Desvalija la caja registradora de 4 tiendas en un día.</string>
  <string name="global¤ACBAND_03_SHOPSROBBERIES">Tiendas robadas en un día</string>
  <string name="global¤ACBAND_04_COACHESROBBEDINADAY">Diligencias asaltadas o vendidas en un día</string>
  <string name="global¤ACBAND_04_MENULABEL">~1~ de ~2~ diligencias asaltadas o vendidas.</string>
  <string name="global¤ACBAND_04_OBJ">Asalta 3 diligencias o devuelve 3 diligencias robadas al perista en un día.</string>
  <string name="global¤ACBAND_05_HIGHESTBOUNTY">Recompensa</string>
  <string name="global¤ACBAND_05_OBJ">Reúne una recompensa de 250 $ por tu cabeza en un estado.</string>
  <string name="global¤ACBAND_06_HORSESFENCED">Caballos robados y vendidos</string>
  <string name="global¤ACBAND_06_MENULABEL">~1~ de ~2~ robados y vendidos.</string>
  <string name="global¤ACBAND_06_OBJ">Roba 5 caballos y véndeselos al perista de caballos de Clemens Cove.</string>
  <string name="global¤ACBAND_07_OBJ">Atraca a los ciudadanos y viajeros, y sácales 50 $ en dinero y objetos de valor.</string>
  <string name="global¤ACBAND_07_STEALCASH">Dinero robado a gente</string>
  <string name="global¤ACBAND_08_MENULABEL">~1~ de ~2~ robados y vendidos.</string>
  <string name="global¤ACBAND_08_OBJ">Roba 7 carros y véndeselos al perista del rancho Emerald.</string>
  <string name="global¤ACBAND_08_WAGONSFENCED">Carros robados y vendidos</string>
  <string name="global¤ACBAND_09_HOGTIEDTRAINTRACKS">Víctimas atadas abandonadas en las vías del tren</string>
  <string name="global¤ACBAND_09_MENULABEL">~1~ de ~2~ personas atadas y abandonadas.</string>
  <string name="global¤ACBAND_09_OBJ">Ata a alguien y déjalo sobre las vías del tren 3 veces.</string>
  <string name="global¤ACBAND_10_MENULABEL">~1~ de ~2~ asaltos a trenes.</string>
  <string name="global¤ACBAND_10_OBJ">Completa 5 asaltos a trenes sin morir ni ser atrapado.</string>
  <string name="global¤ACBAND_10_TRAINROBBERIES">Asaltos limpios a trenes</string>
  <string name="global¤ACBANDIT">Bandido</string>
  <string name="global¤ACBANDIT_TOP_DESC">Quebranta la ley de todas las formas posibles. Asalta trenes, conviértete en un salteador y obtén grandes recompensas en todos los estados.</string>
  <string name="global¤ACBANDIT_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_AGE_RESTRICTED">Tu perfil no tiene los permisos adecuados para acceder a las funciones del Social Club.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_BANNED">Se te ha prohibido acceder a Red Dead Online de forma permanente.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_MULTIPLAYER_DISABLED">Actualmente, Red Dead Online no está disponible por labores de mantenimiento programadas. Te pedimos disculpas por las molestias. Visita www.rockstargames.com/support para informarte sobre las interrupciones en el servicio y los mantenimientos programados.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NETWORK_LOCKED">Actualmente, el Red Dead Online está bloqueado. Visita www.rockstargames.com/socialclub para obtener más información.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_BACKGROUND_SCRIPT">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_NETWORK_ACCESS">No tienes acceso al Social Club. No podrás acceder a las funciones de red hasta que inicies sesión.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_ONLINE_PRIVILEGE">No tienes privilegios suficientes para acceder a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_RELAY_SERVER_CXN">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_SCS_CREDENTIALS">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_SCS_PRIVILEGE">No tienes privilegios suficientes para acceder a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NO_TUNABLES">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NOT_SIGNED_IN">Has cerrado sesión en el Social Club. No podrás acceder a las funciones de red hasta que inicies sesión.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_NOT_SIGNED_ONLINE">Estás en el modo sin conexión del Social Club. No podrás acceder a las funciones de red hasta que inicies sesión online.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_POLICIES_DOWNLOAD_FAILED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_POLICIES_NOT_ACCEPTED">No has aceptado las condiciones del servicio online de Rockstar Games. Entra en Red Dead Online desde el menú principal para aceptar las condiciones actuales.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_PROLOGUE_INCOMPLETE">Tienes que completar el prólogo para poder acceder a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤ACCESS_DENIED_SUSPENDED">Tu cuenta ha sido suspendida de Red Dead Online hasta ~1~.</string>
  <string name="global¤ACCOMPLETE">Completado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_01_OBJ">Encuentra el mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_01_TREASURE">Mapa del tesoro encontrado.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_02_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_02_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_03_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_03_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_04_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_04_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_05_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_05_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_06_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_06_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_07_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_07_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_08_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_08_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_09_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_09_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPL_10_OBJ">Encuentra un tesoro.</string>
  <string name="global¤ACEXPL_10_TREASURE">Tesoro encontrado</string>
  <string name="global¤ACEXPLORER">Explorador</string>
  <string name="global¤ACEXPLORER_TOP_DESC">Explora la región buscando tesoros ocultos y sigue las pistas de los mapas del tesoro. Encuentra todas las ubicaciones para recibir una valiosa recompensa.</string>
  <string name="global¤ACEXPLORER_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de resistencia.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_01_OBJ">Gana 5 manos de póquer.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_01_POKER">Manos de póquer ganadas</string>
  <string name="global¤ACGAMB_02_BLACKJACK">Apuestas duplicadas en blackjack ganadas</string>
  <string name="global¤ACGAMB_02_OBJ">En el blackjack, duplica la apuesta y gana la mano 5 veces.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_03_FIVEFINGERFILLET">Rondas ganadas del juego del cuchillo</string>
  <string name="global¤ACGAMB_03_OBJ">Gana 3 rondas del juego del cuchillo.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_04_OBJ">Gana a un jugador al póquer en cada ubicación.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_04_POKERFNS">Oponente eliminado en una partida de póquer en la estación Flatneck</string>
  <string name="global¤ACGAMB_04_POKERSDN">Oponente eliminado en una partida de póquer en Saint Denis</string>
  <string name="global¤ACGAMB_04_POKERVAL">Oponente eliminado en una partida de póquer en Valentine</string>
  <string name="global¤ACGAMB_05_DOMINOES">Rondas de dominó ganadas sin robar ficha</string>
  <string name="global¤ACGAMB_05_OBJ">Gana 3 rondas de dominó sin robar ni una ficha contra 2 oponentes o menos.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_06_BLACKJACKRHO">Partida de blackjack ganada en Rhodes</string>
  <string name="global¤ACGAMB_06_BLACKJACKVAN">Partida de blackjack ganada en Van Horn</string>
  <string name="global¤ACGAMB_06_OBJ">Gana al crupier de blackjack cada ubicación.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_07_FIVEFINGERSTR">Partida del juego del cuchillo ganada en Strawberry</string>
  <string name="global¤ACGAMB_07_FIVEFINGERVAL">Partida del juego del cuchillo ganada en Valentine</string>
  <string name="global¤ACGAMB_07_FIVEFINGERVAN">Partida del juego del cuchillo ganada en Van Horn</string>
  <string name="global¤ACGAMB_07_OBJ">Gana al jugador del juego del cuchillo en cada ubicación.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_08_BLACKJACK">Manos de blackjack ganadas robando 3 cartas o más</string>
  <string name="global¤ACGAMB_08_OBJ">Gana 3 manos de blackjack robando 3 cartas o más.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_09_DOMINOES">Partidas de dominó consecutivas ganadas</string>
  <string name="global¤ACGAMB_09_OBJ">Gana 3 partidas de dominó consecutivas.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_10_OBJ">Gana 3 manos de póquer consecutivas.</string>
  <string name="global¤ACGAMB_10_POKERHANDS">Manos de póquer consecutivas ganadas</string>
  <string name="global¤ACGAMB_MENULABEL">~1~ de ~2~ ganadas.</string>
  <string name="global¤ACGAMBLER">Tahúr</string>
  <string name="global¤ACGAMBLER_TOP_DESC">Compite en juegos de mesa, como póquer, blackjack, dominó y el juego del cuchillo. Gana todas las rondas para demostrar que eres el mejor.</string>
  <string name="global¤ACGAMBLER_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤ACH_MP_INTRO_DESC">Una valiosa cadena de platino. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤ACHERB_01_MENULABEL">~1~ de ~2~ recogidas.</string>
  <string name="global¤ACHERB_01_OBJ">Recoge 6 milenramas.</string>
  <string name="global¤ACHERB_01_YARROW">Milenramas recogidas</string>
  <string name="global¤ACHERB_02_BERRIES">Tipos de bayas probados</string>
  <string name="global¤ACHERB_02_OBJ">Recoge y come cuatro tipos de bayas.</string>
  <string name="global¤ACHERB_03_MENULABEL">~1~ de ~2~ creados.</string>
  <string name="global¤ACHERB_03_OBJ">Crea 7 objetos artesanales usando la salvia como ingrediente.</string>
  <string name="global¤ACHERB_03_SAGECRAFTING">Objetos artesanales creados con salvia</string>
  <string name="global¤ACHERB_04_FEEDMUSHROOMS">Setas dadas al caballo</string>
  <string name="global¤ACHERB_04_MENULABEL">~1~ de ~2~ dadas.</string>
  <string name="global¤ACHERB_04_OBJ">Recoge y dale 5 setas a tu caballo.</string>
  <string name="global¤ACHERB_05_MENULABEL">~1~ de ~2~ creados.</string>
  <string name="global¤ACHERB_05_OBJ">Crea 9 objetos artesanales usando el tabaco indio como ingrediente.</string>
  <string name="global¤ACHERB_05_TOBACCOCRAFTING">Objetos artesanales creados con tabaco indio</string>
  <string name="global¤ACHERB_06_MENULABEL">~1~ de ~2~ recogidas.</string>
  <string name="global¤ACHERB_06_OBJ">Recoge 15 tipos de hierbas distintos.</string>
  <string name="global¤ACHERB_06_PICKINGHERBS">Tipos de hierbas recogidos</string>
  <string name="global¤ACHERB_07_CRAFTSPECIALTONIC">Tónicos milagrosos especiales creados</string>
  <string name="global¤ACHERB_07_OBJ">Crea y usa 5 tónicos milagrosos especiales.</string>
  <string name="global¤ACHERB_07_USESPECIALTONIC">Tónicos milagrosos especiales usados</string>
  <string name="global¤ACHERB_08_MENULABEL">~1~ de ~2~ creadas.</string>
  <string name="global¤ACHERB_08_OBJ">Usa adelfas para crear 6 armas envenenadas.</string>
  <string name="global¤ACHERB_08_POISONWEAPONS">Armas envenenadas creadas</string>
  <string name="global¤ACHERB_09_ALLHERBS">Tipos de hierbas recogidos</string>
  <string name="global¤ACHERB_09_MENULABEL">~1~ de ~2~ recogidos.</string>
  <string name="global¤ACHERB_09_OBJ">Recoge una hierba de cada tipo.</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_BIG_GAME_MENULABEL">Carne de caza mayor sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_BIG_GAME_SEASONING">Carne de caza mayor sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_CRUSTACEAN_MENULABEL">Carne de cangrejo sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_CRUSTACEAN_SEASONING">Carne de cangrejo sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_EXOTIC_BIRD_MENULABEL">Carne de ave exótica sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_EXOTIC_BIRD_SEASONING">Carne de ave exótica sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_FLAKY_FISH_MENULABEL">Pescado escamoso sazonado cocinado</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_FLAKY_FISH_SEASONING">Pescado escamoso sazonado cocinado</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_GAME_MENULABEL">Carne de caza sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_GAME_SEASONING">Carne de caza sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_MUTTON_MENULABEL">Carne de ovino sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_MUTTON_SEASONING">Carne de ovino sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_OBJ">Cocina y sazona los 11 tipos de carne.</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PLUMP_BIRD_MENULABEL">Carne de ave rolliza sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PLUMP_BIRD_SEASONING">Carne de ave rolliza sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PORK_MENULABEL">Carne de porcino sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PORK_SEASONING">Carne de porcino sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PRIME_BEEF_MENULABEL">Ternera de primera sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_PRIME_BEEF_SEASONING">Ternera de primera sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_SUCCULENT_FISH_MENULABEL">Pescado suculento sazonado cocinado</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_SUCCULENT_FISH_SEASONING">Pescado suculento sazonado cocinado</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_VENISON_MENULABEL">Carne de venado adulto sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERB_10_VENISON_SEASONING">Carne de venado adulto sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤ACHERBALIST">Herbolario</string>
  <string name="global¤ACHERBALIST_TOP_DESC">Crea tónicos para obtener propiedades medicinales de hierbas. Usa veneno en armas para aumentar su potencia. Desarrolla tus habilidades culinarias.</string>
  <string name="global¤ACHERBALIST_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de salud.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_01_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidos.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_01_OBJ">Abate a 5 conejos a caballo.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_01_RABBITS">Conejos abatidos a caballo</string>
  <string name="global¤ACHORSE_02_MENULABEL">~1~ de ~2~ saltados.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_02_OBJ">Salta 3 obstáculos en 15 segundos.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_02_OBSTACLES">Obstáculos saltados en 15 segundos</string>
  <string name="global¤ACHORSE_03_OBJ">Cabalga de Valentine a Rhodes en menos de 5 minutos.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_03_TIMEDRIDE">Cabalgar de Valentine a Rhodes en menos de 5 minutos</string>
  <string name="global¤ACHORSE_04_LASSODRAG">Pies (1006 m máximo) arrastrando a una víctima lazada a caballo</string>
  <string name="global¤ACHORSE_04_OBJ">Arrastra a una víctima 3300 pies (1006 m) usando el lazo a lomos del caballo.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_05_MENULABEL">~1~ de ~2~ pisoteados.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_05_OBJ">Pisotea a 5 animales a caballo.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_05_TRAMPLE">Animales pisoteados</string>
  <string name="global¤ACHORSE_06_OBJ">Cabalga de Strawberry a Saint Denis en menos de 9 minutos sin tocar el agua.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_06_TIMEDRIDE">Cabalgar de Strawberry a Saint Denis en menos de 9 minutos sin tocar el agua</string>
  <string name="global¤ACHORSE_07_KILLNODISMOUNT">Enemigos abatidos a caballo sin desmontar</string>
  <string name="global¤ACHORSE_07_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidos.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_07_OBJ">Mata a 7 enemigos yendo a caballo sin desmontar.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_08_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidos.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_08_OBJ">Abate a 9 depredadores a caballo.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_08_PREDATORS">Depredadores abatidos a caballo</string>
  <string name="global¤ACHORSE_09_OBJ">Cabalga de Van Horn a Blackwater en menos de 17 minutos sin tocar el agua.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_09_TIMEDRIDE">Cabalgar de Van Horn a Blackwater en menos de 17 minutos sin tocar el agua</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_AMERICAN_PAINT">Paint horse americano salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_AMERICAN_STANDARDBRED">Trotón americano salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_APPALOOSA">Appaloosa salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_ARABIAN">Árabe salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_HUNGARIAN">Mestizo húngaro salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_KENTUCKY">Saddler de Kentucky salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_MORGAN">Morgan salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_MUSTANG">Mustango salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_NOKOTA">Nokota salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_OBJ">Doma a un caballo salvaje de cada raza.</string>
  <string name="global¤ACHORSE_10_TENNESSEE">De paso de Tennessee salvaje domado</string>
  <string name="global¤ACHORSEMANSHIP">Jinete</string>
  <string name="global¤ACHORSEMANSHIP_TOP_DESC">Doma todas las razas de caballo, caza animales a caballo y cabalga rápidamente de una ciudad a otra. Aumenta el vínculo entre tu caballo y tú.</string>
  <string name="global¤ACHORSEMANSHIP_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de resistencia.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_01_DEER">Ciervos despellejados</string>
  <string name="global¤ACHUNT_01_MENULABEL">~1~ de ~2~ despellejados.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_01_OBJ">Despelleja a 3 ciervos.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_02_MENULABEL">~1~ de ~2~ conseguidas.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_02_OBJ">Consigue 3 pieles de conejo en perfecto estado.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_02_RABBITS">Pieles de conejo en perfecto estado conseguidas</string>
  <string name="global¤ACHUNT_03_BINOCULARS">Epecies de animales rastreados con prismáticos</string>
  <string name="global¤ACHUNT_03_MENULABEL">~1~ de ~2~ rastreadas.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_03_OBJ">Rastrea a 10 especies distintas de animales usando los prismáticos.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_04_CLEANKILL">Animales abatidos con un tiro limpio tras haberlos llamado</string>
  <string name="global¤ACHUNT_04_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidos.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_04_OBJ">Llama a un animal y consigue una muerte limpia 5 veces.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_05_BEAR">Osos pardos o negros despellejados</string>
  <string name="global¤ACHUNT_05_MENULABEL">~1~ de ~2~ despellejados.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_05_OBJ">Despelleja a 3 osos negros o pardos.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_06_COUGARKILL">Pumas abatidos con arco</string>
  <string name="global¤ACHUNT_06_COUGARSKIN">Pumas despellejados</string>
  <string name="global¤ACHUNT_06_OBJ">Mata a 5 pumas con el arco y despelléjalos.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_07_BAITEDKILLS">Depredadores y herbívoros atraídos y abatidos</string>
  <string name="global¤ACHUNT_07_OBJ">Usa cebo para atraer tanto a un depredador como a un herbívoro y abátelos a ambos consecutivamente.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_08_LOOTEDFISH">Peces pequeños capturados sin usar una caña</string>
  <string name="global¤ACHUNT_08_OBJ">Pesca 3 peces pequeños sin usar una caña.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_09_OBJ">Abate a una zarigüeya que se haga la muerta.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_09_POSSUM">Zarigüeya que se hacía la muerta abatida</string>
  <string name="global¤ACHUNT_10_OBJ">Busca y mata a \"Giaguaro\", la pantera legendaria.</string>
  <string name="global¤ACHUNT_10_PANTHER">Giaguaro abatida</string>
  <string name="global¤ACJGOAL0">~1~: ~2~/~3~</string>
  <string name="global¤ACJGOAL_SINGLE">~1~</string>
  <string name="global¤ACJGOAL_TIME">~1~</string>
  <string name="global¤ACMASTERHUNTER">Maestro cazador</string>
  <string name="global¤ACMASTERHUNTER_TOP_DESC">Para obtener pieles de animales en perfecto estado, utiliza el arco y el cuchillo de caza. Caza y rastrea animales y enfréntate a todo tipo de depredadores.</string>
  <string name="global¤ACMASTERHUNTER_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de salud.</string>
  <string name="global¤ACMP_DC_PLAYER_MENU">~1~: ~2~/~3~</string>
  <string name="global¤ACMP_DC_TOAST_COMPLETE">~2~: ~1~/~1~</string>
  <string name="global¤ACMP_DC_TOAST_IN_PROGRESS">~3~: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤ACMP_MENU_NO_COUNT">~3~</string>
  <string name="global¤ACMP_PS">~1~</string>
  <string name="global¤ACMP_TOAST_TITLE">Premio (~1~)</string>
  <string name="global¤ACORCHIDS">Coleccionables</string>
  <string name="global¤ACSHARPSHOOTER">Tirador</string>
  <string name="global¤ACSHARPSHOOTER_TOP_DESC">Demuestra tu puntería: dispara a las aves en pleno vuelo, domina el Dead Eye y utiliza armas con mira telescópica para matar desde lejos.</string>
  <string name="global¤ACSHARPSHOOTER_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_01_FLYING">Pájaros abatidos al vuelo</string>
  <string name="global¤ACSHOT_01_OBJ">Abate a 3 pájaros en pleno vuelo.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_02_ANIMALS">Especies distintas de animales abatidos usando el mismo Dead Eye</string>
  <string name="global¤ACSHOT_02_OBJ">Mata a 2 especies distintas de animales usando el mismo Dead Eye.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_03_OBJ">Mata a 5 pájaros en pleno vuelo desde un tren en marcha.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_03_TRAIN">Pájaros abatidos en pleno vuelo desde un tren en marcha</string>
  <string name="global¤ACSHOT_04_OBJ">Mata a un enemigo que esté a más de 80 pies (25 m) de distancia con un tomahawk arrojadizo.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_04_TOMAHAWK">Enemigos abatidos con un tomahawk arrojadizo a 80 pies (25 m)</string>
  <string name="global¤ACSHOT_05_OBJ">Abate a 6 animales sin cambiar de arma ni recargarla.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_05_SWITCHING">Animales abatidos sin cambiar de arma ni recargarla</string>
  <string name="global¤ACSHOT_06_OBJ">Mata a una persona desde al menos 660 pies (202 m) de distancia con un fusil de precisión con mira.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_06_SCOPEDRIFLE">Fusil de precisión con mira usado para matar a una persona</string>
  <string name="global¤ACSHOT_07_HEADSHOTS">Tiros a la cabeza consecutivos</string>
  <string name="global¤ACSHOT_07_OBJ">Consigue 7 tiros a la cabeza consecutivos.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_08_DISARM">Enemigos desarmados sin cambiar de arma ni recargarla</string>
  <string name="global¤ACSHOT_08_MENULABEL">~1~ de ~2~ desarmados.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_08_OBJ">Desarma a 3 enemigos sin cambiar de arma ni recargarla.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_09_DISARM">Sombreros quitados con el mismo Dead Eye</string>
  <string name="global¤ACSHOT_09_MENULABEL">~1~ de ~2~ quitados.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_09_OBJ">Quítales el sombrero a 3 personas disparando con el mismo Dead Eye.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_10_OBJ">Mata a 3 pájaros al vuelo con 3 disparos de fusil de precisión consecutivos.</string>
  <string name="global¤ACSHOT_10_SNIPERRIFLE">Pájaros abatidos al vuelo con disparos de fusil de precisión consecutivos</string>
  <string name="global¤ACSHOT_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidos.</string>
  <string name="global¤ACSTATUS">~3~: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤ACSTATUS_COMPLETE">~2~ x~1~</string>
  <string name="global¤ACSTATUS_COMPLETE_NO_COUNT">~2~</string>
  <string name="global¤ACSTATUS_OVER">~3~: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤ACSURV_01_BLUEGILL">Peces sol capturados</string>
  <string name="global¤ACSURV_01_MENULABEL">~1~ de ~2~ capturados.</string>
  <string name="global¤ACSURV_01_OBJ">Pesca 3 peces sol.</string>
  <string name="global¤ACSURV_02_CARCASSDONATION">Animales donados al campamento o al trampero</string>
  <string name="global¤ACSURV_02_OBJ">Entrega 5 animales al campamento o al trampero.</string>
  <string name="global¤ACSURV_03_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidos.</string>
  <string name="global¤ACSURV_03_OBJ">Mata a 5 animales con un fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤ACSURV_03_VARMINTRIFLE">Animales abatidos con un fusil Varmint</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_DYNAMITEARROW">Flecha explosiva creada</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_FIREARROW">Flecha incendiaria creada</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_IMPROVEDARROW">Flecha mejorada creada</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_OBJ">Crea una flecha explosiva, una incendiaria, una mejorada, una envenenada y una para presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_POISONARROW">Flecha envenenada creada</string>
  <string name="global¤ACSURV_04_SMALLGAMEARROW">Flecha para presas pequeñas creada</string>
  <string name="global¤ACSURV_05_FISHINGRIVERBOAT">Pez capturado desde una barca</string>
  <string name="global¤ACSURV_05_FISHINGTRACKS">Pez capturado desde las vías</string>
  <string name="global¤ACSURV_05_OBJ">En el Bayou, pesca a un pez desde una barca y desde las vías del tren.</string>
  <string name="global¤ACSURV_06_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidos.</string>
  <string name="global¤ACSURV_06_OBJ">Abate a 5 animales cuando estén comiendo carroña.</string>
  <string name="global¤ACSURV_06_SCAVENGERKILL">Animales comiendo carroña abatidos</string>
  <string name="global¤ACSURV_07_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidas.</string>
  <string name="global¤ACSURV_07_OBJ">Abate a 8 presas pequeñas con disparos consecutivos de flechas para presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤ACSURV_07_SMALLGAME">Presas pequeñas abatidas con flechas pequeñas consecutivas</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_HOMINGTOMAHAWK">Tomahawk dirigido creado</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_IMPROVEDTOMAHAWK">Tomahawk mejorado creado</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_OBJ">Crea un tomahawk dirigido, un tomahawk mejorado, un cartucho de dinamita inestable y una botella incendiaria inestable.</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_VOLATILEDYNAMITE">Dinamita inestable creada</string>
  <string name="global¤ACSURV_08_VOLATILEFIREBOTTLE">Botella incendiaria inestable creada</string>
  <string name="global¤ACSURV_09_HEAVYFISHCAUGHT">Pez de 19 libras capturado.</string>
  <string name="global¤ACSURV_09_OBJ">Pesca un pez que pese al menos 19 libras.</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_BLUEGILL">Pez sol capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_BULLHEADCATFISH">Bagre cabeza de toro capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_CHAINPICKEREL">Lucio cadena capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_CHANNELCATFISH">Bagre americano capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_LAKESTURGEON">Esturión de lago capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_LARGEMOUTHBASS">Perca americana capturada</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_LONGNOSEGAR">Pejelagarto narigudo capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_MENU_TRIMMED">Especies de peces capturados</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_MUSKIE">Muskallonga americano capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_NORTHERNPIKE">Lucio europeo capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_OBJ">Captura un tipo de cada pescado por todo el mapa.</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_PERCH">Perca capturada</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_REDFINPICKEREL">Lucio americano de aleta roja capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_ROCKBASS">Lubina de roca capturada</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_SMALLMOUTHBASS">Lubina de boca pequeña capturada</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_SOCKEYESALMON">Salmón rojo capturado</string>
  <string name="global¤ACSURV_10_STEELHEADTROUT">Trucha cabeza de acero capturada</string>
  <string name="global¤ACSURVIVALIST">Superviviente</string>
  <string name="global¤ACSURVIVALIST_TOP_DESC">Aprovecha todo lo que te ofrece la naturaleza para sobrevivir. Reúne recursos para crear armas, pescar y cazar presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤ACSURVIVALIST_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de resistencia.</string>
  <string name="global¤ACTION_APPLY_POMADE">Pelo engominado</string>
  <string name="global¤ACTION_CARE_HORSE">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤ACTION_CLEAN_WEAPON">Limpiar el arma</string>
  <string name="global¤ACTION_RENAME_HORSE">Renombrar el caballo</string>
  <string name="global¤ACTIVATION_ERROR">ERROR DE ACTIVACIÓN</string>
  <string name="global¤ACTIVATION_ERROR_NO_ENTITLEMENT">No puedes jugar a Red Dead Redemption 2 con tu cuenta del Social Club. Comprueba tu conexión a Internet y reinicia el juego.~n~Si el problema persiste, ponte en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Rockstar Games en https://support.rockstargames.com/es.</string>
  <string name="global¤ACTIVATION_ERROR_NO_OFFLINE">No se ha conseguido verificar la propiedad del juego ni cargar tus datos de activación sin conexión.~n~Comprueba que estás conectado a Internet y reinicia Red Dead Redemption 2.~n~Si sigues teniendo problemas, ponte en contacto con el servicio de asistencia al cliente de Rockstar Games en https://support.rockstargames.com/es.</string>
  <string name="global¤ACTIVATION_ONLINE">Red Dead Redemption 2 requiere activación.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_01_KNIFEKILLS">Enemigos abatidos con cuchillo</string>
  <string name="global¤ACWEAP_01_OBJ">Mata a 3 enemigos con un cuchillo.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_02_OBJ">Mata a 3 enemigos usando solo cuchillos arrojadizos en 10 segundos.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_02_THROWINGKNIFE">Enemigos abatidos con cuchillos arrojadizos en diez segundos</string>
  <string name="global¤ACWEAP_03_OBJ">Mata a 3 aves de presa usando solo un tomahawk.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_03_TOMAHAWK">Aves de presa abatidas con tomahawk</string>
  <string name="global¤ACWEAP_04_OBJ">Mata a 10 enemigos con munición artesanal para escopeta.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_04_SHOTGUNCRAFTEDAMMO">enemigos abatidos con munición artesanal para escopeta</string>
  <string name="global¤ACWEAP_05_MOUNTED">Enemigos a caballo abatidos con un solo cuchillo arrojadizo por enemigo</string>
  <string name="global¤ACWEAP_05_OBJ">Mata a 5 enemigos a caballo con solo un cuchillo arrojadizo por enemigo.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_06_DYNAMITE">Enemigos abatidos a la vez con un lanzamiento de dinamita</string>
  <string name="global¤ACWEAP_06_OBJ">Mata a 4 enemigos a la vez usando solo un cartucho de dinamita.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_07_OBJ">Mata a 4 enemigos consecutivamente con el mismo tomahawk, arrojándolo y recuperándolo.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_07_TOMAHAWK">Enemigos abatidos con el mismo tomahawk de forma consecutiva</string>
  <string name="global¤ACWEAP_08_OBJ">Mata a 15 enemigos usando una arma corta de cañón largo.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_08_SIDEARM">Bajas con armas cortas de cañón largo</string>
  <string name="global¤ACWEAP_09_BOW">Bajas sigilosas con el arco</string>
  <string name="global¤ACWEAP_09_OBJ">Mata a 9 enemigos desprevenidos por la espalda usando solo un arco.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_10_BEAR">Oso pardo abatido con cuchillos arrojadizos sin recibir daño</string>
  <string name="global¤ACWEAP_10_OBJ">Mata a un oso pardo usando solo cuchillos arrojadizos y sin recibir daños.</string>
  <string name="global¤ACWEAP_MENULABEL">~1~ de ~2~ abatidos.</string>
  <string name="global¤ACWEAPONS">Experto en armas</string>
  <string name="global¤ACWEAPONS_TOP_DESC">Domina las armas más difíciles de tu arsenal: dinamita, botellas incendiarias, y armas y cuchillos arrojadizos. Mejora tus habilidades contra enemigos y animales salvajes.</string>
  <string name="global¤ACWEAPONS_TOP_TIP">Desbloquea equipo especial y experiencia de salud.</string>
  <string name="global¤ADD_LOG">Echar un tronco</string>
  <string name="global¤ADD_PLANTS">Echar las plantas</string>
  <string name="global¤ADL">Rancho Adler</string>
  <string name="global¤ADL_DESC">Distrito de Grizzlies</string>
  <string name="global¤AFK_WARNING">Minutos restantes para que te expulsen por inactividad: ~1~</string>
  <string name="global¤AFTERNOON">Tarde</string>
  <string name="global¤AGD">Aguasdulces</string>
  <string name="global¤AGD_DESC">Distrito de Guarma</string>
  <string name="global¤AGFX_LSHADOW">Sombras largas</string>
  <string name="global¤AGFX_LSHADOW_DESC">Activa sombras alargadas al amanecer y al anochecer.</string>
  <string name="global¤ALERT_ERROR_MSG">ALERTA</string>
  <string name="global¤ALERT_ONLINE_TU">¿Quieres aprender las funciones básicas de Red Dead Online? Juega a la introducción para conocer los controles y aspectos de la jugabilidad que te ayudarán a sobrevivir y para empezar tu aventura con las misiones de la trama de La tierra de las oportunidades.~n~~n~Si decides saltarte el tutorial, La tierra de las oportunidades seguirá estando disponible para jugar, pero habrás omitido su introducción.</string>
  <string name="global¤ALERT_PLAYER_DEAD">HAS MUERTO</string>
  <string name="global¤ALERT_RETURN_LANDING_PAGE">Volver al menú principal</string>
  <string name="global¤ALERT_RETURN_MP">Volver a Red Dead Online</string>
  <string name="global¤ALERT_SHOW_HELP">Mostrar ayuda</string>
  <string name="global¤ALERT_WELCOME">Te damos la bienvenida</string>
  <string name="global¤ALLY_AGGRAVATED_">Has irritado a un aliado.</string>
  <string name="global¤ALLY_ARCHIBALD">Archibald MacGregor</string>
  <string name="global¤ALLY_ATTACK_">Has atacado a un aliado.</string>
  <string name="global¤ALLY_ATTACK_MICAH">Has atacado a Micah.</string>
  <string name="global¤ALLY_ATTACK_SADIE">Has atacado a Sadie.</string>
  <string name="global¤ALLY_ATTACK_SEAN">Has atacado a Sean.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_">Tu aliado ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_BILL">Bill ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_CHARLES">Charles ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_DUTCH">Dutch ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_HORSE_PLAYER">Tu caballo ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_HOSEA">Hosea ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_JOHN">John ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_KIERAN">Kieran ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_LENNY">Lenny ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEAD_SADIE">Sadie ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤ALLY_HERCULE">Hercule</string>
  <string name="global¤ALLY_LEIGHGRAY">Sheriff Gray</string>
  <string name="global¤ALLY_LEON">Baptiste</string>
  <string name="global¤ALLY_MONROE">Capitán Monroe</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_ATTACK_">Has atacado al caballo de un aliado.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_">El caballo de tu aliado ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_BILL">El caballo de Bill ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_CHARLES">El caballo de Charles ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_JOHN">El caballo de John ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_KAREN">El caballo de Karen ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_LENNY">El caballo de Lenny ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_MOUNT_DEAD_SADIE">El caballo de Sadie ha muerto.</string>
  <string name="global¤ALLY_PAYTAH">Paytah</string>
  <string name="global¤ALLY_RAINSFALL">Lluvia Repentina</string>
  <string name="global¤ALLY_REDSHIRT1">Redshirt1</string>
  <string name="global¤ALLY_REDSHIRT2">Redshirt2</string>
  <string name="global¤ALLY_REDSHIRT3">Redshirt3</string>
  <string name="global¤ALLY_TILLY">Tilly</string>
  <string name="global¤ALLY_VEHICLE_DEAD_">El vehículo de tu aliado ha quedado inutilizado.</string>
  <string name="global¤ALMONDS">Almendras</string>
  <string name="global¤AM">a. m.</string>
  <string name="global¤AMBARINO">Ambarino</string>
  <string name="global¤AMD">Armadillo</string>
  <string name="global¤AMMO_22">Cartuchos de fusil: Varmint</string>
  <string name="global¤AMMO_22_AMMOBOX">Cartuchos de fusil: calibre 22</string>
  <string name="global¤AMMO_22_TRANQUILIZER">Cartuchos de fusil: Varmint tranquilizantes</string>
  <string name="global¤AMMO_22_TRANQUILIZER_AMMOBOX">Cartuchos de fusil: Varmint tranquilizantes</string>
  <string name="global¤AMMO_22_TRANQUILIZER_AMMOBOX_DESC">Una caja de munición tranquilizante diseñada para sedar animales de manera segura.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW">Flechas</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_BUNDLE">Conjunto de flechas</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_DISORIENT_DESC">Una flecha que hace que el objetivo quede desorientado.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_DRAIN_DESC">Una flecha que hace que el objetivo quede agotado.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_DYNAMITE">Flecha: explosiva</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_DYNAMITE_DESC">Crea 1 flecha explosiva. Explosión en el impacto.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_FIRE">Flecha: incendiaria</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_IMPROVED">Flecha: mejorada</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_IMPROVED_DESC">Crea 1 flecha mejorada. Inflige más daño y aporta más velocidad.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_POISON">Flecha: envenenada</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_POISON_DESC">Crea 1 flecha envenenada. Pensada para matar con rapidez sin producir muchos daños visibles.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_SMALL_GAME">Flecha: presas pequeñas</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_SMALL_GAME_DESC">Crea 1 flecha para presas pequeñas. Pensada para cazar presas pequeñas sin estropear la piel.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_TRACKING">Flecha: rastreadora</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_TRACKING_DESC">Una flecha con un vial en la punta que consume la resistencia del objetivo y deja un rastro distintivo al usar la visión Eagle Eye. El vial revienta al impactar.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_TRAIL_DESC">Una flecha que hace que puedas rastrear al objetivo después de haberle dado con ella.</string>
  <string name="global¤AMMO_ARROW_WOUND_DESC">Una flecha que hace que el objetivo quede lesionado.</string>
  <string name="global¤AMMO_BOLAS">Boleadoras</string>
  <string name="global¤AMMO_BOLAS_DESC">Un arma arrojadiza que se enreda en las piernas de los fugitivos.</string>
  <string name="global¤AMMO_BOLAS_HAWKMOTH">Boleadoras Hawkmoth</string>
  <string name="global¤AMMO_BOLAS_HAWKMOTH_DESC">Un arma arrojadiza que se enreda en las piernas.</string>
  <string name="global¤AMMO_BOLAS_INTERTWINED">Boleadoras Brookstone</string>
  <string name="global¤AMMO_BOLAS_INTERTWINED_DESC">Un arma arrojadiza que se enreda en las piernas.</string>
  <string name="global¤AMMO_BOLAS_IRONSPIKED">Boleadoras Gravesend</string>
  <string name="global¤AMMO_BOLAS_IRONSPIKED_DESC">Un arma arrojadiza que se enreda en las piernas.</string>
  <string name="global¤AMMO_BOX">Caja de munición</string>
  <string name="global¤AMMO_DYNAMITE">Dinamita</string>
  <string name="global¤AMMO_DYNAMITE_DESC">Un cartucho de dinamita.</string>
  <string name="global¤AMMO_DYNAMITE_VOLATILE">Dinamita: inestable</string>
  <string name="global¤AMMO_DYNAMITE_VOLATILE_DESC">Crea 1 cartucho de dinamita inestable. Mayor radio de explosión.</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET">Hachuela</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_ANCIENT">Hachuela de piedra</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_CLEAVER">Macheta</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_CLEAVER_DESC">Una macheta.</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_DESC">Una hachuela.</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_DOUBLE_BIT">Hachuela de doble filo</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_DOUBLE_BIT_RUSTED">Hachuela de doble filo oxidada</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_HEWING">Hachuela de tallar</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_HUNTER">Hachuela de cazador</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_HUNTER_RUSTED">Hachuela de cazador oxidada</string>
  <string name="global¤AMMO_HATCHET_VIKING">Hachuela vikinga</string>
  <string name="global¤AMMO_LASSO">Munición de lazo</string>
  <string name="global¤AMMO_LASSO_DESC">Cuerda atada en forma de lazo. Para el ganado y otros menesteres.</string>
  <string name="global¤AMMO_LASSO_REINFORCED">Lazo reforzado</string>
  <string name="global¤AMMO_LASSO_REINFORCED_DESC">Un lazo fabricado con cuerda reforzada para atar bien a los fugitivos.</string>
  <string name="global¤AMMO_MOLOTOV">Botella incendiaria</string>
  <string name="global¤AMMO_MOLOTOV_DESC">Botella incendiaria de un único uso. Provoca un incendio al romperse.</string>
  <string name="global¤AMMO_MOLOTOV_VOLATILE">Botella incendiaria: inestable</string>
  <string name="global¤AMMO_MOLOTOV_VOLATILE_DESC">Crea una botella incendiaria inestable. Diseñada para causar un incendio mayor al impactar.</string>
  <string name="global¤AMMO_MOONSHINEJUG">Licor</string>
  <string name="global¤AMMO_MOONSHINEJUG_MP">Licor inflamable</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL">Cartuchos de pistola: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_AMMOBOX">Cartuchos de pistola: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_AMMOBOX_EXPRESS">Cartuchos de pistola: rápidos</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_AMMOBOX_HIGH_VELOCITY">Cartuchos de pistola: alta velocidad</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_AMMOBOX_USED">Cartuchos de pistola (abierta)</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_EXPRESS">Cartuchos de pistola: rápidos</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_EXPRESS_EXPLOSIVE">Cartuchos de pistola: explosivos</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_HIGH_VELOCITY">Cartuchos de pistola: alta velocidad</string>
  <string name="global¤AMMO_PISTOL_SPLIT_POINT">Cartuchos de pistola: punta dividida</string>
  <string name="global¤AMMO_POISONBOTTLE">Licor tóxico</string>
  <string name="global¤AMMO_POISONBOTTLE_DESC">Al impactar, crea una nube de gases tóxicos que asfixia y desorienta a los enemigos.</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER">Cartuchos de repetición: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_AMMOBOX">Cartuchos de repetición: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_AMMOBOX_EXPRESS">Cartuchos de repetición: rápidos</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_AMMOBOX_HIGH_VELOCITY">Cartuchos de repetición: alta velocidad</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_AMMOBOX_USED">Cartuchos de arma de repetición (abierta)</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_EXPRESS">Cartuchos de repetición: rápidos</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_EXPRESS_EXPLOSIVE">Cartuchos de repetición: explosivos</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_HIGH_VELOCITY">Cartuchos de repetición: alta velocidad</string>
  <string name="global¤AMMO_REPEATER_SPLIT_POINT">Cartuchos de repetición: punta dividida</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER">Cartuchos de revólver: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_AMMOBOX">Cartuchos de revólver: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_AMMOBOX_EXPRESS">Cartuchos de revólver: rápidos</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_AMMOBOX_HIGH_VELOCITY">Cartuchos de revólver: alta velocidad</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_AMMOBOX_USED">Cartuchos de revólver (abierta)</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_EXPRESS">Cartuchos de revólver: rápidos</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_EXPRESS_EXPLOSIVE">Cartuchos de revólver: explosivos</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_HIGH_VELOCITY">Cartuchos de revólver: alta velocidad</string>
  <string name="global¤AMMO_REVOLVER_SPLIT_POINT">Cartuchos de revólver: punta dividida</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE">Cartuchos de fusil: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_AMMOBOX">Cartuchos de fusil: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_AMMOBOX_EXPRESS">Cartuchos de fusil: rápidos</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_AMMOBOX_HIGH_VELOCITY">Cartuchos de fusil: alta velocidad</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_AMMOBOX_USED">Cartuchos de fusil (abierta)</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_ELEPHANT">Cartuchos de fusil: rápidos nitro</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_ELEPHANT_DESC">Una caja de munición rápida nitro especialmente diseñada para el fusil para elefantes. Contiene 4 cartuchos.</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_EXPRESS">Cartuchos de fusil: rápidos</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_EXPRESS_EXPLOSIVE">Cartuchos de fusil: explosivos</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_HIGH_VELOCITY">Cartuchos de fusil: alta velocidad</string>
  <string name="global¤AMMO_RIFLE_SPLIT_POINT">Cartuchos de fusil: punta dividida</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN">Cartuchos de escopeta: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_AMMOBOX">Cartuchos de escopeta: normales</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_AMMOBOX_SLUG">Escopeta: postas</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_AMMOBOX_USED">Cartuchos de escopeta (abierta)</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_BUCKSHOT_INCENDIARY">Cartuchos de escopeta: perdigones incendiarios</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_SLUG">Escopeta: postas</string>
  <string name="global¤AMMO_SHOTGUN_SLUG_EXPLOSIVE">Postas de escopeta: explosivas</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES">Cuchillo arrojadizo</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_DESC">Un cuchillo arrojadizo. Para ataques sigilosos.</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_IMPROVED">Cuchillo arrojadizo mejorado</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_IMPROVED_DESC">Crea un cuchillo arrojadizo mejorado. Aumenta el daño y el alcance.</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_POISON">Cuchillo arrojadizo envenenado</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_POISON_BUNDLE">Cuchillos arrojadizos envenenados</string>
  <string name="global¤AMMO_THROWING_KNIVES_POISON_DESC">Crea un cuchillo arrojadizo envenenado. Diseñado para matar rápidamente sin causar daños visibles.</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK">Tomahawk</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_ANCIENT">Tomahawk antiguo</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_ANCIENT_DESC">Un antiguo tomahawk único en su clase.</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_DESC">Un tomahawk, pensado para cortar madera o abatir a los objetivos con un fuerte hachazo.</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_HOMING">Tomahawk: dirigido</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_HOMING_DESC">Crea un tomahawk dirigido. Aumenta el rango y la precisión de lanzamiento.</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_IMPROVED">Tomahawk: mejorado</string>
  <string name="global¤AMMO_TOMAHAWK_IMPROVED_DESC">Crea un tomahawk mejorado. Aumenta el daño, el alcance y la fuerza de impacto.</string>
  <string name="global¤AMMO_TURRET">Munición de torreta</string>
  <string name="global¤AMMO_TURRET_DESC">Munición para torretas fijas.</string>
  <string name="global¤ANI">Aislacionista enfadado</string>
  <string name="global¤ANIMAL_OBJ_RIDE">Escolta a la mujer hasta su ~o~casa.~s~</string>
  <string name="global¤ANIMAL_RIDE_ABANDON">~e~Has abandonado a la mujer.~s~</string>
  <string name="global¤ANIMAL_RIDE_DEAD">~e~La mujer ha muerto.~s~</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_ABORT">El líder de tu cuadrilla ha iniciado una misión y te ha sacado del contenido previo.</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_BOAR_ILO">Conexión con jabalíes</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_BUCK_ILO">Conexión con ciervos macho</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_COOLDOWN">Tu mente está nublada después de haber interactuado con la naturaleza recientemente. Vuelve más tarde para volver reconectar con ella.</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_ENTER_PART_1">Tu conexión con este animal es solo temporal. Terminará si te alejas demasiado o te matan. Las cartas de habilidad no estarán disponibles temporalmente.</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_ENTER_PART_2">Para terminar la conexión antes de tiempo, elige Reaparecer en la sección Opciones del Modo Online, en el menú del jugador.</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_EXIT_HELP">Vuelve con suficiente Harrietum officinalis para reconectar y abrir tu mente de nuevo a este animal.</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_EXTEND">Prolongar</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_INSPECT">Examinar</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_NOT_ENOUGH_HERBS">No tienes suficiente Harrietum officinalis.</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_OPOSSUM_ILO">Conexión con zarigüeyas</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_RABBIT_ILO">Conexión con conejos</string>
  <string name="global¤ANIMAL_TRANSFORMATION_TIME_RUNNING_OUT">Tu vínculo con este animal se está terminando.</string>
  <string name="global¤ANN">Annesburg</string>
  <string name="global¤ANN_DESC">Distrito de Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Estos hombres, que antaño fueron ingenieros civiles con una reputación considerable, ahora abusan de sus habilidades para ponerlas al servicio del sabotaje industrial. Dejan a su paso un rastro de fábricas y talleres reducidos a cenizas junto con los inocentes trabajadores que se encontraban en el interior.</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Destructor de Anderson</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Los destructores de Tobin Anderson</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">un Destructor de Anderson</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Estos hombres, que antaño fueron ingenieros civiles con una reputación considerable, ahora abusan de sus habilidades para ponerlas al servicio del sabotaje industrial. Dejan a su paso un rastro de fábricas y talleres reducidos a cenizas junto con los inocentes trabajadores que se encontraban en el interior.</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Destructor de Anderson</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Los destructores de Tobin Anderson</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">un Destructor de Anderson</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Estos hombres, que antaño fueron ingenieros civiles con una reputación considerable, ahora abusan de sus habilidades para ponerlas al servicio del sabotaje industrial. Dejan a su paso un rastro de fábricas y talleres reducidos a cenizas junto con los inocentes trabajadores que se encontraban en el interior.</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Tobin Anderson</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Los destructores de Tobin Anderson</string>
  <string name="global¤ANNESBURG_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">Tobin Anderson</string>
  <string name="global¤APP">Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤ARCHIBALD_ABANDON">Has abandonado a Archibald.</string>
  <string name="global¤ARCHIBALD_FOLLOW">Sigue a ~o~Archibald.~s~</string>
  <string name="global¤ARCHIBALD_RETURN">Vuelve con ~o~Archibald.~s~</string>
  <string name="global¤AREA_FAIL">Has abandonado la zona de la misión.</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Estos hombres antes eran soldados entregados y agentes de la ley, pero ahora se dedican a aprovechar el respeto que imponen los uniformes para ganarse la confianza de sus víctimas. No solo las secuestran, sino que también las mutilan hasta dejarlas irreconocibles y luego usan los cadáveres destrozados para hacerlos pasar por fugitivos y cobrar sus recompensas.</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Carnicero</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Los carniceros de Benedict Pass</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">un Carnicero</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Estos hombres antes eran soldados entregados y agentes de la ley, pero ahora se dedican a aprovechar el respeto que imponen los uniformes para ganarse la confianza de sus víctimas. No solo las secuestran, sino que también las mutilan hasta dejarlas irreconocibles y luego usan los cadáveres destrozados para hacerlos pasar por fugitivos y cobrar sus recompensas.</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Carnicero</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Los carniceros de Benedict Pass</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">un Carnicero</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Estos hombres antes eran soldados entregados y agentes de la ley, pero ahora se dedican a aprovechar el respeto que imponen los uniformes para ganarse la confianza de sus víctimas. No solo las secuestran, sino que también las mutilan hasta dejarlas irreconocibles y luego usan los cadáveres destrozados para hacerlos pasar por fugitivos y cobrar sus recompensas.</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Carnicero</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Los carniceros de Benedict Pass</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">los Carniceros</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_2B_ILO_NAME_00_RD">Carnicero</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_2C_ILO_NAME_00_RD">Carnicero</string>
  <string name="global¤ARMADILLO_FLOW_TARGET_2D_ILO_NAME_00_RD">Carnicero</string>
  <string name="global¤ARMOIR">Ropero</string>
  <string name="global¤ARTHUR_COMMENT">Comentar</string>
  <string name="global¤AT_ARMADILLO">Armadillo</string>
  <string name="global¤AT_BADGER">Tejón</string>
  <string name="global¤AT_BAT">Murciélago</string>
  <string name="global¤AT_BEAR">Oso</string>
  <string name="global¤AT_BEAVER">Castor</string>
  <string name="global¤AT_BLUEJAY">Arrendajo azul</string>
  <string name="global¤AT_BOAR">Jabalí</string>
  <string name="global¤AT_BUCK">Ciervo macho</string>
  <string name="global¤AT_BUFFALO">Bisonte</string>
  <string name="global¤AT_BULLFROG">Rana toro</string>
  <string name="global¤AT_CALIFORNIACONDOR">Cóndor de California</string>
  <string name="global¤AT_CARDINAL">Cardenal</string>
  <string name="global¤AT_CAROLINAPARAKEET">Periquito</string>
  <string name="global¤AT_CAT">Gato</string>
  <string name="global¤AT_CEDARWAXWING">Ampelis americano</string>
  <string name="global¤AT_CHICKEN">Gallina</string>
  <string name="global¤AT_CHICKEN_PRAIRIE">Gallina</string>
  <string name="global¤AT_CHIPMUNK">Ardilla listada</string>
  <string name="global¤AT_CORMORANT">Cormorán</string>
  <string name="global¤AT_COUGAR">Puma</string>
  <string name="global¤AT_COW">Vaca</string>
  <string name="global¤AT_COYOTE">Coyote</string>
  <string name="global¤AT_CRAB">Cangrejo</string>
  <string name="global¤AT_CRANE">Grulla</string>
  <string name="global¤AT_CROW">Cuervo</string>
  <string name="global¤AT_DEER">Ciervo</string>
  <string name="global¤AT_DOG">Perro</string>
  <string name="global¤AT_DOG_FOXHOUND">Perro</string>
  <string name="global¤AT_DOG_RUFUS">Rufus</string>
  <string name="global¤AT_DONKEY">Burro</string>
  <string name="global¤AT_DUCK">Pato</string>
  <string name="global¤AT_EAGLE">Águila</string>
  <string name="global¤AT_EGRET">Garceta</string>
  <string name="global¤AT_ELK">Uapití</string>
  <string name="global¤AT_FBLUEGIL">Pez sol</string>
  <string name="global¤AT_FBULLHEADCATFISH">Bagre cabeza de toro</string>
  <string name="global¤AT_FCHAINPICKEREL">Lucio cadena</string>
  <string name="global¤AT_FCHANNELCATFISH">Bagre americano</string>
  <string name="global¤AT_FCOBIA">Cobia</string>
  <string name="global¤AT_FISH">Pescado</string>
  <string name="global¤AT_FLAKESTURGEON">Esturión de lago</string>
  <string name="global¤AT_FLARGEMOUTHBASS">Perca americana</string>
  <string name="global¤AT_FLONGNOSEGAR">Pejelagarto narigudo</string>
  <string name="global¤AT_FMUSKIE">Muskallonga americano</string>
  <string name="global¤AT_FNORTHERNPIKE">Lucio europeo</string>
  <string name="global¤AT_FOX">Zorro</string>
  <string name="global¤AT_FPERCH">Perca</string>
  <string name="global¤AT_FRAINBOWTROUT">Trucha cabeza de acero</string>
  <string name="global¤AT_FREDFINPICKEREL">Lucio americano de aleta roja</string>
  <string name="global¤AT_FREDSNAPPER">Pargo rojo</string>
  <string name="global¤AT_FROCKBASS">Lubina de roca</string>
  <string name="global¤AT_FSALMONSOCKEYE">Salmón rojo</string>
  <string name="global¤AT_FSMALLMOUTHBASS">Lubina de boca pequeña</string>
  <string name="global¤AT_FSNOOK">Róbalo</string>
  <string name="global¤AT_FSPECKLEDTROUT">Trucha moteada</string>
  <string name="global¤AT_GATOR">Caimán</string>
  <string name="global¤AT_GILAMONSTER">Lagarto</string>
  <string name="global¤AT_GOAT">Cabra</string>
  <string name="global¤AT_GOOSE">Ganso</string>
  <string name="global¤AT_HAWK">Halcón</string>
  <string name="global¤AT_HERON">Garza</string>
  <string name="global¤AT_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤AT_HORSE_WILD">Caballo salvaje</string>
  <string name="global¤AT_IGUANA">Iguana</string>
  <string name="global¤AT_JAVELINA">Pecarí</string>
  <string name="global¤AT_LOON">Somormujo</string>
  <string name="global¤AT_MOOSE">Alce</string>
  <string name="global¤AT_MUSKRAT">Rata almizclera</string>
  <string name="global¤AT_ORIOLE">Oropéndola</string>
  <string name="global¤AT_OWL">Búho</string>
  <string name="global¤AT_OX">Buey</string>
  <string name="global¤AT_PANTHER">Pantera</string>
  <string name="global¤AT_PARROT">Loro</string>
  <string name="global¤AT_PELICAN">Pelícano</string>
  <string name="global¤AT_PHEASANT">Faisán</string>
  <string name="global¤AT_PIG">Cerdo</string>
  <string name="global¤AT_PIGEON">Paloma</string>
  <string name="global¤AT_POSSUM">Zarigüeya</string>
  <string name="global¤AT_PRONGHORN">Berrendo</string>
  <string name="global¤AT_QUAIL">Codorniz</string>
  <string name="global¤AT_RABBIT">Conejo</string>
  <string name="global¤AT_RACCOON">Mapache</string>
  <string name="global¤AT_RAM">Carnero</string>
  <string name="global¤AT_RAT">Rata</string>
  <string name="global¤AT_RAVEN">Cuervo grande</string>
  <string name="global¤AT_REDFOOTEDBOOBY">Pájaro</string>
  <string name="global¤AT_ROBIN">Petirrojo</string>
  <string name="global¤AT_ROOSTER">Gallo</string>
  <string name="global¤AT_ROSESPOONBILL">Espátula</string>
  <string name="global¤AT_SHARKTIGER">Tiburón</string>
  <string name="global¤AT_SHEEP">Oveja</string>
  <string name="global¤AT_SKUNK">Mofeta</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE">Serpiente de cascabel</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE_BLACK">Cascabel de cola negra</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE_BOA">Serpiente</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE_FERDELANCE">Serpiente</string>
  <string name="global¤AT_SNAKE_WATER">Serpiente</string>
  <string name="global¤AT_SONGBIRD">Ave cantora</string>
  <string name="global¤AT_SPARROW">Gorrión</string>
  <string name="global¤AT_SQUIRREL">Ardilla</string>
  <string name="global¤AT_TOAD">Sapo</string>
  <string name="global¤AT_TURKEY">Pavo</string>
  <string name="global¤AT_TURTLE">Tortuga</string>
  <string name="global¤AT_VULTURE">Buitre</string>
  <string name="global¤AT_WOLF">Lobo</string>
  <string name="global¤AT_WOODPECKER">Pájaro carpintero</string>
  <string name="global¤ATZ_AREA_BLIP">Territorio de animal legendario</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_BLD">Sangre</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_BRK">Palos rotos</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC">Excremento</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BE">Heces de oso</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BG">Excrementos de carnero muflón</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BK">Excrementos de ciervo macho</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BO">Excrementos de jabalí</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BS">Excrementos de bisonte</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BU">Excrementos de bisonte</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_BV">Excrementos de castor</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_CO">Excrementos de puma</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_CY">Excrementos de coyote</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_EL">Excrementos de uapití</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_FX">Excrementos de zorro</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_MO">Excrementos de alce</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_PA">Excrementos de pantera</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_PR">Excrementos de berrendo</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_EXC_WO">Excrementos de lobo</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR">Pelo</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_BG">Pelo de carnero muflón</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_BK">Pelo de ciervo macho</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_BS">Pelo de bisonte</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_BU">Pelo de bisonte</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_CY">Pelo de coyote</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_EL">Pelo de uapití</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_FX">Pelo de zorro</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_MO">Pelo de alce</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_PR">Pelo de berrendo</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_FUR_WO">Pelo de lobo</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_KLR">Cadáver</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_TRB">Marca del árbol</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_TRB_BG">Marca de carnero muflón en árbol</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_TRB_EL">Marca de uapití en árbol</string>
  <string name="global¤ATZ_INS_TRB_MO">Marca de alce en árbol</string>
  <string name="global¤AUB">Choza de Aurora Basin</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_3">Concentración</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_3_DESC">Los objetivos brillan en rojo al usar la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_4">Eventos de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_4_DESC">Te invitamos cordialmente a participar en los nuevos eventos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_5">Giro invertido</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_5_DESC">Aprende a realizar un giro invertido con una pistola o un revólver.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_6">Mejora del zurrón de tónicos</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_6_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de tónicos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_7">Visión Eagle Eye+</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_7_DESC">Aprende a rastrear al enemigo al esprintar o galopar.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_8">Giro horizontal</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_8_DESC">Aprende a realizar un giro horizontal con una pistola o un revólver.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_9">Mejora del zurrón de equipo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_9_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de equipo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_12">Recompensas de jugador</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_12_DESC">Te invitamos cordialmente a participar en los nuevos eventos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_13">Giro horizontal invertido</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_13_DESC">Aprende a realizar un giro horizontal invertido con una pistola o un revólver.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_14">Agacharse</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_14_DESC">Aprende a agacharte para protegerte cuando vayas a caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_16">Percepción</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_16_DESC">Recibe avisos de personas fugitivas a mayor distancia.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_17">Giros y rotación</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_17_DESC">Aprende a realizar giros y rotaciones con una pistola o un revólver.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_20">Florituras con dos armas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_20_DESC">Aprende a realizar florituras con dos pistolas o revólveres.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_22">Carta de oportunidades para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_22_DESC">Una carta que explica cómo reconocer a fugitivos instintivamente.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_23">Posibles fugitivos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_23_DESC">Una carta que explica cómo perseguir a fugitivos menos conocidos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_24">Mejora del zurrón de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_24_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de provisiones.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_26">Floritura por encima del hombro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_26_DESC">Aprende a realizar una floritura por encima del hombro con uno o dos revólveres o pistolas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_28">Floritura en forma de ocho</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_28_DESC">Aprende a realizar una floritura en forma de ocho con uno o dos revólveres o pistolas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_30">Premio de experiencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_BOUNTY_HUNTER_LEVEL_30_DESC">Descubre cómo intercambiar EXP por un premio.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_3">Adivinación</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_3_DESC">Aprende a percibir la proximidad de un objeto coleccionable.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_4">Eventos de coleccionistas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_4_DESC">Te invitamos cordialmente a participar en nuevos eventos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_6">Mejora del zurrón de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_6_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de provisiones.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_7">Potencial</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_7_DESC">Aprende a detectar tierra removida con la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_9">Intuición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_9_DESC">Aprende a estrechar la zona de búsqueda.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_12">Asistencia equina</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_12_DESC">Aprende a recoger objetos a lomos del caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_16">Mejora del zurrón de objetos valiosos</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_COLLECTOR_LEVEL_16_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de objetos valiosos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_2">Licor de tarta de bayas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_2_DESC">Una receta para tu producción de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_4">Oportunidades de contrabando</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_4_DESC">Aprende a lidiar con tus rivales y con otras amenazas para tu negocio de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_5">Baile atrevido</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_5_DESC">Baila con estilo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_6">Licor Arroyo salvaje</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_6_DESC">Una receta para tu producción de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_7">Mejora del zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_7_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de ingredientes.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_9">Nuevo pedido</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_9_DESC">Acepta otro pedido de tus clientes.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_11">Baile alegre</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_11_DESC">Baila con alegría.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_12">Licor Isla de especias</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_12_DESC">Una receta para tu producción de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_15">Maestro destilador</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_15_DESC">Reduce el tiempo necesario para producir un lote de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_17">Mejora del zurrón de materiales</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_17_DESC">Ahora puedes guardar más objetos en la bolsa de materiales.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_19">Protección</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_19_DESC">Reduce la probabilidad de que te ataquen.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_20">Baile agitado</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_MOONSHINER_LEVEL_20_DESC">Baila de forma errática.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_2">Guía: tónico de camuflaje</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_2_DESC">Desbloquea la receta de elaboración del tónico de camuflaje. Debes comprar el folleto en la tienda de Harriet.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_3">Mejora del zurrón de equipo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_3_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de equipo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_4">Eventos de naturalista</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_4_DESC">Te invitamos cordialmente a participar en los nuevos eventos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_5">Visión Eagle Eye legendaria</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_5_DESC">Aprende a distinguir los rastros de los animales legendarios.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_6">Piedad</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_6_DESC">Aprende a matar por piedad a animales heridos de muerte.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_7">Oportunidades de naturalista</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_7_DESC">Aprende a acabar con la captura y el comercio de animales salvajes.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_8">Guía: reanimador para animales</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_8_DESC">Desbloquea la receta de elaboración del reanimador para animales. Debes comprar el folleto en la tienda de Harriet.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_10">Concentración animal</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_10_DESC">Aprende a reducir la zona de búsqueda al buscar animales legendarios.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_15">Atracción animal</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_15_DESC">Aprende a aumentar la probabilidad de avistar animales legendarios.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_16">Rastreo maestro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_16_DESC">Aprende a rastrear animales durante más tiempo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_18">Mejora del zurrón de tónicos</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_NATURALIST_LEVEL_18_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de tónicos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_1">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_1_DESC">Cajas de munición normal para armas de repetición y fusiles, más un conjunto de flechas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_4">Nuevos estilos de cuero disponibles</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_4_DESC">Ve a la armería para aplicarlos a tus armas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_7">Recompensa de 50 $</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_7_DESC">Un puñado de RDO$.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_10">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_10_DESC">Una cesta con tónicos milagrosos, estofado de judías, ginebra, ron y brandi.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_12">Con calma</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_12_DESC">Un andar despreocupado.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_22">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_22_DESC">Cajas de munición normal para pistola, revólver y escopeta.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_36">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_36_DESC">Cajas de munición normal para armas de repetición y fusiles, más un conjunto de flechas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_41">Recompensa de 50 $</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_41_DESC">Un puñado de RDO$.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_46">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_005_LEVEL_46_DESC">Cajas de munición normal para pistola, revólver y escopeta.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_1">Ancla</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_1_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un ancla.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_4">Paquete de productos para armas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_4_DESC">Un pequeño paquete de aceite para armas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_5">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_5_DESC">Cajas de munición normal para pistola, munición rápida para revólver y munición de alta velocidad para revólver.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_6">Revestimiento de tela (ocre)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_6_DESC">Un revestimiento de tela tintada que puedes aplicar a cualquier arma de repetición, fusil o escopeta que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_12">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_12_DESC">Una cesta con tónicos milagrosos, piña, galletas, ginebra y ternera en lata.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_17">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_17_DESC">Cajas de munición normal para armas de repetición, munición rápida para fusil y munición de alta velocidad para fusil.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_19">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_19_DESC">Una cesta con reanimadores para caballo, medicinas potentes para caballo, estimulantes potentes para caballo, heno y zanahorias.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_28">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_28_DESC">Cajas de munición normal para pistola, revólver y escopeta.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_39">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_39_DESC">Cajas de munición normal para armas de repetición, munición rápida para fusil y munición de alta velocidad para fusil.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_58">Novato</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_58_DESC">Un andar heroico.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_69">Old Blood Eyes</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_006_LEVEL_69_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema del whisky Old Blood Eyes.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_007_LEVEL_7">Revestimiento de tela (salvia)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_007_LEVEL_7_DESC">Un revestimiento de tela tintada que puedes aplicar a cualquier arma de repetición, fusil o escopeta que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_007_LEVEL_71">Esmalte incrustado (amarillo)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_007_LEVEL_71_DESC">Esmalte a color que puedes incrustar en cualquier arma de fuego o cuchillo que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_007B_LEVEL_2">Filtro de cine negro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_007B_LEVEL_2_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_1">Revestimiento de tela (escarlata)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_1_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_6">Curioso</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_6_DESC">Un andar peculiar.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_17">Revestimiento de tela (índigo)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_17_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_41">Filtro de cámara de bajas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_41_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_93">Revestimiento de tela (amatista)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008_LEVEL_93_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008B_LEVEL_13">Revestimiento de tela (teja)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008B_LEVEL_13_DESC">Un revestimiento de tela teñida para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008B_LEVEL_18">Filtro de dial de armas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008B_LEVEL_18_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008B_LEVEL_44">Revestimiento de tela (natural)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008B_LEVEL_44_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008B_LEVEL_63">Filtro de campo de batalla</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_SEASON_008B_LEVEL_63_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_4">Eventos de comerciantes</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_4_DESC">Te invitamos cordialmente a participar en los nuevos eventos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_6">Mejora del zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_6_DESC">Ahora podrás guardar más objetos en la bolsa de ingredientes.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_7">Percatación</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_7_DESC">Aprende a identificar los carros de comerciantes rivales a mayor distancia.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_8">Aviso canino</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_8_DESC">Adiestra a tu perro para que te alerte si algún ladrón asalta tu campamento.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_11">Eficacia</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_11_DESC">Aumenta la cantidad de materiales de cadáveres en perfecto estado cuando los donas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_13">Mejora del zurrón de materiales</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_13_DESC">Ahora puedes guardar más objetos en la bolsa de materiales.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_16">Protección</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_TRADER_LEVEL_16_DESC">Aprende a reducir la probabilidad de que asalten tu campamento.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_4">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_4_DESC">Una cesta con tónicos milagrosos potentes, carne de venado adulto y carne de porcino tierna.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_7">Máscara de ciervo pintada</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_7_DESC">Una máscara de piel de ciervo macho para tu caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_8">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_8_DESC">Cajas de munición normal para pistola, munición rápida para revólver y munición de alta velocidad para revólver.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_9">Nuevos estilos de barniz disponibles</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_9_DESC">Ve a la armería para aplicarlos a tus armas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_10">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_10_DESC">Cajas de munición normal para armas de repetición, munición rápida para fusil y munición de alta velocidad para fusil.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_12">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_12_DESC">Una cesta con reanimadores para caballo, medicinas potentes para caballo, estimulantes potentes para caballo, heno y zanahorias.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_13">Paquete de armas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_13_DESC">Un puñado de cuchillos arrojadizos, botellas incendiarias, tomahawks y dinamita.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_14">Recompensa de 50 $</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_14_DESC">Un puñado de RDO$.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_15">Recompensa de lingotes de oro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_15_DESC">Un montón de lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_16">Paquete de ingredientes</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_16_DESC">Una amplia selección de ingredientes para crear objetos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_22">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_22_DESC">Una caja con postas de escopeta y conjuntos de flechas envenenadas y para presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_25">Veterano</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_25_DESC">Un andar senil.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_26">Recompensa de 100 $</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_26_DESC">Un puñado de RDO$.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_29">Paquete de armas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_29_DESC">Un puñado de dinamita inestable, cuchillos arrojadizos envenenados y botellas incendiarias inestables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_30">Recompensa de lingotes de oro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_30_DESC">Un montón de lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_31">Máscara de bisonte salvaje</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_31_DESC">Una máscara de piel de bisonte para tu caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_35">Recompensa de 100 $</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_35_DESC">Un puñado de RDO$.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_36">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_36_DESC">Una cesta con tónicos milagrosos potentes, carne de caza sin sazonar y carne de ave rolliza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_41">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_41_DESC">Cajas de munición de punta dividida para fusiles, pistolas, armas de repetición y revólveres, perdigones incendiarios para escopetas y un conjunto de flechas incendiarias.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_43">Recompensa de 100 $</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_43_DESC">Un puñado de RDO$.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_45">Recompensa de lingotes de oro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_45_DESC">Un montón de lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_49">Nuevos estilos de cuero disponibles</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_49_DESC">Ve a la armería para aplicarlos a tus armas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_52">Paquete de armas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_52_DESC">Un puñado de dinamita inestable, cuchillos arrojadizos envenenados y botellas incendiarias inestables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_54">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_54_DESC">Una cesta con reanimadores especiales para caballo, comidas para caballo, ungüentos para caballo, estimulantes especiales para caballo y medicinas especiales para caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_57">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_57_DESC">Una cesta con tónicos especiales y carne de caza mayor sazonada con hierbas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_60">Recompensa de lingotes de oro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_60_DESC">Un montón de lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_61">Máscara de carnero mortal</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_61_DESC">Una máscara para tu caballo creada a partir de un cráneo de carnero.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_62">Recompensa de 200 $</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_62_DESC">Un puñado de RDO$.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_66">Nuevos estilos de metal disponibles</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_66_DESC">Ve a la armería para aplicarlos a tus armas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_69">Recompensa de lingotes de oro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_005_LEVEL_69_DESC">Un montón de lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_6">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_6_DESC">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_9">El teatro</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_9_DESC">Haz una escena en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_10">Máscara de ciervo pintada</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_10_DESC">Una máscara de piel de ciervo macho para tu caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_11">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_11_DESC">Una cesta con reanimadores especiales para caballo, comidas para caballo, ungüentos para caballo, estimulantes especiales para caballo y medicinas especiales para caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_12">Paquete de caza</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_12_DESC">Una cesta con paquetes de cebos potentes para herbívoros y cebos potentes para depredadores.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_17">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_17_DESC">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_18">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_18_DESC">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_19">Lally Cola</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_19_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema de Lally Cola.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_21">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_21_DESC">Una cesta con tónicos milagrosos potentes, ternera de primera y pescado suculento.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_23">Paquete de ingredientes</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_23_DESC">Una gran selección de ingredientes para crear munición especial.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_26">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_26_DESC">Cajas de munición de punta dividida para fusil, pistola, armas de repetición y revólver, perdigones incendiarios para escopeta y un conjunto de flechas incendiarias.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_28">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_28_DESC">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_33">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_33_DESC">Una cesta con reanimadores especiales para caballo, comidas para caballo, ungüentos para caballo, estimulantes especiales para caballo y medicinas especiales para caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_34">Paquete de armas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_34_DESC">Un puñado de dinamita inestable, cuchillos arrojadizos envenenados y botellas incendiarias inestables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_35">Revestimiento de tela (crema)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_35_DESC">Un revestimiento de tela tintada que puedes aplicar a cualquier arma de repetición, fusil o escopeta que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_39">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_39_DESC">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_41">Bagre</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_41_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un bagre.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_43">Paquete de pesca</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_43_DESC">Un paquete que contiene una selección de cebos y señuelos para pescar.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_46">Nevada</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_46_DESC">El invierno ha llegado al estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_51">Paquete de productos para armas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_51_DESC">Un pequeño paquete de aceite para armas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_53">Máscara de demonio cornudo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_53_DESC">Una máscara gótica para tu caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_54">Paquete de ingredientes</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_54_DESC">Una gran selección de ingredientes para crear munición especial.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_57">Jolly Jack's</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_57_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema de Jolly Jack's.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_58">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_58_DESC">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_62">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_62_DESC">Una cesta con tónicos milagrosos potentes y carne de caza mayor con tomillo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_65">Revestimiento de tela (ceniza)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_65_DESC">Un revestimiento de tela tintada que puedes aplicar a cualquier arma de repetición, fusil o escopeta que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_66">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_66_DESC">Cajas de munición explosiva para pistola, revólver, armas de repetición, fusil y escopeta. Incluye también flechas explosivas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_72">La playa</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_72_DESC">Posa en la costa en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_73">Lucifer's Cradle</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_73_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema del cebo para depredadores Lucifer's Cradle.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_76">Máscara de víbora enjaulada</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_76_DESC">Una elaborada máscara de piel de serpiente para tu caballo.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_78">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_78_DESC">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_79">Paquete de munición</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_79_DESC">Un puñado de dinamita inestable, cuchillos arrojadizos envenenados y botellas incendiarias inestables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_84">Paquete de ingredientes para licor</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_84_DESC">Ingredientes para la producción de licor.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_87">Paquete de provisiones</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_87_DESC">Una cesta con tónicos milagrosos potentes y carne de caza mayor con orégano.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_91">Paquete de coleccionables</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_91_DESC">Un paquete que contiene una selección de coleccionables.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_93">Prairie Moon</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_93_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema de la ginebra Two Fist Prairie Moon.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_94">Licorista</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_94_DESC">Haz pública tu profesión en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_95">Revestimiento de tela (carmesí)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_95_DESC">Un revestimiento de tela tintada que puedes aplicar a cualquier arma de repetición, fusil o escopeta que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_98">Máscara de dientes de sable</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_006_LEVEL_98_DESC">Una máscara para tu caballo creada a partir de un cráneo con colmillos.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_4">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_4_DESC">Una veta de madera nudosa que se puede aplicar a cualquier arma de fuego.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_6">Filtro rojo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_6_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_12">Esmalte incrustado (rojo)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_12_DESC">Esmalte a color que puedes incrustar en cualquier arma de fuego o cuchillo que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_22">Revestimiento de tela (cobalto)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_22_DESC">Un revestimiento de tela tintada que puedes aplicar a cualquier arma de repetición, fusil o escopeta que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_25">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_25_DESC">Una veta de madera nudosa que se puede aplicar a cualquier arma de fuego.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_28">Filtro de los créditos finales</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_28_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_33">Esmalte incrustado (azul)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_33_DESC">Esmalte a color que puedes incrustar en cualquier arma de fuego o cuchillo que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_35">Filtro blanqueador</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_35_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_41">Filtro de carbón</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_41_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_53">Esmalte incrustado (verde)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_53_DESC">Esmalte a color que puedes incrustar en cualquier arma de fuego o cuchillo que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_57">Borracho</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_57_DESC">Un andar achispado.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_58">Filtro de borracho</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_58_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_66">Esmalte incrustado (rojo)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_66_DESC">Esmalte a color que puedes incrustar en cualquier arma de repetición, fusil o escopeta que tengas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_67">Filtro de campo de batalla</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_67_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_70">Curioso</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_70_DESC">Un andar peculiar.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_72">Filtro de Guarma</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_72_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_79">Nuevos estilos de metal disponibles</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007_LEVEL_79_DESC">Ve a la armería para aplicarlos a tus armas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007B_LEVEL_8">Filtro postapocalíptico</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007B_LEVEL_8_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007B_LEVEL_16">Filtro de depredador</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_007B_LEVEL_16_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_2">Cocina eficiente</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_2_DESC">Aprende a cocinar varias piezas de carne a la vez.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_17">Filtro azul</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_17_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_21">Revestimiento de lunares (salvia)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_21_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_36">Revestimiento de tela (magenta)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_36_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_43">Mejora de la bolsa de munición (escopeta)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_43_DESC">Ahora podrás guardar más munición en la bolsa de munición.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_44">Revestimiento de tela (ámbar)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_44_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_53">Filtro de salud baja</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_53_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_60">Mejora de la bolsa de munición (fusil)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_60_DESC">Ahora podrás guardar más munición en la bolsa de munición.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_62">Filtro de Dead Eye</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_62_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_64">Revestimiento de tela (esmeralda)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_64_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_69">Filtro amarillo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_69_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_73">Revestimiento de tela (blanco)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_73_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_81">Filtro de salto de blanqueado</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_81_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_84">Mejora de la bolsa de munición (pistola)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_84_DESC">Ahora podrás guardar más munición en la bolsa de munición.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_97">Viaje en la naturaleza</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_97_DESC">Aprende a viajar rápidamente desde tu campamento en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_98">Revestimiento de tartán (teja)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008_LEVEL_98_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_5">Mejora de la bolsa de munición (fusil Varmint)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_5_DESC">Ahora podrás guardar más munición en la bolsa de munición.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_6">Filtro de tónico curativo</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_6_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_16">Filtro de partida fallida</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_16_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_18">Revestimiento de lunares (ocre)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_18_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_28">Filtro de infame</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_28_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_33">Revestimiento de tela (azafrán)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_33_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_40">Revestimiento de naturaleza (joya)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_40_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_42">Filtro de dos bandas</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_42_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_60">Mejora de la bolsa de munición (arma de repetición)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_60_DESC">Ahora podrás guardar más munición en la bolsa de munición.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_68">Filtro del Oeste</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_68_DESC">Un filtro para la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_69">Mejora de la bolsa de munición (revólver)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_69_DESC">Ahora podrás guardar más munición en la bolsa de munición.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_77">Mejora de la bolsa de munición (arco)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_77_DESC">Ahora podrás guardar más flechas en tu zurrón.</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_79">Revestimiento de tartán (cobalto)</string>
  <string name="global¤AWARD_PROGRESSION_VIP_SEASON_008B_LEVEL_79_DESC">Un revestimiento de tela para decorar tus armas largas.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_1800_COINS">Colección de monedas de 1800</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_1800_COINS_DESC">Una colección de monedas de la década de 1800.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_ANCIENT_TOOLS">Herramientas antiguas</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_ANCIENT_TOOLS_DESC">Una colección de herramientas antiguas.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_ANCIENT_WOOD">Colección de madera antigua</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_ANCIENT_WOOD_DESC">Una colección de fósiles de madera petrificada.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_ARTHROPOD">Colección de artrópodos</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_ARTHROPOD_DESC">Una colección de fósiles de artrópodos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BEASTS_OF_PREY">Colección de fieras</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BEASTS_OF_PREY_DESC">Una colección de artículos de fieras.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BELLE">Belleza de Braithwaite</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BELLE_DESC">Una colección de objetos de belleza.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BITE_SIZED">Colección de dientes</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BITE_SIZED_DESC">Una colección de dientes fósiles y de animales.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BLACK_AND_WHITE">Colección blanco y negro</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BLACK_AND_WHITE_DESC">Una colección de pelajes de animales legendarios.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BOWMAN">Colección de arquero</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_BOWMAN_DESC">Una colección de puntas de flecha.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_CHEATER">Palo de tramposos</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_CHEATER_DESC">Una colección de objetos de un tramposo.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_DEEP_BLUE">Colección mar azul</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_DEEP_BLUE_DESC">Una colección de fósiles de peces y criaturas marinas.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_EGG_HUNT">Colección de caza de huevos</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_EGG_HUNT_DESC">Una colección de huevos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_EXOTICS">Colección exótica</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_EXOTICS_DESC">Una colección de objetos exóticos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_FESTIVE_FEAST">Colección de banquete festivo</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_FESTIVE_FEAST_DESC">Una colección de alimentos festivos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_FORTUNE_TELLER">Colección de vidente</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_FORTUNE_TELLER_DESC">Una colección de objetos de vidente.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_FOUNDATION">Colección de materiales naturales</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_FOUNDATION_DESC">Una colección de materiales de la tierra.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_GAMBLER">Favoritos de los tahúres</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_GAMBLER_DESC">Una colección de objetos de tahúr.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_GENTLEMAN">Objetos de caballero</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_GENTLEMAN_DESC">Una colección de efectos de caballero.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_GOLD_PANNER">Sueños de buscadores de oro</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_GOLD_PANNER_DESC">Una colección de objetos valiosos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_GUARMA">Colección de Guarma</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_GUARMA_DESC">Una colección de objetos de Guarma.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_HAIRDRESSER">Kit de peluquero</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_HAIRDRESSER_DESC">Una colección de objetos de peluqueros.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_HERBALIST">Colección de herbolario</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_HERBALIST_DESC">Una colección de hierbas exóticas.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_HUNTER">Colección de cazador</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_HUNTER_DESC">Una colección de objetos de cazador.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_JEWELER">Colección de piedras semipreciosas</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_JEWELER_DESC">Una colección de joyas.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_JURASSIC">Colección jurásica</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_JURASSIC_DESC">Una colección de fósiles de dinosaurios.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_LOOTER">Botín de saqueador</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_LOOTER_DESC">Una colección de objetos saqueados.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_LOSER">Mano de perdedor</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_LOSER_DESC">Una colección de cartas bajas.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_LOVERS">Colección de amantes</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_LOVERS_DESC">Una colección de objetos de amantes.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_NATURALIST">Colección de naturalista</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_NATURALIST_DESC">Una colección de objetos de la naturaleza.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_NEW_YEAR">Colección de Año Nuevo</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_NEW_YEAR_DESC">Una colección de objetos de Año Nuevo.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_NIGHT_WATCH">Colección de guardia nocturna</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_NIGHT_WATCH_DESC">Una colección de objetos nocturnos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_PEARLS">Perlas del mar</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_PEARLS_DESC">Una colección de joyas con perlas.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_PENNY">Colección de peniques</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_PENNY_DESC">Una colección de peniques.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_POACHER">Colección de cazador furtivo</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_POACHER_DESC">Una colección de objetos hechos a partir de animales.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_PRECIOUS_STONES">Colección de piedras preciosas</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_PRECIOUS_STONES_DESC">Una colección de piedras preciosas.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_ROYAL">Colección de realeza</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_ROYAL_DESC">Una colección de objetos de realeza.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_SACRED">Colección sagrada</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_SACRED_DESC">Una colección de objetos sagrados.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_SAINT_DENIS">Colección de Saint Denis</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_SAINT_DENIS_DESC">Una colección de objetos de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_SHOT_IN_THE_DARK">Colección de animales abatidos de noche</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_SHOT_IN_THE_DARK_DESC">Una colección de partes de animales nocturnos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_SQUIRE">Viaje del caballero</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_SQUIRE_DESC">Una colección de cartas de caballería.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_TOOTH_AND_NAIL">Colección de uñas y dientes</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_TOOTH_AND_NAIL_DESC">Una colección de zarpas y colmillos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_TROPHY_HUNTER">Colección de cazatrofeos</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_TROPHY_HUNTER_DESC">Una colección de partes de animales legendarios.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_VETERAN">Colección de veteranos</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_VETERAN_DESC">Una colección de objetos de veteranos.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_WARRIOR_TOKENS">Objetos de guerrero</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_WARRIOR_TOKENS_DESC">Una colección de objetos de guerreros.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_WHISKEY">Colección de whisky</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_WHISKEY_DESC">Una colección de whiskys.</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_WITCH_HUNT">Colección de caza de brujas</string>
  <string name="global¤AWARD_ROLE_COLLECTOR_SET_WITCH_HUNT_DESC">Una colección de objetos para cazar brujas.</string>
  <string name="global¤BACK_TITHE">Volver</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_CASHINVENTORY_DELETE_CHAR_FAILURE">No se puede eliminar el personaje debido a un fallo en la red. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_CASHINVENTORY_FAILURE">Te has desconectado de Red Dead Online porque se ha perdido la conexión con los servicios de juego de Rockstar (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_FROM_SCRIPT">Se ha perdido la conexión con Red Dead Online a causa de un error de red interno.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_INVALIDATED_CREDENTIALS">Te has desconectado de Red Dead Online porque tus credenciales del servicio de juego de Rockstar han sido invalidadas.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_NETWORK_ERROR_CXN_MEMORY">Te has desconectado de Red Dead Online por un fallo de red (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_NETWORK_ERROR_EVENT_POOL">Te has desconectado de Red Dead Online por un fallo de red (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_NETWORK_LOST">Se ha perdido la conexión a Internet. Restablécela para jugar a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_NEW_CONTENT_INSTALLED">Te has desconectado de Red Dead Online porque el contenido instalado requiere que se reinicie el juego.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_OLD_RELEASE_ID">Es necesario hacer actualizaciones esenciales. Vuelve a entrar en Red Dead Online desde el menú principal.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_PROFILE_CHANGE">Has cerrado sesión en el Social Club y te has desconectado de las funciones de red.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_REASSIGN_TIME_OUT">Te has desconectado de Red Dead Online por un fallo de red (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_RESOLVED">Te has desconectado de Red Dead Online y volverás al menú principal.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_REVOKED_PLATFORM_PRIVILEGE">Has perdido la conexión a Red Dead Online porque no tienes privilegios suficientes para acceder a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_REVOKED_ROS_PRIVILEGE">Se te ha prohibido acceder a Red Dead Online de forma permanente.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_REVOKED_ROS_PRIVILEGE_TEMP">Tu cuenta ha sido suspendida de Red Dead Online hasta ~1~.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_SESSION_CONNECTION_FAILED">Te has desconectado de Red Dead Online porque se ha perdido la conexión con los servicios de juego de Rockstar (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_SESSION_ERROR">Te has desconectado de Red Dead Online por un fallo en los servicios de Rockstar (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_SUBSCRIPTION_PROMOTION_ENDED">Has perdido la conexión a Red Dead Online porque no tienes privilegios suficientes para acceder a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_SYSTEM_SUSPENDED">Te has desconectado de Red Dead Online porque has entrado en estado de suspensión.</string>
  <string name="global¤BAIL_ERROR_UNHANDLED">Te has desconectado de Red Dead Online por un fallo de red (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤BAIL_NOERROR_CASHINVENTORY_DELETE_CHAR">Personaje eliminado.</string>
  <string name="global¤BAIL_NOERROR_UPDATE_CATALOG_TIMEOUT">Es necesario hacer actualizaciones esenciales. Vuelve a entrar en Red Dead Online desde el menú principal.</string>
  <string name="global¤BARBER_HAIR_ACCS_MENU">Accesorios para el pelo</string>
  <string name="global¤BARBER_HAIR_ACCS_MENU_DESC">Elige un accesorio.</string>
  <string name="global¤BARBER_POMADE">Gomina ~1$~</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_001_PAGE">Pompadour</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_002_PAGE">Moño caído con rizos</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_003_PAGE">Moño enrollado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_004_PAGE">Coleta totalmente rizada</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_005_PAGE">Coleta elegante rizada</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_006_PAGE">Ondas largas recogidas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_007_PAGE">Ondas desenfadadas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_008_PAGE">Moño suelto en remolino</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_009_PAGE">Rizos peinados</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_010_PAGE">Capas peinadas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_011_PAGE">Moño anudado abultado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_012_PAGE">Trenzas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_013_PAGE">Trenza despeinada</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_014_PAGE">Trenza lateral</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_015_PAGE">Ondas enrolladas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_016_PAGE">Moño girado elegante</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_017_PAGE">Moño con trenzas en halo</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_018_PAGE">Afro corto natural</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_019_PAGE">Moños rizados</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_020_PAGE">Capas cortadas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_021_PAGE">Pañuelo atado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_022_PAGE">Rizos largos semirrecogidos</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_023_PAGE">Trenza de corona corta</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_024_PAGE">Despeinado y con ondas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_025_PAGE">Suelto con ondas largas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_026_PAGE">Trenza elegante</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_027_PAGE">Con rastas cortas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_028_PAGE">Engominado hacia atrás</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_F_HAIR_301_PAGE">Con rastas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_001_PAGE">Morsa</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_002_PAGE">Camarero</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_003_PAGE">Profesor</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_004_PAGE">Lincoln</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_005_PAGE">Canción de marineros</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_006_PAGE">General</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_007_PAGE">Ermitaño</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_008_PAGE">Viejo holandés</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_009_PAGE">Seto</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_010_PAGE">Británico</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_011_PAGE">Noble</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_012_PAGE">Arcadio</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_013_PAGE">Reverendo</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_014_PAGE">Soldado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_015_PAGE">Perilla</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_016_PAGE">Caballeroso</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_017_PAGE">Conde</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_018_PAGE">Pionero</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_019_PAGE">Con adornos</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_020_PAGE">En arco</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_021_PAGE">Mentón</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_022_PAGE">Iluminado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_023_PAGE">Dividida y larga</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_BEARD_024_PAGE">Gorguera</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_001_PAGE">Raya a la izquierda</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_002_PAGE">Hacia atrás</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_003_PAGE">Con entradas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_004_PAGE">Raya en medio ancha</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_005_PAGE">Largo y raya a la derecha</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_006_PAGE">Degradado y raya en medio</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_007_PAGE">Corto y en pico</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_008_PAGE">Alborotado y recogido</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_009_PAGE">Alborotado y raya a la derecha</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_010_PAGE">Alborotado y calva</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_011_PAGE">Largo y engominado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_012_PAGE">Secado por el viento</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_013_PAGE">Corte desaliñado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_014_PAGE">Pompadour degradado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_015_PAGE">Afro corto</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_016_PAGE">Afro medio</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_017_PAGE">Afro largo</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_018_PAGE">Degradado y engominado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_019_PAGE">Pañuelo anudado</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_020_PAGE">Ondas por los hombros</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_021_PAGE">Rizado y raya a la izquierda</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_022_PAGE">Con rastas cortas</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_023_PAGE">Largo y raya en medio</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_024_PAGE">Coleta larga</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_025_PAGE">Trenza con laterales afeitados</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_028_PAGE">Raya en medio recta</string>
  <string name="global¤BARBER_STYLE_M_HAIR_300_PAGE">Sin peinar y con entradas</string>
  <string name="global¤BASEMENT_WINDOW">Ventana del sótano</string>
  <string name="global¤BASIC_LOOT">Saquear</string>
  <string name="global¤BASKET">Cesta</string>
  <string name="global¤BATH_ARMLFT">Lavar el brazo izquierdo</string>
  <string name="global¤BATH_ARMRHT">Lavar el brazo derecho</string>
  <string name="global¤BATH_CHAT">Charlar</string>
  <string name="global¤BATH_DRUNK">Está prohibido entrar al baño bajo los efectos del alcohol. Podrás acceder cuando estés sobrio.</string>
  <string name="global¤BATH_EXIT">Salir del baño</string>
  <string name="global¤BATH_GOTO_BATH">Ve a tomar el ~COLOR_YELLOW~baño.~s~</string>
  <string name="global¤BATH_LEGLFT">Lavar la pierna izquierda</string>
  <string name="global¤BATH_LEGRHT">Lavar la pierna derecha</string>
  <string name="global¤BATH_NO_CHAT">Sin charlar</string>
  <string name="global¤BATH_SCRUB">Lavarse</string>
  <string name="global¤BATH_SCRUBHD">Lavarse la cabeza</string>
  <string name="global¤BATH_STAMINA_UP">Tu resistencia ha aumentado.</string>
  <string name="global¤BAY">Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤BBR">Black Balsam Rise</string>
  <string name="global¤BCB">Puente de Baco</string>
  <string name="global¤BCH">Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤BCH_DESC">Distrito de Great Plains</string>
  <string name="global¤BE22">Una nueva Jerusalén</string>
  <string name="global¤BE22_CHALL_1">Clava los clavos con un 80 % de precisión.</string>
  <string name="global¤BE22_DESC">John monta su rancho prefabricado con la ayuda de Charles y el apoyo moral de Uncle.</string>
  <string name="global¤BEAR_GIVE_WHISKEY">Dar whisky</string>
  <string name="global¤BEAR_INTERACT">Desarmar la trampa</string>
  <string name="global¤BEAR_PRY_TRAP">Abrir la trampa</string>
  <string name="global¤BEAR_TRAPHELP2">Pulsa repetidamente ~INPUT_CONTEXT_ACTION~ para hacer que la trampa se abra.</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_ACCEPT_WAGER">Aceptar (~1$~)</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_DECLINE_CHAL">Rechazar</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_GIVE_MONEY">Dar dinero (~1$~)</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_GIVE_PLANTS">Entregar las plantas</string>
  <string name="global¤BEAT_CON_TAKE_MONEY">Coger el dinero (~1$~)</string>
  <string name="global¤BEAT_GRT_NEG">Rechazar</string>
  <string name="global¤BEAT_GRT_POS">Aceptar</string>
  <string name="global¤BEAT_RESPOND">Responder</string>
  <string name="global¤BEB">Beecher's Hope B</string>
  <string name="global¤BED">Beryl's Dream</string>
  <string name="global¤BEECHERS_HOPE_START_FAMILY_DINNER">Sentarse a cenar</string>
  <string name="global¤BEER">Cerveza</string>
  <string name="global¤BEN">Benedict Point</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Estos intrépidos bandidos no son asaltadores de trenes comunes. Se han apropiado de una valiosa locomotora de la compañía Southwestern Railroad que utilizan para aterrorizar la región con total impunidad.</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Pasajero</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Los Pasajeros</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">los Pasajeros</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Estos intrépidos bandidos no son asaltadores de trenes comunes. Se han apropiado de una valiosa locomotora de la compañía Southwestern Railroad que utilizan para aterrorizar la región con total impunidad.</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Pasajero</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Los Pasajeros</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">los Pasajeros</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Estos intrépidos bandidos no son asaltadores de trenes comunes. Se han apropiado de una valiosa locomotora de la compañía Southwestern Railroad que utilizan para aterrorizar la región con total impunidad.</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Líder de los Pasajeros</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Los Pasajeros</string>
  <string name="global¤BENEDICT_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">quien lidera a los Pasajeros</string>
  <string name="global¤BERRY_CANCEL_LIFT">Marcharse</string>
  <string name="global¤BERRY_CON_HELP">Ayudar</string>
  <string name="global¤BERRY_CON_LIFT">Pulsa repetidamente ~INPUT_CONTEXT_ACTION~ para levantar el caballo.</string>
  <string name="global¤BERRY_LIFT_HORSE">Levantar el caballo</string>
  <string name="global¤BGS_CONFIRM">Se han aplicado las actualizaciones necesarias.</string>
  <string name="global¤BGV">Big Valley</string>
  <string name="global¤BILL_STACK">Dinero</string>
  <string name="global¤BINO_HELP_ON_KIT_SLOT">Selecciona Equipo y usa ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ o ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~ para encontrar los prismáticos.</string>
  <string name="global¤BINO_HELP_TO_ITEM_WHEEL">Para equipar los prismáticos, mantén pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ y luego pulsa ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ para seleccionar el dial de objetos.</string>
  <string name="global¤BINO_PUT_AWAY">Guardar</string>
  <string name="global¤BKSHLF_BRWSE">Centrar la vista</string>
  <string name="global¤BKSHLF_ENTER">Estantería</string>
  <string name="global¤BKSHLF_QUIT">Marcharse</string>
  <string name="global¤BKSHLF_SELECT">Coger el libro</string>
  <string name="global¤BLA">Blackwater</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Se pensaba que Thaddeus Walter y sus hombres habían fallecido hace tiempo, tras su famosa caída por Manteca Falls al escapar de la justicia, pero parece que han vuelto a las andadas. Gracias a su talento como tahúres, esperan reunir el dinero suficiente para huir del país. Deben ser detenidos a toda costa.</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Hombre de Walter</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Los hombres de Thaddeus Walter</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">los Hombres de Walter</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_0B_ILO_NAME_00_RD">Hombre de Walter</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Se pensaba que Thaddeus Walter y sus hombres habían fallecido hace tiempo, tras su famosa caída por Manteca Falls al escapar de la justicia, pero parece que han vuelto a las andadas. Gracias a su talento como tahúres, esperan reunir el dinero suficiente para huir del país. Deben ser detenidos a toda costa.</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Hombre de Walter</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Los hombres de Thaddeus Walter</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">el objetivo</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Se pensaba que Thaddeus Walter y sus hombres habían fallecido hace tiempo, tras su famosa caída por Manteca Falls al escapar de la justicia, pero parece que han vuelto a las andadas. Gracias a su talento como tahúres, esperan reunir el dinero suficiente para huir del país. Deben ser detenidos a toda costa.</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Thaddeus Walter</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Los hombres de Thaddeus Walter</string>
  <string name="global¤BLACKWATER_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">los Hombres de Walter</string>
  <string name="global¤BLIP">Blip</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET">Fugitivo</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_COACH">Carro</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_COACH_TAXI">Diligencia</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_CORPSE">Cadáver</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_EYEWITNESS">Testigo</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_GANG_LEADER">Líder de la banda</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_HERD">Rebaño</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_HERD_STRAGGLER">Animal rezagado</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_LAW">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_LAW_DOG">Alguacil</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_NEWSPAPER">Vendedor de periódicos</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_PLANT">Planta</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_QUARTERMASTER">Tienda campestre</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_RIVERBOAT">Barco fluvial</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_SECRET">Compañero</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_TELEGRAPH">Oficina de telégrafos</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_THEATRE">Espectáculo</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_TITHING">Caja de diezmo</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_TRAIN">Tren</string>
  <string name="global¤BLIP_AMBIENT_WAGON">Carro</string>
  <string name="global¤BLIP_AMMO">Munición</string>
  <string name="global¤BLIP_ANIMAL">Cadáver de animal</string>
  <string name="global¤BLIP_ANIMAL_INJURED">Animal herido</string>
  <string name="global¤BLIP_ANIMAL_SKIN">Piel de animal</string>
  <string name="global¤BLIP_ANIMAL_TRANQUILIZED">Animal sedado</string>
  <string name="global¤BLIP_BALL">Bala</string>
  <string name="global¤BLIP_BANKER">Banquero</string>
  <string name="global¤BLIP_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤BLIP_BATH_HOUSE">Baño</string>
  <string name="global¤BLIP_BOLT">Cerrojo</string>
  <string name="global¤BLIP_BOUNTY_HUNTER">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤BLIP_BUSINESS_MOONSHINE">Destilería</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP">Campamento de la caravana</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_CHORE">Tarea del campamento</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_EAT">Comer</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_HITCH">Amarradero para caballos</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_HORSE">Caballo atado</string>
  <string name="global¤BLIP_CAMP_PARTY">Fiesta del campamento</string>
  <string name="global¤BLIP_CANNON">Cañón</string>
  <string name="global¤BLIP_CAR">Vehículo</string>
  <string name="global¤BLIP_CASH_BAG">Bolsa de dinero</string>
  <string name="global¤BLIP_CODE_CENTER">Arthur Morgan</string>
  <string name="global¤BLIP_CODE_WAYPOINT">Destino</string>
  <string name="global¤BLIP_DEST">Destino</string>
  <string name="global¤BLIP_DONATE_FOOD">Donar la comida</string>
  <string name="global¤BLIP_ENEMY">Enemigo</string>
  <string name="global¤BLIP_EVENT_APPLESEED">Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤BLIP_EVENT_CASTOR">Castor's Ridge</string>
  <string name="global¤BLIP_EVENT_RAILROAD_CAMP">Campamento de la Central Union Railroad</string>
  <string name="global¤BLIP_EVENT_RIGGS_CAMP">Fort Riggs</string>
  <string name="global¤BLIP_FENCE_BUILDING">Poner vallas</string>
  <string name="global¤BLIP_FIREWOOD">Leña</string>
  <string name="global¤BLIP_FRIEND">Compañero</string>
  <string name="global¤BLIP_GANG_CAMP">Campamento de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤BLIP_GANG_CAMP_ENEMY">Campamento de la cuadrilla enemiga</string>
  <string name="global¤BLIP_HAT">Sombrero</string>
  <string name="global¤BLIP_HIRE_CAMP_FOLLOWER">Contratar a un guarda</string>
  <string name="global¤BLIP_HOTEL_BED">Hotel</string>
  <string name="global¤BLIP_ID_TEXT_KEY_PAIRING">~BLIP_~1~~ ~2p~</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_CATFISH">Algie Davison</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_HORSE_CHASE_1">Chick Matthews</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_HORSE_CHASE_2">Deuda de Chick Matthews</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_HUNTER">Winton Holmes</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_MINER_1">Arthur Londonderry</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_MINER_2">Señora Londonderry</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_SELL_HORSE_1">Señor Wróbel</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_SOLDIER">J. John Weathers</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_UNDERTAKER">Gwyn Hughes</string>
  <string name="global¤BLIP_LSM_WOMANCRY">Lilly Millet</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_BLACKJACK">Blackjack</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DOMINOES">Dominó</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DOMINOES_ALL3S">Dominó: A treses</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DOMINOES_ALL5S">Dominó: A cincos</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DOMINOES_DRAW">Dominó: robando</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_DRINKING">Beber</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_FISHING">Pesca</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_FIVE_FINGER_FILLET">Juego del cuchillo</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_FIVE_FINGER_FILLET_BURNOUT">Cuchillo: Extremo</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_FIVE_FINGER_FILLET_GUTS">Cuchillo: Agallas</string>
  <string name="global¤BLIP_MG_POKER">Póquer</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_ALLY">Aliado</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_ARTHUR">Abigail Roberts</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_BILL">Bill Williamson</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_BOUNTY">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_DUTCH">Dutch van der Linde</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_HOSEA">Hosea Matthews</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_JOHN">John Marston</string>
  <string name="global¤BLIP_MISSION_MICAH">Micah Bell</string>
  <string name="global¤BLIP_MOONSHINE_STILL">Alambique</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_BASE">Base del equipo</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_GAME_VIP">Vip</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_ORDERED_ITEM">Caja fuerte</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_PLAYER_CANOE">Canoa</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_PLAYER_COACH">Diligencia</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_PLAYER_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_ROLE_MOONSHINER">Tienda del licorista</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_ROLE_NATURALIST">Harriet</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_1">1 suministro</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_2">2 suministros</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_3">3 suministros</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_4">4 suministros</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_5">5 suministros</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_6">6 suministros</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_7">7 suministros</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_8">8 suministros</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_SUPPLIES_BASE_9">9 suministros</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_TRAVELLING_SALESWOMAN">Madam Nazar</string>
  <string name="global¤BLIP_MP_WEAPON">Arma</string>
  <string name="global¤BLIP_MUD5_SAFE">Caja fuerte</string>
  <string name="global¤BLIP_OBJECTIVE">Objetivo</string>
  <string name="global¤BLIP_PHOTO_STUDIO">Estudio fotográfico</string>
  <string name="global¤BLIP_PICK">Coger</string>
  <string name="global¤BLIP_PINKERTON">Agente de Pinkerton</string>
  <string name="global¤BLIP_PLAYER">Jugador</string>
  <string name="global¤BLIP_POI">Marcador</string>
  <string name="global¤BLIP_POST_OFFICE">Oficina de correos</string>
  <string name="global¤BLIP_POST_OFFICE_REC">Oficina de correos</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_BANK">Banco</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER">Cartel de fugitivos</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_COACH">Diligencia</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_HOME">Cama</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_HOME_KEY">Dueño de la propiedad</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_HOME_LOCKED">Propiedad cerrada</string>
  <string name="global¤BLIP_PROC_LOANSHARK">Deudor</string>
  <string name="global¤BLIP_RC">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_ALBERT">Albert Mason</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_ALGERNON_WASP">Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_ART">Charles Châtenay</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_CALLOWAY">Jim \"Boy\" Calloway</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_CHAIN_GANG">Convictos</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_CHARLOTTE_BALFOUR">Charlotte Balfour</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_CRACKPOT">Marco Dragic</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_DEBORAH">Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_DOCTOR">Opinión médica</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_1">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_2">Flaco Hernández</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_3">Billy Midnight</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_4">Frank Heck</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_GUNSLINGER_5">Black Belle</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_HENRI">Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_HERBALIST">William</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_HOBBS">Señora L. Hobbs</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_JEREMY_GILL">Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_KITTY">Margaret</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_LIGHTNING">Profesor</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_OBEDIAH_HINTON">Obediah Hinton</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_ODD_FELLOWS">Magnífico</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_OH_BROTHER">Ay, hermano</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_OLD_FLAME">Mary Linton</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_SLAVE_CATCHER">Jeremiah Compson</string>
  <string name="global¤BLIP_RC_WAR_VETERAN">Hamish Sinclair</string>
  <string name="global¤BLIP_RCDIN">Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤BLIP_RCEXO">Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤BLIP_RCFSH">Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤BLIP_RCRKF">Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤BLIP_RECENT_DEATH">Muerte reciente</string>
  <string name="global¤BLIP_REGION_CARAVAN">Campamento de la caravana</string>
  <string name="global¤BLIP_REGION_HIDEOUT">Asalto a guarida</string>
  <string name="global¤BLIP_REGION_HUNTING">Terreno de caza</string>
  <string name="global¤BLIP_REMSC_PED">Productor de licor</string>
  <string name="global¤BLIP_RHMRB">Robo en casas: Sean</string>
  <string name="global¤BLIP_ROBBERY_HOME">Robo en casas</string>
  <string name="global¤BLIP_SADDLE">Alforjas</string>
  <string name="global¤BLIP_SALOON">Taberna</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ABE_STABLEHAND">Abe, el mozo de cuadra</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ABIGAIL">Abigail Roberts</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ALBERT_CAKES">Albert Cakes</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ANDREAS">Señor Andreas Colon</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_ANSEL_ATHERTON">Ansel Atherton</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_BEAU">Beau Gray</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_BRONTE">Angelo Bronte</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_CALDERON">Hermana Calderón</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_CHARLES">Charles Smith</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_DAVID_GEDDES">David Geddes</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_DORKINS">Hermano Dorkins</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_EAGLE_FLIES">Águila Voladora</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_EDITH">Edith Downes</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_EVELYN">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_FRANCES">Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_GRAYS">Los Gray</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_JACK">Jack Marston</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_JAVIER">Javier Escuella</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_KIERAN">Kieran</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_LENNY">Lenny</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_LEON">León</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_LETTER">Carta</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_MARY">Mary Linton</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_MARYBETH">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_MOLLY_OSHEA">Molly O'Shea</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_MONROE">Capitán Monroe</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_PEARSON">Pearson</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_PENELOPE">Penelope Braithwaite</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_RAINS">Lluvia Repentina</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_REVEREND">Reverendo Swanson</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_SADIE">Sadie Adler</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_SEAN">Sean</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_STRAUSS">Leopold Strauss</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_SUSAN">Susan Grimshaw</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_TOM_DICKENS">Tom Dickens</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_TRELAWNEY">Josiah Trelawny</string>
  <string name="global¤BLIP_SCM_UNCLE">Uncle</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER">Trampero</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_BARBER">Barbero</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_BLACKSMITH">Herrero</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_BUTCHER">Carnicero</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_COACH_FENCING">Perista de carros</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_DOCTOR">Médico</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_GUNSMITH">Armero</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_HONOR">Viejo Jones</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_HORSE">Establo</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_HORSE_FENCING">Perista de caballos</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_HORSE_SADDLE">Establo</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_MARKET_STALL">Mercado</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_PEARSON">Pearson</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_SHADY_STORE">Perista</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_STORE">Tienda</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_TACKLE">Tienda de cebos</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_TAILOR">Sastre</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_TRAIN">Estación de tren</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_TRAINER">Establo</string>
  <string name="global¤BLIP_SHOP_WARDROBE">Armario</string>
  <string name="global¤BLIP_STABLE">Establo</string>
  <string name="global¤BLIP_SUMMER_COW">Ordeñar a las vacas</string>
  <string name="global¤BLIP_SUMMER_FEED">Dar de comer a los animales</string>
  <string name="global¤BLIP_SUMMER_GUARD">Cuidar del rancho</string>
  <string name="global¤BLIP_SUMMER_HORSE">Limpiar los establos</string>
  <string name="global¤BLIP_SUPPLIES_AMMO">Munición</string>
  <string name="global¤BLIP_SUPPLIES_FOOD">Provisiones</string>
  <string name="global¤BLIP_SUPPLIES_HEALTH">Suministros de salud</string>
  <string name="global¤BLIP_TAXIDERMIST">Cartel de se buscan cazadores</string>
  <string name="global¤BLIP_TEAM_WAYPOINT">Destino del equipo</string>
  <string name="global¤BLIP_THOMAS_DOWNES">Thomas Downes</string>
  <string name="global¤BLIP_TNRB_PASSENGER">Pasajero</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN">Pueblo</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_ANNESBURG">Annesburg</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_ARMADILLO">Armadillo</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_BLACKWATER">Blackwater</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_EMERALDRANCH">Rancho Emerald</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_LAGRAS">Lagras</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_RHODES">Rhodes</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_SAINT_DENIS">Saint Denis</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_STRAWBERRY">Strawberry</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_TUMBLEWEED">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_VALENTINE">Valentine</string>
  <string name="global¤BLIP_TOWN_VANHORNPOST">Puesto comercial de Van Horn</string>
  <string name="global¤BLIP_VICTIM">Víctima</string>
  <string name="global¤BLIP_WANTED_POSTER">Cartel de Se busca</string>
  <string name="global¤BLIP_WEAPON">Arma</string>
  <string name="global¤BLIP_WEAPON_BOW">Arco</string>
  <string name="global¤BLIP_WEAPON_GATLING">Ametralladora Gatling</string>
  <string name="global¤BLIP_WITNESS">Testigo</string>
  <string name="global¤BLK">Blackwater</string>
  <string name="global¤BLK_DESC">Distrito de Great Plains</string>
  <string name="global¤BLU">Pantano de Bluewater</string>
  <string name="global¤BNTY_F_ADJL">Has abandonado la cárcel.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_ATCK">Has atacado al agente de la ley.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_DEAD">El fugitivo ha muerto.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_ESCP">El fugitivo ha escapado.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_LEFT_A">Has dejado atrás al fugitivo.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_LEFT_D">Has dejado atrás el cadáver del fugitivo.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_LOST">No has podido recuperar el cadáver del fugitivo.</string>
  <string name="global¤BNTY_F_WANTED">Estás en busca y captura.</string>
  <string name="global¤BOAT_FAIL">Has abandonado la barca.</string>
  <string name="global¤BOAT_RET">Vuelve a la ~o~barca.~s~</string>
  <string name="global¤BOOKCASE">Estantería</string>
  <string name="global¤BOU1">Aceite de serpiente bueno y auténtico</string>
  <string name="global¤BOU1_CHALL_1">Impide que Benedict Allbright caiga por el acantilado.</string>
  <string name="global¤BOU1_CHALL_2">Ata a Allbright en menos de 1 minuto y 15 segundos.</string>
  <string name="global¤BOU1_CHALL_3">Lleva a Allbright ante el sheriff en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤BOU1_DESC">Arthur intenta capturar y entregar a Benedict Allbright, un delincuente en busca y captura, cerca del río Dakota siguiendo una pista del sheriff de Valentine.</string>
  <string name="global¤BOUNTY_POSTER">Cartel de fugitivo</string>
  <string name="global¤BOUNTY_TAXI">Paga tu recompensa para usar la diligencia.</string>
  <string name="global¤BOUNTYSADDLE_01_IMPROVED_SADDLE_CATALOGUEDESC">La montura Delgado de Stenger combina la comodidad con toques de lujo. Incluye una silla forrada, costuras reforzadas, tachones con borlas y fastuosos adornos dorados.</string>
  <string name="global¤BOUNTYSADDLE_02_IMPROVED_SADDLE_CATALOGUEDESC">La montura Upland está hecha a mano en cuero patinado y lleva un elaborado tachonado decorativo y un característico cuerno en forma de serpiente. Un artículo realmente impresionante.</string>
  <string name="global¤BRA">Mansión Braithwaite</string>
  <string name="global¤BRA_DESC">Distrito de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤BREAD">Pan</string>
  <string name="global¤BREAK">Romper</string>
  <string name="global¤BREAK_FREE">Zafarse</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT_GREYOVERO">Paint horse americano (overo gris)</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT_OVERO">Paint horse americano (overo)</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT_SPLASHEDWHITE">Paint horse americano (blanco con manchas)</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANPAINT_TOBIANO">Paint horse americano (tobiano)</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED">Trotón americano</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED_BLACK">Trotón americano (negro)</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED_BUCKSKIN">Trotón americano (isabelo)</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED_PALOMINODAPPLE">Trotón americano (tordo palomino)</string>
  <string name="global¤BREED_AMERICANSTANDARDBRED_SILVERTAILBUCKSKIN">Trotón americano (isabelo de cola plateada)</string>
  <string name="global¤BREED_ANDALUSIAN">Andaluz</string>
  <string name="global¤BREED_ANDALUSIAN_DARKBAY">Andaluz (bayo oscuro)</string>
  <string name="global¤BREED_ANDALUSIAN_PERLINO">Andaluz (perlino)</string>
  <string name="global¤BREED_ANDALUSIAN_ROSEGRAY">Andaluz (gris rosado)</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA">Appaloosa</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_BLACKSNOWFLAKE">Appaloosa (copo de nieve negro)</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_BLANKET">Appaloosa (lomo manchado)</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_BROWNLEOPARD">Appaloosa (leopardo marrón)</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_FEWSPOTTED_PC">Appaloosa (ligeramente moteado)</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_LEOPARD">Appaloosa (leopardo)</string>
  <string name="global¤BREED_APPALOOSA_LEOPARDBLANKET">Appaloosa (lomo manchado leopardo)</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN">Árabe</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_BLACK">Árabe (negro)</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_GREY">Árabe (gris)</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_REDCHESTNUT">Árabe (alazán rojo)</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_REDCHESTNUT_PC">Árabe (alazán rojo)</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_ROSEGREYBAY">Árabe (bayo gris rosado)</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_WARPEDBRINDLE_PC">Árabe (atigrado irregular)</string>
  <string name="global¤BREED_ARABIAN_WHITE">Árabe (blanco)</string>
  <string name="global¤BREED_ARDENNES">Ardenner</string>
  <string name="global¤BREED_ARDENNES_BAYROAN">Ardenner (ruano bayo)</string>
  <string name="global¤BREED_ARDENNES_IRONGREYROAN">Ardenner (ruano gris hierro)</string>
  <string name="global¤BREED_ARDENNES_STRAWBERRYROAN">Ardenner (ruano fresa)</string>
  <string name="global¤BREED_BELGIAN">Belga</string>
  <string name="global¤BREED_BELGIAN_BLONDCHESTNUT">Belga de tiro (alazán rubio)</string>
  <string name="global¤BREED_BELGIAN_MEALYCHESTNUT">Belga de tiro (alazán harinoso)</string>
  <string name="global¤BREED_BRETON">Bretón</string>
  <string name="global¤BREED_BRETON_GRULLODUN">Bretón (rucio grullo)</string>
  <string name="global¤BREED_BRETON_MEALYDAPPLEBAY">Bretón (bayo tordo harinoso)</string>
  <string name="global¤BREED_BRETON_REDROAN">Bretón (ruano rojizo)</string>
  <string name="global¤BREED_BRETON_SEALBROWN">Bretón (pardo oscuro)</string>
  <string name="global¤BREED_BRETON_SORREL">Bretón (cobrizo)</string>
  <string name="global¤BREED_BRETON_STEELGREY">Bretón (gris acero)</string>
  <string name="global¤BREED_BUELL_WARVETS">Sangre caliente holandés (dorado cremello)</string>
  <string name="global¤BREED_CRIOLLO">Criollo</string>
  <string name="global¤BREED_CRIOLLO_BAYBRINDLE">Criollo (bayo atigrado)</string>
  <string name="global¤BREED_CRIOLLO_BAYFRAMEOVERO">Criollo (overo bayo)</string>
  <string name="global¤BREED_CRIOLLO_BLUEROANOVERO">Criollo (overo ruano azul)</string>
  <string name="global¤BREED_CRIOLLO_DUN">Criollo (rucio)</string>
  <string name="global¤BREED_CRIOLLO_MARBLESABINO">Criollo (sabino mármol)</string>
  <string name="global¤BREED_CRIOLLO_SORRELOVERO">Criollo (overo cobrizo)</string>
  <string name="global¤BREED_DONKEY">Burro</string>
  <string name="global¤BREED_DUTCHWARMBLOOD">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤BREED_DUTCHWARMBLOOD_CHOCOLATEROAN">Sangre caliente holandés (ruano chocolate)</string>
  <string name="global¤BREED_DUTCHWARMBLOOD_SEALBROWN">Sangre caliente holandés (pardo oscuro)</string>
  <string name="global¤BREED_DUTCHWARMBLOOD_SOOTYBUCKSKIN">Sangre caliente holandés (isabelo hollín)</string>
  <string name="global¤BREED_EAGLEFLIES">Paint horse americano (blanco con manchas)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_BILL">Ardenner (alazán)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_CHARLES">Appaloosa (gris copo de nieve manchado)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_CHARLES_ENDLESSSUMMER">Nokota (sabino ruano gris)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_DUTCH">Árabe (albino blanco)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_HOSEA">Turcomano (plateado)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_JAVIER">Paint horse americano (overo gris)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_JOHN">Mestizo húngaro (bayo oscuro plateado)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_KAREN">Nokota (negro ahumado)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_KIERAN">De paso de Tennessee (ruano platino)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_LENNY">Mustango (palomino claro)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_MICAH">Fox trotter de Missouri (negro)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_SADIE">Turcomano (tordo dorado)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_SADIE_ENDLESSSUMMER">Mustango (bayo oscuro ruano)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_SEAN">Trotón americano (isabelo de cola plateada)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_TRELAWNEY">Appaloosa (leopardo marrón)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_UNCLE">Saddler de Kentucky (sabino)</string>
  <string name="global¤BREED_GANG_UNCLE_ENDLESSSUMMER">Appaloosa (isabelo salpicado)</string>
  <string name="global¤BREED_GYPSYCOB">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤BREED_GYPSYCOB_PALOMINOBLAGDON">Percherón irlandés (blagdon palomino)</string>
  <string name="global¤BREED_GYPSYCOB_PIEBALD">Percherón irlandés (piebald)</string>
  <string name="global¤BREED_GYPSYCOB_SKEWBALD">Percherón irlandés (skewbald)</string>
  <string name="global¤BREED_GYPSYCOB_SPLASHEDBAY">Percherón irlandés (bayo con manchas)</string>
  <string name="global¤BREED_GYPSYCOB_SPLASHEDPIEBALD">Percherón irlandés (piebald con manchas)</string>
  <string name="global¤BREED_GYPSYCOB_WHITEBLAGDON">Percherón irlandés (blagdon blanco)</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED_DARKDAPPLEGREY">Mestizo húngaro (gris tordo oscuro)</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED_FLAXENCHESTNUT">Mestizo húngaro (alazán platino)</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED_LIVERCHESTNUT">Mestizo húngaro (alazán rojizo)</string>
  <string name="global¤BREED_HUNGARIANHALFBRED_PIEBALDTOBIANO">Mestizo húngaro (tobiano piebald)</string>
  <string name="global¤BREED_JOHN_ENDLESSSUMMER">Pura sangre (pardo oscuro)</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_BLACK1">Saddler de Kentucky (negro)</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_BUTTERMILKBUCKSKIN_PC">Saddler de Kentucky (isabelo claro)</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_CHESTNUTPINTO">Saddler de Kentucky (alazán pinto)</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_GREY">Saddler de Kentucky (gris)</string>
  <string name="global¤BREED_KENTUCKYSADDLE_SILVERBAY">Saddler de Kentucky (bayo plateado)</string>
  <string name="global¤BREED_KLADRUBER">Kladruber</string>
  <string name="global¤BREED_KLADRUBER_BLACK">Kladruber (negro)</string>
  <string name="global¤BREED_KLADRUBER_CREMELLO">Kladruber (cremello)</string>
  <string name="global¤BREED_KLADRUBER_DAPPLEROSEGREY">Kladruber (gris tordo rosado)</string>
  <string name="global¤BREED_KLADRUBER_GREY">Kladruber (gris)</string>
  <string name="global¤BREED_KLADRUBER_SILVER">Kladruber (plateado)</string>
  <string name="global¤BREED_KLADRUBER_WHITE">Kladruber (blanco)</string>
  <string name="global¤BREED_MANGY_BACKUP">Penco viejo</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_AMBERCHAMPAGNE">Fox trotter de Missouri (champán ámbar)</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_BLACKTOVERO">Fox trotter de Missouri (tovero negro)</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_BLUEROAN">Fox trotter de Missouri (ruano azul)</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_BUCKSKINBRINDLE">Fox trotter de Missouri (isabelo atigrado)</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_DAPPLEGREY">Fox trotter de Missouri (gris tordo)</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_SABLECHAMPAGNE">Fox trotter de Missouri (champán azabache)</string>
  <string name="global¤BREED_MISSOURIFOXTROTTER_SILVERDAPPLEPINTO">Fox trotter de Missouri (pinto con manchas plateadas)</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN">Morgan</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_BAY">Morgan (bayo)</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_BAYROAN">Morgan (ruano bayo)</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_FLAXENCHESTNUT">Morgan (alazán platino)</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_LIVERCHESTNUT_PC">Morgan (alazán rojizo)</string>
  <string name="global¤BREED_MORGAN_PALOMINO">Morgan (palomino)</string>
  <string name="global¤BREED_MULE">Mula</string>
  <string name="global¤BREED_MULE_PAINTED">Mula (manchada)</string>
  <string name="global¤BREED_MURFREEBROOD_MANGE_01">Appaloosa (lomo manchado)</string>
  <string name="global¤BREED_MURFREEBROOD_MANGE_02">Nokota (ruano azul)</string>
  <string name="global¤BREED_MURFREEBROOD_MANGE_03">De paso de Tennessee (rabicano negro)</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG">Mustango</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_BLACKOVERO">Mustango (overo negro)</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_BUCKSKIN">Mustango (isabelo)</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_CHESTNUTTOVERO">Mustango (tovero alazán)</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_GOLDENDUN">Mustango (rucio dorado)</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_GRULLODUN">Mustango (rucio grullo)</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_REDDUNOVERO">Mustango (overo cervuno)</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_TIGERSTRIPEDBAY">Mustango (bayo atigrado)</string>
  <string name="global¤BREED_MUSTANG_WILDBAY">Mustango (bayo salvaje)</string>
  <string name="global¤BREED_NOKOTA">Nokota</string>
  <string name="global¤BREED_NOKOTA_BLUEROAN">Nokota (ruano azul)</string>
  <string name="global¤BREED_NOKOTA_REVERSEDAPPLEROAN">Nokota (ruano tordo invertido)</string>
  <string name="global¤BREED_NOKOTA_WHITEROAN">Nokota (ruano blanco)</string>
  <string name="global¤BREED_NORFOLKROADSTER">Trotón de Norfolk</string>
  <string name="global¤BREED_NORFOLKROADSTER_BLACK">Trotón de Norfolk (negro)</string>
  <string name="global¤BREED_NORFOLKROADSTER_DAPPLEDBUCKSKIN">Trotón de Norfolk (isabelo tordo)</string>
  <string name="global¤BREED_NORFOLKROADSTER_PIEBALDROAN">Trotón de Norfolk (ruano piebald)</string>
  <string name="global¤BREED_NORFOLKROADSTER_ROSEGREY">Trotón de Norfolk (gris rosado)</string>
  <string name="global¤BREED_NORFOLKROADSTER_SPECKLEDGREY">Trotón de Norfolk (gris manchado)</string>
  <string name="global¤BREED_NORFOLKROADSTER_SPOTTEDTRICOLOR">Trotón de Norfolk (tricolor moteado)</string>
  <string name="global¤BREED_SHIRE">Shire</string>
  <string name="global¤BREED_SHIRE_DARKBAY">Shire (bayo oscuro)</string>
  <string name="global¤BREED_SHIRE_LIGHTGREY">Shire (gris claro)</string>
  <string name="global¤BREED_SHIRE_RAVENBLACK">Shire (negro cuervo)</string>
  <string name="global¤BREED_SUFFOLKPUNCH">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤BREED_SUFFOLKPUNCH_REDCHESTNUT">Suffolk Punch (alazán rojo)</string>
  <string name="global¤BREED_SUFFOLKPUNCH_SORREL">Suffolk Punch (cobrizo)</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_BLACKRABICANO">De paso de Tennessee (rabicano negro)</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_CHESTNUT">De paso de Tennessee (alazán)</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_DAPPLEBAY">De paso de Tennessee (bayo tordo)</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_FLAXENROAN">De paso de Tennessee (ruano platino)</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_GOLDPALOMINO_PC">De paso de Tennessee (palomino dorado)</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_MAHOGANYBAY">De paso de Tennessee (bayo caoba)</string>
  <string name="global¤BREED_TENNESSEEWALKER_REDROAN">De paso de Tennessee (ruano rojizo)</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED">Purasangre</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_BLACKCHESTNUT">Purasangre (alazán negro)</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_BLOODBAY">Pura sangre (bayo sangre)</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_BRINDLE">Purasangre (atigrado)</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_DAPPLEGREY">Pura sangre (gris tordo)</string>
  <string name="global¤BREED_THOROUGHBRED_REVERSEDAPPLEBLACK">Pura sangre (negro tordo invertido)</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN">Turcomano</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_BLACK">Turcomano (negro)</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_CHESTNUT">Turcomano (alazán)</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_DARKBAY">Turcomano (bayo oscuro)</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_GOLD">Turcomano (dorado)</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_GREY">Turcomano (gris)</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_PERLINO">Turcomano (perlino)</string>
  <string name="global¤BREED_TURKOMAN_SILVER">Turcomano (plateado)</string>
  <string name="global¤BREED_WINTER02_01">Purasangre (bayo plateado)</string>
  <string name="global¤BROKE_TITHE">Debes tener fondos suficientes para realizar una donación a la banda.</string>
  <string name="global¤BRT1">Publicidad: el nuevo arte americano - Parte II</string>
  <string name="global¤BRT1_CHALL_1">Mata a 5 Saqueadores de Lemoyne en la taberna con tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤BRT1_DESC">Catherine Braithwaite paga a Hosea y a Arthur para que vayan a Rhodes y repartan gratis el licor robado en la taberna local.</string>
  <string name="global¤BRT2">Los placeres del tabaco</string>
  <string name="global¤BRT2_CHALL_1">Mata sigilosamente al Gray al que Sean está distrayendo en el granero.</string>
  <string name="global¤BRT2_CHALL_2">Rocía los campos en 2 minutos y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤BRT2_CHALL_3">Mata a 5 Gray durante la huida.</string>
  <string name="global¤BRT2_DESC">Mientras trabajan para los Braithwaite, Arthur y Sean van hasta Caliga Hall con el licor restante e intentan usarlo para quemar las plantaciones de tabaco de los Gray.</string>
  <string name="global¤BRT3">Disputas familiares pasadas y presentes</string>
  <string name="global¤BRT3_CHALL_1">Dispara a la cabeza a Gareth y Gerald Braithwaite.</string>
  <string name="global¤BRT3_DESC">Con la sospecha de que fue Catherine Braithwaite quien secuestró a Jack, Dutch, Arthur, John y el resto de la banda se dirigen a la mansión Braithwaite para rescatarlo.</string>
  <string name="global¤BRUSH_HORSE">Cepillar</string>
  <string name="global¤BSH">Choza de Big Valley</string>
  <string name="global¤BUCKET">Cubo</string>
  <string name="global¤BUCKET_FILL">Llenar</string>
  <string name="global¤BUL">Claro de Bolger</string>
  <string name="global¤BUT">Butcher Creek</string>
  <string name="global¤BUT_DESC">Distrito de Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤BUTCH_DONE">Finalizar</string>
  <string name="global¤BUTCHER_HELP_HALTED">Habla con Cripps ~BLIP_AMBIENT_COMPANION~ para usar la mesa de carnicero ~BLIP_MP_BUTCHER_TABLE~ y poner Cripps Trading Co. en marcha.</string>
  <string name="global¤BUTCHER_HELP_OPERATIONAL">Cripps Trading Co. ya está en marcha. Usa la mesa de carnicero ~BLIP_MP_BUTCHER_TABLE~ para examinar el negocio, donar materiales y reabastecer a Cripps con más suministros.</string>
  <string name="global¤BUY_BATH_DLX">Baño de lujo (~1$~)</string>
  <string name="global¤BUY_BATH_SPL">Acepta un baño de lujo (~1$~)</string>
  <string name="global¤BUY_DRINK">Comprar la bebida</string>
  <string name="global¤BUY_TICKET">Comprar una entrada ~1~</string>
  <string name="global¤BUY_TICKET_DLR">Comprar una entrada ~1~ $</string>
  <string name="global¤BVH">Beaver Hollow</string>
  <string name="global¤BWD">Salto de Brandywine</string>
  <string name="global¤CABINET">Taquillón</string>
  <string name="global¤CABR01">Altibajos financieros</string>
  <string name="global¤CABR01_CHALL_1">Escapa sin sufrir ningún daño.</string>
  <string name="global¤CABR01_DESC">Charles ha comprado unos planos del banco de Rhodes, que muestran un defecto en la estructura de uno de los muros. Charles, Uncle y Arthur planean destruir el muro con dinamita y robar las cajas fuertes del interior.</string>
  <string name="global¤CACR01">Asalto a diligencia con Micah</string>
  <string name="global¤CACR01_DESC">Micah y Bill planean tender una emboscada a una diligencia de un banco en los pantanos y han invitado a Arthur a que se una.</string>
  <string name="global¤CACR02">Asalto a diligencia con Sean</string>
  <string name="global¤CACR02_DESC">Arthur, Sean y Mary Beth van a asaltar una diligencia de un banco juntos.</string>
  <string name="global¤CACR03">Asalto a diligencia con Bill</string>
  <string name="global¤CACR03_DESC">Bill pide ayuda a Arthur y a Tilly para asaltar una diligencia de un banco.</string>
  <string name="global¤CACR04">Asalto a diligencia con Lenny</string>
  <string name="global¤CACR04_DESC">Arthur decide ayudar a Lenny a asaltar una diligencia de un banco.</string>
  <string name="global¤CADM05_DESC">Juega al dominó con Tilly.</string>
  <string name="global¤CAFFF05_DESC">Lenny quiere jugar al juego del cuchillo.</string>
  <string name="global¤CAFS01">Pesca con Javier</string>
  <string name="global¤CAFS01_DESC">Javier y Arthur se dirigen a una zona de pesca cercana para intentar pescar una lubina de boca pequeña.</string>
  <string name="global¤CAFS02">Pesca con Kieran</string>
  <string name="global¤CAFS02_DESC">Kieran y Arthur se dirigen a pescar a las orillas del lago Flat Iron.</string>
  <string name="global¤CAHT02">Caza con Charles</string>
  <string name="global¤CAHT02_DESC">Charles lleva a Arthur a cazar un bisonte.</string>
  <string name="global¤CAHT06">Caza con Pearson</string>
  <string name="global¤CAHT06_DESC">Pearson pide ayuda a Arthur para encontrar cangrejos de río en los pantanos próximos a Shady Belle.</string>
  <string name="global¤CAL">Caliga Hall</string>
  <string name="global¤CAL_DESC">Distrito de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤CALLOWAY1_OBJ">Examina las fotografías en busca de detalles sobre el paradero de los pistoleros.</string>
  <string name="global¤CALLOWAY2_OBJ">Localiza a Slim Grant en Annesburg y captúralo.</string>
  <string name="global¤CALM_HORSE">Tranquilizar</string>
  <string name="global¤CAM">Mansión Canebreak</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_AC">Cámara avanzada</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_C">Cámara</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_HC">Cámara portátil</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_HSP">Cámara para autorretrato</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_PM">Modo Foto</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_PMA">Modo Foto - Avanzado</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_PMB">Modo Foto - Básico</string>
  <string name="global¤CAM_CONG_PME">Modo Foto - efectos</string>
  <string name="global¤CAM_PM_HELP_DISABLED">El modo Foto no está disponible en este momento.</string>
  <string name="global¤CAM_PM_HELP_QL">En este momento no puedes usar Cambiar cámara para iniciar el modo Foto.</string>
  <string name="global¤CAM_PM_HELP_RESTRICTED">El modo Foto solo permite acceder a los efectos en ciertas situaciones.</string>
  <string name="global¤CAMERA_BCRUMB0">Mantén pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ para mostrar el dial de armas.</string>
  <string name="global¤CAMERA_BCRUMB1">Mientras mantienes pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, pulsa ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ para mostrar el dial de objetos.</string>
  <string name="global¤CAMERA_BCRUMB2">Usa ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ y ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV_CYCLE~ para elegir la cámara en la sección Equipo.</string>
  <string name="global¤CAMERA_BCRUMB3">Suelta ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ para equipar la cámara.</string>
  <string name="global¤CAMERA_HELP">La cámara está en el dial de selección rápida de objetos. Mantén pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ y luego pulsa ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~.</string>
  <string name="global¤CAMERA_KM_SCREEN">Cámara del juego</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_COW_LOCKED_MESSAGE">Antes de ordeñar la vaca, limpia los establos.</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_DEMO_SOLD_PRODUCT">Has vendido el producto y has hecho ganar a la hacienda ~1$~ dólares.</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_EGGS_LOCKED_MESSAGE">Coge la bolsa de pienso para alimentar a las gallinas.</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_FEED_LOCKED_MESSAGE">Lleva los sacos de pienso para alimentar a las gallinas.</string>
  <string name="global¤CAMP_CHORE_MILK_LOCKED_MESSAGE">Ordeña la vaca hasta llenar las jarras.</string>
  <string name="global¤CAMP_COMBAT_GRIEF">Los enemigos te han seguido y han encontrado el campamento.</string>
  <string name="global¤CAMP_COMBAT_HON">Has llevado a los enemigos hasta el campamento.</string>
  <string name="global¤CAMP_COMBAT_WARN">Hay enemigos cerca del campamento. Evita llevarlos hasta la guarida.</string>
  <string name="global¤CAMP_CRAFT">Crear</string>
  <string name="global¤CAMP_DBODY_HON">Cadáver en el campamento.</string>
  <string name="global¤CAMP_DINNER_AVAILABLE">Cena familiar ya disponible en ~BLIP_GRUB~.</string>
  <string name="global¤CAMP_FAST_TRAVEL">Viaje rápido</string>
  <string name="global¤CAMP_FIRE">Hoguera</string>
  <string name="global¤CAMP_FIRE_FULL_OUT">La hoguera del campamento ~BLIP_CAMPFIRE_FULL~ se ha apagado.</string>
  <string name="global¤CAMP_FIRE_OUT">La hoguera del campamento ~BLIP_CAMPFIRE~ se ha apagado.</string>
  <string name="global¤CAMP_HELP_HAS_ROLE_ITEM_TRADER">Compra la mesa de carnicero en la tienda campestre ~BLIP_AMBIENT_QUARTERMASTER~ para activar el rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤CAMP_HITCH_MAIN_NAME">Recuperar ~1p~</string>
  <string name="global¤CAMP_HITCH_SADDLE">Recuperar montura</string>
  <string name="global¤CAMP_HITCH_STABLE">Recuperar ~1p~</string>
  <string name="global¤CAMP_HOGT_HON">Prisionero no deseado en el campamento</string>
  <string name="global¤CAMP_INFO_FUNDS">Caja del campamento: ~1~ $</string>
  <string name="global¤CAMP_INFO_SUPPLIES">~1~</string>
  <string name="global¤CAMP_LAW_GRIEF">Las autoridades te han seguido y han encontrado el campamento.</string>
  <string name="global¤CAMP_LAW_HON">Has llevado a las autoridades hasta el campamento.</string>
  <string name="global¤CAMP_LAW_WARN">Las autoridades están cerca del campamento. Evita llevarlos hasta la guarida.</string>
  <string name="global¤CAMP_REC_COOK">Cocinar</string>
  <string name="global¤CAMP_RECIPE">Crear objetos</string>
  <string name="global¤CAMP_RECIPE_LOG_ALL_OBJ">Añade todos los ingredientes al puchero.</string>
  <string name="global¤CAMP_RECIPE_LOG_MISSION_DTL">~1~ de ~2~ ingredientes obtenidos.</string>
  <string name="global¤CAMP_RECIPE_LOG_OBJ">~3~: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤CAMP_REM_RIDE">Volver al campamento</string>
  <string name="global¤CAMP_REM_STAY">Permanecer aquí</string>
  <string name="global¤CAMP_SATCHEL">Zurrón</string>
  <string name="global¤CAMP_SLEEP_BACK">Volver</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_ACTIVITY">No puedes montar un campamento mientras haya actividad alrededor.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_ALREADY_IN_A_CAMP">Ya estás en un campamento.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_ALREADY_SET_UP">El campamento ya está montado.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_BEECHERS_HOPE">No puedes montar un campamento mientras estás en el rancho.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_CAMERA">No puedes montar un campamento mientras usas la cámara.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_CARAVAN_CAMP">No puedes montar un campamento mientras estás en el campamento de la caravana.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_CRIME">No puedes montar un campamento si has cometido un crimen recientemente.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_HIDEOUT">No puedes montar un campamento mientras estás en una guarida.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_HORSE_INTERACTION">No puedes montar un campamento mientras interactúas con tu caballo.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_HOSTILE">No puedes montar un campamento mientras estás cerca de enemigos.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_HUNTING">No puedes montar un campamento aquí.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_IN_COMBAT">No puedes montar un campamento mientras estás en un combate.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_IN_TOWN">Solo puedes montar el campamento en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_LOCKDOWN">No puedes montar un campamento en una zona en confinamiento.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_LOOTING">No puedes montar un campamento mientras estás saqueando un cadáver o despellejando a un animal.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_MISSIONS">No puedes montar un campamento en este momento.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_NEAR_MISSION">No puedes montar un campamento cerca de alguien que tenga una misión para ti.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_ON_VEHICLE">No puedes montar un campamento mientras estás en un vehículo o tren.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_PICKUP_ITEM">No puedes acampar cuando estás cogiendo algo.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_TRAIN">No puedes montar un campamento mientras estás cerca de las vías del tren.</string>
  <string name="global¤CAMP_UNUSABLE_WANTED">No puedes montar un campamento si te persiguen las autoridades o cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_ARMO">Ha aumentado la calidad y la cantidad de munición del alojamiento de Arthur. Puedes pagar para reabastecerla cuando haya pocas existencias.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_BROKE">La banda no tiene suficiente dinero para realizar esta compra.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_COOP">Has comprado un gallinero, lo cual aumenta la calidad del guiso de Pearson.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_HITCH">Has desbloqueado el amarradero para caballos ~BLIP_AMBIENT_HITCHING_POST~ para el campamento. Llama a tu caballo principal para que vuelva al campamento o accede con rapidez a los caballos que tengas estabulados.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_MED">Ha aumentado la calidad y la cantidad de los tónicos que hay disponibles en el carro de medicinas. Puedes pagar para reabastecerlo cuando haya pocas existencias.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_PROV">Ha aumentado la calidad y la cantidad de la comida que hay disponible en la despensa. Puedes pagar para reabastecerla cuando haya pocas existencias.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_TENT_A">Tu alojamiento ha mejorado. Ya hay disponibles un mapa de viaje rápido y más productos de aseo. También puedes viajar rápido desde tu campamento personal.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_TENT_C">Los alojamientos del campamento han mejorado y, en consecuencia, también el humor general de los miembros de este.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_TENT_D">El alojamiento de Dutch ha mejorado. Esto ha inspirado a otros miembros del campamento a contribuir más.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_TOOLS">Pearson ya puede crear mejoras para tu zurrón.</string>
  <string name="global¤CAMP_UPG_VEH">Has comprado una barca para el campamento.</string>
  <string name="global¤CAMPFIRE">Hoguera</string>
  <string name="global¤CANDY">Dulces</string>
  <string name="global¤CAR">Carmody Dell</string>
  <string name="global¤CARBINE_REPEATER">Carabina de repetición</string>
  <string name="global¤CARCASS">Cadáver</string>
  <string name="global¤CARD">Carta</string>
  <string name="global¤CARD_SET_ACTRESSES">Estrellas del escenario</string>
  <string name="global¤CARD_SET_AMERICANS">Americanos</string>
  <string name="global¤CARD_SET_ANIMALS">Fauna de Norteamérica</string>
  <string name="global¤CARD_SET_ARTISTS">Artistas</string>
  <string name="global¤CARD_SET_GIRLS">Flores más bellas</string>
  <string name="global¤CARD_SET_GUNSLINGERS">Pistoleros famosos</string>
  <string name="global¤CARD_SET_HORSES">Caballos</string>
  <string name="global¤CARD_SET_INVENTIONS">Inventos increíbles</string>
  <string name="global¤CARD_SET_LANDMARKS">Vistas de Norteamérica</string>
  <string name="global¤CARD_SET_PLANTS">Flora de América</string>
  <string name="global¤CARD_SET_SPORTS">Campeones del mundo</string>
  <string name="global¤CARD_SET_VEHICLES">Maravillas del transporte</string>
  <string name="global¤CARRIABLE_SACK">Saco</string>
  <string name="global¤CARS02">Robo de ganado con Uncle</string>
  <string name="global¤CARS02_DESC">Uncle y Arthur se dirigen al rancho Hill Haven para robar ganado y venderlo a Clay y Clive.</string>
  <string name="global¤CAS">Castor's Ridge</string>
  <string name="global¤CASH_REGISTER">Caja registradora</string>
  <string name="global¤CASH_STRING">~1$~</string>
  <string name="global¤CASH_STRING_NEG">-~1$~</string>
  <string name="global¤CASH_TITHE">Donaciones de dinero</string>
  <string name="global¤CAT">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤CAT_HEADER">Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤CAT_OLD_PRICE">ESTABA A ~1$~</string>
  <string name="global¤CAT_OLD_PRICE_GOLD">ESTABA A ℅~1~</string>
  <string name="global¤CAT_TABLE_CONTENTS">ÍNDICE</string>
  <string name="global¤CAT_TOKEN_PRICE">FICHAS</string>
  <string name="global¤CAT_UNLOCK_RANK">NIVEL ~1~</string>
  <string name="global¤CATALOG_MISC_DOLLAR_SYMBOL">$</string>
  <string name="global¤CATALOG_MISC_PLUS_SYMBOL">+</string>
  <string name="global¤CATALOG_MISC_TOKENS_SYMBOL">℮</string>
  <string name="global¤CATEGORY_FISHING_BAIT">Pesca con corcho</string>
  <string name="global¤CATEGORY_FISHING_LURES">Pesca con señuelo</string>
  <string name="global¤CCH">Coot's Chapel</string>
  <string name="global¤CDW">Crawdad Willies</string>
  <string name="global¤CHAINGANG1_OBJ">Quita los carteles de fugitivos en Rhodes.</string>
  <string name="global¤CHAINGANG2_OBJ">Vuelve con el señor Black y el señor White y dales los carteles de fugitivos.</string>
  <string name="global¤CHAINGANG4_OBJ">Compra o prepara medicina para los el señor Black y el señor White en menos de dos días.</string>
  <string name="global¤CHAINGANG5_OBJ">Da medicina al señor Black y al señor White.</string>
  <string name="global¤CHAIR">Silla</string>
  <string name="global¤CHALLENGE_NOTICE_SUB_INFO">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ te ha desafiado.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_1">Desbloquea la bandolera de bandido en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_2">Desbloquea la funda de bandido en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_4">Usa un rompecerraduras para forzar cerraduras sin hacer ruido.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_7">Desbloquea la funda izquierda de bandido en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_BANDIT_10">Desbloquea la cartuchera de bandido en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_1">Desbloquea la funda de explorador el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_2">Examina mapas del tesoro para encontrar tesoros.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_3">Desbloquea la bandolera de explorador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_4">Examina mapas del tesoro para encontrar tesoros.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_5">Examina mapas del tesoro para encontrar tesoros.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_6">Examina mapas del tesoro para encontrar tesoros.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_7">Desbloquea la cartuchera de explorador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_8">Examina mapas del tesoro para encontrar tesoros.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_9">Examina mapas del tesoro para encontrar tesoros.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_EXPLORER_10">Desbloquea la funda izquierda de explorador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_1">Desbloquea la funda de tahúr en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_2">Existe la posibilidad de duplicar la apuesta.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_3">Desbloquea la bandolera de tahúr en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_4">Cuando un jugador se queda sin fichas, es expulsado de la partida de póquer.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_7">Desbloquea la cartuchera de tahúr en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_8">En blackjack, al seleccionar \"Pedir\", se te proporcionará una nueva carta.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_9">Puedes encontrar sitios por todo el mapa en los que jugar al dominó.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_GAMBLER_10">Desbloquea la funda izquierda de tahúr en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_1">Desbloquea la funda izquierda de herbolario en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_2">Con la visión Eagle Eye, las plantas aparecen resaltadas.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_3">Desbloquea la cartuchera de herbolario en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_4">Con la visión Eagle Eye, las plantas aparecen resaltadas.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_5">Puedes encontrar guías en la naturaleza o comprárselas a un perista.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_6">Con la visión Eagle Eye, las plantas aparecen resaltadas.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_7">Desbloquea la funda de herbolario en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_8">Las armas envenenadas infligen mucho daño.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_9">Usa el Compendio para consultar tu progreso.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HERBALIST_10">Desbloquea la bandolera de herbolario en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_1">Desbloquea la cartuchera de jinete en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_3">Desbloquea la funda de jinete en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_4">Es más fácil arrastrar a alguien con el lazo en zonas llanas.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_6">Abastécete de estimulantes para el caballo para viajes largos.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_7">Desbloquea la bandolera de jinete en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_9">Abastécete de estimulantes para el caballo para viajes largos.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_HORSEMANSHIP_10">Desbloquea la funda izquierda de jinete en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_1">Desbloquea la funda izquierda de maestro cazador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_2">Usa flechas para presas pequeñas cuando caces conejos y obtendrás pieles de mejor calidad.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_3">Desbloquea la bandolera de maestro cazador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_4">Dispara a un animal en la cabeza para aumentar las probabilidades de tiro limpio.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_7">Desbloquea la cartuchera de maestro cazador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_8">Puedes disparar a los peces si están en aguas poco profundas.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_9">Para evitar a los depredadores, las zarigüeyas se quedan muy quietas.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_MASTERHUNTER_10">Desbloquea la funda de maestro cazador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_1">Desbloquea la bandolera de tirador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_2">En zonas como el arroyo de Ringneck o el salto de Brandywine, habitan especies de animales muy diversas.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_3">Desbloquea la funda de tirador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_4">El perista puede venderte tomahawks.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_5">Las armas de repetición son las que más cartuchos pueden llevar.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_6">Para tener más probabilidades de matar a un objetivo a larga distancia, sube a una zona elevada.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_7">Desbloquea la funda izquierda de tirador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SHARPSHOOTER_10">Desbloquea la cartuchera de tirador en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_1">Desbloquea la cartuchera de superviviente en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_3">Desbloquea la funda izquierda de superviviente en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_4">Puedes encontrar guías en la naturaleza o comprárselas a un perista.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_6">Los cadáveres putrefactos de animales atraerán a los carroñeros.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_7">Desbloquea la bandolera de superviviente en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_8">Puedes encontrar guías en la naturaleza o comprárselas a un perista.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_SURVIVALIST_10">Desbloquea la funda de superviviente en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_1">Desbloquea la funda de experto en armas en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_3">Desbloquea la cartuchera de experto en armas en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_7">Desbloquea la funda izquierda de experto en armas en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_9">Cuando te acerques a un enemigo, agáchate para que no te detecte.</string>
  <string name="global¤CHALLENGES_TIP_WEAPONS_10">Desbloquea la bandolera de experto en armas en el trampero.</string>
  <string name="global¤CHAMPAGNE">Champán</string>
  <string name="global¤CHAPTER_1">Capítulo 1</string>
  <string name="global¤CHAPTER_1_DESC">Tras un asalto fallido, la banda huye de Blackwater y se refugia en las montañas de Grizzlies, pero una tormenta primaveral los deja medio congelados y muertos de hambre. Se esconden en una ciudad minera abandonada para recuperarse y esperar a que el tiempo mejore.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_2">Capítulo 2</string>
  <string name="global¤CHAPTER_2_DESC">Una vez el tiempo remite, la banda baja de las montañas y ahora se esconde en Mirador de la Herradura.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_2_DESC2">Se encuentran en las afueras de Valentine, una ciudad ganadera y embarrada, e intentan pensar en cuál será su próximo movimiento mientras recobran fuerzas. Dutch quiere idear un nuevo plan para la banda y Hosea busca lugares donde robar, mientras que Karen y las chicas se aburren como ostras después de haber estado atrapadas en las montañas. Unos viejos amigos reaparecen.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_3">Capítulo 3</string>
  <string name="global¤CHAPTER_3_DESC">La banda ha tenido que huir de Valentine después de un altercado con Leviticus Cornwall, el magnate de los ferrocarriles, que se ha hartado de que las bandas de forajidos asalten sus trenes. Por miedo a que las rutas que van hacia el oeste estén vigiladas por los Pinkerton, la banda se dirige al sureste, y ahora se oculta en Clemens Cove, cerca de la ciudad de Rhodes.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_3_DESC2">Rhodes es una ciudad venida a menos que perdió todo su encanto tras la Guerra de Secesión. Además, está atenazada por la rivalidad entre dos viejas familias del lugar, los Gray y los Braithwaite. Dutch y Hosea esperan poder sacar partido de esta disputa.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_4">Capítulo 4</string>
  <string name="global¤CHAPTER_4_DESC">Las cosas terminan de mala manera en Rhodes. Los agentes de Pinkerton vuelven a aparecer. Además, alguien ha secuestrado al pequeño Jack Marston.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_4_DESC2">La banda se dirige a Saint Denis en busca de Jack y luego se esconde fuera de la ciudad, en el corazón de los pantanos, en las ruinas de una vieja mansión llamada Shady Belle. Dutch busca con desesperación un plan de huida para todos. Mientras tanto, Hosea se dedica a preparar un gran golpe.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_5">Capítulo 5</string>
  <string name="global¤CHAPTER_5_DESC">El atraco al banco de Saint Denis es un desastre. La banda queda al borde de la destrucción: varios miembros han muerto o han sido detenidos. Todo parece perdido.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_5_DESC2">Dutch, Micah, Javier, Bill y Arthur escapan en un barco que se hunde en el Caribe y se ven arrastrados hasta la orilla de la isla de Guarma, un centro de producción de caña de azúcar en la costa de Cuba. La isla está dominada por el coronel Fussar, un tirano local, al que mantienen en el poder las compañías azucareras. Los trabajadores están desesperanzados. La banda, o lo que queda de ella, se ve obligada a ayudar a un contrabandista de Haití llamado Hercule. A cambio, él intentará buscarles un pasaje para volver a Estados Unidos.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_6">Capítulo 6</string>
  <string name="global¤CHAPTER_6_DESC">La banda, o lo que queda de ella, se vuelve a unir en Lakay, pero, inmediatamente, se ve atacada por una brigada de agentes de Pinkerton.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_6_DESC2">La banda huye a una peligrosa campiña del norte y ahora se esconde en Beaver Hollow, aguardando su destino y minada por varias preocupaciones y disputas internas. Arthur no se encuentra muy bien y no está seguro de qué hacer.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_7">Epílogo - Parte 1</string>
  <string name="global¤CHAPTER_7_DESC">John acepta un trabajo en el rancho Pronghorn e intenta escapar de sus imprudencias del pasado mientras aprende a llevar una vida de ranchero.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_7_DESC2">Su familia y él viven con nombres ficticios, o lo intentan, tras volver a un territorio conocido después de vagar por el norte y el oeste durante varios años.</string>
  <string name="global¤CHAPTER_8">Epílogo - Parte 2</string>
  <string name="global¤CHAPTER_8_DESC">En un intento por darle a Abigail la vida que siempre ha soñado, John ha comprado una granja. Intenta convertirse en un hombre de familia y ganarse la vida como ranchero, con la ayuda y el estorbo a partes iguales de unos viejos amigos.</string>
  <string name="global¤CHARACTER_RANK_SEASON_005">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤CHARACTER_RANK_SEASON_006">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤CHARACTER_RANK_SEASON_007">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤CHARACTER_RANK_VIP_SEASON_005">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤CHARACTER_RANK_VIP_SEASON_006">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤CHARACTER_RANK_VIP_SEASON_007">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤CHARACTER_XP">EXP</string>
  <string name="global¤CHARLES_ABANDON">Has abandonado a Charles.</string>
  <string name="global¤CHARLES_FOLLOW">Sigue a ~o~Charles.~s~</string>
  <string name="global¤CHARLES_RETURN">Vuelve con ~o~Charles.~s~</string>
  <string name="global¤CHARLES_WAIT">Espera a ~o~Charles.~s~</string>
  <string name="global¤CHAT_LOCAL_EVENT_SHOPROB_NBX_ROB_09">Brynn</string>
  <string name="global¤CHEAT_ACTIVATED_DESCRIPTION">Se ha activado este truco.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ACTIVATED_MONEY_MAX">Has añadido la cantidad máxima de dinero que puedes añadir.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ACTIVATED_ONE_TIME_USE">El truco se ha activado. Una vez aplicado, no podrás desactivarlo.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ADD_MONEY">Añadir 500 $</string>
  <string name="global¤CHEAT_ADD_MONEY_DESC">Al activar el truco Añadir 500 $, recibirás 500 $ cada vez que lo actives.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ADDED_OUTFITS">Has desbloqueado todos los atuendos.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_ACTIVATE_CONFIRMATION">Al activar un truco renuncias a la posibilidad de guardar el progreso individual en el juego y desbloquear logros en el Modo Historia. ¿Seguro que quieres activar el truco?</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_ALREADY_UNLOCKED_CHEAT">Ya has desbloqueado este truco.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_UNLOCK_INVALID_CHEAT">El código del truco que has introducido no es válido.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_UNLOCK_UNOWNED_CHEAT">No cumples los requisitos para desbloquear este truco.</string>
  <string name="global¤CHEAT_ALERT_BODY_UNLOCK_VALID_CHEAT">Has desbloqueado un truco.</string>
  <string name="global¤CHEAT_BASIC_WEAPONS">Armas básicas</string>
  <string name="global¤CHEAT_BASIC_WEAPONS_DESC">Al activar el truco Armas básicas, dispondrás de un arsenal de armas básicas.</string>
  <string name="global¤CHEAT_BECOME_DRUNK">Borracho</string>
  <string name="global¤CHEAT_BECOME_DRUNK_DESC">Al activar el truco Borracho, el personaje actuará como si estuviera borracho.</string>
  <string name="global¤CHEAT_CLEAR_ALL_BOUNTIES_AND_LOCKDOWN_AREAS">Quitar todas las recompensas y zonas de confinamiento</string>
  <string name="global¤CHEAT_CLEAR_ALL_BOUNTIES_AND_LOCKDOWN_AREAS_DESC">Al activar el truco Quitar todas las recompensas y zonas de confinamiento, desparecerán todas las recompensas y zonas de confinamiento.</string>
  <string name="global¤CHEAT_DEADEYE_LEVEL">Establecer el nivel de Dead Eye</string>
  <string name="global¤CHEAT_DECREASE_HONOR_TO_MIN">Reducir honor</string>
  <string name="global¤CHEAT_DECREASE_HONOR_TO_MIN_DESC">Al activar el truco Reducir honor, el honor se reducirá al máximo.</string>
  <string name="global¤CHEAT_DECREASE_WANTED_LEVEL_BY_1">Reducir nivel de Se busca</string>
  <string name="global¤CHEAT_DECREASE_WANTED_LEVEL_BY_1_DESC">Al activar el truco Reducir nivel de Se busca, se reducirá el nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤CHEAT_DISABLED_DESCRIPTION">No puedes usar este truco en este momento.</string>
  <string name="global¤CHEAT_DISABLED_WHILE_ACTIVE">Un truco se ha deshabilitado al participar en una actividad.</string>
  <string name="global¤CHEAT_FAIL_TO_CREATE">No puedes crear el truco.</string>
  <string name="global¤CHEAT_FAIL_TO_FIND_CREATE_LOCATION">No has encontrado una ubicación válida.</string>
  <string name="global¤CHEAT_FAILED_TO_ADD_OUTFITS">No has desbloqueado los atuendos.</string>
  <string name="global¤CHEAT_GUNSLINGER">Armas de pistolero</string>
  <string name="global¤CHEAT_GUNSLINGER_DESC">Al activar el truco Armas de Pistolero, dispondrás de un arsenal de armas de Pistolero.</string>
  <string name="global¤CHEAT_HEAVY_WEAPONS">Armas pesadas</string>
  <string name="global¤CHEAT_HEAVY_WEAPONS_DESC">Al activar el truco Armas pesadas, dispondrás de un arsenal de armas pesadas.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_CAMP_UPGRADES_TO_MAX">Comprar todas las mejoras de campamento</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_CAMP_UPGRADES_TO_MAX_DESC">Al activar el truco Comprar todas las mejoras de campamento, obtendrás todas las mejoras del libro de cuentas y aumentarán los niveles máximos de los suministros.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_HONOR_TO_MAX">Aumentar honor</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_HONOR_TO_MAX_DESC">Al activar el truco Aumentar honor, el honor se aumentará al máximo.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_HORSE_BOND_TO_MAX">Aumentar vínculo con el caballo</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_HORSE_BOND_TO_MAX_DESC">Al activar el truco Aumentar vínculo con el caballo, aumentará el vínculo con todos los caballos que tengas.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_WANTED_LEVEL_BY_1">Aumentar nivel de Se busca</string>
  <string name="global¤CHEAT_INCREASE_WANTED_LEVEL_BY_1_DESC">Al activar el truco Aumentar nivel de Se busca, aumentará el nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_AMMO">Munición infinita</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_AMMO_DESC">Al activar el truco Munición infinita, tendrás munición ilimitada de todos los tipos y para todas las armas.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_DEADEYE">Dead Eye infinito</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_DEADEYE_DESC">Al activar el truco Dead Eye infinito, dispondrás de Dead Eye infinito.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_STAMINA">Resistencia infinita</string>
  <string name="global¤CHEAT_INFINITE_STAMINA_DESC">Al activar el truco Resistencia infinita, dispondrás de resistencia infinita para ti y tu caballo.</string>
  <string name="global¤CHEAT_INVALID_LOCATION">No puedes usar este truco en esta ubicación.</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_1">Nivel 1</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_2">Nivel 2</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_3">Nivel 3</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_4">Nivel 4</string>
  <string name="global¤CHEAT_LEVEL_5">Nivel 5</string>
  <string name="global¤CHEAT_OFF">No</string>
  <string name="global¤CHEAT_REMOVE_FOG_OF_WAR">Niebla de guerra</string>
  <string name="global¤CHEAT_REMOVE_FOG_OF_WAR_DESC">Al activar el truco Niebla de guerra, revelarás el mapa completo antes de descubrirlo.</string>
  <string name="global¤CHEAT_RESET_HONOR_TO_NEUTRAL">Restablecer honor</string>
  <string name="global¤CHEAT_RESET_HONOR_TO_NEUTRAL_DESC">Al activar el truco Restablecer honor, el honor se restablecerá en un punto neutro.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_1">Ajustar Dead Eye al nivel 1</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_1_DESC">Al activar el truco Ajustar Dead Eye al nivel 1, el Dead Eye se ajustará para marcar a los objetivos automáticamente.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_2">Ajustar Dead Eye al nivel 2</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_2_DESC">Al activar el truco Ajustar Dead Eye al nivel 2, podrás marcar manualmente a los enemigos con el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_3">Ajustar Dead Eye al nivel 3</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_3_DESC">Al activar el truco Ajustar Dead Eye al nivel 3, podrás permanecer en el Dead Eye tras disparar el arma.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_4">Ajustar Dead Eye al nivel 4</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_4_DESC">Al activar el truco Ajustar Dead Eye al nivel 4, se resaltarán las zonas a las que disparar para causar un daño letal al usar Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_5">Ajustar Dead Eye al nivel 5</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_5_DESC">Al activar el truco Ajustar Dead Eye al nivel 5, se resaltarán las zonas a las que disparar para causar un daño letal y crítico al usar Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_DEADEYE_TO_LEVEL_DESC">Selecciona el nivel de Dead Eye que quieras usar. Al seleccionarlo, activarás este truco.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_HORSE_TO_SPAWN_NEAR_PLAYER_ON_WHISTLE">Aumentar alcance de silbido</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_HORSE_TO_SPAWN_NEAR_PLAYER_ON_WHISTLE_DESC">Al activar el truco Aumentar alcance de silbido, tu caballo podrá encontrarte por muy lejos que estés.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANK_STAT_LEVEL_TO_FULL">Aumentar las barras de salud, resistencia y Dead Eye</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANK_STAT_LEVEL_TO_FULL_DESC">Al activar el truco Aumentar las barras de salud, resistencia y Dead Eye, aumentará el nivel de todas tus barras.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANKS_TO_FULL">Llenar barras de salud, resistencia y Dead Eye completamente</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANKS_TO_FULL_AND_OVERPOWERED">Fortalecer las barras de salud, resistencia y Dead Eye</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANKS_TO_FULL_AND_OVERPOWERED_DESC">Al activar el truco Fortalecer las barras de salud, resistencia y Dead Eye, se restablecerán y fortificarán todas tus barras.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SET_RPG_TANKS_TO_FULL_DESC">Al activar el truco Llenar barras de salud, resistencia y Dead Eye completamente, se restablecerán todas tus barras.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_BUGGY">Hacer aparecer calesa</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_BUGGY_DESC">Al activar el truco Hacer aparecer calesa, aparecerá una calesa.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_CIRCUS_WAGON">Hacer aparecer carro del circo</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_CIRCUS_WAGON_DESC">Al activar el truco Hacer aparecer carro de circo, aparecerá un carro de circo.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_RACE_HORSE">Hacer aparecer caballo de carreras</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_RACE_HORSE_DESC">Al activar el truco Hacer aparecer caballo de carreras, aparecerá un caballo de carreras.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_RANDOM_HORSE">Hacer aparecer caballo aleatorio</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_RANDOM_HORSE_DESC">Al activar el truco Hacer aparecer caballo aleatorio, aparecerá un caballo aleatorio.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_STAGECOACH">Hacer aparecer diligencia</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_STAGECOACH_DESC">Al activar el truco Hacer aparecer diligencia, aparecerá una diligencia.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_SUPERIOR_HORSE">Hacer aparecer caballo superior</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_SUPERIOR_HORSE_DESC">Al activar el truco Hacer aparecer caballo superior, aparecerá un caballo superior.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_WAGON">Hacer aparecer carro</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_WAGON_DESC">Al activar el truco Hacer aparecer carro, aparecerá un carro.</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_WAR_HORSE">Hacer aparecer caballo de guerra</string>
  <string name="global¤CHEAT_SPAWN_WAR_HORSE_DESC">Al activar el truco Hacer aparecer caballo de guerra, aparecerá un caballo de guerra.</string>
  <string name="global¤CHEAT_STEALTH_WEAPONS">Armas silenciosas</string>
  <string name="global¤CHEAT_STEALTH_WEAPONS_DESC">Al activar el truco Armas silenciosas, dispondrás de un arsenal de armas silenciosas.</string>
  <string name="global¤CHEAT_TIP_AMOUNT_ADDED">Añadido: ~1$~</string>
  <string name="global¤CHEAT_TIP_AMOUNT_ADDED_MAX">Capacidad máxima alcanzada</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE">No puedes activar este truco en ninguna actividad.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_CAMP">No puedes activar este truco en el campamento de la caravana.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_DISABLED">No se puede activar un truco deshabilitado.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_GUAMA">No puedes activar este truco en Guarma.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_HOME">No puedes activar este truco en casa.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_ACTIVATE_SHOP">No puedes activar este truco en una tienda.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNABLE_TO_DEACTIVATE_DISABLED">No se puede desactivar un truco deshabilitado.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNKNOWN">Desconocido</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_ALL_PLAYER_OUTFITS">Obtener todos los atuendos</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_ALL_PLAYER_OUTFITS_DESC">Al activar el truco Obtener todos los atuendos, dispondrás de todos los atuendos.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_ALL_RECIPES">Aprender todas las recetas</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_ALL_RECIPES_DESC">Al activar el truco Aprender todas las recetas, dispondrás de todas las recetas de creación.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCK_DESCRIPTION">No has desbloqueado este truco. Desbloquéalo para obtener más información.</string>
  <string name="global¤CHEAT_UNLOCKED_RECIPES">Has desbloqueado todas las recetas.</string>
  <string name="global¤CHEAT_WEAPON_ACTIVATE">Algunas armas han sido guardadas en el caballo.</string>
  <string name="global¤CHEST">Cofre</string>
  <string name="global¤CHICKENS">Gallinas</string>
  <string name="global¤CHIMNEY">Chimenea</string>
  <string name="global¤CHINA_CABINET">Alacena de porcelana</string>
  <string name="global¤CHO">Cholla Springs</string>
  <string name="global¤CHOP_WOOD">Cortar</string>
  <string name="global¤CHORE">Tarea</string>
  <string name="global¤CHORE_SELL_PRODUCT">Vender suministros</string>
  <string name="global¤CHUG">Beber de un trago</string>
  <string name="global¤CHZ">Chez Porter</string>
  <string name="global¤CI_TAG_FOLDER_ANIMAL_PAMPHLETS">Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤CI_TAG_FOLDER_ANIMAL_PAMPHLETS_DESC">Una colección de Estudios biológicos.</string>
  <string name="global¤CI_TAG_FOLDER_MOONSHINE_RECIPES">Recetas de licor</string>
  <string name="global¤CI_TAG_FOLDER_MOONSHINE_RECIPES_DESC">Una colección de recetas de licor.</string>
  <string name="global¤CIG_CARD_SET_MAILED">Has enviado una colección completa de estampas de cigarrillos al coleccionista de estampas. Pásate de nuevo por la oficina de correos dentro de un par de días para recibir tu recompensa.</string>
  <string name="global¤CIG_CARD_SET_MAILED_FINAL">Has enviado la última colección completa de estampas de cigarrillos al coleccionista de estampas. Pásate de nuevo por la oficina de correos dentro de un par de días para recibir tu última recompensa.</string>
  <string name="global¤CIGARETTE_CARD">Estampa de cigarrillos</string>
  <string name="global¤CIN">Cinco Torres</string>
  <string name="global¤CKT">Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤CKT_DESC">Distrito de Heartlands</string>
  <string name="global¤CLE">Clemens Cove</string>
  <string name="global¤CLEAN_BOOTS">Limpiar las botas</string>
  <string name="global¤CLI">Clingman</string>
  <string name="global¤CLOSE">Cerrar</string>
  <string name="global¤CLOSE_CABINET">Cerrar el taquillón</string>
  <string name="global¤CLOSE_CHEST">Cerrar el cofre</string>
  <string name="global¤CLOSE_CUPBOARD">Cerrar el aparador</string>
  <string name="global¤CLOSE_DRAWER">Cerrar el cajón</string>
  <string name="global¤CLOSE_WARDROBE">Cerrar el armario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_BLUSHER_NONE">Sin colorete</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_BLUSHER_NONE_DESC">Quitar colorete</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_EYELINER_NONE">Sin lápiz de ojos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_EYELINER_NONE_DESC">Quitar lápiz de ojos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_EYESHADOW_NONE">Sin sombra de ojos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_EYESHADOW_NONE_DESC">Quitar sombra de ojos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_FACIAL_HAIR_NONE">Sin barba</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_FACIAL_HAIR_NONE_DESC">Quita la barba incipiente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_FACIAL_HAIR_STUBBLE_JET_BLACK">Con barba</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_FOUNDATION_NONE">Sin base</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_FOUNDATION_NONE_DESC">Quitar base</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_LIPSTICK_NONE">Sin pintalabios</string>
  <string name="global¤CLOTHING_BLEND_LIPSTICK_NONE_DESC">Quitar pintalabios</string>
  <string name="global¤CLOTHING_CUSTOM_ONE_OUTFIT">Atuendo personalizado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_CUSTOM_ONE_OUTFIT_DESC">Un atuendo que puede personalizarse desde cero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_HALLOWEEN_BLINDFOLD_001_TINT_001">Venda de ojos de patíbulo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_HALLOWEEN_BLINDFOLD_001_TINT_001_DESC">Una venda de ojos hecha de jirones empapados de sangre.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_HALLOWEEN_HANDWRAPS_001_TINT_001">Vendas para manos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_HALLOWEEN_HANDWRAPS_001_TINT_001_DESC">Vendas para manos de satén negro ligado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_BUCKLE_001_TINT_001">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_BUCKLE_001_TINT_002">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_BUCKLE_001_TINT_003">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_BUCKLE_001_TINT_004">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_BUCKLE_001_TINT_005">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_BUCKLE_001_TINT_006">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_GLOVES_000_TINT_001">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_GLOVES_000_TINT_002">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_GLOVES_000_TINT_003">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_GLOVES_000_TINT_004">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_GLOVES_000_TINT_005">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_GLOVES_000_TINT_006">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_O5_GLOVES_TINT_001">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_O5_GLOVES_TINT_002">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_O5_GLOVES_TINT_003">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_O5_GLOVES_TINT_004">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_O5_GLOVES_TINT_005">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R1_O5_GLOVES_TINT_006">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R2_O4_GLOVES_000_TINT_001">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R2_O4_GLOVES_000_TINT_002">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R2_O4_GLOVES_000_TINT_003">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R2_O4_GLOVES_000_TINT_004">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R2_O4_GLOVES_000_TINT_005">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R2_O4_GLOVES_000_TINT_006">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R3_GLOVES_000_TINT_001">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R3_GLOVES_000_TINT_002">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R3_GLOVES_000_TINT_003">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R3_GLOVES_000_TINT_004">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R3_GLOVES_000_TINT_005">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R3_GLOVES_000_TINT_006">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R4_BUCKLE_000_TINT_001">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R4_BUCKLE_000_TINT_002">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R4_BUCKLE_000_TINT_003">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R4_BUCKLE_000_TINT_004">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R4_BUCKLE_000_TINT_005">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R4_BUCKLE_000_TINT_006">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R05_GLOVES_000_TINT_001">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R05_GLOVES_000_TINT_002">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R05_GLOVES_000_TINT_003">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R05_GLOVES_000_TINT_004">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R05_GLOVES_000_TINT_005">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_R05_GLOVES_000_TINT_006">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_HAT_001_VAR_001">Sombrero Burdall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_HAT_001_VAR_001_DESC">Un sombrero clásico adornado con aparejos de pesca.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_MASK_001_TINT_001">Antifaz de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_MASK_001_TINT_001_DESC">Un antifaz de terciopelo que se ata por detrás de la cabeza.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_NIGHTCAP_001_TINT_001">Gorro Abbington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_NIGHTCAP_001_TINT_001_DESC">Un suave y elegante gorro de dormir.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_NIGHTGOWN_001_TINT_001">Camisón Abbington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_NIGHTGOWN_001_TINT_001_DESC">Un camisón holgado y cómodo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_RINGL_001_TINT_001">Anillos Buckden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_F_SEASON3_RINGL_001_TINT_001_DESC">Dos anillos con forma de serpiente y la calavera de un pájaro pequeño.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_FANCY_SUIT">Traje elegante</string>
  <string name="global¤CLOTHING_GUNSLINGER_OUTFIT">Pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HAT_GRIZZLED_JON">Gorro de montaña de mapache clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HEIST_OUTFIT">Wittemore</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_005_10">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_020_1">Botas de excursionista</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_021_2">Botas de excursionista con punteras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_022_2">Mocasines de alce legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_022_3">Mocasines</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_022_4">Mocasines de dos tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_034_1">Botas roper clásicas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_035_1">Botas fowler de jabalí y toro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_037_14">Botas implacables con punteras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_038_1">Botas Orgullo del trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_040_1">Mocasines de uapití legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_042_1">Botas roper de oso legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_044_1">Mocasines de zorro legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_045_1">Botas fowler jabalí y bisonte legendarios</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_046_1">Botas fowler de caimán legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_047_1">Botas de trampero de mofeta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_048_1">Botas fowler de toro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_BOOT_050_1">Mocasines de pecarí</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_001_5">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_002_11">Zahones de montar uapití con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_002_12">Zahones de montar con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_003_2">Zahones abiertos de alce</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_005_1">Zahones de montar jabalí con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_006_1">Zahones abiertos bisonte legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_006_2">Zahones abiertos de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_006_3">Zahones abiertos de oso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_006_4">Zahones abiertos de lobo legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_007_1">Zahones de montar toro con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_007_2">Zahones de montar buey con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_008_1">Zahones abiertos carnero legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_CHAPS_009_1">Zahones de montar de oso con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_005_4">Chaqueta de caza ciervo macho con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_005_12">Chaqueta de caza serpiente de cascabel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_011_11">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_012_11">Chaqueta de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_014_11">Abrigo escopetero reforzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_017_5">Levita de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_021_2">Chaqueta de caza de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_026_1">Abrigo escopetero de carnero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_029_1">Abrigo de oso legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_029_2">Abrigo de lobo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_030_1">Abrigo de bisonte blanco legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_031_1">Chaqué de puma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_032_1">Abrigo de berrendo legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_033_1">Chaqueta de caza de alce legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_034_1">Chaqueta de caza de castor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_035_1">Chaqueta de explorador de coyote</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_036_1">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_COAT_037_1">Abrigo de Montana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_000_7">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_000_11">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_1">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_2">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_3">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_4">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_5">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_6">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_7">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_8">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_9">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_10">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_001_11">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_1">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_2">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_3">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_4">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_5">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_6">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_7">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_8">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_9">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_10">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_002_11">Guantes de montar de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_1">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_2">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_3">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_4">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_5">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_6">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_7">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_8">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_004_10">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_005_1">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_006_2">Mitones de fusilero de cerdo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_009_1">Mitones de fusilero de tejón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_010_1">Guantes de montar de uapití</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_011_1">Guantes de montar de jabalí</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_012_1">Guantes de tirador uapití legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_013_1">Guantes tirador ciervo macho y zorro legendarios</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_014_1">Guantes de caballería castor legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_015_1">Guantes de tirador de pantera legendaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_016_1">Guantes de montar de puma legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_017_1">Guantes de tirador de iguana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_018_1">Guantes de tirador berrendo legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_019_1">Guantes de tirador de alce</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_020_1">Guantes de fusilero de carnero legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_022_1">Guantes de caballería de serpiente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_GLOVES_023_1">Guantes de caballería de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_000_1">Accesorio de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_001_1">Accesorio de carroñero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_002_1">Accesorio de nativo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_003_1">Accesorio de peregrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_004_1">Accesorio de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_005_1">Accesorio de pionero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_006_1">Accesorio rococó</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_007_1">Accesorio glorioso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_008_1">Accesorio de perseguidor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_009_1">Accesorio majestuoso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_010_1">Accesorio de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_000_011_1">Accesorio discreto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_2">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_3">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_4">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_5">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_6">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_7">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_8">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_9">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_002_10">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_1">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_2">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_3">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_4">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_5">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_6">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_7">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_8">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_003_10">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_1">Sombrero de ranchero con ribete</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_2">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_3">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_4">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_5">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_6">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_7">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_8">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_9">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_10">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_004_11">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_1">Sombrero elegante</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_2">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_3">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_4">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_5">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_6">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_7">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_8">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_9">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_005_10">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_1">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_2">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_3">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_4">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_5">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_6">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_7">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_8">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_9">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_006_10">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_1">Sombrero de ranchero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_2">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_3">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_4">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_5">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_6">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_7">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_8">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_9">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_10">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_007_11">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_1">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_2">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_3">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_4">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_5">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_6">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_7">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_8">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_9">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_10">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_008_11">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_1">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_2">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_3">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_4">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_5">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_6">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_7">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_8">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_9">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_009_10">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_1">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_2">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_3">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_4">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_5">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_6">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_7">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_8">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_9">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_010_10">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_1">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_2">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_3">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_4">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_5">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_6">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_7">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_8">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_9">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_011_10">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_1">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_2">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_3">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_4">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_5">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_6">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_7">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_8">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_9">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_012_10">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_1">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_2">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_3">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_4">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_5">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_6">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_7">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_8">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_9">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_013_10">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_1">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_2">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_3">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_4">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_5">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_6">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_7">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_8">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_9">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_015_10">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_1">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_2">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_3">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_4">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_5">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_7">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_8">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_016_9">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_1">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_2">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_3">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_4">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_5">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_6">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_7">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_8">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_9">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_027_10">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_1">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_2">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_3">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_4">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_5">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_6">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_7">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_8">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_9">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_028_10">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_1">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_2">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_3">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_4">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_5">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_6">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_7">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_029_10">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_1">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_2">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_3">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_4">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_5">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_6">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_7">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_8">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_9">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_030_10">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_1">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_2">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_4">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_5">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_6">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_7">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_8">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_9">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_031_10">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_1">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_2">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_3">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_4">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_6">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_7">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_8">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_9">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_032_10">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_1">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_2">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_3">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_4">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_5">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_6">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_7">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_8">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_9">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_033_10">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_1">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_2">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_3">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_4">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_5">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_6">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_8">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_9">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_034_10">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_1">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_2">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_3">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_4">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_6">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_7">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_8">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_9">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_038_11">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_040_1">Gorro de montaña de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_041_1">Sombrero de tahúr de coyote</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_042_1">Gorro de granadero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_043_1">Gorro de cabeza de oso legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_044_1">Sombrero de bisonte blanco legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_045_1">Sombrero blando de uapití</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_046_1">Sombrero blando de cabra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_047_1">Sombrero de carnero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_048_1">Sombrero de vagabundo de castor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_048_2">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_050_1">Sombrero de tahúr de caimán legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_052_1">Gorro de montaña de coyote legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_053_1">Sombrero de carnero legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_054_1">Sombrero de caballería de rata almizclera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_056_1">Gorro de montaña de tejón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_057_1">Gorro de montaña de castor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_058_1">Gorro de montaña de zorro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_059_1">Gorro de montaña de mofeta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_060_1">Gorro de granadero de oso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_061_1">Boina de ardilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_062_1">Boina de rata</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_063_1">Sombrero Bulldogger de serpiente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_064_1">Sombrero de Big Valley de iguana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_065_1">Sombrero de tahúr monstruo de Gila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_066_1">Sombrero blando de berrendo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_067_1">Sombrero de caballería de ciervo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_068_1">Sombrero de tahúr de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_069_1">Sombrero de infantería de rata</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_070_1">Sombrero de Big Valley de castor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_071_1">Sombrero de Big Valley bueno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_072_1">Sombrero blando de puma legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_HAT_073_1">Sombrero blando de castor legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_002_1">Zurrón de tónicos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_002_1_DESC">Aumenta la cantidad de tónicos que puedes llevar, tanto comprados como creados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_003_1">Zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_003_1_DESC">Aumenta la cantidad de ingredientes que puedes llevar para hacer comida y provisiones.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_004_1">Zurrón de equipo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_004_1_DESC">Aumenta la cantidad de equipo que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_005_1">Zurrón de provisiones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_005_1_DESC">Aumenta la cantidad de provisiones que puedes llevar, ya sean compradas o creadas por ti.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_006_1">Zurrón de materiales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_006_1_DESC">Aumenta la cantidad de materiales que puedes llevar para crear diferentes objetos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_007_1">Zurrón de objetos de valor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_007_1_DESC">Aumenta la cantidad de objetos de valor que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_008_1">Zurrón Leyenda del Este</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SATCHEL_008_1_DESC">Aumenta enormemente la cantidad de objetos de cualquier tipo que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_000_11">Polainas negras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_005_1">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_006_1">Polainas de uapití legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_008_1">Polainas de alce</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_010_1">Polainas de berrendo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_011_1">Polainas de pecarí</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_012_1">Polainas de rata almizclera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_013_1">Polainas de ciervo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPATS_014_1">Polainas de coyote legendario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPURS_023_1">Espuelas de vaquero de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_SPURS_024_1">Espuelas de vaquero de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_VEST_000_11">Chaleco con reloj de bolsillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_VEST_003_7">Chaleco rural de ébano</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_VEST_003_10">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_VEST_006_11">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_VEST_010_22">Chaleco de la legión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_HL_PLAYER_VEST_011_12">Chaleco de director</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ISLAND_OUTFIT">Atuendo de la isla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_ACCESSORY_NONE">Sin accesorio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_ACCESSORY_NONE_DESC">Quita el accesorio.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_APRON_NONE">Sin mandil</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_APRON_NONE_DESC">Quita el mandil.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BADGE_NONE">Sin placa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BADGE_NONE_DESC">Quita la placa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BANDANA_NONE">Sin pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BANDANA_NONE_DESC">Quita el pañuelo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_FORKED">Barba bifurcada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_FORKED_DESC">Una barba bifurcada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_NONE">Sin barba</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_NONE_DESC">Quita la barba.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_SINGLE">Barba sencilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BEARD_SINGLE_DESC">Una barba tradicional.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BELT_NONE">Sin cinturón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BELT_NONE_DESC">Quita el cinturón.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BLOUSE_NONE">Sin blusa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BLOUSE_NONE_DESC">Quitar blusa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BLUSH_000_TINT_001">Rubor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BLUSH_001_TINT_001">Rosado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BLUSH_002_TINT_001">Resaltador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BLUSH_003_TINT_001">Contorno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_NONE">Sin botas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_NONE_DESC">Quita las botas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_PZERO_000">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_PZERO_001">Arthur Boots 001</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_PZERO_002">Zapatos bonitos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_BOOTS_PZERO_011">Botas de caza invernal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_CHAPS_NONE">Sin zahones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_CHAPS_NONE_DESC">Quita los zahones.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_COAT_NONE">Sin abrigo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_COAT_NONE_DESC">Quita el abrigo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_CORSET_NONE">Sin corsé</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_CORSET_NONE_DESC">Quita el corsé.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_DRESS_NONE">Sin vestido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_DRESS_NONE_DESC">Quita el vestido.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_EYELINER_000_TINT_001">Simple</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_EYELINER_001_TINT_001">Con raya</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_EYELINER_002_TINT_001">Larga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_EYELINER_003_TINT_001">Perfilado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_EYELINER_004_TINT_001">En pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_EYELINER_005_TINT_001">Curvado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BLACKROSE_GLOVES_000">Guantes de caballería de Blackrose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_001">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_002">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_003">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_004">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_005">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_006">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_007">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_008">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_009">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_000_TINT_010">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_001">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_002">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_003">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_004">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_005">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_006">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_007">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_008">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_009">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_010">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_001_TINT_010_DESC">Rendirse</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_001">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_002">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_003">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_004">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_005">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_006">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_007">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_008">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_009">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_002_TINT_010">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_001">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_002">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_003">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_004">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_005">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_006">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_007">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_008">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_009">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_003_TINT_010">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_001">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_002">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_003">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_004">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_005">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_006">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_007">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_008">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_009">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_004_TINT_010">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_001">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_002">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_003">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_004">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_005">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_006">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_007">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_008">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_009">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_005_TINT_010">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_006_TINT_001">Botas de Hathaway Court</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_006_TINT_002">Botas de Hathaway Court</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_001">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_002">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_003">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_004">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_005">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_006">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_007">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_008">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_009">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_007_TINT_010">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_001">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_002">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_003">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_004">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_005">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_006">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_007">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_008">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_009">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_008_TINT_010">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_001">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_002">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_003">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_004">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_005">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_006">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_007">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_008">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_009">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_009_TINT_010">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_001">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_002">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_003">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_004">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_005">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_006">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_007">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_008">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_009">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_010_TINT_010">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_001">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_002">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_003">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_004">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_005">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_006">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_007">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_008">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_009">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_011_TINT_010">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_001">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_002">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_003">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_004">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_005">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_006">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_007">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_008">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_009">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_012_TINT_010">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_001">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_002">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_003">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_004">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_005">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_006">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_007">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_008">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_009">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_013_TINT_010">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_001">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_002">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_003">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_004">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_005">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_006">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_007">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_008">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_009">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_014_TINT_010">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_001">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_002">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_003">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_004">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_005">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_006">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_007">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_008">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_009">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_015_TINT_010">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_001">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_002">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_003">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_004">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_005">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_006">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_007">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_008">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_009">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_017_TINT_010">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_001">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_002">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_003">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_004">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_005">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_006">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_007">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_008">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_009">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_021_TINT_010">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_001">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_002">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_003">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_004">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_005">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_006">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_007">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_008">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_009">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_022_TINT_010">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_001">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_002">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_003">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_004">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_005">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_006">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_007">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_008">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_009">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_023_TINT_010">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_001">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_002">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_003">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_004">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_005">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_006">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_007">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_008">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_009">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_025_TINT_010">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_001">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_002">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_003">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_004">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_005">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_006">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_007">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_008">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_009">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_026_TINT_010">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_001">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_002">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_003">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_004">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_005">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_006">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_007">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_008">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_009">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_027_TINT_010">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_001">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_002">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_003">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_004">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_005">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_006">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_007">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_008">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_009">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_028_TINT_010">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_001">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_002">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_003">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_004">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_005">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_006">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_007">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_008">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_009">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_029_TINT_010">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_001">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_002">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_003">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_004">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_005">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_006">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_007">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_008">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_009">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_030_TINT_010">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_001">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_002">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_003">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_004">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_005">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_006">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_007">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_008">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_009">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_200_TINT_010">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_001">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_002">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_003">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_004">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_005">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_006">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_007">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_008">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_009">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_201_TINT_010">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_001">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_002">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_003">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_004">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_005">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_006">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_007">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_008">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_009">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_202_TINT_010">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_001">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_002">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_003">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_004">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_005">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_006">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_007">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_008">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_009">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_203_TINT_010">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_001">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_002">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_003">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_004">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_005">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_006">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_007">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_008">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_009">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_204_TINT_010">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_001">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_002">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_003">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_004">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_005">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_006">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_007">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_008">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_009">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_205_TINT_010">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_001">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_002">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_003">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_004">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_005">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_006">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_007">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_008">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_009">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_206_TINT_010">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_001">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_002">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_003">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_004">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_005">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_006">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_007">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_008">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_009">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_209_TINT_010">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_001">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_002">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_003">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_004">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_005">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_006">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_007">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_008">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_009">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_210_TINT_010">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_001">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_002">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_003">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_004">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_005">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_006">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_007">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_008">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_009">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_211_TINT_010">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_001">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_002">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_003">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_004">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_005">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_006">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_007">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_008">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_009">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_212_TINT_010">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_001">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_002">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_003">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_004">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_005">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_006">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_007">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_008">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_009">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_213_TINT_010">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_001">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_002">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_003">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_004">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_005">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_006">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_007">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_008">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_009">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_214_TINT_010">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_001">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_002">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_003">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_004">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_005">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_006">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_007">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_008">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_009">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_215_TINT_010">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_001">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_002">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_003">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_004">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_005">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_006">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_007">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_008">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_009">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_216_TINT_010">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_001">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_002">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_003">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_004">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_005">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_006">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_007">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_008">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_009">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_217_TINT_010">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_001">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_002">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_003">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_004">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_005">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_006">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_007">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_008">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_009">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_218_TINT_010">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_303_TINT_001">Botas Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_303_TINT_001_DESC">Botas de cuero suave con tachonado de plata y una elaborada puntera afilada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_304_TINT_001">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_305_TINT_001">Botas Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_305_TINT_001_DESC">Un par de elegantes botas de cuero tosco y piel de serpiente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BOOTS_307_TINT_001">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_001_TINT_001">Hebilla de enemigos abatidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_002_TINT_001">Hebilla de disparo sin apuntar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_005_TINT_001">Hebilla de enemigos arrollados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_006_TINT_001">Hebilla de pisoteo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_007_TINT_001">Hebilla de pirómano</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_008_TINT_001">Hebilla de pelea</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_009_TINT_001">Hebilla del más allá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_010_TINT_001">Hebilla de artillería pesada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_011_TINT_001">Hebilla de borracho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_012_TINT_001">Hebilla de venganza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMBAT_015_TINT_001">Hebilla de acompañante</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_001_TINT_001">Hebilla de Disputa entre Cuadrillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_003_TINT_001">Hebilla de corredor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_004_TINT_001">Hebilla de modo Enfrentamiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_005_TINT_001">Hebilla de Carrera de Cuadrilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_006_TINT_001">Hebilla de disputa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_007_TINT_001">Hebilla de duelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_008_TINT_001">Hebilla de podio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_009_TINT_001">Hebilla de ganador de eventos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_010_TINT_001">Hebilla de eventos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_011_TINT_001">Hebilla de rival</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_012_TINT_001">Hebilla de primera baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_013_TINT_001">Hebilla de última baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_COMPETITIVE_017_TINT_001">Hebilla de victoria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_CRIMES_001_TINT_001">Hebilla de enemigos lazados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_CRIMES_002_TINT_001">Hebilla de enemigos arrastrados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_CRIMES_003_TINT_001">Hebilla de Se busca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_CRIMES_004_TINT_001">Hebilla de huida de las autoridades</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_CRIMES_007_TINT_001">Hebilla de adversidad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_CRIMES_008_TINT_001">Hebilla de prisionero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_CRIMES_009_TINT_001">Hebilla de escapista</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_FREEMODE_001_TINT_001">Hebilla de buscador de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_FREEMODE_002_TINT_001">Hebilla de mercenario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_FREEMODE_003_TINT_001">Hebilla de adicto al trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_FREEMODE_004_TINT_001">Hebilla de desalojo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_FREEMODE_005_TINT_001">Hebilla No te puedes esconder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_FREEMODE_011_TINT_001">Hebilla de defensora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_FREEMODE_012_TINT_001">Hebilla de emboscada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_FREEMODE_013_TINT_001">Hebilla de generosidad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_003_TINT_001">Hebilla de infame</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_004_TINT_001">Hebilla de honorable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_005_TINT_001">Hebilla de cazatesoros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_006_TINT_001">Hebilla de saqueador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_007_TINT_001">Hebilla habilidoso de las cartas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_012_TINT_001">Hebilla de desafío diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_013_TINT_001">Hebilla de trabajo diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_014_TINT_001">Hebilla de racha semanal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_GENERAL_015_TINT_001">Hebilla de racha mensual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HORSE_001_TINT_001">Hebilla de domador de caballos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HORSE_002_TINT_001">Hebilla de razas de caballo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HORSE_003_TINT_001">Hebilla de caída</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_001_TINT_001">Hebilla de caza de animales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_002_TINT_001">Hebilla de caza de aves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_003_TINT_001">Hebilla aérea</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_004_TINT_001">Hebilla de radio de explosión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_005_TINT_001">Hebilla de presa pequeña</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_006_TINT_001">Hebilla de cuchillo de caza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_008_TINT_001">Hebilla de coleccionista</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_009_TINT_001">Hebilla de cazador en movimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_010_TINT_001">Hebilla de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_011_TINT_001">Hebilla de venganza salvaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_013_TINT_001">Hebilla de pesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_HUNTING_014_TINT_001">Hebilla de cazador furtivo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_POSSE_001_TINT_001">Hebilla de líder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_POSSE_002_TINT_001">Hebilla de miembro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_POSSE_003_TINT_001">Hebilla de reanimador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_POSSE_004_TINT_001">Hebilla de ayuda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_POSSE_005_TINT_001">Hebilla de retador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_001_TINT_001">Hebilla de pistola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_002_TINT_001">Hebilla de revólver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_003_TINT_001">Hebilla de arma de repetición</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_004_TINT_001">Hebilla de fusil</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_005_TINT_001">Hebilla de fusil de precisión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_006_TINT_001">Hebilla de escopeta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_007_TINT_001">Hebilla de cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_008_TINT_001">Hebilla de arma arrojadiza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_009_TINT_001">Hebilla de arco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_010_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con pistola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_011_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con revólver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_012_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con arma de repetición</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_013_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con fusil</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_014_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con fusil de precisión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_015_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con escopeta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_016_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con arco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_017_TINT_001">Hebilla de jinete de la muerte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_018_TINT_001">Hebilla de disparo desde atrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_019_TINT_001">Hebilla de ejecución</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_020_TINT_001">Hebilla de disparo a sombrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_021_TINT_001">Hebilla de bajas con Dead Eye</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_022_TINT_001">Hebilla de bajas dobles con Dead Eye</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_023_TINT_001">Hebilla de bajas múltiples con Dead Eye</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_024_TINT_001">Hebilla de asistencia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_025_TINT_001">Hebilla de mira telescópica rápida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_026_TINT_001">Hebilla de cincuenta bajas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_027_TINT_001">Hebilla de baja a larga distancia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_028_TINT_001">Hebilla de seis disparos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SHARPSHOOTER_029_TINT_001">Hebilla de armas conseguidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SURVIVAL_001_TINT_001">Hebilla de herbolario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SURVIVAL_002_TINT_001">Hebilla de catador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SURVIVAL_003_TINT_001">Hebilla de artesano</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SURVIVAL_004_TINT_001">Hebilla de cocinero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_SURVIVAL_005_TINT_001">Hebilla de chef</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_001_TINT_001">Hebilla de comprador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_002_TINT_001">Hebilla de consumidor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_003_TINT_001">Hebilla de moda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_004_TINT_001">Hebilla de derrochador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_005_TINT_001">Hebilla de comerciante</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_007_TINT_001">Hebilla de remedio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_009_TINT_001">Hebilla de pepita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_010_TINT_001">Hebilla de pedidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_011_TINT_001">Hebilla de carnicero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_012_TINT_001">Hebilla de negocios clandestinos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_013_TINT_001">Hebilla de cierratabernas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRADE_014_TINT_001">Hebilla de trampero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_001_TINT_001">Hebilla de tren</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_002_TINT_001">Hebilla de nómada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_003_TINT_001">Hebilla de canoa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_004_TINT_001">Hebilla de disparo desde el caballo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_005_TINT_001">Hebilla de la frontera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_006_TINT_001">Hebilla Sin billete</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_007_TINT_001">Hebilla velocidad endemoniada 1</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_008_TINT_001">Hebilla velocidad endemoniada 2</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_009_TINT_001">Hebilla velocidad endemoniada 3</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_010_TINT_001">Hebilla de diligencia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_011_TINT_001">Hebilla de pasajero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_012_TINT_001">Hebilla de viajero de ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_BUCKLE_TRAVEL_013_TINT_001">Hebilla de viajero de estación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_001">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_002">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_003">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_004">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_005">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_006">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_007">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_008">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_009">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_000_TINT_010">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_001">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_002">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_003">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_004">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_005">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_006">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_007">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_008">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_009">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_010">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_011">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_012">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_013">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_001_TINT_014">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_001">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_002">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_003">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_004">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_005">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_006">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_007">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_008">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_009">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_002_TINT_010">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_001">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_002">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_003">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_004">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_005">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_006">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_007">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_008">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_009">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_003_TINT_010">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_001">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_002">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_003">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_004">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_005">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_006">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_007">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_008">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_009">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_010">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_011">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_012">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_013">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_004_TINT_014">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_301_TINT_001">Zahones Lowden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHAPS_301_TINT_001_DESC">Unos extravagantes zahones completos de pelaje, ante, cuero y fornituras de plata.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_001">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_002">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_003">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_004">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_005">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_006">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_007">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_008">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_009">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_010">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_011">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_012">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_013">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_014">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_015">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_016">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_017">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_018">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_019">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CHEMISE_000_TINT_020">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_001">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_002">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_003">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_004">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_005">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_006">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_007">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_008">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_009">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_000_TINT_010">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_001">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_002">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_003">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_004">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_005">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_006">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_007">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_008">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_009">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_002_TINT_010">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_001">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_002">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_003">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_004">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_005">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_006">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_007">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_008">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_009">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_003_TINT_010">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_001">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_002">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_003">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_004">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_005">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_006">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_007">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_008">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_009">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_004_TINT_010">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_001">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_002">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_003">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_004">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_005">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_006">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_007">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_008">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_009">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_005_TINT_010">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_001">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_002">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_003">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_004">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_005">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_006">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_007">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_008">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_009">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_007_TINT_010">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_001">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_002">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_003">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_004">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_005">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_006">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_007">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_008">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_009">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_009_TINT_010">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_302_TINT_001">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_302_TINT_002">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_302_TINT_003">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_302_TINT_004">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_305_TINT_001">Abrigo Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_305_TINT_001_DESC">Un abrigo de lana con capucha y una capa con borlas sobre los hombros, rematado con un fajín.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_307_TINT_001">Chaqueta Aguado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_307_TINT_001_DESC">Una chaqueta de cuero entallada con abundantes flecos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_CLOSECOAT_311_TINT_001">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_001">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_002">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_003">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_004">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_005">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_006">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_007">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_008">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_009">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_000_TINT_010">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_001">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_002">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_003">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_004">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_005">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_006">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_007">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_008">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_009">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_001_TINT_010">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_001">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_002">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_003">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_004">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_005">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_006">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_007">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_008">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_009">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_010">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_002_TINT_011">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_001">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_002">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_003">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_004">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_005">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_006">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_007">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_008">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_009">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_003_TINT_010">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_001">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_002">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_003">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_004">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_005">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_006">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_007">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_008">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_009">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_004_TINT_010">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_001">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_002">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_003">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_004">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_005">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_006">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_007">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_008">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_009">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_005_TINT_010">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_001">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_002">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_003">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_004">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_005">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_006">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_007">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_008">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_009">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_006_TINT_010">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_001">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_002">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_003">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_004">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_005">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_006">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_007">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_008">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_009">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_007_TINT_010">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_001">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_002">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_003">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_004">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_005">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_006">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_007">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_008">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_009">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_008_TINT_010">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_001">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_002">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_003">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_004">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_005">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_006">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_007">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_008">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_009">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_009_TINT_010">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_001">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_002">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_003">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_004">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_005">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_006">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_007">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_008">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_009">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_011_TINT_010">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_001">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_002">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_003">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_004">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_005">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_006">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_007">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_008">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_009">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_012_TINT_010">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_001">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_002">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_003">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_004">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_005">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_006">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_007">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_008">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_009">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_013_TINT_010">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_001">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_002">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_003">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_004">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_005">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_006">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_007">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_008">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_009">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_014_TINT_010">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_001">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_002">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_003">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_004">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_005">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_006">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_007">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_008">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_009">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_015_TINT_010">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_001">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_002">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_003">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_004">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_005">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_006">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_007">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_008">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_009">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_018_TINT_010">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_001">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_002">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_003">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_004">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_005">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_006">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_007">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_008">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_009">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_021_TINT_010">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_001">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_002">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_003">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_004">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_005">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_006">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_007">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_008">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_009">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_022_TINT_010">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_001">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_002">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_003">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_004">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_005">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_006">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_007">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_008">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_009">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_023_TINT_010">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_001">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_002">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_003">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_004">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_005">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_006">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_007">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_008">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_009">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_027_TINT_010">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_001">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_002">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_003">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_004">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_005">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_006">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_007">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_008">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_009">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_028_TINT_010">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_001">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_002">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_003">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_004">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_005">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_006">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_007">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_008">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_009">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_030_TINT_010">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_001">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_002">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_003">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_004">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_005">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_006">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_007">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_008">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_009">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_031_TINT_010">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_001">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_002">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_003">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_004">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_005">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_006">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_007">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_008">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_009">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_032_TINT_010">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_001">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_002">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_003">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_004">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_005">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_006">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_007">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_008">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_009">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_033_TINT_010">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_001">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_002">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_003">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_004">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_005">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_006">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_007">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_008">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_009">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_200_TINT_010">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_001">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_002">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_003">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_004">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_005">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_006">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_007">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_008">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_009">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_201_TINT_010">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_001">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_002">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_003">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_004">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_005">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_006">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_007">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_008">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_009">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_202_TINT_010">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_001">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_002">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_003">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_004">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_005">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_006">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_007">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_008">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_009">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_204_TINT_010">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_001">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_002">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_003">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_004">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_005">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_006">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_007">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_008">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_009">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_207_TINT_010">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_001">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_002">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_003">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_004">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_005">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_006">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_007">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_008">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_009">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_208_TINT_010">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_001">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_002">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_003">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_004">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_005">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_006">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_007">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_008">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_009">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_303_TINT_010">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_001">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_002">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_003">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_004">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_005">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_006">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_007">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_008">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_009">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_304_TINT_010">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_307_TINT_001">Abrigo de pelaje Washwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_307_TINT_001_DESC">Un abrigo de pelaje tupido, ideal para los meses de inverno.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_308_TINT_001">Abrigo Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_308_TINT_001_DESC">Impresionante chaqueta de piel de serpiente con hombros casquillo, cuello ancho y adornos de zarpas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_309_TINT_001">Chaqueta Wiese</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_401_VAR_000">Abrigo de carnicero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_403_VAR_000">Chaqueta Helier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COAT_404_TINT_000">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_COPPERHEAD_GLOVES_000">Guantes de caballería de Copperhead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_002_TINT_001">Anteojos tintados Belcourt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_002_TINT_001_DESC">Anteojos de latón con cristales verdes y lentes laterales.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_003_TINT_001">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_003_TINT_002">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_003_TINT_003">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_003_TINT_004">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_003_TINT_005">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_003_TINT_006">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_EYEWEAR_400_TINT_000">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_BOOTS_000">Botas Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_BOOTS_000_DESC">Mocasines de cuero suave, flexibles y resistentes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_COAT_000">Abrigo Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_COAT_000_DESC">Un abrigo suelto de ciervo macho, con flecos y piel.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_HAT_000">Sombrero Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_HAT_000_DESC">Un tricornio resistente de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_NECKWEAR_000">Cubrecuello Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_NECKWEAR_000_DESC">Un cubrecuello pequeño y rojo atado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_PANTS_000">Pantalones Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_PANTS_000_DESC">Pantalones de cuero atados debajo de las rodillas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_SHIRT_000">Camisa Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_FRONTIER_SHIRT_000_DESC">Una camisa con cordones y un cinturón grueso de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GAUNTLETS_001_TINT_001">Brazales Harshaw</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GAUNTLETS_001_TINT_001_DESC">Gruesos brazales de cuero con correas y con puños de piel.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GAUNTLETS_002_TINT_001">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GAUNTLETS_002_TINT_002">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GAUNTLETS_002_TINT_003">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GAUNTLETS_002_TINT_004">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GAUNTLETS_400_VAR_001">Brazales Killerby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_001">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_002">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_003">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_004">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_005">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_006">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_007">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_008">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_009">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_000_TINT_010">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_001">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_002">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_003">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_004">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_005">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_006">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_007">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_008">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_009">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_010">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_011">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_001_TINT_012">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_001">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_002">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_003">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_004">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_005">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_006">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_007">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_008">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_009">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_002_TINT_010">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_001">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_002">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_003">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_004">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_005">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_006">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_007">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_008">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_009">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_003_TINT_010">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_001">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_002">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_003">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_004">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_005">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_006">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_007">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_008">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_009">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_004_TINT_010">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_001">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_002">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_003">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_004">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_005">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_006">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_007">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_008">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_009">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_005_TINT_010">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_001">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_002">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_003">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_004">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_005">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_006">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_007">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_008">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_009">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_006_TINT_010">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_001">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_002">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_003">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_004">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_005">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_006">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_007">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_008">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_009">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_007_TINT_010">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_008_TINT_001">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_008_TINT_002">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_008_TINT_003">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_008_TINT_004">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_008_TINT_005">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_008_TINT_006">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_009_TINT_001">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_009_TINT_002">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_009_TINT_003">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_009_TINT_004">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_009_TINT_005">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_009_TINT_006">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_010_TINT_001">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_010_TINT_002">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_010_TINT_003">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_010_TINT_004">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_010_TINT_005">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_010_TINT_006">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_011_TINT_001">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_011_TINT_002">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_011_TINT_003">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_011_TINT_004">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_011_TINT_005">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_011_TINT_006">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_011_TINT_007">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_011_TINT_008">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_001">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_002">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_003">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_004">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_005">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_006">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_007">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_008">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_009">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_200_TINT_010">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_201_TINT_001">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_201_TINT_002">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_201_TINT_003">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_201_TINT_004">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_201_TINT_005">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_201_TINT_006">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_001">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_002">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_003">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_004">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_005">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_006">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_007">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_008">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_009">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_301_TINT_010">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_001">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_002">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_003">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_004">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_005">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_006">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_007">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_008">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_009">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_302_TINT_010">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_304_TINT_001">Guantes Oscroft</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_304_TINT_001_DESC">Guantes de pelaje espeso con una cabeza de oso de plata.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_305_TINT_001">Guantes Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_305_TINT_001_DESC">Un par de guantes de cuero largos con una hilera de dientes de cocodrilo y un parche en forma de ojo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_306_TINT_001">Guantes Galleywood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GLOVES_400_VAR_001">Guantes de cartílago</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_000_TINT_001">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_000_TINT_002">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_000_TINT_003">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_000_TINT_004">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_001_TINT_001">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_001_TINT_002">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_001_TINT_003">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_001_TINT_004">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_002_TINT_001">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_002_TINT_002">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_002_TINT_003">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_002_TINT_004">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_003_TINT_001">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_003_TINT_002">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_003_TINT_003">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_003_TINT_004">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_004_TINT_001">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_004_TINT_002">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_004_TINT_003">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_004_TINT_004">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_005_TINT_001">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_005_TINT_002">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_005_TINT_003">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_005_TINT_004">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_006_TINT_001">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_006_TINT_002">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_006_TINT_003">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_006_TINT_004">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_007_TINT_001">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_007_TINT_002">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_007_TINT_003">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_007_TINT_004">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_008_TINT_001">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_008_TINT_002">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_008_TINT_003">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_008_TINT_004">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_009_TINT_001">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_009_TINT_002">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_009_TINT_003">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_009_TINT_004">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_010_TINT_001">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_010_TINT_002">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_010_TINT_003">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_010_TINT_004">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_014_TINT_001">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_014_TINT_002">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_014_TINT_003">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_014_TINT_004">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_015_TINT_001">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_015_TINT_002">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_015_TINT_003">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_015_TINT_004">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_302_TINT_001">Cartuchera Estévez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_302_TINT_001_DESC">Una cartuchera tachonada con detalles de escorpiones y accesorios de cadenas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_ACCS_001_TINT_001">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_ACCS_001_TINT_002">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_ACCS_001_TINT_003">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_ACCS_001_TINT_004">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_ACCS_001_TINT_005">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_ACCS_001_TINT_006">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_ACCS_301_TINT_001">Amuleto de hastial</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_GUNBELT_ACCS_301_TINT_001_DESC">Un abalorio decorativo para tu cartuchera tejido con dientes de animales y conchas de cauri.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_001">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_002">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_003">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_004">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_005">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_006">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_007">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_008">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_009">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_001_TINT_010">Broche floral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_001">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_002">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_003">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_004">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_005">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_006">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_007">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_008">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_009">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_002_TINT_010">Pasador con joyas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_001">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_002">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_003">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_004">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_005">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_006">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_007">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_008">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_009">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAIR_ACCS_003_TINT_010">Lazo de raso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_001">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_002">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_003">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_004">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_005">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_006">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_007">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_008">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_009">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_010">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_001">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_002">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_003">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_004">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_005">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_006">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_007">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_008">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_009">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_010">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_001">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_002">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_003">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_004">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_005">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_006">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_007">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_008">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_009">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_010">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_001">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_002">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_003">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_004">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_005">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_006">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_007">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_008">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_009">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_010">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_001">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_002">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_003">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_004">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_005">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_006">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_007">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_008">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_009">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_010">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_001">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_002">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_003">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_004">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_005">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_006">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_007">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_008">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_009">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_010">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_000_TINT_001">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_000_TINT_002">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_000_TINT_003">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_000_TINT_004">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_000_TINT_005">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_000_TINT_006">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_000_TINT_007">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_000_TINT_008">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_001_TINT_001">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_001_TINT_002">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_001_TINT_003">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_001_TINT_004">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_001_TINT_005">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_001_TINT_006">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_001_TINT_007">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_001_TINT_008">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_002_TINT_001">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_002_TINT_002">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_002_TINT_003">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_002_TINT_004">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_002_TINT_005">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_002_TINT_006">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_002_TINT_007">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_002_TINT_008">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_003_TINT_001">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_003_TINT_002">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_003_TINT_003">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_003_TINT_004">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_003_TINT_005">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_003_TINT_006">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_003_TINT_007">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_003_TINT_008">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_004_TINT_001">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_004_TINT_002">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_004_TINT_003">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_004_TINT_004">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_004_TINT_005">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_004_TINT_006">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_004_TINT_007">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_004_TINT_008">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_005_TINT_001">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_005_TINT_002">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_005_TINT_003">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_005_TINT_004">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_005_TINT_005">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_005_TINT_006">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_005_TINT_007">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_005_TINT_008">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_006_TINT_001">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_006_TINT_002">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_006_TINT_003">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_006_TINT_004">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_006_TINT_005">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_006_TINT_006">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_006_TINT_007">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_006_TINT_008">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_007_TINT_001">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_007_TINT_002">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_007_TINT_003">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_007_TINT_004">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_007_TINT_005">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_007_TINT_006">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_007_TINT_007">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_007_TINT_008">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_008_TINT_001">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_008_TINT_002">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_008_TINT_003">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_008_TINT_004">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_008_TINT_005">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_008_TINT_006">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_008_TINT_007">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_008_TINT_008">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_009_TINT_001">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_009_TINT_002">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_009_TINT_003">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_009_TINT_004">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_009_TINT_005">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_009_TINT_006">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_009_TINT_007">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_009_TINT_008">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_010_TINT_001">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_010_TINT_002">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_010_TINT_003">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_010_TINT_004">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_010_TINT_005">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_010_TINT_006">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_010_TINT_007">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_010_TINT_008">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_011_TINT_001">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_011_TINT_002">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_011_TINT_003">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_011_TINT_004">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_011_TINT_005">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_011_TINT_006">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_011_TINT_007">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_011_TINT_008">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_012_TINT_001">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_012_TINT_002">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_012_TINT_003">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_012_TINT_004">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_012_TINT_005">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_012_TINT_006">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_012_TINT_007">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_012_TINT_008">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_013_TINT_001">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_013_TINT_002">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_013_TINT_003">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_013_TINT_004">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_013_TINT_005">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_013_TINT_006">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_013_TINT_007">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_013_TINT_008">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_014_TINT_001">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_014_TINT_002">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_014_TINT_003">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_014_TINT_004">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_014_TINT_005">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_014_TINT_006">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_014_TINT_007">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_014_TINT_008">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_015_TINT_001">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_015_TINT_002">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_015_TINT_003">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_015_TINT_004">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_015_TINT_005">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_015_TINT_006">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_015_TINT_007">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_015_TINT_008">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_016_TINT_001">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_016_TINT_002">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_016_TINT_003">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_016_TINT_004">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_016_TINT_005">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_016_TINT_006">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_016_TINT_007">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_016_TINT_008">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_017_TINT_001">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_017_TINT_002">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_017_TINT_003">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_017_TINT_004">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_017_TINT_005">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_017_TINT_006">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_017_TINT_007">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_017_TINT_008">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_018_TINT_001">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_018_TINT_002">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_018_TINT_003">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_018_TINT_004">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_018_TINT_005">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_018_TINT_006">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_018_TINT_007">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_018_TINT_008">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_019_TINT_001">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_019_TINT_002">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_019_TINT_003">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_019_TINT_004">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_019_TINT_005">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_019_TINT_006">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_019_TINT_007">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_019_TINT_008">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_034_TINT_001">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_034_TINT_002">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_034_TINT_003">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_034_TINT_004">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_034_TINT_005">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_034_TINT_006">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_034_TINT_007">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_034_TINT_008">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_001">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_002">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_003">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_004">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_005">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_006">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_007">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_008">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_009">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_010">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_011">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_035_TINT_012">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_001">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_002">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_003">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_004">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_005">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_006">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_007">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_008">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_009">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_010">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_011">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_036_TINT_012">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_037_TINT_001">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_037_TINT_002">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_037_TINT_003">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_037_TINT_004">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_037_TINT_005">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_037_TINT_006">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_037_TINT_007">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_037_TINT_008">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_001">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_002">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_003">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_004">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_005">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_006">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_007">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_008">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_009">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_010">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_011">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_038_TINT_012">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_039_TINT_001">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_039_TINT_002">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_039_TINT_003">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_039_TINT_004">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_039_TINT_005">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_039_TINT_006">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_039_TINT_007">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_039_TINT_008">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_040_TINT_001">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_040_TINT_002">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_040_TINT_003">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_040_TINT_004">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_040_TINT_005">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_040_TINT_006">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_040_TINT_007">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_040_TINT_008">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_041_TINT_001">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_041_TINT_002">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_041_TINT_003">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_041_TINT_004">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_041_TINT_005">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_041_TINT_006">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_041_TINT_007">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_041_TINT_008">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_042_TINT_001">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_042_TINT_002">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_042_TINT_003">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_042_TINT_004">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_042_TINT_005">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_042_TINT_006">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_042_TINT_007">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_042_TINT_008">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_043_TINT_001">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_043_TINT_002">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_043_TINT_003">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_043_TINT_004">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_043_TINT_005">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_043_TINT_006">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_043_TINT_007">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_043_TINT_008">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_044_TINT_001">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_044_TINT_002">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_044_TINT_003">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_044_TINT_004">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_044_TINT_005">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_044_TINT_006">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_044_TINT_007">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_044_TINT_008">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_045_TINT_001">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_045_TINT_002">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_045_TINT_003">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_045_TINT_004">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_045_TINT_005">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_045_TINT_006">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_045_TINT_007">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_045_TINT_008">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_046_TINT_001">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_046_TINT_002">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_046_TINT_003">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_046_TINT_004">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_046_TINT_005">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_046_TINT_006">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_046_TINT_007">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_046_TINT_008">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_047_TINT_001">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_047_TINT_002">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_047_TINT_003">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_047_TINT_004">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_047_TINT_005">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_047_TINT_006">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_047_TINT_007">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_047_TINT_008">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_048_TINT_001">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_048_TINT_002">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_048_TINT_003">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_048_TINT_004">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_048_TINT_005">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_048_TINT_006">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_048_TINT_007">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_048_TINT_008">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_049_TINT_001">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_049_TINT_002">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_049_TINT_003">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_049_TINT_004">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_049_TINT_005">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_049_TINT_006">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_049_TINT_007">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_049_TINT_008">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_050_TINT_001">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_050_TINT_002">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_050_TINT_003">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_050_TINT_004">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_050_TINT_005">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_050_TINT_006">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_050_TINT_007">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_050_TINT_008">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_051_TINT_001">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_051_TINT_002">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_051_TINT_003">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_051_TINT_004">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_051_TINT_005">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_051_TINT_006">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_051_TINT_007">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_051_TINT_008">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_052_TINT_001">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_052_TINT_002">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_052_TINT_003">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_052_TINT_004">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_052_TINT_005">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_052_TINT_006">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_052_TINT_007">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_052_TINT_008">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_053_TINT_001">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_053_TINT_002">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_053_TINT_003">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_053_TINT_004">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_053_TINT_005">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_053_TINT_006">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_053_TINT_007">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_053_TINT_008">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_001">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_002">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_003">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_004">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_005">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_006">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_007">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_008">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_009">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_010">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_011">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_054_TINT_012">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_001">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_002">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_003">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_004">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_005">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_006">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_007">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_008">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_009">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_010">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_011">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_055_TINT_012">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_001">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_002">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_003">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_004">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_005">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_006">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_007">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_008">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_009">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_010">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_011">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_056_TINT_012">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_057_TINT_001">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_057_TINT_002">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_057_TINT_003">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_057_TINT_004">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_057_TINT_005">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_057_TINT_006">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_057_TINT_007">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_057_TINT_008">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_058_TINT_001">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_058_TINT_002">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_058_TINT_003">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_058_TINT_004">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_058_TINT_005">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_058_TINT_006">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_058_TINT_007">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_058_TINT_008">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_200_TINT_001">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_200_TINT_002">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_200_TINT_003">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_200_TINT_004">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_200_TINT_005">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_200_TINT_006">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_200_TINT_007">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_200_TINT_008">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_201_TINT_001">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_201_TINT_002">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_201_TINT_003">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_201_TINT_004">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_201_TINT_005">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_201_TINT_006">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_201_TINT_007">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_201_TINT_008">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_202_TINT_001">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_202_TINT_002">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_202_TINT_003">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_202_TINT_004">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_202_TINT_005">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_202_TINT_006">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_202_TINT_007">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_202_TINT_008">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_203_TINT_001">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_203_TINT_002">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_203_TINT_003">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_203_TINT_004">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_203_TINT_005">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_203_TINT_006">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_203_TINT_007">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_203_TINT_008">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_204_TINT_001">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_204_TINT_002">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_204_TINT_003">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_204_TINT_004">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_204_TINT_005">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_204_TINT_006">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_204_TINT_007">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_204_TINT_008">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_205_TINT_001">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_205_TINT_002">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_205_TINT_003">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_205_TINT_004">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_205_TINT_005">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_205_TINT_006">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_205_TINT_007">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_205_TINT_008">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_206_TINT_001">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_206_TINT_002">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_206_TINT_003">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_206_TINT_004">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_206_TINT_005">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_206_TINT_006">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_206_TINT_007">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_206_TINT_008">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_207_TINT_001">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_207_TINT_002">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_207_TINT_003">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_207_TINT_004">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_207_TINT_005">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_207_TINT_006">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_207_TINT_007">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_207_TINT_008">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_208_TINT_001">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_208_TINT_002">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_208_TINT_003">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_208_TINT_004">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_208_TINT_005">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_208_TINT_006">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_208_TINT_007">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_208_TINT_008">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_209_TINT_001">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_209_TINT_002">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_209_TINT_003">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_209_TINT_004">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_209_TINT_005">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_209_TINT_006">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_209_TINT_007">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_209_TINT_008">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_210_TINT_001">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_210_TINT_002">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_210_TINT_003">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_210_TINT_004">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_210_TINT_005">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_210_TINT_006">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_210_TINT_007">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_210_TINT_008">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_211_TINT_001">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_211_TINT_002">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_211_TINT_003">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_211_TINT_004">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_211_TINT_005">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_211_TINT_006">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_211_TINT_007">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_211_TINT_008">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_212_TINT_001">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_212_TINT_002">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_212_TINT_003">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_212_TINT_004">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_212_TINT_005">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_212_TINT_006">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_212_TINT_007">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_212_TINT_008">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_001">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_002">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_003">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_004">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_005">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_006">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_007">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_008">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_009">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_010">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_011">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_213_TINT_012">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_214_TINT_001">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_214_TINT_002">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_214_TINT_003">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_214_TINT_004">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_214_TINT_005">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_214_TINT_006">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_214_TINT_007">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_214_TINT_008">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_215_TINT_001">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_215_TINT_002">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_215_TINT_003">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_215_TINT_004">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_215_TINT_005">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_215_TINT_006">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_215_TINT_007">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_215_TINT_008">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_216_TINT_001">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_216_TINT_002">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_216_TINT_003">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_216_TINT_004">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_216_TINT_005">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_216_TINT_006">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_216_TINT_007">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_216_TINT_008">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_217_TINT_001">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_217_TINT_002">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_217_TINT_003">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_217_TINT_004">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_217_TINT_005">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_217_TINT_006">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_217_TINT_007">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_217_TINT_008">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_218_TINT_001">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_218_TINT_002">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_218_TINT_003">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_218_TINT_004">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_218_TINT_005">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_218_TINT_006">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_218_TINT_007">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_218_TINT_008">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_219_TINT_001">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_219_TINT_002">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_219_TINT_003">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_219_TINT_004">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_219_TINT_005">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_219_TINT_006">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_219_TINT_007">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_219_TINT_008">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_220_TINT_001">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_220_TINT_002">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_220_TINT_003">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_220_TINT_004">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_220_TINT_005">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_220_TINT_006">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_220_TINT_007">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_220_TINT_008">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_221_TINT_001">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_221_TINT_002">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_221_TINT_003">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_221_TINT_004">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_221_TINT_005">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_221_TINT_006">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_221_TINT_007">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_221_TINT_008">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_222_TINT_001">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_222_TINT_002">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_222_TINT_003">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_222_TINT_004">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_222_TINT_005">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_222_TINT_006">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_222_TINT_007">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_222_TINT_008">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_223_TINT_001">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_223_TINT_002">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_223_TINT_003">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_223_TINT_004">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_223_TINT_005">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_223_TINT_006">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_223_TINT_007">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_223_TINT_008">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_227_BEAR_VAR_001">Capucha de oso Owiza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_227_BEAR_VAR_002">Capucha de oso espíritu crestado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_227_BEAR_VAR_003">Capucha de oso espíritu dorado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_228_COYOTE_VAR_001">Capucha de coyote rojo estriado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_228_COYOTE_VAR_002">Capucha de coyote zarpa nocturna</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_228_COYOTE_VAR_003">Capucha de coyote lechoso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_229_BOAR_VAR_001">Capucha de jabalí Cogi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_229_BOAR_VAR_002">Capucha de jabalí Wakpa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_229_BOAR_VAR_003">Capucha de jabalí Icahi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_230_COUGAR_VAR_001">Capucha de puma Iguga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_230_COUGAR_VAR_002">Capucha de puma Maza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_230_COUGAR_VAR_003">Capucha de puma Sapa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_231_GATOR_VAR_001">Capucha de caimán Teca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_231_GATOR_VAR_002">Capucha de caimán solar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_231_GATOR_VAR_003">Capucha de caimán con bandas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_232_BEAVER_VAR_001">Capucha de castor Zizi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_232_BEAVER_VAR_002">Capucha de castor lunar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_232_BEAVER_VAR_003">Capucha de castor nocturno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_233_TINT_001">Sombrero Gilbreath</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_233_TINT_001_DESC">Un sombrero único decorado con un bosque y una banda trenzada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_234_TINT_001">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_234_TINT_002">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_234_TINT_003">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_234_TINT_004">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_234_TINT_005">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_234_TINT_006">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_235_WOLF_VAR_001">Capucha de lobo esmeralda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_235_WOLF_VAR_002">Capucha de lobo ónice</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_235_WOLF_VAR_003">Capucha de lobo piedra lunar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_236_FOX_VAR_001">Capucha de zorro Ota</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_236_FOX_VAR_002">Capucha de zorro mármol</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_236_FOX_VAR_003">Capucha de zorro cruzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_237_BUFFALO_VAR_001">Capucha de bisonte Tatanka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_237_BUFFALO_VAR_002">Capucha de bisonte Winyan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_237_BUFFALO_VAR_003">Capucha de bisonte Payta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_238_BUCK_VAR_001">Capucha de ciervo macho fango</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_238_BUCK_VAR_002">Capucha de ciervo macho nieve</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_238_BUCK_VAR_003">Capucha de ciervo macho sombrío</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_239_ELK_VAR_001">Capucha de uapití Katata</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_239_ELK_VAR_002">Capucha de uapití Ozula</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_239_ELK_VAR_003">Capucha de uapití Inahme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_240_MOOSE_VAR_001">Capucha de alce copo de nieve</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_240_MOOSE_VAR_002">Capucha de alce caballeresco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_240_MOOSE_VAR_003">Capucha de alce rubicundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_241_PANTHER_VAR_001">Capucha de pantera noctámbula</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_241_PANTHER_VAR_002">Capucha de pantera fantasma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_241_PANTHER_VAR_003">Capucha de pantera Iwakta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_242_BIGHORNRAM_VAR_001">Capucha de carnero cuerno de gabro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_242_BIGHORNRAM_VAR_002">Capucha de carnero cuerno de caliza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_242_BIGHORNRAM_VAR_003">Capucha de carnero cuerno de rutilo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_300_TINT_001">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_300_TINT_002">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_300_TINT_003">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_300_TINT_004">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_300_TINT_005">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_300_TINT_006">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_300_TINT_007">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_300_TINT_008">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_301_TINT_001">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_301_TINT_002">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_301_TINT_003">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_301_TINT_004">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_301_TINT_005">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_301_TINT_006">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_301_TINT_007">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_301_TINT_008">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_302_TINT_001">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_302_TINT_002">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_302_TINT_003">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_302_TINT_004">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_302_TINT_005">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_302_TINT_006">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_302_TINT_007">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_302_TINT_008">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_303_TINT_001">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_303_TINT_002">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_303_TINT_003">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_303_TINT_004">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_303_TINT_005">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_303_TINT_006">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_303_TINT_007">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_303_TINT_008">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_304_TINT_001">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_304_TINT_002">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_304_TINT_003">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_304_TINT_004">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_304_TINT_005">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_304_TINT_006">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_304_TINT_007">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_304_TINT_008">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_305_TINT_001">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_305_TINT_002">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_305_TINT_003">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_305_TINT_004">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_305_TINT_005">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_305_TINT_006">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_305_TINT_007">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_305_TINT_008">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_306_TINT_001">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_306_TINT_002">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_306_TINT_003">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_306_TINT_004">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_306_TINT_005">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_306_TINT_006">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_306_TINT_007">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_306_TINT_008">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_307_TINT_001">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_307_TINT_002">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_307_TINT_003">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_307_TINT_004">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_307_TINT_005">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_307_TINT_006">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_307_TINT_007">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_307_TINT_008">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_308_TINT_001">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_308_TINT_002">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_308_TINT_003">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_308_TINT_004">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_309_TINT_001">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_309_TINT_002">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_309_TINT_003">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_309_TINT_004">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_310_TINT_001">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_310_TINT_002">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_310_TINT_003">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_310_TINT_004">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_311_TINT_001">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_311_TINT_002">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_311_TINT_003">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_311_TINT_004">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_312_TINT_001">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_312_TINT_002">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_312_TINT_003">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_312_TINT_004">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_313_TINT_001">Sombrero Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_313_TINT_001_DESC">Un sombrero de terciopelo de estilo cordobés con una banda de satén y borlas colgantes decorativas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_315_TINT_001">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_316_TINT_001">Sombrero de la suerte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_316_TINT_001_DESC">Un viejo sombrero con una herradura de caballo atada toscamente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_318_TINT_001">Sombrero Nursteed</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_318_TINT_001_DESC">Un sombrero desgastado con detalles de cuentas, una garra y plumas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_319_TINT_001">Sombrero Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_319_TINT_001_DESC">Una elaborada chistera con el ala sumamente adornada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_400_TINT_000">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_404_VAR_000">Sombrero Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_405_TINT_000">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_HAT_406_VAR_000">Sombrero Coquatrix</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_008_VAR_001">Máscara Irontooth</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_008_VAR_001_DESC">Una máscara de esqueleto de metal tosco.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_009_VAR_001">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_009_VAR_002">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_400_VAR_000">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_401_VAR_000">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_402_VAR_000">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_403_VAR_000">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_404_VAR_000">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_MASK_405_VAR_000">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_001">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_002">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_003">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_004">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_005">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_006">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_007">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_008">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_009">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_010">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_011">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_012">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_013">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_014">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_015">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_016">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_017">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_018">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_019">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_020">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_021">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_022">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_023">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_024">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_025">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_026">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_027">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_028">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_029">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_030">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_031">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_032">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_033">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_000_TINT_034">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_001_TINT_001">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_001_TINT_002">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_001_TINT_003">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_001_TINT_004">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_001_TINT_005">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_001_TINT_006">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_001_TINT_007">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_001_TINT_008">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_001">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_002">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_003">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_004">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_005">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_006">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_007">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_008">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_009">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_010">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_011">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_012">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_013">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_014">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_015">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_016">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_017">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_018">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_019">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_020">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_021">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_022">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_023">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_024">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_025">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_026">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_027">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_028">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_029">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_030">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_031">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_032">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_033">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_002_TINT_034">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_001">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_002">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_003">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_004">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_005">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_006">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_007">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_008">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_009">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_010">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_011">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_012">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_013">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_014">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_015">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_016">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_017">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_018">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_019">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_020">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_021">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_022">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_023">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_024">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_025">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_026">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_027">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_028">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_029">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_030">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_031">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_032">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_033">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKERCHIEF_003_TINT_034">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_001">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_002">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_003">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_004">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_005">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_006">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_007">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_008">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_009">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_000_TINT_010">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_001">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_002">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_003">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_004">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_005">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_006">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_007">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_008">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_009">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_001_TINT_010">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_001">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_002">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_003">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_004">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_005">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_006">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_007">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_008">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_009">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_002_TINT_010">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_001">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_002">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_003">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_004">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_005">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_006">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_007">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_008">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_009">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_003_TINT_010">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_001">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_002">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_003">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_004">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_005">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_006">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_007">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_008">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_009">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_004_TINT_010">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_001">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_002">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_003">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_004">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_005">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_006">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_007">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_008">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_009">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_005_TINT_010">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_001">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_002">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_003">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_004">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_005">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_006">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_007">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_008">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_009">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_006_TINT_010">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_001">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_002">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_003">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_004">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_005">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_006">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_007">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_008">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_009">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_007_TINT_010">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKTIE_301_TINT_001">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_000_TINT_001">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_000_TINT_002">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_000_TINT_003">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_000_TINT_004">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_000_TINT_005">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_000_TINT_006">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_000_TINT_007">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_000_TINT_008">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_001_TINT_001">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_001_TINT_002">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_001_TINT_003">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_001_TINT_004">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_001_TINT_005">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_001_TINT_006">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_001_TINT_007">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_001_TINT_008">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_002_TINT_001">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_002_TINT_002">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_002_TINT_003">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_002_TINT_004">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_002_TINT_005">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_002_TINT_006">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_002_TINT_007">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_002_TINT_008">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_200_TINT_001">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_200_TINT_002">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_200_TINT_003">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_200_TINT_004">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_200_TINT_005">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_200_TINT_006">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_200_TINT_007">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_200_TINT_008">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_311_TINT_001">Barba postiza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_311_TINT_001_DESC">Un puñado de paja dispuesto en forma de barba larga.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_400_TINT_000">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_402_TINT_000">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_NECKWEAR_403_TINT_000">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_000_TINT_001">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_000_TINT_002">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_000_TINT_003">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_000_TINT_004">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_001_TINT_001">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_001_TINT_002">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_001_TINT_003">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_001_TINT_004">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_002_TINT_001">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_002_TINT_002">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_002_TINT_003">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_002_TINT_004">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_003_TINT_001">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_003_TINT_002">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_003_TINT_003">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_003_TINT_004">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_004_TINT_001">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_004_TINT_002">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_004_TINT_003">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_004_TINT_004">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_005_TINT_001">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_005_TINT_002">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_005_TINT_003">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_005_TINT_004">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_006_TINT_001">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_006_TINT_002">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_006_TINT_003">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_006_TINT_004">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_007_TINT_001">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_007_TINT_002">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_007_TINT_003">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_007_TINT_004">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_008_TINT_001">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_008_TINT_002">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_008_TINT_003">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_008_TINT_004">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_009_TINT_001">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_009_TINT_002">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_009_TINT_003">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_009_TINT_004">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_010_TINT_001">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_010_TINT_002">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_010_TINT_003">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_010_TINT_004">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_014_TINT_001">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_014_TINT_002">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_014_TINT_003">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_014_TINT_004">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_015_TINT_001">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_015_TINT_002">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_015_TINT_003">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_015_TINT_004">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OFFHAND_302_TINT_001">Funda Estévez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_BOOTS_000">Botas Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_BOOTS_000_DESC">Botas puntiagudas con punteras y tacón de acero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_COAT_000">Abrigo Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_COAT_000_DESC">Un abrigo pesado con faldones y forrado con piel.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_HAT_000">Sombrero Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_HAT_000_DESC">Un sombrero elegante de cuero con el ala levantada y una banda con hebilla.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_NECKWEAR_000">Pañuelo Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_NECKWEAR_000_DESC">Un pañuelo a cuadros casual.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_PANTS_000">Pantalones Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_PANTS_000_DESC">Pantalones con bordados únicos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_SHIRT_000">Camisa Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OUTLAW_SHIRT_000_DESC">Una camisa de cuello clásico.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_001_TINT_001">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_001_TINT_002">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_001_TINT_003">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_001_TINT_004">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_001_TINT_005">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_001_TINT_006">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_001_TINT_007">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_001_TINT_008">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_002_TINT_001">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_002_TINT_002">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_002_TINT_003">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_002_TINT_004">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_002_TINT_005">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_002_TINT_006">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_002_TINT_007">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_OVERALLS_002_TINT_008">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_001">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_002">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_003">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_004">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_005">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_006">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_007">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_008">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_009">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_000_TINT_010">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_001">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_002">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_003">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_004">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_005">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_006">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_007">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_008">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_009">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_001_TINT_010">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_001">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_002">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_003">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_004">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_005">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_006">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_007">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_008">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_009">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_002_TINT_010">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_001">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_002">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_003">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_004">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_005">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_006">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_007">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_008">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_009">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_003_TINT_010">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_001">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_002">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_003">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_004">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_005">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_006">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_007">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_008">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_009">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_004_TINT_010">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_001">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_002">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_003">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_004">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_005">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_006">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_007">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_008">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_009">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_005_TINT_010">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_001">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_002">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_003">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_004">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_005">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_006">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_007">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_008">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_009">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_006_TINT_010">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_001">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_002">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_003">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_004">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_005">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_006">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_007">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_008">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_009">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_010">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_011">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_012">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_013">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_014">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_015">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_016">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_017">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_018">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_019">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_008_TINT_020">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_001">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_002">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_003">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_004">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_005">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_006">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_007">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_008">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_009">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_010">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_013_TINT_011">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_001">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_002">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_003">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_004">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_005">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_006">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_007">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_008">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_009">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_014_TINT_010">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_001">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_002">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_003">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_004">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_005">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_006">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_007">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_008">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_009">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_015_TINT_010">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_001">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_002">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_003">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_004">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_005">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_006">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_007">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_008">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_009">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_018_TINT_010">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_001">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_002">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_003">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_004">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_005">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_006">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_007">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_008">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_009">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_019_TINT_010">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_001">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_002">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_003">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_004">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_005">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_006">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_007">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_008">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_009">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_020_TINT_010">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_001">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_002">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_003">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_004">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_005">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_006">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_007">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_008">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_009">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_200_TINT_010">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_001">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_002">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_003">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_004">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_005">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_006">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_007">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_008">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_009">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_201_TINT_010">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_001">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_002">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_003">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_004">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_005">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_006">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_007">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_008">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_009">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_202_TINT_010">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_001">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_002">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_003">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_004">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_005">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_006">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_007">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_008">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_009">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_203_TINT_010">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_001">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_002">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_003">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_004">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_005">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_006">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_007">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_008">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_009">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_304_TINT_010">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_305_TINT_001">Pantalones Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_305_TINT_001_DESC">Pantalones elegantes con un escudete de gamuza reforzado para una mayor durabilidad.