﻿<?xml version="1.0" ?>
<resources>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_2">Czy to Bg podnis zason ycia i mierci, czy to tylko sen?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_3">I czy potny snu wiat rozpociera si daleko?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_4">Nie jestem gotowy na to pitolenie.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_5">Obud si, ksi. Jeszcze nie zacz si dzie.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_6">Mwiem, em nie gotowy. Nie zaczynaj ze mn, dopki nie zjem.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_7">Wraliwo estetyczna nie pasuje do twojej szynki z fasol.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_8">Jeste prostakiem i tyle.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_9">Mwiem, eby mnie nie denerwowa!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_10">mier jest li wiecznym snem, chopcze.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_11">Naprawd musiae go zabi?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_12">Maruda zaczyna mi dziaa na nerwy.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_13">Mi na nerwy dziaa, jak zabijasz naszych chopakw!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_14">Szlag... To wiedz, z kim maj do czynienia.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG1_ARG_15">No mam nadziej.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_1">Na co tak patrzysz?</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_2">Na co mam tylko pieprzon ochot.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_3">Gap si, ile chcesz. Moje oczy bd ostatni rzecz, jak w yciu zobaczysz.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_4">Wisi nad tob chmura, chopcze. Wiedz, e spowija ci cie, z ktrego si nie wydostaniesz.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_5">e co? Pleciesz trzy po trzy.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_6">Gadaj tak dalej, to wyrw ci jzor.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_7">A ja wam obu wyrw jzory, jak si nie przymkniecie.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_8">Wyrywajcie sobie, co chcecie, zabijajcie si do woli... Rbta, co chceta, psiakrew.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_9">Tylko po cichu, bo odbior wam zdolno mowy!</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_10">Na tobie te ciy pitno, skinnerze.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_11">Gdy czarna rka raz ci zapie, to ju nigdy nie puci.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_12">Odbio mu do reszty.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_13">Nie ma co si przejmowa wariatami.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_14">To nie obd. Widz rne rzeczy.</string>
  <string name="cfgsaud¤ACFSA_IG2_ARG_15">Miejmy nadziej, e nas nie zaszlachtuje we nie.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_01">Jezu, dziay si tu ze rzeczy.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_02">To cholerne cmentarzysko.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_03">To wszyscy? Chore sukinsyny.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_CLEAR_04">Psiakrew... al biedakw, ktrych tu sprowadzilicie.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJCAL_01">Kto musi was powstrzyma.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJCAL_02">Nie wiem, o co chodzi, ale trzeba to przerwa. Ju.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJGRT_01">Co tu si, do diaba, dzieje?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_AJGRT_02">Co to ma by?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJCAL_01">Znalazem was, potwory.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJCAL_02">Lubicie uczciwe walki? No to prosz.</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJGRT_01">Planujecie co paskudnego?</string>
  <string name="cfgsaud¤SAV_ILO_GJGRT_02">Komu dzieje si krzywda?</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_1">Dawno, dawno temu wierzyem w te wszystkie banialuki.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_2">We wszystkie banialuki, ktre wygadywa Dutch.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_3">Mylaem, e stoimy ponad prawem.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_4">Ponad moralnoci.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_5">Mylaem, e jestemy inni ni wszyscy.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_6">Ju od dawna tak nie myl. Od bardzo dawna.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_7">Blackwater pooyo temu kres.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_8">Ale moje przekonania umary duo wczeniej.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_9">To znaczy,</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_10">~sl:0.0:0.8~nie widz nic zdronego w bandyctwie.~sl:0.0:1.8~Cay ten kraj opiera si na bandyctwie,~sl:~a moe nawet cay wiat.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_11">Jednak zabijanie...</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_12">Zabijanie mog przebole.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_13">Waciwie to prawie wszystko mog przebole,</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_14">co nie znaczy, e to lubi.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_15">Bo nie lubi. Ani troch.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_16">Siebie te nie lubi  za to, e si na to godz.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_17">~sl:0.0:0.9~Moe...~sl:0.3:2.4~Moe gdy wyniesiemy si z tego przekltego miejsca,~sl:~zaczniemy dziaa legalnie.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_18">~sl:0.0:1.9~Moe Dutch si uspokoi...~sl:0.4:1.4:1~moe wszystko si uoy.</string>
  <string name="cfhm4au¤CFHM4_ACT_19">Jaka szansa na to jest.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_1">Wiecie...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_2">Mj tatko zwyk mawia, e jak bdziesz za dugo gapi si w ognisko,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_3">zobaczysz w nim cae swoje ycie.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_4">Zawsze mylaem, e to najgupsza rzecz, jak w yciu syszaem.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_5">Pomijajc wszystkie inne bzdury, ktre tatko zwyk wygadywa.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_6">Jednak teraz zrozumiaem, co mia na myli.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_7">Pewne rzeczy przychodz chyba z wiekiem.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_8">Wiek nauczy pokory znacznie lepszych ode mnie,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_9">a ze mn te si nie cacka.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_10">Bo nie powinien...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_11">Nie jestem zbyt dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_12">Zdaj sobie z tego spraw, ale...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_13">~sl:0.0:0.8~teraz,~sl:0.9~gdy nieuchronnie zbliam si do dnia Sdu Ostatecznego,</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_14">mog chyba jedynie</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_15">przestrzec was przed licznymi bdami, ktrem w yciu popeni.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_16">Niczego nie auj...</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_17">poza jedn rzecz.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_18">auj, e musiaem zapaci za mdro tak wysok cen.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_19">Jednak byem tak cholernie uparty, e nauka sza mi opornie.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_20">auj tylko swojej gupoty.</string>
  <string name="cfhm5au¤CFHM5_ACT_21">A najwiksz gupot na wiecie jest niesuchanie mdrzejszych od siebie.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_3">~sl:0.0:2.0:1~Tskni za swoj on.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_4">~sl:0.0:1.1~Odkd mi j...~sl:0.4~odebrano, tskni za ni kadego dnia.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_5">Jest obecna w moich mylach zaraz po przebudzeniu.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_6">I nie opuszcza ich, kiedy kad si spa.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_7">~sl:0.0:1.0~Nie rozumiem...~sl:1.4~Nie rozumiem ani troch.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_8">Jakim sposobem taki parszywy grzesznik jak ja</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_9">~sl:0.0:2.0~otrzyma od losu kogo tak doskonaego,~sl:0.1~tak piknego...?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_10">~sl:0.0:1.6~Jedyny raz w swym ndznym ywocie~sl:0.1~dawaem z siebie wszystko.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_11">~sl:0.0:1.3~I wtedy ona umara...~sl:1.4~a ja wci chodz po tym wiecie.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_12">C, pewnie dugo to nie potrwa.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_13">Moja ona zmara przed wielu laty.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_14">~sl:0.0:3.6~Mnie darowano ich a nadto, a jej poskpiono czasu...~sl:0.1~I gdzie tu, psiakrew, sprawiedliwo?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_15">~sl:0.0:1.5~Jaki sdzia~sl:0.3~oszczdziby mnie, a zabraby j?</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_16">~sl:0.0:0.8~Skretyniay.~sl:0.1~Darz go takim samym szacunkiem co siebie samego.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_17">Tak bardzo za ni tskni!</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_18">~sl:0.0:2.9~Wybaczcie mi ckliwo, ale...~sl:0.7~takie s fakty.</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_19">~sl:0.0:0.7~Wiem, emy wszyscy~sl:0.1~widzieli wicej mierci ni ycia przez ostatnie miesice, ale...</string>
  <string name="cfhm6au¤CFHM6_ACT_20">~sl:0.0:1.0~c...~sl:1.5~czasem niesprawiedliwo wiata mocno mnie zadziwia.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_1">Zacny wieczr. Nie uwaacie, chopcy? Cakiem zacny.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_2">Dobrze jest ogrza stare koci...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_4">Ciekawe, ile mi jeszcze zostao takich wieczorw...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_5">Wie kto? Daleje, nie wstydcie si...</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_6">Nie ma co si wstydzi. Zostao mi gra par lat... Moe pi.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_7">Mj tata y siedemdziesit pi lat. Wid ywot peen grzechu i rozpusty. Nawet cesarza by speszy.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_8">Ze staruszka by zdeklarowany bigamista. Pewno spodzi setk dzieci.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_9">Nigdy nie przepracowa uczciwie choby dnia.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_10">W caym yciu widziaem go cznie trzy miesice, ale, na Boga, kochaem go.</string>
  <string name="cfhm8au¤CFHM8_ACT_11">Najlepszy czowiek na wiecie... w pewnym sensie.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_1">Wiecie, jak byem modszy, to prbowaem zrabowa wszystko, co si dao.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_2">Jeli co nie byo przybite gwodziami, to padao moim upem.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_3">Jeli kto co mia, to mu to zabieraem.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_4">Wiem, e teraz sprawiam wraenie uroczego staruszka...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_5">Ale gdy byem modzikiem, byem gorszy ni wy wszyscy razem wzici. Absolutnym degeneratem.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_6">Kamc, zodziejem, morderc... w razie koniecznoci.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_7">A spotkaem dwie osoby, ktre zmieniy moje ycie. Moj kochan on Bessie, i starego, dobrego Dutcha.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_8">Od dwudziestu lat moje ycie ma sens.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_9">To cae cierpienie, ta caa niezgoda... to nie moja wina. Nic na to nie poradz. wiata nie zmieni, ale mog uczyni go lepszym...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_10">Cho odrobin.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_11">Tego si od nich nauczyem i t sam lekcj staram si wpoi wam, gupcy. ycie moe by lepsze.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_12">Nie jestemy idealni, ale... moemy chroni tych, ktrych kochamy.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_13">Dutch przyapa mnie, jak prbowaem ukra mu jedzenie. Mylaem, e mnie zabije.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_14">Ale spojrzelimy po sobie i co dostrzeglimy...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_15">Od tego czasu jestemy serdecznymi przyjacimi.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_16">Dutch to szaleniec, a ja jestem starym durniem, ale... ufam mu. Bo jest prawdziwy.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_17">Nie ma w nim choby krzty faszu.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_18">Jeli na tym wiecie kto jest szczery, a ty jeste szczery wobec niego, to wsplnie moecie dokona wielkich rzeczy...</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_19">i zniszczy wielkie potgi.</string>
  <string name="cfhm9au¤CFHM9_ACT_20">Pucie mimo uszu wszystko inne, co mwiem, ale to wecie sobie do serca.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_1">Opowiadaem wam kiedy, jak mnie wieszali?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_2">Chyba tak... Ale opowiedz jeszcze raz.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_3">Jasne. No, zapali mnie, gdym robi... to czy owo. Mody byem, miaem z 17 czy 18 lat... To byo na dugo zanim poznaem Dutcha.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_4">Ledwom co zosta sierot...</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_5">No ale dobra. Jaki poal si Boe szeryf przyapa mnie na kradziey kurczaka, o ile si nie myl...</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_6">No i wymyli sobie, e mnie za to powiesi!</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_7">Za kurczaka?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_8">Ano... Z tym e par osb uznao to za zbyt agodn kar. Jak mnie mieli wiesza, rozjuszony tum ruszy, eby mnie zlinczowa.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_9">I wtem... kto, kogo nigdym nie widzia, przestrzeli lin... no i zamiast mnie powiesili szeryfa!</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_10">Ja za miaem tylko obolay kark.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_11">Bae si?</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_12">Byem przeraony na mier.</string>
  <string name="cfhu2au¤CFHU2_ACTION_15">Dobre!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1A1_2">Jestecie starymi durniami.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_1">Jak si trzymasz, Hosea?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_2">Dobrze... Ale par dni temu prawie mnie zlinczowali.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_3">Jak to?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_5">Obserwowaem w miecie dom, w ktrym mieszka bogata rodzina.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_6">Jak si pewnie domylasz, byem przekonany, e peno w nim kosztownoci.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_7">A pewnie, znam to uczucie.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_8">Ma si to uczucie w odku... up woa do czowieka: We mnie, ukradnij mnie.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_9">Chc by w twojej kieszeni! Srebro, zoto, wszystko, co dobre na wiecie.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_10">Ot to!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_11">No i, prosz ja ciebie, obserwuj ten dom od kilku godzin, a tam cicho jak w grobie. Byem pewien, e jest pusty.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_12">Troch popytaem. Nikt nie widzia mieszkacw, wic...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_13">Sam nie wiem czemu, moe forma ju nie ta, co kiedy... wchodz do domu.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_14">A tam, prosz! Czuwanie przy zwokach stryja Macarbiego.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_15">Nie!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_16">Wanie, e tak!</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_17">I co zrobie?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_18">Stanem jak wryty... a potem zobaczyem nazwisko nieboszczyka i podaem si za jego najlepszego przyjaciela, o ktrym nikt nie sysza.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_20">Jakim cudem si wywinem.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_22">Rodzina zmarego wzia mnie za druha, z ktrym Macarbi poszukiwa zota w '76...</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_23">Pod koniec dnia razem si mialimy i razem pakalimy... To byo bardzo smutne.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_24">Stary Macarbi by cudownym czowiekiem.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_25">No ale okrade ich, nie?</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_26">Ty bezduszny sukinsynu. Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_27">Okradem ksidza, ale nie rodzin.</string>
  <string name="cfhu3au¤CFHU3_ACT_P1_28">A, chyba e tak...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_1">~sl:4.4:0.0~Opowiadaem wam, jak wystpowaem w teatrze?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_2">~sl:1.0~Tak samo, jak e doczy do kawalerii?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_3">Nie, ta historia jest prawdziwa.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_4">Prawdziwie prawdziwa czy w wikszoci prawdziwa?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_5">Prawdziwie prawdziwa! Caa prawda, wita prawda.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_6">~sl:0.0:4.5~Zawsze cigno mnie do aktorstwa i zawsze dawaem komediowe przedstawienia.~sl:~Przewracaem si, obrywaem po pysku i tym podobne.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_7">Gdy byem mody, wystawiaem je w teatrach i na ulicach, po obu brzegach wielkich rzek.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_8">~sl:0.2:2.5:1~C, zawsze mnie cigno do uciekajcych kobiet.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_9">~sl:0.0:3.3:1~To dlatego, e szumowina, a ja miaem aspiracje.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_10">~sl:0.4~Nie przecz.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_11">Wracajc do tematu. Byem komikiem, ale chciaem gra w powanych sztukach... W dramatach!</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_12">Prbowaem czyta dramaty, ale rozumiaem rednio dwa sowa na ksik.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_13">Mimo to chciaem zagra w dramacie. Nie pamitam, dlaczego...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_14">~sl:0.0:1.0~Pewnego dnia...~sl:1.1~zakradem si na scen.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_15">W Tourneur... wystawiano tragedi o zemcie. Paru Wochw dgao si nawzajem sztyletami.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_16">Wic i ja kogo dgnem.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_17">Naprawd kogo dgne?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_18">Nie, a tak gupi nie byem... no ale miaem wtedy wypowiedzie swoj kwesti, a mi wszystko wyleciao z gowy i mnie wygwizdano...</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_19">Co za wstyd!</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_20">I tak oto zakoczya si moja wielka kariera powanego aktora teatralnego.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_21">~sl:0.0:3.1~Mnie trzeba byo zosta aktorem, mam do tego dryg.~sl:0.3~Ale Afryka za bardzo mnie kusia.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_22">Opowiadaem ci kiedy o Timbuktu?</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_23">Setki razy, przyjacielu, setki razy... nie uwierzyem ci w ani jedno sowo.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_24">Robi si pno. Musz si przespa.</string>
  <string name="cfhusau¤CFHUS_ACT_26">~sl:0.3~Jasne.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_1">Chc wam podzikowa, chopcy. e mnie przygarnlicie. e mnie nie zabilicie.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_2">Stary Colm O'Driscoll... jest zepsuty do szpiku koci.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_3">Nastpny... Nie mwi si Colm.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_4">Mwi si Colom. W Irlandii mwi si Colom.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_5">On woli Colm... Jest Amerykaninem.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_6">Jest Irlandczykiem. Przecie ma irlandzkie imi.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_7">Jest durnym irolem, co to nie potrafi nawet wypowiedzie wasnego imienia.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_8">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_9">Ano, tak mwi. Colom O'Driscoll, powiedz to.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_10">On bardziej lubi Colm.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_11">A ty lubisz oddycha? No to powiedz Colom...</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_12">Colom.</string>
  <string name="cfks1au¤CFKS1_ACTION_13">Tak trzyma, chopaku... Tak trzyma.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_1">Jaka jest twoja historia?</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_2">Konie.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_3">Konie? Co masz na myli?</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_4">No, ja... pracowaem z komi... jak byem may.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_5">Mj ojciec przyjecha tu z Irlandii. Zachorowa... i umar.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_6">Mama te zachorowaa i umara... To bya cholera.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_7">Zostaem sam, a waciciel stajni, w ktrej pracowaem, wywali mnie na zbity pysk.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_8">Mieszkalimy na Zachodzie. Wyruszylimy tam, bo tatko chcia zosta farmerem... w Kalifornii.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_9">Nigdy nie dotarlimy do Kalifornii.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_10">Zacignem si do woja, ale... to si le skoczyo. Potem doczyem do takiego gangu.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_11">W kocu ich zastrzelili, a ja doczyem do o'driscolli.</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_12">Dali mi wybr: albo do nich docz, albo mnie zaatwi. W sumie co to za wybr...</string>
  <string name="cfks2au¤CFKS2_ACTION_13">A teraz jestem z wami... No i zauwayem, e ludzie wok mnie czsto gin... a ja wci kocham konie.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_1">Jaki jest ten Colom, Colm czy jak tam na siebie woa?</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_2">Szczerze?</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_3">Szczerze.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_4">On... Gdy do ciebie mwi... Gdy mwi do ciebie yczliwie, to tak, jakby wiecio na ciebie soce,</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_5">ale jak si na ciebie zezoci, to tak, jakby sam diabe zion na ciebie siark. Tak to widz.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_6">On ma dziwny wpyw na ludzi... Jak jest zadowolony, to ty te jeste... a jak jest wcieky, to ty te, cho nie wiesz, dlaczego.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_7">Jest niesprawiedliwy i nieuczciwy... ale dopki mu nie podpadniesz, to masz to gdzie.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_8">Zmienia swoich ludzi w potwory. Jakim sposobem sprawia, e kochaj tylko jego. Ten czowiek mnie przeraa.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_9">To znaczy wy te mnie przeraacie, ale jestecie przy tym... ludzcy. A on... Ciko to wytumaczy.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_10">Jakby mnie kto spyta, to facet wyglda na zwykego, zapatrzonego w siebie kretyna.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_11">On mnie przeraa.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_12">A mnie nie. Dure z ciebie.</string>
  <string name="cfks3au¤CFKS3_ACTION_13">Wiem.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_1">Wiecie...</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_2">Wiecie, e moja mama urodzia si w szczerym polu?</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_3">Takim uprawnym.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_4">Jej mama zbieraa bawen, nawet nie wiedziaa, e jest w ciy, no i nagle zasaba i...</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_5">Rodzia w szczerym polu.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_6">A chdoony nadzorca zabra niemowlaka,</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_7">kaza babci pozbiera si i dokoczy robot.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_8">Wpada temu nadzorcy w oko, wic czsto j gwaci.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_9">Jak pod koniec wojny babcia zostaa wyzwolona, nadzorca prbowa j zgwaci na odchodne.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_10">Babcia zadgaa go noem.</string>
  <string name="cfln1au¤CFLN1_ACT_11">Prawie j za to zlinczowali, ale udao si jej uciec... a moja mama nigdy wicej jej nie zobaczya.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_1">~sl:0.0:1.6~Moja mama pracowaa na polach uprawnych.~sl:0.9:1.2~A tatko?~sl:0.4~Tatko pracowa pod dachem.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_2">~sl:0.0:1.6~By...~sl:0.2:1.3~domowym czarnuchem.~sl:0.4~Tak go nazywali.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_3">~sl:0.0:2.2~Potrafi czyta i pisa~sl:0.3~i nigdy nie musia zbiera baweny.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_4">~sl:0.0:1.6~By wyksztacony!~sl:0.3~Podobnie jak jego tata.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_5">~sl:0.0:1.4~Byli...~sl:0.3~byli guwernerami.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_6">~sl:0.0:1.3~Co znaczy, e nikt ich nie lubi.~sl:0.3~Ani biali, ani czarni.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_7">~sl:0.0:1.6~Ale tatko by sprytny.~sl:0.5:0.8~Kochaem go.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_8">~sl:0.0:1.5~Nauczy mnie czyta...~sl:0.2:2.1~i ocenia ludzi na podstawie ich czynw,~sl:0.6~a nie wygldu.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_9">~sl:0.0:1.2~Ale...~sl:1.5:2.1~Ale jednej rzeczy mnie nie nauczy:~sl:1.4~jak nie przejmowa si innymi.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_10">Jakie moczymordy zaczepiy go pewnej nocy, gdy wraca do domu.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_11">Pobili go...</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_12">~sl:0.0:1.8~Skatowali na mier.~sl:1.3~Miaem wtedy pitnacie lat.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_13">~sl:0.0:1.4~Ukradem bro... ~sl:0.7~i powystrzelaem ich.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_14">~sl:0.0:1.7~Wystawiono za mn list goczy, wic musiaem ucieka.~sl:~Uciekaem, dopki nie spotkaem Dutcha.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_15">~sl:0.0:1.2~Tatko chcia, ebym...~sl:0.1~ebym by prawnikiem.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTA_16">~sl:0.0:1.0~No c...~sl:0.3:1.7~Pracuj z wymiarem sprawiedliwoci.~sl:0.3~W pewnym sensie.</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTB_1">Nie chc by czci systemu,</string>
  <string name="cfln2au¤CFLN2_ACTB_2">ktry da przyzwolenie na zabicie mojego taty.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_A_1">Nie przeszkodzi wam, jak tu sobie przysid?</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_A_2">To byy cikie tygodnie.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_B_1">~sl:0.0:1.3~Wiem, e wszystkich was...~sl:1.1~traktowaem... troch po wariacku.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_C_1">~sl:0.0:1.7~Przepraszam, dobra?~sl:1.5~Przepraszam, ale...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_D_1">chc nas std wydosta.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_E_1">~sl:0.0:1.8~Wszystkim ju prawie odbio,~sl:0.0:0.9~a ja tylko...~sl:0.2~prbuj to utrzyma w kupie.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_F_1">~sl:0.0:1.6~Czasem robi si ciko...~sl:2.2~Chyba...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_G_1">~sl:0.0:2.1~Chyba prbuj nam wywalczy...~sl:0.7~jak dalsz yciow ciek.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_G_2">Tak jak Dutch, tak jak Hosea.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_H_1">Ja nie chc umiera.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_H_2">~sl:0.0:1.7~Ale jeli bd musia, to umr.~sl:0.6~No wic...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_I_1">Wybaczcie mi, prosz was.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_LEAVE_1">Nie wiem, co ja wam tu prbuj przekaza.</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_REENT_BAC_1">~sl:0.0:1.0~Dobra.~sl:0.4~Chyba chodzio mi o to...</string>
  <string name="cfm1aud¤CFAM1_REENT_FNT_1">~sl:0.0:1.1~Dobra.~sl:0.7~Chyba chodzio mi o to...</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_1">~sl:0.0:0.8~Spjrzcie na siebie.~sl:~Zrzdzicie jak stare baby.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_2">~sl:0.0:1.3~Nie dzieje si le.~sl:~Wszystko w porzdku.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_3">W porzdku.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_4">Niemal wietnie.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_5">~sl:0.0:1.6~W przeciwiestwie do wikszoci z was~sl:~miaem n na gardle nie raz, nie dwa.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_6">~sl:0.0:1.6~A na naszych gardach adnego noa nie ma,~sl:~adnego.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_7">Par razy miaem stryczek na szyi.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_8">I si nie baem.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_9">~sl:0.0:1.2~Teraz te si nie boj.~sl:~Ani. Troch.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_10">~sl:1.4:1.4:1~Po mojemu...</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_11">~sl:0.0:1.1~Po mojemu~sl:~takie sytuacje pokazuj, z jakiej gliny jeste ulepiony.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_12">Odkrywaj prawdziw twarz.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_13">~sl:0.0:1.3~W tym momencie~sl:0.3~zbyt wielu z was pokazao, z czego jest ulepionych.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_14">Z czego takiego, co przywiera mi do podeszwy buta.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_15">Bez urazy.</string>
  <string name="cfmb1au¤CFMB1_ACT_16">A przynajmniej dla tych, ktrzy przestan marudzi.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_1">Panowie...</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~I reszta z was.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_3">~sl:0.0:2.0~Wielkie nieba.~sl:~Czy ycie nie jest wspaniae?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_4">~sl:0.0:1.0~Bo jest.~sl:0.2:0.9~Wierzcie mi.~sl:~Jest!</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_5">Tak powtarza Micah Bell senior.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_6">Mj tatko.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_7">~sl:0.0:1.0~Micah Bell,~sl:0.4~syn Micah Bella.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_8">~sl:0.0:2.0~Byy z nich nieze zika.~sl:~Ojciec i syn...</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_9">a potem ja.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_10">~sl:0.0:3.6~By taki czas, e tat cigali za morderstwo w piciu hrabstwach.~sl:~Piciu!</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_11">Nigdy nie mia cierpliwoci do idiotw.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_12">Cholera, raz prawie zabi mojego brata,</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_13">~sl:0.0:1.0~ale...~sl:~mj brat by skoczonym idiot.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_14">~sl:0.0:1.2~I do tego tchrzem.~sl:0.3~Sukinkot by tchrzliwy jak zajc.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_15">~sl:0.0:1.5~Nie znosiem go.~sl:1.2~Podobnie jak jego ony.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_16">~sl:0.0:3.1~Brat yje teraz gdzie w Kalifornii,~sl:0.3:1.2~nad morzem.~sl:1.3~aosne.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_17">~sl:0.0:4.5~Jaki facet zamieszkaby nad morzem,~sl:~pytam si?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_18">~sl:0.0:0.8~Hmm?~sl:0.6~No? No?</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_19">~sl:0.0:2.1:1~Facet, ktrego ona trzyma pod pantoflem.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_20">~sl:0.0:3.4~adna kobita nigdy nie mwia mi, co mam robi.~sl:0.2~Moe poza: Chodu! M wraca!.</string>
  <string name="cfmb2au¤CFMB2_ACT_21">Co ze wszech miar mi odpowiada.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_1">~sl:0.0:1.2~Spjrzcie na siebie!~sl:0.1:0.8~Labidzce.~sl:0.0:0.8~Zasmarkane.~sl:0.0:0.8~Panienki.~sl:0.2:1.4:1~Wszyscy, co do jednego.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_2">~sl:0.0:2.3~Kocham Dutcha.~sl:0.1~Jest mi jak brat.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_3">~sl:0.0:1.0~Ale...~sl:0.4~Idioci zlatuj si do niego jak muchy do gwna.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_4">Co ma by, to bdzie.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_5">~sl:0.0:1.7~Nic na to nie poradzicie,~sl:0.0:2.2~nic nie zmienicie.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_6">~sl:0.0:2.3~We mnie, na ten przykad, siedzi szalestwo.~sl:0.1:2.3~I nic nie mog na to poradzi.~sl:~To nie moja wina.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_7">~sl:0.0:1.4~To nie wasza wina, jacy jestecie.~sl:0.0:3.2~Po prostu yjcie z tym, co macie, do kurwy ndzy, a jak trzeba,~sl:~to chwycie za bro!</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_8">~sl:0.0:1.5~Nie aujcie.~sl:0.1~Nie obwiniajcie si.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_9">~sl:0.0:0.9~Nic z tych rzeczy.~sl:0.0:0.9~To nic nie znaczy.~sl:~Nic a nic!</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_10">~sl:0.0:2.3~Im wczeniej si z tym pogodzicie, durnie,~sl:0.4:1.6~tym bdziecie lepsi.~sl:0.7~Lepszymi ludmi.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_11">Zabijaj albo zosta zabity.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_12">~sl:0.0:1.4~A teraz...~sl:1.2~wielu ludzi chce wybi takich jak my.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_13">Wic zabijamy.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_14">~sl:0.0:2.2~A ci z nas, ktrzy s za sabi...~sl:0.6~albo pechowi...</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_15">pjd do piachu.</string>
  <string name="cfmb3au¤CFMB3_ACT_16">~sl:2.0:1.9~Pogdcie si z tym.~sl:0.9~Taka jest ju kolej rzeczy...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_1">~sl:0.0:1.3~Wiecie, chopcy...~sl:1.3~nikogo nie czeka zbawienie.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_2">I nikogo nie czeka potpienie.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_3">~sl:0.0:0.9~Ta...~sl:~walka skoczya si dawno temu.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_4">~sl:0.0:1.4~Albo nigdy nie miaa miejsca,~sl:~zostaa wymylona tylko po to, eby uprzykrzy ludziom ycie.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_5">To bez rnicy.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_6">~sl:0.0:2.0~I chyba wszystko jest bez rnicy.~sl:0.2~Tak to widz.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_7">~sl:0.0:1.3~Fala raz przychodzi,~sl:~raz odchodzi.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_8">~sl:0.0:1.2~Rodzisz si,~sl:~a potem umierasz.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_9">~sl:0.0:1.2~W midzyczasie robisz,~sl:0.4~co musisz.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_10">~sl:0.0:1.6~Nie ma dobrych czy zych rzeczy.~sl:~Tylko...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_11">~sl:0.0:1.0~rzeczy!~sl:0.0:1.1~Przez ktre czujesz si dobrze~sl:0.0:1.8~albo le.~sl:~Wypeniaj czas pomidzy narodzinami a mierci.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_12">~sl:0.0:2.6:1~Nie ma. Nic. Wicej.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_13">adnego patrzcego na nas z gry starucha.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_14">~sl:0.0:1.2:1~Nie ma nieba.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_15">Moe jest pieko...</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_16">Ale chyba wiem, jak by wygldao.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_17">Czubym si w nim jak w domu.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_18">I ot, wszystko.</string>
  <string name="cfmb4au¤CFMB4_ACT_19">Nie dorabiajcie do tego pieprzonej filozofii.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_1">~sl:0.7:1.2~Popatrzcie na siebie, gby...~sl:0.1~siedzicie i czekacie.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_2">~sl:0.0:2.8~Czekacie, a Dutch uratuje wam dupy.~sl:0.1:1.4:1~Po raz kolejny!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_3">Widywaem bardziej ruchawe trupy od was.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_4">ycie jest dla tych, co chc y.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_5">~sl:0.0:1.5~A jak nie chcecie y,~sl:0.1:1.7~pozwlcie y innym i z aski swojej~sl:0.1~usucie si z drogi!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_6">Jestecie aoni.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_7">Wszyscy, co do jednego.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_8">~sl:0.0:0.8~Oprcz Dutcha.~sl:0.1:1.4~Jedyn godn poaowania rzecz u Dutcha ~sl:0.0:2.5:1~jest to, e przestaje z takimi durniami jak wy.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_9">~sl:2.6:2.1~Pewnie sprawia mu to przyjemno...~sl:0.8~dbanie o...</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_10">~sl:0.0:1.5~prostaczkw.~sl:0.4:1.4~O desperatw.~sl:0.8~I o potrzebujcych.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_11">~sl:0.0:1.9~Tatko zwyk mawia, e~sl:0.6~wspczucie jest dla sabeuszy.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_12">~sl:0.0:1.4~Dostajesz, na co zasugujesz.~sl:0.5:1.7~eby zje, trzeba zabi.~sl:0.5~Tak jest ten kraj urzdzony.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_13">~sl:0.0:1.5~Kady jest tu rwny!~sl:0.1:2.4:1~Kady dba tu o siebie!</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_14">~sl:0.0:1.5~Ale wam, achudry...~sl:1.0:2.5:1~brak prawdziwego ducha walki.</string>
  <string name="cfmb5au¤CFMB5_ACT_15">~sl:0.0:3.0~Stary Dutch robi z siebie durnia, prbujc wam pomc.~sl:~Taka jest prawda.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_2">~sl:0.0:1.4:1~Si porobio, nie?</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_3">Uciekamy przed prawem z babami.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_4">W Blackwater przepada nam caa forsa.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_5">~sl:0.0:2.1~Stary Dutch wie, gdzie jest forsa.~sl:0.0:2.0~Wie to tylko on i Hosea.~sl:~Jak zwykle.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_6">C...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_7">Kocham Dutcha...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_8">~sl:0.0:1.6~ale nie wiem, na ile to uczciwe.~sl:~To przecie nasza forsa.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_9">Zasugujemy na szans, eby j zgarn.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_10">~sl:0.0:0.8~Rozumiecie mnie?~sl:~O co mi chodzi?</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_11">Wiem...</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_12">Wiem, e jestecie lojalni a do porzygu.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_13">Ale to nie przelewki.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_14">~sl:0.0:2.4~Ta forsa to nasza jedyna nadzieja.~sl:~Jedyna.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_15">~sl:0.0:3.5~Forsa siedzi gdzie pod kluczem,~sl:~i tylko Hosea i Dutch wiedz, gdzie.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_16">To niesprawiedliwe.</string>
  <string name="cfmb6au¤CFMB6_ACT_17">I to nikomu nie pomaga.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_1">Mog si przysi?</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_2">Jezusie Niebieski...</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_3">Nie jestem stworzony do ycia na ldzie.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_4">Wszystko... przesania tu widok.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_5">Tak... a ja? Ja lubi widzie horyzont.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_6">Bezkresny i przejrzysty. Lubi, gdy fale nios mnie na poudnie do raju,</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_7">a nie niene nawanice, bocko, ziemi poryt torami, obskurne miasta, czy inne pieka na naszej drodze.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_8">Blackwater!</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_9">Czarna woda, wyjtkowo adekwatna nazwa, nie?</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_10">Ja lubi bkitn wod.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_11">A Blackwater niech diabli wezm!</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_12">Bkitna woda... woda ognista... sona woda.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_13">Czarna woda jest dla gupcw.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_14">Jest po prostu nienaturalna.</string>
  <string name="cfmp1au¤CFMP1_ACT_15">Cay ten kraj... jest nienaturalny.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_1">~sl:3.2:1.6:1~Musz sobie klapn.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_2">~sl:2.4:1.2~Jestem zmczony.~sl:0.7~miertelnie zmczony.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_3">~sl:0.0:1.1~Cae to chodzenie,~sl:0.0:1.3~cae to wystawanie...~sl:0.4~To nie dla mnie.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_4">~sl:0.0:1.4:1~Jestem stworzony, by pywa.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_5">~sl:0.0:1.1~Nie do ycia na tym...~sl:0.6~ldzie.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_6">~sl:0.0:1.1~Jest go po prostu za duo.~sl:~Za duo.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_7">~sl:0.0:1.6~Nic dziwnego, e wam wszystkim odbio.~sl:0.2~Musicie wypyn na morze.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_8">~sl:0.8:1.1~Stary Dutch te,~sl:~dobrze by mu to zrobio.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_9">~sl:0.0:2.1:1~Wiecie, e Holendrzy byli narodem eglarzy?</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_10">~sl:0.0:1.9~Gdy pierwszy raz zobaczyem Dutcha,~sl:0.2~pokochaem go.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_11">By taki charyzmatyczny...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_12">Ale i tak wci sobie powtarzaem:</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_13">Pearson, ten czek potrzebuje morskiego powietrza.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_14">Cae to ponuractwo...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_15">~sl:0.0:1.4~Ble, ble, ble.~sl:0.9:1.6~Te przeklte~sl:0.5~trawska i niebo.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_16">~sl:0.0:1.5~Mymy powinni pywa,~sl:0.6~a nie popyla na osach.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_17">To niedorzeczne!</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_18">Wiecie, gdym by w marynarce...</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_19">Ludzie mogli walczy do setnych urodzin.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_20">~sl:0.0:1.0~A teraz?~sl:0.4~Wszyscy s chorowici, sabi i aoni.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_21">Wszyscymy tacy.</string>
  <string name="cfmp2au¤CFMP2_ACT_22">~sl:0.0:1.4:1~Wszyscy, psiakrew. Wszyscy.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_2">Wszystko si zmienia. Ja to tak widz, jeli was to interesuje.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_3">Jak byem may, chciaem zosta owc wielorybw.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_4">Mj dziadek i ojciec polowali na kaszaloty... Tam, gdzie dorastaem, wszyscy si tym trudnili.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_5">Za spraw oleju wielorybiego zawojowalimy cay wiat. ylimy jak pany.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_6">Matki nosiy pikne suknie, a ojcowie wypywali na morze, niekiedy na cae lata. Bogaci i samotni, ale zdeterminowani.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_7">I wtedy, gdy koczyem szko i gotowaem si, by wypyn na morze, nagle wszystko si skoczyo.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_8">Ju nikt nie chcia oleju wielorybiego. Wszyscy ruszyli na zachd w poszukiwaniu zota, ziemi, ropy i wolnoci.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_9">Spdziem par lat na morzu, ale nie tak sobie to wszystko wyobraaem. Bez polowania to nie byo to samo.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_10">Nie chciaem po prostu przewozi towarw przez morze, chciaem z niego wyawia skarby.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_11">Wic te ruszyem na zachd.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_12">I prdko wpakowaem si w bagno z takimi szubrawcami. Zmusili mnie do polubienia pewnej kobiety, eby ukra mi ca fors. I...</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_13">I wtedy znalaz mnie Dutch, gdy w zasadzie byem przyparty do muru. Reszt historii ju znacie.</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_14">I tak oto zostaem okrtowym kucht... u kapitana bez okrtu!</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_15">Bez okrtu!</string>
  <string name="cfmp3au¤CFMP3_ACT_16">Tskni za morzem. Szum fal jest kojcy...</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_1">Jak si macie, chopcy?</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_2">W porzdku.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_3">Chopcy, powiedziaem... Ciebie nie pytaem, dziadygo.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_4">Jak tam sobie chcesz.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_5">Wiesz...</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_6">Na tym wiecie s wygrani i przegrani i to jest fakt.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_7">Dziwi mnie, staruszku, e ty jeste przegranym, a jednak si nie poddajesz i cay czas tu z nami siedzisz.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_8">Wiesz, uwielbiam, kiedy owiecasz nas tymi filozoficznymi mdrociami.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_9">Nie mam pojcia, jak moglimy sobie radzi, kiedy ci nie byo.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_10">Dutch to wspaniay czek, o wiele lepszy od kadego z nas, ale...</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_11">marnuje zbyt wiele czasu i energii na takich sabeuszy, jak ty.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_12">Ja i Dutch znamy si od dawna.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_13">I jest mu ciebie al... Dlatego wci ci tu trzyma.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_14">Co... Co przez to rozumiesz?</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_15">To, e... rzeczy, ktre przestay by uyteczne, naleaoby usun.</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_16">Tylko sprbuj!</string>
  <string name="cfnm2au¤CFNM2_ACTION_17">artuj, staruszku... eby tylko nie moczy si znowu w nocy.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACTE_2">Panowie...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_2">~sl:0.0:1.5:1~Trudno nie uwielbia ognia.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_3">~sl:0.0:1.6~To jedno z bogosawiestw...~sl:0.8~darmo dane kademu.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_4">~sl:0.0:2.1~Chocia moe~sl:~nie tak darmo.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_5">Przypomina mi si Prometeusz.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_6">Greckie mity s najlepsze,</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_7">~sl:0.0:1.6~jeli chodzi o wyjanianie zmylnych tortur,~sl:~ktrym jestemy poddawani kadego dnia.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_8">Tak, mamy ogie.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_9">Posiadamy te wiedz o ogniu.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_10">Ale wraz z t wiedz idzie w parze wiedza o wszystkim...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_11">Stajemy si rwni bogom.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_12">Bo mie wielk potg to cierpie wielkie katusze.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_13">~sl:0.0:1.2~Tak...~sl:0.5:4.0~Prometeusz da nam wiato~sl:0.5~i ciepo,</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_14">~sl:0.0:1.2~i wieczne potpienie,~sl:0.4~i wiadomo, e jestemy oddzieleni od wszystkiego, co wite.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_15">Nieprzenikniona tajemnica, ten ogie.</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_16">Czowiek moe przez ni zacz pi...</string>
  <string name="cfrs1au¤CFRS1_ACT_17">albo jeszcze gorzej.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_1">Jak wam si powodzi, panowie?</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_2">Mog si przyczy?</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_3">Wiecie...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_4">wtpliwoci to piekielna rzecz.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_5">Piekielna.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_6">~sl:0.0:1.1~Kiedy mamy wtpliwoci,~sl:~stajemy si marionetkami diaba.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_7">Robimy najdurniejsze rzeczy.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_8">Ja robi najdurniejsze rzeczy.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_9">~sl:0.0:2.1~Znacie mnie, jestem bogobojnym jegomociem,~sl:~ktremu nie po drodze z Rzymem.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_10">Ale kiedy mam wtpliwoci...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_11">Nie potrafi si powstrzyma.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_12">Gdy jestem mocny, gry mog przenosi.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_13">Jednak gdy osabiaj mnie wtpliwoci...</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_14">~sl:0.4:1.5:1~nawet dziecko moe mnie pokona.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_15">Wtpliwo mnie paraliuje, a ja jej nie mog pokona.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_16">To okropny ciar, moi przyjaciele.</string>
  <string name="cfrs2au¤CFRS2_ACT_17">Zaiste, okropny ciar.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_1">Wy, chopcy, macie atwo.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_2">Zdecydowanie zbyt atwo. Nie martwicie si o swoje dusze.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_3">Pewnie ich nawet nie macie. Jestecie jak zwierzta, jestecie wolni.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_4">Ja cierpi katusze, piekielne tortury. Jestem chodzc klsk.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_5">Morfina chwycia mnie za gardo, a jej ucisk jest...</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_6">brutalny. Whiskey chce mnie utopi, a Bg nie chce mnie puci.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_7">Nie wytrzymuj tego. Jestem rozdarty.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_8">Byem Boym czowiekiem, a teraz spjrzcie na mnie. Jestem ndznikiem.</string>
  <string name="cfrs3au¤CFRS3_ACTA_9">Nawet gorzej, ualajcym si nad sob ndznikiem.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_1">Mylaem, e bd prowadzi dobre ycie. Inne ni to, co teraz.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_2">Ratowaem dusze.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_3">Egzorcyzmowaem demony. Tak byo. Wypdzaem zo i pomagaem blinim.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_4">Byem napuszony jak paw, bez dwch zda.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_5">Zapomniaem, e wykonuj boskie dzieo, i zaczem myle, e sam jestem Bogiem.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_6">By ze mnie skoczony, arogancki dure.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_7">Czowiek Boga. I wtedy poznaem tego maego, lepkiego czarnego diaba.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_8">Te grudki z pieka rodem. Jak amao w krzyu, to wystarczyo troch wzi i od razu lepiej. Dar bogw.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_9">A w kocu ten dar chwyci mnie za gardo.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_10">Dobrze o tym wiecie.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_11">Wszyscy si ze mnie miejecie, gardzicie mn i mi wspczujecie, to jasne. Ale... wybaczcie mi...</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_12">Wybaczcie mi, bo te gupstwa, ktre robi, te kamstwa i kradziee... Jakbym nie ja to robi. A jeli nawet, to nie cay ja.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_13">Gdzie w rodku siedzi inna, lepsza wersja mnie.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_14">Dutch to widzi i dlatego znosi mnie, kiedy reszta z was by mnie odrzucia.</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_15">I dlatego go kocham. Bo potrafi wybacza!</string>
  <string name="cfrs4au¤CFRS4_ACT_16">Nawet kiedy sam nie potrafi sobie wybaczy.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_1">Znowu zrobiem z siebie idiot... a jeden z was mnie uratowa...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_2">To mg by ktokolwiek z was... No, prawie e...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_3">Jestem chodzc przestrog dla innych. Morfina... whiskey... to do aosne, prawd powiedziawszy.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_4">Nie, ebym si nad sob uala... Nienawidz siebie z caych si, ale si nad sob nie ualam...</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_5">A moe jednak... Ja ju sam nie wiem.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_6">Kiedy miaem rodzin.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_7">Czasem... Czasem myl o tym, jak to uratowaem Dutcha,</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_8">a on uratowa mnie, i czy nie byoby lepiej, gdyby wtedy wpakowa mi kulk midzy oczy.</string>
  <string name="cfrs5au¤CFRS5_ACTION_9">Wybaczcie.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_1">Mog si odrobin ogrza, panowie?</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_2">Jak si trzymacie, chopcy?</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_3">Myl, e czekaj nas pozytywne zmiany.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_4">Los si do nas umiechn. Wszystko si uoy.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_5">Wiedziaam, e Dutch wyprowadzi nas na prost. Nigdy w niego nie wtpiam.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_6">al tylko, e Davey zmar.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_7">Zawsze, gdy kto umrze, pojawia si al... Ale my damy rad.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_8">Ju Dutch o to zadba.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_9">No raczej, nie inaczej.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_10">Wanie, panie Williamson. Dokadnie tak.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_11">Jest idealny. Jest wzorcowym Amerykaninem.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_12">Dutch o nas zadba.</string>
  <string name="cfsb1au¤CFSB1_ACT_13">Wybaczcie, panowie... Dobranoc.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_1">Panowie.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_2">Mog si chwil ogrza?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_3">Wygldacie co na skwaszonych.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_4">Nawet jak na wasze standardy,</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_5">co wiele mwi.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_6">~sl:0.0:0.5~Jak wic~sl:~moje dziewczta maj czu si dobrze,</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_7">~sl:0.0:3.2:1~majc za towarzystwo jedynie skwaszonych zakapiorw?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_8">~sl:0.0:1.8~Robi, co mog, eby dziewczyny...~sl:0.7:1.2~dobrze si prezentoway.~sl:0.2~Naprawd.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_9">Ale nie mam nikogo do pomocy.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_10">~sl:1.0:3.2~Wiem, e miejecie si ze mnie za moimi plecami.~sl:0.4~Wiem, co o mnie mwicie.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_11">~sl:0.0:1.3~Ale nie jest atwo.~sl:0.7~Wcale nie jest atwo.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_12">~sl:0.0:1.4:1~By pomiewiskiem w obozie.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_13">Tylko dlatego, e mam zasady, h?</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_14">~sl:0.0:1.2~I dobre maniery?~sl:0.2:1.4~Przecie to wane.~sl:0.7~Maniery s najwaniejsze.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_15">Wy nie macie adnych.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_16">Spjrzcie na siebie.</string>
  <string name="cfsg1au¤CFSG1_ACT_17">~sl:0.8:1.4~Zwyke pastuchy,~sl:0.0~ot, kim jestecie.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_1">~sl:0.0:0.9~Panowie.~sl:0.4~Jak wam si powodzi?</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_2">~sl:0.0:1.2~Panienki s mao zadowolone.~sl:0.3:1.1~Powiem bez ogrdek,~sl:~wcale nie s zadowolone.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_3">~sl:0.3:1.3:1~Nie wiem czemu...</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_4">~sl:0.0:0.6~Nieprawda,~sl:~wiem czemu.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_5">~sl:0.0:2.1~Bo to leniwe, nic niewarte smarkule!~sl:~Kada jedna.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_6">~sl:0.0:3.2~To to kurwy z gowami w chmurach.~sl:~U mnie,</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_7">~sl:0.0:0.8~za moich czasw~sl:~takiego czego nie byo.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_8">Pyskowa do damy? Ha!</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_9">~sl:0.0:1.6~Wybatoyliby mnie,~sl:0.2~i tak robili.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_10">~sl:0.0:1.7~Och, batoyli mnie~sl:0.4~i jestem za to wdziczna.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_11">Chciaabym, coby tak Dutch pozwoli mi wybatoy te niedorajdy, nabrayby rozumu.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_12">Tego im trzeba!</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_13">~sl:0.0:1.8~Tak mi dopom Bg,~sl:~tego im trzeba.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_14">~sl:0.0:1.4~Ju jest le,~sl:~a bdzie jeszcze gorzej.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_15">~sl:0.0:1.1~Niedorzeczne...~sl:0.4~Po prostu niedorzeczne.</string>
  <string name="cfsg2au¤CFSG2_ACT_16">~sl:0.0:0.8~Zwyczajnie~sl:0.1~brak powaania dla wyej postawionych.</string>
  <string name="cfsh¤0x0531F593">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x09C985AB">Wr do swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x1BDA37AC">Hosea zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0x6A29566C">Zosta i wdkuj</string>
  <string name="cfsh¤0x7D7CE0AA">Po wziciu wdki przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~ i wybierz przynt inn ni robak przy uyciu ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~.</string>
  <string name="cfsh¤0x8F2B9BBA">Udaj si za ~o~Hose~s~ na owisko.</string>
  <string name="cfsh¤0x9E5B32AD">Otwrz koo wyboru przedmiotw, przytrzymujc ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ i naciskajc ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~. Wybierz wdk, aby wzi j do rki.</string>
  <string name="cfsh¤0x9F2A47AA">Zejd z konia.</string>
  <string name="cfsh¤0x49EFDFBC">Zaczekaj na ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x76A5ED42">Swanson zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0x85EF4F2F">Dogo ~o~Kierana~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x508B3EA9">Porozmawiaj z ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x591D37BD">Dosid konia i podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x3071B18C">Udaj si na ryby.</string>
  <string name="cfsh¤0x3901C21E">Zarzu wdk na kocu ~o~doku~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x8434F417">Przeszukaj</string>
  <string name="cfsh¤0x683273BA">Wr do obozu</string>
  <string name="cfsh¤0x2597905F">Docz do Javiera na ~o~brzegu~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0x6009150B">Podaj za Javierem</string>
  <string name="cfsh¤0x35518597">Przejd si z ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xA290EEC8">Zaczekaj na ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xA3795F4C">w ryby ze ~o~skay~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xB8EA2E99">Porzucono Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤0xBB19353D">Od wdk.</string>
  <string name="cfsh¤0xE4F2C9DE">Kieran zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0xE894F193">Ko zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0xEBE228E8">Podaj za ~o~Kieranem~s~ do nastpnego owiska.</string>
  <string name="cfsh¤0xED5FBDF4">We do rki wdk.</string>
  <string name="cfsh¤0xEFB7DB5F">Zosta i wdkuj</string>
  <string name="cfsh¤0xF3524FD0">cigaj si z Javierem z powrotem do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xF7346E61">Javier zosta zraniony.</string>
  <string name="cfsh¤0xFCD21ED9">Docz do ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤0xFF2CCF7D">cigaj si z Kieranem z powrotem do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_FAIL_LAW">Zamano prawo.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_JH_ATK">Zaatakowano konia Javiera.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_JH_DEAD">Ko Javiera zosta zabity.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_J_ATK">Zaatakowano Javiera.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_J_DEAD">Javier nie yje.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_ASK">Kontynuuj owienie ryb lub wr do obozu.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_CTCJ">Dogo ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_DSJV">Zejd z konia niedaleko ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_FFSL">w ryby ze ~o~skay~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_FLWJ">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_GFISH">w ryby ze skay.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_GTFS">Podaj za ~o~Javierem~s~ na owisko.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_QBAIT">Nacinij ~INPUT_MINIGAME_FISHING_QUICK_EQUIP~, aby szybko uy wierszczy.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_O_RET">Wr na ~o~owisko~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_PH_ATK">Zaatakowano konia.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_PH_DEAD">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_UC_LEAV">Wr z Javierem</string>
  <string name="cfsh¤FISH01_UC_STAY">Kontynuuj owienie ryb</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_O_FLKIE">Podaj za ~o~Kieranem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH02_O_FSBCH">w ryby wzdu ~o~play~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_CNTFSH">Kontynuuj owienie ryb z Kieranem.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_ABND">Porzucono Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_AGRC">Zaatakowano Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_KCPH">Ko Kierana zosta zabity.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FL_KPLH">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_FWCOMP">w ryby wzdu ~o~play~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_H_LGFSH">Aby zapa legendarn ryb, potrzebujesz specjalnej przynty. Rodzaj specjalnej przynty zaley od zbiornika wodnego, w ktrym pywa legendarna ryba.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_KH_ATK">Zaatakowano konia Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_KH_DEAD">Ko Kierana zosta zabity.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_K_ATK">Zaatakowano Kierana.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_K_DEAD">Kieran nie yje.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_PH_ATK">Zaatakowano konia.</string>
  <string name="cfsh¤FISH03_RTNKIE">Wr do ~o~Kierana~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FISHCOMP_FAIL2">Porzucono Javiera.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_ABAND">Porzucono Pearsona.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_ATTK">Zaatakowano Pearsona.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_BDSTR">d zostaa zniszczona.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_FL_EGGDS">Jaja zostay zniszczone.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_F_RWLN">Nie udao ci si wiosowa wzdu linii drzew.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_F_RWSH">Nie udao ci si dotrze na brzeg.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_HRSE_BLK">Twj ko nie moe do ciebie dotrze.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_CEGG">Poszukaj w ~o~okolicy~s~ jaj aligatora.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_FHOS">Podaj za ~o~Pearsonem~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_LAND">Zostaw d ~o~na brzegu~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RD01">Wiosuj wzdu ~o~linii drzew~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RDCK">Popy z powrotem do ~o~doku~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_RHOS">Wr na ~o~d~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_SRCH">~o~Poszukaj~s~ rakw.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_O_STRT">Py do ~o~drzew~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_WAIT">Poczekaj, a ~o~Pearson~s~ odwrci uwag aligatorw.</string>
  <string name="cfsh¤FS06_WRN_RTRN">Wr do ~o~Pearsona~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FSH03_FLW_LOC2">Podaj za ~o~Kieranem~s~ do nowego miejsca.</string>
  <string name="cfsh¤FSH_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cfsh¤FSH_SCARE">Ryby si wystraszyy.</string>
  <string name="cfsh¤KAREN_FISH_OBJ1">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cfsh¤SEAN_FISH_OBJ6">Porozmawiaj z ~o~nagim pywakiem~s~.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_1">Panowie.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_2">Jak tu mio.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_3">Wiecie,</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_4">~sl:0.0:2.0~Do Ameryki przybyem dopiero~sl:0.3~jako mczyzna.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_5">~sl:0.0:1.0~Waciwie...~sl:0.5~jako siedemnastolatek.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_6">W Wiedniu szybko si dorastao.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_7">~sl:0.0:1.3~Moe...~sl:0.7~zbyt szybko.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_8">Mj brat ledwo skoczy dwanacie,</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_9">~sl:0.0:1.3~a ju tuk strw nocnych,~sl:~eby nakra dla nas troch chleba.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_10">I moja siostrzyczka, Anna.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_11">~sl:0.0:2.2~Ojciec sprzeda j na sub, kiedy miaa~sl:~dziewi lat.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_12">Napakalimy si, gdy odchodzia.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_13">~sl:0.0:1.0~A ja?~sl:0.7:1.0~Miaem kopoty ze zdrowiem,~sl:~wic wsadzili mnie z wujem na ajb i posali w nowy wiat.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_14">~sl:0.0:1.3~O, bo im si zdaje,~sl:0.3:3.1~e brooklyska mga lepiej zrobi pucom dziecka~sl:~ni porzdny wiedeski dym!</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_15">~sl:0.0:1.8~Wpywamy na Hudson.~sl:~Cae miasto ponie,</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_16">ogarnite wojennymi zamieszkami.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_17">Wydaje mi si, e dosownie trafiem do pieka.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_18">~sl:0.0:1.4~Wuj jest tak przeraony,~sl:~e niezwocznie pada trupem.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_19">I tak zostaj cakiem sam w nowym wiecie.</string>
  <string name="cfsh1au¤CFHS1_ACT_20">~sl:2.0:1.3:1~Dziwnie nas kieruje ten los.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_1">Mog tu sobie z wami klapn, dobrzy ludzie?</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_2">~sl:5.5:2.0~Do poroniona noc, co?~sl:2.3~Taa...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_3">~sl:0.0:0.9~I ycie ogem...~sl:2.6~Wiesz.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_4">Przez cae ycie...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_5">~sl:0.0:1.0~musiaem ucieka.~sl:2.3~Mojego tatk cigali listem goczym... a go znaleli.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_6">~sl:0.0:2.4~No i wtedy ju go tak nie chcieli...~sl:2.0~Brytyjczycy zapdzili go tutaj i zastrzelili...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_7">~sl:0.0:0.9~Kiedy spa...~sl:2.7~Przykra sprawa.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_8">I nigdy nie zaczlimy tego nowego ycia.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_9">~sl:0.0:2.4~Mnie posali do szkoy poprawczej.~sl:1.8:1.7:1~Duo to mnie nie poprawia.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_10">~sl:0.7:2.6~Jak poznaem Dutcha, to prbowaem go zabi...~sl:1.0~Wszyscy ju znacie t histori, nie?</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_11">~sl:0.3~Po mojemu pieprzy ich wszystkich.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_12">Jak dla mnie cay wiat moe i do diaba.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_13">~sl:0.0:1.9~Liczy si tylko~sl:0.2~ta maa garstka, ktra nie e i nie oszukuje.</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_14">To znaczy... Wikszo z nich to s...</string>
  <string name="cfsn1au¤CSFN1_CNV_15">kamcy i oszuci, ale tylko powierzchownie... Nie w duchu... Jeli rozumiecie, co mam na myli.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_1">Kiedy poznaem Dutcha, to by z Hose.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_2">Pomylaem sobie: Co za para dupowatych amag.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_3">Byem przy Elizabeth Zachodnim</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_4">i zasadzaem si na ten zoty zegarek, co go mia Dutch. Elegancka rzecz.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_5">Byem chciwym bydlakiem. No i godnym. Od trzech dni nic w ustach.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_6">No i sobie myl, e obrobi tych drani. Wychodz za nimi z baru,</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_7">noc ciemna, a ja id za nimi w ten zauek.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_8">Kiedy wycignem spluw, eby im zagrozi rychym zejciem,</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_9">po prostu mnie rwno obmiali... Poczuem si jak szeciolatek.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_10">No dalej, mwi, strzelaj. No to strzeliem.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_11">Bam, bam, bam!</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_12">I nic... Dranie przyuwayli mnie ju przy barze i wyczycili mi kule z bbenka.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_13">No i stoj tam, miejc si i paczc jednoczenie, a ci, zamiast mnie zabi, zabrali mnie troch odkarmi.</string>
  <string name="cfsn2au¤CFSN2_ACT_14">No i, jasna sprawa, tak si to skoczyo.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_1">Ameryka to moe i straszny pierdolnik... ale jest sto razy lepsza ni Irlandia.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_2">Mielicie chocia na tyle pomylunku, eby pozby si zawszonych angoli.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_3">Wierzcie mi, nie ma nic gorszego ni y w angielskiej kolonii.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_4">Zgraja... zarozumiaych protestantw. miechu warte.</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_5">Za kogo oni si maj, do cikiej cholery?</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_6">Jak tylko usysz ten... ten akcent, to a mi skra cierpnie!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_7">Stary Dutch wie, e jak zobacz angola, to musz go zabi, eby si troch, psiama, uspokoi!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_9">Jaja sobie robi!</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_10">Kocham angoli...</string>
  <string name="cfsn3au¤CFSN3_ACTION_1_11">To Szkotw nie cierpi.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_1">Bd tskni za Callanderami. Ci to mieli jaja.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_2">A ja nie. Byli tylko balastem.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_3">Nieadnie tak mwi o zmarych.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_4">Davey Callander by niebezpiecznym durniem.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_5">Zakadam, e to przez niego w Blackwater wszystko si posypao.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_6">Nie pamitam. Straciem przytomno na samym pocztku.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_7">A od czego si zaczo?</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_8">Zobaczyli nas. Albo wrobili... Nie wiadomo.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_9">Nie wiedziaem.</string>
  <string name="cfsnlau¤CFSNL_ACT_10">Byo, mino.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_1">Jak si macie, panowie?</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_2">wietnie, panno Grimshaw. A pani?</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_3">Bardzo dobrze. Bardzo dobrze.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_4">Przyznam, e do twarzy pani z tymi wszystkimi przygodami i podrami przez przecze, i uciekaniem, i walk o ycie.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_5">Gdybym nie wiedzia, powiedziabym, e jest pani w wieku tych gupiutkich dziewczt.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_6">A id, ty guptasie!</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_7">O nie, nie. Gdybym by pi lat modszy i o tysic dolarw bogatszy,</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_8">C, zrobibym z pani swoj on i nieuczciw kobiet, oj zrobibym...</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_9">I nigdy bym tej decyzji nie aowa.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_10">Wspaniaa z pani kobieta.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_11">Prbuje to pani ukry, chmurzc twarz i nieustannie zorzeczc, ale ja wiem, e nie ma kolcw bez ry.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_12">Ale z ciebie niepoprawny pochlebca.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_13">To sama prawda, pani.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_14">Musz wraca do pracy.</string>
  <string name="cfsunau¤CFSUN_ACT_15">W tej kobiecie jest co... sodko-kwanego.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_1">Jak si macie, panowie?</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_2">Przepraszam, e przeszkadzam, ale... ja ju nie mog tam wytrzyma.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_3">Naprawd... uwielbiam dziewczyny, ale jak one narzekaj.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_4">Wiem, bo miaam gorzej. Miaam gorzej ju od urodzenia.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_5">Wikszo z nas dorastaa godna, wystraszona i samotna.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_6">A tutaj zwykle mamy jedzenie i si nie boimy. Znaczy si, przynajmniej czasami.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_7">No i nigdy nie jestemy samotni. Nie tutaj. Wrcz przeciwnie.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_8">Tak wic starczy tego biadolenia...</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_9">Pamitam, co byo w grach, ale ju po wszystkim.</string>
  <string name="cftl1au¤CFTL1_ACT_10">Rozchmurzcie si ju wszyscy.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_1">Wiecie co? Porwali mnie i Bg jeden wie, co chcieli ze mn zrobi,</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_2">chocia podejrzewam, e skoczyabym martwa w jakim rowie...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_3">I wtedy wanie zrozumiaam... zrozumiaam, e nie mamy tutaj tak najgorzej.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_4">A wy, chopcy... Wy jestecie cakiem w porzdku i chciaam wam podzikowa, naprawd, wszystkim...</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_5">Przynajmniej wikszoci... Zaczynam si rozkleja.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_6">Nawet Grimshaw nie jest taka najgorsza, ale nie mwcie jej tego, bo was pozabijam.</string>
  <string name="cftl3au¤CFTL3_ACT1_7">Miego wieczoru, panowie.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_1">~sl:0.0:3.0~No dalej, marudy... Kady jeden...~sl:0.3~Co jest z wami? Rozchmurzcie si...</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_2">Wci yjemy... Gowy do gry.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_3">~sl:0.0:2.2:1~Billu Zgnilcu Williamsonie... Co z tob?</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_4">~sl:0.0:1.8~Nic, ja...~sl:0.9:0.9~C...~sl:0.8:0.6~Ja, no...~sl:1.8~Nic takiego.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_5">~sl:1.3:0.0~No to si nie zaspiaj. Mamy pikn noc, siedzimy sobie przy ognisku.</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_6">~sl:0.0:2.7~Wci yjemy...~sl:0.6:~Prawda, wszdzie wok mier, klska i beznadzieja, ale...~sl:4.6~co z tego?</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_7">~sl:0.0:1.8~Ich tutaj nie ma.~sl:5.2:2.4:1~Niech kto zapiewa... Ktokolwiek...</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_8">~sl:0.0:2.6~Niech kto co zapiewa.~sl:1.4:1.3:1~Prosz...</string>
  <string name="cfub1au¤CFUB1_ACTION_9">~sl:0.0:2.3~Duej nie znios tych smtw.~sl:2.3:1.6:1~piewajcie!</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_1">Wiecie, czego mam ju do? e si ze mnie miejecie.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_2">Mam ju do, e robicie sobie ze mnie gupie arty.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_3">To nie jest mie. Nie ma to nic wsplnego z braterstwem.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_4">Znaczy si, rozumiem...</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_5">Rozumiem. Patrzcie, tam jest stary Bill. Patrzcie no, jaki on gupi... Ale ja wcale taki gupi nie jestem.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_6">Oczywicie, e nie jeste a taki gupi, Bill. Jeste po prostu umiarkowanie gupi.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_7">Dzikuj. To co znaczy.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_8">Mam w sobie uczucia. Prawdziwe uczucia.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_9">Wiem, e nie jestem tak mdry jak ty, Hosea czy Dutch.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_10">Ale jestem przynajmniej rwnie mdry jak Marston, Arthur i inni.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_11">Dokadnie. W sumie myl podobnie. Jeste w porzdku.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_12">Ale to i tak boli. Naprawd... Kiedy ludzie nazywaj ci gupkiem.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_13">A mnie ludzie nazywaj leniem. Nie jestem leniem.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_14">Po prostu nie lubi pracowa. To dua rnica.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_15">U ciebie jest to samo z myleniem. Nie jeste gupi, po prostu nie lubisz myle. Nie jest tak?</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_16">Tak... tak, w sumie tak jest.</string>
  <string name="cfub2au¤CFUB2_ACT_17">Teraz to ma sens.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_1">Ktry z was by ju w Australii?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_2">Bill, bye tam kiedy z wojskiem?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_3">W Australii?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_4">No.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_5">Nie wierz, e ty bye kiedykolwiek w Australii.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_6">I masz racj. Nie byem. Ale prbowaem tam pojecha, dotarem a do Chicago.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_7">Chicago nie ley nawet w pobliu Australii.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_8">Nie, ale jest po drodze.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_9">Zawsze chciaem zobaczy kangura.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_10">Wielkie, boksujce szczury, ktre trzymaj dzieci w kieszeniach... Co za wariat to wymyli?</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_11">Ciekawie to uje.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_12">Moe kiedy tam pojedziemy.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_13">Zaczniemy nowe ycie jako hodowcy kangurw.</string>
  <string name="cfub3au¤CFUB3_ACT_14">No, takiego marzenia jeszcze nie mielimy.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_1">Jak si macie, panowie?</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_2">~sl:0.0:1.3:1~Cudnie.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_3">Dobrze, doskonale... Wanie co przeczytaem.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_4">To jest wanie twj problem, Dutch. Czytasz. Zawsze miae ten problem.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_5">Przynajmniej ty go nie masz.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_6">~sl:0.9:0.0~Ja mam zdrowy rozsdek. Nie musz czyta. W zasadzie musz nie czyta. To psuje umys.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_7">Naprawd?</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_8">~sl:1.3:3.6:1~Widz to na twoim przykadzie.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_9">Uwaabym, staruszku, eby ta twoja rola nadwornego trefnisia si troch... nie przejada.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_10">~sl:2.9:6.9:1~Oto jego problem w piguce  chciaby by amerykaskim krlem otoczonym rycerzami.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_11">Syszaem to! To bzdura.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_12">A jednak.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_13">Nieprawda! Po prostu chc dla nas zmian na lepsze.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_14">Na lepsze? Ale tylko twoim zdaniem.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_16">~sl:0.0:4.6~Nie potrafi si na ciebie gniewa, staruszku, ale teraz...~sl:2.1~teraz mam ochot ci zabi.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_18">~sl:0.4:3.5:1~Ukr moj wysoko, wasza cierpitno.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_19">~sl:3.8:4.9:1~Id ju!</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_20">~sl:2.6:5.1~Prosz, widzicie, panowie... Oto najlepszy czowiek, jakiego znamy...~sl:1.1~i nawet on jest zagubiony.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_21">~sl:1.1:0.0~Oto era zagubienia. Era uciekania przed myleniem.</string>
  <string name="cfud1au¤CFUD1_ACT1_22">Ju mwiem, e wszyscy na to cierpicie. To poczucie bycia zagubionym dotyka wszystkich... No, poza starym Wujkiem, ale wy je macie. To fakt.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_1">Prawd jest... e ten kraj jest w ruinie odkd odeszli Brytyjczycy.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_2">Takie s fakty.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_3">Znaczy, nie zrozumcie mnie le... nienawidz brytoli. Te ich komiczne gosiki. Gaduy z kijami w dupach.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_4">Ale my jestemy jeszcze gorsi!</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_5">Comy narobili, co? Zakulimy ludzi w kajdany. Zabijalimy si nawzajem!</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_6">Najechalimy Kub,</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_7">a zaraz napadniemy na Filipiny, i to ma by kraj wolnoci?</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_8">To niedorzeczne.</string>
  <string name="cfun5au¤CFUN5_ACT_9">To nie jest kraj dla ludzi, to kraj dla pienidzy.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_1">Opowiadaem wam kiedy, jak zgubiem si w Kongo i na kilka dni zostaem yjcym bogiem?</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_2">Mwi wam, przednia opowie, a do tego prawdziwa. Cakowicie.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_3">Wiele, wiele lat temu sprzedawaem sprzt obozowy we wschodniej Afryce. Ale dzicz.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_4">Ci Indianie z Kongo to wielkie drgi, mieli po dziewi stp wzrostu, niektrzy wicej.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_5">Spywalimy rzek, gdy nagle d stana w ogniu, a reszt zaogi... Oni... zostali poarci przez...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_6">hipopotamy lub nosoroce. Ale ja przeyem, wiecie? Zabrali mnie do wioski na drzewach.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_7">Nie widzieli wczeniej biaego, a tak si akurat zoyo,</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_8">e ichni szaman wczeniej przepowiedzia, e bg przybdzie rzek i bdzie biay jak obok.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_9">Wic zrobili ze mnie boga. Byo fajnie przez kilka tygodni.</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_10">Pniej chcieli mnie oeni z crk wodza</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_11">albo... moe zoy w ofierze innemu bogu...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_12">Gdy powiedziaem, e do eniaczki mi nie spieszno, to chcieli nakarmi moim trupem winie,</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_13">wic uciekem i bkaem si tygodniami po dungli, jedzc olbrzymie karaluchy...</string>
  <string name="cfun6au¤CFUN6_CNV_14">Sama prawda. Przysigam.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_1">Boe, ale wy jestecie aoni.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_2">A ty niby jeste lepszy?</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_3">Ja jestem cholernym facetem!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_4">Czyby?</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_5">Na pewno w porwnaniu do was!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_6">Prosz bardzo, uciekamy, goni nas po tym caym przekltym kraju,</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_7">a wy tak naprawd nic nie robicie.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_8">Nie dziwota, e stary Dutch jest tak cholernie umczony. Musi myle za was wszystkich.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_9">Stul pysk, Micah.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_10">Nie, nie zamkn si!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_11">Chc pomc... a jak si zamkn, to nas wszystkich pozabijaj.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_12">Nikt nas nie pozabija, wychodzilimy ju z gorszych tarapatw.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_13">Ja te. Ale uciekanie w tylu chopa? To same kopoty.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_14">Byo nas wicej.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_15">Po prostu si martwisz.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_16">Martwisz, bo jeste jedyn osob w tej caej zgrai, ktra nic nie robi,</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_17">tylko korzysta z pracy innych.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_18">Nieprawda.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_19">Ciebie pierwszego bym zabi.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_20">Ze wzajemnoci.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_21">On nie lubi prawdy.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_22">Boi si. Boi si, bo jest parszywym pasoytem!</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_23">Nawet nie pjdzie szwindlowa, polowa albo zabija jak reszta z nas.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_24">Jasne, jest rodzin. Gdyby by moim wujkiem, to bym go udusi. Nie jest niczyim wujkiem.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_25">Powinnimy go zaatwi.</string>
  <string name="cfunmau¤CFUNM_ACT_26">Spokojnie, artuj.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_2">~sl:2.2:1.3~Rzecz w tym, John...~sl:1.1~Rzecz w tym, e wszyscy musimy umrze.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_3">Wiem o tym. Wiem o tym lepiej ni wszyscy.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_4">Sucham?</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_5">Wszyscy musimy umrze, ale ty... masz szans y.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_6">Nie tylko y, ale y dla mioci.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_INT_1">~sl:0.4:0.0~Arthur moe ci powiedzie. Wszyscy musimy umrze, ale...</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_A_INT_2">Mio, mio to jest to. To jest ta jedyna rzecz.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_1">Nie mam zielonego pojcia, co ty bredzisz, Hosea.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_2">Jeste mdrzejszy, ni sugeruj twoje czyny, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_3">Nie rozumiem.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_B_4">~sl:1.3:0.0~Bd mczyzn, John. To do ciebie pasuje.</string>
  <string name="ch12aud¤CCHSH_12_C_1">Obaj zachowujecie si teraz bardzo dziwnie.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_2">~sl:0.0:3.2~Zabierz si do jakiej pracy, dobrze, Bill? Prosz!~sl:~Ludzie zaczynaj godowa.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_3">~sl:0.8:1.3:1~A ty?</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_A_4">~sl:0.0:2.0~Cay czas pracuj, ty cholerny durniu!~sl:~Dlatego wanie jestem w takim stanie!</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_B_2">~sl:0.4:1.2:1~Jasna cholera...</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_B_ALT_1">Powiedz mu, Arthur, e ludzie musz pracowa.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_C_ALTL_1">~sl:0.6:1.7:1~C, on te nie za wiele robi.</string>
  <string name="ch13aud¤CCHSH_13_C_ALTR_1">~sl:0.6:1.7:1~C, on te nie za wiele robi.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_2">Waciwie to chciaem zapyta, czy moemy pomc.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_3">To mie, ale chyba nie trzeba.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_INT_1">Kim waciwie jest ten podejrzanie wygldajcy dure?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_A_INT_2">~sl:0.0:1.3~Wybacz mojemu przyjacielowi,~sl:0.2:1.2~to gupek...~sl:0.2~Upad na gow, jak by may.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_1">Co tutaj porabiacie, chopcy?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_2">Podrujemy.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_3">Jestecie z cyrku?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_4">~sl:0.0:2.2~Nie, prosz pana, jestemy spekulantami.~sl:0.2:1.4~Bylimy na zachodzie,~sl:0.3~ale prawd mwic, nic ju tam nie ma, wic...</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_INT_1">Co nie tak z tym gociem?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_B_INT_2">Tak jak mwiem, jest ociay umysowo.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_1">Wic teraz podrujecie na wschd?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_2">Mniej wicej.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_3">~sl:0.0:2.4~C, syszelimy gadanie o jakich kopotach,~sl:0.4~ale sami mamy ich ju dosy tutaj.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_4">Wicej nie potrzebujemy.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_5">Doprawdy, kto ich potrzebuje?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_6">Rozumiemy si w takim razie?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_7">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_8">~sl:0.0:1.2~Wiecie...~sl:0.3:2.4~Wiele tragedii, ktrych mona by unikn, wynika~sl:~z nieumiejtnoci zrozumienia drugiego czowieka.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_9">Przynajmniej ja zawsze tak to postrzegaem.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_10">Ach...</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_C_11">Bywajcie.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_1">Hej, ktos si krci koo obozu.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_2">Miejscowi?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_3">Nie jestem pewien.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_A_4">Chodmy zobaczy.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_1">I co mylisz?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_2">~sl:0.0:1.7~Wyglda mi to na czcz gadanin.~sl:~Nic, czym musielibymy si zbytnio przejmowa.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_3">Mylisz, e bd sprawia kopoty?</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_4">~sl:0.0:1.5~Pewnie tak, ale nie od razu.~sl:1.0~Prdzej czy pniej zawsze w co si pakujemy.</string>
  <string name="ch14aud¤CCHSH_14_WNT_B_5">Ale najciekawsze jest to, co dzieje si przedtem.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_1">~sl:0.0:1.4~Powiedz mi, Lenny,~sl:~jak ci idzie czytanie ksiek?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_2">Niby w porzdku.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_3">~sl:0.0:1.8:1~wietnie. Tak trzymaj.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_4">~sl:0.0:1.6~Jeli do si oczytasz, to moe si nauczysz,~sl:0.6~jak rabowa ludzi jak dentelmen, a nie prostak.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_5">Co pan ma na myli?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_6">~sl:0.0:1.8~Moe dostaniesz prac w banku albo...~sl:0.6~jako prawnik?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_7">Ja?</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_8">Dlaczego nie? Wci jeste bardzo mody.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_9">C, po prostu nigdy nie mylaem...</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_A_10">Zacznij... myle.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_1">Dobrze, tak zrobi. Dzikuj.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_1">Bo inaczej moesz skoczy jako taki gniewny tpak jak ja.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_2">Albo Arthur.</string>
  <string name="ch15aud¤CCHSH_15_B_ALT_4">A tego bymy nie chcieli, prawda?</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_A_2">C...</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_A_3">wyglda na to, e jeszcze kilka dni poyjemy.</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_1">Ludzie s szczliwi, Arthurze.</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_2">Szczliwi?</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_3">C...</string>
  <string name="ch16aud¤CCHSH_16_B_4">maj pene brzuchy, a to prawie rwnie dobre.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_2">~sl:0.0:1.2~Bill...~sl:0.0:1.7~wstawaj i znajd nam troch pienidzy~sl:~albo przynajmniej jakie cholerne arcie.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_3">~sl:0.0:1.0~Hosea... ~sl:0.6~Dutch i ty mwilicie, e mamy si nie wychyla.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_4">Jeste imbecylem czy tylko udajesz?</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_5">~sl:0.0:1.4~Id okradnij komu dom albo...~sl:0.5:2.0~spytaj szeryfa o nagrody,~sl:0.0:1.5~zastrzel jakie zwierz.~sl:~Nie robi mi to adnej rnicy.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_A_6">Zrb cokolwiek!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_1">~sl:0.0:1.2~Dobra.~sl:1.2~Przepraszam.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_2">~sl:0.0:1.2~Pojad.~sl:0.9~Niedugo.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_3">Dzikuj.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_1">Powiedz mu, Arthurze.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_2">Rb, co mwi Hosea!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_3">Wiesz co, chrza si, Morgan!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTB_4">Boe...</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_1">Powiedz mu, Arthurze.</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_2">Rb, co mwi Hosea!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_3">Chrza si, Morgan!</string>
  <string name="ch17aud¤CCHSH_17_B_ALTF_4">Boe...</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKCUST_01">Sprbujmy jeszcze raz.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKCUST_02">~sl:0.5~Tym razem si skup.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKSELECT_01">To nie ta osoba, ktrej szukamy?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_BACKSELECT_02">Wycignlimy nie t osob, o ktr nam chodzi?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_01">Dobra, ty. Przejd tdy.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_02">No to zabierzmy ci, gdzie trzeba.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CHOOSE_03">No dobrze. Zastpco?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_01">Dobra. Id do zdjcia.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_02">Dobrze. A teraz zrbmy zdjcie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_03">No dobrze, trzeba ci zrobi zdjcie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_CONFIRM_04">Jeli wszystko si zgadza, to robimy zdjcie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_01">No dalej.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_02">Kto to bdzie?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_03">Jedno z was.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_04">To musi by jedno z was.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_IDLE_05">Nie dranij mnie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_1">Dobrze, szeryfie. Prosz bardzo.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_2">~sl:3.2:3.6~Przeka szeryfowi, e nie tak tu rozwizujemy sprawy.~sl:0.3~Posucham go... tym razem.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_INTRO_P2_1">Zobaczmy, co my tu mamy.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_1">Potrzebuj wicej informacji.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_2">Nigdzie si nie wybierasz. Ja zreszt te.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_3">Nie spiesz si i zrb to, jak naley.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_4">Z tego, co wiem, prdko nas nie opucisz.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_5">Musimy duo si o tobie dowiedzie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_6">~sl:0.0:2.8~Powiedz wszystko, tylko nie wyskakuj z niewinnoci.~sl:~Ciko byoby mi w to uwierzy.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_7">Nieze masz akta.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_8">~sl:0.0:1.9~Masz szczcie, e ci zapali.~sl:0.0:2.4~Sdzc po nastrojach,~sl:~miejscowi pewno by ci sami zastrzelili.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_9">To mudny proces. Aczkolwiek konieczny.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_10">Jak ci idzie?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_11">No dobra.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_OTHERROOM_12">Tak...</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_01">Dobrze.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_02">No to hop.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_03">Nie ruszaj si.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_PHOTO_04">Ani drgnij.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_01">Podnie rce.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_02">Poka paluszki. Wntrzem doni do siebie.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_03">Rce do gry. Oprzyj je na klatce.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_RAISEHANDS_04">Oprzyj donie na klatce.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_01">Nie chcesz nic zmieni?</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_02">Wszystko si zgadza? Upewnij si.</string>
  <string name="charaud¤CHAR_YOUSURE_03">Lepiej, eby wszystko byo jak naley.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0041FB76">adna melodia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0053DF2A">Nie zmyjesz nawet z siebie krwi?</string>
  <string name="charles_smith¤0x00C5A67A">Przez t krew zrobie si wyszczekany.</string>
  <string name="charles_smith¤0x00C819E1">Ciekawego upolowae zwierza, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x00C7591D">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x00D267D0">Chciae co?</string>
  <string name="charles_smith¤0x015EE7BE">No.</string>
  <string name="charles_smith¤0x016449B3">Dobra. Ja... nie nadaj si teraz do rozmowy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x01D88A86">Dawno ci tu nie widziaem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x02EE0D67">Widz, e zapuszczasz wosy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x03533B70">Kto idzie?</string>
  <string name="charles_smith¤0x036A2ACF">Dzie dobry</string>
  <string name="charles_smith¤0x046C3772">Wszystko gra?</string>
  <string name="charles_smith¤0x04860825">Arthur? To ty?</string>
  <string name="charles_smith¤0x0490AFDE">Lubi pracowa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x05505424">Dobry.</string>
  <string name="charles_smith¤0x056839B5">~sl:0.3~Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x056AEFD4">Jasne.</string>
  <string name="charles_smith¤0x05B3970E">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x05C4A70F">Nie wyywaj si na niej.</string>
  <string name="charles_smith¤0x061AE78E">Mylaem jeszcze o Dutchu i Szybujcym Orle... To si dobrze nie skoczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x062F77D3">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x063CF39C">Zaczynam aowa, e nie zostawilimy Seana z ptl na szyi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0641408C">Daj spokj, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0687A796">Hej, nic ci nie jest?</string>
  <string name="charles_smith¤0x069689C2">Nie narzekam.</string>
  <string name="charles_smith¤0x06B16A7A">Co to ma by, wycieczka krajoznawcza? Jazda std.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0708A6DA">Tak, po prostu... staram si to wszystko ogarn.</string>
  <string name="charles_smith¤0x079AB80A">Witaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x07F5588B">Dzie wkrtce si zakoczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0830CB7D">Dobra bdzie z tego piecze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x08DA94B0">Wreszcie si ogarne, widz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x09005CB2">Gupek.</string>
  <string name="charles_smith¤0x09031331">Kogo jeszcze bdziesz drczy?</string>
  <string name="charles_smith¤0x090B44F6">Moe.</string>
  <string name="charles_smith¤0x093125A0">Nie powinno nas tu by!</string>
  <string name="charles_smith¤0x095CA74C">Jestem po twojej stronie, do cholery.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0A5E1D9D">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0A8BC919">Pinkertoni nas dzi nie dopadli, czyli dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0B2D000F">No.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0B8F18DC">Usidziesz, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x0B453C2A">Bawisz si w owc nagrd?</string>
  <string name="charles_smith¤0x0B246390">Szukam chwili spokoju...</string>
  <string name="charles_smith¤0x0CED1132">adnie to tak wyywa si na blinich?</string>
  <string name="charles_smith¤0x0D9FCEE6">~sl:0.2~No ju, nie rb zamieszania.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0D17B45F">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0DC69997">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0DCB399B">Nie chc z tob rozmawia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0E6C5CA6">Czasem si zastanawiam.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0EDE7C49">~sl:0.5~O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x0F92A24F">Moesz mi da troch przestrzeni?</string>
  <string name="charles_smith¤0x0FB37C47">To cierwo cuchnie. Zabierz je std, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x0FC5C4E1">Nie dasz mi teraz nawet zje w spokoju?</string>
  <string name="charles_smith¤0x0FFF02AD">Nie zachowuj si tak.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1B526A4B">Nikt nie jest w nastroju na wygupy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1BD6E9F4">Bry, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1C5C6B98">Jasne, dlaczego?</string>
  <string name="charles_smith¤0x1C5E5B09">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1C83F05C">~sl:0.5~le si dzieje, co, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x1CA304E8">Moe sobie tu odpoczniesz, z dala od Micah?</string>
  <string name="charles_smith¤0x1CC96D94">Bdzie mi lepiej, jak si std wyniesiemy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1D72BCA3">Tu jest miejsce, jeli chcesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1DD3A55C">Na razie, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1E2A740C">Masz na sobie od cholery krwi. Myl... e nie bd pyta.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1E566AD8">Bez wody obz szlag trafi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1EC92C8F">~sl:0.5~Zabawne.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1F6A5847">Co za poranek.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1FE04083">Co za poranek.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2A0E18D5">Polowanie coraz lepiej ci idzie, jak widz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2A69A075">Hej, moe na chwil sidziesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x2A68803D">No to ju wiadomo, co dzi bdzie na kolacj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2AAFC0D7">Czy ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x2B3E3B88">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2B3F3DB3">Nie ma sensu zabija zwierzt, ktrych nie da si zje.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2C5B4E3D">Nosisz wicej bota ni ciuchw.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2C15CB1B">Moe zamiast tego napiby si kawy?</string>
  <string name="charles_smith¤0x2C440B6B">Powinnimy odpocz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2CB0EC9F">Musimy si zbiera!</string>
  <string name="charles_smith¤0x2CB19A3B">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2CFCB486">Chcesz ustanowi rekord dni bez kpieli, Arthurze?</string>
  <string name="charles_smith¤0x2D231ED8">Daj spokj, ju wystarczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2D885882">O co chodzi?</string>
  <string name="charles_smith¤0x2E1B5F7E">Jasne...</string>
  <string name="charles_smith¤0x2E5DF99E">Zostaw go w spokoju, mamy inne zmartwienia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2EB4A6A0">Ta broda robi si dziebko... prezydencka.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2F3ED3C7">Tak, witaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2FFAC847">Co jest, Arthur? Po co to zrobi?</string>
  <string name="charles_smith¤0x3B7BEE4F">Mogem si domyli, e bd nastpny.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3B67B7A7">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3BA3C730">Dobrze, e wracasz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3BC51A50">wietnie, potrzebowalimy drewna.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3C0BD790">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x3C1593B0">Jedziecie na jednym wzku.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3CEA08A0">Co za dzie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3CECC5F7">Zgubie si?</string>
  <string name="charles_smith¤0x3CF34E03">Bry, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3D4BF004">Nieza gadka, jak na kogo ubranego jak ostatni idiota.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3D8A2C67">Skocz z t chust.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3D56557E">Zmyj z siebie to boto, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3E1C9356">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3E7DA4DE">adna fryzura.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3E50AF84">Czas spa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3E686FC0">Nie za wczenie?</string>
  <string name="charles_smith¤0x3EB7C228">Bdzie z tego dobry gulasz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3F3C7F3B">Ten dzie ju mnie wkurza.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4A4B1B8E">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4AD7E952">Nie musisz tak si na mnie gapi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4AFD982E">Damy sobie rad, mylisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4C9DFBF9">Nie, nie prbuj tego ze mn.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4DA57D5C">Nie pogarszaj sprawy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4DBC94B5">Bry, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4DD9448A">Witam.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4DE7081A">Zostaw j.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4E1CBEFF">Przyda si do gotowania.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4EA9716F">Kolejny dzie, co, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4EDAE103">Czy ty si czasem myjesz? Nie do wiary.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4EF0C2CF">Mylisz, e zakrwawiony wygldasz na twardziela?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4F62C188">Odwal si, Arthur. Jeste pijany.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4F109921">O, ogolie si. Co to za szczciara?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4F256799">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4FE35E6D">Znasz zasady: adnych koni w obozie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4FF77AC0">Umyjesz si kiedy?</string>
  <string name="charles_smith¤0x5A1B4E65">Zostawisz mnie samego?</string>
  <string name="charles_smith¤0x5AF6FA7F">To nie byo konieczne, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5B21E2F3">Oby pogoda si dzi polepszya.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5B66DAC7">Bry.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5BD0FE54">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5BDBCED4">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5C47E167">Jak si masz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x5C71B7FB">To ty, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x5CBED102">Zamknij si, nie mam nastroju.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5E8AC3E9">Troch ci nie byo.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5E8DDFCC">Za co to byo?</string>
  <string name="charles_smith¤0x5EE9729B">Kto to?</string>
  <string name="charles_smith¤0x5F79167F">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6A0512EB">Cakiem niele pachnie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6A3A538C">Kto to?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6A13411F">Nie zachowuj si tak wobec niej.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6A91926B">Dam sobie rad.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6AA2A162">Zapomniae, gdzie pisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6ACCC1E5">Hej, to niepodobne do ciebie, zostaw j.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6AE29900">Tylko mnie te nie dranij.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6B92AE8C">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6B982C91">Nie szczdzisz si.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6BABE03B">Odczepisz si ode mnie czy nie?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6BD2FC93">I to mwi dure ubabrany juch.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6BEE4191">Nie moesz si tu pata.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6C8FC2A6">To dobra skra.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6C29CFB4">Dobra, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6C95E0B5">Wosy ci urosy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6CDDDEC4">Nie wiem, co ci tak wpienio...</string>
  <string name="charles_smith¤0x6D2B2E04">Dobra, to o co chodzi?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6D4C414B">Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6D4488D2">Ciesz si, e ten dzie si koczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6DCF7723">Hej, spokojnie. Jestemy przecie w tym wszystkim razem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6E48DFF0">Czemu si tak dziwnie zachowujesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6E68241A">Czasem nie wiem, dlaczego...</string>
  <string name="charles_smith¤0x6EFC7804">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6EFDA16B">Musz si przespa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7A73A7E6">To teraz mamy strony?</string>
  <string name="charles_smith¤0x7A556C0B">Chc zosta sam.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7AAC7DE1">Co ty robisz? To miso gnije.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7AE4FA39">C, nie mwi to zbyt wiele o tobie, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7B64F90D">Ju wystarczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7BE5DA5D">Kiedy si ten dzie skoczy?</string>
  <string name="charles_smith¤0x7BEF9AA1">Arthur, puszcz to mimo uszu, bo si schla.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7C997B65">Wygldasz tak, jak ja si czuj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7C383619">Witam.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7CF95EFD">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7D418016">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7DA3E4FC">Nie pamitam, ebym ci tu zaprasza.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7E2AE91A">Nieza impreza powitalna.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7E2FBE0E">Zabierzesz je do Pearsona czy co?</string>
  <string name="charles_smith¤0x7E95F759">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="charles_smith¤0x7E9545F4">Brzytwy nie masz czy nie chce ci si goli?</string>
  <string name="charles_smith¤0x7E43660D">Dobrze je wyczycie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7F032C4F">Mam ju do tego dnia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7F1DB10D">~sl:0.5~Lubi pracowa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8A13D797">Id spa, Arthur. Wystarczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8AA7D11A">Jak bdziesz grzeczny i doroniesz, naucz ci, jak si z tym obchodzi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8AA49A55">Nie znudzio ci si jeszcze?</string>
  <string name="charles_smith¤0x8AFDA2AC">Ludzie skacz sobie do garde. Jest le.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8B073415">Nie ma sensu z tob rozmawia, kiedy si tak zachowujesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8BEB1474">Jeszcze ci mao, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0x8C837F75">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="charles_smith¤0x8CC7CC63">Ej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x8CDFE289">Jedzenie... zapltao ci si w brod.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8D2CAC35">~sl:0.5~Ale to by dzie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8D9A0830">Nic ci nie zrobia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8D7556F5">Dobrze ci znw widzie na nogach.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8DCB8ABB">Zawsze wybierasz najlepsze momenty, co nie?</string>
  <string name="charles_smith¤0x8E0E3EDE">Nie pij tyle, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8E494CDB">Dajesz sobie rad?</string>
  <string name="charles_smith¤0x8EB80395">Czego ci trzeba?</string>
  <string name="charles_smith¤0x8F5E47C7">adny mamy wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8FD62454">Patrzcie no, wreszcie si ogoli.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9C02BB63">Nie mam czasu na te gierki.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9CEB75A1">Mgby to odoy? Wszyscy si z ciebie miej.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9D4AA0BA">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x9D9E3E6C">Nie za dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9D27ED21">Oczywicie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9D2583CC">Dobry.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9D7727EA">Daj jej spokj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9DBB7289">Nie jestem w nastroju na pogawdki.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9DC92094">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9E8F5A9B">Zaczynam mie ciebie do.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9ED49EDC">O, nawet zaczynasz szczeka jak rasowy str prawa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9EE54FA6">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9FACFD02">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x10F0849F">Teraz moja kolej?</string>
  <string name="charles_smith¤0x11B1A426">Trzeba byo nie wychodzi z pierzyny.</string>
  <string name="charles_smith¤0x12E4BFCE">Co to za spojrzenie?</string>
  <string name="charles_smith¤0x13C42E5D">Miae troch na gowie, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0x15B2E681">Mam nadziej, e spucie krew.</string>
  <string name="charles_smith¤0x15DB9227">Dlaczego tak si zachowujesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x16D4F85B">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="charles_smith¤0x16E4DCAE">Czego tu szukasz, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x17B8875E">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x17F6F79F">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x19A7C7DE">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="charles_smith¤0x19A13670">Mogoby by lepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0x19C1B061">Umyby si, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0x19C9FC34">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x20A60649">Nie id w adne ciekawe miejsce.</string>
  <string name="charles_smith¤0x20D17486">Czas na sen.</string>
  <string name="charles_smith¤0x22B037B9">Jest tu dla ciebie miejsce, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x23C51A7A">Dobra, przyjaciele.</string>
  <string name="charles_smith¤0x24A27D17">Moesz troch odej?</string>
  <string name="charles_smith¤0x24CC8E23">Jak ten ko nasra w obozie, sam bdziesz sprzta.</string>
  <string name="charles_smith¤0x24DB1BB8">Samo si nie zrobi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x25A75870">Jak chcesz mnie obraa, to chocia gb poka.</string>
  <string name="charles_smith¤0x25E2D4A6">~sl:0.1~Zostaw mnie i tyle.</string>
  <string name="charles_smith¤0x26EEF49A">Czasem si zastanawiam.</string>
  <string name="charles_smith¤0x28C4465B">Nasze konie s czystsze od ciebie. Ile to ju dni si nie kpae?</string>
  <string name="charles_smith¤0x29DF3337">Czego ci trzeba, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x29E2ABB2">Hej! Nie rb tego.</string>
  <string name="charles_smith¤0x31D8F840">Prosz pana.</string>
  <string name="charles_smith¤0x32F1C1A5">Robi tu wicej, ni inni.</string>
  <string name="charles_smith¤0x32F59639">Nie marzniesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x33A2C5E1">Jeste wrd przyjaci. Moesz to zdj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x34AEFC33">Nie drocz si z tym psem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x36A3D6D2">Moe kiedy ci zrozumiem, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x36DBB913">Dobrze, powodzenia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x36E137B4">Cze, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x37DA2293">Chyba tak.</string>
  <string name="charles_smith¤0x37E526D9">Uwolnilimy ich, mogli wrci do swoich rodzin. Ale atwo nie byo. Szybujcy Orze jest wcieky.</string>
  <string name="charles_smith¤0x40D9EB3E">To ma by twoje poczucie humoru?</string>
  <string name="charles_smith¤0x40E6C52E">Daj mi spokj, Arthur. Jestem zmczony.</string>
  <string name="charles_smith¤0x41ACDC96">Przestaniesz ju?</string>
  <string name="charles_smith¤0x43F6DCD3">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x44A8D343">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x46F83FF3">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x46F16765">Co ci gryzie, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x47ACC23C">Czas spa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x47B4E9F6">Arthur... Chodzisz niedomyty od wielu dni.</string>
  <string name="charles_smith¤0x49FC1169">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x50F2D71A">Daj sobie spokj, za gupi na to jeste.</string>
  <string name="charles_smith¤0x51B63D4E">Dobra robota, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x51D14C45">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x53C4E1EE">Wracacie, panowie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x54FAEB7F">Odpoczywaj, Arthur. Potrzebujesz tego.</string>
  <string name="charles_smith¤0x55D4BACC">Zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="charles_smith¤0x56A21C21">arty na bok, nie czas teraz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x57D7FB55">Chcesz usi, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x59BF9A32">Mamy dobry dzie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x59FE66DF">Czas na sen.</string>
  <string name="charles_smith¤0x61B4C663">~sl:0.5~adna fryzura.</string>
  <string name="charles_smith¤0x68BF0B3F">Ty si lepiej uspokj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x68E356AD">Zrobiby to samo.</string>
  <string name="charles_smith¤0x68FFB1CB">Narzeka nie bd.</string>
  <string name="charles_smith¤0x70BE2A44">Zamierzasz si przysi?</string>
  <string name="charles_smith¤0x70C80A32">Po ci te wszystkie bzdury?</string>
  <string name="charles_smith¤0x72A5C753">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x72A38D35">Wypadaoby ci si ostrzyc.</string>
  <string name="charles_smith¤0x73BDD4A3">Zaostrza apetyt.</string>
  <string name="charles_smith¤0x73FE1F0F">Prosz, daj mi spokj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x74DB62F2">~sl:0.8~Rzeki poranek.</string>
  <string name="charles_smith¤0x74EAE7F1">Oczywicie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x77BAAB53">Kto to jest? Pogniewalicie si?</string>
  <string name="charles_smith¤0x78A8B48C">Zostaw nas.</string>
  <string name="charles_smith¤0x78B49DE8">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x78C79447">Wiem, e naprawd tak nie mylisz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x78ED141D">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x82E3DF49">Wygldasz na zatroskanego.</string>
  <string name="charles_smith¤0x83A02983">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x83A8ED98">cigaj chust.</string>
  <string name="charles_smith¤0x83DF453A">Wszystko gra.</string>
  <string name="charles_smith¤0x85B4BE3D">Eje, nie bd taki, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x85CE2AF7">Co tak si krcisz, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x85CE4776">Czego ci trzeba, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x88BA2605">No nie. Chocia na mnie si nie wypinaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x88DA0E4E">Naprawd dziaasz mi na nerwy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x88F693CF">Powinno starczy na kilka dni.</string>
  <string name="charles_smith¤0x88F68686">Kiedy cigniesz t mask?</string>
  <string name="charles_smith¤0x89F71625">Cholera, Arthur, we si wykp.</string>
  <string name="charles_smith¤0x90B7323A">Te je znalaze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x90F3FB1B">Ej! Daj spokj, po co to.</string>
  <string name="charles_smith¤0x91F50D2C">Nie... te zaczynaem go lubi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x91F55869">~sl:0.2~Masz na sobie mnstwo krwi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x92EBBCBB">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x93DDDAF2">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x97FD472E">Ja przynajmniej umiem si umy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x98A493DA">~sl:0.5~Co za dzie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x98B05B7A">Kiedy si w kocu umyjesz? Zaczyna si robi nieciekawie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x99B8E961">Wstrzelie si w zy moment.</string>
  <string name="charles_smith¤0x99B9F86F">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x115CBC2C">Dzie dobry raz jeszcze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x125BD88A">Odsuniesz si?</string>
  <string name="charles_smith¤0x131A9BA2">Przynajmniej nie ubieram si jak pajac.</string>
  <string name="charles_smith¤0x133F1254">Tak, ale on jest zy. Mwiem im, eby wyjechali, ale... nie jest dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x136A25ED">Arthur? To ty?</string>
  <string name="charles_smith¤0x137FE7C8">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x147F34A5">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x158FBEEA">Ej, ja ju mam swj cie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x210DDC4B">Miae ju swoj zabaw.</string>
  <string name="charles_smith¤0x216F2B30">Zabijanie niewinnych jest pode.</string>
  <string name="charles_smith¤0x250E72F1">Witam.</string>
  <string name="charles_smith¤0x267E7D3D">Nie wiem, po co ci ta maska.</string>
  <string name="charles_smith¤0x272F305F">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x292A3C9A">Ta kawa adnie pachnie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x292D4749">Nie pamitam, kiedy ostatni raz bye czysty.</string>
  <string name="charles_smith¤0x315A3BF1">Arthur, nie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x329C937E">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x339B988E">Dlaczego masz na sobie t chust?</string>
  <string name="charles_smith¤0x341DF0C9">Po co ci to? Nie zjemy zgniego misa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x368E1FFB">Wiele si wydarzyo.</string>
  <string name="charles_smith¤0x408D3D82">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="charles_smith¤0x423CE728">Tak, witaj. Ponownie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x426D0863">Co?</string>
  <string name="charles_smith¤0x438F14C1">Samo si nie zrobi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x442E3CDC">Cay we krwi. Pewnie si w co wpakowae.</string>
  <string name="charles_smith¤0x460AD2C8">Na co si tak patrzysz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x465D07AF">Dobre.</string>
  <string name="charles_smith¤0x468ACABF">Jak tam?</string>
  <string name="charles_smith¤0x471A9079">Do tego, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x474CCD7B">Wygldasz, jakby tego potrzebowa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x483A1F97">Daj ju jej spokj, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0x498ED4A7">Najwyszy czas, eby odpocz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x527FC0D1">Samo si nie zrobi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x531D6AC4">Wiesz, e nie wolno tu trzyma koni.</string>
  <string name="charles_smith¤0x541B1736">Nieza historia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x567A16A9">Po co tak tu wszysz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x597B1C8F">O, walne par gbszych?</string>
  <string name="charles_smith¤0x603A3DE5">Co si dzieje, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x610C43D5">Doczysz do mnie?</string>
  <string name="charles_smith¤0x613E9BFD">Ta broda... robi si troch dugawa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x616B4A31">Nie musisz nosi tej chusty, wiesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x633D3013">~sl:0.3~Nic mi nie jest.</string>
  <string name="charles_smith¤0x658A4E9D">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x676A84C5">Id zaczepia kogo innego.</string>
  <string name="charles_smith¤0x679D03B9">Jeste cay we krwi, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x680E21ED">Prbujesz pochwali si, jak dobrze pachniesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x690E3350">Przez t odznak zrobie si arogancki.</string>
  <string name="charles_smith¤0x692BDE01">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x695B1603">Jakby spotka bani z gorc wod, to by ucieka w popochu.</string>
  <string name="charles_smith¤0x707B4BEA">Dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x708A97F1">Dzie dobry.</string>
  <string name="charles_smith¤0x729E4071">Od wiekw ci nie widziaem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x790C55A7">Jest tu dla ciebie miejsce, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x793CD8E8">Masz ze mn jaki problem?</string>
  <string name="charles_smith¤0x808EED69">Ale z ciebie przyjemniaczek.</string>
  <string name="charles_smith¤0x823FBB92">Nie szukam teraz towarzystwa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x827ABD1F">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x828F96FB">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x831EFD94">Same z tob kopoty.</string>
  <string name="charles_smith¤0x876AD084">Troch za dugo obnosisz si ze zdobycz, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x877BB6E5">Wreszcie obcie wosy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x900EB92B">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x913BA5FF">H?</string>
  <string name="charles_smith¤0x913D00F2">Nie, dziki.</string>
  <string name="charles_smith¤0x915AA4F8">Wystarczy, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x915D7DEF">Mylaem, e ju nigdy nie wrcisz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x920DE197">Dobrze, mimo wszystko.</string>
  <string name="charles_smith¤0x951F7C0F">Musisz sta akurat tutaj?</string>
  <string name="charles_smith¤0x955BB1AE">Wszystko gra?</string>
  <string name="charles_smith¤0x956B02B9">Hej! Przesta.</string>
  <string name="charles_smith¤0x964AD383">Przesta, mwi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x969AD890">Widz, e upolowae prawdziw besti.</string>
  <string name="charles_smith¤0x990D03E6">Jeste troch za blisko.</string>
  <string name="charles_smith¤0x993CD080">Suchaj, rb, co chcesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x998D1186">Mam racj?</string>
  <string name="charles_smith¤0x1107A99A">Z takimi dugimi wosami wygldasz niechlujnie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1146D5FF">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x1310ED0C">W porzdku.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1438DFC6">Nigdy Dutcha takiego nie widziaem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1543E700">Dobry, prosz pana.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1564A4F8">Ponarzucaj si komu innemu, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0x1870CB80">O, cze, Arthur. Wszystko gra?</string>
  <string name="charles_smith¤0x1934EE45">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="charles_smith¤0x1938BB52">Id std, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2120C15A">To ty, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x2393A1F9">Spjrz na siebie. Cay usyfiony.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2757E700">Ojciec opowiada mi o tym gatunku. Nie sdziem, e kiedy je zobacz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3734F5D2">Mgby przesta za mn azi? To dziaa mi na nerwy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x3763E3B6">Kiedy planujesz si umy?</string>
  <string name="charles_smith¤0x3816D69D">Co ty kombinujesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4006A8B0">Nie bd nawet reagowa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4183BB3F">Przesta si wydurnia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4349ED03">O co ci chodzi?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4463F7A5">Cieszy mnie ta twoja beztroska.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4498A04C">Bywao lepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4538CDBF">Umyj si chocia raz. To obrzydliwe.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4799D26F">Do wszystkich si stawiasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4993CD8C">Dobrze, e wracacie cao, chopcy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5114A984">~sl:0.7~Wygldasz, jakby mia zaraz bank obrabia, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5481B624">Twardziel, co to chowa si za mask.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5507E9DC">Co ty nie powiesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x5695FF2D">~sl:0.5~Samo si nie zrobi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5889DCA4">Robi si zimno, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6056DAB9">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6186C593">Prbuj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6392D648">Ha, podskakuje do kobiet. Twardziel.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6855EADA">Kocz z tym. Ju.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6880D98A">Nie ma sensu znosi zgnilizny do obozu.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7053DAD5">Czego ci trzeba, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x7169F076">Lepsze to ni bezczynne siedzenie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7284FC8E">Zjedaj std, zostaw robot dorosym.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7766F22C">Dobra... Witaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7856B079">Moliwe.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7906B563">Samo si nie zrobi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8241EF77">W porzdku, nie liczc rki.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8814E58A">Ostronie. Widziaem raz faceta, co odrba sobie stop.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9005A304">Ju mylaem, e nigdy si nie ostrzyesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9264FF4D">Czyli co, na dobre zerwae z kpielami?</string>
  <string name="charles_smith¤0x9307C8C7">No i dobry nastrj szlag trafi...</string>
  <string name="charles_smith¤0x9537D31D">Nie zaczynaj, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9772CE40">Chodzi ci co po gowie, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x9828B288">Jeste upakany od stp do gw.</string>
  <string name="charles_smith¤0x10023BCC">Tak, kojarz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x12077CB9">Psiakrew. Stre prawa.</string>
  <string name="charles_smith¤0x22300E8B">Boisz si chodzi do golibrody, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x22464A75">Panowie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x27179B76">Skoro niczego nie potrzebujesz...</string>
  <string name="charles_smith¤0x28831C6E">Dobra, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x34256B74">Mamy tu wprawdzie troch ciasno, ale nie a tak.</string>
  <string name="charles_smith¤0x44005D86">Dobra, starczy na dzi...</string>
  <string name="charles_smith¤0x45894ADF">Moe i tak.</string>
  <string name="charles_smith¤0x49655C19">O, witaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x53315E9A">Przesta.</string>
  <string name="charles_smith¤0x55764D30">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0x59660A33">Dlaczego tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="charles_smith¤0x61630B8E">Nie bd teraz najlepszym towarzystwem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x65344CA0">Powiniene si umy.</string>
  <string name="charles_smith¤0x67148DF5">Jasne, dlaczego?</string>
  <string name="charles_smith¤0x71253BCC">Tak sobie tu sterczysz, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x72717D3A">Ha... Niewiele takich widziaem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x74269B84">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x78061CC7">Bry.</string>
  <string name="charles_smith¤0x78559D1E">Witaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0x81508F52">Naprawd musisz o to pyta?</string>
  <string name="charles_smith¤0x87980F46">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x90559B1E">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x91623E95">Kto musi to zrobi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x96450F95">Szkoda.</string>
  <string name="charles_smith¤0x97786ACA">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x210895B4">Co si stao?</string>
  <string name="charles_smith¤0x238869D7">Dobrze, e kto pomaga z drewnem.</string>
  <string name="charles_smith¤0x384573D2">No.</string>
  <string name="charles_smith¤0x604462CC">Dobry.</string>
  <string name="charles_smith¤0x758124C3">Mam ju tego do.</string>
  <string name="charles_smith¤0x985930C8">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x1712095A">Cholera, dugo ci nie byo.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2101695F">No, Arthur, zwijaj si.</string>
  <string name="charles_smith¤0x2815369A">Dlaczego mnie dranisz? Co ci zrobiem?</string>
  <string name="charles_smith¤0x4167616A">Nie musisz tu tego nosi, Arthur. Tu sami swoi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x4218732D">Ju to opowiadae.</string>
  <string name="charles_smith¤0x5471730D">Dawno si nie strzyge, co, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0x6645781B">Szykuje si zimna noc.</string>
  <string name="charles_smith¤0x6723119C">Kto musi to zrobi.</string>
  <string name="charles_smith¤0x7545207A">Nie mam na to ani czasu, ani cierpliwoci.</string>
  <string name="charles_smith¤0x8409322C">Chodzisz brudny od duszego czasu. Umyj si.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9438785C">Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="charles_smith¤0x9529474F">Nie pora na to, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x17019849">Oby bya mocna i dobra.</string>
  <string name="charles_smith¤0x17314776">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x20343782">Dobrze, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x27522194">Sprawuj si dobrze!</string>
  <string name="charles_smith¤0x32746728">Wszystko gra?</string>
  <string name="charles_smith¤0x41280597">Dobrze, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x49245320">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x50545571">Stj, kim jeste?</string>
  <string name="charles_smith¤0x54249201">W porzdku.</string>
  <string name="charles_smith¤0x63154641">adny mamy wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0x81848124">Jasne.</string>
  <string name="charles_smith¤0x82724326">Wszdzie bdzie ajno, zabieraj std tego konia.</string>
  <string name="charles_smith¤0x89222978">Powiedzia ubocony wieprz.</string>
  <string name="charles_smith¤0x92806581">Prawie gotowe.</string>
  <string name="charles_smith¤0x95511283">Nie najlepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0x96608451">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0x97436352">Kim jeste?</string>
  <string name="charles_smith¤0xA0C544BA">Bywao lepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA1DC6135">To zaczyna by irytujce.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA2B13FD5">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="charles_smith¤0xA2CBE878">Moe i tak... Nie znaem Molly zbyt dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA3A188F1">Jeli nie zaniesiesz misa Pearsonowi, to si niedugo zepsuje.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA3B1AAF1">miao, przysid si.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA4A7E083">Przynajmniej nie wygldam jak utytany bockiem prosiak.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA5FF1BE9">Witam ponownie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA8EFE285">Wcale niele.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA9E97F2D">Niele. Wybrae si na grub zwierzyn, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0xA19BF66E">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA20CF08C">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA48DE2FC">Mio zobaczy, jak kto inny rbie drewno.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA86C3A61">Czasem dziwnie si zachowujesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA89B2C96">Nie, dziki.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA148C382">Bez obaw, nawet mysz si tdy nie przelizgnie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA248E3EC">Wszystko gra?</string>
  <string name="charles_smith¤0xA556E41E">Bry.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA670EDEE">Nie spodziewaj si po mnie za wiele.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA692EB2C">Nie zamierzam gra w te gierki.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA2605DCE">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA73043E5">Wypadaoby ci zmy to bocko.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA444903C">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xA828773E">Wystarczy ju tego.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA7315559">Wszystko gra?</string>
  <string name="charles_smith¤0xA7697780">Aha, zaczyna si.</string>
  <string name="charles_smith¤0xA7702670">Mam nadziej, e masz si dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xAA4D533E">Niele ci sponiewierali.</string>
  <string name="charles_smith¤0xAAB630C0">Mam racj?</string>
  <string name="charles_smith¤0xAACFB40B">Nawalie si.</string>
  <string name="charles_smith¤0xAB9F5AC6">Tak?</string>
  <string name="charles_smith¤0xAC2B0B29">Grzecznie prosz. Przesta.</string>
  <string name="charles_smith¤0xAC8310BB">Jak wyglda ten drugi kole? Te cay we krwi?</string>
  <string name="charles_smith¤0xADBABE06">Ten dzie zacz si le, a teraz jest okropny.</string>
  <string name="charles_smith¤0xAEA3E293">Nie...</string>
  <string name="charles_smith¤0xAEC39E17">Dobrze jest mie zajcie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xAED8152B">Racja. Stale jczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0xAF390D05">W co ty sobie tutaj pogrywasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xAFBFB39E">Moe dzi bdzie lepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0xAFE62216">Tak... Dobrze si spisae. Sprowadzie go z powrotem.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB06ADEF0">Ma si rozumie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB0D60A96">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB1A69F1E">Kto to jest? To chyba zy pomys.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB1BD7807">Prosz pana.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB2C1D6FA">Syszysz mnie? Przesta.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB3A9F616">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB3AB28E0">W co si tak wpatrujesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xB3E3DA22">Przyczysz si, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0xB4C0903F">Jasne, dlaczego?</string>
  <string name="charles_smith¤0xB6C51273">Gdzie si ukrywae?</string>
  <string name="charles_smith¤0xB8D5E6F3">To... jaki bardzo dziwny art.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB8FF78F5">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="charles_smith¤0xB9B75675">Smutne.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB15C04E9">Nosi si siano i przerzuca gnj. Wytworny ywot.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB18AC6A7">Usid sobie, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB33F0DDC">Przesta tak si zachowywa.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB39AB1F4">Nie rozumiem ci.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB70E9CFF">~sl:0.5~Szukasz czego, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0xB82D833A">Daj spokj, nie wyywaj si na psie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB212E755">Mogoby by lepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB583C297">Dobrze ci widzie, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB656B5FA">Robi si tu jeszcze gorzej.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB909DBCA">Dziki, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB941F78F">Dobra, wyrzu to z siebie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB1544FCF">Cakiem to nieze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB3411EF3">Znowu zaczynasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xB4570DA2">Staram si.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB5689EE8">Uspokj si, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB818243F">Jeszcze yj. Nie wszyscy mieli tyle szczcia.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB978218F">Ej, Arthur, czego ci trzeba?</string>
  <string name="charles_smith¤0xB3121455">Akurat si zastanawiaem, czy kto by nie przynis wody.</string>
  <string name="charles_smith¤0xB9604824">~sl:0.5~Jest zielone, ale si spali.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBA48AFAE">Zabierzesz to do Pearsona?</string>
  <string name="charles_smith¤0xBA5040AF">Naprawd musisz to nosi?</string>
  <string name="charles_smith¤0xBAA0DECA">Masz problemy, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBAC58630">Wszystko dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBAD9A886">Nie rb tak.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBB0DE034">Odkd pamitam.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBB8C4688">Chyba zostawi witowanie ekspertom.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBBAAF3F3">Mam tego serdecznie do, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBBDCAE94">~sl:0.5~Dzie dobry.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBC8BD296">To ty, Arthur? Z t brod wygldasz jak Wujek.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBCE1A856">Co ty robisz, chopie?</string>
  <string name="charles_smith¤0xBD9EFC2E">Na razie spokj.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBE57DF6F">Prbujesz wkurzy wszystkich w obozie?</string>
  <string name="charles_smith¤0xBF11A054">Dziki za pomoc z komi.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBF10270A">Witam pana.</string>
  <string name="charles_smith¤0xBFCDBC15">Zacny poranek, drogi panie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC03735AD">Ostronie, bo jeszcze wezm ci za o'driscolla i odstrzel eb.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC0A87FF4">Ju si uspokoie?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC0E30E33">Dzie dobry, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC3FC4550">Mio ci widzie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC6D0DA90">Daj spokj, chocia raz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC6F934B0">Moe.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC7BE7918">Doprawdy?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC7E69737">Troch blisko jeste, nie uwaasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC14BB0C8">Kiedy po wod robiem mil dziennie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC18EBB8E">To nie jest ju zabawne.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC33F07AA">Dobry masz humor, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC35E9474">~sl:0.3~Dziki Bogu. I jak poszo?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC62BA93B">O mao nie powybijali nas pinkertoni, a ty tak do ludzi?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC72E5224">Ju pijesz? To nie skoczy si dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC404B681">Po co przyniose tu zwoki?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC458BC30">Szukasz czego?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC575CC75">Znam ten wzrok.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC626F9E7">Zawsze jest tu co do roboty.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC860F3C8">ycie nie jest atwe.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC1489FF5">Naprawd si na mnie uwzie, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC1654F69">Moe innym razem bym si umia.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC5410DB1">Nie za dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC6398A7E">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC6971BF4">Ciesz si, e ten dzie si koczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC9477C45">Brzmi niele.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC39588AA">Jak chcesz, eby wszystkich zemdlio, to jeste na dobrej drodze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC93269C6">Co si tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC99146F6">Daj mi odetchn, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC400514D">Cze, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC981454A">Bry, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC2087587">Syszysz mnie?</string>
  <string name="charles_smith¤0xC4308540">~sl:0.5~Jeste ubocony jak winia.</string>
  <string name="charles_smith¤0xC5372183">Cholerna rka.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCA894713">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCAAE905B">Ogolie si... co to za okazja?</string>
  <string name="charles_smith¤0xCAB96E22">Szybko. Wadze tu jad.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCACC369C">Nie jestem w nastroju na pogaduchy.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCB76F898">~sl:0.7~Sean jest widocznie w dobrym humorze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCBFAE404">Sytuacja ju jest kiepska, cignij to.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCC1AFEE7">Wszystko gra?</string>
  <string name="charles_smith¤0xCC43CFDD">Skaczemy sobie do garde.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCC209F37">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="charles_smith¤0xCC5850D9">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0xCCD46647">Dobrze, e ci to mieszy.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCCFE8C57">Moe na chwil sidziesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xCD151FBC">Nie zmarznij dzi w nocy.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCD253FA1">Jak si nie zamkniesz, to ci garnek na eb nao.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCD600129">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="charles_smith¤0xCDC8DA45">Nie, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCE76CB65">Arthur, zabieraj mi std tego trupa.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCE91CDAA">Zdejmij t pieprzon mask.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCE92C483">~sl:1.0~Co jeszcze?</string>
  <string name="charles_smith¤0xCE781982">Dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCEC98256">~sl:0.3~Co za burdel.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCEE71C71">Ja nic nie mwi.</string>
  <string name="charles_smith¤0xCFBE4E1B">O co chodzi, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0xCFDD3063">Wszystko gra.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD02B11D0">Do ju.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD038E1FB">~sl:0.5~Znam to spojrzenie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD0AB0EEF">Mio zobaczy, e kto jeszcze pracuje.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD0F055F7">Nie musisz tego robi.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD1BAE0CD">Witam.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD1D108A1">Czasem nie wiem, dlaczego...</string>
  <string name="charles_smith¤0xD2B0495C">Bry.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD2EDFF5A">Obrazie si na brzytw, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0xD3D1B457">A jak mylisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xD3F309F9">Nie teraz, pomcz kogo innego.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD4B3D025">No, moe i tak.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD5C6B7FA">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD6AF81FA">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD8B77B9B">Wosy ci urosy.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD32A6F1B">Siadaj, jeli chcesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD48C904F">Nieza sztuka. Szkoda, e niejadalna.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD64CE50A">Zaczyna mnie to ju mczy.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD65A6D7E">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD275A81A">Bywao lepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD443A692">ycz dobrego wieczoru.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD515F71A">Przesta baznowa.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD645BD30">Wszystko dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD846E28E">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD4262E36">Witam, panowie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD26842D6">Bd ci ignorowa, kiedy si tak zachowujesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD95845B3">Zabierajmy si std.</string>
  <string name="charles_smith¤0xD8351752">Zdejmij t chust i powiedz to raz jeszcze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDA912AAA">To boto... czy gnj?</string>
  <string name="charles_smith¤0xDAA80E08">Ej, do tego.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDACE2335">Cikie s.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDB0FDB08">Zastanawiaem si, kiedy ci znowu zobacz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDB4D837D">Nie strugaj idioty.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDB78157D">Id poa za kim innym.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDBE71651">Zmyby to chocia, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDC2A203C">Nie za dobrze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDCFE80E8">Taa.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDD8A79C8">Wystarczy, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDE1DA2A4">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xDE4DF376">~sl:0.5~Dzie dobry.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDE8C87CB">Idiota.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDED86E37">Moesz zdj z twarzy to gwno?</string>
  <string name="charles_smith¤0xDF7F1AC1">Jak chcesz mnie wyrczy, to ci nie bd zatrzymywa.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDF45888A">Cze, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xDFFFD0A4">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE0234928">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE055BD3D">wietnie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE0A3CD07">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE0B036CE">Jak chcesz si bi, to chocia ubierz si jak czowiek.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE0B33BDC">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE1B6CAD7">Masz cay obz i upare si, eby tu by?</string>
  <string name="charles_smith¤0xE1D08AED">Co za burdel.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE1D8996C">I c robi?</string>
  <string name="charles_smith¤0xE1F6D496">Wcale niele.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE2FC84AC">Tak, witaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE6B2CE91">Teraz uwzie si na mnie?</string>
  <string name="charles_smith¤0xE6D885FA">Nie teraz, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE7BF634A">Czemu za mn chodzisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xE7D4B5EA">Dobra, zdejmij ju t chust.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE8EDF6C4">Dawno si nie widzielimy, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE9ECD558">Do tego. Zabierz std to ciao.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE13CB7C0">No nie, znowu.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE36F7E8F">A ta krew skd? Prosiaki zarzynae?</string>
  <string name="charles_smith¤0xE43F6AAF">Konie si uciesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE46B9ECC">Mogo by gorzej.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE49F21F6">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xE97DCDF9">Niele si ogarne.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE401AE2F">Co za przeklte miejsce.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE789B02B">Jest lojalny, to trzeba mu przyzna.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE1412495">Arthur, przesta... Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="charles_smith¤0xE8752585">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEA1CB2BC">Pozbd si tej krwi, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEA2D9B0F">Co si tak gapisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xEA8A3BFC">Przez chust to strugasz twardziela, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0xEA41A9F6">Staram si.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEA75885D">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xEB94FDE7">Co ty nie powiesz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xEBE1D235">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEC35B861">Jest le, ale bdzie lepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEC77CB49">Usidziesz, Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0xEC950777">Chyba podzikuj.</string>
  <string name="charles_smith¤0xECB0568E">Ile jeszcze ci trzeba, eby pokaza si Zy Arthur?</string>
  <string name="charles_smith¤0xECE18A04">O co chodzi z t mask?</string>
  <string name="charles_smith¤0xECFCD4EC">Dobra piosenka.</string>
  <string name="charles_smith¤0xED9ADFDC">No, wreszcie e zgoli to brodzisko.</string>
  <string name="charles_smith¤0xED11263D">Zapany na gorcym uczynku.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEDF19649">Wszyscy cali?</string>
  <string name="charles_smith¤0xEE1A0E38">O, witaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEE4F5FC9">Jeste odrobin za blisko.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEE41A116">Daj spokj, zostaw j.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEED1C58B">Bywao lepiej.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEEF469A8">Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEF4D2B2C">Dobra, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEF6FFFE3">Moesz si dosi, ale nie zaczynaj ze mn.</string>
  <string name="charles_smith¤0xEF56274D">Dobry wieczr, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF0304561">Cze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF0870F1D">~sl:0.5~Co za dzie...</string>
  <string name="charles_smith¤0xF08CCA9E">Piknie wysuszy te skry.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF0E4EE36">Bry, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF1CE1743">Co w ciebie wstpio, h?</string>
  <string name="charles_smith¤0xF2C72EDE">O, cze, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF3C74DBA">Nie teraz, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF3ECD34E">Arthur, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="charles_smith¤0xF4A29E0F">Kto tam?</string>
  <string name="charles_smith¤0xF5FAE8D4">Idioto, cay w bocie. Umyj si.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF5FBCDF9">Mia noc, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF6C66CA6">Kto tam?</string>
  <string name="charles_smith¤0xF6DFB743">Dzie dobry.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF6F631B3">Skoro ju zaczynasz pi, ten dzie bdzie ciki.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF38B2E62">Jasne.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF38EB1DB">Lepiej martw si o siebie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF42AA224">Trac ju cierpliwo.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF78E81F3">Zostaw psa w spokoju.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF98B98B7">Wzie zakadnika?</string>
  <string name="charles_smith¤0xF764F370">~sl:0.5~Wreszcie si ogolie, co?</string>
  <string name="charles_smith¤0xF791C4DE">No c.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF4494B42">Dziwnie si zachowujesz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF5692F8C">Udane owy, Arthurze.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF9494B52">Ej, przesta.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF71002B3">~sl:0.2~Nie teraz, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF2284168">Nie wiem, po co paradujesz ze zdobycz. Pewno sucha uwanie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF3201924">Powinnimy odpocz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF3244329">Ludzie si wciekn, jak nie pozbdziesz si tego skunksa.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF9334553">Dobrze, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xF9627752">Jeli jeszcze raz tak si do mnie odezwie, to ju nie wstanie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFA307EE7">Co zrobi tym razem?</string>
  <string name="charles_smith¤0xFB2B68B0">Usid sobie przy ogniu, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFB491F67">Jak tam?</string>
  <string name="charles_smith¤0xFBC0A985">Witaj.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFBE95325">Nawalie si.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFC2BB825">Lubi pracowa.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFC6BC61F">Dobra. Widzimy si pniej?</string>
  <string name="charles_smith¤0xFDD9D898">Zabierz to std, cuchnie jak cholera.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFE8F5D14">Staram si trzyma fason.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFE23E5D3">Dobrze. Mam nadziej, e wietnie si bawie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFE43AECE">Przed nami dugi dzie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFE2476BA">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="charles_smith¤0xFE50828A">Czoem, panowie.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFEEA7B02">Zwolnij z tym troch, bo wiem, co potem robisz.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFF1DF2D7">Daj spokj. cignij mask.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFF8E994D">Daj ju sobie spokj, dobra?</string>
  <string name="charles_smith¤0xFF909D26">Mam ju tego do.</string>
  <string name="charles_smith¤0xFFD89A38">O, cze, Arthur.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x000BF377">Jeste cay ubocony. Przesta kapa jadaczk.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0015A169">Nie mcz jej.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x00F7BAC5">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x04EBF76A">Przesta!</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x051EC28C">Skinnerzy... nie, jest spokojnie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x059C2096">Ale si z ciebie zrobi traper.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0627F87B">John, to nie jest mieszne. Wynocha mi z tym.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x07CCC899">Nie moemy tu zosta.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x08EAA043">Za duo gorzay.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0919EF65">Ach.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x09BCC380">O co ci chodzi?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0B0527AF">Miaem je przenie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0D2A3261">Odwal si, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0DD353C2">Nie wiedziaem, e mona je jeszcze tutaj spotka.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0E1CD50F">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0E42F13A">Ta, mona si zmczy, patrzc, jak inni pracuj.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x0F54A7F1">No c.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1A0FB7F7">Dobry wieczr, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1AE0F023">Cze.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1B03660D">Tym razem ci wybacz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1B5B2321">W porzdku.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1C3D3D8F">Nie podoba mi si, jak si ostatnio zachowujesz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1C4A54CE">John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1F64D6D6">Id sobie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2BB7E5DD">Nieza berbelucha z tej whiskey.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2BE22F4D">Przedstaw si.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2C5444D3">Zachowujesz si bezsensownie, taszczc ze sob tego winia.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2DBA8B8F">Co w ciebie wstpio?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2E0EA8D6">Odejd, jak skoczymy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2F377BC3">Mylisz, e moesz tak bezkarnie robi?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2F7800F8">Zrb nam przysug i id si wykpa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2FF8EB32">Przesta.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x3A57425C">Mnie tu nie musi by, John. Dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x3AC9081F">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x3BB626EF">cignij t mask, jak czego chcesz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x3CA396A3">O co ci chodzi, John?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x3F6AE8E7">Sprowadzisz na nas kopoty, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x4A11305B">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x4A78324C">Marston. Do.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x4DFB24FA">Musz si przespa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x5A44EF31">Nie chcesz przypadkiem ju si pozby tego ciaa?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x5A799E3D">Staram si pamita, e to tylko chopiec.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x5C54EF1F">Jestem zmczony.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x5CAF40AA">Dzie dobry.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x5CC635FC">Hm.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x5DB50917">Mnie te si obrywa?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x5FCFA447">We si troch cofnij.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6A4E69F9">Dobra robota, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6AE1B0FC">Zaczynalimy si o ciebie martwi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6B23F2E2">Dobrze, e wszystko si udao.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6CAB5E6A">Co si tak ostatnio na mnie uwzi?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6CF116A1">Dobra robota, zaczynao nam brakowa drewna.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6E6BB396">John Marston, wzorowy dra.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6F3DE5C7">Kolejny dzie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6FE364DA">Przesta.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7C5F626B">Co jest, John?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7DCE928C">Jeli ci nie olej, to ci przypieprz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7F1B2963">Ale z ciebie dowcipni.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7F4BC57A">Tego ju si nie da zje.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7F55DBAF">Cze.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7F5896A4">Lepiej przesta mnie drani.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8A9EC9BF">Lepsze to ni dosta kulk w Saint Denis.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8BC21F18">Jeli ju skoczye, to dasz mi troch spokoju?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8DB06247">Lepiej nie lataj tutaj z zepsutymi zwierztami.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8E3C268A">cigniesz na nas ludzi szeryfa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8ED048C1">arty nie s twoj mocn stron.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8F800C33">Obudzie mnie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8F993621">Moe ci po prostu olej?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9A91BCB7">Wolabym, by sobie poszed.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9ACBF256">Jutro ja si tym zajm.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9AD6144A">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9AF292E8">Co ci chodzi po gowie, John?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9BBC1C8F">Bry.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9CB94CD0">Tutaj... jest mi dobrze.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9DEF3D89">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9E9C623D">Bye tu przed chwil. O co ci chodzi?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9EC00C8A">Nie zaczynaj, Marston. I zmyj t krew.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x12A3073E">Na twoim miejscu zostawibym siebie w spokoju.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x15A502D3">Jak ci zw?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x20E9DF28">Mam tego do.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x21ED1A9A">Inaczej ci zapamitaem.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x21EF9028">Do tych powita.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x22C1FBF6">Musz si przespa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x24B1BF26">Zastanawiaem si, co to za smrd.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x25D4094F">Daj mu spokj.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x25FDFB7F">Jak chcesz mnie obraa, to cignij chocia mask.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x27FDB9A9">Co nie tak?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x31B6FB7A">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x32B26F78">Po co te wizy?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x33BCB3C2">Dziwnie si zachowujesz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x34FFA39F">I tak bez koca, co?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x38C82B2C">Dzikuj, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x39E10FFB">Przyjacielu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x39E25D72">Czego ci trzeba?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x45C999BD">Mwi powanie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x46AD46FA">Potrzebna nam taczka.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x48E4CC2A">Witaj, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x50CE2FC2">Przesta, mwi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x53CDC9A3">Czu ci z dwudziestu krokw.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x65D43776">Poczuj si lepiej, jak skoczymy t robot.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x66B489EA">Hej, ostronie z tym, bo narobisz baaganu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x66BD15F5">Sprzedaj te skry.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x67E94D02">Przeszede samego siebie, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x70E186C8">Jeli czego chcesz, to ci to przynios. Skocz z tym.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x71AC326F">Zmyj t krew, to moe przestaniesz obraa kumpli.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x71C7A752">Stre prawa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x73CCDCA9">Trzeba przenie siano, pki wieci soce.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x78E3DF58">Starczy tego.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x80BAD834">Nie musz tego znosi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x80FADF5B">Taa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x83E45AE4">Wspaniay, John. Co za pikno.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x84AF760F">Jestem u kresu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x89A01A83">Bry.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x90CCF48D">Masz gadane.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x92EF3D3B">John, we wyrzu te zwoki.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x93D77E6D">Wyazi z ciebie dra.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x93F69ADC">Sporo krwi, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x95B5E97B">Nie dranij psa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x96B19A17">Bracie, dosy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x96C89238">Odsu si troch.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x99A1371C">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x202CA251">Id w choler.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x207B9A10">Chcesz jedzi tutaj?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x307C79AB">Dobrze was widzie, akurat jest robota.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x312C4C6A">John, mylaem, e ju z tym skoczye.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x336E7DC5">Bd ci ignorowa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x347D4AEE">Lepiej spieprzaj mi z oczu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x370D345B">Twoja gowa walnaby o podog, zanim by si zorientowa, co si dzieje.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x381DADE2">Zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x384FC828">Kto to?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x516B04C9">Spadaj, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x561C6453">Syszaem o tych zwierztach, ale nigdy adnego nie widziaem.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x598B226F">Nie martwi si tylko o ciebie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x608E2DCD">Psiakrew.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x679AEB6E">Bracie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x690BE49C">Dobry panu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x723EED81">Jestem na to zbyt zmczony.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x742CEB2A">Prosz pana.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x757BE007">Konie to sporo roboty.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x787B2D77">Jeszcze ciepe.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x795AEF25">Nigdy nie wiadomo, jak si sprawy potocz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x800D735C">Brudny Marston i jego humory. Gdzie to ju widziaem.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x841F1406">To pikny dom. A ty masz pikn rodzin.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x875D6646">Kto tam?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x938C1C27">Siana nigdy za wiele.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x949A76E1">Pewnie, dowal nam wszystkim.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x959B2865">Nieza sztuka.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1125DCAD">Cze, bracie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1164A850">Z robot sobie poradz, John. Robota i Wujek... cierpliwoci, dopom.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1581E403">Czas na nas.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x1901B402">Takich to si przypadkiem nie zabiera do szeryfa?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2356D856">Nie jest lej, ni byo.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2650AE95">Mwi powanie. Id sobie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x2773AE2D">Czemu taki upaprany, John?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x3339C5B9">Ale ty ubocony.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x3581C1C3">Nie jeste sob.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x3688C002">A to dobre.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6313D8AC">Dzie dobry, prosz pana.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6314C299">ycie... ycie jest cikie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7336D3A1">John. O co chodzi?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7435D51C">Tego ju za wiele, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7695CBCA">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8170D1F8">I to mwi kto, kto si kpa we krwi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x8517AC36">Wykp si, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x9176E9D0">To si zepsuo, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x28750B92">Pobawie si, John? Pozbd si tego ciaa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x40192B54">Mao mieszne.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x43724AA8">Zbliaj si wadze.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x46880FE1">Prosz pana.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x49020CE4">Mio ci widzie. Wygldasz na zadowolonego.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x56003A6D">Zalaem si wczoraj w trupa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x68330E00">Id std i zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x76713FD6">Wydaje mi si, e zmylasz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x650680FD">Prosz, siadaj, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x745185FE">Zaczynam mie tego do.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x812499A6">Oby to by poszukiwany przestpca.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x4212124A">Do ju, psiama!</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x6014492C">Upie si czy co? Id spa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x7728085A">Tak to wyglda. Mniej wicej. Cho i tak wci nie wiem, gdzie ycie mnie zaprowadzi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x19794160">Od dzisiaj nie pij.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x25126170">To inne ycie, prawda?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x27445087">Nie trzeba nam tu kolejnej gby do wykarmienia.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x76282340">Co za dzie. Siadaj.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x80312567">John, moesz wyj?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x82042163">O co chodzi? Czemu to robisz?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x86439061">Dobry wieczr, bracie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0x92674285">Masz chust na twarzy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA2DE3C1E">Obraajc mnie, zaczynasz by jak oni.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA4E282B6">Musimy rusza.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA6CF2BC0">Paplasz jak najty za t chust.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA58E9794">Witaj, John. Kolejny raz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA429E60A">Zapomniae cign chust.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA904B0A7">adna noc.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA928B0C4">Cze.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA9723F98">Johnie Marstonie, uwaaj.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xA3790501">Zostaw psa w spokoju.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xAAD4BAC0">Bry, bracie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xABD934B5">W porzdku, John?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xAD7FF85A">Zaczynam myle, e mamy problem.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xAD19B3E0">~sl:0.4~Miaem par lat na przemylenia.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xADA623CA">Bye na polowaniu?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xAE2A90D6">Nie, mam ju do miast. Dziki, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xAF6C51C7">Cakiem duo krwi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xAFA3AE65">O co chodzi, John?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xAFBD6AD9">Ej, przesta.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB03B8DF3">Stul dzib, John. Za duo gorzay.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB04F5366">A to po co?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB4B4411F">Kim jeste?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB7C606D5">Robota musi by zrobiona, nie?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB8B2CE68">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB8F6CF52">Cze.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB9F3ACBE">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB39B467E">Ile tutaj bota.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB75B04D1">Dobra piosenka.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB77FDACC">To lepsze ni suchanie tego.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB136C696">Czemu zaoye t mask?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB247E1BE">Osl t besti i mamy jedzenia na miesic.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB415FF1A">To ju przesada. Mam do.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB483ECE1">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB3294474">Moe wsad sobie lepiej t chust w pysk.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xB6955993">Porozmawiamy pniej.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBA5B9150">Dziao si co ciekawego?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBA9059C7">Nie stj tak blisko mnie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBAE75441">No, dzie dobry.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBCD1B633">Daj zna, jak bdziesz potrzebowa pomocy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBD88288C">Upie si, John. Koniec.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBDEA4AF2">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBEDC4AD1">Trudno ci bra na powanie w takim stroju.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBEEAEB08">Co? Co si stao?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xBF5FBB7D">Przyda si troch porbanego drewna.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC055352B">Z kadym dniem jest lepiej.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC2F0EA0A">Po co ci ta maska, John?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC8E76D0E">Ju mylaem, e bd musia ci szuka.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC31F4EBC">Dobra robota.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC73D6BDF">Cze.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC85C1672">Chopcy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC167B1AF">Moe to ci czego nauczy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC521A05E">Podoba mi si ta piosenka.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC877A054">Nie moesz si z tym rozsta?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC981F81A">Dzie dobry, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC6194CB6">Chyba wolabym, eby mi tu nie grzeba.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC6556B1D">Cze.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xC60122EC">Ignoruj ci.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCAC3DBBC">Gdybymy czekali na Wujka, umarlibymy z pragnienia.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCBE0CD36">Nie wie, jak by blisko.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCBE63080">Czoem, chopcy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCC00671E">Co jest, John?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCC1A34CD">Dobrze, e nic zego si nie stao.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCC7BC427">Nastpnym razem od razu mw, e sobie jaja robisz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCDD4E820">Ju si witalimy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCF04EB22">Ubrae si jak pajac, ale przynajmniej przesta gada jak pajac.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xCF5191B5">Skrowae zwierzta?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD05505C0">Dzie dobry.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD06357B5">Do pracy na dzi. Siadaj.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD0983879">Dobrze ciko pracowa, co?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD2A73090">Przesta.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD4F0875D">Czoem.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD6A7DACB">Cigle si zachowujesz jak pijany podrostek?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD6E8DCA9">Zachowae si jak prawdziwy idiota, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD7AFC649">Bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD56A3803">Micah... Jak za nim ruszysz, ja rusz z tob.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD69AA396">Jasne, John. Ale cignij te achy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD92FE137">Dotaro?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD3192BEC">Panowie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD4724DE2">Jasna sprawa... za niedugo nie bdzie ci trzeba starego awanturnika.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xD4861578">Brzmi niele, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xDA513DEB">Co zrobi?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xDBDF4723">Co nie chcesz tego wyrzuci.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xDC3C84C3">No, hej.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xDCAEC871">O, przyniose wod.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xDCCD5AD9">Zostaw j, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xDE41D537">Dobrze was widzie, panowie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xDFACBA1B">Pijany John Marston.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE0E2C36F">Nie potrzebuj drugiego cienia.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE0F81D2F">Ju mylaem, e nie yjesz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE7AAACD1">Witajcie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE8B7DAB8">Do ju mojej paplaniny.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE25E74C4">Nigdy nie bye zabawny.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE35A84BF">Zostaw to zwierz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE62C02CB">Padam z ng.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE88FEE75">Co z tob?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE95D5C89">To wietne ycie, John, ale... to twoje ycie. Ja musz zadba o swoje.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE314E264">Bracie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE341DDCC">Czas szybko leci, co?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE8753D56">No.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE7405613">Chc by teraz sam.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xE8594713">Skocz te przebieranki i bd miy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xEA2CA175">Jeste taki dziwny przez ten strj?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xEA3DFFAB">Nie rozumiem ci.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xEAD7B2E1">O.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xEADCE4CD">Trzeba byo mi to zostawi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xEAEAAEEF">Po co ci ten ko?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xEB5D5A93">Dobry wieczr.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xEB32C92C">Nie wiem, po co polujesz na co, czego nie mona zje.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xECBA13D6">Hej, przyjacielu.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xECC2F0CE">Jeszcze masz jak robot?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xECED9A5E">Po co tu przylaze?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF2E8FBEC">Podoba mi si.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF5A49B50">Nie mw tak do mnie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF69DF2F5">Panowie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF75E841B">Niezy z ciebie myliwy.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF645DFEB">Id si wykp, John, to ci si humor poprawi.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF29966DC">Chc by teraz sam.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF33253F7">Do.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF95381BA">Jakbymy cigle tylko przenosili wod z jednego miejsca w drugie.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF504796D">Ju od duszego czasu si tu z tym krcisz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xF8678274">Wanie ich potrzebowaem.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xFAE10DCF">Mwi powanie. Odwal si.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xFB942F44">Rzadki okaz.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xFD17DF45">Dzie dobry.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xFE5C9DF7">Daj jej spokj.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xFE4168EE">Uwaaj na siebie, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xFEAD37BC">Cze, John.</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xFF2F3EE1">Masz jaki dobry powd, eby tu przychodzi?</string>
  <string name="charles_smith_es¤0xFFB88DDF">Moja gowa.</string>
  <string name="charles_smith_es¤N_96__SLOD1_2_-1_-1_CHILDREN">Synu.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_1">No i co o tym mylisz?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_2">O czym?</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_3">O tych dwch rodzinach... Bogaczach w wielkich domach.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_4">Sam nie wiem.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_5">Rozejrzyj si... Moe uda ci si co znale. Byleby na spokojnie.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_6">Jasne.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_7">Ja i Dutch mylimy, e mona na tym zarobi par dolcw.</string>
  <string name="chcl1au¤CHCL1_ACTION_8">Oby. Zobacz, co uda mi si znale.</string>
  <string name="chmwg¤0xAEF68BFF">Opu wz chemiczny.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_GO_TO_0">Udaj si ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_INTRO">Ukradnij wz i dostarcz go do do obozu ~BLIP_CAMP~, by wznowi dziaania. Mniejsze zniszczenia bd oznacza wicej materiaw dla Cripps Trading Co.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_RISKY_DELIVERY">Nieostrona jazda i uderzanie w przeszkody uszkodzi wz chemiczny.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_HELP_RISKY_DELIVERY_APPROACH">Postaraj si nie uszkodzi wozu chemicznego, gdy grozi to wybuchem.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS">~1~ dostarcza zapasy.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_NP">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOU">Dostarczasz zapasy.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SCORETIMER_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOUR">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESC_PRIMARY">Zdobd zapasy.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Zdobd zapasy.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_DESTROYED">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Cz zapasw zostaa dostarczona.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_CHEMICAL_WAGON_SHARD_RISKY_DELIVERY_FAILED">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_DEFEND_CHEMICAL_WAGON">Bro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~wozu chemicznego~s~ w drodze ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_DEFEND_CHEMICAL_WAGON_PLURAL">Bro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~wozw chemicznych~s~ w drodze ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_RETURN_CHEMICAL_WAGON">Dostarcz wz chemiczny ~1~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_STEAL_CHEMICAL_WAGON">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wz chemiczny~s~.</string>
  <string name="chmwg¤FETCH_OBJ_STEAL_CHEMICAL_WAGON_PLURAL">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wozy chemiczne~s~.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_7_1">Dobra robota, Arthur. W kocu troch finezji.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AMBUSHGO_1">Mwi o drodze wzdu rzeki przez Siltwater Strand.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AMBUSHGO_2">Dobra, chyba znam dobre miejsce, gdzie moemy si zasadzi. Za mn.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_ARTWHY_1">Dlaczego?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_AR_1">No i jestemy. To tutaj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_1">Widzisz? ~rp~Poszo jak z patka. ~rp~Zdaje si, e sporo pracownikw stacji robi takie numery.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_2">Nie do, e zarabiaj grosze, ~rp~to jeszcze gniecie ich zwizek. Dlatego dorabiaj na boku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_3">Tak jak mwi... Strawberry... Dla kogo takiego jak ty znajdzie si tam sporo moliwoci.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_4">Nie wiem, czy po caej tej aferze z Micah powrt do Strawberry to dobry pomys.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_5">Chyba nie zosta nikt ywy, kto mgby ci rozpozna, wic tym bym si nie martwi, chopcze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_6">Takie zamieszanie... Robi si z was prawdziwe sawy, co?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_7">Jeszcze troch i traficie na okadk jakiego czytada... i do trumny, naturalnie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTA1_8">Mamy zamiar zmy si duo wczeniej. Dutch ma plan.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_1">Zdaje si, e dobrze znasz te strony.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_2">Znasz mnie, ~rp~lubi mie przyjaci z marginesu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_3">Szlag, jakim cudem tu w ogle trafie?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_4">Mgbym ci zapyta o to samo. ~rp~Mam tu nieco zobowiza... par wydatkw.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_5">Wydatkw... Jakich wydatkw? Drewniane laski i krliki do wycigania z kapelusza...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_6">Midzy innymi... ~rp~Swego czasu miaem adnie dziaajcy interesik.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_7">Udziay w spce wydobywajcej zoto. wietny zwrot dla inwestora z odpowiednimi funduszami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_8">Dopki, c, nie wystpi ten problem ze strami prawa.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_9">No, tak to ju bywa. ~rp~Tak przy okazji, dziki, e znikne podczas caej tej sprawy z Seanem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_10">Zrobiem swoje. Kady robi, ile moe, drogi chopcze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_11">Wiesz, ~rp~powinnicie naprawd uwaa z tymi dwiema rodzinami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_12">To maa miecina. ~rp~Ludzie gadaj. Rozmawiaem o tym z Hose, ale wiesz, jaki on jest.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_13">W kadym razie... ~rp~Gdy oni bd zajci szukaniem garnca konfederackiego zota na kocu tczy,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_14">pozwolisz, e przedstawi ci co realnego.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_15">To... ~rp~dokd waciwie jedziemy?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_16">Na stacj kolejow. Tamtejszy kasjer, Alden, to ciekawy czowiek.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_17">Dobrze si te rozeznaje w rozkadzie tutejszych dyliansw.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_BANTR1_18">A, rozumiem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2B_1">Odsu si, natychmiast! Widzielimy twojego koleg, nie damy si na to nabra.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2C_1">Dobrze, cholera! Niech bdzie po twojemu. Spotkamy si na rozstajach.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CH2D_1">Boe, co za amatorzy! Po co ja si w ogle staram? Wio!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_CO_1">Moesz ju podej, Arthurze! Nie martw si, ju ich nie ma!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_01">No to chod.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_02">Dasz mi moj dol, drogi chopcze?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DAWDLE_03">No nie trzymaj mnie w niepewnoci, jak poszo?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_DRCMBT_1">Nie ujdzie wam to na sucho!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_EXT_A1_LI_1">Nie wszystko poszo zgodnie z planem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_EXT_LI_1">Doskonaa robota.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GHPL_1">Pomocy!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_1">Oj, zapomniabym... Bill prosi, eby ci przekaza, eby jak najszybciej spotka si tu w miecie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_2">Chodzio o co z Grayami. Pomylaem, e pierwszy z tob zagadam.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_GRAYS3_3">Tak mwi? Dobra, dziki.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_G_1">To podstp! Chc nas okra!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_HANGBAK_1">Chod. Zosta nieco z tyu i pozwl mi rozmawia. Nie chcemy go odstraszy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_2">Dzie dobry.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_3">Cze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_4">Mam nadziej, e nie przeszkadza wam moje piewanie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_5">Ani troch.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_6">Przygotowuj si do wystpu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_7">To wolny kraj...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_8">Do wystpu?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_9">Tak, madame.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_10">To may koncert na rzecz budowy opery... w Blackwater.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_11">Giuseppe Muldoon...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_12">Chester Damsen.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_13">Ta piewaczka?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_14">Och, schlebia mi pan...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_15">Nikomu nie schlebiam.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_16">Zatrzymaj powz, mj dobry czowieku, zatrzymaj powz!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1A_17">Nie wierz...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_1">Panno Damsen, dlaczego przestaa pani piewa?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_2">Mieszkacy Nowego Jorku to do... okrutna publiczno.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_3">Nowojorczycy to zarozumialcy i gupcy, ktrym wydaje si, e ludzie z Zachodu nie wiedz nic o kulturze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_4">W peni si z tym zgadzam.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_5">Czy mogaby pani... to tylko jeden, may koncert w Blackwater, ale...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_6">czy mogaby pani... zapiewa teraz co dla mnie?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_7">Szukam mezzosopranu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_8">Ja-ja sama nie wiem...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_9">Panno Damsen, jest to pani winna Elizabeth Zachodniemu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG1_P1B_10">Prosz?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_2">Bravissimo!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_4">~t~Po wosku: Powoli, bardzo powoli.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_5">Madame... Powinnimy jecha. Te drogi nie s zbyt bezpieczne.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_6">S zupenie bezpieczne, mj dobry czowieku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_7">Prosz, moemy jecha? Musz zdy na pocig.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_8">Bde cicho, potworny, may czowieczku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_9">Jeszcze raz, od pocztku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_13">Musimy jecha!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1A_14">Ty... Ty... Zamilknij wreszcie!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_1">Madame, usyszaem do. Prosz da mi swoj wizytwk.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_2">Koncert odbdzie si dwudziestego trzeciego dnia tego miesica. C mog wicej rzec... Pani Damsen, magnifico.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG2_P1B_3">Bardzo przepraszam za kopot, panowie. egnam.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_IG3_P1_1">Prbuj nas okra. Zastrzel go... Zastrzel tego czowieka!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_LETSGO_1">Dobra, jedziemy. Tdy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MEETWRNG_1">Jeli co pjdzie nie tak, to spotkamy si na tym rozdrou. Dobra?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MEETWRNG_2">W porzdku.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_01">No to w drog.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_02">Wskakuj, nie idziemy na piechot.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT1_03">Czyby sam te duo mwi, a mniej dziaa?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_01">Chod, musimy zapa dylians.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_02">Wskakuj na siodo, jedziemy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_MOUNT2_03">Czas goni, chopcze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PA1_1">Ej, co robisz? Wracaj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PA2_1">Arthur! Na mio bosk!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PANTO_1">Co to, do cholery, byo?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_PANTO_2">Pomylaem, e przypadnie ci do gustu takie przedstawienie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_POSTARRV_1">Jestemy. Konie przywimy na zewntrz. Przedstawi was sobie, Arthurze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_1">Wiem, e masz mnie za ciumowatego fircyka.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_2">Za co?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_3">Takiego, co gada, zamiast robi...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_4">Imitacj mczyzny.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_5">No, mam ci za bydl liskie jak wgorz w rozlanej ropie,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_6">ale jednak faceta.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_7">Chyba co...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_8">Znalazem co interesujcego.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_9">Aha?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_10">Obrabiae kiedykolwiek dylians?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_11">Nie, nigdy...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_12">Kto by w ogle pomyla...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_13">Oczywicie, e obrabiaem przeklty dylians...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_14">I dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_15">Jaki jest gwny problem z dyliansami?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_16">Uzbrojeni gocie, ktrzy chc ci przewietrzy czaszk?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_17">No nie do koca...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_18">Ryzyko.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_19">Czy warto je obrabia?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_20">Czasami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_21">Wiem, ale...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_22">C, zapraszam za mn.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_23">Zapoznam ci z moim nowym najlepszym przyjacielem, a on...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_24">On da ci tyle zacnych, zdatnych do obrobienia dyliansw,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_25">e starczy i takiemu nagrzanemu degeneratowi.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_26">To by musiao by cakiem sporo.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_LI_1">Arthur!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC1_LI_2">Arthurze, jeste zajty?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_1">Mw mu Arthur...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_2">On jest swj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_3">Nasz czowiek, z zasugami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_4">No c...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_5">Idealne wyczucie czasu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_6">Spodoba ci si to, Josiah.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_7">Bdzie jecha na poudnie wzdu rzeki,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_8">przez Siltwater Strand.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_9">Dziki, Alden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_10">Pikne dziki.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_11">A, Josiah...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_12">Jeli ty albo Arthur zahaczycie kiedy o Strawberry,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_13">popytajcie tam o mojego koleg, niejaki Hector.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_14">On rwnie jest...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_15">Jak to uje?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_16">Ludzie bez zapau, Aldenie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_17">Wanie,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_18">czowiekiem bez zapau.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_19">Podoba mi si.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_20">No to bywaj, Alden,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_21">czy moe raczej...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_22">adieu?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_23">Och, adieu, Josiah.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_1">Cze, Alden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_2">Cze, Josiah, jak si miewasz?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_3">Sielankowo, a ty, przyjacielu?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_4">Jak mwiem, nastay cikie czasy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_5">Moja druga poowa to za kobieta... Straszliwa kobieta.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_6">Zdarza si. Ale jak z robot, Alden?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_7">Okropnie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_8">Obcili pensje, bo im si zdaje, e wynaleli nowy, bezkonny wz, ktry puci nas z torbami.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_9">~sl:0.4~Mwi si tak, odkd wynaleziono koo... To to perfidia przeoonych...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_10">Ano... Postradalimy z kamratami zapa do wykonywania naszych obowizkw...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_11">A czowiek bez zapau to aden czowiek, Alden... aden.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGA_12">Mj przyjaciel Arthur ma dla ciebie podarunek.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGB_1">Prosz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_RC2_IGB_2">Ale z pana zacny czowiek.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_1">Nie ujdzie wam to na sucho!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_1">Przednia robota.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_2">Przednia robota.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_3">atwo poszo.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_4">Odwalie ca robot.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_5">To bya praca zespoowa, chopcze. Zespoowa!</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_6">Prosz bardzo.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_7">Dzikuj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_8">Piknie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_9">Zajrzyj czasem do Aldena.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_10">Do zobaczenia, Arthurze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_11">Nie wszystko poszo zgodnie z planem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_12">Jak nam poszo?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_13">No, pomijajc to cae strzelanie i bycie ostrzeliwanym...</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_14">poszo wietnie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_15">Masz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_16">Dzikuj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_17">Zajrzyj czasem do Aldena.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_18">Oby nastpnym razem poszo atwiej.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_19">Zawsze na to liczymy, Arthurze.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_EXT_20">Do zobaczenia.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_1">Dobra, tu moe by.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_2">Jasne.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_3">Masz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_4">Mam nadziej, e obdzie si bez tego.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_5">Wol nie ryzykowa.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_6">Jaki masz plan?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_7">Wierzc temu,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_8">up powinien by w kasie pancernej z tyu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_9">Ja odstawi mae przedstawienie, a ty tymczasem pjdziesz</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_10">otworzy kas i nieco j odciysz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_11">A jak niby mam otworzy kas pancern,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_12">nie zmuszajc nikogo, by to dla mnie zrobi?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_13">To powinno pomc.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_14">Bd mg zrobi to po cichu?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_15">Mam nadziej, e cisza absolutna nie bdzie konieczna,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_16">ale gwarantuj, e zatsknisz za zatyczkami do uszu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_17">Pani Damsen.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_18">Znakomicie, Alden, znakomicie.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_19">Jeli wszystko pjdzie le,</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_20">bdziesz mg wycign spluw i zrobi to po swojemu.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_S1_MCS1_21">Cierpliwoci, niebawem tu bd.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SG2B_1">Co to za haas?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SG2C_1">A to kto?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP1B_1">Czego on, do cholery, chce?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP1_1">Kto to, do diaba?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_SP2C_1">Kim jeste?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T1_1">No i prosz, punktualnie. Zaczynamy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T1_2">Trzymaj si z dala, eby ci nie zauwayli... I bagam, cho raz nie wycigaj broni z kabury.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3PA_1">Moe jeszcze damy rad to zrobi, tylko trzymaj si z daleka, na Boga. Dasz rad to zrobi?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3_1">Pojad przodem i zatrzymam dylians.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_T3_2">Trzymaj si z tyu i nie pozwl, eby ci zauwaono, inaczej zepsujesz ca operacj.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_1">To gdzie ten twj przyjaciel?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_2">W Rhodes.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_3">Bo c mogoby tam pj nie tak?</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TORHDS_4">Prowad, to si przekonamy.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_1">~rp~Musz zapyta po raz ostatni... Bd ze mn szczery.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_2">Powiedziae owcom nagrd co, czym powinnimy si martwi? ~rp~Cokolwiek by to byo, poradzimy sobie z tym.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_3">Serio, Arthurze? Litoci. ~rp~Lubi rozmawia, ale gdybym nie wiedzia, kiedy trzyma gb na kdk, to dawno gnibym w ziemi.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_4">Dobra. ~rp~Musiaem zapyta.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_5">Biorc pod uwag, e za wasze gowy wystawiono nagrod, zwaszcza za Dutcha, ~rp~owcy tak atwo nie odpuszcz.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_TRE_ITEM_6">Tak... Wiem.</string>