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_307_TINT_001">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_308_TINT_001">Pantalones Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_308_TINT_001_DESC">Un par de bonitos pantalones de lana con diversos parches en forma de ojo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PANTS_400_TINT_001">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_001">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_002">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_003">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_004">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_005">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_006">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_007">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_008">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_009">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_000_TINT_010">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_001">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_002">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_003">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_004">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_005">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_006">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_007">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_008">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_009">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_001_TINT_010">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_001">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_002">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_003">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_004">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_005">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_006">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_007">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_008">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_009">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_002_TINT_010">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_001">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_002">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_003">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_004">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_005">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_006">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_007">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_008">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_009">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_003_TINT_010">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_001">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_002">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_003">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_004">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_005">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_006">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_007">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_008">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_009">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_004_TINT_010">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_001">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_002">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_003">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_004">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_005">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_006">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_007">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_008">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_009">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_005_TINT_010">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_001">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_002">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_003">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_004">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_005">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_006">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_007">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_008">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_009">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_006_TINT_010">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_007_TINT_001">Poncho Rebellion</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_007_TINT_001_DESC">Un poncho desgarrado en el que aparece un águila volando, barras y estrellas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_300_TINT_001">Poncho Woodcote</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_PONCHO_400_TINT_000">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_BOOTS_VAR_001">Botas Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_BOOTS_VAR_001_DESC">Botas de cuero ligeramente desgastadas, aunque cómodas y resistentes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_HAT_VAR_001">Sombrero Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_HAT_VAR_001_DESC">Un sombrero único con ala oblicua y copa plegada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_PANTS_VAR_001">Pantalones Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_PANTS_VAR_001_DESC">Pantalones de mezclilla rasgada y pierna holgada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_SHIRT_VAR_001">Camisa Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_SHIRT_VAR_001_DESC">Una camisa a rayas clásica con una camiseta gruesa debajo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_SUSPENDERS_VAR_001">Tirantes caídos Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_RANCHER_SUSPENDERS_VAR_001_DESC">Tirantes de calidad aptos para una vestimenta informal.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_BOOTS_000">Botas de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_BOOTS_000_DESC">Resistentes botas con puntera roper y polainas de cuero a juego.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_GLOVES_000">Guantes de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_GLOVES_000_DESC">Guantes de piel curtida de chivo con puños gruesos y resistentes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_HAT_000">Sombrero de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_HAT_000_DESC">Un sombrero de ala ancha con copa plegada. Una forma excelente de resguardarse del sol del mediodía.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_PANTS_000">Pantalones de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_PANTS_000_DESC">Espléndidos pantalones de lona con llamativos revestimientos laterales cosidos. Incluye un firme cinturón de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_SCARF_000">Cubrecuello de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_SCARF_000_DESC">Un sofisticado cubrecuello de algodón.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_SHIRT_000">Camisa de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_SHIRT_000_DESC">Una camisa de cuello corto elaborada con cómoda tela de algodón.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_SPATS_000">Polainas de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_ROUGHRIDER_SUSPENDERS_000">Tirantes de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_000_VAR_001">Hebilla de lucero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_000_VAR_001_DESC">Una elegante hebilla de cinturón con grabados metálicos y una estrella central.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_000_VAR_002">Hebilla de fortuna</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_000_VAR_002_DESC">Una elaborada hebilla de cinturón con dos estrellas repujadas a mano y engastes de relieve en el borde.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_000_VAR_003">Hebilla de coronación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_000_VAR_003_DESC">Una reluciente hebilla de cinturón con complejos grabados y tres estrellas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_001_VAR_001">Hebilla de turquesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_001_VAR_001_DESC">Una elegante hebilla de bronce con un engaste de turquesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_001_VAR_002">Hebilla de ojo de tigre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_001_VAR_002_DESC">Una hebilla de plata decorada con oro y un ojo de tigre.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_001_VAR_003">Hebilla de citrinos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_001_VAR_003_DESC">Una hebilla de oro decorada con tres citrinos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_001_VAR_004">Hebilla de rubíes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_001_VAR_004_DESC">Una hebilla chapada a la moda con cinco valiosos rubíes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_003_VAR_001">Hebilla de castor Zizi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_003_VAR_001_DESC">Una singular hebilla de cinturón que muestra un castor en busca de alimento.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_003_VAR_002">Hebilla de alce caballeresco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_003_VAR_002_DESC">Una intrincada hebilla de cinturón que muestra un majestuoso alce.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_003_VAR_003">Hebilla de puma Iguga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_003_VAR_003_DESC">Una ornamentada hebilla de cinturón que muestra un puma acechando a su presa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_003_VAR_004">Hebilla de oso espíritu dorado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_003_VAR_004_DESC">Una elaborada hebilla de cinturón que muestra un oso en plena caza.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_004_VAR_001">Hebilla Dos Cuernos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_004_VAR_001_DESC">Una bonita hebilla para tu cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_004_VAR_002">Hebilla Pelaje Agreste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_004_VAR_002_DESC">Una delicada hebilla esmaltada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_004_VAR_003">Hebilla Cola de Cascabel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_004_VAR_003_DESC">Una hebilla intricada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_004_VAR_004">Hebilla Pezuña Partida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_004_VAR_004_DESC">Una peculiar hebilla con un elaborado trabajo de orfebrería.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_005_VAR_001">Hebilla Zarpa Suave</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_005_VAR_001_DESC">Una hebilla de cinturón pintada a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_005_VAR_002">Hebilla Hocico Gris</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_005_VAR_002_DESC">Una llamativa hebilla para tu cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_005_VAR_003">Hebilla Hocico Húmedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_005_VAR_003_DESC">Una hebilla elegante con el borde tachonado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_005_VAR_004">Hebilla Garra Recortada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_005_VAR_004_DESC">Una hebilla inimitable con un diseño muy especial.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_006_VAR_000">Hebilla de New Hanover</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_006_VAR_001">Hebilla de Valentine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_006_VAR_002">Hebilla de Annesburg</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_006_VAR_003">Hebilla de las cataratas de Cumberland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_006_VAR_004">Hebilla de Van Horn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_006_VAR_005">Hebilla de Twin Stack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_006_VAR_006">Hebilla de Cornwall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_BUCKLE_006_VAR_007">Hebilla de Central Union</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_EYEWEAR_000_TINT_001">Anteojos de acero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_EYEWEAR_000_TINT_001_DESC">Un elegante par de anteojos ovalados de doble cara.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_EYEWEAR_001_TINT_001">Parche Rafferty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_EYEWEAR_001_TINT_001_DESC">Un parche cuadrado y simple hecho de piel repujada y cosida a máquina.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_GAUNTLETS_000_TINT_001">Brazales de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_GAUNTLETS_000_TINT_001_DESC">Un par de brazales de cuero teñidos y cosidos a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_GLOVES_000_TINT_001">Guantes Larkin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_GLOVES_000_TINT_001_DESC">Un elegante par de suaves guantes de cuero con puño fruncido y una cómoda correa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_HAT_000_VAR_001">Sombrero de merodeador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_HAT_000_VAR_001_DESC">Un resistente sombrero de ala ancha con copa plegada y una escena nocturna pintada a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_NECKERCHIEF_000_TINT_001">Pañuelo de espantapájaros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_NECKERCHIEF_000_TINT_001_DESC">Un pañuelo cosido toscamente a partir de parches de lona y que se anuda por detrás.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_NECKERCHIEF_001_TINT_001">Pañuelo Espíritu de 1776</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_NECKERCHIEF_001_TINT_001_DESC">Un pañuelo de algodón con barras y estrellas cosidas a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_SPURS_000_TINT_001">Espuelas Goldwing</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASON_SPURS_000_TINT_001_DESC">Unas espuelas diferentes con ruletas de seis puntas, correas de cuero repujadas y un diseño de águila americana.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_000_HAT_000">Sombrero Woodward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_001_HAT_000">Sombrero Cordell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_002_HAT_000">Sombrero Haraway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_003_HAT_000">Sombrero Clelland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_004_BOOTS_VAR_001">Botas Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_004_COAT_VAR_001">Abrigo Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_004_HAT_VAR_001">Sombrero Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_004_PANTS_VAR_001">Pantalones Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_004_SHIRT_VAR_001">Camisa Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_004_SPURS_VAR_001">Espuelas Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_004_SUSPENDERS_VAR_001">Tirantes Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_BANDOLIER_VAR_001">Bandolera Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_BOOTS_VAR_001">Botas Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_COAT_VAR_001">Abrigo Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_HAT_VAR_001">Sombrero Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_NECKTIE_VAR_001">Corbatín Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_PANTS_VAR_001">Pantalones Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_PONCHO_VAR_001">Poncho Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_SPURS_VAR_001">Espuelas Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SEASONAL_005_VEST_VAR_001">Chaleco Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_001">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_002">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_003">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_004">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_005">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_006">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_007">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_008">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_009">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_010">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_011">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_012">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_013">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_014">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_015">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_016">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_017">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_018">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_019">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_000_TINT_020">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_001">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_002">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_003">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_004">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_005">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_006">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_007">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_008">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_009">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_010">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_011">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_012">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_013">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_014">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_015">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_016">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_017">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_018">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_019">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_001_TINT_020">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_001">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_002">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_003">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_004">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_005">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_006">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_007">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_008">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_009">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_010">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_011">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_012">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_013">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_014">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_015">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_016">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_017">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_018">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_019">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_002_TINT_020">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_001">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_002">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_003">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_004">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_005">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_006">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_007">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_008">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_009">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_010">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_011">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_012">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_013">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_014">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_015">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_016">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_017">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_018">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_019">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_003_TINT_020">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_001">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_002">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_003">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_004">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_005">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_006">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_007">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_008">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_009">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_004_TINT_010">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_001">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_002">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_003">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_004">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_005">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_006">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_007">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_008">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_009">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_010">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_011">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_012">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_013">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_014">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_015">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_016">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_017">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_018">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_019">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_005_TINT_020">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_001">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_002">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_003">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_004">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_005">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_006">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_007">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_008">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_009">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_010">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_011">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_012">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_013">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_014">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_015">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_016">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_017">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_018">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_019">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_006_TINT_020">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_001">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_002">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_003">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_004">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_005">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_006">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_007">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_008">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_009">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_010">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_011">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_012">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_013">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_014">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_015">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_016">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_017">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_018">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_019">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_007_TINT_020">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_001">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_002">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_003">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_004">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_005">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_006">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_007">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_008">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_009">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_010">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_011">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_012">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_013">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_014">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_015">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_016">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_017">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_018">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_019">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_008_TINT_020">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_001">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_002">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_003">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_004">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_005">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_006">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_007">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_008">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_009">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_010">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_011">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_012">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_013">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_014">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_015">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_016">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_017">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_018">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_019">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_009_TINT_020">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_001">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_002">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_003">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_004">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_005">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_006">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_007">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_008">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_009">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_013_TINT_010">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_001">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_002">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_003">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_004">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_005">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_006">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_007">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_008">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_009">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_014_TINT_010">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_001">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_002">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_003">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_004">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_005">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_006">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_007">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_008">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_009">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_015_TINT_010">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_001">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_002">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_003">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_004">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_005">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_006">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_007">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_008">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_009">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_200_TINT_010">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_001">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_002">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_003">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_004">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_005">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_006">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_007">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_008">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_009">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_201_TINT_010">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_001">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_002">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_003">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_004">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_005">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_006">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_007">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_008">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_009">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_202_TINT_010">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_001">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_002">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_003">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_004">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_005">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_006">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_007">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_008">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_009">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_203_TINT_010">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_001">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_002">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_003">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_004">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_005">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_006">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_007">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_008">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_009">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_210_TINT_010">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_001">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_002">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_003">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_004">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_005">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_006">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_007">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_008">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_009">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_211_TINT_010">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_301_TINT_001">Camisa Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_301_TINT_001_DESC">Una camisa de corte clásico con frontal abotonado. Cosida a máquina.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_302_TINT_001">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_303_TINT_001">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_303_TINT_002">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_304_TINT_001">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SHIRT_400_VAR_000">Camisa Gibbet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_001">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_002">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_003">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_004">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_005">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_006">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_007">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_008">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_009">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_000_TINT_010">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_001">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_002">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_003">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_004">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_005">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_006">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_007">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_008">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_009">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_001_TINT_010">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_001">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_002">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_003">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_004">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_005">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_006">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_007">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_008">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_009">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_002_TINT_010">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_001">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_002">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_003">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_004">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_005">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_006">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_007">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_008">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_009">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_003_TINT_010">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_001">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_002">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_003">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_004">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_005">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_006">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_007">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_008">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_009">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_004_TINT_010">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_001">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_002">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_003">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_004">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_005">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_006">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_007">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_008">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_009">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_005_TINT_010">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_001">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_002">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_003">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_004">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_005">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_006">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_007">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_008">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_009">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_006_TINT_010">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_001">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_002">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_003">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_004">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_005">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_006">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_007">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_008">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_009">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_200_TINT_010">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_001">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_002">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_003">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_004">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_005">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_006">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_007">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_008">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_009">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SKIRT_201_TINT_010">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_001">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_002">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_003">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_004">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_005">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_006">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_007">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_008">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_009">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_000_TINT_010">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_001">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_002">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_003">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_004">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_005">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_006">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_007">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_008">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_009">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_001_TINT_010">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_001">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_002">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_003">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_004">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_005">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_006">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_007">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_008">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_009">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_002_TINT_010">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_001">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_002">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_003">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_004">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_005">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_006">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_007">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_008">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_009">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_004_TINT_010">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_001">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_002">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_003">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_004">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_005">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_006">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_007">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_008">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_009">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_005_TINT_010">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_006_TINT_001">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_006_TINT_002">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_006_TINT_003">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_006_TINT_004">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_006_TINT_005">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_006_TINT_006">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_001">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_002">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_003">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_004">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_005">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_006">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_007">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_008">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_009">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_007_TINT_010">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_001">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_002">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_003">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_004">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_005">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_006">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_007">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_008">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_009">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPATS_008_TINT_010">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_001">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_002">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_003">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_004">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_005">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_006">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_007">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_008">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_009">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_000_TINT_010">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_001">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_002">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_003">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_004">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_005">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_006">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_007">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_008">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_009">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_001_TINT_010">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_001">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_002">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_003">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_004">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_005">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_006">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_007">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_008">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_009">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_002_TINT_010">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_001">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_002">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_003">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_004">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_005">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_006">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_007">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_008">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_009">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_003_TINT_010">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_001">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_002">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_003">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_004">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_005">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_006">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_007">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_008">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_009">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_004_TINT_010">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_001">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_002">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_003">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_004">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_005">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_006">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_007">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_008">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_009">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_007_TINT_010">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_001">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_002">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_003">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_004">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_005">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_006">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_007">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_008">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_009">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_008_TINT_010">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_001">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_002">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_003">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_004">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_005">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_006">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_007">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_008">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_009">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_009_TINT_010">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_001">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_002">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_003">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_004">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_005">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_006">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_007">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_008">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_009">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_010_TINT_010">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_001">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_002">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_003">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_004">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_005">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_006">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_007">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_008">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_009">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SPURS_011_TINT_010">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_STDPOLICE_GUNBELT_000">Cartuchera de la agencia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_001">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_002">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_003">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_004">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_005">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_006">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_007">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_008">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_009">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_000_TINT_010">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_001">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_002">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_003">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_004">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_005">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_006">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_007">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_008">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_009">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_001_TINT_010">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_001">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_002">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_003">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_004">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_005">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_006">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_007">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_008">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_009">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_002_TINT_010">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_001">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_002">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_003">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_004">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_005">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_006">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_007">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_008">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_009">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_003_TINT_010">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_001">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_002">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_003">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_004">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_005">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_006">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_007">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_008">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_009">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_004_TINT_010">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_001">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_002">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_003">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_004">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_005">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_006">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_007">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_008">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_009">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_SUSPENDERS_200_TINT_010">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_TEETH_000">Masticadores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_TEETH_001">Dorados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_TEETH_002">Desgastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_TEETH_003">Palurda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_TEETH_004">Cadavérica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_TEETH_005">Desdentada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_TEETH_006">Paleta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_BOOTS_000">Botas Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_COAT_000">Abrigo Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_COAT_000_DESC">Un lujoso abrigo forrado en seda con borlas en las mangas y un fajín.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_HAT_000">Sombrero Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_HAT_000_DESC">Un sombrero de fieltro cosido a mano con banda dorada y escorpiones bordados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_NECKWEAR_000">Cubrecuello Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_NECKWEAR_000_DESC">Un cubrecuello de seda sujeto mediante un broche de amatista.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_PANTS_000">Pantalones Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_PANTS_000_DESC">Sofisticados pantalones con zahones de piel de ciervo macho, atados con una cuerda de cuero y rematados con elegantes tachones.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_SHIRT_000">Camisa Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_SPATS_000">Polainas Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_SPATS_000_DESC">Polainas de cuero grueso repujadas y pintadas a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_VEST_000">Chaleco Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VAQUERO_VEST_000_DESC">Un elegante chaleco con solapa de muesca.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_001">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_002">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_003">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_004">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_005">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_006">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_007">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_008">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_009">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_010">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_000_TINT_011">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_001">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_002">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_003">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_004">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_005">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_006">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_007">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_008">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_009">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_001_TINT_010">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_001">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_002">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_003">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_004">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_005">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_006">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_007">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_008">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_009">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_002_TINT_010">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_001">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_002">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_003">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_004">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_005">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_006">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_007">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_008">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_009">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_003_TINT_010">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_001">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_002">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_003">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_004">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_005">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_006">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_007">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_008">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_009">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_004_TINT_010">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_001">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_002">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_003">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_004">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_005">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_006">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_007">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_008">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_009">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_005_TINT_010">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_001">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_002">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_003">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_004">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_005">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_006">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_007">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_008">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_009">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_006_TINT_010">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_001">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_002">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_003">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_004">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_005">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_006">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_007">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_008">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_009">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_007_TINT_010">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_001">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_002">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_003">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_004">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_005">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_006">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_007">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_008">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_009">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_010">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_011">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_012">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_013">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_014">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_015">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_016">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_017">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_018">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_019">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_010_TINT_020">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_001">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_002">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_003">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_004">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_005">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_006">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_007">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_008">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_009">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_010">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_011">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_012">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_013">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_014">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_014_TINT_015">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_015_TINT_001">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_015_TINT_002">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_015_TINT_003">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_015_TINT_004">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_015_TINT_005">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_001">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_002">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_003">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_004">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_005">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_006">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_007">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_008">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_009">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_016_TINT_010">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_001">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_002">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_003">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_004">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_005">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_006">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_007">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_008">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_009">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_017_TINT_010">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_001">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_002">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_003">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_004">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_005">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_006">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_007">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_008">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_009">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_018_TINT_010">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_001">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_002">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_003">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_004">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_005">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_006">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_007">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_008">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_009">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_200_TINT_010">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_001">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_002">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_003">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_004">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_005">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_006">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_007">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_008">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_009">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_201_TINT_010">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_001">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_002">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_003">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_004">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_005">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_006">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_007">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_008">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_009">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_202_TINT_010">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_001">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_002">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_003">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_004">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_005">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_006">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_007">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_008">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_009">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_203_TINT_010">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_001">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_002">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_003">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_004">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_005">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_006">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_007">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_008">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_009">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_204_TINT_010">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_001">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_002">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_003">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_004">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_005">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_006">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_007">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_008">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_009">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_206_TINT_010">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_311_TINT_001">Chaleco Portbridge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_311_TINT_001_DESC">Un chaleco acolchado, hecho a mano y con vistosas hebillas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_313_TINT_001">Chaleco Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VEST_313_TINT_001_DESC">Un chaleco estilizado con adornos de serpiente cosidos a mano y rematado con un bonito cinturón de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_F_VESTS_312_TINT_001">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_FOUNDATION_000_TINT_001">Polvos faciales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GLASSES_NONE">Sin gafas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GLASSES_NONE_DESC">Quita las gafas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GLOVES_NONE">Sin guantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GLOVES_NONE_DESC">Quita los guantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GLOVES_PZERO_000">Guantes de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GUNBELT_NONE">Sin cartuchera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GUNBELT_NONE_DESC">Quita la cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_GUNBELT_PZERO_000">Cartuchera de Arthur</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_BALD">Calvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_LONG_PART">Parte larga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_LONG_PART_DESC">Cabello largo con la raya en medio.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_NONE">Sin pelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_NONE_DESC">Quita el pelo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_SHORT_PART">Parte corta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_SHORT_PART_DESC">Cabello corto con la raya en medio.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_SWEPT_BACK">Hacia atrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAIR_SWEPT_BACK_DESC">Cabello largo peinado hacia atrás.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAT_NONE">Sin sombrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAT_NONE_DESC">Quita el sombrero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_HAT_PZERO_000">Sombrero de Arthur</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_LOADOUT_NONE">Sin arsenal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_LOADOUT_NONE_DESC">Quita el arsenal.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BEARD_STUBBLE">Barba incipiente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BLACKROSE_GLOVES_000">Guantes de caballería de Blackrose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_001">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_002">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_003">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_004">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_005">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_006">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_007">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_008">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_009">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_000_TINT_010">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_001">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_002">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_003">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_004">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_005">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_006">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_007">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_008">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_009">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_001_TINT_010">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_001">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_002">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_003">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_004">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_005">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_006">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_007">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_008">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_009">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_002_TINT_010">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_001">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_002">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_003">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_004">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_005">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_006">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_007">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_008">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_009">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_003_TINT_010">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_001">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_002">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_003">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_004">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_005">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_006">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_007">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_008">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_009">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_004_TINT_010">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_001">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_002">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_003">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_004">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_005">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_006">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_007">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_008">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_009">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_005_TINT_010">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_006_TINT_001">Zapatos de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_006_TINT_002">Zapatos de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_001">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_002">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_003">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_004">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_005">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_006">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_007">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_008">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_009">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_007_TINT_010">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_001">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_002">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_003">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_004">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_005">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_006">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_007">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_008">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_009">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_008_TINT_010">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_001">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_002">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_003">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_004">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_005">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_006">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_007">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_008">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_009">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_009_TINT_010">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_001">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_002">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_003">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_004">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_005">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_006">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_007">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_008">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_009">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_010_TINT_010">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_001">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_002">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_003">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_004">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_005">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_006">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_007">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_008">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_009">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_011_TINT_010">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_001">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_002">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_003">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_004">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_005">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_006">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_007">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_008">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_009">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_012_TINT_010">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_001">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_002">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_003">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_004">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_005">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_006">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_007">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_008">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_009">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_013_TINT_010">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_001">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_002">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_003">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_004">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_005">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_006">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_007">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_008">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_009">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_014_TINT_010">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_001">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_002">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_003">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_004">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_005">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_006">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_007">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_008">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_009">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_015_TINT_010">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_001">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_002">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_003">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_004">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_005">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_006">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_007">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_008">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_009">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_017_TINT_010">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_001">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_002">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_003">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_004">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_005">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_006">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_007">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_008">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_009">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_021_TINT_010">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_001">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_002">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_003">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_004">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_005">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_006">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_007">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_008">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_009">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_022_TINT_010">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_001">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_002">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_003">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_004">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_005">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_006">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_007">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_008">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_009">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_023_TINT_010">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_001">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_002">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_003">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_004">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_005">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_006">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_007">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_008">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_009">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_027_TINT_010">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_001">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_002">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_003">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_004">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_005">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_006">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_007">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_008">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_009">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_028_TINT_010">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_001">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_002">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_003">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_004">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_005">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_006">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_007">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_008">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_009">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_029_TINT_010">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_001">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_002">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_003">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_004">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_005">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_006">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_007">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_008">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_009">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_030_TINT_010">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_001">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_002">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_003">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_004">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_005">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_006">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_007">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_008">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_009">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_200_TINT_010">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_001">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_002">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_003">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_004">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_005">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_006">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_007">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_008">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_009">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_201_TINT_010">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_001">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_002">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_003">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_004">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_005">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_006">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_007">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_008">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_009">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_202_TINT_010">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_001">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_002">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_003">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_004">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_005">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_006">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_007">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_008">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_009">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_203_TINT_010">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_001">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_002">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_003">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_004">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_005">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_006">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_007">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_008">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_009">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_204_TINT_010">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_001">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_002">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_003">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_004">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_005">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_006">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_007">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_008">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_009">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_205_TINT_010">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_001">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_002">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_003">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_004">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_005">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_006">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_007">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_008">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_009">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_206_TINT_010">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_001">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_002">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_003">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_004">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_005">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_006">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_007">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_008">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_009">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_207_TINT_010">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_001">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_002">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_003">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_004">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_005">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_006">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_007">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_008">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_009">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_208_TINT_010">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_001">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_002">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_003">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_004">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_005">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_006">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_007">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_008">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_009">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_211_TINT_010">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_001">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_002">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_003">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_004">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_005">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_006">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_007">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_008">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_009">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_212_TINT_010">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_001">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_002">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_003">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_004">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_005">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_006">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_007">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_008">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_009">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_213_TINT_010">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_001">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_002">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_003">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_004">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_005">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_006">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_007">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_008">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_009">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_214_TINT_010">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_001">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_002">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_003">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_004">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_005">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_006">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_007">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_008">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_009">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_215_TINT_010">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_001">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_002">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_003">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_004">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_005">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_006">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_007">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_008">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_009">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_216_TINT_010">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_001">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_002">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_003">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_004">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_005">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_006">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_007">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_008">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_009">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_217_TINT_010">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_001">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_002">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_003">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_004">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_005">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_006">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_007">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_008">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_009">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_218_TINT_010">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_303_TINT_001">Botas Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_303_TINT_001_DESC">Botas de cuero suave con tachonado de plata y una elaborada puntera afilada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_304_TINT_001">Botas Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_305_TINT_001">Botas Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_305_TINT_001_DESC">Un par de elegantes botas de cuero tosco y piel de serpiente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BOOTS_307_TINT_001">Botas Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_001_TINT_001">Hebilla de enemigos abatidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_002_TINT_001">Hebilla de disparo sin apuntar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_005_TINT_001">Hebilla de enemigos arrollados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_006_TINT_001">Hebilla de pisoteo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_007_TINT_001">Hebilla de pirómano</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_008_TINT_001">Hebilla de pelea</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_009_TINT_001">Hebilla del más allá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_010_TINT_001">Hebilla de artillería pesada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_011_TINT_001">Hebilla de borracho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_012_TINT_001">Hebilla de venganza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMBAT_015_TINT_001">Hebilla de acompañante</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_001_TINT_001">Hebilla de Disputa entre Cuadrillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_003_TINT_001">Hebilla de corredor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_004_TINT_001">Hebilla de modo Enfrentamiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_005_TINT_001">Hebilla de Carrera de Cuadrilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_006_TINT_001">Hebilla de disputa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_007_TINT_001">Hebilla de duelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_008_TINT_001">Hebilla de podio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_009_TINT_001">Hebilla de ganador de eventos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_010_TINT_001">Hebilla de eventos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_011_TINT_001">Hebilla de rival</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_012_TINT_001">Hebilla de primera baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_013_TINT_001">Hebilla de última baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_COMPETITIVE_017_TINT_001">Hebilla de victoria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_CRIMES_001_TINT_001">Hebilla de enemigos lazados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_CRIMES_002_TINT_001">Hebilla de enemigos arrastrados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_CRIMES_003_TINT_001">Hebilla de Se busca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_CRIMES_004_TINT_001">Hebilla de huida de las autoridades</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_CRIMES_007_TINT_001">Hebilla de adversidad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_CRIMES_008_TINT_001">Hebilla de prisionero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_CRIMES_009_TINT_001">Hebilla de escapista</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_FREEMODE_001_TINT_001">Hebilla de buscador de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_FREEMODE_002_TINT_001">Hebilla de mercenario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_FREEMODE_003_TINT_001">Hebilla de adicto al trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_FREEMODE_004_TINT_001">Hebilla de desalojo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_FREEMODE_005_TINT_001">Hebilla No te puedes esconder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_FREEMODE_011_TINT_001">Hebilla de defensor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_FREEMODE_012_TINT_001">Hebilla de emboscada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_FREEMODE_013_TINT_001">Hebilla de generosidad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_003_TINT_001">Hebilla de infame</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_004_TINT_001">Hebilla de honorable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_005_TINT_001">Hebilla de cazatesoros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_006_TINT_001">Hebilla de saqueador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_007_TINT_001">Hebilla habilidoso de las cartas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_012_TINT_001">Hebilla de desafío diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_013_TINT_001">Hebilla de trabajo diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_014_TINT_001">Hebilla de racha semanal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_GENERAL_015_TINT_001">Hebilla de racha mensual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HORSE_001_TINT_001">Hebilla de domador de caballos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HORSE_002_TINT_001">Hebilla de razas de caballo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HORSE_003_TINT_001">Hebilla de caída</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_001_TINT_001">Hebilla de caza de animales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_002_TINT_001">Hebilla de caza de aves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_003_TINT_001">Hebilla aérea</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_004_TINT_001">Hebilla de radio de explosión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_005_TINT_001">Hebilla de presa pequeña</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_006_TINT_001">Hebilla de cuchillo de caza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_008_TINT_001">Hebilla de coleccionista</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_009_TINT_001">Hebilla de cazador en movimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_010_TINT_001">Hebilla de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_011_TINT_001">Hebilla de venganza salvaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_013_TINT_001">Hebilla de pesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_HUNTING_014_TINT_001">Hebilla de cazador furtivo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_POSSE_001_TINT_001">Hebilla de líder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_POSSE_002_TINT_001">Hebilla de miembro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_POSSE_003_TINT_001">Hebilla de reanimador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_POSSE_004_TINT_001">Hebilla de ayuda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_POSSE_005_TINT_001">Hebilla de retador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_001_TINT_001">Hebilla de pistola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_002_TINT_001">Hebilla de revólver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_003_TINT_001">Hebilla de arma de repetición</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_004_TINT_001">Hebilla de fusil</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_005_TINT_001">Hebilla de fusil de precisión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_006_TINT_001">Hebilla de escopeta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_007_TINT_001">Hebilla de cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_008_TINT_001">Hebilla de arma arrojadiza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_009_TINT_001">Hebilla de arco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_010_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con pistola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_011_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con revólver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_012_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con arma de repetición</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_013_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con fusil</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_014_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con fusil de precisión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_015_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con escopeta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_016_TINT_001">Hebilla de tiro a la cabeza con arco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_017_TINT_001">Hebilla de jinete de la muerte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_018_TINT_001">Hebilla de disparo desde atrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_019_TINT_001">Hebilla de ejecución</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_020_TINT_001">Hebilla de disparo a sombrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_021_TINT_001">Hebilla de bajas con Dead Eye</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_022_TINT_001">Hebilla de bajas dobles con Dead Eye</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_023_TINT_001">Hebilla de bajas múltiples con Dead Eye</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_024_TINT_001">Hebilla de asistencia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_025_TINT_001">Hebilla de mira telescópica rápida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_026_TINT_001">Hebilla de cincuenta bajas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_027_TINT_001">Hebilla de baja a larga distancia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_028_TINT_001">Hebilla de seis disparos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SHARPSHOOTER_029_TINT_001">Hebilla de armas conseguidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SURVIVAL_001_TINT_001">Hebilla de herbolario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SURVIVAL_002_TINT_001">Hebilla de catador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SURVIVAL_003_TINT_001">Hebilla de artesano</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SURVIVAL_004_TINT_001">Hebilla de cocinero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_SURVIVAL_005_TINT_001">Hebilla de chef</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_001_TINT_001">Hebilla de comprador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_002_TINT_001">Hebilla de consumidor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_003_TINT_001">Hebilla de moda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_004_TINT_001">Hebilla de derrochador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_005_TINT_001">Hebilla de comerciante</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_007_TINT_001">Hebilla de remedio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_009_TINT_001">Hebilla de pepita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_010_TINT_001">Hebilla de pedidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_011_TINT_001">Hebilla de carnicero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_012_TINT_001">Hebilla de negocios clandestinos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_013_TINT_001">Hebilla de cierratabernas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRADE_014_TINT_001">Hebilla de trampero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_001_TINT_001">Hebilla de tren</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_002_TINT_001">Hebilla de nómada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_003_TINT_001">Hebilla de canoa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_004_TINT_001">Hebilla de disparo desde el caballo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_005_TINT_001">Hebilla de la frontera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_006_TINT_001">Hebilla Sin billete</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_007_TINT_001">Hebilla velocidad endemoniada 1</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_008_TINT_001">Hebilla velocidad endemoniada 2</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_009_TINT_001">Hebilla velocidad endemoniada 3</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_010_TINT_001">Hebilla de diligencia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_011_TINT_001">Hebilla de pasajero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_012_TINT_001">Hebilla de viajero de ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_BUCKLE_TRAVEL_013_TINT_001">Hebilla de viajero de estación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_001">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_002">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_003">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_004">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_005">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_006">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_007">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_008">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_009">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_000_TINT_010">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_001">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_002">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_003">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_004">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_005">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_006">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_007">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_008">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_009">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_010">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_011">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_012">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_013">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_001_TINT_014">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_001">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_002">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_003">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_004">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_005">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_006">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_007">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_008">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_009">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_002_TINT_010">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_001">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_002">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_003">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_004">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_005">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_006">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_007">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_008">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_009">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_003_TINT_010">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_001">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_002">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_003">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_004">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_005">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_006">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_007">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_008">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_009">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_010">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_011">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_012">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_013">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_004_TINT_014">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_301_TINT_001">Zahones Lowden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CHAPS_301_TINT_001_DESC">Unos extravagantes zahones completos de pelaje, ante, cuero y fornituras de plata.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_001">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_002">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_003">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_004">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_005">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_006">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_007">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_008">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_009">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_000_TINT_010">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_001">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_002">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_003">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_004">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_005">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_006">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_007">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_008">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_009">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_002_TINT_010">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_001">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_002">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_003">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_004">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_005">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_006">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_007">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_008">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_009">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_003_TINT_010">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_001">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_002">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_003">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_004">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_005">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_006">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_007">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_008">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_009">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_004_TINT_010">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_001">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_002">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_003">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_004">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_005">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_006">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_007">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_008">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_009">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_005_TINT_010">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_001">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_002">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_003">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_004">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_005">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_006">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_007">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_008">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_009">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_007_TINT_010">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_001">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_002">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_003">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_004">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_005">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_006">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_007">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_008">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_009">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_009_TINT_010">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_302_TINT_001">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_302_TINT_002">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_302_TINT_003">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_302_TINT_004">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_305_TINT_001">Abrigo Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_305_TINT_001_DESC">Un abrigo de lana con capucha y una capa con borlas sobre los hombros, rematado con un fajín.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_307_TINT_001">Chaqueta Aguado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_307_TINT_001_DESC">Una chaqueta de cuero entallada con abundantes flecos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_CLOSECOAT_311_TINT_001">Chaqueta Layham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_001">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_002">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_003">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_004">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_005">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_006">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_007">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_008">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_009">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_000_TINT_010">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_001">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_002">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_003">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_004">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_005">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_006">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_007">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_008">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_009">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_001_TINT_010">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_001">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_002">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_003">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_004">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_005">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_006">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_007">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_008">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_009">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_010">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_002_TINT_011">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_001">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_002">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_003">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_004">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_005">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_006">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_007">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_008">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_009">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_003_TINT_010">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_001">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_002">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_003">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_004">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_005">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_006">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_007">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_008">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_009">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_004_TINT_010">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_001">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_002">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_003">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_004">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_005">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_006">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_007">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_008">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_009">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_005_TINT_010">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_001">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_002">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_003">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_004">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_005">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_006">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_007">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_008">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_009">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_006_TINT_010">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_001">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_002">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_003">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_004">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_005">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_006">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_007">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_008">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_009">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_007_TINT_010">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_001">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_002">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_003">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_004">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_005">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_006">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_007">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_008">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_009">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_008_TINT_010">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_001">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_002">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_003">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_004">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_005">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_006">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_007">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_008">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_009">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_009_TINT_010">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_001">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_002">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_003">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_004">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_005">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_006">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_007">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_008">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_009">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_010_TINT_010">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_001">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_002">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_003">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_004">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_005">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_006">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_007">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_008">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_009">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_011_TINT_010">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_001">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_002">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_003">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_004">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_005">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_006">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_007">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_008">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_009">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_012_TINT_010">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_001">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_002">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_003">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_004">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_005">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_006">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_007">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_008">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_009">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_013_TINT_010">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_001">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_002">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_003">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_004">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_005">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_006">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_007">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_008">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_009">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_014_TINT_010">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_001">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_002">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_003">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_004">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_005">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_006">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_007">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_008">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_009">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_018_TINT_010">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_001">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_002">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_003">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_004">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_005">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_006">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_007">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_008">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_009">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_021_TINT_010">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_001">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_002">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_003">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_004">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_005">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_006">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_007">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_008">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_009">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_022_TINT_010">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_001">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_002">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_003">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_004">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_005">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_006">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_007">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_008">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_009">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_023_TINT_010">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_001">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_002">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_003">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_004">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_005">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_006">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_007">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_008">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_009">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_027_TINT_010">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_001">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_002">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_003">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_004">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_005">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_006">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_007">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_008">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_009">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_028_TINT_010">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_001">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_002">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_003">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_004">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_005">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_006">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_007">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_008">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_009">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_030_TINT_010">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_001">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_002">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_003">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_004">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_005">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_006">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_007">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_008">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_009">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_031_TINT_010">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_001">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_002">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_003">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_004">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_005">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_006">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_007">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_008">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_009">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_032_TINT_010">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_001">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_002">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_003">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_004">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_005">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_006">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_007">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_008">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_009">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_033_TINT_010">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_001">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_002">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_003">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_004">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_005">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_006">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_007">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_008">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_009">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_200_TINT_010">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_001">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_002">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_003">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_004">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_005">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_006">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_007">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_008">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_009">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_201_TINT_010">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_001">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_002">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_003">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_004">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_005">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_006">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_007">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_008">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_009">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_202_TINT_010">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_001">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_002">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_003">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_004">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_005">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_006">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_007">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_008">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_009">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_203_TINT_010">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_001">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_002">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_003">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_004">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_005">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_006">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_007">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_008">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_009">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_207_TINT_010">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_001">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_002">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_003">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_004">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_005">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_006">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_007">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_008">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_009">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_208_TINT_010">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_001">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_002">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_003">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_004">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_005">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_006">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_007">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_008">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_009">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_303_TINT_010">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_001">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_002">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_003">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_004">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_005">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_006">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_007">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_008">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_009">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_304_TINT_010">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_307_TINT_001">Abrigo de pelaje Washwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_307_TINT_001_DESC">Un abrigo de pelaje tupido, ideal para los meses de inverno.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_308_TINT_001">Abrigo Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_308_TINT_001_DESC">Impresionante chaqueta de piel de serpiente con hombros casquillo, cuello ancho y adornos de zarpas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_309_TINT_001">Chaqueta Wiese</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_401_VAR_000">Abrigo de carnicero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_403_VAR_000">Chaqueta Helier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COAT_404_TINT_000">Abrigo Huntingdock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_COPPERHEAD_GLOVES_000">Guantes de caballería de Copperhead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_002_TINT_001">Anteojos tintados Belcourt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_002_TINT_001_DESC">Anteojos de latón con cristales verdes y lentes laterales.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_003_TINT_001">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_003_TINT_002">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_003_TINT_003">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_003_TINT_004">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_003_TINT_005">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_003_TINT_006">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_EYEWEAR_400_TINT_000">Lente Beadnell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_BOOTS_000">Botas Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_BOOTS_000_DESC">Mocasines de cuero suave, flexibles y resistentes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_COAT_000">Abrigo Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_COAT_000_DESC">Un abrigo suelto de ciervo macho, con flecos y piel.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_HAT_000">Sombrero Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_HAT_000_DESC">Un tricornio resistente de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_NECKWEAR_000">Cubrecuello Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_NECKWEAR_000_DESC">Un cubrecuello pequeño y rojo atado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_PANTS_000">Pantalones Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_PANTS_000_DESC">Pantalones de cuero atados debajo de las rodillas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_SHIRT_000">Camisa Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_FRONTIER_SHIRT_000_DESC">Una camisa con cordones y un cinturón grueso de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GAUNTLETS_001_TINT_001">Brazales Harshaw</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GAUNTLETS_001_TINT_001_DESC">Gruesos brazales de cuero con correas y con puños de piel.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GAUNTLETS_002_TINT_001">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GAUNTLETS_002_TINT_002">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GAUNTLETS_002_TINT_003">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GAUNTLETS_002_TINT_004">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GAUNTLETS_400_VAR_001">Brazales Killerby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_001">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_002">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_003">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_004">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_005">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_006">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_007">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_008">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_009">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_000_TINT_010">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_001">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_002">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_003">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_004">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_005">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_006">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_007">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_008">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_009">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_010">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_011">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_001_TINT_012">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_001">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_002">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_003">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_004">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_005">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_006">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_007">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_008">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_009">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_002_TINT_010">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_001">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_002">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_003">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_004">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_005">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_006">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_007">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_008">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_009">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_003_TINT_010">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_001">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_002">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_003">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_004">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_005">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_006">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_007">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_008">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_009">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_004_TINT_010">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_001">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_002">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_003">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_004">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_005">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_006">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_007">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_008">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_009">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_005_TINT_010">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_001">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_002">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_003">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_004">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_005">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_006">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_007">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_008">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_009">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_006_TINT_010">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_001">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_002">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_003">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_004">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_005">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_006">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_007">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_008">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_009">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_007_TINT_010">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_008_TINT_001">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_008_TINT_002">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_008_TINT_003">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_008_TINT_004">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_008_TINT_005">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_008_TINT_006">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_009_TINT_001">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_009_TINT_002">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_009_TINT_003">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_009_TINT_004">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_009_TINT_005">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_009_TINT_006">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_010_TINT_001">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_010_TINT_002">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_010_TINT_003">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_010_TINT_004">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_010_TINT_005">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_010_TINT_006">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_011_TINT_001">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_011_TINT_002">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_011_TINT_003">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_011_TINT_004">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_011_TINT_005">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_011_TINT_006">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_011_TINT_007">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_011_TINT_008">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_001">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_002">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_003">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_004">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_005">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_006">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_007">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_008">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_009">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_200_TINT_010">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_201_TINT_001">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_201_TINT_002">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_201_TINT_003">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_201_TINT_004">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_201_TINT_005">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_201_TINT_006">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_001">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_002">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_003">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_004">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_005">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_006">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_007">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_008">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_009">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_301_TINT_010">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_001">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_002">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_003">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_004">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_005">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_006">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_007">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_008">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_009">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_302_TINT_010">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_304_TINT_001">Guantes Oscroft</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_304_TINT_001_DESC">Guantes de pelaje espeso con una cabeza de oso de plata.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_305_TINT_001">Guantes Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_305_TINT_001_DESC">Un par de guantes de cuero largos con una hilera de dientes de cocodrilo y un parche en forma de ojo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_306_TINT_001">Guantes Galleywood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GLOVES_400_VAR_001">Guantes de cartílago</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_000_TINT_001">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_000_TINT_002">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_000_TINT_003">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_000_TINT_004">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_001_TINT_001">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_001_TINT_002">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_001_TINT_003">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_001_TINT_004">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_002_TINT_001">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_002_TINT_002">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_002_TINT_003">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_002_TINT_004">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_003_TINT_001">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_003_TINT_002">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_003_TINT_003">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_003_TINT_004">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_004_TINT_001">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_004_TINT_002">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_004_TINT_003">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_004_TINT_004">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_005_TINT_001">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_005_TINT_002">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_005_TINT_003">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_005_TINT_004">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_006_TINT_001">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_006_TINT_002">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_006_TINT_003">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_006_TINT_004">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_007_TINT_001">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_007_TINT_002">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_007_TINT_003">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_007_TINT_004">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_008_TINT_001">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_008_TINT_002">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_008_TINT_003">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_008_TINT_004">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_009_TINT_001">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_009_TINT_002">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_009_TINT_003">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_009_TINT_004">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_010_TINT_001">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_010_TINT_002">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_010_TINT_003">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_010_TINT_004">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_014_TINT_001">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_014_TINT_002">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_014_TINT_003">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_014_TINT_004">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_015_TINT_001">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_015_TINT_002">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_015_TINT_003">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_015_TINT_004">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_302_TINT_001">Cartuchera Estévez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_302_TINT_001_DESC">Una cartuchera tachonada con detalles de escorpiones y accesorios de cadenas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_ACCS_001_TINT_001">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_ACCS_001_TINT_002">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_ACCS_001_TINT_003">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_ACCS_001_TINT_004">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_ACCS_001_TINT_005">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_ACCS_001_TINT_006">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_ACCS_301_TINT_001">Amuleto de hastial</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_GUNBELT_ACCS_301_TINT_001_DESC">Un abalorio decorativo para tu cartuchera tejido con dientes de animales y conchas de cauri.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_001">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_002">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_003">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_004">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_005">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_006">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_007">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_008">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_009">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_000_VAR_010">Máscara de monstruo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_001">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_002">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_003">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_004">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_005">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_006">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_007">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_008">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_009">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_001_VAR_010">Máscara terrorífica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_001">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_002">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_003">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_004">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_005">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_006">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_007">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_008">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_009">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_002_VAR_010">Máscara carnavalesca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_001">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_002">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_003">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_004">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_005">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_006">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_007">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_008">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_009">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_003_VAR_010">Máscara de matanza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_001">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_002">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_003">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_004">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_005">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_006">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_007">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_008">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_009">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_004_VAR_010">Máscara de criatura</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_001">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_002">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_003">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_004">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_005">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_006">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_007">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_008">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_009">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HALLOWEEN_MASK_005_VAR_010">Máscara de gorrino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_000_TINT_001">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_000_TINT_002">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_000_TINT_003">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_000_TINT_004">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_000_TINT_005">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_000_TINT_006">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_000_TINT_007">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_000_TINT_008">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_001_TINT_001">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_001_TINT_002">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_001_TINT_003">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_001_TINT_004">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_001_TINT_005">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_001_TINT_006">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_001_TINT_007">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_001_TINT_008">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_002_TINT_001">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_002_TINT_002">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_002_TINT_003">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_002_TINT_004">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_002_TINT_005">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_002_TINT_006">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_002_TINT_007">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_002_TINT_008">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_003_TINT_001">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_003_TINT_002">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_003_TINT_003">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_003_TINT_004">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_003_TINT_005">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_003_TINT_006">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_003_TINT_007">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_003_TINT_008">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_004_TINT_001">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_004_TINT_002">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_004_TINT_003">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_004_TINT_004">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_004_TINT_005">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_004_TINT_006">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_004_TINT_007">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_004_TINT_008">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_005_TINT_001">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_005_TINT_002">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_005_TINT_003">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_005_TINT_004">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_005_TINT_005">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_005_TINT_006">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_005_TINT_007">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_005_TINT_008">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_006_TINT_001">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_006_TINT_002">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_006_TINT_003">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_006_TINT_004">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_006_TINT_005">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_006_TINT_006">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_006_TINT_007">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_006_TINT_008">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_007_TINT_001">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_007_TINT_002">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_007_TINT_003">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_007_TINT_004">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_007_TINT_005">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_007_TINT_006">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_007_TINT_007">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_007_TINT_008">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_008_TINT_001">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_008_TINT_002">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_008_TINT_003">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_008_TINT_004">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_008_TINT_005">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_008_TINT_006">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_008_TINT_007">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_008_TINT_008">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_009_TINT_001">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_009_TINT_002">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_009_TINT_003">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_009_TINT_004">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_009_TINT_005">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_009_TINT_006">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_009_TINT_007">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_009_TINT_008">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_010_TINT_001">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_010_TINT_002">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_010_TINT_003">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_010_TINT_004">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_010_TINT_005">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_010_TINT_006">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_010_TINT_007">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_010_TINT_008">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_011_TINT_001">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_011_TINT_002">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_011_TINT_003">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_011_TINT_004">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_011_TINT_005">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_011_TINT_006">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_011_TINT_007">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_011_TINT_008">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_012_TINT_001">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_012_TINT_002">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_012_TINT_003">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_012_TINT_004">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_012_TINT_005">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_012_TINT_006">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_012_TINT_007">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_012_TINT_008">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_013_TINT_001">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_013_TINT_002">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_013_TINT_003">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_013_TINT_004">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_013_TINT_005">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_013_TINT_006">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_013_TINT_007">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_013_TINT_008">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_014_TINT_001">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_014_TINT_002">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_014_TINT_003">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_014_TINT_004">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_014_TINT_005">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_014_TINT_006">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_014_TINT_007">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_014_TINT_008">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_015_TINT_001">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_015_TINT_002">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_015_TINT_003">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_015_TINT_004">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_015_TINT_005">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_015_TINT_006">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_015_TINT_007">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_015_TINT_008">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_016_TINT_001">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_016_TINT_002">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_016_TINT_003">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_016_TINT_004">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_016_TINT_005">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_016_TINT_006">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_016_TINT_007">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_016_TINT_008">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_017_TINT_001">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_017_TINT_002">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_017_TINT_003">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_017_TINT_004">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_017_TINT_005">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_017_TINT_006">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_017_TINT_007">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_017_TINT_008">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_018_TINT_001">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_018_TINT_002">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_018_TINT_003">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_018_TINT_004">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_018_TINT_005">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_018_TINT_006">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_018_TINT_007">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_018_TINT_008">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_019_TINT_001">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_019_TINT_002">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_019_TINT_003">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_019_TINT_004">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_019_TINT_005">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_019_TINT_006">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_019_TINT_007">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_019_TINT_008">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_034_TINT_001">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_034_TINT_002">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_034_TINT_003">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_034_TINT_004">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_034_TINT_005">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_034_TINT_006">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_034_TINT_007">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_034_TINT_008">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_001">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_002">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_003">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_004">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_005">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_006">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_007">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_008">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_009">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_010">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_011">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_035_TINT_012">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_001">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_002">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_003">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_004">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_005">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_006">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_007">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_008">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_009">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_010">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_011">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_036_TINT_012">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_037_TINT_001">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_037_TINT_002">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_037_TINT_003">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_037_TINT_004">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_037_TINT_005">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_037_TINT_006">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_037_TINT_007">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_037_TINT_008">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_001">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_002">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_003">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_004">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_005">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_006">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_007">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_008">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_009">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_010">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_011">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_038_TINT_012">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_039_TINT_001">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_039_TINT_002">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_039_TINT_003">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_039_TINT_004">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_039_TINT_005">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_039_TINT_006">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_039_TINT_007">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_039_TINT_008">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_040_TINT_001">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_040_TINT_002">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_040_TINT_003">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_040_TINT_004">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_040_TINT_005">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_040_TINT_006">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_040_TINT_007">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_040_TINT_008">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_041_TINT_001">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_041_TINT_002">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_041_TINT_003">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_041_TINT_004">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_041_TINT_005">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_041_TINT_006">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_041_TINT_007">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_041_TINT_008">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_042_TINT_001">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_042_TINT_002">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_042_TINT_003">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_042_TINT_004">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_042_TINT_005">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_042_TINT_006">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_042_TINT_007">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_042_TINT_008">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_043_TINT_001">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_043_TINT_002">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_043_TINT_003">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_043_TINT_004">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_043_TINT_005">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_043_TINT_006">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_043_TINT_007">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_043_TINT_008">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_044_TINT_001">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_044_TINT_002">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_044_TINT_003">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_044_TINT_004">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_044_TINT_005">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_044_TINT_006">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_044_TINT_007">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_044_TINT_008">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_045_TINT_001">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_045_TINT_002">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_045_TINT_003">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_045_TINT_004">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_045_TINT_005">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_045_TINT_006">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_045_TINT_007">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_045_TINT_008">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_046_TINT_001">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_046_TINT_002">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_046_TINT_003">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_046_TINT_004">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_046_TINT_005">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_046_TINT_006">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_046_TINT_007">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_046_TINT_008">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_047_TINT_001">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_047_TINT_002">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_047_TINT_003">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_047_TINT_004">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_047_TINT_005">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_047_TINT_006">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_047_TINT_007">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_047_TINT_008">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_048_TINT_001">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_048_TINT_002">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_048_TINT_003">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_048_TINT_004">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_048_TINT_005">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_048_TINT_006">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_048_TINT_007">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_048_TINT_008">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_049_TINT_001">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_049_TINT_002">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_049_TINT_003">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_049_TINT_004">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_049_TINT_005">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_049_TINT_006">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_049_TINT_007">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_049_TINT_008">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_050_TINT_001">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_050_TINT_002">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_050_TINT_003">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_050_TINT_004">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_050_TINT_005">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_050_TINT_006">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_050_TINT_007">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_050_TINT_008">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_051_TINT_001">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_051_TINT_002">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_051_TINT_003">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_051_TINT_004">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_051_TINT_005">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_051_TINT_006">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_051_TINT_007">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_051_TINT_008">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_052_TINT_001">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_052_TINT_002">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_052_TINT_003">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_052_TINT_004">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_052_TINT_005">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_052_TINT_006">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_052_TINT_007">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_052_TINT_008">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_053_TINT_001">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_053_TINT_002">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_053_TINT_003">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_053_TINT_004">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_053_TINT_005">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_053_TINT_006">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_053_TINT_007">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_053_TINT_008">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_001">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_002">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_003">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_004">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_005">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_006">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_007">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_008">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_009">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_010">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_011">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_054_TINT_012">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_001">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_002">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_003">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_004">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_005">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_006">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_007">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_008">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_009">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_010">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_011">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_055_TINT_012">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_001">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_002">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_003">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_004">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_005">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_006">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_007">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_008">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_009">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_010">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_011">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_056_TINT_012">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_057_TINT_001">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_057_TINT_002">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_057_TINT_003">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_057_TINT_004">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_057_TINT_005">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_057_TINT_006">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_057_TINT_007">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_057_TINT_008">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_058_TINT_001">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_058_TINT_002">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_058_TINT_003">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_058_TINT_004">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_058_TINT_005">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_058_TINT_006">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_058_TINT_007">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_058_TINT_008">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_200_TINT_001">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_200_TINT_002">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_200_TINT_003">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_200_TINT_004">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_200_TINT_005">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_200_TINT_006">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_200_TINT_007">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_200_TINT_008">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_201_TINT_001">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_201_TINT_002">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_201_TINT_003">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_201_TINT_004">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_201_TINT_005">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_201_TINT_006">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_201_TINT_007">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_201_TINT_008">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_202_TINT_001">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_202_TINT_002">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_202_TINT_003">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_202_TINT_004">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_202_TINT_005">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_202_TINT_006">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_202_TINT_007">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_202_TINT_008">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_203_TINT_001">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_203_TINT_002">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_203_TINT_003">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_203_TINT_004">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_203_TINT_005">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_203_TINT_006">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_203_TINT_007">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_203_TINT_008">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_204_TINT_001">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_204_TINT_002">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_204_TINT_003">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_204_TINT_004">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_204_TINT_005">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_204_TINT_006">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_204_TINT_007">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_204_TINT_008">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_205_TINT_001">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_205_TINT_002">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_205_TINT_003">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_205_TINT_004">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_205_TINT_005">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_205_TINT_006">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_205_TINT_007">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_205_TINT_008">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_206_TINT_001">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_206_TINT_002">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_206_TINT_003">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_206_TINT_004">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_206_TINT_005">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_206_TINT_006">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_206_TINT_007">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_206_TINT_008">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_207_TINT_001">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_207_TINT_002">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_207_TINT_003">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_207_TINT_004">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_207_TINT_005">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_207_TINT_006">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_207_TINT_007">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_207_TINT_008">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_208_TINT_001">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_208_TINT_002">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_208_TINT_003">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_208_TINT_004">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_208_TINT_005">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_208_TINT_006">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_208_TINT_007">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_208_TINT_008">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_209_TINT_001">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_209_TINT_002">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_209_TINT_003">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_209_TINT_004">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_209_TINT_005">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_209_TINT_006">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_209_TINT_007">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_209_TINT_008">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_210_TINT_001">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_210_TINT_002">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_210_TINT_003">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_210_TINT_004">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_210_TINT_005">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_210_TINT_006">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_210_TINT_007">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_210_TINT_008">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_211_TINT_001">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_211_TINT_002">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_211_TINT_003">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_211_TINT_004">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_211_TINT_005">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_211_TINT_006">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_211_TINT_007">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_211_TINT_008">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_212_TINT_001">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_212_TINT_002">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_212_TINT_003">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_212_TINT_004">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_212_TINT_005">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_212_TINT_006">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_212_TINT_007">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_212_TINT_008">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_001">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_002">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_003">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_004">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_005">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_006">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_007">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_008">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_009">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_010">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_011">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_213_TINT_012">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_001">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_002">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_003">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_004">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_005">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_006">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_007">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_008">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_009">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_214_TINT_010">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_001">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_002">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_003">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_004">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_005">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_006">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_007">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_008">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_009">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_215_TINT_010">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_001">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_002">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_003">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_004">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_005">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_006">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_007">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_008">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_009">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_216_TINT_010">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_001">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_002">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_003">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_004">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_005">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_006">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_007">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_008">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_009">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_217_TINT_010">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_001">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_002">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_003">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_004">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_005">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_006">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_007">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_008">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_009">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_218_TINT_010">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_001">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_002">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_003">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_004">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_005">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_006">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_007">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_008">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_009">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_219_TINT_010">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_001">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_002">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_003">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_004">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_005">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_006">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_007">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_008">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_009">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_220_TINT_010">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_001">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_002">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_003">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_004">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_005">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_006">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_007">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_008">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_009">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_221_TINT_010">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_001">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_002">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_003">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_004">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_005">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_006">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_007">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_008">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_009">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_222_TINT_010">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_001">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_002">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_003">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_004">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_005">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_006">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_007">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_008">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_009">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_223_TINT_010">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_227_BEAR_VAR_001">Capucha de oso Owiza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_227_BEAR_VAR_002">Capucha de oso espíritu crestado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_227_BEAR_VAR_003">Capucha de oso espíritu dorado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_228_COYOTE_VAR_001">Capucha de coyote rojo estriado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_228_COYOTE_VAR_002">Capucha de coyote zarpa nocturna</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_228_COYOTE_VAR_003">Capucha de coyote lechoso</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_229_BOAR_VAR_001">Capucha de jabalí Cogi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_229_BOAR_VAR_002">Capucha de jabalí Wakpa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_229_BOAR_VAR_003">Capucha de jabalí Icahi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_230_COUGAR_VAR_001">Capucha de puma Iguga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_230_COUGAR_VAR_002">Capucha de puma Maza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_230_COUGAR_VAR_003">Capucha de puma Sapa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_231_GATOR_VAR_001">Capucha de caimán Teca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_231_GATOR_VAR_002">Capucha de caimán solar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_231_GATOR_VAR_003">Capucha de caimán con bandas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_232_BEAVER_VAR_001">Capucha de castor Zizi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_232_BEAVER_VAR_002">Capucha de castor lunar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_232_BEAVER_VAR_003">Capucha de castor nocturno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_233_TINT_001">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_234_TINT_001">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_234_TINT_002">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_234_TINT_003">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_234_TINT_004">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_234_TINT_005">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_234_TINT_006">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_235_WOLF_VAR_001">Capucha de lobo esmeralda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_235_WOLF_VAR_002">Capucha de lobo ónice</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_235_WOLF_VAR_003">Capucha de lobo piedra lunar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_236_FOX_VAR_001">Capucha de zorro Ota</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_236_FOX_VAR_002">Capucha de zorro mármol</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_236_FOX_VAR_003">Capucha de zorro cruzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_237_BUFFALO_VAR_001">Capucha de bisonte Tatanka</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_237_BUFFALO_VAR_002">Capucha de bisonte Winyan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_237_BUFFALO_VAR_003">Capucha de bisonte Payta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_238_BUCK_VAR_001">Capucha de ciervo macho fango</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_238_BUCK_VAR_002">Capucha de ciervo macho nieve</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_238_BUCK_VAR_003">Capucha de ciervo macho sombrío</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_239_ELK_VAR_001">Capucha de uapití Katata</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_239_ELK_VAR_002">Capucha de uapití Ozula</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_239_ELK_VAR_003">Capucha de uapití Inahme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_240_MOOSE_VAR_001">Capucha de alce copo de nieve</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_240_MOOSE_VAR_002">Capucha de alce caballeresco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_240_MOOSE_VAR_003">Capucha de alce rubicundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_241_PANTHER_VAR_001">Capucha de pantera noctámbula</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_241_PANTHER_VAR_002">Capucha de pantera fantasma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_241_PANTHER_VAR_003">Capucha de pantera Iwakta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_242_BIGHORNRAM_VAR_001">Capucha de carnero cuerno de gabro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_242_BIGHORNRAM_VAR_002">Capucha de carnero cuerno de caliza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_242_BIGHORNRAM_VAR_003">Capucha de carnero cuerno de rutilo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_300_TINT_001">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_300_TINT_002">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_300_TINT_003">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_300_TINT_004">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_300_TINT_005">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_300_TINT_006">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_300_TINT_007">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_300_TINT_008">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_301_TINT_001">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_301_TINT_002">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_301_TINT_003">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_301_TINT_004">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_301_TINT_005">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_301_TINT_006">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_301_TINT_007">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_301_TINT_008">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_302_TINT_001">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_302_TINT_002">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_302_TINT_003">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_302_TINT_004">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_302_TINT_005">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_302_TINT_006">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_302_TINT_007">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_302_TINT_008">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_303_TINT_001">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_303_TINT_002">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_303_TINT_003">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_303_TINT_004">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_303_TINT_005">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_303_TINT_006">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_303_TINT_007">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_303_TINT_008">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_304_TINT_001">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_304_TINT_002">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_304_TINT_003">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_304_TINT_004">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_304_TINT_005">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_304_TINT_006">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_304_TINT_007">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_304_TINT_008">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_305_TINT_001">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_305_TINT_002">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_305_TINT_003">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_305_TINT_004">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_305_TINT_005">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_305_TINT_006">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_305_TINT_007">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_305_TINT_008">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_306_TINT_001">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_306_TINT_002">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_306_TINT_003">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_306_TINT_004">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_306_TINT_005">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_306_TINT_006">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_306_TINT_007">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_306_TINT_008">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_307_TINT_001">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_307_TINT_002">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_307_TINT_003">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_307_TINT_004">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_307_TINT_005">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_307_TINT_006">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_307_TINT_007">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_307_TINT_008">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_308_TINT_001">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_308_TINT_002">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_308_TINT_003">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_308_TINT_004">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_309_TINT_001">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_309_TINT_002">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_309_TINT_003">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_309_TINT_004">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_310_TINT_001">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_310_TINT_002">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_310_TINT_003">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_310_TINT_004">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_311_TINT_001">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_311_TINT_002">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_311_TINT_003">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_311_TINT_004">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_312_TINT_001">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_312_TINT_002">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_312_TINT_003">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_312_TINT_004">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_313_TINT_001">Sombrero Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_313_TINT_001_DESC">Un sombrero de terciopelo de estilo cordobés con una banda de satén y borlas colgantes decorativas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_315_TINT_001">Sombrero Fircroft</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_316_TINT_001">Sombrero de la suerte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_316_TINT_001_DESC">Un viejo sombrero con una herradura de caballo atada toscamente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_318_TINT_001">Sombrero Nursteed</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_318_TINT_001_DESC">Un sombrero desgastado con detalles de cuentas, una garra y plumas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_319_TINT_001">Sombrero Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_319_TINT_001_DESC">Una elaborada chistera con el ala sumamente adornada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_400_TINT_000">Sombrero Haverhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_404_VAR_000">Sombrero Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_405_TINT_000">Sombrero Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_HAT_406_VAR_000">Sombrero Coquatrix</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_008_VAR_001">Máscara Irontooth</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_008_VAR_001_DESC">Una máscara de esqueleto de metal tosco.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_009_VAR_001">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_009_VAR_002">Máscara con gafas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_400_VAR_000">Máscara carnavalesca de esqueleto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_401_VAR_000">Máscara terrorífica de madera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_402_VAR_000">Máscara de bruja verde</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_403_VAR_000">Máscara de matanza de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_404_VAR_000">Máscara de criatura dorada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_MASK_405_VAR_000">Máscara de gorrino de madera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_001">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_002">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_003">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_004">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_005">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_006">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_007">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_008">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_009">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_010">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_011">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_012">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_013">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_014">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_015">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_016">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_017">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_018">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_019">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_020">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_021">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_022">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_023">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_024">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_025">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_026">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_027">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_028">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_029">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_030">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_031">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_032">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_033">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_000_TINT_034">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_001_TINT_001">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_001_TINT_002">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_001_TINT_003">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_001_TINT_004">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_001_TINT_005">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_001_TINT_006">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_001_TINT_007">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_001_TINT_008">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_001">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_002">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_003">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_004">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_005">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_006">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_007">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_008">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_009">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_010">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_011">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_012">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_013">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_014">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_015">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_016">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_017">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_018">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_019">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_020">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_021">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_022">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_023">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_024">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_025">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_026">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_027">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_028">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_029">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_030">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_031">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_032">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_033">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_002_TINT_034">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_001">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_002">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_003">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_004">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_005">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_006">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_007">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_008">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_009">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_010">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_011">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_012">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_013">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_014">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_015">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_016">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_017">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_018">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_019">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_020">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_021">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_022">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_023">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_024">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_025">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_026">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_027">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_028">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_029">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_030">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_031">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_032">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_033">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKERCHIEF_003_TINT_034">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_001">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_002">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_003">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_004">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_005">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_006">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_007">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_008">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_009">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_000_TINT_010">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_001">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_002">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_003">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_004">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_005">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_006">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_007">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_008">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_009">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_001_TINT_010">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_001">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_002">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_003">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_004">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_005">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_006">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_007">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_008">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_009">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_002_TINT_010">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_001">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_002">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_003">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_004">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_005">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_006">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_007">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_008">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_009">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_003_TINT_010">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_001">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_002">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_003">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_004">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_005">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_006">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_007">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_008">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_009">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_004_TINT_010">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_001">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_002">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_003">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_004">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_005">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_006">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_007">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_008">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_009">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_005_TINT_010">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_001">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_002">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_003">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_004">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_005">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_006">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_007">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_008">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_009">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_006_TINT_010">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_001">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_002">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_003">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_004">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_005">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_006">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_007">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_008">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_009">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_007_TINT_010">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKTIE_301_TINT_001">Cubrecuello Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_000_TINT_001">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_000_TINT_002">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_000_TINT_003">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_000_TINT_004">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_000_TINT_005">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_000_TINT_006">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_000_TINT_007">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_000_TINT_008">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_001_TINT_001">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_001_TINT_002">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_001_TINT_003">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_001_TINT_004">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_001_TINT_005">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_001_TINT_006">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_001_TINT_007">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_001_TINT_008">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_002_TINT_001">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_002_TINT_002">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_002_TINT_003">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_002_TINT_004">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_002_TINT_005">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_002_TINT_006">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_002_TINT_007">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_002_TINT_008">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_200_TINT_001">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_200_TINT_002">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_200_TINT_003">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_200_TINT_004">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_200_TINT_005">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_200_TINT_006">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_200_TINT_007">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_200_TINT_008">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_311_TINT_001">Barba postiza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_311_TINT_001_DESC">Un puñado de paja dispuesto en forma de barba larga.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_400_TINT_000">Cubrecuello Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_402_TINT_000">Pañuelo de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_NECKWEAR_403_TINT_000">Pañuelo de Lemoyne</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_000_TINT_001">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_000_TINT_002">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_000_TINT_003">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_000_TINT_004">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_001_TINT_001">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_001_TINT_002">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_001_TINT_003">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_001_TINT_004">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_002_TINT_001">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_002_TINT_002">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_002_TINT_003">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_002_TINT_004">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_003_TINT_001">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_003_TINT_002">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_003_TINT_003">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_003_TINT_004">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_004_TINT_001">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_004_TINT_002">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_004_TINT_003">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_004_TINT_004">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_005_TINT_001">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_005_TINT_002">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_005_TINT_003">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_005_TINT_004">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_006_TINT_001">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_006_TINT_002">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_006_TINT_003">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_006_TINT_004">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_007_TINT_001">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_007_TINT_002">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_007_TINT_003">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_007_TINT_004">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_008_TINT_001">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_008_TINT_002">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_008_TINT_003">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_008_TINT_004">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_009_TINT_001">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_009_TINT_002">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_009_TINT_003">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_009_TINT_004">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_010_TINT_001">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_010_TINT_002">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_010_TINT_003">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_010_TINT_004">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_014_TINT_001">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_014_TINT_002">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_014_TINT_003">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_014_TINT_004">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_015_TINT_001">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_015_TINT_002">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_015_TINT_003">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_015_TINT_004">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OFFHAND_302_TINT_001">Funda Estévez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_BOOTS_000">Botas Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_BOOTS_000_DESC">Botas puntiagudas con punteras y tacón de acero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_COAT_000">Abrigo Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_COAT_000_DESC">Un abrigo pesado con faldones y forrado con piel.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_HAT_000">Sombrero Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_HAT_000_DESC">Un sombrero elegante de cuero con el ala levantada y una banda con hebilla.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_NECKWEAR_000">Pañuelo Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_NECKWEAR_000_DESC">Un pañuelo a cuadros casual.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_PANTS_000">Pantalones Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_PANTS_000_DESC">Pantalones con bordados únicos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_SHIRT_000">Camisa Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OUTLAW_SHIRT_000_DESC">Una camisa de cuello clásico.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_001_TINT_001">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_001_TINT_002">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_001_TINT_003">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_001_TINT_004">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_001_TINT_005">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_001_TINT_006">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_001_TINT_007">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_001_TINT_008">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_002_TINT_001">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_002_TINT_002">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_002_TINT_003">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_002_TINT_004">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_002_TINT_005">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_002_TINT_006">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_002_TINT_007">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_OVERALLS_002_TINT_008">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_001">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_002">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_003">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_004">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_005">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_006">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_007">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_008">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_009">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_010">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_011">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_012">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_013">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_014">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_015">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_016">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_017">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_018">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_019">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_000_TINT_020">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_001">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_002">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_003">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_004">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_005">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_006">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_007">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_008">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_009">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_001_TINT_010">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_001">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_002">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_003">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_004">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_005">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_006">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_007">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_008">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_009">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_002_TINT_010">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_001">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_002">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_003">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_004">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_005">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_006">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_007">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_008">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_009">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_003_TINT_010">Pantalones de almacén</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_001">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_002">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_003">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_004">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_005">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_006">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_007">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_008">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_009">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_004_TINT_010">Pantalones de empleado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_001">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_002">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_003">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_004">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_005">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_006">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_007">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_008">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_009">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_005_TINT_010">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_001">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_002">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_003">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_004">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_005">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_006">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_007">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_008">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_009">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_006_TINT_010">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_001">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_002">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_003">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_004">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_005">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_006">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_007">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_008">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_009">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_007_TINT_010">Pantalones holgados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_001">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_002">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_003">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_004">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_005">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_006">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_007">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_008">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_009">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_010">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_011">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_012">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_013">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_014">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_015">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_016">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_017">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_018">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_019">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_008_TINT_020">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_001">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_002">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_003">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_004">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_005">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_006">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_007">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_008">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_009">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_009_TINT_010">Pantalones de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_001">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_002">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_003">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_004">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_005">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_006">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_007">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_008">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_009">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_010">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_013_TINT_011">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_001">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_002">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_003">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_004">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_005">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_006">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_007">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_008">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_009">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_014_TINT_010">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_001">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_002">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_003">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_004">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_005">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_006">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_007">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_008">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_009">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_015_TINT_010">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_001">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_002">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_003">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_004">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_005">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_006">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_007">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_008">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_009">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_016_TINT_010">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_001">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_002">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_003">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_004">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_005">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_006">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_007">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_008">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_009">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_018_TINT_010">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_001">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_002">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_003">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_004">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_005">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_006">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_007">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_008">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_009">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_019_TINT_010">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_001">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_002">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_003">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_004">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_005">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_006">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_007">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_008">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_009">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_020_TINT_010">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_001">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_002">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_003">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_004">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_005">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_006">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_007">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_008">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_009">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_200_TINT_010">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_001">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_002">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_003">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_004">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_005">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_006">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_007">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_008">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_009">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_201_TINT_010">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_001">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_002">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_003">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_004">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_005">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_006">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_007">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_008">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_009">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_202_TINT_010">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_001">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_002">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_003">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_004">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_005">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_006">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_007">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_008">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_009">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_203_TINT_010">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_001">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_002">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_003">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_004">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_005">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_006">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_007">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_008">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_009">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_304_TINT_010">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_305_TINT_001">Pantalones Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_305_TINT_001_DESC">Pantalones elegantes con un escudete de gamuza reforzado para una mayor durabilidad.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_307_TINT_001">Pantalones Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_308_TINT_001">Pantalones Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_308_TINT_001_DESC">Un par de bonitos pantalones de lana con diversos parches en forma de ojo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PANTS_400_TINT_001">Pantalones Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_001">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_002">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_003">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_004">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_005">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_006">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_007">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_008">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_009">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_000_TINT_010">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_001">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_002">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_003">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_004">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_005">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_006">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_007">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_008">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_009">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_001_TINT_010">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_001">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_002">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_003">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_004">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_005">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_006">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_007">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_008">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_009">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_002_TINT_010">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_001">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_002">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_003">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_004">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_005">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_006">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_007">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_008">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_009">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_003_TINT_010">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_001">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_002">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_003">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_004">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_005">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_006">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_007">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_008">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_009">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_004_TINT_010">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_001">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_002">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_003">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_004">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_005">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_006">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_007">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_008">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_009">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_005_TINT_010">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_001">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_002">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_003">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_004">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_005">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_006">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_007">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_008">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_009">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_006_TINT_010">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_007_TINT_001">Poncho Rebellion</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_007_TINT_001_DESC">Un poncho desgarrado en el que aparece un águila volando, barras y estrellas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_300_TINT_001">Poncho Woodcote</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_PONCHO_400_TINT_000">Poncho Forester</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_BOOTS_VAR_001">Botas Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_BOOTS_VAR_001_DESC">Botas de cuero ligeramente desgastadas, aunque cómodas y resistentes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_HAT_VAR_001">Sombrero Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_HAT_VAR_001_DESC">Un sombrero único con ala oblicua y copa plegada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_PANTS_VAR_001">Pantalones Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_PANTS_VAR_001_DESC">Pantalones de mezclilla rasgada y pierna holgada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_SHIRT_VAR_001">Camisa Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_SHIRT_VAR_001_DESC">Una camisa a rayas clásica con una camiseta gruesa debajo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_SUSPENDERS_VAR_001">Tirantes caídos Clovelly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_RANCHER_SUSPENDERS_VAR_001_DESC">Tirantes de calidad aptos para una vestimenta informal.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_BOOTS_000">Botas de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_BOOTS_000_DESC">Resistentes botas con puntera roper y polainas de cuero a juego.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_GLOVES_000">Guantes de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_GLOVES_000_DESC">Guantes de piel curtida de chivo con puños gruesos y resistentes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_HAT_000">Sombrero de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_HAT_000_DESC">Un sombrero de ala ancha con copa plegada. Una forma excelente de resguardarse del sol del mediodía.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_PANTS_000">Pantalones de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_PANTS_000_DESC">Espléndidos pantalones de lona con llamativos revestimientos laterales cosidos. Incluye un firme cinturón de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_SCARF_000">Cubrecuello de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_SCARF_000_DESC">Un sofisticado cubrecuello de algodón.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_SHIRT_000">Camisa de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_SHIRT_000_DESC">Una camisa de cuello corto elaborada con cómoda tela de algodón.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_SPATS_000">Polainas de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_ROUGHRIDER_SUSPENDERS_000">Tirantes de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_000_VAR_001">Hebilla de lucero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_000_VAR_001_DESC">Una elegante hebilla de cinturón con grabados metálicos y una estrella central.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_000_VAR_002">Hebilla de fortuna</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_000_VAR_002_DESC">Una elaborada hebilla de cinturón con dos estrellas repujadas a mano y engastes de relieve en el borde.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_000_VAR_003">Hebilla de coronación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_000_VAR_003_DESC">Una reluciente hebilla de cinturón con complejos grabados y tres estrellas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_001_VAR_001">Hebilla de turquesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_001_VAR_001_DESC">Una elegante hebilla de bronce con un engaste de turquesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_001_VAR_002">Hebilla de ojo de tigre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_001_VAR_002_DESC">Una hebilla de plata decorada con oro y un ojo de tigre.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_001_VAR_003">Hebilla de citrinos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_001_VAR_003_DESC">Una hebilla de oro decorada con tres citrinos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_001_VAR_004">Hebilla de rubíes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_001_VAR_004_DESC">Una hebilla chapada a la moda con cinco valiosos rubíes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_003_VAR_001">Hebilla de castor Zizi</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_003_VAR_001_DESC">Una singular hebilla de cinturón que muestra un castor en busca de alimento.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_003_VAR_002">Hebilla de alce caballeresco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_003_VAR_002_DESC">Una intrincada hebilla de cinturón que muestra un majestuoso alce.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_003_VAR_003">Hebilla de puma Iguga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_003_VAR_003_DESC">Una ornamentada hebilla de cinturón que muestra un puma acechando a su presa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_003_VAR_004">Hebilla de oso espíritu dorado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_003_VAR_004_DESC">Una elaborada hebilla de cinturón que muestra un oso en plena caza.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_004_VAR_001">Hebilla Dos Cuernos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_004_VAR_001_DESC">Una bonita hebilla para tu cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_004_VAR_002">Hebilla Pelaje Agreste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_004_VAR_002_DESC">Una delicada hebilla esmaltada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_004_VAR_003">Hebilla Cola de Cascabel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_004_VAR_003_DESC">Una hebilla intricada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_004_VAR_004">Hebilla Pezuña Partida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_004_VAR_004_DESC">Una peculiar hebilla con un elaborado trabajo de orfebrería.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_005_VAR_001">Hebilla Zarpa Suave</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_005_VAR_001_DESC">Una hebilla de cinturón pintada a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_005_VAR_002">Hebilla Hocico Gris</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_005_VAR_002_DESC">Una llamativa hebilla para tu cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_005_VAR_003">Hebilla Hocico Húmedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_005_VAR_003_DESC">Una hebilla elegante con el borde tachonado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_005_VAR_004">Hebilla Garra Recortada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_005_VAR_004_DESC">Una hebilla inimitable con un diseño muy especial.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_006_VAR_000">Hebilla de New Hanover</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_006_VAR_001">Hebilla de Valentine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_006_VAR_002">Hebilla de Annesburg</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_006_VAR_003">Hebilla de las cataratas de Cumberland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_006_VAR_004">Hebilla de Van Horn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_006_VAR_005">Hebilla de Twin Stack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_006_VAR_006">Hebilla de Cornwall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_BUCKLE_006_VAR_007">Hebilla de Central Union</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_EYEWEAR_000_TINT_001">Anteojos de acero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_EYEWEAR_000_TINT_001_DESC">Un elegante par de anteojos ovalados de doble cara.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_EYEWEAR_001_TINT_001">Parche Rafferty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_EYEWEAR_001_TINT_001_DESC">Un parche cuadrado y simple hecho de piel repujada y cosida a máquina.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_GAUNTLETS_000_TINT_001">Brazales de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_GAUNTLETS_000_TINT_001_DESC">Un par de brazales de cuero teñidos y cosidos a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_GLOVES_000_TINT_001">Guantes Larkin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_GLOVES_000_TINT_001_DESC">Un elegante par de suaves guantes de cuero con puño fruncido y una cómoda correa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_HAT_000_VAR_001">Sombrero de merodeador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_HAT_000_VAR_001_DESC">Un resistente sombrero de ala ancha con copa plegada y una escena nocturna pintada a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_NECKERCHIEF_000_TINT_001">Pañuelo de espantapájaros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_NECKERCHIEF_000_TINT_001_DESC">Un pañuelo cosido toscamente a partir de parches de lona y que se anuda por detrás.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_NECKERCHIEF_001_TINT_001">Pañuelo Espíritu de 1776</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_NECKERCHIEF_001_TINT_001_DESC">Un pañuelo de algodón con barras y estrellas cosidas a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_SPURS_000_TINT_001">Espuelas Goldwing</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASON_SPURS_000_TINT_001_DESC">Unas espuelas diferentes con ruletas de seis puntas, correas de cuero repujadas y un diseño de águila americana.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_000_HAT_000">Sombrero Woodward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_001_HAT_000">Sombrero Cordell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_002_HAT_000">Sombrero Haraway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_003_HAT_000">Sombrero Clelland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_004_BOOTS_VAR_001">Botas Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_004_COAT_VAR_001">Abrigo Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_004_HAT_VAR_001">Sombrero Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_004_PANTS_VAR_001">Pantalones Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_004_SHIRT_VAR_001">Camisa Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_004_SPURS_VAR_001">Espuelas Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_004_SUSPENDERS_VAR_001">Tirantes Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_BANDOLIER_VAR_001">Bandolera Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_BOOTS_VAR_001">Botas Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_COAT_VAR_001">Abrigo Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_HAT_VAR_001">Sombrero Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_NECKTIE_VAR_001">Corbatín Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_PANTS_VAR_001">Pantalones Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_PONCHO_VAR_001">Poncho Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_SPURS_VAR_001">Espuelas Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SEASONAL_005_VEST_VAR_001">Chaleco Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_001">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_002">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_003">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_004">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_005">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_006">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_007">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_008">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_009">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_010">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_011">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_012">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_013">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_014">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_015">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_016">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_017">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_018">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_019">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_020">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_021">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_022">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_023">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_024">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_025">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_026">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_027">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_028">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_029">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_000_TINT_030">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_001">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_002">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_003">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_004">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_005">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_006">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_007">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_008">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_009">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_010">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_011">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_012">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_013">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_014">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_015">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_016">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_017">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_018">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_019">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_001_TINT_020">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_001">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_002">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_003">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_004">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_005">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_006">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_007">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_008">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_009">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_010">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_011">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_012">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_013">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_014">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_015">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_016">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_017">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_018">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_019">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_002_TINT_020">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_001">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_002">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_003">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_004">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_005">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_006">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_007">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_008">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_009">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_010">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_011">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_012">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_013">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_014">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_015">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_016">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_017">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_018">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_019">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_004_TINT_020">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_001">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_002">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_003">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_004">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_005">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_006">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_007">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_008">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_009">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_010">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_011">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_012">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_013">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_014">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_015">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_016">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_017">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_018">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_019">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_005_TINT_020">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_001">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_002">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_003">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_004">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_005">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_006">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_007">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_008">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_009">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_010">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_011">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_012">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_013">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_014">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_015">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_016">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_017">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_018">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_019">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_006_TINT_020">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_001">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_002">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_003">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_004">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_005">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_006">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_007">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_008">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_009">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_007_TINT_010">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_001">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_002">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_003">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_004">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_005">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_006">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_007">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_008">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_009">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_010">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_011">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_012">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_013">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_014">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_015">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_016">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_017">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_018">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_019">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_008_TINT_020">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_001">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_002">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_003">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_004">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_005">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_006">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_007">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_008">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_009">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_010">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_011">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_012">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_013">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_014">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_015">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_016">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_017">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_018">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_019">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_009_TINT_020">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_001">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_002">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_003">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_004">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_005">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_006">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_007">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_008">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_009">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_010">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_011">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_012">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_013">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_014">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_015">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_016">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_017">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_018">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_019">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_010_TINT_020">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_001">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_002">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_003">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_004">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_005">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_006">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_007">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_008">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_009">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_013_TINT_010">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_001">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_002">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_003">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_004">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_005">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_006">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_007">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_008">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_009">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_014_TINT_010">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_001">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_002">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_003">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_004">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_005">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_006">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_007">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_008">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_009">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_204_TINT_010">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_001">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_002">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_003">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_004">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_005">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_006">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_007">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_008">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_009">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_205_TINT_010">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_001">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_002">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_003">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_004">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_005">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_006">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_007">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_008">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_009">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_206_TINT_010">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_001">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_002">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_003">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_004">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_005">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_006">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_007">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_008">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_009">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_207_TINT_010">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_001">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_002">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_003">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_004">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_005">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_006">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_007">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_008">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_009">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_208_TINT_010">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_001">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_002">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_003">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_004">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_005">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_006">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_007">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_008">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_009">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_210_TINT_010">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_001">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_002">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_003">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_004">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_005">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_006">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_007">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_008">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_009">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_212_TINT_010">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_301_TINT_001">Camisa Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_301_TINT_001_DESC">Una camisa de corte clásico con frontal abotonado. Cosida a máquina.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_302_TINT_001">Camisa Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_303_TINT_001">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_303_TINT_002">Camisa Rushword</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_304_TINT_001">Camisa Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SHIRT_400_VAR_000">Camisa Gibbet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_001">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_002">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_003">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_004">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_005">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_006">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_007">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_008">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_009">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_000_TINT_010">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_001">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_002">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_003">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_004">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_005">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_006">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_007">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_008">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_009">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_001_TINT_010">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_001">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_002">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_003">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_004">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_005">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_006">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_007">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_008">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_009">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_002_TINT_010">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_001">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_002">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_003">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_004">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_005">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_006">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_007">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_008">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_009">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_004_TINT_010">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_001">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_002">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_003">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_004">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_005">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_006">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_007">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_008">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_009">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_005_TINT_010">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_006_TINT_001">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_006_TINT_002">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_006_TINT_003">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_006_TINT_004">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_006_TINT_005">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_006_TINT_006">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_001">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_002">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_003">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_004">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_005">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_006">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_007">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_008">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_009">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_007_TINT_010">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_001">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_002">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_003">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_004">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_005">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_006">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_007">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_008">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_009">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPATS_008_TINT_010">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_001">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_002">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_003">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_004">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_005">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_006">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_007">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_008">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_009">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_000_TINT_010">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_001">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_002">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_003">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_004">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_005">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_006">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_007">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_008">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_009">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_001_TINT_010">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_001">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_002">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_003">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_004">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_005">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_006">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_007">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_008">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_009">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_002_TINT_010">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_001">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_002">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_003">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_004">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_005">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_006">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_007">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_008">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_009">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_003_TINT_010">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_001">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_002">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_003">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_004">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_005">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_006">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_007">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_008">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_009">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_004_TINT_010">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_001">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_002">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_003">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_004">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_005">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_006">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_007">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_008">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_009">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_007_TINT_010">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_001">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_002">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_003">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_004">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_005">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_006">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_007">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_008">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_009">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_008_TINT_010">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_001">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_002">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_003">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_004">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_005">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_006">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_007">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_008">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_009">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_009_TINT_010">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_001">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_002">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_003">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_004">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_005">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_006">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_007">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_008">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_009">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_010_TINT_010">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_001">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_002">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_003">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_004">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_005">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_006">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_007">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_008">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_009">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SPURS_011_TINT_010">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_STDPOLICE_GUNBELT_000">Cartuchera de la agencia</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_001">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_002">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_003">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_004">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_005">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_006">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_007">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_008">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_009">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_000_TINT_010">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_001">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_002">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_003">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_004">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_005">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_006">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_007">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_008">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_009">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_001_TINT_010">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_001">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_002">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_003">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_004">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_005">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_006">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_007">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_008">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_009">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_002_TINT_010">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_001">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_002">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_003">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_004">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_005">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_006">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_007">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_008">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_009">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_003_TINT_010">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_001">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_002">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_003">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_004">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_005">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_006">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_007">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_008">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_009">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_004_TINT_010">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_001">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_002">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_003">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_004">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_005">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_006">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_007">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_008">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_009">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_SUSPENDERS_200_TINT_010">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_TEETH_000">Masticadores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_TEETH_001">Dorados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_TEETH_002">Desgastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_TEETH_003">Palurdo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_TEETH_004">Cadavérico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_TEETH_005">Desdentado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_TEETH_006">Paleto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_001">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_002">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_003">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_004">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_005">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_006">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_007">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_008">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_009">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_UST_000_TINT_010">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_BOOTS_000">Botas Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_COAT_000">Abrigo Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_COAT_000_DESC">Un lujoso abrigo forrado en seda con borlas en las mangas y un fajín.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_HAT_000">Sombrero Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_HAT_000_DESC">Un sombrero de fieltro cosido a mano con banda dorada y escorpiones bordados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_NECKWEAR_000">Cubrecuello Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_NECKWEAR_000_DESC">Un cubrecuello de seda sujeto mediante un broche de amatista.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_PANTS_000">Pantalones Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_PANTS_000_DESC">Sofisticados pantalones con zahones de piel de ciervo macho, atados con una cuerda de cuero y rematados con elegantes tachones.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_SHIRT_000">Camisa Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_SPATS_000">Polainas Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_SPATS_000_DESC">Polainas de cuero grueso repujadas y pintadas a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_VEST_000">Chaleco Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VAQUERO_VEST_000_DESC">Un elegante chaleco con solapa de muesca.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_001">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_002">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_003">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_004">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_005">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_006">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_007">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_008">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_009">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_010">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_000_TINT_011">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_001">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_002">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_003">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_004">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_005">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_006">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_007">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_008">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_009">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_001_TINT_010">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_001">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_002">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_003">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_004">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_005">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_006">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_007">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_008">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_009">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_002_TINT_010">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_001">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_002">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_003">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_004">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_005">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_006">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_007">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_008">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_009">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_003_TINT_010">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_001">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_002">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_003">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_004">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_005">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_006">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_007">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_008">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_009">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_004_TINT_010">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_001">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_002">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_003">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_004">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_005">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_006">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_007">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_008">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_009">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_005_TINT_010">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_001">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_002">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_003">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_004">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_005">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_006">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_007">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_008">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_009">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_006_TINT_010">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_001">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_002">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_003">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_004">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_005">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_006">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_007">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_008">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_009">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_008_TINT_010">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_001">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_002">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_003">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_004">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_005">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_006">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_007">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_008">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_009">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_010">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_011">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_012">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_013">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_014">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_015">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_016">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_017">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_018">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_019">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_010_TINT_020">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_001">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_002">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_003">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_004">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_005">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_006">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_007">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_008">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_009">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_010">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_011">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_012">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_013">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_014">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_014_TINT_015">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_015_TINT_001">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_015_TINT_002">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_015_TINT_003">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_015_TINT_004">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_015_TINT_005">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_001">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_002">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_003">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_004">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_005">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_006">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_007">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_008">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_009">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_016_TINT_010">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_001">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_002">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_003">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_004">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_005">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_006">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_007">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_008">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_009">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_017_TINT_010">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_001">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_002">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_003">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_004">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_005">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_006">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_007">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_008">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_009">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_018_TINT_010">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_001">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_002">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_003">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_004">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_005">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_006">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_007">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_008">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_009">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_200_TINT_010">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_001">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_002">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_003">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_004">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_005">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_006">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_007">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_008">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_009">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_201_TINT_010">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_001">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_002">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_003">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_004">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_005">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_006">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_007">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_008">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_009">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_202_TINT_010">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_001">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_002">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_003">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_004">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_005">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_006">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_007">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_008">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_009">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_203_TINT_010">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_001">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_002">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_003">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_004">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_005">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_006">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_007">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_008">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_009">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_204_TINT_010">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_001">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_002">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_003">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_004">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_005">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_006">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_007">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_008">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_009">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_206_TINT_010">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_311_TINT_001">Chaleco Portbridge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_311_TINT_001_DESC">Un chaleco acolchado, hecho a mano y con vistosas hebillas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_313_TINT_001">Chaleco Faucheux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VEST_313_TINT_001_DESC">Un chaleco estilizado con adornos de serpiente cosidos a mano y rematado con un bonito cinturón de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_M_VESTS_312_TINT_001">Chaleco Chatsworth</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_MASK_PIG_001">Máscara de cerdo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_MASK_PIG_001_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_NECKLACE_NONE">Sin collar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_NECKLACE_NONE_DESC">Quita el collar.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_NECKWEAR_NONE">Sin prendas para el cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_NECKWEAR_NONE_DESC">Quita las prendas para el cuello.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_OVERALLS_NONE">Sin peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_OVERALLS_NONE_DESC">Quita el peto.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_PANTS_NONE">Sin pantalones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_PANTS_NONE_DESC">Quita los pantalones.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_PZ_HAT_PIRATE_01">Tricornio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_PZ_LOADOUT_BANDOLIER_01">Bandolera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_PZ_NECKERCHIEF_001">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_RINGS_NONE">Sin anillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_RINGS_NONE_DESC">Quita los anillos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SATCHEL_NONE">Sin zurrón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SATCHEL_NONE_DESC">Quita el zurrón.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SATCHEL_PZ_000">Zurrón de Arthur</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SATCHEL_PZ_000_MONEY_BAG">Bolsa de dinero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SCARF_NONE">Sin pañoleta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SCARF_NONE_DESC">Quita la pañoleta.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SHAWL_NONE">Sin chal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SHAWL_NONE_DESC">Quita el chal.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SHIRT_NONE">Sin camisa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SHIRT_NONE_DESC">Quita la camisa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKIRT_NONE">Sin falda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKIRT_NONE_DESC">Quita la falda.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_000_1">Máscara de cráneo de carnero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_000_1_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_001_1">Máscara de cráneo pagana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_001_1_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_002_1">Máscara de cráneo de felino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SKULLMASK_MR1_002_1_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_000">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_001">Gorro de Monmouth</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_002_ALT02">Sombrero Homburg</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_004">Sombrero Fedora Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_005">Sombrero de ganadero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_006_ALT02">Sombrero de tahúr de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_007_ALT02">Boina de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_008">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_012">Sombrero alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_013">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_015">Sombrero de granjero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_016">Sombrero Bucket</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_017_ALT02">Sombrero Bucket con corona</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_019_ALT01">Sombrero de llanero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_020">Sombrero de caballería militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_021">Sombrero de montañés</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_025">Sombrero de rodeo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_026">Sombrero de conductor</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_037">Gorro de lana de marinero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_041">Sombrero de oficial del ejército</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_045">Sombrero de la policía montada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_047_ALT02">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_048">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_050">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_051">Sombrero de infantería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_052">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_053_ALT02">Sombrero chambergo de ala ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_055">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_058">Gorro de soldado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_060">Sombrero Panamá de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_063_ALT01">Gorra de repartidor de periódicos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_068">Sombrero de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_069">Sombrero Bucket chambergo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_075">Sombrero de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_079">Canotier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_086">Sombrero de licorero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_087">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_088">Sombrero de gaucho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_089">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_093">Sombrero de paja de capataz</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_100">Sombrero blando</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_102">Gorro frigio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_103">Sombrero de paja mexicano</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_104">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_105">Sombrero charro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_109">Sombrero de Roanoke</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_111">Sombrero blando vuelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_112">Sombrero de Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_COLLECTABLE_HAT_MR1_133">Gorra de maquinista</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_EXOTICCOLLECTOR_HAT_000">Sombrero exótico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_FISHCOLLECTOR_HAT_000">Sombrero de pescador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SP_VALSHERIFF_HAT_000">Sombrero Nevada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_STACHE_002">Stache 002</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_STACHE_002_DESC">Stache 002</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_STOCKINGS_NONE">Sin medias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_STOCKINGS_NONE_DESC">Quita las medias.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SUSPENDERS_NONE">Sin tirantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_SUSPENDERS_NONE_DESC">Quita los tirantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TALISMAN_BELT_NONE">Sin talismán de cinturón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TALISMAN_BELT_NONE_DESC">Quita el talismán de cinturón.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TALISMAN_BOOT_NONE">Sin talismán de bota</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TALISMAN_BOOT_NONE_DESC">Quita el talismán de bota.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TALISMAN_HOLSTER_NONE">Sin talismán de funda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TALISMAN_HOLSTER_NONE_DESC">Quita el talismán de funda.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TALISMAN_SATCHEL_NONE">Sin talismán de zurrón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TALISMAN_SATCHEL_NONE_DESC">Quita el talismán de zurrón.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TEETH_NONE">Sin dientes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_TEETH_NONE_DESC">Quita los dientes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_UNDERGARMENT_NONE">Sin muda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_UNDERGARMENT_NONE_DESC">Quita la muda.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_VEST_NONE">Sin chaleco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ITEM_VEST_NONE_DESC">Quita el chaleco.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_LEGENDARY_EAST_OUTFIT">Leyenda del Este</string>
  <string name="global¤CLOTHING_LEGENDARY_EAST_OUTFIT_DESC">Se consigue al completar todos los desafíos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_HALLOWEEN_BLINDFOLD_001_TINT_001">Venda de ojos de patíbulo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_HALLOWEEN_BLINDFOLD_001_TINT_001_DESC">Una venda de ojos hecha de jirones empapados de sangre.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_HALLOWEEN_HANDWRAPS_001_TINT_001">Vendas para manos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_HALLOWEEN_HANDWRAPS_001_TINT_001_DESC">Vendas para manos de satén negro ligado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_GLOVES_000_TINT_001">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_GLOVES_000_TINT_002">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_GLOVES_000_TINT_003">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_GLOVES_000_TINT_004">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_GLOVES_000_TINT_005">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_GLOVES_000_TINT_006">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_O5_GLOVES_TINT_001">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_O5_GLOVES_TINT_002">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_O5_GLOVES_TINT_003">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_O5_GLOVES_TINT_004">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_O5_GLOVES_TINT_005">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R1_O5_GLOVES_TINT_006">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R2_O4_GLOVES_000_TINT_001">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R2_O4_GLOVES_000_TINT_002">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R2_O4_GLOVES_000_TINT_003">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R2_O4_GLOVES_000_TINT_004">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R2_O4_GLOVES_000_TINT_005">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R2_O4_GLOVES_000_TINT_006">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R3_GLOVES_000_TINT_001">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R3_GLOVES_000_TINT_002">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R3_GLOVES_000_TINT_003">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R3_GLOVES_000_TINT_004">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R3_GLOVES_000_TINT_005">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R3_GLOVES_000_TINT_006">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R4_BUCKLE_000_TINT_001">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R4_BUCKLE_000_TINT_002">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R4_BUCKLE_000_TINT_003">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R4_BUCKLE_000_TINT_004">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R4_BUCKLE_000_TINT_005">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R4_BUCKLE_000_TINT_006">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R05_GLOVES_000_TINT_001">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R05_GLOVES_000_TINT_002">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R05_GLOVES_000_TINT_003">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R05_GLOVES_000_TINT_004">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R05_GLOVES_000_TINT_005">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_R05_GLOVES_000_TINT_006">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_HAT_001_VAR_001">Sombrero Burdall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_HAT_001_VAR_001_DESC">Un sombrero clásico adornado con aparejos de pesca.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_MASK_001_TINT_001">Antifaz de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_MASK_001_TINT_001_DESC">Un antifaz de terciopelo que se ata por detrás de la cabeza.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_NIGHTCAP_001_TINT_001">Gorro Abbington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_NIGHTCAP_001_TINT_001_DESC">Un suave y elegante gorro de dormir.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_NIGHTGOWN_001_TINT_001">Camisón Abbington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_NIGHTGOWN_001_TINT_001_DESC">Un camisón holgado y cómodo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_RINGL_001_TINT_001">Anillos Buckden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_M_SEASON3_RINGL_001_TINT_001_DESC">Dos anillos con forma de serpiente y la calavera de un pájaro pequeño.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CHIN_FORKED">Perilla doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CHIN_FORKED_DESC">Barba de dos puntas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CHIN_NORMAL">Natural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CHIN_NORMAL_DESC">Barba normal.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CHOPS_DUNBEARY">Patillas largas y tupidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CHOPS_DUNBEARY_DESC">Patillas extravagantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CHOPS_NORMAL">Natural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CHOPS_NORMAL_DESC">Patillas anchas normales.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CLEAN">Afeitado apurado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_CLEAN_DESC">Incipiente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_STACHE_002">Bigote fino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_STACHE_002_DESC">Bigote grande y plano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_STACHE_HANDLEBAR">Bigote inglés</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_STACHE_HANDLEBAR_DESC">Un bigote elegante.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_STACHE_NORMAL">Natural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_STACHE_NORMAL_DESC">Bigote normal.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_SUPER_CLEAN">Afeitado muy apurado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_SUPER_CLEAN_DESC">Afeitado apurado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_ALL">Todo el vello facial</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_ALL_DESC">Recórtate la barba, el bigote y las patillas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_CHIN">Perilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_CHIN_DESC">Recórtate la barba.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_CHOPS">Patillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_CHOPS_DESC">Recórtate las patillas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_HAIR">Pelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_HAIR_DESC">Córtate el pelo.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_STACHE">Bigote</string>
  <string name="global¤CLOTHING_MULTI_ITEM_TRIM_STACHE_DESC">Recórtate el bigote.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_AMDSHOP_001_H">Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_AMDSHOP_001_L">Mozo de cuadra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_AMDSHOP_002_H">Pendenciero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_AMDSHOP_002_L">Armadillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_AMADOR_001">Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_BANDITO_01">Bandito 01</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_BANDITO_02">Bandito 02</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_FRONTIER_001">Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_MOUNTAIN_WOMEN_01">Mountain women 01</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_MOUNTAIN_WOMEN_02">Mountain women 02</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_MOUNTAIN_WOMEN_03">Mountain women 03</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_OUTLAW1_001">Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_OUTLAW2_001">Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_OUTLAW_001">Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S01_001">Woodward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S01_001_DESC">Un atuendo con un sombrero blando, sobrecamisa holgada, pantalones anchos, botas de cuero, un cinturón y un collar de cuentas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S01_002">Cordell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S01_002_DESC">Un atuendo resistente que incluye un guardapolvo de cuero con mangas casquillo, zahones, corbatín, sombrero de ala ancha, camisa elegante y bandolera. Seguro que atraerá muchas miradas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S02_001">Haraway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S02_001_DESC">Este clásico conjunto veraniego incluye camisa, tirantes, pañuelo, pantalones, botas con tacón roper y un sombrero de cuero resistente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S02_002">Clelland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S02_002_DESC">Un recio atuendo compuesto por un llamativo chaleco de mezclilla, sombrero desgastado, camisa, guantes, pantalones y botas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S03_001">Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S03_001_DESC">Un atuendo desgastado con un pesado abrigo de piel, camisa a cuadros, pantalones con parches, botas de cuero y un característico sombrero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S03_002">Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S03_002_DESC">Este atuendo se compone de una chaqueta corta, un pañuelo, unos pantalones de mezclilla, un bombín, una bandolera y un poncho bordado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S04_001">Morement</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S04_001_DESC">Un cálido atuendo que te ayudará a protegerte cuando baje la temperatura.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_F_SEASON_S05_001">Redcliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_AMADOR_001">Amador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BANDITO_01">Bandito 01</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BANDITO_02">Bandito 02</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BANDITO_03">Bandito 03</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BANDITO_04">Bandito 04</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BANDITO_05">Bandito 05</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BRAVE_01">Brave 01</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BRAVE_02">Brave 02</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BRAVE_03">Brave 03</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BRAVE_04">Brave 04</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BRAVE_05">Brave 05</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BRAVE_06">Brave 06</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BRAVE_07">Brave 07</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_BRAVE_08">Brave 08</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_FRONTIER_001">Pittman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_MOUNTAIN_MEN_01">Mountain men 01</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_MOUNTAIN_MEN_02">Mountain men 02</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_MOUNTAIN_MEN_03">Mountain men 03</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_MOUNTAIN_MEN_04">Mountain men 04</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_MOUNTAIN_MEN_05">Mountain men 05</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_MOUNTAIN_MEN_06">Mountain men 06</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_OUTLAW1_001">Dunster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_OUTLAW2_001">Rowberrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_OUTLAW_001">Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S01_001">Woodward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S01_001_DESC">Un atuendo con un sombrero blando, sobrecamisa holgada, pantalones anchos, botas de cuero, un cinturón y un collar de cuentas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S01_002">Cordell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S01_002_DESC">Un atuendo resistente que incluye un guardapolvo de cuero con mangas casquillo, zahones, corbatín, sombrero de ala ancha, camisa elegante y bandolera. Seguro que atraerá muchas miradas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S02_001">Haraway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S02_001_DESC">Este clásico conjunto veraniego incluye camisa, tirantes, pañuelo, pantalones, botas con tacón roper y un sombrero de cuero resistente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S02_002">Clelland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S02_002_DESC">Un recio atuendo compuesto por un llamativo chaleco de mezclilla, sombrero desgastado, camisa, guantes, pantalones y botas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S03_001">Dedham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S03_001_DESC">Un atuendo desgastado con un pesado abrigo de piel, camisa a cuadros, pantalones con parches, botas de cuero y un característico sombrero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S03_002">Zapatero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S03_002_DESC">Este atuendo se compone de una chaqueta corta, un pañuelo, unos pantalones de mezclilla, un bombín, una bandolera y un poncho bordado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S04_001">Morement</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S04_001_DESC">Un cálido atuendo que te ayudará a protegerte cuando baje la temperatura.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_ITEM_M_SEASON_S05_001">Redcliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_MP_SAVE_ZERO">Atuendo personalizado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_001_H">McLaughlin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_001_L">Josiah</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_002_H">Herrador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_002_L">Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_001_H">Caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_001_L">Heartlands</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_002_H">Tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_002_L">Conde</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_SDSHOP_001_H">Corson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_SDSHOP_001_L">Saint Denis</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_SDSHOP_002_H">Deauville</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_SDSHOP_002_L">Bretaña</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_STRSHOP_001_H">Cumberland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_STRSHOP_001_L">Millesani</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_STRSHOP_002_H">Faulkton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_STRSHOP_002_L">Dolton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_001_H">Ganadero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_001_L">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_002_H">Vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_002_L">Curtido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_VALSHOP_001_H">Valentine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_VALSHOP_001_L">Vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_VALSHOP_002_H">Arroyo Dewberry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_VALSHOP_002_L">Clairmont</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_WALSHOP_001_H">Roscoe</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_WALSHOP_001_L">Jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_WALSHOP_002_H">Arriero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_OUTFIT_NEW_WALSHOP_002_L">Calumet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_P3_PLAYER_THREE_MS1_HAT_000_000">Sombrero clásico de John</string>
  <string name="global¤CLOTHING_P3_PLAYER_THREE_MS1_HAT_001_000">Sombrero de tahúr de John</string>
  <string name="global¤CLOTHING_POLICE_OUTFIT">Atuendo de policía</string>
  <string name="global¤CLOTHING_PRISON_OUTFIT">Atuendo de prisión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_ROBBERY_OUTFIT">Atuendo de atraco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_CHINESE_LABOR_HAT_000_1">Gorro chino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_CIVIL_WAR_HAT_000_1">Sombrero Hardee</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_COAT_DUSTER01_VARIATION_01">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_COAT_RANCHER01_VARIATION_01">Chaqueta de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_CONQUISTADOR_HAT_000_1">Morrión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_DEAD_MINER_HAT_000_1">Gorro de minero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_OFFHAND_000">Funda izquierda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_OFFHAND_004">Funda izquierda Leyenda del Este</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_PRE_PLAYER_VEST_005_1">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SCARECROW_01_HAT_000_1">Bombín de espantapájaros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SCARECROW_02_HAT_000_1">Sombrero de espantapájaros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SCARECROW_03_HAT_000_1">Chistera de espantapájaros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SCARECROW_04_HAT_000_1">Gorro de espantapájaros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SHIRT_FANCY01_VARIATION_01">Camisa elegante</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SHIRT_ISLAND01_VARIATION_01">Camisa de la isla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SUSPENDERS_HUNTER01_VARIATION_01">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_SUSPENDERS_ISLAND01_VARIATION_01">Tirantes de la isla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_VEST_FANCY01_VARIATION_01">Chaleco elegante</string>
  <string name="global¤CLOTHING_SP_VIKING_HAT_000_1">Casco vikingo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_000">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_002">Zapatos de fiesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_003">Botas de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_004">Botas de montar alisadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_005">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_006">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_007">Zapatos bajos con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_008">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_009">Botines con elástico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_010">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_012">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_015">Botas bajas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_016">Botas bajas de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_017">Botas bajas con punteras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_021">Botas de excursionista con punteras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_025">Botas implacables</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_026">Botas del Salvaje Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_027">Botas Grinder</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_028">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_032">Botas de predicador clásicas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_033">Botas de predicador inglesas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_034">Botas roper clásicas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_036">Botas fowler de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_BOOT_037">Botas implacables de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_CHAPS_000">Zahones de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_CHAPS_002">Zahones de montar con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_CHAPS_003">Zahones abiertos de alce</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_CHAPS_005">Zahones de montar jabalí con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_CHAPS_006">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_CHAPS_007">Zahones de montar toro con flecos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_COAT_001">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_COAT_005">Chaqueta de caza</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_COAT_009">Frac clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_COAT_011">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_COAT_012">Chaqueta de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_COAT_013">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_COAT_014">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_COAT_016">Chaqueta de excursionista</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BANDOLIER_000">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BANDOLIER_001">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BANDOLIER_010">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BANDOLIER_200">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BANDOLIER_201">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BANDOLIER_210">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BANDOLIER_311">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BANDOLIER_312">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_000">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_001">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_002">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_003">Botas de hacienda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_004">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_005">Botas Watonga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_006">Botas de Hathaway Court</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_007">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_008">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_009">Botas MacMillan con botones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_010">Botas Atteberry con cordones</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_011">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_012">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_013">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_014">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_015">Botas Eufaula con hebillas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_017">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_021">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_022">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_023">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_025">Zapatos Verity con media</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_026">Botas Bowyer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_027">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_028">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_029">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_030">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_200">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_201">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_202">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_203">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_204">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_205">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_206">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_209">Botas Aguirre</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_210">Botas Rowland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_211">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_212">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_213">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_214">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_215">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_216">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_217">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_218">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_301">Botas Moreton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOOTS_302">Zapatos Lui</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_01">Wakeeney (cazarrecompensas)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_01_DESC">Un atuendo único para las cazarrecompensas principiantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_02">Bullard (cazarrecompensas)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_02_DESC">El atuendo favorito de las cazarrecompensas promesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_03">Garwood (cazarrecompensas)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo hecho a la medida de las necesidades de las cazarrecompensas constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_04">Cartago (cazarrecompensas)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_04_DESC">Un atuendo extravagante solo disponible para las cazarrecompensas destacables.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_05">Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_05_DESC">Un atuendo completo que les encanta a las cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CHAPS_000">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CHAPS_001">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CHAPS_002">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CHAPS_003">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CHAPS_004">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CHEMISE_000">Camisola con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_000">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_002">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_003">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_004">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_005">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_006">Abrigo Windcliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_007">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_008">Chaquetón Hopsmere</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_009">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_301">Chaqueta Tseung</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_302">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_303">Chaqueta Farling</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CLOSECOAT_304">Chaqueta Somerdale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_000">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_001">Chaqueta Dufort</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_002">Chaqueta de otoño Hartell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_003">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_004">Chaqueta francesa con dobladillos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_005">Abrigo suelto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_006">Chaqueta de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_007">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_008">Chaqueta de jinete habitual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_009">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_011">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_012">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_013">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_014">Abrigo tempestad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_015">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_018">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_021">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_022">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_023">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_027">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_028">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_030">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_031">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_032">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_033">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_200">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_201">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_202">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_204">Chaqueta Ballard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_207">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_208">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_301">Chaqueta Daventry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_302">Chaqueta Sandoval</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_303">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_304">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_305">Abrigo Blackgrave</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_306">Abrigo Fernwater</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COAT_309">Chaqueta Wiese</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COLLECTOR_OUTFIT_01">Wentworth (coleccionista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COLLECTOR_OUTFIT_01_DESC">Un atuendo especialmente creado para coleccionistas principiantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COLLECTOR_OUTFIT_02">Wallingford (coleccionista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COLLECTOR_OUTFIT_02_DESC">El atuendo favorito de los coleccionistas promesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COLLECTOR_OUTFIT_03">Gladewater (coleccionista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COLLECTOR_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo completo diseñado para coleccionistas constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COLLECTOR_OUTFIT_04">Londonderry (coleccionista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_COLLECTOR_OUTFIT_04_DESC">El atuendo exclusivo de los coleccionistas destacables, hecho a medida.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CORSET_000">Corsé Isbell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_CORSET_001">Corsé Chambliss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_DRESS_000">Vestido Fairbairn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_DRESS_001">Vestido Litten</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_EYEWEAR_003">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_EYEWEAR_003_DESC">Un monóculo chapado en oro que suelen llevar las licoristas superiores.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GAUNTLETS_002">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_000">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_001">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_002">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_003">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_004">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_005">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_006">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_007">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_008">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_009">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_010">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_011">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_200">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_201">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_201_DESC">Guantes de cuero en dos tonos con llamativas costuras y puños tachonados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_301">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GLOVES_302">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_000">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_001">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_002">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_003">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_004">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_005">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_006">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_007">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_008">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_009">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_010">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_014">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_015">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_302">Cartuchera y funda Estévez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_302_DESC">Una cartuchera tachonada y una funda izquierda a juego con detalles de escorpiones.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_ACCS_001">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_GUNBELT_ACCS_001_DESC">Una petaca para cinturón decorada que puedes colgar cómodamente de la cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_020">Capas cortadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_020_DESC">Un peinado atrevido que suelen llevar las cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_021">Pañuelo atado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_021_DESC">Un peinado que se adapta bien a las aventuras en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_022">Rizos largos semirrecogidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_022_DESC">Un peinado práctico para las comerciantes modernas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_028">Engominado hacia atrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_028_DESC">Un peinado con mucha gomina que suelen llevar las licoristas más experimentadas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_301">Con rastas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_301_DESC">Un peinado descuidado para naturalistas constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAIR_302">Desigual con lados rapados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_000">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_001">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_002">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_003">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_004">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_005">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_006">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_007">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_008">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_009">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_010">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_011">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_012">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_013">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_014">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_015">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_016">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_017">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_018">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_019">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_034">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_035">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_036">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_037">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_038">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_039">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_040">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_041">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_042">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_043">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_044">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_045">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_046">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_047">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_048">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_049">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_050">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_051">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_052">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_053">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_054">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_055">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_056">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_057">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_058">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_200">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_201">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_202">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_203">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_204">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_205">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_206">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_207">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_208">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_209">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_210">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_211">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_212">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_213">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_214">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_215">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_216">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_217">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_218">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_219">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_220">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_221">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_222">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_223">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_234">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_234_DESC">Un sombrero de calidad para las licoristas más a la moda.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_300">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_301">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_302">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_303">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_304">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_305">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_306">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_307">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_308">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_309">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_310">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_311">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_HAT_312">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_MOONSHINER_OUTFIT_01">Gatlinburg (licorista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_MOONSHINER_OUTFIT_01_DESC">Un atuendo pensado especialmente para licoristas principiantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_MOONSHINER_OUTFIT_02">Dagenhart (licorista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_MOONSHINER_OUTFIT_02_DESC">Un atuendo a gusto de las licoristas promesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_MOONSHINER_OUTFIT_03">Pittsburg (licorista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_MOONSHINER_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo preferido por las licoristas constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_MOONSHINER_OUTFIT_04">Wilkesboro (licorista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_MOONSHINER_OUTFIT_04_DESC">Un atuendo a medida creado cuidadosamente para licoristas destacables.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NATURALIST_OUTFIT_01">Tilliston (naturalista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NATURALIST_OUTFIT_01_DESC">Un ingenioso atuendo para estudiar en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NATURALIST_OUTFIT_02">Sagemoor (naturalista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NATURALIST_OUTFIT_02_DESC">Un atuendo especialmente diseñado para las naturalistas promesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NATURALIST_OUTFIT_03">Kennewick (naturalista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NATURALIST_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo resistente para las naturalistas entregadas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NATURALIST_OUTFIT_04">Hemiston (naturalista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NATURALIST_OUTFIT_04_DESC">El atuendo perfecto para las naturalistas excéntricas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKERCHIEF_000">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKERCHIEF_001">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKERCHIEF_002">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKERCHIEF_003">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKTIE_000">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKTIE_001">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKTIE_002">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKTIE_003">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKTIE_004">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKTIE_005">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKTIE_006">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKTIE_007">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKWEAR_000">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKWEAR_001">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKWEAR_002">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_NECKWEAR_200">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_000">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_001">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_002">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_003">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_004">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_005">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_006">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_007">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_008">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_009">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_010">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_014">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OFFHAND_015">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OUTLAW_VEST_000">Chaleco y camisa Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OUTLAW_VEST_000_DESC">Un chaleco suntuoso con bordados de oro y una camisa de cuello clásico.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OVERALLS_001">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_OVERALLS_002">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_000">Pantalones tachonados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_001">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_002">Pantalones remangados gastados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_003">Pantalones con pernera ancha</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_004">Pantalones ajustados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_005">Pantalones de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_006">Pantalones de piel de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_008">Pantalones de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_010">Pantalones de Whitfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_013">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_014">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_015">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_016">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_018">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_019">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_020">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_200">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_201">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_202">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_203">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_204">Pantalones Plata</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_301">Pantalones Pedrosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_302">Pantalones Grayshott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_303">Pantalones Mitehill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PANTS_304">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_000">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_001">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_002">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_003">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_004">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_005">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_006">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_008">Poncho Corchado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_PONCHO_300">Poncho Woodcote</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_BUCKLE_000">Hebilla de víbora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_BUCKLE_000_DESC">Una llamativa hebilla de cinturón de metal con una piedra preciosa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_BUCKLE_001">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_BUCKLE_001_DESC">Una hebilla decorativa con un motivo de calavera y pistolas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_EYEWEAR_000">Parche Redhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_EYEWEAR_000_DESC">Un parche de cuero con doble costura y detalles en tinta.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_EYEWEAR_001">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_EYEWEAR_001_DESC">Un parche con una piedra preciosa engastada en el trabajo de orfebrería.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_GLOVES_000">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_GLOVES_000_DESC">Guantes de cuero forrado, con correas tachonadas y los dedos de disparar descubiertos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_GUNBELT_000">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_GUNBELT_000_DESC">Una elaborada cartuchera diseñada para cazarrecompensas certificados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_GUNBELT_001">Cartuchera Regent</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_GUNBELT_001_DESC">Una cartuchera de cuero de primera exclusiva para cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_O5_GLOVES">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_OFFHAND_000">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_OFFHAND_000_DESC">Una resistente funda izquierda apta para llevar un arma corta adicional.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_OFFHAND_001">Funda Regent</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_OFFHAND_001_DESC">Una funda izquierda con unos adornos muy elaborados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_RING_000">Anillo Black Bone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_RING_000_DESC">Un pesado anillo que los cazarrecompensas llevan como símbolo de estatus.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_RING_001">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_RING_001_DESC">Un conjunto de cuatro pesadas calaveras diseñadas para cubrir los nudillos cómodamente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_SPURS_000">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R1_SPURS_000_DESC">Espuelas pesadas decoradas con calaveras y serpientes de cascabel.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_ACCS_COMPASS_000">Brújula Witford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_ACCS_COMPASS_000_DESC">Una brújula decorativa diseñada para adornar las cartucheras de las aspirantes a coleccionista.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_BUCKLE_000">Hebilla de viajero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_BUCKLE_000_DESC">Una hebilla de latón exclusiva con una brújula pintada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_EYEWEAR_000">Gafas de piloto de globo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_EYEWEAR_000_DESC">Robustas gafas de vuelo, muy apreciadas por coleccionistas de todas partes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_GUNBELT_000">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_GUNBELT_000_DESC">Una resistente cartuchera para coleccionistas. Incluye bolsas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_HAT_000">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_HAT_000_DESC">Un resistente sombrero de coleccionista, útil tanto para la lluvia como para el sol.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_O4_GLOVES">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_OFFHAND_000">Funda Webster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R2_OFFHAND_000_DESC">Una funda izquierda de cuero trabajado a mano, exclusiva para coleccionistas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_BUCKLE_000">Hebilla con filigrana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_BUCKLE_000_DESC">Una hebilla de cinturón decorada con tres piedras pulidas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_EYEWEAR_000">Anteojos de latón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_EYEWEAR_000_DESC">Unos anteojos modernos con una cadena elegante y enganche para la oreja.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_GLOVES_000">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_GLOVES_000_DESC">Guantes de cuero resistentes con coloridas costuras hechas a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_GUNBELT_000">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_GUNBELT_000_DESC">Una cartuchera con borlas diseñada para comerciantes de todos los estados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_OFFHAND_000">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_OFFHAND_000_DESC">Una funda izquierda exclusiva para comerciantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_RING_000">Anillo Rawback</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R3_RING_000_DESC">Un llamativo anillo en forma de zarpa de oso, utilizado por comerciantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R4_BUCKLE_000">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R4_BUCKLE_000_DESC">Una preciosa hebilla dorada con un intricado trabajo de metalistería.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R4_GUNBELT_000">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R4_GUNBELT_000_DESC">Una cartuchera especial solo disponible para licoristas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R4_OFFHAND_000">Funda Levens</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R4_OFFHAND_000_DESC">Una curiosa funda izquierda de cuero diseñada para las licoristas más actuales.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_BUCKLE_000">Hebilla de cola negra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_BUCKLE_000_DESC">Una hebilla única elaborada mediante un delicado trabajo de orfebrería y con una incrustación de gema.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_GAUNTLETS_000">Brazales Bindweed</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_GAUNTLETS_000_DESC">Brazales fabricados a partir de tiras de piel y pelaje, atadas y unidas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_GLOVES_000">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_GLOVES_000_DESC">Unos mitones de lana con diseño floral.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_GUNBELT_000">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_GUNBELT_000_DESC">Una cartuchera con adornos para naturalistas principiantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_HEADBAND_000">Banda Zapata</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_HEADBAND_000_DESC">Una banda sencilla fabricada con cuero trenzado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_OFFHAND_000">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_OFFHAND_000_DESC">Una funda izquierda con flecos y bordados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_TRINKET_000">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_R05_TRINKET_000_DESC">Una colección de herramientas útiles y amuletos que se llevan colgados de la cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_ROUGHRIDER_BOOTS_000">Botas y polainas de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_ROUGHRIDER_BOOTS_000_DESC">Resistentes botas con puntera roper y polainas de cuero a juego.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_ROUGHRIDER_PANTS_000">Pantalones y cinturón de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_ROUGHRIDER_PANTS_000_DESC">Espléndidos pantalones de lona con llamativos revestimientos laterales cosidos. Incluye un firme cinturón de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_ROUGHRIDER_SHIRT_000">Camisa y tirantes de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_ROUGHRIDER_SHIRT_000_DESC">Una camisa de cuello corto elaborada con cómoda tela de algodón, con tirantes a juego.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_000">Blusa de cuello amplio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_001">Blusa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_002">Blusa fruncida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_003">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_004">Blusa de cuello suelto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_005">Blusa de encaje</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_006">Sobrecamisa de obrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_007">Blusa con volantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_008">Blusa del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_009">Blusa casual</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_011">Sobrecamisa con cuello levantado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_013">Blusa Estelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_014">Blusa Lotte con mangas casquillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_015">Blusa encorsetada Flora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_200">Blusa Huerta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_201">Blusa Tillson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_202">Blusa Winford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_203">Blusa Goodale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_210">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_211">Blusa Iniesta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SHIRT_300">Blusa Molina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_000">Falda de la pradera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_001">Falda desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_002">Falda Constance</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_003">Falda remangada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_004">Falda Kamassa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_005">Falda Wescott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_006">Falda Guildtown</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_200">Falda Creswell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SKIRT_201">Falda Hadley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SOCKS_000">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPATS_000">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPATS_001">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPATS_002">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPATS_004">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPATS_005">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPATS_006">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPATS_007">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPATS_008">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_000">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_001">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_002">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_003">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_004">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_007">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_008">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_009">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_010">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SPURS_011">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SUSPENDERS_000">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SUSPENDERS_001">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SUSPENDERS_002">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SUSPENDERS_003">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SUSPENDERS_004">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_SUSPENDERS_200">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_TRADER_OUTFIT_01">Monterrey (comerciante)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_TRADER_OUTFIT_01_DESC">Un atuendo completo diseñado para encajar con el estilo de comerciante principiante.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_TRADER_OUTFIT_02">Sunderland (comerciante)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_TRADER_OUTFIT_02_DESC">El atuendo favorito del comerciante promesa, que incluye todos los accesorios.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_TRADER_OUTFIT_03">Worthington (comerciante)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_TRADER_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo único disponible solo para comerciantes constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_TRADER_OUTFIT_04">Tyringham (comerciante)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_TRADER_OUTFIT_04_DESC">Un atuendo apto para los comerciantes destacables más respetados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_UNDERWEAR_000">Calzones recortados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_UNDERWEAR_001">Bombachos Hollyfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VAQUERO_BOOTS_000">Botas y polainas Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VAQUERO_BOOTS_000_DESC">Botas de calidad con polainas de cuero grueso repujadas y pintadas a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VAQUERO_SHIRT_000">Camisa y cubrecuello Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VAQUERO_SHIRT_000_DESC">Una elegante camisa con un cubrecuello de seda sujeto mediante un broche de amatista.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_000">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_001">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_002">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_003">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_004">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_005">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_006">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_007">Chaleco de traje a medida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_010">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_014">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_015">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_016">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_017">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_018">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_200">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_201">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_202">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_203">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_204">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_205">Chaleco Hopeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_F_VEST_206">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_GLOVES_000">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_GLOVES_001">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_GLOVES_002">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_GLOVES_004">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_GLOVES_005">Guantes de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_000">Sombrero de tahúr de Arthur</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_002">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_003">Sombrero Panamá</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_004">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_005">Chistera alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_006">Chistera desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_007">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_008">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_009">Sombrero de Big Valley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_010">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_011">Boina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_012">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_013">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_015">Sombrero de caballería desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_016">Sombrero Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_027">Sombrero chambergo inclinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_028">Bombín de corona alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_029">Sombrero de la gran ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_030">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_031">Bombín de ala enrollada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_032">Sombrero de jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_033">Bombín clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_034">Sombrero Pork pie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_035">Chistera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_HAT_038">Sombrero de tahúr desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BANDOLIER_000">Bandolera Marino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BANDOLIER_001">Bandolera Coburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BANDOLIER_010">Bandolera Higgins</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BANDOLIER_200">Bandolera doble Espinal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BANDOLIER_201">Bandolera doble Salizzo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BANDOLIER_210">Bandolera doble Carbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BANDOLIER_311">Bandolera Farnholme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BANDOLIER_312">Bandolera Tanguma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BEARD_017">Conde</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BEARD_017_DESC">Un atrevido estilo de bigote muy en boga entre cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BEARD_018">Pionero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BEARD_018_DESC">Un estilo de bigote noble, combinado con patillas a la moda.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BEARD_019">Con adornos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BEARD_019_DESC">Barba bifurcada, muy de moda entre los comerciantes de toda la vida.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_000">Botas roper desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_001">Botas de puntera cuadrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_002">Botas de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_003">Botas remendadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_004">Botas Orgullo del predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_005">Botas de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_006">Zapatos de esmoquin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_007">Botas lumber</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_008">Botas campestres</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_009">Botas Dunsinnan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_010">Botines</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_011">Mocasines de caña alta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_012">Botas de Coupar con borlas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_013">Botas Tornado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_014">Botas de predicador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_015">Botas de Millwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_017">Botas Austin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_021">Botas Comstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_022">Botas Strickland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_023">Botas Millard</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_027">Botas Cotorra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_028">Botas Blackburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_029">Botas Citadel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_030">Botas Calhoun</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_200">Botas Strayhorn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_201">Botas Rutherford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_202">Botas Burnham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_203">Botas Cerrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_204">Botas Pickett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_205">Botas Sierra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_206">Botas Cibola</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_207">Zapatos de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_208">Botas Parson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_211">Botas Oakley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_212">Botas Rulfo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_213">Zapatos Salter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_214">Botas Kelley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_215">Botas Hardie</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_216">Sandalias Pico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_217">Zapatos Brindille</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_218">Botas Treadway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_301">Botas Moreton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOOTS_302">Zapatos Lui</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_01">Wakeeney (cazarrecompensas)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_01_DESC">Un atuendo único para los cazarrecompensas principiantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_02">Bullard (cazarrecompensas)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_02_DESC">El atuendo favorito de los cazarrecompensas promesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_03">Garwood (cazarrecompensas)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo hecho a la medida de las necesidades de los cazarrecompensas constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_04">Cartago (cazarrecompensas)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_04_DESC">Un atuendo extravagante solo disponible para los cazarrecompensas destacables.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_05">Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT_05_DESC">Un atuendo completo que les encanta a los cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CHAPS_000">Zahones abiertos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CHAPS_001">Zahones Griffith</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CHAPS_002">Zahones Shaffer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CHAPS_003">Zahones Alvarado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CHAPS_004">Zahones Heathland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_000">Abrigo Durham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_002">Chaqueta Finley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_003">Chaqueta charra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_004">Chaqueta ceñida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_005">Chaqueta Macbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_006">Abrigo Windcliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_007">Túnica con capucha Rivera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_008">Chaquetón Hopsmere</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_009">Chaqueta Leavitt</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_301">Chaqueta Tseung</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_302">Abrigo Maerbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_303">Chaqueta Farling</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_CLOSECOAT_304">Chaqueta Somerdale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_000">Chaqueta Antoine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_001">Guardapolvo de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_002">Chaqueta ordinaria</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_003">Chaqueta de apostador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_004">Guardapolvo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_005">Chaqueta de lana de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_006">Levita clásica</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_007">Chaqueta Brakeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_008">Frac</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_009">Chaqueta militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_010">Guardapolvo de bisonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_011">Abrigo escopetero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_012">Chaqueta de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_013">Chaqueta de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_014">Abrigo Hagen</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_018">Chaqueta Benbow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_021">Chaqueta Hartman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_022">Chaqueta Porter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_023">Abrigo Marshall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_027">Abrigo escopetero de invierno</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_028">Chaqueta de cazador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_030">Frac de lujo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_031">Abrigo con flecos Riggs</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_032">Abrigo Irwin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_033">Abrigo Clymene</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_200">Abrigo Torranca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_201">Abrigo Dunaway</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_202">Abrigo Eberhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_203">Abrigo Fulbright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_207">Abrigo Walden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_208">Abrigo Clairborn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_301">Chaqueta Daventry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_302">Chaqueta Sandoval</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_303">Abrigo Glenwood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_304">Chaqueta Maxwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_305">Abrigo Blackgrave</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_306">Abrigo Fernwater</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COAT_309">Chaqueta Wiese</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COLLECTOR_OUTFIT_01">Wentworth (coleccionista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COLLECTOR_OUTFIT_01_DESC">Un atuendo especialmente creado para coleccionistas principiantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COLLECTOR_OUTFIT_02">Wallingford (coleccionista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COLLECTOR_OUTFIT_02_DESC">El atuendo favorito de los coleccionistas promesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COLLECTOR_OUTFIT_03">Gladewater (coleccionista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COLLECTOR_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo completo diseñado para coleccionistas constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COLLECTOR_OUTFIT_04">Londonderry (coleccionista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_COLLECTOR_OUTFIT_04_DESC">El atuendo exclusivo de los coleccionistas destacables, hecho a medida.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_EYEWEAR_003">Monóculo Savatier</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_EYEWEAR_003_DESC">Un monóculo chapado en oro que suelen llevar los licoristas superiores.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GAUNTLETS_002">Brazales Tierney</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_000">Guantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_001">Mitones de fusilero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_002">Guantes de montar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_003">Guantes urbanos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_004">Guantes de trabajador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_005">Guantes tejidos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_006">Guantes de caballería</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_007">Guantes de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_008">Guantes agrestes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_009">Guantes Arkwright</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_010">Guantes de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_011">Guantes Townsend</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_200">Guantes Avery</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_201">Guantes Holme</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_201_DESC">Guantes de cuero en dos tonos con llamativas costuras y puños tachonados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_301">Guantes Helsby</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GLOVES_302">Guantes Mountfleet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_000">Cartuchera de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_001">Cartuchera de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_002">Cartuchera de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_003">Cartuchera de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_004">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_005">Cartuchera de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_006">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_007">Cartuchera de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_008">Cartuchera Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_009">Cartuchera de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_010">Cartuchera de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_014">Cartuchera Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_015">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_302">Cartuchera y funda Estévez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_302_DESC">Una cartuchera tachonada y una funda izquierda a juego con detalles de escorpiones.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_ACCS_001">Petaca para cinturón Nevin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_GUNBELT_ACCS_001_DESC">Una petaca para cinturón decorada que puedes colgar cómodamente de la cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_018">Degradado y engominado/Conde</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_018_DESC">Un bonito peinado y un elegante bigote con bastante éxito entre los cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_019">Pañuelo anudado/Pionero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_019_DESC">Un peinado sin complicaciones, ideal para excavar. Incluye un elegante bigote con patillas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_020">Ondas por los hombros/Con adornos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_020_DESC">Un peinado tosco que encaja muy bien con comerciantes y aspirantes a músico, conjuntado con una barba bifurcada muy a la moda.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_028">Raya en medio recta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_028_DESC">Un peinado elegante que gusta mucho entre los licoristas de todos los estados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_300">Sin peinar y con entradas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_300_DESC">Un peinado descuidado para naturalistas constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAIR_302">Desigual con lados rapados</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_000">Boina muy desgastada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_001">Bombín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_002">Bombín alto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_003">Chistera de copa baja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_004">Chistera usada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_005">Sombrero vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_006">Sombrero Homburg del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_007">Sombrero de paseo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_008">Sombrero de vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_009">Sombrero de acechador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_010">Sombrero de explorador militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_011">Sombrero de plantación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_012">Sombrero chambergo militar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_013">Sombrero de tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_014">Sombrero de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_015">Sombrero de la libertad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_016">Canotier de paja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_017">Sombrero de Cayuga</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_018">Sombrero de boleros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_019">Sombrero blando desgastado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_034">Chistera achaparrada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_035">Sombrero de caimán</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_036">Sombrero diamantino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_037">Sombrero Manteca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_038">Sombrero Varmint</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_039">Sombrero Kennedy</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_040">Sombrero blando con plumas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_041">Sombrero Owanjila</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_042">Sombrero de caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_043">Sombrero de gardenias</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_044">Sombrero Caldwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_045">Sombrero Cromwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_046">Sombrero Bellerose</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_047">Sombrero de regimiento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_048">Sombrero de copa con penachos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_049">Gorra a cuadros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_050">Boina corriente</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_051">Sombrero Descoteaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_052">Sombrero de campo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_053">Sombrero mexicano trenzado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_054">Gorro de mapache</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_055">Gorro de cosaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_056">Sombrero de cibelina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_057">Gorra Tillman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_058">Gorro de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_200">Boina Chumley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_201">Sombrero Folwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_202">Sombrero de tabaco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_203">Sombrero de fieltro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_204">Gorra Hurley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_205">Gorra de la Unión</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_206">Sombrero Pearrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_207">Sombrero Purkiss</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_208">Sombrero Dillehay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_209">Sombrero Covington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_210">Sombrero Ledbetter</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_211">Sombrero Carrigan</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_212">Sombrero Thacker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_213">Gorra Bartley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_214">Sombrero Baldock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_215">Sombrero Buckley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_216">Chistera Charleston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_217">Sombrero Lister</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_218">Chistera Reaves</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_219">Sombrero Menasco</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_220">Sombrero Boutell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_221">Sombrero Birdwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_222">Sombrero Starrett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_223">Sombrero Palma</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_234">Chistera Stuart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_234_DESC">Un sombrero de calidad para los licoristas más a la moda.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_300">Sombrero Inkstone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_301">Sombrero Hinxman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_302">Sombrero O'Quinn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_303">Sombrero Tiltham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_304">Sombrero Caffyns</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_305">Sombrero Filera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_306">Sombrero Barrelle</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_307">Sombrero Garrack</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_308">Sombrero Babin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_309">Sombrero Cornhill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_310">Sombrero Seaward</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_311">Sombrero Dotson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_HAT_312">Sombrero Flixton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_MOONSHINER_OUTFIT_01">Gatlinburg (licorista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_MOONSHINER_OUTFIT_01_DESC">Un atuendo pensado especialmente para licoristas principiantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_MOONSHINER_OUTFIT_02">Dagenhart (licorista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_MOONSHINER_OUTFIT_02_DESC">Un atuendo a gusto de los licoristas promesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_MOONSHINER_OUTFIT_03">Pittsburg (licorista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_MOONSHINER_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo preferido por los licoristas constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_MOONSHINER_OUTFIT_04">Wilkesboro (licorista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_MOONSHINER_OUTFIT_04_DESC">Un atuendo a medida creado cuidadosamente para licoristas destacables.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NATURALIST_OUTFIT_01">Tilliston (naturalista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NATURALIST_OUTFIT_01_DESC">Un ingenioso atuendo para estudiar en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NATURALIST_OUTFIT_02">Sagemoor (naturalista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NATURALIST_OUTFIT_02_DESC">Un atuendo especialmente diseñado para los naturalistas promesa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NATURALIST_OUTFIT_03">Kennewick (naturalista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NATURALIST_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo resistente para los naturalistas entregados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NATURALIST_OUTFIT_04">Hemiston (naturalista)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NATURALIST_OUTFIT_04_DESC">El atuendo perfecto para los naturalistas excéntricos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKERCHIEF_000">Pañuelo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKERCHIEF_001">Pañuelo recogido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKERCHIEF_002">Pañuelo recortado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKERCHIEF_003">Pañuelo con diseño</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKTIE_000">Lazo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKTIE_001">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKTIE_002">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKTIE_003">Pajarita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKTIE_004">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKTIE_005">Corbatilla doblada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKTIE_006">Corbatín</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKTIE_007">Corbatilla bonita</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKWEAR_000">Cubrecuello estrecho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKWEAR_001">Chalina</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKWEAR_002">Cubrecuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_NECKWEAR_200">Bufanda Inglett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_000">Funda de pistolero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_001">Funda de pistolero grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_002">Funda de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_003">Funda de equitación grabada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_004">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_005">Funda de bandido tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_006">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_007">Funda de explorador tachonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_008">Funda Deadboot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_009">Funda de pistola tejida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_010">Funda de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_014">Funda Bolger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OFFHAND_015">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OUTLAW_VEST_000">Chaleco y camisa Rexroad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OUTLAW_VEST_000_DESC">Un chaleco suntuoso con bordados de oro y una camisa de cuello clásico.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OVERALLS_001">Peto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_OVERALLS_002">Peto remendado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_014">Pantalones con apliques</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_015">Pantalones con nudos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_016">Pantalones Sackett</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_018">Pantalones Lightfoot</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_019">Pantalones Cabrera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_020">Pantalones Gibbston</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_200">Pantalones Hollman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_201">Pantalones Carver</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_202">Pantalones Martindale</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_203">Pantalones McCrum</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_204">Pantalones Plata</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_205">Pantalones Penstock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_302">Pantalones Grayshott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_303">Pantalones Mitehill</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PANTS_304">Pantalones Lawncliff</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_000">Poncho Chuparosa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_001">Poncho Fuentes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_002">Poncho Manstilla</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_003">Poncho Prieto</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_004">Poncho Cardenas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_005">Poncho Torras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_006">Poncho Guerra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_008">Poncho Corchado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_PONCHO_300">Poncho Woodcote</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_BUCKLE_000">Hebilla de víbora</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_BUCKLE_000_DESC">Una llamativa hebilla de cinturón de metal con una piedra preciosa.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_BUCKLE_001">Hebilla notable</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_BUCKLE_001_DESC">Una hebilla decorativa con un motivo de calavera y pistolas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_EYEWEAR_000">Parche Redhart</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_EYEWEAR_000_DESC">Un parche de cuero con doble costura y detalles en tinta.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_EYEWEAR_001">Parche Swanton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_EYEWEAR_001_DESC">Un parche con una piedra preciosa engastada en el trabajo de orfebrería.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_GLOVES_000">Guantes de diana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_GLOVES_000_DESC">Guantes de cuero forrado, con correas tachonadas y los dedos de disparar descubiertos.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_GUNBELT_000">Cartuchera Guerrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_GUNBELT_000_DESC">Una elaborada cartuchera diseñada para cazarrecompensas certificados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_GUNBELT_001">Cartuchera Regent</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_GUNBELT_001_DESC">Una cartuchera de cuero de primera exclusiva para cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_O5_GLOVES">Guantes Thorogood</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_OFFHAND_000">Funda Guerrero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_OFFHAND_000_DESC">Una resistente funda izquierda apta para llevar un arma corta adicional.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_OFFHAND_001">Funda Regent</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_OFFHAND_001_DESC">Una funda izquierda con unos adornos muy elaborados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_RING_000">Anillo Black Bone</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_RING_000_DESC">Un pesado anillo que los cazarrecompensas llevan como símbolo de estatus.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_RING_001">Nudilleras Tollbar</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_RING_001_DESC">Un conjunto de cuatro pesadas calaveras diseñadas para cubrir los nudillos cómodamente.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_SPURS_000">Espuelas Moray</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R1_SPURS_000_DESC">Espuelas pesadas decoradas con calaveras y serpientes de cascabel.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_ACCS_COMPASS_000">Brújula Witford</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_ACCS_COMPASS_000_DESC">Una brújula decorativa diseñada para adornar las cartucheras de los aspirantes a coleccionista.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_BUCKLE_000">Hebilla de viajero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_BUCKLE_000_DESC">Una hebilla de latón exclusiva con una brújula pintada.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_EYEWEAR_000">Gafas de piloto de globo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_EYEWEAR_000_DESC">Robustas gafas de vuelo, muy apreciadas por coleccionistas de todas partes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_GUNBELT_000">Cartuchera Webster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_GUNBELT_000_DESC">Una resistente cartuchera para coleccionistas. Incluye bolsas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_HAT_000">Sombrero de expedición</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_HAT_000_DESC">Un resistente sombrero de coleccionista, útil tanto para la lluvia como para el sol.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_O4_GLOVES">Guantes Londonderry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_OFFHAND_000">Funda Webster</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R2_OFFHAND_000_DESC">Una funda izquierda de cuero trabajado a mano, exclusiva para coleccionistas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_BUCKLE_000">Hebilla con filigrana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_BUCKLE_000_DESC">Una hebilla de cinturón decorada con tres piedras pulidas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_EYEWEAR_000">Anteojos de latón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_EYEWEAR_000_DESC">Unos anteojos modernos con una cadena elegante y enganche para la oreja.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_GLOVES_000">Guantes Tapscott</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_GLOVES_000_DESC">Guantes de cuero resistentes con coloridas costuras hechas a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_GUNBELT_000">Cartuchera Goodman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_GUNBELT_000_DESC">Una cartuchera con borlas diseñada para comerciantes de todos los estados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_OFFHAND_000">Funda Goodman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_OFFHAND_000_DESC">Una funda izquierda exclusiva para comerciantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_RING_000">Anillo Rawback</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R3_RING_000_DESC">Un llamativo anillo en forma de zarpa de oso, utilizado por comerciantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R4_BUCKLE_000">Hebilla Darrow</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R4_BUCKLE_000_DESC">Una preciosa hebilla dorada con un intricado trabajo de metalistería.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R4_GUNBELT_000">Cartuchera Levens</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R4_GUNBELT_000_DESC">Una cartuchera especial solo disponible para licoristas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R4_OFFHAND_000">Funda Levens</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R4_OFFHAND_000_DESC">Una curiosa funda izquierda de cuero diseñada para los licoristas más actuales.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_BUCKLE_000">Hebilla de cola negra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_BUCKLE_000_DESC">Una hebilla única elaborada mediante un delicado trabajo de orfebrería y con una incrustación de gema.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_GAUNTLETS_000">Brazales Bindweed</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_GAUNTLETS_000_DESC">Brazales fabricados a partir de tiras de piel y pelaje, atadas y unidas.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_GLOVES_000">Mitones Minstead</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_GLOVES_000_DESC">Unos mitones de lana con diseño floral.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_GUNBELT_000">Cartuchera Thorburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_GUNBELT_000_DESC">Una cartuchera con adornos para naturalistas principiantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_HEADBAND_000">Banda Zapata</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_HEADBAND_000_DESC">Una banda sencilla fabricada con cuero trenzado.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_OFFHAND_000">Funda Thorburn</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_OFFHAND_000_DESC">Una funda izquierda con flecos y bordados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_TRINKET_000">Amuletos de somonte</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_R05_TRINKET_000_DESC">Una colección de herramientas útiles y amuletos que se llevan colgados de la cartuchera.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_ROUGHRIDER_BOOTS_000">Botas y polainas de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_ROUGHRIDER_BOOTS_000_DESC">Resistentes botas con puntera roper y polainas de cuero a juego.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_ROUGHRIDER_PANTS_000">Pantalones y cinturón de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_ROUGHRIDER_PANTS_000_DESC">Espléndidos pantalones de lona con llamativos revestimientos laterales cosidos. Incluye un firme cinturón de cuero.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_ROUGHRIDER_SHIRT_000">Camisa y tirantes de explorador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_ROUGHRIDER_SHIRT_000_DESC">Una camisa de cuello corto elaborada con cómoda tela de algodón, con tirantes a juego.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_000">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_001">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_002">Camisa con pechera abotonada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_004">Camisa de cuello lateral</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_005">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_006">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_007">Camisa de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_008">Camisa desaliñada</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_009">Camisa de lana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_010">Jersey de Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_011">Sobrecamisa con cuello levantado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_013">Camisa Paddon</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_014">Sobrecamisa Horsfall</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_204">Camisa Chaftin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_205">Camisa Farley</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_206">Camisa Salcedo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_207">Camisa Olmo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_208">Camisa Caugherty</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_209">Camisa Corrales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_210">Camisa Stringham</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SHIRT_212">Camisa Lautnip</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SOCKS_000">Medias zurcidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPATS_000">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPATS_001">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPATS_002">Polainas militares</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPATS_004">Polainas Becker</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPATS_005">Polainas desgastadas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPATS_006">Polainas de piel</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPATS_007">Polainas Cockrell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPATS_008">Polainas Gordillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_000">Espuelas de cobre Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_001">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_002">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_003">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_004">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_007">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_008">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_009">Espuelas de vaquero barrocas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_010">Espuelas florales Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SPURS_011">Espuelas tachonadas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SUSPENDERS_000">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SUSPENDERS_001">Tirantes cruzados con detalles</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SUSPENDERS_002">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SUSPENDERS_003">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SUSPENDERS_004">Tirantes de cuerda</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_SUSPENDERS_200">Tirantes Crutchfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_TRADER_OUTFIT_01">Monterrey (comerciante)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_TRADER_OUTFIT_01_DESC">Un atuendo completo diseñado para encajar con el estilo de comerciante principiante.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_TRADER_OUTFIT_02">Sunderland (comerciante)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_TRADER_OUTFIT_02_DESC">El atuendo favorito del comerciante promesa, que incluye todos los accesorios.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_TRADER_OUTFIT_03">Worthington (comerciante)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_TRADER_OUTFIT_03_DESC">Un atuendo único disponible solo para comerciantes constantes.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_TRADER_OUTFIT_04">Tyringham (comerciante)</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_TRADER_OUTFIT_04_DESC">Un atuendo apto para los comerciantes destacables más respetados.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_UST_000">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VAQUERO_BOOTS_000">Botas y polainas Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VAQUERO_BOOTS_000_DESC">Botas de calidad con polainas de cuero grueso repujadas y pintadas a mano.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VAQUERO_SHIRT_000">Camisa y cubrecuello Nosalida</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VAQUERO_SHIRT_000_DESC">Una elegante camisa con un cubrecuello de seda sujeto mediante un broche de amatista.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_000">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_001">Chaleco con botonadura doble</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_002">Chaleco de Richfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_003">Chaleco rural</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_004">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_005">Chaleco superior de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_006">Chaleco de piel de oveja</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_008">Chaleco de lancero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_010">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_014">Chaleco Rutledge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_015">Chaleco Ortega</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_016">Chaleco Mattock</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_017">Chaleco Valdez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_018">Chaleco Flores</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_200">Chaleco Morales</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_201">Chaleco Cardozo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_202">Chaleco Killiman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_203">Chaleco Torbay</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_204">Chaleco Barras</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_205">Chaleco Hopeman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_M_VEST_206">Chaleco Churchwell</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_NECKTIE_002">Corbata victoriana</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_NECKTIE_003">Corbata de vestir</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_NECKTIE_004">Corbatón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_AMDSHOP_001_H">Bulldogger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_AMDSHOP_001_L">Mozo de cuadra</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_AMDSHOP_002_H">Pendenciero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_AMDSHOP_002_L">Armadillo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_F_SHOP_001">Breckenridge</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_F_SHOP_002">Roanoke</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_F_SHOP_003">Summerfield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_F_SHOP_004">Kimberly</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_F_SHOP_005">El Danubio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_F_SHOP_006">El Delfinado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_F_SHOP_007">Redington</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_F_SHOP_008">Quinton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_HEIST_001">Wittemore</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_M_SHOP_001">Déchaux</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_M_SHOP_002">Mercer</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_M_SHOP_003">Schefield</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_M_SHOP_004">Hettinger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_M_SHOP_005">Ajaccio</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_M_SHOP_006">El Tasman</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_M_SHOP_007">Zacateca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_M_SHOP_008">Clayton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_001_H">McLaughlin</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_001_L">Josiah</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_002_H">Herrador</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_BLCKSHOP_002_L">Donegal</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_001_H">Caballero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_001_L">Heartlands</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_002_H">Tahúr</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_RHDSHOP_002_L">Conde</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_SDSHOP_001_H">Corson</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_SDSHOP_001_L">Saint Denis</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_SDSHOP_002_H">Deauville</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_SDSHOP_002_L">Bretaña</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_STRSHOP_001_H">Cumberland</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_STRSHOP_001_L">Millesani</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_STRSHOP_002_H">Faulkton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_STRSHOP_002_L">Dolton</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_001_H">Ganadero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_001_L">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_002_H">Vagabundo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_TBLSHOP_002_L">Curtido</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_VALSHOP_001_H">Valentine</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_VALSHOP_001_L">Vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_VALSHOP_002_H">Arroyo Dewberry</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_VALSHOP_002_L">Clairmont</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_WALSHOP_001_H">Roscoe</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_WALSHOP_001_L">Jefe de finca</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_WALSHOP_002_H">Arriero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_OUTFIT_NEW_WALSHOP_002_L">Calumet</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_000_CHINO">Pantalones de trabajo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_000_JEAN">Vaqueros</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_000_PADDED_SADDLE_CHINO">Pantalones de trabajo monta forro</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_000_SADDLE_CHINO">Pantalones de trabajo de monta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_000_SADDLE_JEAN">Vaqueros de monta</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_006">Pantalones de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_007">Pantalones de ciudad con doblez</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_011">Pantalones de ciudad</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_012">Pantalones elegantes</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_PANTS_013">Pantalones de ranchero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SHIRT_000">Camisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SHIRT_005">Sobrecamisa con cuello</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SHIRT_006">Sobrecamisa de diario</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SHIRT_009">Camisa de vestir francesa</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SHIRT_010">Sobrecamisa con cuello levantado</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPATS_000">Polainas de varios tonos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPATS_001">Polainas curtidas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPATS_005">Polainas</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_000">Espuelas Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_001">Espuelas Gerden de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_002">Espuelas de lujo Gerden</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_003">Espuelas Kneller</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_004">Espuelas Kneller de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_005">Espuelas Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_006">Espuelas de lujo Stenger</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_013">Espuelas del Oeste de equitación</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_014">Espuelas de lujo del Oeste</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SPURS_022">Espuelas de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SUSPENDERS_000">Tirantes de algodón</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SUSPENDERS_005">Tirantes de cuero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SUSPENDERS_006">Tirantes de cuero finos</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_SUSPENDERS_007">Tirantes cruzados detrás</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_UST_000">Calzón enterizo</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_VEST_000">Chaleco de cachemira</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_VEST_004">Chaleco tradicional</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_VEST_009">Chaleco parisino</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_VEST_010">Chaleco opulento</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_VEST_011">Chaleco clásico</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_VEST_012">Chaleco de vaquero</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_VEST_013">Chaleco de ciervo macho</string>
  <string name="global¤CLOTHING_STYLE_VEST_014">Chaleco de la frontera</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARM_WEATHER_OUTFIT">Pistolero veraniego</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_0">Es un artículo ligero. Va bien para el calor. No protege del frío.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_1">Poco abrigado. Combina este artículo con otros artículos abrigados para protegerte del frío.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_2">Algo abrigado. Combina este artículo con otros artículos abrigados para protegerte del frío.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_3">Bastante abrigado. Este artículo es demasiado abrigado para el clima caluroso. Combínalo con otros artículos abrigados para protegerte del frío.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WARMTH_4">Muy abrigado. Este artículo es demasiado abrigado para el clima caluroso. Protege del frío.</string>
  <string name="global¤CLOTHING_WINTER_OUTFIT">Atuendo de invierno</string>
  <string name="global¤CLOUD_NEW_SOURCE">Una nueva fuente de empleo</string>
  <string name="global¤CLP">Clemens Point</string>
  <string name="global¤CLP_DESC">Distrito de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤CM_ADD_A_FRIEND">Añadir amigo</string>
  <string name="global¤CM_COMMEND">Elogiar</string>
  <string name="global¤CM_COMMEND_DIS">Elogiar (desactivado)</string>
  <string name="global¤CM_GAMER_REVIEW">Valoración de jugador</string>
  <string name="global¤CM_JIP_GAME">Unirse a partida</string>
  <string name="global¤CM_JIP_GAME_DIS">Unirse a partida (desactivado)</string>
  <string name="global¤CM_JOIN_GAME">Aceptar invitación a partida</string>
  <string name="global¤CM_JOIN_PARTY">Unirse a un grupo</string>
  <string name="global¤CM_KICK">Expulsar</string>
  <string name="global¤CM_KICK_DIS">Expulsar (desactivado)</string>
  <string name="global¤CM_KICK_PARTY">Expulsar de banda</string>
  <string name="global¤CM_MUTE">Activar silencio</string>
  <string name="global¤CM_REPORT">Denunciar</string>
  <string name="global¤CM_REPORT_DIS">Denunciar (desactivado)</string>
  <string name="global¤CM_SEND_CREW_INVITE">Invitar a</string>
  <string name="global¤CM_SEND_FRIEND_INVITE">Enviar solicitud de amistad</string>
  <string name="global¤CM_SEND_GAME_INVITE">Enviar invitación a partida</string>
  <string name="global¤CM_SEND_GAME_INVITE_DIS">Enviar invitación a partida (desactivado)</string>
  <string name="global¤CM_SEND_MESSAGE">Enviar mensaje</string>
  <string name="global¤CM_SEND_PARTY_INVITE">Enviar invitación a banda</string>
  <string name="global¤CM_SHOW_GAMER_CARD">Mostrar perfil</string>
  <string name="global¤CM_SPECTATE">Observar jugador</string>
  <string name="global¤CM_UNKICK">Readmitir</string>
  <string name="global¤CMF">Cataratas de Cumberland</string>
  <string name="global¤CML">Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_BED">Cama</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_DIRT">Suelo</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_EVE">Tarde (~1~ h)</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_GND">Petate</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_MDN">Noche (~1~h)</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_MRN">Mañana (~1~ h)</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_NOON">Mediodía (~1~ h)</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_SOON">No puedes volver a dormir si hace poco has dormido varias veces de forma sucesiva.</string>
  <string name="global¤CMP_SLP_TNT">Tienda</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALASGINSENG_P1">(Oplopanax horridus)~n~El arbusto de ginseng alaskeño se identifica por sus grandes hojas palmeadas, sus tallos espinosos y sus pequeños frutos rojos, que crecen en racimos en la parte superior de la planta. Puede encontrarse en los bosques y humedales de Ambarino y el norte de West Elizabeth. Puedes usar esta planta medicinal para crear medicinas o consumirla para restablecer el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_M">Caimán americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_M_P1">Los caimanes viven en las regiones pantanosas y de los deltas de los ríos de Lemoyne, al sur del pantano de Bluewater y por las inmediaciones de Bayou Nwa. Son grandes depredadores que se alimentan de peces, aves, anfibios y mamíferos. Un fusil puede atravesar las duras escamas de este animal. La piel, la carne y los dientes de caimán son útiles como alimento o para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_M_P1_NET">Los caimanes viven en las regiones pantanosas y de los deltas de los ríos de Lemoyne, al sur del pantano de Bluewater y por las inmediaciones de Bayou Nwa. Son grandes depredadores que se alimentan de peces, aves, anfibios y mamíferos. Su dura piel hace que se necesite una gran dosis de tranquilizante para sedarlos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_SM">Caimán americano (pequeño)</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_SM_P1">Los caimanes viven en las regiones pantanosas y de los deltas de los ríos de Lemoyne. Son grandes depredadores que se alimentan de peces, aves, anfibios y mamíferos. Un arma de repetición o las flechas pueden atravesar las duras escamas de este animal. La piel, la carne y los dientes de caimán son útiles como alimento o para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ALLIGATOR_SM_P1_NET">Los caimanes viven en las regiones pantanosas y de los deltas de los ríos de Lemoyne. Son grandes depredadores que se alimentan de peces, aves, anfibios y mamíferos. Su dura piel hace que se necesiten varios disparos con munición tranquilizante para sedarlos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERGINSENG_P1">(Panax quinquefolius)~n~El arbusto de ginseng americano se identifica por sus grandes hojas palmeadas, sus suaves tallos y sus pequeños racimos de bayas rojas. Estos racimos son más pequeños que los del ginseng alaskeño. Es una planta autóctona de los bosques y humedales que hay entre West Elizabeth y los límites de New Hanover. Puedes usar esta planta medicinal para crear medicinas o consumirla para restablecer el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_ALFREDM">N.º 12 Presidente Alfred MacAlister</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_CORNELIUSP">N.º 10 General Cornelius Palmer</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_FISHER">N.º 1 Presidente Fisher</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_HARDIN">N.º 2 Presidente Hardin</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_HARVEYG">N.º 7 Harvey Griggs</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_HENRIETTAW">N.º 8 Henrietta Beatrice Woods</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_JDMCKNIGHT">N.º 5 J. D. McKnight</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_LEVITICUSC">N.º 4 Leviticus Cornwall</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_LILLIANP">N.º 3 Lillian Powell</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_LUTHERC">N.º 6 Luther Covington</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_QUINCYH">N.º 9 General Quincy Harris</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMERICANS_THADDEUSW">N.º 11 Senador Thaddeus Waxman</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMPAINT">Paint horse americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMPAINT_P1">Los paint horse americanos son caballos de trabajo. Pueden identificarse por su distintivo pelaje. Los de pelaje overo, tobiano y un espécimen raro blanco con manchas se pueden encontrar en la naturaleza. En cambio, el espécimen overo gris se puede comprar en un establo. Su temperamento, su inteligencia y su buena disposición para el trabajo hacen que sean caballos fáciles de cuidar. Esta raza destaca por su buena salud, una velocidad razonable y una gran resistencia, lo que los hace perfectos para trabajo de rancho.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMSTDBRED">Trotón americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AMSTDBRED_P1">Los trotones americanos son caballos de carreras que se identifican por su constitución esbelta y musculosa, su pelaje saludable y sus potentes extremidades. Los de pelaje negro e isabelo se pueden encontrar en la naturaleza, mientras que los de pelaje tordo palomino y un espécimen isabelo de cola plateada también se pueden comprar. Los caballos de esta raza son dóciles y fáciles de domar, pero se asustan con los ruidos fuertes. Destacan por su buena salud y por tener unos niveles de resistencia medios que les permiten mantener un ritmo rápido de forma prolongada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANCIENT_TOMAHAWK">Tomahawk antiguo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANCIENT_TOMAHAWK_DESC">Tomahawk tradicional de los nativos con un mango a rayas atado a una hoja afilada y pulida. Aunque el arma presenta algunos signos de su antigüedad, uno de los lugareños la ha cuidado bien. Esta arma cuerpo a cuerpo estaba clavada en una diana de madera rota, frente a la garganta de Calumet, en Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANCIENT_TOMAHAWK_TIP">Se encuentra en Grizzlies East.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANDALUSIAN">Andaluz</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANDALUSIAN_P1">Los caballos andaluces son caballos de guerra robustos y fuertes. Pueden identificarse por su cola y su crin espesas y su constitución fuerte y musculosa. Los pelajes bayo oscuro y gris rosado se pueden comprar en los establos, mientras que el perlino se puede encontrar en la naturaleza. Los caballos de esta raza son valientes y no se asustan fácilmente. Son dóciles, tienen una aceleración y una velocidad medias y destacan por su buena salud y su gran resistencia, lo que los hace perfectos para los viajes largos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSBULL">Toro Angus</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSBULL_P1">El toro Angus puede encontrarse en granjas y ranchos de todo el país. Su dieta, herbívora, incluye cereales, heno y maíz. Su tamaño promedio los hace más difíciles de matar. Si utilizas un arco con flechas mejoradas o un fusil muy potente aumentarás las posibilidades de abatirlos. Proporcionan ternera de primera y cuernos para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSBULL_P1_NET">El toro Angus puede encontrarse en granjas y ranchos de todo el país. Su dieta, herbívora, incluye cereales, heno y maíz. Su tamaño promedio hace que sea más difícil sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSOX">Buey Angus</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSOX_P1">El buey Angus se encuentra en ranchos y granjas de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Es un herbívoro cuya dieta principal consiste en forraje corriente, como hierba, heno y pasto. Se considera que el arma adecuada para cazar a estos grandes mamíferos es un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga. La piel y los cuernos de los bueyes pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ANGUSOX_P1_NET">El buey Angus se encuentra en ranchos y granjas de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Es un herbívoro cuya dieta principal consiste en forraje corriente, como hierba, heno y pasto. Como con cualquier buey, se necesitarán varios disparos para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APPALOOSA">Appaloosa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APPALOOSA_P1">Los appaloosa son caballos de trabajo. Pueden identificarse por su constitución media y compacta, así como por su pelaje moteado o manchado. Los de lomo manchado, lomo manchado leopardo y los de pelaje ligeramente moteado se pueden encontrar en la naturaleza, mientras que los leopardo y los leopardo marrón se pueden comprar en el establo. Su temperamento voluntarioso y dócil los convierte en grandes compañeros de trabajo. Esta raza disfruta de buena salud, velocidad razonable y gran resistencia, perfecta para trabajos de rancho.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORN">Berrendo macho americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORN_P1">El berrendo macho americano es nativo de las extensas praderas de New Hanover y West Elizabeth. Es herbívoro y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. Debido a su gran tamaño, necesitarás un arma de gran impacto para cazarlos. Las armas más populares para ello son los fusiles y los arcos con flechas envenenadas. La piel de los berrendos puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORN_P1_NET">El berrendo macho americano es nativo de las extensas praderas de New Hanover y West Elizabeth. Es herbívoro y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. Se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante para sedar a este berrendo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORNF">Berrendo hembra americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORNF_P1">El berrendo hembra americano es nativo de las extensas praderas de New Hanover y West Elizabeth. Es herbívoro y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. Debido a su gran tamaño, necesitarás un arma de gran impacto para cazarlos. Las armas más populares para ello son los fusiles y los arcos con flechas envenenadas. La piel de los berrendos puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_APRONGHORNF_P1_NET">El berrendo hembra americano es nativo de las extensas praderas de New Hanover y West Elizabeth. Es herbívoro y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. Se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARABIAN">Árabe</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARABIAN_P1">Los árabes son caballos que pertenecen a una clase superior y sus dueños suelen ser personas adineradas. Pueden identificarse por su cabeza en forma de cuña y su cola levantada. Los de pelaje negro o gris rosado pueden comprarse en los establos, mientras que los de pelaje atigrado irregular, blanco o alazán rojo se pueden encontrar en la naturaleza. Su temperamento bravío hace que sean más difíciles de domar que los caballos de otras razas; sin embargo, una vez domados, son dóciles y leales. Su gran nivel de salud y resistencia, así como su velocidad y su aceleración, los convierten en una montura perfecta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARDENNES">Ardenner</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARDENNES_P1">Los ardenner son caballos de guerra corpulentos. Pueden identificarse por su patas más cortas, su ancha cabeza y su constitución fornida. Es una de las razas más pesadas. Los caballos con pelajes ruano bayo y ruano fresa se pueden adquirir en los establos. Los caballos de esta raza son resistentes, valerosos y dóciles, y no se ponen nerviosos en combate. Poseen un buen nivel de salud y una gran resistencia, así como una velocidad y una aceleración medias.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARMADILLO">Armadillo de nueve bandas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARMADILLO_P1">Los armadillos de nueve bandas se encuentran en las regiones de Gaptooth Ridge, Cholla Springs y Rio Bravo. Al ser omnívoros, su dieta principal se compone de insectos, pequeños vertebrados y, a veces, de carroña. Se considera que un fusil Varmint es una de las mejores armas para cazar armadillos, ya que las balas que utiliza pueden atravesar con facilidad su caparazón. Los armadillos se pueden comer, aunque su carne es muy fibrosa. Su caparazón se utiliza para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARMADILLO_P1_NET">Los armadillos de nueve bandas se encuentran en las regiones de Gaptooth Ridge, Cholla Springs y Río Bravo. Al ser omnívoros, su dieta principal se compone de insectos, pequeños vertebrados y, a veces, de carroña. Los disparos con munición tranquilizante pueden atravesar con facilidad su caparazón y sedarlos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_ALDOUSB">N.º 4 Aldous Bramley</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_CHARLESC">N.º 10 Charles Châtenay</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_EDITHCOR">N.º 1 Edith Corinne</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_ELISEROSE">N.º 2 Elsie Rose</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_EVELYNM">N.º 6 Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_GEORGED">N.º 11 George Dixie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_LAURENCEC">N.º 8 Laurence Carson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_MAUDD">N.º 9 Srta. Maud Delancey</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_PRESTONTS">N.º 5 Preston T. Stephenson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_RICHARDMC">N.º 12 Richard McCullough</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_SLICKH">N.º 7 Slick Hutton</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ARTISTS_WGHOYT">N.º 3 W. G. Hoyt</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ASORCHID_P1">(Epidendrum acunae)~n~La orquídea Epidendrum acunae se puede identificar por sus tallos bifurcados, sus hojas alternas y sus pétalos de color crema. Esta enredadera puede crecer en el suelo o en los árboles de las zonas pantanosas. Es una planta autóctona de la costa este de Bayou Nwa, Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta singular orquídea es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AUSSHEPHERD">Pastor australiano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_AUSSHEPHERD_P1">Los pastores australianos se encuentran en la mayoría de las ciudades de Estados Unidos. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Han sido criados para ser buenos pastores de ovejas, especialmente en entornos montañosos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BADGER">Tejón americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BADGER_P1">El tejón americano se puede encontrar en las zonas más áridas de Norteamérica. Es un carnívoro fosorial que caza ardillas, topos, perritos de las praderas y ratones de campo. Si utilizas un fusil Varmint, podrás matarlo con un tiro limpio. Las garras y la piel de los tejones pueden utilizarse para crear objetos artesanales, y su carne se puede comer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BADGER_P1_NET">El tejón americano se puede encontrar en las zonas más áridas de Norteamérica. Es un carnívoro fosorial que caza ardillas, topos, perritos de las praderas y ratones de campo. Se necesitará muy poco tranquilizante para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORN">Berrendo macho de Baja California</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORN_P1">El hábitat principal del berrendo macho de Baja California es Gaptooth Ridge y Río Bravo. Son herbívoros y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. Para cazar a estos grandes mamíferos, necesitarás armas de mayor impacto. Las armas ideales para abatirlos de manera eficaz son un fusil o un arco con flechas. La carne de venado adulto de los berrendos se puede usar como alimento y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORN_P1_NET">El hábitat principal del berrendo macho de Baja California es Gaptooth Ridge y Río Bravo. Son herbívoros y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. Para sedar a estos mamíferos de gran tamaño, se necesitarán varias dosis de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORNF">Berrendo hembra de Baja California</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORNF_P1">El hábitat principal del berrendo hembra de Baja California es Gaptooth Ridge y Río Bravo. Son herbívoros y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. Para cazar a estos grandes mamíferos, necesitarás armas de mayor impacto. Las armas ideales para abatirlos de manera eficaz son un fusil o un arco con flechas. La carne de venado adulto de los berrendos se puede usar como alimento y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAJAPRONGHORNF_P1_NET">El hábitat principal del berrendo hembra de Baja California es Gaptooth Ridge y Río Bravo. Son herbívoros y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. Para sedar a estos mamíferos de gran tamaño, se necesitará una gran dosis de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BALDEAGLE">Águila americana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BALDEAGLE_P1">Las águilas americanas son nativas de zonas montañosas de Ambarino y West Elizabeth. Son carnívoras y unas depredadoras oportunistas, y cazan pequeños mamíferos, como ardillas, mapaches, conejos y perritos de las praderas. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para abatir a un águila de este tamaño. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BALTORIOLE">Oropéndola de Baltimore</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BALTORIOLE_P1">La oropéndola de Baltimore se encuentra en Roanoke Ridge. Su dieta, omnívora, incluye frutos, néctar de las flores e insectos. Se considera que la forma más eficaz de matar a estas pequeñas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Los cadáveres de las oropéndolas se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BANDPIGEON">Paloma de collar</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BANDPIGEON_P1">El hábitat principal de las palomas de collar es el bosque húmedo de West Elizabeth. Su dieta, omnívora, incluye bayas, cereales, frutos, arbustos, piñones e insectos. Una forma eficaz de matarlas o herirlas es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Las plumas de las palomas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y sus cadáveres se pueden vender.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAT">Pequeño murciélago café</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAT_P1">Los pequeños murciélagos café se encuentran por casi toda América. Son insectívoros que se alimentan de mosquitos, avispas, escarabajos y moscas. Debido al tamaño de esta especie de murciélagos, se pueden abatir con un impacto menor. Utiliza un arco con flechas para presas pequeñas para cazarlos. Su carne es muy correosa pero comestible, y sus alas se pueden usar para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BAT_P1_NET">Los pequeños murciélagos café se encuentran por casi toda América. Son insectívoros que se alimentan de mosquitos, avispas, escarabajos y moscas. Debido al tamaño de esta especie de murciélagos, se pueden abatir con un impacto menor. Intentar sedar a esta criatura le producirá una muerte segura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR">Oso pardo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_KNIFE">Cuchillo de asta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_KNIFE_DESC">Cuchillo exótico cuyo mango se fabricó con la cornamenta de un venado y que tiene parte de la hoja partida cerca de la guarda. Esta arma fue encontrada en el lugar donde se enfrentaron un gran oso y un cazador cerca del rancho Hanging Dog, en Big Valley. Ninguno de ellos ganó.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_KNIFE_TIP">Se encuentra en Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_P1">Los osos pardos son endémicos de Grizzlies East. Al ser omnívoros, su dieta oscila desde bayas, raíces y hierba hasta ciervos, uapitíes, peces y carroña. La mejor manera de abatir a un animal de este tamaño es con un fusil con balas rápidas o de alta velocidad. La carne, la grasa y las garras de oso se pueden usar como alimento o para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAR_P1_NET">Los osos pardos son endémicos de Grizzlies East. Al ser omnívoros, su dieta oscila desde bayas, raíces y hierba hasta ciervos, uapitíes, peces y carroña. Para sedarlos de manera segura, se necesitará una gran dosis de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_AGNESG">N.º 8 Agnès Guyon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_FAYD">N.º 11 Fay Delaro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_GERALDINEE">N.º 7 Geraldine Emerson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_HATTIEL">N.º 3 Hattie Langtry</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_ILGAU">N.º 10 Ilga Ulmer</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_ISABELLES">N.º 4 Isabelle Standish</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_ISAVELLEB">N.º 2 Isabelle Barlow</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_JENNIEW">N.º 9 Jennie Willetts</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_LEILAS">N.º 1 Leila Stetson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_MUADE">N.º 5 Maud Engel</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_PAULINEH">N.º 12 Pauline Henderson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAUTY_SADIER">N.º 6 Sadie Russell</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAVER">Castor norteamericano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAVER_P1">El castor norteamericano se puede encontrar en el río Kamassa, Roanoke Ridge. Su dieta herbívora consiste en cortezas de árbol, cámbium, raíces, brotes y plantas acuáticas. Se considera que el fusil Varmint es el arma más eficaz para cazarlo. Las glándulas odoríferas, la piel, y la grasa de los castores se pueden utilizar para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BEAVER_P1_NET">El castor norteamericano se puede encontrar a lo largo del río Kamassa, en Roanoke Ridge. Su dieta herbívora consiste en cortezas de árbol, cámbium, raíces, brotes y plantas acuáticas. Se necesitará muy poco tranquilizante para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BELDRAFT">Belga de tiro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BELDRAFT_P1">Los belgas de tiro son caballos de tiro fuertes. Pueden identificarse por su constitución fuerte y musculosa, así como por su lustroso pelaje de color alazán. Su recia constitución los hace perfectos para tirar de carros y carretas pesadas, aunque su peso hace que sean más difíciles de manejar. Los caballos de esta raza tienen buena salud y más velocidad y resistencia que otros caballos de tiro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BERKPIG">Cerdo de Berkshire</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BERKPIG_P1">Los cerdos de Berkshire se pueden encontrar en ranchos y ciudades de New Hanover. Son omnívoros y su dieta se compone de ratones, huevos, cultivos agrícolas, setas, raíces y hierba. Se considera que las armas más eficaces para cazar cerdos son las de repetición o un arco con flechas. Su tierna carne es perfecta para usar como alimento y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BERKPIG_P1_NET">Los cerdos de Berkshire se pueden encontrar en ranchos y ciudades de New Hanover. Son omnívoros y su dieta se compone de ratones, huevos, cultivos agrícolas, setas, raíces y hierba. Solo se necesitarán algunos disparos para sedarlos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAM">Carnero muflón de Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAM_P1">El carnero muflón de Sierra Nevada se suele encontrar en New Austin y West Elizabeth. Es herbívoro y come plantas herbáceas, vegetación boscosa y hierba. El arma ideal para cazar a un animal de este tamaño con un tiro limpio es un fusil o un arco con flechas envenenadas. Su carne es comestible, aunque cartilaginosa, y su cornamenta y su piel se pueden utilizar para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAM_P1_NET">El carnero muflón de Sierra Nevada se suele encontrar en New Austin y West Elizabeth. Es herbívoro y come plantas herbáceas, vegetación boscosa y hierba. Para abatir a un bóvido de este tamaño, se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMD">Carnero muflón del desierto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMD_P1">El carnero muflón del desierto habita en New Austin. Su dieta herbívora se compone de acebos del desierto, cactus y hierba. El arma ideal para cazarlo es un fusil o un arco con flechas envenenadas. Su carne se puede utilizar como alimento, y su piel y cuernos para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMD_P1_NET">El carnero muflón del desierto habita en New Austin. Su dieta herbívora se compone de acebos del desierto, cactus y hierba. Para abatir a un bóvido de este tamaño, se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMRM">Carnero muflón de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMRM_P1">El hábitat principal del carnero muflón de las Montañas Rocosas es la región de Grizzlies. Son herbívoros y comen sobre todo hierba y juncos, pero en invierno también se alimentan de plantas del bosque. Si utilizas un fusil o un arco con flechas envenenadas, lograrás abatir a los bóvidos de este tamaño. La carne de los carneros es fibrosa, y sus cuernos y pieles pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNRAMRM_P1_NET">El hábitat principal del carnero muflón de las Montañas Rocosas es la región de Grizzlies. Son herbívoros y comen sobre todo hierba y juncos, pero en invierno también se alimentan de plantas del bosque. La manera más sencilla de abatir a un bóvido de este tamaño es mediante el uso de una buena dosis de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEP">Muflón salvaje de Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEP_P1">El muflón salvaje de Sierra Nevada habita en New Austin y West Elizabeth. Es herbívoro y come plantas herbáceas, vegetación boscosa y hierba. Usar un fusil o un arco con flechas es la forma más fácil de abatir a los bóvidos de este tamaño. Los muflones proporcionan carne de ovino fibrosa y pieles que pueden utilizarse como alimento o para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEP_P1_NET">El muflón salvaje de Sierra Nevada habita en New Austin y West Elizabeth. Es herbívoro y come plantas herbáceas, vegetación boscosa y hierba. Para sedarlo se necesitarán unos cuantos disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPD">Muflón salvaje del desierto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPD_P1">El muflón salvaje del desierto habita en diversos terrenos de New Austin. Su dieta herbívora se compone de acebos del desierto, cactus y hierba. Usar un fusil o un arco con flechas es la forma más fácil de abatir a los bóvidos de este tamaño. Además, proporciona carne para comer y pieles con las que crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPD_P1_NET">El muflón salvaje del desierto habita en diversos terrenos de New Austin. Su dieta herbívora se compone de acebos del desierto, cactus y hierba. Para sedar a este animal solo se necesitarán algunos disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPRM">Muflón salvaje de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPRM_P1">Los muflones salvajes de las Montañas Rocosas son nativos de Grizzlies y Cumberland Forest. Este herbívoro come sobre todo hierba y juncos, pero en invierno también se alimenta de plantas leñosas. Si utilizas un fusil o un arco con flechas, lograrás abatir a los bóvidos de este tamaño. Te puede proporcionar carne de ovino fibrosa para comer, así como pieles con las que crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BIGHORNSHEEPRM_P1_NET">Los muflones salvajes de las Montañas Rocosas son nativos de Grizzlies y Cumberland Forest. Este herbívoro come sobre todo hierba y juncos, pero en invierno también se alimenta de plantas leñosas. Para poder tomar una muestra de un muflón, se necesitará una dosis justa de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BILLYS_PISTOL">Revólver de Midnight</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BILLYS_PISTOL_DESC">Una pistola Mauser exótica con grabados dorados y un mango de madera negro. Su anterior propietario fue el difunto pistolero Billy Midnight, que fue derrotado en un duelo a bordo de un tren que salía de Rhodes. Tiene una capacidad de munición de diez balas y usa munición de pistola normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BILLYS_PISTOL_TIP">Perteneció al pistolero Billy Midnight.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BISON">Bisonte americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BISON_P1">El bisonte americano es nativo de las llanuras de New Hanover y West Elizabeth. Como herbívoro que es, se alimenta de cereales, heno y maíz. Debido al tamaño medio de esta especie, es mejor cazarlos con un fusil Carcano. Un arco con flechas mejoradas también puede dar buenos resultados. Su carne se puede utilizar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BISON_P1_NET">El bisonte americano es nativo de las llanuras de New Hanover y West Elizabeth. Como herbívoro que es, se alimenta de cereales, heno y maíz. Debido al tamaño medio de esta especie, es necesario administrar una gran cantidad de munición tranquilizante para poder acercarse sin peligro y tomar una muestra.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKBEAR">Oso negro americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKBEAR_P1">El oso negro americano se encuentra en las zonas arboladas más remotas de Roanoke Ridge, Big Valley y Tall Trees. La dieta habitual de estos omnívoros, más pequeños que el oso pardo, se compone de salmón, miel, fruta, pequeños mamíferos y carroña. Puedes abatir a un oso de este tamaño con un fusil con mira telescópica larga. Sus garras y su grasa se pueden usar para crear objetos artesanales y su carne se puede consumir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKBEAR_P1_NET">El oso negro americano se encuentra en las zonas arboladas más remotas de Roanoke Ridge, Big Valley y Tall Trees. La dieta habitual de estos omnívoros, más pequeños que el oso pardo, se compone de salmón, miel, fruta, pequeños mamíferos y carroña. Se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante para penetrar su grueso pelaje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKBERRY_P1">(Rubus)~n~El arbusto de la zarzamora se identifica por sus hojas serradas y sus frutos negros arracimados. Puede crecer en suelos pobres, de modo que las zonas arboladas y las laderas son hábitats perfectos. Se puede encontrar en West Elizabeth, así como en las riberas del río Dakota. Puedes consumir las moras para restablecer el núcleo de salud o usarlas para crear cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKCURR_P1">(Ribes nigrum)~n~El grosellero negro es un arbusto de tamaño mediano que se identifica por sus hojas verdes y sus racimos de bayas negras brillantes y redondas. Suele crecer en zonas bien iluminadas y alejadas del agua, en Gaptooth Ridge y Cholla Springs, New Austin. Las bayas, combinadas con otros ingredientes, se pueden usar como tónico revitalizante para caballos cansados.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKRAT">Rata negra</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKRAT_P1">Las ratas negras se pueden encontrar en Saint Denis y otras zonas muy pobladas. Son omnívoros carroñeros que se alimentan de cualquier resto que puedan encontrar, incluidas semillas, hojas, cultivos agrícolas y setas. Puedes matarlas o herirlas fácilmente usando un arco con flechas para presas pequeñas. La carne de las ratas es correosa, aunque comestible, y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKRAT_P1_NET">Las ratas negras se pueden encontrar en Saint Denis y otras zonas muy pobladas. Son omnívoros carroñeros que se alimentan de cualquier resto que puedan encontrar, incluidas semillas, hojas, cultivos agrícolas y setas. Debido a su tamaño, una sola dosis de tranquilizante matará a esta criatura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSNAKE">Cascabel de cola negra</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSNAKE_P1">La serpiente de cascabel de cola negra se puede encontrar en New Austin. Es un carnívoro que caza pequeños animales, como ratones, ratas y lagartos. Se considera que la mejor arma para matar a estas serpientes es un arco con flechas para presas pequeñas, ya que no dañan demasiado la piel. Su carne es comestible, aunque correosa, y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSNAKE_P1_NET">La serpiente de cascabel de cola negra se puede encontrar en New Austin. Es un carnívoro que caza pequeños animales, como ratones, ratas y lagartos. Se necesitará muy poco tranquilizante para sedar a esta serpiente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSQUIRREL">Ardilla negra</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSQUIRREL_P1">La ardilla negra habita en los bosques de New Hanover y algunas zonas forestales de West Elizabeth. Su dieta, omnívora, se compone de semillas, frutos secos, pequeños insectos y setas. Su carne es comestible, aunque fibrosa. Puedes utilizar un arco con flechas para presas pequeñas para cazarlas, ya que apenas dañan las pieles. Estas se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLACKSQUIRREL_P1_NET">La ardilla negra habita en los bosques de New Hanover y algunas zonas forestales de West Elizabeth. Su dieta, omnívora, se compone de semillas, frutos secos, pequeños insectos y setas. Si intentas sedar a una ardilla, provocarás su muerte.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLOCK_RIFLE_DESC">El fusil Rolling Block de Litchfield, diseñado para cazar animales de gran tamaño, es un potente fusil de precisión concebido para el combate a larga distancia. Gracias a las diferentes miras telescópicas con distintos niveles de zoom, los tiradores pueden eliminar a los objetivos desde lejos y aprovechar el factor sorpresa. Esta arma es de un solo disparo y usa munición de fusil normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLOCK_RIFLE_TIP">Un fusil potente y preciso con mira telescópica larga.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLOODHOUND">Sabueso de San Huberto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLOODHOUND_P1">Los sabuesos de San Huberto se encuentran en ciudades de todo Estados Unidos. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Han sido criados para cazar jabalíes salvajes y ciervos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEGILL">Pez sol</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEGILL_LEGD">Pez sol legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEGILL_LEGD_P1">Un pescador ha avistado al pez sol legendario cerca de Scarlett Meadows. Se rumorea que este pez solo se ve atraído por señuelos de lago especiales. Los avistamientos de este pez aumentan cuando llueve. Se dice que este pez sol mide casi 50 centímetros y pesa cerca de 2 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEGILL_P1">El pez sol es un pez pequeño de agua dulce del que se suelen alimentar muskallongas americanos y lubinas. Es fácil pescarlo usando cebos de comida, como el queso. Los peces sol prefieren las aguas abiertas y se encuentran en los lagos y ríos de todo el país. Son particularmente activos cuando llueve. Los pescadores de todo Scarlett Meadows cuentan historias de un pez sol legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEHERON">Garza azulada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEHERON_P1">La garza azulada habita en zonas pantanosas y verdes de Lemoyne. Su dieta, carnívora, consiste en aves y peces de menor tamaño, crustáceos y anfibios. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para herir o matar garzas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEJAY">Arrendajo azul</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEJAY_P1">Los arrendajos azules se encuentran por todas las zonas de bosque del interior de América. Al ser omnívoros, comen frutos secos, bellotas, semillas, escarabajos, saltamontes y orugas. Se puede abatir a un ave de este tamaño con un impacto menor (por ejemplo, utilizando un arco con flechas para presas pequeñas). Sus plumas también se pueden utilizar para crear objetos artesanales, y sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEMACAW">Guacamayo azulamarillo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BLUEMACAW_P1">Los guacamayos azulamarillos se pueden encontrar en toda la región de Guarma. Son herbívoros y su dieta incluye frutos, semillas, plantas, frutos secos y hojas. La forma más eficaz de cazar a estas coloridas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Las plumas de estas exóticas aves pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOAR">Jabalí salvaje</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOAR_P1">Los jabalíes salvajes se encuentran en los estados de New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Son omnívoros que cazan anfibios, reptiles, insectos, gusanos y pequeños mamíferos, pero también se alimentan de frutos y raíces. Usar un fusil o un arco con flechas envenenadas es la forma más fácil de abatir a un animal de este tamaño. La tierna carne de los jabalíes se puede comer, y su grasa y sus colmillos pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOAR_P1_NET">Los jabalíes salvajes se encuentran en los estados de New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Son omnívoros que cazan anfibios, reptiles, insectos, gusanos y pequeños mamíferos, pero también se alimentan de frutos y raíces. Se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante para sedar a este animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOASNAKE">Boa arcoíris</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOASNAKE_P1">La boa arcoíris es nativa de Guarma. Es un carnívoro que caza roedores, lagartos, aves y anfibios. Se considera que la mejor arma para matar a estas serpientes es un arco con flechas para presas pequeñas, ya que no dañan demasiado la piel. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOLETE_P1">(Imleria badia)~n~El boleto bayo se identifica por su sombrero naranja o marrón. Este hongo singular suele crecer formando racimos en tocones de árboles putrefactos, terrenos húmedos o zonas leñosas. Debido a las sencillas condiciones que necesita para crecer, se puede encontrar en muchas regiones, como Tall Trees, West Elizabeth y Asiento de Calibán, en New Hanover. Puedes consumir este hongo para restablecer el núcleo de salud o usarlo para crear cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOLTA_RIFLE_DESC">El fusil de cerrojo de B. D. &amp; Co es un arma resistente y versátil, creada para usarse eficazmente en cualquier entorno. El mecanismo de cerrojo permite disparar y recargar con rapidez, lo que hace que este fusil sea la elección ideal para el combate a larga distancia con varios objetivos. Tiene una capacidad de munición de cinco balas y usa munición de fusil normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOLTA_RIFLE_TIP">Un fusil de caza rápido y letal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BORDERCOLLIE">Border collie</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BORDERCOLLIE_P1">Los border collie se encuentran en ranchos y ciudades de Lemoyne y New Hanover. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Los perros de esta raza han sido criados como perros pastores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOW_DESC">En manos de un hábil arquero, el arco puede ser un arma letal y precisa para abatir a enemigos a distancia. Se pueden crear varios tipos de flechas. El arco ha sido el arma favorita durante generaciones, ya sea para cazar ardillas con flechas para presas pequeñas o para enviar un contundente mensaje con una flecha explosiva. Con el arco se pueden usar flechas normales, mejoradas, para presas pequeñas, envenenadas, incendiarias y explosivas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BOW_TIP">Se utiliza para cazar y en combates sigilosos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_AMERICANPAINT">N.º 1 Paint horse americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_ANDALUSIAN">N.º 3 Andaluz</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_APPALOOSA">N.º 2 Appaloosa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_ARDENNES">N.º 6 Ardenner</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_DUTCHWARMBLOOD">N.º 7 Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_HUNGHALFBRED">N.º 9 Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_MFTROTTER">N.º 12 Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_MUSTANG">N.º 10 Mustango</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_NOKOTA">N.º 5 Nokota</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_STANDARDBRED">N.º 4 Trotón americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_THOROUGHBRED">N.º 11 Purasangre</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BREEDSHORSES_TURKOMAN">N.º 8 Turcomano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BRETON">Bretón</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNPELICAN">Pelícano pardo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNPELICAN_P1">Los pelícanos pardos se encuentran en las zonas costeras de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Son carnívoros y su dieta incluye aves y mamíferos pequeños, tortugas, crustáceos, peces y anfibios. Se considera que el fusil Varmint es el arma más eficaz para cazar pelícanos. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNRAT">Rata parda</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNRAT_P1">Las ratas pardas se pueden encontrar en Armadillo y en áreas densamente pobladas. Su dieta, omnívora, depende de alimentarse de los restos, así como de cereales, semillas, pequeños mamíferos y aves. Se considera que la forma más eficaz de matarlas o herirlas es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. La piel de las ratas puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne, correosa, se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BROWNRAT_P1_NET">Las ratas pardas se pueden encontrar en Armadillo y en áreas densamente pobladas. Su dieta, omnívora, depende de alimentarse de los restos, así como de cereales, semillas, pequeños mamíferos y aves. Cualquier cantidad de tranquilizante acabará con la vida de este animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BUCK">Ciervo macho de cola blanca</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BUCK_P1">El ciervo macho de cola blanca se puede encontrar en los bosques de todo el país. Es un herbívoro que se alimenta de frutos secos, brotes, ramas y plantas verdes. Si mantienes la distancia a la hora de cazar ciervos, aumentarás tus posibilidades de abatirlos. Las armas de largo alcance, como un fusil o un arco con flechas envenenadas, son las más adecuadas para ello. Su carne se puede comer, y su cornamenta y su piel pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BUCK_P1_NET">El ciervo macho de cola blanca se puede encontrar en los bosques de todo el país. Es un herbívoro que se alimenta de frutos secos, brotes, ramas y plantas verdes. Se recomienda mantener cierta distancia para aumentar la probabilidad de administrar varios disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLFOG">Rana toro americana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLFOG_P1">La rana toro americana se puede encontrar en aguas tranquilas y poco profundas de zonas cálidas, como Bayou Nwa o el pantano de Bluewater. Es carnívora y caza pequeños peces e insectos, pero también es caníbal, y puede comerse a los de su propia especie. El tamaño de esta especie de rana hace que el arma ideal para cazarlas sea un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne se puede comer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLFOG_P1_NET">La rana toro americana se puede encontrar en aguas tranquilas y poco profundas de zonas cálidas, como Bayou Nwa y el pantano de Bluewater. Es carnívora y caza pequeños peces e insectos, pero también es caníbal, y puede comerse a los de su propia especie. El tamaño de esta especie de rana hace que incluso la dosis más pequeña de tranquilizante acabe con su vida.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLHEAD">Bagre cabeza de toro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLHEAD_LEGD">Bagre cabeza de toro legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLHEAD_LEGD_P1">Se ha avistado al bagre cabeza de toro legendario cerca de la penitenciaría de Sisika. Los pescadores dicen que la única manera de pescarlo es con señuelos de pantano especiales. Se sabe que este pez es más activo cuando llueve. Se estima que este bagre legendario mide unos 50 centímetros y pesa cerca de 3 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULLHEAD_P1">El bagre cabeza de toro es un pez pequeño y carroñero que habita en las aguas de los pantanos de Lemoyne. Se ve muy atraído por el maíz y también es fácil tentarlo con queso y pan. Estos peces responden al tiempo lluvioso volviéndose más activos. Se rumorea que se ha avistado un bagre cabeza de toro legendario en las inmediaciones de la penitenciaría de Sisika.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BULRUSH_P1">(Typha latifolia)~n~La enea común se puede identificar por sus hojas alargadas y sus flores marrones estaminadas. Esta planta suele crecer cerca de arroyos y lagos en todas las regiones de Norteamérica. Es venenosa para los humanos, así que no debes consumirla, aunque puedes usarla para crear un ungüento para caballo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_BURDOCK_P1">(Arctium lappa)~n~La bardana es un arbusto alto con hojas de color verde oscuro, por lo que resulta fácil distinguirlo en entornos de colores claros. Crece en el lado occidental de la región de Great Plains, normalmente junto a las vías de tren y las orillas de los ríos. También puede crecer cerca de rocas o bajo grupos de árboles, por lo general, de forma dispersa. Puedes consumir las raíces o usarlas para crear bíteres.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALLOWAYS_REVOLVER">Revólver de Calloway</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALLOWAYS_REVOLVER_DESC">Un revólver Schofield exótico y plateado con la inscripción \"Canis Canem Edit\" grabada en el lateral del barril. Pertenecía al difunto pistolero Jim \"Boy\" Calloway, a quien el cobarde Slim Grant disparó por la espalda. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALLOWAYS_REVOLVER_TIP">Perteneció al pistolero Jim \"Boy\" Calloway.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALOWL">Búho cornudo de California</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CALOWL_P1">El búho cornudo de California es nativo de New Austin. Es un carnívoro que caza mamíferos, como liebres, conejos y ratones, y pequeñas aves. Se considera que el fusil Varmint es la forma más eficaz de matar o herir a un ave de este tamaño. Las plumas de los búhos pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne, de fuerte sabor, se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARBINE_REPEATER_DESC">La carabina de Buck es un famoso fusil de repetición muy fiable que ofrece unas estadísticas de daño medias y una cadencia de disparo decente, con una gran velocidad de recarga gracias al cartucho que se carga en el tubo de la culata del arma. Una opción buena y equilibrada para la caza y el combate a media distancia. Tiene una capacidad de munición de siete balas y usa munición de arma de repetición normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARBINE_REPEATER_TIP">Un arma de repetición equilibrada y fiable.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARCANO_RIFLE_DESC">El Carcano de Sireno es un fusil de cerrojo de precisión que puede disparar varias balas a la vez. Combina una gran cadencia de disparo con una rápida recarga, por lo que es ideal cuando te enfrentas a varios enemigos en un combate a larga distancia. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de fusil normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARCANO_RIFLE_TIP">Un fusil de disparo rápido con mira telescópica larga.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARDINAL">Cardenal rojo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CARDINAL_P1">El cardenal rojo habita en las zonas boscosas de New Hanover y West Elizabeth. Su dieta, omnívora, incluye cereales, hierbas, semillas y frutos. Se puede abatir a un cardenal con un impacto menor (por ejemplo, utilizando un arco con flechas para presas pequeñas). Sus plumas se pueden utilizar para crear objetos artesanales y sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CAT">Gato doméstico americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CAT_P1">El gato doméstico americano se encuentra en ranchos y ciudades de todo el país. Aunque, por su naturaleza, son carnívoros, el gato doméstico puede comer gachas de avena y pan mojado en leche. Los gatos son buenas mascotas domésticas, ya que mantienen a las alimañas a raya en su territorio.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CATAHOULACUR">Catahoula</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CATAHOULACUR_P1">Los catahoula se encuentran en ciudades de todo Estados Unidos. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Tradicionalmente se los ha usado para cazar jabalíes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CATTLE_REVOLVER_DESC">El revólver Cattleman de Buck es un arma corta tan clásica como popular. Este excelente revólver multiusos ofrece una buena combinación de daño, precisión y cadencia de disparo. Es idóneo para combates a corta o media distancia, se pueden utilizar dos a la vez y se puede usar a lomos de un caballo. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CATTLE_REVOLVER_TIP">Un revólver clásico para cualquier situación.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAIN">Lucio cadena</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAIN_LEGD">Lucio cadena legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAIN_LEGD_P1">Hace poco que han avistado al lucio cadena legendario en el río Dakota. Los pescadores comentan que la única manera de atraer a este pez es usando señuelos de río especiales. Es sabido que la actividad de este pez aumenta en los días soleados. Los pescadores y los lugareños afirman que este lucio cadena legendario podría medir unos 50 centímetros y pesar cerca de 4 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAIN_P1">El lucio cadena es un pez habitual en muchos lagos, ríos y pantanos del país. Es un depredador pequeño, aunque vigoroso. Parece ser que le gustan el maíz y otros cebos de comida. Los lucios cadena prefieren el tiempo soleado. Los pescadores de Big Valley sostienen que se puede encontrar un lucio cadena legendario en algún lugar río abajo, más allá de las cataratas de Cumberland.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_BILLIARDS">N.º 2 Edwin A. Rowe - Jugador de billar</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_CYCLIST">N.º 5 R. S. Harradon - Ciclista</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_OARSMAN">N.º 4 H. T. Slocum - Remero</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_PUGILIST">N.º 3 Theobaud Getzin - Púgil</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_SHOOTING">N.º 9 Edwin Singerly - Tirador de tiro al pichón</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_SKATER">N.º 10 Felix Hawley - Patinador</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_SWINGER">N.º 12 Axel McCormack - Malabarista</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_TENNIS">N.º 7 Patsey Hill - Jugador de tenis sobre hierba</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_THROWER">N.º 11 Capitán Jack Page - Lanzador de martillo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_WALKER">N.º 6 E. D. Ewing - Funambulista</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_WEIGHTLIFTER">N.º 8 William Sleicher - Levantador de peso</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHAMPIONS_WRESTLER">N.º 1 Percy Wood - Luchador grecorromano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANNELCAT">Bagre americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANNELCAT_LEGD">Bagre americano legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANNELCAT_LEGD_P1">Se dice que el bagre americano legendario habita en el río San Luis. Los pescadores han intentado pescarlo durante años, pero nadie lo ha conseguido. Es sabido que este pez es más activo cuando está nublado. Este bagre legendario podría superar los 2 metros de largo y pesar cerca de 81 kilos. Quizá por eso nunca lo han capturado y puede que jamás lo hagan.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANNELCAT_P1">El bagre americano merodea por las aguas fangosas de los pantanos, donde las plantas acuáticas le ofrecen sombra y cobijo. Es grande y tiene un agudo sentido del olfato. Encuentra irresistibles los señuelos de pantano, pero pasa de largo de casi todos los cebos naturales. No le gusta el brillo de la luz del sol, por lo que es más activo cuando está nublado. En la región fronteriza de Río Bravo, el folclore local habla de un colosal bagre americano legendario, pero no hay constancia oficial de esta criatura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHANTERELLLES_P1">(Cantharellus)~n~Las chantarelas son setas amarillas de gran tamaño que crecen en racimos en terrenos bajos. Su tonalidad varía, desde el blanco hasta un color naranja vivo, lo que hace que sea fácil distinguirlas. Crecen en praderas, en las áreas boscosas de Lemoyne y al este de New Hanover. Puedes consumirlas para restablecer tu salud o usarlas para crear cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINAPIG">Gran cerdo chino</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINAPIG_P1">Los grandes cerdos chinos habitan en ranchos y ciudades de New Hanover. Su dieta, omnívora, incluye ratones, gusanos, huevos, raíces, hierba y setas. Se considera que las mejores armas para cazarlos son las de repetición o un arco con flechas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su tierna carne es una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINAPIG_P1_NET">Los grandes cerdos chinos habitan en ranchos y ciudades de New Hanover. Su dieta, omnívora, incluye ratones, gusanos, huevos, raíces, hierba y setas. Para sedar a estos cerdos se necesitarán algunos disparos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINESEPHEASANT">Faisán común chino</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHINESEPHEASANT_P1">Los faisanes comunes chinos habitan en praderas y bosques de New Hanover y West Elizabeth. Son omnívoros, pero su dieta cambia según las estaciones. En invierno, se alimentan de cereales y en verano, comen pequeños insectos. Se considera que el arma más eficaz para cazar faisanes es un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne proporciona una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHIPMUNK">Ardilla listada occidental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHIPMUNK_P1">Las ardillas listadas occidentales se pueden encontrar en zonas de bosque y zonas de vegetación densa de New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Son omnívoras y comen semillas, brotes, frutos y frutos secos. Puedes utilizar un arco con flechas para presas pequeñas para cazarlas, ya que apenas dañan los cuerpos. Los cadáveres de las ardillas listadas se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CHIPMUNK_P1_NET">Las ardillas listadas occidentales se pueden encontrar en zonas de bosque y zonas de vegetación densa de New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Son omnívoras y comen semillas, brotes, frutos y frutos secos. Las ardillas son demasiado pequeñas para poder ser sedadas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CIGORCHID_P1">(Cyrtopodium punctatum)~n~La orquídea Cyrtopodium punctatum puede identificarse por su inflorescencia, pues produce unas quinientas flores de color amarillo claro, con manchas moradas y marrones. Suele crecer junto a otras plantas y árboles en el pantano de Bluewater, en Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_ANNESBURG">N.º 12 Annesburg</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_ARMADILLO">N.º 4 Armadillo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_BLACKWATER">N.º 3 Blackwater</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_CHICAGO">N.º 10 Chicago</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_GRIZZLIES">N.º 6 Grizzlies</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_NEWYORK">N.º 1 Nueva York</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_RHODES">N.º 11 Rhodes</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_RIOBRAVO">N.º 5 Río Bravo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_SAINTDENIS">N.º 2 Saint Denis</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_SANFRAN">N.º 7 San Francisco</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_TALLTREES">N.º 8 Tall Trees</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CITIES_VALENTINE">N.º 9 Valentine</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CIVIL_KNIFE">Cuchillo de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CIVIL_KNIFE_DESC">Cuchillo Bowie antiguo con una hoja resistente, un mango de madera desgastado y un guardamano con forma de D. Los soldados de la Guerra de Secesión usaban esta arma con frecuencia y está oxidada. Fue hallada en un almacén bajo las ruinas de Fort Brennand, en Roanoke Ridge (New Hanover).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CIVIL_KNIFE_TIP">Se encuentra en Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CLAMORCHID_P1">(Prosthechea cochleata)~n~La orquídea Prosthechea cochleata se puede identificar por sus pétalos, de color blanco y morado intenso con manchas amarillas, y por sus hojas delgadas. Suele crecer en los troncos y ramas de los árboles de las zonas pantanosas. Es una planta autóctona de Scarlett Meadows y Bayou Nwa, Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CLEAVER_DESC">Hacha de hoja ancha con un mango de madera corto y rugoso. Suele emplearse en la caza y la cocina para cortar la carne, el cartílago y el hueso de los cadáveres de los animales. Como es de suponer, estas propiedades también la convierten en un arma de combate eficaz, y además se puede usar como arma arrojadiza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CLEAVER_TIP">Se puede comprar en el perista.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COASTALOWL">Búho cornudo de la costa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COASTALOWL_P1">Los búhos cornudos de costa se encuentran en diferentes hábitats de todo el país. Su dieta es carnívora y cazan pequeños mamíferos y aves. Se considera que el fusil Varmint es la forma más eficaz de matar o herir a un ave de este tamaño. Las plumas de los búhos pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne, de fuerte sabor, se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COMMONLOON">Somormujo común</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COMMONLOON_P1">Los somormujos comunes son nativos de zonas húmedas tranquilas de West Elizabeth, Ambarino y New Hanover. Su dieta, carnívora, incluye crustáceos, anfibios, salamandras, ranas, sanguijuelas y caracoles. La mejor forma de matar o herir a un somormujo común es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne, de fuerte sabor, se puede comer y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CONDOR">Cóndor de California</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CONDOR_P1">El cóndor de California es nativo de New Austin. La dieta de este carroñero se suele componer de animales muertos y, a veces, cadáveres de reptiles o aves. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para cazar cóndores. Su carne tiene un fuerte sabor, pero sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COONHOUND">Bluetick coonhound</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COONHOUND_P1">Los bluetick coonhound se encuentran en ranchos y ciudades de Lemoyne y New Hanover. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Su fuerte sentido del olfato los hace excelentes perros de caza, especialmente para cazar mapaches.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CORMORANT">Cormorán orejudo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CORMORANT_1">Los cormoranes orejudos se encuentran en las zonas cerca del agua en Lemoyne, New Hanover y West Elizabeth. Son carnívoros que se alimentan de peces, anfibios y crustáceos. Se considera que la mejor forma de cazarlos es con un arco y flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COTTONSNAKE">Culebra de agua boca de algodón</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COTTONSNAKE_P1">Las culebras de agua boca de algodón son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Se considera que la mejor arma para herir o matar a una serpiente de este tamaño es un arco con flechas para presas pequeñas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COTTONSNAKE_P1_NET">Las culebras de agua boca de algodón son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Para sedarla, solo se necesitarán un par de disparos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COUGAR">Puma</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COUGAR_P1">Los pumas son nativos de los estados de New Austin, West Elizabeth y zonas forestales remotas de New Hanover. Son carnívoros que cazan ciervos, uapitíes, alces y cabras montesas. La forma más fácil de abatir a un animal de este tamaño y velocidad es utilizar un fusil o un arco con flechas envenenadas. Los colmillos de los pumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede comer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COUGAR_P1_NET">Los pumas son nativos de los estados de New Austin, West Elizabeth y zonas forestales remotas de New Hanover. Son carnívoros que cazan ciervos, uapitíes, alces y cabras montesas. Se necesitará una cantidad abundante de tranquilizante para sedar a esta criatura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COYOTE">Coyote del valle de California</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COYOTE_P1">El coyote del valle de California se encuentra por todo New Hanover, Lemoyne, West Elizabeth y New Austin. Su dieta es sobre todo carnívora y consumen carne de roedores como principal fuente de alimento. Si quieres matarlos con un tiro limpio, utiliza un arco con flechas o un arma de repetición. Su piel puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales y su carne puede consumirse, aunque se considera que es muy fibrosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_COYOTE_P1_NET">El coyote del valle de California se encuentra por todo New Hanover, Lemoyne, West Elizabeth y New Austin. Su dieta es sobre todo carnívora y consumen carne de roedores como principal fuente de alimento. Solo se necesitarán unos cuantos disparos con munición tranquilizante para sedar a este animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CRAWFISH">Cangrejo de río americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CRAWFISH_P1">El cangrejo de río americano es nativo de los pantanos de Bayou Nwa. Este crustáceo es un omnívoro oportunista que se alimenta de todo tipo de vegetación blanda, larvas de insectos, caracoles y carroña. Se pueden encontrar en agua dulce, dentro de los agujeros donde viven. Sus cadáveres se pueden utilizar como cebo de pesca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CRIOLLO">Criollo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CROW">Cuervo americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CROW_P1">El cuervo americano se encuentra en diferentes hábitats de todo el país. Su dieta, omnívora, se compone de restos de carne, semillas, huevos, cereales y carroña. Se considera que la mejor arma para abatirlos es un arco con flechas para presas pequeñas. Sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CUBANCRAB">Cangrejo negro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CUBANCRAB_P1">El cangrejo negro es nativo de Guarma. Su dieta omnívora consiste en hojas, hierba, insectos y carroña. Puedes utilizar un arco y flechas para presas pequeñas para atravesar su caparazón. Sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_CUBANCRAB_P1_NET">El cangrejo negro es nativo de una isla en el lago Flat Iron. Su dieta omnívora consiste en hojas, hierba, insectos y carroña. Si intentas sedar a un cangrejo, morirá.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEER">Ciervo de cola blanca</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEER_P1">El ciervo de cola blanca se encuentra en diferentes hábitats de todo el país, pero es más común verlo en bosques de New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Su dieta, herbívora, incluye frutos secos, hierba, setas, ramitas y frutos. Si mantienes la distancia a la hora de cazar ciervos, aumentarás tus posibilidades de abatirlos, ya que se asustan con facilidad. Se considera que las armas de largo alcance, como los fusiles o los arcos con flechas envenenadas, son las mejores para cazarlos. La piel de los ciervos puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEER_P1_NET">El ciervo de cola blanca se encuentra en diferentes hábitats de todo el país, pero es más común verlo en bosques de New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Su dieta, herbívora, incluye frutos secos, hierba, setas, ramitas y frutos. Como con cualquier ciervo, se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_EQUIPMENT">Una guía de todo el equipo que se puede encontrar o comprar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_DELLOBOS">La banda de los Del Lobo se compone principalmente de hombres mexicanos que son forajidos, exiliados u oportunistas. La lealtad no es algo que les parezca importante. La disputa entre México y EE. UU. ha llevado a esta banda a la ciudad de Thieves Landing, donde suelen robar, luchar y matar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_LARAMIEGANG">La banda de Laramie se compone de matones a sueldo contratados por familias ricas que quieren adquirir más tierras. Si el terrateniente actual no las vende, la banda de Laramie encontrará una solución. Comienzan con la intimidación, pero están dispuestos a hacer cualquier cosa para asegurarse de recibir el dinero. Nadie se salva cuando acuerdan un encargo, y disfrutan matando a todo aquel que se interponga en su camino.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_LEMOYNERAIDERS">La banda de los Saqueadores de Lemoyne fue fundada por un grupo de hombres que lucharon codo con codo en el ejército confederado durante la Guerra de Secesión. Con los años, la banda ha atraído a nuevos miembros que comparten sus ideales políticos. Mantener un ejército es caro, así que recurren al tráfico de armas y a los robos con frecuencia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_MURFREEBROOD">Se cree que los Murfree Brood emigraron a EE. UU. en el siglo XVIII, donde vivieron cómodamente. La industrialización de la zona llevó a la familia a vivir aislada en las colinas. Ahora residen en una cueva de Beaver Hollow, y solo salen a las inmediaciones para cazar y saquear.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_ODRISCOLL">Tras hallar el éxito y competir con la banda de Dutch en el Oeste, los hombres de O'Driscoll se dirigieron a las llanuras de Valentine. La banda se caracteriza por incorporar nuevos miembros que consideran prescindibles. Se los conoce por sus estratagemas para ganar dinero fácil, que suelen consistir en atracos a bancos, y por su amor por la juerga y las prostitutas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESC_GANG_SKINNERBRO">Los hermanos Skinner son un grupo de forajidos que se han convertido en una de las bandas más famosas que existen. Estos hombres prefieren merodear por la región de Tall Trees y desatar el caos en lugar de buscar un refugio donde establecerse. Disfrutan atacando y matando gente de forma brutal, y cada asesinato es más sádico que el anterior. Este variopinto grupo no utiliza un solo tipo de arma: se los puede ver empuñando desde arcos apaches o cuchillos mexicanos hasta una buena escopeta americana.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESERTIGUANA">Iguana del desierto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESERTIGUANA_P1">La iguana del desierto es nativa de New Austin. Por lo general, se consideran herbívoras, pues comen plantas perennes, frutos y, en ocasiones, insectos. Se las puede matar fácilmente con un fusil Varmint. La carne de las iguanas es comestible y su piel se puede utilizar para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESERTIGUANA_P1_NET">La iguana del desierto es nativa de New Austin. Por lo general, se consideran herbívoras, pues comen plantas perennes, frutos y, en ocasiones, insectos. Se la puede sedar fácilmente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DESSAGE_P1">(Artemisia tridentata)~n~Los arbustos de salvia del desierto se pueden identificar por sus delicadas brácteas florales de color morado. Su tamaño oscila entre los sesenta y los noventa centímetros de altura. Este tipo de salvia solo crece al oeste de Gaptooth Ridge, en New Austin. Se trata de una planta con efectos medicinales que puedes consumir para aumentar el núcleo de resistencia o usarla para crear bíteres.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONBULL">Toro de Devon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONBULL_P1">El toro de Devon puede encontrarse en ranchos de todo el país. Es un herbívoro que se alimenta de cereales, heno y maíz. La forma más fácil de abatir a un toro de este tamaño es utilizar un arco con flechas mejoradas o un fusil potente. Además, proporcionan ternera de primera para comer y sus cuernos pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONBULL_P1_NET">El toro de Devon puede encontrarse en ranchos de todo el país. Es un herbívoro que se alimenta de cereales, heno y maíz. Su complexión compacta hace que sea más difícil sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONOX">Buey de Devon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONOX_P1">El buey de Devon se encuentra en ranchos y granjas de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Es un herbívoro cuya dieta principal consiste en forraje corriente, como hierba, heno y pasto. Una forma eficaz de cazar a estos grandes mamíferos es utilizar un fusil de precisión, o un arco con flechas mejoradas. La piel y los cuernos de los bueyes pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DEVONOX_P1_NET">El buey de Devon se encuentra en ranchos y granjas de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Es un herbívoro cuya dieta principal consiste en forraje corriente, como hierba, heno y pasto. Se necesitará una cantidad abundante de disparos para sedar a este robusto animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DIAMONDSNAKE">Cascabel diamantina</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DIAMONDSNAKE_P1">La serpiente de cascabel diamantina es nativa de Lemoyne, New Hanover y algunas zonas de West Elizabeth. Es un carnívoro que caza aves terrestres, ratones, conejos y topos. Se considera que la mejor arma para herir o matar a una serpiente de este tamaño es un arco con flechas para presas pequeñas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DIAMONDSNAKE_P1_NET">La serpiente de cascabel diamantina es nativa de Lemoyne, New Hanover y algunas zonas de West Elizabeth. Es un carnívoro que caza aves terrestres, ratones, conejos y topos. Se necesitará muy poco tranquilizante para sedar a esta serpiente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOMCHICKEN">Gallina dominicana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOMCHICKEN_P1">Las gallinas dominicanas habitan en ranchos, haciendas y ciudades de todo el país. Su dieta, omnívora, se compone de semillas, cereales y todos los insectos que encuentren. Las matarás sin problema usando un arco con flechas para presas pequeñas, y además no dañarás tanto su carne. Su carne rolliza es una buena fuente de alimento, y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOMINQUEROOSTER">Gallo dominicano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOMINQUEROOSTER_P1">El gallo dominicano se puede encontrar en ranchos de Lemoyne, New Hanover, West Elizabeth y New Austin. Es un omnívoro que suele buscar insectos y vegetación por el suelo. Se considera que el arma más eficaz para cazarlos es un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DONKEY">Burro común</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DONKEY_P1">Los burros comunes se encuentran en ranchos y granjas de todo el país. Su dieta, herbívora, consiste en hierba, heno y paja de cebada. Se los utiliza como animales de trabajo y son una de las opciones más baratas para realizar las tareas agrícolas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLE_HATCHET">Hachuela de doble filo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLE_HATCHET_DESC">Hachuela exótica que tiene una cabeza con dos hojas, una de ellas muy afilada para cortar y trocear, y otra roma para partir la madera. Esta arma cuerpo a cuerpo fue hallada en el tronco de un árbol cerca de la estación Wallace, en Big Valley, y parece que está bastante nueva. También se puede usar como arma arrojadiza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLE_HATCHET_TIP">Se encuentra en Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLEA_REVOLVER_DESC">El revólver de doble acción de D. D. Packenbush proporciona disparos rápidos e inflige una cantidad media de daño. Su sofisticado mecanismo hace que no sea necesario amartillarlo, si bien el gatillo va más duro y el arma es menos precisa. Su elevada cadencia de disparo lo hace ideal para usarlo a caballo. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLEA_REVOLVER_TIP">Un revólver de disparo rápido.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLEB_SHOTGUN_DESC">La escopeta de dos cañones de D. D. Packenbush es la que eligen los colonos. Esta arma potente y letal a corta distancia es capaz de disparar dos cartuchos uno tras otro, por lo que acaba con cualquier objetivo al instante. Tiene una capacidad de munición de dos cartuchos y usa munición de escopeta de perdigones normales, perdigones incendiarios, postas y postas explosivas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DOUBLEB_SHOTGUN_TIP">Una escopeta letal de dos cartuchos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DRAGORCHID_P1">(Arethusa bulbosa)~n~La orquídea Arethusa bulbosa se puede identificar por sus flores silvestres moradas, que dicen que se asemejan a un dragón. Esta orquídea, que mide unos quince centímetros, suele crecer en los humedales de O'Creagh's Run, en Grizzlies East y en Ambarino. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DUTCHWM">Sangre caliente holandés</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DUTCHWM_P1">Los sangre caliente holandeses son caballos de trabajo recios. Pueden identificarse por sus largas patas y su constitución atlética. Los tres pelajes: isabelo hollín, pardo oscuro y ruano chocolate pueden ser adquiridos en los establos. Un espécimen único con pelaje cremello se puede encontrar en la naturaleza. Esta valerosa raza es conocida por su buena disposición y docilidad, lo cual los hace ideales para tirar de carros. Se considera que es una de las razas de caballo más saludables, con una estupenda resistencia, una gran velocidad y una buena aceleración.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DYNAMITE_DESC">Potente explosivo diseñado para la minería y la construcción. Se puede usar para eliminar a grandes grupos de enemigos o para volar por los aires varias cosas de manera eficaz, como minas, trenes o cajas fuertes. Préndela y lánzala al objetivo, o colócala antes de prenderla y corre hasta que estés a una distancia segura. No puedes comprarla en las armerías, aunque puede que algunos vendedores de dudosa reputación dispongan de este artículo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_DYNAMITE_TIP">Se puede comprar en el perista.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EASTTURKEY">Pavo salvaje oriental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EASTTURKEY_P1">El pavo salvaje oriental se puede encontrar en zonas boscosas o con vegetación densa de West Elizabeth y Lemoyne. Es un omnívoro oportunista al que se puede ver buscando insectos, frutos secos y semillas, aunque además se alimenta de hierba y follaje. La forma más fácil de abatir a un ave de este tamaño es utilizar un fusil Varmint. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne rolliza puede usarse como fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EASTVULTURE">Buitre cabecirrojo oriental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EASTVULTURE_P1">El buitre cabecirrojo oriental es nativo de New Hanover y Lemoyne. Caza reptiles, aves, peces y anfibios. A la hora de alimentarse, prefiere los animales recién muertos porque su carne es más blanda. La forma más rápida de cazar buitres y otras aves de este tamaño es utilizar un fusil Varmint. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne, de fuerte sabor, se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EMMETS_REVOLVER">Revólver de Granger</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EMMETS_REVOLVER_DESC">Un revólver Cattleman exótico con un acabado metálico oscuro y cubierto de grabados personalizados. Su anterior propietario fue el difunto pistolero Emmet Granger, que fue derrotado en un duelo cerca de la estación Flatneck. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EMMETS_REVOLVER_TIP">Perteneció al pistolero Emmet Granger.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ENGMACE_P1">(Achillea ageratum)~n~La macis inglesa se identifica por sus largos tallos, sus hojas serradas y sus numerosas florecillas de color amarillo crema. Suele crecer en las riberas de Río Bravo, New Austin. Puedes usarla para aumentar tu núcleo de salud o para restablecer el núcleo de resistencia del caballo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_BELTS_TIP">Se puede comprar en las armerías.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_BINOCULARS_TIP">Se puede encontrar en la sección Equipo del dial de objetos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_CAMERA_TIP">Ve, edita y comparte tus fotos en el Social Club.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_FISHINGROD_TIP">Se puede encontrar en la sección Caza del dial de objetos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_INGREDPOUCH_DESC">Aumenta la cantidad de materiales artesanales que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_LANTERN_TIP">Se puede encontrar en la sección Cuerpo a cuerpo del dial de armas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_LASSO_TIP">Se puede encontrar en la sección Arrojadizas del dial de armas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_OFFHANDHOLSTER_TIP">Te permite transportar y empuñar dos armas cortas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_POUCHES_TIP">Creado por Pearson.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_SPECIAL_TIP">Se puede comprar en la tienda del trampero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_TALISMANSTRINKETS_TIP">Creado a partir de partes exóticas de animales legendarios.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EQUIPMENT_TRINKETS_TIP">Hallado intacto.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EURASIANSPARROW">Gorrión molinero</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EURASIANSPARROW_P1">El gorrión molinero se puede encontrar en praderas de West Elizabeth y New Hanover. Su dieta, omnívora, consiste en semillas, cereales e insectos. Se considera que la mejor arma para abatir a aves pequeñas como estas es un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EVANS_REPEATER_DESC">El Evans de repetición de B. D. &amp; Co. es un arma fiable con una cadencia de disparo y una capacidad de munición superiores a las del resto de armas de repetición del mercado. Aunque inflige algo menos de daño, ofrece una precisión excelente en tiroteos a media distancia. Tiene una capacidad de 26 balas y puede utilizar munición para armas de repetición normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EVANS_REPEATER_TIP">Un arma de repetición letal con capacidad para 26 balas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_REVOLVER">Revólver de Algernon</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_REVOLVER_DESC">Revólver de doble acción exótico con un cañón recortado compacto, incrustaciones ornamentales de oro grabadas y una singular empuñadura nacarada tallada a mano. Pertenecía a Algernon Wasp, un coleccionista de objetos exóticos de Saint Denis. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_REVOLVER_TIP">Perteneció al coleccionista Algernon Wasp.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_RIFLE">Fusil Rolling Block exótico</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_RIFLE_DESC">Un fusil Rolling Block exótico con adornos tallados y fabricado con madera ligera y acero ennegrecido. Pertenecía a un cazarrecompensas que iba tras Josiah Trelawny, y fue hallado en un granero cerca de la mansión Braithwaite. Es de un solo disparo y usa munición de fusil normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_RIFLE_TIP">Perteneció a un cazarrecompensas que iba tras Josiah Trelawny.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_SHOTGUN">Escopeta exótica</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_SHOTGUN_DESC">Escopeta de dos cañones exótica de latón deslustrado y con adornos tallados. Era la preciada posesión de un ermitaño del bosque que vivía en soledad entre los árboles y los animales salvajes de Roanoke Ridge. Tiene una capacidad de munición de dos cartuchos y usa munición de escopeta de perdigones normales, perdigones incendiarios, postas y postas explosivas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_EXOTIC_SHOTGUN_TIP">Perteneció a un ermitaño de Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_BLOODHOUND">N.º 2 Sabueso de San Huberto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_BLUEBIRD">N.º 3 Arrendajo azul</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_BWSPIDER">N.º 1 Viuda negra</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_CATFISH">N.º 4 Bagre</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_CORALSNAKE">N.º 5 Serpiente de coral</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_GROUPER">N.º 6 Mero</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_LMBASS">N.º 7 Perca americana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_PANTHER">N.º 8 Pantera</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_PARROT">N.º 9 Loro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_PHEASANT">N.º 10 Faisán</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_SANPTURTLE">N.º 11 Tortuga mordedora</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FAUNA_TURKEY">N.º 12 Pavo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FERDELANCE">Serpiente terciopelo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FERDELANCE_P1">La serpiente terciopelo es nativa de Guarma. Su veneno, extremadamente tóxico, la convierte en una depredadora muy eficaz que caza mamíferos, anfibios, reptiles y otras serpientes. Las serpientes terciopelo son las más peligrosas para el ser humano. La mejor arma para herir o matar a una serpiente de este tamaño es un arco con flechas para presas pequeñas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque fibrosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FERRHAWK">Halcón ferruginoso</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FERRHAWK_P1">Los halcones ferruginosos pueden encontrarse en todo el país. Son carnívoros y cazan pequeños mamíferos, como conejos, ardillas terrestres, perritos de las praderas, lagartos y aves. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para matarlos con un tiro limpio. Las plumas de los halcones pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FEVERFEW_P1">(Tanacetum parthenium)~n~La matricaria silvestre es un pequeño arbusto que presenta grandes flósculos radiales amarillos, cortos pétalos blancos y hojas pequeñas. Es una planta autóctona de Cholla Springs, New Austin, y suele destacar en el árido entorno. Puedes consumirla para restablecer tu núcleo de resistencia o usarla para bíteres.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FIREBOTTLE_DESC">Botella de cristal llena de licores inflamables en la que se inserta un trapo a modo de mecha. Este proyectil explosivo provocará una gran bola de fuego al impactar, por lo que es útil para prender fuego a las diligencias u obligar a la gente o a los animales a irse de un lugar. Puedes crearla combinando cualquier tipo de bebida alcohólica con grasa animal, o comprarla a algunos vendedores de dudosa reputación.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FIREBOTTLE_TIP">Se crea usando licor y grasa animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLACOS_REVOLVER">Revólver de Flaco</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLACOS_REVOLVER_DESC">Un revólver Cattleman exótico con delicados grabados y un mango de marfil tallado. Su anterior propietario fue el difunto pistolero Flaco Hernández, que fue derrotado en un duelo cerca del lago de Cairn. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLACOS_REVOLVER_TIP">Perteneció al pistolero Flaco Hernández.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLOPANTHER">Pantera de Florida</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLOPANTHER_P1">La pantera de Florida se puede encontrar en zonas remotas del bosque húmedo de Lemoyne. Son carnívoras y cazan mapaches, ciervos de cola blanca, jabalíes y, en ocasiones, caimanes. Puedes matar o herir a estos temperamentales felinos con un fusil o un arco con flechas envenenadas. El corazón y las garras de las panteras pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLOPANTHER_P1_NET">La pantera de Florida se puede encontrar en los remotos bosques húmedos de Lemoyne. Son carnívoras y cazan mapaches, ciervos de cola blanca, jabalíes y, en ocasiones, caimanes. Para sedar a una criatura de tal fuerza, se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_BLAZINGSTAR">N.º 11 Mentzelia de Lindley</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_BMANGROVE">N.º 6 Mangle negro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_CAROLUPINE">N.º 12 Vara de Aarón</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_CREDWOOD">N.º 9 Secuoya roja</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_DFANPALM">N.º 8 Washingtonia de California</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_GOLDCURRANT">N.º 1 Grosellero dorado</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_HCCATTUS">N.º 10 Biznaga tonel mancacaballo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_HUMSAGE">N.º 2 Salvia de colibrí</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_INTOBACCO">N.º 5 Tabaco indio</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_LONGLPINE">N.º 7 Pino de hoja larga</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_OLEANDER">N.º 3 Adelfa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORA_YARROW">N.º 4 Milenrama</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORIDACOW">Vaca Florida Cracker</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORIDACOW_P1">La vaca Florida Cracker se encuentra en ranchos y haciendas de todo el país. Como herbívoros, su dieta consiste en cereales, heno y hierba. El gran tamaño de estos animales supone que cuesta mucho más tiempo abatirlos. Se considera que un fusil con mira telescópica larga o un arco con flechas mejoradas son las mejores armas para cazarlas. Su piel se puede vender a los comerciantes y su ternera de primera es una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FLORIDACOW_P1_NET">La vaca Florida Cracker se encuentra en ranchos y asentamientos de todo el país. Como herbívoros, su dieta consiste en cereales, heno y hierba. Dado el gran tamaño de estos mamíferos, se precisa más tiempo para sedarlos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FOXHOUND">Foxhound americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_FOXHOUND_P1">El foxhound americano es una conocida raza de perro que se puede encontrar en ciudades de todo Estados Unidos. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Estos perros han sido criados para la caza y es una raza muy cercana al foxhound inglés.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GAR">Pejelagarto narigudo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GAR_LEGD">Pejelagarto narigudo legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GAR_LEGD_P1">Se ha avistado al pejelagarto narigudo legendario en la zona pantanosa de Bayou Nwa. La mejor manera de atraer este pez es con señuelos de pantano especiales. Los avistamientos de este pez aumentan cuando está nublado. Se cree que este pejelagarto narigudo legendario tiene un tamaño de más de 1,20 metros y que pesa unos 18 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GAR_P1">El pejelagarto narigudo es un pez grande, largo y fino que vive en los pantanos. Su hábitat se restringe a unas cuantas zonas de Lemoyne. Evita los cebos naturales y prefiere los señuelos de pantano. Se sabe que el pejelagarto narigudo es más activo cuando el tiempo está nublado. Los habitantes del pantano de Bluewater hablan de un pejelagarto narigudo legendario que habita en algún lugar del sombrío Bayou.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GHOSTORCHID_P1">(Dendrophylax lindenii)~n~La orquídea fantasma recibe este nombre porque sus flores, que van del blanco al rosa pálido, destacan en sus sombríos hábitats. Esta pequeña orquídea crece en zonas sombrías, como bosques, y debajo de tierra y hojas, donde solo asoma la flor. Es una planta autóctona de Bayou Nwa, Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GILAMONSTER">Monstruo de Gila con bandas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GILAMONSTER_P1">El monstruo de Gila con bandas es nativo de las zonas desérticas de New Austin. Es un carnívoro que come pequeños mamíferos, lagartos, ranas, aves, huevos de ave y carroña. Se considera que el fusil Varmint es el mejor para cazar lagartos de este tamaño. Su carne es comestible y su cadáver se puede utilizar para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GILAMONSTER_P1_NET">El monstruo de Gila con bandas es nativo de las zonas desérticas de New Austin. Es un carnívoro que come pequeños mamíferos, lagartos, ranas, aves, huevos de ave y carroña. Su tamaño hace que sea fácil sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOAT">Cabra alpina</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOAT_P1">Las cabras alpinas domésticas se encuentran en ranchos y granjas de todo el país. Son herbívoros que comen hierba, pasto y hojas de árboles. Las mejores armas para matarlas con un tiro limpio son las de repetición o un arco con flechas. La piel de las cabras puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne cartilaginosa se puede consumir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOAT_P1_NET">Las cabras alpinas domésticas se encuentran en ranchos y granjas de todo el país. Son herbívoros que comen hierba, pasto y hojas de árboles. Es relativamente fácil sedar a estas cabras, ya que solo se necesitarán unos cuantos de disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLD_REVOLVER">Revólver de Otis Miller</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLD_REVOLVER_DESC">Un revólver Schofield exótico de oro y marfil con grabados ornamentales personalizados. Esta arma fue hallada en una cueva de Cholla Springs, y al parecer perteneció al famoso pistolero Otis Miller. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLD_REVOLVER_TIP">Perteneció al pistolero Otis Miller.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDCURR_P1">(Ribes aureum)~n~Los arbustos de grosellero dorado se identifican fácilmente por sus pétalos de color amarillo vivo y sus bayas doradas. Suelen crecer a los pies de las montañas o junto a los arroyos de West Elizabeth, y en el noreste de New Hanover. Esta hierba es uno de los ingredientes clave del aceite de serpiente. Puedes consumirla para regenerar el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDENEAGLE">Águila real</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDENEAGLE_P1">El águila real es nativa de zonas montañosas de Ambarino y West Elizabeth. Esta depredadora usa sus afiladas garras para capturar pequeños mamíferos, reptiles, aves y peces. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para abatir a un águila de este tamaño. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDENSPARROW">Gorrión gorridorado</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOLDENSPARROW_P1">Los gorriones gorridorados pueden encontrarse en densas praderas de West Elizabeth y New Hanover. Son omnívoros y su dieta consiste en insectos, larvas, semillas, bayas y flores. Se considera que la mejor arma para matarlos con un tiro limpio es un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOOSE">Ganso canadiense</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GOOSE_P1">El ganso canadiense habita en las praderas de New Hanover y Lemoyne. Es básicamente herbívoro y se alimenta de hierba y cereales, pero también come pequeños peces e insectos. Se considera que el fusil Varmint es el mejor para cazar gansos de este tamaño. Su carne rolliza es una buena fuente de alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYFOX">Zorro gris americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYFOX_P1">El zorro gris americano es nativo de las zonas boscosas y praderas de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Es omnívoro y su dieta consiste en pequeños mamíferos (como ardillas y conejos), aves, frutos, bayas y hierba. Se los puede matar o herir fácilmente con armas de repetición o un arco con flechas. La piel y las garras de los zorros grises americanos pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYFOX_P1_NET">El zorro gris americano es nativo de las zonas boscosas y praderas de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Es omnívoro y su dieta consiste en pequeños mamíferos (como ardillas y conejos), aves, frutos, bayas y hierba. Se le puede sedar fácilmente con unos cuantos de disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYSQUIRREL">Ardilla gris occidental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYSQUIRREL_P1">La ardilla gris occidental es nativa de las zonas forestales de West Elizabeth y New Hanover. Su dieta, omnívora, consiste en frutos secos, bayas, semillas, huevos y pequeñas aves. Su carne es comestible, aunque fibrosa. Si las cazas usando un arco con flechas para presas pequeñas, no dañarás tanto sus pieles en comparación con otras armas. Sus pieles se pueden vender a los comerciantes para ganar dinero y su carne es comestible pero correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYSQUIRREL_P1_NET">La ardilla gris occidental es nativa de las zonas forestales de West Elizabeth y New Hanover. Su dieta, omnívora, consiste en frutos secos, bayas, semillas, huevos y pequeñas aves. Las ardillas son demasiado débiles para poder ser sedadas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYWOLF">Lobo gris</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYWOLF_P1">El hábitat principal del lobo gris es la región de Big Valley y el norte de Tall Trees. Es un carnívoro que se alimenta de ciervos, cabras montesas y otros animales más pequeños, como aves, castores y peces. Como suelen atacar en manada, se recomienda utilizar armas de largo alcance, como un fusil o un arco con flechas, para herirlos o matarlos. Su carne se puede usar como alimento y sus pieles y corazones pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GRAYWOLF_P1_NET">El hábitat principal del lobo gris es la región de Big Valley y el norte de Tall Trees. Es un carnívoro que se alimenta de ciervos, cabras montesas y otros animales más pequeños, como aves, castores y peces. Se necesitará una cantidad abundante de tranquilizante para sedar a un lobo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENIGUANA">Iguana verde</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENIGUANA_P1">Las iguanas verdes son nativas de Guarma. Son básicamente herbívoros, pues se alimentan de plantas, hojas, frutos y flores, aunque en ocasiones pueden comer huevos, insectos que viven en las hojas y caracoles. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para herirlas o matarlas. Su carne es comestible y su piel se puede utilizar para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENIGUANA_P1_NET">Las iguanas verdes son nativas de una isla en el lago Flat Iron. Son básicamente herbívoros, pues se alimentan de plantas, hojas, frutos y flores, aunque en ocasiones pueden comer huevos, insectos que viven en las hojas y caracoles. Son fáciles de sedar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENMACAW">Guacamayo verde limón</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GREENMACAW_P1">El hábitat principal del guacamayo verde limón es Guarma. Es un herbívoro cuya dieta principal consiste en frutos, semillas, plantas, frutos secos y hojas. Se considera que la mejor forma de cazar a estas coloridas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Las plumas de estas exóticas aves pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_BARTLOVE">N.º 12 Bart Love</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_BILLYMID">N.º 9 Billy Midnight</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_BLACKBELLE">N.º 8 Black Belle</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_BUTCHERBROS">N.º 4 Hermanos Butcher</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_EMMETGRAN">N.º 10 Emmet Granger</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_FLACO">N.º 5 Flaco Hernández</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_FRANKHECK">N.º 1 Frank Heck</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_JACKHALL">N.º 3 Banda de Jack Hall</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_JIMBOY">N.º 11 Jim \"Boy\" Calloway</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_LANDONRICK">N.º 7 Landon Ricketts</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_SLIMGRANT">N.º 6 Slim Grant</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GUNSLING_TISMILLER">N.º 2 Hombres de Otis Miller</string>
  <string name="global¤CMPNDM_GYPSYCOB">Percherón irlandés</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HATCHET_DESC">Hacha de mano básica, con una hoja de acero en forma de cuña y un largo mango de madera. Esta potente arma de una mano se diseñó para cortar madera, pero puedes blandirla para infligir mucho daño a los enemigos. También puedes lanzarla a un objetivo para derribarlo a distancia si te encuentras en un aprieto.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HATCHET_TIP">Se puede comprar en el perista.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HERRINGGULL">Gaviota argéntea</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HERRINGGULL_P1">Las gaviotas argénteas se pueden encontrar en el pantano de Bluewater. Su dieta es omnívora y se compone de huevos de aves, peces marinos, restos y carroña. Se considera que la mejor arma para matarlas con un tiro limpio es un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne, de fuerte sabor, se puede consumir y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HEWING_HATCHET">Hachuela de tallar</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HEWING_HATCHET_DESC">Esta hachuela vieja y deteriorada tiene un canto plano en una de las hojas y está diseñada para talar, es decir convertir los troncos en leña. Esta arma cuerpo a cuerpo fue encontrada en el tocón de un árbol cerca del estanque Moonstone, en Grizzlies, cerca de una choza abandonada. También puede ser lanzada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HEWING_HATCHET_TIP">Se encuentra en Grizzlies East.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HFBULL">Toro de Hereford</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HFBULL_P1">El toro de Hereford se encuentra en los ranchos de todo el país. Es un herbívoro que se alimenta de cereales, heno y maíz. Su tamaño promedio los hace más difíciles de matar. Si utilizas un arco con flechas mejoradas o un fusil potente aumentarás tus posibilidades de abatirlos. Su carne es comestible y sus cuernos se pueden usar para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HFBULL_P1_NET">El toro de Hereford se encuentra en los ranchos de todo el país. Es un herbívoro que se alimenta de cereales, heno y maíz. Su tamaño hace que se necesiten más disparos para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HIGH_ROLLER_REVOLVER_DESC">El elegante revólver de gran apostador de D. D. Packenbush es una variante del revólver de doble acción, perfecta para el pistolero de hoy en día. Esta arma corta sin parangón luce elaborados grabados y una empuñadura nacarada. Lleve una en cada mano y tendrá usted un arma letal. Ofrece una capacidad de seis balas y puede utilizar munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HIGH_ROLLER_REVOLVER_TIP">Un revolver sofisticado y con adornos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOMING_TOMAHAWK">Tomahawk dirigido</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOMING_TOMAHAWK_DESC">Esta versión del tomahawk normal añade más peso a la cabeza del hacha con un gran envoltorio de cuero. Esta modificación mejora la precisión del arma al ser arrojada, lo que le permite volar directamente hacia el objetivo deseado. Para crear esta arma mejorada, combina un tomahawk normal con una pluma de búho.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOMING_TOMAHAWK_TIP">Se crea usando un tomahawk y una pluma de búho.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOODEDORIOLE">Oropéndola encapuchada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HOODEDORIOLE_P1">El hábitat principal de las oropéndolas encapuchadas es West Elizabeth. Su dieta, omnívora, incluye insectos de las hojas, frutos y néctar de las flores. Se considera que la forma más eficaz de matar a estas pequeñas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Los cadáveres de las oropéndolas se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HORNOWL">Búho real americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HORNOWL_P1">El búho real americano se puede encontrar en diferentes hábitats de todo el país. Es un carnívoro que caza mamíferos, pequeñas aves y animales invertebrados. Se considera que el fusil Varmint es la forma más eficaz de matar o herir a un ave de este tamaño. Las plumas de los búhos pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne, de fuerte sabor, se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HORSES">Razas de caballos</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUCKBERRY_P1">(Vaccinium ovatum)~n~El arbusto de arándano perenne se identifica por sus hojas serradas y sus bayas negras. Puedes encontrarlo a la orilla del río Kamassa, entre Lemoyne y New Hanover. Puedes consumir las bayas para restablecer el núcleo de salud o usarlas para crear cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUMSAGE_P1">(Salvia spathacea)~n~La salvia de colibrí se identifica por sus tallos cuadrados y sus flores de color morado intenso. Esta planta suele crecer en zonas secas y sombreadas, debajo de árboles y vegetación espesa, en Lemoyne, el área occidental de West Elizabeth y en ambas riberas del río Kamassa, en New Hanover. Puedes usarla para crear bíteres o consumirla directamente para restablecer el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNGHALF">Mestizo húngaro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNGHALF_P1">Los mestizos húngaros son caballos de guerra fuertes. Pueden identificarse por su constitución grande y elegante. Los de pelaje alazán platino y tobiano piebald se pueden encontrar en la naturaleza, mientras que el gris oscuro tordo se puede adquirir en un establo. Su naturaleza intrépida los hace ideales para el combate. Los caballos de esta raza son dóciles, pero gozan de peor salud que otros caballos de guerra. Sus niveles de resistencia son buenos, y tienen una velocidad y aceleración normales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTER_HATCHET">Hachuela de cazador</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTER_HATCHET_DESC">Hachuela exótica con una larga hoja barbada que permite manejarla mejor al cepillar o astillar madera. Esta arma cuerpo a cuerpo fue hallada en el tronco de un árbol cerca de Window Rock, en Grizzlies, y parece que está bastante nueva. También se puede usar como arma arrojadiza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTER_HATCHET_TIP">Se encuentra al oeste de Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTING_KNIFE_DESC">Un cuchillo Bowie multiusos con una hoja afilada, una guarda de acero y un resistente mango de madera. Esta arma está diseñada para luchar y supone una ventaja considerable en cualquier combate cuerpo a cuerpo, aunque también puede utilizarse para matar al enemigo sin hacer ruido. Ideal también para cazar y despellejar animales. Recuerde: no existen reglas al luchar con cuchillos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUNTING_KNIFE_TIP">Se utiliza tanto en combate como para cazar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUSKY">Husky siberiano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_HUSKY_P1">Los huskies siberianos se encuentran en ranchos y ciudades de West Elizabeth y New Hanover. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Los perros de esta raza han sido criados para ayudar con la caza y la recolección.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_KNIFE">Cuchillo arrojadizo mejorado</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_KNIFE_DESC">Versión mejorada del cuchillo arrojadizo que presenta una hoja y un mango más largos, aunque sigue siendo equilibrado para facilitar el lanzamiento. El peso adicional permite que vaya más rápido por el aire y golpee al objetivo con mayor fuerza. Para crear esta arma mejorada, combina un cuchillo arrojadizo normal con una pluma de águila o de halcón.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_KNIFE_TIP">Se crea usando un cuchillo arrojadizo y una pluma de halcón o águila.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_TOMAHAWK">Tomahawk mejorado</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_TOMAHAWK_DESC">Versión mejorada del tomahawk estándar, con tiras de cuero envueltas alrededor del mango para formar una empuñadura. Esa característica permite ampliar el giro al soltar el proyectil, haciendo que viaje por el aire más rápido y tenga una mayor fuerza al impactar. Para crear esta arma mejorada, combina un tomahawk normal con una pluma de águila o de halcón.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_IMPROVED_TOMAHAWK_TIP">Se crea usando un tomahawk y una pluma de halcón o águila.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_CAMERA">N.º 2 Cámara - 1814 - Joseph Nicéphore Niépce</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_DYNAMITE">N.º 8 Dinamita - 1866 - Alfred Nobel</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_EXECUTION">N.º 3 Aparato de ejecución eléctrica - 1888 - H. P. Brown, A. Kennelly</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_FOUNTAINPEN">N.º 12 Pluma estilográfica - 1884 - Lewis Waterman</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_GLIDER">N.º 7 Planeador pilotado - 1885 - Charles Kinnear</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_LIGHTBULB">N.º 11 Bombilla eléctrica - 1878 - Thomas Edison</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_LOCOMOTIVE">N.º 1 Locomotora de vapor - 1814 - George Stephenson</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_PHONOGRAPH">N.º 9 Fonógrafo de cilindros - 1877 - Thomas Edison</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_PIANO">N.º 10 Pianola - 1881 - Edward Leveaux</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_REVOLVER">N.º 5 Revólver - 1836 - Daniel Buck</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_TELEGRAPH">N.º 6 Telégrafo - 1837 - Samuel Morse</string>
  <string name="global¤CMPNDM_INVENTIONS_TYPEWRITER">N.º 4 Máquina de escribir - 1829 - W. A. Burt</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVACHICKEN">Gallina de Java</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVACHICKEN_P1">La gallina de Java se encuentra en ranchos, haciendas y ciudades de todo el país. Su dieta, omnívora, se compone de semillas, cereales y todos los insectos que encuentre. Podrás cazarlas usando un arco con flechas para presas pequeñas, ya que apenas dañan la carne. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne rolliza se puede comer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVAROOSTER">Gallo de Java</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVAROOSTER_P1">Los gallos de Java se encuentran en ranchos de Lemoyne, New Hanover, West Elizabeth y New Austin. Son omnívoros que suelen buscar insectos y vegetación por el suelo. Se considera que la mejor forma de cazarlos es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas, ya que son las que menos dañan la carne. Su carne rolliza es una buena fuente de alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVELINA">Pecarí de collar</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVELINA_P1">El pecarí de collar es nativo de New Austin. Su dieta, herbívora, consiste en agaves, higos chumbos, frijoles de mezquite, frutos, frutos secos y raíces. Se considera que las armas más eficaces para cazar cerdos salvajes son los fusiles o un arco y flechas. Sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAVELINA_P1_NET">El pecarí de collar es nativo de New Austin. Su dieta, herbívora, consiste en agaves, higos chumbos, frijoles de mezquite, frutos, frutos secos y raíces. Su duro pelaje hace que se necesiten varios disparos para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAW_KNIFE">Cuchillo de mandíbula</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAW_KNIFE_DESC">Cuchillo artesanal exótico fabricado con un gran trozo de pedernal a modo de hoja y la mandíbula de un coyote a modo de mango. Se trata de una recompensa por recoger huesos de dinosaurio para Deborah MacGuiness, una paleontóloga aficionada que se encuentra en Firwood Rise (Cumberland Forest).</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JAW_KNIFE_TIP">Un regalo de Deborah MacGuiness.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_KNIFE">Cuchillo de John</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_KNIFE_DESC">Propiedad de John Marston. Este robusto cuchillo de caza se compone de una letal hoja afilada con una corta empuñadura de madera. Es útil para acabar con un objetivo de manera sigilosa sin alertar a sus compañeros, despellejar a tu presa después de un duro día de caza o luchar contra lobos en las montañas nevadas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_KNIFE_TIP">Perteneció a John Marston.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_REVOLVER">Revólver Cattleman de John</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_REVOLVER_DESC">Propiedad de John Marston. Este revólver Cattleman personalizado se compone de un acabado de acero ennegrecido y una empuñadura de hueso. Después de años de crímenes y de usarla como un imprudente pistolero, este arma ha vivido mejores días. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_JOHNS_REVOLVER_TIP">Perteneció a John Marston.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_KLADRUBER">Kladruber</string>
  <string name="global¤CMPNDM_KYSADDLER">Saddler de Kentucky</string>
  <string name="global¤CMPNDM_KYSADDLER_P1">Los saddler de Kentucky son caballos de monta. Pueden identificarse por su constitución media y musculosa. Puedes encontrar a los de pelaje gris, negro, isabelo claro, alazán pinto y bayo plateado en la naturaleza, mientras que los grises se pueden comprar en un establo. Su buen carácter y su docilidad hacen que los caballos de esta raza sean perfectos para recorrer distancias cortas. Su escasa velocidad, a pesar de estar dentro de la media, y su poca aceleración se ven compensadas por su buena salud.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LABRADOR">Labrador retriever</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LABRADOR_P1">Los labradores retriever se encuentran en granjas y ranchos de New Hanover y New Austin. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Los perros de esta raza son buenos compañeros de caza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LAN_REPEATER_DESC">El Lancaster de repetición es un arma versátil que utiliza un rápido sistema de acción de palanca para cargar el siguiente cartucho. Puede que tenga unas peores estadísticas de daño en comparación con otros fusiles de repetición, pero su gran cadencia de fuego y su buena precisión le dan ventaja. Tiene una capacidad de munición de catorce balas y usa munición de arma de repetición normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LAN_REPEATER_TIP">Un arma de repetición precisa y de disparo rápido.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LANCASTER_RIFLE_DESC">El fusil Lancaster Varmint de disparo rápido está diseñado para cazar mamíferos pequeños y aves de gran tamaño, y usa un tipo de munición especial de calibre bajo que inflige menos daño. Sin embargo, su gran capacidad de munición y su alta cadencia de disparo hacen que sea un arma eficaz al enfrentarse a grandes grupos de enemigos. Tiene una capacidad de munición de catorce balas y solo puede usar munición del calibre 22.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LANCASTER_RIFLE_TIP">Un fusil de corredera rápido.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LAUGHINGGULL">Gaviota reidora americana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LAUGHINGGULL_P1">Las gaviotas reidoras americanas pueden encontrarse en Lemoyne. Son omnívoras y su dieta principal consiste en huevos de aves, insectos, calamares, crustáceos, peces y restos. Se considera que la mejor arma para herirlas o matarlas es un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne, de fuerte sabor, es una buena fuente de alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGCHICKEN">Gallina de Livorno</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGCHICKEN_P1">Las gallinas de Livorno se encuentran en ranchos de Lemoyne, New Hanover, West Elizabeth y New Austin. Al ser omnívoros, pican la tierra en busca de semillas e insectos. Podrás cazarlas usando un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR">Caimán gigante legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR1_NET">Caimán legendario Teca</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR1_P1_NET">Se rumorea que este caimán habita en el río Lannahechee, al suroeste de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR1_P2_NET">Se rumorea que este caimán habita en el río Lannahechee, al suroeste de Saint Denis. Es famoso por su lustrosa piel negra, un cotizado trofeo para cualquier cazador furtivo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR1_P3_NET">Se rumorea que este caimán habita en el río Lannahechee, al suroeste de Saint Denis. Es famoso por su lustrosa piel negra, un cotizado trofeo para cualquier cazador furtivo. Si te acercas, ten cuidado con su potente mandíbula, capaz de asestar una mordedura letal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR1_P4_NET">Se rumorea que este caimán habita en el río Lannahechee, al suroeste de Saint Denis. Es famoso por su lustrosa piel negra, un cotizado trofeo para cualquier cazador furtivo. Si te acercas, ten cuidado con su potente mandíbula, capaz de asestar una mordedura letal. Esta especie es más activa por la noche, cuando puede aprovechar para camuflarse en las aguas oscuras.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR1_P5_NET">Se rumorea que este caimán habita en el río Lannahechee, al suroeste de Saint Denis. Es famoso por su lustrosa piel negra, un cotizado trofeo para cualquier cazador furtivo. Si te acercas, ten cuidado con su potente mandíbula, capaz de asestar una mordedura letal. Esta especie es más activa por la noche, cuando puede aprovechar para camuflarse en las aguas oscuras. Suele dejarse ver durante tormentas intensas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR2_NET">Caimán solar legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR2_P1_NET">Los habitantes de Lakay afirman haber visto a este caimán.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR2_P2_NET">Los habitantes de Lakay afirman haber visto a este caimán. Tiene un color anaranjado característico que destaca entre el verde y el marrón del bayou.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR2_P3_NET">Los habitantes de Lakay afirman haber visto a este caimán. Tiene un color anaranjado característico que destaca entre el verde y el marrón del bayou. Es paciente y astuto, y se toma su tiempo cuando acecha a sus presas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR2_P4_NET">Los habitantes de Lakay afirman haber visto a este caimán. Tiene un color anaranjado característico que destaca entre el verde y el marrón del bayou. Es paciente y astuto, y se toma su tiempo cuando acecha a sus presas. Cuesta verlo después de las primeras horas de la mañana.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR2_P5_NET">Los habitantes de Lakay afirman haber visto a este caimán. Tiene un color anaranjado característico que destaca entre el verde y el marrón del bayou. Es paciente y astuto, y se toma su tiempo cuando acecha a sus presas. Cuesta verlo después de las primeras horas de la mañana, y le gustan la niebla espesa y la neblina.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR3_NET">Caimán con bandas legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR3_P1_NET">Se ha extendido el rumor de la existencia de un extraño caimán cerca de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR3_P2_NET">Se ha extendido el rumor de la existencia de un extraño caimán cerca de Saint Denis. Dicen que tiene la piel blanca y rayas rojas en el lomo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR3_P3_NET">Se ha extendido el rumor de la existencia de un extraño caimán cerca de Saint Denis. Dicen que tiene la piel blanca y rayas rojas en el lomo. Teniendo su madriguera tan cerca de la ciudad, es muy probable que el caimán con bandas legendario actúe de forma defensiva y territorial.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR3_P4_NET">Se ha extendido el rumor de la existencia de un extraño caimán cerca de Saint Denis. Dicen que tiene la piel blanca y rayas rojas en el lomo. Teniendo su madriguera tan cerca de la ciudad, es muy probable que el caimán con bandas legendario actúe de forma defensiva y territorial. A pesar de las advertencias, se ha visto a cazadores furtivos en la zona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR3_P5_NET">Se ha extendido el rumor de la existencia de un extraño caimán cerca de Saint Denis. Dicen que tiene la piel blanca y rayas rojas en el lomo. Teniendo su madriguera tan cerca de la ciudad, es muy probable que el caimán con bandas legendario actúe de forma defensiva y territorial. A pesar de las advertencias, se ha visto a cazadores furtivos en la zona. No te dejes engañar por su tamaño; este caimán puede moverse a una velocidad considerable.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ALLIGATOR_P1">El caimán gigante legendario es nativo de las tierras pantanosas cercanas a Lagras, en Bayou Nwa. Es fácil detectarlo por su gran tamaño y sus escamas albinas. Es un gran depredador carnívoro que se alimenta de peces, aves, anfibios y mamíferos. Se considera que las mejores armas para cazarlo son un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un talismán exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR">Osa parda legendaria Bharati</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR1_NET">Oso legendario Owiza</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR1_P1_NET">Este oso ha sido visto vagando cerca del río Dakota.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR1_P2_NET">Este oso ha sido visto vagando cerca del río Dakota. Tiene las patas fuertes y oscuras, y el lomo y la cabeza grises.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR1_P3_NET">Este oso ha sido visto vagando cerca del río Dakota. Tiene las patas fuertes y oscuras, y el lomo y la cabeza grises. Es un animal solitario que se irrita fácilmente en presencia de humanos y que no dudará en atacar si se ve provocado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR1_P4_NET">Este oso ha sido visto vagando cerca del río Dakota. Tiene las patas fuertes y oscuras, y el lomo y la cabeza grises. Es un animal solitario que se irrita fácilmente en presencia de humanos y que no dudará en atacar si se ve provocado. Prefiere cazar de noche.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR1_P5_NET">Este oso ha sido visto vagando cerca del río Dakota. Tiene las patas fuertes y oscuras, y el lomo y la cabeza grises. Es un animal solitario que se irrita fácilmente en presencia de humanos y que no dudará en atacar si se ve provocado. Prefiere cazar de noche y, gracias a su tupido pelaje, resiste muy bien la lluvia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR2_NET">Oso espíritu crestado legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR2_P1_NET">El oso espíritu crestado legendario ha sido visto varias veces cerca del río Little Creek.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR2_P2_NET">El oso espíritu crestado legendario ha sido visto varias veces cerca del río Little Creek. Es fácil reconocerlo por la peculiar banda roja que recorre su lomo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR2_P3_NET">El oso espíritu crestado legendario ha sido visto varias veces cerca del río Little Creek. Es fácil reconocerlo por la peculiar banda roja que recorre su lomo. Estos osos son extremadamente agresivos. Si te acercas, ten precaución.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR2_P4_NET">El oso espíritu crestado legendario ha sido visto varias veces cerca del río Little Creek. Es fácil reconocerlo por la peculiar banda roja que recorre su lomo. Estos osos son extremadamente agresivos. Si te acercas, ten precaución. Ejerce su actividad durante el día y se retira por la noche.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR2_P5_NET">El oso espíritu crestado legendario ha sido visto varias veces cerca del río Little Creek. Es fácil reconocerlo por la peculiar banda roja que recorre su lomo. Estos osos son extremadamente agresivos. Si te acercas, ten precaución. Ejerce su actividad durante el día y se retira por la noche. Suele preferir el clima luminoso y despejado para cazar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR3_NET">Oso espíritu dorado legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR3_P1_NET">El oso espíritu dorado legendario ha sido visto en Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR3_P2_NET">El oso espíritu dorado legendario ha sido visto en Big Valley. Es fácil de reconocer por su pelaje áureo, espeso y abrigado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR3_P3_NET">El oso espíritu dorado legendario ha sido visto en Big Valley. Es fácil de reconocer por su pelaje áureo, espeso y abrigado. Se ha hecho famoso por atacar con violencia a los viajeros que se acercan demasiado a su territorio.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR3_P4_NET">El oso espíritu dorado legendario ha sido visto en Big Valley. Es fácil de reconocer por su pelaje áureo, espeso y abrigado. Se ha hecho famoso por atacar con violencia a los viajeros que se acercan demasiado a su territorio. Ha llamado la atención de los naturalistas, que desean comprender mejor la subespecie, y de los cazadores furtivos, que anhelan conseguir su exuberante pelaje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR3_P5_NET">El oso espíritu dorado legendario ha sido visto en Big Valley. Es fácil de reconocer por su pelaje áureo, espeso y abrigado. Se ha hecho famoso por atacar con violencia a los viajeros que se acercan demasiado a su territorio. Ha llamado la atención de los naturalistas, que desean comprender mejor la subespecie, y de los cazadores furtivos, que anhelan conseguir su exuberante pelaje. Ambos deben saber que un encuentro podría ser fatal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAR_P1">La osa parda legendaria Bharati es endémica de O'Creagh's Run, en Grizzlies East. Esta osa es más grande que cualquier otro úrsido que se haya visto en la zona. Las cicatrices de su cara y su cuerpo permiten identificar a esta criatura con facilidad. Al ser omnívora, su dieta oscila desde bayas, raíces y hierba hasta ciervos, uapitíes, peces y carroña. Las armas de largo alcance, como un fusil con mira telescópica larga, o un arco con flechas mejoradas, te darán ventaja a la hora de cazarla. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un talismán exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER">Castor legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER1_NET">Castor legendario Zizi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER1_P1_NET">Se sabe que este castor se ha instalado cerca de Owanjila.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER1_P2_NET">Se sabe que este castor, conocido por su suave pelaje claro, se ha instalado cerca de Owanjila.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER1_P3_NET">Se sabe que este castor, conocido por su suave pelaje claro, se ha instalado cerca de Owanjila. Los castores son tímidos, así que acércate con sigilo, y ten cuidado, ya que pueden llegar a morder si se les molesta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER1_P4_NET">Se sabe que este castor, conocido por su suave pelaje claro, se ha instalado cerca de Owanjila. Los castores son tímidos, así que acércate con sigilo, y ten cuidado, ya que pueden llegar a morder si se les molesta. Esta especie prefiere la luz tenue del amanecer y del atardecer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER1_P5_NET">Se sabe que este castor, conocido por su suave pelaje claro, se ha instalado cerca de Owanjila. Los castores son tímidos, así que acércate con sigilo, y ten cuidado, ya que pueden llegar a morder si se les molesta. Esta especie prefiere la luz tenue del amanecer y del atardecer, y no presta atención al clima.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER2_NET">Castor lunar legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER2_P1_NET">Este castor habita cerca del río Kamassa, donde construye sus presas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER2_P2_NET">Este castor habita cerca del río Kamassa, donde construye sus presas. Resulta muy atractivo para los tramperos y los furtivos a causa de su pelaje blanco y su cola negra.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER2_P3_NET">Este castor habita cerca del río Kamassa, donde construye sus presas. Resulta muy atractivo para los tramperos y los furtivos a causa de su pelaje blanco y su cola negra. Los castores recelan de los humanos y huyen cuando se les acercan. También pueden morder y arañar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER2_P4_NET">Este castor habita cerca del río Kamassa, donde construye sus presas. Resulta muy atractivo para los tramperos y los furtivos a causa de su pelaje blanco y su cola negra. Los castores recelan de los humanos y huyen cuando se les acercan. También pueden morder y arañar. Esta especie en particular se muestra más activa al principio y al final del día.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER2_P5_NET">Este castor habita cerca del río Kamassa, donde construye sus presas. Resulta muy atractivo para los tramperos y los furtivos a causa de su pelaje blanco y su cola negra. Los castores recelan de los humanos y huyen cuando se les acercan. También pueden morder y arañar. Esta especie en particular se muestra más activa al principio y al final del día, y prefiere el clima húmedo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER3_NET">Castor nocturno legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER3_P1_NET">El huidizo castor nocturno legendario ha sido visto en Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER3_P2_NET">El huidizo castor nocturno legendario ha sido visto en Roanoke Ridge. Su suave pelaje negro es sumamente exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER3_P3_NET">El huidizo castor nocturno legendario ha sido visto en Roanoke Ridge. Su suave pelaje negro es sumamente exótico. Es un gran nadador y es en el agua donde se siente más a salvo, aunque correrá a resguardarse si se ve intimidado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER3_P4_NET">El huidizo castor nocturno legendario ha sido visto en Roanoke Ridge. Su suave pelaje negro es sumamente exótico. Es un gran nadador y es en el agua donde se siente más a salvo, aunque correrá a resguardarse si se ve intimidado. Últimamente hay una gran afluencia de cazadores furtivos en Annesburg, que vienen a la zona con la intención de localizar a este animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER3_P5_NET">El huidizo castor nocturno legendario ha sido visto en Roanoke Ridge. Su suave pelaje negro es sumamente exótico. Es un gran nadador y es en el agua donde se siente más a salvo, aunque correrá a resguardarse si se ve intimidado. Últimamente hay una gran afluencia de cazadores furtivos en Annesburg, que vienen a la zona con la intención de localizar a este animal, así que los naturalistas deben estar preparados para enfrentarse a la competencia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BEAVER_P1">El castor legendario es endémico del remanso Elysian (New Hanover). Su pelo claro hace que sea fácil de reconocer en comparación con otros castores de la región. Su dieta herbívora consiste en cortezas de árbol, cámbium, raíces, brotes y plantas acuáticas. Se considera que el fusil Varmint es el arma más eficaz para cazarlo. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON1_NET">Bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON1_P1_NET">Esta subespecie de bisonte ha sido vista pastando cerca de las balsas de Heartlands.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON1_P2_NET">Esta subespecie de bisonte ha sido vista pastando cerca de las balsas de Heartlands. Se distingue del bisonte negro común por la coloración blanca en la cabeza y en el lomo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON1_P3_NET">Esta subespecie de bisonte ha sido vista pastando cerca de las balsas de Heartlands. Se distingue del bisonte negro común por la coloración blanca en la cabeza y en el lomo. Son criaturas grandes y robustas, y no dudarán en embestir si se sienten provocadas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON1_P4_NET">Esta subespecie de bisonte ha sido vista pastando cerca de las balsas de Heartlands. Se distingue del bisonte negro común por la coloración blanca en la cabeza y en el lomo. Son criaturas grandes y robustas, y no dudarán en embestir si se sienten provocadas. Es más fácil verlas durante el día.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON1_P5_NET">Esta subespecie de bisonte ha sido vista pastando cerca de las balsas de Heartlands. Se distingue del bisonte negro común por la coloración blanca en la cabeza y en el lomo. Son criaturas grandes y robustas, y no dudarán en embestir si se sienten provocadas. Es más fácil verlas durante el día y con clima lluvioso o con llovizna.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON2_NET">Bisonte legendario Winyan</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON2_P1_NET">Dicen que este bisonte se ha instalado al oeste del arroyo Deadboot.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON2_P2_NET">Dicen que este bisonte se ha instalado al oeste del arroyo Deadboot. Su espeso pelaje amarillento lo ayuda a camuflarse en la nieve de Ambarino.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON2_P3_NET">Dicen que este bisonte se ha instalado al oeste del arroyo Deadboot. Su espeso pelaje amarillento lo ayuda a camuflarse en la nieve de Ambarino. Los bisontes pueden ser criaturas impredecibles y se recomienda mantenerse a una distancia segura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON2_P4_NET">Dicen que este bisonte se ha instalado al oeste del arroyo Deadboot. Su espeso pelaje amarillento lo ayuda a camuflarse en la nieve de Ambarino. Los bisontes pueden ser criaturas impredecibles y se recomienda mantenerse a una distancia segura. Este animal se muestra más activo en noches oscuras.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON2_P5_NET">Dicen que este bisonte se ha instalado al oeste del arroyo Deadboot. Su espeso pelaje amarillento lo ayuda a camuflarse en la nieve de Ambarino. Los bisontes pueden ser criaturas impredecibles y se recomienda mantenerse a una distancia segura. Este animal se muestra más activo en noches oscuras, secas y despejadas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON3_NET">Bisonte legendario Payta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON3_P1_NET">El exótico bisonte legendario Payta ha sido visto a la cabeza de una manada en Little Creek.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON3_P2_NET">El exótico bisonte legendario Payta ha sido visto a la cabeza de una manada en Little Creek. Es fácil de reconocer gracias a su espeso pelaje rojizo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON3_P3_NET">El exótico bisonte legendario Payta ha sido visto a la cabeza de una manada en Little Creek. Es fácil de reconocer gracias a su espeso pelaje rojizo. Es un bisonte sociable y suele estar acompañado de otros ejemplares.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON3_P4_NET">El exótico bisonte legendario Payta ha sido visto a la cabeza de una manada en Little Creek. Es fácil de reconocer gracias a su espeso pelaje rojizo. Es un bisonte sociable y suele estar acompañado de otros ejemplares. Tanto los naturalistas como los cazadores furtivos están muy interesados en esta criatura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BISON3_P5_NET">El exótico bisonte legendario Payta ha sido visto a la cabeza de una manada en Little Creek. Es fácil de reconocer gracias a su espeso pelaje rojizo. Es un bisonte sociable y suele estar acompañado de otros ejemplares. Tanto los naturalistas como los cazadores furtivos están muy interesados en esta criatura tan exótica. Acércate con precaución. De todos es sabido que las manadas de bisontes pueden llegar a arrollar a los viajeros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR">Jabalí legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR1_NET">Jabalí legendario Cogi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR1_P1_NET">Este jabalí poco común vive al norte del pantano de Bluewater.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR1_P2_NET">Este jabalí poco común vive al norte del pantano de Bluewater. Es muy fácil de identificar gracias a sus cerdas pálidas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR1_P3_NET">Este jabalí poco común vive al norte del pantano de Bluewater. Es muy fácil de identificar gracias a sus cerdas pálidas. Recuerda que, si se sienten amenazados, los jabalíes pueden ponerse agresivos y embestir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR1_P4_NET">Este jabalí poco común vive al norte del pantano de Bluewater. Es muy fácil de identificar gracias a sus cerdas pálidas. Recuerda que, si se sienten amenazados, los jabalíes pueden ponerse agresivos y embestir. Esta subespecie suele pastar al amanecer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR1_P5_NET">Este jabalí poco común vive al norte del pantano de Bluewater. Es muy fácil de identificar gracias a sus cerdas pálidas. Recuerda que, si se sienten amenazados, los jabalíes pueden ponerse agresivos y embestir. Esta subespecie suele pastar al amanecer y prefiere el clima seco.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR2_NET">Jabalí legendario Wakpa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR2_P1_NET">Unos viajeros vieron este jabalí alrededor del arroyo Stillwater.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR2_P2_NET">Unos viajeros vieron este jabalí alrededor del arroyo Stillwater. Muestra un pelaje oscuro, cobrizo y una careta blanca muy característica.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR2_P3_NET">Unos viajeros vieron este jabalí alrededor del arroyo Stillwater. Muestra un pelaje oscuro, cobrizo y una careta blanca muy característica. Si quieres acercarte, mantente oculto y alerta. Los jabalíes tienden a embestir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR2_P4_NET">Unos viajeros vieron este jabalí alrededor del arroyo Stillwater. Muestra un pelaje oscuro, cobrizo y una careta blanca muy característica. Si quieres acercarte, mantente oculto y alerta. Los jabalíes tienden a embestir. La especie se muestra activa durante el día y se retira después del ocaso.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR2_P5_NET">Unos viajeros vieron este jabalí alrededor del arroyo Stillwater. Muestra un pelaje oscuro, cobrizo y una careta blanca muy característica. Si quieres acercarte, mantente oculto y alerta. Los jabalíes tienden a embestir. La especie se muestra activa durante el día y se retira después del ocaso. Disfruta con el clima lluvioso.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR3_NET">Jabalí legendario Icahi</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR3_P1_NET">El jabalí legendario Icahi ha sido avistado en una manada al este de New Austin.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR3_P2_NET">El jabalí legendario Icahi ha sido avistado en una manada al este de New Austin. Es fácil distinguirlo por su pelaje piebald blanco y negro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR3_P3_NET">El jabalí legendario Icahi ha sido avistado en una manada al este de New Austin. Es fácil distinguirlo por su pelaje piebald blanco y negro. Suele ponerse agresivo y territorial en época de celo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR3_P4_NET">El jabalí legendario Icahi ha sido avistado en una manada al este de New Austin. Es fácil distinguirlo por su pelaje piebald blanco y negro. Suele ponerse agresivo y territorial en época de celo. Los furtivos lo buscan por su pelaje inusual, pero su carne es también muy preciada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR3_P5_NET">El jabalí legendario Icahi ha sido avistado en una manada al este de New Austin. Es fácil distinguirlo por su pelaje piebald blanco y negro. Suele ponerse agresivo y territorial en época de celo. Los furtivos lo buscan por su pelaje inusual, pero su carne es también muy preciada. Acércate lentamente y sin hacer ruido o te arriesgarás a asustarlo, lo que puede provocar su huida o, peor aún, que ataque.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BOAR_P1">El jabalí legendario es nativo del pantano de Bluewater. Puedes reconocerlo con facilidad gracias a su tamaño y a su pelaje, castaño claro. Es un omnívoro que caza anfibios, reptiles, insectos, gusanos y pequeños mamíferos. La mejor arma que puedes utilizar para cazarlo es un fusil o un arco con flechas envenenadas. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un talismán exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK">Ciervo macho legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK1_NET">Ciervo macho fango legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK1_P1_NET">Este ciervo macho tan peculiar ha sido visto al sur de Heartlands, junto al lago Flat Iron.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK1_P2_NET">Este ciervo macho tan peculiar ha sido visto al sur de Heartlands, junto al lago Flat Iron. Su pelaje piebald lo diferencia de otros ciervos machos comunes de la zona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK1_P3_NET">Este ciervo macho tan peculiar ha sido visto al sur de Heartlands, junto al lago Flat Iron. Su pelaje piebald lo diferencia de otros ciervos machos comunes de la zona. Tiene una gran cornamenta y se sabe que puede embestir a los humanos si se siente amenazado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK1_P4_NET">Este ciervo macho tan peculiar ha sido visto al sur de Heartlands, junto al lago Flat Iron. Su pelaje piebald lo diferencia de otros ciervos machos comunes de la zona. Tiene una gran cornamenta y se sabe que puede embestir a los humanos si se siente amenazado. Se muestra activo durante el día.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK1_P5_NET">Este ciervo macho tan peculiar ha sido visto al sur de Heartlands, junto al lago Flat Iron. Su pelaje piebald lo diferencia de otros ciervos machos comunes de la zona. Tiene una gran cornamenta y se sabe que puede embestir a los humanos si se siente amenazado. Se muestra activo durante el día y prefiere el clima seco.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK2_NET">Ciervo macho nieve legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK2_P1_NET">Este ciervo macho pasta cerca de Aurora Basin y se ha hecho famoso.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK2_P2_NET">Este ciervo macho pasta cerca de Aurora Basin y se ha hecho famoso por su pelaje blanco reluciente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK2_P3_NET">Este ciervo macho pasta cerca de Aurora Basin y se ha hecho famoso por su pelaje blanco reluciente. Los ciervos suelen estar alerta, y huirán velozmente si detectan la presencia de humanos cerca. Tómate tu tiempo y acércate con cuidado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK2_P4_NET">Este ciervo macho pasta cerca de Aurora Basin y se ha hecho famoso por su pelaje blanco reluciente. Los ciervos suelen estar alerta, y huirán velozmente si detectan la presencia de humanos cerca. Tómate tu tiempo y acércate con cuidado. Este ejemplar se muestra más activo a primera hora de la mañana.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK2_P5_NET">Este ciervo macho pasta cerca de Aurora Basin y se ha hecho famoso por su pelaje blanco reluciente. Los ciervos suelen estar alerta, y huirán velozmente si detectan la presencia de humanos cerca. Tómate tu tiempo y acércate con cuidado. Este ejemplar se muestra más activo a primera hora de la mañana y con clima seco.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK3_NET">Ciervo macho sombrío legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK3_P1_NET">Todo Annesburg habla de este extraño ciervo macho.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK3_P2_NET">Todo Annesburg habla de este extraño ciervo macho. Dicen que su pelaje es totalmente negro, al igual que su cornamenta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK3_P3_NET">Todo Annesburg habla de este extraño ciervo macho. Dicen que su pelaje es totalmente negro, al igual que su cornamenta. Como todos sus congéneres, puede ser bastante escurridizo y huirá si alguien lo molesta. También se sabe que ha llegado a embestir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK3_P4_NET">Todo Annesburg habla de este extraño ciervo macho. Dicen que su pelaje es totalmente negro, al igual que su cornamenta. Como todos sus congéneres, puede ser bastante escurridizo y huirá si alguien lo molesta. También se sabe que ha llegado a embestir. La popularidad de estos rumores ha alertado a los cazadores furtivos de su existencia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK3_P5_NET">Todo Annesburg habla de este extraño ciervo macho. Dicen que su pelaje es totalmente negro, al igual que su cornamenta. Como todos sus congéneres, puede ser bastante escurridizo y huirá si alguien lo molesta. También se sabe que ha llegado a embestir. La popularidad de estos rumores ha alertado a los cazadores furtivos de su existencia. Si vas a intentar rastrearlo, mantén las distancias y aproxímate con mucho cuidado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_BUCK_P1">El ciervo macho legendario es endémico de Big Valley, en West Elizabeth. Su pelaje, castaño claro y blanco, permite distinguirlo de otros ciervos. Es un herbívoro que se alimenta de frutos secos, brotes, ramas y plantas verdes. Se considera que las mejores armas para cazarlo son los fusiles o un arco con flechas envenenadas. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR">Puma legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR1_NET">Puma legendario Iguga</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR1_P1_NET">Este puma ha sido avistado al sureste de Great Plains.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR1_P2_NET">Este puma ha sido avistado al sureste de Great Plains, donde se mimetiza con el entorno gracias a su pelaje marrón claro con cuello y estómago blancos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR1_P3_NET">Este puma ha sido avistado al sureste de Great Plains, donde se mimetiza con el entorno gracias a su pelaje marrón claro con cuello y estómago blancos. Se sabe que ha atacado a humanos que deambulaban por la zona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR1_P4_NET">Este puma ha sido avistado al sureste de Great Plains, donde se mimetiza con el entorno gracias a su pelaje marrón claro con cuello y estómago blancos. Se sabe que ha atacado a humanos que deambulaban por la zona. Suele aparecer cuando hay poca luz, al final del día.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR1_P5_NET">Este puma ha sido avistado al sureste de Great Plains, donde se mimetiza con el entorno gracias a su pelaje marrón claro con cuello y estómago blancos. Se sabe que ha atacado a humanos que deambulaban por la zona. Suele aparecer cuando hay poca luz, al final del día, y ha sido visto en jornadas tormentosas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR2_NET">Puma legendario Maza</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR2_P1_NET">El puma legendario Maza se asienta cerca del mar de Coronado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR2_P2_NET">El puma legendario Maza se asienta cerca del mar de Coronado. Su peculiar pelaje, con manchas blancas y negras, es fácilmente reconocible.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR2_P3_NET">El puma legendario Maza se asienta cerca del mar de Coronado. Su peculiar pelaje, con manchas blancas y negras, es fácilmente reconocible. Es un peligroso depredador, rápido y fuerte.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR2_P4_NET">El puma legendario Maza se asienta cerca del mar de Coronado. Su peculiar pelaje, con manchas blancas y negras, es fácilmente reconocible. Es un peligroso depredador, rápido y fuerte, que prefiere las temperaturas más frescas del amanecer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR2_P5_NET">El puma legendario Maza se asienta cerca del mar de Coronado. Su peculiar pelaje, con manchas blancas y negras, es fácilmente reconocible. Es un peligroso depredador, rápido y fuerte, que prefiere las temperaturas más frescas del amanecer y el clima despejado y apacible.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR3_NET">Puma legendario Sapa</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR3_P1_NET">Dicen que un puma exótico merodea por el noreste de New Austin.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR3_P2_NET">Dicen que un puma exótico merodea por el noreste de New Austin. Es famoso por su pelaje completamente negro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR3_P3_NET">Dicen que un puma exótico merodea por el noreste de New Austin. Es famoso por su pelaje completamente negro. Ha matado varias cabezas de ganado y los lugareños temen cruzarse con él por su ferocidad.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR3_P4_NET">Dicen que un puma exótico merodea por el noreste de New Austin. Es famoso por su pelaje completamente negro. Ha matado varias cabezas de ganado y los lugareños temen cruzarse con él por su ferocidad. Al ser un ejemplar exótico, se ha convertido en uno de los principales objetivos de los cazadores furtivos de la zona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR3_P5_NET">Dicen que un puma exótico merodea por el noreste de New Austin. Es famoso por su pelaje completamente negro. Ha matado varias cabezas de ganado y los lugareños temen cruzarse con él por su ferocidad. Al ser un ejemplar exótico, se ha convertido en uno de los principales objetivos de los cazadores furtivos de la zona. Mantente alerta, ya que, si te ataca, puede ser mortífero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COUGAR_P1">El puma legendario es nativo de Gaptooth Ridge (New Austin). Su raro pelaje negro hace que sea fácilmente reconocible. Es carnívoro y caza ciervos, uapitíes, alces y cabras montesas. Para cazarlo, se recomienda utilizar armas de largo alcance, como un fusil o un arco con flechas envenenadas, ya que la agresiva naturaleza de los pumas los hace propensos a atacar. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE">Coyote legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE1_NET">Coyote rojo estriado legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE1_P1_NET">Este coyote ha sido visto en los alrededores de Pike's Basin, y es conocido por acechar en los peñascos y en la base del cañón.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE1_P2_NET">Este coyote ha sido visto en los alrededores de Pike's Basin, y es conocido por acechar en los peñascos y en la base del cañón. Su pelaje rojizo lo ayuda a pasar desapercibido en el árido paisaje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE1_P3_NET">Este coyote ha sido visto en los alrededores de Pike's Basin, y es conocido por acechar en los peñascos y en la base del cañón. Su pelaje rojizo lo ayuda a pasar desapercibido en el árido paisaje. Desconfía de los extraños y te perseguirá si te acercas demasiado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE1_P4_NET">Este coyote ha sido visto en los alrededores de Pike's Basin, y es conocido por acechar en los peñascos y en la base del cañón. Su pelaje rojizo lo ayuda a pasar desapercibido en el árido paisaje. Desconfía de los extraños y te perseguirá si te acercas demasiado. Solo se deja ver al descubierto durante el día y hasta que se hace de noche.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE1_P5_NET">Este coyote ha sido visto en los alrededores de Pike's Basin, y es conocido por acechar en los peñascos y en la base del cañón. Su pelaje rojizo lo ayuda a pasar desapercibido en el árido paisaje. Desconfía de los extraños y te perseguirá si te acercas demasiado. Solo se deja ver al descubierto durante el día y hasta que se hace de noche. Es una criatura resistente y capaz de tolerar cualquier clima.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE2_NET">Coyote zarpa nocturna legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE2_P1_NET">Este coyote caza al sureste de Strawberry y es muy conocido entre los lugareños, aunque pocos lo han visto en persona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE2_P2_NET">Este coyote caza al sureste de Strawberry y es muy conocido entre los lugareños, aunque pocos lo han visto en persona. Gracias a sus llamativos ojos amarillos y a su pelaje negro, es fácil distinguirlo de otros coyotes comunes de la zona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE2_P3_NET">Este coyote caza al sureste de Strawberry y es muy conocido entre los lugareños, aunque pocos lo han visto en persona. Gracias a sus llamativos ojos amarillos y a su pelaje negro, es fácil distinguirlo de otros coyotes comunes de la zona. Como todos sus congéneres, es sumamente cauto y huye de los humanos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE2_P4_NET">Este coyote caza al sureste de Strawberry y es muy conocido entre los lugareños, aunque pocos lo han visto en persona. Gracias a sus llamativos ojos amarillos y a su pelaje negro, es fácil distinguirlo de otros coyotes comunes de la zona. Como todos sus congéneres, es sumamente cauto y huye de los humanos. Su ciclo de actividad comienza al amanecer y dura hasta el final de la jornada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE2_P5_NET">Este coyote caza al sureste de Strawberry y es muy conocido entre los lugareños, aunque pocos lo han visto en persona. Gracias a sus llamativos ojos amarillos y a su pelaje negro, es fácil distinguirlo de otros coyotes comunes de la zona. Como todos sus congéneres, es sumamente cauto y huye de los humanos. Su ciclo de actividad comienza al amanecer y dura hasta el final de la jornada. Prefiere el clima seco al lluvioso.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE3_NET">Coyote lechoso legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE3_P1_NET">Los residentes de Blackwater están preocupados por un coyote que se dedica a atacar al ganado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE3_P2_NET">Los residentes de Blackwater están preocupados por un coyote que se dedica a atacar al ganado. Su pelaje blanco y sus ojos pálidos son fácilmente reconocibles.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE3_P3_NET">Los residentes de Blackwater están preocupados por un coyote que se dedica a atacar al ganado. Su pelaje blanco y sus ojos pálidos son fácilmente reconocibles. Tiene una madriguera cerca y deambula con parsimonia por campos y zonas urbanas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE3_P4_NET">Los residentes de Blackwater están preocupados por un coyote que se dedica a atacar al ganado. Su pelaje blanco y sus ojos pálidos son fácilmente reconocibles. Tiene una madriguera cerca y deambula con parsimonia por campos y zonas urbanas. Los lugareños amenazan con plantarle cara si sigue aterrorizándolos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE3_P5_NET">Los residentes de Blackwater están preocupados por un coyote que se dedica a atacar al ganado. Su pelaje blanco y sus ojos pálidos son fácilmente reconocibles. Tiene una madriguera cerca y deambula con parsimonia por campos y zonas urbanas. Los lugareños amenazan con plantarle cara si sigue aterrorizándolos. Al ser criaturas sociables, es muy probable que te lo encuentres acompañado de una manada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_COYOTE_P1">El coyote legendario es nativo de Heartlands (New Hanover). Se reconoce a este coyote gris oscuro porque es más grande de lo habitual. Su dieta es mayoritariamente carnívora y consume carne de roedores como principal fuente de alimento. Se considera que las armas más eficaces para cazarlo son las de repetición o un arco con flechas. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK">Uapití legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK1_NET">Uapití legendario Katata</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK1_P1_NET">Este uapití habita en Cumberland Forest.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK1_P2_NET">Este uapití habita en Cumberland Forest, donde los viajeros informan de haber visto fugazmente su característico pelaje y cornamenta negros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK1_P3_NET">Este uapití habita en Cumberland Forest, donde los viajeros informan de haber visto fugazmente su característico pelaje y cornamenta negros. Los uapitíes son criaturas grandes y robustas, bastante territoriales y capaces de embestir si se sienten amenazadas. Se recomienda mantener las distancias con ellos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK1_P4_NET">Este uapití habita en Cumberland Forest, donde los viajeros informan de haber visto fugazmente su característico pelaje y cornamenta negros. Los uapitíes son criaturas grandes y robustas, bastante territoriales y capaces de embestir si se sienten amenazadas. Se recomienda mantener las distancias con ellos. Este ejemplar ha sido avistado durante el día.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK1_P5_NET">Este uapití habita en Cumberland Forest, donde los viajeros informan de haber visto fugazmente su característico pelaje y cornamenta negros. Los uapitíes son criaturas grandes y robustas, bastante territoriales y capaces de embestir si se sienten amenazadas. Se recomienda mantener las distancias con ellos. Este ejemplar ha sido avistado durante el día en jornadas de niebla espesa y neblina.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK2_NET">Uapití legendario Ozula</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK2_P1_NET">Se han producido avistamientos de este exótico uapití por todo Cholla Springs.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK2_P2_NET">Se han producido avistamientos de este exótico uapití por todo Cholla Springs. Su pelaje rojizo contrasta con la cornamenta negra y hace que destaque entre otros ejemplares más comunes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK2_P3_NET">Se han producido avistamientos de este exótico uapití por todo Cholla Springs. Su pelaje rojizo contrasta con la cornamenta negra y hace que destaque entre otros ejemplares más comunes. Aunque son capaces de embestir, los uapitíes pueden ponerse nerviosos y es muy posible que huyan si alguien se acerca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK2_P4_NET">Se han producido avistamientos de este exótico uapití por todo Cholla Springs. Su pelaje rojizo contrasta con la cornamenta negra y hace que destaque entre otros ejemplares más comunes. Aunque son capaces de embestir, los uapitíes pueden ponerse nerviosos y es muy posible que huyan si alguien se acerca. Esta subespecie suele dejarse ver al final del día y por la noche.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK2_P5_NET">Se han producido avistamientos de este exótico uapití por todo Cholla Springs. Su pelaje rojizo contrasta con la cornamenta negra y hace que destaque entre otros ejemplares más comunes. Aunque son capaces de embestir, los uapitíes pueden ponerse nerviosos y es muy posible que huyan si alguien se acerca. Esta subespecie suele dejarse ver al final del día y por la noche, normalmente resguardada entre nieblas o neblinas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK3_NET">Uapití legendario Inahme</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK3_P1_NET">Este curioso uapití ha sido visto cerca de la Garganta de la Araña.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK3_P2_NET">Este curioso uapití ha sido visto cerca de la Garganta de la Araña. Tiene el pelaje blanco y espeso y una cornamenta de color rojo oscuro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK3_P3_NET">Este curioso uapití ha sido visto cerca de la Garganta de la Araña. Tiene el pelaje blanco y espeso, y una cornamenta de color rojo oscuro con la que ha embestido a varias personas, según diversos relatos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK3_P4_NET">Este curioso uapití ha sido visto cerca de la Garganta de la Araña. Tiene el pelaje blanco y espeso, y una cornamenta de color rojo oscuro con la que ha embestido a varias personas, según diversos relatos. Recientemente, ha habido un aumento en la cantidad de cazadores furtivos en la zona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK3_P5_NET">Este curioso uapití ha sido visto cerca de la Garganta de la Araña. Tiene el pelaje blanco y espeso, y una cornamenta de color rojo oscuro con la que ha embestido a varias personas, según diversos relatos. Recientemente, ha habido un aumento en la cantidad de cazadores furtivos en la zona. Se recuerda a quien pretenda estudiar al animal que se vista con ropa de abrigo para evitar las inclemencias del mal tiempo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_ELK_P1">El uapití legendario es endémico de Cumberland Forest (New Hanover). Su característico pelo blanco y su melena enmarañada hacen que sea diferente a los demás uapitíes de la región. Su dieta herbívora incluye hierba, hojas, cortezas y plantas. Los uapitíes se asustan con facilidad, por lo que aconsejamos guardar la máxima distancia posible al cazar. Las armas de largo alcance, como un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga, son las mejores para cazarlo. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX">Zorro legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX1_NET">Zorro legendario Ota</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX1_P1_NET">Se rumorea que esta subespecie tan peculiar tiene varias madrigueras en Scarlett Meadows.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX1_P2_NET">Se rumorea que esta subespecie tan peculiar tiene varias madrigueras en Scarlett Meadows. Con su reluciente pelaje blanco con manchas rojas, resulta bastante fácil de ver en su hábitat lleno de vegetación verde.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX1_P3_NET">Se rumorea que esta subespecie tan peculiar tiene varias madrigueras en Scarlett Meadows. Con su reluciente pelaje blanco con manchas rojas, resulta bastante fácil de ver en su hábitat lleno de vegetación verde. Como todos los zorros, es un animal tímido que sale corriendo si se ve intimidado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX1_P4_NET">Se rumorea que esta subespecie tan peculiar tiene varias madrigueras en Scarlett Meadows. Con su reluciente pelaje blanco con manchas rojas, resulta bastante fácil de ver en su hábitat lleno de vegetación verde. Como todos los zorros, es un animal tímido que sale corriendo si se ve intimidado. Suele estar más activo al principio y al final de la jornada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX1_P5_NET">Se rumorea que esta subespecie tan peculiar tiene varias madrigueras en Scarlett Meadows. Con su reluciente pelaje blanco con manchas rojas, resulta bastante fácil de ver en su hábitat lleno de vegetación verde. Como todos los zorros, es un animal tímido que sale corriendo si se ve intimidado. Suele estar más activo al principio y al final de la jornada, y no saldrá de su guarida si el tiempo está húmedo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX2_NET">Zorro mármol legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX2_P1_NET">Este zorro ha sido avistado cerca de un asentamiento abandonado, al sur de la Garganta de la Araña.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX2_P2_NET">Este zorro ha sido avistado cerca de un asentamiento abandonado, al sur de la Garganta de la Araña. Tiene un pelaje único marmolado, blanco y negro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX2_P3_NET">Este zorro ha sido avistado cerca de un asentamiento abandonado, al sur de la Garganta de la Araña. Tiene un pelaje único marmolado, blanco y negro. Es discreto y sigiloso.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX2_P4_NET">Este zorro ha sido avistado cerca de un asentamiento abandonado, al sur de la Garganta de la Araña. Tiene un pelaje único marmolado, blanco y negro. Es discreto y sigiloso, y rara vez se deja ver a mitad del día o de la noche, pues prefiere la luz tenue.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX2_P5_NET">Este zorro ha sido avistado cerca de un asentamiento abandonado, al sur de la Garganta de la Araña. Tiene un pelaje único marmolado, blanco y negro. Es discreto y sigiloso, y rara vez se deja ver a mitad del día o de la noche, pues prefiere la luz tenue. Resulta más fácil encontrárselo cuando el tiempo está despejado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX3_NET">Zorro cruzado legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX3_P1_NET">Los lugareños de Bayou Nwa llevan tiempo contando historias sobre el zorro cruzado legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX3_P2_NET">Los lugareños de Bayou Nwa llevan tiempo contando historias sobre el zorro cruzado legendario, con su peculiar pelaje reluciente anaranjado, blanco y gris.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX3_P3_NET">Los lugareños de Bayou Nwa llevan tiempo contando historias sobre el zorro cruzado legendario, con su peculiar pelaje reluciente anaranjado, blanco y gris. Dicen que es taimado y ágil, y que incluso ha llegado a ser visto en la ciudad.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX3_P4_NET">Los lugareños de Bayou Nwa llevan tiempo contando historias sobre el zorro cruzado legendario, con su peculiar pelaje reluciente anaranjado, blanco y gris. Dicen que es taimado y ágil, y que incluso ha llegado a ser visto en la ciudad. La leyenda que lo rodea ha hecho que sea aún más valioso para los furtivos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX3_P5_NET">Los lugareños de Bayou Nwa llevan tiempo contando historias sobre el zorro cruzado legendario, con su peculiar pelaje reluciente anaranjado, blanco y gris. Dicen que es taimado y ágil, y que incluso ha llegado a ser visto en la ciudad. La leyenda que lo rodea ha hecho que sea aún más valioso para los furtivos. Los naturalistas que pretendan encontrarlo necesitarán estar en buena forma. Date prisa con el tranquilizante o tendrás que prepararte para perseguirlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_FOX_P1">El zorro legendario es endémico de Scarlett Meadows, en Lemoyne. Se le puede reconocer fácilmente por el color del pelaje. Su dieta, omnívora, suele ser pequeños mamíferos como ardillas, conejos, pájaros, fruta, hierba y bayas. La mejor arma para cazarlo es un arma de repetición o un arco con flechas. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE">Alce legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE1_NET">Alce copo de nieve legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE1_P1_NET">Han visto a este alce cerca de la laguna Barrow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE1_P2_NET">Han visto a este alce cerca de la laguna Barrow. Gracias a su color blanco, se mimetiza con el paisaje nevado. Sin embargo, su enorme cornamenta negra resulta fácil de detectar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE1_P3_NET">Han visto a este alce cerca de la laguna Barrow. Gracias a su color blanco, se mimetiza con el paisaje nevado. Sin embargo, su enorme cornamenta negra resulta fácil de detectar. Es una criatura solitaria y huirá si alguien se le acerca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE1_P4_NET">Han visto a este alce cerca de la laguna Barrow. Gracias a su color blanco, se mimetiza con el paisaje nevado. Sin embargo, su enorme cornamenta negra resulta fácil de detectar. Es una criatura solitaria y huirá si alguien se le acerca. Se han producido avistamientos sobre todo por la noche.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE1_P5_NET">Han visto a este alce cerca de la laguna Barrow. Gracias a su color blanco, se mimetiza con el paisaje nevado. Sin embargo, su enorme cornamenta negra resulta fácil de detectar. Es una criatura solitaria y huirá si alguien se le acerca. Se han producido avistamientos sobre todo por la noche, y el animal parece preferir el clima húmedo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE2_NET">Alce caballeresco legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE2_P1_NET">Este alce ha sido visto al norte de Roanoke Ridge, pastando junto al río Kamassa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE2_P2_NET">Este alce ha sido visto al norte de Roanoke Ridge, pastando junto al río Kamassa. Es conocido por su peculiar pelaje oscuro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE2_P3_NET">Este alce ha sido visto al norte de Roanoke Ridge, pastando junto al río Kamassa. Es conocido por su peculiar pelaje oscuro. Los alces son animales tímidos que huyen en cuanto se asustan, así que debes acercarte con mucho cuidado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE2_P4_NET">Este alce ha sido visto al norte de Roanoke Ridge, pastando junto al río Kamassa. Es conocido por su peculiar pelaje oscuro. Los alces son animales tímidos que huyen en cuanto se asustan, así que debes acercarte con mucho cuidado. Suelen mostrarse más activos durante el día.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE2_P5_NET">Este alce ha sido visto al norte de Roanoke Ridge, pastando junto al río Kamassa. Es conocido por su peculiar pelaje oscuro. Los alces son animales tímidos que huyen en cuanto se asustan, así que debes acercarte con mucho cuidado. Suelen mostrarse más activos durante el día, y su espeso pelaje les permite soportar cualquier clima.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE3_NET">Alce rubicundo legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE3_P1_NET">El alce rubicundo legendario ha sido visto en Tall Trees.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE3_P2_NET">El alce rubicundo legendario ha sido visto en Tall Trees. Tiene un pelaje distintivo de color crema y una ancha cornamenta rojiza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE3_P3_NET">El alce rubicundo legendario ha sido visto en Tall Trees. Tiene un pelaje distintivo de color crema y una ancha cornamenta rojiza. Es un ejemplar solitario y conocido por ser muy esquivo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE3_P4_NET">El alce rubicundo legendario ha sido visto en Tall Trees. Tiene un pelaje distintivo de color crema y una ancha cornamenta rojiza. Es un ejemplar solitario y conocido por ser muy esquivo. Hay cazadores furtivos acampados en el bosque que intentan localizarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE3_P5_NET">El alce rubicundo legendario ha sido visto en Tall Trees. Tiene un pelaje distintivo de color crema y una ancha cornamenta rojiza. Es un ejemplar solitario y conocido por ser muy esquivo. Hay cazadores furtivos acampados en el bosque que intentan localizarlo. Si tienes la suerte de toparte con él por ahí, mantén la distancia o prepárate para perseguirlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_MOOSE_P1">El alce legendario es endémico de Roanoke Ridge (New Hanover). Lo reconocerás por su gran tamaño y su pelo corto y gris claro. Su dieta omnívora incluye brotes de los sauces y los abedules, plantas acuáticas y plantas herbáceas. Se considera que el arma adecuada para cazarlo es un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER">Pantera legendaria Giaguaro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER1_NET">Pantera noctámbula legendaria</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER1_P1_NET">Varios viajeros han visto a esta pantera al suroeste del claro de Bolger.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER1_P2_NET">Varios viajeros han visto a esta pantera al suroeste del claro de Bolger. Aunque su pelaje es básicamente negro, muestra varias manchas evidentes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER1_P3_NET">Varios viajeros han visto a esta pantera al suroeste del claro de Bolger. Aunque su pelaje es básicamente negro, muestra varias manchas evidentes. Estas criaturas se ocultan muy bien entre la maleza y seguirlas es bastante arriesgado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER1_P4_NET">Varios viajeros han visto a esta pantera al suroeste del claro de Bolger. Aunque su pelaje es básicamente negro, muestra varias manchas evidentes. Estas criaturas se ocultan muy bien entre la maleza y seguirlas es bastante arriesgado. Cazan al anochecer, cuando hay poca luz.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER1_P5_NET">Varios viajeros han visto a esta pantera al suroeste del claro de Bolger. Aunque su pelaje es básicamente negro, muestra varias manchas evidentes. Estas criaturas se ocultan muy bien entre la maleza y seguirlas es bastante arriesgado. Cazan al anochecer, cuando hay poca luz, y se sienten muy cómodas entre la niebla espesa y la neblina.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER2_NET">Pantera fantasma legendaria</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER2_P1_NET">Dicen que esta pantera albina merodea por los alrededores de Merkin's Waller y de Macomb's End.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER2_P2_NET">Dicen que esta pantera albina merodea por los alrededores de Merkin's Waller y de Macomb's End. Su pelaje es de un blanco reluciente, así que destaca mucho entre los pantanos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER2_P3_NET">Dicen que esta pantera albina merodea por los alrededores de Merkin's Waller y de Macomb's End. Su pelaje es de un blanco reluciente, así que destaca mucho entre los pantanos. Es un animal extremadamente peligroso y atacará a cualquiera que invada su territorio, aunque no se le provoque.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER2_P4_NET">Dicen que esta pantera albina merodea por los alrededores de Merkin's Waller y de Macomb's End. Su pelaje es de un blanco reluciente, así que destaca mucho entre los pantanos. Es un animal extremadamente peligroso y atacará a cualquiera que invada su territorio, aunque no se le provoque. Ha sido vista por la noche.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER2_P5_NET">Dicen que esta pantera albina merodea por los alrededores de Merkin's Waller y de Macomb's End. Su pelaje es de un blanco reluciente, así que destaca mucho entre los pantanos. Es un animal extremadamente peligroso y atacará a cualquiera que invada su territorio, aunque no se le provoque. Ha sido vista por la noche y prefiere cazar con clima húmedo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER3_NET">Pantera legendaria Iwakta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER3_P1_NET">El territorio de esta pantera está cerca de la mansión Braithwaite.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER3_P2_NET">El territorio de esta pantera está cerca de la mansión Braithwaite. Los lugareños la describen con un pelaje brillante y moteado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER3_P3_NET">El territorio de esta pantera está cerca de la mansión Braithwaite. Los lugareños la describen con un pelaje brillante y moteado. Es famosa por atacar a otros animales y a jornaleros solitarios.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER3_P4_NET">El territorio de esta pantera está cerca de la mansión Braithwaite. Los lugareños la describen con un pelaje brillante y moteado. Es famosa por atacar a otros animales y a jornaleros solitarios. Aunque los residentes de la mansión tienen miedo de alejarse demasiado, los cazadores furtivos se han mostrado bastante interesados.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER3_P5_NET">El territorio de esta pantera está cerca de la mansión Braithwaite. Los lugareños la describen con un pelaje brillante y moteado. Es famosa por atacar a otros animales y a jornaleros solitarios. Aunque los residentes de la mansión tienen miedo de alejarse demasiado, los cazadores furtivos se han mostrado bastante interesados. Es un animal muy astuto, así que se necesita un instinto bien entrenado para rastrear sus movimientos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PANTHER_P1">La pantera legendaria Giaguaro es endémica del sur de Scarlett Meadows (Lemoyne). Se la reconoce fácilmente por su pelo corto y marrón con marcas negras, además de las numerosas cicatrices de su cuerpo. Es carnívora y caza ciervos, cabras y jabalíes salvajes. Se considera que las armas de largo alcance, como un fusil o un arco con flechas envenenadas, son las mejores para abatir a esta fiera temperamental. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PRONGHORN">Berrendo legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_PRONGHORN_P1">El berrendo legendario es endémico de Río Bravo (New Austin). Se lo reconoce fácilmente por el pelo corto y blanco que le cubre todo el cuerpo. Es herbívoro y su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas. La mejor arma que puedes utilizar para cazarlo es un fusil o un arco con flechas envenenadas. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM">Carnero muflón legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM1_NET">Carnero cuerno de gabro legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM1_P1_NET">Este carnero ha sido visto cruzando el árido terreno de Río Bravo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM1_P2_NET">Este carnero ha sido visto cruzando el árido terreno de Río Bravo. Es famoso por su piel blanca y su prominente cornamenta negra.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM1_P3_NET">Este carnero ha sido visto cruzando el árido terreno de Río Bravo. Es famoso por su piel blanca y su prominente cornamenta negra. Es rápido y ágil, y puede ser difícil de seguir cuando se mueve a toda velocidad, así que ten mucho cuidado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM1_P4_NET">Este carnero ha sido visto cruzando el árido terreno de Río Bravo. Es famoso por su piel blanca y su prominente cornamenta negra. Es rápido y ágil, y puede ser difícil de seguir cuando se mueve a toda velocidad, así que ten mucho cuidado. Se muestra más activo a partir del amanecer, hasta las horas más cálidas del día.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM1_P5_NET">Este carnero ha sido visto cruzando el árido terreno de Río Bravo. Es famoso por su piel blanca y su prominente cornamenta negra. Es rápido y ágil, y puede ser difícil de seguir cuando se mueve a toda velocidad, así que ten mucho cuidado. Se muestra más activo a partir del amanecer, hasta las horas más cálidas del día. Prefiere el clima seco.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM2_NET">Carnero cuerno de caliza legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM2_P1_NET">Este carnero ha sido visto en zonas elevadas de Grizzlies, al este de la garganta de Calumet.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM2_P2_NET">Este carnero ha sido visto en zonas elevadas de Grizzlies, al este de la garganta de Calumet. Tiene el cuerpo gris y la cabeza de un color blanco reluciente, y es de gran interés para los naturalistas de la zona.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM2_P3_NET">Este carnero ha sido visto en zonas elevadas de Grizzlies, al este de la garganta de Calumet. Tiene el cuerpo gris y la cabeza de un color blanco reluciente, y es de gran interés para los naturalistas de la zona. No tiene ningún problema para sortear los parajes rocosos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM2_P4_NET">Este carnero ha sido visto en zonas elevadas de Grizzlies, al este de la garganta de Calumet. Tiene el cuerpo gris y la cabeza de un color blanco reluciente, y es de gran interés para los naturalistas de la zona. No tiene ningún problema para sortear los parajes rocosos y se deja ver tanto a plena luz del día como al anochecer.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM2_P5_NET">Este carnero ha sido visto en zonas elevadas de Grizzlies, al este de la garganta de Calumet. Tiene el cuerpo gris y la cabeza de un color blanco reluciente, y es de gran interés para los naturalistas de la zona. No tiene ningún problema para sortear los parajes rocosos y se deja ver tanto a plena luz del día como al anochecer. Sin embargo, no suele mostrarse cuando llueve.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM3_NET">Carnero cuerno de rutilo legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM3_P1_NET">Este carnero exótico ha sido visto en Río Bravo y en Cholla Springs.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM3_P2_NET">Este carnero exótico ha sido visto en Río Bravo y en Cholla Springs. Tiene la lana negra y los cuernos rojo oscuro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM3_P3_NET">Este carnero exótico ha sido visto en Río Bravo y en Cholla Springs. Tiene la lana negra y los cuernos rojo oscuro. Se sabe que embiste a los transeúntes y que ataca a otros animales de su territorio.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM3_P4_NET">Este carnero exótico ha sido visto en Río Bravo y en Cholla Springs. Tiene la lana negra y los cuernos rojo oscuro. Se sabe que embiste a los transeúntes y que ataca a otros animales de su territorio. Este carácter agresivo ha hecho que sea bastante conocido.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM3_P5_NET">Este carnero exótico ha sido visto en Río Bravo y en Cholla Springs. Tiene la lana negra y los cuernos rojo oscuro. Se sabe que embiste a los transeúntes y que ataca a otros animales de su territorio. Este carácter agresivo ha hecho que sea bastante conocido. Los que pretendan estudiarlo deben mantenerse a una distancia segura para evitar ser embestidos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_RAM_P1">El carnero muflón legendario es nativo de Grizzlies West, y es fácil de distinguir gracias a su pelo corto de color gris claro y a su mayor tamaño. Es herbívoro y come plantas herbáceas, vegetación boscosa y hierba. El arma ideal para cazarlo es un fusil o un arco con flechas envenenadas. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_TBUFFALO">Bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_TBUFFALO_P1">El bisonte legendario Tatanka es nativo de Hennigan's Stead, en New Austin. Reconocerás a este bisonte gracias a su pelo corto y negro y el tupido pelo gris que tiene alrededor de la giba y la cabeza. Es herbívoro y se alimenta de cereales, heno y maíz. Las armas de largo alcance, como un fusil con mira telescópica larga o un arco con flechas mejoradas, te darán ventaja a la hora de cazarlo. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WHITEBUFFALO">Bisonte blanco legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WHITEBUFFALO_P1">El bisonte blanco legendario es endémico de las montañas del norte de Ambarino. Es fácil distinguir a este bisonte albino gracias al color de su pelo. Es herbívoro y se alimenta de cereales, heno y maíz. Debido al gran tamaño de este bisonte, se considera que es mejor cazarlo con armas de gran impacto. El arma ideal para ello es un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un talismán exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF">Lobo legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF1_NET">Lobo esmeralda legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF1_P1_NET">Este lobo suele ser visto con frecuencia alrededor de O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF1_P2_NET">Este lobo suele ser visto con frecuencia alrededor de O'Creagh's Run, y es fácil de reconocer por su pelaje marrón cobrizo y sus llamativos ojos verdes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF1_P3_NET">Este lobo suele ser visto con frecuencia alrededor de O'Creagh's Run, y es fácil de reconocer por su pelaje marrón cobrizo y sus llamativos ojos verdes. Es sigiloso y sumamente astuto. No tiene miedo de atacar si se ve amenazado por otros animales o por algún viajero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF1_P4_NET">Este lobo suele ser visto con frecuencia alrededor de O'Creagh's Run, y es fácil de reconocer por su pelaje marrón cobrizo y sus llamativos ojos verdes. Es sigiloso y sumamente astuto. No tiene miedo de atacar si se ve amenazado por otros animales o por algún viajero. Es una criatura nocturna.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF1_P5_NET">Este lobo suele ser visto con frecuencia alrededor de O'Creagh's Run, y es fácil de reconocer por su pelaje marrón cobrizo y sus llamativos ojos verdes. Es sigiloso y sumamente astuto. No tiene miedo de atacar si se ve amenazado por otros animales o por algún viajero. Es una criatura nocturna capaz de cazar en las peores condiciones climatológicas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF2_NET">Lobo ónice legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF2_P1_NET">El lobo ónice legendario ha sido visto de paso por Wapiti.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF2_P2_NET">El lobo ónice legendario ha sido visto de paso por Wapiti. Es famoso por sus brillantes ojos amarillos, que destacan sobre su pelaje oscuro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF2_P3_NET">El lobo ónice legendario ha sido visto de paso por Wapiti. Es famoso por sus brillantes ojos amarillos, que destacan sobre su pelaje oscuro. Es reservado y territorial, y atacará a los humanos que se acerquen demasiado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF2_P4_NET">El lobo ónice legendario ha sido visto de paso por Wapiti. Es famoso por sus brillantes ojos amarillos, que destacan sobre su pelaje oscuro. Es reservado y territorial, y atacará a los humanos que se acerquen demasiado. Su pico de actividad es por la noche.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF2_P5_NET">El lobo ónice legendario ha sido visto de paso por Wapiti. Es famoso por sus brillantes ojos amarillos, que destacan sobre su pelaje oscuro. Es reservado y territorial, y atacará a los humanos que se acerquen demasiado. Su pico de actividad es por la noche y prefiere cazar con tiempo seco.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF3_NET">Lobo piedra lunar legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF3_P1_NET">Una manada de lobos se ha hecho famosa al norte de Cumberland Forest y tiene un líder bastante peculiar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF3_P2_NET">Una manada de lobos se ha hecho famosa al norte de Cumberland Forest. Tiene un líder bastante peculiar: un enorme lobo blanco.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF3_P3_NET">Una manada de lobos se ha hecho famosa al norte de Cumberland Forest. Tiene un líder bastante peculiar: un enorme lobo blanco. Se sabe que la manada ha atacado a viajeros en las carreteras cercanas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF3_P4_NET">Una manada de lobos se ha hecho famosa al norte de Cumberland Forest. Tiene un líder bastante peculiar: un enorme lobo blanco. Se sabe que la manada ha atacado a viajeros en las carreteras cercanas, y ha llamado la atención tanto de naturalistas como de cazadores furtivos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF3_P5_NET">Una manada de lobos se ha hecho famosa al norte de Cumberland Forest. Tiene un líder bastante peculiar: un enorme lobo blanco. Se sabe que la manada ha atacado a viajeros en las carreteras cercanas, y ha llamado la atención tanto de naturalistas como de cazadores furtivos. Los compañeros del lobo piedra lunar legendario son muy leales. Si lo persigues, prepárate para enfrentarte a toda la manada.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGENDARY_WOLF_P1">El lobo legendario es endémico de Grizzlies. Su mayor tamaño y su característico pelaje marrón y negro hacen que sea fácil de reconocer en comparación con otros lobos de la zona. Es carnívoro y se alimenta de ciervos y cabras montesas, además de animales más pequeños, como aves, castores y peces. Se considera que la mejor arma para cazarlo es un fusil o un arco con flechas envenenadas. Matar a este animal te dará la oportunidad de crear un abalorio exótico.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGROOSTER">Gallo de Livorno</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEGROOSTER_P1">Las gallos de Livorno se encuentran en ranchos de Lemoyne, New Hanover, West Elizabeth y New Austin. Al ser omnívoros, pican la tierra en busca de semillas e insectos. Podrás cazarlas usando un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEMAT_REVOLVER_DESC">El revólver LeMat de D. D. Packenbush es un arma corta que ofrece la posibilidad única de cambiar a un cañón secundario para perdigones. Es fiable a medio alcance y tan rápido de recargar como de disparar. Esta arma tiene una capacidad de nueve balas de revólver y un cartucho de perdigón, y puede usar munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva, así como munición de escopeta de perdigones normales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LEMAT_REVOLVER_TIP">Un revólver con un cañón secundario para perdigones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LGMBASS">Perca americana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LGMBASS_LEGD">Perca americana legendaria</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LGMBASS_LEGD_P1">Se rumorea que la perca americana legendaria habita en el río San Luis. Como ocurre con otras percas americanas, la mejor manera de atraer a este pez es con un señuelo de río especial cuando llueva. Se estima que esta perca americana legendaria podría medir más de 1,20 metros y pesar más de 9 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LGMBASS_P1">La perca americana habita en las aguas abiertas y corrientes de todos los estados del sur. Es fácil de divisar debido a que nada enérgicamente cerca de la superficie, pero no tan fácil de pescar. Los pescadores dicen que estas percas no se dejan tentar por la mayoría de señuelos, pero responden bien con los cangrejos de río vivos. Cuando el tiempo es lluvioso se percibe más actividad. Algunos dicen que, en el río San Luis, hay una perca americana legendaria.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LITCHREPEATER_DESC">El Litchfield de repetición es una gran elección para la caza, ya que posee las mejores estadísticas de daño de todos los fusiles de repetición, además de una gran capacidad de munición. A pesar de su menor cadencia de disparo y velocidad de recarga, el Litchfield destaca en el combate a media distancia, cuando es necesario despejar una zona. Tiene una capacidad de munición de dieciséis balas y usa munición de arma de repetición normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LITCHREPEATER_TIP">Un arma de repetición potente de gran capacidad.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LITTLEEGRET">Garceta pequeña</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LITTLEEGRET_P1">Los pantanos de Bayou Nwa son el hábitat principal de las garcetas pequeñas. Son carnívoras y cazan peces, crustáceos, ranas e insectos. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para abatir a una garceta de este tamaño. Las plumas de las garcetas pequeñas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y los cadáveres se pueden vender.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LOTNORCHID_P1">(Brassavola nodosa)~n~La orquídea dama de noche debe su nombre a la dulce fragancia cítrica que produce al caer la noche. Se puede identificar por sus flores blancas en forma de corazón y sus largas hojas. Suele crecer en los troncos de los árboles y es autóctona de Bayou Nwa, Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_LSORCHID_P1">(Cypripedium calceolus)~n~La orquídea Cypripedioideae puede identificarse por su gran flor bulbosa de color morado y sus hojas moteadas en morado. Esta planta crece en el suelo de bosques, praderas y zonas boscosas como Big Valley y Tall Trees, en West Elizabeth. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_M1899_PISTOL_DESC">La M1899 de Peeters &amp; Janssens es un arma corta moderna que solo está disponible en la mejor armería de Saint Denis. Es un arma semiautomática que inflige una gran cantidad de daño a corto alcance y puede recargarse con rapidez gracias a su cargador. Tiene capacidad para ocho balas y puede usar munición de pistola normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_M1899_PISTOL_TIP">Una pistola moderna de alta cadencia de disparo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MACHETE_DESC">El machete, que cuenta con una hoja ancha y afilada, se diseñó para cosechar cañas de azúcar o despejar la maleza en el bosque. Sin embargo, eso no quita que sea un arma cuerpo a cuerpo eficaz, con un mejor alcance que la mayoría. Un fuerte tajo de esta arma abatirá a cualquier objetivo rápida y sigilosamente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MACHETE_TIP">Se puede comprar en el perista.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MALLARDDUCK">Ánade real</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MALLARDDUCK_P1">Los ánades reales son habituales en pantanos de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Se considera que la mejor arma para cazarlos es un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne, de fuerte sabor, es una buena fuente de alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MAUSER_PISTOL_DESC">La Mauser de Mühlberg, una nueva importación de Alemania, es una pistola semiautomática moderna con estadísticas de daño bajas. La alta cadencia de disparo de esta arma, junto con su gran capacidad de munición, la convierten en una buena elección para atacar a corta distancia, o cuando te rodean varios enemigos. Tiene una capacidad de munición de diez balas y usa munición de pistola normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MAUSER_PISTOL_TIP">Una pistola ligera de disparo rápido.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MERINOSHEEP">Oveja merina</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MERINOSHEEP_P1">La oveja merina se puede encontrar en ranchos y ciudades de New Hanover. Es un herbívoro que se alimenta de pasto, hierba, tréboles y plantas herbáceas. Se considera que las mejores armas para cazar ovejas son las de repetición o un arco con flechas. Su lana puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne fibrosa se puede consumir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MERINOSHEEP_P1_NET">La oveja merina se puede encontrar en ranchos y ciudades de New Hanover. Es un herbívoro que se alimenta de pasto, hierba, tréboles y plantas herbáceas. Se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante para sedar a esta oveja.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MFORCHID_P1">(Cypripedium acaule)~n~La orquídea sandalia de la Virgen puede identificarse por su pétalo amarillo en forma de bolsa, sus sépalos rojos y sus hojas anchas. Suele crecer cerca de pinos o coníferas en bosques y zonas arboladas. Se han visto especímenes en Roanoke Ridge, New Hanover. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MICAHS_REVOLVER">Revólver de Micah</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MICAHS_REVOLVER_DESC">Este viejo revólver de doble acción viste un armazón de acero ennegrecido y una empuñadura roja y negra de hueso. Las palabras \"Vengeance is hereby mine\" (La venganza es mía) fueron grabadas en el cañón. Perteneció a Micah Bell, pero ya no la va a volver a necesitar. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MICAHS_REVOLVER_TIP">Perteneció al forajido Micah Bell.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MIDLANDSNAKE">Culebra de agua del centro</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MIDLANDSNAKE_P1">Las serpientes de agua del centro son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Se considera que la mejor arma para herir o matar a una serpiente de este tamaño es un arco con flechas para presas pequeñas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MIDLANDSNAKE_P1_NET">Las serpientes de agua del centro son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Se necesitará muy poco tranquilizante para sedar a esta serpiente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MILKWEED_P1">(Asclepias syriaca)~n~La asclepia se identifica por sus tallos y hojas largos, así como por sus flores lilas que crecen en racimo. Suele encontrarse cerca de las riberas de Bayou Nwa y el arroyo Dewberry en Lemoyne. Esta planta contiene venenos glucósidos cardíacos que pueden ser letales para un animal, dependiendo de la cantidad consumida y la edad de la planta. Puedes usar el veneno en las puntas de las flechas para cazar y luchar. Si se procesa correctamente, puedes consumir la planta para aumentar tu salud o usarla para crear objetos especiales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MINER_KNIFE">Cuchillo de hoja ancha</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MINER_KNIFE_DESC">Cuchillo de caza exótico con una hoja ancha de punta recortada y un mango de madera desgastado y curvo. Estaba clavado en la espalda de un cadáver hallado en las profundidades de las minas de Beryls Dream, en Big Valley. El anterior propietario del arma hizo todo lo posible para evitar que descubrieran su crimen.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MINER_KNIFE_TIP">Se encuentra en Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MOFOXTROT">Fox trotter de Missouri</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MOFOXTROT_P1">Los fox trotter de Missouri son unos caballos versátiles y equilibrados. Pueden identificarse por su constitución media y musculosa, y su pelaje lustroso. Ambos pelajes, el champán ámbar y el pinto de manchas plateadas se pueden adquirir en un establo. Son muy valorados por su trote suave, lo que hace que sean fáciles de montar. Además, su complexión fuerte y su gran resistencia hacen que sean unos magníficos caballos de trabajo. Destacan por su salud y velocidad.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MORGAN">Morgan</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MORGAN_P1">Los morgan son caballos de monta. Pueden identificarse por su constitución pequeña, refinada y elegante. Todos los pelajes, bayo, ruano bayo, alazán rojizo, alazán platino y palomino, pueden ser encontrados en la naturaleza, pero también se puede comprar el ruano bayo y el palomino en un establo. Destacan por su mala salud y su poca aceleración. Su velocidad y resistencia son normales, lo que los hace adecuados para recorridos más cortos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MULE">Mula</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MULE_P1">Las mulas se pueden encontrar en granjas y ranchos de New Hanover. Son animales herbívoros y se alimentan de cereales, heno y hierba. Se considera que las mulas son preferibles a los caballos para el trabajo manual debido a que su piel y sus pezuñas son más duras.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSHROOM_P1">(Macrolepiota procera)~n~La galamperna es un hongo que se puede identificar por su píleo en forma de cúpula. Suele crecer en terrenos bien drenados y en regiones boscosas de toda Norteamérica. No debes consumir esta seta cruda, pues contiene elementos tóxicos. Si se prepara bien, se puede usar para restablecer tu núcleo de salud. También puedes usarla para crear cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKIE">Muskallonga americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKIE_LEGD">Muskallonga americano legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKIE_LEGD_P1">Han avistado al muskallonga americano legendario nadando cerca del puesto comercial de Van Horn. Es sabido que usar señuelos de río especiales cuando está nublado aumenta las posibilidades de pescarlo. Los rumores apuntan a que este muskallonga americano legendario podría medir cerca de 1,20 metros de largo y pesar unos 14 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKIE_P1">El muskallonga americano es un depredador de cuerpo largo y fino que habita en los lagos septentrionales. Hace caso omiso de los cebos naturales y prefiere los señuelos de lago. El muskallonga americano es más activo en los días nublados y oscuros. Corren rumores de un muskallonga americano monstruoso que se ha divisado en la costa de Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKRAT">Rata almizclera americana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKRAT_P1">El hábitat principal de las ratas almizcleras americanas son los ríos y las orillas de New Austin, West Elizabeth, Lemoyne y New Hanover. Son omnívoros cuya dieta consiste en vegetación acuática, pequeños peces y anfibios. La forma más eficaz para cazar estos roedores es utilizar un fusil Varmint. La piel y las glándulas odoríferas de las ratas almizcleras pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne correosa se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSKRAT_P1_NET">El hábitat principal de las ratas almizcleras americanas son los ríos y las orillas de New Austin, West Elizabeth, Lemoyne y New Hanover. Son omnívoros cuya dieta consiste en vegetación acuática, pequeños peces y anfibios. Para sedar a este roedor, solo se necesitará una pequeña cantidad de dosis de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSTANG">Mustango</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUSTANG_P1">Los mustangos son caballos versátiles. Pueden identificarse porque son algo más esbeltos y tienen una franja única a lo largo de la columna. Todos los pelajes, rucio grullo, bayo salvaje y el extraño bayo atigrado pueden ser encontrados en la naturaleza. Son leales pero resultan difíciles de domar. Aúnan características de los caballos de trabajo y de guerra, lo que significa que son lo bastante fuertes como para tirar de carros; además, no se asustan con facilidad. Tienen buena salud y resistencia, aunque su velocidad es media.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUTT">Perro mestizo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_MUTT_P1">Los perros mestizos se encuentran en Armadillo y Saint Denis. Se considera que un perro es mestizo cuando es un cruce de tres razas distintas al menos. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Los mestizos domésticos son buenas mascotas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NCORMORANT">Cormorán neotropical</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NCORMORANT_P1">Los cormoranes neotropicales pueden encontrarse en los pantanos y en las costas de New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Son carnívoros que se alimentan de insectos acuáticos, peces de agua dulce y crustáceos. Se considera que la mejor forma de cazarlos es con un arco y flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NOKOTA">Nokota</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NOKOTA_P1">Los nokota son caballos de carreras. Pueden identificarse por su constitución musculosa y sus patas robustas . El ruano azul y el ruano blanco se pueden encontrar en la naturaleza, pero los de pelaje ruano tordo invertido solo se pueden comprar en un establo. Destacan por su buena salud y docilidad. Su velocidad y aceleración son similares a las de la mayoría de los caballos de carreras, haciéndolos perfertos para recorrer distancias cortas muy rápido.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NORTHERNSNAKE">Culebra de agua del norte</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NORTHERNSNAKE_P1">Las serpientes de agua del norte son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Se considera que la mejor arma para herir o matar a una serpiente de este tamaño es un arco con flechas para presas pequeñas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NORTHERNSNAKE_P1_NET">Las serpientes de agua del norte son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Para sedarla solo se necesitará una pequeña dosis de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_NSORCHID_P1">(Epidendrum nocturnum)~n~La orquídea Epidendrum nocturnum puede identificarse por sus tallos alternos, sus largos sépalos y sus flores de pétalos blancos. Suele crecer sobre otra planta, normalmente en los árboles. Es una planta autóctona de zonas pantanosas y puede encontrarse en Bayou Nwa, Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OLESAGE_P1">(Nerium)~n~Los arbustos de adelfa se identifican por sus hojas delgadas y sus pequeñas flores rosas de cinco pétalos. Suelen crecer cerca de las riberas de Bayou Nwa. Se considera una de las plantas más venenosas de Norteamérica y no debe consumirse nunca. Los venenos glucósidos cardíacos que produce se pueden usar para crear armas letales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OPOSSUM">Zarigüeya de Virginia</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OPOSSUM_P1">La zarigüeya de Virginia se puede encontrar en diferentes hábitats de todo el país. Su dieta, omnívora, se compone de cereales, frutos secos, frutos, anfibios, aves, huevos de ave, ratones y carroña. El fusil Varmint es el arma más eficaz para cazar a estos mamíferos. La carne de las zarigüeyas es fibrosa, aunque comestible, y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OPOSSUM_P1_NET">La zarigüeya de Virginia se puede encontrar en diferentes hábitats de todo el país. Su dieta, omnívora, se compone de cereales, frutos secos, frutos, anfibios, aves, huevos de ave, ratones y carroña. Para sedarla, se necesitará muy poco tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_OREGANO_P1">(Origanum vulgare)~n~El orégano se identifica por sus hojas ovales y sus brotes de flores moradas. Este matorral aumenta rápidamente de diámetro y puede alcanzar los setenta y seis centímetros de altura. Al crecer con facilidad en praderas áridas, es una planta muy popular en toda Norteamérica y puede encontrarse prácticamente en todas partes. El orégano es una hierba popular que se utiliza para condimentar la carne. También puedes consumirlo para aumentar tu núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ORNATE_DAGGER">Daga con adornos</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ORNATE_DAGGER_DESC">Daga decorativa exótica con una hoja de plata grabada con diseños ornamentales y un mango con forma de estatuilla dorada. Esta arma pertenecía a un extraño hombre pálido vestido de negro, al que descubriste merodeando por los callejones de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ORNATE_DAGGER_TIP">Perteneció a un hombre raro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PACIFICLOON">Somormujo del Pacífico</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PACIFICLOON_P1">El somormujo del Pacífico es nativo de los lagos y estanques lejanos de West Elizabeth, Ambarino y New Hanover. Es carnívoro y su dieta incluye peces pequeños e insectos acuáticos, pero también come materia vegetal durante la época de apareamiento. La mejor forma de matar o herir a estas pequeñas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne, de fuerte sabor, se puede comer y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PANTHER">Pantera</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PANTHER_P1">Las panteras son nativas de zonas remotas de bosque húmedo de Lemoyne. Son carnívoras y cazan ciervos, jabalíes salvajes y cabras. Una forma eficaz de cazar a estos grandes mamíferos es utilizar un fusil con balas rápidas o de alta velocidad, o un arco con flechas mejoradas. El corazón y las garras de las panteras pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PANTHER_P1_NET">Las panteras son nativas de los remotos bosques húmedos de Lemoyne. Son carnívoras y cazan ciervos, jabalíes salvajes y cabras. Se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante para sedar a estos mamíferos de gran tamaño.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PARAKEET">Periquito de Carolina</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PARAKEET_P1">Los periquitos de Carolina son nativos de Bayou Nwa. Su dieta, herbívora, se compone de arbustos, semillas del bosque y frutos. Podrás abatir a estas pequeñas aves usando un arco con flechas para presas pequeñas. Sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PEKINDUCK">Pato de Pekín</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PEKINDUCK_P1">El pato de Pekín se puede encontrar en pantanos de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Su dieta, omnívora, incluye materia vegetal y peces y otros animales acuáticos pequeños. Se considera que la mejor arma para matarlos con un tiro limpio es un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne, de fuerte sabor, se puede consumir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PERCH">Perca</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PERCH_LEGD">Perca legendaria</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PERCH_LEGD_P1">La perca legendaria se encuentra en el remanso Elysian. Los pescadores del lugar afirman que la mejor manera de atraerla es con los señuelos de lago especiales. Es de destacar que este pez se muestra más activo con un tiempo soleado. Se cree que esta perca legendaria tiene un tamaño de cerca de 48 centímetros y que pesa casi 1 kilo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PERCH_P1">La perca habita en los lagos y ríos de todo el territorio. Es pequeña pero sabrosa y nada cerca de la superficie para alimentarse de algas y plantas acuáticas. Le atraen una gran variedad de cebos de comida, especialmente el pan. Las percas se capturan mejor con tiempo soleado, pues es cuando están más activas. Se rumorea que hay una perca legendaria en algún lugar de la región de Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIKE">Lucio europeo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIKE_LEGD">Lucio europeo legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIKE_LEGD_P1">El lucio europeo legendario se puede encontrar en las aguas que hay cerca de O'Creagh's Run. Se cree que los señuelos de lago especiales son la mejor manera de atraerlo. Al igual que los demás lucios, este pez se muestra más activo con un tiempo gris y nuboso. Los lugareños estiman que el tamaño de este lucio legendario puede estar en torno a 1,20 metros y que pesa unos 18 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIKE_P1">El lucio europeo se encuentra en los ríos septentrionales y es un gran depredador muy difícil de pescar, ya que lucha con fiereza cuando se ve amenazado. Se sabe que los señuelos de río llaman la atención del lucio europeo, mientras que los cebos de comida no le resultan apetitosos. Son más activos en los días nublados y oscuros. Se supone que existe, o existía, un lucio europeo legendario enorme en algún lugar de Grizzlies.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PILWOODPECKER">Pájaro carpintero crestado</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PILWOODPECKER_P1">El pájaro carpintero crestado puede encontrarse en zonas boscosas de New Hanover. Es omnívoro y su dieta consiste en insectos, frutos, frutos secos y bayas. Se considera que la mejor arma para matarlo es un arco con flechas para presas pequeñas. Su cadáver y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIRATE_SWORD">Espada pirata rota</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIRATE_SWORD_DESC">Sable de pirata exótico y antiguo, con una hoja larga y partida, y un guardamano con adornos dorados. Esta reliquia fue hallada en un barco abandonado que iba a la deriva por los pantanos que rodean Saint Denis. Tiene un mayor alcance que la mayoría de las armas blancas, y sigue siendo de utilidad para el combate a pesar de su antigüedad.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PIRATE_SWORD_TIP">Se encuentra en Bayou Nwa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POISON_KNIFE">Cuchillo arrojadizo envenenado</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POISON_KNIFE_DESC">Al untar la hoja de un cuchillo con el extracto de una hierba venenosa, conseguirás que esta arma silenciosa sea aún más letal. El efecto del veneno inflige más daño al objetivo con el tiempo, lo que es perfecto para abatir a los guardias o a animales de gran tamaño. Para crear esta arma mejorada, combina un cuchillo arrojadizo normal con adelfa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POISON_KNIFE_TIP">Se crea usando un cuchillo arrojadizo y adelfa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POODLE">Caniche</string>
  <string name="global¤CMPNDM_POODLE_P1">Los caniches se encuentran en los barrios ricos de Saint Denis y Rhodes. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Se los considera buenos compañeros para cazar patos y otras aves.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PRAIRIECHICKEN">Urogallo grande</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PRAIRIECHICKEN_P1">El urogallo grande es nativo de Great Plains y Heartlands. Su dieta, omnívora, incluye cereales, frutos secos e insectos. Se considera que la forma más eficaz de cazar a estas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne rolliza se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PRAPOPPY_P1">(Callirhoe)~n~Las malvas de las praderas se identifican por sus largos tallos y sus flores doradas en forma de copa. El brillante color de las flores permite distinguirlas fácilmente en el polvoriento terreno de las llanuras. Es una planta autóctona de Great Plains, West Elizabeth, y suele crecer cerca de las vías del tren. Esta malva es uno de los ingredientes clave del aceite de serpiente, aunque también puedes consumirla para restablecer tu núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PUMP_SHOTGUN_DESC">La potente escopeta de corredera de Lancaster tiene una gran capacidad de munición y se recarga rápidamente. A pesar de su precisión media, esta arma no te fallará cuando te enfrentes a bestias salvajes u hombres a corta distancia. Tiene una capacidad de munición de cinco cartuchos y usa munición de escopeta de perdigones normales, perdigones incendiarios, postas y postas explosivas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_PUMP_SHOTGUN_TIP">Una escopeta potente de disparo rápido.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_QUAIL">Codorniz de California</string>
  <string name="global¤CMPNDM_QUAIL_P1">La codorniz de California se puede encontrar en New Austin. Es omnívora y su dieta principal consiste en insectos, que complementa con bayas y bellotas. Puedes herir o matar fácilmente a estas pequeñas aves usando un arco con flechas para presas pequeñas. Sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_QUORCHID_P1">(Thelymitra crinita)~n~La orquídea Cattleya puede identificarse por sus sépalos blancos y su pétalo doblado, de color blanco y morado. Es una planta autóctona de las zonas pantanosas y puede encontrarse en Bayou Nwa, Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RABBIT">Liebre de cola negra</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RABBIT_P1">La liebre de cola negra se puede encontrar en diferentes hábitats de todo el páis. Es herbívora y su dieta consiste en plantas herbáceas, brotes, ramitas, cortezas y cultivos, por lo cual se considera una plaga. El arma ideal para cazarla es un fusil Varmint. Sus pieles pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne, de fuerte sabor, se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RABBIT_P1_NET">La liebre de cola negra se puede encontrar en diferentes hábitats de todo el páis. Es herbívora y su dieta consiste en plantas herbáceas, brotes, ramitas, cortezas y cultivos, por lo cual se considera una plaga. Estas criaturas solo necesitarán un par de dosis de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RACCOON">Mapache norteamericano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RACCOON_P1">Los mapaches norteamericanos se encuentran en Lemoyne, New Hanover y West Elizabeth. Son omnívoros y su dieta incluye plantas, bayas, anfibios, roedores o huevos, en función del entorno. El fusil Varmint es el arma más eficaz para cazarlos. La carne de los mapaches es comestible, aunque fibrosa, y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RACCOON_P1_NET">Los mapaches norteamericanos se encuentran en Lemoyne, New Hanover y West Elizabeth. Son omnívoros y su dieta incluye plantas, bayas, anfibios, roedores o huevos, en función del entorno. Para sedar a este animal solo se necesitarán un par de disparos con munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RAMSHEAD_P1">(Cypripedium arietinum)~n~La cabeza de carnero se puede identificar por sus formaciones de racimos. Estos hongos crecen en la base de los troncos y en los bosques de West Elizabeth y Ambarino. Puedes usarlos como cebo para herbívoros o consumirlos para restablecer tu núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RAVEN">Cuervo grande occidental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RAVEN_P1">Los cuervos grandes occidentales se encuentra en diferentes hábitats de todo el país. Son omnívoros y su dieta se compone de cereales y semillas, pero prefieren buscar carroña y huevos de otras aves. Puedes utilizar un arco con flechas para presas pequeñas para matar o herir a un ave de este tamaño. Las plumas de los cuervos grandes pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDBOASNAKE">Boa roja</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDBOASNAKE_P1">La boa roja es nativa de Guarma. Es un carnívoro que caza roedores, lagartos, aves y anfibios. Se considera que la mejor arma para matar a estas serpientes es un arco con flechas para presas pequeñas, ya que no dañan demasiado la piel. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDEGRET">Garceta rojiza</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDEGRET_P1">La garceta rojiza se puede encontrar en las marismas de Bayou Nwa. Es un ave carnívora que captura peces, insectos, ranas y crustáceos. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para abatir a una garceta de este tamaño. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y los cadáveres se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFIN">Lucio americano de aleta roja</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFIN_LEGD">Lucio americano de aleta roja legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFIN_LEGD_P1">Unos pescadores locales han avistado al lucio americano de aleta roja legendario en el arroyo Stillwater. Como otros lucios, este pez prefiere el tiempo cálido y soleado, y los señuelos especiales de río. Se cree que este lucio americano de aleta roja legendario tiene un tamaño de cerca de 48 centímetros y que pesa más de 4 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFIN_P1">El lucio americano de aleta roja es un pez muy pequeño y fácil de pescar que habita en los ríos del sur. Es un depredador que prefiere todos los cebos de comida, especialmente el pan, a los señuelos artesanales. Se muestra más activo en los días cálidos y soleados. Se dice que un lucio americano de aleta roja legendario mora en algún lugar cerca de Thieves Landing.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOOTEDBOOBY">Alcatraz patirrojo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOOTEDBOOBY_P1">El alcatraz patirrojo es nativo de Guarma. Es un carnívoro que caza peces y calamares pequeños. El arma más eficaz para matar o herir a un ave pequeña es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne, de fuerte sabor, se puede usar como alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOX">Zorro rojo americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOX_P1">El zorro rojo americano es nativo de las zonas boscosas y praderas de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Son omnívoros y su dieta consiste en pequeños mamíferos (como ardillas y conejos), aves, frutos, bayas y hierba. Se considera que las mejores armas para herirlos o matarlos son las armas de repetición o un arco y flechas. La piel y las garras de los zorros rojos americanos pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDFOX_P1_NET">El zorro rojo americano es nativo de las zonas boscosas y praderas de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Son omnívoros y su dieta consiste en pequeños mamíferos (como ardillas y conejos), aves, frutos, bayas y hierba. Unos cuantos disparos de munición tranquilizante dejarán inconsciente a este zorro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDHAWK">Ratonero de cola roja</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDHAWK_P1">Los ratoneros de cola roja se pueden encontrar en desiertos y campos abiertos de New Austin, West Elizabeth y New Hanover. Como omnívoros que son, su dieta consiste en pequeños mamíferos reptiles, peces, aves y carroña fresca. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para cazar halcones y otras aves de este tamaño. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDSAGE_P1">(Salvia miltiorrhiza)~n~La salvia roja se identifica por su largo tallo, sus flores rojas y su frondosa base. Esta planta puede crecer entre la hierba, así como en los bosques de Río Bravo, New Austin, de donde es autóctona. Puedes consumirla para restablecer tu núcleo de resistencia o usarla para crear bíteres y luego ingerirlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDSQUIRREL">Ardilla roja americana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDSQUIRREL_P1">Las ardillas rojas americanas son nativas de los bosques de West Elizabeth y New Hanover. Son omnívoras y su dieta consiste en pequeños animales, como ratones, gazapos y pequeñas aves, además de frutos secos, semillas y setas. Las matarás sin problema usando un arco con flechas para presas pequeñas, y además no dañarás demasiado sus pieles, que se pueden vender a los comerciantes. Su carne se puede consumir, aunque es bastante correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDSQUIRREL_P1_NET">Las ardillas rojas americanas son nativas de los bosques de West Elizabeth y New Hanover. Son omnívoras y su dieta consiste en pequeños animales, como ratones, gazapos y pequeñas aves, además de frutos secos, semillas y setas. Intentar sedar a este animal resultará en su muerte.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDWOODPECKER">Pájaro carpintero de vientre rojo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REDWOODPECKER_P1">El pájaro carpintero de vientre rojo se puede encontrar en Roanoke Ridge. Es un omnívoro cuya dieta consiste en insectos, frutos, frutos secos y bayas. Puedes utilizar un arco con flechas para presas pequeñas para abatir a aves de este tamaño sin apenas dañar sus cadáveres. Sus plumas y cadáveres pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REPEAT_SHOTGUN_DESC">La escopeta de repetición de Lancaster es un arma versátil que usa el mismo sistema de acción de palanca que suele encontrarse en las armas de repetición. Su gran capacidad de munición permite que el tirador dé en el blanco aunque tenga mala puntería, y cuenta con una potencia ideal para los combates a corta distancia. Tiene una capacidad de munición de seis cartuchos y usa munición de escopeta de perdigones normales, perdigones incendiarios, postas y postas explosivas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_REPEAT_SHOTGUN_TIP">Una escopeta de disparo rápido con sistema de acción de palanca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RETRIVER">Retriever de Chesapeake</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RETRIVER_P1">Los retriever de Chesapeake se encuentran en ranchos, haciendas, estaciones de tren y ciudades de New Hanover. Su dieta, omnívora, suele ser comida para perros compuesta de carne, materia vegetal y vísceras. Esta raza de perro se ha utilizado para cazar, y ayuda a los cazadores profesionales a capturar anátidas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RHUNTER_HATCHET">Hachuela de cazador oxidada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RHUNTER_HATCHET_DESC">Hachuela exótica con una larga hoja barbada que permite manejarla mejor al cepillar o astillar madera. Esta arma cuerpo a cuerpo fue hallada en el tronco de un árbol cerca de Three Sisters, en Grizzlies, y los elementos la han desgastado con el tiempo. También se puede usar como arma arrojadiza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RHUNTER_HATCHET_TIP">Se encuentra en Grizzlies East.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RINGGULL">Gaviota de Delaware</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RINGGULL_P1">La gaviota de Delaware se puede encontrar por todo Saint Denis. Es una carroñera que suele robarles el alimento a otras aves. Su dieta, omnívora, se compone de huevos de aves, insectos, roedores y cereales. Puedes utilizar un arco con flechas para presas pequeñas para matarlas con un tiro limpio. La carne de las gaviotas se puede usar como fuente de alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RINGPHEASANT">Faisán común</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RINGPHEASANT_P1">Los faisanes comunes se encuentran en las praderas de New Hanover y West Elizabeth. Son omnívoros, pero su dieta cambia según las estaciones. En invierno, se alimentan de cereales, raíces y bayas y, en verano, comen pequeños insectos, brotes frescos, caracoles y lombrices. Un arma eficaz para cazarlos es un arco con flechas para presas pequeñas. Las plumas de los faisanes pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne proporciona una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RIOTURKEY">Pavo salvaje de Río Grande</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RIOTURKEY_P1">El pavo salvaje de Río Grande es nativo de New Austin. Este omnívoro oportunista se alimenta de insectos, semillas, follaje, hierba y frutos secos. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para cazar pavos salvajes. Su carne rolliza proporciona una buena fuente de alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROBIN">Petirrojo americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROBIN_P1">El petirrojo americano es nativo de diferentes hábitats de todo el país. Su dieta, omnívora, consiste en insectos, larvas, bayas y frutos. Se considera que la forma más eficaz de cazar a estas pequeñas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne rolliza es una buena fuente de alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKBASS">Lubina de roca</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKBASS_LEGD">Lubina de roca legendaria</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKBASS_LEGD_P1">La única vez que se ha visto a la lubina de roca legendaria fue en Aurora Basin. La mejor manera de atraerla es con señuelos especiales de lago. La mayoría de los avistamientos de este pez se han producido en los días más soleados. Se dice que esta lubina de roca legendaria podría pesar en torno a 1 kilo y alcanzar una longitud de más de 1,20 metros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKBASS_P1">La lubina de roca se puede encontrar en las aguas limpias de todo el país. Es pequeña y se muestra activa cerca de la superficie, por lo que no es muy difícil de pescar. Picará con muchos cebos de comida y naturales, especialmente el queso. Se muestra particularmente activa en los días soleados. Entre los pescadores se dice que hay una lubina de roca legendaria que habita en la tranquila región boscosa de Tall Trees.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKPIGEON">Paloma bravía</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKPIGEON_P1">Las palomas bravías se encuentran en diferentes hábitats de todo el país. Son omnívoras y su dieta consiste en bayas, frutos, cereales, lombrices y semillas. Puedes herir o matar fácilmente a estas pequeñas aves usando un arco con flechas para presas pequeñas. Los cadáveres de las palomas se pueden vender a los comerciantes y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELK">Uapití macho de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELK_P1">El uapití macho de las Montañas Rocosas es nativo de Ambarino y el norte de New Hanover. Su dieta herbívora incluye hojas, hierba, cortezas y plantas. Los uapitíes se asustan con facilidad, por lo que se aconseja guardar la máxima distancia posible al cazar. Las armas de largo alcance, como un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga, son las mejores para cazarlo. Su piel y su cornamenta pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne de venado adulto es una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELK_P1_NET">El uapití macho de las Montañas Rocosas es nativo de Ambarino y el norte de New Hanover. Su dieta herbívora incluye hojas, hierba, cortezas y plantas. Los uapitíes se asustan con facilidad, por lo que se aconseja guardar la máxima distancia posible al rastrearlos. Al igual que otros mamíferos de gran tamaño, se necesitará una abundante cantidad de tranquilizante para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELKF">Uapití hembra de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELKF_P1">El uapití hembra de las Montañas Rocosas es nativo de Ambarino y el norte de New Hanover. Su dieta herbívora incluye hojas, hierba, cortezas y plantas. Los uapitíes se asustan con facilidad, por lo que se aconseja guardar la máxima distancia posible al cazar. Las armas de largo alcance, como un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga, son las mejores para cazarlo. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne de venado adulto es una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROCKYELKF_P1_NET">El uapití hembra de las Montañas Rocosas es nativo de Ambarino y el norte de New Hanover. Su dieta herbívora incluye hojas, hierba, cortezas y plantas. Los uapitíes se asustan con facilidad, por lo que se aconseja guardar la máxima distancia posible al rastrearlos. Para sedar a un animal de tal tamaño, se necesitarán varios disparos de munición tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROUGHLHAWK">Ratonero calzado</string>
  <string name="global¤CMPNDM_ROUGHLHAWK_P1">Los ratoneros calzados se pueden encontrar en zonas abiertas y cerca de acantilados de todo el país. Son carnívoros y cazan pequeños mamíferos, aunque la carroña se convierte en su dieta principal durante los inviernos. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para cazar aves de ese tamaño. Las plumas de los halcones pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RRASPBERRY_P1">(Rubus idaeus)~n~El arbusto de frambuesa roja se identifica fácilmente por su gran tamaño y sus bayas de color rojo vivo. Debido a las sencillas condiciones que necesita para crecer, puede encontrarse en la mayoría de las regiones de Norteamérica. Puedes consumir sus frutos para restablecer el núcleo de salud o usarlos para crear cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RTORCHID_P1">(Dendrobium teretifolium)~n~La orquídea cola de rata es distinta a la mayoría de orquídeas, pues puede crecer alrededor de los árboles además de en el suelo. Cuando florece, produce largos pétalos blancos o de color crema. Esta planta puede encontrarse en las rocas y en las riberas de los arroyos en Bayou Nwa, Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUFUS">Rufus</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUFUS_P1">El perro de la familia Marston y el mejor amigo de Jack.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUSTED_HATCHET">Hachuela de doble filo oxidada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUSTED_HATCHET_DESC">Hachuela exótica que tiene una cabeza oxidada con dos hojas, una de ellas muy afilada para cortar y trocear, y otra roma para partir la madera. Esta arma cuerpo a cuerpo fue hallada en el tronco de un árbol cerca de la mina de Annesburg, en Roanoke Ridge, y los elementos la han desgastado con el tiempo. También se puede usar como arma arrojadiza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_RUSTED_HATCHET_TIP">Se encuentra en Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SALMON">Salmón rojo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SALMON_LEGD">Salmón rojo legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SALMON_LEGD_P1">El salmón rojo legendario se encuentra en el lago Isabella. Pescadores del lugar sostienen que la mejor manera de atraerlo es con señuelos especiales de lago y en un día nublado. Los rumores apuntan a que este salmón rojo podría medir cerca de 1,20 metros de largo y pesar más de 22 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SALMON_P1">El salmón rojo se puede ver a veces saltando corriente arriba en su hábitat de aguas de río rápidas y frías. Este pez corpulento es muy apreciado por su carne, sabrosa y nutritiva. El salmón rojo es muy exigente con los cebos y no hace caso de los corchos con comida, aunque se ve tentado por los señuelos de río. Se sabe que es más activo cuando está nublado. Se dice que en los territorios remotos y gélidos que hay al pie de las montañas occidentales de Grizzlies habita un enorme salmón rojo legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SAWEDOFF_SHOTGUN_DESC">La escopeta recortada de Peeters &amp; Janssens es un arma versátil que se puede usar fácilmente con una mano o con dos para mejorar su eficacia. Esta arma es resistente y letal, aunque bastante imprecisa, por lo que es ideal para atacar a corta distancia, ya sea a pie o a caballo. Tiene una capacidad de munición de dos cartuchos y usa munición de escopeta de perdigones normales, perdigones incendiarios, postas y postas explosivas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SAWEDOFF_SHOTGUN_TIP">Una escopeta portátil de dos cañones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCARLETMACAW">Guacamayo escarlata</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCARLETMACAW_P1">El guacamayo escarlata es nativo de Guarma. Es un herbívoro cuya dieta principal incluye frutos, semillas, plantas, frutos secos y hojas. La forma más eficaz de cazar a estas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Las plumas de estas exóticas aves pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCARLETSONGBIRD">Ave cantora rojinegra migratoria</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCARLETSONGBIRD_P1">El ave cantora rojinegra migratoria se puede encontrar en zonas boscosas de Lemoyne, New Hanover y West Elizabeth. Es un omnívoro cuya dieta consiste en hormigas, escarabajos, mariposas, brotes y frutos. Podrás matar o herir fácilmente a estas pequeñas aves utilizando un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCHOFIELD_REVOLVER_DESC">El potente revólver Schofield de Hutton &amp; Baird es un arma precisa con estadísticas de daño elevadas, por lo que es la mejor elección para cualquier pistolero de verdad. A pesar de su baja cadencia de disparo y velocidad de recarga en comparación con otros revólveres, puedes utilizar dos a la vez para mejorar su eficacia. Tiene una capacidad de munición de seis balas y usa munición de revólver normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCHOFIELD_REVOLVER_TIP">Un revólver potente y preciso.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCRANE">Grulla canadiense</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SCRANE_P1">La grulla canadiense habita en zonas pantanosas humedas y cubiertas de hierba de Lemoyne y New Hanover. Es un animal omnívoro cuya dieta incluye frutos secos, bayas, insectos y aves y reptiles pequeños. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para abatir grullas. Sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SDTOAD">Sapo del desierto sonorense</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SDTOAD_P1">Los sapos del desierto sonorense son nativos de Río Bravo. Son carnívoros que cazan ciempiés, lagartos, arañas y ratones. Se considera que la mejor arma para cazar sapos es un arco con flechas para presas pequeñas, ya que apenas dañan los cadáveres. Sus ancas son una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SDTOAD_P1_NET">Los sapos del desierto sonorense son nativos de Río Bravo. Son carnívoros que cazan ciempiés, lagartos, arañas y ratones. La más mínima dosis de tranquilizante es demasiado fuerte para una criatura tan pequeña.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SEMI_SHOTGUN_DESC">La escopeta semiautomática de Brun et Fabre aúna potencia y velocidad en una misma arma. Presenta una gran cadencia de disparo, un cargador de buen tamaño y una recarga rápida, por lo que es perfecta para abatir a varios objetivos a corta distancia. Tiene una capacidad de munición de cinco cartuchos y usa munición de escopeta de perdigones normales, perdigones incendiarios, postas y postas explosivas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SEMI_SHOTGUN_TIP">Una escopeta precisa de disparo rápido.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SEMIAUTO_PISTOL_DESC">La nueva pistola semiautomática de Peeters &amp; Janssens inflige menos daño que los revólveres, pero lo compensa eliminando la necesidad de amartillar el arma, además de con una mayor capacidad de munición y la posibilidad de recargar cartuchos más rápido. Tiene una capacidad de munición de ocho balas y usa munición de pistola normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SEMIAUTO_PISTOL_TIP">Una pistola moderna y fiable.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SHIRE">Shire</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SHIRE_P1">Los shire son caballos de tiro. Pueden identificarse por su constitución grande y musculosa, sus patas cortas y su perfil convexo. Los caballos de esta raza son los más grandes que existen, por lo que son perfectos para tirar de carros pesados, aunque pueden ser más difíciles de manejar por su tamaño y peso. Destacan por su buena salud y sus niveles medios de velocidad y resistencia, ideales para largas jornadas de trabajo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SILVERFOX">Zorro plateado</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SILVERFOX_P1">El zorro plateado se encuentra en diferentes hábitats de todo el país. Son omnívoros, pues se alimentan de materia vegetal, roedores, insectos, aves y carroña. Se considera que las mejores armas para herirlos o matarlos son las armas de repetición o un arco y flechas. Su piel y sus garras pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SILVERFOX_P1_NET">El zorro plateado se encuentra en diferentes hábitats de todo el país. Son omnívoros, pues se alimentan de materia vegetal, roedores, insectos, aves y carroña. Solo se necesitará una pequeña cantidad de disparos tranquilizantes para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SKUNK">Mofeta rayada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SKUNK_P1">La mofeta rayada se puede encontrar en diferentes hábitats de todo el país. Su dieta, omnívora, consiste en insectos, peces, crustáceos, pequeños mamíferos, hierba, frutos y carroña. Las mofetas tienen la capacidad de rociar con sus glándulas odoríferas para disuadir a los depredadores. Esto hace que las armas de largo alcance, como el fusil Varmint, sean las mejores para cazar a este tipo de animales. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne puede consumirse, aunque es muy fibrosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SKUNK_P1_NET">La mofeta rayada se puede encontrar en diferentes hábitats de todo el país. Su dieta, omnívora, consiste en insectos, peces, crustáceos, pequeños mamíferos, hierba, frutos y carroña. Las mofetas tienen la capacidad de rociar con sus glándulas odoríferas para disuadir a los depredadores. Su pequeño tamaño hace que se necesite una dosis muy pequeña de tranquilizante para sedarla.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SMMBASS">Lubina de boca pequeña</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SMMBASS_LEGD">Lubina de boca pequeña legendaria</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SMMBASS_LEGD_P1">La lubina de boca pequeña legendaria se encuentra en las aguas de Owanjila. Hay que usar los señuelos especiales de lago para conseguir pescarla. Los lugareños afirman que este pez es más activo cuando llueve. Los pescadores de la zona creen que el tamaño de la lubina de boca pequeña legendaria puede estar en torno a 1,20 metros y que pesa unos 9 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SMMBASS_P1">La lubina de boca pequeña suele verse en los ríos septentrionales. Prefieren los cebos naturales, como los grillos, a los señuelos. Estas lubinas, más grandes y fuertes que las de roca, se resisten más cuando pican. Parecen ser más activas cuando llueve. Se rumorea que hay una lubina de boca pequeña legendaria en la parte oeste de Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN">Serpiente cabeza de cobre del norte</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN_P1">Las serpientes cabeza de cobre del norte son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Se considera que la mejor arma para herir o matar a una serpiente de este tamaño es un arco con flechas para presas pequeñas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN_P1_NET">Las serpientes cabeza de cobre del norte son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Solo se necesitará una pequeña dosis de tranquilizante para sedar a esta criatura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN">Serpiente cabeza de cobre del sur</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN_P1">Las serpientes cabeza de cobre del sur son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Se considera que la mejor arma para herir o matar a una serpiente de este tamaño es un arco con flechas para presas pequeñas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN_P1_NET">Las serpientes cabeza de cobre del sur son nativas de las orillas de Roanoke Ridge y las zonas pantanosas de Lemoyne. Su dieta, carnívora, se compone de presas, ranas, salamandras y peces. Se necesitará una dosis muy pequeña para sedar a este animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAPPINGTURTLE">Tortuga mordedora</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAPPINGTURTLE_P1">La tortuga mordedora es nativa de las zonas pantanosas de Lemoyne. Es de dieta principalmente carnívora y se alimenta de otras tortugas más pequeñas, ranas y serpientes, además de algunas plantas acuáticas. Se considera que la mejor forma de cazar tortugas es con un arco y flechas. Sus caparazones pueden venderse o utilizarse como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNAPPINGTURTLE_P1_NET">La tortuga mordedora es nativa de las zonas pantanosas de Lemoyne. Es de dieta principalmente carnívora y se alimenta de otras tortugas más pequeñas, ranas y serpientes, además de algunas plantas acuáticas. Se necesitará una dosis muy pequeña de tranquilizante para sedar a estas tortugas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNOWYEGRET">Garceta blanca</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SNOWYEGRET_P1">La garceta blanca es nativa de zonas pantanosas y marismas de Lemoyne. Es carnívora y caza peces, ranas, crustáceos e insectos. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para abatir a una garceta de este tamaño. Las plumas de las garcetas blancas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y los cadáveres se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORN">Berrendo macho de Sonora</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORN_P1">Los berrendos macho de Sonora se pueden encontrar en zonas desérticas abiertas de New Austin. Son herbívoros y su dieta incluye brotes verdes, hierba, plantas herbáceas y artemisas. Para cazar a estos grandes mamíferos, necesitarás armas de mayor impacto. Las armas ideales para abatirlos de manera eficaz son un fusil o un arco con flechas. La carne de venado adulto de los berrendos se puede usar como alimento y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORN_P1_NET">Los berrendos macho de Sonora se pueden encontrar en zonas desérticas abiertas de New Austin. Son herbívoros y su dieta incluye brotes verdes, hierba, plantas herbáceas y artemisas. Para sedar a estos grandes mamíferos, se necesitará una gran cantidad de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORNF">Berrendo hembra de Sonora</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORNF_P1">Los berrendos hembra de Sonora se pueden encontrar en zonas desérticas abiertas de New Austin. Son herbívoros y su dieta incluye brotes verdes, hierba, plantas herbáceas y artemisas. Para cazar a estos grandes mamíferos, necesitarás armas de mayor impacto. Las armas ideales para abatirlos de manera eficaz son un fusil o un arco con flechas. La carne de venado adulto de los berrendos se puede usar como alimento y su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SONORANPRONGHORNF_P1_NET">Los berrendos hembra de Sonora se pueden encontrar en zonas desérticas abiertas de New Austin. Son herbívoros y su dieta incluye brotes verdes, hierba, plantas herbáceas y artemisas. Para sedar a estos grandes mamíferos, se necesitará una gran cantidad de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPEORCHID_P1">(Cypripedium passerinum)~n~La orquídea Cypripedium passerinum puede identificarse fácilmente por sus pétalos blancos, que parecen un huevo de gorrión. Esta planta alcanza los cincuenta centímetros de altura y su hábitat son las zonas boscosas húmedas y las riberas de los arroyos de Roanoke Ridge, New Hanover. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPIORCHID_P1">(Caladenia)~n~La caladenia puede identificarse por sus largos sépalos, que parecen las patas de una araña. Sus flores adoptan tonalidades crema, verde, rojo pardusco y amarillo moteado. Suele crecer en zonas pantanosas o en los bosques húmedos de Bayou Nwa, Lemoyne. Debido a la moda de la orquideomanía, esta orquídea exótica es extremadamente valiosa para coleccionistas y botánicos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOONBILL">Espátula rosada</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOONBILL_P1">La espátula rosada es nativa de Bayou Nwa. Es omnívora y su dieta principal consiste en algas, crustáceos, insectos y pequeños peces. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para herirlas o matarlas. Sus coloridas plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne, de fuerte sabor, se puede consumir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOTPIG">Cerdo Old Spots</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOTPIG_P1">Los cerdos Old Spots se pueden encontrar en ranchos y ciudades de New Hanover. Su dieta, omnívora, incluye lagartos, ratones, huevos, cultivos agrícolas, setas y hierba. Se considera que las armas más eficaces para cazar cerdos son las de repetición o un arco con flechas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su tierna carne es perfecta para usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPOTPIG_P1_NET">Los cerdos Old Spots se pueden encontrar en ranchos y ciudades de New Hanover. Su dieta, omnívora, incluye lagartos, ratones, huevos, cultivos agrícolas, setas y hierba. Su complexión pequeña pero compacta hace que se necesiten varios disparos para sedarlos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPRINGFIELD_RIFLE_DESC">El Springfield de Lancaster, que los militares adoran, es una potente arma de retrocarga diseñada para el combate a media o larga distancia. Su gran precisión la hace eficaz para abatir a grandes mamíferos, aunque su baja cadencia de disparo puede resultar un problema cuando estés acorralado en un espacio reducido. Es de un solo disparo y usa munición de fusil normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SPRINGFIELD_RIFLE_TIP">Un potente fusil militar de un solo disparo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_AUGUSTAT">N.º 4 Augusta Tremlow</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_IRENEG">N.º 8 Irene Grubb</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_ISADORER">N.º 7 Isadore Reid</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_JESSER">N.º 3 Jesse Raymond</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_JIMCOBB">N.º 10 Jim Cobb</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_LAURENCED">N.º 1 Laurence Dunn</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_LOUISD">N.º 2 Louis Durand</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_MARBELP">N.º 5 Mabel Potter</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_MITTIEC">N.º 11 Mittie Comstock</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_NETTIEP">N.º 9 Nettie Palmer</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_ROBERTEP">N.º 12 Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAGE_ROBINK">N.º 6 Robin Koninsky</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAT_STAMPED">Selladas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STAT_TRADED">Categorías vendidas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STONE_HATCHET">Hachuela de piedra</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STONE_HATCHET_DESC">Hachuela exótica y antigua fabricada con una gran hoja de piedra, tiras de cuero y plumas. Esta arma cuerpo a cuerpo fue hallada en un cementerio indio de Big Valley, en West Elizabeth, donde seguramente la utilizaron en la ceremonia de entierro. También se puede usar como arma arrojadiza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STONE_HATCHET_TIP">Se encuentra en Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STURGEON">Esturión de lago</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STURGEON_LEGD">Esturión de lago legendario</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STURGEON_LEGD_P1">El esturión de lago legendario se encuentra en las aguas de la parte suroeste de Saint Denis. Dicen que la única manera de conseguir atraerlo es con señuelos especiales. Los avistamientos de este pez son frecuentes cuando está nublado. Los lugareños estiman que el tamaño de este esturión puede estar en torno a 1,20 metros y que pesa cerca de 18 kilos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_STURGEON_P1">El esturión de lago es un pez carroñero grande y fuerte que habita en las profundidades de algunos lagos y pantanos meridionales. Se pueden atraer con señuelos de lago artesanales. Se sabe que el esturión de lago es más activo cuando está nublado. Se rumorea que se ha divisado un enorme esturión de lago legendario en los alrededores del delta del río Lannahechee.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SUFPUNCH">Suffolk Punch</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SUFPUNCH_P1">Los Suffolk Punch son caballos de tiro. Pueden identificarse por su constitución grande, baja y fornida y también por su pelaje cobrizo y alazán. Su complexión fuerte y sus altos niveles de resistencia los hacen perfectos para labores de granja pesados, aunque pueden ser más difíciles de manejar debido a su peso y tamaño. Esta raza destaca por su buena salud, resistencia y velocidad, que les permiten realizar trabajos pesados durante varias horas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SUNBOASNAKE">Boa albina</string>
  <string name="global¤CMPNDM_SUNBOASNAKE_P1">La boa albina es nativa de Guarma. Es un carnívoro que caza roedores, lagartos, aves y anfibios. Se considera que la mejor arma para matar a estas serpientes es un arco con flechas para presas pequeñas, ya que no dañan demasiado la piel. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible, aunque correosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TENNESSEEWALKER">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TENNESSEEWALKER_P1">Los caballos de paso de Tennessee son caballos de monta. Pueden identificarse por su elegante y refinado porte. Los de pelaje ruano rojizo, rabicano negro, palomino dorado, alazán y bayo tordo se pueden encontrar en la naturaleza, mientras que un ruano platino se puede adquirir en un establo. Tienen un trote elegante y único, lo que hace que sean fáciles de montar. Son dóciles, tienen buena salud, resistencia y velocidad, lo que los hace perfecto para viajes largos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THOROBRED">Purasangre</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THOROBRED_P1">Los purasangres son caballos de carreras. Pueden identificarse por su constitución atlética, largas patas y pecho oscuro. Los de pelaje bayo sangre y gris tordo se pueden encontrar en la naturaleza, mientras que los atigrados se pueden adquirir en un establo. Un espécimen de pelaje pardo oscuro también se puede descubrir. Son conocidos por su gran velocidad y su agilidad, aunque pueden volverse torpes cuando se les exige demasiado. Su buena resistencia y aceleración los hacen perfectos para cabalgar distancias cortas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THROWING_KNIFE_DESC">Cuchillo pequeño de hoja recta, diseñado y equilibrado para poder ser lanzado con facilidad. Se usa para abatir sigilosamente a los enemigos a distancia e incluso como arma cuerpo a cuerpo, de ser necesario. Puedes comprárselo a algunos vendedores de dudosa reputación, aunque te ahorrarás el viaje si vuelves a cogerlo tras lanzarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THROWING_KNIFE_TIP">Se puede comprar en el perista.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_THYME_P1">(Thymus serpyllum)~n~El tomillo es un arbusto enano perenne de tallo leñoso, con pequeñas hojas verdes y diminutas flores moradas en forma de campana. Debido a su resistencia, puede encontrarse prácticamente por todo Estados Unidos. Esta planta suele crecer en zonas de poca tierra, cerca de riberas, en terrenos arenosos y junto a las rocas. Puedes consumirlo para restablecer el núcleo de Dead Eye o usarlo como condimento al cocinar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERSNAKE">Cascabel de los bosques</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERSNAKE_P1">La cascabel de los bosques es nativa de Lemoyne, New Hanover y partes de West Elizabeth. Es carnívora y caza aves pequeñas, ratones, conejos y lagartos. Se considera que la mejor arma para herir o matar a una serpiente de este tamaño es un arco con flechas para presas pequeñas. Su piel puede utilizarse para crear objetos artesanales y su carne es comestible.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERSNAKE_P1_NET">La cascabel de los bosques es nativa de Lemoyne, New Hanover y partes de West Elizabeth. Es carnívora y caza aves pequeñas, ratones, conejos y lagartos. Como el resto de serpientes, solo se necesitará una pequeña dosis de tranquilizante para sedarla.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERWOLF">Lobo del bosque</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERWOLF_P1">El lobo del bosque es nativo de Cumberland Forest y Grizzlies. Su dieta, carnívora, se compone de uapitíes, ratones, conejos y ardillas. Debido a su naturaleza depredadora, es mejor usar armas de largo alcance para abatirlos. Se considera que las mejores armas para matarlos o herirlos son los fusiles o un arco con flechas. Puedes vender las pieles en buen estado a los comerciantes, que te pagarán bien por ellas. Sus corazones también pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIMBERWOLF_P1_NET">El lobo del bosque es nativo de Cumberland Forest y Grizzlies. Su dieta, carnívora, se compone de uapitíes, ratones, conejos y ardillas. Necesitarás disparar varias dosis de tranquilizante para sedarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ALASGINSENG">Se puede usar para crear tónico milagroso potente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ALLIGATOR_M">La piel de un caimán en perfecto estado se puede utilizar para crear una montura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ALLIGATOR_SM">La piel de un caimán en perfecto estado se puede utilizar para crear una montura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_AMERGINSENG">Se puede usar para crear tónico milagroso potente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_AMPAINT">El espécimen con pelaje tobiano es común y se puede encontrar en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_AMSTDBRED">El espécimen con pelaje tordo palomino es poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANDALUSIAN">El espécimen con pelaje gris rosado es poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANGUSBULL">Puede utilizarse en la receta de ternera de primera con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANGUSOX">La piel de buey en perfecto estado se puede utilizar para crear zahones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANIMAL_SAMPLE_NET">Consulta tu progreso y estudia cada animal de esta categoría.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ANIMALS">Una guía de todos los animales que pueden estudiarse.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_APPALOOSA">El espécimen con pelaje leopardo es poco común y se puede encontrar en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_APRONGHORN">La piel de un berrendo en perfecto estado se puede utilizar para crear chalecos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_APRONGHORNF">La piel de un berrendo en perfecto estado se puede utilizar para crear chalecos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ARABIAN">El espécimen con pelaje blanco es poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ARDENNES">El espécimen con pelaje ruano fresa es poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ARMADILLO">La carne correosa se puede vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ASORCHID">Una planta enredadera que suele crecer alrededor de los árboles.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_AUSSHEPHERD">Los pastores australianos son buenos para guiar a las ovejas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BADGER">La piel del tejón en perfecto estado se puede utilizar para crear un sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BAJAPRONGHORN">La piel de berrendo en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BAJAPRONGHORNF">La piel de berrendo en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BALDEAGLE">Las plumas de las águilas se pueden utilizar para crear cuchillos arrojadizos mejorados.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BALTORIOLE">Las plumas de las oropéndolas se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BANDPIGEON">Las plumas de las palomas pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BAT">Los cadáveres de los murciélagos se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BEAR">La piel del oso en perfecto estado se puede utilizar para crear zahones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BEAVER">La cola del castor en perfecto estado se puede utilizar para crear un sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BELDRAFT">Se puede encontrar tirando de carros por todo el territorio.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BERKPIG">Puede utilizarse en la receta de carne de porcino con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNRAM">Puede utilizarse en la receta de carne de ovino con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNRAMD">Puede utilizarse en la receta de carne de ovino con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNRAMRM">Puede utilizarse en la receta de carne de ovino con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNSHEEP">Puede utilizarse en la receta de carne de ovino con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNSHEEPD">Puede utilizarse en la receta de carne de ovino con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BIGHORNSHEEPRM">Puede utilizarse en la receta de carne de ovino con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BISON">Puede utilizarse en la receta de ternera de primera con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKBEAR">La piel del oso en perfecto estado se puede utilizar para crear un sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKBERRY">Se puede usar para crear un cebo potente para depredadores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKCURR">Se puede usar para crear aceite especial de serpiente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKRAT">El pelaje de una rata en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKSNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLACKSQUIRREL">La piel de ardilla en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLOODHOUND">Los sabuesos de San Huberto han sido criados para cazar jabalíes y ciervos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEGILL">Es más probable que pesques a este pez si usas queso como cebo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEGILL_LEGD">Estos peces se ven atraídos por los señuelos de lago especiales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEHERON">Puede utilizarse en la receta de carne de caza con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEJAY">Las plumas de los arrendajos azules se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BLUEMACAW">Las plumas de los loros se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BOAR">La piel de jabalí en perfecto estado se puede utilizar para crear una montura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BOASNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BOLETE">Se puede usar para crear un cebo potente para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BORDERCOLLIE">Los border collie han sido criados como perros pastores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BROWNPELICAN">Se puede utilizar en la receta de carne de ave exótica con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BROWNRAT">El pelaje de una rata en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BUCK">Puede utilizarse en la receta de carne de venado con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BULLFOG">Los cadáveres de rana toro en perfecto estado se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BULLHEAD">Este tipo de pez se puede pescar usando queso o maíz como cebo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BULLHEAD_LEGD">Usar un señuelo de lago especial aumenta las posibilidades de conseguir una captura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BULRUSH">Se puede usar para crear un ungüento para caballo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_BURDOCK">Se puede usar para crear bíter especial.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CALOWL">Las plumas de los búhos se pueden utilizar para crear tomahawks dirigidos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CARDINAL">Las plumas de los cardenales se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CAT">Los gatos son buenas mascotas domésticas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CATAHOULACUR">Los catahoula se suelen utilizar para cazar jabalíes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHAIN">Si usas maíz como cebo, tendrás más posibilidades de pescarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHAIN_LEGD">Este pez se encuentra en el río Dakota.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHANNELCAT">Es más probable que pesques a este tipo de pez con un señuelo de pantano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHANNELCAT_LEGD">Los rumores afirman que este pez habita en el río San Luis.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHANTERELLLES">Se puede usar para crear un cebo potente para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHINAPIG">Puede utilizarse en la receta de carne de porcino con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHINESEPHEASANT">Las plumas de los faisanes se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CHIPMUNK">Los cadáveres de las ardillas listadas se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CIGARETTE">Una guía de todas las estampas de cigarrillos que se pueden coleccionar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CIGORCHID">Puedes identificarla por sus pétalos de color amarillo claro.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CLAMORCHID">Puedes identificarla por sus pétalos de color morado intenso, con manchas amarillas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COASTALOWL">Las plumas de los búhos se pueden utilizar para crear tomahawks dirigidos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COMMONLOON">Puede utilizarse en la receta de carne de ave de caza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CONDOR">Las plumas de los cóndores se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COONHOUND">Los bluetick coonhound son excelentes perros de caza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CORMORANT">Puede utilizarse en la receta de carne de ave de caza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COTTONSNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COUGAR">La piel de puma en perfecto estado se puede utilizar para crear un abrigo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_COYOTE">Los colmillos de los coyotes se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CRAWFISH">Puede utilizarse como cebo de pesca.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CROW">Las plumas de los cuervos se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_CUBANCRAB">Puede utilizarse en la receta de carne de crustáceo con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DEER">Puede utilizarse en la receta de carne de venado con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DESERTIGUANA">La piel de iguana en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DESSAGE">Se puede usar para crear un ungüento para caballo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DEVONBULL">Puede utilizarse en la receta de ternera de primera con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DEVONOX">La piel de buey en perfecto estado se puede utilizar para crear zahones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DIAMONDSNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DOMCHICKEN">Puede utilizarse en la receta de carne de ave rolliza con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DOMINQUEROOSTER">Puede utilizarse en la receta de carne de ave rolliza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DONKEY">Los burros comunes pueden utilizarse como animales de trabajo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DRAGORCHID">Puedes identificarla por sus flores moradas, similares a un dragón.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_DUTCHWM">El espécimen con pelaje dorado cremello es poco común y se puede descubrir.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_EASTTURKEY">Puede utilizarse en la receta de carne de ave rolliza con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_EASTVULTURE">Las plumas de los buitres pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ENGMACE">Se puede usar para crear medicina especial.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_EURASIANSPARROW">Las plumas de los gorriones pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FERDELANCE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FERRHAWK">Las plumas de los halcones se pueden utilizar para crear tomahawks mejorados.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FEVERFEW">Se puede consumir para regenerar el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FISH">Una guía de todos los peces que se pueden pescar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FLOPANTHER">El pelaje de una pantera en perfecto estado se puede utilizar para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FLORIDACOW">Puede utilizarse en la receta de ternera de primera con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_FOXHOUND">Los foxhound americanos son buenos compañeros de caza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_DELLOBOS">Puedes encontrar a esta banda merodeando por New Austin.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_LARAMIEGANG">Puedes encontrar a esta banda en el rancho Hanging Dog.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_LEMOYNERAIDERS">Puedes encontrar a esta banda en su base de operaciones de Shady Belle.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_MURFREEBROOD">Puedes encontrar a esta banda merodeando por Beaver Hollow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_ODRISCOLL">La banda vive en Heartlands y Big Valley.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANG_SKINNERBRO">La banda controla la región de Tall Trees.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GANGS">Una guía de todas las bandas que habitan en estas regiones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GAR">Es más probable que pesques a este tipo de pez cuando llueve.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GAR_LEGD">Los rumores afirman que este pez se encuentra en Bayou Nwa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GHOSTORCHID">Puedes identificarla por su flor, similar a un fantasma.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GILAMONSTER">La piel del monstruo de Gila en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOAT">La piel de cabra en perfecto estado se puede utilizar para crear botas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOLDCURR">Se puede usar para crear aceite especial de serpiente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOLDENEAGLE">Las plumas de las águilas se pueden utilizar para crear cuchillos arrojadizos mejorados.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOLDENSPARROW">Las plumas de los gorriones pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GOOSE">Se puede usar para cocinar carne de ave rolliza con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GRAYFOX">La piel de zorro en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GRAYSQUIRREL">La piel de ardilla en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GRAYWOLF">La piel de lobo en perfecto estado se puede utilizar para crear chalecos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GREENIGUANA">La piel de iguana en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_GREENMACAW">Las plumas de los loros se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HERRINGGULL">Las plumas de las gaviotas pueden utilizarse para accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HFBULL">Puede utilizarse en la receta de ternera de primera con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HOODEDORIOLE">Las plumas de las oropéndolas se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HORNOWL">Las plumas de los búhos se pueden utilizar para crear tomahawks dirigidos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HORSES">Una guía de todos los caballos que se pueden encontrar por estas tierras.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HUCKBERRY">Se puede usar para crear un cebo potente para depredadores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HUMSAGE">Se puede consumir para regenerar el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HUNGHALF">El espécimen con pelaje tordo gris oscuro poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_HUSKY">Los huskies siberianos han sido criados para ayudar en la caza y la recolección.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_JAVACHICKEN">Puede utilizarse en la receta de carne de ave rolliza con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_JAVAROOSTER">Puede utilizarse en la receta de carne de ave rolliza con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_JAVELINA">La piel de pecarí en perfecto estado de collar se puede utilizar para crear botas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_KYSADDLER">El espécimen con pelaje gris es común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LABRADOR">Los labradores retriever son buenos compañeros de caza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LAUGHINGGULL">Las plumas de las gaviotas pueden utilizarse para accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGCHICKEN">Puede utilizarse en la receta de carne de ave rolliza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_ALLIGATOR">Se puede utilizar para crear un chaleco de caimán legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_BEAR">Se puede utilizar para crear un gorro de cabeza de oso legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_BEAVER">Se puede utilizar para crear un sombrero blando de castor legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_BOAR">Se puede utilizar para crear botas fowler de bisonte y jabalí legendarios.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_BUCK">Se puede utilizar para crear un chaleco de ciervo macho legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_COUGAR">Se puede utilizar para crear un sombrero blando de puma legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_COYOTE">Se puede utilizar para crear polainas de coyote legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_ELK">Se puede utilizar para crear mocasines de uapití legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_FOX">Se puede utilizar para crear mocasines de zorro legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_MOOSE">Se puede utilizar para crear mocasines de alce legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_PANTHER">Se puede utilizar para crear guantes de tirador de pantera legendaria.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_PRONGHORN">Se puede utilizar para crear un abrigo de berrendo legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_RAM">Se puede utilizar para crear un sombrero de carnero legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_TBUFFALO">Se puede utilizar para crear un chaleco de bisonte legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_WHITEBUFFALO">Se puede utilizar para crear un sombrero de bisonte blanco legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGENDARY_WOLF">Se puede utilizar para crear zahones abiertos de lobo legendario.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LEGROOSTER">Se puede usar para cocinar carne de ave rolliza con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LGMBASS">Es más probable que pesques a este tipo de pez cuando llueve.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LGMBASS_LEGD">Este pez solo se ve atraído por los señuelos de río especiales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LITTLEEGRET">Puede utilizarse en la receta de carne de caza con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LOTNORCHID">Puedes identificarla por su flor blanca en forma de corazón.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_LSORCHID">Puedes identificarla por su pétalo en forma de bolsa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MALLARDDUCK">Las plumas de los patos se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MERINOSHEEP">Puede utilizarse en la receta de carne de ovino con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MFORCHID">Puedes identificarla por su pétalo amarillo en forma de bolsa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MIDLANDSNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MILKWEED">Se puede consumir para restablecer el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MOFOXTROT">El espécimen con pelaje champán ámbar es poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MORGAN">El espécimen con pelaje palomino es común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MULE">Las mulas se pueden encontrar a lo largo del territorio.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSHROOM">Se puede usar para crear un reanimador especial para caballo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSKIE">Usar señuelos de lago aumenta las posibilidades de conseguir una captura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSKIE_LEGD">Este pez se encuentra cerca del puesto comercial de Van Horn.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSKRAT">El pelaje de una rata almizclera en perfecto estado se puede utilizar para crear un par de guantes de rata almizclera.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUSTANG">El espécimen con pelaje bayo atigrado es poco común y se puede encontrar en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_MUTT">Los perros mestizos son buenas mascotas domésticas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_NCORMORANT">Puede utilizarse en la receta de carne de ave de caza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_NOKOTA">El espécimen con pelaje ruano tordo invertido es poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_NORTHERNSNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_NSORCHID">Suele crecer sobre otra planta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_OLESAGE">Se puede usar para crear un cuchillo arrojadizo envenenado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_OPOSSUM">El pelaje de una zarigüeya en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_OREGANO">Se puede usar para cocinar carne de ave rolliza con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PACIFICLOON">Puede utilizarse en la receta de carne de ave de caza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PANTHER">El pelaje de una pantera en perfecto estado se puede utilizar para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PARAKEET">Los cadáveres de periquitos de Carolina se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PEKINDUCK">Puede utilizarse en la receta de carne de caza con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PERCH">Usar pan como cebo es la mejor manera de atraer a esta especie de pez.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PERCH_LEGD">Los rumores afirman que este pez habita en el remanso Elysian.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PIKE">El mejor momento de avistar un lucio es cuando está nublado.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PIKE_LEGD">Los rumores afirman que este pez se encuentra en O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PILWOODPECKER">Las plumas de los pájaros carpinteros pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PLANTS">Una guía de todas las flores y plantas que crecen en las regiones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_POODLE">Los caniches son buenos compañeros para cazar patos y otras aves.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PRAIRIECHICKEN">Puede utilizarse en la receta de carne de ave rolliza con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_PRAPOPPY">Se puede usar para crear aceite especial de serpiente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_QUAIL">Las plumas de las codornices pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_QUORCHID">Una planta exótica y valiosa.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RABBIT">La piel de conejo en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RACCOON">La piel de mapache en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RAMSHEAD">Se puede usar para crear un cebo potente para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RAVEN">Las plumas de los cuervos grandes pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDBOASNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDEGRET">Puede utilizarse en la receta de carne de caza con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDFIN">Los cebos de pan atraen con facilidad a este tipo de peces.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDFIN_LEGD">Se vio a este pez por última vez en el arroyo Stillwater.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDFOOTEDBOOBY">Puede utilizarse en la receta de carne de caza con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDFOX">La piel de zorro en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDHAWK">Las plumas de los halcones se pueden utilizar para crear tomahawks mejorados.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDSAGE">Se puede usar para restablecer el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDSQUIRREL">La piel de ardilla en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_REDWOODPECKER">Las plumas de los pájaros carpinteros pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RETRIVER">Los retriever de Chesapeake son buenos para encontrar anátidas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RINGGULL">Las plumas de las gaviotas pueden utilizarse para accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RINGPHEASANT">Las plumas de los faisanes se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RIOTURKEY">Puede utilizarse en la receta de carne de ave rolliza con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROBIN">Las plumas de los petirrojos pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKBASS">Las lubinas prefieren los cebos naturales, como el queso.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKBASS_LEGD">Se vio a este pez por última vez en Aurora Basin.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKPIGEON">Las plumas de las palomas pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKYELK">La piel de uapití en perfecto estado se puede utilizar para crear zahones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROCKYELKF">La piel de uapití en perfecto estado se puede utilizar para crear zahones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_ROUGHLHAWK">Las plumas de los halcones se pueden utilizar para crear tomahawks mejorados.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RRASPBERRY">Se puede usar para crear un cebo potente para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_RTORCHID">Puedes identificarla por sus largos pétalos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SALMON">A los peces de esta especie les encantan los señuelos de río.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SALMON_LEGD">Los rumores afirman que este pez habita en el lago Isabella.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SCARLETMACAW">Las plumas de los loros se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SCARLETSONGBIRD">Las plumas de las aves cantoras pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SCRANE">Puede utilizarse en la receta de carne de ave de caza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SDTOAD">Los cadáveres de sapo en perfecto estado se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SHIRE">El espécimen con pelaje negro cuervo es poco común y se puede encontrar en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SILVERFOX">La piel de zorro en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SKUNK">La piel de mofeta en perfecto estado se puede utilizar para crear botas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SMMBASS">Usar señuelos naturales aumenta las posibilidades de captura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SMMBASS_LEGD">Se vio a este pez por última vez en Owanjila.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SNAPPINGTURTLE">Puede utilizarse en la receta de carne de reptil o anfibio sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SNOWYEGRET">Puede utilizarse en la receta de carne de caza con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SONORANPRONGHORN">La piel de berrendo en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SONORANPRONGHORNF">La piel de berrendo en perfecto estado se puede utilizar para crear sombreros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SPEORCHID">Puedes identificarla por sus pétalos, que tienen forma de huevo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SPIORCHID">Una flor exótica autóctona de Bayou Nwa, Lemoyne.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SPOONBILL">Las plumas de las espátulas se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SPOTPIG">Puede utilizarse en la receta de carne de porcino con orégano.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_STURGEON">Este tipo de pez se suele encontrar en pantanos y lagos profundos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_STURGEON_LEGD">Usar un señuelo especial aumenta las posibilidades de conseguir una captura.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SUFPUNCH">Se puede encontrar tirando de carros por todo el territorio.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_SUNBOASNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TENNESSEEWALKER">El espécimen con pelaje ruano negro es común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_THOROBRED">El espécimen con pelaje negro tordo invertido es poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_THYME">Se puede usar para cocinar carne de caza mayor con tomillo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TIMBERSNAKE">La piel de serpiente en perfecto estado puede utilizarse para crear monturas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TIMBERWOLF">La piel de lobo en perfecto estado se puede utilizar para crear chalecos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TOAD">Los cadáveres de sapo en perfecto estado se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TOBACCO">Se puede usar para crear tónico milagroso especial.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TRADE_CRITTERS_NET">No se puede tomar muestras de alimañas ni puedes sellar sus entradas en la guía de campo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TRADE_GOLD_NET">Vende esta categoría completa por ~1~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TREESPARROW">Las plumas de los gorriones pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TRIHERON">Puede utilizarse en la receta de carne de caza con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TROUT">Los gusanos son el mejor cebo para conseguir pescar una trucha.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TROUT_LEGD">Se vio a este pez por última vez en Willard's Rest.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_TURKOMAN">El espécimen con pelaje dorado es poco común y se puede comprar en un establo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_VANFLOWER">Se puede usar para crear un cebo potente para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_VIOSNOWDROPS">Se puede usar para crear un cebo potente para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WAXWING">Las plumas de los ampelis americanos se pueden utilizar para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WCARROT">Se puede usar para crear una comida para caballo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WCRANE">Puede utilizarse en la receta de carne de ave de caza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WEAPONS">Una guía de todas las armas que se pueden encontrar o comprar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WESTBULLMOOSE">La piel de alce en perfecto estado se puede utilizar para crear zahones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WESTERNMOOSE">La piel de alce en perfecto estado se puede utilizar para crear zahones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WESTERNSONGBIRD">Las plumas de las aves cantoras pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WESTVULTURE">Las plumas de los buitres pueden utilizarse para crear accesorios para sombrero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WHITEPELICAN">Se puede utilizar en la receta de carne de ave exótica con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WINBERRY">Se puede usar para crear un cebo potente para depredadores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_WMINT">Se puede usar para cocinar ternera de primera con menta.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_YARROW">Se puede usar para crear una medicina potente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TIP_YELLOWLOON">Puede utilizarse en la receta de carne de ave de caza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAD">Sapo occidental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAD_P1">Los sapos occidentales habitan en humedales de Lemoyne. Son carnívoros que cazan abejorros, escarabajos, hormigas, cangrejos de río y arácnidos. Se considera que la mejor arma para cazar sapos es un arco con flechas para presas pequeñas, ya que apenas dañan los cadáveres. Sus ancas son una buena fuente de alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAD_P1_NET">Los sapos occidentales habitan en humedales de Lemoyne. Son carnívoros que cazan abejorros, escarabajos, hormigas, cangrejos de río y arácnidos. Si intentas sedar a un sapo, provocarás su muerte.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_BAYOU_COMP">Has tomado todas las muestras de animales de humedales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_BAYOU_PROG">Muestras de animales de humedales tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_BAYOU_TITLE">Muestras de animales de humedales</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_COMMON_COMP">Has tomado todas las muestras de alimañas comunes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_COMMON_PROG">Muestras de alimañas comunes tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_COMMON_TITLE">Muestras de alimañas comunes</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_DESERT_COMP">Has tomado todas las muestras de animales del desierto.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_DESERT_PROG">Muestras de animales del desierto tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_DESERT_TITLE">Muestras de animales del desierto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_DOMEST_COMP">Has tomado todas las muestras de animales de granja.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_DOMEST_PROG">Muestras de animales de granja tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_DOMEST_TITLE">Muestras de animales de granja</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_FOREST_COMP">Has tomado todas las muestras de animales de bosques y ríos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_FOREST_PROG">Muestras de animales de bosques y ríos tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_FOREST_TITLE">Muestras de animales de bosques y ríos</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGALBINO_COMP">Has tomado todas las muestras de animales legendarios claros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGALBINO_PROG">Muestras de animales legendarios claros tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGALBINO_TITLE">Muestras de fauna leg. clara</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGMELANIST_COMP">Has tomado todas las muestras de animales legendarios oscuros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGMELANIST_PROG">Muestras de animales legendarios oscuros tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGMELANIST_TITLE">Muestras de fauna leg. oscura</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGPATTERN_COMP">Has tomado todas las muestras de animales legendarios con manchas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGPATTERN_PROG">Muestras de animales legendarios con manchas tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGPATTERN_TITLE">Muestras de fauna leg. con manchas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGRED_COMP">Has tomado todas las muestras de animales legendarios rojizos o amarillentos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGRED_PROG">Muestras de animales legendarios rojizos o amarillentos tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_LEGRED_TITLE">Muestras de fauna leg. rojiza/amarillenta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_MOUNTAIN_COMP">Has tomado todas las muestras de animales de montañas y praderas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_MOUNTAIN_PROG">Muestras de animales de montañas y praderas tomadas: ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOAST_SAMPLE_MOUNTAIN_TITLE">Muestras de animales de montañas y praderas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOBACCO_P1">(Lobelia inflata)~n~El tabaco indio se identifica por su tallo elevado, sus hojas serradas y sus delicadas flores lilas. Esta planta, autóctona de bosques y sabanas, puede encontrarse en West Elizabeth, Ambarino y Lemoyne. Puedes consumirla para regenerar el núcleo de Dead Eye o usarla como uno de los ingredientes clave del aceite de serpiente.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOMAHAWK_DESC">Tomahawk básico con un mango ligero de madera y una fina hoja. Esta arma resistente y rápida es ideal para usarse como arma arrojadiza con la que realizar ataques rápidos y, de ser necesario, también se puede usar como arma cuerpo a cuerpo al enfrentarse a enemigos en combates a corta distancia. Puedes comprárselo a algunos vendedores de dudosa reputación, aunque te ahorrarás el viaje si vuelves a cogerlo tras lanzarlo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOMAHAWK_TIP">Se puede comprar en el perista.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_ALBINO_ANIMALS_DESC_NET">Notas recopiladas sobre animales exóticos que cuentan con una coloración pálida a causa de anomalías en su pigmentación.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_ALBINO_ANIMALS_NET">Fauna legendaria: clara</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_ANIMALS">Animales</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_CIGARETTE">Estampas de cigarrillos</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_COLORED_ANIMALS_DESC_NET">Investigación recopilada sobre animales famosos por su coloración rojiza o clara.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_COLORED_ANIMALS_NET">Fauna legendaria: rojiza o amarillenta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_CRITTERS_DESC_NET">Notas de investigación sobre pequeñas criaturas que habitan en la naturaleza y en zonas urbanas edificadas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_CRITTERS_NET">Alimañas comunes</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_DESERT_PLAINS_ANIMALS_DESC_NET">Un estudio sobre criaturas que habitan en desiertos y que están adaptadas para sobrevivir en condiciones extremas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_DESERT_PLAINS_ANIMALS_NET">Hábitat: desiertos</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_DOMESTICATED_DESC_NET">Notas de investigación sobre los animales domésticos que se encuentran en ranchos y en asentamientos rurales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_DOMESTICATED_NET">Hábitat: granjas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_EQUIPMENT">Equipo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_FISH">Peces</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_GANGS">Bandas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_HORSES">Caballos</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_MELANISTIC_ANIMALS_DESC_NET">Estudios sobre una colección de animales especiales a causa de su piel y su pelaje oscuros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_MELANISTIC_ANIMALS_NET">Fauna legendaria: oscura</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_MOUNTAINS_GRASS_ANIMALS_DESC_NET">Investigación sobre animales que habitan en praderas, cumbres de colinas y en regiones rocosas y montañosas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_MOUNTAINS_GRASS_ANIMALS_NET">Hábitat: montañas y praderas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_PATTERNED_ANIMALS_DESC_NET">Estudios sobre animales exóticos que cuentan con manchas características en su pelaje.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_PATTERNED_ANIMALS_NET">Fauna legendaria: manchas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_PLANTS">Plantas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_RIVERS_FOREST_ANIMALS_DESC_NET">Un estudio sobre los animales que se encuentran en zonas densamente boscosas y junto a ríos y cauces.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_RIVERS_FOREST_ANIMALS_NET">Hábitat: bosques y ríos</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_SWAMP_ANIMALS_DESC_NET">Información sobre diversas especies halladas en pantanos, hierba alta y bayous.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_SWAMP_ANIMALS_NET">Hábitat: humedales</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOP_WEAPONS">Armas</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_DELLOBOS">Una guía informativa sobre los forajidos, mercenarios y exiliados que componen la banda de los Del Lobo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_LARAMIEGANG">Una guía informativa sobre la banda de Laramie, famosa por intimidar y aterrorizar a los dueños de ranchos por dinero.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_LEMOYNERAIDERS">Una guía informativa sobre los Saqueadores de Lemoyne, un grupo de soldados retirados con influencias políticas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_ODRISCOLL">Una guía informativa sobre los O'Driscoll, unos bandidos oportunistas que disfrutan luchando, bebiendo y yendo con prostitutas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_GANG_SKINNERBRO">Una guía informativa sobre los sádicos forajidos conocidos como los hermanos Skinner.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPDESC_MURFREEBROOD">Una guía informativa sobre los Murfree Brood, una banda solitaria famosa por causar problemas en Beaver Hollow.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TOPTIP_GANGS">Una guía sobre las bandas que merodean por el Salvaje Oeste.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_AIRBALLOON">N.º 6 Globo aerostático</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_BALENERWV">N.º 9 Velero ballenero</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_CAMELCARAVAN">N.º 3 Caravana de camellos</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_ELEPHANT">N.º 4 Howdah</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_FRIGARTE">N.º 7 Fragata de EE. UU</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_GOAT">N.º 5 Carro de cabra</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_LOCOMOTIVE">N.º 11 Locomotora a vapor</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_PACKETSHIP">N.º 1 Paquebote</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_SCHOONER">N.º 2 Goleta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_SHOWBOAT">N.º 8 Teatro flotante</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_STAGECOACH">N.º 10 Diligencia</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRAVEL_VELOCIPEDE">N.º 12 Velocípedo</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TREESPARROW">Gorrión arbóreo americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TREESPARROW_P1">El gorrión arbóreo americano es nativo de praderas de West Elizabeth y New Hanover. Es un omnívoro, cuya dieta consiste en bayas, semillas e insectos. Podrás matar o herir fácilmente a estas pequeñas aves utilizando un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRIHERON">Garza tricolor</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TRIHERON_P1">Las garzas tricolor se pueden encontrar en zonas pantanosas y verdes de Lemoyne. Son carnívoros que se alimentan de peces, insectos, anfibios y crustáceos. Se considera que el fusil Lancaster Varmint es la mejor arma para matarlas con un tiro limpio. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y su carne se puede usar como alimento.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TROUT">Trucha cabeza de acero</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TROUT_LEGD">Trucha de cabeza de acero legendaria</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TROUT_LEGD_P1">Los pescadores han avistado a la trucha cabeza de acero legendaria cerca de Willard's Rest. Como ocurre con otros peces de esta especie, la mejor manera de atraerla es con señuelos especiales de río. Se sabe que las truchas son más activas con un tiempo lluvioso. Se dice que esta trucha cabeza de acero legendaria podría pesar en torno a los 9 kilos y alcanzar una longitud de más de 1,20 metros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TROUT_P1">Se pueden encontrar grupos de truchas cabeza de acero en diversos lagos, sobre todo del sur. Estos peces responden ante muchos tipos de cebos, especialmente los gusanos. Son bastante voluminosos y tienen un buen sabor. Los especímenes más grandes pueden ser muy fuertes y ofrecen mucha resistencia. Se muestran muy activas con un tiempo lluvioso. Unos cuantos pescadores avezados del norte de Roanoke Valley dicen haber visto una trucha cabeza de acero legendaria, aunque nunca han conseguido pescarla.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TURKOMAN">Turcomano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_TURKOMAN_P1">Los turcomanos son caballos versátiles que aúnan características de los caballos de carreras y de guerra. Pueden identificarse por su constitución robusta pero flexible y su brillante pelaje. Ambos pelajes, el bayo oscuro y el dorado se pueden adquirir en un establo. Los caballos de esta raza son dóciles, aunque tienen fama de ser impacientes. Destacan por su fantástica salud, su buena resistencia y su gran velocidad. Estos caballos versátiles son perfectos para la mayoría de las situaciones.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNARMED">Puño</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNARMED_DESC">Pelear a puñetazos puede ser útil cuando la munición escasee, o cuando no se desee llamar la atención. También puede venir bien cuando sea necesario emplear métodos no letales a la hora de robar o intimidar a alguien. Acércate a los enemigos y golpéalos hasta someterlos, o usa también un arma blanca si quieres derramar sangre.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNARMED_TIP">Golpea a tus enemigos hasta someterlos.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_ANIMAL">Animal no descubierto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_CIGARETTE">Estampa de cigarrillos no descubierta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_EQUIPMENT">Equipo no descubierto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_FISH">Pez no descubierto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_GANG">Banda no descubierta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_HORSE">Caballo no descubierto</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_PLANT">Planta no descubierta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNDISCOVERED_WEAPON">Arma no descubierta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_UNKNOWN_GANG_DESC">Banda no descubierta</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VANFLOWER_P1">(Vanilla planifolia)~n~La flor de vainilla se identifica por sus grandes flores de color amarillo verdoso y sus gruesos tallos y hojas. Esta planta popular crece cerca de las riberas de Bayou Nwa. Puedes consumirla para restablecer el núcleo de salud o usarla para crear un cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VFIRE_BOTTLE">Botella incendiaria inestable</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VFIRE_BOTTLE_DESC">Versión mejorada y más peligrosa de la botella incendiaria normal. La naturaleza más potente e inflamable del licor hace que el radio de explosión sea mayor. Prende la mecha de tela, lanza la botella a los enemigos y ve el mundo arder. Para crear esta arma mejorada, combina licor con grasa animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VFIRE_BOTTLE_TIP">Se crea usando licor y grasa animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VIKING_HATCHET">Hachuela vikinga</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VIKING_HATCHET_DESC">Hachuela antigua y exótica con diseños nórdicos grabados por toda el arma y recubierta de cuero. Esta arma cuerpo a cuerpo fue hallada en un antiguo altar de piedra de la zona de Roanoke Valley, en New Hanover, clavada en una calavera. También se puede usar como arma arrojadiza.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VIKING_HATCHET_TIP">Se encuentra en Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VIOSNOWDROPS_P1">(Galanthus nivalis)~n~Las campanillas violetas se identifican por sus tallos cortos, sus hojas largas y sus flores de color violeta en forma de campana. Solo crecen en zonas con clima frío, por lo que podrás encontrarlas al norte de Ambarino. Puedes consumir esta planta para restablecer tu núcleo de resistencia o usarla para crear un cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOL_DYNAMITE">Dinamita inestable</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOL_DYNAMITE_DESC">Versión mejorada y más peligrosa de la dinamita normal que tiene un mayor radio de explosión, por lo que inflige más daño. Volará por los aires todo lo que se interponga en tu camino, ya sea un vehículo, un animal de gran tamaño o la banda de la que estés huyendo. Para crear esta arma mejorada, usa dinamita normal, grasa animal y cualquier tipo de cartucho de alta velocidad.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOL_DYNAMITE_TIP">Se crea usando dinamita, un cartucho de alta velocidad y grasa animal.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOLCANIC_PISTOL_DESC">La pistola Volcanic de Hutton &amp; Baird combina la potencia de parada de un fusil de repetición con la portabilidad de un arma corta. Aunque cuenta con una buena precisión, su baja cadencia de disparo y velocidad de recarga hacen necesario acertar en el objetivo con el primer disparo. Tiene una capacidad de munición de ocho balas y usa munición de pistola normal, de alta velocidad, de punta dividida, rápida y explosiva.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_VOLCANIC_PISTOL_TIP">Una potente pistola con baja cadencia de disparo.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WAXWING">Ampelis americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WAXWING_P1">El ampelis americano habita en zonas forestales abiertas de todo el país. Su dieta, principalmente herbívora, incluye bayas y frutos con mucho azúcar durante todo el año y solo se alimenta de insectos durante la temporada de apareamiento. Podrás abatir a estas pequeñas aves usando un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WCARROT_P1">(Daucus carota)~n~La zanahoria salvaje se identifica fácilmente por su tallo fino y largo, y sus flores blancas arracimadas. Es una planta resistente que crece en la mayoría de las regiones de Norteamérica, en campos o junto a los caminos. Puedes usarla para crear objetos ecuestres o consumirla para restablecer tu núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WCRANE">Grulla americana</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WCRANE_P1">Las grullas americanas se pueden encontrar en los humedales de Lemoyne y New Hanover. Su dieta omnívora consiste en frutos secos, bayas, semillas e insectos, además de aves y reptiles pequeños. Se considera que el fusil Varmint es la mejor arma para abatir grullas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales y sus cadáveres se pueden vender a los comerciantes.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTBULLMOOSE">Alce macho occidental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTBULLMOOSE_P1">El alce macho occidental es nativo del estado de West Elizabeth. Su dieta omnívora incluye brotes de los sauces y los abedules, plantas acuáticas y plantas herbáceas. Se considera que el arma adecuada para cazar a estos grandes mamíferos es un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga. La piel y la cornamenta de los alces pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTBULLMOOSE_P1_NET">El alce macho occidental es nativo del estado de West Elizabeth. Su dieta omnívora incluye brotes de los sauces y los abedules, plantas acuáticas y plantas herbáceas. Se necesitarán varios disparos con munición tranquilizante para poder tomar una muestra de este mamífero de gran tamaño.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNMOOSE">Alce occidental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNMOOSE_P1">El alce occidental se encuentra en las zonas boscosas más remotas de West Elizabeth, Ambarino y New Hanover. Su dieta omnívora incluye brotes de los sauces y los abedules, plantas acuáticas y plantas herbáceas. Se considera que la manera más eficaz de cazar a estos grandes mamíferos es usar un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga. La piel de los alces pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNMOOSE_P1_NET">El alce occidental se encuentra en las zonas boscosas más remotas de West Elizabeth, Ambarino y New Hanover. Su dieta omnívora incluye brotes de los sauces y los abedules, plantas acuáticas y plantas herbáceas. Para sedar a este animal se necesitará una dosis alta de tranquilizante.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNSONGBIRD">Ave cantora occidental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTERNSONGBIRD_P1">El hábitat principal de las aves cantoras occidentales es New Austin, West Elizabeth y New Hanover. Su dieta, omnívora, consiste en insectos y hormigas durante la época de apareamiento y en bayas y brotes durante el invierno. Se considera que la mejor arma para abatir a aves pequeñas como estas es un arco con flechas para presas pequeñas. Sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTVULTURE">Buitre cabecirrojo occidental</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WESTVULTURE_P1">El buitre cabecirrojo occidental puede encontrarse en diferentes hábitats de New Austin y West Elizabeth. Su dieta, carnívora, consiste en aves, anfibios y peces. Prefiere los animales recién muertos porque su carne es más blanda. La forma más rápida de cazar aves de este tamaño es utilizar un fusil Varmint. Su carne, de fuerte sabor, se puede usar como alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WHITEPELICAN">Pelícano blanco americano</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WHITEPELICAN_P1">El pelícano blanco americano es nativo de las zonas costeras de West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Su dieta, carnívora, consiste en peces, insectos, anfibios, tortugas, crustáceos, aves y pequeños mamíferos. Se considera que el fusil Varmint es el arma más eficaz para cazar pelícanos. Su carne se puede usar como alimento y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WINBERRY_P1">(Gaultheria procumbens)~n~La baya de gaulteria es un arbusto bajo de hoja perenne que da bayas rojas. Suele crecer en zonas arboladas y en los bosques de las regiones norteñas de Ambarino y New Hanover. Puedes consumirla para restablecer el núcleo de salud o usarla para crear cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_WMINT_P1">(Mentha arvensis)~n~La menta silvestre se puede identificar por sus tallos cuadrados, sus flores de color morado claro y sus hojas aromáticas. Esta planta puede alcanzar los setenta y seis centímetros de altura, por lo que resulta sencillo distinguirla. Suele crecer en pantanos, junto a corrientes y en praderas húmedas, por lo que es popular en toda Norteamérica y puede encontrarse prácticamente en todas partes. Puedes usarla para condimentar la carne o consumirla para regenerar el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_YARROW_P1">(Achillea millefolium)~n~La milenrama se identifica por sus tallos, largos y finos, y por sus flores rojas que crecen en racimos. Esta planta se puede encontrar en praderas y zonas vastas de bosque en New Hanover y Lemoyne. Puedes consumirla para restablecer el núcleo de salud o usarla para crear medicinas.</string>
  <string name="global¤CMPNDM_YELLOWLOON">Somormujo de Adams</string>
  <string name="global¤CMPNDM_YELLOWLOON_P1">Los somormujos de Adams se pueden encontrar en humedales de West Elizabeth y Ambarino. Es un carnívoro que caza peces pequeños y medianos, además de insectos acuáticos. La mejor forma de matar o herir a estas pequeñas aves es utilizar un arco con flechas para presas pequeñas. Su carne, de fuerte sabor, se puede comer y sus plumas pueden utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤COACH_BLIP_ARTHUR">Carro de Arthur</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER">Carro de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_DESC">Un carro para tener a los fugitivos bien encerrados.</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_001_TINT_001">Carbón</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_001_TINT_002">Azul verdoso</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_001_TINT_003">Palisandro</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_002_TINT_001">Salvia</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_002_TINT_002">Verde agua</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_002_TINT_003">Nogal</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_003_TINT_001">Azul marino</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_003_TINT_002">Carbón</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_003_TINT_003">Castaño</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_004_TINT_001">Teja</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_004_TINT_002">Azul marino</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_004_TINT_003">Esmeralda</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_005_TINT_001">Carmesí</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_005_TINT_002">Carbón</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_005_TINT_003">Cobalto</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_006_TINT_001">Salvia</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_006_TINT_002">Natural</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_006_TINT_003">Celeste</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_007_TINT_001">Natural</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_007_TINT_002">Verde agua</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_007_TINT_003">Azul marino</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_008_TINT_001">Palisandro</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_008_TINT_002">Salvia</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_008_TINT_003">Humo</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_009_TINT_001">Pino</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_009_TINT_002">Aciano</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_009_TINT_003">Carbón</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_010_TINT_001">Ceniza</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_010_TINT_002">Castaño</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_010_TINT_003">Abedul</string>
  <string name="global¤COACH_BOUNTY_HUNTER_LIVERY_010_TINT_004">Amatista</string>
  <string name="global¤COACH_TRADER">Carro de caza</string>
  <string name="global¤COACH_TRADER_DESC">Un resistente carro idóneo para transportar pieles y cadáveres de animales. Ideal para comerciantes.</string>
  <string name="global¤COACHROB_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤COAT_ALBINO">Albino</string>
  <string name="global¤COAT_AMBCHA">Champán ámbar</string>
  <string name="global¤COAT_BAY">Bayo</string>
  <string name="global¤COAT_BAYBRINDLE">Bayo atigrado</string>
  <string name="global¤COAT_BAYFRAMEOVERO">Overo bayo</string>
  <string name="global¤COAT_BAYR">Ruano bayo</string>
  <string name="global¤COAT_BLACK">Negro</string>
  <string name="global¤COAT_BLACKCH">Alazán negro</string>
  <string name="global¤COAT_BLACKOVERO">Overo negro</string>
  <string name="global¤COAT_BLACKRAB">Rabicano negro</string>
  <string name="global¤COAT_BLACKSNO">Copo de nieve negro</string>
  <string name="global¤COAT_BLACKTOVERO">Tovero negro</string>
  <string name="global¤COAT_BLANKET">Lomo manchado</string>
  <string name="global¤COAT_BLBAY">Bayo sangre</string>
  <string name="global¤COAT_BLONDCH">Alazán rubio</string>
  <string name="global¤COAT_BLUER">Ruano azul</string>
  <string name="global¤COAT_BLUEROANOVERO">Overo ruano azul</string>
  <string name="global¤COAT_BRINDLE">Atigrado</string>
  <string name="global¤COAT_BRLEOP">Leopardo marrón</string>
  <string name="global¤COAT_BROWNR">Ruano pardo</string>
  <string name="global¤COAT_BUCKSKIN">Isabelo</string>
  <string name="global¤COAT_BUCKSKINBRINDLE">Isabelo atigrado</string>
  <string name="global¤COAT_BUTTERMILKBUCKSKIN">Isabelo claro</string>
  <string name="global¤COAT_CH">Alazán</string>
  <string name="global¤COAT_CHEMGOLD">Dorado cremello</string>
  <string name="global¤COAT_CHOCR">Ruano chocolate</string>
  <string name="global¤COAT_CHPIN">Alazán pinto</string>
  <string name="global¤COAT_CHTOVERO">Tovero alazán</string>
  <string name="global¤COAT_CREM">Cremello</string>
  <string name="global¤COAT_DAPBAY">Bayo tordo</string>
  <string name="global¤COAT_DAPBUCKSKIN">Isabelo tordo</string>
  <string name="global¤COAT_DAPDARKGREY">Gris oscuro tordo</string>
  <string name="global¤COAT_DAPGREY">Gris tordo</string>
  <string name="global¤COAT_DAPROSEGREY">Gris tordo rosado</string>
  <string name="global¤COAT_DARKBAY">Bayo oscuro</string>
  <string name="global¤COAT_DARKBAYROAN">Bayo oscuro ruano</string>
  <string name="global¤COAT_DUN">Rucio</string>
  <string name="global¤COAT_FEWSPOTBUCKSKIN">Isabelo salpicado</string>
  <string name="global¤COAT_FEWSPOTTED">Ligeramente moteado</string>
  <string name="global¤COAT_FLAXCH">Alazán platino</string>
  <string name="global¤COAT_FLAXR">Ruano platino</string>
  <string name="global¤COAT_GOLD">Dorado</string>
  <string name="global¤COAT_GOLDDAP">Tordo dorado</string>
  <string name="global¤COAT_GOLDENDUN">Rucio dorado</string>
  <string name="global¤COAT_GOLDPALOMINO">Palomino dorado</string>
  <string name="global¤COAT_GREY">Gris</string>
  <string name="global¤COAT_GREYOVERO">Overo gris</string>
  <string name="global¤COAT_GREYROANSABINO">Sabino ruano gris</string>
  <string name="global¤COAT_GREYSNOWCAPSPOTTED">Gris copo de nieve manchado</string>
  <string name="global¤COAT_GRULDUN">Rucio grullo</string>
  <string name="global¤COAT_IRONGREYR">Ruano gris hierro</string>
  <string name="global¤COAT_LEOP">Leopardo</string>
  <string name="global¤COAT_LEOPBLANKET">Lomo manchado leopardo</string>
  <string name="global¤COAT_LGREY">Gris claro</string>
  <string name="global¤COAT_LIGHTBUCKSKIN">Isabelo claro</string>
  <string name="global¤COAT_LIGHTPALOMINO">Palomino claro</string>
  <string name="global¤COAT_LIVERCH">Alazán rojizo</string>
  <string name="global¤COAT_MAHBAY">Bayo caoba</string>
  <string name="global¤COAT_MANGY">Sarnoso</string>
  <string name="global¤COAT_MARBLESABINO">Sabino mármol</string>
  <string name="global¤COAT_MEALYCH">Alazán harinoso</string>
  <string name="global¤COAT_MEALYDAPBAY">Bayo tordo harinoso</string>
  <string name="global¤COAT_NONE">~1p~</string>
  <string name="global¤COAT_OVERO">Overo</string>
  <string name="global¤COAT_PAL">Palomino</string>
  <string name="global¤COAT_PALBLAGDON">Blagdon palomino</string>
  <string name="global¤COAT_PALDAP">Tordo palomino</string>
  <string name="global¤COAT_PERLINO">Perlino</string>
  <string name="global¤COAT_PIE">Piebald</string>
  <string name="global¤COAT_PIEROAN">Ruano piebald</string>
  <string name="global¤COAT_PIETOB">Tobiano piebald</string>
  <string name="global¤COAT_RAVBLACK">Negro cuervo</string>
  <string name="global¤COAT_REDCH">Alazán rojo</string>
  <string name="global¤COAT_REDDUNOVERO">Overo cervuno</string>
  <string name="global¤COAT_REDR">Ruano rojizo</string>
  <string name="global¤COAT_REVDAPBLACK">Negro tordo invertido</string>
  <string name="global¤COAT_REVDAPR">Ruano tordo invertido</string>
  <string name="global¤COAT_ROSEGREY">Gris rosado</string>
  <string name="global¤COAT_ROSEGREYBAY">Bayo gris rosado</string>
  <string name="global¤COAT_SABINO">Sabino</string>
  <string name="global¤COAT_SABLECHAMP">Champán azabache</string>
  <string name="global¤COAT_SEALBR">Pardo oscuro</string>
  <string name="global¤COAT_SILVER">Plateado</string>
  <string name="global¤COAT_SILVERBAY">Bayo plateado</string>
  <string name="global¤COAT_SILVERDAPPINT">Pinto con manchas plateadas</string>
  <string name="global¤COAT_SILVERDARKBAY">Bayo oscuro plateado</string>
  <string name="global¤COAT_SILVERTAILBUCKSKIN">Isabelo de cola plateada</string>
  <string name="global¤COAT_SKEWBALD">Skewbald</string>
  <string name="global¤COAT_SMOKYBLACK">Negro ahumado</string>
  <string name="global¤COAT_SOOTYBUCKSKIN">Isabelo hollín</string>
  <string name="global¤COAT_SORREL">Cobrizo</string>
  <string name="global¤COAT_SORRELOVERO">Overo cobrizo</string>
  <string name="global¤COAT_SPECKLEDGREY">Gris manchado</string>
  <string name="global¤COAT_SPLASHBAY">Bayo con manchas</string>
  <string name="global¤COAT_SPLASHPIE">Piebald con manchas</string>
  <string name="global¤COAT_SPLASHWHITE">Blanco con manchas</string>
  <string name="global¤COAT_SPOTTEDTRICOLOR">Tricolor moteado</string>
  <string name="global¤COAT_STEELGREY">Gris acero</string>
  <string name="global¤COAT_STRAWR">Ruano fresa</string>
  <string name="global¤COAT_TIGSTRBAY">Bayo atigrado</string>
  <string name="global¤COAT_TOB">Tobiano</string>
  <string name="global¤COAT_WARPEDBRINDLE">Atigrado irregular</string>
  <string name="global¤COAT_WHITE">Blanco</string>
  <string name="global¤COAT_WHITEBLAGDON">Blagdon blanco</string>
  <string name="global¤COAT_WHITER">Ruano blanco</string>
  <string name="global¤COAT_WILDBAY">Bayo salvaje</string>
  <string name="global¤COC">Cochinay</string>
  <string name="global¤COFFEE">Café</string>
  <string name="global¤COFFEE_TABLE">Mesa de centro</string>
  <string name="global¤COH">Cohutta</string>
  <string name="global¤COL">Colter</string>
  <string name="global¤COL_ALL_LOG_UPDATED">Registro actualizado</string>
  <string name="global¤COL_CC_ACT_SET">Colección Estrellas del escenario</string>
  <string name="global¤COL_CC_AML_SET">Colección Fauna de Norteamérica</string>
  <string name="global¤COL_CC_ART_SET">Colección Artistas y poetas</string>
  <string name="global¤COL_CC_CARD_FOUND">Has encontrado ~1~ de ~2~ estampas.</string>
  <string name="global¤COL_CC_CARD_FOUND_OBJ">Has encontrado ~1~ de ~2~ colecciones de estampas.</string>
  <string name="global¤COL_CC_CARD_POSTED_OBJ">Has enviado ~1~ de ~2~ estampas.</string>
  <string name="global¤COL_CC_COMPLETE">Has completado Fumar y otras aficiones.</string>
  <string name="global¤COL_CC_GRL_SET">Colección Flores más bellas</string>
  <string name="global¤COL_CC_GUN_SET">Colección Pistoleros famosos</string>
  <string name="global¤COL_CC_HOR_SET">Colección Razas de caballos</string>
  <string name="global¤COL_CC_INTRO">Fumar y otras aficiones</string>
  <string name="global¤COL_CC_INTRO_PRE">Una nueva afición</string>
  <string name="global¤COL_CC_INV_SET">Colección Inventos increíbles</string>
  <string name="global¤COL_CC_ITEMS_DELIVERED">Has enviado todas las estampas.</string>
  <string name="global¤COL_CC_LND_SET">Colección Vistas de Norteamérica</string>
  <string name="global¤COL_CC_PAM_SET">Colección Americanos famosos</string>
  <string name="global¤COL_CC_PLT_SET">Colección Flora de América</string>
  <string name="global¤COL_CC_SPT_SET">Colección Campeones del mundo</string>
  <string name="global¤COL_CC_TITLE">Estampas de cigarrillos</string>
  <string name="global¤COL_CC_VEH_SET">Colección Maravillas del transporte</string>
  <string name="global¤COL_CP_END">Especies extintas</string>
  <string name="global¤COL_CP_HUNT">Caza periquitos de Carolina.</string>
  <string name="global¤COL_CP_INTRO">??? restantes</string>
  <string name="global¤COL_CP_TITLE">Periquitos de Carolina</string>
  <string name="global¤COL_CTX_PLAYER_LOG">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver los detalles.</string>
  <string name="global¤COL_CTX_TAX_MARITAL_PLACE">Colocar el animal disecado</string>
  <string name="global¤COL_DB_COLLECT">Obtén la recompensa de Deborah MacGuiness.</string>
  <string name="global¤COL_DB_COMPLETE">Has completado Prueba de fe.</string>
  <string name="global¤COL_DB_DINO_BONES_FOUND">Has encontrado 30/30 huesos de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤COL_DB_FOUND">Has encontrado ~1~/~2~.</string>
  <string name="global¤COL_DB_FOUND_OBJ">Has encontrado ~1~/~2~ huesos de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤COL_DB_INTRO">Prueba de fe</string>
  <string name="global¤COL_DB_INTRO_PRE">Desenterrando el pasado</string>
  <string name="global¤COL_DB_POSTED_OBJ">Has enviado ~1~/~2~ huesos de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤COL_DB_READ_INVITATION">Lee la invitación de Deborah.</string>
  <string name="global¤COL_DB_RETURN_POST_OFFICE">Vuelve a la oficina de correos para recoger tu recompensa.</string>
  <string name="global¤COL_DB_SEND">Envía todas las coordenadas a Deborah MacGuiness.</string>
  <string name="global¤COL_DB_TITLE">Huesos de dinosaurio</string>
  <string name="global¤COL_DB_VISIT">Visita a Deborah MacGuiness.</string>
  <string name="global¤COL_DESC">Distrito de Grizzlies</string>
  <string name="global¤COL_EP_LITTLE_FOUND">Plumas de garceta pequeña: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_EP_REDDISH_FOUND">Plumas de garceta rojiza: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_EP_SNOWY_FOUND">Plumas de garceta blanca: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_EX_COMPLETE">Has completado Duquesas y otros animales.</string>
  <string name="global¤COL_EX_INTRO">Duquesas y otros animales</string>
  <string name="global¤COL_EX_ITEMS_COLLECTED">Has obtenido ~1~/~2~ objetos.</string>
  <string name="global¤COL_EX_ITEMS_COLLECTED_OBJ">Has recogido ~1~/~2~ objetos exóticos.</string>
  <string name="global¤COL_EX_ITEMS_DELIVERED">Has entregado todos los objetos.</string>
  <string name="global¤COL_EX_TITLE">Objetos exóticos</string>
  <string name="global¤COL_GF_FOUND">Huevos de caimán: 25 de 25.</string>
  <string name="global¤COL_HF_FOUND">Plumas de garza: 20 de 20.</string>
  <string name="global¤COL_LF_CAUGHT">Has pescado y enviado ~1~/~2~.</string>
  <string name="global¤COL_LF_CAUGHT_OBJ">Has pescado y enviado ~1~/~2~ peces legendarios.</string>
  <string name="global¤COL_LF_COMPLETE">Has completado Pescador de peces.</string>
  <string name="global¤COL_LF_INTRO">Pescador de peces</string>
  <string name="global¤COL_LF_ITEMS_DELIVERED">Has enviado todos los peces legendarios.</string>
  <string name="global¤COL_LF_READ_INVITATION">Lee la invitación de Jeremy.</string>
  <string name="global¤COL_LF_RETURN_POST_OFFICE">Vuelve a la oficina de correos para recoger tu recompensa.</string>
  <string name="global¤COL_LF_TITLE">Peces legendarios</string>
  <string name="global¤COL_LF_VISIT">Visita a Jeremy Gill.</string>
  <string name="global¤COL_RC_COLLECT">Obtén la recompensa de Francis Sinclair.</string>
  <string name="global¤COL_RC_COMPLETE">Has completado Geología para principiantes.</string>
  <string name="global¤COL_RC_FOUND">Has encontrado ~1~/~2~.</string>
  <string name="global¤COL_RC_FOUND_OBJ">Has enviado ~1~/~2~ rocas talladas.</string>
  <string name="global¤COL_RC_INTRO">Geología para principiantes</string>
  <string name="global¤COL_RC_INTRO_PRE">Rocas talladas</string>
  <string name="global¤COL_RC_POSTED_OBJ">Has enviado ~1~/~2~ rocas talladas.</string>
  <string name="global¤COL_RC_READ_INVITATION">Lee la invitación de Francis.</string>
  <string name="global¤COL_RC_RETURN_POST_OFFICE">Vuelve a la oficina de correos para recoger tu recompensa.</string>
  <string name="global¤COL_RC_ROCK_FACES_FOUND">Has encontrado 10 de 10 rocas esculpidas.</string>
  <string name="global¤COL_RC_SEND">Envía todas las coordenadas a Francis Sinclair.</string>
  <string name="global¤COL_RC_TITLE">Rocas talladas</string>
  <string name="global¤COL_RC_VISIT">Visita a Francis Sinclair.</string>
  <string name="global¤COL_RO_ACUNAS_STAR_FOUND">Orquídeas Epidendrum acunae: 3 de 3.</string>
  <string name="global¤COL_RO_CIGAR_FOUND">Orquídeas Cyrtopodium punctatum: 7 de 7.</string>
  <string name="global¤COL_RO_CLAMSHELL_FOUND">Orquídeas Prosthechea cochleata: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_RO_DRAGONS_FOUND">Orquídeas Arethusa bulbosa: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_RO_GHOST_FOUND">Orquídeas fantasma: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_RO_LADY_OF_NIGHT_FOUND">Orquídeas dama de noche: 15 de 15.</string>
  <string name="global¤COL_RO_LADY_SLIPPER_FOUND">Orquídeas Cypripedioideae: 7 de 7.</string>
  <string name="global¤COL_RO_MOCCASIN_FOUND">Orquídeas sandalia de la Virgen: 10 de 10.</string>
  <string name="global¤COL_RO_NIGHT_SCENTED_FOUND">Orquídeas Epidendrum nocturnum: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_RO_QUEENS_FOUND">Orquídeas Cattleya: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_RO_RAT_TAIL_FOUND">Orquídeas cola de rata: 10 de 10.</string>
  <string name="global¤COL_RO_SPARROWS_FOUND">Orquídeas Cypripedium passerinum: 10 de 10.</string>
  <string name="global¤COL_RO_SPIDER_FOUND">Caladenias: 5 de 5.</string>
  <string name="global¤COL_SF_FOUND">Plumas de espátula: 30 de 30.</string>
  <string name="global¤COL_TH_ELEMENTAL_TRAIL_COMPLETE">Has completado Tesoro del sendero elemental.</string>
  <string name="global¤COL_TH_HIGH_STAKES_COMPLETE">Has completado Tesoro de alto riesgo.</string>
  <string name="global¤COL_TH_JACK_HALL_COMPLETE">Has completado Tesoro de la banda de Jack Hall.</string>
  <string name="global¤COL_TH_LANDMARKS_OF_RICHES_COMPLETE">Has completado Tesoro de los hitos de la abundancia.</string>
  <string name="global¤COL_TH_OBJ">Usa el mapa para buscar el tesoro.</string>
  <string name="global¤COL_TH_OBJ_FOUND">Has encontrado el tesoro.</string>
  <string name="global¤COL_TH_OBJ_RDL">Usa el acertijo para buscar el tesoro.</string>
  <string name="global¤COL_TH_POISONOUS_TRAIL_COMPLETE">Has completado Tesoro del rastro venenoso.</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_ELEMENTAL_TRAIL">Tesoro del sendero elemental</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_HIGH_STAKES">Tesoro de alto riesgo</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_JACK_HALL">Tesoro de la banda de Jack Hall</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_LANDMARKS_OF_RICHES">Tesoro de los hitos de la abundancia</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_POISONOUS_TRAIL">Tesoro del rastro venenoso</string>
  <string name="global¤COL_TH_SUB_TRESOR_DES_MORTS">Tesoro Le Trésor des Morts</string>
  <string name="global¤COL_TH_TITLE">Cazatesoros</string>
  <string name="global¤COL_TH_TRESOR_DES_MORTS_COMPLETE">Has completado Tesoro Le Trésor des Morts.</string>
  <string name="global¤COL_TX_CARCASS_COLLECTED">Has obtenido ~1~/~2~ cadáveres.</string>
  <string name="global¤COL_TX_CARCASS_COLLECTED_OBJ">Has obtenido ~1~/~2~ cadáveres.</string>
  <string name="global¤COL_TX_CARCASSES_MAILED">Has enviado todos los cadáveres por correo.</string>
  <string name="global¤COL_TX_CHECK_BACK">Vuelve más tarde</string>
  <string name="global¤COL_TX_COMPLETE">Has completado Exposición de vida animal.</string>
  <string name="global¤COL_TX_INTRO">Un mundo mejor, un nuevo amigo</string>
  <string name="global¤COL_TX_ON_VACATION">La señora Hobbs se ha ido de vacaciones.</string>
  <string name="global¤COL_TX_READ_INVITATION">Lee la invitación de la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤COL_TX_READ_VACATION">Lee la carta de la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤COL_TX_RETURN_POST_OFFICE">Vuelve a la oficina de correos para recoger tu recompensa.</string>
  <string name="global¤COL_TX_TITLE">Exposición de vida animal</string>
  <string name="global¤COL_TX_VISIT">Visita a la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_DINO_BONE_CONTEXT">Hueso de dinosaurio</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_ACTIVE_MAP">Ya tienes un mapa de coleccionables activo.</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_ARROWHEAD">Puntas de flecha</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_BIRD_EGG_SHOT">Has roto uno de los huevos marcados en el mapa de coleccionista y ya no se puede recoger.</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_BIRD_EGGS">Huevos de ave</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_BOTTLES">Botellas de alcohol</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_COINS">Monedas</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_FOSSILS">Fósiles</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_HEIRLOOMS">Reliquias familiares</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_JEWELRY">Joyas perdidas</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_METAL_DETECTOR_MISSING">Para encontrar estos objetos necesitas un detector de metales.</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_ON_MISSION">No puedes usar un mapa de coleccionables durante una misión o actividad.</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_SEARCH_ITEMS_NOT_AVAILABLE">El mapa no encuentra coleccionables en este momento. Quizá tengas que aumentar el nivel de coleccionista para desbloquear más ubicaciones en el mapa.</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_SPADE_MISSING">Para encontrar estos objetos necesitas una pala.</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_TAROT_CARDS">Cartas del tarot</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_MAP_WILD_FLOWERS">Flores silvestres</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLE_ROCK_CARVING_CONTEXT">Roca tallada</string>
  <string name="global¤COLLECTIBLES_MAP_SEARCH_HELP">Los coleccionables pueden estar ocultos en lugares como grietas, troncos de árboles o chimeneas.</string>
  <string name="global¤COLLECTORSADDLE_01_IMPROVED_SADDLE_CATALOGUEDESC">La montura McKinney es ideal para los viajes largos gracias a su horquilla de acero, su silla forrada, su amplia cincha y sus fuertes y duraderas correas para atar bien el equipo.</string>
  <string name="global¤COLOR_STRING">~HC_~1p~~~2~~s~</string>
  <string name="global¤COMBAT_KM_SCREEN">Combate, fijar objetivos e interactuar</string>
  <string name="global¤COMMON_KM_SCREEN">Común</string>
  <string name="global¤COMP_ABIGAIL">Abigail</string>
  <string name="global¤COMP_APP_CONNECT">~s~~BLIP_APP_CONNECTED~ La aplicación complementaria de Red Dead Redemption 2 se ha conectado a tu sesión de juego.~s~</string>
  <string name="global¤COMP_APP_DISCONNECT">~s~~BLIP_APP_CONNECTED~ La aplicación complementaria de Red Dead Redemption 2 se ha desconectado de tu sesión de juego.~s~</string>
  <string name="global¤COMP_BILL">Bill</string>
  <string name="global¤COMP_CAIN">Caín</string>
  <string name="global¤COMP_CHARLES">Charles</string>
  <string name="global¤COMP_CLEET">Cleet</string>
  <string name="global¤COMP_DOG">Perro</string>
  <string name="global¤COMP_DUTCH">Dutch</string>
  <string name="global¤COMP_EAGLE_FLIES">Águila Voladora</string>
  <string name="global¤COMP_HOSEA">Hosea</string>
  <string name="global¤COMP_JACK">Jack</string>
  <string name="global¤COMP_JAVIER">Javier</string>
  <string name="global¤COMP_JOE">Joe</string>
  <string name="global¤COMP_JOHN">John</string>
  <string name="global¤COMP_KAREN">Karen</string>
  <string name="global¤COMP_KIERAN">Kieran</string>
  <string name="global¤COMP_LENNY">Lenny</string>
  <string name="global¤COMP_MARY_BETH">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤COMP_MICAH">Micah</string>
  <string name="global¤COMP_MOLLY_OSHEA">Molly</string>
  <string name="global¤COMP_PEARSON">Pearson</string>
  <string name="global¤COMP_RUFUS">Rufus</string>
  <string name="global¤COMP_SADIE">Sadie</string>
  <string name="global¤COMP_SEAN">Sean</string>
  <string name="global¤COMP_STRAUSS">Strauss</string>
  <string name="global¤COMP_SUSAN_GRIMSHAW">Susan</string>
  <string name="global¤COMP_SWANSON">Reverendo Swanson</string>
  <string name="global¤COMP_SWANSON_S">Swanson</string>
  <string name="global¤COMP_TILLY">Tilly</string>
  <string name="global¤COMP_TRELAWNY">Trelawny</string>
  <string name="global¤COMP_TRUST_MOD">Confianza de ~a~: ~1~</string>
  <string name="global¤COMP_UNCLE">Uncle</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_FRAME_TINT_A_1">Cocobolo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_FRAME_TINT_A_2">Arce</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_FRAME_TINT_A_3">Nogal oscuro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_FRAME_TINT_A_4">Mirto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_FRAME_TINT_A_5">Ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_FRAME_TINT_A_6">Abedul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_FRAME_TINT_A_7">Abedul gris</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_FRAME_TINT_A_8">Nogal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_GRIPSTOCK_TINT_A_1">Natural</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_GRIPSTOCK_TINT_A_2">Alcornoque</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_GRIPSTOCK_TINT_A_3">Ocre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_GRIPSTOCK_TINT_A_4">Mirto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_GRIPSTOCK_TINT_A_5">Castaño</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_GRIPSTOCK_TINT_A_6">Humo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_GRIPSTOCK_TINT_A_7">Nogal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_GRIPSTOCK_TINT_A_8">Lino</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_ROLE_ENGRAVING_IMPROVED_ALLIGATOR">Variante de caimán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_ROLE_ENGRAVING_IMPROVED_ALLIGATOR_DESC">Una variante estética del arco mejorado. Se puede aplicar a cualquier arco mejorado que tengas.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_ROLE_ENGRAVING_IMPROVED_HORNED">Variante con cuernos</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_ROLE_ENGRAVING_IMPROVED_HORNED_DESC">Una variante estética del arco mejorado. Se puede aplicar a cualquier arco mejorado que tengas.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_ROLE_ENGRAVING_IMPROVED_JAGUAR">Variante de jaguar</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_ROLE_ENGRAVING_IMPROVED_JAGUAR_DESC">Una variante estética del arco mejorado. Se puede aplicar a cualquier arco mejorado que tengas.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_ROLE_ENGRAVING_IMPROVED_WOODEN_INLAY">Variante de madera incrustada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_ROLE_ENGRAVING_IMPROVED_WOODEN_INLAY_DESC">Una variante estética del arco mejorado. Se puede aplicar a cualquier arco mejorado que tengas.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_TRIGGER_TINT_A_1">Natural</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_TRIGGER_TINT_A_2">Carbón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_TRIGGER_TINT_A_3">Carmesí</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_TRIGGER_TINT_A_4">Salvia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_TRIGGER_TINT_A_5">Nieve</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_TRIGGER_TINT_A_6">Ámbar</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_TRIGGER_TINT_A_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_BOW_TRIGGER_TINT_A_8">Castaño</string>
  <string name="global¤COMPONENT_FISHING_LINE">Un sedal de pesca.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_FISHING_LINE_DESC">Un sedal de pesca.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_BARREL_RIFLING_1">Ánima rayada mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_CYLINDER_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_BOLTACTION_BOUNTY">Variante de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_BOLTACTION_BOUNTY_DESC">Una variante estética del fusil de cerrojo para cazarrecompensas. Se puede comprar si tienes un fusil de cerrojo en propiedad.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_WINCHESTER_COLLECTOR">Variante de coleccionista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_ENGRAVING_WINCHESTER_COLLECTOR_DESC">Una variante estética del Lancaster de repetición para coleccionistas. Se puede comprar si tienes un Lancaster de repetición en propiedad.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_FRAME_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_1">Ciervo macho</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_2">Lobo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_3">Águila</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_4">Carnero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_5">Águila volando</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_6">Oso</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_1">Abedul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_2">Nogal negro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_3">Bocote</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_4">Palisandro oscuro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_5">Bubinga</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_6">Cocobolo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_7">Ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_A_8">Nogal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_1">Caoba</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_2">Arce</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_3">Mezquite</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_4">Mirto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_5">Palisandro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_6">Cerezo silvestre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_7">Arce brillante</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_B_8">Nogal oscuro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_GRIPSTOCK_TINT_GRAY_BIRCH">Abedul gris</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_HAMMER_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_DOUBLEBARREL_KRAMPUS">Variante Krampus</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_DOUBLEBARREL_KRAMPUS_DESC">Una variante estética de la escopeta de dos cañones. Se puede aplicar a una escopeta de dos cañones en propiedad.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_EVANS_WINTER">Variante de invierno</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_EVANS_WINTER_DESC">Una variante estética del Evans de repetición.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_PUMP_HALLOWEEN">Variante de viuda</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_ROLLINGBLOCK_REAPER">Variante mortal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_ROLLINGBLOCK_REAPER_DESC">Una variante estética del fusil Rolling Block. Se puede aplicar a cualquier fusil Rolling Block que tengas.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_SAWEDOFF_MOONSHINER">Variante de licorista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_SAWEDOFF_MOONSHINER_DESC">Una variante estética de la escopeta recortada para licoristas. Se puede comprar para cada escopeta recortada en propiedad.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_VARMINT_NATURALIST">Variante de naturalista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_ROLE_ENGRAVING_VARMINT_NATURALIST_DESC">Una variante estética del fusil Varmint. Se puede aplicar a cualquier fusil Varmint que tengas.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_SIGHT_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_1">Avellana</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_2">Castaño</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_3">Oliva</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_4">Nogal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_5">Rojo ladrillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_6">Tabaco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_7">Chocolate</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_STRAP_TINT_A_8">Guijarro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_TRIGGER_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_1">Avellana</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_2">Castaño</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_3">Oliva</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_4">Nogal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_5">Rojo ladrillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_6">Tabaco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_7">Chocolate</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_A_8">Guijarro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_B_1">Crema</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_B_2">Ceniza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_B_3">Tabaco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_B_4">Cereza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_B_5">Carmesí</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_B_6">Ocre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_B_7">Salvia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_B_8">Cobalto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_BLACK">Negro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_1">Blanco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_2">Cian</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_3">Azafrán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_4">Amatista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_5">Magenta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_6">Escarlata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_7">Ámbar</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_8">Esmeralda</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_C_9">Índigo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_D_1">Teja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_D_2">Café</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_D_3">Ocre oscuro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_D_4">Carbón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_D_5">Nogal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_D_6">Natural</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_D_7">Castaño</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_D_8">Alcornoque</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_NATIVE_1">Teja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_NATIVE_2">Ocre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_NATIVE_3">Salvia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_NATIVE_4">Joya</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_NATIVE_5">Esmeralda</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_NATIVE_DEFAULT">Natural</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_POLKADOT_1">Salvia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_POLKADOT_2">Ocre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_POLKADOT_3">Teja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_POLKADOT_4">Zafiro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_POLKADOT_5">Huevo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_POLKADOT_DEFAULT">Natural</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_TARTAN_1">Salvia</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_TARTAN_2">Cobalto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_TARTAN_3">Teja</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_TARTAN_4">Mostaza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_TARTAN_5">Alcornoque</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_TARTAN_DEFAULT">Natural</string>
  <string name="global¤COMPONENT_LONGARM_WRAP_TINT_WHITE">Blanca</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_2">Cráneos</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_3">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_BLADE_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_1">Abedul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_2">Nogal negro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_3">Bocote</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_4">Palisandro oscuro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_5">Bubinga</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_6">Cocobolo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_7">Ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_A_8">Nogal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_1">Caoba</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_2">Arce</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_3">Mezquite</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_4">Mirto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_5">Palisandro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_6">Cerezo silvestre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_7">Arce brillante</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_B_8">Nogal oscuro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_GRIP_TINT_GRAY_BIRCH">Abedul gris</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_KNIFE02_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_MELEE_KNIFE02_GRIP_DESC">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_CLIP">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_M1899_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_CLIP">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_CLIP_DESC">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_DESC">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_EBONY_DESC">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_IRONWOOD_DESC">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_GRIP_PEARL_DESC">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_MAUSER_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_CLIP">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_CLIP_DESC">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_DESC">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_EBONY_DESC">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_IRONWOOD_DESC">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_GRIP_PEARL_DESC">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_SEMIAUTO_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_DESC">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_EBONY_DESC">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_IRONWOOD_DESC">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_GRIP_PEARL_DESC">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_PISTOL_VOLCANIC_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_CLIP">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_CLIP_DESC">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CARBINE_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CLOTH_STRAP01">Correa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_CLOTH_STRAP01_DESC">Correa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_WRAP">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_EVANS_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_HENRY_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_PUMPACTION_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_PUMPACTION_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_PUMPACTION_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_PUMPACTION_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_STRAP01">Correa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_STRAP01_DESC">Correa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REPEATER_WINCHESTER_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_DESC">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_EBONY_DESC">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_GOOD_HONOR">Empuñadura nacarada de héroe</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_IRONWOOD_DESC">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_GRIP_PEARL_DESC">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_CATTLEMAN_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_BAD_HONOR">Empuñadura de ébano de pistolero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_DESC">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_EBONY_DESC">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_IRONWOOD_DESC">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_GRIP_PEARL_DESC">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_DOUBLEACTION_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_LEMAT_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_NAVY_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_BURLED">Empuñadura de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_DESC">Empuñadura básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_EBONY">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_EBONY_DESC">Empuñadura de ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_IRONWOOD">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_IRONWOOD_DESC">Empuñadura de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_PEARL">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_GRIP_PEARL_DESC">Empuñadura nacarada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_REVOLVER_SCHOFIELD_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_WRAP">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_BOLTACTION_WRAP_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_CLIP">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_CLIP_DESC">Peine cargador básico</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CARCANO_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CS_STRAP01">Correa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_CS_STRAP01_DESC">Correa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_GRIP_IRONWOOD">Veta de palo fierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ELEPHANT_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_ROLLINGBLOCK_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE02">Mira telescópica corta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE02_DESC">Una mira telescópica de poco zoom.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE03">Mira telescópica media</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE03_DESC">Una mira telescópica de zoom medio.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE04">Mira telescópica larga</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SCOPE04_DESC">Una mira telescópica de zoom potente.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_SPRINGFIELD_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_RIFLE_VARMINT_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_BARREL_RIFLING_1">Ánima rayada mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_CYLINDER_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_11">Esmalte amarillo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_12">Esmalte azul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_13">Esmalte verde</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_MATERIAL_14">Esmalte rojo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_SCHOFIELD_BOUNTY">Variante de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_SCHOFIELD_BOUNTY_DESC">Una variante estética del revólver Schofield para cazarrecompensas. Se puede comprar para cada revólver Schofield en propiedad.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_VOLCANIC_COLLECTOR">Variante de coleccionista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_ENGRAVING_VOLCANIC_COLLECTOR_DESC">Una variante estética de la pistola Volcanic para coleccionistas. Se puede comprar para cada pistola Volcanic en propiedad.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_FRAME_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_1">Cascabel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_2">Escorpión</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_3">Puma</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_4">Ciervo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_5">Águila</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_ENGRAVING_6">Ciervo macho</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_1">Abedul</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_2">Nogal negro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_3">Bocote</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_4">Palisandro oscuro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_5">Bubinga</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_6">Cocobolo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_7">Ébano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_A_8">Nogal</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_1">Caoba</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_2">Arce</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_3">Mezquite</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_4">Mirto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_5">Palisandro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_6">Cerezo silvestre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_7">Arce brillante</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_B_8">Nogal oscuro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_GRIPSTOCK_TINT_GRAY_BIRCH">Abedul gris</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_HAMMER_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ROLE_ENGRAVING_CATTLEMAN_LEGENDARY">Variante Whitchurch</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ROLE_ENGRAVING_LEMAT_BOUNTY">Variante de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ROLE_ENGRAVING_LEMAT_BOUNTY_DESC">Una variante estética del revólver LeMat creada para cazarrecompensas. Se puede comprar para cada revólver LeMat que tengas.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_ROLE_ENGRAVING_MAUSER_AZTEC">Variante Ibarra</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_SIGHT_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_1">Hierro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_2">Níquel</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_3">Acero azulado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_4">Acero ennegrecido</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_5">Acero amarronado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_6">Latón</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_7">Oro</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_8">Plata</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_9">Cobre</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHORTARM_TRIGGER_MATERIAL_10">Acero templado</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_BARREL_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_BARREL_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_BARREL_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_BARREL_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_CYLINDER_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_CYLINDER_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_CYLINDER_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_CYLINDER_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_MAG_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_1">Barroco</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_2">Modernista</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_3">Victoriano</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_4">Decorativo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_PUMP_TRADER">Variante de comerciante</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_FRAME_ENGRAVING_PUMP_TRADER_DESC">Una variante estética de la escopeta de corredera para comerciantes. Se puede comprar si tienes una escopeta de corredera en propiedad.</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_CLIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_PUMP_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING01_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_REPEATING_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWED_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWED_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWED_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWED_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP_EBONY">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP_EBONY_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK_EBONY">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK_EBONY_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK_IRONWOOD">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_STOCK_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SAWEDOFF_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_BARREL_LONG">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_BARREL_LONG_DESC">Cañón largo</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_BARREL_SHORT">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_BARREL_SHORT_DESC">Cañón corto</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_SIGHT_NARROW">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_SIGHT_NARROW_DESC">Mira de serie</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_SIGHT_WIDE">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_WRAP1">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_WRAP1_DESC">Revestimiento de cuero</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_WRAP2">Revestimiento de tela</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_WRAP3">Lunares</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_WRAP4">Naturaleza</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SHOTGUN_SEMIAUTO_WRAP5">Tartán</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP_BURLED">Veta de madera nudosa</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP_DESC">Veta básica</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP_ENGRAVED">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP_ENGRAVED_DESC">Veta ancha</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP_IRONWOOD">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_GRIP_IRONWOOD_DESC">Veta recta</string>
  <string name="global¤COMPONENT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_SIGHT_WIDE_DESC">Mira mejorada</string>
  <string name="global¤COMPSONS_PISTOL">Pistola de Compson</string>
  <string name="global¤CONFIRM">Confirmar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_AGED_PIRATE_RUM">Ron añejo de pirata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_AGED_PIRATE_RUM_DESC">Al consumirlo, obtendrás experiencia de resistencia.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_ANTIDOTE">Antídoto</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_ANTIDOTE_DESC">Contrarresta las enfermedades.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_APPLE">Manzana</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_APPLE_DESC">Restablece ligeramente tus núcleos de salud y resistencia o restablece ligeramente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_APRICOTS_CAN">Albaricoques en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BAKED_BEANS_CAN">Judías</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BAKED_BEANS_CAN_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BEAR_BAIT">Cebo para osos</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BEAR_BAIT_DESC">Cebo que se utiliza para atraer osos.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BEARD_TONIC">Tónico para el pelo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BEETS">Remolacha</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BEETS_DESC">Restablece ligeramente tus núcleos de salud y resistencia o restablece enormemente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BIG_GAME_MEAT_COOKED">Carne de caza mayor sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BIG_GAME_MEAT_OREGANO_COOKED">Carne de caza mayor con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BIG_GAME_MEAT_THYME_COOKED">Carne de caza mayor con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BIG_GAME_MEAT_WILD_MINT_COOKED">Carne de caza mayor con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BISCUIT_BOX">Surtido de galletas</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BISCUIT_BOX_DESC">Restablece ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BRANDY">Buen brandi</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BRANDY_DESC">Restablece ligeramente el núcleo de resistencia y moderadamente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BRANDY_USED">Buen brandi (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BRANDY_USED_DESC">Restablece ligeramente el núcleo de resistencia y moderadamente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BREAD_CHUNK">Trozo de pan</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_BREAD_ROLL">Panecillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CANDY_BAG">Caramelos</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CARIB_RUM">Ron caribeño</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CARIB_RUM_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CARROT">Zanahoria</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CARROT_DESC">Restablece ligeramente tus núcleos de salud y resistencia o restablece enormemente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CELERY">Apio</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CELERY_DESC">Restablece ligeramente tu núcleo de salud. Restablece ligeramente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHEESE_WEDGE">Porción de queso</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHEWING_TOBACCO">Tabaco de mascar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHEWING_TOBACCO_DESC">Restablece completamente la barra de Dead Eye y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve. Daña ligeramente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHEWING_TOBACCO_USED">Tabaco de mascar (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHEWING_TOBACCO_USED_DESC">Restablece completamente la barra de Dead Eye y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve. Daña ligeramente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CHOCOLATE_BAR">Barra de chocolate</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGAR">Puro</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGAR_DESC">Daña ligeramente el núcleo de resistencia. Restablece enormemente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX">Cigarrillos de primera</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_CHEAP">Cigarrillos</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_CHEAP_DESC">Dañan ligeramente el núcleo de resistencia. Restablecen ligeramente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_CHEAP_USED">Cigarrillos (abiertos)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_CHEAP_USED_DESC">Dañan ligeramente el núcleo de resistencia. Restablecen ligeramente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_DESC">Dañan ligeramente el núcleo de resistencia. Restablecen ligeramente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_USED">Cigarrillos (abiertos)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CIGARETTE_BOX_USED_DESC">Dañan ligeramente el núcleo de resistencia. Restablecen ligeramente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COCAINE_CHEWING_GUM">Chicle de cocaína</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COCAINE_CHEWING_GUM_USED">Chicle de cocaína (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COFFEE">Café</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COFFEE_DESC">Café normal. Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COFFEE_GNDS_REG">Café molido</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COGNAC">Coñac</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COGNAC_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CORN">Maíz</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CORN_DESC">Restablece ligeramente tu núcleo de salud o restablece moderadamente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CORNEDBEEF_CAN">Ternera en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COVER_SCENT">Inhibidor de olores</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COVER_SCENT_DESC">Se utiliza para ocultar el olor de los humanos. Impide que te detecten los animales.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COVER_SCENT_USED">Inhibidor de olores (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_COVER_SCENT_USED_DESC">Se utiliza para ocultar el olor de los humanos. Impide que te detecten los animales.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRACKERS">Galletas saladas</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRACKERS_DESC">Restablece ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRAFTED_SUPER_MEAL">Comida para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRAFTED_SUPER_MEAL_DESC">Restablece todos los núcleos de tu caballo y se vuelven dorados durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRUSTACEAN_MEAT_COOKED">Crustáceo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRUSTACEAN_MEAT_MINT_COOKED">Crustáceo con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRUSTACEAN_MEAT_OREGANO_COOKED">Crustáceo con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CRUSTACEAN_MEAT_THYME_COOKED">Crustáceo con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CYPRUS_BRANDY">Absenta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_CYPRUS_BRANDY_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_EXOTIC_BIRD_COOKED">Carne de ave exótica sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_EXOTIC_BIRD_OREGANO_COOKED">Carne de ave exótica con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_EXOTIC_BIRD_THYME_COOKED">Carne de ave exótica con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_EXOTIC_BIRD_WILD_MINT_COOKED">Carne de ave exótica con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_FLAKEY_FISH_COOKED">Pescado escamoso sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_FLAKEY_FISH_OREGANO_COOKED">Pescado escamoso con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_FLAKEY_FISH_THYME_COOKED">Pescado escamoso con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_FLAKEY_FISH_WILD_MINT_COOKED">Pescado escamoso con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAME_MEAT_COOKED">Carne de caza sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAME_MEAT_OREGANO_COOKED">Carne de caza con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAME_MEAT_THYME_COOKED">Carne de caza con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAME_MEAT_WILD_MINT_COOKED">Carne de caza con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GAMEY_BIRD_COOKED">Carne de ave de caza sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GIN">Ginebra</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GIN_DESC">Restablece ligeramente el núcleo de resistencia y moderadamente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GIN_USED">Ginebra (abierta)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GIN_USED_DESC">Restablece ligeramente los núcleos de resistencia y de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GINSENG_ELIXIER">Elixir de ginseng</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GINSENG_ELIXIER_DESC">Al consumirlo, obtendrás experiencia de salud.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRISTLY_MUTTON_COOKED">Carne de ovino sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRISTLY_MUTTON_OREGANO_COOKED">Carne de ovino con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRISTLY_MUTTON_THYME_COOKED">Carne de ovino con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRISTLY_MUTTON_WILD_MINT_COOKED">Carne de ovino con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_GRITTY_FISH_MEAT_COOKED">Pescado arenoso</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HAIR_GREASE">Gomina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HAIR_TONIC">Tónico para el pelo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HAIR_TONIC_DESC">Aumenta la velocidad a la que crecen el pelo y la barba.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HAYCUBE">Heno</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HAYCUBE_DESC">Restablece enormemente todos los núcleos del caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_ALASKAN_GINSENG">Ginseng alaskeño</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_AMERICAN_GINSENG">Ginseng americano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BAY_BOLETE">Boleto bayo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BAY_BOLETE_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BLACK_BERRY">Mora</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BLACK_BERRY_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BLACK_CURRANT">Grosellero negro</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BLOOD_FLOWER">Flor de sangre</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_BURDOCK_ROOT">Raíz de bardana</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CARDINAL_FLOWER">Flor del cardenal</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CHANTERELLES">Chantarela</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CHANTERELLES_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_COMMON_BULRUSH">Enea común</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_COMMON_BULRUSH_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CREEPING_THYME">Tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CREEPING_THYME_DESC">Se usa para cocinar. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CROWS_GARLIC">Ajo salvaje</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CURRANT">Grosellero</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_CURRANT_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_DESERT_SAGE">Salvia del desierto</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_DESERT_SAGE_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_ENGLISH_MACE">Macis inglesa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_EVERGREEN_HUCKLEBERRY">Arándano perenne</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_EVERGREEN_HUCKLEBERRY_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_GINSENG">Ginseng</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_GINSENG_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_GOLDEN_CURRANT">Grosellero dorado</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_HARRIETUM">Harrietum officinalis</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_HARRIETUM_DESC">Minúsculas flores de color escarlata y amatista.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_HUMMINGBIRD_SAGE">Salvia de colibrí</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_INDIAN_TOBACCO">Tabaco indio</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_MILKWEED">Asclepia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_OLEANDER_SAGE">Adelfa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_OREGANO">Orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_OREGANO_DESC">Se usa para cocinar. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_PARASOL_MUSHROOM">Galamperna</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_PARASOL_MUSHROOM_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_PRAIRIE_POPPY">Malva de las praderas</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_PRAIRIE_POPPY_DESC">Se utiliza en Creación. Restablece ligeramente tu núcleo de Dead Eye. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RAMS_HEAD">Cabeza de carnero</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RAMS_HEAD_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RED_RASPBERRY">Frambuesa</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RED_RASPBERRY_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RED_SAGE">Salvia roja</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_RED_SAGE_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_SAGE">Salvia</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_SAGE_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_SALTBUSH">Caramillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_SALTBUSH_DESC">Un matorral silvestre para tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_VANILLA_FLOWER">Flor de vainilla</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_VANILLA_FLOWER_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud. Muy venenosa para los caballos.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_VIOLET_SNOWDROP">Campanilla violeta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_CARROT">Zanahoria silvestre</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_CARROT_DESC">Una zanahoria silvestre para tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_CARROTS">Zanahoria silvestre</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_CARROTS_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o enormemente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_FEVERFEW">Matricaria silvestre</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_FEVERFEW_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_MINT">Menta silvestre</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_MINT_DESC">Se usa para cocinar. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WILD_RHUBARB">Ruibarbo salvaje</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WINTERGREEN_BERRY">Baya de gaulteria</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_WINTERGREEN_BERRY_DESC">Se utiliza para crear objetos artesanales. Restablece ligeramente tu núcleo de salud o el núcleo de salud de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERB_YARROW">Milenrama</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERBIVORE_BAIT">Cebo para herbívoros</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERBIVORE_BAIT_DESC">Atrae herbívoros comunes que estén cerca.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HERPTILE_MEAT_COOKED">Carne de reptil o anfibio sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_CARE_PACKAGE">Paquete de productos para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_CARE_PACKAGE_DESC">Restablece completamente los núcleos del caballo y se vuelven dorados durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_MEDICINE">Medicina para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_MEDICINE_USED">Medicina para caballo (abierta)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_OINTMENT_CRAFTED">Ungüento para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_REVIVER">Reanimador para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_REVIVER_DESC">Reanima a un caballo gravemente herido y restablece moderadamente su salud.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_STIMULANT">Estimulante para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_STIMULANT_DESC">Restablece completamente la barra de resistencia de tu caballo y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_STIMULANT_USED">Estimulante para caballo (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_HORSE_STIMULANT_USED_DESC">Restablece completamente la barra de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_IRISH_WHISKEY">Whisky irlandés</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_IRISH_WHISKEY_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_JERKY">Cecina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_JERKY_DESC">Restablece ligeramente el núcleo de salud y moderadamente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_JERKY_VENISON">Cecina de venado</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_KIDNEYBEANS_CAN">Judías pintas en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_LOCK_BREAKER">Rompecerraduras</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_LONDRY_GIN">Ginebra seca de Londres</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_LONDRY_GIN_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MATURE_VENISON_COOKED">Venado sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MATURE_VENISON_OREGANO_COOKED">Venado con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MATURE_VENISON_THYME_COOKED">Venado con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MATURE_VENISON_WILD_MINT_COOKED">Venado con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW">Guiso de ternera</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_DESC">Restablece ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_BASE">Guiso de ternera</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_BASE_EGGS">Guiso de ternera y huevos</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_HIGH">Guiso de ternera de alta calidad</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_HIGH_DESC">Restablece completamente el núcleo de salud y se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_HIGH_EGGS">Guiso de ternera de calidad alta y huevos</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_LOW">Guiso de ternera de baja calidad</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_LOW_DESC">Restablece ligeramente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_LOW_EGGS">Guiso de ternera de calidad baja y huevos</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_MED">Guiso de ternera de calidad media</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_MED_DESC">Restablece enormemente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_MED_EGGS">Guiso de ternera de calidad media y huevos</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_REGIONAL">Guiso de ternera regional</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_BEEF_STEW_PEARSON_REGIONAL_EGGS">Guiso de ternera regional y huevos</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_BASE">Guiso de calidad básica</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_BASE_DESC">Restablece ligeramente todos los núcleos.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_BEST">Guiso de calidad superior</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_BEST_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante un día. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_1">Guiso del pendenciero</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_1_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_2">Comida del borracho</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_2_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_3">Guiso de alubias del vaquero</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_3_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_4">Guiso de Saint Denis</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_4_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_5">Cena del vaquerito</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_5_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_6">Estofado de Colter</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_6_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_7">Carne de caza con guindillas al chocolate</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_7_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_8">Guiso de venado con setas</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_8_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_9">Guiso de pescado del mar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_9_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_10">Revuelto de frutas y carne de ave</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_10_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_11">El paraíso de los herbolarios</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_11_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_12">Guiso de cerdo y manzana</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_12_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_13">Guiso de la Tierra</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_13_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_14">Guiso de Guarma</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_14_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_15">Guiso de cordero a la menta con guisantes</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_15_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_HIGH">Guiso de calidad alta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_HIGH_DESC">Restablece completamente todos los núcleos. Una vez cocinado, durará tres días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_LOW">Guiso de calidad baja</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_LOW_DESC">Restablece moderadamente todos los núcleos. Una vez cocinado, durará tres días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_MED">Guiso de calidad media</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CAMP_STEW_MED_DESC">Restablece enormemente todos los núcleos. Una vez cocinado, durará tres días en el campamento.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CHILLI">Chili</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CHILLI_DESC">Restablece enormemente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CONSOMME">Consomé</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CONSOMME_DESC">Restablece moderadamente tus núcleos de salud, resistencia y Dead Eye y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CORNBREAD">Pan de maíz</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CORNBREAD_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CORNED_BEEF_HASH">Guiso de ternera en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CORNED_BEEF_HASH_DESC">Restablece moderadamente tus núcleos de salud, resistencia y Dead Eye y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CRAB_CAKES">Pasteles de cangrejo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_CRAB_CAKES_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_FISH_STEW">Guiso de pescado</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_FISH_STEW_DESC">Restablece enormemente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_FRIED_CATFISH">Bagre frito</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_FRIED_CATFISH_DESC">Restablece completamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_HAM_SANDWICH">Bocadillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_HAM_SANDWICH_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_LAMB_FRY">Criadillas de cordero</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_LAMB_FRY_DESC">Restablece completamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_LAMB_HEART">Corazón de cordero</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_LAMB_HEART_DESC">Restablece completamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_LIVER_SANDWICH">Bocadillo de hígado</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_LIVER_SANDWICH_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de salud, resistencia, y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_LOBSTER_BISQUE">Crema de langosta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_LOBSTER_BISQUE_DESC">Restablece enormemente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_OATMEAL">Gachas</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_OATMEAL_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y salud, y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_OYSTER_STEW">Guiso de ostras</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_OYSTER_STEW_DESC">Restablece enormemente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye, y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 2 días.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_PEACH_COBBLER">Pastel de melocotón</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_PEACH_COBBLER_DESC">Restablece enormemente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_PORK_BISCUIT_SANDWICH">Bocadillo de cerdo en pan de bizcocho</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_PORK_BISCUIT_SANDWICH_DESC">Restablece enormemente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_POTATOES_PEAS">Patatas con guisantes</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_POTATOES_PEAS_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_PRAIRIE_CHICKEN">Urogallo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_PRAIRIE_CHICKEN_DESC">Restablece completamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye, y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_PRIME_RIB">Filete de costilla</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_PRIME_RIB_DESC">Restablece completamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye, y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_ROAST_BEEF">Rosbif</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_ROAST_BEEF_DESC">Restablece completamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye, y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_TURTLE_SOUP">Sopa de tortuga</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_TURTLE_SOUP_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye, y el núcleo de salud se vuelve dorado durante 1 día.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_WHEAT_MILK">Leche de trigo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEAL_WHEAT_MILK_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEDICINE">Medicina</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEDICINE_DESC">Restablece completamente tu barra de salud y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEDICINE_USED">Medicina (abierta)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MEDICINE_USED_DESC">Restablece completamente tu barra de salud.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_MOONSHINE">Licor</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_OAT_CAKES">Tortas de avena clásicas</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_OFFAL">Vísceras saladas</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_OFFAL_DESC">Restablece ligeramente los núcleos de salud y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_OLDTOM_GIN">Ginebra Old Tom</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_OLDTOM_GIN_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEACH">Melocotón</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEACH_DESC">Restablece ligeramente tus núcleos de resistencia y salud o restablece ligeramente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEACHES_CAN">Melocotones en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEAR">Pera</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEAR_DESC">Restablece ligeramente los núcleos de salud y resistencia o restablece ligeramente todos los núcleos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEAS_CAN">Guisantes en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEPPERMINT">Menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PEPPERMINT_DESC">Restablece ligeramente tus núcleos de resistencia y Dead Eye o restablece ligeramente el núcleo de resistencia de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PINEAPPLES_CAN">Piña en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLUMP_BIRD_COOKED">Carne de ave rolliza sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLUMP_BIRD_OREGANO_COOKED">Carne de ave rolliza con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLUMP_BIRD_THYME_COOKED">Carne de ave rolliza con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLUMP_BIRD_WILD_MINT_COOKED">Carne de ave rolliza con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLYMOUTH_GIN">Madeira Gran Corazón</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PLYMOUTH_GIN_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_ANTIDOTE">Antídoto potente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_ANTIDOTE_DESC">Contrarresta las enfermedades con gran potencia.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_HERBIVORE_BAIT">Cebo potente para herbívoros</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_HERBIVORE_BAIT_DESC">Atrae herbívoros superiores que estén cerca.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_HORSE_MEDICINE">Medicina potente para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_HORSE_STIMULANT">Estimulante potente para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_HORSE_STIMULANT_DESC">Restablece completamente la barra de resistencia de tu caballo y tiene efecto fortalecedor por un tiempo moderado.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_MEDICINE">Medicina potente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_MEDICINE_DESC">Restablece completamente tu barra de salud y tiene efecto fortalecedor por un tiempo moderado.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_PREDATOR_BAIT">Cebo potente para deprededadores</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_PREDATOR_BAIT_DESC">Atrae depredadores superiores que estén cerca.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_RESTORATIVE">Bíter potente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_SNAKE_OIL">Aceite potente de serpiente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_SNAKE_OIL_DESC">Restablece completamente la barra de Dead Eye y tiene efecto fortalecedor por un tiempo moderado.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_TONIC">Tónico milagroso potente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_POTENT_TONIC_DESC">Restablece completamente tu barra de salud, resistencia y Dead Eye y tiene efecto fortalecedor por un tiempo moderado.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PREDATOR_BAIT">Cebo para depredadores</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PREDATOR_BAIT_DESC">Atrae depredadores comunes que estén cerca.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PRIME_BEEF_COOKED">Ternera de primera sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PRIME_BEEF_OREGANO_COOKED">Ternera de primera con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PRIME_BEEF_THYME_COOKED">Ternera de primera con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_PRIME_BEEF_WILD_MINT_COOKED">Ternera de primera con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RESTORATIVE">Bíter</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RESTORATIVE_DESC">Restablece completamente tu barra de resistencia y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RESTORATIVE_USED">Bíter abierto</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RESTORATIVE_USED_DESC">Restablece completamente tu barra de resistencia.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ANIMAL_PHEROMONE">Feromonas de animal legendario</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ANIMAL_PHEROMONE_DESC">Este aroma hace reaccionar a los animales legendarios de los alrededores, revelando su ubicación.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RUM">Ron de Guarma</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RUM_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RUM_USED">Ron de Guarma (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_RUM_USED_DESC">Restablece ligeramente los núcleos de resistencia y de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SALMON_CAN">Salmón en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SALOON_BEER">Cerveza</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SALOON_BEER_DESC">Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SALOON_WHISKEY_DESC">Daña ligeramente el núcleo de salud. Restablece ligeramente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SCOTCH_WHISKEY">Whisky escocés</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SCOTCH_WHISKEY_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SEASONING">Condimento</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SNAKE_OIL">Aceite de serpiente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SNAKE_OIL_DESC">Restablece completamente la barra de Dead Eye y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SNAKE_OIL_USED">Aceite de serpiente (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_HORSE_MEDICINE">Medicina especial para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_HORSE_REVIVER_CRAFTED">Reanimador especial para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_HORSE_STIMULANT_CRAFTED">Estimulante especial para caballo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_MEDICINE_CRAFTED">Medicina especial</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_RESTORATIVE_CRAFTED">Bíter especial</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_SNAKE_OIL_CRAFTED">Aceite especial de serpiente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SPECIAL_TONIC_CRAFTED">Tónico milagroso especial</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_STRAWBERRIES_CAN">Fresas en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_STRING_MEAT_COOKED">Carne correosa sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUCCULENT_FISH_COOKED">Pescado suculento sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUCCULENT_FISH_OREGANO_COOKED">Pescado suculento con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUCCULENT_FISH_THYME_COOKED">Pescado suculento con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUCCULENT_FISH_WILD_MINT_COOKED">Pescado suculento con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUGARCUBE">Terrón de azúcar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SUGARCUBE_DESC">Restablece ligeramente tu núcleo de resistencia o el de tu caballo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SWEET_CORN_CAN">Maíz dulce en lata</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_SWEET_CORN_CAN_DESC">Restablece moderadamente el núcleo de salud y ligeramente el de resistencia.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENDER_PORK_COOKED">Carne de porcino sin sazonar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENDER_PORK_OREGANO_COOKED">Carne de porcino con orégano</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENDER_PORK_THYME_COOKED">Carne de porcino con tomillo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENDER_PORK_WILD_MINT_COOKED">Carne de porcino con menta</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENN_WHISKEY">Whisky de Tennessee</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TENN_WHISKEY_DESC">Una botella de alcohol antigua coleccionable.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC">Tónico milagroso</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_BEAR">Esencia de animal: oso</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_BEAR_DESC">Transfórmate en un oso durante un rato.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_BOAR">Esencia de animal: jabalí</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_BOAR_DESC">Transfórmate en un jabalí durante un rato.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_BUCK">Esencia de animal: ciervo macho</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_BUCK_DESC">Transfórmate en un ciervo macho durante un rato.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_COUGAR">Esencia de animal: puma</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_COUGAR_DESC">Transfórmate en un puma durante un rato.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_RABBIT">Esencia de animal: conejo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_RABBIT_DESC">Transfórmate en un conejo durante un rato.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_WOLF">Esencia de animal: lobo</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_ESSENCE_WOLF_DESC">Transfórmate en un lobo durante un rato.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_REVIVER">Reanimador para animales</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_ANIMAL_REVIVER_DESC">Reanima a un animal sedado.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_BLENDING">Tónico de camuflaje</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_BLENDING_DESC">Reduce la distancia a la que los animales te detectan durante un rato.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_DESC">Restablece completamente tus barras de salud, resistencia y Dead Eye, y tiene efecto fortalecedor por un tiempo breve.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_HARDY">Tónico resiliente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_HARDY_DESC">Neutraliza temporalmente los efectos dañinos del tiempo atmosférico.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_POTENT_WEIGHT_GAIN">Tónico para engordar potente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_POTENT_WEIGHT_GAIN_DESC">Aumenta el peso hasta el nivel máximo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_POTENT_WEIGHT_LOSS">Tónico para adelgazar potente</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_POTENT_WEIGHT_LOSS_DESC">Reduce el peso hasta el nivel mínimo.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_USED">Tónico milagroso (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_USED_DESC">Restablece completamente tus barras de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_WEIGHT_GAIN">Tónico para engordar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_WEIGHT_GAIN_DESC">Aumenta el peso de forma moderada.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_WEIGHT_LOSS">Tónico para adelgazar</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_TONIC_WEIGHT_LOSS_DESC">Reduce el peso de forma moderada.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_VALERIAN_ROOT">Raíz de valeriana</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_VALERIAN_ROOT_DESC">Al consumirlo, obtendrás experiencia de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_WHISKEY">Bourbon de Kentucky</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_WHISKEY_DESC">Daña ligeramente el núcleo de salud. Restablece moderadamente los núcleos de resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_WHISKEY_USED">Bourbon de Kentucky (abierto)</string>