  <string name="chrbaud¤RCHRB_V_1">Narobie niezego baaganu, Arthurze. Mj sposb byby znacznie schludniejszy, ale c...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_C2_1">Czemu, do diaba, to zrobie?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_C3_1">Kurwa! Za nimi! Jazda!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_HIT_1">Do dziea!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_COV_1">Oto i one.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_COV_2">Zamierzasz strzeli w adunki, Morgan? Najwyszy czas, eby co zrobi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_PLNT_1">Podo adunki wybuchowe. Powz zaraz bdzie tdy przejeda.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_IG1_SPK_1">Nie wychylaj si, nie chcemy ich wystraszy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_1">Dobra nasza, panowie. We up, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_2">Dlaczego ja?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_3">Bo ja tu dowodz, a Williamson to baran.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_4">Ej!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L1_5">artuj, Bill.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_1">Mam, wyglda to niele.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_2">Dobra, lepiej si std wynomy. Zyski podzielimy pniej. Ufam ci, pastuchu.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_L2_3">Wracajcie, zobaczymy si w obozie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_01">Pospiesz si, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_02">Bierz up i spadamy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_LOOT_DAWD_03">Robisz to czy nie?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_01">Na ko, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_02">Musimy si rusza albo nam ucieknie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_MOUNTUP_03">Czas rusza, pastuchu.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_1">To dobry pomys.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_2">Chod, Bill.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_3">Co robimy?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_4">Napadamy na dylians.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_5">Cudownie. Wchodz w to.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_6">Micah i Bill? To jak wyrok mierci...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_7">Na pnoc std jest dobre miejsce na zasadzk. Jak bdzie przejeda przez rzek na bagna, uderzymy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_8">Tym razem masz plan? Taki prawdziwy?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_9">Mam trzy laski dynamitu, dwa pistolety,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_10">ciebie i Billa. To ujdzie za plan?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_11">Nie bardzo, ale ruszajmy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P1_12">artuj.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_1">Kto ci o tym powiedzia?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_2">Prosz, powiedz, e tym razem to aden o'driscoll.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_3">Nie. Mam wtyk w Boles Overland.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_4">Ty masz tego miesznego kolek na stacji w Rhodes,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_5">ja czerpi informacje prosto ze rda.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_6">Dlaczego da ci cynk?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_7">Urok osobisty, Bill... ~rp~Przykro mi, ale tego si nie nauczysz.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_8">Prawda. Jeste na to ywym dowodem.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_9">Urok osobisty... ~rp~charyzma... i par dolcw.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_10">Aha...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_11">Ktre odzyskaem nastpnego dnia, gdy czek ten zgin tragicznie w wypadku odzi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_12">Widzicie, ~rp~nie lubi zostawia ladw... W przeciwiestwie do reszty z was.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_13">Co przez to rozumiesz?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_14">Sami cigamy na siebie kopoty. ~rp~Mamy za duy balast.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_15">Gdyby byo nas mniej, to moglibymy rusza si szybciej i ciszej.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_16">Wol mae bandy... ~rp~Piciu, gra szeciu dobrych strzelcw.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_17">Nic nie stoi ci na przeszkodzie. ~rp~wiat jest wielki i szeroki.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_18">Znajd swoich dobrych strzelcw i odejd.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_19">Kiedy ja was lubi, chopaki. ~rp~A skoro za nasze gowy jest nagroda,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_20">to pki co siedzimy w tym syfie razem, na dobre i ze.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_21">Bybym tchrzem, gdybym teraz wystawi Dutcha. ~rp~Jak John.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_22">Syszaem, e zostawi was</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_23">na okrgy rok. Prawda to?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_24">Mniej wicej.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_25">Nie ufam mu. ~rp~Mwiem o tym Dutchowi. ~rp~Myl, e jest zdrajc.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_26">Kwestionuje kady ruch Dutcha.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_27">Wiem, e ty te masz co do niego wtpliwoci, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_28">Nie mam wobec Johna adnych podejrze. ~rp~Znam go od pitnastu lat.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_29">Jeeli naprawd zamierzamy uciec w miejsce takie jak to, o ktrym rozmawialimy z Dutchem,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_30">bdziemy musieli zostawi par osb.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_31">Z tego, co mwi Dutch, nasze finanse znw niele si maj.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_32">Moglibymy odej choby i zaraz, gdybymy pozbyli si poowy balastu.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_33">Nic z tego.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_34">Suchaj, po choler nam stado dziewuch,</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_35">ktre nie dadz ci dupy, nawet jak zagrozisz im broni?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_36">Co mi mwi, e prbowae.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_37">Czy prosz o tak wiele? Przecie dostaj dziak z kadego dolca, ktry przynios.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_38">Kady robi, co moe. ~rp~Nie widziaem, eby kiedykolwiek kiwn palcem w obozie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_39">Co niby robi Swanson? ~rp~A Molly? No naprawd.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_40">To inna sprawa.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_41">Widzisz, ~rp~wanie o tym mwi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_42">Chocia zawsze miaem sabo do Abigail. Lubi takie dziewuchy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_43">Skalane, ale silne.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_44">Co mi si zdaje, ~rp~e nie odwzajemnia tego uczucia.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_45">Po prostu nie rozumiesz kobiet, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_46">Szczera prawda.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_47">A ty ktr masz na oku, Bill?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_48">Och, ja nie wierz w zwizki. Nigdy nie wierzyem.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_49">Z dowiadczenia wiem, e robisz si mikki, a potem martwy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_50">Ja nie o zwizkach, ~rp~przynajmniej nie w takim sensie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_51">Z reguy po wszystkim zaczynam tak jeszcze bardziej gardzi.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_52">Pewnego dnia obdarujesz szczciem ktr z piknych dam, Micah.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_53">Wiesz, e miaem Jenny?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_54">Co?</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_55">Ano, ~rp~w obozie w Blackwater. ~rp~Franca wstydu nie miaa.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_56">Waciwie to ciekawe, czy Lenny wie...</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_57">Nie mw mu o tym.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_58">Z tego, co wiem, moga nosi w onie Micah Bella Czwartego.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_59">Szkoda. ~rp~W kadym razie do nagadalimy si o mioci.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P2_60">Czeka nas napad na dylians, panowie.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_P4_1">No to jestemy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_PLAN_1">Podo dynamit na drodze. Jak dylians bdzie przejeda przez most, to go wysadzimy.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_R1_1">Ruchy, Morgan, czas nagli!</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_REPLY_1">Schowaj si za czym, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_SC_1">Jedmy tdy, skrcimy drog.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_TREE_1">Jest si gdzie schowa... Ukryj si za tym drzewem po mojej lewej, Morgan.</string>
  <string name="chrc1a¤CHRC1_TREE_2">Williamson, ty bierz drug stron.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A0_1">Dobra, ~rp~to zaraz za wzgrzem.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A0_2">Jest tam miejsce, ~rp~z ktrego bdziemy mie dobry widok na drog.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_1">Zostawmy tutaj konie, eby nikt ich nie wypatrzy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_2">Jak masz karabin z lunet, to ci si przyda. Bdziemy kawaek od drogi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_A1_3">Sam mistrz udziela mi nauk, ale mnie zaszczyt kopn.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_01">Co ty robisz? Zaraz tu bdzie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_02">Schowaj si, Morgan.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C1_03">Chcesz schrzani akcj czy co? Chode tu.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C2_1">Widz was! Nie damy si nabra!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_C3_1">Kurwa! Za nimi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_1">Chyba jest po wszystkim.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_2">Jak ja nie trzymam si planu, to popeniam miertelny grzech,</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_3">ale Arthur Morgan moe robi, co tylko dusza zapragnie?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_4">Miaem ze przeczucie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_ARTH_5">A, i wszystko jasne, mia przeczucie... W takim razie we id po fors.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_1">Chyba jest po wszystkim.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_2">No to teraz zabijamy wszystkich, jak leci?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_3">Naprawd e myla, e si poddadz?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_4">Moemy pogada o tym pniej? Chc i po fors.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_5">Zostaw to mnie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FIN_SEAN_6">No dobra. To ja odci kieszenie szacownych nieboszczykw.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_FU_1">Co jest, Arthur?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1B_1">Zabieraj od niej swoje brudne apska, ju!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_2">Zostaw mnie!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_3">Mam wasz koleaneczk! Rzucie bro!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_4">Zostaw mnie, bydlaku!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_5">Rzucie bro, albo, Bg mi wiadkiem, odstrzel jej t liczn gwk!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H1_7">Mylicie, e sobie pogrywam?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_H2_1">Jak chcecie!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_HORSES_1">Tylko eby mi tu nie zacz rozkazywa. Jak to masz w zwyczaju.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_HORSES_2">Gdziebym mia.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_1">Co sycha, wielkoludzie?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_2">Nic ciekawego.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_3">Co robisz?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_4">Nic...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_5">Nic a nic.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_6">Wziam...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_7">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_8">A ona co robi?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_9">Te nic.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_10">Co wy kombinujecie?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_11">Taki tam may rabunek.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_12">Taka szycha jak ty nie powinna zawraca sobie gowy tak drobnic.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_13">Nie do, e chcesz zabi siebie, to jeszcze Mary-Beth?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_14">Daj spokj, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_15">My nie zginiemy, my si wzbogacimy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_16">Poza tym, Arthurze...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_17">Jestem tak znudzona, e wolaabym zarobi kulk.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_18">Skoro nalegasz...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_19">Wchodz w to.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_20">Nie potrzebujemy ci. Sami damy sobie rad.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_21">Widziaem, jak walczysz, koleko.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_22">Daby rad zabi kadego z nas,</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_23">ale jej nie pozwol ci zabra na rabunek.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_24">Nie bez obstawy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_25">Przecie ona bdzie gra, a nie strzela.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_26">Brzmi niele. No to chodmy rabowa.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_27">A co rabujemy?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_28">Dylians, o ktrym powiedzia mi taki jeden.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_29">Cudownie. Jazda, reszt opowiesz mi po drodze.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_30">Gdzie si wybieramy?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_31">Na pnoc.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_INT_LO_1">Jedzie od strony Valentine. Znam wietnie miejsce na zasadzk.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_1">Wprawdzie nie poszo zgodnie z planem, ale si opacio.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_2">A co ja mwiem? Nastpnym razem si nie wtrcaj, dobra?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_3">up podzielimy pniej, teraz si rozdzielmy, spotkamy si w obozie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_4">Co, chcesz zwia z ca fors?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_5">Zwijaj si std! Nie moemy tu zosta.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2B_6">Nie do wiary.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_1">To cakiem niezy up. Dobrze si spisae, Sean. Ty te, Mary-Beth.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_2">Mwiem.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_L2_3">Zyskami podzielimy si pniej, lepiej si std wynomy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LL_1">Hej, Sean.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_01">Zajmiesz si tym dyliansem?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_02">Bierzmy fors i spadajmy, Arthur.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LOOT_DAWD_03">Pospiesz si, zanim zjawi si mundurowi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_LVE_EARLY_1">Arthur! Gdzie ty leziesz?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_1">Wszystko dobrze, Mary-Beth? Byo blisko.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_2">Nic mi nie jest. Tylko nastpnym razem przypomnij mi, ebym wzia spluw.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MB_RIDE_1">Widzimy si pniej, chopaki!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_01">Idziesz czy nie? Decyduj si.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_02">Idziesz czy co?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_MOUNTUP_03">Rusz si albo bdzie po ptakach.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P1_1">Dobra, za mn.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_1">No to tak, jak mwiem, Mary-Beth... Bdziesz na drodze, zatrzymasz ich i sprzedasz im jak ckliw historyjk.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_2">Tak, oczywicie. atwizna.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_3">My ukryjemy si na grze...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_4">Gdy nie bd si tego spodziewa, strzel par razy, eby im pokaza, e nie artujemy, a potem rusz i ich zatrzymam.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_5">Arthur, ty to w sumie moesz si przyglda i przyzna nam potem oceny.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_6">Jak na razie masz jeden punkt.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_7">Jezu, nie wierz, e musiae si doczepi tylko po to, eby pilnowa dziewuchy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_8">Pamitasz, jak si wciekae, e doczyem do tej akcji z pocigiem, z Marstonem i Charlesem?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_9">Mam oko na ciebie, nie na ni. Na ni mona liczy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_10">Aha, bardzo mieszne.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_11">Dziewczyna obrobia pewnie wicej osb ni my obaj razem wzici.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_12">To chyba lekka przesada.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_13">Mary-Beth oprniaby ci kiesze, zanim zdyby mrugn. Wierz mi.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_14">Jak j pierwszy raz zobaczylimy, gonio j trzech diabelnie rozwcieczonych goci.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_15">Zaczlimy wspczu tej biednej dziewczynie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_16">Ale okazao si, e torb miaa pen portfeli i zotych zegarkw.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_17">Radosne wspomnienia, jak widz.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_18">Jak ju skoczycie o tym pisa w pamitniczkach, to moe wrcimy do spraw biecych?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_19">Do mojej roboty, na ktr was zabraem.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_20">Jestemy gotowi, Sean.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_21">Tak. We si tak nie spinaj.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P2_22">No nie mog z tymi angolami.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_1">Powinien zaraz nadjecha z pnocy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_2">Twj ruch, Mary-Beth.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_3">Do dziea.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_4">Wiesz, co masz robi, prawda?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_5">Oczywicie, e wie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_6">Jak tylko rozpta si strzelanina, trzymaj gow nisko i bierz nogi za pas, jasne?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P4_7">Jasne.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_1">Tdy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_2">Widzisz drog, Mary-Beth?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_3">Przecie nie jest lepa.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P5_4">Dajcie spokj. Bdzie ciekawie.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P7_1">Dobra, Arthur, my si przyczaimy za tamt kod.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_P7_2">Ty tu rzdzisz.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1B_1">Kurwa!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_1">Jest. Strzel par razy, eby ich jakby sposzy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_2">A potem wchodzimy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_3">Jeste pewien?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_4">Wzrok masz ju nie ten co dawniej, staruszku.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S1_5">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_1">~sl:0.0:1.3:1~Wielkie dziki...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_2">Hej!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_3">O co chodzi, panienko?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_4">~sl:1.2:4.9~Dziki Bogu! Zgubiam si tu na amen, a w dodatku mj ko uciek. ~sl:0.7~Tak po prawdzie...</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_5">~sl:0.0:4.5~Nie mam pojcia, gdzie jestem... Pewnie pan myli, e gupia ze mnie dziewucha... ~sl:0.8~Jak panu na imi?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_6">Laurence.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_7">~sl:0.0:2.0~Laurence... ~sl:1.2~Czy podwieliby mnie panowie do najbliszego miasta?</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_8">To konwj bankowy, prosz pani. Nie wolno nam zabiera pasaerw.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_9">~sl:0.0:3.7~Daj spokj, Harry. Na pewno moemy zrobi wyjtek... ~sl:1.8~dla takiej modej, uroczej damy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_STOP1_1">Hej, hej, zatrzymajcie si, prosz!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S2_STOP_1">Hej!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3B_1">Mylaem, e miae go tylko zastraszy.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3_1">To dobry moment na strza.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_S3_2">Przymknij si.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SHORTCUT_1">Zjedmy z drogi, tdy bdzie szybciej.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SHT_EARLY_1">Na lito bosk, przecie to ja miaem zacz.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_1">Niele. Zaapae si na akcj w ostatniej chwili i teraz dajesz dyla z ca fors.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_2">Rozdzielmy si i spotkajmy w obozie. Jazda! Nie moemy tu zosta.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_SPLITUP_3">No dobra, dobra.</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_THREATN_1">Jak na mj gust czuj si zagroeni!</string>
  <string name="chrc2a¤CHRC2_TRG_EARLY_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BDYN_1">Masz dynamit?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BDYN_2">Jasne.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_01">Rusz si, Morgan.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_02">Rusz si albo bdzie po ptakach.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BILLWAIT_03">Czemu si ocigasz?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BRIDEOFF_1">Widzimy si w obozie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_BSTND_1">Odsu si.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_C1_1">Jedmy skrtem przez strumie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CH1_1">Nie zatrzymuj si! Sprbuj podjecha z boku i przeskoczy na dylians!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CH2_1">Zatrzymaj je, zatrzymaj!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CLIFFALT_1">O cholera!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_CLIFF_1">Jasna cholera...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DAWD_1">Co ty robisz, Morgan? Dawaj tu.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_1">Nie susz mi ju gowy o pocig Cornwalla, dobra?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_2">Gdzie bym mia.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_3">Nie zapominajmy, e to ty przyczepie lont, Morgan.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_DYNCHAT_4">Skd pewno, e to nie ty nawalie? Ale gdzie tam, nie masz sobie nic do zarzucenia.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_EXPLD_1">To chyba wystarczy!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_FLEEING_1">Zatrzyma dylians, do diaba!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTA_1">Dobra, dylians powinien nadjecha stamtd.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTA_2">Co mam robi?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_1">Zagraj sodk idiotk i zatrzymaj dylians... Nie powinna mie z tym problemu.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_2">I co to niby ma znaczy?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_3">We daj spokj i si nie uno, co?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_4">Nie podobaj mi si paskie maniery, panie Williamson... W zasadzie uwaam, e jest pan wstrtnym idiot.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_5">Co ty powiedziaa?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_6">Za mao powiedziaam, ty aosny lilipucie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_7">Lilipucie? Co to w ogle znaczy?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_8">Przestaniecie si re?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTB_9">On zacz.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_1">Cholerny dylians ju tu jest!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_2">Robimy to?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_3">Tak... chodcie, oboje, za mn!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_4">Jaki jest plan?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTC_5">Nastpia zmiana planw!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_IG1_ACTD_1">Tak, teraz ty zagraj sodk idiotk i zatrzymaj konwj.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_1">Szykuj si do napadu.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_2">Ostatnio miaem farta.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_3">Aha.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_4">Okradem dom w Roanoke Ridge.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_5">Okradem paru narbanych onierzy niedaleko moczarw.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_6">A co teraz chcesz okra?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_7">Dylians.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_8">No...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_9">To powodzenia.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_10">Chcesz i ze mn?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_11">Miaem zapyta Seana...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_12">ale za bardzo jest narwany.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_13">Co to konkretnie za dylians?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_14">Bankowy...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_15">a do tego sabo chroniony.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_16">Par dni temu piem z takim jednym i on o wszystkim mi opowiedzia.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_17">Dylians bdzie tdy przejeda.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_18">Bank poskpi zielonych na ochron,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_19">wic bdzie tylko paru konwojentw, nic powanego.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_20">Za to forsy co niemiara.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_21">atwej forsy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_22">Brzmi jak marzenie kadego zodzieja...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_23">atwa forsa.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_24">Jak mwiem,</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_25">ostatnio fart si mnie trzyma, Arthur.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_26">Skoro tak...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_27">to czemu nie?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_28">Kogo bierzesz na robot?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_29">Myl, e przyda si nam dziewczyna.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_30">Widzisz, wszystko sobie zaplanowaem.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_31">W takim razie...</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_32">Tilly!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_33">Jeste wolna?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_34">Mamy robot.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_INT_LI_1">Co robisz?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1B_1">Czy honory, Arthurze. We up ze rodka.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1CCONT_1">Pono miao by kilku stranikw.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1CCONT_2">Przecie sobie z nimi poradzilimy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_1">Spieprzylimy koncertowo.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_2">Przecie go zatrzymalimy, nie?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1C_3">Tak, ale gonilimy za nim po caym Nowym Hanowerze na oczach Bg wie kogo.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_01">Wemiesz fors?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_02">miao, Arthur.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1REM_03">No, czy honory.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L1_1">To ju wszyscy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_1">Mam up. Rozdzielmy si i jedmy std w choler.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_2">Dobra, ale pamitaj, e masz mi odpali dziak. Bo ja nie zapomn.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_L2_3">Wiem, wiem. Ruszaj.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_LOCKED_1">Szlag, zamknite.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P1_1">Dobra, za mn.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P1_2">Na pnocny zachd od Dewberry Creek jest dobre miejsce, w ktrym mona zatrzyma dylians.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_P4_1">Dobra, jestemy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_PDYN_1">Wysadz je, cofnij si.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_PSHOOT_1">Strzel w niego, odsu si.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_02">Sta!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_03">Sta, psiakrew!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_STOPHORSE_06">Spokojnie!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_1">Jasne. Co to za robota?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_2">Dylians.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TILWHAT_3">Brzmi dobrze. Do dziea.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_1">Tak. Jestem pewien.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_2">To jaki mamy plan?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_3">Mylaem, eby zatrzyma ich na kobiet.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_4">Zdyam si domyli. Ale co jeszcze mamy? Znasz tras, liczb stranikw? Wiesz, takie tam wane detale.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_5">Rbcie dokadnie, co mwi, a nic wam nie bdzie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_6">A moe zrobimy dokadnie to, co mwi Tilly? Czubym si duo bezpieczniej.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_7">Ja wszystko sam zorganizowaem.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_8">Nastpnym razem, jak sama podrzuci temat, obiecuj, e zrobimy po jej myli.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_9">Zapamitam to.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_10">Suchajcie rozkazw, to krzywda wam si nie stanie. Przynajmniej tak mwili w wojsku.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_11">Wywalili ci z wojska.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_12">Wcale e nie!</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_13">miem si nie zgodzi, Marionie.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_14">Co ty, grzebaa w moich rzeczach?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_15">Trzeba byo ich nie zostawia na wierzchu.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_16">Dasz wiar, Morgan? Nie ufam jej wicej ni temu caemu Kieranowi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_17">Nigdy nie ufaem. Trzymaa si z Chopakami Foremana przez wiele lat. Moe nas wystawi w kadej chwili.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_18">Lepiej ju zamknij gb albo ja ci j zamkn. Gwno o mnie wiesz.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB1_19">Hej, dajcie sobie na wstrzymanie. Skupcie si na robocie, trzeba si przyoy.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_1">Wiecie, e ~rp~pocztkowo tu chcielimy rozbi obz?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_2">W wyschnitej rzece?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_3">No.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_4">Co za geniusz wpad na ten pomys?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_5">Zdaje si, e Micah.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMB2_6">No, jako mnie to nie dziwi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT1_1">Jeste pewien swoich informacji, Bill?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT1_2">Po tym burdelu z dyliansem Cornwalla wol si upewni, e nie wpakujemy si znowu na ma armi.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOAMBINT2_1">Jeste pewien swoich informacji, Bill?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_TOHORSE_1">Chodmy. Na ko.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_01">Dawaj.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_02">Wysadzisz to czy nie?</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITDYN_03">Nie powinnimy tu dugo zostawa.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_01">No to strzelaj.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_02">Czekam.</string>
  <string name="chrc3a¤CHRC3_WAITSHOOT_03">Czas nagli.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1B_1">Pomylaem, e moemy si zaczai za tymi skaami.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1B_2">Ano, wyglda dobrze.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A1_1">Zostawmy konie poza traktem, tam z prawej.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_A2_1">Dylians powinien niedugo nadjecha wzdu rzeki od strony Catfish Jacksons.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_01">Szybko, bdzie tu lada moment.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_02">Co ty robisz? Zobacz ci.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_COVERDAWD_03">Chod, Arthur. Schowaj si za te gazy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_1">yjesz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_2">No...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_3">A ty?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_4">Najwyraniej.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_5">Nie tak to miao wyglda.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_6">Wpakowae nas w puapk.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_7">Suchaj...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_8">Mwi ci...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_9">Informacja bya pewna.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_10">Czekaj.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_11">Patrz.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_12">Patrz, tu s jakie pienidze.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_13">Niewiele.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_14">No, niewiele...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_15">bo to bya zasadzka.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_16">Stay numer firm przewozowych.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_17">Urzdzaj zasadzki...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_18">na gupcw...~n~~m~Cholera.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_19">takich jak my.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_20">Czuj si jak dure.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_21">I dobrze, bo jeste durniem,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_22">ale wci yjesz, wic...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_23">nie przejmuj si tym za bardzo.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_24">No ju, zwijaj si, zanim zjawi si kolejni.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_EXT_25">Dobra, widzimy si w obozie.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_1">~sl:0.3~Wydaje si, jakby to byo wczoraj, kiedy prbowalimy obrabowa tych durni.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_2">~sl:0.3~No, prawda.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_3">Chtnie bym opuci to miejsce, tak szczerze. Mam ze przeczucia.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_4">Przynajmniej mamy dach.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_5">Ty masz dach. Ja siedz na zewntrz z modymi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_H1_6">~sl:0.2~Nie masz nawet dwudziestu lat... Twj czas nadejdzie.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_1">Tam jest...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_2">Nie widz te adnej eskorty. Buka z masem.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_3">Jeste pewien?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_4">A widzisz co? Jak tylko si zbli, wyskoczymy... i szybko ich stukniemy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_5">Czekaj na mj znak, dobra?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG1_6">Powiedziaem, eby czeka na mj znak!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_1">To napad! Rzuci bro i rce do gry!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_2">Rzu bro!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_3">Dobrze, ju dobrze, spokojnie, chopcze.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_4">Kto jeszcze? Jest kto w rodku?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_5">Gadaj!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_6">Ostatnia szansa. Wya albo my tam wejdziemy!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_IG2_7">Szeryfowie federalni! Jestecie aresztowani!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_1">Nic.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_2">Nie wierz ci.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_3">To tylko may napad. Nic wielkiego, naprawd.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_4">Dobrze...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_5">Na co napadasz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_6">Na dylians.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_7">Dylians bdzie tdy przejeda.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_8">Wedug gocia, ktrego spotkaem, wiezie kup forsy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_9">I nikt go nie obstawia.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_10">Jedzie tdy, koo rzeki, do Catfish Jacksons.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_11">W porzdku...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_12">Chyba warto to sprawdzi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_13">Kto mia ci pomc?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_14">Bo ja wiem...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_15">Sam to chciaem zrobi.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_16">Dylians mia by niestrzeony.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_17">Obowi to bym si nie obowi,</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_18">ale wyszedbym na swoje.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_19">Nie ma rzeczy niestrzeonych.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_20">Dobra...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_21">Kogo chcesz wzi na robot?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_22">No, ciebie.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_23">Teraz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_24">Nikt nie musi prowadzi mnie za rczk.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_25">Daj spokj, mody.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_26">Jeli zdecydujemy si to zrobi, po tym, jak zbadamy spraw...</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_27">bior poow forsy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_LI_1">Co robisz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_INT_LI_GT_1">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_LENRUN_1">O cholera!</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MARAGGRO_1">Mylelicie, e bdziecie mogli rabowa kady przejedajcy dylians?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_01">Idziesz?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_02">Na siodo, Arthur. Musimy si zbiera.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_MOUNTUP_03">Ruszamy. Ucieknie nam, jeli si nie pospieszymy.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P1_1">Dobra, zbieramy si. Powinien ju by w drodze.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P2_1">Za mn. Widziaem dobre miejsce na zasadzk.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_1">Kto ci o tym powiedzia?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_2">To solidny trop. Mwiem ci.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_3">A co ten informator zyska na wyjawieniu tej informacji?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_4">Pytasz, czy daem mu pienidze, czy spluw?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_5">Musisz mi z tym zaufa, Arthur.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_6">No dobra, dobra, ufam.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_7">Przez ostatnie p roku z nawizk udowodnie swoj warto.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_8">Pamitaj, e byem poszukiwany za morderstwo, zanim do was przystaem.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_9">Przez trzy lata. ~rp~To dla mnie nie pierwszyzna.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_10">Za tych, co zabili ci ojca?</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_11">No, ale ani troch nie auj.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P3_12">Jasne.</string>
  <string name="chrc4a¤CHRC4_P4_1">Dobra, jestemy.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_2">I taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_3">Gdym spacerowa ulic, ulic, ulic,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_4">Pikne dziewcz szo z zadart spdnic,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_5">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_6">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_7">Spytaem, czy by ze mn nie zataczya, zataczya, zataczya,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_8">Mylaem, e ze mn zawiruje,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_9">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_10">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_11">Chciabym, eby dziewcz za mnie wyszo, wyszo, wyszo,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_12">I eby ycie szczliwie nam byso...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_13">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_14">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_15">Spytaem, czy be ze mn nie pomwia, pomwia, pomwia,</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_16">A ona na chodniku obok mnie stana...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_17">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_18">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_19">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_20">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_21">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, wieczorow por wyjdcie dzi.</string>
  <string name="chrm4au¤CCCHR_SNG4_P1_22">Dziewczyny z Buffalo, wieczorow por wyjdcie, i taczcie w wietle ksiyca...</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_2">Co zamierzasz teraz zrobi?</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_3">Co masz na myli?</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_4">Dobrze wiesz.</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTA_5">Nie jestem pewien.</string>
  <string name="chs11au¤CHS11_ACTBALT_1">Obaj wiemy, co nadciga.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_1">~sl:0.5:2.0:1~Jak tam sytuacja poza obozem, Arthurze?</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_2">~sl:0.0:1.3~Bo ja wiem, znaczy si...~sl:0.3:1.3~wszystko wyglda normalnie.~sl:0.2:2.0~Drzewa, zwierzta, kretyni...~sl:0.3~Tak samo jak wszdzie.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTA_3">W porzdku.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_1">Kto domyli si, kim jestemy?</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_2">Nie wydaje mi si,</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTB_3">ale podejrzewam, e to kwestia czasu.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTC_1">Wtedy zrozumiemy wspaniao planu Dutcha.</string>
  <string name="chs2aud¤CCHS2_ACTC_3">~sl:0.0:0.7:1~Przepraszam.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3A_1">Dobrze si troch ogrza.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3A_2">~sl:1.5:1.1:1~Jasna sprawa.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3B_1">~sl:0.0:1.8~To co mylisz, Arthurze, o...~sl:~ostatnim planie Dutcha?</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3B_2">Znasz mnie, nie za duo myl.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_1">~sl:0.0:1.3~Wiem, e lubisz si...~sl:0.4:1.9~kry pod mask gniewnego idioty,~sl:~ale atwo ci przejrze.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_2">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="chs3aud¤CHSH_CNV3C_3">~sl:0.0:2.1~Czas zacz myle, Arthurze,~sl:0.3~zanim bdzie za pno.</string>
  <string name="chs4aud¤CHSH_CNV4_2">Wszystko w porzdku, staruszku?</string>
  <string name="chs4aud¤CHSH_CNV4_3">~sl:0.0:0.8~Pewnie.~sl:1.7:2.7:1~Wszystko dobrze, koleko, wszystko dobrze.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_2">Arthurze! Arthurze...</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_3">Tak?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_4">Marnie wygldasz. Dobrze si czujesz?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_5">Jasne, czemu miaoby by inaczej?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_6">W sumie to chyba niewane.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_7">~sl:0.0:1.1~Chciabym jednak zauway,~sl:~e sam te nie za dobrze wygldasz.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_8">Ja?</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_9">Chyba tak...</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_10">~sl:0.0:1.5~Gdybym wiedzia, jak zadouczyni za to, co zrobiem,~sl:~to teraz byby dobry moment, eby zacz.</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_11">Nie sdz, eby to byo warte nawet gwno!</string>
  <string name="chs5aud¤CHSH5_ACT_12">Podziwiam twoj wiar i pewno siebie.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_2">Suchaj, John.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_3">~sl:1.9:3.1~Jestem daleki od tego, eby wtrca si w twoje sprawy,~sl:0.3~ale chopak to twj kopot.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_4">Wiem, ale...</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_5">~sl:0.0:0.9~Nie...~sl:0.7~adnych ale.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_6">Pomijajc przechwaki Dutcha, ma co do tego racj.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_7">~sl:0.0:1.2~Ale ja nawet...~sl:0.5:1.4~poszedbym o krok dalej.~sl:1.7~Powiedziabym, e powiniene si std wynosi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTA_8">Obaj wiemy, e tego nie zrobi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_1">~sl:0.0:1.5~Jak mylisz, Arthurze?~sl:~Dobre miejsce, eby wychowywa chopaka?</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_2">Lepsze ni to, w ktrym ja dorastaem.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_3">Niestety, to niezbyt wiele mwi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_4">Lepiej mnie posuchaj, John.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTBALT_5">Sucham, ale i tak tego nie zrobi.</string>
  <string name="chsh6au¤CHSH6_ACTB_1">~sl:0.0:0.9~Dobra.~sl:0.6:1.1~C,~sl:0.4~sam wiesz najlepiej.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_1">Co tam robisz, staruszku?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_2">Lekarstwo.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_3">Prawdziwe czy jaki kit?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_4">Za kogo ty mnie masz?</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_5">O, przepraszam.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_6">Jak przyniesiesz mi e-sze, to tobie te zrobi.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_7">Prosta sprawa, a wiele zdziaa... Mimo choroby utrzymao mnie to przy yciu duej, ni powinno.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_8">Jeszcze przeyjesz nas wszystkich.</string>
  <string name="chsi1au¤CHSI1_ACTION_9">Moliwe... moliwe.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_1">Mwiem, ze mamy problem.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_2">Panowie, wiecie, co robi...</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_3">Dajcie popali kademu,</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_4">kto chce zakci nam spokj i porzdek!</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_5">Panie, zarbcie na swoje utrzymanie.</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_6">Gotowi?</string>
  <string name="chsoaud¤INV_HSO1_7">Jasne, szefie.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_1">To byy okropne miesice.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_2">Przynajmniej yjemy.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_3">yjemy!</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_4">W przeciwiestwie do tych ajdakw, ktrzy robi, co im si kae.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_5">Oni ju s martwi.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_6">A my... my...</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_7">yjemy, na swj sposb.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_8">Udao si nam.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_9">Udao si... Nawet tobie, durna ajzo.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_10">Javier, zagraj co.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_11">Dalej.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_12">Przepraszam...</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_13">Chyba troch za duo wypiem.</string>
  <string name="chsp1au¤CCHSH_PAR_CNV1_14">Nic mi nie jest... Nic mi nie jest.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_1">Doskonale si bawiem, panowie. Panie Pearson...</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_2">Panie Pearson, prosz spojrze, co mam. Ryba!</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_3">Panie Matthews... Panie Matthews, powinien by pan zosta marynarzem.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_4">Nie, dzikuj, lubi je ryby, a nie z nimi pywa.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_5">Wie pan, pewnego razu, niedaleko Przyldka Horn, przez kilka miesicy pywa za nami wielki wieloryb...</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_6">Mnie to samo przydarzyo si niedaleko Milwaukee,</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_7">tyle e nie chc o tym rozmawia. Same ze wspomnienia.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_8">Jest pan strasznym gburem.</string>
  <string name="chwk1au¤CHWK1_ACT_10">Nie zmyli mnie pan!</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_1">Czas na zabaw! Wanie wygraem troch forsy.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_2">Pearson, Karen, chodcie... Chodcie wszyscy, ktrzy chc si napi.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_3">Ja nigdy nie odmawiam.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_4">Dobrze wiem.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_5">Jak wygrae?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_6">Kantowaem w karty, moja droga, jak na dentelmena przystao.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_7">No miao, miao, mam dobry humor.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_8">Javier, zapraszam. Wszystkich zapraszam.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_9">Znajdzie si co dla mnie?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_10">Nie, nic z tego, skd taki pomys?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_11">Sucham?</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_12">artuj, ty przewraliwiony fenianinie. Prosz ci bardzo.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_13">Karen, zapiewaj nam piosenk.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_14">Piosenk? Za chwil, najpierw musz si napi.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_15">Oczywicie.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_16">Dobrze jest by ywym, przyjaciele. ywym i wolnym.</string>
  <string name="chwk2au¤CHWK2_ACT_17">Karen, czekamy.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_1">Nie wiem, jaka nas czeka przyszo, Arthurze, ale co ci powiem.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_2">Co?</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_3">Rzadka to przyjemno nie odmraa sobie klejnotw w tych grach.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_4">Racja.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_5">Trzymaj si.</string>
  <string name="chwl1au¤CHWL1_ACT_6">Ty te, Hosea.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_1">Widziae pinkertonw, tak?</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_2">Widziaem, spotkaem, miaem t nieprzyjemno.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_3">I co mylisz?</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_4">~sl:0.0:2.3~e mamy powane kopoty...~sl:0.9~ale musimy i naprzd.</string>
  <string name="chwl2au¤CHWL2_ACT_5">Wiem. Ta sprawa w Blackwater chyba nas wykoczya.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_1">~sl:0.0:1.0~Hej, co nie tak, Bill?~sl:0.0:1.7~Wygldasz na zagubionego,~sl:0.0:2.6:1~jakby kto ci spyta, gdzie znika soce w nocy.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_2">e niby co?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_3">Nic, nic, tylko...</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_4">Lepiej, eby to byo nic.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_5">Ay, uwielbiam, kiedy mwisz do mnie w taki twardy, mski sposb.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_6">~sl:0.0:2.1~Przy tobie czuj si jak may, meksykaski kmiotek,~sl:~ktry musi si ba duego, amerykaskiego onierza!</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_7">Chcesz mie problem, kolego?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_8">Czemu zawsze jeste taki gniewny, Bill?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_A_9">Lepiej si zamknij.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_1">~sl:0.0:1.8~Arthur, czemu on zawsze taki wkurzony?~sl:~Wiesz moe?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_2">~sl:0.0:1.7~Ma prawo by zy.~sl:0.0:1.5~Los rozda mu wyjtkowo kiepskie karty.~sl:~Te bybym zy.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_BALT_3">Nie zmieniaj si, Bill.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_1">~sl:0.0:1.0~Przecie ycie...~sl:0.3:2.8~ycie jest pikne. Czasem mniej, ale ty si zachowujesz,~sl:0.4~jakby zamwi jajka, a dosta kurze gwno, wiesz?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_2">Nigdy w yciu nie jadem kurzego gwna! Kto ci naopowiada takich bzdur?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_3">Nikt, zupenie nikt.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_4">Nie zawsze jestem zy, wiesz?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_5">~sl:0.0:2.1~W porzdku, skoro tak mwisz.~sl:0.3:0.8~Tylko...~sl:0.2~rozchmurz si, co?</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_B_6">Albo sam bd ci musia zabi.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_CALT_1">Dziki, Arthur.</string>
  <string name="cja1aud¤CCJAV_CNV1_CALT_2">Dobra, poddaj si.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_1">Hej, jak si masz, John?</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_2">Dobrze.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_3">~sl:1.0:1.4:1~Nieza blizna.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_4">Taa, szpeci moje szlachetne rysy.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_6">~sl:0.0:1.0~Dziki...~sl:0.3~za ratunek.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_7">Ty te by mnie uratowa.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_8">Jasna sprawa.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTA_9">~sl:0.0:1.1~Jestem twoim dunikiem...~sl:0.4~do koca ycia.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBLEFT_1">Twoim i Arthura.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBLEFT_2">Jeszcze raz dzikuj.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBRIGHT_1">Twoim i Arthura.</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTBRIGHT_2">Arthur, wszystko dobrze?</string>
  <string name="cjav2au¤CJAV2_ACTB_1">Twoim i Arthura.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_2">Hej, brudasie, co ty tam robisz?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_3">Sucham?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_4">~sl:0.0:1.2~Powiedziaem:~sl:0.2~Co ty tam robisz, brudasie?.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_5">~sl:0.7:1.5:1~Kurwa! Kurwa!</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_A_7">~sl:0.0:1.4~Tylko bawi si swoim noem,~sl:0.3:1.2~owcojebco.~sl:0.6~Tylko bawi si noem.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_3">Wyno si std, ty pijany durniu.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_1">Mog?</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_2">Bardzo prosz.</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_3">~sl:0.8:1.0:1~Niee...</string>
  <string name="cjav3au¤CJAV2_B_ALT_5">Wyno si std, ty pijany durniu.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_1">Wiesz, prno to grzech, panie Escuella.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_2">Tak samo jak osdzanie innych, mj may przyjacielu.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_3">Mj tatko zwyk mwi: Im wiksze pudeko, tym mniejszy prezent.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_4">Jeli wiesz, co mam na myli.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_5">Twj tatko?</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_6">Taa, mj tatko.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_7">~sl:0.0:1.4~Wyglda na to,~sl:0.5~e by ciekawym czowiekiem.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_8">Taa, cakiem ciekawym.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_9">~sl:0.0:0.9~Mj ojciec...~sl:0.5~zwyk mwi:</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_10">~sl:0.0:1.5~Jeli kto okazuje ci brak szacunku...~sl:0.5~wypatrosz go noem.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_12">Jeli wiesz, co mam na myli.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTA_13">To nie by brak szacunku. Po prostu martwi si o twoj mierteln dusz, naprawd.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_1">Wyno si std.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_2">Cze, Arthur.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_3">Ty to ju na pewno nie jeste prny.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_4">~sl:0.0:1.9~A ty na pewno nie jeste mdry,~sl:~zjedaj std lepiej!</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTBR_5">Zrb co poytecznego.</string>
  <string name="cjav4au¤CJAV4_ACTB_1">Wyno si std.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_1">To znak.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_2">To cholerna tcza.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_3">Tcza bez deszczu? Szczcie nam sprzyja.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_4">To bogosawiestwo.</string>
  <string name="cjav5au¤CJAV5_ACT_5">Aha...</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_1">Jak mylisz, kto jest kapusiem?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_3">No kto donosi, tak czuj!</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_4">Jak mylisz, kto?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_5">Nie mam pojcia... ty?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_7">Nie! Nie ja!</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_8">Jestem lojalny, nie wiesz?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_9">No nie wiem...</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_10">Moe Marston.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_11">Tak mylisz?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_12">To by miao sens.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_13">Nie, raczej te nie.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_1">Cigle masz wszystkich w dupie, Morgan?</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_2">Pewnie tak, bo wszyscy s gwno warci.</string>
  <string name="cjav7au¤CJAV7_ACT_A_INT_3">Przezabawne.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_A_1">Czy moglibymy zamieni sowo?</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_A_2">Pewnie, kolego.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACTION_B_3">Z przyjemnoci!</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACT_A_INT_1">Arthur, to prywatna rozmowa.</string>
  <string name="cjav8au¤CJAV8_ACT_C_ALT_2">Chopak nie jest gupi. Co to, to nie.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_1">Co si z wami wszystkimi dzieje?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_2">No dalej! Co si dzieje?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_3">O co ci chodzi?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_4">Gdzie zaufanie?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_5">Gdzie wasza wiara?</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_6">Mam syna, panie Escuella! Chc, eby przey!</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_7">Przeyjemy, trzymajc si razem.</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_9">Wecie si w gar!</string>
  <string name="cjav9au¤CJAV9_ACTN_10">A niech was szlag trafi!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_1">Chod si pobawi, tatku!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_2">Jak mnie nazwae?</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_3">Ja bd Achillesem, a ty bdziesz Hektorem.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_4">Ja... nie czytuj tych gupot.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_5">To atwe. Mieczem machasz o tak!</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_6">To nie najlepszy moment, mody.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTA_7">Jak zawsze.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_1">Ani sowa, Morgan.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_2">Nie da si ukry, e to scenka z antycznej tragedii.</string>
  <string name="cjck1au¤CCJCK1_ACTBALT_3">Taa... Id wkurza kogo innego.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_1">Widzisz? Tym sposobem bdzie bardzo ostry.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_2">Teraz ja chc. Prosz!</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_3">O nie, nie chc, eby narobi sobie nowych kopotw.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_4">Wszystko u ciebie w porzdku, Jack?</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTA_5">Tak. Czemu pytasz?</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_1">Bez powodu.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_2">Ten chopak jest naprawd dzielny.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTBALT_3">Zawsze mwiem, e wda si w matk.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_ACTB_1">Bez powodu.</string>
  <string name="cjck2au¤CJCK2_EXIT_1">Dzielny jeste, mody. Nie da si ukry.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_2">Dwie sieroty bawi si w szczliwy dom. Co za wzruszajca scena.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_3">Id do diaba.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_4">Wiesz, Jack, Dutch te uwaa, e twj ojciec to niezy twardziel, pki nie zda sobie sprawy z tego, e to zwyky cykor.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTA_5">Zostaw mojego syna w spokoju, do cholery.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_1">Jeli chcesz mi co powiedzie, powiedz mi to w twarz, ty sukinsynu.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_2">O prosz, reszta starej gwardii.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTBALT_3">Ciesz si ostatnimi chwilami ze swoim synem, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_1">Jeli chcesz mi co powiedzie, powiedz mi to w twarz, ty sukinsynu.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_2">Ciesz si ostatnimi chwilami z nim, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_1">Jeli chcesz mi co powiedzie, powiedz mi to w twarz, ty sukinsynu.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_2">Ciesz si ostatnimi chwilami z nim, John.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_ACTB_F_3">O prosz, reszta starej gwardii.</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_ENT_1">Dopadn ci!</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_ENT_2">Och! Och...</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_EX_1">Dobra, dobra, dobra... hej!</string>
  <string name="cjck3au¤CJCK3_SWORD_EX_2">Dobra, na jeden dzie wystarczy... wystarczy ju.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_2">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_3">Co robisz, Jack?</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_4">Rzucam kamieniami w o'driscolla.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_6">Dlaczego?</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_7">Bo to o'driscoll... Zawsze powtarzaa, e to s li.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_8">Daj mu spokj, ale ju. Zmykaj std.</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_9">Ale przecie...</string>
  <string name="cjck4au¤CJCK4_ACTION_11">Wynocha mi std... Rzucanie kamieniami zostaw dorosym.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_2">Mylaem, e ucieke, eby doczy do cyrku.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_3">Cyrku? Nie...</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_4">Twoja matka odchodzia od zmysw.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_5">Miaem si dobrze, naprawd. Jadem spaghetti.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_6">Co?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_7">To takie woskie jedzenie... Jest... Nie wiem, jak je opisa.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_8">Dobre byo?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_9">Tak, bardzo dobre.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_10">A ludzie?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_11">Byli dla mnie dobrzy... Wszystko byo... cakiem inne. Spaem w ku... w pokoju.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_12">To bya klatka?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_13">Nie, nie, bardziej jak paac w bajce.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_A_14">Piknie, piknie... Nasz may ksi.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACTION_B_1">No, may ksi, jutro znowu bdziemy czyta.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_1">Chopak przyzwyczai si do dobrego, Arthurze.</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_2">A co moe by lepszego od domu na bagnach otoczonego przez aligatory?</string>
  <string name="cjck5au¤CJCK5_ACT_A_INT_3">No tak.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_1">O wanie. Chod. Chod tutaj.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_2">No i wrci.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_3">Hej, zrbcie miejsce dla Johna.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_4">No ju! witujemy czy si sobie przygldamy?</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_5">Dobrze, e wrcie. Brakowao nam ciebie.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_6">Hej, hej... moe jaka piosenka?</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_A_7">Javier... zagraj co.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_1">De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_2">un par de ojos negros, cielito lindo, de contrabando.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_3">De la Sierra Morena, cielito lindo, vienen bajando,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_4">un par de ojitos negros, cielito lindo, de contrabando.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_5">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_6">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_7">Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_8">no se lo des a nadie, cielito lindo, que a m me toca.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_9">Ese lunar que tienes, cielito lindo, junto a la boca,</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_10">no se lo des a nadie, cielito lindo, que a m me toca.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_11">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_12">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_13">Ay, ay, ay, ay, canta y no llores...~n~~m~Ay, ay, ay, ay!</string>
  <string name="cjckpau¤CJCKP_ACT_B_14">porque cantando se alegran, cielito lindo, los corazones.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_1">Napij si ze mn, Karen.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_2">Dziki, spasuj.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_3">To mwisz, e kiepski ze mnie kompan?</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_4">Nie, ale...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_5">Jeste zjawiskowa.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_6">Ale Abigail.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_7">Nie jestemy maestwem...</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACTION_A_8">Odwal si! Zachowujesz si jak kretyn.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_1">Zachowuj si jak kretyn?</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_2">Tak.</string>
  <string name="cjh10au¤CJH10_ACT_B_ALT_3">Tak mylaem...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_1">~sl:3.0:1.3~Boe... ~sl:3.5:3.5:1~Ta kobieta... Ona...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_2">~sl:1.1~Brak mi sw.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_3">Kademu brakuje sw, kiedy chodzi o kobiety.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_4">~sl:1.2:1.1~Wiem... ~sl:1.0:1.2:1~Rany...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_5">~sl:1.2:1.9~Jakie s kobiety w Meksyku?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_6">~sl:0.0:5.8~Mniej wicej takie same jak tutaj... Niektre dobre, inne ze.~sl:0.6~Niektre wydaj si dobre, a okazuj si ze.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_7">~sl:4.8~Tsknisz za Meksykiem?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_8">~sl:0.3~No pewnie.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_9">~sl:1.8:1.4:1~Mylisz, e kiedy tam wrcisz?</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_10">~sl:2.6:1.7~Zabiem tam czowieka. ~sl:1.3:1.2~Cakiem wanego. ~sl:1.7:1.4:1~Z powodu kobiety.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_11">~sl:0.0:3.3~By wojskowym, dopki nie straci stanowiska. ~sl:0.9:1.1:1~Nie mog teraz wrci.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_12">~sl:0.4~Moe kiedy si uda.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_13">~sl:1.3:1.9~Chciabym pojecha do Meksyku... ~sl:1.6:1.0:1~Kiedy.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_14">Moe pojedziesz.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_15">Chciabym podrowa, zobaczy cay wiat. Ruszy na poudnie...</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_17">Boliwia, Peru, Brazylia.</string>
  <string name="cjhn3au¤CJHN3_ACTION_18">~sl:0.8:2.6~Spotkaem kiedy w barze Brazylijczyka. ~sl:2.3:2.3:1~Ni w zb nie rozumiaem, co mwi.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_1">Wszystko gra, synu?</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_2">Ta... jasne... Sam nie wiem...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_3">Chyba co ci gryzie.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_4">cigaj nas, Dutch... I to zawzicie.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_5">Pewnie, e zawzicie nas cigaj, bo boj si tego, co reprezentujemy.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_6">Ale jeli bdziemy trzyma si razem... Jeli si nie damy... A jeszcze bdzie ciko, to ci mog obieca...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_7">To jednak dotrzemy w kocu do swojego raju.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_8">Raju?</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_9">No. Nigdy ci nie zostawi, synu... Ty mnie te nie porzucaj... Pami o tym...</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_10">To wanie jest raj.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_11">Moe.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_12">Nie, nie moe. Moe to zwtpienie, zwtpienie to koniec. Tak, Dutch... Powiedz to!</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_13">Tak, Dutch.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_14">Wiem, e nie jest atwo... Wiem... Ale razem... moemy stworzy co piknego.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_A_15">Samotni... jestemy sabymi bawoami, na ktre czyhaj wilki.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_B_1">Powiedz mu, Arthurze.</string>
  <string name="cjhn7au¤CJHN7_ACTION_B_2">Myl, e ju mu wszystko powiedziae.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_1">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_2">~sl:0.0:0.8~Jak nigdy...~sl:1.5~Dobra, to kamstwo, ale nie najgorzej.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_3">~sl:5.2~Damy rad... przetrwa ten bajzel?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_4">~sl:0.0:1.1~Jasne...~sl:1.4:0.9~Moe...~sl:2.0~Nie wiem...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_5">~sl:0.0:2.1~Cae ycie to bajzel...~sl:~Ale myl, e zdoamy jeszcze raz si wylizgn.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_6">~sl:0.9~A potem co?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_7">Znikniemy. Rozpyniemy si niczym wspomnienie... Zestarzejemy si w nudzie...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_8">I ludzie ot, tak o nas zapomn?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_9">Nonsens... Ludzie pamitaj... Nie przebacz.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_10">~sl:0.0:1.0~Nie zgadzam si.~sl:0.9~Gdy bdziesz w moim wieku, zobaczysz, e czas zaciera pami.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_11">A przebaczenie, c... To ju jest do omwienia z Bogiem, ale...</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_12">caa reszta... to tylko sposb, by powiedzie, e ju ci to nie obchodzi.</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_13">Czyby?</string>
  <string name="cjhn8au¤CJHN8_ACTION_14">Tak.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_1">Usid i napij si ze mn, bracie.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_2">~sl:1.9:0.9~Nie... ~sl:1.9~Usid i si z tob nawal.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_3">Twoje zdrowie.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_4">~sl:1.1~To na drug nk.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_5">~sl:0.3~Co taki witoszkowaty? Polej no.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_6">Widz, e przyszy ci smaki, amigo.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_7">~sl:0.0:0.6~Ano, bywa. ~sl:1.6~A czemu nie?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_8">~sl:0.0:1.3:1~Tak, chyba masz racj.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_9">~sl:2.7~Suchaj... Nie pozwolilicie, eby mnie zearto ywcem...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_10">~sl:0.6:1.2~Ludzie zginli. ~sl:1.2:1.1:1~A ta kobieta... ~sl:1.1:1.1~zrzdzi.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_11">~sl:0.0:0.9~ycie... ~sl:1.9:2.8~ycie jest brutalne, krtkie i... ~sl:1.2~przypadkowe.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_12">~sl:0.0:0.9~Ale procenty... ~sl:2.2~s cudowne...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_13">~sl:1.2~wita prawda.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_14">~sl:2.9:1.2:1~Cudowne...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_15">~sl:0.0:0.9~John... ~sl:1.9~John...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_16">~sl:0.0:1.2~Nieche wreszcie si zamknie... ~sl:1.5~Wybacz...</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_A_17">~sl:1.0:1.2:1~Jak co, to mnie nie widziae.</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_B_ALT_1">Sielanka, co, bracie?</string>
  <string name="cjhn9au¤CJHN9_ACT_B_ALT_2">Tak... Co cudownego.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_1">Mieszka grnik ze sw crk, na imi jej Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_2">Stary ojciec by sztygarem w bardzo cenionej kopalni,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_3">a kady grnik i kady farmer by jak brat dla Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_4">Moja droga, moja droga, moja droga Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_5">Stracona dla mnie na zawsze, tak mi przykro, Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_6">Sztygar, poszukiwacz zota, wzniosy w mylach i marzeniach,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_7">y w szczciu i dostatku, razem z pikn Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_8">Zawsze, gdy by poza domem, dobry ojciec modli si,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_9">by nie spada adna krzywda na przepikn Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_10">Moja droga, moja droga, moja droga Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_11">Stracona dla mnie na zawsze, tak mi przykro, Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_12">Gdy przyszed wieczr i znikny ostatnie promienie soca,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_13">do domu wrci silny grnik, by pieci swoj Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_14">Wiedzia, e nikt nie by mu droszy od tak wielu, wielu lat,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_15">kiedy jako mody chopak mia inne dziewcz, Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_16">Moja droga, moja droga, moja droga Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_17">Stracona dla mnie na zawsze, tak mi przykro, Clementine.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_18">Prowadzia swoje kaczki nad rzek w przyjemny dzie,</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_19">lecz potkna si o kamie i wpada w spienion to.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_20">On usysza, jak woaa, gosem piknym jak dzwonek.</string>
  <string name="cjks1au¤CJKS1_ACTION_21">Ale pywa nie potrafi, wic straci swoj Clementine.</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_1">Jest lili w dolinie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_2">O mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_3">Z picioma biaymi komi obok siebie, o mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_4">Jest lili w dolinie, o mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_6">Krl Marston wraz z rydwanem rusza... mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_7">On jest moj majow jutrzenk, o mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_8">Moesz wznie si w powietrze... O mj Panie...</string>
  <string name="cjks2au¤CJKS2_ACTION_9">Jest lili w dolinie, o mj Panie...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_2">O Shanadore... wzburzona rzeko...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_3">O... oddziela nas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_4">dzika Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_5">O Shanadore, twj marynarz...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_6">O... wzburzona rzeko...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_7">O Shanadore... wzburzona rzeka...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_8">O... oddziela nas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_9">dzika Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_10">O Shanadore... tskni tak...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_11">O... wzburzona rzeko...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_12">O Shanadore, wzburzona rzeka...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_13">O... oddziela nas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_14">dzika Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_15">O Shanadore, wzburzona rzeka...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_16">O... wzburzona rzeko...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_17">O Shanadore, wzburzona rzeka...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_18">O... oddziela nas...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_19">dzika Kamassa...</string>
  <string name="cjks3au¤CJKS3_ACTION_20">Pikne.</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_2">Deszcz tego dnia la cay dzie,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_3">susza dopada mnie te...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_4">Soce parzyo tak, e zamarzem na mier,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_5">Susanno, nie ro ez...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_6">Och, Susanno, nie ro za mn ez...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_7">Przybyem ze Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_8">z banjo na kolanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_10">Przybyem ze Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_11">z banjo na kolanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_12">Zmierzam do Blackwater</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_13">zobaczy me kochanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_14">Och, Susanno, nie ro za mn ez...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_15">Przybyem ze Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_16">z banjo na kolanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_20">Och, Susanno, nie ro za mn ez...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_21">Przybyem ze Strawberry,</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_22">z banjo na kolanie...</string>
  <string name="cjks4au¤CJKS4_ACTION_23">To jedna z moich ulubionych.</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_2">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_6">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_8">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_11">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_13">ta ra z Teksasu...</string>
  <string name="cjks5au¤CJKS5_ACTION_16">wietnie, Jack.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_2">~sl:0.0:1.0~A poza tym...~sl:0.0:1.6~zabawne jest to, John...~sl:0.0:3.7~Ja.. nie. Nie, hej. Hej, hej...~sl:0.2~Zabawne jest to, e...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_3">~sl:0.0:1.2~Bo...~sl:0.6~Zabawne jest to, e zapomniaem, co chciaem powiedzie.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_5">~sl:0.0:1.2~Masz racj.~sl:0.8~To do zabawne.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_7">To jak?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_8">Powiedz co.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_9">No powiedz co.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_10">Co mam mwi?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_A_11">~sl:0.6:1.2~A bo ja wiem?~sl:0.0:1.4:1~Po prostu co powiedz.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_1">Bill?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_2">~sl:0.0:1.2~Jeste ju pijany.~sl:1.6:1.2~Na dodatek...~sl:0.8~mieszny z ciebie go. Ale...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV1_B_3">Jeste cakiem w porzdku.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_1">Hej!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_2">~sl:0.0:4.0~To to Arthur Kij w Dupie Morgan!~sl:0.0:1.3~Kocham ci.~sl:0.5~Kocham ci. Naprawd.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_3">Bill, jeste ju pijany.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_BALT_4">~sl:0.0:1.2~A na dodatek...~sl:1.0:2.6~mieszny z ciebie go. Ale...~sl:1.0~jeste cakiem w porzdku.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_1">Ale ty nie...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_2">Wszyscy myl, e jeste pupilkiem Dutcha.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_3">Pupilkiem?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_4">~sl:1.4:0.8~No.~sl:0.6:2.0~Jak pies albo kot.~sl:0.6~Jeste jego ulubiecem!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_5">~sl:0.0:1.2~Ulubiecem?~sl:0.6~Ludzi obchodz takie rzeczy?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_6">~sl:0.5:1.0~Jasne.~sl:0.4:2.6~Znaczy si... n-niektrych.~sl:1.1~Moe kilka osb.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_7">Kogo na przykad?</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_9">~sl:0.0:1.2~A bo ja wiem...~sl:1.8~Na przykad mnie.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_10">Albo nie mnie.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_11">~sl:0.0:1.2~Moe i mnie.~sl:0.5:2.6~Ja nie... Cholera. Ja nie wiem.~sl:1.0~Znaczy si tak jakby... Hej, hej, jakby...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_12">~sl:0.0:1.0~No dobra...~sl:0.9:2.3~Kocham alkohol.~sl:1.6:1.5~Kocham alkohol.~sl:0.8:1.3~Ale alkohol...~sl:0.5~nie kocha zbytnio mnie.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_13">~sl:2.3:1.4:1~Chyba wiem, co masz na myli.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_15">~sl:0.0:1.0~aosne!~sl:1.1~Naprawd aosne.</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_16">Chod no tu, sodziutka!</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_C_17">O cholera...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_DALT_1">~sl:3.8:0:1~Uch...</string>
  <string name="cjn1aud¤CCJHN_CNV_DALT_3">Teraz naprawd mnie nienawidzi, Arthur.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_1">Wszystko gra, synu?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_2">Denerwuj si, szefie.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_3">Ja te, synu... Ale damy rad... jeli bdziemy trzyma si razem.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_4">Nie lepiej si... rozproszy?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_5">Rozproszy? Mamy problem do rozwizania. Albo rozwiemy go razem, albo umrzemy.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_6">Pojedynczo atwo nas wyapi. Jednego sabego, zdesperowanego durnia po drugim.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_7">Mam racj, Johnie?</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_8">Chyba tak... Niedugo si pewnie przekonamy.</string>
  <string name="cjv10au¤CJV10_ACTION_9">Gowa do gry... obaj... Miejcie wiar... cho troch wiary!</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_1">Czemu tak si zachowujesz? Chyba mielimy trzyma si razem?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_2">To wanie robi. Robimy... Lojalno... Chodzi o ciebie.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_3">O mnie? Uratowae mnie kiedy... Niejeden raz...</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_4">I ja ratowaem ciebie... A teraz?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_5">Zostaj z rodzin.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_6">Oni nie s twoj rodzin... Kto to w ogle jest?</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_7">Wiesz co? Arogancki z ciebie sukinsyn, John.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_8">Nie...</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_9">Nie pozwol, by moje dziecko umaro przez Dutcha... Nie mog.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_10">Kocham Dutcha, ale to ju przesada. Dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="cjv11au¤CJV11_ACTION_11">Zastanw si, John.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_1">Co robisz z tymi noami, przyjacielu?</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_2">Smaruj ostrza trucizn.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_3">Czemu?</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_4">Szybciej si zabija. Takim noem dasz rad niedwiedziowi,</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_5">jeli trafisz w odpowiednie miejsce.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_6">Ciekawe.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_7">Przynie mi troch oleandra pospolitego, a poka ci, jak to si robi. Nic trudnego.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_8">Dziki, Javier.</string>
  <string name="cjvi1au¤CJVI1_ACTION_9">~t~Po hiszpasku: Jasne.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_1">Po prostu nie mog ju tego znie.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_2">Wiem.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_3">Mwi ci, Tilly, jeli jeszcze raz usysz ten gos,</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_4">to przysigam, e sama j udusz.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTA_5">Panno Jones! Panno Jones!</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTBALT_1">Sysz ten gos i budz si zlana zimnym potem.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTBALT_2">Ona jest okropna, Arthurze, dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTB_1">Sysz ten gos i budz si zlana zimnym potem.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_1">Panno Jones, co pani robi?</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_2">To alchemia, panno Grimshaw. To moje nowe hobby.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_3">Dam zna, gdy znajd receptur na zoto.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTC_4">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTDL_1">Panie Morgan, niech pan co zrobi, eby te damulki zapracoway na siebie.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTDL_2">Prosz mnie w to nie miesza, panno Grimshaw.</string>
  <string name="ckar1au¤CKAR1_ACTD_1">Lepiej przyszykuj si do pracy.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_1">Arthur.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_2">Panno Karen. Jak si miewasz?</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_3">Dobrze, jak na razie. I pomyle, e kiedy byam dam w tarapatach, a teraz to ja musz broni mczyzn.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_4">Zachowaj tylko czujno.</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_5">Zamierzam. A jeli kto czego sprbuje...</string>
  <string name="ckar2au¤CKAR2_ACT_6">odstrzel mu eb.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_1">Cze, Arthur.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_2">Panno Karen. Wszystko dobrze?</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_3">A za dobrze. Chciaabym mc do kogo postrzela i nie czu si z tym le.</string>
  <string name="ckar3au¤CKAR3_ACT_4">Jako mnie to nie dziwi. Zachowaj czujno.</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_1">Co?</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_2">Nie przesadzaj z tym.</string>
  <string name="ckar4au¤CKAR4_ACT_3">Wcale nie przesadzam.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_2">O co ci chodzi?</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_3">Nie moemy utrzymywa pijaczki, panienko.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_4">Id si poal komu innemu, ty stara raszplo.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_5">Sucham?</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_6">Syszaa mnie.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTA_7">Pijana czy trzewa, lepiej zwaaj na sowa.</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTB_K_1">Pozwl mi pi w spokoju!</string>
  <string name="ckar5au¤CKAR5_ACTB_S_1">Co niby miaam zrobi?</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_1">Widz, e ty nie masz adnych problemw z apetytem.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_2">Czy jest jaka cz mojego istnienia, ktrego nie prbujesz zrujnowa?</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_3">Nie podoba mi si twj ton, dziewczyno.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_4">A mnie nie podoba si twj zapach. Czuj przez niego wstrt do jedzenia.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_5">Prosz, moe si jednak wykpiesz.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_6">Nie zamierzam duej tego sucha, panienko.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_7">Czy kto zgubi kup gwna? Chyba j znalazam.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_8">Jeszcze si doigrasz, dziewczyno.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTA_9">Problem w tym, e ty nie.</string>
  <string name="ckar6au¤CKAR6_ACTB_1">Daj spokj, Arthur. Nie patrz tak na mnie. To zgorzkniaa, stara wiedma i dobrze o tym wiesz.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_1">Jak ci poszo w miecie?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_2">Okradam jakiego gocia.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_3">Miaam te okra kobiet, ale zacza paka i nie mogam.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_4">Czemu nie?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_5">Mwia, e potrzebuje pienidzy, e jej syn straci nog na wojnie.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_6">Walczc po niewaciwej stronie.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_7">Bez wtpienia, ale bya stara, naprawd stara. le si z tym czuam.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_8">A mylisz, e ona le si czuje z powodu wojny?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_9">Nie miaa w niej wikszego udziau ni ja... Karen, to tylko kobieta.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_10">Taka zwyczajna, wiesz?</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_11">Wcale tak tego nie widz.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_12">Wiem, dla ciebie wszystko jest proste i jasne.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTA_13">Jasne, ale nie proste.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_1">Powiedz jej, Arthurze, e jest za mikka.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_2">Nie zrobi tego.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_3">Co chwil musimy decydowa, co jest ze, a co dobre.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_4">Ty te jeste mikki.</string>
  <string name="ckar7au¤CKAR7_ACTBALT_5">Skde, ja obrobibym t babk do zera. No ale to ja.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_1">Co za wspaniaa niespodzianka.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_2">Witaj, Karen.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_3">Witam, panno Grimshaw... Smaczne?</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_4">Smaczne.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_5">Bardzo mnie to cieszy.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_6">No bo kiedymy tkwili na tej grze, zastanawialimy si, czy aby ci nie zje.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_7">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_8">Sugerowaam, eby upiec ci ywcem na ronie, ale pan Pearson upiera si, eby ci powiartowa i zrobi z ciebie gulasz.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_9">Mwi, e nie zdziery twojej buki ani chwili duej ni to absolutnie konieczne.</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_10">Dowcipna z ciebie towarzyszka, wiesz?</string>
  <string name="ckar8au¤CKAR8_ACTION_11">Lubi tak myle.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_1">Panie Bell.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_2">Mw mi Micah.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_3">Wolaabym nie. Jeli to nie problem.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_4">Dlaczego?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_5">Ludzie sobie jeszcze co pomyl.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_6">A co konkretnie?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_7">e pana lubi.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_8">A gdzie tam... Przecie pani lubi tylko whiskey...</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_9">Wszyscy o tym wiedz, panno Karen.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_10">Doprawdy?</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_11">Ano, doprawdy. Niektrzy si martwi, ale nie ja... Ju nie ma nad czym paka.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTA_12">Paskudna zonica. Dostaa to, na co zasuguje.</string>
  <string name="ckar9au¤CKAR9_ACTB_1">Ten go to kawa skurwysyna, Arthur.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACTA_ITF_1">Zrobiem swoje, Arthur.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACTA_ITF_2">Dzikuj, Bill.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_1">Patrz, co przyniosem.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_2">Dzikuj, panie Williamson.</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_A_3">Mam ryby, ebycie si, durnie, najedli!</string>
  <string name="ckbl1au¤CKBL1_ACT_B_1">Ja ci ju dzikowaem. Za cicho?</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_1">Zarobilimy z modym szmal. Sporo szmalu!</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_2">No to wrzucie co nieco do skrzynki.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_3">Oczywicie...</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_5">Dobra... To teraz idziemy si napi. Co ty na to, synu?</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_6">Jasne. Ale nie bd ci siedzia na kolanach.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_MBOX_ACT_7">Ten chopak to zuch! Zuch jak si patrzy, mwi wam!</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_TABLE_ACT_1">Okradlimy dylians, Arthur... To by pomys modego.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_TABLE_ACT_2">Dobra robota, panowie. Dobra robota.</string>
  <string name="ckbl2au¤CKBL2_WNT_ACT_1">To byo co... Co wspaniaego...</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_1">Co robisz?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_2">A jak mylisz?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_3">Wygldasz, jakby czytaa.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_4">Bo czytam. Czemu pytasz?</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_5">Tak tylko... zagaduj...</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_6">Przepraszam.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_7">Odburknam. Sama... sama nie wiem czemu.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_8">Jeste bardzo adna.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_9">~sl:0.5~Wybacz, nie chciaem si narzuca ani nic... ale jeste.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_10">Jeste bardzo miy.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_11">Dziwny i okropny, i do tego o'driscoll, ale... miy te.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_12">~sl:1.0~Nie jestem o'driscollem, panienko.</string>
  <string name="cke12au¤CKE12_ACTION_13">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_1">Cigle czytasz?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_2">Zrobiam sobie przerw, ale potem zamierzam czyta dalej.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_3">Fajna?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_4">Niesamowita. Dla takich ksiek warto y...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_5">Tylko one mnie uszczliwiaj.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_6">Czyli jeste szczliwa tylko wtedy, kiedy mylami jeste gdzie indziej?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_7">Nigdy nie mylaam o tym w ten sposb.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_8">Ty nigdy nie czytasz?</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_9">Nie... nigdy tego nie lubiem.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_10">Ale moesz polubi.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_11">Mgbym, gdybym chcia, tylko e...</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_12">nie chc.</string>
  <string name="cke13au¤CKE13_ACTION_13">Moe kto z nas ci nauczy.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_1">Popatrzmy... Nie jeste taki straszny...</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_2">Mylaam, e o'driscolle jedz dzieci... A ty sam wygldasz jak dziecko.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_3">Tak, jestem dzieckiem. A nie jestem o'driscollem.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_4">Na pewno jeste niezym zikiem.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_5">Mgbym prosi o szklank wody?</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_A_6">Nie... Pierdol si.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_1">Prosz bardzo.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_3">Dzikuj... Bardzo pani dzikuj.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_4">Nie przejmuj si Karen... To urocza dziewczyna.</string>
  <string name="cke15au¤CKE15_ACTION_B_5">Skoro tak pani mwi, to na pewno tak jest.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_1">Wszystko w porzdku, panno Karen?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_2">Jak najlepszym, a u ciebie?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_3">Jeszcze mnie nie zabili, wic...</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_4">Kto?</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA1_5">No chopaki tutaj.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_1">Powiedz, e nic mu nie grozi, Arthurze.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_2">Wcale nie, chopcze. Lepiej uwaaj.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTA2_3">Nie suchaj Arthura, tylko artuje.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_1">Oni tak si tylko zachowuj, to dobre chopaki... wikszo z nich.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_2">I tej wikszoci si wanie boj.</string>
  <string name="cki14au¤CKI14_ACTB_3">Niepotrzebnie... Nic ci nie bdzie, jeste teraz jednym z nas.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTA_1">Jeste Arthur, prawda?</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTA_2">Nie twoja sprawa, jak si nazywam.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTB_1">Jestem godny.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTB_2">Nic mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTC_1">Nie, ale wydajesz si porzdnym gociem, pod ca t przykrywk...</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTC_2">Wobec tego kiepsko oceniasz ludzkie charaktery.</string>
  <string name="ckie8au¤CKIE8_ACTD_1">Tak, c... na tym moe poprzestamy.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTA_1">Jak dugo zamierzacie mnie tak trzyma? Co?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTA_2">Posalicie ju kogo z daniem okupu?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_1">daniem okupu?</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_2">Ano.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_3">Mielibymy szczcie, gdybymy dostali za ciebie ze dwa centy.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_4">Hej, prosz pana, jestem cenny.</string>
  <string name="ckie9au¤CKIE9_ACTB_6">Chyba mieli racj, e zaczynasz bredzi.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_1">Nie rozrabiasz, o'driscollu?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_2">Nie jestem o'driscollem, prosz pana...</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_3">Pewnie. Jak tam konie?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_4">W porzdku... To znaczy... Ale mogoby by lepiej.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_5">Troch si martwi. One... One sporo przeszy.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_6">Gdybym mia troch korzenia opianu, tylko odrobin, mgbym o nie zadba, zrobi kompresy i im pomc...</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_7">Korzenia opianu?</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_8">Tak, tak. Najlepiej si do tego nadaje.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACTION_9">Dobra, jak co znajd, to ci przynios.</string>
  <string name="ckit1au¤CKIT1_ACT_B_DIR_1">Dzikuj... prosz pana.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_A_1">Niech to szlag.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_A_2">W co ja si wpakowaem?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_J_1">Niech to szlag.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CLMB_J_2">W co ja si wpakowaem?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON1_1">Dobrze! A teraz szukamy... miejsca... dla drugiego... przewodnika.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON2_1">Dwa z gowy... Zosta... jeszcze... jeden... a ty... wci yjesz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON3_1">Wspaniale... fantastycznie... Wracaj do laboratorium.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CON4_1">To dziaa... to dziaa... Chod tu... szybko!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_1">Doskonale... ci... idzie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_2">Pamitaj... to dla dobra... ludzkoci.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY2_3">Jeste lepszy ni mj poprzedni asystent. Mam nadziej, e duej poyjesz!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_1">ycie i mier... nadrzdne rwnanie... ktre wytumaczy wszystko...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_2">Jestemy tak blisko... Czujesz to?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY3_3">Prdko... musimy... kontynuowa... eksperyment.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_1">Historia naley do nas.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_2">To doniosa chwila...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_3">Tajemnice natury... i ycia...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_CWAY4_4">C za wspaniay dzie!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_01">Odejd std. Musz pracowa!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_02">Nie potrzebuj ci, banie. On... mnie potrzebuje.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_03">Przyjd kiedy indziej...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_GOAWAY_04">Same z tob kopoty, banie!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_01">To tutaj!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_02">Jeste na miejscu!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_SPOT_03">wieci si!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_1">~sl:0.0:3.8:1~Przeczniki... s... na obwodzie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_2">~sl:0.0:5.0:1~Jak przeczysz jeden... inny moe si przestawi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_3">~sl:0.0:7.9:1~Potrzeba trzech iluminacji... wic przeczaj je do skutku.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_4">We mi pan powiedz, ktre ustrojstwo przeczy!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_5">~sl:0.0:5.3:1~Jestem inynierem od niewidzialnych fal, a nie elektrykiem... Jasne?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_6">Lepiej, ebym si tu nie usmay!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_1">Przeczniki... s... na obwodzie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_2">Jak przeczysz jeden... inny moe si przestawi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_3">Potrzeba trzech iluminacji... wic przeczaj je do skutku.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_4">We mi pan powiedz, ktre ustrojstwo przeczy!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_5">Jestem inynierem od niewidzialnych fal, a nie elektrykiem.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TOW2_J_6">Lepiej, ebym si tu nie usmay!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_A_2">Nie walno w ciebie, prawda? Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT2_TREE_J_2">Nie walno w ciebie, prawda? Dobrze, dobrze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_1">Widzicie pastwo, co potrafi? Nie ma przewodw jak w telegrafie czy podwodnych przekadni.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_2">Wystarcz fale w powietrzu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_3">To niezwyke... Pomylcie o tych biedakach z okrtu H. L. Hunley. Zgino ich omiu, a na Housatonicu zaledwie piciu.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_4">C to za paskudna mier... Utknli w metalowej trumnie na dnie zatoki.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_5">Czyli zamierza pan skonstruowa bezzaogow maszyn do zabijania?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_6">le mnie pani zrozumiaa. To sekret ycia, nie mierci.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_7">Transmigracja duszy... Ja nadaj ludzkie tchnienie nieywemu metalowi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_13_8">C, nie jestem przekonana.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_1">Parowz, telegraf, automobil...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_2">Kade z tych urzdze blednie w porwnaniu z t technologi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_3">Nie potrzebujemy przewodw, wgla czy benzyny.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_4">Wystarcz tylko promienie w powietrzu, niby gos Boga.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_5">I nasze fundusze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_6">Naturalnie. Lecz c to za inwestycja! C za okazja! Nikt nie jest na tyle gupi, by j przepuci. Nawet nasz przygup.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_7">Hej.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_8">Musi pan popracowa nad sztuk sprzeday.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_9">Amerykanie. Tylko sprzeda wam w gowach!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_1">Parowz, telegraf, automobil...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_2">Kade z tych urzdze blednie w porwnaniu z t technologi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_3">Nie potrzebujemy przewodw, wgla czy benzyny.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_4">Wystarcz tylko promienie w powietrzu, niby gos Boga.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_5">I nasze fundusze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_6">I pastwa fundusze, naturalnie. Lecz c to za inwestycja! C za okazja! Nikt nie jest na tyle gupi, by j przepuci. Nawet nasz przygup.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_7">Hej.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_8">Musi pan popracowa nad sztuk sprzeday.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_20_J_9">Amerykanie. Tylko sprzeda wam w gowach!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_DDEADJ_1">Profesorze...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_DDEAD_1">Profesorze...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_WHEREJ_1">I gdzie jest twe dzieo?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT3_WHERE_1">I gdzie jest twe dzieo?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_1">Trzymasz... w doniach... wykrywacz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_2">arnik bdzie miga... gdy wyceluje si go... w odpowiednie miejsca... dla przewodnikw.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_3">Id na wzgrza... Kieruj si miganiem... i umie przewodniki... tam, gdzie arnik wieci staym blaskiem.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_4">Gdy wszystkie trzy przewodniki bd na miejscu... uderzy w nie piorun...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPT5_1_5">a my wykorzystamy si natury... by da ycie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_1">Nawet idiota sobie poradzi. Lecz pastwo idiotami nie s.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_2">A jak wiadomo, nie-idiotw trudniej jest nacign ni idiotw.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_3">A czy byo to trudne? Oczywicie, ale nie dla mnie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_4">Ale trudny nie jest sekret ycia, transmigracja duszy...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_5">Wanie to otrzymacie pastwo w zamian za swe hojne, w peni zasuone oferty.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ALLB_6">Tak? Tak?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_01">Uwaga na min.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_02">Manewry wymijajce.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_03">Miej na uwadze zagroenie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_04">Miny! Trzeba pamita, e s namagnesowane.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_05">Mina... ostronie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_06">Ostronie!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCM_07">Uwaga, uwaga.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_A_1">Dosta! Widzia pan?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_A_2">Tak, wymienita robota.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_J_1">Dosta! Widzia pan?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT1_J_2">Tak, wymienita robota.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_A_1">I prosz bardzo. Ten te trafiony.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_A_2">Nawet dure sobie z tym poradzi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_J_1">I prosz bardzo. Ten te trafiony.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT2_J_2">Nawet dure sobie z tym poradzi.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_A_1">Kolejny pad... Nabieram wprawy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_A_2">Zniszcz jeszcze jednego.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_J_1">Kolejny pad... Nabieram wprawy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_BCT3_J_2">Zniszcz jeszcze jednego.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_03">O rany.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_04">No dobra.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_05">atwizna.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_06">No...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_A_07">Ups.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_03">O rany.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_04">No dobra.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_05">atwizna.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_06">No...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CLSE_J_07">Ups.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_1">Tak jest, sami pastwo widzielicie! A teraz sprowad dk do doku.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_2">A to ci dopiero.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_3">Ale nie wiem, czego to dowodzi. Jeli czego w ogle.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_4">Pokaz jeszcze si nie skoczy! Byle idiota moe zniszczy nieruchomy cel.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_5">Nastpnym punktem programu bd cele ruchome.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_CONG_6">No dobrze.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_01">Uwaga na miny, mwi!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_02">To maa d... ale miny mae nie s.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_03">Uwaaj na miny, dobrze? Od tego jest ukad sterowania.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM1_04">Nawet mae dki mog zaton. Uwaaj!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM2_01">Jeszcze jedno bum, a dka pjdzie na dno. Litoci!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM2_02">Jeli uderzysz w kolejn min, bdzie po dce! Zrozumiano?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM3_1">Moja dka!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAM3_2">Co za przygup.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_01">d do doku. Szybko.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_02">Daleje. Musimy kontynuowa pokaz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD1_03">Czekamy na ciebie, pgwku.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD2_01">Wracaj tu, wracaj. No ju.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_DAWD2_02">Skoczylimy. Prosz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_FIZ_1">Torpedy maj may zasig.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_FIZ_2">Jestem inynierem od niewidzialnych fal, a nie fizykiem od rakiet!</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_1">On tym nie steruje.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_2">Ciko w to uwierzy, ale jednak.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_3">To sztuczka. Tam s szyny. Inaczej by nie moe.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_A_4">Najwyraniej mamy tu wicej ni jednego pgwka.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_1">On tym nie steruje.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_2">Ciko w to uwierzy, ale jednak.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_3">To sztuczka. Tam s szyny. Inaczej by nie moe.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HCK_J_4">Najwyraniej mamy tu wicej ni jednego pgwka.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_01">Szczwane bestie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_02">Dobrze, e nie ma wiatru.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_03">Ja nie mog, niesamowita rzecz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_04">Nie umkn przede mn.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_05">I co wy na to?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_06">Jeszcze mnie wezm do marynarki.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_A_07">Rozgryzem sterowanie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_01">Szczwane bestie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_02">Dobrze, e nie ma wiatru.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_03">Ja nie mog, niesamowita rzecz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_04">Nie umkn przede mn.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_05">I co wy na to?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_06">Jeszcze mnie wezm do marynarki.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_HITB_J_07">Rozgryzem sterowanie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_1">Tak midzy nami... To wszystko sztuczka? Wciska pan ludziom kit?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_2">Powanie? Jeli sdzisz, e to sztuczka, to poczekaj, a zobaczysz, co mam w laboratorium.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_A_3">A teraz jazda std.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_1">Tak midzy nami... To wszystko sztuczka? Wciska pan ludziom kit?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_2">Powanie? Jeli sdzisz, e to sztuczka, to poczekaj, a zobaczysz, co mam w laboratorium.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_N_J_3">A teraz jazda std.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_A_1">Mog w czym jeszcze pomc?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_A_2">Nie, nie. Do ju zrobie. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_J_1">Mog w czym jeszcze pomc?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_ILO_P_J_2">Nie, nie. Do ju zrobie. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_1">Tymi sterujesz, a tym wystrzeliwujesz torpedy. Jasne?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_2">Dobra, a teraz rozwal te mae okrty i unikaj min morskich. Maj zamontowane magnesy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_3">Przy kontakcie z odzi eksploduj.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_4">Dobra! Skoro nawet taki pgwek potrafi uy torped do zniszczenia okrtw,</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_5">to wyobramy sobie, co z t technologi moe zdziaa dyplomowany geniusz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N2B_6">A tak si skada, e dyplom mam.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_A_1">Hej, robi to, co ka.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_A_2">Oczywicie, e tak. A teraz naka jej zbliy si do okrtw i wystrzeli torpedy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_J_1">Hej, robi to, co ka.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N3B_J_2">Oczywicie, e tak. A teraz naka jej zbliy si do okrtw i wystrzeli torpedy.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N4_1">Gotowe. Wszyscy zaatwieni.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N4_J_1">Gotowe. Wszyscy zaatwieni.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_1">A teraz nasz pgwek uyje niewidzialnych fal, eby zniszczy inne dki, zanim dotr na drug stron.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_2">Unikajc min magnetycznych.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_3">A przynajmniej prbujc.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_4">Cicho-sza! Nie jeste tu, eby si wymdrza.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_1">A teraz nasz pgwek uyje niewidzialnych fal, eby zniszczy inne dki, zanim dotr na drug stron.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_2">Unikajc min magnetycznych.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_3">A przynajmniej prbujc.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N5_J_4">Cicho-sza! Nie jeste tu po to, eby si wymdrza.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_1">Jestem wadc siedmiu mrz...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_2">Dobrze, bardzo dobrze. Brawo. A teraz sprowad dk z powrotem.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_J_1">Jestem wadc siedmiu mrz...</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_N6A_J_2">Dobrze, bardzo dobrze. Brawo. A teraz sprowad dk z powrotem.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_01">Szybki pokaz to dobry pokaz, nieprawda?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_02">Gdyby to byo ustawione, to by tyle nie trwao.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_03">Patrzcie i podziwiajcie, jak ten oto czek przesya sw nieudolno do dki oddalonej o trzydzieci stp.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_PRMPT_04">Zestrzel to t torped i przesta mnie stawia w zym wietle.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_01">Odegrae swoj rol. A teraz ju id.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_02">Nie jeste ju potrzebny. Sio.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_RET_03">Jeli chcesz kontynuowa t rozmow, zapraszam do mojego laboratorium w Doverhill.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP1_01">Och! Czy ten potop by konieczny?</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP1_02">Prosz! Ta woda cuchnie.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP2_01">Rety! Istny potop.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_SP2_02">Bd musiaa wysa ubranie do czyszczenia.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_TIME_1">Lepiej si pospiesz.</string>
  <string name="ckptaud¤CKPTB_TIME_2">Zapewniam... wszelkie usterki wynikaj z zawodnoci operatora, nie za technologii.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_1">Dobrze...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_2">jak ju mwiem,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_3">kady gupiec...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_4">Dzikuj, dzikuj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_5">Co to?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_6">ycie, prosz pana.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_7">Niesamowite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_8">Ale skd...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_9">niesamowite rzeczy to ja mam w laboratorium</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_10">w Doverhill.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_11">Wprawi pastwa w osupienie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_12">Panie Marcelle,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_13">czy mog liczy na paskie wsparcie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_14">C,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_15">to dosy drogie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_16">To niemiertelno!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_17">Prosz pana,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_18">to jest bardzo tanie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_19">Przedyskutujemy to przy lunchu?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_20">Moliwe.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_21">Zbieram si ju.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_22">Oczywicie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_23">I dzikuj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_24">Jeli bdziesz w Doverhill, wpadnij do mnie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_25">Poka ci niesamowite rzeczy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_26">Prosz wybaczy moje...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_27">Co to?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_28">Niesamowite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_29">Zbieram si ju.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_1">europejskie grubiastwo.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_2">Na Bakanach nie jestemy zbyt dobrze wychowani, ale ciko pracujemy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_3">Porozmawiajmy raz jeszcze o inwestycji.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_4">To urzdzenie do celw wojskowych?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_5">Nie... dla samej ludzkoci.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_6">Widzi pan...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_7">pokazaem tylko skrawek cudw, ktre mog zdziaa, jeli mi pan pomoe,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_8">zamiast dga mnie w dup jak reszta amerykacw. Zdrajcy!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_9">Wszyscy jestecie cholernymi zdrajcami!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_10">aden nie potrafi dostrzec mojego geniuszu!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_11">Gupcy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_12">Wszyscy... gupcy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_EXT_LO_13">Gupcy! Gupcy!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_1">Tylko zaaduj nowe pociski.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_2">Niesamowite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_3">To tylko pokaz tego, co potrafi, prosz pana.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_IG2_4">Prawdziwe cuda wymagaj inwestycji...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_1">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_2">Jak najbardziej!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_3">Wy, Amerykanie, to zdrajcy i krtacze, co do jednego...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_4">I olizge dwulicowe gady.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_5">Nie przecz.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_6">Prosz, pom...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_7">Czas wraca do roboty i szczerzy zby.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_8">Nie ma sprawy, Marko...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_9">Jeste prawdziwym geniuszem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_10">Tote wsadzimy ci kija w dup.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_11">Podzikuj, Marko...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_12">Dzikuj. Dzikuj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_13">Kim pan jest, jakim wytwrc zabawek z Europy?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_14">Nie. Jestem kurewskim geniuszem z kijem w dupie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_15">Jak ju mwiem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_16">Wytwrca zabawek...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_17">Trzymajcie mnie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_18">Wygldam jak kto, kto powinien zabawia dzieciarni?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_19">Nie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_20">Nie, powiedzia...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_21">Nie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_22">Jestem zbawc ludzkoci, prosz kolegi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_23">Tak, spotkae go...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_24">Profesor Marko Dragic.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_25">Ten, ktrego wyrolowa zotousty Amerykaniec i...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_26">ktremu nie wypaci nalenoci.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_27">Co za poda kurwa.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_28">To co robi ta zabawka?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_29">To nie zabawka, cymbale!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_30">To przejaw mojego geniuszu.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_31">Moich idei o rdle wszelkiego ycia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_32">A, to stateczek.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_33">Tak, to stateczek, ktrym mog zdalnie sterowa.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_34">Przy uyciu elektrycznoci i niewidzialnych fal.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_35">No to piknie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_36">Niewidzialne fale...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_37">A mimo to inwestorw ani widu, ani sychu.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_38">Mog liczy tylko na par staruszek i pewnego kretyna.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_39">Drogie panie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_40">Prosz pa i pana...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_41">enchant...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_42">Witam serdecznie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_43">Witam, szanowny panie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_44">Hemoroidy daj si we znaki?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_45">Tak, dobrze, dobrze, w porzdku...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_46">Drodzy przyjaciele...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_47">Ju za moment ujrzycie historyczn chwil.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_48">Dowiadczycie mego dogbnego zrozumienia ycia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_49">Wszyscy czujemy si staro...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_50">Tak, jest pani stara.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_51">Ale by moe zdoam obdarowa pani niemiertelnoci.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_52">Przy uyciu niewidzialnych fal uruchomi ten statek.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_53">Jeste pan zawszonym oszustem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_54">A ten bazen wystrojony jak bazen</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_55">jest podstawiony.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_56">Widziaem ich, jak si zmawiaj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_57">Nigdy wczeniej nie widziaem tego bazna!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_58">Przecie mwi prawd.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_59">Odnonie czego dokadnie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_60">Panie profesorze, prosz nam zaprezentowa ten magiczny stateczek.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_61">Tylko tym razem prosz pozwoli, by to bazen nim sterowa.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_62">Wtedy okae si, czy mwi pan prawd.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_63">Nie ma mowy. To nie ma ze mn nic wsplnego.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_64">Prosz, miao...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_65">To atwizna.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_66">Kady kretyn by to potrafi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_67">Co te za moment udowodni.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_68">We to.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_69">I to...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_70">A tego nie ruszaj.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_71">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_72">Nie przecz.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_73">A pan to kto...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_74">Europejski wytwrca zabawek?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_75">Nie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_76">Dobra, co to za zabawka?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_77">Stateczek.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_78">Gratuluj...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_79">To niewidzialne fale.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_80">Odnonie czego dokadnie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_81">To nie ma ze mn nic wsplnego.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_IA_1">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_IJ_1">Wszystko w porzdku, kolego?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_LI_1">~sl:2.4~Sukinsyny! Cholerne gnidy!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S1_INT_LI_2">~sl:0.0:3.1:1~Po co trac czas? No po co?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_1">Gotowy?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_2">Jasne...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_3">Do dwch razy sztuka, nie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_4">Dwch?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_5">Raczej siedmiu tysicy...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_6">To dzieo mojego ycia</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_7">i jest niesamowite.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_8">Patrz.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_9">yje!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_10">Mj syn yje!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_11">Co to jest?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_12">To jest ycie!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_13">Ci idioci, ktrzy we mnie wtpili...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_14">Tylko ty i ja.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_15">Popatrz na niego,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_16">czy nie jest wspaniay?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_17">To tyle?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_18">Na razie...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_19">Jestem taki szczliwy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_20">Wanie bye wiadkiem drugiego aktu stworzenia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_21">Widziaem tylko, jak maszyna poczapaa kilka krokw.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_22">Mam syna...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_23">Jestem najszczliwszym czowiekiem pod socem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_24">A... ci gupcy!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_25">Jake we mnie wtpili.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_26">Do zobaczenia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_27">Tak, tak, do widzenia...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_28">Jasne...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_29">Do dwch razy sztuka, nie?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_30">Co to jest?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_31">To tyle?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_32">Widziaem tylko, jak maszyna poczapaa kilka krokw.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_EXT_33">Do zobaczenia.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_1">Halo?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_2">Jest tu kto?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_3">Halo?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_4">Jeli chcesz mnie okra,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_5">to ostrzegam, e mam bronie,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_6">ktre stopi ci po kolei kady organ wewntrzny,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_7">a zostanie z ciebie</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_8">mokra plama na pododze.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_9">Doprawdy?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_10">Ach, przecie, ten bazen...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_11">Rzeczywicie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_12">Witam!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_13">Czoem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_14">mokra plama na pododze.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_15">Profesorze, nie chc pana okra.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_16">To ja. Pomogem...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_17">Pomogem panu przy stawie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_18">Tak?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_19">Rzeczywicie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_20">Ten bazen.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_21">Witam!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_22">Czoem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_23">Mam nadziej, e nie przeszkadzam.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_24">Oczywicie, e przeszkadzasz, kolego.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_25">Prawie rozwizaem najwikszy problem,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_26">a ty wszystko zepsue.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_27">Ja?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_28">Nie, ja.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_29">Nie mog poradzi sobie z tym cholernym przewodnikiem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_30">C, wic, wic, wic. Wic...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_31">To geometria ycia,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_32">wielka teoria mocy,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_33">wielka teoria teorii.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_34">Jest tylko jeden spory problem,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_35">ktry moe rozwi,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_36">ale nie mog sobie teraz z nim poradzi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_37">Nie rozumiem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_38">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_39">Pom mi ustawi te rzeczy,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_40">a poka, o co mi chodzi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_41">Masz, we.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_42">C, saby ze mnie naukowiec.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_43">Tak, c...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_44">Jeste Amerykaninem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_45">Nauki nie obejmiesz swoim umysem,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_46">ale dobry z ciebie bazen.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_47">Zaczynaj...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_48">Halo?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_49">Jest tu kto?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_50">Halo?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_51">Profesorze, nie chc pana okra.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_52">Mj przyjaciel pomg panu na pokazie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_53">Profesorze, nie chc pana okra.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_54">To ja.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_55">Pomogem panu przy stawie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_56">Mam nadziej, e nie przeszkadzam.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_57">Ja?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_58">Nie rozumiem.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_INT_59">W porzdku, cho saby ze mnie naukowiec.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_1">Wspaniale.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_2">Szkoda, e nie chodziem do szkoy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_3">Moe wtedy bym si w tym rozezna.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_4">Co teraz?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_5">Teraz bd drugim po Bogu,</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_6">ktry stworzy ycie</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_7">na Ziemi.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_8">O...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_9">tak!</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_10">Co mi umyka?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_11">Przeczniki...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_12">Pieprzone przeczniki.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_13">Dobra...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_14">wejd tam...</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_15">i przecz je dla mnie.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_16">Tylko si pospiesz.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_17">Szkoda, e nie chodziem do szkoy.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_18">Moe wtedy bym si w tym rozezna.</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_19">Co teraz?</string>
  <string name="ckptaud¤RCKPT_S2_MCS1_20">Co mi umyka?</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_1">Jak leci?</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_2">W zeszym tygodniu ukradam naszyjnik... Z domu jakiej damy z dzielnicy willowej.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_3">Nie lubi Saint Denis, przeraa mnie.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_4">Jest jak miasto zbudowane na... na nie wiem czym.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_5">Na wspomnieniach. Cae to miejsce to wspomnienie.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_6">Wspomnienie? Zbudowali je na kamstwach i bocie.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_7">I jeszcze wszystkich podociach tego kraju.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_8">A ja myl, e jest pikne... i bardzo romantyczne.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_9">Wiedziaam, e tak powiesz.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_10">No bo jest... Taka popadajca w ruin wiekowa rezydencja... wszdzie duchy... To pikne.</string>
  <string name="ckr10au¤CKR10AU_11">Oszalaa.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_1">Co ci powiem, romantyczko... Miaam racj.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_2">Co do czego?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_3">Saint Denis.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_4">Jak to?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_5">Nie jest romantyczne, tylko ze.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_6">Zo moe by bardzo romantyczne.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_7">Zamknij si... Rozmawiaam z pewn par w miecie, mwili, e chodz suchy, e ludzie tu pij krew... Ludzk krew.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_8">To przecie tylko takie gadanie.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_9">Co? Picie krwi jest dla ciebie za mao romantyczne?</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_10">Zaley czyjej.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTA_11">Bardzo zabawne.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTB_1">Boi si romantycznoci, Arthurze, i wymyla takie bzdury.</string>
  <string name="ckr11au¤CKR11_ACTB_2">Jak my wszyscy.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_2">Utknam... na bagnie... To jakie pieko na ziemi.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_3">Lepsze to ni zamarzn na mier.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_4">Poudnie? Bagno? To nie dla mnie.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_5">Dla mnie te nie, ale yjemy.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_6">Sean, Jenny, Mac, Davey nie yj...</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_7">Ludzie umieraj, Karen... My te umrzemy.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_8">Dlatego... trzeba si cieszy yciem, pki si je ma.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_9">Tak? Jeszcze si tego nie nauczyam.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_10">Ty? Ty si cieszysz bardziej ni inni.</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_11">Tak?</string>
  <string name="ckr12au¤CKR12_ACTION_12">Moe i tak...</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_1">Co to za cholerne ajzy?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_2">Uwaaj, co mwisz... S teraz z nami.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_3">Kto tak mwi?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_4">Ja tak mwi.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_5">A ty to kto?</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_6">Panna Karen za bardzo lubi zaglda do butelki.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_7">Smutne. Kiedy lubia zaszale... Teraz to ju tylko przykre i przygnbiajce...</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_8">Mimo to... wszyscy znamy ten typ... Nie zwracajcie uwagi.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_9">Obrzydzasz mnie.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_10">Wzajemnie, moja droga... Id, napij si.</string>
  <string name="ckr17au¤CKR17_ACTION_11">Niech ci szlag!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_3">Chod tu... chod, Tilly, zataczmy jak w paryskim chrku!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_4">Lepiej nie... Czuj si troch... no wiesz...</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_5">Zawsze chciaam szal boa... Fikuny szal boa, do taca!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_6">Tylko o tym marz. Z boa byabym szczliwa...</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_7">Byabym... dam! W kocu zostaabym dam!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_8">Byaby wietn dam!</string>
  <string name="ckri1au¤CKRI1_ACTION_11">Chyba... chyba mi niedobrze...</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_1">Wrci, Arthur wrci!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_2">Urzdmy zabaw!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_A_3">No dalej!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_1">Napadam na bank!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_2">Napadlimy na bank!</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_4">Zabawmy si, zagrajmy w co i zapomnijmy o tym paskudnym wiecie.</string>
  <string name="ckrp1au¤CKRP1_ACTION_B_5">Wujku, dawaj, przynie co do picia, zagraj co!</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_1">Id spa, Karen.</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_2">~sl:0.0:1.4:1~Nic mi nie jest!</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_3">~sl:0.0:2.5~Wiem, ale id spa.~sl:1.4:2.4:1~Prosz ci, Karen...</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_5">~sl:0.0:1.2:1~Id spa...</string>
  <string name="ckrp2au¤CKRP2_ACTION_6">~sl:3.0~Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_1">Ale odstawilimy numer! Prawda, e odstawilimy numer?</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_2">Z ca pewnoci...</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_3">Powiedzia: Rzucie bro i wyjdcie z rkami w grze!, a ja wkraczam do akcji i bum!</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_4">Szalona.</string>
  <string name="ckrp3au¤CKRP3_ACTION_5">Nic z tych rzeczy. Jestem dam.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_1">Panie Arthurze, powiedziaem to Dutchowi, to pewnie powinienem powiedzie panu. Widziaem w okolicy chopakw Colma.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_2">W okolicy? Czego szukaj?</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_3">Pojcia nie mam!</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_4">Widzieli ci?</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_5">Nie sdz.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_6">Dobra... Dziki za informacj, Kieran.</string>
  <string name="ckwg1au¤CKWG1_ACTION_7">Mhm.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_1">Dzikuj, panie Morgan.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_2">e da mi pan szans... Bd ciko pracowa, nie jestem zym gociem... Polubi mnie pan.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_3">To si okae.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_4">Na pewno!</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_5">Chopcze...</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_7">Dzikuj... za ocalenie mi ycia.</string>
  <string name="ckwh1au¤CKWH1_ACTION_8">No tak, oczywicie.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_1">Trzeba przyzna, panie Arthurze, umiecie si bawi.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_2">Ano.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_3">Gdybym zosta z o'driscollami... pewnie ju bycie mnie zaatwili.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_4">Mylae kiedy o tym?</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_5">Zginlibymy obaj w chacie Six Point.</string>
  <string name="ckwp1au¤CKWP1_ACTION_6">Tak... To prawda... Ja pitol, ale em si schla.</string>
  <string name="clay¤0x2F9B632D">Czy tym razem powinienem spodziewa si draki?</string>
  <string name="clay¤0x5DCCBF8F">Przybywasz taki kawa, eby znowu gra mi na nerwach?</string>
  <string name="clay¤0x7C2ACDF7">Tego zodzieja si nie okrada. Nie dwa razy...</string>
  <string name="clay¤0x13DE3296">W interesach?</string>
  <string name="clay¤0x35DB1065">Na twoim miejscu dobrze bym si zastanowi...</string>
  <string name="clay¤0x65A55623">Witam.</string>
  <string name="clay¤0x65CF7812">Daj spokj, jestem biednym, uczciwym kupcem...</string>
  <string name="clay¤0x90ED4E4D">Daj spokj, jestem biednym, uczciwym kupcem...</string>
  <string name="clay¤0x2274F24C">Jeli chcesz pohandlowa, to zapraszam, ale tym razem nic nie kombinuj.</string>
  <string name="clay¤0x4827B4FE">Powanie? Na pewno to przemylae?</string>
  <string name="clay¤0x31366D46">Co ci tu sprowadza?</string>
  <string name="clay¤0x8265848A">Witam ponownie.</string>
  <string name="clay¤0xA1B29089">Mnie szukasz?</string>
  <string name="clay¤0xBA46A10B">Mylisz, e duo tu zarabiam? Niewiele.</string>
  <string name="clay¤0xBC5394E1">Nie wa si mnie wicej tyka, jasne?</string>
  <string name="clay¤0xC2B5DB0C">Zodziej pozna zodzieja. Mam ci na oku.</string>
  <string name="clay¤0xCE21B87D">Tym razem trzymaj si na dystans, dobra?</string>
  <string name="clay¤0xD822B003">Patrzcie, kto wrci.</string>
  <string name="clay¤0xE3DB6A6D">Musz co przemyle.</string>
  <string name="clay¤0xED53DF4B">Wci o krok przed wadzami? Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="clay¤0xF9429FE8">Jeli chodzi o klientel, to nie mog wybrzydza. Tylko... uwaaj tym razem.</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_1">Do widzenia! Do widzenia, panie Morgan!</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_2">Do widzenia!</string>
  <string name="cld23au¤RCLD2_RSC3_LO_3">Siostro...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_2">Dzie dobry, siostro...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_3">Caldern.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_4">Cakiem niedawno rozmawialimy o panu z bratem Dorkinsem,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_5">liczc na ponowne spotkanie.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_6">I jak si miewa brat Dorkins?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_7">A nie najgorzej.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_8">Odrobin sfrustrowany tym, jak dziaa nasz zakon...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_9">Wci prbuje dosta si za morze.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_10">Wie pan, szuka jakiego wyzwania.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_11">Moe jako... misjonarz.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_12">To cudowny czek.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_13">Pewnie.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_14">A co u pana sycha?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_15">Lepiej nie bywao.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_16">Aby na pewno?</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_17">A i owszem, siostro.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_18">Wie pan, dawno temu...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_19">byam taka sama jak pan.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_20">Bardzo mocno w to wtpi.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_21">Naprawd. Robiam straszne rzeczy.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_22">Ohydne.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_23">I nie mogam zaprzesta czyni ohydy...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_24">poniewa nie wierzyam, e na wiecie jest dobro.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_25">Ale pewnego dnia ujrzaam, e mio istnieje.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_26">I od tej chwili czynienie za stao si...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_27">No, nie tyle niemoliwe, co...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_28">niedorzeczne.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_29">Chyba po prostu licz na...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_30">godny koniec.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_31">Bd si za pana modli.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_32">O, siostro, nie jestem religijnym czowiekiem.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_33">Tylko bandziorem.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_34">Ale ciekawie!</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_35">Religia to tylko sowo.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_36">Serca rzadko kiedy s czyste,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_37">ale rwnie rzadko s cakiem nieczyste.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_38">To ciekawe spojrzenie na spraw.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_39">Dla mnie...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_40">Bg jest ludmi, a ludzie Bogiem, wic...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_41">wszyscy powinnimy robi, co moemy.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_42">Ci ludzie przymieraj godem.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_43">Niech ich pan poratuje.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_44">Niech si pan nie zamartwia swoim sercem.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_45">Czyny nadadz kierunek,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_46">a serce za nimi pody.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_47">I tak bd mie o panu bardzo ze zdanie,</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_48">skoro tak pan woli.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_1">Dzie dobry, siostro...</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_2">Caldern.</string>
  <string name="cld2aud¤CLD2_RSC1_LI_ST_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1A_1">Datki dla biednych!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1B_1">~sl:0.0:3.5~Kade dziecko zasuguje, by je.~sl:0.8~Prosz, dajcie, ile moecie.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1C_1">Co aska!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1D_1">Macie co dla ludzi w potrzebie?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1E_1">Pomcie ubogim!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1F_1">~t~Po hiszpasku: Datki dla biedoty!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1G_1">Datki dla biedoty?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1H_1">Datki dla biedoty.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1H_2">~t~Po hiszpasku: Co aska.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1I_1">Pienidze, jedzenie, wszystko si przyda!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1J_1">Prosz, zdobdcie si na datek. Tylu nie ma jedzenia ani dachu nad gow!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1K_1">Prosz, kilka centw moe wiele zdziaa.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1L_1">Prosz, cokolwiek, kady datek si liczy!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1M_1">Prosz, pomcie biednym. Tak bardzo tego potrzebuj.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1N_1">Te dzieci potrzebuj waszej pomocy!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG1O_1">Czy kto chciaby zoy datek?</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_1">A wie siostra co? Myl, e arcia mi nie brakuje... Niech si najedz mojego.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_2">~sl:1.4:0.0~Dobra z pana dusza, panie Morgan.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_3">Nie no, bez przesady.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2A_4">~sl:0.0:2.1~To znaczy, dobra...~sl:0.8~ale i przeraajca, jak tam wolisz.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2B_1">Jak mwiam, czyny prowadz, a serce poda.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2C_1">Panie Morgan, czas nie czeka.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2D_1">Prosz si nie ociga, tym ludziom trzeba jedzenia!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_1">A wiesz co, siostro? Mam przy sobie pienidze... Moesz sobie za to kupi troch jedzenia.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_2">Och, panie Morgan, co z pana za dusza.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_3">Nie no, bez przesady.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC1_IG2J_4">Znaczy i pikna, i tak bardzo przeraajca... Dokadnie tak.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_1">Hej, siostro, mam to jedzenie, ktrego potrzebowaa.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_2">Dobry z pana czowiek, panie Morgan!</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_3">No to ju przesada.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1A_4">To znaczy... dobry, ale i bardzo przeraajcy! Wanie.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1B_1">Siostra Ethel przyrzdza wspania potrawk. Ale si uciesz.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1C_1">No to do widzenia! Ju i tak zabraam panu do duo czasu.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1D_1">Moe pan sobie odhaczy codzienny dobry uczynek. Nie przymusz pana do kolejnych.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1E_1">No ale musz si ju skupi na swoich obowizkach.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_1">~sl:0.8:4.7:1~I co si udao zdoby, panie Morgan? Mam tu cztery puciutkie brzuchy do zapenienia.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_2">Troch, niby... Ale zdaje si, e dla czwrki nie starczy.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_3">Prosz, sprbuj zdoby wicej. Te dzieci desperacko potrzebuj dobrego posiku.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1I_4">I bd bogosawiony za starania.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_1">Dzie dobry, siostro. Chciabym przekaza pienidze na jedzenie.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_2">Och, jest pan nadzwyczajny, panie Morgan.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_3">No to ju przesada.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1K_4">To znaczy nadzwyczajny i przeraajcy. Wanie.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1L_1">Jeszcze mi nie dzikuj, siostro, wci musz przynie wicej.</string>
  <string name="cld2aud¤RCLD2_RSC2_IG1M_1">Jeszcze nie skoczyem. Siostra bdzie potrzebowaa nieco wicej.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_01">Wspomcie ubogich... Wspomcie ubogich!</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_02">Jamuna dla ubogich!</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_03">Halo, wspomoe pan ubogich?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_04">Bogosawieni ubodzy, niech spadnie na nich bogosawiestwo waszej yczliwoci.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_05">Zacny panie, wspomoe pan ubogich?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRACT_06">Przepraszam, zbieram datki dla ubogich.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_ATTRARTH_1">Tak, zacny panie, pan. Wspomoe pan ubogich?</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_01">Bybym bardzo rad, gdyby zechcia pan tam zajrze.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_02">Trzeba i przez rynek i w lewo.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_03">Poszedbym sam, ale on wie, kim jestem.</string>
  <string name="cldnaud¤C1_DAWDLE_04">Moe si myl, oby, ale nie mona ignorowa takich pogosek.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL1_1">Halo?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL1_2">~t~Po hiszpasku: Bd cicho.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_01">~t~Po hiszpasku: Kto tam?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_02">Halo?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CALL2_03">~t~Po hiszpasku: Kto tam jest?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKFORCE_1">Starczy tego. Pan jest szalony! Id po pomoc.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_01">Zmusili mnie do tego, przysigam.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_02">Niech pan na mnie nie donosi, prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_03">Naprawd nie jestem zym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKIDLE_04">To sklep mojego brata. Dogldam go tylko podczas jego nieobecnoci.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKREACT_1">Co tam jest? Jakby kto to przestawia czy co?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKREACT_2">Przestawia? Nie, to tylko stara biblioteczka, pamita lepsze czasy.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKSCRATCH_1">Co tu jest nie tak...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKSCRATCH_2">Co pan tam robi?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWARN_1">Nic ciekawego pan tam nie znajdzie, niestety... tylko kilka starych ksiek.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWELCOME_1">Witam pana. Zapraszam do ogldania.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLERKWELCOME_2">Tak zrobi.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_CLOSING_1">C, prosz mi da zna, jeli bd mg pomc.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_01">~t~Po hiszpasku: Dokd idziemy?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_02">Senor?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_DAWD_03">~t~Po hiszpasku: Gdzie nas pan zabiera?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_01">Szuka pan czego konkretnego?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_02">Mam tu kilka obrazw, moe co dla ony?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_GENERAL_03">Dobre wyczucie czasu. Wanie pojawio si kilka interesujcych rzeczy.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_1">Gdzie oni s?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_2">Kto?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_3">Ludzie, ktrych ukrywasz! Wiem, e tu s, nie kam!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_4">Prosz, zmusili mnie. Byem dla nich zawsze dobry, a oni mnie do tego zmusili. Przyrzekam...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_5">Gdzie oni s?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_6">Za biblioteczk s drzwi.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP1_7">Trzeba pocign t wielk, czerwon ksik Harolda MacDougala Zgubne efekty relacji midzyrasowych!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I1_1">Gdzie oni s?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I1_2">Kto?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I2_1">Ludzie, ktrych ukrywasz! Wiem, e tu s, nie kam!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I2_2">Prosz, zmusili mnie. Byem dla nich zawsze dobry, a oni mnie do tego zmusili. Przyrzekam...</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_1">Gdzie oni s?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_2">Za biblioteczk s drzwi.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_HOLDUP_I3_3">Trzeba pocign t wielk, czerwon ksik Harolda MacDougala Zgubne efekty relacji midzyrasowych!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN1_1">~t~Po hiszpasku: Prosz! Pom nam! Pomocy!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_01">~t~Po hiszpasku: Prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_02">Pomocy, prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S1_03">~t~Po hiszpasku: Pom nam!</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_01">~t~Po hiszpasku: Kim jeste?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_02">~t~Po hiszpasku: Nie zostawiaj nas tutaj.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SEEN2_S2_03">~t~Po hiszpasku: Prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEASK_1">~t~Po hiszpasku: Dzikuj panu, bardzo dzikuj.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEASK_2">Chodcie ze mn. Spokojnie, wszystko bdzie dobrze, obiecuj.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEMRKT_1">Tdy. Ju niedaleko.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVEMRKT_2">Biedacy.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_SLAVETALK_1">No, chodcie. Wkrtce bdziecie bezpieczni.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STAYDOWN_1">Sukinsyn.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_1">Musz powiedzie, e zachowuje si pan bardzo dziwnie.</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_2">Czego pan w zasadzie szuka?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_STRANGE_3">Moe powinien pan ju i?</string>
  <string name="cldnaud¤C2_TOKNOCK_1">Nie, nie, czekaj...</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_01">Mylaem, e pan za nim pobiegnie.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_02">W tym miecie znikaj bardzo szybko, panie Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_DRKCHASE_03">O ile znam tego chopaka, sprzeda to w trymiga.</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STARTCHASE_01">Bdziemy czeka w katedrze!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STARTCHASE_02">Spotkajmy si w katedrze, panie Morgan!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_02">Hej!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_03">Aua!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_04">Za!</string>
  <string name="cldnaud¤C4_STRUGGLES_05">To boli!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_01">Trzymaj si z daleka!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_02">Czemu to robisz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_CHASE_03">Czego chcesz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_01">Nie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_02">Prosz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_FEAR_03">Boe, pom!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_01">Nie, prosz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_02">Hej, miae mi pomc!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_AFT_03">Nie, prosz! Jeli ci uraziem, to przepraszam!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_01">Co u licha...?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_02">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_GRIEF_PRE_03">Uspokj si!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_01">Na pewno ma pan waniejsze rzeczy na gowie ni moja stara biuteria.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_02">Potrzebuje pan czego jeszcze, panie Morgan? Nie chciaabym pana zatrzymywa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_HANG_03">Mam nadziej, e nie spodziewa si pan adnej... zapaty? To byoby niezrczne.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_01">Pomoe pan?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_02">Moe pan troch pomc?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_ILODAWDLE_03">To jak?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_1">Nie jestem dobroduszny.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_2">Ale owszem, panie drogi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_3">Jest pan, w gbi serca. Od razu wida.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RC1_ILO_4">Ojcze, jestem do podym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_1">Nie jestem dobroduszny.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_2">W gbi serca jest pan dobry. Widz to.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_3">Ojcze, jestem do podym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_4">Myli si pan w dwch kwestiach.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_5">Jestem zaledwie braciszkiem,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_6">aujcym za grzechy mnichem, nie kapanem,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_7">a pan jest wspaniaym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_8">Moe dokona pan kilku</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_9"> ndznych wyborw...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_10">ale chyba wszyscy tak miewalimy?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_11">Pojcia nie masz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_12">Ale pan tak...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_13">jak rwnie Bg, a to mi wystarczy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_14">I Jemu te.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_15">Zobaczymy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_16">Dokadnie tak, mj panie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_17">Ale czemu niby nie poprawi swoich szans,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_18">pomagajc w yciu biednym?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_19">Tak wiele osb bdzie dzisiaj godowa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_20">Tak niewiele moe posuy tak wielu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_21">Kada moneta moe odmieni czyje ycie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_22">Widz, e pana przekonaem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_23">Przepraszam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_24">Ju wystarczajco naciskaem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_25">Ja niestety...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_26">Nie ocal adnych biedakw.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_27">No dobrze.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_28">Widzi brat... Sam byem biedny.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_29">A jamuna...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_30">Ona nigdy nie przyczynia si do niczego dobrego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_31">Oczywicie. Co ja tam wiem?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_32">Jestem tylko gupcem podejmujcym gupie decyzje.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_33">Pewnie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_34">Bg zapa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_35">A w ogle jak sobie radzisz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_36">Obawiam si, e to stadko jest do apatyczne.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_37">Mj...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_38">Mj mentor mawia, e Ameryka...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_39">jest stworzona, by wzbudza w ludziach apati.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_40">Co za wspaniaa myl...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_41">Paski mentor musi by mdrym czowiekiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_42">No, czasami to czystej wody dure, ale...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_43">c...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_44">na og najlepszy go, jakiego znam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_45">To cudownie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_46">Problem w tym, e</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_47">bieda zawsze bdzie nas nka.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_48">Ale mylaem, e niewolnictwa si wyzbylimy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_49">Saint Denis robi za punkt przerzutowy</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_50">dla wyspiarskich szlakw niewolniczych.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_51">Nie, nie wierz, mamy rok 1899.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_52">To zapraszam do pjcia i przekonania si osobicie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_53">Mawiaj, e w tym lombardzie</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_54">za rogiem,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_55">tym z zielonymi drzwiami</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_56">waciciel sprzedaje co wicej ni tylko zagubione byskotki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC1_57">Pomcie ubogim!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I1_1">A moe tak otworzysz te drzwi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I1_2">Drzwi? Jakie drzwi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_1">Te ukryte.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_2">A moe ci otworz ukryte drzwi w klacie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I2_3">Zmusili mnie do tego. Zawsze byem dla nich dobry, a-ale teraz mnie zmusili, prosz pana... Przyrzekam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_1">Otwieraj drzwi, natychmiast!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_2">Dobrze, dobrze! Pocignij ten duy czerwony tom na pce.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_I3_3">Nazywa si Zgubne efekty relacji midzyrasowych, autor Harold MacDougal!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1A_1">Gupie pytanie, kolego, ale nie kryy tu aby suchy o handlu niewolnikami?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1A_2">Co?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_1">A moe tak otworzysz drzwi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_2">Drzwi? Jakie drzwi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_3">Te ukryte.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_4">A moe ci otworz ukryte drzwi w klacie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_5">Zmusili mnie do tego. Zawsze byem dla nich dobry, a-ale teraz mnie zmusili, prosz pana... Ja...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_6">Otwieraj drzwi, natychmiast!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1C_7">Po prostu pocignij duy czerwony tom. Nazywa si Zgubne efekty relacji midzyrasowych, autor Harold MacDougal!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG1D_1">Co tu jest nie tak...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG3A_1">~sl:2.1:0.0~Spokojnie, jestem po twojej stronie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG3B_1">~sl:0.0:3.8:1~No ju, jestem po twojej stronie. Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC2_IG4_1">Prosz. Wecie to i chodcie ze mn. Znam kogo, kto moe wam pomc.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_1">Bracie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_2">Brat Dorkins, przyjacielu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_3">Arthur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_4">Arthur Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_5">No ju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_6">Miae racj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_7">W sklepie wiziono tych dwch.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_8">O mj...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_9">To...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_10">C, Arthurze, sam Bg ci im zesa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_11">Moesz mi wierzy, e s bardzo nietypowi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_12">Chyba nie mwi za bardzo po angielsku.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_13">Chodcie, bracia moi...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_14">Zorganizujmy wam co na zb.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_15">~t~Po francusku: Je...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_16">~t~Po hiszpasku: Jedzenie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_17">Prosz...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_18">Hej, zapomnia brat o tym.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_19">A, tak.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_20">Dzikuj, ja...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_21">Prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_22">Zapata...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_23">za twoje usugi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_24">Nie dabym rady sam uwolni tych ludzi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_25">Dzikuj, bracie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_26">To mie z twojej strony.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_27">Zdrowia panu ycz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_28">Prosz mnie jeszcze odwiedzi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_29">Czsto pracuj w starym kociele...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_30">przy Gaspar Street w St. Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_31">Pom biednym, bracie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_32">Dzikuj, tak uczyni.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_33">Jak mwiem, wspaniay.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_34">W drog. Chodcie, chodcie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_35">Prosz mnie jeszcze odwiedzi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_36">Czsto pracuj w starym kociele...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_37">przy Gaspar Street w St. Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_1">Bracie?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_2">Brat Dorkins, przyjacielu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_3">Arthur. Arthur Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC3_LI_4">No ju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_1">Prosz pana.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_2">Brat Dorkins opowiedzia mi o pana wspaniaym uczynku.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_3">On mwi rne bzdury...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_4">Bez urazy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_5">Nie jestem uraony,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_6">ani troch.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_7">Hej, stj!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_8">Przeklte dzieciaki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_9">Nie rb mu krzywdy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_1">Nie no, do, to za trudne!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_2">Nie spiesz si.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_3">Ja gubi... Gubi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_4">Lubi.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_5">Lubi lo... lotnie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_6">Jasna cholera, ale co to w ogle oznacza?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_7">Ale prosz, uwaaj na jzyk. Letnie. Letnie... Lubi letnie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_8">Bez obaw. Znasz litery, znasz dwiki, jeste o krok od sukcesu!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_9">Nie wiem, na kij mi te gupie ksiki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_10">Nie wiem, po co mi te gupie ksiki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_11">To po co nas tak mczycie?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_12">Poprawnie si mwi: Nie wiem, po co mi te gupie ksiki.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_13">Myl, e chyba troszk ci nadgorliwo poniosa, bracie Dorkins.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG1_14">Przepracuj no to wszystko w gowie. Na spokojnie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2A_1">To chcesz znw sprbowa na gos?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2B_1">A wy nie chichoczcie. Pniej bdzie wasza kolej.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2C_1">Bez obaw, wietnie ci idzie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2D_1">Wiem, e teraz bywa trudno, ale to bdzie tego warte, sowo.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2E_1">Odpr si tylko...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2F_1">Poczytaj sobie troch. Wpierw ukadaj dwiki w gowie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG2G_1">Nie ma popiechu...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3A_1">O nie, matka daa mi go, kiedy byam jeszcze dziewczyn...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3B_1">Moe sprbuje pan to dla mnie odzyska?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_IG3C_1">Jeli on ucieknie, to nigdy nie odzyskam krzya!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_1">Sprbuj jeszcze raz, prosz... Czytaj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_2">M... w... m...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_3">Por favor... Czyta si wr. Przez W, odwrcone M.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_4">Nie rozumiem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_5">Zrozumiesz. To jak z pywaniem. Na pocztku trudne, ale nagle robi si banalne...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_A_6">I cay wiat staje przed tob otworem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_B_1">Siostro, to mj przyjaciel, pan Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC4_LI_B_2">O...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_2">Przepraszam, ojcze...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_3">Siostro...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_4">Mam siostry krzy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_5">No nie wierz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_6">Nie, naprawd.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_7">Oby temu modemu...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_8">Nic mu nie jest...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_9">fizycznie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_10">Umysowo to ju ciszy temat, ale...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_11">kim jestem, by krytykowa.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_12">Brat Dorkins mia co do pana racj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_13">Przecudowna z pana dusza.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_14">Brat Dorkins...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_15">niestety powanie si myli, ale...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_16">mio, e mogem pomc.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_17">Dzikuj...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_18">To niby tylko rzecz, ale...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_19">moja matka daa mi go jeszcze za nowicjatu,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_20">krtko przed tym, jak odesza.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_21">Jest z pana najcudowniejsza z dusz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_22">Przepraszam, ojcze...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_23">Siostro...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_24">Miego dnia ycz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_25">Widzisz, ojcze...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_1">Nowy dzie... i nowe wyzwania, ojcze.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_2">Kiedy byam modsza, te wyzwania czsto mnie frustroway.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_3">Ale z czasem nauczyam si pyta jak zamiast dlaczego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_4">Czsto ci, ktrym jestemy najpotrzebniejsi, najuparciej odmawiaj pomocy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_5">Ale to nie powd, by stawia na nich krzyyk, o nie. Przeciwnie wrcz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_6">Jeli szukamy poklasku i wdzicznoci,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_7">nasze wasne potrzeby i zachcianki zajmuj miejsce powicenia...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_8">Czy nie jest to problem wikszoci organizacji dobroczynnych?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_9">Chodzi bardziej o popraw samopoczucia darczycy ni o dobro obdarowanego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_10">Moe... Ale czy to znaczy, e lepiej, by nic nie dawali?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_11">Nikt z nas nie jest idealny czy te wiedziony jedynie dobrem.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_IG1_12">Nawet ty, siostro Caldern.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_1">A co u brata Dorkinsa, tak swoj drog? O tego to si martwi...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_2">Po mojemu, ojcze, brat Dorkins jest prost dusz,</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_3">czasem postpujc troch nagle i pochopnie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_4">A-ale co za dusz! Z jakim ogniem! Jaka prawda w nim ponie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_A_5">To... to jego chciaabym mie u boku, mierzc si z ciemnoci.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_1">~sl:0.0:1.0:1~Panie Morgan!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_2">Przepraszam, ojcze...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_3">Siostro...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_4">Mam siostry krzy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_5">~sl:0.6:1.1:1~Nie wierz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_6">~sl:0.0:1.0:1~Nie, naprawd.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LI_B_7">~sl:0.7:1.1:1~Oby temu modemu...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_1">Znalaz go brat Dorkins...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_2">Mwiam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC6_LO_3">Brat Dorkins by fantastyczny.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_1">Hej...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_2">szuka pan towarzystwa?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_3">Nie.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_4">Na pewno?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_5">Hej...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_6">Co?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_7">My si znamy...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_8">Pani Downes?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_9">O nie. Tylko nie ty.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_10">Odejd.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_11">Jak... To znaczy...~n~~m~ Ju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_12">Hej...~n~~m~Pomocy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_13">Pomocy.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_14">Czekaj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_15">Ten czowiek mnie zaczepia.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_16">Zaraz...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_17">Niech kto mi pomoe.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_RSC_5_18">Policja! Pomocy!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2MEET_1">Prosz mnie jeszcze odwiedzi. Czsto pracuj w starym kociele przy Gaspar Street w St. Frances.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_1">W porzdku?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_2">Przeyj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_3">To jaki dzieciak zrobi?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_4">Znasz go?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_5">Okrad mnie... Dokd polecia?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_6">Tak... Chyba tam... Cholera.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_AR_7">Dzikuj.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_A_1">~sl:0.0:1.5:1~Wy mae dranie...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG4_C_1">~sl:0.0:3.6:1~Nawet nie przeprosicie? Przeklte huligany...</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_1">Hej, natychmiast zabieraj apy od tego chopaka!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_2">Ukrad mi zegarek.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_3">Natychmiast albo zaraz rozbij ci eb o cian!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_4">Dobra, dobra! Gwniarz i tak nie jest tego wart.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_5">Dzikuj panu!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_AG_6">Tym razem ci si poszczcio, kolego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_1">Hej, ty, zostaw tego chopaka w spokoju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_2">A tobie co do tego?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_3">Umiem przywali znacznie mocniej ni ty, przysigam.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_4">Dobra, dobra. Ten gwniarz nie jest wart mojego czasu.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_GR_5">Dziki, kolego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_1">Odczep si!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_2">Gdzie mj zegarek, ty may wszarzu?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_3">Nic nie wiem o adnym zegarku!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_4">Zeszej soboty widziaem na wasne oczy, jak go kradniesz!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_5">Moe wzrok panu siada na staro.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_6">Dzieciaki, cholerne z was szkodniki!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_7">Ma pan oddech jak zdechy pies.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P1_8">Zaraz ci rozkwasz t brudn gb!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_1">Pomocy, ten czowiek prbuje mnie dotkn!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_2">Zamknij si i oddawaj mj zegarek!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_3">Prbuje mi woy rce w spodnie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_P2_4">Zabij ci!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_PN_2">Dzikuj panu!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_S2_IG5_ST_1">Nie mieszaj si, to nie twj cholerny interes!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC1_01">~t~Po hiszpasku: Co ty robisz?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC1_02">~t~Po hiszpasku: Cholera!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC2_01">~t~Po hiszpasku: Prosz, nie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOCKC2_02">~t~Po hiszpasku: Mj Boe!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_01">Prosz mnie zostawi w spokoju.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_02">On prbuje mnie okra!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_CHSE_03">Prosz! Zmusili mnie!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_01">~t~Po francusku: Mj Boe.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_02">~t~Po francusku: Szlag!</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_FEAR_03">Nie, prosz.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_ROB_1">Prosz. Nie musi pan zabiera wszystkiego.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_WEP_01">Czemu wycign pan bro?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SHOP_WEP_02">Musz prosi o schowanie broni, monsieur.</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SLBANT_1">~t~Po hiszpasku: Kim jest ten czowiek?</string>
  <string name="cldnaud¤RCLDN_SLBANT_2">~t~Po hiszpasku: Nie wiem. Jestemy wolni, to si liczy. Musimy mu zaufa.</string>
  <string name="cleet¤0x00AA3AB4">Dzie dobry, kolego.</string>
  <string name="cleet¤0x02D17AA5">Witaj.</string>
  <string name="cleet¤0x02F91E66">Zachowujesz si jak idiota.</string>
  <string name="cleet¤0x033313BB">O co chodzi?</string>
  <string name="cleet¤0x04099FAC">Prosz pana.</string>
  <string name="cleet¤0x04D9464B">W porzdku, licznotko?</string>
  <string name="cleet¤0x06704640">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="cleet¤0x0776CD12">Czego tam szukasz?</string>
  <string name="cleet¤0x077C0C37">Czoem, panienko.</string>
  <string name="cleet¤0x08B9ADF7">Sdzisz, e z kim rozmawiasz?</string>
  <string name="cleet¤0x0A64449C">Rb sobie, co chcesz, dobra?</string>
  <string name="cleet¤0x0CFDFE8F">Czoem.</string>
  <string name="cleet¤0x0E3F2FD5">Ej, nie rb tego.</string>
  <string name="cleet¤0x0F3458E6">Pracujesz nad jakim okupem?</string>
  <string name="cleet¤0x1A2F5BAB">Mocno przeginasz, kolego.</string>
  <string name="cleet¤0x1B74EE68">Drogie panie.</string>
  <string name="cleet¤0x1C166800">Nie bd traci na ciebie czasu.</string>
  <string name="cleet¤0x1F8F7BB7">Witaj, licznotko.</string>
  <string name="cleet¤0x1FA2F5E0">Czego si gapisz?</string>
  <string name="cleet¤0x1FB23674">Skocz z tym.</string>
  <string name="cleet¤0x2BECFF26">Mam ju ciebie do.</string>
  <string name="cleet¤0x2DEBD2E7">Do ju.</string>
  <string name="cleet¤0x2E2EB83A">Wypluj puca.</string>
  <string name="cleet¤0x2ECA2256">Witam pani.</string>
  <string name="cleet¤0x2EFA99BC">Kim jest jeniec?</string>
  <string name="cleet¤0x3B9F4354">Witam.</string>
  <string name="cleet¤0x3BB2D3DE">Dobra, id si pooy.</string>
  <string name="cleet¤0x3C62E7C1">Co z tob nie tak?</string>
  <string name="cleet¤0x3CB11FEC">Hej, mody.</string>
  <string name="cleet¤0x3E438DAB">Czego chcesz, do cholery?</string>
  <string name="cleet¤0x4C1D3E58">Id mczy kogo innego.</string>
  <string name="cleet¤0x4C6B1C1B">Czekam, a Micah powie co wicej o tej robocie.</string>
  <string name="cleet¤0x4C229332">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="cleet¤0x4D7289E0">Prbujesz by zabawny?</string>
  <string name="cleet¤0x4D927701">Skurwysyn.</string>
  <string name="cleet¤0x4DF86F8B">Teraz przesadzie.</string>
  <string name="cleet¤0x4EBAF0E8">Co to za sztywniak?</string>
  <string name="cleet¤0x5B6CC210">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="cleet¤0x5E8D696C">Staruszku.</string>
  <string name="cleet¤0x5ED22C9F">Masz co do mnie?</string>
  <string name="cleet¤0x6DA672E8">Cze, szefie.</string>
  <string name="cleet¤0x7A43FFBE">A zostawe mnie w spokoju.</string>
  <string name="cleet¤0x7A95F870">Grozisz mi?</string>
  <string name="cleet¤0x7A2517CA">Dobry wieczr.</string>
  <string name="cleet¤0x7A17665C">Nie bd si powtarza.</string>
  <string name="cleet¤0x7C3B1419">Na pewno dobrze si czujesz?</string>
  <string name="cleet¤0x8A61B066">Moe chwil odpoczniesz. Chyba moe ci si to przyda.</string>
  <string name="cleet¤0x8B8F519E">Zbierasz nowych przyjaci?</string>
  <string name="cleet¤0x8B58CA0A">Dobry wieczr, kolego.</string>
  <string name="cleet¤0x8F6189A6">Co tam masz?</string>
  <string name="cleet¤0x9ACF20B2">Dobry.</string>
  <string name="cleet¤0x9AD1D253">Panowie.</string>
  <string name="cleet¤0x9DAE6EB5">Dobry wieczr panu.</string>
  <string name="cleet¤0x9E952F57">No... Cze? Czego chcesz?</string>
  <string name="cleet¤0x9ED89136">Dobra, do mam tego.</string>
  <string name="cleet¤0x9EE6E3EA">Dziwny z ciebie typ.</string>
  <string name="cleet¤0x9F13B329">Jak tam gowa?</string>
  <string name="cleet¤0x11CF8772">Joe.</string>
  <string name="cleet¤0x11DDD524">Id ju std.</string>
  <string name="cleet¤0x13DD32B4">Musz si przespa.</string>
  <string name="cleet¤0x15B86738">Zakadnik... Niele.</string>
  <string name="cleet¤0x17C13CD7">Czego chcesz?</string>
  <string name="cleet¤0x22EAEBF4">Odwal si.</string>
  <string name="cleet¤0x24ECADAC">Hej, Joe.</string>
  <string name="cleet¤0x33C71751">Nie bd na to reagowa.</string>
  <string name="cleet¤0x44D7DD22">Trudno powiedzie, w ktrym z was jest wicej ycia.</string>
  <string name="cleet¤0x49E685FB">Odczep si.</string>
  <string name="cleet¤0x54B351EC">Witam pani.</string>
  <string name="cleet¤0x55B3676A">Czego chcesz?</string>
  <string name="cleet¤0x61D48E00">Witaj.</string>
  <string name="cleet¤0x64D2F383">Nawalie si.</string>
  <string name="cleet¤0x66E1C8B0">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="cleet¤0x71CB0290">Czemu za mn azisz?</string>
  <string name="cleet¤0x77C1A6F8">Dzie dobry paniom.</string>
  <string name="cleet¤0x80ADDD2F">Oby to byo tego warte, Micah.</string>
  <string name="cleet¤0x80C72012">Prbujesz si tym popisywa?</string>
  <string name="cleet¤0x82F344F8">W niczym ci nie wadz, o co chodzi?</string>
  <string name="cleet¤0x83B9A66D">Ty mnie ledzisz?</string>
  <string name="cleet¤0x95B44105">Teraz ju wszystko syszaem.</string>
  <string name="cleet¤0x98EF1240">Pewnie.</string>
  <string name="cleet¤0x99AECF00">Dziwny z ciebie czowiek, co?</string>
  <string name="cleet¤0x146D17D6">Masz jaki problem?</string>
  <string name="cleet¤0x149D4F59">Boki zrywa.</string>
  <string name="cleet¤0x174A16AA">Dobry wieczr, panienko.</string>
  <string name="cleet¤0x254FFC08">Odwal si.</string>
  <string name="cleet¤0x287A0CF8">O co chodzi?</string>
  <string name="cleet¤0x293B55BC">Dziki, e o tym mwisz.</string>
  <string name="cleet¤0x568F56FC">Lepiej naucz si pi.</string>
  <string name="cleet¤0x571B8AB7">Boe, musz si kimn.</string>
  <string name="cleet¤0x665D293A">Chyba pjd do ka.</string>
  <string name="cleet¤0x710A4B55">Witaj.</string>
  <string name="cleet¤0x763EBBB5">Jak si miewasz?</string>
  <string name="cleet¤0x837E9F6F">azisz tak i szukasz guza, co?</string>
  <string name="cleet¤0x860BF0C5">Witam pana.</string>
  <string name="cleet¤0x1247DD1B">Durny kundel.</string>
  <string name="cleet¤0x2177CDE9">Po prostu si odczep.</string>
  <string name="cleet¤0x2887C00B">Szukasz guza?</string>
  <string name="cleet¤0x5258C82A">Dobry wieczr.</string>
  <string name="cleet¤0x6606F493">Pia?</string>
  <string name="cleet¤0x8785A4C5">Czoem.</string>
  <string name="cleet¤0x29083A26">Dobry wieczr szanownej pani.</string>
  <string name="cleet¤0x52170BFA">Dobry wieczr.</string>
  <string name="cleet¤0x87527FFA">Wszystko gra?</string>
  <string name="cleet¤0x90906B77">Prosz pana.</string>
  <string name="cleet¤0x98814F86">To zacznie mierdzie, jeli tego std nie zabierzesz.</string>
  <string name="cleet¤0x158425F6">Nie zbliaj si.</string>
  <string name="cleet¤0x666598E0">Czoem.</string>
  <string name="cleet¤0x33636405">Cze, maleka.</string>
  <string name="cleet¤0xA71DBF90">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="cleet¤0xA866E66A">Podoba mi si.</string>
  <string name="cleet¤0xA59023A9">Odsuniesz si troch?</string>
  <string name="cleet¤0xA618959B">Dobry.</string>
  <string name="cleet¤0xAD3C9115">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="cleet¤0xAD83C8F5">Od razu si lepiej poczuem.</string>
  <string name="cleet¤0xAD1076D0">Chopaki.</string>
  <string name="cleet¤0xB0CD72BD">Zaczynasz mnie irytowa.</string>