  <string name="global¤CONSUMABLE_WHISKEY_USED_DESC">Daña ligeramente el núcleo de salud. Restablece ligeramente el núcleo de resistencia y moderadamente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤COP">Copperhead Landing</string>
  <string name="global¤COR">Fábrica de Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤COS">Compsons Stead</string>
  <string name="global¤COUNTDOWN">~1~</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ABILITY_CARD_UPGRADE_DISCOUNT_30_PERCENT">Mejora de carta de habilidad</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ABILITY_CARD_UPGRADE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Consigue un descuento del 30 % de RDO$ sobre el precio de mejora de las cartas de habilidad.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ABILITY_CARD_UPGRADE_DISCOUNT_40_PERCENT">Mejora de carta de habilidad</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ABILITY_CARD_UPGRADE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Consigue un descuento del 40 % de RDO$ sobre el precio de mejora de las cartas de habilidad.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ABILITY_CARD_UPGRADE_DISCOUNT_50_PERCENT">Mejora de carta de habilidad</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ABILITY_CARD_UPGRADE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Consigue un descuento del 50 % de RDO$ sobre el precio de mejora de las cartas de habilidad.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ADVANCED_CAMERA_DISCOUNT_30_PERCENT">Cámara avanzada</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ADVANCED_CAMERA_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ADVANCED_CAMERA_DISCOUNT_40_PERCENT">Cámara avanzada</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ADVANCED_CAMERA_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ADVANCED_CAMERA_DISCOUNT_50_PERCENT">Cámara avanzada</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ADVANCED_CAMERA_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_AMMO_ELEPHANT_RIFLE_EXPRESS_DISCOUNT_50_PERCENT">Caja de munición rápida nitro</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_DOUBLE_DISCOUNT_30_PERCENT">Bandoleras dobles</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_DOUBLE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una bandolera doble. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_DOUBLE_DISCOUNT_40_PERCENT">Bandoleras dobles</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_DOUBLE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una bandolera doble. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_DOUBLE_DISCOUNT_50_PERCENT">Bandoleras dobles</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_DOUBLE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una bandolera doble. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_SINGLE_DISCOUNT_30_PERCENT">Bandoleras simples</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_SINGLE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una bandolera simple. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_SINGLE_DISCOUNT_40_PERCENT">Bandoleras simples</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_SINGLE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una bandolera simple. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_SINGLE_DISCOUNT_50_PERCENT">Bandoleras simples</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BANDOLIER_SINGLE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una bandolera simple. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BOOTS_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de botas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_BOOTS_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de botas. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_DOG_30_PERCENT">Selección de perros</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_DOG_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de perros para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_DOG_40_PERCENT">Selección de perros</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_DOG_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de perros para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_DOG_50_PERCENT">Selección de perros</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_DOG_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de perros para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_TENT_30_PERCENT">Selección de tiendas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_TENT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de tiendas para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_TENT_40_PERCENT">Selección de tiendas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_TENT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de tiendas para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_TENT_50_PERCENT">Selección de tiendas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMP_TENT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de tiendas para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMPFIRE_DELUXE_DISCOUNT_30_PERCENT">Hoguera de lujo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMPFIRE_DELUXE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la hoguera de lujo para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMPFIRE_DELUXE_DISCOUNT_40_PERCENT">Hoguera de lujo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMPFIRE_DELUXE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en la hoguera de lujo para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMPFIRE_DELUXE_DISCOUNT_50_PERCENT">Hoguera de lujo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CAMPFIRE_DELUXE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en la hoguera de lujo para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CHRISTMAS_SHOTGUN_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de escopetas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_CHRISTMAS_SHOTGUN_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de escopetas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_COAT_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de abrigos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_COAT_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de abrigos. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_COAT_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de abrigos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_COAT_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de abrigos. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_COAT_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de abrigos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_COAT_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de abrigos. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_COAT_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de abrigos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_COAT_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de abrigos que se desbloquean hasta el nivel 15.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_EMOTE_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de gestos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_EMOTE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de gestos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_EMOTE_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de gestos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_EMOTE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de gestos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_EMOTE_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de gestos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_EMOTE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de gestos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_FAST_TRAVEL_POST_DISCOUNT_30_PERCENT">Puesto de Viaje rápido</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_FAST_TRAVEL_POST_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el puesto de Viaje rápido para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_FAST_TRAVEL_POST_DISCOUNT_40_PERCENT">Puesto de Viaje rápido</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_FAST_TRAVEL_POST_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el puesto de Viaje rápido para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_FAST_TRAVEL_POST_DISCOUNT_50_PERCENT">Puesto de Viaje rápido</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_FAST_TRAVEL_POST_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el puesto de Viaje rápido para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_3_GOLD">Licencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_3_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 3 lingotes de oro en la licencia de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_5_GOLD">Licencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en la licencia de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_8_GOLD">Licencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_8_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 8 lingotes de oro en la licencia de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_10_GOLD">Licencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_10_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en la licencia de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_DISCOUNT_5_GOLD">Licencia de cazarrecompensas célebre</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en la licencia de cazarrecompensas célebre.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_DISCOUNT_10_GOLD">Licencia de cazarrecompensas célebre</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_DISCOUNT_10_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en la licencia de cazarrecompensas célebre.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_DISCOUNT_15_GOLD">Licencia de cazarrecompensas célebre</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_DISCOUNT_15_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro en la licencia de cazarrecompensas célebre.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_DISCOUNT_50_PERCENT">Licencia de cazarrecompensas célebre</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_COLLECTOR_DISCOUNT_3_GOLD">Bolsa de coleccionista</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_COLLECTOR_DISCOUNT_3_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 3 lingotes de oro en la bolsa de coleccionista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_COLLECTOR_DISCOUNT_5_GOLD">Bolsa de coleccionista</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_COLLECTOR_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en la bolsa de coleccionista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_COLLECTOR_DISCOUNT_8_GOLD">Bolsa de coleccionista</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_COLLECTOR_DISCOUNT_8_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 8 lingotes de oro en la bolsa de coleccionista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_COLLECTOR_DISCOUNT_10_GOLD">Bolsa de coleccionista</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_COLLECTOR_DISCOUNT_10_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en la bolsa de coleccionista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_3_GOLD">Destilería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_3_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 3 lingotes de oro en la destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_5_GOLD">Destilería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en la destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_8_GOLD">Destilería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_8_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 8 lingotes de oro en la destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_10_GOLD">Destilería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_10_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en la destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_12_GOLD">Destilería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_12_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 12 lingotes de oro al comprar una destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_15_GOLD">Destilería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_MOONSHINER_DISCOUNT_15_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro al comprar una destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_NATURALIST_DISCOUNT_5_GOLD">Guía de campo, kit de toma de muestras y mapa de animales legendarios para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_NATURALIST_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en la guía de campo, el kit de toma de muestras y el mapa de animales legendarios para naturalistas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_NATURALIST_DISCOUNT_8_GOLD">Guía de campo, kit de toma de muestras y mapa de animales legendarios para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_NATURALIST_DISCOUNT_8_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 8 lingotes de oro en la guía de campo, el kit de toma de muestras y el mapa de animales legendarios para naturalistas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_NATURALIST_DISCOUNT_10_GOLD">Guía de campo, kit de toma de muestras y mapa de animales legendarios para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_NATURALIST_DISCOUNT_10_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en la guía de campo, el kit de toma de muestras y el mapa de animales legendarios para naturalistas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_TRADER_DISCOUNT_3_GOLD">Mesa de carnicero</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_TRADER_DISCOUNT_3_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 3 lingotes de oro en la mesa de carnicero para comerciante.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_TRADER_DISCOUNT_5_GOLD">Mesa de carnicero</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_TRADER_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en la mesa de carnicero para comerciante.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_TRADER_DISCOUNT_8_GOLD">Mesa de carnicero</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_TRADER_DISCOUNT_8_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 8 lingotes de oro en la mesa de carnicero para comerciante.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_TRADER_DISCOUNT_10_GOLD">Mesa de carnicero</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_GATING_TRADER_DISCOUNT_10_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en la mesa de carnicero.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HAT_DISCOUNT_50_PERCENT">Sombreros de la tienda de Gus</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HAT_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en un sombrero de la tienda de Gus.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HAT_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de sombreros</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HAT_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de sombreros de entre los que se desbloquean hasta el nivel 15. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_ARABIAN_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de caballos árabes</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_ARABIAN_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de caballos árabes.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_ARABIAN_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de caballos árabes</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_ARABIAN_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de caballos árabes.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_ARABIAN_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de caballos árabes</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_ARABIAN_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos árabes.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_BRETON_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de caballos bretones</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_BRETON_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de caballos bretones.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_BRETON_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de caballos bretones</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_BRETON_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de caballos bretones.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_BRETON_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de caballos bretones</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_BRETON_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos bretones.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_CRIOLLO_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de caballos criollos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_CRIOLLO_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de caballos criollos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_CRIOLLO_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de caballos criollos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_CRIOLLO_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de caballos criollos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_CRIOLLO_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de caballos criollos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_CRIOLLO_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos criollos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de caballos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de caballos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de caballos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de caballos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de caballos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_KLADRUBER_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de caballos Kladruber</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_KLADRUBER_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de caballos Kladruber.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_KLADRUBER_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de caballos Kladruber</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_KLADRUBER_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de caballos Kladruber.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_KLADRUBER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de caballos Kladruber</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_KLADRUBER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos Kladruber.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_MULTI_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de caballos versátiles</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_MULTI_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de caballos versátiles.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_MULTI_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de caballos versátiles</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_MULTI_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de caballos versátiles.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_MULTI_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de caballos versátiles</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_MULTI_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos versátiles.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_NORFOLK_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de caballos trotones de Norfolk</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_NORFOLK_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de caballos trotones de Norfolk.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_NORFOLK_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de caballos trotones de Norfolk</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_NORFOLK_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de caballos trotones de Norfolk.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_NORFOLK_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de caballos trotones de Norfolk</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_HORSE_NORFOLK_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de caballos trotones de Norfolk.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_ABILITIES_MENU">Obtén esta recompensa en la sección Habilidades del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_ALL_ROLE_LOCATIONS">Usa esta oferta en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de rol.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_BOUNTY_BOARD">Usa esta oferta en un tablón de fugitivos o hablando con el sheriff Gray sobre convertirte en cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_BOUNTY_HUNTER_USE_LOCATIONS">Usa esta oferta en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_CATALOGUE">Usa esta oferta en el establo o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_COLLECTOR_USE_LOCATIONS">Usa esta oferta en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de coleccionista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_COOK">Usa esta oferta con el destilador.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_FAST_TRAVEL">Usa esta oferta en un puesto de Viaje rápido.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_FENCE">Usa esta oferta en el perista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_GENERAL_AND_CATALOGUE">Usa esta oferta en la tienda o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_GUNSMITH">Usa esta oferta en la armería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_GUNSMITH_CATALOGUE">Usa esta oferta en la armería o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_GUNSMITH_FENCE_CATALOGUE">Usa esta oferta en la armería, el perista o el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_GUNSMITH_STORE_CATALOGUE">Usa esta oferta en la armería, en la tienda o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_GUS_USE_LOCATIONS">Usa esta oferta en la tienda de Gus.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_HARRIET_OR_NATURALIST_SHOP">Usa esta oferta en la tienda de Harriet o habla con ella para descubrir cómo convertirte en naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_MADAM_NAZAR">Usa esta oferta con Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_MAGGIES">Usa esta oferta con Maggie o en la sección Campamento y propiedades del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_MOONSHINER_STORE_FENCE_USE_LOCATIONS">Usa esta oferta en la tienda del licorista o en el perista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_MOONSHINER_STORE_USE_LOCATIONS">Usa esta oferta en la tienda del licorista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_MOONSHINER_USE_LOCATIONS">Usa esta oferta en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de licorista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_NATURALIST_SHOP">Usa esta oferta en la tienda de Harriet.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_NATURALIST_USE_LOCATIONS">Usa esta oferta en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_OFFER">Usa esta oferta ya mismo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_OUTFITTERS">Usa esta oferta en la tienda campestre.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_STABLE">Usa esta oferta en el establo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_STABLE_BOUNTY_HUNTER">Usa esta oferta en el establo una vez hayas alcanzado el nivel 10 en el rol de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_STABLE_TRADER">Usa esta oferta en el establo una vez hayas alcanzado el nivel 10 en el rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_TAILOR_STORE_CATALOGUE">Usa esta oferta en el sastre, en la tienda o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_TAILOR_STORE_CATALOGUE_NAZAR">Usa esta oferta en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de rol. Visita la sección Roles en el menú de progreso para ver los artículos en oferta.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_TRADER_USE_LOCATIONS">Usa esta oferta en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de comerciante.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_LOCATION_TRAPPER">Usa esta oferta en el trampero.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_NO_VALUE">Nada disponible</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_NO_VALUE_DESC">Vuelve más tarde para ver si hay nuevas ofertas y recompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_OUTFIT_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de atuendos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_OUTFIT_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de atuendos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_OUTFIT_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de atuendos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_OUTFIT_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de atuendos que se desbloquean hasta el nivel 15.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_3_GOLD">Guías de Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_3_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 3 lingotes de oro en una guía de Estudios biológicos. Debes alcanzar el nivel 5 de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_4_GOLD">Guías de Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_4_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 4 lingotes de oro en una guía de Estudios biológicos. Debes alcanzar el nivel 5 de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_5_GOLD">Guías de Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en una guía de Estudios biológicos. Debes alcanzar el nivel 5 de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_30_PERCENT">Guías de Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una guía de Estudios biológicos. Debes alcanzar el nivel 5 de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_40_PERCENT">Guías de Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una guía de Estudios biológicos. Debes alcanzar el nivel 5 de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_50_PERCENT">Guías de Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una guía de Estudios biológicos. Debes alcanzar el nivel 5 de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de guías</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de guías.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de guías</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de guías.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de guías</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de guías.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_HORSE_CARE_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de guías de productos para caballo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_HORSE_CARE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de guías de productos para caballo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_HORSE_CARE_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de guías de productos para caballo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_HORSE_CARE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de guías de productos para caballo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_HORSE_CARE_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de guías de productos para caballo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_HORSE_CARE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de guías de productos para caballo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_TONIC_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de guías de tónicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_TONIC_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de guías de tónicos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_TONIC_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de guías de tónicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_TONIC_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de guías de tónicos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_TONIC_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de guías de tónicos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_TONIC_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de guías de tónicos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_WEAPON_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de guías de armas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_WEAPON_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de guías de armas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_WEAPON_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de guías de armas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_WEAPON_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de guías de armas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_WEAPON_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de guías de armas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_FENCE_WEAPON_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de guías de armas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_POISON_BOTTLE_DISCOUNT_30_PERCENT">Guía de licor tóxico</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_POISON_BOTTLE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la guía de licor tóxico.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_POISON_BOTTLE_DISCOUNT_50_PERCENT">Guía de licor tóxico</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_POISON_BOTTLE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en la guía de licor tóxico.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_TRANQUILLIZER_ROUNDS_DISCOUNT_30_PERCENT">Guía: cartuchos tranquilizantes (Varmint)</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_TRANQUILLIZER_ROUNDS_DISCOUNT_40_PERCENT">Guía: cartuchos tranquilizantes (Varmint)</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PAMPHLET_TRANQUILLIZER_ROUNDS_DISCOUNT_50_PERCENT">Guía: cartuchos tranquilizantes (Varmint)</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PONCHO_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de ponchos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PONCHO_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de ponchos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PONCHO_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de ponchos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PONCHO_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de ponchos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PONCHO_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de ponchos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_PONCHO_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de ponchos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_CL_OUTFIT_ACC_EMOTE_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_CL_OUTFIT_ACC_EMOTE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de prendas, atuendos, accesorios o gestos de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_CL_OUTFIT_ACC_EMOTE_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_CL_OUTFIT_ACC_EMOTE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de prendas, atuendos, accesorios o gestos de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_CL_OUTFIT_ACC_EMOTE_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_CL_OUTFIT_ACC_EMOTE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de prendas, atuendos, accesorios o gestos de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_GENERIC_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_GENERIC_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango constante o destacable de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_GENERIC_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_GENERIC_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango constante o destacable de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_GENERIC_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_GENERIC_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango constante o destacable de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_NATURALIST_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de artículos para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_NATURALIST_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_NATURALIST_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de artículos para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_NATURALIST_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_NATURALIST_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de artículos para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_ADV_NATURALIST_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango constante o destacable del rol de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_BOUNTYHUNTER_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de artículos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_BOUNTYHUNTER_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de artículos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_BOUNTYHUNTER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de artículos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_GENERIC_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_GENERIC_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_GENERIC_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_GENERIC_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_GENERIC_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_GENERIC_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa de cualquiera de tus roles activos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_NATURALIST_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de artículos para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_NATURALIST_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_NATURALIST_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de artículos para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_NATURALIST_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_NATURALIST_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de artículos para naturalistas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_BEG_NATURALIST_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de artículos de rango principiante o promesa del rol de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_EXP_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de artículos de nivel 21-30 de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_ROLE_ITEM_EXP_BOUNTY_HUNTER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de artículos de nivel 21-30 de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_SADDLE_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de monturas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_SADDLE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de monturas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_SHIRT_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de camisas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_SHIRT_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de camisas de entre las que se desbloquean hasta el nivel 15.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STABLE_SLOT_30_PERCENT">Cuadra en el establo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STABLE_SLOT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una cuadra para guardar un nuevo caballo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STABLE_SLOT_40_PERCENT">Cuadra en el establo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STABLE_SLOT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una cuadra para guardar un nuevo caballo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STABLE_SLOT_50_PERCENT">Cuadra en el establo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STABLE_SLOT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una cuadra para guardar un nuevo caballo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STEW_POT_30_PERCENT">Puchero</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STEW_POT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el puchero para el campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STEW_POT_40_PERCENT">Puchero</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_STEW_POT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el puchero para el campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_TONIC_HARDY_DISCOUNT_50_PERCENT">Tónico resiliente</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_TONIC_HARDY_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en un tónico resiliente. Usa este tónico para neutralizar temporalmente los efectos dañinos del tiempo atmosférico durante 30 minutos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_TONIC_WEIGHT_GAIN_DISCOUNT_50_PERCENT">Tónico para engordar</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_TONIC_WEIGHT_GAIN_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en un tónico para engordar. Usa este tónico para aumentar de peso y tamaño.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_TONIC_WEIGHT_LOSS_DISCOUNT_50_PERCENT">Tónico para adelgazar</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_TONIC_WEIGHT_LOSS_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en un tónico para adelgazar. Usa este tónico para disminuir de peso y tamaño.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_EXPANSION_DISCOUNT_30_PERCENT">Licorería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_EXPANSION_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la licorería para tu destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_EXPANSION_DISCOUNT_40_PERCENT">Licorería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_EXPANSION_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en la licorería para tu destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_EXPANSION_DISCOUNT_50_PERCENT">Licorería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_EXPANSION_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en la licorería para tu destilería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_THEME_DISCOUNT_3_GOLD">Decoración de la licorería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_THEME_DISCOUNT_3_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 3 lingotes de oro en un diseño de la licorería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_THEME_DISCOUNT_5_GOLD">Decoración de la licorería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_THEME_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en un diseño de la licorería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_THEME_DISCOUNT_8_GOLD">Decoración de la licorería</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_UPGRADE_BAR_THEME_DISCOUNT_8_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 8 lingotes de oro en un diseño de la licorería.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_BOUNTY_WAGON_DISCOUNT_30_PERCENT">Carro de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_BOUNTY_WAGON_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el carro de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_BOUNTY_WAGON_DISCOUNT_40_PERCENT">Carro de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_BOUNTY_WAGON_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el carro de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_BOUNTY_WAGON_DISCOUNT_50_PERCENT">Carro de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_BOUNTY_WAGON_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el carro de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_HUNTING_WAGON_DISCOUNT_30_PERCENT">Carro de caza</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_HUNTING_WAGON_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el carro de caza.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_HUNTING_WAGON_DISCOUNT_40_PERCENT">Carro de caza</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_HUNTING_WAGON_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el carro de caza.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_HUNTING_WAGON_DISCOUNT_50_PERCENT">Carro de caza</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEHICLE_HUNTING_WAGON_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el carro de caza.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEST_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de chalecos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEST_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de chalecos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEST_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de chalecos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEST_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de chalecos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEST_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de chalecos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEST_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de chalecos.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEST_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de chalecos</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VEST_RANK_15_OR_LOWER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de chalecos que se desbloquean hasta el nivel 15.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_5_GOLD">Pase de forajido V</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en el pase de forajido V.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_10_GOLD">Pase de forajido V</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_10_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en el pase de forajido V.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_15_GOLD">Pase de forajido V</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_15_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro en el pase de forajido V.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_20_GOLD">Pase de forajido V</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_20_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 20 lingotes de oro en el pase de forajido V.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_25_GOLD">Pase de forajido V</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_25_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 25 lingotes de oro en el pase de forajido V.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_30_GOLD">Pase de forajido V</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_B_DISCOUNT_30_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 30 lingotes de oro en el pase de forajido V.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_5_GOLD">Pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_5_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 5 lingotes de oro en el pase de forajido IV.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_10_GOLD">Pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_10_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 10 lingotes de oro en el pase de forajido IV.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_15_GOLD">Pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_15_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 15 lingotes de oro en el pase de forajido IV.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_20_GOLD">Pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_20_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 20 lingotes de oro en el pase de forajido IV.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_25_GOLD">Pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_25_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 25 lingotes de oro en el pase de forajido IV.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_30_GOLD">Pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_DISCOUNT_30_GOLD_DESC">Consigue un descuento de 30 lingotes de oro en el pase de forajido IV.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_BOLT_ACTION_RIFLEDISCOUNT_30_PERCENT">Fusil de cerrojo</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_BOLT_ACTION_RIFLEDISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el fusil de cerrojo.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_BOW_DISCOUNT_30_PERCENT">Arco</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_BOW_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en un arco.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_BOW_DISCOUNT_40_PERCENT">Arco</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_BOW_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en un arco.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_BOW_DISCOUNT_50_PERCENT">Arco</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_BOW_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en un arco.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_COMPONENT_DISCOUNT_50_PERCENT">Componentes de armas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_COMPONENT_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el componente de arma que quieras.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de armas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de armas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de armas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de armas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de armas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de armas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ELEPHANT_RIFLE_DISCOUNT_30_PERCENT">Fusil para elefantes</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ELEPHANT_RIFLE_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el fusil para elefantes.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ELEPHANT_RIFLE_DISCOUNT_40_PERCENT">Fusil para elefantes</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ELEPHANT_RIFLE_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el fusil para elefantes.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ELEPHANT_RIFLE_DISCOUNT_50_PERCENT">Fusil para elefantes</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ELEPHANT_RIFLE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el fusil para elefantes.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_EVANS_REPEATER_DISCOUNT_30_PERCENT">Evans de repetición</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_EVANS_REPEATER_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el Evans de repetición.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_EVANS_REPEATER_DISCOUNT_40_PERCENT">Evans de repetición</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_EVANS_REPEATER_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el Evans de repetición.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_IMPROVED_BOW_DISCOUNT_30_PERCENT">Arco mejorado</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_IMPROVED_BOW_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el arco mejorado.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_IMPROVED_BOW_DISCOUNT_40_PERCENT">Arco mejorado</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_IMPROVED_BOW_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el arco mejorado.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_IMPROVED_BOW_DISCOUNT_50_PERCENT">Arco mejorado</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_IMPROVED_BOW_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el arco mejorado.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_LEMAT_REVOLVER_DISCOUNT_30_PERCENT">Revólver LeMat</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_LEMAT_REVOLVER_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el revólver LeMat.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_LEMAT_REVOLVER_DISCOUNT_40_PERCENT">Revólver LeMat</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_LEMAT_REVOLVER_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el revólver LeMat.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_LEMAT_REVOLVER_DISCOUNT_50_PERCENT">Revólver LeMat</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_LEMAT_REVOLVER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el revólver LeMat.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_MAUSER_PISTOL_DISCOUNT_30_PERCENT">Pistola Mauser</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_MAUSER_PISTOL_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la pistola Mauser.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_MAUSER_PISTOL_DISCOUNT_40_PERCENT">Pistola Mauser</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_MAUSER_PISTOL_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en la pistola Mauser.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_MAUSER_PISTOL_DISCOUNT_50_PERCENT">Pistola Mauser</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_MAUSER_PISTOL_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en la pistola Mauser.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_NAVY_REVOLVER_DISCOUNT_30_PERCENT">Revólver Navy</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_NAVY_REVOLVER_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el revólver Navy.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_NAVY_REVOLVER_DISCOUNT_40_PERCENT">Revólver Navy</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_NAVY_REVOLVER_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el revólver Navy.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_NAVY_REVOLVER_DISCOUNT_50_PERCENT">Revólver Navy</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_NAVY_REVOLVER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el revólver Navy.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_PUMP_ACTION_SHOTGUN_DISCOUNT_30_PERCENT">Escopeta de corredera</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_PUMP_ACTION_SHOTGUN_DISCOUNT_40_PERCENT">Escopeta de corredera</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REINFORCED_LASSO_DISCOUNT_30_PERCENT">Lazo reforzado</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REINFORCED_LASSO_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el lazo reforzado.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REINFORCED_LASSO_DISCOUNT_40_PERCENT">Lazo reforzado</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REINFORCED_LASSO_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el lazo reforzado.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REINFORCED_LASSO_DISCOUNT_50_PERCENT">Lazo reforzado</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REINFORCED_LASSO_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el lazo reforzado.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATER_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de armas de repetición</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATER_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de armas de repetición.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATER_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de armas de repetición</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATER_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de armas de repetición.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de armas de repetición</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de armas de repetición.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATING_SHOTGUN_DISCOUNT_30_PERCENT">Escopeta de repetición</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATING_SHOTGUN_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en la escopeta de repetición.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATING_SHOTGUN_DISCOUNT_40_PERCENT">Escopeta de repetición</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATING_SHOTGUN_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en la escopeta de repetición.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATING_SHOTGUN_DISCOUNT_50_PERCENT">Escopeta de repetición</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REPEATING_SHOTGUN_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en la escopeta de repetición.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REVOLVER_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de revólveres</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REVOLVER_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de revólveres.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REVOLVER_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de revólveres</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REVOLVER_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de revólveres.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REVOLVER_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de revólveres</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_REVOLVER_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de revólveres.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ROLLING_BLOCK_RIFLE_DISCOUNT_30_PERCENT">Fusil Rolling Block</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ROLLING_BLOCK_RIFLE_DISCOUNT_40_PERCENT">Fusil Rolling Block</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_ROLLING_BLOCK_RIFLE_DISCOUNT_50_PERCENT">Fusil Rolling Block</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SEMI_AUTOMATIC_PISTOL_DISCOUNT_30_PERCENT">Pistola semiautomática</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SEMI_AUTOMATIC_PISTOL_DISCOUNT_40_PERCENT">Pistola semiautomática</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SEMI_AUTOMATIC_PISTOL_DISCOUNT_50_PERCENT">Pistola semiautomática</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SHOTGUN_DISCOUNT_30_PERCENT">Selección de escopetas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SHOTGUN_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de escopetas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SHOTGUN_DISCOUNT_40_PERCENT">Selección de escopetas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SHOTGUN_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en una selección de escopetas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SHOTGUN_DISCOUNT_50_PERCENT">Selección de escopetas</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_SHOTGUN_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en una selección de escopetas.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_VARMINT_RIFLE_DISCOUNT_50_PERCENT">Fusil Varmint</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPON_VARMINT_RIFLE_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPONS_LOCKER_30_PERCENT">Armero</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPONS_LOCKER_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el armero para el campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPONS_LOCKER_40_PERCENT">Armero</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WEAPONS_LOCKER_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el armero para el campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WILDERNESS_CAMP_DISCOUNT_30_PERCENT">Campamento en la naturaleza</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WILDERNESS_CAMP_DISCOUNT_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en el campamento en la naturaleza de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WILDERNESS_CAMP_DISCOUNT_40_PERCENT">Campamento en la naturaleza</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WILDERNESS_CAMP_DISCOUNT_40_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 40 % en el campamento en la naturaleza de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WILDERNESS_CAMP_DISCOUNT_50_PERCENT">Campamento en la naturaleza</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WILDERNESS_CAMP_DISCOUNT_50_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 50 % en el campamento en la naturaleza de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WILDERNESS_OUTFITTERS_30_PERCENT">Selección de equipo para el campamento</string>
  <string name="global¤COUPON_OFFER_WILDERNESS_OUTFITTERS_30_PERCENT_DESC">Ahorra RDO$ con un descuento del 30 % en una selección de equipo para tu campamento.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_ABILITIES">Obtén esta recompensa en la sección Habilidades del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_ALL_ROLE_LOCATIONS">Obtén esta recompensa en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de rol.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_BOUNTY_BOARD">Obtén esta recompensa en un tablón de fugitivos o hablando con el sheriff Gray sobre convertirte en cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_BOUNTY_HUNTER_USE_LOCATIONS">Obtén esta recompensa en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_BUTCHERS_TABLE">Obtén esta recompensa en la mesa de carnicero para comerciante.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_CAMP_AND_PROPERTIES">Obtén esta recompensa en la sección Campamento y propiedades del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_CATALOGUE">Obtén esta recompensa en el establo o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_COLLECTOR_USE_LOCATIONS">Obtén esta recompensa en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de coleccionista.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_COOK">Obtén esta recompensa a través del destilador.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_FENCE">Obtén esta recompensa en el perista.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_GENERAL_AND_CATALOGUE">Obtén esta recompensa en la tienda o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_GUNSMITH">Obtén esta recompensa en la armería.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_GUNSMITH_CATALOGUE">Obtén esta recompensa en la armería o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_GUNSMITH_FENCE_CATALOGUE">Obtén esta recompensa en la armería, el perista o el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_GUNSMITH_STORE_CATALOGUE">Obtén esta recompensa en la armería, en la tienda o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_HARRIET_OR_NATURALIST_SHOP">Obtén esta recompensa en la tienda de Harriet o habla con ella para descubrir cómo convertirte en naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_MADAM_NAZAR">Obtén esta recompensa a través de Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_MOONSHINER_STORE">Obtén esta recompensa en la tienda del licorista.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_MOONSHINER_USE_LOCATIONS">Obtén esta recompensa en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de licorista.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_NATURALIST_SHOP">Obtén esta recompensa en la tienda de Harriet.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_NATURALIST_USE_LOCATIONS">Obtén esta recompensa en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de naturalista.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_OLD_MAN_JONES">Obtén esta recompensa a través del viejo Jones.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_OPTIONS">Obtén esta recompensa en la sección Opciones del Modo Online, en el menú del jugador.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_OUTFITTERS">Obtén esta recompensa en la tienda campestre.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_OUTFITTERS_OR_CRIPPS">Obtén esta recompensa en la tienda campestre o hablando con Cripps sobre su negocio.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_POSSE">Obtén esta recompensa en la sección Cuadrilla del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_POST_OFFICE">Obtén esta recompensa en la oficina de correos.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_REWARD">Obtén esta recompensa ya mismo.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_STABLE">Obtén esta recompensa en el establo.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_TAILOR_STORE_CATALOGUE">Obtén esta recompensa en el sastre, en la tienda o en el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_TAILOR_STORE_CATALOGUE_NAZAR">Obtén esta recompensa en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de rol. Visita la sección Roles en el menú de progreso para ver los artículos en oferta.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_TRADER_USE_LOCATIONS">Obtén esta recompensa en cualquier lugar donde puedas adquirir artículos de comerciante.</string>
  <string name="global¤COUPON_REWARD_LOCATION_TRAPPER">Obtén esta recompensa en el trampero.</string>
  <string name="global¤COVER_TO_COVER">Cambiar de cobertura</string>
  <string name="global¤CQ_STORE_HELP_ASB">Para recibir un objeto gratuito ve a la armería de Annesburg ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~ ahora.</string>
  <string name="global¤CQ_STORE_HELP_RD">Para recibir un objeto gratuito ve a la tienda de Rhodes ~BLIP_SHOP_STORE~ ahora.</string>
  <string name="global¤CQ_STORE_HELP_SB">Para recibir un objeto gratuito ve a la tienda de Strawberry ~BLIP_SHOP_STORE~ ahora.</string>
  <string name="global¤CQ_STORE_HELP_VA">Para recibir un objeto gratuito ve a la armería de Valentine ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~ ahora.</string>
  <string name="global¤CR_COACH_TO">Asalto a diligencia</string>
  <string name="global¤CR_O_GOAMBUSH">Ve a la ubicación de la emboscada</string>
  <string name="global¤CRACK_SAFE">Forzar la caja</string>
  <string name="global¤CRACK_SAFE_EXIT">Dejar de forzar</string>
  <string name="global¤CRAFT_COOK">Crear/Cocinar</string>
  <string name="global¤CRAFT_FASTER">Crear más rápido</string>
  <string name="global¤CRATE">Caja</string>
  <string name="global¤CRAYFISH_CTCH_GRAB">Coger el cangrejo de río</string>
  <string name="global¤CRAYFISH_CTCH_HLP1">Rota ~INPUT_MOVE_LR|PromptStyle=3~ hasta encontrar el cangrejo de río. Luego, pulsa ~INPUT_CONTEXT_X~ para cogerlo.</string>
  <string name="global¤CRAYFISH_CTCH_HLP1_KM">Mueve ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ hasta encontrar el cangrejo de río. Luego, pulsa ~INPUT_ATTACK~ para cogerlo.</string>
  <string name="global¤CRAYFISH_HOLE">Agujero de cangrejo de río</string>
  <string name="global¤CRF">Finca agrícola</string>
  <string name="global¤CRIME_ACCOMPLICE">Cómplice</string>
  <string name="global¤CRIME_ARSON">Incendio</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT">Asalto</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_ANIMAL">Crueldad animal</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_CORPSE">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_HORSE">Crueldad animal</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_LAW">Asalto</string>
  <string name="global¤CRIME_ASSAULT_LIVESTOCK">Crueldad animal</string>
  <string name="global¤CRIME_BANK_ROBBERY">Atraco a banco</string>
  <string name="global¤CRIME_BURGLARY">Allanamiento</string>
  <string name="global¤CRIME_CHEATING">Estafa</string>
  <string name="global¤CRIME_DISTURBANCE">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_EXPLOSION">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_EXPLOSION_POISON">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_GRAVE_ROBBERY">Saqueo de tumbas</string>
  <string name="global¤CRIME_HASSLE">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_HIT_AND_RUN">Asalto sin armas</string>
  <string name="global¤CRIME_HIT_AND_RUN_LAW">Asalto sin armas</string>
  <string name="global¤CRIME_INTIMIDATION">Intimidación</string>
  <string name="global¤CRIME_JACK_HORSE">Robo de caballos</string>
  <string name="global¤CRIME_JACK_VEHICLE">Robo de vehículos</string>
  <string name="global¤CRIME_JAIL_BREAK">Huida de la cárcel</string>
  <string name="global¤CRIME_KIDNAPPING">Secuestro</string>
  <string name="global¤CRIME_KIDNAPPING_LAW">Secuestro</string>
  <string name="global¤CRIME_LASSO_ASSAULT">Asalto</string>
  <string name="global¤CRIME_LAW_IS_THREATENED">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_LOITERING">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_LOOTING">Saqueo</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER">Asesinato</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_ANIMAL">Crueldad animal</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_HORSE">Crueldad animal</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_LAW">Asesinato</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_LIVESTOCK">Crueldad animal</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_PLAYER">Asesinato</string>
  <string name="global¤CRIME_MURDER_PLAYER_HORSE">Crueldad animal</string>
  <string name="global¤CRIME_NONE">Delito</string>
  <string name="global¤CRIME_PROPERTY_DESTRUCTION">Vandalismo</string>
  <string name="global¤CRIME_RESIST_ARREST">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_ROBBERY">Atraco</string>
  <string name="global¤CRIME_SELF_DEFENCE">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_STAGECOACH_ROBBERY">Atraco</string>
  <string name="global¤CRIME_STOLEN_GOODS">Robo</string>
  <string name="global¤CRIME_THEFT">Robo</string>
  <string name="global¤CRIME_THEFT_HORSE">Robo de caballos</string>
  <string name="global¤CRIME_THEFT_LIVESTOCK">Robo de ganado</string>
  <string name="global¤CRIME_THEFT_VEHICLE">Robo de vehículos</string>
  <string name="global¤CRIME_THREATEN">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_THREATEN_LAW">Alteración del orden</string>
  <string name="global¤CRIME_TRAIN_ROBBERY">Asalto a tren</string>
  <string name="global¤CRIME_TRAMPLE">Asesinato</string>
  <string name="global¤CRIME_TRAMPLE_LAW">Asesinato</string>
  <string name="global¤CRIME_TRAMPLE_PLAYER">Asesinato</string>
  <string name="global¤CRIME_TRESPASSING">Allanamiento</string>
  <string name="global¤CRIME_UNARMED_ASSAULT">Asalto sin armas</string>
  <string name="global¤CRIME_VANDALISM">Vandalismo</string>
  <string name="global¤CRIME_VANDALISM_VEHICLE">Vandalismo</string>
  <string name="global¤CRIME_VEHICLE_DESTRUCTION">Vandalismo</string>
  <string name="global¤CRIME_WANTED_LEVEL_UP_DEBUG_HIGH">Delito grave</string>
  <string name="global¤CRIME_WANTED_LEVEL_UP_DEBUG_LOW">Delito menor</string>
  <string name="global¤CRN1">Un error sin mala intención</string>
  <string name="global¤CRN1_CHALL_1">Salva a Uncle cuando lo atacan.</string>
  <string name="global¤CRN1_DESC">Uncle recibe un soplo y se dirige con Arthur, Charles y Bill a robar un carro cargado de dinero.</string>
  <string name="global¤CRRH1">Rhodes I</string>
  <string name="global¤CRRH1_DESC">Alden te ha entregado una nota sobre un carro repleto de antigüedades que van a entregar a un comprador de Rhodes.</string>
  <string name="global¤CRRH2">Rhodes II</string>
  <string name="global¤CRRH2_DESC">Alden te ha entregado una nota sobre una diligencia que viaja por Scarlett Meadows y en la que va un pasajero rico.</string>
  <string name="global¤CRRH3">Rhodes III</string>
  <string name="global¤CRRH3_DESC">Alden te ha entregado una nota sobre un convoy de diligencias muy bien protegido que viaja por Lemoyne.</string>
  <string name="global¤CRST1">Strawberry I</string>
  <string name="global¤CRST1_DESC">Hector te ha entregado una nota sobre una diligencia con una caja fuerte repleta de dinero que se dirige a la estación Riggs.</string>
  <string name="global¤CRST2">Strawberry II</string>
  <string name="global¤CRST2_DESC">Hector te ha entregado una nota sobre una diligencia que lleva el dinero para pagar a los empleados de Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤CRST3">Strawberry III</string>
  <string name="global¤CRST3_DESC">Hector te ha entregado una nota sobre una diligencia blindada de un banco que va más allá de Owanjila.</string>
  <string name="global¤CRW_FRIENDS">Crews de amigos</string>
  <string name="global¤CRW_INVITES">Invitaciones</string>
  <string name="global¤CRW_LEADERBOARDS">Marcador</string>
  <string name="global¤CRW_MINE">Mis Crews</string>
  <string name="global¤CRW_REQACCEPT">Aceptar la petición</string>
  <string name="global¤CRW_REQDENY">Rechazar la petición</string>
  <string name="global¤CRW_REQUESTS">Peticiones</string>
  <string name="global¤CRW_ROCKSTAR">Crews sugeridas</string>
  <string name="global¤CS_ABERDEEN_PIGFARMER_NAME_MP">Bray</string>
  <string name="global¤CS_ABERDEEN_SISTER_NAME_MP">Tammy</string>
  <string name="global¤CS_MRSADLER_NAME_MP">Sadie Adler</string>
  <string name="global¤CSP">Manantial de la Cotorra</string>
  <string name="global¤CTR">Garganta de Calumet</string>
  <string name="global¤CUR">Campamento de la Central Union Railroad</string>
  <string name="global¤CURRENCY_CASH">Dinero</string>
  <string name="global¤CURRENCY_GOLD_BAR">Lingote de oro</string>
  <string name="global¤CURRENCY_GOLD_BAR_DESC">Moneda. Un gran lingote de oro. Puedes usarlo para comprar objetos únicos.</string>
  <string name="global¤CURRENCY_GOLD_NUGGET">Pepita de oro</string>
  <string name="global¤CUSTOM_SATCHEL">Zurrón</string>
  <string name="global¤CUT_CARCASS">Rebanar</string>
  <string name="global¤CUT_FREE_PED">Liberar</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_ACTION_DONT_PURCHASE">No comprar</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_ACTION_PURCHASE">Comprar ~1~ (~COLOR_CASH_GOLD~~BLIP_GOLD~~2~~s~)</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_ACTION_PURCHASE_DOUBLE">Comprar ~1~ y ~2~ (~COLOR_CASH_GOLD~~BLIP_GOLD~~3~~s~)</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_ACTION_PURCHASE_DOUBLE_OFFER">Comprar ~1~ y ~2~ de oferta (~COLOR_CASH_GOLD~~BLIP_GOLD~~3~~s~)</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_ACTION_PURCHASE_OFFER">Comprar ~1~ de oferta (~COLOR_CASH_GOLD~~BLIP_GOLD~~2~~s~)</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_EXIT_HELP_HAS_ROLE_ITEM_COLLECTOR">En tu bolsa de coleccionista del dial de objetos puedes ver los coleccionables que busca Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_EXIT_HELP_MISSING_ROLE_ITEM_COLLECTOR">Localiza de nuevo a Madam Nazar ~BLIP_MP_COLLECTOR_MAP~ y ve a verla para comprar la bolsa de coleccionista y hacerte coleccionista.</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_EXIT_HELP_MISSING_ROLE_ITEM_TRADER">Compra la mesa de carnicero en la tienda campestre de tu campamento ~BLIP_CAMP~ para activar el rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤CUTSCENE_SKIP">Omitir</string>
  <string name="global¤CWB">Novia de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤CWS_COMMEND_DESC">Elogiar a este jugador por ser:</string>
  <string name="global¤CWS_FRIENDLY">Amable</string>
  <string name="global¤CWS_GRIEFING">Agresividad</string>
  <string name="global¤CWS_HELPFUL">Servicial</string>
  <string name="global¤CWS_REPORT">Denunciar</string>
  <string name="global¤CWS_THANKS">Gracias</string>
  <string name="global¤CWS_WARNING">ALERTA</string>
  <string name="global¤DAILY_CHALLENGES_CON">Sigue con tu racha</string>
  <string name="global¤DAILY_CHALLENGES_NEW">Nuevos desafíos disponibles</string>
  <string name="global¤DAILY_STREAK_0">Racha de desafíos I</string>
  <string name="global¤DAILY_STREAK_1">Racha de desafíos II</string>
  <string name="global¤DAILY_STREAK_2">Racha de desafíos III</string>
  <string name="global¤DAILY_STREAK_3">Racha de desafíos IV</string>
  <string name="global¤DAILY_STREAK_TEXT">Completa ~1~ desafío diario ~2~ días seguidos (~3~/~2~).</string>
  <string name="global¤DAIRY">Queso</string>
  <string name="global¤DATE_SHORT">~2~/~1~</string>
  <string name="global¤DAY">Día</string>
  <string name="global¤DAY_1">Lunes</string>
  <string name="global¤DAY_2">Martes</string>
  <string name="global¤DAY_3">Miércoles</string>
  <string name="global¤DAY_4">Jueves</string>
  <string name="global¤DAY_5">Viernes</string>
  <string name="global¤DAY_6">Sábado</string>
  <string name="global¤DAY_7">Domingo</string>
  <string name="global¤DD_INTRO">Mensajero</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_CRITICAL">Resaltar zonas críticas</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_FATAL">Resaltar zonas letales</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_MANUAL_PAINT">Apuntado manual</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_STAY_ACTIVE">Disparo libre mantenido</string>
  <string name="global¤DEADEYE_ABILITY_UNLOCK">Habilidad de Dead Eye desbloqueada</string>
  <string name="global¤DEADHK_ILO_01">Informar del crimen</string>
  <string name="global¤DEADHK_ILO_02">No informar del crimen</string>
  <string name="global¤DEADHK_OBJ_01">Sigue a la ~o~desconocida.~s~</string>
  <string name="global¤DEADHK_OBJ_04A">Ve a la ~o~pocilga~s~ para librarte del cadáver.</string>
  <string name="global¤DEADHK_OBJ_05">Vuelve con la ~o~persona desconocida.~s~</string>
  <string name="global¤DEADHK_OBJ_06">Mete a la chica en la ~o~celda.~s~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_BEAT_DOWN_DEATH">Golpeado hasta la muerte</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_BEAT_DOWN_WEAPON">Golpe ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_BITTEN">Mordido por ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_BITTEN_DEATH">Mordido hasta la muerte</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_BLED_OUT">Desangrado</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_BLEW_UP">Hecho añicos</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_BURNED">Muerte por quemaduras</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_CLUBBED">Apaleamiento ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_CLUBBED_DEATH">Apaleado con una pieza de equipo</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_CRUSHED">Aplastado hasta la muerte</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_DROWING">Ahogamiento</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_FALL_LASSO">Muerte a rastras</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_FALL_PVP">Caída</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_FALL_SUICIDE">Caída</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_HEAD_SHOT">Tiro a la cabeza ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_HIT_CAR">Atropellado por un vehículo</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_MAULED">Devorado por ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_MAULED_DEATH">Devorado hasta la muerte</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_POISON">Envenenado</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_SHOT">Muerte a tiros ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_STABBED">Apuñalamiento ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_STABBED_DEATH">Apuñalamiento hasta la muerte</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_STRUCK">Ataque ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_STRUCK_DEATH">Atacado hasta la muerte</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_TOXIC_MOONSHINE">Asfixia por licor tóxico</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_TRAMPLED">Golpeado por ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_TRAMPLED_DEATH">Pisoteado hasta la muerte</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_CAUSE_UNARMED">Asesinato en combate sin armas</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_OUT_OF_BOUNDS">Fuera de los límites</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_DEATH_RESPAWN">Se reunió con su creador</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_FME_AT_CUSTOM">Has matado demasiados animales.</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_KILLED_BY">Te ha matado</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_KILLED_BY_HT">Asesinado por el enemigo público</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_KILLED_BY_PARAM">Te ha matado ~1~</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_KILLER_STRANGER">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_ALLIGATOR_01">el caimán legendario Teca</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_ALLIGATOR_02">el caimán solar legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_ALLIGATOR_03">el caimán con bandas legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BEAR_01">el oso legendario Owiza</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BEAR_02">el oso espíritu crestado legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BEAR_03">el oso espíritu dorado legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BEAVER_01">el castor legendario Zizi</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BEAVER_02">el castor lunar legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BEAVER_03">el castor nocturno legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BOAR_01">el jabalí legendario Cogi</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BOAR_02">el jabalí legendario Wakpa</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BOAR_03">el jabalí legendario Icahi</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BUCK_01">el ciervo macho fango legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BUCK_02">el ciervo macho nieve legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BUCK_03">el ciervo macho sombrío legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BUFFALO_01">el bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BUFFALO_02">el bisonte legendario Winyan</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_BUFFALO_03">el bisonte legendario Payta</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_COUGAR_01">el puma legendario Iguga</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_COUGAR_02">el puma legendario Maza</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_COUGAR_03">el puma legendario Sapa</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_COYOTE_01">el coyote rojo estriado legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_COYOTE_02">el coyote zarpa nocturna legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_COYOTE_03">el coyote lechoso legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_ELK_01">el uapití legendario Katata</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_ELK_02">el uapití legendario Ozula</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_ELK_03">el uapití legendario Inahme</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_FOX_01">el zorro legendario Ota</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_FOX_02">el zorro mármol legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_FOX_03">el zorro cruzado legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_MOOSE_01">el alce copo de nieve legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_MOOSE_02">el alce caballeresco legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_MOOSE_03">el alce rubicundo legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_PANTHER_01">la pantera noctámbula legendaria</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_PANTHER_02">la pantera fantasma legendaria</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_PANTHER_03">la pantera legendaria Iwakta</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_RAM_01">el carnero cuerno de gabro legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_RAM_02">el carnero cuerno de caliza legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_RAM_03">el carnero cuerno de rutilo legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_WOLF_01">el lobo esmeralda legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_WOLF_02">el lobo ónice legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_LEGENDARY_WOLF_03">el lobo piedra lunar legendario</string>
  <string name="global¤DEATH_SCREEN_WEAPON_LEGENDARY_NAMED_ANIMAL">~1~</string>
  <string name="global¤DEC_BILLIONS">~1~ mil m.</string>
  <string name="global¤DEC_MILLIONS">~1~ m.</string>
  <string name="global¤DEC_ONES">~1~</string>
  <string name="global¤DEC_THOUSANDS">~1~ mil</string>
  <string name="global¤DEF_SURE">¿Seguro que quieres restablecer los ajustes de este grupo a los valores predeterminados?</string>
  <string name="global¤DEFAULT">_</string>
  <string name="global¤DEFAULT_MOONSHINE_BUYER">Bert Higgins</string>
  <string name="global¤DER">Rival muerto</string>
  <string name="global¤DES">Colono muerto</string>
  <string name="global¤DESK">Escritorio</string>
  <string name="global¤DIAG_PW_LOCK">Puedes disparar a la cerradura para liberar a presos que estén siendo transportados en carros.</string>
  <string name="global¤DISCO_AA">Pintura rupestre</string>
  <string name="global¤DISCO_AC">Iglesia abandonada</string>
  <string name="global¤DISCO_ATP">Puesto comercial abandonado</string>
  <string name="global¤DISCO_AW">Torre petrolífera</string>
  <string name="global¤DISCO_BONES">Huesos</string>
  <string name="global¤DISCO_BR">Tonelero</string>
  <string name="global¤DISCO_BS">Secreto de Braithwaite</string>
  <string name="global¤DISCO_CA">Planeador estrellado</string>
  <string name="global¤DISCO_CORPSE">Cadáver</string>
  <string name="global¤DISCO_CW">Carros de circo</string>
  <string name="global¤DISCO_CWB">Claro de Bolger</string>
  <string name="global¤DISCO_DC_FOUND">Has encontrado ~1~/~2~.</string>
  <string name="global¤DISCO_DEVICE">Dispositivo</string>
  <string name="global¤DISCO_DG">Tumba profanada</string>
  <string name="global¤DISCO_DL">Mujer burro</string>
  <string name="global¤DISCO_DREAM">Atrapasueños</string>
  <string name="global¤DISCO_DRM_CHECK1">Encuentra los 20 atrapasueños.</string>
  <string name="global¤DISCO_DRM_CHECK2">Descubre el antiguo secreto que esconden los atrapasueños.</string>
  <string name="global¤DISCO_DRM_DESC">Has encontrado atrapasueños en la naturaleza. Encuentra todos los atrapasueños para revelar el secreto que encierran.</string>
  <string name="global¤DISCO_DRM_OBJ">Has encontrado ~1~/~2~ atrapasueños.</string>
  <string name="global¤DISCO_DT">Pleasance</string>
  <string name="global¤DISCO_EXAMINE">Examinar</string>
  <string name="global¤DISCO_FIC">Cara en el acantilado</string>
  <string name="global¤DISCO_FIRE">Incendio de maleza</string>
  <string name="global¤DISCO_FLY">Máquina voladora</string>
  <string name="global¤DISCO_FO">Hombre fosilizado</string>
  <string name="global¤DISCO_FOCUS">Ver</string>
  <string name="global¤DISCO_FR">Mutante artificial</string>
  <string name="global¤DISCO_FS">Colono congelado</string>
  <string name="global¤DISCO_FT">Árboles con caras</string>
  <string name="global¤DISCO_GM">Restos de gigante</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE">Tumba</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_AM">Arthur Morgan</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_DC">Davey Callander</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_EF">Águila Voladora</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_HM">Hosea Matthews</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_JC">Jenny Kirk</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_KD">Kieran Duffy</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_LS">Lenny Summers</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_SG">Susan Grimshaw</string>
  <string name="global¤DISCO_GRAVE_SM">Sean Macguire</string>
  <string name="global¤DISCO_GS">Secreto de los Gray</string>
  <string name="global¤DISCO_HELMET">Casco</string>
  <string name="global¤DISCO_HS">Brazo atrofiado</string>
  <string name="global¤DISCO_HT">Túnel oculto</string>
  <string name="global¤DISCO_HW">Ermitaña</string>
  <string name="global¤DISCO_IB">Entierro indígena</string>
  <string name="global¤DISCO_JM">Misionero jesuita</string>
  <string name="global¤DISCO_MA">Mamut</string>
  <string name="global¤DISCO_MASK_AM">Máscara de cerdo</string>
  <string name="global¤DISCO_MASK_CAT">Máscara de cráneo de gato</string>
  <string name="global¤DISCO_MASK_PR">Máscara pagana</string>
  <string name="global¤DISCO_MASK_RAM">Máscara de cráneo de carnero</string>
  <string name="global¤DISCO_MH">Casa del meteorito</string>
  <string name="global¤DISCO_MONK">Monje meditando</string>
  <string name="global¤DISCO_MT">Meteorito</string>
  <string name="global¤DISCO_OB">Obelisco</string>
  <string name="global¤DISCO_ORC">Iglesia pequeña</string>
  <string name="global¤DISCO_OWS">Símbolos del Viejo Mundo</string>
  <string name="global¤DISCO_PAINT">Cuadro</string>
  <string name="global¤DISCO_PH">Fonógrafo</string>
  <string name="global¤DISCO_PIC">Pintura en la cabaña</string>
  <string name="global¤DISCO_PR">Ritual pagano</string>
  <string name="global¤DISCO_PUSH">Pulsar</string>
  <string name="global¤DISCO_ROCK">Piedra</string>
  <string name="global¤DISCO_RR">Roca grabada</string>
  <string name="global¤DISCO_SCULPT">Escultura</string>
  <string name="global¤DISCO_SITE">Emplazamiento</string>
  <string name="global¤DISCO_SM">Montículo de la serpiente</string>
  <string name="global¤DISCO_SS">Estatuas raras</string>
  <string name="global¤DISCO_ST">Antigua tumba</string>
  <string name="global¤DISCO_STRUCT">Estructura</string>
  <string name="global¤DISCO_SW">Huesos de cachalote</string>
  <string name="global¤DISCO_TP">Puesto comercial</string>
  <string name="global¤DISCO_TREE">Árbol</string>
  <string name="global¤DISCO_TT">Árboles torcidos</string>
  <string name="global¤DISCO_UCB">Casa misteriosa en la colina</string>
  <string name="global¤DISCO_UNKNOWN">?</string>
  <string name="global¤DISCO_UTE">Wickiup</string>
  <string name="global¤DISCO_VAMP">Escritura misteriosa</string>
  <string name="global¤DISCO_WB">Huesos de ballena</string>
  <string name="global¤DISCO_WRECK">Restos</string>
  <string name="global¤DISCO_WT">Árbol retorcido</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ABE">Abe</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALBERT_CAKE">Albert Cakes, vendedor de madera</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALDEN_CARRUTHERS">Alden, empleado de la estación</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALDRIDGE_T_ABINGTON">Aldridge T. Abbington</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALGERNON_WASP">Algernon Wasp</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALGIE">Algie Davison</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALGIE_DAVISON">Algie Davison</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ALVIN_BANKS">Alvin Banks, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ANGEL">Ángel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ANGUS_GEDDES">Angus Geddes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ANSEL_ATHERTON">Ansel Atherton, director del banco</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ANTONY_FOREMAN">Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ARCHIE_DOWNES">Archie Downes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ARNOLD_DUNN">Arnold Dunn, dueño de hotel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ARTURO">Arturo Bullard</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ASHTON">Ashton</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BANK_TELLER">Cajero del banco</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BARBARELLA_MP">Barbarella Alcázar</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BART_CAVANAUGH">Bart Cavanaugh</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BEAUG">Beau Gray</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BEN_CALLOWAY">Dr. Calloway</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BENJAMIN_LAMBERT">Lambert, jefe de policía</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BOB">Bob</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BOB_CRAWFORD">Bob Crawford</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BOB_MATTICE">Bob Mattice, carnicero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BRONTE">Bronte</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_BURT_MACKAY">Burt Mackay, camarero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CAMILLE_MILLEMONT">Camille de Millemont</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CAPTAIN">Capitán</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CARMELA_MONTEZ_MP">Carmela “la Muñeca” Montez</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CATHERINE_BRAITHWAITE">Catherine Braithwaite</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CECIL_FOWLER">Cecil Fowler, dueño de hotel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CECIL_MP">Cecil C. Tucker</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHARLOTTE">Charlotte</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHELONIAN_MASTER">Líder de los quelonios</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHICK_MATTHEWS">Chick Matthews</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHIP_COOPER">Chip Cooper, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CHU_LING">Chu Ling, armero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLAUDE_JARREAU">Claude Jarreau, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLAY">Clay</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLEET_GOON">Cleet</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLIFF_DOUGLAS">Cliff Douglas, camarero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CLIVE">Clive</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_COMMANDO_01">Capitán Russell</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_COOPER">Cooper</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CRAWFORD_JR">Crawford Jr.</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_CURTIS_MALLOY">Sheriff Malloy</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DAVID_GEDDES">David Geddes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DEBROAH_MACGINNESS">Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DEL_LOBO">Del Lobo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DESMOND_BLYTHE">Desmond Blythe</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DEVON">Sr. Devon</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DIDSBURY">Señor Didsbury</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DOCTOR">Médico</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DORKINS">Hermano Dorkins</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DOROETHEA_WICKLOW">Señora Wicklow</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_DUNCAN_GEDDES">Duncan Geddes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EDGAR">Agente Ross</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EDITH_DOWNES">Edith Downes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EDMUND">Edmund Lowry júnior</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ELIAS_GREEN">Elias Green</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ELIJAH_HOWARD">Elijah Howard, camarero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ELLIE_SWAN">Ellie Anne Swan</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EMORY_PHILLIPS">Emory Phillips, camarero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ENEMY_MP">Enemigo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ESTABAN_CORTEZ">Esteban Cortez</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ETTA_MP">Etta Doyle</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_EVELYN_MILLER">Evelyn Miller</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FAVOURS">Coronel Favours</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FERDINAND">Ferdinand</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FRANCIS_DRURY">Francis Drury, camarero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FRANCIS_SINCLAIR">Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FRENCH_ARTIST">Charles</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_FUSSAR">Fussar</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GABE_DOYLE">Gabe Doyle, camarero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GAVINS_FRIEND">Amigo de Gavin</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GENE_BEAU_MP">Gene “Beau” Finley</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GILL">Gill</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GROUPIE_1">Helen</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_GUS_MP">Gus Macmillan</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HARMON_THOMAS">Sheriff Thomas</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HARRIET_MP">Harriet Davenport</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HECTOR_BARLOW">Hector, empleado de la estación</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HECTORF">Hector Fellowes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HENRILE">Alcalde Lemieux</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HERBET_MOON">Herbert Moon, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HERMAN_ZIZENDORF">Herman Zizendorf</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HERMIT">Ermitaño</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HORATIO_VHT">Empleado de oficina de correos</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_HORLEY_MP">Horley</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ISAAC_HORNER">Isaac Horner, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JACOB_WORTH">Jacob Worth, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JANSON">Señor Janson</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JASPER_FEENEY">Jasper Feeney, armero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JEREMY_GILL">Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JESSICA_MP">Jessica LeClerk</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JIMMYB">Jimmy Brooks</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOAQUIN_ARROYO">Joaquín Arroyo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOE_BUTLER">Veterano de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOE_GOON">Joe</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOSEPH_BARNES">Dr. Barnes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_JOSHUA_BROWN">Joshua Brown</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_KAIN">Kain</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEMUEL">Lemuel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEON">León</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEVI">Levi</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEVIN">Levin</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LEVITICUS">Leviticus Cornwall</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LINDSEY_WOFFORD">Lindsey Wofford</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_LUTHER">Luther</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MAD_PREACHER">Predicador loco</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MANNERSBY">Mannersby</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MARCEL_BELIVEAU">Marcel Beliveau</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MARK_JOHNSON">Mark Johnson</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MARVIN">Marvin</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MASON">Mason</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MAVIS_CHAMBERS">Mavis Chambers, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MCDANIELS">McDaniels</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MEREDITH">Meredith</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MICKEY">Mickey</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MILLIKIN">Milliken</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MILTON">Agente Milton</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MISS_MARJORIE">Señorita Marjorie</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MISSTWEE">Señorita Tweedie</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MRHAWK">Señor Hawksbill</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MRS_GEDDES">Sra. Geddes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MRS_JOHNSON">Señora Johnson</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_MRTERAPIN">Señor Terapin</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NATE_DAVISON">Nate</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NATHAN">Nathan Kirk</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NED_KEANE">Ned Keane</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NICHOLAS_TIMMINS">Nicholas Timmins</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NIGEL">Nigel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_NILS">Nils, herrero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_OBEDIAH">Obediah</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ODRISCOLL">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_OSWALD_DUNBAR">Dunbar, jefe de policía</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_OTIS_SKINNER">Otis Skinner</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_OWLHOOT_FAMILY_MP">Familia Owlhoot</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_PAYTAH">Paytah</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_PHILIP_CARTER_MP">Philip Carlier</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_PHINEAS_RAMSBOTTOM">Phineas T. Ramsbottom</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_PROF_BELL">Profesor Bell</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_QUENTIN_FERN">Quentin Fern, barbero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_RALPH_DALTON">Ralph Dalton, armero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_RAMON">Ramón Cortez</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_RED_BEN_MP">Ben Clempson el rojo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_RINGMASTER">Margaret</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ROBBIE_LAIDLAW">Robbie Laidlaw</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_ROSCOE_BRENNER">Roscoe Brenner, armero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SAM_NEELY">Sam Neely, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SCHULTZ">Schultz, armero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SEAMUS">Seamus</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SERGIO_MP">Sergio Vincenza</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SHEPHERD_MP">Virgil “el Pastor” Edwards</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SHERIFF_FREEMAN">Sheriff Freeman</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SHIFTACRE">Profesor Shiftacre</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SILAS_CRAWFORD">Silas Crawford, tendero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SLAVE_CATCHER">Compson</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SON">Hijo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SONNY">Sonny</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_SOOTHSAYER">Adivina</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_STRANGER_FEMALE">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_STRANGER_MALE">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TAVISH_GRAY">Tavish Gray</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_THOMAS_DOWNES">Thomas Downes</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TICKET_TAKER">Taquillero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TIGERHANDLER">Sally</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TOBIN_MP">Tobin Winfield</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TOM_DICKENS">Tom Dickens</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TOMMY">Tommy</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TOWN_CRIER">Pregonero</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_TWIN">Gemelo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_VAL_SHERIFF">Curtis Malloy</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_VERNON_FARLEY">Sheriff Farley</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_VIRGIL_FISHER">Virgil Fisher</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WARVET">Hamish</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WAYNE">Sr. Wayne</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WENDAL_BISHOP">Wendell</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WIDOW">Viuda</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WOLFMAN_MP">Hombre lobo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_WROBEL">Wróbel</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_YOSEMITE">Yosemite</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_NAME_YUKON_MP">Yukon Nik</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_BANK_CLERK">Empleado del banco</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_BOOKMAKER">Corredor de apuestas</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CAPTOR">Captor</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK">Empleado</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_EMR">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_RGS">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_SDN">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_VAL">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_CLERK_WAL">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_FIGHTER">Luchador</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_FISHERMAN">Pescador</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_GRAY">Gray</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_HORSE_SHOP">Dueño del establo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_HOTEL_CLERK">Empleado</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_LUMBER_SALESMAN">Vendedor de madera</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_MAID">Criada</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_MAYOR">Alcalde</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_NATIVE">Nativo</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_NEWSPAPER">Vendedor de periódicos</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_ODRISCOLL">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_POLICE_CHIEF">Jefe de policía</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_REFEREE">Árbitro</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_SHERIFF">Sheriff</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_TAILOR">Sastre</string>
  <string name="global¤DISCOVERABLE_PROFESSION_URCHIN">Golfillo callejero</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_ALLIGATOR_01">Caimán legendario Teca</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_ALLIGATOR_02">Caimán solar legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_ALLIGATOR_03">Caimán con bandas legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BEAR_01">Oso legendario Owiza</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BEAR_02">Oso espíritu crestado legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BEAR_03">Oso espíritu dorado legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BEAVER_01">Castor legendario Zizi</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BEAVER_02">Castor lunar legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BEAVER_03">Castor nocturno legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BIG_HORN_01">Carnero cuerno de gabro legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BIG_HORN_02">Carnero cuerno de caliza legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BIG_HORN_03">Carnero cuerno de rutilo legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BISON_01">Bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BISON_02">Bisonte legendario Winyan</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BISON_03">Bisonte legendario Payta</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BOAR_01">Jabalí legendario Cogi</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BOAR_02">Jabalí legendario Wakpa</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BOAR_03">Jabalí legendario Icahi</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BUCK_01">Ciervo macho fango legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BUCK_02">Ciervo macho nieve legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_BUCK_03">Ciervo macho sombrío legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_COUGAR_01">Puma legendario Iguga</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_COUGAR_02">Puma legendario Maza</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_COUGAR_03">Puma legendario Sapa</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_COYOTE_01">Coyote rojo estriado legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_COYOTE_02">Coyote zarpa nocturna legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_COYOTE_03">Coyote lechoso legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_ELK_01">Uapití legendario Katata</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_ELK_02">Uapití legendario Ozula</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_ELK_03">Uapití legendario Inahme</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_FOX_01">Zorro legendario Ota</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_FOX_02">Zorro mármol legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_FOX_03">Zorro cruzado legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_MOOSE_01">Alce copo de nieve legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_MOOSE_02">Alce caballeresco legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_MOOSE_03">Alce rubicundo legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_PANTHER_01">Pantera noctámbula legendaria</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_PANTHER_02">Pantera fantasma legendaria</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_PANTHER_03">Pantera legendaria Iwakta</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_WOLF_01">Lobo esmeralda legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_WOLF_02">Lobo ónice legendario</string>
  <string name="global¤DISCOVERED_AT_LEGEND_WOLF_03">Lobo piedra lunar legendario</string>
  <string name="global¤DISH_BASIN">Cubeta para platos</string>
  <string name="global¤DISP_ACCOUNT_PICKER">Selector de cuenta</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB">Calibra tu pantalla.~n~~n~Deberías poder distinguir por separado todos los segmentos de la barra que está debajo del logotipo. El logotipo de Rockstar debería ser visible.</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_BRIGHTNESS">Calibrar brillo</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR">Calibrar HDR</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR_DESC">Ajusta la luminancia hasta que puedas ver el detalle tanto en las zonas oscuras como en las claras.~n~~n~El brillo recomendado para televisores OLED es 300 y 100 para LCD.</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR_PAPER_WHITE">Blanco papel</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR_PEAK_BRIGHTNESS">Brillo máximo</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR_STYLE">Estilo de HDR</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR_TOOLTIP">Pulsa ~INPUT_FRONTEND_Y~ para ocultar este menú.</string>
  <string name="global¤DISP_CALIB_HDR_UNAVAILABLE_TOOLTIP">No disponible en el estilo HDR cinematográfico.</string>
  <string name="global¤DISP_PRIORITY_FEED">Mensaje de Rockstar</string>
  <string name="global¤DJH">Casa del lago Don Julio</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_ELEPHANT">Rápida nitro</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_EXPRESS">Rápido</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_EXPRESS_EXPLOSIVE">Explosivo</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_HIGH_VELOCITY">Alta velocidad</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_INCENDIARY">Incendiarios</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_SLUG">Posta</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_SLUG_EXPLOSIVE">Posta explosiva</string>
  <string name="global¤DM_AMMO_SPLIT_POINT">Punta dividida</string>
  <string name="global¤DM_ARROW">Normal</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_CONFUSION">De confusión</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_DISORIENT">De desorientación</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_DRAIN">De agotamiento</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_DYNAMITE">Explosiva</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_FIRE">Incendiaria</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_IMPROVED">Mejorada</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_POISON">Envenenada</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_SMALL_GAME">Para presas pequeñas</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_TRACKING">Rastreadora</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_TRAIL">De rastreo</string>
  <string name="global¤DM_ARROW_WOUND">De lesión</string>
  <string name="global¤DM_DYNAMITE">Normal</string>
  <string name="global¤DM_DYNAMITE_VOLATILE">Inestable</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE">Normal</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_CONFUSION">De confusión</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_DISORIENT">De desorientación</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_DRAIN">De agotamiento</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_IMPROVED">Mejorado</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_POISON">Envenenado</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_TRAIL">De rastreo</string>
  <string name="global¤DM_KNIFE_WOUND">De lesión</string>
  <string name="global¤DM_MOLOTOV">Normal</string>
  <string name="global¤DM_MOLOTOV_VOLATILE">Inestable</string>
  <string name="global¤DM_PISTOL">Normal</string>
  <string name="global¤DM_REPEATER">Normal</string>
  <string name="global¤DM_REVOLVER">Normal</string>
  <string name="global¤DM_RIFLE">Normal</string>
  <string name="global¤DM_RIFLE_22">Calibre 22</string>
  <string name="global¤DM_RIFLE_22_TRANQUILIZER">Tranquilizante del 22</string>
  <string name="global¤DM_SHOTGUN_BUCK">Perdigones</string>
  <string name="global¤DM_SNIPER">Normal</string>
  <string name="global¤DM_THWK">Normal</string>
  <string name="global¤DM_THWK_ANCIENT">Normal</string>
  <string name="global¤DM_THWK_HOMING">Dirigido</string>
  <string name="global¤DM_THWK_IMPROVED">Mejorado</string>
  <string name="global¤DNO">Dino Lady</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BARDS_CROSSING">Mapa del tesoro: cruce del Bardo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BARDS_CROSSING_RE">Mapa del tesoro: cruce del Bardo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BENEDICT_POINT">Mapa del tesoro: Benedict Point</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BENEDICT_POINT_RE">Mapa del tesoro: Benedict Point</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BLACKBONE_FOREST">Mapa del tesoro: bosque de Black Bone</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BLACKBONE_FOREST_RE">Mapa del tesoro: bosque de Black Bone</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BLUEWATER_MARSH">Mapa del tesoro: pantano de Bluewater</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BLUEWATER_MARSH_RE">Mapa del tesoro: pantano de Bluewater</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BRANDYWINE">Mapa del tesoro: salto de Brandywine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BRANDYWINE_RE">Mapa del tesoro: salto de Brandywine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BURNT_TOWN">Mapa del tesoro: ciudad quemada</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_BURNT_TOWN_RE">Mapa del tesoro: ciudad quemada</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CALUMET_RAVINE">Mapa del tesoro: garganta de Calumet</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CALUMET_RAVINE_RE">Mapa del tesoro: garganta de Calumet</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CATTAIL_POND">Mapa del tesoro: estanque de Cattail</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CATTAIL_POND_RE">Mapa del tesoro: estanque de Cattail</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CITADEL_ROCK">Mapa del tesoro: Citadel Rock</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CITADEL_ROCK_RE">Mapa del tesoro: Citadel Rock</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CIVIL_WAR_FIELD">Mapa del tesoro: campo de batalla</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CIVIL_WAR_FIELD_RE">Mapa del tesoro: campo de batalla</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CUMBERLAND_FOREST_WEST">Mapa del tesoro: oeste de Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_CUMBERLAND_FOREST_WEST_RE">Mapa del tesoro: oeste de Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_DAKOTA_RIVER_BEND">Mapa del tesoro: recodo del río Dakota</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_DAKOTA_RIVER_BEND_RE">Mapa del tesoro: recodo del río Dakota</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_DIABLO_RIDGE">Mapa del tesoro: risco del Diablo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_DIABLO_RIDGE_RE">Mapa del tesoro: risco del Diablo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_EAST_WATSONS">Mapa del tesoro: este de la cabaña de Watson</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_EAST_WATSONS_RE">Mapa del tesoro: este de la cabaña de Watson</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_GAPTOOTH_BREACH">Mapa del tesoro: Gaptooth Breach</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_GAPTOOTH_BREACH_RE">Mapa del tesoro: Gaptooth Breach</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HANGING_ROCK">Mapa del tesoro: Hanging Rock</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HANGING_ROCK_RE">Mapa del tesoro: Hanging Rock</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HAWKSEYE_CREEK">Mapa del tesoro: arroyo Hawk's Eye</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HAWKSEYE_CREEK_RE">Mapa del tesoro: arroyo Hawk's Eye</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HENNIGANS_STEAD">Mapa del tesoro: Hennigan's Stead (centro)</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_HENNIGANS_STEAD_RE">Mapa del tesoro: centro de Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_1">Mapa del tesoro: recodo del río Montana</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_2">Mapa del tesoro: recodo del río Montana</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_3">Mapa del tesoro: recodo del río Montana</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_4">Mapa del tesoro: recodo del río Montana</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_BLACKWATER_5">Mapa del tesoro: recodo del río Montana</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_1">Mapa del tesoro: sur de Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_2">Mapa del tesoro: sur de Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_3">Mapa del tesoro: sur de Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_4">Mapa del tesoro: sur de Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_RHODES_5">Mapa del tesoro: sur de Dewberry</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_1">Mapa del tesoro: desierto de Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_2">Mapa del tesoro: desierto de Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_3">Mapa del tesoro: desierto de Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_4">Mapa del tesoro: desierto de Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_TUMBLEWEED_5">Mapa del tesoro: desierto de Gaptooth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_1">Mapa del tesoro: afueras de Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_2">Mapa del tesoro: afueras de Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_3">Mapa del tesoro: afueras de Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_4">Mapa del tesoro: afueras de Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_INTRO_VALENTINE_5">Mapa del tesoro: afueras de Valentine</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_KAMASSA_RIVER">Mapa del tesoro: río Kamassa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_KAMASSA_RIVER_RE">Mapa del tesoro: río Kamassa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_LAKE_ISABELLA">Mapa del tesoro: lago Isabella</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_LAKE_ISABELLA_RE">Mapa del tesoro: lago Isabella</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_LITTLE_CREEK">Mapa del tesoro: río Little Creek</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_LITTLE_CREEK_RE">Mapa del tesoro: río Little Creek</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_CLINGMAN">Mapa del tesoro: norte de Clingman</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_CLINGMAN_RE">Mapa del tesoro: norte de Clingman</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_MACFARLANES">Mapa del tesoro: Hennigan's Stead (norte)</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_MACFARLANES_RE">Mapa del tesoro: norte de Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_RIDGEWOOD">Mapa del tesoro: norte de Ridgewood</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_RIDGEWOOD_RE">Mapa del tesoro: norte de Ridgewood</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_TUMBLEWEED">Mapa del tesoro: norte de Tumbleweed</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_NORTH_TUMBLEWEED_RE">Mapa del tesoro: norte de Tumbleweed</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_OCREAGHS_RUN">Mapa del tesoro: O'Creagh's Run</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_OCREAGHS_RUN_RE">Mapa del tesoro: O'Creagh's Run</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_PLACEHOLDER">Mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_SAN_LUIS_SHORE">Mapa del tesoro: orilla del San Luis</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_SAN_LUIS_SHORE_RE">Mapa del tesoro: orilla del San Luis</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_SOUTH_ROANOKE">Mapa del tesoro: sur de Roanoke</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_SOUTH_ROANOKE_RE">Mapa del tesoro: sur de Roanoke</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_WEST_HILL_HAVEN">Mapa del tesoro: oeste del rancho Hill Haven</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ABANDONED_LOOT_MAP_WEST_HILL_HAVEN_RE">Mapa del tesoro: oeste del rancho Hill Haven</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ADLER_MRG_PHOTO">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ADLER_MRG_PHOTO_DESC">Una fotografía del matrimonio Adler.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_HAS_POSTER_1">Carta del cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_HAS_POSTER_2">Cartel de fugitivo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_HIGH_BOUNTY_1">Órdenes del cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_HIGH_BOUNTY_2">Cartel de un delincuente violento</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_MINOR_BOUNTY_1">Cartel de fugitivo Arthur</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ARTHUR_MINOR_BOUNTY_2">Aviso de recompensa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BAND2_TRAIN_TICKET">Billete de tren</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BANKROB_NEWSCLIP">Recorte sobre el atraco al First National Bank</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BANKROB_NEWSCLIP_DESC">Un artículo de prensa sobre el atraco al First National Bank.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BAP2_PENLETTER">Una carta de Penelope</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_01">Fotografía erótica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_01_DESC">Una fotografía de una mujer ligera de ropa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_02">Fotografía erótica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_02_DESC">Una fotografía de una mujer ligera de ropa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_03">Fotografía erótica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_03_DESC">Una fotografía de una mujer ligera de ropa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_04">Fotografía erótica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_04_DESC">Una fotografía de una mujer ligera de ropa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_05">Fotografía erótica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BARE_LADY_PHOTO_05_DESC">Una fotografía de una mujer ligera de ropa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BEAUS_LETTER">Carta de Beau</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOND">Bono</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOND_DESC">Un bono emitido por un banco.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_AMERICAN_EDEN">Un edén americano</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_AMERICAN_EDEN_DESC">El segundo tratado de Evelyn Miller sobre el estado de la sociedad americana.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_AMERICAN_INFERNO">Infierno americano</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_AMERICAN_INFERNO_DESC">El primer tratado de Evelyn Miller sobre el estado de la sociedad americana.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_ARABIAN_PRINCE">Otis Miller y el príncipe árabe</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_ARABIAN_PRINCE_CAMP">Otis Miller y el príncipe árabe</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_ARABIAN_PRINCE_DESC">El relato de las intrépidas aventuras del legendario pistolero en el desierto en busca de un majestuoso caballo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BLACK_HEART_LADY">Otis Miller y la dama sin corazón</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BLACK_HEART_LADY_CAMP">Otis Miller y la dama sin corazón</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BLACK_HEART_LADY_DESC">Otis se enfrenta cara a cara a una legendaria enemiga: ¡Black Belle!</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BOY_NEW_YORK">Otis Miller y el muchacho de Nueva York</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BOY_NEW_YORK_CAMP">Otis Miller y el muchacho de Nueva York</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_BOY_NEW_YORK_DESC">La gran ciudad descubre cómo se imparte justicia en la frontera... al más puro estilo de Otis Miller.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_CASTLE_GLEN">El castillo sobre la cañada</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_CASTLE_GLEN_DESC">Un romance de las Tierras altas de la vieja Escocia escrito por la Sra. Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_CASTLE_MOOR">El castillo sobre el fondeadero</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_CASTLE_MOOR_DESC">Un romance de la vieja Inglaterra escrito por la Sra. Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_DECEITFUL">El caso del embaucador alemán</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_DECEITFUL_DESC">\"El retorno de la amenaza miserable\", de la serie \"Misterios de Aldous Filson\".</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_EXISTENCE_OBLIVION">La existencia y el olvido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_EXISTENCE_OBLIVION_DESC">\"Una profunda historia sobre Dios y el bien\", de Nikolai Federov.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FIELD_LAVENDER">El castillo del campo de lavanda</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FIELD_LAVENDER_DESC">Un romance de la vieja Francia escrito por la Sra. Hescott Childers.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FORAGING">Divagaciones en bosques y llanuras</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FORAGING_DESC">Una guía práctica del reino botánico, de Joseph Parsons.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FRANK_HECK">Historias verídicas de Frank Heck, n.º 102</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FRANK_HECK_CAMP">Historias verídicas de Frank Heck, n.º 102</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_FRANK_HECK_DESC">Frank Heck cabalga de nuevo: Diablos, truenos y demonios en Rawhide Road.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_HUNTING">Compendio zoológico</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_HUNTING_DESC">Un compendio zoológico de las criaturas terrestres, de J. D. Goddard.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_JIM_BOY">Héroes del Salvaje Oeste, n.º 132</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_JIM_BOY_CAMP">Héroes del Salvaje Oeste, n.º 132</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_JIM_BOY_DESC">Jim \"Boy\" Calloway apunta y dispara: Balada sangrienta mexicana.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_LADY_MANOR">La dama de la mansión</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_LADY_MANOR_DESC">Una atrevida novela romántica de Leslie Dupont.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_REV_DRUG_BIBLE">Biblia de Swanson</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_REV_DRUG_BIBLE_DESC">Biblia de Swanson repleta de accesorios para preparar droga.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_SHREW">El caso de la bruja en la niebla</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_SHREW_CAMP">El caso de la bruja en la niebla</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOOK_SHREW_DESC">Una ingeniosa y misteriosa aventura. Parte de una serie de los misterios de Aldous Filson.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_HUNTER_LICENSE">Licencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_HUNTER_LICENSE_DESC">Un documento que confirma que eres un cazarrecompensas legítimo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_HUNTER_LICENSE_UPGRADE_01">Licencia de cazarrecompensas célebre</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_HUNTER_LICENSE_UPGRADE_01_DESC">Un documento que confirma tus méritos y dedicación como cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_HUNTER_LICENSE_UPGRADE_01_SHORT">Cazarrecompensas célebre</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER">Cartel de fugitivo - Benedict Allbright</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER_ASB_TOWN_SECRET">Cartel de fugitivo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER_ASB_TOWN_SECRET_DESC">Cartel de fugitivo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER_CHAIN_GANG">Cartel de fugitivo - señor Black y señor White</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER_JAVIER">Cartel de fugitivo Javier</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER_JAVIER_DESC">Un antiguo y borroso cartel de fugitivo de Javier Escuella.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER_RTL">Cartel de fugitivo - Wilson J. McDaniels</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BOUNTY_POSTER_RTL_DESC">Un cartel de fugitivo de Wilson J. McDaniels, buscado por asesinato.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BRAITHWAITE_MANOR_PHOTO">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BRAITHWAITE_MANOR_PHOTO_DESC">Una fotografía de la mansión Braithwaite.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BRONTE_PHOTO">Fotografía de Angelo Bronte</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BRONTE_PHOTO_DESC">Una fotografía de Bronte.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_CIG_CARDS">Tarjeta de visita de Phineas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_CIG_CARDS_DESC">La tarjeta de visita de Phineas T. Ramsbottom.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_EXOTICS">Tarjeta de visita de Algernon</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_EXOTICS_DESC">La tarjeta de visita de Algernon Wasp.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_FISH">Tarjeta de visita de Jeremy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_FISH_DESC">La tarjeta de visita de Jeremy Gill.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_ROCK_CARVINGS">Tarjeta de visita de Francis</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_BUSINESS_CARD_ROCK_CARVINGS_DESC">La tarjeta de visita de Francis Sinclair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CALLOWAY_NOTE">Fotografía de Slim Grant</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CANYON_LIVE_FOREVER_FLOWER_JAR">Flor</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CANYON_LIVE_FOREVER_FLOWER_JAR_DESC">Un jarrón con una flor Dudleya cymosa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_ACE_CUPS">As de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_ACE_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_ACE_PENTACLES">As de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_ACE_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_ACE_SWORDS">As de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_ACE_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_ACE_WANDS">As de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_ACE_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_EIGHT_CUPS">Ocho de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_EIGHT_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_EIGHT_PENTACLES">Ocho de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_EIGHT_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_EIGHT_SWORDS">Ocho de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_EIGHT_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_EIGHT_WANDS">Ocho de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_EIGHT_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FIVE_CUPS">Cinco de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FIVE_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FIVE_PENTACLES">Cinco de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FIVE_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FIVE_SWORDS">Cinco de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FIVE_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FIVE_WANDS">Cinco de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FIVE_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FOUR_CUPS">Cuatro de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FOUR_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FOUR_PENTACLES">Cuatro de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FOUR_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FOUR_SWORDS">Cuatro de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FOUR_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FOUR_WANDS">Cuatro de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_FOUR_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KING_CUPS">Rey de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KING_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KING_PENTACLES">Rey de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KING_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KING_SWORDS">Rey de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KING_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KING_WANDS">Rey de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KING_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KNIGHT_CUPS">Caballo de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KNIGHT_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KNIGHT_PENTACLES">Caballo de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KNIGHT_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KNIGHT_SWORDS">Caballo de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KNIGHT_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KNIGHT_WANDS">Caballo de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_KNIGHT_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_NINE_CUPS">Nueve de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_NINE_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_NINE_PENTACLES">Nueve de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_NINE_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_NINE_SWORDS">Nueve de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_NINE_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_NINE_WANDS">Nueve de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_NINE_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_PAGE_CUPS">Sota de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_PAGE_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_PAGE_PENTACLES">Sota de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_PAGE_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_PAGE_SWORDS">Sota de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_PAGE_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_PAGE_WANDS">Sota de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_PAGE_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_QUEEN_CUPS">Reina de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_QUEEN_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_QUEEN_PENTACLES">Reina de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_QUEEN_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_QUEEN_SWORDS">Reina de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_QUEEN_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_QUEEN_WANDS">Reina de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_QUEEN_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SEVEN_CUPS">Siete de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SEVEN_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SEVEN_PENTACLES">Siete de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SEVEN_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SEVEN_SWORDS">Siete de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SEVEN_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SEVEN_WANDS">Siete de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SEVEN_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SIX_CUPS">Seis de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SIX_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SIX_PENTACLES">Seis de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SIX_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SIX_SWORDS">Seis de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SIX_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SIX_WANDS">Seis de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_SIX_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TEN_CUPS">Diez de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TEN_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TEN_PENTACLES">Diez de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TEN_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TEN_SWORDS">Diez de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TEN_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TEN_WANDS">Diez de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TEN_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_THREE_CUPS">Tres de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_THREE_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_THREE_PENTACLES">Tres de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_THREE_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_THREE_SWORDS">Tres de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_THREE_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_THREE_WANDS">Tres de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_THREE_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TWO_CUPS">Dos de copas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TWO_CUPS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TWO_PENTACLES">Dos de oros</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TWO_PENTACLES_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TWO_SWORDS">Dos de espadas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TWO_SWORDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TWO_WANDS">Dos de bastos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_TWO_WANDS_DESC">Una carta del tarot coleccionable.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP">Pase de forajido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_02">Pase de forajido II</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_02_DESC">Con el pase de forajido II, te llevas recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_03">Pase de forajido III</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_03_DESC">Con el pase de forajido III, te llevas recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_04">Pase de Halloween</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_04_DESC">Con el pase de Halloween, te llevas recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_05">Pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_05_DESC">Con el pase de forajido IV, te llevas recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_06">Pase de forajido V</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_06_DESC">Con el pase de forajido V, consigues recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CARD_VIP_MEMBERSHIP_DESC">Si compras el pase de forajido, podrás ganar recompensas adicionales a las recompensas gratuitas del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CHARLES_PARENT_PHOTO">Fotografía de Charles</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CHARLES_PARENT_PHOTO_DESC">Una fotografía de los padres de Charles.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_1">Estampa con estrellas del escenario 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_1_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Laurence Dunn.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_2">Estampa con estrellas del escenario 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_2_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Louis Durand.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_3">Estampa con estrellas del escenario 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_3_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Jesse Raymond.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_4">Estampa con estrellas del escenario 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_4_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Augusta Tremlow.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_5">Estampa con estrellas del escenario 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_5_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Mabel Potter.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_6">Estampa con estrellas del escenario 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_6_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Robin Koninsky.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_7">Estampa con estrellas del escenario 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_7_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Isadore Reid.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_8">Estampa con estrellas del escenario 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_8_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Irene Grubb.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_9">Estampa con estrellas del escenario 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_9_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Nettie Palmer.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_10">Estampa con estrellas del escenario 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_10_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Jim Cobb.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_11">Estampa con estrellas del escenario 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_11_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Mittie Comstock.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_12">Estampa con estrellas del escenario 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_12_DESC">Estrellas del escenario.~n~Una ilustración de Robert Elliot Patchen.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_DESC">Estampa de cigarrillos con estrellas del escenario.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_SET">Estampas de cigarrillos con estrellas del escenario</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ACT_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Millicent's - Estrellas del escenario.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_1">Estampa con fauna de Norteamérica 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_1_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de una viuda negra.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_2">Estampa con fauna de Norteamérica 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_2_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de un sabueso de San Huberto.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_3">Estampa con fauna de Norteamérica 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_3_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de un arrendajo azul.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_4">Estampa con fauna de Norteamérica 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_4_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de un bagre.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_5">Estampa con fauna de Norteamérica 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_5_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de una serpiente de coral.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_6">Estampa con fauna de Norteamérica 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_6_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de un mero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_7">Estampa con fauna de Norteamérica 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_7_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de una perca americana.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_8">Estampa con fauna de Norteamérica 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_8_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de una pantera.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_9">Estampa con fauna de Norteamérica 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_9_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de un loro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_10">Estampa con fauna de Norteamérica 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_10_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de un faisán.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_11">Estampa con fauna de Norteamérica 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_11_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de una tortuga mordedora.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_12">Estampa con fauna de Norteamérica 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_12_DESC">Fauna de Norteamérica.~n~Una ilustración de un pavo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_DESC">Estampa de cigarrillos con fauna de Norteamérica.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_SET">Estampas de cigarrillos con fauna de Norteamérica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_AML_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Jolly Jack's - Fauna de Norteamérica.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_1">Estampa con artistas, escritores y poetas 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_1_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Edith Corinne, cantante.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_2">Estampa con artistas, escritores y poetas 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_2_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Elsie Rose, bailarina.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_3">Estampa con artistas, escritores y poetas 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_3_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de W.G. Hoyt, músico.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_4">Estampa con artistas, escritores y poetas 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_4_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Aldous Bramley, escritor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_5">Estampa con artistas, escritores y poetas 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_5_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Preston T. Stephenson, pintor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_6">Estampa con artistas, escritores y poetas 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_6_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Evelyn Miller, escritor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_7">Estampa con artistas, escritores y poetas 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_7_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Slick Hutton, escritor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_8">Estampa con artistas, escritores y poetas 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_8_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Laurence Carson, músico.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_9">Estampa con artistas, escritores y poetas 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_9_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Srta. Maud Delancey, escritora.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_10">Estampa con artistas, escritores y poetas 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_10_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de Charles Châtenay, pintor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_11">Estampa con artistas, escritores y poetas 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_11_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de George Dixie, músico.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_12">Estampa con artistas, escritores y poetas 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_12_DESC">Artistas, pintores, escritores y poetas.~n~Una ilustración de la Richard McCullough, poeta.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_DESC">Estampa de cigarrillos con artistas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_SET">Estampas de cigarrillos con artistas y poetas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_ART_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Dr. Hawthorne's - Artistas, pintores, escritores y poetas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_1">Estampa con las flores más bellas 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_1_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Leila Stetson.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_2">Estampa con las flores más bellas 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_2_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Isabelle Barlow.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_3">Estampa con las flores más bellas 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_3_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Hattie Langtry.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_4">Estampa con las flores más bellas 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_4_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Isabelle Standish.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_5">Estampa con las flores más bellas 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_5_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Maud Engel.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_6">Estampa con las flores más bellas 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_6_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Sadie Russell.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_7">Estampa con las flores más bellas 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_7_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Geraldine Emerson.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_8">Estampa con las flores más bellas 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_8_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Agnès Guyon.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_9">Estampa con las flores más bellas 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_9_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Jennie Willetts.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_10">Estampa con las flores más bellas 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_10_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Ilga Ulmer.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_11">Estampa con las flores más bellas 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_11_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Fay Delaro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_12">Estampa con las flores más bellas 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_12_DESC">Las flores más bellas.~n~Una ilustración de Pauline Henderson.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_DESC">Estampa de cigarrillos con las flores más bellas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_SET">Estampas de cigarrillos con las flores más bellas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GRL_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Red Rocket - Las flores más bellas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_1">Estampa con pistoleros famosos 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_1_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Frank Heck.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_2">Estampa con pistoleros famosos 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_2_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de los hombres de Otis Miller.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_3">Estampa con pistoleros famosos 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_3_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de la banda de Jack Hall.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_4">Estampa con pistoleros famosos 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_4_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de los hermanos Butcher.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_5">Estampa con pistoleros famosos 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_5_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Flaco Hernández.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_6">Estampa con pistoleros famosos 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_6_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Slim Grant.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_7">Estampa con pistoleros famosos 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_7_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Landon Ricketts.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_8">Estampa con pistoleros famosos 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_8_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Black Belle.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_9">Estampa con pistoleros famosos 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_9_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Billy Midnight.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_10">Estampa con pistoleros famosos 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_10_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Emmet Granger.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_11">Estampa con pistoleros famosos 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_11_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Jim \"Boy\" Calloway.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_12">Estampa con pistoleros famosos 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_12_DESC">Pistoleros y forajidos famosos.~n~Una ilustración de Bart Love.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_DESC">Estampa de cigarrillos con pistoleros famosos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_SET">Estampas de cigarrillos con pistoleros famosos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_GUN_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Falcon Claw - Pistoleros y Forajidos famosos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_1">Estampa con caballos 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_1_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un paint horse americano.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_2">Estampa con caballos 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_2_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un appaloosa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_3">Estampa con caballos 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_3_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un caballo andaluz.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_4">Estampa con caballos 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_4_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un trotón americano.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_5">Estampa con caballos 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_5_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un nokota.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_6">Estampa con caballos 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_6_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un ardenner.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_7">Estampa con caballos 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_7_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un sangre caliente holandés.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_8">Estampa con caballos 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_8_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un turcomano.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_9">Estampa con caballos 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_9_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un mestizo húngaro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_10">Estampa con caballos 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_10_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un mustango.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_11">Estampa con caballos 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_11_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un purasangre.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_12">Estampa con caballos 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_12_DESC">Razas de caballos.~n~Una ilustración de un fox trotter de Missouri.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_DESC">Estampa de cigarrillos con caballos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_SET">Estampas de cigarrillos con razas de caballos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_HOR_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Millicent's - Razas de caballos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_1">Estampa con inventos increíbles 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_1_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de una locomotora a vapor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_2">Estampa con inventos increíbles 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_2_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de una cámara.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_3">Estampa con inventos increíbles 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_3_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de un aparato de ejecución eléctrica.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_4">Estampa con inventos increíbles 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_4_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de una máquina de escribir.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_5">Estampa con inventos increíbles 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_5_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de un revólver.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_6">Estampa con inventos increíbles 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_6_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de un telégrafo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_7">Estampa con inventos increíbles 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_7_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de un planeador pilotado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_8">Estampa con inventos increíbles 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_8_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de la dinamita.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_9">Estampa con inventos increíbles 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_9_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de un fonógrafo de cilindros.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_10">Estampa con inventos increíbles 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_10_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de una pianola.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_11">Estampa con inventos increíbles 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_11_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de una bombilla eléctrica.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_12">Estampa con inventos increíbles 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_12_DESC">Inventos increíbles.~n~Una ilustración de una pluma estilográfica.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_DESC">Estampa de cigarrillos con inventos increíbles.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_SET">Estampas de cigarrillos con inventos increíbles</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_INV_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Jolly Jack's - Inventos increíbles.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_1">Estampa con vistas de Norteamérica 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_1_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Nueva York.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_2">Estampa con vistas de Norteamérica 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_2_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_3">Estampa con vistas de Norteamérica 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_3_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Blackwater.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_4">Estampa con vistas de Norteamérica 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_4_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Armadillo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_5">Estampa con vistas de Norteamérica 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_5_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Río Bravo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_6">Estampa con vistas de Norteamérica 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_6_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Grizzlies.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_7">Estampa con vistas de Norteamérica 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_7_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de San Francisco.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_8">Estampa con vistas de Norteamérica 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_8_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Tall Trees.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_9">Estampa con vistas de Norteamérica 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_9_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Valentine.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_10">Estampa con vistas de Norteamérica 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_10_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Chicago.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_11">Estampa con vistas de Norteamérica 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_11_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Rhodes.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_12">Estampa con vistas de Norteamérica 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_12_DESC">Vistas, paisajes y ciudades de América.~n~Una ilustración de Annesburg.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_DESC">Estampa de cigarrillos con vistas de Norteamérica.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_SET">Estampas de cigarrillos con vistas de Norteamérica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_LND_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Dr. Hawthorne's - Vistas, paisajes y ciudades de América.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_1">Estampa con americanos famosos 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_1_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración del presidente Fisher.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_2">Estampa con americanos famosos 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_2_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración del presidente Hardin.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_3">Estampa con americanos famosos 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_3_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración de Lillian Powell, artista y filántropa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_4">Estampa con americanos famosos 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_4_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración de Leviticus Cornwall, magnate del petróleo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_5">Estampa con americanos famosos 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_5_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración de J. D. McKnight, banquero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_6">Estampa con americanos famosos 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_6_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración de Luther Covington, magnate del acero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_7">Estampa con americanos famosos 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_7_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración de Harvey Griggs, especulador del ferrocarril.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_8">Estampa con americanos famosos 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_8_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración de Henrietta Beatrice Woods, mujer destacada de las letras.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_9">Estampa con americanos famosos 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_9_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración del general Quincy Harris.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_10">Estampa con americanos famosos 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_10_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración del general Cornelius Palmer.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_11">Estampa con americanos famosos 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_11_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración del senador Thaddeus Waxman.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_12">Estampa con americanos famosos 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_12_DESC">Americanos famosos.~n~Una ilustración del presidente Alfred MacAlister.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_DESC">Estampa de cigarrillos con americanos famosos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_SET">Estampas de cigarrillos con americanos famosos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PAM_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Jolly Jack's - Americanos famosos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_1">Estampa con flora de Norteamérica 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_1_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración del grosellero dorado (Ribes aureum).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_2">Estampa con flora de Norteamérica 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_2_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración de la salvia de colibrí (Salvia spathacea).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_3">Estampa con flora de Norteamérica 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_3_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración de la adelfa (Nerium oleander).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_4">Estampa con flora de Norteamérica 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_4_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración de la milenrama (Achillea millefolium).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_5">Estampa con flora de Norteamérica 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_5_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración del tabaco indio (Lobelia inflata).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_6">Estampa con flora de Norteamérica 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_6_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración del mangle negro (Avicennia germinans).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_7">Estampa con flora de Norteamérica 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_7_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración del pino de hoja larga (Pinus Palustris).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_8">Estampa con flora de Norteamérica 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_8_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración de la palmera Washingtonia de California (Washingtonia filifera).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_9">Estampa con flora de Norteamérica 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_9_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración de la secuoya roja (Sequoia sempervirens).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_10">Estampa con flora de Norteamérica 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_10_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración de la biznaga tonel mancacaballo (Echinocactus texensis).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_11">Estampa con flora de Norteamérica 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_11_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración de la flor mentzelia de Lindley (Mentzelia lindleyli).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_12">Estampa con flora de Norteamérica 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_12_DESC">Flora salvaje de Norteamérica.~n~Una ilustración de la planta Vara de Aarón (Thermopsis villosa).</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_DESC">Estampa de cigarrillos con flora de Norteamérica.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_SET">Estampas de cigarrillos con flora de Norteamérica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_PLT_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Millicent's - Flora de Norteamérica.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_1">Estampa con campeones del mundo 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_1_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de Percy Wood, luchador grecorromano.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_2">Estampa con campeones del mundo 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_2_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de Edwin A. Rowe, jugador de billar.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_3">Estampa con campeones del mundo 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_3_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de Theobaud Getzin, púgil.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_4">Estampa con campeones del mundo 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_4_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de H. T. Slocum, remero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_5">Estampa con campeones del mundo 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_5_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de R. S. Harradon, ciclista.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_6">Estampa con campeones del mundo 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_6_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de E. D. Ewing, funambulista.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_7">Estampa con campeones del mundo 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_7_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de Patsey Hill, jugador de tenis sobre hierba.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_8">Estampa con campeones del mundo 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_8_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de William Sleicher, levantador de peso.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_9">Estampa con campeones del mundo 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_9_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de Edwin Singerly, tirador de tiro al pichón.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_10">Estampa con campeones del mundo 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_10_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de Felix Hawley, patinador.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_11">Estampa con campeones del mundo 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_11_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de Capitán Jack Page, lanzador de martillo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_12">Estampa con campeones del mundo 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_12_DESC">Campeones del mundo.~n~Una ilustración de Axel McCormack, malabarista.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_DESC">Estampa de cigarrillos con campeones del mundo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_SET">Estampas de cigarrillos con campeones del mundo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_SPT_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Red Rocket - Campeones del mundo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_1">Estampa con maravillas del transporte 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_1_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de un paquebote.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_2">Estampa con maravillas del transporte 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_2_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de una goleta.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_3">Estampa con maravillas del transporte 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_3_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de una caravana de camellos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_4">Estampa con maravillas del transporte 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_4_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de una howdah.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_5">Estampa con maravillas del transporte 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_5_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de un carro de cabra.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_6">Estampa con maravillas del transporte 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_6_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de un globo aerostático.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_7">Estampa con maravillas del transporte 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_7_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de una fragata de EE. UU.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_8">Estampa con maravillas del transporte 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_8_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de un teatro flotante.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_9">Estampa con maravillas del transporte 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_9_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de un velero ballenero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_10">Estampa con maravillas del transporte 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_10_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de una diligencia.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_11">Estampa con maravillas del transporte 11</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_11_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de una locomotora a vapor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_12">Estampa con maravillas del transporte 12</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_12_DESC">Maravillas del transporte y la locomoción.~n~Una ilustración de un velocípedo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_DESC">Estampa de cigarrillos con maravillas del transporte.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_SET">Estampas de cigarrillos con maravillas del transporte</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIG_CARD_VEH_SET_DESC">Colección de 12 estampas de cigarrillos Falcon Claw - Maravillas del transporte y la locomoción.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIVBRIDE_LETTER">Carta de Garfield para Martha</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CIVBRIDE_LETTER_DESC">Una vieja carta de 1864 escrita por un soldado para su amada Martha.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_01">Soplos de diligencias en el norte de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_02">Soplos de diligencias en el sur de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_03">Soplos de convoyes de diligencias</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_04">Soplos de diligencias en Ribera Siltwater</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_05">Soplos de diligencias en el pantano de Bluewater</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_06">Soplos de diligencias en el pantano de Bluewater</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_07">Soplos de diligencias en Fort Riggs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_08">Soplos de diligencias en Appleseed Timber</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COACH_ROBBERY_NOTE_09">Soplos de diligencias en Owanjila</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_ARROWHEADS">Mapa: puntas de flecha</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_ARROWHEADS_DESC">Un mapa de coleccionista que ayuda a identificar las ubicaciones de puntas de flecha.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_BIRD_EGGS">Mapa: huevos de ave</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_BIRD_EGGS_DESC">Un mapa que ayuda a identificar las ubicaciones de huevos de ave.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_BOTTLES">Mapa: botellas de alcohol antiguas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_BOTTLES_DESC">Un mapa de coleccionista que ayuda a identificar las ubicaciones de botellas de alcohol antiguas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_COINS">Mapa: monedas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_COINS_DESC">Un mapa de coleccionista que ayuda a identificar las ubicaciones de monedas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_FOSSILS">Mapa: fósiles</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_FOSSILS_DESC">Un mapa de coleccionista que ayuda a identificar las ubicaciones de fósiles.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_HEIRLOOMS">Mapa: reliquias familiares</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_HEIRLOOMS_DESC">Un mapa que ayuda a identificar las ubicaciones de reliquias familiares.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_JEWELRY">Mapa: joyas perdidas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_JEWELRY_DESC">Un mapa de coleccionista que ayuda a identificar las ubicaciones de joyas perdidas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_RANDOM">Mapa: varios</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_RANDOM_DESC">Un mapa de coleccionista que ayuda a identificar las ubicaciones de coleccionables.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_TAROT_CARDS">Mapa: cartas del tarot</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_TAROT_CARDS_DESC">Un mapa de coleccionista que ayuda a identificar las ubicaciones de cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_WILD_FLOWERS">Mapa: flores silvestres de América</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_COLLECTOR_MAP_WILD_FLOWERS_DESC">Un mapa de coleccionista que ayuda a identificar las ubicaciones de flores silvestres de América.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CORNWALL_MINING_LETTER">Carta para Cornwall de la compañía minera</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CORNWALL_RESERVATION_LETTER">Carta para Cornwall de la compañía petrolífera</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CRW_BREN_LETTER4">Carta de Brenda</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CRW_BREN_LETTER8">Carta de Brenda</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CWFORT_JOURNAL">Informe de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_CWFORT_JOURNAL_DESC">Una vieja nota que describe un ataque de los soldados confederados a Fort Brennand durante la Guerra de Secesión.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DEATH_NOTE">Nota manuscrita</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_01">Hueso: campos petrolíferos de Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_02">Hueso: arroyo Dewberry en Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_03">Hueso: arroyo Dewberry en Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_04">Hueso: colina verde en Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_05">Hueso: colina en Big Valley</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_06">Hueso: pared rocosa en Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_07">Hueso: cara de una colina en Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_08">Hueso: casucha abandonada en Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_09">Hueso: desierto en Cholla Springs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_10">Hueso: desfiladero de Jorge en Cholla Springs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_11">Hueso: Hennigan's Stead en Pike's Basin</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_12">Hueso: Hennigan's Stead en el río San Luis</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_13">Hueso: Cumberland Forest en Six Point Overlook</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_14">Hueso: garganta de Calumet en Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_15">Hueso: saliente sobre el río Dakota en Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_16">Hueso: Northern Boundary en Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_17">Hueso: O'Creagh's Run en Grizzlies</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_18">Hueso: mirador de Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_19">Hueso: estación de Baco en Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_20">Hueso: mirador del valle en Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_21">Hueso: río Kamassa en Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_22">Hueso: Van Horn en Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_23">Hueso: Northern Boundary en Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_24">Hueso: mirador de Beryl's Dream en Big Valley</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_25">Hueso: desfiladero al sur en Heartlands</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_26">Hueso: cueva al norte en Big Valley</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_27">Hueso: Del Lobo Rock en río Bravo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_28">Hueso: río San Luis en Río Bravo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_29">Hueso: North Tumbleweed en Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DINO_BONES_MAILER_LETTER_30">Hueso: South Tumbleweed en Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_ABANDONED_OILDRILL_LETTER">Carta de Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_BOOTS_LETTER">Nota de Robert Elliot Patchen</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_BOOTS_LETTER_DESC">Una carta de suicidio de un actor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_DEAD_SOLDIER_LETTER">Carta de Martha para Garfield</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_DEAD_SOLDIER_LETTER_DESC">Una carta antigua, de 1864, escrita por Martha a su amado Garfield.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_FACE_IN_CLIFF_LETTER">Nota del escultor</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_FACE_IN_CLIFF_LETTER_DESC">Una nota de suicidio del creador de Cara en el acantilado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_FRANKENSTEIN_LETTER">Dibujo de un monstruo de Frankenstein animal</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_FRANKENSTEIN_LETTER_DESC">Un dibujo de un monstruo de Frankenstein creado con varias partes de animales.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_GRAVE_NEWSCLIP">Recorte sobre una tumba</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_GRAVE_NEWSCLIP_DESC">Un recorte de periódico sobre un terrible accidente, hallado en una tumba profanada.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_GRAYS_SECRET_LETTER">Carta de la historia de la familia Gray</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_GRAYS_SECRET_LETTER_DESC">Una carta de la Universidad de Edimburgo sobre la historia de la familia Gray.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_LETTER_JESUIT">Carta para el hermano Rodolfo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_LETTER_JESUIT_DESC">Una carta antigua, de 1797, de un cardenal a un misionero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_1">Carta para el juez Finley</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_1_DESC">Una carta sobre faltar a un juicio.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_2">Carta para Henrietta Douglas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_2_DESC">Una carta sobre el incendio del hotel Whitehorn.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_3">Carta para Miriam Wegner</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_3_DESC">Una carta de una querida prima.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_4">Carta para el Saint Denis Times Tribune</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_4_DESC">Una carta de Dorian Weatherby.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_5">Carta de William Errington</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAIL_WAGON_5_DESC">Una carta seria de un padre dolido.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAP_FULL">Mapa reconstruido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAP_FULL_DESC">Un mapa reconstruido al unir dos mitades.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAP_HALF_1">Mapa del tesoro rasgado 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAP_HALF_1_DESC">La mitad rasgada del mapa del tesoro de un pistolero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAP_HALF_2">Mapa del tesoro rasgado 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_MAP_HALF_2_DESC">La mitad rasgada del mapa del tesoro de un pistolero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_RUNAWAY_LETTER">Carta de Elijah para el tío Lewis</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_RUNAWAY_LETTER_DESC">Una carta escrita por un esclavo fugado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_SLAVE">Nota</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_SLAVE_DESC">Una nota escrita por un antiguo esclavo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_SLAVE_NEWSCLIP">Recorte</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DISCO_SLAVE_NEWSCLIP_DESC">Un recorte de periódico hallado en un redil de esclavos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DUTCH_BURNED_POSTER">Cartel de fugitivo de Dutch</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_DUTCH_BURNED_POSTER_DESC">Un viejo cartel de fugitivo quemado de Dutch van der Linde.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_FAKE_HORSE_DEED">Certificado de propiedad falso</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_FIELD_MANUAL">El cultivo, el campo y la cetrería</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_FIELD_MANUAL_DESC">Una guía de campo entregada por el alcalde Henri Lemieux.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GANG0_LETTER">Carta de \"Caroline\"</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GANG0_LETTER_DESC">Una carta dirigida a Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GANG_RECRUITMENT_LETTER">Carta de los Saqueadores de Lemoyne</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GENERIC_LETTER_ENVELOPE">Sobre</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GENERIC_LETTER_ENVELOPE_DESC">Un sobre.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GENERIC_MAP_ROLLED">Mapa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GENERIC_MAP_ROLLED_DESC">Mapa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GET_RICH_BOOK">Hazte rico rápido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GUNSLINGER_1_NOTE">Fotografía de Emmet Granger</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GUNSLINGER_2_NOTE">Fotografía de Flaco Hernández</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GUNSLINGER_3_NOTE">Fotografía de Billy Midnight</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_GUNSLINGER_5_NOTE">Fotografía de Black Belle</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_HOMESTEAD_DEED">Escritura de propiedad</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_HORSE_DEED">Certificado de propiedad</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_INSPECTION_NEXT_DOC">Siguiente</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_INSPECTION_PREV_DOC">Anterior</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LEDGER_VALENTINE_JAIL">Registro de la cárcel</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LEDGER_VALENTINE_JAIL_DESC">Un viejo registro encontrado en la cárcel de Valentine.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ABIGAIL1">Carta de Abigail</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ABIGAIL1_DESC">Una carta de Abigail despidiéndose.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARM_CORPSE">Carta inacabada</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARM_CORPSE_DESC">Una carta sin terminar dirigida a su madre.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARM_GENSTORE">Carta de Herberta para Herbert</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARM_GENSTORE_DESC">Una carta de una hija rebelde a su padre, Herbert Moon.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARMTOWNFOLK">Carta a mamá</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARMTOWNFOLK_DESC">Una carta inacabada de un futuro vaquero a su madre.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARMY_SOLDIER">Carta para Martin de su padre</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ARMY_SOLDIER_DESC">Una carta de un padre decepcionado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BANKCLERK">Carta a papá</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BANKCLERK_DESC">Una carta sobre el quelonianismo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BILL_DISCHARGE">Baja sin honores de Bill</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BIV_WORKER">Carta de la Academia de St. Luke</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BIV_WORKER_DESC">Una carta de rechazo de un profesor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWTOWNFOLK">Carta para Mandy</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWTOWNFOLK_DESC">Una carta que habla de mudarse al oeste.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERF1">Carta de Miles para su madre</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERF1_DESC">Una carta de un hijo decepcionado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERM1">Carta de Matilda para Alfred</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERM1_DESC">Una carta para Alfred de su mujer Mathilda desde Manhattan.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERM2">Carta de Annabel para Alfred</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPERM2_DESC">Una carta para Alfred de su mujer Annabel desde New Jersey.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPEROLD1">Carta para Jacob de su padre</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_BLWUPPEROLD1_DESC">Carta de desaprobación de un padre.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_CATFISH_LOANSHARKING">Carta de Mamá para Nate</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_CHARLOTTE">Carta de Charlotte</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_CHARLOTTE_DESC">Carta de agradecimiento de una viuda.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_CHINESE_TRAVELLER">Carta de Zhou Wei para Zhou Yi</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_CHINESE_TRAVELLER_DESC">Una carta desde China escrita por un tío orgulloso.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_CLOUD_INTRO">Carta de \"J\"</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_CLOUD_INTRO_DESC">Una carta que incluye una propuesta de un remitente desconocido.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ELECTRICCHAIR">Plano de silla eléctrica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_ELECTRICCHAIR_DESC">Planos de una silla eléctrica diseñada por el profesor Bell.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_BOUNTY_HUNTER">Carta sobre eventos de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_BOUNTY_HUNTER_DESC">Una invitación a participar en eventos de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_COLLECTOR">Carta de eventos de coleccionista</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_COLLECTOR_DESC">Una invitación para participar en eventos de coleccionista.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_DYNAMIC_BOUNTY">Carta de oportunidades para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_DYNAMIC_BOUNTY_DESC">Una carta que explica cómo reconocer a fugitivos instintivamente.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_NATURALIST">Carta sobre eventos de naturalista</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_NATURALIST_DESC">Una invitación a participar en eventos de naturalista.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_TRADER">Carta sobre eventos de comerciante</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_EVENTS_TRADER_DESC">Una invitación a participar en eventos de comerciante.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_FOREMAN">Carta al profesor Schliffen</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_FOREMAN_DESC">Una carta sobre el sentido de la vida.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_GAVIN_FRIEND">Carta de Tom para Nigel</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_GAVIN_FRIEND_DESC">Una carta de un amigo en Berkshire, Inglaterra.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LEM_1">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LEM_2">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LEM_3">Documento del traslado del prisionero</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LOONY_CULT">Sermón misterioso</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LOONY_CULT_DESC">Un extraño cántico hallado en una choza.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LOW_VALUE_BOUNTY">Posibles fugitivos para cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LOW_VALUE_BOUNTY_DESC">Una carta que explica cómo perseguir a fugitivos menos conocidos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LUCKY_EDITOR">Carta al editor</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LUCKY_EDITOR_DESC">Una carta de un ciudadano preocupado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LUCKYS_MUM">Carta para Edmund de su madre</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_LUCKYS_MUM_DESC">Una carta de una madre preocupada para su hijo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE">Invitación del alcalde Lemieux</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE2A">Segunda invitación del alcalde Lemieux</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE2A_DESC">Una carta de agradecimiento de Henri Lemieux a Tacitus Kilgore en la que solicita un segundo encuentro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE2B">Segunda invitación del alcalde Lemieux</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE2B_DESC">Una carta de agradecimiento de Henri Lemieux a John en la que solicita un segundo encuentro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_INVITE_DESC">Una carta de Henri Lemieux a Tacitus Kilgore en la que sugiere un encuentro en la residencia del alcalde.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD1">Carta de la oficina del alcalde</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD1_DESC">Una carta de recomendación de la oficina del alcalde Lemieux.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD1_JN">Carta de la oficina del alcalde</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD1_JN_DESC">Una carta de recomendación de la oficina del alcalde Lemieux.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD2">Carta de la oficina del alcalde</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD2_DESC">Una carta de recomendación de la oficina del nuevo alcalde Mercier.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD2_JN">Carta de la oficina del alcalde</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MAYOR_REWARD2_JN_DESC">Una carta de recomendación de la oficina del nuevo alcalde Mercier.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MOONSHINER_HIDEOUTS">Carta sobre oportunidades de contrabando</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_MOONSHINER_HIDEOUTS_DESC">Una carta sobre cómo lidiar con tus rivales y con otras amenazas para tu negocio de licor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_NEWSPAPERBOY">Carta a mamá</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_NEWSPAPERBOY_DESC">Una carta inacabada para su familia.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_PVP_BOUNTY_HUNTER">Carta sobre jugadores fugitivos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_PVP_BOUNTY_HUNTER_DESC">Una invitación a capturar jugadores fugitivos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RECRUIT">Carta a papá</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RECRUIT_DESC">Una carta de un partidario de la eugenesia.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_REVENGE_2">Carta de Horley</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_REVENGE_2_DESC">Una carta con instrucciones de Horley.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RHDUPPERM1">Carta de la editorial Scruffers and Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RHDUPPERM1_DESC">Una carta de rechazo de una editorial.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RMAY_1">Carta del alcalde para Bronte</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RMAY_1_DESC">Una carta de agradecimiento del alcalde Lemieux al señor Bronte.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RMAY_2">Segunda carta de Henri Lemieux</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_RMAY_2_DESC">Otra carta de Henri Lemieux.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SADIE_TELEGRAM">Telegrama de Sadie</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SADIE_TELEGRAM_DESC">Un telegrama de Sadie Adler diciendo que tiene un asunto del que hablar.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_CHAIR">Carta del coronel Nixon para el señor Compson</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_CHAIR_DESC">Una carta oficial de la plantación Ascension.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_NOTICE">Aviso de embargo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_NOTICE_DESC">Un aviso de recuperación de propiedad de Compsons Stead.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_PAT">Nota de Bill para Jeremiah</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_PAT_DESC">Una nota incluida con unos artículos devueltos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_RANCE">Nota de Rance</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_RANCE_DESC">Una nota del hijo de Jeremiah Compson en la que le dice que se mantenga alejado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_TERMINATION">Carta de despido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SC_TERMINATION_DESC">Una carta oficial de la compañía Central Union Railroad.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SDMIDDLETOWNFOLK">Carta de la editorial Scruffers and Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SDMIDDLETOWNFOLK_DESC">Una carta de rechazo de una editorial.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SDUPPERF1">Nota a mamá</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SDUPPERF1_DESC">Una nota de una hija afligida.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SHEPHERD_1">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SHEPHERD_2">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SHEPHERD_3">Carta de Virgil \"el Pastor\" Edwards</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_SHEPHERD_DESC">Una carta relacionada con el paradero de Virgil “el Pastor” Edwards.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_STAWB_TOURIST">Carta para Anthony de papá</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_STAWB_TOURIST_DESC">Una carta de un padre preocupado de Nueva York.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_TAXIDERMY">Carta de la señora Hobbs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_TAXIDERMY_DESC">Una carta de la señora Hobbs en la que explica que se ha ido de vacaciones.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_TILLY">Carta de Tilly</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_TILLY_DESC">Una carta de Tilly compartiendo buenas noticias con John y Abigail.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_TUM_GENSTORE">Carta de Larry para Mavis</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_TUM_GENSTORE_DESC">Una carta de un marido cariñoso que desea feliz aniversario a su mujer.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_UNCLE_TACITUS">Carta de \"Caroline\"</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_UNCLE_TACITUS_DESC">Una carta dirigida a Tacitus Kilgore.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_UPPERF1">Carta de la editorial Scruffers and Co.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_UPPERF1_DESC">Una carta de rechazo de una editorial.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_UPPERF2">Carta de Arnold para Margaret</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_UPPERF2_DESC">Una carta de disculpa después de una discusión.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VAL_DOCTOR">Carta de Donal para el doctor</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VAL_DOCTOR_DESC">Una carta de recordatorio de los O'Driscoll sobre un pequeño malentendido.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VAL_SHERIFF">Carta de M. para Curtis</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VAL_SHERIFF_DESC">Una carta angustiada de una mujer descontenta.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VALCOWPOKE">Carta de Jillian para Bubba</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VALCOWPOKE_DESC">Una carta de confesión de una mujer que ha encontrado a su alma gemela.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VHTTHUG">Nota para mamá</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_VHTTHUG_DESC">Una nota de un hijo rebelde.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_WAPITI_AGENT">Carta para el gobernador</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_WAPITI_AGENT_DESC">Una carta sin terminar escrita por un agente del Gobierno desmotivado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_WASHED_ASHORE">Carta de amor para Bonnie</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_XP_TRADE_BOUNTY_HUNTER">Premio de experiencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_LETTER_XP_TRADE_BOUNTY_HUNTER_DESC">Descubre cómo intercambiar EXP por un premio.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_CURATORS_TREASURE">Mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_GRAVEYARD">Mapa del cementerio</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_LEGENDARY_ANIMALS">Mapa de animales legendarios</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_LEGENDARY_ANIMALS_DESC">Un documento con información sobre la ubicación de animales legendarios.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_LEGENDARY_FISH">Mapa de peces legendarios</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_LEGENDARY_FISH_DESC">Un documento con información sobre la ubicación de peces legendarios.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ANIMAL">Mapa de animales legendarios</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ANIMAL_DESC">Un mapa que muestra la ubicación de animales legendarios.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MAP_TOWNSECRET_ASB">Mapa dibujado</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_BETH_JOURNAL">Cuaderno de Mary-Beth</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_BETH_JOURNAL_DESC">Un cuaderno en el que Mary-Beth ha estado practicando la escritura creativa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_LETTER_0_1">Carta de Mary</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_LETTER_0_1_DESC">Una carta de Mary donde pide a Arthur que vaya a visitarla.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_LETTER_3_1_HELPED">Segunda carta de Mary</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_LETTER_3_1_HELPED_DESC">Una carta de Mary pidiendo a Arthur que la visite en Saint Denis.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_LETTER_3_1_NOT_HELPED">Segunda carta de Mary</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MARY_LETTER_3_1_NOT_HELPED_DESC">Una carta de Mary pidiendo a Arthur que la visite en Saint Denis.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MASONS_PHOTO">Fotografía de lobos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MICAH_LETTER">Carta de Amos para Micah</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MICAH_LETTER_DESC">Una carta escrita desde California para Micah, de su hermano, muy enfadado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MINE_SHARE">Acción de la mina</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_MOONSHINER_STASH">Nota de productor de licor</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NATIVE_AMERICAN_JOURNAL">Libro sobre ortografía inglesa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NATIVE_AMERICAN_JOURNAL_DESC">Una página de un libro de actividades usado por un estudiante de Inglés.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSCLIP_BENNETT">Recorte sobre los hermanos Bennett</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSCLIP_BENNETT_DESC">Un artículo sobre los hermanos Bennett y el oro perdido.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_CLIPPING">Recorte</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_01">Blackwater Ledger N.º 62</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_01_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 62.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_01_NH">New Hanover Gazette N.º 27</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_01_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 27.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_01_SD">Saint Denis Times N.º 43</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_01_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 43.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_02">Blackwater Ledger N.º 63</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_02_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 63.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_02_NH">New Hanover Gazette N.º 28</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_02_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 28.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_02_SD">Saint Denis Times N.º 44</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_02_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 44.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_03">Blackwater Ledger N.º 64</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_03_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 64.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_03_NH">New Hanover Gazette N.º 29</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_03_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 29.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_03_SD">Saint Denis Times N.º 45</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_03_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 45.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_04">Blackwater Ledger N.º 65</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_04_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 65.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_04_NH">New Hanover Gazette N.º 30</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_04_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 30.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_04_SD">Saint Denis Times N.º 46</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_04_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 46.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_05">Blackwater Ledger N.º 66</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_05_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 66.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_05_NH">New Hanover Gazette N.º 31</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_05_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 31.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_05_SD">Saint Denis Times N.º 47</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_05_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 47.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_06">Blackwater Ledger N.º 67</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_06_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 67.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_06_NH">New Hanover Gazette N.º 32</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_06_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 32.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_06_SD">Saint Denis Times N.º 48</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_06_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 48.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_07">Blackwater Ledger N.º 68</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_07_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 68.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_07_NH">New Hanover Gazette N.º 33</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_07_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 33.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_07_SD">Saint Denis Times N.º 49</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_07_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 49.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_08">Blackwater Ledger N.º 69</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_08_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 69.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_08_NH">New Hanover Gazette N.º 34</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_08_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 34.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_08_SD">Saint Denis Times N.º 50</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_08_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 50.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_09">Blackwater Ledger N.º 70</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_09_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 70.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_09_NH">New Hanover Gazette N.º 35</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_09_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 35.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_09_SD">Saint Denis Times N.º 51</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_09_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 51.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_10">Blackwater Ledger N.º 71</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_10_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1899, volumen XCVIII, n.º 71.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_10_NH">New Hanover Gazette N.º 36</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_10_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1899, volumen 17, n.º 36.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_10_SD">Saint Denis Times N.º 52</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_10_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1899, volumen LXVII, n.º 52.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_11">Blackwater Ledger N.º 72</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_11_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1907, volumen CVI, n.º 72.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_11_NH">New Hanover Gazette N.º 37</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_11_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1907, volumen 25, n.º 37.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_11_SD">Saint Denis Times N.º 53</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_11_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1907, volumen LXXV, n.º 53.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_12">Blackwater Ledger N.º 73</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_12_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1907, volumen CVI, n.º 73.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_12_NH">New Hanover Gazette N.º 38</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_12_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1907, volumen 25, n.º 38.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_12_SD">Saint Denis Times N.º 54</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_12_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1907, volumen LXXV, n.º 54.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_13">Blackwater Ledger N.º 74</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_13_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1907, volumen CVI, n.º 74.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_13_NH">New Hanover Gazette N.º 39</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_13_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1907, volumen 25, n.º 39.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_13_SD">Saint Denis Times N.º 55</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_13_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1907, volumen LXXV, n.º 55.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_14">Blackwater Ledger N.º 75</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_14_DESC">Blackwater Ledger - La voz de West Elizabeth y aledaños. 1907, volumen CVI, n.º 75.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_14_NH">New Hanover Gazette N.º 40</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_14_NH_DESC">New Hanover Gazette - El corazón de Heartlands. 1907, volumen 25, n.º 40.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_14_SD">Saint Denis Times N.º 56</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_ED_14_SD_DESC">Saint Denis Times Tribune - En busca de la verdad y la inspiración desde 1832. 1907, volumen LXXV, n.º 56.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NEWSPAPER_SCRAP">Recorte</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NORWEGIAN_NEWSCLIP">Recorte en noruego</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NORWEGIAN_NEWSCLIP_DESC">Un recorte de periódico en noruego que habla sobre unas muertes extrañas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_BANDITO_SHACK">Mapa de Arroyo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_BANDITO_SHACK_DESC">Un tosco mapa del plan de Arroyo para robar un tren.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_DINO_BONES">Invitación de Deborah MacGuiness</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_DINO_BONES_DESC">Una invitación para ir a ver el dinosaurio terminado al rancho de la paleontóloga.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_DRAGIC1">Nota del inventor</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_DRAGIC1_DESC">Bocetos y notas de un inventor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_DRAGIC2">Plan del inventor</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_DRAGIC2_DESC">Una nota sobre los objetivos de un inventor para el futuro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_01">Lista del coleccionista de objetos exóticos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_01_DESC">Una lista de objetos exóticos que Algernon Wasp quiere conseguir.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_02">Lista del coleccionista de objetos exóticos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_02_DESC">Una lista de objetos exóticos que Algernon Wasp quiere conseguir.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_03">Lista del coleccionista de objetos exóticos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_03_DESC">Una lista de objetos exóticos que Algernon Wasp quiere conseguir.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_04">Lista del coleccionista de objetos exóticos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_04_DESC">Una lista de objetos exóticos que Algernon Wasp quiere conseguir.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_05">Lista del coleccionista de objetos exóticos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_EXOTICS_STAGE_05_DESC">Una lista de objetos exóticos que Algernon Wasp quiere conseguir.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_FRANKENSTEIN_1">Notas del experimento 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_FRANKENSTEIN_1_DESC">La primera página de un cuaderno en el que alguien ha tomado notas sobre experimentos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_FRANKENSTEIN_2">Notas del experimento 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_FRANKENSTEIN_2_DESC">La segunda página de un cuaderno en el que alguien ha tomado notas sobre experimentos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_FRANKENSTEIN_3">Notas del experimento 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_FRANKENSTEIN_3_DESC">La tercera página de un cuaderno en el que alguien ha tomado notas sobre experimentos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_FRANKENSTEIN_4">Notas del experimento 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_FRANKENSTEIN_4_DESC">La cuarta página de un cuaderno en el que alguien ha tomado notas sobre experimentos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_HANGED_MAN_NITE_FOLK_1">Nota de la víctima del Pueblo de la Noche</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_HANGED_MAN_NITE_FOLK_1_DESC">Una nota sobre el misterioso Pueblo de la Noche, encontrada junto a un hombre ahorcado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_HANGED_MAN_NITE_FOLK_2">Nota sobre una apuesta en el bayou</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_HANGED_MAN_NITE_FOLK_2_DESC">Una nota sobre un hombre que apostó pasar la noche en el bayou, encontrada junto a un hombre ahorcado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_HANGED_MURFREE_1">Nota del prisionero de los Murfree</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_HANGED_MURFREE_1_DESC">Una nota sobre una banda de sádicos, encontrada junto a un hombre ahorcado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_HANGED_MURFREE_2">Nota de rescate de los Murfree</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_HANGED_MURFREE_2_DESC">Una lista de demandas para liberar a una persona, encontrada junto a un hombre ahorcado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_MAD_SCIENTIST">Deseos para el futuro</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_MAD_SCIENTIST_DESC">Libro del doctor Malcom MacIntosh sobre los peligros de la tecnología moderna.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_RALLY">Notas de reunión</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_RALLY_DESC">Minutas de una reunión.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_RARE_FISH">Invitación de Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_RARE_FISH_DESC">Una invitación a la cabaña de Jeremy Gill.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_ROCK_CARVINGS">Invitación de Francis Sinclair</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_ROCK_CARVINGS_DESC">Una invitación a la cabaña de Francis Sinclair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_1">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_1_DESC">Una lista de los deudores de Leopold Strauss.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_2">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_2_DESC">Una lista de los deudores de Leopold Strauss.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_3">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_3_DESC">Una lista de los deudores de Leopold Strauss.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_4">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_4_DESC">Una lista de los deudores de Leopold Strauss.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_5">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_5_DESC">Una lista de los deudores de Leopold Strauss.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_6">Lista de deudores</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_STRAUSS_6_DESC">Una lista de los deudores de Leopold Strauss.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_TAXIDERMY">Invitación de la señora Hobbs</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_NOTE_TAXIDERMY_DESC">Una invitación a la cabaña de la señora Hobbs.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ODDFELLOWS_LETTER">Carta de la señorita Marjorie</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ODDFELLOWS_LETTER_JN">Carta de la señorita Marjorie</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ODDFELLOWS_LETTER_JN_DESC">Una nota de agradecimiento.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ODRISCOLLS_6_LETTER">Carta de Colm O'Driscoll para Tom</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ODRISCOLLS_6_LETTER_DESC">Una carta escrita por Colm O'Driscoll en la cárcel de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_22_TRANQUILIZER">Guía: cartuchos tranquilizantes (Varmint)</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_22_TRANQUILIZER_DESC">Una guía que explica cómo elaborar cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_BOW">Guía: bolsa de flechas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_BOW_DESC">Una guía detallada para almacenar más flechas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_PISTOL">Guía: bolsa de munición de pistola</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_PISTOL_DESC">Una guía detallada para almacenar más munición de pistola.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_REPEATER">Guía: bolsa de munición de arma de repetición</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_REPEATER_DESC">Una guía detallada para almacenar más munición de arma de repetición.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_REVOLVER">Guía: bolsa de munición de revólver</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_REVOLVER_DESC">Una guía detallada para almacenar más munición de revólver.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_RIFLE">Guía: bolsa de munición de fusil</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_RIFLE_DESC">Una guía detallada para almacenar más munición de fusil.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_SHOTGUN">Guía: bolsa de munición de escopeta</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_SHOTGUN_DESC">Una guía detallada para almacenar más munición de escopeta.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_VARMINT">Guía: bolsa de munición de fusil Varmint</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_AMMO_VARMINT_DESC">Una guía detallada para almacenar más munición de fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_ANIMAL_REVIVER">Guía: reanimador para animales</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_ANIMAL_REVIVER_DESC">Una guía que explica cómo elaborar reanimador para animales.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_CHOLERA">Volante sobre el cólera</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_CHOLERA_DESC">Aviso de prevención del cólera para los ciudadanos de Armadillo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_COVER_SCENT">Guía: inhibidor de olores</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_COVER_SCENT_DESC">Una guía que explica cómo elaborar inhibidor de olores.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_DYNAMITE_ARROW">Guía: flecha explosiva</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_EUGENICS">Volante sobre la eugenesia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_EUGENICS_DESC">Un volante racista y absurdo sobre la eugenesia, escrito por Norris Forsythe.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_EXPRESS_EXPLOSIVE_AMMO">Guía: munición explosiva rápida</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_EXPRESS_EXPLOSIVE_AMMO_DESC">Una guía que explica cómo elaborar munición explosiva rápida.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_FIRE_ARROW">Guía: flecha incendiaria</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_HELGERSON">Volante quelonio</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_HELGERSON_DESC">Un volante que explica las costumbres de los quelonios.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_HOMING_TOMAHAWK">Guía: tomahawk dirigido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_HOMING_TOMAHAWK_DESC">Una guía que explica cómo elaborar tomahawks dirigidos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_HORSE_OINTMENT">Guía: ungüento para caballo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_HORSE_OINTMENT_DESC">Una guía que explica cómo elaborar ungüento de hierbas para caballo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_IMPROVED_ARROW">Guía: flecha mejorada</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_IMPROVED_THROW_KNIFE">Guía: cuchillo arrojadizo mejorado</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_IMPROVED_THROW_KNIFE_DESC">Una guía que explica cómo elaborar cuchillos arrojadizos mejorados.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_IMPROVED_TOMAHAWK">Guía: tomahawk mejorado</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_IMPROVED_TOMAHAWK_DESC">Una guía que explica cómo elaborar tomahawks mejorados.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_INCENDIARY_BUCKSHOT">Guía: perdigones incendiarios</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_INCENDIARY_BUCKSHOT_DESC">Una guía que explica cómo elaborar munición de perdigones incendiarios.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_INGREDIENTS_SATCHEL">Guía: zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_INGREDIENTS_SATCHEL_DESC">Una guía detallada para mejorar el zurrón de ingredientes.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_KIT_SATCHEL">Guía: zurrón de equipo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_KIT_SATCHEL_DESC">Una guía detallada para mejorar el zurrón de equipo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_LEGENDARY_PHEROMONES">Guía: feromonas de animal legendario</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_LEGENDARY_PHEROMONES_DESC">Una guía que explica cómo elaborar feromonas de animal legendario.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MATERIALS_SATCHEL">Guía: zurrón de materiales</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MATERIALS_SATCHEL_DESC">Una guía detallada para mejorar el zurrón de materiales.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOLOTOV">Guía: botella incendiaria</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_01">Receta: licor de bayas y menta</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_01_DESC">Una receta que explica cómo elaborar licor de bayas y menta.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_02">Receta: Ponche tropical</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_02_DESC">Una receta que explica cómo elaborar el licor Ponche tropical.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_03">Receta: Sidra salvaje</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_03_DESC">Una receta que explica cómo elaborar el licor Sidra salvaje.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_04">Receta: licor Perenne</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_04_DESC">Una receta que explica cómo elaborar el licor Perenne.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_05">Receta: licor de tarta de bayas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_05_DESC">Una receta que explica cómo elaborar licor de tarta de bayas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_06">Receta: licor de manzana y bayas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_06_DESC">Una receta que explica cómo elaborar licor de manzana y bayas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_07">Receta: licor Arroyo salvaje</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_07_DESC">Una receta que explica cómo elaborar el licor Arroyo salvaje.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_08">Receta: licor Amanecer de agarita</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_08_DESC">Una receta que explica cómo elaborar el licor Amanecer de agarita.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_09">Receta: licor Isla de especias</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_09_DESC">Una receta que explica cómo elaborar el licor Isla de especias.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_10">Receta: licor Amapola venenosa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_MOONSHINE_10_DESC">Una receta que explica cómo elaborar el licor Amapola venenosa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POISON_ARROW">Guía: flecha envenenada</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POISON_BOTTLE">Guía: licor tóxico</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POISON_BOTTLE_DESC">Una guía que explica cómo elaborar licor tóxico.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POISON_THROWING_KNIFE">Guía: cuchillo arrojadizo envenenado</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POTENT_HERBIVORE_BAIT">Guía: cebo potente para herbívoro</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POTENT_HERBIVORE_BAIT_DESC">Una guía que explica cómo elaborar cebo potente para herbívoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POTENT_PREDATOR_BAIT">Guía: cebo potente para depredador</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_POTENT_PREDATOR_BAIT_DESC">Una guía que explica cómo elaborar cebo potente para depredador.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_PROVISIONS_SATCHEL">Guía: zurrón de provisiones</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_PROVISIONS_SATCHEL_DESC">Una guía detallada para mejorar el zurrón de provisiones.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SCARLET_FEVER">Volante sobre la escarlatina</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SCARLET_FEVER_DESC">Aviso de prevención de la escarlatina para los ciudadanos de Armadillo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_ALTERNATING_FLIPS">Página sobre Giros y rotación</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_ALTERNATING_FLIPS_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_ANIMAL_ATTRACTION">Página sobre Atracción animal</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_ANIMAL_ATTRACTION_DESC">Una página de \"Diario de campo y anotaciones\", de Harriet Davenport.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_ASSISTANCE">Página sobre Asistencia equina</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_ASSISTANCE_DESC">Una página de \"Coleccionismo y antigüedades\", de Frederick Smithe.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_AWARENESS">Página sobre Percatación</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_AWARENESS_DESC">Una página de \"Comercio, mercantilismo y negocios\", de don George Barry.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_BATCH_COOK">Página sobre Cocina eficiente</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_BATCH_COOK_DESC">Aprende a cocinar varias piezas de carne a la vez.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_DIVINATION">Página sobre Adivinación</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_DIVINATION_DESC">Una página de \"Coleccionismo y antigüedades\", de Frederick Smithe.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_DUCKING">Página sobre Agacharse</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_DUCKING_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_EAGLE_EYE">Página sobre Visión Eagle Eye+</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_EAGLE_EYE_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_EAGLE_EYE_LEGENDARY">Página sobre Visión Eagle Eye legendaria</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_EAGLE_EYE_LEGENDARY_DESC">Una página de \"Diario de campo y anotaciones\", de Harriet Davenport.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_EFFICIENCY">Página sobre Eficacia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_EFFICIENCY_DESC">Una página de \"Comercio, mercantilismo y negocios\", de don George Barry.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_FAST_TRAVEL">Página sobre Viaje en la naturaleza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_FAST_TRAVEL_DESC">Aprende a viajar rápidamente desde tu campamento en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_FOCUS">Página sobre Concentración</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_FOCUS_BONUS">Página sobre Concentración animal</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_FOCUS_BONUS_DESC">Una página de \"Diario de campo y anotaciones\", de Harriet Davenport.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_FOCUS_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_GUN_TOSS1">Página sobre Floritura por encima del hombro</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_GUN_TOSS1_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_GUN_TOSS2">Página sobre Floritura en forma de ocho</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_GUN_TOSS2_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_GUNSPINNING1">Página sobre Florituras con un arma</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_GUNSPINNING1_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_GUNSPINNING2">Página sobre Florituras con dos armas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_GUNSPINNING2_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_INTUITION">Página sobre Intuición</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_INTUITION_DESC">Una página de \"Coleccionismo y antigüedades\", de Frederick Smithe.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_MASTER_DISTILLER">Página sobre Maestro destilador</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_MASTER_DISTILLER_DESC">Una página de \"El manual del contrabandista\", de Rutledge Hernbree.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_MASTER_TRACKER">Página sobre Rastreo maestro</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_MASTER_TRACKER_DESC">Una página de \"Diario de campo y anotaciones\", de Harriet Davenport.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_MERCY">Página sobre Piedad</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_MERCY_DESC">Una página de \"Diario de campo y anotaciones\", de Harriet Davenport.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_MS_PROTECTION">Página sobre Protección de clientes</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_MS_PROTECTION_DESC">Una página de \"El manual del contrabandista\", de Rutledge Hernbree.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_NEW_ORDER">Página sobre Nuevo pedido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_NEW_ORDER_DESC">Una página de \"El manual del contrabandista\", de Rutledge Hernbree.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_PERCEPTION">Página sobre Percepción</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_PERCEPTION_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_POTENTIAL">Página sobre Potencial</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_POTENTIAL_DESC">Una página de \"Coleccionismo y antigüedades\", de Frederick Smithe.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_PROTECTION">Página sobre Protección</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_PROTECTION_DESC">Una página de \"Comercio, mercantilismo y negocios\", de don George Barry.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_REVERSE_SPIN">Página sobre Giro invertido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_REVERSE_SPIN_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_REVERSE_SPIN_UP">Página sobre Giro horizontal invertido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_REVERSE_SPIN_UP_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_SPIN_UP">Página sobre Giro horizontal</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_SPIN_UP_DESC">Una página de \"La persecución: guía para la recuperación de fugitivos\" de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_WARNING">Página sobre Aviso canino</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SKILL_WARNING_DESC">Una página de \"Comercio, mercantilismo y negocios\", de don George Barry.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SLUG_EXPLOSIVE">Guía: postas explosivas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SLUG_EXPLOSIVE_DESC">Una guía que explica cómo elaborar postas explosivas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SML_GM_ARROW">Guía: flecha para presas pequeñas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SML_GM_ARROW_DESC">Una guía que explica cómo elaborar flechas para presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_MEDICINE">Guía: medicina especial para caballo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_MEDICINE_DESC">Una guía que explica cómo elaborar medicina de hierbas especial para caballo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_REVIVER">Guía: reanimador especial para caballo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_REVIVER_DESC">Una guía que explica cómo elaborar reanimador especial para caballo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_STIMULANT">Guía: estimulante especial para caballo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_STIMULANT_DESC">Una guía que explica cómo elaborar estimulante especial para caballo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_MEDICINE">Guía: medicina especial</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_MEDICINE_DESC">Una guía que explica cómo elaborar medicina especial.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_RESTORATIVE">Guía: bíter especial</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_RESTORATIVE_DESC">Una guía que explica cómo elaborar bíter especial.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_SNAKE_OIL">Guía: aceite especial de serpiente</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_SNAKE_OIL_DESC">Una guía que explica cómo elaborar aceite de serpiente.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_TONIC">Guía: tónico milagroso especial</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPECIAL_TONIC_DESC">Una guía que explica cómo elaborar tónico milagroso.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPLIT_POINT_AMMO">Guía: munición con punta dividida</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SPLIT_POINT_AMMO_DESC">Una guía que explica cómo elaborar munición con punta dividida.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SUPER_MEAL">Guía: comida para caballo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_SUPER_MEAL_DESC">Una guía que explica cómo elaborar comida para caballo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_THOMAS_DOWNE">Folleto de la beneficencia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_THOMAS_DOWNE_DESC">Un folleto de Thomas Downes para recaudar dinero para los pobres de New Hanover.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_TONIC_BLENDING">Guía: tónico de camuflaje</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_TONIC_BLENDING_DESC">Una guía que explica cómo elaborar tónicos de camuflaje.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_TONIC_SATCHEL">Guía: zurrón de tónicos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_TONIC_SATCHEL_DESC">Una guía detallada para mejorar el zurrón de tónicos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_TRACKING_ARROW">Guía: flecha rastreadora</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_TRACKING_ARROW_DESC">Una guía que explica cómo crear flechas rastreadoras.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_VALUABLES_SATCHEL">Guía: zurrón de objetos de valor</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_VALUABLES_SATCHEL_DESC">Una guía detallada para mejorar el zurrón de objetos de valor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_VOLATILE_DYNAMITE">Guía: dinamita inestable</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PAMPHLET_VOLATILE_MOLOTOV">Guía: botella incendiaria inestable</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PENELOPES_LETTER">Carta de Penelope</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ABERDEEN_PIGFARM">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ABERDEEN_PIGFARM_DESC">Una fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ARTHUR_MOTHER">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ARTHUR_MOTHER_DESC">Una fotografía de la madre de Arthur.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_HOSEA">Fotografía de Hosea y Bessie</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_HOSEA_DESC">Una fotografía de Hosea y su difunta esposa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_MARY_ARTHUR">Fotografía de Mary y Arthur de jóvenes</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_MARY_ARTHUR_DESC">Fotografía de Mary y Arthur cuando eran jóvenes.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ROCKY_SEVEN">Fotografía de Cal y Charlotte Balfour</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_ROCKY_SEVEN_DESC">Una fotografía de la viuda y de su difunto marido.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_YOUNG_MARY">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTO_YOUNG_MARY_DESC">Fotografía de Mary Linton cuando era más joven.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PHOTOGRAPH_WOLVES">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PICTURE_JACK_DRAWING">Dibujo de Jack</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PICTURE_JACK_DRAWING_DESC">Un dibujo hecho por Jack Marston.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_PLAYER_JOURNAL">Diario</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_BANDITO_MINE">Cartel de fugitivo -Esteban Cortez</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_BANDITO_MINE_DESC">Un cartel de fugitivo de Esteban Cortez, buscado por asesinato y robos a diligencias.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_BANDITO_SHACK">Cartel de fugitivo - Joaquín Arroyo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_BANDITO_SHACK_DESC">Un cartel de fugitivo de Joaquín Arroyo, buscado por asesinato, robo e incendio provocado.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_MARSTON_BLUEPRINTS">Planos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_MARSTON_BLUEPRINTS_DESC">Los planos de construcción de una casa moderna.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SB_DUEL">Cartel de fugitivo - Joshua Brown</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SB_DUEL_DESC">Un cartel de fugitivo de Joshua Brown, a quien buscan por asesinatos ilegales.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SD_SALOON">Cartel de fugitivo - Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SD_SALOON_DESC">Un cartel de fugitivo de Anthony Foreman, buscado por robo, extorsión y comportamiento violento.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SHACK_ESCAPE">Cartel de fugitivo - Robbie Laidlaw</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SHACK_ESCAPE_DESC">Un cartel de fugitivo de Robbie Laidlaw, buscado por robo y fraude.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SKINNER_BROS">Cartel de fugitivo - Otis Skinner</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SKINNER_BROS_DESC">Un cartel de fugitivo de Otis Skinner, buscado por asesinato.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SKINNER_SEARCH">Cartel de fugitivo - Elias Green</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_POSTER_SKINNER_SEARCH_DESC">Un cartel de fugitivo de Elias Green, buscado por asesinatos múltiples.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RARE_ORCHID_ORDER_1">Pedido de orquídeas exóticas</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RARE_ORCHID_ORDER_1_DESC">Pedido en el que se solicita el envío de orquídeas exóticas.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCAL_LEVIN_LETTER">Carta de Theodore Levin</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCAL_LEVIN_LETTER_JN">Carta de Theodore Levin</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCAL_LEVIN_LETTER_JN_DESC">Una carta de agradecimiento del exitoso autor.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_FMA_LETTER">Carta de Charles Châtenay</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_FORMYART_PAINTING">Dibujo de Charles Châtenay</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_INVENTOR_PLANS">Plano de silla eléctrica</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_SLAVE_LEDGER">Diario</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RCM_SLAVE_LEDGER_DESC">Un antiguo diario que escribió un esclavo en 1864.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RE_FROZEN_DEATH_MAP">Mapa panorámico</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RE_MURDER_CAMP_MAP">Mapa reconstruido</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RE_TREASURE_HUNTER_MAP">Mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RHODES_SON_DRAWING">Dibujo del hijo</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RHODES_SON_DRAWING_DESC">Un dibujo del hijo del armero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RIGGS_GUARD_JOURNAL">Nota del guardia del fuerte</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RIGGS_GUARD_JOURNAL_DESC">Una página del diario de un guardia.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RIPPED_OUT_JOURNAL_PAGE">Página de diario noruego</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_01">Coordenadas de rocas talladas 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_02">Coordenadas de rocas talladas 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_03">Coordenadas de rocas talladas 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_04">Coordenadas de rocas talladas 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_05">Coordenadas de rocas talladas 5</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_06">Coordenadas de rocas talladas 6</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_07">Coordenadas de rocas talladas 7</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_08">Coordenadas de rocas talladas 8</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_09">Coordenadas de rocas talladas 9</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_ROCK_CARVINGS_MAILER_LETTER_10">Coordenadas de rocas talladas 10</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RSAD_PEARSONS_LETTER">Carta de Pearson</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_RSAD_SHOP_LIST">Lista de la compra</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SEAN_DAD_NEWSPAPER">Recorte de The Imperialist of London</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SEAN_DAD_NEWSPAPER_DESC">Artículo de un periódico británico sobre la muerte de Darragh Macguire.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SERIAL_KILLER_CLUE1">Pistas del asesino: pieza 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SERIAL_KILLER_CLUE2">Pistas del asesino: pieza 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SERIAL_KILLER_CLUE3">Pistas del asesino: pieza 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_HUSBAND_CERTIFICATE">Certificado de matrimonio</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_HUSBAND_CERTIFICATE_DESC">Certificado de matrimonio de Jim y Mildred.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_HUSBAND_LETTER_01">Nota de Jim</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_HUSBAND_LETTER_01_DESC">Una nota de Jim que ha ido a recoger a su nueva esposa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_HUSBAND_LETTER_02">Carta de Mildred para Jim</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_HUSBAND_LETTER_02_DESC">Una carta de una mujer preocupada a su nuevo marido.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_HUSBAND_PHOTO">Fotografía de una novia</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_HUSBAND_PHOTO_DESC">Una fotografía de una recién casada.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_LOVE_TRIANGLE_LETTER">Carta de Claude para Annette</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_LOVE_TRIANGLE_LETTER_DESC">Una carta de Claude a Annette sobre Harriot.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_POEM_01">El camino de cada día</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_POEM_01_DESC">Un poema sobre el amor y la naturaleza.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_POEM_02">Mi amada Annabella</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_POEM_02_DESC">Un poema para una amante que está lejos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_SLAVE_PEN_PHOTO">Fotografía familiar</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SHACK_SLAVE_PEN_PHOTO_DESC">Fotografía de una familia de esclavos.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLAVE_CATCHER_PHOTO">Dibujo de niño</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLAVE_CATCHER_PHOTO_DESC">Un dibujo de Jeremiah Compson hecho por el joven Josh.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLAVE_CATCHER_PICTURE">Daguerrotipo familiar</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLAVE_CATCHER_PICTURE_DESC">Un viejo daguerrotipo de 1855 que muestra a Jeremiah Compson con su familia.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLVC_TRAPDOOR_PHOTO">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_SLVC_TRAPDOOR_PHOTO_DESC">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_1">Petición de caza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_2">Petición de caza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_3">Petición de caza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_4">Petición de caza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TAXIDERMY_ORDER_5">Petición de caza</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TEST_BOUNTY_POSTER">Cartel de fugitivos</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TRAIN_TICKET">Billete de tren</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_01">Mapa de banda de Jack Hall 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_01_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_02">Mapa de banda de Jack Hall 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_02_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_03">Mapa de banda de Jack Hall 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_03_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_04">Mapa de alto riesgo 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_04_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_05">Mapa de alto riesgo 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_05_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_06">Mapa de alto riesgo 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_06_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_07">Mapa del rastro venenoso 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_07_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_08">Mapa del rastro venenoso 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_08_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_09">Mapa del rastro venenoso 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_09_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_10">Mapa del tesoro Le Trésor des Morts</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_10_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_11">Acertijo de Le Trésor des Morts</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_11_DESC">Una nota con un acertijo que te ayudará a encontrar el tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_13">Mapa del sendero elemental 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_13_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_14">Mapa del sendero elemental 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_14_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_15">Mapa del sendero elemental 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_15_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_16">Mapa de los hitos de la abundancia 1</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_16_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_17">Mapa de los hitos de la abundancia 2</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_17_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_18">Mapa de los hitos de la abundancia 3</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_18_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_19">Mapa de los hitos de la abundancia 4</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_19_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_COLON">Mapa del tesoro de Guarma</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_GENERIC">Mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_GUAMA_A">Mapa del tesoro desgastado</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_LS_HORSECHASE">Mapa del tesoro de Chick</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TREASURE_MAP_LS_HORSECHASE_DESC">Muestra un punto de referencia y otras pistas para encontrar un tesoro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_GIDEON_BOUNTY_POSTER">Cartel de fugitivo Gideon Bennett</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_GIDEON_BOUNTY_POSTER_DESC">Un cartel de fugitivo de Gideon Bennett.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_NORWEGIAN_PHOTO">Foto noruega</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_NORWEGIAN_PHOTO_DESC">Una foto antigua de una mujer con un niño en brazos junto a un hombre de pelo oscuro.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_POSTER_VANHORN">Cartel de persona desaparecida</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_POSTER_VANHORN_DESC">Un cartel que ofrece una recompensa por una princesa desaparecida si esta regresa a salvo.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_RHD_FEUD_LETTER">Carta borrosa</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_RHD_FEUD_LETTER_DESC">Una carta de amor muy antigua, escrita en 1806, de Lucille Braithwaite para Douglas Gray.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_STR_MAYOR_LETTER">Carta de Belinda para el alcalde Timmins</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_TS_STR_MAYOR_LETTER_DESC">Una carta sobre el alcalde dejando su ciudad natal con prisa.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_WATSONS_GRANDMA_PHOTO">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_WILD_MAN_JOURNAL">Diario del hombre salvaje</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_WILD_MAN_JOURNAL_DESC">El diario olvidado de un forastero.</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_YOUNG_GRIMSHAW_PHOTO">Fotografía</string>
  <string name="global¤DOCUMENT_YOUNG_GRIMSHAW_PHOTO_DESC">Una fotografía de Susan Grimshaw en todo su esplendor.</string>
  <string name="global¤DOG_ABANDON">Vuelve a la ciudad para llevarle el perro al niño.</string>
  <string name="global¤DOG_DEAD">~e~El perro ha muerto.~s~</string>
  <string name="global¤DOG_ESCAPE">~e~No has devuelto al perro sano y salvo.~s~</string>
  <string name="global¤DOG_OBJ01">Busca al perro perdido por la ciudad.</string>
  <string name="global¤DOG_OBJ03">Devuelve el perro al ~o~niño.~s~</string>
  <string name="global¤DOG_OBJ04">Busca al perro perdido por el rancho.</string>
  <string name="global¤DOG_TOWN">Te estás saliendo de los límites de la ciudad. Vuelve para buscar al perro.</string>
  <string name="global¤DONT_LEAVE_CAMP">Hace muy mal tiempo. Vuelve a tu campamento.</string>
  <string name="global¤DONT_LEAVE_CAMP_HORSE_DIED">Tu caballo ha muerto debido a las duras condiciones climáticas. Regresa al campamento.</string>
  <string name="global¤DOOR">Puerta</string>
  <string name="global¤DOV">Doverhill</string>
  <string name="global¤DOW">Rancho Downes</string>
  <string name="global¤DOW_DESC">Distrito de Heartlands</string>
  <string name="global¤DOWN1_OBJ">Reclama la deuda de uno de los ~o~deudores.~s~</string>
  <string name="global¤DOWN2_OBJ">Visita a Thomas Downes y exígele que pague su deuda.</string>
  <string name="global¤DOWNA_OBJ">Devuelve la deuda a los ~o~fondos del campamento~s~ o recauda otra.</string>
  <string name="global¤DRAWING">Dibujo</string>
  <string name="global¤DRESSER">Cómoda</string>
  <string name="global¤DRINK">Beber</string>
  <string name="global¤DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤DROP">Soltar</string>
  <string name="global¤DROP_HOG_PED">Soltar</string>
  <string name="global¤DROP_ITEM">Descartar</string>
  <string name="global¤DST1">Viejos amigos</string>
  <string name="global¤DST1_CHALL_1">Atrapa y ata a Kieran en menos de 45 segundos.</string>
  <string name="global¤DST1_DESC">En busca de información sobre el golpe del tren que planean los O'Driscoll, Dutch lleva a la banda a atacar su campamento.</string>
  <string name="global¤DST3">Bienaventurados los pacificadores</string>
  <string name="global¤DST3_CHALL_1">Escapa del campamento de los O'Driscoll sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤DST3_CHALL_2">Libérate y cúrate tú mismo en 1 minuto o menos.</string>
  <string name="global¤DST3_CHALL_3">Recupera tus armas del campamento de los O'Driscoll.</string>
  <string name="global¤DST3_CHALL_4">Mata a los O'Driscoll que te capturaron y te dispararon.</string>
  <string name="global¤DST3_DESC">Al sospechar que se trata de una trampa, Micah le pide a Arthur que vigile desde lejos un encuentro pactado entre Dutch y Colm O'Driscoll.</string>
  <string name="global¤DST5">Adiós, querido amigo</string>
  <string name="global¤DST5_CHALL_1">Encuentra al apoyo de Colm en 45 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤DST5_CHALL_2">Consigue 8 tiros a la cabeza con un fusil de precisión.</string>
  <string name="global¤DST5_DESC">Con Colm O'Driscoll detenido, Sadie, Arthur y Dutch se dirigen a Saint Denis para ver cómo lo cuelgan.</string>
  <string name="global¤DUEL_OBJ">Sitúate en ~o~posición para el duelo.~s~</string>
  <string name="global¤DUEL_OBJ_BLIP">Posición de duelo</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_BODY">Cuerpo</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_CAMP">Campamento de los colonos</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_DEWBERRY">Arroyo Dewberry</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_FAMILY">Familia alemana</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_FATHER">Colono</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_HOSTAGE">Rehén</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_TENT">Tienda</string>
  <string name="global¤DUTCH11_BLIP_WAGON">Carro</string>
  <string name="global¤DUTCH_FOLLOW">Sigue a ~o~Dutch.~s~</string>
  <string name="global¤DUTCH_RETURN">Vuelve con ~o~Dutch.~s~</string>
  <string name="global¤DYF">Rancho Hill Haven</string>
  <string name="global¤DYNAMITE_BUNDLE">Dinamita</string>
  <string name="global¤DZO">Dzoavit's Claim</string>
  <string name="global¤EA_DEFAULT">Sin información</string>
  <string name="global¤EACAS">Hacienda de Castor's Ridge</string>
  <string name="global¤EACUR">Campamento de la Central Union Railroad</string>
  <string name="global¤EAT">Comer</string>
  <string name="global¤EAT_GENERIC">Comer</string>
  <string name="global¤EAT_MEAT">Comer</string>
  <string name="global¤EAT_SIDE">Comer la guarnición</string>
  <string name="global¤EAT_SNACK">Comer un aperitivo</string>
  <string name="global¤EFFECT_DURATION_CATEGORY_1">I</string>
  <string name="global¤EFFECT_DURATION_CATEGORY_2">II</string>
  <string name="global¤EFFECT_DURATION_CATEGORY_3">III</string>
  <string name="global¤EFFECT_DURATION_CATEGORY_4">IV</string>
  <string name="global¤ELAPSED_DAY">Hace ~1~ día</string>
  <string name="global¤ELAPSED_DAYS">Hace ~1~ días</string>
  <string name="global¤ELAPSED_HOUR">Hace ~1~ hora</string>
  <string name="global¤ELAPSED_HOURS">Hace ~1~ horas</string>
  <string name="global¤ELAPSED_MINUTE">Hace ~1~ minuto</string>
  <string name="global¤ELAPSED_MINUTES">Hace ~1~ minutos</string>
  <string name="global¤ELAPSED_MONTH">Hace ~1~ mes</string>
  <string name="global¤ELAPSED_MONTHS">Hace ~1~ meses</string>
  <string name="global¤ELAPSED_SECOND">Hace ~1~ segundo</string>
  <string name="global¤ELAPSED_SECONDS">Hace ~1~ s</string>
  <string name="global¤ELAPSED_WEEK">Hace ~1~ semana</string>
  <string name="global¤ELAPSED_WEEKS">Hace ~1~ semanas</string>
  <string name="global¤ELAPSED_YEAR">Hace ~1~ año</string>
  <string name="global¤ELAPSED_YEARS">Hace ~1~ años</string>
  <string name="global¤ELH">El Hueco</string>
  <string name="global¤ELH_DESC">Distrito de Guarma</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Las viudas de los temidos salteadores Dean Brady, José Pérez y Miles Stanton han tomado las armas para vengarse de forma ilegítima por la ejecución, en cumplimiento de la voluntad de Dios, de sus inicuos maridos. Este aquelarre de villanas no debe ser subestimado, ya que aprendieron mucho de sus maridos y cuentan con la lealtad de los cómplices supervivientes.</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Viuda Cassie Brady</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Las tres viudas</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">la viuda Cassie Brady</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Las viudas de los temidos salteadores Dean Brady, José Pérez y Miles Stanton han tomado las armas para vengarse de forma ilegítima por la ejecución, en cumplimiento de la voluntad de Dios, de sus inicuos maridos. Este aquelarre de villanas no debe ser subestimado, ya que aprendieron mucho de sus maridos y cuentan con la lealtad de los cómplices supervivientes.</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Viuda María Pérez</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Las tres viudas</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">la viuda María Pérez</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Las viudas de los temidos salteadores Dean Brady, José Pérez y Miles Stanton han tomado las armas para vengarse de forma ilegítima por la ejecución, en cumplimiento de la voluntad de Dios, de sus inicuos maridos. Este aquelarre de villanas no debe ser subestimado, ya que aprendieron mucho de sus maridos y cuentan con la lealtad de los cómplices supervivientes.</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Viuda Mae Stanton</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Las tres viudas</string>
  <string name="global¤EMERALD_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">la viuda Mae Stanton</string>
  <string name="global¤EMOTE_CATEGORY_NAME_ACTIONS">Acciones</string>
  <string name="global¤EMOTE_CATEGORY_NAME_ANTAGONIZE">Provocaciones</string>
  <string name="global¤EMOTE_CATEGORY_NAME_GREET">Saludos</string>
  <string name="global¤EMOTE_CATEGORY_NAME_REACTIONS">Reacciones</string>
  <string name="global¤EMOTE_PERFORM_ACTION">Floritura</string>
  <string name="global¤EMR">Rancho Emerald</string>
  <string name="global¤EMR_DESC">Distrito de Heartlands</string>
  <string name="global¤END_TABLE">Mesa rinconera</string>
  <string name="global¤ENTER_BOAT">Montar en el barco</string>
  <string name="global¤ENTER_TRAIN">Montar en el tren</string>
  <string name="global¤ENTER_TRAIN_ENGINE_GROUND">Subir al tren</string>
  <string name="global¤ENTRY_COUNTER">~1~ de ~2~</string>
  <string name="global¤ERROR_FAILEDPROFANITY">El texto que has introducido contiene lenguaje malsonante o caracteres no válidos. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤ERROR_GAL_FULH">ALERTA</string>
  <string name="global¤ERROR_GAL_FULT">El carrete de la cámara está lleno. Borra algunas fotos de la sección Fotos en el menu del Social Club para liberar espacio.</string>
  <string name="global¤ERROR_NAMINGBANNED">Error al guardar el nombre en el Social Club. Esta cuenta tiene prohibido acceder al servicio de juego de Rockstar solicitado.</string>
  <string name="global¤ERROR_PROFANITY_HEADER">Comprobación de lenguaje malsonante</string>
  <string name="global¤ERROR_PROFANITY_INVALID_CHARS">El texto que has introducido contiene caracteres no válidos. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤ERROR_PROFANITY_SERVICE_DOWN">Servicios de juego de Rockstar no disponibles. Texto no validable. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤ERROR_RESERVED_BODY">Algunos de los caracteres que has introducido no son válidos. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤ERROR_RESERVED_HEADER">Carácter(es) no válido(s)</string>
  <string name="global¤ERROR_WHITESPACE_ONLY">El texto que has introducido está vacío. Inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤EVELYN3_OBJ">Lleva comida a Evelyn Miller.</string>
  <string name="global¤EVELYN4_OBJ">Vuelve a la cabaña de Evelyn Miller más tarde con más comida.</string>
  <string name="global¤EVENING">Noche</string>
  <string name="global¤EXAM_TABLE">Mesa de exploración</string>
  <string name="global¤EXAMINE">Examinar</string>
  <string name="global¤EXAMINE_GENERIC">Examinar</string>
  <string name="global¤EXAMINE_MASK">Examinar la máscara</string>
  <string name="global¤EXAMINE_SIGN">Menú de servicios</string>
  <string name="global¤EXIT_CHORE">Cancelar tarea</string>
  <string name="global¤EXIT_GAME_WARN">¿Seguro que quieres abandonar la partida?~n~Volverás al menú principal y perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤EXIT_MOUNTEDWEAPON">Dejar</string>
  <string name="global¤EXIT_SURE_2">¿Seguro que quieres salir al escritorio?~n~Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤EXIT_WAGON">Liberar</string>
  <string name="global¤FAME_EVENT_DEC">REDUCCIÓN DE FAMA ~COLOR_PURPLE~-~COLOR_PURPLE~</string>
  <string name="global¤FAME_EVENT_INC">AUMENTO DE FAMA ~COLOR_PURPLE~+~COLOR_PURPLE~</string>
  <string name="global¤FB_BUSY">Un momento: contactando con Facebook...</string>
  <string name="global¤FB_LINK">Vincular cuenta de Facebook</string>
  <string name="global¤FE_BUTLB">~INPUT_FRONTEND_LB~</string>
  <string name="global¤FE_BUTRB">~INPUT_FRONTEND_RB~</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_BEST">Guiso de calidad superior</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_BEST_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante un día. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_1">Guiso del pendenciero</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_1_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_2">Comida del borracho</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_2_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_3">Guiso de alubias del vaquero</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_3_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_4">Guiso de Saint Denis</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_4_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_5">Cena del vaquerito</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_5_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_6">Estofado de Colter</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_6_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_7">Carne de caza con guindillas al chocolate</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_7_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_8">Guiso de venado con setas</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_8_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_9">Guiso de pescado del mar</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_9_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_10">Revuelto de frutas y carne de ave</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_10_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_11">El paraíso de los herbolarios</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_11_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_12">Guiso de cerdo y manzana</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_12_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_13">Guiso de la Tierra</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_13_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_14">Guiso de Guarma</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_14_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_15">Guiso de cordero a la menta con guisantes</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_DAILY_15_DESC">Restablece completamente todos los núcleos y otorga núcleos dorados durante 3 días. Una vez preparado, durará 3 días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_HIGH">Guiso de calidad alta</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_HIGH_DESC">Restablece completamente todos los núcleos. Una vez cocinado, durará tres días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_LOW">Guiso de calidad baja</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_LOW_DESC">Restablece moderadamente todos los núcleos. Una vez cocinado, durará tres días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_MED">Guiso de calidad media</string>
  <string name="global¤FEE_MEAL_CAMP_STEW_MED_DESC">Restablece enormemente todos los núcleos. Una vez cocinado, durará tres días en el campamento.</string>
  <string name="global¤FEED_BAG">Bolsa de pienso</string>
  <string name="global¤FEED_CHICKENS">Alimentar</string>
  <string name="global¤FEED_CREW">Noticias de Crews</string>
  <string name="global¤FEED_DEBT_RECOVERED">Deuda devuelta ~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY">Frecuencia de mensajes</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_1HOUR">1 hora</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_1MIN">1 minuto</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_2MIN">2 minutos</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_3MIN">3 minutos</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_4MIN">4 minutos</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_5MIN">5 minutos</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_10MIN">10 minutos</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_15MIN">15 minutos</string>
  <string name="global¤FEED_DELAY_30MIN">30 minutos</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_AFK">Te has desconectado de Red Dead Online por permanecer inactivo demasiado tiempo.</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_INTRO_CRITICAL_FAILURE">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_LANDING_PAGE_NO_DATA">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_LOBBY_FAILED_TO_ENTER">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_NODE_FAIL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_ASYNC_FILE_LOAD_FAIL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__CRITICAL_AWARD_REQUEST_FAILED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__INVENTORY_ROOT_GUID_FAILED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__INVENTORY_WEAPON_WHEEL_GUID_FAILED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__OUTFIT_COMPONENT_FAILED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__OUTFIT_CRITICAL_COMPONENT_FAILED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__PLAYER_GENDER_FAILED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__TOO_MANY_ATTEMPTS">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CI_FAILED__TOOK_TOO_LONG">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_CLOUD">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_FLOW_MISMATCH_ON_LOAD">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_FLOW_MISMATCH_ON_WIPE">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_FLOW_VARIANT_AWARD_FAIL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_INVITE_FALLBACK">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_MATCHMAKING_STARTED_DURING_MATCH">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_MUGSHOT_FAILED__CREATOR_MUGSHOT">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_ROUTER_CONTEXT_NONE">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_ONLINE_SAVE_FAILED1">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_PLAYER_MODEL_NOT_SUPPORTED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__EVENT_NETWORK_NETWORK_BAIL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__EVENT_NETWORK_PLAYER_SIGNED_OFFLINE">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__FRAMEWORK_INIT_FAIL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__MAIN_THREAD_CRASHED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__NOT_NETWORK_HAVE_ONLINE_PRIVILEGES">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__NOT_NETWORK_IS_SIGNED_ONLINE">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SEAMLESS_FAILURE">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SESSION_ACTIVE_FAIL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SESSION_REQUEST_FAIL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SESSION_REQUEST_FAIL_RESULT_FATAL">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__SP_THREADS">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_SESSION_FAIL__STATE_TIME_OUT">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_STALL_DETECTED">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_STANDBY">Te has desconectado de Red Dead Online porque te has puesto en espera.</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_UGC_DOWNLOAD">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_UGC_PRE_DOWNLOAD">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_ERROR_UNAVAILABLE">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤FEED_FRIENDS">Novedades de amigos</string>
  <string name="global¤FEED_GANG_MONEY_EARN">Parte de la banda: ~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_GANG_PLAYER_EARN">Tu parte: ~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_GANG_TOTAL_EARN">Total: ~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_HORSE">Alimentar</string>
  <string name="global¤FEED_MONEY_EARN">~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_MONEY_SPEND">-~1$~</string>
  <string name="global¤FEED_NO_DELAY">Al momento</string>
  <string name="global¤FEED_SOCIAL">Social Club</string>
  <string name="global¤FEED_STATS">Alertas de estadísticas</string>
  <string name="global¤FEED_STORE">Novedades de la tienda</string>
  <string name="global¤FEED_TOOLTIP">Consejos</string>
  <string name="global¤FETCH_HELP_BOUNTY_SET_UP_CAPTIVES_DEAD_WAGON_DESTROYED">Tu carro de cazarrecompensas ha quedado inutilizado y los ~COLOR_ENEMY~objetivos ~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ han sido expulsados.</string>
  <string name="global¤FETCH_HELP_BOUNTY_SET_UP_WAGON_DESTROYED">El carro de fugitivos ha sido destruido y los ~COLOR_ENEMY~fugitivos~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ que llevabas han sido liberados.</string>
  <string name="global¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_PT_HELP_OBJ_STOW">Puedes llevar a ~1~ en tu caballo, si hay espacio, para facilitar su transporte.</string>
  <string name="global¤FILE_CABINET">Archivador</string>
  <string name="global¤FILTER_ALL">Todo</string>
  <string name="global¤FIN1">Red Dead Redemption</string>
  <string name="global¤FIN1_CHALL_2">Consigue 7 tiros a la cabeza mientras cubres a Sadie desde el faro.</string>
  <string name="global¤FIN1_CHALL_3">Después de que Sadie sea capturada, llega hasta Abigail y Sadie en 1 minuto o menos.</string>
  <string name="global¤FIN1_DESC">John supuestamente ha muerto y Abigail ha sido capturada por los Pinkerton, pero Dutch se desentiende y se va a Beaver Hollow. Arthur y Sadie se dirigen a Van Horn para rescatar a Abigail.</string>
  <string name="global¤FIN2">Veneno americano</string>
  <string name="global¤FIN2_CHALL_1">Abate con un tiro a la cabeza al tirador que dispara a Charles.</string>
  <string name="global¤FIN2_CHALL_3">Ayuda a Sadie a capturar a Cleet en 35 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤FIN2_DESC">Sadie tiene una pista que puede que conduzca a Micah: han visto a Cleet en Strawberry. A pesar de las protestas de Abigail, Sadie, Charles y John cabalgan hasta allí para interrogarlo y buscar a su viejo enemigo.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE">Puedes terminar la tarea en ~BLIP_AMBIENT_CHORE~.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_CANCELED">Has cancelado la tarea.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_CHOP_WOOD">Lleva la madera a la~COLOR_YELLOW~ hoguera del campamento.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_CHOP_WOOD_BEECHERS">Lleva la madera a la ~BLIP_OBJECTIVE~ ubicación.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_DROP_OFF_EGGS">Carga los huevos en el ~COLOR_YELLOW~carro.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_DROP_OFF_MILK">Carga la jarra de leche en el ~COLOR_YELLOW~carro.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_FAILED">Has hecho mal la tarea.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_FEED_CHICKENS">Da de comer a las ~COLOR_YELLOW~gallinas.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_HAY_BALE">Lleva el heno al~COLOR_YELLOW~ punto de alimentación.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_HAY_BALE_BEECHERS">Lleva el heno a los~COLOR_YELLOW~ puntos de alimentación.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_SACK">Lleva el saco al~COLOR_YELLOW~ carro de Pearson.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_SACK_BEECHERS">Lleva el saco al ~COLOR_YELLOW~gallinero.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_WATER_BUCKET_BEECHERS_PART_1">Saca más agua de la ~COLOR_YELLOW~bomba de agua.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_WATER_BUCKET_BEECHERS_PART_2">Lleva agua por el ~COLOR_YELLOW~rancho.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_WATER_PART_1">Llena el cubo en el ~COLOR_YELLOW~río.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_CHORE_WATER_PART_2">Rellena con agua la~COLOR_YELLOW~ pila.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_UNLOCKED_COW_MILKING">Ya se puede ordeñar la vaca.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_UNLOCKED_EGGS">Ya puedes llevar las cajas de huevos al ~COLOR_YELLOW~carro.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_UNLOCKED_FEED_CHICKENS">Ahora puedes alimentar a los pollos.</string>
  <string name="global¤FINISH_CAMP_UNLOCKED_MILK">Ya puedes llevar las jarras de leche al ~COLOR_YELLOW~carro.</string>
  <string name="global¤FIRE_MOUNTEDWEAPON">Disparar</string>
  <string name="global¤FIRE_WOOD">Leña</string>
  <string name="global¤FIREWOOD_GENERIC">Leña</string>
  <string name="global¤FISH">Pescado</string>
  <string name="global¤FISH_BAG">Bolsa de pesca</string>
  <string name="global¤FISHING">Pesca</string>
  <string name="global¤FLIP">Girar</string>
  <string name="global¤FLOW_CAMP_CANCEL_MATCHMAKE">Cancelar matchmaking</string>
  <string name="global¤FLOW_CAMP_O1">Empezar misión</string>
  <string name="global¤FLOW_CAMP_O2">Iniciar matchmaking</string>
  <string name="global¤FLOW_CAMP_O3">Salir</string>
  <string name="global¤FLOW_CHAPTER_1">La tierra de las oportunidades</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_AC_INTRO_BLIP_0">El descubrimiento de Harriet</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_GVO_CUTS_INTRO_BLIP_0">Horley</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_AC_INTRO_SUBHEADER">Tienda de Harriet</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_BH_INTRO_BLIP_0">Una licencia para cazar fugitivos</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_BH_INTRO_SUBHEADER">Oficina del sheriff</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_C_INTRO_BLIP_0">Coleccionista de profesión</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_C_INTRO_SUBHEADER">Caravana de Madam Nazar</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_M_INTRO_BLIP_0">La vida del licorista</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_M_INTRO_SUBHEADER">Taberna de Emerald Ranch</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_N_INTRO_BLIP_0">La naturaleza de las criaturas</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_N_INTRO_SUBHEADER">Centro de bienvenida de Strawberry</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_T_INTRO_BLIP_0">El nacimiento de un comerciante</string>
  <string name="global¤FM_FLOW_ROLE_T_INTRO_SUBHEADER">Tienda</string>
  <string name="global¤FMARCH_NAME">Maestro arquero</string>
  <string name="global¤FME_ALERT_J">Si decides salir de la cárcel, tendrás que pagar la recompensa actual.</string>
  <string name="global¤FME_ALERT_J_NM">No puedes unirte. No tienes dinero suficiente para pagar la recompensa actual.</string>
  <string name="global¤FME_ALERT_J_PL">Si aceptas esta invitación, dejarás a los miembros de tu cuadrilla en la cárcel. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤FME_ALERT_J_PLS">Si aceptas esta invitación, dejarás a un miembro de tu cuadrilla en la cárcel. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤FME_ALERT_TITLE">ALERTA</string>
  <string name="global¤FME_AT_NAME">Marcado de animales salvajes</string>
  <string name="global¤FME_CE_NAME">Huevo de cóndor</string>
  <string name="global¤FME_ESC_NAME">La hora de la verdad</string>
  <string name="global¤FME_HELP_RULES">Compite con otros jugadores en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~eventos del Modo Libre~s~ para conseguir dinero, oro y experiencia.</string>
  <string name="global¤FME_HELP_RULES_POSSE_VERSUS">Compite con otros jugadores en ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Duelo de Cuadrillas~s~ para conseguir dinero y experiencia.</string>
  <string name="global¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_NAME">Rey del castillo</string>
  <string name="global¤FME_KOTR_NAME">Barón de las vías</string>
  <string name="global¤FME_PI_MENU_BODY">Unirse al evento del Modo Libre.</string>
  <string name="global¤FME_PI_MENU_TITLE_POSSE_VERSUS">~1p~</string>
  <string name="global¤FME_PLA_NAME">Protección de animal legendario</string>
  <string name="global¤FME_RU_NAME">Caza humana</string>
  <string name="global¤FME_ST_NAME">Ruta comercial</string>
  <string name="global¤FME_TH_NAME">Búsqueda del tesoro</string>
  <string name="global¤FME_TOAST_OPT_IN_TITLE">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~</string>
  <string name="global¤FME_TOAST_OPT_IN_TITLE_POSSE_VERSUS">Petición de ~1~</string>
  <string name="global¤FME_WK_NAME">Carroñero</string>
  <string name="global¤FME_WP_NAME">Fotografía salvaje</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_NAME">Reto de pesca colosal</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_BOW_NAME">Desafío de bajas con arco</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_LAKE_NAME">Desafío de pesca lacustre</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_RIVER_NAME">Desafío de pesca fluvial</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_SWAMP_NAME">Desafío de pesca palustre</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_NAME">Reto de tiro al pájaro</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_NAME">Desafío de tiros a la cabeza</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_NAME">Reto de recolecta de hierbas</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_NAME">Desafío de bajas a caballo</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_NAME">Desafío de caza salvaje</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_NAME">Desafío de bajas con arma larga</string>
  <string name="global¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_NAME">Desafío de bajas con arma corta</string>
  <string name="global¤FMO">LUNES</string>
  <string name="global¤FOLLOW_LEADER">Mantén pulsado ~INPUT_HORSE_SPRINT~ para ir a la misma velocidad que el líder de tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤FOM">Fort Mercer</string>
  <string name="global¤FRO">Explorador congelado</string>
  <string name="global¤FTH">JUEVES</string>
  <string name="global¤FTR">Campo de detención Fort Riggs</string>
  <string name="global¤FTRAVEL_GRP">Viaje</string>
  <string name="global¤FUD1">El nuevo sur</string>
  <string name="global¤FUD1_CHALL_1">Noquea a Anders Anderson sin recibir daños.</string>
  <string name="global¤FUD1_CHALL_2">Pesca un pez con Dutch y Hosea.</string>
  <string name="global¤FUD1_CHALL_3">Captura y devuelve a Anders Anderson a la prisión en 5 minutos y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤FUD1_DESC">Una tranquila salida de pesca de Arthur, Dutch y Hosea.</string>
  <string name="global¤FULL_MISSION_DESCRIPTION">~1p~~2p~~3p~~4p~~5p~~6p~~7p~~8p~</string>
  <string name="global¤FUS1">Un déspota amable y benevolente</string>
  <string name="global¤FUS1_CHALL_2">Pon a salvo a Javier en menos de 2 minutos.</string>
  <string name="global¤FUS1_DESC">Con la ayuda de Gloria, una habitante de la isla, Dutch y Arthur se infiltran en la base de Fussar para rescatar a Javier.</string>
  <string name="global¤FUS2">Se desata la barbarie</string>
  <string name="global¤FUS2_CHALL_2">Libera a todos los trabajadores en menos de 4 segundos.</string>
  <string name="global¤FUS2_DESC">A cambio de un pasaje que los saque de la isla a salvo, Arthur ha accedido a rescatar a unos trabajadores locales para Hercule y León.</string>
  <string name="global¤FWE">MIÉRCOLES</string>
  <string name="global¤GAME_BUILD">Versión</string>
  <string name="global¤GAME_BUILD_FORMATTED">Versión ~1~</string>
  <string name="global¤GAME_MENU_KM_SCREEN">Menús del juego</string>
  <string name="global¤GAME_START_TIMER">Inicio de la partida</string>
  <string name="global¤GAME_START_TIMER_WAITING">Esperando a jugadores</string>
  <string name="global¤GAME_VERSION">Versión del juego</string>
  <string name="global¤GANG_BANDITOS">Banda de los Del Lobo</string>
  <string name="global¤GANG_EXCONFED">Los Saqueadores de Lemoyne</string>
  <string name="global¤GANG_FAIL">Has abandonado a la banda.</string>
  <string name="global¤GANG_INBRED">Los Murfree Brood</string>
  <string name="global¤GANG_ODRISCOLL">Los O'Driscoll</string>
  <string name="global¤GANG_PROGRESS">Bandas enemigas</string>
  <string name="global¤GANG_RANCHERS">La banda de Laramie</string>
  <string name="global¤GANG_RET">Vuelve con la ~o~banda.~s~</string>
  <string name="global¤GANG_SAVAGES">Los hermanos Skinner</string>
  <string name="global¤GAP">Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤GC_BAYOU_DIST">en Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤GC_BIG_VALLEY_DIST">en Big Valley</string>
  <string name="global¤GC_CAMP_LOCK">Tu campamento ha sido trasladado a una ubicación mejor.</string>
  <string name="global¤GC_CAMP_MERGE">Tu tienda ha sido trasladada al campamento ~2b~ de ~1p~. Cripps volverá a montar tu campamento cuando abandones la cuadrilla.</string>
  <string name="global¤GC_CAMP_MOVED">Tu campamento se ha establecido en ~1~.</string>
  <string name="global¤GC_CHOLLA_SPRINGS_DIST">en Cholla Springs</string>
  <string name="global¤GC_CUMBERLAND_FOREST_DIST">en Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤GC_GAPTOOTH_RIDGE_DIST">en Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤GC_GREAT_PLAINS_DIST">en Great Plains</string>
  <string name="global¤GC_GRIZZLIES_DIST">en Grizzlies</string>
  <string name="global¤GC_H_PLACE">Tu cuadrilla necesitará montar un campamento para completar este objetivo.</string>
  <string name="global¤GC_HEARTLANDS_DIST">en Heartlands</string>
  <string name="global¤GC_HENNIGANS_STEAD_DIST">en Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤GC_LOCK_TITLE">Caja fuerte</string>
  <string name="global¤GC_RIO_BRAVO_DIST">en Río Bravo</string>
  <string name="global¤GC_ROANOKE_RIDGE_DIST">en Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤GC_SCARLETT_MEADOWS_DIST">en Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤GC_SELECT_FAIL_CHALLENGE">No puedes establecer la ubicación del campamento durante un ~COLOR_FREEMODE_EVENT~desafío.</string>
  <string name="global¤GC_SELECT_FAIL_EVENT">No puedes establecer la ubicación del campamento durante un ~COLOR_FREEMODE_EVENT~evento del Modo Libre.</string>
  <string name="global¤GC_SELECT_FAIL_POSSE_VERSUS">No puedes establecer la ubicación del campamento durante Duelo de Cuadrillas.</string>
  <string name="global¤GC_SELECT_GENERAL_FAIL">En estos momentos no puedes montar un campamento.</string>
  <string name="global¤GC_SELECT_HELP_FOLLOWER_DEAD">No puedes montar un campamento si Cripps está herido de gravedad.</string>
  <string name="global¤GC_SELECT_HELP_NOT_LEADER">Solo el líder de la cuadrilla puede montar un campamento.</string>
  <string name="global¤GC_TALL_TREES_DIST">en Tall Trees</string>
  <string name="global¤GC_WLOCKER_TITLE">Armero</string>
  <string name="global¤GEM_ABERDEEN_SISTER">Tammy</string>
  <string name="global¤GEM_ALDEN">Alden</string>
  <string name="global¤GEM_ANGUS">Angus</string>
  <string name="global¤GEM_ANTHONY_FOREMAN">Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤GEM_BLACKBELLE">Black Belle</string>
  <string name="global¤GEM_BONNIE">Bonnie</string>
  <string name="global¤GEM_BOUNTY_BOARD">Tablón de fugitivos</string>
  <string name="global¤GEM_FLACO">Flaco Hernández</string>
  <string name="global¤GEM_GFH_OUTRO_TITLE_FAILED">Misión fallida</string>
  <string name="global¤GEM_GFH_OUTRO_TITLE_OVER">Misión finalizada</string>
  <string name="global¤GEM_GFH_OUTRO_TITLE_PASSED">Misión superada</string>
  <string name="global¤GEM_HECTOR">Hector</string>
  <string name="global¤GEM_JOE">Joe</string>
  <string name="global¤GEM_LAGRAS_CAPTAIN">Thomas</string>
  <string name="global¤GEM_LANGTON">James Langton</string>
  <string name="global¤GEM_MAMA_WATSON">Mamá Watson</string>
  <string name="global¤GEM_POST_CLERK">Empleado de correos</string>
  <string name="global¤GEM_SADIE">Sadie Adler</string>
  <string name="global¤GEM_SEAN">Sean Macguire</string>
  <string name="global¤GEM_SHAKY">Shaky</string>
  <string name="global¤GEM_SHERIFF_FREEMAN">Sheriff Freeman</string>
  <string name="global¤GEM_STRANGER_FEMALE">Desconocida</string>
  <string name="global¤GEM_STRANGER_MALE">Desconocido</string>
  <string name="global¤GEM_THE_BOY">El Muchacho</string>
  <string name="global¤GEM_TRAIN_CLERK">Empleado de la estación</string>
  <string name="global¤GEM_TRELAWNY">Josiah Trelawny</string>
  <string name="global¤GEM_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Sheriff de Tumbleweed</string>
  <string name="global¤GEM_WAR_VET">Hamish</string>
  <string name="global¤GENERIC_BAG">Bolsa</string>
  <string name="global¤GENERIC_PLACE">Colocar</string>
  <string name="global¤GENERIC_PUT_DOWN">Dejar</string>
  <string name="global¤GENERIC_SEARCH">Buscar</string>
  <string name="global¤GENERIC_USE">Usar</string>
  <string name="global¤GFH_ACCEPT_BLIP">~1~ Aceptar ~2~</string>
  <string name="global¤GFH_ACCEPT_BLIP_TO_OFFENSIVE">~1~ ~2~ Aceptar ~3~</string>
  <string name="global¤GFH_BLIP_GUNSLINGER">~COLOR_WHITE~~BLIP_HONOR_GOOD~~s~</string>
  <string name="global¤GFH_BLIP_OFFENSIVE">~BLIP_MP_PLAYSTYLE_OFFENSIVE~</string>
  <string name="global¤GFH_BLIP_OUTLAW">~COLOR_RED~~BLIP_HONOR_BAD~~s~</string>
  <string name="global¤GFH_GREET_BLIP">~1~ Saludar</string>
  <string name="global¤GFH_GREET_BLIP_TO_OFFENSIVE">~1~ ~2~ Saludar</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_BOUNTY_HUNTER_LICENSE_EXPANSION_NON_PURCHASED">Acércate a un tablón de fugitivos ~1b~ para comprar la licencia de cazarrecompensas célebre.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_BOUNTY_HUNTER_LICENSE_NOT_PURCHASED">Acércate a un tablón de fugitivos ~1b~ para comprar una licencia de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_CHANGE_TO_OFFENSIVE">Al aceptar este encargo, pasarás al estilo de juego ofensivo ~BLIP_MP_PLAYSTYLE_OFFENSIVE~.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_MOONSHINER">La recompensa por tu cabeza es demasiado grande para recibir misiones de Maggie.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_LEGENDARY_POSTER_OFF_COOLDOWN">Comprueba el tablón de fugitivos ~1b~ para ver si alguna misión de fugitivo legendario ya completada vuelve a estar disponible.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_MISSION_BEGINS_SHORTLY">El líder de tu cuadrilla ha iniciado una misión, que comenzará dentro de poco.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_MISSION_BEING_SHORTLY_SOLO">La misión comenzará en breve.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_PLAYER_VEHICLE_REMOVED">Tu vehículo se ha devuelto al establo. Utiliza la sección establos en el menú del jugador para llamarlo.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_POSSE_LEADER_CANCELLED">La actividad actual ha terminado porque el líder de la cuadrilla ~1~ va a iniciar otra.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_PVP_NEARBY_ATTACK">Un rival ha iniciado una misión. Elimina al objetivo ~1b~ o ataca al rival para competir contra él.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_PVP_NEARBY_DEFEND">Un rival ha iniciado una misión. Defiende al objetivo ~1b~ o ataca al rival para competir contra él.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_PVP_NEARBY_DEFENSIVE">Cambia al estilo de juego ofensivo ~BLIP_MP_PLAYSTYLE_OFFENSIVE~ para ver misiones de rivales cercanos.</string>
  <string name="global¤GFH_HELP_PVP_NEARBY_DELIVER">Un rival ha iniciado una misión. Hazte con el control del objetivo ~1b~ o ataca al rival para competir contra él.</string>
  <string name="global¤GFH_MT_NAME_ASSASSINATION">Sicario</string>
  <string name="global¤GFH_MT_NAME_ASSASSINATION_PVP_PLAYER">Asesinato de jugador</string>
  <string name="global¤GFH_MT_NAME_ASSASSINATION_PVP_POSSE">Asesinato de cuadrilla</string>
  <string name="global¤GFH_MT_NAME_ASSASSINATION_TRACKING">Seguimiento de Sicario</string>
  <string name="global¤GFH_MT_NAME_COACH_HOLDUP_KIDNAP">Secuestro de diligencia</string>
  <string name="global¤GFH_MT_NAME_COACH_HOLDUP_ROBBERY">Asalto de diligencia</string>
  <string name="global¤GFH_MT_NAME_ON_THE_HUNT">Cacería</string>
  <string name="global¤GFH_PURCHASE_BOUNTY_HUNTING_LICENSE">Comprar licencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤GFH_TICKER_INSTANCED_OUT_SCRIPT">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ está aceptando una misión.</string>
  <string name="global¤GFX_ANISOT">Filtrado anisotrópico</string>
  <string name="global¤GFX_ANISOT_DESC">Los valores más altos ayudan a mantener la calidad de las texturas cuando estas se observan desde ángulos oblicuos, no cuando están centradas en la pantalla.</string>
  <string name="global¤GFX_BACK_OUT_BODY">Has hecho cambios, pero no los has aplicado. ¿Quieres aplicarlos ahora? Si seleccionas No, se restablecerán los últimos cambios aplicados.</string>
  <string name="global¤GFX_FXAA">Antialiasing FXAA</string>
  <string name="global¤GFX_FXAA_DESC">Activa el antialiasing FXAA para reducir el efecto serrado o la nitidez excesiva en el contorno de los objetos.</string>
  <string name="global¤GFX_GRAPHICS_INIT_WARNING_BODY">Espera hasta que los gráficos terminen de iniciarse.</string>
  <string name="global¤GFX_GRAPHICS_INIT_WARNING_TITLE">INICIANDO</string>
  <string name="global¤GFX_MSAA">Antialiasing MSAA</string>
  <string name="global¤GFX_MSAA_DESC">Activa el antialiasing MSAA para suavizar los bordes de objetos y otro tipo de geometría.</string>
  <string name="global¤GFX_PRTQ">Calidad de las partículas</string>
  <string name="global¤GFX_PRTQ_DESC">Ajusta la calidad y la cantidad de los efectos de partículas, tales como pavesas o copos de nieve.</string>
  <string name="global¤GFX_REFELECTIONQ">Calidad de los reflejos</string>
  <string name="global¤GFX_REFELECTIONQ_DESC">Ajusta la resolución de los reflejos en superficies irregulares y brillantes.</string>
  <string name="global¤GFX_RESTART_BODY">¿Quieres mantener estos ajustes?~n~Algunos de los cambios no se aplicarán hasta que reinicies Red Dead Redemption 2.~n~Los ajustes anteriores se restablecerán en~COLOR_ALERT_TEXT_ATTENTION~ ~1~ ~s~s...</string>
  <string name="global¤GFX_SHADER_TAA">Antialiasing TAA</string>
  <string name="global¤GFX_SHADER_TAA_DESC">El antialiasing temporal mejora la calidad de la imagen reutilizando fotogramas anteriores.~n~~n~Esto ayuda a reducir el efecto serrado o la nitidez excesiva en el contorno de los objetos.</string>
  <string name="global¤GFX_SHADOWQ">Calidad de las sombras</string>
  <string name="global¤GFX_SHADOWQ_DESC">Ajusta la calidad de las sombras del sol, la luna y las luces cercanas.</string>
  <string name="global¤GFX_SOFT_SHADOW">Sombras suaves</string>
  <string name="global¤GFX_SOFT_SHADOW_DESC">Ajusta la calidad de las sombras suaves. Los elementos luminosos distantes proyectarán sombras más suaves.</string>
  <string name="global¤GFX_TESSELLATION">Calidad de la teselación</string>
  <string name="global¤GFX_TESSELLATION_DESC">La teselación añade detalles geométricos a ciertas superficies, como árboles, nieve deformada, barro y agua.</string>
  <string name="global¤GFX_TXTQ">Calidad de las texturas</string>
  <string name="global¤GFX_TXTQ_DESC">Ajusta la calidad de las texturas. Esto modifica el nivel de detalle en los objetos, edificios y el entorno.</string>
  <string name="global¤GFX_WATERQ">Calidad del agua</string>
  <string name="global¤GFX_WATERQ_DESC">Ajusta la calidad de la refracción, los reflejos y la física del agua.~n~~n~Los usuarios más avezados pueden personalizar más ajustes de la calidad del agua en los ajustes avanzados.</string>
  <string name="global¤GH_NAME">Oro del necio</string>
  <string name="global¤GIVE_BOOZE">Dar whisky</string>
  <string name="global¤GIVE_ITEM_TITHE">Donar los objetos ~a~ $</string>
  <string name="global¤GIVE_MEDS">Dar la medicina</string>
  <string name="global¤GIVE_MONEY">Dar dinero</string>
  <string name="global¤GIVE_TITHE">Contribuir</string>
  <string name="global¤GIVE_WHISKEY">Dar whisky</string>
  <string name="global¤GLOBAL_ALERT_ALT">Alerta</string>
  <string name="global¤GLOBAL_ALERT_DEFAULT">Alerta</string>
  <string name="global¤GNG1">Alegría efímera</string>
  <string name="global¤GNG1_BLIP_GUN">Ametralladora Maxim</string>
  <string name="global¤GNG1_CHALL_1">Mata a 2 Pinkerton cuando se active el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤GNG1_CHALL_2">Consigue un 70 % de aciertos con la ametralladora Gatling.</string>
  <string name="global¤GNG1_CHALL_3">Consigue 5 tiros a la cabeza con la ametralladora Gatling.</string>
  <string name="global¤GNG1_DESC">Arthur se reúne con la banda en Lakay. Milton llega con los Pinkerton y ataca el campamento.</string>
  <string name="global¤GNG2">Ícaro y sus amigos</string>
  <string name="global¤GNG2_CHALL_1">Mantén el globo a la altura adecuada durante todo el viaje.</string>
  <string name="global¤GNG2_CHALL_2">Consigue 5 tiros a la cabeza desde el globo.</string>
  <string name="global¤GNG2_DESC">El contacto de Sadie, el señor Bullard, accede a llevar a Arthur en su globo aerostático para explorar la penitenciaría de Sisika.</string>
  <string name="global¤GNG3">Horario de visita</string>
  <string name="global¤GNG3_CHALL_1">Cuando dispares desde la torre, dispara a la cabeza a los dos guardias de la prisión.</string>
  <string name="global¤GNG3_CHALL_2">Llega a la embarcación en menos de 2 minutos y 45 segundos para escapar.</string>
  <string name="global¤GNG3_DESC">Arthur y Sadie van remando hasta la isla de Sisika para sacar a John de la prisión.</string>
  <string name="global¤GPB">Gaptooth Breach</string>
  <string name="global¤GRAB_BEER">Cerveza</string>
  <string name="global¤GRAB_BOTTLE">Botella</string>
  <string name="global¤GRAB_WHISKEY_BOTTLE">Whisky</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_ATTACK_PROMPT">Pegar</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_CHOKE_PROMPT">Estrangular</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_EXECUTE_PROMPT">Ejecutar</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_RELEASE_PROMPT">Dejar ir</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_STAB_PROMPT">Apuñalar</string>
  <string name="global¤GRAPPLE_STRUGGLE_PROMPT">Estrangular</string>
  <string name="global¤GRAPPLED_BLOCK_PROMPT">Bloquear</string>
  <string name="global¤GRAPPLED_STRUGGLE_PROMPT">Zafarse</string>
  <string name="global¤GRE">Grizzlies East</string>
  <string name="global¤GREET_ACC">Aceptar</string>
  <string name="global¤GREET_NEG">Rechazar</string>
  <string name="global¤GREET_POS">Aceptar</string>
  <string name="global¤GREET_REJ">Rechazar</string>
  <string name="global¤GREET_SNEG">Respuesta negativa</string>
  <string name="global¤GREET_SPOS">Respuesta positiva</string>
  <string name="global¤GRH">Grangers Hoggery</string>
  <string name="global¤GRIMSHAW_ABANDON">Has abandonado a Susan.</string>
  <string name="global¤GRIMSHAW_RETURN">Vuelve con ~o~Susan.~s~</string>
  <string name="global¤GRIZZLIES_DIST">Grizzlies</string>
  <string name="global¤GROUP_FAIL">Has abandonado al grupo.</string>
  <string name="global¤GRT">Great Plains</string>
  <string name="global¤GRW">Grizzlies West</string>
  <string name="global¤GRY1">Destilación americana</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_MS_CAPTIVES">Productores de licor capturados</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_MS_DISTIL">Destilería</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_MS_SHINERS">Productor de licor</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_MS_WAGON">Carro de licor</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_PR_WAGON">Carro penitenciario</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_RACE_CAMP">Clemens Point</string>
  <string name="global¤GRY1_BLIP_SWAMP">Pantano</string>
  <string name="global¤GRY1_CHALL_2">Gana la carrera de vuelta al campamento.</string>
  <string name="global¤GRY1_DESC">Arthur, Dutch y Bill se convierten en ayudantes temporales del sheriff del condado de Scarlett Meadows y colaboran con el ayudante Archibald para cerrar una destilería de licor y robar un cargamento del licor de los Braithwaite.</string>
  <string name="global¤GRY2">Carne de caballo para cenar</string>
  <string name="global¤GRY2_CHALL_1">Mata al mozo de cuadra que te enseña los caballos.</string>
  <string name="global¤GRY2_CHALL_2">Atrapa al semental en 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤GRY2_DESC">Para vengarse de los Braithwaite, Tavish Gray les pide a Arthur, John y Javier que roben unos caballos muy valiosos de la mansión Braithwaite, que dice que podrán venderse por 5000 $.</string>
  <string name="global¤GRY3">Breve paseo en una bonita ciudad</string>
  <string name="global¤GRY3_CHALL_1">Mata a 3 agentes de la ley con el Dead Eye activado al salvar a Bill.</string>
  <string name="global¤GRY3_DESC">Arthur, Micah, Bill y Sean van a Rhodes a visitar a los Gray para hablar sobre un trabajo de vigilancia.</string>
  <string name="global¤GRZ">Grizzlies</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH">Tiroteo</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_EXC">Todo cuenta</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_FTB">Más buscado</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_GR">Fiebre de armas</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_HT">Enemigo público</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_LMS">Último en pie</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_LTS">Último equipo en pie</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_TEAM">Tiroteo en equipo</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_TFTB">Más buscado (equipos)</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_TGR">Fiebre de armas (equipos)</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_TWOC">Elige tu arma (equipos)</string>
  <string name="global¤GST_DEATHMATCH_WOC">Elige tu arma (todos contra todos)</string>
  <string name="global¤GST_RACE_COMBAT">Carrera de combate</string>
  <string name="global¤GST_RACE_OPERAC">Carrera abierta</string>
  <string name="global¤GST_RACE_OPTARA">Carrera con objetivos abierta</string>
  <string name="global¤GST_RACE_STANDA">Carrera</string>
  <string name="global¤GST_RACE_TARRAC">Carrera con objetivos</string>
  <string name="global¤GUA">Guarma</string>
  <string name="global¤GUA1">Perdidos pero no encontrados</string>
  <string name="global¤GUA1_DESC">Arthur despierta y descubre que una fuerte tormenta está azotando el barco. Cuando la nave se hunde, Arthur se queda separado del resto de la banda.</string>
  <string name="global¤GUA2">Bienvenidos al Nuevo Mundo</string>
  <string name="global¤GUA2_CHALL_2">Cuando camines con el grupo de convictos, no te quedes atrás.</string>
  <string name="global¤GUA2_DESC">Tras haber sobrevivido al naufragio y verse arrastrado hasta la costa de una isla lejana, Arthur empieza a buscar a la banda.</string>
  <string name="global¤GUA3">Adiós, paraíso infernal</string>
  <string name="global¤GUA3_CHALL_1">Acaba con los 2 primeros centinelas sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤GUA3_CHALL_2">Escolta al capitán hasta el barco en menos de 1 minuto y 45 segundos.</string>
  <string name="global¤GUA3_DESC">Arthur y la banda deben destruir los puestos de artillería que cubren la costa y rescatar al capitán del barco para poder salir de la isla.</string>
  <string name="global¤GUAMA3_CAPTAIN">Capitán</string>
  <string name="global¤GUAMA_PATROL_HINT">Mirar a la patrulla</string>
  <string name="global¤GUARMA">Guarma</string>
  <string name="global¤GUC">Campamento de Guarma</string>
  <string name="global¤GUN">Tiroteo</string>
  <string name="global¤GUN_SPINNING_HELP_CUSTOM_SELECTION">Puedes equipar las florituras en la sección Opciones del Modo Online, en el menú del jugador.</string>
  <string name="global¤GUN_SPINNING_HELP_REASSIGN_TRICKS">Puedes reasignar tus florituras en la sección Florituras, dentro de Opciones del Modo Online, en el menú del jugador.</string>
  <string name="global¤GUN_SPINNING_HELP_UNLOCK_1">Para hacer florituras cuando empuñas un arma corta, pulsa dos veces ~INPUT_TWIRL_PISTOL~ y luego mantén pulsado ~INPUT_EMOTE_TWIRL_GUN_HOLD~ para ver las florituras.</string>
  <string name="global¤GUN_SPINNING_HELP_UNLOCK_2">Para hacer florituras cuando empuñas un arma corta, pulsa dos veces ~INPUT_TWIRL_PISTOL~ y luego mantén pulsado ~INPUT_EMOTE_TWIRL_GUN_HOLD~ para ver las florituras desbloqueadas.</string>
  <string name="global¤GUN_SPINNING_HELP_UNLOCK_3">Para hacer florituras cuando empuñas dos armas cortas, pulsa dos veces ~INPUT_TWIRL_PISTOL~ y luego mantén pulsado ~INPUT_EMOTE_TWIRL_GUN_HOLD~ para ver las florituras desbloqueadas.</string>
  <string name="global¤GUN_SPINNING_HELP_UNLOCK_EXPANSION_NEW_TRICK">Has desbloqueado otra floritura. Puedes reasignarlas en la sección Florituras, dentro de Opciones del Modo Online, en el menú del jugador.</string>
  <string name="global¤HAIR_SLIDER_CURRENT">La longitud actual es ~1~.</string>
  <string name="global¤HANIMALBLIP">Animal</string>
  <string name="global¤HAT">sombrero</string>
  <string name="global¤HAY_BALE">Fardo de heno</string>
  <string name="global¤HB_DESC_COUPONS">Consulta ofertas y obtén recompensas.</string>
  <string name="global¤HB_DESC_YOUR_BALANCE">Consigue oro.</string>
  <string name="global¤HB_TITLE">VENTAJAS, OFERTAS Y RECOMPENSAS</string>
  <string name="global¤HB_TITLE_CLOSED">Cerrado</string>
  <string name="global¤HB_TITLE_CLUB_REWARDS">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤HB_TITLE_COMING_SOON">Próximamente</string>
  <string name="global¤HB_TITLE_COUPONS">Ofertas y recompensas</string>
  <string name="global¤HB_TITLE_YOUR_BALANCE">Tienda</string>
  <string name="global¤HB_TOAST_BENEFITS_HEADER">Ventajas</string>
  <string name="global¤HB_TOAST_BENEFITS_HOLD">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver los detalles.</string>
  <string name="global¤HB_TOAST_BENEFITS_UPDATED">Ventajas actualizadas</string>
  <string name="global¤HB_TOOLTIP_COMING_SOON">Nuevo club Quick Draw próximamente</string>
  <string name="global¤HB_TOOLTIP_COUPONS">Entra para ver más detalles.</string>
  <string name="global¤HB_TOOLTIP_FEED_POST">Entra para ver más detalles.</string>
  <string name="global¤HB_TOOLTIP_YOUR_BALANCE">Entra a la Tienda.</string>
  <string name="global¤HDR">Rancho Hanging Dog</string>
  <string name="global¤HEA">Campos petrolíferos de Heartlands</string>
  <string name="global¤HELP">Ayudar</string>
  <string name="global¤HELP_CANNOT_USE_GUN_OIL">No tienes ningún arma en la que puedas usar aceite para armas.</string>
  <string name="global¤HELP_HANDHELD_DUAL_WIELD">Compra una funda izquierda para poder empuñar dos armas cortas a la vez.</string>
  <string name="global¤HELP_QUANTITY_MAXED">No puedes llevar más unidades de: ~1~.</string>
  <string name="global¤HELP_QUANTITY_MAXED_GENERIC">No puedes llevar más unidades de este objeto.</string>
  <string name="global¤HEN">Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤HERB_ACUNAS_STAR_ORCHID">Orquídea Epidendrum acunae</string>
  <string name="global¤HERB_ALASKAN_GINSENG">Ginseng alaskeño</string>
  <string name="global¤HERB_AMERICAN_GINSENG">Ginseng americano</string>
  <string name="global¤HERB_BAY_BOLETE">Boleto bayo</string>
  <string name="global¤HERB_BLACK_BERRY">Mora</string>
  <string name="global¤HERB_BLACK_CURRANT">Grosellero negro</string>
  <string name="global¤HERB_BURDOCK_ROOT">Raíz de bardana</string>
  <string name="global¤HERB_CHANTERELLES">Chantarela</string>
  <string name="global¤HERB_CIGAR_ORCHID">Orquídea Cyrtopodium punctatum</string>
  <string name="global¤HERB_CLAMSHELL_ORCHID">Orquídea Prosthechea cochleata</string>
  <string name="global¤HERB_COMMON_BULRUSH">Enea común</string>
  <string name="global¤HERB_CREEPING_THYME">Tomillo</string>
  <string name="global¤HERB_DESERT_SAGE">Salvia del desierto</string>
  <string name="global¤HERB_DONE">Lleva las plantas recogidas a ~o~William.~s~</string>
  <string name="global¤HERB_DONE_EARLY">Entrega las plantas que tengas a ~o~William.~s~</string>
  <string name="global¤HERB_DONE_EARLY_RC">Entrega las plantas que tengas a William.~s~</string>
  <string name="global¤HERB_DONE_RC">Lleva las plantas recogidas a William.~s~</string>
  <string name="global¤HERB_DRAGONS_MOUTH_ORCHID">Orquídea Arethusa bulbosa</string>
  <string name="global¤HERB_ENGLISH_MACE">Macis inglesa</string>
  <string name="global¤HERB_EVERGREEN_HUCKLEBERRY">Arándano perenne</string>
  <string name="global¤HERB_GHOST_ORCHID">Orquídea fantasma</string>
  <string name="global¤HERB_GOLDEN_CURRANT">Grosellero dorado</string>
  <string name="global¤HERB_HARRIETUM_OFFICINALIS">Harrietum officinalis</string>
  <string name="global¤HERB_HUMMINGBIRD_SAGE">Salvia de colibrí</string>
  <string name="global¤HERB_INDIAN_TOBACCO">Tabaco indio</string>
  <string name="global¤HERB_LADY_OF_NIGHT_ORCHID">Orquídea dama de noche</string>
  <string name="global¤HERB_LADY_SLIPPER_ORCHID">Orquídea Cypripedioideae</string>
  <string name="global¤HERB_MILKWEED">Asclepia</string>
  <string name="global¤HERB_MOCCASIN_FLOWER_ORCHID">Orquídea sandalia de la Virgen</string>
  <string name="global¤HERB_NIGHT_SCENTED_ORCHID">Orquídea Epidendrum nocturnum</string>
  <string name="global¤HERB_OLEANDER_SAGE">Adelfa</string>
  <string name="global¤HERB_OREGANO">Orégano</string>
  <string name="global¤HERB_PARASOL_MUSHROOM">Galamperna</string>
  <string name="global¤HERB_PRAIRIE_POPPY">Malva de las praderas</string>
  <string name="global¤HERB_QUEENS_ORCHID">Orquídea Cattleya</string>
  <string name="global¤HERB_RAMS_HEAD">Cabeza de carnero</string>
  <string name="global¤HERB_RAT_TAIL_ORCHID">Orquídea cola de rata</string>
  <string name="global¤HERB_RED_RASPBERRY">Frambuesa</string>
  <string name="global¤HERB_RED_SAGE">Salvia roja</string>
  <string name="global¤HERB_SPARROWS_EGG_ORCHID">Orquídea Cypripedium passerinum</string>
  <string name="global¤HERB_SPIDER_ORCHID">Caladenia</string>
  <string name="global¤HERB_VANILLA_FLOWER">Flor de vainilla</string>
  <string name="global¤HERB_VIOLET_SNOWDROP">Campanilla violeta</string>
  <string name="global¤HERB_WILD_CARROTS">Zanahoria silvestre</string>
  <string name="global¤HERB_WILD_FEVERFEW">Matricaria silvestre</string>
  <string name="global¤HERB_WILD_MINT">Menta silvestre</string>
  <string name="global¤HERB_WINTERGREEN_BERRY">Baya de gaulteria</string>
  <string name="global¤HERB_YARROW">Milenrama</string>
  <string name="global¤HERD_BLIP_HERD">Rebaño</string>
  <string name="global¤HERD_BLIP_STRG">Animal rezagado</string>
  <string name="global¤HIDDEN_STASH">Alijo oculto</string>
  <string name="global¤HIGH_CAMP">Alto</string>
  <string name="global¤HIT_GENERIC">Golpear</string>
  <string name="global¤HIT_HOG_PED">Golpear a ~1~</string>
  <string name="global¤HLOCATEBLIP">Destino</string>
  <string name="global¤HM_CJ_BLIP_DAD">Algie</string>
  <string name="global¤HM_CJ_BLIP_SON">Nate</string>
  <string name="global¤HM_RS_BLIP_WIDOW">Viuda</string>
  <string name="global¤HM_WTCN_BLIP_CELLAR">Sótano</string>
  <string name="global¤HM_WTCN_BLIP_MOM">Anciana</string>
  <string name="global¤HM_WTCN_BLIP_STASH">Alijo</string>
  <string name="global¤HNGP_LEVER">Tirar de la palanca</string>
  <string name="global¤HNT1">Sale, perseguido por un orgullo herido</string>
  <string name="global¤HNT1_CHALL_1">Rastrea al oso en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤HNT1_CHALL_2">Dispara al oso al menos 6 veces.</string>
  <string name="global¤HNT1_DESC">Tras ver a un enorme oso junto al río Dakota, Hosea y Arthur lo rastrean a caballo.</string>
  <string name="global¤HO_COMBINE_ITEM_NAME">~1p~ - ~2p~</string>
  <string name="global¤HO_ITEM_MYSTERY_REWARD_DESCRIPTION">Artículo desconocido.</string>
  <string name="global¤HO_ITEM_MYSTERY_REWARD_NAME">Próximamente - recompensa misteriosa</string>
  <string name="global¤HO_PROMPT_BROWSE_CATALOGUE">Ver el catálogo</string>
  <string name="global¤HO_PROMPT_OWNED">En tu poder</string>
  <string name="global¤HO_PROMPT_REDEEM">Obtener</string>
  <string name="global¤HO_TITLE">OFERTAS Y RECOMPENSAS</string>
  <string name="global¤HO_TOOLTIP_ITEM_MYSTERY_REWARD_NOT_REVEALED">Vuelve más tarde para revelar la recompensa.</string>
  <string name="global¤HO_TOOLTIP_OFFER_AVAILABLE_DATE">Disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.</string>
  <string name="global¤HO_TOOLTIP_OFFER_EXPIRED">Se han terminado las ofertas.</string>
  <string name="global¤HO_TOOLTIP_OFFER_FOR_HORSES">Las ofertas en caballos pueden utilizarse en los establos.</string>
  <string name="global¤HO_TOOLTIP_REWARD_EXPIRED">Recompenza finalizada.</string>
  <string name="global¤HOBJECTBLIP">Objeto</string>
  <string name="global¤HOGTIE_PED">Atar</string>
  <string name="global¤HOME_BLIP_FM">Padre</string>
  <string name="global¤HOME_JOURN01">Busca madera para la construcción. Puedes encontrarla en Appleseed Timber Co. en Big Valley, al oeste de río Dakota.</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_ANIMAL_CRUELTY">Crueldad animal</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_ARSON">Incendio</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_BOUNTY_BRIBE_GUARD">Soborno de honor (deshonor)</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_BRIBE_NEGATIVE">Soborno de honor (deshonor)</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_CLEAR_AMBUSH">Emboscada superada</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_CLEAR_HIDEOUT">Guarida despejada</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_EXECUTION_PLAYER">Ejecución</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_FME_BOUNTY_RETURNED_ALIVE">Objetivo con vida</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_FME_BOUNTY_RETURNED_DEAD">Objetivo sin vida</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_FREEROAM_HIDEOUT_KILL">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_FREEROAM_HIDEOUT_SAVE">Dejar ir</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_FREEROAM_HIDEOUT_SAVE_THEN_KILL">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_GFH_CRIMINAL">Mercenario</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_GFH_CRIMINAL_PVP">Rival</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_GFH_LAWFUL">Mercenario</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_GFH_LAWFUL_PVP">Rival</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_GRIEFING">Agresividad</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_HERDING_STEAL">Rebaño (robar)</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_HOGTIE_PLAYER">Atar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_HORSE_CARE">Cuidados para el caballo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_HORSE_CARE_CLEAN">Cuidados para el caballo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_HORSE_CARE_FULL">Cuidar caballo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_HORSE_CARE_PLAYER">Cuidar caballo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_HORSE_THIEF_AI">Ladrón de caballos</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_HORSE_THIEF_PLAYER">Ladrón de caballos (jugador)</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_IGNORE_MISSION">Ignorar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_INTRO_MISSION_NEG">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_INTRO_MISSION_POS">Dejar ir</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_KILL_SEDATED_ANIMAL">Ejecución de un animal sedado</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_LOOTING">Saqueo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_LOOTING_BODIES">Saqueo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MELEE_ATTACK_PLAYER">Asalto</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MELEE_ATTACK_PLAYER_UNARMED">Asalto</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MERCY_KILL">Muerte piadosa</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_GUNSLINGER">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_GVO_INTRO_NEG">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_GVO_INTRO_POS">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_FIFTEEN">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_FIFTY">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_FIVE">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_FORTY">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_FORTYFIVE">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_TEN">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_THIRTY">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_THIRTYFIVE">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_TWENTY">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_NEG_TWENTYFIVE">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_OUTLAW">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_FIFTEEN">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_FIFTY">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_FIVE">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_FORTY">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_FORTYFIVE">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_TEN">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_THIRTY">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_THIRTYFIVE">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_TWENTY">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MISSION_POS_TWENTYFIVE">Honor de misión</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MURDER">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MURDER_BUTCHER">Carnicero</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MURDER_CAMP_FOLLOWER">Asalto</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MURDER_HORSE">Masacre</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MURDER_HORSE_PLAYER">Asesinato de un caballo (jugador)</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MURDER_MISSION_PEDS">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MURDER_PLAYER">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_MURDER_RAMPAGE">Conducta violenta</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_ANIMAL_ATTACK_MUDER">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_ANIMAL_ATTACK_SAVE">Ayudar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_ARROWHEAD_INJURY_BLEED_OUT">Sin corazón</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_ARROWHEAD_INJURY_MERCY_KILL">Muerte piadosa</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_BEGGAR_ASSAULT">Asalto</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_GRAVEROBBER_ACCEPT">Ladrón de tumbas</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_GRAVEROBBER_KILL">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_HOBO_DOG_KILL">Masacre</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_HOBO_DOG_LOOT_BODY">Saqueo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_KIDNAPPED_KILL">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_KIDNAPPED_RESCUE">Rescate</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_PHOTOGRAPHY_ASSIST">Ayudar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_PHOTOGRAPHY_MURDER">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_RIVAL_COLLECTOR_KILL">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_RIVAL_COLLECTOR_LOOT">Saqueo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_RUNAWAY_WAGON_ASSIST">Ayudar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_RUNAWAY_WAGON_RETURN">Carro devuelto</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_SUSPENSION_TRAP_SAVE">Ayudar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_TIED_UP_RESCUE">Rescate</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_TREASURE_HUNTER_KILL">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_WILDMAN_FEED">Ayudar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_NB_WILDMAN_KILL">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_RANDOM_EVENT_MURDER">Asesinato</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_RESOURCEFUL">Con recursos</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_REVIVE_MULTI">Reanimar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_REVIVE_PLAYER">Reanimar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_REVIVE_POSSE">Reanimar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_REVIVE_SEDATED_ANIMAL">Reanimación de un animal sedado</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_RUSTLING">Robo de ganado</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_SLAUGHTER_PETS">Masacre</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_THEFT">Robar/Saquear</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_TRAMPLE">Pisoteo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_UNPROVOKED_ANTAGONIZATION">Antagonizar</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_VANDALISM_LOW">Vandalismo</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_WAGON_THIEF_AI">Ladrón de carros</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_WAGON_THIEF_PLAYER">Ladrón de carros (jugador)</string>
  <string name="global¤HONOR_ACTION_WATCH_BLEED_OUT">Sin corazón</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ABANDON_ANIMALS">Abandonar a animales muertos</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_AMBIENT_KILL">Asesinar</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ANIMAL_BLEEDOUT">Observar cómo se desangra un animal</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ANIMAL_POISON">Animal torturado con veneno</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ANTAGONIZE">Provocar</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_CHEAT">Hacer trampa</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_CRUEL_DEATH">Muerte cruel</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_DONATED">Realizar una donación</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_DONATED_GAME">Donar caza</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_FATAL_WOUND">Herido de muerte</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_INTERVENED">Intervenido</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_ITEM_REQUEST">Solicitud de objeto</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_JUSTICE_SERVED">Justicia impartida</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_KILL_FARM_ANIMAL">Matar un animal doméstico</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_KILL_HORSE">Matar un caballo</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_KILL_VERMIN">Matar una alimaña</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_LONG_ABSENCE">Ausencia prolongada</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_LOOT_INNOCENT">Saquear a un inocente</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_OFFERED_HELP">Ofrecer ayuda</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_SCARE">Asustar</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_STEAL_DONKEY">Robar un burro</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_STEAL_HORSE">Robar un caballo</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_STEAL_MULE">Robar una mula</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_STRANGER_HELPED">Ayudar a persona desconocida</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_THEFT">Robar</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_TRAMPLED_INNOCENT">Atropellar a un inocente</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_WANTED_IN_CAMP">\"Se busca\" en el campamento</string>
  <string name="global¤HONOR_EVENT_WATCHED_DEATH">Observar una muerte</string>
  <string name="global¤HONOR_NB_BEGGAR_DONATE">Donar</string>
  <string name="global¤HORSE_ACCESS_OVERRIDDEN_FOOTER">Las opciones de acceso de tu caballo están anuladas temporalmente por el contenido.</string>
  <string name="global¤HORSE_BLIP_ARTHUR">Caballo de Arthur</string>
  <string name="global¤HORSE_BLIP_JOHN">Caballo de John</string>
  <string name="global¤HORSE_BLIP_TEMPORARY">Caballo temporal</string>
  <string name="global¤HORSE_BONDED">Has creado un vínculo con el caballo</string>
  <string name="global¤HORSE_BONDING_LEVEL">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_BONDING_LEVELUP">Vínculo con el caballo aumentado</string>
  <string name="global¤HORSE_BONDING_MAXIMUM">Vínculo con el caballo al máximo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANPAINT_GREYOVERO">Paint horse americano~n~(overo gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANPAINT_OVERO">Paint horse americano~n~(overo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANPAINT_SPLASHEDWHITE">Paint horse americano~n~(blanco con manchas)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANPAINT_TOBIANO">Paint horse americano~n~(tobiano)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANSTANDARDBRED_BLACK">Trotón americano~n~(negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANSTANDARDBRED_BUCKSKIN">Trotón americano~n~(isabelo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANSTANDARDBRED_PALOMINODAPPLE">Trotón americano~n~(tordo palomino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_AMERICANSTANDARDBRED_SILVERTAILBUCKSKIN">Trotón americano~n~(isabelo de cola plateada)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ANDALUSIAN_DARKBAY">Andaluz~n~(bayo oscuro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ANDALUSIAN_PERLINO">Andaluz~n~(perlino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ANDALUSIAN_ROSEGRAY">Andaluz~n~(gris rosado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_BLACKSNOWFLAKE">Appaloosa~n~(copo de nieve negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_BLANKET">Appaloosa~n~(lomo manchado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_BROWNLEOPARD">Appaloosa~n~(leopardo marrón)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_LEOPARD">Appaloosa~n~(leopardo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_APPALOOSA_LEOPARDBLANKET">Appaloosa~n~(lomo manchado leopardo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARABIAN_BLACK">Árabe~n~(negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARABIAN_GREY">Árabe~n~(gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARABIAN_REDCHESTNUT">Árabe~n~(alazán rojo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARABIAN_ROSEGREYBAY">Árabe~n~(bayo gris rosado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARABIAN_WHITE">Árabe~n~(blanco)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARDENNES_BAYROAN">Ardenner~n~(ruano bayo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARDENNES_IRONGREYROAN">Ardenner~n~(ruano gris hierro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_ARDENNES_STRAWBERRYROAN">Ardenner~n~(ruano fresa)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BELGIAN_BLONDCHESTNUT">Belga~n~(alazán rubio)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BELGIAN_MEALYCHESTNUT">Belga~n~(alazán harinoso)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BRETON_GRULLODUN">Bretón~n~Rucio grullo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BRETON_MEALYDAPPLEBAY">Bretón~n~Bayo tordo harinoso</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BRETON_REDROAN">Bretón~n~Ruano rojizo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BRETON_SEALBROWN">Bretón~n~Pardo oscuro</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BRETON_SORREL">Bretón~n~Cobrizo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_BRETON_STEELGREY">Bretón~n~Gris acero</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_CRIOLLO_BAYBRINDLE">Criollo~n~Bayo atigrado</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_CRIOLLO_BAYFRAMEOVERO">Criollo~n~Overo bayo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_CRIOLLO_BLUEROANOVERO">Criollo~n~Overo ruano azul</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_CRIOLLO_DUN">Criollo~n~Rucio</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_CRIOLLO_MARBLESABINO">Criollo~n~Sabino mármol</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_CRIOLLO_SORRELOVERO">Criollo~n~Overo cobrizo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_DUTCHWARMBLOOD_CHOCOLATEROAN">Sangre caliente holandés~n~(ruano chocolate)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_DUTCHWARMBLOOD_SEALBROWN">Sangre caliente holandés~n~(pardo oscuro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_DUTCHWARMBLOOD_SOOTYBUCKSKIN">Sangre caliente holandés~n~(isabelo hollín)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_GYPSYCOB_PALOMINOBLAGDON">Percherón irlandés~n~(blagdon palomino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_GYPSYCOB_PIEBALD">Percherón irlandés~n~(piebald)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_GYPSYCOB_SKEWBALD">Percherón irlandés~n~(skewbald)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_GYPSYCOB_SPLASHEDBAY">Percherón irlandés~n~(bayo con manchas)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_GYPSYCOB_SPLASHEDPIEBALD">Percherón irlandés~n~(piebald con manchas)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_GYPSYCOB_WHITEBLAGDON">Percherón irlandés~n~(blagdon blanco)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_HUNGARIANHALFBRED_DARKDAPPLEGREY">Mestizo húngaro~n~(gris tordo oscuro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_HUNGARIANHALFBRED_FLAXENCHESTNUT">Mestizo húngaro~n~(alazán platino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_HUNGARIANHALFBRED_LIVERCHESTNUT">Mestizo húngaro~n~(alazán rojizo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_HUNGARIANHALFBRED_PIEBALDTOBIANO">Mestizo húngaro~n~(alazán piebald platino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KENTUCKYSADDLE_BLACK">Saddler de Kentucky~n~(negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KENTUCKYSADDLE_CHESTNUTPINTO">Saddler de Kentucky~n~(alazán pinto)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KENTUCKYSADDLE_GREY">Saddler de Kentucky~n~(gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KENTUCKYSADDLE_SILVERBAY">Saddler de Kentucky~n~(bayo plateado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KLADRUBER_BLACK">Kladruber~n~Negro</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KLADRUBER_CREMELLO">Kladruber~n~Cremello</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KLADRUBER_DAPPLEROSEGREY">Kladruber~n~Gris tordo rosado</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KLADRUBER_GREY">Kladruber~n~Gris</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KLADRUBER_SILVER">Kladruber~n~Plateado</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_KLADRUBER_WHITE">Kladruber~n~Blanco</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_AMBERCHAMPAGNE">Fox trotter de Missouri~n~(champán ámbar)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_BLACKTOVERO">Fox trotter de Missouri~n~(tovero negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_BLUEROAN">Fox trotter de Missouri~n~(ruano azul)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_BUCKSKINBRINDLE">Fox trotter de Missouri~n~(isabelo atigrado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_DAPPLEGREY">Fox trotter de Missouri~n~(gris tordo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_SABLECHAMPAGNE">Fox trotter de Missouri~n~(champán azabache)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MISSOURIFOXTROTTER_SILVERDAPPLEPINTO">Fox trotter de Missouri~n~(pinto con manchas plateadas)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MORGAN_BAY">Morgan~n~(bayo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MORGAN_BAYROAN">Morgan~n~(ruano bayo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MORGAN_FLAXENCHESTNUT">Morgan~n~(alazán platino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MORGAN_PALOMINO">Morgan~n~(palomino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_BLACKOVERO">Mustango~n~(overo negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_BUCKSKIN">Mustango~n~(isabelo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_CHESTNUTTOVERO">Mustango~n~(tovero alazán)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_GOLDENDUN">Mustango~n~(rucio dorado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_GRULLODUN">Mustango~n~(rucio grullo atigrado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_REDDUNOVERO">Mustango~n~(overo cervuno)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_TIGERSTRIPEDBAY">Mustango~n~(bayo atigrado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_MUSTANG_WILDBAY">Mustango~n~(bayo salvaje)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NOKOTA_BLUEROAN">Nokota~n~(ruano azul)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NOKOTA_REVERSEDAPPLEROAN">Nokota~n~(ruano tordo invertido)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NOKOTA_WHITEROAN">Nokota~n~(ruano blanco)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NORFOLKROADSTER_BLACK">Trotón de Norfolk~n~Negro</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NORFOLKROADSTER_DAPPLEDBUCKSKIN">Trotón de Norfolk~n~Isabelo tordo</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NORFOLKROADSTER_PIEBALDROAN">Trotón de Norfolk~n~Ruano piebald</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NORFOLKROADSTER_ROSEGREY">Trotón de Norfolk~n~Gris rosado</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NORFOLKROADSTER_SPECKLEDGREY">Trotón de Norfolk~n~Gris manchado</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_NORFOLKROADSTER_SPOTTEDTRICOLOR">Trotón de Norfolk~n~Tricolor moteado</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SHIRE_DARKBAY">Shire~n~(bayo oscuro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SHIRE_LIGHTGREY">Shire~n~(gris claro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SHIRE_RAVENBLACK">Shire~n~(negro cuervo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_BRETON_TIER_01">Bretón (cobrizo y ruano rojizo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_BRETON_TIER_01_DESC">Dos resistentes bretones reservados para cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_BRETON_TIER_03">Bretón (pardo oscuro y rucio grullo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_BRETON_TIER_03_DESC">Dos majestuosos bretones muy apreciados por cazarrecompensas constantes.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_BRETON_TIER_05">Bretón (bayo tordo harinoso y gris acero)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_BRETON_TIER_05_DESC">Dos distinguidos bretones con pelaje exótico.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_CRIOLLO_TIER_01">Criollo (rucio y overo ruano azul)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_CRIOLLO_TIER_01_DESC">Dos pequeños e inteligentes caballos criollos apreciados por los coleccionistas.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_CRIOLLO_TIER_03">Criollo (overo cobrizo y bayo atigrado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_CRIOLLO_TIER_03_DESC">Dos peculiares criollos rápidos y ágiles.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_CRIOLLO_TIER_05">Criollo (overo bayo y sabino mármol)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_CRIOLLO_TIER_05_DESC">Dos criollos muy bien criados. Los acompañantes perfectos para un coleccionista.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_GYPSY_COB_TIER_01">Percherón irlandés (blagdon blanco y piebald)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_GYPSY_COB_TIER_01_DESC">Dos percherones irlandeses, fuertes, fiables y con resistencia.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_GYPSY_COB_TIER_03">Percherón irlandés (skewbald y blagdon palomino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_GYPSY_COB_TIER_03_DESC">Dos percherones irlandeses leales y con un pelaje único.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_GYPSY_COB_TIER_05">Percherón irlandés (bayo con manchas y piebald con manchas)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_GYPSY_COB_TIER_05_DESC">Dos percherones irlandeses firmes, ideales para viajes largos.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_KLADRUBER_TIER_01">Kladruber (negro y blanco)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_KLADRUBER_TIER_01_DESC">Dos Kladruber señoriales apreciados por los comerciantes.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_KLADRUBER_TIER_03">Kladruber (cremello y gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_KLADRUBER_TIER_03_DESC">Dos Kladruber peculiares con el rostro muy característico. Son caballos fuertes y firmes.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_KLADRUBER_TIER_05">Kladruber (gris tordo rosado y plateado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_KLADRUBER_TIER_05_DESC">Dos Kladruber excepcionales con pelajes característicos exclusivos para comerciantes.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_NORFOLK_ROADSTER_TIER_1">Trotón de Norfolk (gris manchado y negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_NORFOLK_ROADSTER_TIER_1_DESC">Dos trotones de Norfolk inteligentes y leales.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_NORFOLK_ROADSTER_TIER_3">Trotón de Norfolk (ruano piebald y gris rosado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_NORFOLK_ROADSTER_TIER_3_DESC">Dos trotones de Norfolk fuertes y resistentes.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_NORFOLK_ROADSTER_TIER_5">Trotón de Norfolk (isabelo tordo y tricolor moteado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_STYLE_NORFOLK_ROADSTER_TIER_5_DESC">Dos trotones de Norfolk muy bien criados, los preferidos de los licoristas.</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SUFFOLKPUNCH_REDCHESTNUT">Suffolk Punch~n~(alazán rojo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_SUFFOLKPUNCH_SORREL">Suffolk Punch~n~(cobrizo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_BLACKRABICANO">De paso de Tennessee~n~(rabicano negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_CHESTNUT">De paso de Tennessee~n~(alazán)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_DAPPLEBAY">De paso de Tennessee~n~(bayo tordo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_FLAXENROAN">De paso de Tennessee~n~(ruano platino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_MAHOGANYBAY">De paso de Tennessee~n~(bayo caoba)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TENNESSEEWALKER_REDROAN">De paso de Tennessee~n~(ruano rojizo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_BLACKCHESTNUT">Purasangre~n~(alazán negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_BLOODBAY">Purasangre~n~(bayo sangre)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_BRINDLE">Purasangre~n~(atigrado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_DAPPLEGREY">Purasangre~n~(gris tordo)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_THOROUGHBRED_REVERSEDAPPLEBLACK">Purasangre~n~(negro tordo invertido)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_BLACK">Turcomano~n~(negro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_CHESTNUT">Turcomano~n~(alazán)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_DARKBAY">Turcomano~n~(bayo oscuro)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_GOLD">Turcomano~n~(dorado)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_GREY">Turcomano~n~(gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_PERLINO">Turcomano~n~(perlino)</string>
  <string name="global¤HORSE_BREED_TURKOMAN_SILVER">Turcomano~n~(plateado)</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_DRAFT">Tiro</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_MULTI">Versátil</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_OTHER">Otros</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_RACE">Carreras</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_RACEWAR">Carreras y guerra</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_RACEWORK">Carreras y trabajo</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_RIDING">Monta</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_SUPERIOR">Superior</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_WAR">Guerra</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_WARWORK">Guerra y trabajo</string>
  <string name="global¤HORSE_CLASS_WORK">Trabajo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_BROWN">Petate marrón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_BROWN_DESC">Petate marrón.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_GRAY">Petate gris</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_GRAY_DESC">Petate gris.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_LIGHT_BROWN">Petate marrón claro</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_LIGHT_BROWN_DESC">Petate marrón claro.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_NONE">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BEDROLL_NONE_DESC">Sin petate.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BIGVALLEY_DOUBLEFORK_SADDLE_000">Montura de doble horquilla de Big Valley</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_GRAY">Manta gris</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_GRAY_DESC">Manta gris.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_GREEN">Manta verde</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_GREEN_DESC">Manta verde.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_NONE">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_NONE_DESC">Sin manta.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_RED">Manta roja</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_BLANKET_RED_DESC">Manta roja.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Castaño y nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Natural y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Arena y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Humo y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Alcornoque y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Montura de serpiente Vaquero</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_000">Alcornoque</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_001">Arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_002">Castaño y nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_003">Humo y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_004">Roble oscuro</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_NEW_SADDLE_005">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_000">Alcornoque desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_001">Arena desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_002">Castaño desgastado y nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_003">Humo desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_004">Roble oscuro desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_CHARRO_01_STOCK_USED_SADDLE_005">Humo desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_FEMALE_GENITALS">Hembra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_FEMALE_GENITALS_DESC">Hembra.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HIGHPLAINS_CUTTING_SADDLE_000">Montura de corte High Plains</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_000">Cuerno de arce Ornitorrinco</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_001">Cuerno de pino Dally</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_002">Cuerno de abedul Dally</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_003">Cuerno de acero Dally</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_004">Cuerno de latón Águila</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_005">Cuerno de álamo Ornitorrinco</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_006">Cuerno de acero Ornitorrinco</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_007">Cuerno de acero Diablo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_008">Cuerno de acero Diez Coronas</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_009">Cuerno de álamo Cuello ancho</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_010">Cuerno de abedul Torquemada</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_011">Cuerno de redención Víbora</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_012">Cuerno de arce Torquemada</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_013">Cuerno de abedul Barrigón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_014">Cuerno de cobre Rosette</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_015">Cuerno de oro Bisonte</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_016">Cuerno de plata Libertad</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_017">Cuerno de oro Muerte</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_018">Cuerno de oro Ecuestre</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_019">Cuerno de oro blanco Oso pardo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_020">Cuerno de bronce Garceta</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_021">Cuerno de oro Tahúr</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_022">Cuerno de oro blanco Escudo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORN_NEW_023">Cuerno de oro y plata Hado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_000">Carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_001">Café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_002">Teja</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_003">Castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_NEW_004">Nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_000">Carbón desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_001">Café desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_002">Teja desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_003">Castaño desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_00_USED_004">Nogal desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_000">Teja</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_001">Visón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_002">Marfil</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_003">Piedra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_NEW_004">Nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_000">Teja desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_001">Visón desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_002">Marfil desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_003">Piedra desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_01_USED_004">Nogal desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_000">Crema</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_001">Teja</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_002">Castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_003">Mezclilla</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_NEW_004">Hueso</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_000">Crema desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_001">Teja desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_002">Castaño desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_003">Mezclilla desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BEDROLL_02_USED_004">Hueso desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_00_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_01_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_02_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_03_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_04_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_05_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_06_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_07_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_08_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_09_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_10_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_000">Combinación de color 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_001">Combinación de color 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_002">Combinación de color 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_003">Combinación de color 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_BLANKET_11_NEW_004">Combinación de color 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_000">Natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_001">Arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_002">Nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_003">Castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_NEW_004">Carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_000">Roble oscuro desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_001">Arena desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_002">Nogal desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_003">Castaño desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAG_USED_004">Alcornoque desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_000">Cerezo y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_001">Carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_002">Nogal y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_003">Natural y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_004">Carbón y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_005">Carbón y ciruelo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_006">Olivo y alcornoque</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_007">Cian y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_008">Nieve y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_003_NEW_009">Alcornoque y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_000">Castaño y bisonte</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_001">Carbón y puma</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_002">Carbón y ciervo macho</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_003">Carbón y lobo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_004">Alcornoque y zorro</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_005">Natural y castor</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_006">Castaño y ciervo macho</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_007">Cerezo y lobo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_008">Beige y oso</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_004_NEW_009">Castaño y lobo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_005_NEW_000">Alforjas Bigpaw</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_005_NEW_001">Alforjas Bigpaw</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_005_NEW_002">Alforjas Bigpaw</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_005_NEW_003">Alforjas Bigpaw</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_005_NEW_004">Alforjas Bigpaw</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_006_NEW_000">Alforjas Softcoat</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_006_NEW_001">Alforjas Softcoat</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_006_NEW_002">Alforjas Softcoat</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_006_NEW_003">Alforjas Softcoat</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_006_NEW_004">Alforjas Softcoat</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_000">Natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_001">Arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_002">Nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_003">Castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_NEW_004">Carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_000">Roble oscuro desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_001">Arena desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_002">Nogal desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_003">Castaño desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_USED_004">Alcornoque desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MALE_GENITALS">Macho</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MALE_GENITALS_DESC">Macho.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_0">Media (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_0_DESC">Media (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_1">Media (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_1_DESC">Media (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_2">Media (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_2_DESC">Media (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_3">Media (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_0_COLOR_3_DESC">Media (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_0">Fina (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_0_DESC">Fina (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_1">Fina (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_1_DESC">Fina (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_2">Fina (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_2_DESC">Fina (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_3">Fina (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_1_COLOR_3_DESC">Fina (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_0">Larga (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_0_DESC">Larga (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_1">Larga (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_1_DESC">Larga (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_2">Larga (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_2_DESC">Larga (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_3">Larga (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_2_COLOR_3_DESC">Larga (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_0">Corta (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_0_DESC">Corta (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_1">Corta (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_1_DESC">Corta (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_2">Corta (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_2_DESC">Corta (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_3">Corta (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_3_COLOR_3_DESC">Corta (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_0">Trenzada (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_0_DESC">Trenzada (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_1">Trenzada (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_1_DESC">Trenzada (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_2">Trenzada (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_2_DESC">Trenzada (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_3">Trenzada (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_4_COLOR_3_DESC">Trenzada (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_NONE">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MANE_NONE_DESC">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_000_TINT_001">Isabelo natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_000_TINT_007">Isabelo carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_001_TINT_001">Piel marrón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_002_TINT_001">Cuero y hueso</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_003_TINT_001">Piel de serpiente y cuero</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_004_TINT_001">Carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_004_TINT_002">Bronce y carmesí</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_004_TINT_003">Carmesí y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_004_TINT_004">Carbón y carmesí</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_005_TINT_001">Natural y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_005_TINT_002">Nogal y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_005_TINT_003">Humo y alazán</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MASK_NEW_005_TINT_004">Ceniza y alcornoque</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Nogal y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Castaño y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Natural y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Carbón y humo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Ceniza y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Carbón y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Montura de puma McClelland</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_000">Roble y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_001">Natural y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_002">Castaño y nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_003">Ceniza y humo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_004">Carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_NEW_SADDLE_005">Carbón y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_000">Roble desgastado y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_001">Natural desgastado y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_002">Castaño desgastado y nogal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_003">Ceniza desgastado y humo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_004">Carbón desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MCCLELLAN_01_STOCK_USED_SADDLE_005">Carbón desgastado y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOONSHINERSADDLE_001_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Carmesí y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Castaño y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Natural y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Nogal y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Café y humo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Alcornoque y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Montura de jabalí Mother Hubbard</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_000">Castaño y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_001">Natural y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_002">Nogal y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_003">Ceniza y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_004">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_NEW_SADDLE_005">Alcornoque y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_000">Castaño desgastado y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_001">Natural desgastado y arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_002">Nogal desgastado y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_003">Ceniza desgastado y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_004">Carbón desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_MOTHERHUBBARD_01_STOCK_USED_SADDLE_005">Alcornoque desgastado y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_NATURALISTSADDLE_001_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_REINS_BROWN">Riendas marrones</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_REINS_BROWN_DESC">Riendas marrones.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_REINS_NONE">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_REINS_NONE_DESC">Sin riendas.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_BLACK">Montura negra</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_BLACK_DESC">Montura negra.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_BROWN">Montura marrón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_BROWN_DESC">Montura marrón.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_0_COLOR_0">Fender 0</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_0_COLOR_0_DESC">Fender 0</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_1_COLOR_0">Fender 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_1_COLOR_0_DESC">Fender 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_2_COLOR_0">Fender 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_2_COLOR_0_DESC">Fender 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_3_COLOR_0">Fender 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_3_COLOR_0_DESC">Fender 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_4_COLOR_0">Fender 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_4_COLOR_0_DESC">Fender 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_5_COLOR_0">Fender 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_5_COLOR_0_DESC">Fender 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_6_COLOR_0">Fender 6</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_6_COLOR_0_DESC">Fender 6</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_7_COLOR_0">Fender 7</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_FENDER_7_COLOR_0_DESC">Fender 7</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_0_COLOR_0">Horn 0</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_0_COLOR_0_DESC">Horn 0</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_1_COLOR_0">Horn 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_1_COLOR_0_DESC">Horn 1</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_2_COLOR_0">Horn 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_2_COLOR_0_DESC">Horn 2</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_3_COLOR_0">Horn 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_3_COLOR_0_DESC">Horn 3</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_4_COLOR_0">Horn 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_4_COLOR_0_DESC">Horn 4</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_5_COLOR_0">Horn 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_5_COLOR_0_DESC">Horn 5</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_6_COLOR_0">Horn 6</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_6_COLOR_0_DESC">Horn 6</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_7_COLOR_0">Horn 7</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_7_COLOR_0_DESC">Horn 7</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_8_COLOR_0">Horn 8</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_8_COLOR_0_DESC">Horn 8</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_9_COLOR_0">Horn 9</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_9_COLOR_0_DESC">Horn 9</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_10_COLOR_0">Horn 10</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_10_COLOR_0_DESC">Horn 10</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_11_COLOR_0">Horn 11</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_11_COLOR_0_DESC">Horn 11</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_12_COLOR_0">Horn 12</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_HORN_12_COLOR_0_DESC">Horn 12</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_SADDLEBASE">Montura vaquera</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_HR1_SADDLEBASE_DESC">Montura vaquera.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_LANTERN_BASIC">Lámpara</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_LANTERN_BASIC_DESC">Ilumina el camino con una lámpara sujeta a la pechera del caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_LIGHT_BROWN">Montura marrón claro</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_LIGHT_BROWN_DESC">Montura marrón claro.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_NONE">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_NONE_DESC">Sin montura.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_SADDLEBASE_NONE">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLE_SADDLEBASE_NONE_DESC">Sin montura.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_BLACK">Alforjas negras</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_BLACK_DESC">Alforjas negras.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_BROWN">Alforjas marrones</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_BROWN_DESC">Alforjas marrones.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_LIGHT_BROWN">Alforjas marrón claro</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_LIGHT_BROWN_DESC">Alforjas marrón claro.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_NONE">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_SADDLEBAG_NONE_DESC">Sin alforjas.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_000">Estribo de herradura campana</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_001">Estribo roper largo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_002">Estribo de correa fina</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_003">Estribo inglés</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_004">Estribo barroco</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_005">Estribo de herradura</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_006">Estribo de correa fina de hierro</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_007">Estribo cubierto</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_008">Estribo de seguridad</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_009">Estribo encapuchado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STIRRUP_NEW_010">Estribo de campana</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_BOUNTYSADDLE_001_IMPROVED">Montura Delgado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_BOUNTYSADDLE_001_IMPROVED_DESC">Una montura de gran categoría, diseñada especialmente para cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_BOUNTYSADDLE_002_IMPROVED">Montura Upland</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_BOUNTYSADDLE_002_IMPROVED_DESC">Una montura resistente con unos adornos muy elaborados.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_COLLECTORSADDLE_001_IMPROVED">Montura McKinney</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_COLLECTORSADDLE_001_IMPROVED_DESC">Una montura ideal para expediciones, creada pensando en los coleccionistas.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_COLLECTORSADDLEBAGUPGRADE_001">Alforjas de coleccionista</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_COLLECTORSADDLEBAGUPGRADE_001_DESC">Unas alforjas únicas con bolsas y bolsillos adicionales.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_HALLOWEEN_000">Máscara de ciervo macho fantasma</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_HALLOWEEN_000_DESC">Una máscara cosida toscamente para tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_HALLOWEEN_001">Máscara de bisonte despellejado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_HALLOWEEN_001_DESC">Una máscara horripilante para tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_HALLOWEEN_002">Máscara de carnero pintado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_HALLOWEEN_002_DESC">Una máscara pintada para tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_000">Máscara de ciervo pintada</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_000_DESC">Una máscara de piel de ciervo macho para tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_001">Máscara de bisonte salvaje</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_001_DESC">Una máscara de piel de bisonte para tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_002">Máscara de carnero mortal</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_002_DESC">Una máscara para tu caballo creada a partir de un cráneo de carnero.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_003">Máscara de víbora enjaulada</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_003_DESC">Una elaborada máscara de piel de serpiente para tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_004">Máscara de demonio cornudo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_004_DESC">Una máscara gótica para tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_005">Máscara de dientes de sable</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_MASK_NEW_005_DESC">Una máscara para tu caballo creada a partir de un cráneo con colmillos.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_TRADERSADDLE_001_IMPROVED">Montura Fletcher</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_STYLE_TRADERSADDLE_001_IMPROVED_DESC">Una cómoda montura con flecos diseñada especialmente para comerciantes.</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_0">Media (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_0_DESC">Media (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_1">Media (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_1_DESC">Media (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_2">Media (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_2_DESC">Media (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_3">Media (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_0_COLOR_3_DESC">Media (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_0">Larga (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_0_DESC">Larga (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_1">Larga (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_1_DESC">Larga (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_2">Larga (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_2_DESC">Larga (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_3">Larga (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_1_COLOR_3_DESC">Larga (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_0">Corta (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_0_DESC">Corta (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_1">Corta (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_1_DESC">Corta (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_2">Corta (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_2_DESC">Corta (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_3">Corta (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_2_COLOR_3_DESC">Corta (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_0">Trenzada larga (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_0_DESC">Trenzada larga (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_1">Trenzada larga (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_1_DESC">Trenzada larga (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_2">Trenzada larga (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_2_DESC">Trenzada larga (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_3">Trenzada larga (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_3_COLOR_3_DESC">Trenzada larga (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_0">Trenzada corta (negra)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_0_DESC">Trenzada corta (negra).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_1">Trenzada corta (rubia)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_1_DESC">Trenzada corta (rubia).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_2">Trenzada corta (castaña)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_2_DESC">Trenzada corta (castaña).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_3">Trenzada corta (gris)</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_4_COLOR_3_DESC">Trenzada corta (gris).</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_NONE">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_TAIL_NONE_DESC">-</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Natural y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Natural y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Arena y arce</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Humo y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Alcornoque y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Montura de caimán de ranchero</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_000">Natural y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_001">Natural y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_002">Arena y arce</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_003">Humo y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_004">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_NEW_SADDLE_005">Carbón y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_000">Natural desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_001">Natural desgastado y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_002">Arena desgastado y arce</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_003">Humo desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_004">Carbón desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_01_STOCK_USED_SADDLE_005">Alcornoque desgastado y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Castaño y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Crema</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Roble y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Ceniza y humo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Alcornoque y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Montura de oso Dakota</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_000">Castaño y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_001">Crema</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_002">Roble y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_003">Ceniza y humo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_004">Carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_NEW_SADDLE_005">Alcornoque y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_000">Castaño desgastado y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_001">Crema desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_002">Roble desgastado y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_003">Ceniza desgastado y humo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_004">Carbón desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_02_STOCK_USED_SADDLE_005">Alcornoque desgastado y crema</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Castaño y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Natural y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Arena</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Humo y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Carbón y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Alcornoque y humo</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Montura de castor Roping</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_000">Roble oscuro y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_001">Natural y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_002">Arena y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_003">Humo y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_004">Carbón y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_NEW_SADDLE_005">Alcornoque y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_000">Roble oscuro desgastado y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_001">Natural desgastado y castaño</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_002">Arena desgastado y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_003">Humo desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_004">Carbón desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_03_STOCK_USED_SADDLE_005">Alcornoque desgastado y ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_000">Ceniza y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_001">Castaño y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_002">Nogal y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_003">Natural y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_004">Carbón y alcornoque</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_IMPROVED_NEW_SADDLE_005">Alcornoque y carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_SPECIAL_NEW_SADDLE_000">Montura de pantera Trail</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_000">Ceniza y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_001">Arena y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_002">Café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_003">Ceniza</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_004">Carbón</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_NEW_SADDLE_005">Alcornoque</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_000">Ceniza desgastado y café</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_001">Arena desgastado y natural</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_002">Café desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_003">Ceniza desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_004">Carbón desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_EQUIPMENT_WESTERN_04_STOCK_USED_SADDLE_005">Alcornoque desgastado</string>
  <string name="global¤HORSE_FAIL">Has abandonado a tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_GENDER_FEMALE">Hembra</string>
  <string name="global¤HORSE_GENDER_GELDED">Capado</string>
  <string name="global¤HORSE_GENDER_MALE">Macho</string>
  <string name="global¤HORSE_GENDER_UNKNOWN">Desconocido</string>
  <string name="global¤HORSE_HANDLING_ELITE">Élite</string>
  <string name="global¤HORSE_HANDLING_HEAVY">Pesado</string>
  <string name="global¤HORSE_HANDLING_RACE">Carreras</string>
  <string name="global¤HORSE_HANDLING_STANDARD">Estándar</string>
  <string name="global¤HORSE_HITCH_P">Atar al caballo</string>
  <string name="global¤HORSE_INSURANCE">Seguro de caballo</string>
  <string name="global¤HORSE_INSURANCE_DESC">Seguro de caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_MOUNT">Monta en tu ~o~caballo.~s~</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_BUELL_WARVETS">Buell</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_BILL">Brown Jack</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_CHARLES">Taima</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_CHARLES_ES">Falmouth</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_DUTCH">The Count</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_EAGLE_FLIES">Caballo de Águila Voladora</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_HOSEA">Silver Dollar</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_JAVIER">Boaz</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_JOHN">Old Boy</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_KAREN">Old Belle</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_KIERAN">Branwen</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_LENNY">Maggie</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_MICAH">Baylock</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_SADIE">Bob</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_SADIE_ES">Hera</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_SEAN">Ennis</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_TRELAWNEY">Gwydion</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_UNCLE">Nell II</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_GANG_UNCLE_ES">Nell IV</string>
  <string name="global¤HORSE_NAME_JOHN_ENDLESSSUMMER">Rachel</string>
  <string name="global¤HORSE_NME">~s~tu caballo</string>
  <string name="global¤HORSE_PLAYER_ABANDON">Has abandonado a tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_PLAYER_RETURN">Vuelve con tu ~o~caballo.~s~</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_DISTANCE_FAIL">Has abandonado la carrera.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_HORSE1_DEAD_FAIL">Tu caballo ha muerto.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_HORSE2_DEAD_FAIL">El caballo del corredor ha muerto.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_LOST">Has perdido la carrera.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_OBJ">Corre hasta la ~o~meta.~s~</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_SPEED_HELP">La velocidad de tu caballo ha mejorado.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_SPRINT_HELP">Has adquirido la habilidad de establecer un vínculo con los caballos más rápido al espolearlos.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_TIMEOUT_FAIL">Has tardado demasiado en terminar la carrera.</string>
  <string name="global¤HORSE_RACE_WON">Has llegado el primero.</string>
  <string name="global¤HORSE_RET">Vuelve con tu ~o~caballo.~s~</string>
  <string name="global¤HORSE_RPG_LEVEL_PROGRESS">Ha aumentado al nivel ~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_BUY_HORSE">Comprar caballos</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_BUY_HORSE_CANNOT_AFFORD_DESC">No puedes permitirte este caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_BUY_HORSE_DESC">Examina los caballos disponibles.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_BUY_VEHICLE">Comprar vehículos</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_BUY_VEHICLE_DESC">Examina los vehículos disponibles.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_EQUIP_SADDLE_MISSING_DESC">No tienes tu montura aquí.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_MANAGEMENT_NO_HORSE_DESC">No tienes ningún caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_NO_HORSES_FOR_SALE_DESC">No hay caballos en venta.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_NUM_OWNED_HORSES_DESC">~1~ de ~2~ cuadras ocupadas.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_NUM_OWNED_VEHICLES_DESC">~1~ de ~2~ espacios ocupados.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_SADDLE_EQUIPPED_ON">Equipada en: ~1p~</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UNAVAILABLE">No disponible en este momento.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UPG_CARE_RENAME_DESC">Renombra a tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UPG_CARE_RENAME_DISABLED_DESC">No puedes renombrar este caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UPGRADES">Aperos y servicios</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UPGRADES_DESC">Opciones de apariencia y servicios del caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_UPGRADES_MISSING_HORSE_DESC">Tu caballo principal no está presente.</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_VEHICLE_UPG_SERVICES">Mejoras y servicios</string>
  <string name="global¤HORSE_SHOP_VEHICLE_UPG_SERVICES_DESC">Compra mejoras y servicios para vehículos.</string>
  <string name="global¤HORSE_STAT_ACCELERATION">Aceleración</string>
  <string name="global¤HORSE_STAT_COAT">Pelaje</string>
  <string name="global¤HORSE_STAT_HANDLING">Manejo</string>
  <string name="global¤HORSE_STAT_SPEED">Velocidad</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_FIT">En forma</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_MALNOURISHED">Desnutrido</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_OBESE">Obeso</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_OVERWEIGHT">Gordo</string>
  <string name="global¤HORSE_WEIGHT_THIN">Delgado</string>
  <string name="global¤HORSE_WHEEL_OUTFIT_SWAP">Ahora llevas este atuendo: ~1~.</string>
  <string name="global¤HORSE_WHEEL_OUTFIT_SWAP_LITERAL">Cambiado por: ~1p~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_BREAK_HORSE">Domar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_CALM">Tranquilizar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_EQUIP_SADDLE">Caballo con montura +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_FED">Alimentar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_GENERIC_EARNED">+~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_GROOM">Cepillar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_HITCH">Atar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_KILLED_OWN_HORSE">Has matado a tu caballo.</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_LEADING">Llevar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_LIGHT_LOAD">Carga aligerada +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_OINTMENT">Ungüento +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_PATTED">Acariciar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_RIDING">Cabalgar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_TREAT">Golosina para caballo +~1~</string>
  <string name="global¤HORSE_XP_TRUST_EARNED">Confianza obtenida +~1~</string>
  <string name="global¤HOSEA_FOLLOW">Sigue a ~o~Hosea.~s~</string>
  <string name="global¤HP_INTRO">Manos frías</string>
  <string name="global¤HPEDBLIP">Enemigo</string>
  <string name="global¤HPF">Familia feliz</string>
  <string name="global¤HRB_FAIL">~e~No has ayudado a William.~s~</string>
  <string name="global¤HRB_OBJ_GC">Recoge ~1~ groselleros dorados en los alrededores.</string>
  <string name="global¤HRB_OBJ_HS">Recoge ~1~ salvias de colibrí en los alrededores.</string>
  <string name="global¤HRB_OBJ_VS">Recoge ~1~ matricarias silvestres en los alrededores.</string>
  <string name="global¤HRB_OBJ_YR">Recoge ~1~ milenramas en los alrededores.</string>
  <string name="global¤HRB_SUCCESS">Has entregado todas las hierbas.</string>
  <string name="global¤HRB_WARN">Estás a punto de abandonar la zona del campamento de William. Si sigues avanzando, fracasarás.</string>
  <string name="global¤HRS">Establo de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤HRT">Heartlands</string>
  <string name="global¤HSO">Mirador de la Herradura</string>
  <string name="global¤HSO_DESC">Distrito de Heartlands</string>
  <string name="global¤HTP_NAME">Caza al líder</string>
  <string name="global¤HTRAINBLIP">Tren</string>
  <string name="global¤HUD_BUSYSPINNER_MESSAGE__CREATING_POSSE">Creando cuadrilla...</string>
  <string name="global¤HUD_BUSYSPINNER_MESSAGE__FINDING_PLAYERS">Buscando jugadores...</string>
  <string name="global¤HUD_BUSYSPINNER_MESSAGE__LOADING_LOBBY">Cargando sala...</string>
  <string name="global¤HUD_BUSYSPINNER_MESSAGE__MATCHMAKING">Matchmaking...</string>
  <string name="global¤HUD_BUSYSPINNER_MESSAGE__REFORMING_POSSE">Reactivando la cuadrilla...</string>
  <string name="global¤HUD_BUSYSPINNER_MESSAGE__REJOINING_POSSE">Volviéndote a unir a la cuadrilla...</string>
  <string name="global¤HUD_BUSYSPINNER_MESSAGE__TAKING_MUGSHOT">Procesando foto policial...</string>
  <string name="global¤HUD_CATALOG">Catálogo</string>
  <string name="global¤HUD_JOURNAL">Diario</string>
  <string name="global¤HUD_KM_SCREEN">Radar</string>
  <string name="global¤HUD_LOG">Registro</string>
  <string name="global¤HUD_PAGE_RADAR">Radar</string>
  <string name="global¤HUD_PAGE_SCOREBOARD">Marcador</string>
  <string name="global¤HUD_PLAYER_MENU">Menú del jugador</string>
  <string name="global¤HUD_QUICK_USE">Remedio</string>
  <string name="global¤HUD_SATCHEL">Zurrón</string>
  <string name="global¤HUG">Oso hambriento</string>
  <string name="global¤HUMAN_ALIVE">Persona</string>
  <string name="global¤HUMAN_BODY">Cuerpo</string>
  <string name="global¤HUNTING_WAGON">Carro de caza</string>
  <string name="global¤HVEHICLEBLIP">Vehículo</string>
  <string name="global¤IB_ABILITY_CARDS_MENU">Arsenal de habilidades</string>
  <string name="global¤IB_ACCEPT">Aceptar</string>
  <string name="global¤IB_ACTIVATE">Activar</string>
  <string name="global¤IB_ADJUST">Ajustar</string>
  <string name="global¤IB_ADJUST_HOR">Horizontal</string>
  <string name="global¤IB_ADJUST_VERT">Vertical</string>
  <string name="global¤IB_ASSIGN_QUICK_SELECT">~BLIP_QUICK_WEAPON_SELECT~ Asignar selección rápida</string>
  <string name="global¤IB_BACK">Volver</string>
  <string name="global¤IB_BLIPVIS0">Más detalles</string>
  <string name="global¤IB_BLIPVIS1">Menos detalles</string>
  <string name="global¤IB_BROWSE">Centrar la vista</string>
  <string name="global¤IB_BUY">Comprar</string>
  <string name="global¤IB_BUY_NOW">Comprar ahora</string>
  <string name="global¤IB_CANCEL">Cancelar</string>
  <string name="global¤IB_CANCLE_INVITE">Cancelar invitación</string>
  <string name="global¤IB_CHECKLIST">Lista de control</string>
  <string name="global¤IB_COMPARE">Comparar</string>
  <string name="global¤IB_CONFIRM">Confirmar</string>
  <string name="global¤IB_CREW_CARD">Tarjeta de Crew</string>
  <string name="global¤IB_DECLINE">Rechazar</string>
  <string name="global¤IB_DELETE">Borrar</string>
  <string name="global¤IB_DELETE_ALL">Borrar todo</string>
  <string name="global¤IB_DELSAVE">Borrar</string>
  <string name="global¤IB_DISMISS">Descartar</string>
  <string name="global¤IB_DROP">Soltar</string>
  <string name="global¤IB_EMOTE_FAVOR">Marcar como favorito</string>
  <string name="global¤IB_EMOTE_FAVORITE">Favorito</string>
  <string name="global¤IB_EMOTE_MANAAGE">Administrar gestos</string>
  <string name="global¤IB_ENTERPM">Menú de pausa</string>
  <string name="global¤IB_EXIT">Salir</string>
  <string name="global¤IB_FACEBOOK">Publicar en Facebook</string>
  <string name="global¤IB_FEED_FILTER">Filtrar</string>
  <string name="global¤IB_FEED_SOCIAL_CLUB_SIGN_IN">Registrarse/Iniciar sesión</string>
  <string name="global¤IB_FREE">Gratis</string>
  <string name="global¤IB_FT_CLOSE">Salir de Viaje rápido</string>
  <string name="global¤IB_GAMERCARD">Ver el perfil</string>
  <string name="global¤IB_HIDEMENU">Ocultar menú</string>
  <string name="global¤IB_INFO_HIDE">Ocultar información</string>
  <string name="global¤IB_INTEXT">Cambiar vista</string>
  <string name="global¤IB_INVITE">Invitar</string>
  <string name="global¤IB_INVITE_PARTY">Invitar al grupo</string>
  <string name="global¤IB_JOINCREW">Unirse a Crew</string>
  <string name="global¤IB_KICK">Expulsar jugador</string>
  <string name="global¤IB_LEAVECREW">Abandonar Crew</string>
  <string name="global¤IB_LEGEND">Elegir punto</string>
  <string name="global¤IB_LEGEND_HIDE">Ocultar índice</string>
  <string name="global¤IB_LEGEND_SHOW">Mostrar índice</string>
  <string name="global¤IB_LIKE">Me gusta</string>
  <string name="global¤IB_LOAD">Cargar</string>
  <string name="global¤IB_MAPMOVE">Moverse</string>
  <string name="global¤IB_MAXIMIZE">Maximizar</string>
  <string name="global¤IB_MS_WARP">Trasladarse</string>
  <string name="global¤IB_NAVIGATE">Examinar</string>
  <string name="global¤IB_NEG_RESP">Responder de forma negativa</string>
  <string name="global¤IB_NO">No</string>
  <string name="global¤IB_OK">Aceptar</string>
  <string name="global¤IB_OPTIONS">Opciones</string>
  <string name="global¤IB_ORCHIDS_CLOSE">Salir del menú de coleccionables</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_CATEGORY_PROMPT_BOXES">Recuadros (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_CATEGORY_PROMPT_CORNERS">Esquinas (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_CATEGORY_PROMPT_COWBOY">Vaquero (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_CATEGORY_PROMPT_GREETINGS">Saludos (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_CATEGORY_PROMPT_LINO_CUTS">Linograbados (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_CATEGORY_PROMPT_LOCATIONS">Ubicaciones (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_CATEGORY_PROMPT_LOGOS">Logotipos (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_CATEGORY_PROMPT_WEAPONS">Armas (~1~ de ~2~)</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_EDIT_ADD_STICKER">Añadir pegatina</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_EDIT_ADD_TEXT">Añadir texto</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_EDIT_PLACE">Colocar</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_EDIT_SAVE_AS">Guardar como</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_HIDE_UI">Mostrar/ocultar información</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_MOVE">Mover</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_ROTATE">Girar</string>
  <string name="global¤IB_PHOTO_SCALE">Escalar</string>
  <string name="global¤IB_PIN">Marcar como favorito</string>
  <string name="global¤IB_PIN_COLLECTION">Marcar colección</string>
  <string name="global¤IB_PLAY">Jugar</string>
  <string name="global¤IB_PLAYERS">Jugadores</string>
  <string name="global¤IB_POI">Marcador</string>
  <string name="global¤IB_POS_RESP">Responder de forma positiva</string>
  <string name="global¤IB_POSTSC">Publicar en el Social Club</string>
  <string name="global¤IB_PRICE">Precio</string>
  <string name="global¤IB_PROCEED">Continuar</string>
  <string name="global¤IB_PS_PLUS">Oferta exclusiva</string>
  <string name="global¤IB_PUT_AWAY_FISHING_ROD">Guardar la caña</string>
  <string name="global¤IB_QUIT">Salir</string>
  <string name="global¤IB_QUITTING">Saliendo...</string>
  <string name="global¤IB_REDEEM">Obtener</string>
  <string name="global¤IB_REMOVE_ABILITY">Quitar</string>
  <string name="global¤IB_RENAME">Editar título</string>
  <string name="global¤IB_REQUESTINVITE">Pedir invitación</string>
  <string name="global¤IB_RESET_AW">Restablecer premio</string>
  <string name="global¤IB_RESTART">Reiniciar</string>
  <string name="global¤IB_RESUME">Reanudar</string>
  <string name="global¤IB_RETRY">Reintentar</string>
  <string name="global¤IB_SAVE">Guardar</string>
  <string name="global¤IB_SCROLL">Desplazar</string>
  <string name="global¤IB_SCROLL_PHOTO">Navegar por Fotos</string>
  <string name="global¤IB_SELDEV">Elegir dispositivo de almacenamiento</string>
  <string name="global¤IB_SELECT">Elegir</string>
  <string name="global¤IB_SEND_ALL">Enviar todo</string>
  <string name="global¤IB_SETPRIMARY">Elegir como Crew activa</string>
  <string name="global¤IB_SHARE">Compartir</string>
  <string name="global¤IB_SHOWMENU">Mostrar menú</string>
  <string name="global¤IB_SKIP">Omitir</string>
  <string name="global¤IB_SOCIAL_CLUB">Registrarse en el Social Club</string>
  <string name="global¤IB_SRTMISS">INICIAR TRABAJO</string>
  <string name="global¤IB_THUMBNAIL">Volver</string>
  <string name="global¤IB_TRADE_IN">Vender</string>
  <string name="global¤IB_UNCOMPARE">Tarjeta de jugador</string>
  <string name="global¤IB_UNPIN">Desmarcar como favorito</string>
  <string name="global¤IB_UNPIN_COLLECTION">Desmarcar colección</string>
  <string name="global¤IB_UPDATE_SOCIAL_CLUB">Social Club</string>
  <string name="global¤IB_UPGRADE">Mejorar</string>
  <string name="global¤IB_UPGRADE_NOW">Actualizar ahora</string>
  <string name="global¤IB_VIEW">Ver</string>
  <string name="global¤IB_VIEW_CONTROLLER">Ver controles</string>
  <string name="global¤IB_VIEW_ON_SOCIAL_CLUB">Ver en el Social Club</string>
  <string name="global¤IB_VIEWMEMBERS">Ver miembros</string>
  <string name="global¤IB_VOICE_CHAT_CHANNEL">Chat de voz</string>
  <string name="global¤IB_VOICE_CHAT_CHANNEL_PRIVATE">No disponible</string>
  <string name="global¤IB_VOICE_CHAT_CHANNEL_PUBLIC">Disponible</string>
  <string name="global¤IB_WAYPOINT">Destino</string>
  <string name="global¤IB_WRITE_REPORT">Escribir denuncia</string>
  <string name="global¤IB_YES">Sí</string>
  <string name="global¤IB_ZOOM">Acercar/alejar</string>
  <string name="global¤ICE_BOX">Heladera</string>
  <string name="global¤IN_VEHICLE_KM_SCREEN">Carros, barcos y trenes</string>
  <string name="global¤IND1">Jaula de oro</string>
  <string name="global¤IND1_CHALL_1">Sigue al sirviente sin que te detecte.</string>
  <string name="global¤IND1_CHALL_3">Mientras estás en la fiesta, sirve algunas bebidas, elogia la vestimenta de un invitado, acepta un regalo y salva una vida.</string>
  <string name="global¤IND1_DESC">La banda asiste a una fiesta que celebra el alcalde de Saint Denis. Mientras están allí, conocen a Bronte y buscan oportunidades de trabajo.</string>
  <string name="global¤IND2_CHALL_1">Mata a 3 enemigos durante la huida en tren.</string>
  <string name="global¤IND2_CHALL_2">Evita dañar la diligencia.</string>
  <string name="global¤IND2_CHALL_3">Coloca toda la dinamita antes de que llegue la segunda patrulla.</string>
  <string name="global¤IND3">Una agradable noche de desenfreno</string>
  <string name="global¤IND3_CHALL_1">Gana la partida de póquer sin pedirle ayuda a Strauss.</string>
  <string name="global¤IND3_CHALL_2">Escapa del barco en menos de 35 segundos una vez que te hayan descubierto.</string>
  <string name="global¤IND3_DESC">Mientras están en la fiesta del alcalde, la banda oye hablar de un torneo de cartas que se celebrará en el barco fluvial Grand Korrigan. Strauss y Trelawny amañan una partida para que Arthur arrase en las mesas.</string>
  <string name="global¤INPUT_ACCURATE_AIM">Puntería precisa</string>
  <string name="global¤INPUT_AIM">Apuntar el arma</string>
  <string name="global¤INPUT_ARREST">Detener</string>
  <string name="global¤INPUT_ATTACK">Disparar el arma</string>
  <string name="global¤INPUT_BUY_GENERIC">Comprar (~2$~)</string>
  <string name="global¤INPUT_CHANGE_CAMERA_DISPLAYONLY">Cambiar cámara</string>
  <string name="global¤INPUT_CHARACTER_WHEEL">Selector de personaje</string>
  <string name="global¤INPUT_CINEMATIC_SLOWMO">Cámara lenta cinematográfica</string>
  <string name="global¤INPUT_CLAIM_GENERIC">Obtener</string>
  <string name="global¤INPUT_CLIMB_DISPLAYONLY">Trepar</string>
  <string name="global¤INPUT_CONTEXT">Acción contextual</string>
  <string name="global¤INPUT_COVER">Ponerse a cubierto</string>
  <string name="global¤INPUT_DUCK">Modo sigiloso</string>
  <string name="global¤INPUT_ENTER">Montar en un vehículo</string>
  <string name="global¤INPUT_FEED_INTERACT_GENERIC">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver los detalles.</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_ACCEPT">Aceptar</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_AXIS_X">Menú arriba/abajo</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_AXIS_Y">Menú izquierda/derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_CANCEL">Cancelar</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_DOWN">Menú abajo</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_LB">Pestaña de menú izquierda</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_LEFT">Menú izquierda</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_LT">Alejar mapa</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_PAUSE">Pausa</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RB">Pestaña de menú derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RIGHT">Menú derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RIGHT_AXIS_X">FRONTEND RIGHT AXIS X - *SIN USO ESTÁNDAR*</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RIGHT_AXIS_Y">FRONTEND RIGHT AXIS Y  *SIN USO ESTÁNDAR*</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RLEFT">FRONTEND RLEFT *SIN USO ESTÁNDAR*</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RRIGHT">FRONTEND RRIGHT *SIN USO ESTÁNDAR*</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_RT">Acercar mapa</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_SELECT">Seleccionar</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_UP">Menú arriba</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_X">FRONTEND X - *SIN USO ESTÁNDAR*</string>
  <string name="global¤INPUT_FRONTEND_Y">FRONTEND Y - *SIN USO ESTÁNDAR*</string>
  <string name="global¤INPUT_HUD_SPECIAL">Zoom del radar</string>
  <string name="global¤INPUT_JUMP">Saltar</string>
  <string name="global¤INPUT_LOCKON_DISPLAYONLY">Fijar objetivo</string>
  <string name="global¤INPUT_LOOK_BEHIND">Mirar atrás</string>
  <string name="global¤INPUT_LOOK_DOWN_ONLY">Mirar hacia abajo</string>
  <string name="global¤INPUT_LOOK_LEFT_ONLY">Mirar a la izquierda</string>
  <string name="global¤INPUT_LOOK_RIGHT_ONLY">Mirar a la derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_LOOK_UP_ONLY">Mirar hacia arriba</string>
  <string name="global¤INPUT_MAP">Mapa</string>
  <string name="global¤INPUT_MELEE_ATTACK">Ataque cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤INPUT_MELEE_BLOCK">Esquivar cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤INPUT_MOVE_DOWN_ONLY">Mover hacia abajo</string>
  <string name="global¤INPUT_MOVE_LEFT_ONLY">Mover hacia la izquierda</string>
  <string name="global¤INPUT_MOVE_LR">Mover a la izquierda/derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_MOVE_RIGHT_ONLY">Mover hacia la derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_MOVE_UD">Mover hacia arriba/abajo</string>
  <string name="global¤INPUT_MOVE_UP_ONLY">Mover hacia arriba</string>
  <string name="global¤INPUT_MULTIPLAYER_INFO">Información Red Dead Online</string>
  <string name="global¤INPUT_NO_FUNCTION_DISPLAYONLY">Sin función</string>
  <string name="global¤INPUT_OPEN_WHEEL_MENU">Menú del dial</string>
  <string name="global¤INPUT_PAUSE">Menú de pausa</string>
  <string name="global¤INPUT_PICKUP">Coger el objeto</string>
  <string name="global¤INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT">Objeto siguiente del dial en esa sección</string>
  <string name="global¤INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV">Objeto anterior del dial en esa sección</string>
  <string name="global¤INPUT_RELOAD">Recargar</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_CHARACTER_MULTIPLAYER">Cambiar a multijugador</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_NEXT_WEAPON">Arma siguiente</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_PREV_WEAPON">Arma anterior</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_WEAPON_HANDGUN">Pistola</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_WEAPON_MELEE">Cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_WEAPON_SHOTGUN">Escopeta</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_WEAPON_SNIPER">Fusil de precisión</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_WEAPON_SPECIAL">Arma especial</string>
  <string name="global¤INPUT_SELECT_WEAPON_UNARMED">Sin armas</string>
  <string name="global¤INPUT_SKIP_CUTSCENE">Omitir la secuencia</string>
  <string name="global¤INPUT_SNIPER_ZOOM">Zoom de precisión</string>
  <string name="global¤INPUT_SNIPER_ZOOM_IN_ONLY">Acercar vista de precisión</string>
  <string name="global¤INPUT_SNIPER_ZOOM_OUT_ONLY">Alejar vista de precisión/cámara</string>
  <string name="global¤INPUT_SPRINT">Esprintar</string>
  <string name="global¤INPUT_STEAL_GENERIC">Robar</string>
  <string name="global¤INPUT_SWAP_FIREWOOD_ON_MOUNT">Cambiar por leña</string>
  <string name="global¤INPUT_SWAP_SCOUT_ON_MOUNT">Cambiar por explorador</string>
  <string name="global¤INPUT_SWITCH_SHOULDER">Cambiar de hombro</string>
  <string name="global¤INPUT_TAKE_GENERIC">Coger</string>
  <string name="global¤INPUT_TAKE_GENERIC_DISABLED">Zurrón lleno. No cabe:</string>
  <string name="global¤INPUT_TAKE_SUBSTRING">Coger ~1~</string>
  <string name="global¤INPUT_TALK">Hablar</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_ACCELERATE">Acelerar</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_AIM">Apuntar el arma desde un vehículo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_ATTACK">Disparar el arma desde un vehículo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_ATTACK2">Disparar el arma secundaria del vehículo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_BRAKE">Frenar</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_CIN_CAM">Cámara cinematográfica</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_CINEMATIC_LR">Cámara cinematográfica izquierda/derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_CINEMATIC_UD">Cámara cinematográfica arriba/abajo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_EXIT">Bajar de vehículo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_GUN_LR">Arma de vehículo izquierda/derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_GUN_UD">Arma de vehículo arriba/abajo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_HANDBRAKE">Freno de mano</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_HORN">Bocina</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_LOOK_BEHIND">Mirar atrás</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_MOVE_LEFT_ONLY">Girar a la izquierda</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_MOVE_LR">Girar a la izquierda/derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_MOVE_RIGHT_ONLY">Girar a la derecha</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_PASSENGER_AIM">Apuntar con pasajero de vehículo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_PASSENGER_ATTACK">Atacar con pasajero de vehículo</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_SELECT_NEXT_WEAPON">Arma de vehículo siguiente</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_SELECT_PREV_WEAPON">Arma de vehículo anterior</string>
  <string name="global¤INPUT_VEH_SPECIAL">Especial de vehículo</string>
  <string name="global¤INPUT_ZOOM_AIM_DISPLAYONLY">Zoom de puntería</string>
  <string name="global¤INPUTGROUP_FRONTEND_DPAD_ALL">Navegar por menú</string>
  <string name="global¤INPUTGROUP_FRONTEND_LSTICK_ALL">Navegar por menú</string>
  <string name="global¤INPUTGROUP_LOOK">Mirar</string>
  <string name="global¤INPUTGROUP_MOVE">Moverse</string>
  <string name="global¤INSPECT">Examinar</string>
  <string name="global¤INSPECT_FLOORBOARD">Tablón</string>
  <string name="global¤INSPECT_GENERIC">Examinar</string>
  <string name="global¤INSPECT_MAYOR_LETTER">Examinar la carta para el alcalde</string>
  <string name="global¤INSPECT_PICTURE">Imagen</string>
  <string name="global¤INSPECT_PLAQUE">Placa</string>
  <string name="global¤INSPECT_RAZOR_BOX">Examinar la caja de cuchillas</string>
  <string name="global¤INSPECT_ROCK">Roca</string>
  <string name="global¤INSPECT_SACK">Saco</string>
  <string name="global¤INSPECT_WALL">Pared</string>
  <string name="global¤INTERACT_AIM">Apuntar</string>
  <string name="global¤INTERACT_ASK">Preguntar</string>
  <string name="global¤INTERACT_ASSIST">Ayudar</string>
  <string name="global¤INTERACT_BEAT">Pegar</string>
  <string name="global¤INTERACT_CALL">Llamar</string>
  <string name="global¤INTERACT_CALL_ANIMAL">Llamar al animal</string>
  <string name="global¤INTERACT_CALLOUT">Llamar</string>
  <string name="global¤INTERACT_CONFRONT">Enfrentarse</string>
  <string name="global¤INTERACT_DEAD_BUFFALO_ILO_PROMPT">Bisonte muerto</string>
  <string name="global¤INTERACT_DECLINE">Declinar</string>
  <string name="global¤INTERACT_DEFUSE">Tranquilizar</string>
  <string name="global¤INTERACT_DEMAND">Exigir</string>
  <string name="global¤INTERACT_DRAW">Desenfundar</string>
  <string name="global¤INTERACT_ENCOURAGE">Animar</string>
  <string name="global¤INTERACT_GREET">Saludar</string>
  <string name="global¤INTERACT_HORSE">Acariciar</string>
  <string name="global¤INTERACT_INSULT">Provocar</string>
  <string name="global¤INTERACT_INTERVENE">Intervenir</string>
  <string name="global¤INTERACT_LET_GO">Dejar marchar</string>
  <string name="global¤INTERACT_LOCKON">Interactuar</string>
  <string name="global¤INTERACT_LOOK">Mirar</string>
  <string name="global¤INTERACT_MELEE">Atacar</string>
  <string name="global¤INTERACT_MISLEAD">Engañar</string>
  <string name="global¤INTERACT_PRAISE">Mimar</string>
  <string name="global¤INTERACT_QUESTION">Preguntar</string>
  <string name="global¤INTERACT_QUIT">Abandonar</string>
  <string name="global¤INTERACT_REJECT">Rechazar</string>
  <string name="global¤INTERACT_REPRIMAND">Regañar</string>
  <string name="global¤INTERACT_REQUEST_RIDE">Solicitar transporte</string>
  <string name="global¤INTERACT_RESPOND_NEG">Responder negativamente</string>
  <string name="global¤INTERACT_RESPOND_POS">Responder positivamente</string>
  <string name="global¤INTERACT_ROB">Atracar</string>
  <string name="global¤INTERACT_ROB_ACCEPT">Aceptar</string>
  <string name="global¤INTERACT_ROB_GRAPPLE_LET_GO">Liberarse</string>
  <string name="global¤INTERACT_ROB_REJECT_MELEE">Pegar</string>
  <string name="global¤INTERACT_SCOLD">Regañar</string>
  <string name="global¤INTERACT_SHOOT">Disparar</string>
  <string name="global¤INTERACT_STEAL_HORSE">Robar ~1~</string>
  <string name="global¤INTERACT_STEAL_VEHICLE">Robar vehículo</string>
  <string name="global¤INTERACT_STEALTH_KILL">Baja sigilosa</string>
  <string name="global¤INTERACT_STOP_HORSE">Llamar</string>
  <string name="global¤INTERACT_STOP_VEHICLE">Llamar</string>
  <string name="global¤INTERACT_STOP_WITNESS">Detener al testigo</string>
  <string name="global¤INTERACT_TALK">Hablar</string>
  <string name="global¤INTERACT_TARGET_HIDE_INFO">Ocultar información</string>
  <string name="global¤INTERACT_TARGET_SHOW_INFO">Mostrar información</string>
  <string name="global¤INTERACT_THREATEN">Amenazar</string>
  <string name="global¤INTERACT_WNT_DISMISS">Ahora no</string>
  <string name="global¤INTERFACE_TO_SOCIAL_CLUB">Social Club</string>
  <string name="global¤INTERFACE_TO_SP">Historia</string>
  <string name="global¤INTERFACE_TO_WATCH_TRAILER">Ver el tráiler</string>
  <string name="global¤INVITE_PLAYERS">Invitar a jugadores</string>
  <string name="global¤IRBLPM_D">Bill ha pedido un poco de gomina.</string>
  <string name="global¤IRCHEF_D">Charles ha pedido una pluma de águila.</string>
  <string name="global¤IRCHMS_D">Charles ha pedido un poco de licor.</string>
  <string name="global¤IRCHOL_D">Charles ha pedido unas adelfas.</string>
  <string name="global¤IRDTPI_D">Dutch ha pedido una pipa.</string>
  <string name="global¤IRHOBK_D">A Hosea le gustan las novelas policíacas, encuéntrale una.</string>
  <string name="global¤IRHOGN_D">Hosea ha pedido un poco de ginseng.</string>
  <string name="global¤IRJKPD_D">Jack ha pedido un folletín.</string>
  <string name="global¤IRJKTH_D">Jack ha pedido un dedal.</string>
  <string name="global¤IRJVOL_D">Javier ha pedido unas adelfas.</string>
  <string name="global¤IRKIBR_D">Kieran ha pedido un poco de raíz de bardana.</string>
  <string name="global¤IRLNPW_D">Lenny ha pedido un reloj de bolsillo.</string>
  <string name="global¤IRMBFP_D">Mary-Beth ha pedido una pluma estilográfica.</string>
  <string name="global¤IRMLPM_D">Molly ha pedido un espejo de bolsillo.</string>
  <string name="global¤IRPRNC_D">Pearson ha pedido una brújula naval.</string>
  <string name="global¤IRPRRB_D">Pearson ha pedido un conejo.</string>
  <string name="global¤IRSDHM_D">Sadie ha pedido una armónica.</string>
  <string name="global¤IRSNWH_D">Sean ha pedido whisky.</string>
  <string name="global¤IRSUSE_D">Susan ha pedido algunos condimentos.</string>
  <string name="global¤IRTLNL_D">Tilly ha pedido un collar.</string>