  <string name="cleet¤0xB9E812D8">Co robi tutaj ten ko?</string>
  <string name="cleet¤0xB19F280E">O, cze.</string>
  <string name="cleet¤0xB83F4224">Przypomnij mi, eby nie poycza od ciebie tej chusty.</string>
  <string name="cleet¤0xB331FE69">W niczym ci nie wadz, wic o co chodzi?</string>
  <string name="cleet¤0xB5105B75">W porzdku?</string>
  <string name="cleet¤0xB134438C">Za kogo on si ma?</string>
  <string name="cleet¤0xBAC3BEF1">Dzie dobry.</string>
  <string name="cleet¤0xBBFF2708">Na twoim miejscu nie chodzibym tak zbyt dugo.</string>
  <string name="cleet¤0xBCF0E1AC">Dobry wieczr.</string>
  <string name="cleet¤0xBD29EF55">Bdziesz ju grzecznym chopcem?</string>
  <string name="cleet¤0xBE045C62">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cleet¤0xC0489D8E">Uwaaj, co mwisz.</string>
  <string name="cleet¤0xC1EF93EA">Micah.</string>
  <string name="cleet¤0xC4CB922D">Ju zdyem o tobie zapomnie.</string>
  <string name="cleet¤0xC5B307D0">Prosz pana.</string>
  <string name="cleet¤0xC36F6802">Nie dawaj si tak.</string>
  <string name="cleet¤0xC47DE7D3">Czoem.</string>
  <string name="cleet¤0xC4273204">Nosisz to ze wzgldu na chorob?</string>
  <string name="cleet¤0xCB92CFB2">Micah ma racj co do tego psa.</string>
  <string name="cleet¤0xCC22F89F">No dobrze, przyjacielu.</string>
  <string name="cleet¤0xCCBB6B18">Widz, e ju masz ubir jak na robot.</string>
  <string name="cleet¤0xCD829322">Ty jeste tym Niemcem?</string>
  <string name="cleet¤0xCDDC26AF">Wracam do spania.</string>
  <string name="cleet¤0xCFA2912E">Wielebny.</string>
  <string name="cleet¤0xD0FE7581">Ju wystarczy.</string>
  <string name="cleet¤0xD3B69C70">No.</string>
  <string name="cleet¤0xD4CB4693">Nie moja wina, e jeste chory.</string>
  <string name="cleet¤0xD5C90A69">Co?</string>
  <string name="cleet¤0xD5DED573">Po co ci ta maska?</string>
  <string name="cleet¤0xD22F80DC">Prosz pani.</string>
  <string name="cleet¤0xD76AA3D8">Czoem.</string>
  <string name="cleet¤0xD81D9B4E">Dzie dobry.</string>
  <string name="cleet¤0xD864C682">Witaj.</string>
  <string name="cleet¤0xD8583BE9">Do ju.</string>
  <string name="cleet¤0xD33189C5">Witam pani.</string>
  <string name="cleet¤0xD3933731">Cze, Micah.</string>
  <string name="cleet¤0xDAD904BC">Witam.</string>
  <string name="cleet¤0xDC61A20A">Czoem.</string>
  <string name="cleet¤0xDC67D315">Dzie dobry pani.</string>
  <string name="cleet¤0xDF52AC92">Biedaczysko, nie?</string>
  <string name="cleet¤0xDF963749">Czoem.</string>
  <string name="cleet¤0xDFBDC2F3">Prosz pani.</string>
  <string name="cleet¤0xE07CC98F">Micah myla, e od nas prysne.</string>
  <string name="cleet¤0xE8AAA05F">Wszystko gra?</string>
  <string name="cleet¤0xE8E36960">Szefie.</string>
  <string name="cleet¤0xE743DFCD">Przyjemniaczek, prawda?</string>
  <string name="cleet¤0xE861AD40">Wszystko w porzdku, panienko?</string>
  <string name="cleet¤0xE5455A95">Czoem, szefie.</string>
  <string name="cleet¤0xEB2A709A">Dobry, droga pani.</string>
  <string name="cleet¤0xEBD66502">Co?</string>
  <string name="cleet¤0xEBEA3064">Go w twoim stanie nie powinien si tak narzuca innym.</string>
  <string name="cleet¤0xEC010E9D">Na co si tak gapisz?</string>
  <string name="cleet¤0xEF095A7C">Kolego.</string>
  <string name="cleet¤0xEF12619C">Witam pani.</string>
  <string name="cleet¤0xF0860013">Hej, nie potrzebujemy, eby on nam wszystko zasra.</string>
  <string name="cleet¤0xF2B3CEAE">Cze.</string>
  <string name="cleet¤0xF89FD4A1">Prosz pani.</string>
  <string name="cleet¤0xF542CE59">Wszystko gra?</string>
  <string name="cleet¤0xF4757A30">On zawsze jest taki czarujcy?</string>
  <string name="cleet¤0xF36151A4">Popatrz tylko... Morderca bez serca.</string>
  <string name="cleet¤0xF55399B0">Dugo tak bdziesz nosi t osob?</string>
  <string name="cleet¤0xF4261820">Micah nas sprowadzi, do roboty z pocigiem. Jestem Cleet, swoj drog.</string>
  <string name="cleet¤0xF9586499">Nasz obozowy kapanie.</string>
  <string name="cleet¤0xFBF88B48">Ej, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="cleet¤0xFC30B686">Za czym tak tu wszysz?</string>
  <string name="cleet¤0xFDF8D481">Co tak si na mnie adujesz?</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_2">Hej, mog co dla ciebie zrobi, Hoseo?</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_3">To mie z twojej strony, synu. Ale nie trzeba.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_4">Syszaem, e zeszej nocy sporo kasae.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_5">Tak, to przez to zimne powietrze. Nie pomaga moim pucom. Ja...</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_6">C, w kocu umr, ale zanim to nastpi, na pewno mi si poprawi.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_9">No, tak mam nadziej.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_10">Wiesz co... Dutch susznie z tob postpi.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_11">Przyj do siebie wicej mordercw i degeneratw, ni jestem w stanie zliczy, ale co do ciebie mia racj.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_12">Pocztkowo tego nie widziaem, ale bardzo si myliem.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_13">Chc, eby to wiedzia.</string>
  <string name="clen4au¤CLEN4_ACT_14">Dzikuj.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_2">Jak si czujesz?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_3">Niele, odrobin lepiej.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_4">Dobrze.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_5">A ty jak si masz?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_6">W porzdku.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_7">Czy mylisz, e... Albo czy nie martwi ci...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_8">Nie martwi ci, e zboczylimy z obranej cieki?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_9">To znaczy?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_10">Wr. Nie bd udawa niewiedzy. Wiem, o co ci chodzi.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_11">Ale... sam nie wiem... Sprawy nie maj si najlepiej.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_12">wiat si zmienia i... Chyba gadam bez sensu, co?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_13">Troch, ale jakim cudem podsumowae to, jak ja si czuj.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_14">J-jest do paskudnie.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_15">Chwilami wydaje si, e jest jak zawsze, a potem wydaje si, e nie ma innego wyjcia i...</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_16">Suchaj, wychodzilimy ju z gorszych opresji.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_17">Robilimy wiele paskudnych rzeczy, o ktrych ju dawno zapomnielimy.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_18">Nie bierz gadania Dutcha o odkupieniu zbyt powanie.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_19">Jestemy zgubieni, tak jak kade inne stworzenie na tym kawaku skay. Ale w przeciwiestwie do nich nie poddamy si bez walki.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_20">Wierzysz w to?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_21">Nie wiem, synu. Sam nie wiem, w co wierzy.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_22">Poza tym, e wolabym si o tym nie przekona szybciej, ni bym chcia.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_1">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_2">Ja nie za wiele myl, Hoseo... Wol zabijanie.</string>
  <string name="clen5au¤CLEN5_ACTA_INT_3">Ani troch ci nie wierz.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_1">~sl:0.0:0.9:1~Leonardzie!</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_2">~sl:0.3~Hoseo!</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_3">Jak ci poszo?</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_4">Dobrze, troch tego i tamtego.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_5">Obrobiem pijaczka, ktry chcia si bi.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_6">~sl:0.6:2.3:1~Arthur nie wspomina, e go okradziono.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_7">~sl:1.3~Nie, nie Arthura! Jeszcze jacy durnie chcieli mnie zlinczowa.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_8">~sl:0.0:4.5:1~Wic uciekem... wrciem i ich obrobiem.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_9">~sl:1.3~I dobrze, chopcze.</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_10">A panu jak poszo?</string>
  <string name="clen6au¤CLEN6_ACTN_11">Te par drobiazgw. Nic a tak ekscytujcego... przynajmniej na razie.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_1">Co tam, mody?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_2">Dobrze...</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_3">Przykro mi z powodu Jenny...</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_4">Mnie te.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_5">Wiem, e ci si podobaa.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_6">~sl:1.9~To byo a tak oczywiste?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_7">Owszem, do oczywiste.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_8">Miaa dobry pochwek.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_9">Wrciam i zasadziam kwiaty, ktre by si jej spodobay.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_10">Tak?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_11">Oczywicie. Cho tyle mogam zrobi.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_12">Dzikuj.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_13">Na swoim grobie chciaabym re.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_14">~sl:3.3~A ja jak umr, to po prostu chc zosta pochowany midzy przyjacimi.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_15">~sl:0.8~Ja te... Z przyjacimi albo rodzin.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTA_16">Nie wiem, czy jest co waniejszego.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_1">A ty, Arthurze?</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_2">Ja? Mnie takie bzdury nie interesuj.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTBINT_3">Przesta.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTCINT_1">Ucie mnie twarz do zachodu, ebym mg oglda zachodzce soce i przypomina sobie wszystkie nasze dobre chwile.</string>
  <string name="clen7au¤CLEN7_ACTCINT_2">Widzisz, Tilly, mwiem, e Arthur te ma uczucia.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_1">Czytujesz Evelyna Millera, synu?</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_2">Prbowaem...</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_3">Wspaniay, prawda?</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_4">Do mnie nie przemawia.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_5">Nie przemawia? Wyraa dokadnie to, co trzeba.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_6">Nie... Uywa adnych, ale pustych sw.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_7">Mj tatko mawia, e tacy intelektualici s zaka amerykaskiej myli...</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_8">Myliciele, ktrzy czasem ukuj adne powiedzenie, ale tak naprawd nie mwi nic ciekawego.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_9">amiesz moje biedne, gupie serce.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_10">Przepraszam.</string>
  <string name="clen8au¤CLEN8_ACTION_11">C, ja dalej wierz!</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_1">Lenny.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_2">Czoem, Arthur.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_3">N ju dostatecznie ostry?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_4">To zaley.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_5">Co, mylisz, e masz fart?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_6">A ty?</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_7">Przede mn...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_8">co najmniej sze pokole urodzio si w acuchach.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_9">A przez ostatnie trzy lata</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_10">uciekam przed kadym strem prawa i owc nagrd...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_11">na zachd od Lannahechee.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_12">Wic tak, myl, e mam fart.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_13">Jestem chodzcym ucielenieniem szczcia.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_14">Ciekawe spojrzenie na spraw.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_15">Ale mam te umiejtnoci...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_16">A w tej zabawie</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_17">trzeba mie i fart, i umiejtnoci.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_18">I gupot.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_19">Trjca dobrego bandyty.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_20">Szczcie, umiejtnoci i szczypta gupoty.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_21">No chod...</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_22">Nie jeste jeszcze ani za stary, ani za wolny.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_23">Ty pierwszy.</string>
  <string name="clfffau¤CALEN_FFF1_24">Wedle yczenia.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_1">Co tu robisz, mody?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_2">Dynamit robi... To nie takie trudne.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_3">I to dziaa?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_4">Lepiej, ni moesz sobie wyobrazi. Ale potrzebuj sporo niedwiedziego sada.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_5">Niedwiedziego sada?</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_6">No. Przynie mi troch sada, to zrobi dla ciebie nieco dynamitu. I poka ci, jak samemu go robi.</string>
  <string name="clni1au¤CLNI1_ACTN_7">Dzikuj.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_1">Mj ojciec mia blizny na caych plecach...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_2">By niewolnikiem.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_3">Nauczy wszystkie dzieciaki czyta... Mwili na niego stary, dobry murzyn domowy, ale i tak bili.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_4">I to wcale nie pan domu, ktrego mj ojciec na swj sposb kocha...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_5">ale jego brat, ktrego ojciec nienawidzi ogromnie...</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_6">To on bi niewolnikw prawie co wieczr.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_7">Bi... gwaci.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_8">Pewnej nocy ojciec dostawa baty za to, e si urodzi,</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_9">a tu wchodzi ona pana domu.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_10">Bojc si o ycie ojca, kazaa swojemu szwagrowi przesta.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_11">Ten nie tylko nie przesta, ale j te wybatoy.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_12">Nastpnego dnia jego brat, pan domu... go zastrzeli.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_13">Caa plantacja piaa z radoci.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_14">Pan da ojcu zegarek swojego brata i powiedzia: Na kadego przyjdzie pora.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_15">Rok pniej uwolni niewolnikw, po czym powiesi si nastpnej nocy.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_16">Ojciec... da mi ten zegarek.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_17">Pikny, wielki zegarek kieszonkowy.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_18">A ja go zgubiem, uciekajc z Blackwater.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_19">Jak zarobi troch forsy, to kupi sobie nowy.</string>
  <string name="clni2au¤CLNI2_ACTION_20">Aby odda cze ojcu i ludziom, ktrzy uratowali mu ycie.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_1">Pono... Pono bezkonny wz istnieje naprawd.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_2">W Niemczech. Czytaem o tym w gazecie.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_3">Za rok wszyscy bdziemy takimi jedzi.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_4">Lata pewnie te.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_5">Lubi konie i wolabym nie wymienia ich na maszyny.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_6">Moe twj ko bdzie jedzi razem z tob tym wozem.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_7">No i to jest myl.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_8">Matko wita, co to za pomyje?</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_9">Nasz kuchta czeka, a larwy zagnied si w misie, i dopiero potem je gotuje.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_10">To wszystko tumaczy.</string>
  <string name="clsm1au¤CLSM1_ACTION_12">Hola, hola! Gdzie wasze maniery? Pan Pearson naprawd si o nas troszczy.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_1">Podejrzewam, e kiedy bya z pani prawdziwa pikno, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_3">~sl:0.0:1.0~Tak...~sl:0.2:1.4:1~Kiedy, dawno temu.</string>
  <string name="cm11aud¤CCMCH_CNV11_A_4">~sl:0.0:3.3~Wiadomo, e kwiaty widn.~sl:0.6~aden w tym wstyd.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_1">~sl:0.0:1.2~Hej, Grimshaw.~sl:0.7~A moe dotrzymasz mi towarzystwa?</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_2">~sl:0.0:1.4~Naprawd, panie Bell?~sl:0.7~Czuj si zaszczycona.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_3">Opowiedz mi co z czasw,</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_4">kiedy bya pikna i moda.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_5">~sl:0.0:1.2~Zanim...~sl:0.9~sponiewiera ci czas.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_6">~sl:1.2:1.0~Ty potworze.</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_A_7">~sl:1.3~No ba!</string>
  <string name="cm13aud¤CCMCH_CNV13_BA_1">Zmykaj, kowboju.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A1_1">Chopta ma nerwy na wierzchu, co nie?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A1_2">Co jak ty, Arthur...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_2">Hej, choptasiu, rusz no si tutaj.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_4">Mwi, choptasiu, eby tu podszed.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_5">Tylko nie choptasiu...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_A_6">Micah.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_1">To jak mam si do ciebie zwraca?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_2">Czarnuchu?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_3">Mam pomys. A moe prosz pana?</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_4">Strasznie jestes draliwy, choptasiu.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_5">No i bez obrazy.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_6">Lubi kolorowych...</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_B_7">Na og.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_C1_2">I jeden, i drugi jestecie pieprzonymi dziwadami.</string>
  <string name="cm14aud¤CCMC_CNV14_C_1">Uwaaj sobie.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_1">Zastrzeliem duo takich jak ty.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_2">Co ma znaczy takich jak ja?</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_A_3">Och, no wiesz... tchrzy.</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_B_1">Ty te chcesz kulk, Morgan?</string>
  <string name="cm16aud¤CCMC_B_2">Widziaem ci w akcji. Z takiej odlegoci by nie trafi.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_1">Zastanawiasz si czasem, co dzieje si na Ksiycu?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_2">Raczej rzadko.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_3">Mylisz, e tam kto mieszka, wanie na nas patrzy i zastanawia si:</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_4">Ciekawe, co dzieje si na Ziemi?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_5">Nigdy o tym nie mylaam.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_6">Chciaabym si tam kiedy wybra.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_1">Bye kiedy na Ksiycu, Arthurze?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_2">Nie raz, nie dwa. Ale wtedy, gdy by w peni.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTA_INT_3">Widzisz, Tilly? Arthur by na Ksiycu. Te si tam kiedy wybierzemy.</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_1">Zamierzasz wyhodowa skrzyda i nauczy si lata?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_2">Musisz by taka zdroworozsdkowa, Tilly?</string>
  <string name="cmb10au¤CMB10_ACTB_3">Caa ja... Panna zdroworozsdkowa.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_1">Raczej nie jest to zaczarowany las, prawda?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_2">Nie... Ciekawe, czemu nazwali je Valentine?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_3">Przewrotna nazwa... To przecie przeciwiestwo romantycznoci.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_4">C, sama nie wiem. W miecie jedna kobieta opowiedziaa mi o kltwie.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_5">Kltwie? Nie ma nic bardziej romantycznego ni kltwa.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_6">Dokadnie, ksi zaczarowany w ropuch, kochankowie zaklci w kamie,</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_7">cay nard zmieniony w pgwkw... Wszdzie kltwy.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_8">Co to za kltwa ciy na Valentine?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_9">Nie do koca pojam, co ta kobieta mwia,</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_10">bo brakowao jej pitej klepki... ale chodzio o jak masakr...</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_11">i przeklestwo jedynego ocalaego z rzezi Indianina.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_12">No to jak mordowali ludzi, to zasuyli na kltw.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_13">Oczywicie.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_1">Wierzysz w kltwy, Arthur?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_2">Nie. Wierz w naboje... i w niewiele wicej.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTA_INT_3">Bezduszny dra.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_1">Ale na czym miaa polega? N-na pechu, zej pogodzie czy czym innym?</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_2">Co o orle czy tam sowie i jakim cmentarzysku...</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_3">Nie za bardzo pojam.</string>
  <string name="cmb11au¤CMB11_ACTB_4">C, brzmi bardzo ciekawie.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_1">Wierzy pani w niebo, panno Grimshaw?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_2">Sucham?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_3">Czy wierzy pani w niebo?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_4">Niebo?</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_5">No wie pani, anioy, wiata i tak dalej.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_6">Kiedy... miaam narzeczonego... Wieki temu...</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_7">Umar.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_8">By najlepszym czowiekiem, jakiego znaam. Wierz, e trafi do nieba.</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_9">Nie wiedziaam...</string>
  <string name="cmb12au¤CMB12_ACT_10">Przepraszam.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_1">Mary-Beth.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_2">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_3">Jak idzie pisanie?</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_4">Niezbyt dobrze... W gowie ukadam przepikne zdania, a na papier... przelewam dyrdymay.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_A_5">Ale i tak to kocham.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_1">Ta, ja te.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_2">Mj dziennik... Czytaem go niedawno...</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_4">Pisz jak gupiec!</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_B_5">Chciaabym mie kiedy pikne wieczne piro... i biurko w cichym pokoiku... bym moga pisa przepikne historie.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_C_1">Cichego pokoiku ani historyjek ci nie zaatwi, ale z pirem moe co wymylimy.</string>
  <string name="cmbi2au¤CMBI2_ACTION_C_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_1">Zmczye si zarabianiem pienidzy, Czarnopucy?</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_2">Id do diaba.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_3">Ludzie maj racj... Do grobu tego nie wemiesz.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_4">Ale Herr Strauss... Mylaem, e lubisz pomaga sabym nieszcznikom.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_5">Ty jeste nieszcznikiem, a jednak nie lubi ci pomaga.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_6">Bardzo mieszne. Po prostu przesta ciga na nas kopoty.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_7">Niektrzy prbuj tu kogo uratowa, a nie odstawia jakie niepotrzebne... szopki.</string>
  <string name="cmbv1au¤CMBV1_ACTION_8">Lepiej wracajcie do roboty!</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_1">Czy Dutch nie posa ci na wart?</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_2">~sl:0.0:1.3~To, co robi albo i nie,~sl:0.3~to nie jest twoja sprawa.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_3">Przynajmniej nie mam wysrane na cay gang.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_A_4">Nie masz wysrane wycznie na siebie.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_1">Dutch ju wkrtce ci przejrzy...</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_2">Ju ja o to zadbam!</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_1">Wiesz, e teraz Micah wszystkim trzsie?</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_2">Jedyne, czym trzsie Micah, to swj jzor.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_3">Dutch przejrzy was obydwu.</string>
  <string name="cmch5au¤CMCH5_B_ALT_4">Ju ja o to zadbam!</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_2">Dobrze wygldasz, staruszku.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_3">Id do diaba.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTA_4">Ty pierwszy, staruszku, ty pierwszy.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_1">Co si tak tutaj lamazarzysz, kowboju?</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_2">~sl:0.0:2.7~Czemu dla odmiany nie ruszysz dupy i chwil nie popracujesz?~sl:~Cholerny dure.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBB_3">Ale ty srogi.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_1">Co si tak tutaj lamazarzysz, kowboju?</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_2">~sl:0.0:2.3~Czemu dla odmiany nie ruszysz dupy i chwil nie popracujesz?~sl:~Cholerny dure.</string>
  <string name="cmch6au¤CMCH6_ACTBF_3">Ale ty srogi.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_1">Czoem, may.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_2">Co tam porabiasz?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_3">Nic.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_4">A chciaby moe zarobi dolara?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_5">Dolara? Pewnie.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_6">No to...</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_7">~sl:0.0:1.8~skocz do starego Arthura Morgana~sl:~i zapytaj go o ten kij, ktry ma wetknity w dup,</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH7_ACTA_8">a dolar jest twj.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_2">Prbowae kiedy by rodzicem, Arthur?</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_3">Zostaw chopaka w spokoju.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_4">Nic zego nie robi.</string>
  <string name="cmch7au¤CMCH_ACTBALT_5">Krowi. Pastuch.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_2">Pan e by wojskowym, ta, panie Williamson?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_3">Ano ba. W kawalerii.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_4">Czyby?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_5">Si wie.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_6">O... Godne podziwu. Zawsze podziwiam takich, ktrzy s gotowi... wiele powici.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTA_7">Dzikuj.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_1">Caa po mojej.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_2">A ty te swoje odsuy, Morgan?</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_3">Nie.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_4">Mylaem, e moe ci dali na przeszpiegi czy co.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_5">Zawsze taki skryty.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTBALT_6">Mio si gawdzio, Bill.</string>
  <string name="cmch8au¤CMCH8_ACTB_1">Caa po mojej.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_1">Suchaj, Morgan... Przepraszam... Przepraszam. My... Mylaem, e strzel do mnie, nie ciebie.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_2">Co si stao?</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_3">Dziwne to wszystko byo...</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_4">Czekaem, a... a na nas napadn, a kiedy odeszli, to mylelimy, e spotkamy ci na szlaku w drodze powrotnej.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_5">Nigdy si nie zjawie...</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_6">No... Uroczycie goci mnie Colm O'Driscoll.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_7">Tak te syszaem... Przepraszam.</string>
  <string name="cmcl1au¤CMCL1_WNT_8">Raz chciaem by... cwany i ostrony, i tylko si zbaniem. Nieza nauczka...</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_1">Jak si trzymasz, Morgan?</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_2">Dobrze, Micah, a ty?</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_3">Pogoda mnie nie martwi. Nawet mi si podoba.</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_4">Zabawne, nie wiedziaem, e gady lubi gry.</string>
  <string name="cmco1au¤CMCO1_ACTION_5">Fajny tekst, musz go zapamita.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CNV1_BIG_1">Chod no tu, pastuchu!</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CNV1_SML_1">Chod tu...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_1">Ile zarobilimy, pastuchu?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_2">Wystarczajco...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_3">Masz.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_4">Pikne dziki.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_5">To ja dzikuj.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_6">Moe si co do ciebie myliem, Arthur...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_7">Moe potrafisz wygrywa i walczy...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_8">A moe po prostu miae farta.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_9">Niedugo przekonamy si, kto z nas ma wikszego farta.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_10">W rzeczy samej.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_11">Dobra, lepiej si std zmywajmy...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB1_EXT_12">Rozdzielmy si.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_1">Widz, e pogodny jak zwykle.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_2">Stary, zbolay Morgan.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_3">Czego chcesz, Micah?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_4">No...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_5">Chc przyjaciela.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_6">Chc nadziei.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_7">Chc, eby jutro znaczyo wicej ni dzi.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_8">Chc, eby to cae gwniane przedstawienie</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_9">miao jakie znaczenie,</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_10">ktrego nie potrafi poj.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_11">No ale niezbyt na to licz.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_12">I susznie.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_13">W takim razie</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_14">moe wsplnie...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_15">zarekwirujemy czyj wasno?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_16">Zarekwirujemy?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_17">Ano...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_18">Z Boles Overland Stagecoach Company...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_19">prosto do naszych kieszeni.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_20">I tym razem zamierzasz walczy?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_21">Ja zawsze walcz!</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_22">Nie...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_23">Ty zawsze gadasz.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_24">A na dylianse</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_25">kule dziaaj lepiej</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_26">ni sowa.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_27">Obie te rzeczy nie s mi obce.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_28">Ano...</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_29">W takim razie ruszajmy.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_30">Mylisz, e przyda si nam kto jeszcze?</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_LIC_1">Arthur, podejd no tu.</string>
  <string name="cmcr2au¤CAMCH_CROB2_LI_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2A_1">~sl:2.6:1.2:1~Tu ci mam, twardzielu.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2A_2">~sl:0.0:2.0~Powiedz tylko gdzie, przyjacielu.~sl:0.1~Powiedz tylko gdzie.</string>
  <string name="cmh2aud¤CCMCH_CNV2BALT_1">~sl:0.0:3.5~Na pewno znajdziesz takich, co si przestrasz takiego gadania.~sl:0.9~Ale nie ja.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_1">Jak tam, kochana?</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_2">Pracuj. Chcesz si przyda?</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_3">A, bardzo chtnie, ale...</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_A_INT_1">To jest prywatna rozmowa, panie Morgan.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_1">Ale ja si zakochaam, Tilly. Tak bardzo. On...</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_2">On nie bdzie za ciebie robi prania, to na pewno.</string>
  <string name="cml1aud¤CCMLL1_B_3">A teraz albo mi pom, albo spywaj.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_1">Mog z tob chwilk pomwi?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_2">Jasne.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_3">Chodzi o Dutcha.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_4">Aha?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_A_ALT_1">Moemy przeprosi na chwil?</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_1">No bo ja go kocham i wiem, e on mnie te, ale...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_2">Sodka z ciebie dziewczyna. Ale... na idiotk mi jednak nie wygldasz.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_3">Dutch ci nie kocha. Nie tak, jak chciaaby by kochana.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_4">Nie.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_5">Tylko sprbuj si nie wydurni.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_6">Nie... To nie tak.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_B_ALT_1">Arthur, ja ci prosz, nic ci nie obchodz te bzdury. Zniknij ju std.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_1">Nie zwykam owija w bawen, moja droga...</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_2">To dokadnie tak.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_3">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_4">Nie rozumiesz!</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_5">Niestety rozumiem.</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_6">Ale... Ale... Ale wanie, e nie!</string>
  <string name="cml2aud¤CCMLL2_C_7">Dobra.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_1">Arthur... To prawda z tym pechem?</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_2">Jakim pechem?</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_3">Zbiam sobie lusterko i pamitam, jak mama gadaa, e to siedem lat nieszczcia.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_4">Siedem lat? Nie pocigniemy przez siedem lat! Nie bd mieszna...</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_5">Ale jak znajd gdzie lusterko, to ci przynios.</string>
  <string name="cmli1au¤CMLI1_ACTION_6">Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_1">Syszaam, co o mnie mwia.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_2">Co?</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_3">Powtarzam, syszaam, co o mnie mwia.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_4">Ach tak? No dobrze.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_5">Myl, e to troch nie w porzdku.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_6">Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_7">Wiesz, wcale nie jeste taka lepsza i ponad wszystko, jak ci si zdaje, e jeste!</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_8">Skoro tak uwaasz.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_9">On mnie mocno kocha, wiesz? Cholernie mocno.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_10">Oczywicie. Jasne, e tak.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_11">O czym my tu waciwie rozmawiamy?</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_12">Szlag by ci! Szlag by was wszystkich.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_13">Nie jeste taka bystra, wywoko jedna.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTA_14">Wywoki!</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTB_K_1">Boe, dodaj mi si.</string>
  <string name="cmll5au¤CMLL5_ACTB_M_1">Zero w nich wspczucia.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_1">Jaki jest twj problem, ty wredna lafiryndo?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_2">Odejd, prosz.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_3">Jaki jest twj problem?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_4">Mam ich sporo, ale przede wszystkim za duo pij.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_5">Jaki jest twj problem ze mn?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_6">Tylko to, co wida.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_7">A to co niby miao oznacza?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_8">To znaczy, e masz sobie i.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_9">Za kogo ty si w ogle masz, e wygadujesz o mnie takie rzeczy?</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_10">Za tp lafirynd. A teraz zmiataj std.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_11">Spjrz na mnie. Patrz na mnie, ty maa...</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_12">A niech ci szlag!</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_14">A ty dobrze pomyl, zanim mnie znw dotkniesz, idiotko pieprzona.</string>
  <string name="cmll6au¤CMLL6_ACT_15">Dutch czy nie Dutch, przed zachodem soca dofruniesz do aniokw z ich harfami. Rozumiesz?</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_1">Kamstwo kamstwem pogania... Robi ze mnie gupka.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_2">Cigle si ze mnie miej.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_3">Wszdzie, od Atlantyku po Pacyfik.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_A_4">miej si, kami i znowu si miej...</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_1">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_2">Wszyscy zostawcie mnie w spokoju!</string>
  <string name="cmll7au¤CMLL7_ACTION_B_3">Kamcy! Kamcy, wszyscy!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_1">~sl:0.0:4.1:1~miej si ze mnie... Kami i miej...</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_2">~sl:0.8:3.6:1~Odejd! Przesta si ze mnie naigrywa!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_3">Wiesz, nikt si nie mieje.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_4">~sl:0.0:3.4:1~Zamknij si! Nie traktuj mnie z wyszoci!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_5">Nie prbowaam... ale jak chcesz.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_6">Suchaj, ycie w tym wiecie jest cikie... dla kadego, kto urodzi si z niczym.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_7">Tylko gupcy oceniaj tych, co sobie nie radz.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_8">Nie jestem idealna, ale gupia na pewno te nie jestem.</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_9">To wychodzi na to, e ja jestem!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_10">Czemu? Bo w kogo uwierzya?</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_11">Bo uwierzyam, e jestem lepsza!</string>
  <string name="cmll8au¤CMLL8_ACTION_12">Wszyscy zaczlicie mnie wymiewa albo si nade mn uala... Ju nie mog!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_1">A wic, panno Molly O'Shea...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_2">Dalekomy dotarli, nie?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_3">To Ameryka, kady tutaj daleko dotar. Albo jego rodzice.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_4">Nie lubi mnie pani za bardzo, co?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_5">Raczej nie mam zdania na paski temat.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_6">Ale mnie pani nie lubi. Poznaj po oczach.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_7">Nie mam pojcia, o czym pan mwi, panie Macguire.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_8">Ale tymi piknymi oczkami patrzy na mnie pani z gry.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_9">Nie przybyam do Ameryki, eby si spoufala z chopcami, ktrzy wygrzebali si z najbliszego bagna.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_10">W domu paciam takim za przeczyszczenie kominw.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_11">Wiedziaem! Zasmarkana, arogancka Irlandka.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_12">Wcale nie!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_13">Pewnie, e tak! Teraz to widz...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_A_14">Twoja rodzina pewnie ma tytuy i siedzi na wielkich gospodarstwach...</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_1">Wszyscy jestecie tacy sami.</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_2">Nie rozpuszczaj takich kamliwych plotek!</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_ALT_1">Nieza damulka, co nie?</string>
  <string name="cmll9au¤CMLL9_ACT_B_ALT_2">Mnie w to nie mieszaj.</string>
  <string name="cmpdf¤0x516B0641">Podrny</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_INTRO">Chro podrnego ~1b~ w ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozie~s~, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_INTRO_PLURAL">Chro podrnych ~1b~ w ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozie~s~, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_DESC_PRIMARY">Obro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~podrnego~s~ w ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozie~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Obro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~podrnych~s~ w ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozie~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">Porzucono podrnego.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS_PLURAL">Porzucono podrnych.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OVER">Podrny nie yje.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_OVER_PLURAL">Podrni nie yj.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS">Obroniono podrnego.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Obroniono ~1~ z ~2~ podrnych.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Obroniono podrnych.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_OBJ_CAMPSITE_DEFEND_PROTECT">Obro ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obz~s~.</string>
  <string name="cmpdf¤FETCH_OBJ_CAMPSITE_DEFEND_PROTECT_PLURAL">Obro ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obz~s~.</string>
  <string name="cmpi¤0x004D5214">Ostrze zwiadowcw</string>
  <string name="cmpi¤0x01611C2C">Docierasz na tereny owieckie. Poszukaj w okolicy samca jelenia.</string>
  <string name="cmpi¤0x056FA87E">Docierasz na owisko. Wybierz wdk z torby, by rozpocz wdkowanie.</string>
  <string name="cmpi¤0x05E3C8A7">HAZARD</string>
  <string name="cmpi¤0x0E9E729E">Lichwiarstwo</string>
  <string name="cmpi¤0x1C93FB2D">Ukoczono Napad na pocig</string>
  <string name="cmpi¤0x1D851F5B">UJARZMIANIE KONI</string>
  <string name="cmpi¤0x2B9E1EFE">Oskruj samca jelenia, by zakoczy polowanie.</string>
  <string name="cmpi¤0x2C6EF907">WDKOWANIE</string>
  <string name="cmpi¤0x3A2B5DD0">Ukoczono Napad na statek rzeczny</string>
  <string name="cmpi¤0x4B6ED34D">Nacinij ~INPUT_PLAYER_MENU~, by uzyska informacje.</string>
  <string name="cmpi¤0x4F819B7C">KRADZIE BYDA</string>
  <string name="cmpi¤0x5AB7A741">Ukoczono Kryjwk</string>
  <string name="cmpi¤0x5CBE9A01">Ukoczono Bar</string>
  <string name="cmpi¤0x5E91F365">zagraj w pokera</string>
  <string name="cmpi¤0x5FE76BA5">Id do saloonu</string>
  <string name="cmpi¤0x6BAAD2CE">Ukoczono Napad</string>
  <string name="cmpi¤0x6D056200">LICHWIARSTWO</string>
  <string name="cmpi¤0x6D815280">BAR</string>
  <string name="cmpi¤0x6E6CDF8E">Ujarzmianie koni</string>
  <string name="cmpi¤0x6FB94F33">POLOWANIE</string>
  <string name="cmpi¤0x7BA71434">Napad na statek rzeczny</string>
  <string name="cmpi¤0x7D8B1408">PORWANIE</string>
  <string name="cmpi¤0x7E7A2E41">do saloonu</string>
  <string name="cmpi¤0x8F162E08">Ukoczono Kradzie byda</string>
  <string name="cmpi¤0x9C8FB69C">Ukoczono Ujarzmianie koni</string>
  <string name="cmpi¤0x9C6470EB">Porwanie</string>
  <string name="cmpi¤0x9CE98BE4">Napad na dylians</string>
  <string name="cmpi¤0x23CFAFEE">Ukoczono Powrt do obozu</string>
  <string name="cmpi¤0x26C5BD21">Odpowiedz na zwiad</string>
  <string name="cmpi¤0x39DC5792">zagraj w blackjacka</string>
  <string name="cmpi¤0x58F61A92">Napad na bank</string>
  <string name="cmpi¤0x88FED71E">Napad</string>
  <string name="cmpi¤0x194A3A71">Bar</string>
  <string name="cmpi¤0x237DE38F">Sadie invites Arthur to go hunting with him.</string>
  <string name="cmpi¤0x608F5F9E">Spjrz</string>
  <string name="cmpi¤0x627EA3C1">Wypytaj</string>
  <string name="cmpi¤0x955A9F5F">Podaj za ~o~Javierem~s~ do Chez Porter.</string>
  <string name="cmpi¤0x8536CB58">Obezwadnij</string>
  <string name="cmpi¤0x9062DBB4">Wr do Javiera.</string>
  <string name="cmpi¤0x70102E97">Wr do obozu</string>
  <string name="cmpi¤0x2817166D">NAPAD</string>
  <string name="cmpi¤0x30045418">Ukoczono Napad na dylians</string>
  <string name="cmpi¤0x78243670">Zastrasz</string>
  <string name="cmpi¤0xA04573C5">Zap</string>
  <string name="cmpi¤0xA1EBA1B2">Hazard</string>
  <string name="cmpi¤0xA7C9919F">Ukoczono Wdkowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xA8BEF179">~a~: Thanks, Arthur - I wasn't sure when I'd find time to take care of that.</string>
  <string name="cmpi¤0xAD117625">Kryjwka</string>
  <string name="cmpi¤0xADB557D3">Morale gangu wzroso.</string>
  <string name="cmpi¤0xAE43E348">Zaczekaj, a ~o~Javier~s~ dotrze do punktu zwiadowczego.</string>
  <string name="cmpi¤0xB5E97701">Polowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xBECA28A3">Ukoczono Hazard</string>
  <string name="cmpi¤0xBFFC0ACD">Hazard</string>
  <string name="cmpi¤0xC51E4C92">WR DO OBOZU</string>
  <string name="cmpi¤0xC680BFA2">zagraj w pokera w obozie</string>
  <string name="cmpi¤0xC714502F">Ukryj ~o~ciao patrolowego~s~ w pobliu swoich towarzyszy.</string>
  <string name="cmpi¤0xC878077E">zagraj w pi palcw</string>
  <string name="cmpi¤0xD4B44708">Wdkowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xD4D4E262">NAPAD NA POCIG</string>
  <string name="cmpi¤0xD6EC6FDF">Ukryj ciao patrolowego w pobliu swoich ~o~towarzyszy~s~.</string>
  <string name="cmpi¤0xD229FD07">Ukoczono Lichwiarstwo</string>
  <string name="cmpi¤0xE4F09659">Ukoczono Napad na bank</string>
  <string name="cmpi¤0xE87F0B0D">Wdkowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xEA14B2BA">Polowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xEA67D28B">Ukoczono Porwanie</string>
  <string name="cmpi¤0xEC70F656">Kradzie byda</string>
  <string name="cmpi¤0xEEFBD9E6">Ukoczono Polowanie</string>
  <string name="cmpi¤0xF6825BC2">NAPAD NA DYLIANS</string>
  <string name="cmpi¤0xF834858C">KRYJWKA</string>
  <string name="cmpi¤0xFA63CF13">NAPAD NA STATEK RZECZNY</string>
  <string name="cmpi¤0xFABB07F3">Dosid swojego konia.</string>
  <string name="cmpi¤0xFB3D5474">Napad na pocig</string>
  <string name="cmpi¤0xFB4C9065">do kryjwki</string>
  <string name="cmpi¤0xFD82B56A">NAPAD NA BANK</string>
  <string name="cmpi¤ACT_ANY_LABEL">Dowolne</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BANK_LABEL">Napad na bank</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BANK_PROMPT">Napadnij na bank</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BLACKJACK_LABEL">Blackjack</string>
  <string name="cmpi¤ACT_BLACKJACK_PROMPT">Zagraj w blackjacka</string>
  <string name="cmpi¤ACT_COACH_LABEL">Napad na dylians</string>
  <string name="cmpi¤ACT_COACH_PROMPT">Napadnij na dylians</string>
  <string name="cmpi¤ACT_DOMINOES_CAMP_LABEL">Domino</string>
  <string name="cmpi¤ACT_DOMINOES_PROMPT">Zagraj w domino</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FFF_CAMP_LABEL">Pi palcw</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FFF_CAMP_PROMPT">Zagraj w pi palcw</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FISHING_LABEL">Wdkowanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_FISHING_PROMPT">Id na ryby</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HIDEOUT_LABEL">Kryjwka</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HIDEOUT_PROMPT">Zaatakuj kryjwk</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HOMEROB_LABEL">Wamanie do domu</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HOMEROB_PROMPT">Napadnij na gospodarstwo</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_KILLED_TARGET">Zabie cel  oskruj go i zabierz upy z powrotem do obozu.</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_LABEL">Polowanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_HUNTING_PROMPT">Id na polowanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_INVALID_PROMPT">Niewaciwe zadanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_KIDNAPPING_LABEL">Porwanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_MISSION_LABEL">Misja</string>
  <string name="cmpi¤ACT_MISSION_PROMPT">Rozpocznij zadanie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_NONE_LABEL">Brak zadania</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_CAMP_LABEL">Poker w obozie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_CAMP_PROMPT">Zagraj w pokera</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_LABEL">Poker</string>
  <string name="cmpi¤ACT_POKER_PROMPT">Zagraj w pokera w miecie</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RETURN_LABEL">Wr do obozu</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RETURN_PROMPT">Wr do obozu</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RUSTLING_LABEL">Kradzie byda</string>
  <string name="cmpi¤ACT_RUSTLING_PROMPT">Ukradnij bydo</string>
  <string name="cmpi¤ACT_SALOON_LABEL">Saloon</string>
  <string name="cmpi¤ACT_TRAIN_LABEL">Napad na pocig</string>
  <string name="cmpi¤ACT_TRAIN_PROMPT">Napadnij na pocig</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ABNDBNK">Opuszczono bank.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ABNDCHR">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_ATKCMP">Zaatakowano towarzysza.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEADCHR">Charles nie yje.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEADUNC">Wujek nie yje.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_DEDPHRS">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_FRDWPN">Wystrzelono z broni.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_GEN">Poniose porak.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_INJPHRS">Twj ko jest powanie ranny.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_LAWCMP">Doprowadzono strw prawa do obozu.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_LAWWNT">Zaalarmowano strw prawa.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_PTRL">Zauway ci patrolowy.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_FAIL_VLTTMT">Zabrako czasu na wejcie do skarbca.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_DTNATE">~o~Zdetonuj~s~ dynamit.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_ENTRVLT">Wejd do ~o~skarbca~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_ESCLAW">Ucieknij ~e~strom prawa~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_FOLLOW">Podaj za ~o~Charlesem~s~ do Rhodes.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_JOINCHR">Docz do ~o~Charlesa~s~ przy murze.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_LOOT">Przeszukaj ~o~sejfy~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_PATROL">Zlikwiduj po cichu ~e~patrolowego~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_PKUPSPL">Podnie ~o~szpul lontu~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RNDZVS">Spotkaj si na zewntrz ~o~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNBNK">Wr do ~o~banku~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNCHR">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_RTRNGNG">Wr do ~o~Charlesa~s~ i ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_UNSPOOL">Podcz lont do ~o~detonatora~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_OBJ_WAITCHR">Zaczekaj na ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_BANK">Bank</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_CAMP">Obz</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_DETONTR">Zapalnik</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_DTNATE">Zdetonuj</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_FUSESPL">Szpula lontu</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_OPEN">Otwrz</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PICKUP">Podnie</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PLUNGER">Detonator</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PTRLMAN">Patrolowy</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_PULDOOR">Pocignij drzwi</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_SAFE">Sejf</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_SPOOL">Szpula</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_USE">Uyj</string>
  <string name="cmpi¤BR1_TXT_VAULT">Skarbiec</string>
  <string name="cmpi¤CAJAV_HROB_OBJ_FOLLOW">Podaj za ~o~Javierem~s~.</string>
  <string name="cmpi¤CAJAV_HROB_OBJ_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cmpi¤CAMP_REQUEST">Proba o przedmiot</string>
  <string name="cmpi¤CAMP_REQUEST_DETAIL">Zaktualizowano rejestr</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_ABND">Porzucono Charlesa.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_AGRC">Zaatakowano Charlesa.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_DSPLT">Skra jest zniszczona.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KCPH">Ko Charlesa zosta zabity.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KLDB">Zabito zbyt wiele bizonw.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_KPLH">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="cmpi¤H2_FL_WPL">Wystawiono za tob list goczy.</string>
  <string name="cmpi¤H2_ILO_POACHER">Kusownik</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_FNDCMP">Przeszukaj okolic.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_FOLLOW">Podaj za ~o~Charlesem~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_INT">Przesuchaj ~o~kusownika~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_KILLBUF">Zabij ~o~bizona~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_LOOT">Przeszukaj ~o~obz kusownikw~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_MNTFLW">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTABCP">Wr do porzuconego ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTBIS">Wr do ~o~bizona~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTCHA">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTP">Wr do ~o~kusownika~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_RTPCP">Wr do ~o~obozu kusownikw~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_SEARCH">Sprawd opuszczone ~o~obozowisko~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_SKINBUF">Oskruj powalonego ~o~bizona~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_OBJ_STWHID">Zaaduj skr bizona na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_BEAT">Uderz</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_INTRRGT">Przesuchaj</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_KILL">Udu</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_RELEASE">Pu</string>
  <string name="cmpi¤H2_UC_TITLE_CAMP_FIRE">Ognisko</string>
  <string name="cmprs¤0x6D64D7C6">Dostarcz zapasy.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_BAG_HELP">Moesz nie tylko jedn torb z zapasami naraz.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_HELP_HOLSTER">Schowaj bro i ekwipunek przed rozmow z odbiorc.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_HELP_INTRO">Ukradnij zapasy i dostarcz je do obozu ~BLIP_CAMP~, by wznowi dziaania. Dostarczone zapasy uzupeni zasoby materiaw Cripps Trading Co.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_DESC_PRIMARY">Zdobd zapasy.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Zdobd zapasy.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PACKAGE_OVER">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PRIMARY_PASS">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Cz zapasw zostaa dostarczona.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_DEFEND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Bro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasw~s~ w drodze ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_DEFEND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Bro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasw~s~ w drodze ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_FIND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_FIND_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_RETURN_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Dostarcz zapasy ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_PLURAL">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_GO_TO_0">Udaj si ~1~.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS">~1~ dostarcza zapasy.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_NP">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOU">Dostarczasz zapasy.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS_YOUR">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="cmprs¤FETCH_STATIONARY_SUPPLIES_OBJ_DROP">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_A_1">Nie mog opanowa dreszczy.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_A_2">Wci masz wysok gorczk.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_B_1">Wszyscy zamarzamy, John. Niektrzy w nieco lepszych warunkach ni inni.</string>
  <string name="cmrb1au¤CMRB1_ACT_B_2">Czemu taki jeste?</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_1">Wci tu jeste? Moe powinienem zaci si noem i udawa, e kulej.</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_B_1">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="cmrb2au¤CMBR2_ACT_B_2">Niezalenie od tego, jaki macie midzy sob zatarg, to niewaciwa pora.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_1">John?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_2">John, to ty?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_3">Jak si, cholera, czujesz?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_4">Dobrze... Nawet bardzo dobrze.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_5">Jak si miewasz?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_6">W porzdku... Tak...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_7">A co z Abigail?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_8">U niej te w porzdku...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_9">Jack ronie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_10">Sodziak.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_11">Ju nie...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_12">A-ale ma si dobrze.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_13">Co u ciebie?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_14">U mnie niele...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_15">Pisz.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_16">Gupie romansida, ale to dobra zabawa...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_17">wietna wrcz.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_18">Tak?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_19">Mj pseudonim to Leslie Dupont,</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_20">troch z francuska, troch dwuznaczne.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_21">Ksiki s niedwuznacznie marne, ale dobrze si sprzedaj.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_22">Gratuluj...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_23">Jestem z ciebie dumny.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_24">Wci o was wszystkich myl.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_25">To bya...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_26">To bya nieza przygoda.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_27">Tak...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_28">Arthur...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_29">Zanim Arthur odszed, uratowa mi ycie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_30">Za wiele o nim nie rozmawiam...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_31">ale czsto rozmylam.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_32">Ja te.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_33">A Dutch?</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_34">Uciek gdzie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_35">Wielka szkoda.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_36">W kadym razie, John...</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_37">Lepiej ju wsid.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_38">Naprawd dobrze byo ci zobaczy.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_39">Trzymaj, to dla ciebie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_40">Dzikuj.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_41">Dbaj o siebie.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_42">egnaj.</string>
  <string name="cmrbeau¤CCMRB_EXT_LI_1">Mary-Beth.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_1">Hej, syszaem plotki. Najgorszy morderca w caym kraju zmik.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_3">~sl:0.0:2.4:1~To serce ci wykoczy.</string>
  <string name="cmsf1au¤CMSF1_ACT_4">Wyno si std.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_1">Syszaem, e zmike, kolego... do cna.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_2">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_3">Pomagasz innym, dobrze si zachowujesz. To urocze, ale wpdzi ci do grobu.</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_4">Mam ci pokaza, jak zmikem?</string>
  <string name="cmsf2au¤CMSF2_ACTN_5">To okrutny wiat... Tak tylko mwi.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_1">Rzecz w tym, Arthurze... Rzecz w tym, e chyba zapomniae, jakie jest ycie.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_2">Wszyscy ci twoi nowi znajomi... sprowadz ci na z drog.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_3">Czyby?</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_4">Tak... Niektrym pisane jest przetrwanie, innym za mier. Takie ycie, prosz ja ciebie.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_5">Moe to ju nie jest moje ycie.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_6">al mi ciebie, Arthur.</string>
  <string name="cmsf3au¤CMSF3_ACTN_7">al mi ciebie. Zdaje si, e choroba rzucia ci si na mzg.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER">Dostarcz wz karawany ~1~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">~1~ niszczy wz.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Wz zostaje zniszczony.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Niszczysz wz.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Twoja banda niszczy wz.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ dostarcza wz.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Wz zosta dostarczony.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Dostarczasz wz.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Twoja banda dostarcza wz.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_DESTROY">Zniszcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~karawan~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_ESCORTING">Odeskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~karawan~s~ ~1~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_FIND">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~karawany~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_AI_ESCORTING_PED_KILLED">Wonica zosta zabity. Przejmij wz ~1b~, aby kontynuowa przejazd karawany.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_INTRO">Odeskortuj kady wz karawany ~1b~ do celu w wyznaczonym czasie, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_SECONDARY_INTRO">~1~ rozpoczyna rywalizacyjn misj przeciwko ~2~. Zniszcz wozy karawany ~3b~, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_HELP_SECONDARY_INTRO_YOU">Rozpoczynasz rywalizacyjn misj przeciwko ~1~. Zniszcz wozy karawany ~2b~, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ rozpoczyna przechwytywanie karawany.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Rywale~s~ mog atakowa karawan.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_RETURN">Wr do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~karawany~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_OVER">Karawana zostaa zniszczona.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL">Wz karawany zosta zniszczony.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Karawana zostaa zniszczona.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS">Wz karawany dotar do celu.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">~1~ z ~2~ wozw udao si dotrze do celu.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Karawana dotara do celu.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL">Wz karawany dotar do celu.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_PLURAL">Karawana dotara do celu.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Wroga banda niszczy wz karawany.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_FAIL_RIVALS_PLURAL">Wroga banda niszczy karawan.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS">Wz karawany zosta zniszczony.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Zniszczono ~1~ z ~2~ wozw.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_SECONDARY_PASS_PLURAL">Karawana zostaa zniszczona.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_DESC_PRIMARY">Odeskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~karawan~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_DESC_SECONDARY">Zniszcz wozy karawany.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL">Wsid do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wozu karawany.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_PLURAL">Wsid do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wozu karawany.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_POSSE">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~wz karawany~s~ przejty przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_STEAL_POSSE_PLURAL">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~wozy karawany~s~ przejte przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_TICKER_DESTROY">Wz zostaje zniszczony.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_CONVOY_ESCORT_TICKER_DESTROY_YOU">Niszczysz wz.</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_DRIVER_START_CONVOY">Pozwl wonicy ruszy</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_DRIVER_STOP_CONVOY">Naka wonicy postj</string>
  <string name="cnvy¤FETCH_HELP_STOP_VEHICLE_CONVOY">Przytrzymanie ~INPUT_CONTEXT_B~ w pobliu pierwszego wozu bez trzymania broni pozwoli zatrzyma karawan.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_1">Witaj, nowa duszo.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_2">Przyszoci to ty nie widzisz,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_3">ale okazj dostrzeesz.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_4">Mwiam ju.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_5">Odejd, starcze.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_6">Tylko faszywe wrby i sztuczna biuteria.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_7">Odejd.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_8">Albo dostrzeg w twojej przyszoci bl i cierpienie.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_9">Nacigaczka i szarlatanka.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_10">Dobrze si zastanw, w co si pakujesz.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_11">Hej.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_12">Prosz...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_13">nie suchaj go.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_14">Jestem Madame Nazar.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_15">Przewodniczka duchw.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_16">Poszukiwaczka zgub...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_17">I, skoro teraz kady chyba umie wry,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_18">sprzedawczyni dziwactw i egzotyki.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_19">Z czym mog ci dzisiaj pomc?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_20">Chwila...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_21">Nie mw.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_22">Zobaczmy.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_23">Tak...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_24">tak...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_25">Szukasz czego.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_26">Ale czego?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_27">Martwej mioci?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_28">Ktrej ducha mam sign po drugiej stronie?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_29">Nie, nie, to nie to.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_30">Nie chodzi o co utraconego...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_31">lecz... nieodnalezionego.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_32">Tak...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_33">Cel.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_34">Kierunek w chaosie ycia.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_35">C...</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_36">Widzisz, z tym akurat mog pomc.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_37">Pracuj dla mnie.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_38">Mwi, e znajduj rzeczy, ale tak naprawd szukaj ich dla mnie inni.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_39">Mwi, czego maj szuka, a oni to znajduj.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_40">W kadym zaktku.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_41">Czasami z atwoci, a czasami z ogromnym trudem.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_42">To zajcie moe by zupenie uczciwe</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_43">lub wrcz przeciwnie, jeli tylko chcesz.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_44">Co ty na to?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_45">Chcesz wstpi w szeregi moich kolekcjonerw?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_46">Dbam o to, by wszyscy byli naleycie wynagrodzeni.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_47">Wymagam tylko niewielkiej opaty</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_48">za to, czego szukasz,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_49">i zorganizowanie wszystkiego, czego potrzebujesz.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_50">Z czasem moe zechcesz ode mnie kolejnych narzdzi,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_51">ale najpierw musisz dowie swojej wartoci.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_52">Jeli nie chcesz zacz od razu, to moesz mnie odszuka pniej,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_53">a propozycja bdzie aktualna.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_54">To jak mylisz?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_55">To moe by pocztek dugiej i ciekawej podry.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_56">Najtrudniejsz czci poszukiwa</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_57">jest wiedzie, kiedy si co znalazo.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_58">To jak mylisz?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_59">Przyczysz si?</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_60">No to jak mwiam, moesz wrci, kiedy zechcesz.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_61">Widz w tobie wielk przyszo,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_62">jeli tylko zechcesz j odkry.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_63">Ach, jeli to pienidze s problemem,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_64">to s take pierwszym obiektem poszukiwa.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_65">Gdy je znajdziesz,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_66">wr tutaj, a ja ci przygotuj.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_67">Doskonale. Doskonale.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_68">Chwila.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_69">Mam co, co moe ci zaciekawi.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_70">Oto lista rzeczy, ktrych potrzebuj,</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_71">i mapa, ktra ci do nich doprowadzi.</string>
  <string name="collaud¤COLL_INT_72">To niesamowite, co mona znale, gdy si zwraca uwag na szczegy.</string>
  <string name="comp¤0x492D9A8B">Odblokowano sklep w obozie. Dostpny zestaw do golenia.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0415EA5F">Zgubiam wtek... No tak.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x06FF321B">Prosz. Bd wdziczna.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0988DA47">Ruszam w swoj stron i ju nigdy tu nie wracam.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0EAA107D">Czy to na pewno najlepsza droga?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0ECF9240">Jestem uwiziona! Czemu nie chcesz mi pomc?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x0ED94ECB">Czemu zsiadasz?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x1C57682E">Wiem! Prosz mi zaufa.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x1F6A919C">Pomocy? Ktokolwiek!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x2A47F836">Jest tu kto?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x2D1CCEC7">O Boe!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x3B99F674">To dla mnie za szybko!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x3BFF1BA4">Mgby pan? Nie ma dla mnie do miejsca na koniu.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4B20D8D6">Bg zapa.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4B312CB7">Sama daam rad.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4B4769A4">~sl:0.0:2.9:1~Halo! Prosz, jestem uwiziona!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4CA3F56A">Jestem uwiziona! Prosz, ktokolwiek! Prosz!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4DB4531D">Prosz... prosz, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4F3366D6">Mwiam... przecie mwiam...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x5F6DAEFB">Tak, ju prawie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x5F9EE23F">O tak, dzikuj panu! Bardzo dzikuj!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x5FA3E52D">Jestemy na miejscu.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6A6F9372">No i? Nie zamierza pan pomc?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6CCAB3FA">Boe, nie strzelaj!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6CFEFF8A">~sl:0.0:3.2~Wyruszyam celem znalezienia nowej pracy.~sl:~Poyczyam na t podr konia od znajomej.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8BC72262">Prosz, nie...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8CE2C2BA">Jeste okrutnym czowiekiem!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8DEBA256">Musimy wsi na konia. Moja noga nie wytrzyma takiej podry.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9B95074F">Nie, nie, o Boe... Wszystkich zabilicie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9CE2BD37">To strasznie dugo trwa.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9F1D0741">Hej, to nie to miasto!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x19AF507B">~sl:0.0:4.2:1~Mogam tu utkn i umrze z godu... albo zosta poarta...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x20CD397B">Musisz przesta!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x45DF68F4">Earnest...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x50FB92E3">Boe!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x52F78AF0">~sl:0.0:2.9~Miaam nadziej, e dostan prac jako szwaczka.~sl:~Jeden bogacz powiedzia, e zapaci mi za prac.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x59B50FA4">Co nie tak?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x68A3ECD3">Wiesz, gdzie jest Valentine? Tam wanie mieszkam.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x70AEFB60">~sl:0.0:1.1~To, e mnie pan znalaz,~sl:0.8:3.7:1~to jedyna dobra rzecz, jaka od dawna mi si przydarzya.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x86D35126">Oczywicie. Dzikuj za ca okazan pomoc.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x94E80CEB">Nie, nie, prosz!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x481F58DE">Co ty robisz?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x535F99AB">~sl:0.0:2.1~Mog nie dosta drugiej takiej szansy.~sl:0.8~A teraz jeszcze musz zapaci Mildred za jej konia...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x626D0188">Czemu si zatrzymujemy?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x716E8162">Dzikuj. Ocali mi pan ycie.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x846D35B1">Boe wity...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x886C8B54">Dokd mnie pan zabiera?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x4373B803">To nie moe poczeka? Musz wrci do domu!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6042B1C2">Musimy rusza! No dalej!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6061E06E">Ju jestemy blisko. Jeszcze tylko kawaek.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8025E19D">~sl:0.7:3.1~Pewnie ma pan racj...~sl:0.0:4.1~Powiedzia, e zapewni wikt i opierunek dla mnie i mojego dziecka.~sl:~Ale najpierw chcia mnie pozna.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8456E277">Naprawd? Stokrotne dziki.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x8547BB41">Nie czuj ju nogi. Prosz si pospieszy.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9935B33C">Dzikuj za ca pomoc. Zacny z pana czowiek.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x43801B92">Ja... Nie, nie o to chodzio!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x45067AF5">Boe wity!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x55514ADC">Nie! Zostaw mnie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x71236D26">Wyglda na to, e nie potrzebowaam pomocy mczyzny.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x117024B6">Prosz, prosz, nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x325195BF">Prosz, wsiadaj na konia! Noga zaczyna mi puchn.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x422734B0">Nie podoba mi si to...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x943390AF">Wiem, e to egoistyczne z mojej strony, ale moe mnie pan zabra do domu? Nie wiem, czy moja noga wytrzyma drog.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x6919536F">Chciae sobie tylko popatrze, co? Zostaw mnie.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x9122743A">~sl:0.0:2.6~Szukam dobrej okazji.~sl:1.1:2.7~Nie ma duo pracy dla kobiety wychowujcej syna.~sl:~Nie wezm pracy w saloonie, ale mam bystry wzrok i szybkie donie.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0x78919326">Niewane. Znajd drog.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA082FE0C">O tak, tak! Prosz dwign z caych si!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA2C38C9F">~sl:1.4~C, dzikuj.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA8A6DD23">~sl:0.0:2.3~Nie mog sobie pozwoli na odrzucenie takich ofert,~sl:0.0:1.6~nawet jeli wydaj si...~sl:1.5~dziwne.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA948F7D4">Nie, nie, prosz, nie przestawaj!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA89218BF">Nie, zabijesz mnie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xA138772A">Prosz, niech mi pan pomoe.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xABF546E6">Co mi tu nie gra. Dokd pan jedzie?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xAE59484A">To dla pana. Przynajmniej tak si mog odwdziczy.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xB6E70866">Boe wity, co za ludzie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xB43A7BB3">Prosz zwolni!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xBA80DE3C">Mj ko pad! Nie wiem dlaczego. Naley do mojej znajomej.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xBAD7CBC7">Nie strzelaj, prosz!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xBBBC91FE">Och, dzikuj, bardzo dzikuj! Ocali mnie pan. To byo straszne.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC01CB0A9">O Boe, nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC1E64F5C">Ja tylko... Tak! Tak...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC4A2AC79">Mieszkam w Saint Denis, jeli to nie kopot.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC815BA9E">Moemy jecha troch szybciej? Martwi si o syna...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xC891BE73">Nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xCF3DD55F">Nie! Boe, nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD0E973A6">Nikt mi nie pomoe?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD1C285B9">Co to ja mwiam? Ach!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD3A051E7">Prosz pana! Prosz mi pomc! Bagam!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD27AC2D0">Ju do. Reszt drogi przejd pieszo.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD53D8C30">Nie, nie, nie!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD83ADEA5">Mieszkam w Annesburgu.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xD499B756">~sl:0.0:3.2~Och, biedne, gupie zwierz...~sl:4.1~Co ja teraz powiem Mildred?</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xDE0246D7">Bagam, przesta.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xDEC667E8">Te... bestie... trzeba byo zosta w domu...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xE014A1DE">Prosz, niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xE0CAF87A">Au...</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xE2C214BC">Moja noga!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xE7FAE419">Znajd drog. Dzikuj panu.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xEABCE834">~sl:0.0:3.0~Widzi pan, mj m...~sl:0.0:1.9~Zostaam teraz sama z moim chopcem,~sl:~a ciko jest znale prac.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xEE3F5EAE">Co za dzicz!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xF0177885">Zazwyczaj nie zapuszczam si tak daleko sama.</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xF4A8DDDC">Ratunku!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xF88F2E46">To za dugo trwa! Musimy przyspieszy!</string>
  <string name="concerned_aunt¤0xF680E3EB">Och. No c, niech bdzie. Dzikuj za pomoc, jakakolwiek by ona bya.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_01">~sl:0.0:1.9~Cena skadnikw na zacier~sl:~nie jest teraz najgorsza.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_02">~sl:0.0:3.1~Cena naszych skadnikw jest teraz nieza,~sl:~ale mogaby by lepsza.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_03">~sl:0.0:2.9~Jeli zamierzasz kupi skadniki na zacier,~sl:~to teraz jest nieza cena.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_04">~sl:0.0:2.3~Chcesz moe kupi skadniki?~sl:0.4~Bo wanie panuje dobra cena.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_05">~sl:0.0:1.9~Ceny s teraz uczciwe,~sl:0.5~jeli zamierzasz kupi skadniki na zacier.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_AVERAGE_06">~sl:0.0:2.7~Obecnie ceny s normalne,~sl:1.0~wic to nie najgorszy czas na zakup skadnikw. Ale mona poczeka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_01">Nowi klienci nadesali nam swoje zamwienia.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_02">Dostalimy nowe zamwienia od klientw.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFA_03">Mamy nowe zamwienia od naszych klientw...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_01">~sl:0.0:3.2~Mamy nowych potencjalnych klientw,~sl:0.2~czy nowy smak przypad do gustu?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_02">~sl:0.0:3.2~Zdaje si, e klienci podsyaj nowe zamwienia?~sl:0.7~Czy nowa partia zasmakowaa?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_BUYREFB_03">~sl:0.0:2.6~Niektrzy klienci zoyli nowe zamwienia.~sl:0.3~Bdziemy zmienia smak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_01">~t~Po francusku: Dziaa.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_02">~t~Po francusku: Dobrze dziaa.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_03">Dobrze.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR1_05">~t~Po francusku: Tak, idealnie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_01">Tak, to dobry aromat. Teraz potrzeba tylko czasu.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_02">~sl:1.5~C'est agrable. Teraz czekamy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_03">Tak, to zadziaa. Dajmy troch czasu.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_04">Aha. a marche. Teraz cierpliwie czeka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVOR2_05">Tak, dobre. Niech troch dojrzeje, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_01">~sl:1.1:2.6~Smak si przegryzie, tak?~sl:0.4~Musimy nieco odczeka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_02">~sl:0.0:2.0~To bdzie nowy smak?~sl:0.8~Trzeba da czas, eby zastpi poprzedni.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_03">D'accord. Dajmy troch czasu temu smakowi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_04">Doskonale, poczekajmy teraz, eby smak si przegryz.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FLAVREP_05">~sl:0.9:1.6~A, zmiana smaku?~sl:0.5~Pas de probleme, ale trzeba troch poczeka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_01">~sl:0.0:2.2~Partia jest prawie gotowa.~sl:0.5~Jeli chcesz doda smaku, zrb to teraz.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_02">~sl:0.0:2.5~Prawie ju skoczyem t parti.~sl:0.2~Masz jeszcze nieco czasu, eby doda jaki smak.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_FULLUN_03">~sl:0.0:3.2~Jeli chcesz doda jaki smak, to si pospiesz.~sl:0.4~Ta partia zaraz bdzie ju gotowa.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_01">~sl:0.0:4.0~Excusez moi, jeli ci to ciekawi,~sl:~to skadniki na zacier mona teraz dobrze kupi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_02">~sl:0.0:3.5~Jeli pozwolisz... Skadniki potrzebne na zacier~sl:~s teraz do tanie, wic moe warto je kupi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_03">~sl:0.0:3.9~Wybacz, ale... spjrz moe na ceny skadnikw?~sl:0.2~To dobry moment na zakup.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_04">~sl:0.0:3.3~S'il vous plat? Jeli zamierzasz kupi skadniki na zacier,~sl:~to teraz jest dobra cena.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_05">~sl:0.0:3.5~Excusez moi, bdziesz dokupowa skadniki?~sl:0.5~Bo obecnie cena jest sprzyjajca...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_GOOD_06">~sl:0.0:3.6~Wybacz, e przeszkadzam, ale nasze skadniki~sl:~osigaj teraz dobre ceny. Dobra okazja.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_01">Mam list nowych klientw.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_02">Dobre wieci, widz, e mamy nowych klientw.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWBUY_03">Swoj drog... widz, e mamy troch nowych twarzy!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_01">~sl:0.0:4.4~Widziaem now receptur. Zaatw mi skadniki,~sl:0.2~a ja poka ci cud.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_02">Nowa receptura, c'est facile. Jestem gotowy!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_03">~sl:0.0:2.0~Przeczytaem now receptur.~sl:0.7~Jak ta mojego ojca. C'est parti!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_04">~t~~sl:0.0:1.7~Co do tej nowej receptury...~sl:0.8:4.4~To jeden z moich starych przepisw.~sl:0.3~Zapomniaem o nim cakowicie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_05">~sl:0.0:5.0~Ta nowa receptura potrzebuje rki mistrza, tak?~sl:0.8~Przynie mi les ingrdients, a ja ci poka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_06">~sl:0.0:2.2~Widze, e masz now receptur.~sl:0.3~C'est dlicat! Nie dla amatora.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_07">~sl:0.0:5.1~Ta twoja nowa receptura bdzie chyba popularna.~sl:0.4~Zdobd na ni skadniki.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NEWREC_08">~sl:0.0:3.4~Skd masz t receptur? C'est curieux.~sl:0.5~Chtnie si podejm przyrzdzenia.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_01">Dobre wieci, le chef-d'ouvre ju prawie gotowy!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_02">Jeszcze odrobinka czasu i ta partia bdzie... parfait.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_NRFULL_03">Jeszcze troszk... Ju niedugo bdziemy gotowi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_01">~sl:0.0:4.2~Excusez moi, obecne ceny skadnikw na zacier. ~sl:0.3~C'est une catastrophe. Moesz porozmawia z Maggie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_02">~sl:0.0:5.3~Jeli mog... Kupowanie skadnikw na zacier jest teraz zbyt kosztowne.~sl:0.8~Moe Maggie co zasugeruje...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_03">~sl:0.0:3.5~Wybacz... Nie chc narzeka,~sl:0.0:4.2~ale skadniki na zacier s teraz do drogie.~sl:0.7~Moe warto o tym porozmawia z Maggie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_04">~sl:0.0:4.7~S'il vous plat? Ceny s obecnie okropne.~sl:0.5~Porozmawiaj z Maggie, bo musi by jaki sposb na zdobycie taszych skadnikw...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_05">~sl:0.0:4.6~Excusez moi, wiesz, jakie s teraz ceny skadnikw na zacier?~sl:0.4~C'est une horreur. Sprawd, prosz, czy Maggie nie moe czego na to poradzi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_POOR_06">~sl:0.0:5.5~Wybacz, ale moe zdarzyo ci si spojrze na ceny naszych skadnikw?~sl:1.0~Musimy je zdoby taniej, moe Maggie zdoa nam pomc.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_01">Cz eau de vie z ostatniej partii trafio do saloonu. Profitez bien!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_02">~sl:0.0:3.7~Wysaem cz najnowszej partii do saloonu,~sl:0.4~podobno jest popularna.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_SENT_03">~sl:0.0:4.6~W saloonie mona ju znale nasz najnowsz parti eau de vie.~sl:0.4~Mam nadziej, e sprbujesz.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_UPT2_1">~sl:0.0:2.8~Ten nowy alembik jest wspaniay,~sl:0.7~znacznie lepszy smak.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BA_UPT3_1">~sl:0.0:2.7~Z nowym alembikiem~sl:0.3~efekt bdzie... exquis!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_01">egnam.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_02">Mio ci byo widzie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_03">~t~Po francusku: egnaj.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_04">~t~Po francusku: Do zobaczenia.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_05">~t~Po francusku: Do rychego zobaczenia.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_BYE_06">~t~Po francusku: Do nastpnego.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_01">~sl:0.0:2.0~Wiesz, e za twoj gow wyznaczyli nagrod?~sl:0.5~Zaatw to, a potem pogadamy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_02">Nie dobijesz adnego targu, jeli bd ci szuka owcy nagrd.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_BOUNTY_03">Nnie sprzedasz adnego towaru, jeli wyznaczyli za ciebie nagrod...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_01">Jak ta dostawa moga si nie uda? Tyle pracy w to woylimy...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_02">Nie po to tak ciko pracowaem, eby mi kto spieprzy dostaw.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAILLM_03">Nastpnym razem wyl Crippsa, hein?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_01">Ech... imbcile!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_02">~t~~sl:0.8~Tyle pracy!~sl:0.6~Po francusku: Co za strata czasu.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_FAIL_03">~t~~sl:0.0:1.7~Jak mogo si nie uda?~sl:0.6~Po francusku: Co za strata energii.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_01">Tik-tak, tik-tak, mon partenaire! Czas ucieka!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_02">Kupcy nie bd wiecznie czeka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLETME_03">Nie zostawiasz sobie zbyt duo czasu, camarade.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_01">Jaki problem? Allons-y!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_02">Nie ka kupcom czeka. On y va!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_IDLE_03">Chyba musisz ju i, non? C'est parti!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_01">Powiedz przywdcy bandy, e przesyka jest ju gotowa.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_02">Pardon, powiedz przywdcy swojej bandy, e mamy towar do sprzedania.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_NOTGL_03">Excusez moi, jeli ci to interesuje, to na przywdc twojej bandy czeka ju towar.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_01">Dobra transakcja, hein?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_02">Mam nadziej, e ciesz ci zyski z ostatniej partii?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASSLM_03">Dobrze nam poszo z t parti, non?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_01">Sukces!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_02">Dobra transakcja, wspaniale!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PASS_03">Tres bien, to bya dobra transakcja.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_01">Pono dostawa nie wysza idealnie, ale przynajmniej co sprzedalimy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_02">Nie zaliczylimy cakowitej straty, hein?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_PPASSLM_03">Musisz si wykaza wiksz ostronoci. Na ostatniej partii troch stracilimy, non?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_01">Praca z kim tak dobrze znajcym si na robocie to sama przyjemno.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_02">To wspaniae uczucie, gdy wiem, e moje dziea s w twoich rkach bezpieczne...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_STREAK_03">Dobrze sobie radzisz, wiesz? Wszyscy nasi klienci s bardzo zadowoleni...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_01">Odbio ci? Pozbd si strw prawa, to pogadamy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_02">C'est de la folie! Stre prawa ci szukaj!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GN_WANTED_03">Nie bdziemy robi interesw, jeli bd ci szukali stre prawa!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_01">~t~Po francusku: Mio znowu ci widzie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_02">Bonjour.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_03">Witam.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_04">Witaj.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_05">Bonjour, dobrze jest ci widzie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_06">A, witam.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_FT_1">A, bonjour, dugo ci nie byo, prawda?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_01">~t~~sl:0.0:1.6~Po francusku: A, tu jeste.~sl:0.8~Masz w oczach szczeglny wyraz, wiesz?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_02">~sl:1.2:3.7~A std czuj twj gueule de bois, wiesz?~sl:0.5~Doceniasz mj kunszt!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_PASS_03">~sl:0.0:3.7~Voyons, voyons.... Ostatnio jak ci widziaem,~sl:0.0:2.4~ogarniao ci lekkie amoureux, nie?~sl:0.7~To by un grand widok, jak to mwi!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_RESC_1">Merci, a, dzikuj za ratunek.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_GREET_RESC_2">Zrobimy z Maggie dobre butelki, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_01">~sl:0.0:4.0:1~Moesz si przyczy...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_02">~sl:0.2~Brudno tutaj, wiesz?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_03">~t~Po francusku: Czysta kuchnia, czyste sumienie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_04">~t~~sl:0.0:4.3:!~Po francusku: To miejsce samo si nie wyczyci.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_05">~sl:1.2~Cripps tutaj by. Czuj go...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_1_06">Kto tu musi sprzta.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_01">~sl:0.0:1.9:1~Zrobi to teraz!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_02">~t~~sl:0.0:3.0:1~Po francusku: Ech, zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_03">~sl:0.0:2.3:1~Nie mog sobie odpocz?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_04">~sl:0.0:3.6:1~Pardonne-moi, e sobie zrobiem przerw!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_05">Ech, pewnego dnia ty to bdziesz czyci!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_2_06">Daj mi chwil, dobra?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_01">~t~~sl:0.0:2.8:1~Po francusku: Chwila!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_02">~t~~sl:0.0:1.5~Jestem zajty...~sl:~Po francusku: Nie przeszkadzaj.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_03">~sl:1.0~Po francusku: Mhm, tutaj...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_04">~sl:0.0:2.4:1~Przecie to robi!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_05">~t~~sl:0.0:2.4:1~Po francusku: Bdzie dobrze...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_3_06">Jestem akurat zajty.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_01">Zajty jestem!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_02">~sl:0.0:3.0:1~Ju id, tout de suite!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_03">Teraz pracuj! Te moesz sprbowa!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_04">~sl:0.0:4.2:1~Przyjd, jak bd mg!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_05">~sl:0.5:2.2:1~Najpierw musz tu skoczy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_4_06">Zaraz bd do dyspozycji.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_01">~t~~sl:0.0:3.6:1~Po francusku: Zalecenia lekarza...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_02">~t~~sl:4.0~Po francusku: Dobrego dnia...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_03">~t~~sl:0.0:4.1:1~Po francusku: O... Jak leci?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_04">~t~~sl:3.5:2.0:1~Po francusku: Hm, co to ja mwiem?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_05">~sl:2.7:2.8:1~Mm! Taki jak kiedy...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_5_06">~sl:2.2~Czoem.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_01">~t~~sl:0.8:3.6:1~Po francusku: Dobry kucharz zawsze prbuje swojego dania siedem razy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_02">~t~~sl:1.1:1.5:1~Po francusku: Prawie idealny...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_03">~sl:0.7:2.3:1~Jeszcze troch tego...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_04">~t~~sl:0.8:3.6:1~Po francusku: Byby ze mnie dumny, prawda, tatku?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_05">Te masz ochot?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_6_06">Kucharz zawsze musi, ten, posmakowa, nie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_01">~t~~sl:0.8:~Po francusku: Buka z masem... Oto jest!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_02">~sl:1.1~Jeszcze troch... Doskonale!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_03">A teraz le secret... Parfait!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_04">~t~Po francusku: Jestem prawdziwym artyst... Uwaga!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_05">~t~Po francusku: Och, Marcel... jeste niesamowity.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_7_06">~sl:1.9~Wisienka na torcie. Voila.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_01">Excusez-moi, ale tu... zimno.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_02">~t~~sl:0.0:3.2:1~Po francusku: Trudne sytuacje wymagaj powice.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_03">~t~~sl:1.5:1.4:1~Po francusku: Dzie dobry...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_04">~sl:0.0:3.4:1~Bienvenue, musisz sprbowa, koniecznie...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_05">~sl:0.6:2.8:1~No dalej... Mw, co chcesz...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_8_06">~sl:0.0:3.0:1~Ach, trzeba rozgrza koci, nie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_01">Obymy mieli tyle, ile trzeba...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_02">~t~~sl:1.9~Po francusku: Czternacie, pitnacie, szesnacie...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_03">Zaraz do ciebie wrc...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_04">Nie widzisz, e jestem zajty?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_05">~t~Po francusku: Ech, gdzie ja to pooyem?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_IDLE_9_06">Momencik prosz.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_1">~sl:0.0:3.6~Aha, mnie nie oszukasz.~sl:0.1:3.3~Wiem, kiedy kot dorwa si do mietanki,~sl:~a dzi kotem jeste ty.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_2">~sl:0.0:3.8~On ne se laisse pas abattre... caa naprzd.~sl:0.1:~Skup si, dobrze? Mamy zadanie do wykonania.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_3">~sl:0.0:3.8~Klientom bez rnicy, czy jeste pod wpywem.~sl:0.1:3.1~To jak dobra reklama towaru, nie?~sl:0.3~Ale pamitaj, e musisz dowie wszystkie baniaki.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK1_4">~sl:0.0:3.9~Prosz, ufam ci.~sl:0.6~Ty kocie, ty.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_1">~sl:0.0:3.9~Alors, wic jestemy gotowi na kolejn wycieczk.~sl:~I will get the wagon loaded up.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_2">~sl:0.0:3.0~Zwyka dostawa, nic wicej.~sl:0.7:6.0~Chcesz by sommelierem, tak?~sl:0.2~No to posuchaj Marcela.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_3">~sl:0.0:5.1~Mj wuj potrafi wypi trzy butelki eau de vie na obiad~sl:0.3~i dostarczy cztery przesyki, niczego nie tukc.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK2_4">Od ciebie oczekuj tego samego. Powodzenia! Przyda ci si.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_1">Ocho... Pewnie mylisz, e to bardzo drle, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_2">~sl:0.0:3.5~Nie bdzie ci do miechu, jak si upijesz tak bardzo,~sl:~e nie zauwaysz agenta rzdowego strzelajcego ci prosto w gow.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_3">~sl:0.0:5.0~Seigneur donne moi la force... Napij si kawy, co?~sl:0.5~To zbyt wane. Nie ma miejsca na zabaw.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_DRUNK3_4">~t~~sl:0.0:2.5:1~Po francusku: To si kiedy le skoczy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_1">~sl:0.0:4.6~Moesz znw rusza w drog, tak?~sl:0.0:~Ale oczywicie. Zdradz ci may sekret.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_2">~sl:0.0:5.7~Bo widzisz... czasami kupcy nie s cywilizowani.~sl:0.2~Niektrzy wypiliby wod z bagna, jeli powiedziabym im, e to wino.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_3">~sl:0.0:6.4~Ale nawet oni s przydatni, bo kupi od ciebie wszystko.~sl:0.1~A my przecie nie moemy unosi si dum, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK1_4">Wol by bogaty ni dumny. No, to ju ci nie ma. C'est parti.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_1">~sl:0.0:3.5~Wiesz, kto nas skontaktowa z tym klientem?~sl:0.3~Twj znajomy, pan Cripps.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_2">~sl:0.0:3.4~Dlatego moemy temu kupcowi wcisn zwyk gadoue,~sl:0.6~za ktr on nam zapaci bardzo mao. Pamitaj jednak, eby ci nie ponioso.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_3">~sl:0.0:3.6~To pierwszy krok do bankructwa, wiesz?~sl:0.7~Jed ostronie i nie ryzykuj.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK2_4">~t~Po francusku: Potrzeba nam lepszych klientw...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_1">Posuchaj mnie. Wiesz, e Marcel to prawdziwy artysta, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_2">~sl:0.0:6.5~Wiesz, e potrafi stworzy symfoni smakw,~sl:~majc do dyspozycji jedynie zacier, uczucie, amor i czas?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_3">~sl:0.0:2.5~C, dzi o tym zapomnij.~sl:0.2:2.9~Dzi sprzedajemy, e.... comment est-ce qu'on dit...~sl:0.0:4.3~Pozbywamy si towaru za najnisz cen~sl:0.0:4.4~i nie paczemy nad rozlanym mlekiem.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK3_4">Tak czy siak, nie zgub niczego.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_1">~sl:0.0:7.2~C, nie ma powodw do dumy, tak? Wspczuj.~sl:0.4~Nie kada partia moe by doskonaa.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_2">Pomyl o tym w ten sposb: malarz nie zawsze maluje arcydziea.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_3">~sl:0.0:5.0~Chodzi o to, by jak najlepiej wykorzysta trudn sytuacj,~sl:0.4~znale kupca z takim podniebieniem jak pan Cripps</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK4_4">~sl:0.0:4.5~i sprzeda mu te wszystkie szczyny, ktre ci si walaj po ktach.~sl:0.9~Bien, rozumiesz? Powodzenia!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_1">~sl:0.0:3.0~Bon, miejmy to ju z gowy, dobrze?~sl:0.6:3.8~Pono ten klient ma zniszczone kubki smakowe,~sl:0.3~wic na pewno nie bdzie zawiedziony.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_2">C, to wci bardziej dochodowe ni oddanie towaru panu Crippsowi, co?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_3">~sl:0.0:5.5~Ale pamitaj: agenci rzdowi nie dbaj o jako.~sl:~Oni chc twojej gowy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_FALLBK5_4">~t~Po francusku: Lepiej, eby dostali twoj ni moj...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_1">~sl:0.0:2.7~Bonjour... Powiedz...~sl:0.0:2.9~Wiesz, e naszych konkurentw~sl:0.2~niedawno zaatakowali agenci rzdowi?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_2">~sl:0.0:5.9~Wszystko spalili. Nadeszy cikie czasy dla artystw, co?~sl:0.5~Musimy przetrwa.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_3">~sl:0.0:3.3~Czeka na ciebie nasz kupiec. Pamitaj...~sl:0.3~to jest przesyka w imi libert.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN1_4">~t~~sl:0.3~Po francusku: Wszyscy musimy si powica.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_1">~sl:0.0:4.6~Bon! Wanie z tob chciaem si zobaczy.~sl:0.5:2.1~Gwiazdy mi mwi,~sl:0.0:~e ju czas dostarczy przesyk.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_2">~sl:0.2:5.0~Je suis un peu nerveux, comme d'habitude.~sl:0.5~Dla mnie to nie jest zwyky zawd. To sztuka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_3">~sl:0.0:5.4~Oczywicie nie ma miejsca na sentymenty. Kady z nas ma zadanie do wykonania.~sl:0.4~Twoje jest bezlitosne, wiem...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN2_4">Ale uwaaj... Jed ostronie, s'il vous plait.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_1">~sl:0.0:5.2~Bien, szykuj si, bo si spnimy.~sl:0.3:~Ale bez popiechu, dobrze? Bo gdy si czowiek pieszy...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_2">~sl:0.0:4.6~Co ci powiem. Jak pracowaem we Francji z moim ojcem,~sl:~to potrafilimy dostarczy dwiecie bouteilles Calvadosu w jeden wieczr,</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_3">~sl:0.0:2.8~majc tylko jednego papierosa za niadanie.~sl:0.4~To byo ycie prawdziwego bouilleur de cru, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN3_4">C, daj z siebie wszystko. Ufam ci. Spokojnej drogi!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_1">~sl:0.0:4.4~Jeste. Martwiem si o ciebie.~sl:0.3~Pan Cripps opowiada mi o twoich przygodach.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_2">~sl:0.0:5.5~Chyba nie wszystko jest prawd? Albo moe pan Cripps jest pijany.~sl:0.4~Tak czy inaczej, przejdmy do rzeczy. Mamy zadanie do wykonania.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_3">Umwiem kupca, ktry czeka na przesyk.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN4_4">~t~Po francusku: Nie, to niemoliwe...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_1">~sl:0.0:5.6~Ach, vous revoila. Dzi moja praca dobiega koca,~sl:0.2~a twoja si rozpoczyna.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_2">~sl:0.0:4.7~W tych baniakach jest moja dusza.~sl:0.4~Woda  owszem. Zacier  rwnie. Ale te...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_3">~sl:0.0:2.1~Czas i finezja!~sl:0.0:3.3~Nie drwij z tego, czego nie rozumiesz,~sl:0.6~prosz tylko o szacunek, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN5_4">Oka adunkowi naleny szacunek... i jed ostronie, s'il vous plait. Prosz.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_1">~sl:0.0:4.6~Doskonale, t parti mona ju wie do kupcw.~sl:0.7:2.3~Widz, e masz zapa....~sl:~Przypominasz mi siebie, quand j'tais jeune.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_2">~sl:0.0:4.0~ Wiesz, byby z ciebie dobry bouilleur.~sl:0.7~Nie brak ci dyscypliny, ale suchaj...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_3">~sl:0.0:5.0~bo to jest prawdziwy sekret: nie mona i na ustpstwa.~sl:0.5~Jak masz problem, to go rozwizujesz.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN6_4">~sl:0.0:5.0:1~Ty masz bro, ja chochl. No to... bon voyage! Allez.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_1">~sl:0.0:3.9~Vous voila. Czeka ci praca.~sl:~Mam nadziej, e masz na to si.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_2">Kupiec jest gotowy, a towar zostanie za chwil zaadowany.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_3">~sl:0.0:4.2~Pamitaj, e powicilimy czas i pienidze, eby doj a tutaj.~sl:0.4:3.4~Prosz, traktuj to powanie, tak?~sl:0.3~S ludzie, ktrzy by chcieli, eby si nam nie udao.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN7_4">~t~Po francusku: Za kadym razem jestem zaniepokojony.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_1">~sl:0.0:4.0~Idealne wyczucie czasu.~sl:0.7:4.8~Mamy spragnionych klientw i now parti towaru.~sl:0.2~Jeszcze jeden dzie i byby trop mur.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_2">~sl:0.0:5.3~Teraz jest dojrzay... cors, prawda?~sl:0.5~Twoi amerykascy przyjaciele raczej nie zauwa rnicy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_GEN8_3">~sl:0.0:2.2~Ale to bez znaczenia.~sl:0.5:5.8~Jestem synem swego ojca i nie id na ustpstwa.~sl:0.2~Jed ostronie, eby niczego nie zgubi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_1">~sl:0.0:4.4~Mamy ju towar gotowy do wysyki.~sl:0.5~Wiem, e mog ci ufa.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_2">~sl:0.0:5.2~Nie jeste jak inni mon tres, tres cher...~sl:1.3:2.7~Gdy daj ci towar, to wiem,~sl:0.4~e bdziesz go chroni za cen wasnego ycia.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_3">~sl:0.0:3.4~Nie pozwolisz, by przeszkodziy ci takie drobnostki~sl:~jak grad kul, prawda?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV2_4">~sl:0.0:3.2~To s cenni klienci,~sl:0.4~wic pilnuj kadego baniaka. No, s twoje, allez-y!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_1">Tak wanie mylaem, kiedy si pojawisz.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_2">~sl:0.0:4.2~To dobra partia. Nic dziwnego, wszystkie takie s,~sl:0.2~ale ta jest suprieur, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_3">~sl:0.0:2.9~Mam kupca, ktry j doceni~sl:0.0:3.7~i za ni zapaci, co jest jeszcze waniejsze.~sl:0.5~Ty musisz by tylko attentif, rozumiesz?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV3_4">~t~Po francusku: Panie, zmiuj si...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_1">~sl:0.0:7.1~Dobrze, e jeste. Moesz ju jecha?~sl:0.6~Nasi klienci si niecierpliw.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_2">~sl:0.0:2.8~Chcemy zrobi dobre wraenie.~sl:0.3:4.2~Ci klienci wykazali si ju poczuciem smaku.~sl:0.1~To proci ludzie, rzecz jasna.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV4_3">~sl:0.0:4.2~Jednak przy swoim braku ogady~sl:0.3:2.6~dokonali dobrego wyboru.~sl:0.9~Baniaki dotr do nich szybko i w jednym kawaku, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_1">~sl:0.0:3.9~Faites attention, nadszed czas, tak?~sl:0.8:2.2~Nowa partia jest ju gotowa.~sl:0.3~Warto zrobi dobre wraenie na tych kupcach, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_2">~sl:0.0:4.4~Ja zrobiem swoje, teraz ty musisz zrobi swoje.~sl:0.6:4.0~Przygotowaem co suprieur.~sl:0.2~Co, co sprawi, e przyjd tu na kolanach, proszc o wicej.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_3">~sl:0.0:3.6~A teraz ty nie moesz pozwoli, by cokolwiek ci przeszkodzio.~sl:0.2~Nawet agenci rzdowi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_IMPROV5_4">No to ruszaj. Bonne route.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_1">~sl:0.0:4.3~Vous etes prets? Nasi klienci s... niecierpliwi.~sl:0.4:2.9~Nie kamy im czeka.~sl:0.5~Moja praca dobiega koca, twoja si rozpocza!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_2">~sl:0.0:3.1~To zwyka partia, tak?~sl:0.2~ Ale zdradz ci, e wci jest prcieux.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_3">~sl:0.0:3.3~Klientom nigdy nie wolno okazywa braku szacunku~sl:0.3~bez wzgldu na to, jak s gupi, niewychowani czy brzydcy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR1_4">~sl:0.0:5.5~Tacy ludzie zasuguj na to, co mamy najlepszego, vous n'etes pas d'accord?~sl:0.5~Wic jed... ostronie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_1">~sl:0.0:4.8~Bonjour. Chcesz dostarczy przesyk, tak?~sl:0.5:2.5~Ten smak to nic takiego,~sl:0.4~ale dzisiejszemu kupcowi wystarczy...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_2">Nie jest zbyt wyrafinowany, jeli wiesz, o czym mwi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_3">~sl:0.0:3.5~Nie piesz si. Moe ta partia to nic niezwykego,~sl:0.3~ale warto jej nie rozbija...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR2_4">~t~Po francusku: Nie wykazuje si zbyt du roztropnoci.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_1">~sl:0.0:4.0~Aha, jeste. Tres, tres bien.~sl:1.0:5.1~Nasi klienci czekaj. Ju si z nimi umwiem.~sl:0.7~T parti okrelibym jako...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_2">~sl:0.0:6.4~ vin de table, tak? adnych prliminaires, od razu dziaamy.~sl:0.3:2.9~Niezbyt wykwintny,~sl:~ale nie zawsze takiego potrzeba, nie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR3_3">~sl:0.0:7.3~Vous comprenez. A teraz jed... ale ostronie.~sl:0.3~Partia musi bezpiecznie dotrze, s'il vous plait.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_1">~sl:0.0:6.0~Bon, suchaj uwanie. Pojedziesz dzi z przesyk, tak?~sl:0.6~Niezbyt prestiowa robota, ale to twoja specjalno. Bardzo wana.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_2">Bo jeste adn buk naszego maego interesiku, nie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_3">~sl:0.0:6.4~Dzisiejsi klienci s jak amerykaskie miso i ziemniaki.~sl:0.5~Nudne i bez smaku, ale bez nich zginiemy z godu.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR4_4">Wic traktuj ich dobrze! No, to ruszaj w drog. En route.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_1">~sl:0.0:3.4~Mamy ju towar gotowy do wysyki,~sl:0.3~wic nie zwlekajmy, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_2">~sl:0.0:3.0~Ta partia to nie un chef-d'ouvre,~sl:0.4:3.4~ale dzisiejszy klient z pewnoci bdzie zadowolony.~sl:0.6~Za chwil zaaduj towar.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_3">~sl:0.0:4.0~Tylko suchaj, moe to nic wybornego,~sl:~ale to i tak delikatny towar, tak? Zachowaj ostrono!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_REGULR5_4">~t~Po francusku: Oby wszystko bezpiecznie dojechao...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_1">~sl:0.0:4.6~Jeste w sam por. Dogadaem si z kupcami~sl:0.2~i musisz dostarczy im przesyk.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_2">~sl:1.0:2.8~To dobra partia...~sl:1.2:1.5~Odpowiednio wywaona,~sl:0.7~z odrobin kwaskowatego posmaku.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_3">~sl:1.0:5.4~Calvados to to nie jest... Ale musz dostosowa produkt do rynku.~sl:0.7:~A Amerykaskiego gustu nie mona okreli</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL1_4">~sl:0.0:2.0~mianem skomplikowanego.~sl:3.2~Prosz ci... jed ostronie.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_1">~sl:0.0:5.2~Dobrze, bon, zawieziesz to naszym kupcom?~sl:0.3~Sam zaaduj towar.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_2">~sl:0.0:4.1~Tylko miej oko na tych, no... agentw rzdowych, co?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_3">~sl:0.0:2.9~Lubi ci. Ciko pracujesz~sl:0.1~i nie marudzisz za bardzo, co?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_4">~sl:0.5:2.5~Jak ty wytrzymujesz z tym...~sl:~baznem Crippsem? Nigdy tego nie pojm.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_5">~sl:0.0:2.9~Wystarczy, e jestem z nim godzin,~sl:~a ju chc go zabi... albo siebie...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL2_6">~sl:0.4~No dobrze... Bonne chance. Szerokiej drogi.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_1">~sl:0.0:2.6~O rany... d'accord...~sl:0.3~Widz, e czysz interesy z przyjemnoci.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_2">Moe jednak jeste jak twj przyjaciel pan Cripps...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_3">~sl:0.0:2.2~Mam nadziej, e dasz rad powozi,~sl:0.5~bo mamy transakcj do przeprowadzenia... Nasi kupcy czekaj.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_4">~sl:0.0:2.2~Tylko ostronie.~sl:~Woyem w to duo czasu i wysiku.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SELL3_5">~t~~sl:1.1~Po francusku: To kiepski pomys.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_1">~sl:0.0:3.3~Witaj, witaj. Wszystko dobrze?~sl:0.3~Mamy dzi wan przesyk...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_2">~sl:0.0:3.1~Kupiec by moe nie wydaje si wyrafinowany,~sl:~ale zamwi nasz najlepszy trunek.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_3">~sl:0.0:3.4~Szanuj tego klienta, dobrze?~sl:0.4:1.7~Chcemy, eby wrci.~sl:0.6~Jed ostronie, bez popisw...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL1_4">~t~Po francusku: Tylko si nie rozbij...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_1">~sl:0.0:3.8~Dzi mamy dobry dzie, mon ami.~sl:0.4~Czeka ci przejadka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_2">~sl:0.0:5.5~Dokadnie takich klientw nam potrzeba...~sl:0.2~Wyrafinowanych i bogatych, rzecz jasna.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_3">~sl:0.0:3.7~Chc tylko tego, co najlepsze.~sl:0.5:3.6~Wic jedziesz te z moim najlepszym dzieem.~sl:0.7~I wyrazami szacunku.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL2_4">Traktuj go jak wasne... enfant. Znaczy... wasne dziecko. Tu comprend?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_1">~sl:0.0:6.3~Alors, ta partia jest parfait. Teraz musimy rusza!~sl:0.4~Ostrzegam, e nie moemy popeni adnego bdu.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_2">~sl:0.0:5.8~Czysto. To za ni pac tyle pienidzy~sl:~i to j Marcel uzyska, prawda?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_3">~sl:0.0:4.1~Nie spaem, nie odpoczywaem i zrobiem wszystko,~sl:~by stworzy te mae niebiaskie baniaczki, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL3_4">A teraz si odpr i ciesz podr.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_1">Witaj, mon ami, mamy dzi zadanie do wykonania.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_2">~sl:0.0:3.0~Ta partia to jedno z moich najdoskonalszych dzie,~sl:0.2~dlatego te i cena jest odpowiednia.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_3">~sl:0.0:4.0~Nie bdziesz po prostu wie tego trunku. Bdziesz niczym zatroskana matka~sl:0.3:2.6~wiozca swoje ukochane dziecko na rynek.~sl:0.3~I uwaaj na agentw rzdowych.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL4_4">~t~Po francusku: Powinienem z tob jecha...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_1">~sl:0.0:6.5~Nareszcie. Musisz zrozumie...~sl:~To bardzo wana przesyka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_2">~sl:0.0:4.2~Rzadko dostajemy zamwienia na nasz najlepszy produkt,~sl:~nonpareil... to rzadka okazja, nie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_3">~sl:0.0:3.2~Oczywicie wiem, e mnie nie zawiedziesz.~sl:0.2~Tak doskonaa partia nie jest przeznaczona dla agentw rzdowych, nie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_JB_SPCIAL5_4">~sl:0.0:3.5~Nie piesz si i nie daj si zapa.~sl:0.7~Ten towar jest wart twojego czasu.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION2_1">~sl:0.0:3.5~W Grizzlies panuje chd, prawda?~sl:0.7:3.2~Trzeba dostosowa proces dystylacji~sl:~do rzadkiego powietrza...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION3_1">~sl:0.0:4.7~Te urwiska... ociekaj majestatem, nie?~sl:0.9~We Francji takich ze wiec szuka...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION4_1">~sl:0.0:0.8~coute-moi...~sl:0.4~Nie szukaj zaopatrzenia w Van Horn...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION5_1">~sl:0.0:4.0~Te tutejsze drzewa! Nie mog si do nich przyzwyczai!~sl:0.4~Wysokie jak wieowce, nie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_LOCATION_1">~sl:0.0:1.1~To miejsce...~sl:0.4:2.7~Wiesz, jak gone robi si bagno noc?~sl:0.3~Nie mog zmruy oka...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_ML_NSETUP_1">~sl:0.0:2.5~Porozmawiaj z madame Fike,~sl:0.6~ona powie ci, czego potrzebujemy do pracy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_01">~sl:0.0:4.8~Ach, znowu wsppracuj z madame Fike.~sl:0.4~Jak za dawnych lat...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_02">~sl:0.0:4.0~To miejsce przypomina mi o wolnoci,~sl:~o ktrej mj wuj tak opowiada...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_03">~sl:0.0:8.1~Ach, tamta partia. Bya... niebiaska.~sl:~Taki ulotny aromat... Jake go teraz odtworzy?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_04">~sl:0.0:2.0~Oj, tskno mi za domem.~sl:0.5~Ile ja bym da za yczka prawdziwego Calvadosu...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_05">~sl:0.0:1.8~Patrzysz z nieba, tatko?~sl:0.9:2.5~Co sdzisz o moim nowym towarzystwie?~sl:0.4~Troch nieokrzesane, fakt, ale moemy razem wiele osign.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RAMBLE_06">~sl:0.0:3.4~Ta cyganka bya przedziwna.~sl:0.8~Te jej sowa nie mog si speni... to niemoliwe...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_ALLDEAD_1">To byo... un bain de sang! Potrafisz walczy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_01">Nigdy nie bd dla was pracowa! Musielibycie mnie zabi!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_02">~t~Po francusku: Wy mordercy! Bydlaki! Idcie do diaba!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_APPRCH_03">To szalestwo! Pomylilicie mnie z kim innym! Je ne parle pas bien anglais!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_1">~sl:0.0:2.2~Wiedziaem, e kto mi pomoe.~rp~~sl:0.4~Wiedziaem te, e tym kim bdzie madame Fike.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_2">~sl:0.0:5.4~Dobrze j znasz? ~rp~Mona powiedzie, e mamy wspln przeszo.~sl:0.5~C, ~rp~skoro przyjanisz si z ni, to przyjanisz si te ze mn.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_3">~sl:0.0:3.2~Madame Fike mwia ci co o mnie,~sl:~zanim poprosia ci o uratowanie mojego ycia?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_4">~sl:0.0:4.3~Pozwl, e si przedstawi. ~rp~Jestem Marcel.~sl:0.7:3.5~~rp~Do niedawna byem zatrudniony~sl:~u madame LeClerk. ~rp~Znasz j moe?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_5">~sl:0.0:2.2~Pracowaem do niej, pki mnie nie porwano, rzecz jasna.~sl:0.6:3.4~~rp~Miaem dla nich pracowa jako brasseur,~sl:~~rp~czyli kto, kto robi l'eau de vie. Bimber, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_6">~sl:0.0:3.0~Chwila... ~rp~Tak mylaem, e skd ci znam.~sl:0.0:3.3~~rp~Ty i madame LeClerk raz si spotkalicie!~sl:~~rp~By z tob Horley, nie?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_BANT_7">~sl:1.5:5.5~Teraz wygldasz inaczej! ~rp~Lepiej ci si powodzi, non?~rp~~sl:0.6~Szkoda, e nie mog tego samego powiedzie o sobie...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_DROPOFF_1">~sl:0.0:4.1~Doskonale. Gdzie znajd madame Fike?~sl:0.4~Mamy sporo do przedyskutowania.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_01">Prosz, bagam!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_02">Nie rb niczego, czego moesz aowa!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_IDLE_03">Jeli mnie wypucisz, to o wszystkim zapomn, hein?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_MARCEL_1">Uwolnij mnie! Vite, vite, vite!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_PROPRTY_1">~sl:0.0:4.9~Aha, jedna z kryjwek madame Fike!~sl:0.7~Mio wspominam to miejsce...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_UNTYB_1">~sl:0.0:3.1~Kto ci przysa? Madame Fike, hein?~sl:0.6~Wiedziaem! Ruszajmy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_RC_UNTYING_1">~sl:0.0:3.0~Kto ci przysa, hein? Madame Fike?~sl:0.5~Allez-y, allez-y! Zabierz mnie do niej!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPRDRK_01">Jeli nie rozbijesz wozu, to mamy gotowy transport.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPRDRK_02">~sl:0.0:3.9~Mj wuj mawia, e jak kto umie jedzi,~sl:0.4~to i z zamknitymi oczami da rad. Mamy gotowy adunek.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_01">Partia gotowa.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_02">Idealna partia nam wysza. Gotowa do wysania.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_APPR_03">Skoczyem ju t parti, wic moemy j sprzeda w dowolnej chwili.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_01">Kto si trudzi, ten si nie nudzi, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_02">Sidziemy wkrtce do pracy?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_03">Stoimy w miejscu, a wiat idzie dalej...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_04">Tyle urzdze, a pracy brak!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_05">Musz by gdzie tam spragnieni klienci!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_06">A wic... mylisz, e znajdziemy jakich klientw?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_07">Madame Fike nie spodobaaby si taka bezczynno...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_08">~sl:0.0:2.7~Jeli zajrz tu agenci rzdowi,~sl:0.2~to teraz akurat nic nie znajd, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_09">Jak tak dalej pjdzie, to zaczn co pdzi z nudw...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLENPR_10">Czemu nie pracujemy? Staramy si nie rzuca w oczy? Agenci co zwszyli?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_01">Trzeba jeszcze popracowa nad t parti.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_02">Trzeba teraz poczeka, tego etapu nie mona przyspieszy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_03">Czujesz to, tak? Najszlachetniejszy zapach wiata...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_04">W tej partii stary wiat ciska do nowego, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_05">Trzymaj Crippsa z dala od mojej kuchni. Straszny z niego flejtuch.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_06">~sl:0.0:4.8~Czy dostrzegam bysk w twoim oku na widok madame Fike?~sl:0.4~Nietuzinkowa kobieta...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_07">Niektrych aspektw cywilizacji w miecie si nie znajdzie, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_08">To niebezpieczna profesja. Wydaje mi si, e kiedy mog odda za t sztuk swe ycie...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_09">Ci agenci rzdowi... chc zabi dusz tego kraju...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_SL_IDLEPR_10">Ta zeszotygodniowa partia, przysigam, podchodzi pod Calvados...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_STORYCOMP_1">~sl:0.0:2.8~Czy z Maggie interesy ju zakoczone?~sl:0.6:3.1~Jestem pewien, e zwyciya.~sl:0.5~To nietuzinkowa kobieta, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_01">Dobrze, rozgrzeje umys, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_02">Oho, akuratna, zdaje si.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_AVERAGE_03">D'accord. Mona warzy, moc bdzie akuratna.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_01">Hm, moe da si jako obniy ceny, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_02">wietnie, ale daoby si taniej...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYHIGH_03">Jak sobie yczysz, ale cena mogaby by nisza, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_01">Tres bien, dobry zakup.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_02">Doskonale, to nam si dobrze zwrci.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYLOW_03">A, dobrze, to bya korzystna cena.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_01">Bien, uczciwa cena.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_02">a marche, moemy na tym zarobi...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_BUYMED_03">Mhm, rozsdna transakcja.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_DRUNL_01">~t~Po francusku: Nie mona jednoczenie zje ciastka i mie ciastka.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_DRUNL_02">~t~Po francusku: Troch ci sponiewierao, prawda?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERFT_1">Bien, zaczynamy!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERST_1">~sl:0.0:3.5~C, skoro ten plan Maggie wypali,~sl:0.3:2.3~to na popyt nie bdzie trzeba narzeka, prawda?~sl:0.9~Tak samo jak na ceny.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTERSU_1">Aha! Z entuzjazmem do roboty. Tres bien.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_01">~t~Po francusku: No to zaczynamy...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_02">~t~Po francusku: Zaczynamy.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_03">~t~Po francusku: Dobrze...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_04">~t~Po francusku: Do roboty...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_05">Co tworzymy?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_ENTER_06">Mam kilka pomysw...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_01">To bdzie nieszablonowy wyrb, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_02">Dobrze, wyborny aromat, sam bym skosztowa...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLIMPRV_03">Tak, idealnie bdzie pasowa...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_01">C, to ich zadowoli...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_02">Nikt zego sowa nie powie...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLREGLR_03">Wane, e sponiewiera...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_01">A tak, specja dla koneserw, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_02">Dlicieux, mj ojciec by si w tym rozsmakowa...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_FLSPECL_03">Szykuje si prawdziwy specja...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_01">~t~Po francusku: Nie spiesz si...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_02">~t~Po francusku: Powoli.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_03">~t~Po francusku: Czekam, a spynie na ciebie inspiracja...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_04">No dalej, daj mi co trudniejszego.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_IDLE_05">Sucham polece.</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_NOMONEY_01">~sl:0.0:3.5~Obawiam si, e potrzebujemy wicej rodkw~sl:~na skadniki...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_NOMONEY_02">~sl:0.0:4.1~Chtnie to omwi, ale nie mamy na razie do pienidzy~sl:~na skadniki...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_01">Ach, nowy aromat? To troch zajmie...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_02">O, zmiana smaku? Daj mu troch posta...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_REFLAV_03">Zmieniasz smak partii? To uzbrj si w cierpliwo...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_01">~sl:0.0:5.5~Zrobio si niebezpiecznie, wic klienci si nie wychylaj.~sl:0.6~Zadbaj o nich, a zarobisz...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_02">~sl:0.0:3.8~Podobno niektrzy z naszych klientw staraj si unika kopotw.~sl:0.5~Jak im pomoesz, to wszystko pjdzie gadko...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_SELLDLY_03">~sl:0.0:2.9~Dopki klienci nie czuj si bezpiecznie,~sl:0.3~interes si nie rozkrci...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_01">~sl:0.7~Postawi wsy na sztorc, tak?</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_02">Bardzo dobrze, czarcio mocny!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_STRONG_03">Ha, przenicuje dusz!</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_01">~t~Po francusku: Przynajmniej mocniejszy od wody...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_02">Cienka zupka...</string>
  <string name="cookaud¤COOK_UI_WEAK_03">~t~Po francusku: Moe dla wyrostkw?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_100_1">No to wszystko ju skoczone, przyjacielu.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_01">Wybacz, nie teraz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_02">Wybacz, to zy moment.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_GEN_03">Moemy z tym poczeka?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_KAR_1">Wybacz, Karen, pniej.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_MRB_1">Nie teraz, Mary-Beth, przepraszam.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_CONF_TLL_1">Wybacz, Tilly, nie mog teraz rozmawia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_01">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_02">Takie widoki rozumiem.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_03">Tak trzyma.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_DTBOX1_04">Zuch chopak.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_1">To ta pomada do wosw, ktrej potrzebowae.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_2">Prosz, prosz. Dziki, Morgan. Mam u ciebie dug.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA1_3">Lepiej bdzie, jak obaj o tym po prostu zapomnimy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA2_1">Arthur, zostawiem ci amunicj koo twojego namiotu. W ramach wdzicznoci za pomad.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMBILLA2_2">Dobra. Dziki, Bill.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_1">Zdobyem troch oleandra.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_2">wietnie. Zrobi ci pniej kilka strza i zostawi je koo twojego namiotu.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMCHRB1_3">Dzikuj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA1_1">Lubisz tego pisarza, prawda? No to masz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA1_2">W rzeczy samej, a tej ksiki jeszcze nie czytaem. Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMHOSA2_1">Jeszcze raz dziki za ksik. Zostawiem ci co koo twojego namiotu.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_1">Hej, Jack. Znalazem ci naparstek.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_2">Dziki, wujku Arthurze. Narysowaem co wujkowi, ley przy namiocie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA1_3">Dziki, mody.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_1">Trzymaj, nie zapomniaem o tej twojej zgubionej ksice.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_2">Dzikuj bardzo, wujku Arthurze. Chce wujek? Znalazem to przy obozie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMJCKA2_3">Pewnie. Dziki, Jack.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_1">Prosz, mam co dla ciebie. Syszaem, e zgubie ten, ktry dosta od taty.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_2">Masz gest. Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA1_3">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_1">Jeszcze raz dziki za zegarek. Zostawiem ci co koo twojego ka.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_2">Nie trzeba byo.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMLENA2_3">Pewnie, e trzeba.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_1">Wspominae, e zgubie kompas... No to prosz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_2">Piknie. Dzikuj, panie Morgan. Prosz, we to. Wiem, e to niewiele.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMPRSA1_3">Hej, dobrym rumem nigdy nie pogardz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_1">Prosz, mam dla ciebie harmonijk. Nie mog si doczeka, a na niej zagrasz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_2">Jedyn publicznoci, jak miaam, by mj m i nie zamierzam tego zmienia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_3">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA1_4">I tak dzikuj, Arthur, to bardzo mie z twojej strony.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA2_1">Arthur, zostawiam ci co koo twojego namiotu. W ramach wdzicznoci za harmonijk.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSADA2_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS1_1">To zioa, o ktre prosia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS1_2">Doskonale, dzikuj. Wrzuc je do kota Pearsona, jak nie bdzie patrzy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS2_1">Arthurze, zostawiam co dla ciebie koo twojego namiotu. Wyraz wdzicznoci za przyprawy, ktre mi przynis.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMSUS2_2">Dobrze, dzikuj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMTLL_1">Znalazem to. Mwia, e go zgubia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_ITMTLL_2">Jest pikny, dzikuj. Prosz, we to. Przynajmniej tak si mog odwdziczy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_1">Koczycie, dziewczyny?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_2">Jeszcze nie, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK1_3">No to si pospieszcie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_1">Wyglda, jakbycie naprawd pracoway.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_2">Oczywicie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK2_3">Zawsze pracujemy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK3_1">Pospieszcie si, dziewczyny. Jest dzi jeszcze sporo do zrobienia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SCHECK3_2">Cudownie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_1">Hej, odzyskaem troch forsy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_2">Do skrzynki z ni, panie Morgan.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX1_3">Robi si.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_1">Leopoldzie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_2">Arthurze.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX2_3">Przypomniao mi si, e odzyskaem troch forsy.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_1">Psiakrew.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_2">Co?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTBOX3_3">Zapomniaem wrzuci fors do skrzynki.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_1">Zbieraem dugi...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_2">Doskonale.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC1_3">Jasne.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_1">Wrzuciem troch do skrzynki z fors.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_2">Dobra.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC2_3">Aha.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_1">Udaje mi si ciga te dugi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_2">Tak? wietnie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC3_3">Sprawd skrzynk.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_1">Zbieraem te dugi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC4_3">Jasne.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC5_1">Odwiedziem dunika.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_SDEBTC5_2">Dobra robota. Do skrzynki, prosz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT1_1">Jestem wykoczona... To by ciki dzie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT1_2">Witaj w klubie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT2_1">Mylisz, e wrcisz kiedy do Meksyku?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT2_2">Moe... ale tam te mnie cigaj.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_1">Ten gang, z ktrym si kiedy trzymaa, Foremanowie... Porwali ci?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_2">Tak, odebrali mnie matce, jak miaam dwanacie lat.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJBANT3_3">Mierda. Nie dziwi si, e ich nie cierpisz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT1_1">Nie przeszkadza ci, e gram?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT1_2">Skde. Mio jest pracowa przy muzyce.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT2_1">Uwielbiam t melodi.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT2_2">Jest adna.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT3_1">Panna Grimshaw nie daje ci odetchn.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT3_2">Nie zna litoci.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT4_1">Mam wyrzuty sumienia, kiedy tak siedz i gram, a ty harujesz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TJGUIT4_2">Nie przejmuj si. Przez muzyk czas szybciej leci.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT1_1">Dziwnie smakuje czy mi si zdaje?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT1_2">Staram si o tym nie myle.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT2_1">Dziwnie smakuje czy mi si zdaje?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT2_2">Staram si o tym nie myle.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT3_1">Tego mi byo trzeba... Ciki dzie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT3_2">Wszystkie s cikie.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_1">To powinno pokrzepi mj odek.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_2">Nie pij dzi za duo.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKEAT4_3">Zamknij si, mamo.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_1">Jak si znowu w palec skalecz, to przysigam, e wrzuc to do ognia.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_2">Jak chcesz, moemy si pniej zamieni.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK1_3">Jestem pewna, e Grimshaw si to nie spodoba.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK2_1">Ktrego dnia faceci w kocu zaczn nam pomaga z praniem.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK2_2">Nie liczyabym na to.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK3_1">Pranie i szycie... Ekscytujce ycie poza prawem.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_TKWORK3_2">Gdyby wiedzieli, jakie to jest nudne...</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_1">Dobrze sobie radzisz.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_2">Te mgby pomc, wiesz?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_3">Ja si bardziej nadaj do roli nadzorczej.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_4">Wanie tak patrz... Czy chcesz usysze moj konstruktywn krytyk?</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_5">Nie, nie chc.</string>
  <string name="cpgenau¤CPGEN_UNCKAR1_6">No to myl si dalej.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_1">~sl:0.6~Panie i panowie, czy mgbym prosi o chwil uwagi?</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_2">Jeli nie chcecie godowa, to zaatwcie mi wicej zapasw.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_3">Mam na myli miso, ryby, warzywa.</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_4">~sl:0.0:3.2~Bo z nich da si co ugotowa, za to z powietrza...~sl:0.5~ju nie. Nieche wic kto, z aski swojej, pjdzie na polowanie...</string>
  <string name="cplf1au¤CPLF1_ACTION_5">No dalej... Robicie si leniwi.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_1">Nie mam ojca,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_2">nie mam ojca,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_3">nie mam ojca,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_4">ktry kupiby mi ubrania.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_5">Jestem biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_6">biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_7">jestem biednym samotnym kowbojem</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_8">daleko od domu.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_9">Nie mam matki,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_10">nie mam matki,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_11">nie mam matki,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_12">ktra ataaby moje ubrania.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_13">Jestem biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_14">biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_15">jestem biednym samotnym kowbojem</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_16">daleko od domu.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_17">Nie mam brata,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_18">nie mam brata,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_19">nie mam brata,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_20">ktry zaganiaby ze mn woy.</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_21">Jestem biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_22">biednym samotnym kowbojem,</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_23">jestem biednym samotnym kowbojem</string>
  <string name="cpnk1au¤CPNK1_ACT_24">daleko od domu.</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_1">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_2">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_3">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_4">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_5">Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!~n~~m~Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_6">Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!~n~~m~Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_7">Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!~n~~m~Jest 1861, zaczyna si wojna Jankesw!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_8">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_9">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_10">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_11">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_12">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_13">Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!~n~~m~Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_14">Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!~n~~m~Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_15">Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!~n~~m~Stary John Brown by przeciwny niewolnictwu!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_16">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_17">Hej! Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_18">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_19">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_20">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_21">Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!~n~~m~Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_22">Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!~n~~m~Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_23">Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!~n~~m~Jest 1863, wszyscy niewolnicy s wolni!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_24">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_25">Hej! Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_26">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_27">Gloria, gloria, alleluja!~n~~m~Gloria, gloria, alleluja!</string>
  <string name="cpns1au¤CPSN1_ACT_28">Ruszamy w drog!~n~~m~Ruszamy w drog!</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_1">Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_2">Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_3">Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, kochanie, gbokie niebieskie morze.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_4">W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.~n~~m~W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_5">Wykop mu srebrnym szpadlem grb.~n~~m~Wykop mu srebrnym szpadlem grb.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_6">Wykop mu srebrnym szpadlem grb.~n~~m~Wykop mu srebrnym szpadlem grb.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_7">Wykop mu srebrnym szpadlem grb.~n~~m~Wykop mu srebrnym szpadlem grb.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_8">W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.~n~~m~W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_9">Opu go w d na zotym acuchu.~n~~m~Opu go w d na zotym acuchu.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_10">Opu go w d na zotym acuchu.~n~~m~Opu go w d na zotym acuchu.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_11">Opu go w d na zotym acuchu.~n~~m~Opu go w d na zotym acuchu.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_12">W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.~n~~m~W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_13">Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_14">Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_15">Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.~n~~m~Gbokie niebieskie morze, zwr mi go.</string>
  <string name="cpns2au¤CPSN2_ACT_16">W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.~n~~m~W gbokim niebieskim morzu utopi si Willy.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_1">To jest dobre!</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_2">Jestemy trzema ubogimi marynarzami,~n~~m~jestemy trzema ubogimi marynarzami,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_3">wanie wrcilimy z morza.~n~~m~Wanie wrcilimy z morza.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_4">Nie boimy si niebezpieczestw,~n~~m~nie boimy si niebezpieczestw,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_5">gdy inni yj w spokoju.~n~~m~gdy inni yj w spokoju.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_6">Zataczmy wkoo, wkoo, wkoo.~n~~m~Zataczmy wkoo, wkoo, wkoo.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_7">Zataczmy wkoo, wkoo, wkoo.~n~~m~Zataczmy wkoo, wkoo, wkoo.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_8">To ten zabijaka.~n~~m~To ten zabijaka.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_9">Chodcie zoy przysig na tej ziemi, ziemi, ziemi.~n~~m~Chodcie zoy przysig na tej ziemi, ziemi, ziemi.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_10">Nie dbamy o wojownikw,~n~~m~nie dbamy o wojownikw,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_11">ktrzy gardz naszym krajem;~n~~m~ktrzy gardz naszym krajem,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_12">ale dbamy o kupcw,~n~~m~ale dbamy o kupcw,</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_13">dziki ktrym nasz kraj trwa.~n~~m~Dziki ktrym nasz kraj trwa.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_14">To dla nich taczymy wkoo, wkoo, wkoo.~n~~m~To dla nich taczymy wkoo, wkoo, wkoo.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_15">To dla nich taczymy wkoo, wkoo, wkoo.~n~~m~To dla nich taczymy wkoo, wkoo, wkoo.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_16">To ten zabijaka.~n~~m~To ten zabijaka.</string>
  <string name="cpns3au¤CPSN3_ACT_17">Chodcie zoy przysig na tej ziemi, ziemi, ziemi.~n~~m~Chodcie zoy przysig na tej ziemi, ziemi, ziemi.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_1">Kiedy spacerowaem rajsk ulic,</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_2">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_3">Urodziw mlod dam miaem szczcie spotka.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_4">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_5">Krge miaa ksztaty, szybki by jej krok.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_6">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_7">Wic zwinem agiel i krzyknem: Do ju tego.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_8">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_9">Rzuciem sw cum i wziem j na hol.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_10">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_11">Od noka do noka powolimy szli.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_12">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_13">Wtedy poznaem jej ma,</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_14">wielki na dwa metry, pier jak db.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_15">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_16">Prosto w m uchw powzi swj kurs.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_17">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_18">Poluzowa mi takielunek i kopn mnie w dzib,</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_19">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_20">Spadem ze schodw jak statek na falach.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_21">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_22">Zacignem si na przypadkowy statek.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_23">Hej, ho, zmie go z ng.~n~~m~Hej, ho, zmie go z ng.</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_24">Gdy si zbudziem, pynem na Szanghaj!</string>
  <string name="cpns4au¤CPNS4_25">Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!~n~~m~Potrzebuj czasu, by zmie go z ng!</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_2">Rzecz w tym... e nie chc umrze jak zwierz...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_3">Nie chc umrze jak zwierz... Chc umrze jak dentelmen...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_4">Chc by dentelmenem... kucharzem i dentelmenem...</string>
  <string name="cpparau¤CPPAR_ACTION_5">Psiakrew...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_CALL_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_CALL_IG_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_1">Tak?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_2">Czy reflektuje pan na ma partyjk przy karcianym stole?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_3">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_4">wietnie!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_5">Dam ci fory.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_6">Do kart potrzeba dwojga, no dawaj!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_IG_7">Arthur gra, a wiemy, jaki z niego naiwniak!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_LI_1">Panie Pearson.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_1">Doskonaa pogoda.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_2">Jasne...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_3">Doskonae czasy.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_4">Przynajmniej przetrwamy do nastpnej pory roku.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_5">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_6">Suchaj...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_7">gdy si wiedzie,</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_8">grzechem jest tego nie dostrzec.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_9">Skoro tak twierdzisz...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_10">Tak twierdz.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_11">Moe wic zasidziesz ze mn do paru rozda?</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_12">Pewnie.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_13">wietnie.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_14">Zobaczmy...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_15">Swanson!</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_16">Ty stary degeneracie.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_17">Hosea.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_18">Mamy ofiar.</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_19">Pan Morgan...</string>
  <string name="cppkrau¤CAPRS_POKR1_20">sfinansuje nasze emerytury.</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTA_2">Podano do stou!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTB_1">Podano do stouu!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTC_1">Podano do stouu! Podano do stouu...</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTC_2">No ju!</string>
  <string name="cpr10au¤CPR10_ACTD_2">aro, ludzie, jest areko!</string>
  <string name="cpr11au¤CPR11_ACT_2">Jest pyszne, gorce... I nic innego nie ma do wyboru. No ju!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTA_2">Chodcie re, chopaki! Dawajcie po papu!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTB_1">Chodcie po obiadek, chopaki, chodcie po obiadek!</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTB_2">Jest z wyszej pki.</string>
  <string name="cpr12au¤CPR12_ACTC_1">No chodcie i zajadajcie, chodcie. Ostre, oj, jakie ostre! No chodcie, chopaki.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_1">Wszystko z panem dobrze?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_2">Ano, dobrze.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_3">To lepsze ni nieg, co?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_4">Tak... Na pewno wol boto od niegu. Cho nie przepadam za adnym.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_5">Taa... Znalazem takie miejsce, to chata Watsonw.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_6">Mieszka tam stuknita kobieta i zgraja bandytw, ale warto si tam wybra, bo...</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_7">Ukryto tam fors.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_8">Gdzie to?</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_9">Nie wiem. To znaczy podsuchaem, jak... taki jeden narzeka na nich w miecie...</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACTION_A_10">Dobra. Dam zna, jak znajd chat.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_DIS_1">Wiem, o co chodzi.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_PRS_1">A ty, Arthur? To moe ci zainteresowa.</string>
  <string name="cpr13au¤CPR13_ACT_B_UND_1">Pewnie.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_2">To koniec, panie Morgan! To koniec...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_4">To koniec.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_5">Moe nie, panie Pearson.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_6">Strasznie wszystko spapralimy.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_7">Okropnie.</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_8">Na szczcie mam tu przyjaciela!</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_9">Wicej ni jednego!</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_10">Stary Stormy umar ju... Hej, ho...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_11">Hej... Stormalong John...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_12">Stary Stormy... umar ju...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_13">A-ha... Chodcie... Razem...</string>
  <string name="cpr14au¤CPR14_ACTN_14">Stormalong...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_1">Wiesz co?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_2">No wanie wy nic nie wiecie.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_3">To wcale nie jest cikie...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_4">Jest atwe... atwe!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_5">Cika to jest martwa cisza, gry lodowe dookoa, powolna mier z godu...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_6">A potem...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_7">A potem na statku wybucha zaraza...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_8">I ludzie umieraj na wycigi. Pastor nie nada z pogrzebami, chowamy ich po dwch, trzech naraz...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_9">a wok pywa 50 rekinw...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_10">gonicych za ajb, eby nare si cia.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_11">To? To jest piknik!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_12">Cikie?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_13">Wcale nie.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_14">Morze, rekiny... to to wakacje!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_15">Ciko to jest... przyby do nowego miasta.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_16">Gdy ci niedawno umarli rodzice.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_17">Gdy nikt o ciebie nie dba... poza jakimi kanaliami, ktre spotkae na ulicy.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_18">Ludzie goduj... rozpaczaj...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_20">Ile miae lat?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_21">Dziewi.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_22">Dziewi i przeyem dziki sprytowi.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_23">Jasna cholera...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_24">Morze to by byo...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_25">To by bya przyjemno!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_26">Co ci powiem... Rekiny to nic w porwnaniu z ludmi.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_27">Moe i masz racj.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_28">ycie jest chyba zawsze okrutne.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_29">Wanie...</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_30">Ta, to wszystko to aosna strata czasu.</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_31">Odraajca!</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_32">Fatalna... Wiesz co?</string>
  <string name="cpr16au¤CPR16_ACTN_33">Moe i w tym sk.</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_1">~sl:7.2:3.8:1~To koniec... Koniec wszystkiego.</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_2">~sl:0.0:4.4:1~Nie chc umiera... Nie tak. Nie...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_3">~sl:0.0:5.8:1~Nie chc umiera... Nie chc... Ty...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_4">~sl:0.0:9.5:1~To wszystko bardzo przykre, panie Morgan. Ogromnie smutne...</string>
  <string name="cpr17au¤CPR17_ACT_5">Nie wiem. Nie wiem.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_1">~sl:0.0:1.0~Hej!~sl:0.2~yj sobie teraz jak pczek w male.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_2">Mio sysze.</string>
  <string name="cpraud4¤CPRS4_BACK_3">~sl:0.0:1.1~Ano ba...~sl:~Dla nas wszystkich lepsze czasy.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_1">Panie Pearson.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_2">Wszystko w porzdku, panie Morgan?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_3">Jasne.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_4">Blady pan jest.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_5">Blady?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_6">Blady. Zrbmy tak, pan mi przyniesie krlika, a ja zrobi moj specjaln zup.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_7">Postawi pana na nogi, bdzie si pan po niej czu doskonale.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_8">Tylko krlika?</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_9">To moja specjalna zupa z krlika, dzieo sztuki. Przepis poznaem w Indiach.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_10">Miaem szkorbut, zjadem jeden talerz... i ozdrowiaem.</string>
  <string name="cpri1au¤CPRI1_ACTION_11">Dzikuj.</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_A_1">~sl:0.0:1.8~Znajd nam jakie arcie, chopcze.~sl:0.3:1.0~Zrb co.~sl:0.1~Zrozumiano?</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_B_ALT_1">Arthur, owiec nam nie brak, za to wilkw owszem.</string>
  <string name="cprs1au¤CPRS1_B_ALT_2">Prosz, znajd nam jakie jedzenie!</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_1">Panie Morgan, zaraz nam znowu zbraknie jedzenia.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_2">Jasne, panie Pearson. Nie krpuj si i sam sobie naap.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_3">Marnie mi idzie z rogaczami.</string>
  <string name="cprs2au¤CPRS2_A_4">Ale gdyby mnie posa na morze, naapabym uczt!</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_1">Hej! W naszej spiarni niczego nie brakuje.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_2">I dobrze.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_AFRONT_3">Ano, yje nam si dobrze.</string>
  <string name="cprs3au¤CPRS3_BFRONT_1">Choby i chwilowo. Niech ci zdrowie sprzyja.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_2">Ludzie s zadowoleni i syci. Myl, e chyba damy rad.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_A_3">Nie tramy nadziei, Pearson.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_B_1">I moe jednak w kocu dotrzemy jako do morza.</string>
  <string name="cprs5au¤CPRS5_ACT_B_2">Jak mi go brakuje... Jego paskoci.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_1">Panie kochany, jedzenie jakby wybywa.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_2">Lepiej, eby kto od was niedugo co zapa,</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_3">bo bdziemy re suchary specjalne.</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_4">Suchary specjalne?</string>
  <string name="cprs6au¤CPRS6_ACT_5">Marynistyczna rzecz, psze pana. Trudno wyjani.</string>
  <string name="cprs7au¤CPRS7_ACT_1">No ju, ajdaki, bierzcie, pki arcie gorce! Natychmiast!</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTA_1">~sl:4.1~Panie i panowie... Jedzenie! Czysty sens ycia.</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTA_2">Zjedzcie, podzikujcie i yjcie sobie dalej. No zapraszam!</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTB_2">Panie i panowie... Jedzenie! Czysty sens ycia.</string>
  <string name="cprs8au¤CPRS8_ACTB_3">Zjedzcie, podzikujcie i yjcie sobie dalej. No dalej!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTA_1">aro na st, narodzie!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTA_2">aro na st!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTB_2">Ludzie, aro, aro na st!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTC_1">No, ludzie, jest aro na stole, aro!</string>
  <string name="cprs9au¤CPRS9_ACTC_2">Am, am, am. No zapraszam, am, am, am.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_1">Co si stao, panie Pearson?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_2">Nic... naprawd, nic.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_3">Wic czemu wyglda pan jak zbity pies?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_4">Poniewa... Sam nie wiem, trudno powiedzie, cae to bocko. Te bagna...</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_5">Wie pani, e fala uniosa mnie kiedy na czterdzieci stp?</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_6">Kiedy z kolei przekroczyem rwnik podczas deszczu meteorytw.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_7">Wpywaem do przystani penych niewiast sprzedajcych ananasy,</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_8">a barwy... widziaem barwy tak pikne, e wypalay oczy.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_9">A teraz mieszkam na bagnie i czekam, a kto mnie odstrzeli za bratanie si z bandytami.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_10">Nie sdziam, e lubi si pan nad sob uala.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_11">Bo nie lubi. To te bagna i boto... Czasem tak na mnie dziaaj.</string>
  <string name="cps15au¤CPS15_ACTA_12">W sumie... to nic mi nie jest, panno Grimshaw. Nie ma to jak porzdna praca... Wracam do roboty.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_1">Jankeski statek.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_2">Jankeski statek rzek nadpyn.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_3">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_4">Maszty i drzewce lniy jak srebro.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_5">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_6">Jak mylicie, kto kapitanem by?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_7">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_8">O, Dandy Jim ze starej Karoliny.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_9">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_10">Jak mylicie, co na obiad jedli?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_11">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_12">O, mapie lepia i ol wtrob.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_13">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_14">Jak mylicie, co na kolacj jedli?</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_15">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_16">Suchary i jankesk skr.</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_17">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_18">Wic wawo, chopcy, a zmieni si pogoda!~n~~m~Wic wawo, chopcy, a zmieni si pogoda!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_19">wawo, chopcy, wawo!~n~~m~wawo, chopcy, wawo!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_20">Wic wawo, chopcy, a zmieni si pogoda!~n~~m~Wic wawo, chopcy, a zmieni si pogoda!</string>
  <string name="cpsg5au¤CPSG5_ACT_21">wawo, zaoga, wawo!~n~~m~wawo, zaoga, wawo!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_1">O, Amble to zacne miasto z zatok pen statkw,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_2">a ja bardzo chciabym znale si tam dzi.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_3">Caym sercem chciabym by daleko std.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_4">Siedz w mym domostwie, gawdz z m lub.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_5">Mj dom to jest, kochanie!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_6">Dom to moich marze!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_7">agle postawione, wypywam ju w morze,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_8">ku dbowym, jesionowym i brzozowym lasom,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_9">ktre na pnocy teraz si zieleni.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_10">Mj dom to jest, kochanie!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_11">Wzmaga si wicher, ktry wieje z zachodu.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_12">Ze wszystkich wiatrw ten mym ulubionym,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_13">gdy wieje prosto w plecy i rozwija masz proporzec.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_14">Wkrtce poprowadzi nas do domu do pnocnych ziem.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_15">Mj dom to jest, kochanie!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_16">Dom to moich marze!</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_17">agle postawione, wypywam ju w morze,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_18">ku dbowym, jesionowym i brzozowym lasom,</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_19">ktre na pnocy teraz si zieleni.</string>
  <string name="cpsg7au¤CPSG7_ACT_20">Mj dom to jest, kochanie!</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_1">To o chyej ajbie, ktr widziaem.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_2">egnaj, do widzenia, egnaj, do widzenia...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_3">Solidna to ajba, Dreadnaught jej na imi.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_4">Hura, moi chopcy, wkrtce wypywamy...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_5">Pynie ku zachodnim ziemiom, gdzie srogie wiatry dm.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_6">egnaj, do widzenia, egnaj, do widzenia...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_7">Na pokadzie Dreadnaughta na zachd wyruszymy.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_8">Hura, moi chopcy, wkrtce wypywamy...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_9">Nadesza nasza chwila, prosto z doku.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_10">egnaj, do widzenia, egnaj, do widzenia...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_11">Gdzie chopcy i dziewczyny zbieraj si dla widoku.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_12">Hura, moi chopcy, wkrtce wypywamy...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_13">Trzy gone wiwaty i spywajce zy.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_14">egnaj, do widzenia, egnaj, do widzenia...</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_15">Na pokadzie Dreadnaughta na zachd wyruszymy.</string>
  <string name="cpsg8au¤CCPRS_SNG8_16">Hura, moi chopcy, wkrtce wypywamy...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ALL_A_1">Pieprzone zo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ALL_J_1">Pieprzone zo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_1">No i prosz... o tam... Machinacje Ludu Nocy...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_2">Ty si nimi zajmij... a ja tu bd siedzia z moj pukawk...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_3">Dobra. Postaraj si jako pomc.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_A_4">Hej, maj tam kogo. Biedak.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_1">No i prosz... o tam... Machinacje Ludu Nocy...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_2">Ty si nimi zajmij... a ja tu bd siedzia z moj pukawk...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_3">Dobra. Postaraj si jako pomc.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATSHACK_J_4">Hej, maj tam kogo. Biedak.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_01">Uciekaj!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_02">Odejd!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_03">Precz ode mnie!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_A_04">Gicie, diaby!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_01">Uciekaj!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_02">Odejd!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_03">Precz ode mnie!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK2_J_04">Gicie, diaby!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_01">Precz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_02">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_03">Niech ci szlag!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_04">Szlag.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_05">Powiedz co!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_06">Hej! Hej!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_A_07">Mw, cholera.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_01">Precz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_02">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_03">Niech ci szlag!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_04">Szlag.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_05">Powiedz co!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_06">Hej! Hej!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ATTACK_J_07">Mw, cholera.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_CALL_A_1">Hej, zjeda!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_CALL_J_1">Hej, zjeda!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_1">Teraz uwaaj, krc si tu aligatory.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_2">Ciekawe miejsce na dom sobie wybrae.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_A_3">adne, nie?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_1">Teraz uwaaj, krc si tu aligatory.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_2">Ciekawe miejsce na dom sobie wybrae.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_GATOR_J_3">adne, nie?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO1_A_1">Trzymaj si.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO1_J_1">Trzymaj si.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO2_A_1">Upewniam si, e wszystko dobrze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_ILO2_J_1">Upewniam si, e wszystko dobrze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_KEEPGOING_01">Dawaj, dawaj.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_KEEPGOING_02">Chybcikiem.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_MORE_A_1">No nie, kolejni.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_MORE_J_1">No nie, kolejni.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NIGHTDEAD_1">Ale im pokaza. Na dobre. Nikt ju nie zosta.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NIGHTDEAD_2">Chod po swoj nagrod.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_NOSAVE_1">Dla niego ju za pno. Za wrba.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_01">Chodmy. Za mn.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_02">Tdy, chodmy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_03">Lepiej trzymajmy si razem, bezpieczniej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PLAYERBEHND_04">Idziesz czy co?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_01">Zajmiesz si nimi?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_02">Podobno si nie bae?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_PNOTATTACK_03">No dalej... S na mojej ziemi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_QUICK_1">Chod, i to szybko. Nie ma czasu do stracenia.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_REACT_A_1">Cholera, id!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_REACT_J_1">Cholera, id!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL1_1">Ej, ty, wariacie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL2_1">Kurna. Co ty robisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL3_1">Niech ci szlag, wirze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL4_1">Uwaaj sobie, co?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_CLL5_1">No niech mnie, co ty robisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC1_1">Dobrze zapac.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC2_1">Wynagrodz ci to.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_DEC3_1">Skoro si nie boisz, to w czym rzecz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_1">Co tu si dzieje?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_2">Jeste opniony czy co? To teren Ludu Nocy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_3">Ludu Nocy? Potrafi o siebie zadba.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_4">Aha...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_5">Moe ty powiniene si std zabra... jeli tak ci martwi... te ciemne ludki.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_6">To Lud Nocy. Chtnie bym si std wynis, tylko e... s na mojej posesji...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTA_7">A moe ty by pomg ich przepdzi? Zapac za fatyg.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_1">Ej, co tu si wyrabia?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_2">Jeste opniony czy co? To teren Ludu Nocy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_3">Lud Nocy? Potrafi o siebie zadba.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_4">Aha...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_5">Moe ty powiniene si std zabra... jeli tak ci martwi... te ciemne ludki.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_6">To Lud Nocy. Chtnie bym si std wynis, tylko e... s na mojej posesji...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_GRTJ_7">A moe ty by pomg ich przepdzi? Zapac za fatyg.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_LEVE_1">Jak zmienisz zdanie, wr tu pomc. I uwaaj na Lud Nocy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_1">Nie zamierzam kusi losu. Powodzenia.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_2">Niech to szlag.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOA_3">Wielka szkoda.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_1">Nie zamierzam kusi losu. Powodzenia.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_2">Niech to szlag.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_NOJ_3">Wielka szkoda.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_RETR_1">Namylie si? Pomoesz mi odzyska wasno?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESA_1">Zapacisz mi? No to moe... Poka, gdzie dokadnie s, to si zastanowi...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESA_2">wietnie. Za mn, to niedaleko. Dobry z ciebie czek.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESJ_1">Zapacisz mi? No to moe... Poka, gdzie dokadnie s, to si zastanowi...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG1_YESJ_2">wietnie. Za mn, to niedaleko. Dobry z ciebie czek.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_1">Lud Nocy nabiby mnie na pik, jakbym wpad w ich apska.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_2">Powiesiliby mnie na drzewie. Nielichy fart, e jeszcze dycham.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P1_3">Lud Nocy... nie ma litoci. To li ludzie. S jak zwierzta.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_1">Ale wiesz ty co, nigdy em nie sysza, jak oni mwi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_2">aden z Ludu Nocy nawet nie pinie, przynajmniej ja em nie sysza.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_3">Pomyl no tylko. adnego dwiku. Rozumiesz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P2_4">Ale to musi by zo, eby tak bez adnego dwiku. Nieliche, mwi ci.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_1">Ja przecie te nie mam tu do kogo gby otworzy. Siedz sam, ale i tak gadam, nie?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_2">Sam do siebie gldz, jak nie ma do kogo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_3">Mao mi ozr nie odpadnie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_A_4">Wyobraam sobie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_1">Ja przecie te nie mam tu do kogo gby otworzy. Siedz sam, ale i tak gadam.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_2">Sam do siebie gldz, kiedy nie ma do kogo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_3">Mao mi ozr nie odpadnie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P3_J_4">Wyobraam sobie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_1">Ongi tylko aligatorw trza si byo tu ba... Aligatorw i wy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_2">Sam ju nie wiem, ile razy mnie w capn. Ale z aligatorem si nie zdarzyo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_A_3">I cae szczcie. Aligatory maj wredne zbiska.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_1">Ongi tylko aligatorw trza si byo tu ba... Aligatorw i wy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_2">Sam ju nie wiem, ile razy mnie w capn. Ale z aligatorem si nie zdarzyo.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P4_J_3">I cae szczcie. Aligatory maj wredne zbiska.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P5_1">wie te potrafi niele dziabn. Pode z nich gady.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_A_1"> Ze mnie te, wic... moe si troch uciszmy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_A_2">Tak, kolego. Ano. Tak pewnie bdzie lepiej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_J_1">Ja te bywam czasem wredny, wic moe... troch si uciszymy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG2_P6_J_2">Tak, kolego. Ano. Tak pewnie bdzie lepiej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG3_1">Hej! Cholerne nietoperze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG3_2">Ich si nie bj. Powiem ci, kiedy trzeba si bdzie ba.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_1">No prosz. Patrzaj. wiey jeszcze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_2">Widzisz, co em mia na myli? To sprawka Ludu Nocy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_3">Znaem tego kolek, dobry czowiek. Nie zasuy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG4_4">Ruszamy.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG5_2">Znowu cholerne nietoperze.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_LAMP_1">Trzeba zgasi lampy. Moe i nie potrafi mwi, ale na pewno widz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_RE1_1">No ju, zga j.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG6_RE2_1">S jak my, lec do wiata. Zga lamp.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_ATK1_1">Id po mnie!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_ATK2_1">Pomocy! Pomocy!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREA_1">Psiakrew. Bdzie ich wicej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREA_2">Zaczekaj tu. Sprawdz to.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREJ_1">~sl:0.0:2.1:1~No piknie, piknie. Bdzie ich wicej.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_MREJ_2">~sl:0.6~Zosta tu. Sprawdz to.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV1_1">Nie podoba mi si to. Ani troch.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV2_1">To zo wcielone!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG7_WV3_1">Tylko nie pozwl im mnie dopa!</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_CMRE_1">Chod i we.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_A_1">Te ciaa to lepiej pochowa.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_A_2">Nie frasuj si. Aligatory zjedz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_J_1">Te ciaa to lepiej pochowa.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_NG_J_2">Nie frasuj si. Aligatory zjedz.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_1">Chyba ju po nich...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_2">Dobra, martwi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_3">Prosz, prosz... Dobra, mam co dla ciebie...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_A_4">Chcesz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_1">Chyba ju po nich.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_2">Dobra, martwi.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_3">Prosz, prosz... Dobra, mam co dla ciebie...</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P1_J_4">Chcesz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_1">Prosz bardzo, kolego.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_2">Co to ma by? mieci z bagna?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_A_3">Nie, co dobrego, patrzaj. Dobry z ciebie czowiek. Porzdny.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_1">Prosz bardzo, kolego.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_2">Co to ma by? mieci z bagna?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_P2_J_3">Nie, co dobrego, patrzaj. Dobry z ciebie czowiek. Porzdny.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_1">Na pewno sobie poradzisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_2">Pewnie. Lud Nocy ju si tu nie zapuci. S gupi, ale nie a tak.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_3">Dobra... No to na razie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_A_4">Dobrze jest wrci do siebie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_1">Poradzisz tu sobie?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_2">Pewnie. Lud Nocy ju si tu nie zapuci. S gupi, ale nie a tak.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_3">No to na razie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_S1_IG8_PS_J_4">Dobrze jest wrci do siebie.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_A_1">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_A_2">Daj mi chwil.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_J_1">Jak sobie radzisz?</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SEARCH_J_2">Daj mi chwil.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_SLOW_1">Zwolnij. Hej, biedak dynda na drzewie ju od lat.</string>
  <string name="crawaud¤CRW_TREES_1">Bycie trupem na drzewie to kiepska sprawa... ale jeszcze gorzej jest y, jak ci przebij kijem.</string>
  <string name="crawfish¤0x3EAEDF5B">Moe jeszcze si zastanw?</string>
  <string name="crawfish¤0x4CFC7BF6">Prosz ci!</string>
  <string name="crawfish¤0x27D7D825">Rozwi mnie!</string>
  <string name="crawfish¤0xBEC205F7">Uwolnij mnie!</string>
  <string name="crawfish¤0xE35ACF28">Wypu mnie!</string>
  <string name="crawfish¤0xE66CAA74">Prosz, pom mi.</string>
  <string name="crawfish¤0xE70F12BA">Zabierz mnie std!</string>
  <string name="crawford_sr¤0x0FF86E98">Ostrzegam ci, zjedaj.</string>
  <string name="crawford_sr¤0x1D28D4D2">Suchaj, mam do innych problemw. Wystarczy, e nie bdziesz mi sprawia kolejnych.</string>
  <string name="crawford_sr¤0x1E36ED35">Wci tu jeste? Zjedaj albo strzelam. Teraz.</string>
  <string name="crawford_sr¤0x1EE10C69">Do tego. Rusz si.</string>
  <string name="crawford_sr¤0x2D97A9D6">Radz ci si ruszy.</string>
  <string name="crawford_sr¤0x5E6ABF3D">Rusz si albo zrobi si nerwowy.</string>
  <string name="crawford_sr¤0x7F689954">No kurde. Nie bd od razu wyciga spluwy, ale... tym razem uwaaj, co robisz...</string>
  <string name="crawford_sr¤0x24C951CB">Jeszcze pamitamy twoje wybryki...</string>
  <string name="crawford_sr¤0x26FB505F">Id si krci gdzie indziej.</string>
  <string name="crawford_sr¤0x62DE0E76">Zignoruj mnie jeszcze raz i po tobie.</string>
  <string name="crawford_sr¤0x361FF478">Do ju mielimy z tob problemw.</string>
  <string name="crawford_sr¤0xB19F7DC1">Z jednej strony mam nauczk, ale moe warto puci to w niepami... Tylko ju mnie nie wkurzaj.</string>
  <string name="crawford_sr¤0xC041C93C">Ostatnie ostrzeenie. Zabij ci.</string>
  <string name="crawford_sr¤0xD19D6BF3">To ma by jaki art? Ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="crawford_sr¤0xE7B051C6">Masz znikn.</string>
  <string name="crawford_sr¤0xE34D775F">Mwiem, e masz si ruszy. Ostatnia szansa.</string>
  <string name="crawford_sr¤0xF829F2B9">Zjedaj, cholera.</string>
  <string name="crawford_sr¤0xFB4D4542">Zjedaj. To ostrzeenie.</string>
  <string name="crca1a¤D_BLOCKED_CRCA1_1">Hej! Rusz si!</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_01_CRCA1_1">Troch jeste za blisko, kolego.</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_02_CRCA1_1">W co ty pogrywasz? Odsu si troch.</string>
  <string name="crca1a¤D_NERV_03_CRCA1_1">Nie podoba mi si ten go...</string>
  <string name="crca1a¤D_SHOCKED_CRCA1_1">Cholera!</string>
  <string name="crca1a¤D_THREAT_CRCA1_1">Nie dostaniesz ani centa!</string>
  <string name="crca2a¤D_BLOCKED_CRCA2_1">Zejd z drogi.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_01_CRCA2_1">Odsu si, dobra?</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_02_CRCA2_1">Zejd z drogi albo poaujesz.</string>
  <string name="crca2a¤D_NERV_03_CRCA2_1">Chcesz dosta kulk?</string>
  <string name="crca2a¤D_SHOCKED_CRCA2_1">O szlag.</string>
  <string name="crca3a¤D_BLOCKED_CRCA3_1">Hej! Prosz zrobi miejsce.</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_01_CRCA3_1">Nie zbliaj si do wozu, dobra?</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_02_CRCA3_1">Syszysz mnie? Mwiem, jeste za blisko.</string>
  <string name="crca3a¤D_NERV_03_CRCA3_1">Chyba bdziemy mie tu problem...</string>
  <string name="crca3a¤D_SHOCKED_CRCA3_1">Chryste!</string>
  <string name="crca3a¤D_THREAT_CRCA3_1">Wyno si std. Nie boj si ciebie!</string>
  <string name="credit¤0x0030927B">Online Technical Direction</string>
  <string name="credit¤0x01A95D41">Post-Production Animation Leads</string>
  <string name="credit¤0x01E6584A">Build Engineers</string>
  <string name="credit¤0x03A14889">Los Angeles Scan Sessions</string>
  <string name="credit¤0x05E1AB4E">UI Developers</string>
  <string name="credit¤0x0631AF0A">Lead Test Analysts</string>
  <string name="credit¤0x06DDE654">PA/Office Admin</string>
  <string name="credit¤0x076C8326">Technical Directors</string>
  <string name="credit¤0x07E00D1B">UK IT Director</string>
  <string name="credit¤0x08A1D172">Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤0x0DD2F17A">Cutscenes &amp; Dialogue</string>
  <string name="credit¤0x0E5491E2">IT Manager</string>
  <string name="credit¤0x0E6654A5">Head of Animation</string>
  <string name="credit¤0x1A322D8B">Character Rigging &amp; Technical Art</string>
  <string name="credit¤0x1BBCAA46">\"NaturalMotion\", \"euphoria\" and the NaturalMotion and euphoria logos are trademarks of NaturalMotion. All Rights Reserved. Used under license.</string>
  <string name="credit¤0x1DE40468">Motion Capture</string>
  <string name="credit¤0x1E1CE4FC">Environment Art</string>
  <string name="credit¤0x2C6492D5">Uses Simplygon, Copyright  2011 Donya Labs AB.</string>
  <string name="credit¤0x2F878812">Online Content Systems Design</string>
  <string name="credit¤0x3A26A5BB">Assistant Technical Directors</string>
  <string name="credit¤0x4A724BAA">Editor and Capture</string>
  <string name="credit¤0x4B3FC8E7">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤0x4CEB0C08">Lead Sound Designers</string>
  <string name="credit¤0x4D5DAF20">Senior Designers</string>
  <string name="credit¤0x6A0ADC61">WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF</string>
  <string name="credit¤0x6AB65210">IT Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤0x6BBAE1B4">This software uses TinyXml. Thank you to Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the TinyXml community.</string>
  <string name="credit¤0x6C405E46">ONLINE CONTENT SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤0x6D0C3119">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤0x6E4A1A29">Lead QA/Dev Support</string>
  <string name="credit¤0x7CE99480">Production Associates</string>
  <string name="credit¤0x7E5B9394">Lead Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0x7EC285D0">in the documentation and/or other materials provided with the distribution.</string>
  <string name="credit¤0x7ED73E64">Certain facial animations generated with FaceFX.  2002-2010, OC3 Entertainment, Inc. and its licensors. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤0x7FD3051A">Senior Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤0x8AF8726C">IT Systems Analysts</string>
  <string name="credit¤0x8B0D2BA6">Presents</string>
  <string name="credit¤0x8CE4EDD6">Production/Personal Assistant</string>
  <string name="credit¤0x8D6F2329">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,</string>
  <string name="credit¤0x8F4998B8">Mark Adler madler@alumni.caltech.edu</string>
  <string name="credit¤0x9ABC2F5E">UI/UX Designer</string>
  <string name="credit¤0x9E80E362">Senior AI Programmers</string>
  <string name="credit¤0x9FDBDD52">Senior Network Programmers</string>
  <string name="credit¤0x17F07CC0">Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0x18B73AAD">Testers</string>
  <string name="credit¤0x29F766D5">IT Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤0x37A385D3">Cinematic Lead Animator</string>
  <string name="credit¤0x43D20EB2">Lead Technical Tester</string>
  <string name="credit¤0x44E0BB69">Global Lead Technical Artist</string>
  <string name="credit¤0x46FBC28E">Senior Dialogue Design</string>
  <string name="credit¤0x49ABC223">Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤0x57FB26CB">Additional Dialogue Editing</string>
  <string name="credit¤0x68B3F761">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤0x70AD82CC">Animation Supervisors</string>
  <string name="credit¤0x70B7F4CE">Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.</string>
  <string name="credit¤0x80FD90AA">Multiplayer Level Design</string>
  <string name="credit¤0x89C60EF3">AI Programmer</string>
  <string name="credit¤0x89F202A3">Pedestrians directed by</string>
  <string name="credit¤0x90F07460">Online Economy and Progression</string>
  <string name="credit¤0x172A3A16">Foley recorded at</string>
  <string name="credit¤0x224E231C">Social Club Applications</string>
  <string name="credit¤0x295E2C66">Location Facial Capture</string>
  <string name="credit¤0x385C4AF1">Game Designers</string>
  <string name="credit¤0x416C8B25">EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;</string>
  <string name="credit¤0x479FD7CA">DEVELOPMENT OPERATIONS</string>
  <string name="credit¤0x605FF7AB">Senior QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤0x641A8C3C">Senior Scripter</string>
  <string name="credit¤0x644B3404">Cutscene &amp; Dialogue</string>
  <string name="credit¤0x772F85AE">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤0x773C0275">Online Shop System Design</string>
  <string name="credit¤0x886E92A0">Performance Capture Team</string>
  <string name="credit¤0x907A937E">Technical Testers</string>
  <string name="credit¤0x1181E4F7">Lead Character Art</string>
  <string name="credit¤0x1580EFAA">Audio Designers</string>
  <string name="credit¤0x5425B097">THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤0x6444C8C3">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤0x7167A690">2D/UI Director</string>
  <string name="credit¤0x7760DBD0">Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤0x8396B22F">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤0x67242ED7">Development Assistant</string>
  <string name="credit¤0x173280B9">Administration Supervisor</string>
  <string name="credit¤0x267577BC">Uses Bink Video. Copyright  1997-2013 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤0x644107A4">Tech Director</string>
  <string name="credit¤0x662525B7">IT Support</string>
  <string name="credit¤0x3170754D">zlib  1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler. Jean-loup Gailly jloup@gzip.org</string>
  <string name="credit¤0x6066194A">Technical Engineer</string>
  <string name="credit¤0x8381373F">Performance Capture &amp; Animation Development</string>
  <string name="credit¤0x35006932">Cutscene Graphics Design</string>
  <string name="credit¤0x35791615">Analytics &amp; Security</string>
  <string name="credit¤0x37093718">Multiplayer Lead Analyst</string>
  <string name="credit¤0x49557395">Senior Prop Artist</string>
  <string name="credit¤0x66759924">AI Programmer</string>
  <string name="credit¤0x79467391">Senior Game Designers</string>
  <string name="credit¤0x85410840">Hosts</string>
  <string name="credit¤0xA0C9D0DB">IT Director</string>
  <string name="credit¤0xA1CD9214">CyaSSL Copyright  2012 Sawtooth Consulting Ltd.</string>
  <string name="credit¤0xA586FE36">QA/Dev Support</string>
  <string name="credit¤0xA3324EAF">BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.</string>
  <string name="credit¤0xABC583D4">Online Instanced Content</string>
  <string name="credit¤0xAED1E7A9">In-Game Animators</string>
  <string name="credit¤0xB03E8D85">Senior Animator &amp; Editor</string>
  <string name="credit¤0xB3D9EFFE">LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,</string>
  <string name="credit¤0xB68DB8AB">Junior Programmer</string>
  <string name="credit¤0xB131A5CE">Interactive Music Development Assistants</string>
  <string name="credit¤0xB628FA19">Lead Environment Art</string>
  <string name="credit¤0xB2311059">Senior Sound Designer</string>
  <string name="credit¤0xBC1EEA73">Localization Supervisors</string>
  <string name="credit¤0xBEEC2669">Post-Production Animation Team</string>
  <string name="credit¤0xBF45DC3A">Principal Environment Artist</string>
  <string name="credit¤0xC1C5F441">Music composed by</string>
  <string name="credit¤0xC6F425BD">Rockstar Long Island</string>
  <string name="credit¤0xC317AE68">Concept Artist</string>
  <string name="credit¤0xC640BDC0">Berkelium Copyright  2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms,</string>
  <string name="credit¤0xCC1E29FC">Senior Localization Testers</string>
  <string name="credit¤0xCC8C5AFB">Design Content</string>
  <string name="credit¤0xCDEE94E2">Certain facial animations generated with FACEWARE.  2002-2012. Image Metrics, Inc.</string>
  <string name="credit¤0xCEBD1D6E">Terrain Artists</string>
  <string name="credit¤0xD1D5D305">with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:</string>
  <string name="credit¤0xD2DC8D7C">Social Club</string>
  <string name="credit¤0xD8FF9C46">Character TD</string>
  <string name="credit¤0xD128D381">Design</string>
  <string name="credit¤0xD4943D2B">Technical Manager</string>
  <string name="credit¤0xDD3862CB">Online Technical Design</string>
  <string name="credit¤0xDDB8CD6A">Lead Artists</string>
  <string name="credit¤0xE0370A3E">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤0xE0E5A1BD">Studio Director/AI Director</string>
  <string name="credit¤0xE4D39443">Senior Audio Designer</string>
  <string name="credit¤0xE90B5A64">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,</string>
  <string name="credit¤0xE220AD45">Lead Capture</string>
  <string name="credit¤0xE233AD95">Cutscene Mixes &amp; Sound Design</string>
  <string name="credit¤0xE9655F72">Test Tool Support</string>
  <string name="credit¤0xEAB3B677">Online Open World Content</string>
  <string name="credit¤0xEAD45DF2">Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer</string>
  <string name="credit¤0xEAF33924">Senior Technical Artist</string>
  <string name="credit¤0xEC45C951">Senior Mission Scripters</string>
  <string name="credit¤0xEE6F3847">Lead In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤0xF03A24E8">Additional Animation</string>
  <string name="credit¤0xF5CF038B">Cutscene Animators</string>
  <string name="credit¤0xF9F7DBB9">Other characters motion capture performed by</string>
  <string name="credit¤0xF37FF3FF">Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤0xF41C29B8">Art</string>
  <string name="credit¤0xF50BFE0D">Senior Animation Specialist</string>
  <string name="credit¤0xF65831B0">euphoria motion synthesis technology provided by NaturalMotion. euphoria code is  NaturalMotion (2008).</string>
  <string name="credit¤0xFA8E6EE4">Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.</string>
  <string name="credit¤0xFC78B51E">Lead Technical Art</string>
  <string name="credit¤0xFE908287">AI Programmers</string>
  <string name="credit¤2DDESUIDIR">2D Design and UI Direction</string>
  <string name="credit¤ACCOUNTS">Accounts Administrator</string>
  <string name="credit¤ADDANIDIR">Additional Animation Direction</string>
  <string name="credit¤ADDPERDIR">Additional Performance Direction</string>
  <string name="credit¤ADDPROG">Additional Programming</string>
  <string name="credit¤ADMASS">Administrative Assistant</string>
  <string name="credit¤ADMOCAP">Additional motion capture by</string>
  <string name="credit¤ADMOFF">Admin Officer</string>
  <string name="credit¤ADMSUP1">Admin Support</string>
  <string name="credit¤AIGAME">AI and Gameplay</string>
  <string name="credit¤AIPRO">AI Programmers</string>
  <string name="credit¤AIPROG">AI Programming and Design Direction</string>
  <string name="credit¤AMBWORANI">Ambient World Animation</string>
  <string name="credit¤AMBWORLEA">Ambient World Lead</string>
  <string name="credit¤ANI1">Animators</string>
  <string name="credit¤ANIDIR">Animation Directors</string>
  <string name="credit¤ANIMCIN">Animation and Cinematography Direction</string>
  <string name="credit¤ANIMPROG">Animation Programming</string>
  <string name="credit¤ANIPRO">Animation Programmers</string>
  <string name="credit¤ANIRD">Animation R&amp;D</string>
  <string name="credit¤ANIRDDIR">Animation R&amp;D Direction</string>
  <string name="credit¤ANIRES">Animation Resource</string>
  <string name="credit¤ANISUP">Animation Support</string>
  <string name="credit¤ANMTN">Animation</string>
  <string name="credit¤ART">Artists</string>
  <string name="credit¤ARTANDANISER">Art &amp; Animation Services</string>
  <string name="credit¤ARTDEPTDIR">Art Department Director</string>
  <string name="credit¤ARTDIR">Art Director</string>
  <string name="credit¤ARTDIRC">Art Director</string>
  <string name="credit¤ARTOUTMAN">Art Outsource Manager</string>