  <string name="global¤IRUNRM_D">Uncle ha pedido ingredientes para preparar un remedio casero.</string>
  <string name="global¤ITEM_CAUGHT_PUMP">~2~ de ~1w~</string>
  <string name="global¤ITEM_CIGARETTE_CARD">Estampa de cigarrillos</string>
  <string name="global¤ITEM_DELETED">Has borrado: ~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_GENERIC">Objeto</string>
  <string name="global¤ITEM_GET">~s~Objeto recibido: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_GET_MULT">~s~Objeto recibido: ~a~ x~1~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_GET_PUMP">~1~</string>
  <string name="global¤ITEM_GET_PUMP_MULT">~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤ITEM_GIVEN">~e~Objeto entregado: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_LOST">~e~Objeto perdido: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_QUICK_EQUIP">Pulsa ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~ para equiparte rápidamente con un objeto necesario.</string>
  <string name="global¤ITEM_READ">~e~Objeto leído: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_READ_PUMP_MULT">HAS LEÍDO: ~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤ITEM_REMOVED">Has quitado: ~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ">Dar lo solicitado</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_ITEM_PICKUP_MULT_ROOM">Tienes nuevas recompensas en tu habitación</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_ITEM_PICKUP_MULT_TENT">Tienes nuevas recompensas en tu tienda.</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_ITEM_PICKUP_ROOM">~1~ te ha dejado una recompensa en tu habitación.</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_ITEM_PICKUP_TENT">~1~ te ha dejado una recompensa en tu tienda.</string>
  <string name="global¤ITEM_REQ_RETURN">Vuelve a tu tienda más tarde para recibir una recompensa.</string>
  <string name="global¤ITEM_SELL">~e~Objeto vendido: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEM_STORED">Has almacenado: ~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_TASTED_PUMP_MULT">HAS PROBADO: ~1~ x~2~</string>
  <string name="global¤ITEM_TITHE">Dar ~a~</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_CANNON">No puedes usar este objeto mientras manejas la torreta.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_CARRYING">No puedes usar este objeto mientras cargas con algo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_CINEMATIC_CAM">No puedes conservar este objeto mientras la cámara cinematográfica esté activa.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_CLIMBING">No puedes usar este objeto mientras trepas.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_DYING_HORSE">Solo puedes utilizar este objeto cuando el caballo no esté gravemente herido.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_FALLING">No puedes usar este objeto mientras estás cayendo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_FULLY_MOUNTED">No puedes usar este objeto mientras montas a caballo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_HANGING_ON_VEHICLE">No puedes usar este objeto mientras vas en un vehículo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_HOGTIED">No puedes usar este objeto mientras estás atado.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_HOGTYING">No puedes usar este objeto mientras atas a alguien.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_HORSE_SPEED">No puedes usar este objeto cuando el caballo va más rápido que a trote.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_JUMPING">No puedes usar este objeto cuando estás en el aire.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_LASSOED">No puedes usar este objeto mientras echas el lazo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_LOOTING">No puedes usar este objeto mientras saqueas.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_NOT_A_HORSE">Solo puedes utilizar este objeto con un caballo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_NOT_DYING_HORSE">Solo puedes utilizar este objeto cuando el caballo esté gravemente herido.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_NOT_ILO_HORSE">No puedes usar este objeto sin centrarte en el caballo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_NOT_NEAR_HORSE">No puedes usar este objeto si estás lejos de tu caballo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_PICKING_UP">No puedes usar este objeto mientras recoges algo.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SATCHEL_OPEN">No puedes usar este objeto con el zurrón abierto.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SKINNING">No puedes usar este objeto mientras despellejas a un animal.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SLEEPING">No puedes usar este objeto mientras duermes.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SLIDING">No puedes usar este objeto mientras te deslizas.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_SWIMMING">No puedes usar este objeto mientras nadas.</string>
  <string name="global¤ITEM_UNUSABLE_VEHICLE">No puedes usar este objeto mientras estás en este vehículo.</string>
  <string name="global¤ITEM_USE_LOCATION_MAGGIE_FIKE_STORE">Las recompensas de licorista se enviarán a la tienda del licorista.</string>
  <string name="global¤ITEM_USED">~e~Objeto utilizado: ~a~~s~</string>
  <string name="global¤ITEMS">Objetos</string>
  <string name="global¤JACK_ABANDON">Has abandonado a Jack.</string>
  <string name="global¤JACK_RETURN">Vuelve con ~o~Jack.~s~</string>
  <string name="global¤JAIL_ALT_BODY">Si decides salir de la cárcel, se te cobrará el precio de tu recompensa: ~1$~.</string>
  <string name="global¤JAIL_BOUNTY_REMOVE">Has tenido que pagar ~1$~ por salir de la cárcel antes de terminar de cumplir tu condena.</string>
  <string name="global¤JAIL_BRIBE_HELP">Utiliza el soborno para salir antes de la cárcel o cumple tu condena. El soborno se basa en el tiempo que te queda de sentencia.</string>
  <string name="global¤JAIL_BRIBE_REDUCED">Tu soborno para salir de la cárcel es menor porque alguien te ha entregado.</string>
  <string name="global¤JAIL_CELL_ACTIONS">Acciones</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_LIE_A">Mirar alrededor</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_LIE_B">Golpear la cama</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_LIE_C">Rascarse</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_SIT_A">Frustrarse</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_SIT_B">Matar moscas</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_SIT_C">Estirarse</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_STAND_A">Golpear la puerta</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_STAND_B">Impacientarse</string>
  <string name="global¤JAIL_FIDGET_STAND_C">Estirarse</string>
  <string name="global¤JAIL_PAY_BOUNTY">Pagar el soborno ~1$~</string>
  <string name="global¤JAVIER_ABANDON">Has abandonado a Javier.</string>
  <string name="global¤JAVIER_FOLLOW">Sigue a ~o~Javier.~s~</string>
  <string name="global¤JAVIER_RETURN">Vuelve con ~o~Javier.~s~</string>
  <string name="global¤JERKY">Cecina</string>
  <string name="global¤JEWELRY_BOX">Joyero</string>
  <string name="global¤JIP_CON_SPEC">¿Quieres observar esta sesión?</string>
  <string name="global¤JIP_CUTSCENE">Esperando a que acabe la cinemática...</string>
  <string name="global¤JIP_ERROR_DONE">Esta partida ya no está disponible.</string>
  <string name="global¤JIP_ERROR_INIAM">Esperando a que empiece el modo Enfrentamiento...</string>
  <string name="global¤JIP_ERROR_INIRC">Esperando a que empiece la carrera...</string>
  <string name="global¤JIP_ERROR_INISM">Esperando a que empiece la misión...</string>
  <string name="global¤JIP_ERROR_RETRY">Actualmente, no puedes unirte a esta partida.</string>
  <string name="global¤JIP_JOINING">ALERTA</string>
  <string name="global¤JIP_SPECTATE">ALERTA</string>
  <string name="global¤JOHN_ABANDON">Has abandonado a John.</string>
  <string name="global¤JOHN_FOLLOW">Sigue a ~o~John.~s~</string>
  <string name="global¤JOHN_RETURN">Vuelve con ~o~John.~s~</string>
  <string name="global¤JOURNAL">Diario</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_1B">\"EN MARCHA\"</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_2B">COLINA</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_2C">~n~¿Leviticus Cornwall?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_3_TXT">~n~~n~Parece que Colm O'Driscoll tuvo la misma idea que nosotros. Se escondió aquí para vigilar un tren que pretendía asaltar.~n~~n~Nos topamos con algunos de sus hombres en una granja que estaban robando, encontramos a la pobre mujer cuyo marido habían asesinado y ahora cabalga con nosotros, ya que no tiene un lugar mejor al que ir.~n~~n~Luego, como Dutch es así y sigue odiando a Colm con toda su alma, varios de nosotros fuimos a visitarlo a su campamento, pero escapó.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_ODRISCOLL1_4B">Hemos atrapado a uno de sus hombres. El pobre bastardo no ha hablado todavía, pero lo hará en cuanto dejemos que se congele un poco y mandemos a Bill a interrogarlo. Han sido unas semanas muy malas, pero seguimos vivos, al menos.~n~Dutch, como de costumbre, está haciendo planes y calculando cómo vamos a sobrevivir. Y, como de costumbre, esos planes implican atracos y promesas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_2_TXT">Llevamos semanas huyendo. Quiero decir, más de lo normal. El robo del ferry que llevaron a cabo en Blackwater acabó siendo un desastre.~n~~n~Mataron a la joven Jenny, pobrecilla, y nadie está seguro de si Sean y Mac están muertos o los capturaron.~n~~n~Dutch disparó a una chica, no sé muy bien si por accidente o a propósito, y es posible que nos hayan tendido una trampa.~n~~n~Huimos despavoridos por las colinas y dejamos atrás casi todas nuestras cosas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_3B">Davey †~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_4_TXT">Luego, al huir hacia el este por Grizzlies, nos sorprendió una terrible tormenta.~n~~n~Davey Callander, que recibió un disparo en el estómago durante el asalto, falleció. Verlo morir fue sobrecogedor, y los demás casi nos congelamos, pero nos refugiamos y estamos descansando aquí, en un antiguo pueblo minero abandonado, mientras esperamos a que la nieve se derrita.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_5B">Campamento Colter</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP1_WINTER1_7_TXT">La primavera no está yendo como esperaba. Hosea y yo habíamos planeado un robo por nuestra cuenta en Blackwater, pero creo que eso ya quedó atrás, como la mayoría de mis anteriores pertenencias.~n~~n~Me preocupa enormemente qué ocurrirá después, cuando nos vayamos de este lugar o las autoridades nos encuentren aquí agazapados.~n~He encontrado a una chica; bueno, a una mujer, en realidad. A su marido lo mataron algunos de los hombres de Colm O'Driscoll. Algo horrible.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ABIGAIL1_2_TXT">Me llevé al joven Jack a pescar para hacerle un favor a Abigail. Debí haberme casado con ella hace muchos años, antes de que se enamorara perdidamente de ese idiota de MARSTON. Creo que parte de mí siempre lo ha pensado, pero... ¡maldita seas, Mary!~n~~n~Jack es un buen chico. Un soñador. Un muchacho con una madre que lo quiere. Me pregunto si encontrará lo que buscamos: la paz y la verdad lejos de todo este sinsentido y de las mentiras, aunque ¿acaso seguimos buscando eso? Y no es que sorprenda a nadie. Ya no estoy seguro de saber quién soy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ABIGAIL1_3_TXT">A veces ni siquiera estoy seguro de que Dutch lo sepa.~n~~n~Mientras pescábamos, aparecieron dos agentes de Pinkerton, y Milton era uno de ellos. Se me ha olvidado el nombre del otro tipo, pero ellos lo sabían todo sobre mí. La situación se complica. Por lo visto, ofrecen cinco mil dólares solo por mi cabeza. Parece que, después de lo de Blackwater, o incluso desde antes, estamos en un buen lío. No lo sé.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ABIGAIL1_4_TXT">A Dutch no parece preocuparle demasiado, pero empiezo a preguntarme si su indiferencia es propia de alguien inteligente.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DOWNES1_2_TXT">Herr Strauss vuelve a prestar dinero, y yo vuelvo a reclamarlo.~n~~n~Este trabajo me asquea y me avergüenza en gran medida. Por lo visto, lo que realmente se considera robar (a punta de pistola o a golpes) parece menos repulsivo que robar de conformidad con la ley.~n~~n~Serán las típicas personas desamparadas: granjeros enfermos, criadas embarazadas, hombres jóvenes y locamente enamorados u otros incautos lo bastante desesperados o estúpidos como para aceptar las condiciones de Strauss.~n~~n~Puede que los usureros tengan una vida cómoda, pero es un trabajo repugnante.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DOWNES2_2_TXT">~n~STRAUSS.~n~~n~Fui a ver a un granjero, un hombre de bien, para exigirle la devolución de un préstamo. Creo que ya lo había visto antes en Valentine cuando tuve la pelea con aquel tipo enorme. No hacía más que rogarme, toser y escupir sangre, pero yo lo golpeé hasta dejarlo medio muerto. Así es la vida. Así es el mundo. Su hijo me miraba como si fuera el diablo, y quizá para él lo fuera.~n~La situación me dejó desconcertado. A lo mejor está mal. Todo ello me asqueaba/me revolvía el estómago. Maldita gente triste y desesperada, con sus estúpidas aspiraciones en la vida y su sórdida realidad. La vida es cruel, y eso es algo que puedo soportar aunque no me agrade, como tampoco agrada a los que intentan hacer las cosas de otra manera.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DUTCH1_1_TXT">Hemos sido víctimas de más calamidades.~n~~n~Volvemos a huir. Leviticus Cornwall. El codicioso comerciante de la industria del petróleo, del azúcar y del ferrocarril, a quien robamos hace tiempo, nos tendió una emboscada en Valentine. Parece que ha hecho que aumente la recompensa por nuestras cabezas. Salimos de la ciudad a tiros, y apenas logramos escapar con vida. Lo único divertido de esa situación tan horrible es que Herr Strauss salió herido y se comportó como si estuviera</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DUTCH1_2_TXT">preparándose para viajar al infierno.~n~~n~Después de aquello, huimos de esas tierras y nos adentramos aún más hacia el sureste. Acampamos junto a un lago.~n~~n~La verdad es que no conozco mucho estas tierras. Charles y yo salvamos a una familia de alemanes cuando estaban a punto de morir asesinados.~n~~n~Él es mejor persona que yo. No necesita pensar para ser bueno. Le sale de forma natural, como si el bien</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_DUTCH1_3_TXT">anidara en su interior y no tuviera el conflicto entre el BIEN y el MAL que tantos estragos me causa a mí.~n~~n~Si hubiéramos huido hacia el oeste al salir de Blackwater, ahora seríamos libres y estaríamos donde debemos estar, muy lejos de la civilización, con los salvajes y los animales.~n~~n~Aquí jamás estaremos bien.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HOMEROBBERY0_1C">Hosea y yo fuimos a robar, como en los viejos tiempos. Los objetivos eran un par de payasos de una granja, padre e hijo. Robamos un carro y se lo vendimos a un tipo que Hosea conoció en un extraño lugar llamado rancho Emerald (?). No sé qué se traen entre manos allí, pero ese comprador de bienes robados nos pidió que atracáramos a su propia familia.~n~Hasta yo, que soy un forajido, creo que es una bajeza, pero el padre y el hijo a los que robamos eran la prueba de que incluso Dios comete errores a veces.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HOMEROBBERY0_2_TXT_A">Hosea interpretó el papel de su vida: una especie de charlatán que vendía reconstituyentes para los dolores de espalda. La situación era bastante ridícula, aunque brillante.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HOMEROBBERY0_2_TXT_B">Me colé durante la noche y robamos todo lo que pudimos de esos asquerosos cerdos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HUNTING1_2_TXT">Me tomé el día libre y fui a cazar con Hosea. La verdad es que parece que ha recuperado gran parte de su fortaleza, aunque tuvo la suerte de salvarse después de que el enorme oso que habíamos estado persiguiendo nos atacara.~n~~n~Creí que el frío y la miseria lo matarían cuando estuvimos atrapados en las montañas, y que lo enterraríamos igual que terminamos enterrando a Jenny y a Davey,~n~ pero se ha recuperado y todavía le quedan años de vida por delante.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_HUNTING1_2B_TXT">Quiero a Dutch como a un padre, pero en cierto modo quiero a Hosea aún más. Es amable, justo y más humano. ~n~Dutch es diferente, como de otro mundo,~n~al igual que ese oso, que era del tamaño de un maldito edificio, y es la pura verdad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MARY1_2_TXT">He vuelto a ver a Mary. Me siento como el hombre más afortunado de la Tierra, y también como un idiota. Esa mujer me desconcierta y juega conmigo como nadie. Su hermano pequeño, Jamie, se había unido a una orden religiosa y necesitaba que lo rescataran, o eso pensaban ella y el malnacido de su PADRE. Tras una riña algo patética, lo llevé a casa. Pobre muchacho. Me pregunto qué será de él. Me temo que su educación y el hecho de tener un padre tan desagradable han sido una terrible maldición para él.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MARY1_3_TXT">En cuanto a Mary, confío en no volver a comportarme como un maldito idiota por ella, aunque supongo que volveré a hacerlo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN1_4_TXT">Por fin se ha derretido la nieve en este clima tan horrible. Nos fuimos de la montaña y cabalgamos hacia el este, a una zona preciosa llamada Heartlands.~n~~n~Llevaba muchos años sin ir tan hacia el este. Parece que Hosea conoce un poco todo esto.~n~Ha sido una primavera atípica. Ahora nos escondemos en un lugar llamado Mirador de la Herradura, a las afueras de un cochambroso pueblo ganadero de nombre VALENTINE.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN1_5_TXT">Parece que Dutch está algo mejor. Le vuelven a brillar los ojos y se ve que piensa con un poco más de claridad.~n~~n~Creo que todos estamos algo más contentos, a pesar de lo de Blackwater y todo ese desastre.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN3_2_TXT">Me dirigí a Valentine con UNCLE y las chicas, que fueron a buscar trabajo mientras él y yo nos tomábamos unas copas y me contaba más teorías sobre la existencia y mentiras descaradas sobre su pasado.~n~~n~Las cosas se torcieron de manera inesperada cuando un hombre pareció reconocerme, o reconocernos, de Blackwater.~n~~n~Supongo que pasamos demasiado tiempo escondidos allí mientras Hosea y yo preparábamos el robo que jamás se llevó a cabo. Di caza a ese desgraciado</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN3_2A_TXT">y se cayó por un precipicio. †</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN3_2B_TXT"> y casi se cae por un acantilado. Lo perdoné y me dio una pluma.~n~Espero no arrepentirme de mi indulgencia, pero creo que le di el susto de su vida. Se llamaba Jimmy Brooks.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_MUDTOWN3_2C_TXT">y luego lo maté. A veces no tiene sentido arriesgarse.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ODRISCOLL2_2A_TXT">Colm O'Driscoll se nos volvió a escapar y yo casi pierdo la vida. El amable bufón al que secuestramos en las montañas nos condujo a una cabaña. Planeábamos matar a Colm, pero se había marchado a otra parte. Disparamos a varios de sus hombres, y uno de ellos por poco me mata si no fuera porque Kieran le disparó. Esta DISPUTA, que comenzó con el odio mutuo entre Dutch y Colm, se ha convertido en una aversión que nos ha envenenado a todos nosotros y a todos ellos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_ODRISCOLL2_2B_TXT_A">~n~De todas formas, encontré una escopeta estupenda en la cabaña.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SALOON1_1_ALT">Fui a beber con el joven Lenny. Gracias a mi peculiar don para meterme en líos cuando estoy borracho, la noche no fue como esperábamos, pero ninguno de los dos acabamos muertos ni arrestados por asesinato. Quiero decir, fuimos arrestados pero no por asesinato, al menos no creo que fuera por asesinato porque nos dejaron marchar. No me acuerdo de mucho. No creo que le caiga muy bien al dueño de la taberna de Valentine después del escándalo que armé.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SALOON1_1B">- VALENTINE.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SALOON1_1C">Fui a beber con el joven Lenny. Gracias a mi peculiar don para meterme en líos cuando estoy borracho, la noche no fue como esperábamos, pero ninguno de los dos acabamos muertos ni arrestados por asesinato, a pesar de que yo puse todo mi empeño en ello. No creo que le caiga muy bien al dueño de la taberna de Valentine después del escándalo que armé.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SALOON1_2C">Taberna Smithfields</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SEAN1_1_TXT">Me metí en una fuerte pelea en la taberna de la ciudad. Bill la empezó. Lo veía tan tenso que pensé que pronto empezaría a pegarse a sí mismo. Un buen samaritano de la ciudad evitó que yo mismo golpeara a un maldito paleto hasta la muerte.~n~~n~No sabría decir si eso me hizo sentir satisfecho o enfadado. De todas formas, los lugareños querían ver SANGRE.~n~~n~Después, Dutch me abordó con el viejo Josiah Trelawny, que había vuelto igual de huidizo y desconcertante que siempre.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SEAN1_2_TXT">Seguro que vuelve a irse y nos deja con la duda de quién o qué es.~n~~n~Trelawny nos dijo que no habían matado a Sean en Blackwater, sino que unos cazadores de cabelleras lo tomaron prisionero para pedir la recompensa. Charles Smith, Javier y yo nos encontramos en Blackwater y rescatamos a ese bocazas chiflado. No habíamos terminado de liberarlo del árbol y ya estaba echando pestes de nosotros.~n~~n~Javier dijo que lo de Blackwater era una situación insostenible, así que supongo que será mejor que me olvide de todo ese dinero.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP2_SEAN1_3_TXT">¡Con todos los años que he malgastado para ganarlo!~n~~n~Supongo que jamás sabré qué pasó, pero el caso es que estamos huyendo y que nos conocen más agentes de la ley de los que nos gustaría.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_BRAITHWAITE1_1B">MANSIÓN BRAITHWAITE.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_BRAITHWAITE1_2B">- LICOR~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_BRAITHWAITE1_3_TXT">En mi vida he tratado con varias mujeres encantadoras. Catherine Braithwaite, la mamá gallina de ese grupo de gallos, no es una de ellas. Jamás he conocido a nadie tan amargado. Los encantos de Hosea no le hicieron efecto. Rechazó nuestra oferta de volver a venderle su licor y nos hizo venderlo en la ciudad para molestar a los propietarios de la taberna.~n~~n~Hosea montó un buen número hasta que los bastardos a los que robamos nos interrumpieron mientras nos llevábamos la mercancía. Escapamos por los pelos. En otro orden de cosas, conocí a un pobre muchacho de la familia de los Gray, BEAU,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_BRAITHWAITE1_5_TXT">y a su amor prohibido, la SEÑORITA PENELOPE, la persona más espabilada que he conocido por aquí.~n~~n~Sin quererlo ni beberlo, participé en la marcha de las sufragistas. Me encantaron las miradas de desprecio en los rostros de los lugareños, y su líder, una tal señora Calhoun, me hacía gracia. No sé mucho de las buenas causas, ni tampoco de las bondades de la democracia, pero disfruté de la experiencia de acompañarlas.~n~~n~El mundo está cambiando muy rápido, no cabe duda.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_DUTCH2_1_TXT1">Nos hemos vuelto a trasladar. Hemos tenido más problemas con los Pinkerton, con los lugareños y en general.~n~~n~Han secuestrado al pequeño Jack, así que estamos tratando de encontrarlo. Por lo visto, unos tipos de Saint Denis, Señor no se qué o algo así, se sintieron agraviados por nuestra presencia y lo secuestraron o algo peor (Dios no lo quiera).~n~~n~Al ir a buscarlo, quemamos la mansión Braithwaite, que quedó reducida a cenizas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_DUTCH2_1_TXT2">Entonces, el agente Milton volvió a hablar con nosotros. Esta vez, nos pidió la cabeza de Dutch en bandeja de plata.~n~~n~Conseguimos que se fuera, pero no están muy contentos con nosotros.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_DUTCH2_3B">- EN CASA POR AHORA.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_FEUD1_1B">RHODES.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_FEUD1_2_TXT">Resulta que nos hemos refugiado a las afueras de una ciudad llamada Rhodes, en el corazón del antiguo territorio del algodón. Este lugar no se ha recuperado de la guerra, y los hombres que están lo bastante sobrios como para pensar aún guardan rencor.~n~~n~Los borrachos, que son la mayoría, están aún más enfadados, aunque quizá por otras razones.~n~~n~Para empeorar todo este absurdo, parece que vamos a trabajar para las fuerzas de seguridad locales,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_FEUD1_3_TXT">y ya hemos acabado con un fugitivo muy buscado por orden de las autoridades, aunque en realidad lo hicimos para rescatar al viejo y escurridizo Trelawny, al que habían arrestado por sus ESTUPIDECES habituales.~n~~n~Parece que en este lugar hay una encarnizada DISPUTA entre dos familias que viene de largo, y tanto Dutch como Hosea creen que podrían tener una gran fortuna.~n~~n~Ya veremos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS1_1">- AYUDANTE DEL SHERIFF~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS1_2_TXT">Por fin podemos decir que nos hemos vuelto locos de remate. Por primera vez en mi vida estoy colaborando con las autoridades. Acompañamos a un ayudante del sheriff, un tipo bobo e imbécil que trabaja para el borracho del sheriff Gray, para dar caza a unos productores de licor. Dutch está convencido de que esto nos conducirá a fortunas sin igual. Parece que una poderosa familia local, los Gray, que eran escoceses, está en guerra con una orgullosa familia inglesa, los Braithwaite. Parece una disputa que viene de largo, desde que salieron de Gran Bretaña.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS1_3_TXT">Por lo visto, el detonante de todo fue el oro o las mujeres, y si fue el oro, lo queremos.~n~~n~Sea como sea, estamos en mitad de los pantanos y completamente perdidos. Espero que esto haga que los Pinkerton y el resto tarden mucho en encontrarnos. Ya veremos.~n~Mientras tanto, parece que nos espera una nueva trayectoria profesional colaborando con la ley. Entre otras amenazas, debemos ocuparnos de una banda llamada LOS SAQUEADORES DE LEMOYNE, a la que no le gustan mucho los forasteros ni nadie que no viva en el pasado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS3_1B">- SEAN --~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_GRAYS3_2_TXT">Han matado a Sean.~n~~n~Siento más tristeza por él de la que puedo admitir. Quería a ese maldito bocazas malhablado más de lo que creía; para mí, era como un hermano pequeño insoportable. Lo pasamos muy bien cabalgando juntos, y ahora está muerto. Le volaron la mitad de la cabeza en una emboscada. Lo estamos arruinando todo.~n~~n~Todavía NO hemos encontrado ese ORO confederado, aunque sí un montón de problemas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_ODRISCOLL3_1_TXT1">Me he estado recuperando tras un interesante encuentro con Colm O'Driscoll.~n~~n~Dutch se emperró en reunirse con ese bastardo para acabar con esta locura,~n~~n~pero Colm no compartía su sentido del honor: todo era una treta para secuestrarme y atraer a los demás a una trampa; así, Colm podría esfumarse mientras nos arrestaban, y nos llevaríamos sus pecados</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_ODRISCOLL3_1_TXT2">a la horca junto con los nuestros.~n~~n~Parece que a Colm le disgusta el mundo moderno más que a nosotros.~n~~n~Logré escapar, más por suerte que por mi buen juicio. Regresé aquí, más muerto que vivo, y me tiré en la cama, donde yací con fiebre unos cuantos días. Tras muchos cuidados de la señora Grimshaw y la señorita Tilly, y muchas disculpas de Dutch por su estupidez (se sentía culpable), he sobrevivido y estoy bien. El brazo en el que me dispararon</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_ODRISCOLL3_2_TXT">no se me ha gangrenado y viviré, aunque más feo que antes.~n~~n~La situación con la población local es cada vez más demencial. Me da la impresión de que ni los Gray ni los Braithwaite tienen donde caerse muertos, pero no he pasado mucho tiempo con la aristocracia terrateniente.~n~~n~Sea como sea, no me han convencido de la nobleza de la aristocracia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_1_TXT_AR">Conocí a un par de hombres a los que obligaban a realizar trabajos forzados. Uno era negro y se llamaba White, y el blanco se llamaba Black. Qué paradoja del idioma. Querían matarse el uno al otro. Los liberé y me rogaron que retirara sus carteles de fugitivos.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_1_TXT_JN">Me encontré con una pareja de tipos raros sentenciados a trabajos forzados, el señor Black y el señor White. Querían matarse el uno al otro. En serio. Me recordaron a Abigail y a mí cuando tenemos un mal día. Me daban pena. Me suplicaron que destruyera unos carteles de fugitivos por ellos.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_A">Conseguí los carteles. Esos tipos, White y Black, no eran tan inocentes como parecían. Los entregué para obtener la recompensa. No voy a permitir que esa escoria quede libre. Yo soy el único sinvergüenza de esta zona que puede robar y matar sin sufrir consecuencias.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_B">Conseguí los carteles. Esos tipos, White y Black, no eran tan inocentes como parecían. Me los llevé para obtener la recompensa, o lo intenté. Atrapé a uno de esos cerdos, pero el otro se escapó. Aun así, gané unos dólares.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_C">Conseguí los carteles. Esos tipos, White y Black, no eran tan inocentes como parecían. Me los llevé para obtener la recompensa, o lo intenté. Acabé matando a uno, pero atrapé al otro y lo entregué. Son unos cerdos quejicas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_D">Conseguí los carteles. Esos tipos, White y Black, no eran tan inocentes como parecían. Intenté entregarlos para obtener la recompensa por sus cabezas, pero esos cerdos escurridizos se escaparon. Quizá los vuelva a ver.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_E">Conseguí los carteles. Esos tipos, White y Black, no eran tan inocentes como parecían. Así que me he convertido en su juez y su verdugo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_AR_F">Conseguí los carteles. Esos tipos, White y Black, no eran tan inocentes como parecían.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_A">Conseguí los carteles. El señor White y el señor Black no eran tan inofensivos e inocentes como afirmaban.~n~~n~Los entregué para obtener la recompensa por sus cabezas. Me sentí mal, pero la verdad es que necesitaba el dinero.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_B">Conseguí los carteles. El señor White y el señor Black no eran tan inocentes como parecían. Me los llevé para obtener la recompensa por sus cabezas, o lo intenté. Atrapé a uno, pero el otro escapó. Será que me estoy haciendo viejo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_C">Conseguí los carteles. El señor White y el señor Black no eran tan inocentes como parecían. Me los llevé para obtener la recompensa por sus cabezas, o lo intenté. Acabé matando a uno, pero atrapé al otro y lo entregué. Necesitaba el dinero. La vida es así de dura.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_D">Conseguí los carteles. El señor White y el señor Black no eran tan inocentes como parecían. Intenté entregarlos para obtener la recompensa por sus cabezas, pero se escaparon.~n~~n~Será que me estoy volviendo viejo y vago. Quizá los vuelva a ver.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_E">Conseguí los carteles. El señor White y el señor Black no eran tan inocentes como parecían.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_2_TXT_JN_F">Conseguí los carteles. El señor White y el señor Black no eran tan inocentes como parecían. Espero que disfruten la vida en el más allá.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_3_TXT_AR">Les llevé medicina a ese par de asquerosos, ya que se habían envenenado a base de bien. Sobrevivieron, pero dudo que sigan vivos mucho más tiempo. Son como un par de payasos de circo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_3_TXT_JN">Les llevé medicina a ese par de asquerosos, ya que se habían envenenado pero bien. Han sobrevivido, por ahora. Vaya par.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_4_TXT_AR">Vi al señor White y al señor Black viviendo felices (o tan felices como podrían vivir un par de asesinos conflictivos). Estaban escondidos en un árbol y discutían como cerdos cabreados.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_RCCHAINGANG_4_TXT_JN">Vi a los señores White y Black viviendo felices (o tan felices como podrían vivir un par de asesinos conflictivos y mentirosos). Estaban escondidos en un árbol y volvían a discutir, como Abigail y yo cuando tenemos un mal día.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP3_SADIE1_2_TXT">Es posible que la señora Adler, la viuda a la que rescatamos hace tiempo, esté más loca que todos nosotros. Pelea como un hurón arrinconado, con una rabia y una sed de sangre que me ponen los pelos de punta. ¡Si alguna vez tenemos un enfrentamiento, soy hombre muerto!~n~~n~Aunque no es mi intención, pues es una gran mujer: divertida, de buen corazón, decente y tormentosa. La llevé de compras para evitar que hiciera picadillo al viejo Pearson en el campamento. Después de que nos atacaran, se puso rabiosa y demostró que sabe matar como el mejor de nosotros.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_1_TXT">Dios, ahora sí que no me queda nada por vivir. Fui a un baile, como uno de esos imbéciles de los cuentos de hadas. Lo celebraba el alcalde de Saint Denis. Dutch hizo que el viejo señor Bronte nos invitara y allí nos fuimos, embutidos como un pavo en Acción de Gracias y tan engalanados, acicalados y peripuestos que casi nos da algo. Bronte no se mezcló con el resto de los invitados, pero se paseaba por ahí como si fuera un emperador romano que estuviera decidiendo a quién matar solo para entretenerse.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_1B">- El alcalde de Saint Denis~n~ - MANSIÓN -~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_2_TXT">La mansión estaba llena de borrachos, lunáticos, mentirosos y payasos, pero fue bastante divertido. Conseguí no meterme en demasiados líos, y es posible que tengamos algunas oportunidades de negocio</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_3_TXT">a juzgar por lo que hemos indagado. Ya veremos. Ver a Bill vestido como un embajador y tan torpe como una colegiala fue uno de los momentos más divertidos de mi vida. Conocí a Evelyn Miller, el escritor, y Dutch estaba encantado con él. También conocí al alcalde.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_INDUSTRY1_4_TXT">Parece que Dutch y Hosea piensan que este vertedero ofrece un mundo de posibilidades. Quieren investigar el banco y otras oportunidades de negocio. Ya veremos. Si nos mantenemos lejos de los Pinkerton, el señor Cornwall y los demás durante una temporada, es posible que todo vaya bien.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MARY3_1_TXT1">He visto a Mary y al malnacido de su padre, que se ha dado a la bebida, y como era de esperar eso no lo ha mejorado demasiado. Es un cerdo asqueroso. Le ha dado por vender las reliquias de la familia y maldecir al mundo. Sigue siendo un hijo de perra estirado.~n~Ahora que el señor Linton ha fallecido, me pregunto qué planes tiene para su hija. Lo gracioso es que la quiero, pero no le convengo.~n~Su padre es un hombre de bien, pero</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MARY3_1_TXT2">trata a su hija como una posesión a la que maltrata y veja a placer.~n~Los hombres son criaturas extrañas.~n~No sé.~n~~n~Lo único que sé es que la quiero y que ella tan pronto me ama como me detesta. Nuestra relación no funcionó antes y no lo hará ahora, pero la idea de lo que pudo ser me corroe como una enfermedad.~n~~n~Tengo que olvidarme de estas tonterías. Soy un forajido, un asesino, un hombre con unos principios diferentes a los de la gente corriente, y Mary jamás aceptaría mi mundo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MARY3_2A">~n~Fuimos a la ciudad a ver un espectáculo de vodevil.~n~~n~Bailes franceses. Bastante impresionantes. No sé qué me pasa... ¿De verdad creo que podré retirarme a un sitio agradable y llevar una vida normal con una esposa?~n~¿Tan tonto soy como para creer que eso es posible?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MARY3_2B">Ella quería ir al teatro, pero esa experiencia me habría hecho sentir incómodo. A veces hace que me comporte como un imbécil.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB2_1A">Saint Denis</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB2_4_TXT1">Siempre había oído que Saint Denis era una de las siete maravillas del mundo. Si es así, no me interesa mucho ver las otras seis. Es un lugar deprimente que te demuestra que lo único peor que la gente es que haya muchísima gente.~n~~n~Nunca había visto una sabandija con traje, pero ahora sí, y se llama Angelo Bronte. Será nuestra salvación o nuestra condena. Es el hombre más importante de la ciudad, vino desde Italia hace unos años y ahora conoce y controla</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB2_4_TXT2">todo y a todos. No le hizo nada a Jack, salvo darle comida extraña, así que Dutch parece creer que quizá podríamos conseguir algo de este dictador engominado. La verdad es que no confío en él, igual que no confío en que un animal hambriento no intente comerme, pero por ahora estamos escondidos y a salvo, más o menos. Este lugar me da escalofríos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB3_1_TXT1">Parece que los que pensábamos que Angelo Bronte era una sabandija con traje estábamos en lo cierto, y los que pensaban que era un caballeroso ladrón dispuesto a ayudarnos a huir como si nada estaban equivocados. El maldito cerdo nos tendió una trampa en la ciudad. Nos dijo que robáramos una estación de tranvías, donde no había dinero, pero sí el cuerpo de policía entero, que nos estaba esperando.~n~Dutch casi muere.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB3_1_TXT2">Lenny luchó con todas sus fuerzas (al muchacho se le da bien pelear) y nos salvó. Dutch planea una huida a lo grande para que todos escapemos. Un plan maestro. Parece que todo lo que intentamos aquí nos trae problemas. Espero que podamos salir de esta CON VIDA.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB3_2_TXT">Aunque ahora no parece probable. Dutch está rabioso por la traición de Bronte, o el engaño o lo que quiera que fuera. A Dutch no le gusta que se rían de él.~n~Hasta Micah, con su afán por provocar y ofender, se porta muy bien con Dutch. No me gustaría estar en la piel de Bronte ahora mismo.~n~~n~No creo que Dutch lo deje pasar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB5_1_TXT">Fui a darle una lección a Angelo Bronte. Algo le enseñé, supongo; por ejemplo, que los caimanes son muy agresivos.~n~Dutch se debate entre sus deseos de escapar y su necesidad de demostrar algo, que yo no sé qué es, y no estoy seguro de que él lo sepa. Quiere que robemos un buen botín $$$ por última vez y huyamos a TAHITÍ para retirarnos y convertirnos en granjeros. ¿Dónde narices está Tahití? Creo que al menos ahí no hay agentes de Pinkerton. Todos estos años hemos soñado con ser rancheros en las tierras vírgenes del OESTE.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB5_2_TXT">Ahora no hacemos más que comer plátano y coco y pasarnos la vida en un barco. Supongo que las autoridades solo pueden llegar allá donde haya ferrocarril. Quizá Dutch tenga razón. En este país ya no quieren a gente como nosotros.~n~~n~De un océano a otro, el país se está llenando de gente legal, decente, aburrida y estirada, hasta que la población se quede estancada en la nada.~n~~n~La gente de esta ciudad es peor y está más desesperada que el pistolero más despreciable que haya conocido jamás.~n~Te dispararían por la espalda y te obligarían a pagar</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB5_3_TXT">tu propio funeral. Te increpan por puro placer. Caminan entre los perdidos y los hambrientos como si no pudieran verlos. Sigo sintiéndome mal, pero estoy seguro de que no es nada. Será este maldito pantano. No es normal.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_MOB5_4B">- Addio, Bronte</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_NATIVERSC1_2_TXT1">Me encontré con el escritor Evelyn Miller en la calle. Me recordaba de la fiesta (por lo visto, mi fechoría no pasó del todo desapercibida).~n~~n~Más vale que disimule un poco mejor. Me presentó a un par de indios, que eran padre e hijo. El hijo estaba enfadado, y el padre tenía un aire de... ¿qué, exactamente? De ser alguien imponente, aterrador y amable a la vez. ¿Quizá fuera un gran hombre, derrotado por fuerzas horribles y poderosas? No lo sé, pero sus ojos y su manera de hablarme despertaron algo en mí.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_NATIVERSC1_2_TXT2">Al final, decidí ayudarlos.~n~~n~Parece que, al igual que nosotros, tienen problemas con ese chimpancé disfrazado de Leviticus Cornwall y su vil imperio. Ya veremos si esto sale bien.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP4_ODRISCOLL4_1B_TXT">Kieran, el pobre chico al que salvamos de la banda de los O'Driscoll en las montañas, ha muerto. Lo mataron esos desgraciados. Me salvó la vida, pero yo no pude salvarlo a él. Le cortaron la cabeza e intentaron matarnos a todos.~n~Adler peleó con más valor que cualquiera de nosotros. Sus impulsos son muy poderosos y apenas los comprendo. El amor le ha dejado secuelas, supongo. Me siento como un animal, viviendo aquí, en el barro. Este sitio me da escalofríos.~n~	D. E. P., K †</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DOCTORS_1_TXT">Resulta que no estoy muy bien. Tengo tuberculosis. El médico no supo decirme cuánto tiempo me queda. Después de todas las balas que me han disparado, todos los caballos que me han tirado al suelo y de todas las peleas, al final voy a morir por darle una paliza al patético de Downes, o eso creo. Es el único hombre enfermo al que me he acercado. Me pidió clemencia, pero yo golpeé a ese desgraciado, que murió, y ahora me estoy muriendo yo también. Así es el mundo. Por mi cabeza no paran de pasar imágenes del monje y la monja, de la viuda de Downes, de Abigail, de Mary,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DOCTORS_1_TXT_B">Resulta que no estoy muy bien. Tengo tuberculosis. El médico no supo decirme cuánto tiempo me queda. Después de todas las balas que me han disparado, todos los caballos que me han tirado al suelo y de todas las peleas, al final voy a morir por darle una paliza al patético de Downes, o eso creo. Es el único hombre enfermo al que me he acercado. Me pidió clemencia, pero yo golpeé a ese desgraciado, que murió, y ahora me estoy muriendo yo también. Así es el mundo. Por mi cabeza no paran de pasar imágenes del monje, de la viuda de Downes, de Abigail, de Mary,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DOCTORS_2_TXT1">de Dutch cuando lo conocí por primera vez, de Hosea, de mi difunto padre, ese malvado bastardo, y de todos. ¿Qué clase de hombre he sido? ¿Qué clase de hombre soy? ¿En qué mundo vivimos? ¿En una tierra de furia o en un lugar de amor? ¿Me estoy preparando para el castigo eterno? ¿Ya es demasiado tarde para obtener la salvación? ¿Solo eran cuentos de hadas?~n~No hay mucha bondad en los hombres, y creo que yo no soy una excepción,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DOCTORS_3_TXT">pero a pesar de todo sí veo bondad. No en mí, sino en la gente de bien. En Abigail y su amor por Jack. En ese estúpido monje. En Downes, supongo. No solo rogaba por él, sino por los pobres, aunque estaba cerca de morirse de hambre. Es posible que no quiera la salvación. Parte de mí siempre ha deseado la muerte.~n~Bueno, pues ya falta poco, supongo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DUTCH3_2_TXT1">Molly nos delató. Dutch le rompió el corazón, así que avisó a las autoridades de dónde estábamos.~n~~n~Supongo que eso explica que nos encontraran tan fácilmente. El amor hace que hagamos cosas extrañas, más que el odio, incluso.~n~~n~Apareció borracha y bravucona, y nos lo confesó todo. Estaba en un estado tan lamentable que quise perdonarla, pero Grimshaw le pegó un tiro igualmente.~n~~n~Supongo que hizo bien y que no teníamos mucha elección.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DUTCH3_2_TXT2">Todo esto ocurrió en el nuevo campamento, que está en medio de unas tierras horribles y baldías, tan baldías como cabe esperar tan hacia el este.~n~~n~El lugar donde nos escondemos pertenecía a una banda de asesinos que se hacen llamar~n~los Murfree, o alguna tontería similar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_DUTCH3_3_TXT">Disparamos a algunos, pero hay más merodeando por los bosques que rodean este lugar. No creo que pase mucho tiempo hasta que las autoridades o los Pinkerton vuelvan a encontrarnos.~n~Solo espero que podamos mantenernos lejos de ellos durante un tiempo, o lejos de nosotros mismos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_EDITHDOWNE2_1_TXT1">Vi que estaban golpeando al hijo de Downes, así que lo ayudé. Quizá no debería haber matado a su pobre padre si tanto me importaba. Me he convertido en un idiota en conflicto consigo mismo, o quizá siempre haya sido así. Después, intenté rescatar a su madre, a la que por poco asesinan.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_EDITHDOWNE2_1_TXT2">Quizá era lo que quería, no sé. Me miró como si fuera lo que soy, un asesino que busca la salvación, pero no es así. No quiero la salvación ni la merezco, solo quiero ayudar a algunas personas, y está claro que se lo debo. Me sentí un farsante y un necio, pero al menos hice algo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_2">- Hosea †~n~~n~- Lenny †~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_3_TXT1">Dios, menudo desastre. Todo. El atraco al banco que llevábamos tanto tiempo planeando resultó ser una maldita TRAMPA.~n~Mataron a Hosea, dispararon a Lenny en la cabeza y arrestaron a Marston, que está esperando que lo juzguen. Nosotros huimos, nos subimos a un barco, navegamos durante una tormenta y el barco se hundió.~n~~n~Todo parece un sueño; la pesadilla de un necio. Sobreviví a eso, y a ir a la deriva en el mar...</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_3_TXT2">y el agua me llevó flotando a las orillas de una isla llamada Guarma.~n~~n~No sé cómo será Tahití, pero espero que no se parezca a Guarma. Un cerdo asqueroso de nombre FUSSAR tenía a la población totalmente controlada, y acabamos luchando contra un maldito ejército. Javier estuvo a punto de morir, y a mí casi me matan.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_4_TXT1">Conocí a algunas personas decentes y valientes que vivían en una tierra infernal.~n~~n~Huimos de ahí en barco por los pelos tras un encarnizado enfrentamiento. Creo que no he conocido a muchos que merezcan la muerte más que ese maldito desgraciado de FUSSAR.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG1_4_TXT2">Al regresar, me volví a encontrar con mi gente (con los que seguían vivos, al menos), pero horas después los Pinkerton nos encontraron a todos. El agente Milton quiere matarnos a todos, pero logramos salir con vida y ahora estamos planeando otra huida.~n~~n~No estoy seguro de qué pasará después. Esto ha sido muy difícil para todos nosotros, pero sobre todo para Dutch, que parece haberse vuelto medio loco por todo lo que hemos vivido.~n~~n~H. †</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG3_1B">- Penitenciaría de SISIKA -~n~desde el aire.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG3_3_TXT1">Sadie Adler y yo rescatamos a Marston de la prisión, donde esperaba a ser ahorcado. Los espié desde un globo, algo que fue maravilloso y horrible al mismo tiempo y que pensé que me mataría más rápido que mi enfermedad.~n~Luego, Sadie y yo lo rescatamos mientras nos disparaban.~n~Lo hice por Abigail, sí, a su manera es una de las mejores mujeres que conozco, pero también por Jack e incluso por el propio Marston.~n~No me cae tan mal.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG3_3_TXT2">A pesar de nuestras discusiones en estos años, al final le he cogido algo de cariño. Ahora es menos idiota que antes, y quizá tenga la suerte de la que yo no he disfrutado. Jack es un muchacho inocente. En él veo lo que me faltó a mí. La señora Adler y yo</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_GANG3_4_TXT">lo conseguimos, pero luego Dutch nos regañó. Sí, lo hice a sus espaldas, y eso nunca le gusta, pero ya se acabaron los años de lealtad ciega. Lealtad sí, pero no ciega. No hasta que abra los ojos y vea el infierno en el que estamos metidos y quiénes son sus amigos en realidad. YA NO CONFÍO en Micah para nada, ni en la mitad de ellos ni en mí mismo. Todo esto es un desastre y no puedo pensar con claridad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_MARY4_1_TXT">Recibí una carta de Mary. ¿Qué esperaba? ¿Qué quería? Nuestra relación no iba a ninguna parte, nunca lo fue, y al final descubrí que tenía corazón porque me lo habían roto. Ay, qué idiota eres. Eres un idiota triste e ingenuo. Te debatías entre dos ideas diferentes de quién eras en realidad, y resulta que ninguna de ellas te definía.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_MONROE_1B">- CAPITÁN MONROE~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_MONROE_2_TXT">He vuelto a ver al capitán Monroe. Es un buen hombre en una situación difícil.~n~~n~Este estercolero debe de resultarle muy diferente a West Point y Washington. Le importan los indios, pero no hace buenas migas con el regimiento local.~n~Lo ayudé a repartir unas vacunas que otros no estaban muy por la labor de ofrecer.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE1_1B">- WAPITI -</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE1_3_ALT_TXT">Fui a hablar con el jefe sobre la situación. Es un hombre al que habría tachado de débil y patético hace no tanto, y ahora me parece otro pobre diablo más que intenta sobrevivir en un mundo que ya no controla.~n~~n~Quizá debería haberlo ayudado, pero estoy demasiado cansado de los problemas ajenos. Hay otros que necesitan más mi ayuda y mis importunidades que las batallas que no me corresponde librar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE1_3_TXT">Fui a hablar con el jefe sobre la situación. Lo ayudé a recuperar unos objetos valiosos que se llevó el ejército.~n~~n~Me dio medicina, que me alivió un poco. Es un hombre al que habría tachado de débil y patético hace no tanto, y ahora me parece sabio, considerado y sensato.~n~~n~Me encantaría ayudarlo, o al menos evitar que Dutch incite a su hijo a cometer alguna estupidez.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE1_4_TXT">Espero que su hijo esté bien en ese fuerte. Me siento muy estúpido por haberle presentado a Dutch.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE2_1_TXT">Las cosas fueron de mal en peor con el ejército. Estaba en lo cierto: el coronel del regimiento local despreciaba al capitán Monroe y planeaba acabar con él.~n~~n~Charles y yo rescatamos a Monroe, y es posible que le arruináramos la vida.~n~~n~Espero que pueda encontrar la paz en algún lugar.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE2_2_TXT_A">Tras dejarlo en el tren, me topé con esa monja, la hermana Calderón, que se dirigía a México. Me dijo unas cuantas verdades sobre lo que significa vivir en este mundo, y puede que en el otro también.~n~~n~Quizá tenga algo a lo que aferrarme. Todo sonaba muy bonito y acabó con todo el temor que sentía.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE2_2_TXT_B">Tras dejarlo en el tren, me topé con el viejo reverendo Swanson, que huía.~n~~n~Ha dejado la morfina y el licor, y se ha encontrado a sí mismo. Me dijo... no recuerdo bien qué me dijo.~n~~n~Me dijo que fuera yo mismo, como si eso mereciera la pena. Supongo que eso significa que haga lo mismo que he estado haciendo en estos últimos años.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVE2_2_TXT_C">Tras dejarlo en el tren, me topé con el viejo reverendo Swanson, que huía.~n~Ha dejado la morfina y el licor, y se ha encontrado a sí mismo. Estuvimos hablando.~n~~n~Creo que me estaba evitando y se quería marchar.~n~~n~Sé que mi camino es intentar hacer algo de bien después de todo el mal que he hecho.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON1_1A_TXT">Volví a ver a Águila Voladora, el hijo del jefe. Dutch estaba fascinado con él; había sacado a relucir todo su encanto y confianza en sí mismo y parecía una serpiente peligrosa. ¿Qué le pasa? Águila Voladora está enfadado y desesperado. El regimiento local lo está atormentando para incitarlo a luchar. Ahora Dutch intenta convencerlo. Esto será un desastre. La pobre Karen se ha dado a la bebida como si no hubiera un mañana.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_1B">FORT WALLACE</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_2_TXT1">Fui a salvar a Águila Voladora con Charles. Creo que iban a ahorcarlo.~n~~n~Lo rescaté de Fort Wallace durante una tormenta.~n~No me encuentro muy bien. Todo a mi alrededor es un desastre.~n~Este lugar se ha ido al garete.~n~~n~Dutch no hace más que decir tonterías, y la gente no sabe bien si verlo como nuestra única esperanza o como un ancla que nos arrastra a todos al fondo del océano.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_2_TXT2">Espero que John tenga más sesera de la que parece que tiene a veces.~n~~n~Yo debí haber sido listo, pero ya es un poco tarde para lamentos. Hay muchas cosas que debería haber hecho y aún más cosas que no.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_3_TXT_A">Creo que todos los hombres tienen bastantes remordimientos como para morir en paz.~n~~n~Solo espero haber hecho algunas cosas buenas tras aprender a ver el mundo como es.~n~~n~¡No tengo la culpa de que ese proceso haya tardado tanto!~n~~n~¡Ay, Mary! Sé feliz, por favor, sé feliz.~n~~n~Tilly, Mary-Beth, salvad a Karen si es que aún no está del todo perdida.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_3_TXT_A2">John, protege a Abigail y a Jack.~n~~n~Lluvia Repentina, salva a tu hijo, ya que no pudiste salvar a tu pueblo.~n~~n~Dutch, empieza a escucharlos, porque te querían muchísimo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_NATIVESON3_3_TXT_B">He vivido como creí adecuado y no, ahora no voy a quejarme por eso. Sería impropio de mí.~n~~n~No tengo miedo.~n~~n~Solo deseo lo mejor a las personas que me importan.~n~~n~AY, MARY...~n~~n~Te echaré de menos hasta que vuelva a verte.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_ODRISCOLL6_1B">- Rancho Hanging Dog~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_ODRISCOLL6_2_TXT">Vimos cómo ahorcaban a Colm O'Driscoll. Le hicimos el trabajo a las autoridades, ya que nos ocupamos de sus hombres, que habían venido a liberarlo. Dutch ha vuelto a su ser, al menos de momento. Sadie quedó contenta, pero sigue empeñada en matarlos a todos, creo yo.~n~~n~Me pregunto si esto calmará a Dutch para que volvamos a centrarnos en sobrevivir en lugar de limitarnos a matar a aquellos que despreciamos. No sentí gran cosa. Ese cerdo quería matarme, aunque no se desvivía por hacerlo,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_ODRISCOLL6_3_TXT1">y supongo que yo tampoco. La verdad es que él no era asunto mío. Ahora me enfrento a algo muy diferente, a otro enemigo al que no puedo ver ni pegar un tiro.~n~~n~Sí, nosotros fuimos los culpables de su muerte y la de sus hombres, pero ¿alguna vez existió un \"nosotros\" o solo éramos un grupo de individuos que se dejaron llevar por las estúpidas fanfarronadas de Dutch? Siento que ya no sé nada. Atrás quedaron las certezas de la vida.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_ODRISCOLL6_3_TXT2">Y los principios por los que vivía y mataba.~n~~n~¿Eran válidos o había una verdad más importante que no veía por ser demasiado idiota?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_STRAUSS3_3A_TXT">Por alguna estúpida razón, fui a reclamar deudas de Strauss.~n~Todo su negocio me repugna. Los morosos son un montón de miserables tristes y desesperados, y yo su peor pesadilla. Ya me he hartado de su negocio, así que lo he echado del campamento.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_STRAUSS3_3B_TXT_A1">El negocio de los préstamos me repugnaba, y resulta que también acabará matándome, así que supongo que es lo justo.~n~Es posible que le hiciera un favor a Strauss al echarlo del campamento, pero sea como sea, no podía soportar ver sus malignos ojillos ni una vez más.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_STRAUSS3_3B_TXT_A2">La imagen de ese pobre soldado y su esposa india me perseguirá hasta la muerte.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_STRAUSS3_3B_TXT_B">No estoy seguro de por qué, pero es un hombre horrible y miserable.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY1_2_TXT">Dutch, en su infinita sabiduría, decidió disparar a Leviticus Cornwall.~n~~n~No digo que Cornwall no mereciera que le dispararan, pero no creo que seamos los indicados para actuar como juez y verdugo. Parece que Micah y Dutch están tramando algo, y que lo que ambos desean más que nada es vernos a todos muertos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY3_1B">- DINAMITA~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY3_1C">- PUENTE DE BACO -~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY3_2_TXT">Volé un puente por los aires con Marston, ya fuese para evitar que el ejército tuviera fácil matarnos cuando intentamos robar el último tren, o porque queríamos animar al Tío Sam a que enviara otro tren cargado de dinero para robarlo.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP6_TRAINROBBERY3_3_TXT">Así escrita, la situación parece más absurda y lamentable. Ahora Dutch se comporta como un loco y, como respuesta, yo también. Me enfrento a la muerte y actúo como un necio. Espero que Marston use el cerebro. Se acabaron las heroicidades y guardar lealtad a la gente. Es hora de ser un hombre de bien y salvar a los inocentes, no a los culpables.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP8_ENDLESS_SUMMER_TXT">Al regresar a estas tierras, me entraron ganas de volver a leer el viejo diario de Arthur.~n~~n~Llevo años vagando por ahí. Ahora he vuelto a las tierras a las que huimos cuando las cosas se pusieron feas hace muchos años.~n~~n~No dejo de recordar vivencias del pasado. Han sido unos años muy duros. No le caigo bien a Jack y Abigail no me soporta, o quizá es al revés.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP8_ENDLESS_SUMMER_TXT2">Maté a un hombre porque me miró mal. Abigail quiere que siente la cabeza. ¿Para hacer qué?~n~~n~Todo lo que he intentado ha salido mal, durante mucho tiempo, así que ahora he vueto a estas tierras. Supongo que las cosas no fueron muy bien en el norte.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP8_LARAMIE1_1_TXT">No soy un buen ranchero, pero aún sé darle una buena paliza a un bocazas.~n~~n~Parece que Abigail todavía me desprecia.~n~~n~Jack no lo tiene claro, pero creo que no está muy contento.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP8_MARSTON1_2_TXT">Así que ahora soy un mozo de cuadra, hasta que vuelva a perder los nervios, supongo.~n~~n~Trabajo en un lugar llamado rancho Pronghorn. Parece que les gusto porque soy corpulento y tengo mal carácter, cosa que ellos no, y por lo visto los matones de la zona lo saben bien.~n~~n~Bueno, supongo que Abigail no puede tenerlo todo, pero no podrá negar que al menos tengo un trabajo normal.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_ABIGAIL3_1_TXT">VOY A CASARME.~n~~n~Ella cree que soy tonto de remate, y tiene razón, solo que no sabe muy bien por qué lo soy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_BEECHERSHOPE">- Entrada principal~n~~n~~n~- ¿Pasto?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_FINALE2_1_TXT">Nos casamos, bailamos, Uncle nos hizo reír y Jack parecía muy contento. Sadie se fue después de recuperarse.~n~~n~Charles salió a cazar algún animal, como sabía que haría. Uncle no se irá a ninguna parte.~n~~n~Vi a Dutch, y casi me vuelve a romper el corazón después de todo este tiempo. Quise matarlo, pero no lo hice.~n~~n~Vi a Micah, y jamás me había alegrado tanto por ver a un hombre morir. No sé si encontraré la paz y la felicidad en este mundo, pero sé que será un lugar mejor sin él.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_MARSTON6_1_TXT">Fui a Saint Denis con Uncle porque Charles Smith estaba allí y tenía problemas. Charles pasó a ganarse la vida como boxeador y no parecía irle demasiado mal, hasta que nos encontramos con unos gánsteres locales que querían matarnos a los dos,~n~pero ahora está aquí y he formado una familia totalmente distinta a la que tenía hace poco.~n~~n~No sé qué conclusión sacar de eso.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_MARSTON7_1_TXT">Estas tierras están repletas de algunos de los peores canallas y chalados que he visto jamás. Creo que encajaremos a la perfección.~n~Fui a comprar madera para construir una nueva casa. Me atacó una banda local a la que todo el mundo teme. Mataron a un mozo que Charles había contratado. Me pregunto si esos bastardos causarán problemas y hasta qué punto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_SADIE2_1_TXT">He vuelto a ver a Sadie Adler. La verdad es que pensé que estaba muerta. A lo mejor soy yo el que estaba muerto, no sé.~n~~n~Me alegré de verla. Ahora es una cazarrecompensas, y sirve para ese trabajo. Vi cómo atravesó con un cuchillo la mano de un grandullón con el que estaba peleando. Llevaba sin verla desde que ella y Arthur salvaron a Abigail, y luego Arthur me salvó la vida. Nos dirigimos al norte y ella pasó a dedicarse a esto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAP9_SADIE3_TXT">Nos hemos construido un lugar donde vivir. Jamás pensé que diría esas palabras. Ahora solo necesito una familia y una forma de pagar estas deudas.~n~~n~Volví a hacer de cazarrecompensas con Sadie, a quien he vuelto a ver después de todos estos años, y la cosa se puso muy fea.~n~~n~Doy gracias a Dios por que Abigail no estuviera, ya que me habría despellejado ella misma.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER">Capítulo</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER0">Blackwater</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER1">Colter</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER2">Mirador de la Herradura</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER3">Clemens Point</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER4">Shady Belle</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER5">Beaver Hollow</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER6">Rancho Pronghorn</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CHAPTER7">Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤JOURNAL_CLOSE">Cerrar</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ABANDONED_CHURCH_TXT_AR">He visto una antigua iglesia y me ha parecido interesante, no sé por qué.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ABANDONED_CHURCH_TXT_JN">He visto una iglesia en Lemoyne.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ABANDONED_TRADING_POST_TXT_AR">El antiguo puesto comercial de Roanoke Ridge me ha parecido bastante interesante.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ABANDONED_TRADING_POST_TXT_JN">Me ha gustado el puesto comercial que he visto en Roanoke Ridge.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_BARREL_RIDER_TXT_AR">He encontrado los restos de una pobre idiota que intentó tirarse por una cascada en un barril. Me pareció interesante, aunque también triste. Su vida era todavía más ridícula que la que tenía yo antes.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_BARREL_RIDER_TXT_JN">He encontrado el cadáver de una pobre mujer en un barril. Me pregunto por qué lo hizo. ¿Por tener un momento de gloria, por amor, por estupidez o por todo eso a la vez?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_BRAITHWAITE_SECRET_TXT_AR">Me he encontrado a una joven loca con un aspecto muy raro. Estaba encerrada en una especie de letrina oculta en la mansión Braithwaite. El mundo no trata bien a la gente como ella.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CIRCUS_WAGONS_TXT_AR">Me he encontrado la caravana de un circo. Estaba hecha polvo, toda destruida.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CIRCUS_WAGONS_TXT_JN">Me he encontrado la caravana de un circo, perdida y abandonada.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CIVIL_WAR_TXT_AR">He ido a Scarlett Meadows, donde aconteció la famosa batalla de la guerra. Muchos jóvenes perdieron la vida en ella.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CIVIL_WAR_TXT_JN">He encontrado el antiguo campo de batalla de la guerra. Estar allí me ha hecho sentir tristeza. Murieron muchos jóvenes, pero los idiotas como nosotros seguimos con vida.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_COLONY_TXT_AR">Me pregunto quién vivía aquí.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_COLONY_TXT_JN">Me pregunto quién vivía en esta casa tan extraña.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CRASHED_AIRSHIP_TXT_AR">Me he encontrado los restos de una máquina voladora en el bosque. Quería ser como Ícaro y ha quedado destrozada, al igual que sus sueños.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_CRASHED_AIRSHIP_TXT_JN">En el bosque, me he encontrado una máquina voladora (o lo que quedaba de ella) y al genio que la construyó.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_DEAD_TOWN_TXT_AR">Aquí está la ciudad desierta que encontré.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_DEAD_TOWN_TXT_JN">He ido a una ciudad abandonada.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_DONKEY_LADY_TXT_AR">¿Qué le han hecho a la pobre?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_DONKEY_LADY_TXT_JN">¿Qué le han hecho a la pobre? ¿Quién le haría algo así a alguien?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FACE_TREES_TXT_AR">He visto unas caras talladas en un árbol. Me pregunto qué intentaban decirme, si es que intentaban decirme algo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FACE_TREES_TXT_JN">He visto unas caras talladas en Big Valley. Me pregunto qué significaban.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FLYING_MACHINE_TXT_AR">Me he encontrado una máquina voladora abandonada. Parece que la gente está desesperada por irse de este planeta sea como sea.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FLYING_MACHINE_TXT_JN">Me he encontrado una máquina voladora. Como era de esperar, se había estrellado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FOSSILISED_MAN_TXT_AR">Me he encontrado los restos de un hombre fosilizados en una roca.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FOSSILISED_MAN_TXT_JN">Era un tipo que murió hace años, según parece, y ahora está fosilizado en la roca.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FRANKENSTEIN_TXT_AR">Y yo que pensaba que conocía a gente con aficiones extrañas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FRANKENSTEIN_TXT_JN">La gente puede llegar a ser realmente rara.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FROZEN_SETTLER_TXT_AR">Me he encontrado a un tipo congelado desde hace mucho tiempo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_FROZEN_SETTLER_TXT_JN">Me he encontrado a un hombre totalmente congelado. No sabría decir cuánto tiempo lleva ahí.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_GIANT_REMAINS_TXT_AR">Me he encontrado un enorme esqueleto. Me pregunto qué estatura tendría el hombre, si es que era un hombre.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_GIANT_REMAINS_TXT_JN">Me he encontrado lo que parecía el esqueleto de un gigante.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_GRAYS_SECRET_TXT_AR">Vaya, vaya. Parece que los Gray no son los nobles y orgullosos patriotas sureños que fingían ser.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_GRAYS_SECRET_TXT_JN">Parece que los Gray, a los que tantas veces nos enfrentamos hace unos años, no son los nobles y orgullosos patriotas sureños que fingían ser.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HAND_SWAMP_TXT_AR">Me he encontrado un cadáver en el pantano. El pobre tipo tenía un brazo tullido.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HAND_SWAMP_TXT_JN">Me he encontrado un cadáver en el pantano. El pobre tipo tenía un brazo tullido.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HERMIT_WOMAN_TXT_AR">Creo que he conocido a una bruja, o a una mujer que quería serlo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HERMIT_WOMAN_TXT_JN">Una mujer horrible me ha atacado en el bosque.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HIDDEN_TUNNEL_TXT_AR">Entrada de la cueva</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_HIDDEN_TUNNEL_TXT_JN">Entrada de la cueva</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_INDIAN_BURIAL_TXT_AR">Creo que este lugar era un cementerio indio.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_INDIAN_BURIAL_TXT_JN">Apuesto a que este lugar era un cementerio indio. O eso o un sitio donde realizaban ceremonias.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_JESUIT_TXT_AR">Creo que he encontrado el cadáver de un misionero. Llevaba mucho tiempo muerto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_JESUIT_TXT_JN">He encontrado a un pobre diablo que conocí hace tiempo. Por algún motivo, me ha dado escalofríos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_MAMMOTH_TXT_AR">¿Era un mamut?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_MAMMOTH_TXT_JN">¿Era el esqueleto de un mamut?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_METEOR_HOUSE_TXT_AR">Parece que a esta casa le cayó algo encima, como un meteorito o algo similar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_METEOR_HOUSE_TXT_JN">No sé qué habrá pasado aquí.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_METEORITE_TXT_AR">Me he encontrado una roca que había caído del cielo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_METEORITE_TXT_JN">Me he encontrado un meteorito (creo que se llama así). Me alegro de que no me haya caído a mí.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_OLD_SCRIPTS_TXT_AR">Me pregunto qué pone.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_OLD_SCRIPTS_TXT_JN">He visto esto. Me pregunto quién lo escribió y qué pone.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ONE_ROOM_CHURCH_TXT_AR">Una iglesia muy pequeña para unos pocos feligreses.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_ONE_ROOM_CHURCH_TXT_JN">He encontrado una iglesia diminuta.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_PAINTING_CABIN_TXT_AR">En este lugar tuve una sensación muy extraña.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_PAINTING_CABIN_TXT_JN">En este lugar me dio la impresión de que me estaban observando. Es la sensación más rara que he tenido jamás. No sé cómo explicarlo; es un sitio fascinante, horrible y seductor a la vez.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_SERPENT_MOUND_TXT_AR">Aquí está ese montículo con forma de serpiente.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_SERPENT_MOUND_TXT_JN">Aquí está el montículo que tiene forma de serpiente.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_SPERM_WHALE_TXT_AR">¿Qué hacía una ballena en el desierto?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_SPERM_WHALE_TXT_JN">Una ballena en el desierto. Otra cosa que no entiendo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_STONEHENGE_TXT_AR">¿Quiénes eran esos tipos?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_DISC_STONEHENGE_TXT_JN">Me pregunto quiénes eran esos desgraciados y quién mató a quién.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_100_TEXT">Supongo que nos acercamos al final, amigo mío.~n~~n~Ha sido un gran viaje.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP3_GRAYS2_1">La avaricia ha podido con nosotros y hemos ido a robar unos caballos.~n~Nos hemos tragado una historia que ha urdido uno de los miembros de la familia Gray, Tavish, el desagradable patriarca de la que parece ser una familia de gente bastante desagradable de por sí.~n~~n~Nos hizo creer que la señora Braithwaite era dueña de unos purasangres ingleses, unos corceles árabes o lo que quiera que fuesen, y que eran caballos muy valorados. Pensamos</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP3_GRAYS2_2">que sería un buen golpe. Hemos terminado sintiéndonos como estúpidos con todo el asunto, así que al menos el golpe se lo ha llevado alguien.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP3_TRELAWNY1_1">Charles y yo salimos a buscar a Trelawny, que estaba en Rhodes. Se había visto abordado por unos cazarrecompensas que lo estaban buscando para poder llegar hasta nosotros.~n~Todo se torció y se ensañaron con él, pero ya lo hemos sacado de allí. Parece preocupado de que pueda haber más gente siguiéndolo, así que ha regresado al campamento con nosotros.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP3_TRELAWNY1_2">Siempre hay algún cazarrecompensas, Pinkerton o agentes de la ley pisándonos los talones.~n~~n~En cada sitio al que vamos, es como si hubiera más preocupación por el deber y el civismo. Quizá esto sea siempre así de ahora en adelante. Ya lo veremos, supongo.~n~~n~Este lugar empieza a darme escalofríos. Quiero regresar al Oeste o lo que quede de él, y volver a disfrutar de la libertad, pero ni siquiera eso es ya como lo recuerdo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP4_MOB1_1">Hemos ido a Saint Denis para recuperar al pequeño Jack. Nos habían dicho que lo había secuestrado un tipo italiano llamado Bronte, un matón local.~n~~n~No lo hemos encontrado, pero él sí que ha dado con nosotros. Dutch y yo hemos ido a la ciudad, y me ha terminado robando un grupo de niños. He tocado fondo, incluso para mis estándares. Sea como sea, hemos encontrado al señor Bronte y</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP4_MOB1_2">le vamos a hacer una visita.~n~~n~Será mejor que recuperemos al chico pronto, sobre todo porque, de lo contrario, Abigail nos matará a todos. Todo esto después de haber quemado la mansión Braithwaite buscándolo y habernos granjeado algunos enemigos importantes en esas tierras.~n~~n~Ahora nos escondemos en el corazón de los pantanos, intentando que</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP4_MOB1_3">no nos devoren las fieras y evitando hundirnos demasiado hondo en el barro. No sé qué detesto más, los pantanos o la ciudad. Los dos están llenos de parásitos, víboras y lodo, pero los pantanos son más bonitos.~n~~n~Dutch está pensando en un lugar al que huir, pero hasta entonces, estamos en mitad de los pantanos. Nos escondemos en una antigua hacienda de la plantación, plagada de enfermedades y casi engullida por la naturaleza.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_CHAP4_MOB1_4">Supongo que encontraremos a Jack, conseguiremos algo de dinero y nos largaremos, pero ¿adónde?~n~Esos desgraciados no van a rendirse. Ya no estamos en campo abierto, estamos demasiado al este de nuestro territorio.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_1_1">Compré este nuevo diario después de que el anterior ardiera en el incendio de hace meses (ya no recuerdo cuándo fue).~n~~n~No he escrito ni dibujado mucho en las últimas semanas, pero lo he echado de menos más de lo que imaginaba, y ya que estaba cerca de una tienda, pensé: \"¿Y si me compro otro?\".~n~~n~Tras el incendio y todo lo que pasó en el norte, estuvimos unos meses viviendo en plena naturaleza, viajando desde el norte de Grizzlies,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_1_2">y pasamos la peor época del invierno atrapados en las laderas de las montañas del oeste. Era fácil encontrar comida y vivíamos bien.~n~~n~Dutch estaba interesado en comprar unas tierras de las que había oído hablar, pero no se ajustaban a sus preferencias, o le asustaba que las autoridades nos estuvieran vigilando y alguien supiera quién era, así que no llegamos a comprarlas y seguimos deambulando de aquí para allá.~n~~n~Reclutamos a dos miembros más en Grizzlies:</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_1_3">Jenny, una joven encantadora a la que encontramos sola al borde del camino, y Micah, un forajido al que Dutch conoció en una cantina de por ahí. Parece que a Dutch le fascina Micah, ya que es bastante impetuoso, conflictivo y prepotente. A Hosea y a mí no nos convence mucho.~n~Ya veremos qué pasa.~n~~n~Al final, conseguimos dejar la vida silvestre y ahora nos refugiamos a las afueras de Blackwater, aunque a veces me quedo en la ciudad en busca de oportunidades para ganar dinero.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_1_4">Puede que haya descubierto algo interesante. Tenemos dinero de sobra, y el camino que tomamos era tan sinuoso y lento que nadie habría podido seguirnos hacia el sureste ni averiguar hacia dónde nos dirigíamos.~n~~n~Pensábamos ir a California, pero Dutch y Hosea acabaron llevándonos a Blackwater.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_2_1">Por lo que parece, Blackwater ha crecido mucho desde la última vez que estuvieron, me dijeron que era un puesto comercial, básicamente,~n~~n~pero se está desarrollando muy rápido y ya casi es una ciudad pequeña. Parece que la corrupción campa a sus anchas por aquí y está claro que les sobra el dinero.~n~~n~Es un placer dormir en una cama de vez en cuando y llevar una vida más civilizada después de estar tanto tiempo en una tienda, pero no me gusta mucho la idea de estar tan cerca de una ciudad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_2_2">Vivimos aquí, y la mayoría de las veces acampamos fuera de la ciudad, intentando pasar desapercibidos. La vida aquí está libre de complicaciones.~n~~n~Abigail y Marston no paran de discutir. Me pregunto por qué ha vuelto. Parece que es incapaz de decidir si quiere o no comportarse como un padre para su hijo.~n~~n~Sus discusiones me agotan. He oído hablar de un hombre que parecía Trelawny, pero llevamos meses sin verlo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_3_1">Hosea y yo hemos planeando algo, algo importante: puede que ganemos mucho dinero a raíz de una estafa inmobiliaria que Hosea cree haber descubierto. Aún no estoy seguro. Creemos que sería el delito perfecto: vamos a robar a unos delincuentes. Estamos teniendo mucho cuidado.~n~~n~Es divertido volver a trabajar con Hosea, porque se le ocurre cada cosa... Aunque nos vayamos con las manos vacías, nos lo estamos pasando estupendamente.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_3_2">Me alegro de volver a realizar estafas. Hosea es un charlatán nato. Se está poniendo nervioso, pues le preocupa que llamemos la atención si nos quedamos en la ciudad más tiempo del debido.~n~~n~Dutch también cree haber descubierto algo importante, o eso dice. Por lo visto, hay un barco que transporta dinero de los bancos, así que por ahora estamos planeando ambos asaltos, a ver qué pasa.~n~~n~Planeamos huir hacia el oeste, a las regiones desérticas, si es posible.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_4_1">Micah y Dutch planean robar el ferry en la ciudad. Creen que está repleto de riquezas, ya que contiene dinero destinado a los bancos.~n~~n~No voy a participar en el asalto esta vez. Hosea y yo estamos demasiado ocupados con nuestros asuntos, que creo que pueden salir muy bien, y Dutch parece confiar en que, si el grupo permanece unido, todo irá de maravilla.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_ENTRY_PROLOGUE_4_2">Su plan es llevar a cabo el asalto y después huir a las estepas del oeste. Al día siguiente, Hosea y yo realizaríamos la estafa y nos uniríamos a ellos.~n~~n~Parece que Dutch está contento y nervioso. Vuelve a considerar ir a California, aunque también ha mencionado muchos otros lugares.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_ACUNAS_STAR_ORCHID_TXT">Orquídea Epidendrum acunae</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_ALASKAN_GINSENG_TXT">Ginseng alaskeño</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_AMERICAN_GINSENG_TXT">Ginseng americano</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BAY_BOLETE_TXT">Boleto bayo</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BLACK_CURRANT_TXT">Grosellero negro</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BLACKBERRY_TXT">Mora</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BULRUSH_TXT">Enea común</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_BURDOCK_ROOT_TXT">Raíz de bardana</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CARROT_TXT">Zanahoria silvestre</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CHANTERELLE_TXT">Chantarela</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CIGAR_ORCHID_TXT">Orquídea Cyrtopodium punctatum</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CLAMSHELL_ORCHID_TXT">Orquídea Prosthechea cochleata</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_CREEPING_THYME_TXT">Tomillo</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_DESERT_SAGE_TXT">Salvia del desierto</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_DRAGONS_MOUTH_ORCHID_TXT">Orquídea Arethusa bulbosa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_ENGLISH_MACE_TXT">Macis inglesa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_FEVERFEW_TXT">Matricaria silvestre</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_GHOST_ORCHID_TXT">Orquídea fantasma</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_GOLDEN_CURRANT_TXT">Grosellero dorado</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_HUCKLEBERRY_TXT">Arándano perenne</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_HUMMINGBIRD_SAGE_TXT">Salvia de colibrí</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_INDIAN_TOBACCO_TXT">Tabaco indio</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_LADY_OF_THE_NIGHT_ORCHID_TXT">Orquídea dama de noche</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_LADY_SLIPPER_ORCHID_TXT">Orquídea Cypripedioideae</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_MILKWEED_TXT">Asclepia</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_MINT_TXT">Menta silvestre</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_MOCCASIN_ORCHID_TXT">Orquídea sandalia de la Virgen</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_NIGHT_SCENTED_ORCHID_TXT">Orquídea Epidendrum nocturnum</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_OLEANDER_SAGE_TXT">Adelfa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_OREGANO_TXT">Orégano</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_PARASOL_TXT">Galamperna</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_PRAIRIE_POPPY_TXT">Malva de las praderas</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_QUEENS_ORCHIDS_TXT">Orquídea Cattleya</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_RAMSHEAD_ORCHID_TXT">Cabeza de carnero</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_RASPBERRY_TXT">Frambuesa</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_RAT_TAIL_ORCHID_TXT">Orquídea cola de rata</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_RED_SAGE_TXT">Salvia roja</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_SPARROWS_EGG_ORCHID_TXT">Orquídea Cypripedium passerinum</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_SPIDER_ORCHID_TXT">Caladenia</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_VANILLA_FLOWER_TXT">Flor de vainilla</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_VIOLET_SNOWDROP_TXT">Campanilla violeta</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_WINTERBERRY_TXT">Baya de gaulteria</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HERB_YARROW_TXT">Milenrama</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HIDE_DEBT">Ocultar la deuda con el banco</string>
  <string name="global¤JOURNAL_HIDE_GANG_TAKES">Ocultar los ahorros de la banda</string>
  <string name="global¤JOURNAL_INFO_HIDE">Ocultar información</string>
  <string name="global¤JOURNAL_INFO_SHOW">Mostrar información</string>
  <string name="global¤JOURNAL_NOTIFICATION">Nueva entrada del diario</string>
  <string name="global¤JOURNAL_PAGE">Página</string>
  <string name="global¤JOURNAL_PAGE_NEXT">Página siguiente</string>
  <string name="global¤JOURNAL_PAGE_PREV">Página anterior</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_BEAR_TRAP_AR_TXT">Hace tiempo, me encontré a un hombre que se había quedado atrapado en una trampa para osos y, sin pensarlo, corrí a salvarlo. Me he encontrado con él en la ciudad. Me ha dado un poco de crédito para la tienda a modo de agradecimiento. Parece que a veces ayudar a los demás tiene su recompensa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_BEAR_TRAP_JN_TXT">Hace tiempo, me encontré a un hombre que se había quedado atrapado en una trampa para osos y decidí salvarlo. Me topé con él en la ciudad hace poco y me dio un poco de crédito para la tienda a modo de agradecimiento.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DARK_ALLEY_AMBUSH_AR_TXT">Unos granujas me han asaltado y me han robado en un callejón oscuro. A lo mejor vuelvo para buscarlos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DARK_ALLEY_AMBUSH_JN_TXT">Me han robado unos hombres en un callejón. Me lo merezco por idiota. A lo mejor voy a buscarlos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_ALT_1_AR_TXT">La he ayudado a deshacerse del cadáver. Me pregunto si era tan inocente como aseguraba.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_ALT_1_JN_TXT">Me recordaba a Abigail, así que la ayudé a esconder el cadáver.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_ALT_2_AR_TXT">No me he creído ni una palabra de lo que decía, así que la he entregado a las autoridades. No sé si soy la persona más adecuada para juzgar a nadie, pero está claro que mató a ese pobre desgraciado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_ALT_2_JN_TXT">Me recordaba un poco a Abigail, pero tenía la palabra \"culpable\" escrita en la frente, así que la entregué, y creo que se demostrará que tenía razón respecto a ella.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_AR_TXT">He conocido a una mujer que había matado a un tipo. Decía que había sido un accidente.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_DEAD_JOHN_JN_TXT">He conocido a una señorita que había matado a un tipo. Decía que había sido un accidente.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_INBRED_KIDNAP_AR_TXT">He rescatado a una mujer de un par de monstruos horribles. Habían matado a su marido. Después, la he llevado a casa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RANDOM_EVENTS_INBRED_KIDNAP_JN_TXT">He salvado a una pobre mujer de un par de palurdos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_1_AR_TXT">Me encontré con un viejo borracho en Valentine. Decía que era duelista, pero parecía más bien un payaso. Otro pobre infeliz estaba escribiendo un libro sobre él; o lo intentaba. El escritor se apellida Levin; el asesino, Jim Calloway. Por lo visto, Levin necesita más información. Me ha pedido que encuentre a varias personas que han pasado más tiempo que yo bajo el ojo público y que conocieron al viejo Jim cuando era un asesino de verdad. Sus nombres son Emmet Granger, Flaco Hernández, Billy Midnight y Black Belle.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_1_TXT1_JN">Me topé con un viejo borracho en Valentine. Decía que era duelista. Era un maldito bocazas.~n~~n~Otro pobre infeliz estaba escribiendo un libro sobre él; o lo intentaba. El escritor se llama Theodore Levin; el asesino, Jim Boy Calloway.~n~~n~Levin necesita más información. Me ha pedido que encuentre a varias personas que han pasado más tiempo que yo bajo el ojo público y que conocieron al viejo Jim cuando era un asesino de verdad y no un borracho.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_1_TXT2_JN">Sus nombres son Emmet Granger, Flaco Hernández, Billy Midnight y Black Belle. Tienen unos nombres estúpidos. A ver cómo son en persona estos aspirantes a asesinos famosos. No tengo muchas esperanzas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_2_AR_B">Suenan a compañía de circo. Ya veremos cómo son todos estos que dicen ser asesinos famosos. No me hago muchas ilusiones.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_3_1_JN_TXT">Volví a ver a Calloway y a Levin. Calloway sigue siendo un payaso borracho. Me hizo secuestrar a un viejo adversario, Slim Grant; terminaron a tiros y luego Calloway se volvió contra mí.~n~~n~Cuanto menos diga, mejor,~n~~n~pero Levin ya tiene libro y yo voy a volver a la oscuridad.~n~~n~Ser pistolero no es para mí. Prefiero matar honestamente, sin ninguna de estas ridículas pretensiones.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_3_2_JN_TXT">Me reuní con el legendario Jim \"Boy\" Calloway y su atormentado escriba, el señor Levin. Son unos hombres fascinantes a la par que horribles. Entiendo por qué a Arthur le parecían interesantes. Calloway era un payaso borracho. Me hizo secuestrar a un viejo adversario, Slim Grant; terminaron a tiros y luego Calloway se volvió contra mí e intentó matarme. Cuanto menos diga, mejor, pero Levin ya tiene libro y yo voy a volver a la oscuridad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_3_2B_JN_TXT">Ser pistolero no es para mí. Prefiero matar honestamente, sin ninguna de estas ridículas pretensiones.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CALLOWAY_3_AR_B">Volví a ver a Calloway y a Levin. Calloway sigue siendo un payaso borracho. Me hizo secuestrar a un viejo adversario, Slim Grant; terminaron a tiros y luego Calloway se volvió contra mí. Cuanto menos diga, mejor, pero Levin ya tiene libro y yo voy a volver a la oscuridad. Ser pistolero no es vida para mí. Prefiero matar honestamente, sin pretensiones.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CIG1_1_AR_B">Un tipo con el que he hablado en la estación de tren me ha dicho que podría ganarme un dinerillo si reunía colecciones completas de estampas de cigarrillos y se las enviaba. Ya veremos. El hombre parece inofensivo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CIG1_1_JN_TXT">Un hombre con el que he hablado en la estación de tren me ha dicho que podría ganarme un dinerillo si reunía colecciones completas de estampas de cigarrillos y se las enviaba. Ya veremos. Parece fácil. Y aburrido, pero necesito el dinero.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT1_1_AR_B1">Conocí a un chalado en Saint Denis. Nada menos que un profesor, Marko Dragic.~n~~n~Sigo asombrado por lo que he vivido. Me hizo controlar un barquito minúsculo a distancia. ¿Cómo? No tengo ni idea. No entendí nada, pero aunque era un bocazas bastante molesto, parecía ser muy inteligente.~n~~n~¿Me engañó? No tengo ni la más remota idea. No sería la primera vez que me dejo llevar por los delirios de un hombre inteligente que me dice lo que debo pensar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT1_1_AR_B2">Solo que él no me dijo lo que debía pensar.~n~~n~Fue todo muy raro.~n~Me dijo que fuera a verlo a su laboratorio en Doverhill.~n~Quizá lo haga.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT1_1_JN_TXT">He conocido a un tipo muy raro en Saint Denis. Otro más, pero nada menos que un profesor, Marko Dragic. Sigo asombrado por lo que he visto. Me ha hecho controlar un barquito minúsculo a distancia. ¿Cómo? No tengo ni idea. ¿Me ha tomado el pelo? Tampoco tengo ni idea.~n~~n~No sería la primera vez que me dejo llevar por los delirios de un hombre inteligente que me dice lo que debo pensar. Solo que él no me ha dicho lo que debía pensar. Solo me ha enseñado</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT1_1B_JN_TXT">algo maravilloso. Fue todo muy raro. Me ha dicho que vaya a verlo a su laboratorio en Doverhill. Quizá lo haga.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT2_1_AR_B">Fui a visitar al profesor a su laboratorio. Había construido una especie de hijo mecánico. Parecía pensar que era algo asombroso, pero no conseguimos que funcionase correctamente. Él estaba mucho más impresionado consigo mismo que yo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT2_1_JN_TXT">Fui a visitar al profesor a su laboratorio. Había construido una especie de hijo mecánico. Parecía pensar que era algo asombroso, pero no conseguimos que funcionase correctamente.~n~~n~Él estaba mucho más impresionado consigo mismo que yo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT3_1_AR_B">Volví a ver al profesor y algo o alguien lo había matado. La criatura mecánica había desaparecido. Robada, supongo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT3_1A_JN_TXT">Volví a ver al profesor y algo o alguien lo había matado. La criatura mecánica había desaparecido. Robada, supongo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT3_1B_JN_TXT">Fui a ver a ese profesor que Arthur conoció. Algo o alguien lo había matado. Su criatura mecánica había sido robada.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT4_1_AR_B">Encontré la criatura mecánica en lo alto de una colina. Todo muy raro...</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT4_1A_JN_TXT">Encontré la criatura mecánica en lo alto de una colina.~n~~n~Todo muy raro...</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_CRKPT4_1B_JN_TXT">Encontré lo que creo que es la criatura mecánica del difunto profesor en lo alto de una colina.~n~~n~Todo muy raro...</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO1_1_AR_A_TXT">He conocido a una científica. Deborah no sé qué. Parece más loca que cuerda, pero no tengo mucho marco de referencia en cuestión de científicos. Quería ver si podía ayudarla a encontrar huesos de dinosaurios y enviarle los detalles. Es posible que lo haga.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO1_1_JN_TXT">He conocido a una científica bastante loca que busca huesos antiguos adheridos a rocas. Se llama Deborah. Quería ver si podía ayudarla a encontrar huesos de dinosaurios y enviarle los detalles. Es posible que lo haga.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO2_1_AR_A_TXT">He ido a ver el dinosaurio que ayudé a descubrir. No he podido evitar pensarlo. No me extraña que la criatura no sobreviviera.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO2_1_JN_A_TXT">He ido a ver el dinosaurio que Deborah descubrió con mi ayuda. No he podido evitar pensarlo. No me extraña que la criatura no sobreviviera.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_DINO2_1_JN_B_TXT">He ido a ver el dinosaurio que Deborah descubrió con mi ayuda y la de Arthur. A primera vista, la científica parece bastante loca. No me extraña que la criatura no sobreviviera. No he podido evitar pensarlo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC1_1_JN_TXT">He conocido a un hombrecillo muy raro, Algernon Wasp. Soy incapaz de describirlo, no podría hacerle justicia. Es peculiar, pero me pagará un buen dinero por conseguirle plumas, huevos y varias cosas más para las creaciones que hace para mujeres ricas. Me ha dado una lista con las cosas que quiere.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC1_1A_AR_B">He conocido a un tipo, Algernon Wasp. No sé muy bien cómo describirlo, pero es imposible olvidarlo. No podría hacerle justicia. Es un tipo peculiar, pero me pagará un buen dinero por conseguirle plumas, huevos y varias cosas más para las creaciones que hace para mujeres ricas. Me ha dado una lista con las cosas que quiere.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC1_1B_AR_TXT">He ido a ver a ese tipo raro que conocí en la fiesta, Algernon Wasp. No sé muy bien cómo describirlo, pero es imposible olvidarlo. No podría hacerle justicia. Es un tipo peculiar, pero me pagará un buen dinero por conseguirle plumas, huevos y varias cosas más para las creaciones que hace para mujeres ricas. Me ha dado una lista con las cosas que quiere.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC3_1_AR_B">Algernon es todo un personaje. Decidí dibujarlo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC3_1_JN_A_TXT">Algernon es un personaje muy interesante.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_EXOTIC3_1_JN_B_TXT">Algernon, el amigo de Arthur, es... bueno, no sé muy bien qué decir de él... Es un hombre interesante.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FISH1_1_AR_B">He conocido a un tipo horrible que me enviará dinero si le hago llegar peces, para que él pueda mandárselos a otros haciéndoles creer que los pescó él, para que a su vez ellos hagan ver que los pescaron ellos yendo de pesca con él. Al menos, creo que era así. En cualquier caso, el tipo, Jeremy Gill, era espantoso.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FISH1_1_JN_TXT">He conocido a un tipo raro y bastante fanfarrón que me enviará dinero si le hago llegar peces, para que él pueda mandárselos a otros haciéndoles creer que los pescó él, para que a su vez ellos hagan ver que los pescaron ellos yendo de pesca con él. Al menos, creo que era así. En cualquier caso, el tipo, Jeremy Gill, era espantoso.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FISH2_1_JN_A_TXT">Me he ido a pescar con Jeremy Gill. Hemos encontrado un bagre repugnante, y poco más. El pez ha ganado. ¡Gracias! Siempre le deberé una al bagre.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FISH2_1_JN_B_TXT">Me he ido a pescar con Jeremy Gill, un amigo horrible de Arthur. Hemos encontrado un bagre repugnante, y poco más. El pez ha ganado. ¡Gracias! Siempre le deberé una al bagre.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA1_1_AR_B">Conocí a un francés bastante curioso en una cantina. Lo invité a un trago y me dio un dibujo. Dijo que era artista, aunque no sé qué tiene eso de bueno.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA1_1_JN_TXT">He conocido a un francés muy extraño en una cantina. Lo he invitado a un trago y me ha dado un dibujo que había hecho. Dijo que era artista, aunque a mí no me lo parecía.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA3_1_AR_TXT">Fui a una galería de arte. Parece un medio de vida elegante y refinado, pero no es tan distinto a vivir en la naturaleza y atracar diligencias. Era una exhibición de cuadros del artista al que había visto un par de veces. Charles no sé qué. El francés. Por lo visto, hacía algo más con sus modelos, aparte de pintarlas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA3_1_JN_TXT">He ido a una exposición de una galería de arte. Yo, John Marston, que soy todo un experto en el arte y la cultura.~n~~n~Este modo de vida refinado no es tan distinto a vivir en la naturaleza robando, luchando y matando. Era una exhibición de cuadros del artista al que había visto un par de veces, Charles no sé qué. Por lo visto, hacía algo más con sus modelos, aparte de pintarlas.~n~~n~A sus maridos no les ha hecho mucha gracia. La cosa ha terminado en una pelea y he tenido que ayudarlo a escapar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA3_2_AR">A sus maridos no les hizo mucha gracia que él se hubiera tomado tantas libertades con ellas. La cosa terminó en una pelea y tuve que ayudarlo a escapar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA3_2_JN_TXT">He ido a una exposición de una galería de arte. Yo, John Marston, que soy todo un experto en el arte y la cultura.~n~~n~Las obras eran de un tipo francés que Arthur conocía. Este modo de vida refinado no es tan distinto a vivir en la naturaleza robando, luchando y matando. Sus cuadros no eran para tanto, pero, por lo visto, hacía algo más con sus modelos, aparte de pintarlas.~n~~n~A sus maridos no les ha hecho mucha gracia. La cosa ha terminado en una pelea y he tenido que ayudarlo a escapar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA4_1_AR_B">Me encontré con Charles, el artista, vestido de mujer de la calle, intentando huir de varios hombres a los que había ofendido, rumbo a los mares del Sur.~n~~n~¿Nos encontraremos con él allí?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA4_1_JN_TXT">Me he encontrado con Charles, el artista, vestido de mujer de la calle, intentando huir de varios hombres a los que había ofendido (maridos, tíos, prestamistas), rumbo a los mares del Sur. Supongo que nosotros nunca pudimos llegar hasta allí, así que espero que a él le vaya mejor.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA4_2_JN_TXT">Me he encontrado a ese tal Charles no sé qué, un artista francés que por lo visto conocía a Arthur, vestido de mujer de la calle, intentando huir de varios hombres a los que había ofendido (maridos, tíos, prestamistas), rumbo a los mares del Sur. Supongo que nosotros nunca pudimos llegar hasta allí, así que espero que a él le vaya mejor.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA5_1_AR_TXT">Por lo visto, ese boceto tan raro que me dio vale un montón de dinero y Charles es un artista conocido en todo el mundo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA5_1_JN_TXT">Por lo visto, ese dibujo tan raro que me dio vale un montón de dinero y Charles es un artista conocido a nivel mundial. Yo no entiendo nada, de verdad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_FMA5_2_JN_TXT">Por lo visto, ese dibujo tan raro que le dio a Arthur vale un montón de dinero y Charles es un artista conocido a nivel mundial. Cada día que pasa, el mundo me parece más extraño.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER1_1_AR_B">Conocí a Emmet Granger. Creo que nunca he disfrutado tanto al ver a alguien muerto como con ese miserable. El muy cerdo incluso me lanzó un cuchillo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER1_1_TXT_JN">Encontré a Emmet Granger para lo del libro. Creo que nunca he disfrutado tanto al ver a alguien muerto como con ese bastardo.~n~~n~El muy cerdo incluso me lanzó un cuchillo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER2_1_AR_B">Encontré a Flaco Hernández para ese libro absurdo. Lo maté. El muy desgraciado intentó salir pitando, pero lo atrapé. De todas formas, no parecía que fuéramos a hacernos muy amigos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER2_1_TXT_JN">Encontré a Flaco Hernández para ese libro sobre pistoleros. Menudo forajido de pacotilla. Lo maté. Intentó salir pitando, pero lo atrapé. De todas formas, no parecía que fuéramos a hacernos muy amigos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER3_1_AR_B">Supongo que Billy Midnight nunca consiguió escapar de su pasado. El tipo deliraba sobre haber disparado a alguien por la espalda o mientras dormía o algo así. Demasiado sensible, en mi opinión. En cualquier caso, estaba consumido por la culpa, así que intentó matarme. Todo un caballero.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER3_1_TXT_JN">Parece que el señor Billy Midnight nunca consiguió escapar de su pasado.~n~~n~El tipo deliraba sobre haber disparado hace años a alguien mientras dormía o algo así muy dramático.~n~~n~En cualquier caso, estaba consumido por la culpa, así que intentó matarme. Todo un caballero.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER5_1_AR_B">Black Belle... qué mujer. Si fuese más joven y yo fuese buscando a una mujer con la que matar, habríamos hecho una pareja estupenda. Me dijo que el viejo Boy Calloway era un farsante y un mentiroso. Menuda sorpresa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_GUNSLINGER5_1_TXT_JN">Black Belle... qué mujer. Si fuese más joven y yo fuese buscando a una mujer con la que matar, habríamos hecho una pareja estupenda.~n~~n~Me dijo que el viejo Boy Calloway era un farsante y un mentiroso.~n~~n~Menuda sorpresa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK1_AR_B">Conocí a un tipo llamado señorita Margaret. Es entrenador de animales y empresario del espectáculo. O empresaria. La dama del peligro. Todo un personaje. Quiere que encuentre unos animales desaparecidos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK1_JN_TXT">Conocí a un tipo llamado señorita Margaret. Es entrenador de animales y empresario del espectáculo. O empresaria. La dama del peligro. Todo un personaje. Quiere que encuentre unos animales desaparecidos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK4_A_JN_TXT1">Hace tiempo conocí a un tipo muy extraño vestido de mujer que entrenaba animales. Todos sus animales eran falsos, o eso pensaba hasta que me pidieron que fuera a buscar un \"león africano de verdad\". Pensé que se trataría de otro perro, pero no, sí que era un león, con dientes y muy mal carácter. Tras cazar un montón de animales falsos, esto fue toda una sorpresa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK4_A_JN_TXT2">Creo que no he entendido nada de lo que ha pasado. Él es un inglés chiflado vestido con un traje y pretendiendo ser todo lo que no es, y su ayudante, que sí que es una mujer. Quizá por eso me uní a una banda de forajidos en lugar de meterme a actor.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK4_AR_B1">Hace tiempo conocí a un tipo muy extraño vestido de mujer que entrenaba animales. Me pregunto si todos los ingleses son así de raros. Todos sus animales eran tan falsos como el resto de su actuación, o eso pensaba hasta que tuve que ir a buscar un \"león de verdad\" de alguna parte de África. Pensé que se trataría de otro perro, pero no, sí que era un león. Parecía que esa bestia quería que estuviera en el menú de su próxima comida.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK4_AR_B2">Después de cazar una cebra que era un burro, un tigre que era un puma y otro león que no era más que un perro (o eso creo, ya no me acuerdo muy bien), y de tener que soportarlo a él (un inglés chiflado con vestido que fingía ser todo lo que no es) y a su ayudante, que sí que era una mujer, no se me ocurriría ser actor ni loco.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK5_AR_B">Ese inglés tan peculiar me dio una esmeralda bastante destacable por las molestias. A lo mejor no era tan malo, después de todo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK5_JN_TXT">Ese inglés tan peculiar me dio una esmeralda bastante destacable por las molestias. A lo mejor no era tan malo, después de todo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK6_AR_B">Esa esmeralda era igual de falsa que la cebra y valía bastante menos. ¡Parece que la señorita Margaret nos ha tomado a todos por idiotas! ¿Qué esperaba, que un hombre que trafica con tigres falsos me diera gemas de verdad?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_HKK6_JN_TXT">Esa esmeralda era falsa. ¡Parece que la señorita Margaret nos ha tomado a todos por idiotas!~n~~n~¿Qué esperaba, que un hombre que trafica con tigres falsos me diera gemas de verdad?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER1_AR_B">He encontrado un cadáver de aspecto extraño. Tenía algo metido en la boca. No he podido averiguar qué era.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER1_JN_B">He encontrado un cadáver de aspecto extraño. Tenía algo metido en la boca.~n~~n~No he podido averiguar qué era.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER2_AR_B">Otro cadáver que parece estar relacionado con el anterior. Tenía más papel en la boca. Quizá sean indicaciones para llegar a algún sitio, no lo sé.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER2A_JN_B">Otro cadáver que parece estar relacionado con el anterior. Tenía más papel en la boca.~n~~n~Quizá sean indicaciones para llegar a algún sitio, no lo sé.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER2B_JN_B">¿Este cadáver estará relacionado con este otro que Arthur encontró hace años?</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER3_AR_B">He encontrado otro cadáver. Algún chalado está matando a estas personas por diversión. Supongo que tendré que hacerle una visita.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER3A_JN_B">He encontrado el cadáver profanado de otra víctima de asesinato.~n~~n~Alguien está matando a estas personas por diversión.~n~~n~A lo mejor le hago una visita.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER3B_JN_B">He encontrado el cadáver profanado de una víctima de asesinato. Creo que está relacionado con los dos cadáveres que Arthur encontró hace años.~n~~n~Alguien está matando a estas personas por diversión. A lo mejor le hago una visita.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4A_AR_B">He encontrado al asesino, un hombre llamado Edmund Lowry. Lo he llevado ante el sheriff de Valentine después de que casi me matara. Ha atacado al sheriff y lo he matado. Era un granuja asqueroso.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4A_JN">He ido a la choza del asesino (un hombre llamado Edmund Lowry).~n~~n~Lo he llevado ante las autoridades de Valentine después de que intentara matarme. Ha atacado al sheriff y lo he matado.~n~~n~Era un granuja asqueroso.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4B_AR_B">He encontrado al asesino, un hombre llamado Edmund Lowry. Lo he llevado ante el sheriff de Valentine después de que casi me matara. Ha atacado al sheriff y pensé que iba a matarlo delante de mí, pero el sheriff lo ha matado a él primero. Además, parecía un poco enfadado conmigo. El sheriff, no el asesino.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4B_JN">He ido a la choza del asesino (un hombre llamado Edmund Lowry).~n~~n~Lo he llevado ante las autoridades de Valentine después de que intentara matarme. Ha atacado al sheriff y por un momento pensé que iba a matarlo delante de mí, pero el sheriff lo ha terminado matando a él primero.~n~~n~Además, se puso un poco pesado conmigo. El sheriff, no el asesino.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4C_JN">He ido a la choza del asesino al que Arthur estuvo investigando durante años (un hombre llamado Edmund Lowry).~n~Por lo que parecía, todavía seguía tan tranquilo, matando gente.~n~Lo he llevado ante las autoridades de Valentine después de que intentara matarme. Ha atacado al sheriff y lo he matado.~n~~n~Era un granuja asqueroso.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_KILLER4D_JN">He ido a la choza del asesino al que Arthur estuvo investigando durante años (un hombre llamado Edmund Lowry).~n~Por lo que parecía, todavía seguía tan tranquilo, matando gente. Lo he llevado ante las autoridades de Valentine después de que intentara matarme. Ha atacado al sheriff y por un momento pensé que iba a matarlo delante de mí, pero el sheriff lo ha terminado matando a él primero.~n~~n~Además, se puso un poco pesado conmigo. El sheriff, no el asesino.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_1_AR_B">Conocí a un tipo muy agradable que fotografía animales.~n~Creo que se llamaba Albert Mason. Era amable e interesante, y desconocía por completo lo que es la naturaleza de verdad, aunque parecía encantarle. Intentaba hacer fotos a todos los grandes depredadores antes de que el mundo moderno acabe con ellos. Debería haberle dicho que le hiciera una fotografía a Dutch.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_1_JN_A_TXT">Conocí a un tipo muy agradable que fotografía animales. Creo que se llamaba Albert Mason. Era amable e interesante, y desconocía por completo lo que es la naturaleza de verdad, aunque parecía encantarle. Intentaba hacer fotos a todos los grandes depredadores antes de que el mundo moderno acabe con ellos. Debería haberle dicho que le hiciera una fotografía a Dutch.~n~~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_1A_JN_B_TXT">Un coyote le robó, pero recuperé su cebo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_1B_JN_B_TXT">Un coyote le robó. Intenté recuperar su cebo, pero escapó.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_2_AR_1A">Un coyote le robó, pero recuperé su cebo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON1_2_AR_2A">Un coyote le robó. Intenté recuperar su cebo, pero el pequeño bastardo fue demasiado astuto para mí.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON2_1_AR_B">Volví a ver al señor Mason. Esta vez estaba sacando fotos a los lobos. Sigue haciendo todo lo posible para que lo devoren.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON2_1A_JN_TXT">Volví a ver al señor Mason. Esta vez estaba sacando fotos a los lobos. Sigue haciendo todo lo posible para que lo devoren.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON2_1B_JN_TXT">Me encontré con el señor Mason, un viejo amigo de Arthur.~n~~n~Ya sé por qué le caía bien. Esta vez estaba sacando fotos a los lobos. Sigue haciendo todo lo posible para que lo devoren.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON3_1_AR_B">Ayudé al señor Mason a hacer otra fotografía. Esta vez fue de caballos salvajes. Me dio una copia muy bonita de uno de los lobos que casi se lo come.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON4_1A_JN_TXT">Esta vez, Albert Mason parecía obsesionado por ser devorado por los caimanes. Una vez más, consiguió sobrevivir, más por suerte que por prudencia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON4_1B_JN_TXT">He conocido a Albert Mason, un viejo amigo de Arthur al que le gusta hacer fotos de animales grandes y peligrosos, aunque no del propio Arthur, por lo que se ve.~n~~n~Esta vez, Albert Mason parecía obsesionado por ser devorado por los caimanes. Una vez más, ha conseguido sobrevivir, más por suerte que por prudencia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON4_2_AR_TXT">Esta vez, Albert Mason parecía obsesionado por ser devorado por los caimanes. Una vez más, consiguió sobrevivir, más por suerte que por prudencia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON5_1_AR_B">Volví a ver a Albert. Cansado de luchar con los animales, intentó desafiar a la gravedad. No sé cómo, pero consiguió sobrevivir.~n~Espero que se retire de una vez de esa vida, más absurda y peligrosa aún que la mía.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON5_1A_JN_TXT">Volví a ver a Albert. Cansado de luchar con los animales, intentó desafiar a la gravedad. No sé cómo, pero consiguió sobrevivir.~n~~n~Espero que se retire de una vez de esa vida, más absurda y peligrosa aún que la mía.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MASON5_1B_JN_TXT">Me encontré con un tal Albert Mason, un fotógrafo amigo de Arthur. Cansado de luchar con los animales, intentó desafiar a la gravedad. No sé cómo, pero consiguió sobrevivir. Espero que se retire de una vez de esa vida, más absurda y peligrosa aún que la mía.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_AR_B">Me he involucrado en el fascinante negocio de la cultura de Saint Denis. El alcalde, que sabía que le robamos hace tiempo, me volvió a invitar a su mansión. Es un tipo extraño: es amable y atento, aunque también desagradable y cínico. Quiere que su ciudad prospere, aunque no parece importarle la forma de conseguirlo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_AR_B1">Me amenazó para que intimidara a un profesor de arte en su nombre. ¿Y para qué? Para que este dé fe de que unos cuadros no son falsos, como el propio alcalde cree, sino obras genuinas. Así, la gente se alegraría de ver auténticas obras de arte,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_AR_B2"> no copias bien hechas de las mismas. Sí, todo esto me dejó muy confundido, pero hice lo que me pidió, y el profesor cambió de opinión en cuanto vio que estaba dispuesto a hacer que su privilegiada mente pasara a la historia, solo que de forma literal.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_JN1">Me he involucrado en el negocio de la política y la cultura de Saint Denis.~n~~n~El alcalde, que al parecer conocía a Arthur o sabía que le robó, me invitó a su mansión. Es un tipo extraño: es bueno y malo a la vez.~n~~n~Quiere que su ciudad prospere, aunque no parece importarle la forma de conseguirlo. Me amenazó para que intimidara a un profesor de arte en su nombre. ¿Y para qué? Para que este dé fe de que unos cuadros no son falsos, como el propio alcalde cree,</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR1_JN2">sino obras genuinas. Así, la gente se alegraría de ver auténticas obras de arte, no copias bien hechas de las mismas.~n~~n~Sí, todo esto me dejó muy confundido (parece que Arthur conocía a un montón de gente rara), pero hice lo que me pidió, y el profesor cambió de opinión en cuanto vio que estaba dispuesto a hacer que su privilegiada mente pasara a la historia, solo que de forma literal.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR2_AR_B">Vuelvo a hacerle el trabajo sucio al alcalde Lemieux (creo que se escribe así). Su nombre de pila es Onry, pero firma como Henri (supongo que el francés se me da casi igual de mal que mi propio idioma). Esta vez me ha amenazado para que intimide a un hombre de la prensa con el fin de que done dinero a la noble causa de la verdad y el aprendizaje. He tenido que obligarlo a patrocinar una biblioteca. No quería hacerlo, pero al final ha accedido.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR2A_JN">Vuelvo a hacerle el trabajo sucio al alcalde Lemieux (creo que se escribe así).~n~~n~Esta vez me ha amenazado para que intimide a un hombre de la prensa con el fin de que done dinero a la noble causa de la verdad y el aprendizaje.~n~~n~He tenido que obligarlo a patrocinar una biblioteca. No quería hacerlo, pero al final ha accedido.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR2B_JN">He visitado al alcalde de Saint Denis, que por lo visto conocía a Arthur.~n~~n~Ahora le hago el trabajo sucio. Me ha amenazado para que intimide a un hombre de la prensa con el fin de que done dinero a la noble causa de la verdad y el aprendizaje.~n~~n~He tenido que obligarlo a patrocinar una biblioteca. No quería hacerlo, pero al final ha accedido.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3A_AR_B">Lemieux, el chantajista, ha recibido amenazas de su propio asistente (un tipo llamado John Mark, que nunca me ha caído muy bien), así que he ido a buscarlo. El problema es que John Mark es una persona noble que cree en la verdad y la honestidad, y no puede soportar las mentiras de su jefe. Me han encomendado que lo mate.~n~~n~Yo hago lo que me piden. Estoy demasiado metido en esto como para preocuparme de si algo es inmoral o no. Eso es un lujo que no me puedo permitir.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3A_JN">El amable señor Lemieux ha recibido amenazas de su propio asistente (Jean-Marc, creo), así que he ido a buscarlo.~n~~n~El problema es que Jean-Marc es una persona que cree en la verdad y la honestidad, y no puede soportar las mentiras de su jefe. Me han encomendado que lo mate.~n~~n~Yo hago lo que me piden. Estoy demasiado metido en esto como para preocuparme de la moral de los políticos. Creo que todos damos por hecho que no la tienen.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3B_2_JN">pero el alcalde es peor y tiene todos los defectos de los que nos gobiernan. Además, esto no me incumbe en absoluto.~n~~n~Lo he dejado vivir para que solucionaran sus problemas entre ellos.~n~~n~Creo que no volveré a tratar con políticos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3B_AR_B">Lemieux, el chantajista, ha recibido amenazas de su propio asistente (un tipo llamado John Mark, que nunca me ha caído muy bien), así que he ido a buscarlo. El problema es que John Mark es una persona noble que cree en la verdad y la honestidad, y no puede soportar las mentiras de su jefe. Me han encomendado que lo mate.~n~</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3B_AR_B2">No puedo hacerlo. John Mark es exasperante, pero el alcalde es peor y tiene todos los defectos de los que nos gobiernan. Además, esto no me incumbe en absoluto, así que lo he dejado vivir para que solucionaran sus problemas entre ellos. Creo que no volveré a tratar con políticos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3B_JN">El amable señor Lemieux ha recibido amenazas de su propio asistente (Jean-Marc, creo), así que he ido a buscarlo.~n~~n~El problema es que Jean-Marc es una persona que cree en la verdad y la honestidad, y no puede soportar las mentiras de su jefe. Me han encomendado que lo mate.~n~~n~No puedo hacerlo. Jean-Marc es exasperante, pero el alcalde es peor y tiene todos los defectos de los que nos gobiernan. Además, esto no me incumbe en absoluto, así que lo he dejado vivir para que solucionaran sus problemas entre ellos. Creo que no volveré a tratar con políticos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3C_JN">El viejo amigo de Arthur, el alcalde corrupto Lemieux, ha recibido amenazas de su propio asistente (Jean-Marc, creo), así que he ido a buscarlo.~n~~n~El problema es que Jean-Marc es una persona que cree en la verdad y la honestidad, y no puede soportar las mentiras de su jefe. Me han encomendado que lo mate.~n~~n~Yo hago lo que me piden. Estoy demasiado metido en esto como para preocuparme de la moral de los políticos. Creo que todos damos por hecho que no la tienen.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3D_JN1">El viejo amigo de Arthur, el alcalde corrupto Lemieux, ha recibido amenazas de su propio asistente (Jean-Marc, creo), así que he ido a buscarlo.~n~~n~El problema es que Jean-Marc es una persona que cree en la verdad y la honestidad, y no puede soportar las mentiras de su jefe. Me han encomendado que lo mate.~n~~n~No puedo hacerlo. Jean-Marc es exasperante, pero el alcalde es peor y tiene todos los defectos de los que nos gobiernan.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR3D_JN2">Además, esto no me incumbe en absoluto, ni siquiera los conozco; así que lo he dejado vivir para que solucionaran sus problemas entre ellos.~n~¡Qué amigos tan malos tenía Arthur!</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR4_AR">No es John Mark, es Jean-Marc, qué idiota, y ahora él es el alcalde. Será para bien, supongo. Lemieux está acabado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR4A_JN">Jean-Marc ha ganado.~n~~n~Ahora él es el alcalde y Lemieux ha caído en desgracia.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MAYOR4B_JN">No era John Mark, sino Jean-Marc, Arthur.~n~~n~Son franceses.~n~Y ahora él es el alcalde. Será para bien, supongo. Parece que Lemieux era horrible.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MILLER1_JN">He conocido a Evelyn Miller. Sí, al mismísimo Evelyn Miller. El escritor con el que crecí, el favorito de Dutch, aunque jamás llegué a entender ni una palabra de lo que decía.~n~~n~En persona es más humilde y patético de lo que Dutch imaginaba. Es más bien un triste hombrecillo que no sabe qué quiere.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MILLER3_JN">He vuelto a ver al señor Miller. Sigue viviendo en una cabaña en medio del campo, perdido e intentando escribir, y por lo visto está perdiendo la cabeza.~n~~n~Parecía tener hambre. Debería llevarle algo de comer.~n~~n~Estoy preocupado por él.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_MILLER4_JN">El pobre señor Miller ha muerto. Espero que su libro, del que tengo el manuscrito, haya merecido tantos sacrificios.~n~~n~He quemado la cabaña en la que estaba, pues parecía ser lo único que quería. Qué tipo tan raro.~n~~n~Parece que ser culto no lo hizo feliz, y tampoco era tan sabio como yo pensaba.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF1_AR_B">Me he metido en una pelea con un borracho enorme que tenía la cabeza enana. Sí, tal cual. El tipo estaba estrangulando a un camarero porque no le quería servir más licor.~n~~n~Formaba parte de una especie de actuación circense. El espectáculo lo dirigía una mujer (Marjorie, creo). Echaba en falta a un mago pequeñito (como todos, supongo) que había huido al bosque.~n~Le he dicho que, si lo veía, se lo traería.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF1_JN">No sé ni cómo, pero he terminado involucrado en una pelea con un borracho enorme que tenía la cabeza enana. Sí, tal cual.~n~~n~El tipo estaba estrangulando a un camarero porque no le quería servir más jerez. Formaba parte de una especie de actuación circense.~n~El espectáculo lo dirigía una mujer que se llamaba Marjorie. Echaba en falta a un mago pequeñito (como todos, supongo) que seguramente se había escondido en el bosque.~n~Le he dicho que, si lo veía, le pediría que volviera con ellos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF2_AR_B">He encontrado al pequeño mago, así que la extraña familia vuelve a estar unida.~n~El tipo ha intentado zafarse unas cuantas veces, pero al final parecía que se querían aún más de lo que se odiaban, más o menos. Quieren que vaya a ver su espectáculo en Saint Denis, y dicen que me darán la recompensa después, porque ahora están sin blanca.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF2_JN">He encontrado al pequeño mago, que es un bocazas, así que la extraña familia vuelve a estar unida.~n~El tipo ha intentado zafarse unas cuantas veces, pero al final parecía que se querían aún más de lo que se odiaban, más o menos.~n~Quieren que vaya a ver su espectáculo en Saint Denis, y dicen que me darán la recompensa después, porque ahora están sin blanca.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF3_AR_B">El espectáculo ha sido interesante a la par que lamentable, pero me han pagado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ODDF3_JN">El espectáculo ha sido espantoso, pero al menos me han pagado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO1_1_AR_TXT">Conocí a un auténtico par de... Bueno, no sé muy bien lo que eran. Sus nombres eran tan ridículos que ni siquiera voy a intentar recordarlos, pero eran algo en griego, en latín o algo así. Unos gemelos emperrados en insultarse y en pegarse para impresionar a una mujer. Yo mismo he hecho cosas estúpidas para impresionar a mujeres, pero lo de estos dos era demencial. Terminé haciendo de Guillermo Tell. Creo que eran universitarios. Se ve que la educación no siempre es la respuesta a los problemas de la humanidad. Eran unos chicos educados, pero bien raros.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO1_1_JN_TXT">He conocido a un par de pájaros bastantes raros.~n~~n~Dos gemelos que intentan conquistar a la misma chica. He terminado siendo su Guillermo Tell, disparando a botellas que se ponían encima de la cabeza.~n~~n~Creo que eran universitarios. Se ve que la educación no siempre es la respuesta a los problemas de la humanidad.~n~~n~Eran unos chicos educados, pero más raros que un perro verde.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO2_1_AR_B">Volví a ver a esos chicos raros con nombres extraños. Esta vez me pidieron que les diera una paliza. Ni siquiera voy a hacer el esfuerzo por entenderlos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO2_1A_JN_TXT">Volví a ver a esos chicos raros con nombres extraños. Esta vez me pidieron que les diera una paliza.~n~~n~Ni siquiera voy a hacer el esfuerzo por entenderlos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO2_1B_JN_TXT">He conocido a un par de chicos muy raros con unos nombres más raros todavía. Querían que les diera una paliza, para impresionar a una chica. No sé si se ha quedado muy impresionada, pero asombrada, seguro...~n~~n~Eran universitarios. Esto no dice gran cosa de la educación de hoy en día.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO3_1_AR_B">Vi de nuevo a los dos chicos raros y a la muchacha a la que dicen amar. Esta vez fue todo muy extraño. Es decir, las otras también, pero esta vez más todavía. Me hicieron empujarlos por una cascada en un tonel. No sé cómo, pero ambos sobrevivieron, más o menos, pero luego se volvieron contra la chica y se largaron juntos tan contentos. No sé qué pensar de todo esto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO3_2A_JN_TXT">Vi de nuevo a los dos chicos raros y a la muchacha a la que dicen amar.~n~~n~Esta vez fue todo muy extraño. Es decir, las otras también, pero esta vez más todavía.~n~~n~Me hicieron empujarlos por una cascada en un tonel. No sé cómo, pero ambos sobrevivieron, más o menos, pero luego se volvieron contra la chica y se largaron juntos tan contentos. No sé qué pensar de todo esto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO3_2B_JN_TXT1">He conocido a dos hermanos muy raros y a la chica a la que dicen amar. Creo que conocían a Arthur. No sé si estoy en lo cierto, pero me parece que en su vida se topó con unos cuantos desequilibrados, más aún de los que ya he conocido.~n~~n~Tanto da, creo que ellos eran universitarios y ella una chica del lugar. Es difícil saberlo, porque todo ha sido muy extraño. Han acabado haciendo que los empujara por una cascada metidos en unos barriles.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_OHBRO3_2B_JN_TXT2">No sé cómo, pero ambos sobrevivieron, más o menos, pero luego se volvieron contra la chica y se largaron juntos tan contentos. No sé qué pensar de todo esto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW1_AR_B">He conocido a un loco de remate que estaba totalmente chalado. Lo he llevado a un pueblo cercano, Butcher Creek. Algo en este lugar me da mala espina. Ha aparecido un anciano del pueblo (Obediah, creo que se llamaba) y ha dicho unas cuantas tonterías. Es un lugar extraño. Algo huele muy mal en todo esto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW1_JN">Me he topado con un loco de atar, o él se ha topado conmigo. Lo he llevado a un pueblo cercano llamado Butcher Creek.~n~~n~Algo muy extraño está pasando ahí. Ha aparecido un anciano del pueblo (Obediah Hinton, creo que se llamaba).~n~~n~No decía más que tonterías, y le ha echado la culpa a una maldición o algo así. No creo en las maldiciones.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW3_AR_B">He vuelto a ese lugar, Butcher Creek. Los lugareños pensaban que los estaban atacando unos demonios, pero creo que no eran más que perros enfermos. Parece que Obediah, el anciano, también está poseído por culpa de un chamán que apareció por allí para vender aceite de serpiente. El chamán quiere que destruya unos amuletos malditos que hay en los bosques de la zona. Ya veremos qué trama, pero esto es un disparate.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW3A_JN">He regresado a Butcher Creek. Los lugareños aseguraban que los estaban devorando unos demonios, pero no eran más que perros enfermos de rabia.~n~~n~Parece que Obediah, el anciano, también está poseído por culpa de un chamán que apareció por allí. Ese hombre, el chamán, quiere que destruya unos amuletos malditos que hay en los bosques de la zona.~n~~n~Me pregunto qué estará tramando.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW3B_JN">He ido a parar a un extraño pueblecito llamado Butcher Creek. Qué sitio tan raro. Los lugareños aseguraban que los estaban devorando unos demonios, pero no eran más que perros enfermos de rabia.~n~~n~Parece que Obediah, el anciano, también está poseído por culpa de un chamán que apareció por allí. Ese hombre, el chamán, quiere que destruya unos amuletos malditos que hay en los bosques de la zona.~n~~n~Me pregunto qué estará tramando.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW4_AR_B">He destruido los amuletos y he regresado al pueblo. Ahora el chamán dice que todo ha ido a peor porque los destruí. Vaya, qué increíble casualidad. Estaba a punto de darle una paliza, pero se escapó corriendo. El anciano dijo que el chamán mencionó su interés por un pozo minero. Quizá merezca la pena echarle un vistazo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW4A_JN">He destruido los amuletos que supuestamente estaban malditos y he regresado al pueblo. Entonces, el falso chamán ha declarado que todo había ido a peor precisamente porque los destruí.~n~~n~Iba a darle su merecido, pero se escapó.~n~~n~El anciano dijo que el chamán mencionó su interés por un pozo minero que hay cerca. Quizá merezca la pena echarle un vistazo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW4B_JN">He ido a ese extraño pueblo. Es un sitio muy raro, aunque ya me lo advirtió Arthur.~n~~n~Entonces, ha aparecido ese siniestro chamán, que es un charlatán, y ha declarado que todo había ido a peor precisamente porque alguien había destruido los amuletos que estaban maldiciendo o salvando al pueblo. Parecía que se iba inventando las cosas a medida que hablaba. Iba a darle su merecido, pero se escapó.~n~~n~El anciano dijo que el chamán mencionó su interés por un pozo minero que hay cerca. Quizá merezca la pena echarle un vistazo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW5_AR_B1">He ido a la mina con la intención de descubrir qué poder ejercía ese extraño chamán sobre el pueblo. No sé por qué, exactamente, supongo que me pareció importante. Todo estaba cubierto de mugre y una sustancia asquerosa estaba contaminando el agua y la tierra. No soy ningún experto, pero puede que eso explique por qué toda la gente de Butcher Creek es tan extraña. En fin, he vuelto al pueblo con esta información y un poco de esa agua de horrible aspecto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW5_AR_B2">Qué sorpresa. He visto al chamán intentando obligar a ese ingenuo anciano a renunciar a sus derechos de propiedad y los del pueblo, o al derecho a solicitar a la compañía minera que se marche (no tengo muy claro cuál de estas dos opciones era). El chamán impostor ha empezado a atacarme, así que lo he obligado a beber un poco del agua sucia. Lo ha admitido todo y se ha vuelto loco de repente, pero aquí sigo, esperando a que me traten como el héroe que soy, o no. Los aldeanos le han echado la culpa a la maldición. Visto lo visto, dejaré que sigan con sus cuentos de brujas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW5_JN1">He entrado en la mina con la intención de averiguar lo que ocurría en ese pueblo, aunque no sé muy bien por qué. Todo estaba cubierto de mugre y una sustancia asquerosa estaba contaminando el agua y la tierra.~n~~n~No soy ningún experto, pero puede que eso explique por qué toda la gente de Butcher Creek es tan extraña. En fin, he vuelto al pueblo con esta información y un poco de esa agua de horrible aspecto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_PW5_JN2">Qué sorpresa. He visto al chamán intentando obligar a ese ingenuo anciano a renunciar a sus derechos de propiedad y los del pueblo, o al derecho a solicitar a la compañía minera que se marche (no tengo muy claro cuál de estas dos opciones era).~n~~n~El chamán impostor ha empezado a atacarme, así que lo he obligado a beber un poco del agua sucia. Lo ha admitido todo y se ha vuelto loco de repente, pero aquí sigo, esperando a que me traten como el héroe que soy, o no. Los aldeanos le han echado la culpa a la maldición.~n~~n~Visto lo visto, dejaré que sigan con sus cuentos de brujas.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV1_AR">He conocido a un hombre, Francis Sinclair, que quiere que encuentre unas extrañas rocas talladas y le envíe los detalles. No sé muy bien por qué. Probablemente, no me molestaré. Francis es pelirrojo, tiene una marca de nacimiento y habla de una manera muy rara.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV1_JN">He conocido a un hombre, Francis Sinclair, que quiere que encuentre unas extrañas rocas talladas y le envíe los detalles. No sé muy bien por qué. Probablemente, no me molestaré. Francis es pelirrojo, tiene una marca de nacimiento y habla de una manera muy rara.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV2_AR">Me ha pasado algo muy raro. He ido a ver a Francis Sinclair, solo que él no estaba ahí, sino una mujer, que estaba dando de mamar a un bebé llamado Francis, con la misma marca en la cara. Me ha dicho que nunca ha conocido a ningún hombre adulto con ese nombre, y se ha comportado de una manera muy extraña. Me debe de haber tomado por un loco, y quizá esté en lo cierto por haberme metido en este disparate. Alguien había convertido las tallas en un símbolo muy raro. No sé qué pensar de todo esto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV2_JN_A">Me ha pasado algo de lo más raro. He ido a ver a Francis Sinclair, solo que él no estaba ahí, sino una mujer, que estaba dando de mamar a un bebé llamado Francis, con la misma marca en la cara. Me ha dicho que nunca ha conocido a un hombre adulto llamado Francis, y se ha comportado de una manera muy extraña. Me debe de haber tomado por un loco, y quizá esté en lo cierto por haberme metido en este disparate. Alguien había convertido las tallas en un símbolo muy raro. No sé qué pensar de todo esto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV2_JN_B_1">Me ha pasado algo de lo más raro. He ido a ver a Francis Sinclair, el tipo al que conoció Arthur hace años, solo que él no estaba ahí y parecía que no hubiera existido nunca. En vez de él había una mujer, que estaba dando de mamar a un bebé llamado Francis, con la misma marca en la cara que Arthur describió en este libro, y me ha dicho que nunca ha conocido a un hombre adulto llamado Francis. Me debe de haber tomado por un loco, y quizá esté en lo cierto por haberme metido en este disparate.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV2_JN_B_2">Alguien había convertido las tallas en un símbolo muy raro. No sé qué pensar de todo esto. No tiene sentido.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV15_AR">Le he enviado la ubicación de esas extrañas tallas. Ahora quiere que vaya a verlo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_ROCKCARV15_JN">Le he enviado la ubicación de esas extrañas tallas. Ahora quiere que vaya a verlo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_RTL1_AR_B">He conocido a un tipo raro que quería unos 400 litros de licor... ¿por amor? Jamás había oído tamaña estupidez en toda mi vida, y conozco a muchos necios. Creo que iré a hablar con ese empleado (Alden, creo que era), el amigo desmotivado de Trelawny, por si sabe cómo puedo conseguirlo. Creo que puedo ganar dinero con esto.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_RTL3_AR_B">Le he llevado el licor al tipo de Saint Denis. Era profesor, nada menos. Se llama Andrew no sé qué. Ha creado una silla eléctrica como una forma compasiva de ejecutar a los que condenan a la pena de muerte. Qué irónico es todo, y más irónico aún es que no me haya pagado, y eso que él es un enclenque y yo un tipo duro.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_RTL5_AR">Si quiero terminar con esta tontería y que me pague, tengo que encontrar a un fugitivo, un tal Wilson J. McDaniels, para que pueda ejecutarlo de manera compasiva, lo que supone un enorme coste para todos, cuando se le podría pegar un tiro en la cabeza, que es lo que yo haría. Aún no me ha pagado.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_RTL7_AR_B">Entregué a McDaniels y observé cómo se freía. No fue muy agradable, ni muy compasivo.~n~El profesor se asustó e intentó pararlo, lo que provocó que muriera electrocutado, al parecer. No llegó a pagarme $ $. Si alguna vez me atrapan, espero que me cuelguen. Esa silla es obra del diablo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC1_AR_B">Me he topado con un viejo borracho en las calles de Rhodes. No sé por qué me ha llamado la atención, ya que el mundo está repleto de borrachos autocompasivos (hasta yo espero convertirme en uno), pero este hombre, Jeremiah Compson, ha despertado mi curiosidad. Iba culpando a todo el mundo de su suerte (perdió su trabajo y su casa). Quería que encontrara unos abalorios en su casa, Compsons Stead, que está justo al norte de Scarlett Meadows.~n~A lo mejor voy un día de estos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC1_JN">He conocido a un triste viejo borracho en las calles de Rhodes. Me ha dado pena, aunque no sé por qué, ya que el mundo está repleto de borrachos autocompasivos (nosotros los llamamos \"hombres\" a secas), pero este pobre idiota, Jeremiah Compson, ha despertado mi curiosidad. Perdió su trabajo y su casa. Quería que encontrara unos abalorios en su casa, Compsons Stead.~n~~n~Está justo al norte de Scarlett Meadows. A lo mejor voy un día de estos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC2_AR_B">He ido a la casa. Ahora ya no me da tanta pena. Me siento estúpido. El hijo de perra era un cazador de esclavos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC2A_JN">He ido a Compsons Stead. Ahora ya no me da tanta pena. Me siento estúpido.~n~~n~El hijo de perra era un cazador de esclavos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC2B_JN">He ido a Compsons Stead, porque a Arthur le daba pena el tipo que vivía ahí. Lo siento, Arthur.~n~El hijo de perra era un cazador de esclavos.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3A_AR">He ido de nuevo a ver al buen señor Compson.~n~~n~he quemado su preciado libro de cuentas delante de él.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3A_JN">He ido de nuevo a ver a ese maldito cazador de esclavos de Compson.~n~~n~ He quemado su preciado libro de cuentas delante de él.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3B_AR">He ido de nuevo a ver al buen señor Compson. Mi cara es lo último que ha visto en vida.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3B_JN">He ido de nuevo a ver a ese hijo de perra de Compson.~n~~n~Ya no se volverá a quejar con nadie más.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3C_JN">He ido a ver a ese maldito cazador de esclavos que le daba tanta pena a Arthur.~n~~n~He quemado su preciado libro de cuentas delante de él.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_SLVC3D_JN">He ido a ver a ese maldito cazador de esclavos que le daba tanta pena a Arthur.~n~~n~Ya no se volverá a quejar con nadie más.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TAX1_1_JN_TXT">He ido a ver a la anciana a la que le he estado enviando todos esos roedores y demás. No sé qué diablos me esperaba. Fuera lo que fuera, no era lo que he encontrado. Aun así, la extraña señora me ha dado al menos una bonita ardilla para decorar la casa.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE1A_AR_B">He conocido a un idiota que buscaba tesoros. Le he comprado un mapa. Me pregunto si encontraré algo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE1A_JN_TXT">He conocido a un idiota fanfarrón que buscaba tesoros. Le he comprado un mapa. Me pregunto si encontraré algo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE1B_AR_B">He conocido a un idiota que buscaba tesoros. Le he robado un mapa. Me pregunto si encontraré algo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE1B_JN_TXT">He conocido a un idiota fanfarrón que buscaba tesoros. Le he robado un mapa. Me pregunto si encontraré algo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_TREASURE2_JN_TXT">Me pregunto si serán mapas del tesoro de verdad.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET1_AR_B">He conocido a un hombre muy interesante, un veterano de guerra cojo. Ha dicho que fuera a visitarlo a su cabaña, que está al otro lado de O'Creagh's Run. A lo mejor voy.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET1_JN">En el bosque me he topado con un veterano de guerra cojo, un tipo interesante.~n~~n~Le he devuelto su caballo y me ha dicho que me pasara por su cabaña, que está al otro lado de O'Creagh's Run.~n~~n~A lo mejor voy, si tengo tiempo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET2_AR_B">He ido a ver a ese hombre, Hamish Sinclair. Es todo un caballero y un amante de la naturaleza. Hemos ido a pescar lucios, y al final he atrapado uno. Quiere llevarme a cazar. Hamish, no el lucio.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET2A_JN">He ido a visitar al hombre cojo, Hamish Sinclair, a su cabaña. Es un tipo muy agradable.~n~También es todo un caballero y un amante de la naturaleza. Vive solo.~n~~n~Hemos ido a pescar un lucio, así que le tiré la caña. Al lucio, me refiero. Ahora Hamish quiere llevarme a cazar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET2B_JN">He ido a visitar al hombre cojo, Hamish Sinclair, a su cabaña. Arthur lo había ayudado y creo que le caía bien. Ahora entiendo por qué: es un hombre muy agradable.~n~~n~También es todo un caballero y un amante de la naturaleza. Vive solo. Hemos ido a pescar un lucio, así que le tiré la caña. Al lucio, me refiero. Ahora Hamish quiere llevarme a cazar.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET3_AR_B">Hamish y yo hemos estado hablando un rato. Luego, hemos ido a cazar un lobo al que llevaba tiempo siguiendo, aunque pronto nos hemos dado cuenta de que eran esos desgraciados los que nos estaban dando caza a nosotros, y no al revés. Finalmente, he matado al líder de la manada y nos han dejado en paz. Hemos escapado por los pelos, aunque nos hemos quedado con su piel, que era magnífica.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET3A_JN">He ido a ver a Hamish, el tipo cojo.~n~~n~Hemos estado hablando durante horas. Luego, hemos ido a cazar un lobo al que llevaba tiempo siguiendo, aunque hemos descubierto enseguida que el lobo no estaba solo y que eran esos desgraciados los que nos estaban dando caza a nosotros y no al revés.~n~~n~Finalmente, he matado al líder de la manada y nos han dejado en paz.~n~~n~Nos hemos quedado con su piel, que era magnífica.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET3B_JN">He ido a ver a Hamish, el tipo cojo que Arthur conocía. Es un tipo interesante, un veterano de guerra.~n~~n~Hemos estado hablando durante horas. Luego, hemos ido a cazar un lobo al que llevaba tiempo siguiendo, aunque hemos descubierto enseguida que el lobo no estaba solo y que eran esos desgraciados los que nos estaban dando caza a nosotros y no al revés.~n~~n~Finalmente, he matado al líder de la manada y nos han dejado en paz.~n~~n~Nos hemos quedado con su piel, que era magnífica.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET4_AR_B">Hamish ha muerto. Estábamos cazando un jabalí y el jabalí ganó, al menos contra él. Me caía bien; es más, lo admiraba. No se quejaba y tenía muy claro su lugar en el mundo. Era el hombre que todos querríamos ser si no nos pasáramos la vida comportándonos como idiotas. Me dio a Buell, su magnífico y temperamental caballo, para que lo cuidara.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET4A_JN">El pobre Hamish ha muerto.~n~~n~Estábamos cazando un jabalí y el jabalí ganó, al menos contra él.~n~~n~Me caía bien; es más, lo admiraba. No se quejaba y tenía muy claro su lugar en el mundo.~n~~n~Era el hombre que todos querríamos ser si no nos pasáramos la vida comportándonos como idiotas.~n~~n~Me dio a Buell, su magnífico y temperamental caballo, para que lo cuidara.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_RC_WARVET4B_JN">He ido a ver a Hamish, el veterano de guerra que conocía Arthur.~n~~n~Me ha llevado a cazar, aunque le faltara una pierna, y lo ha matado un jabalí. Aunque lo conocía poco, me caía bien, y entiendo por qué a Arthur le gustaba tanto estar con él.~n~~n~Me dio a Buell, su magnífico y temperamental caballo, para que lo cuidara.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SHOW_DEBT">Mostrar la deuda con el banco</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SHOW_GANG_TAKES">Mostrar los ahorros de la banda</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_AGNES_DOWD_TXT">No puedo creer que esté escribiendo esto, pero hay algo sumamente extraño en ese pantano.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_CABIN_HERMIT_TXT">He descubierto al hombre más furioso del mundo, y me alivia saber que no soy yo.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_CASSIDY_TXT">He conocido a un tipo extraño que creía ser un profeta. Un hombre ciego.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_GIANT_TXT">Creo que he conocido a un gigante. O eso o estaba soñando.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_PHILOSOPHER_CAVE_AR_TXT">He aquí una imagen del lunático al que me he encontrado quejándose en la cueva.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_PHILOSOPHER_CAVE_JN_TXT">He aquí una imagen, no muy buena, del lunático al que me he encontrado en esa cueva.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_SPECIAL_PEDS_TREE_MONKEY_TXT">Me he encontrado con el rey, el rey de su árbol.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_ANNESBURG">Al norte huyó Bennett~n~Al norte, por la chimenea~n~Rojo el tejado, verde la puerta~n~Hermanos, ya nunca volveré a conocer la pobreza</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_1">OH, LA NUCA MÁS DULCE,~n~OJALÁ TU SANGRE~n~PERMANEZCA PARA SIEMPRE~n~EN MIS LABIOS. SERÁN SEIS~n~HASTA QUE EL~n~ANSIA SE VEA SACIADA.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_2">CINCO HUESOS BAJO~n~LA ESTRELLA PERFECTA.~n~EL DOMINGO,~n~NOSFERATU SE CONVERTIRÁ~n~DE NUEVO EN MORTAL.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_3">VUELVO A ALIMENTARME.~n~LA SANGRE DE LA VIDA.~n~EL CÍRCULO HA~n~COMENZADO.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_4">BEBO DE LA~n~DONCELLA Y VUELVO A VIVIR~n~EN LA MUERTE.~n~EL CORAZÓN DEL~n~ANILLO DE SANGRE.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_5">CON UN LARGO BESO,~n~BEBO SU VIDA~n~Y ESPERO~n~EL AVANCE~n~DEL DÍA.</string>
  <string name="global¤JOURNAL_TOWN_SECRET_VAMP_TEXT_6">Nunca sabes a quién te encontrarás en un callejón oscuro.</string>
  <string name="global¤KICK_DOOR">Patear</string>
  <string name="global¤KIERAN_ABANDON">Has abandonado a Kieran.</string>
  <string name="global¤KIERAN_FOLLOW">Sigue a ~o~Kieran.~s~</string>
  <string name="global¤KIERAN_RETURN">Vuelve con ~o~Kieran.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_BANDANA">Pañuelo</string>
  <string name="global¤KIT_BANDANA_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤KIT_CAMP">Campamento</string>
  <string name="global¤KIT_CAMP_DESC">Te ofrece un lugar donde descansar en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤KIT_CAMP_SIMPLE">Campamento</string>
  <string name="global¤KIT_CAMP_SIMPLE_DESC">Te ofrece un lugar donde descansar en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤KIT_CAMP_WILDERNESS">Campamento en la naturaleza</string>
  <string name="global¤KIT_CAMP_WILDERNESS_DESC">Un campamento temporal en el que puedes descansar, crear y cocinar.</string>
  <string name="global¤KIT_COLLECTOR_SPADE">Pala Pennington Field</string>
  <string name="global¤KIT_COLLECTOR_SPADE_DESC">Una moderna pala diseñada especialmente para las excavaciones arqueológicas. Una herramienta esencial para desenterrar coleccionables.</string>
  <string name="global¤KIT_COLLECTORS_BAG">Bolsa de coleccionista</string>
  <string name="global¤KIT_COLLECTORS_BAG_DESC">Una bolsa resistente, esencial para almacenar coleccionables. Todo coleccionista debe tener una.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_AIR_BANJO_1">Banjo imaginario</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BECKON_1">Llamar</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BECKON_1_DESC">Acércalos más.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BECKON_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha llamado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BITING_GOLD_COIN_1">Morder moneda</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BITING_GOLD_COIN_1_DESC">Comprueba que el oro es auténtico.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BITING_GOLD_COIN_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha examinado oro cerca de  ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BLOW_KISS_1">Mandar beso</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BLOW_KISS_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha mandado un beso a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BOAST_1">Fanfarronear</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_BOAST_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha fanfarroneado ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_CHECK_POCKET_WATCH_1">Mirar la hora</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_CHECK_POCKET_WATCH_1_DESC">Saca tu reloj de bolsillo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_CHECK_POCKET_WATCH_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha mirado la hora cerca de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_COIN_FLIP_1">Cara o cruz</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_COIN_FLIP_1_DESC">Que decida el destino.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_COIN_FLIP_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha tirado una moneda al aire con ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_FIST_PUMP_1">Eso es</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_FIST_PUMP_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hecho el gesto del puño victorioso a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_FLEX_1">Sacar músculo</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_FLEX_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha sacado músculo ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_FOLLOW_ME_1">Por aquí</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_FOLLOW_ME_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha hecho una seña a ~fg~~2p~~fo~ para que le siga.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_HISSYFIT_1">Berrinche</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_HISSYFIT_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha cogido un berrinche ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_HOWL_1">Aullido</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_HOWL_1_DESC">Desata tus instintos.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_HOWL_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha aullado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_HYPNOSIS_POCKET_WATCH_1">Hipnotizar</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_HYPNOSIS_POCKET_WATCH_1_DESC">Practica el arte del mentalismo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_HYPNOSIS_POCKET_WATCH_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hipnotizado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_IDEA_1">Idea</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_IDEA_1_DESC">Ten un momento de inspiración.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_IDEA_1_TICKER">A ~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se le ha ocurrido una idea con ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_CRAFT_1">Vamos a crear</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_CRAFT_1_DESC">Sugiere que es hora de crear.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_CRAFT_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha preguntado a ~fg~~2p~~fo~ si quiere crear.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_FISH_1">¿Pescamos?</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_FISH_1_DESC">Sugiere ir a pescar.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_FISH_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha preguntado a ~fg~~2p~~fo~ si quiere pescar.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_GO_1">Vamos</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_GO_1_DESC">Indica que hay que avanzar.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_GO_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha hecho una seña a ~fg~~2p~~fo~ para que avance.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_PLAY_CARDS_1">Juguemos a las cartas</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_PLAY_CARDS_1_DESC">Sugiere una partida de cartas.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LETS_PLAY_CARDS_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha preguntado a ~fg~~2p~~fo~ si quiere jugar a las cartas.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LISTEN_1">Escuchar</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LISTEN_1_DESC">Concéntrate en ese sonido.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LISTEN_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha escuchado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LOOK_DISTANCE_1">Mirar a lo lejos</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LOOK_DISTANCE_1_DESC">Mira hacia lo desconocido.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LOOK_DISTANCE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha mirado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LOOK_YONDER_1">Mira hacia allá</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LOOK_YONDER_1_DESC">Apunta hacia el horizonte.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_LOOK_YONDER_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha señalado algo a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_NEWTHREADS_1">Modelito</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_NEWTHREADS_1_DESC">Presume de atuendo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_NEWTHREADS_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha mostrado un atuendo a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_POINT_1">Señalar</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_POINT_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha señalado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_POSSE_UP_1">Entre amigos</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_POSSE_UP_1_DESC">Reúne a una multitud.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_POSSE_UP_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha hecho una seña a ~fg~~2p~~fo~ para unir fuerzas.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_PRAYER_1">Oración</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_PRAYER_1_DESC">Reza con convencimiento.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_PRAYER_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha rezado al lado de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_PROSPECTOR_JIG_1">Baile del explorador</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_PROSPECTOR_JIG_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_ROCK_PAPER_SCISSORS_1">Piedra, papel, tijeras</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_ROCK_PAPER_SCISSORS_1_DESC">Echa una partida rápida.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_ROCK_PAPER_SCISSORS_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha jugado con ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SCHEME_1">Conspiración</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SCHEME_1_DESC">Disfruta de un complot siniestro.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SCHEME_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha conspirado con ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SHOOTHIP_1">A por todos</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SHOOTHIP_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha desenfundado en falso a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SKYWARD_SHOOTING_1">Disparar al cielo</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SKYWARD_SHOOTING_1_DESC">Celébralo como un bandido.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SKYWARD_SHOOTING_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha celebrado con ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SMOKE_CIGAR_1">Calada de puro</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SMOKE_CIGAR_1_DESC">Brinda, enciéndete un buen puro y a gozar.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SMOKE_CIGAR_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha fumado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SMOKE_CIGARETTE_1">Calada de cigarrillo</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SMOKE_CIGARETTE_1_DESC">Date un respiro.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SMOKE_CIGARETTE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha fumado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SNOT_ROCKET_1">Proyectil de moco</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SPIN_AND_AIM_1">Apuntar y girar</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SPIN_AND_AIM_1_DESC">Dispara con los dedos como un profesional.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SPIN_AND_AIM_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha apuntado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SPIT_1">Escupir</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SPIT_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha escupido a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SPOOKY_1">Fantasma</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SPOOKY_1_DESC">Crea una atmósfera tétrica.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SPOOKY_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha asustado a~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_STOP_HERE_1">Paremos aquí</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_STOP_HERE_1_DESC">Haz una señal de alto.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_STOP_HERE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hecho una seña a ~fg~~2p~~fo~ para que pare.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_SURRENDER_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha rendido ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_TAKE_NOTES_1">Tomar nota</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_TAKE_NOTES_1_DESC">Anota tus observaciones.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_TAKE_NOTES_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha tomado notas con ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_ACTION_WET_YOUR_WHISTLE_1">Mojarse el gaznate</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_AWKWARD_A_1">Baile torpe</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_AWKWARD_A_1_DESC">Baila siguiendo tu propio ritmo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_AWKWARD_A_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CAREFREE_A_1">Baile desenfadado</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CAREFREE_A_1_DESC">Baila sin preocupaciones.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CAREFREE_A_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CAREFREE_B_1">Baile alegre</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CAREFREE_B_1_DESC">Baila con alegría.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CAREFREE_B_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CONFIDENT_A_1">Baile confiado</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CONFIDENT_A_1_DESC">Baila con clase.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CONFIDENT_A_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CONFIDENT_B_1">Baile atrevido</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CONFIDENT_B_1_DESC">Baila con estilo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_CONFIDENT_B_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_DRUNK_A_1">Baile entonado</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_DRUNK_A_1_DESC">Baila con entusiasmo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_DRUNK_A_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_DRUNK_B_1">Baile ebrio</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_DRUNK_B_1_DESC">Baila como puedas.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_DRUNK_B_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_FORMAL_A_1">Baile formal</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_FORMAL_A_1_DESC">Baila con elegancia.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_FORMAL_A_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_GRACEFUL_A_1">Baile grácil</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_GRACEFUL_A_1_DESC">Baila con encanto.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_GRACEFUL_A_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_OLD_A_1">Baile clásico</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_OLD_A_1_DESC">Baila como si no hubiera pasado el tiempo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_OLD_A_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_WILD_A_1">Baile salvaje</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_WILD_A_1_DESC">Baila de forma estridente.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_WILD_A_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_WILD_B_1">Baile agitado</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_WILD_B_1_DESC">Baila de forma errática.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_DANCE_WILD_B_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_FANCY_BOW_1">Reverencia elegante</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_FANCY_BOW_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hecho una reverencia elegante a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_GENTLEWAVE_1">Saludo amable</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_GENTLEWAVE_1_DESC">Saluda con delicadeza.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_GENTLEWAVE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado amablemente a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_GET_OVER_HERE_1">Vente para acá</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_GET_OVER_HERE_1_DESC">Un saludo cómico.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_GET_OVER_HERE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hecho una reverencia elegante a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_GLAD_1">Qué bueno verle</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_GLAD_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado afectuosamente a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_HAT_FLICK_1">Saludo con el sombrero</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_HAT_FLICK_1_DESC">Un saludo sofisticado.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_HAT_FLICK_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado con el sombrero a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_HAT_TIP_1">Inclinar el sombrero</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_HAT_TIP_1_DESC">Muestra un poco de cortesía.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_HAT_TIP_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha inclinado el sombrero frente a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_HEY_YOU_1">¡Eh, tú!</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_HEY_YOU_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado con el gesto de disparar a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_OUTPOUR_1">Efusión</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_OUTPOUR_1_DESC">Abre tu corazón.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_OUTPOUR_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha abierto su corazón a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_RESPECTFUL_BOW_1">Reverencia respetuosa</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_RESPECTFUL_BOW_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hecho una reverencia respetuosa a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_ROUGH_HOUSING_1">Buscando pelea</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_SEVEN_1">Los siete</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_SEVEN_1_DESC">Un saludo encubierto.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_SEVEN_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado encubiertamente a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_SUBTLE_WAVE_1">Saludo sutil</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_SUBTLE_WAVE_1_DESC">Saluda como quien no quiere la cosa.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_SUBTLE_WAVE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado sutilmente a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_TADA_1">¡Tachán!</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_TADA_1_DESC">Saluda teatralmente.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_TADA_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado teatralmente a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_THUMBSUP_1">Pulgar arriba</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_THUMBSUP_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha levantado el pulgar a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_TOUGH_1">Tipo duro</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_TOUGH_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado austeramente a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_WAVENEAR_1">Saludar</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_GREET_WAVENEAR_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha saludado con la mano a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_AMAZED_1">Qué sorpresa</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_AMAZED_1_DESC">Pon cara de sorpresa.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_AMAZED_1_TICKER">A ~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha sorprendido ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_APPLAUSE_1">Aplauso</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_APPLAUSE_1_DESC">Aplaude con entusiasmo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_APPLAUSE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha aplaudido a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_BEGMERCY_1">Suplicar piedad</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_BEGMERCY_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha suplicado piedad a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_CLAP_ALONG_1">Palmadas</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_CLAP_ALONG_1_DESC">Acompaña la música con tus palmadas.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_CLAP_ALONG_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha dado palmadas para ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_FACEPALM_1">Vergüenza ajena</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_FACEPALM_1_DESC">Por favor, no.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_FACEPALM_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha sentido vergüenza ajena de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HANGOVER_1">Resacón</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HANGOVER_1_DESC">Arrepiéntete de la noche anterior.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HANGOVER_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha tenido resaca delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HOW_DARE_YOU_1">¿Cómo te atreves?</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HOW_DARE_YOU_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha mostrado sorpresa y ofensa ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HURL_1">Arcada</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HURL_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hecho como que vomitaba ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HUSH_YOUR_MOUTH_1">Cállate la boca</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HUSH_YOUR_MOUTH_1_DESC">Haz una señal de silencio.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_HUSH_YOUR_MOUTH_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha hecho una seña a ~fg~~2p~~fo~ para pedirle que se calle.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_JOVIAL_LAUGH_1">Risa jovial</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_JOVIAL_LAUGH_1_DESC">Una alegre risilla.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_JOVIAL_LAUGH_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha reído de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_NOD_HEAD_1">Asentir</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_NOD_HEAD_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha asentido a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_PHEW_1">Qué alivio</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_PHEW_1_DESC">Muestra tu alivio.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_PHEW_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha mostrado su alivio a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_POINTLAUGH_1">Señalar y reírse</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_POINTLAUGH_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha señalado y se ha reído de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SCARED_1">Susto</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SCARED_1_DESC">Reacciona a algo espeluznante.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SCARED_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ tiene miedo de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHAKEHEAD_1">Negar</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHAKEHEAD_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha negado con la cabeza a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHOT_1">Me han dado</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHOT_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha hecho el muerto ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHRUG_1">Encoger los hombros</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHRUG_1_DESC">Muestra tu indiferencia.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHRUG_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha encogido los hombros ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHUFFLE_1">Meneo</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHUFFLE_1_DESC">Mueve el cuerpo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SHUFFLE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha meneado delante de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SLOW_CLAP_1">Aplauso lento</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SLOW_CLAP_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha aplaudido lentamente a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SNIFFING_1">Olfatear</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SNIFFING_1_DESC">Inhala ese olor.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SNIFFING_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha olfateado alrededor de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SOB_1">Sollozo</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SOB_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha llorado ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SURRENDER_1">Rendición</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_SURRENDER_1_DESC">Admite la derrota.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_THANKS_1">Gracias</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_THANKS_1_DESC">Ofrece tu agradecimiento más sincero.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_THANKS_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha agradecido a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_THIS_GUY_1">Esta persona</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_THUMBSDOWN_1">Pulgar abajo</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_THUMBSDOWN_1_DESC">Muestra un poco de negatividad.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_THUMBSDOWN_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bajado el pulgar a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_WAG_FINGER_1">Negación con el dedo</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_WAG_FINGER_1_DESC">Regaña al que se porte mal.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_WAG_FINGER_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha negado con el dedo a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_WHO_ME_1">¿Quién? ¿Yo?</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_WHO_ME_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha mostrado falsa modestia ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_YEEHAW_1">Viva</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_REACTION_YEEHAW_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha bailado como un vaquero ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_BEST_SHOT_1">Desafiante</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_BEST_SHOT_1_DESC">Demuestra que no tienes miedo a recibir un tortazo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_BEST_SHOT_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha desafiado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_BOOHOO_1">¿Vas a llorar?</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_BOOHOO_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha burlado de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_CHICKEN_1">Gallina</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_CHICKEN_1_DESC">Búrlate de los cobardes.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_CHICKEN_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha llamado cobarde a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_COCK_SNOOK_1">Hacer burla</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_COUGAR_SNARL_1">Gruñido de puma</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_COUGAR_SNARL_1_DESC">Gruñe como un animal.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_COUGAR_SNARL_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha gruñido a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_CRUISING_BRUISING_1">Buscar problemas</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_CUCKOO_1">Cucú</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_CUCKOO_1_DESC">Diles que están como un cencerro.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_CUCKOO_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha reído de ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FIDDLEHEAD_1">Burla</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FIDDLEHEAD_1_DESC">Saca la lengua y menea los dedos.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FIDDLEHEAD_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha sacado la lengua a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FINGER_SLINGER_1">Peineta</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FINGER_SLINGER_1_DESC">Enseña el dedo corazón.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FINGER_SLINGER_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha hecho una peineta a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FLIP_OFF_1">Hacer peineta</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FLIP_OFF_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha hecho una peineta a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FRIGHTEN_1">Asustar</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FRIGHTEN_1_DESC">Haz que peguen un bote.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_FRIGHTEN_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha dado un susto a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_GORILLA_CHEST_1">Golpes de pecho</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_GORILLA_CHEST_1_DESC">Reafirma tu posición dominante.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_GORILLA_CHEST_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ se ha golpeado el pecho ante ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_IM_WATCHING_YOU_1">Te estoy vigilando</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_IM_WATCHING_YOU_1_DESC">Pon el punto de mira en la justicia.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_IM_WATCHING_YOU_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha advertido a ~fg~~2p~~fo~ de que le observa.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_INSIGNIFICANT_1">Insignificante</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_PROVOKE_1">Aquí estoy</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_PROVOKE_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha desafiado a ~fg~~2p~~fo~ a una pelea.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_RIPPER_1">El destripador</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_RIPPER_1_DESC">Intenta apuñalarlos.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_RIPPER_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha apuntado a ~fg~~2p~~fo~~s~ con un cuchillo.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_THROAT_SLIT_1">Cortar el cuello</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_THROAT_SLIT_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha amenazado con cortarle el cuello a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_UP_YOURS_1">Maldita sea</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_UP_YOURS_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha provocado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_VERSUS_1">Tú contra mí</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_VERSUS_1_DESC">Tú decides con quién te peleas.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_VERSUS_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ ha desafiado a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_WAR_CRY_1">Grito de guerra</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_WAR_CRY_1_DESC">Desata tu ira.</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_WAR_CRY_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ le ha mostrado su grito de guerra a ~fg~~2p~~fo~.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_YOUSTINK_1">¿A qué huele?</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TAUNT_YOUSTINK_1_TICKER">~3~~fg~~1p~~fo~~s~ cree que ~fg~~2p~~fo~ huele mal.~s~</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TWIRL_GUN_HOLD">Florituras</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TWIRL_GUN_VAR_A">Giro invertido</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TWIRL_GUN_VAR_B">Giro horizontal</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TWIRL_GUN_VAR_C">Giro horizontal invertido</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TWIRL_GUN_VAR_D">Giros y rotación</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TWIRL_GUN_VAR_E">Floritura por encima del hombro</string>
  <string name="global¤KIT_EMOTE_TWIRL_GUN_VAR_F">Floritura en forma de ocho</string>
  <string name="global¤KIT_GUN_OIL">Aceite para armas</string>
  <string name="global¤KIT_HANDHELD_CATALOG">Catálogo de mano</string>
  <string name="global¤KIT_HANDHELD_CATALOG_DESC">Compra cosas cómodamente y te las enviarán.</string>
  <string name="global¤KIT_HORSE_BRUSH">Cepillo para caballos</string>
  <string name="global¤KIT_LIGHTNING_CONDUCTOR">Pararrayos</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_BLACK_HOOD">Capucha de verdugo</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_BLACK_HOOD_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_BROWN_SACK">Capucha de saco</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_BROWN_SACK_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_GREY_CLOTH">Máscara de tela</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_GREY_CLOTH_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_METAL">Máscara de calavera de metal</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_METAL_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_PSYCHO">Máscara de psicópata</string>
  <string name="global¤KIT_MASK_PSYCHO_DESC">Oculta tu identidad mientras cometes crímenes.</string>
  <string name="global¤KIT_MOONSHINER_MAGGIES_MAP">Mapa de licorista</string>
  <string name="global¤KIT_MOONSHINER_MAGGIES_MAP_DESC">Un mapa que muestra la ubicación de las propiedades de licorista a la venta.</string>
  <string name="global¤KIT_OATS_BAG">Bolsa de avena</string>
  <string name="global¤KIT_OATS_BAG_DESC">Alimenta automáticamente a tu caballo.</string>
  <string name="global¤KIT_PARDON_LETTER">Carta de indulto</string>
  <string name="global¤KIT_PLACED_EXPLOSIVES">Explosivos</string>
  <string name="global¤KIT_PLACED_EXPLOSIVES_DESC">Se pueden usar para destruir los alambiques de los Braithwaite.</string>
  <string name="global¤KIT_PLAYER_POCKETWATCH">Reloj de bolsillo</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_INGREDIENTS">Zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_INGREDIENTS_DESC">Aumenta la cantidad de materiales artesanales que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_INGREDIENTS_MP">Zurrón de ingredientes</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_KIT">Zurrón de equipo</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_KIT_DESC">Aumenta la cantidad de objetos que puedes llevar en el equipo.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_KIT_MP">Zurrón de equipo</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_LEGENDARY">Zurrón Leyenda del Este</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_LEGENDARY_DESC">Aumenta la cantidad de objetos y materiales que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_MATERIALS">Zurrón de materiales</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_MATERIALS_DESC">Aumenta la cantidad de materiales de caza que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_MATERIALS_MP">Zurrón de materiales</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_MONEY_LG">Zurrón grande de dinero</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_MONEY_MED">Zurrón mediano de dinero</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_MONEY_SM">Zurrón pequeño de dinero</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_PROVISIONS">Zurrón de provisiones</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_PROVISIONS_DESC">Aumenta la cantidad de provisiones que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_PROVISIONS_MP">Zurrón de provisiones</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_REMEDIES">Zurrón de tónicos</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_REMEDIES_DESC">Aumenta la cantidad de objetos medicinales que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_REMEDIES_MP">Zurrón de tónicos</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_THROWING">Zurrón de armas arrojadizas</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_THROWING_DESC">Aumenta la cantidad de armas arrojadizas que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_VALUABLES">Zurrón de objetos de valor</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_VALUABLES_DESC">Aumenta la cantidad de objetos saqueados que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤KIT_POUCH_VALUABLES_MP">Zurrón de objetos de valor</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_COMPENDIUM">Guía de campo de animales</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_COMPENDIUM_DESC">Un libro para documentar la investigación sobre la fauna salvaje. Un elemento esencial del kit de naturalista.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_AMERICAN">Muestra de caimán americano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_AMERICAN_DESC">Una muestra de un caimán americano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_AMERICAN_SMALL">Muestra de caimán americano pequeño</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_AMERICAN_SMALL_DESC">Una muestra de un caimán americano pequeño.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_LEGENDARY_01">Muestra del caimán legendario Teca</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del caimán legendario Teca.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_LEGENDARY_02">Muestra del caimán solar legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del caimán solar legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_LEGENDARY_03">Muestra del caimán con bandas legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ALLIGATOR_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del caimán con bandas legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ARMADILLO_NINE_BANDED">Muestra de armadillo de nueve bandas</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ARMADILLO_NINE_BANDED_DESC">Una muestra de un armadillo de nueve bandas.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BADGER_AMERICAN">Muestra de tejón americano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BADGER_AMERICAN_DESC">Una muestra de un tejón americano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_AMERICAN_BLACK">Muestra de oso negro americano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_AMERICAN_BLACK_DESC">Una muestra de un oso negro americano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_GRIZZLY">Muestra de oso pardo</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_GRIZZLY_DESC">Una muestra de un oso pardo.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_LEGENDARY_01">Muestra del oso legendario Owiza</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del oso legendario Owiza.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_LEGENDARY_02">Muestra del oso espíritu crestado legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del oso espíritu crestado legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_LEGENDARY_03">Muestra del oso espíritu dorado legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAR_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del oso espíritu dorado legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAVER_LEGENDARY_01">Muestra del castor legendario Zizi</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAVER_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del castor legendario Zizi.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAVER_LEGENDARY_02">Muestra del castor lunar legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAVER_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del castor lunar legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAVER_LEGENDARY_03">Muestra del castor nocturno legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAVER_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del castor nocturno legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAVER_NORTH_AMERICAN">Muestra de castor norteamericano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BEAVER_NORTH_AMERICAN_DESC">Una muestra de un castor norteamericano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BISON_AMERICAN">Muestra de bisonte americano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BISON_AMERICAN_DESC">Una muestra de un bisonte americano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BISON_LEGENDARY_01">Muestra del bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BISON_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del bisonte legendario Tatanka.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BISON_LEGENDARY_02">Muestra del bisonte legendario Winyan</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BISON_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del bisonte legendario Winyan.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BISON_LEGENDARY_03">Muestra del bisonte legendario Payta</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BISON_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del bisonte legendario Payta.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BOAR_LEGENDARY_01">Muestra del jabalí legendario Cogi</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BOAR_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del jabalí legendario Cogi.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BOAR_LEGENDARY_02">Muestra del jabalí legendario Wakpa</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BOAR_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del jabalí legendario Wakpa.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BOAR_LEGENDARY_03">Muestra del jabalí legendario Icahi</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BOAR_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del jabalí legendario Icahi.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BOAR_WILD">Muestra de jabalí salvaje</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BOAR_WILD_DESC">Una muestra de un jabalí salvaje.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_AMERICAN_PRONGHORN">Muestra de berrendo macho americano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_AMERICAN_PRONGHORN_DESC">Una muestra de un berrendo macho americano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_BAJA_CALIFORNIA_PRONGHORN">Muestra de berrendo macho de Baja California</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_BAJA_CALIFORNIA_PRONGHORN_DESC">Una muestra de un berrendo macho de Baja California.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_LEGENDARY_01">Muestra del ciervo macho fango legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del ciervo macho fango legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_LEGENDARY_02">Muestra del ciervo macho nieve legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del ciervo macho nieve legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_LEGENDARY_03">Muestra del ciervo macho sombrío legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del ciervo macho sombrío legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_SONORAN_PRONGHORN">Muestra de berrendo macho de Sonora</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_SONORAN_PRONGHORN_DESC">Una muestra de un berrendo macho de Sonora.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_WHITETAIL">Muestra de ciervo macho de cola blanca</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BUCK_WHITETAIL_DESC">Una muestra de un ciervo macho de cola blanca.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BULL_ANGUS">Muestra de toro Angus</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BULL_ANGUS_DESC">Una muestra de un toro Angus.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BULL_DEVON">Muestra de toro de Devon</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BULL_DEVON_DESC">Una muestra de un toro de Devon.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BULL_HEREFORD">Muestra de toro de Hereford</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_BULL_HEREFORD_DESC">Una muestra de un toro de Hereford.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COUGAR">Muestra de puma</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COUGAR_DESC">Una muestra de un puma.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COUGAR_LEGENDARY_01">Muestra del puma legendario Iguga</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COUGAR_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del puma legendario Iguga.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COUGAR_LEGENDARY_02">Muestra del puma legendario Maza</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COUGAR_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del puma legendario Maza.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COUGAR_LEGENDARY_03">Muestra del puma legendario Sapa</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COUGAR_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del puma legendario Sapa.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COW_FLORIDA_CRACKER">Muestra de vaca Florida Cracker</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COW_FLORIDA_CRACKER_DESC">Una muestra de una vaca Florida Cracker.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COYOTE_CALIFORNIA_VALLEY">Muestra de coyote del valle de California</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COYOTE_CALIFORNIA_VALLEY_DESC">Una muestra de un coyote del valle de California.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COYOTE_LEGENDARY_01">Muestra del coyote rojo estriado legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COYOTE_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del coyote rojo estriado legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COYOTE_LEGENDARY_02">Muestra del coyote zarpa nocturna legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COYOTE_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del coyote zarpa nocturna legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COYOTE_LEGENDARY_03">Muestra del coyote lechoso legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_COYOTE_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del coyote lechoso legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_DEER_WHITETAIL">Muestra de ciervo de cola blanca</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_DEER_WHITETAIL_DESC">Una muestra de un ciervo de cola blanca.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_DOE_AMERICAN_PRONGHORN">Muestra de berrendo hembra americano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_DOE_AMERICAN_PRONGHORN_DESC">Una muestra de un berrendo hembra americano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_DOE_BAJA_CALIFORNIA_PRONGHORN">Muestra de berrendo hembra de Baja California</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_DOE_BAJA_CALIFORNIA_PRONGHORN_DESC">Una muestra de un berrendo hembra de Baja California.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_DOE_SONORAN_PRONGHORN">Muestra de berrendo hembra de Sonora</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_DOE_SONORAN_PRONGHORN_DESC">Una muestra de un berrendo hembra de Sonora.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_LEGENDARY_01">Muestra del uapití legendario Katata</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del uapití legendario Katata.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_LEGENDARY_02">Muestra del uapití legendario Ozula</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del uapití legendario Ozula.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_LEGENDARY_03">Muestra del uapití legendario Inahme</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del uapití legendario Inahme.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_ROCKY_MOUNTAIN_BULL">Muestra de uapití macho de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_ROCKY_MOUNTAIN_BULL_DESC">Una muestra de un uapití macho de las Montañas Rocosas.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_ROCKY_MOUNTAIN_COW">Muestra de uapití hembra de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_ELK_ROCKY_MOUNTAIN_COW_DESC">Una muestra de un uapití hembra de las Montañas Rocosas.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_AMERICAN_GRAY">Muestra de zorro gris americano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_AMERICAN_GRAY_DESC">Una muestra de un zorro gris americano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_AMERICAN_RED">Muestra de zorro rojo americano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_AMERICAN_RED_DESC">Una muestra de un zorro rojo americano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_LEGENDARY_01">Muestra del zorro legendario Ota</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del zorro legendario Ota.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_LEGENDARY_02">Muestra del zorro mármol legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del zorro mármol legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_LEGENDARY_03">Muestra del zorro cruzado legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del zorro cruzado legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_SILVER">Muestra de zorro plateado</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_FOX_SILVER_DESC">Una muestra de un zorro plateado.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_GILA_MONSTER_BANDED">Muestra de monstruo de Gila con bandas</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_GILA_MONSTER_BANDED_DESC">Una muestra de un monstruo de Gila con bandas.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_GOAT_ALPINE">Muestra de cabra alpina</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_GOAT_ALPINE_DESC">Una muestra de una cabra alpina.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_IGUANA_DESERT">Muestra de iguana del desierto</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_IGUANA_DESERT_DESC">Una muestra de una iguana del desierto.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_IGUANA_GREEN">Muestra de iguana verde</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_IGUANA_GREEN_DESC">Una muestra de una iguana verde.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_KIT">Kit de toma de muestras</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_KIT_DESC">Todo lo que los naturalistas necesitan para identificar a la fauna salvaje y tomar muestras. Incluye una guía de campo de animales y un mapa de animales legendarios.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_LEGENDARY_01">Muestra del alce copo de nieve legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del alce copo de nieve legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_LEGENDARY_02">Muestra del alce caballeresco legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del alce caballeresco legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_LEGENDARY_03">Muestra del alce rubicundo legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del alce rubicundo legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_WESTERN">Muestra de alce occidental</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_WESTERN_BULL">Muestra de alce macho occidental</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_WESTERN_BULL_DESC">Una muestra de un alce macho occidental.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MOOSE_WESTERN_DESC">Una muestra de un alce occidental.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MUSKRAT_AMERICAN">Muestra de rata almizclera americana</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_MUSKRAT_AMERICAN_DESC">Una muestra de una rata almizclera americana.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_OPOSSUM_VIRGINIA">Muestra de zarigüeya de Virginia</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_OPOSSUM_VIRGINIA_DESC">Una muestra de una zarigüeya de Virginia.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_OX_ANGUS">Muestra de buey Angus</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_OX_ANGUS_DESC">Una muestra de un buey Angus.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_OX_DEVON">Muestra de buey de Devon</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_OX_DEVON_DESC">Una muestra de un buey de Devon.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER">Muestra de pantera</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_DESC">Una muestra de una pantera.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_FLORIDA">Muestra de pantera de Florida</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_FLORIDA_DESC">Una muestra de una pantera de Florida.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_LEGENDARY_01">Muestra de la pantera noctámbula legendaria</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra de la pantera noctámbula legendaria.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_LEGENDARY_02">Muestra de la pantera fantasma legendaria</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra de la pantera fantasma legendaria.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_LEGENDARY_03">Muestra de la pantera legendaria Iwakta</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PANTHER_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra de la pantera legendaria Iwakta.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PECCARY_COLLARED">Muestra de pecarí de collar</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PECCARY_COLLARED_DESC">Una muestra de un pecarí de collar.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PIG_BERKSHIRE">Muestra de cerdo de Berkshire</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PIG_BERKSHIRE_DESC">Una muestra de un cerdo de Berkshire.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PIG_BIG_CHINA">Muestra de gran cerdo chino</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PIG_BIG_CHINA_DESC">Una muestra de un gran cerdo chino.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PIG_OLD_SPOT">Muestra de cerdo Old Spots</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_PIG_OLD_SPOT_DESC">Una muestra de un cerdo Old Spots.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RABBIT_BLACK_TAILED">Muestra de liebre de cola negra</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RABBIT_BLACK_TAILED_DESC">Una muestra de una liebre de cola negra.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RACCOON_NORTH_AMERICAN">Muestra de mapache norteamericano</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RACCOON_NORTH_AMERICAN_DESC">Una muestra de un mapache norteamericano.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_DESERT_BIGHORN">Muestra de carnero muflón del desierto</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_DESERT_BIGHORN_DESC">Una muestra de un carnero muflón del desierto.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_LEGENDARY_01">Muestra del carnero cuerno de gabro legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del carnero cuerno de gabro legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_LEGENDARY_02">Muestra del carnero cuerno de caliza legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del carnero cuerno de caliza legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_LEGENDARY_03">Muestra del carnero cuerno de rutilo legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del carnero cuerno de rutilo legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_ROCKY_MOUNTAIN_BIGHORN">Muestra de carnero muflón de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_ROCKY_MOUNTAIN_BIGHORN_DESC">Una muestra de un carnero muflón de las Montañas Rocosas.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_SIERRA_NEVADA_BIGHORN">Muestra de carnero muflón de Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_RAM_SIERRA_NEVADA_BIGHORN_DESC">Una muestra de un carnero muflón de Sierra Nevada.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SHEEP_DESERT_BIGHORN">Muestra de muflón salvaje del desierto</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SHEEP_DESERT_BIGHORN_DESC">Una muestra de un muflón salvaje del desierto.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SHEEP_MERINO">Muestra de oveja merina</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SHEEP_MERINO_DESC">Una muestra de una oveja merina.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SHEEP_ROCKY_MOUNTAIN_BIGHORN">Muestra de muflón salvaje de las Montañas Rocosas</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SHEEP_ROCKY_MOUNTAIN_BIGHORN_DESC">Una muestra de un muflón salvaje de las Montañas Rocosas.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SHEEP_SIERRA_NEVADA_BIGHORN">Muestra de muflón salvaje de Sierra Nevada</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SHEEP_SIERRA_NEVADA_BIGHORN_DESC">Una muestra de un muflón salvaje de Sierra Nevada.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SKUNK_STRIPED">Muestra de mofeta rayada</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SKUNK_STRIPED_DESC">Una muestra de una mofeta rayada.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_BLACK_TAILED_RATTLE">Muestra de cascabel de cola negra</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_BLACK_TAILED_RATTLE_DESC">Una muestra de una serpiente de cascabel de cola negra.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_COTTONMOUTH">Muestra de culebra de agua boca de algodón</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_COTTONMOUTH_DESC">Una muestra de una culebra de agua boca de algodón.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_DIAMONDBACK_RATTLE">Muestra de cascabel diamantina</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_DIAMONDBACK_RATTLE_DESC">Una muestra de una serpiente de cascabel diamantina.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_MIDLAND_WATER">Muestra de culebra de agua del centro</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_MIDLAND_WATER_DESC">Una muestra de una culebra de agua del centro.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_NORTHERN_COPPERHEAD">Muestra de serpiente cabeza de cobre del norte</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_NORTHERN_COPPERHEAD_DESC">Una muestra de una serpiente cabeza de cobre del norte.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_NORTHERN_WATER">Muestra de culebra de agua del norte</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_NORTHERN_WATER_DESC">Una muestra de una culebra de agua del norte.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_SOUTHERN_COPPERHEAD">Muestra de serpiente cabeza de cobre del sur</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_SOUTHERN_COPPERHEAD_DESC">Una muestra de una serpiente cabeza de cobre del sur.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_TIMBER_RATTLE">Muestra de cascabel de los bosques</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_SNAKE_TIMBER_RATTLE_DESC">Una muestra de una serpiente de cascabel de los bosques.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_TURTLE_ALLIGATOR_SNAPPING">Muestra de tortuga mordedora</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_TURTLE_ALLIGATOR_SNAPPING_DESC">Una muestra de una tortuga mordedora.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_GRAY">Muestra de lobo gris</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_GRAY_DESC">Una muestra de un lobo gris.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_LEGENDARY_01">Muestra del lobo esmeralda legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_LEGENDARY_01_DESC">Una muestra del lobo esmeralda legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_LEGENDARY_02">Muestra del lobo ónice legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_LEGENDARY_02_DESC">Una muestra del lobo ónice legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_LEGENDARY_03">Muestra del lobo piedra lunar legendario</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_LEGENDARY_03_DESC">Una muestra del lobo piedra lunar legendario.</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_TIMBER">Muestra de lobo del bosque</string>
  <string name="global¤KIT_ROLE_NATURALIST_SAMPLE_WOLF_TIMBER_DESC">Una muestra de un lobo del bosque.</string>
  <string name="global¤KIT_SHAVING_KIT">Kit de afeitado</string>
  <string name="global¤KIT_STYLE_EMOTE_ACTION">Acciones dramáticas</string>
  <string name="global¤KIT_STYLE_EMOTE_GREET">Saludos y recibimientos</string>
  <string name="global¤KIT_STYLE_EMOTE_REACTION">Reacciones emocionales</string>
  <string name="global¤KIT_STYLE_EMOTE_TAUNT">Provocaciones y burlas</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_CELEBRATE_PRISONER">Celebración del prisionero</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_CELEBRATE_PRISONER_DESC">Celebración del prisionero</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_CHICKEN_SHIT">Gallina</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_CHICKEN_SHIT_DESC">Gallina</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_FREE_PED">Ciudadano libre</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_FREE_PED_DESC">Ciudadano libre</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_LAUGHING">Risas</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_LAUGHING_DESC">Risas</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_SUCCESS_FRONT">Frente del éxito</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_SUCCESS_FRONT_DESC">Frente del éxito</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_TAUNT_WIN">Provocación de victoria</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_TAUNT_WIN_DESC">Provocación de victoria</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_YOU_SCARED">¿Tienes miedo?</string>
  <string name="global¤KIT_TAUNT_YOU_SCARED_DESC">¿Tienes miedo?</string>
  <string name="global¤KIT_WARDROBE">Armario</string>
  <string name="global¤KIT_WARDROBE_DESC">Te permite acceder a tu armario cerca del caballo.</string>
  <string name="global¤KNEEL">Arrodillarse</string>
  <string name="global¤KNEEL_FIRE">Arrodillarse junto al fuego</string>
  <string name="global¤KNIFE">Cuchillo</string>
  <string name="global¤KNOCK_DOOR">Llamar</string>
  <string name="global¤LAC">La Capilla</string>
  <string name="global¤LAG">Lagras</string>
  <string name="global¤LAG_DESC">Distrito de Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤LAK">Lakay</string>
  <string name="global¤LANDING_ADVERSARYSERIES_BODY">Únete a una partida en una de las series Enfrentamiento de 16 jugadores.</string>
  <string name="global¤LANDING_ADVERSARYSERIES_TITLE">Modos Enfrentamiento</string>
  <string name="global¤LANDING_COMINGSOON">Próximamente</string>
  <string name="global¤LANDING_FREEROAM_BODY">Continúa la aventura del Modo Libre donde la dejaste.</string>
  <string name="global¤LANDING_FREEROAM_TITLE">Modo Libre</string>
  <string name="global¤LANDING_ONLINE">Online</string>
  <string name="global¤LANDING_POSSE_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤LANDING_POSSE_LEADER">Líder</string>
  <string name="global¤LANDING_PURCHASE_HEADER">Cómpralo ahora en la tienda</string>
  <string name="global¤LANDING_RACESERIES_BODY">Únete a una de las series de carreras.</string>
  <string name="global¤LANDING_RACESERIES_TITLE">Series de carreras</string>
  <string name="global¤LANDING_RANDOMPOSSE_BODY">¿Buscas miembros? Únete a una cuadrilla abierta aleatoria y formad equipo en Red Dead Online y en el Modo Libre.</string>
  <string name="global¤LANDING_RANDOMPOSSE_TITLE">Unirse a una cuadrilla aleatoria</string>
  <string name="global¤LANDING_SERIES_PLAYLIST_ROW_TITLE">Lista de partidas de series</string>
  <string name="global¤LANDING_SETTINGS">Ajustes</string>
  <string name="global¤LANDING_STORY">Historia</string>
  <string name="global¤LANG_CH">Chino tradicional</string>
  <string name="global¤LANG_CHS">Chino simplificado</string>
  <string name="global¤LANG_E">Inglés</string>
  <string name="global¤LANG_F">Francés</string>
  <string name="global¤LANG_G">Alemán</string>
  <string name="global¤LANG_I">Italiano</string>
  <string name="global¤LANG_J">Japonés</string>
  <string name="global¤LANG_K">Coreano</string>
  <string name="global¤LANG_MEX">Español de México</string>
  <string name="global¤LANG_PL">Polaco</string>
  <string name="global¤LANG_PT">Portugués</string>
  <string name="global¤LANG_R">Ruso</string>
  <string name="global¤LANG_S">Español</string>
  <string name="global¤LANG_SYS">Sistema</string>
  <string name="global¤LAR">Larned Sod</string>
  <string name="global¤LAR1">Viejos hábitos</string>
  <string name="global¤LAR1_CHALL_1">Derrota al Laramie sin recibir daños.</string>
  <string name="global¤LAR1_CHALL_2">Derrota al Laramie en 25 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤LAR1_DESC">Una banda de pistoleros a sueldo causa problemas en el rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤LAUNCH_PARAMS">~1p~ ~2p~ ~3p~ ~4p~ ~5p~ ~6p~ ~7p~ ~8p~ ~9p~</string>
  <string name="global¤LAW_FAIL">Has alertado a las autoridades.</string>
  <string name="global¤LAW_INTERROGATION_INTERACT">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤LAW_MAP_UI_BOUNTY_CASH">~COLOR_RED~RECOMPENSA: ~1$~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_BOUNTY">RECOMPENSA</string>
  <string name="global¤LAW_UI_BOUNTY_CASH">RECOMPENSA ~1$~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_BOUNTY_HUNTERS">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤LAW_UI_CRIME_REPORTED">Delito denunciado</string>
  <string name="global¤LAW_UI_DEAD_OR_ALIVE">Vivo o muerto</string>
  <string name="global¤LAW_UI_DEAD_OR_ALIVE_F">Viva o muerta</string>
  <string name="global¤LAW_UI_DUTCH_GANG">Banda de Dutch</string>
  <string name="global¤LAW_UI_FULL_D_OR_A_F">~COLOR_RED~Se busca, viva o muerta~s~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_FULL_D_OR_A_M">~COLOR_RED~Se busca, vivo o muerto~s~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_HUNTED">ATRAPADO</string>
  <string name="global¤LAW_UI_INTERROGATING">Interrogando</string>
  <string name="global¤LAW_UI_INVESTIGATING">Investigando</string>
  <string name="global¤LAW_UI_LAW_SEARCHING">Los agentes te buscan</string>
  <string name="global¤LAW_UI_MOVE_ALONG">Apartarse</string>
  <string name="global¤LAW_UI_NO_BOUNTY">Sin recompensa</string>
  <string name="global¤LAW_UI_RESTRICTED_AREA">~COLOR_RED~Zona restringida~s~</string>
  <string name="global¤LAW_UI_UNKNOWN_SUSPECT">Sospechoso desconocido</string>
  <string name="global¤LAW_UI_WANTED">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤LAW_UI_WANTED_F">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤LAW_UI_WANTED_M">SE BUSCA</string>
  <string name="global¤LAW_UI_WITNESS">TESTIGO</string>
  <string name="global¤LBS_AMBARINO">Ambarino</string>
  <string name="global¤LBS_AMBARINO_BOUNTY">Recompensa del estado de Ambarino: ~1~ $</string>
  <string name="global¤LBS_GUARMA">Guarma</string>
  <string name="global¤LBS_GUARMA_BOUNTY">Recompensa del estado de Guarma: ~1~ $</string>
  <string name="global¤LBS_INVALID">Estado no válido</string>
  <string name="global¤LBS_INVALID_BOUNTY">Recompensa de estado no válido: ~1~ $</string>
  <string name="global¤LBS_LEMOYNE">Lemoyne</string>
  <string name="global¤LBS_LEMOYNE_BOUNTY">Recompensa del estado de Lemoyne: ~1~ $</string>
  <string name="global¤LBS_NEW_AUSTIN">New Austin</string>
  <string name="global¤LBS_NEW_AUSTIN_BOUNTY">Recompensa del estado de New Austin: ~1~ $</string>
  <string name="global¤LBS_NEW_HANOVER">New Hanover</string>
  <string name="global¤LBS_NEW_HANOVER_BOUNTY">Recompensa del estado de New Hanover: ~1~ $</string>
  <string name="global¤LBS_W_ELIZABETH">West Elizabeth</string>
  <string name="global¤LBS_W_ELIZABETH_BOUNTY">Recompensa del estado de West Elizabeth: ~1~ $</string>
  <string name="global¤LCMP">Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_CARRIED">Balance acumulado</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_CONTRIB">Aportación</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_NAME">Nombre</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_TOTAL">Fondos del campamento</string>
  <string name="global¤LDGR_CONT_VALUE">Valor</string>
  <string name="global¤LDGR_INFO_PRICE">Precio</string>
  <string name="global¤LDGR_PRICE">~1~$</string>
  <string name="global¤LDGR_TITHE">Libro de cuentas</string>
  <string name="global¤LEAN">Inclinarse</string>
  <string name="global¤LEAVE">Marcharse</string>
  <string name="global¤LEAVE_TITHE">Marcharse</string>
  <string name="global¤LEG_ANIMAL_MAP_AVAILABLE_DESC">Actualización disponible a través de Harriet.</string>
  <string name="global¤LEG_ANIMAL_MAP_AVAILABLE_TITLE">Mapa de animales legendarios</string>
  <string name="global¤LEG_ANIMAL_MAP_UPDATED_DESC">Actualizado con nuevos animales legendarios.</string>
  <string name="global¤LEG_ANIMAL_MAP_UPDATED_TITLE">Mapa de animales legendarios</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_ACCEPT">He leído y acepto el acuerdo de licencia del usuario final, la política de privacidad, los términos y condiciones y el código de conducta, incluidas las disposiciones sobre transmisión de datos.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_DESCRIPTION">El uso de este software está sujeto a las siguientes políticas y condiciones, incluida la transferencia de sus datos a países que pueden tener niveles de protección de privacidad distintos al de su país:</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_SUBMIT">Enviar</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_SUBTITLE">Seleccione qué política desea leer:</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_TITLE">CONDICIONES DE SERVICIO ONLINE DE ROCKSTAR GAMES</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_TO_EULA">Acuerdo de licencia del usuario final, que encontrará en https://www.rockstargames.com/eula?locale=es.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_TO_PP">La política de privacidad, que encontrará en https://www.rockstargames.com/privacy?locale=es.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_POLICIES_TO_TOS">Los términos y condiciones y el código de conducta, que encontrará en https://www.rockstargames.com/legal?locale=es.</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_TITLE_EULA">ACUERDO DE LICENCIA DEL USUARIO FINAL DE ROCKSTAR GAMES</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_TITLE_PP">POLÍTICA DE PRIVACIDAD DE ROCKSTAR GAMES</string>
  <string name="global¤LEGAL_ONLINE_TITLE_TOS">TÉRMINOS Y CONDICIONES Y CÓDIGO DE CONDUCTA DE ROCKSTAR GAMES</string>
  <string name="global¤LEGAL_SPLASH_1">Rockstar Games, Inc. ©2005-20. Rockstar Games, Red Dead Redemption, Red Dead Online, ∑, Redemption, Red Dead y Dead Eye son marcas/logotipos/copyright de Take-Two Interactive. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. El resto de marcas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos titulares. Todos los derechos reservados.</string>
  <string name="global¤LEGAL_SPLASH_1B">Los términos de la licencia de software están disponibles en el juego y en www.rockstargames.com/eula; las condiciones de la cuenta online están en www.rockstargames.com/socialclub. El acceso no transferible a características especiales, como contenidos, servicios o funciones exclusivos, desbloqueables, descargables u online (por ejemplo, los servicios del multijugador o el contenido adicional), puede necesitar un código de serie de un único uso, cuotas adicionales y/o el registro de una cuenta online (para mayores de 13 años). El acceso a funciones especiales puede requerir conexión a Internet, puede no estar siempre disponible o para todos los usuarios y puede cancelarse, modificarse u ofrecerse con otros términos sin preaviso. La violación del ALUF, del código de conducta o de cualquier otra política puede desembocar en la restricción o en la cancelación del acceso al juego o a la cuenta en línea. Para más información o contactar con el servicio de asistencia al cliente y asistencia técnica, visita https://support.rockstargames.com/hc/es.</string>
  <string name="global¤LEGAL_SPLASH_2">Tu información de juego puede aparecer en sitios web y en marcadores, incluidos los de http://www.rockstargames.com/socialclub.~n~~n~Para obtener más información, las reglas oficiales o para desactivar algunas funciones del Social Club, visita rockstargames.com/es/privacy.</string>
  <string name="global¤LEGAL_SPLASH_2B">El contenido de este juego es ficticio. A pesar de incluir personas, lugares, empresas, grupos, acontecimientos, edificios, etc. que pueden asemejarse a los del mundo real, estos no poseen ningún tipo de afiliación ni asociación con el juego, y dichas representaciones no están basadas en la realidad. Los creadores, editores y licenciatarios de este videojuego no apoyan, fomentan ni animan ningún contenido incluido en el mismo. Está prohibido copiar sin autorización, modificar, aplicar ingeniería inversa, descompilar, transmitir, emitir en público, alquilar, pagar por jugar y anular la protección anticopia. Cualquiera de estas acciones supone una infracción del ALUF.</string>
  <string name="global¤LEMOYNE">Lemoyne</string>
  <string name="global¤LENGTH">Longitud</string>
  <string name="global¤LETTER">Carta</string>
  <string name="global¤LIGHT_FUSE">Encender la mecha</string>
  <string name="global¤LITERAL_STRING">~1p~</string>
  <string name="global¤LMS">Lone Mule Stead</string>
  <string name="global¤LNC">Secta de los lunáticos</string>
  <string name="global¤LOAD_UP_WAGON">Cargar</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_AIRFIRE">Para disparar un arma corta al aire, mantén pulsado ~INPUT_AIM~ para apuntar y pulsa ~INPUT_AIM_IN_AIR~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_ANIMALPEARSON">Lleva carne y cadáveres de animales a Pearson para alimentar al campamento.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_ANIMALPELTS">El carnicero pagará más por las pieles de los animales que hayas matado con tiros limpios.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_ANIMALSROT">Los animales comenzarán a pudrirse después de morir.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BARBER">Visita al barbero para cortarte y peinarte el pelo y la barba.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BONDHORSE">Cepilla a tu caballo y dale golosinas para establecer un vínculo con él.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BOTANIST">¿Te gusta la botánica? Recoge hierbas para crear remedios.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BOUNTY">¿Ofrecen una recompensa por tu cabeza? Si es así, los cazarrecompensas te perseguirán.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BRIGHTNESS">En el menú de pausa, selecciona \"Ajustes\" y luego \"Pantalla\" para ajustar el brillo.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_BUYBAIT">Compra cebos y señuelos en la tienda de cebos y aparejos de Lagras.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CALLANIMAL">Llama a los animales para que expongan la cabeza y tengas más posibilidades de matarlos con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CAMPEQUIP">Para acceder a todo el equipo de acampada, monta el campamento cuando estés cerca de tu caballo.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CAMPFIRE">Monta un campamento en la naturaleza para crear recetas que requieran estar cerca de una hoguera.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CAMPUPGRADES">Dona a la caja de diezmo con el fin de comprar mejoras para el campamento de la banda.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CHALLENGE">Accede al Compendio y a la lista de desafíos desde la sección Progreso del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CHARACTERS">¡Hola, forastero! Explora las ciudades y la naturaleza para conocer a personajes extraños y maravillosos.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_COFFEE">¿Necesitas una bebida estimulante? Prepara café en el campamento con una cafetera.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_COLDCLOTHING">Te entrará frío si visitas regiones nevadas sin ir adecuadamente vestido.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_COOKMEAT">La carne cocinada con menta restablece adicionalmente el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CORES">Realiza tareas en el campamento para obtener experiencia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CORESDRAIN">Los núcleos se agotarán con el tiempo. Para mantenerlos llenos, come provisiones como carne cocinada o comida enlatada.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CORESLOW">Si uno de los núcleos se está agotando, la barra correspondiente tardará más en rellenarse.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_COVER">¡Ponte a cubierto! Si la barra y el núcleo de salud se agotan, morirás.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CRAFTINGTOOLS">Puedes crear objetos rápidamente desde el dial de objetos. Para ello, selecciona la opción Herramientas de creación.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_CURRENTHORSE">Visita cualquier establo y pídeles que recojan a tu caballo del exterior por un precio.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DEADHORSE">Para quitarle la montura a un caballo muerto, acércate a él y mantén pulsado ~INPUT_SADDLE_TRANSFER~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DIRTYWEAPONS">Las armas se ensucian con el uso. Las armas sucias no funcionarán tan bien como las que están bien cuidadas.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DISCARDITEMS">¿Llevas mucho peso? Deshazte de algunos objetos de tu zurrón con ~INPUT_GAME_MENU_OPTION~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DIVE">Para dar un salto de combate, mantén pulsado ~INPUT_AIM~ y pulsa ~INPUT_JUMP~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DOCTORS">Visita la consulta de un médico si quieres comprar remedios para ti y tu caballo.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DONATEMONEY">Dona dinero a la caja de diezmo para mejorar el campamento.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DOWNWIND">Al cazar, acércate a los animales siguiendo la dirección del viento para que no te huelan.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_DRAWING">Durante un duelo, mantén ~INPUT_ATTACK~ ligeramente pulsado para llenar el medidor antes de desenfundar, lo que te dará una mayor ventaja.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_FASTTRAVEL">Usa el mapa que hay junto a la tienda de Arthur para viajar rápidamente.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_FATIGUED">¿Te sientes cansado? Si la barra y el núcleo de resistencia se agotan, no podrás esprintar.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_FENCE">Vende objetos robados al perista para ganar dinero.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_FOCUS">¿Has perdido concentración? Si la barra y el núcleo del Dead Eye se agotan, el Dead Eye se desactivará.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GALLOPBUCK">El caballo te tirará si intentas galopar cuando le quede poca resistencia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GALLOPHEALTH">Los caballos no galoparán tan rápido si su núcleo de salud está vacío.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GALLOPING">Al galopar, mantén pulsado ~INPUT_HORSE_SPRINT~ y ~INPUT_HORSE_STOP~ para que el caballo haga una parada en firme.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GANGCAMP">Arthur tiene su propia tienda en el campamento de la banda. Aquí puedes dormir o cambiarte de ropa.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GENERALSTORE">La tienda vende comida, ropa y suministros de caza.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_GUNSMITHSSELL">Las armerías venden varias armas, munición y mejoras.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_INJUREDHORSE">Si hieren a tu caballo, tendrás un tiempo limitado para reanimarlo antes de que muera.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_INSPECTITEMS">Para usar o examinar los objetos de tu zurrón, selecciónalos con ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LAWCAMP">No dejes que las autoridades te sigan hasta el campamento de la banda.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LEADHORSE">Acércate al caballo y pulsa ~INPUT_HORSE_AIM~ y ~INPUT_INTERACT_LEAD_ANIMAL~ para guiarlo con las riendas.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LEADHORSEBOND">Si guías a tu caballo, aumentarás el vínculo con él y restablecerás sus núcleos poco a poco.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LOSTITEMS">Objetos perdidos. Lleva a tus compañeros los objetos que han perdido para obtener recompensas.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_LOWCRIME">Si cometes un delito menor, tendrás la oportunidad de calmar la situación antes de que se agrave.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_MEATOREGANO">La carne cocinada con orégano restablece adicionalmente el núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_MEATTHYME">La carne cocinada con tomillo restablece adicionalmente el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_NEWHORSE">Nuevo amigo. Si te subes a un caballo que no tenga tu montura, se convertirá en tu caballo temporal.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_OIL">Limpia las armas con aceite para armas.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PATHORSE">¡Tranquilo, chico! Si acaricias a tu caballo cuando esté nervioso, se calmará.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PAYBOUNTY">Puedes pagar tu recompensa en el campamento o en cualquier perista.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PEARSON">¿Tienes hambre? Lleva animales a Pearson para mejorar la calidad del estofado que prepara.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PEARSONCRAFT">Pearson puede crear zurrones que aumentan la capacidad y te permiten llevar más cosas.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PEOPLEINTERACT">Mantén pulsado ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ para centrar la vista en las personas que hay a tu alrededor. Puedes interactuar con ellas de varias formas.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PHOTOSTUDIO">Visita el estudio fotográfico para hacerte una foto.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PIAFFE">Mantén pulsado ~INPUT_HORSE_COLLECT~ mientras vas a caballo para realizar un piaffe.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_POSTOFFICE">Visita la oficina de correos para comprobar si tienes correo y enviar paquetes.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_PRIMHORSE">Tu caballo principal es aquel que tiene tu montura.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_QUICKCOOK">Para cocinar rápidamente uno de los animales que tengas, mantén pulsado ~INPUT_CONTEXT_B~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_REFORMED">¿Eres un forajido arrepentido? Las decisiones que tomes influirán en tu honor. Si ayudas a la gente, este aumentará, pero se reducirá si matas a inocentes.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_RENTROOM">Puedes alquilar una habitación o darte un baño en un hotel para restablecer los núcleos.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SALOONS">Las tabernas ofrecen una gran variedad de comida y bebida.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SELLCARCASSES">Puedes venderle cadáveres de animales al carnicero para ganar dinero.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SHAVING">¿Te está creciendo mucho la barba? Acércate al lugar de afeitado del campamento para afeitarte.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STABLEHORSE">Para poder sacar a otro caballo del establo, tienes que estabular a tu caballo actual.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STABLESBUY">Puedes comprar y dejar hasta cuatro caballos en los establos.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STABLESCUST">Los establos te permiten personalizar a tu caballo actual y mejorar su equipo.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STOPWITNESS">Para detener a un testigo en el acto, pulsa ~INPUT_AIM~ y luego realiza un disparo de advertencia con ~INPUT_AIM_IN_AIR~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STORESCLOSED">Muchas tiendas cierran por la noche, así que no olvides visitarlas durante el día.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STORETIME">Hora de cerrar. Si una tienda está cerrada, puedes esperar junto a la puerta hasta que se haga de día.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_STORYRADAR">Las misiones del Modo Historia aparecen de color amarillo en el mapa del menú de pausa y el radar.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SURRENDER">¿Te superan en número? Si las autoridades te rodean, puedes rendirte y cumplir tu condena pacíficamente.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SURRENDERWEAPON">\"¡Nunca me cogeréis con vida!\". Al rendirte ante las autoridades, puedes sacar el arma y dispararles con ~INPUT_ATTACK~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_SWAPAIM">Pulsa ~INPUT_AIM~ para cambiar la vista de un hombro a otro al disparar.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TASTEHERBS">Prueba las hierbas de tu zurrón para conocer sus efectos.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TEMPCORE">Si tienes demasiado calor o frío, el núcleo de salud se agotará más rápido.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TEMPHOT">Te entrará calor si llevas ropas gruesas en regiones cálidas.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_THREEHORSES">Puedes llevar hasta tres animales en el caballo.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TOWNGUARDS">Durante el confinamiento, los agentes de la zona reforzarán la ciudad con barricadas y más guardias.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TOWNLOCKDOWN">Si cometes delitos en una ciudad, esta entrará en confinamiento.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TRAINSTATIONS">Puedes usar las estaciones de tren para viajar rápidamente de un lugar a otro.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_TRAPPER">El trampero puede crear nueva ropa y mejorar objetos si le traes las pieles de animales que necesita.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WANTED">Aunque pierdas tu nivel actual de Se busca, seguirán ofreciendo una recompensa por tu cabeza en el estado donde hayas cometido el delito.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WAYPOINT">Para fijar un destino, selecciona una ubicación en el menú de pausa con ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WEAPONWHEEL">Comprueba la condición actual de tus armas en el dial de armas.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WHISTLEHORSE">Pulsa ~INPUT_WHISTLE~ para silbar a tu caballo. Establece un vínculo con él para aumentar el radio en el que responderá a tus órdenes.</string>
  <string name="global¤LOADING_TIP_WITNESSES">Si cometes un delito delante de la gente, se convertirán en testigos y te denunciarán a las autoridades locales.</string>
  <string name="global¤LOBBY_HOST">Anfitrión de la sala: ~1~</string>
  <string name="global¤LOCK">Candado</string>
  <string name="global¤LOCK_BOX">Caja fuerte</string>
  <string name="global¤LOCK_BREAKER">Romper la cerradura</string>
  <string name="global¤LOF">The Loft</string>
  <string name="global¤LOG_BLIP_FM">Capataz</string>
  <string name="global¤LOG_BLIP_VICT">Víctima del accidente</string>
  <string name="global¤LOG_BLIP_WAG">Carro de madera</string>
  <string name="global¤LOG_HONOR_WAGON_STEAL">Carro robado</string>
  <string name="global¤LOG_JOURN01">Vender suministros al capataz para obtener beneficios</string>
  <string name="global¤LOG_JOURN02">Matar a los lobos que están atacando Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤LON">Choza de Lonnie</string>
  <string name="global¤LOOK_AROUND">Mirar alrededor</string>
  <string name="global¤LOOK_MIRROR">Mirar el reflejo</string>
  <string name="global¤LOOT">Saquear</string>
  <string name="global¤LOOT_AMMO">Saquear la munición</string>
  <string name="global¤LOOT_COACH">Saquear la diligencia</string>
  <string name="global¤LOOT_COACH_OPEN_COMPARTMENT">Abrir el compartimento</string>
  <string name="global¤LOOT_SADDLEBAG">Registrar las alforjas</string>
  <string name="global¤LOOT_VEHICLE_DISABLED">Zurrón lleno</string>
  <string name="global¤LOOT_VEHICLE_NO_LOCKBREAKER_DISABLED">Necesitas un rompecerraduras</string>
  <string name="global¤LOOT_WEAPON">Desmontar</string>
  <string name="global¤LOST_OBJ_LEAD">Acompaña al hombre a ~o~Strawberry.~s~</string>
  <string name="global¤LOV">Love Triangle</string>
  <string name="global¤LOW_CAMP">Bajo</string>
  <string name="global¤LSSLD">J. John Weathers</string>
  <string name="global¤LSSLD_DESC">Arthur busca a J. John Weathers, un desertor que le debe dinero a Strauss.</string>
  <string name="global¤LUC">Cabaña de Lucky</string>
  <string name="global¤LUGGAGE">Equipaje</string>
  <string name="global¤MAC">Casa de Maclean</string>
  <string name="global¤MAN">Manicato</string>
  <string name="global¤MAN_DESC">Distrito de Guarma</string>
  <string name="global¤MANGY_ANIMAL_DESC_MP">El cadáver de este animal no se puede despellejar ni vender.</string>
  <string name="global¤MAP">Mapa</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_AMD_DEPOT">El correo entrante y saliente de los habitantes de Armadillo se gestiona en esta pequeña oficina anexa a la estación de tren. Parece que el dependiente también vive en el edificio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_AMD_DESC">Era una ciudad en auge. La mayoría de sus edificios son de madera y fueron construidos rápidamente por los colonos que se dirigían al oeste en busca de fortuna. Un reciente brote de cólera ha devastado la que una vez fue una ciudad próspera, obligando a muchos negocios a cerrar sus puertas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_AMD_GENERALSTORE">Esta tienda vende provisiones, artículos de aseo y toda clase de productos. El catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. está disponible. También puedes vender los objetos que no quieras.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_AMD_SALOON">Una taberna sencilla en la que los viajeros sedientos pueden refrescarse. Aquí puedes beber cerveza y whisky.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_ANIMAL_CONTROL_INTRO">Este es un sitio ideal para que los naturalistas ingieran Harrietum officinalis y entren en comunión con la naturaleza.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_ANN_DEPOT">El servicio postal y la estación de ferrocarril de Annesburg operan desde el mismo edificio, cuya ubicación es idónea para transportar la correspondencia y la mercancía en tren. Aquí es donde debes ir si tienes que comprar un billete de tren, pagar una recompensa y enviar cartas o paquetes.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_ANN_DESC">Una ciudad minera fundada por colonos alemanes que descubrieron las abundantes minas de carbón de las colinas circundantes. Las aguas y el terreno que la rodean están cubiertos de hollín y contaminados por la actividad minera que continúa desde hace casi un siglo.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_ANN_GUNSMITH">Una tienda limpia y ordenada que está bien abastecida con armas de fuego y munición. En la parte de atrás hay una habitación para invitados que se puede alquilar para pasar la noche, y hasta es posible darse un baño.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLA_DESC">Esta prometedora ciudad portuaria es la capital del estado de West Elizabeth. En los últimos años, nuevos negocios, ciudadanos y visitantes han acudido en masa a la emergente ciudad tras la aparición de importantes empresas madereras y mineras en las llanuras circundantes.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_BARBER">Una barbería moderna, luminosa y espaciosa donde el mejor barbero de Blackwater te cortará el pelo y la barba.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_BOUNTY">Esta oficina del sheriff se encarga de la región de Blackwater. Echa un vistazo para ver si ofrecen alguna recompensa.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_BUTCHER">Visita la carnicería cada vez que quieras comprar carne. Además, también puedes vender los animales que hayas cazado o pescado.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_DEPOT">Dirígete a la oficina de correos si necesitas enviar o recibir correspondencia, paquetes y telegramas. También puedes consultar el tablón de anuncios de la ciudad y pagar recompensas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_GENERALSTORE">Esta tienda bien surtida proporciona a la gente de Blackwater alimentos frescos y en conserva, varios licores, tabaco, productos de aseo y artículos diversos. Aquí puedes comprar productos del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co., además de vender los objetos que te sobren.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_PHOTOGRAPHER">Un estudio equipado con lo último en tecnología fotográfica profesional. El fotógrafo te retratará con el fondo que elijas, en solitario o posando con tu amada o tu cuadrilla para que tengas un recuerdo duradero de tu visita a Blackwater.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_SALOON">Esta famosa taberna ofrece varias marcas de cerveza y whisky a los sedientos residentes de Blackwater, además de comidas preparadas al momento. Dispone de habitaciones de invitados y baños, y también puedes probar suerte en una partida de póquer o blackjack.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BLK_TAILOR">Visitar al mejor sastre de Blackwater para cambiar de aspecto. Además de ofrecerte nueva ropa a medida, el sastre puede mejorar accesorios si dispone de los materiales adecuados.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BOUNTY">Recoge este cartel para empezar a perseguir a un fugitivo.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BOUNTY_BOARD">Los carteles de criminales buscados se pondrán en este tablón de fugitivos. Cualquier cazarrecompensas que busque trabajo puede elegir una persona fugitiva a la que llevar viva o muerta a la oficina del sheriff.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_BOUNTY_HUNTER_INTRO">Rol de cazarrecompensas. Ve a la oficina del sheriff de Rhodes para obtener una licencia de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_BEECHERSHOPE">Un nuevo hogar en Great Plains para John, Abigail y Jack Marston.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_BUTCHER">Pearson es el carnicero y peletero del campamento. Puedes traerle los animales que caces para que prepare comida y objetos con ellos. La carne se guardará en su carreta para provisiones y la usará para echarla en la sopa, mientras que las pieles de buena calidad y los huesos quedarán para fabricar mobiliario y zurrones. El resto de las partes de los animales se donarán a la caja de diezmo.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_COACH_ROBBERY_BILL">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_COACH_ROBBERY_SEAN">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_DOMINOES_TILLY">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_FISHING_JAVIER">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_FISHING_KIERAN">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_CLEMENSPOINT_FIVE_FINGER_FILLET_MICAH">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_FOOD">Todos los días, en el campamento se prepara una sopa con las mejores partes de la última presa cazada. Las sopas ayudan a revitalizar a los miembros de la banda y pueden aportar diversos beneficios a la salud.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_HORSE_HITCH">Zona donde te puedes encargar de los caballos. Mucha gente tiene un fuerte vínculo con sus caballos, y algunos incluso poseen más de uno.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_HORSESHOE_FIVE_FINGER_FILLET_LENNY">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_HORSESHOE_HOME_ROBBERY_JAVIER">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_HORSESHOE_HUNTING_CHARLES">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_MINIGAME_DOMINOES">Los miembros del campamento suelen jugar al dominó cuando necesitan relajarse.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_MINIGAME_FIVE_FINGER">Los miembros del campamento suelen desafiarse los unos a los otros para jugar al juego del cuchillo cuando necesitan relajarse.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_MINIGAME_POKER">Los miembros del campamento suelen jugar al póquer cuando necesitan relajarse.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_PLAYER">Aquí puedes crear objetos, cocinar o preparar tónicos junto al fuego, comprar una nueva tienda y cambiarte de ropa. Para mejorar el campamento o seleccionar su tema, visita la tienda campestre. El campamento te protegerá de otros jugadores si la bandera blanca está izada.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_POSSE">Aquí puedes crear objetos, cocinar o preparar tónicos junto al fuego, así como cambiarte de ropa. Para personalizar tu tienda o comprar una nueva, visita la tienda campestre. El líder de la cuadrilla puede mejorar el campamento, seleccionar su tema o izar la bandera blanca para protegeros de otros jugadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_POSSE_OTHER">El campamento de una cuadrilla rival. Puedes atacarlo cuando la bandera blanca esté bajada.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_BANK_ROBBERY_CHARLES">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_COACH_ROBBERY_LENNY">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_COACH_ROBBERY_MICAH">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_HUNTING_PEARSON">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SHADYBELLE_RUSTLING_UNCLE">Placeholder - needs description.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SUPPLY_AMMO">El alojamiento de Arthur se usa para almacenar los suministros de munición del campamento. Cualquier miembro puede coger objetos de este carro. Si los suministros escasean, la moral del campamento puede empeorar, por lo que a todos les conviene que el carro esté bien abastecido.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SUPPLY_MEDICINE">El carro de Strauss se usa para almacenar los suministros médicos del campamento. Cualquier miembro puede coger objetos de este carro. Si los suministros escasean, la moral del campamento puede empeorar, por lo que a todos les conviene que el carro esté bien abastecido.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_SUPPLY_PROVISIONS">El carro de Pearson se usa para almacenar la comida del campamento. Cualquier miembro puede coger objetos de este carro. Si los suministros escasean, la moral del campamento puede empeorar, por lo que a todos les conviene que el carro esté bien abastecido.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_CAMP_TITHING_BOX">Caja que Dutch ha dispuesto con el fin de que los miembros del campamento donen para un fondo comunal. Los objetos y el dinero donados se usarán para mejorar la calidad de vida de todos en el campamento. Strauss lleva un libro de cuentas situado junto a la caja que incluye un registro de todos los donativos, además de notas sobre potenciales compras que podrían ser beneficiosas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_COLLECTOR_INTRO">Rol de coleccionista. Empieza aquí tu viaje como coleccionista de lo extraño y lo exótico.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_COLLECTOR_TRAVELING_SALESWOMAN">Madam Nazar lleva equipo, consumibles y ropa, así como mapas que ayudarán a la localización de objetos coleccionables que está dispuesta a comprar. Madam Nazar comprará en persona objetos coleccionables individuales y colecciones. Las colecciones completas también se pueden mandar por correo.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_EMR_DEPOT">El servicio postal y la compañía ferroviaria comparten oficina en esta estación de un rancho provincial. Es un lugar donde puedes recoger correo, comprar billetes de tren y pagar recompensas. Con frecuencia encontrarás a un grupo de lugareños que se reúnen aquí para jugar al dominó y podrás unirte a ellos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_EMR_DESC">Un enorme y próspero rancho de ganado en el corazón de Heartlands cuyo propietario es un capitalista sin escrúpulos que pretende acabar con las granjas más pequeñas de la zona. La cercana estación de ferrocarril permite acceder fácilmente al rancho y lo ayuda a dominar el comercio de ganado.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_EMR_FENCE">Aquí está la tienda de un artesano interesado en animales raros y reliquias singulares.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_ANNESBERG">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Annesburg a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_ARMADILLO">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Armadillo a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_BLACKWATER">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Blackwater a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_COLTER">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Colter a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_EMERALD">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez del rancho Emerald a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_LAGRAS">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Lagras a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_MACFARLANES">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez del rancho MacFarlane a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_MANZANITA">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez del puesto comercial de Manzanita a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_RHODES">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Rhodes a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_SAINT_DENIS">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Saint Denis a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_STRAWBERRY">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Strawberry a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_TUMBLEWEED">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Tumbleweed a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_VALENTINE">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Valentine a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_VAN_HORN">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez del puesto comercial de Van Horn a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FAST_TRAVEL_WAPITI">Un servicio de viaje muy cómodo que puede llevarte con rapidez de Wapiti a otras poblaciones importantes del mundo. Además, por un precio, te lleva a tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_ANN">Annesburg, Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_ARM">Armadillo, Cholla Springs</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_BEN">Benedict Point, Rio Bravo</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_BLK">Blackwater, Great Plains</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_COL">Colter, oeste de Grizzlies</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_EMR">Rancho Emerald, Heartlands</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_LAG">Lagras, Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_MAP">Puesto comercial de Manzanita, Tall Trees</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_MFR">Rancho MacFarlane, Henningan Stead</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_RGG">Estación Riggs, Big Valley</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_RHO">Rhodes, Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_SCM">Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_SDN">Saint Denis, Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_STR">Strawberry, Big Valley</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_TBL">Tumbleweed, Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_THL">Thieves Landing, Hennigan's Stead</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_VAL">Valentine, Heartlands</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_VAN">Puesto comercial de Van Horn, Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_WAL">Fort Wallace, Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_FOOTER_WAP">Wapiti, este de Grizzlies</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_ABERDEEN_PIG_FARMERS">Puede que Tammy y Bray sean una pareja peculiar, pero acogen a los forasteros con los brazos abiertos y siempre agradecen que los ayuden a recuperar propiedades y localizar viejos amigos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_ALDEN">El empleado de la estación te ofrecerá trabajos de entrega, escolta y caza.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_ANTHONY_FOREMAN">Anthony Foreman, de la banda de los hermanos Foreman, necesita ayuda con trabajos de robo, asesinato y asalto a diligencias.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_BLACK_BELLE">Black Belle, la infame pistolera, se esconde en Scarlett Meadows. Ofrecerá misiones de rescate, robos y asesinatos a cualquiera que esté dispuesto a ensuciarse las manos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_BONNIE">Bonnie MacFarlane intenta llevar un rancho al comienzo de un brote de peste. Necesita ayuda para recuperar propiedades, entregar paquetes, cazar animales extraños y escoltar a viajeros por New Austin.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_BRANCH">Horley te ha pedido que te reúnas con él en Blackwater cuando termines con los sheriffs.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_FLACO_HERNANDEZ">Flaco Hernández, un forajido y pistolero, está atrincherado en Grizzlies y necesita ayuda con, principalmente, asesinatos y robos de bienes.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_HECTOR">El empleado de la estación te ofrecerá entregas, escoltas, reabastecimientos y recuperaciones.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_INTRO">Cripps te ha pedido que busques a Horley en Blackwater.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_JOE">Joe el mercenario no tiene muchos amigos, así que, si no te mata, te pedirá ayuda con asaltos, robos de ganado, interceptaciones o asesinatos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_JOSIAH_TRELAWNY">Estafador, ilusionista y embaucador, Josiah Trelawny necesitará tu ayuda para cazar, robar caballos y trabajos de rescate y escolta.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_LANGTON">El cazarrecompensas James Langton es casi tan malo como sus objetivos, encarga el robo de carros y caballos, así como asesinatos, por un precio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_MAMMA_WATSON">Cuando Mamá Watson no está cuidando de sus hijos forajidos, contrata a otros para interceptar caravanas y llevar a cabo asesinatos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_SADIE_ADLER">La vida no es fácil para Sadie y Jake Adler en su lejano rancho en las montañas heladas de Grizzlies. Siempre tienen trabajo para los viajeros dispuestos a realizar recogidas y entregas, cazar o ayudar a los locales que lo necesiten.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_SEAN_MACQUIRE">Sean Macguire, un joven fugitivo irlandés que se ha separado de su banda, puede necesitar que le echen una mano con asaltos a diligencias y atracos, así como con incursiones en interceptaciones y asesinatos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_SHAKY">Shaky, el cabecilla de una operación de contrabando, necesita ayuda con fugas, robos y asesinatos para mantener su pequeño imperio criminal.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_SHERIFF_FREEMAN">El sheriff Freeman, el sheriff de Tumbleweed, ofrece trabajos de escolta de diligencias y carros, así como recuperar bienes robados en campo abierto.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_THE_BOY">Este pistolero y forajido es tan joven que lo llaman El Muchacho. Te encarcargará robos y asesinatos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_THOMAS_SKIFF_CAPTAIN">Thomas, un barquero que vive cerca de las peligrosas aguas de Lagras, ofrece encargos que incluyen recuperar propiedades, entregar suministros y cazar depredadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_WALLACE_TRAIN_CLERK">Este empleado de la estación ofrece sobre todo misiones de entrega, escolta, recuperación y cacerías.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_GFH_GIVER_WAR_VET">Hamish Sinclair, un viejo veterano de guerra que vive en el campo, ofrece trabajos de rescate y recuperación de vez en cuando.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_LAG_BAITSHOP">Una mujer de Lagras ha establecido una tienda especializada en pesca en esta pequeña cabaña junto al lago, y ofrece una impresionante variedad de cebos y aparejos que pueden usarse para pescar aquí, en el bayou o incluso más lejos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_LAG_DESC">Un asentamiento criollo en pleno pantano. Su comunidad, unida y autosuficiente, es experta en todo lo relativo al pantano, y a menudo contratan a sus misteriosos habitantes como guías y rastreadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_BLACKJACK">Un emocionante juego de cartas en el que el objetivo es acercarse lo máximo posible a 21, pero sin pasarse.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_CLEANING_STALLS">Ve al granero para limpiar los establos con Jack. Así los animales estarán contentos y darán buen fertilizante.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_COW_MILKING">Ve al granero a ordeñar las vacas. Así los animales estarán contentos y darán mejor leche.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_DOMINOES_ALL_FIVES">Un juego clásico consistente en conectar fichas. En esta variante del Dominó a cincos, se ganan puntos cuando el valor total de los extremos de la cadena es un múltiplo de cinco.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_DOMINOES_ALL_THREES">Un juego clásico consistente en conectar fichas. En esta variante del Dominó a treses, se ganan puntos cuando el valor total de los extremos de la cadena es un múltiplo de tres.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_DOMINOES_BLOCK">El juego clásico de conectar fichas. En esta variante de Dominó sin robar, los jugadores no pueden coger fichas cuando se quedan sin movimientos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_DOMINOES_DRAW">Un juego clásico consistente en conectar fichas. El objetivo del Dominó robando es ser el primer jugador en quedarse sin fichas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_FENCE_BUILDING">Poner vallas</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_FIVE_FINGER_FILLET_BURNOUT">Una prueba de valor en la que los jugadores deben ir clavando el cuchillo entre los dedos de la mano, sin herirse, hasta completar una secuencia. En el modo Extremo, solo tienes una vida y 30 segundos para completar tantas rondas como puedas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_FIVE_FINGER_FILLET_CLASSIC">Una prueba de valor en la que los jugadores deben ir clavando el cuchillo entre los dedos de la mano, sin herirse, hasta completar una secuencia. En el modo Clásico tienes cinco vidas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_FIVE_FINGER_FILLET_GUTS">Una prueba de valor en la que los jugadores deben ir clavando el cuchillo entre los dedos de la mano, sin herirse, hasta completar una secuencia. En el modo Agallas tienes vidas ilimitadas, pero debes completar rondas perfectas en un tiempo límite de 20 segundos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_POKER">Prueba suerte en el póquer, el popular juego de cartas de habilidad y azar. El objetivo es ganar fichas, ya sea teniendo la mejor mano de cartas o tirándote faroles para que los demás jugadores abandonen.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MINIGAMES_POKER_NET">Ponte a prueba con unas partidas de póquer, el popular juego de cartas de habilidad y estrategia. El objetivo es reunir fichas, ya sea teniendo la mejor mano de cartas o tirándote faroles para que los demás jugadores abandonen.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MOONSHINER_BUSINESS">Habla con Maggie Fike para ampliar, mejorar y dirigir tu negocio de licor.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MOONSHINER_INTRO">Rol de licorista. Reúnete con Maggie Fike en la taberna del rancho Emerald para montar tu propio negocio de producción de licor ilegal.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MOONSHINER_PROPERTY">Visita tu destilería para fabricar, promocionar y vender licor. Habla con Maggie Fike para mejorar la propiedad y el equipo.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_MOONSHINER_STILL">Habla con Marcel para comenzar la producción, saborizar el licor y vendérselo a los clientes.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NAME_POSSE_CAMP">Campamento</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NATURALIST_HARRIETS_STORE">Harriet tiene una tienda para naturalistas donde puedes comprar varios tónicos y artículos que te ayudarán con tus investigaciones, y también puedes vender muestras de animales.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NATURALIST_INTRO">Rol de naturalista. Reúnete con Harriet Davenport en el centro de bienvenida de Strawberry para descubrir cómo convertirte en naturalista.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NATURALIST_TRAPPER_STORE">Gus es un hábil trampero que puede crear abalorios, ropa y piezas de equipo únicos si le llevas los materiales que necesita. También compra animales enteros, pieles, pelajes y plumas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_BARBER">Una barbería del casco antiguo que abrió hace mucho tiempo y que frecuentan los refinados y elegantes ciudadanos de Saint Denis. Aquí, te cortarán el pelo y la barba.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_BUTCHER">Pasa por la carnicería que hay en el mercado para comprar carne fresca o embutidos y para vender pieles, pescado o animales que hayas cazado. Está justo al lado de la tienda.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_DEPOT">La estación central del servicio de tranvías de Saint Denis alberga un quiosco bien organizado en el que los clientes pueden enviar y recibir correspondencia, pagar recompensas y comprar billetes de tren.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_DESC">Una ciudad cosmopolita y dinámica fundada hace 200 años en la que conviven magnates de la industria, miembros de la alta sociedad, comerciantes, marineros, trabajadores, mendigos y ladrones. Gracias a las buenas conexiones por ferrocarril, carretera y río para comerciar con azúcar, algodón y otras materias primas, además de una nueva central eléctrica, los negocios están prosperando.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_DOCTOR">La consulta de un médico con una accesible farmacia donde puedes comprar y vender todos los remedios, tónicos y medicinas que necesites.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_FENCE">Hay una extraña tiendecita oculta bajo los arcos de una bulliciosa plaza de mercado. El tendero vende artículos sin hacer preguntas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_GENERALSTORE">Una espaciosa tienda situada cerca del muelle de Saint Denis. Está bien surtida con provisiones frescas y productos de lujo, como tabaco y café. El catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. está disponible y también puedes vender aquí tus objetos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_GUNSMITH">Un hábil armero se encarga de esta tienda bien surtida del Chinatown de Saint Denis. Puedes comprar y vender todo tipo de armas, munición y accesorios de caza aquí.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_HORSESHOP">El establo de Saint Denis, situado en el distrito del almacén, ofrece la compraventa de artículos, alojamiento, servicios y accesorios para caballos. Pásate por allí para comprar artículos o dejar, recuperar y personalizar tu montura.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_NICESALOON">En esta taberna, lujosamente decorada y frecuentada por los miembros de la alta sociedad de Saint Denis, ofrecen comidas calientes, baños y habitaciones para alquilar. También podrás unirte a menudo a partidas de póquer.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_PHOTOGRAPHER">Este estudio, que se encuentra en el casco histórico, el barrio de St. Frances, en Saint Denis, está equipado con las últimas innovaciones fotográficas, y puede producir fotografías a medida con los fondos y poses que elijas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_SLUMSALOON">Un establecimiento de bebidas básico y el favorito de los ciudadanos de los barrios más antiguos y menos concurridos de Saint Denis. Aquí puedes beber cerveza y whisky.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_NBX_TAILOR">Visita la sastrería de la histórica Harris Square de Saint Denis para comprar ropa y accesorios nuevos. El sastre puede ofrecerte prendas individuales o atuendos completos, además de mejorar algunos accesorios.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_ADVERSARY_LARGE">Desde este poste, puedes unirte a modos grandes de las series Enfrentamiento. También puedes unirte a estas series desde el apartado Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_ADVERSARY_MEDIUM">Desde este poste, puedes unirte a modos de las series Enfrentamiento con un número moderado de jugadores. También puedes unirte a estas series desde el apartado Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_ADVERSARY_SERIES">Desde este poste, puedes unirte a modos de las series Enfrentamiento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_ADVERSARY_SMALL">Desde este poste, puedes unirte a modos pequeños de las series Enfrentamiento. También puedes unirte a estas series desde el apartado Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_CAPTURE">Desde este poste, puedes unirte a una serie de conquista y luchar para hacerte con el control. También puedes hacerlo desde el apartado Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_EIGHT_PLAYER_SERIES">Desde este poste, puedes unirte a modos de las series Enfrentamiento para ocho jugadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_ELIMINATION_LARGE">Únete a modos de las series Enfrentamiento donde solo tienes una vida y todo depende de cómo la uses. También te puedes unir a estas series desde la sección Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_ELIMINATION_MEDIUM">Únete a modos de las series Enfrentamiento donde solo tienes una vida y todo depende de cómo la uses. También te puedes unir a estas series desde la sección Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_FEATURED_001">Desde este poste, puedes unirte a modos destacados. También puedes unirte a estas series desde el apartado Matchmaking del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_FOUR_PLAYER_SERIES">Desde este poste, puedes unirte a modos de las series Enfrentamiento para cuatro jugadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_GUN_RUSH_FREE_FOR_ALL">Demuestra que tienes agallas y juega solo en una partida todos contra todos de Fiebre de armas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_GUN_RUSH_TEAMS">Lucha junto a tu equipo para eliminar a los rivales en una partida de Fiebre de armas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_NOMINATED">Únete a modos de las series Enfrentamiento elegidos especialmente por otros jugadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_NOMINATED_LARGE">Únete a modos grandes de las series Enfrentamiento elegidos especialmente por otros jugadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_NOMINATED_MEDIUM">Únete a modos medianos de las series Enfrentamiento elegidos especialmente por otros jugadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_NOMINATED_SMALL">Únete a modos pequeños de las series Enfrentamiento elegidos especialmente por otros jugadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_PRIVATE_SERIES">Únete a modos de las series Enfrentamiento solo con tus miembros de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_RACE_SERIES">Desde este poste, puedes unirte a una de las series de carreras. También puedes participar en una de las series del apartado Matchmaking del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_SHOOTOUT">Desde este poste, puedes unirte a una serie de tiroteo y prepararte para acabar con tus rivales. También puedes hacerlo desde el apartado Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_SPECIAL_MODES_1">Desde este poste, puedes unirte a modos especialmente seleccionados. También puedes unirte a estas series desde el apartado Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_SPECIAL_MODES_2">Desde este poste, puedes unirte a modos especialmente seleccionados. También puedes unirte a estas series desde el apartado Unirse rápidamente del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_PLAYLIST_TWELVE_PLAYER_SERIES">Desde este poste, puedes unirte a modos de las series Enfrentamiento para doce jugadores.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RGS_DEPOT">Esta estación de ferrocarril rural tiene una oficina de correos en la que puedes enviar y recibir correspondencia, pagar recompensas y consultar el tablón de anuncios. También vende billetes de tren.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_BUTCHER">Esta carnicería al aire libre vende carne fresca y embutidos. Además, puedes vender carne, pieles y animales muertos al carnicero.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_DESC">Podría parecer una ciudad sureña decente y correcta, pero muchos residentes no pueden olvidar la Guerra de Secesión ni los gloriosos días de antes de la guerra, cuando la horrible opresión del tráfico de esclavos hizo ricos a los terratenientes blancos. Las tensiones raciales, la corrupción y las largas disputas familiares están muy arraigadas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_FENCE">Un negocio peculiar que opera desde una colorida caravana fuera de la ciudad de Rhodes. El tendero es un artesano al que le interesan los artefactos extraños.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_GENERALSTORE">Una tienda bien surtida que ofrece una gran variedad de alimentos frescos y en conserva, café, tabaco y artículos para la casa a los habitantes de Rhodes. Aquí puedes vender los objetos que ya no quieras y comprar artículos del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_GUNSMITH">Un negocio familiar que lleva muchos años vendiendo munición y armas minuciosamente elaboradas en la región de Rhodes.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_SALOON">Este respetable establecimiento será tu principal proveedor de licor, comida, baños y ocio en el distrito de Scarlett Meadows. Puedes unirte a una partida de blackjack con gente agradable y hasta pasar la noche aquí.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_RHO_TRAINSTATION">El empleado que vende billetes de tren para la zona de Rhodes también se encarga de la correspondencia, ya que la oficina de correos se encuentra estratégicamente situada dentro de la estación. Además, aquí puedes pagar recompensas si lo necesitas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_AMD_GENERAL_STORE">Esta tienda vende provisiones, artículos de aseo y toda clase de productos. El catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. está disponible.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_AMD_POST_OFFICE">El correo entrante y saliente de los habitantes de Armadillo se gestiona en esta pequeña oficina anexa a la estación de tren. Parece que el dependiente también vive en el edificio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_ANYWHERE_HANDHELD">Puedes pedir por correo a Wheeler Rawson &amp; Co. la cantidad de objetos que quieras. Los artículos se te enviarán a una oficina de correos, a un establo o a tu campamento, donde podrás recogerlos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_ASB_GUNSMITH">Una tienda limpia y ordenada que está bien abastecida con armas de fuego, arcos y munición.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_ASB_POST_OFFICE">El servicio postal y la estación de ferrocarril de Annesburg operan desde el mismo edificio, cuya ubicación es idónea para transportar la correspondencia y la mercancía en tren.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BEN_POST_OFFICE">Visita esta escondida oficina de correos para recoger tu correspondencia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BLK_BARBER">Una barbería moderna, luminosa y espaciosa donde el mejor barbero de Blackwater corta el pelo a damas y arregla el pelo y la barba a los caballeros.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BLK_BARTENDER">Esta famosa taberna ofrece varias marcas de cerveza y whisky a los sedientos residentes de Blackwater.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BLK_BUTCHER">Visita la carnicería cada vez que quieras comprar carne. Además, también puedes vender al carnicero los animales que hayas cazado o pescado.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BLK_GENERAL_STORE">Esta tienda bien surtida proporciona a la gente de Blackwater alimentos frescos y en conserva, varios licores, tabaco, productos de aseo y artículos diversos. Aquí puedes comprar productos del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BLK_HORSE_SHOP">Un enorme establo creado hace mucho tiempo en la parte más antigua de la ciudad donde puedes comprar y vender caballos o dejarlos en las cuadras para que los cuiden.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BLK_PHOTO_STUDIO">Un estudio equipado con lo último en tecnología fotográfica profesional. El fotógrafo te retratará con el fondo que elijas, en solitario o posando con tu amada o tu cuadrilla para que tengas un recuerdo duradero de tu visita a Blackwater.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BLK_POST_OFFICE">Dirígete a la oficina de transporte si necesitas enviar o recibir correspondencia, paquetes y telegramas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_BLK_TAILOR_C">Puedes visitar al mejor sastre de Blackwater para cambiar de aspecto. El sastre ofrece ropa nueva hecha a medida, tanto para damas como para caballeros.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_EMR_FENCE_MP">Aquí está la tienda de un artesano interesado en reliquias singulares.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_EMR_POST_OFFICE">El servicio postal y la compañía ferroviaria comparten oficina en esta estación de un rancho provinciano.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_LAG_BAIT_STORE">Una empresaria de Lagras ha establecido una tienda especializada en pesca en esta pequeña cabaña junto al lago, y ofrece una impresionante variedad de equipo, cebos y aparejos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_OMJ">El viejo Jones te ayudará a ganar o perder honor por una modesta suma de dinero.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_RGG_POST_OFFICE">Esta estación de ferrocarril rural tiene una oficina de correos en la que puedes recibir correspondencia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_RHO_BARTENDER">Este respetable establecimiento será tu principal proveedor de licor, comida y ocio en el distrito de Scarlett Meadows.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_RHO_BUTCHER">Esta carnicería al aire libre vende carne fresca y embutidos. Puedes vender carne, pieles y animales muertos al carnicero.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_RHO_FENCE">Un negocio peculiar que opera desde una colorida caravana fuera de la ciudad de Rhodes. El tendero es un artesano al que le interesan los artefactos extraños.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_RHO_GENERAL_STORE">Una tienda bien surtida que ofrece una gran variedad de alimentos frescos y en conserva, café, tabaco y artículos para la casa a los habitantes de Rhodes. Aquí puedes comprar artículos del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_RHO_GUNSMITH">Un negocio familiar que lleva muchos años vendiendo munición y armas minuciosamente elaboradas en la región de Rhodes. El armero también compra los objetos de caza que ya no necesites.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_RHO_POST_OFFICE">El empleado de correos que se encarga de la correspondencia de la zona de Rhodes.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SCM_HORSE_SHOP">El principal establo y caballeriza de la región de Scarlett Meadows. Aquí puedes comprar, dejar y recuperar caballos, además de personalizar tu montura favorita y comprar artículos para su cuidado.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_BARBER">Una barbería del casco antiguo que abrió hace mucho tiempo y que frecuenta la refinada y elegante ciudadanía de Saint Denis. Aquí, manos expertas te cortarán el pelo y la barba.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_BARTENDER">En esta fastuosa taberna frecuentada por miembros de la alta sociedad de Saint Denis se ofrecen bebidas refrescantes.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_BARTENDER_SLUM">En la taberna de Doyle se sirven bebidas fuertes, las favoritas de los ciudadanos de clase obrera de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_BUTCHER">Pasa por la carnicería que hay en el mercado para comprar carne fresca o embutidos y para vender pieles, pescado o animales que hayas cazado. Está justo al lado de la tienda.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_DOCTOR">La consulta de un médico con una accesible farmacia donde puedes comprar y vender todos los remedios, tónicos y medicinas que necesites.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_FENCE">Hay una extraña tiendecita oculta bajo los arcos de la bulliciosa plaza del mercado. El tendero vende y compra artículos sin hacer preguntas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_GENERAL_STORE">Una espaciosa tienda situada cerca del muelle de Saint Denis. Está bien surtida con provisiones frescas y productos de lujo, como tabaco y café. Puedes hacer compras desde el catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_GUNSMITH">Un hábil armero se encarga de esta tienda bien surtida del Chinatown de Saint Denis. Puedes comprar y vender todo tipo de armas, munición y accesorios de caza.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_HORSE_SHOP">Los establos de Saint Denis, situados en el distrito del almacén, ofrecen la compraventa de artículos, alojamiento, servicios y accesorios para caballos. Pásate por ellos para comprar artículos o dejar, recuperar y personalizar tu montura.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_PHOTO_STUDIO">Este estudio, que se encuentra en la histórica zona de Old Quarter/St. Frances en Saint Denis, está equipado con las últimas innovaciones fotográficas, y puede producir fotografías a medida con los fondos y poses que elijas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_POST_OFFICE">La estación central del servicio de tranvías de Saint Denis alberga un quiosco bien organizado en el que los clientes pueden recibir correspondencia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_SDN_TAILOR">Visita la sastrería de la histórica Harris Square de Saint Denis para comprar ropa y accesorios nuevos. El sastre puede ofrecer prendas individuales o atuendos completos tanto a damas como a caballeros.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_STR_BUTCHER">Si has logrado cazar animales, ya sean grandes o pequeños, o pescar en la región de Big Valley, puedes vender tus preciadas presas y sus pieles en la carnicería. Aquí también puedes comprar carne y pescado listos para cocinar, así como aperitivos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_STR_GENERAL_STORE">Una práctica tienda donde podrás comprar todo lo que necesites en Big Valley. Está bien surtida de varios suministros de caza y pesca, así como de provisiones y productos de aseo. También puedes consultar el catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. para comprar todo tipo de objetos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_STR_HORSE_SHOP">Un establo rural que ofrece una amplia variedad de servicios. Aquí puedes comprar caballos, así como dejarlos, recuperarlos y personalizarlos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_STR_POST_OFFICE">Recibe correspondencia en la oficina de correos de este pequeño pueblo.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_TBL_BARTENDER">Esta taberna, algo deteriorada, ofrece bebida a precios razonables.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_TBL_BUTCHER">Una carnicería donde puedes comprar embutidos listos para comer, así como filetes frescos para cocinar. El carnicero también comprará la carne, las pieles y los animales muertos que hayas cazado.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_TBL_GENERAL_STORE">A pesar de su modesto tamaño, esta tienda está bien surtida con todo tipo de productos y suministros. Aquí puedes comprar artículos del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_TBL_GUNSMITH">El principal proveedor de armas de fuego, munición y accesorios (como fundas y bandoleras) de New Austin.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_TBL_HORSE_SHOP">Un establo que ofrece caballos, caballerizas y servicios de cuidados y personalización en la región de New Austin.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_THL_FENCE">Este comerciante compra y vende diversos artículos en el muelle de Thieves Landing, sin hacer preguntas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_BARBER">En la parte de atrás de la taberna Smithfields hay una pequeña barbería que puede mejorar el aspecto de damas y caballeros para que impresionen a la gente de la cantina.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_BARTENDER">Esta enorme taberna es famosa entre los mozos de cuadra, vaqueros y comerciantes de la zona que quieren disfrutar de una bebida fría después de un intenso día.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_BARTENDER_KEANE">La taberna de Keane ofrece descanso a los exahustos y bebidas a los necesitados en Valentine.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_BUTCHER">Visita la carnicería cada vez que quieras comprar carne. Además, también puedes vender al carnicero los animales que hayas cazado o pescado.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_DOCTOR">El médico local de Valentine vende varios remedios, tónicos y estimulantes, y comprará cualquier objeto relacionado con la salud que te sobre.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_GENERAL_STORE">Esta tienda especializada tiene una amplia variedad de objetos, alimentos, bebidas, medicina y hasta ropa que puedes comprar a través del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_GUNSMITH">En la armería puedes comprar y vender toda clase de equipo de caza y de combate, como armas y munición, entre otras cosas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_HORSE_SHOP">Los consolidados establos de la familia Levi, en Valentine, ofrecen varios tipos de caballos, así como cuadras y servicios de cepillado. Aquí puedes guardar cualquier caballo que hayas adquirido.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAL_POST_OFFICE">Una combinación de estación de tren y oficina de correos bajo el mismo techo. Es el lugar al que acudir si esperas un paquete o vas a enviar a casa una postal de la pintoresca Valentine.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAN_FENCE">Este comerciante, que lleva un negocio sospechoso en el muelle, no hará preguntas al hacer tratos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAN_HORSE_SHOP">El establo en la ribera del río Lannahechee tiene tanto caballos como aparejos y provisiones.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAN_POST_OFFICE">Esta oficina de correos da servicio a la región de Roanoke Ridge y en ella puedes recibir correspondencia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_VAN_SALOON">La taberna Old Light proporciona techo y bebida a los ciudadanos más desesperados de Van Horn.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_WAL_GENERAL_STORE">En esta estación de ferrocarril se esconde una modesta tienda que da servicio a la región montañosa de las cataratas de Cumberland. Aquí puedes comprar objetos, así como hacer pedidos desde el catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. También hay una oficina de correos en el mismo edificio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_WAL_POST_OFFICE">Una pequeña oficina de correos escondida tras la tienda de la estación Wallace. Aquí puedes recibir tu correspondencia.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_SHOP_WILDERNESS_SUPPLIES">Visita la tienda de suministros campestres para comprar objetos y mejoras para personalizar tu campamento.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_STR_BUTCHER">Si has logrado cazar animales, ya sean grandes o pequeños, o pescar en la región de Big Valley, puedes vender tus preciadas presas y sus pieles en la carnicería. Aquí también puedes comprar carne y pescado listos para cocinar, así como aperitivos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_STR_DEPOT">En la oficina de correos de este pequeño pueblo puedes recibir correspondencia, pagar recompensas y enviar paquetes.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_STR_DESC">Hasta hace poco, esta ciudad de montaña no era más que un campamento base para leñadores y cazadores, pero han ido llegando más colonos y visitantes a medida que crece la industria maderera local. Se trata de una aislada y pequeña comunidad de trabajadores honrados.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_STR_GENERALSTORE">Una práctica tienda donde podrás comprar y vender todo lo que necesites en Big Valley. Está bien surtida de varios suministros de caza y pesca, así como de provisiones y productos de aseo. También puedes consultar el catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. para comprar todo tipo de objetos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_BLACKWATER">Vuelve a una ubicación que ya hayas visitado por un precio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_RHODES">Vuelve a una ubicación que ya hayas visitado por un precio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_SAINTDENIS">Vuelve a una ubicación que ya hayas visitado por un precio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_STRAWBERRY">Vuelve a una ubicación que ya hayas visitado por un precio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TAXI_VALENTINE">Vuelve a una ubicación que ya hayas visitado por un precio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_BUTCHER">Una carnicería donde puedes comprar embutidos listos para comer, así como filetes frescos para cocinar. El carnicero también comprará la carne, las pieles y los animales muertos que hayas cazado.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_DESC">Esta ciudad de New Austin, antaño bulliciosa, inició su declive cuando construyeron el ferrocarril hasta Armadillo. Tumbleweed está controlada por el autoritario e intransigente sheriff Freeman, que imparte justicia al más puro estilo del Oeste de forma contundente.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_GENERALSTORE">A pesar de su modesto tamaño, esta tienda está bien surtida con todo tipo de productos y suministros. Aquí puedes comprar artículos del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co., así como vender tus propios objetos.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_GUNSMITH">El principal proveedor de armas de fuego, munición y accesorios (como fundas y bandoleras) de New Austin. Aquí también puedes alquilar una habitación y un baño.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TBL_SALOON">Esta taberna, algo deteriorada, ofrece comida y bebida a precios razonables. Los que busquen emociones fuertes pueden pagar para participar en las partidas de póquer que se celebran con frecuencia en la parte de arriba.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TOWN_FOOTER">~1~, ~2~</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TRADER_BUTCHERS_TABLE">Dona cadáveres y pieles de animales en la mesa de carnicero para abastecer Cripss Trading Co.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TRADER_INTRO">Rol de comerciante. Reúnete con Cripps en la tienda para formar tu propia compañía de comercio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_TRADER_STEW_POT">El puchero ofrece comidas nutritivas para ti y tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_BARBER">En la parte de atrás de la taberna Smithfields hay una pequeña barbería que puede mejorar tu aspecto para que impresiones a la gente de la cantina.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_BUTCHER">Visita la carnicería cada vez que quieras comprar carne. Además, también puedes vender al carnicero los animales que hayas cazado o pescado.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_DEPOT">Una combinación de estación de tren y oficina de correos bajo el mismo techo. Es el lugar al que acudir si esperas un paquete, tienes una recompensa que pagar o quieres enviar a casa una postal de la pintoresca Valentine.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_DESC">Una ciudad hostil, ruidosa y trabajadora que subasta ganado a los terratenientes de Heartlands y ofrece descanso y refrigerios a los sedientos vaqueros. Recibe el apodo de \"Ciudad del barro\" porque las calles, los edificios y la mayoría de los residentes no suelen estar limpios.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_DOCTOR">El médico local de Valentine vende varios remedios, tónicos y estimulantes, y comprará cualquier objeto relacionado con la salud que te sobre.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_GENERALSTORE">Esta tienda especializada tiene una amplia variedad de objetos, alimentos, bebidas, medicina y hasta ropa que puedes comprar a través del catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. El tendero también comprará cualquier objeto que no necesites.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_GUNSMITH">En la armería puedes comprar toda clase de equipo de caza y de combate, como armas y munición, entre otras cosas.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_HOTEL">Se trata de un hotel de reciente construcción donde los viajeros cansados que pasan por Heartlands pueden limpiarse el barro y descansar bien por la noche, ya que dispone de habitaciones y baños.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_SALOON2">Hubo un tiempo en el que la taberna de Keane estaba a rebosar todas las noches, quizá porque era la única de la ciudad. El negocio no ha ido muy bien desde que Smithfields abrió en esa misma calle, pero aún pueden servirte un vaso de un fuerte licor y una comida completa. A los clientes habituales les gusta jugar al juego del cuchillo.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VAL_SALOON_BARBER">Esta enorme taberna es famosa entre los mozos de cuadra, vaqueros y comerciantes de la zona que quieren disfrutar de una bebida fría y una comida caliente. La oferta de ocio nocturno de Smithfields puede incluir varias canciones de piano, una partida de póquer, una pelea de bar o todo lo anterior. Incluso hay una barbería en la parte de atrás, donde podrás mejorar tu aspecto para impresionar a la multitud.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VHT_DEPOT">Esta oficina de correos da servicio a la región de Roanoke Ridge y en ella puedes pagar recompensas, consultar el tablón de anuncios local o enviar y recibir correspondencia. También ofrece habitaciones de alquiler y baños en la parte de arriba del mismo edificio.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VHT_DESC">Esta ciudad portuaria, poco acogedora e incívica, no está en su mejor momento. Sus fundadores querían que fuera un centro de comercio e intercambio, pero últimamente atrae a más forajidos y delincuentes que comerciantes honrados.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VHT_FENCE">Un único comerciante lleva el puesto comercial del muelle. Allí puedes comprar varias armas y provisiones; además, el tendero puede crear algunos objetos más inusuales.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_VHT_SALOON">Puede que en esta destartalada taberna no te den la más cálida de las bienvenidas, pero puedes pedir comida y bebida, unirte a una partida de blackjack o empezar una pelea. Además, en un callejón cercano te desafiarán a probar el juego del cuchillo.</string>
  <string name="global¤MAP_CARD_WAL_GENERALSTORE">En esta estación de ferrocarril se esconde una modesta tienda que da servicio a la región montañosa de las cataratas de Cumberland. Aquí puedes comprar y vender objetos, así como hacer pedidos desde el catálogo de Wheeler, Rawson &amp; Co. También hay una oficina de correos en el mismo edificio.</string>
  <string name="global¤MAR1">La rueda</string>
  <string name="global¤MAR1_CHALL_1">Llega hasta el rancho Pronghorn sin que se caiga ninguna provisión.</string>
  <string name="global¤MAR1_CHALL_2">Recupera el carro en 1 minuto o menos.</string>
  <string name="global¤MAR1_DESC">Varios años después de huir de Dutch y de la banda, John, Abigail y Jack buscan trabajo en la ciudad de Strawberry.</string>
  <string name="global¤MAR2">Paternidad para idiotas</string>
  <string name="global¤MAR2_CHALL_1">Mata a los 3 enemigos con el Dead Eye activado.</string>
  <string name="global¤MAR2_CHALL_2">Después de la emboscada, vuelve a Pronghorn en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MAR2_DESC">John intenta encajar su paternidad y sus diferentes identidades mientras se dirige con Jack a Strawberry a recoger el correo para Geddes y un paquete para Abigail.</string>
  <string name="global¤MAR4">¿Jim Milton cabalga de nuevo?</string>
  <string name="global¤MAR4_CHALL_1">Salva a Dickens del Laramie sin recibir daños.</string>
  <string name="global¤MAR4_CHALL_2">Elimina a 10 enemigos mientras empuñas dos armas cortas.</string>
  <string name="global¤MAR4_DESC">El señor Geddes da las gracias a John por su ayuda con la banda de Laramie y se va a dormir, pero un asalto en el rancho lo despierta.</string>
  <string name="global¤MAR5">Pequeños placeres</string>
  <string name="global¤MAR5_CHALL_1">Cuando ordeñes a las vacas, llena un cubo en 10 segundos o menos</string>
  <string name="global¤MAR5_DESC">John, que ahora se hace llamar Jim Milton, consigue un empleo de mozo de cuadra en el rancho Pronghorn y se pone a trabajar.</string>
  <string name="global¤MAR6">Amigos a puñetazos</string>
  <string name="global¤MAR6_CHALL_1">Después de llegar a Saint Denis, encuentra a Charles en 1 minuto y 50 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MAR6_CHALL_2">Mata a los 4 hombres de Guido Martelli en 10 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MAR6_DESC">Uncle le dice a John que ha llegado a sus oídos que Charles Smith está vivo y se encuentra en Saint Denis. Ambos van a Saint Denis para dar con él.</string>
  <string name="global¤MAR7">La caja de herramientas</string>
  <string name="global¤MAR7_CHALL_1">Abate con un tiro a la cabeza a todos los hermanos Skinner que se esconden en los árboles.</string>
  <string name="global¤MAR7_CHALL_2">Encuentra al Sr. Wayne en 2 minutos y 15 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MAR7_DESC">John se compra una casa prefabricada en el almacén de madera de Blackwater. Tras enterarse de que la banda de los hermanos Skinner está por la zona, John, Charles y dos pistoleros a sueldo hacen llegar la madera a casa haciendo una parada en el fabricante de herramientas del puesto comercial de Manzanita.</string>
  <string name="global¤MAR8">El mal día de Uncle</string>
  <string name="global¤MAR8_CHALL_1">Consigue cinco disparos a la cabeza con el arco.</string>
  <string name="global¤MAR8_CHALL_2">Después de liberar a Uncle, vuelve a Beecher's Hope en 3 minutos y 10 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MAR8_DESC">Tras terminar el trabajo en el granero, Uncle, John y Charles se pasan la noche celebrándolo. Cuando John se despierta, descubre que la banda de los hermanos Skinner se ha llevado a Uncle.</string>
  <string name="global¤MAULING_MERCY">Golpe de gracia</string>
  <string name="global¤MAX_PLAYERS">Jugadores máx.: ~1~</string>
  <string name="global¤MBE">Macomb's End</string>
  <string name="global¤MCCLELLAN_01_IMPROVED_SADDLE_CATALOGUEDESC">La edición legado mejorada de la montura McClelland Lumley, con horquilla de madera de pino de Peradossa, forro adicional en el asiento y cuero grabado.</string>
  <string name="global¤MEAT">Carne</string>
  <string name="global¤MEDICAL_BOX">Caja de medicinas</string>
  <string name="global¤MEDICINE_CHEST">Botiquín médico</string>
  <string name="global¤MENU_ACCESSORIES">Accesorios</string>
  <string name="global¤MENU_AMMO">Munición</string>
  <string name="global¤MENU_PISTOLS">Pistolas</string>
  <string name="global¤MENU_RIFLES">Fusiles</string>
  <string name="global¤MENU_SNIPER">Fusiles de precisión</string>
  <string name="global¤MER">Merkin's Waller</string>
  <string name="global¤MERCY_KILL_GENERIC">Matar</string>
  <string name="global¤MERCY_KILL_GENERIC_MP">Muerte piadosa</string>
  <string name="global¤MFR">Rancho MacFarlane</string>
  <string name="global¤MG_ALERT">ALERTA</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_ARBITLEGAL">Este contenido no está disponible ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_BANNED">Este contenido no está disponible para ti.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_BANNED2">Este contenido no está disponible para ti. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_BROKE">No tienes suficiente dinero para continuar jugando a ~1~. Te han expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_BUYIN_TIMEOUT">La apuesta inicial ha expirado. Te han expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_CAPPED">Este contenido no está disponibla ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_DAILY_BUYIN_CAP">Este contenido no está disponible ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_DAILY_PROFIT_CAP">Este contenido no está disponible ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_DISCONNECTED">Se ha perdido la conexión con el servidor de ~1~. Te han expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_GANGBR">No puedes unirte. Este contenido no está disponible para ti. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_GANGLB">No puedes unirte. Uno o más miembros de tu cuadrilla no tienen este contenido disponible.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_GANGLF">No puedes unirte. La sesión está llena y no hay más espacio. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_GANGLM">Hay demasiados miembros activos en tu cuadrilla para jugar al póquer. Solo pueden participar hasta 6 jugadores.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_GANGMA">Solo el líder de la cuadrilla puede iniciar esta actividad. Si continúas por tu cuenta, te separarás de tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_GANGMS">Las partidas públicas de póquer son una actividad individual. Si continúas por tu cuenta, te separarás de tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_GEO_TOGGLE">Este contenido no está disponible para ti.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_INV_MAINT">Se están llevando a cabo labores de mantenimiento en esta actividad. Inténtalo más tarde. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_MAINTENANCE">~1~ se encuentra en mantenimiento. Te han expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_NETWORK_ERROR">~1~: se ha encontrado un error de red. Te han expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_NO_PARTY_CHAT">Este contenido no está disponible mientras la charla de grupo esté activa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_OVERALL_CAP">Este contenido no está disponible ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_POSSE_LEADER_LEFT">El líder de la cuadrilla abandonó la mesa. Te han expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_PRIV_CAP">Este contenido no está disponibla ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_PRIV_HOUR_BUYIN_CAP">Este contenido no está disponible ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_PUB_RE_BUYIN_CAP">Esta mesa no está disponible ahora mismo. Prueba en otra mesa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_SCRIPT_ERROR">~1~: se ha encontrado un error. Te han expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_ALERT_WANTED">Esta actividad no está disponible a causa de tu nivel de Se busca. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤MG_BACK">Volver</string>
  <string name="global¤MG_BAD_WEATHER">No puedes empezar esta actividad con este tiempo.</string>
  <string name="global¤MG_BJACK">Blackjack</string>
  <string name="global¤MG_BUYIN_EXPIRED">El tiempo para hacer la apuesta inicial se ha agotado. Has sido expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_CFG_CANCEL">Cancelar</string>
  <string name="global¤MG_CLEAN_LOCKED">Vuelve más tarde para limpiar los establos.</string>
  <string name="global¤MG_CLEAN_STALLS">Limpiar los establos</string>
  <string name="global¤MG_CONTINUE">Continuar</string>
  <string name="global¤MG_COW_LOCKED">Vuelve más tarde para ordeñar otro cubo.</string>
  <string name="global¤MG_DOMIN">Dominó</string>
  <string name="global¤MG_DOMIN_ALL3S">Dominó a treses</string>
  <string name="global¤MG_DOMIN_ALL5S">Dominó a cincos</string>
  <string name="global¤MG_DOMIN_DRAW">Dominó robando</string>
  <string name="global¤MG_FAILED_LAUNCH">No puedes unirte a la sesión activa de ~1~. Vuelve a la mesa e inténtalo de nuevo.</string>
  <string name="global¤MG_FENCE_BUILDING">Poner vallas</string>
  <string name="global¤MG_FILLET">Juego del cuchillo</string>
  <string name="global¤MG_FILLET_BURN">Cuchillo extremo</string>
  <string name="global¤MG_FILLET_CLASS">Cuchillo clásico</string>
  <string name="global¤MG_FILLET_GUTS">Cuchillo agallas</string>
  <string name="global¤MG_FILLET_SOLO">Cuchillo individual</string>
  <string name="global¤MG_GAME_CANNED">Se ha cancelado esta actividad. Has sido expulsado de la mesa.</string>
  <string name="global¤MG_GAME_RESET">Hay una partida en curso. Vuelve más tarde.</string>
  <string name="global¤MG_HELP_REMINDER">Sección de ayuda</string>
  <string name="global¤MG_HELP_UPDATED">Sección Ayuda actualizada</string>
  <string name="global¤MG_INVITE_HEADER">Invitación a un minijuego</string>
  <string name="global¤MG_LEAVE1">Salir</string>
  <string name="global¤MG_LEAVE2">Salir</string>
  <string name="global¤MG_MILKING_COW">Ordeñar a las vacas</string>
  <string name="global¤MG_NO">No</string>
  <string name="global¤MG_NO_DEALER">No hay repartidor de cartas para jugar al ~1~.</string>
  <string name="global¤MG_NO_MONEY">No tienes suficiente dinero para participar en esta actividad.</string>
  <string name="global¤MG_NO_MONEY_INV">No puedes unirte. Este contenido no está disponible para ti. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤MG_NO_PEOPLE">No hay nadie disponible con el que jugar a ~1~.</string>
  <string name="global¤MG_PLAY_AGAIN">Volver a jugar</string>
  <string name="global¤MG_POKER">Póquer</string>
  <string name="global¤MG_POSSE_MEM_IN_JAIL">Esta actividad no se puede iniciar, ya que uno o varios miembros de tu cuadrilla están encarcelados.</string>
  <string name="global¤MG_QUIT">Salir</string>
  <string name="global¤MG_START">Jugar a ~1~ (~2$~)</string>
  <string name="global¤MG_TABLE_SHUT">Esta actividad solo está disponible de ~1~:00 a ~2~:00.</string>
  <string name="global¤MG_TIME_LOCKED">Esta actividad volverá a estar disponible en ~1~ horas.</string>
  <string name="global¤MG_TIME_LOCKED1">Esta actividad volverá a estar disponible en 1 hora.</string>
  <string name="global¤MG_UNAVAILABLE">~1~ no disponible.</string>
  <string name="global¤MG_YES">Sí</string>
  <string name="global¤MGCLS_OBJ_POOP">Limpia el ~o~estiércol.</string>
  <string name="global¤MGCLS_PICKUP">Coger</string>
  <string name="global¤MGCLS_PITCHFORK_BLIP">Horqueta</string>
  <string name="global¤MGCLS_PITCHFORK_PICKUP">Coge la ~o~horqueta.~s~</string>
  <string name="global¤MGCLS_PITCHFORK_RETURN">~o~Devuelve ~s~la horqueta.</string>
  <string name="global¤MGFFF_DESC">Micah quiere jugar al juego del cuchillo.</string>
  <string name="global¤MGMLK_COW">Vaca</string>
  <string name="global¤MGMLK_MILK">Ordeñar</string>
  <string name="global¤MGR_HLP">Soltarse de un lazo reforzado es más complicado.~n~Si tiras de la cuerda con ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~ y ~INPUT_MOVE_RIGHT_ONLY~, será más fácil.</string>
  <string name="global¤MGR_HOLD">Tirar</string>
  <string name="global¤MHP">Cima del monte Hagen</string>
  <string name="global¤MI_STOW_WARN">Los objetos transportados y almacenados se perderán cuando inicies la ~COLOR_MP_OBJECTIVE~misión.</string>
  <string name="global¤MI_WANTED_TT">Si aceptas, tendrás que pagar ~1$~ para perder el nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤MI_WANTED_WARN">Si aceptas ~BLIP_~1~~, tendrás que pagar ~2$~ para perder el nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤MIC">Millesani Claim</string>
  <string name="global¤MIDNIGHT">Medianoche</string>
  <string name="global¤MIH">Marido desaparecido</string>
  <string name="global¤MILK_JUG">Jarra de leche</string>
  <string name="global¤MIN_PLAYERS">Jugadores mín.: ~1~</string>
  <string name="global¤MINIGAMES_KM_SCREEN">Actividades</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_70">Completa la misión con al menos un 70 % de precisión.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_75">Completa la misión con al menos un 75 % de precisión.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_80">Completa la misión con al menos un 80 % de precisión.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_85">Completa la misión con al menos un 85 % de precisión.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_90">Completa la misión con al menos un 90 % de precisión.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_95">Completa la misión con al menos un 95 % de precisión.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ACCUR_FULL">Completa la misión con un 100 % de precisión.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_2">Mata a 2 enemigos antes de que se agote el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_3">Mata a 3 enemigos antes de que se agote el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_4">Mata a 4 enemigos antes de que se agote el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_5">Mata a 5 enemigos antes de que se agote el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_KILLS_2">Consigue 2 bajas con el Dead Eye activado.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_KILLS_3">Consigue 3 bajas con el Dead Eye activado.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_KILLS_5">Consigue 5 bajas con el Dead Eye activado.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_DEADEYE_KILLS_10">Consigue 10 bajas con el Dead Eye activado.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_2">Consigue 2 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_3">Consigue 3 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_4">Consigue 4 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_5">Consigue 5 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_6">Consigue 6 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_7">Consigue 7 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_8">Consigue 8 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_9">Consigue 9 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_10">Consigue 10 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_11">Consigue 10 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_12">Consigue 12 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_15">Consigue 15 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_20">Consigue 20 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_25">Consigue 25 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_30">Consigue 30 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_35">Consigue 35 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_HEAD_45">Consigue 45 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_DAMAGE">Completa la misión sin sufrir ningún daño.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_DEADEYE">Completa la misión sin usar Dead Eye.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_DEATHS">Completa la misión sin morir.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_HEALTH_ITEMS">Completa la misión sin usar objetos de salud.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_NO_PROVISION_ITEMS">Completa la misión sin usar tónicos ni provisiones.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ONLY_LONGARMS">Completa la misión usando solo armas largas.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_ONLY_SIDEARMS">Completa la misión usando solo armas cortas.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_SHOOTOUT_NO_DAMAGE">Sal ileso del tiroteo.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_1">Mata a 1 enemigo sigilosamente.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_2">Mata a 2 enemigos sigilosamente.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_3">Mata a 3 enemigos sigilosamente.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_4">Mata a 4 O'Driscoll sigilosamente.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_STLTHKILL_5">Mata a 5 enemigos sigilosamente.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_1_20">Completa la misión en 1 minuto y 20 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_1_30">Completa la misión en 1 minuto y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_2">Completa la misión en menos de 2 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_2_10">Completa la misión en menos de 2 minutos y 10 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_2_30">Completa la misión en menos de 2 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_2_45">Completa la misión en menos de 2 minutos y 45 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_3">Completa la misión en menos de 3 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_3_5">Completa la misión en menos de 3 minutos y 5 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_3_35">Completa la misión en menos de 3 minutos y 35 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_4">Completa la misión en menos de 4 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_4_15">Completa la misión en menos de 4 minutos y 15 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_4_30">Completa la misión en menos de 4 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5">Completa la misión en menos de 5 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_10">Completa la misión en menos de 5 minutos y 10 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_15">Completa la misión en menos de 5 minutos y 15 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_20">Completa la misión en menos de 5 minutos y 20 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_30">Completa la misión en menos de 5 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_40">Completa la misión en menos de 5 minutos y 40 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_45">Completa la misión en menos de 5 minutos y 45 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_5_50">Completa la misión en menos de 5 minutos y 50 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_6">Completa la misión en menos de 6 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_6_30">Completa la misión en menos de 6 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_6_45">Completa la misión en menos de 6 minutos y 45 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_7">Completa la misión en menos de 7 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_7_15">Completa la misión en menos de 7 minutos y 15 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_7_20">Completa la misión en menos de 7 minutos y 20 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_7_30">Completa la misión en menos de 7 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_8">Completa la misión en menos de 8 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_8_10">Completa la misión en menos de 8 minutos y 10 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_8_30">Completa la misión en menos de 8 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_9">Completa la misión en menos de 9 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_9_30">Completa la misión en menos de 9 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_10">Completa la misión en menos de 10 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_10_40">Completa la misión en menos de 10 minutos y 40 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_11">Completa la misión en menos de 11 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_11_30">Completa la misión en menos de 11 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_12">Completa la misión en menos de 12 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_13">Completa la misión en menos de 13 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_14">Completa la misión en menos de 14 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_15">Completa la misión en menos de 15 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_15_30">Completa la misión en menos de 15 minutos y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_018">Completa la misión en menos de 18 segundos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_18">Completa la misión en menos de 18 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_20">Completa la misión en menos de 20 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_25">Completa la misión en menos de 25 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_30">Completa la misión en menos de 30 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_35">Completa la misión en menos de 35 minutos.</string>
  <string name="global¤MISS_CHALL_TIME_40">Completa la misión en menos de 40 minutos.</string>
  <string name="global¤MISSION_ANTAGONIZE">~1b~ no está disponible debido a tus acciones recientes. Vuelve en otro momento.</string>
  <string name="global¤MISSION_COMBAT">~1b~ no está disponible a causa de tus acciones recientes en la zona. Vuelve en otro momento.</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE">Misión completada</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_B">Medalla de bronce otorgada</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_BANK_FEED">Deuda saldada con el banco: ~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_DETAILS">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver los detalles.</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_DETAILS_WNT1">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver los detalles.</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_G">Medalla de oro otorgada</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_LOAN_FEED">Préstamo bancario recibido: ~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_S">Medalla de plata otorgada</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_AMOUNT">~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_ARTHUR">La parte de Arthur</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_COMP">La parte de ~1~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_COMP_NOS">La parte de ~1~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_GANG">Ahorros para la banda</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_TOTAL">Total: ~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_COMPLETE_TAKE_TOTAL_GANG">Ahorros totales de la banda: ~1$~</string>
  <string name="global¤MISSION_MEMORY">~1b~ no está disponible porque los habitantes de la ciudad recuerdan lo que has hecho recientemente. Vuelve en otro momento.</string>
  <string name="global¤MISSION_PREV_WANTED">~1b~ no está disponible debido a tus delitos recientes. Vuelve en otro momento.</string>
  <string name="global¤MISSION_PREV_WANTED_2">~1b~ no está disponible debido a que has llamado la atención de las autoridades locales. Vuelve en otro momento.</string>
  <string name="global¤MISSION_WANTED">Escapa de las autoridades.</string>
  <string name="global¤MISSION_WANTED_REGION">~1b~ no está disponible a causa de tu nivel de Se busca en esta región. Vuelve en otro momento.</string>
  <string name="global¤MO_CAM_ALLOW_FPS_COVER">Cubrirse en primera persona</string>
  <string name="global¤MO_CAM_ALLOW_FPS_HORSE">Cámara en primera persona a caballo</string>
  <string name="global¤MO_CAM_ALLOW_FPS_VEHICLE">Cámara en primera persona en un vehículo</string>
  <string name="global¤MO_CAM_EKC">Activar cámaras de bajas dinámicas</string>
  <string name="global¤MO_CAM_FOLLOW">Nivel de seguimiento de cámara</string>
  <string name="global¤MO_CAM_HORSE_REL_AIM">Autocentrar puntería en primera persona (montura/vehículo)</string>
  <string name="global¤MO_CHAT_OVOL">Volumen de chat de voz</string>
  <string name="global¤MO_CS_CUST">Personalizada</string>
  <string name="global¤MO_CS_SPEC">Especial</string>
  <string name="global¤MO_FACEBOOK">Actualizaciones de Facebook</string>
  <string name="global¤MO_GFX_1O2">1/2 (x0,500)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_2O1">2/1 (x2,000)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_2O3">2/3 (x0,667)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_3O2">3/2 (x1,500)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_3O4">3/4 (x0,750)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_4O5">4/5 (x0,800)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_5O2">5/2 (x2,500)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_5O4">5/4 (x1,250)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_5O6">5/6 (x0,834)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_7O4">7/4 (x1,750)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_7O8">7/8 (x0,875)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_9O10">9/10 (x0,900)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_11O12">11/12 (x0,916)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_14O15">14/15 (x0,933)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_29O30">29/30 (x0,967)</string>
  <string name="global¤MO_GFX_APPLY">Aplicar cambios</string>
  <string name="global¤MO_GFX_BENCHMARK">Iniciar banco de pruebas</string>
  <string name="global¤MO_GFX_BENCHMARK_EXIT">Salir del banco de pruebas</string>
  <string name="global¤MO_GFX_BENCHMARK_STOP">Detener banco de pruebas</string>
  <string name="global¤MO_GFX_DX12">DirectX 12</string>
  <string name="global¤MO_GFX_SSAO">Oclusión ambiental de espacio de pantalla</string>
  <string name="global¤MO_GFX_SSAO_DESC">Ajusta la calidad de las sombras ambientales cuando dos superficies están en contacto.</string>
  <string name="global¤MO_GFX_ULTRA">Ultra</string>
  <string name="global¤MO_GFX_VULKAN">Vulkan</string>
  <string name="global¤MO_GFX_X2">x2</string>
  <string name="global¤MO_GFX_X4">x4</string>
  <string name="global¤MO_GFX_X8">x8</string>
  <string name="global¤MO_GFX_X16">x16</string>
  <string name="global¤MO_HIDDEN">Oculto</string>
  <string name="global¤MO_HUD_AMMO">Munición</string>
  <string name="global¤MO_HUD_CASH">Dinero</string>
  <string name="global¤MO_HUD_HELP">Texto de ayuda</string>
  <string name="global¤MO_HUD_HONOR">Honor</string>
  <string name="global¤MO_HUD_LOCATION">Ubicación</string>
  <string name="global¤MO_HUD_MP_CENTRAL_MESSAGES">Mensajes centrales</string>
  <string name="global¤MO_HUD_MP_INVITES">Invitaciones</string>
  <string name="global¤MO_HUD_MP_RETICLE_MESSAGES">Mensajes de retícula</string>
  <string name="global¤MO_HUD_MP_TICKER">Información</string>
  <string name="global¤MO_HUD_NOTIFICATIONS">Notificaciones</string>
  <string name="global¤MO_HUD_OBJECTIVE">Texto del objetivo</string>
  <string name="global¤MO_HUD_SCALE">Escala de interfaz</string>
  <string name="global¤MO_HUD_SCORE_TIMERS">Temporizadores de puntuación</string>
  <string name="global¤MO_HUD_STATUS_ICONS">Iconos de estados</string>
  <string name="global¤MO_HUD_TRANSACTIONS">Información de transacciones</string>
  <string name="global¤MO_HUD_WANTED">Se busca</string>
  <string name="global¤MO_INPUT_DVC">Dispositivo de entrada</string>
  <string name="global¤MO_MIC_SEN">Sensibilidad del micrófono</string>
  <string name="global¤MO_MIC_VOL">Volumen del micrófono</string>
  <string name="global¤MO_MUSIC_VOL">Volumen de música durante chat de voz</string>
  <string name="global¤MO_OFF">No</string>
  <string name="global¤MO_ON">Sí</string>
  <string name="global¤MO_ONLINE_NOT_STY">Permitir invitaciones de Red Dead Online en el Modo Historia</string>
  <string name="global¤MO_OUTP_DVC">Dispositivo de salida</string>
  <string name="global¤MO_OUTP_STARTUP">Sonido</string>
  <string name="global¤MO_PLY">Jugadores</string>
  <string name="global¤MO_RADAR_BIG">Ampliado</string>
  <string name="global¤MO_RADAR_COMPASS">Brújula</string>
  <string name="global¤MO_RADAR_SMALL">Normal</string>
  <string name="global¤MO_RDF_SINGLE">Restablecer predeterminados</string>
  <string name="global¤MO_SAFEZONE">Zona segura de la interfaz</string>
  <string name="global¤MO_SC_ERR_GENERIC">El Social Club no se ha podido iniciar. Código de error: ~a~. Pulsa ACEPTAR para ver un artículo de ayuda online con información para resolver el problema. Pulsa CANCELAR para salir.</string>
  <string name="global¤MO_SC_ERR_HEAD">Error del Social Club</string>
  <string name="global¤MO_SC_ERR_NO_DEVICE">Social Club no ha podido inicializar el dispositivo de gráficos. Código de error: ~a~. Pulsa ACEPTAR para visitar el sitio web de asistencia al cliente de Rockstar Games, que te ayudará a resolver el problema. Pulsa CANCELAR para salir.</string>
  <string name="global¤MO_SC_ERR_NO_DLL">El Social Club no se ha podido cargar porque la instalación no está completa. Sal del juego y vuelve a instalar la versión más reciente del Social Club. Pulsa ACEPTAR para visitar el sitio web de asistencia al cliente de Rockstar Games, que te ayudará a resolver el problema. Pulsa CANCELAR para salir.</string>
  <string name="global¤MO_SC_ERR_NO_SC">El Social Club ha sido deshabilitado a través de la línea de comando. Pulsa ACEPTAR para ver un artículo de ayuda online con información para resolver el problema. Pulsa CANCELAR para salir.</string>
  <string name="global¤MO_SC_ERR_OLD_VERSION">Necesitas una versión más reciente del Social Club. Puede que la actualización haya fallado. Sal del juego e instala la versión más reciente del Social Club. Versión instalada: ~a~. Pulsa ACEPTAR para visitar el sitio web de asistencia al cliente de Rockstar Games, que te ayudará a resolver el problema. Pulsa CANCELAR para salir.</string>
  <string name="global¤MO_SC_SUPPORT_URL">https://support.rockstargames.com/es</string>
  <string name="global¤MO_SE_CASH_CAMP_BONUS">Bonificaciones de dinero y descuentos en mejoras del campamento</string>
  <string name="global¤MO_SE_STATS_BONUS">Bonificación de los núcleos</string>
  <string name="global¤MO_SHEAD_STARTUP">Auriculares</string>
  <string name="global¤MO_SK_PERFORMANCE">Velocidad (1080p)</string>
  <string name="global¤MO_SK_QUALITY">Calidad (4k)</string>
  <string name="global¤MO_SKFX">Efectos de bajas</string>
  <string name="global¤MO_SOUND_VOL">Volumen de efectos durante chat de voz</string>
  <string name="global¤MO_SPEAKERS_STARTUP">Altavoces estéreo</string>
  <string name="global¤MO_SSTEREO_STARTUP">Altavoces envolventes</string>
  <string name="global¤MO_SUB">Subtítulos</string>
  <string name="global¤MO_SUB_ALL">Sí</string>
  <string name="global¤MO_SUB_MISSION">Solo en las misiones</string>
  <string name="global¤MO_SUB_OFF">No</string>
  <string name="global¤MO_SUB_SPEAKER">Nombre del hablante en los subtítulos</string>
  <string name="global¤MO_TLK_ENABLE">Micrófono activado</string>
  <string name="global¤MO_TLK_ENABLE_DESC">Controla el micrófono para el chat de voz. Si esta opción está desactivada, pero el chat de voz está activado, seguirás oyéndolo.</string>
  <string name="global¤MO_TVOUTP_STARTUP">TV</string>
  <string name="global¤MO_VCHAT_MODE">Modo de chat de voz</string>
  <string name="global¤MO_VCHAT_MODE_PTT">Pulsar para hablar ( ~INPUT_PUSH_TO_TALK~ )</string>
  <string name="global¤MO_VCHAT_MODE_TALK">Activado por voz</string>
  <string name="global¤MO_VID_VSHALF">Media</string>
  <string name="global¤MO_VOICE_ENABLE">Chat de voz activado</string>
  <string name="global¤MO_VOICE_LISTEN">ESCUCHANDO</string>
  <string name="global¤MO_VOICE_TALK">HABLANDO</string>
  <string name="global¤MO_ZOOM_FAR">Lejos</string>
  <string name="global¤MOB1">Los placeres de la civilización</string>
  <string name="global¤MOB1_CHALL_1">Atrapa al golfillo callejero antes de que llegue al mercado.</string>
  <string name="global¤MOB1_DESC">Recién llegados a Saint Denis, Dutch y Arthur piden información sobre Angelo Bronte en la taberna Bastille.</string>
  <string name="global¤MOB2">Angelo Bronte, un hombre de honor</string>
  <string name="global¤MOB2_CHALL_1">Encuentra al perro y al borracho.</string>
  <string name="global¤MOB2_CHALL_2">Escapa de las autoridades sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤MOB2_DESC">John, Dutch y Arthur se dirigen a la mansión de Bronte para rescatar a Jack. A cambio, Bronte le pide a la banda que despeje el cementerio de ladrones.</string>
  <string name="global¤MOB3">Placeres urbanos</string>
  <string name="global¤MOB3_CHALL_1">Roba a todos los clientes de la estación de tranvías.</string>
  <string name="global¤MOB3_CHALL_2">Mata a 10 agentes de la ley en el tranvía.</string>
  <string name="global¤MOB3_CHALL_3">Evita que ningún agente de la ley salte al carro.</string>
  <string name="global¤MOB3_CHALL_4">Dispara a la dinamita que lanza Lenny.</string>
  <string name="global¤MOB3_DESC">Tras recibir un soplo de Bronte según el cual en la estación de tranvías de Saint Denis se guarda mucho dinero, Dutch, Arthur y Lenny se reúnen para asaltarla.</string>
  <string name="global¤MOB4">Cacerías campestres</string>
  <string name="global¤MOB4_CHALL_2">Lleva a Jules al esquife en 1 minuto y 40 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MOB4_CHALL_3">Dispara 5 veces al caimán gigante.</string>
  <string name="global¤MOB4_DESC">Antes de que lleguen a atracar el banco de Saint Denis, Dutch convence a Arthur de que deben matar a Bronte. Visitan a Thomas, un pescador del lugar, para conseguir un esquife con el que asaltar la mansión de Bronte.</string>
  <string name="global¤MOB5">La venganza es un plato que se come</string>
  <string name="global¤MOB5_CHALL_1">Registra todas las habitaciones de la mansión de Bronte.</string>
  <string name="global¤MOB5_CHALL_2">Lleva a Bronte hasta el esquife en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MOB5_DESC">La banda ataca la mansión de Bronte desde el río para librarse de sus hombres y vengarse por la trampa de la estación de tranvías.</string>
  <string name="global¤MOF">Mossy Flats</string>
  <string name="global¤MOM">Montañés</string>
  <string name="global¤MONEY">~$~</string>
  <string name="global¤MONEY_BILLFOLD">Puñado de billetes</string>
  <string name="global¤MONEY_BILLFOLD_SML">Puñado de billetes pequeño</string>
  <string name="global¤MONEY_BILLSTACK">Fajo de billetes</string>
  <string name="global¤MONEY_BILLSTACK_DESC">Fajo de billetes pequeño.</string>
  <string name="global¤MONEY_CALLOWAY_LETTER">350 $</string>
  <string name="global¤MONEY_CALLOWAY_LETTER_DESC">La recompensa de Calloway.</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_ALL">200.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_ALL_DESC">Recompensa por conseguir todas las colecciones de estampas de cigarrillos.</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_COMMON">50.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_COMMON_DESC">Recompensa por conseguir una colección normal de estampas de cigarrillos.</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_RARE">100.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_CARD_SET_RARE_DESC">Recompensa por conseguir una colección singular de estampas de cigarrillos.</string>
  <string name="global¤MONEY_COIN">Moneda</string>
  <string name="global¤MONEY_COINCUP_LG">Taza de monedas</string>
  <string name="global¤MONEY_COINCUP_SM">Taza de calderilla</string>
  <string name="global¤MONEY_COINPURSE">Monedero</string>
  <string name="global¤MONEY_COINSACK">Saco de monedas</string>
  <string name="global¤MONEY_COINSTACK">Montón de monedas</string>
  <string name="global¤MONEY_FIVE_DOLLARS">5.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_FIVE_DOLLARS_DESC">Un billete de cinco dólares.</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_ALL_DEBTS">Depositar todas las deudas</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_CATFISH_DEBT">Dinero de la deuda de Algie Davison</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_CATFISH_DEBT_DESC">El dinero de la deuda cobrada a Algie Davison.</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_DOWNES_DEBT">Dinero de la deuda de Edith Downes</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_DOWNES_DEBT_DESC">El dinero de la deuda cobrada a Edith Downes.</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_GWEN_DEBT">Broche de diamantes</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_GWEN_DEBT_DESC">Un broche de diamantes obtenido como pago de la deuda de Gwyn Hughes.</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_HORSE_CHASE_DEBT">Dinero de la deuda de Chick Matthews</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_HORSE_CHASE_DEBT_DESC">El dinero de la deuda cobrada a Chick Matthews.</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_LILLY_DEBT">Dinero de la deuda de Lilly Millet</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_LILLY_DEBT_DESC">El dinero de la deuda cobrada a Lilly Millet.</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_SELLHORSE_DEBT">Objetos de valor de Wróbel</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_WINTON_DEBT">Dinero de la deuda de Winton Holmes</string>
  <string name="global¤MONEY_LOANSHARK_WINTON_DEBT_DESC">El dinero de la deuda cobrada a Winton Holmes.</string>
  <string name="global¤MONEY_MONEYCLIP">Sujeta billetes</string>
  <string name="global¤MONEY_MONEYSTACK">Montón de dinero</string>
  <string name="global¤MONEY_MONEYSTACK_DESC">Fajo de billetes grande.</string>
  <string name="global¤MONEY_MONEYSTACK_LARGE">Montón de dinero</string>
  <string name="global¤MONEY_ONE_DOLLAR">1.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_ONE_DOLLAR_DESC">Un billete de dólar.</string>
  <string name="global¤MONEY_RARE_FISH">45.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_RARE_FISH_DESC">Recompensa por conseguir peces legendarios.</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_1">50.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_1_DESC">Recompensa por completar: Un mundo mejor, un nuevo amigo - Parte I</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_2">70.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_2_DESC">Recompensa por completar: Un mundo mejor, un nuevo amigo - Parte II</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_3">100.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_3_DESC">Recompensa por completar: Un mundo mejor, un nuevo amigo - Parte III</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_4">120.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_4_DESC">Recompensa por completar: Un mundo mejor, un nuevo amigo - Parte IV</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_5">150.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TAXIDERMY_STAGE_5_DESC">Recompensa por completar: Un mundo mejor, un nuevo amigo - Parte V</string>
  <string name="global¤MONEY_TEN_DOLLARS">10.00 $</string>
  <string name="global¤MONEY_TEN_DOLLARS_DESC">Un billete de diez dólares.</string>
  <string name="global¤MONEY_TITHE">Dar dinero</string>
  <string name="global¤MOON_BER_HELP">~1~/2 bayas recogidas.</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_B">Añadir las bayas</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_G">Añadir el ginseng</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_M">Añadir la asclepia</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_O">Añadir la adelfa</string>
  <string name="global¤MOON_CTXT_T">Añadir el tabaco</string>
  <string name="global¤MOON_GIN_HELP">~1~/2 plantas de ginseng americano recogidas.</string>
  <string name="global¤MOON_HELP02">~e~No has entregado las plantas a los productores de licor.~s~</string>
  <string name="global¤MOON_MIL_HELP">~1~/2 asclepias recogidas.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ02">Vuelve al ~o~campamento de los productores de licor.~s~</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ03">Añade las plantas al ~o~alambique.~s~</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ04">Añade las bayas al ~o~alambique.~s~</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_BERRIES">Recoge ~1~ bayas en los alrededores.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_GINSENG">Recoge ~1~ plantas de ginseng en los alrededores.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_MILKWEED">Recoge ~1~ asclepias en los alrededores.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_OLEANDER">Recoge ~1~ adelfas en los alrededores.</string>
  <string name="global¤MOON_OBJ_TOBACCO">Recoge ~1~ plantas de tabaco indio en los alrededores.</string>
  <string name="global¤MOON_OLE_HELP">~1~/2 adelfas recogidas.</string>
  <string name="global¤MOON_TOB_HELP">~1~/2 plantas de tabaco indio recogidas.</string>
  <string name="global¤MOON_WARND">Te estás alejando demasiado del campamento de los productores de licor. Si sigues adelante, la entrega de plantas a los productores de licor fracasará.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_BLOCK_ACCEPT_POSSE_TOO_LARGE">Tu cuadrilla es demasiado grande para iniciar esta misión de la trama de licorista.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_BOTTLES">Licor</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_COOP_COOLDOWN_DONE">Visita a Maggie en la destilería ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_BUSINESS_MOONSHINE~~s~ cuando quieras iniciar una nueva misión de la trama de licorista.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_HOLD_INPUT_FOR_CAMP">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para mostrar el mapa.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_POST_EXT_ALERT_NOT_SAVING">Puesto que eres miembro de una cuadrilla y no tienes un negocio de licor, tu progreso en las misiones de la trama de licorista no se actualizará.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_POST_EXT_HAS_SETUP_MOONSHINER">Puesto que eres miembro de una cuadrilla y tienes un negocio de licor, tu progreso en las misiones de la trama de licorista se actualizará junto al de tu líder.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_POST_EXT_NO_GATING_ITEM">Para montar tu propio negocio de licor y progresar en la trama de licorista, visita a Maggie en el rancho Emerald ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_ROLE_MOONSHINER~~s~.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_PRODUCTION_COMPLETE">Producción terminada</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_PROPERTY_SELECTION">Opciones</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_PROPERTY_SELECTION_DESC">Mejora el interior de la destilería.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_STORY_MISSION_1_COMPLETE">Ahora tienes otro comprador al que vender licor.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_STORY_MISSION_1_COMPLETE_2">Completa todas las misiones de la trama de licorista para poder volverlas a jugar en 3 niveles de dificultad.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_STORY_MISSION_5_COMPLETE_1">Has completado todas las misiones de la trama de licorista y ya puedes volverlas a jugar en 3 niveles de dificultad.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_STORY_MISSION_5_COMPLETE_2">Habla con Maggie en la destilería ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_BUSINESS_MOONSHINE~~s~ o inícialas desde la sección Progreso del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_STORY_MISSION_POSSE_LEADER_IN_ANIM">El lider de la cuadrilla está en una cinemática de misión de licorista. Te unirás a la misión cuando termine la cinemática.</string>
  <string name="global¤MOONSHINE_TITLE">LICOR</string>
  <string name="global¤MOONSHINERSADDLE_01_IMPROVED_SADDLE_CATALOGUEDESC">Una montura inigualable fabricada con cuero resistente, repujado y pintado a mano con los detalles más elegantes.</string>
  <string name="global¤MOR">Monto's Rest</string>
  <string name="global¤MORE_INFO_PED_QUALITY">~1~ - ~2~</string>
  <string name="global¤MORNING">Mañana</string>
  <string name="global¤MOTHERHUBBARD_01_IMPROVED_SADDLE_CATALOGUEDESC">La edición limitada mejorada de la montura Kneller, con horquilla de madera de álamo, cuero curtido repujado y detalles en acero, para montar con clase.</string>
  <string name="global¤MOTHERHUBBARD_01_STOCK_SADDLE_CATALOGUEDESC">Montura básica Kneller, con horquilla de madera de álamo y cuero curtido. Comodidad al mejor precio.</string>
  <string name="global¤MOUNT_HORSE">Montar</string>
  <string name="global¤MP_ABILITY_CARD_DISPLAY_STRING">~1p~ ~2p~</string>
  <string name="global¤MP_COLLECTOR_FOUND_WEEKLY_ITEMS">~1~ de ~2~ objetos semanales hallados.</string>
  <string name="global¤MP_COLLECTOR_SEARCH_TREE">Árbol</string>
  <string name="global¤MP_COLLECTOR_WEEKLY_SET_COMPLETE">Conjunto semanal completo.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_CANCEL_MATCHMAKING">Te encuentras en un matchmaking.~n~Pulsa ~INPUT_CONTEXT_B~ para cancelarlo.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_IN_JAIL">No puedes iniciar esta misión si uno de los miembros de tu cuadrilla está en la cárcel.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_SUB_COOLDOWN">La misión no está disponible en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_SUB_HONOR_HIGH">Eres demasiado honesto para aceptar esta misión.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_SUB_HONOR_LOW">No eres lo bastante honesto para aceptar esta misión.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_SUB_LEADER">Solo puede aceptar esta misión el líder de la cuadrilla.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_SUB_MISSION_START_FAILED">Error al iniciar la misión.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_SUB_POSSE_SIZE_HIGH">Hay demasiados miembros activos en la cuadrilla para esta misión.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_SUB_POSSE_SIZE_SMALL">Necesitas más miembros en la cuadrilla para iniciar esta misión.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_GIVER_ALERT_SUB_WANTED">Debes perder tu nivel de Se busca antes de aceptar esta misión.</string>
  <string name="global¤MP_COOP_TUTORIAL_MATCHMAKING">Mantén pulsado ~INPUT_GAME_MENU_OPTION~ para iniciar el matchmaking y buscar jugadores.~n~Pulsa ~INPUT_GAME_MENU_EXTRA_OPTION~ para ver los detalles de la misión.</string>
  <string name="global¤MP_DAILIES">Desafíos diarios</string>
  <string name="global¤MP_DEATHMATCH">Tiroteo</string>
  <string name="global¤MP_DELETE_CHAR_WARN">¿Seguro que quieres eliminar tu personaje de Red Dead Online?~n~~n~Se perderá toda la información y todos los artículos, lo que incluye desbloqueos de nivel, progresión de rol y objetos de rol, artículos del pase de forajido, del club Quick Draw y del club Wheeler, Rawson &amp; Co., cualquier recompensa u oferta, armas, munición, monturas y personalización de campamento. El dinero y los lingotes de oro que no se hayan gastado estarán disponibles para utilizarse con un personaje nuevo.</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_CUTSCENE_ALERT_SUB_IN_PROGRESS">Esta actividad ya está en curso.</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_CUTSCENE_ALERT_SUB_LEADER">Solo puede activar esta Actividad el líder de la cuadrilla.</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_CUTSCENE_ALERT_SUB_WANTED">Debes perder tu nivel de Se busca antes de activar esta Actividad.</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_CUTSCENE_ALERT_TITLE_IN_PROGRESS">ALERTA</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_CUTSCENE_ALERT_TITLE_LEADER">ALERTA</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_CUTSCENE_ALERT_TITLE_WANTED">ALERTA</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_DL_COMPLETE_ALL_0">Has completado todas las misiones de La tierra de las oportunidades disponibles actualmente.</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_DL_COMPLETE_GUNSLINGER_0">Has completado todas las misiones de La tierra de las oportunidades disponibles actualmente para jugadores deshonestos.</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_DL_COMPLETE_GUNSLINGER_1">Juega de manera honesta o visita al viejo Jones ~1b~ para desbloquear más misiones.</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_DL_COMPLETE_OUTLAW_0">Has completado todas las misiones de La tierra de las oportunidades disponibles actualmente para jugadores honestos.</string>
  <string name="global¤MP_FLOW_DL_COMPLETE_OUTLAW_1">Juega de manera deshonesta o visita al viejo Jones ~1b~ para desbloquear más misiones.</string>
  <string name="global¤MP_PLAYER_CARD_TIER_DISPLAY_CONTAINER">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤MP_PLAYER_CARD_TIER_ONE">I</string>
  <string name="global¤MP_PLAYER_CARD_TIER_THREE">III</string>
  <string name="global¤MP_PLAYER_CARD_TIER_TWO">II</string>
  <string name="global¤MP_RACE">Carrera</string>
  <string name="global¤MP_SHOP_REL">TENDERO ~1p~</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_00_RD">Buscada por dejar lisiado y casi matar a un hombre al atracarlo a punta de navaja.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_01_RD">Se busca a la señora Black por el envenenamiento paulatino de su marido durante el transcurso de varios años, lo que le provocó una muerte muy dolorosa.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_02_RD">Buscada por fabricación y distribución ilegal de licor en Strawberry. Ahora es una fugitiva y se cree que vive como una vagabunda.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_03_RD">Buscada por asalto con intención de herir gravemente a la víctima.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_04_RD">Envenenó a su marido y a sus hijos en la cena de Pascua. Le compró el brebaje a un médico itinerante.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_05_RD">Esta vagabunda ha pasado la mayor parte de su vida adulta en el sur, donde la han expulsado de todas las ciudades que ha pisado. A la señorita Rife se la busca por haber cometido agresiones y haber mutilado varias cabezas de ganado. Se la considera violenta.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_06_RD">Ha cometido reiterados actos de vandalismo contra edificios políticos y oficinas pertenecientes a las autoridades legales. Se cree que le guarda rencor al alcalde Townsend desde que su marido fue condenado a cadena perpetua.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_07_RD">Se ofrece una recompensa por Dorothea Barton, viva o muerta, acusada de haber agredido a su ya fallecido hermano, Mads Barton. Lo abandonó a su suerte tras una riña de poca importancia. Se cree que se trató de un asesinato con premeditación.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_08_RD">Se busca por el robo de decenas de caballos propiedad de su marido, Michael Ball. El propio señor Ball pagará la recompensa.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_09_RD">La señora Stanton lleva ya un mes fugada de una prisión federal. No se han hecho públicos los crímenes por los que fue encarcelada. Se la busca viva o muerta de inmediato.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_00_RD">MARY-ANNA MAY</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_01_RD">IDA BLACK</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_02_RD">JULIANNA DOUGLAS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_03_RD">SUSAN LEIBOVITZ</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_04_RD">MARTHA TURNER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_05_RD">MARY-BETH RIFE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_06_RD">DOLORES DENNIS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_07_RD">DOROTHEA BARTON</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_08_RD">MARY-ANN BALL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_09_RD">STEPHANIE STANTON</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_00_RD">Mary-Anna May</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_01_RD">Ida Black</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_02_RD">Julianna Douglas</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_03_RD">Susan Leibovitz</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_04_RD">Martha Turner</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_05_RD">Mary-Beth Rife</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_06_RD">Dolores Dennis</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_07_RD">Dorothea Barton</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_08_RD">Mary-Ann Ball</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_09_RD">Stephanie Stanton</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_00_RD">Abigail Rutherford, Abby para sus amigos, está siendo buscada por haber agredido y mutilado al coronel Jeremiah Rutherford, administrador de la plantación Hagen, en Bayou Nwa. Actualmente se encuentra a la fuga.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_01_RD">Se busca por haber envenenado y desmembrado a su patrona, madame Marie-Chantal DuBois, de Saint Denis. Se desconoce su paradero.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_02_RD">Se busca por haber secuestrado y torturado a Eloise Daniels McBride, de Van Horn. Actualmente está fugada y en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_03_RD">Se busca por haber agredido de manera horripilante e injustificada a varios hombres ilustres de Saint Denis y alrededores.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_04_RD">Se busca por el apuñalamiento del monseñor Reginald O'Sullivan después de que este escuchara su confesión.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_05_RD">Se busca por haber matado de un disparo a su marido, Richard Miller, así como por la desaparición de sus hijos, los gemelos Richard júnior y John Miller.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_06_RD">Se busca por haber ahogado a su hermana gemela, Olivia Tate, a las afueras de Lemoyne. Se cree que va armada.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_07_RD">Se busca por haber perpetrado una campaña de escarnio público contra el honorable juez David Livingston III, de Saint Denis, que terminó con el desafortunado fallecimiento del magistrado por una hemorragia cardíaca. Se halla en paradero desconocido y se cree que va armada.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_08_RD">Se busca por el homicidio intencionado de la señorita Alexandra Mortimer, que fue atropellada por un tranvía en el centro de Saint Denis después de que Carter le propinara un empujón. Desde entonces, la fugitiva ha acudido a otros conocidos criminales para evitar que la arrestaran.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_09_RD">Se busca por haber contratado a un conocido sicario, Tom Bowles, para que matara al señor Endicott Palmer, de Valentine. Actualmente está a la fuga y se cree que va armada.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_00_RD">ABIGAIL RUTHERFORD</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_01_RD">SHELLEY HIGGINS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_02_RD">GILDA LAWRENCE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_03_RD">CLEMENCE OLIVER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_04_RD">PATRICIA SAUNDERS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_05_RD">AMY MILLER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_06_RD">CHARLOTTE TATE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_07_RD">CATHERINE OSBORNE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_08_RD">EMILY CARTER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_09_RD">RACHEL GRANT</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_00_RD">Abigail Rutherford</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_01_RD">Shelley Higgins</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_02_RD">Gilda Lawrence</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_03_RD">Clemence Oliver</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_04_RD">Patricia Saunders</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_05_RD">Amy Miller</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_06_RD">Charlotte Tate</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_07_RD">Catherine Osborne</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_08_RD">Emily Carter</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_09_RD">Rachel Grant</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_00_RD">Buscada por contrabando de whisky en territorios de los nativos y por disparar a la caballería de los Estados Unidos.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_01_RD">Buscada por la emboscada y el atraco a mano armada del empleado de un banco mientras descargaba dinero y objetos de valor de una diligencia. Es muy malhablada, tiene aspecto descuidado y se refiere a sí misma como \"Maggie, la asesina\".</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_02_RD">Buscada por ser cómplice de un hombre no identificado, con el que huyó tras conspirar para detonar la caja fuerte del jefe de ella, un rico ranchero, que murió en la explosión. Se cree que el compañero de ella está muerto.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_03_RD">Buscada por contrabando de ron entre Saint Denis y Guarma. Ahora está huida de la justicia.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_04_RD">Buscada viva o muerta por atraer a un agente de la ley a un estrecho callejón, donde fue atacado por delincuentes vengativos que querían saldar encontronazos previos mediante el uso de la violencia. Ella es descrita como una mujer taciturna de aspecto humilde.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_05_RD">Buscada por asesinato. Se dedicó a seducir a una serie de prósperos viudos para luego acabar con ellos por métodos desconocidos. Se cree que va armada y que es peligrosa.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_06_RD">Buscada por su papel como vigilante en el atraco de un banco en el que murieron al menos dos empleados. La señora Sherry huyó con los atracadores, dejando atrás sin ningún pudor a su marido y a su familia. Cuando los ladrones fueron detenidos, ella no se encontraba en el lugar.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_07_RD">Buscada por apuñalar mientras dormía a un secretario judicial indefenso, que murió desangrado. Dicho secretario presidió la merecida ejecución del padre de ella, Brian Grace, un asesino sentenciado de forma legal.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_08_RD">Buscada por el envenenamiento letal de todos los caballos, excepto uno, de un mozo de cuadra rival y por darse a la fuga con el caballo superviviente y algunos de sus bienes. Según algunas descripciones, tiene el pelo castaño, largo y sucio, y tez amarillenta. Podría estar armada.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_09_RD">Buscada por asesinato</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_00_RD">JANE LYONEL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_01_RD">MARGARET SHELBOURNE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_02_RD">RACHEL POLANSKI</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_03_RD">FRANCINE WILLIAMS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_04_RD">BETSY ROSSER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_05_RD">VIRGINIA ORWELL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_06_RD">SALLY SHERRY</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_07_RD">SHARON GRACE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_08_RD">MICHELLE BASQUET</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_09_RD">ALICE ROSEWOOD</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_00_RD">Jane Lyonel</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_01_RD">Margaret Shelbourne</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_02_RD">Rachel Polanski</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_03_RD">Francine Williams</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_04_RD">Betsy Rosser</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_05_RD">Virginia Orwell</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_06_RD">Sally Sherry</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_07_RD">Sharon Grace</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_08_RD">Michelle Basquet</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_09_RD">Alice Rosewood</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_00_RD">Se busca a \"Mamá\" Cresswell por sospecha de falsificación y por el asesinato del agente que la detuvo. La señora Cresswell fue vista por última vez con pelo corto rubio y un sombrero llamativo.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_01_RD">Se busca a la señora Collins por ahogar a su hermano Amos tras una presunta disputa por la propiedad de un barco que su difunta madre les dejó en herencia. Se recomienda tener cuidado, ya que sabe usar fusiles y pistolas.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_02_RD">Maffey es culpable del asesinato de dos hombres a los que ella acusaba de haberle robado vacas de la granja. Fue vista por última vez con pantalones, cartuchera y sombrero de cuero con ala.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_03_RD">Se busca a Tebbett por el asalto a un carro de suministros del ejército y por el asesinato de un joven oficial. Tebbett va armada y es peligrosa. La última vez que fue vista llevaba cubrecuello y sombrero.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_04_RD">\"Luciérnaga\" Smith es una mujer alcohólica y problemática obsesionada con el fuego. Tras hallar el cuerpo de su hermana en el centro de un fuego doméstico provocado, las autoridades la consideran responsable de su fratricidio. También se sospecha que provocó otros dos incendios similares.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_05_RD">Se busca a Lane por la muerte de un vendedor ambulante al que disparó por pisar su porche. La oficina del sheriff también la considera culpable de robo tras huir con la mercancía del vendedor.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_06_RD">Se busca a Barrell, con un historial previo de violencia, por agredir y robar a un hombre que le manchó las enaguas con barro a las afueras de la ciudad. Cuando su esposa intentó detener a la señorita Barrell, esta la mató.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_07_RD">\"La chica\" es una jinete de gran renombre buscada por el robo de dos sementales de gran valor en una granja muy respetada. Se sabe que va a armada y que tiene buena puntería.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_08_RD">Se busca a la señorita Betsy Walker por el asesinato de su hermano, al que empujó a una chimenea sin motivo alguno. Se cree que está en posesión de las armas de fuego de su difunto hermano.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_CRIME_09_RD">Se busca a la señora Hadley-Masden, una descarriada huida de la justicia, por el asesinato de su marido Bill y de su otro marido, George. También se la busca por bigamia.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_00_RD">MAMÁ MAEVE CRESSWELL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_01_RD">POPPY COLLINS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_02_RD">IDA MAFFEY</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_03_RD">GRACE TEBBETT</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_04_RD">MARY SMITH LA LUCIÉRNAGA</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_05_RD">HELEN LANE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_06_RD">ELIZA BARRELL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_07_RD">PEARL PHILIPS LA CHICA</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_08_RD">BETSY WALKER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_NAME_09_RD">HANNAH HADLEY-MASDEN</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_00_RD">Mamá Maeve Cresswell</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_01_RD">Poppy Collins</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_02_RD">Ida Maffey</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_03_RD">Grace Tebbett</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_04_RD">Mary Smith la luciérnaga</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_05_RD">Helen Lane</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_06_RD">Eliza Barrell</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_07_RD">Pearl Philips la chica</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_08_RD">Betsy Walker</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_004_SHARD_09_RD">Hannah Hadley-Masden</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_00_RD">Se busca por el asesinato de más de tres decenas de soldados. Hernández y su banda han masacrado sin piedad a los soldados estadounidenses estacionados en la frontera con México. Entró en territorio de los Estados Unidos por motivos desconocidos.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_01_RD">Se busca a Sánchez por el asesinato de un funcionario del Gobierno, así como de su asesor y su señora. Se halló su machete en la escena del crimen.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_02_RD">Se busca a Rodríguez en cinco estados por asesinato, violación, incendio provocado, robo y soborno. Lleva colgados al cuello los dientes de sus víctimas.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_03_RD">Salvador es una revolucionaria perturbada que ha envenenado a tres políticos. Junto a cada uno de los cuerpos ha sido hallado el emblema de su banda. Tan solo una de las víctimas ha sobrevivido. Se la busca por homicidio, robo e intento de asesinato.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_04_RD">Ana María López, también conocida como \"la madre del infierno\", se dio a la fuga tras detonar explosivos en las entradas de tres minas a las afueras de Annesburg. No hubo supervivientes.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_05_RD">La temida radical Sofía Juárez impidió la ejecución pública de su prima y mató a tres agentes de la ley. Ambas escaparon con la ayuda de la banda de Espinosa.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_06_RD">Valeria Flores y sus \"señoras\" son las culpables de la reciente oleada de decapitaciones que se ha producido en la frontera entre Estados Unidos y México. Se sabe que Flores conserva las cabezas de sus víctimas y deja que los cuerpos sean pasto de los buitres.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_07_RD">Todavía se desconoce el auténtico nombre de \"la Loba\". Se la busca por agredir y robar a la familia de un diplomático que estaba de visita. Las víctimas fueron halladas en su habitación, atadas e inconscientes. Todas sus pertenencias habían desaparecido.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_08_RD">Se busca por el asesinato de un agente de policía. ~n~Durante una redada contra una timba ilegal, Inés Morales irrumpió y se marchó con el dinero. En el tiroteo murieron un agente y dos sospechosos de haber participado en la partida.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_09_RD">Se busca a la implacable tiradora Luz Rivera por secuestrar y asesinar a un acaudalado magnate del petróleo, Eliot Morgan.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_00_RD">MARGARITA HERNÁNDEZ</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_01_RD">TERESA SÁNCHEZ</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_02_RD">MARTA RODRÍGUEZ</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_03_RD">GABRIELA SALVADOR</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_04_RD">ANA MARÍA LÓPEZ</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_05_RD">SOFÍA JUÁREZ</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_06_RD">VALERIA FLORES</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_07_RD">LA LOBA</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_08_RD">INEZ MORALES</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_09_RD">LUZ RIVERA</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_00_RD">Margarita Hernández</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_01_RD">Teresa Sánchez</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_02_RD">Marta Rodríguez</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_03_RD">Gabriela Salvador</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_04_RD">Ana María López</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_05_RD">Sofía Juárez</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_06_RD">Valeria Flores</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_07_RD">La Loba</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_08_RD">Inez Morales</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_09_RD">Luz Rivera</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_00_RD">Emma Gill</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_01_RD">Shelby Hoag</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_02_RD">Laura Baxter</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_03_RD">Rebecca Lyman</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_04_RD">Patricia Ladd</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_05_RD">Emily Mead</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_06_RD">Tracy Potts</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_07_RD">Helen Pope</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_08_RD">Adelia Mott</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_006_ILO_NAME_09_RD">Virginia Myer</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_00_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_01_RD">Rosa Del Río</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_02_RD">Clara Marín</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_03_RD">Carmen Montoya</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_04_RD">Ana Ortiz</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_05_RD">Concha Guillén</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_06_RD">Tomasa Carrillo</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_07_RD">Casilda Roldán</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_08_RD">Agapita Corrales</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_007_ILO_NAME_09_RD">María Guerra</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_00_RD">Buscada por introducir sustancias venenosas en la bebida de los clientes de la taberna en la que trabajaba con intención de causarles daños graves e incluso la muerte.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_01_RD">Buscada por estrangular a su melliza Emma tras acusarla esta de haber hecho trampas jugando a las cartas.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_02_RD">Buscada viva o muerta por matar a puñaladas al barbero y cirujano local, así como por la sangrienta agresión al hijo y al ayudante de este, en venganza por la operación fallida que todos ellos le realizaron al hijo de ella, también fallecido.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_03_RD">Jones era una profesora de violonchelo de la zona que apuñaló repetidamente a un alumno con su arco hasta matarlo. Se busca justicia para este salvaje crimen.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_04_RD">Buscada por el delito de atraer a pretendientes solitarios mediante ardientes cartas de amor y sumirlos en una maraña de robos, fraudes y engaños que desembocó, al menos en el caso de dos hombres jóvenes, en su aparente suicidio.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_05_RD">Buscada por cegar y casi matar a su íntima amiga, la señorita Agatha Brown, con grasa caliente.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_06_RD">Buscada por el sabotaje de un carro de caballos que provocó que una mujer, considerada la esposa del amante de Cole, cayera y muriera atropellada.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_07_RD">Buscada por el intento de asesinato de su padre mediante la elaborada escenificación de un accidente de caza con el objetivo de obtener una importante herencia.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_08_RD">Buscada por asesinar a puñaladas a su benefactor estadounidense, un conocido caballero de Lemoyne que la trajo desde Irlanda hasta este gran país para conquistar su corazón.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_09_RD">Buscada por robo de caballos, atraco, asalto al guardián designado por el juez con un arma mortal con intención de mutilar, y por darse a la fuga con su hermana Mary, cuyo cadáver fue descubierto recientemente en un tren que pasaba por Heartlands.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_00_RD">JULY JOLIE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_01_RD">ANNA BORROUGHS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_02_RD">CHARLOTTE KIRKE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_03_RD">ROSA JONES</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_04_RD">DULCE FISHER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_05_RD">ETHEL RHINEHART</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_06_RD">ELIZABETH COLE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_07_RD">GAY MACBRIDE</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_08_RD">RUTH COOGAN</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_09_RD">MOLLY MILLER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_00_RD">July Jolie</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_01_RD">Anna Borroughs</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_02_RD">Charlotte Kirke</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_03_RD">Rosa Jones</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_04_RD">Sweet Fisher</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_05_RD">Ethel Rhinehart</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_06_RD">Elizabeth Cole</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_07_RD">Gay MacBride</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_08_RD">Ruth Coogan</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_09_RD">Molly Miller</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_00_RD">Se busca a Crowder por dos apuñalamientos y dos robos de caballos la misma noche, durante la cual los agentes estatales y federales creen que se encontraba bajo la influencia de sus propias bebidas alcohólicas destiladas ilegalmente.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_01_RD">Mosley es una mujer peligrosa de temperamento explosivo buscada por asaltar dos carruajes de pasajeros. Es de altura media, con pelo largo castaño y ojos azules.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_02_RD">Buscada por robarle el caballo a un agente de la ley y por el subsiguiente ataque físico a dicho agente. También le robó el sombrero y el uniforme, pero los agentes no creen que los lleve puestos.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_03_RD">Se busca a la señorita Thropp por robar el carro que trasladaba el dinero al banco de Rhodes. El vehículo ha sido hallado, destruido y abandonado, pero la señorita Thropp sigue suelta.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_04_RD">Se busca a la cambiante y sumamente volátil Wyman por el horrible crimen de matricidio. Tiene 25 años, aunque aparenta más, y tiene la nariz grande y ganchuda, y el pelo largo y castaño.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_05_RD">Se busca a esta mujer salvaje por obscenidad pública y por atacar físicamente a dos mujeres con un pollo crudo. No es la primera vez que perpetra este delito. Atacó con gran violencia a un comisario que fue enviado para perseguirla.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_06_RD">Sutton estaba considerada una gitana excéntrica, aunque inofensiva, hasta que se descubrió que vendía un guiso hecho con restos de personas de identidad desconocida. Ahora es una fugitiva perseguida por la ley.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_07_RD">Se desconocen el nombre y la edad de esta mujer. Se cree que creció cerca del río Kamassa, aunque ha llegado a ser vista incluso en New Austin. Se ignora su modus operandi, pero sus víctimas son siempre hombres jóvenes que quedan en un estado de estupor catatónico. Mucha precaución al acercarse.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_08_RD">McKean es una vagabunda que parece provenir de la región de Roanoke Ridge. Ataca sin piedad a viajeros solitarios por todos los estados del sur.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_09_RD">Se busca a la señorita Crabb por el intento de asesinato del conductor de un carruaje. Se ignora el motivo, ya que tanto la víctima como su vehículo fueron hallados intactos, pero la señorita Crabb sigue en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_00_RD">MATHILDA \"MATTIE\" CROWDER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_01_RD">LOUISE MOSLEY</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_02_RD">DELLA CALDWELL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_03_RD">SALLY THROPP</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_04_RD">MARGARET WYMAN</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_05_RD">DOROTHEA SWIGGART</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_06_RD">EUNICE SUTTON</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_07_RD">\"LA BRUJA DE KAMASSA\"</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_08_RD">JOLENE MCKEAN</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_09_RD">CLARA CRABB</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_00_RD">Mathilda “Mattie” Crowder</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_01_RD">Louise Mosley</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_02_RD">Della Caldwell</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_03_RD">Sally Thropp</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_04_RD">Margaret Wyman</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_05_RD">Dorothea Swiggart</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_06_RD">Eunice Sutton</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_07_RD">La bruja de Kamassa</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_08_RD">Jolene McKean</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_09_RD">Clara Crabb</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_00_RD">Buscada por asesinato y robo.~n~Tucker fue vista por última vez conduciendo un carro cargado de pollos a las afueras de Van Horn. El cadáver del conductor del carro fue hallado al poco tiempo.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_01_RD">Burnett prendió fuego a un orfanato por motivos desconocidos. Gracias a Dios no hubo muertos, pero la propiedad quedó destruida. Fue vista por última vez huyendo hacia las montañas a pie.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_02_RD">Buscada por robo y agresión.~n~Mitchell atracó una tienda a punta de pistola y disparó al propietario en la mano derecha, dejándolo lisiado. Se cree que el herido y ella mantenían una relación amorosa.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_03_RD">Un testigo sorprendió a Bunch orinando en las tumbas de su familia política. Está buscada por allanamiento, exhibición impúdica y obscenidad. Se cree que es violenta.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_04_RD">Mae Purcell, conocida por tener la mano muy larga, se fue con doscientos dólares en mercancía robada oculta bajo su vestido. Posteriormente, dos tenderos fueron hallados atados en un armario trastero de la tienda, inconscientes.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_05_RD">Mable Babb fue vista por última vez huyendo hacia el campo tras robar ganado en granjas locales. Dos cerdos murieron en la huida y un mozo de cuadra resultó gravemente herido.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_06_RD">Meredith Hopkins hirió mortalmente de un disparo al mozo de cuadra de su vecino cuando lo sorprendió allanando su propiedad.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_07_RD">Nellie Oakley se dio a la fuga tras apuñalar mortalmente a un conductor de diligencia. Los pasajeros vieron cómo se le impedía montar a la señorita Oakley, y los informes sugieren que huyó del lugar desarmada.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_08_RD">Church, conocida en otra época por su preciosa voz como cantante, estuvo considerada todo un talento. Tras pasar por una mala racha, ahora se la busca por el asesinato de su hermana, la pianista Liz Wallis, a quien culpa del descenso de su calidad de vida.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_09_RD">Victoria Webber, de 42 años, dio a sabiendas carne contaminada a su marido y a su cuñado, provocándoles la muerte. Ahora es una fugitiva y está en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_00_RD">HELEN TUCKER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_01_RD">AUGUSTA BURNETT</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_02_RD">LOUISA MITCHELL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_03_RD">IDA BUNCH</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_04_RD">MAE PURCELL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_05_RD">MABLE BABB</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_06_RD">MEREDITH HOPKINS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_07_RD">NELLIE OAKLEY</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_08_RD">ANN LOUISE CHURCH</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_09_RD">VICTORIA WEBBER</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_00_RD">Helen Tucker</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_01_RD">Augusta Burnett</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_02_RD">Louisa Mitchell</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_03_RD">Ida Bunch</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_04_RD">Mae Purcell</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_05_RD">Mable Babb</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_06_RD">Meredith Hopkins</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_07_RD">Nellie Oakley</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_08_RD">Ann Louise Church</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_09_RD">Victoria Webber</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_00_RD">Bandoleras, asesinas y supuestamente desviadas. Se busca por orden federal a todas las mujeres de esta autoproclamada \"sororidad\" de los estados sureños.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_01_RD">Se las busca por diversos robos. Se sabe que las cuatro mujeres que aparecen en esta imagen van armadas y son peligrosas. Asaltan trenes y carruajes durante los turnos de noche y han robado en total más de cuatro mil dólares.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_02_RD">Estas arpías despiadadas, lideradas por una tal \"señora Johnson\", solían trabajar en un burdel de Saint Denis. Actualmente, se dedican a robar a mano armada y secuestrar a sus exclientes más acaudalados.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_03_RD">Se las busca por el asesinato del respetado sheriff Cal. Dos de estas mujeres entraron en la prisión y lo mataron mientras dormía en su silla. A continuación, liberaron al resto de miembros de su banda por la fuerza.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_04_RD">Estas aberrantes mujeres, a las que se creía muertas, han vuelto a aparecer tras pasar años escondidas y han asaltado al menos dos trenes de pasajeros en el condado, además de asesinar a un maquinista.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_05_RD">Se busca a estas desalmadas estafadoras por fabricar y vender pepitas de oro, así como por falsificar permisos de explotación de minas de oro. Se busca a la líder de la banda, la señora Alice McMurphy, por dos cargos de asesinato.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_06_RD">Estas cuatro mujeres (Betty Malone, Betty McCrum, Beatriz Abril y Elizabeth Morton) se han labrado una carrera engañando, defraudando, embaucando, estafando y humillando en público a terratenientes respetables por todo el sur. Van armadas y son muy peligrosas.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_07_RD">Se las busca por llevar a cabo una serie de estafas. Cerca de una docena de ciudadanos les compraron costosos terrenos en el oeste que resultaron no ser más que una invención, según descubrieron más tarde las autoridades federales. En lugar de entregarse, estas mujeres se han armado y dado a la fuga. No tienen escrúpulos a la hora de matar.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_08_RD">Bajo el liderazgo de la infame Dolores Caine, estas mujeres se han infiltrado reiteradamente en el Tribunal Supremo de Lemoyne, aunque se desconoce con qué medios. En todas las ocasiones han pintarrajeado su disparatado manifiesto en el escritorio del presidente de la corte.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_09_RD">Se sabe que estas cuatro mujeres desafían a beodos y hombres endebles a competiciones de tiro para luego matarlos y darse a la fuga con su dinero. Se las busca por dieciséis cargos de robo y asesinato.</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_00_RD">Dorothea Shaw</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_01_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_02_RD">Mrs. Johnson</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_03_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_04_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_05_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_06_RD">Betty Malone</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_07_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_08_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_ILO_NAME_09_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_00_RD">LA SORORIDAD DE DOROTHEA SHAW</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_01_RD">LA BANDA DE DAISY REEVES</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_02_RD">LAS MUCHACHAS DE LA SEÑORA JOHNSON</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_03_RD">LAS ASESINAS DEL SHERIFF CAL</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_04_RD">LA BANDA DE EDITH JONES</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_05_RD">LA BANDA DE MCMURPHY</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_06_RD">LAS CUATRO BETTY</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_07_RD">LAS ROSAS DE AMBARINO</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_08_RD">LA BANDA DE LOS CUATRO DEDOS</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_09_RD">LAS ASESINAS DE LA TABERNA</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_00_RD">La sororidad de Dorothea Shaw</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_01_RD">La banda de Daisy Reeves</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_02_RD">Las muchachas de la señora Johnson</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_03_RD">Las asesinas del sheriff Cal</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_04_RD">La banda de Edith Jones</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_05_RD">La banda de McMurphy</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_06_RD">Las cuatro Betty</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_07_RD">Las rosas de Ambarino</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_08_RD">La banda de los cuatro dedos</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_09_RD">Las asesinas de la taberna</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_00_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_01_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_02_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_03_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_04_RD">Edith Jones</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_05_RD">Alice McMurphy</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_06_RD">Betty McCrum</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_07_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_08_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_012_ILO_NAME_09_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_00_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_01_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_02_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_03_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_04_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_05_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_06_RD">Beatriz Abril</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_07_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_08_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_013_ILO_NAME_09_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_00_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_01_RD">Daisy Reeves</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_02_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_03_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_04_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_05_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_06_RD">Elizabeth Morton</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_07_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_08_RD">Dolores Caine</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BOUNTYTARGET_014_ILO_NAME_09_RD">Fugitiva buscada</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_IMPROVED_01_00_RD">Aisling O'Doherty</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_IMPROVED_01_01_RD">Roisin Kavanagh</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_IMPROVED_01_02_RD">Shannon O'Keeffe</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_IMPROVED_01_03_RD">Orla Mullan</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_IMPROVED_02_00_RD">Dorinda Price</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_IMPROVED_02_01_RD">Clara Lee</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_IMPROVED_02_02_RD">Sable Philips</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_IMPROVED_02_03_RD">Daphne Young</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_REGULAR_01_00_RD">Addie Dickson</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_REGULAR_01_01_RD">Connie Davis</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_REGULAR_01_02_RD">Dot Hughes</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_REGULAR_01_03_RD">Ginny Bates</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_REGULAR_02_00_RD">Mabel Graves</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_REGULAR_02_01_RD">Nora St John</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_REGULAR_02_02_RD">Thea Hart</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_REGULAR_02_03_RD">Madge Lowell</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_SPECIAL_01_00_RD">Connie Fairchild</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_SPECIAL_01_01_RD">Edith Harrison</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_SPECIAL_01_02_RD">Jemima Rivers</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_SPECIAL_01_03_RD">Charlotte French</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_SPECIAL_02_00_RD">Loretta Devereux</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_SPECIAL_02_01_RD">Tabitha Wright</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_SPECIAL_02_02_RD">Elmira Spence</string>