  <string name="credit¤ARTPROMAN">Art Production Manager</string>
  <string name="credit¤ARTTECHSUP">Art and Technical Support</string>
  <string name="credit¤ASSARTDIR">Assistant Art Director</string>
  <string name="credit¤ASSARTDIR1">Associate Art Directors</string>
  <string name="credit¤ASSPROD">Associate Producer</string>
  <string name="credit¤ASSPROD1">Assistant Producer</string>
  <string name="credit¤ASSSTYL">Assistant Stylists</string>
  <string name="credit¤ASSTECDIR">Associate Technical Directors</string>
  <string name="credit¤ASSTESENG">Associate Test Engineer</string>
  <string name="credit¤AUDDEVSUP">Audio Development Support</string>
  <string name="credit¤AUDDIR">Audio Director</string>
  <string name="credit¤AUDDIRN">Audio Direction</string>
  <string name="credit¤AUDPRO">Audio Programmer</string>
  <string name="credit¤AUDPROG">Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤AUDTOOPRO">Audio Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤BUIENG1">Build Engineer</string>
  <string name="credit¤CAMART">Camera Artists</string>
  <string name="credit¤CAMS">Cameras</string>
  <string name="credit¤CAMTOWDES">Camp and Town Design</string>
  <string name="credit¤CASAS">Casting Assistant</string>
  <string name="credit¤CHAART">Character Artist</string>
  <string name="credit¤CHADEVASS">Character Development Assistant</string>
  <string name="credit¤CHARART">Character Artists</string>
  <string name="credit¤CHARART2">Character Art</string>
  <string name="credit¤CHARFACARTDIR">Character and Facial Art Direction</string>
  <string name="credit¤CHARIG">Character Rigging</string>
  <string name="credit¤CHARVEHARTDIR">Character, Vehicle and Prop Art Direction</string>
  <string name="credit¤CHISOFARC">Chief Software Architect</string>
  <string name="credit¤CINANI">Cinematic Animation</string>
  <string name="credit¤CNMA">Cinema</string>
  <string name="credit¤COPROGAMDES">Co-Producer &amp; Game Designer</string>
  <string name="credit¤CRTDIR">Design Director</string>
  <string name="credit¤CRTNS">Cartoons</string>
  <string name="credit¤CSDES">Costume Designer</string>
  <string name="credit¤CSTMR">Costumer</string>
  <string name="credit¤CSTNG">Casting</string>
  <string name="credit¤CUTANI">Cutscene Animation</string>
  <string name="credit¤CUTANICO-">Cutscene Animation Coordination</string>
  <string name="credit¤CUTDIR">Performance Capture Director</string>
  <string name="credit¤CUTMIXANDSOUDES">Cutscene Mixes &amp; Sound Design</string>
  <string name="credit¤CUTSCEART">Cutscene Artists</string>
  <string name="credit¤DEP_2D/UI">2D/UI DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_AI/GAMEPLAY">AI/GAMEPLAY</string>
  <string name="credit¤DEP_AMBIENT_WORLD">AMBIENT WORLD</string>
  <string name="credit¤DEP_AMBIENT_WORLD_ANIMATION">AMBIENT WORLD ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMAL_CREATURES">ANIMALS &amp; CREATURES</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_AND_CINEMATOGRAPHY">ANIMATION &amp; CINEMATOGRAPHY</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_PRODUCTION">ANIMATION PRODUCTION</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_RESOURCE">ANIMATION RESOURCE</string>
  <string name="credit¤DEP_ANIMATION_R_AND_D">ANIMATION R&amp;D</string>
  <string name="credit¤DEP_APPLICATIONS">APPLICATIONS</string>
  <string name="credit¤DEP_ART_PRODUCTION">ART PRODUCTION</string>
  <string name="credit¤DEP_AUDIO_DESIGN">AUDIO DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_AUDIO_PROGRAMMING">AUDIO PROGRAMMING</string>
  <string name="credit¤DEP_BUILDS">BUILDS</string>
  <string name="credit¤DEP_CAMPS">CAMPS</string>
  <string name="credit¤DEP_CAMP_AND_TOWN_CONTENT_DESIGN">CAMP &amp; TOWN CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_CHARACTERS">CHARACTERS</string>
  <string name="credit¤DEP_CHARACTER_MOVEMENT_AND_WEAPONS">CHARACTER MOVEMENT &amp; WEAPONS</string>
  <string name="credit¤DEP_CINEMATIC_ANIMATION">CINEMATIC ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_CINEMATIC_CAMERA">CINEMATIC CAMERA</string>
  <string name="credit¤DEP_COMPLIANCE">COMPLIANCE</string>
  <string name="credit¤DEP_COVER_RIDER_AND_VEHICLE_MECHANICS">COVER, RIDER &amp; VEHICLE MECHANICS</string>
  <string name="credit¤DEP_DIALOGUE">DIALOGUE</string>
  <string name="credit¤DEP_ENGINE">ENGINE</string>
  <string name="credit¤DEP_ENVIROMENT_ART">ENVIRONMENT ART</string>
  <string name="credit¤DEP_FACIAL_ANIMATION">FACIAL ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_FUNCTIONALITY">FUNCTIONALITY</string>
  <string name="credit¤DEP_GAMEPLAY_ANIMATION">GAMEPLAY ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_GENERAL_ART">GENERAL ART</string>
  <string name="credit¤DEP_GRAPHICS_AND_VISUAL_EFFECTS">GRAPHICS &amp; VISUAL EFFECTS</string>
  <string name="credit¤DEP_HORSES">HORSES</string>
  <string name="credit¤DEP_HORSE_SYSTEMS_DESIGN">HORSE SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_INGAME_CINEMATOGRAPHY">INGAME CINEMATOGRAPHY</string>
  <string name="credit¤DEP_INTERACTIVE_MUSIC">INTERACTIVE MUSIC</string>
  <string name="credit¤DEP_INTERIORS">INTERIORS</string>
  <string name="credit¤DEP_LAW_SYSTEMS_DESIGN">LAW SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_LIGHTING">LIGHTING</string>
  <string name="credit¤DEP_LOCALISATION">LOCALIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_MELEE_AND_SCENARIO">MELEE &amp; SCENARIOS</string>
  <string name="credit¤DEP_MISSION_DESIGN">MISSION DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_MISSION_FLOW_DESIGN">MISSION FLOW DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_MOBILE">MOBILE</string>
  <string name="credit¤DEP_MOTION_CAPTURE">MOTION CAPTURE</string>
  <string name="credit¤DEP_MOTION_CAPTURE_ANIMATORS">MOTION CAPTURE ANIMATORS</string>
  <string name="credit¤DEP_NETWORKING">NETWORKING</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE">ONLINE</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_CONTENT_SYSTEMS_DESIGN">ONLINE CONTENT SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_ECONOMY_PROGRESSION_DESIGN">ONLINE ECONOMY &amp; PROGRESSION DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_OPENWORLD_CONTENT">ONLINE OPENWORLD CONTENT</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_SERVICES">ONLINE SERVICES</string>
  <string name="credit¤DEP_ONLINE_TECHNICAL_DESIGN">ONLINE TECHNICAL DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_OPENWORLD_AMBIENT_CONTENT">OPENWORLD &amp; AMBIENT CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_OPEN_WORLD_AI_INTERACTIONS_AND_MECHANICS">OPEN WORLD AI, INTERACTIONS &amp; MECHANICS</string>
  <string name="credit¤DEP_OPTIMISATION">OPTIMIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_OPTIMIZATION">OPTIMIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE">PERFORMANCE CAPTURE</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE_ANIMATION">PERFORMANCE CAPTURE &amp; ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_PERFORMANCE_CAPTURE_ANIMATION_TEAM">PERFORMANCE CAPTURE &amp; ANIMATION TEAM</string>
  <string name="credit¤DEP_PHOTOGRAMMETRY">PHOTOGRAMMETRY</string>
  <string name="credit¤DEP_PHYSICS">PHYSICS</string>
  <string name="credit¤DEP_PHYSICS-CORE">PHYSICS - CORE</string>
  <string name="credit¤DEP_PLAYER_INSIGHT_ANALYTICS">PLAYER INSIGHTS &amp; ANALYTICS</string>
  <string name="credit¤DEP_PRE-BUILD">PRE-BUILD</string>
  <string name="credit¤DEP_PRODUCTION_AND_SUPPORT">PRODUCTION &amp; SUPPORT</string>
  <string name="credit¤DEP_PROPS">PROPS</string>
  <string name="credit¤DEP_PUBLISHING_STUDIO">PUBLISHING &amp; STUDIO</string>
  <string name="credit¤DEP_QA_TOOLS">QA TOOLS</string>
  <string name="credit¤DEP_RESEARCH">RESEARCH</string>
  <string name="credit¤DEP_SECURITY">SECURITY</string>
  <string name="credit¤DEP_SERVICES">SERVICES</string>
  <string name="credit¤DEP_SHOP_TECHNICAL_DESIGN">SHOP TECHNICAL DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_SINGLEPLAYER">SINGLEPLAYER</string>
  <string name="credit¤DEP_SOUNDTRACK">SOUNDTRACK</string>
  <string name="credit¤DEP_STRUCTURES">STRUCTURES</string>
  <string name="credit¤DEP_SYSTEMS_DESIGN">SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_TECHNICAL">TECHNICAL</string>
  <string name="credit¤DEP_TECHNICAL_ART">TECHNICAL ART</string>
  <string name="credit¤DEP_TECH_ANIMATION">TECHNICAL ANIMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_TERRAIN">TERRAIN</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-DEVELOPMENT">TOOLS - DEVELOPMENT</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-ENGINE_AUTOMATION">TOOLS - ENGINE AUTOMATION</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-GAME_TOOLS">TOOLS - GAME TOOLS</string>
  <string name="credit¤DEP_TOOLS-INFORMATION_SYSTEMS">TOOLS - INFORMATION SYSTEMS</string>
  <string name="credit¤DEP_UI">UI</string>
  <string name="credit¤DEP_VEGETATION">VEGETATION</string>
  <string name="credit¤DEP_VEHICLES">VEHICLES</string>
  <string name="credit¤DEP_VFX">VFX</string>
  <string name="credit¤DEP_VISUALIZATION">VISUALIZATION</string>
  <string name="credit¤DEP_WATER">WATER</string>
  <string name="credit¤DEP_WEAPON_MELEE_SYSTEMS_DESIGN">WEAPON &amp; MELEE SYSTEMS DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEP_WILDERNESS_CONTENT_DESIGN">WILDERNESS CONTENT DESIGN</string>
  <string name="credit¤DEVASPRO">Production</string>
  <string name="credit¤DEVASS-DES">Development Assistants - Design</string>
  <string name="credit¤DEVASS-DIA">Development Assistant - Dialogue</string>
  <string name="credit¤DEVAST">Development Assistants</string>
  <string name="credit¤DEVSUP">Development Support</string>
  <string name="credit¤DIADESASS">Dialogue Design Assistant</string>
  <string name="credit¤DIASUP">Dialogue Supervisor</string>
  <string name="credit¤DIAWRI">Additional dialogue by</string>
  <string name="credit¤DIRART">Director of Art</string>
  <string name="credit¤DIRDES">Director of Design</string>
  <string name="credit¤DIROFDEVSOCCLU">Director of Development, Social Club</string>
  <string name="credit¤DIROFENG">Director of Engineering</string>
  <string name="credit¤DIROFTEC">Director of Technology</string>
  <string name="credit¤DRCTOP">Director of Operations</string>
  <string name="credit¤ENG">Engine</string>
  <string name="credit¤ENV">Environment Art</string>
  <string name="credit¤ENVART">Environment Artists</string>
  <string name="credit¤ENVARTDIR">Environment Art Direction</string>
  <string name="credit¤FACANI">Facial Animation</string>
  <string name="credit¤FINMAN">Finance Manager</string>
  <string name="credit¤GAMANA">Games Analysts</string>
  <string name="credit¤GAMANI">Gameplay Animation</string>
  <string name="credit¤GAMPRO">Gameplay Programmers</string>
  <string name="credit¤GAMPROG">Gameplay Programming</string>
  <string name="credit¤GAMTES">Games Testers</string>
  <string name="credit¤GDSUP">Graphic Design Support</string>
  <string name="credit¤GENMAN">General Manager</string>
  <string name="credit¤GFX">Graphics</string>
  <string name="credit¤GRADES">Graphic Designers</string>
  <string name="credit¤GRADES1">Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤GRADIR">Graphics Direction</string>
  <string name="credit¤GRAPRO">Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤GRAPROGRA">Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤HORDES">Horse System Design</string>
  <string name="credit¤HOST">Host</string>
  <string name="credit¤HOU">Housekeeping</string>
  <string name="credit¤HRADV">HR Advisor</string>
  <string name="credit¤HRCOO">HR Coordinator</string>
  <string name="credit¤HRMAN">HR Manager</string>
  <string name="credit¤IMGPROD">Imaging Production</string>
  <string name="credit¤IMGV">Imaging Voice</string>
  <string name="credit¤IMVAPRO">Imaging Voice &amp; Production</string>
  <string name="credit¤INFSYSPRO">Information Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤INGANI">In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤INT">Interior Art</string>
  <string name="credit¤INTART">Interior Artists</string>
  <string name="credit¤INTARTDIR">Interior Art Direction</string>
  <string name="credit¤INTCODQA">Internal Code QA</string>
  <string name="credit¤INTMUSDEV">Interactive Music Developers</string>
  <string name="credit¤ITMAN">IT Manager</string>
  <string name="credit¤ITSUP">IT Support</string>
  <string name="credit¤ITSUPENG">IT Support Engineer</string>
  <string name="credit¤ITSUPER">IT Supervisor</string>
  <string name="credit¤JSTQA">QA</string>
  <string name="credit¤JUNIORART">Junior Artist</string>
  <string name="credit¤JUNVFXART">Junior VFX Artist</string>
  <string name="credit¤LCHARART">Lead Character Artist</string>
  <string name="credit¤LDLGHT">Lead Lighting</string>
  <string name="credit¤LDPRGMS">Lead Programmers</string>
  <string name="credit¤LEAAIPRO">Lead AI Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAANI">Lead Animator</string>
  <string name="credit¤LEAANIPRO">Lead Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAART">Lead Artist</string>
  <string name="credit¤LEABUIENG">Lead Build Engineer</string>
  <string name="credit¤LEACAMPRO">Lead Camera Programmer</string>
  <string name="credit¤LEACONART">Lead Concept Artist</string>
  <string name="credit¤LEACUTANI">Lead Cutscene Animation</string>
  <string name="credit¤LEADANM">Lead Animation</string>
  <string name="credit¤LEADAUD">Lead Audio Programmer</string>
  <string name="credit¤LEADES">Lead Designer</string>
  <string name="credit¤LEADEVSUP">Lead Development Support</string>
  <string name="credit¤LEADTEST">Lead Testers</string>
  <string name="credit¤LEAENVART">Lead Environment Artists</string>
  <string name="credit¤LEAENVART1">Lead Environment Artist</string>
  <string name="credit¤LEAFXART">Lead FX Artist</string>
  <string name="credit¤LEAGRADES">Lead Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤LEAGRAPRO">Lead Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAINFSYSPRO">Lead Information Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤LEANETPRO">Lead Network Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAONLPRO">Lead Online Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAPHYPRO">Lead Physics Programmer</string>
  <string name="credit¤LEAPRO">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤LEASCR">Lead Scripter</string>
  <string name="credit¤LEASCR1">Lead Scripters</string>
  <string name="credit¤LEASOCCLUDEV">Lead Social Club Developer</string>
  <string name="credit¤LEASOUDES1">Lead Sound Designer</string>
  <string name="credit¤LEASYSPRO">Lead Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤LEATECART">Lead Technical Artist</string>
  <string name="credit¤LEATOOPRO">Lead Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤LEAVEHART">Lead Vehicle Artist</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_1">Dynamixyz  2018</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_2">3Lateral  2018. 3Lateral. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_3">wolfSSL Copyright  2018 wolfSSL Inc. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_4">Certain facial animations generated with FACEWARE.  2002-2012. Image Metrics, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_5">Uses Simplygon, Copyright  2011 Donya Labs AB.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_6">Uses Bink Video. Copyright  1997-2012 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_7">This software uses TinyXml. Thank you to Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the tinyXml community.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_8">Dolby and the double-D symbols are trademarks of Dolby Laboratories.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_9">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_10">Berkelium Copyright  2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_11">XXHash. Copyright  2012-2016, Yann Collet. BSD 2-Clause License. (http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_12">Winding Number Algorithm.  Copyright 2000 softSurfer, 2012 Dan Sunday.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_13">Komplete 10 Ultimate. Orchestral samples included in this recording from the Vienna Symphonic Library</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_14">NanoPb.  Copyright  2011 Petteri Aimonen</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_15">Khrono.org/Vulkan. Copyright  2015-2017 The Khronos Group Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_16">Academy Color Encoding. Copyright  2015 Academy of Motion Picture Arts and Sciences (A.M.P.A.S.). Portions contributed by others as indicated. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_17">THE FOLLOWING SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE: jQuery 1.7.2.  Copyright JS Foundation and other contributors, https://js.foundation/.; ShaderFast Library. Copyright  &lt;2014&gt; &lt;Michal Drobot&gt;; Winding Number Algorithm.  Copyright 2000 softSurfer, 2012 Dan Sunday.; R8Brain.  r8brain-free-src Copyright  2013-2014 Aleksey Vaneev.; Vulkan After Crash.  2018.; RenderDoc. Copyright  2014 Crytek Copyright  2015 Baldur Karlsson.; Audio 360. Copyright  2018-present, Facebook, Inc.; Mono.  2018.  Mono Project.; .Net Core. Copyright  .NET Foundation and Contributors; LIBPCP. Copyright  2014 by Cisco Systems, Inc.; Unity-Voronoi. Copyright  2014 jesta88; DOTween. Copyright  2014 Daniele Giardini  Demigiant; KinoFog. Copyright  2015 Keijiro Takahashi; KinoObscurance. Copyright  2015-2017 Keijiro Takahashi. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_18">Berkelium Copyright  2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_19">LIBCURL COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE. LibCurl Copyright (c) 1996 - 2013, Daniel Stenberg, &lt;daniel@haxx.se&gt;. All rights reserved. THE LIBCURL SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_20">Chromium copyright  2008, The Chromium Authors. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_21">Copyright  2008-2013 Marshall A. Greenblatt. Portions Copyright  2006-2009 Google Inc. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_22">LIBJSON: Copyright 2010 Jonathan Wallace. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY JONATHAN WALLACE \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL JONATHAN WALLACE OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The views and conclusions contained in the software and documentation are those of the authors and should not be interpreted as representing official policies, either expressed or implied, of Jonathan Wallace.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_23">Copyright  2018, LZ4  All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. Neither the name of the copyright holder nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_24">IMA ADPCM encoder @version 2006-05-20. Copyright  2005 J.D.Medhurst (a.k.a. Tixy). THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_25">zlib  1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler.  Jean-loup Gailly jloup@gzip.org   Mark Adler madler@alumni.caltech.edu</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_26">Quartz 2018 Marko Lahma. Apache V.2.0 license.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_27">Copyright (c) 2004-2018 Jaroslaw Kowalski &lt;jaak@jkowalski.net&gt;, Kim Christensen, Julian Verdurmen. All rights reserved. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE  IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE  ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE  LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_28">MahApps.Metro.  Copyright (c) 2016 MahApps.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_29">HelixToolkit. Copyright (c) 2012 Helix Toolkit contributors.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_30">Sizzle.   Copyright JS Foundation and other contributors, https://js.foundation/ .  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_31">Crunch Library Copyright (c) 2010-2016 Richard Geldreich, Jr., Tenacious Software, and Binomial LLC. This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty.  In no event will the authors be held liable for any damages arising from the use of this software.  Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:  1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the original software. 2. If you use this software in a product, this acknowledgment in the product documentation or credits is required: \"Crunch Library Copyright (c) 2010-2016 Richard Geldreich, Jr., Tenacious Software, and Binomial LLC\" 3. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 4. This notice may not be removed or altered from any source distribution.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_32">Libvorbis/Libogg. Copyright (c) 2002-2018 Xiph.org Foundation. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1) Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2)  Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3) Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_33">LIBPCP. Copyright (c) 2014 by Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation  and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED  WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE  DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR  ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES  (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;  LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND  ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT  (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS  SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_34">AMD GPU Services Library. Copyright (c) 2017 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_35">GPUPerf Library. Copyright (c) 2016-2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_36">Miniupnpc-2.0. Copyright (c) 2006-2017, Thomas BERNARD All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:  * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_37">Speex.  2002-2003, Jean-Marc Valin/Xiph.Org Foundation/. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_38">TransformIT. Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003. Permission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software and accompanying documentation covered by this license (the \"Software\") to use, reproduce, display, distribute, execute, and transmit the Software, and to prepare derivative works of the Software, and to permit third-parties to whom the Software is furnished to do so, all subject to the following: The copyright notices in the Software and this entire statement, including the above license grant, this restriction and the following disclaimer, must be included in all copies of the Software, in whole or in part, and all derivative works of the Software, unless such copies or derivative works are solely in the form of machine-executable object code generated by a source language processor. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_39">Oodle. Uses Oodle. Copyright  2008-2019 by RAD Game Tools, Inc.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_40">IMGui. Copyright (c) 2014-2015 Omar Cornut and ImGui contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_41">RenderDoc. Copyright (c) 2015-2018 Baldur Karlsson. Copyright (c) 2014 Crytek. Copyright (c) 1998-2018.  https://renderdoc.org/</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_42">AMD Display Library. Copyright (c) 2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_43">AMD Dx12 sample code. Copyright (c) 2017 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_44">Third-Party Code and Resources~n~## ImGui. https://github.com/ocornut/imgui. Bloat-free Immediate Mode Graphical User interface for C++ with minimal dependencies. The MIT License (MIT). Copyright (c) 2014-2017 Omar Cornut and ImGui contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_45">## JSON. https://github.com/nlohmann/json. JSON for Modern C++ https://nlohmann.github.io/json/. MIT License.  Copyright (c) 2013-2017 Niels Lohmann. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_46">## glTF-WebGL-PBR shader . https://github.com/KhronosGroup/glTF-WebGL-PBR. Physically-Based Rendering in glTF 2.0 using WebGL. The MIT License. Copyright (c) 2016-2017 Mohamad Moneimne and Contributors. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:  The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.  THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_47">## D3DX12. https://github.com/Microsoft/DirectX-Graphics-Samples/tree/master/Libraries/D3DX12. The D3D12 Helper Library. Copyright (c) 2015 Microsoft Corporation. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_48">AMD Vulkan Memory Allocator sample/library. Copyright (c) 2017-2018 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_49">ShadowFX Library. Copyright (c) 2016 Advanced Micro Devices, Inc. All rights reserved. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.  IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_50">LibJPEG 6b (IJG License). This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. The Graphics Interchange Format(c) is the Copyright property of CompuServe Incorporated.  GIF(sm) is a Service Mark property of CompuServe Incorporated.</string>
  <string name="credit¤LEGAL_COPYRIGHT_51">Libjpeg. Copyright (c) 1988-1997 Sam Leffler. Copyright (c) 1991-1997 Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics. THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS-IS\" AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.</string>
  <string name="credit¤LEVDES">Level Design</string>
  <string name="credit¤LIGDIR">Lighting Direction</string>
  <string name="credit¤LOCMAN1">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤LOCPOP">The Local Population</string>
  <string name="credit¤LOCSND">Additional Location Sound &amp; Facial Capture</string>
  <string name="credit¤LOCSUP1">Localization Supervisors</string>
  <string name="credit¤LOCTES">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤MAPART">Map Artists</string>
  <string name="credit¤MAPSUP">Map Support</string>
  <string name="credit¤MISDES">Mission Design</string>
  <string name="credit¤MISFLODES">Mission Flow Design</string>
  <string name="credit¤MOCAPDB">Motion capture cutscenes directed by</string>
  <string name="credit¤MOCAPSH">Motion Captured Shows</string>
  <string name="credit¤MOTDESDIR">Motion Design Direction</string>
  <string name="credit¤MULDEVSUP">Multiplayer Developer Support</string>
  <string name="credit¤MUSDIR">Music Director</string>
  <string name="credit¤MUSEN">Recording Engineers</string>
  <string name="credit¤MUSPRO">Music Producer</string>
  <string name="credit¤NATMOT">NaturalMotion</string>
  <string name="credit¤NETADMN">Network Administration</string>
  <string name="credit¤NETPRGM">Network Programmers</string>
  <string name="credit¤NETW">Networking</string>
  <string name="credit¤NEWMEDDES">New Media Designer</string>
  <string name="credit¤NMBT">NaturalMotion Behaviour Tuning</string>
  <string name="credit¤NYEXECPRO">Executive Producer</string>
  <string name="credit¤NYEXECPROS">Executive Producers</string>
  <string name="credit¤OFADM">Office Administration</string>
  <string name="credit¤ONLPRO">Online Programmer</string>
  <string name="credit¤OPNWORAMBDES">Open World and Ambient Design</string>
  <string name="credit¤OPT">Optimization</string>
  <string name="credit¤ORISCOCOM">Original Score</string>
  <string name="credit¤ORISON">Original Songs</string>
  <string name="credit¤OUTMAN">Outsource Manager</string>
  <string name="credit¤PEDDIA">Pedestrian banter by</string>
  <string name="credit¤PEOWHOHAVLEF">Special Thanks</string>
  <string name="credit¤PERCAPANI">Performance Capture &amp; Animation</string>
  <string name="credit¤PHY">Physics</string>
  <string name="credit¤PHYPRO1">Physics Programmers</string>
  <string name="credit¤PHYPRO2">Senior Physics Programmers</string>
  <string name="credit¤PLATES">Play Test</string>
  <string name="credit¤POPMAN">Population Management</string>
  <string name="credit¤POS_2D/UI_DIRECTOR">2D/UI Design Director</string>
  <string name="credit¤POS_2D/UI_PRODUCTION">2D/UI Production</string>
  <string name="credit¤POS_2D_DESIGNERS">2D Designers</string>
  <string name="credit¤POS_3D_SUPPORT">3D Support</string>
  <string name="credit¤POS_ADDITIONAL_ARTISTS">Additional Artists</string>
  <string name="credit¤POS_ADDITIONAL_PERFORMANCE_CAPTURE_DIRECTORS">Additional Performance Capture Directors</string>
  <string name="credit¤POS_AI_PRODUCTION">AI Production</string>
  <string name="credit¤POS_AMBIENT_WORLD_ANIMATORS">Ambient World Animators</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMAL_AI_PROGRAMMERS">Animal AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_ASSISTANTS">Animation Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_DIRECTORS">Animation Directors</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PIPELINE_MANAGER">Animation Pipeline Manager</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PRODUCTION_COORDINATOR">Animation Production Coordinators</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PRODUCTION_MANAGER">Animation Production Managers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_PROGRAMMERS">Animation Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATION_SUPERVISORS_INDIA">Animation Supervisors (India)</string>
  <string name="credit¤POS_ANIMATORS">Animators</string>
  <string name="credit¤POS_ARTISTS">Artists</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTION">Art Direction</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTOR">Director of Art</string>
  <string name="credit¤POS_ART_DIRECTORS">Art Directors</string>
  <string name="credit¤POS_ART_PRODUCTION_SUPPORT">Art Production Support</string>
  <string name="credit¤POS_ASSISTANT_ONLINE_PRODUCER">Assistant Online Producer</string>
  <string name="credit¤POS_ASSOCIATE_PRODUCER">Associate Producer</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_CONTENT_DIRECTOR">Audio Direction</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DESIGNERS">Audio Designers</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DEVELOPMENT_SUPPORT">Audio Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_DIRECTOR">Audio Director</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_PRODUCTION">Audio Production</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_PROGRAMMERS">Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_AUDIO_TOOL_PROGRAMMERS">Audio Tool Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CAMERA_PROGRAMMERS">Camera Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CAMP_ARTISTS">Camp Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CASTING">Casting</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_AI_PROGRAMMERS">Character AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_ARTISTS">Character Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CHARACTER_SHADING_LOOK_DEVELOPMENT">Character Shading &amp; Look Development</string>
  <string name="credit¤POS_CHIEF_ARCHITECT">Chief Architect</string>
  <string name="credit¤POS_CHIEF_SOFTWARE_ARCHITECT">Chief Software Architect</string>
  <string name="credit¤POS_CINEMATIC_ANIMATORS">Cinematic Animators</string>
  <string name="credit¤POS_CINEMATIC_CAMERA">Cinematic Camera</string>
  <string name="credit¤POS_CODE_CONTENT">Code Content</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_LEAD_TESTERS">Compliance Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_QA_SUPERVISOR">Compliance QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_COMPLIANCE_TESTERS">Compliance Testers</string>
  <string name="credit¤POS_CONCEPT_ARTISTS">Concept Artists</string>
  <string name="credit¤POS_CONTENT_CREATORS">Content Creators</string>
  <string name="credit¤POS_DATABASE_ADMINISTRATORS">Database Administrators</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_ANALYSIS">Data Analysis</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_ENGINEERS">Data Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_DATA_SCIENTISTS">Data Scientists</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGNER">Designer</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGNERS">Designers</string>
  <string name="credit¤POS_DESIGN_CONTENT">Design Content</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPERS">Developers</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_ASSISTANT">Development Assistant</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_SUPPORT_LEAD">Development Support Lead</string>
  <string name="credit¤POS_DEVELOPMENT_SUPPORT_TECHNICAL_MANAGER">Development Support Technical Manager</string>
  <string name="credit¤POS_DEV_PRODUCTION">Development Production</string>
  <string name="credit¤POS_DEV_SUPPORT">Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_ASSISTANTS">Dialogue Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_DEVELOPER">Dialogue Developer</string>
  <string name="credit¤POS_DIALOGUE_SUPERVISORS">Dialogue Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_ANALYTICS">Director of Analytics</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_DESIGN">Director of Design</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_ENGINEERING">Director of Engineering</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_OF_DEVELOPMENT">Director Of Development</string>
  <string name="credit¤POS_DIRECTOR_TECH">Director of Technology</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINEERING">Engineering</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINEERS">Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_ENGINE_PROGRAMMERS">Engine Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_EXECUTIVE_PRODUCERS">Executive Producers</string>
  <string name="credit¤POS_FACIAL_ANIMATORS">Facial Animators</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_ANIMATORS">Gameplay Animators</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_INTERACTION_LEAD_PROGRAMMER">Gameplay Interaction Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_INTERACTION_PROGRAMMER">Gameplay Interaction Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_GAMEPLAY_PROGRAMMERS">Gameplay Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_GENERAL_ART">General Art</string>
  <string name="credit¤POS_GENERAL_MANAGER_LINCOLN">General Manager (Lincoln)</string>
  <string name="credit¤POS_GRAPHICS_DEVELOPMENT_SUPPORT">Graphics Development Support</string>
  <string name="credit¤POS_GRAPHICS_PROGRAMMERS">Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_HEAD_OF_ANIMATION_INDIA">Head of Animation (India)</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_CAMERA">Ingame Camera</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_CINEMATOGRAPHY_DIRECTION">Ingame Cinematography Direction</string>
  <string name="credit¤POS_INGAME_PERFORMANCE_DIRECTOR">Ingame Performance Director</string>
  <string name="credit¤POS_INTERACTIVE_MUSIC_DEVELOPERS">Interactive Music Developers</string>
  <string name="credit¤POS_INTERIOR_ARTISTS">Interior Artists</string>
  <string name="credit¤POS_INTERIOR_ART_DIRECTION">Interior Art Direction</string>
  <string name="credit¤POS_LEADS">Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_2D_DESIGNER">Lead 2D Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ADDITIONAL_ARTISTS">Lead Additional Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATION_AND_CHARACTER_TOOLS_PROGRAMMER">Lead Animation &amp; Character Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATOR">Lead Animator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ANIMATORS">Lead Animators</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUDIO_DESIGNERS">Lead Audio Designers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUDIO_PROGRAMMERS">Lead Audio Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_AUTOMATION_PROGRAMMER">Lead Automation Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CAMERA_ARTIST">Lead Camera Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CAMP_ARTIST">Lead Camp Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CHARACTER_ARTISTS">Lead Character Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_CONTENT_CREATOR">Lead Content Creator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DESIGNER">Lead Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DESIGNERS">Lead Designers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DEVELOPER">Lead Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_DEVELOPERS">Lead Developers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ENGINEER">Lead Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ENGINE_PROGRAMMERS">Lead Engine Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_GENERAL_ARTISTS">Lead General Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_GRAPHICS_PROGRAMMER">Lead Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_INTERACTIVE_MUSIC_DEVELOPER">Lead Interactive Music Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_INTERIOR_ARTISTS">Lead Interior Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_MOTION_CAPTURE_ANIMATOR">Lead Motion Capture Animators</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_NETWORK_SESSIONS_PROGRAMMER">Lead Network Sessions Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_ONLINE_SERVICES_ENGINEERS">Lead Online Services Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_OPENWORLD_CONTENT_CREATOR">Lead Openworld Content Creator</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_OPTIMIZATION_ARTIST">Lead Optimization Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PHOTOGRAMMETRY">Lead Photogrammetry</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PRODUCTION">Lead Production</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMER">Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMERS">Lead Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROGRAMMING_AND_DESIGN_DIRECTION">Lead Programming &amp; Design Direction</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_PROP_ARTIST">Lead Prop Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_QA_SUPERVISOR">Lead QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_SHAREPOINT_DEVELOPER">Lead Sharepoint Developer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_STRUCTURES_ARTIST">Lead Structures Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECHNICAL_ARTISTS">Lead Technical Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECHNICAL_DESIGNER">Lead Technical Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TECH_CONTENT_ARTIST">Lead Technical Content Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TERRAIN_ARTIST">Lead Terrain Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_TESTERS">Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_UI_DESIGNER">Lead UI Designer</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_VEGETATION_ARTIST">Lead Vegetation Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_VEHICLE_ARTIST">Lead Vehicle Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LEAD_WATER_ARTIST">Lead Water Artist</string>
  <string name="credit¤POS_LIGHTING_ARTISTS">Lighting Artists</string>
  <string name="credit¤POS_LIGHTING_DIRECTOR">Lighting Director</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_ASSOCIATE_TEAM_LEADS">Localization Associate Team Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_ENGINEER">Localization Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_MANAGER">Localization Manager</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_PROJECT_MANAGERS">Localization Project Managers</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_TEAM_LEADS">Localization Team Leads</string>
  <string name="credit¤POS_LOCALISATION_TESTERS">Localization Testers</string>
  <string name="credit¤POS_LOCOMOTION_AND_PLAYER_CONTROL_PROGRAMMERS">Locomotion &amp; Player Control Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_MELEE_PROGRAMMER">Melee Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_MOTION_CAPTURE_TECH">Motion Capture Technicians</string>
  <string name="credit¤POS_MOTION_GRAPHICS">Motion Graphics Designer</string>
  <string name="credit¤POS_MUSIC_DIRECTOR">Music Director</string>
  <string name="credit¤POS_MUSIC_ENGINEER">Music Engineer</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_CODE_SUPPORT">Network Code Support</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_ENGINEERS">Network Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_NETWORK_OPERATIONS_CENTER">Network Operations Center</string>
  <string name="credit¤POS_NIGHT_SHIFT_MANAGER_LINCOLN">Night Shift Manager (Lincoln)</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_CHARACTER_ARTIST">Principal Online Character Artist</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_CONTENT_CREATION">ONLINE CONTENT CREATION</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_PRODUCER">Online Producer</string>
  <string name="credit¤POS_ONLINE_SERVICE_PRODUCER">Online Services Producer</string>
  <string name="credit¤POS_OPENWORLD_CONTENT_CREATOR">Openworld Content Creators</string>
  <string name="credit¤POS_OPERATIONS_ANALYSTS">Operations Analysts</string>
  <string name="credit¤POS_OPERATIONS_LEADS">Operations Leads</string>
  <string name="credit¤POS_OPTIMIZATION_ARTIST">Optimization Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PATHFINDING_AND_NAVIGATION_PROGRAMMERS">Pathfinding &amp; Navigation Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_PERFORMANCE_CAPTURE_DIRECTOR">Director of Performance Capture &amp; Cinematography</string>
  <string name="credit¤POS_PERFORMANCE_CAPTURE_PRODUCER">Performance Capture Producer</string>
  <string name="credit¤POS_PRE-BUILD_TESTERS">Pre-Build Testers</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_ARTISTS">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LEAD_ANIMATORS">Principal Lead Animators</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LEAD_SOUND_DESIGNER">Principal Lead Sound Designer</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_LIGHTING_ARTIST">Principal Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPAL_TERRAIN_ARTIST">Principal Terrain Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRINCIPLE_LEAD_STRUCTURES_ARTIST">Principal Lead Structures Artist</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCER">Producer</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION">Production</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_ASSOCIATE">Production Associate</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_ASSOCIATES">Production Associates</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_MANAGER">Production Manager</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_SUPERVISOR">Production Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCTION_TEAM">PRODUCTION TEAM</string>
  <string name="credit¤POS_PRODUCT_MANAGEMENT_LEADS">Product Management Leads</string>
  <string name="credit¤POS_PROGRAMMER">Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_PROGRAMMERS">Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_PROP_ARTISTS">Prop Artists</string>
  <string name="credit¤POS_QA">QA</string>
  <string name="credit¤POS_QA_BUILD_ENGINEERS">QA Build Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_QA_SUPERVISOR">QA Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_QA_TESTER">QA Tester</string>
  <string name="credit¤POS_QA_TOOLS_DEVELOPER">QA Tools Developer</string>
  <string name="credit¤POS_RESOURCE_ASSISTANTS">Resource Assistants</string>
  <string name="credit¤POS_RESOURCE_COORDINATOR">Resource Coordinators</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_ONLINE_OPERATIONS">Senior Director Of Online Operations</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_PRODUCTIO">Senior Director Of Production</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_DIRECTOR_OF_SECURITY">Senior Director of Security</string>
  <string name="credit¤POS_SENIOR_LEAD_TESTERS">Senior Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_LEAD_TESTERS">Social Club QA Lead Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_SUPERVISOR">Social Club QA Supervisor</string>
  <string name="credit¤POS_SOCIAL_CLUB_QA_TESTERS">Social Club QA Testers</string>
  <string name="credit¤POS_SOFTWARE_ENGINEERS">Software Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_SOUNDTRACK_SUPERVISORS">Soundtrack Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_SOUNDTRACK_SUPPORT">Soundtrack Support</string>
  <string name="credit¤POS_STRUCTURES_ARTIST">Structures Artists</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_DIRECTORS">Studio Directors</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_MANAGER">Studio Manager</string>
  <string name="credit¤POS_STUDIO_TECHNICAL_DIRECTORS">Studio Technical Directors</string>
  <string name="credit¤POS_SUPERVISORS">Supervisors</string>
  <string name="credit¤POS_SYSTEMS_ENGINEERS">Systems Engineers</string>
  <string name="credit¤POS_SYSTEM_DESIGNERS">System Designers</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_ANIMATORS">Technical Animators</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_ARTISTS">Technical Artists</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_DIRECTOR">Technical Director</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_MANAGERS">Technical Managers</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_QA">Technical QA</string>
  <string name="credit¤POS_TECHNICAL_TEAM">Technical Team</string>
  <string name="credit¤POS_TERRAIN">Terrain</string>
  <string name="credit¤POS_TESTERS">Testers</string>
  <string name="credit¤POS_TOOLS_PROGRAMMERS">Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_UI_DESIGNERS">UI Designers</string>
  <string name="credit¤POS_VEGETATION_ARTISTS">Vegetation Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VEHICLE_AND_TRAFFIC_AI_PROGRAMMERS">Vehicle &amp; Traffic AI Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_VEHICLE_ARTISTS">Vehicle Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VFX_ARTISTS">Vfx Artists</string>
  <string name="credit¤POS_VISUALIZATION_DIRECTOR">Visualization Director</string>
  <string name="credit¤POS_VISUAL_EFFECTS_LEAD_PROGRAMMER">Visual Effects Lead Programmer</string>
  <string name="credit¤POS_VISUAL_EFFECTS_PROGRAMMERS">Visual Effects Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_VP_QA">VP Of Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤POS_WATER_ARTISTS">Water Artists</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_ARTIST">Weapon Artist</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_DESIGN/PRODUCTION">Weapon Design/Production</string>
  <string name="credit¤POS_WEAPON_PROGRAMMERS">Weapon Programmers</string>
  <string name="credit¤POS_WRITTEN_BY">Written By</string>
  <string name="credit¤PRDSPMG">Production Support Manager</string>
  <string name="credit¤PRGRMER">Programmers</string>
  <string name="credit¤PRIART1">Principal Artists</string>
  <string name="credit¤PRIENVART1">Principal Environment Artist</string>
  <string name="credit¤PRILEAENVART">Principal Lead Environment Artist</string>
  <string name="credit¤PRILIGART">Principal Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤PRO">Producers</string>
  <string name="credit¤PROASS1">Production Assistant</string>
  <string name="credit¤PROASS2">Production Associate</string>
  <string name="credit¤PROD">Producer</string>
  <string name="credit¤PROGAMDES">Producer &amp; Game Designer</string>
  <string name="credit¤PROPA">Prop Artists</string>
  <string name="credit¤PROPS">Props</string>
  <string name="credit¤PROSUP">Production Support</string>
  <string name="credit¤PROTEA">Production Team</string>
  <string name="credit¤QAMANAG">QA Manager</string>
  <string name="credit¤QATES">QA Testers</string>
  <string name="credit¤QUAASS">Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤RAGETECH">RAGE Technology Group</string>
  <string name="credit¤RDIO">Radio</string>
  <string name="credit¤RECAT">Recorded at</string>
  <string name="credit¤RES">Research</string>
  <string name="credit¤ROCDEDUNIATTECINDPVTLTD">Rockstar Dedicated Unit at Technicolor India Pvt. Ltd</string>
  <string name="credit¤ROCGAMSOCCLU">Rockstar Games Social Club</string>
  <string name="credit¤ROCKLDS">ROCKSTAR LEEDS</string>
  <string name="credit¤ROCKLINC">ROCKSTAR LINCOLN</string>
  <string name="credit¤ROCKLON">ROCKSTAR LONDON</string>
  <string name="credit¤ROCKNE">ROCKSTAR NEW ENGLAND</string>
  <string name="credit¤ROCKNORT">ROCKSTAR NORTH</string>
  <string name="credit¤ROCKNY">ROCKSTAR NYC</string>
  <string name="credit¤ROCKSD">ROCKSTAR SAN DIEGO</string>
  <string name="credit¤ROCKTO">ROCKSTAR TORONTO</string>
  <string name="credit¤ROCPUBTEA">Rockstar Games Publishing Team</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM">This software product includes Autodesk Scaleform software,  2013 Autodesk, Inc. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM1">This software product includes Autodesk Scaleform software,  2013 Autodesk, Inc.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM2">All rights reserved. Certain facial animations generated with FACEWARE.  2002-2012.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM3">Image Metrics, Inc. Uses  Simplygon,  Copyright  2011  Donya Labs AB.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM4">Certain facial animations generated with FaceFX.  2002-2010, OC3 Entertainment, Inc.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM5">and its licensors. All rights reserved. Uses Bink Video. Copyright  1997-2013</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM6">by RAD Game Tools, Inc. This software uses TinyXml. Thank you to</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM7">Lee Thomason, Yves Berquin, Andrew Ellerton, and the  TinyXml community.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM8">zlib  1995-2012. Thank you to Jean-loup Gailly and Mark Adler. Jean-loup Gailly</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM9">jloup@gzip.org Mark Adler madler@alumni.caltech.edu. euphoria motion</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM10">synthesis technology provided by NaturalMotion. euphoria code is</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM11"> NaturalMotion (2008). \"NaturalMotion\", \"euphoria\" and the NaturalMotion</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM12">and euphoria logos are trademarks of NaturalMotion. All Rights Reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM13">Used under license. Dolby and the double-D symbols are trademarks of</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM14">Dolby Laboratories. CyaSSL Copyright  2012 Sawtooth Consulting Ltd.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM15">MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM16">Berkelium Copyright  2009-2010 The Sirikata team. All rights reserved.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM17">Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM18">are permitted provided  that the following  conditions are met:</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM19">Redistributions of source code must retain the above copyright notice,</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM20">this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM21">form must reproduce the above copyright notice, this list  of conditions</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM22">and the following disclaimer in the documentation and/or other materials</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM23">provided with the distribution.</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM24">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS \"AS IS\" AND ANY EXPRESS</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM25">OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM26">AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM27">OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM28">CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM29">SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM30">THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM31">OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY</string>
  <string name="credit¤SCALEFORM32">OF SUCH DAMAGE.</string>
  <string name="credit¤SCLCLBSER">Social Club Services</string>
  <string name="credit¤SCOCOM">Score Composition</string>
  <string name="credit¤SCR">Scripting</string>
  <string name="credit¤SCR1">Scripters</string>
  <string name="credit¤SDSENGRA">Senior Graphics Programmer</string>
  <string name="credit¤SDSNRART">Artist</string>
  <string name="credit¤SDTECHDIR">Technical Director</string>
  <string name="credit¤SENAIPRO">Senior AI Programmers</string>
  <string name="credit¤SENANI">Senior Animators</string>
  <string name="credit¤SENANIPRO">Senior Animation Programmer</string>
  <string name="credit¤SENART">Senior Artists</string>
  <string name="credit¤SENART1">Senior Artist</string>
  <string name="credit¤SENCELSCR">Senior Cellphone Scripter</string>
  <string name="credit¤SENCHAART">Senior Character Artist</string>
  <string name="credit¤SENCHARIGTECART">Senior Character Rigging &amp; Technical Art</string>
  <string name="credit¤SENCONART">Senior Concept Artists</string>
  <string name="credit¤SENCUTSCEANI">Senior Cutscene Animators</string>
  <string name="credit¤SENENVART">Senior Environment Artist</string>
  <string name="credit¤SENENVART1">Senior Environment Artists</string>
  <string name="credit¤SENFACANI">Senior Facial Animation</string>
  <string name="credit¤SENFXART">Senior FX Artist</string>
  <string name="credit¤SENGAMPRO">Senior Gameplay Programmer</string>
  <string name="credit¤SENGRADES">Senior Graphic Designer</string>
  <string name="credit¤SENGRAPRO">Senior Graphics Programmers</string>
  <string name="credit¤SENINGANI">Senior In-Game Animation</string>
  <string name="credit¤SENINTART">Senior Interior Artists</string>
  <string name="credit¤SENLEAANA">Senior Lead Analysts</string>
  <string name="credit¤SENLIGART">Senior Lighting Artist</string>
  <string name="credit¤SENLOCTES">Senior Localization Testers</string>
  <string name="credit¤SENMAPART">Senior Map Artists</string>
  <string name="credit¤SENONCOM">Senior Online Community Designer</string>
  <string name="credit¤SENONLPRO">Senior Online Programmers</string>
  <string name="credit¤SENPRO">Senior Programmers</string>
  <string name="credit¤SENPRO1">Senior Producer</string>
  <string name="credit¤SENPRO12">Senior Programmer</string>
  <string name="credit¤SENQATES">Senior QA Testers</string>
  <string name="credit¤SENRLEADTEST">Senior Lead Testers</string>
  <string name="credit¤SENSCR">Senior Scripters</string>
  <string name="credit¤SENSYSPRO">Senior Systems Programmer</string>
  <string name="credit¤SENSYSPRO1">Senior Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤SENTOOPRO">Senior Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤SENTOOPRO1">Senior Tools Programmer</string>
  <string name="credit¤SENUIDEV">Senior UI Developer</string>
  <string name="credit¤SENVISEFFPRO">Senior Visual Effects Programmer</string>
  <string name="credit¤SNNETP">Senior Network Programmers</string>
  <string name="credit¤SNRANIMED">Senior Animator &amp; Editor</string>
  <string name="credit¤SOCCLUB">Social Club</string>
  <string name="credit¤SOCCLUDEV">Social Club Developers</string>
  <string name="credit¤SOUDES">Sound Designer</string>
  <string name="credit¤SOUDES1">Sound Designers</string>
  <string name="credit¤SOUDESIGN">Sound Design</string>
  <string name="credit¤SOUENG">Sound Engineer</string>
  <string name="credit¤SOUSUP">Soundtrack Supervision</string>
  <string name="credit¤STCOOR">Stunt Coordinator</string>
  <string name="credit¤STPERF">Stunts performed by</string>
  <string name="credit¤STUDDIR">Studio Director</string>
  <string name="credit¤STUDIR">Studio Directors</string>
  <string name="credit¤STUMAN">Studio Manager</string>
  <string name="credit¤STUTD">Studio Technical Directors</string>
  <string name="credit¤STYL">Stylist</string>
  <string name="credit¤SYSDES">Systems Design</string>
  <string name="credit¤SYSPROG">Systems Programmers</string>
  <string name="credit¤TECART">Technical Artists</string>
  <string name="credit¤TECART1">Technical Artist</string>
  <string name="credit¤TECART12">Technical Art</string>
  <string name="credit¤TECARTDIR">Technical Art Direction</string>
  <string name="credit¤TECHMNG">Technical Manager</string>
  <string name="credit¤TECSCR">Technical Scripter</string>
  <string name="credit¤TECSUP">Technical Supervisor</string>
  <string name="credit¤TES">Test</string>
  <string name="credit¤TESANA">Test Analysts</string>
  <string name="credit¤TESTEA">Test Team</string>
  <string name="credit¤THECAS">The Cast</string>
  <string name="credit¤TITLE_ANIMATION">ANIMATION</string>
  <string name="credit¤TITLE_ART">ART</string>
  <string name="credit¤TITLE_AUDIO">AUDIO</string>
  <string name="credit¤TITLE_CODE">CODE</string>
  <string name="credit¤TITLE_DESIGN">DESIGN</string>
  <string name="credit¤TITLE_QUALITY_ASSURANCE">QUALITY ASSURANCE</string>
  <string name="credit¤TITLE_SOCIAL_CLUB">SOCIAL CLUB</string>
  <string name="credit¤TOO">Tools</string>
  <string name="credit¤TOOBUI">Tools Build/QA</string>
  <string name="credit¤TOODIR">Tools Director</string>
  <string name="credit¤TOPROG">Tools Programmers</string>
  <string name="credit¤TRNSL">Translators</string>
  <string name="credit¤UIDES">UI Designer</string>
  <string name="credit¤UIDEV">UI Developer</string>
  <string name="credit¤UIPRO">UI Programmer</string>
  <string name="credit¤UIPRO1">UI Programmers</string>
  <string name="credit¤UIPROG">UI Programming</string>
  <string name="credit¤UKITDIR">UK IT Director</string>
  <string name="credit¤VEH">Vehicles</string>
  <string name="credit¤VEHAR">Vehicle Artists</string>
  <string name="credit¤VFX">VFX</string>
  <string name="credit¤VFXAR">VFX Artist</string>
  <string name="credit¤VPOFCRE">VP of Creative</string>
  <string name="credit¤VPOFPRODEV">VP of Product Development</string>
  <string name="credit¤VPOFQUAASS">VP of Quality Assurance</string>
  <string name="credit¤WEAMELSYS">Weapon and Melee Systems</string>
  <string name="credit¤WILDES">Wilderness Design</string>
  <string name="credit¤WRITEN">Written by</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_HELLO_A_1">Halo?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_HELLO_J_1">Jest tu kto?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_MRSINC_A_1">Halo... panie Sinclair?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_MRSINC_J_1">Halo... panie Sinclair?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_1">Co ci gryzie, kolego?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_2">Gryzie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_3">Wybacz, ju si zamykam.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_4">Bo widzisz, jestem...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_5">Mog ci zada dziwne pytanie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_6">Zabrzmi to miesznie, ale to nie blaga.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_7">Nie mam pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_8">Przepraszam, druhu...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_9">S tu takie rne rzeby w skaach...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_10">Wygldaj o tak...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_11">Aha.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_12">No i chodzi o to, e...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_13">Tak jakby do mocno musz je wszystkie znale.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_14">To co jak taka jaka ukadanka.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_15">Wiem, e to brzmi mieszne, ale nic nie blaguj...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_16">To okropnie wane.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_17">Takie rzeby w skaach?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_18">Wanie tak, rzeby w skaach.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_19">Co chcesz z nimi zrobi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_20">C, ciko to wytumaczy,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_21">pomylisz sobie, e jestem pod much.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_22">Pod czym?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_23">No, pijany.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_24">A jeste?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_25">Nie, ha, chciabym.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_26">Nie, jestem... zagubiony...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_27">To duga historia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_28">Dasz rad znale te rzeby?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_29">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_30">S mi tak jakby potrzebne...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_31">Suchaj, jeli je znajdziesz,</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_32">to hojnie ci wynagrodz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_33">Opisz mi wszystko, jak zdoasz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_34">Oto moja wizytwka.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_35">A jak nie zdoam?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_36">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_37">Waciwie...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_38">Chodzi ci o to?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_39">Tak!</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_40">Tak!</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_41">Ale gdzie reszta?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_42">Jaka reszta?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_43">Nie, potrzebne mi wszystkie.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_44">Wtedy... Wtedy hojnie ci wynagrodz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_45">Pozwl, e je naszkicuj.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_46">Oto moja wizytwka.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_47">A jak nie znajd reszty?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_48">Z pewnoci dasz rad, druhu...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_49">Z ca pewnoci.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_50">Francis Sinclair.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_51">John Marston.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_52">Mio pozna.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_53">Ale nie rozumiem...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_54">Co zamierzasz z nimi robi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_55">Mwiem...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_56">Gdybym ci powiedzia, to pomylaby, e jestem na cyku.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_57">Na czym?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_58">Suchaj, musz si pooy...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_59">Nie czuj si najlepiej...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_60">Miaby podobnie, gdyby...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_61">Ale, c...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_62">Na pewno nie zaszkodzi.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_63">Pomyleniec.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_64">Gryzie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_65">Co?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_66">Nie mam pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_67">Aha.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_68">Takie rzeby w skaach?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_69">Co chcesz z nimi zrobi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_70">Pod czym?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_71">A jeste?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_72">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_73">A jak nie zdoam?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_74">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_75">Waciwie...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_76">Chodzi ci o to?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_77">Jaka reszta?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_78">A jak nie znajd reszty?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_79">Arthur Morgan.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_80">Ale nie rozumiem, co zamierzasz z nimi robi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_81">Na czym?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_82">Pomyleniec.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_1">Co ci gryzie, kolego?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_A_1">Gryzie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC1_LI_J_1">Gryzie?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_1">Jest tu kto?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_2">O, dzie dobry.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_3">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_4">Przepraszam, e przeszkadzam.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_5">Pani Sinclair?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_6">Tak...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_7">Skd pan wiedzia?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_8">Szukam pani ma.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_9">Mojego ma?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_10">On nie yje...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_11">Umar rok temu...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_12">tu przed tym, jak urodzi si Francis.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_13">Pani m Francis nie yje?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_14">Nie, to jest Francis...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_15">Mj m Tom nie yje.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_16">Gubi si w tym.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_17">Tak, te mi si tak wydaje.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_18">Jak ma pan na imi?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_19">To nieistotne.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_20">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_21">O, dzie dobry.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_22">Przepraszam, e przeszkadzam.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_23">Pani Sinclair?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_24">Szukam pani ma.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_25">Tak.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_26">Pani m Francis nie yje?</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_27">Gubi si w tym.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_28">To nieistotne.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_RSC2_29">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_WHOA_A_1">Eje...</string>
  <string name="crkfaud¤RCRKF_WHOA_J_1">Eje...</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_DOCT2_1">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFOJ_1">Szukasz wozu tego doktorka? Syszaem jak mwili, e zabrali go do Macomb's End.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFOJ_2">Dobrze, dziki.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFO_1">Szukasz wozu tego doktorka? Syszaem jak mwili, e zabrali go do Macomb's End.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_PED_INFO_2">Dobrze, dziki.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_01">Odzyskanie tego wozu bardzo by mi pomogo.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_02">Nie mog bez niego nikomu pomaga.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_03">Bardzo bybym wdziczny za twoj pomoc.</string>
  <string name="crleaud¤CRL1_RETURN_04">Prosz. Tobie moe oka szacunek, ktrego nie mieliby dla mnie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT2_01">Czy moesz zej?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT2_02">Czy mog ci prosi o zejcie?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT3_1">Odbio ci?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT4_1">Czy to...?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_DOCT4_2">Ojej!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_FOLLOW_01">Mieszkacy Lagras bd ci wdziczni!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_FOLLOW_02">Moe si jeszcze kiedy zobaczymy!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_01">Kto idzie?</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_02">Lepiej znajd sobie inn drog.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN1_03">Hej, odradzam ci t drog. Zjedaj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN2_01">Ostatnie ostrzeenie, wypad!</string>
  <string name="crleaud¤CRL2_WARN2_02">Uszy ci przytkao? Wyno si std.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_ATTACK_01">Tam. Na niego!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_ATTACK_02">Tutaj... Zaatwi go!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_A_1">Mj znajomy lekarz zgubi swj wz... Nie widzielicie go przypadkiem?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_A_2">Bezczelny, co nie? Powiedz swojemu znajomemu, e zoymy mu wizyt.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_J_1">Mj znajomy lekarz zgubi swj wz... Nie widzielicie go przypadkiem?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_ASK_J_2">Bezczelny, co nie? Powiedz swojemu znajomemu, e zoymy mu wizyt.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_A_1">Kto mi szepn, e macie tu wz, ktry nie naley do was.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_A_2">Chyba wiem, kto jest taki gadatliwy. Gupi smoluch. Jeszcze z nim sobie pogadamy.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_J_1">Kto mi szepn, e macie tu wz, ktry nie naley do was.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_M_ILO_TRT_J_2">Chyba wiem, kto jest taki gadatliwy. Gupi smoluch. Jeszcze z nim sobie pogadamy.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_01">A teraz won.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_02">Wiem, o co ci chodzi... smolucholubie. Won!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_1_03">Mamy ci wybatoy jak tego twojego cwaniaczka? Wyjazd!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_2_01">Podziurawi gnoja.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_POST_ILO_2_02">Do mam ju tego pajaca.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_RIDER1_1">Nadjeda dylians, celujcie dobrze.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_RIDER2_1">Musimy si zmywa.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_2">Mam si przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_3">Przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_4">Czy siedz w zym miejscu?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_5">Sucham?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_6">Nie chciaem pana urazi...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_7">Nie rozumiem.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_8">Bardzo pana przepraszam, ycz miego dnia</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_9">i prosz o wybaczenie za wszelkie urazy, jakich mogem by przyczyn.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_10">Pi co pan?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_11">Ani kropli,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_12">ani kropelki.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_13">Czemu si pan tak dziwnie zachowuje?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_14">Nie chciaem...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_15">Przepraszam, e uraziem.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_16">Niby jak mnie pan urazi?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_17">Nie mam pojcia.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_18">Ale poprzednio kogo uraziem i te nie wiem czym.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_19">I z powodu mej arogancji ukradli mi wz.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_20">Ukradli wz za gadanin?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_21">Chyba nie spodobay im si moje usugi lekarskie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_22">Pomagaem ludziom.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_23">I komu si to nie podobao?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_24">Naprzykrzaem si konkurencji,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_25">byem zbyt kolorowy,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_26">irytujcy z natury</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_27">albo byem wielkomiejskim mdral,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_28">ktry przyjecha werbalnie deprecjonowa tutejszych dobrych chopakw.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_29">Nie potrafili doprecyzowa natury moich przewin,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_30">ale i tak mnie ukarali.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_31">Niezbyt mio z ich strony.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_32">Tak te uznaem.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_33">Mimo to...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_34">w porwnaniu z patroszeniem, kastracj,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_35">defenestracj i ukrzyowaniem, ktre mi proponowali,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_36">i tak mi si upieko.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_37">Pomysowa zgraja.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_38">Tak.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_39">Ale...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_40">Niezbyt cenica moj praktyk lekarsk.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_41">Zbyt hojnie oferowaem wiedz i usugi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_42">Dokd pojechali?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_43">T drog.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_44">Prosz tu zosta.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_45">Nie mam za bardzo wyboru.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_46">Prosz si nie kopota z mojego powodu.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_47">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_48">Przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_49">Sucham?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_50">Nie rozumiem.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_51">Pi co pan?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_52">Czemu si pan tak dziwnie zachowuje?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_53">Niby jak mnie pan urazi?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_54">Ukradli wz za gadanin?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_55">I komu si to nie podobao?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_56">Niezbyt mio z ich strony.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_57">Pomysowa zgraja.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_58">Ale...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_59">Dokd pojechali?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_60">Prosz tu zosta.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_2">Mam si przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_A_3">Przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_2">Mam si przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S1_INT_LI_J_3">Przesun?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_1">Prosz, prosz.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_2">Nie sdziem, e jeszcze zobacz ten wz.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_3">Albo pana.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_4">Nie zobaczy pan tylko tych,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_5">ktrzy ten wz zabrali.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_6">Zakadam, e nie s oni jedynymi</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_7">brutalnymi prostakami w tych stronach.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_8">Cho udzi zawsze si mog.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_9">To chyba nie by aden kopot?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_10">Nie...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_11">To bya czysta przyjemno.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_12">No to...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_13">wynagrodz panu t przyjemno.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_14">Co my tu mamy...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_15">O, a moe to?</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_16">Daj czekowi lekarstwo,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_17">polepszy mu si na cay dzie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_18">Naucz go je robi,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_19">a bdzie z nim dobrze nieco duej.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_20">Na pewno sprbuj je zrobi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_21">Dzikuj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_22">Dzikuj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_23">Na przewleke schorzenia wprawdzie nie pomoe,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_24">ale by moe adne pana nie dopadnie.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_25">Dzikuj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_26">Chciabym jednak pomc z czym waniejszym.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_27">C...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_28">Jeli spotka mnie pan na szlaku i bdzie czego potrzebowa,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_29">prosz nie waha si o to poprosi.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_30">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_31">Nie zobaczy pan tylko tych,</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_32">ktrzy ten wz zabrali.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_33">Nie...</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_34">To bya czysta przyjemno.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_35">Na pewno sprbuj swoich si.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_36">Dzikuj.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_S2_EXT_37">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGONSOLO_1">Pieprzony imigrant ci nasa, co? Nie odzyska tego swojego wozu.</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGON_01">Nie moe zabra tego wozu!</string>
  <string name="crleaud¤CRL_WAGON_02">Chce zabra wz smolucha!</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_ALLDEAD_A_1">Jak nie macie nic przeciwko, to sobie ju pjd.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_ALLDEAD_J_1">Jak nie macie nic przeciwko, to sobie ju pjd.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_APPRCH_A_1">Znacie tego pana, prawda?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_APPRCH_J_1">Znacie tego pana, prawda?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_01">Przyszedem po wz, ale teraz chc was.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_02">Niezbyt jestecie mili.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_A_03">Parszywe gnidy.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_01">Przyszedem po wz, ale teraz chc was.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_02">Niezbyt jestecie mili.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT1_J_03">Parszywe gnidy.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_A_01">Skd macie ten wz, co?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_A_02">Gdzie ten zasrany wz?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_J_01">Skd macie ten wz, co?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_COMBAT2_J_02">Gdzie ten zasrany wz?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_IG1_1">O nie, nawet nie... Stj!</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_IG1_2">Na ziemi! To teraz nasz wz! Gleba!</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_LHORSE_A_1">Gdyby doktor pyta, to ko by tylko jeden.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_LHORSE_J_1">Gdyby doktor pyta, to ko by tylko jeden.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_A_1">Wecie sobie odpucie, co?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_A_2">Na choler wam to?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_J_1">Wecie sobie odpucie, co?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RATTACK_J_2">Na choler wam to?</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RDEAD_A_1">To ju wszyscy? Szlag.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_RDEAD_J_1">To ju wszyscy? Szlag.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_SEEWAG_A_1">Tam jest.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_SEEWAG_J_1">Tam jest.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_A_1">Dobra, do tego.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_A_2">Jedziemy z powrotem do doktora.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_J_1">Dobra, do tego.</string>
  <string name="crleaud¤RCRLE_WAGON_J_2">Jedziemy z powrotem do doktora.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_1">Arthurze, dobrze ci widzie.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_2">Wszystko w porzdku, Mary-Beth?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_3">Po prostu wspaniale, ale w miecie prawie mnie zabili.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_4">Nakryli mnie, gdy rabowaam sklep, i musiaam ucieka.</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_5">Ale nie przyjechali tutaj za tob?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_6">Arthurze Morganie! Oczywicie, e nie. Mylisz, e z kim masz do czynienia?</string>
  <string name="crmb3¤CMRB3_ACT_7">Dobra dziewczynka.</string>
  <string name="crn1¤0x00B0FB25">Wr do ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="crn1¤0x4B94E1CE">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_BANDANA">Za chust</string>
  <string name="crn1¤CRN1_BLIP">Dziura</string>
  <string name="crn1¤CRN1_CATCH_WAG">Trzymaj si blisko ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_GANG">Porzucono gang.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_KILL">Zaatakowano wz.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_LOST">Zgubiono gang.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_FAIL_SPOOK">Wystraszono wonic.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP">Pom Wujkowi.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP_BACK">Przytrzymaj ~INPUT_LOOK_BEHIND~, aby odwrci si i spojrze na pocig.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_HELP_MASK">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko zaoy chust. Dziki temu nikt ci nie rozpozna.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_PEEK">Spjrz</string>
  <string name="crn1¤CRN1_RETURN_WAG">Wr do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S1_OBJ1">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S1_OBJ2">Zaczekaj na wz.~s~</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S2_OBJ1">Zbli si do ~o~wozu~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S2_OBJ2">Obrabuj ~o~wz~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S3_OBJ1">Ucieknij razem z gangiem przed ~e~pocigiem~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S3_OBJ2">Ukryj si w ~o~stodole~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S4_OBJ1">Nie wychod z ukrycia.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S5_OBJ1">Walcz z ~e~napastnikami~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S6_OBJ1">Ucieknij przez ~o~dziur~s~ w cianie stodoy.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S7_OBJ1">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S8_OBJ1">Schowaj si za oson w pobliu ~o~Wujka~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S9_OBJ1">Rozpraw si z ~e~przeciwnikami~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_S9_OBJ2">Pom ~o~Charlesowi~s~ i ~o~Billowi~s~.</string>
  <string name="crn1¤CRN1_WAGON">Przeszukaj skrzyni</string>
  <string name="crn1¤CRN1_WARN_GANG">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK2_01">No, druyno, chyba musimy tu sobie wystrzela drog do wyjcia!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK2_02">Ja pierdziel, Arthur, co to byo? No to dajmy im popali!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK_01">Wyglda na to, e wyjdziemy std z hukiem, chopaki!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ATTACK_02">Bill, kretynie! Dajcie im popali, chopaki!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BEHIND_01">Jest tu ich od groma!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BEHIND_02">Mamy tu zdrowo towarzystwa!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_01">Pu mnie, Bill!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_02">Bill, z drogi!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLMOVE_03">Uwaga!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLNEXT_1">Ten go naprawd nie lubi, jak go rabuj.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLNEXT_2">Miejmy tylko nadziej, e starczy nam tu kul.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_01">Jedziemy, chopaki! Dawajta!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_02">Nie zwalniajcie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLURGE_03">Szybko, dawajcie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL2_1">Dokd my, kurde, jedziemy?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL2_2">Zmywamy si std! Co to w ogle za durne pytania!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL3_1">Czyli jak trzeba, to potrafisz si szybko rusza, co?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL3_2">Zamknij si, Williamson!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL_1">Dobra robota, Wujku! Najlepiej strzeony wz wszech czasw!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BILLYELL_2">Skd miaem wiedzie?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1B_1">I co z tym planem zachowania spokoju, Arthur?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1B_2">Kilka sekund i sami by nas znaleli.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_1">Dobra robota, Bill. Tego te ci w armii nauczyli?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_2">Moesz przez dziesi pieprzonych sekund nie przebiera racicami?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT1_3">Ty nas w to wrobi!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT2_1">A moe na jaki czas przestaniemy okrada Cornwalla?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT2_2">Nie wiedziaem, e bdziemy okrada Cornwalla, dobra?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT3_1">Odpierajcie ich! Nie dopuszczajmy ich bliej!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT4_1">Spokojna gowa, ludzie. Nie moemy tak skoczy, ni cholery!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT4_2">A co? Masz dla nas kolejny niezawodny plan, Wujku?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_1">Wszyscy jeszcze dychaj?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_2">Ja owszem!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT5_3">No nie dziw!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_1">~sl:0.0:3.5~To wedug ciebie atwy zarobek, Wujek?~sl:0.6~atwo to nas raczej odstrzel!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_2">~sl:0.5~Zrobiem rekonesans, dobra?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_BRNSHOUT6_3">No i brawo! Tak mi przykro, emy w ciebie wtpili.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CGETOUT_1">No ju, wynocha std.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_01">Masz zamiar mi si tutaj przyda?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_02">Arthur, zajrzyj no do tych skrzy na tyach.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARHELP_03">Poszoby o wiele szybciej, gdyby kto mi pomg.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARSTAR_1">Arthur, pom mi z tym.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_01">No dalej, musimy ich zgubi!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_02">Szybciej, no dalej!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_03">Pozbd si ich!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_04">Dawaj, Arthur!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_05">Siedz nam na ogonie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHARURGE_06">Trzyma si!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_01">Uwaaj, Charles!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_02">Przesu si.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLMOVE_03">Za tob, Charles!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLNEXT_1">Skd ich si tu tyle bierze?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CHRLNEXT_2">Chyba pan Cornwall ostro si wzi za swoj ochron.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_01">Dawaj, pospiesz si.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_02">Arthur, zbierajmy si!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_CLIMBOUT_03">Arthur, co ty wyczyniasz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_1">Chciae si tym podelektowa, co?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_2">Jasne, bo czemu si nie pogapi?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_DOESNT_3">Niech staruszek pocierpi...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_1">Zgubmy ich i wracajmy do obozu!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_2">~sl:0.0:2.7~Nie, musimy gdzie przeczeka.~sl:0.2~Nie moemy doprowadzi ludzi Cornwalla do obozu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ENDCHASE_3">Dobra.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_1">Wszyscy yj?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_2">Tyle o ile...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_3">Dobrze, tob zajm si pniej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_4">Zdobylimy fors, prawda?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_5">Jasne, dalimy rad, ale Cornwall znowu siedzi nam na ogonie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_6">To by bd w dobrej wierze.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_7">Na razie to zostawmy, a teraz wynomy si std,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_8">rozdzielmy si, no dalej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_9">Powodzenia, panowie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_10">Bdcie cicho i uciekajcie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_LI_1">Dobra...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_EXT_LI_2">Wszyscy wci yjemy?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_1">O szlag, pali si! To nafta z tej lampy!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_2">No szlag.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FIRE_ALT_1">Kurwa... pali si!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW2_1">Wiesz, Arthur, ja bym starego durnia samopas nie puszcza.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW3_1">Arthur, chyba nie o takie rozdzielanie si mu chodzio!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FOLLOW_1">Zdawao mi si, e zabierasz si z Wujkiem?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FRONT_01">Nadchodz z przodu!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_FRONT_02">Jest ich wicej po tej stronie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT1_1">Widzisz co?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT1_2">Jeszcze nie...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT2_1">Pan Cornwall nie bdzie tym zachwycony.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT2_2">Nie, nie po tym numerze w Valentine.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT3_1">Sukinkoty... Jak my ich mamy tu znale?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT3_2">Za daleko to nie dotarli.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT4_1">Ostatni raz zajmuj si wozem z wypatami.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GCHAT4_2">No raczej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GETOUT_1">Jak si std szybko nie wyrwiemy, to zrobimy si na skwark!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GSHOUT1_1">Zatrzyma si.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GSHOUT2_1">Rzuci bro. Ju, do cholery.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNALT_1">Chyba maj kopoty.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNALT_2">Lepiej im pommy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNSHOTS_1">Oho. Najwyraniej oni nie s tak cisi jak my.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_GUNSHOTS_2">Chyba wypadaoby im ruszy ze wsparciem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HAUL_1">To si nam trafio. Jest tu co najmniej tysic.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HIDE_1">~sl:0.0:0.8~~sl:0.2:1.7~S-schowajmy si tutaj... ~sl:0.3~Szybko!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_1">Dobra, czekajcie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_2">Powinnimy zasoni twarze.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_3">Bd przejedali przez to rozdroe przed nami.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_4">Kiedy?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_5">Niedugo, Williamson. Na lito bosk. Jeszcze tylko chwila.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_HOLDUP_6">Zrbmy to czysto i po cichu. Nikt nie musi gin.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG1_SPOT_1">~sl:0.0:1.8~Tam. ~rp~Widzicie, panowie?~lr:0.6:1.4:1~Jak w zegarku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_1">Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_2">Powiedziaem, e macie zatrzyma ten cholerny wz!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_4">Nie rbcie nic gupiego, a my nie zrobimy nic nieprzyjemnego.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_5">~sl:0.1:3.4~Wiecie, chopcy... n-nie chciabym da si zabi,~sl:0.2~ale to jaka pomyka.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_6">Pracuj dla Cornwall Kerosene &amp; Tar... dla pana Leviticusa Cornwalla.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_7">No wietnie...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_8">~sl:0.3:0.0~Znacie go?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_10">A kto go nie zna?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_11">~sl:0.4:3.4~Syszaem, e jest tak bogaty, e mgby podzieli si swoim bogactwem...~sl:0.2:1.8:1~i wcale za nim nie tskni.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_12">~sl:0.1:0.0~Oj, zatskni.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG2_STOP_13">Dobra, niech jeden z was sprawdzi pak.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG3_1">~sl:0.0:2.6:1~Zobaczmy, co jest w rodku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG4_1">Szybko! Zjedcie ze szlaku, midzy drzewa!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_1">To twoja ziemia?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_2">~sl:0.4:0.7:1~Tak jakby...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_3">I nic nie syszae?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_4">Ja... Ja...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_5">Moe po prostu powiesz mi, co syszae, druhu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_6">No dalej, mw! Powiedz mi, co syszae!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_7">~sl:0.0:0.6~Nie wiem...~sl:1.2~Moe chwil temu syszaem jakie odgosy zza stodoy?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_8">To nie ja.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_9">~sl:0.4:1.3:1~Lepiej, eby tak byo...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_10">~sl:0.0:3.7~Dobra. Cooperforth, Lowe,~sl:~sprawdcie t... stodo.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG5_11">~sl:0.4:0.8:1~Tak jest.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_1">Wyglda na cakiem opuszczon...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_2">~sl:0.0:0.8~Ano.~sl:1.1:2.1:1~Sprawd w rodku, a ja zobacz z tyu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_3">~sl:0.0:1.4~Wyglda na to, e nic tu nie ma.~sl:0.9:2.1:1~Ten stary dziad chrzani gupoty.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_4">~sl:0.0:3.4:1~Tak, chyba ich tu nie ma. Nie widz adnych koni.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_5">Chod, wracajmy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_6">~sl:0.0:0.7~Szefie!~sl:0.8:1.0:1~Stodoa jest pusta.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG8_A_7">Cholera!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_A_2">~sl:0.0:1.3:1~O szlag...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_A_3">~sl:0.8:0.0~Wszystko zaczyna pon!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_B_1">~sl:0.0:1.3:1~Chod, staruszku!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_B_2">~sl:0.0:1.3:1~Chod, Arthur!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_C_1">Arthur, zbierajmy si!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG10_D_1">Uciekajmy do lasu!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG11_SPLIT_1">~sl:0.0:2.9~Powinnimy si rozdzieli, to ich zbije z tropu.~sl:0.2~Arthur, za mn.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_1">Id w tym kierunku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_2">~sl:0.6~Idealnie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_3">~sl:1.0~Musimy to zrobi jak najciszej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_4">~sl:0.0:2.3:1~Ty zajmij si lew stron, a ja wezm praw, dobra?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_5">Twoj praw czy moj praw?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_6">C...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_IG16_FOLLW_1">Rb to, co ja.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_1">Ach, mw do mnie Molly, dobrze?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_2">Arthurze, jak si miewa Dutch?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_3">To znaczy w jakim jest stanie?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_4">Chyba w takim samym jak zawsze.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_5">Ja... naprawd go kocham, wiesz...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_6">Ale jeli on...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_7">On zawsze mwi, e lojalno jest najwaniejsza, wic...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_8">Arthur!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_9">Przepraszam, panno O'Shea.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_10">Czego chcesz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_11">Przynosz prezent.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_12">Prezent w postaci informacji.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_13">Znw kto da ci cynk,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_14">wic teraz bd mg nadstawia karku, zdobywajc dla ciebie pienidze,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_15">podczas gdy ty bdziesz si byczy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_16">Wiesz, Arthurze, zgorzknienie zjada od rodka,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_17">a potem pojawia si na twarzy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_18">Skoro tak mwisz...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_19">Ale moesz poszuka sobie jakiego innego durnia, ktry wykona za ciebie t robot.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_20">Bill, chod tutaj.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_21">Bdziesz moim innym durniem?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_22">I ty te, Charles.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_23">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_24">Arthura nie interesuje may napad, o ktrym syszaem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_25">To nieprawda.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_26">Ale sam powiedziae...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_27">Hej, zrobi to...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_28">jeli pojedziesz z nami.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_29">Ale ja cierpi na powan chorob.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_30">Tak, jeste patologicznym kamc.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_31">Nie bd taki.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_32">Charles, czy ja ci kiedykolwiek okamaem?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_33">Ledwo ci znam.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_34">Wanie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_35">Wy to powinnicie to zrobi, chopcy, atwo pjdzie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_36">Ja za swoje informacje pobior tylko niewielki procent.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_37">Ale to bdzie teraz albo nigdy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_38">Wobec tego nigdy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_39">Boe, dopom...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_40">Zrobi to.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_41">To co tam masz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_42">To wz z zaopatrzeniem wiozcy wypaty,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_43">ale najwyraniej przez chwil bdzie niestrzeony,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_44">gdy bdzie przejeda przez skrzyowanie w tej okolicy,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_45">gdzie stoi stary, zrujnowany koci...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_46">zanim doczy do reszty wozw.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_47">Wyjtkowo atwy cel.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_48">O ile dostaniemy fors albo kto ci postrzeli...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_49">bd zadowolony.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_50">Jeste chorym czowiekiem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_51">Bardzo chorym czowiekiem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_LI_1">Tak, panno O'Shea?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_INT_P1_L_1">Arthurze... Moesz na swko?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_KILLS_1">Chciae si tym podelektowa, co?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_KILLS_2">~sl:0.7~To zabawa dla modzikw...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_LEFT_01">Po lewej jest ich caa pieprzona horda!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_LEFT_02">Jasna cholera! Teraz std si wlewaj!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_1">Cholera...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_2">Hej, chyba co widz!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_3">No wietnie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_4">Kto go prbuje okra!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_5">Jedmy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_6">Arthur, uciekajmy!~n~~m~Hej, wy!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS1_7">Stop!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_1">Wynocha std, no ju...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_2">Zobaczymy si pniej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_3">Dobra, musimy zej z widoku. Ju.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_4">Zaczekamy tu do zmroku...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_5">a potem si std wymkniemy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_6">Charles, staniesz teraz na warcie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_7">Jasne.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_8">Podczas gdy my...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_9">troch odpoczniemy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_10">Dobra.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_11">Sprbujmy si std wydosta.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_12">Hej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_13">Cholera!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_14">Absolutnie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_15">Oj, zamknij si, staruszku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_16">Suchaj, ja tylko chciaem...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_17">Stul dzib.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_18">Widz wiato...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_19">przy samym domu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_20">Psiakrew!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_21">Wyazi tu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_22">Z-zachowajmy spokj.~n~~m~ Wyacie! Wiem, e tam jestecie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_23">Nie strzelaj!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_24">Zobaczymy, co si stanie.~n~~m~Otwieraj!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS2_25">Nie mam niczego, co warto rabowa, prosz pana.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_1">Szybko, za te gazy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_2">Cholera...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_3">Id w tym kierunku.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_4">Idealnie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_5">Musimy to zrobi jak najciszej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_6">Ty zajmiesz si lew,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_7">a ja praw stron, dobra?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_8">Twoj praw czy moj praw?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_9">C...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_MCS4_10">Rb to, co ja.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTB_1">A ty po co si tam wybierasz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTC_1">Ej, odbio ci? Wracaj no tutaj.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_OUTU_1">A ty dokd, do stu diabw?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_01">Arthur, szybko, zbieramy si, tylko cicho.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_02">Trzymaj si mnie, do diaska, i bd cicho.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_03">Nadysz?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_QUIET_04">Pospiesz si.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_RIGHT_01">Po prawej jest wicej!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_RIGHT_02">Mamy wicej gnojw od tej strony!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ROCKS_1">Szybko, za te gazy.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_ROCKS_2">Szlag...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SETOFF_01">Tdy... bando mdraliskich.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SETOFF_02">No to dalej, bydlaki aosne.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUSH_1">C...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_01">Chcesz eby nas zapali?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_02">Co ty odstawiasz, musimy by cicho!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SHUT_UP_03">Przesta! Doprowadzisz ich do nas.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPLITWOOD_1">Zrb co gupiego, Williamson, a jeste zdany na siebie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPLITWOOD_2">A zamknij ju mord!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_SPOOK_1">Co ty robisz? Wystraszye ich!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_1">~sl:0.0:2.4~Jak ty to zwcha, staruszku? ~lr:0.4~Siedzimy tu najwyej od piciu minut.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_2">~sl:0.0:2.0~Kiedy wy wdkowalicie, bawilicie si w mundurowych... ~lr:~czy co tam innego odpieprzalicie,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_4">Namierzajc najblisz melin z grogiem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Ej, ~rp~Williamson, jeli ci nie zaley, to droga wolna. ~lr:0.1~Wywiadcz nam przysug i le do domu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_7">~sl:0.0:2.8~Odrobin wiary, co? ~sl:0.2:1.8~Planowaem takie roboty... ~sl:~gdy wy jeszcze ledwo co odrolicie od ziemi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_9">Ju mwiem... Wz ze skrzyni przejeda tdy co tydzie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_10">~sl:0.0:3.2~Eskorta zmienia si kawaek na pnoc std, ale przedni wz ~sl:~zostaje na jaki czas sam przed ostatni czci trasy do Rhodes.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSHOUTED_11">Obserwowaem ich.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_1">~sl:0.0:2.4~Jak ty to zwcha, staruszku? ~lr:0.5~Siedzimy tu najwyej od piciu minut.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_2">~sl:0.0:2.4~Kiedy wy wdkowalicie, ~lr:~bawilicie si w mundurowych czy co tam innego odpieprzalicie,</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_4">~sl:0.4~Namierzajc najblisz melin z grogiem.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_5">~sl:0.0:3.6~Ej, ~rp~Williamson, jeli ci nie zaley, to droga wolna. ~lr:0.1~Wywiadcz nam przysug. Le do domu.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_7">~sl:0.0:2.3~Odrobin wiary, co? ~sl:0.2:1.8~Planowaem takie roboty... ~sl:~gdy wy jeszcze ledwo co odrolicie od ziemi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_9">Ju mwiem... Wz ze skrzyni przejeda tdy co tydzie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_10">~sl:0.0:2.9~Eskorta zmienia si kawaek na pnoc std, ale przedni wz ~sl:~zostaje na jaki czas sam przed ostatni czci trasy do Rhodes.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHATSPOKEN_11">~sl:0.1~Obserwowaem ich.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_3">ja wziem sprawy w swoje rce.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_6">Odpucie ju sobie.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_8">Pewnie rednio raz na dekad. No to co dokadnie tu wybadae?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_12">W takim razie zaatwmy to szybko.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STARTCHAT_13">Tak. Wanie to mwi.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLB_1">Czy ty chcesz, eby ci tu podziurawili?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLC_1">Arthur, no dawaj, maj ci tam jak na doni!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STILLU_1">Wracaj tu, durny bydlaku!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE2_1">Odchromol si ode mnie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE3_1">Arthur!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_STRUGGLE_1">Bydlak...</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_01">Z drogi, Wujek.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_02">Daj mi tam przej.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCMOVE_03">Wujek, zajm si tym.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCNEXT_1">I nie cieszysz si teraz, e ci zabraem?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_UNCNEXT_2">Mam tego dosy! Przechodz na emerytur.</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE1_01">Jazda, ludziska! No, dawa!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE1_02">Nie ociga si, chopaki! Musimy zgubi tych sukinkotw!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE2_01">Zepnijcie konie, chopaki, jazda!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_URGE2_02">Dalej! Ju prawie ich zgubilimy!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS2_1">Dokd idziemy, Bill?</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS2_2">Sprbujemy zgubi ich w lesie!</string>
  <string name="crn1aud¤CRN1_WOODS_1">Do lasu, dalej!</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_01">~sl:0.0:4.8~Widziaem ostatnio w lasach sporo ludzi z dziwnymi wieccymi urzdzeniami.~sl:~Nie wiem, o co w tym chodzi.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_02">~sl:0.0:3.6~Obio ci si o uszy, e po okolicy pata si sporo owcw nagrd?~sl:~Nie wiem, skd oni si wszyscy wzili...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_03">~sl:0.0:3.3~Wiesz, syszaem ostatnio o takiej obwonej wrce...~sl:0.0:2.7~Jaka Madame Bazar czy co w tym stylu.~sl:~Wszyscy chyba zwariowali na jej punkcie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_04">~sl:0.0:3.2~O co chodzi z tymi wykopami?~sl:0.0:2.1~Wszyscy szukaj jakiego ukrytego skarbu?~sl:0.5~Wyglda to tak, jakby kady si nagle zapa za opat.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_05">~sl:0.0:3.8~Nie uwierzysz, na jakiego wira ostatnio wpadem...~sl:0.0:3.5~Chcia, ebym mu zrobi zdjcie z wilkiem...~sl:~e niby chcia zaimponowa jakiej damie. Wilk mia jednak inne plany!</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_MP005_06">~sl:0.0:3.6~Dasz wiar, e tylko w zeszym tygodniu widziaem a dwie hieny cmentarne?~sl:0.3~Wybacz gr sw, ale wydawao mi si, e to wymierajca profesja.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_01">Cze, eee, dostarczyli ci mj list?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_02">O, eee, przekazali ci notk ode mnie?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_03">~sl:0.0:1.7~Pamitaj o tym licie ode mnie.~sl:~Myl, e moja propozycja ci zainteresuje.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_NMOON_04">~sl:0.0:2.9~Ta moja propozycja spotkania ze star znajom jest dalej aktualna.~sl:~Wszystko napisaem w licie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_01">A wic... no ten... Maggie co o mnie mwia?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_02">~sl:0.0:3.1~Tak sobie mylaem, e moe wpadn do Maggie z odwiedzinami.~sl:~Zobaczy, jak sobie radzi.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_03">~sl:0.0:3.8~Nie wierz w to, co mwi o mnie Maggie Fike, to kamstwa.~sl:0.3~Przynajmniej wikszo.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_RAMBLE_04">~sl:0.0:2.6~Jak spotkasz Maggie, to j pozdrw, dobra?~sl:~wietna kobieta, naprawd niesamowita.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_REMIND_1">~sl:0.0:1.7~Dobra, musz to powiedzie.~sl:~Wiem, e masz teraz sporo na gowie, to dla mnie nie problem...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_REMIND_2">ale pamitaj, eby znale te czas na nasze przedsiwzicie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMASTR_01">To drzewko naprawd tworzy atmosfer, prawda?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMASTR_02">~sl:0.0:1.1~adne drzewko.~sl:~Nie zawadzi odrobina witecznej atmosfery.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMAS_01">~sl:0.0:3.8~Suchaj, czy to dziwne, e tyle pij w okresie witecznym?~sl:0.4~To jedyny sposb, eby jako przey ten zib.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_XMAS_02">~sl:0.0:1.8~Chc tylko powiedzie...~sl:0.0:3.4~W tym roku na prezent pod choink nie oczekuj wiele.~sl:~Prosz, nie wymylaj nic szczeglnego.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_01">Czoem. Mam nadziej, e dobrze ci si pracuje z Maggie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_02">Jak tam idzie bimbrowniczy interes?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_03">No prosz, nasza gwiazda bimbrownictwa.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_AM_YMOON_04">Czoem. Zakadam, e masz z pani Fike pene rce roboty?</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_01">Powodzenia.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_02">Do zobaczenia.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_03">No to widzimy si za jaki czas.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_04">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_05">No to cze.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_BYE_06">Tylko dbaj o siebie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_01">Wiesz co, zaczynam si do ciebie przyzwyczaja.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_02">O, ju jeste.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_03">Cze, dobrze ci widzie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_04">Witaj z powrotem.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_05">No prosz, kto przyszed.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_FAMILR_06">Powrt obieywiata...</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_01">~sl:0.0:3.1~A nie mwiem, e ten interes jest prosty jak budowa cepa?~sl:~Jestemy na fali.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_02">~sl:0.0:3.1~Sam nie wiem, czemu nie rozkrciem tego interesu ju lata temu.~sl:~Idziemy razem na szczyt.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_03">Tak jest! Najlepszy handlowy duet na Dzikim Zachodzie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_TRADER_04">~sl:0.0:3.7~Musz powiedzie, e ten talent kupiecki to jaki nasz wrodzony dar.~sl:~Jak na razie chyba nikt nas nie zatrzyma.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_UPGRDE_01">~sl:0.0:2.1~Podobaj mi si te zmiany w obozie.~sl:~Powiew wieoci jest zawsze dobry.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_GF_UPGRDE_02">~sl:0.0:1.7~Podoba mi si, jak zmieniasz ten obz.~sl:~Kilka nowoci i od razu lepiej.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_01">Nie sdziem, e to powiem, ale... zaczynam go lubi.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_02">Psy s gupie, ale za to lojalne, to trza im przyzna.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_03">Myl, e zaczynamy si z tym psem powoli wzajemnie rozumie.</string>
  <string name="crp06au¤CRP06_PA_DOG_04">~sl:0.0:2.3~Suchaj, ten kundel nie jest taki zy.~sl:~Oby tylko nie prbowa mnie znowu liza.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_01">Robi wraenie. Czego takiego jeszcze nie widziaem.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_02">O rety... Nie na co dzie widuje si co takiego.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_03">Ale pikno.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_DONATE_04">Musz powiedzie, e to szczeglnie rzadki okaz.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_01">No prosz, adne masz na sobie zwierztko.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_02">Imponujca skra.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_03">Pasujesz tu jak ula. adne futro.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_04">Wyglda mi to na rzadkie futro.</string>
  <string name="crp07au¤CRP07_PA_LEGEND_05">Podoba mi si to nakrycie gowy. Eleganckie.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL_TOAST_MAIN">Atak na obz</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL_TOAST_SECONDARY">Szybka podr do ataku na obz.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_ESCAPING_TEAM_PRIMARY">Pilnuj, aby ~COLOR_ENEMY~bandyci~s~ nie ukradli twoich ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~towarw~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_FAILURE">Bandyci napadli twj obz i wykradli z Cripps Trading Co. ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ szt. twoich towarw.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_FAST_TRAVEL">Uyj szybkiej podry, by doczy do czonkw bandy bronicych obozu.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_INTRO">Zlikwiduj ~COLOR_ENEMY~bandytw~s~ i nie pozwl, by twoje ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~towary~s~ ~1b~ zostay skradzione.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_HELP_LATE_NOTIFICATION">Twj obz ~1b~ zostanie niebawem napadnity przez bandytw. Wr i bro swoich towarw.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_DESC_PRIMARY">Obro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~obz~s~ przed rabusiami.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">Towary zostay skradzione.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_PRIMARY_PASS">Obroniono obz.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_CTX_CAMP_RAID_FAST_TRAVEL">Wr do obozu</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_DROP">Zostaw ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~towary~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_ESCORT_RETURN">Zwr ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~towary~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_PICK_UP">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~towary~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_PROTECT">Bro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasw~s~.</string>
  <string name="crplr¤FETCH_OBJ_CAMP_RAID_STEAL">Odzyskaj ~COLOR_ENEMY~towary~s~.</string>
  <string name="crrh1a¤D_BLOCKED_CRRH1_1">Rusz si, kolego. Czas nas goni.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOG_CRRH1_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOR_CRRH1_1">Trafi nam si zodziej! Trzeba si go pozby!</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOS_CRRH1_1">W czym rzecz?</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_03_CRRH1_1">Jedzie si dobrze. W porzdku, dotrzyjmy do Rhodes, tam przyjrzy si temu jeden ze stajennych.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_03_CRRH1_2">Dobra.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_CRRH1_1">Ta? Kurde... Maxwell, id tam zajrze.</string>
  <string name="crrh1a¤D_ILOT_CRRH1_2">Jasne...</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_01_CRRH1_1">Zgubie si czy co?</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_02_CRRH1_1">Nie moesz podchodzi tak blisko, jasne? Delikatny adunek...</string>
  <string name="crrh1a¤D_NERV_03_CRRH1_1">Oguche? Zjedaj std!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLH_CRRH1_1">Z drogi!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLH_CRRH1_2">Mwiem, z drogi!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_1">Hej, co nam tarasuje drog!</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_2">Nie podoba mi si to...</string>
  <string name="crrh1a¤D_RBLV_CRRH1_3">Chod, trzeba to przesun!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SHOCKED_CRRH1_1">Szlag! Chce zgarn fanty!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_01_CRRH1_1">Dobra, dobra! Bierz, co chcesz, tylko nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_02_CRRH1_1">Syszaem, gono i wyranie...</string>
  <string name="crrh1a¤D_SURR_03_CRRH1_1">Suchaj, nic nie widziaem, przysigam... Prosz...</string>
  <string name="crrh1a¤D_THREAT_CRRH1_1">Nie, gwno dostaniesz!</string>
  <string name="crrh1a¤G_ILOT_CRRH1_1">Nie jestem ekspertem, ale dla mnie wyglda dobrze.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_01J_CRRH1_1">Zastrzel ci, jeli co bdziesz kombinowa.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_01_CRRH1_1">Jeden faszywy ruch i ci odstrzel.</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_02J_CRRH1_1">Stj tam gdzie stoisz, a znikn. Rozumiesz?</string>
  <string name="crrh1a¤P_HUP_02_CRRH1_1">Zosta na miejscu, a znikn, rozumiemy si?</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOGJ_CRRH1_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOG_CRRH1_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILORJ_CRRH1_1">Zejdcie z wozu i rzucie bro! Nikt nie musi ucierpie!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOR_CRRH1_1">Zazi, ju! Rbcie, co mwi, nikt nie musi ucierpie!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOSJ_CRRH1_1">Zatrzyma si!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOS_CRRH1_1">Zatrzyma si!</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOTJ_CRRH1_1">Tylne lewe koo wyglda niepewnie. Chyba zaraz odpadnie.</string>
  <string name="crrh1a¤P_ILOT_CRRH1_1">Tylne lewe koo wyglda niepewnie. Chyba zaraz odpadnie.</string>
  <string name="crrh2a¤D_BLOCKED_CRRH2_1">Hej, potrzebuj, eby zrobi mi miejsce.</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE1_CRRH2_1">Szybciej, cholera, szybciej! ciga nas szaleniec!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE2_CRRH2_1">Czemu pana ciga?</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE2_CRRH2_2">Mnie? Moe ciebie!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE3_CRRH2_1">Szybciej, szybciej! Dalej!</string>
  <string name="crrh2a¤D_CHASE3_CRRH2_2">Szybciej si nie da!</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOG_CRRH2_1">Ano czoem.</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOR_CRRH2_1">Dobra! Oddaj!</string>
  <string name="crrh2a¤D_ILOS_CRRH2_1">Nie zwracaj uwagi! Jed dalej.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_1">Te przeklte drogi s okrutne dla moich plecw. Moesz kontrolowa swojego konia?</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_2">Prowadz nas... tak ostronie... jak si da, sir.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_3">Nie trzeba takim tonem. Dobrze ci pac. Proba o spokojny przejazd to nie tak o wiele.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_4">Na tym szlaku jak najbardziej, prosz pana.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_5">Nie chc sysze wymwek. To twoja praca, wic j wykonuj.</string>
  <string name="crrh2a¤D_INIT_CRRH2_6">Tak jest.</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_01_CRRH2_1">Hej, odsu si troch, dobrze?</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_02_CRRH2_1">Suchaj. Kazali mi strzela do kadego, kto bdzie mnie ledzi.</string>
  <string name="crrh2a¤D_NERV_03_CRRH2_1">To nie rokuje dobrze. Wonica, szybko!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLH_CRRH2_01">Wio! Wio! Rusz si!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLH_CRRH2_02">Z drogi! Chrzaniony ko!</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_1">Czego?</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_2">Gdzie wonica...</string>
  <string name="crrh2a¤D_RBLV_CRRH2_3">Hej! Jest tam kto? Musisz si ruszy!</string>
  <string name="crrh2a¤D_SHOCKED_CRRH2_1">Cholera, jazda! Wio!</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_01_CRRH2_1">Ej, w porzdku! Nie strzelaj. Ja tylko powo.</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_02_CRRH2_1">Rozumiem.</string>
  <string name="crrh2a¤D_SURR_03_CRRH2_1">Prosz. On dla mnie nic nie znaczy!</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_01J_CRRH2_1">Moesz od razu powiedzie, oszczdzisz sobie blu.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_01_CRRH2_1">Moesz od razu powiedzie, oszczdzisz sobie blu.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_02J_CRRH2_1">Ostatnia szansa. Powiedz mi co sensownego albo zrobi co, co ci si nie spodoba.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ENT_02_CRRH2_1">Ostatnia szansa. Powiedz mi co sensownego albo zrobi co, co ci si nie spodoba.</string>
  <string name="crrh2a¤P_HALTJ_CRRH2_1">Zatrzymaj si!</string>
  <string name="crrh2a¤P_HALT_CRRH2_1">Zatrzymaj si!</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_01J_CRRH2_1">Nie ruszaj si std, jasne?</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_01_CRRH2_1">Nie ruszaj si std, jasne?</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_02J_CRRH2_1">Lepiej zosta na miejscu, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crrh2a¤P_HUP_02_CRRH2_1">Ruszysz si zanim znikn, to wpakuj ci kulk w eb.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOGJ_CRRH2_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOG_CRRH2_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILORJ_CRRH2_1">Rce do gry i nie wa si ich opuszcza! Chc tylko pogada z twoim pasaerem.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOR_CRRH2_1">Rce do gry i nie wa si ich opuszcza! Chc tylko pogada z twoim pasaerem.</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOSJ_CRRH2_1">Hej! Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crrh2a¤P_ILOS_CRRH2_1">Hej! Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01J_CRRH2_1">Wiem o pienidzach. Oddawaj!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01J_CRRH2_2">Nie mam pojcia, o czym mwisz!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01_CRRH2_1">Wiem o pienidzach. Oddawaj!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_01_CRRH2_2">Nie mam pojcia, o czym mwisz!</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02J_CRRH2_1">Gdzie one s? Ja tu mog czeka cay dzie, kolego.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02J_CRRH2_2">Prosz! Nie...</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02_CRRH2_1">Gdzie one s? Ja tu mog czeka cay dzie, kolego.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_02_CRRH2_2">Prosz! Nie...</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_05J_CRRH2_1">Jak si wygadasz... przyjd i ci dopadn. ebym nie aowa, e zostawiem ci przy yciu.</string>
  <string name="crrh2a¤P_INT_05_CRRH2_1">Jak si wygadasz... przyjd i ci dopadn. ebym nie aowa, e zostawiem ci przy yciu.</string>
  <string name="crrh2a¤V_DHUP_CRRH2_1">O Boe, chc nas obrabowa!</string>
  <string name="crrh2a¤V_DKILL_CRRH2_1">O Boe! Niech kto pomoe!</string>
  <string name="crrh2a¤V_FLEE_01_CRRH2_1">Czemu to robisz?</string>
  <string name="crrh2a¤V_FLEE_02_CRRH2_1">Prosz mnie zostawi w spokoju!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_03_CRRH2_1">Prosz! Nie!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_1">Dobra! Dobra! Przesta! Powiem ci...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_2">Pod wozem ukryta jest skrzynka. Pienidze s w rodku.</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_3">Lepiej, eby mwi prawd...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04J_CRRH2_4">To prawda! Przysigam!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_1">Dobra! Dobra! Przesta! Powiem ci...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_2">Pod wozem ukryta jest skrzynka. Pienidze s w rodku.</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_3">Lepiej, eby mwi prawd...</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_04_CRRH2_4">To prawda! Przysigam!</string>
  <string name="crrh2a¤V_INT_05_CRRH2_1">Dobra, dobra!</string>
  <string name="crrh3a¤CRRH3_DYNAMITE_1">Hej! To dynamit! Przygotowa si!</string>
  <string name="crrh3a¤D_BLOCKED_CRRH3_1">Rusz si. Musimy przejecha.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOG_CRRH3_1">Nie jestem zainteresowany.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOR_CRRH3_1">Masz ty jaja. Zabi tego durnia.</string>
  <string name="crrh3a¤D_ILOS_CRRH3_1">Z drogi.</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_01_CRRH3_1">Odsu si, jeli masz troch oleju w gowie.</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_02_CRRH3_1">Brak ci pitej klepki? Co mwiem?</string>
  <string name="crrh3a¤D_NERV_03_CRRH3_1">Hej, widzisz, ile mamy broni? Za chwil moesz j usysze.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLH_CRRH3_1">Pieprzony ko.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLH_CRRH3_2">Czego chcesz, marchewki? Rusz si!</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_01">Co to cholerstwo robi na drodze? Oczy otwarte.</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_02">Po co kto miaby tu to zostawia?</string>
  <string name="crrh3a¤D_RBLV_CRRH3_03">Zabierz mi to z drogi.</string>
  <string name="crrh3a¤D_SHOCKED_CRRH3_1">Cholera, mamy problem!</string>
  <string name="crrh3a¤D_THREAT_CRRH3_1">Za kogo ty si masz, co?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_01J_CRRH3_1">Jeli co bdziesz kombinowa, to ci odstrzel, syszysz?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_01_CRRH3_1">Rusz si tylko, a ci odstrzel, syszysz?</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_02J_CRRH3_1">Zobacz, e si ruszye zanim zniknem, to wpakuj ci kulk w eb.</string>
  <string name="crrh3a¤P_HUP_02_CRRH3_1">Zosta na miejscu, a nie znikn, rozumiesz?</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOGJ_CRRH3_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOG_CRRH3_1">Czoem.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILORJ_CRRH3_1">Zazi, ju! Rbcie, co mwi, nikt nie musi umiera!</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOR_CRRH3_1">Zejdcie z dyliansu. Jak bdziecie grzeczni, to nikt nie zginie.</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOSJ_CRRH3_1">Zatrzyma dylians!</string>
  <string name="crrh3a¤P_ILOS_CRRH3_1">Zatrzyma dylians!</string>
  <string name="crrhoa¤CRB1R_1">Dobra, wr, jeli zmienisz zdanie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_1">Czoem, jestem John... Znaem Arthura, znajomego Trelawny'ego.</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_2">Jestem... jak by to powiedzie... czowiekiem bez zapau?</string>
  <string name="crrhoa¤CRG3RJ_3">Rozumiem. W takim wypadku mam co, co moe pana zainteresowa.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL0R_1">Witaj. Mam tu co jeszcze, jeli ci to interesuje, ale nie moesz tak zwleka jak ostatnio.</string>
  <string name="crrhoa¤CRL1R_1">Mam tu co dla ciebie, ale syszaem, e ostatnim razem nie bye do szybki?</string>
  <string name="crrhoa¤CRL2R_1">Podejd, mam co dla ciebie. Ale musisz si za to zabra szybciej ni ostatnio.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_1">~sl:0.3~To dla ciebie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_2">~sl:0.0:1.8~Uwaaj na siebie. ~sl:0.1~Powinny by dwa, moe trzy dylianse, wszystkie dobrze strzeone.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_3">Spokojnie, o mnie si nie martw.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVA_4">~sl:0.1:0.7~Bardzo mi zaley... ~sl:1.0~To moje przeklestwo.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_1">To dla ciebie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_2">Uwaaj. Powinny by dwa, moe trzy dylianse, wszystkie dobrze strzeone.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_3">O mnie si nie martw.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_CNVJ_4">Bardzo mi zaley... To moje przeklestwo.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_1">Jak si sprawy maj, Alden?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_2">Dobra... Tym razem mam co innego. Przejmij dylians i dostarcz go mojemu kontaktowi.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_3">Dobrze ci zapaci. To delikatny towar, wic nie szaruj.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_4">Dobra, ale lepiej, eby forsa si zgadzaa.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLA_5">Tak bdzie, Arthurze... Obiecuj, tak bdzie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_1">Jak si sprawy maj, Alden?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_2">~sl:0.0:3.0~Dobra... Tym razem mam co innego. ~sl:0.6~Przejmij dylians i dostarcz go mojemu kontaktowi.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_3">Dobrze ci zapaci. To delikatny towar, wic nie szaruj.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_4">Dobra, ale lepiej, eby forsa si zgadzaa.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_STLJ_5">~sl:0.0:3.4~Tak bdzie, John... ~sl:1.8~Tak bdzie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_1">To... Co tym razem?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_2">~sl:0.0:1.8~Pasaer to bogaty handlowiec, ~sl:0.4~zawsze ma przy sobie sporo... gotwki. Szczegy zapisaem w notatce.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_3">Dobrze byo ci widzie, Alden.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPA_4">Wzajemnie, przyjacielu, wzajemnie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_1">Co tym razem?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_2">~sl:0.0:1.8~Pasaer to bogaty handlowiec, ~sl:0.4~zawsze ma przy sobie sporo... gotwki. Szczegy zapisaem w notatce.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_3">Dobrze byo ci widzie, Alden.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_ALD_VIPJ_4">Wzajemnie, przyjacielu, wzajemnie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_A_1">Witaj ponownie. Mam co dla ciebie... Zainteresowany?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_B_1">Dobrze ci widzie. Pozwl, e zapisz ci nazwisko tego... krawca.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_CJ_1">Jak si miewasz, John? Mam co, co ci zainteresuje.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_F_1">Doskonae wyczucie czasu. Mam dla ciebie wiadomo.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_GREET_H_1">Ciesz si, e wpade. Mam informacje, o ktre prosie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_1">Tym razem mam konkretne zamwienie. Wz z bimbrem.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_2">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRH1_RTL_ALDA_3">Tak mylaem, e mi pomoesz.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_01">To jak... Chcesz to, John?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_02">Interesuje ci to w ogle? Czy nie?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_03">Nie rb takich ceregieli.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_04">Zakadam, e to nie wizyta towarzyska?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_05">To... co o tym sdzisz, John?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_06">Znajdziesz mnie tu, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_07">Moe teraz ci to poka, pki nie ma kolejki.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHLJ_08">Naprawd myl, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_01">To jak, chcesz, Arthurze?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_02">Interesuje ci to w ogle? Czy nie?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_03">Nie rb takich ceregieli.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_04">Zakadam, e to nie wizyta towarzyska?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_05">To... co o tym sdzisz, Arthur?</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_06">Znajdziesz mnie tu, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_07">Moe teraz ci to poka, pki nie ma kolejki.</string>
  <string name="crrhoa¤CRRHL_08">Naprawd myl, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT1R_1">Witaj. Wybacz, na razie nic dla ciebie nie mam, ale pracuj nad tym.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT1R_2">Raczy pan wrci pniej?</string>
  <string name="crrhoa¤CRT2R_1">Witaj. Wybacz, ale stowarzyszenie ludzi bez zapau ulego rozwizaniu.</string>
  <string name="crrhoa¤CRT2R_2">To ju nie jest bezpieczne. Ale mam nadziej, e jeszcze mnie bdziesz odwiedza?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_1">Hej, moe to do dziwne, ale pewien dure kaza mi odszuka wz peen bimbru,</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_2">bo chce nim zasili jakie ustrojstwo... Masz pomys jak mi pomc?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRLJ_3">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_1">Hej, moe to do dziwne, ale pewien dure kaza mi odszuka wz peen bimbru,</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_2">bo chce nim zasili jakie ustrojstwo... Masz pomys, jak mi pomc?</string>
  <string name="crrhoa¤CRXRL_3">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crrl3a¤D_BLOCKED_CRRL3_1">Hej, z drogi.</string>
  <string name="crrl3a¤D_DODGY_CRRL3_1">Zaatwi go!</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOG_CRRL3_1">Czoem.</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOR_CRRL3_1">Nie ma szans!</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOS_CRRL3_1">Co jest?</string>
  <string name="crrl3a¤D_ILOT_CRRL3_1">Chyba zaryzykujemy.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_01_CRRL3_1">Za blisko. Odsu si.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_02_CRRL3_1">Syszysz mnie? Odsu si, cholera.</string>
  <string name="crrl3a¤D_NERV_03_CRRL3_1">O, kolega chce, widz, oberwa.</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLH_CRRL3_01">Precz mi z drogi! Chrzaniony ko...</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLH_CRRL3_02">Sio! Precz! No ide...</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_01">Co jest grane?</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_02">Co tu si dzieje?</string>
  <string name="crrl3a¤D_RBLV_CRRL3_03">No ju! Rusz si!</string>
  <string name="crrl3a¤D_SHOCKED_CRRL3_1">O cholera!</string>
  <string name="crrl3a¤D_THREAT_CRRL3_1">Nic nie dostaniesz!</string>
  <string name="crrl3a¤P_CHASE_CRRL3_1">Hej, ty! Stj!</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOG_CRRL3_1">Zatrzymaj si na chwil.</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOR_CRRL3_1">Zejdcie i rzucie bro! Zabieram t dostaw.</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOS_CRRL3_1">Ty tam! Zatrzymaj wz!</string>
  <string name="crrl3a¤P_ILOT_CRRL3_1">Ostronie. Tam dalej na drodze widziaem wielkiego aligatora.</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_01_CRRSC_1">Czemu jeste tak blisko, co?</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_02_CRRSC_1">Dobra, teraz si rusz.</string>
  <string name="crrsca¤D_NERV_03_CRRSC_1">Zachowujesz si podejrzanie, przyjacielu.</string>
  <string name="crrsca¤D_SHOCKED_CRRSC_1">O kurwa...</string>
  <string name="crsint¤0x407BA231">Dostarcz zasoby do obozu.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_DESTROYED">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_HELP">Odbierz may wz dostawczy Crippsa wraz z zapasami dla Cripps Trading Co.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_HELP_MISSION_FAIL">Porozmawiaj w obozie z Crippsem, by ponownie sprbowa zdoby may wz dostawczy i zaopatrzenie dla Cripps Trading Co.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY">Zdobd wz i zasoby.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY_FAIL">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_PRIMARY_PASS">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_CALIGA_HALL">do ~HC_~1p~~Caliga Hall~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_CARMODY_DELL">do ~HC_~1p~~Carmody Dell~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_GRIZZLIES">do ~HC_~1p~~Grizzlies~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_GOTO_VAN_HORN_MAN">do ~HC_~1p~~posiadoci Van Horna~s~</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_DEFEND_WAGON">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT">Wsid do wozu.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_GO_TO_0">Udaj si ~1~.</string>
  <string name="crsint¤FETCH_CRSINT_OBJ_RETURN_WAGON">Dostarcz zapasy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="crst1a¤B_SPOT_CRST1_1">Bd kopoty!</string>
  <string name="crst1a¤B_SPOT_CRST1_2">Mam ci!</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_DYNAMITE_1">A niech mnie, to dynamit? Mamy kopoty!</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_1">Prosz.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_2">Pewien dylians jedzie tu z Blackwater.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_3">Syszaem, e jest mocno chroniony, wic warto sprbowa bardziej skrytego podejcia...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_4">Albo podoy jakie adunki wybuchowe.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_5">Nie wiem, ty jeste ekspertem.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_6">W porzdku, Hector. Wielkie dziki. Dobrego dnia.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_ARTH2_7">Dobra, jak sobie chcesz.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_1">Prosz.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_2">Pewien dylians jedzie tu z Blackwater.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_3">Syszaem, e jest mocno chroniony, wic warto sprbowa bardziej skrytego podejcia...</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_4">Albo podoy jakie adunki wybuchowe.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_5">Nie wiem, ty jeste ekspertem.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_6">W porzdku, Hector. Wielkie dziki. Dobrego dnia.</string>
  <string name="crst1a¤CRST1_IG1_JOHN2_7">Dobra, jak sobie chcesz.</string>
  <string name="crst1a¤D_BLOCKED_CRST1_1">Hej! Musimy tdy przejecha!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOG_CRST1_1">Witaj.</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOR_CRST1_1">To jaki art? Niech kto zabierze tego bazna!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOS_CRST1_1">Co si stao? Lepiej, eby mia cholernie dobry powd!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_1">Szlag... Melvin, Eric, rzucie no okiem. My tu zaczekamy.</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_2">Mylisz, e moemy mu ufa?</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_3">Wol nie ryzykowa. Jazda!</string>
  <string name="crst1a¤D_ILOT_CRST1_4">W porzdku...</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_01_CRST1_1">Hej, we si troch odsu.</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_02_CRST1_1">Zgubie si czy co? Z drogi!</string>
  <string name="crst1a¤D_NERV_03_CRST1_1">Nie bd powtarza, przesu si!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLH_CRST1_1">Z drogi, gupie zwierz!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLH_CRST1_2">Sio! Z drogi!</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_1">Czemu to tam stoi?</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_2">Tego mi byo trzeba...</string>
  <string name="crst1a¤D_RBLV_CRST1_3">Wynocha z drogi! No hej!</string>
  <string name="crst1a¤D_SHOCKED_CRST1_1">Kto chce dorwa adunek!</string>
  <string name="crst1a¤D_THREAT_CRST1_1">Id do diaba! Chopcy, pomcie mu tam dotrze!</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRYJ_CRST1_1">No i? Co si stao?</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRYJ_CRST1_2">Wszystko w porzdku. Wci szukaj.</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRY_CRST1_1">No i? Co si stao?</string>
  <string name="crst1a¤D_WORRY_CRST1_2">Wszystko w porzdku. Wci szukaj.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_01_CRST1_1">No to dziki. A teraz ruszaj ju.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_02_CRST1_1">No dalej. Nie dam ci adnej nagrody, jeli o to chodzi.</string>
  <string name="crst1a¤D_WRN_03_CRST1_1">Zaczynam by podejrzliwy. Rusz si!</string>
  <string name="crst1a¤E_ATT_CRST1_1">O cholera! Ty gnido!</string>
  <string name="crst1a¤E_CHAT_01_CRST1_1">Nie widziaem adnej zasadzki.</string>
  <string name="crst1a¤E_CHAT_01_CRST1_2">Na pewno kogo widziae?</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICKJ_CRST1_1">Ale nie tutaj, dalej na trakcie.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICKJ_CRST1_2">Lepiej, eby nas nie kiwa.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICK_CRST1_1">Ale nie tutaj, dalej na trakcie.</string>
  <string name="crst1a¤E_TRICK_CRST1_2">Lepiej, eby nas nie kiwa.</string>
  <string name="crst1a¤G_ILOT_CRST1_1">Bylimy na stacji i z powrotem... Nic.</string>
  <string name="crst1a¤G_ILOT_CRST1_2">No to albo kama, albo ju ich nie ma. W kadym razie uwaajcie. Ruszamy.</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_01J_CRST1_1">Rusz si, a ci odstrzel, syszysz?</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_01_CRST1_1">Rusz si, a ci odstrzel, syszysz?</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_02J_CRST1_1">Lepiej zosta na miejscu, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crst1a¤P_HUP_02_CRST1_1">Lepiej zosta na miejscu, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOGJ_CRST1_1">Czoem.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOG_CRST1_1">Czoem.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILORJ_CRST1_1">Zejdcie z wozu i rzucie bro! Nikt nie musi ucierpie.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOR_CRST1_1">Zejdcie z wozu i rzucie bro! Nikt nie musi umiera.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOSJ_CRST1_1">Hej! Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOS_CRST1_1">Hej! Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOTJ_CRST1_1">Dalej na szlaku widziaem jakich bandytw, chyba skinnerw.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOTJ_CRST1_2">Chyba chc ci okra.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOT_CRST1_1">Dalej na szlaku widziaem jakich bandytw, chyba o'driscolli.</string>
  <string name="crst1a¤P_ILOT_CRST1_2">Chyba chc was okra.</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_01_CRST1_1">Hej! Wypad!</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_02_CRST1_1">Nie zawaham si strzeli!</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_03_CRST1_1">Mamy problem!</string>
  <string name="crst1a¤S_GRD_04_CRST1_1">Szlag! Okradaj nas!</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_BLOCKED_1">Do diaska... Przejedziemy tdy?</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_GIVEPUSH_1">Raczej nie.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_GIVEPUSH_2">No to we go zepchnij.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_BOTH_1">No to hop.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_ONE_2">Cholera, pomoesz mi? Ani drgnie.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_3">Rusza si. Teraz z caej siy.</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_5">Te mgby pomc, wiesz?</string>
  <string name="crst2a¤CRST2_IG3_SCESS_6">Dobra, dobra... Tyle starczy. Zbierajmy si.</string>
  <string name="crst2a¤D_BLOCKED_CRST2_1">Prosz zej z drogi.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOG_CRST2_1">Witaj.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOR_CRST2_1">Po moim trupie. Jest nas znacznie wicej. Na niego, chopcy.</string>
  <string name="crst2a¤D_ILOS_CRST2_1">Co si stao? Lepiej, eby mia cholernie dobry powd!</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_01_CRST2_1">Prosz, niech si pan odsunie.</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_02_CRST2_1">Mwiem, eby si odsun!</string>
  <string name="crst2a¤D_NERV_03_CRST2_1">Cholera, masz co z uszami?</string>
  <string name="crst2a¤D_NOISE_CRST2_1">Co to za haas?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLH_CRST2_1">Z drogi, durne zwierz!</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLH_CRST2_2">Sio! Z drogi!</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_1">Nie ma do miejsca.</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_2">Chryste Panie, dlaczego to tu stoi?</string>
  <string name="crst2a¤D_RBLV_CRST2_3">No ju, wynocha z drogi.</string>
  <string name="crst2a¤D_SHOCKED_CRST2_1">Niedoczekanie!</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_01_CRST2_1">Spokojnie. To nie moje pienidze, moesz je zabra.</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_02_CRST2_1">Dobra, rozumiem.</string>
  <string name="crst2a¤D_SURR_03_CRST2_1">Prosz, mam rodzin. Nic nikomu nie powiem, przysigam.</string>
  <string name="crst2a¤D_THREAT_CRST2_1">Nic nie dostaniesz, szmaciarzu!</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_01J_CRST2_1">Jeden faszywy ruch i jeste martwy, rozumiemy si?</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_01_CRST2_1">Rusz si i jeste martwy, rozumiemy si?</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_02J_CRST2_1">Lepiej zosta na miejscu, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crst2a¤P_HUP_02_CRST2_1">Nawet nie drgnij, a nie znikn, i trzymaj gb na kdk.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOGJ_CRST2_1">Czoem.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOG_CRST2_1">Czoem.</string>
  <string name="crst2a¤P_ILORJ_CRST2_1">Zejdcie, ju! Szybciej, ruchy!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOR_CRST2_1">Zejdcie, ju! Szybciej, ruchy!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOSJ_CRST2_1">Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crst2a¤P_ILOS_CRST2_1">Zatrzyma wz!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_01_CRST2_1">Bardziej si nie zbliaj!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_02_CRST2_1">Mylisz, e nie strzel?</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_03_CRST2_1">Trafi nam si rzezimieszek!</string>
  <string name="crst2a¤S_GRD_04_CRST2_1">A niech to! Zodzieje!</string>
  <string name="crst3a¤D_BLOCKED_CRST3_1">Hej! Daj przejecha!</string>
  <string name="crst3a¤D_DODGY_CRST3_1">Uwaga, mamy tu bandyt!</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOG_CRST3_1">Ta?</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOR_CRST3_1">Grozisz mi? Chyba co ci si pomylio!</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOS_CRST3_1">Nie zatrzymam si dla ciebie, zapewniam.</string>
  <string name="crst3a¤D_ILOT_CRST3_1">Chyba mylisz, e jestem pieprzonym idiot!</string>
  <string name="crst3a¤D_INIT_CRST3_1">Ten facet zwiastuje kopoty...</string>
  <string name="crst3a¤D_INIT_CRST3_2">Bdcie w gotowoci.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_01_CRST3_1">Uwaaj, stoisz za blisko.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_02_CRST3_1">Musisz si odsun, kolego.</string>
  <string name="crst3a¤D_NERV_03_CRST3_1">Co ty kombinujesz?</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLH_CRST3_1">Hej, rusz si, gupi zwierzaku!</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLH_CRST3_2">Mam ci posieka na kotlety? Ruszaj! Sio!</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_1">Czemu to tu stoi?</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_2">Nie podoba mi si to...</string>
  <string name="crst3a¤D_RBLV_CRST3_3">Trzeba to zepchn na bok...</string>
  <string name="crst3a¤D_SHOCKED_CRST3_1">Bydlak!</string>
  <string name="crst3a¤D_THREAT_CRST3_1">Nie ma szans, kolego!</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOGJ_CRST3_1">Czoem.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOG_CRST3_1">Czoem.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILORJ_CRST3_1">Zejdcie z wozu po dobroci i nikt nie ucierpi.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOR_CRST3_1">Zejdcie z wozu po dobroci i nikt nie ucierpi.</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOSJ_CRST3_1">Zatrzyma wz, ju!</string>
  <string name="crst3a¤P_ILOS_CRST3_1">Zatrzyma wz, ju!</string>
  <string name="crstra¤CRB1SB_1">Dobra, jak sobie chcesz.</string>
  <string name="crstra¤CRB1S_1">Dobrze, wiesz, gdzie mnie znale, jeli zmienisz zdanie.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_1">Hej, ty jeste Hector?</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_2">To ja.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_3">Powiedziano mi, e jeste... czowiekiem bez zapau?</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_4">Ach, musisz by przyjacielem Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="crstra¤CRF1SJ_5">Dobra, w takim wypadku... mam tu co, co moe ci zainteresowa...</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_1">Hej, ty jeste Hector?</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_2">To ja.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_3">Alden mwi, e jeste... czowiekiem bez zapau?</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_4">Ach, musisz by przyjacielem Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="crstra¤CRF1S_5">Dobra, w takim wypadku... mam tu co, co moe ci zainteresowa...</string>
  <string name="crstra¤CRG1S_1">Hej, podejd no. Mam tu co, co moe ci zainteresowa.</string>
  <string name="crstra¤CRG2S_1">A, witam, mam wraenie, e ostatnim razem nie wystawiem rachunku.</string>
  <string name="crstra¤CRG2S_2">Zrobi to teraz.</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_1">Witaj, Hector, nazywam si John...</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_2">Znaem Arthura, przyjaciela Aldena... Jestem kolejnym... czowiekiem bez zapau?</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_3">A, tak!</string>
  <string name="crstra¤CRG3SJ_4">Nic wicej nie trzeba nie mwi, mam co, co moe pana zaciekawi.</string>
  <string name="crstra¤CRL0S_1">Z tego, co syszaem, ostatnim razem nie bye do szybki.</string>
  <string name="crstra¤CRL0S_2">Mam tu co jeszcze, jeli ci to interesuje.</string>
  <string name="crstra¤CRL1S_1">Mam co dla ciebie,</string>
  <string name="crstra¤CRL1S_2">ale tym razem musisz dziaa troch szybciej ni ostatnio.</string>
  <string name="crstra¤CRL2S_1">Syszaem, e ostatnim razem przegapie swoj szans.</string>
  <string name="crstra¤CRL2S_2">C, mam tu co jeszcze, jeli chcesz sprbowa szczcia.</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_1">Hej, moe to do dziwne, ale pewien dure kaza mi odszuka wz peen bimbru,</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_2">bo chce nim zasili jakie ustrojstwo... Masz pomys jak mi pomc?</string>
  <string name="crstra¤CRSRLJ_3">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_1">Hej, moe to do dziwne, ale jeden dure kaza mi odszuka wz peen bimbru,</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_2">bo chce nim zasili jakie ustrojstwo... Masz pomys, jak mi pomc?</string>
  <string name="crstra¤CRSRL_3">C, chyba masz szczcie.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_01">To jak... Chcesz to?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_02">Interesuje ci to w ogle? Czy nie?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_03">Nie mam caego dnia.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_04">Zakadam, e nie wpade si tylko przywita?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_05">To jak... Chcesz na to rzuci okiem czy nie?</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_06">Znajdziesz mnie tu, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_07">Moe teraz ci to poka, pki nie ma kolejki.</string>
  <string name="crstra¤CRSTLJ_08">Naprawd myl, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_01">To jak... Chcesz to?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_02">Interesuje ci to w ogle? Czy nie?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_03">Nie mam caego dnia.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_04">Zakadam, e nie wpade si tylko przywita?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_05">To jak... Chcesz na to rzuci okiem czy nie?</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_06">Znajdziesz mnie tu, gdy bdziesz gotowy.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_07">Moe teraz ci to poka, pki nie ma kolejki.</string>
  <string name="crstra¤CRSTL_08">Naprawd myl, e ci to zainteresuje.</string>
  <string name="crstra¤CRT1S_1">Witaj, przyjacielu, wr za jaki czas. Mam co, co moe ci zainteresowa.</string>
  <string name="crstra¤CRT2S_1">Obawiam si, e mam ze wieci. Skoczyem ze sprzedawaniem informacji.</string>
  <string name="crstra¤CRT2S_2">Stre prawa zrobili si zbyt podejrzliwi. Byo fajnie, pki trwao, ale jest, jak jest.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_1">Pewien dylians jedzie tu z Blackwater.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_2">Syszaem, e jest mocno chroniony, wic warto sprbowa bardziej skrytego podejcia.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_3">Albo moesz podoy adunki wybuchowe. Ja nie wiem, to ty jeste ekspertem.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1BJ_4">W porzdku, Hector. Wielkie dziki. Dobrego dnia.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1J_1">Prosz.</string>
  <string name="crstra¤CRXS1_1">Prosz.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_1">Masz co dla mnie tym razem, Hectorze?</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_2">Wz jadcy do Appleseed Timber. Pono ma spor obstaw.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_3">Moesz chcie sprbowa ich zaskoczy.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2J_4">Dobra, dziki.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_1">Masz co dla mnie tym razem, Hectorze?</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_2">Wz jadcy do Appleseed Timber. Pono ma spor obstaw.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_3">Moesz chcie sprbowa ich zaskoczy.</string>
  <string name="crstra¤CRXS2_4">Dobra...</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_1">To co my tu mamy?</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_2">Tu mam co powanego. Pancerny wz bankowy zmierzajcy do Strawberry.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_3">Bdziesz pewnie potrzebowa czego, eby wysadzi drzwi.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3J_4">Dobra. Mio ci byo zobaczy, Hector.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_1">To co my tu mamy?</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_2">Tu mam co powanego. Pancerny wz bankowy zmierzajcy do Strawberry.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_3">Bdziesz pewnie potrzebowa czego, eby wysadzi drzwi.</string>
  <string name="crstra¤CRXS3_4">Dobra. Mio ci byo zobaczy, Hector.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_1">Wielebny... Wielebny... Moemy porozmawia?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_2">Oczywicie. Co si stao?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_3">Boj si, strasznie si boj.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_4">Czego?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_5">Wszystkiego. Nie... Nie moemy tak dalej. Ile jeszcze razy ujdziemy z yciem?</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_6">Ostatnie miesice byy piekem.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_7">Piekem? Ja... inaczej to odbieram.</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_8">Jestem innym czowiekiem, Herr Strauss, zupenie innym. Uratowano mnie przed piekem!</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_9">Umrzemy...</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_10">Oczywicie, ale jeszcze nie teraz, a droga stanie si wyrana. Uratowano mnie, Herr Strauss!</string>
  <string name="cs15aud¤CSW15_ACT1_11">Oszala pan!</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_1">Jak si trzymasz?</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_2">Pewnie nie jest lekko.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_3">No, wci tu jestem.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_4">Tak szczerze, to mylaem, e do tej pory pryniesz.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_5">~sl:0.1:1.3~I niby dokd?~sl:0.4~Pki co to wszystko, co mam.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_A_6">A nie jestecie tacy li.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_BA_1">~sl:0.0:1.1~Jak ten tutaj.~sl:~Zgrywa bezlitosnego, ale jednak taki nie jest.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_BA_2">Tego ju nie jestem taki pewien.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_B_1">~sl:0.0:1.0~Abigail.~sl:~Lepszej ze wiec szuka.</string>
  <string name="csa1aud¤CCSAD_CNV1_B_2">Tak te mi wszyscy mwi.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_1">Jak si pani trzyma, pani Addler?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_2">Bardzo... Tak bardzo za nim tskni.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_3">Oczywicie... Naturalnie.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_4">~sl:2.1:1.5:1~Co ja teraz zrobi?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_5">Bdzie bolao,</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_6">ale ycie potoczy si dalej. Taka jest prawda i nie zamierzam pani kama.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_7">~sl:0.6~O, panno Roberts...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_8">Wiem.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_9">~sl:0.0:2.0:1~Gdzie... Gdzie ja si mam podzia?</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_10">Prosz zosta z nami... Ci ludzie... nie s tacy li.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_11">Trudno sobie poradzi w wiecie samemu.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_12">~sl:0.6~Wiem.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_13">Tu bdzie pani bezpieczna.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_14">~sl:0.0:0.6:1~Ale...</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_15">Przynajmniej na razie... dopki nie stanie pani na nogi.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_16">~sl:1.5:1.1:1~Dzikuj.</string>
  <string name="csa3aud¤CCSD3_ACTION_17">Oczywicie.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_1">~sl:0.0:0.8~Dobra,~sl:1.0~suchajcie...</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_2">~sl:0.0:4.7~Par akcji... nie poszo nam najlepiej...~sl:1.3~Tak to ju bywa.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_3">~sl:0.0:5.2~Ale ja... my...~sl:1.8~Planujemy co duego.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_4">Bardzo duego.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_5">~sl:0.0:5.8~Napadniemy na bank Lemoyne National w Saint Denis.~sl:0.7~I zgarniemy cay up... Suchajcie... Wszyscy.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_6">Zgarniemy pienidze... I uciekniemy do raju.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_7">~sl:0.0:3.9~Niech pinkertoni aresztuj jakich innych durni...~sl:1.0~My popyniemy do Tahiti.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_8">~sl:0.0:4.1~Kupimy ziemi... i poyjemy sobie~sl:1.1:1.1~jak ludzie.~sl:0.7~W raju, na ktry zasuylimy.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_9">Tak, jak Bg chcia, bymy yli.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_10">Ostatnia akcja i si zmywamy.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_11">Dzikuj.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_12">Syszelicie... Nie czas teraz na wtpliwoci.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_13">~sl:0.0:2.6~Wiem, e ostatnie miesice byy cikie.~sl:0.3:1.6~Ale ten plan... moe nas...~sl:1.0~wyzwoli.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_14">Wreszcie wyzwoli.</string>
  <string name="csbd1au¤CSBD1_ACTION_15">Dalej, do dziea!</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_1">Panie Morgan... Panie Morgan.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_2">Wielebny.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_3">Chciaem o co spyta, i to ju od wielu dni.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_4">Dobrze, o co chodzi?</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_5">Ja...</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_6">Nie pamitam... Co za straszne przeklestwo!</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_7">Zniszczyem sobie tym ycie.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_8">To prosz przesta.</string>
  <string name="csdb1au¤CSDB1_ACT_9">O nie, nie, prosz pana. Nie mog... Naprawd nie mog.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_1">Jak si miewasz, Arthurze?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_2">W porzdku... Dobrze Wielebny wyglda.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_3">Tak... wczeniej te moe miewaem si dobrze, ale potem...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_4">znw robi z siebie gupca.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_5">Tak jak ja.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_6">Ruszyem do miasta...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_7">Ja te.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_8">Gdybym dalej by... religijny, rzekbym, e jest zbyt wielu katolikw, ale...</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_9">ju mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_10">Mnie te, Wielebny.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_11">Spotkaem tam zakonnika... miy czowiek, przypomniay mi si czasy seminarium.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_12">Czy ta rozmowa dokd prowadzi, Wielebny?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_13">Niezbyt, ale... rzek mi rne rzeczy o tym, co zego dzieje si w miecie.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_14">Ze rzeczy dziej si w miecie... no kto by pomyla?</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_15">Tak. C, moe jeli tam bdziesz, mgby z nim pomwi.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_16">Krci si przy rynku, zbiera datki dla biedoty.</string>
  <string name="csdb2au¤CSDB2_ACTION_17">Brzmi ekscytujco.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_1">Hej, chod no tutaj!</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_2">Chod no tu, o'driscollu.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_3">aden ze mnie o'driscoll.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTA_5">Nasz stary ssiad, jeszcze z Donegal, nazywa si O'Driscoll. I jego te nie dao si znie.</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTBALT_1">Te chcesz, wielkoludzie?</string>
  <string name="cse10au¤CSE10_ACTBALT_2">Nie wkurzaj mnie, mody.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_1">Stsknie si, szefie?</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_2">Jak any za socem, kiedy si za chmur schowa, modziecze.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_3">Mylaem, e ju po mnie.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_4">Nie wtpi.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_5">Ale uratowa mnie stary Morgan mierdzinogi.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_6">W kocu zawsze prbujemy si ratowa... jeli si da.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_7">Przykra sprawa z Davim.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_8">Ano. Zawsze szkoda czowieka.</string>
  <string name="cse11au¤CSE11_ACT_9">Ano tak... Tak jest.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_1">To co, kiedy sobie poczytamy?</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_2">Litoci, Lenny, nie teraz. Zreszt ju prawie mi wychodzi.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_3">Obiecaem, e naucz ci czyta. Jak nie bdziesz prbowa, to nic z tego nie wyjdzie.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_4">Na co komu w ogle ksiki? Peno w nich gupich pomysw, co pomieszaj mi we bie.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_5">Wanie po to s ksiki.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_6">Bagam, kiedy indziej.</string>
  <string name="cse12au¤CSE12_ACT_7">Dobra, ale nie moesz mnie wiecznie zbywa.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_1">Arthurze, pom.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_2">To przecie dure skoczony. Marnujesz tylko czas.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTA_INT_3">Widzisz? Arthur wywszy durnia na mil. Swj swego pozna.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTB_1">Nie zamierzam odpuci.</string>
  <string name="cse13au¤CSE12_ACTB_2">Mody, bagam, daj se siana.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_1">To jak, gotowy na czytanie?</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_2">Ja nie czytam i basta.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_3">Jeste niemoliwy. Zachowujesz si jak dziecko.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_4">Bo jestem dzieckiem. Dzieckiem boym... a Bg obdarzy mnie zdolnoci do nieczytania.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_5">Obiecae.</string>
  <string name="cse13au¤CSE13_ACT_6">Mwiem, e sprbuj. Sprbowaem i ju wiem, e to nie dla mnie.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_1">Ej, wiesz co? Kiedy mwili, e mnie powiesz... cigle mylaem o tobie.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_2">Tsknie? Mio...</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_3">Nie... Wrcz przeciwnie. Mylaem sobie, e jak umr, to chocia nie bd ju musia oglda tego padalca.</string>
  <string name="cse14au¤CSE14_ACTA_4">O, dobre, podoba mi si, zabawne. Tak, musz to sobie zapamita.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_1">Dobrze nam poszo...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_2">~sl:2.7~Ciekawa bya ta robota.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_3">~sl:0.0:5.0:1~Ciekawa bya ta robota. Zarobilimy par dolcw, nikomu nie staa si krzywda, a do tego nielemy si zabawili.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_4">Suchaj, mody. Jak chcesz, eby robota posza gadko, to zabierz tego gocia.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_5">Mwisz?</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_6">~sl:2.3~Pan Escuella to skarb.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_7">~sl:0.0:2.4:1~Potrafi wyposzy ptaki z gniazd, bo tak si go boj.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_8">Teraz jest cisza i spokj... ale gdy przyjdzie co do czego... Widziaem, jak doroli faceci szczaj po gaciach.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_9">Po gaciach, kostkach, po wszystkim. Tylko dlatego, e on na nich popatrzy.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_10">Widziaem to na wasne oczy. Taki jeden twardziel, kawa bydlaka... wyglda, no wiesz, jakby mia zaraz wybuchn.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_11">Mylaem, e lada moment bdziemy zlicza trupy... Ale Javier...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_12">Javier... wystarczy, e na niego popatrzy,</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_13">a sukinsynowi faja zmika!</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_14">Nastpnym razem wecie mnie ze sob.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_15">~sl:0.0:6.1:1~Ta, pewnie. Nie spieszno mi do grobu. Jeden narwaniec wystarczy. Wybaczcie...</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_16">Mwi ci... Po gaciach i kostkach.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_17">~sl:0.4~Chciabym to kiedy zobaczy.</string>
  <string name="cse15au¤CSE15_ACTN_18">Nic wicej nie trzeba.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_1">Jak tam... Tsknia pani za mn, panno Karen?</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_2">Oj, tak... Straszliwie... Nocami pakaam jak dziecko.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_3">Wychodziam z siebie, kady to powie.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_4">Naprawd?</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_5">Nie!</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_6">Tskni za Callanderami, za Jenny, ale plus by taki, e przynajmniej nie musiaam oglda ju ciebie.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_7">Ale wrcie i wtedy zdaam sobie spraw, e los jest mciwy i lubi pata figle.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_8">Ach, przecie mnie kochasz.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_9">Nie, nie kocham.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_10">No chod...</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_12">O Jezusie!</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_13">Trzymaj te swoje ufajdane ajnem apska przy sobie albo podziurawi ci noem, chopcze.</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTA_14">Lubi, gdy tak do mnie mwisz...</string>
  <string name="cse16au¤CSE16_ACTB_1">Co za kobieta!</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_1">Czy ktra z pa przestanie udawa i wyjdzie za mnie? Wystarczy ju.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_2">Tak, oczywicie. Ona.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_3">Wcale nie.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_4">Czemu nie?</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_5">Bo... Bo spjrz tylko na siebie.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_6">A co ze mn nie tak? Jestem dobrym, uczciwym czowiekiem.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_7">Nic... Jeste dla mnie za dobry. Zbyt prawdziwy. Nie lubi dobrych i uczciwych ludzi.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_8">Lubi tych pytkich.</string>
  <string name="cse17au¤CSE17_ACT_9">Wkrtce si we mnie zakochasz... Wszystkie babki tak maj.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_1">~sl:0.0:2.4~Chodzi o to, e to jest angielskie pastwo.~sl:0.2:2.4~Niby udaj, e nie, ale jest.~sl:0.2~Heretycy, jak stary Swanson.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_2">Widzisz, zapltae si w jakich starowiatowych pierdoach, Sean.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_3">Tutaj... Tu mamy problemy Nowego wiata.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_4">~sl:0.7:1.8:1~I niby jakie to?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_5">~sl:0.0:3.3~Bardzo proste... Nie mamy ani krla,~sl:0.9~ani innego wadcy do nienawidzenia,</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_6">wic kogo, u diaba, mamy nienawidzi, eby czas lecia?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_7">No dobrze... to kogo ty nienawidzisz?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_8">Matula bya niewolnic. Ja si urodziem wolny.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_9">~sl:0.0:4.1~Ale za to matula bya bezpieczna, a ja w poowie z tych miast widz,~sl:~jak dla rozrywki dokonuje si linczw.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_11">~sl:0.0:1.4:1~To kogo mam nienawidzi?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_12">Wacicieli niewolnikw czy tych, ktrzy nas uwolnili?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_13">~sl:1.3~Rozumiem.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_14">~sl:0.0:0.7~A ja nie.~sl:2.4~Strasznie mi to miesza w gowie!</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_15">~sl:0.0:3.4~Uwolniono nas... ebymy cierpieli.~sl:1.3~To nie ma sensu.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_INT_1">Co o tym sdzisz, Arthurze?</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTA_INT_2">Staram si nie myle za duo. To w niczym nie pomaga.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_1">Bystrzak z ciebie, Lenny.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_2">Tak mi mwi, ale jako mi to nie pomogo.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_3">No ale... mam robot na gowie.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_4">Mio si z tob gawdzio.</string>
  <string name="csen1au¤CSEN1_ACTB_5">No.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_1">Oto i on, dumny Anglik!</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_2">Nie wyrczaj ludzi w ich bitwach, mody.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTAF_3">~sl:0.0:0.6~A tak w ogle,~sl:~to moja rodzina nie bya z Anglii.</string>
  <string name="csen2au¤CSEN2_ACTBF_1">Si wie i rozumie... Krlu Arthurze.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_1">Chcesz jeszcze?</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_2">Nie... Pitnacie wystarczy.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_4">Kto to? Lepiej, eby nie Bill.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_5">Jezu, Bill. Panie, chro nas przed Billem.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_8">Ten go to ciul, co si zowie.</string>
  <string name="csen3au¤CSEN3_A_10">Przepraszam.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_1">O, tu jeste. Duma angielskiej korony.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_2">Mody, we mnie nie irytuj.</string>
  <string name="csen4¤CSEN4_ACT_3">Prawda boli, co nie?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_2">Widzisz tam co, synu?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_3">Nic a nic.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_4">Dobrze. Potrzeba ci czego?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_5">Nie, dobrze jest. Ej, panie Matthews?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_6">Co tam?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_7">Damy sobie rad?</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_8">No raczej. Zwykle dajemy.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTA_9">To duy kraj. O ile tylko prynie si dostatecznie daleko, ludzie o tobie zapominaj.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_1">A przynajmniej tak to zawsze dotd dziaao.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_2">Arthurze, ostronie, bo jeszcze zarobisz kulk.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_3">Zaryzykuj moe, ale nie zarobi.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTBALT_4">Ten chopak z trzech krokw nie trafiby w drzwi od stodoy.</string>
  <string name="csen5au¤CSEN5_ACTB_1">A przynajmniej tak to zawsze dotd dziaao.</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_2">Widzisz co, Sean?</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_3">Nic a nic, psze pana. Przynajmniej nic na dwch nogach.</string>
  <string name="csen6au¤CSEN_4">Doskonale.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_1">Wstawaj, bezuyteczny, zasrany leniu! Wstawaj!</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_2">Ja... j...ja...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_3">Chcesz, ebymy wszyscy poginli, co?</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_4">J...ja... Ja tylko...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_A_5">Nastpnym razem sam podern ci gardo.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_1">Ale z niego bezuyteczna kupa gwna.</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_2">Tyle to wiedziaem...</string>
  <string name="csen7¤CSEN7_B_ALT_3">Prze... przepraszam!</string>
  <string name="csen8¤CSEN8_A_1">Nic si tutaj nie dzieje, Arthurze.</string>
  <string name="csen8¤CSEN8_A_2">I dobrze.</string>
  <string name="csen8¤CSEN8_B_1">Hej. Podelij no tu przy okazji ktr z dziewczyn, co?</string>
  <string name="csen8¤CSEN8_B_2">Przymknij si.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_1">~sl:0.0:2.1~Jak ju mwiem, biay krlik.~sl:1.2~Biae krliki s... no, s magiczne.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_2">~sl:0.0:0.7~Tak?~sl:3.3~Naprawd?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_3">Jasne. To znak... To na pewno znak.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_4">Czego?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTA_5">~sl:0.5~Jeszcze nie wiem.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_1">Czy to nie znak, Arthurze?</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_2">Znak, e ci odbio... A teraz we go oskruj.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTBINT_3">Jackie, nastay czasy, w ktrych krluje rozsdek, nie ma miejsca na marzenia.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTB_1">No c... Do widzenia, Panie Krlik.</string>
  <string name="csen9au¤CSEN9_ACTB_2">Panie Krlik, trafi pan do kota pana Pearsona.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_3">Suchajcie... Chciaem tylko powiedzie... Wiem, e za mn tsknilicie...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_4">~sl:0.0:2.8:1~Nawet ty, Arthur... Nawet ty...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_5">Ale... ju jestem w domu. Teraz wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_6">Wujek Sean wrci.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_7">I prosz si nie martwi, panno Grimshaw, ty stara jdzo,</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_8">ustawi dziewczyny do pionu, choby i batogiem!</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_9">~sl:0.8:0.0~I prosz si nie martwi, panie Pearson, ty stary, zasrany moczymordo.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_10">Od teraz... bdziemy jada jak krlowie, bo wrci bezbdny strzelec Macguire.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_11">~sl:0.0:2.2~I prosz si o nic nie martwi, panno Grimshaw...~sl:0.4:3.2:1~obz bdzie chodzi jak w zegarku...</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACTION_12">~sl:0.0:6.2:1~Kocham was, ajdaki... Miej zabawy. Bawcie si dobrze.</string>
  <string name="cseshau¤CSESH_ACT_B_ALT_1">Nawet ty, Arthur, ty stara zrzdo.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_2">Tak?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_3">Podobno kto jedzi po okolicy i strzela prawie do kadego, kogo spotka.</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_4">Powanie?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_5">Tak, powanie. Wczeniej mylaam, e chodzi o Billa, ale moe to jednak pan?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_6">Ja?</string>
  <string name="csgr1au¤CSGR1_ACT_7">Nie potrzebujemy zbdnych problemw, i tak ju mamy sporo na gowie.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_1">Hej!</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_2">Jest wystarczajco duo gupcw, ktrzy zasuguj na mier.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_3">O czym pani mwi?</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_4">Wiem, e to pan zabija niewinnych ludzi.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_5">Na tym wiecie nie ma niewinnych, panno Grimshaw.</string>
  <string name="csgr2au¤CSGR2_ACTN_6">Panie Morgan, prosz pomyle! Nie mamy czasu na to, eby pan zachowywa si jak szaleniec.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_1">Wci zachowuje si pan jak szaleniec, panie Morgan?</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_2">Jestem szalecem, panno Grimshaw. Teraz ju si mnie nie zmieni.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_3">Kadego dnia si zmieniamy, panie Morgan.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_4">Jestem zbyt blisko koca, eby si zmienia.</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_5">Jest pan zbyt blisko koca, eby si nie zmieni!</string>
  <string name="csgr3au¤CSGR3_ACTN_6">Prosz si uspokoi i przesta zabija niewinnych!</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_1">Panie Morgan, panie Morgan.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_2">Wielebny.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_3">Chciaem tylko podzikowa... za ocalenie mi ycia.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_4">Alkohol mi nie suy, panie Morgan. Ani troch.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_5">Robi z siebie durnia.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_6">To nic.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_7">Zacny z pana czek.</string>
  <string name="cshs1au¤CSHS1_ACT_8">Z drugiej strony  kamstwo to ju grzech.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_1">Dzikuj, panie Morgan... Dzikuj.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_2">Niech si Wielebny nie martwi.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_3">Znowu zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_4">Kademu si zdarza, Wielebny.</string>
  <string name="cshs2au¤CSHS2_ACT_5">Jestem srodze zawstydzony, naprawd.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_1">Panie Morgan... Panie Morgan, uratowa mi pan ycie i... jestem bardzo wdziczny.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_2">To nic takiego, Wielebny.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_3">Zrobiem... Zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_4">Kademu si zdarza.</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_5">Po prostu... Po prostu czasem si gubi, a wtedy si denerwuj i wtedy...</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_6">Sysz, jak Bg si ze mnie mieje, i wtedy wciekam si jeszcze bardziej...</string>
  <string name="cshs3au¤CSHS3_ACT_7">Jestem prawdziwym tpakiem, wiem.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_2">Przyznaj, e mnie kochasz...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_3">Przyznaj, a dam ci spokj.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_4">Niczego nie przyznam.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_5">Kochasz mnie.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_6">Prdzej pokocham wa.</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_7">Chod tu...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_10">Ona mnie kocha...</string>
  <string name="cskp1au¤CSKP1_ACTA_11">Jestem najszczliwszym czowiekiem na wiecie.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_1">Jest i ona... Najwspanialsza dama, jak znam.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_2">Nienawidz ci, ty irlandzki gnoju.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_3">Chod tutaj.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_4">Ty te mnie nienawidzisz, widz to w twoich oczach.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_5">Kocham ci.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_6">Kochasz mnie tylko wtedy, kiedy si spijemy.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_7">Strasznie jeste wyniosa, jak jeste trzewa.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_8">No to chod.</string>
  <string name="cskp2au¤CSKP2_ACTION_10">Nienawidz ci, wiesz o tym.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_1">Jest i ona, mio mojego ycia.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_2">Zjedaj, may, irlandzki gnojku.</string>
  <string name="cskp3au¤CSKP3_ACTION_3">Te ci kocham, najdrosza.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_1">Wstawaj! Za, za, za.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_3">Suchajcie mnie wszyscy... Ten obz sam z siebie si nie utrzyma.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_4">Wecie si do roboty, zarbcie par dolcw, znajdcie co do jedzenia.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_5">Moe nie poumieramy z zimna, ale jak tak dalej pjdzie, to pomrzemy z godu.</string>
  <string name="cslf1au¤CSLF1_ACTION_6">Prosz was! Siedzimy w tym zbyt dugo, eby y w ten sposb.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_2">Pakujcie si, chcecie zgin w tym bagnie? Daleje!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_3">Wszyscy, ruchy!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_4">Panie Pearson... Jak pan sobie radzi?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_5">Ruszam si tak szybko, jak tylko mog!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_6">Dobrze! Ludzie, popieszcie si!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_7">Musimy rusza!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_8">Chcecie, eby ci ludzie wrcili i nas zamordowali?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_9">Nie? No to ruchy! Musimy ucieka!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACTION_A_10">Szybko, wszyscy!</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_1">Dobrze, e nigdy nie rozpakowalimy pana rzeczy, panie Morgan.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_2">Cigle ma pani moje rzeczy?</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_3">Oczywicie. Moe niech pan idzie do Dutcha.</string>
  <string name="csn10au¤CSN10_ACT_B_INT_4">Jest jaki nieswj.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_1">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_2">Herr Strauss.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_3">Jestem... bardzo zdenerwowany. Bardzo, Frulein... Bardzo, bardzo zdenerwowany.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_4">No ja te, ale... dopki moje dziewczyny s bezpieczne, to myl...</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_5">Co my zrobimy? Czyha na nas zy wiat... depcze nam po pitach.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_6">J-jestem zbyt stary, by wyruszy samotnie... i zbyt przestraszony, by zosta tutaj!</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_7">To niepokojce, bardzo niepokojce.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_8">Tak si boj... Tak bardzo si boj.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_9">N-nie mog spa... W ogle nie mog spa.</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_10">Mylisz, eby wyjecha?</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_11">Nie mam pienidzy! Jestem stary! Boj si, tak bardzo si boj!</string>
  <string name="csn11au¤CSN11_ACTA_12">Przepraszam, ale kady postrada rozum.</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_1">Dutch! Co si dzieje?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_2">Co si dzieje?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_3">No z tob, nie jeste sob!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_4">A kim jestem?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_5">Nie wiem... kim?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_6">A kim ty jeste? eby mnie wypytywa...</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_7">Zawsze byam lojalna, Dutch.</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_8">I bd, ale co my tu robimy?</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_9">Musimy rusza i si nie zatrzymywa!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_10">Musimy... musimy zdoby fors, durna babo!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_11">Forsa albo do piachu!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_12">Wszyscy pjdziemy do piachu!</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_13">Robi, co tylko mog...</string>
  <string name="csn12au¤CCSSN_ACTION_14">Gupia kobieto!</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_1">Trzymajcie si ciepo... Za kilka dni ju nas tu nie bdzie.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_2">Oby.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_3">Nie tracie si.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_4">Ostatnie dni byy okropne.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_5">Wiem... Ale wczeniej te bywao ciko.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_A_6">Jak zwykle, trzymamy si razem. To si tyczy wszystkich.</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_B_1">Prawda, panie Morgan?</string>
  <string name="csn13au¤CSN13_ACT_B_2">Oczywicie.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_1">Jest pani okropn kobiet, panno Grimshaw. Okropn.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_2">Mylisz, e chciaam j zastrzeli?</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_3">Wygldaa, jakby ci si podobao, widziaam ten bysk w oku.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_4">Znowu jeste pijana.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_5">A pani jest pieprzon morderczyni!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_6">Zamaa zasady!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_7">Wcale nie, bya zakochana, ty zgorzkniaa starucho!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_A_8">Id do diaba... Morderczyni! Morderczyni!</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_B_1">Zrobiam, co musiaam, panie Morgan.</string>
  <string name="csn14au¤CSN14_ACTION_B_2">Moliwe.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_1">No i po niej.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_2">Co masz na myli?</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_3">Posza w dug... W nocy.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_4">Syszysz, Mary-Beth? Karen odesza.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_5">Dokd?</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_6">Nie wiem, po prosu odesza. Ona... Same widziaycie, ostatnio nie bya sob.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_7">Kazaa mi i do diaba i odesza.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_8">Nie mog w to uwierzy... Karen.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_9">Ja te nie wierz.</string>
  <string name="csn15au¤CSN15_ACTION_10">C... Ja... No tak. Wybaczcie, dziewczta.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_1">Moemy chwil pogada, Dutch?</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_2">Oczywicie.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_3">Chodzi o pann O'Shea... Nie wydaje si szczliwa.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_4">To jej sprawa.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_5">Oby. Mam tylko nadziej, e nie ucierpimy przez to wszyscy. Ona jest charakterna, Dutch.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_6">Nie ona jedna, panno Grimshaw.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_7">C, nie podoba mi si to... Szczeglnie teraz.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_8">Jak to ja zawsze mawiam... S dwa sposoby na sprzeczki z modymi kobietami.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_9">I aden nie dziaa.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_A_10">Syszaam ju t twoj bzdur, ale ani wtedy, ani teraz nie zrobia na mnie wielkiego wraenia.</string>
  <string name="csn16au¤CSN16_ACTION_B_1">Mam si teraz jeszcze przejmowa uczuciami, Arthurze.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_1">Zaczynalimy si ociupin martwi, panie Morgan.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_2">Zna mnie pani, panno Grimshaw. Jestem wdrowcem.</string>
  <string name="csna1au¤CSNA1_ACTION_3">Wiem, synu. Ciesz si po prostu, e wrcie... na troch.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_1">Dobrze pana znowu widzie, panie Morgan.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_2">Tsknia pani?</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_3">Oczywicie! Ale bylimy bardzo zajci.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_4">Dobrze si pan bawi w trakcie swoich podry?</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_5">Pewnie, jak zawsze. Ale jestem w domu.</string>
  <string name="csna2au¤CSNA2_ACTION_6">Jest pani moj rodzin, panno Grimshaw.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_1">Wielebnego nie ma, Arthurze!</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_2">Gdzie jest?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_3">Nie wiem, zostawi mi notatk. Powiedzia, e powinnam zrobi to samo.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_4">Dlaczego?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_5">Chyba si martwi.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_6">To dobrze... A ty?</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_7">Ja te, ale cigle mam nadziej... e wszystko bdzie dobrze. e sprowadzisz Dutcha na waciw drog. Wiem, e to zrobisz.</string>
  <string name="csnb2au¤CSNB2_ACTION_8">Sprbuj, panno Grimshaw, naprawd.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_1">Arthur.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_2">Susan?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_3">Kto rozwali skrzynk.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_4">Jak skrzynk?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_5">Na pienidze... Tyle lat j mielimy...</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_6">Czemu j rozwalili?</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_7">Nie wiem... popatrz tylko... Wszyscy s podzieleni... kady tylko czeka, by skoczy komu do garda...</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_8">Jestem zrozpaczona.</string>
  <string name="csnb3au¤CSNB3_ACTION_9">Ja te... ja te.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_1">Co robisz?</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_2">Widzisz, ja nie tylko pij alkohol. Wykorzystuj go te w innych celach.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_3">I co, te butelki wybuchaj?</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_4">Ano, wybuchaj, jeli dobrze wkrci szmat... Trzeba j odpowiednio namoczy...</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_5">Jak przyniesiesz butelk whiskey, to ci kilka takich zrobi.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_6">Moe...</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_7">Niewielka eksplozja jest bezpieczniejsza od ciebie na rauszu.</string>
  <string name="csni1au¤CSNI1_ACTION_8">Morda w kube.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_1">Nie zechc starego mczyzny,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_2">choby mia kuk ze zota.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_3">Wol modzieca jakiego,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_4">co nie ma jaj jak z lodowca!</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_5">Nie oeni si ze star pann</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_6">i zaraz powiem wam czemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_7">Z tyu zawsze za mokro,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_8">a z przodu sucho kademu!</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_9">Nie owiadcz si te wdowie</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_10">i zaraz powiem wam czemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_11">Zbyt wiele bachorw na gowie,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_12">co zawsze narobi burdelu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_13">Nie oeni si z belferk</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_14">i zaraz powiem wam czemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_15">Ma szyj tak dug i gitk,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_16">e mierci narobi problemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_17">Nie oeni si z Gershonwn</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_18">i zaraz powiem wam czemu.</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_19">Bo narobia do ciasta,</string>
  <string name="csnj1au¤CSNJ1_ACT_20">kiedy zabrako jej demu!</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_1">Dan Taylor to zabawny typ,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_2">igraszki mu tylko w gowie.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_3">Uwielbia uwodzi panienki</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_4">i wie, jak to robi.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_5">I wie, jak to robi.~n~~m~I wie, jak to robi.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_6">Niegdy by kowbojem,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_7">podobno nawet szybkim.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_8">Dosiada narowistych koni</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_9">i wietnie rzuca lassem.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_10">I wietnie rzuca lassem.~n~~m~I wietnie rzuca lassem.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_11">Ciel za eb mg zapa</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_12">i pooy je w mig.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_13">Koniem skaka piknie,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_14">kiedy tylko chcia.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_15">Kiedy tylko chcia.~n~~m~Kiedy tylko chcia.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_16">Jedzi niemal na wszystkim,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_17">a teraz prawie w ogle.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_18">Mawia, e harcowali kiedy,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_19">lecz do ju tego ma.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_20">Lecz do ju tego ma.~n~~m~Lecz do ju tego ma.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_21">Skoczy ju z tym wszystkim,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_22">osiad spokojne ycie wie.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_23">Szuka jakiej panny,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_24">by wzi j za on.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_25">Wzi j za on.~n~~m~Wzi j za on.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_26">Praaby i ataa mu bryczesy,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_27">karmia kury znoszce jaja.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_28">Doia star Blue i Brindy,</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_29">i zaja si maym Benem.</string>
  <string name="csnj2au¤CSNJ2_ACT_30">Zaja si maym Benem.~n~~m~Zaja si maym Benem.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_1">Tu jeste!</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_2">Ja?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_3">Tak.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_4">Ja?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_5">Tak, ty! Kiedy pozwolisz mi zabra si gdzie wieczorem, do miasta...</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_6">no wiesz, do kina magicznej latarni czy czego takiego?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_7">No nie wiem... Myl, e... robi si ju troch za stara na...</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_8">Ale bzdura! Moe jutro?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_9">Pomyl o tym.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_10">Czyli tak?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_11">W porzdku.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_12">Dobrze... Skoro wychodzimy gdzie razem, to musz si doprowadzi do porzdku... Poyczysz dziesi dolarw?</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_13">Mog poyczy dziesi dolarw? Oddam.</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_A_14">Poyczy pienidze? Ale jeste okropny!</string>
  <string name="csnu1au¤CSNU1_ACT_B_ALT_1">No co. Zapyta zawsze warto.</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_1">Chce pan, ebymy tu wszyscy zginli, panie Morgan?</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_2">To znaczy?</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_3">Cae to szalestwo tak blisko obozu. Mylaam, e jest pan mdrzejszy.</string>
  <string name="csnwmau¤CSNWM_ACTION_4">Prosz uy mzgu, naprawd.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_1">Tego mi brakowao.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_2">Wiesz, jak na takiego wygadanego masz powane problemy z powiedzeniem dzikuj.</string>
  <string name="cssn1au¤CSSN1_ACT_B_1">Nie dranij go. Musi odpocz.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_1">Boe, nie!</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_2">Czego ty znowu chcesz?</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_3">Przybywam tylko odda cze polegemu bohaterowi.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_4">No to uznaj j za oddan.</string>
  <string name="cssn2au¤CSSN2_ACT_5">Ju, zmiataj std.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_1">~sl:0.7:1.8:1~Co ty robisz, Tilly?</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_2">Nic, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_3">~sl:0.0:1.4~Dokadnie tak. Nic.~sl:0.3~Jeste bezuyteczna.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_4">~sl:0.0:1.2~Gorzej ni bezuyteczna.~sl:~Jeste pasoytem.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_5">~sl:0.0:1.5~Jeste robakiem. artem jakim.~sl:~Szykuj si.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_6">~sl:0.0:1.5~Ale panno Grimshaw, ja nie chc pracowa,~sl:~nie czuj si dobrze.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTA_7">~sl:0.0:2.5~Nic mnie nie obchodzi, jak si czujesz.~sl:~Szykuj si!</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_2">Panie Morgan, te dziewczyny...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_3">Szkoda, e nie trafio im si by bajkowymi ksiniczkami.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBBACK_4">No ale wyglda na to, e znalazy swoj wrk chrzestn.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_1">Panie Morgan, te dziewczyny.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_2">Szkoda, e nie trafio im si by bajkowymi ksiniczkami.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTBFRONT_3">No ale wyglda na to, e znalazy swoj wrk chrzestn.</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTB_1">~sl:0.0:1.4:1~Ty...</string>
  <string name="cssn3au¤CSSN3_ACTB_2">Bezuyteczna kurwo.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_1">A pani co robi, panno Jones?</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_2">Ja...</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_4">Ja rodz!</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_6">Tu i teraz.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_7">A e jest pyskata...</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_8">A czemu? Bo nie daj sob pomiata?</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_9">Jak dasz mi arcie na st, to bd znosi twoje brednie. A na razie przycichnij.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_10">Lepiej si pilnuj, dziewczyno.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTA_11">Oj, bd.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTB_1">Panie Morgan, t dziewczyn trzeba nauczy manier.</string>
  <string name="cssn4au¤CSSN4_ACTB_2">Jak dla mnie dziewczyna jest porzdna, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_1">Ciesz si, e ucieklimy z tej zimnicy, panie Morgan.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_2">Ja te.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_B_1">Za stara si robi na te wczgi.</string>
  <string name="cssn5au¤CSSN5_ACT_B_2">I ja.</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_1">Co jest nie tak, panie Morgan?</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_2">A co ma by?</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_3">Non stop tkwi pan w obozie. Kiedy to nie mg pan w miejscu usiedzie!</string>
  <string name="cssn6au¤CSSN6_ACT_4">O, przepraszam.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_1">Niech jej pan powie, panie Morgan!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_2">Prosz powiedzie jej o czasie.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_3">Nie wiem zbyt wiele o czasie, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTA_ITF_4">To nie na moj gow.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_1">To mija...</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_2">Zaufaj mi, to mija.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_3">Co mija?</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_4">Modziecze pikno.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_5">Mija i zostaje potworno.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_6">Prosz tak nie mwi, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_7">Wiem, e si ze mnie miejecie, dziewczta.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_8">Te si miaam z takich kobiet jak ja, kiedy byam moda, pikna i przekonana, e wiat ley u moich stp.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_9">Nie miejemy si z pani.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_10">miejecie i macie do tego prawo.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_11">Jestem miechu warta.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_12">Godna politowania.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_13">Ale was te to czeka.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_A_14">Z czasem przestan na was patrze, a to lusterko nie bdzie ju takie askawe.</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_1">C, moe mi si poszczci i umr pierwsza!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_2">Tak...</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_3">No, do roboty!</string>
  <string name="cssn7au¤CSSN7_ACTN_B_4">Prno w niczym ci nie pomoe, modej czy starej!</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_1">Wiesz, zabijaam ju dziewczyny, ktre nas zdradziy, i to z przyjemnoci.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_2">Czy w pani wiecie czytanie to zdrada, panno Grimshaw?</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_3">Nie czytanie, panienko, lenistwo.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_4">Lenistwo to zdrada, poniewa oznacza, e ja musz pracowa, eby ty nie musiaa! To nie w porzdku, prawda?</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_5">Chyba nie, prosz pani.</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_6">Ano wanie, panienko!</string>
  <string name="cssn8au¤CSSN8_ACTN_7">Rusz si!</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_1">Panie Williamson... Panie Williamson... Gdzie on jest? Widzia go kto?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_2">Panie Williamson... Gdzie si podzia ten czowiek?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_3">Panno Jackson, widziaa pani pana Williamsona?</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_4">Nie widziaam go od kilku dni.</string>
  <string name="cssn9au¤CSSN9_ACTA_5">Dobrze. Dzikuj.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_1">Witam?</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_2">Mj m by panu duny pewn kwot. Oto ona.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_3">Dzikuj. Jak si miewa pani m?</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_4">Nie yje. Choroba i bicie zabray go z tego wiata.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_5">~sl:0.0:1.6:1~Prosz przyj wyrazy wspczucia.</string>
  <string name="cstr2au¤CSTR2_ACTION_6">A wy przyjmijcie moje. Wspczuj wam tych ndznych ywotw.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_1">Mog sobie przysi?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_2">A prosz serdecznie.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_4">Lichwa, hmm? Nieszczeglnie godne zajcie, prawda?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_5">Nie zmuszam nikogo do brania pienidzy i nikogo nie zmuszam do ich niespacania.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_6">Ale jak tego nie robi, to posyasz kogo z nas na amanie ng.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_7">Wysyam kogo, eby zachci ich do wsppracy, owszem.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_8">Po mojemu to nie uchodzi.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_9">Nie miaem pana za zwolennika bezmylnego wspczucia, panie Bell.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_10">Bo nim nie jestem. Ale za to cnoty mam na tyle, by strzela gociom prosto w twarze.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_11">Nie nazywam ich przyjacimi, eby im potem wali w plecy.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_12">Czyby?</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_13">Najczciej... Bywa rnie.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_14">Czasem nie ma nic lepszego, jak strzeli w plecy komu, kto myli, e ci wzi pod wos.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_15">Tak wic... lepiej si pilnuj.</string>
  <string name="cstr3au¤CSTR3_ACT_16">Przepraszam na moment.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_1">Czy... Czy zebrae jakie dugi?</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_2">Nie.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_3">To nic... Ja...</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_4">Uciekasz?</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_5">Na to wyglda.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_6">Niegupi pomys...</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_7">Chciabym powiedzie, e bd tskni, ale bym skama. Wyno si std.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_8">Pozazdroci uroku.</string>
  <string name="cstr4au¤CSTR4_ACTION_9">I nawzajem.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_2">Mog poprosi o przysug? Oczywicie jeli to nie problem.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_3">Pewnie.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_4">Gdy wyruszy pan na jedn z tych swoich przygd i natrafi na jakie przyprawy,</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_5">moe je mi pan przynie?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_6">Przypraw?</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_7">Tak, prosz nie mwi panu Pearsonowi.</string>
  <string name="csui2au¤CSUI1_ACTION_8">Dobrze, zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_1">Dobrze, Wielebny... Syszaem, e znw wpakowae si w jakie kopoty.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_2">Nigdy nie lubiem katolikw, panie Matthews, ale moe maj racj. Chciabym si wyspowiada.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_3">Ja nic nie wiem o takich rzeczach, Wielebny... To midzy tob a Bogiem.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_4">Czasami mam wraenie, e gdybym go obchodzi, to zabiby mnie ju lata temu.</string>
  <string name="csw10au¤CSW10_ACTA_5">Wiem, jak to jest.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_1">Syszaem, e znw zagldasz do butelki i bierzesz morfin, Wielebny.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_2">Niezbyt dobrze to wiadczy o paskiej duszy.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_3">A ja syszaem, e narobi sobie pan nowych przyjaci, panie Bell, dziki paskiemu... niezwykemu urokowi.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_4">Nie ma czego takiego jak dusza, Wielebny, w adnym z nas. To tylko adna bajeczka.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_5">By moe. A pan w co wierzy?</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_6">Wierz, e ludzie dziel si na zwycizcw i przegranych. W zasadzie tyle.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_7">A pan do ktrej grupy siebie zalicza?</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_8">W porwnaniu z panem jestem najwspanialszym czowiekiem na ziemi.</string>
  <string name="csw11au¤CSW11_ACTA_9">Niezalenie od boka, w ktrego pan wierzy, niech si pan pomodli o skromno. Miego dnia.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTA_1">Wstawaj, Wielebny. Wstawaj!</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_2">Przynosisz nam wstyd. Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_3">Przepraszam... Przepraszam.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_4">Dalej, umyj si. To aosne. Pan, czowiek wiary?</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_5">Id ju.</string>
  <string name="csw12au¤CSW12_ACTB_INT_1">To smutne, e on... To takie smutne.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_3">Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_4">Nie lubi religijnych typw.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_5">On jest chory.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_6">Morfina... Jest saby, a nie chory. Saby i odraajcy czowiek ukrywajcy si za stekiem kamstw.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_7">Go si!</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_8">Wie pani, panno Grimshaw, zao si, e kiedy bya pani tygrysic. Do zobaczenia.</string>
  <string name="csw13au¤CSW13_ACTA_9">Wstawaj, Wielebny. Wstawaj!</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_1">Panie Matthews.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_2">Wielebny.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_3">Chyba znw zrobiem z siebie durnia.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_4">Ja te, ja te.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_5">To takie enujce.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_6">Zdarza si. Gdy Bessie umara, byem pijany przez cay rok. Nie martw si tym.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_7">Wiesz co? Kiedy byem onaty.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_8">Naprawd?</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_9">Tak, tylko okazao si, e ona ju jest zamna, wic przyczyniem si do bigamii. Jeszcze jeden grzech do kolekcji.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_10">Co si stao?</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_11">Stre prawa dopadli nas w San Francisco, a ona wskoczya na statek i popyna do Szanghaju, jak mi si zdaje.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_12">W pewnym sensie jestem nadal onaty, ale to niezbyt udane maestwo.</string>
  <string name="csw14au¤CSW14_ACTA_13">Przypuszczam, e nie.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_1">Jak mnie nazwae?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_2">Co? Nic nie mwiem.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_3">Syszaem.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_4">Co syszae, ty stuknity wariacie?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_5">Syszaem wszystko, co powiedziae!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_6">Spaem, ty pomylecu!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_7">Nie denerwuj mnie.</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_8">Bo co?</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_9">Bdziesz wy do innego ksiyca? Na przykad...</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_10">Na przykad tego!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_13">Mam ci na oku!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACTION_A_14">Mw sobie, co chcesz!</string>
  <string name="csw16au¤CSW16_ACT_B_INT_1">Kto si powinien zaj tym typem.</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_1">~sl:3.1~Na moczarach s duchy... Duchy, powiadam...</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_2">Duchy s w twojej gowie, Wielebny.</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_3">~sl:0.0:4.3:1~Duchy... Duchy, widziaem ducha modej kobiety!</string>
  <string name="csw17au¤CSW17_ACTION_4">Postradae zmysy... Ty biedny draniu.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_1">Panie Morgan... Czuj, e znowu zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_2">C, kademu si zdarza.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_A_3">Znowu mnie pan ocali...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_1">Moe kiedy pan ocali mnie... albo moj dusz... No, to by mi pasowao.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_2">Prosz ze mnie nie artowa...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_3">Przepraszam.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_4">W kadym razie... nie bya to zupena strata czasu.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_B_5">Ukradem to tym padalcom... Prosz to przyj.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_C_1">Dzikuj, ale... by pan pijany w sztok.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_ACTION_C_2">Byem pijany, ale pamitam o manierach... Prosz na siebie uwaa, panie Morgan.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_PUTAWAY_1">No dobrze, jak pan woli.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_A_1">Panie Morgan...</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_1">Czuj, e znowu zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_2">C, kademu si zdarza.</string>
  <string name="csw18au¤CSW18_SEATED_B_3">Znowu mnie pan ocali...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_1">~sl:0.0:4.7~A ten, ktry dla ubstwa nie ma co ofiarowa,~sl:0.5~obiera drzewo, ktreby nie prchniao,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_2">~sl:0.0:2.7~i rzemielnika umiejtnego sobie szuka,~sl:~aby wygotowa bawana rytego, ktryby si nie poruszy.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_3">~sl:0.0:3.3~Izali nie wiecie? Izali nie syszycie?~sl:~Izali si wam nie opowiada od pocztku?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_4"> Izali nie zrozumiewacie od zaoenia gruntw ziemi?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_5">~sl:0.0:4.1~Ten, ktry siedzi nad okrgiem ziemi,~sl:~ktrej obywatele s jako szaracza;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_6">~sl:0.0:4.1~ten, ktry rozpostar niebiosa jako cienkie ptno,~sl:~a rozcign je, jako namiot ku mieszkaniu:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_7">~sl:0.0:2.9~Tenci ksit w niwecz obraca,~sl:0.6~sdziw ziemskich jako nic rozprasza.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_8">e nie bywaj szczepieni ani wsiani,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_9">~sl:0.0:3.7~Ani si te wkorzeni w ziemi pie ich;~sl:~i jako jedno powienie na nich,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_10">~sl:0.0:2.7~wnet usychaj,~sl:~a wicher jako dbo unosi ich.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_11">~sl:0.0:4.4~Komu mi tedy przyrwnacie, abym mu by podobny?~sl:~ mwi wity.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_12">~sl:0.0:2.3~ Podniecie ku grze oczy wasze, a obaczcie!~sl:~Kto to stworzy?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_13">~sl:0.0:3.4~Kto wywid w poczcie wojsko ich, a to wszystko~sl:~z imienia przyzywa, wedug wielkoci siy,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_14">i wielkiej mocy, tak, e ani jedno z nich nie zginie?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_15">Przecze tedy powiadasz, Jakbie! przecze tak mwisz Izraelu:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_16">~sl:0.0:2.5~Skryta jest droga moja przed Panem,~sl:~a sprawa moja przed Boga mego nie przychodzi?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_17">~sl:0.0:3.6~Izali nie wiesz? Izali nie sysza,~sl:0.0:2.3~e Bg wieczny Pan,~sl:~ktry stworzy granice ziemi,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_18">nie ustanie, ani si spracuje,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_19">i e nie moe by docigniona mdro jego?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_20">~sl:0.0:4.3~Ktry dodaje spracowanemu siy, a tego, ktry nie ma adnej siy,~sl:~moc rozmnaa.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_21">~sl:0.0:3.5~Md ustaje i omdlewa,~sl:~a modziecy w modoci upadaj;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_22">Ale ktrzy oczekuj Pana, nabywaj nowej siy;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_23">~sl:0.0:3.9~podnosz si pirami jako ory, bie~sl:~a nie spracuj si, chodz a nie ustawaj.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_24">Pikne sowa, Wielebny, ale...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_25">Co to w ogle znaczy?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_26">Nie wiem, panno Karen...</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACTION_27">~sl:0.0:2.2~Teraz pojmuj, e tak naprawd nie wiem,~sl:0.8~ale i tak przynosi mi ulg.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_1">~sl:0.0:4.7~A ten, ktry dla ubstwa nie ma co ofiarowa,~sl:0.5~obiera drzewo, ktreby nie prchniao,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_2">~sl:0.0:2.7~i rzemielnika umiejtnego sobie szuka,~sl:~aby wygotowa bawana rytego, ktryby si nie poruszy.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_3">~sl:0.0:3.3~Izali nie wiecie? Izali nie syszycie?~sl:~Izali si wam nie opowiada od pocztku?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_4"> Izali nie zrozumiewacie od zaoenia gruntw ziemi?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_5">~sl:0.0:4.1~Ten, ktry siedzi nad okrgiem ziemi,~sl:~ktrej obywatele s jako szaracza;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_6">~sl:0.0:4.1~ten, ktry rozpostar niebiosa jako cienkie ptno,~sl:~a rozcign je, jako namiot ku mieszkaniu:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_7">~sl:0.0:2.9~Tenci ksit w niwecz obraca,~sl:0.6~sdziw ziemskich jako nic rozprasza.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_8">e nie bywaj szczepieni ani wsiani,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_9">~sl:0.0:3.7~Ani si te wkorzeni w ziemi pie ich;~sl:~i jako jedno powienie na nich,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_10">~sl:0.0:2.7~wnet usychaj,~sl:~a wicher jako dbo unosi ich.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_11">~sl:0.0:4.4~Komu mi tedy przyrwnacie, abym mu by podobny?~sl:~ mwi wity.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_12">~sl:0.0:2.3~ Podniecie ku grze oczy wasze, a obaczcie!~sl:~Kto to stworzy?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_13">~sl:0.0:3.4~Kto wywid w poczcie wojsko ich, a to wszystko~sl:~z imienia przyzywa, wedug wielkoci siy,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_14">i wielkiej mocy, tak, e ani jedno z nich nie zginie?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_15">Przecze tedy powiadasz, Jakbie! przecze tak mwisz Izraelu:</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_16">~sl:0.0:2.5~Skryta jest droga moja przed Panem,~sl:~a sprawa moja przed Boga mego nie przychodzi?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_17">~sl:0.0:3.6~Izali nie wiesz? Izali nie sysza,~sl:0.0:2.3~e Bg wieczny Pan,~sl:~ktry stworzy granice ziemi,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_18">nie ustanie, ani si spracuje,</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_19">i e nie moe by docigniona mdro jego?</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_20">~sl:0.0:4.3~Ktry dodaje spracowanemu siy, a tego, ktry nie ma adnej siy,~sl:~moc rozmnaa.</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_21">~sl:0.0:3.5~Md ustaje i omdlewa,~sl:~a modziecy w modoci upadaj;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_22">Ale ktrzy oczekuj Pana, nabywaj nowej siy;</string>
  <string name="csw19au¤CSW19_ACT_BVH_23">~sl:0.0:3.9~podnosz si pirami jako ory, bie~sl:~a nie spracuj si, chodz a nie ustawaj.</string>
  <string name="csw1aud¤CCSW1_CNV01_1">Wstawaj, cholerny gupcze!</string>
  <string name="csw1aud¤CCSW1_CNV01_2">~sl:1.0:1.4~Nie w tym rzecz, prosz pana.~sl:0.1~Nie w tym rzecz.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_1">Jak si miewasz, Wielebny?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_2">W porzdku... Znw zrobiem z siebie gupca.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_3">Alkohol czy morfina?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_4">Alkohol... Waciwie to jedno i drugie, ale gwnie alkohol.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_5">Przykro mi, Wielebny.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_6">Zawsze bye dla mnie dobry.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_7">C, uratowae mi ycie. Nigdy o tym nie zapomn.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_8">To byo sto lat temu.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_9">Jeste dla mnie jak rodzina... By moe nie dzielimy... pogldw religijnych, ale w co tam wierz.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_10">Rodzina... Rodzina jest bardzo wana.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_A_11">Rodzina to wszystko, co mamy.</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_B_ALT_1">Mam racj, Arthurze?</string>
  <string name="csw21au¤CSW21_ACT_B_ALT_2">Ma si rozumie.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_2">Wszystko gra, Wielebny?</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_3">Jestem trzewy, jeli o to chodzi.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_4">Ostatnio niele sobie z tym radz.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_5">Ja i Mary-Beth bardzo si o pana martwimy.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_6">Macie wielkie serca, dziewczyny... Wielkie.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_7">No nie wiem... ale martwimy si o pana. Wyglda pan na bardzo smutnego.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_8">ycie zaczo mi si wali, kiedy zaczem bra morfin i opium.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_9">Mwiono mi, e te specyfiki ul mi w cierpieniu, i byo w tym sporo racji.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_10">Wszystkie moje wczeniejsze cierpienia zbledy w obliczu nowych.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_11">Poznaem prawdziwe cierpienie i straciem wszystko: powoanie, wiar, rodzin...</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_12">Gdyby nie Dutch i wy, biedacy, stracibym i ycie, i to dawno temu.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_13">Bardzo mi przykro.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_14">Mnie te.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_15">A mimo to wiem, e za par dni wrc do starych nawykw.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_16">Bd szuka w tym diabelstwie sam nie wiem czego.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_A_17">Ale ze mnie gupiec.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_1">Ale ze mnie gupiec.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_ALT_1">Powiedz jej, Arthurze... Powiedz jej, jaki ze mnie gupiec.</string>
  <string name="csw22au¤CSW22_ACT_B_ALT_2">Wszyscy jestemy gupcami, Wielebny.</string>
  <string name="csw2aud¤CCSW2_CNV01_1">~sl:0.7:2.2~Wa pan do rodka, Wielebny.~sl:1.4:1.0~Mwi...~sl:0.0:1.1:1~Wielebny!</string>
  <string name="csw2aud¤CCSW2_CNV01_2">~sl:3.2:1.5~Nie ma co tak osobicie.~sl:0.4:2.0~To jest przedmiot wiary.~sl:0.0:2.4~Przeistaczanie to herezja, psze pana...~sl:0.4:1.3:1~To jest herezja!</string>
  <string name="csw3aud¤CCSW3_CNV01_1">Wielebny, obud si.</string>
  <string name="csw3aud¤CCSW3_CNV01_2">~sl:1.8:1.4~Nie pi... ~sl:0.3:3.7~Nie pi, a jestem w stanie najgbszej kontemplacji.~sl:0.3:1.7~Nie jestemy sami.~sl:~Ale obaj o tym wiemy, prawda?</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_1">~sl:0.0:1.2~Wielebny.~sl:0.6~Przesta wstrzykiwa sobie to gwno.</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_3">Wstawaj.</string>
  <string name="csw4aud¤CCSW4_CNV01_5">Ty chora mendo.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_1">Hej!</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_2">~sl:0.0:2.6~Gdyby si pan zastanawia, to nie pi.~sl:1.0~Jestem gboko zamylony.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_3">Aha?</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_4">~sl:0.0:1.2~No tak...~sl:0.7:2.5~A chodzi o to, przyjacielu, e... ~sl:0.6~to si po prostu zdawao takie wane.</string>
  <string name="csw5aud¤CCSW5_CNV01_5">~sl:0.0:2.8~Widziaem pikne rzeczy, a potem znikny...~sl:1.0~Znikny.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_2">~sl:0.0:0.9~Wiesz,~sl:0.1~nie jest za pno na skruch, mj meksykaski przyjacielu.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_3">~sl:0.0:1.3~A, to w takim razie~sl:~na pewno znajd ksiy, ktrzy z radoci ci wysuchaj.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_A_4">Jeste stracony.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_B_ALT_2">Jest stracony.</string>
  <string name="csw6aud¤CCSWN_6_B_ALT_3">Wszyscy jestemy straceni, Wielebny.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_2">Panie Morgan... Nie wyglda pan za dobrze.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_3">Wygldam, jak si czuj... Obawiam si, e jestem bardzo chory.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_4">Przykro mi.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_5">Za to pan wyglda dobrze.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_6">Tak... Skoczyem ju z tymi bzdurami. Chyba dobrze si czuj.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_7">O, wspaniae wieci. Jakim sposobem?</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_8">Sam nie wiem. Spotkaem pewn katoliczk, zakonnic, pomodlilimy si, i... kltwa zostaa zdjta! Zdjta!</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_9">Dobrze.</string>
  <string name="cswb1au¤CSWB1_ACT1_10">Trudno w to uwierzy, naprawd. Tyle zmarnowanych lat.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_1">Chyba Wielebny nie podbiera znowu pienidzy z datkw?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_2">Podbiera? Pienidze? Ja?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_3">Pan.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_4">Nie... Ja wkadaem pienidze do rodka. Jak pan mie, panie Pearson?</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_5">No to miao, prosz wkada.</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_6">Dalej!</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_7">Pi centw, ale hojno...</string>
  <string name="cswk1au¤CWSK1_ACT_8">Nie jest pan miym czowiekiem, panie Pearson.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_1">Zanim si zbliysz, wiedz, e odpowiedzi jest nie.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_2">Czego to ja chciaem?</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_3">Chciae pienidzy.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_4">Tylko troch... Nieduo.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_5">Ju masz u mnie spory dug.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_6">Marnie si czuj... Chyba umieram. Potrze... potrzebuj...</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_7">Skoro umierasz, to jak masz zamiar mnie spaci?</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_8">O... Ty pozbawiona serca winio!</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTA_9">winia, naprawd!</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTB_1">To dla jego wasnego dobra, panie Morgan.</string>
  <string name="cswn8au¤CSWN8_ACTB_2">Ta, pewnie.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_1">Pierwszy raz widz, jak jesz.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_2">A czemu to?</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_3">Sdziem, e opium zaradzio ci na apetyt. Zwykle tak robi.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_4">Nie jestem amatorem opium, drogi panie.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_5">Bior morfin z przyczyn zdrowotnych.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_6">Jak tam to sobie widzisz, Wielebny, dla mnie to to samo.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_7">Jeste saby, chowasz si, a ten twj cay niebiaski byt chuja na tobie kadzie.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_8">No i zaywasz opium, eby ci byo lepiej... Takie s fakty.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_9">To adne fakty, panie Bell.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_10">Przykro mi, Wielebny.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_11">Ja widz to tak, e tobie podobni to wyzyskujce ludzi pasoyty i zo wiksze ni najpodlejsi spord tych, ktrzy przejrzeli na oczy!</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_12">Tak mwisz?</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_13">Tak, owszem.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_14">Prosz wybaczy.</string>
  <string name="cswn9au¤CSWN9_ACT_15">Jest ci wybaczone.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_1">Pewn pechow noc,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_2">gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_3">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_4">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_5">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_6">rozbiem gow wd zamroczon.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_7">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_9">Chwila, to nie koniec.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_10">Czas sprbowa przecie...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_11">y na umiarkowanej diecie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_12">Pi nie bd, pi przestan.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_13">I w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_14">To tutaj, chc nas mami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_15">spotykamy si z dobrymi druhami.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_16">Ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_FULLDRUNK_17">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_2">Pewn pechow noc,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_3">gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_4">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_5">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_6">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_7">rozbiem gow wd zamroczon.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_8">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_SLEEP_9">nigdy ju wicej...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_1">Czas sprbowa przecie</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_2">y na umiarkowanej diecie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_3">Pi nie bd, pi przestan</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_4">i w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_5">Tu, pod tymi dachami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_6">spotykamy si z druhami.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_7">Ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_AVRG_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_1">Czas sprbowa przecie</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_2">y na umiarkowanej diecie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_3">Pi nie bd, pi przestan</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_4">i w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_5">To tutaj, chc nas mami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_6">spotykamy si z dobrymi druhami.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_7">Ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_FAST_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_1">Pewn pechow noc,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_2">gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_3">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_4">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_5">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_6">rozbiem gow wd zamroczon.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_7">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WALK_SLOW_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_1">Pewn pechow noc,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_2">gdym si raczy whisky mocn,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_3">niczym na Zatoce Biskajskiej fale,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_4">nagle rycz i na ziemi si wal.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_5">Twarz miaem jak homar czerwon,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_6">rozbiem gow wd zamroczon.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_7">Zegarek z kieszonki zoliwie mi zabrali,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_8">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_9">Czas sprbowa przecie</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_10">y na umiarkowanej diecie...</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_11">Pi nie bd, pi przestan</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_12">i w piwiarni moja noga nie postanie.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_13">To tutaj, chc nas mami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_14">spotykamy si z dobrymi druhami.</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_15">Ale przysigam na wszystkich, co z nami,</string>
  <string name="csws1au¤CSWS1_WNT_ACT_16">nigdy ju wicej nie bd na bani!</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_1">Panie Morgan, zauwayam, e ju pan nie wrzuca pienidzy do kasy.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_2">Byem troch zajty, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_3">Wszyscy musimy je, panie Morgan.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_4">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="cswt1au¤CSWT1_ACTION_5">Dzikuj.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_1">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_2">Wci yj.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_3">A ty?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_4">Ze mn dobrze.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_5">Mog o co zapyta?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_6">Gdybym zabia pann Grimshaw,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_7">to czy Dutch by si pogniewa?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_8">No...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_9">Generalnie...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_10">Dutch stara si unika morderstw w obozie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_11">No dobra,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_12">raz si zdarzyo,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_13">ale to by zdrajca.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_14">Co do panny Grimshaw...</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_15">Dutch ma do niej sabo.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_16">Tak mylaam.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_17">Zawsze taka bya?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_18">Za mody jestem, eby wiedzie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_19">Oczywicie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_20">A bya taka, gdy j poznae?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_21">Do powiedzie, e uwielbia ocet.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_22">Chtnie zaserwowaabym jej arszenik.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_23">W razie czego zrb to dyskretnie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_24">Tak zrobi.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_25">Miaby ochot zagra w domino?</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_26">Czemu nie.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_27">Jak zobaczy, e z tob gram,</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_28">to si ode mnie odczepi.</string>
  <string name="ctdm1au¤CATLL_DMNO1_LI_1">Arthur.</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_A_1">No popatrz tylko. Czy to nie pikne?</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_A_2">Jasne, chyba... Jeli kto lubi takie rzeczy.</string>
  <string name="ctll1au¤CCTLL_B_1">To tcza, Arthurze... Wszyscy lubi tcze.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_1">Prawda, Arthur?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_2">Wszyscymy ci pokochali, panno Tilly, nawet ci z sercami z kamienia.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTAINT_3">Bya najsodsz osbk, jak w yciu spotkalimy. I najsmutniejsz.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_1">Chyba znowu widziaam jednego z tych Foremanw.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_2">Tych chopakw, z ktrymi trzymaa?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_3">To oni mnie trzymali...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_4">Porwali mnie, jak miaam dwanacie lat. Prosto spod nosa matki.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_5">Tak?</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_6">Malcolm Foreman... traktowa mnie bardzo le.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_7">To by zy czowiek.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_8">Wiecie, e podernam mu gardo i uciekam? Nigdy tego nie aowaam.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_9">Wrciam tam, gdzie pracowaa mama, ale ju nie ya.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_10">Wpadam w kopoty.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_11">Dutch...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_12">Dutch mnie znalaz, uratowa, wychowa i traktowa z szacunkiem. Nauczy czyta.</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_13">Nie jest idealny...</string>
  <string name="ctll4au¤CTLL4_ACTA_14">ale nie znam nikogo, kto byby tego bliszy.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_1">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_2">Panno Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_3">Teraz pani Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_4">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_5">W porzdku, a ty?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_6">Gratulacje.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_7">Dzikuj. Mam si dobrze.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_8">Jestem szczliwa, i...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_9">Tskni za tob i Abigail.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_10">Abigail ma si dobrze. Jack te.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_11">Wszystko jest dobrze.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_12">Ja... Ja nigdy nie podzikowaem ci za to, co zrobia.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_13">O, jest i tramwaj.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_14">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_15">Panno Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_16">Teraz pani Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_17">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_18">W porzdku, a ty?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_19">Gratulacje.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_20">Dzikuj. Mam si dobrze.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_21">Jestem szczliwa, i...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_22">Tskni za tob i Abigail.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_23">Abigail ma si dobrze. Jack te.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_24">Wszystko jest dobrze.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_25">Ja... Ja nigdy nie podzikowaem ci za to, co zrobia.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_26">O, jest i tramwaj.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_27">Wci o was wszystkich myl.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_28">Moje ycie wyglda teraz inaczej.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_29">Moje te.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_30">Ale wci widuj si z Charlesem, Wujkiem i Sadie...</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_31">Wic nie ma tak duych zmian, jak by chciaa Abigail.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_32">Wyszam za prawnika, to dobry czowiek.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_33">yjemy w domu.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_34">My te.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_35">Przepraszam, musz i. Jestem spniona.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_36">Mog napisa do was list?</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_37">Pewnie, mieszkamy w Beecher's Hope.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_38">To w Great Plains, w Elizabeth Zachodnim.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_39">Sprbuj.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_40">Bd zdrw, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_CO_1">John!</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_1">John Marston.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_2">Panno Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_3">Teraz pani Tilly.</string>
  <string name="ctlleau¤CCTLL_EXT_LI_4">Jak si miewasz?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_1">A pan, panie Trelawny, skd pan jest?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_2">Z ksiycw Jowisza, chopcze, z ksiycw Jowisza...</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_3">Daj spokj!</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_4">Takie bzdury s dobre dla dzieci na przyjciu urodzinowym, ale naprawd...</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_5">Strzelam, e z Irlandii.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_6">Nie.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_7">Szkocji?</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_8">Kornwalia, chopcze. Stamtd wywodz si prawdziwi Celtowie.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_9">Maj tam jeszcze prawdziwe trolle, takie jak ty, ktre mieszkaj pod mostami, a na bagnach bucha ogie.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_10">Opowiedz o tym.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_11">Nie mog, bo nigdy tam nie byem, ale brzmi wspaniale!</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_12">A ja jestem z Ohio i tam byem.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_13">I przydayby si tam trolle.</string>
  <string name="ctnu1au¤CTNU1_ACTION_14">Ano tak syszaem... tak syszaem.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_1">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_2">Wrcie.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_3">W Annesburgu wpadem na Billa. Wszystko gra?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_4">Jasne.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_5">Jak tam w tropikach?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_6">Prawie utonlimy, aresztowali nas, strzelali do nas, znowu aresztowali, uratowali, torturowali... A na kocu prawie nas zjady robaki.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_7">A tak dobrze?</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_8">Wanie.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_9">Suchaj, wszystko tutaj w porzdku? Ludzie s jacy... dziwni.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_10">Stre prawa depcz nam po pitach. Nie jest... Nie jest najlepiej.</string>
  <string name="ctrb1au¤CTRB1_ACTION_11">Przykro mi to sysze. Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_1">Jeste liczna jak obrazek, moja droga.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_2">Daj mi spokj!</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_3">liczna jak obrazek...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_4">Ale... O mj Boe...</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_5">Mj Boe! Co ty masz w tej ksice?</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_8">Prosz pa.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_10">Cholerny diabe.</string>
  <string name="ctrl1au¤CTRL1_ACTION_11">Miy diabe.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_1">Panie Bell.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_2">Spjrzcie, to zabawiacz dzieci.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_3">A ty czym si zajmujesz? Zjadaniem dzieci?</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_5">Jeste szczurem, przyjacielu. Wiem to. Kiedy tylko si pojawiasz, s kopoty.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_6">Szczurem?</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_7">Szczurem albo... wem.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_8">Wem? Wobec tego...</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_9">jestem w twoim kapeluszu.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_11">Widzisz, lubi odpoczywa w cichych, pustych miejscach.</string>
  <string name="ctrl2au¤CTRL2_ACTION_13">Dure.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_1">Co pani czyta, panno Karen?</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_2">Takie gupie romansido.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_3">A to romans moe by gupi? Przecie nic wicej nie mamy.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_4">Akurat ten naprawd jest gupi.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_6">Wygnany ksi... Suka, ktra tak naprawd jest ksiniczk... I za macocha.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_7">A czy panienka zamierza ruszy dzi palcem?</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_8">Panna Grimshaw... Pustynna ra... Rety...</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_9">Niektrzy mwi, e bez przerwy pani kracze... A ja im mwi, e to brednie... e to ten pani przyjaciel za uchem.</string>
  <string name="ctrl3au¤CTRL3_ACTION_10">Ty bestio!</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_1">Moemy chwilk porozmawia?</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_2">Jasne.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_3">Martwi si o Karen, Arthurze.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_4">Dlaczego?</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_5">Wiesz dlaczego. Tak j cignie do alkoholu, e w kocu od tego umrze.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_6">Jasne, ale...</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_7">to chyba jej wybr.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_10">Sprbuj z ni porozmawia.</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_11">Dziki, Arthurze. Ja te sprbuj, ale...</string>
  <string name="ctwg1au¤CTWG1_ACTN_12">oboje wiemy, e to nie pomoe.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_1">Czemu zapucilimy si tak daleko na poudnie? Nie podoba mi si to.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_2">To rwnie dobre miejsce, eby mie problemy z prawem, jak kade inne.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_3">Nie jeste a tak gupi, Arthurze... Jestem czarna.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_4">Wiem.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_5">Zadbam o pani, panno Tilly.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_6">Moja mamusia do 15 roku ycia bya niewolnic, Arthurze.</string>
  <string name="ctwg2au¤CTWG2_ACTN_7">Nic si pani nie stanie, ma pani moje sowo.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_1">Suchaj, Arthur... Powszyam troch w Valentine... I chyba znalazam co wartego uwagi.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_2">Co takiego, Tilly?</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_3">Nie jestem do koca pewna... Chodzi o gabinet doktora.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_4">Dzieje si tam co podejrzanego...</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_5">Widziaam, jak do rodka wchodzi kilku paskudnych typw. aden z nich nie wyszed.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_6">Hmm... Dziki. Moe zbadam spraw. Co jeszcze?</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_7">Nie, to wszystko.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_8">Nie przestawaj szuka.</string>
  <string name="ctwh1au¤CTWH1_ACTION_9">Jasne.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_1">John... John!</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_2">Co?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_3">Troch to krpujce, ale potrzebuj kilku rzeczy do przyrzdzenia domowego lekarstwa.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_4">Takich jak?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_5">Whiskey, mita, troje, pomada... i miso skunksa.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_6">Co? Co ty e wykombinowa?</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_7">Duga historia, ale boli jak diabli.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_8">Jeli znajdziesz ktrkolwiek z tych rzeczy, to bd wdziczny.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_9">Zobacz, co si da zrobi.</string>
  <string name="cuci1au¤CUCI1_ACTION_10">Dziki, John.</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_1">Hej, Arthur!</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_2">Czego chcesz?</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_3">Cholera, z ciebie to dopiero skwaniay skurwiel.</string>
  <string name="cun1aud¤CCUNC_CNV1_4">Tylko jak na ciebie patrz.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_1">Po mojemu to naprawd szkoda Callanderw.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_2">Raczej.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_3">Wiesz, raz widziaem, jak Mac pobi pitnastu marynarzy.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_4">aden tam wyczyn. Kady wie, e ci z marynarki to dupy, a nie wojownicy.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_5">Dlatego wanie pywaj.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_6">O, powanie?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_7">Pewnie, aden wyczyn. Raz natukem dwudziestu naraz.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_8">Taa...</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_9">Ale bdzie mi brakowao Maca. Dobry z niego by go.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_10">Taki kumpel, z ktrym... dobrze si rabowao, wiesz?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_11">Ta.</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_12">Bydlak bez serca, ale jednak gdzie tam byo. Jeli to ma jaki sens?</string>
  <string name="cunc3au¤CUNC3_ACT_13">Tak, wiem, o co chodzi... Niech ci ziemia lekk bdzie, Mac.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_1">Jak si miewasz, panie Smith?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_2">W porzdku.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_3">Duo masz ostatnio do roboty?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_4">Niespecjalnie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_5">Czytae moe co ciekawego?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_6">Nie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_7">Bye moe w teatrze?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_8">Nie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_9">Syszae jakie dobre arty?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_10">Ta.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_11">No to... opowiesz jaki?</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_12">Nie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_13">Wiesz... Naprawd nie chciabym utkn z tob w dziczy, Charles.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_14">Miaem wicej radochy, patrzc, jak trawa ronie.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_15">Ale id popatrz.</string>
  <string name="cunc4au¤CUNC4_ACT_16">Nie. Pewnego dnia ci do siebie przekonam.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_1">Wojny, kamstwa, gupota...</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_2">Kto wymyla te gupoty?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_3">~sl:0.0:3.2~Po kiego czorta wojujemy z zawszonymi Filipinami?~sl:0.1:2.2:1~Kogo obchodz Filipiny?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_4">Co to w ogle s Filipiny?</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_5">~sl:0.0:3.1~To najwiksza bzdura, o jakiej syszaem...~sl:3.0~Przez to uczciwy, dobry czek moe zajrze do butelki.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_6">~sl:0.0:2.2~A e jestem czekiem zym i nieuczciwym,~sl:~to cignie mnie do butelki dwa razy szybciej.</string>
  <string name="cunc5au¤CUNC5_ACTION_7">No nie zdzier... Normalnie nie zdzier.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_2">Co to za chopaki z Micah?</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_3">Nie wiem, ale to mi si nie podoba.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_4">Co na to Dutch?</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_5">Nie wiem... Ale chtnie przywalibym Micah.</string>
  <string name="cunc6au¤CUNC6_ACTN_6">Witaj w klubie.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_1">Jeste prawdziw kanali... le ci z oczu patrzy.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_2">Do mnie mwisz, starcze? Uwaaj na jzyk.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_3">Do ju uwaaem.</string>
  <string name="cunc7au¤CUNC7_ACTA_4">aden z naszych problemw nie jest moj win... aden. Wic uwaaj, co mwisz.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_1">Panie Pearson! Panie Pearson!</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_2">Tak?</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_3">Myl, e wyszed pan z wprawy.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_4">Doprawdy?</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_5">No c... Mino co najmniej 6 miesicy, odkd zabi pan kogo sw straw.</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_6">Nie ku losu, odraajca larwo!</string>
  <string name="cunc8au¤CUNC8_ACTN_7">Te ci kocham!</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_1">Po preriach wdruj od witu do zmroku,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_2">bez choby psa przy moim boku.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_3">Ogie od ajna krowiego rozpalam,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_4">a kaw niezmielon zaparzam.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_5">Myj si w jeziorze, workiem si wycieram,~n~~m~Workiem...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_6">sw ca garderob na grzbiecie trzymam.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_7">Z braku pieca chleb w garnku wypiekam,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_8">a pi na ziemi, bo ka nie mam.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_9">Sufitem mi niebo, a trawa podog,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_10">muzyk odgosy mego osa biaego.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_11">Ksiki mi broni, kazaniem kamienie.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_12">Mj proboszcz jest wilkiem na kocianej ambonie.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_13">Ach, czasem napadn na bank w rodku miasta,~n~~m~W rodku miasta...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_14">Przecie te musz co je, do diaska.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_15">Lecz wska mi czowieka, co pi snem spokojniejszym,</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_16">ni stary Wujek na ziemi wycignity.</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_17">Ach, gazety gosz, by nasz gang zgadzi.~n~~m~By nasz gang zgadzi!</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_18">e do nas, drabw, trzeba wstrt ywi.~n~~m~Trzeba wstrt ywi...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_19">A mj proboszcz tak mwi z kocianej ambony...~n~~m~Z kocianej ambony...</string>
  <string name="cunp1au¤CUNP1_ACT_20">Fortuna sprzyja dbajcym o swoich.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_1">Jestem wolnym wiecznym wdrowcem.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_2">Wdruj z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_3">Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_4">I z lekkim, lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_5">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_6">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_7">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_8">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_9">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_10">Wiatr wdruje przez wzgrza i rzeki,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_11">a chmury a po nieba skraj.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_12">Kady ptak jest wolnym wdrowcem,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_13">wdrowcem dzikim i wolnym jak ja.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_14">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_15">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_16">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_17">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_18">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_19">Wiatr wdruje, podpiewujc,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_20">a strumie pynie, szemrzc w rytm.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_21">Ptaki wolne te wdruj,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_22">a ja doczam skoro wit.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_23">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_24">z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_25">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_26">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_27">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_28">Dobry wiat kocha wolnego wdrowca,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_29">bo ptak wdrowny rozum ma.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_30">I piewa sodko swojej matce,</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_31">a ona w zamian okruch da.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_32">Och, jestem wolnym wdrowcem~n~~m~Och, jestem wolnym wdrowcem</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_33">z piosenk na ustach.~n~~m~z piosenk na ustach.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_34">Przez wiat dugi i szeroki krocz.~n~~m~Przez wiat dugi i szeroki krocz.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_35">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns2¤CUNS2_SNG1_36">I z lekkim sercem wdruj wci.~n~~m~I z lekkim sercem wdruj wci.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_1">Teciowa odstrzelia mi nog, rinki dinki di lo.~n~~m~Teciowa odstrzelia mi nog, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_2">Lekarz mi wstawi drewnian kod, rinki dinki di lo.~n~~m~Lekarz mi wstawi drewnian kod, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_3">Ostroga trzyma si jej nie chciaa, rinki dinki di lo.~n~~m~Ostroga trzyma si jej nie chciaa, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_4">Lekarz pooy na to waa, rinki dinki di lo.~n~~m~Lekarz pooy na to waa, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_5">arcie zjedzone, whiskey przepita, rinki dinki di lo.~n~~m~arcie zjedzone, whiskey przepita, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_6">Moja crka brzuchata wci chodzi przybita, rinki dinki di lo.~n~~m~Moja crka brzuchata wci chodzi przybita, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_7">ona ucieka z sukinsynem jakim, rinki dinki di lo.~n~~m~ona ucieka z sukinsynem jakim, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_8">Oby szlag j do szybko trafi, rinki dinki di lo.~n~~m~Oby szlag j do szybko trafi, rinki dinki di lo.</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_9">Nie wiecie, jak si dobrze bawi!</string>
  <string name="cuns3au¤CUNS3_ACT_10">Tak!</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_1">Zero szacunku dla modoci i wieku starego</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_2">w dyliansie do Heartlands jadcego.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_3">Wszyscy si wierc niezbyt weseli</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_4">niczym pluskwy w niewieej pocieli.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_5">Zaczli karier jako zodziejska linia</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_6">w czterdziestym dziewitym roku.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_7">adna konkurencja nie jest im straszna,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_8">wic ludzie musz si z tym pogodzi.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_9">Siedzi si ciasno w capicej gromadzie</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_10">jak tuczone winie w niewielkiej zagrodzie.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_11">Mczyzn gsta zgraja</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_12">zostawia kurtyn smrodu i dymu.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_13">Panie zmuszone s przysiada</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_14">w sukniach utytanych splunitym tytoniem.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_15">Dentelmenw to nie obchodzi,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_16">o polityce tylko gadaj i kln.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_17">Zaczli karier jako zodziejska linia</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_18">w czterdziestym dziewitym roku.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_19">adna konkurencja nie jest im straszna,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_20">wic ludzie musz si z tym pogodzi.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_21">Wonice, gdy tylko ch na to maj,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_22">za dyliansem piechot ci wysyaj.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_23">I na barki ka wzi wielk tyczk,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_24">by z botnistej dziury wypchn bryczk.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_25">Obiecuj, gdy za przejazd pacisz z ochot,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_26">e tylko poow drogi pjdziesz piechot.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_27">Potem ze miechem jednak dodaj,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_28">e drug cz pasaerowie pojazd pchaj.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_29">Zaczli karier jako zodziejska linia</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_30">w czterdziestym dziewitym roku.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_31">adna konkurencja nie jest im straszna,</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_32">wic ludzie musz si z tym pogodzi.</string>
  <string name="cuns4au¤CUNS4_ACT_33">Pogd si z tym!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_1">Ej!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_2">Pijta samogon, pijta samogon.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_3">Pijta siwuch, chopaki moje.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_4">Jej nie obchodzi, gdzie ldujemy,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_5">a my dla radochy j wypijemy.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_6">Pijta!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_7">W siodle yjemy, szlak przemierzamy,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_8">pijta gorza, chopaki moje.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_9">Bdziemy krzycze i wy, bdziemy szale.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_10">Dla radochy j pijmy!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_12">Pijta samogon, pijta gorza,</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_13">gdy do miasta tylko zawitacie.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_14">Pijta z butelki, ykajcie mocno.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_15">A wiat si zakrci a dookoa!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_16">A wiat si zakrci a dookoa!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_17">A wiat si zakrci a dookoa!</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_18">Pij! Pij.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_19">No dobra, niech bdzie.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_20">Pij.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_21">Ale gwno, to woda.</string>
  <string name="cuns5au¤CUNS5_ACT_22">Pijesz nie to, co trzeba.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_1">Suchaj, gdy modziecem byem,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_2">z Bordeaux starego pann zobaczyem</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_3">o wosach jasnych i oczach jak ze snu.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_4">Daa mi sprbowa swej ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_5">Ring-dang-do, a c to znw?~n~~m~Ring-dang-do, a c to znw?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_6">Okrge i mikkie niczym koci puch.~n~~m~Okrge i mikkie niczym koci puch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_7">Ma dziurk i skada si z czci dwch.~n~~m~Ma dziurk i skada si z czci dwch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_8">Tym wanie jest ring-dang-do.~n~~m~Tym wanie jest ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_9">Zabraa mnie do swej piwnicy,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_10">rzeka, em facet jest piknolicy.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_11">Poia winem i whiskey za dwch</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_12">i daa mi sprbowa swej ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_13">Ring-dang-do, a c to znw?~n~~m~Ring-dang-do, a c to znw?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_14">Okrge i mikkie niczym koci puch.~n~~m~Okrge i mikkie niczym koci puch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_15">Ma dziurk i skada si z czci dwch.~n~~m~Ma dziurk i skada si z czci dwch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_16">Tym wanie jest ring-dang-do.~n~~m~Tym wanie jest ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_17">Wszed jej ojczulek i wcieky rzek</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_18">stracia swj wianek, godno i cze.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_19">Pakuj si, dziewcz, i nie wracaj tu,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_20">bdziesz zarabia swoj ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_21">Ring-dang-do, a c to znw?~n~~m~Ring-dang-do, a c to znw?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_22">Okrge i mikkie niczym koci puch.~n~~m~Okrge i mikkie niczym koci puch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_23">Ma dziurk i skada si z czci dwch.~n~~m~Ma dziurk i skada si z czci dwch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_24">Tym wanie jest ring-dang-do.~n~~m~Tym wanie jest ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_25">Dziewczyna zostaa ladacznic,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_26">a na jej drzwiach tabliczka wisi.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_27">Jeden to dolar, a trzy za dwch,</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_28">co chc sprbowa mojej ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_29">Ring-dang-do, a c to znw?~n~~m~Ring-dang-do, a c to znw?</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_30">Okrge i mikkie niczym koci puch.~n~~m~Okrge i mikkie niczym koci puch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_31">Ma dziurk i skada si z czci dwch.~n~~m~Ma dziurk i skada si z czci dwch.</string>
  <string name="cuns6au¤CUNS6_ACT_32">Tym wanie jest ring-dang-do.~n~~m~Tym wanie jest ring-dang-do.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_1">Wyszedem wczenie, po dziewitej na oko.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_2">Szczciem najwikszym, jej pokj by tu obok.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_3">Wic jak Kolumb, co odkry nieznane wyrusza,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_4">pozycj zajem przy dziurce od klucza.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_5">Dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_6">Dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_7">Pozycj zajem przy dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_8">Ujrzaem j siedzc z gracj na nocniku,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_9">przy bielusiekich kostkach bielizna z aksamitu.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_10">Na nogach dwie podwizki bkitem swoim kusz,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_11">na bogw, mao em tam nie wszed przez dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_12">Dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_13">Dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_14">Na bogw, mao em tam nie wszed przez dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_15">A rce mi si trzsy, gdy drzwi otwieraem,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_16">i po cichutku prg pokoju przekraczaem.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_17">Lecz by tego, co ja, nie widziaa inna dusza,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_18">jej bielizn upchnem w dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_19">Dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_20">Dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_21">Jej bielizn upchnem w dziurce od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_22">Tej nocy em triumfowa przy piersi jej powabnej,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_23">tak z sze czy siedem razy, nim ze zmczenia padem.</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_24">Lecz rano mojej kuce taki bl dokucza,</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_25">e wolabym ju woy j w t dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_26">Dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_27">Dziurk od klucza!</string>
  <string name="cuns7¤CUNS7_ACTA_28">Wolabym ju woy j w t dziurk od klucza!</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_1">O, Mollie, o, Mollie, z twojego powodu</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_2">nie mam ju rodzicw, ojczyzny i domu.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_3">Przez mio do ciebie ruszyem w drog,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_4">jestem awanturnikiem, a Dixie mym domem.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_5">Walet karo, walet karo,~n~~m~Walet karo, walet karo,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_6">znamy si od lat.~n~~m~znamy si od lat.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_7">Ty czycisz mi kieszenie,~n~~m~Ty czycisz mi kieszenie,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_8">z wszystkiego co mam.~n~~m~z wszystkiego co mam.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_9">Whiskey, ty zdrajczyni,~n~~m~Whiskey, ty zdrajczyni,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_10">jeste moj zgub.~n~~m~jeste moj zgub.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_11">To ty mnie posyasz~n~~m~To ty mnie posyasz</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_12">na kad rozrb.~n~~m~na kad rozrb.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_13">Stopy ju w strzemionach, uzda ley w doni.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_14">Opuszczam moj sodk, najpikniejsz Mollie.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_15">Jej rodzice mn gardz, mwi, em za biedny,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_16">e przej przez jej prg nie jestem godny.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_17">Mwi, e ja pij, lecz pij za swoje.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_18">A komu si nie podoba, moe i sobie.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_19">Jem, gdy jestem godny, pij, gdy mnie suszy,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_20">a gdy czuj pragnienie, mj pacz je zaguszy.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_21">Befsztyk, gdy zgodniej,~n~~m~Befsztyk, gdy zgodniej,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_22">whiskey, gdy mnie suszy.~n~~m~whiskey, gdy mnie suszy.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_23">Dugi, gdy zbiedniej,~n~~m~Dugi, gdy zbiedniej,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_24">i pieko dla mej duszy.~n~~m~i pieko dla mej duszy.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_25">Och, whiskey, och, whiskey,~n~~m~Och, whiskey, och, whiskey,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_26">och, whiskey, woam.~n~~m~och, whiskey, woam.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_27">Jak si nie napij,~n~~m~Jak si nie napij,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_28">to na pewno skonam.~n~~m~to na pewno skonam.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_29">Kochanie, kochanie, mwiem ci ju.~n~~m~Kochanie, kochanie, mwiem ci ju.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_30">Pociel mi adnie podog do snu.~n~~m~Pociel mi adnie podog do snu.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_31">I tak tuam si po tym szerokim wiecie,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_32">z gangiem siej zamt i tu moje miejsce.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_33">Z rewolwerowcami, Mollie, ycie wiod.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_34">Jestem awanturnikiem, a Dixie mym domem.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_35">Gdyby morze byo z whiskey,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_36">a ja bybym kaczk,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_37">zanurkowabym do dna</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_38">i spibym si zacnie.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_39">Lecz morze nie jest z whiskey,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_40">a ja nie jestem kaczk.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_41">Zagram wic waleta karo,</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_42">i upij si z reszt.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_43">Kochanie, kochanie, mwiem ci ju.~n~~m~Kochanie, kochanie, mwiem ci ju.</string>
  <string name="cunsjau¤CUNSJ_ACT_44">Pociel mi adnie podog do snu.~n~~m~Pociel mi adnie podog do snu.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_1">Panie Pearson.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_2">Witam.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_3">Zacna uczta, dzikuj.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_4">Caa przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_5">Powiedz, tsknisz za morzem?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_6">Cigle... kadego dnia.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_7">To czemu nie wrcisz?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_8">Jestem ju na to za stary, duo za stary.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_9">Gdy ju si walczyo z prawdziwymi potworami i wyszo z tego cao, to si wraca na ld i jest si wdzicznym za to, co si ma.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_10">Potworami?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_11">Potworami...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_12">Wielorybami?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_13">Wielorybami? Wieloryby s jak kociaki!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_14">Przebijasz je harpunem i wycigasz, wracasz do domu i zgrywasz bohatera.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_15">atwizna... Ja mwi o prawdziwych potworach.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_16">Rekinach?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_17">Sardynkach.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_18">Sardynkach? Co za bzdury!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_19">Sardynkach... Kady wilk morski ci to powie.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_20">Chopcy poluj na wieloryby, mczyni na sardynki. Nie chodzi o wielko, chodzi o ich liczb.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_21">Jeden bd i ci opadn...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_22">Widziaem, jak poary ywcem wielkiego chopa albo portugalskiego zapanika przygniecionego sieci, ktra si rozerwaa!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P1_23">Chodzi o ich liczb! Brutalna i okrutna sprawa...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_1">Czowiek cigle si uczy czego nowego.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_2">Ano.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_3">Mwiem wam, e kiedy chciaem wypyn w morze?</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_4">Tak, tak. Prawda jest taka, e zakochaem si w onie kapitana, a ona we mnie, no i...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_5">Mielimy popyn do Brazylii i hodowa bydo!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_7">Ale si spiem... i spniem na ajb...</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_8">Naprawd si spniem!</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_9">Zanim dostaem si do portu, to jej ju nie byo.</string>
  <string name="cupr1au¤CUPR1_CNV_P2_10">Zdarza si... zdarza.</string>
  <string name="curu¤0x0A615388">Spjrz na zodziei byda</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_CCAGGRO">Bracia si wystraszyli.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_DIST">Porzucono stado.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRDDEAD">Stado stracio zbyt wiele zwierzt.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRSA">Porzucono konia.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_HRSDEAD">Twj ko nie yje.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UHRSDEAD">Ko Wujka nie yje.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UNCDEAD">Wujek nie yje.</string>
  <string name="curu¤CURU_FAIL_UNCLEFT">Porzucono Wujka.</string>
  <string name="curu¤HINT_CURU_FOCUS">Obserwuj zodziei byda</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_BREAKLOCK">Strzel w ~o~kdk~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_DISMOUNT">Zejd z konia.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_FOLLOW">Podaj za ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_GATHER">Nako ~o~krowy~s~, by opuciy zagrod.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_HERD">Zago krowy do ~o~Clemens Cove~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_INTIM">Zastrasz</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_MOUNT">Dosid swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_PAY">Odbierz ~o~zapat~s~ od Claya.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_RUSTLBL">Zodzieje byda</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_RUSTLERS">Pozbd si ~e~zodziei byda~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_STAY">Zosta z Wujkiem.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_TRAVEL">Jed z ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_WAITCOWS">Zaczekaj, a krowy zgromadz si przed zagrod.</string>
  <string name="curu¤OBJ_CURU_WALKUP">Sprawd ranczo z ~o~Wujkiem~s~.</string>
  <string name="curuaud¤CARUST_KNOCKOUT_1">Szlag... Wyczy si.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_1">Cholera. Spjrz tam.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_2">Co jest, psiakrew? Co to za pajace?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_ARRIVE_3">Nie wiem. Pierwszy raz widz tu kogo innego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_BRKFENCE_1">Wystarczy. Krowy powinny da rad przej przez to rozwalone ogrodzenie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_EXT_LI_1">Czoem. Co tam masz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_01">Zapi uciekinierk.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_02">Radzisz sobie? Ja pojad po t, co zwiaa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_03">Jed dalej, ja zgarn zagubione.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_04">Zbior maruderki, ty jed dalej.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_GETSTRAGG_05">Pogoni maruderki, dobra?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_01">Chyba idziemy w zym kierunku. Pozwl, e pomog.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_02">Czekaj, musimy troch poprawi kierunek.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_03">Podchodz, musimy ciut skrci.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_04">Podejd tam, zobacz, czy dam rad skorygowa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_HELPHERD_05">Gupie zwierzaki nie chc i tam, gdzie trzeba.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_1">Szybko!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_2">Robi, co mog... wic si zamknij.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_3">Rb szybciej i bd cicho!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_5">Mwie, e to pijak. Mwie, e moemy gra na skrzypcach, a i tak go nie obudzimy!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_6">To bya taka metafora, pospiesz si!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_7">Co to metafora?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_8">Jeste osem. To jest metafora.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_9">A ty jeste sukinsynem i to nie jest metafora.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG1_10">Wracaj na czaty! I sied cicho!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_1">Syszae?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_2">To nic takiego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_3">Co syszaem... szybko!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_4">Jak mog cokolwiek usysze, skoro cigle mielisz ozorem?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_5">Obudzisz go!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_7">Robi, co mog! Dobra, ta kdka jest zardzewiaa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_8">Szybko!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_9">~sl:1.1~Sam to zrb, jak mylisz, e dasz rad szybciej!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_10">Zamknij si i do roboty! Obudzisz starego!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG2_11">~sl:0.5~To pijaczyna! Nigdy si nie obudzi!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_1">Odwrci si!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_2">Kurwa!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_3">Rce do gry.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_4">Co robicie, panowie?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_5">Nic.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_6">Wiecie... tutaj si zabija bydokradw.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_7">Moment...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_8">Macie chwil, eby std spieprza. Licz do piciu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_9">Raz... dwa...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_10">Wynomy si...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG3_12">Trzy... cztery...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG4_1">Cholera, syszae? Wycigaj spluw!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_1">Chwila... chyba mi si uda.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_2">Tak! Udao si! Prosz bardzo.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_3">Otwieraj!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG5_4">Dobra! Dawaj!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG7_1">Co jest... Co jest, psiakrew? Okradaj mnie!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG7_2">A niech was szlag trafi! Wraca mi tu...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_1">Dobra, lepiej rozwal t kdk.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_2">Kiedy si lepiej wamywaem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_3">Co ty nie powiesz...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_1">Dobra, lepiej rozwal t kdk.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_2">Kiedy si lepiej wamywaem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_IG8_ALT_3">Co ty nie powiesz...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_INT_LI_CO_1">Arthur, Arthur, chod no tu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_INT_LI_GT_1">Co jest?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_01">Przesta, wariacie!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_02">Ostatni raz prosz ci o pomoc.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_03">Przesta strzela do pienidzy!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_04">Co ci, do cikiej cholery, odbio?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLMULTI_05">Arthur! Mam ci to odj z wypaty?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_01">Jezu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_02">Hej, co ty robisz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KILLONE_03">Na co ci to byo?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_KNOCK_1">Szlag... Sam si powali.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_LOUD_1">Taki miae plan?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_LOUD_2">Lepszy ni ten, ktrego ty nie miae.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_MOUNTUP_1">Dobra, na ko.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_01">Jedna si oderwaa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_02">Jedna chyba ucieka.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_03">Czekaj, jednej brakuje?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NEWSTRAG_04">Chwila, to chyba nie wszystkie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_01">No to jedmy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_02">Chod, nie bdziemy zasuwa pieszo, przyjacielu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_NOHORSE_03">Miaem na myli teraz, jeli masz wtpliwoci w tej materii.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_1">Skd wiesz o tym miejscu?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_2">Krciem si po saloonie w Rhodes.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_3">Rhodes?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_4">Ano, tamtejszy barman gada jak najty</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_5">i wspomnia o tym zachlanym ranczerze.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_6">Brzmiao, jakby facet naprawd ostro dawa w palnik.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_7">Mylisz, e po tym, co si wydarzyo, powiniene si krci koo Rhodes?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_8">Co masz na myli?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_9">To, e nie wyjdzie ci na dobre, jak si dowiedz, e z nami jedzisz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_10">W porzdku. Nigdy nie byem tam z wami, chopcy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_11">A nigdy nie bd przypuszcza, e taki szacowny starzec</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_12">zadaje si z jakimi szumowinami.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_13">Tylko bd ostrony. Ile ty masz w ogle lat?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_14">Powiedzmy, e urodziem si gdzie pomidzy jesieni '49 a upadkiem Rzymu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_15">Druga ona mawiaa, e jestem nieprzemijalny,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_16">ale potem i tak zostawia mnie dla modszego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_17">Moe trzeba ci rozci i policzy soje whisky.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_18">Ale powiem ci, e jestem ju gotowy na emerytur.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_19">Na emeryturze to ty bye, jak ju ci poznaem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_20">Myl o tropikach. Tak naprawd. Tak jak mwi Dutch.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_21">I dlatego skorzystaem z tej okazji. Im szybciej zarobimy na wyjazd, tym lepiej.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_22">Tancerki z kwiatami we wosach. Ciepy piasek. Zimne piwo.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_23">Tak spdz swoje ostatnie dni.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEBANT1_24">C, uwierz, jak zobacz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDESTART_1">Gdzie to ranczo?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDESTART_2">Jest w samym sercu Scarlett Meadows, zaraz za skrtem na Rhodes.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDETURN_1">Musimy pojecha tdy!</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_1">Dobra, std ju wejdmy na piechot.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_2">Nie chcemy, eby konie stukay kopytami pod oknami.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_3">A ten go nie mia lee ca noc nawalony?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RIDEUPA_4">Niby tak, ale lepiej nie ryzykowa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_1">Czoem...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_2">Co tu macie?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_3">Bydo.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_4">To widz...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_5">Czyje bydo?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_6">Twoje, jak dobrze zapacisz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_7">Mog wam da...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_8">50 dolcw.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_9">Dobra...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_10">pidziesit dolcw razy dwadziecia sztuk byda.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_11">Nie, pidziesit dolcw w sumie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_12">To bydo starego Squearsa, a on mnie zna.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_13">Nie mog da wicej...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_14">Bd je musia natychmiast przenie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_15">Zapacisz nam 200, kolego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_16">Sam te ponios koszty.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_17">150.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_18">75 i ani dolara wicej.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_19">100.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_20">I ci nie zastrzel.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_21">Taki twardziel.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_22">Clive, zapa koledze.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_23">Na razie, uwaajcie,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_24">bo to paskudny kraj.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_25">Nie zapomnij odpali dziaki dla obozu.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_26">Pewnie, nie bj nic.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_27">No, no.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_28">Wracam do domu, jedziesz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_EXT_29">Nie, zobaczymy si potem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_1">Co jest?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_2">No nie bd taki.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_3">To dobry pomys.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_4">Zawsze tak mwisz,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_5">a potem do nas strzelaj.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_6">A strzelaa do ciebie kiedy krowa?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_7">Czyja krowa?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_8">Ten ranczer chla na umr na ranczu Hill Haven.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_9">Taki z niego kiep,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_10">e moglibymy wparowa tam z orkiestr dt i buchn bydo,</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_11">a on wci by smacznie chrapa.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_12">A poza tym to kurwi syn.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_13">Powiedzia o mnie par niemiych rzeczy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_14">Czyli a taki zy nie jest.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_15">Wisz ci przysug za ostatni raz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_16">W ten sposb ci si odwdzicz.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_17">No nie wiem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_18">Potrzebuj ci...</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_19">Znasz tych dwch sukinkotw, co skupuj kradzione bydo, nie?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_20">Ano, znam.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_21">Ale ich nie lubi.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_22">Odpal ci szedziesit procent.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_23">Ile jest tych krw?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_24">Bo ja wiem... To, zdaje si, mae stado.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_25">Moe ze dwadziecia.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_26">Dwadziecia, mwisz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_RUST2_INT_27">No to chod.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_SHOTLOCK_1">To byo gone.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_SHOTLOCK_2">No, trudno, nie mamy czasu. Podobno mia si nie obudzi, a jeszcze go nie widzielimy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_THANKS_1">Dziki za pomoc, Arthur.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_01">Ostronie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_02">Arthur! We na nie uwaaj.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_TRAMPLE_03">Patrz, eby nie najeda na te pieprzone krowy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_1">Zakradnijmy si bliej.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_2">Co? Gdzie ty si, do cholery, wybierasz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT1_3">Co wymyliem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_1">No i... co teraz?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_2">Mylaem, e co wymylie?</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_3">Teraz to ju sam nie wiem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT2_4">Chryste, zajm si nimi.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT3_1">Weszli! Zabieraj nasze krowy.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT3_2">To widz! Zamknij si.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAIT4_1">Uciekaj. Trzeba ich zatrzyma, chod.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITGATH_1">Wycign je. Podjad pod dom i nie dam im nawia.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITGATH_2">Jasne.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_01">Poczekam na ciebie przy stadzie.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_02">Bd si trzyma stada, nie chc, eby si rozbiego.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WAITHERD_03">Lepiej zaczekam ze stadem.</string>
  <string name="curuaud¤CAUNC_WALKUP_1">Dobra, przyjrzyjmy si bliej.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_1">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_2">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!~n~~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_3">Panienka w szkole uczy si, jaki jest taca krok.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_4">Panienka w szkole uczy si, jaki jest taca krok.~n~~m~Panienka w szkole uczy si, jaki jest taca krok.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_5">Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_6">Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.~n~~m~Lecz nam jest lepiej ciga fa przez okrglutki rok.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_7">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_8">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!~n~~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_9">Gdy las rozdziera rogu ton i owcw gony krzyk,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_10">gdy las rozdziera rogu ton i owcw gony krzyk,~n~~m~gdy las rozdziera rogu ton i owcw gony krzyk,</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_11">to prawie tak donone jest jak z burty salwy ryk!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_12">To prawie tak donone jest jak z burty salwy ryk!~n~~m~To prawie tak donone jest jak z burty salwy ryk!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_13">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_14">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!~n~~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_15">Wracam na ld, gdy sysze chc mej piknej pani gos.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_16">Wracam na ld, gdy sysze chc mej piknej pani gos.~n~~m~Wracam na ld, gdy sysze chc mej piknej pani gos.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_17">Potem, brachu, na morze znw, bo taki ju nasz los!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_18">Potem, brachu, na morze znw, bo taki ju nasz los!~n~~m~Potem, brachu, na morze znw, bo taki ju nasz los!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_19">Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.~n~~m~Ruszajmy w tany, pijmy wraz i dobrze bawmy si.</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_20">Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!~n~~m~Butelka pena, pij do dna, bo morze wzywa ci!</string>
  <string name="cusk1au¤CCUNSNK_A_21">Ech, eglarze...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_1">Arthur...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_2">Dzikuj. Dzikuj z caego serca.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_3">To jeszcze nie koniec, Abigail. Mam wraenie, e Dutch...</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_4">Postrada rozum? Wiem.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_5">Po prostu uwaaj.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_6">Nie musz uwaa.</string>
  <string name="cwab1au¤CWAB1_ACT_7">Bo... Bo jeste moim przyjacielem.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_1">Co to za ciemne typy tam z Micah?</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_2">Jego dwa znajome bandziory.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_3">~sl:0.2:0.0~A oni tu na choler?</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_4">Nie mam pojcia...</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_5">~sl:1.6:3.4~Arthur... Boj si.~sl:0.8:1.4:1~To si le skoczy.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_6">~sl:0.0:2.2~Wszystko bdzie dobrze.~sl:1.7:~Tylko... bd gotowa.</string>
  <string name="cwab2au¤CWAB2_ACT_7">Rozumiem.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_1">Czyli ocalie ycie temu durniowi, a potem poszlicie kra owce?</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_2">To dorosy mczyzna, Abigail. A przynajmniej na takiego wyglda.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_3">On jest ojcem, do cholery.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_4">Ma dziecko, tak. Ale ojcem nie jest.</string>
  <string name="cwah1au¤CWAH1_ACT_5">Bagam ci tylko, eby nie pozwoli mu zgin.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_1">Hej, podobno kto widzia Mary.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_2">Zgadza si.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_3">Zawsze mylaam, e... C, sprawia wraenie miej osoby.</string>
  <string name="cwah2au¤CWAH2_ACT_4">Miaa lepsze rzeczy do roboty ni wiza si ze mn... Nie ona pierwsza.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_1">Boe... Kiedy wyniesiemy si z tej gry, Morgan?</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_2">Jak zmieni si pogoda. I jak odzyskamy siy.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_3">W Blackwater zrobi si burdel.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_4">Wszyscy mi to powtarzacie...</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_5">Pamitaj, eby si ogrzewa. I zastrzel kadego, kto si zbliy.</string>
  <string name="cwbc1au¤CWBC1_ACT_6">Z dzik rozkosz.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_1">Poznaem jak dziwn par winiopasw...</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_2">No i?</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_3">Powiedzieli, e mieli nowego gocia. Opis pasowa do ciebie.</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_4">Powanie?</string>
  <string name="cwbg1au¤CWBG1_ACTA_5">Wyglda na to, e dobrze si bawie.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_1">Poznaem na bagnach interesujcego gocia, naprawd ciekawy.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_2">Serio?</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_3">Tak... Chyba wszystko o tobie wiedzia. Serio... wszystko.</string>
  <string name="cwbg2au¤CWBG2_ACTN_4">We, nie piernicz!</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_1">Mylisz, e...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_2">Mylisz, e Dutch postrada rozum?</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_3">Nie wiem... I chyba nawet mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_4">No, a Micah...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_5">Micah mwi, e wygadywae o nim niestworzone rzeczy.</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_6">Micah...</string>
  <string name="cwbv1au¤CWBV1_ACT_7">Uwaaj na niego, Bill. On za duo gada.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_1">Co jest z tob nie tak, Arthur?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_2">~sl:0.0:1.0:1~O co ci chodzi?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_3">~sl:0.2:0.0~Jak moesz robi takie afery teraz, kiedy trzeba nam zgody?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_4">~sl:1.0:2.2~adnych afer nie robi...~sl:0.7~Po prostu wicej kamstw nie znios.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_5">~sl:0.4:0.0~Lojalno nic dla ciebie nie znaczy?</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_6">~sl:0.3:4.6:1~Nie zamierzam gin za adne kretystwo, ktre wymylili Micah i Dutch.</string>
  <string name="cwbv2au¤CWBV2_ACT_7">~sl:0.0:4.0~No i... Ju niewiele tu znacz,~sl:~ale nie pozwol, by spotkao to nasze kobiety.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_1">Boe!</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_2">Czemu wszyscy zachowuj si jak wariaci, Morgan?</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_3">Myl, e ludzie bardzo si boj.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_4">Wszystko bdzie dobrze, zawsze tak jest.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_5">Dutch o nas zadba.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_6">Mam tak nadziej.</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_7">Tylko nie ty...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_8">Kolejna osoba w niego wtpi?</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_9">Wiesz...</string>
  <string name="cwbv3au¤CWBV3_ACTN_10">Miaem o tobie lepsze mniemanie, Morgan!</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_1">Jak mylisz, kto jest kapusiem?</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_2">Kapusiem?</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_3">Kto musi sypa! Nie ma innego wyjcia.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_4">Wydawao mi si, e zwszyli nasz trop i po prostu nie moemy ich zgubi.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_5">Ja myl, e to Marston.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_6">Nonsens.</string>
  <string name="cwbv4au¤CWBV4_ACTN_7">Zapamitaj moje sowa.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_1">Arthurze! Arthurze! Chc ci podzikowa za uratowanie mi skry po raz kolejny.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_2">Nie ma za co. Dobrze si goi?</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_3">Jasne, zdrw jak ryba. Tylko boli mnie gowa, troch le widz i sikam krwi.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_4">C, dbaj o siebie.</string>
  <string name="cwct3au¤CWCT3_ACTN_5">Tak, oczywicie! Ale ty te dbaj o siebie.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_1">Zatem te bydlaki zastrzeliy modego Seana. Ten modzieniec mia w sobie ducha walki.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_2">Wiem. Bill i Micah wcignli nas w mierteln puapk.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_3">To moja wina.</string>
  <string name="cwdc1au¤CWDC1_ACT_4">Odegramy si na tych bydlakach, Arthurze. Zapewniam.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_1">Jak ci si tu podoba?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_2">Nie wiem. Na razie wyglda w porzdku.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_3">Tacy jankescy kombinatorzy jak my mog si tu chyba niele obowi.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_4">To tym si teraz zajmujemy?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_5">Mszczeniem twojego ojca po trzydziestu latach?</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_6">Na szali jest zoto, Arthurze. Zoto.</string>
  <string name="cwdc2au¤CWDC2_ACT_7">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_1">Jak ci si podoba ycie stra prawa?</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_2">Co my robimy, Dutch?</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_3">Mwi, e najciemniej pod latarni.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_4">Tak? Ja mwi inaczej.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_5">Nie wtpi, ale i tak musimy si trzyma tego, co teraz.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_6">Moemy si chowa po lasach, ale wzbudzimy wtedy wicej podejrze, ni gdy bdziemy pomocni i przyjanie nastawieni.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_7">Ciekawa teoria. Zobaczymy, jak si sprawdzi w praktyce.</string>
  <string name="cwdc3au¤CWDC3_ACTION_8">Zobaczymy. Troch wiary, Arthurze.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_1">Arthur... jeli czujesz si na siach, to Bill co ustawi z Greyami w Rhodes.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_2">Micah i Sean w to wchodz. Byoby dobrze, gdyby te si podczy.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_3">Jasne.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_4">I suchaj, synu... Przepraszam... Czuj si jak dure.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_5">yj.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_6">No wiem... To wygldao na dobr okazj... Razem z Micah czujemy si jak idioci.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_7">Co ci si stao?</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_8">To wszystko byo... jakie dziwne.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_9">Czekalimy, a nas napadn, ale potem sobie poszli...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_10">Wic pomylelimy, e spotkamy si z tob w drodze powrotnej, ale si nie zjawie...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_11">No... Uroczycie ugoci mnie Colm.</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_12">Wiem... Wiem, nie wierz... e byem takim durniem i do tego dopuciem...</string>
  <string name="cwdc4au¤CWDC4_ACTION_13">Niektrzy chyba... nie zasuguj na przebaczenie...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_1">Jeste, Arthurze.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_2">Jest mi... Jest mi wstyd.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_3">Z ca pewnoci.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_4">Ja... ja...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_5">Alkohol ci nie suy, Arthurze. Nie w takich ilociach.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTD_6">No wiem...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_1">Jeste, Arthurze.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_2">Jest mi wstyd.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_3">Z pewnoci.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_4">Ja... ja...</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_5">Alkohol ci nie suy, Arthurze. Nie w takich ilociach.</string>
  <string name="cwdk1au¤CWDK1_ACTS_6">No wiem.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_1">Arthurze! Och, Arthurze!</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_2">Chyba masz dobry humor.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_3">eby wiedzia, synu.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_4">Zabawmy si dzisiaj. Rozerwijmy.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_5">Balujemy?</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_6">Moe troch.</string>
  <string name="cwdp1au¤CWDP1_ACT_7">wietnie.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_1">Tahiti, mj drogi chopcze. Tahiti!</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_2">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_3">Mango, dziewczta, raj... Dziewiczy raj.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_4">Na to licz.</string>
  <string name="cwds1au¤CWDS1_ACT_5">Odrobin wiary, Arthurze. Odrobin wiary.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_1">A wic obrabiamy bank w miecie... i si ulatniamy. Tego wanie chciae.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_2">Tego wanie potrzebujemy. Jeli damy rad.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_3">Rabowanie miejskich bankw do atwych nie naley. Ale mamy spory arsena.</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_4">Mylisz, e si nam uda?</string>
  <string name="cwhssau¤CWHSS_ACT_5">Tak mam nadziej...</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_1">Arthur, co si stao z tym dzieciakiem?</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_2">Bill lub Micah...</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_3">Zdaje si, e Bill... Wcign nas w mierteln puapk. Sean zarobi kulk w eb.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_4">Bdzie mi go brakowao.</string>
  <string name="cwjacau¤CWJAC_ACT_5">By bezczelnym gwniarzem, ale mnie te bdzie go brakowao.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_1">Przyprowadzie nas w pikne miejsce, bracie.</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_2">Ano... adnie tu, nie?</string>
  <string name="cwjasau¤CWJAS_ACT_3">Ach... A zaczynam tskni za zabjczym mrozem w grach.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_2">Wszystko dobrze, przyjacielu?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_3">Jak nigdy.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_4">Dutch... amiesz mu serce, wiesz?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_5">Kaza ci to powiedzie, przyjacielu?</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_6">Nie. Sam to wiem.</string>
  <string name="cwjb1au¤CWJB1_ACT1_7">Dutch... i ten sczcy mu do uszu bzdury dure zabij nas wszystkich. Teraz to widz.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_1">Dlaczego robisz to wszystko za plecami Dutcha, Arthur? Czemu?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_2">To nie tak.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_3">A wic jednak... Idziesz pod prd, gdy sytuacja wymaga zwarcia szeregw?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_4">Kto tak mwi? Micah? Dutch?</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_5">Niewane kto, wane, e to prawda!</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_6">Daj spokj... Teraz... musimy by silni, zjednoczeni.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_7">Prbuj.</string>
  <string name="cwjb2au¤CWJB2_ACT1_8">Prbuj bardziej.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_1">Wujku Arthurze, wujku Arthurze.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_2">Co jest, mody?</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_3">Nic takiego... Fajnie si owio.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_4">Faktycznie.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_5">Zgubiem naparstek mamy. Bawiem si nim</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_6">i gdzie przepad.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_7">W porzdku.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_8">Zabije mnie za to.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_9">Myl, e za bardzo jej to nie obejdzie. To tylko naparstek.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_10">Zabije mnie.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_11">Moe znajd ci inny. Wtedy jej dasz.</string>
  <string name="cwjc1au¤CWJC1_ACT_12">O, byoby fajnie. Dzikuj, Arthur.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_1">Oto i stary Arthur.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_2">Panno Karen.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_3">Nasz silny, milczcy mczyzna.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_4">Jeste pijana.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_5">Nie pijana, Arthur!</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_6">Tak pachnie.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_7">To nie wchaj, ty oschy gnoju. Szlag by ci.</string>
  <string name="cwkg1au¤CWKG1_ACT_8">Spokojnie, panno Karen.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_1">Och, Arthur... Wiem, co sobie mylisz.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_2">Nic sobie nie myl.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_3">Pijana idiotka, to sobie mylisz.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_4">Mam wiksze problemy na gowie.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_5">Wiksze, Arthur? Na pewno? To mio.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_6">To wietnie... Tak, wietnie...</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_7">Ale Karen... Nie rb sobie tego, prosz. Masz wybr.</string>
  <string name="cwkg2au¤CWKG2_ACT_8">Jasne... Mam wybr, to mio.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_1">Patrzcie, kogo tu przywiao.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_2">Witaj, Karen.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_3">No patrzcie... Stary Arthur... Wielki twardziel Arthur.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_4">Powiedzie ci co, Arthur?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_5">Co?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_6">Nie wiem... Nie wiem... Miaam co powiedzie... Ale...</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_7">Przystopuj troch z gorza, Karen.</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_8">Po co? Czy yjc w trzewoci odnajd szczcie i spokj ducha?</string>
  <string name="cwkg3au¤CWKG3_ACTION_9">Ten wiat to jaka, kurwa, poraka.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_1">Przyjemnie byo z tob hula i pracowa, Arthur.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_2">Zbyt wielu moich przyjaci zgino, ebym to mia za przyjemne.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_3">Wol, eby mnie zastrzelili jako bandytk, ni powiesili jako zodziejk.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_4">Ostatecznie koniec jest taki sam.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_5">Moe... W kadym razie byo przyjemnie.</string>
  <string name="cwkw1au¤CKWK1_ACT_6">Jasne.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-813">Och, Arthurze, nie mog uwierzy, e te winie mu to zrobiy.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-814">Kieranowi?</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-815">To bya taka spokojna dusza.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-816">Raz nawet uratowa mi ycie. Bdzie mi go brakowa.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-817">Te sukinsyny powinny za to zapaci, Arthurze.</string>
  <string name="cwmb1¤AMVG-818">Jeli nadarzy si okazja, na pewno zapac.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_1">Arthurze! Jak dobrze, e opucilimy gry. Nie miaam pojcia, e da si a tak zmarzn.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_2">Wiem, Mary-Beth.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_3">Nawet mi si tu podoba... Ale gdzie my waciwie jestemy?</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_4">To Nowy Hanower.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_5">Nowy Hanower.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_6">Mj Boe... Moja matka pochodzi z tych stron.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_7">Wiesz skd dokadnie?</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_8">Nie... Prawie nic o niej nie wiem. Umara, kiedy byam maa.</string>
  <string name="cwmb1au¤CWMH1_ACT_9">Moja te. Moja te.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_1">Witaj, jak si miewasz, Arthurze?</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_2">Niele, Mary-Beth.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_3">Widziae si z t Mary Gillis?</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_4">Tak, widziaem.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_5">Zapomnij o niej, Arthurze.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_6">To ju stare dzieje.</string>
  <string name="cwmb2au¤CWMB2_ACT_7">Och... tak mam nadziej.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_1">Cze, Arthur.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_2">Czego chcesz, Micah?</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_3">Niczego. Tylko jestem uprzejmy, bracie.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_4">No to rwnie witaj.</string>
  <string name="cwmg1au¤CWMG1_ACT_5">Bardzo jeste uroczy, wiesz?</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_2">Oto i on, nasz rozkaszlay Billy.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_3">Zjedaj.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_4">Nie martw si, Arthur, wyzdrowiejesz. A jak nie, zapaczemy nad twoim trupem.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_5">Bd na ciebie czeka w piekle, Micah.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_6">Bdzie mi brakowao naszych rozmw, Arthur. Powanie mwi.</string>
  <string name="cwmg2au¤CWMG2_7">A mnie nie.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_1">Oto on, czowiek, ktry uratowa mi skr. Dwa razy.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_2">Czego chcesz, Micah?</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_3">Niczego. Chciaem tylko podzikowa, bracie.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_4">Mog ci zwa bratem?</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_5">Jak si przymilasz, to chyba lubi ci jeszcze mniej.</string>
  <string name="cwmg3au¤CWMG3_ACT_6">Jeste pierwszym, ktry mi to powiedzia.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_1">Jak si miewasz, Arthur?</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_2">W porzdku, Micah.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_3">To dobrze. Martwiem si o ciebie. Naprawd.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_4">O mnie? Dlaczego?</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_5">No wiesz, tak oglnie.</string>
  <string name="cwmg4au¤CWMG4_ACT_6">Jestem tu dla ciebie, bracie.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_1">No! Wrciem.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_2">No. Widz.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_3">Dobrze si z tob bawiem, pastuchu. Jeste gupi jak but, ale nawet umiesz walczy.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_4">Dziki, Micah. To dla mnie... hm, to dla mnie nic nie znaczy.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_5">Suchaj, Arthur... Wiem, e czasem pieprz gupoty, ale jeste w porzdku.</string>
  <string name="cwmg5au¤CWMG5_ACT1_6">Razem... wiele zdziaamy.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_1">Panie Morgan! Panie Morgan.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_2">Wiem, wiem. Potrzebujemy arcia.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_3">Skd pan wiedzia, e to powiem?</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_4">Bo chodzisz pan po obozie. A robisz to tylko wtedy, gdy nic nie gotujesz.</string>
  <string name="cwpf1au¤CWPF1_ACTA_5">A nic pan nie gotujesz tylko wtedy, gdy brakuje jedzenia.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_1">Panie Morgan! Panie Morgan.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_2">Panie Pearson.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_3">C to za kraina... C to za kraina.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_4">Czasem ciesz si, e odszedem z marynarki... Na okrtach by tok.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_5">Niemiosierny tok.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_6">Ten wiat... jest duo spokojniejszy.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_7">Nigdy bym nie pomyla, e ycie z band bandytw moe by spokojne.</string>
  <string name="cwpg1au¤CWPG1_ACT_8">No c... Widziaem wiele rzeczy, drogi panie. Wiele straszliwych rzeczy.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_1">Robi si godni, panie Morgan.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_2">Kto taki?</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_3">Ludzie, ktrych pan nie nakarmie.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_4">Ja? A niby od kiedy to mj obowizek?</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_5">Inni daj z siebie wszystko.</string>
  <string name="cwpu1au¤CWPU1_ACT_6">Daje mi pan spokj, co?</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_1">Zorganizowaem nam co do jedzenia, panie Pearson.</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_2">Dzikuj, panie Smith... Bardzo dzikuj.</string>
  <string name="cwrc1au¤CWRC1_ACT_3">Niech reszta z was bierze przykad z tego czowieka!</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_2">Panie Smith! Panie Smith, jedzenia starczy na wiele dni. Stokrotne dziki.</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_3">Przynajmniej to nie na nas poluj.</string>
  <string name="cwrc2au¤CWRC2_ACT_4">Niech reszta z was bierze przykad z tego czowieka. Tylko spjrzcie!</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_1">~sl:1.2~Zaatwiem co, co mona wrzuci do garnka, panie Pearson.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_2">Dobry z ciebie chopak, Leonardzie.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_3">Wspaniay modzieniec... Doprawdy, wspaniay modzieniec.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_4">Dzikuj... Tak myl.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_5">Wspaniay. Tak, wietnie spisaby si w marynarce.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_6">~sl:0.4~Ale to bya cika suba. Bez dwch zda. Modziecy szybko dorastali. W kadym calu.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_7">~sl:1.1:1.3:1~W kadym calu.</string>
  <string name="cwrl1au¤CWRL1_ACT_8">Tak, zapamitam to.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_1">Nie martwcie si, wiara, pojemy za wszystkie czasy. Zdobyem nie lada up, co wspaniaego!</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_2">Co wspaniaego, mwi. Panno Roberts... moe da si pani kiedy porwa na przechadzk?</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_3">Nie sdz.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_4">A ja sdz. Ej, gruby! We kup nam co dobrego do jedzenia.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_A_5">Dobra.</string>
  <string name="cwrm1au¤CWRM1_ACTN_B_1">Jak bdziecie mie pene brzuchy, pamitajcie, e to dziki wujaszkowi Micah!</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_1">Tak to si robi, panie i panowie!</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_2">Tak si zarabia.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_3">I znowu si udao!</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_4">Macie farta, ludziska.</string>
  <string name="cwrm2au¤CWRM2_ACT_5">Niech reszta z was przestanie si obija, przylezie tu i podzikuje wujaszkowi Micah.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_2">Panno Grimshaw?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_3">Wszystko gra?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_4">Pewnie.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_5">Zdaje si, e pan Bell znalaz kilku swoich znajomych... Siedz tam...</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_6">Powanie?</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_7">Dutch nie ma nic przeciwko, ale... dla mnie to dziwne.</string>
  <string name="cwsb1au¤CSNB1_ACTION_8">Tak... bardzo dziwne...</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_1">Ciesz si, e postanowie pomc mi z Marstonem.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_2">Rozum podpowiada mi co innego...</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_3">Kiedy postpujesz susznie, nie jeste saby, Arthurze. Jeste prawdziwy.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_4">I twoje czyny maj znaczenie. A przynajmniej tak mam nadziej.</string>
  <string name="cwsb1au¤CWSB1_ACT_5">Nie do koca w to wierz.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_1">Zamierzam ich zabi. Wszystkich, co do jednego.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_2">Kogo takiego, pani Adler?</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_3">Tych przekltych o'driscolli!</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_4">Znajd ich i pozabijam. Nikogo nie oszczdz. Zobaczysz.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_5">Ostatnio byo pani ciko, ale...</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_6">Ale my nie jestemy mcicielami. Zemsta nie napeni brzucha.</string>
  <string name="cwsd1au¤CWSD1_ACT_7">Zobaczysz.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_1">Wszystko dobrze, panie Morgan?</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_2">No c. Wci yj, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_3">Panie Morgan, te dziewczta wpdzaj mnie w czarn rozpacz.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_4">Dlaczego?</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_5">Nie maj za grosz wdzicznoci! Ani manier.</string>
  <string name="cwsg1au¤CWSG1_ACT_6">Ta dzisiejsza modzie... zasmuca mnie. wiat zszed na psy.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_1">Panie Morgan. Panie Morgan.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_2">Tak, panno Grimshaw?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_3">Jedna z dziewczt zauwaya pask przyjacieczk, Mary Gillis, wszc w okolicy.</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_4">Mary?</string>
  <string name="cwsh1au¤CWSH1_ACT_5">Zgadza si. Nigdy za ni nie przepadaam, panie Morgan. Jest faszywa.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_1">Rozmwi si pan z t kobiet, Mary Gillis?</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_2">Tak, rozmwi.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_3">Nigdy za ni nie przepadaam.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_4">Wiem. Ju mi to pani mwia.</string>
  <string name="cwsh2au¤CWSH2_ACT_5">Okropnie si panoszy. Ma si za lepsz od wszystkich.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_1">Panie Morgan! Jak si ma sprawa z tamt Mary Gillis?</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_2">Nic z niej nie wyszo, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_3">Tak jest zreszt lepiej.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_4">Jasne... oczywicie.</string>
  <string name="cwsh3au¤CWSH3_ACT_5">Nieszczeglnie za ni przepadaam.</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_1">A wic sprowadzie do nas tego modzieca z niewyparzon gb...</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_2">Przepraszam. Wolabym, gdyby go powiesili.</string>
  <string name="cwsh4au¤CWSH4_ACT_3">On mnie rozmiesza. Dobrze postpie, Arthurze. Lojalno to podstawa.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_1">Pono wybawi pan od stryczka pana Bella. To prawda?</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_2">Przepraszam.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_3">No c, pewnie to samo zrobiby dla pana.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_4">W rzeczy samej.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_5">Tkwimy w tym wszyscy razem, panie Morgan. Wiem, e pan to rozumie.</string>
  <string name="cwsh5au¤CWSH5_ACT_6">Oczywicie, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_1">Jak idzie, panie Morgan?</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_2">W porzdku.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_3">Jak tam jest?</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_4">A niele. Jest jedzenie, s gupcy do obrobienia  jeli si tu nie zasiedzimy, to bdzie dobrze.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_5">Wysalimy Micah i Lenny'ego ze zwiadem na zachd, zobaczymy, co powiedz.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_6">Dobrze. Bdziemy potrzebowa sporo pienidzy, jeli chcemy si wyrwa z tej dziury.</string>
  <string name="cwsh6au¤CWSH6_ACTION_7">No wiem.</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_1">A, John o ciebie pyta, Arthur. Jest przy drzewie za paleniskiem.</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_2">Pyta?</string>
  <string name="cwsh7au¤CWSH7_ACTION_4">No dobrze... Dzikuj, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_1">Panie Morgan!</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_2">Panie Morgan, ludzie zachodz w gow, co te si z panem dzieje.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_3">Nic, panno Grimshaw...</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_4">Ot to, nic! I w tym tkwi szkopu! W tym szkopu.</string>
  <string name="cwsl1au¤CWSLF1_ACT_5">Prosz wzi si do roboty, panie Morgan. Ludzie chodz godni. Nie sdziam, e jest pan leniwy...</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_1">Dobrze si bawisz, Arthur?</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_2">Pewnie.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_3">Cosik skwaszony chodzisz, chopie... We si, kurwa, rozlunij.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_4">Psiakrew, nawet stary Strauss jest weselszy od ciebie.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_5">Dziki, mody.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_6">Wybacz, Arthur. Ja... Ja tak nie myl. Mwi tak, bo si o ciebie martwi.</string>
  <string name="cwsp1au¤CWSP1_ACT_7">I bo ci kocham. Powaga.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_1">Dzikuj za pomoc z pann Jackson.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_2">Drobiazg, panno Grimshaw.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_3">Zacny z pana czowiek... To znaczy miewa pan momenty.</string>
  <string name="cwss1au¤CWSS1_ACT_4">Dzikuj. Chyba.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_1">A, panie Morgan... pozwoliam sobie rozadowa paskie rzeczy.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_2">Dzikuj.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_3">Umieciam pana w sypialni na grze. Pomylaam, e tam bdzie panu ciut lepiej...</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_4">Strasznie zapuszczone miejsce, ale... jako tu przetrwamy.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_5">Tak... Jest... Tu jest wietnie, jeli kto lubi aligatory i komary.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_6">Dokadnie. Na lewo od schodw, a potem do koca.</string>
  <string name="cwss2au¤CWSS2_ACTION_7">Dzikuj.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_1">Panie Morgan... Panie Morgan.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_2">Tak, Wielebny?</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_3">Myli pan, e pinkertoni w kocu nas dopadn?</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_4">Moliwe.</string>
  <string name="cwsw1au¤CWSW1_ACT_5">Tak bardzo si martwi.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_1">Panie Morgan...</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_2">Wielebny.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_3">Witaj.</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_4">Czoem... trzeba panu czego?</string>
  <string name="cwsw2au¤CWSW2_ACTA_5">Ja... nie jestem pewien. Ostatnio cigle mi si to przydarza.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_1">Straciem rozum, panie Morgan, zupenie go straciem.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_2">Pana rwnie dobrze widzie, Wielebny.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_3">Straciem rozum... Kiedy byem intelektualist, teraz jestem zwykym gupcem.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_4">Ja zawsze byem szczliwy jako gupek.</string>
  <string name="cwsw4au¤CWSW4_ACTA_5">Wszyscy si ze mnie miej, wiem o tym!</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_1">Razem tkwimy w tym gwnie, panie Morgan, toniemy w nim!</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_2">Interesujce sowa jak na duchownego.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_3">Sowa s na samym kocu moich utrapie, na samiutkim kocu.</string>
  <string name="cwsw5au¤CWSW5_ACTA_4">Nie wtpi.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_1">Wiem, e widziae mnie w miecie... Wraz z m maonk.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_2">Nie wiedziaem, e jeste onaty.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_3">To skomplikowane, Arthurze. Kocham j... ale nie potrafi usiedzie w miejscu. Nie potrafi!</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_4">Biedna kobita.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_5">Jej to nie przeszkadza. Dobrze wie, kogo polubia.</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_6">Doprawdy?</string>
  <string name="cwtr1au¤CWTR1_ACT_7">Waciwie to nie.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_1">Dziki ci, e wycigne mnie z tej klatki, Arthurze.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_2">Zrobiby to samo dla mnie... i to samo dla mnie zrobie.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_3">Naturalnie... Dobrze jest tu wrci. Tskniem za wami wszystkimi.</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_4">Dugo tu zabawisz?</string>
  <string name="cwtr2au¤CWTR2_ACT_5">Jaki czas. Wiesz, jaki jestem, dugo w jednym miejscu nie wysiedz.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_1">Mylaem, e ju po mnie, Arthurze...</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_2">Po raz pierwszy w yciu. A ty mnie ocalie.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_3">Drobiazg.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_4">Szykuj si kopoty, Arthurze... przemw Dutchowi do rozsdku.</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_5">Staram si...</string>
  <string name="cwtr3au¤CWTR3_ACT_6">Wiem, przyjacielu, wiem.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_1">Wielkoludzie, martwi si... I to bardzo.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_2">Ja te, Wujku.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_3">Co si stanie, no wiesz... z nami wszystkimi?</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_4">Pewnie... kady dokona wyboru. Czy chce y, czy... umrze.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_5">A ty?</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_6">Ja ju nie mam takiego wyboru... Staram si tylko... by inni go dostrzegli. To wybraem.</string>
  <string name="cwub1au¤CWUB1_ACT1_7">Dobry z ciebie czowiek, Arthurze Morganie. Naprawd dobry.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_1">Arthur!</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_2">Nie zbliaj si do mnie.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_3">Mam na oku robot.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_4">I tego si wanie obawiam.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_5">Obowimy si za wsze czasy!</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_6">Zawsze tak mwisz,</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_7">a potem musimy chowa si po poncych stodoach i do nas strzelaj.</string>
  <string name="cwuc1au¤CWUC1_ACT_8">Jeste bardzo smutnym czekiem, Arthurze Morganie.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_1">Arthur, Arthur... Jak si miewasz? Bardzo si o ciebie martwi.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_2">Czego chcesz?</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_3">No nie bd taki...</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_4">Tylko... par dolcw. Bom si spuka.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_5">Zjedaj.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_6">No nic, spytam kogo, kto ma serce.</string>
  <string name="cwug1au¤CWUG1_ACT_7">Droga wolna.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_1">Arthur! O, Arthur!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_2">mierdzisz.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_3">Wod kolosk...</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_4">Gorza!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_5">Woda koloska... z Kolonii w Niemczech.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_6">Wziem raptem kilka yczkw, Arthur, nie jestem pijany, tylko szczliwy!</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_7">Sprbuj tego kiedy.</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_8">Chlania?</string>
  <string name="cwug2au¤CWUG2_ACT1_9">Szczcia... Sprbuj poby szczliwy... Cho troch.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_1">Oto i on... wielki, zy Morgan.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_2">Wujku, nie teraz... Nie jestem w nastroju.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_3">Znowu e ykn krowich szczyn zamiast mleka? Doisz nie to, co trzeba, synu... Nie to, co trzeba.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_4">To bya metafora.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_5">Skoro tak mwisz...</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_6">Albo porwnanie? Nie... nie pamitam.</string>
  <string name="cwug3au¤CWUG3_ACT_7">Chyba sam musz ykn krowich szczyn.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_1">Biae na D4.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_2">Czarne na F5.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_3">Biae na G3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_4">Skoczek na F6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_5">Goniec na G2.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_6">Czarny na G6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_CHESS_7">Ko na F3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_1">Goniec na G2.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_2">Czarny na G6.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_3">Skoczek na... na F3.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_4">Co ty robisz?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_5">Naprawiam to wszystko.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_6">Raz na zawsze, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_7">I co teraz?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_8">Wrcilimy,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_9">a ja tu sobie siedz,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_10">i kontempluj wielk podr soca...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_11">jak rwnie rozwaam synny ruch szachowy.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_12">Ci podstpni wartownicy wtpliwej sprawiedliwoci...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_13">Pinkertoni i ich sponsor,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_14">ten przygnbiajcy milioner, Leviticus Cornwall...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_15">Uwzili si, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_16">Uwzili si.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_17">I ani chybi nas dopadn.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_18">No ale moe nie w tym problem.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_19">To znaczy?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_20">Nie wiem, po prostu...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_21">No...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_22">Nie mog si pozby uczucia,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_23">e lepiej by byo prysn gdzie zupenie indziej.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_24">Zabawa si jeszcze nie skoczya.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_25">To znaczy ja... jeszcze nie wykonaem...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_26">ostatniego ruchu, ale...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_27">Chyba ratowanie y interesuje mnie bardziej ni...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_28">szachowe zwycistwa.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_29">No to moe ycie nie jest czym, czego warto si tak kurczowo trzyma.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_30">Niewtpliwie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_31">Co z kobietami?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_32">Zabawa si jeszcze nie skoczya.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_33">To znaczy ja... jeszcze nie wykonaem...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_34">ostatniego ruchu, ale...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_35">Ratowanie y interesuje mnie chyba bardziej ni...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_36">szachowe zwycistwa.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_37">No to moe ycie nie jest czym, czego warto si tak kurczowo trzyma.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_38">Niewtpliwie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_39">Jaki jest nasz nastpny ruch?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_40">Gadasz jak Hosea.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_41">Tskni...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_42">za nim.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_43">Zadaem ci pytanie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_44">Jakie sugestie?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_45">Tu nie moemy zosta.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_46">To jest akurat jasne.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_47">Ale dokd mamy uciec?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_48">Bo w kocu przegonili nas z zachodu,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_49">przegonili przez gry,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_50">przyparli do morza.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_51">Arthurze...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_52">Mog na ciebie liczy?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_53">Zawsze, Dutch.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_54">Ale to nie o ciebie si martwi.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_55">Nie mamy pienidzy.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_56">Od miesicy nieprzerwanie uciekamy...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_57">A ja widziaem,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_58">jak z zimn krwi zabijasz ludzi,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_59">cho zawsze mi tego zabraniae.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_60">No i przykro mi, ale nie mog przesta myle, e...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_61">Jest pewna okolica</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_62">w Roanoke Ridge, za Butcher Creek...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_63">Moglibymy tam przesiedzie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_64">Dobra...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_65">Ty i Charles moglibycie</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_66">zabra tam naszych.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_67">Micah...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_68">i ja musimy przeprowadzi rekonesans.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_69">Jeszcze nie mam gotowego planu.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_70">Arthurze, ja nie mam...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_71">Potrzebuj troch czasu.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_72">Potrzebuj czasu...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_73">Nie zdrajcw.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_LI_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC1_LI_GT_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_1">Dobrze...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_2">zobaczmy, co si tam dzieje.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_3">To ten zaginiony dylians,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_4">Jezu...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_5">musz by w jaskini.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_6">Dobra...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_7">do roboty.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_8">Co mylisz?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_9">Moemy wej do jaskini, albo...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_10">wykurzy ich dynamitem.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_11">Dynamit bdzie bezpieczniejszy.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_12">Dobra, musimy by cicho i...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_13">mie nadziej, e nikt nie wyjdzie.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_14">Zaskoczmy ich tam.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_15">Dobra, podejdmy jeszcze bliej.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC2_16">Gotowy?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_1">Ju dobrze... Ju dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_2">Jest pani bezpieczna.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_3">Ju dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_4">Chod.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_5">Ju czas i.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_6">Ju dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_7">W porzdku.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_8">Ruszamy.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_9">Skd pani jest?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_10">Z Annesburga.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_11">Co z ni zrobimy?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_12">Ty j tam zabierz,</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_13">a ja wrc po reszt.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_14">Jasne.</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_15">Prosz pani...</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_16">da pani rad pojecha ze mn na koniu?</string>
  <string name="dch3aud¤DCH3_RSC3_17">Zadbam o pani.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_1">Gdzie mieszkasz?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_2">Na wzgrzu...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_3">Nieopodal kowala.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_4">No to chod.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_5">Mamo!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_6">Mamo!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_7">Meredith?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_8">Ona yje...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_9">Och, ona yje...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_10">Obawiam si, e widziaa troch paskudnych rzeczy...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_11">Dorway j Pomioty Murfree'ego...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_12">Och, kochanie moje...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_13">Ale w ogle jakim cudem?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_14">Po prostu wpadem na nich i j znalazem...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_15">Och, dzikuj...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_16">Prosz, we to.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_17">Nie trzeba, prosz pani.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_18">Po prostu...</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_19">Prosz j ogrza... i jej pilnowa.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_20">Dzikuj.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_21">To bardzo mie.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_22">Pani Downes?</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_23">O nie.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_24">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_25">Zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="dch3aud¤DTC3_RSC4_26">Dziki, kolego.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_2NDDAWD_01">Dobra, ja si tym zajm.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_2NDDAWD_02">Zostaw go mnie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCHORSES_1">To kawa drogi. Moe wemiemy te konie? Raczej nie bd za nimi tskni, jeli oddamy je przed wschodem soca.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES1A_1">Hej, wiesz, gdzie jest Beaver Hollow?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES1A_2">Wiem tylko tyle, e w tych grach siedzi sam diabe i nie odpuci, pki nas wszystkich nie dorwie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES2A_1">Jak si dosta do jaski w Beaver Hollow?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES2A_2">Lepiej tam nie idcie, jak wam ycie mie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES3A_1">Przepraszam, szukamy Beaver Hollow.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES3A_2">Nie lubimy tutaj obcych.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BCRES4A_1">Ktrdy do Beaver Hollow?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_1">Wida, czemu ludzie tutaj si nie zapuszczaj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_2">Niezbyt przyjazne miejsce.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_3">Kry wiele historii o ludziach, ktrzy zaginli w tych okolicach.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_4">~rp~Niedawno znikn tutaj bez ladu dylians z Annesburga.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_5">Dla nas to pewnie dobrze, ~rp~zakadajc, e te gnoje bd si chciay rozsta ze swoim domem,</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_6">w co akurat wtpi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_7">~rp~Chowaj si po caym Roanoke Ridge, ~rp~te jaskinie to tylko jedna z ich kryjwek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_8">Dlatego nie powinnimy si wychyla. ~rp~Mog mie tu wartownikw.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHBANT_9">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHRIDE2_1">~sl:0.3~Ju chyba niedaleko. Zatrzymajmy si i rozejrzyjmy ze szczytu tego wzgrza.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BHSTART_1">Dobra, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_01">Arthur?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_02">To jak, pyniemy czy nie?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_BT_OR_HRS_03">Jeste tam?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_01">Wsiadasz?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_02">Co ty robisz? No chode.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CANOE_DWD_03">Szybciej, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_1">Butcher Creek jest kilka mil w gr rzeki.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_2">Troch tu pywaem, jak ciebie nie byo.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_3">~sl:0.0:3.3~Wpadem na Padajcy Deszcz i Szybujcego Ora, tych Indian.~sl:0.7:1.2~Prbowaem im troch pomc,~sl:~w tym ich rezerwacie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_4">Ciko tam u nich.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_5">~sl:0.0:2.4~Nic dziwnego...~sl:0.6~Mieli ostatnio duo problemw i zdawali si pakowa w kolejne.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_6">~sl:0.0:2.4~Niektrzy mwili sporo o gangu Murfree'ego,~sl:~ukrywajcego si w tych jaskiniach...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_7">~sl:0.0:1.3~wic musimy by bardzo ostroni.~sl:0.7~To zwierzta. Wszyscy si ich boj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_8">wietnie. Dutch nie powiedzia o tym ani sowa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_9">~sl:0.0:3.8~Ukrywanie si tutaj to nie jest taki szalony pomys.~sl:0.7~Nikt si nie zblia do tego miejsca, nawet stre prawa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_10">Ale przygotuj si, bo adnie nie bdzie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT1_11">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_1">Przed nami Butcher Creek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_2">Co to za jedni?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_3">Miejscowi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_4">Niezbyt przyjazne facjaty.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CAN_BANT2_5">Poczekaj, a spotkasz Murfreech.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CARRIVE_1">Jest jedno. Wystarczy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CBRIDGE_1">Jest most.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT2_1">Wszystko gra, Arthur?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT2_2">Miae racj co do tych popapracw.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT_1">Dajesz rad, Arthur?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOMBAT_2">Ledwo!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CCOME_1">Oto i oni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_01">Arthur, dasz rad?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_02">Zajmujesz si nim?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRSTR_03">Przy wejciu do jaskini. Widzisz go?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CFIRST_1">Ja bd pilnowa, a ty zajmij si gociem przy wejciu. Tylko po cichu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CGOIN_1">Chod do rodka.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHLEAD_1">Znam drog.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHLEAD_2">Za mn.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHREVEAL_1">Daj spokj, nie pomog nam. Jestem prawie pewien, e trzeba i na pnoc t drog.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHRLS_GRT_1">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_BOAT_1">Niech bdzie, kanoe to dobry pomys.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_BOAT_2">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_HRSE_1">Pojedmy konno. Nie ma sensu tam pyn.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHSE_HRSE_2">No dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_01">~sl:0.0:1.3~Na co czekasz?~sl:0.6~Mylaem, e chcesz ratowa ludzi, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_02">Niejasno si wyraziem? We Charlesa i znajdcie dla nas jakie dobre miejsce.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CHTALK_03">A teraz zostawisz mnie? Musz pomyle.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMERED_1">Jest tam kto ywy!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_01">Naprzd!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_02">Na nich!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CMOVEUP_03">Ruchy!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CNEAR_1">Jakie kanoe powinny by gdzie tu po prawej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_COVER_01">Zajmiesz si nim?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_COVER_02">Dasz rad go zaatwi?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_01">Dobrze, idziemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_02">Chod, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CPOSTKILL_03">Zaatwione. Idziemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CSEEFIRST_1">Widzisz to? Kto wychodzi z jaskini.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CSEEGIRLS_1">Zamknli kogo w klatce!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_01">Arthurze, dynamit.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_02">Podpal lont i wrzu to tam.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNTR_03">miao, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_CTNT_1">No ju, podejd bliej i wrzu go do jaskini.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLDWD_02">W drog.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLDWD_03">Ruszajmy, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT1_1">Chod za mn i bd cicho.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT2_1">Podejdmy bliej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_FOLLPAT3_1">Dawaj, tdy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_5">Tam!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_1">Dokd zmierzamy?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_2">Kawaek za Butcher Creek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_3">To jest ju teren Pomiotw Murfree'ego.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_4">I wanie dlatego chc, eby si ze mn zabra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT1_5">Rozumiem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_1">Co tam mamy zrobi?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_2">Bdziemy szuka miejsca, eby si zaszy... Nawet stre prawa nie wyrusz tam za nami zbyt chtnie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_3">Ano. Troszk tam przepatrywaem, kiedy si zmylicie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_4">I?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ACT2_5">Zobaczysz...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ENT_1">Charles... Przejedziesz si ze mn?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_IG1_ENT_2">Zawsze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_1">To kawaek drogi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_2">W grze rzeki przy mocie widziaem kanoe, moemy nimi popyn do Butcher Creek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_ILO_BT_HR_3">Co ty na to?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATCR_01">Dalej, podejdmy bliej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATCR_02">Szybko. Podejdmy do nich i zaatwmy ich od tyu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATC_1">To Pomioty, bez dwch zda. To nasza szansa. Zakradnijmy si do nich i ich zaatwmy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATDR_01">Szybko, Arthur.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATDR_02">Na co czekasz?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_KILLPATD_1">To Pomioty, bez dwch zda. Zaatwmy ich std. Bierz jednego, ja bior drugiego.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_01">Ju dobrze, panienko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_02">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MDEFUSE_03">Nic ju pani nie grozi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_1">Annesburg, tak?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_2">Tak...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_3">Oni... To oni... Oni...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_4">Ju dobrze, panienko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_5">Inni... Oni ich zabili...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_6">Jest pani bezpieczna. Prosz oddycha.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_7">To zwierzta.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT1_8">Wiem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_2">Ju dobrze, panienko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_3">~sl:2.7:1.1:1~Czemu to zrobili?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_4">~sl:0.0:1.2~Niektrzy po prostu s...~sl:0.5~li, i nie ma co si nad tym zastanawia.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_5">~sl:1.3:1.7:1~Nie spaam od paru dni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_6">Wiem. Jak ma panienka na imi? Ju dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_7">~sl:2.1~Meredith.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_8">Wkrtce bdziesz w domu, Meredith, i bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_9">~sl:2.3~Dzikuj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_10">Gdzie mieszkasz w Annesburgu?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_11">~sl:0.0:1.6~W jednym z domkw przy kopalni...~sl:2.6~Prosz mnie zabra na gwn ulic, poka stamtd.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_BNT2_12">Dobrze, sprbuj teraz po prostu odpocz.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MERE_DIR_1">Znajd gwn ulic, prociej bdzie z niej trafi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MFREE_1">Charles, widzisz jeszcze jakich?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MFREE_2">Jeszcze nie... Dobra, uwolnijmy t biedaczk z klatki.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_01">Mylaem, e jedziemy?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_02">Skoro mamy jecha, to jedmy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MOUNTUP_03">Wskakuj na konia, czeka nas kawaek drogi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_01">Prosz, nie zabijajcie mnie!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_02">Nie zbliajcie si!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_MPLEAD_03">Nie dotykajcie mnie!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATALERT_1">Cholera, wiedz, e tu jestemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_1">Chwila. Musz odsapn.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_2">Ju si zmachae? Chrystusie!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_3">A moe ty by tak ponis ciao? Dlaczego zawsze ja musz dwiga?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_4">Bo ja jestem od skrowania.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_5">A moe tak ja bd skrowa?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_6">A kto bdzie nosi?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATARGUE_7">Jeste sukinsynem, wiesz?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATDEADA_1">Byo blisko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATDEADQ_1">Dobra robota.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PATEARLY_1">Dobra, sprawdmy, dokd zmierzali. Za mn.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PINKREINF_1">Musimy to zrobi szybko. Pinkertoni cign posiki w cigu gra dwch dni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_PINKREINF_2">Racja, im szybciej si std wyniesiemy, tym lepiej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HOSHOUTED_7">Bdziemy musieli zachowa ostrono. ~rp~To zwierzta. ~rp~Wszyscy si ich boj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HOSPOKEN_7">Nazywaj je Beaver Hollow. ~rp~To zwierzta. ~rp~Wszyscy si ich boj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_1">Ju niedaleko.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_2">~rp~Spdziem tu troch czasu, gdy ci nie byo.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_3">Wpadem na Indian, Padajcy Deszcz i Szybujcego Ora, ~rp~i pomagaem w ich rezerwacie, jak tylko mogem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_4">Ciko tam u nich.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_5">Nie dziwi si... ~rp~Zdaje si, e maj mas problemw, a jeszcze przybdzie sporo nowych.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_6">Sporo syszaem o gangu Murfree'ego, ktry ukrywa si w tych jaskiniach...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_8">Niedawno znikn tutaj bez ladu dylians z Annesburga.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_9">wietnie. ~rp~Dutch nie powiedzia o tym ani sowa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_10">~rp~Ukrywanie si tutaj to nie jest taki szalony pomys.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_11">Nikt si nie zblia do tego miejsca, nawet stre prawa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_12">~rp~Ale przygotuj si, bo adnie nie bdzie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RBANT2_HO_13">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_3">~sl:0.0:2.9~Dziki za to, co zrobie w Saint Denis. ~lr:0.5~Pokazae prawdziw odwag.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_5">~sl:0.0:3.3~Znalazem tymczasow kryjwk, ~rp~a potem dostaem podwzk ~sl:~z robotnikami jadcymi do pracy w polu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_6">~sl:0.0:2.5~Abigail mwia, e udao jej si jako wymkn, ~sl:~gdy zapali Hose.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_7">~sl:0.0:2.9~Dobrze zrobie, wycigne stamtd innych ~lr:~i trzymae wszystkich razem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_9">~sl:1.1~To byy cikie dni, ~rp~bez Sadie nie dabym rady.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_10">~sl:0.0:2.5~To ~rp~jak ci si udao znale tamt kryjwk? ~lr:0.8~Pewnie to nie ty zostawie te czaszki na kijach...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_11">~sl:1.2:4.1~Stary Strauss o niej wiedzia. ~rp~Miejscowi boj si tego miejsca, ~sl:~wic ~rp~uznalimy, e kupi nam troch czasu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_14">~sl:0.0:4.8~Nie cakiem. ~rp~Na wyspie niedaleko stamtd, Guarmie. ~lr:0.5~Wpadlimy w nieze tarapaty.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_15">Doprawdy? Tropikalna wyspa... ~rp~Czy nie tego wanie chcia Dutch?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_16">~sl:1.5~Chyba nie pasowaa do jego wyobrae... Zreszt...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_18">~sl:0.0:0.9~Moe i nie, ~sl:0.3~ale ~rp~zawsze udawao mu si doprowadza sprawy do porzdku.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SHOUTED_19">~sl:0.0:6.1:1~Tak, masz racj... Po prostu... To byo...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_3">~sl:0.0:2.7~Dziki za to, co zrobie w Saint Denis. ~lr:0.5~Pokazae prawdziw odwag.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~Znalazem tymczasow kryjwk, ~rp~a potem dostaem podwzk ~sl:~z robotnikami jadcymi do pracy w polu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_6">~sl:0.0:3.0~Abigail mwia, e udao jej si jako wymkn, ~sl:~gdy zapali Hose.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Dobrze zrobie, wycigne stamtd innych ~lr:0.3~i trzymae wszystkich razem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_9">~sl:1.0~To byy cikie dni, ~rp~bez Sadie nie dabym rady.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_10">~sl:0.0:2.7~To ~rp~jak ci si udao znale tamt kryjwk? ~lr:0.6~Pewnie to nie ty zostawie te czaszki na kijach...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_11">~sl:0.7:3.9~Stary Strauss o niej wiedzia. ~rp~Miejscowi boj si tego miejsca, ~sl:~wic ~rp~uznalimy, e kupi nam troch czasu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_14">~sl:0.4:4.4~Nie cakiem. ~rp~Na wyspie niedaleko stamtd, Guarmie. ~lr:0.4~Wpadlimy w nieze tarapaty.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_15">Doprawdy? Tropikalna wyspa... ~rp~Czy nie tego wanie chcia Dutch?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_16">~sl:2.1~Chyba nie pasowaa do jego wyobrae... Zreszt...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_18">~sl:0.0:0.9~Moe i nie, ~sl:0.1~ale ~rp~zawsze udawao mu si doprowadza sprawy do porzdku.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1SPOKEN_19">Tak, masz racj... Po prostu... To byo...</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_1">Dobrze ci znowu widzie, Charles.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_2">Ciebie te.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_4">Martwiem si, e ty i Abigail dalicie si zabi.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_8">Wszyscy byli niele roztrzsieni, jak wrciem do Shady Belle.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_12">I kupio... ~rp~dopki jeden z was nie przywid tu strw prawa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_13">~rp~A wy gdzie wyldowalicie? Na Kubie?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_17">Nie wiem, czy Dutch sam wie, czego waciwie chce.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_20">Chyba po prostu brakuje mi Hosei i jego... mdroci.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RIDEBANT1_21">To zrozumiae.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RSC4_P0_1">Prosz... Jestemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_RSC4_P0_2">Dziki Bogu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATA_1">Co to jest?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATA_2">Zwolnij i bd cicho. To mog by oni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATC_1">Widzisz przed nami?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_SEEPATC_2">Zwolnij i bd cicho. To mog by oni.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG01F_01">Dobra. Idziemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG01F_02">W porzdku. Szybko, tdy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02F_01">Ruchy, ruchy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02F_02">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_01">Ja czy ty? Zdecyduj si.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_02">Idziesz?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02GO_03">Co robimy?</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STEG02_01">Mamy kolejnego wartownika.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STLH_KICK_1">Zaczyna si, Charles!</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_STOPPAT_1">Zsidmy z koni i podejdmy ich na piechot. Zobaczmy, co planuj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_TOOLONG_1">Dobra. To bierzemy kanoe. Tak bdzie szybciej.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_TOOLONG_2">Jasne. Wybacz, troch si rozkojarzyem.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_VANTAGE_1">Ju chyba niedaleko, rozejrzyjmy si std.</string>
  <string name="dch3aud¤RDCH3_WALKIT_1">Std moemy ju i na piechot.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_1">Jak ci idzie?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_2">W porzdku.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_3">Znalazem dziewczyn, zabraem j do domu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_5">Znalelicie co z Micah?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_6">Moliwe.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_7">Ja chyba znalazem naszego starego druha, pana Cornwalla.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_8">Tak?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_9">Tak, kupuje udziay w kopalni w Annesburgu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_10">Ambitny typek, co?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_11">Powszymy troch z Micah</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_12">i zobaczymy, czy wie, e tu jestemy.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_13">I jakie ma plany.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_14">Powiedz, Dutch...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_15">tsknie za mn?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_16">Znalazem j upit w Saint Denis.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_17">Wrcia pani,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_18">to wspaniale, panno O'Shea.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_19">Po prostu Molly, ty bezduszny bydlaku!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_20">Wrcia i si upia.~n~~m~A ciebie kto zrobi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_21">wadc...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_22">i Bogiem Wszechmogcym?~n~~m~Molly, uspokj si.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_23">Mnie si nie ignoruje, Dutchu van der Linde.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_24">Ja nie jestem nim...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_25">Nie jestem ni...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_26">Ani adn z twoich marionetek.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_27">Prosz si uspokoi.~n~~m~Nic mi nie jeste winien.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_28">Ja tobie nic nie jestem winna.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_29">Nic!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_30">Dobra.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_31">Napluj ci w twarz.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_32">Zrobiam to...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_33">Powiedziaam im!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_34">Sucham?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_35">Tak wanie, powiedziaam im i zrobiabym to znowu.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_36">Prosz, teraz Bg sucha.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_37">Co powiedziaa i komu?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_38">Panu Miltonowi i panu Rossowi...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_39">o napadzie na bank.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_40">Powiedziaam im, eby ci zabili.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_41">Co zrobia?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_42">Kochaam ci, ty cholerny bydlaku.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_43">No dalej, zastrzel mnie.~n~~m~Zwariowaa.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_44">Nie warto.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_45">Doniosa na mnie? Zdradzia mnie?~n~~m~Co? Ju nie jeste taki cwany?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_46">Cicho bd!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_47">A ty si uspokj.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_48">Arthurze?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_49">To durna baba.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_50">Zabierz j std.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_51">Znasz zasady.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_52">Ju nie jest taki cwany...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_53">Nieprawda, wasza wysoko?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_54">Ty...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_55">Cholera!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_56">Znaa zasady, Arthurze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_57">Co ci, cholera, odbio?</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_58">Panie Pearson, panie Williamson,</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_59">zabierzcie std te zwoki i je spalcie.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_60">Dobrze.</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_61">Wraca do roboty, wszyscy!</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_62">Starczy tego obijania si...</string>
  <string name="dch3aud¤RDTC3_RSC5_63">wraca do pracy.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AAPPRCH_1">~sl:0.0:1.4~Oddawaj kosztownoci.~sl:0.2~Nie rb nic gupiego, a nic wicej nie stracisz.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AATTACK_1">Zabawmy si troch.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_ADISMOUNT_01">Za, no ju.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_ADISMOUNT_02">Mam ci zestrzeli?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AGREE_1">Tak? wietnie. W kocu troch farta.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_AGUN_1">To znaczy moe nie dla ciebie.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APAT_1">~sl:0.0:0.9:1~Tylko tyle masz?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APPROACH_1">~sl:0.0:2.6~Suchaj. Moja cholerna szkapa zdecha~sl:0.1~i teraz tu utknem,</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_APPROACH_2">mylisz, e moesz mnie podwie?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_DECLINE_1">No dobra. Widz, e sami pomocni ludzie w tej okolicy...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HARRIVE_1">~sl:0.0:4.5~W porzdku, jestemy. Dziewuchy nigdzie nie widz.~sl:0.3~No ale dziki za podwiezienie.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_1">~sl:0.5:1.2~Nie wierz.~sl:0.2:3.6~~rp~Ledwie trzy miesice temu zapaciem za tego konia dziewi dolarw.~sl:0.1~I ju wykitowa.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_2">~sl:0.0:2.7~Mg chocia w domu zemrze,~sl:~to bym przynajmniej spoytkowa trucho.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_3">A tak bdzie tu gni i dokarmia wilki.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_4">~sl:0.0:2.3~Moe sprzedadz mi kolejnego na ranczu MacFarlane'a.~sl:0.3~~rp~Ale nie zamierzam ju wydawa dziewiciu dolarw.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_5">~sl:0.0:3.3~Ko za trzy dolary te si nada, przecie i tak zdechnie.~sl:0.3~~rp~Reszt zostawi sobie na whiskey.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_6">To znacznie lepsza inwestycja.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_7">~sl:0.0:1.9~Moe ta dziewucha MacFarlane'w tam bdzie.~sl:0.2:2.9:1~~rp~Baby w mskim odzieniu maj swj urok.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HBANT_8">~sl:0.0:1.4~Ale onie tego nie powiem.~sl:0.5:3.5~~rp~Dobra, widz, e gada to ty nie lubisz,~sl:0.3~wic te si zamkn.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HCLEAR_1">Zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HDIRECT_1">Zabierz mnie na ranczo MacFarlane'a. Wiesz, gdzie to? Jasne, e wiesz.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HFOOT_1">A gdzie twj ko? Nie szukam partnera na piesz wycieczk.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HGIVEUP_1">Do tego! Lepiej poradz sobie sam.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HMOUNT_1">~sl:0.3~Ciesz si, e nie musz i pieszo.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HNEAR_1">Dobra, to ju prawie tu.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.1~Dzikuj. To nieciekawa okolica.~sl:0.2~Z reguy tego nie zauwaam...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_HTIP_1">We to. Moe ci si przyda.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT1_01">O, ty tam! Halo! Chod no tu.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT1_02">Hej, potrzebuj pomocy! Halo?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT2_01">Syszysz mnie? Potrzebuj pomocy...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_SPOT2_02">Syszysz mnie w ogle? Podejd na chwil.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_01">Same z nim kopoty...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_02">Wicej nie popeni tego bdu.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_UNSEEN_03">Zostawi mnie tak na mier...</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT1_1">Prosz. Potrzebuj jedynie podwzki.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT2_01">To chyba nie jest trudna decyzja, co?</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WAIT2_02">To jak? Zgd si.</string>
  <string name="dearbau¤DEARB_WALKING_1">~sl:0.1~Gupi, zasrany ko.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AAPPRCH_1">atwego kska nie przeocz...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AATTACK_1">To ciebie zaraz bdzie bole!</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_ADISMOUNT_01">No dalej, pom kobiecie w potrzebie.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_ADISMOUNT_02">Zsid z konia. Ju.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AGREE_1">~sl:0.0:1.5:1~Och, dzikuj...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_AGUN_1">~sl:0.9~Mam ci.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_APAT_1">Za bardzo ufasz ludziom, wiesz?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_APPROACH_1">~sl:0.3:3.1~Co sobie zrobiam w nog i nie mog chodzi.~sl:0.5~Pom mi dotrze do miasta, prosz...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_DECLINE_1">Naprawd? Dobra. Oby ciebie nigdy to nie spotkao.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HARRIVE_1">Dzikuj.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_1">~sl:0.0:2.9~Tak midzy nami to potknam si o korze.~sl:0.6~Sama nie wierz.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_2">Trzeba wymyli jak lepsz historyjk.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_3">~sl:0.0:1.8~Moja siostra nie da mi spokoju,~sl:~jeli si dowie.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HBANT_4">~sl:0.8~Tylko tego mi trzeba.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HCLEAR_1">Zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.2~Znasz lekarza w Strawberry?~sl:0.4~Mam nadziej, e si mn zajmie...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HFOOT_1">~sl:0.0:2.6~Jak si tam dostaniemy? Nie mog chodzi,~sl:~dlatego z tob rozmawiam.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HGIVEUP_1">Wiesz co? Z moj kostk ju chyba lepiej...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HMOUNT_1">~sl:0.6~O Boe, jak dobrze jest da nogom odpocz...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HNEAR_1">~sl:0.0:1.5~Mam nadziej, e doktor chocia raz~sl:~nie jest na rybach.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HTHANKS_1">~sl:0.0:3.3:1~Och... Co za ulga...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_HTIP_1">Prosz... Dzikuj.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT1_01">Hej! Ty tam! Moesz mi pomc?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT1_02">Hej! Hej, jestem ranna! Pom mi, prosz.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT2_01">~sl:0.6~Prosz.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_SPOT2_02">Ej, nie zostawiaj mnie tu.</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_UNSEEN_02">~sl:0.9~To koniec...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT1_1">Pomoesz mi, prawda?</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT2_01">No to jak? Jestem tu sama...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WAIT2_02">Boli, jak stoj...</string>
  <string name="debgvau¤DEBGV_WALKING_1">Chryste, ale boli! Cholerna kostka...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AAPPRCH_1">Jak si ciesz, e na ciebie trafiem...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AATTACK_1">~t~Po hiszpasku: Niedugo bdziesz jak sopel lodu.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_ADISMOUNT_01">Zejde na d, co?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_ADISMOUNT_02">Za... no ju...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AGREE_1">O, dzikuj... Nie wiesz, ile to dla mnie znaczy.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_AGUN_1">Zimno tutaj, co?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APAT_1">O, cigle bije od ciebie ciepo...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APPROACH_1">Hej... Prosz, utknem tutaj. Mj ko pad...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_APPROACH_2">~sl:0.0:3.2~Co najmniej dob si ju tu krc...~sl:~Zamarzn na mier...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_DECLINE_1">~sl:0.0:1.3~Co?~sl:0.3~Naprawd chcesz mnie tu zostawi na mier?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HARRIVE_1">~sl:1.1~Dzikuj. Gdyby nie ty, to raczej nie dabym rady.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HBANT_1">Ten zib... Momentalnie odbiera siy.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HBANT_2">~t~Po hiszpasku: Strasznie jestem zmczony...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HCLEAR_1">Nie ma... Nie ma dla mnie miejsca...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HDIRECT_1">~sl:0.0:4.7~Na wschd std jest kilka domw. Ranczo.~sl:~Moesz mnie tam zabra?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HFOOT_1">Czekaj, a gdzie twj ko?</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HGIVEUP_1">~t~Po hiszpasku: Chryste Panie.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HGIVEUP_2">Ja sobie jednak sam poradz.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HMOUNTS_1">A ju si miaem podda.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HNEAR_1">~t~Po hiszpasku: Troch mi cieplej...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HTHANKS_1">Jestem naprawd wdziczny.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_HTIP_1">We to. Prosz...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT1_01">Hej! Hej! Pomocy, prosz!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT1_02">Hej! Tutaj! Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT2_01">Ja tutaj umr!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_SPOT2_02">Prosz, jestem zdesperowany!</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_UNSEEN_01">~t~~sl:0.9~Po hiszpasku: Pieprzone zimno.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_UNSEEN_02">~t~~sl:0.6~Po hiszpasku: Nie znios tego.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT1_1">~sl:0.0:2.6~Pomoesz mi si std wydosta?~sl:~Prosz... Ledwie ju czuj donie i stopy.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT2_01">Inaczej chyba nie przeyj...</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WAIT2_02">Prosz. Bagam.</string>
  <string name="debrlau¤DEBRL_WALKING_1">~t~~sl:1.3:3.1~Po hiszpasku: O Jezu... Zamarzn tutaj...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AAPPRCH_1">Chyba si zgadzamy, e ycie nie jest sprawiedliwe.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AATTACK_1">Pol ci do piachu razem z innymi!</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_ADISMOUNT_01">Zeskakuj.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_ADISMOUNT_02">Za. Nie przecigajmy tego niepotrzebnie.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AGREE_1">Tak?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_AGUN_1">C, mam jeszcze lepszy pomys.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APAT_1">Mawiaj, e to miejsce jest przeklte.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APPROACH_1">~sl:0.0:3.9~Ciesz si, e w kocu kto przyszed.~sl:~Przejedaem wanie obok tych grobw i mj ko...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_APPROACH_2">~sl:0.0:3.7~Mj ko po prostu pad. Zacz toczy pian z pyska i koniec.~sl:2.3~Moesz mnie podwie do miasta?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_DECLINE_1">~sl:0.0:0.6~No tak,~sl:0.6:1.4~co ja sobie mylaem,~sl:~eby oczekiwa dobroci.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.0~Bardzo dzikuj.~sl:0.3~Zaczynaem tam ju traci rozum.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_1">~sl:0.0:4.4~Nie wiem... W tej okolicy...~rp~ zawsze nachodzi mnie dziwne uczucie.~sl:0.8~~rp~To wszystko stoi tak spalone od lat, od kiedy tylko pamitam.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_2">~sl:0.0:2.2~Syszaem, e kiedy yli tam Indianie, ale...~sl:0.3~~rp~ teraz na pewno nikt tam nie yje.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_3">~sl:0.3~Nie jestem przesdny, ale...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_4">~sl:0.0:2.9~Za kadym razem, kiedy tdy przejedam...~rp~ Nie wiem,~sl:0.4~~rp~jakby nagle otacza mnie chd.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_5">~sl:0.0:1.7~A tym razem cholerny ko mi pad.~sl:0.4~~rp~Zdrowy, dobry ko. Ze wszystkimi zbami.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_6">I zdycha o tak...~rp~ To nie jest normalne...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_7">~sl:0.9~Ale jak mwiem...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HBANT_8">Nie jestem przesdny.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HCLEAR_1">Gdzie mam si niby usadowi?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HDIRECT_1">Jeli moesz mnie zabra do Blackwater, dalej sobie poradz.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HFOOT_1">No to... jak mamy si tam dosta?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HGIVEUP_1">Dobra, std ju sobie poradz.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HMOUNT_1">Wielkie dziki, jestem gotw do drogi.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HNEAR_1">Dobrze jest by z powrotem w miecie.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HTHANKS_1">Nie podoba mi si ta okolica. Ciarki przechodz po plecach.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_HTIP_1">Potraktuj to jako podzikowanie, dobrze?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT1_01">Tak. W sam por!</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT1_02">Hej! Hej!</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT2_01">Tak, ty!</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_SPOT2_02">Tu jestem! Syszysz mnie?</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_01">Nie podoba mi si to miejsce...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_02">Ludzie dobrze mwi...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_UNSEEN_03">Mam ze przeczucie.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT1_1">Prosz, to niedaleko.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT2_01">To nie potrwa dugo.</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WAIT2_02">Prosz, nie zostawiaj mnie tak...</string>
  <string name="debvgau¤DEBVG_WALKING_1">Akurat musia zdechn przy cmentarzu?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AAPPRCH_1">Nie komplikuj tego bardziej ni to konieczne.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AATTACK_1">~t~Po hiszpasku: Pogrzebiemy ci razem z tym koniem!</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_ADISMOUNT_01">Za.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_ADISMOUNT_02">Za, ju.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AGREE_1">To bardzo mie...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_AGUN_1">Ale nie wystarczy.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_APAT_1">Jak mio, e oferujesz...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_APPROACH_1">~sl:0.0:3.9~Witaj... Mj ko... no c, chyba wida.~sl:~Prosz, moesz mnie podwie?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_DECLINE_1">Jak sobie chcesz...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_DECLINE_2">~t~Po hiszpasku: Daj mi spokj, skoro nie chcesz pomc.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HARRIVE_1">~t~Po hiszpasku: W kocu. Dziki.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HBANT_1">~t~~sl:1.3~Po hiszpasku: Jak nie urok, to...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HBANT_2">Nie chc mi si rozmawia, jeli nie robi ci to rnicy...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HCLEAR_1">Zrobisz mi troch miejsca?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HDIRECT_1">~sl:0.0:4.2~Na grze na pnocny wschd od rancza Emerald jest stara wiea obserwacyjna.~sl:~Tam wanie jechaam.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HFOOT_1">~sl:0.0:1.3~A gdzie...~sl:0.5~twj ko?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HGIVEUP_1">Dobra, dalej pjd pieszo.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HGIVEUP_2">~t~Po hiszpasku: Co jest z tob nie tak?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HMOUNT_1">~t~Po hiszpasku: Poszczcio mi si.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HNEAR_1">~sl:0.4~Dobra, ju niedaleko...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HTHANKS_1">Dzikuj.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_HTIP_1">We to, dobrze?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT1_01">Hej? Hej!</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT1_02">Ty tam!</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT2_01">Prosz! Mj ko pad.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_SPOT2_02">Moesz mi pomc?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_STANDING_1">~t~Po hiszpasku: Nie moge zdechn ze staroci? e te akurat dzi...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_01">~t~Po hiszpasku: Przeklty ko. Nie wierz, e za ciebie zapaciam.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_02">~t~Po hiszpasku: Ledwo pi lat. I nagle zdeche nie wiadomo czemu.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_UNSEEN_03">Co za strata.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT1_1">~t~Po hiszpasku: Tak czy nie?</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_01">Prosz ci.</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_02">~t~Po hiszpasku: To wystarczajco zy dzie...</string>
  <string name="debwmau¤DEBWM_WAIT2_03">Moesz mi pomc? Czy mam po prostu i przed siebie?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AAPPRCH_1">Ale ci zrobiam. Mikka bua...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AATTACK_1">~sl:0.0:3.5~Ale... i tak jestem asa.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_ADISMOUNT_01">Za, migusiem!</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_ADISMOUNT_02">Nie mam caego dnia. Na ziemi.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AGREE_1">A niech mnie!</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_AGUN_1">To aosne, jak niektrzy wszystko ykaj.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_APAT_1">Obiecuj ci jedno. Nie trzymam z tymi przekltymi Braithwaite'ami.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_APPROACH_1">~sl:0.0:2.8~Suchaj, zostao mi mao czasu...~sl:1.7~Znasz Braithwaite'w? No... Jeli nie pomoesz, to mnie dopadn...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_DECLINE_1">Niewane, i tak ju zmarnowaam duo czasu.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HARRIVE_1">Wreszcie, udao si.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_1">Powinnam ci wyjani, co si stao...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_2">~sl:0.0:4.4~Widzisz, ~rp~mam... znajom, Annie Lou,~sl:~ktra od paru lat robi u Braithewaite'w.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_3">~sl:0.0:3.3~No i kilka tygodni temu Annie Lou powiedziaa, e potrzebuj wicej dziewczyn~sl:~do pomocy przy domu, oj...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_4">Przy posiadoci, wybacz... ~rp~Pomylaam, e sprbuj.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_5">~sl:0.0:5.6~W kadym razie... ~rp~I tak gdzie miesic przymilaam si do pani Braithwaite,~sl:~najwredniejszej pomarszczonej baby, jak w yciu widziaam.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_6">~sl:0.0:2.4~Wic jak tylko przyzwyczaili si do mnie,~sl:~ja uznaam, e czas zainkasowa emeryturk.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_7">Tylko e... jeden z jej synalkw zauway, jak wypychaam sobie kieszenie...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_8">~sl:0.0:2.8~Ale jest tak powolny, jak si spodziewaam, wic zanim sign po bro,~sl:0.0:2.3~ju skakaam przez okno.~sl:0.7~~rp~A potem biegam, a... a zobaczyam ciebie.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_9">~sl:0.0:3.3~Nie myl sobie jednak, e to ja jestem ta za.~sl:~~rp~Ta kazirodcza rodzina zasuguje na utarcie nosa.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HBANT_10">~sl:0.0:3.2~No i wanie dlatego jad teraz z tob...~sl:0.4~~rp~Dzikuj ci za pomoc.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HCLEAR_1">Prosz ci, zrb no troch miejsca.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.5~Moesz mnie zabra do Saint Denis?~sl:0.3~Moe si tam zaszyj...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HFOOT_1">Gdzie twj ko? Musimy jecha.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HGIVEUP_1">Jezu. Mam ju tego do.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HMOUNT_1">Na piechot nie daabym rady...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HNEAR_1">~sl:0.0:1.0~Czujesz to?~sl:0.4~Saint Denis ma swj wyjtkowy smrd.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HTHANKS_1">Dobra. Ruszajmy ju, co?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_HTIP_1">~sl:0.0:1.5~Prosz. To dla ciebie.~sl:0.5:3.5~Chyba troch wkurzylimy tych Braithwaite'w.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_RUNNING_1">~sl:1.5~A niech ich szlag trafi.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT1_01">O, hej, hej! Tutaj!</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT1_02">Ej, ty, szybko! Potrzebuj... Musisz mi pomc.</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT2_01">Jezu, ju po mnie!</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_SPOT2_02">~sl:1.8~Chryste Panie, szybko!</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_UNSEEN_01">Myl, e s wyjtkowi...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_UNSEEN_02">Jezu... dokd ja id?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT1_1">Suchaj, prosz, zabierz mnie std...</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT2_01">Zamierzasz mi pomc czy nie?</string>
  <string name="debwoau¤DEBWO_WAIT2_02">Prosz. Staniesz po stronie bogatych paniczw?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AAPPRCH_1">Nie, ale ja i moi ludzie jestemy godni.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AATTACK_1">Chodcie si przywita!</string>
  <string name="decurau¤DECUR_ADISMOUNT_01">Za tutaj.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_ADISMOUNT_02">Zastrzel ci, jeli si nie pospieszysz.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AGREE_1">~sl:0.7:2.8:1~Tak? Ojej... Wielkie dziki.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_AGUN_1">~sl:0.8~Naprawd ci nabraem, e co mi jest?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_APAT_1">~sl:0.0:1.4:1~Zobaczmy, zobaczmy...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_APPROACH_1">~sl:0.0:0.6~Hej...~sl:1.1:2.6~Strasznie mnie boli... brzuch...~sl:1.4:1.6~Moesz mnie podwie?~sl:0.2~Niedaleko std.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_DECLINE_1">~sl:1.6:3.3:1~Rozumiem... Musz jako wytrzyma bl.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HARRIVE_1">~sl:0.0:5.0~Dom... Pjd si pooy. Pole troch...~sl:0.4~Dzikuj.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_1">Nie powinienem by je tej ryby...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_2">A mwiem, e dziwnie pachnie, ale onka nie chciaa sucha.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HBANT_3">~sl:2.5~Lepiej ju si zamkn.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HCLEAR_1">Gdzie mam usi?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.5~Zabierzesz mnie do Lagras?~sl:0.2~To na bagnach.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HFOOT_1">Masz jaki wz? Konia?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HGIVEUP_1">To ja... ju pjd dalej sam.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HMOUNT_1">Uch, nie jest dobrze...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HNEAR_1">Jestemy ju blisko.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HTHANKS_1">~sl:1.0~Dzikuj, e to robisz.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_HTIP_1">~sl:0.7~Prosz. To dla ciebie.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SICK_1">~sl:1.5:3.2:1~Nie czuj si dobrze... ani troch...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT1_01">O? Hej... hej! Ty tam! Halo!</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT1_02">Halo? Potrzebuj tutaj pomocy.</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT2_01">Eje, halo... Nie czuj si za dobrze...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_SPOT2_02">Bardzo potrzebuj pomocy...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_01">~sl:0.0:1.0:1~Nie trzeba byo...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_02">~sl:1.1:1.1:1~O Boe...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_UNSEEN_03">To przez t ryb...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT1_1">No? To jak... pomoesz mi?</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT2_01">~sl:0.0:3.0:1~Prosz, jest coraz gorzej...</string>
  <string name="decurau¤DECUR_WAIT2_02">~sl:0.0:2.3:1~Nie prosibym, gdybym nie musia...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AAPPRCH_1">Spokojnie... Interesuj mnie jedynie twoje pienidze.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AATTACK_1">Wic si ciebie pozbd!</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_ADISMOUNT_01">Na ziemi, ale ju.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_ADISMOUNT_02">Mylisz, e to zabawa? Za.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AGREE_1">Dziki Bogu.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_AGUN_1">~sl:0.8~To mj szczliwy dzie! Ale twj nie.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APAT_1">Poczciwa z ciebie osoba, ale jak na moje nie masz przy sobie do duo...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APPROACH_1">Czoem. Ja, ech... Nie jestem z tego dumna, ale ko mnie zrzuci.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_APPROACH_2">~sl:0.0:4.3~Zobaczy w oddali wa i uciek, zostawiajc mnie z potuczonym tykiem.~sl:0.3~Moesz mnie podwie?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_DECLINE_1">Tak mylaam, e nie pomoesz.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HARRIVE_1">Prawie straciam nadziej, e zdoam dzi wrci.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_1">No, tak lepiej.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_2">~sl:0.0:1.4~Tylko niech ci nic nie strzeli do gowy...~sl:0.0:3.8~To, e mnie podwozisz, nie znaczy, e dostaniesz co, czego nie zamierzam ci da.~sl:~Nie jestem taka.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HBANT_3">Ale to nie znaczy, e nie doceniam twojej pomocy.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HCLEAR_1">Ale tu nie ma dla mnie miejsca.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HDIRECT_1">Musz si dosta do Annesburga.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HFOOT_1">Znaczy... mamy tam i pieszo?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HGIVEUP_1">Wiesz co? Mam tego do. Dziki za nic.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HMOUNT_1">Mam nadziej, e tym razem obdzie si bez przygd.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HNEAR_1">Ju czuj ten dym, musimy by blisko.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HTHANKS_1">Ale si ciesz, e jeste.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_HTIP_1">Prosz. W ramach podzikowa.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT1_01">Ej... Halo? Masz chwil?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT1_02">Hej, ty tam! Pomoesz mi?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT2_01">Przydaaby mi si twoja pomoc!</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_SPOT2_02">Prosz. Nie zrobi ci krzywdy, spjrz na mnie!</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_01">No nie wierz...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_02">Jak znajd t szkap, to j zastrzel.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_UNSEEN_03">Gdzie ja w ogle jestem?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT1_1">Prosz, to nie zajmie dugo. Zrobisz mi wielk przysug.</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT2_01">To chyba nie jest trudna decyzja, co?</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WAIT2_02">Inaczej tutaj utkn...</string>
  <string name="dedovau¤DEDOV_WALKING_1">Durne zwierz. Wystraszyo si byle wa.</string>
  <string name="defwo¤0x0ADAB8C9">Dostarczono cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0x0F8C0283">~1~ dostarcza zapasy.</string>
  <string name="defwo¤0x1DE22032">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x3C067305">Dostarcz zapasy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x3CFE53C2">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~ przejte przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="defwo¤0x6EB03F48">Stracono zapasy.</string>
  <string name="defwo¤0x7B4C059D">Dostarcz zapasy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~skrzyni~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x7E7E1DCB">Skradziono cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0x8B7F61FE">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ prbuje ukra zapasy.</string>
  <string name="defwo¤0x9E05B4C3">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ prbuje ukra zapasy.</string>
  <string name="defwo¤0x34BB16D1">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ prbuje ukra zapasy.</string>