  <string name="global¤MP_U_F_M_BUYER_SPECIAL_02_03_RD">Francie Wade</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_00_RD">Ian F. McKinny debe ser llevado ante la justicia por sus intentos de vender objetos robados de muertos enterrados.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_01_RD">James, que utiliza el nombre de \"Lou\", es un charlatán muy resabiado y se le busca por timar a personas ancianas a las que deja sin blanca.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_02_RD">Varios testigos afirman que se ha visto a Donahue robando donativos a los pobres y en iglesias de distintas ciudades. Tras resistirse a ser detenido, escapó y se encuentra huido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_03_RD">Guthrie ha robado varios objetos de alforjas y almacenes de particulares. Huyó del juzgado tras agredir al juez.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_04_RD">McDermott tiene una vena teatral y se ha hecho pasar varias veces por agente de la ley para exigir comida y dinero a personas confiadas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_05_RD">Por conducir su carro borracho y atropellar a un civil con el caballo y las ruedas del vehículo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_06_RD">Samuel S. Morgan ha proporcionado alojamiento y hospitalidad al grupo conocido como la \"Hermandad de Roca grabada\".</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_07_RD">Varios testigos aseguran haber visto a Tinny saqueando los hogares de personas fallecidas de Armadillo. Ahora es un fugitivo y se encuentra huido. Se recomienda acercarse con las máximas precauciones debido al riesgo de infección.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_08_RD">Se lo busca por participar en una conspiración frustrada para orquestar un falso secuestro con el objetivo de cobrar el rescate.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_CRIME_09_RD">Amenazó a varios clientes de una taberna con un cuchillo después de perder varias partidas del juego del cuchillo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_00_RD">IAN F. MCKINNY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_01_RD">LOUIS JAMES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_02_RD">OSCAR DONAHUE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_03_RD">ARTHUR GUTHRIE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_04_RD">HAMPTON MCDERMOTT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_05_RD">CARTER COVINGTON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_06_RD">SAMUEL S. MORGAN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_07_RD">MASON TINNY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_08_RD">HAP MOORHOUSE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_NAME_09_RD">WILLIAM P. SCORNTON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_00_RD">Ian F. McKinny</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_01_RD">Louis James</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_02_RD">Oscar Donahue</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_03_RD">Arthur Guthrie</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_04_RD">Hampton McDermott</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_05_RD">Carter Covington</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_06_RD">Samuel S. Morgan</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_07_RD">Mason Tinny</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_08_RD">Hap Moorhouse</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_001_SHARD_09_RD">William P. Scornton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_00_RD">Buscado por una brutal paliza a su esposa e hijos, a los que casi mató, y por el asesinato de su suegra.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_01_RD">Se busca a Donald Svenson vivo o muerto por matar a varias cabezas de ganado y a un mozo de cuadra en un acto de venganza. La última vez que fue visto llevaba la cabeza afeitada y barba oscura.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_02_RD">Se le busca por emborracharse y causar cientos de dólares en daños, incluidos los destrozos del piano de una taberna y de los escaparates de varias tiendas. Además, provocó que un carruaje se saliera de la carretera, lo que hirió a cuatro personas y mató al conductor.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_03_RD">Al intentar robar varios caballos en el establo en el que trabajaba, Bolard pegó al mozo de cuadra hasta dejarlo inconsciente. El chico murió días después.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_04_RD">Buscado por provocar un incendio a causa de su negligencia e irresponsabilidad que calcinó la hacienda de su vecino. Este perdió todas sus posesiones terrenales y a su hijo pequeño.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_05_RD">Chambers ha sido hallado culpable del asesinato del prometido de su hija. Se sabe que se ha dejado barba y la última vez que fue visto llevaba un pañuelo rojo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_06_RD">Se fugó con el valioso carruaje de su suegro y otros objetos de valor. En la huida atropelló a un mozo de cuadra y lo dejó lisiado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_07_RD">Carrol fue hallado culpable del homicidio involuntario de la señorita Avaline Baxter, una respetada profesora. El fugitivo disparó su arma de forma imprudente tras ganar un duelo ilegal, y mató a la señorita Baxter al instante. Huyó desarmado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_08_RD">Robó un carro de mercancía lista para la exportación y luego atropelló a un ayudante del sheriff que intentó evitar su huida.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_CRIME_09_RD">Mató a una persona e hirió gravemente a varias tras ser acusado de hacer trampas a las cartas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_00_RD">ROBERT VON KURTZ</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_01_RD">DONALD SVENSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_02_RD">ALBERT \"BERT\" DANIELS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_03_RD">JAMES BOLARD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_04_RD">LEO SOMMERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_05_RD">STEVEN CHAMBERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_06_RD">MICHAEL LA BEAU</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_07_RD">DANIEL CARROL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_08_RD">DARYL BURTON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_NAME_09_RD">WILLIAM DENSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_00_RD">Robert Von Kurtz</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_01_RD">Donald Svenson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_02_RD">Albert “Bert” Daniels</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_03_RD">James Bolard</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_04_RD">Leo Sommers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_05_RD">Steven Chambers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_06_RD">Michael La Beau</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_07_RD">Daniel Carrol</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_08_RD">Daryl Burton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_002_SHARD_09_RD">William Denson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_00_RD">Varios testigos y familiares de los fallecidos confirman la profanación blasfema de su descanso eterno por parte de Howard.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_01_RD">Se busca al notorio estafador y embaucador por atacar salvajemente a un ayudante del sheriff y dejar al respetado agente ciego y paralítico.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_02_RD">Buscado por el violento asesinato de su esposa en el hogar marital.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_03_RD">Buscado por varios delitos de extorsión con violencia relacionados con su negocio de adelanto de sueldos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_04_RD">Buscado por un asesinato premeditado a sangre fría con motivo de una venganza.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_05_RD">Buscado por el secuestro de un funcionario del Gobierno y la petición de rescate fallida.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_06_RD">Buscado por la violenta destrucción sin sentido de la propiedad y del ganado de su jefe, incluidos graneros, establos, pocilgas, gallineros y otras instalaciones, así como numerosos caballos, reses, cerdos y aves.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_07_RD">Buscado por el sangriento e inmoral asesinato de su propia madre durante una supuesta ofuscación de los sentidos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_08_RD">Buscado por una serie de incendios provocados con el objetivo de defraudar a las aseguradoras, y por el homicidio accidental de un niño.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_CRIME_09_RD">Buscado por una serie de violentas mutilaciones perpetradas a jóvenes de Blackwater y alrededores. El señor Moore lleva huido varios meses, así que es probable que lleve el pelo más largo y que se haya alejado bastante de la zona.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_00_RD">JOSEPH HOWARD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_01_RD">CLIVE WELLS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_02_RD">GEORGE CLARK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_03_RD">ERNEST THOMPSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_04_RD">PHILIP DOUCET</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_05_RD">LAWRENCE FOSTER SMITH</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_06_RD">ISAAC JENSEN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_07_RD">AUGUST BRYANT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_08_RD">EVERETT JONES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_NAME_09_RD">CUTHBERT MOORE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_00_RD">Joseph Howard</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_01_RD">Clive Wells</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_02_RD">George Clark</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_03_RD">Ernest Thompson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_04_RD">Philip Doucet</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_05_RD">Lawrence Foster Smith</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_06_RD">Isaac Jensen</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_07_RD">August Bryant</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_08_RD">Everett Jones</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_003_SHARD_09_RD">Cuthbert Moore</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_00_RD">Buscado por robo y por el brutal ataque a un agente de la ley.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_01_RD">Se busca a Cartwright, el famoso campeón de boxeo a puños desnudos, por el asesinato en público de su agente, el señor Bob Bickett.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_02_RD">Buscado por el intento de asesinato de Carl Evans, apreciado propietario de una taberna, y por el secuestro de la señora Evans, que consiguió escapar de las garras de Corbett.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_03_RD">Se busca a Crabtree por una larga carrera como matón a sueldo de numerosas organizaciones criminales que operan desde Saint Denis. Su situación actual es la de fugitivo huido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_04_RD">Buscado por el asesinato mediante estrangulamiento de su cuñado, el comisario estatal Alan Peters.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_05_RD">Buscado por la muerte a puñaladas del reverendo William Johnson.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_06_RD">Se busca a Harper, conocido camorrista y canalla, por el asesinato en público de la señorita Ethel Pickering, preso de un ataque de furia durante una borrachera.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_07_RD">Holland trabaja como médico y cirujano personal de algunos de los delincuentes más buscados del país.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_08_RD">Lyerly, presunto \"domador de osos extraordinario\", hizo recientemente que su oso atacase de forma letal a un compañero del circo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_CRIME_09_RD">Gardener, herrador ambulante, fue visto por varios testigos apaleando al señor John Hepton hasta matarlo, y luego a Aquiles, el famoso caballo árabe blanco del señor Hepton.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_00_RD">CLINT HARGROVE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_01_RD">VIRGIL CARTWRIGHT EL AZUL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_02_RD">JOE CORBETT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_03_RD">JOSHUA CRABTREE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_04_RD">MAC FARRELLY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_05_RD">JOHN ANDERSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_06_RD">JAMES R. HARPER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_07_RD">DAVID HOLLAND EL DOCTOR</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_08_RD">D. W. LYERLY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_NAME_09_RD">SAM GARDENER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_00_RD">Clint Hargrove</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_01_RD">Virgil Cartwright el azul</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_02_RD">Joe Corbett</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_03_RD">Joshua Crabtree</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_04_RD">Mac Farrelly</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_05_RD">John Anderson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_06_RD">James R. Harper</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_07_RD">David Holland el doctor</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_08_RD">DW Lyerly</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_005_SHARD_09_RD">Sam Gardener</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_00_RD">Varios testigos vieron a Hopkinson herir mortalmente al caballo de un funcionario del Gobierno en la ciudad de Saint Denis. Se ignoran sus motivos, y ahora es un fugitivo en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_01_RD">Buscado por robo de caballos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_02_RD">Buscado por conducta problemática repetida y por agresiones en todo el estado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_03_RD">Buscado por homicidio involuntario en una pelea de taberna.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_04_RD">Buscado por el asesinato de un agente de aduanas al intentar pasar contrabando.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_05_RD">Buscado por robos con allanamiento en serie.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_06_RD">Buscado por atraco a mano armada en tres muelles del Lannahechee. Fue visto por última vez merodeando por la zona.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_07_RD">Buscado por vagabundeo, impago de rentas y asesinato de su prima, una destacada cantante.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_08_RD">Buscado por homicidio involuntario e intoxicación pública en Valentine. Fue visto por última vez de viaje.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_CRIME_09_RD">Buscado por agresión corporal a un comisario federal de los EE. UU.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_00_RD">PRESTER HOPKINSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_01_RD">CAESAR WASHINGTON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_02_RD">KURSON GEORGE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_03_RD">CHARLIE SOFT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_04_RD">GEOFF EAGLETON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_05_RD">JED SMITH</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_06_RD">SUN MILLBANK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_07_RD">ISAAC TOWNSHEND</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_08_RD">EARNEST MORRISON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_NAME_09_RD">BILL MAXWELL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_00_RD">Prester Hopkinson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_01_RD">Caesar Washington</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_02_RD">Kurson George</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_03_RD">Charlie Soft</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_04_RD">Geoff Eagleton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_05_RD">Jed Smith</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_06_RD">Sun Millbank</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_07_RD">Isaac Townshend</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_08_RD">Earnest Morrison</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_008_SHARD_09_RD">Bill Maxwell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_00_RD">Se ofrece una recompensa a quien capture y entregue a Jim Larson, vivo o muerto. Se busca por el robo de nóminas y el asesinato de su capataz, Anthony O'Day, que lo sorprendió con las manos en la masa.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_01_RD">¡Preso a la fuga! Moore escapó de la penitenciaría de Sisika el 22 de febrero mientras cumplía una condena de un año por robo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_02_RD">Se busca a Sauer por el ahogamiento del que fuera su amigo y socio comercial, Jurgen Vogt. A pesar de ser alemán, este especulador petrolero habla sin el más mínimo acento. A menos que haya acudido a un barbero, se lo puede reconocer por su prominente mostacho.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_03_RD">Se busca por haber accedido ilegalmente a las instalaciones de la algodonera Castille, así como por haber agredido y matado a uno de los guardias.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_04_RD">¡Se busca por fratricidio! Fue visto por última vez huyendo de la ciudad de Valentine, poco después de haber matado de un disparo a su hermano, Will Barber. La disputa se originó a raíz de una subasta de ganado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_05_RD">Mató a puñetazos a un hombre durante una reyerta en la taberna Old Light de Van Horn. Robó un caballo para huir de la ciudad. Actualmente se encuentra a la fuga y es probable que esté armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_06_RD">Se busca por asesinato. ~n~Ward disparó a su vecino, Jed Pitts, durante una disputa por sus terrenos. La señora Agnes Pitts, actualmente viuda, también fue herida en el ataque.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_07_RD">Se busca por asalto con agravantes. Hayes perdió los estribos durante una partida del juego del cuchillo y le asestó al señor Patrick Lee varios tajos en la cara y el pecho. Actualmente, la vida del señor Lee pende de un hilo. Se sabe que Hayes va armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_08_RD">Se busca por secuestro. El señor y la señora Burk, de Strawberry, ofrecen una recompensa por Curt Hammond después de que este se llevara a su hija y la abandonara a la intemperie para que muriera.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_CRIME_09_RD">¡Se busca por el asesinato del ayudante del sheriff Ewing! Cuando este le recriminó su comportamiento indecente y su estado de embriaguez en público, Crawford le propinó un empujón justo mientras pasaba un carro. El agente murió al poco tiempo. Crawford ya se había dado a la fuga.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_00_RD">JIM LARSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_01_RD">VIC MOORE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_02_RD">GUSTAV SAUER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_03_RD">HENRY EATON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_04_RD">ED BARBER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_05_RD">FINN GREEN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_06_RD">JONAH WARD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_07_RD">PAUL HAYES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_08_RD">CURT HAMMOND</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_NAME_09_RD">ART CRAWFORD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_00_RD">Jim Larson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_01_RD">Vic Moore</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_02_RD">Gustav Sauer</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_03_RD">Henry Eaton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_04_RD">Ed Barber</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_05_RD">Finn Green</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_06_RD">Jonah Ward</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_07_RD">Paul Hayes</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_08_RD">Curt Hammond</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_009_SHARD_09_RD">Art Crawford</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_00_RD">Este respetado hombre de negocios se convirtió en un asesino al matar a un tendero a raíz de una disputa. Se encuentra a la fuga y va armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_01_RD">Se busca por el salvaje asesinato de su hermano, con quien se disputaba una herencia.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_02_RD">Se busca por asesinato y crueldad animal después de haber arrollado a un hombre, dos ovejas y un perro mientras huía de un banco.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_03_RD">Se ofrece una recompensa a quien capture o mate a este ladrón y asesino sin escrúpulos que mató a un inocente cochero.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_04_RD">El señor Waters es un comerciante y un charlatán que desencadenó la ira de una pequeña ciudad cuando los residentes descubrieron que vendía munición de mala calidad. El estafador disparó a una mujer mientras intentaba huir de la muchedumbre enfurecida.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_05_RD">Asesino y ladrón de caballos. Robó el caballo de un granjero y, cuando este se atrevió a interponerse en su camino, Mitchell lo arrolló.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_06_RD">Se busca por haber herido gravemente a tres personas y asesinado a una durante un intento chapucero de asaltar un carro a mano armada.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_07_RD">Se busca por asesinato y por el robo de ganado de primera.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_08_RD">Se busca por el asesinato de Ellis Richard, dueño de una taberna y hombre de familia. Holt lo tiró por la ventana de un segundo piso durante una disputa por un pago.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_CRIME_09_RD">Tras cometer un pequeño hurto, Gordon tuvo un encontronazo con la ley y lanzó a uno de los ayudantes del sheriff al lago Flat Iron, donde el agente murió ahogado. Se busca por asesinato, vivo o muerto.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_00_RD">HERMAN HILL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_01_RD">ALVIN REED</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_02_RD">PERCY CHAPMAN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_03_RD">EARNEST BISHOP</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_04_RD">ROSS WATERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_05_RD">WILLARD MITCHELL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_06_RD">MARVIN ALLISON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_07_RD">ELBERT BABCOCK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_08_RD">OLIVER HOLT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_NAME_09_RD">THEODORE GORDON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_00_RD">Herman Hill</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_01_RD">Alvin Reed</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_02_RD">Percy Chapman</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_03_RD">Earnest Bishop</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_04_RD">Ross Waters</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_05_RD">Willard Mitchell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_06_RD">Marvin Allison</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_07_RD">Elbert Babcock</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_08_RD">Oliver Holt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_010_SHARD_09_RD">Theodore Gordon</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_00_RD">Fugado de la prisión de Blackwater, donde cumplía condena por embriaguez en público y conducta lasciva. Posiblemente armado. DeWitte, de quien se cuenta que es un individuo impío e inhumano, debe ser perseguido sin compasión.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_01_RD">Se busca por haber robado sementales galardonados a granjeros buenos y honestos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_02_RD">Se busca por el secuestro de una trabajadora de la taberna Smithfields de Valentine, en New Hanover. La mujer ha sido hallada con vida al sur de Asiento de Calibán. Actualmente Drummond se halla en paradero desconocido y se cree que viaja solo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_03_RD">Se busca por asesinato. Willis fue visto abandonando una granja, solo y cubierto de sangre. Más tarde, las autoridades registraron la finca y averiguaron que el señor Jacob Beauregard y su esposa habían sido asesinados. Sus hijos no habían sufrido daño alguno.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_04_RD">Se busca por conductas intolerables como grosería, indecencia y robo a mano armada. Durante un altercado con las autoridades, West injurió a Dios, nuestro Señor, y disparó antes de echarse a cabalgar. Se lo considera peligroso e impredecible.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_05_RD">Esta es la fotografía más reciente de Julius Heathers. Se busca por agredir con un cuchillo a un camarero de Saint Denis. Se encuentra a la fuga, probablemente armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_06_RD">Se busca por haber disparado a Angela Shirewood. Se sabe que tiene temblores y que se negó a hablar con los ayudantes del sheriff cuando estos se dirigieron a él en el norte de Lemoyne. Se desconoce su ubicación. Es probable que vaya armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_07_RD">Se busca por el secuestro de Claudia Matthews y el robo de munición por valor de 200 $ en la tienda del padre de esta. Los delitos se cometieron en Nueva York. Se cree que DeRouge se dirige al suroeste.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_08_RD">Se busca por el asesinato de Matthew Bragg. Algunos testigos afirman haberlo visto en Valentine y Saint Denis, si bien esta información no se puede considerar fiable. Se desconoce su paradero.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_CRIME_09_RD">Se busca al fugitivo~n~Juniper Lucas, un productor de licor al que descubrieron escapando de un incendio en los bosques de Lemoyne. En su huida, dejó que las llamas devoraran los cuerpos de dos muchachas, Abigail y Rebecca Peters.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_00_RD">JAKE DEWITTE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_01_RD">JIMMIE SIMPLESON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_02_RD">BURNSIDE DRUMMOND</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_03_RD">WILLIS SOMBRERO BLANCO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_04_RD">HORACE WEST</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_05_RD">JULIUS HEATHERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_06_RD">ALPHONSE ROGERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_07_RD">CLEMENT DEROUGE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_08_RD">PRITCHETT ROGERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_NAME_09_RD">JUNIPER LUCAS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_00_RD">Jake Dewitte</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_01_RD">Jimmie Simpleson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_02_RD">Burnside Drummond</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_03_RD">Willis sombrero blanco</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_04_RD">Horace West</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_05_RD">Julius Heathers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_06_RD">Alphonse Rogers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_07_RD">Clement Derouge</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_08_RD">Pritchett Rogers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_011_SHARD_09_RD">Juniper Lucas</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_00_RD">Se busca por incitar a provocar altercados y por el asesinato de un agente de la ley.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_01_RD">Ha sido declarado culpable in absentia tras agredir a un viajero, robarle sus objetos de valor y abandonarlo a su suerte.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_02_RD">Asesino y ladrón de caballos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_03_RD">Se busca por el robo de varias cabezas de ganado y el asesinato del ranchero Allan P. Wallace.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_04_RD">Se ofrece una recompensa a quien capture vivo o muerto al cobarde ladrón de caballos Frederich Paine.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_05_RD">Se busca por alterar el orden público y cometer varios asesinatos en Valentine. Fue visto por última vez huyendo de la escena del crimen. Fugitivo, se cree que va armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_06_RD">Se ofrece una recompensa a quien capture vivo o muerto a Jim Dunn, un merodeador conocido por su depravación. Ha sido descubierto escondiéndose en las sombras y robando objetos de valor a varias mujeres. Se cree que va armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_07_RD">Se busca por falsificar dinero. Fue descubierto intentando adquirir bienes con grava pintada. Si bien Shaw es demasiado cobarde para enzarzarse en una pelea, va armado y ha acudido a conocidos criminales en busca de protección.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_08_RD">Tras un intento de atraco fallido, el cobarde John Ross apuñaló a su víctima, Bernard Wilcox, y le robó sus objetos de valor. Se busca vivo o muerto.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_CRIME_09_RD">Se busca vivo o muerto por el injusto y sangriento asesinato de su esposa, Margaret Porter.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_00_RD">EDGAR CRANE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_01_RD">HARVEY PECK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_02_RD">JACK FOWLER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_03_RD">JONATHAN BIRD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_04_RD">FREDERICH PAINE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_05_RD">TURNER WATTS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_06_RD">JIM DUNN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_07_RD">HENRY SHAW</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_08_RD">JOHN ROSS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_NAME_09_RD">ARNOLD PORTER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_00_RD">Edgar Crane</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_01_RD">Harvey Peck</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_02_RD">Jack Fowler</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_03_RD">Jonathan Bird</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_04_RD">Frederich Paine</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_05_RD">Turner Watts</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_06_RD">Jim Dunn</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_07_RD">Henry Shaw</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_08_RD">John Ross</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_012_SHARD_09_RD">Arnold Porter</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_00_RD">Brooks es un conocido pistolero al que se busca por haber matado a un cliente de la taberna al que empujó escaleras abajo tras perder al póquer.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_01_RD">Se busca por saquear un carro. El dueño había dejado el vehículo al borde del camino para apartarse a hacer aguas menores. El fugitivo disparó además a varios agentes de la ley.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_02_RD">Se busca por el secuestro y el brutal asesinato de la dulce y grácil señorita Elizabeth Porter.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_03_RD">Se busca por haber amenazado a la respetable señora Beatrice Perkins y haberla arrastrado hasta un callejón oscuro, donde el canalla le arrebató sus joyas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_04_RD">Se busca por atracar a un armero y vender armas letales a una conocida banda criminal.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_05_RD">Se busca por el asesinato de su hermano, Pete Bell. El fugitivo le disparó con la escopeta de la familia durante una discusión por el matrimonio de su hermana, la actriz Bella Bell.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_06_RD">Se busca por robar el carro del señor Jebediah Cox mientras estaba de visita en su hotel.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_07_RD">Se busca por haber colaborado como cochero y guardaespaldas en el secuestro y posterior asesinato de Eleanor Gatz, hija del alcalde Seymour Gatz.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_08_RD">Se busca por agredir a numerosos transeúntes con un cuchillo mientras se encontraba en un grave estado de embriaguez.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_CRIME_09_RD">Se busca por disparar y asesinar a un enterrador al que Butler descubrió dando sepultura a un cuerpo cerca las tumbas de su familia.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_00_RD">ROY BROOKS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_01_RD">RALPH MILLER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_02_RD">LOUIS WARD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_03_RD">RUSS BAILEY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_04_RD">STAN BARNES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_05_RD">WILLIAM \"WILLIE\" BELL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_06_RD">ALVIN SANDERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_07_RD">OTIS MARTIN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_08_RD">LEON COOPER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_NAME_09_RD">CURTIS BUTLER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_00_RD">Roy Brooks</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_01_RD">Ralph Miller</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_02_RD">Louis Ward</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_03_RD">Russ Bailey</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_04_RD">Stan Barnes</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_05_RD">William \"Willie\" Bell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_06_RD">Alvin Sanders</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_07_RD">Otis Martin</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_08_RD">Leon Cooper</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_013_SHARD_09_RD">Curtis Butler</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_00_RD">Dufresne, un conocido luchador y duelista, estranguló recientemente a Bill Matthews, alias \"Ventisca\", después de que este lo venciera en un torneo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_01_RD">Se busca por auxiliar y socorrer a la infame Hermandad de Roca grabada. Joseph es un cabo retirado con un dominio más que considerable de las armas de fuego.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_02_RD">Bradshaw es un vagabundo y un matón veterano que hace poco ha intentado superar sus ambiciones frustradas de ladronzuelo con un chapucero intento de atraco al West Elizabeth Co-Operative Bank.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_03_RD">Lewis es conocido como \"el galés pelirrojo\", un apodo que se inventó él solo, al igual que hizo con toda su autobiografía repleta de tiroteos, fechorías y amoríos. Cuando lo retaron a un duelo, Lewis disparó a su rival por la espalda y huyó.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_04_RD">Lo único de lo que puede vanagloriarse este conocido beodo es de haber sido expulsado de todas las tabernas de Heartlands y West Elizabeth. Se busca por agresión y por robarle las pistolas a su víctima.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_05_RD">Se busca por asesinato cometido a sangre fría.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_06_RD">Poco se conoce acerca de este hombre, aparte de su supuesta ascendencia rusa y su átona forma de hablar. Anima a los borrachos a participar en un letal juego de azar con pistolas medio cargadas y se apropia de todos sus bienes terrenales al derrotarlos. Conviene proceder con cuidado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_07_RD">Se busca por cometer actos vandálicos contra la compañía Central Union Railroad y hostigar a sus empleados. Aunque nació en Baviera, Raith se crio en Estados Unidos, si bien conserva el temperamento colérico de sus ancestros.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_08_RD">Se busca a Nielsen por haber estrangulado a su esposa, una inmigrante recién llegada, y por haberse dado a la fuga con la señora Astrid Hansen, del puesto de Manzanita.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_CRIME_09_RD">Se busca a este subastador de Heartlands por apalear a su hijo adulto, Tom. Se encuentra fugado y en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_00_RD">JEREMIAH DUFRESNE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_01_RD">BILL JOSEPH</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_02_RD">THOMAS BRADSHAW</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_03_RD">DYLAN LEWIS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_04_RD">GREGORY MACFARLANE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_05_RD">CONOR HOPE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_06_RD">IVAN ORLOV</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_07_RD">FLORIAN RAITH</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_08_RD">LARS NIELSEN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_NAME_09_RD">BEAU WARRICK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_00_RD">Jeremiah Dufresne</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_01_RD">Bill Joseph</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_02_RD">Thomas Bradshaw</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_03_RD">Dylan Lewis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_04_RD">Gregory MacFarlane</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_05_RD">Conor Hope</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_06_RD">Ivan Orlov</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_07_RD">Florian Raith</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_08_RD">Lars Nielsen</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_014_SHARD_09_RD">Beau Warrick</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_00_RD">Se busca por ayudar a un conocido cuatrero de New Austin y asociarse con él. Viaja a menudo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_01_RD">Se busca por destilar y vender bebidas espirituosas sin licencia.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_02_RD">Se busca por robar equipaje a mano armada en varias estaciones de diligencias.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_03_RD">Se busca por cometer reiteradamente los delitos de mendicidad, latrocinio, allanamiento, embriaguez en público e indecencia.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_04_RD">Se busca por oponer resistencia a la autoridad y fugarse de la cárcel de Valentine. Fue visto por última vez en un camino.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_05_RD">Se busca por haber organizado partidas ilegales en reiteradas ocasiones, así como por haber opuesto resistencia a la autoridad.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_06_RD">Se busca por impago de deudas en tres estados y por el asesinato de un auditor municipal.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_07_RD">Se busca por disparar a un empleado federal con la intención de matarlo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_08_RD">Se busca por homicidio involuntario y fraude reiterado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_CRIME_09_RD">Se busca por traficar con ganado de contrabando.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_00_RD">CHARLIE CORKER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_01_RD">ARTHUR SWINDELL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_02_RD">TARCER MCGRATH EL TIRONES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_03_RD">RUSSELL MCCLINTON EL TURBIO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_04_RD">TOR OLSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_05_RD">WEN WILGARDT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_06_RD">PETER RICHTER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_07_RD">ALFRED \"AL\" O'TOOLE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_08_RD">COL DEAN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_NAME_09_RD">RONNIE MURRAY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_00_RD">Charlie Corker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_01_RD">Arthur Swindell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_02_RD">Tarcer McGrath el tirones</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_03_RD">Russell McClinton el turbio</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_04_RD">Tor Olson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_05_RD">Wen Wilgardt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_06_RD">Peter Richter</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_07_RD">Alfred “Al” O'Toole</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_08_RD">Col Dean</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_015_SHARD_09_RD">Ronnie Murray</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_00_RD">Se busca por robo a mano armada en un establo.~n~Sorely fue visto por última vez dirigiéndose hacia el sur a caballo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_01_RD">Se busca a Parry por iniciar una reyerta de taberna con fatídicas consecuencias. Va armado y se lo considera peligroso.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_02_RD">Matherson estranguló a su esposa hasta matarla después de descubrirla con otro hombre. Se busca por asesinato e incendio provocado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_03_RD">Se busca por homicidio involuntario y robo.~n~Tras atracar el banco de Annesburg, Baker arrolló a un niño con su caballo, matándolo en el acto.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_04_RD">Se busca a Thomas Wood por asesinato y robo de un carro. Solía trabajar como mozo de cuadra y los testigos afirman que se peleaba constantemente con el cochero. Su cuerpo fue hallado a las afueras de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_05_RD">Tyson salió recientemente de la penitenciaría de Sisika. Se busca por el asesinato de un posadero de la zona que se negó a admitirlo en su establecimiento. Los guardias de Sisika tomaron esta fotografía antes de liberarlo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_06_RD">Se busca por el asesinato de dos agentes.~n~Berger lleva armas robadas y tiene tendencia a ser violento.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_07_RD">Se busca por asesinato.~n~El fugitivo disparó varias veces a Elias Jones, hijo de John Jones, el hombre que mató por accidente a la única hija de Wilson hace un año.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_08_RD">Se busca por matar a su hermano, Lyle Hudson, a raíz de una disputa por el testamento de su padre. Lyle murió apuñalado. Esta es la fotografía más reciente de Reginald.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_CRIME_09_RD">Se busca al arquitecto Clement Smith por asesinato. Mató de un disparo a su contratista durante una acalorada partida de póquer.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_00_RD">RONALD SORELY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_01_RD">HARRISON PARRY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_02_RD">ELI MATHERSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_03_RD">ERNEST BAKER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_04_RD">THOMAS WOOD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_05_RD">BILL TYSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_06_RD">NOAH BERGER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_07_RD">VICTOR WILSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_08_RD">REGINALD HUDSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_NAME_09_RD">CLEMENT SMITH</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_00_RD">Ronald Sorely</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_01_RD">Harrison Parry</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_02_RD">Eli Matherson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_03_RD">Ernest Baker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_04_RD">Thomas Wood</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_05_RD">Bill Tyson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_06_RD">Noah Berger</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_07_RD">Victor Wilson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_08_RD">Reginald Hudson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_016_SHARD_09_RD">Clement Smith</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_00_RD">Hickman es un borracho y un alborotador conocido que fue visto ayudando a la banda de Mary Bell durante el sangriento asalto a un carro de suministros.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_01_RD">Buscado por el secuestro y el asalto a un tren perteneciente a la compañía Cornwall Southern &amp; Eastern Railways. A causa del ataque, el personal y los pasajeros del tren resultaron heridos de gravedad.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_02_RD">\"Gene, el mezquino\" Barnett intentó atracar una taberna y robar las ganancias de la partida de póquer que se celebraba en ella. Como resultado de su mala planificación, Barnett hirió a dos clientes y mató a otro.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_03_RD">Gardner fue visto ayudando a los hermanos Dickinson en el robo de más de cincuenta cabezas de ganado. Ya no va con esa banda de asesinos, pero tampoco ha pagado por colaborar en sus delitos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_04_RD">Se busca a este matón y pirómano.~n~Se persigue a Strickland por prender fuego al escaparate de una tienda para intentar extorsionar a su dueño. El fuego se propagó y consumió la tienda, tres casas y dos letrinas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_05_RD">Fue miembro de la banda de Duncan y participó en sus operaciones de contrabando. Ha vendido explosivos y munición a innumerables bandas e individuos violentos. Cooper también participó en el asesinato de hasta tres agentes de la ley.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_06_RD">Collins es un embaucador, un ladrón y un asesino que se hace pasar por conductor de carros y luego atraca a sus pasajeros cuando están lejos de la civilización.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_07_RD">Rogers es el único superviviente de la banda de los Sanguinarios, y ahora que va en solitario, está aún más desesperado. Además de los robos que cometió con sus compañeros, recientemente mató a un armero de la zona.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_08_RD">Hudson es un contrabandista conocido que recientemente ahogó a un socio tras una disputa por unos suministros desaparecidos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_CRIME_09_RD">Barber es un matón violento que fue contratado por un explorador adinerado para que fuera su guía en una expedición. Tras robar a su jefe y pensar que había muerto, lo abandonó a la intemperie.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_00_RD">HARRY HICKMAN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_01_RD">FREDERICK RAMSEY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_02_RD">EUGENE BARNETT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_03_RD">LEONARD GARDNER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_04_RD">WALLACE STRICKLAND</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_05_RD">CLEVELAND COOPER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_06_RD">RUDOLPH COLLINS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_07_RD">NICHOLAS ROGERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_08_RD">RUSSELL HUDSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_NAME_09_RD">MAURICE BARBER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_00_RD">Harry Hickman</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_01_RD">Frederick Ramsey</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_02_RD">Eugene Barnett</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_03_RD">Leonard Gardner</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_04_RD">Wallace Strickland</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_05_RD">Cleveland Cooper</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_06_RD">Rudolph Collins</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_07_RD">Nicholas Rogers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_08_RD">Russell Hudson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_017_SHARD_09_RD">Maurice Barber</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_00_RD">Está buscado por extorsión, robo, hurto, agresión y maltrato. ~n~Se trata de un delincuente habitual muy agresivo, responsable de innumerables actos de violencia y degradación.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_01_RD">Powell es el jefe de la banda que lleva su nombre y un asesino convicto. Poco antes de que ahorcasen a sus cómplices, escapó de la custodia y actualmente se encuentra en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_02_RD">Se busca a Bennett por el asesinato de cuatro jornaleros en Scarlett Meadows.~n~Bennett podría haberse alejado de la zona y haber cambiado de aspecto, aunque se considera que esta imagen refleja fielmente la última vez que fue visto.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_03_RD">Kelly es un contrabandista de mercancía peligrosa. Originario de Rhodes, disparó a un policía que intentaba detenerlo en Saint Denis. Ahora es un fugitivo y está en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_04_RD">Buscado por matar de una paliza con tan solo sus propias manos a dos soldados bien entrenados que estaban de permiso. El sospechoso era boxeador profesional y recomendamos encarecidamente no acercarse a él si no se llevan armas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_05_RD">Buscado previamente por robo de caballos y actualmente por incendio provocado y asesinato, después de encerrar a cinco hombres en un granero y prenderle fuego. Cuatro de ellos perecieron y el quinto resultó gravemente herido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_06_RD">Este delincuente habitual, responsable de una serie de robos en dos estados, está buscado ahora por un robo con allanamiento en el que obligó a un anciano caballero a soportar actos inconfesables.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_07_RD">Buscado por el robo de cantidades importantes de bienes y de dinero del salón Rhodes, de las oficinas del Théâtre Râleur, en Saint Denis, y del centro de bienvenida de Strawberry.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_08_RD">Buscado por una serie de violentos y terroríficos asesinatos por estrangulamiento con cable.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_CRIME_09_RD">Tras asesinar a dos guardias de la prisión durante su traslado, el famoso contrabandista de licor Cleveland Moore es ahora un fugitivo que se encuentra en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_00_RD">SAMUEL BUTLER EL HACHUELA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_01_RD">JOE POWELL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_02_RD">BENJAMIN BENNETT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_03_RD">EUGENE KELLY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_04_RD">GROVER JOHNSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_05_RD">MILTON REED</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_06_RD">HARRISON ROGERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_07_RD">GUS PARKER EDWARDS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_08_RD">MORRIS BROWN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_NAME_09_RD">CLEVELAND MOORE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_00_RD">Samuel Butler el hachuela</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_01_RD">Joe Powell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_02_RD">Benjamin Bennett</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_03_RD">Eugene Kelly</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_04_RD">Grover Johnson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_05_RD">Milton Reed</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_06_RD">Harrison Rogers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_07_RD">Gus Parker Edwards</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_08_RD">Morris Brown</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_018_SHARD_09_RD">Cleveland Moore</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_00_RD">Se busca a Portough por engañar de forma sistemática a agentes federales durante su labor como confidente. Ahora está huido, va armado y probablemente en compañía de otros delincuentes.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_01_RD">McMahon debe ser detenido por participar en un asalto fallido a un tren en Rhodes en el que murieron varias personas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_02_RD">No se debe escatimar ningún recurso para capturar a Alistair McElroy, torturador de los pobres y de los sin hogar. Últimamente andaba por Saint Denis, pero ahora se encuentra fugado de la justicia en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_03_RD">Se ofrece una recompensa a quien lleve ante la justicia a este asesino buscado, antiguo miembro de la banda de Silver Water.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_04_RD">Buscado por asesinato.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_05_RD">Everette Morgan está buscado por la ley por participar recientemente en el asalto a un tren y en la muerte de un maquinista.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_06_RD">Buscado por el intento de asesinato de su hermano gemelo y por el intento posterior de suplantarlo en su trabajo como cajero de un pequeño banco.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_07_RD">Se busca a este despreciable delincuente por su participación en el envenenamiento de valioso ganado con el fin de sabotear y desprestigiar a una granja rival.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_08_RD">Sidney Metcalf es un mentiroso y un tahúr que ha llevado a cabo robos con violencia en partidas de cartas con grandes apuestas en distintos estados.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_CRIME_09_RD">Los testigos afirman que Strain ha linchado por sorpresa a numerosos artesanos, aparentemente para divertirse.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_00_RD">RILEY PORTOUGH</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_01_RD">DARRAGH MCMAHON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_02_RD">ALISTAIR MCELROY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_03_RD">THOMAS SUNFORD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_04_RD">JEREMIAH ROWLAND</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_05_RD">EVERETT MORGAN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_06_RD">OSCAR BALLARD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_07_RD">BENJAMIN TEMPLE JÚNIOR</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_08_RD">SIDNEY METCALF</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_NAME_09_RD">JESSE STRAIN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_00_RD">Riley Portough</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_01_RD">Darragh McMahon</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_02_RD">Alistair McElroy</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_03_RD">Thomas Sunford</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_04_RD">Jeremiah Rowland</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_05_RD">Everett Morgan</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_06_RD">Oscar Ballard</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_07_RD">Benjamin Temple Júnior</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_08_RD">Sidney Metcalf</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_019_SHARD_09_RD">Jesse Strain</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_00_RD">Buscado vivo o muerto por aterrorizar varias granjas y extorsionar a sus propietarios para conseguir dinero u objetos de valor bajo violentas amenazas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_01_RD">Ha sido hallado culpable del robo de varios rebaños de ganado en distintos estados, del asesinato de 5 mozos y de 2 agentes de la ley. Se cree que trabaja con colaboradores cuya identidad se desconoce. Lleva un bigote grande y patillas largas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_02_RD">Buscado por matar a sangre fría a una familia de cuatro personas en New Hanover. Se cree que es un asesino a sueldo que intentaba saldar disputas territoriales. Se sospecha de su participación en varios asesinatos más por todo el estado. Está huido y en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_03_RD">Burnett es un falsificador y un defraudador conocido y está buscado en relación a una serie de delitos que incluyen falsificación, fraude, extorsión y agresión. La imagen refleja su aspecto reciente.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_04_RD">El famoso estafador Jonathan Breen escapó recientemente de la penitenciaría de Sisika, golpeando a dos valientes guardias en el transcurso de su huida, que quedaron inconscientes.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_05_RD">Buscado por el asesinato de varias viudas adineradas en West Elizabeth, New Austin y New Hanover. Se sospecha que Anderson se casa o corteja a estas mujeres para conseguir acceder a su fortuna y luego matarlas mientras duermen.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_06_RD">Buscado por la producción, distribución y venta de alcohol ilegal, por vender sin licencia y por el impago de miles de dólares en impuestos por estos bienes. Es muy probable que vaya armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_07_RD">Se sabe que Robert Le Salle se ausentó de su puesto en el Lemoyne National Bank de Saint Denis tras haber falsificado la firma de su jefe y haber robado varias decenas de miles de dólares. Se cree que se ha refugiado entre delincuentes conocidos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_08_RD">Confesó haber introducido gran cantidad de armas y explosivos desde México en forma de contrabando durante varios años.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_CRIME_09_RD">Confesó haber suplantado a varios rancheros acaudalados en diversas subastas de ganado para robar un total de 15 000 $ en ovejas y vacas. Está armado con toda seguridad y es probable que cuente con varios cómplices.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_00_RD">JACOB SULLIVAN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_01_RD">ROLAND HAROLD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_02_RD">ALEXANDER CASTLE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_03_RD">STEPHAN L. BURNETT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_04_RD">JONATHAN BREEN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_05_RD">PATRICK IAN ANDERSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_06_RD">JASON ALVERSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_07_RD">ROBERT LE SALLE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_08_RD">ANDREW JAY LEE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_NAME_09_RD">BRENDAN LAWRENCE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_00_RD">Jacob Sullivan</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_01_RD">Roland Harold</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_02_RD">Alexander Castle</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_03_RD">Stephan L. Burnett</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_04_RD">Jonathan Breen</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_05_RD">Patrick Ian Anderson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_06_RD">Jason Alverson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_07_RD">Robert Le Salle</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_08_RD">Andrew Jay Lee</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_020_SHARD_09_RD">Brendan Lawrence</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_00_RD">Criminal de profesión, MacKenzie es el culpable de varios atracos a bancos y diligencias. Se cree que dirige a un equipo de hombres armados. No conviene enfrentarse a él en solitario.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_01_RD">Reilly se ha fugado de la prisión dos veces y se cree que es el culpable de los robos de caballos que se han producido por todo el condado. Se sabe que va armado y es muy peligroso.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_02_RD">Condenado por matar a varias mujeres de mala vida. Herd estranguló a su carcelero y se dio a la fuga. Extremadamente peligroso.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_03_RD">Topace es un traficante de armas que ha asesinado al menos a tres granjeros mientras huía de los comisarios de Estados Unidos. Va armado y acompañado de sus secuaces, cuyas identidades se desconocen.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_04_RD">Entre otros crímenes, se sabe que McCloud secuestró, exigió una recompensa y finalmente asesinó al heredero de los Rogers. Muy peligroso.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_05_RD">Newton dirigía un equipo de asesinos a sueldo en Saint Denis. Actualmente, lleva más de un año a la fuga y ha matado a todos los agentes de la ley que han sido enviados en su busca.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_06_RD">Como matón de una banda de West Elizabeth, Wood cometió innumerables aberraciones. Actualmente, se lo busca por el asesinato de un agente del Servicio Secreto de Estados Unidos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_07_RD">Extremadamente peligroso. Es el cerebro detrás de una serie de atracos coordinados a joyerías de todo el estado. Se cree que viaja con sus socios. Conviene ir con cuidado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_08_RD">Un fugitivo irlandés presuntamente culpable de haber asesinado a seis ingleses. Actualmente se lo busca por el asesinato de un comisario federal.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_CRIME_09_RD">Se busca por asaltar dos carros pertenecientes a bancos en los últimos tres años. Es un especialista en explosivos y armas de fuego. Extremadamente peligroso.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_00_RD">LUCIUS MACKENZIE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_01_RD">MATTHIAS REILLY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_02_RD">CAP HERD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_03_RD">JERIMIAH TOPACE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_04_RD">BEN MCCLOUD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_05_RD">SOLOMON NEWTON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_06_RD">RUTHERFORD WOOD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_07_RD">DEV JONES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_08_RD">JOHNNY EUSTACE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_NAME_09_RD">PAUL O'DONNELL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_00_RD">Lucius MacKenzie</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_01_RD">Matthias Reilly</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_02_RD">Cap Herd</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_03_RD">Jerimiah Topace</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_04_RD">Ben McCloud</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_05_RD">Solomon Newton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_06_RD">Rutherford Wood</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_07_RD">Dev Jones</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_08_RD">Johnny Eustace</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_021_SHARD_09_RD">Paul O'Donnell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_00_RD">Se busca a este duelista tuerto por el brutal asesinato de Hattie y Mattie Taylor en Navidad. A ambas las mató, quemó y finalmente colgó. Los padres de las hermanas ofrecen una recompensa. Se aconseja precaución. A pesar de ser medio ciego, parece ser que tiene una puntería excelente.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_01_RD">Se busca vivo o muerto.~n~Lleva cinco años fugado de la prisión. Se cree que viaja con un numeroso grupo de jóvenes forajidos. Un tirador muy experimentado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_02_RD">Se busca vivo o muerto. No merece compasión. Clyde Turner ha logrado él solo convertir el camino de Blackwater a Saint Denis en un lugar peligroso, independientemente del dinero que uno invierta en protección.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_03_RD">Kimball es un antiguo sheriff insatisfecho que estuvo encarcelado por intentar asesinar a los que antaño fueron sus ayudantes. Desde que lo liberaron, se ha dedicado a entrar en los hogares de agentes de todo el estado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_04_RD">Responsable de manipular a jóvenes ingenuos, tanto varones como mujeres, para que asesinaran brutalmente a familiares de alto rango social. Se recomienda precaución: es extremadamente peligroso y va armado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_05_RD">Se busca vivo o muerto a Homer Bates por varios asesinatos cometidos en el nombre de Dios. Los supervivientes fueron salvajemente mutilados.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_06_RD">Su habilidad con las pistolas le valió el apodo de \"El rey del tiro limpio\". El Rey es el culpable de la muerte de al menos una docena de cazarrecompensas, a los que mata por pura diversión.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_07_RD">Este es un retrato fidedigno de Lewis, el duelista profesional que mató al empresario James Brice en su recinto vigilado, una tarea supuestamente \"imposible\".</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_08_RD">Hijo del fallecido Foster Cooper sénior y magnate del cobre. Cooper fabrica explosivos devastadores y los emplea para asaltar trenes y bancos. Hasta este momento, nadie ha sobrevivido a sus crímenes.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_CRIME_09_RD">Se supone que este dibujo es un retrato fidedigno de Cole Ward, un infame asesino que lleva diez largos años a la fuga. Ha pasado todo este tiempo matando con total impunidad y desapareciendo sin dejar rastro.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_00_RD">OTTO WARD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_01_RD">CLIFFORD PORTER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_02_RD">CLYDE TURNER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_03_RD">THOMAS KIMBALL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_04_RD">ALFRED BIRD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_05_RD">HOMER BATES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_06_RD">LEE KING</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_07_RD">ANDERSON LEWIS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_08_RD">FOSTER COOPER JÚNIOR</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_NAME_09_RD">COLE WARD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_00_RD">Otto Ward</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_01_RD">Clifford Porter</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_02_RD">Clyde Turner</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_03_RD">Thomas Kimball</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_04_RD">Alfred Bird</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_05_RD">Homer Bates</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_06_RD">Lee King</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_07_RD">Anderson Lewis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_08_RD">Foster Cooper Júnior</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_022_SHARD_09_RD">Cole Ward</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_00_RD">Se busca por fugarse de la prisión y por el asesinato del juez Albert Fitzgerald, que presidía la causa contra Grant, acusado de haber cometido una serie de horripilantes asesinatos como sicario.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_01_RD">Antiguo líder de la banda de Westmoreland. Se busca por numerosos crímenes, incluidos asesinato, extorsión, robo a mano armada y traición. Es extremadamente peligroso y muy probablemente vaya armado hasta los dientes.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_02_RD">Un desertor con sed de venganza que ha asesinado al teniente coronel Beauregard Johnson del ejército de Estados Unidos, antiguo comandante del segundo regimiento de infantería de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_03_RD">Se busca por atracar varias instalaciones de correos, así como por los consiguientes tiroteos, que terminaron con varias víctimas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_04_RD">Se busca por secuestrar y torturar a varios inocentes, aparentemente sin relación alguna entre ellos. El sello distintivo de Locklear es que les arranca los ojos a sus víctimas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_05_RD">Se busca por matar a disparos a cinco miembros de la familia Rafferty a raíz de una acalorada disputa por unos terrenos. Entre las víctimas se encuentran la esposa y los dos hijos del señor Rafferty. Atención, se trata de un tirador con formación.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_06_RD">Se busca por agredir con premeditación a la hermana Marie-Élodie Rignault, de la parroquia de Saint Étienne de Saint Denis. Se desconocen los motivos de Gladwell, pero se entiende que está escondido y se ha rodeado de hombres armados.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_07_RD">Se busca por matricidio y parricidio cometidos durante un arrebato de ira en un momento de embriaguez. Los cuerpos de sus padres fueron desmembrados, y sus restos fueron esparcidos por la hacienda familiar y utilizados como pasto para el ganado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_08_RD">Se busca por espiar al Gobierno de Estados Unidos. Ha cometido varios ataques contra instalaciones gubernamentales por todo el territorio en nombre de una potencia extranjera aún sin identificar.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_CRIME_09_RD">Se busca a este asesino por tender una emboscada y asesinar con premeditación al fiscal de distrito William Lefferts IV, de Saint Denis, así como a su pareja.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_00_RD">REGINALD GRANT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_01_RD">JAMES ERICKSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_02_RD">JONATHAN DOUGHERTY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_03_RD">GREGORY HARRIS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_04_RD">HUGH LOCKLEAR</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_05_RD">STEVEN RAFFERTY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_06_RD">LIONEL GLADWELL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_07_RD">PAUL CAVENDISH</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_08_RD">ALEXANDER KRASNOFF</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_NAME_09_RD">HENRY FITZROY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_00_RD">Reginald Grant</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_01_RD">James Erickson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_02_RD">Jonathan Dougherty</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_03_RD">Gregory Harris</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_04_RD">Hugh Locklear</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_05_RD">Steven Rafferty</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_06_RD">Lionel Gladwell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_07_RD">Paul Cavendish</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_08_RD">Alexander Krasnoff</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_023_SHARD_09_RD">Henry Fitzroy</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_00_RD">Buscado por secuestrar y torturar a varios funcionarios y agentes de la ley. Ruiz afirma no reconocer ninguna autoridad ni gobierno y suele frecuentar la compañía de peligrosos asesinos. Se ofrece una recompensa a quien ponga final a sus actos sediciosos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_01_RD">¡Acérquense a este asesino solo con la máxima precaución! Las víctimas de los desmembramientos de Castillo se cuentan, como mínimo, por decenas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_02_RD">Medina, un asesino a sueldo, fue visto por última vez saliendo de Annesburg tras asesinar a un coordinador de mano de obra local. Desde entonces, podría haberse alejado bastante. Se han vinculado al menos catorce muertes con este peligroso individuo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_03_RD">¡Ni los hombres ni las mujeres ni los menores están a salvo de Rivera! Es un secuestrador traicionero que mata a sus cautivos tras obtener el rescate. Hay que acabar con sus raptos y dejar que los corazones apenados de las familias de sus pobres víctimas al fin descansen en paz.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_04_RD">Rojas fue soldado hasta que desertó. Es un oportunista que prefiere tender emboscadas a viajeros solitarios por el campo y dejarlos tirados. Podría estar acompañado de otros desertores y de malhechores.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_05_RD">Se busca a este bandido mexicano por una serie de asesinatos y robos a mano armada. Se sabe que entierra vivas a sus víctimas. La foto es antigua. En algunas ocasiones lleva el pelo largo como las mujeres.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_06_RD">Rafael Suárez, conocido líder de una banda, no debe seguir huido de la justicia. Está buscado por una letanía de delitos, todos de sangre, llevados a cabo por él y por sus hombres.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_07_RD">¡Un salvaje asesino anda suelto! La ley busca a este carnicero, conocido por haber torturado con saña a más de 10 agentes de la ley, a los que despellejó. Mucho cuidado: puede estar acompañado de otros sujetos igual de despreciables que él.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_08_RD">Se ofrece una recompensa a quien capture o mate a este peligroso fugitivo. Segura aprovecha el amparo de la noche para forzar la cerradura de los hogares y, una vez dentro, robar y matar sin piedad. Mientras este asesino ande suelto, ninguna familia está a salvo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_CRIME_09_RD">Este demente se cree un profeta, convence a los menos inteligentes para que lo sigan y mata a los que estima indignos. Se ofrece una buena cantidad de dinero a quien lo haga enfrentarse a su propio juicio final.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_00_RD">GASPAR RUIZ</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_01_RD">JAIME CASTILLO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_02_RD">SIMÓN MEDINA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_03_RD">TOMÁS RIVERA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_04_RD">JUAN ROJAS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_05_RD">VICENTE MORA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_06_RD">RAFAEL SUÁREZ</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_07_RD">EFRAÍN BAUTISTA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_08_RD">ISAÍAS SEGURA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_NAME_09_RD">MANOLO TÉLLEZ</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_00_RD">Gaspar Ruiz</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_01_RD">Jaime Castillo</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_02_RD">Simón Medina</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_03_RD">Tomás Rivera</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_04_RD">Juan Rojas</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_05_RD">Vicente Mora</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_06_RD">Rafael Suárez</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_07_RD">Efraín Bautista</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_08_RD">Isaías Segura</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_024_SHARD_09_RD">Manolo Téllez</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_00_RD">Se busca a este vagabundo asesino. Fry es un peligro conocido para cualquiera que se cruce con él. Su acto de barbarie sin sentido más reciente fue ahogar a un hombre solo por sus botas. Probablemente andará con muy malas compañías.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_01_RD">Hunt es un asesino, ladrón y secuestrador. ~n~Se sabe que sus objetivos suelen ser carros de transporte y que secuestra a los que no mata. Los supervivientes afirman que preferirían haber muerto.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_02_RD">Brooks es un impostor militar, buscado por hacerse pasar por soldado de la caballería y por atracar a viajeros con la excusa de cobrar un impuesto. Cuando alguien duda de él, lo mata. Se lo busca vivo o muerto por el bien del país.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_03_RD">Hays estaba con la banda de Holland cuando, tras una disputa de la que no se conocen más detalles, asesinó a sus siete camaradas en un tiroteo que provocó graves daños en la zona de almacenes de Saint Denis. Está considerado extremadamente peligroso en solitario, y más aún cuando va acompañado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_04_RD">Buscado por robo y asesinato. Todd y dos cómplices asaltaron un tren y mataron al conductor. Posteriormente, Todd añadió a dichos cómplices a su lista de víctimas para no tener que compartir los frutos del atraco.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_05_RD">Blake es un asesino vengativo que atracó una tienda y capturó a un ayudante del sheriff que intentó detenerlo. Arrastró al desafortunado agente y padre de cuatro hijos atado a su caballo durante muchos kilómetros, para luego dejarlo morir al sol.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_06_RD">Hughes prendió fuego a la oficina del sheriff y luego se puso a disparar a los agentes de la ley, cegados y desorientados, al salir del edificio. Mató a dos de ellos e hirió a cinco.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_07_RD">West resultó ser el maníaco que, mientras trabajaba para la tabacalera Jolly Jack's, manipuló varios productos y les introdujo cuerdas de cordita. Al ser descubierto, huyó para unirse a una banda de malhechores.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_08_RD">Price, que en otro tiempo fue un vaquero con cierta reputación, ha sido hallado culpable de cambiar reses de concurso por animales enfermos. Se sabe que es un tirador firme y con puntería letal, y ahora es un fugitivo que vive en compañía de otros delincuentes.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_CRIME_09_RD">Peck se hizo pasar por empleado de Lambert Machine Works para cometer sabotaje. Hizo que una máquina cayera encima de numerosos trabajadores honestos que murieron aplastados. Se ignora quién le ordenó cometer tan horrible acto.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_00_RD">SIMON FRY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_01_RD">LEON HUNT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_02_RD">DAN BROOKS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_03_RD">MACK HAYS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_04_RD">OLLIE TODD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_05_RD">DAN BLAKE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_06_RD">BERT HUGHES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_07_RD">JASPER WEST EL CORDITA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_08_RD">WILEY PRICE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_NAME_09_RD">WILSON PECK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_00_RD">Simon Fry</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_01_RD">Leon Hunt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_02_RD">Dan Brooks</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_03_RD">Mack Hays</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_04_RD">Ollie Todd</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_05_RD">Dan Blake</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_06_RD">Bert Hughes</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_07_RD">Jasper West el cordita</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_08_RD">Wiley Price</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_025_SHARD_09_RD">Wilson Peck</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_00_RD">Esta pareja de infames falsificadores mató a dos agentes de Pinkerton durante una redada para acabar con su operación en Thieves Landing. Están a la fuga y son peligrosos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_01_RD">Se buscan por extorsión y homicidio involuntario. Sus falacias y mentiras han llevado al menos a un hombre a suicidarse, y han arruinado innumerables vidas y fortunas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_02_RD">Charlie y Laura Baxter han cometido una serie de robos en hogares de toda la zona. El más reciente terminó con la muerte de la señora Gertrude Davis, viuda.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_03_RD">Se busca al exboxeador Elliot Lyman y a su esposa Rebecca con relación al asesinato por apuñalamiento de la familia Glodinski y de su doncella, la señora Maggie Sherman.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_04_RD">Se busca a Zachary y Patricia Ladd por la brutal agresión al señor J. M. Howley, así como por fraude y malversación en el hotel LaMarque, donde trabajaron brevemente como maleteros. Podrían haberse refugiado con algún familiar.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_05_RD">Buscados por robo con allanamiento y por disparar a agentes de la ley.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_06_RD">Buscados por asesinato y prostitución. Mucho cuidado de no dejarse seducir por Tracy, ya que podrían caer en las garras asesinas de Ben. Se ofrece una recompensa por poner fin a su depravación.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_07_RD">Dos asesinos se dieron a la fuga tras planear el horrible asesinato y matar cada uno al cónyuge del otro. La pareja de asesinos ha dejado abandonados a sus dos hijos, Albert Dunn, de 10 años, y Cal Pope, de 8.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_08_RD">Esta odiosa pareja huyó de tres cárceles distintas con la misma dinamita que usaban para reventar cajas fuertes por todo el estado de New Hanover. Mucho cuidado: su desprecio por las vidas humanas es absoluto.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_CRIME_09_RD">¡Mucho cuidado con esta pareja! Se dedican a fingir que Virginia es una damisela en apuros mientras Shane espera para tender una emboscada.~n~Se los busca por atraco, agresión y asesinato.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_00_RD">Harlan Gill</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_01_RD">Phil Hoag</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_02_RD">Charlie Baxter</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_03_RD">Elliot Lyman</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_04_RD">Zachary Ladd</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_05_RD">Nate Mead</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_06_RD">Ben Potts</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_07_RD">Chester Dunn</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_08_RD">Eli Mott</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_ILO_NAME_09_RD">Shane Myer</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_00_RD">HARLAN Y EMMA GILL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_01_RD">PHIL Y SHELBY HOAG</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_02_RD">LOS BAXTER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_03_RD">ELLIOT Y REBECCA LYMAN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_04_RD">LOS LADD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_05_RD">NATE Y EMILY MEAD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_06_RD">BEN Y TRACY POTTS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_07_RD">CHESTER DUNN Y HELEN POPE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_08_RD">ELI Y ADELIA MOTT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_NAME_09_RD">SHANE Y VIRGINIA MYER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_00_RD">Harlan y Emma Gill</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_01_RD">Phil y Shelby Hoag</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_02_RD">Los Baxters</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_03_RD">Elliot y Rebecca Lyman</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_04_RD">Los Ladd</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_05_RD">Nate y Emily Mead</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_06_RD">Ben y Tracy Potts</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_07_RD">Chester Dunn y Helen Pope</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_08_RD">Eli y Adelia Mott</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_026_SHARD_09_RD">Shane y Virginia Myer</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_00_RD">Se cree que son hermanos. Se los busca por el secuestro y el asesinato del pequeño Billy Miles, un niño de tan solo 10 años.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_01_RD">Se busca a estos sádicos amantes por el atraco a mano armada de numerosos hoteles y burdeles.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_02_RD">Se busca a este despiadado matrimonio por intentar atracar un banco y por secuestrar a su director, el señor Theodore Smith, al que colgaron de un árbol cuando dejó de serles útil.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_03_RD">Estos hermanos están acusados de matar al hijo menor de la famosa familia Solano tras atracarlo a punta de pistola. Son descendientes del noble Pedro Montoya, ya fallecido, y llevan viviendo el conflicto entre ambas familias desde que nacieron.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_04_RD">Se busca a este matrimonio de rancheros por asesinar a los menos privilegiados en su rancho, atrayéndolos con promesas de comida y una cama caliente para luego vender su carne haciéndola pasar por ovino.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_05_RD">Se busca a estos hermanos por su papel en la fuga de la cárcel del famoso Roberto Martínez.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_06_RD">Este matrimonio está en busca y captura por ocultar en su casa y defender al famoso Lope de Infante cuando huía de la ley tras atracar un banco. Mucho cuidado: están armados.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_07_RD">Se busca a estos primos depravados por agredir a lugareños de avanzada edad a plena luz del día, robarles sus pertenencias y cumplir sus amenazas frente a cualquier testigo que se atreviera a denunciarlos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_08_RD">Se busca a esta pareja por el asesinato de la señorita Angela Porter, a quien Agapita encontró en los ardientes brazos de su marido. Luego cortaron sus restos en trocitos para poder deshacerse de ella más fácilmente.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_CRIME_09_RD">Se busca a este matrimonio por desfigurar a varios clientes de la taberna local con botellas rotas durante una disputa. Se recomienda acercarse con precaución.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_01_RD">Javier García Del Río</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_02_RD">José Marín</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_03_RD">David Montoya</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_04_RD">Jorge Ortiz</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_05_RD">Alejandro Guillén</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_06_RD">Aniceto Carrillo</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_07_RD">Nemesio Roldán</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_08_RD">Feliciano Corrales</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_ILO_NAME_09_RD">Jesús Guerra</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_00_RD">LOS ASESINOS DE BILLY MILES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_01_RD">JAVIER GARCÍA Y ROSA DEL RÍO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_02_RD">JOSÉ Y CLARA MARÍN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_03_RD">DAVID Y CARMEN MONTOYA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_04_RD">JORGE Y ANA ORTIZ</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_05_RD">ALEJANDRO Y CONCHA GUILLÉN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_06_RD">ANICETO Y TOMASA CARRILLO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_07_RD">NEMESIO Y CASILDA ROLDÁN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_08_RD">FELICIANO Y AGAPITA CORRALES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_NAME_09_RD">JESÚS Y MARÍA GUERRA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_00_RD">Los asesinos de Billy Miles</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_01_RD">Javier García y Rosa Del Río</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_02_RD">José y Clara Marín</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_03_RD">David y Carmen Montoya</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_04_RD">Jorge y Ana Ortiz</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_05_RD">Alejandro y Concha Guillén</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_06_RD">Aniceto y Tomasa Carrillo</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_07_RD">Nemesio y Casilda Roldán</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_08_RD">Feliciano y Agapita Corrales</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_027_SHARD_09_RD">Jesús y María Guerra</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_00_RD">Líderes de una banda de taimados salteadores. Roban a los buenos samaritanos que se detienen junto a la carretera para socorrer a lo que parece ser una dama en apuros. La mujer en cuestión, que solía estar compinchada con ellos, se encuentra actualmente bajo custodia.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_01_RD">Se los busca por el asesinato con premeditación de tres de sus primos en un descarado intento de arrebatarles su herencia.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_02_RD">Tío y sobrino. Se los busca por haber cometido diversos robos, cada cual más frenético que el anterior, así como por la muerte de varios testigos inocentes.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_03_RD">Se los busca por haber asesinado a cinco inocentes durante un robo en una vivienda. Los ladrones fueron descubiertos con las manos en la masa y, tras una refriega con los cinco inquilinos de la casa, los mataron a disparos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_04_RD">Se los busca por atracar un banco.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_05_RD">Se los busca por el robo a gran escala de caballos y reses en cuatro estados. White y Harris llevan dos años trabajando juntos y se sabe que alardean de haber dado esquinazo a la ley de forma continuada.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_06_RD">Se busca a Hall y Evans por conspirar para envenenar a un empleado federal en su propio domicilio.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_07_RD">Se busca a Ward y Gray, ambos condenados por asesinato. Lograron darse a la fuga durante el traslado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_08_RD">En un principio, a Clark y Brown se los buscaba por faltas y delitos de poca importancia. Sin embargo, parece ser que se han dejado arrastrar por una secta impía y malévola para la que han cometido una serie de depravados asesinatos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_CRIME_09_RD">Los últimos miembros en pie de los Fauces doradas, una infame banda de atracadores de bancos. Si bien Anders y Taylor están ya entrados en años, eso no quita que sigan siendo muy peligrosos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_00_RD">Hermano Miller</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_01_RD">Hermano Davis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_02_RD">El joven Anderson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_03_RD">Harry Lee Irving</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_04_RD">Jack Davis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_05_RD">Allen White</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_06_RD">Leon Hall</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_07_RD">Luke Ward</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_08_RD">Wilbur Clark</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_ILO_NAME_09_RD">Ollie Anders</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_00_RD">LOS HERMANOS MILLER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_01_RD">LOS HERMANOS DAVIS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_02_RD">LOS ANDERSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_03_RD">HARRY LEE Y CLAUDE IRVING</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_04_RD">JACK DAVIS Y JACK ANDERSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_05_RD">ALLEN WHITE Y STEPHEN HARRIS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_06_RD">LEON HALL Y VICTOR EVANS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_07_RD">LUKE WARD Y NORMAN GRAY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_08_RD">WILBUR CLARK Y FELIX BROWN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_NAME_09_RD">OLLIE ANDERS Y CECIL TAYLOR</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_00_RD">Los hermanos Miller</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_01_RD">Los hermanos Davis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_02_RD">Los Anderson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_03_RD">Harry Lee y Claude Irving</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_04_RD">Jack Davis y Jack Anderson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_05_RD">Allen White y Stephen Harris</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_06_RD">Leon Hall y Victor Evans</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_07_RD">Luke Ward y Norman Gray</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_08_RD">Wilbur Clark y Felix Brown</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_028_SHARD_09_RD">Ollie Anders y Cecil Taylor</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_00_RD">Hermano Miller</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_01_RD">Hermano Davis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_02_RD">El viejo Anderson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_03_RD">Claude Irving</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_04_RD">Jack Anderson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_05_RD">Stephen Harris</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_06_RD">Victor Evans</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_07_RD">Norman Gray</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_08_RD">Felix Brown</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_029_ILO_NAME_09_RD">Cecil Taylor</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_00_RD">Se los busca por trapichear con artículos de contrabando en fuertes controlados por el ejército de Estados Unidos, así como por sobornar a dos oficiales de servicio.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_01_RD">Se los busca por conspiración. Estafaban a ingenuos que les compraban un \"tónico capilar milagroso\" elaborado en realidad con belladona tóxica. Estos charlatanes son culpables de nueve muertes.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_02_RD">Se los busca por intentar hacer descarrilar un tren que transportaba a un candidato a gobernador. El político estaba haciendo campaña por varios pueblos de la zona. Aceptaron dinero de uno de sus opositores más acaudalados, cuya identidad se desconoce.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_03_RD">Se los busca por dirigir una timba ilegal en la que al menos siete obreros de la fábrica despilfarraron todo su dinero. Uno de sus colaboradores fue presuntamente asesinado después de confesar el ardid ante las autoridades.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_04_RD">Se los busca por matar a un esposo adinerado pero infiel e intentar fingir que el hombre se había suicidado. Fue su mujer, una heredera local, la que se lo encargó. Se sospecha que también son culpables de otros asesinatos a sueldo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_05_RD">Se los busca por diversos robos y agresiones contra los miembros de otra familia cuya enemistad surgió a raíz de un robo de ganado. Finalmente, los hermanos Clayton tendieron una emboscada y mataron a todos los varones adultos del clan rival.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_06_RD">Donncha y Pádraig O'Reily, conocidos como los \"gemelos diabólicos\" de New Hanover, son culpables de un ajuste de cuentas con otra familia. Los hermanos desmembraron en público a la jefa del clan rival, Angela di Costa.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_07_RD">Se los busca por el homicidio premeditado de su antiguo socio, un matón que recientemente había acumulado una gran suma de dinero asaltando diligencias.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_08_RD">Tom y Bob Eliot son los culpables del mortífero incendio que devoró hace poco los suburbios de Saint Denis y que los hermanos provocaron con premeditación y alevosía.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_CRIME_09_RD">Se los busca vivos o muertos. Estos degenerados son culpables de haber envenenado varios pozos y fuentes para luego vender \"curas\" milagrosas a los habitantes de los asentamientos cercanos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_00_RD">Karl Matthews</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_01_RD">Francis Blue</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_02_RD">Bert Jenner</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_03_RD">William Baker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_04_RD">Gerald Day</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_05_RD">Ted Clayton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_06_RD">Donncha O'Reily</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_07_RD">Andrew Black</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_08_RD">Tom Eliot</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_ILO_NAME_09_RD">Hermano Cooper</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_00_RD">KARL MATTHEWS Y DAVID HUMBOLDT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_01_RD">FRANCIS Y BRYAN BLUE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_02_RD">BERT JENNER Y BOB SPRINGFIELD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_03_RD">WILLIAM Y HENRY BAKER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_04_RD">GERALD Y BENJAMIN DAY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_05_RD">TED Y GEORGE CLAYTON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_06_RD">LOS GEMELOS O'REILY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_07_RD">ANDREW Y ZACHARIAH BLACK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_08_RD">LOS HERMANOS ELIOT</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_NAME_09_RD">LOS HERMANOS COOPER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_00_RD">Karl Matthews y David Humboldt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_01_RD">Francis y Bryan Blue</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_02_RD">Bert Jenner y Bob Springfield</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_03_RD">William y Henry Baker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_04_RD">Gerald y Benjamin Day</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_05_RD">Ted y George Clayton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_06_RD">Los gemelos O'Reily</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_07_RD">Andrew y Zachariah Black</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_08_RD">Los hermanos Eliot</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_030_SHARD_09_RD">Los hermanos Cooper</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_00_RD">David Humboldt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_01_RD">Bryan Blue</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_02_RD">Bob Springfield</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_03_RD">Henry Baker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_04_RD">Benjamin Day</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_05_RD">George Clayton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_06_RD">Pádraig O'Reily</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_07_RD">Zachariah Black</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_08_RD">Bob Eliot</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_031_ILO_NAME_09_RD">Hermano Cooper</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_00_RD">Se busca a Davis Goff y a Jimmy Snitt, también conocidos como \"los verdugos\". Han matado a más de trece hombres colgándolos de árboles.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_01_RD">Se busca a una pareja de ladrones de bancos vistos por última vez hace dos semanas en un tiroteo mortal contra ayudantes del sheriff, al este de Blackwater. Están bien armados y son peligrosos. Se recomienda proceder con precaución.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_02_RD">Se busca a miembros convictos de la banda de Thorn. Se desconocen sus apellidos. La banda de Thorn se hizo famosa por trenzar cuerdas de ganado con cristales y usarlas como armas para aterrorizar a tenderos y mujeres. Se encuentran fugados de la justicia y en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_03_RD">Se busca a estos convictos, responsables de cuatro asaltos a trenes, que huyeron del cautiverio en West Elizabeth. Durante su fuga, robaron a sus guardias tres carabinas y una par de pistolas. Son extremadamente peligrosos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_04_RD">Los contrabandistas Heath y Hale se encuentran en paradero desconocido tras un tiroteo con la policía a las afueras de Saint Denis. Se los considera bien armados y peligrosos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_05_RD">Richard Boil, apodado \"gatito\" por la forma de su vello facial, mató a dos hombres a sangre fría antes de unirse al famoso ladrón John Tease. Estos hombres son un imán para desviados y depravados de todo el sur.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_06_RD">Buscado por el asesinato de dos familias en Blackwater.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_07_RD">Estos dos varones han robado más de 1000 $ en alcohol mientras viajaban al norte, a Nueva York, y se encuentran en paradero desconocido. En avistamientos previos, han abierto fuego y debe considerárselos muy peligrosos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_08_RD">¡Buscados por un espeluznante asesinato!~n~Las autoridades informan de que Hickock y Rickey son buenos tiradores y que son despiadados y no temen a Dios. \"Son unos salvajes\", dijo un ayudante del sheriff.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_CRIME_09_RD">Buscados por el secuestro de mujeres temerosas de Dios en New Austin, West Elizabeth y Ambarino. Estos sinvergüenzas, que se encuentran en paradero desconocido, cuentan con el apoyo de sus amigos delincuentes allá donde van.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_00_RD">Davis Goff</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_01_RD">Tim Hobbs</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_02_RD">Anthony Thorn</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_03_RD">Jemson Weed</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_04_RD">Louis Heath</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_05_RD">John Tease</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_08_RD">Clem Hickock</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_ILO_NAME_09_RD">Horatio Wallace</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_00_RD">GOFF Y SNITT, CONOCIDOS COMO \"LOS VERDUGOS\"</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_01_RD">TIM HOBBS Y RUFUS TEALE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_02_RD">ANTHONY Y ELIAS THORN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_03_RD">JEMSON WEED Y HAVERFORD CARRUTHERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_04_RD">LOUIS HEATH Y THOMAS HALE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_05_RD">JOHN TEASE Y RICHARD BOIL EL GATITO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_06_RD">LOS ASESINOS DE BLACKWATER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_07_RD">LOS CONTRABANDISTAS DE NEW HANOVER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_08_RD">CLEM HICKOCK Y ODELL RICKEY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_NAME_09_RD">HORATIO WALLACE Y J. B. TILLS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_00_RD">Los verdugos Goff y Snitt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_01_RD">Tim Hobbs y Rufus Teale</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_02_RD">Anthony y Elias Thorn</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_03_RD">Jemson Weed y Haverford Carruthers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_04_RD">Louis Heath y Thomas Hale</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_05_RD">John Tease y Richard Boil el gatito</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_06_RD">Los asesinos de Blackwater</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_07_RD">Los contrabandistas de New Hanover</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_08_RD">Clem Hickock y Odell Rickey</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_032_SHARD_09_RD">Horatio Wallace y JB Tills</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_00_RD">Jimmy Snitt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_01_RD">Rufus Teale</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_02_RD">Elias Thorn</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_03_RD">Haverford Carruthers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_04_RD">Thomas Hale</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_05_RD">Richard Boil el gatito</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_08_RD">Odell Rickey</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_033_ILO_NAME_09_RD">JB Tills</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_00_RD">Buscados en varios estados por el despreciable acto de provocar incendios. Son violentos y pierden rápidamente los estribos. En caso de encontrarse con ellos, deben ser tratados como extremadamente hostiles.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_01_RD">Este miserable dúo, conocido también como \"los hermanos Baker\", está buscado por la ley por el asesinato del jurado encargado de hacer que los ahorcasen.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_02_RD">Se busca a estas odiosas sabandijas vivas o muertas por el asesinato de hasta quince personas. Hay que tomar las máximas precauciones, ya que no viajan solos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_03_RD">Buscados por agredir violentamente a un pastor, así como por el aborrecible secuestro y asesinato de la mujer de este. Se sabe que van armados, son peligrosos y cuentan con numerosos cómplices.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_04_RD">Tras depositar billetes falsificados por valor de 2000 $ y ser interrogados acerca de su autenticidad, estos hombres respondieron con violencia y mataron a seis agentes de la ley y a los empleados del banco de la ciudad de Rhodes. Se encuentran en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_05_RD">Los hermanos Townsend, grandes fanfarrones, además de bandoleros y necios, han añadido el incendio provocado y el hurto a la lista de sus fechorías. Se recomienda perseguirlos con suma precaución.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_06_RD">Tras saquear la morfina y los suministros del hospital local, estos dos degenerados prendieron fuego a la estructura para ocultar su rastro, lo que mató a más de diez de los enfermos ingresados.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_07_RD">Los villanos asesinos que mataron a tiros al querido alcalde de este condado y a varios funcionarios de su ayuntamiento han sido identificados. Se busca a Aaron Clarke y a Oliver Lyon vivos o muertos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_08_RD">Buscados por más de doce asesinatos truculentos en varios condados. Se desconocen sus motivos, métodos y cómplices.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_CRIME_09_RD">La captura de los depravados hermanos Griswald es vital para la seguridad de la población. Se los busca por varios incendios provocados, asesinatos y hurtos. Se sabe que viajan acompañados de otros individuos igual de despreciables.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_00_RD">Ralph Wilson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_01_RD">Hermano baker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_02_RD">Harris Young</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_03_RD">Jerry Stewart</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_04_RD">Bryant Hunt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_05_RD">Wade Townsend</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_06_RD">Martin Farmer</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_07_RD">Aaron Clarke</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_08_RD">Mathew Vance</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_ILO_NAME_09_RD">Hermano Griswald</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_00_RD">RALPH Y FRED WILSON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_01_RD">LOS HERMANOS BAKER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_02_RD">HARRIS YOUNG Y MASON COOK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_03_RD">JERRY Y FLOYD STEWART</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_04_RD">BRYANT HUNT Y OSBORN BELL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_05_RD">WADE Y MITCHELL TOWNSEND</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_06_RD">MARTIN Y PATRICK FARMER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_07_RD">AARON CLARKE Y OLIVER LYON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_08_RD">MATHEW Y WARREN VANCE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_NAME_09_RD">LOS HERMANOS GRISWALD</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_00_RD">Ralph y Fred Wilson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_01_RD">Los hermanos Baker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_02_RD">Harris Young y Mason Cook</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_03_RD">Jerry y Floyd Stewart</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_04_RD">Bryant Hunt y Osborn Bell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_05_RD">Wade y Mitchell Townsend</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_06_RD">Martin y Patrick Farmer</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_07_RD">Aaron Clarke y Oliver Lyon</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_08_RD">Mathew y Warren Vance</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_034_SHARD_09_RD">Los hermanos Griswald</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_00_RD">Fred Wilson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_01_RD">Hermano Baker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_02_RD">Mason Cook</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_03_RD">Floyd Stewart</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_04_RD">Osborn Bell</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_05_RD">Mitchell Townsend</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_06_RD">Patrick Farmer</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_07_RD">Oliver Lyon</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_08_RD">Warren Vance</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_035_ILO_NAME_09_RD">Hermano Griswald</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_00_RD">Se los busca por profanar iglesias y asesinar a clérigos por todo Heartlands y Grizzlies.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_01_RD">Se los busca por haber hecho descarrilar varios trenes en los estados del sureste con la intención de saquear los restos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_02_RD">Se sabe que escogen a honrados agentes de la ley y los asesinan de formas demasiado grotescas para ponerlas por escrito. Estos despiadados asesinos se han propuesto aterrorizar a las autoridades legales de tres estados.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_03_RD">Estos hombres han recorrido el sur saqueando y liberando a convictos de sus grilletes. Son muchos los agentes de la ley que han muerto a su paso y muchos los criminales que se han dado a la fuga.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_04_RD">Se los busca por bandolerismo y asesinato.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_05_RD">Se hacen llamar \"los nuevos colonos americanos\". Estos infames traidores están decididos a provocar disturbios, motines y sabotajes por todos los estados del sur.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_06_RD">Estos cuatro salteadores, liderados por los hermanos Dick y Francis Jakes, han matado o burlado a todos los agentes y comisarios que han sido enviados en su busca.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_07_RD">Estos cuatro hombres, viejos conocidos de las autoridades debido a sus antecedentes penales, tendieron una emboscada al senador Sharpe y su séquito mientras atravesaban New Hanover. No dejaron a nadie con vida. Actualmente están fugados y en paradero desconocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_08_RD">Cuatreros, extorsionistas, bandoleros. A esta caterva de sinvergüenzas no le importa nada más que enriquecerse de forma ilícita y con total menosprecio hacia el imperio de la ley.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_CRIME_09_RD">Una autoproclamada banda de disidentes. A estos hombres se los busca vivos o muertos por el asesinato del alcalde Bowman y de varios ediles.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_06_RD">Dick Jakes</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_00_RD">LOS MUCHACHOS DE JENSON BONES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_01_RD">LA BANDA DE BRAMPTON HAWK</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_02_RD">LOS SANTOS DEL RÍO AZUL</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_03_RD">LA BANDA DE HENRY SAINT JOHN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_04_RD">LOS VIGILANTES DE DAKOTA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_05_RD">LOS DE NEW HANOVER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_06_RD">LOS MUCHACHOS DE DICK FRANCIS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_07_RD">LOS ASESINOS DEL SENADOR THOMAS SHARPE</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_08_RD">LA BANDA DE DAVE MARTIN</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_NAME_09_RD">LA BANDA DE LEWIS SINGLETON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_00_RD">Los muchachos de Jenson Bones</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_01_RD">La banda de Brampton Hawk</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_02_RD">Los santos del río Azul</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_03_RD">La banda de Henry Saint John</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_04_RD">Los vigilantes de Dakota</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_05_RD">Los de New Hanover</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_06_RD">Los muchachos de Dick Francis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_07_RD">Los asesinos del senador Thomas Sharpe</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_08_RD">La banda de Dave Martin</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_036_SHARD_09_RD">La banda de Lewis Singleton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_037_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_038_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_06_RD">Francis Jakes</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_039_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_00_RD">La famosa banda responsable de incendiar seis congregaciones protestantes mientras viajaban al sur desde Massachusetts. No permanecen mucho tiempo en un sitio y los informes dijeron haberlos visto huyendo al norte desde México hace dos meses.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_01_RD">Se llaman así por su relación con John Jones, capitán del barco en el que se conocieron. Estos seis hombres han saqueado trenes de mercancías en tres estados. Están en paradero desconocido y hay que tener mucho cuidado al acercarse.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_02_RD">Estos hombres lucharon por el Norte en la Guerra Civil, pero luego se convirtieron en contrabandistas y bandoleros. El informe del juez de Lemoyne señala que se han cobrado al menos quince vidas.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_03_RD">Estos hombres se convirtieron en fugitivos tras asaltar un barco casino y matar a cuatro hombres y a una joven dama. Se ignora su paradero y son sumamente peligrosos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_04_RD">Bajo el liderazgo de su líder, Joseph Aldo, estos hombres han recorrido varios estados en un frenesí de robos y contrabando.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_05_RD">Los hermanos Hamish, Duncan y Shelton Raines han formado una banda de asesinos que se dedica a secuestrar a viajeros en las montañas. Se dice que han descendido hasta Ambarino, pero se ignora su paradero y disponen de abundantes recursos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_06_RD">Los seis miembros de esta banda vienen del puesto comercial de New Hanover que les da el nombre, y han llevado a cabo una campaña de crueldad despiadada contra los habitantes del estado. Son fugitivos tras varios incidentes espeluznantes con la ley.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_07_RD">Estos hombres se tienen a sí mismos por revolucionarios y han realizado diversas publicaciones enumerando sus objetivos y a sus enemigos. Pero, en realidad, no son más que un grupo de bandoleros energúmenos y deben ser tratados como tales. Llevan carabinas y otras armas y deben ser considerados enemigos del pueblo americano.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_08_RD">Estos seis hombres, antiguos reclusos del campo de detención Fort Riggs, en West Elizabeth, se han unido para formar una banda bautizada por la prensa como \"los seis de Fort Riggs\". Están buscados por el asesinato de varios agentes de la ley y por la liberación de más de veinticuatro delincuentes convictos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_CRIME_09_RD">Estos hombres, que se hacen llamar la \"banda de la carretera de la muerte\", han colocado horribles trampas en carreteras y caminos principales, sembrando el terror a su paso. No tienen ningún remordimiento y hay que tratarlos de la misma manera.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_05_RD">Hamish Raines</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_00_RD">LA BANDA DE LOS \"SANTOS MUERTOS\"</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_01_RD">LOS PIRATAS DE JONES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_02_RD">\"LOS NORTEÑOS\"</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_03_RD">LA BANDA DE PHILIPSON-MATTHEWS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_04_RD">LA BANDA DE JOSEPH ALDO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_05_RD">LA BANDA DE RAINES</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_06_RD">LOS \"HONORES DE VAN HORN\"</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_07_RD">LOS \"JINETES DE FLAT IRON\"</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_08_RD">LOS \"SEIS DE FORT RIGGS\"</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_NAME_09_RD">LA BANDA DE LA \"CARRETERA DE LA MUERTE\"</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_00_RD">La banda de los Santos Muertos</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_01_RD">Los piratas de Jones</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_02_RD">Los norteños</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_03_RD">La banda de Philipson-Matthews</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_04_RD">La banda de Joseph Aldo</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_05_RD">La banda de Raines</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_06_RD">Los honores de Van Horn</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_07_RD">Los jinetes de Flat Iron</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_08_RD">Los seis de Fort Riggs</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_044_SHARD_09_RD">La banda de la carretera de la muerte</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_03_RD">Philipson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_045_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_05_RD">Duncan Raines</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_046_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_04_RD">Joseph Aldo</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_047_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_03_RD">Matthews</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_048_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_05_RD">Shelton Raines</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_049_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_00_RD">Tom Barker es el jefe de esta banda de malhechores surgida de las garras del verdugo en un espectáculo de sedición que solo puede satisfacer a la plebe. Cada uno de ellos ya merece una recompensa elevada, pero juntos suponen una amenaza pública que debe ser llevada ante la justicia a más no tardar.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_01_RD">Esta banda de justicieros se hacen llamar \"peregrinos\", pero su campaña de destrucción contra las industrias legales de New Austin a Lemoyne no tiene nada de santa. Son todos luditas, expertos supervivientes y cazadores, y se han rodeado de una peligrosa cantidad de jóvenes e impresionables seguidores.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_02_RD">Mucho cuidado, porque, a pesar de su extraño apelativo, estos hombres no son ni inocentes ni principiantes, ni están confinados al territorio de Ambarino. Son unos asesinos despiadados y su objetivo de imponer una anarquía sangrienta en todo el Sur debe ser aplastado.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_03_RD">Aunque su líder, el famoso \"caballero\" Buster May, ha encontrado por fin la justicia que merecía tras pasar por el patíbulo, sus seis lugartenientes siguen sueltos. Son hombres volubles, vengativos y que se dejan llevar por la rabia, y deben ser capturados vivos o muertos lo antes posible.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_04_RD">\"Contrabando\" Ellerton prosigue con sus operaciones fraudulentas a través de todas las fronteras y controles que las autoridades federales ponen en su camino. Él y sus cinco colaboradores de máxima confianza deben ser detenidos vivos o muertos.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_05_RD">Estos seis degenerados, orgullosos soldados en otra época, son responsables de haber fingido su propia muerte en el gran desastre ferroviario del puente de Baco, en el que más de diez de sus camaradas murieron al caer al abismo.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_06_RD">Para consternación de toda la gente de bien, la tregua entre las bandas rivales de John Forbes y Walter Sparrow continúa. Su odio mutuo era lo único que mantenía a raya su sed de sangre. Este frente combinado debe ser detenido por la fuerza cueste lo que cueste.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_07_RD">Desde su llegada a estas costas como polizones, hará unos tres años, los elaborados delitos de esta misteriosa hermandad han conseguido llamar la atención de los agentes estatales y federales. Las autoridades de Cuba y de Guarma han contribuido generosamente a la recompensa ofrecida por la cabeza del jefe, conocido como \"Dominó\".</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_08_RD">Esta banda de seis hombres, ahora bastante notoria, fue en otra época el grupo de cazarrecompensas más temido y condecorado de los estados del sur. Tras negarse a entregar a la adúltera Ava Beaumont para cumplir su sentencia a ser ahorcada, la banda huyó, y su subsiguiente descenso a los abismos de la depravación es más que conocido.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_CRIME_09_RD">Los delitos de esta horda de fugitivos, que se conocieron en los confines de la penitenciaría de Sisika, son demasiado numerosos para detallarlos. Se los busca principalmente por el reguero de sangre que fueron dejando en su huida.</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_00_RD">Tom Barker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_07_RD">Dominó</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_00_RD">LA BANDA DE BARKER</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_01_RD">LA HERMANDAD DE ROCA GRABADA</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_02_RD">LOS NOVATOS DE AMBARINO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_03_RD">LOS HOMBRES DE BUSTER MAY</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_04_RD">LA BANDA DE ELLERTON</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_05_RD">LOS DESERTORES DEL PUENTE DE BACO</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_06_RD">LA BANDA DE FORBES-SPARROW</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_07_RD">LA BANDA DE DOMINÓ</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_08_RD">LA CUADRILLA DE HAVERTON MANNERS</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_NAME_09_RD">\"LOS SEIS DE SISIKA\"</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_00_RD">La banda de Barker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_01_RD">La hermandad de Roca Grabada</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_02_RD">Los novatos de Ambarino</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_03_RD">Los hombres de Buster May</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_04_RD">La banda de Ellerton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_05_RD">Los desertores del Puente de Baco</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_06_RD">La banda de Forbes-Sparrow</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_07_RD">La banda de Dominó</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_08_RD">La cuadrilla de Haverton Manners</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_050_SHARD_09_RD">Los seis de Sisika</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_06_RD">John Forbes</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_051_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_052_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_04_RD">Ellerton</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_053_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_06_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_08_RD">Haverton Manners</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_054_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_00_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_01_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_02_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_03_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_04_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_05_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_06_RD">Walter Sparrow</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_07_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_08_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BOUNTYTARGET_055_ILO_NAME_09_RD">Fugitivo buscado</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_01_00_RD">Cuddy Wethers</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_01_01_RD">Jeremy Strickland</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_01_02_RD">Fred Cooper</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_01_03_RD">Jude Williamson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_02_00_RD">Sebastián Reyes</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_02_01_RD">Vicente Ortiz</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_02_02_RD">Donato Estrada</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_02_03_RD">Luis Herrera</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_03_00_RD">Dylan Brown</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_03_01_RD">Tad Eliot</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_03_02_RD">Ike Boothe</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_03_03_RD">Abe Hutchinson</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_04_00_RD">Augie Barr</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_04_01_RD">Archie Thorpe</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_04_02_RD">Hank Andrews</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_04_03_RD">Paddy Underhill</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_05_00_RD">Jed Barker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_05_01_RD">Hal Baker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_05_02_RD">Mo Carlyle</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_05_03_RD">Ted Burke</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_06_00_RD">Billy Tanner</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_06_01_RD">Pete Goode</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_06_02_RD">Frank Bennett</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_06_03_RD">Eddie Bray</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_07_00_RD">Ben Philips</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_07_01_RD">Grafton Best</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_07_02_RD">Lewis Wells</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_07_03_RD">Tom Cobb</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_08_00_RD">Roberto de la Vega</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_08_01_RD">Miguel Verdugo</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_08_02_RD">Emilio Vélez</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_IMPROVED_08_03_RD">Félix Rivera</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_01_00_RD">Nate Abney</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_01_01_RD">Bart James</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_01_02_RD">Sandy Gibb</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_01_03_RD">Dick Joseph</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_02_00_RD">Virgil Braddock</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_02_01_RD">Ham Jacobs</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_02_02_RD">Jack Appleby</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_02_03_RD">Ned Frost</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_03_00_RD">Gus Abbot</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_03_01_RD">Mal Clemens</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_03_02_RD">Jerry Penn</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_03_03_RD">Willie May</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_04_00_RD">Marshall Simms</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_04_01_RD">Irvine Bannister</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_04_02_RD">Charles Groome</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_04_03_RD">Timothy Bishop</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_05_00_RD">Abel Raines</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_05_01_RD">Spencer Collins</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_05_02_RD">Booker Spence</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_05_03_RD">Ambrose Davis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_06_00_RD">Cy Atkins</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_06_01_RD">Gene Brooke</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_06_02_RD">Finney Scott</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_06_03_RD">Ollie Ross</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_07_00_RD">Con Bellamy</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_07_01_RD">Larry Emmet</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_07_02_RD">Jake Norris</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_07_03_RD">Newt Beecher</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_08_00_RD">Agustín Barragán</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_08_01_RD">Nicolás Figueroa</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_08_02_RD">Martín Lozada</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_REGULAR_08_03_RD">José Alamán</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_01_00_RD">Abe Thatcher</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_01_01_RD">Willis McGregor</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_01_02_RD">Perry Irvine</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_01_03_RD">Horace Sharp</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_02_00_RD">Calvin Whitaker</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_02_01_RD">Jasper Croft</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_02_02_RD">Lee Faulkner</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_02_03_RD">Ezra Holmes</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_03_00_RD">Domingo Muñoz</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_03_01_RD">Lorenzo Aguilar</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_03_02_RD">Anastasio Arricivita</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_03_03_RD">Benito Carranco</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_04_00_RD">Preston Holt</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_04_01_RD">Asa Travis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_04_02_RD">Chester Kidd</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_04_03_RD">Spencer Ness</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_05_00_RD">Walter Merrill</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_05_01_RD">Sam Fletcher</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_05_02_RD">Oscar Reeve</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_05_03_RD">James Palmer</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_06_00_RD">Gus Raines</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_06_01_RD">Harmon Rush</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_06_02_RD">Ralph Church</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_06_03_RD">Scott Curtis</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_07_00_RD">Willard Smith</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_07_01_RD">Silas Frost</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_07_02_RD">Milton Pierce</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_07_03_RD">Joseph Godwin</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_08_00_RD">Gilbert Kirk</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_08_01_RD">Everett Blythe</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_08_02_RD">Nathan Adair</string>
  <string name="global¤MP_U_M_M_BUYER_SPECIAL_08_03_RD">Edwin Martel</string>
  <string name="global¤MP_VS_MISSION">Misión de duelo</string>
  <string name="global¤MP_WEARABLE_STATE_GROUP_BANDANA">Pañuelo</string>
  <string name="global¤MP_WEARABLE_STATE_GROUP_BANDOLIER">Bandolera</string>
  <string name="global¤MP_WEARABLE_STATE_GROUP_BOOTS">Botas</string>
  <string name="global¤MP_WEARABLE_STATE_GROUP_CORSET">Corsé</string>
  <string name="global¤MP_WEARABLE_STATE_GROUP_HOOD">Capucha</string>
  <string name="global¤MP_WEARABLE_STATE_GROUP_SHIRT_COLLAR">Cuello</string>
  <string name="global¤MP_WEARABLE_STATE_GROUP_SHIRT_SLEEVE">Mangas</string>
  <string name="global¤MPAC_AWARDS_TOOLTIP_FULLY_COMPLETE">Complétalo para conseguir una hebilla de oro.</string>
  <string name="global¤MPAC_AWARDS_TOOLTIP_FULLY_COMPLETE_GOLD">Complétalo para recibir oro.</string>
  <string name="global¤MPAC_AWARDS_TOOLTIP_ONE_OFF">Complétalo para conseguir una hebilla de oro.</string>
  <string name="global¤MPAC_AWARDS_TOOLTIP_ONE_OFF_GOLD">Complétalo para recibir oro.</string>
  <string name="global¤MPAC_AWARDS_TOOLTIP_TRADE_XP">Intercambia la EXP del rol objetivo para recibir RDO$ y oro.</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT">Combate</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_001">Enemigos abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_001_MENU">Abate enemigos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_001_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_003">Enemigos abatidos disparando sin apuntar</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_003_MENU">Abate enemigos disparando sin apuntar</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_003_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_009">Enemigos arrollados con una diligencia</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_009_MENU">Arrolla enemigos con una diligencia</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_009_MENU_LEVEL">Arrollados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_010">Enemigos pisoteados hasta la muerte con caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_010_MENU">Pisotea enemigos hasta la muerte con caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_010_MENU_LEVEL">Pisoteados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_011">Enemigos asesinados con fuego</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_011_MENU">Asesina enemigos con fuego</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_011_MENU_LEVEL">Asesinados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_012">Contraataques al pelear</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_012_MENU">Contraataca mientras peleas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_012_MENU_LEVEL">Contraataques</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_013">Enemigos abatidos después de morir</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_013_MENU">Abate enemigos después de morir</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_013_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_014">Enemigos abatidos con armamento montado</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_014_MENU">Abate enemigos usando armamento montado</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_014_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_015">Enemigos abatidos estando colocado</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_015_MENU">Abate enemigos estando colocado</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_015_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_016">Enemigos abatidos que habían matado/incapacitado a un compañero</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_016_MENU">Abate enemigos que hayan matado/incapacitado a un miembro de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_016_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_019">Enemigos abatidos como pasajero de diligencia</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_019_MENU">Abate enemigos como pasajero de diligencia</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_019_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_COMBAT_DESC">Elimina hábilmente a los enemigos para completar los premios de la categoría Combate.</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE">Competitivo</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_001">Disputas entre Cuadrillas ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_001_MENU">Gana Disputas entre Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_001_MENU_LEVEL">Ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_001_SINGULAR">Disputas entre Cuadrillas ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_006">Carreras a caballo ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_006_MENU">Gana Carreras a caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_006_MENU_LEVEL">Ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_006_SINGULAR">Carreras a caballo ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_007">Modos Enfrentamiento ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_007_MENU">Gana modos Enfrentamiento</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_007_MENU_LEVEL">Ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_008">Carreras de Cuadrilla ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_008_MENU">Gana Carreras de Cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_008_MENU_LEVEL">Ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_008_SINGULAR">Carreras de Cuadrilla ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_009">Disputas ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_009_MENU">Gana disputas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_009_MENU_LEVEL">Ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_009_SINGULAR">Disputas ganadas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_010">Veces que has quedado en primer lugar en Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_010_MENU">Gana retos de Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_010_MENU_LEVEL">Veces</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_010_SINGULAR">Veces que has quedado en primer lugar en Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_011">Podios logrados en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_011_MENU">Queda en primer, segundo o tercer lugar en un evento del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_011_MENU_LEVEL">Veces</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_012">Eventos del Modo Libre ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_012_MENU">Gana eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_012_MENU_LEVEL">Ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_013">5 tipos de eventos en Modo Libre ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_013_LOG">Tipos de eventos del Modo Libre ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_013_MENU">Gana 5 tipos de eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_013_MENU_LEVEL">Ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_014">Misiones del Modo Libre de jugadores rivales impedidas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_014_MENU">Impide que un jugador o cuadrilla rival complete su misión del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_014_MENU_LEVEL">Misiones impedidas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_015">Primeras bajas en Tiroteo</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_015_MENU">Consigue la primera baja en Tiroteo</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_015_MENU_LEVEL">Primeras bajas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_016">Últimas bajas en Tiroteo</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_016_MENU">Consigue la última baja en Tiroteo</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_016_MENU_LEVEL">Últimas bajas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_017">Retos de Duelo de Cuadrillas ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_017_MENU">Gana retos de Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_017_MENU_LEVEL">Ganados</string>
  <string name="global¤MPAC_COMPETITIVE_DESC">Compite en modos Enfrentamiento, carreras, eventos del Modo Libre y disputas para completar los premios de la categoría Competitivo.</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES">Delitos</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_002">Enemigos lazados desde el caballo y atados</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_002_MENU">Echa el lazo a enemigos desde el caballo y átalos</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_002_MENU_LEVEL">Lazados y atados</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_003">Millas arrastrando a enemigos lazados a caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_003_MENU">Arrastra a enemigos lazados mientras montas a caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_003_MENU_LEVEL">Millas</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_004">Minutos que has sobrevivido a un nivel de Se busca</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_004_MENU">Sobrevive a un nivel de Se busca</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_004_MENU_LEVEL">Minutos sobrevividos</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_006">Veces que has perdido un nivel de Se busca</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_006_MENU">Pierde un nivel de Se busca</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_006_MENU_LEVEL">Veces perdido</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_007">Minutos pasados en la cárcel</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_007_LOG">Tiempo pasado en la cárcel</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_007_MENU">Tiempo pasado en la cárcel</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_007_MENU_LEVEL">Minutos pasados en la cárcel</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_008">Has terminado en la cárcel.</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_008_LOG">Veces que has terminado en la cárcel</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_008_MENU">Termina en la cárcel</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_008_MENU_LEVEL">Veces que has terminado en la cárcel</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_009">Cazarrecompensas evitados</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_009_LOG">Cazarrecompensas evitados</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_009_MENU">Evita a cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_009_MENU_LEVEL">Evitados</string>
  <string name="global¤MPAC_CRIMES_DESC">Pon a prueba a las autoridades para completar los premios de la categoría Delitos.</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE">Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_005">Misiones de 10 personajes en Modo Libre completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_005_LOG">Misiones del Modo Libre de diferentes personajes completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_005_MENU">Completa 10 misiones de personajes del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_005_MENU_LEVEL">Completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_006">Misiones del Modo Libre completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_006_MENU">Completa misiones del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_006_MENU_LEVEL">Completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_007">Misiones del Modo Libre completadas en un día</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_007_MENU">Completa 4 misiones del Modo Libre en un día</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_007_MENU_LEVEL">Completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_009">Guaridas despejadas en un día</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_009_MENU">Despeja 4 guaridas en un día</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_009_MENU_LEVEL">Despejadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_010">Guaridas despejadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_010_MENU">Despeja guaridas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_010_MENU_LEVEL">Despejadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_011">Campamentos defendidos</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_011_MENU">Defiende campamentos</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_011_MENU_LEVEL">Defendidos</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_012">Emboscadas enemigas rechazadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_012_MENU">Rechaza emboscadas enemigas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_012_MENU_LEVEL">Rechazadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_013">Personas en apuros ayudadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_013_MENU">Ayuda a personas en apuros</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_013_MENU_LEVEL">Personas ayudadas</string>
  <string name="global¤MPAC_FREEMODE_DESC">Completa misiones del Modo Libre y despeja guaridas para completar los premios de la categoría Modo Libre.</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL">General</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_006">Deshonor máximo alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_006_MENU">Alcanza el nivel máximo de deshonor</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_006_MENU_LEVEL">Deshonor máximo alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_007">Honor máximo alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_007_MENU">Alcanza el nivel máximo de honor</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_007_MENU_LEVEL">Honor máximo alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_008">Tesoros encontrados usando un mapa</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_008_MENU">Encuentra tesoros con un mapa</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_008_MENU_LEVEL">Tesoros encontrados</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_009">Enemigos saqueados</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_009_MENU">Saquea enemigos</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_009_MENU_LEVEL">Saqueados</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_011">16 cartas de habilidad de nivel 3 conseguidas</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_011_LOG">Cartas de habilidad de nivel 3 conseguidas</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_011_MENU">Consigue 16 cartas de habilidad de nivel 3</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_011_MENU_LEVEL">Conseguidas</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_012">Desafíos diarios completados</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_012_MENU">Completa desafíos diarios</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_012_MENU_LEVEL">Completados</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_013">Veces que has completado los 7 desafíos diarios generales</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_013_MENU">Completa los 7 desafíos diarios generales</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_013_MENU_LEVEL">Completados</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_014">Veces que has completado rachas semanales</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_014_MENU">Completa rachas semanales</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_014_MENU_LEVEL">Completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_015">Racha de 28 días completada</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_015_MENU">Completa una racha de 28 días</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_015_MENU_LEVEL">Completada</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_016">Todos los desafíos de rol diarios completados</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_016_MENU">Completa todos los desafíos de rol diarios</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_016_MENU_LEVEL">Completados</string>
  <string name="global¤MPAC_GENERAL_DESC">Completa mapas del tesoro y recoge cartas de habilidad, entre otras cosas, para completar los premios de la categoría General.</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_002">Has conseguido el nivel de vínculo máximo con tu caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_002_MENU">Alcanza el nivel máximo de vínculo con tu caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_002_MENU_LEVEL">Has conseguido el nivel de vínculo máximo con tu caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_004">Caballos de razas únicas comprados</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_004_MENU">Compra caballos de razas únicas</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_004_MENU_LEVEL">Comprados</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_005">Has sobrevivido a una caída de 10 metros con el caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_005_MENU">Sobrevive a una caída de 10 metros con tu caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_005_MENU_LEVEL">Metros</string>
  <string name="global¤MPAC_HORSE_DESC">Modifica tu caballo y establece un vínculo con él para completar los premios de la categoría Caballo.</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING">Caza</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_001">Animales abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_001_MENU">Abate animales</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_001_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_002">Pájaros abatidos en pleno vuelo</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_002_MENU">Abate pájaros en pleno vuelo</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_002_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_003">Un pájaro abatido en pleno vuelo con una flecha</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_003_MENU">Abate un pájaro en pleno vuelo con una flecha</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_003_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_004">Veces que has matado a 2 animales con una explosión</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_004_MENU">Mata a 2 animales en una explosión</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_004_MENU_LEVEL">Veces que has abatido a 2 animales</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_004_SINGULAR">Veces que has matado a 2 animales en una explosión</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_005">Animales pequeños abatidos con arco</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_005_MENU">Abate animales pequeños con arco</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_005_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_006">Animales grandes abatidos con cuchillo</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_006_MENU">Abate animales grandes con cuchillo</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_006_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_008">Partes de animales recogidas</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_008_MENU">Recoge partes de animales</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_008_MENU_LEVEL">Recogidas</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_010">Animales abatidos desde un tren en marcha</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_010_MENU">Abate animales desde un tren en marcha</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_010_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_011">100 tipos de animales abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_011_LOG">Tipos de animales abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_011_MENU">Abate 100 tipos de animales</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_011_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_012">Animales abatidos que habían matado o incapacitado a un compañero</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_012_MENU">Abate animales que hayan matado/incapacitado a un miembro de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_012_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_013">15 tipos de peces capturados</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_013_LOG">Tipos de peces capturados</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_013_MENU">Captura 15 tipos de peces</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_013_MENU_LEVEL">Capturados</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_014">Animales legendarios despellejados</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_014_MENU">Despelleja animales legendarios</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_014_MENU_LEVEL">Despellejados</string>
  <string name="global¤MPAC_HUNTING_DESC">Caza y rastrea animales salvajes para completar los premios de la categoría Caza.</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE">Cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_001">Horas transcurridas como líder de una cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_001_MENU">Pasa tiempo siendo líder de una cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_001_MENU_LEVEL">Horas</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_002">Horas transcurridas como miembro de una cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_002_MENU">Pasa tiempo siendo miembro de una cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_002_MENU_LEVEL">Horas</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_003">Miembros de la cuadrilla reanimados</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_003_MENU">Reanima a miembros de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_003_MENU_LEVEL">Reanimaciones</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_004">Asistencias en la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_004_MENU">Consigue asistencias en la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_004_MENU_LEVEL">Asistencias</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_005">Desafíos de Duelo de Cuadrillas completados</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_005_MENU">Completa desafíos de Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_005_MENU_LEVEL">Completados</string>
  <string name="global¤MPAC_POSSE_DESC">Dirige una cuadrilla o únete a una y juega en equipo para completar los premios de la categoría Cuadrilla.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_001">Nivel 20 en el rol de cazarrecompensas alcanzado.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_001_LOG">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_001_MENU">Alcanza el nivel 20 en el rol de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_001_MENU_LEVEL">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_003">Fugitivos entregados con vida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_003_LOG">Fugitivos entregados con vida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_003_MENU">Entrega fugitivos con vida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_003_MENU_LEVEL">Entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_004">Fugitivos entregados sin vida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_004_LOG">Fugitivos entregados sin vida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_004_MENU">Entrega fugitivos sin vida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_004_MENU_LEVEL">Entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_005">Jugadores fugitivos entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_005_LOG">Jugadores fugitivos entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_005_MENU">Entrega jugadores fugitivos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_005_MENU_LEVEL">Entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_006">Un fugitivo legendario entregado.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_006_LOG">Fugitivos legendarios entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_006_MENU">Entrega un fugitivo legendario</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_006_MENU_LEVEL">Entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_007">Un fugitivo legendario de 5 estrellas entregado.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_007_LOG">Fugitivos legendarios de 5 estrellas entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_007_MENU">Entrega un fugitivo legendario de 5 estrellas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_007_MENU_LEVEL">Entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_008">Un fugitivo entregado de cada tablón de fugitivos.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_008_LOG">Un fugitivo entregado de cada tablón de fugitivos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_008_MENU">Entrega un fugitivo de cada tablón de fugitivos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_008_MENU_LEVEL">Entregados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_009">10 carteles de fugitivos infames completados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_009_LOG">Carteles de fugitivos infames completados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_009_MENU">Completa 10 carteles de fugitivos infames</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_009_MENU_LEVEL">Completados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_010">Nivel 30 en el rol de cazarrecompensas alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_010_LOG">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_010_MENU">Alcanza el nivel 30 en el rol de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_010_MENU_LEVEL">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_011">Experiencia de cazarrecompensas obtenida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_011_LOG">Experiencia de rol obtenida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_011_MENU">Obtén experiencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_011_MENU_LEVEL">Obtenida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_BOUNTYHUNTER_DESC">Entrega a personas fugitivas vivas o muertas para completar premios de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR">Coleccionista</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_001">Nivel 20 en el rol de coleccionista alcanzado.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_001_LOG">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_001_MENU">Alcanza el nivel 20 en el rol de coleccionista</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_001_MENU_LEVEL">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_002">Objetos coleccionables recogidos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_002_LOG">Objetos coleccionables recogidos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_002_MENU">Encuentra objetos coleccionables</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_002_MENU_LEVEL">Recogidos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_003">Colecciones de cartas de tarot vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_003_LOG">Colecciones de cartas de tarot vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_003_MENU">Vende colecciones completas de cartas del tarot</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_003_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_003_SINGULAR">Colecciones de cartas de tarot vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_004">Colecciones de flores silvestres americanas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_004_LOG">Colecciones de flores silvestres americanas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_004_MENU">Vende colecciones completas de flores silvestres americanas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_004_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_004_SINGULAR">Colecciones de flores silvestres americanas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_005">Colecciones de joyas perdidas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_005_LOG">Colecciones de joyas perdidas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_005_MENU">Vende colecciones completas de joyas perdidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_005_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_005_SINGULAR">Colecciones de joyas perdidas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_006">Colecciones de botellas de alcohol antiguas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_006_LOG">Colecciones de botellas de alcohol antiguas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_006_MENU">Vende colecciones completas de botellas de alcohol antiguas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_006_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_006_SINGULAR">Colecciones de botellas de alcohol antiguas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_007">Colecciones de huevos de ave vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_007_LOG">Colecciones de huevos de ave vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_007_MENU">Vende colecciones completas de huevos de ave</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_007_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_007_SINGULAR">Colecciones de huevos de ave vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_008">Colecciones de reliquias familiares vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_008_LOG">Colecciones de reliquias familiares vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_008_MENU">Vende colecciones completas de reliquias familiares</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_008_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_008_SINGULAR">Colecciones de reliquias familiares vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_009">Colecciones de puntas de flecha vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_009_LOG">Colecciones de puntas de flecha vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_009_MENU">Vende colecciones completas de puntas de flecha</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_009_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_009_SINGULAR">Colecciones de puntas de flecha vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_010">Colecciones de monedas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_010_LOG">Colecciones de monedas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_010_MENU">Vende colecciones completas de monedas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_010_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_010_SINGULAR">Colecciones de monedas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_011">Listas semanales de Madam Nazar completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_011_LOG">Listas semanales de Madam Nazar completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_011_MENU">Completa las listas semanales de Madam Nazar</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_011_MENU_LEVEL">Completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_011_SINGULAR">Listas semanales de Madam Nazar completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_012">Colecciones de fósiles vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_012_LOG">Colecciones de fósiles vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_012_MENU">Vende colecciones completas de fósiles</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_012_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_012_SINGULAR">Colecciones de fósiles vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_COLLECTOR_DESC">Busca, obtén y vende objetos coleccionables y colecciones para completar premios de coleccionista.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER">Licorista</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_001">Nivel 20 en el rol de licorista alcanzado.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_001_LOG">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_001_MENU">Alcanza el nivel 20 en el rol de licorista</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_001_MENU_LEVEL">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_002">Misiones de contrabando completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_002_LOG">Misiones de contrabando completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_002_MENU">Completa misiones de contrabando</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_002_MENU_LEVEL">Completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_003">Intoxicaciones con tu propio licor</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_003_LOG">Intoxicaciones con tu propio licor</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_003_MENU">Intoxicaciones con tu propio licor</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_003_MENU_LEVEL">Intoxicaciones</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_004">Dinero ganado vendiendo licor</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_004_LOG">Dinero ganado vendiendo licor</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_004_MENU">Gana dinero vendiendo licor</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_004_MENU_LEVEL">Ganado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_005">Trama de licorista completada.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_005_LOG">Trama de licorista completada</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_005_MENU">Completa la trama de licorista</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_005_MENU_LEVEL">Completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_006">Recetas de licor distintas creadas y bebidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_006_LOG">Recetas de licor creadas y bebidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_006_MENU">Crea y bebe 10 recetas de licor distintas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_006_MENU_LEVEL">Creadas y bebidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_007">Canción tocada con una banda completa de jugadores.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_007_LOG">Canciones tocadas con una banda completa</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_007_MENU">Toca una canción con una banda completa de jugadores</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_007_MENU_LEVEL">Canciones tocadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_008">Licor servido a jugadores en una licorería</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_008_LOG">Licor servido</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_008_MENU">Sirve licor a jugadores en una licorería</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_008_MENU_LEVEL">Licor servido</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_MOONSHINER_DESC">Dirige con éxito un negocio de licor para completar premios de licorista.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST">Naturalista</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_001">Nivel 20 en el rol de naturalista alcanzado.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_001_LOG">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_001_MENU">Alcanza el nivel 20 en el rol de naturalista</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_001_MENU_LEVEL">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_002">Muestras de animales legendarios tomadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_002_LOG">Muestras de animales legendarios tomadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_002_MENU">Toma muestras de animales legendarios</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_002_MENU_LEVEL">Muestras tomadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_003">90 animales diferentes estudiados por completo.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_003_LOG">Tipos de animales estudiados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_003_MENU">Estudia por completo a 90 animales diferentes</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_003_MENU_LEVEL">Estudiados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_004">Tónicos usados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_004_LOG">Tónicos usados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_004_MENU">Usa tónicos de Harriet</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_004_MENU_LEVEL">Usados</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_005">Categorías de animales de granja vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_005_LOG">Categorías de animales de granja vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_005_MENU">Vende categorías de animales de granja totalmente selladas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_005_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_005_SINGULAR">Categorías de animales de granja vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_006">Categorías de animales del desierto vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_006_LOG">Categorías de animales del desierto vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_006_MENU">Vende categorías de animales del desierto totalmente selladas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_006_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_006_SINGULAR">Categorías de animales del desierto vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_007">Categorías de animales de humedales vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_007_LOG">Categorías de animales de humedales vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_007_MENU">Vende categorías de animales de humedales totalmente selladas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_007_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_007_SINGULAR">Categorías de animales de humedales vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_008">Categorías de animales de montañas y praderas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_008_LOG">Categorías de animales de montañas y praderas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_008_MENU">Vende categorías de animales de montañas y praderas totalmente selladas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_008_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_008_SINGULAR">Categorías de animales de montañas y praderas vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_009">Categorías de animales de bosques y ríos vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_009_LOG">Categorías de animales de bosques y ríos vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_009_MENU">Vende categorías de animales de bosques y ríos totalmente selladas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_009_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_009_SINGULAR">Categorías de animales de bosques y ríos vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_010">Categorías de animales legendarios vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_010_LOG">Categorías de animales legendarios vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_010_MENU">Vende categorías de animales legendarios totalmente selladas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_010_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_010_SINGULAR">Categorías de animales legendarios vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_NATURALIST_DESC">Estudia animales, vende los resultados de tu investigación y crea objetos para completar premios de naturalista.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER">Comerciante</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_001">Nivel 20 en el rol de comerciante alcanzado.</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_001_LOG">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_001_MENU">Alcanza el nivel 20 en el rol de comerciante</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_001_MENU_LEVEL">Nivel alcanzado</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_002">Dinero ganado comerciando</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_002_LOG">Dinero ganado comerciando</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_002_MENU">Gana dinero comerciando</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_002_MENU_LEVEL">Conseguido</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_003">Misiones de reabastecimiento completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_003_LOG">Misiones de reabastecimiento completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_003_MENU">Completa misiones de reabastecimiento</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_003_MENU_LEVEL">Completadas</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_004">Mercancía vendida a compradores</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_004_LOG">Mercancía vendida a compradores</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_004_MENU">Vende mercancía a compradores</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_004_MENU_LEVEL">Mercancía vendida</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_005">Guisos hechos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_005_MENU">Cocina guisos en el campamento</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_005_MENU_LEVEL">Hechos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_007">Objetos vendidos a compradores</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_007_MENU">Vende a 15 compradores distintos</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_007_MENU_LEVEL">Compradores a los que has vendido</string>
  <string name="global¤MPAC_ROLE_TRADER_DESC">Compra, vende y roba mercancía y suministros para completar premios de comerciante.</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER">Tirador</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001A">Enemigos abatidos con pistola</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001A_MENU">Abate enemigos con pistola</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001A_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001B">Enemigos abatidos con revólver</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001B_MENU">Abate enemigos con revólver</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001B_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001C">Enemigos abatidos con arma de repetición</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001C_MENU">Abate enemigos con arma de repetición</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001C_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001D">Enemigos abatidos con fusil</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001D_MENU">Abate enemigos con fusil</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001D_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001E">Enemigos abatidos con fusil de precisión</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001E_MENU">Abate enemigos con fusil de precisión</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001E_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001F">Enemigos abatidos con escopeta</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001F_MENU">Abate enemigos con escopeta</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001F_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001G">Enemigos abatidos con arma cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001G_MENU">Abate enemigos con arma cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001G_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001H">Enemigos abatidos con arma arrojadiza</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001H_MENU">Abate enemigos con arma arrojadiza</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001H_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001I">Enemigos abatidos con arco</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001I_MENU">Abate enemigos con arco</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_001I_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002A">Enemigos abatidos de un tiro a la cabeza con pistola</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002A_MENU">Abate enemigos de un tiro a la cabeza con pistola</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002A_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002B">Enemigos abatidos de un tiro a la cabeza con revólver</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002B_MENU">Abate enemigos de un tiro a la cabeza con revólver</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002B_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002C">Enemigos abatidos de un tiro a la cabeza con arma de repetición</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002C_MENU">Abate enemigos de un tiro a la cabeza con arma de repetición</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002C_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002D">Enemigos abatidos de un tiro a la cabeza con fusil</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002D_MENU">Abate enemigos de un tiro a la cabeza con fusil</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002D_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002E">Enemigos abatidos de un tiro a la cabeza con fusil de precisión</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002E_MENU">Abate enemigos de un tiro a la cabeza con un fusil de precisión</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002E_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002F">Enemigos abatidos de un tiro a la cabeza con escopeta</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002F_MENU">Abate enemigos de un tiro a la cabeza con una escopeta</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002F_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002G">Enemigos abatidos de un tiro a la cabeza con arco</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002G_MENU">Abate enemigos de un tiro a la cabeza con un arco</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_002G_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_003">Enemigos abatidos mientras montas a caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_003_MENU">Abate enemigos mientras montas a caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_003_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_004">Jugadores abatidos por la espalda</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_004_MENU">Abate a jugadores por la espalda</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_004_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_005">Ejecuciones</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_005_MENU">Consigue ejecuciones</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_005_MENU_LEVEL">Ejecuciones</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_006">Disparos a sombreros</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_006_MENU">Consigue disparos a sombreros</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_006_MENU_LEVEL">Disparos a sombreros</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_007">Enemigos abatidos usando Dead Eye</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_007_MENU">Abate enemigos usando Dead Eye</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_007_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_008">Veces que has matado a 2 jugadores usando un solo Dead Eye</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_008_MENU">Mata a dos jugadores usando un solo Dead Eye</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_008_MENU_LEVEL">Veces</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_009">10 enemigos abatidos usando un solo Dead Eye</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_009_LOG">Enemigos abatidos con un solo uso de Dead Eye</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_009_MENU">Mata a 10 enemigos usando un solo Dead Eye</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_009_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_010">Asistencias</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_010_MENU">Consigue asistencias</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_010_MENU_LEVEL">Asistencias</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_011">3 enemigos abatidos con tiros a la cabeza con fusil de precisión en 10 s</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_011_LOG">Enemigos abatidos con tiros a la cabeza con fusil de precisión en 10 s</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_011_MENU">Abate 3 enemigos de disparos a la cabeza con fusil de precisión en 10 segundos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_011_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_012">1 jugador abatido con arco a 100 m</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_012_MENU">Abate 1 jugador con arco a 100 m</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_012_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_013">50 enemigos abatidos consecutivos con la misma arma</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_013_LOG">Enemigos abatidos consecutivamente con la misma arma</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_013_MENU">Abate 50 enemigos consecutivos con la misma arma</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_013_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_014">6 enemigos abatidos con un revólver sin recargar</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_014_LOG">Enemigos abatidos con un revólver sin recargar</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_014_MENU">Abate 6 enemigos con un revólver sin recargar</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_014_MENU_LEVEL">Abatidos</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_015">19 armas conseguidas</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_015_LOG">Armas adquiridas</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_015_MENU">Consigue 19 armas</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_015_MENU_LEVEL">Conseguidas</string>
  <string name="global¤MPAC_SHARPSHOOTER_DESC">Domina todas las armas para completar los premios de la categoría Tirador.</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST">Superviviente</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_001">Hierbas recogidas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_001_MENU">Recoge hierbas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_001_MENU_LEVEL">Recogidas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_002">20 hierbas probadas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_002_LOG">Hierbas probadas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_002_MENU">Prueba hierbas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_002_MENU_LEVEL">Probadas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_003">Objetos creados</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_003_MENU">Crea objetos</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_003_MENU_LEVEL">Creados</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_004">20 recetas de objetos únicos aprendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_004_LOG">Recetas de objetos únicos aprendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_004_MENU">Aprende recetas únicas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_004_MENU_LEVEL">Aprendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_005">15 tipos de carne cocinada</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_005_LOG">Tipos de carne cocinados</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_005_MENU">Tipos de carne cocinada</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_005_MENU_LEVEL">Cocinada</string>
  <string name="global¤MPAC_SURVIVALIST_DESC">Recoge hierbas y crea objetos artesanales para completar los premios de la categoría Superviviente.</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE">Comercio</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_001">50 tiendas visitadas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_001_LOG">Tiendas visitadas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_001_MENU">Visita 50 tiendas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_001_MENU_LEVEL">Visitadas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_002">Objetos consumibles comprados</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_002_MENU">Compra objetos consumibles</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_002_MENU_LEVEL">Comprados</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_003">Prendas únicas compradas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_003_MENU">Compra 100 prendas únicas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_003_MENU_LEVEL">Compradas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_004">Gastado en tiendas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_004_MENU">Gasta dinero en tiendas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_004_MENU_LEVEL">Gastado</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_005">Objeto vendido a 3 tipos de tienda</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_005_LOG">Tipos de tienda a los que se han vendido artículos</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_005_MENU">Vende artículos a tres tipos de tiendas diferentes</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_005_MENU_LEVEL">Tipos de tiendas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_007">Hierbas vendidas a médicos</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_007_MENU">Vende hierbas a médicos</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_007_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_009">Pepitas de oro conseguidas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_009_MENU">Consigue 100 pepitas de oro</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_009_MENU_LEVEL">Conseguidas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_010">Objetos recogidos de tu caja de reparto</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_010_MENU">Recoge objetos de tu caja de reparto</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_010_MENU_LEVEL">Recogidos</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_011">Productos animales vendidos a carniceros</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_011_MENU">Vende productos animales a carniceros</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_011_MENU_LEVEL">Vendidos</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_012">Cosas de valor vendidas al perista</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_012_MENU">Vende cosas de valor al perista</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_012_MENU_LEVEL">Vendidas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_013">Has bebido en todas las tabernas.</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_013_LOG">Tabernas en las que has bebido</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_013_MENU">Bebe en cada taberna</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_013_MENU_LEVEL">Tabernas en las que has bebido</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_014">Prendas de animales legendarios compradas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_014_LOG">Prendas de animales legendarios compradas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_014_MENU">Compra 10 prendas únicas de animales legendarios</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_014_MENU_LEVEL">Compradas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRADE_DESC">Compra y vende objetos en distintas tiendas para completar los premios de la categoría Comercio.</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL">Viajes</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_001">Millas recorridas en tren</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_001_MENU">Viaja en tren</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_001_MENU_LEVEL">Millas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_002">Millas recorridas a pie</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_002_MENU">Viaja a pie</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_002_MENU_LEVEL">Millas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_002_SINGULAR">Millas recorridas a pie</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_003">Millas recorridas en canoa</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_003_MENU">Viaja en canoa</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_003_MENU_LEVEL">Millas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_003_SINGULAR">Millas recorridas en canoa</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_004">Millas recorridas a caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_004_MENU">Viaja a caballo</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_004_MENU_LEVEL">Millas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_005">Has recorrido un total de 1898 millas (3055 km)</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_005_LOG">Millas recorridas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_005_MENU">Viaja un total de 1898 millas (3055 km)</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_005_MENU_LEVEL">Millas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_006">Veces que has saltado de un caballo a un tren en marcha</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_006_MENU">Salta de un caballo a un tren en movimiento</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_006_MENU_LEVEL">Veces que has saltado</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_007">Has ido a caballo de Valentine a Strawberry en 3 minutos y medio</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_007_MENU">Ve a caballo desde Valentine a Strawberry en 3 minutos y medio</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_007_MENU_LEVEL">Has ido a caballo de Valentine a Strawberry en 3 minutos y medio</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_008">Has cabalgado del rancho Emerald a la mansión Braithwaite en 3 min y 45 s</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_008_MENU">Ve a caballo desde el rancho Emerald hasta la mansión Braithwaite en 3 minutos y 45 segundos</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_008_MENU_LEVEL">Has ido a caballo del rancho Emerald a la mansión Braithwaite en 3 minutos y 45 segundos</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_009">Has ido a caballo de Colter al rancho Adler en 1 minuto y medio</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_009_MENU">Ve a caballo desde Colter hasta el rancho Adler en 1 minuto y medio</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_009_MENU_LEVEL">Has ido a caballo de Colter al rancho Adler en 1 minuto y medio</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_010">Millas recorridas en diligencia</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_010_MENU">Viaja en diligencia</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_010_MENU_LEVEL">Millas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_011">Millas recorridas como pasajero de diligencia</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_011_MENU">Viaja como pasajero en diligencia</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_011_MENU_LEVEL">Millas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_012">Todas las ciudades visitadas.</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_012_LOG">Ciudades visitadas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_012_MENU">Visita todas las ciudades</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_012_MENU_LEVEL">Ciudades visitadas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_013">Todas las estaciones de tren con oficina de correo visitadas.</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_013_LOG">Estaciones de tren con oficina de correos visitadas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_013_MENU">Visita todas las estaciones de tren con oficina de correos</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_013_MENU_LEVEL">Estaciones de tren con oficina de correos visitadas</string>
  <string name="global¤MPAC_TRAVEL_DESC">Viaja a lo largo y ancho del mapa para completar los premios de la categoría Viajes.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE">Esta opción no está disponible ahora mismo.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_A_SHIRT_MUST_BE_WORN_FOR_A_NECKTIE">Para previsualizar las corbatas, debes llevar una camisa.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_BANDOLIER_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu bandolera no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_BELT_CANNOT_BE_WORN_WITH_DRESS">No puedes ponerte un cinturón si llevas un vestido.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_BOOT_DOES_NOT_SUPPORT_SPURS">No puedes usar espuelas con estas botas.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_BOOTS_ARE_COVERED_UP_BY_CHAPS">No puedes modificar las botas si llevas puestos zahones o polainas.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_BOOTS_DO_NOT_SUPPORT_THIS">No puedes usar esto con estas botas.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_CHAPS_DO_NOT_SUPPORT_THIS">No puedes usar esto con estos zahones.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_COAT_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu abrigo no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_COLLAR_IS_COVERED_UP_BY_COAT">Tu abrigo tapa el cuello de la camisa.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_COLLAR_IS_COVERED_UP_BY_NECKTIE">No puedes modificar el cuello si llevas puesta una prenda para el cuello.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_COLLAR_IS_COVERED_UP_BY_VEST">Tu chaleco tapa el cuello de la camisa.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_CORSET_CANNOT_BE_WORN_WITH_NIGHTGOWN">No puedes ponerte un corsé si llevas un camisón.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_CORSET_CANNOT_BE_WORN_WITH_OVERALLS_F">No puedes ponerte un corsé si llevas un peto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_CORSET_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu corsé no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_DRESS_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu vestido no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_FULL_UNIONSUIT_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu calzón enterizo no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_GLOVES_DO_NOT_SUPPORT_THIS">Tus guantes no son compatibles con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_GUNBELT_DOES_NOT_SUPPORT_BUCKLES">Tu cartuchera no admite hebillas.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_GUNBELT_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu cartuchera no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_HAIR_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu pelo no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_OWN_PANTS_OR_OVERALLS">Para llevar esto, debes tener unos pantalones o un peto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_BANDANA">Debes llevar un pañuelo para hacer esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_BANDOLIER">Debes llevar una bandolera para hacer esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_BOOTS">Debes llevar botas para hacer esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_BOUNTY_HUNTER_OUTFIT">Debes llevar un atuendo de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_COAT_WITH_HOOD">Debes llevar un abrigo con capucha.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_COLLECTOR_OUTFIT">Debes llevar un atuendo de coleccionista.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_CORSET">Debes llevar un corsé para hacer esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_CORSET_TO_REMOVE_YOUR_SHIRT">Para quitarte la camisa, debes llevar un corsé.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_MOONSHINER_OUTFIT">Debes equiparte con un atuendo de licorista.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_PANTS_OR_OVERALLS">Debes llevar unos pantalones o un peto para hacer esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_SHIRT">Debes llevar una camisa para hacer esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_SHIRT_TO_REMOVE_YOUR_CORSET">Para quitarte el corsé, debes llevar una camisa o un vestido.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_TRADER_OUTFIT">Debes llevar un atuendo de comerciante.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_MUST_WEAR_UNION_SUIT">Para quitarte esto, debes llevar un calzón enterizo.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_NECKWEAR_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">La prenda para el cuello no te permite cambiar el cuello.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_NEED_BOOTS">En este momento no llevas botas.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_NIGHTGOWN_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu camisón no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_OUTFIT_CANNOT_BE_ALTERED">No puedes modificar tu atuendo actual.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_OUTFIT_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">No puedes usar este objeto con este conjunto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_OUTFIT_IS_A_POSSE_OUTFIT">Llevas un atuendo de cuadrilla. No puedes modificarlo ni cambiarlo por otro.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_OUTFIT_NOT_SAVED">Este espacio de atuendo está vacío.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_OVERALLS_DO_NO_SUPPORT_THIS">Tu peto no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_PANTS_ARE_COVERED_UP">Tus pantalones están cubiertos; retira el objeto que los cubre.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_PANTS_CANNOT_BE_MODIFIED">No puedes modificar estos pantalones.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_PANTS_DO_NO_SUPPORT_THIS">Tus pantalones no son compatibles con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_PONCHO_CANNOT_BE_WORN_WITH_DRESS">No puedes ponerte un poncho si llevas un vestido.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_PONCHO_CANNOT_BE_WORN_WITH_NIGHTGOWN">No puedes ponerte un poncho si llevas un camisón.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_PONCHO_DOES_NOT_SUPPORT_NECKWEAR">No puedes usar prendas para el cuello con este poncho.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_PONCHO_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu poncho no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SHIRT_COLLAR_CANNOT_BE_MODIFIED">No puedes modificar el cuello de esta camisa.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SHIRT_DOES_NOT_SUPPORT_NECKTIES">No puedes usar esta prenda para el cuello con esta camisa.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SHIRT_DOES_NOT_SUPPORT_SUSPENDERS">No puedes llevar tirantes con esta camisa.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SHIRT_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu camisa no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SHOP_ITEM_DOES_NOT_EXIST">No se ha encontrado el objeto en la tienda.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SKIRT_CANNOT_BE_MODIFIED">No puedes modificar la falda.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SKIRTS_DO_NOT_SUPPORT_THIS">Tu falda no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SLEEVES_ARE_COVERED_UP">Tus mangas están cubiertas; retira el objeto que las cubre.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SLEEVES_ARE_COVERED_UP_BY_COAT">No puedes modificar las mangas si llevas puesto un abrigo.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SLEEVES_ARE_COVERED_UP_BY_GAUNTLETS">No puedes modificar las mangas si llevas brazales.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SUS_CANNOT_BE_WORN_WITH_OVERALLS_F">Para llevar tirantes, debes llevar pantalones o falda.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SUS_CANNOT_BE_WORN_WITH_OVERALLS_M">Para llevar tirantes, debes llevar pantalones.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SUS_REQUIRES_PANTS_F">Para llevar tirantes, debes llevar pantalones o falda.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_SUS_REQUIRES_PANTS_M">Para llevar tirantes, debes llevar pantalones.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_VEST_CANNOT_BE_WORN_WITH_DRESS">Para llevar chalecos, debes llevar pantalones o falda.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_VEST_CANNOT_BE_WORN_WITH_NIGHTGOWN">No puedes ponerte un chaleco si llevas un camisón.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_VEST_CANNOT_BE_WORN_WITH_OVERALLS_F">Para llevar chalecos, debes llevar pantalones o falda.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_VEST_CANNOT_BE_WORN_WITH_OVERALLS_M">Para llevar chalecos, debes llevar pantalones.</string>
  <string name="global¤MPC_ACTION_NOT_AVAILABLE_VEST_DOES_NOT_SUPPORT_THIS">Tu chaleco no es compatible con esto.</string>
  <string name="global¤MPC_REPEATING_DAILY_TITLE">Estilo de juego</string>
  <string name="global¤MPGC_ALASKAN_GINSENG_PICKED">Ginsengs alaskeños recogidos</string>
  <string name="global¤MPGC_AMERICAN_GINSENG_PICKED">Ginsengs americanos recogidos</string>
  <string name="global¤MPGC_ANIMAL_BOW_KILLS">Animales abatidos con arco</string>
  <string name="global¤MPGC_ANIMAL_KILLS">Animales abatidos</string>
  <string name="global¤MPGC_ANIMAL_KNIFE_KILLS">Animales abatidos con cuchillo</string>
  <string name="global¤MPGC_ANIMAL_THROWING_KILLS">Animales abatidos con arma arrojadiza</string>
  <string name="global¤MPGC_ANIMALS_SKINNED">Animales despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_ARMADILLO_SKINNED">Armadillos de nueve bandas despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_BADGERS_SKINNED">Tejones americanos despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_BATS_SKINNED">Pequeños murciélagos café recogidos</string>
  <string name="global¤MPGC_BAY_BOLETE_PICKED">Boletos bayos recogidos</string>
  <string name="global¤MPGC_BEARS_KILLED">Osos abatidos</string>
  <string name="global¤MPGC_BEAVERS_SKINNED">Castores despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_BLACK_BERRY_PICKED">Moras recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_BLACK_CURRANT_PICKED">Groselleros negros recogidos</string>
  <string name="global¤MPGC_BOARS_SKINNED">Jabalíes despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_BUFFALO_SKINNED">Bisontes despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_BULLFROGS_SKINNED">Ranas toro americanas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_BULLS_SKINNED">Toros despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_BURDOCK_ROOT_PICKED">Raíces de bardana recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_CHANTERELLE_PICKED">Chantarelas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_CHICKENS_SKINNED">Pollos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_CHIPMUNK_SKINNED">Ardillas occidentales listadas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_COMMON_BULRUSH_PICKED">Eneas comunes recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_CONDOR_SKINNED">Cóndores desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_BECAME_DRUNK">Veces que te has emborrachado</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_CANDY_EATEN">Dulces comidos</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_CANNED_GOODS_EATEN">Latas de comida consumidas</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_COFFEE_DRUNK">Cafés tomados</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_DRINKS_ORDERED_SALOON">Bebidas pedidas en tabernas</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_DRY_GOODS_EATEN">Alimentos secos consumidos</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_FRESH_PRODUCE_EATEN">Productos frescos consumidos</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_HERBS_TASTED">Hierbas consumidas</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_MEAT_EATEN">Carnes consumidas</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_SALOON_SNACKS_EATEN">Aperitivos gratis comidos en una taberna</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_TOBACCO_USED">Tabaco fumado o mascado</string>
  <string name="global¤MPGC_CONSUMABLE_TONICS_OILS_USED">Estadísticas del jugador potenciadas con tónicos</string>
  <string name="global¤MPGC_CORMORANT_SKINNED">Cormoranes desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_COUGARS_KILLED">Pumas abatidos</string>
  <string name="global¤MPGC_COWS_SKINNED">Vacas despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_COYOTES_SKINNED">Coyotes despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_BIG_GAME_SEASONED">Carne de caza mayor sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_BROKE_DOWN_SMALL_ANIMALS">Cadáveres de animales pequeños despiezados</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_CRUSTACEAN_SEASONED">Crustáceos sazonados cocinados</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_EXOTIC_BIRD_SEASONED">Carne de ave exótica sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_FLAKEY_FISH_SEASONED">Pescados escamosos sazonados cocinados</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_FOOD">Provisiones cocinadas en una hoguera</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_GAME_SEASONED">Carne de caza sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_HORSE_CARE">Productos para caballos creados</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_MUTTON_SEASONED">Carne de ovino sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_PLUMP_BIRD_SEASONED">Carne de ave rolliza sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_PORK_SEASONED">Carne de porcino sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_PRIME_BEEF_SEASONED">Ternera de primera sazonada cocinada</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_SUCCULENT_FISH_SEASONED">Pescados suculentos sazonados cocinados</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_TONIC">Tónicos creados</string>
  <string name="global¤MPGC_CRAFT_VENISON_SEASONED">Venado maduro sazonado cocinado</string>
  <string name="global¤MPGC_CRANEWHOOPING_SKINNED">Grullas americanas desplumadas</string>
  <string name="global¤MPGC_CREEPING_THYME_PICKED">Tomillo recogido</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_BELT_BUCKLE">Hebillas actualizadas</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_CAMP_STYLE">Diseños del campamento actualizados</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_CLOTHING_STYLE">Estilo de ropa actualizado</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_FACIAL_APPEARANCE">Apariencia facial modificada en el barbero</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_HAIRSTYLE">Peinado actualizado</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_HORSE_KIT">Aperos del caballo actualizados</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_HORSE_MASK">Máscaras puestas a tu caballo</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_HORSE_STYLE">Apariencia de caballo actualizada</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_MASK">Máscaras puestas</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_WEAPON_CLEANING">Armas limpiadas con aceite para armas</string>
  <string name="global¤MPGC_CUSTOMIZATION_WEAPON_CUSTOMIZATION">Armas personalizadas</string>
  <string name="global¤MPGC_DEER_SKINNED">Ciervos despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_DESERT_SAGE_PICKED">Salvias del desierto recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_ANY">Distancia recorrida</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_COACH">Distancia recorrida en diligencia o carro</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_COMPANION_BOAT">Distancia recorrida en barco con un miembro de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_COMPANION_HORSE">Distancia recorrida a caballo con un miembro de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_COMPANION_WAGON">Distancia recorrida en carro con un miembro de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_DRIVEN_TRAIN">Distancia recorrida conduciendo un tren</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_LED_HORSE">Distancia guiando a tu caballo</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_MOUNT">Distancia recorrida a caballo</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_ROWED_BOAT">Distancia remada en una barca o canoa</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_RUN">Distancia recorrida a pie</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_SWIM">Distancia recorrida a nado</string>
  <string name="global¤MPGC_DISTANCE_TRAIN">Distancia recorrida en tren</string>
  <string name="global¤MPGC_DOG_PAT">Perros acariciados</string>
  <string name="global¤MPGC_DUCKS_SKINNED">Patos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_DYNAMIC_AMBUSH">Emboscadas superadas con éxito</string>
  <string name="global¤MPGC_DYNAMIC_CAMPSITE_DEFEND">Campamentos defendidos</string>
  <string name="global¤MPGC_DYNAMIC_FOUND_TREASURE_OR_MAP">Tesoros o mapas del tesoro hallados</string>
  <string name="global¤MPGC_DYNAMIC_HOBO_DOG">Perros seguidos hasta algo interesante</string>
  <string name="global¤MPGC_DYNAMIC_RESCUE_ESCORT_PED">Personas en apuros ayudadas</string>
  <string name="global¤MPGC_DYNAMIC_RUNAWAY_WAGON">Carro a la fuga detenido</string>
  <string name="global¤MPGC_EAGLES_SKINNED">Águilas desplumadas</string>
  <string name="global¤MPGC_EGRET_SKINNED">Garcetas desplumadas</string>
  <string name="global¤MPGC_ELK_SKINNED">Uapitíes despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_EMOTE_NPC">Gestos dirigidos a lugareños</string>
  <string name="global¤MPGC_EMOTE_PLAYER">Gestos dirigidos a jugadores</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_GRAPPLED_TO_GROUND">Enemigos embestidos y tirados al suelo (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_KILLED_COVER">Enemigos abatidos a cubierto (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_KILLED_DEADEYE">Enemigos abatidos mientras usas el Dead Eye (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_KILLED_FROM_HIP">Enemigos abatidos sin apuntar (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_KILLED_FROM_LONG_DISTANCE">Enemigos abatidos a larga distancia (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_KILLED_GATLING_MAXIM">Enemigos abatidos con una ametralladora Maxim (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_KILLED_STEALTH">Enemigos abatidos sin que te detecten (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_KNOCKED_OUT">Enemigos noqueados (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMIES_LOOTED">Enemigos saqueados (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENEMY_HATS_SHOT_OFF">Sombreros de enemigos quitados con disparos (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_ENGLISH_MACE_PICKED">Macis inglesas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_EVERGREEN_HUCKLEBERRY_PICKED">Arándanos perennes recogidos</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT">Peces capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_BLUEGILL">Peces sol capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_BULLHEAD_CATFISH">Bagres cabeza de toro capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_CHAIN_PICKEREL">Lucios cadena capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_CHANNEL_CATFISH">Bagres americanos capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_FOOD">Peces capturados con comida</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_LAKE_STURGEON">Esturiones de lago capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_LARGEMOUTH_BASS">Percas americanas capturadas</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_LIVE_BAIT">Peces capturados con cebo vivo</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_LONGNOSE_GAR">Pejelagartos narigudos capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_LURE">Peces capturados con señuelo</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_MUSKIE">Muskallongas americanos capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_PERCH">Percas capturadas</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_REDFIN_PICKEREL">Lucios americanos de aleta roja capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_ROCK_BASS">Lubinas de roca capturadas</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_SMALLMOUTH_BASS">Lubinas de boca pequeña capturadas</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_SOCKEYE_SALMON">Salmones rojos capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_STEELHEAD_TROUT">Truchas cabeza de acero capturadas</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_CAUGHT_VARIETY">Tipos de peces capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_NORTHERN_PIKE">Lucios europeos capturados</string>
  <string name="global¤MPGC_FISH_SIZE_CAUGHT">Pez con un peso superior a 5 libras (2,2 kilos) capturado</string>
  <string name="global¤MPGC_FLYING_BIRD_KILLS">Pájaros abatidos en pleno vuelo</string>
  <string name="global¤MPGC_FLYING_BIRD_KILLS_SNIPER">Pájaros abatidos en pleno vuelo con fusil de precisión</string>
  <string name="global¤MPGC_FLYING_BIRD_TRAIN_KILLS">Pájaros abatidos en pleno vuelo desde un tren en marcha</string>
  <string name="global¤MPGC_FME_ATTEMPTS">Eventos del Modo Libre jugados</string>
  <string name="global¤MPGC_FME_WINS">Podios habiendo puntuado en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_FOXES_SKINNED">Zorros despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_GATORS_KILLED">Caimanes abatidos</string>
  <string name="global¤MPGC_GENERAL_META">Desafíos diarios generales</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_ANTHONY_FOREMAN_WINS">Misiones de Anthony Foreman completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_BONNIE_MACFARLANE_WINS">Misiones de Bonnie MacFarlane completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_HAMISH_SINCLAIR_WINS">Misiones de Hamish Sinclair completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_JAMES_LANGTON_WINS">Misiones de James Langton completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_SADIE_ADLER_WINS">Misiones de Sadie Adler completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_SEAN_MACQUIRE_WINS">Misiones de Sean Macguire completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_SHAKY_WINS">Misiones de Shaky completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_THE_BOY_WINS">Misiones de El Muchacho completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_TRAIN_CLERK_WINS">Misiones del empleado de la estación completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GFH_WINS">Misiones del Modo Libre completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GILAMONSTER_SKINNED">Monstruos de Gila con bandas despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_GOATS_SKINNED">Cabras alpinas despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_GOLDEN_CURRANT_PICKED">Groselleros dorados recogidos</string>
  <string name="global¤MPGC_GOOSE_SKINNED">Gansos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_HAWKS_SKINNED">Halcones desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_HERONS_SKINNED">Garzas desplumadas</string>
  <string name="global¤MPGC_HIDEOUT_CLEAR">Guaridas despejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_ANIMALS_TRAMPLED">Animales pisoteados</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_ENEMIES_TRAMPLED">Enemigos pisoteados (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_FED">Caballos alimentados</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_JUMP_FROM_HEIGHT">Saltos a un caballo desde una altura de 3 m</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_JUMP_TO_HORSE">Saltos desde un caballo a otro</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_JUMP_TO_TRAIN">Saltos a trenes en marcha desde un caballo</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_JUMP_TO_WAGON">Saltos a carros en marcha desde un caballo</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_STOWED_ANIMALS">Animales cargados en el caballo</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_TONICS_GIVEN">Tónicos para caballo usados</string>
  <string name="global¤MPGC_HORSE_VAULTS">Saltos a caballo</string>
  <string name="global¤MPGC_HUMMINGBIRD_SAGE_PICKED">Salvias de colibrí recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_IGUANAS_SKINNED">Iguanas despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_INDIAN_TOBACCO_PICKED">Plantas de tabaco indio recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_JAVELINA_SKINNED">Pecarís de collar despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_LASSO_ENEMY_HORSEBACK">Enemigos lazados mientras montas a caballo (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPGC_LASSO_ENEMY_HORSEBACK_DRAGGED">Distancia recorrida con un enemigo arrastrado a caballo (no jugador)</string>
  <string name="global¤MPGC_LAW_LOSE_WANTED">Autoridades burladas con éxito</string>
  <string name="global¤MPGC_LOON_SKINNED">Somormujos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_MILKWEED_PICKED">Asclepias recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_MOOSE_SKINNED">Alces despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_MUSKRATS_SKINNED">Ratas almizcleras americanas despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_NOTORIETY_NO_HOSTILITY_TIMED">Nivel de hostilidad alto no alcanzado en un día de juego</string>
  <string name="global¤MPGC_OLEANDER_PICKED">Adelfas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_OPOSSUMS_SKINNED">Zarigüeyas de Virginia despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_OREGANO_PICKED">Plantas de orégano recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_OWLS_SKINNED">Búhos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_OXEN_SKINNED">Bueyes despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_PANTHERS_KILLED">Panteras abatidas</string>
  <string name="global¤MPGC_PARASOL_MUSHROOM_PICKED">Galampernas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_PELICANS_SKINNED">Pelícanos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_PHEASANTS_SKINNED">Faisanes desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_PHOTOGRAPH_CAT">Gatos fotografiados</string>
  <string name="global¤MPGC_PHOTOGRAPH_DOG">Perros fotografiados</string>
  <string name="global¤MPGC_PHOTOGRAPH_PLAYER">Jugadores fotografiados</string>
  <string name="global¤MPGC_PHOTOGRAPH_SELFIE">Autorretratos hechos</string>
  <string name="global¤MPGC_PHOTOGRAPH_YOUR_HORSE">Fotografías hechas a tu caballo</string>
  <string name="global¤MPGC_PIGS_SKINNED">Cerdos despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_COVER_FME">Bajas estando a cubierto en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_COVER_SHOWDOWN">Bajas estando a cubierto en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_DEADEYE_FME">Bajas con Dead Eye en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_DEADEYE_SHOWDOWN">Bajas con Dead Eye en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_HEADSHOT_BOW_FME">Bajas con tiros a la cabeza con arco en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_HEADSHOT_BOW_SHOWDOWN">Bajas con tiros a la cabeza con arco en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_HEADSHOT_FME">Bajas con tiros a la cabeza en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_HEADSHOT_PV">Bajas con tiros a la cabeza en Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_HEADSHOT_SHOWDOWN">Bajas con tiros a la cabeza en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_BOW_FME">Bajas con arco en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_BOW_SHOWDOWN">Bajas con arco en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_EXPLOSIVES_FME">Bajas con explosivos en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_EXPLOSIVES_SHOWDOWN">Bajas con explosivos en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_FME">Bajas en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_FME_TIMER">Varios jugadores abatidos en 5 segundos en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_FROM_HIP_FME">Bajas sin apuntar en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_FROM_HIP_SHOWDOWN">Bajas sin apuntar en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_MELEE_FME">Bajas con combate cuerpo a cuerpo en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_MELEE_SHOWDOWN">Bajas con combate cuerpo a cuerpo en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_PISTOL_FME">Bajas con pistola en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_PISTOL_SHOWDOWN">Bajas con pistola en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_PV">Bajas en Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_PV_TIMER">Varios jugadores abatidos en 5 segundos en Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_REPEATER_FME">Bajas con arma de repetición en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_REPEATER_SHOWDOWN">Bajas con arma de repetición en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_REVOLVER_FME">Bajas con revólver en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_REVOLVER_SHOWDOWN">Bajas con revólver en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_RIFLE_FME">Bajas con fusil en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_RIFLE_SHOWDOWN">Bajas con fusil en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_SHOTGUN_FME">Bajas con escopeta en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_SHOTGUN_SHOWDOWN">Bajas con escopeta en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_SHOWDOWN">Bajas en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_SHOWDOWN_TIMER">Varios jugadores abatidos en 5 segundos en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_THROW_FME">Bajas con armas arrojadizas en eventos del Modo Libre</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_KILLED_THROW_SHOWDOWN">Bajas con armas arrojadizas en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_PLAYERS_REVIVED">Jugadores reanimados</string>
  <string name="global¤MPGC_POSSE_BIRD_CHALLENGE_COMPLETED">Retos de tiro al pájaro completados</string>
  <string name="global¤MPGC_POSSE_FISH_CHALLENGE_COMPLETED">Retos de pesca colosal completados</string>
  <string name="global¤MPGC_POSSE_HERB_CHALLENGE_COMPLETED">Retos de recolecta de hierbas completados</string>
  <string name="global¤MPGC_POSSE_HUNT_POSSE_LEADER_ATTEMPTS">Cazas al líder completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_POSSE_INFIGHTING_COMPLETED">Peleas internas de cuadrilla completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_POSSE_JOIN">Cuadrillas a las que te has unido</string>
  <string name="global¤MPGC_POSSE_RACE_ATTEMPTS">Carreras de Cuadrilla completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_PRAIRIE_POPPY_PICKED">Malvas de las praderas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_PRAIRIECHICKEN_SKINNED">Urogallos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_PRONGHORNS_SKINNED">Berrendos despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_RABBITS_SKINNED">Liebres de cola negra despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_RACCOONS_SKINNED">Mapaches norteamericanos despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_RACE_WINS">Podios en carreras</string>
  <string name="global¤MPGC_RAMS_HEAD_PICKED">Cabezas de carnero recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_RAMS_SKINNED">Carneros despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_RATS_SKINNED">Ratas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_RAVENS_SKINNED">Cuervos grandes occidentales desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_RED_RASPBERRY_PICKED">Frambuesas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_RED_SAGE_PICKED">Salvias rojas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_ROLE_META">Desafíos de rol diarios</string>
  <string name="global¤MPGC_ROOSTERS_SKINNED">Gallos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_SEAGULLS_SKINNED">Gaviotas desplumadas</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_ADVERSARIAL_ATTEMPTS">Enfrentamientos terminados en series Enfrentamiento (cualquiera)</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_ELIMINATION_ATTEMPTS">Enfrentamientos en las series de eliminación terminados</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_ELIMINATION_WINS">Podios en Enfrentamientos de eliminación</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_FEATURED_ATTEMPTS">Partidas en las series destacadas terminadas</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_RACE_ATTEMPTS">Carreras terminadas en series de carreras</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_SHOOTOUT_ATTEMPTS">Enfrentamientos terminados en series de tiroteo</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_SHOOTOUT_WINS">Podios en Enfrentamientos de tiroteo</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_TAKEOVER_ATTEMPTS">Enfrentamientos terminados en series de conquista</string>
  <string name="global¤MPGC_SERIES_TAKEOVER_WINS">Podios en Enfrentamientos de conquista</string>
  <string name="global¤MPGC_SHEEP_SKINNED">Ovejas despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_ANIMAL_CLAW_SELL">Garras de animales vendidas</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_ANIMAL_MEAT_SELL">Carne vendida</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_ANIMAL_TEETH_SELL">Dientes de animales vendidos</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_ANIMAL_WHOLE_SELL">Cadáveres de animales vendidos</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_FEATHERS_SELL">Plumas vendidas</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_HERBS_SELL">Hierbas vendidas</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_PELT_PRISTINE_SELL">Pieles en perfecto estado vendidas</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_SELL_TO_FENCE">Objetos vendidos a un perista</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_SELL_TO_TRAPPER">Objetos vendidos a Gus</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_VISIT_BLACKWATER">Tiendas visitadas en Blackwater</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_VISIT_RHODES">Tiendas visitadas en Rhodes</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_VISIT_SAINT_DENIS">Tiendas visitadas en Saint Denis</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_VISIT_STRAWBERRY">Tiendas visitadas en Strawberry</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_VISIT_TUMBLEWEED">Tiendas visitadas en Tumbleweed</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOP_VISIT_VALENTINE">Tiendas visitadas en Valentine</string>
  <string name="global¤MPGC_SHOWDOWN_WINS">Podios en Enfrentamientos</string>
  <string name="global¤MPGC_SKUNKS_SKINNED">Mofetas rayadas despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_SNAKES_SKINNED">Serpientes despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_SONGBIRDS_COLLECTED">Cadáveres de pájaros recogidos</string>
  <string name="global¤MPGC_SPOONBILL_SKINNED">Espátulas desplumadas</string>
  <string name="global¤MPGC_SQUIRREL_SKINNED">Ardillas recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_STORY_MISSION_WINS">Misiones de La tierra de las oportunidades completadas</string>
  <string name="global¤MPGC_STORY_MISSION_WINS_ON_CALL">Misiones de la trama completadas tras ponerte en espera</string>
  <string name="global¤MPGC_TOADS_SKINNED">Sapos occidentales despellejados</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_TIMED_ANNESBURG_ARMADILLO">Annesburg y Armadillo visitados en una hora</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_TIMED_COLTER_SAINT_DENIS">Colter y Saint Denis visitados en una hora</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_TIMED_VALENTINE_VAN_HORN">Valentine y Van Horn visitados en 30 minutos</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_BOLGER_GLADE">Claro de Bolger visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_BRANDYWINE_DROP">Salto de Brandywine visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_COLTER">Colter visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_COTORRA_SPRINGS">Manantial de la Cotorra visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_FORT_MERCER">Fort Mercer visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_FORT_WALLACE">Fort Wallace visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_LAGRAS">Lagras visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_MACFARLANE_RANCH">Rancho MacFarlane visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_MOUNT_HAGEN">Cima del monte Hagen visitada</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_OWANJILA_DAM">Presa de Owanjila visitada</string>
  <string name="global¤MPGC_TRAVEL_VISIT_VAN_HORN">Van Horn visitado</string>
  <string name="global¤MPGC_TURKEYS_SKINNED">Pavos desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_TURTLE_SKINNED">Tortugas despellejadas</string>
  <string name="global¤MPGC_VANILLA_FLOWER_PICKED">Flores de vainilla recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_VIOLET_SNOWDROP_PICKED">Campanillas violeta recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_VULTURES_SKINNED">Buitres desplumados</string>
  <string name="global¤MPGC_WILD_CARROTS_PICKED">Zanahorias silvestres recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_WILD_FEVERFEW_PICKED">Matricarias silvestres recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_WILD_MINT_PICKED">Menta silvestre recogida</string>
  <string name="global¤MPGC_WINTERGREEN_BERRY_PICKED">Bayas de gaulteria recogidas</string>
  <string name="global¤MPGC_WOLVES_KILLED">Lobos abatidos</string>
  <string name="global¤MPGC_YARROW_PICKED">Milenramas recogidas</string>
  <string name="global¤MPIBLA">Misión de Red Dead Online: Introducción a Blackwater</string>
  <string name="global¤MPINTRO_ILO_GANG_BOSS">Bandido</string>
  <string name="global¤MPIOL2">Misión de Red Dead Online: Introducción a Tumbleweed</string>
  <string name="global¤MPIRHO">Misión de Red Dead Online: Introducción a Rhodes</string>
  <string name="global¤MPIVAL">Misión de Red Dead Online: Introducción a Valentine</string>
  <string name="global¤MPPS_COVER_KILLS">Precavido</string>
  <string name="global¤MPPS_DUAL_WIELD_KILLS">Doble o nada</string>
  <string name="global¤MPPS_EXECUTE_KILLS">Despiadado</string>
  <string name="global¤MPPS_FIRST_KILL">Rápido y mortal</string>
  <string name="global¤MPPS_FURTHEST_TARGET_HIT">Ojo de lince</string>
  <string name="global¤MPPS_HIGHEST_DEATHSTREAK">Víctima</string>
  <string name="global¤MPPS_HIP_KILLED">Desde la cadera</string>
  <string name="global¤MPPS_KILLSTREAKS_ENDED">Aguafiestas</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_ACCURATE">Pésimo tirador</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_BULLETS_USED">Preciso</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_DAMAGE_INFLICTED">Inofensivo</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_DAMAGED">Bendito</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_DEATH">Superviviente</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_DISTANCE_TRAVELLED">Campero</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_KILLS">Inofensivo</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_LAPS_IN_FIRST_AND_WINNING">Robavictorias</string>
  <string name="global¤MPPS_LEAST_TIME_NEAR_ENEMIES">Gallina</string>
  <string name="global¤MPPS_LONG_RANGE_KILLS">Gran tirador</string>
  <string name="global¤MPPS_LONGEST_ALIVE">Resistente</string>
  <string name="global¤MPPS_LONGEST_KILLSTREAK">Imparable</string>
  <string name="global¤MPPS_LONGEST_TIME_AIMING">Observador</string>
  <string name="global¤MPPS_LONGEST_TIME_DOWNED">Cabezota</string>
  <string name="global¤MPPS_LOW_HEALTH">Tenaz</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_ASSISTS">Mano amiga</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_CAPTURES">Pragmático</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_DAMAGE_TAKEN">Destrozado</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_DAMAGER">Castigador</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_DEATHS">Carne de cañón</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_DISARMS">Neutralizador</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_DISTANCE_TRAVELLED">Corredor</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_EXPLOSIVES_USED">Detonador</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_FALLS_FROM_HORSE">Viejo borracho</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_GROIN_SHOTS">Cascanueces</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_HATSHOTS">Sombrerero</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_HEADSHOTS">Letal</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_KILLS">Forajido</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_KILLS_AGAINST_ONE">Acosador</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_LAPS_FIRST_AND_LOST">Frustrado</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_MEDS_USED">Farmacéutico</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_MELEE_KILLS">Camorrista</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_MOLOTOVS_USED">Incendiario</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_OBSTACLES_JUMPED">Cabra saltarina</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_PICKUPS_COLLECTED">Saqueador</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_POSITIONS_GAINED">Trepa</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_PUNCHES_LANDED">Boxeador</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_REVIVED">Carga</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_REVIVER_KILLS">Asesino de esperanzas</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_SHOT_IN_BACK">Deshonesto</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_STAMINA_PICKUPS_COLLECTED">Chupóptero</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_SUICIDES">Suicida</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_TIME_IN_FIRST_PLACE">Punta de lanza</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_TIME_IN_SLIPSTREAM">Cazarrebufos</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_TIME_NEAR_ENEMIES">Desenfrenado</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_TIMES_BUCKED_OFF_WITH_NO_STAMINA">Torpón</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_TIMES_HOGITED">Vaquero</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_TOMAHAWKS_USED">Lanzador de hachas</string>
  <string name="global¤MPPS_MOST_WEAPON_PICKUPS_COLLECTED">Armero</string>
  <string name="global¤MPPS_NOTITLE_BORING">Aburrido</string>
  <string name="global¤MPPS_NOTITLE_BYSTANDER">Transeúnte</string>
  <string name="global¤MPPS_NOTITLE_INVISIBLE">Invisible</string>
  <string name="global¤MPPS_NOTITLE_NOSHOW">Ausente</string>
  <string name="global¤MPPS_PLAYERS_ACCURACY">Tirador</string>
  <string name="global¤MPPS_PLAYERS_KILLED">Eficaz</string>
  <string name="global¤MPPS_PLAYERS_REVIVES">Médico</string>
  <string name="global¤MPPS_QUICKEST_OFF_THE_START_LINE">Rayo</string>
  <string name="global¤MPPS_RACE_LEAST_DISTANCE_TRAVELLED">Atajador</string>
  <string name="global¤MPPS_SHORTEST_LIFE">Efímero</string>
  <string name="global¤MPPS_VARIED_WEAPON_KILLS">Con recursos</string>
  <string name="global¤MPPS_WINNING_KILL">Rematador</string>
  <string name="global¤MPPS_WINNING_POINT">Decisivo</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_COMPLETED_NO_KILLS">Objetivo atrapado sin matar a un enemigo u objetivo</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_COMPLETED_POSSE_MEMBER">Objetivo atrapado con al menos otro miembro de la cuadrilla</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_COMPLETED_TIMED">Objetivos atrapados en 1 hora de tiempo real</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_GENERAL_DELIVERED">Objetivos entregados</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_GENERAL_DELIVERED_MULTI_TARGET">Más de un objetivo entregado a la vez</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_GENERAL_DELIVERED_TIMED_EASY">Misión de cazarrecompensas completada con 3 minutos o más de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_GENERAL_DELIVERED_TIMED_HARD">Misión de cazarrecompensas completada con 5 minutos o más de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_GENERAL_DELIVERED_TIMED_MED">Misión de cazarrecompensas completada con 4 minutos o más de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_LOCATION_LEMOYNE">Objetivos entregados a partir de carteles de Lemoyne</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_LOCATION_NEW_AUSTIN">Objetivos entregados a partir de carteles de New Austin</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_LOCATION_NEW_HANOVER">Objetivos entregados a partir de carteles de New Hanover</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_LOCATION_WEST_ELIZABETH">Objetivos entregados a partir de carteles de West Elizabeth</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_MISSION_COMPLETED_EASY">Misiones de cazarrecompensas fáciles ($) completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_MISSION_COMPLETED_HARD">Misiones de cazarrecompensas difíciles ($$$) o de fugitivo legendario completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_MISSION_COMPLETED_MEDIUM">Misiones de cazarrecompensas intermedias ($$) completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_PLAYER_COMPLETED">Recompensas por jugadores fugitivos cobradas</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_TARGET_PHOTOGRAPHED_ALIVE">Objetivos fotografiados con vida</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_TARGETS_LOOTED">Objetivos saqueados</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_USED_BOLAS">Objetivos derribados con boleadoras</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_USED_EAGLE_EYE">Visión Eagle Eye usada para rastrear a un objetivo</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_USED_LASSO_HORSEBACK">Objetivos a los que has echado el lazo desde el caballo</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_USED_REINFORCED_LASSO">Objetivos atados con lazos reforzados</string>
  <string name="global¤MPRC_BOUNTY_USED_TRACK_ARROW">Objetivos marcados con flechas rastreadoras</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_ANTIQUE_ALCOHOL_DRUNK">Licores antiguos bebidos</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_ANTIQUE_BOTTLES_FOUND">Botellas de alcohol antiguas halladas</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_ARROWHEADS_FOUND">Puntas de flecha halladas</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_BIRD_EGGS_FOUND">Huevos de ave hallados</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_COINS_FOUND">Monedas halladas</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_FAMILY_HEIRLOOMS_FOUND">Reliquias familiares halladas</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_FOSSILS_FOUND">Fósiles hallados</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_ITEMS_COLLECTED">Colleccionables encontrados</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_ITEMS_LOOTED_ENEMY">Coleccionables saqueados de enemigos (no jugadores)</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_ITEMS_SOLD">Coleccionables vendidos a Madam Nazar</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_LOST_JEWELRY_FOUND">Joyas perdidas halladas</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_TAROT_CARDS_FOUND">Cartas del tarot halladas</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_USED_MAP">Mapas de coleccionista usados</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_USED_METAL_DECTECTOR">Coleccionables hallados con un detector de metales</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_USED_SHOVEL">Coleccionables hallados con una pala</string>
  <string name="global¤MPRC_COLLECTOR_WILD_FLOWERS_FOUND">Flores silvestres americanas halladas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_BAND_PLAYED_HARD">2 minutos tocando música con una banda</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_BAND_PLAYED_MED">1 minuto tocando música con una banda</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_BAR_CHANGED_DECOR">Decoración de la licorería modificada</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_CRAFT_POISON_BOTTLE">Licor tóxico creado</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_DANCED_BAR_HARD">2 minutos bailados en una licorería</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_DANCED_BAR_MED">1 minuto bailado en una licorería</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_DRUNK_INTERACTION_BAR">Interacciones con jugadores ebrios en una licorería</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_LAST_ROUND_BAR">Última ronda en una licorería</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MARKETING_MISSION_COMPLETED">Misiones de contrabando de licor completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MONEY_MADE">Dinero ganado vendiendo licor</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_DRANK_EASY">Licor propio suave o de mayor graduación bebido</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_DRANK_HARD">Licor propio fuerte bebido</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_DRANK_MED">Licor propio intermedio o de mayor graduación bebido</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SERVED_BAR">Licor servido a otros jugadores en una licorería</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SOLD_BUYER">Licor de cualquier tipo vendido a un comprador</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SOLD_BUYER_CONDITION_EASY">Licor vendido con, al menos, 10 botellas intactas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SOLD_BUYER_CONDITION_HARD">Licor vendido con, al menos, 18 botellas intactas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SOLD_BUYER_CONDITION_MED">Licor vendido con, al menos, 15 botellas intactas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SOLD_BUYER_HARD">Licor del tipo preferido vendido a un comprador</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SOLD_BUYER_TIMED_EASY">Misión de venta de licor completada con 3 minutos de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SOLD_BUYER_TIMED_HARD">Misión de venta de licor completada con 5 minutos de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_MOONSHINE_SOLD_BUYER_TIMED_MED">Misión de venta de licor completada con 4 minutos de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_RECIPE_COMPLETED_EASY">Recetas de licor normal o superior completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_RECIPE_COMPLETED_HARD">Recetas de licor especial completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_RECIPE_COMPLETED_MED">Recetas de licor mejorado o superior completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_STORY_MISSION_COMPLETED">Misiones de la trama de licorista completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_MOONSHINER_TRAVEL_WAGON">Distancia recorrida por el carro de licor en misiones</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_CRAFTED_BLENDING_TONIC">Tónicos de camuflaje creados o usados</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_CRAFTED_COOKED_WILDERNESS_CAMP">Objetos creados o comida cocinada en un campamento en la naturaleza</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_DONT_KILL_ANIMALS_EASY">12 horas del juego sin matar a un animal</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_DONT_KILL_ANIMALS_HARD">24 horas del juego sin matar a un animal</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_DONT_KILL_ANIMALS_MED">18 horas del juego sin matar a un animal</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_PHOTO_ANIMAL_LEGENDARY">Animales legendarios fotografiados</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_SAMPLE_ANIMAL_DESERT">Muestras de animales del desierto tomadas</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_SAMPLE_ANIMAL_DOMESTICATED">Muestras de animales de granja tomadas</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_SAMPLE_ANIMAL_FOREST">Muestras de animales de bosques y ríos tomadas</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_SAMPLE_ANIMAL_GRASSLAND">Muestras de animales de montañas y praderas tomadas</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_SAMPLE_ANIMAL_LEGENDARY">Muestras de animales legendarios tomadas</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_SAMPLE_ANIMAL_SWAMP">Muestras de animales de humedales tomadas</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_SAMPLES_SOLD">Muestras de animales vendidas a Harriet</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_SAMPLES_TAKEN_TIMED">Muestras de animales tomadas en 10 minutos</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_TRANQ_ANIMAL_REVIVED">Animales sedados reanimados</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_USED_HARDY_TONIC">Tónicos resilientes usados en temperatura extrema</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_USED_LEGENDARY_BAIT">Animales legendarios encontrados usando feromonas</string>
  <string name="global¤MPRC_NATURALIST_USED_WEIGHT_TONIC">Tónicos de cambio de peso usados</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_GOODS_SOLD_FAR_AWAY">Mercancía vendida a un comprador lejano</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_GOODS_SOLD_LOCAL">Mercancía vendida a un comprador local</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_MONEY_MADE">Dinero ganado comerciando</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_RESUPPLY_COMPLETED">Misiones de reabastecimiento completadas</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_RESUPPLY_COMPLETED_TIMED_EASY">Reabastecimiento completado con 3 minutos de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_RESUPPLY_COMPLETED_TIMED_HARD">Reabastecimiento completado con 5 minutos de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_RESUPPLY_COMPLETED_TIMED_MED">Reabastecimiento completado con 4 minutos de sobra</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_SOLD_CARCASS_TIMED">Cadáveres donados en 10 minutos</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_STEW_EATEN">Guisos del campamento comidos</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_STEW_RECIPE_COMPLETED_CRIPPS">Guisos del campamento especiales de Cripps completados</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_STEW_RECIPE_COMPLETED_HIGH">Guisos del campamento de calidad alta completados</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_STEW_RECIPE_COMPLETED_SUPERIOR">Guisos del campamento de calidad superior completados</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_SUPPLIES_DONATED">Donativos hechos a Cripps</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_SUPPLIES_DONATED_ANIMAL_LARGE">Cadáveres de animales grandes donados a Cripps</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_SUPPLIES_DONATED_ANIMAL_MEDIUM">Cadáveres de animales medianos donados a Cripps</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_SUPPLIES_DONATED_ANIMAL_SMALL">Cadáveres de animales pequeños donados a Cripps</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_SUPPLIES_DONATED_CARCASS_PERFECT">Cadáveres en perfecto estado donados a Cripps</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_SUPPLIES_DONATED_PREDATOR">Cadáveres o pieles de depredadores letales donados</string>
  <string name="global¤MPRC_TRADER_TRAVEL_WAGON">Distancia recorrida con el carro de reparto en misiones</string>
  <string name="global¤MR52">Rancho para principiantes</string>
  <string name="global¤MR52_CHALL_1">Repara la primera parte de la valla en 1 minuto y 30 segundos.</string>
  <string name="global¤MR52_CHALL_2">Evita que te golpee el toro.</string>
  <string name="global¤MR52_DESC">John trabaja un día en el rancho y ayuda a Dickens a levantar una valla y cuidar del ganado.</string>
  <string name="global¤MR53">Paternidad para principiantes</string>
  <string name="global¤MR53_CHALL_1">Agota a Jeremiah en 45 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MR53_CHALL_2">Enseña Jack a montar sin que se caiga del caballo.</string>
  <string name="global¤MR53_CHALL_3">Vence a Jack en la carrera de vuelta al rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤MR53_CHALL_4">Dale una golosina a Jeremiah.</string>
  <string name="global¤MR53_DESC">Con los otros mozos de cuadra ocupados y Geddes de camino a la ciudad, John asume más trabajo en el rancho.</string>
  <string name="global¤MRY1">Amor único y verdadero - Parte III</string>
  <string name="global¤MRY1_CHALL_1">Convence pacíficamente a los quelonios de que te dejen llevarte a Jamie.</string>
  <string name="global¤MRY1_CHALL_2">Lleva a Jamie hasta Mary en 2 minutos o menos.</string>
  <string name="global¤MRY1_DESC">Tras encontrar a Jamie en Cumberland Forest con la secta religiosa de los quelonios, Arthur intenta convencerlo para que vuelva con Mary.</string>
  <string name="global¤MRY3">La paternidad y otros sueños - Parte II</string>
  <string name="global¤MRY3_CHALL_1">Alcanza el carro y llévalo a la zona apartada en 1 minuto y 45 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MRY3_CHALL_2">Lleva a Mary al teatro.</string>
  <string name="global¤MRY3_DESC">Mary le pide a Arthur que ayude a su padre, que se ha vuelto ludópata. Arthur debe recuperar una valiosa reliquia de la familia que el padre de Mary ha vendido.</string>
  <string name="global¤MS_FLAVOR_RECIPE_LOG_ALL_OBJ">Añade todos los ingredientes al alambique.</string>
  <string name="global¤MS_INVITE_MAIN">Invitación a la destilería</string>
  <string name="global¤MSHINE_BOTTLES_FILLED">Botellas: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_AGARITA_SUNRISE">Licor Amanecer de agarita</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_APPLE_BERRY_CRUMB">Licor de manzana y bayas</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_BERRY_COBBLER">Licor de tarta de bayas</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_BERRY_MINT">Licor de bayas y menta</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_EVERGREEN">Licor Perenne</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_POISON_POPPYS">Licor Amapola venenosa</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_SPICED_ISLAND">Licor Isla de especias</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_TROPICAL_PUNCH">Licor Ponche tropical</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_UNFLAVORED">Sin sabor</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_VALUE">Precio: ~1$~</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_WILD_CIDER">Licor Sidra salvaje</string>
  <string name="global¤MSHINE_FLAVOR_WILD_CREEK">Licor Arroyo salvaje</string>
  <string name="global¤MSHINE_MKT_VALUE">Valor de mercado: ~1$~</string>
  <string name="global¤MTP">Puesto comercial de Manzanita</string>
  <string name="global¤MTP_DESC">Distrito de Tall Trees</string>
  <string name="global¤MUD1">Hacia el este</string>
  <string name="global¤MUD1_BLIP_CAMP">Mirador de la Herradura</string>
  <string name="global¤MUD1_BLIP_CARAVAN">Caravana</string>
  <string name="global¤MUD1_CHALL_1">Recoge a Javier al entrar en Mirador de la Herradura.</string>
  <string name="global¤MUD1_DESC">Con fuerzas renovadas y el tiempo estable al fin, la banda baja de las montañas para montar un campamento en Mirador de la Herradura.</string>
  <string name="global¤MUD2">Americanos descansando</string>
  <string name="global¤MUD2_CHALL_1">Salva a Javier en 15 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MUD2_CHALL_2">Derrota a Tommy en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MUD2_DESC">Bill se enzarza en una pelea en la taberna Smithfields de Valentine mientras Javier, Charles y Arthur intentan ganarse la confianza de los lugareños.</string>
  <string name="global¤MUD3">Sociedad educada, estilo Valentine</string>
  <string name="global¤MUD3_CHALL_1">Devuélvele el caballo perdido del carro a su dueño.</string>
  <string name="global¤MUD3_CHALL_3">Encuentra a Karen en menos de 45 segundos.</string>
  <string name="global¤MUD3_DESC">En un intento por buscar nuevas pistas para la banda, Karen, Tilly y Mary-Beth convencen a Arthur y a Uncle de que vayan a Valentine con ellas.</string>
  <string name="global¤MUD4">Las ovejas y las cabras</string>
  <string name="global¤MUD4_CHALL_1">Haz que todas las ovejas regresen a su redil en Valentine.</string>
  <string name="global¤MUD4_DESC">El plan de John de robar un rebaño de ovejas y venderlas en la lonja de subastas de Valentine.</string>
  <string name="global¤MUD5">¿Sodoma? De vuelta a Gomorra</string>
  <string name="global¤MUD5_CHALL_1">Saquea todas las cajas fuertes.</string>
  <string name="global¤MUD5_CHALL_2">Mata a 5 agentes montados a caballo con tiros a la cabeza durante la huida a caballo.</string>
  <string name="global¤MUD5_CHALL_3">Llega al rancho Downes en 1 minuto y 55 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MUD5_DESC">Una vez se calma la situación en Valentine, Bill cree que ya va siendo hora de atracar el banco. Karen distrae a la gente mientras Arthur se encarga de la cámara acorazada.</string>
  <string name="global¤MUD6">Derramando petróleo - Parte IV</string>
  <string name="global¤MUD6_CHALL_1">Mata a todos los guardias del tren antes de que Sean dispare.</string>
  <string name="global¤MUD6_CHALL_2">Saquea el vagón de equipaje.</string>
  <string name="global¤MUD6_CHALL_3">Escapa de las autoridades en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤MUD6_DESC">Arthur, John, Charles y Sean bloquean la vía con un pesado carro de petróleo, asaltan el tren, roban todos los bienes de valor de los pasajeros ricos y saquean el vagón de equipaje.</string>
  <string name="global¤MUDTOWN32_ALTOBJ">Habla con John sobre el carro de petróleo.</string>
  <string name="global¤MULTIPLAYER_KM_SCREEN">Juego online</string>
  <string name="global¤MURDER_HEAD">Cabeza cortada</string>
  <string name="global¤MURDER_HELP01">Encuentra los trozos del mapa roto para descubrir el misterio.</string>
  <string name="global¤MURDER_HELP02">Encuentra el trozo del mapa que falta para descubir el misterio.</string>
  <string name="global¤MURDER_HELP03">Has encontrado los tres trozos del mapa. Úsalo para localizar el escondite del asesino.</string>
  <string name="global¤MURDER_NOTE">Nota</string>
  <string name="global¤MYSTERY">Líquido misterioso</string>
  <string name="global¤NAME_CORPSE">Cadáver</string>
  <string name="global¤NATURALIST_CATEGORY_TRADE_IN_DESC">Esta categoría está disponible para venderse.</string>
  <string name="global¤NATURALIST_CATEGORY_TRADE_IN_TITLE">Guía de campo de animales actualizada</string>
  <string name="global¤NATURALISTSADDLE_01_IMPROVED_SADDLE_CATALOGUEDESC">Muestre su pasión por el mundo natural con la montura bordada Foxmore, una opción lujosa y resistente para los naturalistas más viajeros.</string>
  <string name="global¤NB_ARROWHEAD_H_COYOTE">Acércate al coyote ~BLIP_ANIMAL_DEAD~ para coger una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤NB_ARROWHEAD_H_DEER">Acércate al ciervo ~BLIP_ANIMAL_DEAD~ para coger una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤NB_ARROWHEAD_H_WOLF">Acércate al lobo ~BLIP_ANIMAL_DEAD~ para coger una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤NB_BEG_NAME">Mendigo</string>
  <string name="global¤NB_CRASHED_WAGON_DRIVER_BLIP">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤NB_KIDNAPPED_HELP_VIC_UNTIE">Acércate a la persona desconocida ~BLIP_AMBIENT_PED_MEDIUM~ y mantén pulsado ~INPUT_CUT_FREE~ para liberarla.</string>
  <string name="global¤NB_PROMPT_TAKE_MAP">Coger el mapa</string>
  <string name="global¤NB_SLUMPED_CORPSE_PROMPT">Cadáver</string>
  <string name="global¤NB_STALKING_HUNTER_BLIP">Cazador</string>
  <string name="global¤NB_TRHU_HELP">Acércate al cazatesoros ~BLIP_AMBIENT_COMPANION~ si quieres comprar el mapa.</string>
  <string name="global¤NB_TRHU_ILO_NAME">Cazatesoros</string>
  <string name="global¤NB_TRHU_ILO_NAME_F">Cazatesoros</string>
  <string name="global¤NB_TRHU_MAP_BLIP">Mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤NB_TRHU_PROMPT_NAME">Cazatesoros</string>
  <string name="global¤NB_TRHU_PROMPT_NAME_F">Cazatesoros</string>
  <string name="global¤NBD1">Los bancos: el viejo arte americano</string>
  <string name="global¤NBD1_CHALL_1">Fuerza la caja fuerte sin cometer ningún error.</string>
  <string name="global¤NBD1_DESC">Para financiar su huida y su retiro en el extranjero, la banda se prepara para un último trabajo: atracar el banco de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤NBX">Saint Denis</string>
  <string name="global¤NBX_DESC">Distrito de Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤NET_AS_ILO_TITLE_ENEMY">Enemigo</string>
  <string name="global¤NET_AS_ILO_TITLE_TARGET">Objetivo</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_BLIP_CAMP_FOLLOWER">Cripps</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_BLIP_POSSE">Campamento</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_BUTCHER">Mesa de carnicero</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_DC">Mantenimiento del campamento (~1$~)</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_DF">No puedes permitirte el coste de mantenimiento del campamento. No podrás trasladarlo hasta que consigas pagar su manutención.</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_HELP_CAMP_MOVED">Cripps ha montado el campamento en una nueva ubicación del mismo distrito.</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_HELP_CAMP_MOVED_OTHER">Cripps ha montado el campamento ~1~.</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_HELP_NO_CAMP">Cripps ha desmontado el campamento. Usa el menú del jugador para montarlo de nuevo.</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_HELP_PLACEMENT_FAIL">Cripps no ha podido montar tu campamento.</string>
  <string name="global¤NET_CAMP_PC">Creación de campamento ~1$~</string>
  <string name="global¤NET_CHU_ILO_TITLE_ENEMY">Enemigo</string>
  <string name="global¤NET_CHU_ILO_TITLE_PASSENGER">Pasajero</string>
  <string name="global¤NET_CHU_ILO_TITLE_VIP">Objetivo</string>
  <string name="global¤NET_DEFENSIVE_DISABLED">~COLOR_ENEMY~~fg~↕~fo~ Estilo defensivo desactivado.~s~</string>
  <string name="global¤NET_ENTER_OUTFIT_NAME_DESC">Introduce el nuevo nombre del atuendo.</string>
  <string name="global¤NET_ENTER_OUTFIT_NAME_PROMPT">Introduce el nombre del atuendo</string>
  <string name="global¤NET_HUD_HELP_WARNING_SHOT">~1~ ha realizado un disparo de advertencia. No te acerques o te arriesgas a que te ataque.</string>
  <string name="global¤NET_INTERACT_OPTION_EMOTE">Gestos</string>
  <string name="global¤NET_INTERACT_OPTION_EMOTE_PARENT">Volver</string>
  <string name="global¤NET_JOIN_RANDOM_POSSE_FAIL">Has entrado solo a Red Dead Online. No había cuadrillas abiertas disponibles en este momento.</string>
  <string name="global¤NET_MG_CONTEXT_POKER">Jugar al póquer</string>
  <string name="global¤NET_MG_CONTEXT_PUBLIC">Entrar en partida pública (~1$~)</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_ARBITLEGAL">Este contenido no está disponible ahora mismo. Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_BANNED">Este contenido no está disponible para ti.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_BANNED2">Este contenido no está disponible para ti.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_BUYIN_TIMEOUT">La apuesta inicial ha excedido el tiempo límite.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_COMPOSITE">~1~ ~2~</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_DAILY_BUYIN_CAP">Este contenido no está disponible ahora mismo.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_DAILY_PROFIT_CAP">Este contenido no está disponible ahora mismo.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_DISCONNECTED">Se ha perdido la conexión con el servidor de ~1~.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_GAMBLING_AVAILABLE_D">Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_GAMBLING_AVAILABLE_H">Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_GAMBLING_AVAILABLE_M">Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_GEO_TOGGLE">Este contenido no está disponible para ti.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_MAINTENANCE">Se están llevando a cabo labores de mantenimiento en ~1~. Inténtalo más tarde.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_NETWORK_ERROR">~1~: se ha encontrado un error de red.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_NO_PARTY_CHAT">Este contenido no está disponible mientras la charla de grupo esté activa.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_OVERALL_CAP">Este contenido no está disponible ahora mismo.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PLAYER_CLEAN">No tienes suficiente dinero para seguir jugando a: ~1~.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_POSSE_LEADER_LEFT">El líder de la cuadrilla ha abandonado la mesa.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PRIV_HOUR_BUYIN_CAP">Este contenido no está disponible ahora mismo.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PRIVATE_AVAILABLE_D">Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PRIVATE_AVAILABLE_H">Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PRIVATE_AVAILABLE_M">Inténtalo de nuevo más tarde.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PRIVATE_NO_MONEY">No tienes suficiente dinero para participar en esta partida privada.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PUB_RE_BUYIN_CAP">Esta mesa no está disponible ahora mismo. Prueba en otra mesa.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PUBLIC_HIDE_ID">Tu identidad estará oculta en las partidas públicas.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_PUBLIC_NO_MONEY">No tienes suficiente dinero para participar en esta partida pública.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_SCRIPT_ERROR">~1~: se ha encontrado un error.</string>
  <string name="global¤NET_MG_HELP_WANTED">~1~ no está disponible a causa de tu nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤NET_MG_PLYRMENU_LOCK_BANNED">Este contenido no está disponible para este jugador.</string>
  <string name="global¤NET_MG_PLYRMENU_LOCK_GEOGRAPHIC">Este contenido no está disponible para este jugador.</string>
  <string name="global¤NET_MG_PLYRMENU_LOCK_OVERALLBUYIN">Este contenido no está disponible para este jugador.</string>
  <string name="global¤NET_MG_PLYRMENU_LOCK_OVERALLCAP">Este contenido no está disponible para este jugador.</string>
  <string name="global¤NET_MG_PLYRMENU_LOCK_OVERALLPROFIT">Este contenido no está disponible para este jugador.</string>
  <string name="global¤NET_MG_PLYRMENU_LOCK_PRIVBUYIN">Este contenido no está disponible para este jugador.</string>
  <string name="global¤NET_MG_POKER_LEGAL_GAME_DETAILS">Prueba tu mano en el póquer, el juego de naipes de habilidad y estrategia. El objetivo es acumular fichas con la mejor mano de cartas o tirándote un farol para hacer que los demás jugadores abandonen.~n~~n~Las reglas son las del Texas hold 'em. La banca se lleva una comisión del 5 % de todos los botes que superen las 20 fichas.~n~~n~Las mesas admiten hasta 6 jugadores. Si un jugador se une a mitad de partida, empezará en la siguiente mano.</string>
  <string name="global¤NET_MG_TITLE_ASSEMBLY">~1p~, ~2p~</string>
  <string name="global¤NET_MG_TITLE_PRIVATE">Partida privada</string>
  <string name="global¤NET_MG_TITLE_PUBLIC">Partida pública</string>
  <string name="global¤NET_MG_TOAST_INVITE_SECONDARY">Unirse a ~1p~</string>
  <string name="global¤NET_MG_TOAST_INVITE_TITLE">~1~</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_ACTIVE_SLOT_FOCUS_DESCRIPTION">Los efectos de esta carta siempre estarán activos cuando estés usando el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_ACTIVE_SLOT_FOCUS_TITLE">Carta de Dead Eye</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_ACTIVE_SLOT_TITLE">Dead Eye</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_ADDITIONAL_XP_REQUIRED">Se necesita experiencia</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_CATEGORY_TITLE_COMBAT">HABILIDADES DE COMBATE</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_CATEGORY_TITLE_DEAD_EYE">HABILIDADES DE DEAD EYE</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_CATEGORY_TITLE_DEFENSE">HABILIDADES DE DEFENSA</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_CATEGORY_TITLE_RECOVERY">HABILIDADES DE RECUPERACIÓN</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOCUS_XP_INFO">~1~/~2~ EXP</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_BUY_CASH">Carta de habilidad disponible para comprar con dinero.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_BUY_LOCKED">El nivel ~1~ desbloquea la posibilidad de comprar con dinero.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_BUY_VOUCHER">Utiliza una recompensa para adquirir una carta de habilidad.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_CLAIM_WITH_REWARD">Carta de habilidad gratis con una recompensa. Precio original: ~1p~.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_CLAIM_WITH_REWARD_F">Carta de habilidad gratis con una recompensa.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_EQUIPPED">Mientras las lleves equipadas, las cartas de habilidad te confieren sus efectos.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_EQUIPPED_MAX">Mientras las lleves equipadas, las cartas de habilidad te confieren sus efectos.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_UNEQUIPPED">Selecciona esta carta de habilidad para equiparla en tu arsenal.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_UPGRADE">Mejora de carta de habilidad disponible para comprar con dinero.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_ABILITY_CARD_UPGRADE_OFFER">Precio original: ~1p~.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_LOADOUT_OVERRIDEN">Las cartas de habilidad están anuladas y no se pueden cambiar en el modo de juego actual.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_LOADOUT_REMOTE_PLAYER_MODE">Estás viendo las cartas de habilidad de ~1p~.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_LOADOUT_SLOT_ACTIVE_EQUIPPED">Tu carta de habilidad activa se activará al usar el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_LOADOUT_SLOT_ACTIVE_LOCKED">Sigue jugando para desbloquear este espacio de carta de habilidad activa para el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_LOADOUT_SLOT_ACTIVE_OPEN">Elige una carta de habilidad activa para equiparla en este espacio.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_LOADOUT_SLOT_PASSIVE_EQUIPPED">Puedes tener hasta 3 cartas de habilidad pasiva en activo a la vez.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_LOADOUT_SLOT_PASSIVE_LOCKED">Desbloquea este espacio de carta pasiva en el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_LOADOUT_SLOT_PASSIVE_OPEN">Elige una carta de habilidad pasiva para equiparla en este espacio.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_FOOTER_UPGRADE">Mejora una carta de habilidad para aumentar sus efectos.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_MONEY_UPGRADE_COMBAT">Mejora de la carta de habilidad de Combate disponible.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_MONEY_UPGRADE_DEAD_EYE">Mejora de la carta de habilidad de Dead Eye disponible.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_MONEY_UPGRADE_DEFENSE">Mejora de la carta de habilidad de Defensa disponible.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_MONEY_UPGRADE_RECOVERY">Mejora de la carta de habilidad de Recuperación disponible.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PASSIVE_SLOT_1_FOCUS_TITLE">Carta de habilidad pasiva 1</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PASSIVE_SLOT_1_TITLE">Pasiva 1</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PASSIVE_SLOT_2_FOCUS_TITLE">Carta de habilidad pasiva 2</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PASSIVE_SLOT_2_TITLE">Pasiva 2</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PASSIVE_SLOT_3_FOCUS_TITLE">Carta de habilidad pasiva 3</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PASSIVE_SLOT_3_TITLE">Pasiva 3</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PASSIVE_SLOT_FOCUS_DESCRIPTION">Los efectos de las cartas pasivas siempre están activos mientras estén en tu arsenal. Puedes tener hasta 3 cartas pasivas a la vez.</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PRICE_TYPE_UPGRADE_OFFER">Oferta de mejora</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PRICE_TYPE_UPGRADE_VOUCHER">Mejorar recompensa</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PROMPT_CLAIM_WITH_REWARD">Obtener con recompensa</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PROMPT_UPGRADE_WITH_OFFER">Mejorar con oferta</string>
  <string name="global¤NET_PLAYER_ABILITY_PROMPT_UPGRADE_WITH_VOUCHER">Mejorar con recompensa</string>
  <string name="global¤NET_PLY_INV">~1~ ~s~te ha enviado una invitación.</string>
  <string name="global¤NET_SESSION_INV_ACCEPT_HEADER">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para aceptar la invitación.</string>
  <string name="global¤NET_SESSION_INV_HEADER">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver la invitación.</string>
  <string name="global¤NET_SESSION_SPLIT_HELP">Se ha cambiado tu sesión debido a un error de red.</string>
  <string name="global¤NET_STABLE_RENAME_MOUNT_DESC">Introduce el nuevo nombre de esta montura.</string>
  <string name="global¤NET_STABLE_RENAME_MOUNT_PROMPT">Introduce el nombre</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_BOUNTY_HUNTER">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_BOUNTY_HUNTER_XP">+~1~ de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_COLLECTOR">Coleccionista</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_COLLECTOR_XP">+~1~ de coleccionista</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_MOONSHINER">Licorista</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_MOONSHINER_XP">+~1~ de licorista</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_NATURALIST">Naturalista</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_NATURALIST_XP">+~1~ de naturalista</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_TRADER">Comerciante</string>
  <string name="global¤NET_TRADE_TRADER_XP">+~1~ de comerciante</string>
  <string name="global¤NET_WCAMP_OWNER_NO_CLOSE_CAMP">No hay ningún campamento abierto suficientemente cerca para acampar.</string>
  <string name="global¤NET_WCAMP_OWNER_SHUTDOWN">El propietario de este campamento en la naturaleza lo ha desmontado, ha muerto o se ha marchado.</string>
  <string name="global¤NET_WCAMP_OWNER_WANTED">No puedes montar el campamento si te persiguen las autoridades.</string>
  <string name="global¤NETWORK_READY_TIMEOUT_ROS">No se puede conectar con los servicios de juego de Rockstar en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: ~1~).</string>
  <string name="global¤NEW_AUST">New Austin</string>
  <string name="global¤NEW_HANOV">New Hanover</string>
  <string name="global¤NEWS_NEXT_ARTICLE">Artículo siguiente</string>
  <string name="global¤NEWS_PREV_ARTICLE">Artículo anterior</string>
  <string name="global¤NEWSCLIP">Recorte</string>
  <string name="global¤NEXT">Siguiente</string>
  <string name="global¤NFT_ANNESBERG_DESC">Una ciudad minera en Roanoke Ridge que ha estado suministrando carbón a la zona del río Lannahechee durante casi un siglo.</string>
  <string name="global¤NFT_ARMADILLO_DESC">Un reciente brote de cólera ha devastado la que una vez fue una ciudad próspera, obligando a muchos negocios a cerrar sus puertas.</string>
  <string name="global¤NFT_BLACKWATER_DESC">Esta prometedora ciudad portuaria es la capital del estado de West Elizabeth y ha experimentado un crecimiento significativo en los últimos años.</string>
  <string name="global¤NFT_BLIP">Viaje rápido</string>
  <string name="global¤NFT_CAMP_DESC">Tu hogar en la naturaleza. Es el lugar idóneo para descansar y reponer fuerzas.</string>
  <string name="global¤NFT_CANT_AFFORD">No tienes suficiente dinero para viajar por esta ruta.</string>
  <string name="global¤NFT_CANT_AFFORD_SHORT">No puedes ir por esta ruta.</string>
  <string name="global¤NFT_COLTER_DESC">Antigua ciudad minera en lo alto de la zona oeste de Grizzlies, en Ambarino, que lleva abandonada desde las fuertes tormentas de 1884.</string>
  <string name="global¤NFT_COMBAT">Ahora mismo estás en combate.</string>
  <string name="global¤NFT_DISCOUNTED">Tu próximo viaje rápido tendrá un descuento del ~1p~ %.</string>
  <string name="global¤NFT_EMERALD_DESC">La estación del rancho Emerald, una enorme y próspera granja en el corazón de Heartlands cuyo propietario es un capitalista sin escrúpulos que pretende acabar con los ranchos más pequeños de la zona.</string>
  <string name="global¤NFT_FOOTER">~1p~ - Viaja rápidamente a esta ubicación.</string>
  <string name="global¤NFT_HOGTIED_HORSE_WARN">No puedes viajar rápidamente mientras lleves a jugadores atados.</string>
  <string name="global¤NFT_LAGRAS_DESC">Un pequeño y remoto asentamiento en los pantanos de Bayou Nwa donde la gente es casi autosuficiente.</string>
  <string name="global¤NFT_LOCATION_TYPE_CAMP_DESC">Campamento</string>
  <string name="global¤NFT_LOCATION_TYPE_MOONSHINE_DESC">Destilería</string>
  <string name="global¤NFT_MACFARLANES_DESC">Un extenso y próspero rancho de ganado situado en las llanuras de escasa vegetación al este de New Austin, y conectado por ferrocarril a los centros de comercio del oeste.</string>
  <string name="global¤NFT_MANZANITA_DESC">Un modesto aunque concurrido asentamiento fundado por un grupo de inmigrantes noruegos junto a un camino al este de Tall Trees.</string>
  <string name="global¤NFT_MENU_OPEN">Viaje rápido</string>
  <string name="global¤NFT_MISSION_RUNNING">Los puestos de Viaje rápido no están disponibles durante las misiones.</string>
  <string name="global¤NFT_MOONSHINE_DESC">En tu destilería puedes producir, promocionar y vender tu propio licor.</string>
  <string name="global¤NFT_NO_CAMP">Ya no tienes un campamento al que viajar.</string>
  <string name="global¤NFT_NO_CAMP_FOOTER">No tienes ningún campamento montado.</string>
  <string name="global¤NFT_NO_MOONSHINE">No tienes una destilería.</string>
  <string name="global¤NFT_NO_MOONSHINE_FOOTER">No tienes una destilería.</string>
  <string name="global¤NFT_PASSENGER_HORSE_WARN">No puedes viajar rápidamente cuando llevas pasajeros en tu caballo.</string>
  <string name="global¤NFT_PASSENGER_WAGON_PASSENGER_WARN">No puedes viajar rápidamente como pasajero de un carro.</string>
  <string name="global¤NFT_PASSENGER_WAGON_WARN">No puedes viajar rápidamente con pasajeros en el carro.</string>
  <string name="global¤NFT_POSSE_DISBAND">Ya no estás en una cuadrilla y no puedes viajar rápidamente a ningún sitio.</string>
  <string name="global¤NFT_RHODES_DESC">Podría parecer una ciudad sureña decente y correcta, pero las tensiones raciales, la corrupción y las antiguas disputas están muy arraigadas en Rhodes.</string>
  <string name="global¤NFT_SAINT_DENIS_DESC">Una ciudad cosmopolita y dinámica fundada hace 200 años en la que conviven magnates de la industria, miembros de la alta sociedad, comerciantes y ladrones.</string>
  <string name="global¤NFT_STRAWBERRY_DESC">Una pequeña ciudad maderera que se encuentra en pleno proceso de transformación cultural debido a su nuevo alcalde, un excéntrico de la costa este.</string>
  <string name="global¤NFT_TRANSACTION_FAILED">Ha habido un error con esta transacción. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤NFT_TUMBLEWEED_DESC">Esta ciudad de New Austin, antaño bulliciosa, inició su declive cuando el ferrocarril llegó a la cercana ciudad de Armadillo.</string>
  <string name="global¤NFT_VALENTINE_DESC">Una ciudad dura, ruidosa y difícil que subasta ganado a los terratenientes de Heartlands y ofrece descanso y refrigerios a los sedientos vaqueros.</string>
  <string name="global¤NFT_VAN_HORN_DESC">Una vez fue un punto clave en el norte, pero ahora atrae a más forajidos y delincuentes que a comerciantes honestos.</string>
  <string name="global¤NFT_VOUCHER_FOOTER">Se ha aplicado una recompensa.</string>
  <string name="global¤NFT_WANTED">Los puestos de Viaje rápido no están disponibles si estás en busca y captura o si hay un testigo.</string>
  <string name="global¤NFT_WAPITI_DESC">Una reserva situada en una zona remota e inhóspita de Grizzlies, a la que ahora llaman hogar los miembros restantes de una tribu indígena americana.</string>
  <string name="global¤NG_OUTFIT_EQUIPPED">Llevas un atuendo de cuadrilla. No puedes modificarlo ni cambiarlo.</string>
  <string name="global¤NG_OUTFIT_UNEQUIPPED">Ya no llevas un atuendo de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤NIGHT">Noche</string>
  <string name="global¤NIGHTSTAND">Mesilla de noche</string>
  <string name="global¤NM_CAMP_DIST">Distrito</string>
  <string name="global¤NM_CAMP_SIZE">Tamaño</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_BOUNTY_COOLDOWN">No has podido unirte a la misión de cazarrecompensas con tiempo de espera tras el cambio de líder de la cuadrilla. Pasarás al Modo Libre.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_CANCEL">Salir de matchmaking</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_CANCELLED">El líder de tu cuadrilla ha finalizado el matchmaking.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_HELP">Te encuentras en un matchmaking.~n~Ve al menú del jugador para cancelarlo.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_HELP_DYN_00">Te encuentras en un matchmaking.~n~Buscando tamaños de sesión máximos.~n~Vuelve al menú del jugador para cancelarlo.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_HELP_DYN_01">Te encuentras en un matchmaking.~n~Ampliando búsqueda.~n~Vuelve al menú del jugador para cancelarlo.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_HELP_DYN_02">Te encuentras en un matchmaking.~n~Buscando posibles partidas.~n~Vuelve al menú del jugador para cancelarlo.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_HELP_DYN_03">Te encuentras en un matchmaking.~n~Buscando partidas disponibles.~n~Vuelve al menú del jugador para cancelarlo.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_HELP_STORY">Te encuentras en un matchmaking.~n~Pulsa ~INPUT_CONTEXT_B~ para cancelar.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_LARGE_POSSE_WARNING">Tu cuadrilla es demasiado grande como para empezar este contenido.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_LARGE_POSSE_WARNING_BOUNTY">Tu cuadrilla es demasiado grande para iniciar el matchmaking para esta misión de fugitivo legendario. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_POSSE_MEMBER_JAIL_WARNING">Uno o más miembros de tu cuadrilla están en la cárcel. No puedes iniciar el matchmaking.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_POSSE_MEMBER_WARNING">Solo el líder de la cuadrilla puede empezar el matchmaking. Abandona la cuadrilla para empezar un matchmaking en solitario.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_TIMED_OUT">El matchmaking ha expirado. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤NM_MATCHMAKING_WARNING">El líder de tu cuadrilla ha empezado el matchmaking.</string>
  <string name="global¤NM_PLAYER_REPORT_OCE_FOOTER">El emblema de la Crew resulta inapropiado o incita al odio.</string>
  <string name="global¤NM_PLAYER_REPORT_OCN_FOOTER">El nombre de la Crew resulta inapropiado o incita al odio.</string>
  <string name="global¤NM_PLAYER_REPORT_OHN_FOOTER">El nombre del caballo resulta inapropiado o incita al odio.</string>
  <string name="global¤NM_PLAYER_REPORT_OLN_FOOTER">El nombre del nivel resulta inapropiado o incita al odio.</string>
  <string name="global¤NM_PLAYER_REPORT_OPN_FOOTER">El nombre de la cuadrilla resulta inapropiado o incita al odio.</string>
  <string name="global¤NM_PLAYER_REPORT_OSCN_FOOTER">El nombre de usuario del Social Club resulta inapropiado o incita al odio.</string>
  <string name="global¤NM_PLAYLIST_UNAVAILABLE">No disponible</string>
  <string name="global¤NM_TI_ACCEPT_INVITE">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para aceptar la invitación.</string>
  <string name="global¤NM_TI_VIEW_INVITE">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver la invitación.</string>
  <string name="global¤NM_TI_VIEW_INVITE_DEATHMATCH">Has sido invitado a Tiroteo.</string>
  <string name="global¤NM_TI_VIEW_INVITE_FREE_MODE_EVENT">Invitación al evento del Modo Libre.</string>
  <string name="global¤NM_TI_VIEW_INVITE_RACE">Has sido invitado a Carrera.</string>
  <string name="global¤NM_TI_VIEW_INVITE_SUBTYPE">Invitación a ~1~</string>
  <string name="global¤NM_TI_VIEW_NOTIFICATION">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver los detalles.</string>
  <string name="global¤NMBS_STANDARD_GETUPS">con un cuchillo de mandíbula</string>
  <string name="global¤NO_GUN_OIL">No puedes limpiar esta arma porque no tienes aceite para armas.</string>
  <string name="global¤NO_PAD">Pulsa cualquier botón para continuar.</string>
  <string name="global¤NO_REGION_TAXI">Descubre más zonas para usar la diligencia.</string>
  <string name="global¤NO_WEAPON_REGION">Armas prohibidas</string>
  <string name="global¤NOON">Mediodía</string>
  <string name="global¤NOR">Punto más septentrional</string>
  <string name="global¤NOT_CONNECTED">Debes conectarte al Social Club para acceder a esta pantalla.</string>
  <string name="global¤NOTE">Nota</string>
  <string name="global¤NSHM__MOUNT_VEHICLE__BAD_SPORT_DESTROYED_ENEMY_VEHICLE">Has herido de gravedad a la montura de otro jugador. Te cobrarán una penalización de ~1$~ para pagar los gastos veterinarios.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_ACTIVE_HORSE_DEAD">Tu caballo activo ha muerto o no está disponible. Llamarás a un penco viejo disponible.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_ACTIVE_HORSE_DEAD_ALT">Tu caballo activo ha muerto o no está disponible. Llamarás al siguiente caballo disponible del establo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_ACTIVE_HORSE_DEAD_VET_FEES">Paga los gastos veterinarios de tu caballo activo para curarlo. Puedes pagarlos en el menú Establos.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_BAD_SPORT_KILLED_ENEMY_HORSE">Has herido de gravedad a la montura de otro jugador. Te cobrarán una penalización de ~1$~ para pagar los gastos veterinarios.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_CALL_HORSE_DISABLED">No puedes silbar a tu caballo en este momento.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_CALL_HORSE_VEHICLE">No puedes llamar a tu caballo mientras uno de tus vehículos esté activo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_CANNOT_CONTACT_STABLE">Tu caballo no ha podido encontrarte. Ve a otra zona y prueba a silbarle de nuevo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_CANNOT_DISMISS_CARRYING_OBJECT">Tu caballo está transportando objetos. Para establecer un nuevo caballo activo, elimina o vende la mercancía, o descarta manualmente al caballo desde el menú de interacción. Los objetos transportados se perderán.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_CANT_MOUNT_PLAYER_HORSE">Este caballo pertenece a ~1p~ y no te ha dado permiso para que lo montes.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_DIED">Tu caballo está gravemente herido. Puedes curarlo desde el menú del jugador o yendo a un establo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_DIED_BY_HOSTILE_ACTION">Tu caballo está gravemente herido. No se han aplicado los gastos veterinarios. Tu caballo tardará un tiempo en recuperarse.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_DIED_BY_HOSTILE_ACTION_INSURANCE">Otro jugador ha herido gravemente a tu caballo. El seguro cubrirá las pérdidas. Tu caballo tardará un tiempo en recuperarse.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_DIED_INSURANCE">Tu caballo está gravemente herido. Tardará algún tiempo en recuperarse.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_INSURANCE_EXPIRED">La póliza del seguro de tu caballo ha expirado. Si está gravemente herido, tendrás que curarlo manualmente. Visita la página del seguro en el menú de establo para renovar la póliza.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_MOUNT_DISMISSED_RECENTLY">Has dejado que tu caballo se vaya hace poco. Espera un poco más antes de volver a llamarlo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_MOUNT_RESPAWNING">Tu caballo ha muerto hace poco. El establo está tratando de buscar otro.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_MOUNT_SWAPPED_RECENTLY">Has cambiado de caballo hace poco. Espera un rato más antes de volver a llamarlo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_MOUNTED_POSSE_MEMBER">Este caballo pertenece a ~1p~. No puedes adueñarte de un caballo de otro jugador, venderlo ni establecer un vínculo con él.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_NO_HORSES_AVAILABLE">En este momento no tienes caballos disponibles a los que llamar. Llamarás a un penco viejo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_OWNER_KICKED_YOU">Este caballo pertenece a otro jugador. Su dueño te ha bajado de su caballo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_PARLEYED_WITH_OWNER">Este caballo pertenece a otro jugador con el que estás en tregua.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_PENALTY_COOLDOWN">Has herido gravemente a tu caballo. Espera el periodo de penalización adicional antes de curarlo desde el menú del establo. El vínculo se reducirá considerablemente.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_PENALTY_COOLDOWN_COMPLETE">El periodo de penalización ha terminado. Ya puedes curar a tu caballo ~1p~ desde el menú del establo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_PENALTY_COOLDOWN_INSURANCE">Has herido gravemente a tu caballo. Tardará más tiempo en recuperarse y estar disponible. El vínculo se reducirá considerablemente.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_PLAYER_VEHICLE_NOT_DISMISSED">Para poder silbar a tu caballo, lleva el carro al establo mediante el menú del jugador.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_REVIVE_COOLDOWN_COMPLETE">Tu caballo ~1p~ se ha recuperado y ya puedes utilizarlo.</string>
  <string name="global¤NSHM_HORSE_YOU_DO_NOT_OWN_HORSE">El dueño de este caballo ha cambiado los privilegios de acceso. Ya no puedes utilizarlo.</string>
  <string name="global¤NSHM_STABLE_UPKEEP_CANNOT_PAY">No tienes suficiente dinero para pagar la cuota diaria de mantenimiento del establo. Se enviará el pago cuando tengas suficiente dinero.</string>
  <string name="global¤NSHM_VEHICLE_BAD_SPORT_DESTROYED_ENEMY_VEHICLE">Has destruido el vehículo de otro jugador. Te cobrarán una penalización de ~1$~ para pagar los costes de reparación.</string>
  <string name="global¤NSHM_VEHICLE_CANNOT_CONTACT_STABLE">El vehículo no ha podido llegar hasta ti. Prueba a moverte a otra zona y vuelve a solicitar tu vehículo.</string>
  <string name="global¤NSHM_VEHICLE_MOUNTED_POSSE_MEMBER">Este carro pertenece a ~1p~. No puedes adueñarte del carro de otro jugador ni venderlo.</string>
  <string name="global¤NSTM_STABLE_DESTROYED_VEHICLE">Destruir el vehículo de un jugador: ~1$~ de penalización</string>
  <string name="global¤NSTM_STABLE_KILLED_ENEMY_HORSE">Matar al caballo de un jugador: ~1$~ de penalización</string>
  <string name="global¤NSTM_STABLE_REVIVE_FEEDPAID">Gastos veterinarios: ~1$~</string>
  <string name="global¤NSTM_STABLE_UPKEEP_FEEPAID">Cuota de mantenimiento del establo: ~1$~</string>
  <string name="global¤NSTM_VEHICLE_REVIVE_FEEDPAID">Reparación de vehículo: ~1$~</string>
  <string name="global¤NT_INV">¿Seguro que quieres unirte a una sesión de Red Dead Online? Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤NT_INV_AIM_CHANGE_ASSISTED">Te estás uniendo a una sesión de puntería libre. Se cambiarán tus ajustes de Fijar objetivo.</string>
  <string name="global¤NT_INV_AIM_CHANGE_FREE">Te estás uniendo a una sesión de puntería asistida. Se cambiarán tus ajustes de Fijar objetivo.</string>
  <string name="global¤NT_INV_BODY_INFO">Invitación de ~1p~ para unirte a ~2~.</string>
  <string name="global¤NT_INV_BUSYSPINNER_FOLLOW_INVITE">Procesando invitación...</string>
  <string name="global¤NT_INV_BUSYSPINNER_FOLLOW_JOIN">Procesando unión...</string>
  <string name="global¤NT_INV_BUSYSPINNER_TRANSACTION">Procesando transacción...</string>
  <string name="global¤NT_INV_EXTENDED">El líder de tu cuadrilla ha aceptado una invitación de ~1~.</string>
  <string name="global¤NT_INV_EXTENDED_PC">El líder de tu cuadrilla ha aceptado una invitación a la partida.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_ADD_TO_GANG">No puedes unirte. No se te ha podido añadir a la cuadrilla del jugador objetivo.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_GANG_CHANGED">No puedes unirte. La cuadrilla local ha cambiado.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_GENERIC">No puedes unirte. El proceso ha detectado un error.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_INVITER_CLEANED_UP">No puedes unirte. No se ha podido encontrar al jugador objetivo en la sesión de destino.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_NO_LONGER_IN_GANG">No puedes unirte. El jugador objetivo ya no está en ninguna cuadrilla.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_SESSION_FULL">No puedes unirte. Esta sesión está llena y no hay más espacio.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FAILED_SESSION_SWITCH">No puedes unirte. Se ha producido un error al unirse a la sesión objetivo.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FINISH_FIRST_MISSION">Termina la misión introductoria para poder invitar a otros. Disfruta un poco siendo un pistolero solitario.</string>
  <string name="global¤NT_INV_FM_CONTENT">Te ha invitado a su sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_IN_SESSION">Ya eres miembro de esta sesión de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE">No puedes unirte. La sesión a la que intentas unirte tiene recursos incompatibles.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_AGE">No puedes unirte. Tu perfil no tiene los permisos adecuados para acceder a las funciones del Social Club.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_AIM">No puedes unirte. El jugador al que intentas unirte está usando otro tipo de puntería.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_ALREADY_IN_SESSION">No se ha podido procesar la invitación. Ya estás en la misma sesión que el jugador que te ha invitado.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_BLOCKED_BY_JOIN_TARGET">No puedes unirte. El jugador objetivo tiene restricciones que te impiden unirte a su sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_DISCRIMINATOR">No puedes unirte. La sesión a la que intentas unirte utiliza recursos incompatibles.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_HOST_INVITES_ONLY">No puedes unirte. La función de unirse solo está permitida a través de invitaciones enviadas por el anfitrión de la sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_IN_PUBLIC_POKER">No puedes unirte. Las invitaciones están desactivadas y no te puedes unir a partidas públicas de póquer.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INACTIVE_PRIVILEGE">No puedes unirte. La sesión a la que intentas unirte utiliza contenido creado por otro jugador. Un perfil inactivo no tiene permiso para acceder a este contenido.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INSTANCED">No puedes unirte. Las invitaciones se han desactivado para la sesión referida.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INVITER_VANISHED">Te has unido a una nueva sesión, pero no puedes contactar con el jugador objetivo. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INVITES_BLOCKED">No puedes unirte. Las invitaciones están desactivadas temporalmente para esta sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_INVITES_DISABLED">No puedes unirte. Esta sesión no admite invitaciones.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_JOIN_BLOCKED">No puedes unirte. La función de unirse está actualmente desactivada para esta sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_JOIN_TO_LOCAL">No puedes unirte. Has intentado unirte al jugador local.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_LOBBY_LOAD_FAILURE">No puedes unirte. Puede que la sala o la misión estén llenas.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_LOCAL_NOT_IN_MULTIPLAYER">No puedes unirte. Se ha producido un error al unirse a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_MULTIPLAYER_LOCKED">No puedes unirte. Red Dead Online está desactivado en este momento.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_MULTIPLAYER_PRIVILEGE">No puedes unirte. No tienes privilegios suficientes para acceder a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_NOT_FRIENDS">No puedes unirte. No eres amigo de este jugador.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_NOT_IN_SESSION">No puedes unirte. El jugador objetivo no está en la sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PLAYER_INTRO_MISSION_PASSED_JOINER">No puedes unirte. Tienes que acabar la introducción de Red Dead Online para poder unirte a una sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PLAYER_INTRO_MISSION_PASSED_JOINING_PLAYER">No puedes unirte. El jugador al que has intentado unirte no ha terminado la misión introductoria.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PLAYER_INTRO_MISSION_PASSED_TARGET">Invitación bloqueada. El jugador al que has intentado invitar no ha terminado la misión introductoria.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PLAYER_RE_ROLL">No puedes unirte. Debes salir de la creación de personajes antes de intentar unirte a una sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_PRIVATE_SESSION">No puedes unirte. Esta sesión es privada y necesitas una invitación.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REASON_CONNECTION">No puedes unirte. Se ha perdido la conexión a Internet.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REASON_GAME_UPDATE">No puedes unirte. Esta aplicación necesita una actualización para acceder a las funciones de red.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REASON_OTHER">No puedes unirte. Se ha producido un error al conectarte a la sesión.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REASON_SIGNED_OUT">No puedes unirte. El jugador se ha desconectado.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REASON_SYSTEM_UPDATE">No puedes unirte. No se puede acceder a las funciones de red porque no tienes el software del sistema más reciente.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REP_JOINER">No puedes unirte. Tu reputación no coincide con la del jugador al que intentas unirte.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_REP_TARGET">Invitación bloqueada. Tu reputación no coincide con la del jugador invitado.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_TIMEOUT">No puedes unirte. No se han podido recuperar los detalles de la sesión del jugador objetivo. (Error: ~1~)</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_TIMEOUT_RESULT">No puedes unirte. No se ha podido asegurar un espacio disponible en la sesión objetivo.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_USER_CONTENT_PRIVILEGE">No puedes unirte. La sesión a la que intentas unirte utiliza contenido creado por otro jugador. Tu perfil no tiene permisos para acceder a este contenido.</string>
  <string name="global¤NT_INV_INCOMPATIBLE_VALIDATION_INVITEE">No puedes unirte. No se puede confirmar la invitación con los servicios de juego de Rockstar.</string>
  <string name="global¤NT_INV_JOIN_EXTENDED">El líder de tu cuadrilla está intentando unirse a ~1~.</string>
  <string name="global¤NT_INV_LEAVE_WARNING">Si aceptas, abandonarás la partida actual y perderás el progreso que no hayas guardado. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤NT_INV_LEAVE_WARNING_JIP">Al unirte a este jugador, abandonarás la partida actual y perderás el progreso que no hayas guardado. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤NT_INV_LEAVE_WARNING_POSSE">Si aceptas, abandonarás la cuadrilla actual y perderás el progreso que no hayas guardado. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤NT_INV_LEAVE_WARNING_POSSE_JIP">Al unirte a este jugador, abandonarás la cuadrilla actual y perderás el progreso que no hayas guardado. ¿Seguro que quieres continuar?</string>
  <string name="global¤NT_INV_MP_LEAVE">¿Seguro que quieres salir de Red Dead Online? Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤NT_INV_MP_PLAYER_JOIN">Has sido invitado a unirte a un jugador.</string>
  <string name="global¤NT_INV_POLICIES_DOWNLOAD_FAILED">No puedes unirte. No se han podido comprobar las políticas en línea de Rockstar Games. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤NT_INV_POLICIES_NEED_ACCEPTING">No puedes unirte. No has aceptado las condiciones del servicio online de Rockstar Games. Entra en Red Dead Online para aceptar las condiciones actuales.</string>
  <string name="global¤NT_INV_RCV_BODY_INFO">Unirte a ~1~</string>
  <string name="global¤NT_INV_SWITCH_FREEMODE">¿Seguro que quieres cambiar al Modo Libre? Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤NT_INV_SWITCH_PRIVATE">¿Seguro que quieres cambiar a una sesión privada? Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤NTS1">Furia desatada</string>
  <string name="global¤NTS1_CHALL_2">Noquea a 2 soldados en la embarcación.</string>
  <string name="global¤NTS1_CHALL_3">Reúne a los caballos y llega hasta la orilla en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤NTS1_DESC">Águila Voladora y la banda lanzan un ataque en un barco del ejército para recuperar unos caballos robados de la reserva de Wapiti.</string>
  <string name="global¤NTS2">Hijos preferidos</string>
  <string name="global¤NTS2_CHALL_4">Acaba con el soldado del cañón en 45 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤NTS2_DESC">Para desviar la atención de la banda y poner el foco sobre los indígenas nativos, Dutch convence a Águila Voladora de que tiendan una emboscada a una patrulla del ejército.</string>
  <string name="global¤NTS3">El hijo del rey</string>
  <string name="global¤NTS3_DESC">Tras enterarse de que el ejército ha capturado a Águila Voladora, Arthur y Charles se infiltran en Fort Wallace para rescatarlo.</string>
  <string name="global¤NTV1">Arqueología para principiantes</string>
  <string name="global¤NTV1_CHALL_1">Recupera las reliquias sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤NTV1_CHALL_2">Recupera las reliquias en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤NTV1_DESC">Arthur visita a Lluvia Repentina en Wapiti y viajan a un lugar sagrado de los indígenas al este de Grizzlies.</string>
  <string name="global¤NTV2">El bello arte de la conversación</string>
  <string name="global¤NTV2_CHALL_1">Mata a la montura de un perseguidor.</string>
  <string name="global¤NTV2_DESC">Arthur asiste a una reunión entre el coronel Favours y Lluvia Repentina, donde este último espera negociar la paz.</string>
  <string name="global¤NTV3">Mi último hijo</string>
  <string name="global¤NTV3_CHALL_2">Salva a Paytah</string>
  <string name="global¤NTV3_DESC">Águila Voladora va a Beaver Hollow para conseguir apoyos para un ataque final contra Cornwall Kerosene &amp; Tar. En contra de los deseos de Lluvia Repentina, Dutch y la banda acompañan a Águila Voladora a la batalla contra el ejército.</string>
  <string name="global¤NTVS3_CHALL_1">Durante la infiltración en Fort Wallace, mata a todos los enemigos que bloqueen tu camino a Águila Voladora con tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤NTVS3_CHALL_2">Mata a 15 enemigos durante la huida en canoa.</string>
  <string name="global¤NUMBER">~1~</string>
  <string name="global¤OBJ_GO_SHOP">Vende la piel de puma blanco en la ~o~carnicería.~s~</string>
  <string name="global¤OBJ_PLT_STOW">Carga la piel de puma blanco en tu ~o~caballo.~s~</string>
  <string name="global¤OBJ_SELL">Vende la piel de puma blanco en la ~o~carnicería.~s~</string>
  <string name="global¤OBJECT_1">Objeto de cuerpo a cuerpo 1</string>
  <string name="global¤OBJECT_2">Objeto de cuerpo a cuerpo 2</string>
  <string name="global¤OBT1_BLIP_BOTTLE">Botella</string>
  <string name="global¤ODR4">Jinetes y apocalipsis</string>
  <string name="global¤ODR4_CHALL_1">Dispara a los O'Driscoll antes de que desembarquen.</string>
  <string name="global¤ODR4_DESC">Los O'Driscoll envían el cuerpo mutilado de Kieran al campamento de la banda en Shady Belle antes de iniciar un ataque despiadado.</string>
  <string name="global¤OFW">Fort Wallace</string>
  <string name="global¤OFW_DESC">Distrito de Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤ON_FOOT_KM_SCREEN">A pie</string>
  <string name="global¤ON_MOUNT_KM_SCREEN">A caballo</string>
  <string name="global¤OPEN">Abrir</string>
  <string name="global¤OPEN_CABINET">Abrir el taquillón</string>
  <string name="global¤OPEN_CHEST">Abrir el cofre</string>
  <string name="global¤OPEN_CUPBOARD">Abrir el aparador</string>
  <string name="global¤OPEN_DESK">Abrir el escritorio</string>
  <string name="global¤OPEN_DRAWER">Abrir el cajón</string>
  <string name="global¤OPEN_TRAP_DOOR">Trampilla</string>
  <string name="global¤OPEN_WARDROBE">Abrir el armario</string>
  <string name="global¤ORDER_BEER">Pedir una cerveza</string>
  <string name="global¤ORDER_WHISKEY">Pedir un whisky</string>
  <string name="global¤ORP">Plantación Hagen</string>
  <string name="global¤OUT_JOURN_ADD">Has descubierto: ~1~.</string>
  <string name="global¤OUT_JOURN_DONE">Has completado: ~1~.</string>
  <string name="global¤OUT_SWAP">Cambiado por: ~1~.</string>
  <string name="global¤OUTFIT_COLD_WEATHER">Este atuendo es apropiado para temperaturas frías.</string>
  <string name="global¤OUTFIT_DELETED_LITERAL">Eliminado: ~1p~</string>
  <string name="global¤OUTFIT_HOT_WEATHER">Este atuendo es apropiado para temperaturas calurosas.</string>
  <string name="global¤OUTFIT_IMMUNE_WEATHER">Este atuendo es apropiado para todo tipo de temperaturas.</string>
  <string name="global¤OUTFIT_NO_EXTREME_WEATHER">Este atuendo es apropiado para temperaturas medias.</string>
  <string name="global¤OUTFIT_REMOVED_LITERAL">Quitado: ~1p~</string>
  <string name="global¤OUTFIT_SAVED_LITERAL">~1p~</string>
  <string name="global¤OUTFIT_STORED_LITERAL">Guardado: ~1p~</string>
  <string name="global¤OWD">Presa de Owanjila</string>
  <string name="global¤P_4_AGUASDULCES">Aguasdulces, Guarma</string>
  <string name="global¤P_WAYPOINT_BLIP">Destino de ~1p~</string>
  <string name="global¤PAI">Painted Sky</string>
  <string name="global¤PAMPHLET">Folleto</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_ACCEPTED">Has decidido comenzar una tregua con ~1p~. La tregua terminará en 10 minutos.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_END">La tregua con ~1p~ ha terminado. Ahora los jugadores involucrados pueden hacerse daño entre sí.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_END_GANG">La tregua con ~1p~ ha terminado.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_END_MULTIPLE">Han terminado varias treguas. Consulta la lista de jugadores para ver con quién estás en tregua actualmente.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_GANG_INFO">El líder de tu cuadrilla ha iniciado una tregua con la cuadrilla de ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Utiliza el menú del jugador para ver los jugadores incluidos en la tregua.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_GANG_LEADER_INFO">Has iniciado una tregua con la cuadrilla de ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Utiliza el menú del jugador para ver los jugadores incluidos en la tregua.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_INFO">~1p~ ha comenzado una tregua contigo. No podréis haceros daño durante 10 minutos.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_JOINED_INFO">Te has unido a una cuadrilla con una tregua de cuadrilla activa. Utiliza el menú del jugador para ver los jugadores incluidos en la tregua.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_REQUESTED">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ ha solicitado que tu cuadrilla inicie una tregua con otra cuadrilla. Para aceptar, consulta tus invitaciones.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_REQUESTED_SOLO">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ ha solicitado que tu cuadrilla inicie una tregua con otro jugador. Para aceptar, consulta tus invitaciones.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_RIVAL_GANG_INFO">La cuadrilla de ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ha iniciado una tregua con tu cuadrilla. Utiliza el menú del jugador para ver los jugadores incluidos en la tregua.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_RIVAL_GANG_INFO_SOLO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ha iniciado una tregua con tu cuadrilla. Utiliza el menú del jugador para ver los jugadores incluidos en la tregua.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_RIVAL_GANG_SOLO_INFO">La cuadrilla de ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ha iniciado una tregua contigo. Utiliza el menú del jugador para ver los jugadores incluidos en la tregua.</string>
  <string name="global¤PARLEY_HELP_RIVAL_GANG_SOLO_INFO_SOLO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ha iniciado una tregua contigo. Utiliza el menú del jugador para ver los jugadores incluidos en la tregua.</string>
  <string name="global¤PARLEY_PROMPT">Tregua</string>
  <string name="global¤PARLEY_REQUEST_BODY">Iniciar una tregua con ~COLOR_ENEMY~~1~.~s~</string>
  <string name="global¤PARLEY_REQUEST_BODY_GANG">Iniciar una tregua con la cuadrilla de ~COLOR_ENEMY~~1~.~s~</string>
  <string name="global¤PARLEY_REQUEST_TITLE">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ sugiere:</string>
  <string name="global¤PARLEY_TICKER_END">La tregua con ~1p~ ha terminado.</string>
  <string name="global¤PARLEY_TICKER_END_DC">La tregua ha terminado porque un jugador ha abandonado la sesión.</string>
  <string name="global¤PARLEY_TICKER_INFO">~1p~ ha decidido pactar una tregua contigo.</string>
  <string name="global¤PARLEY_TOAST_OPT_IN">Solicitud de tregua disponible</string>
  <string name="global¤PARLEY_TOAST_OPT_IN_BODY">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver la invitación.</string>
  <string name="global¤PAY_CASH">Donar ~1~ $</string>
  <string name="global¤PED_FOLLOWME">Pedir que te siga</string>
  <string name="global¤PED_QUALITY_HIGH">Perfecto estado</string>
  <string name="global¤PED_QUALITY_LOW">Mal estado</string>
  <string name="global¤PED_QUALITY_MEDIUM">Buen estado</string>
  <string name="global¤PED_STOPFOLLOW">Pedir que se quede</string>
  <string name="global¤PED_THEFT_GIVE_UP">~d~Se acabó. Voy a avisar a las autoridades.~d~</string>
  <string name="global¤PEEK_DOOR">Espiar</string>
  <string name="global¤PEEK_GENERIC">Asomarse</string>
  <string name="global¤PEG_CARCASS">Soltar</string>
  <string name="global¤PELT_ROLL">Piel</string>
  <string name="global¤PERCENTAGE">~1~ %</string>
  <string name="global¤PHHOM_DESC">Javier lleva a Arthur a Chez Porter para robar a la familia que vive allí.</string>
  <string name="global¤PHNR_LEVEL_DECREASE">Nivel de honor reducido</string>
  <string name="global¤PHNR_LEVEL_INCREASE">Nivel de honor aumentado</string>
  <string name="global¤PHNR_LEVEL_NEG_MAX">Máximo de honor negativo</string>
  <string name="global¤PHNR_LEVEL_POS_MAX">Máximo de honor positivo</string>
  <string name="global¤PHOTO_MODE_KM_SCREEN">Modo Foto</string>
  <string name="global¤PHOTO_REQUIRE_MORE_POSSE">Para hacer la fotografía, tiene que haber más miembros de la cuadrilla en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_CHANGE_BACKGROUND">Cambiar fondo</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_CHANGE_BACKGROUND_SET">Cambiar fondo</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_CHANGE_EXPRESSION">Cambiar expresión</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_CHANGE_POSE">Cambiar postura</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_CHANGE_VARIANT">Cambiar variante de la postura</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_GALLERY">Ver fotos</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_QUIT">Salir</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_TAKE_PHOTO">Hacer una foto ~1~ $</string>
  <string name="global¤PHOTO_STUDIO_TAKE_PHOTO_NET">Hacer una foto (~1$~)</string>
  <string name="global¤PHOTOGRAPH">Fotografía</string>
  <string name="global¤PICK_EXAMINE_GENERIC">Coger y examinar</string>
  <string name="global¤PICK_GENERIC">Coger</string>
  <string name="global¤PICK_LOCK_INVALID">Necesitas un rompecerraduras</string>
  <string name="global¤PICKLED_EGG">Huevo encurtido</string>
  <string name="global¤PICKUP">Coger</string>
  <string name="global¤PICKUP_EGG">Coger el huevo</string>
  <string name="global¤PICKUP_EGGS">Caja de huevos</string>
  <string name="global¤PICKUP_GENERIC">Coger</string>
  <string name="global¤PIPEBAG">Chanupa</string>
  <string name="global¤PISS">Orinar</string>
  <string name="global¤PITCH_FORK">Horqueta</string>
  <string name="global¤PLACE_BAIT">Colocar el cebo</string>
  <string name="global¤PLACE_GENERIC">Colocar</string>
  <string name="global¤PLACEHOLDER">Professionis</string>
  <string name="global¤PLANT_DYNAMITE">Poner la dinamita</string>
  <string name="global¤PLANT_EXPLOSIVES">Colocar los explosivos</string>
  <string name="global¤PLAYER_ARRESTED">Te han detenido.</string>
  <string name="global¤PLAYER_BOUNTY_LEFT_THE_AREA">Has perdido al objetivo. Mantente atento a jugadores con precio sobre su cabeza.</string>
  <string name="global¤PLAYER_BOUNTY_LEFT_THE_AREA_TICKER">Objetivo perdido.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_BAYOU_NWA">Una región de pantanos y humedales en Lemoyne que se extiende hacia el sur hasta la ajetreada ciudad portuaria de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_BIG_VALLEY">Una región forestal y repleta de fauna salvaje que abarca a la ciudad de Strawberry, al sur.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_CHOLLA_SPRINGS">Una región desértica de New Austin, más apta para la ganaderia que para el cultivo debido a su tierra árida y cubierta de maleza.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_CUMBERLAND_FOREST">Una exhuberante región al norte de New Hanover, conocida por sus bosques y sus espectaculares formaciones rocosas y riscos abruptos.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_GAPTOOTH_RIDGE">Una desértica zona montañosa al oeste de New Austin, rica en recursos naturales, hogar de la pequeña ciudad de Tumbleweed.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_GREAT_PLAINS">Una región de extensas praderas onduladas por colinas, donde habitan bisontes, ciervos y caballos salvajes, hogar de la ciudad de Blackwater.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_GRIZZLIES">Una extensa cordillera deshabitada en su mayor parte debido a las grandes altitudes, al terreno irregular y a los duros inviernos.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_HEARTLANDS">Una región enorme llena de vida salvaje y tierra fértil ha hecho que esta zona sea muy popular entre los rancheros y granjeros.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_HENNIGANS_STEAD">Una región de extensas llanuras y altiplanos donde la vegetación crece cada vez más esparcida hacia las llanuras desérticas que hay al oeste.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_RIO_BRAVO">Una árida región del sur de New Austin, de población escasa y caracterizada por su vegetación desértica y sus accidentadas formaciones rocosas.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_ROANOKE_RIDGE">Una región montañosa rica en recursos naturales, con abundantes bosques, ríos de agua fresca y una fauna variada.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_SCARLETT_MEADOWS">Una región fértil y exhuberante de Lemoyne, con el lago Flat Iron al oeste y la histórica población de Rhodes.</string>
  <string name="global¤PLAYER_CAMP_TALL_TREES">Una región de bosques tupidos de West Elizabeth, hogar de numerosas especies de fauna, incluyendo osos, uapitíes y lobos.</string>
  <string name="global¤PLAYER_COUNT_REQUIREMENT">~1~ - ~2~ jugadores</string>
  <string name="global¤PLAYER_COUNT_REQUIREMENT_EQUAL">~1~ jugadores</string>
  <string name="global¤PLAYER_DEAD">Has muerto.</string>
  <string name="global¤PLAYER_GUNSPIN_ALT_FLIPS_DESC">Gira y rota tus armas una y otra vez.</string>
  <string name="global¤PLAYER_GUNSPIN_FIGURE_EIGHT_DESC">Gira y lanza tus armas.</string>
  <string name="global¤PLAYER_GUNSPIN_REVERSE_SPIN_DESC">Gira tus armas.</string>
  <string name="global¤PLAYER_GUNSPIN_REVERSE_SPIN_UP_DESC">Levanta tus armas y gíralas en dirección contraria.</string>
  <string name="global¤PLAYER_GUNSPIN_SHOULDER_TOSS_DESC">Lanza tus armas por encima de tu hombro.</string>
  <string name="global¤PLAYER_GUNSPIN_SPIN_UP_DESC">Levanta tus armas y gíralas en lo alto.</string>
  <string name="global¤PLAYER_HONOR_CHANGE_NEG">~COLOR_RED~-~s~</string>
  <string name="global¤PLAYER_HONOR_CHANGE_NEG_EVENT">~COLOR_RED~-~s~</string>
  <string name="global¤PLAYER_HONOR_CHANGE_POS">+</string>
  <string name="global¤PLAYER_HONOR_CHANGE_POS_EVENT">+</string>
  <string name="global¤PLAYER_HORSE_NAME_DEFAULT">Mi caballo</string>
  <string name="global¤PLAYER_JOURNAL_DESC">Un registro de acontecimientos y reflexiones personales.</string>
  <string name="global¤PLAYER_KO">Te han noqueado.</string>
  <string name="global¤PLAYER_RANGE">~1~-~2~ jugadores</string>
  <string name="global¤PLAYER_RANK_HEADER_TEXT">~1~/~2~ EXP</string>
  <string name="global¤PLAYER_RPG_XP_GAIN">+~1~</string>
  <string name="global¤PLAYER_SIT">Sentarse</string>
  <string name="global¤PLAYER_STRING">~fg~~1p~~fo~</string>
  <string name="global¤PLAYER_SURRENDER">Rendirse</string>
  <string name="global¤PLAYER_SURRENDER_BREAK_OUT">Dejar de rendirse</string>
  <string name="global¤PLAYER_SURRENDER_L2_BOUNTY">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤PLAYER_SURRENDER_REACH_FOR_WEAPON">Alcanzar el arma</string>
  <string name="global¤PLAYER_WARDROBE_MAIN_MENU">Armario</string>
  <string name="global¤PLUCK_GENERIC">Desplumar</string>
  <string name="global¤PLUCK_GENERIC_DISABLED">Zurrón lleno. No puedes desplumar.</string>
  <string name="global¤PLUNGER">Pistón</string>
  <string name="global¤PLV">Plainview</string>
  <string name="global¤PLYR_ARTHUR">Arthur</string>
  <string name="global¤PM">p. m.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_COLLECTED_LABEL">Has recogido</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_COLLECTION_VALUE_LABEL">Valor de la colección</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_COLLECTIONS_SOLD_LABEL">Colecciones vendidas</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_NEW_TYPE_UNLOCKED_DESC">Nuevos lotes coleccionables disponibles</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_NEW_TYPE_UNLOCKED_HDR">Bolsa de coleccionista actualizada</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_TOOLTIP">Marca esta colección en el registro para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_TOP_COLLECTIONS">COLECCIONES</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_TOP_COLLECTORS_BAG_HDR">BOLSA DE COLECCIONISTA</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_1800_COINS_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres monedas del siglo XIX. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_ANCIENT_TOOLS_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando dos objetos arcaicos. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_ANCIENT_WOOD_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres piezas de madera petrificada. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_ARTHROPOD_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres animales acuáticos. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_BEASTS_OF_PREY_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos únicos de animales. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_BELLE_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos que la clase alta usa para embellecerse. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_BITE_SIZED_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando dientes de animales exóticos. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_BLACK_AND_WHITE_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres partes de animales legendarios. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_BOWMAN_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres puntas de flecha concretas. Encuentra los objetos que aparecen en la lista y véndele la colección completa para obtener una recompensa. Puedes venderle la colección en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_CHEATER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres cartas con las que se podría ganar una partida de cartas. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_DEEP_BLUE_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres animales acuáticos exóticos. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_EGG_HUNT_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres huevos de ave primaverales. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_EXOTICS_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres tesoros exóticos de la naturaleza. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_FESTIVE_FEAST_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos para poner en la mesa durante las fiestas. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_FORTUNE_TELLER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos que usaría ella misma. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_FOUNDATION_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos fabricados con materiales naturales. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_GAMBLER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos que podrías esperar encontrar en manos de un tahúr. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_GENTLEMAN_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos que llevaría un caballero de verdad. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_GOLD_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos preciosos tallados en oro. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_GUARMA_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos del mar. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_HAIRDRESSER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres reliquias familiares que todo peluquero querría atesorar. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_HERBALIST_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres flores silvestres americanas en concreto. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_HUNTER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos que podría reunir un cazador. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_JURASSIC_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres fósiles jurásicos. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_LOOTER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos que se podrían obtener de un cadáver. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_LOSER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres cartas que dan mala suerte. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_LOVERS_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres coleccionables románticos. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_NATURALIST_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres tesoros naturales. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_NEW_YEAR_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos para dar la bienvenida al nuevo año. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_NIGHT_WATCH_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos relacionados con el anochecer. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_PEARLS_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres joyas perdidas confeccionadas con perlas. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_PENNY_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres monedas concretas. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_POACHER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos de lujo confeccionados con partes de animales. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_PRECIOUS_STONES_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres bonitos objetos confeccionados con piedras preciosas. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_ROYAL_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos regios. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_SACRED_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos sagrados. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_SAINT_DENIS_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos que suelen llevar los educados ciudadanos de Saint Denis. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_SEMIPRECIOUS_STONES_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres joyas perdidas con gemas inmaculadas. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_SHOT_IN_THE_DARK_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres partes de animales legendarios nocturnos. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_SQUIRE_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres cartas del tarot que relatan la historia de un escudero. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_TOOTH_AND_NAIL_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres dientes y garras de animales únicos. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_TROPHY_HUNTER_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos legendarios. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_VETERAN_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres recuerdos del campo de batalla. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_WARRIOR_TOKENS_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos relacionados con valientes guerreros. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_WHISKEY_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres botellas de whisky distintas. Encuéntralas y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_COLLECTOR_WEEKLY_WITCH_HUNT_DESC">Esta semana, Madam Nazar está buscando tres objetos rodeados de superstición. Encuéntralos y véndele la colección completa para conseguir una recompensa. Puedes vendérsela en persona o enviársela desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤PM_CONTROLS_LIST_DESC">Los controles de este tipo se detallan aquí. Cambia el tipo de control o usa el filtro para ver los distintos controles.</string>
  <string name="global¤PM_INF_CHLG">Desafíos</string>
  <string name="global¤PM_INF_DCHLG">Desafíos diarios</string>
  <string name="global¤PM_LOCKED">Bloqueado</string>
  <string name="global¤PM_MP_CHARSEL">Red Dead Online/elegir personaje</string>
  <string name="global¤PM_PANE_AGFX">Gráficos avanzados</string>
  <string name="global¤PM_PANE_AUD">Sonido</string>
  <string name="global¤PM_PANE_BRI">Diálogos</string>
  <string name="global¤PM_PANE_CAM">Cámara</string>
  <string name="global¤PM_PANE_CON">Controles</string>
  <string name="global¤PM_PANE_DIS">Pantalla</string>
  <string name="global¤PM_PANE_EXIT">Abandonar la partida</string>
  <string name="global¤PM_PANE_FB">Facebook</string>
  <string name="global¤PM_PANE_GFX">Gráficos</string>
  <string name="global¤PM_PANE_GPC">Mando</string>
  <string name="global¤PM_PANE_HLP">Ayuda</string>
  <string name="global¤PM_PANE_LOAD">Cargar una partida</string>
  <string name="global¤PM_PANE_MIS">Misión</string>
  <string name="global¤PM_PANE_MPJ">Trabajos</string>
  <string name="global¤PM_PANE_NEW">Nueva partida</string>
  <string name="global¤PM_PANE_NEWS">Rockstar Newswire</string>
  <string name="global¤PM_PANE_SAV">Guardando</string>
  <string name="global¤PM_PANE_VID">Vídeo</string>
  <string name="global¤PM_PAUSE_HDR">Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_BOND">Vínculo con el caballo</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_BOND_DESC">Todos los forajidos necesitan un compañero equino en el que confiar, una montura que los saque a toda velocidad del caos o que cabalgue sin miedo directamente hacia él. Alcanza el máximo nivel de vínculo con uno de tus caballos.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_CHALLENGES">Desafíos</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_CHALLENGES_DESC">Necesitarás habilidades, conocimientos y buena puntería para sobrevivir y prosperar en estas duras tierras. Demuestra tu valía y completa los 9 desafíos. Consulta la sección Desafíos para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_RPG">Consigue el máximo de salud, resistencia y Dead Eye</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_RPG_DESC">Procura estar en las mejores condiciones posibles, ya sea viajando, luchando, cazando o relajándote junto a la hoguera. Aumenta al máximo la salud, la resistencia y el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHAR_UNKNOWN">Tarea de personaje desconocida</string>
  <string name="global¤PM_PROG_CHARACTER">Jugador</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_BONES">Huesos de dinosaurio</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_BONES_DESC">Ignora los gritos de \"fraude\", \"timo\" y \"loca\". Encuentra a la paleontóloga aficionada Deborah MacGuiness en Heartlands y ayúdala a encontrar los restos de dinosaurio por todo el mundo para que pueda completar su proyecto de descubrimiento.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_CARDS">Colección de estampas de cigarrillos</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_CARDS_DESC">Las empresas de tabaco siempre han sabido cómo anunciar sus productos, ya sea mediante un cartel o una competición para reunir una colección completa de estampas de los paquetes de cigarrillos. Encuentra estampas desechadas o compra paquetes premium para reunir una de las colecciones. Reúne 1 colección de estampas de cigarrillos.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_DISCOVERABLES">Puntos de interés</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_DISCOVERABLES_DESC">No eres la primera persona que pasa por estas tierras, ni serás la última. Para un momento y observa las cosas y los lugares únicos que hay en ellas. Encuentra solo 1 de los muchos puntos de interés de este mundo.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_DREAMCATCHER">Atrapasueños</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_DREAMCATCHER_DESC">Si miras hacia arriba de vez en cuando, puede que veas que algo cuelga de los árboles. Encuentra los 20 atrapasueños, fíjate en cómo están colocados y a ver qué se te ocurre.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_EXOTICS">Objetos exóticos</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_EXOTICS_DESC">Aunque los delincuentes sean de origen humilde, cuando comienzan a ganar dinero suelen adquirir gustos caros. Conoce a Algernon Wasp, que reside en Saint Denis, y ayúdalo a encontrar la flora y fauna más extraña y exuberante de la tierra para sus impresionantes creaciones.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_FISH">Peces legendarios</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_FISH_DESC">La pesca es un pasatiempo relajante, pero también trae fortuna y fama, según las palabras del autodenominado pescador legendario Jeremy Gill. Encuéntralo en el lago Flat Iron, pesca todos sus peces legendarios, envíaselos por correo y ayúdalo a completar su colección.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_GRAVES">Tumbas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_GRAVES_DESC">Entre las malas decisiones y la mala suerte, no todo el mundo sobrevivirá a esta difícil aventura. Cuando tus compañeros mueran, honra su memoria y encuentra 9 de sus tumbas.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_ROCKS">Rocas talladas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_ROCKS_DESC">Hay unas tallas muy extrañas en las rocas, pero ¿qué significan? Busca a Francis Sinclair en Big Valley, encuentra todas las rocas talladas y quizá puedas resolver el misterio.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_TAXIDERMY">Petición de caza</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_TAXIDERMY_DESC">¿Qué mejor forma de rendir homenaje a las magníficas creaciones de la naturaleza que matarlas y embutirlas en paquetes? Encuentra los carteles de \"¡Se buscan cazadores!\" que la señora Hobbs ha colgado en las estaciones de tren de todo el territorio y haz todo lo que te pida.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_TREASURE">Cazatesoros</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_TREASURE_DESC">Hay otra forma de ganar una fortuna: desenterrar la de otro. Busca cazatesoros por el mundo y sigue las pistas para completar 1 cadena de cazatesoros.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECT_UNKNOWN">Coleccionable desconocido</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COLLECTABLES">Coleccionables</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_ANIMALS">Animales</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_ANIMALS_DESC">Aprende a vivir entre los depredadores y las presas en la naturaleza salvaje de América. Descubre 50 animales. Consulta la sección Animales del Compendio para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_EQUIP">Equipo</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_EQUIP_DESC">Un forajido es más que el arma que lleva a la espalda. Obtén 10 piezas de equipo. Consulta la sección Equipo del Compendio para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_FISH">Peces</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_FISH_DESC">Los ríos, lagos y pantanos están repletos de vida. Descubre 10 especies de peces. Consulta la sección Peces del Compendio para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_GANGS">Bandas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_GANGS_DESC">Puede que la era de los forajidos de EE. UU. esté llegando a su fin, pero todavía sobreviven unas cuantas bandas que siembran el caos e infunden terror. Descubre las 6 bandas rivales. Consulta la sección Bandas del Compendio para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_HORSES">Caballos</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_HORSES_DESC">Puedes encontrar tanto caballos salvajes como domesticados. Descubre 10 razas de caballo. Consulta la sección Caballos del Compendio para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_PLANTS">Plantas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_PLANTS_DESC">El mundo es salvaje, y la naturaleza puede matarte o curarte. Consigue 20 plantas. Consulta la sección Plantas del Compendio para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_UNKNOWN">Tarea del Compendio desconocida</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_WEAPONS">Armas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMP_WEAPONS_DESC">Tienes 63 armas únicas que encontrar, así que tú decides cuál llevar. Usa al menos 48 tipos de armas. Consulta la sección Armas del Compendio para ver tu progreso.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_COMPENDIUM">Compendio</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_AMBUSH">Emboscadas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_AMBUSH_DESC">La banda de Dutch no es la única al este de Grizzlies. Hay más por ahí y no aceptan de buen grado a la competencia ni a los antiguos rivales. No bajes la guardia y prepárate para desenfundar rápidamente. Defiéndete de la emboscada de 1 banda.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_BOUNTY">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_BOUNTY_DESC">Que le hayan puesto precio a tu cabeza no significa que no puedas obtener recompensas por atrapar a otros delincuentes. Es más, puede que el hecho de que tú también seas un forajido te ayude a atraparlos, si no te reconocen. Entrega a 5 fugitivos al sheriff.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_HIDEOUT">Asaltos a guaridas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_HIDEOUT_DESC">Las últimas bandas están escondidas, preparadas para luchar y con un botín en su poder, mientras las autoridades les pisan los talones. Encuéntralas antes de que otro lo haga. Completa los 6 asaltos a guaridas como prefieras.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_RANDOM">Encuentros fortuitos</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_RANDOM_DESC">Nunca sabes qué vas a encontrarte al recorrer la naturaleza, cabalgar por asentamientos y explorar ciudades. Podrías tener que poner a prueba tu fortaleza o tus agallas. Ten 25 encuentros fortuitos.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_STORY">Misiones</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_STORY_DESC">Todas las aventuras tienen un principio y un final. Completa todas las misiones y haz que la historia de la banda de forajidos de Dutch van der Linde llegue a su conclusión natural.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_STRANGER">Personas desconocidas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_STRANGER_DESC">Es una tierra de penurias y oportunidades, pero no todos los colonos y buscadores de fortuna pueden soportar las adversidades. Conoce a estos peculiares forasteros que probablemente necesiten tu ayuda. Deja huella en las vidas de 10 forasteros.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENT_UNKNOWN">Evento desconocido</string>
  <string name="global¤PM_PROG_EVENTS">Misiones y eventos</string>
  <string name="global¤PM_PROG_LOC_LEG_ANIMALS">Animales legendarios</string>
  <string name="global¤PM_PROG_LOC_LEG_ANIMALS_DESC">Dicen que en las zonas salvajes viven unos animales únicos. Los cazadores se reúnen alrededor de las hogueras y cuentan historias sobre ellos. Algunos son hermosos y otros letales, pero todos son un valioso premio para cualquier explorador. Rastrea y mata a 5 animales legendarios.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_LOC_SHACKS">Chozas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_LOC_SHACKS_DESC">Podrás encontrar varias chozas a lo largo de estas tierras. Aunque no parezcan nada del otro mundo, todas ellas esconden un extraño secreto. Descubre 5 chozas.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_BATH">Baño</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_BATH_DESC">La vida es dura y sucia, tanto en las llanuras como en las calles de las ciudades. Afortunadamente, hay una serie de establecimientos respetables que ofrecen baños a los viajeros cansados. Deja que tus doloridos huesos descansen mientras el agua se lleva el pasado por el desagüe. Date 1 baño.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_CRAFT">Recetas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_CRAFT_DESC">En plena naturaleza, las personas habilidosas y autosuficientes son las que prosperan. Elabora 1 receta de cocina, 1 tónico, 1 tipo de munición, 1 objeto para la caza, 1 objeto para el cuidado de los caballos y 1 arma.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_ROBBERY">Atracos</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_ROBBERY_DESC">Cualquier ratero puede robar a un hombre, pero un ladrón profesional persigue mayores objetivos. Completa 1 asalto a una diligencia, 1 robo en una casa, 1 robo en una tienda y 1 asalto a un tren.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_SHOW">Espectáculo</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_SHOW_DESC">Maravíllate de uno de los avances tecnológicos de la época. Visita el Teatro Imperial de Blackwater o el Teatro Fontana de Saint Denis y disfruta de una película animada. O pásate por el espectáculo itinerante de linterna mágica de J. J. Riggins en Valentine. Ve 1 espectáculo.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_SPD">Manifestantes, oradores y activistas</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_SPD_DESC">En la América de finales de siglo, las mentalidades pasaban por un proceso de evolución, adaptación y cambio. Podías toparte con personajes peculiares en las ciudades y en plena naturaleza que solo querían entablar conversación. Encuentra a 5 de estos manifestantes, oradores y activistas e interactúa con ellos.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_TABLE">Juegos de mesa</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_TABLE_DESC">Si estás harto de derramar sangre, puedes dedicarte a otras empresas más delicadas. Busca juegos de mesa en las ciudades o siéntate a jugar con los miembros de tu banda. Juega 1 partida de cada uno de estos juegos: póquer, blackjack, dominó y el juego del cuchillo.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_THEATRE">Teatro</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_THEATRE_DESC">El Théâtre Râleur de Saint Denis ofrece espectáculos de vodevil para los curiosos y degenerados. Allí encontrarás escapistas, tragafuegos y encantadores de serpientes. Visita 1 teatro.</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISC_UNKNOWN">Tarea diversa desconocida</string>
  <string name="global¤PM_PROG_MISCELLANEOUS">Varios</string>
  <string name="global¤PM_PROG_STORY_VAR_STRING">~1~/?</string>
  <string name="global¤PM_PROG_VAR_STRING">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤PM_QUIT_GAME">Salir</string>
  <string name="global¤PM_REPEAT">Repetir la misión</string>
  <string name="global¤PM_REPLAY">Repetición</string>
  <string name="global¤PM_RS_PAUSE">Reanudar la historia</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ABIL">HABILIDADES</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ABIL_LOAD">ARSENAL DE HABILIDADES</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ABIL_UPGRADE">NIVELES DE LAS CARTAS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ACTIVITIES">Actividades</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ADVANCED_GRAPHICS">Gráficos avanzados</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AMBIENT">Entorno</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AUDIO">Sonido</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWA">Premios</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARD_CHAL_DESC">~3~</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARD_CHAL_DESC_SINGLE">~3~</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARD_CHAL_LEVEL_DESC">~3~: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARD_CHAL_LEVEL_DESC_SINGLE">~3~: ~2~</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_BUCKLE">Hebilla obtenida</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_BUCKLE_GOLD">Oro obtenido</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_I">I</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_II">II</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_III">III</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_IV">IV</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_IX">IX</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_STRAND_TIP">Consigue oro o una hebilla de oro al completar un premio.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_V">V</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_VI">VI</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_VII">VII</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_VIII">VIII</string>
  <string name="global¤PM_SCR_AWARDS_X">X</string>
  <string name="global¤PM_SCR_BRF">INFORME</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CHAL_DESC">~3~</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CHAL_PROG_AND_GOAL_WITH_DESC">~3~: ~1~/~2~</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CHLLNGES">Desafíos</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CIGCARD">ESTAMPAS DE CIGARRILLOS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CMPDIUM">Compendio</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CODX">Guía de campo de animales</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMBAT">Combate</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_ANIMALS">ANIMALES</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_ANIMALS_DESC">Información sobre todos los animales que puedes encontrar durante tu aventura. Esta guía incluye información sobre dónde viven, cuál es la mejor forma de cazarlos y detalles sobre la creación de objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_CIGCARD_DESC">Información sobre los doce paquetes de estampas de cigarrillos diferentes que puedes encontrar. Cada paquete incluye doce estampas únicas y detalladas.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_EQUIPMENT">EQUIPO</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_EQUIPMENT_DESC">Información sobre todo el equipo que puedes usar. Esta guía te ayudará a identificar el equipo que mejor se amolda a cada situación, e incluye información sobre las mejoras del mismo.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH">PECES</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_BREAD">Pescados con pan</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_CHEESE">Pescados con queso</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_CORN">Pescados con maíz</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_CRAY">Pescados con cangrejo de río</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_CRICKET">Pescados con grillo</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_LURE_SWAMP">Pescados con señuelo de pantano</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_BAIT_WORM">Pescados con gusano</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_DESC">Información sobre las mejores zonas de pesca del territorio. Esta guía te ayudará a identificar los mejores señuelos para cada especie y a saber en qué momento del día están más activos los peces.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_LURE_LAKE">Pescados con señuelo de lago</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_LURE_RIVER">Pescados con señuelo de río</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_FISH_LURE_SWAMP">Pescados con señuelo de pantano</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_GANGS">BANDAS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_GANGS_DESC">Una guía que informa sobre dónde se esconden las bandas más célebres. Te ayudará a identificar a los miembros de las bandas que se mueven por el territorio.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_HERBS">PLANTAS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_HERBS_DESC">Información sobre dónde crece cada planta y sus beneficios. Esta guía te ayudará a identificar las plantas decorativas y aquellas que puedes usar para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_HORSES">CABALLOS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_HORSES_DESC">Información sobre las distintas razas de caballos que puedes encontrar en el territorio. Esta guía te ayudará a decidir qué tipo de caballo es el más adecuado para tu estilo de vida.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_WEAPONS">ARMAS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMP_WEAPONS_DESC">Información sobre todas las armas disponibles. Esta guía te ayudará a identificar el arma que mejor se adapte a tus necesidades, sus estadísticas y la munición que utiliza.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_COMPLETION">Progreso total</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CONTROLS">CONTROLES</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CRIME">Delitos</string>
  <string name="global¤PM_SCR_CRW">CREWS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_DISPLAY">Pantalla</string>
  <string name="global¤PM_SCR_FRI">AMIGOS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GAL">FOTOS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GAM">JUEGO</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GAME">HISTORIA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GANGS">BANDAS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GENERAL">General</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GONLINE">IR A ONLINE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GONLINE_PRIVATE">IR A ONLINE (PRIVADO)</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GRAPHICS">Gráficos</string>
  <string name="global¤PM_SCR_GSINGLE">IR AL MODO HISTORIA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_HELP">AYUDA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_HELP_ONLINE_GENERAL">Características del Online</string>
  <string name="global¤PM_SCR_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤PM_SCR_HRS">Caballo</string>
  <string name="global¤PM_SCR_HUB">VENTAJAS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_IND">ÍNDICE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_INF">DIARIO</string>
  <string name="global¤PM_SCR_KEY_MAPPING_DESC">Elige la función que quieras cambiar y pulsa la tecla que quieras asignar a esa función cuando se te indique.</string>
  <string name="global¤PM_SCR_LOAD">Cargar una partida</string>
  <string name="global¤PM_SCR_LOCATIONS">Ubicaciones</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MAP">MAPA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MIS">ONLINE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MPPRG_AWRDS">Premios</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MPPRG_COOP">Misiones de la trama</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MPPRG_RANK">Desbloqueos de nivel</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MPPRG_ROLE">Roles</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MPPRG_SEASON">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤PM_SCR_MSS">Misiones</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ONLINE">ONLINE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PAR">GRUPO</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLA">Jugadores</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLAYER_AND_HORSE">Tu caballo y tú</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLAYR_ARTHR">Arthur</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLAYR_JOHN">John</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PLYR">JUGADOR</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PROG">PROGRESO</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PROG_CHPT">CAPÍTULOS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_PROG_PERCENT">~1~ %</string>
  <string name="global¤PM_SCR_QUICKSTART">Ponte en marcha</string>
  <string name="global¤PM_SCR_ROLES">Roles</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SAV">Guardar la partida</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SET">Ajustes</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SFREEMODE">CAMBIAR AL MODO LIBRE</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SOC">SOCIAL CLUB</string>
  <string name="global¤PM_SCR_SPRIVATE">CAMBIAR A PRIVADO</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STA">ESTADÍSTICAS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STAT">ESTADÍSTICAS</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STORE">TIENDA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STORY">Historia</string>
  <string name="global¤PM_SCR_STY">HISTORIA</string>
  <string name="global¤PM_SCR_TSK">Tareas</string>
  <string name="global¤PM_SCR_VEHICLES">Viaje</string>
  <string name="global¤PM_SCR_WEA">ARMAS</string>
  <string name="global¤PM_SG_PAUSE">Guardar la partida</string>
  <string name="global¤PM_STORY_NAME_COOP0">La tierra de las oportunidades</string>
  <string name="global¤PM_STORY_NAME_COOP1">La vida del licorista</string>
  <string name="global¤PM_TIP_ACTIVITIES">Una guía de las actividades en las que puedes participar.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_COMBAT">Una guía del sistema de combate.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_CRIME">Una guía sobre crímenes y castigos del Oeste.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_GENERAL">Información general y consejos que te ayudarán en el juego.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_HELP_ONLINE_GENERAL">Una guía del mundo de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_HORSE">Una guía sobre cómo cuidar tu caballo.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_LOCKED">Esta sección está por descubrir.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_PLAYER_AND_HORSE">Una guía para cuidar de ti y de tu caballo.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_QUICKSTART">Una guía de los conceptos básicos que todo forajido debería saber.</string>
  <string name="global¤PM_TIP_ROLES">Una guía de los roles especializados a los que puedes dedicarte.</string>
  <string name="global¤PM_TOGCHKLIST">Mostrar/ocultar objetivos</string>
  <string name="global¤PM_TOGDESC">Mostrar/ocultar descripción</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_EXIT">Sal de la partida actual.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_LOAD">Carga otra partida.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_NEW">Inicia una nueva partida.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_RESUME_STORY">Reanuda la historia.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_SAVE">Guarda el progreso actual.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_UNABLE_TO_MANUALLY_SAVE">El guardado manual no está disponible ahora.</string>
  <string name="global¤PM_TOOLTIP_UNABLE_TO_START_NEW_GAME">No se puede iniciar una partida nueva en estos momentos.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_CHANGE_APPEARANCE2_NET">Puedes acceder al creador de personajes desde el menú del jugador, en la sección Opciones del Modo Online.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_CHANGE_APPEARANCE3_NET">Si necesitas un cambio de imagen rápido, las barberías ofrecen a sus clientes nuevos peinados, vello facial, maquillaje y accesorios para el pelo.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_CHANGE_APPEARANCE_HDR_NET">Cambiar apariencia</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_CHANGE_APPEARANCE_NET">Para modificar el aspecto de tu personaje, vuelve al creador de personajes. Por un precio fijo, podrás cambiar su apariencia física.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_DAILY_CHALLENGES2_NET">Completar estos desafíos es opcional, pero recibirás una recompensa por cada uno que completes. Además, completar los siete desafíos tendrá una recompensa adicional.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_DAILY_CHALLENGES3_NET">Completa desafíos diarios durante varios días y semanas seguidos para crear una racha. Esto aumentará las recompensas obtenidas por completar desafíos individuales. Cuanto más larga sea la racha, mayor será el aumento.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_DAILY_CHALLENGES4_NET">Puedes ver los desafíos disponibles y tu progreso en las rachas en la sección Desafíos diarios del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_EMOTES_HDR_NET">Gestos</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_EMOTES_NET">Los gestos sirven para comunicar tus sentimientos a otros jugadores que tengas cerca. Puedes comprarlos en el catálogo, recibirlos como recompensa del club Wheeler, Rawson &amp; Co. o del pase de forajido actual, o desbloquearlos al progresar en los roles especializados. Puedes ver los gestos y elegir tus favoritos desde el menú del jugador.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_PLAYING_STYLES2_NET">Los jugadores que jueguen en estilo defensivo no pueden fijar el objetivo en otros jugadores, hacerles daño en combates cuerpo a cuerpo ni infligirles daño adicional al dispararles en la cabeza. Tampoco pueden iniciar misiones competitivas ni saber en qué misiones competitivas participan los demás jugadores.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_PLAYING_STYLES3_NET">Al apuntar a un jugador que juegue en estilo defensivo, aparecerá el icono ~BLIP_MP_PLAYSTYLE_DEFENSIVE~. Matarlo provocará que tu hostilidad aumente considerablemente si el jugador decide presentar cargos contra ti. Lo mismo ocurrirá al matar a jugadores no hostiles mientras juegues en estilo defensivo.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_PLAYING_STYLES_HDR_NET">Estilos de juego</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_PLAYING_STYLES_NET">En el Modo Libre, puedes elegir entre usar un estilo de juego ofensivo o defensivo. Cuando juegues en estilo defensivo, los demás jugadores te infligirán menos daño tanto a ti como a tu caballo o a los caballos que tiran de tu vehículo. Los tiros a la cabeza no te causarán daño adicional. Además, los otros jugadores no podrán fijarte como objetivo, atarte con el lazo, embestirte ni hacerte daño en combate cuerpo a cuerpo.</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_ROLES_HDR_NET">Roles especializados</string>
  <string name="global¤PMHELP_RDRONLINE_ROLES_NET">Dale un uso a tus habilidades con los roles especializados. Desde cazarrecompensas audaces hasta naturalistas pacifistas, tienes un gran abanico de oportunidades a tu alcance. Para más información sobre cada rol especializado, visita Roles en la sección Ayuda del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_BLACKJACK">Una guía de blackjack para principiantes. En ella se explican las reglas del juego, cómo apostar y qué vale cada carta.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_CRIME">Una introducción a las leyes del país, como la hostilidad y el honor.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_DOMINOES">Una guía de dominó para principiantes. En ella se explican las reglas del juego, el valor de las fichas y cómo funcionan las rondas.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_FFF">Una guía del juego del cuchillo para principiantes. En ella se explican las distintas versiones del juego y cómo practicarlas.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_FISHING">Una guía de pesca para principiantes. En ella se explica cómo pescar y qué equipo y cebos se necesitan. Además, incluye consejos sobre cómo capturar el pez perfecto.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_HORSE">Una guía sobre cómo cuidar tu caballo.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_HUNTING">Una guía de caza para principiantes. En ella se explica cómo rastrear a un animal, las mejores armas que se pueden usar y los recursos que dan los animales.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_PLAYER">Consejos para cuidar de tu salud, aspecto y equipo.</string>
  <string name="global¤PMHELP_TOPLDESC_POKER">Una guía de póquer para principiantes. En ella se explican las reglas del juego, cómo apostar y qué vale cada mano.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_ANIMALS_KILLED">Total de animales abatidos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_ANIMALS_SKINNED">Animales despellejados/desplumados</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_BIGGEST_FISH">Pez más grande capturado</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CASH_SPENT">Dinero gastado en total</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_HONOR_BAD">Malo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_HONOR_GOOD">Bueno</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_HOSTILITY_DESC">En el Modo Libre, tu hostilidad aumentará si te comportas de manera agresiva con otros jugadores. A medida que aumente, tu icono cambiará de color y te verán desde más lejos en el mapa.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_HOSTILITY_DESC_NET">En el Modo Libre, tu hostilidad aumentará si te comportas de manera agresiva con otros jugadores. A medida que aumente, tu icono cambiará de color y te verán desde más lejos en el mapa.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE">Temperatura</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_COLD">Frío</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_DESC">El tiempo, además de la ropa que lleves, puede hacer que pases mucho calor o mucho frío. Si llegas a tener demasiado calor o demasiado frío, tu núcleo de salud se agotará con rapidez.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_FAIR">Normal</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_HOT">Calor</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TEMPERATURE_TOOLTIP">Cambia tu atuendo en función del tiempo.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY">Toxicidad</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY_DESC">Algunos animales concretos son venenosos. Si te envenenas, tu núcleo de salud se agotará con rapidez.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY_POISONED">Envenenado</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY_TOOLTIP">Duerme o usa objetos curativos para eliminar el veneno.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_TOXICITY_TOOLTIP_NET">Utiliza objetos curativos para eliminar el veneno</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT">Peso</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_AVERAGE">Complexión media</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_DESC">Comer demasiado o muy poco hará que tengas sobrepeso o peses menos de lo debido. Si tienes sobrepeso, tu resistencia se verá afectada negativamente y tu salud mejorará. Si pesas menos de lo debido, tu salud se verá afectada negativamente y tu resistencia mejorará.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_OVERWWEIGHT">Con sobrepeso</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_PERFECT">Perfecto</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_TOOLTIP">No comas aperitivos para no ganar peso con rapidez.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WEIGHT_UNDERWEIGHT">Inferior al debido</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING">Bienestar</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_DESC">Si tu bienestar se deteriora, tu salud, resistencia y Dead Eye se verán afectados de manera negativa.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_JOHN_TOOLTIP">John no enfermará</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_SICK1">Enfermo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_SICK2">Tuberculosis</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITION_WELLBEING_TOOLTIP">No es fácil curarse de las enfermedades.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONDITIONS">Condiciones</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CONTENT">Contenido</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_DRAIN_RATE">Tasa de agotamiento</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PC">Porcentaje restante</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PC_MINUS_VALUE">-~1~ %</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PC_PLUS_VALUE">+~1~ %</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PC_VALUE">~1~ %</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_PLUS_VALUE">+~1~</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CORE_TIME">Tiempo restante</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CREATED_DATE">Creación del personaje</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_CRIME_STAT">Estadísticas delictivas</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DAMAGE_ABSORPTION">Daño recibido</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DAYS_AND_HOURS">~1~ d ~2~ h</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DAYS_HOURS_MINUTES">~1~ d ~2~ h ~3~ min</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEAD_EYE_PROGRESSION_DESC">Aumenta tu nivel de Dead Eye jugando y desbloqueando nuevas ventajas. Si realizas actividades relacionadas con la supervivencia, como disparar con el fusil de precisión, cazar o crear objetos, aumentará.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEAD_EYE_PROGRESSION_STAT_BONUS">Bonificación al Dead Eye</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEAD_EYE_PROGRESSION_STAT_MAX">Dead Eye máximo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEADEYE">Dead Eye</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEADEYE_DESC">El atributo de Dead Eye determina cuánto tiempo puedes activar el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEADEYE_OVERVIEW_TOOLTIP">Los estimulantes proporcionan mejoras temporales.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DEADEYE_PROGRESSION_TOOLTIP">Consigue una bonificación de Dead Eye desbloqueando equipamiento especial a través de los retos.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_DRAIN_RATE">Velocidad de agotamiento</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_EAGLE_EYE_DURATION">Duración de la visión Eagle Eye</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_FISH_CAUGHT">Peces capturados</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL">General</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_DESC">Tus estadísticas variarán dependiendo de cómo te cuides. Los núcleos se restablecerán al comer y dormir.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_DESC_NET">Tus estadísticas variarán dependiendo de cómo te cuides. Los núcleos se restablecerán al comer.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HONOR_DESC">Tu honor cambiará a medida que realices buenas o malas acciones. La experiencia de juego cambiará en función de si tomas decisiones honestas o deshonestas.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HONOR_STORE_PRICES">Precios de la tienda</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HOSTILITY">Nivel de hostilidad</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HOSTILITY_HIGH">Alto</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HOSTILITY_LOW">Bajo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HOSTILITY_MID">Medio</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_HOSTILITY_TOOLTIP">La hostilidad irá disminuyendo con el tiempo.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_FACIAL_HAIR">Longitud del vello facial</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_HAIR">Longitud del cabello</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_HAIR_LONG">Largo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_HAIR_MEDIUM">Medio</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_OVERVIEW_HAIR_SHORT">Corto</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_STATS">Estadísticas generales</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_STATS_TOOLTIP">Visita el Social Club para obtener más información.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_TONIC_BLENDING_TOOLTIP_CONSUMED">Has consumido un tónico de camuflaje.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_TONIC_HARDY_TOOLTIP_CONSUMED">Has consumido un tónico resiliente.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_TONIC_TIME_REMAINING">Queda(n) ~1~ minuto(s)</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GENERAL_TRINKET_TOOLTIP">Los abalorios te otorgan mejoras permanentes.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GOLD">~1~ lingotes</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_GOLD_SPENT">Oro gastado en total</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH">Salud</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_DESC">El atributo de salud determina la cantidad de daño que puedes recibir.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_OVERVIEW_TOOLTIP">La comida cocinada ofrece mayores beneficios para tus atributos.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_PROGRESSION_DESC">Aumenta tu nivel de salud jugando. Si realizas actividades relacionadas con la fuerza física, como pelear a puñetazos, disparar con el arco o pescar, aumentará.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_PROGRESSION_STAT_BONUS">Bonificación a la salud</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_PROGRESSION_STAT_MAX">Salud máxima</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HEALTH_PROGRESSION_TOOLTIP">Consigue una bonificación de salud desbloqueando equipamiento especial a través de los retos.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HONOR">Honor</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HONOR_TOOLTIP">Las buenas acciones mejorarán tu nivel de honor.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_BONDING_DESC">Dar de comer a tu caballo, cepillarlo y montarlo aumentará el vínculo que tengas con él. Los niveles de vínculo más altos conllevan mejoras en los atributos del caballo y otras estadísticas.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_BONDING_TIP">Establecerás más rápido un vínculo con tu caballo si lo tienes bien alimentado.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_BONDING_TITLE">Vínculo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS">Higiene</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_CLEAN">Limpio</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_DESC">Cepilla con regularidad al caballo para evitar que se ensucie. Si llega a estar sucio, su salud se verá afectada de manera negativa.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_DIRTY">Sucio</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_FILTHY">Mugriento</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_CLEANLINESS_TIP">Limpia tu caballo montándolo sobre agua.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD">Humor</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD_AGITATED">Nervioso</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD_CALM">Tranquilo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD_DESC">Si montas al caballo con demasiada dureza o lo sometes a situaciones estresantes, como el combate o encuentros con depredadores, este puede ponerse nervioso. Es posible que un caballo nervioso se encabrite y tire a su jinete.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_CONDITION_MOOD_TIP">Los niveles de vínculo más altos reducen las posibilidades de que el caballo se ponga nervioso.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_DAMAGE_RESIST">Daño recibido a caballo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_DESC">Cuidar del caballo aumentará el vínculo con él, lo que a su vez mejorará su nivel de salud, resistencia, velocidad y aceleración.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_HEALTH_DESC">El atributo de salud del caballo determina la cantidad de daño que este puede recibir. La salud se ve afectada por los estados, pero mejora con los aperos y el nivel de vínculo.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_HEALTH_TIP">Da de comer a tu caballo y cepíllalo con regularidad para mantener su núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_HEALTH_TITLE">Salud</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_OVERVIEW_TIP">Puedes cambiarle el nombre al caballo en el establo.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_DESC">Aunque la mayoría de los aspectos de la complexión de tu caballo son fijos, su peso puede cambiar en función de cómo lo alimentes.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_ACCELERATION">Aceleración</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_BREED">Raza</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_COAT">Pelaje</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_GENDER">Sexo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_HANDLING">Manejo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_SPEED">Velocidad</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_TYPE">Tipo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_STAT_WEIGHT">Peso</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_TIP">La raza del caballo, su sexo y su pelaje pueden influir en sus estadísticas.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_PHYSIQUE_TITLE">Complexión</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_STAMINA_DESC">El atributo de resistencia del caballo determina cuánto tiempo puede galopar. La resistencia se ve afectada por los estados, pero mejora con los aperos y el nivel de vínculo.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_STAMINA_TIP">Da de comer a tu caballo y cepíllalo con regularidad para mantener su núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_STAMINA_TITLE">Resistencia</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK">Aperos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_SADDLE_DESC">Las monturas no solo dan un toque de elegancia, sino que también mejoran las estadísticas del caballo.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_SADDLE_TIP">Las monturas se compran en los establos.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_SADDLE_TITLE">Montura</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_STIRRUPS_DESC">Los estribos pueden mejorar algunas estadísticas del caballo.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_STIRRUPS_TIP">Los estribos se compran en los establos.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_STIRRUPS_TITLE">Estribos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_TRINKET_TITLE">Abalorio</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSE_TACK_TRINKETS_NET">Aperos y abalorios</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HORSES_OWNED">Total de caballos en propiedad</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HUNTING">Caza</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_HUNTING_PROFITS">Ganancias de caza</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_KG">~1~ kg</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_LAW_KILLED">Agentes de la ley abatidos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_LB_AND_OZ">~1~ lb ~2~ oz</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_LIFE_STATS">Estadísticas vitales</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_LOOT_BONUS">Dinero saqueado</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_MELEE_RESIST">Daño recibido cuerpo a cuerpo</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_MONEY">~1~ $</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_OVERVIEW">Resumen</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_OVERVIEW_TOOLTIP">El peso, la temperatura y las ventajas afectan a tus atributos.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PEDS_KILLED">Transeúntes abatidos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PEDS_LOOTED">Cuerpos saqueados</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERFEECT_KILLS">Bajas perfectas</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERK_TOOLTIP">Las ventajas conceden mejoras permanentes al jugador.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERK_UNDISCOVERED_TALISMAN">Ventaja no descubierta</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERK_UNDISCOVERED_TALISMAN_DESC">Sigue explorando para encontrar todos los talismanes, abalorios y otros objetos especiales. Las ventajas mejoran tus atributos y, además, tienen otros efectos beneficiosos.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PERKS">Ventajas</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PLAYERS_KILLED">Jugadores abatidos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PROGRESSION">Progreso</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_PROGRESSION_STAT_NEXT">Nivel siguiente</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_RANK">Nivel</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_RANK_TOOLTIP">Sube de nivel para acceder a nuevas habilidades.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_RANK_XP">Progreso de nivel</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_REGEN_RATE">Tasa de regeneración</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_SERIES_COMPLETE">Misiones de series completadas</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_SERIES_COMPLETE_PER">Éxito en misiones de series</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA">Resistencia</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_DESC">El atributo de resistencia determina lo lejos que puedes correr antes de cansarte.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_DRAIN">Tasa de agotamiento</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_OVERVIEW_TOOLTIP">Los estimulantes proporcionan mejoras temporales.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_PROGRESSION_DESC">Aumenta tu nivel de resistencia jugando. Si realizas actividades relacionadas con la resistencia, como correr o nadar, aumentará.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_PROGRESSION_STAT_BONUS">Bonificación a la resistencia</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_PROGRESSION_STAT_MAX">Resistencia máxima</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STAMINA_PROGRESSION_TOOLTIP">Consigue una bonificación de resistencia desbloqueando equipamiento especial a través de los retos.</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STATISTICS">Estadísticas</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STATS">Estadísticas</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STATS_DESC">Estadísticas del jugador en Red Dead Online</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_STORY_COMPLETE">Misiones de la trama completadas</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TIME_ONLINE">Tiempo total en Red Dead Online</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TIME_VALUE_MINUTES">~1~ minutos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TIME_VALUE_SECONDS">~1~ segundos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TIME_WANTED">Tiempo con un nivel de Se busca</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TOTAL_CASH">Dinero ganado en total</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TOTAL_DEATHS">Muertes totales</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TOTAL_GOLD">Oro ganado en total</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_TOTAL_KILLS">Bajas totales</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_UNIQUE_ANIMALS_KILLED">Animales legendarios abatidos</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_UNIQUE_ANIMALS_SKINNED">Animales legendarios despellejados/desplumados</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_VALUE_LEVEL">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_VALUE_X_OF_Y">~1~/~2~</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_VALUE_X_OF_Y_XP">~1~/~2~ EXP</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_WEAPON_CONDITION">Estado del arma</string>
  <string name="global¤PMPLAYER_XP_BONUS">Bonificación de experiencia</string>
  <string name="global¤PMS_MS">~COLOR_YELLOW~ Licor</string>
  <string name="global¤PMS_POUR">Verter</string>
  <string name="global¤PNOT_HOSTILITY_TRANS">Nivel de hostilidad</string>
  <string name="global¤POKE_FIRE">Atizar el fuego</string>
  <string name="global¤PORTABLE_CAMERA_KM_SCREEN">Cámara fotográfica</string>
  <string name="global¤PORTABLE_WARDROBE_CATEGORY_DISABLED">~a~ desactivado</string>
  <string name="global¤PORTABLE_WARDROBE_CATEGORY_ENABLED">~a~ activado</string>
  <string name="global¤POS_SERVICE_PRODCUTION_COORDINATOR">Services Production Co-Ordinator</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_BIGGEST_FISH">Reto de pesca colosal</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_BIGGEST_FISH_DESC">Compite contra tu cuadrilla para cazar el pez más grande.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_BIGGEST_FISH_FOOTER">Compite contra tu cuadrilla para capturar el pez más grande.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_FFA_INFIGHTING">Pelea interna</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_FFA_INFIGHTING_DESC">Enfréntate a los miembros de tu cuadrilla en un todos contra todos.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_FFA_INFIGHTING_FOOTER">Compite junto a los miembros de tu cuadrilla en un tiroteo.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_FLYING_BIRD">Reto de tiro al pájaro</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_FLYING_BIRD_DESC">Compite contra tu cuadrilla para cazar el mayor número de pájaros al vuelo.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_FLYING_BIRD_FOOTER">Compite contra tu cuadrilla para cazar el mayor número de pájaros al vuelo.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_HERB_HUNT">Reto de recolecta de hierbas</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_HERB_HUNT_DESC">Compite contra tu cuadrilla para recolectar el mayor número de hierbas.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_HERB_HUNT_FOOTER">Compite contra tu cuadrilla para recolectar el mayor número de hierbas.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_HUNT_THE_POSSE_LEADER">Caza al líder</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_HUNT_THE_POSSE_LEADER_DESC">Sobrevive al ataque de los rivales.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_INFIGHTING">Pelea interna en equipo</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_INFIGHTING_DESC">Enfréntate a los miembros de tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_INFIGHTING_FOOTER">Compite en equipos junto a los miembros de tu cuadrilla en un tiroteo.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_LEADER_FAIL_FOOTER">Solo los líderes de cuadrillas persistentes pueden iniciar un Duelo de Cuadrillas.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_POSSE_VS_POSSE">Cuadrilla contra cuadrilla</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_RACE">Carrera de Cuadrilla</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_RACE_BAD_POSITION_FOOTER">La carrera no puede terminar en el destino actual.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_RACE_DESC">Elige un destino y echa una carrera a tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_RACE_FOOTER">Compite en una carrera contra los miembros de tu cuadrilla hasta llegar a la meta.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_RACE_NO_WAYPOINT_FOOTER">Para iniciar una carrera, debes fijar un destino.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_RACE_TOO_CLOSE_FOOTER">El destino está demasiado cerca de un miembro de la cuadrilla.</string>
  <string name="global¤POSSE_VERSUS_TIMER_FOOTER">Estará disponible en: ~1~.</string>
  <string name="global¤POST_OFFICE_DELIVERY_MAIL_DAY">Llegó hace ~1~ días.</string>
  <string name="global¤POST_OFFICE_DELIVERY_MAIL_YESTERDAY">Llegó ayer.</string>
  <string name="global¤POST_OFFICE_DELIVERY_TODAY">Ha llegado hoy.</string>
  <string name="global¤POSTER">Cartel</string>
  <string name="global¤POSTER_PL_ARTHUR_NAME">Arthur Morgan</string>
  <string name="global¤POSTER_PL_GENERIC">Forajido</string>
  <string name="global¤POSTER_PL_JOHN_NAME">John Marston</string>
  <string name="global¤POUR_BUCKET">Verter</string>
  <string name="global¤POUR_COFFEE">Verter</string>
  <string name="global¤PREP_TABLE">Mesa de preparación</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_AMBLE">Caminando sin prisa</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_BLACKJACK">Blackjack</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_DOMINOES">Dominó</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_FILLET">Juego del cuchillo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_FISHING">Pescando</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_FME">Evento del Modo Libre</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_GFH">Misión de Modo Libre</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_HIDEOUT">Atacando una guarida</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_HOUSE_ROB">Robando una casa</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_LOANSHARK">Préstamo de usura</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_MOSEY">Dando una vuelta</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_PERAMBULATE">Vagando</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_POKER">Póquer</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_POSSE_VS">Duelo de Cuadrillas</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_ROAM">Deambulando</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_RUSTLING">Robando ganado</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_SAUNTER">Paseando</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_SHOP_ROB">Robando una tienda</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_TARRY">Tomándose un tiempo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_TEAMSTER">Misión de Cochero</string>
  <string name="global¤PRES_SET_ACT_TRAIN_ROB">Asaltando un tren</string>
  <string name="global¤PRES_SET_AMB_CAMP">En el campamento</string>
  <string name="global¤PRES_SET_AMB_PROPERTY">En una propiedad</string>
  <string name="global¤PRES_SET_AMB_SHOP">En una tienda</string>
  <string name="global¤PRES_SET_AMB_WANTED">En busca y captura</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_4_PLAYER_SERIES">Series para 4</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_8_PLAYER_SERIES">Series para 8</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_12_PLAYER_SERIES">Series para 12</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ADV_LARGE">Series Enfrentamiento (grande)</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ADV_MEDIUM">Series Enfrentamiento</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ADV_SMALL">Series Enfrentamiento (pequeño)</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ADVERSARIAL_SERIES">Series Enfrentamiento</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ELIM_LARGE">Series de eliminación (grande)</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ELIM_MEDIUM">Series de eliminación</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_FEAT_001">Series destacadas</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_GR">Fiebre de armas</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_GR_TEAMS">Fiebre de armas (equipos)</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_NOM_4">Series nominadas para 4</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_NOM_8">Series nominadas para 8</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_NOM_16">Series nominadas para 16</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_NOM_32">Series nominadas para 32</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_PRIVATE">Serie privada</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_RACE_SERIES">Series de carreras</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MMK_ROCKSTAR_CREATED">Misión creada por Rockstar</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MODE_MP">Red Dead Online</string>
  <string name="global¤PRES_SET_MODE_SP">Modo Historia</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_0">0</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_1">1</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_2">2</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_3">3</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_4">4</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_5">5</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_6">6</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_7">7</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_8">8</string>
  <string name="global¤PRES_SET_NUM_9">9</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_CDW">Crawdad Willies</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_LAG">Lagras</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_LAK">Lakay</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_NBX">Saint Denis</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_ORP">Plantación Hagen</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_SEK">Asesino en serie</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_SER">Grand Korrigan</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_SHB">Shady Belle</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BAY_SIL">Ribera Siltwater</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_APP">Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_BED">Beryls Dream</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_BSH">Choza</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_FTR">Fort Riggs</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_HDR">Rancho Hanging Dog</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_HUG">Oso hambriento</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_LMS">Lone Mule Stead</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_MIH">Marido desaparecido</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_MOR">Montos Rest</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_OWD">Presa de Owanjila</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_PAI">Painted Sky</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_PRN">Rancho Pronghorn</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_RGS">Estación Riggs</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_SHR">Shepherds Rise</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_STC">Niños hambrientos</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_STR">Strawberry</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_VLV">Valley View</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_WAT">Cabaña de Watson</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BGV_WMT">Ewing Basin</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BLU_CAM">Mansión Canebreak</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BLU_COP">Copperhead Landing</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_BLU_SIS">Penitenciaría de Sisika</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CHO_AMD">Armadillo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CHO_RID">Granja Ridgewood</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CHO_TWR">Twin Rocks</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_BCB">Puente de Baco</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_CLI">Clingman</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_CWB">Novia de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_DES">Colono muerto</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_DNO">Dino Lady</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_DOV">Doverhill</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_GUN">Tiroteo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_OFW">Fort Wallace</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_RCK">Willard's Rest</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_SIX">Cabaña de Six Point</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CML_VET">Veteran Stead</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_CUR">Central Union Railroad</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_BAYOU_NWA">Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_BIG_VALLEY">Big Valley</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_BLUEGILL_MARSH">Pantano de Bluewater</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_CHOLLA_SPRINGS">Cholla Springs</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_CUMBERLAND_FOREST">Cumberland Forest</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_GAPTOOTH_RIDGE">Gaptooth Ridge</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_GREAT_PLAINS">Great Plains</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_GRIZZLIES">Grizzlies</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_GUAMA">Guarma</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_HEARTLAND">Heartlands</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_HENNIGANS_STEAD">Hennigans Stead</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_RIO_BRAVO">Río Bravo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_ROANOKE_RIDGE">Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_SCARLETT_MEADOWS">Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_DIST_TALL_TREES">Tall Trees</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_EAS">el Salvaje Este</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GAP_TBL">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRT_BCH">Beecher's Hope</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRT_BLK">Blackwater</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRT_QAC">Quaker's Cove</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_ADL">Rancho Adler</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_CHZ">Chez Porter</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_COH">Cohutta</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_COL">Colter</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_CTR">Garganta de Calumet</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_FRO">Explorador congelado</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_GRP">Paso de Granito</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_LNC">Secta de los lunáticos</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_LOF">The Loft</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_MIC">Millesani Claim</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_MOM">Montañés</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_TMR">Tempest Rim</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_WAL">Estación Wallace</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GRZ_WAP">Wapiti</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_AGD">Aguasdulces</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_CIN">Cinco Torres</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_GUC">Guarma</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_LAC">La Capilla</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_GUA_MAN">Manicato</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HEN_MFR">Rancho MacFarlane</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HEN_THL">Thieves Landing</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_ABE">Granja de cerdos Aberdeen</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_ABM">molino de Old Greenbank</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_CAR">Carmody Dell</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_CKT">Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_CMF">Cataratas de Cumberland</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_CRF">Finca agrícola</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_DER">Rival muerto</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_DOW">Rancho Downes</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_EMR">Rancho Emerald</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_GRH">Grangers Hoggery</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_HSO">Mirador de la Herradura</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_LAR">Larned Sod</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_LUC">Cabaña de Lucky</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_SWN">Estación Flatneck</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_HRT_VAL">Valentine</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_BACCHUS_PLACE">Bacchus Place</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_BARDS_CROSSING">Cruce del Bardo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_BENEDICT_PASS">Benedict Pass</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_BLACKFOREST">Bosque de Black Bone</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_BRITTLEBUSH">Brittlebush</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_BROKEN_TREE">Broken Tree</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_CALIBAN_SEAT">Asiento de Calibán</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_CHADWICK_FARM">Granja Chadwick</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_CITADEL_ROCK">Citadel Rock</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_CUEVA_SECA">Cueva Seca</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_DEL_LOBO_ROCK">Del Lobo Rock</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_DEWBERRY_CREEK">Arroyo Dewberry</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_DIABLO_RIDGE">Risco del Diablo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_DONNER_FALLS">Donner Falls</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_EL_NIDO">El Nido</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_ERIS_FIELD">Eris Field</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_FACE_ROCK">Face Rock</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_FORT_BRENNAND">Fort Brennand</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_GRANITE_PASS">Paso de Granito</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_GREENHOLLOW">Greenhollow</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_HANGING_ROCK">Hanging Rock</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_HORSESHOE_OVERLOOK">Mirador de la Herradura</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_JORGE_GAP">Desfiladero de Jorge</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_LIMPANY">Limpany</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_MANTECA_FALLS">Manteca Falls</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_MERCER_STATION">Estación de Mercer</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_MESCALERO">Mescalero</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_MOUNT_HAGEN">Monte Hagen</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_MOUNT_SHANN">Monte Shann</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_NEKOTI_ROCK">Nekoti Rock</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_ODDFELLOW_REST">Oddfellow's Rest</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_PIKES_BASIN">Pike's Basin</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_PLEASANCE_HOUSE">Casa de Pleasance</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_RATTLESNAKE_HOLLOW">Rattlesnake Hollow</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_REPENTENCE_ROCK">Repentance Rock</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_RIO_DEL_LOBO_HOUSE">Rio Del Lobo House</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_SCRATCHING_POST">Puesto de Scratching</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_SILENT_STEAD">Silent Stead</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_SOLOMONS_FOLLY">Solomon's Folly</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_THREE_SISTERS">Three Sisters</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_TWO_CROW">Two Crow</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_LOC_VENTERS_PLACE">Venter's Place</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_NOR">el Salvaje Norte</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_RIO_BEN">Benedict Point</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_ANI">Aislacionista enfadado</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_ANN">Annesburg</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_BBR">Black Balsam Rise</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_BUT">Butcher Creek</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_BVH">Beaver Hollow</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_BWD">Salto de Brandywine</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_HPF">Familia feliz</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_MAC">Casa de Maclean</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_MOF">Mossy Flats</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_RKV">Roanoke Valley</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_SBC">Ridge View</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_VHM">Van Horn</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_ROA_VHT">Van Horn</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_BRA">Mansión Braithwaite</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_BUL">Claro de Bolger</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_CAL">Caliga Hall</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_CAT">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_CLE">Clemens Cove</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_CLP">Clemens Point</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_COS">Compsons Stead</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_DYF">Rancho Hill Haven</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_ERF">Eris Field</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_HRS">Establo de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_LON">Choza de Lonnie</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_LOV">Love Triangle</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_MBE">Macomb's End</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_MER">Merkin's Waller</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_RAP">Tierras de Radley</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_RHO">Rhodes</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_SLP">Redil del Esclavo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SCM_UGR">Ferrocarril subterráneo</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_SOU">el Salvaje Sur</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_AUB">Aurora Basin</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_COC">Tall Trees</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_MTP">Puesto comercial de Manzanita</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_PUR">Pacific Union Railroad</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_TAL_TAN">Tanner's Reach</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_WES">el Salvaje Oeste</string>
  <string name="global¤PRES_SET_REG_WILDERNESS">la naturaleza</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_1">Misión del capítulo 1</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_2">Misión del capítulo 2</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_3">Misión del capítulo 3</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_4">Misión del capítulo 4</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_5">Misión del capítulo 5</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_6">Misión del capítulo 6</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_7">Misión del capítulo 7</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_8">Misión del epílogo 1</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_9">Misión del epílogo 2</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_GUNSLINGER">Misión de Pistolero</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_MPINTRO">Comenzando la historia</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_CHAPTER_OUTLAW">Misión de Forajido</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STORY_OPTIONAL">Misión opcional</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_1">Misión de Forastero, capítulo 1</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_2">Misión de Forastero, capítulo 2</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_3">Misión de Forastero, capítulo 3</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_4">Misión de Forastero, capítulo 4</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_5">Misión de Forastero, capítulo 5</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_6">Misión de Forastero, capítulo 6</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_7">Misión de Forastero, capítulo 7</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_8">Misión de Forastero, epílogo 1</string>
  <string name="global¤PRES_SET_STR_CHAP_9">Misión de Forastero, epílogo 2</string>
  <string name="global¤PRESENCE_ACTIVITIES">Jugando ~0~: ~1~ en ~2~</string>
  <string name="global¤PRESENCE_AMBIENT">Jugando ~0~: ~1~</string>
  <string name="global¤PRESENCE_IDLE">Inactivo</string>
  <string name="global¤PRESENCE_MATCHMAKING">Jugando Red Dead Online: ~0~</string>
  <string name="global¤PRESENCE_STORY_CHAPTER">Jugando ~0~: ~1~</string>
  <string name="global¤PRESENCE_STRANGER">Jugando ~0~: ~1~</string>
  <string name="global¤PRESS_CHARGES_PROMPT">Presentar cargos</string>
  <string name="global¤PREVIOUS">Anterior</string>
  <string name="global¤PRHM1">Granja de cerdos Aberdeen</string>
  <string name="global¤PRHM1_LOG">ROBO EN CASAS</string>
  <string name="global¤PRHM1_LOG_DESC">Hay una casa al norte de Rhodes. Me han dicho que puede haber cosas valiosas dentro esperando a ser robadas.</string>
  <string name="global¤PRHM1_LOG_OBJ1">Investiga la hacienda.</string>
  <string name="global¤PRHM2">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤PRHM2_LOG">ROBO EN CASAS</string>
  <string name="global¤PRHM2_LOG_DESC">Un hombre vive al sur de Rhodes. Al parecer, tiene mucho dinero guardado allí.</string>
  <string name="global¤PRHM2_LOG_OBJ1">Investiga la hacienda.</string>
  <string name="global¤PRHM3">Choza de Lonnie</string>
  <string name="global¤PRHM3_LOG">ROBO EN CASAS</string>
  <string name="global¤PRHM3_LOG_DESC">Hay rumores de que hay un grupo de malnacidos reunidos en una cabaña del norte de Rhodes, sentados encima de un montón de dinero.</string>
  <string name="global¤PRHM3_LOG_OBJ1">Investiga la hacienda.</string>
  <string name="global¤PRHM5">Cabaña de Watson</string>
  <string name="global¤PRHM5_LOG">ROBO EN CASAS</string>
  <string name="global¤PRHM5_LOG_DESC">Al parecer, una anciana vive sola al norte de Strawberry, rodeada de objetos de valor.</string>
  <string name="global¤PRHM5_LOG_OBJ1">Investiga la hacienda.</string>
  <string name="global¤PRHM6">Chez Porter</string>
  <string name="global¤PRHM6_LOG">ROBO EN CASAS</string>
  <string name="global¤PRHM6_LOG_DESC">Hay una extraña familia que vive en Grizzlies. Dicen que tienen cosas muy valiosas, vale la pena intentarlo.</string>
  <string name="global¤PRHM6_LOG_OBJ1">Investiga la hacienda.</string>
  <string name="global¤PRHM7">Rocky Seven</string>
  <string name="global¤PRHM7_LOG">ROBO EN CASAS</string>
  <string name="global¤PRHM7_LOG_DESC">Una pareja adinerada ha comprado una casa hace poco al norte de Van Horn. Valdría la pena hacerles una visita.</string>
  <string name="global¤PRHM7_LOG_OBJ1">Investiga la hacienda.</string>
  <string name="global¤PRIS_SHOOT_CHAIN">Dispara a las ~o~cadenas.~s~</string>
  <string name="global¤PRN">Rancho Pronghorn</string>
  <string name="global¤PRN_DESC">Distrito de Big Valley</string>
  <string name="global¤PRNBG">Armería de Saint Denis</string>
  <string name="global¤PRNBG_LOG">ROBO EN TIENDAS</string>
  <string name="global¤PRNBG_LOG_DESC">Según los rumores, el armero de Saint Denis dirige un negocio de apuestas muy rentable. Investiga alrededor de la tienda para encontrar pistas.</string>
  <string name="global¤PRNBG_LOG_OBJ2">Investiga la armería.</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_BNTY">Fugitivo</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_CHROB">Emboscada de la diligencia</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_CRTIP">Información sobre la diligencia</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB">Hacienda</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB2">Objetivo del robo en casas</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_AB">Granja de cerdos Aberdeen</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_CD">Carmody Dell</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_CJ">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_CP">Chez Porter</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_LN">Choza de Lonnie</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_RS">Rocky Seven</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_VH">Van Horn</string>
  <string name="global¤PROC_BLIP_HROB_WC">Cabaña de Watson</string>
  <string name="global¤PROC_H_CROB_EXP">~s~La diligencia de la que has recibido información ya no está en la zona que te dijeron.~s~</string>
  <string name="global¤PROMPT_GROUP_CANNON">Cañón</string>
  <string name="global¤PROMPT_GROUP_MOUNTEDWEAPON">Ametralladora Gatling</string>
  <string name="global¤PROMPT_GROUP_MOUNTEDWEAPON_MAXIM">Ametralladora Maxim</string>
  <string name="global¤PROPERTY_BOUGHT">~s~Has alquilado una habitación, que puedes utilizar para guardar el progreso, cambiarte de atuendo o guardar armas en el armero.~s~</string>
  <string name="global¤PROPERTY_SHAVE">Afeitarse</string>
  <string name="global¤PROPERTY_SHAVE_INV">Solo puedes utilizar este objeto en los campamentos de la caravana para establecer un nuevo lugar de afeitado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_LEGENDARY_SKIN_PRISTINE">Piel de caimán legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_LEGENDARY_SKIN_PRISTINE_DESC">Piel de caimán legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_LEGENDARY_TOOTH">Diente de caimán legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_LEGENDARY_TOOTH_DESC">Un diente del caimán legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN">Piel de caimán en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_DESC">Piel de caimán en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_LARGE">Piel de caimán grande en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_LARGE_DESC">Piel de caimán grande en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_LARGE_POOR">Piel de caimán grande en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_LARGE_POOR_DESC">Piel de caimán grande en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_LARGE_PRISTINE">Piel de caimán grande en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_LARGE_PRISTINE_DESC">Piel de caimán grande en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_POOR">Piel de caimán en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_POOR_DESC">Piel de caimán en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_PRISTINE">Piel de caimán en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_SKIN_PRISTINE_DESC">Piel de caimán en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_TOOTH">Diente de caimán</string>
  <string name="global¤PROVISION_ALLIGATOR_TOOTH_DESC">El diente de un caimán. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_HIGH_QUALITY">Cadáver de caimán (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un caimán en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_PERFECT">Cadáver de caimán (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_PERFECT_DESC">El cuerpo de un caimán en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_POOR">Cadáver de caimán (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ALLIGATOR_POOR_DESC">El cuerpo de un caimán en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_HIGH_QUALITY">Cadáver de armadillo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un armadillo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_PERFECT">Cadáver de armadillo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_PERFECT_DESC">El cuerpo de un armadillo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_POOR">Cadáver de armadillo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ARMADILLO_POOR_DESC">El cuerpo de un armadillo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_HIGH_QUALITY">Cadáver de tejón (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un tejón en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_PERFECT">Cadáver de tejón (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_PERFECT_DESC">El cuerpo de un tejón en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_POOR">Cadáver de tejón (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BADGER_POOR_DESC">El cuerpo de un tejón en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_HIGH_QUALITY">Cadáver de murciélago (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un murciélago en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_PERFECT">Cadáver de murciélago (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_PERFECT_DESC">El cuerpo de un murciélago en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_POOR">Cadáver de murciélago (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BAT_POOR_DESC">El cuerpo de un murciélago en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_HIGH_QUALITY">Cadáver de castor (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un castor en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de castor legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_PERFECT">Cadáver de castor (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_PERFECT_DESC">El cuerpo de un castor en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_POOR">Cadáver de castor (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BEAVER_POOR_DESC">El cuerpo de un castor en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_RAM_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de carnero muflón legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_HIGH_QUALITY">Cadáver de muflón salvaje (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_PERFECT">Cadáver de muflón salvaje (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_POOR">Cadáver de muflón salvaje (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_POOR_DESC">El cuerpo de un muflón salvaje en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_HIGH_QUALITY">Cadáver de arrendajo azul (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un arrendajo azul en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_PERFECT">Cadáver de arrendajo azul (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_PERFECT_DESC">El cuerpo de un arrendajo azul en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_POOR">Cadáver de arrendajo azul (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BLUEJAY_POOR_DESC">El cuerpo de un arrendajo azul en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_HIGH_QUALITY">Cadáver de lince (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un lince muerto en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_PERFECT">Cadáver de lince (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_PERFECT_DESC">El cuerpo de un lince muerto en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_POOR">Cadáver de lince (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BOBCAT_POOR_DESC">El cuerpo de un lince muerto en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_HIGH_QUALITY">Cadáver de ciervo macho (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un ciervo macho en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de ciervo macho legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_PERFECT">Cadáver de ciervo macho (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_PERFECT_DESC">El cuerpo de un ciervo macho en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_POOR">Cadáver de ciervo macho (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BUCK_POOR_DESC">El cuerpo de un ciervo macho en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_HIGH_QUALITY">Cadáver de rana toro (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una rana toro en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_PERFECT">Cadáver de rana toro (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_PERFECT_DESC">El cuerpo de una rana toro en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_POOR">Cadáver de rana toro (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_BULLFROG_POOR_DESC">El cuerpo de una rana toro en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_HIGH_QUALITY">Cadáver de cóndor de California (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un cóndor de California en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_PERFECT">Cadáver de cóndor de California (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_PERFECT_DESC">El cuerpo de un cóndor de California en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_POOR">Cadáver de cóndor de California (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CALICONDOR_POOR_DESC">El cuerpo de un cóndor de California en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_HIGH_QUALITY">Cadáver de cardenal (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un cardenal en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_PERFECT">Cadáver de cardenal (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_PERFECT_DESC">El cuerpo de un cardenal en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_POOR">Cadáver de cardenal (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CARDINAL_POOR_DESC">El cuerpo de un cardenal en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CEDARWAXWING_HIGH_QUALITY">Cadáver de ampelis americano (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CEDARWAXWING_PERFECT">Cadáver de ampelis americano (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CEDARWAXWING_POOR">Cadáver de ampelis americano (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_HIGH_QUALITY">Cadáver de gallina (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una gallina en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_PERFECT">Cadáver de gallina (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_PERFECT_DESC">El cuerpo de una gallina en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_POOR">Cadáver de gallina (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHICKEN_POOR_DESC">El cuerpo de una gallina en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_HIGH_QUALITY">Cadáver de ardilla listada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una ardilla listada en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_PERFECT">Cadáver de ardilla listada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_PERFECT_DESC">El cuerpo de una ardilla listada en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_POOR">Cadáver de ardilla listada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CHIPMUNK_POOR_DESC">El cuerpo de una ardilla listada en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_HIGH_QUALITY">Cadáver de cormorán (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un cormorán en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_PERFECT">Cadáver de cormorán (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_PERFECT_DESC">El cuerpo de un cormorán en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_POOR">Cadáver de cormorán (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CORMORANT_POOR_DESC">El cuerpo de un cormorán en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_HIGH_QUALITY">Cadáver de puma (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un puma en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de puma legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_PERFECT">Cadáver de puma (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_PERFECT_DESC">El cuerpo de un puma en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_POOR">Cadáver de puma (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COUGAR_POOR_DESC">El cuerpo de un puma en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_HIGH_QUALITY">Cadáver de coyote (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un coyote en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de coyote legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_PERFECT">Cadáver de coyote (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_PERFECT_DESC">El cuerpo de un coyote en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_POOR">Cadáver de coyote (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_COYOTE_POOR_DESC">El cuerpo de un coyote en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_HIGH_QUALITY">Cadáver de cangrejo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un cangrejo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_PERFECT">Cadáver de cangrejo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_PERFECT_DESC">El cuerpo de un cangrejo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_POOR">Cadáver de cangrejo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAB_POOR_DESC">El cuerpo de un cangrejo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_HIGH_QUALITY">Cadáver de grulla (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una grulla en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_PERFECT">Cadáver de grulla (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_PERFECT_DESC">El cuerpo de una grulla en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_POOR">Cadáver de grulla (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRANE_POOR_DESC">El cuerpo de una grulla en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_HIGH_QUALITY">Cadáver de cangrejo de río (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un cangrejo de río muerto en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_PERFECT">Cadáver de cangrejo de río (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_PERFECT_DESC">El cuerpo de un cangrejo de río en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_POOR">Cadáver de cangrejo de río (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRAWFISH_POOR_DESC">El cuerpo de un cangrejo de río en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_HIGH_QUALITY">Cadáver de periquito de Carolina (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un periquito de Carolina en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_PERFECT">Cadáver de periquito de Carolina (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_PERFECT_DESC">El cuerpo de un periquito de Carolina en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_POOR">Cadáver de periquito de Carolina (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CRLNAPARKET_POOR_DESC">El cuerpo de un periquito de Carolina en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_HIGH_QUALITY">Cadáver de cuervo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un cuervo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_PERFECT">Cadáver de cuervo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_PERFECT_DESC">El cuerpo de un cuervo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_POOR">Cadáver de cuervo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_CROW_POOR_DESC">El cuerpo de un cuervo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_HIGH_QUALITY">Cadáver de ciervo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un ciervo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_PERFECT">Cadáver de ciervo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_PERFECT_DESC">El cuerpo de un ciervo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_POOR">Cadáver de ciervo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DEER_POOR_DESC">El cuerpo de un ciervo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_HIGH_QUALITY">Cadáver de pato (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un pato en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_PERFECT">Cadáver de pato (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_PERFECT_DESC">El cuerpo de un pato en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_POOR">Cadáver de pato (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_DUCK_POOR_DESC">El cuerpo de un pato en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_HIGH_QUALITY">Cadáver de águila (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un águila en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_PERFECT">Cadáver de águila (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_PERFECT_DESC">El cuerpo de un águila en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_POOR">Cadáver de águila (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EAGLE_POOR_DESC">El cuerpo de un águila en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_HIGH_QUALITY">Cadáver de garceta (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una garceta en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_PERFECT">Cadáver de garceta (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_PERFECT_DESC">El cuerpo de una garceta en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_POOR">Cadáver de garceta (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_EGRET_POOR_DESC">El cuerpo de una garceta en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_HIGH_QUALITY">Cadáver de zorro (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un zorro en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de zorro legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_PERFECT">Cadáver de zorro (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_PERFECT_DESC">El cuerpo de un zorro en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_POOR">Cadáver de zorro (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_FOX_POOR_DESC">El cuerpo de un zorro en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_HIGH_QUALITY">Cadáver de monstruo de Gila (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un monstruo de Gila en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_PERFECT">Cadáver de monstruo de Gila (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_PERFECT_DESC">El cuerpo de un monstruo de Gila en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_POOR">Cadáver de monstruo de Gila (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GILA_POOR_DESC">El cuerpo de un monstruo de Gila en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_HIGH_QUALITY">Cadáver de cabra (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una cabra en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_PERFECT">Cadáver de cabra (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_PERFECT_DESC">El cuerpo de una cabra en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_POOR">Cadáver de cabra (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOAT_POOR_DESC">El cuerpo de una cabra en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_HIGH_QUALITY">Cadáver de ganso (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un ganso en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_PERFECT">Cadáver de ganso (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_PERFECT_DESC">El cuerpo de un ganso en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_POOR">Cadáver de ganso (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_GOOSE_POOR_DESC">El cuerpo de un ganso en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_HIGH_QUALITY">Cadáver de halcón (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un halcón en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_PERFECT">Cadáver de halcón (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_PERFECT_DESC">El cuerpo de un halcón en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_POOR">Cadáver de halcón (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HAWK_POOR_DESC">El cuerpo de un halcón en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_HIGH_QUALITY">Cadáver de garza (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una garza en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_PERFECT">Cadáver de garza (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_PERFECT_DESC">El cuerpo de una garza en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_POOR">Cadáver de garza (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HERON_POOR_DESC">El cuerpo de una garza en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HIGH_QUALITY">Cadáver de animal (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un animal muerto. En buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_HIGH_QUALITY">Cadáver de iguana (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una iguana en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_PERFECT">Cadáver de iguana (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_PERFECT_DESC">El cuerpo de una iguana en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_POOR">Cadáver de iguana (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_IGUANA_POOR_DESC">El cuerpo de una iguana en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_HIGH_QUALITY">Cadáver de somormujo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un somormujo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_PERFECT">Cadáver de somormujo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_PERFECT_DESC">El cuerpo de un somormujo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_POOR">Cadáver de somormujo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_LOON_POOR_DESC">El cuerpo de un somormujo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_HIGH_QUALITY">Cadáver de rata almizclera (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una rata almizclera en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_PERFECT">Cadáver de rata almizclera (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_PERFECT_DESC">El cuerpo de una rata almizclera en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_POOR">Cadáver de rata almizclera (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_MUSKRAT_POOR_DESC">El cuerpo de una rata almizclera en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_HIGH_QUALITY">Cadáver de zarigüeya (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una zarigüeya en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_PERFECT">Cadáver de zarigüeya (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_PERFECT_DESC">El cuerpo de una zarigüeya en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_POOR">Cadáver de zarigüeya (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OPOSSUM_POOR_DESC">El cuerpo de una zarigüeya en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_HIGH_QUALITY">Cadáver de oropéndola (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una oropéndola en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_PERFECT">Cadáver de oropéndola (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_PERFECT_DESC">El cuerpo de una oropéndola en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_POOR">Cadáver de oropéndola (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ORIOLE_POOR_DESC">El cuerpo de una oropéndola en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_HIGH_QUALITY">Cadáver de búho (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un búho en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_PERFECT">Cadáver de búho (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_PERFECT_DESC">El cuerpo de un búho en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_POOR">Cadáver de búho (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_OWL_POOR_DESC">El cuerpo de un búho en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_HIGH_QUALITY">Cadáver de pantera (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una pantera en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de pantera legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_PERFECT">Cadáver de pantera (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_PERFECT_DESC">El cuerpo de una pantera en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_POOR">Cadáver de pantera (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PANTHER_POOR_DESC">El cuerpo de una pantera en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_HIGH_QUALITY">Cadáver de loro (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un loro en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_PERFECT">Cadáver de loro (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_PERFECT_DESC">El cuerpo de un loro en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_POOR">Cadáver de loro (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PARROT_POOR_DESC">El cuerpo de un loro en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_HIGH_QUALITY">Cadáver de pelícano (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un pelícano en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_PERFECT">Cadáver de pelícano (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_PERFECT_DESC">El cuerpo de un pelícano en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_POOR">Cadáver de pelícano (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PELICAN_POOR_DESC">El cuerpo de un pelícano en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PERFECT">Cadáver de animal (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PERFECT_DESC">El cuerpo de un animal en perfecto estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_HIGH_QUALITY">Cadáver de faisán (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un faisán en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_PERFECT">Cadáver de faisán (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_PERFECT_DESC">El cuerpo de un faisán en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_POOR">Cadáver de faisán (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PHEASANT_POOR_DESC">El cuerpo de un faisán en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_HIGH_QUALITY">Cadáver de cerdo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un cerdo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_PERFECT">Cadáver de cerdo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_PERFECT_DESC">El cuerpo de un cerdo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_POOR">Cadáver de cerdo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIG_POOR_DESC">El cuerpo de un cerdo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_HIGH_QUALITY">Cadáver de paloma (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una paloma en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_PERFECT">Cadáver de paloma (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_PERFECT_DESC">El cuerpo de una paloma en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_POOR">Cadáver de paloma (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PIGEON_POOR_DESC">El cuerpo de una paloma muerta en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_POOR">Cadáver de animal (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_POOR_DESC">El cuerpo de un animal muerto. En mal estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_HIGH_QUALITY">Cadáver de urogallo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un urogallo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_PERFECT">Cadáver de urogallo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_PERFECT_DESC">El cuerpo de un urogallo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_POOR">Cadáver de urogallo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRARECHICK_POOR_DESC">El cuerpo de un urogallo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_HIGH_QUALITY">Cadáver de berrendo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un berrendo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de berrendo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_PERFECT">Cadáver de berrendo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_PERFECT_DESC">El cuerpo de un berrendo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_POOR">Cadáver de berrendo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_PRONGHORN_POOR_DESC">El cuerpo de un berrendo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_HIGH_QUALITY">Cadáver de codorniz (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una codorniz en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_PERFECT">Cadáver de codorniz (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_PERFECT_DESC">El cuerpo de una codorniz en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_POOR">Cadáver de codorniz (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_QUAIL_POOR_DESC">El cuerpo de una codorniz en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_HIGH_QUALITY">Cadáver de conejo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un conejo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_PERFECT">Cadáver de conejo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_PERFECT_DESC">El cuerpo de un conejo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_POOR">Cadáver de conejo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RABBIT_POOR_DESC">El cuerpo de un conejo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_HIGH_QUALITY">Cadáver de mapache (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un mapache en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_PERFECT">Cadáver de mapache (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_PERFECT_DESC">El cuerpo de un mapache en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_POOR">Cadáver de mapache (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RACOON_POOR_DESC">El cuerpo de un mapache en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_HIGH_QUALITY">Cadáver de carnero (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un carnero en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_PERFECT">Cadáver de carnero (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_PERFECT_DESC">El cuerpo de un carnero en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_POOR">Cadáver de carnero (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAM_POOR_DESC">El cuerpo de un carnero en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_HIGH_QUALITY">Cadáver de rata (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una rata en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_PERFECT">Cadáver de rata (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_PERFECT_DESC">El cuerpo de una rata en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_POOR">Cadáver de rata (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAT_POOR_DESC">El cuerpo de una rata en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_HIGH_QUALITY">Cadáver de cuervo grande (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un cuervo grande en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_PERFECT">Cadáver de cuervo grande (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_PERFECT_DESC">El cuerpo de un cuervo grande en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_POOR">Cadáver de cuervo grande (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_RAVEN_POOR_DESC">El cuerpo de un cuervo grande en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_HIGH_QUALITY">Cadáver de alcatraz patirrojo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un alcatraz patirrojo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_PERFECT">Cadáver de alcatraz patirrojo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_PERFECT_DESC">El cuerpo de un alcatraz patirrojo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_POOR">Cadáver de alcatraz patirrojo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_REDFTBOOBY_POOR_DESC">El cuerpo de un alcatraz patirrojo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_HIGH_QUALITY">Cadáver de petirrojo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un petirrojo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_PERFECT">Cadáver de petirrojo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_PERFECT_DESC">El cuerpo de un petirrojo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_POOR">Cadáver de petirrojo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROBIN_POOR_DESC">El cuerpo de un petirrojo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_HIGH_QUALITY">Cadáver de gallo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un gallo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_PERFECT">Cadáver de gallo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_PERFECT_DESC">El cuerpo de un gallo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_POOR">Cadáver de gallo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROOSTER_POOR_DESC">El cuerpo de un gallo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_HIGH_QUALITY">Cadáver de espátula rosada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una espátula rosada en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_PERFECT">Cadáver de espátula rosada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_PERFECT_DESC">El cuerpo de una espátula rosada en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_POOR">Cadáver de espátula rosada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_ROSESPOONBIL_POOR_DESC">El cuerpo de una espátula rosada en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_HIGH_QUALITY">Cadáver de gaviota (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una gaviota en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_PERFECT">Cadáver de gaviota (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_PERFECT_DESC">El cuerpo de una gaviota en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_POOR">Cadáver de gaviota (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SEAGULL_POOR_DESC">El cuerpo de una gaviota en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_HIGH_QUALITY">Cadáver de oveja (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una oveja en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_PERFECT">Cadáver de oveja (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_PERFECT_DESC">El cuerpo de una oveja en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_POOR">Cadáver de oveja (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SHEEP_POOR_DESC">El cuerpo de una oveja en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_HIGH_QUALITY">Cadáver de mofeta (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una mofeta en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_PERFECT">Cadáver de mofeta (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_PERFECT_DESC">El cuerpo de una mofeta en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_POOR">Cadáver de mofeta (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SKUNK_POOR_DESC">El cuerpo de una mofeta en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_HIGH_QUALITY">Cadáver de cascabel de cola negra (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una cascabel de cola negra en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_PERFECT">Cadáver de cascabel de cola negra (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_PERFECT_DESC">El cuerpo de una cascabel de cola negra en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_POOR">Cadáver de cascabel de cola negra (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BLRAT_POOR_DESC">El cuerpo de una cascabel de cola negra en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_HIGH_QUALITY">Cadáver de boa roja (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una boa roja en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_PERFECT">Cadáver de boa roja (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_PERFECT_DESC">El cuerpo de una boa roja en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_POOR">Cadáver de boa roja (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_BOA_POOR_DESC">El cuerpo de una boa roja en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_HIGH_QUALITY">Cadáver de serpiente cabeza de cobre (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una serpiente cabeza de cobre en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_PERFECT">Cadáver de serpiente cabeza de cobre (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_PERFECT_DESC">El cuerpo de una serpiente cabeza de cobre en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_POOR">Cadáver de serpiente cabeza de cobre (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_COPPER_POOR_DESC">El cuerpo de una serpiente cabeza de cobre en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_HIGH_QUALITY">Cadáver de serpiente terciopelo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una serpiente terciopelo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_PERFECT">Cadáver de serpiente terciopelo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_PERFECT_DESC">El cuerpo de una serpiente terciopelo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_POOR">Cadáver de serpiente terciopelo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_POOR_DESC">El cuerpo de una serpiente terciopelo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_HIGH_QUALITY">Cadáver de serpiente (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una serpiente en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_PERFECT">Cadáver de serpiente (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_PERFECT_DESC">El cuerpo de una serpiente en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_POOR">Cadáver de serpiente (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_POOR_DESC">El cuerpo de una serpiente en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_HIGH_QUALITY">Cadáver de culebra de agua (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una culebra de agua en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_PERFECT">Cadáver de culebra de agua (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_PERFECT_DESC">El cuerpo de una culebra de agua en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_POOR">Cadáver de culebra de agua (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SNAKE_WATER_POOR_DESC">El cuerpo de una culebra de agua en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SONGBIRD_HIGH_QUALITY">Cadáver de ave cantora (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SONGBIRD_PERFECT">Cadáver de ave cantora (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SONGBIRD_POOR">Cadáver de ave cantora (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_HIGH_QUALITY">Cadáver de gorrión (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un gorrión en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_PERFECT">Cadáver de gorrión (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_PERFECT_DESC">El cuerpo de un gorrión en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_POOR">Cadáver de gorrión (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SPARROW_POOR_DESC">El cuerpo de un gorrión en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_HIGH_QUALITY">Cadáver de ardilla (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una ardilla en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_PERFECT">Cadáver de ardilla (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_PERFECT_DESC">El cuerpo de una ardilla en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_POOR">Cadáver de ardilla (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_SQUIRREL_POOR_DESC">El cuerpo de una ardilla en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_HIGH_QUALITY">Cadáver de sapo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un sapo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_PERFECT">Cadáver de sapo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_PERFECT_DESC">El cuerpo de un sapo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_POOR">Cadáver de sapo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TOAD_POOR_DESC">El cuerpo de un sapo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_HIGH_QUALITY">Cadáver de pavo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un pavo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_PERFECT">Cadáver de pavo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_PERFECT_DESC">El cuerpo de un pavo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_POOR">Cadáver de pavo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURKEY_POOR_DESC">El cuerpo de un pavo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_HIGH_QUALITY">Cadáver de tortuga mordedora (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de una tortuga mordedora en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_PERFECT">Cadáver de tortuga mordedora (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_PERFECT_DESC">El cuerpo de una tortuga mordedora en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_POOR">Cadáver de tortuga mordedora (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_TURTLE_SNAP_POOR_DESC">El cuerpo de una tortuga mordedora en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_HIGH_QUALITY">Cadáver de buitre (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un buitre en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_PERFECT">Cadáver de buitre (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_PERFECT_DESC">El cuerpo de un buitre en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_POOR">Cadáver de buitre (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_VULTURE_POOR_DESC">El cuerpo de un buitre en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_HIGH_QUALITY">Cadáver de lobo (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_HIGH_QUALITY_DESC">El cuerpo de un lobo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_LEGENDARY_PERFECT">Cadáver de lobo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_PERFECT">Cadáver de lobo (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_PERFECT_DESC">El cuerpo de un lobo en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_POOR">Cadáver de lobo (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOLF_POOR_DESC">El cuerpo de un lobo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOODPECKER_HIGH_QUALITY">Cadáver de pájaro carpintero (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOODPECKER_PERFECT">Cadáver de pájaro carpintero (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_CARCASS_WOODPECKER_POOR">Cadáver de pájaro carpintero (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_FAT">Grasa animal</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_FAT_DESC">Grasa de oso, jabalí, castor, pato, ganso, pecarí, cerdo y faisán. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_SCENT_GLAND">Glándulas odoríferas</string>