  <string name="defwo¤0x64CB2A43">Dostarcz zapasy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~skrzyni~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x73FF6F24">Dostarczono cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0x93F63ADD">Twoja banda dostarcza cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0x177B37A6">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x773BECAA">Skradziono ~1~ z ~2~ zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0x926C0BAF">Dostarcz zapasy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x1608D135">~1~ kradnie cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0x3067FF70">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x7250B870">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~ transportowane przez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x312816D2">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤0x21948317">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤0xBBC77DE7">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="defwo¤0xC9BE7B36">Dostarczasz cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0xCACAC982">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤0xCB6B3A25">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~ transportowane przez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0xCE8D46F3">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤0xCF12DF37">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤0xDAF5A92C">Nie dostarczono zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0xDEC067EF">Kradniesz cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0xE27159BA">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~ transportowane przez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0xF323F1B1">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~ transportowane przez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="defwo¤0xFA12F7D0">Twoja banda kradnie cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤0xFC3FDB16">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~ przejte przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="defwo¤0xFD2A8973">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_HOLSTER">Schowaj bro i sprzt przed rozmow z Crippsem.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_INTRO">Znajd zapasy i dostarcz je do obozu ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_CAMP~~s~, by wznowi dziaania. Dostarczone zapasy uzupeni te zasoby materiaw Cripps Trading Co.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_HELP_INTRO_PLURAL">Znajd zapasy i dostarcz je do obozu ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_CAMP~~s~, by wznowi dziaania. Dostarczone zapasy uzupeni te zasoby materiaw Cripps Trading Co.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_DROP">Dostarcz zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_FIND_SUPPLIES">Przeszukaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~okolic~s~ i znajd zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_OBJ_GOTO">Udaj si na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obszar poszukiwa~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_ONE_BAG_HELP">W danym momencie moesz nie tylko jedn torb z zapasami.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY">Znajd zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY_PLURAL">Znajd zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_OVER">Stracono zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Stracono zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Nie dostarczono zapasw.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Dostarczono cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PLURAL">Zapasy zostay dostarczone.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_MAIL_DEFEND_AGAINST_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Rywale~s~ mog ukra zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_MAIL_DEFEND_AGAINST_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Rywale~s~ mog ukra zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_DEFEND_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_DEFEND_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_PLURAL">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_RETURN_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Dostarcz zapasy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_RETURN_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_SECONDARY">Dostarcz zapasy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_FROM_POSSE">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~ przejte przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_FROM_POSSE_PLURAL">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~ przejte przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_OBJ_STEAL_DEFEND_AGAINST_PACKAGE_PLURAL">Zabierz jedn z ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~toreb z zapasami~s~.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">~1~ kradnie cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Skradziono cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Kradniesz cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Twoja banda kradnie cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ dostarcza zapasy.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Dostarczono cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Dostarczasz cz zapasw.</string>
  <string name="defwo¤FETCH_PACKAGE_DEFEND_AGAINST_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Twoja banda dostarcza cz zapasw.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AAPPRCH_1">Dziki tobie poczuj si troch lepiej z tym wszystkim...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AAPPRCH_2">~t~Po hiszpasku: Zakadajc, e masz co ciekawego.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AATTACK_1">~t~Po hiszpasku: Pol ci do piachu!</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_ADISMOUNT_01">Zsiadaj, no ju.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_ADISMOUNT_02">Za na ziemi, ju.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AGREE_1">Dobra. Dzikuj.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_AGUN_1">Ale wiesz co? Przez tego konia mam parszywy humor.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_APAT_1">~t~Po hiszpasku: Zobaczmy, co my tu...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_APPROACH_1">~sl:0.0:1.4~Dziki Bogu.~sl:0.2:4.7~Ko mnie zrzuci... Chyba co zamaam.~sl:0.4~Czy moesz mnie podwie?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_DECLINE_1">~sl:0.0:0.9~Dobra.~sl:1.0~Zapomnij, e co mwiam.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.8~Dzikuj jeszcze raz.~sl:0.2~I uwaaj na swojego konia. Ma takie samo spojrzenie, jak mj mia.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_1">Niech ten dzie ju si skoczy.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_2">~sl:0.0:4.2~Najpierw straciam trzy dolary w pokerze,~sl:~a teraz cholerny ko mnie zrzuci.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_3">~t~Po hiszpasku: Przeklty ko. Jak go znajd, to zarobi ode mnie kulk...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_4">Powiedziaam bratu, e z tym koniem bd kopoty, jak tylko go zobaczyam.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HBANT_5">~sl:0.0:2.5~Do ju gadania.~sl:0.1~Na pewno nie chcesz sucha mojego marudzenia.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HCLEAR_1">Gdzie mam si niby usadowi, co?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HDIRECT_1">Znam kogo w Thieves Landing, moesz mnie tam zabra?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HFOOT_1">Twj ko te ci zrzuci? Jak si tam dostaniemy?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HGIVEUP_1">~t~Po hiszpasku: Dobra, do tego.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HGIVEUP_2">Wol ju i pieszo.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HMOUNT_1">~t~Po hiszpasku: Aj... Boli, jak siadam... Cholerny ko...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HNEAR_1">~t~Po hiszpasku: Reszt dnia spdz pijana, bez dwch zda.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HTHANKS_1">Jestem naprawd wdziczna.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_HTIP_1">~sl:0.0:0.9~Prosz,~sl:0.5~to dla ciebie.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT1_01">~sl:0.0:0.9~Hej!~sl:0.9~Ty tam!</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT1_02">Halo? Potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT2_01">Pomoesz mi troch?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_SPOT2_02">Prosz, wszystko mnie boli! Ko mnie zrzuci.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_01">~t~Po hiszpasku: Mnie zrzuca? Naucz ci, e tak si nie robi...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_02">~t~Po hiszpasku: Przeklta szkapa. Sukinsyn.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_UNSEEN_03">~t~Po hiszpasku: Powinnam bya zje to wstrtne zwierz... Ale mnie tyek boli...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT1_1">Prosz... Bardzo mnie boli...</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT2_01">No prosz ci. Na piechot nie dam rady.</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WAIT2_02">Moe chocia mi odpowiedz?</string>
  <string name="degrpau¤DEGRP_WALKING_1">~t~Po hiszpasku: Diabelny ko! Niemal skrciam sobie kark! Szlag by to.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AAPPRCH_1">No dobrze... Chyba fika nie bdziesz, co?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AATTACK_1">A teraz zabij!</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_ADISMOUNT_01">Na gleb, ju!</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_ADISMOUNT_02">Za! Ja nie artuj.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AGREE_1">~sl:0.2~Wiedziaam, e dobrze ci z oczu patrzy.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_AGUN_1">Mam nadziej, e to nie koniec twojej hojnoci...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APAT_1">Sprawdz ci tylko...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APPROACH_1">~sl:0.1:1.7~Wreszcie kto si zjawi.~sl:0.1~Cay dzie siedz tu sama.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_APPROACH_2">~sl:0.0:3.1~Pieprzona szkapa zrzucia mnie z sioda i odkutykaa.~sl:0.2~Jak j znajd, to zabij... Moesz mnie podwie?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_DECLINE_1">wietnie. Oby tobie te kto kiedy odmwi pomocy.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HARRIVE_1">Dzikuj.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_1">~sl:0.0:2.3~Ju mnie to mczy, wiesz?~sl:~Codziennie co nowego.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_2">~sl:0.0:2.3~Mama zawsze mawiaa, e ycie jest gwniane, a potem umierasz.~sl:0.1:1.9~Ale umiechaa si tylko wtedy,~sl:~gdy krew rozcieczaa jej whiskey.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_3">~sl:0.0:1.8~Znajc moje szczcie,~sl:~to przez te dwanacie dolarw zapi w Armadillo zaraz.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HBANT_4">~sl:0.0:3.3:1~Dobra, ale ju si zamykam. Przygniatasz mnie wspczuciem...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HCLEAR_1">Nie bd ci siedzie na kolanach.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.6~Wiesz, gdzie jest Armadillo?~sl:0.1~Jedna ciamajda tam wisi mi dwanacie dolcw.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HFOOT_1">To jak chcesz mnie podwie?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HGIVEUP_1">Do ju tego! Id piechot.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HMOUNT_1">Za nic teraz nie spadn.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HNEAR_1">Ju prawie.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.8~Gdybymy si zamienili miejscami, to te bym ci pomoga.~sl:0.2~A moe nie...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_HTIP_1">~sl:0.0:2.2~Trzymaj. Jestemy kwita.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT1_01">O, hej! Wreszcie.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT1_02">Ej, ty. Potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT2_01">Moesz mi pomc?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_SPOT2_02">Moesz podej na minut?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_01">Wiedziaam, e ten ko jest lewy...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_02">Gadam tu sama do siebie jak wariatka...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_UNSEEN_03">Niech to cholera...</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT1_1">No?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT2_01">Chrzecijanie sobie pomagaj.</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WAIT2_02">Mam i na piechot czy jak?</string>
  <string name="dehenau¤DEHEN_WALKING_1">Chryste... Jak nie urok, to sraczka.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AAPPRCH_1">Dostan, czego potrzebuj, a potem rozejdziemy si w pokoju.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AATTACK_1">To nie ja dzisiaj umr na pustyni!</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_ADISMOUNT_01">Na ziemi albo strzelam.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_ADISMOUNT_02">Za. I bez sztuczek.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AGREE_1">~sl:0.0:0.8~</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_AGUN_1">W porzdku. Nie komplikujmy tego.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APAT_1">~sl:0.0:2.5~Pewnie mylisz, e si na mnie odegrasz...~sl:0.5~Lepiej wybierz ycie.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APPROACH_1">Hej, mj ko nagle pad.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_APPROACH_2">~sl:0.0:1.3~Wygldasz na dobr osob.~sl:0.4~Moesz mnie podwie?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_DECLINE_1">W porzdku. No to umr razem z koniem...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HARRIVE_1">Dziki. Naprawd, dzikuj.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_1">Nienawidz pustyni...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_2">~sl:0.0:1.9~To by ko mojego kuzyna.~sl:0.3~~rp~Powie, e jestem mu winna nowego...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_3">~sl:0.0:5.6~Prawda jest taka, ~rp~e bardziej tego konia lubiam ni on. ~rp~Naprawd mi na nim zaleao.~sl:0.9~~rp~Musiaam patrze, jak zdycha.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_4">~sl:0.0:4.7~Pewnie karmi go zgni kukurydz, jeli w ogle. Taki by wychudzony.~sl:1.0~~rp~Ale co miaam zrobi? Przecie nie by mj.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HBANT_5">~sl:0.0:3.5~Ale co ci to obchodzi? ~rp~Albo mnie? Ko pad~sl:0.6~~rp~i bardziej martwy ju nie bdzie...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HCLEAR_1">Potrzebuj miejsca, eby usi.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HDIRECT_1">~sl:0..0:2.1~Moesz mnie podwie do Fort Mercer?~sl:~Suy tam mj brat.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HFOOT_1">Gdzie twj ko?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HGIVEUP_1">Wiesz co? Jednak sprbuj na piechot.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HMOUNT_1">Chtnie chwil odpoczn.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HNEAR_1">Zaraz bdziemy na miejscu...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HTHANKS_1">~sl:0.0:2.2~Dasz wiar, e ko pode mn pad?~sl:0.4~A wcale nie by stary.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_HTIP_1">~sl:0.0:0.6~We to.~sl:0.4~Zasugujesz.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT1_01">O? Hej... hej! Ty tam!</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT1_02">Ej! W sam por.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT2_01">Prosz. Naprawd potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_SPOT2_02">Hej, pom mi.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_STANDING_1">Oj, biedactwo...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_UNSEEN_01">Bdzie mnie obwinia.</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_UNSEEN_02">Co ja teraz zrobi?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT1_1">Pom mi, co? Tutaj lepiej samej nie zostawa...</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT2_01">Zostawisz mnie sam na tej pustyni?</string>
  <string name="dehgrau¤DEHGR_WAIT2_02">Prosz. Wpadam w kopoty...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AAPPRCH_1">Wiem, pjd do pieka... ale nie ja jedyna.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AATTACK_1">Masz dzisiaj pecha!</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_ADISMOUNT_01">Za na ziemi.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_ADISMOUNT_02">Zeskakuj. Ju.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AGREE_1">Pomoesz? W kocu kto z dobrym sercem. Dzikuj.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_AGUN_1">Niestety... Ja mia nie jestem.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_APAT_1">~sl:0.0:2.7~Masz co dla mnie? Co?~sl:0.9~Nie...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_APPROACH_1">~sl:0.0:5.3~Dziki, dzikuj. Ko mnie zrzuci i uciek. Nie wiem, co w niego wstpio.~sl:0.6~Moesz mnie podrzuci do miasta?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_DECLINE_1">Nic z tego? C... no dobrze.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HARRIVE_1">Bardzo ci dzikuj. ycz powodzenia.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_1">Chyba powinnam by za na Dam, e mnie zrzucia.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_2">~sl:0.0:3.4~Prawd mwic,~rp~ kiepsko to wiadczy o moich umiejtnociach.~sl:0.3~Ale c... ~rp~Konie zasuguj na wolno jak my wszyscy, prawda?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_3">~sl:0.0:2.8~Wiem, co sobie mylisz, wiem.~sl:0.4~Ale to mdre zwierzta. Naprawd mdre.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_4">Rozumiej, co do nich mwisz. ~rp~Wiedz, co lubi i czego nie lubi.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_5">~sl:0.0:3.8~Dama bya grzeczna, ~rp~dawaa si sioda, lubia mnie.~sl:0.5~A do dzisiaj... ~rp~Posza w sin dal. Ale wiesz co?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_6">Niech tak bdzie. ~rp~To lekcja dla nas wszystkich.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HBANT_7">~sl:0.5~Ale plecy naprawd mnie bol...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HCLEAR_1">Nie chciaabym by niegrzeczna... ale gdzie mam usi?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.7~Moesz mnie podrzuci do Valentine?~sl:0.4~Zakadam, e znasz to miejsce...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HFOOT_1">Zakadam, e masz jaki wasny transport?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HGIVEUP_1">Dobra, do tego. Wol i dalej pieszo...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HMOUNT_1">Uch, spadam na tyek.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HNEAR_1">Ju czuj t wo owczego ajna.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HTHANKS_1">Prawd mwic, nie spodziewaam si pomocy...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_HTIP_1">Prosz. Przysuga za przysug.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT1_01">Hej! Przydaaby mi si pomoc...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT1_02">Halo? Hej, masz moe chwil?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT2_01">Przepraszam, e ci zaczepiam, ale przydaaby mi si pomoc.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_SPOT2_02">Na pewno nie moesz powici mi chwili?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_01">Teraz przynajmniej jeste wolna...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_02">Co za ko...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_UNSEEN_03">~sl:0.0:1.7~Nie moga si doczeka, eby ode mnie uciec...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT1_1">Wiem, e prosz o wiele, ale moe wywiadczysz mi t przysug?</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT2_01">Byabym naprawd wdziczna.</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WAIT2_02">No prosz ci. Normalnie nie prosiabym kogo obcego...</string>
  <string name="dehrtau¤DEHRT_WALKING_1">~sl:0.0:1.9~Oj, Damo, Damo...~sl:0.6~Miaa ju do, co?</string>
  <string name="deliv¤0x4CD50C9A">Dostarcz listy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~skrzynki pocztowej~s~.</string>
  <string name="deliv¤0x4F3B5C2D">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~listy~s~.</string>
  <string name="deliv¤0x97B018C9">Towar zosta zniszczony.</string>
  <string name="deliv¤0xA3C075C6">Dostarcz listy ~COLOR_MP_OBJECTIVE~odbiorcy~s~.</string>
  <string name="deliv¤0xC58AB699">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~poczt~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_HELP_HOLSTER">Schowaj bro i ekwipunek przed rozmow z odbiorc.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO">Dostarcz torb ~1b~ do odbiorcw w wyznaczonym czasie, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_PLURAL">Dostarcz torby ~1b~ do odbiorcw w wyznaczonym czasie, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY">~1~ rozpoczyna rywalizacyjn misj przeciwko ~2~. Ukradnij i oddaj torb ~3b~, aby odebra pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_PLURAL">~1~ rozpoczyna rywalizacyjn misj przeciwko ~2~. Ukradnij i oddaj torby ~3b~, aby odebra pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_PLURAL_YOU">Rozpoczynasz rywalizacyjn misj przeciwko ~1~. Ukradnij i oddaj torby ~2b~, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_MULTI_HELP_INTRO_SECONDARY_YOU">Rozpoczynasz rywalizacyjn misj przeciwko ~1~. Ukradnij i oddaj torb ~2b~, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO">Dostarcz listy ~1b~ do odbiorcw w wyznaczonym czasie, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO_SECONDARY">~1~ rozpoczyna rywalizacyjn misj przeciwko ~2~. Ukradnij i oddaj listy ~3b~, aby odebra pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_MAIL_RELAY_HELP_INTRO_SECONDARY_YOU">Rozpoczynasz rywalizacyjn misj przeciwko ~1~. Ukradnij i oddaj przesyk ~2b~, aby zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_ONE_BAG_HELP">W danym momencie moesz nie tylko jedn torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torb~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_PRIMARY_PLURAL">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torby~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_SECONDARY">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~torb~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_DESC_SECONDARY_PLURAL">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~torby~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_DESC_PRIMARY">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~listy~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_DESC_SECONDARY">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~listy~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_OVER">Stracono listy.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_FAIL">Listy zostay skradzione.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_PASS">Dostarczono listy.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Dostarczono ~1~ z ~2~ listw.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_FAIL">Listy zostay dostarczone przez rywali.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Wroga banda kradnie listy.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_PASS">Listy zostay skradzione.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_MAIL_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Skradziono ~1~ z ~2~ listw.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_OVER">Stracono torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_OVER_PLURAL">Stracono torby.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL">Torba zostaa skradziona.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_FAIL_PLURAL">Torby zostay skradzione.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS">Dostarczono torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Dostarczono ~1~ z ~2~ toreb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_PRIMARY_PASS_PLURAL">Dostarczono torby.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL">Torba zostaa dostarczona przez wrog band.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_PLURAL">Torby zostay dostarczone przez wrog band.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_RIVALS">Wroga banda kradnie torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_FAIL_RIVALS_PLURAL">Wroga banda kradnie torby.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS">Torba zostaa skradziona.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS_PARTIAL">Skradziono ~1~ z ~2~ toreb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_DELIVERY_SHARD_PACKAGE_SECONDARY_PASS_PLURAL">Torby zostay skradzione.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">~1~ kradnie cz listw.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Cz listw zostaje skradziona.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Kradniesz cz listw.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Twoja banda kradnie cz listw.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ dostarcza cz listw.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Cz listw zostaje dostarczona.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Dostarczasz cz listw.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Twoja banda dostarcza cz listw.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ prbuje ukra listy.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Rywale~s~ mog ukra torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_MAIL_DELIVERY_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Rywale~s~ mog ukra torby.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~torb~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~odbiorcy~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~poczt~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_BOX">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~poczt~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_DEFEND_DELIVERY_PACKAGE_PLURAL">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~torby~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~odbiorcw~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE">Dostarcz torb ~COLOR_MP_OBJECTIVE~odbiorcy~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Dostarcz listy ~COLOR_MP_OBJECTIVE~odbiorcy~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_BOX">Dostarcz listy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~skrzynki pocztowej~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_RETURN_DELIVERY_PACKAGE_SECONDARY">Dostarcz torb ~COLOR_MP_OBJECTIVE~odbiorcy~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torb~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~torb~s~ przejt przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PLURAL">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~torby~s~ przejte przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PVP">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~torb~s~ transportowan przez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_FROM_POSSE_PVP_PLURAL">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~torby~s~ transportowane przez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torb pocztow~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~listy~s~ przejte przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PLURAL">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~listy~s~ przejte przez ~COLOR_ENEMY~~1~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PVP">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~listy~s~ transportowane przez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_FROM_POSSE_PVP_PLURAL">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~listy~s~ transportowane przez ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_MAIL_PLURAL">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torb pocztow~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_OBJ_STEAL_DELIVERY_PACKAGE_PLURAL">Podnie jedn z ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~toreb~s~.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL">~1~ kradnie torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_NP">Torba zostaje skradziona.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOU">Kradniesz torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_FAIL_YOUR">Twoja banda kradnie torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ dostarcza torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Torba zostaje dostarczona.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Dostarczasz torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Twoja banda dostarcza torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ prbuje ukra torb.</string>
  <string name="deliv¤FETCH_PACKAGE_DELIVERY_JOIN_TEAM_SECONDARY_PLURAL">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ prbuje ukra torb.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AAPPRCH_1">Nawet na chwil ci nie zaufam...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AATTACK_1">Ahora! Vamos! Przywitajcie si.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_ADISMOUNT_01">Za stamtd.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_ADISMOUNT_02">Kulasy na ziemi!</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AGREE_1">Serio? Oh gracias a Dios.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_AGUN_1">~t~Po hiszpasku: Mylisz, e jestem gupi?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APAT_1">Tutaj lepiej nikomu nie ufa.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APPROACH_1">~sl:0.0:3.1~Moesz mi pomc? Jestem w opaach.~sl:0.0:1.4~Pad mi ko,~sl:~maszeruj od wielu godzin. Krci mi si ju w gowie.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_APPROACH_2">~sl:0.0:2.2~Moesz... Moesz mnie podrzuci do pobliskiej mieciny?~sl:~Inaczej skonam.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_DECLINE_1">~t~~sl:0.0:2.3~Po hiszpasku: Prosz, nie zostawiaj mnie.~sl:~Po hiszpasku: O Boe, nie odchod...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HARRIVE_1">~sl:0.0:3.0~To jest Tumbleweed? Tak, dobrze...~sl:~Ale jestem spragniony. Dzikuj za pomoc.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_1">~sl:0.4~Nie wiem, czy ci ufa...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_2">Ale... Jestem naprawd wdziczny, e to robisz.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_3">~t~~sl:0.2~Po hiszpasku: Bo mi pomoesz, prawda?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_4">Doceniam to. Dzikuj.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_5">~sl:0.0:2.9~Zasrana pustynia... Albo za gorco, albo za zimno.~sl:0.2~~rp~Nikt nie powinien tu mieszka.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_6">~sl:0.0:2.3~Zwykle pracuj na farmach... Uprawiasz ziemi?~sl:0.3:2.6~~rp~Nie? Kto mi powiedzia,~sl:~ e znajd tu dobr prac, ale kama.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_7">~t~Po hiszpasku: Cholerny sukinsyn, eb mu ukrc.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_8">~sl:0.0:2.9~Co ci tu sprowadza? Pojawiasz si znikd.~sl:0.2~Albo nie. Nie chc wiedzie.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_9">~sl:0.2~Nie ufam pustyni.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HBANT_10">Boli mnie gowa. Nie chc ju rozmawia.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HCLEAR_1">~sl:0.3~To gdzie mam usi?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HDIRECT_1">~sl:0.0:1.4~Znasz Tumbleweed?~sl:0.2~ Jeli moesz mnie tam zabra, dalej sobie poradz.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HFOOT_1">~sl:0.0:2.7~Jak zamierzamy dotrze na miejsce?~sl:0.3~Na piechot nie ma szans.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HGIVEUP_1">Dalej chc i, dobra? Zostaw mnie samego.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HMOUNT_1">To naprawd mie.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HNEAR_1">~sl:0.3~Czemu ktokolwiek chciaby tu mieszka?</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HTHANKS_1">Nie wierz, e mi pomagasz... Dzikuj.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_HTIP_1">We to, dobra? Tylko nie id za mn.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT1_01">Dios mo! Ej ty! Tutaj!</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT1_02">Hej, hej! Pom mi, prosz.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT2_01">No dalej, musisz mi pomc!</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_SPOT2_02">Prosz, nie zostawiaj mnie tu.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_01">~t~Po hiszpasku: Cholerny ko.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_02">~t~Po hiszpasku: Wody...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_03">~t~Po hiszpasku: Zaraz zwariuj.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_UNSEEN_04">~t~~sl:0.0:1.0:1~Po hiszpasku: Wszystko si uoy...</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT1_1">Chciabym da odpocz nogom. Jestem wykoczony, ledwo widz.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT2_01">Prosz... Spjrz na mnie.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WAIT2_02">Prosz... Jestem tu sam porodku niczego.</string>
  <string name="derlcau¤DERLC_WALKING_1">~t~~sl:0.0:3.5~Po hiszpasku: Bdzie dobrze, bdzie dobrze... Nic ci nie bdzie...~sl:~Po hiszpasku: Id dalej.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AAPPRCH_1">Ale dobrze bajerowaem, nie?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AATTACK_1">Mamy rybk na haczyku!</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_ADISMOUNT_01">Schod na ziemi.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_ADISMOUNT_02">Za.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AGREE_1">~sl:0.0:0.7~Tak?~sl:0.5~Wida po twarzy, e jeste dobr osob.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_AGUN_1">Suchaj... Sam zabiem tego konia.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_APAT_1">Brat zawsze mwi, e powinienem gra w teatrze.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_APPROACH_1">~sl:0.0:4.3~Witaj... Mj ko... Widzisz przecie...~sl:~Masz chwil, eby mnie podwie?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_DECLINE_1">~sl:0.0:0.9~Dobra. C,~sl:0.8~baga nie bd.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HARRIVE_1">Dzikuj.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HARRIVE_2">Pieprzeni Braithwaite'owie, tylko tego mi trzeba...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_1">~sl:0.0:1.2~Biedny konik...~sl:0.4~~rp~Nie spodziewaem si, e tak bardzo mnie to zaboli.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_2">~sl:0.0:1.3~Towarzyszya mi od wielu lat.~sl:0.5~~rp~Miaa swoje lata... ale nie chciaem, eby tak skoczya.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_3">~sl:0.0:1.1~Za bardzo j przycisnem.~sl:0.8~~rp~Ju od paru tygodni powinna odpoczywa.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_4">~sl:0.0:2.2~Od samego rana dziwnie stawiaa kopyta, ale...~sl:0.4~~rp~c, ju chyba po wszystkim.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HBANT_5">~sl:0.0:1.2~Ale le si z tym czuj.~sl:0.7~~rp~Przepraszam, przecie si nawet nie znamy. ~rp~Po prostu cholernie mnie to gryzie...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HCLEAR_1">Nie ma tu do miejsca dla mnie.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.7~Mam dostarczy wiadomo do Braithwaite'w.~sl:0.5~Kojarzysz t ich wielk posiado?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HFOOT_1">~sl:0.0:2.4~Mylaem, e jedziesz wierzchem?~sl:0.5~Bo stopy to mam wasne.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HGIVEUP_1">~sl:0.0:0.9~Dobra, myl...~sl:0.8~e dalej ju pjd sam.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HMOUNT_1">~sl:0.0:0.7~Dzikuj.~sl:~Czasami zdaje mi si, e ludziska ju sobie nie pomagaj.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HNEAR_1">Prawie jestemy... Nienawidz tego miejsca...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HTHANKS_1">Bardzo mio z twojej strony...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_HTIP_1">We to, prosz. Chocia tyle.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT1_01">O? Hej!</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT1_02">Tutaj.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT2_01">Prosz... Moesz mi pomc?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_SPOT2_02">Mog z tob chwilk pomwi?</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_STANDING_1">Biedactwo.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_UNSEEN_01">Tak mi przykro...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_UNSEEN_03">Tyle lat...</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT1_1">~sl:0.0:1.8~Prosz, utknem tu sam i...~sl:0.5~jestem zaamany jej mierci.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT2_01">Bybym ogromnie wdziczny.</string>
  <string name="desmpau¤DESMP_WAIT2_02">Wiele by to dla mnie znaczyo.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AAPPRCH_1">Musz powiedzie, e to by naprawd zy pomys.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AATTACK_1">Ale obawiam si, e to bdzie twoja ostatnia lekcja.</string>
  <string name="desstau¤DESST_ADISMOUNT_01">Zsiadaj, pogadamy sobie chwilk.</string>
  <string name="desstau¤DESST_ADISMOUNT_02">Zsiadaj. Chciaabym stan z tob oko w oko.</string>
  <string name="desstau¤DESST_AGREE_1">Naprawd?</string>
  <string name="desstau¤DESST_AGUN_1">Uwaasz, e to rozsdne ufa nieznajomej na pustyni?</string>
  <string name="desstau¤DESST_APAT_1">Moemy si jedynie uczy na bdach, nie?</string>
  <string name="desstau¤DESST_APPROACH_1">~sl:0.0:3.6~Prosz, prosz... A ju mylaam, e umr tutaj samotnie.~sl:0.5~Moe bdziesz w stanie mnie podwie?</string>
  <string name="desstau¤DESST_DECLINE_1">No dobrze. Przynajmniej odejd na wasnych warunkach...</string>
  <string name="desstau¤DESST_FIRE_1">To by byo na tyle... Ostatnie mae iskierki...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HARRIVE_1">~sl:0.0:2.9~W Gaptooth Breach bdzie mi dobrze, dopki sprawy nie przyschn.~sl:~Oczywicie o niczym ci nie powiedziaam.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_1">To ju trzeci dzie, odkd trafiam na t pustyni. ~rp~Drugiego dnia skoczyy mi si zapasy...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_2">~sl:0.0:2.3~Zdarzyo ci si by samotnie na pustyni?~sl:~Mwi, ~rp~e Jezus zrobi co takiego.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_3">Kto mi tak powiedzia w barze, wic pomylaam, e sama sprbuj...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_4">A tak naprawd? ~rp~Wpadam na jednego gocia...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_5">~sl:0.0:3.5~No i stao si... gocia ju nie ma.~sl:0.7~~rp~Pomylaam, e najlepiej bdzie si ukry na jaki czas.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_6">Nie miaam nic poza ledwo ywym muem, ktry zdech pierwszego dnia,</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_7">i workiem z prowiantem oraz wod, ktra skoczya mi si ju kilka godzin temu...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_8">Mylaam, e to ju koniec, ale zobaczyam ciebie...</string>
  <string name="desstau¤DESST_HBANT_9">No c, ~rp~lepiej bd oszczdzaa siy i zamilkn.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HCLEAR_1">Nie wiem, czy si tu zmieszcz.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HDIRECT_1">~sl:0.0:2.7~Jeli moesz mnie zabra do Gaptooth Breach,~sl:0.3~dalej poradz sobie sama.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HFOOT_1">~sl:0.0:2.5~To gdzie twj ko?~sl:0.5~Ty te podrujesz pieszo?</string>
  <string name="desstau¤DESST_HGIVEUP_1">Wiesz co? Jednak sprbuj szczcia tutaj.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HMOUNT_1">Ale przyjemnie.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HNEAR_1">O tak... Bdzie dobrze.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HTHANKS_1">~sl:0.0:1.3~Nie spodziewaam si tego,~sl:0.7~to mio z twojej strony.</string>
  <string name="desstau¤DESST_HTIP_1">Hej, trzymaj. To uczciwa wymiana.</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT1_01">O, halo... Kto tam jest?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT1_02">Halo?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT2_01">~sl:0.0:3.4~No... chcesz mnie obrabowa~sl:0.4~czy szukasz odrobiny ciepa?</string>
  <string name="desstau¤DESST_SPOT2_02">~sl:0.0:1.3~Co ty wyprawiasz?~sl:0.5~Wiem, e tam jeste...</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_01">Nie sdziam, e tak to si skoczy...</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_02">Przynajmniej noc jest adna...</string>
  <string name="desstau¤DESST_UNSEEN_03">Wkrtce bd w domu...</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT1_1">~sl:0.0:2.1~Przemyl to, ale pospiesz si.~sl:0.6~Robi si zimno.</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT2_01">~sl:0.0:0.8~Pomoesz?~sl:0.9~Inaczej sobie nie poradz.</string>
  <string name="desstau¤DESST_WAIT2_02">~sl:0.0:2.1~Ty tak stoisz, a ja tu czekam...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AAPPRCH_1">W tej okolicy nikogo to nie obejdzie...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AATTACK_1">Witamy w Van Horn!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_ADISMOUNT_01">Mylisz, e moesz si tak wywysza? Za.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_ADISMOUNT_02">Za ju.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AGREE_1">~sl:0.0:3.1~Tak? Tak? Dobrze...~sl:0.8~W kocu kto w tym zasranym miasteczku nie jest dupkiem.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_AGUN_1">Ale rwnie gupi jak reszta.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_APAT_1">Niczym si nie rnisz od innych. Nie udawaj, e jest inaczej...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_APPROACH_1">~sl:0.0:3.0~Wiesz, jak mog dotrze do kwatery?~sl:0.3:3.5~Myl... e moe mi pomoesz?~sl:0.5~Bo... Ech...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_DECLINE_1">~sl:1.1~Zero yczliwoci... No to zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_01">Eje, eje!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_02">A co to ma by?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_03">Co si dzieje?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG1_04">A to co?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_01">Kurwa ma!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_02">Psiakrew!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_03">To nie w porzdku!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HANTAG2_04">Co ci odbio, do cholery?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HARRIVE_1">Dobra, tutaj wystarczy.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_1">Wiesz, e... Wiesz, e... Ten badziewny... ~rp~Ten badziewny saloon kae dopaca za czyste szklanki?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_2">Co za chromolony... Za rok... Za rok ~rp~nie bd nawet chadza szcza w takich spelunach. Mam ju pomysy... Ej...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_3">Wiesz, co to takiego aparat? No to... ~rp~Ja zrobi... taki may... co wejdzie do kieszeni.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_4">I wiem, jak oni go robi, ~rp~bo gdzie to sobie zapisaem na papierze...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_5">Nie wierzysz mi? To jest przyszo. ~rp~Uwierzysz, jak zobaczysz... Mwi ci, uwierzysz, jak zobaczysz...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_6">Zobaczysz. No, zgadza si. ~rp~Poczekaj tylko...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_7">Pewnie mylisz... Mylisz sobie... ~rp~e szczwana z ciebie bestia...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_8">Znaem kilku szczwanych wonicw, ale nie umywasz si do nich... ~rp~Nie umywasz si, skarbie.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HBANT_9">O nie... To strasznie dugo trwa.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_01">~sl:1.5~No...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_02">Kim jeste?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_03">Ups...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_04">Bez popiechu...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCARRY_05">Nic mi nie jest... Nic...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HCLEAR_1">A ja gdzie mam niby si, co? Co?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HDIRECT_1">~sl:0.0:3.3~Wiesz, gdzie jest Butcher Creek?~sl:0.3:2.2~Tam si zatrzymaem.~sl:0.3:2.5~Banda dziwakw.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_01">O... cholera!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_02">Cholerna droga...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_03">Kurwa ma...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFALL_04">~sl:1.6~Co jest, do diaba?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HFOOT_1">~sl:0.0:1.5~Bdziemy i?~sl:0.9~No to rzeczywicie... podwzka.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGIVEUP_1">~sl:0.0:3.7~Dobra... To ja ju...~sl:0.4~sobie pjd...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_01">~sl:0.0:2.2~Ziemia...~sl:0.6~Jak mio...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_05">~sl:2.6~Ktrdy... do domu?</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HGROUND_06">Zmczony...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HMOUNT_1">Cholera, co le si czuj...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HNEAR_1">mierdzi jak Butcher Creek...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_01">O... spadam...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_02">Spokojnie... oj...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HSLIPPING_03">Lec...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HTHANKS_1">~sl:1.5~Mogem... Mogem co zje.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_HTIP_1">Trzymaj.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT1_01">~sl:0.0:1.1~Hm? O...~sl:0.7~Witaj, witaj.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT1_02">Eee... halo? Tak, ty!</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT2_01">Nie udawaj... nie udawaj, e mnie nie syszysz...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_SPOT2_02">~sl:0.0:3.4~Chod tu. Bd dobr osob...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_01">~sl:0.0:1.2~Sukinsyny...~sl:0.6:2.2~Moja noga ju tu nigdy nie postanie.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_02">Zapyziaa dziura...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_UNSEEN_03">~sl:1.1~Gdzie u diaba...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT1_1">Nie prosz o wiele, wic...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT2_01">Hej, zdecyduj si wreszcie.</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WAIT2_02">Ja tu czekam i czas marnuj...</string>
  <string name="devanau¤DEVAN_WALKING_1">~sl:1.1~Oe... Do diaba... Do diaba.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AAPPRCH_1">~sl:0.0:1.3~Zrobimy tak.~sl:0.4~Oprnisz kieszenie, a potem si rozejdziemy.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AATTACK_1">Teraz czas na poegnanie.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AGREE_1">O tak! W kocu.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_AGUN_1">~sl:1.0~Ju zaczynao mnie mczy czekanie na ratunek. A tu nagle zjawiasz si ty.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_APAT_1">~sl:0.0:4.7~Wiesz, to mie, e chcesz mi pomc. A przy okazji bardzo gupie...</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_APPROACH_1">~sl:0.0:2.5~Tak, tak! Prosz, polunij wizy...~sl:~Wrzynaj mi si w ciao.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_DECLINE_1">Nie, nie zostawiaj mnie tu! Do diaba z tob!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HARRIVE_1">~sl:0.0:1.4~Dzikuj.~sl:0.2~To dobry uczynek tak naprawi czyj krzywd.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_1">~sl:0.0:2.3~Charlie, zasrany sukinsyn.~sl:0.5:1.6~~rp~Mylaem, e jestemy przyjacimi.~sl:0.1~~rp~Dorastalimy razem.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_2">~sl:0.0:1.5~A co ten dra zrobi?~sl:0.5:1.8~~rp~Zdzieli mnie kolb strzelby,~sl:~a poleciaem na ziemi.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_3">~sl:0.0:2.0~Kiedy doszedem do siebie, wanie koczy mnie wiza,~sl:0.0:1.6~~rp~i tak mnie zostawi~sl:~przy tej drodze.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_4">Przy upadku prawie zamaem sobie rk.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_5">~sl:0.0:1.7~To nie mia lubu z t pann.~sl:0.1~Przynajmniej jeszcze nie.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_6">~sl:0.0:1.7~Zawsze miewa humory, ale przysigam,~sl:0.0:2.5~e od kiedy si zatrudni na ranczu Emerald,~sl:~~rp~to nie jest sob.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_7">Co jest z tym miastem nie tak.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HBANT_8">~sl:0.0:2.7~Zdaje si, e musz odby z Charliem~sl:~powan rozmow i wszystko sobie wyjani.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HCLEAR_1">Nie zmieszcz si.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HDIRECT_1">Hej, znasz ranczo Emerald? Musz si tam dosta.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HDIRECT_2">~sl:0.0:2.5~Musz zamieni z kim par sw na temat...~sl:0.4~tej sytuacji, w ktrej si znalazem.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HFOOT_1">Masz jakiego konia? Albo wz?</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HGIVEUP_1">Mam ju tego dosy! Pjd pieszo.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HMOUNT_1">~sl:1.1~To zabawne, jakie wycieczajce moe by leenie na ziemi...</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HNEAR_1">Ju prawie jestemy. Jak tylko zobacz jego gb...</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTHANKS_1">~sl:0.0:1.7~O, tak...~sl:0.4~Czuj, e krew znowu ywiej kry...</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTHANKS_2">Nawet sobie nie wyobraasz, jakie to uczucie.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_HTIP_1">~sl:0.0:0.5~Prosz.~sl:0.7~Mam u ciebie dug.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_INJURED_1">Cholerny sukinsyn!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT1_01">O! Hej! Tutaj!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT1_02">Hej! Prosz! Pomoesz mi?</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT2_01">Prosz, jestem w tarapatach!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_SPOT2_02">Jezu, prosz... Hej, ty!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_UNSEEN_01">Moe mi kto pomc?</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_UNSEEN_03">Boli jak cholera!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT1_1">No prosz! Popatrz na mnie.</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT2_01">Do diaba, pom mi!</string>
  <string name="dewshau¤DEWSH_WAIT2_02">Przecie jeste tu obok! Pom mi, na mio bosk.</string>
  <string name="dmc_play¤0x00AB2298">5</string>
  <string name="dmc_play¤0x01FFC8AF">(BOT) MacMartin</string>
  <string name="dmc_play¤0x022742B0">(BOT) Broncho</string>
  <string name="dmc_play¤0x02784D97">Wygrywasz KONFRONTACJ!</string>
  <string name="dmc_play¤0x031507D0">ZWYCIZCA</string>
  <string name="dmc_play¤0x04A384AE">(BOT) Silver</string>
  <string name="dmc_play¤0x04B06284">Trudniejsze w obsudze bronie dadz ci wicej punktw. Mdrze wybieraj or.</string>
  <string name="dmc_play¤0x063850A3">DEATHMATCH (DRUYNOWO)</string>
  <string name="dmc_play¤0x0681E5FD">(BOT) Pickett</string>
  <string name="dmc_play¤0x06CA9D73">Gracz</string>
  <string name="dmc_play¤0x07367544">Strza w gow (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0x07F442F9">Zabjstwo sptanego wroga (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0x0ABF5CB1">Dodatkowe punkty przyznawane s, gdy jeden wrg publiczny zabije drugiego.</string>
  <string name="dmc_play¤0x0B077758">(BOT) Cortez</string>
  <string name="dmc_play¤0x0C03EAD9">Strzay zabij graczy jednym uderzeniem.</string>
  <string name="dmc_play¤0x0C1285D2">(BOT) Hawkeye</string>
  <string name="dmc_play¤0x0E23C3CD">(BOT) One-eye</string>
  <string name="dmc_play¤0x0EFDB5C1">Wynik druyny</string>
  <string name="dmc_play¤0x0F70E652">Zdobyto 7 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x1B099BAF">Zdobyto 14 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x1B6A645E">~1p~</string>
  <string name="dmc_play¤0x1B9E6929">TWOJA DRUYNA ZAJʣA SIDME MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0x1BD33802">NAGRODA ZA ZABJSTWO</string>
  <string name="dmc_play¤0x1BFFFD31">ZABIJ PRZECIWNIKW!</string>
  <string name="dmc_play¤0x2C884C72">(BOT) Black-eye</string>
  <string name="dmc_play¤0x2CBA3F10">Zdobyto 15 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x2D4898F2">(BOT) Domino</string>
  <string name="dmc_play¤0x2E76A4CA">Ciche zabjstwo (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0x2E858647">Cz terenu rozgrywki zostanie usunita za ~1~ s.</string>
  <string name="dmc_play¤0x2EF4004E">Czas pozostay do dogrywki i zmniejszenia obszaru: ~1~ sek.</string>
  <string name="dmc_play¤0x2F4D0114">Czas pozostay do dogrywki i zmniejszenia obszaru: ~1~ min.</string>
  <string name="dmc_play¤0x2F321A82">ZOSTA OSTATNIM GRACZEM NA PLACU BOJU!</string>
  <string name="dmc_play¤0x3A2BAE72">(BOT) Fez</string>
  <string name="dmc_play¤0x3E9E3B9D">(BOT) Murphy</string>
  <string name="dmc_play¤0x4BA85876">WYNIKI</string>
  <string name="dmc_play¤0x4BBA402B">(BOT) Samo poudnie</string>
  <string name="dmc_play¤0x4D00E95B">(BOT) Deadwood</string>
  <string name="dmc_play¤0x4D2FFA50">(BOT) Holt</string>
  <string name="dmc_play¤0x5ADB2917">(BOT) Cartwright</string>
  <string name="dmc_play¤0x5AE506E5">Jeste wrogiem publicznym. Zabij ~1p~.</string>
  <string name="dmc_play¤0x5B72C7DA">(BOT) Bandit</string>
  <string name="dmc_play¤0x5B7410DD">(BOT) Bitter Creek</string>
  <string name="dmc_play¤0x5BAA716F">(BOT) Canton</string>
  <string name="dmc_play¤0x5F4E9E95">(BOT) Broxey</string>
  <string name="dmc_play¤0x5FE632C2">(BOT) The Kid</string>
  <string name="dmc_play¤0x6AB724C7">(BOT) Rising Sun</string>
  <string name="dmc_play¤0x6B039362">Druyna 7</string>
  <string name="dmc_play¤0x6CA08994">MISJA NIEUDANA</string>
  <string name="dmc_play¤0x6E61E028">SERIA MIERCI</string>
  <string name="dmc_play¤0x6F61067E">(BOT) Bort</string>
  <string name="dmc_play¤0x7BA1C475">(BOT) Comanche</string>
  <string name="dmc_play¤0x7C0A31B3">(BOT) Buckshot</string>
  <string name="dmc_play¤0x7C1A649A">0</string>
  <string name="dmc_play¤0x7C4AC008">Zdobyto 5 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x7C112CE4">(BOT) Chisholm</string>
  <string name="dmc_play¤0x7CAF5EF9">Zdobyto 12 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x7FABE18E">(BOT) Bear</string>
  <string name="dmc_play¤0x7FC9BCEE">Druyna 8</string>
  <string name="dmc_play¤0x8AD4DCDE">Punkty przyznawane s za zabicie wroga publicznego, a take wrogowi publicznemu za zabijanie innych graczy.</string>
  <string name="dmc_play¤0x8DB6D1AB">RYWAL</string>
  <string name="dmc_play¤0x8DDAD554">(BOT) Potato</string>
  <string name="dmc_play¤0x8E2FCC5E">Czas do aktualizacji terenu:</string>
  <string name="dmc_play¤0x8E3AA292">ZABIJ POZOSTAE DRUYNY!</string>
  <string name="dmc_play¤0x8E5CE9EB">(BOT) Flat Nose</string>
  <string name="dmc_play¤0x8EA264B7">Zdobyto 4 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x9A0B35F8">(BOT) Arkansas</string>
  <string name="dmc_play¤0x9A3D86F3">(BOT) Wyatt</string>
  <string name="dmc_play¤0x9A17DD6A">Cz terenu rozgrywki zostanie usunita za ~1~ min.</string>
  <string name="dmc_play¤0x11A33671">LICZY SI KADE TRAFIENIE (STAROYTNY TOMAHAWK)</string>
  <string name="dmc_play¤0x13B86C20">(BOT) Leadbelly</string>
  <string name="dmc_play¤0x15B565F9">(BOT) Babyface</string>
  <string name="dmc_play¤0x27FA7361">(BOT) Tulsa</string>
  <string name="dmc_play¤0x32AFB4B9">(BOT) Jesse</string>
  <string name="dmc_play¤0x33A967AE">LIDER</string>
  <string name="dmc_play¤0x33C4D536">(BOT) Six-gun</string>
  <string name="dmc_play¤0x33D2630B">(BOT) Cisco</string>
  <string name="dmc_play¤0x34FE6505">Wr na teren rozgrywki.</string>
  <string name="dmc_play¤0x35FA0F4C">(BOT) Arizona</string>
  <string name="dmc_play¤0x36F4D215">~a~ ~1~</string>
  <string name="dmc_play¤0x38F4BF79">MISJA UKOCZONA</string>
  <string name="dmc_play¤0x49C334C7">8</string>
  <string name="dmc_play¤0x51B1C19D">(BOT) Cactus</string>
  <string name="dmc_play¤0x51B30901">Zdobyto 10 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x54AC80C8">ZABIJ WROG DRUYN PRZY UYCIU KONKRETNYCH BRONI, ABY ZDOBY WICEJ PUNKTW!</string>
  <string name="dmc_play¤0x61A1B134">(BOT) Doc</string>
  <string name="dmc_play¤0x63B2D0BF">GORCZKA SPLUW (DRUYNOWO)!</string>
  <string name="dmc_play¤0x65B70619">~1~</string>
  <string name="dmc_play¤0x66ED8B3A">Druyna 6</string>
  <string name="dmc_play¤0x67C97BA5">(BOT) Kingfisher</string>
  <string name="dmc_play¤0x72D29790">TWOJA DRUYNA ZAJʣA PIERWSZE MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0x78DC6519">(BOT) Moonlight</string>
  <string name="dmc_play¤0x80A2332F">TWOJA DRUYNA ZAJʣA DRUGIE MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0x82B342C5">Druyna 4</string>
  <string name="dmc_play¤0x83EDFEC0">Teraz!</string>
  <string name="dmc_play¤0x85DB45D0">(BOT) Sweet Chain</string>
  <string name="dmc_play¤0x86A072DB">Zdobyto 13 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x93C4F9FE">(BOT) Bronze</string>
  <string name="dmc_play¤0x94C0CB85">(BOT) Blaze</string>
  <string name="dmc_play¤0x94EF3006">KONFRONTACJA</string>
  <string name="dmc_play¤0x95EDF72C">Teren rozgrywki zmniejszy si za ~1~ min.</string>
  <string name="dmc_play¤0x96A2E3C1">ZABIJ PRZECIWNIKW!</string>
  <string name="dmc_play¤0x124C5F27">(BOT) Rustles</string>
  <string name="dmc_play¤0x125CF5BA">Twoja warto jest widoczna w prawym grnym rogu. Okrela j twoja pozycja w meczu. Im lepsz pozycja, tym wiksza warto.</string>
  <string name="dmc_play¤0x241C3CDA">CZAS</string>
  <string name="dmc_play¤0x277B93A6">(BOT) Black Arrow</string>
  <string name="dmc_play¤0x398E9F30">(BOT) Blackjack</string>
  <string name="dmc_play¤0x454C9AE9">Wr do ~o~~a~</string>
  <string name="dmc_play¤0x471EAC7B">(BOT) Winston</string>
  <string name="dmc_play¤0x497DE0AB">Przygotowa si!</string>
  <string name="dmc_play¤0x554D9B90">ZABIJ SWJ CEL W WYZNACZONYM CZASIE, ABY ZDOBY DODATKOWE PUNKTY!</string>
  <string name="dmc_play¤0x625CE40A">PRZYGOTUJ SI</string>
  <string name="dmc_play¤0x630AEA07">Strzay w gow</string>
  <string name="dmc_play¤0x706B02DA">(BOT) Dice</string>
  <string name="dmc_play¤0x716E4513">(BOT) The Wild One</string>
  <string name="dmc_play¤0x733AADE8">Zdobyto 2 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x836D281E">2</string>
  <string name="dmc_play¤0x852D784B">(BOT) Tex</string>
  <string name="dmc_play¤0x886DFD3A">.</string>
  <string name="dmc_play¤0x1484B9FB">(BOT) Littlefield</string>
  <string name="dmc_play¤0x2350C313">GORCZKA SPLUW!</string>
  <string name="dmc_play¤0x2918E064">ZABIJAJ WYEJ SKLASYFIKOWANYCH GRACZY, ABY ZDOBYWA WICEJ PUNKTW!</string>
  <string name="dmc_play¤0x5810D162">9</string>
  <string name="dmc_play¤0x5830B871">PRZEGRANA</string>
  <string name="dmc_play¤0x6219B1E3">(BOT) Texas</string>
  <string name="dmc_play¤0x6269AA6E">Zdobyto 11 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x7777DCE0">(BOT) Phantom</string>
  <string name="dmc_play¤0x11008E56">WYGRANA</string>
  <string name="dmc_play¤0x12674D12">PRZEGRANY</string>
  <string name="dmc_play¤0x15192BA9">Wr na teren strzelaniny.</string>
  <string name="dmc_play¤0x42842DBF">(BOT) Burns</string>
  <string name="dmc_play¤0x71381C0F">(BOT) Calamity</string>
  <string name="dmc_play¤0x79474E57">CEL</string>
  <string name="dmc_play¤0x95010C38">(BOT) Starr</string>
  <string name="dmc_play¤0x99306FBF">Druyna 5</string>
  <string name="dmc_play¤0x143797A5">(BOT) Rodeo</string>
  <string name="dmc_play¤0x528255BC">(BOT) Rocko</string>
  <string name="dmc_play¤0x799723E5">(BOT) Lawless</string>
  <string name="dmc_play¤0x6775142F">~1~/~2~</string>
  <string name="dmc_play¤0x29518493">TWOJA DRUYNA ZAJʣA SME MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0x43972568">(BOT) Thunder</string>
  <string name="dmc_play¤0x61000973">Zdobyto 3 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0x69316357">(BOT) Curly</string>
  <string name="dmc_play¤0x88384127">(BOT) Rowdy</string>
  <string name="dmc_play¤0xA0E32A28">POZYCJA</string>
  <string name="dmc_play¤0xA7D3865F">Zabjstwo w pojedzie (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0xA8E7C696">KONIEC MECZU</string>
  <string name="dmc_play¤0xA9D7A0E0">(BOT) Buffalo</string>
  <string name="dmc_play¤0xA65B8178">(BOT) Lucky</string>
  <string name="dmc_play¤0xA82C0246">TWOJA DRUYNA ZAJʣA PITE MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0xA97A256C">(BOT) Harley</string>
  <string name="dmc_play¤0xA200F8C5">Usunito cz terenu rozgrywki.</string>
  <string name="dmc_play¤0xA222E649">(BOT) Gunsmoke</string>
  <string name="dmc_play¤0xA241C813">(BOT) Apache</string>
  <string name="dmc_play¤0xA9841A7A">Zdobyto 6 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0xA87953F5">Moja druyna</string>
  <string name="dmc_play¤0xAA190782">Udao ci si zdoby pancerz. Bdzie ci chroni przed utrat zdrowia kosztem mobilnoci. Po otrzymaniu okrelonej liczby obrae zepsuje si.</string>
  <string name="dmc_play¤0xAB3477AC">3</string>
  <string name="dmc_play¤0xAE07196C">Druyna 2</string>
  <string name="dmc_play¤0xAE560229">Zabjstwo z pojazdu (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0xAF8232D0">ZOSTA OSTATNIM GRACZEM NA PLACU BOJU!</string>
  <string name="dmc_play¤0xB0E0073E">1</string>
  <string name="dmc_play¤0xB0E4818F">(BOT) Razor</string>
  <string name="dmc_play¤0xB7A5A139">TWOJA DRUYNA ZAJʣA SZSTE MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0xB7EE62D1">(BOT) Dakota</string>
  <string name="dmc_play¤0xB16ABCC1">(BOT) Tinman</string>
  <string name="dmc_play¤0xB18A1F6F">Jeli do koca rundy dotrwa kilku graczy, rozpocznie si dogrywka, w czasie ktrej znaczniki wszystkich graczy bd widoczne na mapie.</string>
  <string name="dmc_play¤0xB61B1EA7">Noe do rzucania zabij graczy jednym uderzeniem.</string>
  <string name="dmc_play¤0xB90C135B">0</string>
  <string name="dmc_play¤0xB6665FC1">(BOT) Hoot</string>
  <string name="dmc_play¤0xB2092170">Druyna 3</string>
  <string name="dmc_play¤0xB8927306">(BOT) White Wolf</string>
  <string name="dmc_play¤0xBAE4BD3B">Zdobyto 9 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0xBC66B35D">(BOT) Donner</string>
  <string name="dmc_play¤0xBECA8124">(BOT) Cool Hand</string>
  <string name="dmc_play¤0xBFC7597A">(BOT) Outlaw</string>
  <string name="dmc_play¤0xC0494848">Asysty</string>
  <string name="dmc_play¤0xC0916121">(BOT) Jerome</string>
  <string name="dmc_play¤0xC0A607B2">EX AEQUO PIERWSZE MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0xC1C27D6E">POZA TERENEM ROZGRYWKI</string>
  <string name="dmc_play¤0xC2AD2520">(BOT) Cassidy</string>
  <string name="dmc_play¤0xC5B5D2DD">Zdobyto 8 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0xC5F3ED32">(BOT) Silverheels</string>
  <string name="dmc_play¤0xC20FACD4">(BOT) Crazy Fox</string>
  <string name="dmc_play¤0xC64F8E80">(BOT) Stonewall</string>
  <string name="dmc_play¤0xC857E34E">Koniec konfrontacji</string>
  <string name="dmc_play¤0xC960C782">(BOT) Jayne</string>
  <string name="dmc_play¤0xC88730D0">(BOT) Aces</string>
  <string name="dmc_play¤0xCAEBBFCA">czny wynik druyny</string>
  <string name="dmc_play¤0xCB8D67D0">(BOT) Iron Eyes</string>
  <string name="dmc_play¤0xCEC23EC7">1</string>
  <string name="dmc_play¤0xD0B69CE8">SERIA ZABJSTW</string>
  <string name="dmc_play¤0xD0ECBF1D">~1p~</string>
  <string name="dmc_play¤0xD1D293FD">Zabjstwa butelk ognist s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0xD5EACAA4">Wybieranie nowego wroga publicznego</string>
  <string name="dmc_play¤0xD5EB8C6D">Zabjstwo z powaleniem (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0xD7BC2AE0">(BOT) Bullwhip</string>
  <string name="dmc_play¤0xD9B73670">Wroga druyna</string>
  <string name="dmc_play¤0xD42B89A1">(BOT) Rockford</string>
  <string name="dmc_play¤0xD81F76B7">Zabjstwo z wierzchowca (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0xD87F35DA">Staroytne tomahawki zabij graczy jednym uderzeniem.</string>
  <string name="dmc_play¤0xD88C789A">Zdobyto 1 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0xD998DAEC">(BOT) Wayne</string>
  <string name="dmc_play¤0xD8132B2D">ZABIJ POZOSTAYCH GRACZY!</string>
  <string name="dmc_play¤0xD5545026">3</string>
  <string name="dmc_play¤0xD6497836">Teren rozgrywki zmniejszy si za ~1~ s.</string>
  <string name="dmc_play¤0xDAE7A50A">(BOT) Crow Dog</string>
  <string name="dmc_play¤0xDB0A680A">TWOJA DRUYNA ZAJʣA OSTATNIE MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0xDBB773C9">Jeli runda zakoczy si dogrywk, obszar gry zmniejszy si, a gracze poza nim zostan wyeliminowani. Wszyscy gracze bd widoczni na radarze.</string>
  <string name="dmc_play¤0xDBC2D5CA">Zabjstwo na wierzchowcu (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤0xDC1CD97C">6</string>
  <string name="dmc_play¤0xDDFAA18A">Zdobyto 16 pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤0xDE6E5182">Twj pancerz zosta zbyt mocno uszkodzony.</string>
  <string name="dmc_play¤0xE045FDE9">Druyna 1</string>
  <string name="dmc_play¤0xE0EFE6B7">Wynik</string>
  <string name="dmc_play¤0xE4B8FB5F">TWOJA DRUYNA ZAJʣA TRZECIE MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0xE4E09A76">(BOT) Cherokee</string>
  <string name="dmc_play¤0xE4FD760B">(BOT) Sundance</string>
  <string name="dmc_play¤0xE8C62A86">(BOT) Snake</string>
  <string name="dmc_play¤0xE9B85AC5">REMIS</string>
  <string name="dmc_play¤0xE247E5D2">7</string>
  <string name="dmc_play¤0xE494DBEC">Zabij cel wrogiej druyny, jednoczenie bronic swojego.</string>
  <string name="dmc_play¤0xE919BEEF">Zamknij ranking</string>
  <string name="dmc_play¤0xE7765CDF">ZABIJ PRZECIWNIKW!</string>
  <string name="dmc_play¤0xE929418D">(BOT) Pat</string>
  <string name="dmc_play¤0xEB957CA8">2</string>
  <string name="dmc_play¤0xEC9CF13B">ZWYCIZCY</string>
  <string name="dmc_play¤0xF6B5FEF6">DEATHMATCH</string>
  <string name="dmc_play¤0xF46BC1FB">Tomahawki zabij graczy jednym uderzeniem.</string>
  <string name="dmc_play¤0xF77D00EC">Zabjstwa</string>
  <string name="dmc_play¤0xF80CC913">(BOT) Jackson</string>
  <string name="dmc_play¤0xF27816DD">TWOJA DRUYNA ZAJʣA CZWARTE MIEJSCE</string>
  <string name="dmc_play¤0xF40438BD">(BOT) Younger</string>
  <string name="dmc_play¤0xF108659F">(BOT) Perry</string>
  <string name="dmc_play¤0xF2998675">4</string>
  <string name="dmc_play¤0xFA2C97C6">(BOT) Rawhide</string>
  <string name="dmc_play¤0xFBA70B78">mierci</string>
  <string name="dmc_play¤0xFC87AB48">Misja nieudana: posta poza terenem rozgrywki.</string>
  <string name="dmc_play¤0xFD1C728F">Stosunek zabjstw/mierci</string>
  <string name="dmc_play¤0xFF191FFE">ZABIJAJ GRACZY PRZY UYCIU KONKRETNYCH BRONI, ABY ZDOBYWA WICEJ PUNKTW!</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SHRINK">Teren rozgrywki zmniejszy si za ~1~ min. i ~2~ s.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SHRUNK">Teren rozgrywki zmniejsza si.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SUDDEN">Czas pozostay do dogrywki i zmniejszenia obszaru: ~1~ min. ~2~ sek.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_SUDDEN_SHARD">DOSTA SI DO BEZPIECZNEJ STREFY</string>
  <string name="dmc_play¤BR_B_UPDATE">Cz terenu rozgrywki zostanie usunita za ~1~ min i ~2~ s.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_NWG">Nie otrzymujesz adnej broni.</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_WIB">Otrzymujesz: ~a~</string>
  <string name="dmc_play¤BR_SHA_WIT">Na chybi trafi</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_BLIP_CHEST">Skrzynia</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_CHS_OPEN">Otwrz skrzyni</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_H1">Warto kadego gracza obliczana jest na podstawie miejsca zajmowanego przez niego na tablicy wynikw. Zabij gracza, aby zdoby tyle punktw, ile wynosi jego warto.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_H2">Tylko gracze, ktrzy dokonali zabjstwa, s klasyfikowani na tablicy wynikw.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_OBJ_T">Twoja warto to ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_FTB_OBJ_T_1">Twoja warto to ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_JL_LD">Zajmujesz ex aequo pierwsze miejsce.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_KL_LD">Obejmujesz prowadzenie.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WMP">Warto broni</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WOR">WARTO</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_HUD_WOR_H">WARTO: ~1~</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI">Zlikwiduj ~COLOR_ENEMY~przeciwnikw~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRIGR">Zosta ostatni osob na placu boju.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRIGRT">Zosta ostatni druyn na placu boju.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_O">Pozbd si ~COLOR_NET_PLAYER4~przeciwnikw~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_P">Pozbd si ~COLOR_NET_PLAYER3~przeciwnikw~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_OBJ_PRI_W">Pozbd si przeciwnikw~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_PLY_LFT">~1p~ opuszcza sesj.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_RTN_AREA">Wr na teren ~COLOR_OBJECTIVE~strzelaniny~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SAFE_AREA">Dosta si do ~COLOR_OBJECTIVE~bezpiecznego obszaru~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH">DOGRYWKA</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_K">Kolejne zabjstwo wygrywa</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_LS">Czas zosta wyduony.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDNDTH_OBJ">Zlikwiduj przeciwnika, aby wygra.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SDT_ELI">WYELIMINOWANO</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_E">Zlikwiduj ~COLOR_ENEMY~przeciwnika~s~, aby wygra.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_O">Zlikwiduj ~COLOR_NET_PLAYER4~przeciwnika~s~, aby wygra.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_SD_OBJ_P">Zlikwiduj ~COLOR_NET_PLAYER3~przeciwnika~s~, aby wygra.</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_EXC">LICZY SI KADE TRAFIENIE</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_GR">GORCZKA SPLUW</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_HT">WRG PUBLICZNY</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_STD">STRZELANINA</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TEAM">STRZELANINA (DRUYNOWO)</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TGR">DRUYNOWA GORCZKA SPLUW</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_TWOC">DOBOROWY ARSENA (DRUYNOWO)</string>
  <string name="dmc_play¤DMC_TYPE_WOC">DOBOROWY ARSENA</string>
  <string name="dmc_play¤EXC_SHRINK">~o~Teren rozgrywki~s~ zmniejszy si za ~1~ s.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_HEAD">Atak</string>
  <string name="dmc_play¤HT_INTRO">Zabij ~1p~wroga publicznego~s~, aby zdoby punkty.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG">~1p~ jest wrogiem publicznym, ktrego chcesz dopa.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_K">Udao ci si zabi wroga publicznego.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_OBJ">Wyeliminuj ~1p~wroga publicznego~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_TK">Twoja druyna zabia wroga publicznego.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARG_YTK">Wrg publiczny nalecy do twojej druyny zosta zabity.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_TARK">Wrg publiczny zabity.</string>
  <string name="dmc_play¤HT_YHEAD">Jeste wrogiem publicznym</string>
  <string name="dmc_play¤H_D_BLIPPED">Inni gracze widz ci na radarze.</string>
  <string name="dmc_play¤H_IDLEBLIP">Zbyt dugie pozostawanie w bezruchu ujawni twoj pozycj na radarze wroga. Twj znacznik gracza zacznie miga, jeli zbyt dugo zachowasz bezczynno.</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_PAS_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~Strzelanina~s~</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_PA_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~Teren rozgrywki</string>
  <string name="dmc_play¤OOB_RTN_PA">Wr na ~COLOR_OBJECTIVE~teren rozgrywki~s~.</string>
  <string name="dmc_play¤RET_FED_KS">~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤RET_FED_KS1">~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤SB_TIMER">Czas do wyznaczenia nowego terenu:</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_KILL">Zabjstwo ukiem (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_TRAN">Zabjstwa ukiem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_BOW_TRAN1">Zabjstwa ukiem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_KILL">Zabjstwo z armaty (x~1~).</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_TRAN">Zabjstwa z armaty s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_CAN_TRAN1">Zabjstwa z armaty s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_KILL">Zabjstwo adunkiem wybuchowym (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_TRAN">Zabjstwa adunkiem wybuchowym s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_EX_TRAN1">Zabjstwa adunkiem wybuchowym s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_KILL">Zabjstwo broni bia (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_TRAN">Zabjstwa broni bia s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MELW_TRAN1">Zabjstwa broni bia s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_KILL">Zabjstwo w walce wrcz (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_TRAN">Zabjstwa w walce wrcz s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MEL_TRAN1">Zabjstwa w walce wrcz s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MOL_KILL">Zabjstwo butelk ognist (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_MOL_TRAN1">Zabjstwa butelk ognist s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_KILL">Zabjstwo pistoletem (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_TRAN">Zabjstwa pistoletem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_PIS_TRAN1">Zabjstwa pistoletem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_KILL">Zabjstwo z karabinu powtarzalnego (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_TRAN">Zabjstwa karabinem powtarzalnym s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REP_TRAN1">Zabjstwa karabinem powtarzalnym s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_KILL">Zabjstwa z rewolweru (x~1~).</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_TRAN">Zabjstwa rewolwerem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_REV_TRAN1">Zabjstwa rewolwerem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_KILL">Zabjstwo karabinem (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_TRAN">Zabjstwa karabinem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_RIF_TRAN1">Zabjstwa karabinem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_KILL">Zabjstwo strzelb (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_TRAN">Zabjstwa strzelb s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SHO_TRAN1">Zabjstwa strzelb s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_KILL">Zabjstwo karabinem wyborowym (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_TRAN">Zabjstwa karabinem wyborowym s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_SNI_TRAN1">Zabjstwa karabinem wyborowym s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_KILL">Zabjstwo broni miotan (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_TRAN">Zabjstwa tomahawkiem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_THR_TRAN1">Zabjstwa tomahawkiem s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_KILL">Zabjstwo wieyczk (X~1~)</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_TRAN">Zabjstwa wieyczk s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmc_play¤WOC_TUR_TRAN1">Zabjstwa wieyczk s warte ~1~ pkt.</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY1_1">egnaj, stary przyjacielu.</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY2_1">Bogosawieni pokj czynicy, co?</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY3_1">A wic tak wyglda wygrana, co, stary przyjacielu?</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY4_1">C za zwycistwo, stary przyjacielu.</string>
  <string name="dmichau¤DMICH_MBODY5_1">Wci ci nie rozumiem, stary przyjacielu, ale teraz chyba ju nie bd musia.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_1">Gdzie nauczya si gra?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_2">Dorastaam w saloonach i spelunach... Jak miaam osiem lat, co noc graam na pianinie w burdelu.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_3">Powanie?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI1_4">To nie byo ycie odpowiednie dla dziecka, ale paru rzeczy si nauczyam.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_1">Pamitam, e grywae w domino z Mary.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_2">Czasami.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_3">Zawsze j lubiam.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_4">Ja te... ale wiesz, jak jest w yciu. Zawsze pod grk.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_ABI2_5">Co o tym wiem.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_1">Bacznie ci obserwuj, Matthews.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_2">Co sugerujesz? Jestem honorowym czowiekiem.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_3">Jeste kanciarzem.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_4">Ciko jest oszukiwa w domino.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_5">We wszystko potrafisz oszukiwa.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA1_6">To chyba najlepszy komplement, jaki w yciu usyszaem.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_1">Dawniej gralimy z Bessie caymi godzinami.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_2">Pamitam. Chyba nawet to ona nauczya mnie gra.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_3">Cakiem moliwe. To byo wieki temu...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_HOSEA2_4">Ano, bez dwch zda.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_1">Chciaam zapyta... Co to za kwiat, ktry trzymasz obok zka?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_2">Moja mama go lubia. Mona powiedzie, e przynosi szczcie.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_3">Ronie tylko na zachodzie, w Kalifornii i Oregonie...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_4">Zawsze staram si jaki zerwa, gdy jestem w tamtych stronach.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_5">To mie.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_6">Niewiele pamitam z tamtych czasw. Byem bardzo mody, gdy umara...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH1_7">Ale ten kwiat z jakiego powodu zapamitaem.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_1">A moe tak podbijemy stawk? Wygrany przeczyta dziennik przegranego.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_2">Nic z tego.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_3">Masz co do ukrycia?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_4">Mnstwo rzeczy.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_MBETH2_5">Teraz to dopiero chc go przeczyta.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_1">Jak bylimy na morzu, smarowalimy domino demem, eby si nie zelizgiwao ze stou.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_2">Dziwna opowie.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_3">Pod pokadem zawsze pachniao truskawkami, gdymy grali w domino.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_4">Bye w marynarce czy bani o Zotowosej i trzech niedwiadkach?</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_PEARSON1_5">Potrafilimy improwizowa, panie Morgan.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_1">Nie wierz, e domino przetrwao Blackwater, ale mj naszyjnik nie.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_2">A... Tak mi si zdawao, e inaczej wygldasz.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_3">By kradziony... Kolejny te bez problemu ukradn.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY1_4">Ja te si za jakim rozejrz.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_1">Gdyby tylko pinkertoni ci teraz widzieli...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_2">Zabjca, rabu, zapalony gracz w domino...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_3">Niech o mnie myl i si martwi.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_4">Byleby tylko ci nie aresztowali.</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_5">Wyobra sobie te nagwki w gazetach...</string>
  <string name="dminoau¤DMINO_TILLY2_6">W takim razie bd czujna.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_01">Nie spadnij.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_03">Halo?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_04">Tylko si skup.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_05">Przeszkadzam?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_06">Wiem, e syszysz.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_07">Denerwuj ci?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_A_08">Nie rozpraszaj si.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_01">Nie patrz w d.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_02">Hej!</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_03">To niegrzeczne kogo tak ignorowa.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_04">Tylko si skup.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_05">Nie spadnij.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_ANTAG_J_06">Denerwuj ci?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_01">Wszystko gra?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_02">Co robisz?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_03">Dobrze ci widzie.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_04">Wyglda spokojnie.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_05">Czoem.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_A_06">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_01">Wszystko gra?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_02">Co robisz?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_03">Piknie tu, prawda?</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_04">Czoem.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_05">adne miejsce.</string>
  <string name="dmonkau¤DMONK_GREET_J_06">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_1">Pinkertoni, co, John?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_2">Na to wyglda.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_3">Mylaem, e to miejsce jest republik.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_4">~sl:0.0:2.0~Co stao si z ide praw stanowych?~sl:0.6~I granic?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_5">cigaj nas transkontynentalni najemnicy?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRO_6">Co mi si tu nie zgadza.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_1">Co o tym mylisz, Arthurze?</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_2">Wyglda na to, e obrobilimy zbyt wielu potnych ludzi.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_INTRPT_3">~sl:0.0:1.4~C, na to wyglda.~sl:0.4~Ale wtedy wydawao mi si, e sobie na to zasuyli.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_1">Najwyraniej obrobilimy za duo potnych ludzi.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_2">C, wtedy wydawao mi si, e sobie na to zasuyli.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_3">Trudno si z tym nie zgodzi.</string>
  <string name="dnj2aud¤CDNJ2_OUTRO_4">Ja to wiem.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_1">~sl:0.0:1.4:1~Jeste jaki cichy.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_2">~sl:0.0:1.8~Co my tutaj jeszcze robimy?~sl:0.3~Mylaem, e zmierzamy na zachd.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_3">yjemy jako wolni ludzie. Wiesz przecie.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_4">Niepotrzebna mi kolejna gadka o szlachetnych dzikusach...</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_A_5">~sl:0.0:3.9~Zapomniae ju, e jestemy tu, eby odzyska twojego syna?~sl:0.4:1.2:1~Ja dbam o swoich ludzi.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_1">Po prostu... mam wraenie, jakby co si zmienio.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_2">Ty si zmienie!</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_3">Nie zapominaj, kim jeste, John.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_1">Dajesz wiar temu niewdzicznikowi, Arthurze?</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_2">Przecie on ci nie zaprzeczy.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_3">Zawsze powtarzae, e jest za sprytny.</string>
  <string name="dnj3aud¤CDNJ3_B_ALT_4">Nie zapominaj, kim jeste, John.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_2">Jak si miewasz, kolego?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_4">Niele.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_5">Miae sporo pecha, co?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_6">Blackwater, a potem...</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_7">Jasne.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_8">Pytanie tylko, czy Blackwater to naprawd by pech, Dutch...</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_9">A moe ty i Micah zachowalicie si jak wariaci?</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_INT_1">Ty mu powiedz, Arthurze.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_A_INT_2">Powiedz mu, eby si obudzi. Co mu si pomieszao.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_B_1">W Blackwater chodzio o przetrwanie, John.</string>
  <string name="dnj4aud¤CDNJ4_B_2">Ale nie dla tej dziewczyny.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_1">Dobra...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_2">Tak myl...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_3">Dobrze...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_4">A panna Grimshaw?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_5">U niej, mam nadziej, te w porzdku...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_6">Nie przejmuj si ni, w przeciwiestwie do dziewczyn.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_7">Tam, skd uciekam...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_8">ludzie byli znacznie gorsi ni panna Grimshaw.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_9">Jasne...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_10">Byam sierot.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_11">Ja ostatecznie te...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_12">Szkoda, e tak pno.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_13">To niezbyt mie.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_14">Ano niezbyt, ale...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_15">gdyby poznaa mojego ojca,</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_16">to przyznaaby mi racj.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_17">Wcieky grzechotnik byby lepszym ojcem...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_18">A mama?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_19">Umara przy porodzie...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_20">ale nie moim.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_21">Mojego brata...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_22">I on te umar.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_23">ycie czasami daje w ko,</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_24">gdy si nad tym zastanowi.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_25">Lepiej o tym za wiele nie myle,</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_26">tylko cieszy si tym, co mamy,</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_27">i nie martwi si tym, czego nie mamy.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_28">To prawda.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_29">Jeli... chcesz...</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_30">Miaby ochot zagra w domino albo karty?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_31">Pewnie, czemu nie?</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_32">Domino.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_33">Tylko mi nie odpuszczaj.</string>
  <string name="dodmbau¤DODMB_INT_34">Nie zamierzam.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_BLDRCT2_1">Jezu, jest pan w cikim stanie.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_1">No i jestemy, kolego.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_2">Trzeba mi jakich pienidzy?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_3">Masz, prosz.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_CASH_4">Dzikuj.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_CMIN_1">Zapraszam. Zapraszam.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_1">Mog w czym pomc?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_2">~sl:0.0:2.9:1~Lekarza... potrzebuj lekarza...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_LEAN_3">Momencik.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_SIT_1">Przepraszam.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_SIT_2">artowaem.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_WALK_1">Prosz pana, potrzebuj pomocy.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_IG4_WALK_2">Na to wyglda. I prosz pana doktora, jeli aska.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_NEAR_1">Ju prawie jestemy, to tu, za rogiem.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_RSC2_LI_1">A teraz do rodeczka, przyjacielu, prosz.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_START_1">Szybko, to niedaleko. T ulic.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_01">Prosz si nie zatrzymywa.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_02">Chodmy, to ju niedaleko.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_03">Prosz i za mn.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_04">Chodmy, dobrze panu idzie.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_05">Nie zatrzymuj si, przyjacielu.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPPD_06">Musi pan i do lekarza.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS1_1">Oczywicie, prosz si nie spieszy.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS2_1">Prosz nie przestawa, dobrze panu idzie.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS3_1">Chce si pan wesprze na moim ramieniu?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS3_2">Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN1_STOPS4_1">Ju niedaleko.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_ARTH_1">Przeszoci nie zmienimy, moemy jedynie i naprzd.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_DORK_1">W gbi serca jest pan dobry. Widz to.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_EDIT_1">Nie mia adnego wyboru. By dobrym czowiekiem... i czyni dobro.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_HOSE_1">Bez rychego postoju wszyscy pomrzemy...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_JOHN_1">Czasami zastanawiam si, czy sprawy miay si tak, jak je zapamitalimy... Czy bylimy tacy, jak si nam zdaje.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_MARY_1">Zrozumiem, jeeli nie zgodzisz si mi pomc, ale... czsto o tobie myl.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_HIGH_MRB_1">No to bya gupia, Arthurze.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_ARTH2_1">I zaczyna to pachnie tak, jakby szczcie nam zdecho, rozumiesz... I jako nie chciao oy.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_ARTH_1">Przeszoci nie zmienimy, moemy jedynie i naprzd.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_DUTC_1">Pienidze s bezpieczne, zaufajcie mi.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_EDW_1">A pan praktycznie go zabi.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_HOSE_1">Stalimy si band mordercw, naprawd.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MB1_1">To znaczy, e masz serce.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MB2_1">Nie wierz, e jeste taki nieczuy, panie Morgan.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MILT2_1">Pomrzecie... jak dzikusy... bez wyjtku.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MILT_1">Kto zrobi ci mesjaszem tych zbkanych owieczek?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_MRY_1">Nie zmuszaj mnie, ebym bagaa, Arthurze.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_LOW_SUS_1">Zabij go, Arthurze.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_1">Suchaj, przyjacielu, nie chc ci urazi, ale...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_2">masz aby pienidze?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_3">Wol spyta, zanim zaczn zabiegi, bo utrzymuj rodzin.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_4">Tak, rozumiem.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_5">Prosz, czy to bdzie do?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_6">Pewnie, dzikuj.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_7">No to co dolega?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_8">To znaczy jak przedstawiaj si symptomy?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_9">Zdawao mi si, e byo sycha...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_10">Kaszl...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_11">Rwnie z krwi?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_12">Czasami.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_13">No dobrze, to teraz...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_14">prosz oddycha.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_15">I jeszcze.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_16">Prosz pokaza mi jzyk.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_17">Powiedzie aaaa.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_19">I co to jest?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_20">Wieci nie s dobre.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_21">No tyle to zgadem.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_22">Ma pan grulic.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_23">Przykro mi, synu, to bardzo powana sprawa.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_24">Co ma pan na myli?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_25">To cika choroba, ktra...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_26">Bdzie postpowa.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_27">Czeka pana...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_28">No, najlepiej bdzie odpoczywa i</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_29">wybra si w jakie ciepe, suche miejsce i unika przemczania si.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_30">Czy to moliwe?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_31">Jasne, mog zimowa w klubie dla dentelmenw w Kalifornii.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_32">Nie...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_33">To niemoliwe.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_34">C...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_35">Jak mwiem,</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_36">bardzo mi przykro.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_37">Tak, no...</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_38">Jedn chwilk.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_39">Dam panu co.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC2_40">Zyska pan troch energii.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_1">Prosz pana, wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_2">Prosz pana, wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_3">Wszystko gra, prosz pana?</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_4">Prosz pana.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_5">Marnie pan wyglda.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_RSC_1A_6">Czas odwiedzi lekarza.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_1_2">Chwila... Jedna chwila.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_2_2">Za chwil nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="dopnaud¤DOPN_S1_IG3_3_1">I ju... Nic mi nie jest.</string>
  <string name="dopnaud¤RDOPN1_SAMCALL_1">Halo! Wszystko gra?</string>
  <string name="dorothea_wicklow¤0x63A02DF4">Zdaje si, e do mamy tu ju twojego baaganu.</string>
  <string name="dorothea_wicklow¤0x7167C983">Tym razem bdziesz si zachowywa?</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_1_1">To pan. Czego pan chce?</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_01">Jak pan widzi, jestem troch zajty.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_02">To naprawd nie jest najlepsza pora. Prosz mi nie przeszkadza...</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_03">Nie wiem, co ma oznacza to najcie... ale...</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_2_04">Spokojnie, spokojnie... Prosz pana, o ile mi wiadomo, nie mam z panem adnych zatargw.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_01">Ten dug bardzo mi ciy i zostanie spacony.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_02">Mwiem, e zdobd pienidze. Tylko... nie teraz.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_03">Spac ten dug, kiedy bd mg... Nie mam nic wicej do powiedzenia.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_04">Nic pan tutaj nie znajdzie.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_05">Obawiam si, e na darmo pan tutaj jecha.</string>
  <string name="downaud¤DOW3_APPR_3_06">Nic nie mamy. Kiedy co zarobimy, dostanie pan.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM2_1">Czemu musiao do tego doj?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM2_2">Prosz mi wierzy. Te tego nie chciaem.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM3_1">Nie jeste taki wity, prawda? Jeli uciekasz przed dugami.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM3_2">Nigdzie nie uciekam. Robi... robi, co mog.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM4_1">Jeste cwan mend. Ale ju ci mam.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM4_2">Prosz. Prosz okaza lito. Prosz.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM5_1">Strauss mwi, e trzeba ci obi. Mwisz, e mia racj?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTM5_2">A w czym to pomoe?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_01">Nie przychodz tu bez powodu.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_02">Gdyby by grzeczny, to by do tego nie doszo.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_03">Uwierzylimy ci, a teraz obedrzemy ci ze skry.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_04">Zapa, a wszystko si skoczy.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_05">Jak zapatrujesz si na swj dug?</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_06">Gdyby zapaci, byoby prociej.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_07">Twoje dugi ci dosigy. I ju nie odpuszcz.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INTMR_08">Oddaj. Pienidze.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INT_FAMMO_1">Nie obchodzi mnie twoja rodzina... Jeste mi winny pienidze.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_INT_FAM_1">Nie obchodzi mnie twoja rodzina.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_PLEADS_01">Prosz. Prosz, nie.</string>
  <string name="downaud¤DOWN_PLEADS_02">Prosz o zrozumienie!</string>
  <string name="downaud¤DWN_BADBUSINSS_1">Pienidze w do kasetki i postaraj si nie zabija dunikw... To szkodzi interesom.</string>
  <string name="downaud¤DWN_BEAT_1">Pan Thomas Downes... Wisi mi pan fors.</string>
  <string name="downaud¤DWN_BEAT_2">Och, nie... Nie, nie, ja...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_CH_1">Nie dziaamy charytatywnie, panie Downes.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_1">~sl:0.4~Chod no tu, mieciu.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_2">Bagam pana... Ja...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_3">Powanie?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_4">Grozisz mi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_FR_5">~sl:0.5~Prosz... Ja mam rodzin... Bagam...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_IN_1">Pan Thomas Downes... Wisi mi pan fors.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_IN_2">Tak, to ja. Och, nie... Nie, nie, ja...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_1">Powanie?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_2">Grozisz mi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC3_IG2_OT_3">Prosz... Ja mam rodzin... Bagam...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_1">Herr Morgan, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_2">Panie Strauss.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_3">Wiele zaj na gowie?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_4">A co?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_5">Dug do podziau.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_6">Poyczki?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_7">Tak szybko?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_8">Wie pan, jak jest.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_9">Ludzie z radoci poyczaj od takich jak ja, ale...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_10">bardziej entuzjastycznie zwracaj takim jak pan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_11">Oczywicie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_12">O kogo chodzi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_13">Niech spojrz...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_14">Chick Matthews, pracuje na farmie Guthrie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_15">Jest parobkiem, jak sdz.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_16">Pan Wrbel...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_17">Wie pan, jak jest.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_18">Ludzie z radoci poyczaj od takich jak ja, ale...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_19">bardziej entuzjastycznie zwracaj takim jak pan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_20">Oczywicie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_21">O kogo chodzi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_22">Niech spojrz...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_23">Chick Matthews, pracuje na farmie Guthrie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_24">Jest parobkiem, jak sdz.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_25">Pan Wrbel...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_26">To waciciel rancza Painted Sky...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_27">Prowadzenie gospodarstwa idzie mu... kiepsko.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_28">Panna Lilly Millet, suebna na ranczu Emerald.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_29">I pomyle, e uwierzyem w t Dutchow blag o pomaganiu ludziom.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_30">To legalny biznes, panie Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_31">Dunikw wsadza si za kraty,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_32">a my wywiadczamy im przysug.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_33">Ano, a ja zadbam o to, eby wanie tak na to patrzyli.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_DCALL_1">Herr Strauss, pan Morgan zgodzi si pomc.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_1">Herr Morgan, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_2">Panie Strauss.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_3">Wiele zaj na gowie?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_1">A co?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_2">Dug do podziau.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_B_3">Poyczki? Tak szybko?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_LI_C_1">O co chodzi? Zbierasz dugi?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_1">Arthur.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_2">Dutch?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_3">Chciabym prosi ci o ma przysug.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_4">Pom Herr Straussowi.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_5">Ostatnio ciko pracowaem, Dutch.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_6">Wiem. Wiem te, e interes Straussa nie jest zbyt miy, ale za to jest dochodowy.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_7">Prosz, synu, zrb to dla mnie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_1_WALK_8">~sl:0.5~No dobra.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_1">I jak poszo ze spraw, Herr Morgan?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_2">Dobrze, rachunki s uregulowane.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_3">Smutne biedaki.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_4">Wezwaem do zapaty jednego dunika... Wrbla.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_5">Ni w zb nie mwi po angielsku.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_6">Mam dug Lilly Millet...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_7">Podja w yciu troch bdnych decyzji.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_8">Odebraem pienidze od tego pomagiera...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_9">liski cwaniak, na szczcie go dorwaem.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_10">Zabraem si za to...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_11">Nie odzyskaem jeszcze wszystkiego.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_12">Dobrze, bardzo dobrze.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_13">Przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_14">C, jeli szuka pan przyjemnoci...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_15">to jest jeszcze jeden.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_16">Farmer, kaznodzieja, go, ktrego spotkaem w Valentine.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_17">Pan Downes.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_18">Zawzity witoszek...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_19">Tak, wiem o co chodzi.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_20">Znam takich.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_21">Dzikuj, Herr Morgan.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_22">Nie musi mi pan dzikowa.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_23">Jak mwilimy,</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_24">robi to dla przyjemnoci.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_25">Jest cwaszy, ni wyglda...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_26">Prbowaem ju grzecznie...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_27">Nie cackaj si.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_28">Ja miabym si cacka?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_29">Jeli naprawd nic nie ma, to go obij.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_30">Zazwyczaj tak robi...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_2_31">No wiem... Wiem...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_1">Wzie poyczk od mojego partnera w interesach, Herr Straussa.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_2">Masz dug.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_3">Wzie pienidze.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_4">On chce je odzyska. Co w tym jest trudnego?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_5">Gdzie nasze pienidze?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_6">Nie mam ich.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_7">Sprzedaj obejcie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_8">Dug przers ju jego warto.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_9">No to sprzedaj on, rodzin albo co.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_10">Dobroczynno to nie u nas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_11">Czy to jasne?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_12">Thomas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_13">Na co si gapisz?</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_14">Thomas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_15">Pytam, na co ty si gapisz, kobieto.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_16">Mj m ma sabe zdrowie.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_17">Gdybymy mieli wicej...</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_18">Jak mwiem, po dobroczynno to nie do nas.</string>
  <string name="downaud¤DWN_RSC_3_19">Zorganizujcie pienidze.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_01">Downes!</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_02">Panie Downes!</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_03">Downes, gdzie jeste?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_CALL_04">Thomas Downes?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_01">Czego pan chce?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_02">Prosz pana, co pan tutaj robi?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_03">Nie wiem, po co pan tu przyszed.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_04">Chodzi o tamto?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_EARLY_05">Co ma znaczy ta wizyta?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_1">Jak poszo?</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_2">Nie najlepiej.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_3">Ledwo yje...</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_4">I w ogle sprawiaj wraenie ndzarzy.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_5">Niezbyt mdrze zrobie, poyczajc im pienidze.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_6">C, mniej zdesperowani ludzie</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_7">nie wydaj si zainteresowani moimi propozycjami.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_RSC_4_8">Oczywicie.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT1_01">Musi by pan rozsdny.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT1_02">Staram si... Ciej pracowa nie zdoam.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT2_01">Jeli chce pan pienidzy, to musi pan poczeka.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT2_02">Pan Strauss wydawa si wyrozumiay.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT3_01">Nie chc darowania dugu. Tylko odroczenia.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_WAIT3_02">Prosz jedynie o nieco cierpliwoci.</string>
  <string name="downaud¤RDOWN_YOUBUSY_1">Wiele zaj na gowie?</string>
  <string name="draw¤0x9C900782">Podnie torb.</string>
  <string name="draw¤0x160BDA22">Pogo za wozem</string>
  <string name="draw¤0xA1B82678">Dostarcz torb z powrotem na wz.</string>
  <string name="draw¤0xC994D1CC">Przyjmij misj</string>
  <string name="draw¤0xDE3FF2C1">Dostarcz wz z powrotem do punktu dostawy.</string>
  <string name="draw¤0xFA7B54BE">Zap uciekajcy wz.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_AMBUSH_01">~sl:0.0:1.0~Kto to?~sl:0.5~Czego chc, co?</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_AMBUSH_02">No nie! Wanie tego brakowao!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ARRIVE_1">No dobra, nie spodziewam si tu najcieplejszego przyjcia.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_CALLOUT_1">Nie, przepadnij! Do diaba, odczep si.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ESCORT_1">~sl:0.0:1.8~Posuchaj...~sl:0.0:3.7~Niedaleko std znajduje si wioska rybacka. Zwie si Lagras.~sl:0.3~Moesz mnie tam zabra?</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_ESCORT_2">Potrzebuj zapasw, zanim wyrusz z powrotem na zachd.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_01">~sl:0.9~Precz, do cholery!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_02">Wracaj do jamy, ktra ci spodzia, przeklta bestio!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_GALIVE_03">A eby ci! Sio! Precz!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_NEAR_1">Nie zostan na tym zadupiu sekundy duej, ni musz.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_POSSEDIE_01">Chyba nie yje!</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_POSSEDIE_02">Powinnam chyba przej na ich stron.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_REWARD_1">~sl:0.0:2.7~To dla ciebie. Dzikuj za pomoc.~sl:0.3~I uwaaj na siebie.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_SURVIVE_01">Ostatni raz wskoczyam pijana na wz, mwi ci.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_SURVIVE_02">Jak dla mnie cae to bagno moe pj z dymem.</string>
  <string name="drbgaau¤DRBGA_THANKS_1">~sl:0.0:0.8~Szlag...~sl:2.2~Nie chciaam skoczy w paszczy jednego z tych potworw.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AGREE_1">Pomoesz? Dzikuj, kamie z serca.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AMBUSH_01">Cholera, co znowu?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_AMBUSH_02">No nie, to chyba jaki art?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_1">Dobra. Przyszam tu z przyjacielem...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_2">~sl:0.0:1.9~Jaki czas temu polaz w stron szczytu i jeszcze nie wrci.~sl:~Boj si, e co si stao...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_APPROACH_3">~sl:0.0:2.1~Musz tu zosta, w razie gdyby jednak si zjawi...~sl:~Czy moesz go poszuka?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_ARRIVE_1">Dzikuj. Naprawd doceniam twoj pomoc.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT1_1">Hej! Jest tam kto? Jestem... Jestem tutaj...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_01">Cholera, nic tu nie widz...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_02">Naprawd przydaaby mi si pomoc.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_CALLOUT2_03">~sl:0.0:1.1~Hej... Czy te...~sl:0.2~wilki ju znikny?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_DECLINE_1">Prosz o zbyt wiele? Niech ci bdzie...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_ESCORT_1">~sl:0.0:4.0~Suchaj. Moja mia jest na dole, a ja mam tu problem.~sl:1.0~Czy moesz mnie tam zabra?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_HURRY_1">Poszed w gr. Pospiesz si, prosz.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_01">Prosz, moe co mu si stao.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_02">Pjdziesz czy nie?</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_IDLE_03">Id ju, prosz, to wiele nie zajmie.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_NEAR_1">~sl:0.6~Ale ciesz si, e ju po wszystkim.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_POSSEDIE_01">Szlag, oberwalicie!</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_POSSEDIE_02">Jezu!</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_RETURN_1">Och, dziki Bogu, Louis!</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_REWARD_1">Trzymaj. Przynajmniej tyle mog zrobi.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT1_1">O, o! Ty! Tak, ty.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT2_01">Chodzi o mojego Louisa, moe mie kopoty...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SPOT2_02">Prosz, podejd tu na chwil!</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SURVIVE_01">Nieza wycieczka...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_SURVIVE_02">Ostatnio cigle tylko wiatr w oczy.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_THANKS_1">~sl:0.0:2.3~Cholera, ciesz si, e ci widz.~sl:0.6~Te pieprzone wilki ju mnie miay...</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_WAIT_01">Prosz... Troch ju go nie ma.</string>
  <string name="drbvcau¤DRBVC_WAIT_02">Boj si, e co mu si stao.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AGREE_1">Naprawd? Dzikuj! Prosz, tylko si pospiesz.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_01">Kolejni? To jakie cholerne arty.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_02">Wicej tych sukinsynw?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_AMBUSH_03">Chryste, te ajdaki nie odpuszczaj, co?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_1">Hej, wpadem tu w niez kaba...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_2">~sl:0.0:2.4~Rozbiem sobie obz, kiedy przysza banda Szubrawcw.~sl:0.0:1.3~Przyoyli mi pistolet do twarzy i powiedzieli,~sl:~e zabieraj moje kochanie,</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_3">~sl:0.0:1.5~a ja musz przynie na bagna sto dolarw,~sl:~eby j odzyska!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_4">~sl:0.0:1.2~Nie posiadam takich pienidzy...~sl:0.0:1.9~i na pewno nie mam jak stawi czoa~sl:~pieprzonym Szubrawcom z Lemoyne.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_APPROACH_5">~sl:0.0:2.6~Za to ty... wygldasz na kogo, kto jest lepiej przygotowany~sl:0.0:2.6~do tego, by si z nimi rozprawi...~sl:0.3~Prosz... Prosz?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_ARRIVE_1">~sl:0.0:1.3~Jimmy!~sl:0.5~Mamy do pogadania!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CALLOUT_1">~sl:0.0:0.9~Kto to?~sl:0.6~Jimmy? To ty?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_01">Pomoesz mi czy co?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_02">Podejdziesz i przetniesz te wizy?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_CUTLOOSE_03">Kolejny pieprzony koszmar.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_DECLINE_1">To bez sensu. Ju po mnie.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_ESCORT_1">~sl:0.0:3.0~Byam z Jimmym nad rzek, gdy zapali mnie ci dranie...~sl:~Moesz mnie do niego zabra?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_HURRY_1">Szybko. Ci poudniowcy nie grzesz cierpliwoci...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_01">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_02">Szybko, bo j zabij, na pewno.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_IDLE_03">Prosz, jeli masz rusza, to natychmiast.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_NEAR_1">~sl:0.0:2.3~No nie wierz. Jak tylko wszystko si dobrze ukada,~sl:~to przya te zbje.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_POSSEDIE_01">Przestacie si obija, bo was tu zabijaj.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_POSSEDIE_02">Padacie jak muchy!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_RETURN_1">O, dziki Bogu! yjesz!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_REWARD_1">~sl:0.0:3.5~Trzymaj, we to. Wielkie dziki za pomoc,~sl:0.4~bo Jimmy si nie kwapi.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SITUATION_1">Dobra, mwili, e bd czeka w Bluewater Marsh.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SITUATION_2">~sl:0.0:2.8~Ale jak ci zobacz, to mog j zabi, wic...~sl:0.2~Prosz, uwaaj...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT1_1">Hej! Hej! Podejd tu! Prosz.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_01">Potrzebna mi pomoc!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_02">Nie artuj! Podejd no!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SPOT2_03">O Boe, zaczyna mi ju odbija szajba! Chod...</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SURVIVE_01">Chryste, musz si napi.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_SURVIVE_02">Kolejny dzie mojego zafajdanego ycia.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_THANKS_1">~sl:0.0:3.0~Kim jeste? Przysa ci Jimmy?~sl:0.7~Dobra, teraz to niewane. Musimy std szybko zmiata.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_01">Zaczekaj tylko, a znajdzie mnie Jimmy!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_02">Widziaam wasze mordy w miecie! Psie syny!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_TRAPPED_03">Tknij mnie tylko, a wydrapi ci oczy!</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_WAIT_01">Prosz. Nie mam wielkiego wyboru.</string>
  <string name="drbwkau¤DRBWK_WAIT_02">Prosz, musisz mi pomc.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AGREE_1">~sl:0.0:3.2~Tak? wietnie. Widziaem ich po drugiej stronie rzeki.~sl:~Ja bym prysn na twoim miejscu.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AMBUSH_01">Jasny gwint!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_AMBUSH_02">Nie, do ju! Na lito bosk!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_1">~sl:0.0:1.5~Jakie bandziory z tego klifu~sl:~po drugiej stronie rzeki kogo porway.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_2">Nie chc ci zawraca gowy, ale... nie mog tego tak zignorowa.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_APPROACH_3">~sl:0.0:2.3~Poszedbym tam, ale musz sprawdzi swj wz,~sl:~zanim odjad nim w przeciwnym kierunku...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_ARRIVE_1">Dzikuj ci. Oni chcieli mnie zabi. Dobrze o tym wiem.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_BEAR_1">Cholera, niedwied! O Jezu!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CALLOUT_1">Jeste tam? Jeste z nimi w zmowie? Co si dzieje?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:2.8~Suchaj, skoro chcesz mnie zabi, to mnie zabij.~sl:0.2~Nie mog znie tego czekania.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_02">~sl:0.0:2.0:1~Prosz, uwolnij mnie.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_CUTLOOSE_03">No dalej... Przesta si tylko przyglda.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_DECLINE_1">~sl:0.0:2.9~Nie no, jasne. Nikomu nie jestemy nic winni, prawda?~sl:0.3~Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_ESCORT_1">~sl:0.0:1.8~Moesz mnie zabra do Valentine?~sl:~Powinnam powiedzie o tym szeryfowi.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_01">~sl:0.8:4.2:1~Co to ma by? To dla was jaka gra?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_02">Skoro tak musi by, to zrbcie to ju...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.0~Zabijcie mnie, no rbcie, co musicie.~sl:0.0:1.4:1~Albo mnie wypucie! Dranie!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_HURRY_1">Mwi powanie. Nie chcesz chyba ratowa trupw.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_01">Jak masz i, to id.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_02">Nie mamy czasu do stracenia.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_IDLE_03">Ruszaj. Teraz ju si nie wycofuj.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_NEAR_1">Jestemy blisko.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_POSSEDIE_01">~sl:0.0:1.9:1~O Boe, nie jest dobrze...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_POSSEDIE_02">Szlag! Nie! Chyba nie yje!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_REWARD_1">Prosz, to w nagrod. Chocia tyle.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT1_1">Ej, ty tam!</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_01">Hej! Chod no tu.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_02">Syszysz mnie tam?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SPOT2_03">Masz minut?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SURVIVE_01">~sl:0.3:1.1~Kto to by?~sl:0.5~Czemu wszyscy chc mnie zabi?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_SURVIVE_02">Mam najwikszego pecha na wiecie.</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_1">Co ci tu zesao?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_2">~sl:0.0:2.6~Barbarzycy... Nie wiem, czy chcieli mnie~sl:~zrzuci z urwiska czy oskrowa ywcem, ale...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_THANKS_3">~sl:0.0:3.0~cokolwiek planowali,~sl:0.1~niespodziewanie nadszed ratunek...</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_WAIT_01">Moesz tam pomc?</string>
  <string name="drcleau¤DRCLE_WAIT_02">To w sumie nie nasza sprawa, ale... le si z tym czuj.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AGREE_1">Och... dzikuj.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AMBUSH_01">O nie! Wrcili!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_AMBUSH_02">~sl:0.0:1.2~Boe, id kolejni!~sl:0.1~Czego oni od nas chc?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_APPROACH_1">~sl:0.0:4.5~Mnie i siostr porwali ludzie z gr. Ja jako uciekam, ale... siostra... wci...~sl:0.5~Boe, musisz mi pomc.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ARRIVE_1">Chryste... Nie wierz, e jestemy na miejscu...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CALLOUT_1">Halo? Jeste tu po mnie?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:1.2~Nie jeste razem z tymi~sl:~porywaczami z gr, prawda?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_02">Pomocy, prosz...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_CUTLOOSE_03">Pomoesz mi? Chc tylko si std wydosta.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_DECLINE_1">Nie wiem, co teraz poczn.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ESCORT_1">~sl:0.0:3.5~Boe, moja siostra... Nic jej nie jest?~sl:0.6:1.4~Szymy na ranczo~sl:~na pnocnym wschodzie. Ranczo Adlerw.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_ESCORT_2">Moe ju jest na miejscu?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_01">~sl:0.6~Chryste... Co wam zrobiymy?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_02">Prosz, pucie chocia moj siostr...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HOGTIED_03">~sl:0.6~Chc do domu...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_HURRY_1">Ruszaj! Nie zostao jej wiele czasu...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_01">Na co tak czekasz, cholera?</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_02">No ju, biegnij!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_IDLE_03">No ju, prosz, bo j zabij!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_NEAR_1">~sl:1.2~Ju niedaleko.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_POSSEDIE_01">Tego ju za wiele! Zabij nas!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_POSSEDIE_02">Nie! Dorwali kogo!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_REWARD_1">Prosz. To niewiele, ale prosz, we to.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SITUATION_1">~sl:0.0:1.6~Trzymaj j w jednym z domw...~sl:~S uzbrojeni, wic uwaaj... I powodzenia.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT1_1">~sl:0.0:2.1~Hej! O Jezu...~sl:~Prosz, chod tu szybko. Pomocy!</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_01">Ej... bagam ci...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_02">No przesta... jestem zdesperowana...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SPOT2_03">Siostra mi umrze, jeli nie pomoesz...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SURVIVE_01">~sl:0.6~Nie wierz...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_SURVIVE_02">Niech to si wreszcie skoczy.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_THANKS_1">~sl:1.6:2.0:1~Nie wierz, e jeszcze yj...</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_WAIT_01">Prosz... Trzymaj j w tym starym obozie grniczym.</string>
  <string name="drctbau¤DRCTB_WAIT_02">Jak odkryj, ze uciekam, to nie wiem, co jej zrobi...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_AMBUSH_01">Mierda! Co to za jedni?</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_AMBUSH_02">Jeszcze ich wicej? O Boe...</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ARRIVE_1">Zawdziczam ci ycie. Dzikuj za to.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CALLOUT_1">Nie rbcie tego! Powiedzcie, czego chcecie!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_01">Bagam, nie rozumiem, czemu to robicie!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_02">Bierzcie, co chcecie i zostawcie mnie w spokoju!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_03">Uwolnijcie mnie, do cholery!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_CUTLOOSE_04">~t~Po hiszpasku: Dranie!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ESCORT_1">~sl:0.0:3.1~Dzikuj. Wiem, e to ogromna proba, ale...~sl:0.0:2.3:1~utknem tu.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_ESCORT_2">~sl:0.0:1.7~Moesz mnie zabra do Valentine?~sl:~Mieszka tam moja rodzina.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_NEAR_1">~sl:0.0:1.5~Cywilizacja, ju prawie...~sl:1.5~Chyba le ze mn, skoro nazywam Valentine cywilizacj.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_POSSEDIE_01">Nie, trafili jednego z was!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_POSSEDIE_02">Boe, zabij nas wszystkich!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_REWARD_1">We to. Chocia tak si odwdzicz. Prosz.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_SURVIVE_01">Dlaczego to si dzieje? Dlaczego?</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_SURVIVE_02">To jakie pieko.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_THANKS_1">~t~~sl:0.2~Po hiszpasku: Przeklte potwory!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_THANKS_2">Chyba chcieli mnie zabi dla zabawy.</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_01">Tutaj! Uwolnij mnie!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_02">Pom mi! Eje!</string>
  <string name="drhwrau¤DRHWR_UNTIE_03">~t~Po hiszpasku: To boli!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AGREE_1">Naprawd pomoesz? Dzikuj.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_1">Co si tu, cholera, dzieje?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_2">Halo? Co si dzieje?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ALLDEAD_3">Czy mog... Czy jest ju bezpiecznie?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AMBUSH_01">Szlag! Wiedziaam, e to nie koniec!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_AMBUSH_02">Chryste, nie! Kolejni!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_1">~sl:0.0:2.9~Hej, eee... dobra, wiem, e moe martwi si~sl:~na zapas, ale rozbiam tu obz z przyjacik,</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_2">~sl:0.0:1.3~ktra zesza do rzeki~sl:~i od tego czasu jej nie widziaam.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_APPROACH_3">Chyba syszaam strzay... Moesz jej poszuka?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.2~Dobrze. Dzikuj.~sl:0.6~Chyba nas tu nie chc, co?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT1_1">~sl:0.0:2.7~Bydlaki! Zostawcie mnie w spokoju!~sl:~Nic nie zrobiam.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_01">To nie w porzdku. Zostawcie mnie!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_02">Co wam, ludzie, odbio, do cholery?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_03">~sl:0.0:1.4~Czego ode mnie, do diaba, chcecie?~sl:~Nic nie zrobiam!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_CALLOUT2_04">Niech mi kto pomoe!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_DECLINE_1">~sl:0.0:2.9~Nie pomoesz mi? Dobra,~sl:~chyba musz poszuka kogo innego.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_ESCORT_1">~sl:0.0:2.4~Rozbiam obz na wzgrzu z przyjacik...~sl:0.4~Moesz mnie tam zabra?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_HURRY_1">Lepiej si pospiesz. Jak ju mwiam, syszaam strzay.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_01">Ruszaj nad rzek.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_02">Prosz, bardzo si o ni martwi.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_IDLE_03">Zamierzasz pomc czy nie?</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_NEAR_1">~sl:0.4~Jeszcze kawaek.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_POSSEDIE_01">Giniecie!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_POSSEDIE_02">Boe. To jaki koszmar!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_RESCUE_1">~sl:0.0:1.8~O, ty yjesz!~sl:0.6~Dziki Bogu. Tak si martwiam!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_REWARD_1">Prosz. To wszystko, co mam.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT1_1">O, hej, ty tam!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT2_01">Potrzebuj pomocy!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SPOT2_02">Nie wa si mnie ignorowa!</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SURVIVE_01">~sl:1.8~Nie wiem, co powiedzie.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_SURVIVE_02">~sl:0.2~Co za przeklty dzie...</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_THANKS_1">~sl:0.0:2.4~Jezu, te bydlaki nie yj?~sl:0.4:2.1~Byam na brzegu, gdy nagle wyskoczyli jak diabe z pudeka~sl:~i zaczli mnie goni...</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_THANKS_2">~sl:0.0:1.1~Nie wiem, czemu tu wbiegam,~sl:~ale zapdzili mnie w kozi rg.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_WAIT_01">Prosz, pjd sprawdzi.</string>
  <string name="drmfsau¤DRMFS_WAIT_02">To nie zajmie ci duo czasu.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AGREE_1">O Boe, dzikuj. Nie nawykam do czego takiego.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AMBUSH_01">~t~Po hiszpasku: Za kogo ci ludzie mnie bior?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_AMBUSH_02">Szlag, no nie wierz!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_APPROACH_1">~sl:0.0:0.7~Ej, suchaj.~sl:1.0~Jakie bandziory schwytay gocia w jego obozie tam dalej.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_APPROACH_2">~sl:0.0:3.0~Nie wiem, co robi, a ty...~sl:~wygldasz na kogo, kto potrafi lepiej sobie z czym takim poradzi.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_1">~sl:0.6:2.9~Nie sdziem, e kiedykolwiek poczuj si bezpiecznie w Thieves Landing, ale...~sl:0.3~nie spodziewaem si te udziau w strzelaninie.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_2">~t~Po hiszpasku: Zabawne, jak to czasem bywa...</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ARRIVE_3">Dzikuj.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT1_1">Nie jestem tym, za kogo mnie macie! Naprawd.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_01">Nazywam si Juan Cardenas. Jestem tylko robotnikiem, przysigam.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_02">Prosz, to jaka pomyka!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_CALLOUT2_03">~t~Po hiszpasku: Pjdziecie za to do pieka... Wszyscy bez wyjtku.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_DECLINE_1">No c.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_DECLINE_2">~t~Po hiszpasku: Dla niego ju za pno. Biedaczysko.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_ESCORT_1">~sl:0.0:4.8~Suchaj... Nie mog tu zosta. Znam par osb w Thieves Landing.~sl:~Mog ci prosi o podwzk?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_HURRY_1">Pospiesz si, prosz.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_01">~t~Po hiszpasku: Na co czekasz?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_02">To pjdziesz?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_03">Radz si pospieszy. Wygldali gronie.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_IDLE_04">Nie wiem, co ci jeszcze powiedzie.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_NEAR_1">~sl:0.6~Ju prawie...</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_POSSEDIE_01">~t~Po hiszpasku: Chryste!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_POSSEDIE_02">Mierda! Moe zwiewajmy?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_REWARD_1">We to, prosz. Chocia tyle.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT1_1">Hej! Chod no tutaj!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_01">Szybko!</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_02">Chod tutaj, mwi.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SPOT2_03">Prosz, musz ci co powiedzie.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SURVIVE_01">Pomylili mnie z jakim bydlakiem.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_SURVIVE_02">~sl:0.5~Mam nadziej, e ten mj bliniak nie zajada teraz kolacji z moj on.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_THANKS_1">~sl:0.0:3.7~Dios mo. Dzikuj. Szalone ajzy.~sl:0.2~Mwili, e jest nagroda za moj gow.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_THANKS_2">Dla nich pewnie wszyscy wygldamy tak samo.</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_WAIT_01">Pomoesz mi?</string>
  <string name="drmtbau¤DRMTB_WAIT_02">Musimy co zrobi.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_AGREE_1">~sl:0.0:2.2~Wiedziaem, e ci dobrze oceniem.~sl:0.3~Powodzenia, ale suchaj...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_AGREE_2">~sl:0.0:1.6~Jak co, to si nie znamy. Jasne?~sl:0.5~Jestem tylko dobrym Samarytaninem.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_APPROACH_1">~sl:0.0:2.0~Hej tam. Rzu okiem.~sl:0.5~Jaki obozowicz w wwozie ma kopoty.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_APPROACH_2">Moe to bandyci? Trudno powiedzie, ale nie wyglda to dobrze.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_ARRIVE_1">~sl:0.0:1.4~Hej, jeste w porzdku.~sl:0.5~Szeryf skrzyknie band, kiedy o tym usyszy.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT1_1">Hej? Moe mnie uwolnisz?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_01">Chyba mnie tak nie zostawisz?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_02">Dawaj, szybko, rozetnij wizy.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_CALLOUT2_03">Szybko, zrb co, zanim pojawi si kolejni.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_DECLINE_1">No dobrze. A wygldasz na kogo... A niewane ju.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_DECLINE_2">~sl:0.0:2.6~No to chwil popatrz, a potem zbior manatki, zanim nabior apetytu na wicej.~sl:0.6~Biedak.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_EMBUSH_01">Cholera, a to co za jedni?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_EMBUSH_02">Do diaba, kolejni?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_ESCORT_1">~sl:0.0:3.3~Suchaj, szeryf z Armadillo zechce o tym usysze.~sl:~Znam go od dawna. Moesz mnie tam zabra?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_01">Niech was szlag...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_02">Zabijecie mnie wreszcie?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_03">Uch... No dalej...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HOGTIED_04">Co za gwno...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_HURRY_1">Id ju, jeli masz pomc.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_01">Nie wiem, co jeszcze mam ci powiedzie.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_02">Czekasz na medal czy jak?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_IDLE_03">C, chyba powinnimy si rozej.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_NEAR_1">Ju prawie.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_POSSEDIE_01">O nie! Zdejmuj was!</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_POSSEDIE_02">Kto dosta! Jasny gwint...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_REWARD_1">Suchaj. We to. Wiem, e to mao, ale nic wicej nie mam.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT1_1">Hej, ty tam! Popatrz na to.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT2_01">Hej, no podejd tu!</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SPOT2_02">Halo? Syszysz?</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SURVIVE_01">O rany... Co za parszywy dzie.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_SURVIVE_02">Mam nadziej, e gorzej ju nie bdzie.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_THANKS_1">~sl:0.6~Nie wiem, z kim mam przyjemno, ale dzikuj... Wicej t drog nie pojad...</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_WAIT_01">Na pewno sobie z nimi poradzisz.</string>
  <string name="drpkbau¤DRPKB_WAIT_02">To co ty na to?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AGREE_1">~sl:0.0:0.9~Zgadzasz si?~sl:0.2~To wietnie. Jeste lepsz osob ode mnie.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AMBUSH_01">Cholera jasna, wrcili!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_AMBUSH_02">No nie, co to ma by? Kolejni?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_APPROACH_1">~sl:0.0:2.8~Kojarzysz t opuszczon dziur na pnocnym wschodzie?~sl:0.1:0.8~Pleasance?~sl:0.1~Ludzie z gr kogo tam porwali.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_APPROACH_2">~sl:0.0:1.1~Moe by z nimi kopot,~sl:0.2~ale wygldasz mi na kogo, kto moe sobie poradzi...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.8~Zupenie mi si tu nie podoba, ale i tak jest tu lepiej~sl:~ni z tamtymi ajdakami...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CALLOUT_1">Ej, przetniesz ten sznur?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_01">~sl:0.0:2.6:1~Prosz, uwolnij mnie!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_02">Dobra, pu mnie albo zabij. Do tego.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_CUTLOOSE_03">Szybko, prosz, moe by ich tu wicej.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_DECLINE_1">C, teraz to i tak ju mi wszystko jedno.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ESCORT_1">~sl:0.0:1.5~Do ju mam biernoci.~sl:0.3~Zabierzesz mnie do szeryfa w Rhodes?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_ESCORT_2">~sl:0.0:1.5~Normalnie tego nie robi, ale...~sl:0.5~ta udrka trwaa ju za dugo.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_01">~sl:1.2:1.7:1~Uwolnij mnie...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_02">Czego ty ode mnie chcesz?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HOGTIED_03">Rb ju, co zamierzasz...</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_HURRY_1">~sl:0.0:1.8~Lepiej si pospiesz. Ci ludzie z gr~sl:~robi swoim zdobyczom okropne rzeczy. Tak syszaam.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_01">Co, jednak si boisz?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_02">~sl:0.0:2.5~No to ruszaj. Poka czynami, z jakiej gliny ci ulepiono.~sl:0.1~Bo po sowach ciko pozna.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_IDLE_03">~sl:0.0:1.8~Mam nadziej, e nie czekasz na mnie.~sl:~Ja tylko si przygldam.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_NEAR_1">To ju nieopodal.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_POSSEDIE_01">Parszywi mordercy!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_POSSEDIE_02">Szlag, chyba ju nie wstanie.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_REWARD_1">Prosz, naley ci si.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT1_1">Ej, ty! Tak, ty.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT2_01">Hej! Wiem, e mnie syszysz!</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SPOT2_02">Moesz podej na minut?</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SURVIVE_01">Tego ju dla mnie za wiele.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_SURVIVE_02">Mam tego wszystkiego dosy.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_THANKS_1">~sl:0.0:1.7~A to wredne sucze syny.~sl:0.1~Zasuyli sobie na to.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_WAIT_01">Id w tym kierunku, ja moe popatrz.</string>
  <string name="drpltau¤DRPLT_WAIT_02">To zajmiesz si tym czy nie?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AGREE_1">~sl:0.0:4.1~Tak? Dobra... Bdzie widowisko!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AMBUSH_01">Szlag, wrcili! Mwiam!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_AMBUSH_02">Cholera, wiedziaam, e bdzie ich wicej!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ARRIVE_1">Dzikuj za pomoc.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_1">~sl:0.0:4.0~Moe to nie moja sprawa...~sl:0.7~ale kojarzysz okoliczne doki? Quaker's Cove?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_2">~sl:0.0:2.9~Jakie bandziory kogo tam porway i zwizay.~sl:~Syszaam krzyki i w ogle.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_BRIEF_3">Moesz pokaza tym draniom, nie?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CALLOUT_1">~t~Po hiszpasku: Hej! Hej! Ty tam!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CALLOUT_2">Zamierzasz mnie uwolni?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_01">Szybko, uwolnij mnie.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_02">Chyba mnie tak nie zostawisz?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_CUTLOOSE_03">Rozwi mnie, no ju!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_DECLINE_1">Serio? Wielka szkoda. Mylaam, e nie stchrzysz.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ESCORT_1">~sl:0.0:2.2~Moesz mnie podwie do Blackwater?~sl:0.6~Powiem komendantowi, co o tym myl.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_ESCORT_2">~t~Po hiszpasku: Dra bdzie musia mnie posucha, zobaczysz.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_01">~t~Po hiszpasku: Sukinsyny, poaujecie tego!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_02">~t~Po hiszpasku: Wypucie mnie, to zabij was goymi rkami!</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HOGTIED_03">~t~Po hiszpasku: Nazywacie siebie mczyznami?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_HURRY_1">No? Przygotowujesz si wewntrznie? Ruszaj.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_01">Jeli si nie ruszysz, to bdzie za pno.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_02">No id ju, jeli masz i.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_IDLE_03">Na co czekasz? Poka, na co ci sta.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_NEAR_1">~sl:0.0:0.8~Jestemy na miejscu.~sl:0.8~Zobaczmy, czy jest tu jeszcze jaki chtny do pracy str prawa.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_POSSEDIE_01">~t~Po hiszpasku: Szlag! Zdejmuj was...</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_POSSEDIE_02">~t~Po hiszpasku: Nie jest dobrze.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_REWARD_1">Prosz, to dla ciebie.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT1_1">Hej. Masz chwil?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT2_01">No chod, chc ci co powiedzie.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SPOT2_02">Halo? Wiem, e mnie syszysz.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SURVIVED_01">~t~Po hiszpasku: Trzeba byo nie blefowa...</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_SURVIVED_02">~sl:1.0~Byo blisko.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_THANKS_1">~sl:1.4:4.6~Nie wiem, co byo gorsze  odr esos perros~sl:~czy odr tych dokw. Gracias.</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_WAIT_01">Co ty na to? Zrobisz to?</string>
  <string name="drqcoau¤DRQCO_WAIT_02">Dla kogo takiego jak ty to nic.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_01">Wicej ich? Bez przesady...</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_02">Skd tu tyle fajfusw?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_AMBUSH_03">Sukinsyny! Nie poddaj si!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ARRIVE_1">Mona na ciebie liczy. Dzikuj.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT1_1">Odpieprzcie si ode mnie, do cholery!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_01">Zatuk was wszystkich!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_02">Cholerne zwierzta.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_03">Zaraz wszyscy bdziecie gni w piekle!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_CALLOUT2_04">Ilu was do tego trzeba? Tchrzliwe fujary!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ESCORT_1">Suchaj. Nie mog tu zosta. Nie z tymi wszystkimi trupami.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_ESCORT_2">~sl:0.0:2.1~Jest takie gospodarstwo pod Saint Denis...~sl:0.5~Moesz mnie tam zabra? Jest tam kto, kto mnie przyjmie.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_NEAR_1">Dobrze. Ju prawie jestemy.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_POSSEDIE_01">Oni nie artuj!</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_POSSEDIE_02">Cholera, zdejmuj was.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_REWARD_1">~sl:0.0:0.6~Prosz.~sl:~Niezaleni jak my musz pomaga sobie nawzajem, co?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_SURVIVE_01">Chryste, co jest nie tak z tymi ludmi?</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_SURVIVE_02">~sl:0.0:1.8~Chyba zbior wasn band~sl:0.2~i zaczn polowa na reszt.</string>
  <string name="drrosau¤DRROS_THANKS_1">~sl:0.0:2.9~Sam dabym rad. Cholerne dzikusy.~sl:0.2~Z drugiej strony koczyy mi si naboje, wic... dzikuj.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_AMBUSH_01">Cholera. Jest ich wicej!</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_AMBUSH_02">Chryste, no nie wierz!</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.3~Dzikuj. Nie chc nawet myle, w jakim teraz~sl:~bybym stanie bez twojej pomocy.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT1_1">~sl:0.0:2.1~Strzela do konia i atakowa band bezbronnego?~sl:0.4~Cholerne tchrze.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_01">Co ja takiego zrobiem, co?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_02">Bardzo odwanie napada kogo ca zgraj!</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_CALLOUT2_03">Wy sukinsyny!</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_ESCORT_1">Suchaj... Musz si dosta na ranczo Downesw. Wiesz gdzie?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_NEAR_1">Ju prawie.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_POSSEDIE_01">Wystrzelaj nas...</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_POSSEDIE_02">Stracilimy kogo!</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_REWARD_1">Masz, we to. Wiem, e to niewiele.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_SURVIVE_01">Czego oni chc?</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_SURVIVE_02">Przeklci o'driscolle.</string>
  <string name="drrveau¤DRRVE_THANKS_1">~sl:0.0:1.8~Mendy zabiy mojego konia.~sl:0.3~Dobrze, e dostali za swoje.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AGREE_1">O, to dobrze! Kamie z serca.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AMBUSH_01">Co? Jeszcze?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_AMBUSH_02">Cholera, nie wierz.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_1">~sl:0.0:2.1~Tak, dzikuj. Mj kuzyn Philip~sl:~poszed jaki czas temu na cmentarz odwiedzi grb ony,</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_2">ale ju troch mino i...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_APPROACH_3">~sl:0.0:2.2~Czy moesz go poszuka?~sl:~Moe przyprowadzi do domu? Bylibymy ogromnie wdziczni.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ARRIVE_1">~sl:0.0:0.7~Dziki.~sl:0.8:2.1~ Ciesz si, e si stamtd wydostalimy,~sl:0.8~zanim zgubi mnie wasny gniew.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT1_1">Wy bydlaki! Sprbujcie si ze mn w rwnej walce.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_01">Macie si za twardzieli? Napada faceta na grobie ony?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_02">Parszywe skurwiele!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_CALLOUT2_03">Tchrze, co do jednego!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_DECLINE_1">Gupia jestem, e zniyam si do twojego poziomu.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ESCORT_1">~sl:0.0:3.8~Suchaj, mieszkam u kuzynki w jednej z tych posiadoci.~sl:0.4~Moesz mnie tam zabra?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_ESCORT_2">~sl:0.0:1.2~Nie boj si, ale...~sl:1.2~co to byo, pieprzona bojwka?</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_01">Prosz. Rozwi mnie.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_02">Masz n? Wycignij mnie std.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HOGTIED_03">Szybko, prosz, rozetnij ten sznur.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_HURRY_1">I co? Na co czekasz? Na pewno wiesz, gdzie to jest.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_01">Ruszaj ju, prosz. Tak si o niego martwi.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_02">Prosz, boj si, e stao si co straszliwego.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_IDLE_03">~sl:0.0:3.0~Nie mam adnych pienidzy, jeli tego wanie chcesz.~sl:~Przynajmniej nie teraz.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_NEAR_1">Ju niedaleko.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_POSSEDIE_01">Nie, trafili kogo z nas!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_POSSEDIE_02">Trafili!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_RESCUED_1">O, Philip! Philip, ty yjesz.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_REWARD_1">~sl:0.0:1.9~Prosz. Co za co.~sl:0.7~Wszystkiego dobrego.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SITUATION_1">~sl:0.0:3.4~Pospiesz si. Jak ostatni raz go widziaam, szed na cmentarz.~sl:0.3~Przyprowad go z powrotem, prosz.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT1_1">Halo! Ty tam! Podejd.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT2_01">Syszysz mnie? To bardzo pilne!</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SPOT2_02">Prosz! Przydaaby mi si pomoc.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SURVIVE_01">Zasrane miasto...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_SURVIVE_02">Sowo daj, nic tu ju nie jest wite.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_THANKS_1">Dziki... Szuje mnie zaskoczyy, kiedy odwiedzaem grb...</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_THANKS_2">Sukinsyny.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_WAIT_01">Prosz, zgd si.</string>
  <string name="drsdgau¤DRSDG_WAIT_02">No i? Zrobisz to czy mam prosi kogo innego?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AGREE_1">~sl:0.0:0.8~Dobrze...~sl:0.4~Nie mgbym tak po prostu zostawi kogo w potrzebie.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AMBUSH_01">Kolejni Szubrawcy?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_AMBUSH_02">Szlag, wiedziaem, e to jeszcze nie koniec...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_APPROACH_1">~sl:0.0:1.7~Kilku Szubrawcw napado jakiego chopaka w alejce,~sl:0.0:1.6~zabrali mu pienidze i takie tam.~sl:0.1:~Wygldasz na kogo, kto mgby pomc.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ARRIVE_1">~sl:0.0:2.2~Tak! No i jestemy, Caliga Hall.~sl:0.2~Co za ulga.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT1_1">~sl:0.0:1.5~Nie mam za wiele pienidzy, dobra?~sl:~Pucie mnie wolno.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_01">Czemu to robicie? Dajcie spokj!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_02">~sl:0.0:1.9~Nie mam z wami zatargu, chopaki.~sl:~Jestemy po tej samej stronie.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_CALLOUT2_03">Naprawd, to wicej zachodu ni jestem wart.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_DECLINE_1">No c, zawsze warto zapyta.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ESCORT_1">~sl:0.6:2.6~Suchaj... Moesz mnie std zabra?~sl:0.4:1.6~Nie bywam za czsto w miecie,~sl:~pracuj w Caliga Hall.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_ESCORT_2">Ta plantacja Grayw. Kojarzysz? To na zachd std.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_HURRY_1">~sl:0.0:2.1~Pospiesz si. Ja wracam do domu.~sl:~Mam do tego paskudnego miasta.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_01">To jak, idziesz?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_02">Nie stercz tak tutaj...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_IDLE_03">No wic, na co czekasz?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_NEAR_1">Ju prawie...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_POSSEDIE_01">Grayowie si o tym dowiedz.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_POSSEDIE_02">Cholera, nie cackaj si.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_REWARD_1">Doceniam to wszystko... Prosz, we.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SPOT1_1">Hej, hej!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SPOT2_01">Ty tam, chod szybko!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SPOT2_02">Tutaj, no chod!</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SURVIVE_01">Saint Denis. Nigdy wicej...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_SURVIVE_02">A mylaem, e Braithwaite'owie s li...</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_THANKS_1">Jasna cholera! Dostali nauczk.</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_WAIT_01">Pomoesz?</string>
  <string name="drsdmau¤DRSDM_WAIT_02">Tak czy nie? Nie ma czasu na rozmylania.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x0C660730">~sl:0.0:4.4:1~Takie ycie, takie to moje ycie...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x2A7429C8">~sl:8.0:2.0:1~To moje ycie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x2A261601">~sl:0.0:3.4~C, dobrze pacili ci rzdowi.~sl:1.3:2.5:1~Tylko e pienidze szybko si rozeszy.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x2C388BB3">~sl:0.0:5.9:1~Dobra, nie mam zamiaru dzieli si opowieciami z kim, kto nawet nie podzieli si flaszk...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x2ED0272A">Co? Daj pan spokj. Mnie si chce pi, a panu si przyda ogie. No dalej.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x3FA1753F">~sl:0.0:3.9~O, witaj! Moe doczysz~sl:~i usidziesz ze mn przy ogniu? Przy ogniu jest miejsce...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x7B0E4291">Chod no pan. Przysid sobie. Ogie jest naprawd cieplutki...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x7DC59EC1">Jak nie chcesz tego sucha... To nie tak, e mnie to rusza...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x7FA8E852">~sl:0.0:5.3~I zy ocieram. Takie ycie...~sl:1.2:2.8:1~Takie moje jebane ycie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x12D05D42">Ty... ty bydlaku!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x15A49DA7">Ej  o, to ty! Chod, docz do mnie, przyjacielu, jeli chcesz. Posuchaj mnie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x43E3E524">Syszysz mnie? To ciepy ogie! Przysid sobie. Naciesz si...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x45FACE5B">~sl:0.0:2.9~Kiedy moe... syszae o Fort Riggs?~sl:0.6:1.8~Na poudnie od Strawberry...~sl:2.7~Trzymali tam Indian jak bydo.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x84EB8E69">~sl:2.5:4.1~Dobrze si skada, e popijam trunek diaba.~sl:1.6:~Bo wkrtce go spotkam.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x95E069D3">Przesta ju! Co z tob nie tak.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x99DD2B72">Witaj! Moe do mnie doczysz? Wygldasz, jakby przydao ci si troch ciepa. Cieplutkiego ognia...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x332CEC4D">~sl:0.0:3.6:1~Pij... i sram!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x410DAE19">~sl:0.0:8.1~Jednego za drugim obalam! I... na matk win zwalam!~sl:0.5:1.6:1~Takie... to ycie...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x595B61EF">Ej! Ej, ty! Docz do mnie, tym razem do mnie docz... Ty... Musisz do mnie tym razem doczy...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x905F1028">Prosz. Z chci bym skosztowa wody ognistej.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x1761AB45">~sl:0.0:3.8~A gdybym mia kropelk whiskey, to moe by mi si jzyk rozwiza...~sl:0.9~Moe bym co powiedzia.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x4600F8A3">~sl:0.0:10.1:1~Budz si... z mokrymi gami. Takie ycie, jebane ycie!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x8329D164">~sl:0.0:4.4~Byem wtedy... modym czowiekiem. Ale...~sl:1.1:2.7~wci widz ich twarze, jakby to byo wczoraj.~sl:1.2~Sowo.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x36365C05">Niech ci bdzie!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x65395BA1">No dobra. Jeli chcesz by taki samolubny i niegrzeczny, to ja... ja sobie...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x282825FA">~sl:0.0:2.7~Musz da odpocz starym oczom.~sl:~Nagle poczuem si bardzo senny.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x318124F9">P-pij, a mi umys zami!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x55736866">Zostaw mnie w spokoju! Zostaw mnie!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0x72746905">~sl:0.0:1.9~A naszych grzechw...~sl:2.5:2.1:1~nie da si atwo zapomnie.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xA3F915D0">Nie gryz, jeli o to... Chode... Dotrzymaj towarzystwa biednemu czowiekowi...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xAD10C8A2">Ej! Moe pan sidzie i posucha, co mam do powiedzenia?</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xAE1322C0">Za par kropelek mog opowiedzie histori, ktra mrozi krew w yach.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xB04E7802">Nie uwierzysz nawet, ile mam na sumieniu.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xB91032AD">Chod, usid sobie. Ogie dobrze ci zrobi! Troch si...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xBD1048BB">~sl:1.6~Wysuszona do koca.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xC4FE0BA0">~sl:0.0:3.9~Pij... Upadam...~sl:1.4~I kij ju w to wkadam...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xC9B6B516">Nie prosz o wiele. Dziel si z tob ogniem. Daj mi si chocia napi...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xD636E070">O! Jak pan chce!</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xDD2DE98B">~sl:0.0:5.6~Nie wiem, co gorsze: patrze na zabitych przez nas~sl:0.0:3.5:1~czy patrze, jak inni umieraj powoln mierci.</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xE7E3BDFD">Ej, przesta! Przesta ju...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xEBA13312">Mwi panu, gardo mi si zaciska bez nawilenia. Prosz...</string>
  <string name="drunk_traveler_2¤0xFDF33AA4">Prosz, tylko yczek! Nie ka mi baga... Kiepsko tutaj ze mn.</string>
  <string name="dr_macintosh¤0x3C890CF2">Wolabym nie martwi si ju o twoje wybryki.</string>
  <string name="dr_macintosh¤0x4BD5AB6F">Temu miastu nie potrzeba twoich wystpkw.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_1">~sl:2.2:0.0~No dalej...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_2">Oj, nieadnie, nieadnie...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_3">~sl:0.5:2.5:1~Matce si to nie spodoba, o nie...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_4">~sl:0.0:3.4:1~Gupiutka... gupiutka...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_5">~sl:0.0:1.2:1~Spa...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_6">~sl:0.0:0.4~O,~sl:1.0:0.5~o,~sl:0.3:1.0:1~bdzie kupa.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_7">O... le si czuj...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_8">~sl:0.0:2.0~Znowu to samo...~sl:0.3~Przesta, matka ci mwia, to si jej nie spodoba.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_9">O, tak jest... tak lepiej.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_10">Nie bdzie kolacji!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_11">~sl:0.0:1.9:1~Grzeczna dziewczynka...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_12">~sl:1.1:0.0~adne!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_A_13">A gdzie ptaszki? Przesta! Przesta!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_1">Zmczyam si, ale lepiej nie spa...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_2">~sl:0.0:2.6:1~Zmczyam si, ale lepiej nie spa...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_3">~sl:0.0:0.8:1~Gdzie ptaszki?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_4">~sl:0.0:1.7:1~Sysz ptaszki...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_5">~sl:5.1:0.0~Matka zabronia, matka zabronia, wic tego nie zrobi, bd grzeczna.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_6">Nie mw tak do mnie... dobrze, nie chciaam, nie chciaam...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_7">~sl:0.0:4.6:1~Ju dobrze, ju dobrze, kochanie...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_8">~sl:5.1:0.8~Bd rzyga...~sl:0.0:4.5~o, lepiej, lepiej nie wymiotuj, maa...~sl:~maa damo...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_9">~sl:0.0:1.4~Kto rano wstaje, temu Pan Bg daje,~sl:~ale mnie daje same robaki, o tak.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BASE_B_10">Gdzie moi przyjaciele... ochroni was przed ptakami...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BT_COUNT_1">~sl:0.0:7.2~Jeden, dwa, trzy, siedem, sze... cztery, pi, jedenacie...~sl:0.6:~dwa... jeden, dwa, dziesi, trzy, pi, osiem, trzynacie, czternacie...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_BT_COUNT_2">Jeden... dwa...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_1">~sl:0.0:8.0:1~Trzy... cztery... siedemnacie... dw-dwadziecia dziewi, trzynacie...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_2">~sl:0.0:4.2~Jeden, dwa, trzy, cztery, pi, siedemnacie, osiem, dziewi, trzy...~sl:0.3~jeden, dwa, cztery, siedem... pi, dziewi, jeden...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_3">Jeden, jeden... jeden...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_4">~sl:0.0:6.5:1~Jeden, dwa, trzy... sie-siedem, sze, trzy...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_5">~sl:0.3:6.2~Pi, jedenacie... dwa... jeden, dwa, dziesi, trzy...~sl:1.0~cztery, pi, osiem, trzynacie, czternacie, jeden...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_6">Jeden, dwa... jeden, dwa, trzy, cztery...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_7">~sl:1.8:0.0~Jeden, dwa, trzy... cztery, siedem, trzy, sze!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_8">~sl:0.3:0.0~Jeden, dwa, trzy, cztery, pi... siedemnacie?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_TB_1">Osiem, dziewi, trzy...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_COUNT_TB_2">Jeden, dwa, trzy, cztery... jeden, dwa... jeden...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_1">~sl:1.3:2.7:1~Poczesz mi wosy... matko!~sl:0.8:0.6:1~Matko...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_2">Gdzie jeste?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_3">~sl:0.9:1.0~Penelope...~sl:0.3:1.2:1~ty suko!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_4">~sl:0.0:1.7:1~Znowu jestem mokra...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_5">~sl:0.8:1.7:1~Nienawidz ci!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_6">~sl:0.0:2.1~Gerald... Gerald!~sl:1.5~Gdzie moja herbatka?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_7">~sl:2.1:0.0~Zabij ci, zabij ci...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_8">~sl:1.5:1.1:1~Ach, wykp mnie!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_9">~sl:0.7:1.1:1~Gareth...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_10">~sl:0.0:4.1:1~Matko? Gdzie jeste?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_11">~sl:0.0:3.7:1~Bartho-Bartholemew... Bartholemew...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_13">~sl:0.0:5.4:1~Gdzie tatu? Tata? Suka! Zabi tat...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_14">~sl:0.0:6.3:1~Kto idzie? O, jestem... Jestem grzeczna! Znam krwki, widz krwki!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_15">~sl:0.0:3.8:1~Znowu... znowu byam niegrzeczna...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_16">Kto tam? O... sysz ci.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_A_FAR_17">~sl:0.0:1.9:1~Kto si tam skrada?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_1">~sl:0.0:1.6:1~Matko!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_2">~sl:2.6:1.1:1~Matko...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_3">Matko...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_5">~sl:0.0:1.0:1~Zabjcy!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_6">~sl:0.2:1.3:1~Zabjca!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_7">Ju dobrze... ju dobrze... jest...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_DIA_B_FAR_8">~sl:0.0:0.9:1~Zabjca!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_2">~sl:1.2:0.0~Kim jeste?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_3">~sl:0.6:0.0~Kto tam jest, kto tam jest...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_4">~sl:0.0:2.1:1~Czego chcesz?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_5">~sl:0.0:0.9:1~Chcesz buziaka?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_6">~sl:0.5:3.2:1~Zabij ci, zabij ci!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_7">~sl:0.3:2.4~Tak... o tak!~sl:1.3:1.1:1~Lubisz tak, co?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_8">~sl:0.0:2.0:1~Lubisz... lubisz moje wosy?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_9">~sl:1.1:2.3:1~mierdzisz, mierdzisz!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_10">~sl:0.0:1.5:1~Gdzie jest moja matka?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_11">~sl:0.6:0.0~Ty draniu... draniu!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_12">~sl:0.3:1.6:1~Sukinsynu!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_13">~sl:1.0:5.8:1~Hej, hej, tu... A co ty na to? Chcesz si ze mn oeni?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_A_15">~sl:0.3:4.1~No... dalej... dalej!~sl:0.6:1.6:1~Zabij ci!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_2">~sl:0.0:1.0:1~Kto tam?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_3">Zabij ci!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_5">Sysz ci...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_6">~sl:0.0:2.8~Kto tam jest, prawda? Kto tam si skrada...~sl:0.2~Tam kto chyba jest.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_7">Tak! Wiem... Zabij ci.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_8">~sl:0.9:1.5:1~Zosta... moim przyjacielem!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_9">~sl:0.3:5.2:1~Penelope powiedziaa... Powiedziaa, eby ju si z nikim nie przyjani, bo to nieuczciwe wobec krw...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_10">~sl:0.0:0.9:1~Kto to?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_11">~sl:0.8:2.5:1~Kim jeste... Kim ty jeste?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_12">~sl:0.0:3.6:1~Chcesz buziaka?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_13">~sl:0.0:1.2:1~Zabij ci!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_B_14">~sl:0.4:0.0~Zawsze... zawsze ty...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_1">~sl:5.0:0.0~Mog ich wyczu na mil std...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_2">~sl:0.0:2.9~Myl, e nie wiem, co si tam dzieje...~sl:~A ja wiem, co si tam dzieje...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_3">Czuj go...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_4">~sl:0.0:1.1:1~Zabij ci...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_6">~sl:3.4:1.9~Ale to nie byo tak dugo...~sl:~Chyba nie, chyba nie byo.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_7">~sl:0.0:2.9:1~Myl, e to nie byo dugo. Dopiero tu przyszam.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_8">~sl:0.0:1.0:1~Kto tam jest?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_MIDCHAT_C_9">Ja ci... Ja ci sysz.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_1">~sl:1.6:1.3:1~Dupek!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_2">~sl:0.0:2.7~Wsad sobie palec w tyek!~sl:0.3~Dobry pomys, tak mwia mama.</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_3">~sl:0.3:1.3:1~mierdzisz!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_LNGE_4">~sl:0.3:0.0~Znajd to, znajd... Gdzie tam to znajd...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_N_2">~sl:0.0:1.9:1~Odnajd drog do domu!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_N_3">~sl:0.2:2.1:1~Ty gupi staruchu!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_1">~sl:1.6:0.0~Ty! Oe si ze mn!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_2">~sl:0.6:0.0~Bd ci pieprzy! Wiesz, e bd!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_3">~sl:0.0:2.4:1~Czemu, czemu... gdzie si podziae?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_4">~sl:0.0:2.9:1~Kim... Kim jeste? Prosz!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEK_R_5">~sl:0.8:0.0~O, matko...</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_1">~sl:0.9:1.4:1~Kto tam jest!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_2">Czuj twj zapach!</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_3">Skd dolatuje ten zapach?</string>
  <string name="dsbscau¤DSBSC_PEEL_L_4">~sl:0.0:4.1:1~No dobrze... dobrze. Znajd ci!</string>
  <string name="dsmehau¤DSMEH_WHATA_1">Co jest, do diaba?</string>
  <string name="dsmehau¤DSMEH_WHATJ_1">Co to ma by?</string>
  <string name="dst1¤0x0135009E">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_AIM~ i nacinij ~INPUT_HORSE_ATTACK~, aby przecign ~e~o'driscolla~s~ w swoj stron.</string>
  <string name="dst1¤0x0E917806">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_AIM~, zejd z konia i nacinij ~INPUT_CONTEXT_Y~, bdc blisko ~e~o'driscolla~s~, aby go spta.</string>
  <string name="dst1¤0x1AC5689E">Id za ~o~Dutchem~s~ z powrotem do koni~s~.</string>
  <string name="dst1¤0x7DF62EC5">Bro, ktra nie zostaa przydzielona do zestawu przed zejciem z konia, zostanie przy jukach.</string>
  <string name="dst1¤0x17D28C1E">Nacinij ~INPUT_DUCK~, aby kucn. Trudniej ci bdzie zauway.</string>
  <string name="dst1¤0x44B865E1">Celujc za pomoc ~INPUT_AIM~, przytrzymaj ~INPUTGROUP_MOVE~ i nacinij ~INPUT_JUMP~, aby si przeturla.</string>
  <string name="dst1¤0x55E10A37">Uyj ~INPUT_MOVE_LEFT_ONLY~, by wybra karabinek powtarzalny, i pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by wybra zestaw.</string>
  <string name="dst1¤0x2842ACF6">Gdy celujesz, przytrzymaj ~INPUT_SWITCH_SHOULDER~, aby przeczy kamer na drugie rami.</string>
  <string name="dst1¤0x12728156">Nacinij ~INPUT_HORSE_JUMP~, aby wykona skok na koniu.</string>
  <string name="dst1¤0x34444501">Podejd do skrzyni i nacinij ~INPUT_LOOT~, aby j zupi.</string>
  <string name="dst1¤0xB08ABF5D">Wybierz bro zapasow, uywajc ~INPUT_LOOK_DOWN_ONLY~, i nacinij ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~, aby zmieni j na inn.</string>
  <string name="dst1¤0xB23F5374">Nacinij ~INPUT_WHISTLE~, aby zagwizda na konia.</string>
  <string name="dst1¤0xB37FA543">Micah</string>
  <string name="dst1¤0xC45A46F8">Dutch</string>
  <string name="dst1¤0xCFC86AFA">Zsid z konia i uyj ~INPUT_CONTEXT_X~, aby podnie ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤0xD8D9101D">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by otworzy koo wyboru broni, siedzc na koniu.</string>
  <string name="dst1¤0xF7A5CBBD">Elementy otoczenia mona niszczy. Latarnie wybuchn, zadajc obraenia i odwracajc uwag przeciwnikw, gdy si w nie strzeli.</string>
  <string name="dst1¤DST1_CAMP_ENEMY_FAIL">O'Driscolle zostali zaalarmowani.</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_ADVANCE">Rusz na o'driscolli</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_ADVANCE_DEFEND">Gang</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_CHOICE_0">Prowad</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_CHOICE_1">Wylij gang</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DEFEND">Bro si</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DYNAMITE_0">Przeszukaj</string>
  <string name="dst1¤DST1_CONTEXT_DYNAMITE_1">Skrzynia</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_0">Porzucono gang.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_1">O'Driscoll uciek.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_2">O'driscoll nie yje.</string>
  <string name="dst1¤DST1_FAIL_3">Kieran nie yje.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_1">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_2">Zbli si do ~o~krawdzi urwiska~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_3">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_4">Pozbd si ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_4_V2">Pozbd si ~e~o'driscolli~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_7">Podaj za ~o~Dutchem~s~ z powrotem do obozu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_8">Dogo ~e~o'driscolla~s~ i zap go na lasso~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_9">Sptaj ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_10">Po o'driscolla~s~ na swoim ~o~koniu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_11">Wr do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_12">Docz do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_13">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_14">Okradnij martwych przeciwnikw.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_15">Przeszukaj ~o~budynek~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_16">Wr do ~o~gangu~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_17">Schowaj si za ~o~cian~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_18">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_X~, stojc blisko ~o~konia~s~, aby zdj o'driscolla.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_19">Zanie o'driscolla do ~o~chaty~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_20">Podnie ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_GOD_21">Zsid ze swojego konia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_0">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru broni. Za pomoc ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~ wybierz bro, a nastpnie pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi j do rki.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_6">Przytrzymaj ~INPUT_LOOT~, bdc blisko zwok, aby je ograbi.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_8">Moesz prowadzi szybki ostrza z biodra, naciskajc ~INPUT_ATTACK~ poza trybem celowania.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_9">Najkrtsza droga do wybranego celu jest zaznaczona na radarze t lini.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_10">Po namierzeniu przeciwnika uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, aby przesun celownik w gr i wykona strza w gow.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_CHOICE_0">Spjrz na Dutcha, aby wydawa polecenia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_CHOICE_1">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, patrzc na Dutcha, aby z nim porozmawia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE0">Wskanik Zabjczej precyzji jest widoczny w lewym dolnym rogu ekranu. Pozwala ona spowolnia czas w trakcie walki.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE1">Celujc, nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, by aktywowa Zabjcz precyzj.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_DEADEYE2">Wyceluj w ~e~o'driscolli~s~, aby ich oznaczy, a nastpnie nacinij ~INPUT_ATTACK~, aby wystrzeli w oznaczone cele.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HEALTH0">Masz niski poziom zdrowia. Unikaj kolejnych obrae i zaczekaj, a twoje zdrowie si zregeneruje, lub uyj lekarstwa, aby szybko podnie jego poziom.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE1">Nacinij ~INPUT_HOGTIE~, bdc blisko ~e~o'driscolla~s~, aby go spta.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE2">Przytrzymaj ~INPUT_PICKUP_CARRIABLE|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, bdc blisko ~e~o'driscolla~s~, aby go podnie.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE3">Sptane cele moesz wsadza na swojego konia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_HOGTIE4">Podejd do zadu swojego ~o~konia~s~ i przytrzymaj ~INPUT_PLACE_CARRIABLE_ONTO_PARENT|PromptId=CarriablePrompt,Gutter~, aby pooy na nim o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO0">Przytrzymaj ~INPUT_HORSE_AIM~, aby przygotowa lasso, i wyceluj w ~e~o'driscolla~s~.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO0_1">Nacinij ~INPUT_HORSE_ATTACK~, aby rzuci lassem.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO1">Przytrzymujc ~INPUT_HORSE_AIM~, zsid z konia.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_LASSO_1">Uyj ~INPUTGROUP_RADIAL_MENU_NAV~, by wybra lasso, i pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by wzi je do rki.</string>
  <string name="dst1¤DST1_HELP_WEAPON_2">Bro, ktra nie zostaa przydzielona do zestawu przed zejciem z konia, zostanie przy jukach.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_3">Podejd do swojego ~o~konia~s~ i przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby przeglda posiadan bro.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_4">Wybierz kategori Bro duga i za pomoc ~INPUT_RADIAL_MENU_SLOT_NAV_NEXT~ wybierz karabinek powtarzalny.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_5">Wybierz bro krtk.</string>
  <string name="dst1¤DST1_OBJ_WEAPON_7">Pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wzi bro do rki.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_HELP_0">Przedmioty jednorazowe mona znale rwnie na kole wyboru przedmiotw. Uyj remedium, by przywrci Zabjczprecyzj.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_0">Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by otworzy koo wyboru broni.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_1">Nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, aby przeczy na koo wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="dst1¤SNAKE_OIL_OBJ_2">Wybierz remedium Zabjczejprecyzji i pu ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by go uy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ADVANCE_1">Lepiej szmaciarzy przycisn!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ADVANCE_2">To jedziemy. Wszyscy ze mn!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ALLDEAD_1">To ju chyba wszyscy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ALLDEAD_2">Przeszuka trupy, zabieramy, co si da!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_APUSH_01">Podchodz, osaniajcie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_APUSH_02">Id, ostrzelajcie ich!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ARTSHOUT_1">O'driscolle! Ju nie yjecie, bydlaki!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ATCAMP_1">No i jestemy, kupo ajna. Przedstawi ci chopcom.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BACK_1">Dobra, zjedamy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BHIDE_01">Chowaj si w lesie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BHIDE_02">Kryj si midzy drzewami!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_BRAWL_1">Trzeba byo mnie zabi, jak miae okazj!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_1">Uwaga! W chatach po prawej jest ich wicej!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_01">Zaatw tych drani w chacie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_02">Wci s w chatach!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CABINS_R_03">Do diaba! Wci chowaj si w tych chatach.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CARRY_1">Nie rb mi krzywdy, prosz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CARRY_2">Nie martw si. To mili ludzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE2_1">Wicej ich matka nie miaa?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE2_2">Jak mylisz, Arthurze? Bronimy si czy ruszamy na nich?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE_1">To co robimy, Dutch? Mog si tym zaj, jeli chcesz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CHOICE_2">Decyduj. Chcesz prowadzi? Do dziea.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CLIMB_1">Widzicie ten dym? Wjedmy na gr i si rozejrzyjmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_CLIMB_2">Mwili, e to przy jeziorze, wic musimy by blisko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_COVER_01">Kryj si, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_COVER_02">Dobra, chowaj si.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_01">Co ty tam jeszcze robisz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_02">Wa tu ze mn, dawaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DAWD_03">Idziesz ze mn, Arthurze. Chod.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DEFEND1_1">Lepiej si tu broni.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DEFEND1_2">Dobra, powystrzelamy ich, jak wylez zza drzew!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_1">Moe ja poprowadz. Bo ciebie bd szczeglnie wypatrywa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_2">Jeszcze mnie nie dorwali.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_3">Nie, ale biorc pod uwag naszego pecha...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DESCEND_4">Cicho, najpierw tam zejdmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_01">Idziemy dalej!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_02">Musimy podej bliej!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_03">Raz-dwa!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_04">Zasuwa!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_05">Napierajcie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DFORWARD_06">Dawajcie, ruszamy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DHIDE_01">W lesie czaj si pewnie kolejni. Chodmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DHIDE_02">Dawajcie, musimy oczyci las.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_01">Wszyscy za Arthurem!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_02">Hej, musimy rusza, chopaki!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_03">Za Arthurem, z yciem!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_04">Wszyscy do przodu!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_05">~sl:0.8:0.0:1~Idziemy, chopcy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DPUSH_06">Na nich, ladem Arthura!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_1">Zabi kadego z tych pajacw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_IGN_1">Co ty, u licha, wyprawiasz? A niech to szlag.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DSHOUT_IGN_2">No dobrze, chopcy, zaatwcie tych sukinsynw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_DYNAMITE_1">Znalazem dynamit.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_1">Czyby znalaz tego maego skurwiela?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_2">Ano...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_3">Mam go.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_4">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_5">Witaj w swoim nowym domu...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_6">Mam nadziej, e bdziesz tu bardzo szczliwy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_7">Chcesz, ebym zmusi go do mwienia?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_8">Nie. Na razie usyszelibymy same kamstwa...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_9">Wujku...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_10">Panie Williamson...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_11">Ukryjcie gdzie t larw i zwicie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_12">Najpierw go przegodzimy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_13">Mam takie powiedzonko, przyjacielu...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_14">strzelamy do tych, do ktrych trzeba strzela...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_15">ratujemy tych, ktrych trzeba ratowa...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_16">i karmimy tych, ktrych trzeba nakarmi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_17">Wkrtce si przekonamy, czego trzeba tobie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_18">Nie wierz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_19">O'driscoll w moim obozie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_20">Nie, nie jestem o'driscollem, panie...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_21">Nienawidz tego czowieka.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_22">Skoro tak mwisz, synu...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_23">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_24">Przykro mi, e nie dopadlimy Colma.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_25">Och, jeszcze przyjdzie na to czas.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_26">Teraz musz zastanowi si, czy damy rad zaatakowa ten pocig.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_27">Dobrze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_28">Dobrze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_LI_1">Czyby znalaz tego skurczybyka?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_EXT_LI_2">Ano...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_FOLLOWME_01">Ruszamy, za mn.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GANGREPLY_1">Za mn. Powodzenia.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GANG_1">W porzdku, ty zaczynasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GOCAMP_01">Obejdziemy naokoo i podejdziemy tamtdy, tak jak Micah i Bill.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GOCAMP_02">atwiej bdzie chyba i t sam drog co Bill i Micah.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GODOWN_01">Dawaj, idziemy tam.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GODOWN_02">Dobra, czas zoy starym znajomym wizyt.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_01">Naprzd!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_02">Dawajcie, ruszamy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_03">Nie stoimy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_04">Na nich!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_05">Na nich, jazda!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_GPUSH_06">Za mn, szybko!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_1">Pojedziesz ze mn.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_01">~sl:0.0:1.2:1~Prosz, nie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_02">Wypu mnie, prosz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_03">aden ze mnie poytek.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_04">Jestem nikim, prosz pana.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_05">O Boe, nie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_06">Pomylie mnie z kim innym.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_07">Prosz, nie musisz tego robi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HOGTIE_HRS_08">~sl:0.0:0.8~Kurwa.~sl:2.4~Kurwa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_01">Arthurze, do mnie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_02">Nie mamy czasu na zabaw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRYA1_03">Czekamy na ciebie, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_01">Chodcie tu, wszyscy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_02">Co tak dugo?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_HURRY_03">Jazda, wawiej.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_GEST_1">To mg by ktokolwiek.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_P1_1">~sl:0.0:0.8~Co to?~sl:~lady... Konie, sporo koni.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG1_P2_1">Z tego, co rozumiem,~rp~ jedynymi gupcami, ktrzy tu s, jestemy my i oni...~rp~ Musieli tdy przejeda.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_1">W porzdku, panowie, nadszed ten moment.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_2">Czy jestemy gotowi, do cholery?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_3">Gotowy, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_4">Gotowy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_5">Dobrze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_6">~sl:0.0:2.8~Zatem... pan Morgan i ja... ~sl:0.4:1.4~podejdziemy nieco wyej~sl:0.2~i sprbujemy ustali rozkad obozowiska.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_7">~sl:0.0:2.1~Panie Williamson, panie Bell,~sl:0.2~wy dwaj zajmiecie ukryte pozycje na skraju obozu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_8">~sl:0.0:2.2~Panie Summers, panie Escuella,~sl:0.3~wy utrzymacie pozycje tutaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG2_9">W drog.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_1">S i oni...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_2">To na pewno oni.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_3">Colm?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_4">Chyba...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_A_5">No, to on.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_1">Z kim rozmawia? Nie wyglda zbyt radonie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_2">Nie...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_3">Odjedaj?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_4">Na to wyglda, bierzemy go?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P1_B_5">Nie, Colm moe poczeka. Lepiej, eby si rozdzielili.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_1">Naszym celem jest Colm czy zapalniki?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_2">Najlepiej jedno i drugie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_3">Ale raczej bdziemy musieli dokona wyboru...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_4">~sl:0.0:0.6~To znaczy...~sl:1.4~Moemy rzuci na nich teraz wszystko, co mamy, pewnie stracilibymy wicej ludzi,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_5">moe udaoby si zabi Colma, albo...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_6">~sl:0.0:4.7~Albo moemy poczeka, a Colm oddali si ze swoimi najlepszymi ludmi, okra ich...~sl:0.1~I niech sobie tu zamarzaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_8">Co robimy?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_9">~sl:0.2:0.0~Patrzcie no, dorose i zmdrzae. Hosea dobrze ci wyszkoli.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_A_10">Ty mnie dobrze wyszkolie... Nauczye uywa rozumu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_B_1">Nienawidz, kiedy masz racj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG3_P2_B_2">~sl:0.0:1.3~Niech bdzie pocig.~sl:1.4~Pozwolimy im std uciec.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_1">~sl:0.5:1.4~Dobra robota, chopcy.~sl:0.1~Teraz musimy przeczesa to miejsce!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_3">Bill, pjd przeszuka tamten wz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_4">Micah, ty przeszukaj tamten budynek.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_5">Arthurze, ty sprawd ten budynek po lewej.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_6">~sl:0.0:1.2~Dobrze, panowie, ruchy!~sl:0.2~Szukajcie detonatorw, adunkw wybuchowych, wszystkiego, co moe si przyda.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG5_7">Do roboty.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_1">Poddaj si, poddaj si!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_B_1">Nie rb mi krzywdy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_C_1">Prosz, nie zabijaj mnie, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_D_1">Posuchaj, poddaj si!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_E_1">~sl:0.0:1.1:1~Psze pana, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_F_1">Nie bd sprawia kopotw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG7_G_1">Ju moe si pan uspokoi!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG8_GL_C_R_1">W porzdku, ty zaczynasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG8_TL_C_R_1">Dobra, id pierwszy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_1">To si chyba nada... Jak sdzisz, Bill?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_2">Wyglda dobrze... Pachnie te.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG9_3">Chod.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_1">Przeszuka trupy, zabieramy, co si da!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_BILL_1">To ju chyba wszyscy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH1_1">Przeszukujemy ciaa, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH2_1">Rusz si, Arthurze, musimy ich ograbi do czysta!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG10_SRCH3_1">Szukajcie dalej! Musimy tym ajzom zabra wszystko, co si da!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG11_GOSEE_1">~sl:0.6:0.0~Poszukaj ich dynamitu. Trafilimy na co interesujcego.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IG11_PLANS_1">~sl:0.0:2.0~Co my tu mamy?~sl:0.8:3.4:1~Ich plany... Doskonale...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_1">Doczyem do was, chopcy, bo mylaem, e lubicie akcj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_2">Uciekamy przez kilka dni,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_3">a wam ju twarze bielej ze strachu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_4">Poza tob, rzecz jasna.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_5">Zamknij si, Micah.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_6">Jeszcze nigdy nie widziaem tylu przygnbionych twarzy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_7">Myl, e...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_8">Myl, e ludzie auj tych, co zginli.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_9">Jak ja zgin, to nie chc, eby si kto zamartwia.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_10">Jak ty zginiesz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_11">bdzie bal.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_12">Bal?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_13">Pewnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_14">Bawi was to, co?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_15">Troch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_16">Moe nie lubi, jak mnie wymiewaj tacy jak wy dwaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_17">Przestacie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_18">Ju!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_19">Durnie, okadacie si piciami,</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_20">podczas gdy to Colm O'Driscoll powinien oberwa, i to solidnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_21">Chcecie tu siedzie i czeka, a nas znajdzie?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_22">Chodcie wszyscy. Mamy robot do wykonania.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_23">Chodcie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_24">Jeste tego pewien, Dutch?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_25">Tak.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_26">Sporo wszyscy ostatnio przeszlimy...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_27">Jeszcze nie stanlimy na nogi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_28">Ostatni rzecz, jakiej teraz potrzebujemy, jest da si podej Colmowi O'Driscollowi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_29">Idziemy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_30">Wiem, e go nienawidzisz, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_31">On przyby tu po nas.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_32">Wtpi w to.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_33">Nie, po prostu wtpisz we mnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_34">Nigdy bym w ciebie nie zwtpi, Dutch, ty...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_35">Zawsze gadae, e zemsta to luksus, na ktry nie moemy sobie pozwoli.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_36">To waciwa decyzja, Arthurze...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_37">We to.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_38">Poza tym chodzi o co wicej ni tylko zemst za stare dzieje.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_39">Gadali co o pocigach i detonatorach.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_40">Trzymaj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_41">Colm zawsze mia sprawdzone informacje.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_42">Chod.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_43">Mylisz, e to odpowiednia pora, eby napa na pocig?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_44">Tobie moe i odpowiada ycie na szczynach jeleni i krliczych bobkach...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_45">ale ja robi si ju na to za stary.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_46">Panie Matthews, panie Smith, panie Pearson...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_47">pilnujcie, prosz, naszego schronienia.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_48">Po okolicy krc si ludzie O'Driscolla.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_INT_49">Wio!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_IN_CABINS_1">Uwaga! Kolejni s w chatach po prawej.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_01">Przeszukaj ich, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_02">Co tak dugo, Arthurze? Przeszukiwanie o'driscolli ju ci nie przystoi?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_03">Szukajcie, chopcy. I ty te, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT2_04">Prdko, bierzcie, co si da! Potrzebujemy zapasw!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT_01">Przeszukujemy ciaa, Arthurze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KEEPLOOT_02">Rusz si, Arthurze, musimy ich ograbi do czysta!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KICKON_1">Dobra, teraz nie oszczdzamy koni. ~rp~Mamy sporo do przejechania!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_01">Odwal si!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_02">Zostaw mnie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_03">Masz nie tego, co trzeba!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_04">Posrao ci?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_05">Nie zbliaj si!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_KIERSHOUT_06">Co ja ci zrobiem?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LASSO_1">~sl:0.7~Kurwa, nie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_01">Ruszasz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_02">Na co czekasz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEADWAIT_03">Naprzd, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LEAD_1">Dobra, id pierwszy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LENNY_01">Jasne, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LENNY_02">~sl:0.5:0.0~Tak jest.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LESSFUN_1">~sl:0.0:2.4~Zreszt przyjemniej bdzie, jeli si nie dowie,~sl:~e go obrobilimy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_1">~sl:1.2~To im dowalilimy. Mylaem, e zostawilimy sukinsynw na zachodzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_2">Chodz suchy, e teraz przenieli si do Nowego Hanoweru.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_3">Ale nie spodziewaem si ich w Grizzlies.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING1_4">~sl:0.0:3.3~Jeli Colm ma tutaj swoich chopakw,~sl:0.4~to ten pocig musi by wart zachodu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_1">Poznajesz ktrego z nich, Dutch?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_2">~sl:0.0:4.1~Nic z tych rzeczy. Colm ma swoich ludzi w gbokim powaaniu.~sl:0.1~Dla niego liczy si tylko zysk.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_3">~sl:0.0:2.7~Wystarczy, e potrafisz strzela, jedzi konno~sl:~i mordowa bez pytania, a przyjmie ci do gangu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING2_4">~sl:0.0:2.4~Niektrzy z was s ze mn od bardzo dawna.~sl:0.7~Zakadam, e Colm nie zna imion choby poowy tych durni.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_1">~sl:1.0:3.5:1~Ten mierdzi gorzej ni ty, Williamson.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_2">Stul ten parszywy pysk, sukinsynu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_3">Mam ci znowu obi jap? Tym razem nie bd si powstrzymywa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_4">Moe sprbuj kiedy, jak obok nie bdzie Dutcha, eby ci obroni?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_5">Do tego! Powtarza si nie bd!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_LOOTING3_6">Pewnego dnia...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_01">Nie mamy czasu, eby nad tym debatowa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_02">Decyduj, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MAKECALL_03">Musimy zaczyna.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_1">Mamy ju wszystko?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_2">Chyba tak, szefie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_3">Znalazem to przy jednym z nich.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_4">Dzikuj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_5">Idealnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_6">O tak, bardzo ciekawe...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_7">Tu jest co o tym pocigu, ktry chcieli obrabowa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_8">Pan Leviticus Cornwall...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MCS1_9">Wracajcie na konie, ruszajmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MORE_01">O szlag! Uwaga, kolejne ajzy wya spomidzy drzew!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_MORE_02">Pilnujcie si, chopcy! Kolejni id od strony lasu!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NEARJ_1">Miae chyba i z Dutchem?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NEARL_1">My tu sobie poradzimy, Arthur, ty id z Dutchem.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NOTFINISHSHOUTED_1">To musi poczeka... ~rp~Chyba jestemy blisko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_NOTFINISHSPOKEN_1">~sl:0.5:0.0~To musi poczeka...~rp~Chyba jestemy blisko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONFOOT_01">Co ty robisz? Zsiadaj z konia.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONFOOT_02">Za z konia, bo nas zauwa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_1">Jak si nazywasz, chopcze?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_2">Nie wiem!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_3">Nie wiesz, jak si nazywasz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_4">Jestem Kieran.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_5">A nazwisko?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_6">Duffy. Kieran Duffy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_7">~sl:0.0:2.6~Nie bd ci oszukiwa...~sl:0.8~To dla ciebie cholernie zy dzie, Kieranie Duffy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_8">Gdzie mnie zabierasz?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_9">Nie spodoba ci si.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_10">Bo co? Co chcesz mi zrobi?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_11">To te ci si nie spodoba.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_12">Lepiej oszczdzaj siy na wrzaski.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_ONHORSE_13">Nie, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_1">Jak powiedziae, zemsta to luksus, na ktry nie moemy sobie pozwoli.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_2">Tak, tylko nie byem pewien, czy si ze mn zgadzasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_3">Arthurze, Arthurze... Czyby straci wiar we mnie?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_4">~sl:0.0:3.9~Obecnie potrzebujemy zapasw, ekwipunku~sl:~i drogi ucieczki. Wszystko inne, cznie z Colmem, moe zaczeka.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_5">W porzdku.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_POST_VANT_6">~sl:0.0:3.4~Mamy pod dostatkiem otrw, z ktrymi naley si rozprawi.~sl:0.1~Chod.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP2_1">Szybko, wszyscy do mnie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP_1">Uciekaj, tchrze. Dobra robota, panowie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REGROUP_2">W porzdku, wracamy do obozu! Bierzemy, co trzeba, i wynosimy si.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_01">Arthurze, sta tu, po mojej lewej.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_02">Szybko, zanim ci dojrz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_REMIND_03">Zajmij pozycj, Arthurze. Jazda.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVED_1">Dobrze. W drog.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_0_1">Nie zapomnij zabra z konia karabinu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_01">Syszysz mnie? Potrzebujesz karabinu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_02">Dalej, bierz karabin powtarzalny i ruszajmy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_1_03">Ten karabin koniowi na nic si nie zda, Arthurze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RETRIEVE_2_1">Dobrze, w takim razie go zostaw. Zmarnowalimy do czasu. W drog.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_1">Mio, e doczylicie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_2">Wszyscy s cali?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP2_3">Myl, e tak!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP_1">~sl:0.0:3.0~Zaczekajmy na Javiera i Lenny'ego...~sl:~Id z komi.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RG_CAMP_2">Pilnuj, eby nas aden dra nie podszed.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_1">~sl:0.0:2.8~Dobrze si spisalicie! ~rp~Kady, bez wyjtku!~sl:0.1~~rp~Bez strat.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_6">Czekajcie tylko, a John, ~rp~Mac, ~rp~Charles i Sean do nas docz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_7">Bo wierz... Wiem, e do nas wrc.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_9">Szczeglnie jeli obrobimy jeszcze ten pocig.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_10">~sl:1.9:0.0~To si jeszcze okae.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_12">~sl:0.0:0.8~Wiesz,~sl:1.0~e za nami ruszy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_13">Oczywicie, ~rp~tak jak caa reszta.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSHOUTED_15">~sl:0.0:4.1~W Blackwater dalimy si podej. ~sl:0.3~~rp~Wicej na to nie pozwolimy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_1">~sl:0.0:2.5~Dobrze si spisalicie! ~rp~Kady, bez wyjtku.~sl:0.7~~rp~Bez strat.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_6">Czekajcie tylko, a John, ~rp~Mac, ~rp~Charles i Sean do nas docz, bo wierz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_7">Bo wiem... Wiem, e do nas wrc.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_9">Szczeglnie jeli obrobimy jeszcze ten pocig.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_10">~sl:1.0:0.0~To si jeszcze okae!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_12">Wiesz, e za nami ruszy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_13">Oczywicie, ~rp~tak jak caa reszta.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUTSPOKEN_15">~sl:0.0:3.2~W Blackwater dalimy si podej. ~sl:0.4~~rp~Wicej na to nie pozwolimy.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_2">Dobra robota, ludzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_3">Niele jak na godujcych wczgw.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_4">Mog nas ksa w nieskoczono, ale my zawsze podniesiemy si i staniemy do walki.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_5">Bo to my. Bandyci a po kres.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_8">Nie dopade Colma, ale to go zaboli bardziej ni kula w eb.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_11">Istotnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDEOUT_14">Bdziemy o krok przed nimi. Dowiemy si pierwsi, gdzie s, zanim oni dowiedz si, gdzie jestemy my.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_2">~sl:0.0:4.4~Jasne. ~rp~Suchaj, ~rp~wiem, e moje ostatnie pomysy~sl:~ci si nie podobay, ~rp~ale to dobry ruch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_4">~sl:0.0:4.1~Kiedy si przekonaem, e jeli zadrzesz z Colmem O'Driscollem, ~lr:~to gin ludzie, ~rp~ktrych kochasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_5">~sl:0.0:3.1~Ta wasza chryja... ~lr:0.5~Musi si zakoczy, ~rp~w ten czy inny sposb.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_6">~sl:0.7~Tak bdzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESHOUTED_10">~sl:0.0:2.4~Zabiem.~lr:0.1:3.8~I mam nadziej, e ci ajdacy wkrtce si spotkaj.~lr:~Tak to zakocz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_2">~sl:0.0:4.0~Jasne. ~rp~Suchaj, ~rp~wiem, e moje ostatnie pomysy~sl:~ci si nie podobay, ~rp~ale to dobry ruch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_4">~sl:0.0:3.8~Kiedy si przekonaem, e jeli zadrzesz z Colmem O'Driscollem,~lr:~to gin ludzie, ~rp~ktrych kochasz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_5">~sl:0.3:2.9~Ta wasza chryja... ~lr:0.6~Musi si zakoczy, ~rp~w ten czy inny sposb.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_6">~sl:0.4~Tak bdzie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDESPOKEN_10">~sl:0.0:2.2~Zabiem.~lr:0.2:3.3~I mam nadziej, e ci ajdacy wkrtce si spotkaj.~lr:0.1~Tak to zakocz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_1">Wszystko w porzdku, Dutch?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_3">Dobra... ~rp~Wiesz, e pjd za tob w ogie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_7">Niektre rzeczy wybacz, ~rp~inne potrafi zapomnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_8">Ale tego, co zrobi Annabelle, ~rp~nie przepuszcz.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_9">Zabie mu brata, Dutch.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_RIDE_11">wita prawda, szefie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_1">Poudniowy zachd, Arthurze?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_2">Tak, ~rp~mwi, e rozbili si przy szlaku na poudniowym zachodzie. ~rp~Przy jeziorze.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SETOFF_3">Dobra, ~rp~chodmy znale tych drani, zanim oni znajd nas, ~rp~i zrbmy ten skok, ktry oni planuj.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP1_1">Lepiej stul pysk, ty may gnojku, albo sam ci go stul!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_1">Chcesz mnie sprawdzi, o to chodzi?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_2">Bo ja ci poami kad z koci.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_3">Przepraszam, przepraszam... dobrze?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_4">Ani sowa wicej, jasne?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_5">Dobrze, dobrze!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SHUTUP2_6">No i prosz, dwie koci.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SLOW_01">Tylko powoli, atwo tu spa.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_SLOW_02">Tylko powoli, jest lisko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STAYLOW_01">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STOP_1">Zaczekajmy tu na reszt.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_STOP_2_1">Czekajcie.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_TREES_01">Za mn, idziemy do tego budynku z przodu.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_TREES_02">Midzy tymi drzewami, szybko.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_VANTAG_01">Wy wacie tam, bdziecie nas osania.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_VANTAG_02">Wy, chopcy, bdcie gotowi, eby ich stamtd ostrzela.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WATER_01">Jeden jest na wiey!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WATER_02">Uwaga! Go na wiey! Widzicie?</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_01">Prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_02">To boli!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_03">Nie rb tego, prosz...</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_04">Na nic ci si nie zdam!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_05">No ju, prosz pana, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_06">Bagam.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_07">Pu mnie! Znikn! Pojad do Meksyku!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE1_08">Prawie ich nie znam!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_01">~sl:0.2~Chyba bd rzyga.</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_02">Jestem z nimi raptem od kilku miesicy!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_03">Powiedz tylko cen!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_04">Oni nic mi nie mwi, przysigam!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_05">Prosz, zrobi wszystko!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_06">Nic pewnego o nich nie wiem, naprawd!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_07">Wypu mnie, prosz!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_08">O Boe, prosz, nie!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_09">~sl:1.0~Ostronie, poamiesz mi ebra!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_10">Prosz pana, ja nie chc umiera!</string>
  <string name="dst1aud¤DST1_WHINE2_11">Mieje serce!</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_1">Ej, widzisz tego gocia? Czy on nie by w obozie z Colmem?</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_3">Zostaw go mnie.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_4">Dobra, my wracamy. Tylko przyprowad go z powrotem ywego. Moe si przyda.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_IG6_5">Robi si.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_STEEP_01">Uwaaj, stromo tu.</string>
  <string name="dst1aud¤DTS1_STEEP_02">Strome zejcie, ostronie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_01">To koniec, wydajcie nam Colma!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_02">Colmie O'Driscoll, gdzie jeste?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_03">aden nie ujdzie z yciem!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_04">Rozwali ich wszystkich!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2ARTHCOMB_05">Mamy ich. Napiera!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKA1_1">Zrobione.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKA2_1">Spieprzye to!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKB_1">Kolejnych dwch... Co robimy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC1_1">~sl:0.0:4.1~Zostamy z tyu, wtedy nas nie usysz... Zrobimy to jednoczenie, na mj znak.~sl:0.4~Zaatwimy ich z daleka.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC1_2">Zaatwione.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_1">Zblimy si do nich... Nie sta nas na bd.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_2">Po to s noe.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2BSNEAKC_3">Jak przy nich bdziemy, musimy to zrobi w tym samym czasie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CASHB_1">Przynajmniej co odoye.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE1_1">Za mn, dobra? Ju niedaleko.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE1_2">Moe i jechalimy na jednym koniu, ale nie jestemy przyjacimi. Pamitaj, mam ci na oku. Cay czas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_1">Litoci, nie wydam was przecie! To byoby samobjstwo.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_2">Zginiesz, chopcze. Ale wpierw stracisz jajca.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSEC_3">Jezu Chryste.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE_1">Jestemy. Chata jest po drugiej stronie wzgrza.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2CLOSE_2">Dobra. Zsiada z koni... Chodcie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA1_1">Zajm si nim.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA1_2">No to dawaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2B_1">Mwie, e jest mj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2B_2">Zmiana planw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2_1">Jest twj, Williamson.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA2_2">Ju po nim.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEA_1">Mam go zaatwi?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC1_1">Ten jest mj. Trzeba to zrobi jak naley.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC1_2">No to poka klas, mistrzu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_1">Zaatw go po cichu, Marston.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_2">Dobra.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC2_3">Tym razem ty sobie ubrud rce.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECJV_1">Jezu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_01">Co robimy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_02">Jaki masz plan?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDECR_03">Morgan!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DECIDEC_1">Typ na kodzie... Co z nim zrobimy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRCLIMB_1">Oszczdzajcie konie, chopcy, czeka nas wspinaczka.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRCROSS_1">Hej, hej... jeli dobrze pamitam, to to gdzie tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRFOREST_1">Dobra, teraz w lewo. Zjedziemy ze wzgrza, do lasu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRHILLS_1">To te wzgrza. Jed w ich stron.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRLEFT_1">Teraz w lewo.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRTREES_1">Tdy, midzy drzewami.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRUPROUND_1">A teraz w lewo... Droga bdzie sza w gr i naokoo.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2DIRUP_1">Tak, poznaj t okolic, jed drog midzy skaami.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINA_1">Chopak mwi, e bdzie w chacie. Sprawdz to. Wy szukajcie tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINBR_01">Jak nie sprawdzisz chaty, to sam to zrobi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINBR_02">Pono miae szuka Colma.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINB_1">Mwi, e ukrywa si w tamtej chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINB_2">Sprawdz j. A wy rozejrzyjcie si tutaj, ebymy niczego nie pominli.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINR_01">Miae sprawdzi, czy Colm jest w chacie, nie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABINR_02">Chopak mwi, e Colm jest w chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABIN_1">Hej... Mwi, e Colm jest w chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2GOCABIN_2">Pjd sprawdzi. Wy rozejrzyjcie si tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_01">Zaskoczeni?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_02">adn macie kryjwk!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_03">Ten gad nie kama!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_04">No, dalej. Dalej!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHCOMB_05">Gdzie zwiewacie?!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2JOHSEE_1">Co zrobimy z tym frdzlem, co szcza koo drzewa, Morgan?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSHOUTED_2">~sl:0.0:1.3~Dutch mwi, e... ~lr:0.8:2.2~Prosi mnie, ebym da ci te noe...~sl:0.3~~rp~A w ogle to nie musiaem ci o tym mwi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSHOUTED_4">~sl:0.0:1.7~Zamiast to chowa~lr:~i mie nadziej, e nadarzy si okazja o tym wspomnie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSPOKEN_2">~sl:0.0:1.2~Dutch mwi, e... ~lr:1.0:1.7~Prosi mnie, ebym da ci te noe...~sl:0.3~~rp~A w ogle to nie musiaem ci o tym mwi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVESSPOKEN_4">~sl:0.0:1.8~Zamiast to chowa~lr:0.1~i mie nadziej, e nadarzy si okazja o tym wspomnie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_1">Morgan! ~rp~Masz w jukach noe do rzucania.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_3">Nastpnym razem, jak bdziesz chcia mi co da, ~rp~to po prostu mi to daj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2KNIVES_5">Ostatni raz ci robi cholern przysug.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEBB_1">Spieprzaj, a si kurzy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEBJ_1">Tak jest. Zwiewaj!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LASTONEB_1">Zostawcie ich. Colm wci tu jest.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_01">O'driscolle, wy aosne gnoje...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_02">No chodcie, wy zawszone irole.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_03">Czemu chowacie si po lasach?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_04">Zaskoczylimy ich przy kielichu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2LENCOMB_05">Gicie, moczymordy!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2A_01">Musimy si tu utrzyma!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2A_02">Niech przyjd!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2B_01">Sprawdzi teren!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2B_02">Otoczyli nas!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2J_01">Tam! Na skraju polany.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREE2J_02">Widzisz ich?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEA_1">To jeszcze nie wszyscy. Kolejni wracaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEB_1">Oczy otwarte, jest ich wicej. Wychodz z lasu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2MOREEJ_1">Kilku wraca do obozu. Uwaga!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_1">Spokojnie, nie tak ostro...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_2">Wyglda na to, e nasz przyjaciel zapomnia jzyka w gbie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_3">Moe pan Williamson z nim porozmawia.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_4">Gotowy na pogaduchy, chopcze?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_5">Powiedziaem panu...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_6">Wszystkim powiedziaem...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_7">Nic nie wiem, dobra?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_8">N-nie zadaj si z nimi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_9">Po prostu... troch z nimi jedziem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_10">Bzdury.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_11">T cz ju syszelimy...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_12">wic moe od razu przejdmy do prawdy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_13">Dutch, co mam z nim zrobi?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_14">Zada mu bl.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_15">eby powiedzia nam, co si dzieje,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_16">jak znowu otworzy gb.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_17">Ach...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_18">Kogo ja tu oszukuj?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_19">O'driscolle otwieraj gby tylko po to,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_20">eby kama.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_21">Chrzani to.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_22">Zabawmy si z nim...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_23">Wykastruj go.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_24">Tak!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_25">Co on robi?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_26">Dokd on idzie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_27">Spokojnie,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_28">to tylko jaja,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_29">i tak by ci przysporzyy kopotw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_30">Wiesz, w Cesarstwie Rzymskim</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_31">eunuchowie byli najszczliwszymi</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_32">i najbardziej oddanymi z dworzan.~n~~m~Nie, nie, nie, nie...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_33">Chyba artujecie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_34">Oczywicie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_35">Porbane sukinsyny!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_36">Czego ode mnie chcecie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_37">Bdziesz piewa.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_38">Pytanie, czy teraz...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_39">czy jak ci pozbawimy jaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_40">Dobra, suchajcie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_41">Wiem, gdzie O'Driscoll si zaszy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_42">I masz racj,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_43">on ci nie lubi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_44">Tak samo, jak ty jego.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_45">Jest w chacie Six Point.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_47">Zabior was tam,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_48">naprawd.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_49">I tak go nie lubi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_50">To znaczy lubi go nawet mniej ni ciebie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_51">Bez obrazy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_52">Skde znowu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_53">Dobra, kolego.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_54">No to zabierz nas tam,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_55">w tej chwili.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_56">Zajm si tym, Dutch...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_57">Bdzie fajnie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_58">Dobra,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_59">dalej...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_60">Chodmy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC1_61">Wykastrowa go!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_1">W porzdku?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_2">Tak, dzikuj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_3">Colmie O'Driscollu...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_4">Nie ma go tu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_5">Wrobie nas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_6">Chod tu!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_7">Co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_8">Wrobie nas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_9">Wcale nie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_10">Ale tak, Colma O'Driscolla tu nie ma!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_11">By tutaj, przysigam... Ja... Ja...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_12">Gdybym chcia was wrobi,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_13">to n-nie ratowabym ci ycia.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_14">Dobrze gada, Arthur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_15">Dobra, no to wyno si std.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_17">Nie zabij ci.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_18">Nie wrobiem was.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_19">Zjedaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_20">Mam zjeda?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_21">Pozwalam ci uciec...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_22">Dalej, wyno si std.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_23">Rwnie dobrze moesz mnie zabi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_24">Tam...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_25">bez was...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_26">Colm O'Driscoll si na mnie wcieknie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_27">I?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_28">I teraz jestem jednym z was.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_29">Dajcie mi spokj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_30">Dobra,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_31">ale ostrzegam.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_32">Wiem, wiem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_33">Dobra, do obozu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_34">Czyli masz pienidze?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_35">Jakie pienidze?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_36">Z reguy trzymaj fors...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_37">w kominku.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_38">Sprawdz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_39">Reszta do obozu, szybko.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_40">Widzisz, Arthurze,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_41">Nie jestem taki zy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_42">Hej, Bill!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_43">Powiedz Dutchowi, e nie warto zabija poczciwego Kierana...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_44">na razie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC2_45">Dobra.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_1">Chata jest tam, na polanie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_2">Bdzie tam te troch typw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_3">Bd uzbrojeni?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_4">Uzbrojeni.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_5">Upici.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_6">Bd mieli oko na obcych.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_7">Tak.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_8">A Colm O'Driscoll?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_9">On bdzie w swojej chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_10">Pewnie ululany gorzak.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_11">Tam...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_12">Kto idzie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_13">Kto mu powie, e nic nie mamy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_14">Hm...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_15">Pomyl.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_16">Chyba ten, co wystraszy zwierzyn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_17">Odlej si...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_18">i was dogoni.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_19">Nie damy si nabra.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_20">Poczekamy, eby sam mu powiedzia.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_21">Dobra, dobra.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_22">C,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_23">jeli ktokolwiek miaby zabi posaca,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_24">to na pewno ten sukinsyn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_25">Ano tak.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_26">Dobra, chowaj go.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_27">C...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2RSC3_28">ruszajmy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2TURN_1">Jestemy naprawd blisko. Na waszym miejscu zostawibym konie po drugiej stronie polany.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2WAITSIG_1">Czeka na mj znak... Przyjrz si tym chopcom.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2WAITSIG_2">Jasna sprawa.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_AADV_1">Podejdmy bliej.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_AATKSTART_1">Zaczo si. Wchodzimy na ostro!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANOMOVE_01">~sl:0.6:0.0~Wiecznie szcza nie bdzie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANOMOVE_02">Chod, ruszajmy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_01">No, do roboty...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_02">Ruszysz si czy nie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANPLAN_03">Na co czekasz?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_01">Ty tu jeste szefem. Co robimy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_02">Zdecyduj si na co, co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANRSPND_03">Potrzebujemy rozkazw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_1">Sam musisz si wytumaczy... w kwestii swojego starego gangu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_2">Mwiem przecie... Ja nic nie wiem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG1_3">Tak mylaem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_1">Gadaj! Nie becz mi tu, chopcze, tylko gadaj. O swoim gangu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_2">~sl:3.5:2.0:1~Nie mog...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG2_3">Chopcze...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG3_1">Wyraziem si jasno... Gadaj, co wiesz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ANTAG3_2">Nie rozumiesz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_01">Poddajcie si, o'driscolle! Pokonalimy was!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_02">Jeeli std nie odejdziecie, to jestecie martwi!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ASOEND_03">Uciekajcie, jeli wam ycie mie!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_1">Czas na atak. Gotowi?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_2">Bardziej si nie da.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ATTACK_3">Do dziea.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BEARLYATK_1">Rozpierducha, no wreszcie! Na nich!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLGUN_1">Wezm tylko bro z jukw i jestem gotw.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLGUN_2">Spokojnie, Bill. Bd cicho.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLKNIFE_1">Zamierzasz i po noe?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BILLKNIFE_2">Spokojnie, mwi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_01">Masz zapasy, ty pijany, martwy gnoju.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_02">Masz co dobrego, o'driscollu?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_BLOOT_03">Podziel si no tym irlandzkim zotem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_01">Tam, tam. Widzicie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_02">Zaraz za wzgrzem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_CAMP_03">W drog.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4TURNS_1">Dawaj. Schod albo ci cign.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_01">Popiesz si.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_02">Czekamy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD4WAITS_03">Im szybciej si tym zajmiemy...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISSR_01">Hola. Chwila.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISSR_02">Troch prywatnoci, jeli aska.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISS_1">Jeli si wcieknie, to nie da mi szansy przez sto lat.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_GRD7PISS_2">Bd sta na warcie od witu do zmierzchu i wali w porty.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JASKPLAN_1">Co teraz? Jestemy na granicy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JBATK_1">Jak leci, o'driscolle?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JBATK_2">Mio was widzie!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JDWNHILL_1">Zosta tu, nie wa si ruszy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JEARLYATK_1">Wiedz, e tu jestemy! Rozwalmy ich!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGETDOWN_1">Na ziemi.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_01">Cicho... ani mru-mru...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_02">Wiesz, co jest naprawd ciche? N.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_03">Ani drgnij.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JGUNK_04">Jestemy na miejscu... Ju nic od ciebie nie potrzebujemy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK1_1">Dobrze go trzymaj. Nie pozwl mu si wymkn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK1_2">Bez obaw. Nie pozwol.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK2_1">Masz go?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHASK2_2">Mam.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_01">Arthur.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_02">Zobaczye co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JHURRY_03">No dalej, on nas zaprowadzi na miejsce.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_01">Co tam masz, o'driscollu?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_02">Dawaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JLOOT_03">Co tam chowasz?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JMENTK_1">Zostawiem tam naszego przewodnika. Jest potulny jak baranek.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JMENTK_2">I dobrze.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JOHNPSST_02">Tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JOHNPSST_03">Arthurze.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_JTAKEDWN_1">Dobra robota. Ruszamy na obz?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_01">Nie ruszyem si... Prosz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_02">Siedziaem cicho jak mysz pod miot...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_03">Colm tu jest, przysigam...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_04">Jak mwiem... O'driscolle. Taka bya umowa.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEGS_05">Nie zaatwicie ich?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_01">Pom mi... Pomw z nimi...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_02">Szepnij za mn dobre swko, co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_03">Prosz... Ty mnie tu przyprowadzie. Pom mi!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_04">Pogadaj z nimi... z Dutchem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_05">Zaraz rce mi odpadn...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_06">Nie myem si od tygodni.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_07">Litoci... Prosz... Litoci...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_08">Prosz...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_09">Kiedy to si skoczy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KBEG_10">Jezu Chryste... prosz. Zakocz to.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_01">Nie wiedziaem, e tylu ich tu bdzie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_02">Nie kamaem... Widzisz?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_03">Jest tak, jak mwiem, prawda?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_AFTER_04">Znaem paru z nich...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_01">Pom mi!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_02">Wiedz, e was tu zaprowadziem!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_03">Co jest, u licha?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_04">Kurwa... kurwa...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_ATTACK_05">Wiedz, e to moja sprawka!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_CABIN_01">Nie sprawdzisz chaty?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_CABIN_02">Mwiem, powinien by w chacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_01">Cholera.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_02">Wytrzymam tyle, ile mog.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_03">Moe co przy sobie mie...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_KIE_LOOT_04">Sprawdz go...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_1">Ma nas zabra do Colma?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_2">Tak mwi. W drog.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_3">Zabior was do niego. Suchajcie... Powiem wicej, gdy bdziemy blisko.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_4">Z tego, co si orientuj, to miejsce powinno by za Valentine.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_MNTUP_5">Pojad przodem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_01">Jedziemy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_02">Jak mamy jecha, to jedmy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_NORIDE_03">No, daleje.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1SHOUTED_3">~rp~Ale jeli nie kamie ~rp~i Colm O'Driscoll faktycznie tu jest... moemy zakoczy lata walk.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1SPOKEN_3">~rp~Ale jeli nie kamie ~rp~i Colm O'Driscoll faktycznie tu jest... moemy zakoczy lata walk.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_1">Panowie! Zaraz do nich dotrzemy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_2">~rp~Kto wie, czy ten sukinsyn, ktrego zgarnlimy, mwi prawd...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_4">wita prawda.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_5">Dobrze gadasz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_6">Przysigam, to tutaj on...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN1_7">Stul pysk!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SHOUTED_1">Wchodzimy po cichu ~rp~i zaatwiamy ich tak, jak ich zastaniemy.~rp~ Staramy si nie rozpocz zadymy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SHOUTED_2">Ale jeeli nas znajd... ~rp~robimy to w starym, dobrym stylu, ~rp~szybko i bezlitonie. ~rp~Zrozumiano?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SPOKEN_1">Wchodzimy po cichu ~rp~i zaatwiamy ich tak, jak ich zastaniemy.~rp~ Staramy si nie rozpocz zadymy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2SPOKEN_2">Ale jeeli nas znajd... ~rp~robimy to w starym, dobrym stylu, ~rp~szybko i bezlitonie. ~rp~Zrozumiano?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_3">Si wie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_4">Jasne, Morgan.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_PLAN2_5">W porzdku.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_1">Morgan! Nie mwie, jak ten o'driscoll cuchnie, kiedy prosie, ebym z nim jecha.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_2">Bo nie prosiem, tylko kazaem ci z nami jecha.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_3">Cuchn jak stajnia, ktrej nikt nie czyci od miesica...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_4">Bocie mnie przywizali do drzewa na mniej wicej tak dugo!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_5">Cuchnby gorzej, gdybymy zrobili to, czego niektrzy si domagali.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_6">Ano racja, racja... Trzymaem si ze zym towarzystwem, staram si poprawi... ile mog.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_7">Nie wiesz poowy tego, co si stao.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_8">Wiem, e Colm zabi ukochan Dutcha.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_9">I do takiego czeka przystae. Do mordercy kobiet.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_10">No, to byo po tym, gdy Dutch zabi jego brata... z tego, co zrozumiaem...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_11">Jeszcze go bronisz... Jego zbrodni te. Nie prowadzisz nas aby w puapk?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_12">Nic z tych rzeczy, prbuj tylko pomc... naprawd.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_13">Jak co bdzie nie tak, co innego ni twj mieszny zapach, to bdziesz pierwszym o'driscollem, ktrego zastrzelimy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1AC_15">Przesta dysze mi w kark.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_1">Dziel siodo z o'driscollem. Kto by pomyla...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_2">Ile razy mam powtarza? Nie jestem adnym o'driscollem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_3">Wygldasz jak o'driscoll. I... niech ci szlag... Cuchniesz jak o'driscoll.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_4">Cuchn jak gwno!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT1_5">W rzeczy samej. Co ty, szaleju si najad?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_1">Wiecie co... Niewiele rnicie si od o'driscolli.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_2">Co ty powiedzia?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_3">Przygldaem si wam przez te wszystkie tygodnie i...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_4">Bye przywizany do drzewa... Nic nie wiesz o naszym gangu.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_5">Tak? To... To wy niewiele wiecie o o'driscollach.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_6">Moe ja wiem wicej o was, ni wy wiecie o nich... A o o'driscollach wiem wszystko, wic...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_7">No to powiedz... W czym niby przypominamy tych kundli?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_8">yjecie w bezprawiu... Chcecie przetrwa za wszelk cen... Jestecie wczgami... yjecie ryzykownie...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_9">Walczycie ze strami prawa i z natur... Sami o siebie dbacie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_10">Aha! Wanie dlatego jeste o'driscollem, o'driscollu. Wy tylko chcecie przetrwa... A my chcemy y i by wolni.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_11">Colm to szuja, zodziej i morderca... Dutch... Dutch to bardziej nauczyciel.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_12">Z tego, co widziaem, to robicie dokadnie to, co o'driscolle.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_13">No to patrzye, a nie widziae.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_14">John? We no ucisz szczyla.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_RCHAT2_15">Do gadania.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_1">A potem powiedziaem, eby rzuci bro, a nikomu nie stanie si krzywda.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_2">I rzuci?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_3">Rzuci. A ja i tak do niego strzeliem.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_4">Caego rozstrzelaem. Jest w nim wicej dziur, ni w burdelu w Saint Denis.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1A_5">Dasz wiar, e ten gupi sukinsyn uwierzy w to gadanie? Sam nie wierz.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_1">~sl:3.0:5.2:1~Ile dostaniemy? Ktry z was wpad na pomys, eby to policzy?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_2">~sl:0.0:4.0:1~Zbyt pijany jestem, eby cokolwiek liczy... oprcz moich szklanek.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_3">~sl:0.2:3.9:1~Tak si spie, e pewnie by policzy podwjnie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_4">~sl:5.2:7.0:1~Problemem nie jest to, e jest pijany, tylko e jest durny. Zgubi si w momencie, gdy skocz mu si palce!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_5">~sl:0.0:1.1:1~Hej...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_1B_6">~sl:3.6:3.1~Niewane ile mamy, wane e mamy.~sl:1.6:0.9:1~Co nie, chopaki?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_1">Pokazalimy temu miasteczku, co?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_2">~sl:0.0:0.5:1~Ta.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_3">Dugo o nas nie zapomn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_4">~sl:0.0:1.8:1~Oj, nie zapomn.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_5">~sl:2.5:4.8:1~Mylisz, e wiedz, jak mam na imi? Bo wikszo przerobiem na karm dla spw,</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_6">~sl:0.0:0.7~co nie?~sl:1.4:5.0:1~Kady zna o'driscolli. Gdy sysz, e nadcigamy, to bior nogi za pas.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2A_8">~sl:2.7:5.7:1~Mwi wam, chopaki, pewnego dnia mnie te poznaj.~sl:0.2~Zobaczycie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_1">~sl:0.0:5.9:1~Ej, wic co... Ile w kocu zarobilimy, tak w ogle?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_2">Niewane, ile zarobilimy.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_4">Wane ilu gupcw zostawilimy na poarcie spom.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_5">~sl:0.0:2.6:1~To dziki temu dostajesz si na okadk Times Tribune.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_7">~sl:3.4:5.6:1~Gby, im wicej o nas napisz, tym wicej szeryfw za nami wyl.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_ROB_DIS_2B_8">~sl:0.0:4.9:1~I to mi si podoba. Wicej psw do zastrzelenia.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_BO_1_01">Prbuj nas zaskoczy. Uwaga!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_BO_1_02">Uwaga! Prawie przydybali mnie in flagranti!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_1">Syszysz? Podnieca ci to, co nie?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_2">~sl:0.0:4.3:1~Jeli jestecie bogaci, to bd tak podniecona, jak tylko chcecie.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_3">~sl:0.8:3.6:1~Lubisz zych mczyzn, panienko?</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_4">~sl:0.0:3.6:1~Lubi wszystkich mczyzn, o ile pac.</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_LAP_5">~sl:1.9:1.0:1~Pac...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_1">Amen...</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_2">Wanie tak!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_4">O'driscolle!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_5">~sl:0.0:2.9:1~O'driscolle, a jak!</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_6">~sl:0.4:0.0:1~</string>
  <string name="dst2aud¤DST2_WMN_RCT1_7">~sl:0.0:3.6:1~To... Ile bierzesz, co?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_BILLPSST_02">Hej.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_BILLPSST_03">Morgan.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_7">~sl:0.0:3.8~Jak mylisz, co by si stao, gdyby go zatuc na mier~sl:0.3~~rp~przy wszystkich? ~rp~Kiedymy mieli si nie wychyla?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_9">No dobra. ~rp~Jeeli chodzi o brak sprytu, to ty jeste autorytetem.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_10">~sl:0.0:6.7~Jeli zapiemy Colma, a on si rozkaszle ~rp~i popatrzy na ciebie bagalnym wzrokiem,~sl:0.2~~rp~to co, wypucisz go?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_14">~sl:0.0:2.4~Czemu mnie dranisz, Morgan?~sl:0.8~~rp~Czy moje cierpienie sprawia ci przyjemno?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSHOUTED_15">~sl:1.4:0.0~Wszystkim nam sprawiaj przyjemno, Bill. ~rp~Wszystkim.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_7">~sl:0.0:3.3~Jak mylisz, co by si stao, gdyby go zatuc na mier~sl:0.2~~rp~przy wszystkich? ~rp~Kiedymy mieli si nie wychyla?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_9">~sl:0.9:0.0~No dobra. ~rp~Jeeli chodzi o brak sprytu, to ty jeste autorytetem.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_10">~sl:0.0:5.4~Jeli zapiemy Colma, a on si rozkaszle ~rp~i popatrzy na ciebie bagalnym wzrokiem,~sl:0.4~~rp~to co, wypucisz go?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_14">~sl:0.0:2.3~Czemu mnie dranisz, Morgan?~sl:0.6~~rp~Czy moje cierpienie sprawia ci przyjemno?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILLSPOKEN_15">Wszystkim nam sprawiaj przyjemno. ~rp~Wszystkim, Bill.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_1">Williamson, Williamson.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_2">Co jest, Morgan?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_3">Chciaem tylko powiedzie... ~rp~e ~rp~nawet ty potrafisz zabija o'driscolli.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_4">Ale mieszne. ~rp~A ty to mdry,</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_5">dopki nie napatoczy si jaki miczak ~rp~i nie powie ci, e przesadzasz.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_6">O czym ty mwisz? ~rp~O bitce z tym cielcem w Valentine?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_8">Widziaem twoje oczy, Morgan. ~rp~To nie by spryt, ty po prostu zmik.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_11">Walczyem z Colmem, kiedy ty udawae, e walczysz z Indianami.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_12">Nie powiniene wtpi w moje dokonania.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKBILL_13">Przy twoich umiejtnociach trudno nie zwtpi, Bill.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSHOUTED_9">~sl:0.5~Widzisz, o'driscollu... ~rp~Jeli tak traktuje przyjaci, to wyobra sobie, co robi z wrogami.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSHOUTED_13">Pamitaj o tym, mokosie. I we to sobie do serca.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSPOKEN_9">Widzisz, o'driscollu... ~rp~Jeli tak traktuje przyjaci, to wyobra sobie, co robi z wrogami.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHNSPOKEN_13">Pamitaj o tym, mokosie. I we to sobie do serca.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_1">Jak si trzymasz, John?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_2">Niele. ~rp~Jeszcze nie cakiem dobrze, ale niele.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_3">A sprbowaby tylko nie, po takim czasie w ku.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_4">Eje, ~rp~Abigail kazaa mi lee. Przecie j znasz. ~rp~Jak si na co uprze, to amen.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_5">C, ~rp~gdy ty leae w pieleszach... i chowae si za spdnic swojej kobiety...</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_6">mymy obrywali kulki.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_7">~rp~Zrobibym to samo dla ciebie. Gdyby byo z tob le.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_8">Mam nadziej, ale obawiam si, e nie umiaby pomc nikomu poza sob.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_10">Zaczem si domyla, co robicie z wrogami, kiedy majstrowalicie mi przy kroku szczypcami!</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_11">Bill, masz jeszcze te szczypce?</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_12">Mam n. ~rp~Czysta robota to nie bdzie, ale da rad.</string>
  <string name="dst2aud¤DTS2_TALKJOHN_14">Przysigam... Obiecuj. ~rp~Zabior was do Colma. ~rp~Zobaczycie. Nie zawiod was.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_1">Ostatni raz z wami poluj.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_2">Trzy godziny i wielkie nic. Colm nie bdzie zadowolony.</string>
  <string name="dst2aud¤RDST2_RSC3_P2PU_3">Na pewno.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_1">Dla twojego dobra lepiej, eby nas nie wykiwa, o'driscollu.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_2">~sl:0.7:0.0~Nie jestem o'driscollem.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_3">Ale bye.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_4">John, Bill, chodcie tutaj.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_5">~sl:0.2:0.0~Mamy do zaatwienia pewne sprawy towarzyskie.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_6">Dokd si wybieramy?</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_7">~sl:0.9:0.0~Na wzgrza za Valentine. Poka wam.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_8">John, we tego padalca ze sob... Jak co, to go zabij.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_9">Jasne.</string>
  <string name="dst2aud¤RDTS2_RSC1_IG1_10">Zoymy wizyt twoim druhom.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_ARTWEAP">Bronie Arthura</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_OBSERVEP">Punkt obserwacyjny</string>
  <string name="dst3¤ODR3_B_ODRISC">O'Driscoll</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_ABNDMEET">Porzucono miejsce spotkania.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_AHORDED">Ko Arthura nie yje.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_DHORDED">Ko Dutcha nie yje.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_F_MHORDED">Ko Micah nie yje.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_O_NOWEAPNS">Po kradziey twoich broni gang da ci nowe.~n~Le na twoim siodle.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S1_OBJ1">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S1_OBJ2">Podaj za ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2HLPBNCPC">Przytrzymaj ~INPUT_ATTACK~, aby uy lornetki.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_HLP_BNC">Przytrzymaj ~INPUT_AIM~, aby uy lornetki.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJ1">Zajmij pozycj do ~o~obserwacji~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJRET">Wr na ~o~miejsce spotkania~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S2_OBJ_BNC">Obserwuj ~o~Dutcha~s~ i ~o~Micah~s~ przy pomocy lornetki.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S3_HLP_2">Uyj ~INPUTGROUP_MOVE~, aby si podnie.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S3_OBJ_1">Ucieknij ~e~o'driscollom.~s~</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S5S6S7_OBJ">Znajd sposb, aby uciec.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S5_HLP_2">Rozhutaj si, aby dosign metalowego pilnika. Moesz go uy do otworzenia zamka.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S7_TAKEDWN">Zabij po cichu</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP1A">O'Driscolle przeszukuj obszar, chcc ci znale, i ustawili na drodze patrole. Omi je i ucieknij std.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP1B">Chopaki O'Driscolla patroluj teren wok chaty. Omi ich i ucieknij std.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP2">Jeli przeciwnik usyszy strzay lub zobaczy zwoki, zacznie przeszukiwa obszar, aby ci znale.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_HLP4">O'Driscolle usyszeli strzay i zaczn szuka ich rda. Nie pokazuj im si przez jaki czas, a wrc do swoich patroli.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ2">~s~Wr do ~o~Clemens Point~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ_1">Opu obszar ~o~konno~s~.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_S8_OBJ_2">Opu obszar konno.</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_CAUTERZ">Wypal ran</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_CAUTRAI">Podnie wiec</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_FTFIL">Pilnik</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_FTSHELL">Proch</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GOUL">Ustaw pilnik</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GOUR">Obr pilnik</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_GRABF">We pilnik</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_HEAFILE">Podgrzej</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_INSER">W</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_POURSHL">Nasyp</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_RECOVER">Odzyskaj</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SWSTART">Zacznij si huta</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SW_LEFT">Hutaj si w lewo</string>
  <string name="dst3¤ODR3_UC_SW_RGHT">Hutaj si w prawo</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_1">Trup.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_2">Witaj, cukiereczku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_3">yjesz, prawda?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_BEATEN_4">Przynajmniej na razie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_CHASEOD1_1">Rozej si i znale parszywca! Przeszuka kady zakamarek.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_CHASEOD1_2">Ja na pewno nie powiem Colmowi O'Driscollowi, e Arthur Morgan uciek.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_1">Mylaem, e bd musia pana pochowa, panie Morgan.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_2">Jeszcze nie, Wielebny.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_3">Dobrze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_4">Jak si pan czuje?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_5">Myl, e obaj czujemy si tak samo.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_6">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_7">C...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_8">Niech pan na siebie uwaa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT2_9">Wielebny te.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_1">Arthurze...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_2">Arthurze?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_3">Arthurze?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_4">Mwiem ci, e to puapka, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_5">Mj chopcze...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_6">Mj biedny chopcze, co?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_7">Zapali mnie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_8">ale im uciekem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_9">Tak... Ewidentnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_10">Panno Grimshaw, bd potrzebowa pomocy!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_11">Wielebny Swanson?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_12">Chcia odda nas w rce wadz...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_13">Oczywicie, e chcia.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_14">Przepraszam, Arthurze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_15">Troch ju za pno na przeprosiny.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_16">Swanson!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_17">Panie Morgan...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_18">Panie Morgan, jest pan ju bezpieczny.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_19">Zaprowadmy go do ka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_20">Jeste ju bezpieczny, Arthurze...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_21">niebezpieczestwo mino.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_22">licznie, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_23">Naprawd licznie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_24">Panno Grimshaw...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_25">Moe pani z nim jaki czas posiedzie?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_26">Naturalnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_27">Wszystko bdzie dobrze, panie Morgan.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_EXT_28">Jest pan w domu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT1_1">Nie sdz, by van der Linde da si na to nabra.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT1_2">Sam nie wiem. Colm ma do tego nosa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT2_1">Ale eby przekazywa go wadzom, to... sam nie wiem... dziwne czasy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT2_2">Zabili Seamusa, wic jeba ich pies.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_1">A co do tego gocia, Colm ma racj. Moemy ich wszystkich zwabi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_2">To prawda... Gdzie pojechali Colm i Patrick?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_3">Chyba do miasta, pogada z wadzami.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_4">Gwniana sprawa, niewarta ryzyka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT3_5">Colm ma nosa co do tego van der Lindego... moe go wyrolowa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT4_1">Jak tylko zdadz sobie spraw, e mamy ich czowieka, wlez prosto w nasz puapk, zobaczysz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT5_1">A wtedy bdziemy mogli prysn, wolni jak ptaki.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_CHAT5_2">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC1_1">Prbuje uciec! Zastrzeli go!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC1_2">~sl:0.0:3.1:1~Spokojnie, spokojnie... Mam go. Mam go.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_1">Zabiem ci?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_2">Jeszcze nie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_3">Nie, oczywicie, e nie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_ESC_AR_4">Jeszcze nie... ale zrobi to.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_1">Zabie go?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_2">Sam nie wiem...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_3">Zabiem ci?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_4">O, jeszcze nie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_5">Nie, oczywicie, e nie. Jeszcze nie... ale zrobi to...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_6">Te kule muszkietowe... paskudna sprawa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_7">Bardzo nieprzyjemne... zatruwaj ci krew.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_8">Umierasz przez kilka dni. I nie s to wcale szczliwe dni.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG2_SHOT_10">No dalej, chopcy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_1">Stul pysk.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_2">Ja nie chc do Meksyku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_3">Ja chc do domu!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_4">Zaczekaj, zaraz wracam.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG15_A_5">Co jest, psiakrew?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG22_1">W kocu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_IG22_2">Po tam jego bro.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_1">Bogosawieni pokj czynicy, albowiem oni...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_2">Hej, Molly, gdzie jest Dutch?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_3">No...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_4">Jakkolwiek to leci.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_5">Nie jestem pewien, czy mylenie w ten sposb dziaa na nasz korzy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_6">C, to dlatego, pastuchu...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_7">e jeste czowiekiem o wyjtkowo ograniczonej inteligencji.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_8">Bez wtpienia...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_9">Podczas gdy ty, staruszek i Dutch krcilicie si po okolicy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_10">starajc si jeszcze bardziej zagrzeba nas w gwnie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_11">stary pan Pearson zadba o to, eby byo nam troch lej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_12">Pearson!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_13">Nie ciekawi ci to?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_14">Moe.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_15">Panowie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_16">Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_17">Ty mu powiedz, grubasie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_18">Bdzie pokj, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_19">z o'driscollami...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_20">Znaczy si, wydaje mi si, e jest sposb.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_21">Do diaba, co ty wygadujesz?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_22">Wysw si w kocu, grubasie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_23">Po drodze do miasta spotkaem dwch chopakw z gangu O'Driscolla...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_24">ju miao si zrobi nieciekawie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_25">ale wiecie, jak zachowuj si podczas walki, nie?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_26">Jak tygrys w potrzasku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_27">Tak czy siak...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_28">Nic si nie stao, ale...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_29">zaczlimy rozmawia.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_30">i oni zaproponowali pertraktacje,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_31">eby skoczy z tym wszystkim...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_32">jak dentelmeni.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_33">Dentelmeni?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_34">Colm O'Driscoll?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_35">Kompletnie wam odbio?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_36">Zawsze nam mwie, Dutch,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_37">eby robi, co trzeba...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_38">ale nie miesza si w wojny, ktrych nie warto toczy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_39">Chc pertraktowa?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_40">To puapka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_41">Oczywicie, e to zapewne puapka...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_42">ale co mamy do stracenia, eby nie sprbowa?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_43">Mog nas zastrzeli.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_44">Nie zastrzel nas, bo ty bdziesz nas osania.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_45">Jeli to puapka, wystrzelasz ich wszystkich...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_46">a jeli to nie jest puapka, to jest to ryzyko...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_47">Nie widz w tym adnego sensu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_48">Jest to ryzyko, ktre musimy podj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_49">Zabiem Colmowi brata...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_50">dawno temu...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_51">potem on zabi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_52">kobiet, ktr bardzo kochaem...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_53">Tak jak powiedziae...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_54">to byo dawno temu, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_55">Chodmy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_56">ty i ja, Arthur bdzie nas osania...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_57">nikt wicej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_58">A co ze mn?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_INT_59">To nie czas na tygrysa, przyjacielu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_I_GREET_1">Micah...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_1">Witaj, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_2">kop lat.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_3">To prawda.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_4">To...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_5">Jak si miewa twj gang?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_6">Wci w ciebie wierz?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_7">Lepszy wiat...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_8">czysty wiat?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_9">Jak ci z tym idzie?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_10">Cakiem niele.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_11">Jak tam robota, ktr nam sprztnlicie sprzed nosa?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_12">Ktra konkretnie?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_13">Och, podoba mi si to...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_14">Tak jak mwiem, charyzmatyczny z niego przywdca...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_15">Spora jest na nas ostatnio nagonka...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_16">obaj mamy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_17">cae mnstwo kopotw.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_18">Wiesz, oferowali mi pienidze, Dutch...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_19">za oddanie ci w rce wadz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_20">Wiec czemu ich nie przyje?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_21">No c...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_22">cigle mog to zrobi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_23">Przykro mi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_24">z powodu twojego brata.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_25">Taa, prawd mwic, nigdy go nie lubiem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_26">Ja...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_27">Lubiem...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_28">Annabelle.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_29">Zawsze bye kobieciarzem, Dutchu van der Linde...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_30">Lubi to u ciebie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_31">Co my tutaj robimy, Colm?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS1_32">Czy to koniec naszego sporu?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_1">Arthur Morgan...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_2">mio ci znowu widzie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_3">Witaj, Colm.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_4">Jak rana?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_5">Prawie jej nie czuj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_6">Ale poczujesz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_7">Posocznica to paskudna sprawa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_8">Powiedz mi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_9">Czemu taki rewolwerowiec jak ty...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_10">wci trzyma si starego Dutcha?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_11">Mgby doczy do mnie i zarobi prawdziw fors.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_12">Tu nie chodzi o pienidze, Colm...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_13">O nie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_14">to pewnie ta jego legendarna charyzma.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_15">Zabie kilku moich chopcw...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_16">W chacie Six Point.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_17">Nie mam pojcia, o czym mwisz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_18">Kamiesz, przyjacielu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_19">A ju mylaem, e Dutch naucza o prawdzie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_20">Pu mnie, Colm.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_21">i skoczcie z tym gwnem midzy wami...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_22">Wszyscy mamy teraz waniejsze problemy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_23">C, ja to widz tak:</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_24">jak dostan jego,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_25">to zapomn o mnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_26">Nie s z tych, co atwo zapominaj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_27">Na twoim miejscu...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_28">prysnbym, gdy tylko bd mia pienidze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_29">Ta, wiem, e tak by zrobi...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_30">Ale widzisz,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_31">my zwabimy rozgniewanego Dutcha, eby ci uratowa,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_32">zapiemy was wszystkich, oddamy w rce wadz,</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_33">a potem... znikniemy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_34">Wic spotkae si z nim tylko po to, eby mnie zapa?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_35">Oczywicie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_36">Bdzie tak wcieky...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_37">przyjedzie tu z pian na pysku...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_38">z ca wasz band...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_39">a wadze ju bd na niego czeka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_40">Och, Arthurze...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_MCS2_41">Arthurze, tskniem za tob.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_1">Co on cigle robi tam na dole?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_2">Torturowanie gocia to jedno, ale opowiadanie mu historyjek o ojczynie...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSDOOR_3">Niech si lepiej popieszy... Wolabym std znikn, zanim prawo upomni si o tego osika.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTBRW_1">~sl:0.0:2.4:1~Musz ci poyczy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTHF_1">~sl:0.0:3.8:1~No, zawie mnie do domu, maa...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_PASSOUTHM_1">No, zawie mnie do domu, kolego...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_1">Moe on ma racj, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_2">Moe za bardzo ryzykowaem. ~rp~Pakowaem nas w sytuacje, ktre... mogy by bezpieczniejsze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_8">Marzenie tego wielkiego narodu, ~rp~rwno wszystkich ludzi, wolno i sprawiedliwo... ~rp~To te moe by mrzonka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESHOUTED_10">No nie wiem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_1">~sl:1.4:0.0~Moe on ma racj, Dutch.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_2">Moe za bardzo ryzykowaem. ~rp~Pakowaem nas w sytuacje, ktre... mogy by bezpieczniejsze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_8">~sl:0.0:7.5~Marzenie tego wielkiego narodu, ~rp~rwno wszystkich ludzi, wolno i sprawiedliwo... ~sl:~~rp~To te moe by mrzonka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEESPOKEN_10">~sl:0.9:0.0~No nie wiem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_3">Ja tylko... ~rp~widz te wszystkie gby do wykarmienia i...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_4">Mam za due ambicje. Za bardzo mi zaley, to mj problem.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_5">Za bardzo zaley? ~rp~Nie ma czego takiego.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_6">Pieprzycie od rzeczy. ~rp~Obaj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_7">Moliwe! ~rp~Micah moe pieprzy od rzeczy. ~rp~Colm O'Driscoll rwnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_9">Lecz dla takich bujd warto si wysila. ~rp~Warto w nie wierzy. ~rp~Nie widzisz tego, przyjacielu?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_AFTRSEE_11">Sprbuj. ~rp~Prosz tylko, by sprbowa.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_MOUNT_1">Hmm. W porzdku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_MOUNT_2">No to na ko, Morgan.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_RIDE_1">No to jedmy.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_1">Ej, ~rp~tam na szczycie, ~rp~ludzie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_2">Wygldaj mi na o'driscolli.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_3">Nie podoba mi si, e jestemy tak na widoku.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SEE_ODR_4">Jestemy blisko. ~rp~Sam niedugo bdziesz mia widok.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_1">~sl:0.0:4.4~Wiecie, ~rp~walcz z Colmem ju tyle lat...~sl:0.3~~rp~Ledwie pamitam czasy, gdy byo inaczej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_4">~sl:0.3:3.4~Moe i masz racj. ~rp~Po prostu si denerwuj.~sl:0.4~~rp~Nie zabijajmy ju bez potrzeby.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_5">~sl:0.0:3.6~Ja tutaj nie odbieram y... Ja je ratuj. ~sl:0.5~~rp~Co ty wczeniej powiedzia, e pinkertoni si na nas zasadzaj?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_7">I Leviticus Cornwall z jego prywatn armi!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_8">No i kto wie, kiedy te tutejsze prostaki zauwa, e z nimi pogrywamy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_11">Mam tak nadziej, panowie, tylko... ~rp~Mwiem, nie podoba mi si to.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_12">~sl:0.0:3.9~Suchaj, ~rp~bdziesz cakiem bezpieczny. ~sl:0.5~~rp~Gdy tam dotrzemy, ~rp~znajdziemy ci adn grzd, na ktrej bdziesz si mg zasadzi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_16">Tylko zachowajcie spokj. ~rp~Przynajmniej tak dugo, jak ja.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_17">Nic nam nie bdzie. Mamy ciebie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSHOUTED_19">~sl:0.0:5.1~Mj drogi, zaufany przyjacielu, ~rp~z tob u boku poszedbym~sl:~i do samego pieka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_1">~sl:0.0:3.6~Wiecie, ~rp~walcz z Colmem ju tyle lat...~sl:0.5~~rp~Ledwie pamitam czasy, gdy byo inaczej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_4">~sl:0.3:2.6~Moe i masz racj. ~rp~Po prostu si denerwuj.~sl:0.3~~rp~Nie zabijajmy ju bez potrzeby.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_5">~sl:0.0:3.1~Ja tutaj nie odbieram y... Ja je ratuj. ~sl:0.4~~rp~Co ty wczeniej powiedzia, e pinkertoni si na nas zasadzaj?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_7">I Leviticus Cornwall wraz z prywatn armi!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_8">Kto wie, kiedy te lokalne prostaki zorientuj si, e z nimi pogrywamy...</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_11">Mam tak nadziej, panowie, tylko... ~rp~Mwiem, nie podoba mi si to.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_12">~sl:0.0:3.8~Suchaj, ~rp~bdziesz cakiem bezpieczny. ~sl:0.5~~rp~Gdy tam dotrzemy, ~rp~znajdziemy ci adn grzd, na ktrej bdziesz si mg zasadzi.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_16">Tylko zachowajcie spokj. ~rp~Przynajmniej tak dugo, jak ja.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_17">Nic nam nie bdzie. Mamy ciebie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFFSPOKEN_19">~sl:0.0:4.2~Mj drogi, zaufany przyjacielu, ~rp~z tob u boku~sl:0.2~poszedbym i do samego pieka.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_2">Teraz te z nim walczysz, ~rp~nie myl, e jest inaczej.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_3">A ten znowu zaczyna, niewierny Tomasz... ~rp~Moe sam masz jaki lepszy plan?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_6">To przez Blackwater.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_9">Damy rad walczy na tylu frontach i jeszcze z O'Driscollem?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_10">Mdrze prawisz.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_13">Wzie karabin, prawda?</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_14">No tak, tak.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_15">No, to ja i Dutch wkroczymy do paszczy lwa, ~rp~a ty nas bdziesz osania.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_18">Postaram si.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S1_SETOFF_20">I ja rwnie.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESHOUTED_2">~sl:0.0:1.7~Spotkamy si na rwninie.~sl:~Znajd dobre miejsce gdzie nad nami i miej oko na sytuacj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESHOUTED_3">~sl:0.0:4.3~Dobra, w porzdku. Cokolwiek si stanie,~sl:0.1~postarajmy si po wszystkim spotka na rozdrou.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESPOKEN_2">~sl:0.0:1.8~Spotkamy si na rwninie.~sl:0.3~Znajd dobre miejsce gdzie nad nami i miej oko na sytuacj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEESPOKEN_3">~sl:0.0:3.7~Dobra, w porzdku. Cokolwiek si stanie,~sl:~postarajmy si po wszystkim spotka na rozdrou.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEE_1">Dobra, pastuchu, odbij tutaj.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_APROMEE_4">Tak bdzie, przyjacielu.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSHOUTED_01">Arthur. ~rp~Nie jeste nam potrzebny na dole, tylko u gry.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSHOUTED_03">~sl:0.0:4.3~Poradzimy sobie tutaj. ~rp~Znajd miejsce, z ktrego bdziesz mg nas ubezpiecza. ~lr:~Gdzie na grze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSPOKEN_01">Arthur. ~rp~Nie jeste nam potrzebny na dole, ~rp~tylko u gry.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAYSPOKEN_03">~sl:0.0:4.1~Poradzimy sobie tutaj. Znajd miejsce, z ktrego bdziesz mg nas ubezpiecza.~lr:~Gdzie na grze.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S2_GOAWAY_02">Miae nas osania. ~rp~W drog.</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_01">Strzela stamtd! Znale go!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_02">Syszae? Sprawd tam!</string>
  <string name="dst3aud¤ODR3_S8_INVESTI_03">Nie przywidziao mi si to, nie?</string>
  <string name="dst5¤0x041BA657">Znajd strzelca na ~o~dachu~s~ od strony szubienicy.</string>
  <string name="dst5¤0x15C6D778">We wntrzach wielu budynkw s schody na wysze pitra.</string>
  <string name="dst5¤0xA90D0AE4">Dutch</string>
  <string name="dst5¤0xB83C7647">Strzelanina</string>
  <string name="dst5¤0xE435C25F">O'Driscoll</string>
  <string name="dst5¤0xF37C1CEF">Opuszczono pozycj strzeleck.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_AMB">Zraniono cywila.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_DET">Wykryto ci.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_ESC">Rozpoznano Sadie i Dutcha.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_HORS">Uniemoliwiono Dutchowi i Sadie ucieczk wozem.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_POL">Zaalarmowano policj.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_FAIL_SPLC">Nie udao ci si powstrzyma strzelca.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_LVPRK">W parku mog ci zauway o'driscolle.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR1">Poszukaj drabiny albo schodw, aby wej na dach.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_HELP_SNPR3">Na dach mona wej po schodach prowadzcych na zewntrz.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_APRCHSNPR">Podejd do ~o~pozycji~s~ strzelca.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_FLD">Podaj z Dutchem za ~e~o'driscollem~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_FLW">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_GOTOROOF">Znajd sposb, aby dosta si na ~o~dach~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_KILLSNPR">Pozbd si ~e~strzelca~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_LVPRK">Wr do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_OBSHNG">Podnie ~o~karabin~s~ i obserwuj wieszanie.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_OBJ_PROTECT">Pozbd si ~e~o'driscolli~s~ i oczy drog dla ~o~Dutcha~s~ i ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="dst5¤ODR5_USE_QN">Zapytaj</string>
  <string name="dst5¤ODR5_WRN_SPLC">Wr do pozycji ~o~strzelca~s~.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_1">Mj najdroszy Arthurze,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_2">~sl:0.0:1.2~nie zjawie si.~sl:0.5~Teraz, dziki gazetom, wiem ju, dlaczego.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_3">~sl:0.0:2.2~Nie sdz, by ten list do ciebie dotar,~sl:~ale i tak musz go wysa.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_4">~sl:0.0:3.4~Arthurze, mj Arthurze. ~sl:0.5~Zaczynaam ju y niemiaymi i nierealnymi marzeniami.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_5">~sl:0.0:6.5~Tskni za tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak ty,~sl:0.5~a ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_6">~sl:0.0:3.6~Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu,~sl:~lecz gdy jestem sama,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_7">~sl:0.0:2.3~widz wyranie, e od twojego ycia ~sl:~nie ma ucieczki.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_8">~sl:0.0:2.9~Przepraszam za wszystko,~sl:0.9~za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam ci zudn nadziej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_9">~sl:0.0:3.3~W twoim wntrzu kryje si dobry czowiek,~sl:0.6:2.8~ ale wci zmaga si z gigantem, ~sl:1.2~ktry wygrywa raz po raz.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_10">Znw zamae mi serce, Arthurze, a ja obawiam si, e zamaam twoje.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_11">Nigdy sobie tego nie wybacz, ale musisz pozwoli mi odej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_12">~sl:0.0:3.5~Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty,~sl:0.7~gdy bylimy modzi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_13">~sl:0.0:3.8~Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba,~sl:0.3~ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley i za bardzo mi ci przypomina.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_14">~sl:0.0:5.8~Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par,~sl:0.6~ktrej przyda si ten piercionek, bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_15">Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_16">egnaj,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT1_17">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_1">Mj najdroszy Arthurze,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_2">~sl:0.0:2.3~Nie wiem, czy dostae list, ktry do Ciebie napisaam~sl:~z Saint Denis jaki czas temu.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_3">~sl:0.0:3.1~Nierozsdnie si zachowaam, proszc ci ponownie o pomoc.~sl:~Obiecuj, e to si ju nie powtrzy.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_4">~sl:0.0:2.3~Nie sdz, by ten list do Ciebie dotar, ale~sl:~i tak musz go wysa.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_5">~sl:0.0:3.4~Arthurze, mj Arthurze... ~sl:1.0~Zaczynaam ju y najbardziej niemiaymi i nierealnymi marzeniami,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_6">gdy przeczytaam w gazecie o twoich ostatnich wyczynach.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_7">~sl:0.0:4.8~Tskni za Tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak Ty,~sl:0.6~a Ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_8">~sl:0.0:3.1~Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu, ~sl:~lecz gdy jestem sama,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_9">~sl:0.0:2.8~widz wyranie, e od Twojego ycia~sl:~nie ma ucieczki.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_10">~sl:0.0:2.9~Przepraszam za wszystko,~sl:0.3~za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam Ci zudn nadziej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_11">~sl:0.0:2.9~W Twoim wntrzu kryje si dobry czowiek, Arthurze,~sl:0.0:2.0~ale wci zmaga si z gigantem,~sl:0.3~ktry wygrywa raz po raz.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_12">~sl:0.0:2.8~Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty,~sl:0.3~gdy bylimy modzi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_13">~sl:0.0:3.2~Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba,~sl:~ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley i za bardzo mi Ci przypomina.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_14">~sl:0.0:4.8~Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par,~sl:0.4~ktrej przyda si ten piercionek, bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_15">Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_16">egnaj.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT2_17">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_1">Drogi Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_2">~sl:0.0:4.9~Przepraszam, e poprosiam ci, aby pomg tatusiowi, ale wtedy czuam,~sl:0.3~e nie mam do kogo si z tym zwrci.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_3">~sl:0.0:2.6~Przeczytaam w gazecie o niedawnych wydarzeniach~sl:0.4~i duo lepiej teraz rozumiem, jak bardzo bye zajty.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_4">~sl:0.0:2.1~Nie sdz, by ten list do Ciebie dotar,~sl:~ale i tak musz go wysa.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_5">~sl:0.0:3.5~Arthurze, mj Arthurze...~sl:1.0~Zaczynaam ju y najbardziej niemiaymi i nierealnymi marzeniami.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_6">~sl:0.0:6.5~Tskni za Tob i zawsze bd tskni, ale nie mog y tak jak Ty,~sl:0.5~a Ty najwyraniej nie moesz y w inny sposb.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_7">~sl:0.0:3.3~Gdy jestem z Tob, wszystko nabiera sensu,~sl:0.3~lecz gdy jestem sama,</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_8">~sl:0.0:2.3~widz wyranie, e od Twojego ycia~sl:~nie ma ucieczki.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_9">~sl:0.0:2.5~Przepraszam za wszystko,~sl:~za wszystko, co byo dawniej, i za to, e znw daam Ci zudn nadziej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_10">~sl:0.0:3.3~W Twoim wntrzu kryje si dobry czowiek, Arthurze,~sl:0.2:2.4~ale wci si zmaga z gigantem,~sl:0.5~ktry wygrywa raz po raz.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_11">Znw zamae mi serce, a ja obawiam si, e zamaam Twoje.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_12">Nigdy sobie tego nie wybacz, ale musisz pozwoli mi odej.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_13">~sl:0.0:3.1~Przesyam piercionek, ktry podarowae mi przed wielu laty,~sl:0.3~gdy bylimy modzi.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_14">~sl:0.0:3.8~Przesyam go nie dlatego, e mi si nie podoba, ale dlatego, e za bardzo mi na nim zaley~sl:~i za bardzo mi Ci przypomina.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_15">~sl:0.0:4.9~Mam nadziej, e pewnego dnia znajdziesz zakochan par, ktrej przyda si ten piercionek,~sl:0.5~bo przez niego mylaam o Tobie przez te wszystkie lata.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_16">Mam nadziej, e gdy Ci go zwrc, wreszcie stan si wolna.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_17">egnaj.</string>
  <string name="dst5aud¤MRY41_LETT_ALT3_18">Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ALLEY_1">Chodmy. Po cichu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP2_1">Czoem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP2_2">Witam pana.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP_1">Wyszczotkowa mi tego konia.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_AMBCOP_2">Tak jest.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_01">Osaniam was!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_02">Zajm si tym.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_03">Strzelam.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTCOVER_04">Zatrzymam ich.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_01">Chodmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_02">Czyby si zamyli?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHDELAY_03">Nie moemy ich zgubi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_01">Ja zostaj, ty idziesz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_02">Id z Dutchem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTHSADIE_03">Poradz tu sobie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTPATH_01">~sl:0.0:2.7~Widzisz tego gocia, Arthur? My nie. ~sl:~Moesz si nim zaj?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTPATH_02">~sl:0.0:1.9~Ten go blokuje nam drog, Arthurze.~sl:~Mgby askawie co z tym zrobi?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_01">Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_02">Wya!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_03">Uciekaj!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_04">Ruchy! No ju!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ARTYL_05">Rusza si!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_BREAKHOLD_1">Twj szef zawinie, przyrzekam.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_01">Kontynuujemy, tak?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_02">Jeli czego nie pomylilimy, to tdy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CATCHUP_03">Mam nadziej, e z tob ju wszystko w porzdku. Chodmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_CLEAR_1">Dobra, udao si. Szybko.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_01">Co ci zatrzymuje, Arthurze?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_02">Musisz odsapn, przyjacielu?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DALLY_03">Nie prnuj, panie Morgan.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DPATH_01">Szlag!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DPATH_02">Uwaaj!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHGATE_01">Ludzie przy bramie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHGATE_02">Przy bramie!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHHELP_01">Arthurze, jeli mnie syszysz, zdejmij tych o'driscolli!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTCHHELP_02">Syszysz, Morgan? Zaatw tych o'driscolli!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_1">Spokojnie, dobrze?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_2">Jak niby mam si dzi odpry?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_DUTSADBNT_3">~sl:0.0:0.9~Pani Adler,~sl:~strj damy nic nam nie da, jeli nie bdzie si pani jak dama zachowywa.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_1">Przynajmniej go dorwalimy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_2">Wynomy si std.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_EXT_3">Jazda.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_01">Pewnie mnie nie pamitacie?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_02">Wszyscy skoczycie tak, jak on!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_03">Wasz nieustraszony przywdca narobi w portki!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_04">Wybebesz was...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_05">Gicie, tchrze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_FUCKODRS_06">Gi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GONERIGHT_01">Skrci.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GONERIGHT_02">Skrca.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GOONSEE_01">To czowiek van der Lindego!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_GOONSEE_02">Ten wielki trzyma z van der Lindem!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_F1_1">Dzie dobry, panie wadzo.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_F2_1">Prosz pana.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_M1_1">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HLO_M2_1">Dzie dobry.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HOLDUP_01">Stj! Skryj si za czym!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_HOLDUP_02">Czekaj tutaj! Schowaj si za czym!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_P2_1">Sdzimy siebie nawzajem, dzi za osdzilimy, e jeste niegodzien by czonkiem naszej spoecznoci.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_1">Czcigodni mieszkacy Saint Denis...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_2">Odkd sigam pamici, od barbarzycw dzielia nas sprawiedliwo.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_3">Jednak sprawiedliwo rwnie czasami potrafi by barbarzyska.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_4">Czasami czowiek jest tak brutalny, e sprawiedliwie potraktowa mona go jedynie brutalnoci.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_5">Colm O'Driscoll jest wanie takim czowiekiem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_6">Przez dekad mordowa, torturowa, napada, krad i gwaci w piciu rnych stanach. Pozornie bezkarnie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_7">Dzisiaj dosignie go sprawiedliwo.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_8">Dzi my, obywatele tej republiki, upomnimy si o swoje prawa. A nasze prawa stawiaj sprawiedliwo i cywilizacj ponad wszystko.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG1_SPEECH_9">aden czowiek nie moe bawi si w Boga. aden czowiek nie stoi ponad prawem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1A_1">Hej... zaczekajmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1B1_1">Szybciej, Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1C1_1">Arthurze, pospiesz si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1C2_1">Arthurze, pospiesz si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG4_P1D2_1">Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG9_LADDR1_1">Arthurze, jest drabina.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG9_LADDR2_1">Arthurze, tu jest drabina.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_1">Colm O'Driscoll chyba nie by jednak wielkim problemem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_2">Przyszed do ciebie list.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_3">O.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_4">Jest od tej Mary.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_5">Mary?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_6">Nie jest tego warta, Arthur.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_HAND_7">A kto jest?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_1">Jak poszo, Arthur?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_2">No, widzielimy, jak wieszaj tego gnoja,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_3">ale to w niczym nam nie pomoe.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_4">Przynajmniej jedno zmartwienie z gowy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG10_WNT_5">C, kiedy porwna si go do caego rzdu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_1">Jak to wyglda?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_2">Paru gliniarzy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_3">Ilu?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_4">Wystarczajco...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_5">I co o tym mylisz?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_6">Paul jest na dachu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_7">~sl:0.0:0.9~kiedy zacznie strzela,~sl:~musimy si streci i nie traci gowy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_8">Ano...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_9">Myl, e bywalimy w gorszych sytuacjach.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_10">Jasne...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_11">Bierzmy si do roboty.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_12">Dobra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_1">No wic maj faceta na dachu, obserwujcego szubienic.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_2">~sl:0.0:3.1~Znajd drog na gr... Moe po werandach ~sl:0.3~albo przez budynek, i zajmij si nim.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_3">A, no i... zrb to po cichu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_IG11_PLAN_4">~sl:0.0:2.3~Oczywicie, e zrobi to po cichu.~sl:~Chc, eby ten dra w kocu zawisn.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_1">~sl:0.5:2.8~Prosz pani, musz dosta si na dach.~sl:~Wie pani, jak to zrobi?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_2">~sl:0.0:2.1~Jeli pjdzie pan schodami,~sl:0.1~wyszedby pan na balkon.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_F1_3">Dzikuj.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_1">Dzie dobry, czy mgby pan mi powiedzie, jak wej na dach tego budynku?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_2">Nie wiem, panie wadzo...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_3">Kawaek dalej w t stron s schody, ktry prowadz na nastpne pitro.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_4">Dalej... nie mam pojcia.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ILO_M1_5">wietnie. Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_1">Jak niby mam si dzi odpry?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_2">Pani Adler...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_3">ubieranie si jak dama nic nam nie da...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_4">skoro nie zamierza si pani jak dama zachowywa.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_5">O mnie si nie martw.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_6">Tu jeste.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_7">No jestem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_8">Chod, idziemy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_9">Niby dokd?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_10">Co ty taki nakrcony?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_11">Dzi jest wielki dzie, Arthurze...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_12">Oto nasta dzie, w ktrym powiesz Colma O'Driscolla.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_13">Czyby?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_14">Powiesz go albo ja go zastrzel...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_15">Och, na pewno go powiesz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_16">Taa...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_17">I nie przed czasem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_18">On ju na szafocie by niejeden raz...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_19">Niczego nie przesdzam, pki nie przetrc mu karku.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_20">C, ja te nie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_21">Dlatego wanie, mimo e jestemy poszukiwani...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_22">to osobicie stawimy si na tym wydarzeniu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_23">eby wyldowa na szubienicy razem z nim?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_24">C, miejmy nadziej, e nie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_25">ale jeli zobacz, jak ten sukinsyn apie swj ostatni oddech...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_26">bd mg umrze szczliwy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_27">Przebierzemy si.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_28">W to?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_29">Tak, w to.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_30">No dobra...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_31">Chodcie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_INT_LI_1">O mnie si nie martw.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_KILLWAG_01">Wz! Zaatwi ich.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_KILLWAG_02">Tam! Przy wozie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_01">Moe warto zacz od drabiny.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_02">Nie tra czasu. Prdzej.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_03">Nie mamy czasu, Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LADDERDAWD_04">Na co czekasz? Szybko.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_01">Gdzie jeste?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_02">Gdzie ten strzelec?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LOOKSNIPE_03">Szubienica... Szubienica... Ktrdy?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_1">Czy nie wygldamy stosownie?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_2">Przejdziemy boczn uliczk, eby si dosta do szubienicy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_LTSGO_3">Nie wycigamy broni, nie dajemy si wykry i nie tracimy gowy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_1">Dobra, moe by. Teraz...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_2">widzisz moe...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_3">tamtych dwch dupkw?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_4">Pewnie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_5">To chopcy Colma.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_6">Te mi si tak wydaje.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_7">Co za niespodzianka.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_8">Ciesz si, e tu jestemy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_9">Na co oni wskazuj?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_10">Nie wiem...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_11">Musimy i za nimi i to sprawdzi.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_12">Taa...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_13">Oj... kto idzie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_14">Zosta tutaj.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS1_15">Nic nie rb.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_1">Jak to wyglda?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_2">Paru gliniarzy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_3">Ilu?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_4">Wystarczajco...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_5">I co o tym mylisz?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_6">Paul jest na dachu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_7">kiedy zacznie strzela...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_8">musimy si streci i nie traci gowy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_9">Ano...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_10">Myl, e bywalimy w gorszych sytuacjach.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_11">Jasne...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_12">Bierzmy si do roboty.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_13">Dobra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_14">Oczywicie, e zrobi to po cichu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS2_15">Chc, eby ten skurwiel zawis.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_1">Rwnie dobrze moesz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_2">Byem bardzo zym czowiekiem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_3">Milcz!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_4">Te zarzuty...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_5">To nie jest sd, nie jestemy na rozprawie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_6">To miejsce, gdzie wykona si...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_7">twj wyrok.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_8">Nawet nie drgnij.~n~~m~a twj wyrok, Colmie</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_9">Spokojnie, synu.~n~~m~O'Driscollu, jest taki,</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_10">e zostaniesz powieszony za szyj, a umrzesz...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_11">Nie jest to atwe zadanie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_12">nie jest to rwnie przyjemne zadanie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_13">ale jest to co, co musimy uczyni...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_14">jeli nasza cywilizacja ma si rozwija.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_15">Panowie...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_16">moemy zaczyna?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_17">Colmie O'Driscollu...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_18">Niech Bg, w swojej nieskoczonej mdroci...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_19">zlituje si nad twoj dusz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_20">Moesz zaczyna...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_21">Teraz ju wiecie, jak to jest patrze na mier ukochanej osoby.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_22">Zniszczylicie mi ycie!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_23">Gi!~n~~m~Szlag.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_24">Gi!~n~~m~Dobra, chodmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MCS3_25">Gi!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MOVEWAG_01">Do wozu. Szybko, tylko tak uciekniemy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_MOVEWAG_02">Wydostaniemy si std na wozie. Szybko.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_1">Patrzcie. Ludzie to uwielbiaj egzekucje.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_2">~sl:0.0:1.7~Czekajcie.~sl:0.9~Widz co. Na razie si wstrzymajcie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_NEARSQU_B_1">Arthur, popatrz na to.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_01">Dobra, dobra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_02">Dobra, ju id!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_03">Dobra, mam ju tego do.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_OMW_04">Sysz. Dobra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_REINFO_01">Jedzie cay wz.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_REINFO_02">Uwaga! Musimy si zaj tym wozem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ROOF_1">Znajd drog na dach i go powstrzymaj.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_ROOF_2">Ja wrc do pani Adler.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_01">Parszywce!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_02">Sukinsyny.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_03">Gicie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_04">Tam.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIEKILL_05">No dalej.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_01">Chodmy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_02">Id.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_03">Nie czekaj.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SADIERUN_04">Za tob.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPECASE_01">A co my tu mamy...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPECASE_02">~sl:0.0:1.4~Co to jest?~sl:0.4~Chyba bro.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPEDEAD_1">No c, Colm. To tyle, jeli chodzi o twj plan ucieczki...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_01">Arthurze, potrzeba nam tutaj boskiej interwencji.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_02">I zestrzeli ci niczym piorun z obokw!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SNIPETHEM_03">Arthur, syszysz mnie? Zrb nam przejcie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SPATH_01">Nie trafi go.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_SPATH_02">Nie trafi go.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STARTA_1">~sl:0.0:3.2~Nie jeste z policji, jeste choptasiem Dutcha.~sl:0.3~Nie wrzeszcz, gdy bd ci zarzyna, dobra?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STARTA_2">~sl:0.0:3.3~Kojarz ci. Mielimy ci na haku.~sl:0.9~aden z nas nie chce, eby stre prawa co zwszyli.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_01">Zosta ze mn!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_02">Trzymaj si blisko mnie!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_03">Chod.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_04">Za mn.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_05">Za mn.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STAYCLOSE_06">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_1">Ludzie przyszli zobaczy przedstawienie, nie moemy ich zawie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_2">Chyba nie bd mieli okazji, by zobaczy, jak John dynda...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_3">Hej, przecie wiesz, e bym na to nie pozwoli.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_4">Ju nic nie wiem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_5">Ale to nie czas na kwestionowanie moich czy te twoich decyzji.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_STREET_6">Za moment Colm O'Driscoll dostanie to, na co zasuguje.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_01">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_02">Przynajmniej wci potrafisz strzela.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_03">Dobra robota, panie Morgan.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_THANKS_04">~sl:0.7~Zawsze mona na tobie polega.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WAGON_01">Zostaw go! Idziemy do wozu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WAGON_02">Masz swoj zemst! Ruszamy do wozu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_1">Pani Adler... Musz przyzna, e bycie dam z Saint Denis pani suy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_2">~sl:0.6:0.0~Przebraabym si za krlow Maked, jeli pozwoli mi to patrze, jak ten sukinsyn dynda.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_3">Colm mnie powiesi...</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_4">Prawie mnie zabi, co nie znaczy, e dobrze si czuj w tym... wenianym paszczu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_5">Jeli mnie pami nie myli, wyszede z tego cay, panie Morgan. Mj m nie mia tyle szczcia.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_6">~sl:0.0:5.3~Ty stracia ma, ja straciem moj ukochan Annabelle. No i ten biedny chopak, Kieran.~sl:0.2:0.0~Colm wszystkim nam co odebra.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_7">I wanie dlatego uoymy go do wiecznego snu.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_8">Amen.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_9">Rce z dala od broni, musimy zachowa zimn krew i trzewy umys, by odnie sukces.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_10">~sl:0.8:0.0~Ciebie te to si tyczy, bracie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_11">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_12">Zachowasz zimn krew? Naprawd?</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_13">Ostatnio stale puszczaj ci nerwy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_14">Te pytania, te wtpliwoci... Tskni za starym Arthurem.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_15">Jak my wszyscy.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_16">Wy dwaj, przestacie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_17">Mamy zadanie do wykonania i mniej wicej si zgadzamy, w jaki sposb to zrobimy... A przynajmniej tak mi si wydaje.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_18">No wanie.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_19">No dobra. Zajmiemy si tym.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WALK_20">W porzdku. Chodcie. Mamy wieszanie do obejrzenia.</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WATCHIT_01">Uwaaj! Jeden z jego ludzi!</string>
  <string name="dst5aud¤ODR5_WATCHIT_02">Uwaaj, zblia si do ciebie!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_01">Widzimy si w Hanging Dog?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_02">Daj mi si tam rozejrze, a potem si spotkamy.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_03">Masz dziaa, a nie przeprowadza zwiad, Morgan. Zobaczymy si na miejscu.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_ARTH_FOLLW_04">T cz planu wykonam sama, dobra? Nie musisz mi patrze przez rami.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BARNENTER_1">Kto tu jest? Pokacie si.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BARNENTER_2">Pani na zewntrz nie yczy sobie, bycie std wyazili.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BLOW_1">Do diaba! Nie daam sygnau!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BURN_1">Nie prbuj im pomaga, niech ci dranie spon!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_BURN_2">Jezu Chryste.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_CABIN_1">Dobra, ja zajm si chat!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_CLEAR_1">Stodoa sprawdzona.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB1A_1">Osaniaj mnie, sprbuj co zrobi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB1A_2">W porzdku.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB2A_1">Moesz odwrci jego uwag?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_DECIDEB2A_2">Mog sprbowa... Psiama.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_FLANK_01">Musimy go zaj z boku.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_FLANK_02">Gdybymy tylko mogli go zaj...</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_01">Zajmij si stodo!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_02">Masz sprawdzi stodo, Morgan. Zrozumiae?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARNR_03">Nie przydasz mi si tu. Potrzebuj, eby sprawdzi stodo.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_1">Dobra, ty zajmij si stodo, ja sprawdz chat.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_2">I pamitaj... Jak go jest gruby i ma brod, to jest mj.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_GOBARN_3">Postaram si.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_1">To spore ranczo, podniszczone. Duo tam ludzi, ale rozproszonych po caym terenie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_2">Ja zaczn, a potem... potem bdziemy dziaa.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_3">Dziaa? No dobra. Czyli nie masz planu?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_HANGD_WALK_4">~sl:0.0:1.4~Mam.~sl:0.4~A teraz dawaj.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_LETSGO_1">wawo. Koczmy z tym.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_MC_BURN_1">Po!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER1_01">Stodoa! Kto strzela z gry!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER1_02">Jaki gnj na grze! Ma lunet w karabinie!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_01">Ten facet z lunet musi znikn, Morgan!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_02">Zanim co zrobimy, musimy cign tego na grze!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_03">Jasna cholera, ten na grze musi znikn!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPER2_04">Mamy spory problem tam na grze!</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_SNIPE_DOWN_1">Dobra. Nie yje.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_THROW_1">Czas bra si do roboty.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_THROW_2">Jak to si wam podoba?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_01">Sadie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_02">Sadie?</string>
  <string name="dst6aud¤ODR6_WHERESAD_03">Sadie! Jeste tu?!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_01">Cholera.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_02">Daleje.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_03">Chryste.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_04">O to chodzi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_05">Ju po po tobie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_06">Moe tego nie wiesz, ale jeste trupem.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_07">Koniec drogi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_ARTH_ATT_08">Gicie, z aski swojej.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT1_1">Zabilicie mi ma... spalilicie mj dom... zabralicie mi ycie...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_01">Zabilicie mi ma, spalilicie farm, zrujnowalicie mi ycie...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_02">Zabilicie mi ma, spalilicie farm, zrujnowalicie mi ycie...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_03">Jake Adler... Sadie Adler... Bylimy uczciwymi ludmi.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_04">Jake Adler... Sadie Adler...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_05">Jake Adler... Sadie Adler...</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_CBT_STRT2_06">Zniszczylicie nas! Zniszczylicie mnie!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_01">Gnoje!</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_02">Gicie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_03">No dalej.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_04">Tutaj.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_05">Tutaj.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_06">No, chodcie.</string>
  <string name="dst6aud¤ODSC6_SAD_ATT_08">Gicie, bydlaki.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_1">To idealny poranek na zabijanie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_2">Czoem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_3">Widziaa co?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_4">Chyba jest ich tam caa zgraja.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_5">W wikszoci pijanych.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_6">Jest wrd nich brodaty grubas.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_7">On...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_8">On jest mj.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1B_9">W porzdku.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_1">Jak si czujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_2">Kapitalnie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_3">Jak si czujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_4">Kapitalnie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_5">Na pewno?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_6">Nie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_7">Jak si czujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_8">Jak si czujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_9">Kapitalnie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_10">Na pewno?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_11">Nie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_12">Wci pracujesz?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_13">A czy ktokolwiek jeszcze pracuje?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_14">Roi si tu od ludzi,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_15">ktrzy stale si kc, sprzeczaj i okamuj si nawzajem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_16">Co mnie bardzo smuci.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_17">Wiem...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_18">Potrzebuj kogo, kto mi pomoe.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_19">W czym?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_20">W pozbyciu si o'driscolli.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_21">Ostatni z nich zaszy si na ranczu Hanging Dog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_22">Ju nie mam w sobie siy...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_23">Widziaem, jak wieszali Colma...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_24">Ju mi nie zaley.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_25">Byam kiedy matk.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_26">Dobrze wiesz, co mi zrobili.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_27">I co zrobili mojemu mowi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_28">Spord wszystkich tych durni ufam tylko tobie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_29">Musz to zrobi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_30">Posuchaj...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_31">Chciabym pomc...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_32">ale nie mog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_33">Ja... Suchaj...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_34">Odpumy temat. Zemsta nie popaca.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_35">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_36">No c, dziki za szczero.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_37">Suchaj, bardzo mi przykro.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_38">Nie ma o czym mwi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_39">Ale...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_40">Ciko mi o to prosi,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_41">ale gdy przyjdzie pora, bd mia plan</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_42">i bd potrzebowa twojej pomocy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_43">Jeeli ma mi si uda.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_44">Sucham?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_45">Jest w tym forsa. I to sporo.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_46">Dla mnie, dla ciebie i Johna.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_47">W porzdku.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_48">Powiedz mi, kiedy bdziesz mg.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_49">To dobrze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_50">Wiedziaem, e mog na ciebie liczy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_51">Ale...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_52">Ciko mi o to prosi,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_53">ale gdy przyjdzie pora...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_54">bd potrzebowa pomocy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_55">jeli ktokolwiek ma z tego wyj cao.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_56">Sucham?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_57">I nie mam na myli siebie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_58">Abigail...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_59">Jack...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_60">John.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_61">Jasne, e im pomog, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_62">Wiedziaem, e to zrobisz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_63">Daj sobie spokj z tymi o'driscollami.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_64">Nie s tego warci. Jeste ponad to.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_65">Niestety, ale to nieprawda.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_66">Zrbmy tak...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_67">Pomog ci, ale ty mi te w czym pomoesz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_68">Pewnie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_69">Ty...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_70">Ja...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_71">I John...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_72">W zasadzie wszystko ju poszo w diaby,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_73">ale Dutch wci ma nasze pienidze...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_74">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_75">Gdy przyjdzie pora, bd gotowa.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_76">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_77">Jeli nam si uda</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_78">uciec std</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_79">z pienidzmi...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_80">Bo ja i ty...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_81">My...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_82">Jestemy bardziej duchami ni ludmi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_83">A caa ta lojalno znaczy tyle, co nic.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_84">Jezu...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_85">Oczywicie, e pomog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_86">Abigail...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_87">Jack...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_88">John.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_89">Dopilnuj, eby si im udao.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_90">W zasadzie wszystko ju poszo w diaby...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_91">ale...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_92">Gdy przyjdzie pora...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_93">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_94">Gdy przyjdzie pora, pom im.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_95">Co masz na myli?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_96">Wiesz...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_97">Pom im uciec, kiedy ja...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_98">Bo ja i ty...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_99">jestemy bardziej duchami ni ludmi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_100">Ale oni...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_101">Oni mogliby...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_102">Wiem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_103">Oczywicie, e pomog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_104">No to zaatwia sobie rewolwerowca.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_105">To, co si z niego ostao.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_106">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_107">Pojedziesz ze mn od razu, czy wolisz...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_108">spotka si pniej na ranczu Hanging Dog?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_109">Spotkamy si na miejscu.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_110">W porzdku...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_111">Tymczasem</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_112">sprbuj si czego dowiedzie.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_113">Dziki, Arthur.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC1_114">W drog.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_1">Czoem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_2">Czoem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_3">Jak leci?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_4">~sl:0.3:3.2:1~Chyba jest ich tam caa zgraja. W wikszoci pijanych.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_5">Jest wrd nich brodaty grubas. Jest mj.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_6">Jasne... Jak to zrobimy?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_7">~sl:0.0:1.3:1~Po prostu wparujemy do rodka.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC2_IG1_8">Dobra.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_1">Mwiam, e jeszcze si spotkamy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_2">Wszystko gra?</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_3">Ano.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_4">Mj Jakey by dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_5">Zawsze midzy nami iskrzyo.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_6">Nie wtpi.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_7">Tskni za nim kadego dnia.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_8">Kadej sekundy.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_9">Zrobili ze mnie potwora, Arthurze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_10">Ale wspomnienia o nim...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_11">pozostay nieskalane.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_12">Ja nie mam nawet tego.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_13">Wiesz...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_14">jeste skomplikowanym mczyzn, ale</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_15">jeste chyba moim najlepszym przyjacielem, Arthurze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_16">Wiem, z kim si zadajesz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_17">Mocnych rywali to nie mam.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_18">Ja nie mam nawet tego.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_19">Nie liczc mojego Jake'a,</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_20">jeste najwspanialszym mczyzn, jakiego poznaam.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_21">Wiem, z kim si zadajesz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_22">Mocnych rywali to nie mam.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_23">My</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_24">Powinnimy si std zabiera.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_25">Chyba potrzebuj chwili samotnoci.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_26">Rozumiem.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_27">Moe...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_28">Moe dobrze bdzie, jak si obmyjesz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_29">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_IG1_1">~sl:0.0:0.6:1~Bydlak...</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_IG3_1">Arthurze! Oczy stodo, wchodz.</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_LI_2">~sl:0.0:1.9:1~Ty zawszony skurwysynu!</string>
  <string name="dst6aud¤RDST6_RSC3_LI_3">~sl:0.0:2.3:1~Mwiam, e jeszcze si spotkamy.</string>
  <string name="dstry¤0x54C47802">Przetrwao ~1~ z ~2~ zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_GO_TO">Udaj si ~1~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_INTRO">Zniszcz zapasy w wyznaczonym czasie, by zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_INTRO_PLURAL">Zniszcz zapasy w wyznaczonym czasie, by zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_CRATES_HELP_OBJECTIVE_DESTROY_APPROACH">Zapasy ~1b~ mona zniszczy, strzelajc w nie lub uywajc materiaw wybuchowych.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS">~1~ niszczy cz zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_NP">Cz zapasw zostaje zniszczona.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOU">Niszczysz cz zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_PRIMARY_PASS_YOUR">Twoja banda niszczy cz zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_DELIVER_TEAM_SECONDARY_PASS">Wz zaopatrzeniowy bezpiecznie dotar do miejsca docelowego.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_JOIN_TEAM_SECONDARY_WAGON">~1~ chroni zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_JOIN_TEAM_SECONDARY_WAGON_PLURAL">~1~ chroni zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_CRATE">Zniszcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_CRATE_PLURAL">Zniszcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_WAGON">Zniszcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_DESTROY_WAGON_PLURAL">Zniszcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_OBJ_KILL_ATTACKERS_REMAINING">Wyeliminuj pozostaych ~COLOR_ENEMY~wrogw~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_PVP_GLOBAL_SIGNAL">~COLOR_ENEMY~Rywale~s~ mog teraz ochrania zapasy.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_PVP_GLOBAL_SIGNAL_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Rywale~s~ mog teraz ochrania zapasy.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_DESC">Zniszcz ~COLOR_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_DESC_PLURAL">Zniszcz ~COLOR_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_OVER">Zapasy nie zostay zniszczone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_OVER_PLURAL">Zapasy nie zostay zniszczone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Zniszczono ~1~ z ~2~ zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_CRATES_PRIMARY_PASS_PLURAL">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DESC">Zniszcz ~COLOR_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DESC_PLURAL">Zniszcz ~COLOR_ENEMY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DRIVE_TO_GENERAL">Nie udao si na czas zniszczy zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_DRIVE_TO_GENERAL_PLURAL">Nie udao si na czas zniszczy zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_SECONDARY_DESC">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGONS_SECONDARY_DESC_PLURAL">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_OVER">Zapasy stracone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_OVER_PLURAL">Zapasy stracone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_FAIL">Zapasy nie zostay zniszczone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Zniszczono ~1~ z ~2~ zapasw.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_SHARD_WAGON_PRIMARY_PASS_PLURAL">Zapasy zostay zniszczone.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_HOLSTER">Schowaj bro, aby mc zatrzyma wz.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_INTRO">Zniszcz zapasy ~1b~ w wyznaczonym czasie, by zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_INTRO_PLURAL">Zniszcz zapasy ~1b~ w wyznaczonym czasie, by zdoby pen nagrod.</string>
  <string name="dstry¤FETCH_DESTROY_WAGON_HELP_OBJECTIVE_DESTROY_APPROACH">Zapasy ~1b~ z tyu wozu mona zniszczy, strzelajc w poszczeglne skrzynie lub uywajc materiaw wybuchowych.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPR2_1">Chwila... To chyba to przed nami. Taki stary, wyschnity strumyk.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPRB_1">Troch na widoku.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPRB_2">No, na widoku. Jeli spadnie deszcz, to te nie bdzie wesoo.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_APPR_1">To chyba to przed nami. Ten stary, wyschnity strumyk.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ARRIVE_1">Wyglda na opuszczony. Rozejrzyjmy si.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ARTH_FREE_1">Ju dobrze, zabierzemy pana std.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ASETTLER_1">To chyba on, Charles.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ATENT_1">Zobacz, obz. Par namiotw, ale wyglda na opuszczony.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_ATENT_2">Rozejrzmy si i upewnijmy, e tak jest.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BACK_1">Tam s.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BACK_2">~t~Po niemiecku: O, dziki Bogu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1ASHOUTED_6">Zabilimy wielu strw prawa,~rp~ wielu ludzi Cornwalla.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1ASPOKEN_6">Zabilimy wielu strw prawa. ~rp~Wielu ludzi Cornwalla.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_1">To dokd jedziemy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_2">Musimy znale nowe miejsce na obz. ~rp~Zwijamy si i ruszamy gdzie indziej.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_3">Znowu?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_4">Musimy. I to szybko. ~rp~Ju przed t drak z Cornwallem w Valentine troch kusilimy los.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_5">~rp~Nie brzmi dobrze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1A_7">Na pewno ju wiedz, gdzie jestemy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_1">Jedziemy na poudnie?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_3">Dutch kaza si rozejrze, ~rp~sprawdzi, czy jest bezpiecznie i czy mona tu si na jaki czas przyczai.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSHOUTED_7">~rp~Zreszt nie ma szans, eby Dutch zaszy si po prostu w jakiej jaskini.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_1">Wic jedziemy na poudnie?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_3">~sl:0.0:1.6~Dutch kaza si rozejrze,~sl:0.5~~rp~sprawdzi, czy jest bezpiecznie i czy mona tu si na jaki czas przyczai.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1BSPOKEN_7">~sl:0.0:3.1~~rp~Zreszt nie ma szans, eby Dutch si...~sl:~zaszy po prostu w jakiej jaskini.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_2">Tak, ~rp~w miejsce zwane Dewberry Creek.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_4">Znam go zaledwie kilka miesicy, ale po tym, co syszaem, to dziwne, e wybra poudnie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_5">Tak... ~rp~A ja ju wiem, e nic nie wyjdzie z tego przyczajenia.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_6">Za duo nas.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_8">To przeczy caej jego filozofii.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_9">Co takiego byoby przyznaniem, e jestemy zwykymi bandyckimi wczgami.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_10">Bo... jestemy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1B_11">Mnie tego nie tumacz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_7">~sl:0.0:5.2~~rp~Kiedy wystarczyo zwia od problemw i odczeka.~sl:0.5~Po jakim czasie znikay.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_8">~sl:0.0:8.0~To spory kraj. Ale teraz, ~rp~z pinkertonami... i dobrze opacanymi owcami nagrd...~sl:0.7~Nie wiem. ~rp~Moe nagrody za nasze gowy s zbyt wysokie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSHOUTED_9">Pienidze to oni maj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_7">~sl:0.0:4.7~~rp~Kiedy wystarczyo zwia od problemw i odczeka.~sl:0.5~Po jakim czasie znikay.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_8">~sl:0.0:6.4~To spory kraj. Ale teraz, ~rp~z pinkertonami...~sl:0.4:5.1~i dobrze opacanymi owcami nagrd... Nie wiem.~sl:0.6~~rp~Moe nagrody za nasze gowy s zbyt wysokie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1CSPOKEN_9">Tak, pienidze to oni maj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_1">To kiedy to si skoczy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_2">Co si skoczy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_3">Wczga, uciekanie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_4">Dla Dutcha to wcale nie jest ucieczka.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_5">Jak zwa, tak zwa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_6">Nie wiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT1C_10">Opaca ich Cornwall, a to gwarantuje dodatkowe problemy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASHOUTED_6">Daj spokj, Arthur! ~rp~To nie w twoim stylu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASHOUTED_7">~rp~Moe nie znasz mnie tak dobrze, jak mylisz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASPOKEN_6">Daj spokj, Arthur. ~rp~To nie w twoim stylu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2ASPOKEN_7">~rp~Moe nie znasz mnie tak dobrze, jak mylisz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_1">Co z tob?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_2">To znaczy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_3">Chciae si pozby tej kobiety z dziemi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_4">cigaj nas. ~rp~Pinkertoni siedz nam na karku.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2A_5">Mamy przenie obz, ~rp~a nie lata po okolicy nie wiadomo po co.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_1">To... ~rp~co waciwie wyniko z tymi pinkertonami, ~rp~kiedy poszede na ryby z Jackiem?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_2">Mwili, e nas namierzyli. ~rp~Zaproponowali mi wolno za wydanie Dutcha.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_3">To wybrali zego czowieka.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_5">Gnidy powiedziay, e zabiy Maca! Jack wszystko sysza!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_6">Dzieciakowi bdzie ciko.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSHOUTED_7">Prawda... ~rp~ale czuwa nad nim wicej ludzi ni nad wikszoci z nas, gdy dorastalimy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_1">~sl:0.0:3.3~To... ~rp~co waciwie wyniko z tymi pinkertonami?~sl:0.4~~rp~Kiedy poszede na ryby z Jackiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_2">Mwili, e nas namierzyli. ~rp~Zaproponowali mi wolno za wydanie Dutcha.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_3">~sl:0.8:0.0~To wybrali zego czowieka.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_5">Gnidy powiedziay, e zabiy Maca. Jack wszystko sysza.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_6">~sl:1.3:0.0~Ten dzieciak... Bdzie mu ciko.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2BSPOKEN_7">~sl:0.0:4.0~Prawda... ~rp~ale czuwa nad nim wicej ludzi~sl:~ni nad wikszoci z nas, gdy dorastalimy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2B_4">Moim zdaniem ju wtedy trzeba byo si przenie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSHOUTED_3">Stwierdzi, e da rad si przelizgn.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSHOUTED_4">O... ~rp~skoro to pomys Johna, to na pewno bdzie dobry.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSPOKEN_3">~sl:0.7:0.0~Stwierdzi, e da rad si przelizgn.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2CSPOKEN_4">O... ~rp~skoro to pomys Johna, to na pewno bdzie dobry.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_1">John mwi, e jedzie do domu aukcyjnego po pienidze za te owce.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_2">Byby cholernym gupcem, gdyby chcia si teraz zbliy do tego miasta.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_5">Nie moesz si z nim dogada?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_6">Na jaki czas nas opuci...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_7">Jak Jack by bardzo may... Na dugo, rok albo wicej.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_8">Doprawdy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_9">Bylimy... rodzin, wiesz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BANT2C_10">Chyba do tej pory do koca mu tego nie wybaczyem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_BODY_1">Widzisz? Kto tam ley.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_CLOSER_1">Hej, co tam widz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA2_1">Wydaje mi si, e niedaleko widziaem obz, rzumy na niego okiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA2_2">Dobra.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEA_1">Dobra, Charles, rozejrzyjmy si.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_COMEON_1">Dawaj, rzucimy okiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_01">Czekaj, daj mi to sprawdzi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_02">Poczekaj chwil, chc si dokadniej przyjrze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_03">Chwila, musz si upewni.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FIND_04">Myl, e to dobra droga. Moment...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_FLEEING_1">Ostatni prbuje uciec! Zaatw go!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_01">~t~Po niemiecku: Boe!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_02">~t~Po niemiecku: Co jest, do diaba?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_03">~t~Po niemiecku: Wypucie mnie!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_04">~t~Po niemiecku: Odwalio wam!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_05">~t~Po niemiecku: Chc tylko wrci do rodziny!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN2_06">~t~Po niemiecku: Przestacie, prosz!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_01">~t~Po niemiecku: Wszyscy nie yj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_02">~t~Po niemiecku: Pom mi!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_03">~t~Po niemiecku: Prosz, uwolnijcie mnie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_04">~t~Po niemiecku: Uwolnijcie mnie!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_05">~t~Po niemiecku: Prosz, przetnij wizy!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN3_06">~t~Po niemiecku: Tutaj!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_01">~t~Po niemiecku: Szlag.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_02">~t~Po niemiecku: Mj Boe.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_03">~t~Po niemiecku: Nie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_04">~t~Po niemiecku: To szalestwo.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GERMAN_05">~t~Po niemiecku: Cholera.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNM_1">~t~Po niemiecku: Czyli pewnie mam i z tob?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_01">~t~Po niemiecku: To co robimy teraz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_02">~t~Po niemiecku: Dziki ci za pomoc.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_GMNW_03">~t~Po niemiecku: Moja rodzina ci przysaa?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HEADOUT_01">Chod, Charles, mamy robot.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HEADOUT_02">Ej, Charles, chodmy. Potrzebuj ci do czego.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILLA_1">Wyglda na to, e tu skrcili w lewo.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILLA_2">Masz racj. Dobrze, ruszajmy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HILL_1">lady chyba biegn tdy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOFA_1">Wyglda na to, e poruszaj si wzdu brzegu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOFA_2">Widz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HOOF_1">Dalej biegn wzdu brzegu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HORSES_01">Jad kolejni!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_HORSES_02">Uwaaj! Na koniach!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_1">~sl:1.0:0.0~Tam dalej jest jaki obz...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_2">Piknie. Szykujmy si do akcji.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_3">W razie czegokolwiek... najpierw strzela, potem debatowa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_4">Nie bd strzela dla samego strzelania.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_5">Sensem strzelania jest przetrwanie. A teraz cicho.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P1_6">Sam zacze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_1">Gdzie s wszyscy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_2">Moe nas usyszeli. Ostronie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG1_P2_3">Jestem ostrony.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A2_1">No i jest.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_1">To gdzie ten go?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_2">Nie wiem... Ale wiesz co?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_3">To lepsze obozowisko ni to poprzednie. atwiej go broni.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_A_4">Moe...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_B_1">~t~~sl:2.5:0.0~Po niemiecku: Ostronie! Ostronie! To puapka! Ostronie!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG2_P1_B_2">Kryj si!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG3_LOUD_1">Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_IG3_QUIET_1">Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_LOOT_1">Ech, naprawd musisz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_LOOT_2">Jemu si ju nie przyda.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_01">Jedmy!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_02">Pospiesz si, chod.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT2_03">Wsiadaj na konia, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_01">To jedziemy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_02">Mylaem, e ci si spieszy, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_MOUNT_03">Jedziemy tam?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEARA_1">Kieruj si na t drog przed nami.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEARA_2">Dobry masz wzrok, Arthur. Za nimi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_NEAR_1">lady wiod tamtdy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_OVER_1">No i po wszystkim.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_OVER_2">Ty go uwolnij, a ja zobacz, co nam zostawili.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_QUIET_1">Ciszej teraz. Przed nami obz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_QUIET_2">Ostronie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_REPLY_01">Gdzie ja to ju syszaem...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_REPLY_02">Jasne, to moe zaczeka.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_1">A kiedy si zatrzymamy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_2">Kiedy dotrzemy do Parya?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_3">O, byoby mio.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_4">Doczymy do komuny?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_5">Zatrzymamy si w jakim sensownym miejscu,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_6">zgubimy tych, ktrzy nas cigaj,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_7">i bdziemy unika uwagi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_8">To jest unikanie uwagi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_9">Stalimy si zwykymi mordercami, szczerze mwic.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_10">Nawet nie ma co sobie wyobraa, e jestemy czym innym ni band mordercw.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_11">Hoseo, my tylko prbujemy przetrwa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_12">Nie mamy wyboru.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_13">To si wkrtce skoczy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_14">Masz cholern racj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_15">Jak zwykle spity zad.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_16">Micah powiedzia mi o dobrym miejscu na kryjwk.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_17">Patrz no tu...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_18">Mwi o Dewberry Creek.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_19">Dobra.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_20">Moe zajrzyjcie tam z Charlesem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_21">Pozbdziecie si, kogo tam napotkacie,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_22">zanim wtarabanimy si tam ca grup,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_23">prezentujc si zgoa podejrzanie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_24">A jak mamy to zrobi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_25">A bo ja wiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_26">Zataczycie im?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_27">Najwyraniej staem si pieprzonym chopcem na posyki.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_28">Stae si moim synem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_29">Martwisz si, bo ja si martwi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_30">Jestemy jak lustrzane odbicia.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A1_1">~sl:0.0:3.3:1~Czyli... jedziemy dalej na wschd. Taki jest plan?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A1_2">~sl:0.1:0.0~Na razie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A2_1">A kiedy si zatrzymamy? Kiedy dotrzemy do Parya?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A3_1">O, byoby mio, doczylibymy do komuny...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A4_1">Zatrzymamy si w jakim sensownym miejscu,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A5_1">zgubimy tych, ktrzy nas cigaj, i bdziemy unika uwagi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A6_1">To jest unikanie uwagi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A7_1">Stalimy si band mordercw, naprawd.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A8_1">Nawet nie ma co sobie wyobraa, e jestemy czym innym ni band mordercw.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A9_1">Hoseo, my tylko prbujemy przetrwa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A10_1">Nie mamy wyboru.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_1">To si wkrtce skoczy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_2">Masz cholern racj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_A101_3">Jak zwykle spity zad.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_INT_1">To ruszamy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC1_INT_2">Taa...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_1">Spokojnie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_2">Spokojnie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_3">Moecie wyj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_4">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_5">Nic wam nie chcemy zrobi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_6">On zapyta, czy wszystko dobrze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_7">Sprechen Sie Deutsch?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_8">N-niemiecki?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_9">Nie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_10">A teraz jazda ju, wynocha std.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_11">No, potrzebujemy tego miejsca, no ju.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_12">Wypieprzajcie std w choler!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_13">Zabrali naszego ojca.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_14">Kto taki?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_15">M-mczyni...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_16">Wczoraj w nocy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_17">Dokd?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_18">Dokd go zabrali?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_19">To ni diaba nie nasza sprawa.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_20">Ja nawet nie gadam po ichniejszemu.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_21">Wcale nie jest z ciebie taki niewzruszony twardziel.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_22">Dalej, Arthurze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_1">Kto tu by.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_2">~sl:0.8:0.0~Jasne.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_3">~sl:0.6~Kto tu wci jest.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_4">Nikogo tu teraz nie ma.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC2_LI_5">Nie jestem taki pewien.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_1">Andreas!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_2">Andreas!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_3">~t~Po niemiecku: Mylaam, e nie yjesz...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_4">~t~Po niemiecku: O may wos.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_5">~t~Po niemiecku: Najdrosi moi...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_6">~t~Po niemiecku: Moje bezcenne skarby.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_7">~t~Po niemiecku: Wspaniale.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_8">~t~Po niemiecku: Jest pan wspaniaym czowiekiem.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_9">~t~Po niemiecku: Wspaniay czowiek.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_10">~t~Po niemiecku: Dziki Bogu...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_11">~t~Po niemiecku: e pan si pojawi.~n~~m~Dzikujemy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_12">No ju, uciekajcie std. To nie jest bezpieczne miejsce.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_13">Uciekajcie std!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_14">~t~Po niemiecku: Tak, tak, ju jedziemy.~n~~m~Vamos!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_15">Vamos.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_16">~t~Po niemiecku: Mam co dla pana.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_17">~t~Po niemiecku: Moment.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_18">~t~Po niemiecku: Dzikuj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_19">Dzikuj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_20">~t~Po niemiecku: Dzikuj z gbi serca.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_21">Chyba caa przyjemno po mojej.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC4_LI_1">~t~Po niemiecku: Skarbie!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_1">~t~Po niemiecku: Nie wierz...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_2">~t~Po niemiecku: To chyba ten czowiek, ktry nam pomg.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_3">~t~Po niemiecku: Nie wyglda najlepiej.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_4">~t~Po niemiecku: Nie...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_5">~t~Po niemiecku: Wyglda, jakby mia zaraz ducha wyzion.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_6">Prosz...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_7">wypij...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_8">wypij to.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_9">Dzikuj...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_10">Odpocznij przez chwil.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_11">~t~Po niemiecku: auj, e mj angielski nie jest lepszy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_12">Ja... ja... musz i.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_13">~t~Po niemiecku: Uratowae nas,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_14">~t~Po niemiecku: gdy tego potrzebowalimy,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_15">~t~Po niemiecku: a teraz my nie moemy pomc tobie,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC5_16">~t~Po niemiecku: ale... ale...</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_1">Miae racj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_2">To miejsce</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_3">nada si idealnie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_4">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_5">Dutch.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_6">Panno Grimshaw, panie Pearson.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_7">Zagocie wszystkich do pracy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_8">Uczymy z tego miejsca dom.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_9">Nie wiem, gdzie u licha jestemy,</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_RSC6_10">ale damy z siebie wszystko.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SEARCH_1">Rozejrzyjmy si po okolicy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SETOFF_1">Dziewczyna wskazaa ten kierunek. Sprbujmy znale tropy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SHOTA_1">Zastrzelili go. Czyli e kopoty ju tu s.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SHOT_1">Zastrzelony. Ostronie, Arthur.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SPOTS_1">Przed nami jaki obz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_SPOTS_2">Ostronie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_1">~t~Po niemiecku: Dziki, przyjacielu, dziki.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_2">Jasne. Zaczekaj tu sekund.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_3">Charles, odszukaj Dutcha i sprowadcie tu karawan. To miejsce si nada.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_4">Prawda.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TALK_5">Dobra, ruszamy. Zabior ci do twoich.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TENT_1">Widzisz? Namioty i wz. Wygldaj na opuszczone.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TENT_2">C, lepiej si rozejrze i upewni.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_THINK_1">To ju wszyscy?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_THINK_2">Chyba nie.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAILA_1">Widz trop.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAILA_2">Dobrze widzisz. W drog.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_1">Patrz, lady. Jedmy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_2">Nic nie widz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TRAIL_3">lady kopyt. Tdy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREELINE_01">Trzech idzie w nasz stron!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREELINE_02">Trzech idzie prosto na nas!</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_TREES_1">lady prowadz midzy drzewa. Uwanie teraz.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_UNTIE_1">Szybko, uwolnij go i zwiewamy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_06">~t~Po niemiecku: Pomocy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_07">~t~Po niemiecku: Pomocy.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_08">~t~Po niemiecku: Tutaj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_VICTIM_09">~t~Po niemiecku: Tutaj.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_01">Dawaj, on cierpi.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_02">Uwolnij go i odstawmy go do rodziny.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAITING_03">Mylaem, e chciae to mie z gowy, Arthur?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_01">Przetniesz te wizy, czy ja mam to zrobi?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_02">Masz n?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAIT_03">Szybko, zanim kto wrci.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_1">~t~Po niemiecku: Dokd mnie zabierasz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_2">Czym ecie zaleli im za skr?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_3">~t~Po niemiecku: Co mwisz?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_4">Ci ludzie. Czemu ci zabrali?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_5">Geld. Pienidze.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_6">~t~Po niemiecku: Moja rodzina wydobywa zoto. Chcieli mnie na okup.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_7">Jak w ogle mona gada takim jzykiem?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_8">~t~Po niemiecku: Zabierasz mnie do mojej rodziny?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_9">~t~Po niemiecku: O, dzikuj... Jak ci znaleli?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WAYBACK_10">Wybacz, przyjacielu, ledwo mwi po angielsku.</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WHY_01">Szlag, czemu nas w to wcigasz, Charles?</string>
  <string name="dtc1aud¤DCH1_WHY_02">Co my tu robimy? To nie nasza pieprzona walka!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_1">Jeste pewien, e to miejsce jest opuszczone?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_2">Niczego nie jestem pewien.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ARRIVE_3">Dobra, zostawmy konie i si rozejrzyjmy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_1">Jak si sprawy maj?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_2">Chyba jest po wszystkim. Nawet nie musiaem zabija ostatniego.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIRB_3">Dobrze. Pomoesz mi tutaj?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_1">Jak si sprawy maj?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_2">Chyba mamy ju spokj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2DOWNSTAIR_3">Dobrze. Pomoesz mi tutaj?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ENEMY1C_1">Wyno si std. Ju! Wynocha!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2ENEMY1C_2">Dobra, dobra, ju id.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_01">Moesz wzi tamtego?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_02">To jak, pomoesz mi przenie te ciaa?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY2_03">Pospiesz si, go zaczyna mi ciy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GETBODY_1">~sl:0.0:2.8~Pom mi przenie ciaa.~sl:0.3~Nie chcemy, eby inni je zobaczyli.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GO_1">Chod, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2GO_2">To szalestwo.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JFOLLOW_1">Za mn.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JNREACT_1">Cholera, kilku z nich wci tu jest.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2JNREACT_2">Widz!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AFTKILL_1">Mylisz, e jest ich wicej?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AFTKILL_2">Sprawdz dom, a ty zosta tutaj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_AGOUP_1">Wy, na grze, id po was. Syszycie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_01">Ostatnim razem nie dotaro?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_02">Wyjdcie z rkami w grze, a zachowacie ycie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_03">Wyjdziesz std ywy lub martwy, ale wyjdziesz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_04">Przykro mi, chopcy, ten dom jest nasz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ARESP_05">Trzeba byo odej, kiedy jeszcze moglicie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_01">Po prostu wrzu je do wody.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_02">Wrzu je do moczarw, aligatory szybko si z nimi rozprawi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_BODS_03">Nie chcesz si rozsta ze swoim przyjacielem, tak?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_CROC_1">Aligatory bd miay dzisiaj wyerk.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DNOTLEAVE_1">Co ty robisz, Arthur? Musicie si z Johnem zbiera. Czas nagli.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_1">Dasz wiar tej dziewczynie? ~rp~Mam tyle spraw na gowie, a ona chce pogada?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_3">Mam teraz waniejsze sprawy na gowie ni Molly O'Shea.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_4">To... dokd jedziemy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_5">~sl:0.0:4.1~Musimy odwiedzi ~rp~ten smy cud cywilizowanego wiata,~sl:~Saint Denis, o ktrym tyle syszaem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_8">Jeszcze nie. ~rp~Dobrze si spisae, Arthurze. ~rp~Wszystko poszo gadko?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_11">Tak jak mona si byo spodziewa. ~rp~Kiepsko to przyj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_12">Odzyskamy tego chopaka, ~rp~za wszelk cen.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_13">~sl:0.0:4.0~Chciabym, eby popyta w miecie o Brontego.~sl:~~rp~Oczywicie delikatnie, w miejscach publicznych. ~rp~Moesz zacz od saloonu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_16">~sl:0.0:4.4~Jestem prawie pewien, e nikt nas nie ledzi. ~rp~Wyjechalimy szybko.~sl:0.3~~rp~Przez kilka dni bdziemy tu bezpieczni.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_18">~sl:0.0:2.7:~Chyba musimy jecha dalej.~sl:0.2~~rp~Najlepiej mie ocean midzy nami i tym wszystkim.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_19">Ta kabaa z tymi dwiema rodzinami... strata Seana... Teraz widz wszystko inaczej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_20">~sl:0.0:6.6~Przez dugi czas ~rp~naprawd wierzyem, e znajdziemy raj gdzie na Zachodzie,~sl:0.3~~rp~ale teraz sam ju nie wiem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_21">Wic wyjedziemy z kraju?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSHOUTED_22">By moe. ~rp~Wci nad tym myl. ~rp~W kadym razie potrzebujemy wicej pienidzy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_1">~sl:0.0:1.4~Dasz wiar tej dziewczynie?~sl:0.2~~rp~Mam tyle spraw na gowie, a ona chce pogada?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_3">~sl:0.0:3.4~Mam teraz waniejsze sprawy na gowie ~sl:~ni Molly O'Shea.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_4">To dokd jedziemy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_5">~sl:0.0:3.8~Musimy odwiedzi ~rp~ten smy cud cywilizowanego wiata,~sl:~Saint Denis, o ktrym tyle syszaem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_8">Jeszcze nie. ~rp~Dobrze si spisae, Arthurze. ~rp~Wszystko poszo gadko?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_11">Tak jak mona si byo spodziewa. ~rp~Kiepsko to przyj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_12">Odzyskamy tego chopaka, ~rp~za wszelk cen.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_13">~sl:0.0:3.4~Chciabym, eby popyta w miecie o Brontego.~sl:0.1~~rp~Oczywicie delikatnie, w miejscach publicznych. ~rp~Moesz zacz od saloonu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_16">~sl:0.0:4.2~Jestem prawie pewien, e nikt nas nie ledzi. ~rp~Wyjechalimy szybko.~sl:~~rp~Przez kilka dni bdziemy tu bezpieczni.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_18">~sl:0.0:2.5~Chyba musimy jecha dalej.~sl:0.4~~rp~Najlepiej mie ocean midzy nami i tym wszystkim.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_19">~sl:0.0:3.8~Ta kabaa z tymi dwiema rodzinami... strata Seana...~sl:1.0~Teraz widz wszystko inaczej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_20">~sl:0.0:2.9~Przez dugi czas ~rp~naprawd wierzyem,~sl:0.0:3.3~e znajdziemy raj gdzie na zachodzie,~sl:0.6~~rp~ale teraz... sam ju nie wiem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_21">Wic wyjedziemy z kraju?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALKSPOKEN_22">~sl:0.0:3.2~By moe. ~rp~Wci nad tym myl.~sl:1.2~~rp~W kadym razie potrzebujemy wicej pienidzy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_2">Wszystko w porzdku midzy wami?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_6">Wedug tej mapy ~rp~ta droga powinna nas zaprowadzi do samego miasta.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_7">Dobra, ~rp~wyglda na to, e do koca dnia daleko.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_9">Trzeba byo zaatwi kilka spraw, nic powanego.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_10">A John?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_14">Potrzebujemy kogo, kto pomoe nam si z nim skontaktowa.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_15">Oczywicie. ~rp~A co z pinkertonami?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_17">A potem?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUARTALK_23">Tak czy inaczej, ~rp~na razie mamy waniejsze sprawy na gowie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_DUMP_1">Dobra, tdy. Wrzucimy ciaa do bagna.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_01">Gdzie ty idziesz?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_02">Gdzie ci nosi?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_EARLYLEAVE_03">Wracaj tu, Morgan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_GLD_1">Wreszcie, konfederackie zoto.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_01">Idziesz?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_02">Wszystko tam w porzdku?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JDWNWAIT_03">Co tam robisz, Arthur?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JESUS_1">Jezu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JOHNGOES_1">~sl:0.0:3.3~Dobra, zajm si reszt trupw.~sl:0.3~Ty wyjd naprzeciw karawanie i przyprowad ich tutaj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JOHNGOES_2">Dobra, do zobaczenia wkrtce, mam nadziej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_JVNOTLEAVE_1">Mylaem, e ty i John znajdziecie dla nas jakie nowe miejsce?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_01">To ty si chowasz, nie ja.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_02">Twardziel z ciebie, co?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_03">Chtnie zamkn ci mord.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_KNIFE_04">No to wya i walcz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LNOTLEAVE_1">Spakujemy si, ale potrzebujemy nowego miejsca.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_1">Dorwaem jednego, prbowa uciec.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_2">Sam go wypuciem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_LRESCAPE_3">Za pno.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_01">To idziemy czy nie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_02">Mylaem, e si spieszymy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_MNTUP_03">Moemy to ju zaatwi, Morgan?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_01">Potrzebujesz konia, Arthurze. Za stamtd.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_02">Co ty robisz na tym wozie? Na ko, prdko.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_ONH_03">Zejdziesz stamtd i wsidziesz na konia, Arthurze?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_01">Wchodzisz czy nie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_02">Mylaem, e miae sprawdzi cay dom?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRIDLE_03">Chyba co sysz, powiniene sprawdzi w rodku.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_01">Wszystko dobrze? Sprawdzie wszdzie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_02">Wci sycha jakie gosy, Arthur.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_PLRLEAVE_03">Co jest? Sprawdzie wszystkie pomieszczenia?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RCS1_IG2H_1">Chod! No chod, chopcze!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RCS1_IG2I_1">Szybciej...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_1">Uda si, John...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_2">Uda si. Suchaj Dutcha.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_3">Nie spodziewam si, e zrozumiesz...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_4">Ale nigdy nie byem z ciebie bardziej dumny</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_5">ni teraz, bracie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_6">Robisz to, co suszne.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_7">Jak nie sprowadz cao chopaka...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_8">To...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_9">Ona...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_10">Ona nas wszystkich zamorduje.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_11">Wiem, ale...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_12">logicznie rzecz biorc, chopakowi nic nie jest.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_13">Zabrali go, eby nas nastraszy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_14">Nikt nie zrobi mu krzywdy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_15">On ma racj, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_16">Co o tym sdzisz, Arthurze?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_17">Chopakowi nic nie bdzie,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_18">ale Marston boi si jak cholera.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_19">Zabilimy tylu ludzi...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_20">Narobilimy tyle zamieszania...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_21">Na prno.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_22">Nie, nie na prno.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_23">By y.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_24">Odzyskamy chopaka</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_25">i ruszamy w drog.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_26">Wierzcie mi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_27">Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_28">Mamy problem.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_29">Nie problem...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_30">Goci...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_31">Rozwizanie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_32">Dzie dobry, dobrzy ludzie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_33">Pan van der Linde.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_34">Pan Matthews, jak mniemam.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_35">I...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_36">Kim jeste?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_37">Rip Van Winkle.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_38">Hmm...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_39">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_40">Agent Milton, Agencja...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_41">Detektywistyczna Pinkertona.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_42">Agent Ross.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_43">Ach, pan Morgan...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_44">Mio pana znw widzie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_45">Czemu zawdziczamy t przyjemno...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_46">Agencie Matole?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_47">Nie wiem, czy wiecie, ale to...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_48">To s teraz cywilizowane tereny.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_49">Nie po to wytuklimy wszystkich dzikusw,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_50">eby pozwoli takim jak wy</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_51">zachowywa si, jakby ludzka godno</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_52">i zwyka przyzwoito wyszy z mody albo w ogle nie istniay.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_53">To wszystko...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_54">ju skoczone.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_55">To miejsce...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_56">Tu nie ma czego takiego jak cywilizacja.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_57">Czowiek jest tak zakochany w chciwoci,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_58">e zatraci siebie i kieruj nim tylko dze.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_59">W konsekwencji to pozwala wam bra, co tylko chcecie,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_60">zabi kogo chcecie,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_61">a reszt z nas powiesi?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_62">Kto zrobi ci mesjaszem</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_63">tych zbkanych owieczek, ktre poprowadzie na manowce?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_64">Jestem jedynie poszukujcym, panie Milton.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_65">Jest pan jedynie zwykym morderc, panie van der Linde.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_66">Ale jestem tu, by zawrze ukad.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_67">Ju czas.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_68">Pan pjdzie ze mn,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_69">a reszta bdzie miaa trzy dni, eby std uciec,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_70">znikn i zacz nowe ycie jako zwykli ludzie,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_71">ale gdzie indziej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_72">Przyszlicie po mnie?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_73">Ryzykowalicie zdrowiem i yciem w tej norze degeneratw i mordercw,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_74">eby mogli y dalej i kocha?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_75">C za powicenie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_76">Nie chc zabija tych ludzi, Dutch...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_77">tylko ciebie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_78">W takim razie</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_79">to bdzie zaszczyt</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_80">mc do was doczy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_81">Wybaczcie, przyjaciele,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_82">ale mam umwione spotkanie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_83">Twoi nowi przyjaciele powinni ju i, Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_84">Robicie wielki bd...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_85">Wszyscy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_86">Jasne.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_87">Potworny.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_88">Wszyscy mamy co,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_89">za co warto y i umiera.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_90">Taki ju nasz parszywy los, panie Milton.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_91">Przestacie za nami poda,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_92">wkrtce si std wyniesiemy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_93">Obawiam si, e nie mog tego zrobi,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_94">a kiedy wrc, bd mia ze sob pidziesiciu ludzi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_95">Wszyscy zginiecie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_96">Uciekajcie std, durnie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_97">Uciekajcie!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_98">Chod.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_99">Zabieraj ode mnie te apska, chopcze.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_100">Co teraz?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_101">Wynosimy si std...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_102">i to szybko.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_103">Jakie pomysy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_104">Znam jeden duy dom</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_105">ukryty na bagnach w pobliu Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_106">Jestem pewien, e prdzej czy pniej nas znajd,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_107">ale to powinno kupi nam kilka dni.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_108">Kilka dni powinno nam wystarczy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_109">To miejsce w okolicach Shady Belle.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_110">Lenny i ja wdalimy si w sprzeczk z poprzednimi mieszkacami.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_111">Dobrze ukryte miejsce.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_112">Ty i Arthur pojedziecie tam,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_113">eby zobaczy, czy nie wprowadzi si nikt inny.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_114">Lenny,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_115">pjd za tymi durniami</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_116">i upewnij si, e std znikn.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_117">A my, John,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_118">odzyskamy Jacka i si std zmyjemy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_119">Reszta niech si pakuje!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG0_1">No kurwa! To znowu oni! Szykowa si, chopaki!</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG1_1">Gi! O kurwa...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2A_1">Gdzie si chowacie, tchrze? Wyacie, to was odstrzel.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2B_1">Masz si za twardziela, jankesie? Chod tu i walcz jak mczyzna.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2C_1">No dawaj, dziewuszko. Zawalcz jak pieprzony facet.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2D_1">Paniusiu, no chod tu i walcz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_1">Bardzo adnie... To moe zawalczymy?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_2">O, czym takim...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC1_IG2G_3">Oskruj ci, ty lumpie niedorobiony. No stawaj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_1">Witam</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_2">was wszystkich</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_3">w mym skromnym domostwie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_4">Dobrze si tu yje.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_5">Jeli zignorowa trupy i aligatory,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_6">to raj.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_7">Jest cudownie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_8">Panno Grimshaw, panie Pearson.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_9">bardzo was prosz...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_10">do dziea.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_11">Arthurze...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_12">chod, przejedziemy si.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_13">Jasne.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_14">No chod...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_15">Dutch.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_16">Tak?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_17">Mog zamieni z tob sowo?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_18">Nie teraz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3A_19">Jedmy, Arthurze.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_1">yjesz?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_2">Na razie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_3">Chyba wolaem</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_4">zamarzn na mier na grskim stoku.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_5">Wiem...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_6">Chcesz podskoczy z powrotem i da zna Dutchowi?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_7">Ja tu zostan i posprztam baagan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC3_8">Pewnie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_1">Oto i jest.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_2">Prawdziwe miasto.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_3">Przyszo...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_4">Due miasta...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_5">S...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_6">Niezmiennie odstrczajce?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_7">Wanie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_8">Spotkamy si na miejscu,</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_9">sprbuj co zdziaa.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_RSC4_10">Tak.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_3">~sl:0.0:3.6~Pojedziemy, ~rp~ale najpierw musimy wszystkich przenie,~sl:~zanim ten sukinsyn Milton wrci tu z ca armi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_7">~sl:0.0:2.7~Rozsdnie? ~rp~artujesz?~sl:0.5~~rp~Znw narobilimy rabanu. ~rp~Sami ich tu cignlimy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_8">~rp~Ilu ludzi zabilimy przez ostatnie kilka tygodni?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_10">~sl:0.0:3.7~Dutch znowu gra w te swoje gierki, Hosea te.~sl:0.8:2.4~Wpltali nas w sprawy tych dwch rodzin.~sl:0.8~Mistrzowie oszustwa uprawiaj swoj magi...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_11">Myleli, e bdzie duo zota w...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_13">~sl:0.0:4.1~Suchaj, Marston, ~rp~nie wiem, co ci powiedzie.~sl:~~rp~Nie zawsze sprawy id gadko, tak bywa.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_15">Przeszoci nie zmienimy. Moemy jedynie i naprzd.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_17">~sl:0.0:6.4~Daj spokj, ~rp~nie wszystko jeszcze stracone. ~rp~Mielimy kiepski okres, ale wszystko si uoy.~sl:0.8~~rp~Damy rad.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_18">Ta, Dutch to naprawi. Dutch bdzie mia plan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_19">~sl:0.0:4.6~~rp~Na razie kady jego plan pakuje nas w coraz wiksze kopoty.~sl:0.2~I coraz bardziej oddala od celu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_20">Nie moesz zrzuca wszystkiego na Dutcha. ~rp~Jeste wkurzony, i to susznie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SHOUTED_21">~rp~Tylko nie myl o tym za duo, bo si kompletnie pogubisz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_3">~sl:0.0:3.3~Pojedziemy, ~rp~ale najpierw musimy wszystkich przenie,~sl:~zanim ten sukinsyn Milton wrci tu z ca armi.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_7">~sl:0.0:2.4~Rozsdnie? ~rp~artujesz?~sl:0.5~~rp~Znw narobilimy rabanu. ~rp~Sami ich tu cignlimy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_8">~rp~Ilu ludzi zabilimy przez ostatnie kilka tygodni?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_10">~sl:0.0:3.5~Dutch znowu gra w te swoje gierki, Hosea te.~sl:0.7:2.2~Wpltali nas w sprawy tych dwch rodzin.~sl:1.5~Mistrzowie oszustwa uprawiaj swoj magi...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_11">Myleli, e bdzie duo zota...</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_13">~sl:0.0:2.4~Suchaj, Marston, ~rp~nie wiem, co ci powiedzie.~sl:0.5~~rp~Nie zawsze sprawy id gadko, tak bywa.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_15">Przeszoci nie zmienimy, moemy jedynie i naprzd.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_17">~sl:0.0:5.9~Daj spokj, ~rp~nie wszystko jeszcze stracone. ~rp~Mielimy kiepski okres, ale wszystko si uoy.~sl:~~rp~Damy rad.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_18">~sl:0.9~Dutch to naprawi. Dutch bdzie mia plan.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_19">~sl:0.0:3.8~~rp~Na razie kady jego plan pakuje nas w coraz wiksze kopoty.~sl:0.4~I coraz bardziej oddala od celu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_20">Nie moesz zrzuca wszystkiego na Dutcha. ~rp~Jeste wkurzony, i to susznie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1SPOKEN_21">~rp~Tylko nie myl o tym za duo, bo si kompletnie pogubisz.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_1">Wszystko bdzie dobrze, John.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_2">Powinnimy jecha po Jacka.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_4">Nie przydamy si Jackowi w pudle albo na stryczku.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_5">Nie wiem ju, co myle.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_6">Musimy zachowa spokj ~rp~i dziaa rozsdnie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_9">Zbyt wielu.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_12">Tak, myleli, e bd w tym jakie pienidze. ~rp~Czy tak nie jest zawsze?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_14">Jack porwany, ~rp~stracilimy Seana, Maca, Daviego, Jenny... Po co to wszystko?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_16">Ale pewnego dnia musimy zacz uczy si na wasnych bdach.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE1_22">To jeden wielki burdel.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_5">Czasami zastanawiam si, czy nas pami nie zawodzi. Czy kiedykolwiek bylimy tacy, jak si nam zdaje.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_8">Wiesz, ~rp~kiedy utknem na tej grze, po Blackwater, to jaka cz mnie mylaa:</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_10">Ale jakie wilki pomylay co innego. Suchaj... ~rp~Teraz jeste tu, a to nowe miejsce jest w pobliu Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SHOUTED_15">Ci, ktrzy pozostali, przenieli si pewnie gdzie indziej. ~rp~To tam znalelimy dynamit do napadu na bank.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_5">~sl:0.0:4.2~Czasami zastanawiam si, czy nas pami nie zawodzi.~sl:0.4~Czy kiedykolwiek bylimy tacy, jak si nam zdaje.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_8">Wiesz, ~rp~kiedy utknem na tej grze, po Blackwater, to jaka cz mnie mylaa:</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_10">~sl:0.0:3.8~Ale jakie wilki pomylay co innego. Suchaj...~rp~~sl:0.8~Teraz jeste tu, a to nowe miejsce jest w pobliu Saint Denis.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2SPOKEN_15">~sl:0.0:3.3~Ci, ktrzy pozostali, przenieli si pewnie gdzie indziej.~sl:0.5~~rp~To tam znalelimy dynamit do napadu na bank.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_1">Biedny dzieciak. My sami wybralimy takie ycie, ale on nie.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_2">Sam nie wiem, ~rp~mam wraenie, e to ycie nas wybrao.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_3">Ty, ja, Dutch, Hosea... Troch czasu ju mino.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_4">To prawda, ~rp~wiele si zmienio.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_6">Tak jak powiedziaem, ~rp~nie ma sensu nad tym duma, Marston. W niczym to nie pomoe.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_7">le traktowaem Jacka, Abigail te. Nie chciaem uwierzy, e to mj dzieciak.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_9">Mgbym znowu odej i nikt by si nie dowiedzia.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_11">Jak tylko upewnimy si, e pozostali s bezpieczni, ~rp~znajdziemy tego Brontego i odbijemy Jacka.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_12">To co to za miejsce?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_13">Lenny je znalaz. ~rp~Stara, zapuszczona posiado na plantacji.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_14">Przez jaki czas siedzia tam inny gang, ale ich przegonilimy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_16">Powinno oby si bez kopotw, ~rp~musimy si tylko upewni.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SBRIDE2_17">Gdzie ja to ju syszaem?</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_1">To tu, przed nami.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_2">Cztery ciany i dach, ~rp~normalnie awans spoeczny.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SEEHOUSE_3">Nie widziae jeszcze, co jest w rodku.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SETOFF_1">Za mn, znam drog.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_01">Chod, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_02">Pospiesz si, Arthur, musimy tu posprzta.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_SWPRIDLE_03">Nie ma sensu tego przeciga.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_TRACKB_1">Powinnimy jecha t ciek.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_TRACK_1">Dobra, powinnimy jecha t ciek po lewej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH2_WINDOW_1">Chod. Im szybciej to zrobimy, tym lepiej.</string>
  <string name="dtc2aud¤DCH_SNOTLEAVE_1">John na ciebie czeka. Musimy si std jak najszybciej zabiera.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x075396E2">No oby. Zaczynam mie do.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x0A2924EB">Dobra. Pewno i tak nie ma pan siy.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x1CB81F3B">Jak chcesz dosta dzi mich, to wracaj w tej chwili!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x1D0C3092">Nie wyglda pan dobrze. Mgby pan std i?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x2F0DF8A4">Ta? A co pan wie?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x3B85E654">Wielkie dziki. Psina musi by bardzo godna...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x3CCB30AD">To byo pode.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x4B12B26E">Nie widzia pan takiej jednej psiny? Ucieka mi i si zgubia.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5C086A18">Nie ma jej ju od paru godzin. Pomoe mi j pan znale? Prosz.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5F044E91">Dobra. Bd szuka sam.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5F5C790D">No chod!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x6F8CF3F9">To duy, ty pies. Bd czeka pod tym duym drzewem na skraju miasta. Dziki.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x9DA32184">Jest gdzie w okolicy. Daleko by nie odesza.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x9ECD42A2">Gdzie jeste?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x15B3C106">Chod tu!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x28E415D9">Wiem, e gdzie tu jest. Pewnie umiera z godu...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x30A674CB">To duy, ty pies. Jakby co, to mieszkam w dugim domu koo starego saloonu. Dziki.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x41CE3D59">Trzeba j porzdnie zla, to si nauczy.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x48C252FE">Przesta!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x57E12098">No... Moe i ma pan racj...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x67B8C196">O! Znalaz j pan!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x68A486F7">No. Z t suk s same kopoty.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x78E7EAFE">Po co tu pan jeszcze jest?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x82EE2334">To jak, pomoe mi pan czy nie? Musz j znale...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x87A9B7EE">Tak? Bardzo dzikuj. Szukam jej od paru godzin.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x93C35B80">Co ty robisz? Wracaj tu, do cholery!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x98EB72A5">Nie chcia mi pan pomc, wic prosz mnie zostawi.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x199E96C6">Niech pan tak nie mw! Co z panem?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x534E1B6C">Gdzie ty si wybierasz?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x873C76A9">Wielkie dziki!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x3700F7E4">Nie jeste moim ojcem.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5795F33C">Musi by gdzie w okolicy. Mgby pan jeszcze poszuka?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x8034E4B1">Ta gupia suka mnie nie sucha...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x21246B91">A niech ci szlag! A id w choler, choby i do Meksyku! Gupi kundel...</string>
  <string name="duel_nephew¤0x40629CD1">Gdzie ty polaza? Do mnie!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x63257E4F">Gdzie ty polaz, durny psie?</string>
  <string name="duel_nephew¤0x812191A2">Prosz, to powinno zaj tylko chwil.</string>
  <string name="duel_nephew¤0x5855640C">Do nogi, ty durny kundlu! Syszysz? Jak nie posuchasz, to przysigam, e apy ci przetrc!</string>
  <string name="duel_nephew¤0x14138703">Dobra. Ale nie musi mnie pan ignorowa.</string>
  <string name="duel_nephew¤0xAFF4D22F">Wielkie dziki! Wiem, e prosz o wiele... W paskim stanie i w ogle...</string>
  <string name="duel_nephew¤0xB649AD61">O co panu chodzi?</string>
  <string name="duel_nephew¤0xBD75A55C">Co? Dlaczego pan to powiedzia?</string>
  <string name="duel_nephew¤0xBFA620DE">Zostaw mnie w spokoju, dziadek...</string>
  <string name="duel_nephew¤0xC47DAC2C">To nie byo mieszne.</string>
  <string name="duel_nephew¤0xC851232A">Oszczdzaj pan oddech. Dobrze to panu zrobi.</string>
  <string name="duel_nephew¤0xDF2DE6C2">Wracaj tu! Jak ci zapi, to poaujesz!</string>
  <string name="duel_nephew¤0xE0669442">Nie! Jak pan mg?</string>