  <string name="global¤PROVISION_ANIMAL_SCENT_GLAND_DESC">Las glándulas odoríferas de un castor, rata almizclera o mofeta. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN">Piel de armadillo en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN_DESC">Piel de armadillo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN_POOR">Piel de armadillo en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN_POOR_DESC">Piel de armadillo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN_PRISTINE">Piel de armadillo en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARMADILLO_SKIN_PRISTINE_DESC">La piel de un armadillo en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_AGATE">Punta de flecha de ágata</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_AGATE_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_BONE">Punta de flecha de hueso</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_BONE_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_CHIPPED">Punta de flecha rota</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_CHIPPED_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_CRUDE">Punta de flecha áspera</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_CRUDE_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_FELDSPAR">Punta de flecha de feldespato</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_FELDSPAR_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_FLINT">Punta de flecha de pedernal</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_FLINT_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_OBSIDIAN">Punta de flecha de obsidiana</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_OBSIDIAN_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_QUARTZ">Punta de flecha de cuarzo</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_QUARTZ_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_RAW">Punta de flecha roma</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_RAW_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_ROUGH">Punta de flecha dura</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_ROUGH_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_SLATE">Punta de flecha de pizarra</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_SLATE_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_SPLINTERED">Punta de flecha astillada</string>
  <string name="global¤PROVISION_ARROWHEAD_SPLINTERED_DESC">Una punta de flecha coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ASTEROID_CHUNK">Meteorito</string>
  <string name="global¤PROVISION_ASTEROID_CHUNK_DESC">Un trozo de meteorito. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_CLAW">Garra de tejón</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_CLAW_DESC">Una garra de tejón. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT">Piel de tejón en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT_DESC">Piel de tejón en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT_POOR">Piel de tejón en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT_POOR_DESC">Piel de tejón en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT_PRISTINE">Piel de tejón en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BADGER_PELT_PRISTINE_DESC">Piel de tejón en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BAT_WING">Ala de murciélago</string>
  <string name="global¤PROVISION_BAT_WING_DESC">El ala fina y flexible de un murciélago.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_CLAW">Garra de oso</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_CLAW_DESC">Una garra grande de oso curva.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR">Piel de oso en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR_DESC">Piel de oso en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR_POOR">Piel de oso en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR_POOR_DESC">Piel de oso en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR_PRISTINE">Piel de oso en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de oso en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_HEART">Corazón de oso legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_HEART_DESC">El corazón ensangrentado del oso legendario.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_LEGENDARY_CLAW">Garra de oso legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_LEGENDARY_CLAW_DESC">La zarpa del oso legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel de oso legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAR_LEGENDARY_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de oso legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAUS_GIFT_1">Regalo de Beau</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAUS_GIFT_2">Pulsera de Beau</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAUS_POSSESSIONS">Pertenencias de Beau</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR">Piel de castor en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR_DESC">Piel de castor en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR_POOR">Piel de castor en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR_POOR_DESC">Piel de castor en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR_PRISTINE">Piel de castor en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de castor en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del castor legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_TAIL">Cola de castor</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_TAIL_DESC">Cola de un castor. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_TOOTH">Mandíbula de castor</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_TOOTH_DESC">Una mandíbula de castor. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_TOOTH_LEGENDARY">Diente de castor legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BEAVER_TOOTH_LEGENDARY_DESC">Un diente del castor legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIG_GAME_MEAT">Carne de caza mayor</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIG_GAME_MEAT_DESC">Carne de caza mayor para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIGHORN_HORN">Cuerno de muflón</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIGHORN_HORN_DESC">Un cuerno de carnero muflón. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIRD_FEATHER_FLIGHT">Pluma de ave</string>
  <string name="global¤PROVISION_BIRD_FEATHER_FLIGHT_DESC">Una pluma de un ave. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BISON_HORN_LEGENDARY">Cuerno del bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤PROVISION_BISON_HORN_LEGENDARY_DESC">El cuerno del bisonte legendario Tatanka. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_CLAW">Garra de oso negro</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_CLAW_DESC">Una garra de oso negro.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR">Piel de oso negro en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR_DESC">Piel de oso negro en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR_POOR">Piel de oso negro en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR_POOR_DESC">Piel de oso negro en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR_PRISTINE">Piel de oso negro en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLACK_BEAR_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de oso negro en perfecto estado con pocos desperfectos. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLUEGILL_DESC">Este pez, también llamado mojarra o nariz de cobre, es aceitoso y arenoso y se suele comer frito. El queso es un buen cebo que hace que piquen más.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLUEJAY_FEATHER">Pluma de arrendajo azul</string>
  <string name="global¤PROVISION_BLUEJAY_FEATHER_DESC">Una pluma de un arrendajo azul. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_LEGENDARY_SKIN_PRISTINE">Piel de jabalí legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_RARE_TUSK">Colmillo de jabalí gigante</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_RARE_TUSK_DESC">El colmillo de un jabalí gigante. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN">Piel de jabalí en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN_DESC">Piel de jabalí en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN_POOR">Piel de jabalí en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN_POOR_DESC">Piel de jabalí en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN_PRISTINE">Piel de jabalí en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_SKIN_PRISTINE_DESC">Piel de jabalí en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_TUSK">Colmillo de jabalí</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_TUSK_DESC">El colmillo de un jabalí. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_TUSK_LEGENDARY">Colmillo de jabalí legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOAR_TUSK_LEGENDARY_DESC">El colmillo del jabalí legendario. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOOBY_FEATHER">Pluma de alcatraz</string>
  <string name="global¤PROVISION_BOOBY_FEATHER_DESC">Una pluma de alcatraz. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRA_SHIELD">Escudo de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRA_SHIELD_DESC">Un escudo con el emblema de los Braithwaite.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRACELET_GOLD">Pulsera articulada de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRACELET_PLATINUM">Pulsera en espiral de platino</string>
  <string name="global¤PROVISION_BRACELET_SILVER">Pulsera de cadena de plata</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_ANTLER_LEGENDARY">Asta de ciervo macho legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_ANTLER_LEGENDARY_DESC">Las astas del ciervo macho legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_ANTLERS">Cornamenta de ciervo macho</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_ANTLERS_DESC">La cornamenta de un ciervo macho. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR">Piel de ciervo macho en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR_DESC">Piel de ciervo macho en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR_POOR">Piel de ciervo macho en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR_POOR_DESC">Piel de ciervo macho en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR_PRISTINE">Piel de ciervo macho en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de ciervo macho en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCK_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del ciervo macho legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCKLE_GOLD">Hebilla lisa de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCKLE_PLATINUM">Hebilla grabada de platino</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUCKLE_SILVER">Hebilla clásica de plata</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR">Piel de bisonte en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR_DESC">Piel de bisonte en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR_POOR">Piel de bisonte en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR_POOR_DESC">Piel de bisonte en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR_PRISTINE">Piel de bisonte en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de bisonte en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_HORN">Cuerno de bisonte</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_HORN_DESC">Un cuerno de bisonte. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_HORN_LEGENDARY">Cuerno de bisonte legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_BUFFALO_HORN_LEGENDARY_DESC">El cuerno del bisonte legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULHDCATFSH_DESC">Los bagres cabeza de toro son peces que se alimentan del fondo de los pantanos. Su carne arenosa se suele comer empanada y frita. Se distinguen por su aleta de la cola, que es cuadrada. Pican con cebo de maíz, que es su cebo favorito.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE">Piel de toro en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE_DESC">Piel de toro en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE_POOR">Piel de toro en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE_POOR_DESC">Piel de toro en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE_PRISTINE">Piel de toro en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HIDE_PRISTINE_DESC">Piel de toro en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HORNS">Cuerno de toro</string>
  <string name="global¤PROVISION_BULL_HORNS_DESC">El cuerno de un toro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CALDERON_CROSS">Crucifijo de la hermana Calderón</string>
  <string name="global¤PROVISION_CARDINAL_FEATHER">Pluma de cardenal</string>
  <string name="global¤PROVISION_CARDINAL_FEATHER_DESC">Una pluma de cardenal. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CATHERINES_NECKLACE">Broche de Catherine</string>
  <string name="global¤PROVISION_CATHERINES_NECKLACE_DESC">Un broche de porcelana.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CC_VINTAGE_HANDCUFFS">Esposas antiguas de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤PROVISION_CC_VINTAGE_HANDCUFFS_DESC">Recompensa por conseguir una colección de estampas de cigarrillos. Puede utilizarse para crear un objeto único en el perista.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CEDARWAXWING_FEATHER">Pluma de ampelis americano</string>
  <string name="global¤PROVISION_CEDARWAXWING_FEATHER_DESC">Una pluma de un ampelis americano. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHICKEN_EGG">Huevo de gallina</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHICKEN_FEATHER">Pluma de gallina</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHICKEN_FEATHER_DESC">Una pluma de gallina común. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHNCATFSH_DESC">Los bagres americanos son la especie de bagre más popular y su carne arenosa resulta deliciosa, asada o frita. Los señuelos de pantano pueden hacer que piquen más.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CHNPKRL_DESC">Los lucios son miembros de la familia de los esócidos, y son unos peces vigorosos, guerreros, sabrosos y escamosos. Son muy voraces y les encanta el cebo de maíz.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COAL">Carbón</string>
  <string name="global¤PROVISION_COAL_DESC">Un trozo de carbón.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1700_NY_TKN">Moneda de Nueva York de 1700</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1700_NY_TKN_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1787_CENT_TKN">Un centavo de 1787</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1787_CENT_TKN_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1789_PNY">Penique de 1789</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1789_PNY_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1792_LIB_QTR">25 centavos Liberty de 1792</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1792_LIB_QTR_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1792_NICKEL">5 centavos de 1792</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1792_NICKEL_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1792_QTR">25 centavos de 1792</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1792_QTR_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1794_SLV_DLR">Dólar de plata de 1794</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1794_SLV_DLR_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1795_HLF_EAG">Media águila de 1795</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1795_HLF_EAG_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1796_HLF_PNY">Medio penique de 1796</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1796_HLF_PNY_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1797_GLD_EAG">Águila de oro de 1797</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1797_GLD_EAG_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1798_SLV_DLR">Dólar de plata con busto drapeado de 1798</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1798_SLV_DLR_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1800_FIVE_DLR">5 dólares Bechtler de 1800</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1800_FIVE_DLR_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1800_GLD_DLR">Dólar de oro de 1800</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1800_GLD_DLR_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1800_GLD_QTR">25 centavos de oro de 1800</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1800_GLD_QTR_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1800_HLF_DIME">5 centavos de 1800</string>
  <string name="global¤PROVISION_COIN_1800_HLF_DIME_DESC">Una moneda coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COMP_DUTCH_PIPE">Pipa</string>
  <string name="global¤PROVISION_COMP_HOSEA_BOOK">Libro de Hosea</string>
  <string name="global¤PROVISION_COMP_KAREN_SCARF">Pañuelo de Karen</string>
  <string name="global¤PROVISION_COMP_MARYBETH_FOUNTAINPEN">Pluma de Mary-Beth</string>
  <string name="global¤PROVISION_COMP_MOLLY_MIRROR">Espejo de bolsillo de Molly</string>
  <string name="global¤PROVISION_CONDOR_EGG">Huevo de cóndor</string>
  <string name="global¤PROVISION_CONDOR_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CONDOR_FEATHER">Pluma de cóndor</string>
  <string name="global¤PROVISION_CONDOR_FEATHER_DESC">Una pluma de un cóndor. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CORMORANT_FEATHER">Pluma de cormorán</string>
  <string name="global¤PROVISION_CORMORANT_FEATHER_DESC">Una pluma de cormorán. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FANG">Colmillo de puma</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FANG_DESC">Un colmillo de un puma. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FANG_LEGENDARY">Colmillo de puma legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FANG_LEGENDARY_DESC">Un colmillo del puma legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR">Piel de puma en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR_DESC">Piel de puma en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR_POOR">Piel de puma en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR_POOR_DESC">Piel de puma en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR_PRISTINE">Piel de puma en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de puma en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COUGAR_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del puma legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE">Piel de vaca en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE_DESC">Piel de vaca en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE_POOR">Piel de vaca en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE_POOR_DESC">Piel de vaca en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE_PRISTINE">Piel de vaca en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COW_HIDE_PRISTINE_DESC">Piel de vaca en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FANG_LEGENDARY">Colmillo de coyote legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FANG_LEGENDARY_DESC">Un colmillo del coyote legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR">Piel de coyote en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR_DESC">Piel de coyote en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR_POOR">Piel de coyote en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR_POOR_DESC">Piel de coyote en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR_PRISTINE">Piel de coyote en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de coyote en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_COYOTE_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del coyote legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_CROW_FEATHER">Pluma de cuervo</string>
  <string name="global¤PROVISION_CROW_FEATHER_DESC">Una pluma de cuervo. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_CRUSTACEAN_MEAT">Carne de crustáceo</string>
  <string name="global¤PROVISION_CRUSTACEAN_MEAT_DESC">Carne de crustáceo para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DB_FINGER_BONE">Hueso de dedo</string>
  <string name="global¤PROVISION_DB_SKULL_STATUE">Estatua de calavera</string>
  <string name="global¤PROVISION_DB_SKULL_STATUE_DESC">Una estatua hecha con una calavera.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE">Piel de ciervo en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE_DESC">Piel de ciervo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE_POOR">Piel de ciervo en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE_POOR_DESC">Piel de ciervo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE_PRISTINE">Piel de ciervo en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_DEER_HIDE_PRISTINE_DESC">Piel de ciervo en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DIAMOND">Diamante</string>
  <string name="global¤PROVISION_DIAMOND_DESC">Una joya con un valor de venta muy alto.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_AMMOLITE">Ammolita</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_AMMOLITE_DESC">Una piedra preciosa de ammolita.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_ANCIENT_NECKLACE">Collar antiguo</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_ANCIENT_NECKLACE_DESC">Un collar antiguo de hace mucho tiempo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_ARROWHEAD_02">Punta de flecha antigua</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_ARROWHEAD_02_DESC">Una punta de flecha antigua que parece que no se ha usado nunca. La resistencia dura el doble mientras usas el arco.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_FERTILITY_STATUE">Figurilla de la fertilidad</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_FERTILITY_STATUE_DESC">Una figurilla que posee el poder de otorgar fertilidad al hombre.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_FERTILITY_STATUE_FEMALE">Figurilla de la fertilidad femenina</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_FLUORITE">Fluorita</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_FLUORITE_DESC">Una piedra preciosa de fluorita.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_SHRUNKEN_HEAD">Cabeza encogida</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_VIKING_COMB">Peine vikingo antiguo</string>
  <string name="global¤PROVISION_DISCO_VIKING_COMB_DESC">Un antiguo peine vikingo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DUCK_EGG">Huevo de pato</string>
  <string name="global¤PROVISION_DUCK_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_DUCK_EGGS">Huevos de pato</string>
  <string name="global¤PROVISION_DUCK_FEATHER">Pluma de pato</string>
  <string name="global¤PROVISION_DUCK_FEATHER_DESC">Una pluma de pato. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_EAGLE_EGG">Huevo de águila</string>
  <string name="global¤PROVISION_EAGLE_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_EAGLE_FEATHER">Pluma de águila</string>
  <string name="global¤PROVISION_EAGLE_FEATHER_DESC">Una pluma de águila. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_EAGLE_TALON">Garra de águila</string>
  <string name="global¤PROVISION_EARRING_GOLD">Pendiente de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_EARRING_PEARL">Pendiente de perlas</string>
  <string name="global¤PROVISION_EARRING_PLATINUM">Pendiente de platino</string>
  <string name="global¤PROVISION_EARRING_SILVER">Pendiente de plata</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_EGG">Huevo de garceta</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_FEATHER">Pluma de garceta</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_FEATHER_DESC">Una pluma de garceta. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_LITTLE">Pluma de garceta pequeña</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_LITTLE_DESC">Una pluma de una garceta pequeña. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_REDDISH">Pluma de garceta rojiza</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_REDDISH_DESC">Una pluma de una garceta rojiza. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_SNOWY">Pluma de garceta blanca</string>
  <string name="global¤PROVISION_EGRET_PLUME_SNOWY_DESC">Una pluma de una garceta blanca. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_ANTLER_LEGENDARY">Asta de uapití legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_ANTLER_LEGENDARY_DESC">Las astas del uapití legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_ANTLERS">Asta de uapití</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_ANTLERS_DESC">Las astas del uapití. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR">Piel de uapití en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR_DESC">Piel de uapití en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR_POOR">Piel de uapití en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR_POOR_DESC">Piel de uapití en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR_PRISTINE">Piel de uapití en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de uapití en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ELK_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del uapití legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_EMPTY_BOTTLE">Botella vacía</string>
  <string name="global¤PROVISION_EMPTY_BOTTLE_DESC">Una botella vacía.</string>
  <string name="global¤PROVISION_EXOTIC_BIRD_MEAT">Carne de ave exótica</string>
  <string name="global¤PROVISION_EXOTIC_BIRD_MEAT_DESC">Carne de ave exótica para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BLUEGILL">Pez sol</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BLUEGILL_LEGENDARY">Pez sol legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BLUEGILL_POOR">Pez sol mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BULLHEAD_CATFISH">Bagre cabeza de toro</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BULLHEAD_CATFISH_LEGENDARY">Bagre cabeza de toro legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_BULLHEAD_CATFISH_POOR">Bagre cabeza de toro mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHAIN_PICKEREL">Lucio cadena</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHAIN_PICKEREL_LEGENDARY">Lucio cadena legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHAIN_PICKEREL_POOR">Lucio cadena mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHANNEL_CATFISH">Bagre americano</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHANNEL_CATFISH_LEGENDARY">Bagre americano legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_CHANNEL_CATFISH_POOR">Bagre americano mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LAKE_STURGEON">Esturión de lago</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LAKE_STURGEON_LEGENDARY">Esturión de lago legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LAKE_STURGEON_POOR">Esturión de lago mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LARGEMOUTH_BASS">Perca americana</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LARGEMOUTH_BASS_LEGENDARY">Perca americana legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LARGEMOUTH_BASS_POOR">Perca americana mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LONGNOSE_GAR">Pejelagarto narigudo</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LONGNOSE_GAR_LEGENDARY">Pejelagarto narigudo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_LONGNOSE_GAR_POOR">Pejelagarto narigudo mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_MUSKIE">Muskallonga americano</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_MUSKIE_LEGENDARY">Muskallonga americano legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_MUSKIE_POOR">Muskallonga americano mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_NORTHERN_PIKE">Lucio europeo</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_NORTHERN_PIKE_LEGENDARY">Lucio europeo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_NORTHERN_PIKE_POOR">Lucio europeo mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_PERCH">Perca</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_PERCH_LEGENDARY">Perca legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_PERCH_POOR">Perca mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_REDFIN_PICKEREL">Lucio americano de aleta roja</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_REDFIN_PICKEREL_LEGENDARY">Lucio americano de aleta roja legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_REDFIN_PICKEREL_POOR">Lucio americano de aleta roja mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_ROCK_BASS">Lubina de roca</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_ROCK_BASS_LEGENDARY">Lubina de roca legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_ROCK_BASS_POOR">Lubina de roca mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SMALLMOUTH_BASS">Lubina de boca pequeña</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SMALLMOUTH_BASS_LEGENDARY">Lubina de boca pequeña legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SMALLMOUTH_BASS_POOR">Lubina de boca pequeña mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SOCKEYE_SALMON">Salmón rojo</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SOCKEYE_SALMON_LEGENDARY">Salmón rojo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_SOCKEYE_SALMON_POOR">Salmón rojo mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_STEELHEAD_TROUT">Trucha cabeza de acero</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_STEELHEAD_TROUT_LEGENDARY">Trucha de cabeza de acero legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_STEELHEAD_TROUT_POOR">Trucha cabeza de acero mediocre</string>
  <string name="global¤PROVISION_FISH_STHDTROUT_DESC">Este pez, a veces también llamado trucha arcoíris, es suculento y una captura muy preciada entre los pescadores que suelen usar gusanos de cebo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FLAKEY_FISH_MEAT">Pescado escamoso</string>
  <string name="global¤PROVISION_FLAKEY_FISH_MEAT_DESC">Carne de pez escamoso para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_CLAW_LEGENDARY">Garra de zorro legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_CLAW_LEGENDARY_DESC">Una garra del zorro legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR">Piel de zorro en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR_DESC">Piel de zorro en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR_POOR">Piel de zorro en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR_POOR_DESC">Piel de zorro en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR_PRISTINE">Piel de zorro en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de zorro en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FOX_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del zorro legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN">Piel de rana en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN_DESC">Piel de rana en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN_POOR">Piel de rana en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN_POOR_DESC">Piel de rana en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN_PRISTINE">Piel de rana en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_FROG_SKIN_PRISTINE_DESC">Piel de rana en perfecto estado. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GAME_MEAT">Carne de caza</string>
  <string name="global¤PROVISION_GAME_MEAT_DESC">Carne de animal de caza para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GAMEY_BIRD_MEAT">Carne de ave de caza</string>
  <string name="global¤PROVISION_GAMEY_BIRD_MEAT_DESC">Carne de ave de caza para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GATOR_EGG">Huevo de caimán</string>
  <string name="global¤PROVISION_GATOR_EGG_DESC">Huevo de un caimán. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GATOR_EGGS">Huevos de caimán</string>
  <string name="global¤PROVISION_GE_GATOR_STATUE">Estatua de huevo de caimán</string>
  <string name="global¤PROVISION_GE_GATOR_STATUE_DESC">Una estatua hecha con huevo de caimán.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN">Piel de monstruo de Gila en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN_DESC">La piel de un monstruo de Gila en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN_POOR">Piel de monstruo de Gila en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN_POOR_DESC">La piel de un monstruo de Gila en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN_PRISTINE">Piel de monstruo de Gila en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_GILA_SKIN_PRISTINE_DESC">La piel de un monstruo de Gila en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR">Piel de cabra en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR_DESC">Piel de cabra en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR_POOR">Piel de cabra en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR_POOR_DESC">Piel de cabra en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR_PRISTINE">Piel de cabra en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOAT_HAIR_PRISTINE_DESC">Piel de cabra en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLD_NUGGET">Pepita de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDBAR_LARGE">Lingote de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDBAR_LARGE_DESC">Un lingote de oro grande. Puede venderse a un perista.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDBAR_SMALL">Barra de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDBAR_SMALL_DESC">Un lingote de oro pequeño. Puede venderse a un perista.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDRING">Alianza de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDRING_DESC">Una valiosa alianza de oro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDTOOTH">Diente de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOLDTOOTH_DESC">Un valioso diente de oro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOOSE_EGG">Huevo de ganso</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOOSE_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOOSE_EGGS">Huevos de ganso</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOOSE_FEATHER">Pluma de ganso</string>
  <string name="global¤PROVISION_GOOSE_FEATHER_DESC">Una pluma de ganso. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GRISTLY_MUTTON">Carne de ovino fibrosa</string>
  <string name="global¤PROVISION_GRISTLY_MUTTON_DESC">Carne de ovino o de cabra para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_GRITTY_FISH_MEAT">Pescado arenoso</string>
  <string name="global¤PROVISION_GRITTY_FISH_MEAT_DESC">Pez de agua dulce para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HAWK_EGG">Huevo de halcón</string>
  <string name="global¤PROVISION_HAWK_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HAWK_FEATHER">Pluma de halcón</string>
  <string name="global¤PROVISION_HAWK_FEATHER_DESC">Una pluma de halcón. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HERON_EGG">Huevo de garza</string>
  <string name="global¤PROVISION_HERON_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HERON_FEATHER">Pluma de garza</string>
  <string name="global¤PROVISION_HERON_FEATHER_DESC">Una pluma de garza. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HERPTILE_MEAT">Carne de reptil o anfibio</string>
  <string name="global¤PROVISION_HERPTILE_MEAT_DESC">Carne de reptil o anfibio para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_BOAR">Cepillo de cerdas de jabalí</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_BOAR_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_EBONY">Cepillo de ébano</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_EBONY_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_GOATHAIR">Cepillo de pelo de cabra</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_GOATHAIR_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_HORSEHAIR">Cepillo de crin de caballo</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_HORSEHAIR_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_ROSEWOOD">Cepillo de palisandro</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_ROSEWOOD_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_ROSEWOOD_NG">Cepillo de palisandro de Nueva Guinea</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_BRUSH_ROSEWOOD_NG_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_COMB_BOXWOOD">Peine de boj</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_COMB_BOXWOOD_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_COMB_CHERRYWOOD">Peine de cerezo</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_COMB_CHERRYWOOD_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_COMB_IVORY">Peine de marfil</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_COMB_IVORY_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_COMB_TORTOISESHELL">Peine de carey</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_COMB_TORTOISESHELL_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_EBONY">Horquilla de ébano</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_EBONY_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_IVORY">Horquilla de marfil</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_IVORY_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_JADE">Horquilla de jade</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_JADE_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_METAL">Horquilla de metal</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_METAL_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_WOODEN">Horquilla de madera tallada</string>
  <string name="global¤PROVISION_HRLM_HAIRPIN_WOODEN_DESC">Una reliquia familiar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SCALE">Escama de iguana</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SCALE_DESC">Una escama de iguana.</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN">Piel de iguana en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN_DESC">Piel de iguana en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN_POOR">Piel de iguana en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN_POOR_DESC">Piel de iguana en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN_PRISTINE">Piel de iguana en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_IGUANA_SKIN_PRISTINE_DESC">Piel de iguana en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JACKS_THIMBLE">Dedal</string>
  <string name="global¤PROVISION_JACKS_THIMBLE_DESC">Un dedal que pertenece a Jack.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAIL_CELL_KEY">Llave de la celda</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAIL_CELL_KEY_DESC">Abre una celda de prisión.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAIL_KEYS">Llaves de la celda</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAIL_KEYS_DESC">Abre una celda de prisión.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN">Piel de pecarí en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN_DESC">Piel de pecarí en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN_POOR">Piel de pecarí en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN_POOR_DESC">Piel de pecarí en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN_PRISTINE">Piel de pecarí en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_SKIN_PRISTINE_DESC">Piel de pecarí en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_TUSK">Colmillo de pecarí</string>
  <string name="global¤PROVISION_JAVELINA_TUSK_DESC">Un colmillo de pecarí. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_AMETHYST_NECKLACE">Collar con amatistas Braxton</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_AMETHYST_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BLCK_PEARL_NECKLACE">Collar de perlas Tuamotu</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BLCK_PEARL_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX">Joyero</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_DESC">Una valiosa caja de joyas. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_FNCY_01">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_FNCY_02">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_PLN_01">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_PLN_02">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_POOR_01">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_LRG_POOR_02">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_FNCY_01">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_FNCY_02">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_PLN_01">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_PLN_02">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_POOR_01">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_BOX_SML_POOR_02">Joyas</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_CARVED_BRACELET">Pulsera grabada Elliston</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_CARVED_BRACELET_DESC">Una pulsera coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_CORAL_DNGL_EARRING">Pendientes de coral Emmeline</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_CORAL_DNGL_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_CORAL_RING">Anillo con coral Harland</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_CORAL_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_DMND_BNGLE_BRACELET">Pulsera con rubíes Abelló</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_DMND_BNGLE_BRACELET_DESC">Una pulsera coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_DMND_PENDT_EARRING">Pendientes de diamante Endicott</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_DMND_PENDT_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_DROP_EARRING">Pendientes de citrino Úrsula</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_DROP_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_ELK_TOOTH_EARRING">Pendientes de diente Sterling</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_ELK_TOOTH_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_EMERALD_EARRING">Pendientes de esmeralda Duquesa</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_EMERALD_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_EMERALD_RING">Anillo con esmeralda Bosque</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_EMERALD_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_FRENCH_DMND_RING">Anillo con diamantes Beaulieux</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_FRENCH_DMND_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GLD_BNGLE_BRACELET">Pulsera de oro rosa Ojeda</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GLD_BNGLE_BRACELET_DESC">Una pulsera coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GLD_CROSS_NECKLACE">Collar con cruz Ainsworth</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GLD_CROSS_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GLD_PEARL_NECKLACE">Collar con perlas Rou</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GLD_PEARL_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GLD_PENDT_NECKLACE">Collar de oro blanco Gosselin</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GLD_PENDT_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GRNET_BRACELET">Pulsera con granates Hajnal</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GRNET_BRACELET_DESC">Una pulsera coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GRNET_POST_EARRING">Pendientes de granate Harford</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_GRNET_POST_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_MOON_RING">Anillo con piedra lunar Peregrino</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_MOON_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_MTHR_PEARL_NECKLACE">Collar de perlas Pellé</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_MTHR_PEARL_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_ONYX_RING">Anillo con ónix Aubrey</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_ONYX_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PEARL_BRACELET">Pulsera de perlas Durant</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PEARL_BRACELET_DESC">Una pulsera coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PEARL_EARRING">Pendientes de perlas Josephine</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PEARL_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PEARL_RING">Anillo con perla Bonnard</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PEARL_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PERS_TURQ_RING">Anillo con turquesa Magnate</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PERS_TURQ_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PORCELAIN_NECKLACE">Collar con miniatura Blakely</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_PORCELAIN_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_QN_DMND_EARRING">Pendientes de diamante Reina Victoria</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_QN_DMND_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_RUDY_DNGL_EARRING">Pendientes de rubíes Beauchêne</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_RUDY_DNGL_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_SLVR_PEARL_NECKLACE">Collar con amatista Richelieu</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_SLVR_PEARL_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_SPHR_BNGLE_BRACELET">Pulsera con zafiros Helena</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_SPHR_BNGLE_BRACELET_DESC">Una pulsera coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_SPHR_BRACELET">Pulsera con zafiros Greco</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_SPHR_BRACELET_DESC">Una pulsera coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TOPAZ_NECKLACE">Collar con topacio Danés</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TOPAZ_NECKLACE_DESC">Un collar coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TOPAZ_RING">Anillo con topacio Banais</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TOPAZ_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TURQ_STUD_EARRING">Pendientes de turquesa Calumet</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TURQ_STUD_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TURQUOISE_BRACELET">Pulsera con turquesa Infanta</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TURQUOISE_BRACELET_DESC">Una pulsera coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TURQUOISE_RING">Anillo con turquesa Thorburn</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_TURQUOISE_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_WHT_DMND_EARRING">Pendientes de diamantes Orchidée</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_WHT_DMND_EARRING_DESC">Un par de pendientes coleccionables.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_WHTGLD_DMND_RING">Anillo con diamantes Sackville</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_WHTGLD_DMND_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_YLWGLD_DMND_RING">Anillo con diamantes Yates</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRY_YLWGLD_DMND_RING_DESC">Un anillo coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRYBAG_LG">Bolsa de joyas grande</string>
  <string name="global¤PROVISION_JEWELRYBAG_SM">Bolsa de joyas pequeña</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGBLUEGILL_DESC">El gran pez sol puede alcanzar los treinta centímetros y se puede encontrar en el lago Flat Iron. Hay que usar un señuelo de lago especial.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGBULHDCATFSH_DESC">Se han pescado bagres cabeza de toro de un tamaño excepcional cerca de la penitenciaría de Sisika. Prefieren los señuelos de pantano y de río.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGCHNCATFSH_DESC">Un bagre americano gigantesco picó el anzuelo y se escapó en el río San Luis.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGCHNPKRL_DESC">Los lucios de tamaño trofeo son unos grandes especímenes que viven en el río Dakota y pueden medir hasta 75 centímetros. Prefieren los señuelos especiales de río.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGLKSTURG_DESC">El esturión de lago puede vivir décadas. La zona al suroeste de Saint Denis es famosa por haberse capturado en ella grandes ejemplares con todo tipo de señuelos especiales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGLNGNOSEGAR_DESC">Los pejelagartos pueden alcanzar un tamaño de entre 1,20 y 1,80 metros, y se suelen ver en Bayou Nwa. Los pescadores sugieren usar un señuelo de pantano especial.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGLRGMTHBASS_DESC">Se sabe que se han pescado percas excepcionales en el río San Luis, y los pescadores recomiendan usar un señuelo de río especial.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGMUSKIE_DESC">Se han pescado muskallongas excepcionales en las aguas cercanas al puesto comercial de Van Horn. Los mejores señuelos son los especiales de lago o de río.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGNPIKE_DESC">Los lucios pueden alcanzar un tamaño enorme, y los lugareños de O'Creagh's Run dicen haber visto lucios así con frecuencia. Se sugiere usar un señuelo de lago especial.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGPERCH_DESC">Una perca grande ha sido capturada en el remanso Elysian con un señuelo de lago especial.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGRDFNPCKREL_DESC">Los lucios americanos grandes están en el arroyo Stillwater. Les encantan los señuelos especiales de río y de lago.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGROCKBASS_DESC">Se han capturado lubinas de roca de gran tamaño de Aurora Basin usando señuelos especiales de río y de lago.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGSCKEYESAL_DESC">Los salmones rojos tamaño récord se encuentran en el lago Isabella. Les encantan los señuelos especiales de lago y de río.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGSMLMTHBASS_DESC">Las lubinas de boca pequeña tamaño trofeo viven en Owanija. Les encantan los señuelos especiales de lago y de río.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LEGSTHDTROUT_DESC">Las truchas de tamaño trofeo se encuentran en las aguas que rodean Willard's Rest y prefieren señuelos especiales de lago y de río.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LIGHTNING_CONDUCTOR">Pararrayos</string>
  <string name="global¤PROVISION_LIGHTNING_CONDUCTOR_DESC">Una vara de metal que se utiliza para parar rayos.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LIONS_PAW">Zarpa de león</string>
  <string name="global¤PROVISION_LIONS_PAW_DESC">La zarpa de un león. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LKSTURG_DESC">Es un pez de aspecto prehistórico que usa el morro para remover el fondo de los lagos. Es muy sabroso y escamoso. Prefiere los señuelos de lago.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LNGNOSEGAR_DESC">La carne de este pez, también llamado catán aguja, es algo basta y arenosa, pero sorprendentemente sabrosa, como pueden aseverar los primeros colonos. Prefiere los señuelos de pantano.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOANSHARK_SKINS">Piel de puma blanco</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOCKET_SILVER">Medallón de plata</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOCKET_SILVER_DESC">Medallón de un soldado, heredado de sus padres.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOON_EGG">Huevo de somormujo</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOON_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOON_EGGS">Huevos de somormujo</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOON_FEATHER">Pluma de somormujo</string>
  <string name="global¤PROVISION_LOON_FEATHER_DESC">Una pluma de somormujo. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_LRGMTHBASS_DESC">Estos peces, favoritos de muchos pescadores, compensan con su espíritu guerrero lo que les falta en sabor. Aunque son escamosos, son comestibles. Como cebo, les gustan los cangrejos de río.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_BROOCH">Broche de Mary</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_BROOCH_DESC">Un broche con adornos.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_FOUNTAIN_PEN">Pluma estilográfica</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_FOUNTAIN_PEN_DESC">Una pluma que pertenece a Mary-Beth.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_RING">Anillo de Mary</string>
  <string name="global¤PROVISION_MARYS_RING_DESC">Un anillo que pertenece a Mary.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MATURE_VENISON">Carne de venado adulto</string>
  <string name="global¤PROVISION_MATURE_VENISON_DESC">Carne de un animal grande para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MILLERS_MANUSCRIPT">América</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOLLYS_POCKET_MIRROR">Espejo de bolsillo</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOLLYS_POCKET_MIRROR_DESC">Un espejo de bolsillo que pertenece a Molly.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOONSHINE_POISON">Mezcla de Maggie</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOONSHINE_POISON_DESC">Esta mezcla especial puede arruinar un lote de licor.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_ANTLER">Asta de alce</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_ANTLER_LEGENDARY">Asta de alce legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_ANTLER_LEGENDARY_DESC">Las astas del alce legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR">Piel de alce en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR_DESC">Piel de alce en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR_POOR">Piel de alce en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR_POOR_DESC">Piel de alce en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR_PRISTINE">Piel de alce en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de alce en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MOOSE_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del alce legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_MP_TREASURE_MAP_REWARDS_BOX_01">Recompensa</string>
  <string name="global¤PROVISION_MULE_HIDE">Piel de mula en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MULE_HIDE_POOR">Piel de mula en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MULE_HIDE_PRISTINE">Piel de mula en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKIE_DESC">Los muskallongas emboscan a sus presas y son unos peces muy guerreros. Su carne es tierna y comestible, y prefieren los señuelos de lago.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR">Piel de rata almizclera en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR_DESC">Piel de rata almizclera en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR_POOR">Piel de rata almizclera en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR_POOR_DESC">Piel de rata almizclera en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR_PRISTINE">Piel de rata almizclera en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_MUSKRAT_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de rata almizclera en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_NATIVE_AMERICAN_RING">Anillo indígena americano</string>
  <string name="global¤PROVISION_NATIVE_AMERICAN_RING_DESC">Un anillo con adornos de origen indígena americano.</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE">Collar</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_DESC">Un collar sencillo con una bonita piedra azul.</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_GOLD">Collar con colgante de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_PEARL">Collar de perlas</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_PLATINUM">Cadena de platino</string>
  <string name="global¤PROVISION_NECKLACE_SILVER">Collar con medallón de plata</string>
  <string name="global¤PROVISION_NPIKE_DESC">Los lucios europeos son peces grandes, con una carne tierna, pero llena de espinas. Pican con gran agresividad con los señuelos de río.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OLD_BRASS_COMPASS">Brújula vieja de latón</string>
  <string name="global¤PROVISION_OLD_BRASS_COMPASS_DESC">Una brújula vieja de latón. Puede utilizarse para crear un objeto único en el perista.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR">Piel de zarigüeya en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR_DESC">Piel de zarigüeya en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR_POOR">Piel de zarigüeya en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR_POOR_DESC">Piel de zarigüeya en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR_PRISTINE">Piel de zarigüeya en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_OPOSSUM_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de zarigüeya en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ORIOLE_FEATHER">Pluma de oropéndola</string>
  <string name="global¤PROVISION_ORIOLE_FEATHER_DESC">Una pluma de una oropéndola. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OWL_FEATHER">Pluma de búho</string>
  <string name="global¤PROVISION_OWL_FEATHER_DESC">Una pluma de búho. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE">Piel de buey en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE_DESC">Piel de buey en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE_POOR">Piel de buey en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE_POOR_DESC">Piel de buey en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE_PRISTINE">Piel de buey en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HIDE_PRISTINE_DESC">Piel de buey en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HORN">Cuerno de buey</string>
  <string name="global¤PROVISION_OXEN_HORN_DESC">Un cuerno de buey. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_EYE_LEGENDARY">Ojo de pantera legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_EYE_LEGENDARY_DESC">Un ojo de la pantera legendaria. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR">Piel de pantera en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR_DESC">Piel de pantera en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR_POOR">Piel de pantera en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR_POOR_DESC">Piel de pantera en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR_PRISTINE">Piel de pantera en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de pantera en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel de la pantera legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_PANTHER_LEGENDARY_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de la pantera legendaria. Puede venderse y utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PARAKEET_FEATHER">Pluma de periquito de Carolina</string>
  <string name="global¤PROVISION_PARAKEET_FEATHER_DESC">Una pluma de un periquito de Carolina. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PARROT_FEATHER">Pluma de loro</string>
  <string name="global¤PROVISION_PARROT_FEATHER_DESC">Una pluma de loro. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PEARSONS_NAVAL_COMPASS">Brújula naval</string>
  <string name="global¤PROVISION_PEARSONS_NAVAL_COMPASS_DESC">Una brújula naval que pertenece a Pearson.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PELICAN_FEATHER">Pluma de pelícano</string>
  <string name="global¤PROVISION_PELICAN_FEATHER_DESC">Una pluma de pelícano. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PEN">Pluma</string>
  <string name="global¤PROVISION_PEN_DESC">Una pluma que Jimmy Brooks le dio a Arthur.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PENELOPES_BRACELET">Pulsera de Penelope</string>
  <string name="global¤PROVISION_PENELOPES_BRACELET_DESC">Pulsera de Penelope.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PENELOPES_POSSESSIONS">Pertenencias de Penelope</string>
  <string name="global¤PROVISION_PERCH_DESC">Las percas son pequeñas pero guerreras, y se suelen comer fritas por su carne tierna. Pican con muchos cebos; el pan, por ejemplo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PHEASANT_FEATHER">Pluma de faisán</string>
  <string name="global¤PROVISION_PHEASANT_FEATHER_DESC">Una pluma de faisán. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN">Piel de cerdo en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN_DESC">Piel de cerdo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN_POOR">Piel de cerdo en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN_POOR_DESC">Piel de cerdo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN_PRISTINE">Piel de cerdo en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIG_SKIN_PRISTINE_DESC">Piel de cerdo en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIGEON_FEATHER">Pluma de paloma</string>
  <string name="global¤PROVISION_PIGEON_FEATHER_DESC">Una pluma de paloma. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PLUMP_BIRD_MEAT">Carne de ave rolliza</string>
  <string name="global¤PROVISION_PLUMP_BIRD_MEAT_DESC">Carne de ave rolliza para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_GOLD">Reloj de bolsillo de oro</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_PLATINUM">Reloj de bolsillo de platino</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_REUTLINGE">Reloj de bolsillo Reutlinger</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_REUTLINGE_DESC">Objeto valioso. Puede venderse a un perista por bastante dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_POCKET_WATCH_SILVER">Reloj de bolsillo de plata</string>
  <string name="global¤PROVISION_POISON_BOTTLE">Veneno base</string>
  <string name="global¤PROVISION_POISON_BOTTLE_DESC">Veneno usado para la creación de objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_POKER_TICKET">Entrada del torneo de póquer</string>
  <string name="global¤PROVISION_POLLUTION_EVIDENCE">Prueba de contaminación</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRIME_BEEF">Ternera de primera</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRIME_BEEF_DESC">Carne bovina para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_ANTLER_LEGENDARY">Asta de berrendo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_ANTLER_LEGENDARY_DESC">Las astas del berrendo legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR">Piel de berrendo en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR_DESC">Piel de berrendo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR_POOR">Piel de berrendo en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR_POOR_DESC">Piel de berrendo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR_PRISTINE">Piel de berrendo en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de berrendo en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_PRONGHORN_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del berrendo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_QUAIL_FEATHER">Pluma de codorniz</string>
  <string name="global¤PROVISION_QUAIL_FEATHER_DESC">Una pluma de una codorniz. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT">Piel de conejo en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT_DESC">Piel de conejo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT_POOR">Piel de conejo en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT_POOR_DESC">Piel de conejo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT_PRISTINE">Piel de conejo en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RABBIT_PELT_PRISTINE_DESC">Piel de conejo en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR">Piel de mapache en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR_DESC">Piel de mapache en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR_POOR">Piel de mapache en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR_POOR_DESC">Piel de mapache en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR_PRISTINE">Piel de mapache en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RACCOON_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de mapache en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE">Piel de carnero en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE_DESC">Piel de carnero en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE_POOR">Piel de carnero en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE_POOR_DESC">Piel de carnero en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE_PRISTINE">Piel de carnero en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HIDE_PRISTINE_DESC">Piel de carnero en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HORN_LEGENDARY">Cuerno de carnero legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_HORN_LEGENDARY_DESC">Un cuerno del carnero legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAM_LEGENDARY_HIDE_PRISTINE">Piel del carnero legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR">Piel de rata en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR_DESC">Piel de rata en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR_POOR">Piel de rata en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR_POOR_DESC">Piel de rata en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR_PRISTINE">Piel de rata en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAT_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de rata en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAVEN_FEATHER">Pluma de cuervo grande</string>
  <string name="global¤PROVISION_RAVEN_FEATHER_DESC">Una pluma de cuervo grande. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RC_QUARTZ_CHUNK">Trozo de cuarzo</string>
  <string name="global¤PROVISION_RC_ROCK_STATUE">Estatua de piedra</string>
  <string name="global¤PROVISION_RC_ROCK_STATUE_DESC">Una estatua hecha de piedra.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RC_SLVCATCHER_WATCH">Reloj de bolsillo antiguo</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCKITTY_EMERALD">Esmeralda</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_BLACK_BOOK">Libro de cuentas</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_BLACK_BOOK_DESC">El libro de cuentas de Jeremiah Compson que detalla el comercio de esclavos.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_MAYOR_PERMISSION">Nota del alcalde</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_OLD_GUN">Pistola rota</string>
  <string name="global¤PROVISION_RCM_POCKET_WATCH">Reloj de bolsillo roto</string>
  <string name="global¤PROVISION_RDFNPCKREL_DESC">Los lucios americanos de aleta roja habitan en lagos, pantanos y arroyos, y son unos depredadores muy agresivos. El pan puede ser tan bueno como cualquier otro cebo. Su carne es tierna.</string>
  <string name="global¤PROVISION_READING_GLASSES">Gafas de lectura</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BEAR">Bandolera de explorador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BEAR_CHALLENGE">Completa el desafío Explorador 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BEAR_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BOAR">Bandolera de tahúr</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BOAR_CHALLENGE">Completa el desafío Tahúr 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BOAR_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BUFFALO">Bandolera de herbolario</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BUFFALO_CHALLENGE">Completa el desafío Herbolario 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_BUFFALO_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_COUGAR">Bandolera de maestro cazador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_COUGAR_CHALLENGE">Completa el desafío Maestro cazador 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_COUGAR_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_DEER">Bandolera de jinete</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_DEER_CHALLENGE">Completa el desafío Equitación 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_DEER_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_GATOR">Bandolera de bandido</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_GATOR_CHALLENGE">Completa el desafío Bandido 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_GATOR_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_PANTHER">Bandolera de tirador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_PANTHER_CHALLENGE">Completa el desafío Tirador 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_PANTHER_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_RABBIT">Bandolera de superviviente</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_RABBIT_CHALLENGE">Completa el desafío Superviviente 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_RABBIT_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_SNAKE">Bandolera de experto en armas</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_SNAKE_CHALLENGE">Completa el desafío Experto en armas 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_BANDOLIER_SNAKE_DESC">Las bandoleras reforzadas aumentan la capacidad de munición de armas de repetición, fusiles y escopetas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BEAR">Cartuchera de explorador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BEAR_CHALLENGE">Completa el desafío Explorador 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BEAR_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BOAR">Cartuchera de tahúr</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BOAR_CHALLENGE">Completa el desafío Tahúr 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BOAR_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BUFFALO">Cartuchera de herbolario</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BUFFALO_CHALLENGE">Completa el desafío Herbolario 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_BUFFALO_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_COUGAR">Cartuchera de maestro cazador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_COUGAR_CHALLENGE">Completa el desafío Maestro cazador 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_COUGAR_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_DEER">Cartuchera de jinete</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_DEER_CHALLENGE">Completa el desafío Equitación 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_DEER_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_GATOR">Cartuchera de bandido</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_GATOR_CHALLENGE">Completa el desafío Bandido 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_GATOR_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_PANTHER">Cartuchera de tirador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_PANTHER_CHALLENGE">Completa el desafío Tirador 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_PANTHER_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_RABBIT">Cartuchera de superviviente</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_RABBIT_CHALLENGE">Completa el desafío Superviviente 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_RABBIT_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_SNAKE">Cartuchera de experto en armas</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_SNAKE_CHALLENGE">Completa el desafío Experto en armas 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_GUNBELT_SNAKE_DESC">Las cartucheras reforzadas aumentan la capacidad de munición de revólveres y pistolas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BEAR">Funda de explorador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BEAR_CHALLENGE">Completa el desafío Explorador 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BEAR_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BOAR">Funda de tahúr</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BOAR_CHALLENGE">Completa el desafío Tahúr 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BOAR_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BUFFALO">Funda de herbolario</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BUFFALO_CHALLENGE">Completa el desafío Herbolario 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_BUFFALO_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_COUGAR">Funda de maestro cazador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_COUGAR_CHALLENGE">Completa el desafío Maestro cazador 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_COUGAR_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_DEER">Funda de jinete</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_DEER_CHALLENGE">Completa el desafío Equitación 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_DEER_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_GATOR">Funda de bandido</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_GATOR_CHALLENGE">Completa el desafío Bandido 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_GATOR_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_PANTHER">Funda de tirador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_PANTHER_CHALLENGE">Completa el desafío Tirador 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_PANTHER_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_RABBIT">Funda de superviviente</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_RABBIT_CHALLENGE">Completa el desafío Superviviente 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_RABBIT_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_SNAKE">Funda de experto en armas</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_SNAKE_CHALLENGE">Completa el desafío Experto en armas 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_HOLSTER_SNAKE_DESC">Las fundas reforzadas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BEAR">Funda izquierda de explorador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BEAR_CHALLENGE">Completa el desafío Explorador 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BEAR_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BOAR">Funda izquierda de tahúr</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BOAR_CHALLENGE">Completa el desafío Tahúr 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BOAR_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BUFFALO">Funda izquierda de herbolario</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BUFFALO_CHALLENGE">Completa el desafío Herbolario 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_BUFFALO_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_COUGAR">Funda izquierda de maestro cazador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_COUGAR_CHALLENGE">Completa el desafío Maestro cazador 1</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_COUGAR_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_DEER">Funda izquierda de jinete</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_DEER_CHALLENGE">Completa el desafío Equitación 10</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_DEER_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_GATOR">Funda izquierda de bandido</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_GATOR_CHALLENGE">Completa el desafío Bandido 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_GATOR_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_PANTHER">Funda izquierda de tirador</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_PANTHER_CHALLENGE">Completa el desafío Tirador 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_PANTHER_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_RABBIT">Funda izquierda de superviviente</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_RABBIT_CHALLENGE">Completa el desafío Superviviente 3</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_RABBIT_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_SNAKE">Funda izquierda de experto en armas</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_SNAKE_CHALLENGE">Completa el desafío Experto en armas 7</string>
  <string name="global¤PROVISION_REINFORCED_OFFHAND_SNAKE_DESC">Las fundas reforzadas izquierdas ayudan a conservar las armas en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RENDERED_ANIMAL_FAT">Grasa animal procesada</string>
  <string name="global¤PROVISION_RENDERED_ANIMAL_FAT_DESC">Partes de animales transformadas en grasa purificada.</string>
  <string name="global¤PROVISION_RF_WOOD_COBALT">Madera petrificada en cobalto</string>
  <string name="global¤PROVISION_RING_PLATINUM">Anillo de platino</string>
  <string name="global¤PROVISION_RING_SILVER">Anillo con emblema de plata</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_ACUNAS_STAR">Orquídea Epidendrum acunae</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_CIGAR">Orquídea Cyrtopodium punctatum</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_CLAMSHELL">Orquídea Prosthechea cochleata</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_DRAGONS">Orquídea Arethusa bulbosa</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_GHOST">Orquídea fantasma</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_LADY_OF_NIGHT">Orquídea dama de noche</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_LADY_SLIPPER">Orquídea Cypripedioideae</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_MOCCASIN">Orquídea sandalia de la Virgen</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_NIGHT_SCENTED">Orquídea Epidendrum nocturnum</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_QUEENS">Orquídea Cattleya</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_RAT_TAIL">Orquídea cola de rata</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_SPARROWS">Orquídea Cypripedium passerinum</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_SPIDER">Caladenia</string>
  <string name="global¤PROVISION_RO_FLOWER_VANILLA">Flor de vainilla</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROBIN_FEATHER">Pluma de petirrojo</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROBIN_FEATHER_DESC">Una pluma de un petirrojo. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROCKBASS_DESC">La lubina de roca, también llamada \"ojo rojo\" por los pescadores rurales, se puede freír entera por su carne tierna. Prueba a usar queso como cebo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_BIVALVE">Fósil de bivalvo</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_BIVALVE_DESC">Un molusco común fosilizado. Muy desgastado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_BRACHIOPOD">Fósil de braquiópodo</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_BRACHIOPOD_DESC">Un fósil de braquiópodo común con algunos arañazos y desconchones.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_BROW_HORN">Fósil de cuerno nasal</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_BROW_HORN_DESC">Un exótico cuerno nasal fosilizado. Parece que perteneció a un tricerátops.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_CEPHALOPOD">Fósil de cefalópodo</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_CEPHALOPOD_DESC">Un fósil de cefalópodo común. Levemente dañado y bastante frágil.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_CORAL">Fósil de coral agatizado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_CORAL_DESC">Un trozo de coral agatizado común, dañado por estar a la intemperie, pero aun así muy llamativo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_NEO">Fósil de neospirifer</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_NEO_DESC">Un fósil de neospirifer común. Tiene millones de años, pero está en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_PET_WOOD">Fósil de madera petrificada común</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_PET_WOOD_DESC">Un trozo de madera común petrificada por el paso del tiempo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_PET_WOOD_RAINBOW">Fósil de madera petrificada arcoíris</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_PET_WOOD_RAINBOW_DESC">Un trozo de madera petrificada poco común lleno de cristales multicolores.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_PET_WOOD_YELLOW">Fósil de madera petrificada ojo de gato amarillo</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_PET_WOOD_YELLOW_DESC">Un pedazo de madera petrificada poco común de color amarillo y rojo chillón.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_SEA_LILY">Fósil de lirio de mar</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_SEA_LILY_DESC">Una crinoidea fosilizada poco común. Es un animal marino que tiene millones de años.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_SEA_SCORPION">Fósil de escorpión marino</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_SEA_SCORPION_DESC">Un fósil de euriptérido poco común en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_STONE">Fósil de piedra de Petoskey</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_STONE_DESC">Una piedra común formada por coral petrificado. Está sin pulir.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TAIL_SPIKE">Fósil de espina de cola</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TAIL_SPIKE_DESC">Una exótica espina de cola fosilizada. Se cree que pertenecía a un estegosaurio.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TOE_CLAW">Fósil de garra retráctil</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TOE_CLAW_DESC">Una garra exótica fosilizada. Sigue afilada y perteneció a un miembro del género de los dromeosáuridos.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TOOTH_MEGA">Fósil de diente superior</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TOOTH_MEGA_DESC">Un exótico diente de megalodón fosilizado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TOOTH_SERRATED">Fósil de diente serrado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TOOTH_SERRATED_DESC">Un diente serrado fosilizado. Es bastante exótico y perteneció a un alosaurio.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TOOTH_TREX">Fósil de diente frontal</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TOOTH_TREX_DESC">Un exótico diente frontal que quizás perteneció a un Manospondylus gigas, especie descubierta recientemente. Muy cotizado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TRILOBITE_CRYPTO">Fósil de trilobite criptolito</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TRILOBITE_CRYPTO_DESC">Un pequeño fósil de trilobite poco común. Está en buen estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TRILOBITE_ISO">Fósil de trilobite isotelus</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TRILOBITE_ISO_DESC">Un fósil poco común de un enorme trilobite. Completamente intacto.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TULLY_MONSTER">Fósil de monstruo de Tully</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_COLLECTOR_FOSSIL_TULLY_MONSTER_DESC">Un fósil de Tullimonstrum poco común y bastante bien conservado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MASH_HIGH">Licor fuerte</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MASH_HIGH_DESC">Minutos para terminar la producción: ~1~</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MASH_LOW">Licor suave</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MASH_LOW_DESC">Minutos para terminar la producción: ~1~</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MASH_MEDIUM">Licor intermedio</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MASH_MEDIUM_DESC">Minutos para terminar la producción: ~1~</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_AGARITA_SUNRISE">Licor Amanecer de agarita</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_APPLE_BERRY_CRUMB">Licor de manzana y bayas</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_BERRY_COBBLER">Licor de tarta de bayas</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_BERRY_MINT">Licor de bayas y menta</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_EVERGREEN">Licor Perenne</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_POISON_POPPYS">Licor Amapola venenosa</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_SPICED_ISLAND">Licor Isla de especias</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_TROPICAL_PUNCH">Licor Ponche tropical</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_WILD_CIDER">Licor Sidra salvaje</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_FLAVOR_WILD_CREEK">Licor Arroyo salvaje</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_MOONSHINER_MOONSHINE_UNFLAVORED">Licor sin sabor</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BEAVER_LEGENDARY_01">Cadáver del castor legendario Zizi</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BEAVER_LEGENDARY_01_DESC">Cadáver del castor legendario Zizi. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BEAVER_LEGENDARY_02">Cadáver del castor lunar legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BEAVER_LEGENDARY_02_DESC">Cadáver del castor lunar legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BEAVER_LEGENDARY_03">Cadáver del castor nocturno legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BEAVER_LEGENDARY_03_DESC">Cadáver del castor nocturno legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BUCK_LEGENDARY_01">Cadáver del ciervo macho fango legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BUCK_LEGENDARY_01_DESC">Cadáver del ciervo macho fango legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BUCK_LEGENDARY_02">Cadáver del ciervo macho nieve legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BUCK_LEGENDARY_02_DESC">Cadáver del ciervo macho nieve legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BUCK_LEGENDARY_03">Cadáver del ciervo macho sombrío legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_BUCK_LEGENDARY_03_DESC">Cadáver del ciervo macho sombrío legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COUGAR_LEGENDARY_01">Cadáver del puma legendario Iguga</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COUGAR_LEGENDARY_01_DESC">Cadáver del puma legendario Iguga. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COUGAR_LEGENDARY_02">Cadáver del puma legendario Maza</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COUGAR_LEGENDARY_02_DESC">Cadáver del puma legendario Maza. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COUGAR_LEGENDARY_03">Cadáver del puma legendario Sapa</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COUGAR_LEGENDARY_03_DESC">Cadáver del puma legendario Sapa. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COYOTE_LEGENDARY_01">Cadáver del coyote rojo estriado legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COYOTE_LEGENDARY_01_DESC">Cadáver del coyote rojo estriado legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COYOTE_LEGENDARY_02">Cadáver del coyote zarpa nocturna legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COYOTE_LEGENDARY_02_DESC">Cadáver del coyote zarpa nocturna legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COYOTE_LEGENDARY_03">Cadáver del coyote lechoso legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_COYOTE_LEGENDARY_03_DESC">Cadáver del coyote lechoso legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_FOX_LEGENDARY_01">Cadáver del zorro legendario Ota</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_FOX_LEGENDARY_01_DESC">Cadáver del zorro legendario Ota. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_FOX_LEGENDARY_02">Cadáver del zorro mármol legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_FOX_LEGENDARY_02_DESC">Cadáver del zorro mármol legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_FOX_LEGENDARY_03">Cadáver del zorro cruzado legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_FOX_LEGENDARY_03_DESC">Cadáver del zorro cruzado legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_PANTHER_LEGENDARY_01">Cadáver de la pantera noctámbula legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_PANTHER_LEGENDARY_01_DESC">Cadáver de la pantera noctámbula legendaria. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_PANTHER_LEGENDARY_02">Cadáver de la pantera fantasma legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_PANTHER_LEGENDARY_02_DESC">Cadáver de la pantera fantasma legendaria. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_PANTHER_LEGENDARY_03">Cadáver de la pantera legendaria Iwakta</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_PANTHER_LEGENDARY_03_DESC">Cadáver de la pantera legendaria Iwakta. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_RAM_LEGENDARY_01">Cadáver del carnero cuerno de gabro legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_RAM_LEGENDARY_01_DESC">Cadáver del carnero cuerno de gabro legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_RAM_LEGENDARY_02">Cadáver del carnero cuerno de caliza legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_RAM_LEGENDARY_02_DESC">Cadáver del carnero cuerno de caliza legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_RAM_LEGENDARY_03">Cadáver del carnero cuerno de rutilo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_RAM_LEGENDARY_03_DESC">Cadáver del carnero cuerno de rutilo legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_BEAVER_LEGENDARY_01">Castor legendario Zizi despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_BEAVER_LEGENDARY_02">Castor lunar legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_BEAVER_LEGENDARY_03">Castor nocturno legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_BUCK_LEGENDARY_01">Ciervo macho fango legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_BUCK_LEGENDARY_02">Ciervo macho nieve legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_BUCK_LEGENDARY_03">Ciervo macho sombrío legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_COUGAR_LEGENDARY_01">Puma legendario Iguga despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_COUGAR_LEGENDARY_02">Puma legendario Maza despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_COUGAR_LEGENDARY_03">Puma legendario Sapa despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_COYOTE_LEGENDARY_01">Coyote rojo estriado legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_COYOTE_LEGENDARY_02">Coyote zarpa nocturna legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_COYOTE_LEGENDARY_03">Coyote lechoso legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_FOX_LEGENDARY_01">Zorro legendario Ota despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_FOX_LEGENDARY_02">Zorro mármol legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_FOX_LEGENDARY_03">Zorro cruzado legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_PANTHER_LEGENDARY_01">Pantera noctámbula legendaria despellejada</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_PANTHER_LEGENDARY_02">Pantera fantasma legendaria despellejada</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_PANTHER_LEGENDARY_03">Pantera legendaria Iwakta despellejada</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_RAM_LEGENDARY_01">Carnero cuerno de gabro legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_RAM_LEGENDARY_02">Carnero cuerno de caliza legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_RAM_LEGENDARY_03">Carnero cuerno de rutilo legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_WOLF_LEGENDARY_01">Lobo esmeralda legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_WOLF_LEGENDARY_02">Lobo ónice legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_SKINNED_WOLF_LEGENDARY_03">Lobo piedra lunar legendario despellejado</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_WOLF_LEGENDARY_01">Cadáver del lobo esmeralda legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_WOLF_LEGENDARY_01_DESC">Cadáver del lobo esmeralda legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_WOLF_LEGENDARY_02">Cadáver del lobo ónice legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_WOLF_LEGENDARY_02_DESC">Cadáver del lobo ónice legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_WOLF_LEGENDARY_03">Cadáver del lobo piedra lunar legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CARCASS_WOLF_LEGENDARY_03_DESC">Cadáver del lobo piedra lunar legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CRUSHED_VALERIAN_ROOT">Raíz de valeriana machacada</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_CRUSHED_VALERIAN_ROOT_DESC">Se puede usar para crear munición tranquilizante del calibre 22.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_ALLIGATOR_TOOTH">Diente de caimán legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_ALLIGATOR_TOOTH_DESC">El diente de un caimán legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BEAR_CLAW">Garra de oso legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BEAR_CLAW_DESC">La garra de un oso legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BEAVER_TOOTH">Mandíbula de castor legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BEAVER_TOOTH_DESC">La mandíbula de un castor legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BISON_HORN">Cuerno de bisonte legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BISON_HORN_DESC">El cuerno de un bisonte legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BOAR_TUSK">Colmillo de jabalí legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BOAR_TUSK_DESC">El colmillo de un jabalí legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BUCK_ANTLER">Asta de ciervo macho legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_BUCK_ANTLER_DESC">El asta de un ciervo macho legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_COUGAR_FANG">Colmillo de puma legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_COUGAR_FANG_DESC">El colmillo de un puma legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_COYOTE_FANG">Colmillo de coyote legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_COYOTE_FANG_DESC">El colmillo de un coyote legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_ELK_ANTLER">Asta de uapití legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_ELK_ANTLER_DESC">El asta de un uapití legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_FOX_CLAW">Garra de zorro legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_FOX_CLAW_DESC">La garra de un zorro legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_MOOSE_ANTLER">Asta de alce legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_MOOSE_ANTLER_DESC">El asta de un alce legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_PANTHER_EYE">Ojo de pantera legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_PANTHER_EYE_DESC">El ojo de una pantera legendaria. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_RAM_HORN">Cuerno de carnero legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_RAM_HORN_DESC">El cuerno de un carnero legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_WOLF_HEART">Corazón de lobo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_LEGENDARY_ITEM_WOLF_HEART_DESC">El corazón de un lobo legendario. Puedes llevárselo a Gus y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ALLIGATOR_LEGENDARY_01">Piel del caimán legendario Teca</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ALLIGATOR_LEGENDARY_01_DESC">La piel del caimán legendario Teca. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ALLIGATOR_LEGENDARY_02">Piel del caimán solar legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ALLIGATOR_LEGENDARY_02_DESC">La piel del caimán solar legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ALLIGATOR_LEGENDARY_03">Piel del caimán con bandas legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ALLIGATOR_LEGENDARY_03_DESC">La piel del caimán con bandas legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAR_LEGENDARY_01">Piel del oso legendario Owiza</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAR_LEGENDARY_01_DESC">La piel del oso legendario Owiza. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAR_LEGENDARY_02">Piel del oso espíritu crestado legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAR_LEGENDARY_02_DESC">La piel del oso espíritu crestado legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAR_LEGENDARY_03">Piel del oso espíritu dorado legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAR_LEGENDARY_03_DESC">La piel del oso espíritu dorado legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAVER_LEGENDARY_01">Piel del castor legendario Zizi</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAVER_LEGENDARY_01_DESC">La piel del castor legendario Zizi. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAVER_LEGENDARY_02">Piel del castor lunar legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAVER_LEGENDARY_02_DESC">La piel del castor lunar legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAVER_LEGENDARY_03">Piel del castor nocturno legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BEAVER_LEGENDARY_03_DESC">La piel del castor nocturno legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BISON_LEGENDARY_01">Piel del bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BISON_LEGENDARY_01_DESC">La piel del bisonte legendario Tatanka. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BISON_LEGENDARY_02">Piel del bisonte legendario Winyan</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BISON_LEGENDARY_02_DESC">La piel del bisonte legendario Winyan. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BISON_LEGENDARY_03">Piel del bisonte legendario Payta</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BISON_LEGENDARY_03_DESC">La piel del bisonte legendario Payta. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BOAR_LEGENDARY_01">Piel del jabalí legendario Cogi</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BOAR_LEGENDARY_01_DESC">La piel del jabalí legendario Cogi. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BOAR_LEGENDARY_02">Piel del jabalí legendario Wakpa</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BOAR_LEGENDARY_02_DESC">La piel del jabalí legendario Wakpa. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BOAR_LEGENDARY_03">Piel del jabalí legendario Icahi</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BOAR_LEGENDARY_03_DESC">La piel del jabalí legendario Icahi. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BUCK_LEGENDARY_01">Piel del ciervo macho fango legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BUCK_LEGENDARY_01_DESC">La piel del ciervo macho fango legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BUCK_LEGENDARY_02">Piel del ciervo macho nieve legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BUCK_LEGENDARY_02_DESC">La piel del ciervo macho nieve legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BUCK_LEGENDARY_03">Piel del ciervo macho sombrío legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_BUCK_LEGENDARY_03_DESC">La piel del ciervo macho sombrío legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COUGAR_LEGENDARY_01">Piel del puma legendario Iguga</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COUGAR_LEGENDARY_01_DESC">La piel del puma legendario Iguga. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COUGAR_LEGENDARY_02">Piel del puma legendario Maza</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COUGAR_LEGENDARY_02_DESC">La piel del puma legendario Maza. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COUGAR_LEGENDARY_03">Piel del puma legendario Sapa</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COUGAR_LEGENDARY_03_DESC">La piel del puma legendario Sapa. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COYOTE_LEGENDARY_01">Piel del coyote rojo estriado legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COYOTE_LEGENDARY_01_DESC">La piel del coyote rojo estriado legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COYOTE_LEGENDARY_02">Piel del coyote zarpa nocturna legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COYOTE_LEGENDARY_02_DESC">La piel del coyote zarpa nocturna legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COYOTE_LEGENDARY_03">Piel del coyote lechoso legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_COYOTE_LEGENDARY_03_DESC">La piel del coyote lechoso legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ELK_LEGENDARY_01">Piel del uapití legendario Katata</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ELK_LEGENDARY_01_DESC">La piel del uapití legendario Katata. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ELK_LEGENDARY_02">Piel del uapití legendario Ozula</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ELK_LEGENDARY_02_DESC">La piel del uapití legendario Ozula. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ELK_LEGENDARY_03">Piel del uapití legendario Inahme</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_ELK_LEGENDARY_03_DESC">La piel del uapití legendario Inahme. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_FOX_LEGENDARY_01">Piel del zorro legendario Ota</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_FOX_LEGENDARY_01_DESC">La piel del zorro legendario Ota. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_FOX_LEGENDARY_02">Piel del zorro mármol legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_FOX_LEGENDARY_02_DESC">La piel del zorro mármol legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_FOX_LEGENDARY_03">Piel del zorro cruzado legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_FOX_LEGENDARY_03_DESC">La piel del zorro cruzado legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_MOOSE_LEGENDARY_01">Piel del alce copo de nieve legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_MOOSE_LEGENDARY_01_DESC">La piel del alce copo de nieve legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_MOOSE_LEGENDARY_02">Piel del alce caballeresco legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_MOOSE_LEGENDARY_02_DESC">La piel del alce caballeresco legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_MOOSE_LEGENDARY_03">Piel del alce rubicundo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_MOOSE_LEGENDARY_03_DESC">La piel del alce rubicundo legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_PANTHER_LEGENDARY_01">Piel de la pantera noctámbula legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_PANTHER_LEGENDARY_01_DESC">La piel de la pantera noctámbula legendaria. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_PANTHER_LEGENDARY_02">Piel de la pantera fantasma legendaria</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_PANTHER_LEGENDARY_02_DESC">La piel de la pantera fantasma legendaria. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_PANTHER_LEGENDARY_03">Piel de la pantera legendaria Iwakta</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_PANTHER_LEGENDARY_03_DESC">La piel de la pantera legendaria Iwakta. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_RAM_LEGENDARY_01">Piel del carnero cuerno de gabro legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_RAM_LEGENDARY_01_DESC">La piel del carnero cuerno de gabro legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_RAM_LEGENDARY_02">Piel del carnero cuerno de caliza legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_RAM_LEGENDARY_02_DESC">La piel del carnero cuerno de caliza legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_RAM_LEGENDARY_03">Piel del carnero cuerno de rutilo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_RAM_LEGENDARY_03_DESC">La piel del carnero cuerno de rutilo legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_WOLF_LEGENDARY_01">Piel del lobo esmeralda legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_WOLF_LEGENDARY_01_DESC">La piel del lobo esmeralda legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_WOLF_LEGENDARY_02">Piel del lobo ónice legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_WOLF_LEGENDARY_02_DESC">La piel del lobo ónice legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_WOLF_LEGENDARY_03">Piel del lobo piedra lunar legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROLE_NATURALIST_PELT_WOLF_LEGENDARY_03_DESC">La piel del lobo piedra lunar legendario. Puedes llevársela a Gus y venderla para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROOSTER_FEATHER">Pluma de gallo</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROOSTER_FEATHER_DESC">Una pluma de gallo. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_ROTTEN_MEAT">Carne podrida</string>
  <string name="global¤PROVISION_RS_ABALONE_SHELL_FRAGMENT">Fragmento de concha de abulón</string>
  <string name="global¤PROVISION_SADIES_HARMONICA">Armónica</string>
  <string name="global¤PROVISION_SADIES_HARMONICA_DESC">Un instrumento musical de bolsillo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SCKEYESAL_DESC">Los salmones rojos están deliciosos y pican con los señuelos de río, a veces más por agresividad que por hambre, ya que no comen cuando están desovando.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SCRAP_METAL">Trozo de metal</string>
  <string name="global¤PROVISION_SDN_BANK_BOND">Bonos del banco</string>
  <string name="global¤PROVISION_SDN_BANK_BOND_DESC">Bonos del banco</string>
  <string name="global¤PROVISION_SEAGULL_FEATHER">Pluma de gaviota</string>
  <string name="global¤PROVISION_SEAGULL_FEATHER_DESC">Una pluma de gaviota. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL">Piel de oveja en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL_DESC">Piel de oveja en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL_POOR">Piel de oveja en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL_POOR_DESC">Piel de oveja en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL_PRISTINE">Piel de oveja en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SHEEP_WOOL_PRISTINE_DESC">Piel de oveja en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SILVERTOOTH">Diente de plata</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ALLIGATOR_HIGH_QUALITY">Caimán despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ALLIGATOR_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un caimán en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ALLIGATOR_PERFECT">Caimán despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ALLIGATOR_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un caimán en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ALLIGATOR_POOR">Caimán despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ALLIGATOR_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un caimán en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ARMADILLO_HIGH_QUALITY">Armadillo despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ARMADILLO_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un armadillo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ARMADILLO_PERFECT">Armadillo despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ARMADILLO_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un armadillo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ARMADILLO_POOR">Armadillo despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ARMADILLO_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un armadillo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BADGER_HIGH_QUALITY">Tejón despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BADGER_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un tejón en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BADGER_PERFECT">Tejón despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BADGER_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un tejón en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BADGER_POOR">Tejón despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BADGER_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un tejón en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BEAVER_HIGH_QUALITY">Castor despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BEAVER_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un castor en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BEAVER_PERFECT">Castor despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BEAVER_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un castor en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BEAVER_POOR">Castor despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BEAVER_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un castor en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_HIGH_QUALITY">Muflón salvaje despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un muflón salvaje en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_PERFECT">Muflón salvaje despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un muflón salvaje en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_POOR">Muflón salvaje despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BIGHORN_SHEEP_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un muflón salvaje en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BOBCAT_HIGH_QUALITY">Lince despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BOBCAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un lince en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BOBCAT_PERFECT">Lince despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BOBCAT_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un lince en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BOBCAT_POOR">Lince despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BOBCAT_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un lince en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BUCK_HIGH_QUALITY">Ciervo macho despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BUCK_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un ciervo macho en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BUCK_PERFECT">Ciervo macho despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BUCK_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un ciervo macho en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BUCK_POOR">Ciervo macho despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_BUCK_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un ciervo macho en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CALICONDOR_HIGH_QUALITY">Cóndor de California desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CALICONDOR_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un cóndor de California en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CALICONDOR_PERFECT">Cóndor de California desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CALICONDOR_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un cóndor de California en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CALICONDOR_POOR">Cóndor de California desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CALICONDOR_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un cóndor de California en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CHICKEN_HIGH_QUALITY">Gallina desplumada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CHICKEN_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de una gallina en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CHICKEN_PERFECT">Gallina desplumada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CHICKEN_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de una gallina en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CHICKEN_POOR">Gallina desplumada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CHICKEN_POOR_DESC">El cadáver desplumado de una gallina en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CORMORANT_HIGH_QUALITY">Cormorán desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CORMORANT_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un cormorán en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CORMORANT_PERFECT">Cormorán desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CORMORANT_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un cormorán en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CORMORANT_POOR">Cormorán desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CORMORANT_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un cormorán en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COUGAR_HIGH_QUALITY">Puma despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COUGAR_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un puma en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COUGAR_PERFECT">Puma despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COUGAR_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un puma en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COUGAR_POOR">Puma despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COUGAR_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un puma en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COYOTE_HIGH_QUALITY">Coyote despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COYOTE_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un coyote en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COYOTE_PERFECT">Coyote despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COYOTE_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un coyote en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COYOTE_POOR">Coyote despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_COYOTE_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un coyote en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CRANE_HIGH_QUALITY">Grulla desplumada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CRANE_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de una grulla en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CRANE_PERFECT">Grulla desplumada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CRANE_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de una grulla en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CRANE_POOR">Grulla desplumada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_CRANE_POOR_DESC">El cadáver desplumado de una grulla en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DEER_HIGH_QUALITY">Ciervo despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DEER_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un ciervo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DEER_PERFECT">Ciervo despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DEER_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un ciervo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DEER_POOR">Ciervo despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DEER_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un ciervo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DUCK_HIGH_QUALITY">Pato desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DUCK_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un pato en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DUCK_PERFECT">Pato desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DUCK_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un pato en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DUCK_POOR">Pato desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_DUCK_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un pato en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EAGLE_HIGH_QUALITY">Águila desplumada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EAGLE_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un águila en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EAGLE_PERFECT">Águila desplumada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EAGLE_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un águila en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EAGLE_POOR">Águila desplumada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EAGLE_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un águila en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EGRET_HIGH_QUALITY">Garceta desplumada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EGRET_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de una garceta en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EGRET_PERFECT">Garceta desplumada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EGRET_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de una garceta en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EGRET_POOR">Garceta desplumada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_EGRET_POOR_DESC">El cadáver desplumado de una garceta en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_FOX_HIGH_QUALITY">Zorro despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_FOX_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un zorro en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_FOX_PERFECT">Zorro despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_FOX_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un zorro en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_FOX_POOR">Zorro despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_FOX_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un zorro en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GILA_HIGH_QUALITY">Monstruo de Gila despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GILA_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un monstruo de Gila en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GILA_PERFECT">Monstruo de Gila despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GILA_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un monstruo de Gila en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GILA_POOR">Monstruo de Gila despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GILA_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un monstruo de Gila en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOAT_HIGH_QUALITY">Cabra despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una cabra en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOAT_PERFECT">Cabra despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOAT_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una cabra en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOAT_POOR">Cabra despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOAT_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una cabra en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOOSE_HIGH_QUALITY">Ganso desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOOSE_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un ganso en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOOSE_PERFECT">Ganso desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOOSE_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un ganso en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOOSE_POOR">Ganso desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_GOOSE_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un ganso en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HAWK_HIGH_QUALITY">Halcón desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HAWK_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un halcón en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HAWK_PERFECT">Halcón desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HAWK_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un halcón en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HAWK_POOR">Halcón desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HAWK_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un halcón en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HERON_HIGH_QUALITY">Garza desplumada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HERON_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de una garza en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HERON_PERFECT">Garza desplumada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HERON_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de una garza en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HERON_POOR">Garza desplumada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_HERON_POOR_DESC">El cadáver desplumado de una garza en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_IGUANA_HIGH_QUALITY">Iguana despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_IGUANA_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una iguana en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_IGUANA_PERFECT">Iguana despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_IGUANA_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una iguana en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_IGUANA_POOR">Iguana despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_IGUANA_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una iguana en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_LOON_HIGH_QUALITY">Somormujo desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_LOON_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un somormujo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_LOON_PERFECT">Somormujo desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_LOON_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un somormujo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_LOON_POOR">Somormujo desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_LOON_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un somormujo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_MUSKRAT_HIGH_QUALITY">Rata almizclera despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_MUSKRAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una rata almizclera en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_MUSKRAT_PERFECT">Rata almizclera despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_MUSKRAT_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una rata almizclera en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_MUSKRAT_POOR">Rata almizclera despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_MUSKRAT_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una rata almizclera en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OPOSSUM_HIGH_QUALITY">Zarigüeya despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OPOSSUM_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una zarigüeya en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OPOSSUM_PERFECT">Zarigüeya despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OPOSSUM_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una zarigüeya en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OPOSSUM_POOR">Zarigüeya despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OPOSSUM_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una zarigüeya en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OWL_HIGH_QUALITY">Búho desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OWL_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un búho en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OWL_PERFECT">Búho desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OWL_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un búho en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OWL_POOR">Búho desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_OWL_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un búho en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PANTHER_HIGH_QUALITY">Pantera despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PANTHER_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una pantera en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PANTHER_PERFECT">Pantera despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PANTHER_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una pantera en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PANTHER_POOR">Pantera despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PANTHER_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una pantera en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PARROT_HIGH_QUALITY">Loro desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PARROT_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un loro en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PARROT_PERFECT">Loro desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PARROT_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un loro en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PARROT_POOR">Loro desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PARROT_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un loro en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PELICAN_HIGH_QUALITY">Pelícano desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PELICAN_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un pelícano en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PELICAN_PERFECT">Pelícano desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PELICAN_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un pelícano en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PELICAN_POOR">Pelícano desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PELICAN_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un pelícano en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PHEASANT_HIGH_QUALITY">Faisán desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PHEASANT_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un faisán en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PHEASANT_PERFECT">Faisán desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PHEASANT_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un faisán en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PHEASANT_POOR">Faisán desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PHEASANT_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un faisán en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PIG_HIGH_QUALITY">Cerdo despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PIG_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un cerdo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PIG_PERFECT">Cerdo despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PIG_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un cerdo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PIG_POOR">Cerdo despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PIG_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un cerdo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRARECHICK_HIGH_QUALITY">Urogallo desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRARECHICK_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un urogallo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRARECHICK_PERFECT">Urogallo desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRARECHICK_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un urogallo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRARECHICK_POOR">Urogallo desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRARECHICK_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un urogallo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRONGHORN_HIGH_QUALITY">Berrendo despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRONGHORN_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un berrendo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRONGHORN_PERFECT">Berrendo despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRONGHORN_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un berrendo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRONGHORN_POOR">Berrendo despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_PRONGHORN_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un berrendo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RABBIT_HIGH_QUALITY">Conejo despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RABBIT_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un conejo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RABBIT_PERFECT">Conejo despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RABBIT_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un conejo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RABBIT_POOR">Conejo despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RABBIT_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un conejo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RACOON_HIGH_QUALITY">Mapache despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RACOON_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un mapache en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RACOON_PERFECT">Mapache despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RACOON_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un mapache en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RACOON_POOR">Mapache despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RACOON_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un mapache en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAM_HIGH_QUALITY">Carnero despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAM_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un carnero en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAM_PERFECT">Carnero despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAM_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un carnero en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAM_POOR">Carnero despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAM_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un carnero en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAVEN_HIGH_QUALITY">Cuervo grande desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAVEN_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un cuervo grande en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAVEN_PERFECT">Cuervo grande desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAVEN_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un cuervo grande en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAVEN_POOR">Cuervo grande desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_RAVEN_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un cuervo grande en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_REDFTBOOBY_HIGH_QUALITY">Alcatraz patirrojo desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_REDFTBOOBY_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un alcatraz patirrojo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_REDFTBOOBY_PERFECT">Alcatraz patirrojo desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_REDFTBOOBY_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un alcatraz patirrojo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_REDFTBOOBY_POOR">Alcatraz patirrojo desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_REDFTBOOBY_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un alcatraz patirrojo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROOSTER_HIGH_QUALITY">Gallo desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROOSTER_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un gallo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROOSTER_PERFECT">Gallo desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROOSTER_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un gallo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROOSTER_POOR">Gallo desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROOSTER_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un gallo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROSESPOONBIL_HIGH_QUALITY">Espátula rosada desplumada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROSESPOONBIL_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de una espátula rosada en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROSESPOONBIL_PERFECT">Espátula rosada desplumada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROSESPOONBIL_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de una espátula rosada en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROSESPOONBIL_POOR">Espátula rosada desplumada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_ROSESPOONBIL_POOR_DESC">El cadáver desplumado de una espátula rosada en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SEAGULL_HIGH_QUALITY">Gaviota desplumada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SEAGULL_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de una gaviota en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SEAGULL_PERFECT">Gaviota desplumada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SEAGULL_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de una gaviota en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SEAGULL_POOR">Gaviota desplumada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SEAGULL_POOR_DESC">El cadáver desplumado de una gaviota en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SHEEP_HIGH_QUALITY">Oveja despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SHEEP_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una oveja en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SHEEP_PERFECT">Oveja despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SHEEP_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una oveja en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SHEEP_POOR">Oveja despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SHEEP_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una oveja en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SKUNK_HIGH_QUALITY">Mofeta despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SKUNK_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una mofeta en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SKUNK_PERFECT">Mofeta despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SKUNK_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una mofeta en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SKUNK_POOR">Mofeta despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SKUNK_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una mofeta en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BLRAT_HIGH_QUALITY">Cascabel de cola negra despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BLRAT_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una cascabel de cola negra en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BLRAT_PERFECT">Cascabel de cola negra despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BLRAT_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una cascabel de cola negra en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BLRAT_POOR">Cascabel de cola negra despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BLRAT_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una cascabel de cola negra en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BOA_HIGH_QUALITY">Boa roja despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BOA_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una boa roja en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BOA_PERFECT">Boa roja despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BOA_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una boa roja en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BOA_POOR">Boa roja despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_BOA_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una boa roja en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_COPPER_HIGH_QUALITY">Serpiente cabeza de cobre despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_COPPER_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente cabeza de cobre en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_COPPER_PERFECT">Serpiente cabeza de cobre despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_COPPER_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente cabeza de cobre en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_COPPER_POOR">Serpiente cabeza de cobre despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_COPPER_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente cabeza de cobre en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_HIGH_QUALITY">Serpiente terciopelo despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente terciopelo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_PERFECT">Serpiente terciopelo despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente terciopelo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_POOR">Serpiente terciopelo despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_FERDLNCE_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente terciopelo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_HIGH_QUALITY">Serpiente despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_PERFECT">Serpiente despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_POOR">Serpiente despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una serpiente en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_WATER_HIGH_QUALITY">Culebra de agua despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_WATER_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una culebra de agua en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_WATER_PERFECT">Culebra de agua despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_WATER_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una culebra de agua en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_WATER_POOR">Culebra de agua despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_SNAKE_WATER_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una culebra de agua en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURKEY_HIGH_QUALITY">Pavo desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURKEY_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un pavo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURKEY_PERFECT">Pavo desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURKEY_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un pavo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURKEY_POOR">Pavo desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURKEY_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un pavo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURTLE_SNAP_HIGH_QUALITY">Tortuga mordedora despellejada (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURTLE_SNAP_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de una tortuga mordedora en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURTLE_SNAP_PERFECT">Tortuga mordedora despellejada (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURTLE_SNAP_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de una tortuga mordedora en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURTLE_SNAP_POOR">Tortuga mordedora despellejada (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_TURTLE_SNAP_POOR_DESC">El cadáver despellejado de una tortuga mordedora en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_VULTURE_HIGH_QUALITY">Buitre desplumado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_VULTURE_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver desplumado de un buitre en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_VULTURE_PERFECT">Buitre desplumado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_VULTURE_PERFECT_DESC">El cadáver desplumado de un buitre en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_VULTURE_POOR">Buitre desplumado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_VULTURE_POOR_DESC">El cadáver desplumado de un buitre en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_WOLF_HIGH_QUALITY">Lobo despellejado (buen estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_WOLF_HIGH_QUALITY_DESC">El cadáver despellejado de un lobo en buen estado con pocos desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_WOLF_PERFECT">Lobo despellejado (perfecto estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_WOLF_PERFECT_DESC">El cadáver despellejado de un lobo en perfecto estado. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_WOLF_POOR">Lobo despellejado (mal estado)</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKINNED_CARCASS_WOLF_POOR_DESC">El cadáver despellejado de un lobo en mal estado con varios desperfectos. Puedes llevárselo al carnicero y venderlo para conseguir dinero.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR">Piel de mofeta en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR_DESC">Piel de mofeta en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR_POOR">Piel de mofeta en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR_POOR_DESC">Piel de mofeta en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR_PRISTINE">Piel de mofeta en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SKUNK_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de mofeta en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SMLMTHBASS_DESC">Las hembras de este pez son más grandes que los machos. Se come frito o empanado, y tiene una carne tierna. Prefieren los grillos como cebo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN">Piel de serpiente en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN_DESC">Piel de serpiente en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN_POOR">Piel de serpiente en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN_POOR_DESC">Piel de serpiente en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN_PRISTINE">Piel de serpiente en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SNAKE_SKIN_PRISTINE_DESC">Piel de serpiente en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SONGBIRD_FEATHER">Pluma de ave cantora</string>
  <string name="global¤PROVISION_SONGBIRD_FEATHER_DESC">Una pluma de ave cantora. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SPARROW_FEATHER">Pluma de gorrión</string>
  <string name="global¤PROVISION_SPARROW_FEATHER_DESC">Una pluma de gorrión. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SPOONBILL_EGG">Huevo de espátula</string>
  <string name="global¤PROVISION_SPOONBILL_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SPOONBILL_FEATHER">Pluma de espátula</string>
  <string name="global¤PROVISION_SPOONBILL_FEATHER_DESC">Una pluma de una espátula. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT">Piel de ardilla en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT_DESC">Piel de ardilla en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT_POOR">Piel de ardilla en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT_POOR_DESC">Piel de ardilla en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT_PRISTINE">Piel de ardilla en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_PELT_PRISTINE_DESC">Piel de ardilla en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_TAIL">Cola de ardilla</string>
  <string name="global¤PROVISION_SQUIRREL_TAIL_DESC">La cola de una ardilla. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_STRAUSS_GLASSES">Gafas</string>
  <string name="global¤PROVISION_STRAUSS_GLASSES_DESC">Un par de gafas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_STRINGY_MEAT">Carne correosa</string>
  <string name="global¤PROVISION_STRINGY_MEAT_DESC">Carne de animales pequeños para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SUCCULENT_FISH_MEAT">Pescado suculento</string>
  <string name="global¤PROVISION_SUCCULENT_FISH_MEAT_DESC">Pez suculento para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_SUSANS_YARROW">Milenrama de Susan</string>
  <string name="global¤PROVISION_SUSANS_YARROW_DESC">Milenrama que pertenece a Susan.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TAKANTA_BUFFALO_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del bisonte legendario Tatanka</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_ALLIGATOR_TOOTH">Talismán de diente de caimán</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_ALLIGATOR_TOOTH_DESC">Reduce en un 10 % la velocidad a la que se agota el núcleo de Dead Eye de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BEAR_CLAW">Talismán de garra de oso</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BEAR_CLAW_DESC">Reduce en un 10 % la velocidad a la que se agota el núcleo de salud de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BOAR_TUSK">Talismán de colmillo de jabalí</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BOAR_TUSK_DESC">Reduce en un 10 % la velocidad a la que se agotan los núcleos de resistencia y de salud del caballo de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BUFFALO_HORN">Talismán de cuerno de bisonte</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_BUFFALO_HORN_DESC">Reduce en un 10 % la velocidad a la que se agota el núcleo de resistencia de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_EAGLE_TALON">Talismán de garra de águila</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_EAGLE_TALON_DESC">El Eagle Eye permanece activo 5 segundos más de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_RAVEN_CLAW">Talismán de garra de cuervo grande</string>
  <string name="global¤PROVISION_TALISMAN_RAVEN_CLAW_DESC">Ralentiza permanentemente el deterioro de todas las armas en un 20 %.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TENDER_PORK">Carne de porcino tierna</string>
  <string name="global¤PROVISION_TENDER_PORK_DESC">Carne de cerdo para cocinar.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TH_ANTIQUE_BRASS_COMPASS">Brújula antigua de latón</string>
  <string name="global¤PROVISION_TM_SQUIRREL_STATUE">Ardilla disecada</string>
  <string name="global¤PROVISION_TM_SQUIRREL_STATUE_DESC">Una ardilla disecada como obra de taxidermia.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BEAVER_TOOTH">Abalorio de diente de castor</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BEAVER_TOOTH_DESC">Ralentiza un 10 % el deterioro de las armas de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BEAVER_TOOTH_DESC_NET">Ralentiza un 10 % el deterioro de las armas de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BEAVER_TOOTH_NET">Abalorio de diente de castor</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BISON_HORN">Abalorio de cuerno de bisonte Tatanka</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BISON_HORN_DESC">Reduce permanentemente en un 10 % la cantidad de daño cuerpo a cuerpo recibido.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BUCK_ANTLER">Abalorio de asta de ciervo macho</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BUCK_ANTLER_DESC">Aumenta la probabilidad de que recibas partes de animales en perfecto estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BUCK_ANTLER_DESC_NET">Aumenta la probabilidad de que recibas pieles de mejor calidad al matar animales en perfecto estado.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_BUCK_ANTLER_NET">Abalorio de asta de ciervo macho</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_CAT_EYE">Abalorio de ojo de gato</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_CAT_EYE_DESC">Aumenta permanentemente en un 20 % la duración de los efectos de los tónicos fortalecedores.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_COUGAR_FANG">Abalorio de colmillo de puma</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_COUGAR_FANG_DESC">Aumenta en un 10 % la bonificación de experiencia de la resistencia del jugador de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_COYOTE_FANG">Abalorio de colmillo de coyote</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_COYOTE_FANG_DESC">Aumenta en un 10 % la bonificación de experiencia del Dead Eye del jugador de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_CROW_BEAK">Abalorio de pico de cuervo</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_CROW_BEAK_DESC">Aumenta permanentemente en un 10 % la cantidad de munición que se obtiene al saquear.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_ELK_ANTLER">Abalorio de asta de uapití</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_ELK_ANTLER_DESC">Aumenta en un 10 % el valor del dinero saqueado por el jugador de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_FOX_CLAW">Abalorio de garra de zorro</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_FOX_CLAW_DESC">El Eagle Eye permanece activo 5 segundos más de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_HAWK_TALON">Abalorio de garra de halcón</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_HAWK_TALON_DESC">Reduce permanentemente en un 30 % la velocidad a la que se agota la barra de resistencia al apuntar con el arco.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_IGUANA_SCALE">Abalorio de escama de iguana</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_IGUANA_SCALE_DESC">Reduce en un 10 % el daño que recibe el jugador mientras cabalga, de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_JAVELINA_TUSK">Abalorio de colmillo de pecarí</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_JAVELINA_TUSK_DESC">Aumenta en un 10 % la velocidad a la que se refuerza el vínculo con el caballo de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_LION_PAW">Abalorio de zarpa de león</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_LION_PAW_DESC">Aumenta permanentemente la bonificación de experiencia de resistencia del jugador en un 10 %.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_MOOSE_ANTLER">Abalorio de asta de alce</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_MOOSE_ANTLER_DESC">Aumenta en un 10 % la bonificación de experiencia de la salud del jugador de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_OWL_FEATHER">Abalorio de pluma de búho</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_OWL_FEATHER_DESC">Reduce en un 15 % la velocidad a la que se agotan los núcleos de salud, resistencia y Dead Eye de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_PANTHER_EYE">Abalorio de ojo de pantera</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_PANTHER_EYE_DESC">Ralentiza permanentemente la velocidad a la que se agota la barra de Dead Eye en un 10 % durante 3 segundos.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_PRONGHORN_ANTLER">Abalorio de cornamenta de berrendo</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_PRONGHORN_ANTLER_DESC">Evita que se pudran los animales que llevas en el caballo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_RAM_HORN">Abalorio de cuerno de carnero</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_RAM_HORN_DESC">Al recoger tomillo, orégano y menta silvestre obtienes el doble de hierbas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_RAM_HORN_DESC_NET">Al recoger tomillo, orégano y menta silvestre obtienes el doble de hierbas.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_RAM_HORN_NET">Abalorio de cuerno de carnero</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_SHARK_TOOTH">Abalorio de diente de tiburón</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_SHARK_TOOTH_DESC">Aumenta permanentemente en un 10 % la velocidad a la que se refuerza el vínculo con el caballo.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_SNOWY_EGRET">Abalorio de garceta blanca</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_SNOWY_EGRET_DESC">Reduce en un 10 % la velocidad a la que se agotan los núcleos de resistencia y de salud del caballo de forma permanente.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_TURTLE_SHELL">Abalorio de caparazón de tortuga</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_TURTLE_SHELL_DESC">Aumenta permanentemente en un 10 % la velocidad a la que se restablece la barra de salud.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_WOLF_HEART">Abalorio de corazón de lobo</string>
  <string name="global¤PROVISION_TRINKET_WOLF_HEART_DESC">El jugador puede consumir el doble de alcohol antes de sentir los efectos negativos de la embriaguez.</string>
  <string name="global¤PROVISION_TURKEY_FEATHER">Pluma de pavo</string>
  <string name="global¤PROVISION_TURKEY_FEATHER_DESC">Una pluma de pavo salvaje. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_VULTURE_EGG">Huevo de buitre</string>
  <string name="global¤PROVISION_VULTURE_EGG_DESC">Un huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_VULTURE_FEATHER">Pluma de buitre</string>
  <string name="global¤PROVISION_VULTURE_FEATHER_DESC">Una pluma de buitre. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WATCH">Reloj antiguo</string>
  <string name="global¤PROVISION_WATCH_DESC">Un reloj antiguo que ha pasado de generación en generación.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WEDDING_RING">Alianza</string>
  <string name="global¤PROVISION_WHITE_BUFFALO_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel de bisonte blanco legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_WHOOPING_CRANE_FEATHER">Pluma de grulla americana</string>
  <string name="global¤PROVISION_WHOOPING_CRANE_FEATHER_DESC">Una pluma de grulla americana. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_AGARITA">Agarita</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_AGARITA_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_BITTERWEED">Margarita de cuatro nervios</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_BITTERWEED_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_BLOOD_FLOWER">Flor de sangre</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_BLOOD_FLOWER_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_CARDINAL_FLOWER">Flor del cardenal</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_CARDINAL_FLOWER_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_CHOCOLATE_DAISY">Margarita de chocolate</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_CHOCOLATE_DAISY_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_CREEK_PLUM">Ciruela de arroyo</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_CREEK_PLUM_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_TEXAS_BLUE_BONNET">Altramuz azul de Texas</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_TEXAS_BLUE_BONNET_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_WILD_RHUBARB">Ruibarbo salvaje</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_WILD_RHUBARB_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_WISTERIA">Glicinia</string>
  <string name="global¤PROVISION_WLDFLWR_WISTERIA_DESC">Una flor silvestre americana coleccionable.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR">Piel de lobo en buen estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR_DESC">Piel de lobo en buen estado con pocos desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR_POOR">Piel de lobo en mal estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR_POOR_DESC">Piel de lobo en mal estado con varios desperfectos. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR_PRISTINE">Piel de lobo en perfecto estado</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_FUR_PRISTINE_DESC">Piel de lobo en perfecto estado. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_HEART">Corazón de lobo</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_HEART_DESC">El corazón de un lobo. Puede venderse.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_HEART_LEGENDARY">Corazón de lobo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_HEART_LEGENDARY_DESC">El corazón del lobo legendario. Puede utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOLF_LEGENDARY_FUR_PRISTINE">Piel del lobo legendario</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOODPECKER_FEATHER">Pluma de pájaro carpintero</string>
  <string name="global¤PROVISION_WOODPECKER_FEATHER_DESC">Una pluma de un pájaro carpintero. Puede venderse o utilizarse para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤PRRGS">Armería de Rhodes</string>
  <string name="global¤PRRGS_LOG">ROBO EN TIENDAS</string>
  <string name="global¤PRRGS_LOG_DESC">Según los rumores, el armero tiene un negocio clandestino en su sótano. Investiga alrededor de la tienda para encontrar pistas.</string>
  <string name="global¤PRRGS_LOG_OBJ1">Investiga la armería.</string>
  <string name="global¤PRSGS">Tienda de Strawberry</string>
  <string name="global¤PRSGS_LOG">ROBO EN TIENDAS</string>
  <string name="global¤PRSGS_LOG_DESC">El tendero de la tienda de Strawberry parece andar metido en un negocio de licor ilegal. Investiga alrededor de la tienda para encontrar pistas.</string>
  <string name="global¤PRSGS_LOG_OBJ3">Investiga la tienda.</string>
  <string name="global¤PRVDO">Consulta del médico de Valentine</string>
  <string name="global¤PRVDO_LOG">ROBO EN TIENDAS</string>
  <string name="global¤PRVDO_LOG_DESC">Al parecer, el doctor de Valentine realiza negocios turbios en su consulta. Investiga alrededor de la tienda para encontrar pistas.</string>
  <string name="global¤PRVDO_LOG_OBJ4">Investiga la consulta del médico.</string>
  <string name="global¤PSAVE_TRANSACTION_FAILED">Se han detectado problemas al conectarse a los servicios online de Rockstar Games. Puede que no se guarde el progreso.</string>
  <string name="global¤PSNA_LVL_DOWN_BANNER">Nivel reducido</string>
  <string name="global¤PSNA_RANK_UP_BODY">Subes al nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤PSNA_RANK_UP_TITLE">Subes de nivel</string>
  <string name="global¤PSTR_NGHT">Solo podrás capturar a este fugitivo por la noche.</string>
  <string name="global¤PUR">Pacific Union Railroad</string>
  <string name="global¤PURCHASE_UPGRADE">Comprar</string>
  <string name="global¤PUSH_WAGON">Empujar el carro</string>
  <string name="global¤PUSH_WAGON_MAIN">Empujar</string>
  <string name="global¤PUT_AWAY">Guardar</string>
  <string name="global¤PV_BIGGEST_FISH_FAIL_NO_RODS">No hay suficientes jugadores con caña de pescar.</string>
  <string name="global¤PV_BIGGEST_FISH_TOO_FEW">Para iniciar Reto de pesca colosal, la cuadrilla debe tener más miembros.</string>
  <string name="global¤PV_BIGGEST_FISH_TOO_FEW_AVAILABLE">Para iniciar Reto de pesca colosal, en la cuadrilla debe haber más miembros disponibles.</string>
  <string name="global¤PV_FAIL_NO_OTHER_POSSE_FOOTER">No hay cuadrillas cercanas a las que desafiar.</string>
  <string name="global¤PV_FAIL_WANTED_FOOTER">Pierde tu nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤PV_FLYING_BIRD_TOO_FEW">Para iniciar Reto de tiro al pájaro, la cuadrilla debe tener más miembros.</string>
  <string name="global¤PV_FLYING_BIRD_TOO_FEW_AVAILABLE">Para iniciar Reto de tiro al pájaro, en la cuadrilla debe haber más miembros disponibles.</string>
  <string name="global¤PV_GENERIC_FAIL_CANT_LAUNCH_FOOTER">Duelo de Cuadrillas no disponible</string>
  <string name="global¤PV_GENERIC_FAIL_PASSIVE">Duelo de Cuadrillas no es compatible con el estilo defensivo.</string>
  <string name="global¤PV_HERB_HUNT_TOO_FEW">Para iniciar Reto de recolecta de hierbas, la cuadrilla debe tener más miembros.</string>
  <string name="global¤PV_HERB_HUNT_TOO_FEW_AVAILABLE">Para iniciar Reto de recolecta de hierbas, en la cuadrilla debe haber más miembros disponibles.</string>
  <string name="global¤PV_HTPL_TOO_FEW">Para iniciar Caza al líder, la cuadrilla debe tener más miembros.</string>
  <string name="global¤PV_HTPL_TOO_FEW_AVAILABLE">Para iniciar Caza al líder, en la cuadrilla debe haber más miembros disponibles.</string>
  <string name="global¤PV_IMPROPMTU_RACE_TOO_FEW">Para iniciar Carrera de Cuadrilla, la cuadrilla debe tener más miembros.</string>
  <string name="global¤PV_IMPROPMTU_RACE_TOO_FEW_AVAILABLE">Para iniciar Carrera de Cuadrilla, en la cuadrilla debe haber más miembros disponibles.</string>
  <string name="global¤PV_INFIGHTING_TOO_FEW">Para iniciar Pelea interna, la cuadrilla debe tener más miembros.</string>
  <string name="global¤PV_INFIGHTING_TOO_FEW_AVAILABLE">Para iniciar Pelea interna, en la cuadrilla debe haber más miembros disponibles.</string>
  <string name="global¤PV_TEAM_INFIGHTING_CANNOT_FIGHT_HERE">No puedes empezar en esta ubicación.</string>
  <string name="global¤PV_TEAM_INFIGHTING_TOO_FEW">Para iniciar Pelea interna en equipo, la cuadrilla debe tener más miembros.</string>
  <string name="global¤PV_TEAM_INFIGHTING_TOO_FEW_AVAILABLE">Para iniciar Pelea interna en equipo, en la cuadrilla debe haber más miembros disponibles.</string>
  <string name="global¤PXPT_AI_KILL_M">Baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_AI_KO_M">Noqueo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_ASSASSINATION">Asesinato +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_ASSIST">Asistencia +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_AVENGE_HORSE">Vengar caballo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CAPTURE">Captura +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CC_BASE">Recompensa por punto de control +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CC_CLEAR_BONUS">Recompensa por punto de control +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CC_FIRST">Recompensa por punto de control +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CC_SECOND">Recompensa por punto de control +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CC_THIRD">Recompensa por punto de control +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CHEAT">Trampa +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CLAIM_STAKED">Reclamación +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CLEARED_AMBUSH">Emboscada superada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CLEARED_HIDEOUT">Guarida despejada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_COMPETITIVE_CHALLENGE_BASE">Recompensa de desafío +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_CRAFTING">Objeto artesanal +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEADEYE_KILL">Dead Eye +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEATH_FROM_BEYOND">Baja desde el más allá +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEATH_RIDER">Jinete de la muerte +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEATHMATCH_LOSER">Perdedor +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEATHMATCH_SECOND_PLACE">Segundo puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEATHMATCH_THIRD_PLACE">Tercer puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEATHMATCH_WINNER">Ganador +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEFAULT">Predeterminado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEFEND">Defensa +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DEFEND_CARRIER">Portador defendido +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER">Entrega +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_BAG_L">Bolsa entregada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_BAG_M">Bolsa entregada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_BAG_S">Bolsa entregada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_COACH_L">Diligencia entregada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_COACH_M">Diligencia entregada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_COACH_S">Diligencia entregada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_HORSE_L">Caballo entregado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_HORSE_M">Caballo entregado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DELIVER_HORSE_S">Caballo entregado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DISARM">Desarme +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DISTANCE_L">Distancia +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DISTANCE_M">Distancia +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DISTANCE_S">Distancia +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DISTANCE_XL">Distancia +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DISTANCE_XXL">Distancia +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_DRUNKEN_SLAUGHTER">Masacre de borrachera +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_EXECUTE">Ejecución +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_EYES_WIDE_SHUT">Ojos cerrados +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_FEUD_REWARD_C">Premio de disputa +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_FEUD_REWARD_L">Premio de disputa +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_FEUD_REWARD_M">Premio de disputa +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_FEUD_REWARD_S">Premio de disputa +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_FEUD_REWARD_XL">Premio de disputa +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_FIRST_KILL">Primera baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_FREEAIM">Puntería libre +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_CMP_L">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_CMP_M">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_CMP_S">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_CMP_XL">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_CMP_XXL">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_OBJ_L">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_OBJ_M">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_OBJ_S">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_OBJ_XL">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_GMB_OBJ_XXL">Objetivo de juego +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HATSHOT">Tiro al sombrero +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_CMP_L">Guarida completada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_CMP_M">Guarida completada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_CMP_S">Guarida completada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_CMP_XL">Guarida completada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_CMP_XXL">Guarida completada +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_OBJ_L">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_OBJ_M">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_OBJ_S">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_OBJ_XL">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HD_OBJ_XXL">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HEADSHOT">Tiro a la cabeza +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HEARTSHOT">Tiro al corazón +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HORSE_THIEF">Ladrón de caballos +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HUNT_BASE">Objetivo despellejado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_HUNT_CLEAR_BONUS">Todos los objetivos despellejados +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_IMPROMPTU_RACE_DAILY_BONUS">Recompensa de carrera bonificación diaria +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_IMPROMPTU_RACE_PARTICIPANT">Recompensa de carrera +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_KILL_CARRIER">Portador abatido +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_LAST_CHANCE">Última oportunidad +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_LAST_KILL">Última baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_LEADERSHIP">Liderazgo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_LEVEL_DIFFERENCE_50">Bonificación por baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MATCH_L">Recompensa de partida +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MATCH_M">Recompensa de partida +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MATCH_S">Recompensa de partida +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MATCH_XL">Recompensa de partida +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MATCH_XXL">Recompensa de partida +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MELEE">Cuerpo a cuerpo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MERCILESS">Sin piedad +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_BRONZE_MEDAL">Bronce +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_COMPLETE_NO_RESTARTS">Completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_COMPLETE_WITH_RESTARTS">Completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_GOLD_MEDAL">Oro +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_OBJECTIVE_COMPLETE_L">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_OBJECTIVE_COMPLETE_M">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_OBJECTIVE_COMPLETE_S">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_OBJECTIVE_COMPLETE_XL">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_OBJECTIVE_COMPLETE_XXL">Objetivo completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MISSION_SILVER_MEDAL">Plata +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_CMP_INTRO">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_CMP_L">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_CMP_M">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_CMP_S">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_CMP_XL">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_CMP_XXL">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_OBJ_L">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_OBJ_M">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_OBJ_S">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_OBJ_XL">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MSN_OBJ_XXL">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MTK_BASE">Objetivo muerto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_MTK_CLEAR_BONUS">Todos los objetivos muertos +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_NULL">+~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_ONE_MAN">Banda de un solo miembro +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PLAYER_BOUNTY_DELIVERED">Jugador fugitivo vivo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PLAYER_BOUNTY_KILLED">Jugador fugitivo muerto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PLAYER_BOUNTY_SURVIVED">Jugador fugitivo vivo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PLY_INCP_M">Abatido +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PLY_KILL_M">Baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PLY_KO_M">Noqueo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_CMP_L">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_CMP_M">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_CMP_S">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_CMP_XL">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_CMP_XXL">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_OBJ_L">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_OBJ_M">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_OBJ_S">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_OBJ_XL">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_PRC_OBJ_XXL">Objetivo de misión +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_ANY_OTHER_PLACE">Completado +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_EIGHTH_PLACE">Octavo puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_FIFTH_PLACE">Quinto puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_FIRST_PLACE">Primer puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_FOURTH_PLACE">Cuarto puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_SECOND_PLACE">Segundo puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_SEVENTH_PLACE">Séptimo puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_SIXTH_PLACE">Sexto puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RACE_THIRD_PLACE">Tercer puesto +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_REVENGE">Venganza +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_REVIVE">Reanimación +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_ROAD_KILL">Atropello +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_RUSTLING_ESCAPED_WITH_HORSE">Fuga con caballo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_SADDLE_SORE">Escocedura +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_SHOWDOWN">Ganador de tiroteo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_SPECIAL_AMMO">Munición especial +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_STANDOFF">Ganador de enfrentamiento +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_SURVIVOR">Superviviente +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_TRAIN_ESCORT_ANNESBURG_TO_WALLACE">Recompensa de escolta de tren +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_TRAIN_ESCORT_EMERALD_RANCH_TO_SAINT_DENIS">Recompensa de escolta de tren +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_TRAIN_ESCORT_RHODES_TO_SAINT_DENIS">Recompensa de escolta de tren +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_TRAIN_ESCORT_RIGGS_TO_RHODES">Recompensa de escolta de tren +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_TRAIN_ESCORT_RIGGS_TO_VALENTINE">Recompensa de escolta de tren +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_TRAIN_ESCORT_SAINT_DENIS_TO_ANNESBURG">Recompensa de escolta de tren +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_TRAIN_ESCORT_VALENTINE_TO_EMERALD_RANCH">Recompensa de escolta de tren +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_TRAIN_ESCORT_WALLACE_TO_RIGGS">Recompensa de escolta de tren +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_KILL_L">Baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_KILL_LEGENDARY">Baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_KILL_M">Baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_KILL_S">Baja +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_KO_L">Noqueo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_KO_M">Noqueo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_KO_S">Noqueo +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_SKIN_L">Despellejamiento +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_SKIN_LEGENDARY">Despellejamiento +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_SKIN_M">Despellejamiento +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WLD_SKIN_S">Despellejamiento +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WNTD_01">Nivel de Se busca 1 +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WNTD_02">Nivel de Se busca 2 +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WNTD_03">Nivel de Se busca 3 +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WNTD_04">Nivel de Se busca 4 +~1~</string>
  <string name="global¤PXPT_WNTD_05">Nivel de Se busca 5 +~1~</string>
  <string name="global¤QAC">Quaker's Cove</string>
  <string name="global¤QUICK_INFO_FOCUS_AN_EMOTE">Elige un gesto con ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~.</string>
  <string name="global¤QUICK_INFO_NO_EMOTE_IN_SLOT">No hay gestos en el espacio.</string>
  <string name="global¤QUICK_INFO_NO_EMOTES_IN_ANY">No hay gestos guardados.</string>
  <string name="global¤QUICK_INFO_RELEASE_TO_USE_EMOTE">Suelta ~INPUT_AIM~ para usar.</string>
  <string name="global¤QUICK_INSPECTION">Examinar el documento</string>
  <string name="global¤QUICK_INSPECTION_CARD">Examinar la estampa</string>
  <string name="global¤QUICK_MAP">Reabrir el mapa</string>
  <string name="global¤QUICK_SELECT_EMPTY_ITEM_SLOT_DESCRIPTION">No hay objetos en el espacio.</string>
  <string name="global¤QUICK_SELECT_EMPTY_WEAPON_SLOT_DESCRIPTION">No hay armas en el espacio.</string>
  <string name="global¤QUICK_SELECT_PRIMARY_RELEASE_TO_REMOVE">Suelta ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ para quitar esto.</string>
  <string name="global¤QUICK_SELECT_PRIMARY_RELEASE_TO_USE">Suelta ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ para usar esto.</string>
  <string name="global¤QUICK_SELECT_SECONDARY_RELEASE_TO_REMOVE">Suelta ~INPUT_SELECT_ITEM_WHEEL~ para quitar esto.</string>
  <string name="global¤QUICK_SELECT_SECONDARY_RELEASE_TO_USE">Suelta ~INPUT_SELECT_ITEM_WHEEL~ para usar esto.</string>
  <string name="global¤QUICK_START_GUIDE_TOAST_DESC_1">Cómo jugar a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤QUICK_START_GUIDE_TOAST_DESC_2">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver.</string>
  <string name="global¤QUICK_START_GUIDE_TOAST_HEADER">Ponte en marcha</string>
  <string name="global¤RABI1">Pescador de hombres</string>
  <string name="global¤RABI1_CHALL_1">Al llegar al río, pesca un pez en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤RABI1_DESC">Arthur le hace un favor a Abigail y se lleva a Jack a pescar.</string>
  <string name="global¤RABI3">Imaginando un nuevo futuro</string>
  <string name="global¤RABI3_DESC">Abigail y John van a Blackwater para pasar un buen rato juntos. John tiene algo que pedirle.</string>
  <string name="global¤RABI22">La mejor entre todas las mujeres</string>
  <string name="global¤RABI22_DESC">John se reúne con Abigail y Jack.</string>
  <string name="global¤RADIAL_MENU_GRANULAR_NAV_DESCRIPTION">Para seleccionar un objeto, mueve ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ en cualquier dirección.</string>
  <string name="global¤RANCH_COMBAT_GRIEF">Los enemigos te han seguido y han encontrado el rancho.</string>
  <string name="global¤RANCH_COMBAT_HON">Has llevado a los enemigos hasta el rancho.</string>
  <string name="global¤RANCH_COMBAT_WARN">Los enemigos están cerca del rancho. Evita llevarlos hasta la casa.</string>
  <string name="global¤RANCH_LAW_GRIEF">Las autoridades te han seguido y han encontrado el rancho.</string>
  <string name="global¤RANCH_LAW_HON">Has llevado a las autoridades hasta el rancho.</string>
  <string name="global¤RANCH_LAW_WARN">Las autoridades están cerca del rancho. Evita llevarlos hasta la casa.</string>
  <string name="global¤RANSACK_NO_ITEMS_FOUND">No has encontrado nada.</string>
  <string name="global¤RAP">Tierras de Radley</string>
  <string name="global¤RBCH11">Las clases terratenientes</string>
  <string name="global¤RBCH11_DESC">John se reúne con un banquero de Blackwater para conseguir un préstamo que le permita comprar unas tierras en Beecher's Hope.</string>
  <string name="global¤RBCH12">¿El hogar de la burguesía?</string>
  <string name="global¤RBCH12_DESC">Antes de comprar Beecher's Hope, John debe examinar el terreno y echar a los inquilinos ilegales que haya. De regreso a Blackwater, se encuentra con un viejo amigo.</string>
  <string name="global¤RBCH21">Arreglos caseros para principiantes</string>
  <string name="global¤RBCH21_DESC">Uncle, Charles y John derriban la choza abandonada de Beecher's Hope.</string>
  <string name="global¤RBCON">Lindsey Wofford</string>
  <string name="global¤RBCON_DESC">Se busca a Lindsey Wofford, comandante de los Saqueadores de Lemoyne, por sublevar una milicia ilegal contra el estado. Se ofrecerá una recompensa de 100 $ a quien lo entregue vivo o muerto en Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RBDUL">Joshua Brown</string>
  <string name="global¤RBDUL_DESC">Se busca a Joshua Brown, un famoso pistolero, por muertes ilegales. Se ofrecerá una recompensa de 40 $ a cualquiera que lo atrape vivo y lo entregue en Strawberry.</string>
  <string name="global¤RBNP10">El camino del amor verdadero</string>
  <string name="global¤RBNP10_DESC">Arthur pide información en Caliga Hall.</string>
  <string name="global¤RBNP11">El camino del amor verdadero - Parte II</string>
  <string name="global¤RBNP11_CHALL_1">Llega hasta Penelope sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤RBNP11_DESC">Beau Gray le pide a Arthur que le envíe una carta a Penelope Braithwaite, que está en la mansión Braithwaite.</string>
  <string name="global¤RBNP12">El camino del amor verdadero - Parte III</string>
  <string name="global¤RBNP12_DESC">A petición de Beau, Arthur lleva en un carro a Penelope y a otras activistas por Rhodes, donde participan en una manifestación por el sufragio femenino.</string>
  <string name="global¤RBNP20">El camino del amor verdadero - Parte IV</string>
  <string name="global¤RBNP20_DESC">Arthur recibe una carta de Penelope Braithwaite, quien le pide ayuda para escapar de las garras de su depravada familia.</string>
  <string name="global¤RBNP21">El camino del amor verdadero - Parte V</string>
  <string name="global¤RBNP21_CHALL_2">Abate a los Braithwaite que te persiguen con 5 tiros a la cabeza.</string>
  <string name="global¤RBNP21_DESC">Arthur intenta ayudar a Penelope Braithwaite y a Beau Gray a escapar de sus familias.</string>
  <string name="global¤RBRAN">Mark Johnson</string>
  <string name="global¤RBRAN_DESC">Se busca a Mark Johnson, que ha eludido la justicia en varias ocasiones, por delitos de asalto a trenes y diligencias. Se ofrece una recompensa de 25 $ en Rhodes.</string>
  <string name="global¤RBRT0">Publicidad: el nuevo arte americano</string>
  <string name="global¤RBRT0_DESC">Abigail le dice a Arthur que John y Hosea le están buscando donde el alijo de licor.</string>
  <string name="global¤RBT03">Bart Cavanaugh</string>
  <string name="global¤RBT03_DESC">Se busca a Bart Cavanaugh vivo o muerto por múltiples delitos de agresión, intimidación y destrucción de la propiedad. Ofrecen una recompensa de 60 $ por entregarlo.</string>
  <string name="global¤RBT05">Ellie Anne Swan</string>
  <string name="global¤RBT05_DESC">Se busca a Ellie Anne Swan por delito de conyugicidio. Dicen que tiene un cómplice desconocido. Se ofrecerá una recompensa de 25 $ en Valentine a quien la atrape con vida.</string>
  <string name="global¤RBT12">Camille de Millemont</string>
  <string name="global¤RBT12_DESC">Se busca vivo o muerto a Camille de Millemont, miembro de la banda de los Saqueadores de Lemoyne, por asesinato y robo de bienes del estado. Ofrecen una recompensa de 55 $ por su cabeza.</string>
  <string name="global¤RBT14">Robbie Laidlaw</string>
  <string name="global¤RBT14_DESC">Se busca a Robbie Laidlaw por robo y fraude. También es sospechoso de asaltar a un agente de la ley. Fue visto por última vez en la región sur de Scarlett Meadows. Se ofrecerá una recompensa de 35 $ a quien lo traiga con vida a Rhodes.</string>
  <string name="global¤RBT15">Anthony Foreman</string>
  <string name="global¤RBT15_DESC">Anthony Foreman, el anterior líder de la banda de los hermanos Foreman, se escapó mientras cumplía sentencia por robo, extorsión y proxenetismo. Se ofrecerá una recompensa de 85 $ a quien vuelva a capturarlo con vida y lo devuelva a Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RBT18">Otis Skinner</string>
  <string name="global¤RBT18_DESC">Se busca a Otis Skinner, uno de los líderes de la famosa banda de los hermanos Skinner. Fue visto por última vez en la región de Tall Trees. Se ofrecerá una recompensa de 75 $ a quien lo entregue vivo o muerto en Blackwater.</string>
  <string name="global¤RBT20">Elias Green</string>
  <string name="global¤RBT20_DESC">Se busca vivo o muerto a Elias Green por asesinar y mutilar a seis colonos de la zona del puesto comercial de Manzanita. Se ofrece una recompensa de 90 $ en Blackwater por este miembro de la banda de los hermanos Skinner.</string>
  <string name="global¤RBT21">Herman Zizendorf</string>
  <string name="global¤RBT21_DESC">Se busca a Herman Zizendorf con vida para que el sheriff de Blackwater lo interrogue por unas acusaciones de fraude y robo. Ofrecen una recompensa de 30 $ por entregarlo.</string>
  <string name="global¤RBT22">Joaquín Arroyo</string>
  <string name="global¤RBT22_DESC">Se busca a Joaquín Arroyo, de la banda de los Del Lobo, por asesinato, robo e incendio provocado. Fue visto por última vez cerca de Solomon's Folly. Se ofrece una recompensa de 60 $ en Tumbleweed.</string>
  <string name="global¤RBT23">Esteban Cortez</string>
  <string name="global¤RBT23_DESC">Se busca vivo o muerto a Esteban Cortez, uno de los líderes de la banda de Del Lobo, por asesinar a un agente del estado. Se sospecha que está en Gaptooth Breach. Se ofrece una recompensa de 65 $ en Tumbleweed.</string>
  <string name="global¤RBWCG1">Los lazos que nos unen</string>
  <string name="global¤RBWCG1_DESC">El señor Black y el señor White piden ayuda para quitar todos los carteles de fugitivos con sus nombres en Rhodes.</string>
  <string name="global¤RBWCG2">Los lazos que nos unen - Parte II</string>
  <string name="global¤RBWCG2_DESC">El señor Black y el señor White esperan a que les lleves sus carteles de fugitivos.</string>
  <string name="global¤RBWCG3">Los lazos que nos unen - Parte II</string>
  <string name="global¤RBWCG3_DESC">Los carteles de fugitivos del señor Black y del señor White ya no están a la vista, pero lo que pasa a continuación aún está por decidir.</string>
  <string name="global¤RBWCG4">Los lazos que nos unen - Parte III</string>
  <string name="global¤RBWCG4_DESC">Mientras trataban de sobrevivir en plena naturaleza, el señor Black y el señor White se han envenenado con setas. Necesitan medicina para curarse.</string>
  <string name="global¤RBWCG5">Los lazos que nos unen - Parte IV</string>
  <string name="global¤RBWCG5_DESC">El señor Black y el señor White esperan a que les lleves la medicina.</string>
  <string name="global¤RBWCG6">Los lazos que nos unen - Parte IV</string>
  <string name="global¤RBWCG6_DESC">El señor Black y el señor White reciben la medicina que necesitan.</string>
  <string name="global¤RBWCG7">Los lazos que nos unen - Parte V</string>
  <string name="global¤RBWCG7_DESC">Encuentras al señor Black y al señor White viviendo lejos del mundanal ruido en una parte recóndita de Big Valley.</string>
  <string name="global¤RC_CHECKPM">Punto de control</string>
  <string name="global¤RC_TSTPYP">Elige tu camino.</string>
  <string name="global¤RCAL1B">Los hombres más nobles... y una mujer - Parte II</string>
  <string name="global¤RCAL1B_DESC">El camarero de la taberna de Keane te da información sobre Theodore Levin y sobre dónde está ahora Jim \"Boy\" Calloway.</string>
  <string name="global¤RCAL11">Los hombres más nobles... y una mujer</string>
  <string name="global¤RCAL11_DESC">Un biógrafo llamado Theodore Levin pide ayuda para completar su libro sobre Jim \"Boy\" Calloway, un pistolero legendario.</string>
  <string name="global¤RCAL12">Los hombres más nobles... y una mujer - Parte III</string>
  <string name="global¤RCAL12_DESC">Calloway no quiere atribuirse el mérito de haber acabado con sus antiguos rivales, solo quiere medirse contra un antiguo pistolero que ahora es comisario estatal: Slim Grant.</string>
  <string name="global¤RCAL13">Los hombres más nobles... y una mujer - Parte IV</string>
  <string name="global¤RCAL13_DESC">Calloway quiere saldar una vieja deuda con el comisario estatal Slim Grant.</string>
  <string name="global¤RCCIG">Fumar y otras aficiones</string>
  <string name="global¤RCCIG_DESC">Phineas T. Ramsbottom pide ayuda para reunir las colecciones de estampas de cigarrillos que le faltan.</string>
  <string name="global¤RCDIN">Coger los huesos de dinosaurio</string>
  <string name="global¤RCDIN1">Prueba de fe</string>
  <string name="global¤RCDIN1_DESC">Una paleontóloga, Deborah MacGuiness, te pide ayuda para encontrar los huesos de dinosaurio de su último descubrimiento, el \"totalisaurio\".</string>
  <string name="global¤RCDIN2">Prueba de fe - Parte II</string>
  <string name="global¤RCDIN2_DESC">Deborah MacGuiness descubre el totalisaurio, una horrible amalgama de huesos de dinosaurio recogidos en su nombre.</string>
  <string name="global¤RCEXO1">Duquesas y otros animales</string>
  <string name="global¤RCEXO1_DESC">Algernon Wasp, un diseñador de moda y coleccionista de objetos exóticos, te pide ayuda para dar con algunos artículos difíciles de encontrar que necesita para varios de sus encargos.</string>
  <string name="global¤RCEXO2">Duquesas y otros animales - Parte II</string>
  <string name="global¤RCEXO2_DESC">Algernon Wasp te pide más materiales para usarlos en un encargo para la baronesa Von Buchwald.</string>
  <string name="global¤RCEXO3">Duquesas y otros animales - Parte III</string>
  <string name="global¤RCEXO3_DESC">La condesa Di Belaggio le ha encargado a Wasp que encuentre ciertos materiales para exhibirlos en una vitrina de curiosidades.</string>
  <string name="global¤RCEXO4">Duquesas y otros animales - Parte IV</string>
  <string name="global¤RCEXO4_DESC">Wasp necesita más orquídeas para una vitrina de curiosidades que está haciendo para una chica en Nueva York.</string>
  <string name="global¤RCEXO5">Duquesas y otros animales - Parte V</string>
  <string name="global¤RCEXO5_DESC">Algernon, que está prendado de la condesa, necesita más orquídeas para cortejarla.</string>
  <string name="global¤RCEXO6">Duquesas y otros animales - Parte VI</string>
  <string name="global¤RCEXO6_DESC">Algernon está destrozado tras descubrir que la condesa ha preferido casarse con un cartero.</string>
  <string name="global¤RCFSH1">Pescador de peces</string>
  <string name="global¤RCFSH1_DESC">Jeremy Gill, un pescador famoso, pide que le envíes peces de gran tamaño para que pueda enmarcarlos y venderlos.</string>
  <string name="global¤RCFSH2">Pescador de peces - Parte II</string>
  <string name="global¤RCFSH2_DESC">Jeremy Gill cabalga hasta Río Bravo para pescar un bagre enorme y demostrar que no es un fraude.</string>
  <string name="global¤RCHRB">Amigos en los bajos fondos</string>
  <string name="global¤RCHRB_CHALL_1">Completa la misión sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤RCHRB_DESC">Tras recibir un soplo de un trabajador desmotivado de la oficina de correos de Rhodes, Trelawny monta una estratagema para que Arthur pueda asaltar una diligencia en Scarlett Meadows.</string>
  <string name="global¤RCK">Rocky Seven</string>
  <string name="global¤RCKPT1">Un brillante saltimbanqui</string>
  <string name="global¤RCKPT1_DESC">Marko Dragic hace una demostración de su último invento, un barco controlado a distancia, ante una multitud de posibles inversores y un bufón en Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RCKPT2">Un brillante saltimbanqui - Parte II</string>
  <string name="global¤RCKPT2_DESC">Dragic necesita ayuda para poner pararrayos en los campos eléctricos que hay alrededor de su laboratorio y así poder proporcionar energía a su mayor invento hasta la fecha.</string>
  <string name="global¤RCKPT3">Un brillante saltimbanqui - Parte III</string>
  <string name="global¤RCKPT3_DESC">Encuentran el cuerpo de Dragic. Al parecer, ha muerto en circunstancias misteriosas.</string>
  <string name="global¤RCLD21">De hombres y ángeles</string>
  <string name="global¤RCLD21_DESC">La hermana Calderón pide ayuda para recolectar comida o dinero para los ciudadanos pobres de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RCLD22">De hombres y ángeles - Parte II</string>
  <string name="global¤RCLD22_DESC">La hermana Calderón da las gracias a Arthur por los generosos donativos.</string>
  <string name="global¤RCLDN1">Ayuda a un hermano</string>
  <string name="global¤RCLDN1_CHALL_1">Encuentra a los cautivos sin amenazar al dueño de la tienda.</string>
  <string name="global¤RCLDN1_DESC">El hermano Dorkins le pide a Arthur que investigue una tienda cercana porque tiene sospechas de que es una tapadera para el tráfico de esclavos.</string>
  <string name="global¤RCLDN2">Todos somos hermanos</string>
  <string name="global¤RCLDN2_CHALL_1">Encuentra al chico en menos de 19 segundos.</string>
  <string name="global¤RCLDN2_DESC">Un niño de la calle le roba un crucifijo a la hermana Calderón. Arthur persigue al chico por las calles de Saint Denis para recuperarlo.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_CIG_CARDS_01">Has encontrado una estampa de cigarrillos. Busca más como esta en tus viajes. Puedes coleccionarlas para juntar la colección de 12 estampas o puedes venderlas en algunas tiendas.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_CIG_CARDS_02">Phineas T. Ramsbottom es un coleccionista y vendedor de las estampas que se encuentran en los paquetes de cigarrillos de primera. Cada colección es diferente y consta de 12. Algunas personas las consideran muy valiosas, así que ha ofrecido una recompensa por cada conjunto completo que le envíes.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_DINO_BONES_01">Has encontrado un hueso de dinosaurio. Busca más como este en tus viajes. Pueden resultarte útiles en algún momento.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_DINO_BONES_02">Deborah MacGuiness te ha pedido que la ayudes a encontrar huesos de dinosaurio por el país.~n~Puedes enviar las coordenadas de los huesos a Deborah desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_RARE_FISH_01">Jeremy Gill te ha pedido que pesques 13 peces legendarios y que se los envíes por correo. Se encuentran esparcidos por varias zonas de pesca.~n~Cuando los pesques, podrás enviarlos desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_ROCK_CARVINGS_01">Has encontrado una roca tallada misteriosa. Busca más como esta en tus viajes. Puede que descubras un significado oculto tras ellas en algún momento.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_ROCK_CARVINGS_02">Francis Sinclair te ha pedido que le ayudes a encontrar rocas talladas que están escondidas por el mundo, aunque no quiso entrar en detalles.~n~Cuando encuentres las coordenadas de las rocas talladas, puedes enviárselas a Francis desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TAXIDERMY_01">Has encontrado un cartel que solicita cadáveres de animales en perfecto estado para una exposición de fauna salvaje. Hay que enviar los animales a la Sra. L. Hobbs desde una oficina de correos.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_ELEMENTAL_01">Suspendido en el aire y colgado de un acantilado, un desafortunado explorador halló la muerte al enredarse y quedarse atrapado. Tras desenmarañar el cadáver y saquearlo, resultó que aún tenía un mapa en su posesión.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_ELEMENTAL_02">En la negruzca y chamuscada chimenea que hay en las ruinas de Grunhollow, se escondía un segundo mapa.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_ELEMENTAL_03">Tras atravesar con cuidado el abrevadero que hay cerca del viejo depósito de agua de Benedict Point, apareció otro mapa entre las tablas.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_ELEMENTAL_04">El último mapa conducía a una roca del cementerio de Coot's Chapel, bajo la que se escondían un lingote de oro y un abalorio de pico de cuervo.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_HIGH_01">Has adquirido un mapa que lleva a un tesoro, se rumorea que está maldito. Muchos han muerto mientras lo buscaban.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_HIGH_02">Has encontrado otro mapa del tesoro en un hueco detrás de las cataratas de Cumberland.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_HIGH_03">Tras cruzar las montañas nevadas al oeste de Grizzlies, llegas a la laguna Barrow, donde encuentras otro mapa dentro de un tronco que sirve como puente.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_HIGH_04">El último mapa te lleva por un peligroso camino que bordea un acantilado, entre Baco y Fort Wallace. Encuentras 3 lingotes de oro en una grieta del acantilado.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_JACK_01">Has conseguido un mapa que dice mostrar la ubicación del tesoro perdido de la célebre banda de Jack Hall.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_JACK_02">El primer mapa te ha llevado hasta un angosto desfiladero al lado de Asiento de Calibán, donde has encontrado un segundo mapa y la siguiente pista hacia el tesoro.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_JACK_03">Al buscar en el interior de lo que parece ser un tosco inuksuk en el manantial de la Cotorra, has descubierto el mapa definitivo de la banda de Jack Hall.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_JACK_04">Siguiendo las pistas hacia el tesoro de la banda de Jack hall, has descubierto 2 lingotes de oro enterrados en una pequeña isla en O'Creagh's Run.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_LANDMARKS_01">En el obelisco que está al oeste de Owanjila, detrás de una placa, había escondidos un pendiente de oro y un mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_LANDMARKS_02">Las indicaciones del mapa llevaban hasta una pequeña iglesia, en cuyo campanario se ocultaban un pendiente de plata y otro mapa.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_LANDMARKS_03">En la misteriosa casa de la colina, una pulsera articulada de oro y un tercer mapa del tesoro aguardaban tras acceder por una de las ventanas rotas.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_LANDMARKS_04">En el claro de Bolger, a los pies de un viejo tronco, había un agujero que escondía una pulsera de cadena de plata y un mapa.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_LANDMARKS_05">La base del reloj de sol del monte Shann está compuesta de piedras, y bajo una de las rocas del lado oeste había un hoyo con seis lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_POISON_01">Descubres un mapa en una caja debajo de una cama, en una vieja choza cerca del lago de Cairn.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_POISON_02">El primer mapa te lleva a una colina al oeste del arroyo de Ringneck, donde encuentras el segundo mapa escondido en el agujero de un tocón putrefacto.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_POISON_03">El segundo mapa te lleva al Montículo de la serpiente, cerca del río Kamassa, en Roanoke Ridge. Encuentras el tercer mapa buscando en el ojo de la serpiente.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_POISON_04">El tercer mapa te guía por una red de túneles detrás de la catarata del contaminado remanso Elysian. Al final del camino, encuentras 4 lingotes de oro escondidos tras un montón de rocas.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_TRESOR_01">Descubres un mapa en la celda de una vieja cárcel cerca de un pequeño asentamiento destruido por el fuego.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_TRESOR_02">En lo más alto de una repisa en un viejo túnel de contrabando, descubres un acertijo que solo podría ser una pista que te guíe al siguiente tesoro.</string>
  <string name="global¤RCM_BRIEF_DESC_TH_TRESOR_03">Descifrar el acertijo te ha llevado a una cripta en el cementerio de Saint Denis. Al empujar una placa suelta, descubres 6 lingotes de oro escondidos en la pared de la tumba.</string>
  <string name="global¤RCM_INVALID_TOD">~s~Esta tarea no está disponible en este momento. Vuelve más tarde.~s~</string>
  <string name="global¤RCRAW">Una agradable noche para beber</string>
  <string name="global¤RCRAW_DESC">En el pantano de Bluewater, un cajún necesita ayuda para defender su casa del Pueblo de la Noche.</string>
  <string name="global¤RCRKF">Coge rocas talladas.</string>
  <string name="global¤RCRKF1">Geología para principiantes</string>
  <string name="global¤RCRKF1_DESC">Francis Sinclair ofrece una generosa recompensa a cualquiera que le envíe por correo las coordenadas de unas rocas talladas que se encuentran desperdigadas por toda la región.</string>
  <string name="global¤RCRKF2">Geología para principiantes - Parte II</string>
  <string name="global¤RCRKF2_DESC">Tras regresar a la casa Sinclair en Big Valley, la madre de Francis Sinclair te abre la puerta mientras sostiene a un bebé llamado Francis entre sus brazos.</string>
  <string name="global¤RCRLE">Sin buenas acciones</string>
  <string name="global¤RCRLE_DESC">Alphonse Renaud, un médico itinerante, necesita ayuda para recuperar su carro de medicinas de manos de un grupo de matones.</string>
  <string name="global¤RCTAX1">Un mundo mejor, un nuevo amigo</string>
  <string name="global¤RCTAX1_DESC">La señora Hobbs le hace a John una visita guiada por su casa y le enseña las obras de arte que ha hecho con las pieles de animales que John le envió.</string>
  <string name="global¤RCTAX2">Un mundo mejor, un nuevo amigo - Parte II</string>
  <string name="global¤RCTAX2_DESC">Abigail se ha fijado en la ardilla disecada que John ha puesto en la repisa de la chimenea de Beecher's Hope.</string>
  <string name="global¤RDCH3">Territorio Murfree</string>
  <string name="global¤RDCH3_CHALL_1">Lleva a Meredith hasta su madre en menos de 2 minutos.</string>
  <string name="global¤RDCH3_DESC">Dutch envía a Arthur y a Charles a Beaver Hollow para que encuentren una nueva ubicación para el campamento de la banda.</string>
  <string name="global¤RDOPN">Un cruce en el camino</string>
  <string name="global¤RDOPN_DESC">Arthur se desmaya en Saint Denis y, al recuperar la conciencia, ve cómo un desconocido lo lleva a rastras a la consulta de un médico.</string>
  <string name="global¤RDOWN1">Prestar dinero y otros pecados</string>
  <string name="global¤RDOWN1_DESC">Leopold Strauss involucra a Arthur en su negocio de usura.</string>
  <string name="global¤RDOWN2">Prestar dinero y otros pecados - Parte II</string>
  <string name="global¤RDOWN2_DESC">Strauss insta a Arthur a que exija el pago de una deuda pendiente al granjero Thomas Downes, ya que al parecer no tiene muchas intenciones de devolver el dinero.</string>
  <string name="global¤RDOWN3">Prestar dinero y otros pecados - Parte III</string>
  <string name="global¤RDOWN3_DESC">Arthur intenta recuperar la deuda de Thomas Downes, pero descubre que está en la miseria.</string>
  <string name="global¤RDOWNA">Prestar dinero y otros pecados</string>
  <string name="global¤RDOWNA_DESC">Arthur comienza a recuperar el dinero de los préstamos a los deudores de Strauss.</string>
  <string name="global¤RDST2">Una visita de compromiso</string>
  <string name="global¤RDST2_DESC">Tras amenazar a Kieran con torturarlo, este guía a Arthur, John y Bill hasta la cabaña de Six Point, donde afirma que Colm O'Driscoll está escondido.</string>
  <string name="global¤RDST61">Sadie Adler, viuda</string>
  <string name="global¤RDST61_DESC">Sadie le pide a Arthur que la ayude a vengarse de los miembros que quedan de la banda de los O'Driscoll.</string>
  <string name="global¤RDST62">Sadie Adler, viuda - Parte II</string>
  <string name="global¤RDST62_CHALL_1">Mata al tirador del granero de un tiro a la cabeza.</string>
  <string name="global¤RDST62_CHALL_2">Asegura el granero sin sufrir daños.</string>
  <string name="global¤RDST62_DESC">Arthur y Sadie van al rancho Hanging Dog a zanjar el asunto con los O'Driscoll de una vez por todas.</string>
  <string name="global¤RDTC1">Una amabilidad inusitada</string>
  <string name="global¤RDTC1_CHALL_1">Lleva al cautivo con su familia en 1 minuto y 40 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤RDTC1_DESC">Después del lío de Valentine, Dutch quiere que la banda pase desapercibida, por lo que les pide a Arthur y a Charles que busquen un nuevo lugar donde acampar en el arroyo Dewbury.</string>
  <string name="global¤RDTC2">La batalla de Shady Belle</string>
  <string name="global¤RDTC2_CHALL_1">Mata a todos los Saqueadores de Lemoyne en Shady Belle.</string>
  <string name="global¤RDTC2_CHALL_2">Deshazte de dos cuerpos en Shady Belle en 1 minuto y 40 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤RDTC2_DESC">John y Arthur acaban con los últimos Saqueadores de Lemoyne que quedaban en Shady Belle antes de que la banda vuelva a localizar su caravana.</string>
  <string name="global¤RE_AMD_OBJ_HELP">Devuelve este carro a un perista de carros ~BLIP_SHOP_COACH_FENCING~ para obtener una recompensa.</string>
  <string name="global¤RE_CA_USE_TENT">Examinar la tienda</string>
  <string name="global¤RE_CCART_HONOR_WITNESS">Has presenciado un asesinato.</string>
  <string name="global¤RE_DAB_GIVE">Dar dinero (~1$~)</string>
  <string name="global¤RE_DAB_STEAL_COIN">Robar el dinero</string>
  <string name="global¤RE_DAS_INTERVENE">Intervenir</string>
  <string name="global¤RE_DB_CHALLENGE">Desafío</string>
  <string name="global¤RE_DD_BLIP_DRUNK">Borracho</string>
  <string name="global¤RE_DD_CHALLENGE">Aceptar el desafío</string>
  <string name="global¤RE_DEB_SHOTGUN">Ir de pasajero</string>
  <string name="global¤RE_ES_BLIP_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤RE_ES_OBJ_EM">Escolta a la mujer hasta el ~o~rancho Emerald.~s~</string>
  <string name="global¤RE_ES_OBJ_LA">Escolta a la mujer hasta ~o~Lagras.~s~</string>
  <string name="global¤RE_ES_OBJ_MNT">Monta en tu ~o~caballo.~s~</string>
  <string name="global¤RE_FD_READ">Leer la nota</string>
  <string name="global¤RE_FD_TAKE">Examinar</string>
  <string name="global¤RE_HERB_HERBALIST">Herbolario</string>
  <string name="global¤RE_HOC_REWARD_RECIPE">Coger la receta</string>
  <string name="global¤RE_HOC_REWARD_REMEDY">Coger el remedio</string>
  <string name="global¤RE_HOC_REWARD_TONIC">Coger el tónico</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_BROKE_AGREEMENT">Has roto el acuerdo.</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_CHARITY">Limosna</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_CHEATED">Has hecho trampas</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_CRUEL_KILLING">Matanza cruel</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_ENDED_SUFFERING">Terminar con el sufrimiento</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_HELPED_STRANGER">Ayudar a persona desconocida</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_HELPED_VICTIM">Has ayudado a la víctima.</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_IGNORED_STRANGER">Ignorar a una persona desconocida</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_IGNORED_VICTIM">Ignorar a una víctima</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_INTERVENED">Intervenido</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_JUSTICE_SERVED">Impartir justicia</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_KEPT_AGREEMENT">Has mantenido el acuerdo.</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_REFUSED_HELP">Te has negado a ayudar.</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_ROB">Has robado a un inocente.</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_SAVED_VICTIM">Has salvado a una víctima.</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_THEFT">Robo</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_VOYEURISM">Voyerismo</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_WATCHED_DEATH">Has visto una muerte.</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_WATCHED_MURDER">Observar un asesinato</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_WITNESSED_CRIME">Has presenciado un delito.</string>
  <string name="global¤RE_HONOR_WITNESSED_DEATH">Has presenciado una muerte.</string>
  <string name="global¤RE_HR_BLIP_HOMESTEAD">Hacienda</string>
  <string name="global¤RE_HR_BLIP_HOSTAGE">Rehén</string>
  <string name="global¤RE_HR_BLIP_SHACK">Choza</string>
  <string name="global¤RE_HR_OBJ01">Investiga la ~o~casa.~s~</string>
  <string name="global¤RE_HR_OBJ01B">Investiga la ~o~choza.~s~</string>
  <string name="global¤RE_HR_OBJ02">Saca los ~o~cadáveres~s~ de la casa.</string>
  <string name="global¤RE_HR_OBJ03">Busca el ~o~dinero.~s~</string>
  <string name="global¤RE_INTER_ANTAGONIZE">Provocar</string>
  <string name="global¤RE_INTER_DEFUSE">Tranquilizar</string>
  <string name="global¤RE_INTER_DIRECT">Dirección</string>
  <string name="global¤RE_INTER_LIE">Mentir</string>
  <string name="global¤RE_INTER_NEG">Insultar</string>
  <string name="global¤RE_INTER_OFFER_RIDE">Ofrecer transporte</string>
  <string name="global¤RE_INTER_POS">Saludar</string>
  <string name="global¤RE_INTER_STRANGER">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤RE_INTER_TRUTH">Decir la verdad</string>
  <string name="global¤RE_IR_OBJ_CHAIR">Coloca al desconocido en la ~o~silla.~s~</string>
  <string name="global¤RE_IR_OBJ_DOCTOR">Médico</string>
  <string name="global¤RE_IR_OBJ_GO_TO_DOC">Lleva al desconocido al ~o~médico de Saint Denis.~s~</string>
  <string name="global¤RE_IR_SET_DOWN">Dejar en la silla</string>
  <string name="global¤RE_LF_BODY_GUTTER">Cuerpo</string>
  <string name="global¤RE_LF_BODYBLIP">Cuerpo</string>
  <string name="global¤RE_LF_HUNTER_BLIP">Cazador</string>
  <string name="global¤RE_LF_OBJ_RETRN">Informa al ~o~cazador.~s~</string>
  <string name="global¤RE_LF_OBJ_SRCH">Busca al amigo perdido por la ~o~zona.~s~</string>
  <string name="global¤RE_LF_USECHECK">Examinar</string>
  <string name="global¤RE_NF_DECLINE">Rechazar</string>
  <string name="global¤RE_NF_DONATE">Donar (~1$~)</string>
  <string name="global¤RE_OR_BLIP_SEARCH">Zona de búsqueda</string>
  <string name="global¤RE_OR_BLIP_SWINDLER">Timador</string>
  <string name="global¤RE_OR_UPDATE">Informa al ~o~desconocido~s~ sobre la búsqueda.</string>
  <string name="global¤RE_ORB_OBJ_SRCH">Busca ~o~al otro lado~s~ del río.</string>
  <string name="global¤RE_PBR_CUT_FREE">Liberar</string>
  <string name="global¤RE_RD_VHT_V2_ANT_DRUNK_09">Empleado de correos</string>
  <string name="global¤RE_RI_OBJ_KILL">Encuentra las ratas de la ~o~taberna~s~ y mátalas.</string>
  <string name="global¤RE_RI_OBJ_RETURN">Vuelve con el ~o~camarero.~s~</string>
  <string name="global¤RE_SAM_ISNPECT">Inspeccionar el cadáver</string>
  <string name="global¤RE_SR_BLIP_1">Caballo huido</string>
  <string name="global¤RE_SR_OBJ_1">Devuelve el caballo a la ~o~persona desconocida~s~.</string>
  <string name="global¤RE_WINDOW_PEEK">Mirar</string>
  <string name="global¤READ">Leer</string>
  <string name="global¤RECIPE_COLLECT_VIEW">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver los detalles.</string>
  <string name="global¤REDW21">No busques redención</string>
  <string name="global¤REDW21_DESC">Edith Downes le cuenta a Arthur que su hijo, Archie, está trabajando en la mina de Annesburg. Arthur se dirige a la mina y ve cómo el señor Dockery, el capataz, trata mal a Archie.</string>
  <string name="global¤REDW22">No busques redención - Parte II</string>
  <string name="global¤REDW22_CHALL_1">Encuentra a Edith Downes en menos de 1 minuto y 10 segundos.</string>
  <string name="global¤REDW22_DESC">Edith Downes, reacia a aceptar tu dinero, sigue vendiendo su cuerpo. Preocupado por la seguridad de su madre, Archie Downes te pide que vayas a buscarla a Willard's Rest.</string>
  <string name="global¤REFILL">Rellenar</string>
  <string name="global¤REFND">Recaudación de fondos</string>
  <string name="global¤REFND_DESC">Un grupo de personas está recaudando fondos en el parque de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤REFO_HERB_HELP">Mantén pulsado ~INPUT_LOOT3~ cerca de una hierba para recogerla.</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_CDW">Crawdad Willies</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_LAG">Lagras</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_LAK">Lakay</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_ORP">Plantación Orange</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_SDB">Shady Belle</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_SDP">Serendipity</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_SKS">Choza del asesino en serie</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_STD">Saint Denis</string>
  <string name="global¤REG_IF_BAY_SWS">Ribera Siltwater</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_AST">Appleseed Timber Co.</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_BRD">Beryl's Dream</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_FRT">Fort Riggs</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_HND">Rancho Hanging Dog</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_LMS">Lone Mule Stead</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_MHS">Choza de marido desaparecido</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_MNR">Monto's Rest</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_OWD">Presa de Owanjila</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_PNS">Painted Sky</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_PRN">Rancho Pronghorn</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_RIS">Estación Riggs</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_SCS">Choza de niños hambrientos</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_SHK">Choza</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_SHR">Shepherds Rise</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_STB">Strawberry</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_VV">Valley View</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_WMT">Pueblo minero de Winter</string>
  <string name="global¤REG_IF_BGV_WSC">Cabaña de Watson</string>
  <string name="global¤REG_IF_BLU_CBM">Mansión Canebreak</string>
  <string name="global¤REG_IF_BLU_CPH">Copperhead</string>
  <string name="global¤REG_IF_BLU_SIS">Penitenciaría de Sisika</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_BHB">Puente de Baco</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_CM">Clingman</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_DL">Dino Lady</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_DS">Colono muerto</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_DVH">Doverhill</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_OFW">Fort Wallace</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_RS">Rocky Seven</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_SPC">Cabaña de Six Point</string>
  <string name="global¤REG_IF_CML_VET">Choza del veterano</string>
  <string name="global¤REG_IF_GAP_GBR">Gaptooth Breach</string>
  <string name="global¤REG_IF_GAP_RFK">Rathskeller Fork</string>
  <string name="global¤REG_IF_GAP_TUM">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRT_BEC">Beecher's</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRT_BW">Blackwater</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRT_QC">Quaker's Cove</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_ADR">Rancho Adler</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_CHZ">Chez Porter</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_CLT">Colter</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_CMR">Garganta de Calumet</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_COH">Cohutta</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_FRZ">Explorador congelado</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_LC">Secta de los lunáticos</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_MM">Montañés</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_MSC">Millesani Claim</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_TL">The Loft</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_WAP">Wapiti</string>
  <string name="global¤REG_IF_GRZ_WS">Estación Wallace</string>
  <string name="global¤REG_IF_GUA_AGU">Aguasdulces</string>
  <string name="global¤REG_IF_GUA_CMP">Acampar</string>
  <string name="global¤REG_IF_GUA_CNT">Cinco Torres</string>
  <string name="global¤REG_IF_GUA_LAC">La Capilla</string>
  <string name="global¤REG_IF_GUA_MAN">Manicato</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_ABM">Molino abandonado</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_APF">Granja de cerdos Aberdeen</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_CBF">Cataratas de Cumberland</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_CKS">Cornwall Kerosene &amp; Tar</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_CMD">Carmody Dell</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_CRF">Finca agrícola</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_DNR">Rancho Downes</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_DRS">Choza de rival muerto</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_EMR">Rancho Emerald</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_HSO">Mirador de la Herradura</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_LCK">Cabaña de Lucky</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_LRN">Larned Sod</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_PIG">Grangers Hoggery</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_SSS">Estación Flatneck</string>
  <string name="global¤REG_IF_HRT_VAL">Valentine</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_ANN">Annesburg</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_BBR">Black Balsam Rise</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_BEV">Beaver Hollow</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_BTC">Butcher Creek</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_BWD">Salto de Brandywine</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_HFS">Choza de familia feliz</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_ISS">Choza del aislacionista</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_MCH">Casa de Maclean</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_MSF">Mossy Flats</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_ROV">Roanoke Valley</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_VHM">Mansión Van Horn</string>
  <string name="global¤REG_IF_ROA_VHP">Puesto comercial de Van Horn</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_BLG">Claro de Bolger</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_BWM">Mansión Braithwaite</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_CFJ">Catfish Jacksons</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_CGH">Caliga Hall</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_CMC">Clemens Cove</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_CMP">Clemens Point</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_CSS">Compsons Stead</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_DRF">Rancho Hill Haven</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_LS">Choza de Lonnie</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_LTS">Choza de Love Triangle</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_MCE">Macomb's End</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_MKW">Merkin's Waller</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_RHO">Rhodes</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_RP">Tierras de Radley</string>
  <string name="global¤REG_IF_SCM_SPS">Choza de la guarida del esclavista</string>
  <string name="global¤REG_IF_TAL_AUR">Aurora Basin</string>
  <string name="global¤REG_IF_TAL_COC">Cochinay</string>
  <string name="global¤REG_IF_TAL_MAN">Puesto comercial de Manzanita</string>
  <string name="global¤REG_IF_TAL_PUR">Pacific Union Railroad</string>
  <string name="global¤REG_IF_TAL_TNR">Tanner's Reach</string>
  <string name="global¤REGION_BOUNTY">~COLOR_RED~RECOMPENSA: ~1$~~s~</string>
  <string name="global¤REHEC">Hasta los confines de la Tierra</string>
  <string name="global¤REHEC1">Hasta los confines de la Tierra</string>
  <string name="global¤REHEC1_DESC">Un hombre ha establecido un campamento de herbolario en el campo. Necesita ayuda para recoger hierbas.</string>
  <string name="global¤REHEC2">Hasta los confines de la Tierra</string>
  <string name="global¤REHEC2_DESC">Tras conseguir la ayuda que necesitaba, los estudios de William van viento en popa. Puede que vuelvas a cruzarte con él en tus viajes.</string>
  <string name="global¤REHEC_COL_GCURRANT">~1~/~2~ groselleros dorados recogidos para William.</string>
  <string name="global¤REHEC_COL_HBSAGE">~1~/~2~ salvias de colibrí recogidas para William.</string>
  <string name="global¤REHEC_COL_VSNOWDROP">~1~/~2~ matricarias silvestres recogidas para William.</string>
  <string name="global¤REHEC_COL_YARROW">~1~/~2~ milenramas recogidas para William.</string>
  <string name="global¤REIK_TAKE_HOME_A">Lleva a la mujer a ~o~Van Horn.~s~</string>
  <string name="global¤REIK_TAKE_HOME_B">Lleva a la mujer a ~o~Annesburg.~s~</string>
  <string name="global¤REINFORCED_BANDOLIER_SHOP">Bandolera</string>
  <string name="global¤RELOAD_CANNON">Recargar</string>
  <string name="global¤RELOAD_MOUNTEDWEAPON">Recargar</string>
  <string name="global¤REMOVE_ANIMAL_FROM_HORSE">Quitar ~1~</string>
  <string name="global¤REMOVE_PLANK">Arrancar la tabla</string>
  <string name="global¤REMOVE_SADDLE">Quitar la montura</string>
  <string name="global¤RENAME_DOG_DESC">Introduce el nuevo nombre de este perro.</string>
  <string name="global¤REPLAY_AB">Abandonar</string>
  <string name="global¤REPLAY_T">HAS FALLADO</string>
  <string name="global¤REPLAY_T_DEAD">HAS MUERTO</string>
  <string name="global¤REPMN_WARNING">Antes de repetir una misión, el juego creará un punto de restauración al que volverás cuando dicha misión haya terminado. ¿Quieres continuar?</string>
  <string name="global¤REPO_GIVE_MEDS">Dar la medicina</string>
  <string name="global¤RESA_TAKE_DRINK">Coger una bebida</string>
  <string name="global¤RESPAWN">Reaparecer</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_AIM">Apunta a las ~o~botellas.~s~</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_BIRD_START">Derriba cuatro pájaros en pleno vuelo.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_CLEAR">Quita los caballos y los vehículos de la zona de tiro.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_FROG_START">Dispara a cuatro ~o~ranas~s~ antes que el tirador.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_GOTO">Ve al lugar del tiro al blanco.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_MG_POS">Acércate más al tirador para iniciar el desafío.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_MOUNT">Desmonta de tu caballo para iniciar el desafío.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_RAT_START">Dispara a más ~o~ratas~s~ que el tirador.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_SHOOT_01">Dispara a las ~o~botellas.~s~</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_SHOOT_02">Dispara a los ~o~objetivos.~s~</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_VEHICLE">Sal de tu vehículo para iniciar el desafío.</string>
  <string name="global¤RESS_OBJ_WEAPON">Equípate con un arma válida para iniciar la competición.</string>
  <string name="global¤RESS_TARGET">Blanco</string>
  <string name="global¤RESS_UI_SHOOTER">Oponente</string>
  <string name="global¤REST">Descansar</string>
  <string name="global¤REST_BY_FIRE">Descansar junto al fuego</string>
  <string name="global¤REST_UI_GROUP">Descansando</string>
  <string name="global¤RESUPPLY_DESCRIPTION">¿Quieres más de lo~n~que ya tenemos?</string>
  <string name="global¤RESUPPLY_INFO_PANEL">Reabastece el carro. Envía a alguien a la ciudad para obtener más cantidad de las provisiones que ya tienes.</string>
  <string name="global¤RESUPPLY_TITLE">Reabastecer</string>
  <string name="global¤RESUSCITATE">Resucitar</string>
  <string name="global¤RETC_CUT_FREE">Liberar</string>
  <string name="global¤RETH">Todo lo que brilla</string>
  <string name="global¤RETH_BUY_MAP">Comprar el mapa (~1$~)</string>
  <string name="global¤RETH_DESC">El explorador Máximo Cristóbal Valdespino presume de sus aventuras y hazañas. Antes de partir hacia Japón al día siguiente, quiere vender un mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤RETH_MAXIMO_NAME">Máximo</string>
  <string name="global¤RETH_TREASURE_MAP_NAME">Mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤RETW_ILO_OFFER_HELP">Llevarla a casa</string>
  <string name="global¤RETW_RETURN_TO_WOMAN">Vuelve con la ~o~mujer.~s~</string>
  <string name="global¤RETW_TAKE_HOME_A">Lleva a la mujer a ~o~Annesburg.~s~</string>
  <string name="global¤RETW_TAKE_HOME_B">Lleva a la mujer a ~o~Valentine.~s~</string>
  <string name="global¤RETW_TAKE_HOME_C">Lleva a la mujer a ~o~Saint Denis.~s~</string>
  <string name="global¤RETWW_MONEY">Dar 2 $</string>
  <string name="global¤REV1">El que esté libre de pecado...</string>
  <string name="global¤REV1_CHALL_2">Gana 2 manos de póquer.</string>
  <string name="global¤REV1_CHALL_3">Lleva al reverendo al campamento en menos de 2 minutos y 5 segundos.</string>
  <string name="global¤REV1_DESC">Arthur se dirige a la estación Flatneck a averiguar que está haciendo el reverendo Swanson.</string>
  <string name="global¤RFMA1">El camino del artista</string>
  <string name="global¤RFMA1_DESC">Charles Châtenay, un degenerado pintor francés, se toma la bebida a la que lo has invitado en una cantina de Saint Denis y te da uno de sus bocetos.</string>
  <string name="global¤RFMA2">El camino del artista - Parte II</string>
  <string name="global¤RFMA2_DESC">Un marido furioso amenaza a Châtenay, pues dice que se ha acostado con su mujer.</string>
  <string name="global¤RFMA3">El camino del artista - Parte III</string>
  <string name="global¤RFMA3_DESC">Châtenay expone sus últimas obras en la galería de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RFMA4">El camino del artista - Parte IV</string>
  <string name="global¤RFMA4_DESC">Châtenay, disfrazado de prostituta, consigue llegar hasta los muelles para huir de Saint Denis, y de los furibundos lugareños, en un barco.</string>
  <string name="global¤RGNG01">Querido tío Tacitus</string>
  <string name="global¤RGNG01_DESC">Al volver de Guarma, Dutch ordena a Arthur y a los demás que vayan a la costa por separado, sin llamar la atención, y que busquen al resto de los miembros de la banda.</string>
  <string name="global¤RGNG02">Querido tío Tacitus</string>
  <string name="global¤RGNG02_CHALL_1">Sal de Shady Belle sin que te detecten los Pinkerton.</string>
  <string name="global¤RGNG02_DESC">Arthur se dirige a Shady Belle para intentar localizar al resto de la banda.</string>
  <string name="global¤RGS">Estación Riggs</string>
  <string name="global¤RGUN2">Flaco Hernández</string>
  <string name="global¤RGUN2_DESC">El forajido Flaco Hernández, al que has hecho salir de su cabaña, se bate en duelo.</string>
  <string name="global¤RGUN3">Billy Midnight</string>
  <string name="global¤RGUN3_DESC">Billy Midnight, temeroso de que su pasado lo haya alcanzado al fin, huye y se sube al techo de un tren en marcha, donde se enfrenta a su destino final.</string>
  <string name="global¤RGUN5">Black Belle</string>
  <string name="global¤RGUN5_DESC">Tras defender su guarida en el pantano de Bluewater, la pistolera conocida como Black Belle posa para una fotografía que irá incluida en la biografía de Jim \"Boy\" Calloway, escrita por Levin.</string>
  <string name="global¤RGUN11">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤RGUN11_DESC">Emmet Granger promete ayudar con la biografía sobre Jim \"Boy\" Calloway de Levin si antes le limpias la pocilga.</string>
  <string name="global¤RGUN12">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤RGUN12_DESC">Después de hacerle el favor a Emmet Granger y limpiar el estiércol de cerdo de su granja, el pistolero retirado se enfrenta a su duelo final.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT1">~INPUT_CONTEXT_X~ Abre el menú Creación.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT2">Selecciona la receta de la carne de caza sin sazonar.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT3">Selecciona la receta del cebo potente para depredador.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT4">Sigue cocinando o sal del menú Creación.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT5">Pulsa ~INPUT_CONTEXT_B~ para salir del menú Creación.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT6">Mantén pulsado ~INPUT_GAME_MENU_CANCEL|PromptId=INPUT_PCRAFT_EXIT,Gutter~ para salir del menú Creación.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT7">~INPUT_CRAFTING_EAT~ Come.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT8">Usa ~INPUT_GAME_MENU_ACCEPT~ para cocinar.</string>
  <string name="global¤RH1_COOK_TUT9">~INPUT_GAME_MENU_ACCEPT~ Crea cebo potente para depredador.</string>
  <string name="global¤RH1_TDWN_TUT2">Mantén pulsado ~INPUT_GAME_MENU_CANCEL|PromptId=INPUT_PCAMP_TEARDWN,Gutter~ para desmontar el campamento.</string>
  <string name="global¤RHMR0">Las columnas de América</string>
  <string name="global¤RHMR0_CHALL_1">Saquea todo lo posible en Carmody Dell.</string>
  <string name="global¤RHMR0_CHALL_2">Evita que te vean.</string>
  <string name="global¤RHMR0_CHALL_3">Entrega la diligencia en el rancho Emerald en 1 minuto y 10 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤RHMR0_DESC">Para tener una buena tarjeta de visita ante Seamus, el perista del rancho Emerald, Arthur y Hosea intentan asaltar una diligencia del viejo Bob Crawford en Carmody Dell.</string>
  <string name="global¤RHMRB">Visitas de cortesía con el Sr. Macguire</string>
  <string name="global¤RHMRB_DESC">Sean se entera de que un grupo de asaltadores de trenes borrachos se esconden en la choza de Lonnie. Arthur y Sean planean una estratagema para distraerlos y robarles el botín.</string>
  <string name="global¤RHNTN1">La sabiduría de los ancianos</string>
  <string name="global¤RHNTN1_DESC">Un hombre enfermo e inconsciente llega a Butcher Creek y se descubren más cosas sobre la aldea.</string>
  <string name="global¤RHNTN2">La sabiduría de los ancianos - Parte II</string>
  <string name="global¤RHNTN2_DESC">Butcher Creek está salvada del ataque de una manada de perros rabiosos y algunos detalles sobre la maldición que afecta al lugar salen a la luz.</string>
  <string name="global¤RHNTN3">La sabiduría de los ancianos - Parte III</string>
  <string name="global¤RHNTN3_DESC">Varios amuletos que hay en el bosque al sur de Butcher Creek guardan el secreto sobre la maldición que azota el lugar.</string>
  <string name="global¤RHNTN4">La sabiduría de los ancianos - Parte IV</string>
  <string name="global¤RHNTN4_DESC">Al destruir los amuletos que rodean Butcher Creek, una mina cercana podría ser el siguiente lugar relacionado con la maldición.</string>
  <string name="global¤RHNTN5">La sabiduría de los ancianos - Parte V</string>
  <string name="global¤RHNTN5_DESC">En lo más profundo de la mina, se descubre el secreto de la maldición, pero salir a informar a los aldeanos resulta difícil.</string>
  <string name="global¤RHNTN6">La sabiduría de los ancianos - Parte VI</string>
  <string name="global¤RHNTN6_DESC">Para convencer al pueblo de Butcher Creek del peligro en el que se encuentra, obligas al chamán a beber el veneno que ha estado ocultando.</string>
  <string name="global¤RHO">Rhodes</string>
  <string name="global¤RHO_DESC">Distrito de Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Los hermanos Patrick, Ned, Tobias y Dan Bellingham han abandonado su respetable negocio familiar en Rhodes para dedicarse a destilar licores sin licencia. Los agentes informan de que los hombres viven en un estado de embriaguez casi continuo y son propensos a tratar con violencia desmedida a cualquier viajero que se tope con sus alambiques.</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Tobias Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Los hermanos Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">Tobias Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Los hermanos Patrick, Ned, Tobias y Dan Bellingham han abandonado su respetable negocio familiar en Rhodes para dedicarse a destilar licores sin licencia. Los agentes informan de que los hombres viven en un estado de embriaguez casi continuo y son propensos a tratar con violencia desmedida a cualquier viajero que se tope con sus alambiques.</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Ned Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Los hermanos Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">Ned Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Los hermanos Patrick, Ned, Tobias y Dan Bellingham han abandonado su respetable negocio familiar en Rhodes para dedicarse a destilar licores sin licencia. Los agentes informan de que los hombres viven en un estado de embriaguez casi continuo y son propensos a tratar con violencia desmedida a cualquier viajero que se tope con sus alambiques.</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Patrick Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Los hermanos Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">los Hermanos Bellingham</string>
  <string name="global¤RHODES_FLOW_TARGET_2B_ILO_NAME_00_RD">Dan Bellingham</string>
  <string name="global¤RID">Granja Ridgewood</string>
  <string name="global¤RIFLE_FOR_GUARD_DUTY">Necesario para los que hacen guardia</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Estos dandis viperinos fingen ser de buena cuna y tener modales educados, pero luego, acompañados de asesinos y rufianes, han tejido una telaraña implacable de chantaje y extorsión por todo West Elizabeth, dejando a sus honradas víctimas sin nada más que deudas y harapos.</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Caballero</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">El Caballero de Bartholomew Brown</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">el Caballero de Brown</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Estos dandis viperinos fingen ser de buena cuna y tener modales educados, pero luego, acompañados de asesinos y rufianes, han tejido una telaraña implacable de chantaje y extorsión por todo West Elizabeth, dejando a sus honradas víctimas sin nada más que deudas y harapos.</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Caballero</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Los Caballeros de Bartholomew Brown</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">los Caballeros de Brown</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_1B_ILO_NAME_00_RD">Caballero</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Estos dandis viperinos fingen ser de buena cuna y tener modales educados, pero luego, acompañados de asesinos y rufianes, han tejido una telaraña implacable de chantaje y extorsión por todo West Elizabeth, dejando a sus honradas víctimas sin nada más que deudas y harapos.</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Bartholomew Brown</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Los Caballeros de Bartholomew Brown</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">Bartholomew Brown y los Caballeros</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_2B_ILO_NAME_00_RD">Caballero</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_2C_ILO_NAME_00_RD">Caballero</string>
  <string name="global¤RIGGS_FLOW_TARGET_2D_ILO_NAME_00_RD">Caballero</string>
  <string name="global¤RING_BELL">Tocar la campana</string>
  <string name="global¤RIO">Río Bravo</string>
  <string name="global¤RJCK2">Volver a intentarlo</string>
  <string name="global¤RJCK2_CHALL_1">Pesca un pez.</string>
  <string name="global¤RJCK2_DESC">John se lleva a Jack de pesca con el perro de la familia, Rufus. Acaban pescando más de lo que esperaban.</string>
  <string name="global¤RKF">Rathskeller Fork</string>
  <string name="global¤RKTTY1">Es británico, por supuesto</string>
  <string name="global¤RKTTY1_DESC">Margaret, un domador de animales y empresario del espectáculo, ha perdido todos sus animales exóticos después de que su carro se accidentara en Scarlett Meadows y necesita ayuda para volver a capturarlos.</string>
  <string name="global¤RKTTY2">Es británico, por supuesto - Parte II</string>
  <string name="global¤RKTTY2_DESC">La \"cebra\" de Margaret ha aparecido en la llanura.</string>
  <string name="global¤RKTTY3">Es británico, por supuesto - Parte III</string>
  <string name="global¤RKTTY3_DESC">Sally, la cuidadora de animales que viaja con Margaret, necesita ayuda para encontrar al tigre desaparecido. Su primer león adiestrado, que es en realidad un perro, ayuda de una manera inesperada.</string>
  <string name="global¤RKTTY4">Es británico, por supuesto - Parte IV</string>
  <string name="global¤RKTTY4_DESC">El segundo león de Margaret ha sido encontrado en el rancho Emerald.</string>
  <string name="global¤RKTTY5">Es británico, por supuesto - Parte V</string>
  <string name="global¤RKTTY5_DESC">Recuperas a la mayoría de los animales, y Margaret y Sally siguen con el espectáculo itinerante.</string>
  <string name="global¤RKV">Roanoke Valley</string>
  <string name="global¤RMARY1">Amor único y verdadero</string>
  <string name="global¤RMARY1_DESC">Arthur recibe una carta de una vieja amiga, Mary.</string>
  <string name="global¤RMARY2">Amor único y verdadero - Parte II</string>
  <string name="global¤RMARY2_DESC">Mary le pide a Arthur que la ayude a rescatar a su hermano, Jamie, de los quelonios.</string>
  <string name="global¤RMARY3">La paternidad y otros sueños</string>
  <string name="global¤RMARY3_DESC">Arthur recibe otra carta de Mary Linton.</string>
  <string name="global¤RMARY4">Amor único y verdadero - Parte IV</string>
  <string name="global¤RMARY4_DESC">Arthur recibe una carta de una vieja amiga, Mary.</string>
  <string name="global¤RMASN1">Arcadia para aficionados</string>
  <string name="global¤RMASN1_DESC">Un coyote le roba la bolsa a Albert Mason, un fotógrafo de fauna salvaje, mientras este monta la cámara.</string>
  <string name="global¤RMASN2">Arcadia para aficionados - Parte II</string>
  <string name="global¤RMASN2_DESC">Mason sobrevive a un susto cuando intentaba fotografiar a unos lobos.</string>
  <string name="global¤RMASN3">Arcadia para aficionados - Parte III</string>
  <string name="global¤RMASN3_DESC">Mason, ansioso por conseguir la foto de un pinto con manchas plateadas, monta la cámara en las llanuras de las balsas de Heartlands.</string>
  <string name="global¤RMASN4">Arcadia para aficionados - Parte IV</string>
  <string name="global¤RMASN4_DESC">Para conseguir fotografías de cerca de caimanes, Mason necesita ayuda para remar y llegar al centro del pantano de Bluewater.</string>
  <string name="global¤RMASN5">Arcadia para aficionados - Parte V</string>
  <string name="global¤RMASN5_DESC">Albert Mason casi paga el precio más alto por su trabajo, después de perder el equilibrio en un precipicio cuando intentaba sacar fotografías de águilas en pleno vuelo.</string>
  <string name="global¤RMAYR1">Idealismo y pragmatismo para principiantes</string>
  <string name="global¤RMAYR1_DESC">El alcalde de Saint Denis, el señor Lemieux, necesita ayuda para persuadir a un crítico de arte de que los cuadros que hay en su museo son auténticos.</string>
  <string name="global¤RMAYR2">Idealismo y pragmatismo para principiantes - Parte II</string>
  <string name="global¤RMAYR2_DESC">El alcalde Lemieux quiere convencer al magnate de la prensa Hector Fellowes de que una donación a la nueva biblioteca pública sería provechosa.</string>
  <string name="global¤RMAYR3">Idealismo y pragmatismo para principiantes - Parte III</string>
  <string name="global¤RMAYR3_DESC">Con la sospecha de que su ayudante, Jean-Marc, va a denunciarlo ante a la prensa, el alcalde Lemieux pretende silenciarlo.</string>
  <string name="global¤RMLLR1">Infierno americano, quemado</string>
  <string name="global¤RMLLR1_DESC">John conoce a Evelyn Miller, un escritor al que Dutch admira, y lo encuentra desilusionado y perdido.</string>
  <string name="global¤RMLLR2">Infierno americano, quemado - Parte II</string>
  <string name="global¤RMLLR2_DESC">Evelyn Miller lleva a John a plantar cara a unos tramperos que han estado cazando en exceso en el bosque de Tall Trees.</string>
  <string name="global¤RMLLR3">Infierno americano, quemado - Parte III</string>
  <string name="global¤RMLLR3_DESC">Evelyn Miller se ha encerrado en la cabaña para acabar su libro.</string>
  <string name="global¤RMLLR4">Infierno americano, quemado - Parte IV</string>
  <string name="global¤RMLLR4_DESC">Cuando John vuelve a visitar a Miller para llevarle comida, lo encuentra encerrado y consumido por la escritura de su libro.</string>
  <string name="global¤RMLLR5">Infierno americano, quemado - Parte V</string>
  <string name="global¤RMLLR5_DESC">John descubre el cadáver de Miller, sentado ante el escritorio, con la pluma en la mano. Solo se puede hacer una última cosa por él.</string>
  <string name="global¤RMNR1">Honor entre ladrones</string>
  <string name="global¤RMNR1_CHALL_1">Recupera la vacuna sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤RMNR1_DESC">El coronel Favours está privando de la vacuna de la viruela a la reserva de Wapiti para castigar a los indígenas por los recientes disturbios. Monroe le pide ayuda a Arthur para robarle la vacuna al ejército.</string>
  <string name="global¤RMOB01">Los placeres de la civilización</string>
  <string name="global¤RMOB01_DESC">Arthur pide información sobre Angelo Bronte en la taberna de Doyle.</string>
  <string name="global¤RMOB02">Los placeres de la civilización</string>
  <string name="global¤RMOB02_DESC">Arthur pide información sobre Angelo Bronte en la plaza Guiteau.</string>
  <string name="global¤RMRYB">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤RMRYB_DESC">John se topa con Mary-Beth en la estación de Valentine. Se ponen al día y ella le cuenta que ahora escribe novelas románticas con el pseudónimo de \"Leslie Dupont\".</string>
  <string name="global¤RMUD31">Derramando petróleo</string>
  <string name="global¤RMUD31_DESC">Con el fin de asaltar el tren del que Mary-Beth hablaba, Arthur y John planean robar un carro de petróleo para bloquear las vías.</string>
  <string name="global¤RMUD32">Derramando petróleo - Parte II</string>
  <string name="global¤RMUD32_CHALL_1">Lleva el carro al punto de entrega en menos de 1 minuto y 45 segundos.</string>
  <string name="global¤RMUD32_DESC">Arthur roba un carro de petróleo para usarlo en el asalto al tren que está planeando John.</string>
  <string name="global¤RMUD33">Derramando petróleo - Parte III</string>
  <string name="global¤RMUD33_DESC">Arthur y John ultiman los planes antes del asalto al tren.</string>
  <string name="global¤RNATV1">Padres americanos</string>
  <string name="global¤RNATV1_DESC">Evelyn Miller le presenta a Arthur a Lluvia Repentina, un jefe indio, y a su hijo, Águila Voladora.</string>
  <string name="global¤RNATV2">Padres americanos - Parte II</string>
  <string name="global¤RNATV2_CHALL_1">Llega a la oficina de Danbury sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤RNATV2_CHALL_2">Infíltrate en la fábrica escondiéndote en el carro.</string>
  <string name="global¤RNATV2_CHALL_3">Durante la huida, mata a todos los perseguidores que van a caballo.</string>
  <string name="global¤RNATV2_DESC">Arthur se reúne con Águila Voladora en los alrededores de la compañía Cornwall Kerosene &amp; Tar, y se dispone a colarse dentro para sacar un documento sobre las reservas petrolíferas que hay en la reserva de Wapiti.</string>
  <string name="global¤ROA">Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤ROB">Atracar</string>
  <string name="global¤ROB_GIVE">Entregarle su parte (~1$~)</string>
  <string name="global¤ROB_HOTEL_BLIP">Hotel</string>
  <string name="global¤ROB_LIE">Quedarse con el dinero (mentir)</string>
  <string name="global¤ROB_MONEY_BLIP">Dinero</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ01">Sigue al desconocido.</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ02B">Busca el ~o~alijo.~s~</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ04">Vuelve con la ~o~persona desconocida.~s~</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ06">Líbrate de las autoridades.</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ_HOTEL">Registra el ~o~hotel.~s~</string>
  <string name="global¤ROB_OBJ_HOTEL_B">Registra la ~o~habitación 1B.~s~</string>
  <string name="global¤ROB_REFUSE">Quedarse con el dinero</string>
  <string name="global¤ROB_REGISTER">Robar la caja</string>
  <string name="global¤ROB_TAKE_MONEY">Coger el dinero</string>
  <string name="global¤ROB_TOAST_BODY">Chivatazo sobre robo</string>
  <string name="global¤ROBT1">Hermano</string>
  <string name="global¤ROBT1_DESC">Acrisius y Proetus, dos hermanos que van en busca de aventuras por el Oeste, quieren que disparen a las botellas sobre sus cabezas para demostrar su valor.</string>
  <string name="global¤ROBT2">Hermano - Parte II</string>
  <string name="global¤ROBT2_DESC">Para demostrar que tienen agallas, los hermanos Acrisius y Proetus reciben golpes delante de una lugareña, Helen.</string>
  <string name="global¤ROBT3">Hermano - Parte III</string>
  <string name="global¤ROBT3_DESC">Tras tirarse por una cascada en unos barriles y hacerse daño, los dos hermanos se dan cuenta de lo estúpidos que fueron al intentar demostrar su valía de esa forma.</string>
  <string name="global¤RODDF1">El olor del maquillaje artístico</string>
  <string name="global¤RODDF1_DESC">Bertram y Marjorie, dos miembros de un circo ambulante, discuten sobre la desaparición de otro integrante del grupo en la taberna de Van Horn. Tras intervenir, se inicia una pelea con Bertram.</string>
  <string name="global¤RODDF2">El olor del maquillaje artístico - Parte II</string>
  <string name="global¤RODDF2_DESC">Magnífico, el miembro desaparecido del circo ambulante, usa algunos trucos para evitar que lo capturen y huye al bosque.</string>
  <string name="global¤ROLE_CHALLENGES_BOUNTY_HUNTER">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤ROLE_CHALLENGES_COLLECTOR">Coleccionista</string>
  <string name="global¤ROLE_CHALLENGES_META">Objetivos de desafíos</string>
  <string name="global¤ROLE_CHALLENGES_MOONSHINER">Licorista</string>
  <string name="global¤ROLE_CHALLENGES_NATURALIST">Naturalista</string>
  <string name="global¤ROLE_CHALLENGES_TRADER">Comerciante</string>
  <string name="global¤RP_ALERT_MOONSHINER_UNLOCK">Esta compra desactiva el requisito de desbloqueo mediante el rol de comerciante y permite acceder al contacto del rol de licorista.~n~Tendrás que realizar otra compra con lingotes de oro para poder poner en marcha el negocio de licor.~n~¿Seguro que quieres omitir el requisito de desbloqueo?</string>
  <string name="global¤RP_BOUNTY_HUNTER_REWARD_LOCKED">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~ de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤RP_COLLECTOR_REWARD_LOCKED">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~ de coleccionista.</string>
  <string name="global¤RP_CREW">Crew</string>
  <string name="global¤RP_CREW_NAME">Nombre de Crew</string>
  <string name="global¤RP_DISTINGUISHED_KIT">Kit de destacable</string>
  <string name="global¤RP_EMBLEM">Emblema activo</string>
  <string name="global¤RP_ESTABLISHED_KIT">Kit de constante</string>
  <string name="global¤RP_EXPLOITS">Ganancias</string>
  <string name="global¤RP_GAME_EXPLOIT">Ganancias del juego</string>
  <string name="global¤RP_INPUT_UNLOCK">Desbloquear ~COLOR_TOKENS~(~fo|$util~℮~fo~~fo|$FixedWidthNumbers~~1~~fo~)~s~</string>
  <string name="global¤RP_MOONSHINER_REWARD_LOCKED">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~ de licorista.</string>
  <string name="global¤RP_MOTTO">Lema</string>
  <string name="global¤RP_NATURALIST_REWARD_LOCKED">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~ de naturalista.</string>
  <string name="global¤RP_NET_OTHER">Otros</string>
  <string name="global¤RP_NOVICE_KIT">Kit de principiante</string>
  <string name="global¤RP_PLAYER_MADE_CONTENT">Contenido</string>
  <string name="global¤RP_PLAYER_MADE_DESC">Descripción</string>
  <string name="global¤RP_PLAYER_MADE_TITLE">Título</string>
  <string name="global¤RP_PRESTIGIOUS_KIT">Kit de célebre</string>
  <string name="global¤RP_PROMISING_KIT">Kit de promesa</string>
  <string name="global¤RP_PROMPT_UNLOCK_ROLE">~COLOR_VIP~Desbloquear (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤RP_RANK_COMPLETE">Nivel ~1~ completado</string>
  <string name="global¤RP_RANK_LOCKED">Bloqueado hasta el nivel ~1~</string>
  <string name="global¤RP_RANK_UP_DESC">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤RP_RANK_UP_TITLE_BOUNTY_HUNTER">Subes de nivel como cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤RP_RANK_UP_TITLE_COLLECTOR">Subes de nivel como coleccionista</string>
  <string name="global¤RP_RANK_UP_TITLE_MOONSHINER">Subes de nivel como licorista</string>
  <string name="global¤RP_RANK_UP_TITLE_NATURALIST">Subes de nivel como naturalista</string>
  <string name="global¤RP_RANK_UP_TITLE_TRADER">Subes de nivel como comerciante</string>
  <string name="global¤RP_RANK_XP">Progreso del nivel ~1~: ~2~/~3~ EXP</string>
  <string name="global¤RP_RETAIL_GOLD_PRICE">~COLOR_VIP~Precio de venta: ~BLIP_GOLD~~1~~s~</string>
  <string name="global¤RP_RETAIL_PRICE">Precio de venta: ~1p~ $</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_BOUNTY_HUNTER">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_COLLECTOR">Coleccionista</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_MOONSHINER">Licorista</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_NATURALIST">Naturalista</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_RANK_HEADER">~1p~ - Nivel ~2~</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_SUBGROUP_DISTINGUISHED">Destacable</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_SUBGROUP_ESTABLISHED">Constante</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_SUBGROUP_NOVICE">Principiante</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_SUBGROUP_PRESTIGIOUS">Célebre</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_SUBGROUP_PROMISING">Promesa</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_SUBGROUP_VETERAN">Especialista</string>
  <string name="global¤RP_ROLE_TRADER">Comerciante</string>
  <string name="global¤RP_RP_ITEM_OWNED_TOOLTIP">Ya adquirido.</string>
  <string name="global¤RP_RP_UNLOCK_NOT_ENOUGH_TOKENS">No tienes suficientes fichas para desbloquearlo.</string>
  <string name="global¤RP_RP_UNLOCK_WITH_TOKEN">Se desbloquea con fichas.</string>
  <string name="global¤RP_RS_BOUNTY_HUNTER_DESCRIPTION">Los cazarrecompensas rastrean criminales peligrosos y los entregan, vivos o muertos, a cambio de una recompensa.</string>
  <string name="global¤RP_RS_BOUNTY_HUNTER_PURCHASE_REQUEST_TOOLTIP">Conviértete en cazarrecompensas al comprar una licencia de cazarrecompensas en cualquier tablón de fugitivos.</string>
  <string name="global¤RP_RS_BOUNTY_HUNTER_START_TOOLTIP">Ve a la oficina del sheriff de Rhodes para convertirte en cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤RP_RS_BOUNTY_HUNTER_TOOLTIP">Consulta el progreso de tu personaje en este rol.</string>
  <string name="global¤RP_RS_COLLECTOR_DESCRIPTION">Los coleccionistas son exploradores que buscan objetos valiosos y tesoros naturales para crear colecciones y venderlas a cambio de un beneficio.</string>
  <string name="global¤RP_RS_COLLECTOR_PURCHASE_REQUEST_TOOLTIP">Conviértete en coleccionista al comprarle la bolsa de coleccionista a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤RP_RS_COLLECTOR_START_TOOLTIP">Encuentra a Madam Nazar para convertirte en coleccionista.</string>
  <string name="global¤RP_RS_COLLECTOR_TOOLTIP">Consulta el progreso de tu personaje en este rol.</string>
  <string name="global¤RP_RS_MOONSHINER_DESCRIPTION">Los licoristas dirigen negocios clandestinos en los que destilan, promocionan y venden bebidas espirituosas.</string>
  <string name="global¤RP_RS_MOONSHINER_LOCKED_TOOLTIP">Debes alcanzar el nivel 5 de comerciante. También se puede desbloquear con oro.</string>
  <string name="global¤RP_RS_MOONSHINER_PURCHASE_REQUEST_TOOLTIP">Compra una destilería ilegal mediante la opción Campamento y propiedades del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤RP_RS_MOONSHINER_START_TOOLTIP">Encuéntrate con Maggie Fike en el rancho Emerald para convertirte en licorista.</string>
  <string name="global¤RP_RS_MOONSHINER_TOOLTIP">Consulta el progreso de tu personaje en este rol.</string>
  <string name="global¤RP_RS_NATURALIST_DESCRIPTION">Los naturalistas son expertos en fauna salvaje, rastrean animales, los estudian y venden las muestras y materiales obtenidos a cambio de recompensas.</string>
  <string name="global¤RP_RS_NATURALIST_PURCHASE_REQUEST_TOOLTIP">Cómprale un kit de toma de muestras a Harriet para convertirte en naturalista.</string>
  <string name="global¤RP_RS_NATURALIST_START_TOOLTIP">Habla con Harriet Davenport.</string>
  <string name="global¤RP_RS_NATURALIST_TOOLTIP">Consulta el progreso de tu personaje en este rol.</string>
  <string name="global¤RP_RS_TRADER_DESCRIPTION">Los comerciantes gestionan sus negocios desde el campamento, donde venden mercancía y suministros a las zonas cercanas para obtener beneficios.</string>
  <string name="global¤RP_RS_TRADER_PURCHASE_REQUEST_TOOLTIP">Conviértete en comerciante al comprar la mesa de carnicero en la tienda campestre.</string>
  <string name="global¤RP_RS_TRADER_START_TOOLTIP">Lee la carta de Cripps y reúnete con él para convertirte en comerciante.</string>
  <string name="global¤RP_RS_TRADER_TOOLTIP">Consulta el progreso de tu personaje en este rol.</string>
  <string name="global¤RP_STATUS">Estado</string>
  <string name="global¤RP_TOKEN_NAME">~COLOR_TOKENS~~fo|$util~℮~fo~~fo|$FixedWidthNumbers~~1~~fo~~s~</string>
  <string name="global¤RP_TOKEN_NAME_END">~COLOR_TOKENS~ + ~fo|$util~℮~fo~~fo|$FixedWidthNumbers~~1~~fo~~s~</string>
  <string name="global¤RP_TRADER_REWARD_LOCKED">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~ de comerciante.</string>
  <string name="global¤RP_VC_ANNOY">Chat de voz: me está molestando</string>
  <string name="global¤RP_VC_HATE">Chat de voz: usa lenguaje que incita al odio</string>
  <string name="global¤RP_VETERAN_KIT">Kit de especialista</string>
  <string name="global¤RP_WARNING">Estás a punto de enviar una denuncia contra otro jugador. La revisaremos para determinar si infringe nuestro código de conducta. Abusar de las denuncias es también una infracción del código de conducta que puede conllevar la restricción o la cancelación de tu cuenta.</string>
  <string name="global¤RP_XP">~1~/~2~ EXP</string>
  <string name="global¤RPG_DEADEYE">Dead Eye</string>
  <string name="global¤RPG_HEALTH">Salud</string>
  <string name="global¤RPG_LEVEL_INCREASED_BODY">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤RPG_LEVEL_INCREASED_TOAST">Capacidad ~1~ aumentada</string>
  <string name="global¤RPG_LEVEL_PROGRESS_BODY">~1~ % conseguido para llegar al nivel ~2~</string>
  <string name="global¤RPG_LEVEL_PROGRESS_TOAST">~1~</string>
  <string name="global¤RPG_STAMINA">Resistencia</string>
  <string name="global¤RPRSN">La consecuencia del Génesis</string>
  <string name="global¤RPRSN_CHALL_1">Mata a cada ciervo con una flecha.</string>
  <string name="global¤RPRSN_CHALL_2">No asustes a ningún ciervo.</string>
  <string name="global¤RPRSN_CHALL_3">Consigue una muerte limpia con el segundo ciervo.</string>
  <string name="global¤RPRSN_DESC">Hay escasez de provisiones y la banda está pasando hambre, por lo que Pearson envía a Arthur y a Charles a cazar.</string>
  <string name="global¤RRFA1">Lluvia Repentina</string>
  <string name="global¤RRFA1_DESC">John se topa con Lluvia Repentina y descubre que este y algunos supervivientes más de la reserva de Wapiti han conseguido escapar a Canadá. El hombre aún llora la pérdida de su hijo.</string>
  <string name="global¤RRTL1">Las bondades del conocimiento</string>
  <string name="global¤RRTL1_DESC">Un extraño profesor necesita ayuda para conseguir 400 litros de licor para hacer funcionar su máquina.</string>
  <string name="global¤RRTL2">Las bondades del conocimiento - Parte II</string>
  <string name="global¤RRTL2_DESC">Arthur habla con Alden en la estación de tren de Rhodes, necesita información sobre algún cargamento de licor para el profesor.</string>
  <string name="global¤RRTL3">Las bondades del conocimiento - Parte III</string>
  <string name="global¤RRTL3_DESC">Arthur asalta un carro con un cargamento de licor.</string>
  <string name="global¤RRTL4">Las bondades del conocimiento - Parte IV</string>
  <string name="global¤RRTL4_DESC">Arthur hace una visita al jefe de policía de Saint Denis para obtener un permiso para el experimento del profesor Bell.</string>
  <string name="global¤RRTL5">Las bondades del conocimiento - Parte V</string>
  <string name="global¤RRTL5_DESC">El profesor Bell le pide a Arthur que le traiga un sujeto de prueba.</string>
  <string name="global¤RRTL6">Las bondades del conocimiento - Parte VI</string>
  <string name="global¤RRTL6_DESC">Arthur consigue al sujeto de prueba para el profesor Bell.</string>
  <string name="global¤RRTL7">Las bondades del conocimiento - Parte VII</string>
  <string name="global¤RRTL7_DESC">El profesor Bell realiza la demostración de su invento en público.</string>
  <string name="global¤RSAD1">Más cuestiones del sufragio femenino</string>
  <string name="global¤RSAD1_CHALL_1">Líbrate de los Saqueadores de Lemoyne en menos de 1 minuto.</string>
  <string name="global¤RSAD1_DESC">Para sacarla del campamento un rato, Arthur se lleva a Sadie a Rhodes a buscar provisiones.</string>
  <string name="global¤RSKLR">Sueños americanos</string>
  <string name="global¤RSKLR_DESC">Tras recomponer un mapa a partir de los trozos hallados junto a los cuerpos de las víctimas, se descubre la guarida subterránea de un asesino.</string>
  <string name="global¤RSLVC1">Las iniquidades de la historia</string>
  <string name="global¤RSLVC1_DESC">Un anciano, Jeremiah Compson, pide que saquen sus pertenencias de la casa que le ha embargado el banco.</string>
  <string name="global¤RSLVC2">Las iniquidades de la historia - Parte II</string>
  <string name="global¤RSLVC2_DESC">Al buscar las pertenencias de Jeremiah Compson dentro de la casa de su familia, su verdadera situación es descubierta.</string>
  <string name="global¤RSTR1">Prestar dinero y otros pecados - Parte IV</string>
  <string name="global¤RSTR1_DESC">Strauss proporciona más ubicaciones de morosos que le deben dinero a la banda.</string>
  <string name="global¤RSTR2">Prestar dinero y otros pecados - Parte V</string>
  <string name="global¤RSTR2_DESC">Strauss le da a Arthur los nombres de varios deudores más.</string>
  <string name="global¤RSTR31">Prestar dinero y otros pecados - Parte VI</string>
  <string name="global¤RSTR31_DESC">Strauss le da a Arthur los nombres de dos deudores más.</string>
  <string name="global¤RSTR32">Prestar dinero y otros pecados - Parte VI</string>
  <string name="global¤RSTR32_DESC">Arthur ha visitado a los dos deudores de Strauss, J. John Weathers y Arthur Londonderry.</string>
  <string name="global¤RSTR33">Prestar dinero y otros pecados - Parte VII</string>
  <string name="global¤RSTR33_DESC">Tras comprobar que el negocio de préstamos es absurdo, Arthur expulsa a Strauss del campamento.</string>
  <string name="global¤RTLLY">Tilly</string>
  <string name="global¤RTLLY_DESC">John se topa con Tilly, que está embarazada y felizmente casada con un abogado de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤RTP_FILE_ERROR_BODY">Ha habido un error al descargar el último parche.</string>
  <string name="global¤RTP_REBOOT_REQUIRED_BODY">Hay un nuevo parche disponible, vuelve a iniciar el juego para aplicarlo.</string>
  <string name="global¤RWARV1">El veterano</string>
  <string name="global¤RWARV1_DESC">Un viejo explorador y veterano de guerra cae de su caballo y consigue que se lo recuperen.</string>
  <string name="global¤RWARV2">El veterano - Parte II</string>
  <string name="global¤RWARV2_DESC">Hamish se lleva a su nuevo amigo a pescar y entabla un combate épico con un lucio europeo gigante al que llama \"el gran tirano\".</string>
  <string name="global¤RWARV3">El veterano - Parte III</string>
  <string name="global¤RWARV3_DESC">Hamish y su amigo intentan seguir a un lobo, y encuentran más de lo que esperan.</string>
  <string name="global¤RWARV4">El veterano - Parte IV</string>
  <string name="global¤RWARV4_DESC">Un enorme jabalí salvaje es visto cerca de la cabaña de Hamish y la lucha comienza.</string>
  <string name="global¤RXCF1">Predicando el perdón a su paso</string>
  <string name="global¤RXCF1_CHALL_3">Mata a 10 Saqueadores de Lemoyne con un fusil de precisión.</string>
  <string name="global¤RXCF1_DESC">Lenny y Arthur van tras la pista de un rumor según el cual los Saqueadores de Lemoyne tienen un montón de armas, y se adentran en el bosque en dirección a Shady Belle.</string>
  <string name="global¤RYC">Riley's Charge</string>
  <string name="global¤S_GREET_A_HES_WATCHING">Vuelve con ~o~Joe.~s~</string>
  <string name="global¤SACK">Saco</string>
  <string name="global¤SAD2">Empleo con ganancias</string>
  <string name="global¤SAD2_CHALL_1">Después de llegar a Strawberry, localiza al fugitivo en 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤SAD2_CHALL_2">Después de subir al caballo, atrapa y ata al fugitivo en 1 minuto y 15 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤SAD2_DESC">Tras recibir un telegrama de Sadie, John se reúne con ella en Valentine y la ayuda con su trabajo de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤SAD3">Un favorcito para un viejo amigo</string>
  <string name="global¤SAD3_CHALL_1">Obliga a los hombres de Cortez a huir de Rhodes en 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤SAD3_CHALL_2">Consigue 5 tiros a la cabeza con un fusil de precisión mientras defiendes a Sadie.</string>
  <string name="global¤SAD3_CHALL_3">Consigue 4 bajas disparando sin apuntar.</string>
  <string name="global¤SAD3_DESC">John va a comprarse un granero y tiene un montón de deudas por pagar y, por ello, acompaña a Sadie a capturar a un delincuente en busca y captura, Ramón Cortez, para llevarlo ante la justicia.</string>
  <string name="global¤SAD4">Un cabronazo realmente grande</string>
  <string name="global¤SAD4_CHALL_1">Dispara al oso 4 veces mientras embiste.</string>
  <string name="global¤SAD4_CHALL_2">Abate con un tiro a la cabeza a los dos cazarrecompensas rivales con el Dead Eye activado.</string>
  <string name="global¤SAD4_DESC">Sadie visita a John en Beecher's Hope. Los dos parten a capturar a un fugitivo, Marshall Thurwell, en Tall Trees, y hablan sobre otros tipos que se les han escapado.</string>
  <string name="global¤SAD5">Un día de trabajo honrado</string>
  <string name="global¤SAD5_CHALL_1">Después de elegir tu estrategia, escapa de Shane Finley en 5 minutos o menos.</string>
  <string name="global¤SAD5_CHALL_2">Mata a todos los hombres de Langton durante la huida a caballo.</string>
  <string name="global¤SAD5_DESC">John se encuentra con Sadie en Blackwater. Sadie le pide a John ayuda para volver a coger a un fugitivo, Shane Finley, que le ha arrebatado un rival en el negocio de cazarrecompensas, James Langton.</string>
  <string name="global¤SADDLE_BLIP_ARTHUR">Montura de Arthur</string>
  <string name="global¤SADDLE_BLIP_JOHN">Montura de John</string>
  <string name="global¤SADDLE_GENERIC">Montura</string>
  <string name="global¤SADIE_ABANDON">Has abandonado a Sadie.</string>
  <string name="global¤SADIE_FOLLOW">Sigue a ~o~Sadie.~s~</string>
  <string name="global¤SADIE_RETURN">Vuelve con ~o~Sadie.~s~</string>
  <string name="global¤SAFE">Caja fuerte</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">¡Los resurreccionistas asolan Saint Denis! Estos monstruos no solo roban objetos de valor en las tumbas, sino también los cuerpos recién enterrados para luego vendérselos a anatomistas sin escrúpulos. Pero su depravación va más lejos todavía: se cree que también asesinan a inocentes para disponer de cadáveres recientes, y que incluso secuestran a víctimas para viviseccionarlas.</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Gault</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Hoare, Roache y Gault</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">Gault</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">¡Los resurreccionistas asolan Saint Denis! Estos monstruos no solo roban objetos de valor en las tumbas, sino también los cuerpos recién enterrados para luego vendérselos a anatomistas sin escrúpulos. Pero su depravación va más lejos todavía: se cree que también asesinan a inocentes para disponer de cadáveres recientes, y que incluso secuestran a víctimas para viviseccionarlas.</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Roache</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Hoare, Roache y Gault</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">Roache</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">¡Los resurreccionistas asolan Saint Denis! Estos monstruos no solo roban objetos de valor en las tumbas, sino también los cuerpos recién enterrados para luego vendérselos a anatomistas sin escrúpulos. Pero su depravación va más lejos todavía: se cree que también asesinan a inocentes para disponer de cadáveres recientes, y que incluso secuestran a víctimas para viviseccionarlas.</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Hoare</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Hoare, Roache y Gault</string>
  <string name="global¤SAINT_DENIS_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">Hoare</string>
  <string name="global¤SAL1">Tiempos de sosiego</string>
  <string name="global¤SAL1_CHALL_1">Sorprende a Lenny en \"plena faena\".</string>
  <string name="global¤SAL1_CHALL_2">Evita que te detengan.</string>
  <string name="global¤SAL1_CHALL_3">Intenta hacer las paces con un viejo enemigo.</string>
  <string name="global¤SAL1_DESC">Arthur se lleva a Lenny a tomar una copa a Valentine para tranquilizarlo un poco después de enterarse de que han detenido a Micah en Strawberry.</string>
  <string name="global¤SATCHEL_HORSE_ITEMS">Caballo</string>
  <string name="global¤SC_FEED_ERROR_BANNED">Has sido expulsado permanentemente. No puedes acceder a las funciones del Social Club en Red Dead Redemption 2.</string>
  <string name="global¤SC_FEED_ERROR_NOT_ALLOWED_PRIVILEGE">No tienes permiso para ver las noticias del Social Club en el juego en este momento.</string>
  <string name="global¤SC_FEED_ERROR_SUSPENDED">Tu cuenta ha sido suspendida. No podrás acceder a las funciones del Social Club en Red Dead Redemption 2 hasta: ~1~.</string>
  <string name="global¤SCM">Scarlett Meadows</string>
  <string name="global¤SCRA">MEDICINA PATENTADA DE UNCLE EARL BODINE'S~n~</string>
  <string name="global¤SCRB">Un inestimable remedio para todo tipo de dolencias. Previene cualquier mal, incluidos la dispepsia y el estreñimiento. Elaborada con los mejores bíteres, raíces de saúco y extractos de centeno fermentado. Un auténtico prodigio de la medicina que cura incluso los dolores más persistentes.~n~</string>
  <string name="global¤SCRC">¡Si no restablece su salud por completo, le devolvemos el dinero!~n~</string>
  <string name="global¤SCRD">UNCLE EARL BODINE'S~n~</string>
  <string name="global¤SCRE">La fórmula magistral que restablece la salud y aumenta el apetito. No acepte imitaciones ni remedios caseros. De eficacia probada en niños y enfermos por igual, revigoriza la sangre y previene todas las dolencias conocidas. Todos los que han padecido de enfermedades intestinales, dispepsia, estreñimiento, tuberculosis, articulaciones dislocadas, malos humores y sordera causada por accidentes en el campo de batalla alaban las propiedades de Earl Bodine, que con su fórmula magistral conquistó la muerte.~n~</string>
  <string name="global¤SCRF">Aquellos que sean especialmente susceptibles al cólera se sentirán aliviados al momento. Contiene las mejores bayas, raíces de saúco y extractos de centeno fermentado, así como ingredientes secretos conocidos solo por Earl Bodine, que elabora personalmente cada lote. Es un auténtico prodigio de la medicina que cura incluso los dolores más persistentes. Cuando el sufrimiento parece interminable y el enfermo espera la llegada del silencio eterno para que termine su dolor sin fin, Uncle Earl le garantiza una cura infalible.~n~</string>
  <string name="global¤SCRG">NOTA: debido a la naturaleza de esta oferta, no se le reembolsará el dinero en el improbable caso de que los ingredientes le produzcan efectos inesperados a causa de alguna enfermedad hereditaria.</string>
  <string name="global¤SCROLL_TIP">de</string>
  <string name="global¤SEARCH_CABINET">Registrar el taquillón</string>
  <string name="global¤SEARCH_CHEST">Registrar el baúl</string>
  <string name="global¤SEARCH_CUPBOARD">Registrar el aparador</string>
  <string name="global¤SEARCH_DESK">Registrar el escritorio</string>
  <string name="global¤SEARCH_DRAWER">Registrar el cajón</string>
  <string name="global¤SEARCH_WARDROBE">Registrar el armario</string>
  <string name="global¤SECURITY_DOOR">Puerta de seguridad</string>
  <string name="global¤SEK">Asesino en serie</string>
  <string name="global¤SELL_ALL_PRICE">Vender todo (~1$~)</string>
  <string name="global¤SEN1">Los primeros serán los últimos</string>
  <string name="global¤SEN1_CHALL_1">Mata sigilosamente a los cazarrecompensas del río con Javier.</string>
  <string name="global¤SEN1_CHALL_2">Dispara a la cuerda para liberar a Sean.</string>
  <string name="global¤SEN1_DESC">Tras oír rumores sobre el paradero de Sean, Arthur, Trelawny, Javier y Charles rastrean a los cazarrecompensas de Ike Skelding hasta el río Alto Montana e intentan rescatar a Sean.</string>
  <string name="global¤SEND_ITEM_VALUE">~1~ $</string>
  <string name="global¤SER">Grand Korrigan</string>
  <string name="global¤SER_DESC">Distrito de Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤SERVE_STEW">Cuenco del guiso</string>
  <string name="global¤SERVICE_BACK">Anterior</string>
  <string name="global¤SERVICE_BATH">Baño (~1$~)</string>
  <string name="global¤SERVICE_BEER">Cerveza (~1$~)</string>
  <string name="global¤SERVICE_ORDER">Pedir</string>
  <string name="global¤SERVICE_ROOM">Alquilar habitación (~1$~)</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_BUTCHER">Carnicero</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_DRINKS">Bebidas</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_FENCE">Perista</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_FOOD">Comida</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_GUNSMITH">Armero</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_LODGING">Alojamiento</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_POSTOFFICER">Empleado de correos</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_TALK">Hablar</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_TICKETOFFICER">Vendedor de billetes</string>
  <string name="global¤SERVICE_TOGGLE_TRADE">Tendero</string>
  <string name="global¤SERVICE_WHISKEY">Whisky (~1$~)</string>
  <string name="global¤SET_CAMP">Montar el campamento</string>
  <string name="global¤SET_CASH_DOWN">Reducir la cantidad</string>
  <string name="global¤SET_CASH_UP">Aumentar la cantidad</string>
  <string name="global¤SET_UP_TENT">Montar la tienda</string>
  <string name="global¤SETTING_DESC_CTRL_CONFIG_FP">Ajusta los controles que quieres usar con la vista en primera persona.</string>
  <string name="global¤SETTING_DESC_CTRL_CONFIG_TP">Ajusta los controles que quieres usar con la vista en tercera persona.</string>
  <string name="global¤SETTING_DESC_RUN_MODE">Seleccionar “Activar para correr\" permite que el personaje corra al presionar el botón una sola vez. Para correr más rápido, pulsa repetidamente el botón.~n~~n~Para volver a caminar, suelta el stick o déjalo en su posición original durante un momento.~n~~n~Con los controles de FPS, corre apretando el botón mientras caminas y esprinta apretando el botón mientras corres. ~n~~n~Solo funciona cuando el personaje va a pie; los controles del caballo no cambian con esta opción.</string>
  <string name="global¤SEWING_TABLE">Mesa de costura</string>
  <string name="global¤SG_FAILED_ON_QUIT">Error al guardar. ¿Seguro que quieres salir ahora?</string>
  <string name="global¤SG_HDNG">ALERTA</string>
  <string name="global¤SG_NO_MANUAL_SAVE">Ahora mismo no puedes guardar de forma manual.</string>
  <string name="global¤SG_NO_SAVES">Todos los espacios de guardado están vacíos. No se puede cargar una partida.</string>
  <string name="global¤SG_PH_OLDEST">Ya has cargado ~1~ fotos. Si envías esta, sustituirá a la más antigua. ¿Quieres continuar?</string>
  <string name="global¤SG_PHOTO">FOTO</string>
  <string name="global¤SG_PLAYER_PROFILE">Jugador</string>
  <string name="global¤SG_POST_FAILED_MESSAGE">No has podido cargar la foto en el Social Club.</string>
  <string name="global¤SG_POST_FAILED_WARN">La foto no se ha publicado en el Social Club. No tienes privilegios suficientes.</string>
  <string name="global¤SG_POST_SUCCESS_MESSAGE">Has subido la foto al Social Club.</string>
  <string name="global¤SG_POST_WARN">¿Seguro que quieres publicar esta foto en el Social Club?</string>
  <string name="global¤SG_PROFILE_SETTINGS">Ajustes de perfil</string>
  <string name="global¤SHAVE_GRP">Kit de afeitado</string>
  <string name="global¤SHB">Shady Belle</string>
  <string name="global¤SHERIFF_INTERACT">Sheriff</string>
  <string name="global¤SHOP_AMMO_BUY_MAX">Comprar la cantidad máxima (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_BACK">Volver</string>
  <string name="global¤SHOP_BAIT">Comprar en la tienda de cebos y aparejos</string>
  <string name="global¤SHOP_BANK">Cambiar oro</string>
  <string name="global¤SHOP_BARBER">Cortar el pelo</string>
  <string name="global¤SHOP_BARTENDER">Comprar una bebida</string>
  <string name="global¤SHOP_BLACKSMITH">Comprar en la herrería</string>
  <string name="global¤SHOP_BROWSE_CATALOGUE">Ver el catálogo</string>
  <string name="global¤SHOP_BUTCHER">Comprar en la carnicería</string>
  <string name="global¤SHOP_BUTCHER_DROPOFF">Vender el cadáver</string>
  <string name="global¤SHOP_BUTCHER_DROPOFF_ROTTEN">No puedes vender un cadáver podrido.</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY">Comprar</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_MAX_CARRIED">Comprar la cantidad máxima (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_MAX_CARRIED_WITH_TOKEN">Comprar la cantidad máxima (~COLOR_TOKENS~~fo|$util~℮~fo~~fo|$FixedWidthNumbers~~2~~fo~~s~ + ~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_MAX_WITH_TOKEN">Comprar la cantidad máxima (~COLOR_TOKENS~~fo|$util~℮~fo~~fo|$FixedWidthNumbers~~2~~fo~~s~ + ~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_NOW_WITH_GOLD">~COLOR_CASH_GOLD~Comprar ahora ℅~1~~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_OFFER">Comprar con oferta</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_OFFER_WITH_GOLD">~COLOR_CASH_GOLD~℅~1~ Comprar con oferta~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_PENDING">Pendiente</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_SECONDARY">Comprar arma secundaria</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_TICKET">Comprar el billete</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_TICKET_PRICE">Comprar el billete (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_WITH_GOLD">~COLOR_CASH_GOLD~Comprar ℅~1~~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_WITH_GOLD_TOKEN">~COLOR_CASH_GOLD~Comprar (~s~~COLOR_TOKENS~~fo|$util~℮~fo~~fo|$FixedWidthNumbers~~2~~fo~~s~~COLOR_CASH_GOLD~ + ℅~1~)~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_BUY_WITH_TOKEN">Comprar (~COLOR_TOKENS~~fo|$util~℮~fo~~fo|$FixedWidthNumbers~~2~~fo~~s~ + ~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_BUYER_TITLE">Compradores</string>
  <string name="global¤SHOP_CARRYING_OBJECT">No puedes comprar mercancía mientras llevas objetos.</string>
  <string name="global¤SHOP_CAT_INFO">Información</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOG">Catálogo</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_DELIVERY">Envíos por catálogo</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE">Compra por catálogo</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_CLOTHING">Ropa enviada al armario.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_FAILED">Algunos de los objetos que has pedido no se pueden recibir en este momento.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_HORSE">Caballo enviado al establo.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_HORSE_EQUIPMENT">Objeto enviado al establo.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_ITEM">Objetos enviados a la oficina de correos.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_ITEM_CAMP">Pedido enviado a la oficina de correos y a tu campamento.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_KIT_HORSE_BRUSH">Cepillo para caballos enviado al dial de objetos.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_RECEIVED_PLURAL">~1~ objetos recibidos.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_RECEIVED_SINGLE">~1~ objeto recibido.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_VEHICLE">Carro enviado al establo.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_WEAPON">Armas enviadas al caballo.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_WEAPON_ADV_CAMERA">Cámara avanzada enviada al dial de objetos.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_WEAPON_BINOCULAR">Prismáticos enviados al dial de objetos.</string>
  <string name="global¤SHOP_CATALOGUE_PURCHASE_WEAPON_FISHINGROD">Caña de pescar enviada al dial de objetos.</string>
  <string name="global¤SHOP_CLOSE">Cerrar</string>
  <string name="global¤SHOP_CLOTHING">Comprar en la tienda de ropa</string>
  <string name="global¤SHOP_COACH">Comprar en la tienda de diligencias</string>
  <string name="global¤SHOP_CRAFT">Crear</string>
  <string name="global¤SHOP_CUSTOMIZE">Personalizar</string>
  <string name="global¤SHOP_DOCTOR">Comprar en la consulta del médico</string>
  <string name="global¤SHOP_DYNAMIC">Comerciar</string>
  <string name="global¤SHOP_EMPTY_SADDLE_SLOT">Añadir montura</string>
  <string name="global¤SHOP_EQUIP">Equipar</string>
  <string name="global¤SHOP_EQUIPMENT">Equipo</string>
  <string name="global¤SHOP_EXIT">Salir</string>
  <string name="global¤SHOP_FENCE">Comprar en el perista</string>
  <string name="global¤SHOP_FISHBAG_DROPOFF">Vender los peces</string>
  <string name="global¤SHOP_FREE">Gratis</string>
  <string name="global¤SHOP_GENERAL">Comprar en la tienda</string>
  <string name="global¤SHOP_GOLD_PRICE_READ">℅~1~</string>
  <string name="global¤SHOP_GOLD_STORE_ALERT">No tienes suficientes lingotes de oro. Necesitas ~COLOR_CASH_GOLD~~BLIP_GOLD~~1~~s~ para comprar este objeto.~n~¿Quieres ir a la tienda para comprar más?</string>
  <string name="global¤SHOP_GOLD_STORE_ALERT_S">No tienes ~COLOR_CASH_GOLD~~BLIP_GOLD~~1~ lingote de oro~s~ para comprar este objeto.~n~¿Quieres ir a la tienda para comprar más?</string>
  <string name="global¤SHOP_GOLD_STORE_ALERT_STATIC">No tienes suficientes ~COLOR_CASH_GOLD~lingotes de oro~s~ para comprar este objeto.~n~¿Quieres ir a la tienda para comprar más?</string>
  <string name="global¤SHOP_GUNSMITH">Comprar en la armería</string>
  <string name="global¤SHOP_H_MAX_ITEM">No puedes llevar más unidades de este objeto.</string>
  <string name="global¤SHOP_H_MAX_ITEM_HANDHELD">Has alcanzado el número máximo de objetos de este tipo permitidos en tu buzón. Retíralos antes de comprar más.</string>
  <string name="global¤SHOP_H_MAX_WEAPON">Ya tienes: ~a~.</string>
  <string name="global¤SHOP_H_MAX_WEAPON_HANDHELD">Ya tienes: ~a~. Se encuentra en tu buzón.</string>
  <string name="global¤SHOP_HIDE_INFO">Ocultar información</string>
  <string name="global¤SHOP_HONOR_MP_BUY_BAD_HONOR">Pagar para ser deshonesto (~COLOR_CASH_GOLD~℅~1~~s~)</string>
  <string name="global¤SHOP_HONOR_MP_BUY_GOOD_HONOR">Pagar para ser honesto (~COLOR_CASH_GOLD~℅~1~~s~)</string>
  <string name="global¤SHOP_HONOR_MP_REDEEM_BAD_HONOR">~COLOR_CASH_GOLD~Perder honor con una recompensa (℅~1~)~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_HONOR_MP_REDEEM_GOOD_HONOR">~COLOR_CASH_GOLD~Obtener honor con una recompensa (℅~1~)~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_FENCE_MP">Hablar con el perista de caballos</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_FENCE_SELL">Vender el caballo: (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_FENCE_SELL_NAMED">Vender ~1~: (~2$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_SHOP">Comprar en el establo</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_ACCELERATION">Aceleración</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_BREED">Raza</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_COAT">Pelaje</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_GENDER">Sexo</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_HANDLING">Manejo</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_SPEED">Velocidad</string>
  <string name="global¤SHOP_HORSE_STAT_TYPE">Tipo</string>
  <string name="global¤SHOP_HOTEL">Alojarse en el hotel</string>
  <string name="global¤SHOP_INDEX">Índice</string>
  <string name="global¤SHOP_INDEX_CLOSING">Cerrando...</string>
  <string name="global¤SHOP_INFO">Información</string>
  <string name="global¤SHOP_INGREDIENTS_TITLE">Receta</string>
  <string name="global¤SHOP_INSPECT">Inspeccionar</string>
  <string name="global¤SHOP_ITEM_GIFT">Regalo de Rockstar</string>
  <string name="global¤SHOP_ITEM_GIFT_DESC">Has recibido objetos en la oficina de correos y en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤SHOP_ITEM_STYLE_SELECT_TOOLTIP">~1p~: elige una variante.</string>
  <string name="global¤SHOP_ITEM_VALUE">~1~ $</string>
  <string name="global¤SHOP_LAUNCH_MISSION">Misiones</string>
  <string name="global¤SHOP_LIST_ITEM_QUANTITY">~1p~ x~2~</string>
  <string name="global¤SHOP_MAILBOX_CANT_CARRY">~s~No puedes llevar más cantidad de este objeto (~1~).~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_MOONSHINE_SHOP">Tienda del licorista</string>
  <string name="global¤SHOP_MOONSHINE_STILL">Negocio de licor</string>
  <string name="global¤SHOP_MP_CAMP_BUTCHER">Cripps Trading Co.</string>
  <string name="global¤SHOP_MP_HONOR_SET_TO_BAD">Tu honor ha disminuido.</string>
  <string name="global¤SHOP_MP_HONOR_SET_TO_GOOD">Tu honor ha aumentado.</string>
  <string name="global¤SHOP_MS_BUYER_DESC">Elige entre una lista de posibles compradores que han pedido licor del sabor producido. Los compradores cambiarán cada 2 días.</string>
  <string name="global¤SHOP_MS_DFLT_BUYER_DESC">Todos los sabores</string>
  <string name="global¤SHOP_MS_FLAVOR_DESC">Consulta una selección de recetas para saborizar el licor según los pedidos de algunos clientes.</string>
  <string name="global¤SHOP_MS_MASH_ALT_DESC">El licor se está produciendo.</string>
  <string name="global¤SHOP_MS_MASH_COMP_DESC">La producción de licor ha terminado.</string>
  <string name="global¤SHOP_MS_MASH_DESC">Necesitas mezcla para iniciar el proceso de producción. La fuerza del licor que elijas determinará el tiempo invertido en dicho proceso.</string>
  <string name="global¤SHOP_MS_MASH_DESC_UPGRADE">Mejora la destilería para producir esta graduación.</string>
  <string name="global¤SHOP_NET_BARBER">Cambiar apariencia</string>
  <string name="global¤SHOP_NEWSPAPER">Comprar el periódico</string>
  <string name="global¤SHOP_NEXT_ITEM">Objeto siguiente</string>
  <string name="global¤SHOP_NEXT_PAGE">Página siguiente</string>
  <string name="global¤SHOP_NEXT_SECT">Sección siguiente</string>
  <string name="global¤SHOP_NO">No</string>
  <string name="global¤SHOP_NOT_CURRENTLY_ALLOWED">Ahora no puedes usar esta tienda.</string>
  <string name="global¤SHOP_NOT_CURRENTLY_ALLOWED_BT">En este momento no puedes usar la mesa de carnicero del campamento.</string>
  <string name="global¤SHOP_NOT_CURRENTLY_ALLOWED_LB">Ahora no puedes usar la caja fuerte.</string>
  <string name="global¤SHOP_NOT_CURRENTLY_ALLOWED_THEATER">No puedes entrar en el teatro en este momento.</string>
  <string name="global¤SHOP_OFFER_PRICE">Precio de oferta</string>
  <string name="global¤SHOP_PAGES">Pasar página</string>
  <string name="global¤SHOP_PEARSON_BUY">Creación de mejoras</string>
  <string name="global¤SHOP_PEARSON_DONATE">Donar</string>
  <string name="global¤SHOP_PEARSON_DONATE_ALL">Donar todo</string>
  <string name="global¤SHOP_PELT_DROPOFF">Vender la piel</string>
  <string name="global¤SHOP_PHOTO_STUDIO">Solicitar retrato</string>
  <string name="global¤SHOP_PHOTO_STUDIO_JOIN">Unirse a retrato de cuadrilla</string>
  <string name="global¤SHOP_PHOTO_STUDIO_POSSE">Solicitar retrato de cuadrilla</string>
  <string name="global¤SHOP_PHOTO_STUDIO_SOLO">Solicitar retrato individual</string>
  <string name="global¤SHOP_PLAYER_SHOULD_HOLSTER">Enfunda el arma antes de hablar con el tendero.</string>
  <string name="global¤SHOP_PLAYER_SHOULD_HOLSTER_F">Enfunda el arma antes de hablar con la tendera.</string>
  <string name="global¤SHOP_PLAYER_SHOULD_HOLSTER_POST_OFFICER">Enfunda el arma antes de hablar con el empleado de correos.</string>
  <string name="global¤SHOP_PLAYER_SPLIT_MONEY_WITH_POSSE">~a~ ~s~ha compartido ~$~ con tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE">Utilizar la oficina de correos</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_PAY_BOUNTY">Pagar la recompensa</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_PAY_BOUNTY_MP">Pagar recompensa (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_PAY_BOUNTY_MP_OFFER">Pagar recompensa con una oferta (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_PAY_BOUNTY_MP_REWARD">Saldar recompensa con un premio (~1$~)</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_RECEIVE_MAIL">Recibir correspondencia</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_RECEIVE_MAIL_MP">Recoger paquetes</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_SEND_MAIL">Enviar correspondencia</string>
  <string name="global¤SHOP_POSTOFFICE_TRAIN_TICKETS">Billetes de tren</string>
  <string name="global¤SHOP_PREV_ITEM">Objeto anterior</string>
  <string name="global¤SHOP_PREV_PAGE">Página anterior</string>
  <string name="global¤SHOP_PREV_SECT">Sección anterior</string>
  <string name="global¤SHOP_PRICE_FROM">Precio desde</string>
  <string name="global¤SHOP_PROCESSING">En proceso</string>
  <string name="global¤SHOP_PROMPT_GROUP_PEARSON">Pearson</string>
  <string name="global¤SHOP_READ">Leer</string>
  <string name="global¤SHOP_REDEEM_REWARD">Obtener recompensa</string>
  <string name="global¤SHOP_REDEEM_REWARD_WITH_GOLD">Obtener recompensa (~COLOR_CASH_GOLD~℅0)~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_REWARD_PRICE">Precio de la recompensa</string>
  <string name="global¤SHOP_SELL">Vender</string>
  <string name="global¤SHOP_SHELF_BUY_WITH_GOLD">~COLOR_CASH_GOLD~Comprar (~BLIP_GOLD~~2~)~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO">Comerciante</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_BANK">Cajero del banco</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_BARBER">Barbero</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_BUTCHER">Carnicero</string>
  <string name="global¤SHOP_SPEAK_ILO_POST_OFFICE_TICKETS">Oficina de correos y billetes</string>
  <string name="global¤SHOP_TAILOR">Comprar en la sastrería</string>
  <string name="global¤SHOP_THEATER_MP_BUY_TICKET">Comprar una entrada ~1~</string>
  <string name="global¤SHOP_TITLE_CAMP_SHAVING">Kit de afeitado</string>
  <string name="global¤SHOP_TITLE_GUS">Gus</string>
  <string name="global¤SHOP_TITLE_HARRIET">Harriet</string>
  <string name="global¤SHOP_TITLE_WILDERNESS_SUPPLIES">Tienda campestre</string>
  <string name="global¤SHOP_TOD_SKIP_AVAILABLE">Esperar hasta la mañana</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_BUY_DUP_SADDLE">Vuelve a comprar esta montura (tienes ~1~).</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CANT_AFFORD_GOLD">No tienes suficiente dinero. Cómpralo ahora con~COLOR_CASH_GOLD~~BLIP_GOLD~~1~ de oro.~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CANT_AFFORD_RANK_GOLD">Bloqueado por nivel. Paga una cantidad más alta con ~COLOR_CASH_GOLD~~BLIP_GOLD~~1~ de oro.~s~</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_ALL_INGREDIENTS">Tienes ingredientes suficientes.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_ALL_INGREDIENTS_GUS">Gus tiene suficientes ingredientes para crearlo.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_ALL_INGREDIENTS_PRS">Pearson tiene suficientes ingredientes para crearlo.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_ALL_INGREDIENTS_TRP">El trampero tiene suficientes ingredientes para crearlo.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_NO_INGREDIENTS">No tienes todos los ingredientes.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_NO_INGREDIENTS_GUS">Gus no tiene todos los ingredientes.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_NO_INGREDIENTS_PRS">Pearson no tiene todos los ingredientes.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_CRAFT_NO_INGREDIENTS_TRP">El trampero no tiene todos los ingredientes.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_DONT_OWN_ITEM">No adquirido.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_EMOTE_STYLE">Elige entre un abanico de ~1~.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_GUS_NEEDS_BOW">Necesitas un arco mejorado para comprar esto.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_INCREASE_OUTLAW_PASS_RANK">No has llegado al nivel requerido del pase de forajido II.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_INCREASE_OUTLAW_PASS_RANK_4">No tienes el nivel necesario del pase de forajido IV.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_INCREASE_OUTLAW_PASS_RANK_5">No tienes el nivel necesario del pase de forajido V.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_COUNT">~3~. Llevas ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_FULL_COUNT">~3~. Llevas ~COLOR_RED~~1~ de ~2~~s~.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_FULL_PERCENT">Llevas ~COLOR_RED~~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_LOCKED">Este objeto está bloqueado.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_LOCKED_HONOR">Mejora tu honor para desbloquear este objeto.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_LOCKED_RANK">Llega al nivel ~1~ para desbloquear este objeto.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_LOCKED_ROLE_RANK">~a~ ~a~: alcanza el nivel ~1~ de este rol.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_PERCENT">Llevas ~1~ de ~2~.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_ITEM_PERCENT_INFINITE">Llevas ~1~.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_NEEDS_DETECTOR">Necesitas el detector de metales.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_NEEDS_SPADE">Necesitas la pala.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_NEEDS_SPADE_DETECTOR">Necesitas la pala y el detector de metales.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_UNMENT_REQUIREMENTS_PRS">Pearson aún no puede crear esto.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_VARIANT_EQUIPPED">Te has equipado con esta variante.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_VARIANT_NOT_OWNED">No tienes esta variante.</string>
  <string name="global¤SHOP_TOOLTIP_VARIANT_REVERT">Elimina la variante del arma.</string>
  <string name="global¤SHOP_TRAINSTATION">Utilizar la estación de tren</string>
  <string name="global¤SHOP_TRAPPER">Crear objetos de animales</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_ACTIVITY">Estás participando en una actividad y no puedes usar la tienda en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_CARRYING_HUMAN">No puedes interactuar con Cripps mientras cargas con otra persona.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_CARRYING_SOMETHING">No puedes usar esta tienda mientras llevas algo. Suéltalo y vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_DAMAGE_RECENTLY">Has herido a alguien o al caballo de alguien hace poco. Espera hasta que te permitan volver a usar las tiendas.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_DAMAGE_RECENTLY_BT">Hace poco has herido a alguien o a su caballo. Espera para poder usar la mesa de carnicero de nuevo.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_DAMAGE_RECENTLY_LB">Has herido a alguien o a su caballo hace poco. Espera hasta que vuelvas a poder utilizar la caja fuerte.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_DISABLED">Esta tienda está cerrada. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_FIRED_RECENTLY">Has disparado el arma hace poco. Espera hasta que te permitan volver a usar las tiendas.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_FIRED_RECENTLY_BT">Has disparado el arma hace poco. Espera hasta que te permitan volver a usar la mesa de carnicero.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_FIRED_RECENTLY_LB">Has disparado el arma hace poco. Espera hasta que vuelvas a poder utilizar la caja fuerte.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_HORSE_OWNED_BY_PLAYER">No puedes vender tus caballos en esta tienda.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_LOCKDOWN">El tendero ha cerrado esta tienda tras los actos violentos acontecidos en la ciudad. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_MATCHMAKING">Esta tienda no está disponible mientras estás en el matchmaking.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_NO_VEHICLE">No puedes usar esta tienda para vender vehículos.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_NOT_UNLOCKED">Aún no has desbloqueado la habilidad que te permite usar esta tienda. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_POISON_CLOUD">En este momento, usar la tienda no es seguro. Espera hasta que puedas volver a usarla sin riesgo.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_POISON_CLOUD_BT">Usar la mesa de carnicero no es seguro. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_SCHEDULE">La tienda está cerrada. Vuelve en otro momento.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_SHOPKEEPER_AGGROED">Ahora mismo no puedes usar esta tienda porque el tendero está asustado. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_SHOPKEEPER_DEAD">No puedes usar la tienda en este momento. El tendero ha resultado herido. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_TOD">La tienda está cerrada a estas horas. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_WANTED">El tendero no te atenderá hasta que pierdas tu nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_WANTED_BT">No puedes utilizar la mesa de carnicero hasta que dejen de buscarte.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_WANTED_F">La tendera no te atenderá hasta que pierdas tu nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_WANTED_LB">No puedes utilizar la caja fuerte hasta que pierdas el nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_WANTED_STABLE">El establo no estará disponible hasta que pierdas tu nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤SHOP_UNAVAILABLE_WANTED_WILDERNESS_SUPPLIES">Cripps no estará disponible hasta que pierdas tu nivel de Se busca.</string>
  <string name="global¤SHOP_UPGRADE_DUAL_WIELDING">Has desbloqueado la habilidad de usar dos armas a la vez.</string>
  <string name="global¤SHOP_USE_GOLD">Usar oro</string>
  <string name="global¤SHOP_VEHICLE_STAT_ACCELERATION">Aceleración</string>
  <string name="global¤SHOP_VEHICLE_STAT_MAXSPEED">Velocidad máxima</string>
  <string name="global¤SHOP_VEHICLE_STAT_STEERING">Manejo</string>
  <string name="global¤SHOP_VIEW">Ver</string>
  <string name="global¤SHOP_VIEW_EMOTE">Ver gesto</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_ACCURACY">Precisión</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_DAMAGE">Daño</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_FIRERATE">Cadencia</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_RANGE">Alcance</string>
  <string name="global¤SHOP_WEAPON_STAT_RELOAD">Recarga</string>
  <string name="global¤SHOP_WILDERNESS_SUPPLIES">Tienda campestre</string>
  <string name="global¤SHOP_YES">Sí</string>
  <string name="global¤SHOP_ZOOM">Acercar</string>
  <string name="global¤SHOP_ZOOM_OUT">Alejar</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_DISABLED">El catálogo de mano está desactivado para el contenido actual.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_IN_DEEP_WATER">No puedes usar el catálogo de mano mientras estás en aguas profundas.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_INSTANCED">El catálogo de mano está desactivado en contenido referido.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FEUD">No puedes usar el catálogo de mano en Disputa.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME">No puedes usar el catálogo de mano durante un ~COLOR_FREEMODE_EVENT~evento del Modo Libre.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_ANIMAL_TAGGING">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Marcado de animales salvajes.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_ARCHERY">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Maestro arquero.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_CHALLENGE">No puedes usar el catálogo de mano durante un ~COLOR_FREEMODE_EVENT~desafío.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_CONDOR_EGG">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Huevo de cóndor.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_DEAD_DROP">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Mensajero.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_GOLDEN_SHOWDOWN">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Oro del necio.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_HOT_PROPERTY">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Manos frías.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_KING_OF_THE_CASTLE">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Rey del castillo.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_KING_OF_THE_RAILS">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Barón de las vías.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_PROTECT_LEGENDARY_ANIMAL">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Protección de animal legendario.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_WILDLIFE_PHOTOGRAPHER">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Fotografía salvaje.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_FME_WRECKAGE">No puedes usar el catálogo de mano en ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Carroñero.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_PV">No puedes usar el catálogo de mano en Duelo de Cuadrillas.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_PV_BIGGEST_FISH">No puedes usar el catálogo de mano durante Reto de pesca colosal.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_PV_FLYING_BIRD">No puedes usar el catálogo de mano durante Reto de tiro al pájaro.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_PV_HERBALIST">No puedes usar el catálogo de mano durante Reto de recolecta de hierbas.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_MISSION_PV_HUNT_THE_POSSE_LEADER">No puedes usar el catálogo de mano en Caza al líder.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_NATURALIST_SIGHTING">No puedes usar el catálogo de mano durante una misión de avistamiento.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_NOT_OWN">No tienes un catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_NOT_READY">El catálogo de mano no está listo.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_BROWSING">No puedes usar el catálogo de mano mientras estás examinado una estantería.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_BRUSHING">No puedes usar el catálogo de mano mientras interactúas con tu caballo.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_CARRYING">No puedes usar el catálogo de mano mientras llevas otra cosa.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_DIED">No puedes usar el catálogo de mano mientras estás muerto.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_FALLING">No puedes usar el catálogo de mano mientras no estás sobre el suelo.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_IN_COMBAT">No puedes usar el catálogo de mano mientras estás en combate.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_IN_SCENARIO">No puedes usar el catálogo de mano mientras estás haciendo otra cosa.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_INSPECTING">No puedes usar el catálogo de mano mientras estás examinado otra cosa.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_MATCHMAKING">No puedes usar el catálogo de mano mientras estás en el matchmaking.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_RIDING">No puedes usar el catálogo de mano mientras te subes a un caballo o estás en un vehículo.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_SPECTATING">No puedes utilizar el catálogo de mano mientras observas a otro jugador.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PLAYER_USING_TURRET">No puedes usar el catálogo de mano mientras estás usando una torreta.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_PVP_ASSA">El catálogo de mano no se permite en una misión de asesinato a jugadores.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_SHOP_CL">El catálogo de mano está desactivado porque las tiendas están bloqueadas en este momento.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_SHOPS_DISABLED_THIS_FRAME">No puedes usar el catálogo de mano en este momento.</string>
  <string name="global¤SHOPS_HANDHELD_FAIL_WAIT_FOR_FREEROAM">Podrás comprar artículos del catálogo de mano cuando hayas terminado la misión introductoria.</string>
  <string name="global¤SHOPS_TOOLTIP_EXCEED_PURCHASE_LIMIT">No puedes comprar más objetos como este porque superarías el límite.</string>
  <string name="global¤SHOPS_TOOLTIP_MOONSHINE_NEED_BAR">Necesitas la licorería para adquirir esto.</string>
  <string name="global¤SHOPS_TOOLTIP_MOONSHINE_NEED_STILL">Necesitas la mejora del condensador para adquirir esto.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ALLIGATOR_M">Otorga piel, dientes y carne de caza mayor. Puede utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ALLIGATOR_M_NET">Habita en los humedales de Lemoyne. Otorga piel, dientes y carne de caza mayor. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ALLIGATOR_SM">Otorga piel, dientes y carne de caza mayor. Puede utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas o un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ALLIGATOR_SM_NET">Habita en los pantanos y en los deltas de los ríos de Lemoyne. Otorga piel, dientes y carne de caza mayor. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arco o un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_AMPAINT">El paint horse americano es conocido por tener una salud excelente y una agilidad y velocidad decentes.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_AMSTDBRED">El trotón americano es una de las razas de caballos más rápidas, lo cual hace que sean excelentes para las carreras.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ANDALUSIAN">El andaluz es un caballo de naturaleza dura y agresiva, lo cual los hace perfectos para la caza.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ANGUSBULL">Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ANGUSBULL_NET">Habita en granjas y ranchos de todos los estados. Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ANGUSOX">Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ANGUSOX_NET">Habita en ranchos de todos los estados. Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_APPALOOSA">Los caballos de raza appaloosa son conocidos por su buena salud, agilidad y velocidad, lo cual hace que sean muy populares para las tareas pesadas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_APRONGHORN">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_APRONGHORN_NET">Habita en New Hanover y en West Elizabeth. Otorga piel y carne de venado adulto. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_APRONGHORNF">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_APRONGHORNF_NET">Habita en New Hanover y en West Elizabeth. Otorga piel y carne de venado adulto. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ARABIAN">Los caballos árabes son famosos por su inteligencia, lo cual los convierte en una de las razas más fáciles de entrenar.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ARDENNES">Los ardenner son famosos por su corpulencia y por el valor que muestran en situaciones de combate.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ARMADILLO">Otorga un caparazón y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ARMADILLO_NET">Habita en Gaptooth Ridge, en Cholla Springs y en Río Bravo. Otorga un caparazón y carne correosa. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_AUSSHEPHERD">Se encuentran en los ranchos de Estados Unidos. Han sido criados para ser buenos pastores de ovejas, especialmente en entornos montañosos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_AUSSHEPHERD_NET">Una raza de perros habitual en ranchos de todos los estados. Estos animales, que se adaptan muy bien a la intemperie, son inteligentes y tienen carácter.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BADGER">Otorga piel, garras y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BADGER_NET">Habita en climas más áridos. Otorga piel, garras y carne correosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAJAPRONGHORN">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAJAPRONGHORN_NET">Habita en Gaptooth Ridge y en Río Bravo. Otorga piel y carne de venado adulto. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAJAPRONGHORNF">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAJAPRONGHORNF_NET">Habita en Gaptooth Ridge y en Río Bravo. Otorga piel y carne de venado adulto. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BALDEAGLE">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BALTORIOLE">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BANDPIGEON">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAT">Otorga un ala y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BAT_NET">Habita en todos los estados. Otorga un ala y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BEAR">Otorga una garra, grasa y carne de caza mayor. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas mejoradas o un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BEAR_NET">Habita en Grizzlies East. Otorga una garra, grasa y carne de caza mayor. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BEAVER">Otorga glándulas odoríferas, piel y grasa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BEAVER_NET">Habita cerca del río Kamassa, en Roanoke. Otorga glándulas odoríferas, piel y grasa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BELDRAFT">Los belgas de tiro son famosos por su constitución recia y fuerte, lo cual hace que vayan muy bien para los trabajos forestales y de labranza.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BERKPIG">Otorga piel y carne de porcino tierna. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BERKPIG_NET">Habita en asentamientos de todo New Hanover. Otorga piel y carne de porcino tierna. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAM">Otorga piel, cuernos y carne de ovino fibrosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAM_NET">Habita en New Austin y en West Elizabeth. Otorga piel, cuernos y carne correosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAMD">Otorga piel, cuernos y carne de ovino fibrosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAMD_NET">Habita en New Austin. Otorga piel, cuernos y carne de ovino fibrosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAMRM">Otorga piel, cuernos y carne de ovino fibrosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNRAMRM_NET">Habita en Grizzlies. Otorga piel, cuernos y carne de ovino fibrosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEP">Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEP_NET">Habita en New Austin y en West Elizabeth. Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEPD">Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEPD_NET">Habita en New Austin. Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEPRM">Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BIGHORNSHEEPRM_NET">Habita en Grizzlies. Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BISON">Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BISON_NET">Habita en New Hanover y en West Elizabeth. Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKBEAR">Otorga una garra, grasa y carne de caza mayor. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco o un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKBEAR_NET">Habita en áreas boscosas de Roanoke, Big Valley y Tall Trees. Otorga una garra, grasa y carne de caza mayor. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arco o un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKRAT">Otorga un cadáver y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKRAT_NET">Habita en Saint Denis y en otras zonas densamente pobladas. Otorga un cadáver y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKSNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKSNAKE_NET">Habita en New Austin. Otorga piel y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKSQUIRREL">Otorga un cadáver y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLACKSQUIRREL_NET">Habita en New Hanover y en West Elizabeth. Otorga un cadáver y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLOODHOUND">Se encuentran en ciudades de todo Estados Unidos. Han sido criados para cazar jabalíes salvajes y ciervos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLUEHERON">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLUEJAY">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BLUEMACAW">Otorga plumas y carne de ave exótica. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BOAR">Otorga piel, colmillos, grasa y carne de porcino tierna. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BOAR_NET">Habita en New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Otorga piel, colmillos, grasa y carne de porcino tierna. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BOASNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BORDERCOLLIE">Se encuentran en Bayou Nwa. Los perros de esta raza han sido criados como perros pastores.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BROWNPELICAN">Otorga plumas y carne de ave exótica. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BROWNRAT">Otorga un cadáver y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BROWNRAT_NET">Habita en Armadillo y en otras zonas densamente pobladas. Otorga un cadáver y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BUCK">Otorga piel, una cornamenta y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BUCK_NET">Habita en zonas boscosas de todos los estados. Otorga piel, una cornamenta y carne de venado adulto. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BULLFOG">Otorga un cadáver y carne de reptil o anfibio. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_BULLFOG_NET">Habita en el bayou y en el pantano de Bluewater. Otorga un cadáver y carne de reptil o anfibio. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CALOWL">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CARDINAL">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CAT">Los gatos son buenas mascotas domésticas, ya que mantienen a las alimañas a raya en su territorio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CATAHOULACUR">Se encuentran en ciudades de todo Estados Unidos. Tradicionalmente se los ha usado para cazar jabalíes.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CHINAPIG">Otorga piel y carne de porcino tierna. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CHINAPIG_NET">Habita en asentamientos de todo New Hanover. Otorga piel y carne de porcino tierna. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CHINESEPHEASANT">Otorga plumas y carne de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CHIPMUNK">Otorga un cadáver y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CHIPMUNK_NET">Habita en New Hanover, Lemoyne y West Elizabeth. Otorga un cadáver y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COASTALOWL">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COMMONLOON">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CONDOR">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COONHOUND">Una raza con un fuerte sentido del olfato que los hace excelentes perros de caza, especialmente para rastrear mapaches.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CORMORANT">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COTTONSNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COTTONSNAKE_NET">Habita en las orillas de Roanoke Ridge y en las tierras pantanosas de Lemoyne. Otorga piel y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COUGAR">Otorga piel, colmillos y carne de caza mayor. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COUGAR_NET">Habita en New Austin, West Elizabeth y New Hanover. Otorga piel, colmillos y carne de caza mayor. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COYOTE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_COYOTE_NET">Habita en New Austin, West Elizabeth, Lemoyne y New Hanover. Otorga piel y carne correosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CRAWFISH">Otorga un cadáver y carne de crustáceo. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CROW">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CUBANCRAB">Otorga un cadáver y carne de crustáceo. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_CUBANCRAB_NET">Habita en una isla del lago Flat Iron. Otorga un cadáver y carne de crustáceo. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEER">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEER_NET">Habita en zonas boscosas de todos los estados. Otorga piel y carne de venado adulto. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DESERTIGUANA">Otorga piel y carne de reptil o anfibio. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DESERTIGUANA_NET">Habita en New Austin. Otorga piel y carne de reptil o anfibio. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEVONBULL">Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEVONBULL_NET">Habita en ranchos de todos los estados. Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEVONOX">Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DEVONOX_NET">Habita en ranchos de todos los estados. Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DIAMONDSNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DIAMONDSNAKE_NET">Habita en Lemoyne, New Hanover y en zonas de West Elizabeth. Otorga piel y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DOMCHICKEN">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DOMINQUEROOSTER">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DONKEY">Se encuentran en New Austin. Se utilizan como animales de trabajo y son una de las opciones más baratas para realizar las tareas agrícolas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_DUTCHWM">Los sangres caliente holandeses son los caballos de trabajo más grandes. Esta raza es conocida por su buena salud, su agilidad y su velocidad.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_EASTTURKEY">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_EASTVULTURE">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_EURASIANSPARROW">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FERDELANCE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FERRHAWK">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FLOPANTHER">Otorga piel y carne de caza mayor. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FLOPANTHER_NET">Habita en los humedales de Lemoyne. Otorga piel y carne de caza mayor. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FLORIDACOW">Otorga piel y carne de ternera de primera. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas mejoradas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FLORIDACOW_NET">Habita en ranchos y asentamientos de todos los estados. Otorga piel y carne de ternera de primera. Usa un arco con flechas mejoradas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FOXHOUND">Una conocida raza muy cercana al foxhound inglés. Estos perros han sido criados para la caza y es habitual encontrarlos en ciudades de todo Estados Unidos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_FOXHOUND_NET">Una raza de perro muy popular que se puede encontrar en pueblos y ciudades de todo el país. Su inteligencia y su carácter afable los convierten en excelentes compañeros.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GILAMONSTER">Otorga carne de reptil o anfibio. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GILAMONSTER_NET">Habita en New Austin. Otorga carne de reptil o anfibio. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOAT">Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOAT_NET">Habita en asentamientos de todos los estados. Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOLDENEAGLE">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOLDENSPARROW">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GOOSE">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYFOX">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYFOX_NET">Habita en West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Otorga piel y carne correosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYSQUIRREL">Otorga un cadáver y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYSQUIRREL_NET">Habita en West Elizabeth y en New Hanover. Otorga un cadáver y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYWOLF">Otorga piel, un corazón y carne de caza mayor. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GRAYWOLF_NET">Habita en Big Valley y en Tall Trees. Otorga piel, un corazón y carne de caza mayor. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GREENIGUANA">Otorga piel y carne de reptil o anfibio. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GREENIGUANA_NET">Habita en una isla del lago Flat Iron. Otorga piel y carne de reptil o anfibio. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_GREENMACAW">Otorga plumas y carne de ave exótica. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HERRINGGULL">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HFBULL">Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HFBULL_NET">Habita en ranchos de todos los estados. Otorga piel, un cuerno y carne de ternera de primera. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HOODEDORIOLE">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HORNOWL">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HUNGHALF">El mestizo húngaro es una raza conocida por su intrepidez, lo que hace que sean caballos perfectos para situaciones con mucho ruido o peligro.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HUSKY">Se encuentran en ciudades y ranchos de todo Estados Unidos. Los Huskies han sido criados para ayudar con la caza y la recolección.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_HUSKY_NET">Una raza de perros habitual en ranchos y ciudades de todos los estados. Son resistentes, enérgicos y muestran una gran lealtad.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_JAVACHICKEN">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_JAVAROOSTER">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_JAVELINA">Otorga piel y carne de porcino tierna. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_JAVELINA_NET">Habita en New Austin. Otorga piel y carne de porcino tierna. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_KYSADDLER">El saddler de Kentucky es un equino de tamaño medio y musculoso. Estos caballos de carreras son resistentes y fáciles de cuidar.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LABRADOR">Se encuentran en el este de Heartlands. Los perros de esta raza son buenos compañeros de caza.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LABRADOR_NET">Una raza popular en el este de Heartlands. Es un perro tranquilo, inteligente y confiado que se comporta como un fiel compañero.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LAUGHINGGULL">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGCHICKEN">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ALLIGATOR">Otorga un diente que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas mejoradas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ALLIGATOR1_NET">Habita al suroeste de Saint Denis. Es un carnívoro que caza peces, aves, anfibios y mamíferos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ALLIGATOR2_NET">Habita cerca de Lakay, en Bayou Nwa. Es un superdepredador y su dieta incluye peces, aves, anfibios y mamíferos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ALLIGATOR3_NET">Habita cerca de Saint Denis. Su dieta consiste en peces, aves, anfibios y mamíferos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAR">Otorga una garra que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAR1_NET">Habita cerca del río Dakota. Su dieta abarca desde bayas, raíces y hierba hasta ciervos, uapitíes, peces y carroña.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAR2_NET">Habita cerca del río Little Creek. Su dieta consiste en bayas, raíces, hierba y mamíferos grandes.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAR3_NET">Habita en Big Valley. Es un omnívoro y se alimenta de bayas y hierba, además de mamíferos grandes que caza.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAVER">Otorga un diente que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAVER1_NET">Habita en los alrededores de Owanjila. Su dieta consiste en cortezas de árbol, cámbium, raíces y plantas acuáticas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAVER2_NET">Habita cerca del río Kamassa. Come cámbium, raíces, plantas acuáticas y cortezas de árbol.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BEAVER3_NET">Habita en Roanoke Ridge. Es un herbívoro que come cámbium, raíces, plantas acuáticas y cortezas de árbol.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BISON1_NET">Habita cerca de las balsas de Heartlands. Es un herbívoro que se alimenta de cereales, heno y maíz.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BISON2_NET">Habita al oeste del arroyo Deadboot. Su dieta consiste en maíz, cereales y heno.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BISON3_NET">Habita en los alrededores de Little Creek. Es un herbívoro que se alimenta de cereales, heno y maíz.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BOAR">Otorga un colmillo que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BOAR1_NET">Habita al norte del pantano de Bluewater. Es un omnívoro que come animales pequeños, frutos y raíces.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BOAR2_NET">Habita en los alrededores del arroyo Stillwater. Su dieta consiste en animales pequeños y materia vegetal.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BOAR3_NET">Habita al este de New Austin. Su dieta incluye animales pequeños, aves y materia vegetal.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BUCK">Otorga una cornamenta que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BUCK1_NET">Habita al sur de Heartlands. Su dieta incluye frutos secos, hierba, setas, ramitas y frutos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BUCK2_NET">Habita cerca de Aurora Basin. Su dieta incluye artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_BUCK3_NET">Habita cerca de Annesburg. Su dieta consiste en artemisas, brotes verdes, hierba y plantas herbáceas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COUGAR">Otorga un colmillo que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COUGAR1_NET">Habita al sureste de Great Plains. Es un carnívoro y caza ciervos, uapitíes, alces y cabras.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COUGAR2_NET">Habita cerca del mar de Coronado. Es un superdepredador y caza mamíferos grandes, como ovejas y jabalíes.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COUGAR3_NET">Habita al noreste de New Austin. Su dieta consiste en mamíferos grandes y carroña.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COYOTE">Otorga un colmillo que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COYOTE1_NET">Habita en los alrededores de Pike's Basin. Come principalmente pequeños roedores y carroña.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COYOTE2_NET">Habita al sureste de Strawberry. Se alimenta de carroña y de pequeños roedores.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_COYOTE3_NET">Habita cerca de Blackwater. Es un carnívoro y se alimenta principalmente de pequeños roedores.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ELK">Otorga una cornamenta que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ELK1_NET">Habita en Cumberland Forest. Su dieta incluye hojas, cortezas, hierba y otras plantas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ELK2_NET">Habita en Cholla Springs. Es un herbívoro que come hojas, hierba y cortezas de árbol.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_ELK3_NET">Habita en los alrededores de la Garganta de la Araña. Su dieta consiste en hojas, cortezas, hierba y otras plantas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_FOX">Otorga una garra que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_FOX1_NET">Habita en Scarlett Meadows. Se alimenta de materia vegetal, roedores, insectos, aves y carroña.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_FOX2_NET">Habita al sur de la Garganta de la Araña. Su dieta consiste en pequeños mamíferos, aves, frutos y hierba.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_FOX3_NET">Habita en Bayou Nwa. Su dieta incluye materia vegetal, roedores, insectos, aves y carroña.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_MOOSE">Otorga una cornamenta que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas mejoradas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_MOOSE1_NET">Habita cerca de la laguna Barrow. Su dieta incluye brotes de los sauces y los abedules, plantas acuáticas y plantas herbáceas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_MOOSE2_NET">Habita en los alrededores del río Kamassa. Su dieta incluye brotes de árboles, plantas acuáticas y plantas herbáceas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_MOOSE3_NET">Habita en Tall Trees. Su dieta consiste en brotes de los sauces y los abedules, plantas acuáticas y plantas herbáceas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_PANTHER">Otorga un ojo que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_PANTHER1_NET">Habita al suroeste del claro de Bolger. Caza ciervos, jabalíes salvajes y cabras.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_PANTHER2_NET">Habita en los alrededores de Merkin's Waller y de Macomb's End. Caza mamíferos grandes y, a veces, caimanes.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_PANTHER3_NET">Habita cerca de la mansión Braithwaite. Es un carnívoro y su dieta consiste en ciervos, jabalíes salvajes y cabras.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_PRONGHORN">Otorga un cuerno que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_RAM">Otorga un cuerno que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_RAM1_NET">Habita en Río Bravo. Su dieta herbívora se compone de acebos del desierto, cactus y hierba.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_RAM2_NET">Habita al este de la garganta de Calumet. Es un herbívoro y come sobre todo hierba y juncos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_RAM3_NET">Habita en Río Bravo y en Cholla Springs. Su dieta se compone de acebos del desierto, cactus y hierba.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_TBUFFALO">Otorga un cuerno que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_WHITEBUFFALO">Otorga un cuerno que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_WOLF">Otorga un corazón que puedes usar para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_WOLF1_NET">Habita en los alrededores de O'Creagh's Run. Es carnívoro y su dieta incluye ciervos, cabras montesas y mamíferos más pequeños.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_WOLF2_NET">Habita cerca de Wapiti. Su dieta consiste en ciervos, cabras montesas y mamíferos más pequeños.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGENDARY_WOLF3_NET">Habita al norte de Cumberland Forest. Su dieta consiste en ciervos, uapitíes y mamíferos más pequeños.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LEGROOSTER">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_LITTLEEGRET">Otorga plumas y carne de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MALLARDDUCK">Otorga plumas y carne de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MERINOSHEEP">Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MERINOSHEEP_NET">Habita en asentamientos de todo New Hanover. Otorga piel y carne de ovino fibrosa. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MIDLANDSNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MIDLANDSNAKE_NET">Habita en las orillas de Roanoke Ridge y en las tierras pantanosas de Lemoyne. Otorga piel y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MOFOXTROT">El fox trotter de Missouri es famoso por su paso tranquilo, lo cual los convierte en una elección perfecta para la monta.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MORGAN">Se considera que los caballos de la raza morgan requieren pocos cuidados, lo que hace que sean perfectos para viajes largos y para tirar de diligencias y carros.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MULE">Se considera que las mulas son preferibles a los caballos para el trabajo manual debido a que su piel y sus pezuñas son más duras.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MUSKRAT">Otorga piel, glándulas odoríferas y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MUSKRAT_NET">Habita en todos los estados. Otorga piel, glándulas odoríferas y carne correosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MUSTANG">Los mustangos son famosos por ser la raza de caballos más difícil de doblegar. Estos equinos leales y osados tienen un valor incalculable en las situaciones de combate.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_MUTT">Se encuentran por Armadillo y Saint Denis. Los mestizos domésticos son buenas mascotas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_NCORMORANT">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_NOKOTA">El cuerpo pequeño y musculoso de los nokota hace que sean ágiles y rápidos, una combinación perfecta para usarlos como caballos de carreras.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_NORTHERNSNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_NORTHERNSNAKE_NET">Habita en las orillas de Roanoke Ridge y en las tierras pantanosas de Lemoyne. Otorga piel y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_OPOSSUM">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_OPOSSUM_NET">Habita en todos los estados. Otorga piel y carne correosa. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PACIFICLOON">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PANTHER">Otorga piel y carne de caza mayor. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PANTHER_NET">Habita en los bosques húmedos de Lemoyne. Otorga piel y carne de caza mayor. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PARAKEET">Otorga un cadáver y carne de ave exótica. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PEKINDUCK">Otorga plumas y carne de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PILWOODPECKER">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_POODLE">Se encuentran en ciudades de todo Estados Unidos. Se los considera buenos compañeros para cazar patos y otras aves.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_PRAIRIECHICKEN">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_QUAIL">Otorga un cadáver y carne de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RABBIT">Otorga piel y carne de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RABBIT_NET">Habita en todos los estados. Otorga piel y carne de caza. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RACCOON">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RACCOON_NET">Habita en Lemoyne, New Hanover y West Elizabeth. Otorga piel y carne correosa. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RAVEN">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDBOASNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDEGRET">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDFOOTEDBOOBY">Otorga un cadáver, plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDFOX">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDFOX_NET">Habita en West Elizabeth, New Hanover y Lemoyne. Otorga piel y carne correosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDHAWK">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDSQUIRREL">Otorga un cadáver y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDSQUIRREL_NET">Habita en West Elizabeth y en New Hanover. Otorga un cadáver y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_REDWOODPECKER">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RETRIVER">Se encuentran en los ranchos y ciudades de Estados Unidos. Esta raza de perro se suele utilizar para rastrear y cazar. A menudo ayuda a los cazadores profesionales a capturar anátidas.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RETRIVER_NET">Esta raza de perro tiene un pelaje ondulado característico y se suele ver en ranchos y ciudades de todo el país. Es una raza inteligente, leal y protectora.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RINGGULL">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RINGPHEASANT">Otorga plumas y carne de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RIOTURKEY">Otorga plumas y carne de ave rolliza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROBIN">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROCKPIGEON">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROCKYELK">Otorga piel, un asta y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROCKYELK_NET">Habita en Ambarino y en el norte de New Hanover. Otorga piel, una cornamenta y carne de venado adulto. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROCKYELKF">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROCKYELKF_NET">Habita en Ambarino y en el norte de New Hanover. Otorga piel y carne de venado adulto. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_ROUGHLHAWK">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_RUFUS">Rufus es un buen chico.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SCARLETMACAW">Otorga plumas y carne de ave exótica. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SCARLETSONGBIRD">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SCRANE">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SDTOAD_NET">Habita en Río Bravo. Otorga un cadáver y carne de reptil o anfibio. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SHIRE">El shire es la raza de caballo más grande que existe. Su enorme tamaño los hace ideales para los trabajos pesados.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SILVERFOX">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SILVERFOX_NET">Habita en entornos diversos de todos los estados. Otorga piel y carne correosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SKUNK">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SKUNK_NET">Habita en todos los estados. Otorga piel y carne correosa. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAKECOPPERHEAD_NORTHERN_NET">Habita en New Hanover y en Lemoyne. Otorga piel y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAKECOPPERHEAD_SOUTHERN_NET">Habita en New Hanover, en Lemoyne y en zonas del sur de West Elizabeth. Otorga piel y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAPPINGTURTLE">Otorga carne de reptil o anfibio que puede venderse o utilizarse como alimento. Usa un arco y flechas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNAPPINGTURTLE_NET">Habita en los pantanos de Lemoyne. Otorga carne de reptil o anfibio. Usa un arco para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SNOWYEGRET">Otorga plumas y carne de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SONORANPRONGHORN">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SONORANPRONGHORN_NET">Habita en los desiertos de New Austin. Otorga piel y carne de venado adulto. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SONORANPRONGHORNF">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SONORANPRONGHORNF_NET">Habita en los desiertos de New Austin. Otorga piel y carne de venado adulto. Usa un fusil para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SPOONBILL">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SPOTPIG">Otorga piel y carne de porcino tierna. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SPOTPIG_NET">Habita en asentamientos de todo New Hanover. Otorga piel y carne de porcino tierna. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arma de repetición para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SUFPUNCH">Los Suffolk Punch son caballos de tiro recios con una gran fuerza y resistencia.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_SUNBOASNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TENNESSEEWALKER">Los caballos de paso de Tennessee son conocidos por su aspecto elegante y su facilidad de monta, lo cual hace que sean perfectos para los viajes largos.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_THOROBRED">Los purasangres son conocidos por su velocidad y agilidad, lo que los convierte en unos caballos de carreras excelentes.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TIMBERSNAKE">Otorga piel y carne correosa. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TIMBERSNAKE_NET">Habita en Lemoyne, New Hanover y en zonas de West Elizabeth. Otorga piel y carne correosa. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TIMBERWOLF">Otorga piel, un corazón y carne de caza mayor. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TIMBERWOLF_NET">Habita en Cumberland Forest y en Grizzlies. Otorga piel, un corazón y carne de caza mayor. Puede utilizarse para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas envenenadas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TOAD">Otorga un cadáver y carne de reptil o anfibio. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TOAD_NET">Habita en los humedales de Lemoyne. Otorga un cadáver y carne de reptil o anfibio. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TREESPARROW">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TRIHERON">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_TURKOMAN">El turcomano es un caballo versátil con unas peculiaridades que lo hacen perfecto para las carreras y el combate.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WAXWING">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WCRANE">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTBULLMOOSE">Otorga piel, una cornamenta y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTBULLMOOSE_NET">Habita en West Elizabeth. Otorga piel, una cornamenta y carne de venado adulto. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTERNMOOSE">Otorga piel y carne de venado adulto. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTERNMOOSE_NET">Habita en West Elizabeth, Ambarino y New Hanover. Otorga piel y carne de venado adulto. Usa un fusil con mira telescópica larga para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTERNSONGBIRD">Otorga un cadáver y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco con flechas para presas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WESTVULTURE">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_WHITEPELICAN">Otorga plumas y carne de ave exótica. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un fusil Varmint para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHORTDESC_YELLOWLOON">Otorga plumas y carne de ave de caza. Puede venderse o utilizarse como alimento y para crear objetos artesanales. Usa un arco y flechas pequeñas para abatir con un tiro limpio.</string>
  <string name="global¤SHOW_CLIMB_STAGE">Subir al escenario</string>
  <string name="global¤SHOW_GET_INFO">Información del espectáculo</string>
  <string name="global¤SHOW_HLP_NOSHOW">Actualmente no hay ningún espectáculo en este teatro. Vuelve más tarde.</string>
  <string name="global¤SHOW_NEG_RESPONSE">Provocar</string>
  <string name="global¤SHOW_ODDFELLOW">Preguntar por la señorita Marjorie</string>
  <string name="global¤SHOW_POS_RESPONSE">Animar</string>
  <string name="global¤SHOW_USE_TICKET">Usar entrada</string>
  <string name="global¤SHR">Shepherds Rise</string>
  <string name="global¤SHUFFLE_SEAT">Cambiar de asiento</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_OUTFIT_IS_LOCKED">En estos momentos no puedes ponerte ese atuendo.</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_USE_OUTFITS_NEAR_HORSE">Para acceder a tus atuendos, debes estar cerca del caballo que tenga tu montura ~BLIP_HORSE_OWNED~ y encarado hacia él.</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_USE_OUTFITS_STATIONARY">Para cambiar de atuendo, debes estar parado.</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_USE_POMADE_IS_ALREADY_APPLIED">La gomina anterior tiene que dejar de tener efecto.</string>
  <string name="global¤SI_ITEM_WARDROBE_IS_LOCKED">El armario no está disponible en estos momentos.</string>
  <string name="global¤SID">Circo ambulante</string>
  <string name="global¤SIDE_TABLE">Mesa auxiliar</string>
  <string name="global¤SIL">Ribera Siltwater</string>
  <string name="global¤SINK">Fregadero</string>
  <string name="global¤SIS">Penitenciaría de Sisika</string>
  <string name="global¤SIS_DESC">Distrito del pantano de Bluewater</string>
  <string name="global¤SIT_TENT">Sentarse en la tienda</string>
  <string name="global¤SIX">Cabaña de Six Point</string>
  <string name="global¤SIXAXIS_LOAD">Recargar</string>
  <string name="global¤SKIN_GENERIC">Despellejar</string>
  <string name="global¤SKIN_GENERIC_DISABLED">Zurrón lleno. No puedes despellejar.</string>
  <string name="global¤SKIN_P">Despellejar: ~1~</string>
  <string name="global¤SKINNED">1 ~a~ despellejado</string>
  <string name="global¤SKN_HLP_DR_0">Pulsa ~INPUT_SCRIPT_RUP~ para cortar más rápido. Lo harás mejor si usas un cuchillo afilado.</string>
  <string name="global¤SKN_HLP_DR_1">Pulsa ~INPUT_SCRIPT_RUP~ para separar la piel del animal más rápido.</string>
  <string name="global¤SKN_HLP_MSH_0">Pulsa ~INPUT_SCRIPT_RUP~ para despellejar más rápido. Cuanto más caces, más eficaz serás.</string>
  <string name="global¤SKN_MSH">Despellejar más rápido</string>
  <string name="global¤SLEEP">Dormir</string>
  <string name="global¤SLOTID_WEAPON_0">Derecha</string>
  <string name="global¤SLOTID_WEAPON_1">Izquierda</string>
  <string name="global¤SLP">Redil del Esclavo</string>
  <string name="global¤SM_MISSION_UNAVAILABLE">No se puede iniciar esta misión porque ya hay otra misión en curso en esta zona. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤SMASH">Romper</string>
  <string name="global¤SMG2">No hay furia comparable</string>
  <string name="global¤SMG2_CHALL_1">Destruye el barco sin fallar ningún disparo.</string>
  <string name="global¤SMG2_CHALL_2">Evita que 4 barcos lleguen a la orilla.</string>
  <string name="global¤SMG2_DESC">La banda se reúne con Hercule en la fortaleza de Cinco Torres, y se disponen a despejar las aguas que rodean la isla para poder salir a salvo hacia los Estados Unidos.</string>
  <string name="global¤SMOKE">Fumar</string>
  <string name="global¤SNAKE_MED">Dar la medicina</string>
  <string name="global¤SNAKE_SUCK">Succionar el veneno</string>
  <string name="global¤SOM">Solomon's Folly</string>
  <string name="global¤SP_PLAYER_MENU_HEADER">REGISTRO</string>
  <string name="global¤SP_PLAYER_MENU_NOTIFICATIONS">Notificaciones</string>
  <string name="global¤SPEAKER_0825_LIVERY">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_0826_LIVERY">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_0827_LIVERY">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_0832_TRAINWORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_0833_TRAINWORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_0834_TRAINWORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ABDN_BROTHER">Bray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ABDN_SISTER">Tammy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ABIGAIL">Abigail</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ACFEX_SD_LAWMAN">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ACFEX_SD_OFFICIAL">Agente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_AGENT_REID">Hixon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_AGNES_DOWD">Agnes</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ALBERT_MASON">Albert</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ALGERNON_WASP">Algernon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ALLISON">Allison</string>
  <string name="global¤SPEAKER_AMOS">Amos</string>
  <string name="global¤SPEAKER_AMOS_LANCING">Amos</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ANDERS_HELGERSON">Anders</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ANGUS_GEDDES">Angus</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ANTHONY_FOREMAN">Anthony</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARCHIE_DOWNES">Archie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARM_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARM_GENERAL_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARM_TOWN_CRIER">Pregonero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARM_TRAIN_WORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARMA_SHERIFF">Sheriff</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARMY_SUPPLY_DRIVER">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARNSDALE">Arnsdale</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ARTHUR">Arthur</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ASB_GUNSMITH">Armero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ASB_SHERIFF">Sheriff</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BALLOONIST">Señor Bullard</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BAND_MUSICIANS">Músico</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BAND_SINGER">Robin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BANDITO_PED1">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BANDITO_PED2">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BANDITO_PED3">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BANDITO_PED4">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BANDITO_PED5">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BANDITO_PED6">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BANDITO_PED7">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BANDITO_PED8">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BAP21_HECKLER1">Alborotador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BAPTISTE">Baptiste</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BART_BW">Braithwaite</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BEAU_GRAY">Beau</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BENJAMIN_ASSISTANT">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BENJAMIN_LAZARUS">Benjamin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_ALCAZAR">Barbarella</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_CARLIER">Philip</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_DOYLE">Etta</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_NIKOLI">Yukon Nik</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_OWLHOOT1">Hermano Owlhoot</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_OWLHOOT2">Mamá Owlhoot</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_OWLHOOT3">Tío Owlhoot</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_OWLHOOT4">Papá Owlhoot</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_OWLHOOT5">Tía Owlhoot</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_OWLHOOT6">Primo Owlhoot</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_REDBEN">Ben el rojo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_TUCKER">Cecil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_VINCENZA">Sergio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_WINFIELD">Tobin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH005_WOLFMAN">Hombre lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BH_CONTACT">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BHINT_INJUREDMAN">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BILL">Bill</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BINK_VOICE_OVER">Narrador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_BANK_CLERK">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_BNK_MNGR">Director</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_GENERAL_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_LUMBEROWNER">Albert</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_PHOTOGRAPHER">Fotógrafo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_POLICE_CHIEF">Jefe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BLW_TRAIN_WORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BONNIE">Bonnie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BOU1_BOUNTY">Benedict</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRA_STABLE_HAND">Mozo de cuadra</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRAITH_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRAITH_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRONTE">Bronte</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_MALE1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_MANORGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_MANORGUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_PATRON1">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_PUNTER1">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_PUNTER2">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_PUNTER3">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_PUNTER4">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_PUNTER5">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_TOWNFOLK1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT1_WGNRAIDER">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GOONA">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GOONB">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GOONC">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GOOND">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GUARD3">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GUARD_1">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GUARD_2">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_GUARD_4">Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BRT2_SERVANT">Portero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_BW_CINEMAWORKER">Cajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CALLOWAY">Calloway</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMILLA_MCCLAIR">Camilla</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0045">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0192">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0963">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0964">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0965">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0966">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0967">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0968">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0969">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_970">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0971">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0972">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0973">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0975">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0976">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_0977">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_1049">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_1050">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_1088">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAMPER_1089">Campista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CARUST_RUSTLER01">Cuatrero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CARUST_RUSTLER02">Cuatrero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CASSIDY">Cassidy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CATFISH_JACKSON">Algie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CATFISH_SON">Nate</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CATHERINE">Catherine</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CATR1_LAWMAN">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CAVANAUGH">Cavanaugh</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CG1_FIGHTER">Luchador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CG2_STRANGER">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHAR_DEPMARSHAL">Ayudante Marshal</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHARLES_SMITH">Charles</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHELONIAN_MASTER">Maestro quelonio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHEZ_DAUGHTER">Hija</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHEZ_FATHER">Padre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHEZ_SON1">Hijo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHEZ_SON2">Hijo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHEZ_SON3">Hijo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_BACKUP_STR1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_BUSINESSMAN_RHD2">Empresario</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_DRIVER_RHD1">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_DRIVER_RHD2">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_DRIVER_RHD3">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_DRIVER_RTL3">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_DRIVER_STR1">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_DRIVER_STR2">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_DRIVER_STR3">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_GUARD2_STR1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_GUARD2_STR2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_GUARD_RHD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_GUARD_STR1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_GUARD_STR2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRB_SHOTGUN_STR2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRC1_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRC2_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRC2_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRC2_SHOTGUN">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CHRC3_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CIVIL_WAR_COMMANDO">Comando</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CLAY">Clay</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CLEET">Cleet</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CLERK_A">Angus</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CLIFF">Cliff</string>
  <string name="global¤SPEAKER_COLM_ODRISCOLL">Colm</string>
  <string name="global¤SPEAKER_COMP4_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_COMP4_MARSHAL">Comisario</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CORNWALL">Cornwall</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CORNWALL_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CORNWALL_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CORNWALL_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_COUGAR_MAN">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRACKPOT">Profesor Dragic</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRACKPOT_ROBOT">Robot</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRAWFISH">Bob Crawfish</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRAWFORD_JR">Junior</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRAWFORD_SR">Crawford</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRAWLEY">Crawley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRIPPS">Cripps</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRL_CREOLE_D">Médico</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRL_ENEMY">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRL_ENEMY_3">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRL_PED1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRL_RIDER_1">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRL_RIDER_2">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_CORN_GOON1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_CORN_GOON2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_CORN_LEADER">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_GUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_GUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_GUARD_CS">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_SQUATTER">Usurpador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_WAGON">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_WOODSGOON1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRN1_WOODSGOON2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRW_EXCONFEDER">Trampero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRW_GUEST1">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CRW_GUEST2">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_CUSTOMER_MOB1">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DANNY_LEE">Danny-Lee</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DCH1_SETTLER">Colono</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DCH3_MOTHER">Madre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DCH3_TORTURED_MAN">Víctima</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DCH_LEMRAIDER1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DCH_LEMRAIDER3">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DEBORAH_MACGINESS">Deborah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DISCO_SISTER">Hermana Braithwaite</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_FEMALE_1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_FEMALE_2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_FEMALE_3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_FEMALE_4">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_FEMALE_5">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_FEMALE_6">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_MALE_1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_MALE_2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_MALE_3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_MALE_4">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_MALE_5">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DMG_MALE_6">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DOROTHEA_WICKLOW">Dorothea</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DR_MACINTOSH">Doctor MacIntosh</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DTC3_HOSTAGE">Meredith</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DUNCAN_GEDDES">Duncan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_DUTCH">Dutch</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EA_LCMP_FOREMAN">Capataz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EA_RCAMP_FOREMAN">Percy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EAGLE_FLIES">Águila Voladora</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EDGAR">Edgar</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EDITH_DOWNES">Edith</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EDITH_JOHN">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ELIJAH">Elijah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_FARMHAND1">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_FARMHAND2">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_FARMHAND3">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_FATHER">Padre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_GARDENER">Jardinero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_HANDYMAN">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_SON1">Seamus</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EMR_TRAINSTATIONWORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ETHAN">Ethan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ETTA_GANG_MEMBER1">Enemiga</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ETTA_GANG_MEMBER2">Enemiga</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ETTA_GANG_MEMBER3">Enemiga</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_JOE">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_LEADER">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_OPED1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_OPED2">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_OPED3">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_YPED1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_YPED2">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_YPED3">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_EXC_YPED4">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FAMILIAR_VOICE">Voz familiar</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FAVOURS">Favours</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN1_PINKERTON">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN1_PINKERTON1">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN1_PINKERTON2">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN1_PINKERTON3">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN1_PINKERTON4">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN1_PINKERTON5">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN1_PINKERTON6">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN1_VANHORNPINKERTON01">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN2_CIVILIAN">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN2_FCIVILIAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN2_FCIVILIAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN2_GOON_1">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN2_MCIVILIAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN2_MCIVILIAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FIN2_SNIPER">Tirador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FORTUNE_TELLER">Vidente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FRANCIS_SINCLAIR">Francis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FRENCHMAN">Francés</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_BARNPED">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_CRIMINAL_1">Anderson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_CRIMINAL_2">Anderson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_CRIMINAL_3">Anderson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_CRIMINAL_4">Anderson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_SINGERS">Cantando</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_TRAINGUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUD1_WOMAN">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_FUSGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_FUSGUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUARD8">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUARD16">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUARD17">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_GUIDE">Gloria</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS1_STRANGLEGUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_ANGEL">Ángel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_BEATGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_BEATWORKER1">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_FUSGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_GUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_GUARD5">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_GUARD6">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_WORKER1">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_WORKER2">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUS2_WORKER3">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_FUSSAR">Fussar</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GARETH_BW">Gareth</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GAVINS_FRIEND">Amigo de Gavin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GERALD_BW">Gerald</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GIANT">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GILBERT_KNIGHTLY">Gilbert</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GLENN">Glenn</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG1_PINKERTON1">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG1_PINKERTON2">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG1_PINKERTON3">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG1_PINKERTON4">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG1_PINKERTON5">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG1_PINKERTON6">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG3_DYING_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG3_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG3_MILLIKEN">Milliken</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG3_PRISON_GUARD_01">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG3_PRISON_GUARD_06">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GNG3_WAV3_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRAY_DEPUTY_1">Archibald</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRAY_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRIZZLED_JON">Jon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRY1_RAIDER1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRY1_WORKER1">Productor de licor</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRY1_WORKER2">Productor de licor</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRY2_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRY2_GUARDSIDE">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GRY2_WORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_FUSGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_FUSGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_FUSGUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_FUSGUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_FUSGUARD5">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_GUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_GUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA2_GUARD5">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA3_GUARD_01">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA3_GUARD_02">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA3_GUARD_03">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUA_CAPTAIN">Capitán</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUN5_BHUNTER1">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_GUS">Gus</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HARRIET">Harriet</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HECTOR_FELLOWES">Hector</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HERBALIST">William</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HERCULE">Hercule</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HILLHAVEN_RANCHER">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HK_TIGERHANDLER">Sally</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HNTN_SHAMAN">Chamán</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOME_ATTACKER">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOME_FOREMAN">Padre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOME_SON1">Curtis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOME_SON2">Hijo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HORLEY">Horley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HOSEA">Hosea</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HRPSKY_OUTLAW1">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HRPSKY_OUTLAW2">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HUNHC_HUNTER1">Cazador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_HUNHC_HUNTER2">Cazador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IAIN_GRAY">Iain</string>
  <string name="global¤SPEAKER_INB_PED1">Murfree</string>
  <string name="global¤SPEAKER_INB_PED2">Murfree</string>
  <string name="global¤SPEAKER_INB_PED3">Murfree</string>
  <string name="global¤SPEAKER_INB_PED4">Murfree</string>
  <string name="global¤SPEAKER_INB_PED5">Murfree</string>
  <string name="global¤SPEAKER_INB_PED6">Murfree</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_CHAMPAGNE_LADY_A">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_CHAMPAGNE_LADY_B">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_CHAMPAGNE_LADY_C">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_COMPLEMENT_FEMALE">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_DOORMAN">Portero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_DRUNK">Ferdinand</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_GOSSIP1">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_GOSSIP2">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_MAN_1">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_MAN_2">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_SERVER1">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_STAFF">Marie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_THEATER_MAN1">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_THEATER_MAN2">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND1_VOTE_MAN2">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_BARBER">Barbero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_COACH">George</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_CSGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_CSGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_CSGUARD5">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_DEALER">Crupier</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_GUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_GUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_GUARD5">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_GUARDA">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_GUARDB">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_PAPERBOY">Repartidor de periódicos</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_PITBOSS">Jefe de sala</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_POKERPLAYER1">Eastep</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_POKERPLAYER2">Gillis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_POKERPLAYER3">Dixon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_SWIMGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_SWIMGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_SWIMGUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_TAILOR">Sastre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_IND3_TARGET">Desmond</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JACK">Jack</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JAKE_ADLER">Jake</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JAMESON">Jameson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JAMIE_LINTON">Jamie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JAVIER">Javier</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JESSICA">Jessica</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JOCK_GRAY">Jock</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JOE">Joe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JOE_BUTLER">Joe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JOHN">John</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JOHNTHEMADMAN">Predicador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_JONES">Jones</string>
  <string name="global¤SPEAKER_KAREN">Karen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_KIERAN">Kieran</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LAR1_LARAMIE_GANG1">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LARAMIE_LEADER">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBM_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBM_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBOWL_CIVILIAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBOWL_VICTIM">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBPER_GANG1">Forajida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBPER_GANG2">Forajida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBPER_GANG3">Forajida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBPER_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LBPER_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LCMP_WITNESS1">Testigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_DELLOBO1">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_DELLOBO2">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_LARAMIE1">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_MURFREE1">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_ODRISCOLL1">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_RAIDERS1">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_SKINNERS">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_UNICRIM1">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEADER_UNICRIM2">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEE">Lee</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEM">Lem</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEMIEUX">Lemieux</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEMIEUX_ASSISTANT">Jean-Marc</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LENNY">Lenny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEON">León</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LEVI">Levi</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LILLIAN_POWELL">Lillian</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_EMR_MAN">Cooper</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_EMR_WOMAN">Lilly</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_HUNTER2">Winton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_JWEATHERS">Weathers</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_MIN_CHILD">Niño</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_MIN_WIDOW">Viuda</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_SOL_CAPTAIN">Capitán</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOAN_SOLDIER">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOCAL1">Lugareño</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOG_WORKER_2">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOG_WORKER_3">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOG_WORKER_4">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOG_WORKER_5">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOG_WORKER_6">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOG_WORKER_7">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOGGING_VICTIM">Víctima</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LOGGING_WORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LS_UN_BRAWL_1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LS_UN_BRAWL_2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LS_UN_MORN_1">Persona de luto</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LS_UN_MORN_2">Persona de luto</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LS_UN_MORN_3">Persona de luto</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LS_UN_MORN_4">Persona de luto</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LSHRC_RANCH_DECOY">Mozo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LSHRC_RANCH_HAND">Chick Matthews</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LSMIN_FOREMAN">Capataz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LSMIN_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LSMIN_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_LUCA">Luca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MABEL">Mabel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MADAM_NAZAR">Madam Nazar</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAGGIE">Maggie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR1_OUTLAW_01">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR1_OUTLAW_02">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR1_STR_OWNER">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR2_CLERK">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR2_POSSE_LEADER">Líder</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR4_HD_GUARD_01">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR4_HD_GUARD_02">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR4_HD_GUARD_05">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR6_MOBSTER1">Muchedumbre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR6_MOBSTER2">Muchedumbre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR6_MOBSTER3">Muchedumbre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR6_PED7">Espectador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR6_PED21">Espectador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR7_DEVON">Devon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR7_NILS">Nils</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MAR7_WAYNE">Wayne</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MARCEL">Marcel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MARYBETH">Mary-Beth</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MARYLINT">Mary</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MCDANIELS">McDaniels</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MFR_RANCHER">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MH1_STRANGER">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MICAH_BELL">Micah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MICKEY">Mickey</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MILLER">Evelyn</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MILTON">Milton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MISS_TWEEDIE">Señorita Tweedie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_DRUNK">Borracho</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN3">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN4">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN5">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN6">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN7">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN8">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_MAN11">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_TOWN1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_TOWN2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_TOWN3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_WAGON">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_WOMAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_WOMAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_WOMAN3">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_WOMAN4">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB1_WOMAN5">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_COP">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_COP2">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_COP3">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_DRUNKMAN">Borracho</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_PRAYWMN">Persona de luto</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_ROBBER1">Ladrón de tumbas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_ROBBER2">Ladrón de tumbas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_ROBBER3">Ladrón de tumbas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB2_ROBBER4">Ladrón de tumbas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB3_POLICE5">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB4_CIVMAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB4_CIVMAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB4_CIVMAN3">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB4_CIVWOMAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB4_CIVWOMAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB4_CIVWOMAN3">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB4_SCARED_CIV">Jules</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB5_COP_FLANK">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB5_GOON">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB5_GOON2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB5_GOON3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB5_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB5_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOB5_GUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOIRA">Moira</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOLLY">Molly</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MONROE">Monroe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MONTEZ">Montez</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON1_LAWMAN1">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON1_LAWMAN2">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON1_LAWMAN3">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON1_LAWMAN4">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON1_LAWMAN5">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON1_LAWOFFICER">Agente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON2_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON2_MOONSHINER1">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON2_RAIDER1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON2_RAIDER2">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON4_RAIDER1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON4_RAIDER2">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON4_WORKER1">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON5_AGENT1">Agente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON5_LGUARD1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MOON5_LGUARD2">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPG01_HUSBAND">Terrence</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPGO1_SHERIFF1">Sheriff</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPGO2_CRIM1">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPGO3_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPGO3_LEADER">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPGU2_AMTARGET">Objetivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPGU2_VHTARGET">Objetivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPGU4_EXECUTIONER">Verdugo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPI_GANG_BOSS">Bandido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPI_GUARD_JENKINS">Jenkins</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPI_GUARD_TOWER">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPI_PRISONER">Persona encarcelada</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPI_WENT">Went</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPOU1_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPOU1_TRAINDRIVER">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPOU1_VIP1">Empresario</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPOU2_ARMY1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPOU2_CAPTAIN">Capitán</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPOU4_BANKMANAGER">Director del banco</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPOU4_POLICEMAN1">Agente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPRE1_GANGPED1">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPRE1_GANGPED2">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MPREV2_CIVILIAN">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MR_HAWKSBILL">Señor Hawksbill</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_CHEL1">Quelonio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_CHEL2">Quelonio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_CHEL3">Quelonio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_CHEL4">Quelonio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_CHEL5">Quelonio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_FARMER1">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_WAGONDRIVER">Conductor del carro</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY1_WOMAN">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY3_BUYER">Ashton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY3_DRIVER2">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY3_FATHER">Sr. Gillis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY3_PEDESTRIAN">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MRY3_WORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MT3_GUEST1">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MT3_GUEST2">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BIGGUY">Tommy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BRAWLER1">Camorrista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BRAWLER2">Camorrista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BRAWLER3">Camorrista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BRAWLER4">Camorrista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BRAWLER5">Camorrista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BRAWLER6">Camorrista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_BRAWLER7">Camorrista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_CROWD1">Espectador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_CROWD01">Espectador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_WHORE">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD2_WHORE2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_DUELLIST">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_EVENTPED">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_GANG">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_HORSE_OWNER">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_SINGERS">Señoritas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3_THEMAN">Jimmy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3B_ENGINEER1">Maquinista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3B_FEMALE_C">Pasajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3B_FEMALE_E">Pasajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3B_MALE">Pasajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3B_MALE_G">Pasajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3B_MALE_I">Pasajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD3B_TRAINGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_GOONA">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_GOONB">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_GOONC">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_GOOND">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_RANCHER">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_RANCHER2">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_STDOFF_GOONA">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_STDOFF_GOONB">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_STDOFF_GOONC">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD4_STDOFF_GOOND">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_CIVILIAN_M1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_CUSTOM1">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_CUSTOMER">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_CUSTOMER2">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_LAW1">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_LAW2">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_LAW3">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_LAW4">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_LAW5">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_MUD5_LAWMAN">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASBE_TRAVELLER1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASBE_TRAVELLER2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASBE_TRAVELLER3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASBE_TRAVELLER4">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASBI_PHOTOGRAPHER">Fotógrafo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASBI_TRAVELLER2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCG_RANCHER1">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCG_RANCHER2">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FARMER1">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FARMER2">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FARMER3">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FARMER4">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FARMER5">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FARMER6">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FARMER7">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FARMER8">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_FEMALE1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASCY_TOWNSPERSON1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASFX_FARMER1">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASFX_FARMER2">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASFX_FEMALE1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NASMO_PHOTOGRAPHER">Fotógrafo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER1">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER2">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER3">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER4">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER5">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER6">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER7">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER8">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NAT007_POACHER9">Cazador furtivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_COP1">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_COP2">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_GUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_GUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_GUARD5">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_PINKERTON">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_PINKERTON1">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_PINKERTON2">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_PINKERTON3">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_PINKERTON4">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_PINKERTON5">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_PINKERTON6">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBD1_SHIPCAPTAIN">Capitán</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBG_GAMBLER1">Tahúr</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBG_GAMBLER2">Tahúr</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBG_GAMBLER3">Tahúr</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBS_CAPTIVE1">Cautivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBS_CAPTIVE2">Cautivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_BANK_TELLER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_BARTENDER_SLUMS">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_DOCTOR">Médico</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_GEN_STORE_OWNER">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_GEN_STORE_SHADY">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_GUNSMITH">Armero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NBX_TRAINWRKR">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NICHOLAS_TIMMINS">Alcalde Timmins</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NIKOLI_CAPTIVE">Comisario</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NORRIS_FORSYTHE">Partidario de la eugenesia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS1_CARDSGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS1_CARDSGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS1_CARDSGUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS1_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS1_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_BRAVE1">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_BRAVE2">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_BRAVE3">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_PATROL">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_SARJENT">Sargento</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_SOLDIER1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_SOLDIER2">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_SOLDIER3">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_SOLDIER4">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_SOLDIER5">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS2_SOLDIER6">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_CELLGUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_CHATGUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_FORTGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_FORTGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_GUARD7">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_GUARD8">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_GUARD9">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_SOLDIER">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_SOLDIER2">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_SOLDIER3">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_SOLDIER4">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTS3_WINDOWGUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV0_SOLDIER1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV0_SOLDIER2">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV0_SOLDIER3">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV0_SOLDIER4">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV0_SOLDIER5">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV0_SOLDIER6">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV1_ARMY1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV1_SOLDIER1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV1_SOLDIER2">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV1_SOLDIER3">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_BRAVE">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_CHASEGUY1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_CHASEGUY2">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_CHASEGUY3">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_SOLDIER1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_SOLDIER2">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_SOLDIER3">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_SOLDIER4">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV2_SOLDIER5">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_ARMY01">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_BRAVE1">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_BRAVE2">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_BRAVE3">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_BRAVE4">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_BRAVE5">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_BRAVE6">Guerrero indio</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_EXECSOLDIER1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_FEMALE01">Nativo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_FEMALE02">Nativo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_NATIVE01">Nativo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_NATIVE02">Nativo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_SOLDIER1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_SOLDIER2">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_SOLDIER3">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_SOLDIER4">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_SOLDIER5">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_SOLDIER6">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_SOLDIER8">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_TRAIN_SOLDIER1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_TRAIN_SOLDIER2">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_NTV3_TRAIN_SOLDIER3">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_OD6ENEMY_STABBED">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR3_ODRISCOLL1">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR3_ODRISCOLL2">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR3_ODRISCOLL3">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR4_GOON1">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR4_GOON2">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR4_GOON3">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_ANNOUNCER">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_CIVILIAN_F1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_CIVILIAN_M1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_COP1">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_COP2">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_CROWD_F">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_CROWD_F2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_CROWD_M">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_CROWD_M2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_DSTRFLW">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_GUARD">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_ODR1">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_ODR2">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_SNIPER">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR5_TARGET">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED1">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED2">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED3">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED4">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED5">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED6">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED7">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED8">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_PED9">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ODR_WHORE">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_OFW_OFFICER1">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_OTR1_CONVICT">Convicto</string>
  <string name="global¤SPEAKER_OUTLAW1">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_OUTLAW2">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_OUTLAW3">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_OUTLAW4">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PAINTED_RANCHER">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PAYTAH">Paytah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PEARSON">Pearson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PEARSON_WIFE">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PED0">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PED1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PED2">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PENELOPE_BRAITH">Penelope</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHILOSOPHER">Filósofo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHINEAS_T_RAMSBOTTOM">Phineas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHR_OWNERSON1">Hijo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHR_OWNERWIFE">Sra. Geddes</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PHR_WORKER">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PIANO_PLAYER">Pianista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PIERRE">Pierre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_POOR_JOE">Joe el Pobre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PRNBG_GUARD_1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PRNBG_GUARD_2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_PROFESSOR">Profesor</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RABI21_COURIER">Mensajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RAIL_INSTIGATOR">Capataz subalterno</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RAINS_FALL">Lluvia Repentina</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RANCH_PED1">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RANCH_PED2">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RANCH_PED3">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RANCH_PED4">Ranchero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBCH_SQUATTER">Usurpador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBCH_SQUATTER2">Usurpador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBCH_SQUATTER3">Usurpador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBCO_TARGET">Lindsey</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBCON_BHUNTER1">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBDU_BHUNTER1">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBDU_BHUNTER2">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBDU_TARGET">Joshua</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_CUSTOMER15">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_HOSTAGE20">Rehén</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_LOVER5">Amante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_RIDER18">Jinete</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET04">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET5">Ellie Anne</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET12">De Millemont</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET14">Robbie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET15">Foreman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET18">Otis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET20">Elias</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET21">Zizendorf</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET22">Joaquín</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBH_TARGET23">Esteban</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBNP1_GRAYGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBNP1_GRAYGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBNP1_WORKER_1">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBNP1_WORKER_2">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBNP1_WORKER_3">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBNP2_PASSENGER1">Pasajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBNP_COACH_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBP2_BWHENCHMAN">Secuaz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBP_MRS_CALHOON">Señora Calhoon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBP_PROTESTER1">Manifestante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBRA_CHASE">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBRA_SON">Hijo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBRA_TARGET">Mark</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBRA_WIFE">Esposa</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBT12_ENEMY">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBT14_ACCOMPLICE">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBT22_BANDKID">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBWCG_ARGUING1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBWCG_ARGUING2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBWCG_BHUNTER">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBWCG_BLACK">Negro</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RBWCG_WHITE">Blanca</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCAL2_BOAT_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCAL_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCAL_GRANT">Grant</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCAL_LEVIN">Levin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCAL_OUTLAW">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCAL_OUTLAW2">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCFSH_JEREMY_GILL">Jeremy Gill</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCHRB1_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCHRB1_PSNGR">Pasajero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCHRB_SINGER">Señora Damsen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCKPT_OLDMAN">Sr. Marcelle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCKPT_OLDWOMAN">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCKPT_OLDWOMAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCKPT_WITNESS">Testigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD1_C3KID">Niño de la calle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD1_DORKINS">Hermano Dorkins</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD1_SHOPKEEPER">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD_CALDERON">Hermana</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD_PRIEST">Sacerdote</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLD_READINGKID">Niño de la calle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLDN_INJURED_MAN">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCLDN_MAN">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCMP_GOON1">Secuaz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCMP_GOON2">Secuaz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCMP_GOONL">Secuaz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCRKF_MRS_SINCLAIR">Señora Sinclair</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RCTXD_MRS_HOBBS">Señora Hobbs</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDCH3_MALE_CLIENT">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDCH3_RES1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDCH3_RES2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDCH3_RES3">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDCH3_RES4">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDOPN_DOCTOR">Médico</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDOPN_RECEPTION">Recepcionista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDOPN_SAMARITAN">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDST2_ODR_02">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDST2_ODR_03">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDST2_ODR_04">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDST2_ODR_05">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDST6_SHOTGUN">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDTC1_DAUGHTER">Hija</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDTC1_ENEMY1">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDTC1_ENEMY2">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDTC1_ENEMY3">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDTC1_ENEMY4">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDTC1_ENEMY5">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RDTC1_MOTHER">Madre</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_FEMALE1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_FEMALE2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_FEMALE3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_FEMALE4">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_FEMALE5">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_FEMALE6">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_MALE1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_MALE2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_MALE3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_MALE4">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_MALE5">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_MALE6">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE005_MALE7">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE007_MALE1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RE_TREASURE_HUNTER">Cazatesoros</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REARDON">Reardon</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REDW2_DOCKERY">Capataz</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REDW2_MINER1">Minero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REDW2_MINER2">Minero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REDW2_MINER3">Minero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REKH_ENEMY1">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REKH_ENEMY2">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REKH_ENEMY3">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REKH_ENEMY4">Forajido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_CIV1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_CIV1A">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_CIV2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_CIV3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_FARMER">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_MARSHALL">Comisario</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REV1_WITNESS">Testigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REVENUE_PED1">Recaudador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REVENUE_PED2">Recaudador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REVENUE_PED3">Recaudador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REVENUE_PED4">Recaudador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_REVEREND_PETER">Reverendo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_ARTIST">Charles</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_DOORMAN">Portero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_FIGHTER_A3">Asaltante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_GANG_MEMBER_1">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_GANG_MEMBER_2">Enemigo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_HENRYS_WIFE">Esposa</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_HUSBAND">Marido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_M1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_M2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_M3">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_M4">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_MABEL">Mabel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_MAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_MAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_MAN3">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_MILDREDS_HUSBAND">Marido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_W1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_W2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RFMA_WIFE">Esposa</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGM_CAPTIVE1">Cautivo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGM_PASSERBY">Transeúnte</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGNG0_PINKERTON_1">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGNG0_PINKERTON_2">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGNG0_PINKERTON_3">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGNG0_PINKERTON_4">Pinkerton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN1_SLINGER">Emmet Granger</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN2_BAN1">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN2_BAN2">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN2_BAN3">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN2_BAN4">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN2_SLINGER">Flaco Hernández</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN3_SLINGER">Billy Midnight</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RGUN5_SLINGER">Black Belle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHD_ASSISTANT">Gwyn</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHD_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHD_BLK_GENERAL_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHD_GENERAL_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHD_GUNSMITH">Armero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHD_SHERIFF">Sheriff</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHLP2_BOOKIE">Corredor de apuestas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHLP2_PED13">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHLP2_RNGMSTR">Jefe de pista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHLP_MOB1">Turba</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_FISHERMAN">Pescador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_HOUSEVILLAGER">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_LOSTVILLAGER">Lemuel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_OBEDIAH">Obediah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_PINNEDVILLAGER">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_ROCKVILLAGER">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_VILLAGERS">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHNTN_WOODVILLAGER">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHO_STATWRK">Alden</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHODES_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RHUNT_STORE_OWNER">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RKTTY_CIRCUSOWN">Margaret</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RKTTY_FARMHAND">Granjero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RMAY_APPRAISER">Tasador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RMAY_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RMLLR_BRAWLER1">Camorrista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RMOB1_1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RMOB2_1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RMOB2_2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_DRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_FOREMAN">Danbury</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_GUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_GUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_GUARD5">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNATV_OFFICIAL">Agente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RNTV_OFFICE_GUARD">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROBT_CIVILIAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROBT_GROUPIE_0">Helen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROBT_TWIN1">Proetus</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROBT_TWIN2">Acrisius</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_GIANT">Bertram</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_MAGNIFICO">Magnífico</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_S3_CROWD">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_S3_DRUNK">Borracho</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RODDF_TICKETSELLER">Revisor</string>
  <string name="global¤SPEAKER_ROSS">Ross</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRCH1_ABE">Abe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRCH1_DICKENS">Dickens</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRCH1_GEDDES">Geddes</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRVD_POKERGUY">Luther</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RRVD_POKERGUY2">Marvin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD1_BANDIT">Bandido</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD1_CLERK">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD1_ENEMY1">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD1_ENEMY2">Saqueador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD1_MAN1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD1_MAN2">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD1_OUTLAW1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSAD2_BUBBA">Bubba</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSLV_OLDMAN">Jeremiah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSLV_SQAUTTER1">Usurpador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RSLV_SQAUTTER2">Usurpador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RTL_CHRB_ENEMY">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RTL_ENEMY">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RTL_ENEMY2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RTL_ENEMY3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RUPRECHT_OKEITH">Ruprecht</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RVII_WIFE">Charlotte</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RWARV_VETERAN">Hamish</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RXCF1_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RXCF1_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_RXCF_WAGON">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_BOUNTY">Nathan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_BUBBA">Bubba</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_BUTCHER01">Carnicero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_DRINKER">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_GENSTORE01">Dueño de la tienda</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_GUEST">Invitado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_JEB">Jeb</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_PED_FEMALE1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_PED_FEMALE2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_PED_MALE1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_PED_MALE2">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_PED_MALE3">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_PED_MALE4">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_PED_MALE5">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_PED_MALE6">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_POFFICE01">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_QUESTIONER01">Dueño del hotel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_SMOKER01">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD2_STABLE_WORKER">Mozo de cuadra</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD3_BANDITO1">Del Lobo</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD3_BOUNTY">Ramón</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD4_THURLGOOD">Thurlwell</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD5_FINLEY">Finley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAD5_LANGTON">Langton</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SADIE_ADLER">Sadie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_DEPUTY1">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_DEPUTY2">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_DEPUTY5">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_FEMALE1">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_FEMALE2">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_FEMALE3">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_MALE1">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_MALE2">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_MALE3">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_MALE4">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_MALE5">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_PATRON1">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_PATRON2">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_PATRON3">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_PATRON4">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAL1_PROSTITUTE">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0050">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0192">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0283">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0775">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0789">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0803">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0913">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0927">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0928">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0929">Cliente</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0938">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0945">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0956">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0957">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0958">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0970">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0971">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0973">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0975">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_0976">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1016">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1052">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1056">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1057">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1062">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1063">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1064">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1070">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1071">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1093">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SALOON_1094">Patron</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAMSON">Samson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAV_PED1">Skinner</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAV_PED2">Skinner</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAV_PED3">Skinner</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAV_PED4">Skinner</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAV_PED5">Skinner</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SAV_PED6">Skinner</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SCOTT_GRAY">Scott</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SD_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SD_POLICECHIEF">Jefe</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SD_VAMPIRE">Vampiro</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEAN">Sean</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEN1_BH1">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEN1_BH2">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEN1_BH3">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEN1_BH4">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEN1_BOATBH1">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEN1_BOATBH2">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEN1_BOATBH3">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SEN1_BOATBH4">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SERIAL_KILLER">Edmund</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SHAKY">Shaky</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SHBC_CROWD1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SHERIFF_GRAY">Sheriff Gray</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SHFF_CROWD1">Civil</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SHW_THEATRE_MC">Aldridge</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SIDESHOW_OWNER">Marjorie</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SKIFF_CAPTN">Thomas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SKSK2_KILLER">Asesino</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SMG2_MAN">Rebelde</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SOOTHSAYER">Adivina</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STR_FREIGHT_CLERK">Hector</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STR_GENERAL_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STR_SHERIFF">Sheriff</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STR_TOURIST">Turista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STR_TOURIST2">Turista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STR_TOURIST3">Turista</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STR_WELCOME_CENTER">Dueño del hotel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STRAUSS">Strauss</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STREETKID01">Niño de la calle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STREETKID02">Cleet</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STREETKID03">Niño de la calle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STREETKIDLEAD">Niño de la calle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STRONG_WOMAN">Forzuda</string>
  <string name="global¤SPEAKER_STRONG_WOMAN_ASSISTANT">Assistant</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUN_WORSHIPPER">Adorador del sol</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUS1_GANG1">Foreman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUS1_GANG2">Foreman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUS1_GANG3">Foreman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUS1_GUARD1">Foreman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUS1_GUARD2">Foreman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUS1_GUARD3">Foreman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SUSAN">Susan</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SWAMP_WEIRDO">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_SWANSON">Swanson</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TAVISH_GRAY">Tavish</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TEDDY_BROWN">Teddy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TEEN_JACK">Jack</string>
  <string name="global¤SPEAKER_THE_BOY">El Muchacho</string>
  <string name="global¤SPEAKER_THOMAS_DOWNES">Thomas Downes</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TILLY">Tilly</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TIMOTHY_DONAHUE">Timothy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TINY_HERMIT">Ermitaño</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TOM_DAVIES">Tom</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRAIN_CONDUCTOR1">Conductor</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRE1_BOUNTY">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRE1_BOUNTY1">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRE1_BOUNTY2">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRE1_BOUNTY3">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRE1_BOUNTY4">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRE1_MELEE">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRELAWNY">Trelawny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRELAWNY_SON1">Tarquin</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRELAWNY_SON2">Cornelius</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRELAWNY_WIFE">Sra. Trelawny</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN1_DIDSBURY">Didsbury</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN1_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN1_JANSEN">Jansen</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN2_CHSE_GOONA">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN2_CHSE_GOONB">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN2_CHSE_GOONC">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN2_CONVOYGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN2_SNIP_GOONA">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN2_SNIP_GOONB">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN2_SNIP_GOONC">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN2_WAGONDRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN4_ARMEDGUARD">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TRN4_ARMY_PATROL">Soldado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TUM_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TUM_GENERAL_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TUM_GUNSMITH">Armero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TWD_SHERIFF">Sheriff Freeman</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TWIN1">Gemelo 1</string>
  <string name="global¤SPEAKER_TWIN2">Gemelo 2</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UNCLE">Uncle</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_DEPUTY">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_LAW_1">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_LAW_2">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_MADDY">Maddy</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_MAN">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_SHERIFF">Sheriff</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_SKINNY">Flaco</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP1_WHITETRASHPED">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP2_COACHDRIVER">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP2_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP2_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP2_GUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP2_RHO_COACH">Cochero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_UTP2_RHO_DUSTER">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_AUCTIONEER">Subastador</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_BANKCLERK">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_BARBER">Barbero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_BARTENDER_SLUMS">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_DEPUTY2">Ayudante</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_DOCTOR">Médico</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_GENERAL_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_GUNSMITH">Armero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_HOTEL_OWNER">Dueño del hotel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VAL_SHERIFF">Sheriff</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VALLAW1">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VALLAW2">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VALLAW3">Agente de la ley</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VHT_BARTENDER">Camarero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VHT_EXOTIC_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_VHT_STATION_CLERK">Empleado</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WAL_GENERAL_STORE">Tendero</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WATSON_BOY">Ezrah</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WATSON_LADY">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WILLIS">Willis</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT1_BRAWLER">O'Driscoll</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT1_LEADER">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT1_MAN01">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_BGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_GUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_GUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_GUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_TGUARD1">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_TGUARD2">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_TGUARD3">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_TGUARD4">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_TGUARD5">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_TGUARD6">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_TGUARD7">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WNT4_TGUARD8">Guardia</string>
  <string name="global¤SPEAKER_WROBEL">Wróbel</string>
  <string name="global¤SPEAKER_YELLOW_BILL">Contacto</string>
  <string name="global¤SPEED_DOWN">Decelerar</string>
  <string name="global¤SPEED_UP">Acelerar</string>
  <string name="global¤SPLASH">Echarse agua en la cara</string>
  <string name="global¤SR_007_A_MORE_INFO_SCREEN_VIP_PASS">Suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y pase de forajido</string>
  <string name="global¤SR_007_A_PRICE_CLUB_REWARD">Recompensas del pase de forajido III</string>
  <string name="global¤SR_007_A_PURCHASE_SCREEN_VIP_PASS">Ventajas del pase de forajido</string>
  <string name="global¤SR_007_A_SEASON_NAME">Pase de forajido III</string>
  <string name="global¤SR_007_A_SHOP_PASS_DESC">El pase de forajido III está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas desbloqueado.</string>
  <string name="global¤SR_007_A_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITH_VIP_TOOLTIP">Hay recompensas activas del ~COLOR_VIP~pase de forajido III~s~ y del club.</string>
  <string name="global¤SR_007_A_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITHOUT_VIP_TOOLTIP">Compra el ~COLOR_VIP~pase de forajido III~s~ para disfrutar de más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤SR_007_A_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_CLOSED">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤SR_007_A_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_ENDING_SOON">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤SR_007_A_TOOLTIP_VIP_UNLOCK_WITH">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~pase de forajido III.~s~</string>
  <string name="global¤SR_007_A_WELCOME_SCREEN_VIP_PASS">Titular del pase de forajido III</string>
  <string name="global¤SR_007_B_MORE_INFO_SCREEN_VIP_PASS">Pase de Halloween</string>
  <string name="global¤SR_007_B_PRICE_CLUB_REWARD">Recompensas del pase de Halloween</string>
  <string name="global¤SR_007_B_PURCHASE_SCREEN_VIP_PASS">Ventajas del pase de Halloween</string>
  <string name="global¤SR_007_B_SEASON_NAME">Pase de Halloween</string>
  <string name="global¤SR_007_B_SHOP_PASS_DESC">El pase de Halloween está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo del pase finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas ganado.</string>
  <string name="global¤SR_007_B_TOAST_REWARD_TITLE">Recompensas de Halloween</string>
  <string name="global¤SR_007_B_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITH_VIP_TOOLTIP">El ~COLOR_VIP~pase de Halloween~s~ está activo.</string>
  <string name="global¤SR_007_B_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITHOUT_VIP_TOOLTIP">Compra el ~COLOR_VIP~pase de Halloween~s~ para disfrutar de más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤SR_007_B_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_CLOSED">El pase de Halloween ha terminado.</string>
  <string name="global¤SR_007_B_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_ENDING_SOON">~COLOR_RED~El pase de Halloween terminará pronto.</string>
  <string name="global¤SR_007_B_TOOLTIP_VIP_UNLOCK_WITH">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~pase de Halloween.~s~</string>
  <string name="global¤SR_007_B_WELCOME_SCREEN_OUTLAW_PASS_HDR">Titular del pase de Halloween</string>
  <string name="global¤SR_008_A_MORE_INFO_SCREEN_VIP_PASS">Suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y pase de forajido</string>
  <string name="global¤SR_008_A_PRICE_CLUB_REWARD">Recompensas del pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤SR_008_A_PURCHASE_SCREEN_VIP_PASS">Ventajas del pase de forajido</string>
  <string name="global¤SR_008_A_SEASON_NAME">Pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤SR_008_A_SHOP_PASS_DESC">El pase de forajido IV está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo de suscripción finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas desbloqueado.</string>
  <string name="global¤SR_008_A_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITH_VIP_TOOLTIP">Hay recompensas activas del ~COLOR_VIP~pase de forajido IV~s~ y del club.</string>
  <string name="global¤SR_008_A_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITHOUT_VIP_TOOLTIP">Compra el ~COLOR_VIP~pase de forajido IV~s~ para disfrutar de más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤SR_008_A_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_CLOSED">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤SR_008_A_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_ENDING_SOON">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤SR_008_A_TOOLTIP_VIP_UNLOCK_WITH">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~pase de forajido IV.~s~</string>
  <string name="global¤SR_008_A_WELCOME_SCREEN_VIP_PASS">Titular del pase de forajido IV</string>
  <string name="global¤SR_008_B_MORE_INFO_SCREEN_VIP_PASS">Suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. y pase de forajido</string>
  <string name="global¤SR_008_B_PRICE_CLUB_REWARD">Recompensas del pase de forajido V</string>
  <string name="global¤SR_008_B_PURCHASE_SCREEN_VIP_PASS">Ventajas del pase de forajido</string>
  <string name="global¤SR_008_B_SEASON_NAME">Pase de forajido V</string>
  <string name="global¤SR_008_B_SHOP_PASS_DESC">El pase de forajido V está disponible hasta el ~1p~ de ~2p~ de ~3p~.~s~ Cuando el periodo de suscripción al club finalice, podrás quedarte con todas las recompensas que hayas ganado.</string>
  <string name="global¤SR_008_B_TOAST_REWARD_TITLE">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤SR_008_B_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITH_VIP_TOOLTIP">El ~COLOR_VIP~pase de forajido V~s~ y las recompensas del club están activos.</string>
  <string name="global¤SR_008_B_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITHOUT_VIP_TOOLTIP">Compra el ~COLOR_VIP~pase de forajido V~s~ para hacerte con más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤SR_008_B_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_CLOSED">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤SR_008_B_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_ENDING_SOON">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤SR_008_B_TOOLTIP_VIP_UNLOCK_WITH">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~pase de forajido V.~s~</string>
  <string name="global¤SR_008_B_WELCOME_SCREEN_OUTLAW_PASS_HDR">Titular del pase de forajido V</string>
  <string name="global¤SR_PRICE_CLUB_REWARD">Recompensas del pase de forajido II</string>
  <string name="global¤SR_PRICE_RANK">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤SR_PROMPT_GET_PASS_GOLD">~COLOR_VIP~Comprar el pase de forajido (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤SR_PROMPT_JOIN_CLUB_DISCOUNT">~COLOR_VIP~Comprar pase de forajido con oferta(~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤SR_PROMPT_JOIN_CLUB_FREE">~COLOR_VIP~Obtener recompensa de pase de forajido (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤SR_PROMPT_PASS_MORE_INFO">Información del club y del pase de forajido</string>
  <string name="global¤SR_PROMPT_SKIP_TIER">Desbloquear nivel (~1p~ $)</string>
  <string name="global¤SR_PROMPT_SKIP_TIER_GOLD">~COLOR_VIP~Desbloquear nivel (~BLIP_GOLD~~1~)~s~</string>
  <string name="global¤SR_RANK_HEADER">~1p~ - Nivel ~2~</string>
  <string name="global¤SR_RANK_NUMBER">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤SR_RANK_TOAST_CLOTHING_DELIVERY">Las recompensas de atuendos se han añadido a tu armario.</string>
  <string name="global¤SR_RANK_TOAST_DELIVERY">Se entregan en la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤SR_RANK_TOAST_REWARD_TITLE">Recompensas del club</string>
  <string name="global¤SR_RANK_TOAST_TIER">Nivel ~1~</string>
  <string name="global¤SR_RANK_XP">Progreso del nivel ~1~: ~2~/~3~ EXP</string>
  <string name="global¤SR_RANK_XP_COMPLETE">Nivel ~1~ completado</string>
  <string name="global¤SR_RANK_XP_LOCKED">Bloqueado hasta el nivel ~1~</string>
  <string name="global¤SR_TAB_LABEL">Niveles ~1~ - ~2~</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_ADDED_TO_CAMP_PLAYLIST">Se ha añadido a la lista de partidas de Cripps en el campamento.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_ADDED_TO_INVENTORY">Las recompensas de objetos se añadirán a tu inventario.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_AVAILIBLE_AT_PHOTOSTUDIO">Las recompensas de fondos para fotografías se añadirán al estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_AVAILIBLE_AT_WILDERNESS">Las recompensas de campamento se añadirán a la tienda campestre.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_AWARDED_IMMEDIATELY">Las recompensas estarán disponibles en la sección Ventajas del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_CASH_WALLET">Las recompensas de dinero se añadirán a tu monedero.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_COUPON_AWARDED_IMMEDIATELY">Las ofertas estarán disponibles en la sección Ventajas del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_GUNSMITH_EQUIP_FREE">Las recompensas de armas se añadirán al armero.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_OUTFIT_WARDROBE">Las recompensas de atuendos se añadirán a tu armario.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_PLAYER_MENU">Las recompensas de jugador se añadirán al menú del jugador.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_POST_OFFICE_OR_LOCK_BOX">Las recompensas de objetos se añadirán a las oficinas de correos o a la caja fuerte del campamento.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_ITEM_LOCATION_STABLE_EQUIP_FREE">Las recompensas de caballos se añadirán al establo.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_PROGRESS_TO_NEXT">Consigue EXP para progresar y obtener la siguiente recompensa.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITH_VIP_TOOLTIP">Hay recompensas activas del ~COLOR_VIP~pase de forajido II~s~ y del club.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_REWARDS_OPEN_WITHOUT_VIP_TOOLTIP">Compra el ~COLOR_VIP~pase de forajido II~s~ para disfrutar de más recompensas todavía.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_CLOSED">El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. ha terminado.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_COMING_SOON">El nuevo periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. empezará pronto</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_REWARDS_SEASON_ENDING_SOON">~COLOR_RED~El periodo de suscripción al club Wheeler, Rawson &amp; Co. terminará pronto.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_UNLOCKS_WHEN">Se desbloquea al alcanzar el nivel ~1~.</string>
  <string name="global¤SR_TOOLTIP_VIP_UNLOCK_WITH">Se desbloquea con el ~COLOR_VIP~pase de forajido II.~s~</string>
  <string name="global¤STABLE_RENAME_MOUNT_DESC">Introduce el nuevo nombre de esta montura.</string>
  <string name="global¤STABLE_RENAME_MOUNT_PROMPT">Introduce el nombre</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH">Viajar</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_ANNESBURG_TRAVEL">Ve en una diligencia a Annesburg.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_ARMADILLO_TRAVEL">Ve en una diligencia a Armadillo.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_BLACKWATER_TRAVEL">Ve en una diligencia a Blackwater.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_BLIP">Diligencia</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_BOUNTY">Los cocheros no llevarán a nadie que tenga una recompensa por su cabeza.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_CARRYING">Los cocheros no llevarán a nadie que lleve personas, animales o carga adicional.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_DRUNK">Los cocheros no llevarán a nadie que esté muy borracho.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_EMERALD_STATION_TRAVEL">Ve en una diligencia a la estación Emerald.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_INSTRUCTION">Cochero</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_LOCATION_LOCKDOWN">Actualmente no se puede viajar a esta zona.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_MACFARLANE_TRAVEL">Ve en una diligencia al Rancho MacFarlane.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_NOT_ENOUGH_MONEY">Actualmente no puedes permitirte viajar aquí.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_RHODES_TRAVEL">Ve en una diligencia a Rhodes.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_ROBBED">Los cocheros no llevarán a nadie que haya robado otro carruaje recientemente.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_SAINT_DENIS_TRAVEL">Ve en una diligencia a Saint Denis.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_STRAWBERRY_TRAVEL">Ve en una diligencia a Strawberry.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_TUMBLEWEED_TRAVEL">Ve en una diligencia a Tumbleweed.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_VALENTINE_TRAVEL">Ve en una diligencia a Valentine.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_VAN_HORN_TRAVEL">Ve en una diligencia a Van Horn.</string>
  <string name="global¤STAGE_COACH_WANTED">Los cocheros no llevarán a nadie que esté en busca y captura.</string>
  <string name="global¤START_MATCHMAKING">Iniciar matchmaking</string>
  <string name="global¤START_MISSION">Empezar misión</string>
  <string name="global¤START_TRAIN_ENGINE">Acelerar</string>
  <string name="global¤STASH_BOX">Caja con alijo</string>
  <string name="global¤STATION_ANNESBERG">Annesburg</string>
  <string name="global¤STATION_ARMADILLO">Armadillo</string>
  <string name="global¤STATION_BLACKWATER">Blackwater</string>
  <string name="global¤STATION_COLTER">Colter</string>
  <string name="global¤STATION_EMERALD">Estación Emerald</string>
  <string name="global¤STATION_LAGRAS">Lagras</string>
  <string name="global¤STATION_MACFARLANES">Rancho MacFarlane</string>
  <string name="global¤STATION_MANZANITA">Puesto de Manzanita</string>
  <string name="global¤STATION_RHODES">Rhodes</string>
  <string name="global¤STATION_SAINT_DENIS">Saint Denis</string>
  <string name="global¤STATION_STRAWBERRY">Strawberry</string>
  <string name="global¤STATION_TUMBLEWEED">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤STATION_VALENTINE">Valentine</string>
  <string name="global¤STATION_VAN_HORN">Van Horn</string>
  <string name="global¤STATION_WAPITI">Wapiti</string>
  <string name="global¤STC">Niños hambrientos</string>
  <string name="global¤STEW">Guiso</string>
  <string name="global¤STEW_POT">Puchero</string>
  <string name="global¤STILL">Alambique</string>
  <string name="global¤STOOL">Taburete</string>
  <string name="global¤STOP">Parar</string>
  <string name="global¤STOP_EATING">Dejar de comer</string>
  <string name="global¤STOP_PLAYING_DEAD">Levantarse</string>
  <string name="global¤STOP_REVERSE_TRAIN_ENGINE">Frenar/dar marcha atrás</string>
  <string name="global¤STOP_TRAIN_ENGINE">Frenar</string>
  <string name="global¤STORE_LANDING_PROMO_STORY_DESC">Con más de 175 premios al Juego del año y más de 250 valoraciones perfectas, Red Dead Redemption 2 es una historia épica sobre el honor y la lealtad en el umbral de una nueva era.~n~~n~América, 1899. Arthur Morgan y la banda de Van der Linde son forajidos en busca y captura. Mientras los agentes federales y los mejores cazarrecompensas de la nación les pisan los talones, la banda deberá abrirse camino por el abrupto territorio del corazón de América y sobrevivir a base de robos y peleas. Mientras las divisiones internas aumentan y amenazan con separarlos a todos, Arthur deberá elegir entre sus propios ideales y la lealtad a la banda que lo vio crecer.</string>
  <string name="global¤STORE_LANDING_PROMO_STORY_TITLE">Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤STORE_LANDING_PROMO_STORY_TOOLTIP">Comprar Red Dead Redemption 2</string>
  <string name="global¤STORE_TITLE">Tienda</string>
  <string name="global¤STORE_TITLE_PLATFORM">Tienda</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_FAIL_LAW_WARN">Cometer nuevos crímenes atraerá la atención de las autoridades locales.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RBOD_ABANDONDED_HORLEY">Has abandonado a Horley.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RBOD_ABANDONED_STRANGER">Has abandonado al desconocido.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RBOD_ATK_HORLEY">Has atacado a Horley.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RBOD_ATK_JESSICA">Has atacado a Jessica.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RBOD_FAILED_HIDEOUT">No has conseguido completar el objetivo a tiempo.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RBOD_FAILED_LAW">Has alertado a las autoridades.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RBOD_LEFT_STAGE_BOUNDS">Has abandonado la misión.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RBOD_PLAYER_HORSE_DIED">Tu caballo ha muerto.</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RTIT_DEAD">Muerto</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_RTIT_FAILED">Has fracasado</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_TRANSITION_CANCEL">No abandonar</string>
  <string name="global¤STORY_COOP_TRANSITION_CONFIRM">Abandonar partida</string>
  <string name="global¤STORY_TOAST_DESC_1">Listo para jugar</string>
  <string name="global¤STORY_TOAST_DESC_2">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para ver.</string>
  <string name="global¤STORY_TOAST_HEADER">Modo Historia</string>
  <string name="global¤STOW_GENERIC">Cargar</string>
  <string name="global¤STOW_ITEM">Guardar</string>
  <string name="global¤STR">Strawberry</string>
  <string name="global¤STR_DESC">Distrito de Big Valley</string>
  <string name="global¤STRAND_CHAR_CREATOR">Creador de personajes</string>
  <string name="global¤STRAND_INTRO_BLA">Introducción (Blackwater)</string>
  <string name="global¤STRAND_INTRO_RHO">Introducción (Rhodes)</string>
  <string name="global¤STRAND_INTRO_TUM">Introducción (Tumbleweed)</string>
  <string name="global¤STRAND_INTRO_VAL">Introducción (Valentine)</string>
  <string name="global¤STRANGER_FEMALE">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤STRANGER_MALE">Persona desconocida</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Son los responsables de la repentina oleada de secuestros, asesinatos y salvajismo en West Elizabeth. Los supervivientes de sus violentos ataques mencionan su insistencia en superar una misteriosa “iniciación” para acceder a una “hermandad de desolladores”. Nadie sabe a qué se refieren, pero su crueldad no tiene parangón.</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Iniciado</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Los Iniciados</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">los Iniciados</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_0B_ILO_NAME_00_RD">Iniciado</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Son los responsables de la repentina oleada de secuestros, asesinatos y salvajismo en West Elizabeth. Los supervivientes de sus violentos ataques mencionan su insistencia en superar una misteriosa “iniciación” para acceder a una “hermandad de desolladores”. Nadie sabe a qué se refieren, pero su crueldad no tiene parangón.</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Iniciado</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Los Iniciados</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">un Iniciado</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Son los responsables de la repentina oleada de secuestros, asesinatos y salvajismo en West Elizabeth. Los supervivientes de sus violentos ataques mencionan su insistencia en superar una misteriosa “iniciación” para acceder a una “hermandad de desolladores”. Nadie sabe a qué se refieren, pero su crueldad no tiene parangón.</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Iniciado</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Los Iniciados</string>
  <string name="global¤STRAWBERRY_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">un Iniciado</string>
  <string name="global¤STRING">~1~</string>
  <string name="global¤STRTNEWGAME">¿Seguro que quieres iniciar una nueva partida?~n~Perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤STRTNEWGAMEFROMMP">¿Seguro que quieres iniciar una nueva partida?~n~Saldrás de Red Dead Online y perderás el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤STRUGGLE_MASH_PROMPT">Resistirse</string>
  <string name="global¤STYLE_BDY_C">STYLE_BDY_C</string>
  <string name="global¤STYLE_BDY_J">STYLE_BDY_J</string>
  <string name="global¤STYLE_BDY_L">STYLE_BDY_L</string>
  <string name="global¤STYLE_MH">STYLE_MH</string>
  <string name="global¤STYLE_SH">STYLE_SH</string>
  <string name="global¤SUB_GROUP_MELEE_KNIFE">Cuchillo</string>
  <string name="global¤SUCK_VENOM">Succionar el veneno</string>
  <string name="global¤SUNRISE">Amanecer</string>
  <string name="global¤SUNSET">Anochecer</string>
  <string name="global¤SUS1">No, no y mil veces no</string>
  <string name="global¤SUS1_CHALL_2">Mata a los dos Foreman durante la persecución.</string>
  <string name="global¤SUS1_DESC">Susan y Arthur van a la guarida de la banda de los hermanos Foreman para rescatar a Tilly, a la que han secuestrado.</string>
  <string name="global¤SWAP_ANIMAL_ON_HORSE">Cambiar ~1~</string>
  <string name="global¤SWAP_GENERIC">Cambiar</string>
  <string name="global¤SWN">Estación Flatneck</string>
  <string name="global¤TABLE">Mesa</string>
  <string name="global¤TACKLE_BOX">Caja de aparejos</string>
  <string name="global¤TAKE_AMMO">Coger la munición</string>
  <string name="global¤TAKE_LETTER">Carta</string>
  <string name="global¤TAKE_MEDICINE">Coger la medicina</string>
  <string name="global¤TAKE_MONEY">Coger el dinero</string>
  <string name="global¤TAKE_ORCHID_DM">Orquídea Arethusa bulbosa</string>
  <string name="global¤TAKE_POSTER">Coger</string>
  <string name="global¤TAKE_SAMPLE">Tomar una muestra</string>
  <string name="global¤TAKE_SAMPLE_ALT">Marcar</string>
  <string name="global¤TAKE_SAMPLE_DISABLED">Zurrón lleno. No puedes tomar la muestra.</string>
  <string name="global¤TAKE_SHOT_ORDER">Tomar el trago</string>
  <string name="global¤TAL">Tall Trees</string>
  <string name="global¤TAN">Tanner's Reach</string>
  <string name="global¤TAROT_CARD">Carta del tarot</string>
  <string name="global¤TAXIDERMY_DELIVERY_TIME">Vuelve a cualquier oficina de correos en 6 horas para recibir tu recompensa.</string>
  <string name="global¤TAXIDERMY_STATUE">Ardilla disecada</string>
  <string name="global¤TBL">Tumbleweed</string>
  <string name="global¤TEA_CART">Carro de té</string>
  <string name="global¤TEAM_0">Equipo 1</string>
  <string name="global¤TEAM_1">Equipo 2</string>
  <string name="global¤TEAM_2">Equipo 3</string>
  <string name="global¤TEAM_3">Equipo 4</string>
  <string name="global¤TEAM_4">Equipo 5</string>
  <string name="global¤TEAM_5">Equipo 6</string>
  <string name="global¤TEAM_6">Equipo 7</string>
  <string name="global¤TEAM_7">Equipo 8</string>
  <string name="global¤TEAMS_LOCK_TIMER">Bloqueo de equipos</string>
  <string name="global¤TEND_FIRE">Mantener viva la llama</string>
  <string name="global¤TF_AIM_AMBUSH">Pulsa ~INPUT_ATTACK~ para atacar cuando te estén robando. Si sincronizas bien el ataque, ejecutarás al enemigo.</string>
  <string name="global¤TF_ALT_AMMO">Pulsa ~INPUT_QUICK_SELECT_SECONDARY_NAV_NEXT~ para alternar entre los distintos tipos de munición para esta arma.</string>
  <string name="global¤TF_AMB_DUEL_CHAL">Has retado a alguien a un duelo. Sitúate en posición para empezar.</string>
  <string name="global¤TF_AMB_DUEL_NO_WEAPON">No puedes aceptar el desafío de duelo porque actualmente no tienes un arma adecuada.</string>
  <string name="global¤TF_AMB_DUEL_START">Te han retado a un duelo. Si aceptas, tendrás que colocarte en posición para empezar.</string>
  <string name="global¤TF_AMBIENT_HORSE_TRADING_AVAILABLE">Ahora puedes vender caballos robados al subastador de Valentine cuando no estés ocupado con otras actividades.</string>
  <string name="global¤TF_ANIMAL_NEW_PLUCK">Has desplumado un tipo nuevo de animal: ~1~.</string>
  <string name="global¤TF_ANIMAL_NEW_SKIN">Has despellejado un tipo nuevo de animal: ~1~.</string>
  <string name="global¤TF_BADGER_CLAW_TRINKET">El abalorio de garra de tejón evita que el Dead Eye se agote durante diez segundos o hasta que dispares.</string>
  <string name="global¤TF_BAIT_HERBIVORE_USED">Este cebo atrae a un herbívoro de los alrededores. Para obtener mejores resultados, déjalo en zonas remotas, agáchate en las inmediaciones y quédate quieto.</string>
  <string name="global¤TF_BAIT_PREDATOR_USED">Este cebo atrae a un depredador de los alrededores. Para obtener mejores resultados, déjalo en zonas remotas, agáchate en las inmediaciones y quédate quieto.</string>
  <string name="global¤TF_BED">Usa las camas disponibles para guardar tu progreso, cambiarte de ropa y, una vez desbloqueado, usar Viaje rápido.</string>
  <string name="global¤TF_BEECHERS_CRAFTING_FIRE">Puedes crear objetos en la hoguera principal.</string>
  <string name="global¤TF_BERRY_BLACK_BERRY">Las moras son buenas para la salud. Puedes comerlas para restablecer tu núcleo de salud o usarlas para crear un cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤TF_BERRY_EVERGREEN_HUCKLEBERRY">Los arándanos perennes son buenos para la salud. Puedes comerlos para restablecer tu núcleo de salud o usarlos para crear un cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤TF_BERRY_RED_RASPBERRY">Las frambuesas son buenas para la salud. Puedes comerlas para restablecer tu núcleo de salud o usarlas para crear un cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤TF_BERRY_WINTERGREEN_BERRY">Las bayas de gaulteria son buenas para la salud. Puedes comerlas para restablecer tu núcleo de salud o usarlas para crear un cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤TF_BINO_AIM">Mantén pulsado ~INPUT_AIM~ para dirigir los prismáticos hacia donde quieras mirar.</string>
  <string name="global¤TF_BINO_SATCHEL">Para equiparte con los prismáticos, abre el dial de objetos y navega por la sección Equipo pulsando ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_PREV~ o ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~.</string>
  <string name="global¤TF_BINO_ZOOM">Usa ~INPUT_SNIPER_ZOOM~ para acercar y alejar la vista.</string>
  <string name="global¤TF_BLACKWATER_LOCKDOWN">~s~Blackwater y la zona de alrededor está en confinamiento, como muestra la zona roja del mapa del menú de pausa. Si las autoridades te ven en la zona, pasarás a estar en busca y captura.~s~</string>
  <string name="global¤TF_BOUNTY_CRIMINAL">~s~Has capturado a un delincuente. Puedes llevarlo a la oficina del sheriff de ~a~ para obtener una pequeña recompensa.~s~</string>
  <string name="global¤TF_BOUNTY_HUNTER">Puedes iniciar más misiones de cazarrecompensas mediante los carteles de fugitivo que encontrarás en las ciudades.</string>
  <string name="global¤TF_BOUNTY_POSTER">~s~Han colgado un cartel de fugitivo en ~BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER~. Recupera estos carteles y averigua los detalles necesarios para cazar a un fugitivo.~s~</string>
  <string name="global¤TF_BOUNTY_WAGON_INTRO">Usa el carro de cazarrecompensas para transportar a varios objetivos. Solicítalo desde la sección Establos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_BOUNTY_WANTED">~s~Las autoridades te buscan. No podrás cobrar ninguna recompensa en este distrito hasta que pagues tu deuda con la sociedad.~s~</string>
  <string name="global¤TF_BRDTONIC_REQUIRED">Tu barba no crecerá más a no ser que uses tónico para el pelo. Cada uso hará que crezca un poco más.</string>
  <string name="global¤TF_BRDTONIC_WORNOFF">Se ha pasado el efecto del tónico para el pelo.</string>
  <string name="global¤TF_CAMERA_ITEM">Usa ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ y ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ para equiparte con la cámara del equipo y hacer fotos.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_CARRIABLES_NO_CORPSES">No puedes dejar cadáveres de animales pudriéndose en el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_CARRIABLES_NO_CORPSES_RANCH">No puedes dejar cadáveres de animales pudriéndose en el rancho.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_CRAFT_QUICK">Para crear objetos artesanales básicos cuando no estés cerca de una hoguera, selecciona las herramientas de creación en el dial de objetos.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_DISABLE_COMBAT">Mientras luches, no podrás descansar, crear objetos ni dormir.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_HITCH_MANAGE_HORSES_HORSE_DEAD">No puedes gestionar tus caballos porque tu caballo ha muerto.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_HITCH_MANAGE_HORSES_NO_HORSES">No puedes gestionar tus caballos porque no tienes ninguno.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_HITCH_MANAGE_HORSES_UNAVAILABLE_CAMP">No puedes gestionar tus caballos porque tu caballo activo está en el campamento y no tienes ningún caballo estabulado.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_HITCH_MANAGE_HORSES_UNAVAILABLE_RANCH">No puedes gestionar tus caballos porque tu caballo activo está en el rancho y no tienes ningún caballo estabulado.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_ITEMS">Solo puedes usar este objeto cuando estés acampado.</string>
  <string name="global¤TF_CAMP_NO_COMBAT">No puedes usar armas en el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_CAMPFIRE_GREET">Para responder a una historia de un campista, pulsa:~n~~INPUT_INTERACT_POS~ para hacerlo de forma positiva.~n~~INPUT_INTERACT_NEG~ para hacerlo de forma negativa.</string>
  <string name="global¤TF_CAMPFIRE_OFFER1">Para convencer al campista de que te deje sentarte, colócate a su lado y pulsa ~INPUT_CONTEXT_Y~ para darle whisky.</string>
  <string name="global¤TF_CAMPFIRE_SIT">Para sentarte en la hoguera, baja del caballo y pulsa ~INPUT_CONTEXT_Y~ cerca de un hueco disponible.</string>
  <string name="global¤TF_CAMPITEM_REST_OPT">Cuando obtengas mejoras para tu tienda del campamento, dispondrás de más opciones de descanso.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_BLIP">El campamento de la banda aparece como ~BLIP_CAMP~ en el mapa.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_CRAFTING_FIRE">Puedes crear objetos en la hoguera que hay cerca del límite del campamento.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_HITCHED_HORSE">Puedes atar temporalmente en el campamento un caballo con el que no tienes vínculo.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_HITCHED_HORSE_EXISTS">Ya tienes un caballo con el que ni tienes vínculo atado en el campamento. Atar a este nuevo caballo hará que pierdas el anterior.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_HORSE_DISMOUNT">No puedes montar a caballo en el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_HUNGER">Pearson preparará un guiso en el fuego cada día, puedes servirte del caldero en ~BLIP_GRUB~ y comer.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_MISSION_BLIPS">Hay varias misiones disponibles en el campamento. Aparecen como ~1b~ en el radar.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_NO_CARRY_DEAD">No puedes llevar personas muertas al campamento.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_NO_CARRY_HOGTIED">No puedes llevar prisioneros al campamento.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_SHOOTING">Si disparas cerca del campamento, podrías llamar la atención. Aléjate hasta que estés a una distancia segura.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_SHOOTING_BEECHERS">No puedes disparar armas en los terrenos del rancho. Aléjate hasta que estés a una distancia segura.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_STEW_ALREADY_SERVED">Has comido estofado hace poco. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_STEW_MISSING">El estofado se está haciendo. Vuelve a comprobarlo después del mediodía.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_STEW_PLAYER_SERVED">Después de coger un cuenco de estofado, tendrás que dejar que pasen unos días para poder coger otro.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_SUPPLIES">Alrededor del campamento, se puede encontrar munición ~BLIP_SUPPLIES_AMMO~, provisiones ~BLIP_SUPPLIES_FOOD~ y suministros de salud ~BLIP_SUPPLIES_HEALTH~. Puedes comprobar las existencias cerca de la caja de diezmo.</string>
  <string name="global¤TF_CARAVAN_WAGON_DISMOUNT">No puedes conducir carros dentro del campamento. Volverán a estar disponibles cuando te marches.</string>
  <string name="global¤TF_CAROLINA_PARAKEET_ALL_DEAD">Los periquitos de Carolina han desaparecido de la faz de la Tierra.</string>
  <string name="global¤TF_CAROLINA_PARAKEET_FIVE_DEAD">La población de periquitos de Carolina está en declive y está en peligro de extinción.</string>
  <string name="global¤TF_CAROLINA_PARAKEET_ONE_DEAD">El periquito de Carolina es una especie en peligro.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_BANDIT_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de Bandido. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_EXPLORER_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de Explorador. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_GAMBLER_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de Tahúr. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_HERBALIST_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de Herbolario. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_HORSEMANSHIP_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de jinete. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_LOG">Si quieres conocer tu progreso en un desafío, pulsa ~INPUT_PLAYER_MENU~ para mostrar el registro.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_LOG_2">Si quieres conocer tu progreso en un desafío, pulsa ~INPUT_PLAYER_MENU~ para mostrar el registro.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_MASTER_HUNTER_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de Maestro cazador. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_MULTIPLE_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado nuevos desafíos. Para obtener más información, consulta el registro.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_REINFORCED_EQUIPMENT_UNLOCKED">Has desbloqueado nuevo equipo reforzado en el trampero. Para obtener más información sobre el trampero, visita a Pearson.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_REINFORCED_EQUIPMENT_UNLOCKED_02">Has desbloqueado nuevo equipo reforzado en la tienda del trampero.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_SHARPSHOOTER_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de Tirador. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_SURVIVALIST_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de Superviviente. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CHAL_WEAPONS_EXPERT_LOG_UNLOCKED">Has desbloqueado desafíos de Experto en armas. Entra en Registro para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_CIG_CARD_FOUND">Has encontrado una estampa de cigarrillos. Algunos aficionados las consideran valiosos objetos de coleccionismo. Mira a ver si encuentras más.</string>
  <string name="global¤TF_CIG_CARD_FOUND_AFTER_STAGE1">Has encontrado una estampa de cigarrillos. Cuando hayas localizado todas las estampas de una colección, envíaselas a Phineas T. Ramsbottom desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_CIG_PACK_FOUND">Has obtenido un paquete de cigarrillos de primera. Cada paquete contiene una estampa de cigarrillos coleccionable en su interior.</string>
  <string name="global¤TF_COACH_ROBBERY">Puedes fijar el objetivo en la cerradura para ayudarte a apuntar.</string>
  <string name="global¤TF_COACHROB_INTRO">~s~Visita ~BLIP_PROC_COACH~ para conseguir información sobre diligencias que transportan mercancía valiosa.~s~</string>
  <string name="global¤TF_COFFEE_FOUND">Has cogido café. Prepáralo en el campamento para restablecer los núcleos de Dead Eye y resistencia.</string>
  <string name="global¤TF_COFFEE_KIT">Has cogido una cafetera. Úsala en el campamento para hacer café.</string>
  <string name="global¤TF_COLD_START">Tienes frío. Si sigues así, tu núcleo de salud se agotará más rápido. Cámbiate de ropa para entrar en calor.</string>
  <string name="global¤TF_COMPANION_ACTIVITY">Hay una actividad con un compañero disponible en el campamento. Para realizarla, habla con los compañeros que aparecen marcados en el mapa.</string>
  <string name="global¤TF_COMPANION_ACTIVITY_BLOCKED">Este juego de mesa no está disponible ahora mismo. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤TF_COMPANION_BANK">La misión de bonificación Atraco a banco está disponible en ~BLIP_ROBBERY_BANK~.</string>
  <string name="global¤TF_COMPANION_FOLLOW">Mantén pulsado ~INPUT_SPRINT~ para seguir a tus compañeros.</string>
  <string name="global¤TF_COMPANION_HORSE_BLOCKED">Este caballo pertenece a ~1~ y no lo puedes montar en este momento.</string>
  <string name="global¤TF_COMPANION_HORSE_BUCK_PLAYER">El caballo ~1~ pertenece a ~2~ y no le gusta que nadie lo monte excepto él.</string>
  <string name="global¤TF_COMPANION_HORSE_MOUNTED">~1~ pertenece a ~2~. No puedes adueñarte de un caballo de la banda ni establecer un vínculo con él.</string>
  <string name="global¤TF_COMPANION_REQUEST_OBTAINED">Las peticiones del campamento cumplidas aparecen con un ~BLIP_CAMP_REQUEST~ junto al personaje en cuestión. Habla con él para completar la petición.</string>
  <string name="global¤TF_COMPASS">Al usar la brújula, pulsa ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~ para volver a ver el radar por unos instantes.</string>
  <string name="global¤TF_CORE_LOW">Para descansar, mantén pulsado ~INPUT_DYNAMIC_SCENARIO~. Los núcleos no se agotarán mientras descansas, y se restablecerán ligeramente si están a un nivel muy bajo.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_1">Pulsa ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ para activar el Dead Eye.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_EMPTY">Tu Dead Eye está casi vacío. Abre el dial de objetos manteniendo pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, luego pulsa ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ y consume un tónico de Dead Eye para restablecerlo.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_ITEM_MAX_LEVEL">~1~: no puedes conseguir experiencia de este objeto porque el Dead Eye ya está al máximo.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_LEVEL_UP">La barra del Dead Eye ha aumentado. Si realizas actividades relacionadas con la supervivencia, como disparar con el fusil de precisión, cazar o crear objetos, aumentará aún más.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_UNLOCK_LEVEL_2">Tu habilidad de Dead Eye ha mejorado. Ya puedes marcar objetivos manualmente al usar el Dead Eye con ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION~.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_UNLOCK_LEVEL_2_REMINDER">Ya puedes marcar objetivos manualmente al usar el Dead Eye con ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_ACTION~.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_UNLOCK_LEVEL_3">Tu habilidad de Dead Eye ha mejorado. Ahora, cuando dispares tu arma, seguirás con el Dead Eye activado si no has marcado ningún objetivo.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_UNLOCK_LEVEL_3_REMINDER">Ahora, cuando dispares tu arma, seguirás con el Dead Eye activado si no has marcado ningún objetivo.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_UNLOCK_LEVEL_4">Tu habilidad de Dead Eye ha mejorado, podrás ver resaltadas las partes del cuerpo del objetivo a las que disparar causando un daño letal.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_UNLOCK_LEVEL_4_REMINDER">Al usar el Dead Eye, las zonas que puedes dañar de forma letal quedarán resaltadas en los objetivos.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_UNLOCK_LEVEL_5">Tu habilidad de Dead Eye ha mejorado, podrás ver resaltadas las partes del cuerpo del objetivo a las que disparar causando un daño crítico.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_UNLOCK_LEVEL_5_REMINDER">Al usar el Dead Eye, las zonas que puedes dañar de forma crítica quedarán resaltadas en los objetivos.</string>
  <string name="global¤TF_DEADEYE_XP_ITEM">~1~: aumenta la EXP del Dead Eye con su uso.</string>
  <string name="global¤TF_DEATH_HEALTH_TIP">Come antes de combatir. Si los núcleos están llenos, la velocidad de regeneración será más alta. Durante el combate, usa tónicos curativos para restablecer la salud rápidamente.</string>
  <string name="global¤TF_DEATH_LOCATION">La última ubicación en la que moriste aparece como ~1b~ en el mapa.</string>
  <string name="global¤TF_DEATH_MONEY_LOSS">Perderás dinero si los enemigos te matan.</string>
  <string name="global¤TF_DIFFERENT_HORSES">Cada establo ~BLIP_SHOP_HORSE~ tiene una selección distinta de razas de caballos a la venta.</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONE_MAILED_ALL">~s~Le has enviado todas las coordenadas de huesos de dinosaurio a Deborah MacGuiness. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONE_MAILED_FIFTEEN">~s~Le has enviado como mínimo las coordenadas de quince huesos de dinosaurio a Deborah MacGuiness. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONE_MAILED_ONE">~s~Le has enviado como mínimo las coordenadas de un hueso de dinosaurio a Deborah MacGuiness. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONES">Has descubierto la ubicación de ~1~ de ~2~ huesos de dinosaurio.</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONES_ALL_TURNED_IN">Has enviado las coordenadas de todas las ubicaciones de huesos de dinosaurio. Pásate de nuevo por la oficina de correos dentro de un par de días para recibir tu recompensa.</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONES_FIRST_REMINDER">Has descubierto la ubicación de un hueso de dinosaurio. Puedes enviar las coordenadas a Deborah MacGuiness desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONES_FIRST_REMINDER_STAGE1">Has descubierto la ubicación de un hueso de dinosaurio. Han visto a alguien más buscando en la región de Heartlands.</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONES_INVITATION_USED">La científica te ha invitado a su rancho en Cumberland Forest. Para más información, consulta el mapa de esa región en el menú de pausa.</string>
  <string name="global¤TF_DINO_BONES_LAST_REMINDER">Has descubierto todas las ubicaciones de huesos de dinosaurio y ya puedes enviar las coordenadas restantes a Deborah MacGuiness desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_DISTRICT_CAMP_MAP">Compra un mapa de campamentos del distrito para descubrir ubicaciones de acampada desconocidas.</string>
  <string name="global¤TF_DRUNK_START">Estás borracho. Espera unos minutos para despejarte.</string>
  <string name="global¤TF_EAGLE_EYE">Pulsa ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ y ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ para activar la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤TF_EAGLE_EYE_KM">Pulsa ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ para activar la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤TF_EAT_FOOD_1">Si tomas más comida de la necesaria, engordarás. Si no comes lo suficiente, adelgazarás.</string>
  <string name="global¤TF_EAT_FOOD_2">Tu peso afecta a la rapidez con que se agota tu resistencia y a la cantidad de daño que puedes soportar.</string>
  <string name="global¤TF_EXOTIC_FOUND">Has encontrado todos los elementos de la lista del coleccionista de objetos exóticos. Ve a visitarlo a Saint Denis.</string>
  <string name="global¤TF_FAST_TRAVEL">Pulsa ~INPUT_CONTEXT_Y~ para elegir un destino de Viaje rápido.</string>
  <string name="global¤TF_FAST_TRAVEL_COST">Los recursos necesarios para cruzar la región se presentan en forma de coste monetario. A mayor distancia, mayor precio.</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_CARRY_COOK">Si cocinas un animal que no has despellejado antes, solo obtendrás la carne.</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_HERB_FOUND">~s~Las hierbas con propiedades especiales aparecen marcadas con ~BLIP_PLANT~ en el radar. Puedes usarlas para hacer medicinas y tónicos, o vendérselas a comerciantes.~s~</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_RC_APPROACHED">~s~Has descubierto a una persona desconocida. Están señaladas con ~1b~, y te darán tareas que puedes llevar a cabo.~s~</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_RC_AREA_APPROACHED">~1b~ indican misiones opcionales de forasteros. Habla con el forastero que hay en la zona para empezar el hilo argumental.~s~</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_RC_NO_TASK">~s~Te has encontrado con un desconocido ~BLIP_RC~. Algunos te encargarán tareas que podrás completar en cualquier momento.~s~</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_RC_TASK">~s~Has recibido una tarea de un desconocido. Puedes completar estas tareas en cualquier momento, y aparecen marcadas como ~BLIP_RC~.~s~</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_RSC_TASK">~s~Has recibido tu primera tarea. Puedes completar tareas en cualquier momento.~s~</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_RSC_TASK_AREA">~s~Esta tarea ha marcado ~q~una zona~s~ de búsqueda en el mapa, en lugar de una ubicación específica. No es necesario que la explores inmediatamente.~s~</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_SKIN">Cuando despellejas a un animal, también obtienes la carne del cadáver. Monta un campamento para cocinarla.</string>
  <string name="global¤TF_FIRST_STOLEN_HORSE_WITH_HORSE_TRADING">Puedes vender este caballo en la lonja de subastas de Valentine.</string>
  <string name="global¤TF_FORTIFY_CORE">Núcleo fortalecido</string>
  <string name="global¤TF_FORTIFY_CORE1">Consume provisiones amarillas para fortalecer los núcleos. Los núcleos dorados no se agotan durante un breve periodo de tiempo. Esta provisión hace que tu núcleo de salud se vuelva dorado.</string>
  <string name="global¤TF_FORTIFY_CORE2">Consume provisiones amarillas para fortalecer los núcleos. Los núcleos dorados no se agotan durante un breve periodo de tiempo. Esta provisión hace que tus núcleos de salud y Dead Eye se vuelvan dorados.</string>
  <string name="global¤TF_FORTIFY_TANK">Barra fortalecida</string>
  <string name="global¤TF_FORTIFY_TANK1">Consume tónicos amarillos para fortalecer las barras. Al hacerlo, no se agotarán durante un breve periodo de tiempo. Este tónico fortalecerá la barra de salud.</string>
  <string name="global¤TF_FORTIFY_TANK2">Consume tónicos amarillos para fortalecer las barras. Al hacerlo, no se agotarán durante un breve periodo de tiempo. Este tónico fortalecerá la barra de resistencia.</string>
  <string name="global¤TF_FORTIFY_TANK3">Consume tónicos amarillos para fortalecer las barras. Al hacerlo, no se agotarán durante un breve periodo de tiempo. Este tónico fortalecerá la barra del Dead Eye.</string>
  <string name="global¤TF_FORTIFY_TANK4">Consume tónicos amarillos para fortalecer las barras. Al hacerlo, no se agotarán durante un breve periodo de tiempo. Este tónico fortalecerá las barras de salud, resistencia y Dead Eye.</string>
  <string name="global¤TF_FULL_AMMO_REINFORCED_EQUIPMENT">Ve a cualquier armería y compra una bandolera o una cartuchera para aumentar la cantidad de munición que puedes llevar. Podrás mejorar este equipo si completas desafíos.</string>
  <string name="global¤TF_GANG_TAKE">Cuando hagas trabajos para la banda, la mitad de lo que se gane se destinará a los ahorros de la banda y la otra mitad se repartirá entre los miembros que realicen el trabajo.</string>
  <string name="global¤TF_GATOR_EGGS_BEFORE_QUEST">Has descubierto el huevo de caimán. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_GATOR_EGGS_FOUND">Has descubierto el huevo de caimán. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolos.</string>
  <string name="global¤TF_GATOR_EGGS_TURN_IN">Has encontrado un huevo de caimán. El coleccionista de objetos exóticos de Saint Denis estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_GRY3_RHODES_LAW">Rhodes y sus alrededores están ahora en confinamiento. Los agentes de la ley que quedan en la zona estarán buscándote.</string>
  <string name="global¤TF_GUN_OIL_FOUND">Has cogido aceite para armas. Puedes usarlo para mejorar el estado de tus armas. Selecciona un arma y en el dial de armas y pulsa ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~ para realizar su mantenimiento.</string>
  <string name="global¤TF_GUN_SWAP">Ahora llevas el arma o armas que has comprado. Las armas de fuego previas están guardadas en tu caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HAIRGRS_FOUND">Has cogido gomina. Úsala para engominarte el pelo.</string>
  <string name="global¤TF_HAIRGRS_WORNOFF">Se ha pasado el efecto de la gomina.</string>
  <string name="global¤TF_HAIRTONIC_FOUND">Has cogido tónico para el pelo. Úsalo para acelerar su crecimiento.</string>
  <string name="global¤TF_HAT_DESTROYED">Has perdido tu sombrero. Puedes recuperarlo en tu armario o en el caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HAT_DESTROYED_NO_HORSE_ACCESS">Has perdido tu sombrero. Puedes recuperarlo en el armario.</string>
  <string name="global¤TF_HAT_PICKED_UP_OWNABLE_HAT">Has encontrado un sombrero especial. Has añadido este sombrero al armario y puedes guardarlo en el caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HAT_PICKED_UP_OWNABLE_HAT_INTRO">Has encontrado un sombrero especial. Has añadido este sombrero al armario y puedes guardarlo en el caballo. Los sombreros especiales brillan si están en el suelo.</string>
  <string name="global¤TF_HAT_PICKED_UP_TEMP_HAT">No puedes guardar este sombrero, y lo perderás si lo dejas en el suelo.</string>
  <string name="global¤TF_HEALTH_ITEM_MAX_LEVEL">~1~: no puedes conseguir experiencia de este objeto porque tu salud ya está al máximo.</string>
  <string name="global¤TF_HEALTH_LEVEL_UP">La barra de salud ha aumentado. Si realizas actividades relacionadas con la fuerza física, como pelear a puñetazos, disparar con el arco o pescar, aumentará aún más.</string>
  <string name="global¤TF_HEALTH_XP_ITEM">~1~: aumenta la EXP de la salud con su uso.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_ALASKAN_GINSENG">El ginseng alaskeño es bueno para la salud. Puedes comerlo para restablecer tu núcleo de salud o usarlo para crear medicinas.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_AMERICAN_GINSENG">El ginseng americano es bueno para la salud. Puedes comerlo para restablecer tu núcleo de salud o usarlo para crear medicinas.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_BLACK_CURRANT">El grosellero negro es bueno para el Dead Eye. Puedes comerlo para restablecer tu núcleo de Dead Eye o usarlo para crear aceite de serpiente.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_BURDOCK_ROOT">La raíz de bardana es buena para la resistencia. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de resistencia o usarla para crear un bíter.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_DESERT_SAGE">La salvia del desierto es buena para la resistencia. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de resistencia o usarla para crear un bíter o un estimulante para caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_ENGLISH_MACE">La macis inglesa es buena para la salud. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de salud o usarla para crear medicinas.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_FULL_JOURNAL_ADD">Has probado ~1~ y esto te ha enseñado una receta nueva.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_GOLDEN_CURRANT">El grosellero dorado es bueno para el Dead Eye. Puedes comerlo para restablecer tu núcleo de Dead Eye o usarlo para crear aceite de serpiente.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_HARRIETUM_OFFICINALIS">Has recogido un ejemplar muy exótico y poco conocido de flor que tiene un fuerte vínculo con los animales.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_HUMMINGBIRD_SAGE">La salvia de colibrí es buena para la resistencia. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de resistencia o usarla para crear un bíter o un estimulante para caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_INDIAN_TOBACCO">El tabaco indio es bueno para el Dead Eye. Puedes comerlo para restablecer tu núcleo de Dead Eye o usarlo para crear aceite de serpiente.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_JOURNAL_ADD">Has descubierto una hierba nueva.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_JOURNAL_PROP">Has descubierto las propiedades de ~1~.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_MILKWEED">La asclepia es buena para la salud. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de salud o usarla para crear objetos especiales.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_OLEANDER_SAGE">La adelfa es una hierba venenosa. Puedes usarla para crear armas letales.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_PRAIRIE_POPPY">La malva de las praderas es buena para el Dead Eye. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de Dead Eye o usarla para crear aceite de serpiente.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_RED_SAGE">La salvia roja es buena para la resistencia. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de resistencia o usarla para crear un bíter o un estimulante para caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_VANILLA_FLOWER">La flor de vainilla es buena para la salud. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de salud o usarla para crear cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_VIOLET_SNOWDROP">Las campanillas violetas son buenas para la resistencia. Puedes comerlas para restablecer tu núcleo de resistencia o usarlas para crear cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_WILD_FEVERFEW">La matricaria silvestre es buena para la resistencia. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de resistencia o usarla para crear un bíter.</string>
  <string name="global¤TF_HERB_YARROW">La milenrama es buena para la salud. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de salud o usarla para crear medicinas.</string>
  <string name="global¤TF_HERDING_1">Para dirigir el rebaño, colócate detrás de los animales y llévalos en la dirección adecuada.</string>
  <string name="global¤TF_HERDING_2">Mantén pulsado ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ para gritar al rebaño y pulsa ~INPUT_INTERACT_LOCKON_NEG~ para hacer que se mueva más rápido.</string>
  <string name="global¤TF_HERDING_3">Mientras sujetas un arma, apunta hacia el cielo pulsando ~INPUT_AIM_IN_AIR~ y dispara para hacer que el rebaño se mueva más deprisa.</string>
  <string name="global¤TF_HERDING_4">Intenta mantener una velocidad constante detrás de los animales. Algunos son más lentos por naturaleza. Para evitar pisotearlos, no superes su velocidad.</string>
  <string name="global¤TF_HERDING_STRAGGLER_1">Los animales pueden separarse del grupo o quedarse atrás. Se convertirán en ~o~rezagados~s~ y dejarán de moverse con el resto del grupo.</string>
  <string name="global¤TF_HERDING_STRAGGLER_2">Para reunir a los animales rezagados, puedes gritarles o cabalgar a su lado para forzarlos a que vuelvan al grupo.</string>
  <string name="global¤TF_HERON_FEATHERS_BEFORE_QUEST">Has descubierto la pluma de garza. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_HERON_FEATHERS_TURN_IN">Has encontrado una pluma de garza. El coleccionista de objetos exóticos de Saint Denis estaba buscando algunas.</string>
  <string name="global¤TF_HOGTIE">Para atar a un objetivo, acércate rápidamente a él y pulsa ~INPUT_HOGTIE~. Si no atas al objetivo lazado, se liberará al cabo de unos segundos.</string>
  <string name="global¤TF_HOGTIE_CARRY">Puedes colocar a la persona atada sobre tu caballo. Pulsa ~INPUT_PLACE_CARRIABLE_ONTO_PARENT~ cuando estés junto a las patas traseras del animal.</string>
  <string name="global¤TF_HOME_ROBBERY">~s~Has descubierto una casa que puedes asaltar. Estará marcada en el mapa con ~e~~BLIP_PROC_HOME~~s~ cuando esté disponible.~s~</string>
  <string name="global¤TF_HOME_ROBBERY_TIP">~s~Has recibido información sobre una oportunidad de robo. Pulsa ~INPUT_PLAYER_MENU~ y abre el registro para obtener más información.~s~</string>
  <string name="global¤TF_HONOR_CHAPTER_3_MARY_0_2">A veces tendrás que decidir si ayudas a un compañero o no. La decisión influirá en tu nivel de honor.</string>
  <string name="global¤TF_HONOR_GAIN_CHAPTER_2_BOUNTY_1">Has obtenido honor por capturar al fugitivo y llevarlo a la cárcel.</string>
  <string name="global¤TF_HONOR_GAIN_CHAPTER_3_MARY_1">Has obtenido honor por llevar a Jamie ante Mary.</string>
  <string name="global¤TF_HONOR_GAIN_CHAPTER_4_SUSAN_1">Has obtenido honor por perdonar la vida a Anthony Foreman.</string>
  <string name="global¤TF_HONOR_HIGH_SHOP">Debido a tu alto honor, en esta tienda te harán un descuento.</string>
  <string name="global¤TF_HONOR_LOSE_CHAPTER_4_SUSAN_1">Has perdido honor por matar a Anthony Foreman.</string>
  <string name="global¤TF_HONOR_LOSS_CHAPTER_3_MARY_1">Has decidido no ayudar a Mary Linton. El nivel de honor aumentará o disminuirá en función de si decides ayudar a los compañeros o no.</string>
  <string name="global¤TF_HONOR_OPTIONAL_MISSION">Hay una misión opcional disponible ~1b~. Completarla puede ser una buena forma de obtener honor.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_AGITATED_ANIMAL_FOOT">Tu caballo está nervioso por la presencia de un depredador. Aleja a tu caballo o acaba con el depredador. Si el depredador se acerca demasiado al caballo, este huirá.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_AGITATED_ANIMAL_MOUNT">Tu caballo está nervioso por la presencia de un depredador. Si el depredador se acerca demasiado al caballo, te tirará y huirá.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_BOND_LOCK_ACTION">Debes aumentar el vínculo con un nuevo caballo para que realice acciones adicionales, como ponerse sobre dos patas.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_BONDLVL_2_PERKS">Has desbloqueado la habilidad de ponerse sobre dos patas con este caballo. Mantén pulsado ~INPUT_HORSE_STOP~ y pulsa ~INPUT_HORSE_JUMP~ mientras estés quieto para realizar este movimiento.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_BONDLVL_3_PERKS">Has desbloqueado los giros y las paradas en firme con este caballo. Mantén pulsado ~INPUT_HORSE_STOP~ y ~INPUT_HORSE_SPRINT~ mientras te mueves para realizar estos movimientos.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_BONDLVL_4_PERKS">Has desbloqueado los desplazamientos laterales con este caballo. Mantén pulsado ~INPUT_HORSE_COLLECT~ y usa ~INPUT_HORSE_MOVE_LR~ mientras te mueves para realizarlos.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_BUCK_OVERSPURRED">Si la resistencia de tu caballo se ha agotado y sigues forzándolo, te tirará al suelo. Deja de pulsar repetidamente ~INPUT_HORSE_SPRINT~ para dejar que se recupere.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_BUCK_OVERSPURRED_KM">Si la resistencia de tu caballo se ha agotado y sigues forzándolo, te tirará al suelo. Suelta ~INPUT_HORSE_SPRINT~ para dejar que se recupere.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_BUCK_PLAYER_PREDATOR">Los caballos se ponen nerviosos cuando hay depredadores cerca. Si estableces un vínculo con el caballo, contribuirás a que se vuelva más valiente.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CALL_HORSE_VEHICLE">Debes despachar el vehículo para poder llamar a tu caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CARGO_KILL_FAST">No puedes viajar rápidamente si llevas cargamento en el caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CARGO_KILL_STABLE">No puedes entrar en los establos si llevas cargamento en el caballo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CARRYING_ITEMS">No puedes quitar la montura del caballo mientras llevas animales muertos o personas atadas.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CMD_CAMP">Tu caballo no responde a las órdenes en el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CMD_RANCH">Tu caballo no responde a las órdenes en el rancho.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_COMMANDS_UNLOCKED">Ahora puedes ordenar a tu caballo que se quede, que te siga o puedes espantarlo centrando la vista en él con ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ cuando esté cerca.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CORE_BOTH_EMPTY">Los dos núcleos de tu caballo están vacíos. Comenzarán a restablecerse si te bajas del caballo y dejas que descanse, o lo guías a pie sujetándolo de las riendas.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CORE_HEALTH_50">La salud del caballo se restablece más despacio cuando el núcleo de salud se está agotando. Aliméntalo para restablecerlo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CORE_HEALTH_EMPTY">El núcleo de salud del caballo está vacío. Comenzará a restablecerse si te bajas del caballo y dejas que descanse, o lo guías a pie sujetándolo de las riendas.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CORE_STAMINA_50">La resistencia del caballo se restablece más despacio cuando el núcleo de resistencia se está agotando. Aliméntalo para restablecerlo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CORE_STAMINA_EMPTY">El núcleo de resistencia del caballo está vacío. Comenzará a restablecerse si te bajas del caballo y dejas que descanse, o lo guías a pie sujetándolo de las riendas.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_CORE_STAMINA_EMPTY_IN_WATER">El núcleo de resistencia del caballo está vacío. Si sigues obligándolo a nadar, te tirará al agua y volverá a tierra.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_DEAD_CHPT2">Tu caballo ha muerto. Puedes quitarle la montura y ponérsela a otro caballo, o comprar un caballo nuevo en los establos ~BLIP_SHOP_HORSE~.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_DIRTY">Tu caballo está sucio. Eso hará que su núcleo de salud se agote más rápido. Cepilla a tu caballo o haz que se meta en el agua para lavarlo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FED">Dar de comer al caballo hará que se restablezcan sus núcleos.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE">Ya puedes vender caballos robados a Clay y a Clive en su corral.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_CLOSED">Clay no está buscando caballos en este momento.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_INVALID_HORSE_CARRY">Debes recoger todos los cadáveres de animales y pieles grandes que hayas guardado en este caballo antes de poder vendérselo a Clay.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_INVALID_HORSE_TYPE">Clay no está buscando caballos de esta raza.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_MP">Puedes vender este caballo robado a un perista de caballos ~BLIP_SHOP_HORSE_FENCING~.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_RIDE">Clay solo aceptará un caballo si vas montado en él o lo diriges.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FENCE_SP">Puedes vender caballos a Clay y Clive en Clemens Cove ~BLIP_SHOP_HORSE_FENCING~. Te pagarán mejor por los caballos robados que en un establo, pero no tanto por los que hayas comprado.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_FILTHY">.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_HERB_COMMON_BULRUSH">La enea común es buena para la salud. Puedes usarla para crear un estimulante para caballos.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_HERB_WILD_CARROTS">Las zanahorias silvestres son buenas para la salud. Puedes comerlas para restablecer tu núcleo de salud o usarlas para crear objetos ecuestres.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_HITCHED">Atar a tu caballo a un poste le permite descansar, y hará que sus núcleos empiecen a recuperarse si están bajos.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_HUNGRY">.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_MATCH_SPEED_STAMINA">Mantén pulsado o pulsa repetidamente ~INPUT_HORSE_SPRINT~ para ir a la misma velocidad que un compañero mientras cabalgas con ellos. La resistencia de tu caballo no se agotará mientras vayas a la misma velocidad que ellos.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_NEW_TEMP_BONDED">Has creado un vínculo con este caballo. Ahora responderá a tus silbidos y a tus órdenes. Para convertirlo en tu caballo principal, ponle tu montura.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_NEW_TEMP_BONDED_PRE_SADDLE">Has creado un vínculo con este caballo. Ahora responderá a tus silbidos y a tus órdenes.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_REVIVE">Tu caballo está gravemente herido. Usa un reanimador para caballo para curarlo o morirá.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_REVIVE_NO_ITEM">Para reanimar a tu caballo necesitas un reanimador para caballo. Puedes crearlo o comprarlo en una tienda.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_REVIVE_NO_ITEM_PRE_CRAFT">Para reanimar al caballo necesitas un reanimador. Puedes comprarlo en cualquier tienda o establo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SADDLE_BLOCKED">No puedes ensillar este caballo por el momento. Para equipar tu montura, asegúrate de que esté tranquilo y de que su dueño, los agentes u otros testigos no te vean.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SADDLE_DROPPED">Tu montura se ha quedado atrás. Puedes ir a la ubicación donde se encuentre y recoger la montura ~BLIP_SADDLE~, o viajar a cualquier establo para recuperarla de manera automática.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SADDLE_OUT_OF_REACH">La montura no está dentro de tu alcance, vuelve al establo para recuperarla.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SADDLE_SENT_TO_SHOP">Se ha devuelto la montura al establo más cercano. Puedes recogerla en cualquier establo ~BLIP_SHOP_HORSE~.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SADDLED_HORSE">Ahora este es tu caballo principal. Aparece como ~1b~ en el radar.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SPRINT_STAMINA_1">Galopar hace que la resistencia del caballo se agote. Si lo fuerzas demasiado, te tirará.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SPRINT_STAMINA_2">Mantén pulsado ~INPUT_HORSE_SPRINT~ para mantener al caballo a medio galope y que recupere su resistencia.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_SPRINT_STAMINA_2_KM">Mantén pulsado ~INPUT_HORSE_MOVE_UP_ONLY~ para mantener al caballo a medio galope y que recupere su resistencia.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_STABLE_OWNED_1">Ahora tienes varios caballos y puedes guardar hasta 3 en los establos. Tu anterior caballo ha sido estabulado automáticamente.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_STABLE_OWNED_2">Si equipas tu montura en un caballo, lo convertirás en tu caballo. Tus armas y equipo de acampada se almacenan en la montura.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_STAMINA_WITH_LARGE_ITEM">La resistencia del caballo se agotará más rápido yendo al galope si llevas a un animal o a una persona en la grupa.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_STARVING">.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_TAME_APPROACH">Acércate lentamente al caballo mientras tu vista permanece centrada en él con ~INPUT_INTERACT_LOCKON~. Si te mueves con rapidez, se asustará y huirá.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_TAME_BUCKED_OFF">Un caballo salvaje te ha tirado mientras intentabas domarlo. Mantén ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ y utiliza ~INPUT_MOVE_LR~ en la dirección contraria al movimiento del caballo para no perder el equilibrio y domarlo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_TAME_LOCKON">Estudia al caballo para conocer más cosas sobre él. Llámalo para que te preste atención.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_TAME_LOCKON_2">Llama al caballo para atraer su atención.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_TAME_MOUNT">Cuando te deje acercarte, pulsa ~INPUT_ENTER~ para montarlo.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_TAME_MOUNTED">Mantén ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ y utiliza ~INPUT_MOVE_LR~ en la dirección contraria a la del movimiento del caballo para mantener el equilibrio.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_TAME_SPOOKED">Has asustado al caballo. Detente y tranquilízalo antes de seguir acercándote.</string>
  <string name="global¤TF_HORSE_TAME_SUCCESS">Has conseguido domar al caballo, pero sigue conservando parte de su instinto salvaje. Sigue aumentando el vínculo con él para hacerlo más dócil.</string>
  <string name="global¤TF_HOT_START">Tienes calor. Si sigues así, tu núcleo de salud se agotará más rápido. Cámbiate de ropa para atemperarte.</string>
  <string name="global¤TF_HUNTING_BLIP">Los compañeros que quieran ir a cazar contigo aparecerán marcados con ~BLIP_REGION_HUNTING~ en el radar.</string>
  <string name="global¤TF_HUNTING_WAGON_INTRO">Usa el carro de caza para transportar varias pieles y cadáveres de animales. Solicítalo desde la sección Establos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_HUNTING_WAGON_STOW_INTRO">Acércate al carro de caza ~BLIP_MP_PLAYER_WAGON~ para cargar algo dentro.</string>
  <string name="global¤TF_INCREASE_POUCH_CAPACITY">No puedes llevar más unidades de este objeto en tu zurrón. Pearson puede crear zurrones con más capacidad.</string>
  <string name="global¤TF_INSPECTION_TOGGLE_VIEW">Pulsa ~INPUT_NEXT_CAMERA~ para alternar entre la vista en primera y tercera persona.</string>
  <string name="global¤TF_INTERMENT_CAMP_TIP">~s~Has recibido información sobre un campo de detención de indios ~BLIP_EVENT_RIGGS_CAMP~.~s~</string>
  <string name="global¤TF_ITEM_BANDANA_OFF">Para quitarte el pañuelo, mantén pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ y luego pulsa ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~. Elige el icono del pañuelo con ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ para descubrir tu rostro.</string>
  <string name="global¤TF_ITEM_BANDANA_USE">Cuando te cubras el rostro con un pañuelo, los testigos tardarán más tiempo en identificarte y será más difícil que los agentes de la ley te localicen.</string>
  <string name="global¤TF_ITEM_BANDANA_WORN">Para ponerte el pañuelo, mantén pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ y luego pulsa ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~. Elige el icono del pañuelo con ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ para cubrir tu rostro.</string>
  <string name="global¤TF_ITEM_DEGRADE">Tu cuerpo se ha acostumbrado al efecto de comer estas plantas. Deja de comerlas durante un día y volverás a recibir todos sus beneficios.</string>
  <string name="global¤TF_ITEM_REQUEST_FIRST_TRACKED">A veces, los compañeros te piden ayuda para recuperar un objeto. Encuéntralo y llévaselo al campamento para que te den una recompensa.</string>
  <string name="global¤TF_JEWELRY_FOUND">Has cogido un objeto valioso. Puedes usarlo para crear otros objetos, venderlo en un perista o donarlo a la caja del campamento.</string>
  <string name="global¤TF_JOURNAL_ACCESS0">A medida que exploras, en tu diario se anotan los acontecimientos y lugares más interesantes. Mantén pulsado ~INPUT_OPEN_JOURNAL~ para leerlo.</string>
  <string name="global¤TF_JOURNAL_ACCESS1">~s~Puedes consultar el estado de cualquier tarea actual en la sección Progreso o en el Compendio del menú de pausa, al que se accede con ~INPUT_FRONTEND_PAUSE~.~s~</string>
  <string name="global¤TF_JOURNAL_ACCESS2">~s~Si acabas de recibir una actualización, también podrás acceder a la sección Progreso o al Compendio con ~INPUT_FEED_INTERACT~.~s~</string>
  <string name="global¤TF_KIT_CAMP">Este es tu campamento. Puedes acudir a él para crear objetos artesanales, cocinar y dormir en plena naturaleza.</string>
  <string name="global¤TF_LASSO">Para lazar a un objetivo, equípate con el lazo, igual que haces con cualquier arma, apunta al objetivo con ~INPUT_AIM~ y ~INPUTGROUP_LOOK~ y pulsa ~INPUT_ATTACK~ para echar el lazo.</string>
  <string name="global¤TF_LASSO_ACQUIRED">Has conseguido el lazo. Con él podrás sujetar a distintos animales e inmovilizar y atar a personas.</string>
  <string name="global¤TF_LASSO_ON_HORSE">Si echas el lazo a una persona o a un animal mientras vas a caballo, puedes dejar de pulsar ~INPUT_AIM~ y la cuerda no se soltará.</string>
  <string name="global¤TF_LEARN_RECIPE">~1~: ahora sabes cómo crear este objeto.</string>
  <string name="global¤TF_LEAVE_BOAT">Pulsa ~INPUT_VEH_EXIT~ para ponerte de pie en la barca. Mantén pulsado ~INPUT_VEH_EXIT~ para desembarcar.</string>
  <string name="global¤TF_LEGEND_OF_EAST_OUTFIT_ACQUIRED">Atuendo Leyenda del Este. Aporta numerosos beneficios, como aumentar el alcance del Eagle Eye y reducir la velocidad a la que se consume el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤TF_LEGEND_OF_EAST_OUTFIT_UNLOCKED">Has completado todos los desafíos y has desbloqueado el atuendo Leyenda del este, al que puedes acceder desde el armario.</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_ABANDONED">Has abandonado al animal legendario. Visita al perista y al trampero más cercano para acceder a la piel y las partes de mejor calidad para crear.</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_CAUGHT">Has encontrado un pez legendario. Un hombre de la costa del lago Flat Iron estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_CAUGHT_AFTER_STAGE1">~s~Has capturado un pez legendario. Llévalo a la oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ para enviárselo a Jeremy Gill.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_INVITATION_USED">El coleccionista de peces legendarios te ha invitado de nuevo a su choza, en Heartlands. Para más información, consulta el mapa de esa región en el menú de pausa.</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_MAILED_ALL">~s~Le has enviado todos los peces legendarios a Jeremy Gill. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_MAILED_ONE">~s~Le has enviado como mínimo un pez legendario a Jeremy Gill. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_FISH_MAILED_TEN">~s~Le has enviado como mínimo diez peces legendarios a Jeremy Gill. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LEGENDARY_SKINNING">Has matado a un animal legendario. Véndele la piel al trampero ~BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER~, quien puede crear un atuendo único.</string>
  <string name="global¤TF_LITTLE_EGRET_BEFORE_QUEST">Has descubierto la pluma de garceta pequeña. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_LITTLE_EGRET_PLUME_TURN_IN">Has encontrado una pluma de garceta pequeña. El coleccionista de objetos exóticos de Saint Denis estaba buscando algunas.</string>
  <string name="global¤TF_LOANSHARKING">~s~Las personas que deben dinero a la banda aparecen marcadas en el mapa con ~1b~. Busca a los deudores y recupera el dinero.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LOANSHARKING_KNOWN">La ubicación actualizada del objetivo se muestra en el mapa con ~a~.</string>
  <string name="global¤TF_LOW_DEAD_EYE_CORE_START">Tu núcleo de Dead Eye se ha agotado. Duerme, fuma, come o bebe café o alcohol para restablecer el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤TF_LOW_HEALTH_CORE_START">Tu núcleo de salud se ha agotado. Ahora la barra de salud se regenerará más despacio. Duerme o come carne o comida enlatada para restablecer tu núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤TF_LOW_STAMINA_CORE_START">Tu núcleo de resistencia se ha agotado. La barra de resistencia se regenerará más despacio. Duerme o come carne o comida enlatada para restablecer tu núcleo de resistencia.</string>
  <string name="global¤TF_LS_CONFRONT">~s~Arthur debe enfrentarse a algunos objetivos. Pulsa ~INPUT_INTERACT_NEG~ para hacerlo.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LS_DONATE">~s~Deja las deudas cobradas en la caja del campamento.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LS_FIRST_SEARCH">~s~Uno de los deudores de Strauss fue visto por última vez en esta zona. Explora la zona para encontrarlo y reclamar la deuda.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LS_LOOT">~s~Puedes saquear cadáveres en busca de munición y objetos. Colócate sobre el cuerpo y mantén pulsado ~INPUT_LOOT~ para registrarlo.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LS_RETURN_DEBT">~s~Dona la deuda recuperada a la caja del campamento ~COLOR_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_TITHING~~s~ o dirígete a alguno de los otros deudores ~BLIP_PROC_LOANSHARK~ para recuperar más deudas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LS_SEARCH">~s~Las marcas del radar que cubren zonas grandes indican que deben ser exploradas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_LS_SKIN">~s~Para despellejar animales muertos, mantén pulsado ~INPUT_LOOT~ cuando estés junto al cadáver. Las pieles se pueden vender en las tiendas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_MEAT_SPOIL_1">Los animales atados a tu caballo se descompondrán. Véndelos antes de que eso suceda.</string>
  <string name="global¤TF_MEAT_SPOIL_2">El animal que llevas a caballo está empezando a descomponerse y va a perder su valor.</string>
  <string name="global¤TF_MEAT_SPOIL_3">El animal se ha descompuesto tanto que ha perdido todo su valor.</string>
  <string name="global¤TF_MEAT_SPOIL_SKINNING">Este animal se ha descompuesto y ya no puedes despellejarlo.</string>
  <string name="global¤TF_MISSION_AREA_BLIP">Tienes que registrar los puntos de misión que cubren una gran zona para averiguar dónde se encuentra tu compañero.</string>
  <string name="global¤TF_MISSIONS_LOCKED_WANTED">Cuando te persiga la policía o los cazarrecompensas, algunas misiones y actividades se bloquearán y no podrás acceder a ellas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_ABILITY_CARD_SLOT_EMPTY">Tienes un espacio de carta de habilidad vacío. Ve a la sección Habilidades del menú de pausa para comprar o equipar una carta de habilidad.</string>
  <string name="global¤TF_MP_ADVANCED_CAMERA_USED">Usa ~INPUT_MOVE_UP_ONLY~ para caminar y ~INPUT_DUCK~ para agacharte mientras miras por el visor de la cámara avanzada.</string>
  <string name="global¤TF_MP_ANIMAL_CONTROL_PAMPHLET_1">Harriet está investigando ciertos animales y ha descubierto una nueva conexión con ellos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_ANIMAL_CONTROL_PAMPHLET_2">Para descubrir esta nueva conexión, recoge flores de Harrietum officinalis y sigue el documento Estudios biológicos de tu zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BARBER_HORSE_PROTECTION">Los jugadores rivales no pueden herir a tu caballo mientras estás en el barbero.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BONUS_EXCLUSIVE">Continúa jugando para acceder al contenido adicional.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BONUS_SPECIAL">Se ha añadido la bonificación de dinero a tu cuenta.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_FOLLOW_UP">Puedes pagar tu recompensa en la oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ o en la caja fuerte del campamento ~BLIP_MP_ORDERED_ITEM~ a un coste reducido para evitar que te persigan.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_HIGH">El precio por tu cabeza es muy alto; será difícil que los cazarrecompensas pierdan tu pista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_HUNTER_EXPANSION_PLAYER_BOUNTY">Ahora podrás dar caza a más jugadores y cobrar recompensas por todos ellos. Consulta las invitaciones en el menú del jugador cuando haya un objetivo válido cerca.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_HUNTER_EXPANSION_ROLE_XP_TRADE_IN">Ahora podrás usar el menú Premios en la sección Progreso del menú de pausa para intercambiar el exceso de EXP de cazarrecompensas por dinero.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_HUNTERS_CANT_PAY">Te han matado los cazarrecompensas. Para evitar que vuelvan a perseguirte, procura que no le pongan un precio muy alto a tu cabeza.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_HUNTERS_ESCAPED">Paga tu recompensa en la oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ o en la caja fuerte del campamento ~BLIP_MP_ORDERED_ITEM~ a un precio reducido. Así evitarás que los cazarrecompensas vuelvan a perseguirte.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_HUNTERS_KILLED">Los cazarrecompensas han cobrado la recompensa que se ofrecía por ti. Para evitar que vuelvan a perseguirte, procura que no le pongan un precio muy alto a tu cabeza.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_LIMIT_REACHED">El sheriff ha puesto precio a tu cabeza. Puedes pagar tu recompensa en cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_LOW">Ahora el precio por tu cabeza es lo suficientemente alto como para atraer cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_MEDIUM">El precio por tu cabeza está aumentando; los cazarrecompensas te buscarán más insistentemente.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_PAID_OFF">Has pagado tu recompensa. Mantén bajo el precio por tu cabeza para evitar que te persigan los cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_WAGON_DESTROYED_ON_MISSION">El carro de cazarrecompensas ha sido destruido y los fugitivos que llevabas ~BLIP_MP_PLAYER_WAGON~ han sido liberados.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_WAGON_ON_MISSION">Usa el carro de cazarrecompensas para proteger a los fugitivos. Puedes solicitar el carro de cazarrecompensas desde la opción \"Establos\" del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BOUNTY_WAGON_STOW">Acércate a la parte posterior del carro de cazarrecompensas ~BLIP_MP_PLAYER_WAGON~ para meter al objetivo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_BROKE_EGG_IN_NEST">Usa un arma menos potente, como un fusil Varmint o una flecha para presas pequeñas, para dañar el nido sin romper el huevo de ave coleccionable.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_BIGGER_WAGON_NEEDED">La cantidad de mercancía actual supera la capacidad de tu carro. Para vender más mercancía, desbloquea y compra un carro más grande en la tienda campestre ~BLIP_AMBIENT_QUARTERMASTER~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_CRAFTING">Puedes descansar en la hoguera para cocinar carne, hacer tónicos y crear munición y suministros de caza.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_CUSTOMIZE">Para personalizar el campamento y a tu acompañante, acércate a Cripps ~BLIP_AMBIENT_QUARTERMASTER~ y selecciona Tienda campestre.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_DOG_CAMP_RAID_WARN">~1p~ te avisa de que unos bandidos están a punto de asaltar tu campamento ~2b~. Vuelve y protege tu mercancía.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_FOLLOWER_DEAD">Cripps ha sido gravemente herido. Con el tiempo regresará al campamento, aunque también puedes curarlo inmediatamente en su carro ~BLIP_AMBIENT_QUARTERMASTER~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_NO_SKINNED_ANIMAL">Cripps no acepta cadáveres despellejados o desplumados.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_SLEEP">Cuanto más duermas más se restablecerá el Dead Eye. Los beneficios por dormir solo se obtienen una vez cada 10 minutos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_WHITE_FLAG_CONTENT">La bandera blanca no te protege de otros jugadores mientras participes en una actividad.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_WHITE_FLAG_COOLDOWN_LOWER">Ahora no puedes bajar la bandera blanca. Espera un momento.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_WHITE_FLAG_COOLDOWN_RAISE">Ahora no puedes izar la bandera blanca. Espera un momento.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_WHITE_FLAG_LOWERED">Se ha arriado la bandera blanca del campamento; ya no estás protegido de otros jugadores.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_WHITE_FLAG_LOWERED_LEADER">Se ha arriado la bandera blanca del campamento; ya no estás protegido de otros jugadores. Céntrate en la bandera o utiliza el menú del jugador para izarla.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_WHITE_FLAG_RAISED">Se ha izado la bandera blanca del campamento; estarás protegido del resto de los jugadores.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_WHITE_FLAG_RAISED_LEADER">Se ha izado la bandera blanca del campamento; estarás protegido del resto de los jugadores. Céntrate en la bandera o utiliza el menú del jugador para arriarla.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CAMP_WHITE_FLAG_TURRET">No puedes usar torretas cuando la bandera blanca de tu campamento esté izada.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CANT_REVIVE_CARRYING">Han abatido a un jugador. Tendrás que soltar todo lo que lleves si quieres reanimar a ~1p~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CHALLENGE_COMPLETED_AWARD">Has completado un premio. Completa premios para obtener EXP y desbloquear nuevas recompensas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CHALLENGES_ROLE_BOUNTY_HUNTER_011">Has ganado suficiente EXP de cazarrecompensas para obtener recompensas adicionales. Puedes intercambiar tu EXP de cazarrecompensas en la sección Premios del menú Progreso en el menú de pausa.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CHALLENGES_ROLE_DAILY_LIMIT">Has completado 9/9 desafíos de rol diarios. Habrá nuevos desafíos de rol disponibles cuando los desafíos se hayan restablecido.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CHALLENGES_STREAK_COMPLETE_RESET">Se te han otorgado un mapa del tesoro y 100 RDO$ por completar tu racha de desafíos diarios. Tu racha se reiniciará mañana.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CHALLENGES_STREAK_ONE_TIME_RESET">Se te han otorgado 600 RDO$ por restablecer tu racha de desafíos diarios.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CHARGES_PRESSED">~1p~ ha presentado cargos contra ti. Tu hostilidad y tu recompensa han aumentado.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CLOUD_LETTER_TELEGRAM_COLLECTED">Has recogido un nuevo lote de telegramas con misiones. Mantén pulsado ~INPUT_OPEN_SATCHEL_MENU~ para acceder a tu zurrón y obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_ARROWHEADS_INTRO">Has encontrado una punta de flecha. Consigue todas las puntas de flecha para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_ARROWHEADS_SET_COMPLETE">Has encontrado todas las puntas de flecha. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_BIRD_EGGS_INTRO">Has encontrado un huevo de ave. Consigue todos los huevos de ave para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_BIRD_EGGS_SET_COMPLETE">Has encontrado todos los huevos de ave. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_BOTTLES_INTRO">Has encontrado una botella de alcohol antigua. Consigue todas las botellas para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_BOTTLES_SET_COMPLETE">Has encontrado todas las botellas de alcohol antiguas. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_BUY_BAG">Has encontrado un objeto coleccionable. Busca de nuevo a Madam Nazar, compra la bolsa de coleccionista y mejora tu rol como coleccionista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_COINS_INTRO">Has encontrado una moneda histórica valiosa. Consigue todas las monedas para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_COINS_SET_COMPLETE">Has encontrado todas las monedas históricas valiosas. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_FIND_SALESWOMAN">Has encontrado un coleccionable. Habla con Madam Nazar ~BLIP_MP_TRAVELLING_SALESWOMAN~ para convertirte en coleccionista y saber más.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_FLOWERS_INTRO">Has encontrado una flor silvestre. Consigue todas las flores silvestres americanas para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_FLOWERS_SET_COMPLETE">Has encontrado todas las flores silvestres americanas. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_FOUND_CONDOR_EGG">Solo puedes llevar un huevo de cóndor a la vez. Véndeselo a Madam Nazar antes de ir a por otro.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_HEIRLOOMS_INTRO">Has encontrado una reliquia familiar. Consigue todas las reliquias familiares para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_HEIRLOOMS_SET_COMPLETE">Has encontrado todas las reliquias familiares. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_JEWELRY_BRACELETS_INTRO">Has encontrado una pulsera. Consigue todas las pulseras para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_JEWELRY_BRACELETS_SET_COMPLETE">Has encontrado todas las pulseras. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_JEWELRY_EARRINGS_INTRO">Has encontrado un par de pendientes. Consigue todos los pendientes para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_JEWELRY_EARRINGS_SET_COMPLETE">Has encontrado todos los pendientes. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_JEWELRY_NECKLACES_INTRO">Has encontrado un collar. Consigue todos los collares para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_JEWELRY_NECKLACES_SET_COMPLETE">Has encontrado todos los collares. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_JEWELRY_RINGS_INTRO">Has encontrado un anillo. Consigue todos los anillos para completar el lote.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_JEWELRY_RINGS_SET_COMPLETE">Has encontrado todos los anillos. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_MAP">Al usar un mapa de coleccionista, se marcarán hasta tres ubicaciones de coleccionables en el mapa del menú de pausa. Solo se puede usar una vez.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_MAP_RANDOM">Usa el mapa de coleccionista de varios artículos para encontrar coleccionables aleatorios. Solo puedes tener uno cada vez, pero en la tienda de Madam Nazar hay más disponibles.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_OPEN_WEEKLY_LIST">La lista semanal de coleccionables ya está disponible y se puede consultar en la bolsa de coleccionista. Los objetos se renuevan cada semana. Madam Nazar te enviará por correo una lista nueva cuando esté disponible.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_TAROT_CUPS_INTRO">Has encontrado una carta del tarot del palo de copas. Consigue las 14 cartas de este palo para completarlo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_TAROT_CUPS_SET_COMPLETE">Has encontrado las 14 cartas del palo de copas. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_TAROT_PENTACLES_INTRO">Has encontrado una carta del tarot del palo de oros. Consigue las 14 cartas de este palo para completarlo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_TAROT_PENTACLES_SET_COMPLETE">Has encontrado las 14 cartas del palo de oros. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_TAROT_SWORDS_INTRO">Has encontrado una carta del tarot del palo de espadas. Consigue las 14 cartas de este palo para completarlo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_TAROT_SWORDS_SET_COMPLETE">Has encontrado las 14 cartas del palo de espadas. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_TAROT_WANDS_INTRO">Has encontrado una carta del tarot del palo de bastos. Consigue las 14 cartas de este palo para completarlo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_TAROT_WANDS_SET_COMPLETE">Has encontrado las 14 cartas del palo de bastos. Puedes vender el lote a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLE_WEEKLY_AVAILABLE">Has recibido una carta de Madam Nazar. Recoge la carta en una oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ o en la caja fuerte del campamento ~BLIP_MP_ORDERED_ITEM~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COLLECTIBLES_COLLECTED">Has conseguido todos los objetos marcados en el mapa de coleccionista. Puedes comprarle más mapas a Madam Nazar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COOP_HELP_TEXT_SOLO">Mantén pulsado ~INPUT_GAME_MENU_OPTION~ para iniciar el matchmaking y que otros jugadores se unan a ti en la misión.</string>
  <string name="global¤TF_MP_COOP_HELP_TEXT_WITH_POSSE">Mantén pulsado ~INPUT_GAME_MENU_OPTION~ para iniciar el matchmaking y que otros jugadores se unan a ti en la misión. Mantén pulsado ~INPUT_GAME_MENU_ACCEPT~ para iniciar la misión únicamente con los miembros de tu cuadrilla.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CROSS_PROMO_GTAO_CARDS">Puedes recibir una bolsa de coleccionista gratis. Habla con Madam Nazar ~BLIP_MP_TRAVELLING_SALESWOMAN~ para convertirte en coleccionista y saber más.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CROSS_PROMO_GTAO_CARDS_PONCHO">Has desbloqueado el poncho Gran apostador. Puedes encontrarlo en el armario.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CROSS_PROMO_GTAO_MASK">Has desbloqueado la máscara de matanza. Puedes encontrarla en el armario.</string>
  <string name="global¤TF_MP_CUTSCENE_CANCELED_FROM_MISSION">La cinemática se ha interrumpido porque hay una misión a punto de empezar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_DAILY_CHALLENGES_FIRST_TIME">Se han activado los desafíos diarios y las rachas y pueden revisarse en el menú del jugador. Completa 1 desafío cada día para mantener tu racha. Completa los 7 desafíos cada día para ganar una bonificación adicional.</string>
  <string name="global¤TF_MP_DEADEYE_PASSIVE">Has desbloqueado una habilidad pasiva de Dead Eye. Su efecto se aplicará mientras la tengas equipada.</string>
  <string name="global¤TF_MP_DEADEYE_REPLACEMENT">Has desbloqueado una habilidad de sustitución de Dead Eye. Para usarla, activa el Dead Eye con ~INPUT_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ y ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~. Para usar algunas de estas habilidades se requiere más de una barra.</string>
  <string name="global¤TF_MP_DEADEYE_REPLACEMENT_KM">Has desbloqueado una habilidad de sustitución de Dead Eye. Para usarla, activa el Dead Eye con ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~. Para usar algunas de estas habilidades se requiere más de una barra.</string>
  <string name="global¤TF_MP_DEFEND_AGAINST_HOSTILE_PLAYERS">Ni tu recompensa ni tu grado de hostilidad aumentarán por defenderte de jugadores agresivos u hostiles.</string>
  <string name="global¤TF_MP_DEFENSIVE_FIRST">Tu estilo de juego pasará a ofensivo si participas en combate no defensivo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_DEFENSIVE_FORCE">Al participar en esta actividad, tu estilo de juego ha pasado a ofensivo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FIRST_ANIMAL_PARTS">Las partes de animales se pueden vender en un carnicero~BLIP_SHOP_BUTCHER~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FIRST_ANIMAL_PARTS_TRADER">Las partes de animales se pueden vender a un carnicero ~BLIP_SHOP_BUTCHER~. También puedes donárselas a Cripps.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FIRST_LEGENDARY_ANIMAL_PARTS">Puedes vender las partes de animales legendarios a Gus ~BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER~, quien puede crear objetos únicos a partir de ellas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FIRST_SKIN">Las pieles de animales se pueden vender a un carnicero ~BLIP_SHOP_BUTCHER~. Puedes guardar las pieles en tu caballo, si hay espacio, para transportarlas fácilmente.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FIRST_SKIN_TRADER">Las pieles de animales se pueden vender a un carnicero ~BLIP_SHOP_BUTCHER~. También puedes donárselas a Cripps. Puedes guardar las pieles en tu caballo, si hay espacio, para transportarlas fácilmente.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_GS">Has desbloqueado el capítulo Pistolero por tomar decisiones honorables. Visita a Tom Davies ~1b~ para pedirle más trabajo mientras Horley espera instrucciones de Jessica.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_GVO_DONE_DISHONOR_REMAIN1">Has completado todas las misiones de La tierra de las oportunidades disponibles actualmente para jugadores honestos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_GVO_DONE_DISHONOR_REMAIN2">Juega de manera deshonesta o visita al viejo Jones ~1b~ para desbloquear más misiones.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_GVO_DONE_HONOR_REMAIN1">Has completado todas las misiones de La tierra de las oportunidades disponibles actualmente para jugadores deshonestos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_GVO_DONE_HONOR_REMAIN2">Juega de manera honesta o visita al viejo Jones ~1b~ para desbloquear más misiones.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_GVO_DONE_NONE_REMAIN">Has completado todas las misiones de La tierra de las oportunidades disponibles actualmente.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_HOR">Visita a Horley ~1b~ en Blackwater cuando decidas hacer más trabajos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_HOR_C">Visita a cada sheriff ~1b~ para continuar tu trabajo para Horley.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_HOR_END">El trabajo para Jessica LeClerk ha terminado por ahora. Horley te avisará cuando haya más trabajos disponibles.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_HOR_J">Visita a Horley ~1b~ en su campamento para continuar tu trabajo para Jessica.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_HOR_R">Vuelve con Horley ~1b~ en Blackwater cuando decidas hacer más trabajos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_MOONSHINER_PROPERTY_MOVED">Has trasladado tu destilería ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_BUSINESS_MOONSHINE~~s~ a una nueva ubicación.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_OL">Has desbloqueado el capítulo Forajido por tomar decisiones infames. Visita a Samson Finch ~1b~ para pedirle más trabajo mientras Horley espera instrucciones de Jessica.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_TRA_COL">Cripps te ha enviado una carta. Recógela en la caja fuerte del campamento ~1b~ o en la oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_TRA_COLA">Cripps te ha enviado una carta. Recógela en la caja fuerte del campamento o en la oficina de correos ~1b~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_TRA_MEET">Reúnete con Cripps en la tienda ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_TRADER_INTRODUCTION~~s~ para activar el rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_TRA_ML">Tienes un nuevo telegrama. Recógelo en la caja fuerte del campamento ~1b~ o en la oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_TRA_READ">Lee la carta de Cripps en la sección Documentos del zurrón para activar el rol de comerciante.</string>
  <string name="global¤TF_MP_FL_WEAPON_QUICK_SWAP_ASSIGN">Para asignar un arma a la selección rápida, resáltala en el dial de armas y pulsa ~INPUT_QUICK_SELECT_SET_FOR_SWAP~. Una vez que la hayas asignado, pulsa ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ para alternarla con el arma que llevas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_GANG_BOUNTY">Puedes coger carteles de fugitivos en la oficina del sheriff. Tu cuadrilla y tú seréis nombrados ayudantes y tendréis que capturar a los fugitivos buscados, vivos o muertos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_GANG_SETUP">Pulsa ~INPUT_PLAYER_MENU~ para abrir el menú del jugador. Desde aquí puedes aceptar y enviar invitaciones para formar parte de las cuadrillas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_GET_IMPROVED_BINOCULARS">Los prismáticos mejorados utilizan la visión Eagle Eye para que puedas ver objetos marcados desde más lejos, incluidos algunos coleccionables.</string>
  <string name="global¤TF_MP_GET_METAL_DETECTOR">Equípate con el detector de metales en el dial de objetos para encontrar artículos enterrados que no podrías descubrir de otro modo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_GET_SHOVEL">Busca montones de tierra removida y usa la pala para excavar objetos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HANDHELD_CATALOUGE">Al mantener pulsado ~INPUT_OPEN_JOURNAL~, se abrirá el catálogo de mano. Recibirás algunos de los objetos que compres a través de él en tu campamento o en la oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HARDCORE_SERIES_INFO_0">Estás jugando a las series extremas: tu arsenal de armas, la puntería asistida y los ajustes del radar pueden cambiar para que tengas una experiencia más desafiante.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HARDCORE_SERIES_INFO_1">No tendrás acceso a consumibles, cartas de habilidad y munición especial. Todos los jugadores tienen la misma salud y resistencia.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HELP_HOSTILITY_RESET">El nivel de hostilidad de todos los jugadores ha pasado a bajo. Puedes acceder al estilo de juego defensivo mientras tu hostilidad sea media o baja.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_ACTIVE_HORSE_DEAD">Tu caballo activo ha muerto o no está disponible. Llamarás a un penco viejo disponible.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_ACTIVE_HORSE_DEAD_ALT">Tu caballo activo ha muerto o no está disponible. Llamarás al siguiente caballo estabulado disponible.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_REVIVE">Tu caballo está gravemente herido. Usa un reanimador para caballo para curarlo o morirá.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_REVIVE_NO_ITEM">Para reanimar a tu caballo necesitas un reanimador para caballo. Puedes crearlo o comprarlo en una tienda.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_TAME_BUCKED_OFF">Un caballo salvaje te ha tirado mientras intentabas domarlo. Mantén pulsado ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ y utiliza ~INPUT_MOVE_LR~ en la dirección contraria al movimiento del caballo para no perder el equilibrio y domarlo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_TAME_MOUNT">Cuando te deje acercarte, pulsa ~INPUT_ENTER~ para montarlo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_TAME_MOUNTED">Mantén pulsado ~INPUT_MOVE_DOWN_ONLY~ y utiliza ~INPUT_MOVE_LR~ en la dirección contraria a la del movimiento del caballo para mantener el equilibrio.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_TAME_SUCCESS">Has logrado domar el caballo, pero aún tiene algunas tendencias salvajes. No puedes ensillar a este caballo ni establecer un vínculo con él.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HORSE_VET_FEES">Para curar a tu caballo activo, paga sus gastos veterinarios. Puedes hacerlo desde el menú Establos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_HOSTILE_JOINED_POSSE">La elevada hostilidad de ~1p~ ha hecho que el estilo de juego de tu cuadrilla pase a ofensivo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_CTF_DROP">Para llevar el botín de tu equipo a tu base, pasa por encima de él.</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_EWC">El número de jugadores restantes se indica debajo del reloj.</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_FTB">Tu puntuación se indica a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el jugador con más puntos (o el que va en segundo lugar si eres tú quien tiene más puntos).</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_GR_FFA">La flecha del radar te guiará hasta la zona segura. Dirígete a ~1b~ para encontrar más y mejores armas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_GR_TEAM">La flecha del radar te guiará hasta la zona segura. Dirígete a ~1b~ para encontrar más y mejores armas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_SO">Tu puntuación se indica a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el jugador con más puntos (o el que va en segundo lugar si eres tú quien tiene más puntos).</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_TSO">La puntuación de tu equipo se indica a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el equipo con más puntos (o el que va en segundo lugar si el tuyo es el que tiene más puntos).</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_TT">La puntuación de tu equipo se indica a la izquierda del reloj, y a la derecha del mismo se muestra el equipo que va en cabeza. El estado de cada territorio se indica debajo del reloj.</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_WOC_FFA">Tu puntuación se indica a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el jugador con más puntos (o el que va en segundo lugar si eres tú quien tiene más puntos).</string>
  <string name="global¤TF_MP_IC_WOC_TEAM">La puntuación de tu equipo se indica a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el equipo con más puntos (o el que va en segundo lugar si el tuyo es el que tiene más puntos).</string>
  <string name="global¤TF_MP_INTRO_HORSE_VOUCHER">Puedes ver más información sobre tu caballo en la sección Ayuda del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤TF_MP_INTRO_HORSE_VOUCHER_REMINDER">Obtén un caballo gratis en el establo local, además de una montura y un seguro.</string>
  <string name="global¤TF_MP_INTRO_MISSION">Te damos la bienvenida al Modo Libre. La muerte y el peligro aguardan en cada esquina. Reúne una cuadrilla y enfrentaos juntos al Salvaje Oeste.</string>
  <string name="global¤TF_MP_KILL_TRANQUILZER_AMMO">Si utilizas la munición tranquilizante del 22 en aves, peces o alimañas pequeñas, les provocarás una muerte instantánea.</string>
  <string name="global¤TF_MP_KILLED_DEFENSIVE_PLAYER">Si matas a jugadores que están en estilo defensivo y estos presentan cargos, tu hostilidad aumentará considerablemente.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LB_DPAD">Pulsa ~INPUT_REVEAL_HUD~ para mostrar el minimarcador o mantén pulsado ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~ para mostrar el marcador completo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LB_HLP">Tu puntuación se indica a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el jugador con más puntos (o el que va en segundo lugar si eres tú quien tiene más puntos).</string>
  <string name="global¤TF_MP_LEGENDARY_ANIMAL_DAMAGED_UNCLEANLY">No se puede tomar muestras ni despellejar a los animales legendarios dañados por el fuego, explosivos o licor tóxico.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LEGENDARY_ANIMAL_PHEROMONE_FAILED">No hay ningún animal legendario cerca.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LEGENDARY_ANIMAL_PHEROMONE_UNCLEAR_RESPONSE">Hay un animal legendario cerca, pero no está claro de dónde proviene su llamada.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LEGENDARY_FIRST_SKIN">Has matado a un animal legendario. Véndele la piel a Gus ~BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER~, quien puede crear un atuendo único.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LEMAT_REVOLVER">Pulsa ~INPUT_SWITCH_FIRING_MODE~ al apuntar con el revólver LeMat para alternar los modos de disparo de escopeta y revólver.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LOOTABLES_1">Encontrarás los consumibles y provisiones que hayas saqueado, comprado o creado en el dial de objetos, al que puedes acceder manteniendo pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ y pulsando ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LOOTABLES_2">También puedes encontrar estos objetos en tu zurrón, al que puedes acceder manteniendo pulsado ~INPUT_OPEN_SATCHEL_MENU~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_LOW_DEAD_EYE_CORE_START">Tu núcleo de Dead Eye se ha agotado. Descansa, fuma, come o bebe café o alcohol para restablecer el núcleo de Dead Eye.</string>
  <string name="global¤TF_MP_METAL_DETECTOR">El detector de metales se iluminará y parpadeará más rápido a medida que te aproximes a un coleccionable enterrado. Cuando estés lo bastante cerca, la luz permanecerá encendida y podrás excavar el objeto.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_HELP_FLAVOR_P1">El licor en producción se puede saborizar mediante el menú del negocio de licor ~BLIP_MOONSHINE_STILL~. Esto puede requerir más tiempo si el lote está casi terminado.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_HELP_FLAVOR_P2">Algunos clientes solo compran licor de sabores específicos. Gana y encuentra nuevas recetas para conseguir más compradores.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_JUG">Mantén pulsado ~INPUT_ATTACK~ para verter licor inflamable. Una vez vertido, puedes prenderle fuego disparando al rastro.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_LAST_BATCH">Marcel ha puesto a la venta en la licorería: ~1~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_LOWEST_MASH_PRICE">Has alcanzado el precio mínimo de la mezcla de ingredientes para el licor. Aunque completes misiones de contrabando o de la trama de licorista, este ya no se reducirá más.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_MAGGIE_NO_BOOT">En este momento, Maggie no tiene misiones de contrabando disponibles. Vuelve más tarde.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_MAGGIE_NO_MOON">En este momento, Maggie no tiene misiones de la trama de licorista disponibles. Vuelve más tarde.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_MAGGIE_NO_MOON_OR_BOOT">En este momento, Maggie no tiene misiones de contrabando o de la trama de licorista disponibles. Vuelve más tarde.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_NOT_ELIGIBLE_FROM_LANDING">No cumples los requisitos para comenzar el rol de licorista. Tienes que alcanzar el nivel 5 de comerciante o completar una venta de mercancía.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_NOT_POSSE_LEADER">Tu negocio de licor ha cerrado temporalmente y estará inactivo mientras pertenezcas a otra cuadrilla.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_STORY_MISSIONS">Habla con Maggie en la destilería ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_BUSINESS_MOONSHINE~~s~ para continuar con las misiones de la trama de licorista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINE_USE_CINEMATIC_CAM">Mantén pulsado ~INPUT_CINEMATIC_CAM~ para activar la cámara cinematográfica.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_ADDITIONAL_BUYER">Ahora tienes otro comprador al que vender licor.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_APPROACH">Acércate a una puerta y mantén pulsado ~INPUT_CONTEXT_Y~ para entrar en la destilería.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_BAR_OPEN">Ya puedes usar la licorería situada en el sótano de la destilería.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_BARTENDING_AVAILABLE">Pulsa ~INPUT_CONTEXT_Y~ mientras estés tras la barra para servir licor a los jugadores. Marcel repondrá la licorería con el lote más reciente. Cada sabor tiene un efecto distinto.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_BUSINESS_READY1">El negocio de licor ya está montado. Habla con Marcel para empezar a destilar licor o habla con Maggie para reducir el coste de producción.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_BUSINESS_READY2">También puedes acercarte a Maggie para iniciar las misiones de la trama de licorista, para mejorar la destilería y para comprar otros artículos relacionados.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_AWKWARD_UNLOCKED">Has aprendido el baile torpe. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_CAREFREE_UNLOCKED">Has aprendido el baile desenfadado. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_CHEERFUL_UNLOCKED">Has aprendido el baile alegre. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_CONFIDENT_UNLOCKED">Has aprendido el baile atrevido. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_DRUNK_UNLOCKED">Has aprendido el baile ebrio. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_GRACEFUL_UNLOCKED">Has aprendido el baile grácil. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_INSTRUCT">Pulsa ~INPUT_CONTEXT_X~ para bailar rápido. Mantén pulsado ~INPUT_CONTEXT_X~ para bailar más tiempo y ~INPUT_CONTEXT_RT~ para hacer una floritura.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_OLD_UNLOCKED">Has aprendido el baile clásico. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_ROWDY_UNLOCKED">Has aprendido el baile agitado. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_SHORTCUTS">Pulsa ~INPUT_CONTEXT_Y~ cerca de la banda para acceder rápidamente a tus bailes cuando esté tocando.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_TIPSY_UNLOCKED">Has aprendido el baile entonado. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_DANCE_WILD_UNLOCKED">Has aprendido el baile salvaje. Puedes verlo en la sección Gestos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_ENTER_PROPERTY">Habla con Maggie ~BLIP_MP_ROLE_MOONSHINER~ para empezar a montar el negocio de licor.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_FIRST_SETUP_COMPLETE">Habla con Maggie ~BLIP_MP_ROLE_MOONSHINER~ para terminar de montar el negocio de licor.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_FIRST_TIME_GOT_DRUNK">Si lo necesitas, puedes bajar la borrachera de varias formas, como comiendo aperitivos, bebiendo café o lavándote la cara en el barril de agua.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_GATING_ITEM_NOT_BOUGHT">En el menú del jugador, usa la opción Campamento y propiedades para elegir la ubicación de la destilería y convertirte en licorista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_MASH_COST">Se ha reducido el precio máximo de la mezcla de ingredientes para el licor.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_NO_XP">Si no has comprado la destilería, no ganarás EXP de licorista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_PLAYER_TENDING_BAR">~1p~ está sirviendo licor. Acércate a la barra para beberlo o pedir una copa.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_PROPERTY_FIRST_SELECTED">Has instalado la destilería en ~1~ ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_BUSINESS_MOONSHINE~~s~. Habla con Maggie en la destilería para empezar a montar el negocio.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_PROPERTY_FIRST_SELECTED2">Si lo necesitas, usa la opción Campamento y propiedades, en el menú del jugador, para cambiar la ubicación de la destilería.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_PROPERTY_SELECTED_POSSE">Mientras seas miembro de otra cuadrilla, no podrás acceder a tu negocio de licor, pero seguirás ganando EXP de licorista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_STANDARD_MOONSHINE_STOCK">Marcel proveerá a la licorería con el último lote de licor producido. Los barriles siempre tienen licor común.</string>
  <string name="global¤TF_MP_MOONSHINER_THEME_CHANGED">~1p~ ha actualizado su licorería.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_BAYOU_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Hábitat: humedales. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_BUY_VARMINT_RIFLE">Necesitas un fusil Varmint para sedar animales. Puedes comprarlo en cualquier armería o mediante el catálogo de mano.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_COMPENDIUM">Ahora puedes ver y estudiar a muchos animales gracias a la guía de campo de animales, en el dial de objetos. Los animales están divididos en categorías.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_COMPENDIUM2">Si usas la munición tranquilizante del calibre 22 de Harriet, puedes sedar a muchos tipos de animales para tomar una muestra sin hacerles daño y vendérsela.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_COMPENDIUM3">Cuando hayas vendido una muestra de cada animal de una categoría, puedes restablecer tu progreso en la guía de campo de animales y acceder a una recompensa adicional.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_COMPENDIUM4">También has recibido un mapa de animales legendarios que muestra dónde puedes encontrar a algunos de ellos. Puedes consultar este mapa en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_COMPENDIUM5">Harriet ~BLIP_MP_ROLE_NATURALIST~ también puede actualizar tu mapa de animales legendarios con más información y ofrecerte detalles sobre avistamientos especiales de animales legendarios.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_COMPENDIUM6">Vende pieles y productos animales a Gus ~BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER~ para obtener dinero o crear prendas y otros artículos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_DESERT_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Hábitat: desiertos. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_FARMLAND_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Hábitat: granjas. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_FOREST_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Hábitat: bosques y ríos. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras de esta categoría. Véndeselas a Harriet para obtener una recompensa.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_HARRIET_CLOSED">Harriet está muy enfadada y no quiere hablar contigo ahora. Vuelve más tarde.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_HARRIET_KILL_ANIMALS">Si matas animales, Harriet se enfadará contigo cada vez más.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_HARRIETS_SHOP">Visita a Harriet ~BLIP_MP_ROLE_NATURALIST~ para comprar el kit de toma de muestras y convertirte en naturalista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_INTRO_GUS">Debes visitar a Gus ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_ROLE_NATURALIST~~s~ en Strawberry para poder acceder a su tienda.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_INTRO_HARRIET">Debes visitar a Harriet ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_ROLE_NATURALIST~~s~ en Strawberry para poder acceder a su tienda.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_LEGALBINO_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Fauna legendaria: clara. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_LEGENDARY_SKIN_POST_INTRO">Puedes llevarle pieles de animales legendarios a Gus ~BLIP_SHOP_ANIMAL_TRAPPER~ para que te haga prendas y artículos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_LEGENDARY_SKIN_PRE_INTRO">Visita el centro de bienvenida de Strawberry ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_ROLE_NATURALIST~~s~ para conocer más detalles sobre los animales legendarios.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_LEGMELANISTIC_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Fauna legendaria: oscura. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_LEGPATTERN_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Fauna legendaria: manchas. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_LEGREDBLOND_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Fauna legendaria: rojiza o amarillenta. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_MAX_SAMPLES">No puedes llevar más muestras de este animal.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_MOUNTAIN_GROUP_COMPLETE">Tienes todas las muestras necesarias para sellar la categoría Hábitat: montañas y praderas. Véndeselas a Harriet para que te selle la categoría.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_NO_SKIN_SMPLD">Ya has tomado una muestra de este animal y no puedes despellejarlo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_NO_SMPL_FIRE">Los animales legendarios con daños graves provocados por fuego, explosiones u otras causas no sirven para despellejarlos o para tomar muestras.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_REVIVE_NO_ITEM">Puedes reanimar a un animal sedado ~1b~ manteniendo pulsado ~INPUT_REVIVE~ para usar un reanimador para animales. Puedes comprárselo a Harriet o aprender a crearlo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_ROLE_INTRO">Visita a Harriet ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_ROLE_NATURALIST~~s~ en Strawberry para iniciar el rol de naturalista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_ANIMAL_ATTRACTION">Ahora es más probable que te encuentres con animales legendarios en el Modo Libre.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_EAGLE_EYE_LEGENDARY">Ahora los rastros de los animales legendarios se verán dorados cuando uses la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_EVENT_INVITES">Ahora recibirás invitaciones periódicas a eventos de naturalista.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_FOCUS_BONUS">Ahora se reducirán las zonas de búsqueda y podrás ver las pistas a mayor distancia en las misiones de avistamiento de animales de Harriet.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_KIT_INCREASE_NATURALIST">Ya puedes llevar 10 objetos de equipo más en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_MASTER_TRACKER">Ahora podrás rastrear animales durante más tiempo cuando uses la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_MERCY">Ya puedes mostrar compasión y acabar con el sufrimiento de un animal herido de muerte.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_POACHER_HIDEOUTS">Ahora encontrarás guaridas con animales enjaulados para ti y tu cuadrilla en el Modo Libre.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_SKILL_REMEDIES_INCREASE_NATURALIST">Ya puedes llevar 10 unidades más de cada tónico en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NATURALIST_TONIC_BLENDING">Ya puedes producir tónicos de camuflaje.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NB_GRAVEROBBER_DIGGING_SITES">Acércate a un sitio para cavar ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ y mantén pulsado ~INPUT_CONTEXT_X~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NB_GRAVEROBBER_INTRO">Una persona desconocida ~BLIP_AMBIENT_PED_MEDIUM~ está pidiendo ayuda. Acércate y mantén pulsado ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ cuando se te indique para hablar con ella.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NB_GRAVEROBBER_NO_FIND">Este sitio para cavar estaba vacío.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NB_GRAVEROBBER_NO_SHOVEL">Debes tener una pala para ayudar al ladrón de tumbas. Visita a Madam Nazar para comprar este objeto, exclusivo para coleccionistas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NB_GRAVEROBBER_NO_SHOVEL_POSSE">Solo los miembros de una cuadrilla que tengan una pala pueden ayudar a esta persona desconocida.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NB_RIVAL_COLLECTOR_RC_KILLED">Has matado a un coleccionista rival. Saquea su cuerpo y tal vez encuentres un coleccionable.</string>
  <string name="global¤TF_MP_NOTORIETY_FIRST_TIME">Los jugadores que sean agresivos de forma habitual aparecerán en el radar a mayor distancia y con distintos colores. Para más información, ve a la sección Ayuda del menú de pausa.</string>
  <string name="global¤TF_MP_OPEN_RACE">Tus puntos de control se indican a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el jugador que va en primera o en segunda posición (si eres tú el primero).</string>
  <string name="global¤TF_MP_PLAYER_HORSE_STOLEN">Puedes cambiar los ajustes de acceso al caballo en la sección Establos del menú del jugador.</string>
  <string name="global¤TF_MP_PRESSED_CHARGES">Has presentado cargos contra ~1p~. Su hostilidad y su recompensa han aumentado.</string>
  <string name="global¤TF_MP_PVP_SHOWDOWN">Tu asesino está siendo duro de pelar. Mantén pulsado ~INPUT_INTERACT_POS~ para solicitar un tiroteo contra su cuadrilla.</string>
  <string name="global¤TF_MP_REMOVE_DEFENSIVE_MODE">Tu estilo de juego ha pasado a ser ofensivo por comportarte de manera agresiva.</string>
  <string name="global¤TF_MP_REVIVE">Han abatido a un jugador. Puedes reanimar a ~1p~ con ~INPUT_CONTEXT_Y~ si llegas hasta donde está antes de que su salud se agote por completo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_RUSTLING_OWNER_DEAD">Este rancho ha sido abandonado por sus propietarios. Vuelve más tarde.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SATCHEL_FULL">No puedes llevar más unidades de un objeto.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SATCHEL_FULL_ANIMAL">No puedes llevar más unidades de algunas partes de animales.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SATCHEL_ITEM_FULL">No puedes llevar más unidades de: ~1~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SHOP_HORSE_PROTECTION">Los jugadores rivales no pueden herir a tu caballo mientras estás en la tienda.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SHOP_NO_INTERACT_BANDANA">No puedes interactuar con este tendero mientras lleves una máscara o un pañuelo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SHOP_NO_INTERACT_IN_COMBAT">No puedes interactuar con los tenderos mientras tu cuadrilla o tú estéis combatiendo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SHOP_NO_INTERACT_IN_COMBAT_LB">No puedes interactuar con la caja fuerte mientras tu cuadrilla o tú estéis combatiendo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SHOP_STOLEN_HORSE_NO_PAPERS">Solo puedes meter tus caballos en el establo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SHOP_TRAVELLING_SALESMAN_CAMP">Madam Nazar está en tu campamento.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_ASSISTANCE">Ahora podrás recoger hierbas mientras vas a lomos de tu caballo, que las cogerá y te las pasará.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_AWARENESS">Ahora podrás ver a los jugadores rivales vendiendo su mercancía desde más lejos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_BOOTLEGGER">Ahora encontrarás misiones dinámicas de contrabando para ti y tu cuadrilla en el Modo Libre.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_BOUNTY_EVENTS">Ahora recibirás invitaciones periódicas a eventos de cazarrecompensas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_BOUNTY_HARD">Ahora podrás acceder a objetivos aún más difíciles y lucrativos en los tablones de fugitivos ~BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_BOUNTY_MEDIUM">Ahora encontrarás objetivos más difíciles y lucrativos en los tablones de fugitivos ~BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_BOUNTY_PLAYER">Ahora podrás dar caza a otros jugadores y cobrar recompensas por ellos. Consulta las invitaciones en el menú del jugador cuando haya un objetivo válido cerca.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_COLLECTOR_EVENTS">Ahora recibirás invitaciones periódicas a eventos de coleccionistas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_DIVNATION">Oirás un sonido cuando estés cerca de coleccionables ocultos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_DOG_WARNING">Ahora ~1p~ te avisará si tu campamento está a punto de sufrir un ataque.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_DOG_WARNING_NO_DOG">El perro del campamento te avisará si tu campamento está a punto de sufrir un ataque.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_DUCKING">Para agacharte mientras cabalgas, mantén pulsado ~INPUT_HORSE_AIM~ y pulsa ~INPUT_HORSE_COVER_TRANSITION~. Eso hará que a los enemigos les resulte más difícil dispararte, aunque agotará tu resistencia.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_DUCKING_INTRO">Ya puedes agacharte mientras cabalgas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_DYNAMIC_MISSIONS">Ahora tu cuadrilla y tú os encontraréis con fugitivos en el Modo Libre.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_EAGLE_EYE_PLUS">Ahora podrás usar la visión Eagle Eye al esprintar o cabalgar.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_EFFICIENCY">Ahora obtendrás más materiales para Cripps Trading Co. al donar cadáveres de animales en perfecto estado en la mesa de carnicero.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_FOCUS">Ahora tus objetivos se mostrarán de color rojo al usar la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_GUN_TRICK">Para hacer florituras cuando empuñas un arma corta, pulsa dos veces ~INPUT_TWIRL_PISTOL~ y luego mantén pulsado ~INPUT_EMOTE_TWIRL_GUN_HOLD~ para ver las florituras desbloqueadas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_GUN_TRICK_DUAL">Para hacer florituras cuando empuñas dos armas cortas, pulsa dos veces ~INPUT_TWIRL_PISTOL~ y luego mantén pulsado ~INPUT_EMOTE_TWIRL_GUN_HOLD~ para ver las florituras desbloqueadas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_GUN_TRICK_FIRST">Para hacer florituras cuando empuñas un arma corta, pulsa dos veces ~INPUT_TWIRL_PISTOL~ y luego mantén pulsado ~INPUT_EMOTE_TWIRL_GUN_HOLD~ para ver las florituras.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_HUNTING_MAT_INCREASE">Ya puedes llevar 10 materiales de caza más en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_INGREDIENTS_INCREASE">Ya puedes llevar 10 ingredientes más en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_INGREDIENTS_INCREASE_MOONSHINER">Ya puedes llevar 10 ingredientes más en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_INTUITION">Ahora se reducirán las zonas de búsqueda de coleccionables escondidos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_KIT_INCREASE">Ya puedes llevar 10 objetos de equipo más en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_MASTER_DISTILLER">Ahora puedes producir licor en menos tiempo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_MATERIALS_INCREASE">Ya puedes llevar 10 materiales más en tu zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_MOONSHINE_FLAVOUR">Ya puedes producir: ~1~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_PERCEPTION">Ahora recibirás invitaciones para dar caza a otros jugadores a mayor distancia.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_POTENTIAL">Ahora podrás ver montones de tierra removida y otras ubicaciones de coleccionables al usar la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_PROTECTION">Ahora tu campamento será menos susceptible a sufrir asaltos.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_PROTECTION_MOONSHINER">Ahora es menos probable que los recaudadores detengan a tus compradores.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_PROVISION_INCREASE">Ya puedes llevar 10 provisiones más en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_TONIC_INCREASE">Ya puedes llevar 10 tónicos más en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_TRADER_EVENTS">Ahora recibirás invitaciones periódicas a eventos de comerciantes.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_UNLOCKED">~1~</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKILL_VALUABLES_INCREASE">Ya puedes llevar 10 objetos valiosos más en el zurrón.</string>
  <string name="global¤TF_MP_SKINNING">Para poder despellejar animales, primero debes comprar un cuchillo.</string>
  <string name="global¤TF_MP_STABLE_UPKEEP_FEE">Acabas de pagar la cuota diaria de mantenimiento del establo. Esta cuota aumentará dependiendo del número de caballos que tengas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_START_MOONSHINER">Lee la carta de Cripps sobre una nueva oportunidad o ve a la taberna del rancho Emerald ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_ROLE_MOONSHINER~~s~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_STAT_CHALLENGES">Está empezando un nuevo desafío competitivo. Cuando el contador de la sala se agote, empezará un todos contra todos en el que los jugadores competirán en distintas disciplinas, como el tiro o la equitación. Para ganar, consigue la puntuación más alta de todos los jugadores de la sesión.</string>
  <string name="global¤TF_MP_STD_RACE">Tu posición se indica a la izquierda del reloj. A la derecha del mismo se muestra el número de puntos de control que has recogido.</string>
  <string name="global¤TF_MP_TARGET_RACE">Dispara a los objetivos para superar los puntos de control. La precisión aumenta la resistencia.</string>
  <string name="global¤TF_MP_TRADER_RESUPPLY_COMPLETED">Los suministros que compraste han llegado a tu campamento.</string>
  <string name="global¤TF_MP_TRADER_RESUPPLY_INITIATED">Los suministros están de camino a tu campamento y llegarán en breve.</string>
  <string name="global¤TF_MP_TRANQUILZER_AMMO">La munición tranquilizante del 22 es capaz de sedar a la mayoría de los animales, pero no debe usarse en aves, peces o alimañas pequeñas.</string>
  <string name="global¤TF_MP_UPGRADE_BOUNTY_LICENSE">Ve a un tablón de fugitivos ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_PROC_BOUNTY_POSTER~~s~ para comprar la licencia de cazarrecompensas célebre.</string>
  <string name="global¤TF_MP_UPGRADE_BOUNTY_LICENSE_PRE_CUTSCENE">Ve al tablón de fugitivos ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_BOUNTY_HUNTER_INTRODUCTION~~s~ de Rhodes para comprar la licencia de cazarrecompensas célebre.</string>
  <string name="global¤TF_MP_VEHICLE_APPROACHING_CLEANUP">Tu carro se despachará si te sigues alejando de él.</string>
  <string name="global¤TF_MP_WANTED_LOOTING">Debes perder el nivel de Se busca antes de saquear a alguien.</string>
  <string name="global¤TF_MP_WEAPON_LOCKER_PURCHASED">Ya puedes acceder al armero en tu campamento~1b~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_WHISTLE_CAMP">Tu caballo no responde a las órdenes en el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_MP_XMAS_2019_KRAMPUS_AWARD">Has recibido una variante de arma Krampus exclusiva. Puedes aplicársela a la escopeta de dos cañones en cualquier armería ~BLIP_SHOP_GUNSMITH~.</string>
  <string name="global¤TF_MP_XP_BONUS_ULTIMATE">Continúa jugando para acceder al contenido adicional. Recibirás un 5 % adicional de EXP hasta el nivel 25.</string>
  <string name="global¤TF_MUSHROOM_BAY_BOLETE">El boleto bayo es bueno para la salud. Puedes comerlo para restablecer tu núcleo de salud o usarlo para crear un cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤TF_MUSHROOM_CHANTERELLES">La chantarela es buena para la salud. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de salud o usarla para crear un cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤TF_MUSHROOM_PARASOL_MUSHROOM">La galamperna es buena para la salud. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de salud o usarla para crear un cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤TF_MUSHROOM_RAMS_HEAD">La cabeza de carnero es buena para la salud. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de salud o usarla para crear un cebo para herbívoros.</string>
  <string name="global¤TF_NO_GUNS_IN_CALIGA">Dutch ha prohibido a la banda usar armas o causar problemas en Caliga Hall.</string>
  <string name="global¤TF_NO_GUNS_IN_CALIGA_DEPUTY">Cuando actúas como ayudante del sheriff Gray no puedes usar armas ni causar problemas en Caliga Hall.</string>
  <string name="global¤TF_NO_GUNS_IN_RHODES">Dutch ha prohibido a la banda usar armas o causar problemas en Rhodes.</string>
  <string name="global¤TF_NO_GUNS_IN_RHODES_DEPUTY">Cuando actúas como ayudante del sheriff Gray no puedes usar armas ni causar problemas en Rhodes.</string>
  <string name="global¤TF_NO_RADAR">Con el radar desactivado, pulsa ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~ para volver a verlo por unos instantes.</string>
  <string name="global¤TF_OFFHAND_HOLSTER_UNLOCK">Ya tienes la funda izquierda, que te permite llevar dos armas cortas a la vez y empuñar una en cada mano.</string>
  <string name="global¤TF_PED_INTERACTION">Tienes que soltar lo que estás cargando para poder realizar ciertas acciones.</string>
  <string name="global¤TF_PICK_HERB">Las plantas y hierbas que puedes recoger aparecerán resaltadas con la visión Eagle Eye. Úsalas como ingredientes para crear objetos artesanales.</string>
  <string name="global¤TF_PLACED_DYNAMITE">Para usar dinamita colocada, mantén pulsado ~INPUT_AIM~ para apuntar al lugar deseado. Cuando estés cerca, pulsa ~INPUT_ATTACK~ para colocar la dinamita.</string>
  <string name="global¤TF_PLAY_SPECIAL">Sigue jugando para desbloquear el contenido de bonificación.</string>
  <string name="global¤TF_PLAY_ULTIMATE">Sigue jugando para desbloquear el contenido de bonificación.</string>
  <string name="global¤TF_PLAYER_BEING_GRAPPLED">Cuando te agarren, pulsa repetidamente ~INPUT_MELEE_ATTACK~ para escapar.</string>
  <string name="global¤TF_PLAYER_CHORES_1">Tras establecerte en Beecher's Hope, puedes ayudar con el mantenimiento y echar una mano en el rancho.</string>
  <string name="global¤TF_PLAYER_POISONED">Has sido envenenado. Esto hará que tu núcleo de salud se vaya agotando. Come una planta curativa, como el ginseng, para contrarrestar los efectos del veneno.</string>
  <string name="global¤TF_PLAYER_POISONED_WORN_OFF">Los efectos del veneno se han desvanecido.</string>
  <string name="global¤TF_POKER_UNLOCK">El póquer ya está disponible. Visita ~BLIP_MG_POKER~ para jugar.</string>
  <string name="global¤TF_PRONGHORN_HOTEL">Los servicios del hotel no están disponibles mientras trabajas en el rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤TF_PRONGHORN_WARDROBE">El armario no está disponible mientras trabajas en el rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤TF_PROPERTY_PDOC_COLLECTED">Lleva el documento de compraventa de propiedad al dueño del lugar (marcado con ~BLIP_PROC_HOME_KEY~) para completar la adquisición.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_FISH">Busca peces legendarios por todo el mapa. Cuando los cojas, puedes enviárselos por correo a Gill para recibir una buena recompensa.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_FISHING_SPOT_AFTER_ABIGAIL1">Has descubierto la ubicación de un pez legendario. Alguien que vive cerca del lago Flat Iron es bien conocido por su interés en la pesca.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_FISHING_SPOT_FOUND">~s~Has descubierto una zona de pesca legendaria. Ve a ~BLIP_RC~ para hablar con el coleccionista de peces.~s~</string>
  <string name="global¤TF_RARE_FISHING_SPOT_FOUND_NO_POLE">Has encontrado la ubicación de un pez legendario. Tu mapa se ha actualizado.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_ACUNAS_STAR">Has descubierto la Orquídea Epidendrum acunae. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_ACUNAS_STAR_FOUND">Has encontrado una Orquídea Epidendrum acunae. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_CIGAR">Has descubierto la Orquídea Cyrtopodium punctatum. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_CIGAR_FOUND">Has encontrado una Orquídea Cyrtopodium punctatum. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_CLAMSHELL">Has descubierto la Orquídea Prosthechea cochleata. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_CLAMSHELL_FOUND">Has encontrado una Orquídea Prosthechea cochleata. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_DRAGONS_MOUTH">Has descubierto la Orquídea Arethusa bulbosa. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_DRAGONS_MOUTH_FOUND">Has encontrado una Orquídea Arethusa bulbosa. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_GHOST">Has descubierto la Orquídea fantasma. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_GHOST_FOUND">Has encontrado una Orquídea fantasma. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_LADY_OF_NIGHT">Has descubierto la Orquídea dama de noche. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_LADY_OF_NIGHT_FOUND">Has encontrado una Orquídea dama de noche. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_LADY_SLIPPER">Has descubierto la Orquídea Cypripedioideae. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_LADY_SLIPPER_FOUND">Has encontrado una Orquídea Cypripedioideae. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_MOCCASIN_FLOWER">Has descubierto la Orquídea sandalia de la Virgen. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_MOCCASIN_FLOWER_FOUND">Has encontrado una Orquídea sandalia de la Virgen. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_NIGHT_SCENTED">Has descubierto la Orquídea Epidendrum nocturnum. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_NIGHT_SCENTED_FOUND">Has encontrado una Orquídea Epidendrum nocturnum. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_QUEENS">Has descubierto la Orquídea Cattleya. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_QUEENS_FOUND">Has encontrado una Orquídea Cattleya. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_RAT_TAIL">Has descubierto la Orquídea cola de rata. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_RAT_TAIL_FOUND">Has encontrado una Orquídea cola de rata. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_SPARROWS_EGG">Has descubierto la Orquídea Cypripedium passerinum. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_SPARROWS_EGG_FOUND">Has encontrado una Orquídea Cypripedium passerinum. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_SPIDER">Has descubierto la Caladenia. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_RARE_ORCHID_SPIDER_FOUND">Has encontrado una Caladenia. Un comerciante de objetos exóticos de Saint Denis ha estado buscándolas.</string>
  <string name="global¤TF_RCM_CARAVAN_CAMP_LETTER">~s~Has recibido una carta. Vuelve al campamento para leerla.~s~</string>
  <string name="global¤TF_RCM_FIRST_CARAVAN_CAMP_LETTER">~s~Te han dejado una carta en tu tienda. Puedes ver si la banda ha recibido cartas o paquetes en las oficinas de correos de las ciudades.~s~</string>
  <string name="global¤TF_RDTC1_FIRST_PERSON_REMINDER">Para cambiar la distancia de la cámara y la perspectiva, pulsa ~INPUT_NEXT_CAMERA~.</string>
  <string name="global¤TF_RDTC1_GOLD">Has conseguido una barra de oro. Puedes venderla en cualquier perista y conseguir bastante dinero.</string>
  <string name="global¤TF_RECIPE_JOURNAL_ADD">Has descubierto una receta.</string>
  <string name="global¤TF_REDDISH_EGRET_BEFORE_QUEST">Has descubierto la pluma de garceta rojiza. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_REDDISH_EGRET_PLUME_TURN_IN">Has encontrado una pluma de garceta rojiza. El coleccionista de objetos exóticos de Saint Denis estaba buscando algunas.</string>
  <string name="global¤TF_REINFORCED_DEADEYE_TANK">Al conseguir esta colección completa de equipo reforzado, has aumentado la barra de Dead Eye en un 1 depósito de manera permanente.</string>
  <string name="global¤TF_REINFORCED_HEALTH_TANK">Al conseguir esta colección completa de equipo reforzado, has aumentado la barra de salud en un 1 depósito de manera permanente.</string>
  <string name="global¤TF_REINFORCED_STAMINA_TANK">Al conseguir esta colección completa de equipo reforzado, has aumentado la barra de resistencia en un 1 depósito de manera permanente.</string>
  <string name="global¤TF_RHMR0_SHADY_SHOP">Seamus no solo compra carros robados; también es perista. Visítalo para vender objetos de valor, comprar mercancía ilegal o crear talismanes y abalorios.</string>
  <string name="global¤TF_RIFLE_SCOPE">Cuando apuntes un arma con mira telescópica, usa ~INPUT_TOGGLE_WEAPON_SCOPE~ para activar la vista de la mira.</string>
  <string name="global¤TF_ROB_AMBUSH">Cuando te estén robando, céntrate en el ladrón y pulsa ~INPUT_SURRENDER~ para rendirte.</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVING_MAILED_ALL">~s~Le has enviado las coordenadas de todas las rocas talladas a Francis Sinclair. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVING_MAILED_FIVE">~s~Le has enviado como mínimo las coordenadas de cinco rocas talladas a Francis Sinclair. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVING_MAILED_ONE">~s~Le has enviado como mínimo las coordenadas de una roca tallada a Francis Sinclair. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVINGS">Has descubierto la ubicación de ~1~ de ~2~ rocas talladas.</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVINGS_CABIN">Dentro de la cabaña te espera una recompensa.</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVINGS_FIRST_REMINDER">Has descubierto la ubicación de la primera roca tallada. Puedes enviar las coordenadas a Francis Sinclair desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVINGS_FIRST_REMINDER_STAGE1">Has descubierto la ubicación de la primera roca tallada. Han visto a alguien buscando más cerca de Strawberry en Big Valley.</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVINGS_INVITATION_USED">Francis Sinclair te ha invitado a su hacienda cerca de Strawberry, ahora que ya has encontrado todas las rocas talladas.</string>
  <string name="global¤TF_ROCK_CARVINGS_LAST_REMINDER">Has descubierto todas las ubicaciones de rocas talladas. Puedes enviar las coordenadas restantes a Francis Sinclair desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_ROWBOAT">~s~Para remar hacia delante, mantén pulsado ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~. Para remar hacia atrás, mantén pulsado ~INPUT_VEH_BOAT_BRAKE~. Dirige con ~INPUT_VEH_BOAT_MOVE_LR~.</string>
  <string name="global¤TF_RP_DYNAMITE_ARROW">Has aprendido a hacer flechas explosivas.</string>
  <string name="global¤TF_RP_EXPRESS_EXPLOSIVE_AMMO">Has aprendido a hacer munición explosiva rápida.</string>
  <string name="global¤TF_RP_FIRE_ARROW">Has aprendido a hacer flechas incendiarias.</string>
  <string name="global¤TF_RP_FIRE_BOTTLE">Has aprendido a hacer botellas incendiarias.</string>
  <string name="global¤TF_RP_HOMING_TOMAHAWK">Has aprendido a hacer tomahawks dirigidos.</string>
  <string name="global¤TF_RP_HORSE_OINTMENT">Has aprendido a hacer ungüento para caballo.</string>
  <string name="global¤TF_RP_IMPROVED_ARROW">Has aprendido a hacer flechas mejoradas.</string>
  <string name="global¤TF_RP_IMPROVED_THROWING_KNIFE">Has aprendido a hacer cuchillos arrojadizos mejorados.</string>
  <string name="global¤TF_RP_IMPROVED_TOMAHAWK">Has aprendido a hacer tomahawks mejorados.</string>
  <string name="global¤TF_RP_KNOWN_RECIPE">Ya habías aprendido a hacer eso.</string>
  <string name="global¤TF_RP_POISON_ARROW">Has aprendido a hacer flechas envenenadas.</string>
  <string name="global¤TF_RP_POISON_THROWING_KNIFE">Has aprendido a hacer cuchillos arrojadizos envenenados.</string>
  <string name="global¤TF_RP_POTENT_HERBIVORE_BAIT">Has aprendido a hacer cebo potente para herbívoros.</string>
  <string name="global¤TF_RP_POTENT_PREDATOR_BAIT">Has aprendido a hacer cebo potente para depredador.</string>
  <string name="global¤TF_RP_PREDATOR_BAIT">Has aprendido a hacer cebo para depredadores.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SHOTGUN_BUCKSHOT_INCENDIARY">Has aprendido a hacer perdigones incendiarios.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SHOTGUN_SLUG_EXPLOSIVE">Has aprendido a hacer postas explosivas.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SMALL_GAME_ARROW">Has aprendido a hacer flechas para presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SPECIAL_HORSE_MEDICINE">Has aprendido a hacer medicina especial para caballo.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SPECIAL_HORSE_REVIVER">Has aprendido a hacer reanimador especial para caballo.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SPECIAL_HORSE_STIMULANT">Has aprendido a hacer estimulante especial para caballo.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SPECIAL_MEDICINE">Has aprendido a hacer medicina especial.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SPECIAL_RESTORATIVE">Has aprendido a hacer bíter especial.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SPECIAL_SNAKE_OIL">Has aprendido a hacer aceite especial de serpiente.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SPECIAL_TONIC">Has aprendido a hacer tónico especial.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SPLIT_POINT_AMMO">Has aprendido a hacer munición de punta dividida.</string>
  <string name="global¤TF_RP_SUPER_MEAL">Has aprendido a hacer comida para caballo.</string>
  <string name="global¤TF_RP_VOLATILE_DYNAMITE">Has aprendido a hacer dinamita inestable.</string>
  <string name="global¤TF_RP_VOLATILE_FIRE_BOTTLE">Has aprendido a hacer botellas incendiarias inestables.</string>
  <string name="global¤TF_RSC_H_JRN_AD">Entrada añadida a la sección Progreso de ~1~. Revisa la sección de la banda de Dutch para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_RSC_H_JRN_UP">Entrada actualizada en la sección Progreso de ~1~. Revisa la sección de la banda de Dutch para obtener más información.</string>
  <string name="global¤TF_SATCHEL_FULL">El zurrón está lleno, no puedes guardar los objetos que saquees. Pearson puede crear zurrones con más capacidad.</string>
  <string name="global¤TF_SATCHEL_FULL_ANIMAL">No puedes aprovechar todas las partes de este animal porque no tienes espacio para guardarlas. Para liberar espacio, abre el zurrón y mantén pulsado ~INPUT_GAME_MENU_OPTION~ para deshacerte de los objetos que ya no quieras.</string>
  <string name="global¤TF_SCENT_BLOCKER_EXPIRED">Se ha pasado el efecto del inhibidor de olores. Si estás cazando, mantente de cara al viento para que los animales no te detecten por el olor fácilmente.</string>
  <string name="global¤TF_SCENT_BLOCKER_USED">Te has aplicado inhibidor de olores. Esto bloquea tu olor durante un tiempo limitado y te permite acercarte a los animales sin que te detecten.</string>
  <string name="global¤TF_SEASONED_MEAT">Acabas de comer carne sazonada. Tardarás muchísimo en volver a tener hambre.</string>
  <string name="global¤TF_SHAVING">Te está creciendo la barba. Puedes usar el kit de afeitado junto a tu tienda o visitar una barbería para arreglártela.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_BUTCHER_HORSE_CARGO">Para vender una piel que lleves guardada en la grupa del caballo, acerca el caballo a la carnicería, céntrate en el carnicero y mantén pulsado ~INPUT_SHOP_SELL~.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_CATALOG">Para interactuar con el tendero, acércate al catálogo y selecciona la opción adecuada.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_DUAL_BUY">Ya puedes comprar la funda izquierda en cualquier armería. La funda izquierda te permite empuñar dos armas.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_BACK_VEHICLE">No puedes entrar en los establos con un objetivo en tu vehículo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_CARRYING_PASSENGER">No puedes entrar en el establo mientras lleves a un pasajero.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_DONKEY">No puedes estabular ni vender un burro.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_IN_COMBAT">No puedes entrar en un establo mientras estás en un combate.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_RECENTLY_STOLEN">No puedes entrar en un establo con un caballo recién robado. Gánate la confianza del animal para poder venderlo o estabularlo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_STABLE_OWNED_HORSE">No puedes entrar en el establo con un caballo que ha sido robado en los alrededores.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_KICK_OUT_WANTED">No puedes entrar en un establo después de cometer un delito.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_PRE_HUNTING_1_PURCHASED">Si sales del establo con un caballo recién comprado, siempre llevará equipada tu montura.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_RETRIEVE_SADDLE">Si pierdes la montura, podrás recuperarla en el establo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_SHOP_HORSE_CANNOT_BE_SOLD">Este caballo no se puede vender.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_SHOP_INFO_SCREEN">Si encierras a tu caballo en el establo podrás dejarlo allí para recuperarlo más tarde. Si lo vendes, te pagarán el precio de mercado.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_SHOP_SELL_LIMIT_REACHED">El establo no puede comprar más caballos durante un tiempo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_SHOP_SELL_LIMIT_REACHED_FULL_STABLE">No tienes cuadras para guardar este caballo. El establo no puede comprar más caballos durante un tiempo. Saca un caballo para obtener espacio.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_HORSE_STORED_ANIMALS">Los animales que guardas en el caballo se quedan fuera mientras el caballo se encuentre en el establo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_ILO">Para interactuar con el tendero, mantén pulsado ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ y selecciona la opción adecuada.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_ILO_FOREMAN">Para interactuar con el capataz, mantén pulsado ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ y selecciona la opción adecuada.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_CLOTHES">Esta tienda no vende ropa. Puedes comprarla en la sastrería que hay cerca.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_ENTER_CARRYING_OBJECT">No puedes entrar en el establo mientras lleves algo en la grupa.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_ENTER_GANG_HORSE">No puedes guardar un caballo de la banda en el establo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_ENTER_MATCHMAKING">No puedes usar esta tienda mientras estás en el matchmaking.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_NO_ENTER_MISSION_HORSE">No puedes entrar en el establo con este caballo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_ON_FOOT">Tienes que ir a pie para poder interactuar con este tendero.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_POST_MP">Tienes correo o paquetes sin abrir. Puedes recogerlos en una oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_POST_MP_CAMP">Tienes correo o paquetes sin abrir. Puedes recogerlos en una oficina de correos o en tu campamento.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_POST_OFFICE">Tienes correo o paquetes sin abrir. Puedes recogerlos en la oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_PRONGHORN_CATALOGUE">El catálogo no está disponible mientras trabajas en el rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_PRONGHORN_FENCE">No puedes crear ni comprar objetos del perista mientras trabajas en el rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_PRONGHORN_GUNSMITH">El catálogo y la personalización de armas no están disponibles mientras trabajas en el rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_PRONGHORN_TRAPPER">No puedes comprar objetos del trampero mientras trabajas en el rancho Pronghorn.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_ROBBERY">Algunas tiendas ocultan negocios ilícitos. Para desvelar estas actividades inusuales, explora la tienda o consigue información de desconocidos.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_SHELF_INTERACT">Muchas tiendas te permiten interactuar con los objetos de las estanterías para examinarlos o comprarlos directamente.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_STOLEN_HORSE_NO_PAPERS">Este caballo no puede entrar en el establo.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_TRAPPER_HORSE_CARGO">Para vender una piel que lleves guardada en la grupa del caballo, acerca el caballo a la tienda del trampero, céntrate en él y mantén pulsado ~INPUT_SHOP_SELL~.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_TRAPPER_LEGENDARY_CRAFT">El trampero ya puede utilizar ~1~ para crear prendas.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_TRAPPER_MEET">Él es el trampero. Te comprará animales enteros, pieles, pelajes y plumas. También puede crear varias prendas de ropa a partir de los animales y las pieles que le vendas.</string>
  <string name="global¤TF_SHOP_TRAPPER_WANDER">El trampero tiene una tienda permanente en Saint Denis, además de un puesto itinerante que podrás encontrar en plena naturaleza.</string>
  <string name="global¤TF_SHOPROB_INTRO">Para atracar una tienda, apunta al empleado con tu arma.</string>
  <string name="global¤TF_SICK_ITEM_DEGRADE">Estás enfermo. Mientras lo estés, solo obtendrás beneficios al consumir una cantidad limitada de alimentos.</string>
  <string name="global¤TF_SKINNING">~s~Puedes cazar un animal, despellejarlo y venderlo en la ciudad, o llevarlo al campamento para la banda.~s~</string>
  <string name="global¤TF_SNOWY_EGRET_BEFORE_QUEST">Has descubierto la pluma de garceta blanca. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_SNOWY_EGRET_PLUME_TURN_IN">Has encontrado una pluma de garceta blanca. El coleccionista de objetos exóticos de Saint Denis estaba buscando algunas.</string>
  <string name="global¤TF_SP_GANG_CAMPS">Has descubierto el campamento de una banda. Los campamentos de bandas enemigas pueden ser una buena fuente de suministros.</string>
  <string name="global¤TF_SP_GANG_HIDEOUTS">Has descubierto la guarida de una banda.</string>
  <string name="global¤TF_SPECIAL_LURES_UNLOCK">Ya puedes comprar señuelos especiales en la tienda de cebos en Lagras. Úsalos para capturar peces más grandes con mayor facilidad.</string>
  <string name="global¤TF_SPICE_CREEPING_THYME">El tomillo es bueno para el Dead Eye. Puedes comerlo para restablecer tu núcleo de Dead Eye o usarlo como condimento para cocinar.</string>
  <string name="global¤TF_SPICE_OREGANO">El orégano es bueno para la resistencia. Puedes comerlo para restablecer tu núcleo de resistencia o usarlo como condimento para cocinar.</string>
  <string name="global¤TF_SPICE_WILD_MINT">La menta silvestre es buena para la salud. Puedes comerla para restablecer tu núcleo de salud o usarla como condimento para cocinar.</string>
  <string name="global¤TF_SPOONBILL_FEATHERS_BEFORE_QUEST">Has descubierto la pluma de espátula rosada. Objetos exóticos como este atraen el interés de los coleccionistas, a los que puedes encontrar en las mejores zonas de la ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_SPOONBILL_FEATHERS_TURN_IN">Has encontrado una pluma de espátula rosada. El coleccionista de objetos exóticos de Saint Denis estaba buscando algunas.</string>
  <string name="global¤TF_STAMINA_ITEM_MAX_LEVEL">~1~: no puedes conseguir experiencia de este objeto porque tu resistencia ya está al máximo.</string>
  <string name="global¤TF_STAMINA_LEVEL_UP">La barra de resistencia ha aumentado. Si realizas actividades relacionadas con la resistencia, como esprintar o nadar, aumentará aún más.</string>
  <string name="global¤TF_STAMINA_XP_ITEM">~1~: aumenta la EXP de la resistencia con su uso.</string>
  <string name="global¤TF_STUDY_BINOC">Para estudiar y observar a los animales con los prismáticos, mantén pulsado ~INPUT_INTERACT_LOCKON_STUDY_BINOCULARS~ mientras los miras.</string>
  <string name="global¤TF_TALISMAN_CAN_CRAFT">Has reunido todos los ingredientes necesarios para crear este objeto: ~1~. Llévaselos al perista para crear este talismán.</string>
  <string name="global¤TF_TALISMAN_SINGLE_INGREDIENT">Has obtenido un ingrediente necesario para crear este objeto: ~1~.</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_INVITATION_USED">La taxidermista te ha invitado a su casa para que veas su trabajo finalizado.</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_ALL">~s~Has completado todos los pedidos de obtención de partes de animales. Visita cualquier oficina de correos~BLIP_POST_OFFICE~ dentro de un par de días.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_FOUR">~s~Has completado el cuarto pedido de partes de animales. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_ONE">~s~Has completado el primer pedido de partes de animales. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_THREE">~s~Has completado el tercer pedido de partes de animales. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TAXIDERMY_MAILED_TWO">~s~Has completado el segundo pedido de partes de animales. Para cobrar la recompensa, vuelve a cualquier oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~ cuando hayan pasado al menos 24 horas.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_BERRIES">Comer bayas restablece tu núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_BULRUSH">La enea común se usa para crear objetos para tu caballo.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_CAMPFIRE">Mientras descansas junto a una hoguera podrás crear objetos usando el fuego. Crear con fuego te permite cocinar carne y preparar tónicos.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_FLIGHT_FEATHER">Las plumas de ave se usan para crear flechas mejoradas o únicas.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_GINSENG">El ginseng se usa para crear objetos que restablecen la salud. Usa una hoguera utilizar el ginseng en Creación.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_INDIAN_TOBACCO">El tabaco indio se usa para crear objetos que restablecen el Dead Eye. Usa una hoguera para utilizar el tabaco indio en Creación.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_OLEANDER">La adelfa es una hierba venenosa. Úsala para crear venenos que podrás aplicar a armas como cuchillos arrojadizos o flechas.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_SAGE">La salvia se usa para crear objetos que restablecen la resistencia. Usa una hoguera para utilizar la salvia en Creación.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_SKINNING">Cuando despellejas o desplumas a un animal, también obtienes la carne del cadáver. Esta carne puedes cocinarla en una hoguera y comértela para restablecer tus núcleos.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_WILD_CARROTS">Las zanahorias silvestres restablecen el núcleo de salud y puedes comértelas tú o dárselas a tu caballo.</string>
  <string name="global¤TF_TIMED_YARROW">La milenrama se usa para crear objetos que restablecen la salud. Usa una hoguera para utilizar la milenrama en Creación.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_CRAFT1">Lleva animales a Pearson como suministros para el campamento. Puede aprovechar la carne para usarla como alimento y las pieles para crear zurrones con mayor capacidad.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_CRAFT2">Lleva animales a Pearson como suministros para el campamento. Puede aprovechar la carne para usarla como alimento y las pieles para crear zurrones con mayor capacidad.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_ENTER_CAMP">Cuando tengas dinero reservado para la banda, puedes ir a ~p~~BLIP_AMBIENT_TITHING~ y contribuir para mejorar el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_FINISH_REQUEST">Has completado una petición de un compañero. Vuelve más tarde para ver si recibes una recompensa.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_FIRST_REQUEST">Has aceptado una petición de un compañero. Algunos te pedirán objetos, que aparecerán en el submenú de mejoras del campamento.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_FOUND_REQUEST">Has obtenido un objeto solicitado. Actualmente, un compañero del campamento busca este objeto.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_GIVE_CARCASS">Puedes dejarle cadáveres de animales a Pearson en ~BLIP_SHOP_BUTCHER~ para que la banda tenga provisiones.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_GIVE_MONEY">Cuando das dinero a la banda, su moral aumenta y se empleará el dinero para comprar mejoras y suministros para el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_TITHE_HAVE_REQUEST">Tienes un objeto solicitado por un compañero. Habla con él para entregárselo.</string>
  <string name="global¤TF_TOWN_DISMOUNT">No puedes montar a caballo en esta ciudad.</string>
  <string name="global¤TF_TOWN_LOCKDOWN_1">~s~Al cometer delitos graves, las ciudades pasarán a estar en confinamiento durante un tiempo, como muestra la zona roja del mapa del menú de pausa.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TOWN_LOCKDOWN_2">~s~Mientras la ciudad esté en confinamiento, habrá más patrullas de las autoridades, y volverás a estar en busca y captura si te ven antes de que canceles tu recompensa.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TOWN_NO_COMBAT">No puedes usar armas en esta zona.</string>
  <string name="global¤TF_TRACKING_ZONE_AREA_BUSY">Has entrado en el territorio de un animal legendario, pero hay demasiada actividad en la zona para rastrearlo.</string>
  <string name="global¤TF_TRACKING_ZONE_COOLDOWN">Has entrado en el territorio de un animal legendario, pero el animal tardará algún tiempo en volver a la zona.</string>
  <string name="global¤TF_TRACKING_ZONE_DISCOVERED">Has entrado en la zona de un animal legendario. Para cazarlo, busca pistas e inspecciónalas.</string>
  <string name="global¤TF_TRADDER_LETTER_INTRO">Para leer la carta de Cripps y progresar en el rol de comerciante, mantén pulsado ~INPUT_OPEN_SATCHEL_MENU~ y abre la carta en la sección Documentos.</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY">~s~Los trenes pueden ser objeto de asaltos muy lucrativos. Para iniciar un asalto, puedes subir al tren cuando esté parado o saltar desde un caballo.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY_AGGRO">~s~Actúa de forma amenazadora hacia los pasajeros para iniciar el asalto.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY_AGGRO2">~s~Si el tren pasa por una ciudad mientras lo asaltas, las autoridades darán la voz de alarma y una patrulla irá a por ti.</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY_HLDP">~s~Mantén pulsado ~INPUT_AIM~ para centrarte en un pasajero y pulsa ~INPUT_INTERACT_LOCKON_ROB~ para atracarle.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY_HORSE">~s~Para subir al tren, cabalga junto a este y mantén pulsado ~INPUT_HORSE_SPRINT~ para igualar su velocidad. Cuando se muestre el indicador, pulsa ~INPUT_JUMP~ para saltar al tren.</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY_ROB_IN_COMBAT">~s~Deshazte de los guardias y gana tiempo para robar a los pasajeros.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY_STOP">~s~Puedes detener el tren amenazando al maquinista o bloqueando las vías.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY_STOP2">~s~Si dejas escapar a algún testigo, obligar a que el tren se detenga en lugares alejados de zonas pobladas reducirá la cantidad de agentes de la ley enviados.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TRAIN_ROBBERY_TRGTS">~s~Una vez iniciado el asalto, los pasajeros y vagones cercanos que todavía no hayas asaltado aparecerán destacados en el radar.~s~</string>
  <string name="global¤TF_TREASURE_HUNTER_REMINDER">Puedes encontrar mapas del tesoro que te llevarán a nuevos cofres. Atento a los cazatesoros que encuentres en la naturaleza, y a los mapas que están a la venta.</string>
  <string name="global¤TF_TREASUREMAP_FIRST_FIND">Has descubierto un mapa del tesoro. Abre tu zurrón para mirar el mapa y sigue las pistas para encontrar la ubicación del tesoro.</string>
  <string name="global¤TF_TREASUREMAP_LS_HORSECHASE">Has descubierto un mapa del tesoro. Sigue las pistas para encontrar la ubicación del mapa.</string>
  <string name="global¤TF_TRINKET_CAN_CRAFT">Has conseguido el ingrediente necesario para crear este objeto: ~1~. Llévaselo al perista para crear este abalorio.</string>
  <string name="global¤TF_TX_ALL_INGREDIENTS_FOUND">Has conseguido todas las pieles de animales que la taxidermista necesita para el pedido. Puedes enviar estos objetos desde cualquier oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_BAT_FOUND">Has conseguido un cadáver de murciélago en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_BEAVER_FOUND">Has conseguido un cadáver de castor en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_BLUEJAY_FOUND">Has conseguido un cadáver de arrendajo azul en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_BULLFROG_FOUND">Has conseguido un cadáver de rana toro en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_CARDINAL_FOUND">Has conseguido un cadáver de cardenal en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_CEDARWAXWING_FOUND">Has conseguido un cadáver de ampelis americano en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_CHIPMUNK_FOUND">Has conseguido un cadáver de ardilla listada en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_CROW_FOUND">Has conseguido un cadáver de cuervo en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_FINAL_ORDER_RECEIVED">Has recibido el último pedido de partes de animales.</string>
  <string name="global¤TF_TX_FIRST_ORDER_RECEIVED">Envía los animales solicitados desde una oficina de correos. Para obtener cadáveres de animales pequeños, tendrás que usar un arco con flechas para presas pequeñas o el fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤TF_TX_HUNTING_WEAPONS">El fusil Varmint se puede comprar en cualquier armería. Usa las herramientas de creación o monta un campamento para crear flechas para presas pequeñas.</string>
  <string name="global¤TF_TX_OPOSSUM_FOUND">Has conseguido un cadáver de zarigüeya en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_ORDER_RECEIVED">Has recibido otro pedido de partes de animales.</string>
  <string name="global¤TF_TX_ORIOLE_FOUND">Has conseguido un cadáver de oropéndola en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_RABBIT_FOUND">Has conseguido un cadáver de conejo en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_RAT_FOUND">Has conseguido un cadáver de rata en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_ROBIN_FOUND">Has conseguido un cadáver de petirrojo en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_SKUNK_FOUND">Has conseguido un cadáver de mofeta en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_SONGBIRD_FOUND">Has conseguido un cadáver de ave cantora en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_SPARROW_FOUND">Has conseguido un cadáver de gorrión en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_SQUIRREL_FOUND">Has conseguido un cadáver de ardilla en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_TOAD_FOUND">Has conseguido un cadáver de sapo en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_TX_WOODPECKER_FOUND">Has conseguido un cadáver de pájaro carpintero en perfecto estado. La taxidermista que vive cerca de Strawberry estaba buscando algunos.</string>
  <string name="global¤TF_UPGRADE_AMMO_BANDOLIER">No puedes llevar más unidades de ~1~. Compra una bandolera para aumentar la capacidad.</string>
  <string name="global¤TF_UPGRADE_AMMO_BELT">No puedes llevar más unidades de ~1~. Compra un cinturón de munición para aumentar la capacidad.</string>
  <string name="global¤TF_UPGRADE_AMMO_DEFAULT">No puedes llevar más unidades de ~1~.</string>
  <string name="global¤TF_UPGRADE_AMMO_RE_BANDOLIER">No puedes llevar más unidades de ~1~. Completa desafíos para mejorar la bandolera y aumentar la capacidad.</string>
  <string name="global¤TF_UPGRADE_AMMO_RE_BELT">No puedes llevar más unidades de ~1~. Completa desafíos para mejorar el cinturón de munición y aumentar la capacidad.</string>
  <string name="global¤TF_USEDITEM_FOUND">Has cogido un objeto abierto. Los objetos abiertos proporcionan la mitad de beneficios que los nuevos.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_CARGO_DISABLED">El vehículo no está disponible temporalmente.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_COULDNT_FIND">Tu vehículo no puede llegar hasta ti. Intenta acercarte a él.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_DESTROYED">Tu vehículo ha sido destruido.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_FULL_CARCASS">No hay suficiente espacio en tu carro para guardar este cadáver.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_FULL_FISH">No hay suficiente espacio en tu carro para guardar este pez.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_FULL_PELTS">No hay suficiente espacio en tu carro para guardar esta piel.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_KICKED_BY_OWNER">Este vehículo pertenece a otro jugador. El dueño te ha echado.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_UNSUPPORTED_CARCASS">No puedes guardar este cadáver en tu carro.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_UNSUPPORTED_FISH">No puedes guardar este pez en tu carro.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_UNSUPPORTED_GENERAL">No puedes guardar este objeto en tu carro.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_UNSUPPORTED_PELT">No puedes guardar esta piel en tu carro.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_WHISTLE_BOUNTY_IN_BACK">No puedes llamar al caballo mientras haya un objetivo en tu vehículo.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_WHISTLE_MOUNTED">Debes salir del vehículo para poder silbar a tu caballo para que acuda.</string>
  <string name="global¤TF_VEHICLE_YOU_DO_NOT_OWN">El dueño de este vehículo ha cambiado los privilegios de acceso. Ya no puedes utilizarlo.</string>
  <string name="global¤TF_VIEW_PHOTOS">Para ver, gestionar y compartir las fotos, accede a Fotos dentro de Social Club en el menú de pausa, o selecciona Ver fotos con la cámara equipada.</string>
  <string name="global¤TF_VIGNETTE_WASH">Si llevas mucho tiempo sin bañarte, la señorita Grimshaw insistirá en que lo hagas.</string>
  <string name="global¤TF_WAGON_FENCE">~s~Ahora puedes vender carros robados a Seamus, el perista de carros ~BLIP_SHOP_COACH_FENCING~ del rancho Emerald.~s~</string>
  <string name="global¤TF_WAGON_FENCE_AGGRO">~s~Tienes que esperar a que vuelva el perista de carros para poder vender uno.~s~</string>
  <string name="global¤TF_WAGON_FENCE_DESTROYED">~s~Ya no puedes llevar este carro al perista de carros porque está muy dañado.~s~</string>
  <string name="global¤TF_WAGON_FENCE_INVALID_WAGON">~s~¡Eso no me sirve de nada! Necesito cosas que realmente se puedan vender.~s~</string>
  <string name="global¤TF_WAGON_FENCE_PLAYER_WANTED">~s~Te persiguen las autoridades y no puedes usar la tienda en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.~s~</string>
  <string name="global¤TF_WAGON_FENCE_STOLEN">~s~Puedes vender este carro en el perista de carros ~BLIP_SHOP_COACH_FENCING~ del rancho Emerald.~s~</string>
  <string name="global¤TF_WAIT_CAMP_CHORE">Puedes realizar tareas alrededor del campamento. Ve a ~BLIP_AMBIENT_CHORE~~s~ para completar la tarea.</string>
  <string name="global¤TF_WAIT_CAMP_UPGRADE">Vuelve más tarde para ver las mejoras.</string>
  <string name="global¤TF_WARDROBE_NO_BOTH">No llevas atuendos para el frío ni el calor y no tienes ninguno guardado en la montura.</string>
  <string name="global¤TF_WARDROBE_NO_COLD">No llevas atuendos para el frío ni tienes ninguno guardado en la montura.</string>
  <string name="global¤TF_WARDROBE_NO_HOT">No llevas atuendos para el calor ni tienes ninguno guardado en la montura.</string>
  <string name="global¤TF_WAYPOINTS">~s~Ve a la pantalla del mapa pulsando ~INPUT_FRONTEND_PAUSE~ y usa ~INPUT_FRONTEND_ACCEPT~ para añadir un punto intermedio personalizado a una ruta o eliminarlo.</string>
  <string name="global¤TF_WEAPON_FAMILIARITY">Ha aumentado tu nivel de pericia con un arma. A medida que uses distintas armas, mejorarán ciertas estadísticas. Consulta tu nivel de pericia con las armas que has descubierto en el Compendio.</string>
  <string name="global¤TF_WEAPON_MOD_UNLOCK">~1~, ya disponible para modificar en tiendas.</string>
  <string name="global¤TF_WEAPON_SHOP_MOD_UNLOCK">~1~, ya disponible para comprar y modificar en tiendas.</string>
  <string name="global¤TF_WEAPON_SHOP_UNLOCK">~1~, ya disponible para comprar en tiendas.</string>
  <string name="global¤TF_WEAPONS_MULTI_UNLOCK">Hay nuevas armas disponibles. Puedes comprarlas y modificarlas en las tiendas.</string>
  <string name="global¤TF_WEIGHT_CHANGED">Al ganar o perder peso, ~BLIP_RPG_OVERWEIGHT~ o ~BLIP_RPG_UNDERWEIGHT~ se mostrarán en el núcleo de salud.</string>
  <string name="global¤TF_WEIGHT_MAX">Has alcanzado tu peso máximo.</string>
  <string name="global¤TF_WEIGHT_MIN">Has alcanzado tu peso mínimo.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_BOTH_OUT_OF_RANGE">Tus caballos están fuera del alcance del silbido.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_CAMP">El caballo no te seguirá si estás en el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_CAMP_HITCHED">Tu caballo está atado cerca. Continuará atado si silbas para llamarlo en el campamento.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_HORSE_LOST">Tu caballo se ha perdido.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_IN_CAVE">Tu caballo no responde a los silbidos mientras estés en una cueva.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_IN_INTERIOR">Los caballos no responden a los silbidos cuando estás en un edificio.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_IN_TUNNEL">Tu caballo no responde a los silbidos mientras estés en un túnel.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_NO_HORSE_GUAMA">Tu caballo no está en la isla.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_NO_HORSES">No tienes ningún caballo al que llamar. Puedes robar, comprar, sacar uno de las cuadras o buscar uno salvaje.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_OUT_OF_RANGE_LONG_1">Tu caballo está fuera del alcance del silbido. Este se mostrará como ~1b~ mientras esté fuera del alcance. Para poder llamarlo, necesitas estar más cerca.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_OUT_OF_RANGE_LONG_2">Sigue mejorando el vínculo con el caballo para aumentar la distancia a la que puedes llamarlo.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_OUT_OF_RANGE_MAIN">Tu caballo principal está fuera del alcance del silbido. Mientras no esté al alcance, se indicará como ~1b~. Para poder llamarlo, necesitas estar más cerca.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_OUT_OF_RANGE_SHORT">Tu caballo está fuera del alcance del silbido.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_OUT_OF_RANGE_TEMP">Tu caballo temporal está fuera del alcance del silbido. Mientras no esté al alcance, se indicará como ~1b~. Para poder llamarlo, necesitas estar más cerca.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_SPOOKED">Tu caballo se ha asustado. No responderá a tus órdenes hasta que se calme.</string>
  <string name="global¤TF_WHISTLE_UNBONDED">No puedes llamar o dar órdenes a un caballo hasta que no hayas creado un vínculo con él. Sigue pasando tiempo con este caballo para ganarte su confianza.</string>
  <string name="global¤TF_WORN_WEAPON">Esta arma está en mal estado. Para realizar el mantenimiento de tus armas, pulsa ~INPUT_QUICK_SELECT_INSPECT~ cuando estén seleccionadas en el dial de armas.</string>
  <string name="global¤TH_ITEM_UNKNOWN">?</string>
  <string name="global¤THL">Thieves Landing</string>
  <string name="global¤THROW_GENERIC">Lanzar</string>
  <string name="global¤THROW_PED">Lanzar</string>
  <string name="global¤TIME_AND_TEMP_C">~1~:~2~ ~3~ | ~4~ °C</string>
  <string name="global¤TIME_AND_TEMP_C_24">~1~:~2~ | ~3c~ °C</string>
  <string name="global¤TIME_AND_TEMP_F">~1~:~2~ ~3~ | ~4~ °F</string>
  <string name="global¤TIME_AND_TEMP_F_24">~1~:~2~ | ~3c~ °F</string>
  <string name="global¤TIN">Lata</string>
  <string name="global¤TITHE_AMBARINO">Ambarino</string>
  <string name="global¤TITHE_LEMOYNE">Lemoyne</string>
  <string name="global¤TITHE_NEW_AUSTIN">New Austin</string>
  <string name="global¤TITHE_NEW_HANOVER">New Hanover</string>
  <string name="global¤TITHE_WEST_ELIZABETH">West Elizabeth</string>
  <string name="global¤TMR">Tempest Rim</string>
  <string name="global¤TOGGLE_DISABLED">Desactivado</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_ACT_01_REWARD_DESC">50 $ de recompensa por la colección \"Estrellas del escenario\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_ACT_02_REWARD_DESC">Bolsa de joyas pequeña. Es la recompensa por la colección de estampas \"Estrellas del escenario\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_AML_01_REWARD_DESC">50 $ de recompensa por la colección \"Fauna de Norteamérica\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_AML_02_REWARD_DESC">Piel de conejo en perfecto estado. Es la recompensa por la colección de estampas \"Fauna de Norteamérica\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_ART_01_REWARD_DESC">100 $ de recompensa por la colección \"Artistas, escritores y poetas\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_ART_02_REWARD_DESC">Elixir de ginseng. Es la recompensa por la colección de estampas \"Artistas, escritores y poetas\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_FINAL_REWARD_DESC">200 $ de recompensa por conseguir todas las colecciones de estampas de cigarrillos.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_FIRST_REWARD_DESC">Esposas antiguas de la Guerra de Secesión. Son la recompensa por obtener cualquier colección de estampas completa.</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_GRL_01_REWARD_DESC">100 $ de recompensa por la colección \"Las flores más bellas\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_GRL_02_REWARD_DESC">Cadena de platino. Es la recompensa por la colección de estampas \"Las flores más bellas\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_GUN_01_REWARD_DESC">50 $ de recompensa por la colección \"Pistoleros famosos\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_GUN_02_REWARD_DESC">Aceite de serpiente especial. Es la recompensa por la colección de estampas \"Pistoleros famosos\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_HOR_01_REWARD_DESC">50 $ de recompensa por la colección \"Caballos\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_HOR_02_REWARD_DESC">Medicina especial para caballo. Es la recompensa por la colección de estampas \"Caballos\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_INV_01_REWARD_DESC">100 $ de recompensa por la colección \"Inventos increíbles\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_INV_02_REWARD_DESC">Dinamita inestable. Es la recompensa por la colección de estampas \"Inventos increíbles\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_LND_01_REWARD_DESC">100 $ de recompensa por la colección \"Vistas de Norteamérica\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_LND_02_REWARD_DESC">Pepita de oro. Es la recompensa por la colección de estampas \"Vistas de Norteamérica\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_PAM_01_REWARD_DESC">50 $ de recompensa por la colección \"Americanos famosos\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_PAM_02_REWARD_DESC">10 plumas de águila. Es la recompensa por la colección de estampas \"Americanos famosos\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_PLT_01_REWARD_DESC">50 $ de recompensa por la colección \"Flora de Norteamérica\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_PLT_02_REWARD_DESC">Tónico milagroso especial. Es la recompensa por la colección de estampas \"Flora de Norteamérica\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_SPT_01_REWARD_DESC">50 $ de recompensa por la colección \"Campeones del mundo\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_SPT_02_REWARD_DESC">Raíz de valeriana. Es la recompensa por la colección de estampas \"Campeones del mundo\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_VEH_01_REWARD_DESC">50 $ de recompensa por la colección \"Maravillas del transporte\".</string>
  <string name="global¤TP_CARD_SET_VEH_02_REWARD_DESC">Ron añejo de pirata. Es la recompensa por la colección de estampas \"Maravillas del transporte\".</string>
  <string name="global¤TRACK">Centrarse en el rastro</string>
  <string name="global¤TRACK_DISCOVERED">~1~: centrarse en el rastro</string>
  <string name="global¤TRACKS_BLIP_FM">Percy Whitsickle</string>
  <string name="global¤TRACKS_BLIP_THF">Capataz subalterno</string>
  <string name="global¤TRACKS_FM_UNK">Capataz</string>
  <string name="global¤TRACKS_JOURN01">Encuentra y recupera el dinero perdido.</string>
  <string name="global¤TRACKS_JOURN02">Consigue la escritura del terreno.</string>
  <string name="global¤TRADER_CRIPPS_TITLE">Cripps Trading Co.</string>
  <string name="global¤TRADER_HALT_REASON_CRIPPS_INJURED">Se ha ~COLOR_RED~detenido~s~ la producción. Cripps está herido.</string>
  <string name="global¤TRADER_HALT_REASON_MATERIALS_EMPTY">Se ha ~COLOR_RED~detenido~s~ la producción. Se necesitan materiales.</string>
  <string name="global¤TRADER_HALT_REASON_RESUPPLY">Se ha ~COLOR_RED~detenido~s~ la producción. Se necesita reabastecimiento.</string>
  <string name="global¤TRADER_HALT_REASON_SELL_GOODS">Se ha ~COLOR_RED~detenido~s~ la producción. Se necesita una entrega de mercancía.</string>
  <string name="global¤TRADER_HOLD_INPUT_FOR_CAMP">Mantén pulsado ~INPUT_FEED_INTERACT~ para mostrar el mapa.</string>
  <string name="global¤TRADERSADDLE_01_IMPROVED_SADDLE_CATALOGUEDESC">La montura Fletcher presume de tener suaves flecos de cuero tanto en la silla como en la brida, además de un característico tejido en la cincha, un cuerno único de turquesa y tachones.</string>
  <string name="global¤TRAIN_FAIL">Has abandonado el tren.</string>
  <string name="global¤TRAIN_RET">Vuelve al ~o~tren.~s~</string>
  <string name="global¤TRAIN_WHISTLE">Usar el silbato</string>
  <string name="global¤TRANSACTION_CAMP_FUNDS">Fondos del campamento: ~1$~</string>
  <string name="global¤TRANSACTION_DONATED">Has donado:</string>
  <string name="global¤TRANSFER_GEAR">Transferir el equipo</string>
  <string name="global¤TRANSITION_ALERT_PS_PROMOTION">Ahorra hasta un 20 % en PlayStation®Plus y recibe 10 lingotes de oro cada mes hasta que la suscripción de la oferta finalice. La promoción termina el 3 de junio. Oferta no disponible en Italia.~n~~n~La suscripción a PlayStation®Plus se renovará automáticamente a su precio normal si no la cancelas. Consulta los términos y condiciones en playstation.com/legal/PSPRDO.</string>
  <string name="global¤TRAVELLING_SALESMAN_POST_COLLECTORBAG_TUT_1">Hay coleccionables escondidos por todo el mundo, y puedes encontrarlos de varias formas. Presta atención a las pistas para dar con ellos.</string>
  <string name="global¤TRAVELLING_SALESMAN_POST_COLLECTORBAG_TUT_2">Has recibido un mapa de coleccionista, que te dará una pista de por dónde empezar. Consulta los mapas en el zurrón y compra otros a Madam Nazar ~BLIP_MP_TRAVELLING_SALESWOMAN~.</string>
  <string name="global¤TRAVELLING_SALESMAN_TUT_COLLECTORBAG">Resalta la sección Equipo y selecciona la bolsa de coleccionista.</string>
  <string name="global¤TRAVELLING_SALESMAN_TUT_ITEMWHEEL">Mantén pulsado ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ y pulsa ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ para abrir el dial de objetos.</string>
  <string name="global¤TRAVELLING_SALESMAN_TUT_POST_INTRO_CUTSCENE">Madam Nazar ~BLIP_MP_TRAVELLING_SALESWOMAN~ cambiará de ubicación a menudo y tendrás que volver a encontrarla si quieres hablar con ella.</string>
  <string name="global¤TRE1">A la caza del mago</string>
  <string name="global¤TRE1_CHALL_1">Al rastrear, mantente a 30 pies (10 m) del rastro de Trelawny.</string>
  <string name="global¤TRE1_CHALL_2">Mata a dos cazarrecompensas en los maizales en 1 minuto o menos.</string>
  <string name="global¤TRE1_CHALL_3">Examina todas las pistas en la caravana de Trelawny.</string>
  <string name="global¤TRE1_DESC">Arthur y Charles van en busca de Trelawny hasta su caravana alquilada en Rhodes.</string>
  <string name="global¤TRE2_CHALL_1">En el tren, mata a los 4 primeros cazarrecompensas sin alertarlos.</string>
  <string name="global¤TREASURE_MAP">Mapa del tesoro</string>
  <string name="global¤TRELAWNY_ABANDON">Has abandonado a Josiah Trelawny.</string>
  <string name="global¤TRELAWNY_RETURN">Vuelve con ~o~Josiah Trelawny.~s~</string>
  <string name="global¤TRINK_TITHE">Dar objeto</string>
  <string name="global¤TRN1">Una simple visita de cortesía</string>
  <string name="global¤TRN1_CHALL_1">Después de matar a Cornwall, llega hasta los caballos en 2 minutos y 45 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤TRN1_CHALL_3">Mata con tiros a la cabeza a 3 enemigos montados.</string>
  <string name="global¤TRN1_DESC">Arthur se encuentra con Dutch y Micah en Annesburg donde planean enfrentarse a Cornwall.</string>
  <string name="global¤TRN2">Las delicias de Van Horn</string>
  <string name="global¤TRN2_CHALL_1">Mata con tiros a la cabeza a 5 soldados mientras disparas con un fusil de precisión.</string>
  <string name="global¤TRN2_DESC">Bill y Arthur tienden una emboscada a un convoy del ejército que transporta dinamita por Van Horn.</string>
  <string name="global¤TRN3">El puente hacia ninguna parte</string>
  <string name="global¤TRN3_CHALL_2">Coloca la dinamita en 1 minuto y 35 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤TRN3_CHALL_3">Escapa del tren en 19 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤TRN3_DESC">John y Arthur colocan dinamita en el puente de Baco para crear una distracción y cortar los transportes del ejército.</string>
  <string name="global¤TRN4">Nuestra mejor versión</string>
  <string name="global¤TRN4_CHALL_1">Consigue un tiro a la cabeza cuando se active el Dead Eye después de saltar del caballo de Dutch.</string>
  <string name="global¤TRN4_CHALL_4">Mata a los enemigos del tren con un 80 % de precisión.</string>
  <string name="global¤TRN4_DESC">Como trabajo final, la banda va a Saint Denis a interceptar y robar un tren que lleva suministros y dinero para el ejército, y que se dirige al puente de Baco, que acaban de destruir.</string>
  <string name="global¤TTL_AGGRO_PED">Los ciudadanos están indignados por tus delitos menores. Puede que vayan directamente a por ti en vez de recurrir a la ley.</string>
  <string name="global¤TTL_CAMPING_BUY">Ya puedes comprar campamentos en la tienda. Un campamento te permitirá guardar la partida allí donde te encuentres cuando estés en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤TTL_HIDE_BODY">Si alguien encuentra un cadáver, informará a los agentes de la ley y estos acudirán a investigar. Esconde los cadáveres o deshazte de ellos para no llamar la atención.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_APPEARANCE_MEMORY">Los agentes de la ley tienen tu descripción. Para que sea más difícil reconocerte cámbiate de ropa o ponte una máscara.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_ARREST">Si tus delitos no son muy graves, es posible que los agentes de la ley te den la oportunidad de rendirte de manera pacífica. Céntrate en el agente de la ley y pulsa ~INPUT_SURRENDER~ para rendirte.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_BOUNTY_JAIL">Ahora que has cumplido condena, han retirado la recompensa que daban por ti. El sheriff se ha quedado con una parte de tu dinero como castigo.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_BOUNTY_POSTED">Las autoridades ofrecen una recompensa por tu cabeza. Evita a los agentes de la ley o paga tu recompensa en una oficina de correos.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_BOUNTY_RESPAWN">Sigue habiendo una recompensa por tu cabeza. Liquídala en una oficina de correos~BLIP_POST_OFFICE~.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_BOUNTY_SAVED">Los cazarrecompensas recuerdan los delitos previos que cometiste en su estado. Liquida la recompensa en la oficina de correos ~BLIP_POST_OFFICE~.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_BOUNTY_SPAWN">Los cazarrecompensas te siguen los pasos.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_CAPTURED">Si te detienen, te llevarán a la cárcel más cercana para que pagues por tus crímenes.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_CHANGED_CLOTHES">Cambiar de aspecto (ropa, pelo, vello facial) reduce las probabilidades de que los agentes de la ley te reconozcan como delincuente.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_CRIME_WITH_MASK">Si cometes un delito disfrazado y no te identifican, se reducirá la presión de las autoridades.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_DELAYED_RESPONSE">Tus acciones recientes han llamado la atención de la ley. Vete de la zona antes de que te encuentren.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_DELAYED_RESPONSE_FUS">Tus acciones recientes han llamado la atención de los guardias de Fussar. Vete de la zona antes de que te encuentren.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_EVADE">Los agentes de la ley te han perdido de vista. Si sigues burlándolos en algún momento dejarán de buscarte.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_EXTRA_COPS1">Los agentes de la zona conocen tus fechorías del pasado y te perseguirán con más ahínco.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_EXTRA_COPS2">Los agentes de la zona conocen tus graves crímenes del pasado y no pararán hasta detenerte.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_GRABBED_POSTER">Quitar tus carteles de fugitivo hace que las cuadrillas, los comisarios y los cazarrecompensas tarden más en encontrarte fuera de zonas pobladas.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_INTERROGATE">Si un agente de la ley no ha identificado a un sospechoso, puedes intentar embaucarlo para escapar de la situación. Céntrate en el agente de la ley y pulsa ~INPUT_INTERACT_LOCKON_POS~ para embaucarlo.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_JAIL_ESCAPE">Si te liberan de la cárcel, no tendrás que pagar una multa para cancelar tu recompensa.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_JAIL_SENTENCE">Si te detienen, tendrás que cumplir una sentencia de cárcel y pagar una multa igual a la mitad de la recompensa que el estado ofrece por ti. Cuando seas liberado, tu recompensa se cancelará.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_LESS_COPS">Los agentes de la zona conocen tu excelente reputación e ignoran tu comportamiento indecoroso.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_LOITERING">Las autoridades sospecharán de ti si te quedas en ciertos lugares durante demasiado tiempo. Márchate rápido para no llamar la atención.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_PURSUIT_END">Ya no te persiguen agentes de la ley, pero tus crímenes no serán olvidados. Si las autoridades te ven dentro de una zona en rojo, volverás a estar en busca y captura.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_REGION_INCREASE">Cuando cometes delitos en una ciudad o región, esta entrará en confinamiento. El confinamiento terminará cuando pase el tiempo suficiente o pagues tu recompensa.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_REGION_LOCKDOWN_ZONE_1">Has cometido tantos delitos en la zona que la ciudad está en confinamiento. Han enviado más patrullas y ya no puedes usar las tiendas locales.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_REGION_LOCKDOWN_ZONE_2">Paga la recompensa que se pide por ti en la oficina de correos o mantente alejado de esta zona un tiempo para dejar que la situación se calme.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_RESTRICTED_AREA">Tu presencia no es bien recibida en esta zona. Mantente alejado de la región para evitar problemas.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_STATE_BOUNTY">Al cruzar las fronteras estatales, tu recompensa y tu nivel de Se busca reflejarán los delitos cometidos en el estado en el que acabas de entrar.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_TRESPASSING">Ciertas zonas son de propiedad privada. Los dueños pueden denunciarte por colarte en ellas.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_UNPAID_BOUNTY">Los cazarrecompensas seguirán buscándote hasta que pagues tu recompensa. Hay telégrafos en todas las oficinas de correos ~BLIP_POST_OFFICE~.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_WANTED_1">Estás en busca y captura. Los agentes de la ley andarán tras de ti.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_WANTED_1_GUA">Estás en busca y captura. Los guardias de Fussar te están buscando.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_WANTED_2">Evita a las autoridades escapando de la zona de búsqueda marcada en rojo en el radar.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_WANTED_2_GUA">Burla a los guardias escapando de la zona de búsqueda roja marcada en el radar.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_WITNESS_INV">Si un civil que se encuentre cerca oye o ve algo sospechoso, es posible que se acerque a investigar. Los civiles que están investigando aparecen marcados con un ~BLIP_AMBIENT_EYEWITNESS~ blanco.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_WITNESS_KNOWN">Si un testigo te ve cometer un delito, quedará marcado con un ~BLIP_AMBIENT_EYEWITNESS~ rojo vivo. Si lo denuncian, las autoridades empezarán a perseguirte.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_WITNESS_SCARE">Puedes intimidar a los testigos para que olviden tus delitos. Céntrate en el testigo y pulsa~INPUT_CONTEXT_Y~ para intimidarlo.</string>
  <string name="global¤TTL_LAW_WITNESS_UNKNOWN">Un testigo que no haya visto al autor del delito quedará marcado en rojo oscuro ~BLIP_AMBIENT_EYEWITNESS~. Si este encuentra a un agente de la ley, le informará del lugar en cuestión y enviarán hombres a investigar.</string>
  <string name="global¤TTL_PLAYER_ARRESTED">Si no tienes dinero para pagar por tus crímenes, irás a la cárcel. Cuando quedes libre te devolverán tus armas.</string>
  <string name="global¤TTL_WPN_PLACEEXPLOSIVE">~s~Para colocar un explosivo, elígelo en el dial de armas y ponlo en el suelo con ~INPUT_ATTACK~.~s~</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Estos hombres, excarceleros de la penitenciaría de Sisika, han decidido utilizar sus conocimientos sobre las modernas técnicas de encarcelación contra las instituciones en las que trabajaban. Se encargan de organizar fugas de prisión a cambio de dinero y son responsables de la huida de los famosos pirómanos Cole Reeves y Pattie McGovern, entre otros.</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Carcelero</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Los Carceleros de Addison Wye</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">los Carceleros</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Estos hombres, excarceleros de la penitenciaría de Sisika, han decidido utilizar sus conocimientos sobre las modernas técnicas de encarcelación contra las instituciones en las que trabajaban. Se encargan de organizar fugas de prisión a cambio de dinero y son responsables de la huida de los famosos pirómanos Cole Reeves y Pattie McGovern, entre otros.</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Carcelero</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Los Carceleros de Addison Wye</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">un Carcelero</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Estos hombres, excarceleros de la penitenciaría de Sisika, han decidido utilizar sus conocimientos sobre las modernas técnicas de encarcelación contra las instituciones en las que trabajaban. Se encargan de organizar fugas de prisión a cambio de dinero y son responsables de la huida de los famosos pirómanos Cole Reeves y Pattie McGovern, entre otros.</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Addison Wye</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Los Carceleros de Addison Wye</string>
  <string name="global¤TUMBLEWEED_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">Addison Wye</string>
  <string name="global¤TWR">Twin Rocks</string>
  <string name="global¤UC_CLT_DIG">Cavar</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_ATOMHA">Tomahawk antiguo</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_BOLTAC">Fusil de cerrojo</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_BOW">Arco</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_BOW_IMPROVED">Arco mejorado</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_CARBIN">Carabina de repetición</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_CARCAN">Fusil Carcano</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_CATTLE">Revólver Cattleman</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_COCCHE">Chicle de cocaína</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_DOUACT">Revólver de doble acción</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_DOUBAR">Escopeta de dos cañones</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_DOUSE">Zona de rociado</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_DYNAMI">Dinamita</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_EVANS">Evans de repetición</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_GINELI">Elixir de ginseng</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_HATCHE">Hachuela</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_HEALTH">Salud</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_HENRY">Litchfield de repetición</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_KNIFE">Cuchillo</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_LANTER">Lámpara</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_LASSO">Lazo</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_LEMAT">Revólver LeMat</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_MACHET">Machete</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_MAUSER">Pistola Mauser</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_MEDICI">Medicina</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_MOLOTO">Botella incendiaria</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_MOONSHINE">Licor</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_OFFHOL">Funda izquierda</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_PUMP">Escopeta de corredera</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_REPEAT">Escopeta de repetición</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_ROLLBL">Fusil Rolling Block</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_SAWOFF">Escopeta recortada</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_SCEBLO">Inhibidor de olores</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_SCHOFI">Revólver Schofield</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_SEMAUT">Escopeta semiautomática</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_SEMIAU">Pistola semiautomática</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_SMAGCA">Alijo de oro pequeño</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_SPEBOO">Potenciador de resistencia</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_SPRFIE">Fusil Springfield</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_THRKNI">Cuchillo arrojadizo</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_TOMAHA">Tomahawk</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_TORCH">Antorcha</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_VARMIN">Fusil Varmint</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_VOLCAN">Pistola Volcanic</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_WANPOS">Cartel de Se busca</string>
  <string name="global¤UGC_BLIP_WINNY">Lancaster de repetición</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__DOWNLOAD_FAILURE">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__LAUNCH_STALL_TIMEOUT">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__LAUNCHED_FAILURE">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__LAUNCHING_TIMEOUT">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__NEXT_MISSION_FILL_FAILURE">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__OVERFLOW_MISSIONS_LOCAL">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__OVERFLOW_MISSIONS_ROCKSTAR_CANDIDATE">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__OVERFLOW_MISSIONS_ROCKSTAR_CREATED">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__OVERFLOW_PLAYLISTS_LOCAL">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__OVERFLOW_PLAYLISTS_NUM_ENTRIES">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__OVERFLOW_PLAYLISTS_ROCKSTAR_CREATED">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__PREDOWNLOAD_FAILURE">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__ROLLING_FILL_FAILURE">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_GLOBAL_LOADER_ERROR__ROLLING_LOAD_FAILURE">No se pueden descargar los datos de la misión en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde (error: 0x~1~).</string>
  <string name="global¤UGC_MST_AFGPO">Deporte de reyes</string>
  <string name="global¤UGC_MST_DEL">Entrega</string>
  <string name="global¤UGC_MST_DUEL">Duelo</string>
  <string name="global¤UGC_MST_ESCF">Hacia las colinas</string>
  <string name="global¤UGC_MST_FOU">DEAD OF NIGHT</string>
  <string name="global¤UGC_MST_LETTR">CARTA</string>
  <string name="global¤UGC_MST_LGNDB">FUGITIVO LEGENDARIO</string>
  <string name="global¤UGC_MST_MNSHN">LICOR</string>
  <string name="global¤UGC_MST_PDH">Al filo de la noche</string>
  <string name="global¤UGC_MST_PDR">Expolio</string>
  <string name="global¤UGC_MST_PLNDR">Expolio</string>
  <string name="global¤UGC_MST_PROT">A LAS ARMAS</string>
  <string name="global¤UGC_MST_RAID">Asalto</string>
  <string name="global¤UGC_MST_SOW">Botín de guerra</string>
  <string name="global¤UGC_MST_SPLY">Suministros</string>
  <string name="global¤UGC_MST_STRY">Misión de la trama</string>
  <string name="global¤UGC_MST_TTYG">Invasión</string>
  <string name="global¤UGC_MST_TTYT">Territorio hostil</string>
  <string name="global¤UGC_MST_UIS">Entrega explosiva</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_REASON_1">He perdido</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_REASON_2">Ha sido aburrido</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_REASON_3">Demasiado básico</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_REASON_4">No ha sido divertido</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_REASON_5">Demasiado frenético</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_REASON_6">Estaba estropeado</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_REASON_7">No ha sido justo</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_REASON_8">Demasiado largo</string>
  <string name="global¤UGC_VOTING_DISLIKE_SUBTITLE">¿Por qué no te ha gustado esto?</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_FRANKHECK1">esas manos ahora mismo. ¡Donde pueda verlas!\", gritó el que estaba más cerca mientras su caballo se encabritaba. El conductor tiró de las riendas hasta detener el carro y, sin mover ni un músculo ni alterar su expresión, dijo: \"Frank Heck no levanta las manos por ningún hombre. Ni por ninguna mujer\".~n~Los forajidos se miraron, desconcertados, temerosos de que fuera a ofrecer resistencia.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_FRANKHECK2">Frank vio que le apuntaban con varios fusiles y que su líder portaba una enorme pistola.~n~\"Sé que llevas una caja de oro ahí dentro y pretendo librarte de ella\", dijo la líder de los forajidos, burlona, mientras llevaba su caballo a la altura del carro, con la cara cubierta por un pañuelo negro.~n~\"Me temo que te equivocas. Frank Heck no transporta oro, y Frank Heck no tolera pérdidas de tiempo por culpa de cuatreros. Además, esta diligencia ya ha sido asaltada\", respondió.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_FRANKHECK3">La mujer hizo un gesto a los hombres que rodeaban el vehículo. \"¿Nos has tendido una trampa?\", preguntó con desprecio.~n~\"¿Me estás llamando mentiroso? Porque Frank Heck no tolera que lo tomen por lo que no es\", dijo con tono de mofa.~n~La mujer abrió lentamente la puerta del carro con el cañón de su revólver y, al ver lo que había dentro, se puso roja de rabia.~n~\"Maldito seas, Frank Heck. Has firmado tu sentencia\", le gritó.~n~\"¡Más bien he firmado la tuya!\", dijo él riéndose.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_FRANKHECK4">Ella miró a las cajas de dinamita del interior. Una mecha encendida ardía lentamente en el suelo. La ira la invadió.~n~Frank quitó el arma al bandido que tenía más cerca y subió de un salto a lomos de su caballo. Lo cogió por el cuello de la camisa, lo arrojó un lado y le disparó antes de tocar el suelo. Frank dio la vuelta con el caballo y salió como una bala ante la mirada estupefacta de los bandidos.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_FRANKHECK5">De repente, el carro explotó en una lluvia de fuego y astillas. La líder de los bandidos fue tras él, disparando mientras Frank sorteaba los árboles y saltaba un tronco en el suelo.~n~\"Nadie corre más que Frank Heck. ¡Ni tiene mejor puntería!\", dijo con una carcajada mientras apuntaba hacia atrás. Su disparo rozó el brazo de la bandida, que empezó a sangrar.~n~Mientras gritaba de dolor y frenaba para atender la herida, Frank escapó entre la espesura.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_FRANKHECK6">Ella rodeó a la izquierda y se detuvo entre unos árboles. En ese momento, un lazo surgió de la nada, la rodeó por los hombros y la tiró al suelo.~n~\"Has cometido un error al perseguirme. Enfrentarse a Frank Heck no es buena idea\", le dijo mientras se enrollaba la cuerda en la muñeca. La mujer soltó una carcajada en el suelo, hizo una finta con la bota alrededor de la cuerda, tiró con todas sus fuerzas y derribó a Frank de su caballo, que al caer al suelo gruñó.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_FRANKHECK7">En un instante, ella saltó sobre él, apuntándole con su revólver mientras lo fulminaba con una mirada cruel.~n~\"No te muevas\", le dijo, furiosa.~n~Él obedeció, tranquilo, sin mostrar miedo ni inquietud ante el inminente castigo de su enemiga.~n~\"Eres el hombre más malvado a este lado de la frontera. Llevo dos años persiguiéndote, Frank Heck\", dijo quitándose el pañuelo de un tirón y descubriendo una sonrisa ladina y maliciosa.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_FRANKHECK8">Ella lo cogió por el pelo, dando un tirón hacia atrás, y colocó su revólver bajo la barbilla de Frank mientras sus labios descendían sobre los de él, sabedora de que lo amaba como solo una mujer puede amar a un hombre cuyo medio de vida es matar, y que no teme a la muerte como los enclenques de la ciudad, sino que la acepta como los rudos machos salvajes.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_GERMAN1">Londres yacía envuelta en una espesa capa de niebla. Era como una capa espesa que yacía donde yacen las capas, y la antigua y bulliciosa ciudad, el sitio más maravilloso y más horrible de todo el mundo, era a la vez bella y siniestra, como una joven que seduce a un soltero para casarse, o una joya que induce a un hombre al asesinato. Esto era lo que pensaba mientras estaba sentado, haciendo las cosas que hace un caballero mientras espera a que empiecen las aventuras al principio de una historia.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_GERMAN2">Recién acabada nuestra última aventura, otra nueva estaba a punto de empezar. Yo lo sabía, y Aldous Filson también. Incluso nuestras habitaciones lo sabían, o eso parecía, ya que una especie de expectación flotaba en el lugar, un poco como la niebla, las dos flotando juntas, como dos amigos que viven juntos y jadean juntos por la sorpresa.~n~Y eso, estimado lector, es lo que hicimos a continuación. \"¡Dios mío!\", jadeé. \"¡Lo mismo digo!\", exclamó Filson.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_GERMAN3">Sí, incluso Filson, el hombre más brillante del Imperio, detective, yogui, sabio, científico, organista, narrador, ladrón ocasional, patriota y experto en mil cosas más, quedó sorprendido. \"Lo mismo digo\", repitió, sorprendido aún. \"¿Qué hace aquí?\".~n~Ante nosotros, como si no hubiera sido nunca encerrado en una torre de una isla tropical, a la espera de un desenlace fatídico, estaba el peor hombre de Europa.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_GERMAN4">El más miserable, más germánico, más dominante e insensato. El barón Von Schwarzheart. Huelga decir que empuñaba un arma.~n~\"No he venido aquí en busca de venganza, Herr Filson\", dijo con acento germánico.~n~\"Entonces, ¿qué hace aquí?\", solté yo sin poder contenerme.~n~\"En primer lugar, he venido a demostrar que ni siquiera el mejor hombre de Gran Bretaña es rival para un aristócrata alemán, algo que quedó demostrado por la cara que pusieron cuando entré por la puerta; y, además, vengo a ofrecerles un trato\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_GERMAN5">El parche del ojo del barón se movía al hablar. Solo un necio se fiaría de un hombre así. Y Filson no lo era; era un caballero inglés, ante todo.~n~\"Yo no hago tratos con personas como usted, barón, pero he de reconocer que su fuga me ha sorprendido incluso a mí. Hacía más de cinco años que no me sobrecogía la sorpresa\".~n~\"A mí me pasa prácticamente a diario\", añadí.~n~\"Eso, amigo, es porque es usted un inocente de la vida\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_GERMAN6">El comentario me dolió como a una persona que acaba de sufrir la picadura de una abeja o incluso de un escorpión. Pero sonreí y lo dejé pasar, ya que Filson podía ser desagradable, pero yo se lo perdonaba. Y, ahora que lo pienso, era como un escorpión: astuto, desconcertante y con un aguijón en su larga cola. Eso era algo que el barón había olvidado. Londres estaba sumida en una niebla misteriosa, el alemán era astuto, pero Filson era más impenetrable y astuto que los dos juntos.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_GERMAN7">En un santiamén, había desarmado al barón y le había puesto un espadín contra la barbilla.~n~\"Y ahora, estimado barón, si no quiere que lo ensarte como a un pez con esta espada, dígame quién es y qué ha venido a hacer\".~n~\"Soy el barón Von Schwarzheart\", jadeó. Pero al hablar, su disfraz empezó a desmontarse. Ante nosotros no había ningún alemán, sino, mucho peor aún, una mujer.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY1">CAPÍTULO VII~n~Jim Calloway había sido ranchero y explorador del ejército, pero conocía el peligro de atravesar la garganta de noche. Si los bandidos lo capturaban, sabían que era el ayudante del sheriff, así que lo torturarían sin lugar a dudas. Recargó el fusil y los revólveres, comprobó que el cuchillo estaba en su sitio y, con suma cautela, siguió el borde de la colina a la luz de la luna. Seguro que habría centinelas mexicanos apostados, vigilando, pero Jim no tenía miedo.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY2">Jim era un héroe. Las mujeres caían rendidas a sus pies. Jim disparaba a los hombres a la cara, no por la espalda. No tenía miedo a la muerte, solo al deshonor. Y no había ningún forajido vivo capaz de detenerlo. Los bandidos habían cerrado todas las carreteras de acceso a Fort Ballard y habían robado las provisiones por el camino. Solo un mensaje había conseguido pasar, hacía ya 35 días, y las noticias eran desalentadoras. El fuerte había sido tomado por una banda de forajidos que había tomado a sus residentes como rehenes.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY3">Dentro del fuerte, muchos estaban enfermos y pasaban hambre. Pero eso no explicaba la presencia de un puñado desorganizado de antiguos soldados del ejército mexicano que rodeaba el lugar. Jim pretendía descubrir el motivo.~n~~n~Gracias a la luz de la luna, veía el círculo de bandidos que rodeaba el fuerte. Al pie de la colina donde se asentaba, se veían hogueras con más mexicanos acampados. En el valle había unos 200 ponis pastando. Esperó pacientemente a que cayera la noche, antes de ponerse en marcha.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY4">Con la cautela de una pantera, descendió la pronunciada ladera hasta el valle. Había un centinela a cada lado, silenciosos como fantasmas. Pasó entre ellos lentamente. Más adelante vio al que parecía ser el líder, vestido de general mexicano, a menos de veinte pasos de distancia.~n~El general se detuvo para escuchar. Jim Calloway no quería derramar sangre, pero no tenía otra elección. Debía llegar hasta el fuerte.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY5">Avanzó lentamente hacia el general con el cuchillo preparado, listo para sujetarlo por el cuello y clavárselo en el corazón. Súbitamente, sintió un dolor espantoso en la mano y se oyó un disparo. El cuchillo salió despedido. Una patada le hizo perder el equilibrio y, de pronto, tenía un revólver Schofield apuntándole a la cara.~n~\"Jim 'Boy' Calloway. ¿Qué haces con esa placa de ayudante?\", se burló el hombre del revólver.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY6">\"Si sigues saltando de un lado al otro de la valla, vas a terminar empalado\".~n~\"Lo mismo digo, Landon Ricketts\", respondió Calloway.~n~\"Me dijeron que habías abierto un burdel con tu hermano. ¿Qué hace que un cazador de bisontes, tabernero, buscador de oro y ahora propietario de un burdel se ponga una placa?\", preguntó Ricketts.~n~\"Clanton Fitch está atrincherado en ese fuerte. Asesinó a mi hermano en Blackwater y ahora voy a matarlo.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY7">¡Maldita sea, Ricketts, no te interpongas en mi camino!\", respondió Calloway.~n~\"Ese hombre al que casi abres en canal es el general Emiliano Salgado. Odia a Fitch tanto como tú\", explicó Ricketts. \"Mataron a su mujer y tienen a su hija prisionera en el fuerte. El coronel Baldwin y sus hombres tenían tal borrachera que prácticamente dejaron entrar a los forajidos por la puerta principal. Dicen que la situación dentro cada vez es más desesperada por la falta de suministros\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY8">Uno de los bandidos que hacía de vigía lanzó un grito que sonó como una trompeta. Las puertas del fuerte se abrieron y un grupo formado por decenas de hombres salió disparado hacia ellos.~n~\"¿Sigues siendo el zurdo más rápido en desenfundar o te has oxidado\"?, preguntó Ricketts.~n~\"¿No te has enterado de que maté a catorce hombres en Lewsey Hollow?\", respondió Calloway.~n~\"Oí que a varios les disparaste por la espalda\", soltó Ricketts.~n~\"Se lo merecían\", fue la respuesta de Calloway.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_JIMBOY9">Ricketts se echó a reír.~n~Los renegados cabalgaban a toda velocidad hacia ellos. Los mexicanos tenían los fusiles preparados. Calloway sonrió y preparó el suyo. Apuntó y apretó el gatillo como si tal cosa. A lo lejos, un hombre cayó de su caballo.~n~El aire se llenó de sangre y de plomo. Al cabo de unos segundos, todos luchaban por sobrevivir. De repente, Landon Ricketts pegó un grito y dijo:</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB1">las solapas de la tienda de campaña aleteando a causa de la brisa polvorienta del desierto. Otis forcejeó con las cuerdas que mantenían sus manos atadas a la espalda e hizo una mueca. Empezó a balancearse adelante y atrás en la silla hasta caer finalmente hacia atrás con un golpe sordo y un gruñido.~n~\"¿Qué intentas hacer?\".~n~Otis miró hacia las botas de Raúl.~n~\"Intento librarme de estas cuerdas\".~n~\"Tengo algo que puede ayudarte, Otis Miller\".~n~¿Ah, sí, Raúl? Eres el peor guía que he conocido en mi vida. ¿Ayudarme?</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB2">¿Igual que ayudaste a que nos capturasen, por ejemplo? Recorro miles de kilómetros persiguiendo al mejor caballo del mundo y nos llevas justo al otro lado de esa colina, donde descansaba una caravana de jinetes árabes hostiles. No sé si capto bien lo que entiendes por ayudar\".~n~\"Tengo un cuchillo en la bota. Los hombres del sultán lo pasaron por alto al registrarme\".~n~\"Es la mejor noticia que he recibido en todo el día, Raúl. ¿Pretendías guardártela para ti solito?\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB3">\"Acabo de contártela\".~n~Otis escupió en la tierra. Se fue arrastrando poco a poco sobre el polvo, atado a la silla, hasta que consiguió colocarse de lado y de espaldas. Metió los dedos por la bota de Raúl y se hizo con el cuchillo. Lo giró hacia arriba y empezó a serrar las cuerdas lentamente\".~n~Una vez libre, Otis cogió una calabaza que flotaba en un perol de agua y bebió.~n~\"¿Y ahora qué, Otis Miller?\".~n~\"Pretendo montar en uno de esos camellos y volver por donde he venido.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB4">Luego, espero subirme a un barco y volver a América, donde llueve de vez en cuando y la comida no es tan espantosa\".~n~El joven lo miró y sonrió.~n~\"Otis Miller no se rinde\".~n~Llenó la calabaza de agua, se la echó por la cabeza y volvió a ponerse el sombrero. Miró a través de la luz polvorienta.~n~\"Aquí hace más calor que en Escalera en julio. Y, por lo que parece, se aproxima una tormenta de arena. Coge lo que puedas cargar y larguémonos de aquí cuanto antes\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB5">Salieron de detrás de las solapas de la tienda al sol abrasador del desierto. Otis, agachado, se acercó sigilosamente a uno de los camellos que estaban atados cerca.~n~\"¡Otis!\", gritó alguien detrás de él. Se dio la vuelta y vio la cara de Raúl atenazada por el horror, mirando hacia la espada curva que asomaba por su pecho. Otis desenfundó la pistola en un instante y disparó al árabe asesino en el entrecejo. El hombre cayó hacia atrás, llevándose su espada, mientras Raúl se derrumbó de rodillas llevándose las manos al pecho.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB6">Súbitamente, otros dos enmascarados con espadas se abalanzaron sobre Otis, que rodó por la arena, intentando salvarse y esquivando las hojas asesinas más por suerte que por habilidad. Al rato, consiguieron dominarlo. El cálido aliento del árabe que sujetaba un cuchillo contra su cuello le ardía en la cara.~n~\"Vas a morir, Otis Miller\".~n~La hoja le hizo un corte en la garganta y una gota de sangre resbaló hasta el cuello de su camisa. Cuando estaba a punto de quedarse sin resuello,</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB7">se oyó un disparo y el maníaco que empuñaba la espada cayó fulminado sobre Otis que, tras escurrirse como pudo de debajo, pudo ver a un hombre con un revólver humeante en una mano y una espada apuntando hacia él en la otra.~n~\"Soy el sultán Abdullah Rahman\".~n~\"¿Es usted la ley aquí?\".~n~\"No\".~n~\"¿Y qué le ha hecho acabar con el tipo que tenía encima?\".~n~\"Muerto no me sirve para nada, Otis Miller\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB8">Otis entrecerró los ojos y miró al hombre de los fluidos ropajes.~n~\"Es verdad que mis caballos árabes son los mejores del mundo. Son los más difíciles de domar, pero también los más veloces y fieros en la batalla, y son fieles toda la vida\".~n~El príncipe árabe ayudó a Otis a levantarse.~n~\"Lo enviaré de vuelta a América con uno de mis mejores corceles, Otis Miller\".~n~\"¿Por qué haría algo así? Vine a robar uno de sus caballos...\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISARB9">\"Lo sé, Otis Miller. He leído sobre usted, el pistolero más feroz del mundo, y va a ayudarme a matar a mi hermano. Me ha robado mi fortuna y a mis esposas. Venga, démonos un banquete\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISBLK1">miró al otro lado del arroyo, se acomodó en su caballo y escupió en la tierra seca cuarteada por cien días de sol implacable.~n~\"No conozco a muchas mujeres que masquen tabaco así\", dijo el hombre.~n~\"Yo tampoco conozco a muchos indios tuertos\", respondió Black Belle. \"De hecho, no estoy acostumbrada a viajar con compañía. Me hace ir más despacio\".~n~Cruzó el pedregal con su caballo, miró al sol y volvió a escupir.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISBLK2">Él la siguió desfiladero abajo, a través de unos matorrales, dejando atrás los vestigios calcinados de un carro con el esqueleto del conductor todavía en su asiento tras haber sido completamente devorado por los buitres.~n~\"Probablemente apaches\", dijo él, olfateando el aire.~n~\"Sí\", dijo ella escupiendo de nuevo.~n~\"¿Alguna vez te las has visto con ellos?\".~n~\"Sí. Me enfrenté a unos mexicanos en una garganta, a las afueras de Chuparosa. Pillaron a dos guerreros apaches robando sus caballos.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISBLK3">Bajaron por el borde de una zanja, huyendo del fuego de los mosquetes, y casi se me tiran encima. Nos preparamos para rajarnos mutuamente, con los cuchillos en la mano, cuando nos dimos cuenta de que los mexicanos nos matarían a los tres si no uníamos nuestras fuerzas. Casi les da la risa cuando cogí el fusil. No creo que hubieran visto en su vida a una mujer con otra cosa en sus manos que no fuera un bebé.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISBLK4">Me agazapé junto a una roca, cogí un poco de tabaco de mascar, preparé el fusil y abatí a los tres pistoleros que estaban al otro lado de la garganta\".~n~\"¿Y qué hiciste después?\".~n~\"Pues fui a buscar los caballos, se los vendí y me marché\".~n~\"Me refería a los apaches\".~n~\"Ah. Acampé con unos cuantos en el viejo presidio. Nos pasamos la mitad de la noche practicando tiro al blanco y bebiendo tecuín. ¿Lo has probado alguna vez?\".~n~\"Qué va\".~n~\"Es un alcohol barato que destilan a partir del maíz. Emborracha tanto que masticas piel de ciervo y crees que es carne de venado.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISBLK5">En cualquier caso, lo que hicieron los militares con ellos fue un desastre. Son buena gente. Deberían haber dejado a los apaches tranquilos. No les han causado nada más que sufrimiento\".~n~Black Belle cogió su sombrero, lo golpeó dos veces contra una pierna y, mientras se lo colocaba, observó la polvareda al dispersarse por entre un chopo. Escupió.~n~\"¿Ves el valle de allí?~n~\"Sí\".~n~\"Ahí es donde se han instalado Otis Miller y los suyos, en la antigua hacienda de Danville.</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISBLK6">Deben de tener cien cabezas de ganado y treinta caballos buenos. Pretendo robarlos\", volvió a escupir.~n~\"¡Black Belle!\", gritó una voz desde lo alto de una meseta. \"¡Ni hablar de eso!\". Un disparo impactó e hizo que su caballo se moviera de lado y relinchase.~n~Tras girar con el caballo, Black Belle miró hacia arriba. \"Otis, sabía que estabas ahí. Menudo ruido haces. ¡No podrías pillar por sorpresa ni a una mula sorda! ¿Por qué no bajas aquí para que podamos hablar de los caballos?\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISBLK7">\"¡Los robé honestamente, Belle!\".~n~\"¡Robar no tiene nada de honesto, Otis! Sobre todo, teniendo en cuenta a quién se los robaste\".~n~\"¿A quién?\".~n~\"¡A mí!\". Belle disparó hacia el sol y se echó a reír. En lo alto se oyó un grito de dolor.~n~\"¡Maldita sea! ¡Casi me sacas un ojo!\".~n~\"No lo he hecho porque no he querido\", gritó ella. \"¿Está el cascarrabias de tu hermano ahí contigo?\".~n~\"¡Estoy!\".</string>
  <string name="global¤UI_BOOK_OTISBLK8">\"Baja aquí y deja de perder el tiempo. Hace demasiado calor para tanta tontería\".~n~Al girar los caballos, vieron levantarse una pequeña polvareda en el horizonte baldío. El indio tuerto la miró.~n~Black Belle no era una mujer corriente.</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB1">Hay que ir al norte por la carretera, pasado Face Rock. Un carro lleno de antigüedades viene del noreste, destinado a un comprador de Rhodes. Solo habrá dos guardias. Hay que llevárselo a Seamus, en el rancho Emerald. Cuídese mucho de no dañar el carro ni el cargamento. X</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB2">Carretera al suroeste del claro de Bolger. Busque un carruaje que viene del sur. El pasajero es un comerciante pudiente, probablemente tenga el dinero escondido, así que habrá que persuadirlo. Xxxx</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB3">Puente del ferrocarril al noreste del rancho Hill Haven. Un convoy de diligencias viene del norte. Habrá un montón de dinero, pero también muchos guardias. Tenga mucho cuidado. Xxxxxxxxxxxxx</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB4">Una diligencia se dirige hacia el sur por el camino del río a través de Ribera Siltwater. Los bienes de valor están en una caja fuerte. La pasajera es la adinerada señora Chester Damsen, una lamentable aspirante a cantante de ópera. ¡Use la imaginación!</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB5">Puente del pantano de Bluewater, al norte de Saint Denis. Busque un carro que viene del sur, debería de llevar un cargamento de botellas de licor en la parte de atrás. Conduzca con cuidado cuando lo tenga. X</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB6">Puente del pantano de Bluewater, al norte de Saint Denis. Busque un carro que viene del sur, debería de llevar un cargamento de botellas de licor en la parte de atrás. Conduzca con cuidado cuando lo tenga.</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB7">Carretera del río, cerca de Fort Riggs. Una diligencia que viene de Blackwater se dirige a la estación Riggs. Supuestamente transporta dinero en una caja fuerte que lleva atrás. Puede ir escoltada por un par de guardias.</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB8">Puente del ferrocarril, al norte de Appleseed Timber Co. Una diligencia proveniente del oeste se dirige a Appleseed llevando la paga, el dinero debe de estar en la parte de atrás. Puede ir escoltada por un par de guardias.</string>
  <string name="global¤UI_COACH_AMB9">Diríjase al oeste, más allá de Owanjila. Una diligencia del banco viene del norte. Va muy protegida. El dinero está guardado dentro. Proceda con cuidado.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_BILLNOTE"> Por la presente queda certificado que Marion Williamson ha sido dado de BAJA SIN HONORES del servicio militar de los Estados Unidos por los motivos de intento de asesinato y conducta inmoral.~n~Con fecha de 27 de diciembre de 1892.~n~Oficial al mando: coronel Harold T. Irving, del 15 de Infantería.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_BLKNEWSP">MAYO, 1899~n~BANDA DE FORAJIDOS BUSCADA POR GOLPE~n~LOS PINKERTON AMPLÍAN LA BÚSQUEDA~n~Una banda de delincuentes, que se cree que operan a las órdenes del forajido Dutch van der Linde, escapó ayer con, aproximadamente, 150 000 $ tras un sangriento tiroteo con agentes de Pinkerton en Blackwater. El banco iba a trasladar el dinero en barco tras una serie de recientes asaltos a diligencias en la zona. Las autoridades creen que la banda ocultó el dinero en Blackwater antes de huir, y la ciudad continúa en máxima alerta. Este es uno de los atracos más importantes de los últimos años.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_BNTNEWSP">New Hanover Gazette~n~~n~12 de agosto de 1896~n~~n~HERMANOS ASESINADOS~n~EN UN SANGRIENTO TRIÁNGULO DE CRÍMENES~n~Se cree que tres hermanos de la ciudad de Annesburg, en Roanoke Ridge, se han matado entre ellos. Amigos de la familia dicen que los hermanos Gideon, Ira y Earl Bennett estaban muy unidos, pero se habían peleado recientemente porque creían que otro hermano les había robado un poco de oro. Aunque todos ellos han tenido problemas con las autoridades,</string>
  <string name="global¤UI_DOC_BOUNTY">Dutch van der Linde~n~VIVO O MUERTO~n~Recompensa: 1000 $</string>
  <string name="global¤UI_DOC_CIVILFORT">Soldados confederados a las órdenes del general Quincy Harris atacaron Fort Brennand por la noche. Subieron a los árboles para disparar al interior del fuerte y luego usaron un ariete para irrumpir por la entrada norte. Los supervivientes fueron ejecutados y sus cuerpos quemados.~n~~n~El siguiente soy yo.~n~~n~Primer teniente Ronald Alger</string>
  <string name="global¤UI_DOC_HOMESTEAD_DEED">Por la presente, se certifica que Ferdinand Newman es dueño de 1 acre(s) de tierra, según lo dispuesto.~n~Ubicación del terreno: Roanoke Ridge, al oeste del río Kamassa.~n~Todas las tierras adquiridas deben mantenerse conforme a lo estipulado en la venta, de la que han sido testigos: William Smith, secretario, y Arthur Silverstein, presidente.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_LYNCHNEWSP">1877~n~PADRE E HIJO SOSPECHOSOS~n~Se busca a dos hombres relacionados con el asesinato de Roscoe y Jean Briggs, del condado de Crawford, en Ohio. El ranchero y su esposa aparecieron colgados de las vigas de su granero con el cuello cortado. Se cree que los sospechosos son Micah Bell, de 38 años, y su hijo, también llamado Micah Bell, de 17. Los lugareños cuentan que ambos habían encontrado trabajo temporal en el rancho unos días antes. El sheriff ha ofrecido una recompensa de 10 $ por su captura, vivos o muertos.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_MINESHARE">Compañía minera de Tacitus Kilgore~n~Por la presente, certifico que ....... es titular de ....... acciones de la empresa anteriormente mencionada, sujetas a las condiciones del memorando y de los artículos de asociación pertinentes, y que se ha pagado la suma de un dólar por cada una de dichas acciones.~n~Secretario: .......</string>
  <string name="global¤UI_DOC_SHACK_CERT">Certifica que~n~James Peyton~n~y~n~Mildred Barr~n~han sido unidos en santo matrimonio~n~en el estado de West Elizabeth el~n~dieciocho de mayo de 1899.</string>
  <string name="global¤UI_DOC_SKATENEWSP">CARRERA DE TALENTOSO PATINADOR TRUNCADA POR HORRIBLE ACCIDENTE</string>
  <string name="global¤UI_INVENTORY_KM_SCREEN">Inventario</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_ARM_CORPSE">Querida mamá:~n~Tengo noticias maravillosas. He encontrado mi vocación, como tú dijiste que haría. He decidido no tirar mi vida por la borda ordenándome sacerdote. Lo de estudiar teología ha sido una pérdida de tiempo; y Harvard, un aburrimiento. Me dirijo al oeste a vivir la auténtica vida de Estados Unidos, porque esa es mi vocación. Ser un hombre de verdad, no un engreído, y construir el país junto a otros hombres. Sé que estarás enfadada pero también orgullosa, si comprendes todo lo que alberga mi corazón.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_ARMY_SOLDIER">Querido Martin:~n~~n~Quiero que aprendas a controlar tu temperamento, la verdad. La semana pasada, en el almuerzo, te portaste de una manera muy poco acertada. Insultaste al pastor y a la señora Hilcott. Ella es viuda y él un hombre de Dios. Y tú, con una copa de más, ¿les hablas así? Tu madre se quedó horrorizada. Y yo, abochornado. Si te comportas así en público, en lugar de hacerlo en familia, vas a conseguir que te maten algún día. Espero más de ti. Te hemos educado para que seas un caballero como Dios manda.~n~~n~Tu padre</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_CLIFF">A quien quiera que encuentre esto: lo siento. Fui un inútil en vida, y ahora lo soy todavía más en mi muerte. Consagré mi vida al arte, a crear un monumento a mi amada, pero al hacerlo la perdí. El arte en mayúsculas requiere lentitud, pero los asuntos del corazón van muy rápido. Ahora, contemplo su rostro y solo veo a una horrible desvergonzada francesa, una escritorzuela, una pintora de segunda, una vulgar libertina. He sido un estúpido, y moriré junto a mi monumento a la estupidez.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_EVENTS_BOUNTY_HUNTER">El sheriff me ha dicho que ya ha cobrado algunas recompensas.~n~Sabía que lo llevaba dentro.~n~Creo que no pasará mucho tiempo hasta que le inviten a trabajar con otros cazarrecompensas... o contra ellos. Hay dinero que ganar en cualquiera de los casos.~n~~n~Y un último consejo...~n~Si alguna vez piensa en quitarme una de mis recompensas... siga pensando.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_EVENTS_COLLECTOR">Le he estado observando. Lo hace bien. Con mi ayuda, lo hará mejor.~n~~n~Su fortuna está ligada a las fortunas de otros. Usted puede ganar lo que ellos pierdan. Mantenga los ojos abiertos. Las oportunidades se prensentarán pronto ante usted. Prepárese bien.~n~~n~Nuestros caminos se cruzarán durante muchos años, me ocuparé de ello.~n~~n~M. NAZAR~n~~n~~n~ P.D.: Siento que tenga tantas pesadillas. Para estos casos lo mejor es tomar salvia y bardana.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_EVENTS_DYNAMIC_BOUNTY">Ya lleva mucho tiempo en el oficio y apuesto a que nunca olvida una cara, ¿verdad? Y lo cierto es que no es agradable recordar algunas de ellas. Va a toparse con malhechores de baja calaña por todos los rincones. A decir verdad, la justicia es de todo menos ciega en lo que a nosotros respecta.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_EVENTS_TRADER">Querido socio,~n~~n~¡Estamos en nuestro camino hacia la cima! ¿No le dije que iba a funcionar? Qué equipo tan sólido e inesperado hacemos; ha sido un placer verme sacar lo mejor de usted. Y a ese respecto, quería hacerle saber que hay otra oportunidad de la que quería escribirle antes de que se me olvide. Las rutas de los trenes se han llenado de bandidos últimamente y algunos de nuestros colegas están desesperados. Vinieron a mí y me ofrecieron suministros a cambio de protección y transporte seguro, así que, por supuesto, les ofrecí sus servicios.~n~~n~Le avisarán cuando hagan la próxima entrega en tren. Creo que esto podría ser bueno para nosotros, ya está más que preparado para este trabajo.~n~~n~¡Siempre hacia adelante!~n~~n~Cripps~n~Presidente de Cripps Trading Co.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_LC_SHACK">A LA SEGUNDA HORA BAJO LA MEDIA LUNA~n~POR EL GRAN AMOR Y LA GRACIA DE KUHKOWABA, NUESTRO SALVADOR,~n~VIAJERO DEL TIEMPO Y LAS GALAXIAS~n~NOS DESPRENDEMOS DE NUESTRAS FUNDAS CORPORALES~n~PARA QUE SU NAVE LLEVE NUESTROS ESPÍRITUS AL REINO PROMETIDO~n~PARA VIVIR EN LA PAZ Y EN LA GLORIA HASTA EL DOSMILÉSIMO AÑO,~n~EN EL QUE VOLVEREMOS A POR EL NUEVO ELEGIDO~n~Y LO ADORAREMOS DE NUEVO EN LA CIMA DEL MONTE SHANN~n~EN SU AMOR SIEMPRE NOS REGOCIJAREMOS</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_LOW_VALUE_BOUNTY">Le daré un consejo: no ignore a los criminales menos conocidos. Debe pararles los pies antes de que se conviertan en el tipo de degenerados que acaban teniendo sus propios carteles. Si quiere, puede dejarme a mí algunos de los más suculentos.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MARSTON_BANK">West Elizabeth Co-Operative Bank~n~Préstamo~n~Por la presente queda certificado que en este día Jim Milton ha recibido la certificación de propiedad de Beecher's Hope,~n~así como la~n~concesión de cualesquiera fondos adicionales~n~necesarios para restaurar la propiedad hasta hacerla habitable.~n~Sujeto al~n~pago periódico y total de la cantidad acordada.~n~Ansel Atherton. Registro.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_ENVELOPE">Alcalde Nicholas Timmins~n~Strawberry~n~Big Valley~n~West Elizabeth</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_PERM">CIUDAD DE SAINT DENIS~n~~n~ESTADO DE LEMOYNE~n~~n~A la atención de Andrew Bell III~n~De la oficina del jefe del Departamento de policía de Saint Denis~n~~n~En nombre del estado de Lemoyne y conforme a los poderes que me han sido conferidos como jefe de la policía de Saint Denis, por la presente concedo permiso al profesor Andrew Bell III para realizar la ejecución de una persona por electrocución. Suponiendo que encuentre al sujeto adecuado.~n~~n~B. Lambert.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_REWARD1">Junio de 1899~n~~n~De la oficina de Henri Lemieux, alcalde de Saint Denis~n~~n~Estimado señor Kilgore:~n~Estos son tiempos difíciles para el ayuntamiento, debido a la desaparición del teniente de alcalde Mercier, pero hay que seguir sirviendo a los ciudadanos. El alcalde ha pedido formalmente que se le reconozcan los servicios que ha prestado hace poco a la ciudad de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_REWARD1_JN">Junio de 1907~n~~n~De la oficina de Henri Lemieux, alcalde de Saint Denis~n~~n~Estimado señor Marston:~n~Estos son tiempos difíciles para el ayuntamiento, debido a la desaparición del teniente de alcalde Mercier, pero hay que seguir sirviendo a los ciudadanos. El alcalde ha pedido formalmente que se le reconozcan los servicios que ha prestado hace poco a la ciudad de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_REWARD2">Junio de 1899~n~~n~De la oficina de Jean-Marc Mercier, alcalde de Saint Denis~n~~n~Estimado señor Kilgore:~n~Estos son tiempos difíciles para el ayuntamiento, debido a la dimisión del alcalde Lemieux, pero hay que seguir sirviendo a los ciudadanos. El nuevo alcalde ha pedido formalmente que se le reconozcan los servicios que ha prestado hace poco a la ciudad de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_MAYOR_REWARD2_JN">Junio de 1907~n~~n~De la oficina de Jean-Marc Mercier, alcalde de Saint Denis~n~~n~Estimado señor Marston:~n~Estos son tiempos difíciles para el ayuntamiento, debido a la dimisión del alcalde Lemieux, pero hay que seguir sirviendo a los ciudadanos. El nuevo alcalde ha pedido formalmente que se le reconozcan los servicios que ha prestado hace poco a la ciudad de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_NEWSBOY">Querida mamá:~n~Te preocupas demasiado. No me va a pasar nada. No correré ningún peligro y es probable que vuelva siendo un hombre rico. Ya puedes pensar en dejar de trabajar, porque vas a ser la madre de un buscador de oro. Este país es muy bonito y la gente que he conocido se ha portado muy bien conmigo. Tengo que dejarte. El tren está entrando en la estación. Luego te escribo.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_ODDFELLOWS">¡Qué sorpresa tan agradable! Es muy amable por su parte que haya venido a ver el espectáculo. ¡Que Dios lo bendiga! Espero que le haya gustado. Aquí el público puede ser terrible, y los chicos... bueno, están emocionados... a su modo, de saber que ha venido.~n~Aquí tiene la parte de los beneficios que se le prometió.~n~~n~- Srta. Marjorie xx</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_ODDFELLOWS_JN">¡Qué sorpresa tan agradable! Pues claro que me acuerdo de su amigo. Era muy atento... Es muy amable por su parte que haya venido a ver el espectáculo. ¡Que Dios lo bendiga! Espero que le haya gustado. Aquí el público puede ser terrible, y los chicos... bueno, están emocionados... a su modo, de saber que ha venido. Aquí tiene la parte de los beneficios que le prometimos a su amigo.~n~~n~- Srta. Marjorie xx</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_PVP_BOUNTY_HUNTER">Escuché a unos tipos del norte hablando de un cazarrecompensas sin miedo. Creo que estaban hablando de usted. Está creciendo muy rápido.~n~~n~Como ya es más profesional, recuerde que no todas las recompensas se encuentran en un cartel. A veces simplemente se encontrará con una cabeza que tiene un precio sobre ella. Golpe de suerte, es como lo llamo yo.~n~~n~Por cierto, yo estaba detrás de esa última que cobró, tenga cuidado con dominar esta profesión demasiado bien.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SADIE">Querida tía Cathy:~n~Llevo tiempo sin saber de ti, así que le he pedido al Señor que tu salud no se deteriore aún más. En cuanto a mí, sigo amasando una fortuna. La vida de un buscador de diamantes puede ser solitaria a veces, pero es adecuada para un hombre de carácter inquieto, aunque optimista. Desde nuestra última correspondencia, he viajado mucho y me he hecho un nombre. Antes de que lo preguntes, aún tengo que buscar esposa, pero te aseguro que no es por falta de candidatas.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SADIE_ENVELOPE">Devolver a Tacitus Kilgore</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_NIXON">2 de abril de 1870~n~~n~Estimado señor Compson:~n~Me temo que no puedo ofrecerle más trabajo en la plantación. Le agradezco la ayuda que nos ha prestado, así como la que nos prestó su padre y el padre de su padre antes que usted. Son tiempos difíciles para todos nosotros. Está presente en nuestros pensamientos y oraciones.~n~~n~Atentamente,~n~~n~Cnel. J. Nixon,~n~~n~Plantación Ascension.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_PAT">Estimado Jeremiah:~n~~n~Aquí no hay nada de valor. No te he podido dar ni una moneda por esto. Pásate a tomar un trago de whisky cuando quieras. - Bill~n~~n~P. D.: Lamento oír que Betsy ha fallecido. Seguro que en el cielo todo será más llevadero.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_RANCE">¡Maldita sea, papá! Te dije que te alejaras de ese muchacho. Esto no nos conviene. Santo Dios, ninguno de nosotros quiere saber de ti. - Rance</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_REPO">Por orden del juez Meredith Holden y las Cortes del estado de Lemoyne, por la presente concedemos el embargo de esta propiedad y de todos los bienes en ella incluidos al banco de Rhodes.~n~~n~M. Holden, juez Holden.~n~~n~Henrietta Blackley, secretaria.~n~~n~18 de noviembre de 1895.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_REPO_T1">Notificación de recuperación de propiedad</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SC_TERMINATION">Estimado señor Compson:~n~~n~Tras recibir varias quejas tanto de nuestros clientes como de nuestros empleados, nos vemos obligados a despedirlo. No hay lugar para un hombre como usted en la compañía Central Union Railroad.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SD_F_UPPERCLASS">¿Por qué, mamá? ¿Por qué? Respóndeme a eso, ¿quieres? Esto es insoportable.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SHACK_CHILDREN">Glen y Eddie:~n~~n~Me he ido a seguirles el rastro a esos hombres y recuperar nuestro dinero.~n~~n~La puerta está cerrada y las ventanas están tapadas con tablones. Prometedme que no le abriréis a nadie, aunque creáis conocerle. Hay suficiente agua y comida en la despensa para cuatro días, pero volveré mañana por la noche, a más tardar. Practicad vuestra lectura y escritura mientras estoy fuera.~n~~n~Os quiere,~n~Mamá x</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_SHACK_HUSBAND">Vuelvo en unos días. He ido a recoger a Mildred a casa de su madre. ¡La nueva señora Peyton!~n~~n~Saludos,~n~~n~Jim</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_TUM_GENSTORE">1898~n~Mi querida Mavis:~n~~n~Quería escribirte en este día, nuestro aniversario, para decirte cuánto siento no estar ahí contigo. Te quiero muchísimo. Desde que te conocí, hace ya muchos años, la vida ha sido una experiencia gozosa, y nuestra vida juntos me llena de alegría, por sencilla que sea. No se me da muy bien escribir poesía, pero creo que Dios debe quererme, porque te convirtió en mi esposa. Aún soy feliz después de tantos años juntos. Brindo por que sean muchos más.~n~~n~Te quiere,~n~Larry</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_VAL_SHERIFF">Curtis:~n~~n~Esto es demasiado, una auténtica exageración. Me rompe el corazón. He caído en desgracia como esposa y ahora caigo en desgracia como cristiana.~n~¿Cómo puede hacerme esto? ¿Le hace feliz verme sufrir tanto? ¿Tan enfermo está como para alegrarse de mi sufrimiento?~n~~n~M.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_VHTTHUG">Mira, mamá. No me gustó cómo me hablaste. No estoy enfadado ni esa otra palabra que dijiste. Little Bill se lo merecía. Me da igual que sea mi tío. Es un bocazas. Me alegro de haberle pegado un puñetazo y te pegaré otro a ti y a quien sea si seguís hablándome de esa manera. No pienso seguir aguantando tonterías de nadie.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_WAPITI_AGENT">Estimado gobernador:~n~~n~Gracias por su carta. Presento mi dimisión del puesto de agente indio en la reserva de Wapiti con gran tristeza. Por desgracia, a pesar del optimismo con el que inicié el cargo, he demostrado ser incapaz de resolver los problemas a los que el pueblo se enfrenta, e incluso creo que los he empeorado por culpa de mi ineptitud. Jamás llegué a recibir los suministros que me prometieron, y los indios han perdido la confianza en mí.</string>
  <string name="global¤UI_LETTER_XP_TRADE_BOUNTY_HUNTER">Ha recorrido un largo camino desde que nos conocimos en Rhodes.~n~Ahora que tiene cierta reputación, su experiencia vale su peso en oro. Le aseguro que querrá hacerse con toda la que pueda para vender sus conocimientos a cambio de unas monedas.</string>
  <string name="global¤UI_MAP_DISC_PT1">corre peligro a diario~n~el mundo parece~n~mí. Durante muchos~n~perseguido y~n~numerosos delitos,~n~soy inocente.~n~valientes, ninguno~n~cobarde~n~han muerto~n~Temo que me~n~de mirar por encima del hombro.~n~esconder estos~n~a buen recaudo~n~que pueda demostrar~n~vivir con mi~n~hermanos Tatum, los~n~que me quedan.~n~tis Miller</string>
  <string name="global¤UI_MAP_DISC_PT2">Mi vida~n~y todo~n~ir contra~n~años, me han~n~acusado de~n~de los cuales~n~Muchos tipos~n~de ellos~n~o mentiroso,~n~por cabalgar a mi lado.~n~traicionen y no dejo~n~Voy a~n~efectos personales~n~hasta~n~mi inocencia y~n~mujer y los~n~últimos amigos leales~n~O</string>
  <string name="global¤UI_MAP_LEGENDARY_ANIMALS">1. PUMA~n~~n~2. BERRENDO~n~~n~3. BISONTE~n~~n~4. CIERVO MACHO~n~~n~5. CARNERO MUFLÓN~n~~n~6. BISONTE BLANCO~n~~n~7. LOBO~n~~n~8. OSO~n~~n~9. ALCE~n~~n~10. CASTOR~n~~n~11. JABALÍ~n~~n~12. COYOTE~n~~n~13. ZORRO~n~~n~14. UAPITÍ</string>
  <string name="global¤UI_MAP_LEGENDARY_FISH">1. PERCA AMERICANA~n~~n~2. LUCIO AMERICANO DE ALETA ROJA~n~~n~3. LUBINA DE ROCA~n~~n~4. LUBINA DE BOCA PEQUEÑA~n~~n~5. SALMÓN ROJO~n~~n~6. LUCIO CADENA~n~~n~7. TRUCHA CABEZA DE ACERO~n~~n~8. PERCA~n~~n~9. MUSKALLONGA AMERICANO~n~~n~10. PEJELAGARTO NARIGUDO~n~~n~11. BAGRE CABEZA DE TORO~n~~n~12. ESTURIÓN DE LAGO~n~~n~13. PEZ SOL</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_BEECHERS">EL MILAGRO DE ESTA ÉPOCA: CASAS DE MADERA PRECORTADA FÁCILES DE MONTAR, DISPONIBLES EN~n~H. FISCHER.~n~AGENTE INMOBILIARIO REGISTRADO~n~~n~¡ES MUY SENCILLO! ¡NO HAY QUE MEDIR NI SERRAR!~n~CADA PIEZA ESTÁ NUMERADA PARA FACILITAR EL ENSAMBLAJE.~n~~n~¡EL MILAGRO DE ESTA ÉPOCA!~n~¡UNA CASA A MEDIDA!~n~~n~~n~¡CASITAS DE VERANEO!~n~¡PRECIOSOS HOGARES!~n~¡AHÓRRESE LAS FACTURAS DE CONTRATISTAS Y ALBAÑILES!~n~~n~¡HAGA SU PEDIDO DIRECTAMENTE DESDE EL CATÁLOGO!</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_DRAGIC1">Ondas invisibles~n~Ondas fantasmas~n~Ondas misteriosas~n~Ondas mágicas~n~Ondas que no se pueden ver</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_DRAGIC2">5 años: 1 autómata. Conseguir financiación. Ganar máximos galardones científicos.~n~6 años: 2 autómatas. Construir fábrica de autómatas.~n~10 años: 100 autómatas. Hacerme rico.~n~15 años: ejército de autómatas. Dominar el mundo.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ELECTRIC_CHAIR">SILLA ELÉCTRICA PARA EJECUCIÓN.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS1">Pluma de garceta pequeña x5~n~~n~Pluma de garceta rojiza x5~n~~n~Pluma de garceta blanca x5~n~~n~Orquídea dama de noche x5</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS2">Pluma de garza x20~n~~n~Orquídea Cypripedioideae x7~n~~n~Orquídea sandalia de la Virgen x10</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS3">Huevo de caimán x25~n~~n~Orquídea Epidendrum acunae x3~n~~n~Orquídea Cyrtopodium punctatum x7~n~~n~Orquídea fantasma x5</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS4">Pluma de espátula x30~n~~n~Orquídea Epidendrum nocturnum x5~n~~n~Orquídea cola de rata x10~n~~n~Caladenia x5</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_EXOTICS5">Orquídea Prosthechea cochleata x5~n~~n~Orquídea Arethusa bulbosa x5~n~~n~Orquídea Cattleya x5~n~~n~Orquídea Cypripedium passerinum x10</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_GALA_INVITATION">El alcalde Henri Lemieux~n~solicita el placer de su compañía~n~en su recepción anual con champán~n~~n~20:00~n~Residencia del alcalde~n~Flavian Street, Saint Denis</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_HANG1">Si alguien encuentra esto, es que estoy muerto.~n~~n~El Pueblo de la Noche ha atormentado mis sueños y ahora me atormenta también durante el día.~n~He intentado burlarlos, pero creo que es solo cuestión de tiempo que me superen.~n~El silencio es abrumador.~n~Rezad por mí.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_HANG3">Que el Señor me perdone lo que acabo de hacer. No podía aguantar otro día de tortura en manos de esos tipos mugrientos. Dicen que el infierno aguarda a aquellos que recurren al suicidio. ¿Qué puede ser peor que lo que ocurre en esa cueva infernal? Pronto lo averiguaré.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_HANG4">Si quieres volver a ver a tu vieja madre, reúnete con nosotros en la carretera que sale de Butcher Creek.~n~~n~Trae:~n~1 olla~n~2 bolsas de cereales~n~Café~n~Todo lo demás que tengas~n~~n~No os pasará nada ni a ti ni a tu madre.~n~~n~Walt Murfree</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_NORWEGIAN">Vivir con esta culpa no es vida. Es una muerte lenta y dolorosa, que es lo mínimo que merezco. Odio dormir porque solo veo sus caras y oigo sus gritos. Fader dice que no hubo otra opción, pero cada día está más agobiado. Él lo sabe, todos lo sabemos... Que Dios nos perdone.</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ORCHID1">Orquídea dama de noche</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ORCHID2">Orquídea Cypripedioideae~n~Orquídea sandalia de la Virgen</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ORCHID3">Orquídea Epidendrum acunae~n~Orquídea Cyrtopodium punctatum~n~Orquídea fantasma</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ORCHID4">Orquídea Epidendrum nocturnum~n~Orquídea cola de rata</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ORCHID5">Orquídea Prosthechea cochleata~n~Orquídea Arethusa bulbosa~n~Orquídea Cattleya~n~Orquídea Cypripedium passerinum</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_ORCHID6">Huevo de caimán~n~Orquídea</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_POLTELEGRAM">JEFE DE POLICÍA LAMBERT~n~NECESITO MUCHOS HOMBRES EN LA ESTACIÓN DE TRANVÍAS. NADIE EN EL DISTRITO COMERCIAL HASTA QUE DIGA LO CONTRARIO. ANGELO BRONTE</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_RACKET">Junio~n~Café Lamarque 20 $~n~Joyería C. L. Jenson 25 $~n~Fellman &amp; Sons 15 $~n~Farmacia Hamill 20 $~n~Seguros J. H. Harold 40 $~n~Zapatos y botas Gaillard 30 $~n~Leclair Leather Co. 20 $~n~Joyería Masiman &amp; Co. 30 $~n~Inmobiliaria Barbour &amp; Crosby 35 $~n~Club Corinthian 50 $~n~Hoffmann &amp; Davenport Outfitters 25 $~n~Imprenta Pascal 20 $~n~Papelería Barrett &amp; Schreiber 15 $~n~Hotel Chevalier 40 $</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_SADIETEL">JIM MILTON=~n~~n~JIM STOP SI ERES EL JM QUE CONOZCO STOP SOY SADIE ADLER~n~~n~STOP TENGO UNA PROPUESTA QUE HACERTE STOP LA RECOMPENSA ES BUENA~n~~n~STOP REÚNETE CONMIGO EN LA TABERNA DE VALENTINE STOP VOY CASI TODOS LOS DIAS =~n~~n~SADIE ADLER=</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_SHOPPINGLIST">Harina~n~Patatas~n~Cebollas~n~Zanahorias~n~Sal~n~Avena~n~Huevos~n~Manzanas</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI1">¡Se buscan cazadores!~n~~n~Si se les dan bien las armas de fuego o las flechas, buscamos animales para una exposición de fauna salvaje.~n~Los especímenes tendrán que estar en perfecto estado. Solo se pueden usar armas de bajo calibre.~n~Envíennos a portes debidos lo siguiente:~n~Un conejo adulto~n~Una ardilla normal~n~A la atención de: Sra. L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI2">¡Se buscan cazadores!~n~~n~Si se les dan bien las armas de fuego o las flechas, buscamos animales para una exposición de fauna salvaje.~n~Los especímenes tendrán que estar en perfecto estado. Solo se pueden usar armas de bajo calibre.~n~Envíennos a portes debidos lo siguiente:~n~Un cardenal adulto~n~Una rata grande~n~Un pájaro carpintero adulto~n~A la atención de: Sra. L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI3">¡Se buscan cazadores!~n~~n~Si se les dan bien las armas de fuego o las flechas, buscamos animales para una exposición de fauna salvaje.~n~Los especímenes tendrán que estar en perfecto estado. Solo se pueden usar armas de bajo calibre.~n~Envíennos a portes debidos lo siguiente:~n~Un ampelis americano~n~Un murciélago adulto~n~Un arrendajo azul~n~Un cuervo~n~Un castor adulto~n~A la atención de: Sra. L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI4">¡Se buscan cazadores!~n~~n~Si se les dan bien las armas de fuego o las flechas, buscamos animales para una exposición de fauna salvaje.~n~Los especímenes tendrán que estar en perfecto estado. Solo se pueden usar armas de bajo calibre.~n~Envíennos a portes debidos lo siguiente:~n~Un ave cantora~n~Un gorrión~n~Un sapo~n~Una mofeta~n~Una rana toro~n~A la atención de: Sra. L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_TAXI5">¡Se buscan cazadores!~n~~n~Si se les dan bien las armas de fuego o las flechas, buscamos animales para una exposición de fauna salvaje.~n~Los especímenes tendrán que estar en perfecto estado. Solo se pueden usar armas de bajo calibre.~n~Envíennos a portes debidos lo siguiente:~n~Una ardilla listada~n~Una zarigüeya~n~Una oropéndola~n~Un petirrojo~n~A la atención de: Sra. L. Hobbs, Strawberry</string>
  <string name="global¤UI_NOTE_WATSON_JOURNAL">EL SHERIFF OFRECE UNA RECOMPENSA DE 500 $ POR LA CABEZA DE ETHAN WATSON~n~~n~EDGAR WATSON ESCAPA DE PRISIÓN~n~HORAS ANTES DE QUE LO AHORQUEN</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_AMMO_22_TRANQUILIZER">Guía del explorador para la caza, la acampada y la defensa propia</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_AMMO_22_TRANQUILIZER_DESC">Sedar animales para estudiarlos es un pasatiempo fascinante que permite obtener muestras de pelaje, sangre u orina sin hacerles daño.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_ANIMAL_REVIVER">Guía del explorador para la caza, la acampada y la defensa propia</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_ANIMAL_REVIVER_DESC">Abandonar a un animal sedado lo deja vulnerable a los depredadores. Use un reanimador para aumentar sus opciones de sobrevivir.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_BLENDING_TONIC">Guía del explorador para la caza, la acampada y la defensa propia</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_BLENDING_TONIC_DESC">La pericia olfativa de los animales es encomiable. Este tónico de camuflaje permite al cazador reducir la probabilidad de ataques de depredadores y la distancia de detección de los animales durante media hora.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_COVER_SCENT_DESC">El cazador novato permanece al acecho durante días, sin analizar con detalle la dirección del viento, preguntándose por qué no ha encontrado ninguna presa. La caza se puede convertir con rapidez en algo tedioso y poco satisfactorio si no se observa con cuidado el comportamiento del animal.~n~Esta receta oculta su olor y reduce la distancia a la que lo detectan los depredadores.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_DYNAMITE_ARROW_DESC">Poco después de inventarse hace 30 años, se descubrió que la dinamita era una alternativa más segura a la nitroglicerina y a la pólvora, que, si se manejaban de manera inadecuada, podían dar como resultado que unas cuantas esposas pasaran a ser viudas. Aunque es útil para demoler edificios o pescar, a veces el objetivo está demasiado lejos como para tirarle un cartucho de dinamita.~n~~n~Use este útil consejo para aumentar su alcance y mejorar su eficacia.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_EXPRESS_EXPLO_DESC">Es un hecho bien sabido que la grasa procesada de oso es deliciosa y que además es la mejor manera de impermeabilizar botas.~n~~n~También sirve para aumentar la capacidad explosiva de la munición de pistolas, fusiles o armas de repetición, lo que a buen seguro suscitará una reacción de sorpresa entre sus amigos o los enemigos que estén al otro lado del cañón del arma.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_FIRE_ARROW_DESC">Las flechas incendiarias resultan especialmente útiles para la caza de noche o para cuando intenta destruir las madrigueras de diversas alimañas, avisperos o el hogar de cualquier clase de enemigo.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_FIRE_BOTTLE_DESC">Para conservar la salud, un hombre debe beber entre un litro y litro y medio de agua al día. Además de llevar la cantimplora llena, un explorador diligente viajará también con una botella de licor que puede usar como anestésico, para limpiar heridas, para comerciar o, en caso de apuro, como un proyectil flamígero de efectos espectaculares.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_FSH_LAKE_DESC">SI SE FIJA BIEN, se dará cuenta de que este señuelo tiene forma de libélula, que es el aperitivo favorito de los muskallongas y los esturiones. Estos extraños bichos viven bajo el agua durante dos años para después salir a la superficie con el fin de aparearse. Tras un elaborado ritual de cortejo, copulan en medio del aire, aferrándose el uno al otro como si la vida y el amor les fueran en ello. Más de una pareja recién casada ha perecido al intentar tal cosa. Así es el círculo de la vida, que va del deseo a la desidia.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_FSH_LEG_LAKE_DESC">VARIOS ESPECÍMENES VALIOSOS de esturiones de lago y muskallongas han sido pescados con este señuelo de lago rediseñado. Los muskallongas son depredadores que tienden emboscadas, y atacan y se comen cualquier cosa, hasta patos o ratas. Una vez fui a pescar con una rata viva como cebo, para regocijo de la multitud que me observaba.~n~Que no le preocupe si los animales inferiores sienten dolor, ya que son bestias ignorantes que se comen las unas a las otras, y Dios las creó para divertirnos.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_FSH_LEG_RIVER_DESC">ESTA ADAPTACIÓN DEL señuelo de río es especialmente tentadora para los lucios, muskallongas, salmones y esturiones de gran tamaño.~n~Las plumas incorporadas son las que lo hacen tan atractivo, casi tanto como una mujer que lleva un sombrero adornado con plumas de pavo real, sin duda la dama más bella e irresistible del baile.~n~Si maneja la caña con delicadeza y una paciencia incansable, logrará pescar un espécimen espectacular.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_FSH_LEG_SWAMP_DESC">UN PESCADOR ES UN PROFETA, una musa, un hombre que se guía por sus instintos y saca provecho de su inteligencia y carácter superiores. Es un pez alfa, no uno de los que se alimentan en el fondo, y si modifica un señuelo con tino podrá hacer que una de esas bestias del fondo le sirva de desayuno.~n~A los monstruosos bagres y a los pejelagartos narigudos les encanta este señuelo. También atrae a lucios y salmones. ¡Le deseo la mejor de las suertes!</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_FSH_SWAMP_DESC">ESTE SEÑUELO DE PANTANO está diseñado para parecerse a un cangrejo de río, un crustáceo que los residentes de Saint Denis devoran en grandes cantidades por alguna absurda razón.~n~No soy muy dado a comer bichos que viven en el agua, pero si usa un señuelo que se les parezca, podrá pescar un pejelagarto narigudo o un bagre americano.~n~También funciona muy bien con los salmones y los lucios.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_HERBIVORE_BAIT_DESC">Las campanillas violetas son flores aromáticas de color morado oscuro con un estambre amarillo en forma de bola cónica. Las flores de vainilla derivan de las orquídeas y son preciadas por su sabor y su aroma. Combinadas con setas, son un cebo muy útil a la hora de cazar.~n~Varios animales se ven atraídos por ellas, entre ellos los ciervos, los uapitíes, los bisontes e incluso los caballos.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_HOMING_TOMAHAWK_DESC">Los búhos son unos depredadores mortales y silenciosos que encuentran a sus presas en la oscuridad. Hace mucho tiempo que las tribus indias consideran que sus plumas son un símbolo de poder.~n~~n~Los griegos tenían al búho por un símbolo de los ejércitos protectores que marchan a la guerra.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_HORSE_OINT_DESC">Los equinos son susceptibles a una gran variedad de enfermedades y, si se les deja libres, buscarán con gran astucia remedios para sus diversas afecciones y se los comerán. De hecho, si se le deja a un caballo una roca calcárea en el comedero, le hará caso omiso durante semanas, pero la ingerirá en cuanto tenga acidez de estómago. Un caballo de trabajo necesita un ungüento para las enfermedades. Esta receta combina los tres ingredientes más efectivos para restablecer y fortalecer la resistencia de un caballo a la par que aumenta su salud.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_HORSE_REV_DESC">Qué magnífica criatura es el caballo, pese a carecer de voz para quejarse: si se le deja expuesto o se le fuerza demasiado, caerá presa de los elementos. La falta de atención, la estupidez o la crueldad en el cuidado de un caballo pueden llevar a su fallecimiento.~n~Este tónico especial ha demostrado reanimarlos cuando estaban al borde de la muerte. El ginseng, también conocido como bastón o garrote del diablo, tiene multitud de usos, como tratar la artritis reumatoide y protegerse del mal.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_IMPROVED_ARROW_DESC">Aunque hay muchos factores que determinan qué tipo de flechas se debe usar, aumentar su alcance puede ser muy útil a la hora de acabar con la pieza o con un enemigo a una distancia considerable. Un guerrero valiente dispara desde lejos y vive para contarlo. Para infligir más daño y aumentar el alcance de la flecha, es aconsejable usar plumas grandes. Las de águila van muy bien, así como las de pavo, y ambos están muy ricos, además.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_IMPROVED_THROWING_KNIFE_DESC">Antes de que se perfeccionara la metalurgia, los cazadores solían arrojar palos afilados. Cuando se popularizó la fabricación de cuchillos de metal, los cuchillos arrojadizos se empezaron a considerar una herramienta útil para cazar y defenderse.~n~~n~Aumentar la precisión de un cuchillo arrojadizo es un proceso muy sencillo que da buenos resultados.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_IMPROVED_TOMAHAWK_DESC">Los expertos en tiro con arco debaten acaloradamente cuál es la mejor pluma para usar en las flechas. No obstante, para los tomahawks se prefieren las plumas de halcón y de águila, pues dan resultados asombrosos.~n~~n~Aunque los tomahawks se hacían originalmente con piedras atadas a mangos de madera, pronto pasaron a hacerse de metal.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_INCENDIARY_BUCKSHOT_DESC">El licor es un líquido muy inflamable y difícil de apagar una vez prende. Aunque algunos son más tradicionales y prefieren consumirlo, el licor utilizado en combinación con los perdigones proyecta una llama que aporta vehemencia a cualquier altercado.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_INGREDIENTS_SATCHEL_DESC">Multiplica el suministro de ingredientes frescos.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_KIT_SATCHEL_DESC">Lleva objetos de equipo adicionales con este método único.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_LEG_PHEROMONES">Guía del explorador para la caza, la acampada y la defensa propia</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_LEG_PHEROMONES_DESC">Este intenso aroma se suele utilizar para atraer a la fauna de los alrededores. Solo tiene que esparcir el líquido y fijarse en cómo los animales reaccionan con ruidos apasionados, revelando así su ubicación. ¡En ocasiones la uso durante el cortejo y sus resultados son exquisitos!</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_MATERIALS_SATCHEL_DESC">Aumenta enormemente el espacio para materiales naturales.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_POISON_ARROW_DESC">Un explorador de verdad debe ser capaz de superar todas las dificultades, ya sea ensillar a un caballo salvaje, hacerse una almadía o acabar con las fieras o los salvajes que supongan una amenaza. En algunos casos, si dispara una flecha contra un hombre o una gran bestia, solo conseguirá enfurecerlos más, lo cual puede ser muy perjudicial para usted.~n~~n~Los griegos y los romanos lo sabían bien, por lo que solían untar los proyectiles con veneno.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_POISON_BOTTLE">El arte de la destilación: un tratado, de Tatum Stovall</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_POISON_BOTTLE_DESC">A lo largo de mi carrera como artesano de las bebidas espirituosas, me he encontrado con individuos sin escrúpulos y me he visto obligado a sabotear sus alambiques. Esta receta amargará sus productos hasta convertirlos en matarratas.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_POISONED_KNIFE_DESC">En los altercados cuerpo a cuerpo con las fieras, el cazador puede convertirse en presa si no acaba con el animal rápidamente. Arrojarle un cuchillo al animal es útil; no obstante, ello puede conllevar la pérdida de un buen cuchillo si la fiera huye con él clavado.~n~~n~Esta receta lo ayudará a abatir a un animal en cuestión de segundos.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_PREDATOR_BAIT_DESC">Aunque un trozo de carne en una trampa siempre es útil para atraer a los depredadores, nada los hace correr más que un poco de pescado arenoso un poco pasado.~n~~n~Caimanes, osos, jabalíes, lobos y panteras, entre otros animales, seguirán su rastro de olor en el aire e irán directos hacia el cazador, que los aguarda.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_PROVISIONS_SATCHEL_DESC">Aprende a llevar una reserva mayor de provisiones.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_ASSISTANCE">Coleccionismo y antigüedades, de Frederick Smithe.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_ASSISTANCE_DESC">Recoja objetos desde el caballo.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_AWARENESS">Comercio, mercantilismo y negocios,~n~de don George Barry.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_AWARENESS_DESC">IDENTIFIQUE LOS CARROS DE COMERCIANTES RIVALES A MAYOR DISTANCIA.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_BATCH_COOK">Guía del explorador para la caza, la acampada y la defensa propia</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_BATCH_COOK_DESC">Cocina varias piezas de carne a la vez.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_DIVINATION">Coleccionismo y antigüedades, de Frederick Smithe.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_DIVINATION_DESC">Sienta un tirón cerca de los coleccionables.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_DUCKING">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_DUCKING_DESC">Agáchese para protegerse al ir a caballo.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_EFFICIENCY">Comercio, mercantilismo y negocios,~n~de don George Barry.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_EFFICIENCY_DESC">AUMENTE LA CANTIDAD DE MATERIALES DE CADÁVERES EN PERFECTO ESTADO CUANDO LOS DONE.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_FAST_TRAVEL">Guía del explorador para la caza, la acampada y la defensa propia</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_FAST_TRAVEL_DESC">Viaje rápidamente desde su campamento en la naturaleza.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_FOCUS">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_FOCUS_DESC">Con la visión Eagle Eye, los objetivos brillan en rojo.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_GUN_TOSS1">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_GUN_TOSS1_DESC">Haga una floritura por encima del hombro~n~con uno o dos revólveres o pistolas.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_GUN_TOSS2">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_GUN_TOSS2_DESC">Haga una floritura en forma de ocho~n~con uno o dos revólveres o pistolas.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_INTUITION">Coleccionismo y antigüedades, de Frederick Smithe.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_INTUITION_DESC">Disminuya el tamaño de su área de búsqueda.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_MASTER_DISTILLER">El manual del contrabandista, de Rutledge Hernbree</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_MASTER_DISTILLER_DESC">Reduzca el tiempo necesario para producir un lote de licor.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_MS_PROTECTION">El manual del contrabandista, de Rutledge Hernbree</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_MS_PROTECTION_DESC">Reduzca en gran medida el riesgo de ataques.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_NEW_ORDER">El manual del contrabandista, de Rutledge Hernbree</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_NEW_ORDER_DESC">Acepte el pedido de otro comprador.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_PERCEPTION">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_PERCEPTION_DESC">Reciba notificaciones para cazarrecompensas a mayor distancia.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_POTENTIAL">Coleccionismo y antigüedades, de Frederick Smithe.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_POTENTIAL_DESC">Detecte tierra removida con el Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_PROTECTION">Comercio, mercantilismo y negocios,~n~de don George Barry.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_PROTECTION_DESC">REDUZCA LA PROBABILIDAD DE QUE ASALTEN SU CAMPAMENTO.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_REVERSE_SPIN">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_REVERSE_SPIN_DESC">Haga un giro invertido~n~con una pistola o revólver equipados.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_REVERSE_SPIN_UP">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_REVERSE_SPIN_UP_DESC">Haga un giro horizontal invertido~n~con una pistola o revólver equipados.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_SPIN_UP">La persecución: guía para la recuperación de fugitivos, ~n~de Foster Adair.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_SPIN_UP_DESC">Haga un giro horizontal~n~con una pistola o revólver equipados.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_WARNING">Comercio, mercantilismo y negocios,~n~de don George Barry.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SKILL_WARNING_DESC">ENTRENE A SU PERRO PARA QUE VAYA EN SU BÚSQUEDA SI SAQUEAN SU CAMPAMENTO.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SLUG_EXPLO_DESC">La grasa animal procesada es especialmente útil para cocinar, impermeabilizar la ropa, hacer jabón o velas.~n~~n~Cuando se aplica a un cartucho de escopeta, el resultado es una munición muy explosiva que es útil para diversos tipos de altercados y para cuando se detecten infracciones.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SMALL_GAME_ARROW_DESC">Los cazadores saben que los peleteros les suelen ofrecer menos dinero por las pieles y los pellejos que tienen daños visibles de flechas o balas. Esta sencilla técnica arroma la punta de la flecha, de tal forma que el cazador infligirá un ataque devastador que matará o al menos aturdirá a la presa de caza menor, lo cual le permitirá acercarse rápidamente al animal herido y romperle el cuello.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_MED_DESC">Este remedio de hierbas para caballos ha pasado de generación en generación desde los primeros colonos del Nuevo Mundo, que apreciaban la raíz de ginseng por sus propiedades reparadoras. En algunas culturas, se cree que protege del mal. Tenga especial cuidado al recoger la raíz. Si se usa correctamente, puede hacer recobrar la salud al caballo. La enea, también conocida como espadaña o totora, se distingue por su espiga cilíndrica de flores diminutas.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SPECIAL_HORSE_STIM_DESC">Los primeros colonos descubrieron que, cuando se mezcla salvia con enea y zanahorias, se forma un compuesto purgante que hace que los caballos recuperen un nivel muy alto de resistencia.~n~~n~Esto resultó especialmente útil para derrotar a los ingleses, que son conocidos por montar caballos lentos y meditabundos.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SPECIAL_MED_DESC">Este tónico medicinal lleva milenrama. Los griegos usaron por primera vez variantes de esta receta. La macis, cuando se mezcla y hierve con ginseng, es una gran purificadora de la sangre y restablece la salud con rapidez.~n~Los indios lo llamaron \"medicina de la vida\" y lo usan para cortar fiebres y catarros, mejorar la salud y aplicarlo a las heridas. Los chinos, que lo utilizan como analgésico y potenciador de la salud, lo emplean para tratar toda clase de enfermedades, incluidas las intestinales.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SPECIAL_REST_DESC">Las campanillas violetas son un ingrediente frecuente en los remedios caseros. Combinadas con salvia y raíz de bardana, que purifica la sangre y alivia el reumatismo, su efecto estimulante puede sentirse durante un tiempo considerable. Esto aumenta la resistencia, lo cual es una ventaja, ya sea en el dormitorio o en el campo de batalla. Si no dispone de campanillas violetas, puede sustituirlas por matricarias.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SPECIAL_SNAKE_DESC">En el Extremo Oriente conocen muy bien las propiedades medicinales de los linimentos de víbora. Extraer aceite de serpientes venenosas puede resultar peligroso, así que mejor pruebe con esta receta. El tabaco indio común tiene grandes propiedades curativas y crece de forma silvestre.~n~Es un remedio para el reumatismo crónico, la dispepsia y la disentería. No obstante, a nosotros nos gusta más mezclarlo con grosellas o malvas de las praderas para restablecer y fortalecer la concentración, aumentar la atención y acabar con el malestar.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SPECIAL_TONIC_DESC">Este tónico especial curativo combina las propiedades medicinales y restauradoras de la milenrama con la raíz de bardana, la cual es muy eficaz como agente diaforético y purificador de la sangre. Se sabe que, combinado con grosellas, reduce la ansiedad y el estreñimiento, cura las heridas de combate y devuelve la concentración y la capacidad de atención, a la par que repone la salud del paciente.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SPLIT_POINT_AMMO_DESC">Aunque una bala es una manera rápida de acabar con un enemigo o una presa de caza, un tirador avezado sabe que acabar con ellos le puede costar varios tiros. En los altercados con un criminal o un animal embistiendo, este lapso puede comportar peligro para el tirador, o incluso su muerte.~n~~n~Las balas expansivas incapacitan más rápido.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_SUPER_MEAL_DESC">Las grosellas tienen una amplia gama de usos medicinales, que incluyen el alivio de los problemas femeninos, la artritis, la gota, los cólicos y la tos ferina, así como los trastornos de la vejiga.~n~Combinadas con remolacha y heno, constituyen una de las comidas más reconstituyentes y saludables para los caballos.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_TONIC_SATCHEL_DESC">Guarda de forma segura varios tónicos.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_TRACKING_ARROW">Guía del explorador para la caza, la acampada y la defensa propia</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_TRACKING_ARROW_DESC">Ha localizado a su objetivo, pero ¿cómo evitar que escape? Pruebe a ensartarlo con la flecha favorita de los cazarrecompensas profesionales.~n~El pequeño vial de la punta se rompe al impactar y libera un penetrante aroma que consume la resistencia del blanco y deja un rastro distintivo al usar la visión Eagle Eye.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_TRACKING_ARROW_T1">Flechas rastreadoras</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_VALUABLES_SATCHEL_DESC">Almacena y protege más objetos de valor.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_VOLATILE_DYNAMITE_DESC">Hace unos años, un horrendo accidente de acampada llevó al descubrimiento de una nueva y espectacular versión de la dinamita. Horace T. Hotchkiss estaba haciendo prospecciones en unas minas de oro en el oeste y un recipiente que contenía grasa de animal se rompió y lo vertió todo, cubriendo los cartuchos que llevaba en sus alforjas. Al día siguiente, se puso a volar un túnel en una mina cuando la dinamita impregnada de grasa animal produjo una explosión notable. Perdió casi toda su capacidad auditiva, pero descubrió un nuevo explosivo excepcional.</string>
  <string name="global¤UI_PAMPHLET_VOLATILE_FIRE_BOTTLE_DESC">Aunque el licor suele ser un compañero agradable tras un día de duro trabajo, cuando se combina con un elemento deflagrante también es útil para zanjar los consiguientes altercados que puedan darse.~n~~n~Si hace lo que dice esta receta de botella incendiaria, cuando encienda y lance el proyectil, el fuego será más intenso y durará más rato.</string>
  <string name="global¤UI_PHOTO_ARTDAD">Larceny~n~~n~12-7-1874</string>
  <string name="global¤UI_PHOTO_FILTER_ALL">Todo</string>
  <string name="global¤UI_PHOTO_FILTER_CAMERA">Cámara</string>
  <string name="global¤UI_PHOTO_FILTER_PHOTO_MODE">Modo Foto</string>
  <string name="global¤UI_PHOTO_FILTER_PHOTOS">Filtrar fotos</string>
  <string name="global¤UI_PHOTO_NORWEGIAN">¡UREN!</string>
  <string name="global¤UI_PHOTO_SC_DAGUERROTYPE">7 de junio de 1855.~n~~n~Estimado señor, por favor, acepte este retrato de su familia como un humilde obsequio en agradecimiento a la ayuda que me prestó para recuperar mi propiedad. Al igual que su padre, es un perro viejo y astuto, y un orgullo para esta comunidad. Atentamente, Cnel. Joshua Nixon, plantación Ascension.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_PHOTO_DELETE_FORMAT">¿Seguro que quieres borrar esta foto?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_PHOTO_RENAME_FORMAT">¿Seguro que quieres renombrar esta foto?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_POST_DELETE_FORMAT">¿Seguro que quieres borrar esta publicación?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_POST_HIDE_FORMAT">¿Seguro que quieres borrar esta publicación de tu actividad?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_POST_REPORT_FORMAT">¿Seguro que quieres denunciar esta publicación?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_USER_BLOCK_FORMAT">Las publicaciones de jugadores bloqueados no aparecerán en tus noticias. ¿Seguro que quieres bloquear al jugador ~1p~?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_CONFIRM_USER_REPORT_FORMAT">¿Seguro que quieres denunciar al usuario ~1p~?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_LOGIN_FAILED_TOO_YOUNG">No puedes registrarte con esta cuenta en el Social Club.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_DELETE_FAILED">No se ha podido eliminar la fotografía. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_DELETE_SUCCESS">La fotografía se ha eliminado con éxito.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_CHECK_ERROR_WARNING">Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_PROFANE_WORD_WARNING">No puedes usar esa expresión en el nombre de la foto. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_RESERVED_WORD_WARNING">No puedes usar esa expresión en el nombre de la foto. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_SHORT_STRING_WARNING">El nombre que has introducido es demasiado corto. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_RENAME_UNSUPPORTED_CHARACTER_WARNING">No puedes usar esa expresión en el nombre de la foto. Vuelve a intentarlo.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_PHOTO_UPLOAD_PROHIBITED_WARNING">Actualmente no puedes subir fotos al Social Club. Asegúrate de iniciar sesión en una cuenta del Social Club para subir fotos, compartirlas con tus amigos, obtener votos positivos y verlas en el sitio web.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_ROCKSTAR_SERVICES_UNAVAILABLE">Los servicios de juego de Rockstar no están disponibles en este momento. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_MESSAGE_TUNEABLE_WEB_REDIRECTS_DISABLED">No puedes acceder al sitio web del Social Club en estos momentos. Vuelve a intentarlo más tarde.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ALERT_TITLE">Alerta</string>
  <string name="global¤UI_SCF_BLOCK">Bloquear</string>
  <string name="global¤UI_SCF_DISLIKEC">NO ME GUSTA</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_FEED_MESSAGE">Con el filtro actual, tus noticias del Social Club no contienen ninguna publicación.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_FEED_TITLE">Sin resultados</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_PHOTO_FEED_FOOTER">Visita www.rockstargames.com/socialclub para obtener más información.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_PHOTO_FEED_MESSAGE">Las fotos que hagas con el modo Foto o con la cámara aparecerán aquí. Comprueba los ajustes de los filtros para elegir lo que quieres ver. Podrás editar el título y cargarlas en el sitio web del Social Club para que toda la comunidad pueda verlas y valorarlas.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_EMPTY_PHOTO_FEED_TITLE">Galería vacía</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FEED_ENTRY_POSSE_CAMP_SIZE">Tamaño del campamento</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FEED_ENTRY_POSSE_CREATED">Creada</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FEED_ENTRY_POSSE_REPUTATION">Reputación</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_CREATORS">Autor de la publicación</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_CREATORS_ALL">Cualquiera</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_CREATORS_FRIENDS">Amigos</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_CREATORS_ME">Yo</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_FEED">Filtrar noticias</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES">Tipo de publicación</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_ALL">Cualquiera</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_CREW">Crew</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_EMBLEMS">Emblema</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_MISSIONS">Misiones</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_PHOTOS">Foto</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_POSTS">Publicación</string>
  <string name="global¤UI_SCF_FILTER_POST_TYPES_VIDEOS">Vídeos</string>
  <string name="global¤UI_SCF_HIDE">Ocultar</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOAD_FAILED_PHOTO_FEED_TITLE">Error</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOGIN_CREATE_ACCOUNT">Crear cuenta</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOGIN_SIGNIN">Iniciar sesión</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOGIN_WELCOME_MESSAGE">Nuestra comunidad solo para miembros que mejora y amplía la experiencia de juego.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_LOGIN_WELCOME_TITLE">Bienvenido al Social Club de Rockstar Games</string>
  <string name="global¤UI_SCF_OPTIONS">Opciones</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PENDING_MESSAGE">Cargando...</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_OPTIONS_DELETE">Borrar</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_OPTIONS_EDIT_PHOTO">Editar</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_OPTIONS_RENAME">Renombrar</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_OPTIONS_VIEW_ON_SOCIAL_CLUB">Ver en el Social Club</string>
  <string name="global¤UI_SCF_PHOTO_RENAME_KEYBOARD_TITLE">Cámbiale el nombre a la foto.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_REPORT">Denunciar</string>
  <string name="global¤UI_SCF_ROCK">Mola</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SC_VISIBILITY_MESSAGE_PART_ONE">¿Quieres cambiar la visibilidad del perfil vinculado con el Social Club de Rockstar Games?</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SC_VISIBILITY_MESSAGE_PART_THREE">Puedes revisar los ajustes de privacidad en es.socialclub.rockstargames.com.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SC_VISIBILITY_TITLE">Ajustes de visibilidad: cuenta del Social Club</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SECTION_FEEDC">NOTICIAS</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SECTION_PHOTOC">FOTOS</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SECTION_SETTINGSC">AJUSTES</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS">Ajustes</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_CHECKING_SUBSCRIBE">Comprobando</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_EDIT">Editar</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_LICENSE">Licencia</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST">Lista de correo</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST_CHECKING_SUBSCRIBED_STATE_MESSAGE">Comprobando el estado de tu suscripción. Espera un momento.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST_NOT_SUBSCRIBED_MESSAGE">Regístrate para conocer de forma anticipada todas las noticias sobre nuestros anuncios de juegos, lanzamientos oficiales, torneos, eventos especiales y mucho más...</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST_SUBSCRIBED_MESSAGE">Te has suscrito para conocer de forma anticipada todas las noticias sobre nuestros anuncios de juegos, lanzamientos oficiales, torneos, eventos especiales y mucho más...</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_MAILING_LIST_SUBSCRIPTION_CHECK_FAILED">Ha habido un problema al recuperar los detalles de tu suscripción.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_PRIVACY">Privacidad</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_PRIVACY_MESSAGE">Las noticias se muestran en tu página de perfil cuando otros la visitan y contienen publicaciones sobre tu actividad.</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_PRIVACY_POLICY">Política de privacidad</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_SUBSCRIBE">Suscribirse</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_SUBSCRIBE_FAILED">Error</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_TERMS_AND_CONDITIONS">Términos y condiciones</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_UNLINK_ACCOUNT">Desvincular cuenta</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_UNSUBSCRIBE">Darse de baja</string>
  <string name="global¤UI_SCF_SETTINGS_VIEW_POLICIES">Ver políticas</string>
  <string name="global¤UI_SCF_UNROCK">No mola</string>
  <string name="global¤UI_SCF_VIEW_CREW_PROFILE">Ver perfil de la Crew</string>
  <string name="global¤UI_SCF_VIEW_GAMER_CARD">Ver perfil</string>
  <string name="global¤UI_SCF_VIEW_PLAYER_PROFILE">Ver el perfil de Social Club</string>
  <string name="global¤UNAVAILABLE_TAXI">La diligencia no está disponible en este momento.</string>
  <string name="global¤UNCLE_ABANDON">Has abandonado a Uncle.</string>
  <string name="global¤UNCLE_RETURN">Vuelve con ~o~Uncle.~s~</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_BERRY">Baya</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_FLOWER">Flor</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_HERB">Hierba</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_MUSHROOM">Seta</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_PLANT">Planta</string>
  <string name="global¤UNDISCOVERED_SEASONING">Hierba</string>
  <string name="global¤UNIT_CELSIUS">Celsius</string>
  <string name="global¤UNIT_FAHRENHEIT">Fahrenheit</string>
  <string name="global¤UNIT_KILO">Kilómetros</string>
  <string name="global¤UNIT_KILOGRAMS">Kilogramos</string>
  <string name="global¤UNIT_MILES">Millas</string>
  <string name="global¤UNIT_POUNDS">Libras</string>
  <string name="global¤UNITABR_FEET">ft</string>
  <string name="global¤UNITABR_METERS">m</string>
  <string name="global¤UNLOAD_WAGON">Descargar</string>
  <string name="global¤UNTIE_PED">Desatar</string>
  <string name="global¤UPGRADE_2HLSTR_DESC">Permite llevar y disparar dos armas cortas a la vez.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_BANDOLIER">Bandolera mejorada</string>
  <string name="global¤UPGRADE_BANDOLR_DESC">Aumenta en un 50 % la capacidad de munición de armas de repetición, escopetas y fusiles de forma permanente.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_BUTCHER_TABLE">Mesa de carnicero</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_BUTCHER_TABLE_DESC">Permite la producción de mercancía para Cripps Trading Co.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DELIVERY_WAGON_LARGE">Carro de reparto grande</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DELIVERY_WAGON_LARGE_DESC">Puede llevar 100 unidades de mercancía.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DELIVERY_WAGON_MEDIUM">Carro de reparto mediano</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DELIVERY_WAGON_MEDIUM_DESC">Puede llevar 50 unidades de mercancía.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DELIVERY_WAGON_SMALL">Carro de reparto pequeño</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DELIVERY_WAGON_SMALL_DESC">Puede llevar 25 unidades de mercancía.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DOG_AUSTRALIAN_SHEPHERD">Pastor australiano</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DOG_AUSTRALIAN_SHEPHERD_001">Tricolor</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DOG_AUSTRALIAN_SHEPHERD_002">Carbonado</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DOG_AUSTRALIAN_SHEPHERD_003">Manchas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DOG_AUSTRALIAN_SHEPHERD_DESC">Estos perros son compañeros de lo más cariñosos.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DOG_HUSKY_001">Plateado</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DOG_HUSKY_002">Rojizo</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_DOG_HUSKY_003">Gris</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_EQUIPMENT_FAST_TRAVEL_MAP">Puesto de Viaje rápido</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_EQUIPMENT_FAST_TRAVEL_MAP_DESC">Te permite viajar rápidamente desde el campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_ALLIGATOR_WHITE_00">Caimán</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_ALLIGATOR_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un caimán.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_BEAR_WHITE_00">Oso</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_BEAR_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un oso.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_BUCK_WHITE_00">Ciervo macho</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_BUCK_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un ciervo.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_CATFISH_DEFAULT_00">Bagre</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_COYOTE_WHITE_00">Coyote</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_COYOTE_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un coyote.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_EAGLE_WHITE_00">Águila</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_EAGLE_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un águila.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_GMONSTER_WHITE_00">Monstruo de Gila</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_GMONSTER_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un monstruo de Gila.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_MORGAN_WHITE_00">Morgan</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_MORGAN_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un caballo morgan.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_STURGEON_WHITE_00">Esturión</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_STURGEON_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un esturión.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_TENNESSEE_WHITE_00">De paso de Tennessee</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_TENNESSEE_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un caballo de paso de Tennessee.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_VULTURE_WHITE_00">Buitre</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_ANIML_VULTURE_WHITE_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un buitre.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_BALTZ_DEFAULT_00">Baltz</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_BALTZ_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema de Baltz Brewery.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_CLAMJUICE_DEFAULT_00">Caldo de almejas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_CLAMJUICE_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema del caldo de almejas Bulldog's Lip.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_FESTA_DEFAULT_00">Festa</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_FESTA_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema de Festa Soda.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_GELATIN_DEFAULT_00">Gelatin</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_GELATIN_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema de B. S. Edwards Gelatin.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_JJACKS_DEFAULT_00">Jolly Jack's</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_LCOLA_DEFAULT_00">Lally Cola</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_LUCIFERS_DEFAULT_00">Lucifer's Cradle</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_OBEYES_DEFAULT_00">Old Blood Eyes</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_PMGIN_DEFAULT_00">Prairie Moon</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_SCHIFFER_DEFAULT_00">Schiffer</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_BRAND_SCHIFFER_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el emblema de Schiffer Brewery.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_ACE_GREEN_00">As de picas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_ACE_GREEN_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece un as de picas.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_AMBARINO_DEFAULT_00">Ambarino</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_AMBARINO_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el sello del estado de Ambarino.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_ANCHOR_BLUE_00">Ancla</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_GUARMA_DEFAULT_00">Guarma</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_GUARMA_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el sello de Guarma.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_LEMOYNE_DEFAULT_00">Lemoyne</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_LEMOYNE_DEFAULT_00_DESC">Una bandera para tu campamento en la que aparece el sello del estado de Lemoyne.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_NHANOVER_DEFAULT_00">New Hanover</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_NHANOVER_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el sello del estado de New Hanover.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_PSKULLS_RED_00">Calavera y dagas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_PSKULLS_RED_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece una calavera y dagas dobles.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_STDENIS_DEFAULT_00">Saint Denis</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_STDENIS_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el sello de la ciudad de Saint Denis.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_WELIZABETH_DEFAULT_00">West Elizabeth</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_STATE_WELIZABETH_DEFAULT_00_DESC">Una bandera con dibujo para tu campamento en la que aparece el sello del estado de West Elizabeth.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_UGC_001">El dúo</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_UGC_001_DESC">Una bandera gráfica para tu campamento en la que aparecen dos figuras con tocados de animales. Seleccionada en el desafío de fotos de naturalista de la comunidad.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_UGC_002">Yegua al atardecer</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FLAG_UGC_002_DESC">Una bandera gráfica para tu campamento en la que aparece la silueta de una yegua ante una puesta de sol. Seleccionada en el desafío de fotos de naturalista de la comunidad.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_GENERIC_06">Cabrero</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_GENERIC_06_DESC">Un atuendo de abrigo para Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_GENERIC_07">Caballero</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_GENERIC_07_DESC">Un atuendo de ciudad para Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_GENERIC_08">Campero</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_GENERIC_08_DESC">Un atuendo casual para Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_GENERIC_09">Mercenario</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_GENERIC_09_DESC">Un atuendo feroz para Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_ROLE_BOUNTYHUNTER">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_ROLE_BOUNTYHUNTER_DESC">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_ROLE_COLLECTOR">Coleccionista</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_ROLE_COLLECTOR_DESC">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_ROLE_TRADER">Comerciante</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_ROLE_TRADER_DESC">Escoge el atuendo de Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_SEASONAL_01">Bandido</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_SEASONAL_01_DESC">Un atuendo especial para Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_SEASONAL_02">Veterano</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_SEASONAL_02_DESC">Un uniforme desaliñado para Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_SEASONAL_03">Trampero</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_FOLLOWER_OUTFIT_SEASONAL_03_DESC">Un atuendo resistente para Cripps.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_001">Partitura de armónica</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_001_DESC">Una nueva partitura que Cripps puede tocar en el campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_002">Partitura de armónica</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_002_DESC">Una nueva partitura que Cripps puede tocar en el campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_003">Partitura de armónica</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_003_DESC">Una nueva partitura que Cripps puede tocar en el campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_004">Partitura de armónica</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_004_DESC">Una nueva partitura que Cripps puede tocar en el campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_005">Partitura de armónica</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_MUSIC_HARMONICA_005_DESC">Una nueva partitura que Cripps puede tocar en el campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_STEW_POT">Puchero</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_STEW_POT_DESC">Desbloquea recetas de guisos que potencian los núcleos.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_THEME_BOUNTY_HUNTER">Cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_THEME_BOUNTY_HUNTER_DESC">Modifica la apariencia de la tienda y de los objetos del campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_THEME_COLLECTOR">Coleccionista</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_THEME_COLLECTOR_DESC">Modifica la apariencia de la tienda y de los objetos del campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_THEME_TRADER">Comerciante</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_THEME_TRADER_DESC">Modifica la apariencia de la tienda y de los objetos del campamento.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_WEAPONS_LOCKER">Armero</string>
  <string name="global¤UPGRADE_CAMP_WEAPONS_LOCKER_DESC">Guarda aquí tus armas para usarlas más tarde.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_BREAD">Cebo de pan</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_BREAD_DESC">Atrae peces pequeños como el lucio americano de aleta roja y la perca.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CHEESE">Cebo de queso</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CHEESE_DESC">Atrae peces pequeños como la lubina de roca y el pez sol.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CORN">Cebo de maíz</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CORN_DESC">Atrae peces pequeños como el bagre cabeza de toro y el lucio cadena.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CRAYFISH">Cangrejo de río</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CRAYFISH_DESC">Excelente para atraer a peces medianos de pantano.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CRICKET">Cebo de grillos</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CRICKET_DESC">Excelente para atraer a peces medianos de río.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_CRICKET_TIN">Grillos vivos</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_FW_LURE_B">Señuelo de agua dulce</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_LAKE">Señuelo de lago especial</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_LAKE_DESC">Aumenta las posibilidades de pescar todos los peces medianos y grandes.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_RIVER">Señuelo de río especial</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_RIVER_DESC">Aumenta las posibilidades de pescar todos los peces medianos y grandes.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_SWAMP">Señuelo de pantano especial</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LEG_LURE_SWAMP_DESC">Aumenta las posibilidades de pescar todos los peces medianos y grandes.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_LAKE">Señuelo de lago</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_LAKE_DESC">Atrae a todos los peces de lago medianos y grandes.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_RIVER">Señuelo de río</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_RIVER_DESC">Atrae a todos los peces de río medianos y grandes.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_SWAMP">Señuelo de pantano</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_LURE_SWAMP_DESC">Atrae a todos los peces de pantano medianos y grandes.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_NONE">Sin cebo</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_NONE_DESC">No tienes cebo en el anzuelo, por lo que no podrás atrapar a ningún pez.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_SPINNER_FRESHWATER_LEG">Señuelo giratorio especial</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_SPINNER_FRESHWATER_LEG_DESC">Aumenta las posibilidades de pescar cualquier tipo de pez.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_WORM">Cebo de gusano</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_WORM_CAN">Gusanos vivos</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_BAIT_WORM_DESC">Excelente para atraer a peces medianos de lago.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_LURE_NONE">Sin señuelo</string>
  <string name="global¤UPGRADE_FSH_LURE_NONE_DESC">Compra señuelos en las tiendas.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_GUN_BELT">Cartuchera mejorada</string>
  <string name="global¤UPGRADE_GUN_BELT_DESC">Aumenta en un 50 % la capacidad de munición de revólver y pistola.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_HOLSTER">Funda mejorada</string>
  <string name="global¤UPGRADE_HOLSTER_DESC">Ralentiza permanentemente el deterioro de todas las armas en un 10 %.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAND">Banda</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAND_DESC">Amplía una zona de la licorería para añadir una banda.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR">Licorería</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_DESC">Remodela el sótano para agregar una licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_01">Fotografía de alce macho</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_01_DESC">Una fotografía de un alce macho para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_02">Fotografía de O'Creagh's Run</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_02_DESC">Una fotografía de O'Creagh's Run para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_03">Fotografía de puerto</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_03_DESC">Una fotografía del puerto de Saint Denis para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_04">Fotografía de hacienda</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_04_DESC">Una fotografía de la hacienda de los Braithwaite para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_05">Fotografía de ciervo macho</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_05_DESC">Una fotografía de un ciervo macho para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_06">Fotografía de Río Bravo</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_06_DESC">Una fotografía de Río Bravo para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_07">Fotografía de zorro</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_07_DESC">Una fotografía de un zorro para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_08">Fotografía del rancho Emerald</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_08_DESC">Una fotografía del rancho Emerald para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_09">Fotografía de oso</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_09_DESC">Una fotografía de un oso para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_10">Fotografía de capilla</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_10_DESC">Una fotografía de una capilla en miniatura para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_11">Fotografía de Pike's Basin</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_11_DESC">Una fotografía de Pike's Basin para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_12">Fotografía de puma cazando</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_12_DESC">Una fotografía de un puma cazando para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_13">Fotografía de uapití</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_13_DESC">Una fotografía de un uapití para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_14">Fotografía de cascada</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_14_DESC">Una fotografía de una cascada para decorar tu licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_UGC_001">Fotografía de uapití al amanecer</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_UGC_001_DESC">Una fotografía de un uapití al amanecer para decorar tu licorería. Seleccionada en el desafío de fotos de naturalista de la comunidad.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_UGC_002">Fotografía de naturalista</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_BAR_PHOTO_UGC_002_DESC">Una fotografía en la que aparece un fotógrafo de fauna salvaje para decorar tu licorería. Seleccionada en el desafío de fotos de naturalista de la comunidad.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_STILL_02">Mejora del condensador</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_STILL_02_DESC">Permite que la destilería produzca licor intermedio para atraer más clientes a la licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_STILL_03">Mejora de cobre pulido</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_STILL_03_DESC">Permite que la destilería produzca licor fuerte para atraer más clientes a la licorería.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_THEME_GOTHIC">Decoración gótica</string>
  <string name="global¤UPGRADE_MOONSHINER_THEME_GOTHIC_DESC">Adorna la licorería con decoraciones excéntricas.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_OFFHAND_HOLSTER">Funda izquierda mejorada</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_CANYONS">El campo</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_CANYONS_DESC">Trae algo de naturaleza al estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_GARDEN">Jardín</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_GARDEN_DESC">Captura la esencia de un jardín en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_LAKE">Lago</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_LAKE_DESC">Captura la esencia de las aguas en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_SNOWFIELD">Nevada</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_SWAMP">Pantano</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_COUNTRYSIDE_SWAMP_DESC">Captura los humedales en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_INTERIOR_MORNINGROOM">El salón</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_INTERIOR_MORNINGROOM_DESC">Fondo disponible en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_INTERIOR_PARLOUR">Salón</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_INTERIOR_PARLOUR_DESC">Fondo disponible en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_INTERIOR_STAIRS">Escalera de una mansión</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_INTERIOR_STAIRS_DESC">Fondo disponible en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_INTERIOR_THEATRE">El teatro</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_BOUNTYHUNTER">Celdas de la cárcel de Annesburg</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_BOUNTYHUNTER_DESC">Fondo disponible en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_COLLECTOR">La colección</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_COLLECTOR_DESC">Fondo disponible en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_MOONSHINER">Licorista</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_NATURALIST">Cazador</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_NATURALIST_DESC">Captura tu amor por la naturaleza en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_SEASON_005">La vida de especialista</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_SEASON_005_DESC">Captura tu estilo de vida en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_TRADER">Muelle de Saint Denis</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_ROLE_TRADER_DESC">Fondo disponible en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_SPOOPY_CABIN">Cabaña de madera</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_SPOOPY_CABIN_DESC">Convierte el estudio fotográfico en un lugar tenebroso.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_SPOOPY_CEMETERY">Cementerio</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_SPOOPY_CEMETERY_DESC">Convierte el estudio fotográfico en un cementerio.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_SPOOPY_FIELD">Campo de trigo</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_SPOOPY_FIELD_DESC">Posa a la luz de la luna en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_SPOOPY_HOUSE">Casa abandonada</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_SPOOPY_HOUSE_DESC">Siente el miedo en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_TRAVEL_BEACH">La playa</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_TRAVEL_CHINA">Flora</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_TRAVEL_CHINA_DESC">Captura la calma en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_TRAVEL_EGYPT">Exótico</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_TRAVEL_EGYPT_DESC">Captura tu afán de aventura en el estudio fotográfico.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_UGC_001">Fondo de bisonte</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_UGC_001_DESC">Lleva la paz de la naturaleza al estudio fotográfico. Seleccionado en el desafío de fotos de naturalista de la comunidad.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_UGC_002">Fondo de semental</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_BACKDROP_UGC_002_DESC">Lleva la belleza de la naturaleza al estudio fotográfico. Seleccionado en el desafío de fotos de naturalista de la comunidad.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_BANJO">Pose de banda con banjo</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_BANJO_DESC">Toca una cantinela en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_BOUNTY">Pose de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_BOUNTY_DESC">Captura a un fugitivo en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_CELEBRATE">Pose de alta sociedad</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_CELEBRATE_DESC">Levantad la copa en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_CHAIR_RIFLES">Pose de fusileros</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_CHAIR_RIFLES_DESC">Silla y fusiles.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_DOG">Pose canina</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_DOG_DESC">Posad con un perro en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_DRINK">Pose de licoristas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_DRINK_DESC">Presume de tu licor en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_FUN">Pose de cómicos</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_FUN_DESC">Mostrad vuestro lado divertido en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_HOGTIE">Pose con jabalí salvaje</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_HOGTIE_DESC">Captura a un jabalí en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_ONE_CHAIR">Pose distinguida</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_ONE_CHAIR_DESC">Uníos para haceros un retrato de cuadrilla formal.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_PISTOLS_ROW">Pose de duelistas</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_PISTOLS_ROW_DESC">Alardead de vuestra habilidad con las armas en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_PISTOLS_V_FORMATION">Pose rebelde</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_PISTOLS_V_FORMATION_DESC">Apuntad en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_SIT_ON_CRATES">Pose con caja</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_SIT_ON_CRATES_DESC">Relajaos en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_TAXIDERMY">Pose de cazadores</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_TAXIDERMY_DESC">Capturad vuestras habilidades de caza en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_TWO_CHAIRS">Pose de empresa</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_TWO_CHAIRS_DESC">Tomad asiento para un retrato de cuadrilla formal.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_VAULT">Pose de ladrones</string>
  <string name="global¤UPGRADE_PHOTO_POSE_VAULT_DESC">Abre una caja fuerte en un retrato de cuadrilla.</string>
  <string name="global¤UPGRADE_SPEED_LOADER">Recarga rápida</string>
  <string name="global¤UPGRADE_UPG_COFFEE_KIT">Cafetera</string>
  <string name="global¤UPGRADE_UPG_COOKING_SPIT">Asador</string>
  <string name="global¤UPGRADE_UPG_MORTAR_PESTLE">Mortero</string>
  <string name="global¤USE_ITEM">Usar el objeto</string>
  <string name="global¤USE_LOCKBREAKER">Usar el rompecerraduras</string>
  <string name="global¤USE_TENT">Tienda</string>
  <string name="global¤UTP1">¿Bienaventurados los mansos?</string>
  <string name="global¤UTP1_CHALL_1">Al escapar, mata a los perseguidores a caballo en 55 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤UTP1_DESC">Cuando condenan a Micah a morir ahorcado por un asesinato doble cerca de Strawberry, Arthur intenta sacarlo de la cárcel.</string>
  <string name="global¤UTP2">Una escena pastoral americana</string>
  <string name="global¤UTP2_CHALL_1">Abate con un tiro a la cabeza a cada uno de los guardias montados que protegen el carro.</string>
  <string name="global¤UTP2_DESC">A raíz de un soplo, Micah y Arthur asaltan la diligencia de un banco.</string>
  <string name="global¤VAL">Valentine</string>
  <string name="global¤VAL_DESC">Distrito de Heartlands</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Los buscan por corrupción de menores en toda la región de Heartlands y en relación con varias personas desaparecidas. Aunque estos individuos sumamente carismáticos no actúan de forma independiente, la relación entre ellos no está bien documentada, cosa que no se puede decir sobre su fervor y su astucia.</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Obadiah Fitch</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Allen, de la Mare y Fitch</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">Obadiah Fitch</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Los buscan por corrupción de menores en toda la región de Heartlands y en relación con varias personas desaparecidas. Aunque estos individuos sumamente carismáticos no actúan de forma independiente, la relación entre ellos no está bien documentada, cosa que no se puede decir sobre su fervor y su astucia.</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Bethanie de la Mare</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Allen, de la Mare y Fitch</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">Bethanie de la Mare</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Los buscan por corrupción de menores en toda la región de Heartlands y en relación con varias personas desaparecidas. Aunque estos individuos sumamente carismáticos no actúan de forma independiente, la relación entre ellos no está bien documentada, cosa que no se puede decir sobre su fervor y su astucia.</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Cavendish Allen</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Allen, de la Mare y Fitch</string>
  <string name="global¤VALENTINE_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">Cavendish Allen</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">Este trío de asesinos, de sobra conocidos por los habitantes de Van Horn a causa de sus comportamientos impúdicos que escandalizan a la conciencia pública, forman, junto a sus socios, la principal plataforma de comercio de mercancía robada en la región. Las autoridades también desean averiguar la identidad de su principal comprador.</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Bo Bradshaw</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">Bradshaw, Colt y Penn</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">Bo Bradshaw</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">Este trío de asesinos, de sobra conocidos por los habitantes de Van Horn a causa de sus comportamientos impúdicos que escandalizan a la conciencia pública, forman, junto a sus socios, la principal plataforma de comercio de mercancía robada en la región. Las autoridades también desean averiguar la identidad de su principal comprador.</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Owen Colt</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">Bradshaw, Colt y Penn</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">Owen Colt</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">Este trío de asesinos, de sobra conocidos por los habitantes de Van Horn a causa de sus comportamientos impúdicos que escandalizan a la conciencia pública, forman, junto a sus socios, la principal plataforma de comercio de mercancía robada en la región. Las autoridades también desean averiguar la identidad de su principal comprador.</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Mary Penn</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">Bradshaw, Colt y Penn</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">Mary Penn y sus socios</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_2B_ILO_NAME_00_RD">Socio</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_2C_ILO_NAME_00_RD">Socio</string>
  <string name="global¤VAN_HORN_FLOW_TARGET_2D_ILO_NAME_00_RD">Socio</string>
  <string name="global¤VANITY">Tocador</string>
  <string name="global¤VAR_STRING_1">~1~</string>
  <string name="global¤VAR_STRING_2">~1~~2~</string>
  <string name="global¤VAR_STRING_3">~1~~2~~3~</string>
  <string name="global¤VAR_STRING_4">~1~~2~~3~~4~</string>
  <string name="global¤VECTOR">&lt;&lt;~1~, ~2~, ~3~&gt;&gt;</string>
  <string name="global¤VEGETABLE">Verdura</string>
  <string name="global¤VEHICLE_ACCELERATION_AVERAGE">Media</string>
  <string name="global¤VEHICLE_ACCELERATION_FAST">Buena</string>
  <string name="global¤VEHICLE_ACCELERATION_SLOW">Lenta</string>
  <string name="global¤VEHICLE_ACCESS_OVERRIDDEN_FOOTER">Las opciones de acceso de tu vehículo están anuladas temporalmente por el contenido.</string>
  <string name="global¤VEHICLE_BOUNTY_HUNTER_DESCRIPTION">Viene muy bien para atrapar y entregar a objetivos.</string>
  <string name="global¤VEHICLE_MAXSPEED_AVERAGE">Media</string>
  <string name="global¤VEHICLE_MAXSPEED_FAST">Rápida</string>
  <string name="global¤VEHICLE_MAXSPEED_SLOW">Lenta</string>
  <string name="global¤VEHICLE_STEERING_AVERAGE">Medio</string>
  <string name="global¤VEHICLE_STEERING_RESPONSIVE">Ágil</string>
  <string name="global¤VEHICLE_STEERING_SLUGGISH">Lento</string>
  <string name="global¤VEHICLE_TRADER_DESCRIPTION">Viene muy bien para guardar varios animales cuando sales a cazar y así aumentar la carga que puedes llevar.</string>
  <string name="global¤VET">Veteran Stead</string>
  <string name="global¤VHM">Mansión Van Horn</string>
  <string name="global¤VHT">Puesto comercial de Van Horn</string>
  <string name="global¤VHT_DESC">Distrito de Roanoke Ridge</string>
  <string name="global¤VI_ADAD">Padre de Arthur</string>
  <string name="global¤VI_ADOG">Perro de Arthur</string>
  <string name="global¤VI_AWAY">Guardar</string>
  <string name="global¤VI_CLEAN">Limpiar</string>
  <string name="global¤VI_EXIT">Atrás</string>
  <string name="global¤VI_FLIP">Girar</string>
  <string name="global¤VI_HOSEA">Hosea, Dutch, Arthur</string>
  <string name="global¤VI_HSHOE">Herradura de Arthur</string>
  <string name="global¤VI_INSPECT">Examinar</string>
  <string name="global¤VI_MAINTAIN">Realizar mantenimiento</string>
  <string name="global¤VI_READ">Leer</string>
  <string name="global¤VI_RETURN">Dejar</string>
  <string name="global¤VI_TAKE">Coger</string>
  <string name="global¤VID_ADAPTER">Adaptador de salida</string>
  <string name="global¤VID_ADAPTER_DESC">Elige la GPU deseada como adaptador de salida.</string>
  <string name="global¤VID_ASP_32">3:2</string>
  <string name="global¤VID_ASP_43">4:3</string>
  <string name="global¤VID_ASP_53">5:3</string>
  <string name="global¤VID_ASP_54">5:4</string>
  <string name="global¤VID_ASP_169">16:9</string>
  <string name="global¤VID_ASP_179">17:9</string>
  <string name="global¤VID_ASP_219">21:9</string>
  <string name="global¤VID_ASP_1610">16:10</string>
  <string name="global¤VID_ASP_AUTO">Automático</string>
  <string name="global¤VID_FOCUS">Juego en pausa al cambiar la ventana</string>
  <string name="global¤VID_FOCUS_DESC">En el Modo Historia, el juego entra en pausa cuando deja de ser la ventana activa.</string>
  <string name="global¤VID_FULLSCREEN">Pantalla completa</string>
  <string name="global¤VID_HDR">HDR</string>
  <string name="global¤VID_MONITOR">Monitor de salida</string>
  <string name="global¤VID_MONITOR_DESC">Elige el monitor de salida deseado.</string>
  <string name="global¤VID_REFRESH">Frecuencia de actualización</string>
  <string name="global¤VID_REFRESH_DESC">Elige la frecuencia de actualización deseada.</string>
  <string name="global¤VID_RESOLUTION">Resolución</string>
  <string name="global¤VID_RESOLUTION_DESC">Elige la resolución de pantalla deseada.</string>
  <string name="global¤VID_SCR_BORDERLESS">Ventana sin bordes</string>
  <string name="global¤VID_SCR_TYPE">Tipo de pantalla</string>
  <string name="global¤VID_SCR_TYPE_DESC">Elige entre los modos pantalla completa, ventana y ventana sin bordes.</string>
  <string name="global¤VID_SCR_WIN">Ventana</string>
  <string name="global¤VID_SCREEN_H">Altura de pantalla</string>
  <string name="global¤VID_SCREEN_W">Ancho de pantalla</string>
  <string name="global¤VID_VSYNC">Sincronización vertical</string>
  <string name="global¤VID_VSYNC_DESC">Sincroniza la tasa de fotogramas con la frecuencia de refresco del monitor. Esto puede ayudar a evitar el rasgado de pantalla.</string>
  <string name="global¤VIG_FLARE">HACER MOVIMIENTO</string>
  <string name="global¤VIG_JOIN_CONVERSATION">Unirte a la conversación</string>
  <string name="global¤VIG_LEAVE_CONVERSATION">Abandonar la conversación</string>
  <string name="global¤VIG_START_SINGING">Empezar a cantar</string>
  <string name="global¤VIG_STOP_SINGING">Dejar de cantar</string>
  <string name="global¤VLV">Valley View</string>
  <string name="global¤VOTE_SKIP_CONTEXT">Omitir (~1~/~2~)</string>
  <string name="global¤VOTE_SKIP_CONTEXT_SOLO">Omitir</string>
  <string name="global¤VOUCHER_BOUNTY_CLEAR">Pagar recompensa</string>
  <string name="global¤VOUCHER_BOUNTY_CLEAR_DESC">Salda la recompensa que se ofrece por tu cabeza.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_CHARACTER_REROLL">Cambio de aspecto</string>
  <string name="global¤VOUCHER_CHARACTER_REROLL_DESC">Cambia gratis la apariencia de tu personaje.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_FAST_TRAVEL">Viaje rápido</string>
  <string name="global¤VOUCHER_FAST_TRAVEL_DESC">Viaja rápidamente de forma gratuita.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_HONOR_RESET">Cambio de honor</string>
  <string name="global¤VOUCHER_HONOR_RESET_DESC">Cambia tu nivel de honor.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_005_NEW_000">Alforjas Bigpaw</string>
  <string name="global¤VOUCHER_HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_005_NEW_000_DESC">Visita un establo para equiparte con estas alforjas.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_006_NEW_000">Alforjas Softcoat</string>
  <string name="global¤VOUCHER_HORSE_EQUIPMENT_HORSE_SADDLEBAGUPGRADE_006_NEW_000_DESC">Visita un establo para equiparte con estas alforjas.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_INTRO_ABILITY_CARD">Carta de habilidad</string>
  <string name="global¤VOUCHER_INTRO_ABILITY_CARD_DESC">Consigue una carta de habilidad gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_INTRO_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤VOUCHER_INTRO_HORSE_DESC">Consigue el caballo saddler de Kentucky gris o negro, el morgan palomino negro o el de paso de Tennessee alazán gratis. Este caballo se consigue al omitir la introducción de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_INTRO_HORSE_INSURANCE">Seguro de caballo</string>
  <string name="global¤VOUCHER_INTRO_HORSE_INSURANCE_DESC">Consigue un seguro de caballo gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_MOONSHINER_LOCATION">Cambio de ubicación de la destilería</string>
  <string name="global¤VOUCHER_MOONSHINER_LOCATION_DESC">Traslada gratis tu destilería.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_MOONSHINER_REFILL">Recambio de mezcla</string>
  <string name="global¤VOUCHER_MOONSHINER_REFILL_DESC">Consigue 1 recambio de mezcla para ayudar a tu negocio de licor.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ABILITY_CARD_ACTIVE_FREE">Carta de habilidad activa</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ABILITY_CARD_ACTIVE_FREE_DESC">Consigue una carta de habilidad activa gratis. La recibirás al omitir la introducción de Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ABILITY_CARD_FREE">Carta de habilidad</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ABILITY_CARD_FREE_DESC">Desbloquea 1 carta de habilidad.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ABILITY_CARD_UPGRADE_FREE">Mejora de carta de habilidad</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ABILITY_CARD_UPGRADE_FREE_DESC">Desbloquea una mejora de carta de habilidad.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ADVANCED_CAMERA_FREE">Cámara avanzada</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ADVANCED_CAMERA_FREE_DESC">Consigue la cámara avanzada gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_AMMO_ELEPHANT_RIFLE_NITRO_EXPRESS_FREE">Caja de munición rápida nitro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_AMMO_ELEPHANT_RIFLE_NITRO_EXPRESS_FREE_DESC">Consigue una caja de munición rápida nitro, diseñada para el fusil para elefantes.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_AMMO_TRANQUILLIZER_ROUNDS_10_FREE">10 cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_AMMO_TRANQUILLIZER_ROUNDS_10_FREE_DESC">Consigue 10 cartuchos de munición tranquilizante para el fusil Varmint. Usa esta munición para sedar animales.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_AMMO_TRANQUILLIZER_ROUNDS_20_FREE">20 cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_AMMO_TRANQUILLIZER_ROUNDS_20_FREE_DESC">Consigue 20 cartuchos de munición tranquilizante para el fusil Varmint. Usa esta munición para sedar animales.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_AMMO_TRANQUILLIZER_ROUNDS_50_FREE">50 cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_AMMO_TRANQUILLIZER_ROUNDS_50_FREE_DESC">Consigue 50 cartuchos de munición tranquilizante para el fusil Varmint. Usa esta munición para sedar animales.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_BANDOLIER_SINGLE_FREE">Bandoleras simples</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_BANDOLIER_SINGLE_FREE_DESC">Consigue una bandolera simple. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_BOUNTY_CLEAR">Pagar recompensa</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_BOUNTY_CLEAR_DESC">Salda tu recompensa.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COAT_FREE">Selección de abrigos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COAT_FREE_DESC">Consigue gratis un abrigo. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_AMERICAN_WILD_FLOWERS_FREE">Mapa de coleccionista: flores silvestres de América</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_AMERICAN_WILD_FLOWERS_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 flores silvestres americanas.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_ANTIQUE_LIQUOR_BOTTLES_FREE">Mapa de coleccionista: botellas de alcohol antiguas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_ANTIQUE_LIQUOR_BOTTLES_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 botellas de alcohol antiguas.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_ARROWHEADS_FREE">Mapa de coleccionista: puntas de flecha</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_ARROWHEADS_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 puntas de flecha.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_BIRD_EGGS_FREE">Mapa de coleccionista: huevos de ave</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_BIRD_EGGS_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 huevos de ave.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_COINS_FREE">Mapa de coleccionista: monedas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_COINS_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 monedas.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_FAMILY_HEIRLOOMS_FREE">Mapa de coleccionista: reliquias familiares</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_FAMILY_HEIRLOOMS_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 reliquias familiares.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_LOST_JEWELRY_FREE">Mapa de coleccionista: joyas perdidas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_LOST_JEWELRY_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 joyas perdidas.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_MISC_FREE">Mapa de coleccionista: varios</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_MISC_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 coleccionables.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_TAROT_CARDS_FREE">Mapa de coleccionista: cartas del tarot</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_COLLECTOR_MAP_TAROT_CARDS_FREE_DESC">Descubre la ubicación de 3 cartas del tarot.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_EMOTE_FREE">Selección de gestos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_EMOTE_FREE_DESC">Consigue gratis un gesto.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_FREE">Licencia de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_FREE_DESC">Consigue la licencia de cazarrecompensas gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_FREE">Licencia de cazarrecompensas célebre</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_BOUNTY_HUNTER_UPGRADE_FREE_DESC">Una licencia de cazarrecompensas célebre gratuita.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_COLLECTOR_FREE">Bolsa de coleccionista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_COLLECTOR_FREE_DESC">Consigue la bolsa de coleccionista gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_MOONSHINER_FREE">Destilería</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_MOONSHINER_FREE_DESC">Consigue una destilería adicional.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_NATURALIST_FREE">Guía de campo, kit de toma de muestras y mapa de animales legendarios para naturalistas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_NATURALIST_FREE_DESC">Consigue gratis una guía de campo, un kit de toma de muestras y un mapa de animales legendarios para naturalistas.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_TRADER_FREE">Mesa de carnicero</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GATING_TRADER_FREE_DESC">Consigue la mesa de carnicero para comerciante gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GLOVE_RANK_15_OR_LOWER_FREE">Selección de guantes</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_GLOVE_RANK_15_OR_LOWER_FREE_DESC">Consigue gratis un par de guantes de entre los que se desbloquean hasta el nivel 15.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HAT_RANK_15_OR_LOWER_FREE">Selección de sombreros</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HAT_RANK_15_OR_LOWER_FREE_DESC">Consigue gratis un sombrero de entre los que se desbloquean hasta el nivel 15. Solo para ropa del catálogo.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_BRETON_FREE">Selección de caballos bretones</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_BRETON_FREE_DESC">Consigue gratis un caballo bretón.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_CRIOLLO_FREE">Selección de caballos criollos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_CRIOLLO_FREE_DESC">Consigue 1 caballo criollo rucio u overo ruano azul.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_KENTUCKY_SADDLER_BLACK_FREE">Caballo Saddler de Kentucky negro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_KENTUCKY_SADDLER_BLACK_FREE_DESC">Consigue un Saddler de Kentucky negro gratis. Este caballo es uno de los cuatro que se regalan de forma aleatoria al omitir la introducción a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_KENTUCKY_SADDLER_GREY_FREE">Caballo Saddler de Kentucky gris</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_KENTUCKY_SADDLER_GREY_FREE_DESC">Consigue un Saddler de Kentucky gris gratis. Este caballo es uno de los cuatro que se regalan de forma aleatoria al omitir la introducción a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_KLADRUBER_FREE">Selección de caballos Kladruber</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_KLADRUBER_FREE_DESC">Consigue 1 caballo Kladruber negro o blanco.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_MORGAN_PALOMINO_FREE">Caballo Morgan palomino</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_MORGAN_PALOMINO_FREE_DESC">Consigue un Morgan palomino gratis. Este caballo es uno de los cuatro que se regalan de forma aleatoria al omitir la introducción a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_NORFOLK_FREE">Selección de caballos trotones de Norfolk</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_NORFOLK_FREE_DESC">Consigue 1 caballo trotón de Norfolk negro o gris manchado.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_RANK_30_OR_LOWER_FREE">Selección de caballos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_RANK_30_OR_LOWER_FREE_DESC">Consigue gratis un caballo de entre los que se desbloquean hasta el nivel 30.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_RANK_40_OR_LOWER_FREE">Selección de caballos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_RANK_40_OR_LOWER_FREE_DESC">Consigue gratis un caballo de entre los que se desbloquean hasta el nivel 40.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_RANK_50_OR_LOWER_FREE">Selección de caballos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_RANK_50_OR_LOWER_FREE_DESC">Consigue gratis un caballo de tu elección de entre los que se desbloquean hasta el nivel 50.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_TENNESSEE_WALKER_CHESTNUT_FREE">Caballo De paso de Tennessee alazán</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_HORSE_TENNESSEE_WALKER_CHESTNUT_FREE_DESC">Consigue un De paso de Tennessee alazán gratis. Este caballo es uno de los cuatro que se regalan de forma aleatoria al omitir la introducción a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_LEGENDARY_BAIT_5_FREE">5 feromonas de animal legendario</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_LEGENDARY_BAIT_5_FREE_DESC">Consigue gratis 5 frascos de feromonas de animal legendario. Este aroma hace reaccionar a los animales legendarios de los alrededores, revelando su ubicación.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_LEGENDARY_BAIT_FREE">Feromonas de animal legendario</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_LEGENDARY_BAIT_FREE_DESC">Consigue gratis un frasco de feromonas de animal legendario. Este aroma hace reaccionar a los animales legendarios de los alrededores, revelando su ubicación.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_LONGARM_METAL_CHANGE_FREE">Cambio de metal para arma larga</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_LONGARM_METAL_CHANGE_FREE_DESC">Consigue gratis un cambio de metal para arma larga.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_LONGARM_METAL_ENGRAVING_FREE">Grabado para arma larga</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_LONGARM_METAL_ENGRAVING_FREE_DESC">Consigue gratis un grabado para arma larga.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_OFFHAND_HOLSTER_FREE">Selección de fundas izquierdas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_OFFHAND_HOLSTER_FREE_DESC">Consigue gratis 1 funda izquierda.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_OFFHAND_HOLSTER_RANK_70_OR_LOWER_FREE">Selección de fundas izquierdas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_OFFHAND_HOLSTER_RANK_70_OR_LOWER_FREE_DESC">Consigue 1 funda izquierda de entre las que se desbloquean hasta el nivel 70.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_FREE">Guías de Estudios biológicos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_PAMPHLET_ANIMAL_CONTROL_FREE_DESC">Consigue una guía de Estudios biológicos. Debes alcanzar el nivel 5 de naturalista.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_PAMPHLET_TRANQUILLIZER_ROUNDS_FREE">Guía: cartuchos tranquilizantes (Varmint)</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_PAMPHLET_TRANQUILLIZER_ROUNDS_FREE_DESC">Consigue gratis la guía de cartuchos tranquilizantes para el fusil Varmint.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_PONCHO_FREE">Selección de ponchos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_PONCHO_FREE_DESC">Consigue gratis un poncho.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_PROVISION_HORSE_FREE">Selección de provisiones para el caballo</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_PROVISION_HORSE_FREE_DESC">Consigue gratis una provisión para el caballo.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_50_DOLLARS">50 RDO$</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_50_DOLLARS_DESC">Una recompensa de 50 RDO$.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_100_DOLLARS">100 RDO$</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_100_DOLLARS_DESC">Una recompensa de 100 RDO$.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_125_DOLLARS">125 RDO$</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_125_DOLLARS_DESC">Una recompensa de 125 RDO$.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_150_DOLLARS">150 RDO$</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_150_DOLLARS_DESC">Una recompensa de 150 RDO$.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_200_DOLLARS">200 RDO$</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_200_DOLLARS_DESC">Una recompensa de 200 RDO$.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_500_DOLLARS">500 RDO$</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CASH_500_DOLLARS_DESC">Una recompensa de 500 RDO$.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_1000">1000 de EXP</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_1000_DESC">Obtén 1000 de EXP de jugador.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_2000">2000 de EXP</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_2000_DESC">Obtén 2000 de EXP de jugador.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_5000">5000 de EXP</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_5000_DESC">Obtén 5000 de EXP de jugador.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_10000">10 000 de EXP</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_10000_DESC">Obtén 10 000 de EXP de jugador.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_15000">15 000 de EXP</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_15000_DESC">Obtén 15 000 de EXP de jugador.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_25000">25 000 de EXP</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_CHARACTER_XP_25000_DESC">Obtén 25 000 de EXP de jugador.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_3_BARS">3 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_3_BARS_DESC">Una recompensa de 3 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_4_BARS">4 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_4_BARS_DESC">Una recompensa de 4 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_5_BARS">5 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_5_BARS_DESC">Una recompensa de 5 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_6_BARS">6 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_6_BARS_DESC">Una recompensa de 6 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_7_BARS">7 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_7_BARS_DESC">Una recompensa de 7 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_8_BARS">8 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_8_BARS_DESC">Una recompensa de 8 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_9_BARS">9 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_9_BARS_DESC">Una recompensa de 9 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_10_BARS">10 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_10_BARS_DESC">Una recompensa de 10 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_15_BARS">15 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_15_BARS_DESC">Una recompensa de 15 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_20_BARS">20 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_20_BARS_DESC">Una recompensa de 20 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_25_BARS">25 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_25_BARS_DESC">Una recompensa de 25 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_30_BARS">30 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_30_BARS_DESC">Una recompensa de 30 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_50_BARS">50 lingotes de oro</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_GOLD_50_BARS_DESC">Una recompensa de 50 lingotes de oro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_BOUNTY_HUNTER_250">250 de EXP de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_BOUNTY_HUNTER_250_DESC">Progresa como cazarrecompensas con 250 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_BOUNTY_HUNTER_500">500 de EXP de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_BOUNTY_HUNTER_500_DESC">Progresa como cazarrecompensas con 500 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_BOUNTY_HUNTER_1000">1000 de EXP de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_BOUNTY_HUNTER_1000_DESC">Progresa como cazarrecompensas con 1000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_BOUNTY_HUNTER_2000">2000 de EXP de cazarrecompensas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_BOUNTY_HUNTER_2000_DESC">Progresa como cazarrecompensas con 2000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_COLLECTOR_250">250 de EXP de coleccionista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_COLLECTOR_250_DESC">Progresa como coleccionista con 250 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_COLLECTOR_500">500 de EXP de coleccionista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_COLLECTOR_500_DESC">Progresa como coleccionista con 500 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_COLLECTOR_1000">1000 de EXP de coleccionista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_COLLECTOR_1000_DESC">Progresa como coleccionista con 1000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_COLLECTOR_2000">2000 de EXP de coleccionista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_COLLECTOR_2000_DESC">Progresa como coleccionista con 2000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_MOONSHINER_250">250 de EXP de licorista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_MOONSHINER_250_DESC">Progresa como licorista con 250 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_MOONSHINER_500">500 de EXP de licorista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_MOONSHINER_500_DESC">Progresa como licorista con 500 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_MOONSHINER_1000">1000 de EXP de licorista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_MOONSHINER_1000_DESC">Progresa como licorista con 1000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_MOONSHINER_2000">2000 de EXP de licorista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_MOONSHINER_2000_DESC">Progresa como licorista con 2000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_NATURALIST_250">250 de EXP de naturalista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_NATURALIST_250_DESC">Progresa como naturalista con 250 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_NATURALIST_500">500 de EXP de naturalista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_NATURALIST_500_DESC">Progresa como naturalista con 500 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_NATURALIST_1000">1000 de EXP de naturalista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_NATURALIST_1000_DESC">Progresa como naturalista con 1000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_NATURALIST_2000">2000 de EXP de naturalista</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_NATURALIST_2000_DESC">Progresa como naturalista con 2000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_TRADER_250">250 de EXP de comerciante</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_TRADER_250_DESC">Progresa como comerciante con 250 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_TRADER_500">500 de EXP de comerciante</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_TRADER_500_DESC">Progresa como comerciante con 500 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_TRADER_1000">1000 de EXP de comerciante</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_TRADER_1000_DESC">Progresa como comerciante con 1000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_TRADER_2000">2000 de EXP de comerciante</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_ROLE_XP_TRADER_2000_DESC">Progresa como comerciante con 2000 de EXP de rol.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_006_3000">3000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_006_3000_DESC">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_006_5000">5000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_006_5000_DESC">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_006_VIP_3000">3000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_006_VIP_3000_DESC">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 3000 de EXP.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_006_VIP_5000">5000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_006_VIP_5000_DESC">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 5000 de EXP.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_007_VIP_2000">2000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_007_VIP_2000_DESC">Progresa en el club Wheeler, Rawson &amp; Co. con 2000 de EXP.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_008_VIP_2000_FREE">2000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_008_VIP_3000_FREE">3000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_008_VIP_5000_FREE">5000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_008B_VIP_2000_FREE">2000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_008B_VIP_3000_FREE">3000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_REDEEM_FOR_SEASON_XP_SEASON_008B_VIP_5000_FREE">5000 de EXP del club Wheeler, Rawson &amp; Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_ROLE_CLOTHING_OUTFIT_ACCESSORY_OR_EMOTE_FREE">Selección de artículos de rol</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_SADDLE_200_OR_LESS_FREE">Selección de monturas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_SADDLE_200_OR_LESS_FREE_DESC">Consigue 1 montura cuyo valor sea de hasta 200 RDO$.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_SADDLE_RANCH_CUTTER_FREE">Montura de ranchero Lumley</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_SADDLE_RANCH_CUTTER_FREE_DESC">Consigue una montura de ranchero Lumley gratis. La recibirás al omitir la introducción a Red Dead Online.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_SHIRT_RANK_15_OR_LOWER_FREE">Selección de camisas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_SHIRT_RANK_15_OR_LOWER_FREE_DESC">Consigue gratis una camisa de entre las que se desbloquean hasta el nivel 15.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_SHORTARM_METAL_ENGRAVING_FREE">Grabados para armas cortas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_SHORTARM_METAL_ENGRAVING_FREE_DESC">Consigue un grabado en metal para arma corta.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_STABLE_SLOT_FREE">Cuadra en el establo</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_STABLE_SLOT_FREE_DESC">Consigue gratis una cuadra para guardar un nuevo caballo.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_ANIMAL_REVIVER_5_FREE">5 reanimadores para animales</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_ANIMAL_REVIVER_5_FREE_DESC">Consigue gratis 5 reanimadores para animales. Usa este tónico para reanimar a un animal sedado a cambio de una pequeña cantidad de EXP de naturalista.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_ANIMAL_REVIVER_FREE">Reanimador para animales</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_ANIMAL_REVIVER_FREE_DESC">Consigue gratis un reanimador para animales. Usa este tónico para reanimar a un animal sedado a cambio de una pequeña cantidad de EXP de naturalista.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_BLENDING_5_FREE">5 tónicos de camuflaje</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_BLENDING_5_FREE_DESC">Consigue gratis 5 tónicos de camuflaje. Usa este tónico para reducir la probabilidad de ataques de depredadores y la distancia de detección de los animales durante 30 minutos.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_BLENDING_FREE">Tónico de camuflaje</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_BLENDING_FREE_DESC">Consigue gratis un tónico de camuflaje. Usa este tónico para reducir la probabilidad de ataques de depredadores y la distancia de detección de los animales durante 30 minutos.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_HARDY_FREE">Tónico resiliente</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_HARDY_FREE_DESC">Consigue gratis un tónico resiliente. Usa este tónico para neutralizar temporalmente los efectos dañinos del tiempo atmosférico durante 30 minutos.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_WEIGHT_GAIN_FREE">Tónico para engordar</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_WEIGHT_GAIN_FREE_DESC">Consigue gratis un tónico para engordar. Usa este tónico para aumentar de peso y tamaño.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_WEIGHT_LOSS_FREE">Tónico para adelgazar</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TONIC_WEIGHT_LOSS_FREE_DESC">Consigue gratis un tónico para adelgazar. Usa este tónico para disminuir de peso y tamaño.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TRADER_GOODS_10_FREE">10 cajas de mercancía de comerciante</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TRADER_GOODS_10_FREE_DESC">Consigue 10 cajas de mercancía para Cripps Trading Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TRADER_GOODS_25_FREE">25 cajas de mercancía de comerciante</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TRADER_GOODS_25_FREE_DESC">Consigue 25 cajas de mercancía para Cripps Trading Co.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_BLUEWATER_MARSH_FREE">Mapa del tesoro: pantano de Bluewater</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_BLUEWATER_MARSH_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_BURNED_TOWN_FREE">Mapa del tesoro: ciudad quemada</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_BURNED_TOWN_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_CALUMET_RAVINE_FREE">Mapa del tesoro: garganta de Calumet</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_CALUMET_RAVINE_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_CITADEL_ROCK_FREE">Mapa del tesoro: Citadel Rock</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_CITADEL_ROCK_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_CIVIL_WAR_BATTLEFIELD_FREE">Mapa del tesoro: campo de batalla</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_CIVIL_WAR_BATTLEFIELD_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_LAKE_ISABELLA_FREE">Mapa del tesoro: lago Isabella</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_LAKE_ISABELLA_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_NORTH_CLINGMAN_FREE">Mapa del tesoro: norte de Clingman</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_NORTH_CLINGMAN_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_NORTH_RIDGEWOOD_FREE">Mapa del tesoro: norte de Ridgewood</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_NORTH_RIDGEWOOD_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_NORTH_TUMBLEWEED_FREE">Mapa del tesoro: norte de Tumbleweed</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_NORTH_TUMBLEWEED_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_OCREAGHS_RUN_FREE">Mapa del tesoro: O'Creagh's Run</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_OCREAGHS_RUN_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_SAN_LUIS_SHORE_FREE">Mapa del tesoro: orilla del San Luis</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_SAN_LUIS_SHORE_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_WEST_HILL_HAVEN_FREE">Mapa del tesoro: oeste del rancho Hill Haven</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_TREASURE_MAP_WEST_HILL_HAVEN_FREE_DESC">Consigue 1 mapa del tesoro.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_VEST_FREE">Selección de chalecos</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_VEST_FREE_DESC">Consigue gratis un chaleco.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_FREE">Pase de forajido III</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_VIP_MEMBERSHIP_FREE_DESC">Consigue el pase de forajido III gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_BOLT_ACTION_RIFLEFREE">Fusil de cerrojo</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_BOLT_ACTION_RIFLEFREE_DESC">Consigue el fusil de cerrojo gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_BOW_FREE">Arco</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_BOW_FREE_DESC">Consigue un arco gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_COMPONENT_FREE">Componente de arma</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_COMPONENT_FREE_DESC">Consigue 1 componente de arma.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_FREE">Selección de armas</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_FREE_DESC">Consigue gratis un arma.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_LEMAT_REVOLVER_FREE">Revólver LeMat</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_LEMAT_REVOLVER_FREE_DESC">Consigue el revólver LeMat gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_NAVY_REVOLVER_FREE">Revólver Navy</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_NAVY_REVOLVER_FREE_DESC">Consigue el revólver Navy gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_REPEATER_FREE">Arma de repetición</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_REPEATER_FREE_DESC">Consigue un arma de repetición gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_VARMINT_RIFLE_FREE">Fusil Varmint</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WEAPON_VARMINT_RIFLE_FREE_DESC">Consigue el fusil Varmint gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WILDERNESS_CAMP_FREE">Campamento en la naturaleza</string>
  <string name="global¤VOUCHER_OFFER_WILDERNESS_CAMP_FREE_DESC">Consigue el campamento en la naturaleza de naturalista gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_POSSE_PERSISTENT_CREATION">Cuadrilla persistente</string>
  <string name="global¤VOUCHER_POSSE_PERSISTENT_CREATION_DESC">Crea 1 cuadrilla persistente gratis.</string>
  <string name="global¤VOUCHER_TRADER_RESUPPLY">Reabastecimiento</string>
  <string name="global¤VOUCHER_TRADER_RESUPPLY_DESC">Consigue 1 pedido de suministros para Cripps Trading Co.</string>
  <string name="global¤VOX_FEEDBACK">Volumen de voz</string>
  <string name="global¤WAGON">Carro</string>
  <string name="global¤WAGON_FAIL">El carro ha sido abandonado.</string>
  <string name="global¤WAGON_PUSH_THROW">Echar al transeúnte</string>
  <string name="global¤WAGON_RET">Vuelve al ~o~carro.~s~</string>
  <string name="global¤WAL">Estación Wallace</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_0_CRIME_00_RD">El señor Xavier ha desafiado todos los intentos de las autoridades estatales para licenciar, regular y gravar la caza de fauna exótica que lleva a cabo. Los recaudadores enviados para discutir estos asuntos con el señor Xavier permanecen en paradero desconocido. La señorita Harriet Davenport ha tenido la generosidad de ofrecer al estado de West Elizabeth la recompensa por su captura.</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_0_ILO_NAME_00_RD">Cazador</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_0_NAME_00_RD">La partida de caza de Theodore Xavier</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_0_SHARD_00_RD">un Cazador de Xavier</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_1_CRIME_00_RD">El señor Xavier ha desafiado todos los intentos de las autoridades estatales para licenciar, regular y gravar la caza de fauna exótica que lleva a cabo. Los recaudadores enviados para discutir estos asuntos con el señor Xavier permanecen en paradero desconocido. La señorita Harriet Davenport ha tenido la generosidad de ofrecer al estado de West Elizabeth la recompensa por su captura.</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_1_ILO_NAME_00_RD">Cazador</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_1_NAME_00_RD">La partida de caza de Theodore Xavier</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_1_SHARD_00_RD">los Cazadores de Xavier</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_1B_ILO_NAME_00_RD">Cazador</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_1C_ILO_NAME_00_RD">Cazador</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_2_CRIME_00_RD">El señor Xavier ha desafiado todos los intentos de las autoridades estatales para licenciar, regular y gravar la caza de fauna exótica que lleva a cabo. Los recaudadores enviados para discutir estos asuntos con el señor Xavier permanecen en paradero desconocido. La señorita Harriet Davenport ha tenido la generosidad de ofrecer al estado de West Elizabeth la recompensa por su captura.</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_2_ILO_NAME_00_RD">Theodore Xavier</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_2_NAME_00_RD">La partida de caza de Theodore Xavier</string>
  <string name="global¤WALLACE_FLOW_TARGET_2_SHARD_00_RD">Theodore Xavier</string>
  <string name="global¤WANTED_FEMALE_GANG_4_RD">SE BUSCAN VIVAS O MUERTAS</string>
  <string name="global¤WANTED_FEMALE_RD">SE BUSCA VIVA O MUERTA</string>
  <string name="global¤WANTED_FEMALE_TRIO_RD">SE BUSCAN VIVAS O MUERTAS</string>
  <string name="global¤WANTED_GANG_TRIO_RD">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤WANTED_MALE_DUO_RD">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤WANTED_MALE_FEMALE_DUO_RD">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤WANTED_MALE_GANG_4_RD">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤WANTED_MALE_GANG_5_RD">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤WANTED_MALE_GANG_6_RD">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤WANTED_MALE_GANG_7_RD">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤WANTED_MALE_RD">SE BUSCA VIVO O MUERTO</string>
  <string name="global¤WANTED_MALE_TRIO_RD">SE BUSCAN VIVOS O MUERTOS</string>
  <string name="global¤WAP">Reserva india de Wapiti</string>
  <string name="global¤WAP_COMBAT_WARN">Hay enemigos cerca de Wapiti. Evita llevarlos hasta la reserva.</string>
  <string name="global¤WAP_DESC">Distrito de Grizzlies</string>
  <string name="global¤WAP_LAW_WARN">Las autoridades están cerca de Wapiti. Evita llevarlos hasta la reserva.</string>
  <string name="global¤WARDROBE">Armario</string>
  <string name="global¤WARDROBE_CUSTOMIZE_CLOTHING_TITLE">Modificar</string>
  <string name="global¤WARDROBE_INSPECT_PROMPT">Ver</string>
  <string name="global¤WARDROBE_TALISMAN_COUNT_TOOLTIP">Estás mostrando ~1~ de ~2~ talismanes.</string>
  <string name="global¤WARDROBE_TALISMAN_COUNT_TOOLTIP_FULL">Estás mostrando ~COLOR_RED~~1~ de ~2~~s~ talismanes.</string>
  <string name="global¤WARNING_ACTIVATION">SE REQUIERE ACTIVACIÓN</string>
  <string name="global¤WARNING_EXIT_GAME">Saliendo de Red Dead Redemption 2. Espera...</string>
  <string name="global¤WARNING_EXIT_SESSION">Preparándose para salir de Red Dead Online. Espera...</string>
  <string name="global¤WARNING_EXIT_SESSION_SHUTDOWN">¿Seguro que quieres salir de Red Dead Online?~n~Perderás todo el progreso que no hayas guardado.</string>
  <string name="global¤WARNING_EXIT_WINDOWS">ALERTA</string>
  <string name="global¤WARNING_EXIT_WINDOWS2">ALERTA</string>
  <string name="global¤WARNING_INPUT_MAPPING_DEFAULT">¿Quieres restablecer la asignación de controles por defecto?</string>
  <string name="global¤WARNING_INPUT_MAPPING_FIXED_UNKNOWN_FIXED">un control inalterable</string>
  <string name="global¤WASH_FACE">Lavarse la cara</string>
  <string name="global¤WASH_STAND">Palanganero</string>
  <string name="global¤WAT">Cabaña de Watson</string>
  <string name="global¤WATER_AURORA_BASIN">Aurora Basin</string>
  <string name="global¤WATER_BARROW_LAGOON">Laguna Barrow</string>
  <string name="global¤WATER_BAYOU_NWA">Bayou Nwa</string>
  <string name="global¤WATER_BEARTOOTH_BECK">Riachuelo de Beartooth</string>
  <string name="global¤WATER_CAIRN_LAKE">Lago de Cairn</string>
  <string name="global¤WATER_CALUMET_RAVINE">Garganta de Calumet</string>
  <string name="global¤WATER_CATTAIL_POND">Estanque de Cattail</string>
  <string name="global¤WATER_DAKOTA_RIVER">Río Dakota</string>
  <string name="global¤WATER_DEADBOOT_CREEK">Arroyo Deadboot</string>
  <string name="global¤WATER_DEWBERRY_CREEK">Arroyo Dewberry</string>
  <string name="global¤WATER_ELYSIAN_POOL">Remanso Elysian</string>
  <string name="global¤WATER_FLAT_IRON">Lago Flat Iron</string>
  <string name="global¤WATER_HAWKS_EYE_CREEK">Arroyo Hawk's Eye</string>
  <string name="global¤WATER_HEARTLANDS_OVERFLOW">Balsas de Heartlands</string>
  <string name="global¤WATER_HOT_SPRINGS">Aguas termales</string>
  <string name="global¤WATER_KAMASSA_RIVER">Río Kamassa</string>
  <string name="global¤WATER_LAKE_DON_JULIO">Lago Don Julio</string>
  <string name="global¤WATER_LAKE_ISABELLA">Lago Isabella</string>
  <string name="global¤WATER_LANNACHECHEE_RIVER">Río Lannahechee</string>
  <string name="global¤WATER_LITTLE_CREEK_RIVER">Río Little Creek</string>
  <string name="global¤WATER_LOWER_MONTANA_RIVER">Río Bajo Montana</string>
  <string name="global¤WATER_MATTLOCK_POND">Lago de Mattock</string>
  <string name="global¤WATER_MOONSTONE_POND">Estanque Moonstone</string>
  <string name="global¤WATER_OCREAGHS_RUN">O'Creagh's Run</string>
  <string name="global¤WATER_OWANJILA">Owanjila</string>
  <string name="global¤WATER_PUMP">Bomba de agua</string>
  <string name="global¤WATER_RINGNECK_CREEK">Arroyo de Ringneck</string>
  <string name="global¤WATER_SAN_LUIS_RIVER">Río San Luis</string>
  <string name="global¤WATER_SEA_OF_CORONADO">Mar de Coronado</string>
  <string name="global¤WATER_SOUTHFIELD_FLATS">Bajíos de Southfield</string>
  <string name="global¤WATER_SPIDER_GORGE">Garganta de la Araña</string>
  <string name="global¤WATER_STILLWATER_CREEK">Arroyo Stillwater</string>
  <string name="global¤WATER_TYPE_LAKE">Lago</string>
  <string name="global¤WATER_TYPE_RIVER">Río</string>
  <string name="global¤WATER_TYPE_SWAMP">Pantano</string>
  <string name="global¤WATER_UPPER_MONTANA_RIVER">Río Alto Montana</string>
  <string name="global¤WATER_WHINYARD_STRAIT">Estrecho Whinyard</string>
  <string name="global¤WEAPON_BOW">Arco</string>
  <string name="global¤WEAPON_BOW_CHARLES">Arco de Charles</string>
  <string name="global¤WEAPON_BOW_IMPROVED">Arco mejorado</string>
  <string name="global¤WEAPON_BOW_IMPROVED_DESC">Un arco de madera mejorado que consume menos resistencia al apuntar.</string>
  <string name="global¤WEAPON_CASE">Funda para arma</string>
  <string name="global¤WEAPON_FISHINGROD">Caña de pescar</string>
  <string name="global¤WEAPON_FISHINGROD_DESC">Una caña para pescar peces.</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_BINOCULARS">Prismáticos</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_BINOCULARS_DESC">Te permiten ver a gran distancia.</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_BINOCULARS_IMPROVED">Prismáticos mejorados</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_BINOCULARS_IMPROVED_DESC">Unos prismáticos especiales que muestran sitios para cavar desde una gran distancia.</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_CAMERA">Cámara</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_CAMERA_ADVANCED">Cámara avanzada</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_CAMERA_ADVANCED_DESC">Te permite hacer fotos y aplicar filtros mientras te desplazas libremente.</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_CAMERA_DESC">Te permite hacer fotos del entorno.</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_DETECTOR">Detector electrostático</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_METAL_DETECTOR">Detector de metales</string>
  <string name="global¤WEAPON_KIT_METAL_DETECTOR_DESC">Una importante herramienta que permite al coleccionista identificar coleccionables enterrados.</string>
  <string name="global¤WEAPON_LASSO">Lazo</string>
  <string name="global¤WEAPON_LASSO_REINFORCED">Lazo reforzado</string>
  <string name="global¤WEAPON_LASSO_REINFORCED_DESC">Un lazo fabricado con cuerda reforzada para atar bien a los fugitivos.</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_ANCIENT_HATCHET">Hachuela de piedra</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_BROKEN_SWORD">Espada pirata rota</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_CLEAVER">Macheta</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_DAVY_LANTERN">Lámpara</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HAMMER">Martillo</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HAMMER_DESC">Un martillo clásico que sirve perfectamente como arma cuerpo a cuerpo.</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET">Hachuela</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_DOUBLE_BIT">Hachuela de doble filo</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_DOUBLE_BIT_RUSTED">Hachuela de doble filo oxidada</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_HEWING">Hachuela de tallar</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_HUNTER">Hachuela de cazador</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_HUNTER_DESC">Una hachuela de cazador. Reconvertida en un arma letal que se puede blandir o lanzar.</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_HUNTER_RUSTED">Hachuela de cazador oxidada</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_MELEEONLY">Hachuela (solo cuerpo a cuerpo)</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_HATCHET_VIKING">Hachuela vikinga</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE">Cuchillo de caza</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_BEAR">Cuchillo de asta</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_BILL">Cuchillo de Bill</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_CHARLES">Cuchillo de Charles</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_CIVIL_WAR">Cuchillo de la Guerra de Secesión</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_DUTCH">Cuchillo de Dutch</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_HORROR">Tijeras de esquilar</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_HOSEA">Cuchillo de Hosea</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_JAVIER">Cuchillo de Javier</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_JAWBONE">Cuchillo de mandíbula</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_JOHN">Cuchillo de John</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_KIERAN">Cuchillo de Kieran</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_LENNY">Cuchillo de Lenny</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_MICAH">Cuchillo de Micah</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_MINER">Cuchillo de hoja ancha</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_RUSTIC">Cuchillo Bagshot</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_SADIE">Cuchillo de Sadie</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_SEAN">Cuchillo de Sean</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_TRADER">Cuchillo Lanza</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_TRADER_DESC">Un estilo de cuchillo a medida solo disponible para comerciantes.</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_UNCLE">Cuchillo de Uncle</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_KNIFE_VAMPIRE">Daga con adornos</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_LANTERN">Lámpara vieja</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_LANTERN_ELECTRIC">Lámpara eléctrica</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_LANTERN_HALLOWEEN">Lámpara Glabella</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_MACHETE">Machete</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_MACHETE_COLLECTOR">Machete Águila</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_MACHETE_COLLECTOR_DESC">Un machete clásico readaptado a las necesidades de los coleccionistas más aventureros y beligerantes.</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_MACHETE_HORROR">Machete Zavala</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_MACHETE_HORROR_DESC">Un machete grande y afilado con una empuñadura decorada.</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_TORCH">Antorcha</string>
  <string name="global¤WEAPON_MELEE_TORCH_CROWD">Antorcha</string>
  <string name="global¤WEAPON_MOONSHINEJUG">Jarra de licor</string>
  <string name="global¤WEAPON_MOONSHINEJUG_MP">Licor inflamable</string>
  <string name="global¤WEAPON_MW_ELECLANT_DESC">Una lámpara eléctrica que pertenecía a Marko Dragic.</string>
  <string name="global¤WEAPON_MW_LANT_DESC">Una lámpara común de quema de combustible.</string>
  <string name="global¤WEAPON_PERM_DEGREDATION">Esta arma se ha deteriorado y no se puede limpiar más.</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_M1899">Pistola M1899</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_MAUSER">Pistola Mauser</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_MAUSER_DRUNK">Revólver de Midnight</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_SEMIAUTO">Pistola semiautomática</string>
  <string name="global¤WEAPON_PISTOL_VOLCANIC">Pistola Volcanic</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_CARBINE">Carabina de repetición</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_CARBINE_SADIE">Carabina de repetición de Sadie</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_EVANS">Evans de repetición</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_HENRY">Litchfield de repetición</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_WINCHESTER">Lancaster de repetición</string>
  <string name="global¤WEAPON_REPEATER_WINCHESTER_JOHN">Lancaster de repetición de John</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN">Revólver Cattleman</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_DUALWIELD">Revólver Cattleman</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_HOSEA">Revólver Cattleman de Hosea</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_HOSEA_DUALWIELD">Revólver Cattleman de Hosea</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_JOHN">Revólver Cattleman de John</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_KIERAN">Revólver Cattleman de Kieran</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_LENNY">Revólver Cattleman de Lenny</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_MEXICAN">Revólver de Flaco</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_PIG">Revólver de Granger</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_SADIE">Revólver Cattleman de Sadie</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_SADIE_DUALWIELD">Revólver Cattleman de Sadie</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_CATTLEMAN_SEAN">Revólver Cattleman de Sean</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION">Revólver de doble acción</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_DUALWIELD">Revólver de doble acción</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_EXOTIC">Revólver de Algernon</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_GAMBLER">Revólver de gran apostador</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_JAVIER">Revólver de doble acción de Javier</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_MICAH">Revólver de Micah</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_DOUBLEACTION_MICAH_DUALWIELD">Revólver de Micah</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_LEMAT">Revólver LeMat</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_NAVY">Revólver Navy</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_NAVY_CROSSOVER">Revólver de Lowry</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD">Revólver Schofield</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_BILL">Revólver Schofield de Bill</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_CALLOWAY">Revólver de Calloway</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_DUALWIELD">Revólver Schofield</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_DUTCH">Revólver Schofield de Dutch</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_DUTCH_DUALWIELD">Revólver Schofield de Dutch</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_GOLDEN">Revólver de Otis Miller</string>
  <string name="global¤WEAPON_REVOLVER_SCHOFIELD_UNCLE">Revólver Schofield de Uncle</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_BOLTACTION">Fusil de cerrojo</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_BOLTACTION_BILL">Fusil de cerrojo de Bill</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_ELEPHANT">Fusil para elefantes</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_ELEPHANT_DESC">Un fusil con una increíble potencia.</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_SPRINGFIELD">Fusil Springfield</string>
  <string name="global¤WEAPON_RIFLE_VARMINT">Fusil Varmint</string>
  <string name="global¤WEAPON_RW_LASSO_DESC">Un lazo de cuerda. Para atrapar ganado y otros usos.</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_DOUBLEBARREL">Escopeta de dos cañones</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_EXOTIC">Escopeta exótica</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_UNCLE">Escopeta de dos cañones de Uncle</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_PUMP">Escopeta de corredera</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_REPEATING">Escopeta de repetición</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_SAWEDOFF">Escopeta recortada</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_SAWEDOFF_CHARLES">Escopeta recortada de Charles</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_SEMIAUTO">Escopeta semiautomática</string>
  <string name="global¤WEAPON_SHOTGUN_SEMIAUTO_HOSEA">Escopeta semiautomática de Hosea</string>
  <string name="global¤WEAPON_SNIPERRIFLE_CARCANO">Fusil Carcano</string>
  <string name="global¤WEAPON_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK">Fusil Rolling Block</string>
  <string name="global¤WEAPON_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_EXOTIC">Fusil Rolling Block exótico</string>
  <string name="global¤WEAPON_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_LENNY">Fusil Rolling Block de Lenny</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_ACCURACY">Precisión</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_CONDITION">Estado</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_DAMAGE">Daño</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_FIRE_RATE">Cadencia</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_RANGE">Alcance</string>
  <string name="global¤WEAPON_STAT_RELOAD_TIME">Recarga</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_BOLAS">Boleadoras</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_BOLAS_DESC">Un arma arrojadiza que se enreda en las piernas de los fugitivos.</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_BOLAS_HAWKMOTH">Boleadoras Hawkmoth</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_BOLAS_INTERTWINED">Boleadoras Brookstone</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_BOLAS_IRONSPIKED">Boleadoras Gravesend</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_BOLAS_STYLES">Boleadoras Hawkmoth, Brookstone y Gravesend</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_BOLAS_STYLES_DESC">Estilos de boleadoras hechos por encargo y solo disponibles para los cazarrecompensas profesionales.</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_DYNAMITE">Dinamita</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_DYNAMITE_VOLATILE">Dinamita inestable</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_MOLOTOV">Botella incendiaria</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_MOLOTOV_VOLATILE">Botella incendiaria inestable</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_POISONBOTTLE">Licor tóxico</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_POISONBOTTLE_DESC">Al impactar, crea una nube de gases tóxicos que asfixia y desorienta a los enemigos.</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_THROWING_KNIVES">Cuchillo arrojadizo</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_THROWING_KNIVES_IMPROVED">Cuchillo arrojadizo mejorado</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_THROWING_KNIVES_JAVIER">Cuchillo arrojadizo de Javier</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_THROWING_KNIVES_POISON">Cuchillo arrojadizo envenenado</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_TOMAHAWK">Tomahawk</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_TOMAHAWK_ANCIENT">Tomahawk antiguo</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_TOMAHAWK_HOMING">Tomahawk dirigido</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_TOMAHAWK_IMPROVED">Tomahawk mejorado</string>
  <string name="global¤WEAPON_THROWN_TOMAHAWK_MELEEONLY">Tomahawk (solo cuerpo a cuerpo)</string>
  <string name="global¤WEAPON_TURRET_CANNON">Cañón de retrocarga</string>
  <string name="global¤WEAPON_TURRET_GATLING">Ametralladora Gatling</string>
  <string name="global¤WEAPON_TURRET_MAXIM">Ametralladora Maxim</string>
  <string name="global¤WEAPON_TURRET_REVOLVING_CANNON">Cañón rotativo</string>
  <string name="global¤WEAPON_UNARMED">Sin armas</string>
  <string name="global¤WEAPONS_BM">Armas</string>
  <string name="global¤WEAPONS_BM_WITH_DUAL_WIELD">Armas</string>
  <string name="global¤WEB_INBOX_OFFER">Oferta de Rockstar</string>
  <string name="global¤WEB_INBOX_OFFER_DESC">Has recibido una nueva oferta de Rockstar.</string>
  <string name="global¤WEP_DISCOVER">Nueva arma adquirida: ~1~</string>
  <string name="global¤WEST_ELIZ">West Elizabeth</string>
  <string name="global¤WHISKEY">Whisky</string>
  <string name="global¤WHISTLE">*Silbar*</string>
  <string name="global¤WHISTLE_HORSE_DEAD">Tu caballo ha muerto. Puedes conseguir un nuevo caballo robándolo, domando uno salvaje, o visitando los establos.</string>
  <string name="global¤WHISTLE_HORSE_STOLEN">Te han robado el caballo. Roba, compra, saca uno de las cuadras o busca uno salvaje.</string>
  <string name="global¤WHISTLE_NEAR_UNBONDED">Los caballos solo responderán a tus órdenes cuando hayas alcanzado el nivel de vínculo 1 con ellos.</string>
  <string name="global¤WHISTLE_NOSPAWN_AREA">Tu caballo no ha podido encontrarte. Ve a una zona más abierta y prueba a silbarle de nuevo.</string>
  <string name="global¤WILD_UC_NAME">Salvaje</string>
  <string name="global¤WILDERNESS">Tierra salvaje</string>
  <string name="global¤WINDOW">Ventana</string>
  <string name="global¤WIPE_FACE">Limpiarse la cara</string>
  <string name="global¤WITNESS_THREATEN">Amenazar</string>
  <string name="global¤WL_FILTER_ALL">Todo</string>
  <string name="global¤WL_FILTER_EQUIPPED">Equipadas</string>
  <string name="global¤WL_FILTER_HORSE">Caballo</string>
  <string name="global¤WL_FILTER_LOCKER">Armero</string>
  <string name="global¤WL_FOOTER_ALWAYS_MELEE">Debes llevar siempre un arma cuerpo a cuerpo equipada.</string>
  <string name="global¤WL_FOOTER_ALWAYS_SIDEARMS">Debes llevar siempre un arma corta equipada.</string>
  <string name="global¤WL_HEADER">Armero</string>
  <string name="global¤WL_NUMBER_EQUIPPED">Has equipado: ~1~.</string>
  <string name="global¤WL_NUMBER_STORED_IN_WL">Has guardado en el armero: ~1~.</string>
  <string name="global¤WL_NUMBER_STOWED_ON_HORSE">Has guardado en el caballo: ~1~.</string>
  <string name="global¤WL_TICKER_EQUIPPED_TO">Has equipado ~1p~ en ~2p~.</string>
  <string name="global¤WMT">Ewing Basin</string>
  <string name="global¤WNT1">Forajidos del Oeste</string>
  <string name="global¤WNT1_CHALL_1">Saquea 6 objetos o más del rancho Adler.</string>
  <string name="global¤WNT1_DESC">Los miembros de la banda, medio helados y a punto de morir, se refugian en un antiguo pueblo minero abandonado. Dutch, Arthur y Micah salen en busca de provisiones.</string>
  <string name="global¤WNT2">Entra, perseguido por un recuerdo</string>
  <string name="global¤WNT2_CHALL_1">Mata a todos los lobos sin recibir ningún daño.</string>
  <string name="global¤WNT2_DESC">John no ha regresado de su viaje de exploración. Arthur y Javier se adentran en la nieve en su búsqueda.</string>
  <string name="global¤WNT4">¿Quién diablos es Leviticus Cornwall?</string>
  <string name="global¤WNT4_CHALL_1">Salva a Lenny cuando esté colgando del tren.</string>
  <string name="global¤WNT4_CHALL_2">Completa el tiroteo después de parar el tren en 1 minuto y 30 segundos o menos.</string>
  <string name="global¤WNT4_CHALL_3">Después de parar el tren, sal ileso del tiroteo.</string>
  <string name="global¤WNT4_DESC">La banda necesita dinero, y con los planos y los explosivos que han robado del campamento de los O'Driscoll, todos se dirigen al tren privado de Leviticus Cornwall para asaltarlo.</string>
  <string name="global¤WNT_CAM_HELP">Mantén pulsado ~INPUT_FOCUS_CAM~ para activar la cámara cinematográfica.</string>
  <string name="global¤WNT_FIRST">Ve hasta ~1b~ para hablar con Bill.~n~Ve hasta ~2b~ para hablar con Pearson.</string>
  <string name="global¤WONT_OPEN_CANT_CARRY_ANY_MORE">No tienes espacio para más objetos.</string>
  <string name="global¤WORLD">Mundo</string>
  <string name="global¤WRAPPED_MEAT">Carne envuelta</string>
  <string name="global¤WS_PC_ABANDON_CAMP_DOG_SUBH">Al realizar esta acción, abandonarás a tu perro del campamento.</string>
  <string name="global¤WT_ASSAULTRIFLE">Arma de repetición</string>
  <string name="global¤WT_INVALID">Arma no válida</string>
  <string name="global¤WT_PISTOL">Pistolas</string>
  <string name="global¤WT_PISTOL_MAUSER_WORN">Pistola Mauser desgastada</string>
  <string name="global¤WT_PISTOL_SEMIAUTO_WORN">Pistola semiautomática desgastada</string>
  <string name="global¤WT_PISTOL_VOLCANIC_WORN">Pistola Volcanic desgastada</string>
  <string name="global¤WT_REPEATER_CARBINE_WORN">Carabina de repetición desgastada</string>
  <string name="global¤WT_REPEATER_HENRY_WORN">Litchfield de repetición desgastado</string>
  <string name="global¤WT_REPEATER_WINCHESTER_WORN">Lancaster de repetición desgastado</string>
  <string name="global¤WT_REVOLVER">Revólveres</string>
  <string name="global¤WT_REVOLVER_CATTLEMAN_WORN">Revólver Cattleman desgastado</string>
  <string name="global¤WT_REVOLVER_DOUBLEACTION_WORN">Revólver de doble acción desgastado</string>
  <string name="global¤WT_REVOLVER_SCHOFIELD_WORN">Revólver Schofield desgastado</string>
  <string name="global¤WT_RIFLE">Fusiles</string>
  <string name="global¤WT_RIFLE_BOLTACTION_WORN">Fusil de cerrojo desgastado</string>
  <string name="global¤WT_RIFLE_SPRINGFIELD_WORN">Fusil Springfield desgastado</string>
  <string name="global¤WT_RIFLE_VARMINT_WORN">Fusil Varmint desgastado</string>
  <string name="global¤WT_SHOTGUN">Escopeta</string>
  <string name="global¤WT_SHOTGUN_DOUBLEBARREL_WORN">Escopeta de dos cañones desgastada</string>
  <string name="global¤WT_SHOTGUN_PUMP_WORN">Escopeta de corredera desgastada</string>
  <string name="global¤WT_SHOTGUN_REPEATING_WORN">Escopeta de repetición desgastada</string>
  <string name="global¤WT_SHOTGUN_SAWEDOFF_WORN">Escopeta recortada desgastada</string>
  <string name="global¤WT_SHOTGUN_SEMIAUTO_WORN">Escopeta semiautomática desgastada</string>
  <string name="global¤WT_SNIPERRIFLE">Fusiles de precisión</string>
  <string name="global¤WT_SNIPERRIFLE_CARCANO_WORN">Fusil Carcano desgastado</string>
  <string name="global¤WT_SNIPERRIFLE_ROLLINGBLOCK_WORN">Fusil Rolling Block desgastado</string>
</resources>