  <string name="duel_nephew¤0xFE8CD29B">Noga!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_A_1_1">Prosisz si o kar!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_A_2_1">No to ju po tobie!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_B_1_1">No to id do diaba!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_B_2_1">~t~Po hiszpasku: Odbio ci!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_C_1_1">O co ci, do diaba, chodzi?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_C_2_1">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_D_1_1">Jak chcesz!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_AGGRO_D_2_1">Za kogo ty mnie masz?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_1_01">Nie twj interes.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_1_02">To sprawa midzy nami.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_2_01">Nie pchaj si tu!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_A_2_02">Nie wtryniaj si!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_1_01">Zjedaj.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_1_02">Precz. Nie twoja sprawa.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_2_1">Ej, ja tu broni swojego honoru.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_B_2_2">Nie pchaj si w to!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_1_01">Nie masz tu czego szuka.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_1_02">Nie wtrcaj si.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_2_1">Trzymaj si z daleka!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_C_2_2">Pilnuj wasnego nosa!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_1_01">Lepiej si w to nie mieszaj, dobrze radz.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_1_02">To nie ma z tob nic wsplnego.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_2_01">Odbio jej. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_BACK_D_2_02">Uwaaj.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_11_1">~sl:0.0:2.7~Kwestionujesz mj honor? Widziaem, jak ypiesz.~sl:0.5~Zamierzasz co?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_12_1">~sl:0.0:3.0~No, widzielita, e nie da mi wyboru.~sl:~I jak bdzie trzeba, to zrobi to jeszcze raz. Jasne?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_21_1">Co? Te chcesz dosta? Starczy dla wszystkich.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_A_22_1">~sl:0.0:3.7~Widzielita, co umiem. Te chcecie dosta?~sl:~Starczy dla wszystkich.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_11_1">Nie zbliaj si. To zabjca, za ktrego dostan pienidze. Nie denerwuj mnie.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_12_1">Odsun si. To moja nagroda. Kto mi podskoczy, to te dostanie.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_21_1">Na co tak patrzysz? Masz co do powiedzenia?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_B_22_1">Suchajcie, nikomu nie wadziem. To on mnie zaatakowa. To dla was problem? Co?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_11_1">Co? Czego chcesz? Te masz ochot?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_12_1">O, macie co do powiedzenia? To mwcie!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_21_1">No co? Chcesz co powiedzie?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_22_1">~t~Po hiszpasku: Sukinsyny.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_C_22_2">Na co si gapicie?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_11_1">~sl:0.0:2.5~Skd to zaskoczenie?~sl:~Ciebie te zaatwi, jeli si postawisz.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_12_1">Bdziecie si stawia? Nie radz.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_21_1">Te mylisz, e jestem jak szych? Tylko si broniam, no mas.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CHAL_D_22_1">~sl:0.0:4.3~Suchajcie, nikomu nie wadziam...~sl:~To dla was problem?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_1_1">~sl:0.0:2.1~Mwiem ci za pierwszym razem~sl:~i mwiem te dzi rano, eby modemu odpuci.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_1_2">~sl:0.0:3.4~Do. Dalej ci dupa boli po tym arcie?~sl:~Ten dure te si z tego mia.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_1">Wiem, e si mia. mia si, bo nie rozumia, co mwie.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_2">Cieszye si razem z tym swoim ciokowatym bratem, to te si zamia.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_2_3">~sl:0.0:2.1~Ciokowatym? Ty zasracu!~sl:~Za tak gadk powinienem ci usadzi.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_3_1">~sl:1.0:3.7~A teraz sam jeste ten wraliwy. Jak wy tyle przetrwalicie?~sl:~Ty i ten twj durny brat?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_3_2">~sl:0.0:1.5~Oe ty, kurwa.~sl:~Zamknij mord albo ci j sam zatrzasn.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_1">~sl:0.0:1.6~A ten dure to jak si wedug ciebie czuje?~sl:~I tak byem delikatny.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_2">~sl:0.0:1.9~Mwisz powanie czy tylko mielisz ozorem?~sl:0.6~Bo ja zniewagi nie odpuszczam.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_4_3">~sl:0.0:1.6~Mam swoj dum,~sl:~a ty mi plujesz w twarz.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_1">A powanie. Obraasz nas samym oddychaniem.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_2">Jeste pieprzonym ciokiem, tak jak i ten twj ciokowaty brat.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_A_5_3">Do tego! Zafajdany winiojebie!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_1_1">~sl:0.0:2.6~Nie kam mi tu, nie prbuj mnie buja.~sl:~Widziaem zdjcie.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_1_2">~sl:0.0:1.2~Zdjcie?~sl:~Mwisz to kademu, kto wyglda jak ja?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_2_1">Jeste pieprzonym Del Lobo. Widziaem twoj facjat na licie goczym.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_2_2">Moe masz kiepski wzrok.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_3_1">~sl:0.0:2.6~Oczy mam dobre. Wiem, kto ty jeste,~sl:~i wiem, ile za ciebie pac.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_3_2">~sl:0.0:1.8~Nie wiem, o czym ty mwisz.~sl:~Mylisz, e kady Meksykanin trzyma z Del Lobo?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_4_1">~sl:0.0:2.2~Wiem, e ty tak.~sl:~Nie spodziewaem si ciebie tutaj, ale prosz bardzo. Szykuj si.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_4_2">Jeste niespena rozumu.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_5_1">Zamknij gb i si szykuj.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_B_5_2">Hijo de puta.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_1_1">To nie jest nieporozumienie, wiem, co widziaam.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_1_2">~sl:0.0:2.2~Nie dajesz mi nawet szansy si wytumaczy.~sl:0.0:1.8~Od razu mnie atakujesz?~sl:~Wiele razem przeszymy.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_2_1">Nie przypominaj mi o tym, bo si porzygam.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_2_2">Nie masz serca.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_1">Nie mw tak o mnie! Niech ci szlag. Widziaam, co widziaam!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_2">To nic nie znaczyo.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_3_3">~t~Po hiszpasku: To si wicej nie powtrzy...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_4_1">Nareszcie. Chocia si przyznaa.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_4_2">Ja... nie chciaam ci skrzywdzi.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_5_1">Za pno!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_C_5_2">To... To co teraz? Nie moemy po prostu si dogada?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_1_1">~sl:0.0:2.5~Szukam ci od jakiego czasu.~sl:0.0:3.5~Prawie ci dorwaam w obozie dwie noce temu.~sl:~Widziaam, jak pieczesz krlika.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_1_2">~sl:0.0:3.0~Naprawd? To czemu nic nie zrobia, chica?~sl:~Mylisz, e bro zrobi z ciebie owc nagrd?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_2_1">~sl:0.0:3.8~Nie, owc nagrd zrobio mnie trzech ludzi, ktrych zgarnam.~sl:~Bro jest po to, eby uciszy cel.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_2_2">~sl:0.4~Kawa suki z ciebie. Tylko gada potrafisz, pobre chica.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_3_1">Chyba chcesz, ebym i ciebie uciszya.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_3_2">Mog odwdziczy si tym samym. Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_1">~sl:0.0:1.0~Nie ma szans.~sl:0.0:2.6~Zastrzelia dwch mczyzn przed saloonem w Blackwater.~sl:~wiadkowie dokadnie ci opisali.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_2">Hijos de puta. Ci mczyni...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_4_3">~sl:0.0:1.8~Prbowali wepchn mnie do wozu.~sl:~Szarpali mnie. Ostrzegaam ich, ale nie przestali.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_5_1">~sl:0.0:3.2~Nie interesuj mnie ckliwe opowiastki.~sl:~Masz do wyboru wizy albo ow.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_CONVO_D_5_2">~sl:0.0:2.0~Pobre chica. Jeszcze zobaczysz.~sl:~Zobaczysz, co dzieje si z kobietami, ktre si broni!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_A_1">Japa!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_B_1">Mwiem, szykuj si.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_C_1">Za pno.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_DRAW_D_1">Dobra!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_ENDA_D_2_1">Cholera. Cholera! Za to te bd mnie ciga...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_A_1_1">~sl:0.0:3.7~Za duo gadasz, cioku. Nikt za tob nie zatskni,~sl:~moe z wyjtkiem durnego brata.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_A_2_1">No i kto jest teraz ciokiem? Co?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_BA_2_1">~t~Po hiszpasku: O mj Boe!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_BA_2_2">Dobra... dobra. No i koniec...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_1_1">Co z ciebie za Lobo?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_2_1">~t~Po hiszpasku: Sukinsyn!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_B_2_2">Trzeba byo nie otwiera gby.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_C_1_1">A jaki miaam wybr?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_C_2_1">Dios mo. Dlaczego mnie do tego zmusia?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_D_1_1">Pobre chica, co?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_END_D_2_1">Sama si o to prosia.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_A_1_1">No, i wiat jest odrobin lepszy.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_A_2_1">Urobi tego durnia, eby dokupi mi nabojw.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_B_1_1">Troch dzisiaj na tobie zarobi...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_B_2_1">Ci pijani hijos de puta nigdy nie potrafi strzela.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_C_1_1">Powiem twojej rodzinie, gdzie ci maj szuka.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_C_2_1">Oh... mierda... Lo siento...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_D_1_1">Czwarty poszukiwany gryzie piach. I co, miny zrzedy?</string>
  <string name="dulaud¤DUL_EXIT_D_2_1">Pierwsza wyja bro. Bez dwch zda.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_A_1_1">To nie w porzdku! Szlag by ci!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_A_2_1">A niech mnie rumak kopnie! Wypatrosz ci!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_1_1">Ej, ej! Co jest? Ty zasrana gnido!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_2_1">Nie, nie! Nie jestem Del Lobo! Przysigam na grb matuli!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_B_2_2">~t~Po hiszpasku: Niech ci szlag!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_1_1">Co ty wyprawiasz? Ty kanalio!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_2_1">Zdejmij ten sznur!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_C_2_2">~t~Po hiszpasku: Ty gnido, zamorduj ci!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_D_1_1">C za szlachetno! Niech ci diabli!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_HOG_D_2_1">Niech ci cholera! Broniam si!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_A_1_1">Cnotliwa rka jest rk pewn.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_A_2_1">To te byo zabawne.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_B_1_1">Nagroda jest moja.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_B_2_1">To... za duo mordowania.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_C_1_1">Kady ma zawsze co do powiedzenia.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_C_2_1">Niech ci szlag.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_D_1_1">Zajm si tylko jednym ciaem.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_KILL_D_2_1">Kurwa... Nie chciaam tego.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_A_1_1">Susznie. Dobrze, e kto tu ma jeszcze olej w gowie.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_A_2_1">Tak em myla. A cuchnie tchrzem.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_B_1_1">No i susznie.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_B_2_1">No i dobrze. Id w swoj stron.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_C_1_1">No i tak ma by. Zrobiam, co byo trzeba.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_C_2_1">No. A teraz zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_D_1_1">Mdrze.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LAME_D_2_1">Dobra, miejmy to z gowy.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LOAD_B_1_1">Musz za to szybko skasowa, zanim zacznie mi tu capi.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_LOAD_D_1_1">wietnie. Bd potrzebowaa nowego ubrania...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_A_1_1">No dobra, szykuj si.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_A_2_1">Dobra, zaraz si doigrasz. Szykuj si...</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_1_1">O, chcesz zgarn nagrod? Musisz j sobie wywalczy. Szykuj si.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_2_1">Co? Dobra. Dobra.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_B_2_2">~t~Po hiszpasku: Jedziemy.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_C_1_1">No i dobra. Raz, dwa pol ci do piachu.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_C_2_1">Dobra. Przygotuj si.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_D_1_1">Zaraz bdziesz wyglda tak samo jak ta, co tam ley.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_POSIT_D_2_1">Rozsdna decyzja.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_B_2_01">Nie id za mn!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_B_2_02">Nie twj interes!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_D_2_01">Sama si prosia! Cakiem jej odbio!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_RUN_D_2_02">Zaskoczya mnie! Nie jestem nikim wanym! Zostaw mnie!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK1_B_1_1">Nie zbliaj si do mojej zdobyczy. Jest moja, cholera.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK1_D_1_1">Widz ci. To moja zdobycz.</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK2_B_1_1">Jak bdziesz za mn jecha, to bd musia zareagowa!</string>
  <string name="dulaud¤DUL_TAK2_D_1_1">Chcesz do niej doczy? Niewiele ci brakuje.</string>
  <string name="dutch¤0x001919A7">Trzymaj si mnie, Billu.</string>
  <string name="dutch¤0x00332044">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0x0035CA72">Wszystko zostao przygotowane. Nie wiem, czemu miaoby si nie uda.</string>
  <string name="dutch¤0x00DC998E">Wszyscy zaczynaj ci mie do.</string>
  <string name="dutch¤0x00FFA21E">I bardzo produktywne. Mamy dziki temu dobre tropy.</string>
  <string name="dutch¤0x0151FDFA">Panno Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0x016571C2">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x016AF438">Ostatnio zawsze masz co do powiedzenia, co nie?</string>
  <string name="dutch¤0x0254BABB">Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0x02C160B9">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x02C9618D">Nie wchod mi pod nogi.</string>
  <string name="dutch¤0x0369C413">Nie bd chamem, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x03B1BC60">~sl:0.6:1.2~Mogem si domyli.~sl:0.3~Zanie tego gupca do namiotu, niech to odepi.</string>
  <string name="dutch¤0x03BC65F3">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x03BD55A3">Jeli nie doprowadzisz si do porzdku, to szeryf z daleka wyczuje ten smrd.</string>
  <string name="dutch¤0x03EEE42C">W porzdku.</string>
  <string name="dutch¤0x045617DA">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x04E40632">Dobry czowieku.</string>
  <string name="dutch¤0x05066E3E">O, nie zaczynaj.</string>
  <string name="dutch¤0x0538007B">Dzisiaj si nie lenisz, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x053F6AEC">Przestaniesz wreszcie?</string>
  <string name="dutch¤0x05DB252B">Czoem, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0x05DCAB5C">Dobra, nawet nie zamierzam gra w te gierki.</string>
  <string name="dutch¤0x06987726">Mnie to jako nie bawi.</string>
  <string name="dutch¤0x06D5503D">Tak. Czemu wszyscy mnie o to pytaj?</string>
  <string name="dutch¤0x06F0FF9E">Nie jeste dzieckiem.</string>
  <string name="dutch¤0x071AAC7C">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x07B3D023">Panie Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x07B7F08C">Nie wiem, o co ci chodzi.</string>
  <string name="dutch¤0x07E82EC7">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x087CD9C2">Lepiej ni kiedykolwiek.</string>
  <string name="dutch¤0x08C6978F">Nie ignoruj mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x0953C113">Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x09D2BFF5">Czego chcesz?</string>
  <string name="dutch¤0x09D14CA1">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x09F90713">Przesta, ale ju.</string>
  <string name="dutch¤0x0B10A264">Brawo, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x0BBBC11E">Tak. Pienidze i arcie, teraz wszyscy tego potrzebuj.</string>
  <string name="dutch¤0x0BDB3FC3">Tworzysz wrd nas podziay.</string>
  <string name="dutch¤0x0BFEAB7B">Musimy zaatakowa ich, zanim oni zaatakuj nas.</string>
  <string name="dutch¤0x0C2B0C70">Nie czujesz zgnilizny, Arthurze? To miso si zepsuo.</string>
  <string name="dutch¤0x0C6A5C6F">Nigdy si nie nauczysz, co?</string>
  <string name="dutch¤0x0C6024DF">Dajesz dobry przykad, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x0C9148A7">Moe i tak.</string>
  <string name="dutch¤0x0CAE4E72">No, kolejne spotkanie z armi Cornwalla.</string>
  <string name="dutch¤0x0CE57036">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x0D1ABA93">Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x0D19546C">Przesta, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0x0DB6031A">Panie Smith.</string>
  <string name="dutch¤0x0E09B69B">Nie bd pyta, czyja to krew.</string>
  <string name="dutch¤0x0E5FFFAD">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x0E8FB475">Witaj, Billu.</string>
  <string name="dutch¤0x0E960969">Zajm si tym.</string>
  <string name="dutch¤0x0F3ACE9C">Cakiem dobrze.</string>
  <string name="dutch¤0x0F5989AA">No, kiedy idziesz si spotka z Trelawnym i reszt? Jeli jest szansa dotrze do Seana...</string>
  <string name="dutch¤0x0FBB90DD">Jeli masz odpowied na wszystko, to prosz, prowad nas do ziemi obiecanej.</string>
  <string name="dutch¤0x0FDBD9C9">Czego ode mnie chcesz, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x1A2D8E0C">Panno Gaskill.</string>
  <string name="dutch¤0x1A4A3FD0">Tyle lat wodzilicie mnie za nos.</string>
  <string name="dutch¤0x1A7EE111">Panie Matthews.</string>
  <string name="dutch¤0x1A50755C">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x1B71D088">Nie, ju wystarczy. Wyno si std.</string>
  <string name="dutch¤0x1BAF9B7A">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x1BF82225">Niech ci si nie wydaje, e ta odznaka daje ci prawdziw wadz.</string>
  <string name="dutch¤0x1C13D7CA">Ju do od ciebie usyszaem.</string>
  <string name="dutch¤0x1C69A081">Cze, Charles.</string>
  <string name="dutch¤0x1C600CE1">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x1CBFC210">C, bywao lepiej, bez dwch zda.</string>
  <string name="dutch¤0x1D14EA2B">Panno Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0x1D529ACE">Zrobilimy, co musielimy, by si stamtd wydosta. Koniec tematu.</string>
  <string name="dutch¤0x1DAD6367">Koniecznie chcesz nas porni, co?</string>
  <string name="dutch¤0x1E24A60E">Do tego.</string>
  <string name="dutch¤0x1F87B7E7">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x2A3E00CB">Nie patrz na mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x2A23C0CE">Czasami si zastanawiam.</string>
  <string name="dutch¤0x2A85A5FA">Dugo jeszcze masz zamiar nosi to trucho?</string>
  <string name="dutch¤0x2A865241">Traktowanie przyjaci jak wrogw to kiepski pomys, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2B2B1AE9">Ile wypie?</string>
  <string name="dutch¤0x2BE05BDB">Patrzcie, wilk w skrze durnia.</string>
  <string name="dutch¤0x2C047416">Zmykaj ju.</string>
  <string name="dutch¤0x2C487DB8">Ej, zostaw Kaina w spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0x2C880463">Jestem zaszczycony.</string>
  <string name="dutch¤0x2CBAE8A3">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x2CBD5252">Dzie dobry, panie Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x2CF2A68E">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x2D1B981D">Odpu, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2D7F48EA">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x2D58D6B0">Dzie dobry, Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0x2D751A2F">Moe powiniene chwil odsapn, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2D1582E6">Ile wypie?</string>
  <string name="dutch¤0x2DA7809F">John.</string>
  <string name="dutch¤0x2DE348D4">Owszem.</string>
  <string name="dutch¤0x2E771AA6">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x2E95998E">Sprawd, co z chopakami w miecie, nie ma ich ju duszy czas.</string>
  <string name="dutch¤0x2EA667B1">Dobra, mam ju do twojego tupetu.</string>
  <string name="dutch¤0x2EB0DE61">Tak, bardzo zabawne.</string>
  <string name="dutch¤0x2EBD737C">Dobry wieczr, prosz pana.</string>
  <string name="dutch¤0x2EFE668D">Staram si zachowa optymizm.</string>
  <string name="dutch¤0x2F39CB4E">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0x2F83C3B1">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2FC7BABD">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x2FEEBE57">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x3A1C9AE6">Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x3A2B5050">Ani sowa, Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x3A6A513D">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x3B0D7669">Daj jej spokj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x3BBCB55F">Odpieprz si wreszcie ode mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x3C2B2210">Odejd ode mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x3CD8BE44">Pie.</string>
  <string name="dutch¤0x3CE64D79">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x3CFE7AFC">C za dziwaczny sposb na szukanie atencji.</string>
  <string name="dutch¤0x3DA8240B">Upie si.</string>
  <string name="dutch¤0x3DD536CB">O, cze, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x3DF06B72">Dobrze, Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x3DF7D939">Nie mam na to nastroju.</string>
  <string name="dutch¤0x3E6EF1CB">Witaj, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0x3E793FED">To miejsce si sypie.</string>
  <string name="dutch¤0x3F96B4EA">Ciepo, sucho i nikt do mnie nie strzela. To znaczna poprawa.</string>
  <string name="dutch¤0x3F434BD9">Dobry wieczr, droga pani.</string>
  <string name="dutch¤0x3F230119">Witam panie.</string>
  <string name="dutch¤0x3FDCBE8E">Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0x4A21E864">Panie Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x4B12A39A">Co?</string>
  <string name="dutch¤0x4B239746">To ma by twoje poczucie humoru?</string>
  <string name="dutch¤0x4C876128">Tak, zawsze moemy zdoby wicej pienidzy.</string>
  <string name="dutch¤0x4D40D867">Mnie to jako nie bawi.</string>
  <string name="dutch¤0x4D77419B">Witaj, Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x4D842960">Dobra, zmiataj std. Przesta dziwnie si zachowywa.</string>
  <string name="dutch¤0x4DC00C04">Szlag by to. Tak zakadaem, ale... naprawd szkoda.</string>
  <string name="dutch¤0x4DE58701">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x4DF533C2">A wic teraz moja kolej?</string>
  <string name="dutch¤0x4DF8102C">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0x4E89A22D">Synu.</string>
  <string name="dutch¤0x4E97114E">Zrb co, Swanson.</string>
  <string name="dutch¤0x4F055A91">Pie.</string>
  <string name="dutch¤0x4F7A7806">Tylko ze mn nie pogrywaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x4F325C1C">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0x5A2C1639">Leopoldzie.</string>
  <string name="dutch¤0x5A8A9BA1">Doronij.</string>
  <string name="dutch¤0x5A27B18C">Jasne, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x5A7399CB">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x5AAEE0B0">Arthur Morgan uraczy mnie swoj obecnoci.</string>
  <string name="dutch¤0x5AB59523">Czego chcesz, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x5B028172">Wszystko gra, mody?</string>
  <string name="dutch¤0x5B4B21CC">Nie ciesz si tak, Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0x5BEE2967">Nic jej nie bdzie, nie martw si o to.</string>
  <string name="dutch¤0x5BF3D26E">Wyczy t krew, durniu. Miej standardy.</string>
  <string name="dutch¤0x5C36E4BC">Trzymaj si ode mnie z dala.</string>
  <string name="dutch¤0x5CDC7770">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x5CE7F2E9">Co?</string>
  <string name="dutch¤0x5DF28038">Ta chusta chyba nie jest konieczna, co?</string>
  <string name="dutch¤0x5E77A823">We si do roboty, Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x5ECF2FE2">Nie, to bya cz planu.</string>
  <string name="dutch¤0x5F2D0144">Cze, Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0x5F4FAF2C">Za szybko?</string>
  <string name="dutch¤0x5F897CF8">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="dutch¤0x5F591983">Mam nadziej, e nie chcesz tego wrzuci Pearsonowi do gara.</string>
  <string name="dutch¤0x5FB0649E">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x5FDABDE5">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="dutch¤0x5FE5651A">Wszystko w porzdku, John?</string>
  <string name="dutch¤0x6AD81010">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6B0BCA37">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x6B1C0C44">Tak, tylko Hosea wiecznie narzeka.</string>
  <string name="dutch¤0x6B358FAC">Pewnie czego chce.</string>
  <string name="dutch¤0x6C3B5B18">Po co tu jeste?</string>
  <string name="dutch¤0x6C31B962">W kocu mamy powd do umiechu.</string>
  <string name="dutch¤0x6C57B044">Mam ju tego dosy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6CAB35C6">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0x6CC0B3AC">To nie jest zabawne, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6D5AC780">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6D915952">Ej, przesta tu wszy.</string>
  <string name="dutch¤0x6DDD69B2">Cze, Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0x6E412327">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x6EA57996">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x6ECD30D4">H?</string>
  <string name="dutch¤0x6EF942D6">To by ciki dzie.</string>
  <string name="dutch¤0x6F7EE574">Dobra robota.</string>
  <string name="dutch¤0x6F342BBE">Dobry wieczr, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0x6FA48241">Byoby mio, gdyby si odsun.</string>
  <string name="dutch¤0x7A8CB047">Czoem, synu.</string>
  <string name="dutch¤0x7A847B09">Syszysz mnie?</string>
  <string name="dutch¤0x7AA8AD66">No, mam tylko do tej aury pesymizmu.</string>
  <string name="dutch¤0x7B3B0A29">Witaj, Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0x7BCA85EC">Mog prosi o odrobin prywatnoci?</string>
  <string name="dutch¤0x7BED7AAD">Witajcie, panie.</string>
  <string name="dutch¤0x7D1D9526">Wszystko w porzdku, Karen?</string>
  <string name="dutch¤0x7D49B4F3">Dobra, jak tam sobie chcesz.</string>
  <string name="dutch¤0x7D3986D8">Nie ma innej opcji. Mwiem ci, Hosea si myli.</string>
  <string name="dutch¤0x7DBCA57E">Daje mi wreszcie spokj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x7E2B454D">Nie musz?</string>
  <string name="dutch¤0x7E58F941">Witaj, Wielebny.</string>
  <string name="dutch¤0x7E1833D2">Nie ma powodw do zazdroci, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x7E27577B">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x7EB3FB6D">Jestem pod wraeniem, e potrafisz skleci cae zdania.</string>
  <string name="dutch¤0x7F3A8351">Staram si.</string>
  <string name="dutch¤0x7F76BCD2">Przesta, po co to robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x7F85BBFB">Wanie tego potrzebowalimy.</string>
  <string name="dutch¤0x7F7895DF">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0x7FA7563E">Jeli nie masz nic przeciwko, potrzebuj chwili dla siebie.</string>
  <string name="dutch¤0x8A92D82A">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x8A8619EC">Moe i tak.</string>
  <string name="dutch¤0x8AACC531">I dziwisz si, e ludzie ci nie lubi?</string>
  <string name="dutch¤0x8B75379C">Tak?</string>
  <string name="dutch¤0x8BBF52AE">Panno Jackson.</string>
  <string name="dutch¤0x8BD52976">Wynomy si std.</string>
  <string name="dutch¤0x8C54F3D6">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x8CAF8838">Uszanowanie.</string>
  <string name="dutch¤0x8D42DD72">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x8DD1283A">Wci nie dorose, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x8DE87588">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x8E68B371">Zapowiada si dobra noc, prosz pana.</string>
  <string name="dutch¤0x8E5843D3">Mgby si troch odsun.</string>
  <string name="dutch¤0x8EEFB8CA">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0x8F1BB727">Panowie.</string>
  <string name="dutch¤0x8F4F96B0">Panie Macguire.</string>
  <string name="dutch¤0x8F7CBAE1">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9A3CE266">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0x9A20F746">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9A20FEA6">Nie jestem gupcem, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9A385FCE">No i jestemy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9AACB0FF">Nie ma powodw do zazdroci, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9AD0555D">Wiesz, e nie zwracam na ciebie uwagi?</string>
  <string name="dutch¤0x9AE16EBF">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x9B450CE7">Najwyraniej nie. To jest coraz bardziej mczce.</string>
  <string name="dutch¤0x9BD41B8F">Panno Grimshaw.</string>
  <string name="dutch¤0x9C0284DC">Co za dzie.</string>
  <string name="dutch¤0x9C1B607C">Pie.</string>
  <string name="dutch¤0x9CA979F3">Dlaczego zachowujesz si jak gupek?</string>
  <string name="dutch¤0x9D1F1E53">Co ci tu sprowadza?</string>
  <string name="dutch¤0x9D6AEAAD">Przesta si wyadowywa na innych.</string>
  <string name="dutch¤0x9D7ABFD1">Na to wyglda.</string>
  <string name="dutch¤0x9D78F6A2">miao. Dugo ich nie byo.</string>
  <string name="dutch¤0x9D515392">Chopaki.</string>
  <string name="dutch¤0x9DB702CC">Zaczyna mnie to ju mczy.</string>
  <string name="dutch¤0x9E7E3F9D">Nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="dutch¤0x9EA72A14">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x9F8CADF2">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0x9F97C40B">Nie mam ani chwili spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0x10E0E107">Dobrze si czujesz, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x10F68BB2">Daj spokj, nie ma potrzeby.</string>
  <string name="dutch¤0x11C1C1CA">Wszystko dobrze?</string>
  <string name="dutch¤0x11CD5CB5">Kieran.</string>
  <string name="dutch¤0x12B09983">Czemu przytargae tu skunksa, Arthurze? Czasem mnie zaskakujesz.</string>
  <string name="dutch¤0x12E45E23">Serwus, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0x13CF51B1">Panie Swanson.</string>
  <string name="dutch¤0x14CF7026">Panno Roberts.</string>
  <string name="dutch¤0x15C90A68">Klasyk.</string>
  <string name="dutch¤0x15C1016E">Co si stao?</string>
  <string name="dutch¤0x15CD1227">Niewdziczna ajza.</string>
  <string name="dutch¤0x15DC66B1">Oczywicie, synu. Dobrze widzie, e wrcie do dziaania.</string>
  <string name="dutch¤0x16FF3863">Prbujesz robi ze mnie durnia? Odpu sobie, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x17ED1681">Teraz ty tu rzdzisz, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x17F74BEA">Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0x19CED8C5">Nie dokuczaj Kainowi.</string>
  <string name="dutch¤0x20D7D5FA">Czasem ciko robi dobr min do zej gry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x21AC988E">Hej.</string>
  <string name="dutch¤0x21C2FB20">No witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x22AD8748">Panie Escuella.</string>
  <string name="dutch¤0x22E10199">Zostaw mnie teraz, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x23C1E7E1">Cze, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x24B03832">Cakiem nieza sztuka.</string>
  <string name="dutch¤0x26F6EEA1">Billu.</string>
  <string name="dutch¤0x28C40BA1">Chciabym zosta sam, jeli aska.</string>
  <string name="dutch¤0x28D8E907">Billu.</string>
  <string name="dutch¤0x29D6EFA9">Pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0x29DCB6A6">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="dutch¤0x30DF11BF">Cze, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x30EDC69F">Tak.</string>
  <string name="dutch¤0x31EB5AEF">Panie Williamson.</string>
  <string name="dutch¤0x32BFDFB7">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x36BC81BF">Zawsze pod gr, co?</string>
  <string name="dutch¤0x36D9DC85">Id z tym do Pearsona.</string>
  <string name="dutch¤0x37C3845E">No to ruszaj, synu.</string>
  <string name="dutch¤0x38CDB535">To dla twojego dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x39B5F0C0">Dzi nie sposb uciec przed twoim gniewem, co?</string>
  <string name="dutch¤0x39D6BDD6">W co ty pogrywasz? Przesta za mn azi.</string>
  <string name="dutch¤0x41B32BE8">Dobrze, e wrcie.</string>
  <string name="dutch¤0x43F61EBE">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x44BBAAD3">Arthurze, kto to jest? Pozbd si tego kogo.</string>
  <string name="dutch¤0x46A4BBC5">Czasami mam ju tego do.</string>
  <string name="dutch¤0x46B32440">Zawsze.</string>
  <string name="dutch¤0x46E279DC">Czoem, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x47C73454">Tak, Pearson?</string>
  <string name="dutch¤0x49C2FD4A">Nie strugaj idioty.</string>
  <string name="dutch¤0x49FC6040">Odejd.</string>
  <string name="dutch¤0x50AA1DE4">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x51E7D237">Banda niewdzicznikw.</string>
  <string name="dutch¤0x51E333FA">Trzeba byo si jej pozby miesice temu.</string>
  <string name="dutch¤0x51FED268">Cze, Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x52F5CE6D">Witaj, Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0x53BCC9F4">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x53C4971A">Czoem, Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x54CDEC86">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x54FE0EF6">Tak trzyma.</string>
  <string name="dutch¤0x57AA7DF0">Dzi w niebie musi brakowa jednego anioa.</string>
  <string name="dutch¤0x57B79365">adna sztuka, brawo.</string>
  <string name="dutch¤0x58BA4400">No witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x60BE8ED3">ycz pani wspaniaego wieczoru.</string>
  <string name="dutch¤0x60CA2F7F">Potrzebujesz czego, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x60E9B5F3">Wielebny, zrb ze sob porzdek.</string>
  <string name="dutch¤0x61EF3155">Natychmiast przesta, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x62A7AA49">Nikt nie zarzuci ci lenistwa, chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0x62EF100A">ledzisz mnie?</string>
  <string name="dutch¤0x64C7C6CC">Dobra.</string>
  <string name="dutch¤0x66A7A0FF">Co jest, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x66E18E64">O co ci chodzi?!</string>
  <string name="dutch¤0x66F3E3CC">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x68F2319C">Co si tu tak czaisz?</string>
  <string name="dutch¤0x69DE436F">Joe.</string>
  <string name="dutch¤0x70BD5F80">Nie zni si nawet do odpowiedzi.</string>
  <string name="dutch¤0x73C495AE">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x73EE7DBB">Dzie dobry, miy czowieku.</string>
  <string name="dutch¤0x74E04486">Nie patrz tak na mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x75A778C3">Jak masz do mnie spraw, to mw.</string>
  <string name="dutch¤0x75B755CF">Tak, jestem gotowy porzuci ten kraj. Ty nie?</string>
  <string name="dutch¤0x75E90C3E">Miejmy nadziej na cieplejsz noc.</string>
  <string name="dutch¤0x76A0EA7E">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x78B9BEBD">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x80E0D193">Cakiem przecitnie.</string>
  <string name="dutch¤0x80EE9ACD">Panowie.</string>
  <string name="dutch¤0x81FD449B">Czemu to robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x82B9D379">Czy to problem?</string>
  <string name="dutch¤0x82BC6C04">We si w gar.</string>
  <string name="dutch¤0x82F5921D">Mam dosy, Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0x85B3F152">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x85D4E0A3">No, ale si wymuskae.</string>
  <string name="dutch¤0x85E2C3D8">Koczymy nasze sprawy i zmywamy si std. Chyba nie mamy innej moliwoci.</string>
  <string name="dutch¤0x86AA681A">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0x86EE0A48">Jak si pan miewa?</string>
  <string name="dutch¤0x86F53333">Rozjania mi pani poranek.</string>
  <string name="dutch¤0x87F0D740">I co ty prbujesz tym udowodni?</string>
  <string name="dutch¤0x88D15DF3">Co jest z tob nie tak.</string>
  <string name="dutch¤0x88E70BAF">Panie Summers.</string>
  <string name="dutch¤0x89A92554">Daj jej spokj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x90C9BD4C">Cho tyle moemy dla biedaczki zrobi.</string>
  <string name="dutch¤0x90C26DCD">Dokadnie, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x90F23597">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0x91ACEEC6">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x91B5A184">Nie zapominaj, z kim rozmawiasz.</string>
  <string name="dutch¤0x91CC4005">Jak idzie, panno Grimshaw?</string>
  <string name="dutch¤0x91CFF0E1">Tak, Sadie?</string>
  <string name="dutch¤0x92A1BC9F">Czoem, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0x92AD8100">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x92FC95A7">Cze, Joe.</string>
  <string name="dutch¤0x94EC951C">No dobrze, czas spa.</string>
  <string name="dutch¤0x96A02721">Jak si pan miewa, panie Summers?</string>
  <string name="dutch¤0x96E13493">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0x99B2E872">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x106A329C">Chyba wreszcie mog si poegna z Annabelle.</string>
  <string name="dutch¤0x110E78FE">Witaj, Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0x111BA0DB">Przesta za mn azi.</string>
  <string name="dutch¤0x119EDAE1">Powiedz, eby mi ufali.</string>
  <string name="dutch¤0x142B490A">O co chodzi, Billu?</string>
  <string name="dutch¤0x150D53A4">Ani ty, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x197B941B">Robi, co mog, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x198A8654">Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x207CF120">Niele.</string>
  <string name="dutch¤0x214BC0E8">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x216D725F">Nie w tej chwili.</string>
  <string name="dutch¤0x217A370E">To miso przegnio, Arthurze. Moesz je std zabra?</string>
  <string name="dutch¤0x217C27F5">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x262C4CA7">Nie zachowuj si jak dure.</string>
  <string name="dutch¤0x262C3789">Przydaj si na co.</string>
  <string name="dutch¤0x292BDEED">Nigdy si nie zmienisz.</string>
  <string name="dutch¤0x306E6D0C">Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0x308F230B">Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x316E081A">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x329BEBCC">Potrzebujesz czego?</string>
  <string name="dutch¤0x331BCDE5">Charles.</string>
  <string name="dutch¤0x338A525E">Spie si, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x342F5476">Witam ci, chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0x344B44D8">Ostatnio nikogo nie jestem taki pewien.</string>
  <string name="dutch¤0x353A0059">Co?</string>
  <string name="dutch¤0x353BB883">Ej, dosy ju tego.</string>
  <string name="dutch¤0x368B272F">To zy moment, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x411AC10A">Cze, Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0x428E2299">Wiem, e ty jeste, ale co do innych nie mam pewnoci.</string>
  <string name="dutch¤0x430DD427">Ej, co ty robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x442BCA38">Wszystko w porzdku, panie Escuella?</string>
  <string name="dutch¤0x445B2502">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x452A08F7">Czego chcesz?</string>
  <string name="dutch¤0x480BBE82">Czoem, Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0x518C7124">Ej, moesz przesta?</string>
  <string name="dutch¤0x523E0864">O, cze, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0x565E0E14">Czy mgby zrobi mi troch miejsca?</string>
  <string name="dutch¤0x573E4083">Moe jednak zostaw j w spokoju?</string>
  <string name="dutch¤0x591B143C">Zamienimy sowa w czyny, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x604BBD27">Wielebny.</string>
  <string name="dutch¤0x610CAE30">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x614BAF6D">Panie Bell.</string>
  <string name="dutch¤0x627B017C">Upie si?</string>
  <string name="dutch¤0x635AD955">Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0x645BFB59">Tak jest.</string>
  <string name="dutch¤0x657E64A8">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x660B24FB">Dzikuj. Dziki, e sprowadzie Johna z powrotem. Odetchnem z ulg.</string>
  <string name="dutch¤0x664DFC70">Wszystkich zaczyna to ju mczy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x665E9594">Doskonale.</string>
  <string name="dutch¤0x693AEF22">Wielebny.</string>
  <string name="dutch¤0x703ABDBE">Nie teraz, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x714EBD6E">Wolabym, eby polowa na co jadalnego.</string>
  <string name="dutch¤0x717FA5E9">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0x747F8523">Prosz pani.</string>
  <string name="dutch¤0x748FB877">Och, o'driscoll.</string>
  <string name="dutch¤0x753CABFA">Wiem. Ale musimy pocign temat Brontego.</string>
  <string name="dutch¤0x761A20C2">Niele.</string>
  <string name="dutch¤0x779E1530">Panno Jones.</string>
  <string name="dutch¤0x783EACC4">Teraz wszyscy musz stan za mn, Arthurze. Albo odej. Proste.</string>
  <string name="dutch¤0x784F9319">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x809E17DC">Dobry wieczr, kolego.</string>
  <string name="dutch¤0x815A9EC9">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="dutch¤0x846D4F7F">ycz miego wieczoru.</string>
  <string name="dutch¤0x847D251E">Moja pani.</string>
  <string name="dutch¤0x849BA9A3">Przetrwalimy kolejny dzie.</string>
  <string name="dutch¤0x854ACB3E">Co ci napado?</string>
  <string name="dutch¤0x862D314A">Gdzie ty si podziewa? Licz, e zarabiae duo pienidzy.</string>
  <string name="dutch¤0x863CD9CF">Dobranoc, panienko.</string>
  <string name="dutch¤0x867BD9DC">Nie zamierzam si w to bawi.</string>
  <string name="dutch¤0x874F7552">Id po rozum do gowy.</string>
  <string name="dutch¤0x874FF8D7">Nie jeste za stary, eby przebiera si za szeryfa?</string>
  <string name="dutch¤0x878BBD04">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x890D4C82">Hola, nie powinno ci tu by.</string>
  <string name="dutch¤0x902B2473">To prawie tak zabawne jak twoje ubranie.</string>
  <string name="dutch¤0x911E720E">Zdecydowanie tak sobie.</string>
  <string name="dutch¤0x919BE9DC">Po mojemu to czas si napi.</string>
  <string name="dutch¤0x955DA613">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x966B8701">Przesta, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x968CA8D7">Mam ju tego do.</string>
  <string name="dutch¤0x973A6F1D">O co ci chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x998F4F06">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x1218E147">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x1578F7EA">Oj, ucisz si.</string>
  <string name="dutch¤0x1748F51D">Widz, e troch polowae.</string>
  <string name="dutch¤0x1785E80A">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2048ABD2">To by dugi dzie... Musz si przespa.</string>
  <string name="dutch¤0x2477A2A0">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0x2630AEE3">Dobrze, ale zostaw mnie teraz w spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0x2652F62F">Powiedz, eby mi ufali.</string>
  <string name="dutch¤0x2806AEE3">Z tym nigdy nie spudujesz.</string>
  <string name="dutch¤0x2831F5F7">Panna O'Shea, urocza jak zawsze.</string>
  <string name="dutch¤0x3204C2D7">Marnujemy si w bandyterce.</string>
  <string name="dutch¤0x3236F103">Oj, cicho bd.</string>
  <string name="dutch¤0x3495A502">Nic nie mw, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x3822D0B2">Wystarczy, Arthur.</string>
  <string name="dutch¤0x3959E8F4">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x4020E192">Nie lubi, jak stoisz tak blisko.</string>
  <string name="dutch¤0x4506A86D">No prosz. Od lat takiego nie widziaem.</string>
  <string name="dutch¤0x4815BE93">Czasami nienawidz tego miejsca.</string>
  <string name="dutch¤0x4852F4C0">Tak, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x5265AF1F">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x5363C073">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="dutch¤0x5681F8B2">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x5944C0E1">Jeli niczego nie chcesz, to moe sobie pjdziesz?</string>
  <string name="dutch¤0x6005B447">Jak si masz?</string>
  <string name="dutch¤0x6059A73F">Durny szczyl.</string>
  <string name="dutch¤0x6141FF0A">Ile wypie?</string>
  <string name="dutch¤0x6188F611">O, to Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0x6237FF90">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x6242CB57">Panie Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x6454DE88">To nowy dzie, przyjacielu.</string>
  <string name="dutch¤0x6464E71C">Tym bardziej powinnimy trzyma si z daleka.</string>
  <string name="dutch¤0x6774DC5E">Czemu tak na mnie patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0x6859B294">Panie Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x7114A2CA">Co prbujesz udowodni?</string>
  <string name="dutch¤0x7129CC00">Przepraszam, jestem chyba troch zmczony.</string>
  <string name="dutch¤0x7180FAD9">Wywiadcz wszystkim przysug i zabieraj si std.</string>
  <string name="dutch¤0x7452E5D9">Kto ma dzisiaj muchy w nosie.</string>
  <string name="dutch¤0x7752BAEC">Nie cwaniakuj.</string>
  <string name="dutch¤0x8226D3A5">Kieran, co my z tob zrobimy?</string>
  <string name="dutch¤0x8311DC0E">O co chodzi?</string>
  <string name="dutch¤0x8319A92B">Odsu si troch, dobra?</string>
  <string name="dutch¤0x8333D3A9">Pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0x8772D911">Czemu cigle za mn krysz?</string>
  <string name="dutch¤0x8941EEF3">Panie Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x9331CB24">Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x9401C4D5">Poradzimy sobie.</string>
  <string name="dutch¤0x9418BAD0">Cze, Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0x9452CDEE">Dzie dobry, prosz pani.</string>
  <string name="dutch¤0x9545C073">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0x9550CFF0">Dzie dobry, chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0x9945DC38">Odsu si, dobra?</string>
  <string name="dutch¤0x19588D0E">Na to wyglda.</string>
  <string name="dutch¤0x21114AD3">Musimy trzyma si razem. Bardziej ni kiedykolwiek wczeniej.</string>
  <string name="dutch¤0x21911E50">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x28173C46">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x33576B79">Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0x38019F8B">Staram si.</string>
  <string name="dutch¤0x41333FA5">Daj jej spokj.</string>
  <string name="dutch¤0x48283C63">Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0x48585C5F">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x49440B5F">Panie Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x50025BDB">Nie teraz, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0x52011DE4">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0x52748AD4">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x57234CA6">Jezu. Jak ci si udao go zabi?</string>
  <string name="dutch¤0x57372BC2">Naprawd si starasz, prawda?</string>
  <string name="dutch¤0x57894BBF">Dobrze Wielebny wyglda.</string>
  <string name="dutch¤0x61466AD0">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x62851EA8">Cze, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0x65676D49">Panie Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0x67664CE6">Kiedy przestaniesz mie pretensje do caego wiata?</string>
  <string name="dutch¤0x69365CD4">Wystarczy ju. Prosibym o okazywanie mi odrobiny szacunku.</string>
  <string name="dutch¤0x71319A96">Akurat w tym miejscu nie musisz ukrywa twarzy, chopaku.</string>
  <string name="dutch¤0x80105FD8">Nie masz nic lepszego do roboty?</string>
  <string name="dutch¤0x84742EDC">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x90024FCA">Nie posuchae mnie.</string>
  <string name="dutch¤0x90788DB7">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x92335C08">Ani ty, Arthurze, nie z tym kaszlem.</string>
  <string name="dutch¤0x93975C2F">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0x99420C21">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x140934C6">Panie Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0x153475A4">Witaj, Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0x166898E9">Ach, pan Morgan.</string>
  <string name="dutch¤0x338134A2">Zdejmij to z twarzy, to moe wtedy pogadamy.</string>
  <string name="dutch¤0x450720E0">Dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x488913E9">Drogie panie.</string>
  <string name="dutch¤0x520128DF">Nic nowego.</string>
  <string name="dutch¤0x539165F7">Witaj, Jack.</string>
  <string name="dutch¤0x566688E9">Nie jeste zabawny, nigdy nie bye.</string>
  <string name="dutch¤0x586886B4">Tak, witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x596633CB">Martwi si o twoje zdrowie psychiczne.</string>
  <string name="dutch¤0x720552E4">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0x771136F9">Cudownie.</string>
  <string name="dutch¤0x843303BE">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x960650D1">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0x966061C1">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0x997244B0">Musimy rusza.</string>
  <string name="dutch¤0x2278888B">Musimy mie jakie zasady, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x2394147B">Dobry wieczr, panienko.</string>
  <string name="dutch¤0x3305990B">Bardzo mio ci widzie.</string>
  <string name="dutch¤0x3307475F">Odsuniesz si?</string>
  <string name="dutch¤0x3531813D">A pewnie.</string>
  <string name="dutch¤0x4028162F">Dzie dobry panu.</string>
  <string name="dutch¤0x5055653D">Upie si?</string>
  <string name="dutch¤0x5413959E">Ostrzegam ci po raz ostatni, przesta!</string>
  <string name="dutch¤0x6512784A">Witaj, Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0x7205424F">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0x7405533E">Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0x8218852F">Zdaje si, e robisz si coraz dziwniejszy.</string>
  <string name="dutch¤0x8770388D">Czemu stoisz tak blisko?</string>
  <string name="dutch¤0x10732135">Hej, zostaw j.</string>
  <string name="dutch¤0x11366568">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0x15103022">Arthur. Do ju, psiama!</string>
  <string name="dutch¤0x17102006">Coraz bardziej. Trzeba si upewni, e o niczym nie zapomnielimy.</string>
  <string name="dutch¤0x21349009">Mocne sowa jak na kogo, kto nawet nie pokae facjaty.</string>
  <string name="dutch¤0x22221716">Niedobrze.</string>
  <string name="dutch¤0x24906767">Wszystko dobrze, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x25044013">Takie co to ja rozumiem.</string>
  <string name="dutch¤0x29563319">Nikogo to nie mieszy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x30155518">Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0x33973255">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0x47512532">Tak myl, a oni nawet nie wiedz, e zostawilimy fors.</string>
  <string name="dutch¤0x55869545">Cigle bawisz si w stra prawa, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0x59649012">Nie mam na to teraz siy.</string>
  <string name="dutch¤0x59779723">Nie mam nastroju.</string>
  <string name="dutch¤0x60798798">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0x60979469">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0x64884644">Moesz sobie zgrywa twardziela przed nimi, ale nie przede mn.</string>
  <string name="dutch¤0x65132009">Prbujesz by zabawny?</string>
  <string name="dutch¤0x65661967">Mhm, masz moj niepodzieln uwag, sonko.</string>
  <string name="dutch¤0x67181135">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0x69083606">Na jaki czas si tym najemy. Dobra robota.</string>
  <string name="dutch¤0x83880529">Znowu zaprztasz sobie gow nie swoimi sprawami?</string>
  <string name="dutch¤0xA05C714D">Pewnie czego chce.</string>
  <string name="dutch¤0xA0B53118">Cze, Joe.</string>
  <string name="dutch¤0xA0C09690">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xA0CAC6AE">Czoem, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xA1A0B891">Szlag by to. Tak zakadaem, ale... naprawd szkoda.</string>
  <string name="dutch¤0xA2D061C4">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="dutch¤0xA2D6627A">Trzymasz si jako?</string>
  <string name="dutch¤0xA5D1E51A">Billu.</string>
  <string name="dutch¤0xA5ED7117">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xA9B9CF58">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xA9C5A2D2">Mj stary przyjaciel, Kieran.</string>
  <string name="dutch¤0xA9D879A4">Karen.</string>
  <string name="dutch¤0xA19DBB4C">Dzie dobry, Sean.</string>
  <string name="dutch¤0xA44AC453">Mam ci dosy.</string>
  <string name="dutch¤0xA58AD75E">Gdzie ty si zaszye przez cay ten czas?</string>
  <string name="dutch¤0xA77F81F1">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0xA88ACBE3">Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0xA325C2B7">Witaj, przyjacielu.</string>
  <string name="dutch¤0xA820DC82">Dziki za pomoc, synu.</string>
  <string name="dutch¤0xA878CC97">Ani ty, Arthurze. Co z tym kaszlem?</string>
  <string name="dutch¤0xA1406C85">Wracam do spania.</string>
  <string name="dutch¤0xA2921C0B">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0xA6866E7D">Nie martw si tym teraz, Arthurze, wszystko pod kontrol.</string>
  <string name="dutch¤0xA7524F8F">Dobra, do ju tego.</string>
  <string name="dutch¤0xA9627D20">Dzikuj, Arthurze. To gdzie on jest?</string>
  <string name="dutch¤0xA40821AD">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xA66505CA">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xA80190B3">Czemu zachowujesz si jak osio?</string>
  <string name="dutch¤0xA300505B">Dobry wieczr, Arthurze!</string>
  <string name="dutch¤0xA690061C">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xA1395960">Ale niski upadek.</string>
  <string name="dutch¤0xA3909961">Nie. Chc by teraz sam.</string>
  <string name="dutch¤0xA4221498">No, to na pewno bdzie pomocne, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xAA057734">Nie jestem gupcem, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xAA3D2151">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xAAE39C60">Jak si masz, Abigail?</string>
  <string name="dutch¤0xAB4F7286">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xAB8D7E3D">Czy moesz mnie zostawi?</string>
  <string name="dutch¤0xABF6A4ED">Witaj. Nic wicej ode mnie w tej chwili nie usyszysz.</string>
  <string name="dutch¤0xAC1F23EB">Dzie dobry, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xAC7CA404">Spjrz, jaki jeste brudny. Musisz upra te ubrania.</string>
  <string name="dutch¤0xAC10FEC5">Jeste grzeczny, Wujku?</string>
  <string name="dutch¤0xAD4FFD97">Czy moesz si ode mnie odsun?</string>
  <string name="dutch¤0xAD8DEECE">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xADBCBF60">Bywalimy w gorszych tarapatach, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0xAE6CC9A3">Miae chyba dobry dzie.</string>
  <string name="dutch¤0xAF8A7ED1">Po prostu bd udawa, e ci tu nie ma.</string>
  <string name="dutch¤0xAF62C19A">A ty si wzie do pracy?</string>
  <string name="dutch¤0xAF79A651">Znowu zaczynasz?</string>
  <string name="dutch¤0xAF910472">Oby ten dzie by rwnie pikny, jak pani.</string>
  <string name="dutch¤0xAFD74BC4">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xAFD870E3">Tak jest.</string>
  <string name="dutch¤0xB02DD5AB">Moesz si do mnie nie zblia?</string>
  <string name="dutch¤0xB0333EE2">To najlepsza pora dnia.</string>
  <string name="dutch¤0xB063FD7B">A oto i nasz nawrcony na dobr drog.</string>
  <string name="dutch¤0xB1A1EF75">Pieprzy to miejsce, Hoseo.</string>
  <string name="dutch¤0xB2C5778C">Wystarczy, Arthurze, zostaw j.</string>
  <string name="dutch¤0xB3E87EA9">Tak, dokadnie.</string>
  <string name="dutch¤0xB3E93BF9">Witaj, Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0xB4CAB039">ycz dobrego wieczoru.</string>
  <string name="dutch¤0xB4D7A4DC">Lenny.</string>
  <string name="dutch¤0xB4F4CB75">Herr Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0xB4F51970">Nic nowego.</string>
  <string name="dutch¤0xB5D3BA4D">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xB5F2C709">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xB6C44BE3">Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0xB8D0BE89">No nie, znowu to?</string>
  <string name="dutch¤0xB8F2C08B">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xB9AFDE94">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0xB9B0EFCD">Witam szanownego pana.</string>
  <string name="dutch¤0xB9CB0FF5">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0xB9D86E7E">Panie Smith.</string>
  <string name="dutch¤0xB9D6345C">Za kogo ty si masz?</string>
  <string name="dutch¤0xB9E45244">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xB18C67F4">Nie w tej chwili.</string>
  <string name="dutch¤0xB35BD207">Znowu pie?</string>
  <string name="dutch¤0xB36EFDCB">Wszystko dobrze, Karen?</string>
  <string name="dutch¤0xB53DF4D6">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0xB92A38ED">Abigail.</string>
  <string name="dutch¤0xB98ADF59">Jeszcze par dni i bdziemy na Tahiti.</string>
  <string name="dutch¤0xB432A165">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xB509A30F">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xB647C376">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xB9613F16">Musisz si wzi w gar.</string>
  <string name="dutch¤0xB60567C8">Skocz z tym. Ju.</string>
  <string name="dutch¤0xB478779A">Nie martw si tym teraz, Arthurze, wszystko jest pod kontrol.</string>
  <string name="dutch¤0xB659250E">Wszystko dobrze, synu?</string>
  <string name="dutch¤0xB662686A">Powiedz, eby mi ufali.</string>
  <string name="dutch¤0xB2520993">Dobrze, zaczynaem si o ciebie martwi.</string>
  <string name="dutch¤0xB3679010">Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0xB7114075">Kiedy bye dentelmenem.</string>
  <string name="dutch¤0xB7861939">Wszystko gra, Hosea?</string>
  <string name="dutch¤0xBA9DC594">Cze, Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0xBBA42DEF">Oczywicie. Po tym wszystkim, co ten chopiec przey...</string>
  <string name="dutch¤0xBBA30538">Pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0xBBAF5379">Odejd, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xBC054FA2">Nie widzisz, e to nie pora na to?</string>
  <string name="dutch¤0xBC0D670F">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xBCAD83D3">C, bywao lepiej, bez dwch zda.</string>
  <string name="dutch¤0xBD8ED76D">Dobra.</string>
  <string name="dutch¤0xBD46EC4B">Jeste mczcy.</string>
  <string name="dutch¤0xBD88A901">Co?</string>
  <string name="dutch¤0xBDF37136">Trzymaj si ode mnie z daleka.</string>
  <string name="dutch¤0xBEAF0A0F">Witaj, Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0xBEDC1226">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xBEE91D76">Nie bd duej sucha twoich idiotyzmw.</string>
  <string name="dutch¤0xBF211A65">Witaj, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0xBF339444">Chwytam dzie, przyjacielu.</string>
  <string name="dutch¤0xC01BEFCB">Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0xC05BCB1F">Nie jestem gupcem, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xC0C6BBC8">Nie zaczynaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xC2D9AF42">Nie ma powodw do zazdroci, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xC2E27107">No, powinienem troch odpocz.</string>
  <string name="dutch¤0xC3B92386">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0xC3BBFC63">Cze, Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0xC4CEC1F9">Dzie dobry, Jackie.</string>
  <string name="dutch¤0xC4F06585">Pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0xC5A96725">Bardzo przyjemna.</string>
  <string name="dutch¤0xC5CC76E8">Wida gorzaa rozwizaa ci jzyk.</string>
  <string name="dutch¤0xC5EA0123">Odsu si ode mnie.</string>
  <string name="dutch¤0xC6B032FD">Molly, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0xC8A1FE8D">Nie posuchae mnie.</string>
  <string name="dutch¤0xC9A5BC8C">Cicho, Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0xC9CAEB2D">Nie moesz po prostu odpuci?</string>
  <string name="dutch¤0xC9D017BC">Mocne sowa jak na kogo ubranego jak idiota.</string>
  <string name="dutch¤0xC9EA3B1E">Czy moesz da mi troch spokoju?</string>
  <string name="dutch¤0xC40CB828">Tilly.</string>
  <string name="dutch¤0xC41A2E6C">Wszystko w porzdku, Mary-Beth?</string>
  <string name="dutch¤0xC54CA138">Dobry wieczr, chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0xC72DE885">Odpucisz ju wreszcie?</string>
  <string name="dutch¤0xC89D2816">Nie w tej chwili.</string>
  <string name="dutch¤0xC501E85E">Czoem, Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0xC775AB4A">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xC924E356">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0xC935E4BE">Nie wyywaj si na niej, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xC4572ECE">Kiepsko, jak wida.</string>
  <string name="dutch¤0xC7487AD4">Nigdy nie czuem si lepiej.</string>
  <string name="dutch¤0xC9439B19">Miewaem lepsze dni.</string>
  <string name="dutch¤0xC65336BA">Wszystko dobrze, Wielebny?</string>
  <string name="dutch¤0xC65512F0">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xC209765A">Ej! Zabierz std tego konia.</string>
  <string name="dutch¤0xC2267325">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xC3660105">Panie Pearson.</string>
  <string name="dutch¤0xCA234EA5">Teraz mnie to nie obchodzi.</string>
  <string name="dutch¤0xCA795A1E">No, wyglda na to, e poszo piewajco. Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCA7834CF">Na co si gapisz?</string>
  <string name="dutch¤0xCB4B6673">Bywao lepiej.</string>
  <string name="dutch¤0xCB997382">Dobrze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCBA646D2">Nie mam ani chwili spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0xCC84F785">ycz miego dnia.</string>
  <string name="dutch¤0xCD9D074F">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCDA6960A">A witaj, Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0xCDC6974F">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCDD712C8">Witaj, Bill.</string>
  <string name="dutch¤0xCDE18ABB">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCE3B90B5">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0xCE5A272C">Robi wszystko, co mog.</string>
  <string name="dutch¤0xCE71C6EB">Musz si przespa.</string>
  <string name="dutch¤0xCE67947F">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0xCEA505D0">Witaj, may Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0xCF4E2AE8">No prosz, kto postanowi si pokaza.</string>
  <string name="dutch¤0xCF9C1197">Dobrze, potrzebna nam bya taka dywersja.</string>
  <string name="dutch¤0xCF36EEC6">Javierze.</string>
  <string name="dutch¤0xCF67ED75">O, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xCF2460F9">Nie, nie, nie przyno tego tutaj. Postradae rozum?</string>
  <string name="dutch¤0xD00C5A7F">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="dutch¤0xD2A6418E">Dobra robota, Arthurze, ale bd gotowy. Wkrtce ruszamy szuka obozu o'driscolli.</string>
  <string name="dutch¤0xD2B94985">Tak, tylko duma troch ucierpiaa.</string>
  <string name="dutch¤0xD2C5CBAB">Jestem wcieky.</string>
  <string name="dutch¤0xD2DB1492">Jak si masz?</string>
  <string name="dutch¤0xD4B5FF59">Nie zamierzam gra w t gr.</string>
  <string name="dutch¤0xD4D6E3E8">Przesta si wydurnia, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xD4DBA622">Jak si masz, dobry czowieku?</string>
  <string name="dutch¤0xD5B431FE">Dlaczego mnie ledzisz?</string>
  <string name="dutch¤0xD5BCA1BB">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0xD5BE3FEA">Nie teraz, Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xD6CA7FD4">Nie teraz, prosz.</string>
  <string name="dutch¤0xD7CAE70E">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xD7EC8C28">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xD8EB6D03">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0xD22D8C53">Nie tra wiary.</string>
  <string name="dutch¤0xD32B131F">Udane polowanie.</string>
  <string name="dutch¤0xD59B7672">Ale kto skoczy gorzej?</string>
  <string name="dutch¤0xD69DFE28">Cigle nosisz ze sob to zwierz?</string>
  <string name="dutch¤0xD101B64F">Czasami si zastanawiam, czy to ma sens.</string>
  <string name="dutch¤0xD111BE46">Witam panienk.</string>
  <string name="dutch¤0xD235C363">Panie Smith.</string>
  <string name="dutch¤0xD251CADB">Panno Gaskill.</string>
  <string name="dutch¤0xD314DF25">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xD364DB56">Cakiem dobrze.</string>
  <string name="dutch¤0xD826F49F">Jeli zaoye chust do napadu, to ja nic o tym nie wiem.</string>
  <string name="dutch¤0xD4938D59">Cicho bd.</string>
  <string name="dutch¤0xD6629F0C">Ej! Zabierz std tego konia.</string>
  <string name="dutch¤0xD6790B6D">ycz dobrego dnia.</string>
  <string name="dutch¤0xD7378CC9">Cze, Cleet.</string>
  <string name="dutch¤0xD80499CF">Nie mam czasu na twoje gierki.</string>
  <string name="dutch¤0xD89334E7">Dobrze sobie poradzilicie. Wszyscy.</string>
  <string name="dutch¤0xD817596F">Zamknij si, Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0xD3855746">W porzdku.</string>
  <string name="dutch¤0xDA4BCB73">Nie mam ani chwili spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0xDA42031D">Wygldasz olniewajco, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0xDAA82A9F">Odejd std.</string>
  <string name="dutch¤0xDAD986C3">Witaj, Susan.</string>
  <string name="dutch¤0xDADECC5C">Dobry wieczr, przyjacielu.</string>
  <string name="dutch¤0xDAF5BB27">Micah.</string>
  <string name="dutch¤0xDB0AB215">Seanie.</string>
  <string name="dutch¤0xDBBF23F9">Wszystko zaczyna si ukada.</string>
  <string name="dutch¤0xDBEEF42B">wietnie. Dobra, wemy si do pracy.</string>
  <string name="dutch¤0xDC9930E2">Dobry wieczr.</string>
  <string name="dutch¤0xDD06A622">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xDD43DFD7">Dzie dobry, moja droga.</string>
  <string name="dutch¤0xDD71D868">Oczywicie. Po tym wszystkim, co ten chopiec przey...</string>
  <string name="dutch¤0xDE138C83">Chopcze.</string>
  <string name="dutch¤0xDECF9C3F">Bzdura. Chyba na co wpadlimy. Tak twierdzi Hosea.</string>
  <string name="dutch¤0xDF2AAFB8">Nie chc tego sysze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xDF5E31DE">Eje, przesta.</string>
  <string name="dutch¤0xDFA7784A">Cze, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xE024B290">Ej! Zabierz std tego konia.</string>
  <string name="dutch¤0xE0284AC8">Robi dobr min do zej gry.</string>
  <string name="dutch¤0xE08FE757">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0xE0A8E771">Naprawd musisz o to pyta?</string>
  <string name="dutch¤0xE0BC36F5">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xE1B3C9AD">Oby to by dobry dzie.</string>
  <string name="dutch¤0xE4A4EE38">A wanie si zastanawiaem, kiedy ci zobaczymy.</string>
  <string name="dutch¤0xE5B355CC">Nie wiesz, kiedy da sobie spokj, co?</string>
  <string name="dutch¤0xE5C569D2">Wszystko gra?</string>
  <string name="dutch¤0xE6E65F13">Ta chusta to dlatego, e zgrywasz twardziela?</string>
  <string name="dutch¤0xE7F3B7DF">Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="dutch¤0xE8C33A0C">Cze, Jackie.</string>
  <string name="dutch¤0xE8C923F0">Co ci si stao, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xE9E2AFDF">Oj, zamknij si.</string>
  <string name="dutch¤0xE13FFAB1">Czemu chodzisz w masce, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xE34B91D3">Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0xE47EE3E7">Panno Jones.</string>
  <string name="dutch¤0xE52B076C">Dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xE53DB441">Nie jestem w nastroju, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xE59F7FCB">W porzdku.</string>
  <string name="dutch¤0xE63E28CB">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="dutch¤0xE74CA0D8">Nie, wyno si std.</string>
  <string name="dutch¤0xE76E451E">Panie Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0xE83CFEA1">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xE88DAD16">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0xE234C885">Ludzie w dziwnych ubraniach nie powinni rzuca kamieniami.</string>
  <string name="dutch¤0xE718ACAC">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xE2471AE2">Czego chcesz?</string>
  <string name="dutch¤0xE4072CCB">Co?</string>
  <string name="dutch¤0xE8460DCC">Hej, zostaw j w spokoju.</string>
  <string name="dutch¤0xE8761F0F">Wtpliwoci, Arthurze. Wtpliwoci.</string>
  <string name="dutch¤0xE60769DA">Nie do zmczony, by zachowa opinie dla siebie.</string>
  <string name="dutch¤0xE5595763">Josiah.</string>
  <string name="dutch¤0xE7782000">Susan.</string>
  <string name="dutch¤0xEA3DBE71">Odpu, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xEB104D3A">Bill.</string>
  <string name="dutch¤0xEB527BF4">Jak si pani miewa?</string>
  <string name="dutch¤0xEBA74B8C">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0xEBCADC5D">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xEC3F8106">Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0xEC886FEC">Nic nowego.</string>
  <string name="dutch¤0xECFE4D0F">Mam nadziej, e nastpnego razu nie bdzie.</string>
  <string name="dutch¤0xED9C42CE">Nie miae jecha do Saint Denis, eby si czego dowiedzie o Brontem?</string>
  <string name="dutch¤0xED6568BC">Niepodrabialna pani Adler.</string>
  <string name="dutch¤0xEDA39462">Tak?</string>
  <string name="dutch¤0xEE0D7C79">Witaj, Molly.</string>
  <string name="dutch¤0xEE921FD0">Dobrze, e Micah wrci, prawda?</string>
  <string name="dutch¤0xEECB2C2F">C za wcielenie sodyczy.</string>
  <string name="dutch¤0xEEEF6844">Znowu wystawiasz moj cierpliwo na prb.</string>
  <string name="dutch¤0xEF3F961A">Cze.</string>
  <string name="dutch¤0xEF87E88D">Tyle lat wodzilicie mnie za nos.</string>
  <string name="dutch¤0xEFA88964">Wielebny.</string>
  <string name="dutch¤0xF03CFCBF">Hej, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF0739863">Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0xF0B74EE3">Wystarczy, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF1D8838F">Co tak krzywo patrzysz?</string>
  <string name="dutch¤0xF2D881AD">Wszystko gra, pani Adler?</string>
  <string name="dutch¤0xF4A35B03">Sprbuj tego na kim innym.</string>
  <string name="dutch¤0xF5A738B6">Dzisiaj byo ciekawie.</string>
  <string name="dutch¤0xF5EE8AD4">Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0xF6BCCB0E">Tylko ty mi tu nie zaczynaj. Robisz si rwnie nieznony co on.</string>
  <string name="dutch¤0xF7D5F3C7">Moe kiedy rano spojrzysz w lustro po tym, jak si ubierzesz?</string>
  <string name="dutch¤0xF9D9DBD0">Tak. Brzmi zachcajco.</string>
  <string name="dutch¤0xF9F578B2">Witaj, Charlesie.</string>
  <string name="dutch¤0xF9FC947E">Nie, Arthurze. Nie zezwoliem na branie zakadnikw. Wci nie zezwalam.</string>
  <string name="dutch¤0xF15F8853">Panno O'Shea.</string>
  <string name="dutch¤0xF16FC15A">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xF35D6D00">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xF41A1E46">Nie teraz, Johnie.</string>
  <string name="dutch¤0xF47D2840">Pomc ci w czym, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xF50F3847">Upierzesz kiedy te ubrania, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xF53CFBC0">Sucham? Nie dosyszaem przez t chust.</string>
  <string name="dutch¤0xF54EC5D4">Dzie dobry.</string>
  <string name="dutch¤0xF61CE672">Czoem.</string>
  <string name="dutch¤0xF61D021A">Dzie dobry, kolego.</string>
  <string name="dutch¤0xF86F0546">Czy na pewno?</string>
  <string name="dutch¤0xF89CD5F6">Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF91E5825">Dobry wieczr, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF119A8BF">A gdzie miso, ktre byo w tej skrze, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xF123F6B5">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xF278A562">Zwaszcza ty, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF448B982">Przesta zgrywa durnia, Arthurze. Dobrze ci znam.</string>
  <string name="dutch¤0xF468F001">Trelawny.</string>
  <string name="dutch¤0xF589FA3E">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF717C9EB">Sadie.</string>
  <string name="dutch¤0xF1687EE4">W porzdku, panno Grimshaw?</string>
  <string name="dutch¤0xF5266D0C">Co ty tutaj robisz?</string>
  <string name="dutch¤0xF7850D51">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="dutch¤0xF8625ABA">Zostawisz mnie w spokoju?</string>
  <string name="dutch¤0xF37750B4">Odejd ju std, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xF4715168">Mj Jacku.</string>
  <string name="dutch¤0xF6919564">W porzdku.</string>
  <string name="dutch¤0xFA098032">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xFA1CAA4F">Witaj.</string>
  <string name="dutch¤0xFA29CF2F">Tak, Karen?</string>
  <string name="dutch¤0xFA289C5E">W czym to pomaga, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xFAFC6B75">Witam panie.</string>
  <string name="dutch¤0xFBAAB9E9">Natychmiast to wywal. Znasz zasady.</string>
  <string name="dutch¤0xFBC7E3A4">Witaj, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xFBD9C2C1">Umyjesz si kiedy? Jeste usyfiony.</string>
  <string name="dutch¤0xFC8B4CC0">Gdzie si pali, Arthurze?</string>
  <string name="dutch¤0xFC195B20">Wszystko gra?</string>
  <string name="dutch¤0xFC1473EA">Oby tak dalej, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xFCC9F1C3">Sean.</string>
  <string name="dutch¤0xFD7E3297">Wujku.</string>
  <string name="dutch¤0xFD69EF11">Witam.</string>
  <string name="dutch¤0xFDDEAB42">Na razie.</string>
  <string name="dutch¤0xFDF5BCA7">Strauss.</string>
  <string name="dutch¤0xFDF8CA8A">Zaczekaj, niech ci si lepiej przyjrz.</string>
  <string name="dutch¤0xFE10B39D">Czoem, Mary-Beth.</string>
  <string name="dutch¤0xFEAA1962">Dobra, Arthurze.</string>
  <string name="dutch¤0xFF27C14B">Postaw ich, prosz, do pionu.</string>
  <string name="dutch¤FIREWOOD_DROP_ACTION_SET_DATA">Dobrze si zachowujesz, Micah?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_1">Mj m nawet nie zdy ostygn,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_2">a ty ju tu wracasz.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_3">Archie.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_4">Prawie spaciam cay dug.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_5">Pani m wiedzia, na co si pisze, biorc te pienidze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_6">Naprawd mi przykro, e tak si to wszystko potoczyo...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_7">ale on mia wybr.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_8">Nie moja wina, jak ten wiat jest poukadany.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_9">Nie mia adnego wyboru.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_10">By dobrym czowiekiem i czyni dobro.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_11">Nie byo mowy o adnym wyborze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_12">A pan praktycznie go zabi.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_13">Niech si pan nie oszukuje.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_14">Bo pan mia wybr.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_15">Mwi pani tak, jakby zabijanie co dla mnie znaczyo.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_16">Zastanawia si pan kiedy nad wiecznoci? Powinien pan.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_17">Licz na to, e bdzie piekielnym ukropem, pani Downes,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_18">bo inaczej bd si czu, jakby mnie oszukano na towarze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_19">A teraz prosz...</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_20">niech pani przyniesie te pienidze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_21">Albo ci oko ucieka, albo nie wiesz, co to szacunek.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_22">Jak jest, mody?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_23">Oko mam w porzdku,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_24">ale szacunku do takich jak ty wcale.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_25">Moe kiedy matka skoczy opakiwa ojca,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_26">zadbam, eby nosia czer duej,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_27">przez ciebie?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_28">Przemyl to sobie, chopcze.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_29">C, tak wanie by moe,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_30">a moe wydarzenia przybior inny obrt.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_31">Lepiej wracaj z nosem do ksiek,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_32">bo, wierz mi na sowo,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_33">zemsta to zabawa dla durni.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_34">Ach, pani Downes,</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_35">bardzo dzikuj za punktualno.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_36">To cnota lordw, prawda?</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_37">Raczej krlw.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_38">Bd musia pani uwierzy na sowo.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_39">Miego dnia.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_1">Mj m nawet nie zdy ostygn, a pan ju tu wraca.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_2">Archie.</string>
  <string name="edw0aud¤EDW0_RSC1_LI_3">Prawie spaciam cay dug.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC1_LI2_1">Pani Downes...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_1">Id sobie... Po prostu mnie zostaw.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_2">Przepraszam.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_3">Naprawd mi przykro, ale...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_4">C...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_5">Jest panu przykro...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_6">Tak, syszaam.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_7">Ale...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_8">Znaczy si...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_9">No, ja...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_10">To kraj wolnych ludzi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_11">W tym rzecz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_12">To nie jest moja wina, nie bardziej, ni wszystkich innych.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_13">Wolnych ludzi?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_14">Wobec tego niech pan uwolni dobro,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_15">a nie piekielne demony.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_16">Ale jak?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_17">Ja wiem tylko, jak walczy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_18">Chyba...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_19">Zostaem uwolniony, by walczy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_20">Gdzie pani syn, pani Downes?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_21">A jak pan myli?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_22">W kopalni.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_23">Pki nie zachoruje,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_24">czyli ju niedugo, biorc pod uwag, jak ciko pracuje.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_25">Widzi pan, brygadzista go nie lubi,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_26">dlatego daje mu najgorsz robot.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_27">Moe mgbym tam pj i...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_28">Moe nas pan zostawi w spokoju.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_29">Moe...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_30">Powinien pan toczy swoje wojny gdzie indziej.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_1">Powiedziaem, do diaba, nawet lepej kurze czasem trafi si ziarno.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_3">Szukacie towarzystwa, chopcy?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_RSC_1_LIE_4">Jasne, bo jutro chciabym szcza ogniem...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_1">Kto teraz?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_2">Pu chopaka.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_3">Pu go!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_4">Chod za mn.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_5">Wstydcie si.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_6">To tylko chopiec, do diaba.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_7">Zabierzmy ci std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_8">Zabij mnie...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_9">Nie mam roboty i oni mnie zabij.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_10">Mam troch forsy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_11">Ty i twoja mama moecie pojecha w jakie adne miejsce.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_12">Dlaczego to robisz?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_13">Nie wiem.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_14">Suchaj,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_15">we to.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_16">Wszystko.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_17">Sprbuj przekona mam</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_18">do wyjazdu std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_19">A teraz zasuwaj.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_20">Sprbuj.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_21">Zuch chopak.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_EXT_22">Nie chc ci tu wicej widzie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_1">Co, uderzysz mnie?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_2">Uderzy mnie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_3">Jeeli mnie uderzysz, to zobaczysz, ty may karaluchu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_4">A moe si zamkniesz?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_5">A to kto? Twj tata?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_6">Mj tata nie yje,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_7">a zabi go ten czowiek.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_8">Co ty tu robisz?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_9">Zostaw chopaka w spokoju.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_10">Czemu zabie mu tat?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_11">Chcesz si dobra do mamuki?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_12">Przesta mczy chopaka.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_13">Niech si pan nie wtrca.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_14">Zostaw chopaka w spokoju...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_15">Bo co?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_16">Bo ciebie te zabij.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_17">Nikogo nie dasz rady zabi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_18">Popatrz na siebie. Saby, schorowany wycieruch.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_19">Spieprzaj std, cholerny achmyto.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_20">Spieprzaj!</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S1_MCS1_21">Ty i ten kurewski syn.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_1">Mamusiu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_2">Mamusiu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_3">Och, ty niemdry chopcze, ty...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_4">Archie, co my teraz zrobimy?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_5">Wyniecie si std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_6">No ju.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_7">Zamieszkajcie gdzie indziej. Zacznijcie od nowa.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_8">We to.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_9">Mnie ju niepotrzebne.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_10">Nie chc twoich pienidzy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_11">Wiem, e nie chcesz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_12">Nie chc.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_13">Ale, psiakrew, potrzebujesz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_14">We je.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_15">Nie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_16">Nie potrzebuj przebaczenia.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_17">To nie o to chodzi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_18">Nie przebaczaj mi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_19">Po prostu we fors i wyno si std. Prosz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_20">Wiem, e zniszczyem ci ycie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_21">Kadego dnia za to pokutuj, ale...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_22">Nie powicaj ycia dla dumy...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_23">bo zabia ju wielu ludzi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_24">Ja...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_25">Nic nie mw.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_26">Nie dzikuj.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_27">Po prostu we pienidze i pakuj si.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_28">Tylko tyle powiem.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_29">Dzikujemy, panie Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_30">Powiedziaem, bez podzikowa.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_31">Zbierajcie si...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_32">Prosz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_EXT_LI_1">Mamusiu, mamusiu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_1">Moe szklaneczk, kochanie?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_2">Nie, dzikuj...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_3">Nie jestem ajdakiem, naprawd...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_4">Oczywicie, e nie...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_5">Fakt, byem w wizieniu, ale nie z mojej winy...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_6">Nie wtpi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_7">adnie tu, prawda? Tak cicho...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_8">adnie? Pewnie...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_9">Mona tu robi... co si zechce.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_10">Chyba...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_11">Mylisz, e jestem dobrym czowiekiem, kochanie? Miym?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_12">Pewnie...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_13">Nie zawsze jestem miy. Potrafi by... bardzo wredny...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG0_14">O Boe...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_1">Chcesz zgin przez swoj dum? Uszczliwioby ci to, co?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_2">~sl:2.5~Chyba nie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_3">W takim razie wynomy si std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_N_4">~sl:3.2~Dobrze... Chodmy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_P_1">Wstyd? Czemu? Kochaa go... Zrobia dla niego wszystko. Zabior ci do domu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_IG1_P_3">~sl:3.6~Dobrze... Chodmy.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_2">Wci tu jeste, mody?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_3">Tak, c...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_4">Mama...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_5">Mama nie moe wyjecha... albo nie chce...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_6">Nie wiem, powiedziaem jej, e mam pienidze...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_7">A ona na to, e te pienidze nie s uczciwe...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_8">I e prdzej umrze, ni je przyjmie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_9">Moe ma racj, nie wiem...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_10">Zupenie si nie znam na uczciwoci.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_11">Ona wci chodzi...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_12">no wie pan, pracowa.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_13">Przykro mi, synu...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_14">Naprawd bardzo mi przykro.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_15">Wysza par godzin temu i jeszcze nie wrcia.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_16">Posza z jakim typem torami...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_17">Ani troch mi si nie podoba.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_18">Mwie, e ktrdy poszli?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_19">Tamtdy...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_20">wzdu lasu, w stron Willard's Rest.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_21">Zobacz, co da si zrobi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_LI_1">Panie Morgan.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW2_S2_INT_LI_2">Wci tu jeste, mody?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_01">Pospiesz si, ju jaki czas ich nie ma.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_02">Jak mwiem, facet wyglda, jakby miay by z nim kopoty.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_HURRY_03">Jeli masz i, to id teraz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_NOHORSE_1">To bdziemy tam i pieszo?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_NRARCHIE_01">Mamo? Znalaz j pan, dziki Bogu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_1">Przepraszam, e do tego doszo.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_2">Przesta przeprasza... To mi nie wrci Thomasa.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_3">Wiem...</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_4">Teraz te jeste chory i mylisz, e to daje ci</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_5">szans na pokut za doprowadzenie go do grobu?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_6">Nie. W ogle na to nie licz.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_7">Dobrze,</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_8">w takim razie zapomnij o mnie i o swoim poczuciu winy, bo nie bdzie z tego nic dobrego dla adnego z nas.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_9">Jedyne, co moesz zrobi, to zdecydowa, jakim czowiekiem chcesz by przez reszt swojego czasu.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_10">Czy bdziesz chcia pomc potrzebujcym, czy pomc sobie.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_11">Chyba masz racj.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_12">Jak dla mnie to moesz si nawet powiesi.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACKP_13">Masz racj, e mnie nie lubisz. Nie zamierzam tego zmienia.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEBACK_1">Archie powinien czeka na nas niedaleko std.</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_01">Jedziemy czy nie?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_02">Mwiam, e z tob wrc, prawda?</string>
  <string name="edw2aud¤EDW22_RIDEWAIT_03">Wsiadamy na twojego konia?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_01">Wypu mnie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_02">apy precz.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_LETGO_03">Odwal si.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_01">Przesta.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_02">Zostaw mnie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_03">Hej, odczep si.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_04">Do ju.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_05">Przesta ju.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_AD_STOP_06">Daj spokj, to nie fair.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_ENT_1">Nie umiesz nawet sam walczy o swoje, Downes?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_01">No dalej.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_02">No to mnie uderz.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_NHIT_03">Zrb co, co?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_01">No ju. Wykocz tego durnia.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_02">Pozbd si tego sukinsyna.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_OTHR_03">Dawaj go tutaj.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_01">Hej, a ty dokd?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_02">Wracaj tu, pieprzony tchrzu.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_PRUN_03">Za pno na ucieczk.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_01">Ty i ta zaraona kurwa bdziecie dla siebie idealni.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_02">Moge si w to nie wtrca.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_03">Zabij ci, ty skurwysynu.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_04">To ja decyduj o tym, co si tu dzieje, a nie ty.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_05">Wanie sprawie, e chopak bdzie mia o wiele gorzej.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_06">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_07">Chcesz sobie porucha za darmo, tak?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_DFHT_TNT_08">Nie moja wina, e przez ciebie chopak jest bkartem.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LI_1">A moe si zamkniesz?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_1">Ej, chopcze.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_2">~sl:1.6~Chopcze drogi... twoja matka to zwyka kurwa...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_3">Prosz przesta, panie Dockery.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_4">~sl:0.8~Twoja matka to kurwa, to niezaprzeczalne.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_5">~sl:0.0:2.9:1~Ej, jeli kto chce dzi zamoczy, to niech wrci do domu z Archiem.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_6">Prosz przesta.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_7">~sl:0.0:3.0~Nie dsaj si, mody, my si tylko droczymy.~sl:~Nie ma nic zego w byciu kurw.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_8">~sl:0.0:1.4:1~Zaatwisz mi znik?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_9">artuj. Jego mamuki nawet kijem bym nie tkn... Brzydka jest jak noc.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_10">~sl:0.2:1.0~Chcesz mi da po pysku?~sl:1.4~Patrzcie, zaraz da mi w pysk.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S1_MCS1LT_11">Sprbuj mnie uderzy, a gorzko poaujesz, ty may karaluchu.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_1">Wystarczy, kolego...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_2">Zaczynasz mnie przeraa, a co dopiero t biedn kobiet.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_3">Odwal si.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_4">A ty co za jeden?</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_5">Kto, kto nie moe ci ju sucha.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_6">Jeszcze chwila i zarobisz kulk.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_7">Ja... Ja zakadam, e przysa ci Archie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_8">Powiedziaem, e masz si odwali albo ci zaatwi.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_9">Jeszcze si zobaczymy, kochanie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_10">Suchaj...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_11">Posuchaj mnie.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_12">Przepraszam.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_13">Kaszlesz jak mj m.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_14">Wiem.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_15">Suchaj...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_16">Przepraszam.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_17">Przepraszam za wszystko. Byem...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_18">Byem durniem.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_19">I cierpi za swoj gupot.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_20">Ale...</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_21">Nie pozwl, by twoja duma wpdzia ci do grobu.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_22">Ma pani syna, pani Downes.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW2_S2_MCS1_23">Jest mi tak bardzo wstyd.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_AGGED_1">Pan si nie zmieni!</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST1_1">Nie mam ju nic do powiedzenia.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST2_1">Prosz ju i.</string>
  <string name="edw2aud¤REDW21_POST3_1">I trzymaj si z dala od Archiego. On ma ju do kopotw.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak pan kaszle?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_1">Do licha, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. Tak czy inaczej, w czym mog pomc?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... No i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="emrhau¤EMRH_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="emr_son1¤0x001A4673">Stj, stj, to nieporozumienie.</string>
  <string name="emr_son1¤0x039BE513">Nie znam ci. Kto ci o mnie powiedzia?</string>
  <string name="emr_son1¤0x080235BB">Panie Wegner. Na ranczu jest szaleniec.</string>
  <string name="emr_son1¤0x1CAC2A48">Niech ci szlag, dobra. Pienidze s tam.</string>
  <string name="emr_son1¤0x2B7547DA">Dobra, wszystko twoje. S tam.</string>
  <string name="emr_son1¤0x3ABCBBB7">Stj, stj, to nieporozumienie.</string>
  <string name="emr_son1¤0x3AD8BA8F">A niech to. Chod no tu.</string>
  <string name="emr_son1¤0x3CF5E6FC">Wszystko gra.</string>
  <string name="emr_son1¤0x4F71F972">Przygotuj si na odwet, ajzo.</string>
  <string name="emr_son1¤0x6A530D9B">Twoje na wierzchu, bierz wszystko.</string>
  <string name="emr_son1¤0x6E89D660">Mam dobr pami.</string>
  <string name="emr_son1¤0x7D4F0A15">O, kto to wrci.</string>
  <string name="emr_son1¤0x8F160F1E">Dobra, wszystko twoje. Tam.</string>
  <string name="emr_son1¤0x9D57ABA1">A niech to. Dobra, bierz te pienidze, s tam.</string>
  <string name="emr_son1¤0x12C49ED7">Ta, przyzwyczajaj si do zwiewania.</string>
  <string name="emr_son1¤0x20C7D4C7">Handlujesz?</string>
  <string name="emr_son1¤0x20D33AF4">Twoje nazwisko bdzie spalone u kadego, kogo znam.</string>
  <string name="emr_son1¤0x41B85DFF">Dostaniesz za swoje.</string>
  <string name="emr_son1¤0x53BD3AB1">Kupno czy sprzeda?</string>
  <string name="emr_son1¤0x58B2543D">Byoby szybciej, gdybym nie osra sobie przez ciebie bryczesw.</string>
  <string name="emr_son1¤0x58BD5730">Pomocy. Mam tu zasranego zodzieja.</string>
  <string name="emr_son1¤0x59CF1F6C">Jestemy biedniejsi ni ziemia pod naszymi stopami.</string>
  <string name="emr_son1¤0x61ACE238">Tym razem nawet nie wa si krzywo na mnie spojrze.</string>
  <string name="emr_son1¤0x70FE89A1">O, znowu przychodzisz kra? Rce tak, ebym je widzia, jasne?</string>
  <string name="emr_son1¤0x73EF86BD">Wci mam siniaki. Cae szczcie, e ci odpuciem.</string>
  <string name="emr_son1¤0x74C2AE62">Wiesz co? Pieprzy ci.</string>
  <string name="emr_son1¤0x86FC30D8">Czy wygldam, jakbym zwleka? Kurde...</string>
  <string name="emr_son1¤0x87F943BE">No i? Wszystko ju masz.</string>
  <string name="emr_son1¤0x89DC2A7F">wir jest od ciebie zabawniejszy. Zjedaj.</string>
  <string name="emr_son1¤0x98FC31C9">Nie sprawiaj ju zbdnych problemw, dobrze?</string>
  <string name="emr_son1¤0x237B8409">Zapamitam to sobie.</string>
  <string name="emr_son1¤0x454A9DCC">Witaj.</string>
  <string name="emr_son1¤0x514F5FB0">Co za zodziej okrada wasnego pasera...</string>
  <string name="emr_son1¤0x522D616C">Mam przyjaci... Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="emr_son1¤0x723ED56C">Niech ci szlag, dobra. Pienidze s tam.</string>
  <string name="emr_son1¤0x892F573B">Wiesz co? Pieprzy ci.</string>
  <string name="emr_son1¤0x6317D5A7">Witaj ponownie.</string>
  <string name="emr_son1¤0x8577ACD6">Nie rb tego. Oddam ci te pieprzone pienidze.</string>
  <string name="emr_son1¤0x8806FBDB">Nikt nie twierdzi, e gospodarzenie jest atwe.</string>
  <string name="emr_son1¤0x9542A974">Bez nerww, nie bd za to umiera.</string>
  <string name="emr_son1¤0x9671F1C0">Pieprzy to. No dawaj.</string>
  <string name="emr_son1¤0x300207A9">Prosz, prosz, lepkie palce... Lepiej si zachowuj.</string>
  <string name="emr_son1¤0x565772EC">Kurwa, wiedziaem, e nie mona ci ufa.</string>
  <string name="emr_son1¤0x789607F3">Rozum ci odjo? Wyno si std.</string>
  <string name="emr_son1¤0x82773745">Na co czekasz? Bierz te przeklte pienidze.</string>
  <string name="emr_son1¤0xA7814DF1">Dobra, jak tam sobie chcesz.</string>
  <string name="emr_son1¤0xB7AA6928">Mieszkasz tu? No to naley si znika.</string>
  <string name="emr_son1¤0xB56B9EA2">Ju? Skoczylimy?</string>
  <string name="emr_son1¤0xB7660B5C">Zobaczymy, co zrobi Wegner, jak si dowie...</string>
  <string name="emr_son1¤0xC6B1A9F3">Nastpnym razem od razu strzelam...</string>
  <string name="emr_son1¤0xC103BAFB">Prosz, po prostu daj mi y, dobrze?</string>
  <string name="emr_son1¤0xCC151C58">Jeszcze tego poaujesz.</string>
  <string name="emr_son1¤0xCCDC070E">Nie ufam ci, ale nie chc ju draki. Zakopujemy topr wojenny?</string>
  <string name="emr_son1¤0xCD40076A">Nie ma o czym gada. W porzdku.</string>
  <string name="emr_son1¤0xCEBDD66F">Daruj mi ycie i we sobie, co ci si tylko, cholera, podoba.</string>
  <string name="emr_son1¤0xCFF39FD7">Nie rb wicej problemw, dobrze?</string>
  <string name="emr_son1¤0xD7032D1C">Bez nerww, nie oddam za to ycia.</string>
  <string name="emr_son1¤0xDB093500">Tylko spokojnie. Moesz je wzi.</string>
  <string name="emr_son1¤0xDCD21434">Masz teraz przesrane.</string>
  <string name="emr_son1¤0xDD2F56EE">Powinienem by czujniejszy.</string>
  <string name="emr_son1¤0xE485D2B9">Zdaje si, e ci poszukuj, prawda? No, doszy mnie suchy...</string>
  <string name="emr_son1¤0xE541C999">Tylko spokojnie. Moesz wzi pienidze.</string>
  <string name="emr_son1¤0xE4748F28">Nie rb tego, dobra? Musiaem.</string>
  <string name="emr_son1¤0xEA678DC2">Dobra, poddaj si, bierz wszystko.</string>
  <string name="emr_son1¤0xED35FD4A">Byoby szybciej, gdybym nie osra sobie przez ciebie kalesonw.</string>
  <string name="emr_son1¤0xF062DFF4">Jak pocigniesz za spust, to umrzesz na naszej ziemi.</string>
  <string name="emr_son1¤0xF2E15F99">Zdaje si, e jeste std. Zobacz, co da si zrobi...</string>
  <string name="emr_son1¤0xF5B79126">Pomocy. Chce mnie dopa jaki pomyleniec.</string>
  <string name="emr_son1¤0xF579C8CF">Nowa twarz, a ja nowym twarzom za grosz nie ufam.</string>
  <string name="emr_son1¤0xF9975F62">Mwi ci, dugo tak ju nie pocigniemy.</string>
  <string name="emr_son1¤0xF6327612">Chyba interesuj si tob wadze, co?</string>
  <string name="emr_son1¤0xFBE7FBFD">Najpierw musisz rozprawi si ze mn.</string>
  <string name="emr_son1¤0xFC0BE56D">Rzadko daj komu drug szans, wic nie zmarnuj tego.</string>
  <string name="emr_son1¤0xFE257B79">Nie jeste pierwsz osob, ktra tak nadstawia karku...</string>
  <string name="emr_son1¤0xFF1B6B20">A co? Nic ciekawego.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_1">~sl:0.9~No dalej.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_2">~sl:0.0:0.5~</string>
  <string name="es1aud¤SPES_1_3">Nikt nie zasuguje na co takiego!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_2">Prbuj si skupi!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_4">~sl:0.0:1.8~Sysz ci.~sl:0.5~Sysz, jak si miejesz.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_2_5">~sl:0.0:3.0~Boe... Odejd std w diaby!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_3_3">~sl:0.0:2.7~Krlowo, matko miosierdzia!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_3_4">~sl:0.0:4.3:1~Jak wpychanie osa przez luf strzelby!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_2">~sl:0.0:0.7~No dalej!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_3">~sl:0.0:0.7~Czekaj!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_4">Tak!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_5">~sl:0.6~Tak!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_6">O Boe, ju wida!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_8">~sl:0.0:2.6~O nie, nie, nie wracaj tam!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_4_9">~sl:0.0:3.6~Na piekielnego wa z kamienia!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_2">Chcesz walczy?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_3">~sl:0.5~Chcesz walczy?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_5">Mog walczy!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_5_7">~sl:0.0:1.8~Nie, poddaj si.~sl:1.3:2.7~Mniej bym cierpia w piekle!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_2">~sl:0.0:0.7~Powoli.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_3">~sl:0.7~Powoli.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_5">Skusi.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_6">~sl:0.0:2.9~Tak jest...~sl:1.4~Spokojnie.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_7">~sl:0.5:2.5~I znowu si cofn...~sl:1.2~Kto tu znowu jest?</string>
  <string name="es1aud¤SPES_6_8">~sl:0.0:2.5~Przesta szura i zostaw mnie w spokoju!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_3">~sl:0.0:2.5~Nie. No dalej!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_4">~sl:0.0:1.9~No ju nie dam rady...~sl:0.7:1.4~Jestem taki zmczony.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_7_5">Chc ju mie to za sob.</string>
  <string name="es1aud¤SPES_8_3">~sl:2.0~To bez sensu!</string>
  <string name="es1aud¤SPES_8_4">~sl:3.2:3.0~Czy to si nigdy nie skoczy?</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_GET_ON_MOUNT">Wsid na konia.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_CONTROL">Nacinij ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, aby skupi uwag na nieznajomej osobie ~1b~ i j poprowadzi.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_FOLLOW">Nieznajoma osoba ~1b~ poda za tob. Poprowad j do celu.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_HELP_TEAM_PRIMARY">Zabierz nieznajom osob ~1b~ do celu.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_DEFEND">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~nieznajom osob~s~ ~1~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_DELIVER">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~nieznajom osob~s~ ~1~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_ESCORT_STEAL">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~nieznajom osob~s~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_OBJ_FIND">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~nieznajom osob~s~ do celu.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_PED_OBJ_DROP">Zostaw ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~nieznajom osob~s~ na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~ziemi~s~.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_PRIMARY_RESCUE">Przyjmij: Eskorta</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_DESC_PRIMARY">Dostarcz nieznajom osob do celu.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_DESTROYED">Nieznajomy nie yje.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_NAME">Eskorta</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_PRIMARY_FAIL">Nieznajomy nie yje.</string>
  <string name="escort¤FETCH_DYNAMIC_ESCORT_SHARD_PRIMARY_PASS">Nieznajoma osoba zostaa dostarczona.</string>
  <string name="expl¤0xC610288C">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="fake_beggar¤0x077013F0">Bardzo panu dzikuj. Jest pan anioem.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x07CB2265">Pomocy, pomocy! Ten go spta lepca!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x08BB068D">Jest tu kto? Par centw dla lepego?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x092EE1A8">~sl:3.0~To bardzo hojne, dzikuj.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x0BC4D159">Czy nikt nie pomoe lepemu biedakowi?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x1D0C895F">Tu jest.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x1EF8748C">Halo? Jest tu kto? Dasz par centw lepemu?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x1F8B22D8">Ja ciebie nie widz, ale Bg na pewno!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x3B51BE04">Ju mnie to mczy.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x3E750B29">Ju nigdy tego nie zrobi, przysigam!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x3EA56EEE">No dobra! Nie do koca jestem lepy, jasne? Zostaw mnie!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x3F9CF496">Czas przenie si w inne miejsce.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x4F65A5AC">No dobra, dobra! Prosz... Potrzebowaem forsy... Prosz, nie zabijaj mnie.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x4F73B367">Nie rbmy z igy widy!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x5F3387FC">Hej! To tylko par monet!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x6C69D568">Mog ci si przyda! Znam miasto!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x7D447E25">Pomcie lepemu!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x7DAA6DDB">Jeste tym owc nagrd?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x8CA3B476">Prosz, bd wdziczny za kady datek.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x8FC76540">Bywao lepiej. Par centw by mi pomogo.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x44D5BA0C">Poratujesz lepca paroma centami?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x63DC167E">Odwal si! Co jest?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x64A605B2">Hej! Jest tam kto? Jestem biednym... lepcem...</string>
  <string name="fake_beggar¤0x68AF1AED">Bagam! Jestem tylko ebrakiem! Naprawd!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x103B4AA6">Da kto par centw lepemu?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x302D0BF7">Co? Chyba pomylie mnie pan z innym lepcem.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x377BA5BC">Pumy zoci w niepami, dobra?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x454B9F64">Zostaw mnie w spokoju.</string>
  <string name="fake_beggar¤0x507C21C0">Prosz! Nie, to niesprawiedliwe, prosz...</string>
  <string name="fake_beggar¤0x741E7339">Pomcie lepemu!</string>
  <string name="fake_beggar¤0x823D5F23">Co jest z tob nie tak, ty wirze?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x961E987B">Mgby uwaa, jak... chwila... Gdzie jeste? Ciko mi to stwierdzi...</string>
  <string name="fake_beggar¤0x4965AC43">Hej! Patrz, gdzie idziesz, psiakrew. Co za ludzie...</string>
  <string name="fake_beggar¤0x8557C302">Kto to powiedzia?</string>
  <string name="fake_beggar¤0x20525697">Dzikuj. Szlachetny z pana czowiek.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xA2BA7DB8">Zwariowae?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xA2D5AE48">Dobra, dobra. Tak naprawd nie jestem lepy! Spokojnie!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xA88156D3">To ja si zbieram.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xAE82E134">Hej! To tylko par monet! Prosz, nie strzelaj!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xAFC8DC5D">Oby kiedy nie popad w dugi...</string>
  <string name="fake_beggar¤0xBAA25648">Czego ode mnie chcesz?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xC586DB6B">Upuciem monet? Na pewno, syszaem...</string>
  <string name="fake_beggar¤0xCA2AB624">Jezu, ty sukinsynu!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xD08E0F8A">Ju zabrae mi fors. Zostaw mnie w spokoju...</string>
  <string name="fake_beggar¤0xD0E3D985">Tak, prosz pana, powinno by wicej takich ludzi! Niech Bg bogosawi!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xD6B1B827">Wielkie dziki, kolego.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xDB77CBEB">O... Jest tam kto? Halo?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE7F55BC4">Bg na pana patrzy.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE46E3B21">Ej, czy ty za mn leziesz?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE559FA23">Ty sukinsynu! Rozwi mnie!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE938B621">Ja tylko prbuj przetrwa!</string>
  <string name="fake_beggar¤0xE5646A60">To skinner. Terroryzowa ca okolic. Dra zasuy na gorszy los.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xECE905E0">Dobrze. Wiesz, byem ju gotw podzikowa ci za to, co zrobie.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xEE99FE84">Halo? Jest tu kto? Da kto par centw lepemu?</string>
  <string name="fake_beggar¤0xEFA68EF7">Nie musi pan kopa lecego.</string>
  <string name="fake_beggar¤0xF3B72BF2">Moe pan przesta? To jest pogrzeb.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_1">Dobrze si pali.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_2">Wiecie, kiedy jeszcze suyem w armii</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_3">i posyali nas na patrol,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_4">to nie mona byo rozpala ognia.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_5">Nasz kapitan mia tak teori.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_6">~sl:0.0:1.2~Mwi, e rozpalajc ognisko~sl:~raz-dwa cignlibymy indiacw.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_7">~sl:0.0:1.7~Problem by jednak taki,~sl:~e brak ognia sprowadzi na nas wilki.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_8">Tak wanie.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_9">~sl:0.0:1.2~Tak wic nocami siedzielimy sobie~sl:0.3:2.3~albo przemarznici i przeraeni z powodu wilkw,~sl:~albo w cieple, bojc si Indian.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_10">I nigdy nie mogem zdecydowa, co przeraa mnie bardziej.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_11">No dobra, ja wiem, co tam sobie mylicie...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_12">Ale mnie nie tak atwo przestraszy!</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_13">~sl:0.0:1.5~Wiecie, chyba powinnicie sami sprbowa~sl:~spdzi nock czy dwie na tej prerii,</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_14">~sl:0.0:2.2~otoczeni przez spragnionych waszej krwi dzikusw,~sl:~to bymy zobaczyli, kto ma jaja!</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_15">I to tyle w temacie.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_16">Nie mona wini czowieka za szczero.</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_17">Pieprzeni Indianie...</string>
  <string name="fbw1aud¤CFBW1_CNV_18">Konie.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_1">Wiecie, kiedy byem w armii,</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_2">~sl:0.0:2.2~wszyscy caymi nocami gadali,~sl:~co takiego bd wyprawia, jak tylko ich wypuszcz z kamaszy.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_3">~sl:0.0:1.7~Wszelkiej maci wymysy, jak:~sl:~Jak ja wyjd, bd sobie kucharzy. Albo:</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_4">Jak si std wydostan, to znajd sobie on.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_5">~sl:0.0:1.5~Kurde, jeden nawet ogosi:~sl:0.7~Pjd sobie potacowa z najlepsz kurw w San Francisco.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_6">Wiecie, takie tam pieprzenie, jak to midzy facetami.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_7">O. Bez urazy.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_8">Ale wiecie, co wszyscy jak jeden m zrobili po odejciu?</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_9">~sl:0.0:1.8~Wrcili do pieprzonej armii!~sl:0.2~Jezu Chryste!</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_10">~sl:0.0:2.0~No bo mamy grupk goci, ktrzy kad chwil dnia~sl:~spdzaj na marzeniu o wolnoci.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_11">~sl:0.0:1.9~A... A potem odchodz...~sl:0.1~i znowu si w to pakuj!</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_12">~sl:0.0:1.1~Durnie.~sl:0.4~Wiecie co? Czego mnie to nauczyo.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_13">I-i-i to nauczyo czego, czego nigdy nie zapomn.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_14">~sl:0.0:2.1~A to tego, e wikszo ludzi to owce.~sl:1.5~Dokadnie tak.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_15">A... A jeli potrafi kto rozpozna rnic midzy...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_16">~sl:0.0:2.9~Rnic midzy owc a...~sl:~Owc a czowiekiem,</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_17">~sl:0.0:2.6~to... To...~sl:~To jest lepsz osob ni ja.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_18">I o to mi tylko chodzio.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_19">Zapamitajcie to sobie, dobrze zapamitajcie.</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_20">Durna armia...</string>
  <string name="fbw4aud¤CFBW4_CNV_21">Owce.</string>
  <string name="fetch¤0x01172017">na ~HC_~1p~~ranczo~s~</string>
  <string name="fetch¤0x077C18D9">Dostarczasz furmank ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤0x0A7DA6BD">Wz wojskowy</string>
  <string name="fetch¤0x0ACD7BEE">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~ kradnie zapasy z pocigw zmierzajcych do Saint Denis. Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby wczy Sokole oko i go poszuka.</string>
  <string name="fetch¤0x0D5F4332">Skra wilka</string>
  <string name="fetch¤0x0E49AC22">do ~HC_~1p~~doku~s~</string>
  <string name="fetch¤0x1BFFD62C">Odrzu misj</string>
  <string name="fetch¤0x1C412D2F">Zatrzymaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~pocig.</string>
  <string name="fetch¤0x1DF1951B">do ~HC_~1p~~Dead Snake Woods~s~</string>
  <string name="fetch¤0x1F9F193F">Biay wilk</string>
  <string name="fetch¤0x2B18294F">Zdobyto ~1$~.</string>
  <string name="fetch¤0x3F655DF3">Sprzeda towarw</string>
  <string name="fetch¤0x3FF82641">Beczka bimbru</string>
  <string name="fetch¤0x4D7BE2A1">Dostarczasz dylians ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤0x4DEBAA46">Znajd cel.</string>
  <string name="fetch¤0x4F7CE0D1">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali powz ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤0x5A4EF9AC">Cele zostay zabite.</string>
  <string name="fetch¤0x5BCF37CC">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali dylians ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤0x5BD7A3EA">Pocig</string>
  <string name="fetch¤0x5FDADEB2">Uyj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~ na bronionym celu ~1b~, aby skontrowa misj rywala.</string>
  <string name="fetch¤0x6A703853">Wz medyczny</string>
  <string name="fetch¤0x6B04BE00">do ~HC_~1p~~Cornwall Kerosene &amp; Tar~s~</string>
  <string name="fetch¤0x6B697464">dka</string>
  <string name="fetch¤0x6D7CBA37">Ochrona baru</string>
  <string name="fetch¤0x7BD378BF">do ~HC_~1p~~Wallace Overlook~s~</string>
  <string name="fetch¤0x8FD487DC">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤0x9FFCAC88">d wizienna</string>
  <string name="fetch¤0x11ED4BB6">Tygrys</string>
  <string name="fetch¤0x59C80ECA">Przeka przedmiot.</string>
  <string name="fetch¤0x73E89EB1">do ~HC_~1p~~szeryfa~s~</string>
  <string name="fetch¤0x81A777A9">~1~/~2~</string>
  <string name="fetch¤0x143D2BE2">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali nieznajom osob ~1b~ do punktu dostawy i nie mona wchodzi z nimi w interakcj.</string>
  <string name="fetch¤0x795E5FF7">Nagroda</string>
  <string name="fetch¤0x836D4DAF">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_B~, by zatrzyma wonic.</string>
  <string name="fetch¤0x3034B6CC">do ~HC_~1p~~Twin Stack Pass~s~</string>
  <string name="fetch¤0x3134F06E">Wz handlowy</string>
  <string name="fetch¤0x3917BCE8">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤0x3992C038">$~1~</string>
  <string name="fetch¤0x4866B5DA">do ~HC_~1p~~dokw w Thieves Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤0x5154CAB7">do ~HC_~1p~~Rio Bravo~s~</string>
  <string name="fetch¤0x5862C792">Koza</string>
  <string name="fetch¤0x7114EE6C">Dostarczasz powz ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤0x7863DC53">Dostarczasz torb z zapasami.</string>
  <string name="fetch¤0x8751B461">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i znale lady w pobliu ogniska.</string>
  <string name="fetch¤0x53483B33">Przyjmij misj</string>
  <string name="fetch¤0x826207FE">Wsid do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~pocigu.</string>
  <string name="fetch¤0x938473B9">Twoja banda dostarczya torb z zapasami.</string>
  <string name="fetch¤0x81702416">Osio</string>
  <string name="fetch¤0xA0D001BB">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali nieznajom osob ~1b~ do punktu dostawy i nie mona wchodzi z nimi w interakcj.</string>
  <string name="fetch¤0xA0E4939E">Wz cyrkowy</string>
  <string name="fetch¤0xA4C08E8D">Ko</string>
  <string name="fetch¤0xA6FC7D4B">Drzwi do wizienia</string>
  <string name="fetch¤0xA95C2CC2">Cel</string>
  <string name="fetch¤0xA18487A7">Przeszukaj bandytw.</string>
  <string name="fetch¤0xAEA9D7D2">Pozostay czas</string>
  <string name="fetch¤0xB38B7EAD">do ~HC_~1p~~Gaptooth Shore~s~</string>
  <string name="fetch¤0xC070561F">Powz ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤0xC7BCB7E8">Owca</string>
  <string name="fetch¤0xCD628D48">Misja nieudana</string>
  <string name="fetch¤0xCFA54CD0">Tama Owanjila</string>
  <string name="fetch¤0xD9172FC4">Cel schwytany i dostarczony.</string>
  <string name="fetch¤0xDC08A541">Stacja Flatneck</string>
  <string name="fetch¤0xDC815A80">Pozostae wane osoby.</string>
  <string name="fetch¤0xDCAE1103">Skra pumy</string>
  <string name="fetch¤0xDE370248">Szary wilk</string>
  <string name="fetch¤0xDFC9C4C4">Znajd cel i dostarcz go strom prawa.</string>
  <string name="fetch¤0xE6C04566">do kupca</string>
  <string name="fetch¤0xE8CCCA10">Wz z wypatami</string>
  <string name="fetch¤0xE86B6BAD">Towary ~1b~ zostay uszkodzone. Zjedanie z drogi, nieostrona jazda i uderzanie w przeszkody powoduj uszkodzenia towaru.</string>
  <string name="fetch¤0xE89DEE60">Furmanka ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤0xE13065FF">Hamlin's Passing</string>
  <string name="fetch¤0xEE45A772">do ~HC_~1p~~wiaduktu w Bayou~s~</string>
  <string name="fetch¤0xEF9F8575">na ~HC_~1p~~posterunek policji w Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤0xEFE510C4">Wz bojowy</string>
  <string name="fetch¤0xF2D8EF24">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali furmank ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z ni nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤0xFB4A9A39">Dylians ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤0xFC3310D0">Krowa</string>
  <string name="fetch¤0xFE7AE6F4">Zebra</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_FOOTER_FIRE_BOTTLES">Butelki ogniste</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_FOOTER_SEDATIVE_ROUNDS">Amunicja usypiajca</string>
  <string name="fetch¤FETCH_AMMO_BOX_TAKE">We</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ALLIGATOR">Aligator</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ALLIGATOR_SKIN">Skra aligatora</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_AMBUSH_LOCATION">Zasadzka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BAIT_AREA">Miejsce na przynt</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BANDIT">Wrg</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BARTENDER">Barman</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR">Niedwied</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR_LEGENDARY">Legendarny zoty niedwied-duch</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAR_SKIN">Skra niedwiedzia</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAVER">Bbr</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BEAVER_LEGENDARY">Legendarny bbr nocny</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON">Bizon</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON_LEGENDARY">Legendarny bizon Payta</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BISON_PELT">Skra bizona</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOAR">Dzik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOAR_LEGENDARY">Legendarny dzik Icahi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOOTLEGGER">Bimbrownik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOUNTY">Cel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BOUNTY_HUNTER">owca nagrd</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BURN">Spal</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_BUYER">Kupiec</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAGE">Klatka dla zwierzt</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAMP">Obz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAMPSITE">Obz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CAVE">Jaskinia</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COUGAR">Puma</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COUGAR_LEGENDARY">Legendarna puma Sapa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COW">Krowa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COYOTE">Kojot</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_COYOTE_LEGENDARY">Legendarny kojot mleczny</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CRIPPS">Cripps</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_CROPS">Uprawy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DEER">Jele</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DEER_LEGENDARY">Legendarny jele cienisty</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTINATION">Cel podry</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTROYED_CAMP">Zniszczony obz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DESTROYED_WAGON">Zniszczony wz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DOG">Pies</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_DOOR">Drzwi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK">Wapiti</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK_LEGENDARY">Legendarny wapiti Inahme</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ELK_PELT">Skra wapiti</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FARMER">Farmer</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FOREMAN">Brygadzista</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_FOX_LEGENDARY">Legendarny lis mieszany</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_GATOR_LEGENDARY">Legendarny aligator pasiasty</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_GUARD">Teren wroga</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HIDEOUT">Kryjwka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HIDE_AREA">Kryjwka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HORSE">Ko</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HOUND">Pies goczy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_HUB">Ostatnia znana pozycja</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_IGUANA">Iguana</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_INFORMANT">Informator</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_INSPECTED_CLUE">Sprawdzona wskazwka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_JAIL">Areszt</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LABORER">Pracownik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAIR">Kryjwka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAST_KNOWN">Ostatnia znana pozycja</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LAWMAN">Str prawa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LEADER">Przywdca</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_LEAVE_AREA">Teren wroga</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINER">Bimbrownik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINE_COOK">Marcel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOONSHINE_PROPERTY">Bimbrownia</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOOSE_LEGENDARY">Legendarny o rumiany</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_MOUNTAINMAN">Czowiek z gr</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_NAME_WITH_PLAYER">~1~ (~2p~)</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_OUTLAW">Bandyta</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_OX">W</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PANTHER">Pantera</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PANTHER_LEGENDARY">Legendarna pantera Iwakta</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PASSENGER">Pasaer</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PATRON">Klient</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PHOTOGRAPHER">Fotograf</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PIG">winia</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_POACHER">Kusownik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRISONER">Wizie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRISON_WAGON">Wz wizienny</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_PRONGHORN">Widorg</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RAM">Baran</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RAM_LEGENDARY">Legendarny baran rutylorogi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RANCHER">Ranczer</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RECIPIENT">Odbiorca</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RESIDENT">Mieszkaniec</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_REVENUE_AGENT">Agent rzdowy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RIVAL_MOONSHINE_CABIN">Chata konkurencyjnych bimbrownikw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_RIVAL_MOONSHINE_CAMP">Obz konkurencyjnych bimbrownikw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_ROBBER">Rabu</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SAINT_DENIS_MARKET">Rynek Saint Denis</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SEARCH">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_SIGHTING_LOCATION">Miejsce wystpowania</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_STRANGER">Nieznajoma osoba</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TARGET">Cel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TOWNFOLK">Mieszkacy miasta</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRADER">Handlarz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIL">lad</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIL_HINT">lady zwierzt</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAIN_CLERK">Pracownik stacji</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TRAVELER">Podrny</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TREASURE_HUNTER">owca skarbw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_TURN_IN">Punkt dostawy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_VICTIM">Ofiara</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_VIP">Pojmana osoba</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF">Wilk</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF_BLACK">Czarny wilk</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WOLF_LEGENDARY">Legendarny wilk ksiycowy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BLIP_WORKER">Robotnik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD">owca nagrd</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ eskortuje wz wizienny.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Eskortujesz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~wz wizienny~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_KILLED">Poszukiwany przestpca zosta zabity.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_OBJ_REACHED_DRIVE_TO">Przestpca dotar.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_OBJ_REACHED_DRIVE_TO_PLURAL">Przestpcy dotarli.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS">~1~ dostarcza zwoki przestpcy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE">~1~ dostarcza przestpc ywcem.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_NP">Dostarczono przestpc ywcem.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_YOU">Dostarczasz przestpc ywcem.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_ALIVE_YOUR">Twoja banda dostarcza przestpc ywcem.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_NP">Przestpca dostarczony martwy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOU">Dostarczasz zwoki przestpcy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_BOARD_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOUR">Twoja banda dostarczya zwoki przestpcy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_CAGED_TARGET_SHARD_NAME">Osaczony cel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_DYNAMIC">Cel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_ESCORT_TARGET_SHARD_NAME">Eskortuj przestpc.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_HORDE_SHARD_NAME">Horda</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_INFILTRATION_SHARD_NAME">Infiltracja</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_KNOWN_TARGET_MOVING_SHARD_NAME">Ruchomy jawny cel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BOUNTY_KNOWN_TARGET_SHARD_NAME">Jawny cel</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BROKEN_DOWN_SHARD_NAME">ZAOPATRZENIE</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED">Cel jest w pobliu. Sprawd jego ostatnie znane pooenie ~o~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~, aby odkry, gdzie obecnie przebywa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_ARMADILLO_TRACK">Poszukaj ladw w kryjwce ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Rzenikw~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_PLURAL">Cele s w pobliu. Sprawd ich ostatnie znane pooenie ~o~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~, aby odkry, gdzie obecnie przebywaj.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_RHODES_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~ kradnie zapasy z pocigw zmierzajcych do Saint Denis. Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby wczy Sokole oko i go poszuka.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_TRACK_ANNESBURG">Cel opuci ju ten teren. Podejd do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~sptanego winia~s~ i go uwolnij, aby dowiedzie si wicej.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_VAN_HORN_TRACK">Poszukaj w chacie ladw ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Owena Colta~s~ i wskazwki, dokd mg si uda.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GOTO_REACHED_WALLACE_STATION_TRACK">Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i znale lady w obozie.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_GO_TO_LAST_KNOWN_LOCATION">Udaj si do ostatniej znanej ~COLOR_MP_OBJECTIVE~pozycji~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_ANNESBURG_TRACK_UNTIED">Poszukiwany ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Kosiarz~s~ wyruszy do Van Horn po zapasy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_DEAD_END">Cel tdy nie szed. Cofnij si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_SECRET~~s~ i sprawd inn ciek.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_DISMOUNT">Musisz porusza si pieszo, aby zbada wskazwk.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_LOOK_AT_CLUE">Skup si na wskazwce</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_OBJECTIVE_ESCAPING">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Cel~s~ ~1b~ ucieka. Schwytaj go, zanim ci si wymknie.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_RIGGS_TRACK_LOOTED">Poszukiwani czonkowie gangu pracuj po poudniowej stronie Blackwater. Wytrop ich.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_ANNESBURG_CIGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Kosiarz~s~ zostawi pust butelk i cygaro. Pod jego tropem i dowiedz si, dokd si uda.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_FOUND_TARGET">Cel niedawno opuci ten obszar. led jego lady, znajdujc wskazwki, ktre doprowadz ci do niego.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_FOUND_WALLACE_STATION_TRACK">To ognisko zostao niedawno ugaszone. Pod tropem, aby odszuka ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikw~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_BARREL">Ta beczka niedawno spada z wozu. ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~ musi by w pobliu.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_BOTTLE">T czciowo oprnion butelk bimbru zostawi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~. Wytrop go.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_DROPPED_BOTTLE">T czciowo oprnion butelk niedawno porzucono w popiechu. Szukaj ladw ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobiasa Bellinghama~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_DUMPED_BATCH">T parti bimbru zostawiono tu dawno temu. Wr i poszukaj ladw gdzie indziej.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_MASH">Kto zostawi te skadniki na zacier bimbrowniczy. Pod dobrym tropem i odszukaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobiasa Bellinghama~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RHODES_STILL">Kto niedawno odwiedzi ten uszkodzony destylator.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_RIGGS_BLOOD">Czonkowie gangu zdyli si ju std wynie. Podaj ich ladami, eby odkry, dokd si udali.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_SAINT_DENIS_BLOOD">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Gault~s~ niedawno tu kogo zabi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_CLUE_SAINT_DENIS_HAT">Wida tu lady niedawnej walki. Podaj ladami, eby odkry, dokd ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Gault~s~ zabra swoj najnowsz ofiar.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET">Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby wczy Sokole oko i znale lady celu.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_KM">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i znale lady celu.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_PLURAL">Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i znale lady celw.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_SEARCH_TARGET_PLURAL_KM">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i znale lady celw.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_TARGET_STOW">Cel mona umieci na koniu, jeli jest do miejsca, co uatwi jego transport.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_HELP_VAN_HORN_TRACK_TARGET_FOUND">Pozosta w ukryciu i zaskocz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Owena Colta~s~ ~1b~ podczas napadu na obz.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_INSPECT_CLUE">Zbadaj</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_CARRY">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cel~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_CARRY_PLURAL">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cele~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DEFEND_TARGET">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~cel~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DEFEND_TARGET_PLURAL">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~cele~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DELIVERY_TARGET">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~cel~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DELIVERY_TARGET_PLURAL">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~cele~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DROP_TARGET">Dostarcz cel.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_DROP_TARGET_PLURAL">Dostarcz cele.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FIND">Przeszukaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obszar~s~ i znajd cel.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FIND_PLURAL">Przeszukaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obszar~s~ i znajd cele.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_FOLLOW_TRAIL">Podaj tropem zostawionym przez cel.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_GET_ON_MOUNT">Wsid na konia.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_GOTO">Udaj si ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_CAPTURE">Schwytaj lub zabij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cel~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_CAPTURE_PLURAL">Schwytaj albo zabij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cele~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_KILL_ENEMIES">Zabij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~bandytw~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_FROM_POSSE_TARGET">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cel~s~ od ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_FROM_POSSE_TARGET_PLURAL">Odzyskaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cele~s~ od ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_TARGET">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cel~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_STEAL_TARGET_PLURAL">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cele~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_OBJ_UNTIE_STRANGER">Rozwi ~COLOR_MP_OBJECTIVE~nieznajom osob~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET">Przeszukaj obszar ~o~~BLIP_OBJECTIVE~~s~, w ktrym ostatnio przebywa cel. Dostarcz cel ~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ ywy, by otrzyma pen nagrod. Martwe cele s mniej warte.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_ANNESBURG_TRACK">Jeden z ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Kosiarzy~s~ ukrad niedawno materiay wybuchowe przeznaczone dla kopal w Annesburgu. Wytrop i dostarcz go ywego, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_ARMADILLO_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Rzenicy~s~ podobno zabieraj swoje ofiary do Twin Rocks. Odszukaj bandyt i dostarcz go ywego, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL">Przeszukaj obszar ~o~~BLIP_OBJECTIVE~~s~, w ktrym ostatnio przebyway cele. Dostarcz cele ~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ ywe, by otrzyma pen nagrod. Martwe cele s mniej warte.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL_RIGGS_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Gang Browna~s~ okrada swoje ofiary w okolicy Blackwater. Odszukaj i dostarcz ich ywych, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_PLURAL_WALLACE_STATION_TRACK">Najznamienitsi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownicy~s~ Theodore'a Xaviera poluj podobno w zachodnich Grizzlies. Odszukaj i dostarcz ich ywych, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_RHODES_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Tobias Bellingham~s~ prbuje przygotowa destylatory w pobliu. Odszukaj i dostarcz go ywego, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_SAINT_DENIS_TRACK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Gaulta~s~ widziano niedawno, jak ledzi ludzi we wschodnim Saint Denis. Odszukaj i dostarcz go ywego, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_PRIMARY_TARGET_VAN_HORN_TRACK">Podrni donieli, e zodziej ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Owen Colt~s~ dziaa w okolicy na zachd od wzgrz Roanoke Ridge. Odszukaj i dostarcz go ywego, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_RIGGS_TRACK_OBJ_KILL_ENEMIES">Zabij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~czonkw gangu~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_RIGGS_TRACK_OBJ_LOOT_ENEMIES">Przeszukaj czonkw gangu.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_CLUE_INSPECTED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~1~~s~ bada wskazwk.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_ESCAPED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Cel~s~ uciek.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_LOST">Zgubiono ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cel~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_OBJECTIVE_LOST_YOU">Gubisz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cel~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_PRIMARY_JOIN">~1~ docza do oww.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_TRIGGER_ACTION">Cel zaalarmowany przez ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SCORETIMER_TRIGGER_ACTION_PLURAL">~1~ alarmuje cele.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_ANNESBURG_HOGTIED_STRANGER_KILLED">Nieznajoma osoba zostaa zabita.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS">Cel uciek.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_BTY_SHARD_OUTSIDE_CLEANUP_RADIUS_PLURAL">Cele ucieky.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_HELP_DYNAMIC_NEARBY">Nieznajoma osoba ~1b~ potrzebuje pomocy. Obro jej obz przed napastnikami.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMPSITE_DEFEND_SHARD_NAME">Obrona obozu</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RAID">Atak na obz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RAID_SHARD_NAME">Atak na obz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_CHEMICAL_WAGON_SHARD_NAME">ZAOPATRZENIE</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_INTRO_SHARD_NAME">ZAOPATRZENIE</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_STATIONARY_SHARD_NAME">ZAOPATRZENIE</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_HONOR_KILL">Tracisz honor za zabicie stranika.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_HONOR_WARNING">Zabijajc stranikw, stracisz honor.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_HELP_INTRO">Ukradnij zapasy i dostarcz je do obozu ~1b~, by wznowi dziaania Cripps Trading Co.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_OBJ_STEAL_SUPPLIES_PLURAL">Zdobd ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_ONE_BAG_HELP">Moesz nie tylko jedn torb z zapasami naraz.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_DESC_PRIMARY">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_DESC_PRIMARY_PLURAL">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zapasy~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS">Torba z zapasami dostarczona.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS_PARTIAL">Dostarczono ~1~ z ~2~ toreb.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SHARD_PRIMARY_PASS_PLURAL">Torby z zapasami dostarczone.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES_DELIVER_PRIMARY_PASS">~1~ dostarcza torb z zapasami.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_SUPPLIES_SHARD_NAME">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_SELL">Sprzeda towarw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CAMP_SETUP">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_COMPANION_FOLLOW_ME">Ka poda</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CONTESTED_SHARD_NAME">Sprzeda towarw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CONVOY_ESCORT_SHARD_WAGON_NAME">Eskorta karawany</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_DEFEND">Bro</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_DEFEND_TARGET">Bro celu</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_PICK_UP_PACKAGE">Podnie torb.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_SABOTAGE_MOONSHINE">Zatruj bimber</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_PACKAGE">Przeka torb</string>
  <string name="fetch¤FETCH_CTX_TURN_IN_PACKAGE_MAIL">Przeka poczt</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DEFEND_AGAINST_SHARD_NAME">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DELIVERY_SHARD_NAME">Przesyka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DESTROY_SHARD_NAME">Niszczenie zapasw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DRIVER_START_WAGON">Rusz wozem</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DRIVER_STOP_WAGON">Zatrzymaj wz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_AMBUSH_PROMPT">Przyjmij: Eskorta</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_AMBUSH_SHARD_NAME">Zasadzka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ eskortuje nieznajom osob.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_DYNAMIC_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Eskortujesz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~nieznajom osob~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_BUILDING">do ~HC_~1p~~opuszczonego budynku~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_DERRICK">do ~HC_~1p~~opuszczonej wiey wiertniczej~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABANDONED_FORT">do ~HC_~1p~~fortu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ABERDEEN">do ~HC_~1p~~hodowli wi Aberdeenw~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ADLERS_RANCH">na ~HC_~1p~~ranczo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ALCHEMIST_HOUSE">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ALLEY">do ~HC_~1p~~alejki~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_AMBARINO">do ~HC_~1p~~Ambarino~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG">do ~HC_~1p~~Annesburga~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG_MINES">do ~HC_~1p~~kopal w Annesburgu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ANNESBURG_STATION">na ~HC_~1p~~stacj w Annesburgu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO">do ~HC_~1p~~Armadillo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO_SALOON">do ~HC_~1p~~saloonu w Armadillo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ARMADILLO_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Armadillo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_AURORA_BASIN">do ~HC_~1p~~Aurora Basin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BACCHUS_STATION">do ~HC_~1p~~Bacchus Station~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BARDS_CROSSING">do ~HC_~1p~~Bard's Crossing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BARROW_LAGOON">do ~HC_~1p~~Barrow Lagoon~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BAYOU_NWA">do ~HC_~1p~~Bayou Nwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_AURORA_BASIN">do ~HC_~1p~~Aurora Basin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BENEDICT_POINT">do ~HC_~1p~~Benedict Point~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BLACKWATER">do ~HC_~1p~~obozu w Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BRAITHWAITE_ESTATE">do ~HC_~1p~~posiadoci Braithwaite'w~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_BUTCHER_CREEK">do ~HC_~1p~~Butcher Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_CARMODY_DELL">do ~HC_~1p~~Carmody Dell~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_CHOLLA_SPRINGS">do ~HC_~1p~~Cholla Springs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_GRAVEYARD">na ~HC_~1p~~cmentarz w Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_HEARTLAND_OVERFLOW">do ~HC_~1p~~rozlewiska w Heartlands~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_LAKE_ISABELLA">nad ~HC_~1p~~jezioro Isabella~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_MONTOS_REST">do ~HC_~1p~~Monto's Rest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_OLD_TOMS">do ~HC_~1p~~obozu w Old Tom's Blind~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_RILEYS_CHARGE">do ~HC_~1p~~Riley's Charge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_RINGNECK_CREEK">do ~HC_~1p~~Ringneck Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_STILLWATER_CREEK">do ~HC_~1p~~Stillwater Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_VIKING_TOMB">do ~HC_~1p~~grobowca wikingw~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BB_WINDOW_ROCK">do ~HC_~1p~~Window Rock~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BEAVER_HOLLOW">do ~HC_~1p~~Beaver Hollow~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BEECHERS_HOPE">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BENEDICT">do ~HC_~1p~~Benedict Point~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BENEDICT_PASS">do ~HC_~1p~~Benedict Pass~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BERYLS_DREAM">do ~HC_~1p~~kopalni~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BIG_VALLEY">do ~HC_~1p~~Big Valley~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER">do ~HC_~1p~~Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER_DOCK">do ~HC_~1p~~doku w Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACKWATER_SALOON">do ~HC_~1p~~saloonu w Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLACK_BONE">do ~HC_~1p~~Black Bone Forest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BLUEWATER_MARSH">do ~HC_~1p~~Bluewater Marsh~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BOLGER_GLADE">do ~HC_~1p~~Bolger Glade~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRAITHWAITE">do ~HC_~1p~~posiadoci~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRANDYWINE">do ~HC_~1p~~Brandywine Drop~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRIDGE">na ~HC_~1p~~most~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BRITTLEBUSH">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BUTCHER_CREEK">do ~HC_~1p~~Butcher Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_BUTTER_BRIDGE">na ~HC_~1p~~most Butter~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CABIN">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CALIGA_HALL">do ~HC_~1p~~posiadoci~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CAMP">do ~HC_~1p~~obozu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CANEBREAK">do ~HC_~1p~~posiadoci Canebreak~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CARMODY_DELL">do ~HC_~1p~~domostwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CASTORS_POND">do ~HC_~1p~~Castor's Ridge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CATFISH">do ~HC_~1p~~domostwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CENTRAL_UNION">do ~HC_~1p~~obozu Central Union Railroad~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CHEZ_PORTER">do ~HC_~1p~~domostwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CHOLLA_SPRINGS">do ~HC_~1p~~Cholla Springs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CIVIL_WAR_BRIDE">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CLAWSONS_REST">do ~HC_~1p~~Clawsons's Rest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CLEMENS_POINT">do ~HC_~1p~~Clemens Point~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COCHINAY">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COLTER">do ~HC_~1p~~Colter~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COMPSONS_STEAD">do ~HC_~1p~~domostwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COOTS">do ~HC_~1p~~kaplicy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_COPPERHEAD">do ~HC_~1p~~Copperhead Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL">na ~HC_~1p~~pole naftowe w Heartlands~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL_FREIGHT">do ~HC_~1p~~skadu towarowego~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CORNWALL_KEROSENE">do ~HC_~1p~~Cornwall Kerosene &amp; Tar~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CRAWDAD">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CROP_FARM">na ~HC_~1p~~farm~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUEVA_SECO">do ~HC_~1p~~Cueva Seca~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUMBERLAND">do ~HC_~1p~~Cumberland Forest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_CUMBERLAND_LAKE">do ~HC_~1p~~O'Creagh's Run~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEADBOOT">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEAD_RIVALS">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEAD_SETTLER">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DESTROYED_CAMP">do ~HC_~1p~~zniszczonego obozu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DESTROYED_WAGON">do ~HC_~1p~~zniszczonego wozu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DEWBERRY">do ~HC_~1p~~Dewberry Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOVERHILL">do ~HC_~1p~~Doverhill~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOWNES_RANCH">na ~HC_~1p~~ranczo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOWNES_RANCH_FULL">na ~HC_~1p~~ranczo Downesw~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_DOYLES_TAVERN">do ~HC_~1p~~tawerny Doyle's~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ELYSIAN_POOL">do ~HC_~1p~~Elysian Pool~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ELYSIAN_POOL_CAVE">do ~HC_~1p~~jaskini w Elysian Pool~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_GS">do ~HC_~1p~~sklepu wielobranowego na ranczu Emerald~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_RANCH">na ~HC_~1p~~ranczo Emerald~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_RANCH_FENCE">do ~HC_~1p~~pasera na ranczu Emerald~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMERALD_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Emerald~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EMR_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Emerald~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ERIS_FIELD">do ~HC_~1p~~Eris Field~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_EWING_BASIN">do ~HC_~1p~~Ewing Basin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FIRWOOD_RISE">do ~HC_~1p~~Firwood Rise~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FLATNECK_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Flatneck~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FOREMAN_HOUSE">do ~HC_~1p~~domu brygadzisty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_BRENNAND">do ~HC_~1p~~Fort Brennand~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_MERCER">do ~HC_~1p~~Fort Mercer~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_RIGGS">do ~HC_~1p~~Fort Riggs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FORT_WALLACE">do ~HC_~1p~~Fort Wallace~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FRONTERA">do ~HC_~1p~~Frontera Overlook~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_FROZEN_EXPLORER">do ~HC_~1p~~Barrow Lagoon~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GALLOWS">do ~HC_~1p~~szubienicy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GAPTOOTH_BREACH">do ~HC_~1p~~Gaptooth Breach~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GAPTOOTH_RIDGE">do ~HC_~1p~~Gaptooth Ridge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GILL_LANDING">do ~HC_~1p~~Gill Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRANGERS">na ~HC_~1p~~farm~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRAVEYARD">na ~HC_~1p~~cmentarz~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRAY_WOOLEN_MILL">do ~HC_~1p~~Gray Woolen Mill~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREAT_PLAINS">do ~HC_~1p~~Great Plains~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREENBANK">do ~HC_~1p~~myna Old Greenbank~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GREEN_HOLLOW">do ~HC_~1p~~Greenhollow~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRIZZLIES">do ~HC_~1p~~Grizzlies~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GRIZZ_LAKE">nad ~HC_~1p~~jezioro Cairn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GUNFIGHT">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_GUTHRIE_FARM">na ~HC_~1p~~farm~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAGEN_ORCHARDS">do ~HC_~1p~~sadw~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAMLIN">do ~HC_~1p~~Hamlin's Passing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANGING_DOG">na ~HC_~1p~~ranczo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANGING_ROCK">do ~HC_~1p~~Hanging Rock~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HANIS_BETHEL">do ~HC_~1p~~Hani's Bethel~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HAPPY_FAMILY">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HEARTLANDS">do ~HC_~1p~~Heartlands~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HIDEOUT">do ~HC_~1p~~kryjwki~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HILL_HAVEN">na ~HC_~1p~~ranczo Hill Haven~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOMESTEAD">do ~HC_~1p~~domostwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HORSESHOE">do ~HC_~1p~~do punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOTEL_LICORNE">do ~HC_~1p~~hotelu La Licorne~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HOTSPRINGS">do ~HC_~1p~~Cotorra Springs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HUNGRY_BEAR">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_HUNTING_GROUND">na ~HC_~1p~~tereny owieckie~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_IDENTICAL_A">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_IDENTICAL_B">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ISOLATIONIST">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_JACKSON_AUCTION_YARD">do ~HC_~1p~~do domu aukcyjnego Jackson Worth~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_JORGES_GORGE">do ~HC_~1p~~Jorge's Gap~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_KAMASSA_RIVER">nad ~HC_~1p~~rzek Kamassa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_KEANS_SALOON">do ~HC_~1p~~saloonu Keane's~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAGRAS">do ~HC_~1p~~Lagras~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAKAY">do ~HC_~1p~~Lakay~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAKE_DON_JULIO">nad ~HC_~1p~~jezioro Don Julio~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LARNED_SOD">do ~HC_~1p~~Larned Sod~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAST_KNOWN_LOCATION">do ~HC_~1p~~ostatniego znanego miejsca pobytu celu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW">do ~HC_~1p~~biura szeryfa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAWMAN">do ~HC_~1p~~stra prawa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_ANNESBURG">do ~HC_~1p~~biura szeryfa w Annesburgu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_ARMADILLO">do ~HC_~1p~~biura szeryfa w Armadillo~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_BLACKWATER">na ~HC_~1p~~posterunek policji w Blackwater~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_RHODES">do ~HC_~1p~~biura szeryfa w Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_SAINT_DENIS">na ~HC_~1p~~posterunek policji w Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_STRAWBERRY">do ~HC_~1p~~biura szeryfa w Strawberry~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_TUMBLEWEED">do ~HC_~1p~~biura szeryfa w Tumbleweed~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LAW_VALENTINE">do ~HC_~1p~~biura szeryfa w Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LIMPANY">do ~HC_~1p~~Limpany~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LOGGING_CAMP">do ~HC_~1p~~obozu drwali~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LONE_MULE_STEAD">do ~HC_~1p~~domostwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LONNIES">do ~HC_~1p~~chaty Lonniego~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LOVE_TRIANGLE">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_LUCKYS_CABIN">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACFARLANE">na ~HC_~1p~~ranczo MacFarlane'a~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACFARLANE_STATION">na ~HC_~1p~~stacj przy ranczu MacFarlane'a~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACLEANS">do ~HC_~1p~~domu Macleana~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MACOMBS_END">do ~HC_~1p~~Macomb's End~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MANITO_GLADE">do ~HC_~1p~~Manito Glade~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MANZANITA_POST">do ~HC_~1p~~faktorii Manzanita~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MCF_STATION">na ~HC_~1p~~stacj~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MERCER_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Mercer~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_METEOR_CRATER">do ~HC_~1p~~krateru~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MILLESANI_CLAIM">do ~HC_~1p~~Millesani Claim~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MISSING_HUSBAND">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_BARN">do ~HC_~1p~~stodoy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_CABIN">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_HOMESTEAD">do ~HC_~1p~~domostwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_PROPERTY">do ~HC_~1p~~bimbrowni~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSHINE_SHACK">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOONSTONE_POND">do ~HC_~1p~~Moonstone Pond~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MOUNTAIN_MAN">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_MT_HAGEN">do ~HC_~1p~~Mount Hagen~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NED_BELLINGHAMS_HIDEOUT">do ~HC_~1p~~kryjwki Neda Bellinghama~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NEKOTI_ROCK">do ~HC_~1p~~Nekoti Rock~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_NEW_HANOVER">do ~HC_~1p~~Nowego Hanoweru~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OBJ_DESTINATION">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ODDFELLOWS_REST">do~HC_~1p~~Oddfellow's Rest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_BACCHUS">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_FIREPLACE">do ~HC_~1p~~punktu dostawy~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OLD_LIGHT_SALOON">do ~HC_~1p~~saloonu Old Light~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OSMAN_GROVE">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_OWANJILA_DAM">do ~HC_~1p~~tamy Owanjila~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PACIFIC_UNION">do ~HC_~1p~~Pacific Union Railroad~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PAINTED_SKY">do ~HC_~1p~~Painted Sky~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PIKES">do ~HC_~1p~~Pike's Basin~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLAINVIEW">do ~HC_~1p~~Plainview~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLEASANCE_HOUSE">do ~HC_~1p~~Pleasance House~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PLEASANCE_SETTLE">do ~HC_~1p~~osady Pleasance~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_POLICE_STATION">na ~HC_~1p~~posterunek policji~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PRISON_WAGON">do ~HC_~1p~~wozu wiziennego~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_PRONGHORN">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_QUAKERS_COVE">do ~HC_~1p~~Quaker's Cove~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RATHSKALLER_FORK">do ~HC_~1p~~Rathskeller Fork~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RATHSKELLER">do ~HC_~1p~~Rathskeller Fork~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_REED">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES">do ~HC_~1p~~Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_FENCE">do ~HC_~1p~~pasera w Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_GRANARY">do ~HC_~1p~~spichlerza w Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_GS">do ~HC_~1p~~sklepu wielobranowego w Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_LAW_OFFICE">do ~HC_~1p~~biura szeryfa w Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_PARLOR">do ~HC_~1p~~saloonu w Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_PARLOUR">do ~HC_~1p~~saloonu w Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RHODES_STATION">na ~HC_~1p~~stacj kolejow w Rhodes~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIDGEWOOD_FARM">na ~HC_~1p~~farm Ridgewood~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIGGS_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Riggs~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RILEYS_CHARGE">do ~HC_~1p~~Riley's Charge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIVER_L_MONTANA">do ~HC_~1p~~Dolnej Montany~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_RIVER_U_MONTANA">do ~HC_~1p~~grnej Montany~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROANOKE_RIDGE">do ~HC_~1p~~Roanoke Ridge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROANOKE_VALLEY">do ~HC_~1p~~Roanoke Valley~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_ROCKY_SEVEN">do ~HC_~1p~~domostwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINTS_HOTEL">do ~HC_~1p~~hotelu Saints~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS">do ~HC_~1p~~Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_BASTILLE">do ~HC_~1p~~saloonu Bastille~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_DOCKS">do ~HC_~1p~~dokw w Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_DOYLES">do ~HC_~1p~~tawerny Doyle's~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_FENCE">do ~HC_~1p~~pasera w Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_MARKET">na ~HC_~1p~~targ w Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_PHARMACY">do ~HC_~1p~~apteki~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SAINT_DENIS_SALOON">do ~HC_~1p~~saloonu w Saint Denis~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCARLETT">do ~HC_~1p~~Scarlett Meadows~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCARLETT_CABIN">do ~HC_~1p~~chaty Scarlett~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SCRATCHING_POST">do ~HC_~1p~~Scratching Post~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SEAN_CAMP">do ~HC_~1p~~obozu Seana~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SEARCH">na ~HC_~1p~~obszar poszukiwa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SERIAL_KILLER">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHACK">do ~HC_~1p~~chaty nad Cairn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHACK_ABANDONED">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHADY_BELLE">do ~HC_~1p~~Shady Belle~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SHEPHERDS_RISE">do ~HC_~1p~~Shepherd's Rise~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SIGHTING">na ~HC_~1p~~miejsce wystpowania~s~ tego gatunku</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SILENT_STEAD">do ~HC_~1p~~Silent Stead~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SILTWATER">do ~HC_~1p~~Siltwater Strand~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SIX_POINT">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SLAUGHTERHOUSE">do ~HC_~1p~~rzeni Prinz &amp; Co~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SLAVE_PEN">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SMITHFIELDS">do ~HC_~1p~~saloonu Smithfields~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SOLOMONS">do ~HC_~1p~~Solomon's Folly~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SPIDER_GORGE">do ~HC_~1p~~Spider Gorge~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STABLE">do ~HC_~1p~~stajni~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STABLES">do ~HC_~1p~~stajni~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STILLWATER">do ~HC_~1p~~Stillwater Creek~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STONEHENGE">do ~HC_~1p~~lasu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_STRAWBERRY">do ~HC_~1p~~Strawberry~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_SWAMP">do ~HC_~1p~~Swamp~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TALL_TREES">do ~HC_~1p~~Tall Trees~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TANNERS_REACH">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THEIR_CAMP">do ich ~HC_~1p~~obozu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THE_FARM">na ~HC_~1p~~farm~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THE_LOFT">do ~HC_~1p~~Loft~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THIEVES_LANDING">do ~HC_~1p~~Thieves Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_THIEVES_LANDING_FENCE">do ~HC_~1p~~pasera w Thieves Landing~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TRAIN">do ~HC_~1p~~pocigu~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TRAPPERS_CABIN">do ~HC_~1p~~chaty trapera~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TREE_HOUSE">do ~HC_~1p~~domku na drzewie~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TUMBLEWEED">do ~HC_~1p~~Tumbleweed~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TUMBLEWEED_SALOON">do ~HC_~1p~~saloonu w Tumbleweed~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TWIN_ROCKS">do ~HC_~1p~~Twin Rocks~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_TWO_CROWS">do ~HC_~1p~~Two Crows~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_UNDERGROUND_RR">do ~HC_~1p~~Old Trail Road~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE">do ~HC_~1p~~Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_GS">do ~HC_~1p~~sklepu wielobranowego w Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_SALOON">do ~HC_~1p~~saloonu w Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VALENTINE_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Valentine~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN">do ~HC_~1p~~faktorii Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_DEPOT">do ~HC_~1p~~magazynu w Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_FENCE">do ~HC_~1p~~pasera w Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_SALOON">do ~HC_~1p~~saloonu w Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_STABLE">do ~HC_~1p~~stajni Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VAN_HORN_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Van Horn~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VENTERS_PLACE">do ~HC_~1p~~Venter's Place~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_VETERANS">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WALLACE_STATION">na ~HC_~1p~~stacj Wallace~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WAPITI">do ~HC_~1p~~rezerwatu Indian Wapiti~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WATSONS_CABIN">do ~HC_~1p~~chaty~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WEST_ELIZ">do ~HC_~1p~~Elizabeth Zachodniego~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WHISKEY_TREE">do ~HC_~1p~~Whiskey Tree~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_GOTO_WILLARDS_REST">do ~HC_~1p~~Willard's Rest~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_ALIVE">Zabierz poszukiwanego przestpc do rodka i dostarcz go ywego.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_DEAD">Zostaw zwoki poszukiwanego przestpcy we wskazanym miejscu, aby je dostarczy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_WAGON">Pojed wozem owcy nagrd do wskazanego miejsca, aby dostarczy poszukiwanego przestpc.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_DELIVER_WAGON_PLURAL">Pojed wozem owcy nagrd do wskazanego miejsca, aby dostarczy poszukiwanych przestpcw.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_FREE_UP_SEAT_FOR_TARGET">Przejmij poszukiwanego bandyt~e~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~ i opu kryjwk po cichu, eby dostarczy go samego. </string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_ALIVE">Zabierz poszukiwanego przestpc do wozu i dostarcz go ywego.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_DEAD">Zanie zwoki poszukiwanego przestpcy do wozu i dostarcz je.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_WAGON">Pojed wozem owcy nagrd do wozu, aby dostarczy poszukiwanego przestpc.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_SATELLITE_WAGON_PLURAL">Pojed wozem owcy nagrd do wozu, aby dostarczy poszukiwanych przestpcw.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_BOUNTY_TARGET_DEAD">Zwoki te mona dostarczy, ale za mniejsz nagrod.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_MOONSHINE_NEARBY">Udaj si do ~1b~, aby wzi udzia w zadaniu dla bimbrowni i wspomc swoj bimbrowni.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_MOONSHINE_NEARBY_PLAYER">Udaj si do ~2b~, aby wzi udzia w zadaniu dla bimbrowni ze swoj band i wspomc bimbrowni gracza ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_NEARBY">Nieznajoma osoba ~1b~ prosi o pomoc. Zbli si i przytrzymaj ~INPUT_INTERACT_LOCKON~, gdy widoczna jest odpowiednia ikona, aby porozmawia.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_NEARBY_HOGTIED">Zwizana nieznajoma osoba ~1b~ prosi o pomoc. Podejd do niej i gdy pojawi si stosowny komunikat, przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_B~, aby j rozwiza.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_DYNAMIC_REMOTE_PLAYER_STARTED_MISSION">~1~ pomaga komu w potrzebie ~2b~. Udaj si tam, by rwnie wzi udzia.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BOAT">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali d ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z ni nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BOAT_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali d ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z ni nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_BUGGY">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali powz ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CANOE">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali kanoe ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CANOE_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali kanoe ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CART">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali furmank ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z ni nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_COACH">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali dylians ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_CONVOY">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali karawan ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_HORSE">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali d ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z ni nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_HORSE_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali konia ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PRISONER">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali winia ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali winia ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_PROOFKILL">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali dowd zabicia ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_SUPPLIES">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali zapasy ~1b~ do punktu dostawy i nie mona ju z nimi nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali zapasy ~1b~ do punktu dostawy i nie mona ju z nimi nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_VIP">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali cel ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_VIP_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali cel ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_WAGON">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali wz ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_ENEMY_TEAM_GHOSTED_WAGON_PLURAL">~COLOR_ENEMY~Wrogowie~s~ zabrali wz ~1b~ do punktu dostawy i nie mona z nim nic zrobi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HIT_HOGTIED_PED">Nacinij ~INPUT_INTERACT_HIT_CARRIABLE~, aby uderzy przestpc i zapobiec ucieczce.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL">Podejmujesz decyzj, aby nie stara si o osignicie dodatkowych celw. Tracisz honor.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL_INNOCENT">Zabijajc niewinnych obywateli i zwierzta, stracisz honor.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_HONOR_KILL_POSSE">Ty albo twoja banda podejmujecie decyzj, aby nie stara si o osignicie dodatkowych celw. Tracisz honor.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SAMPLE">Zbli si do legendarnego zwierzcia ~1b~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_X~, eby zdoby prbk.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SAMPLE_POSSE">Zbli si do legendarnego zwierzcia ~1b~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_X~, eby zdoby prbk. Wszyscy czonkowie bandy otrzymaj prbk.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SEDATE">Upij legendarne zwierz ~1b~, eby zdoby prbk dla Harriet. Moesz te zabi zwierz i wykorzysta skr gdzie indziej.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BEAR">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego zotego niedwiedzia-ducha~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BEAVER">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bobra nocnego~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BISON">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bizona Payta~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BOAR">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego dzika Icahi~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_BUCK">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego jelenia cienistego~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_COUGAR">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnej pumy Sapa~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby j oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_COYOTE">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego kojota mlecznego~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_ELK">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wapiti Inahme~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_FOX">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego lisa mieszanego~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_GATOR">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego aligatora pasiastego~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_MOOSE">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego osia rumianego~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_PANTHER">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnej pantery Iwakta~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby j oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_RAM">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego barana rutylorogiego~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LA_SKIN_WOLF">Zbli si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wilka ksiycowego~s~ i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby go oskrowa.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOAT">Dostarczasz d ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOAT_PLURAL">Dostarczasz d ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOUNTY">Dostarczono cel ~1b~ do punktu dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BOUNTY_PLURAL">Dostarczono cel ~1b~ do punktu dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUGGY">Dostarczasz powz ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUYER">Dostarczono kupca ~1b~ do punktu dostawy. Gdy przebywasz w punkcie dostawy, wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcje.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_BUYER_PLURAL">Dostarczono kupcw ~1b~ do punktu dostawy. Gdy przebywasz w punkcie dostawy, wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcje.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CANOE">Dostarczasz kanoe ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CANOE_PLURAL">Dostarczasz kanoe ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CART">Dostarczasz furmank ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_COACH">Dostarczasz dylians ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_CONVOY">Dostarczasz karawan ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_HORSE">Dostarczasz konia ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_HORSE_PLURAL">Dostarczasz konia ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PRISONER">Dostarczasz winia ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">Dostarczasz winia ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_PROOFKILL">Dostarczasz dowd zabicia ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_STRANGER">Dostarczasz nieznajom osob ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_STRANGER_PLURAL">Dostarczasz nieznajom osob ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_SUPPLIES">Dostarczono zapasy ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">Dostarczono cz zapasw ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_VIP">Dostarczasz cel ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_VIP_PLURAL">Dostarczasz cel ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_WAGON">Dostarczasz wz ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_LOCAL_PLAYER_GHOSTED_WAGON_PLURAL">Dostarczasz wz ~1b~ do punktu dostawy. Wrogowie nie mog wchodzi z tob w interakcj, gdy przebywasz w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_MOONSHINE_MINIMUM_MASH_COST">Ceza zacieru osigna maksymalnie niski poziom i wykonywanie zada dla bimbrowni ~1b~ nie obniy jej ju bardziej.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_CONTROLS_BOAT">Uyj ~INPUT_VEH_BOAT_TURN_LR~, aby sterowa odzi. ~n~Naciskaj ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~, aby wiosowa szybciej.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_CONTROLS_CANOE">Uyj ~INPUT_VEH_BOAT_TURN_LR~, aby sterowa kanoe. ~n~Naciskaj ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~, aby wiosowa szybciej.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_KILL_ZONE_BOAT">Jeli d znajdzie si na kaskadach, zatonie.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_OBJECTIVE_KILL_ZONE_CANOE">Jeli kanoe znajdzie si na kaskadach, zatonie.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SEARCH_AREA">Nacinij ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~ i ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i wyostrzy zmysy na krtki czas.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SEARCH_AREA_KM">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i wyostrzy zmysy na krtki czas.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_SWAP_REINS_WAGON">Nacinij ~INPUT_VEH_SHUFFLE~, aby przej wodze i powozi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BOAT">d ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BOAT_PLURAL">d ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BUGGY">Powz ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_BUYER">Kupiec ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CANOE">Kanoe ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CANOE_PLURAL">Kanoe ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CART">Furmanka ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_COACH">Dylians ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_CONVOY">Karawana~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_HORSE">Ko ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_HORSE_PLURAL">Ko ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PRISONER">Wizie ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PRISONER_PLURAL">Wizie ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_PROOFKILL">Dowd zabicia ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_STRANGER">Nieznajoma osoba ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_SUPPLIES">Zapasy ~1b~ znajduj si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_SUPPLIES_PLURAL">Cz zapasw ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_VIP">Cel ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_VIP_PLURAL">Cel ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_WAGON">Wz ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HELP_TEAMMATE_GHOSTED_WAGON_PLURAL">Wz ~1b~ znajduje si w punkcie dostawy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT">Kryjwka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_BACCHUS_STATION">Stacja Bacchus</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_BEAVER_HOLLOW">Beaver Hollow</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CHOLLA_SPRINGS">Cholla Springs</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CLEMENS_COVE">Clemens Cove</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_COLTER">Colter</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CUERA_SECO">Cueva Seca</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_CUMBERLAND_FALLS">Cumberland Falls</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_EWING_BASIN">Kopalnia w Grizzlies</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FIRWOOD_RISE">Firwood Rise</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FORT_MERCER">Fort Mercer</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_FORT_RIGGS">Fort Riggs</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_GAPTOOTH_BREACH">Gaptooth Breach</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_HANGING_DOG_RANCH">Ranczo Hanging Dog</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_KAMASSA_RIVER">Kamassa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_LAKAY">Lakay</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MANTECA_FALLS">Manteca Falls</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MILLISANI_CLAIM">Millesani Claim</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_MOSSY_FLATS">Fort Brennand</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_OLD_BACCHUS_PLACE">Old Bacchus Place</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_PIKES_BASIN">Pike's Basin</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_QUAKERS_COVE">Quaker's Cove</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_RATTLESNAKE_HOLLOW">Rattlesnake Hollow</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_REPENTANCE">Repentance</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_ROCKY_SEVEN">Willard's Rest</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SEA_OF_CORONADO">Morze Coronado</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SHADY_BELLE">Shady Belle</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SILTWATER_STRAND">Siltwater Strand</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SIX_POINT_CABIN">Chata Six Point</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_SOLOMONS_FOLLY">Solomon's Folly</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_TALL_TREES">Bear Claw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_THE_LOFT">Loft</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_LOC_TWIN_ROCKS">Twin Rocks</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HIDEOUT_SHARD_NAME">Kryjwka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_HONOURABLE_DEFEND_SHARD_NAME">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_INTERCEPT_SHARD_NAME">Przechwycenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_JAILBREAK_SHARD_NAME">Ucieczka z wizienia</string>
  <string name="fetch¤FETCH_KIDNAPPED_BUYERS_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ eskortuje kupca.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_KIDNAPPED_BUYERS_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Eskortujesz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~kupca~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MISSION_TESTBED">Stanowisko pomiarowe misji</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE">Bimbrownik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_BAR_DRUNK_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ eskortuje nieznajom osob.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_BAR_DRUNK_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY_YOU">Eskortujesz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~nieznajom osob~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS">~1~ usuwa blokad drogi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_NP">Usunito blokad drogi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOU">Usuwasz blokad drogi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_ROADBLOCK_SCORETIMER_PRIMARY_PASS_YOUR">Twoja banda usuna blokad drogi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_SELL">Dostawa bimbru</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOONSHINE_SELL_SHARD_NAME">Bimbrownik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_MOVING_TARGET_SHARD_NAME">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_HIDEOUT">Przyrodnik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_HIDEOUT_POACHERS_NAME">Zagroone zwierzta</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NATURALIST_SIGHTING">Przyrodnik</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BEAR_NAME">Legendarny zoty niedwied-duch</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BEAVER_NAME">Legendarny bbr nocny</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BISON_NAME">Legendarny bizon Payta</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BOAR_NAME">Legendarny dzik Icahi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_BUCK_NAME">Legendarny jele cienisty</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_COUGAR_NAME">Legendarna puma Sapa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_COYOTE_NAME">Legendarny kojot mleczny</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_ELK_NAME">Legendarny wapiti Inahme</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_FOX_NAME">Legendarny lis mieszany</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_GATOR_NAME">Legendarny aligator pasiasty</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_HELP_DISMOUNT">Musisz porusza si pieszo, aby zbada wskazwk.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_HELP_SEDATIVE_ROUNDS">Zdobd wicej amunicji usypiajcej kalibru .22, aby upi legendarne zwierz. Przytrzymaj ~INPUT_MAP~, aby w razie potrzeby zobaczy pooenie amunicji ~1b~ na mapie.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_MOOSE_NAME">Legendarny o rumiany</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_PANTHER_NAME">Legendarna pantera Iwakta</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_RAM_NAME">Legendarny baran rutylorogi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_RETURN_TO_MISSION">Wr na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~teren~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_WOLF_NAME">Legendarny wilk ksiycowy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_NAT_SIGHT_WOLF_WINDOW_ROCK">Window Rock</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ASSASSINATION_TARGET">Wizie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DEFEND_UNLOADING_CAMP_RESUPPLY">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zapasy~s~ ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DEFEND_UNLOADING_CAMP_RESUPPLY_PLURAL">Pom dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~torb z zapasami~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DISMOUNT_HORSE">Zejd z konia.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DISMOUNT_VEHICLE">Wyjd z pojazdu.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_DROP_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Zostaw ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torb z zapasami~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT">Usid na miejscu wonicy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_ENTER_DRIVER_SEAT_ROWBOAT">Usid na miejscu wiolarza.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_GET_ON_MOUNT">Wsid na konia.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_GET_ON_WAGON">Wsid na wz.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BEAR">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego zotego niedwiedzia-ducha~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BEAVER">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bobra nocnego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BISON">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bizona Payta~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BOAR">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego dzika Icahi~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_BUCK">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego jelenia cienistego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_COUGAR">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarn pum Sapa~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_COYOTE">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego kojota mlecznego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_ELK">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wapiti Inahme~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_FOX">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego lisa mieszanego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_GATOR">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego aligatora pasiastego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_MOOSE">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego osia rumianego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_PANTHER">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarn panter Iwakta~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_RAM">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego barana rutylorogiego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_WOLF">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wilka ksiycowego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_FREE_WOLF_CAGE">Uwolnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wilka ksiycowego~s~ z klatki.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BEAR">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego zotego niedwiedzia-ducha~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BEAVER">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bobra nocnego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BISON">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bizona Payta~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BOAR">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego dzika Icahi~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_BUCK">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego jelenia cienistego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_COUGAR">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnej pumy Sapa~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_COYOTE">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego kojota mlecznego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_ELK">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wapiti Inahme~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_FOX">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego lisa mieszanego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_GATOR">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego aligatora pasiastego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_MOOSE">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego osia rumianego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_PANTHER">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnej pantery Iwakta~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_RAM">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego barana rutylorogiego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SAMPLE_WOLF">Pobierz prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wilka ksiycowego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BEAR">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego zotego niedwiedzia-ducha~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BEAVER">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bobra nocnego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BISON">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bizona Payta~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BOAR">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego dzika Icahi~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_BUCK">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego jelenia cienistego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_COUGAR">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarn pum Sapa~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_COYOTE">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego kojota mlecznego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_ELK">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wapiti Inahme~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_FOX">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego lisa mieszanego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_GATOR">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego aligatora pasiastego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_MOOSE">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego osia rumianego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_PANTHER">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarn panter Iwakta~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_RAM">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego barana rutylorogiego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SEDATE_WOLF">Upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wilka ksiycowego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BEAR">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego zotego niedwiedzia-ducha~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BEAVER">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bobra nocnego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BISON">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bizona Payta~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BOAR">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego dzika Icahi~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_BUCK">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego jelenia cienistego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_COUGAR">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarn pum Sapa~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_COYOTE">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego kojota mlecznego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_ELK">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wapiti Inahme~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_FOX">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego lisa mieszanego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_GATOR">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego aligatora pasiastego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_MOOSE">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego osia rumianego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_PANTHER">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarn panter Iwakta~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_RAM">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego barana rutylorogiego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_SKIN_WOLF">Oskruj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wilka ksiycowego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BEAR">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego zotego niedwiedzia-ducha~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BEAVER">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bobra nocnego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BISON">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego bizona Payta~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BOAR">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego dzika Icahi~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_BUCK">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego jelenia cienistego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_COUGAR">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnej pumy Sapa~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_COYOTE">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego kojota mlecznego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_ELK">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wapiti Inahme~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_FOX">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego lisa mieszanego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_GATOR">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego aligatora pasiastego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_MOOSE">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego osia rumianego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_PANTHER">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnej pantery Iwakta~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_RAM">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego barana rutylorogiego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_LA_WAIT_FOR_POSSE_WOLF">Zaczekaj na ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~, aby pobra prbk ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wilka ksiycowego~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_MOONSHINE_STILL">Destylator</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_MOONSHINE_VAT">Kad z bimbrem</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_PRISONER">Wizie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_RETURN_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Zabierz zapasy ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torb z zapasami~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OBJ_STEAL_CAMP_RESUPPLY_UNLOADING_PLURAL">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torby z zapasami~s~ dla obozu.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OPEN_CAGE">Otwrz klatk</string>
  <string name="fetch¤FETCH_OTH_SHARD_NAME">owy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_REQUEST_BODY">Poszukiwany gracz w pobliu ~1$~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_REQUEST_TITLE">Poszukiwany gracz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_END">~COLOR_ENEMY~Obawa dobiega koca~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_NAME">Przestpca</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_POSSE_ABANDONED">Banda porzucia obaw.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_START_FEMALE">~COLOR_ENEMY~Obawa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_START_MALE">~COLOR_ENEMY~Obawa~s~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_YOUR_POSSE_ABANDONED">Twoja banda porzucia obaw.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PLAYER_BOUNTY_SHARD_YOU_ABANDONED">Porzucasz obaw.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PRISONER_ASSASSINATION_SHARD_NAME">Przedwczesna egzekucja</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_GOODS_BAG">Towary</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_GOODS_SACK">Worek towarw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_HERBALIST_GOODS">Towary zielarza</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_KEY">Klucze</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MAIL">Torba pocztowa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MAILBOX">Skrzynka pocztowa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_MONEYBAG">Torba z pienidzmi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_PACKAGE">Torba</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_PAYROLL_BAG">Torba z wypatami</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_SUPPLIES_SACK">Torba z zapasami</string>
  <string name="fetch¤FETCH_PROP_SUPPLY_CRATE">Zapasy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RECOVER_SHARD_NAME">Odzyskanie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_REPO_SHARD_NAME">Przejcie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_PRIMARY">~1~ eskortuje pojman osob.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_TEAM_SECONDARY">~1~ porywa pojman osob.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SCORETIMER_ESCORT_YOU_TEAM_PRIMARY">Eskortujesz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~pojman osob~s~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESCUE_PED_SHARD_NAME">Na ratunek</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESUPPLY_SHARD_NAME">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RESUPPLY_TRADE_SHARD_NAME">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_RIVAL_POSSES">wrogie bandy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SELL_GOODS_SHARD_NAME">Sprzeda towarw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_DESTROYED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Cel~s~ zgubiony.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_DESTROYED_PLURAL">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Cele~s~ zgubione.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_FEMALE">~COLOR_ENEMY~~1~~s~  schwytaj j yw lub martw.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_FEMALE_PLURAL">~COLOR_ENEMY~~1~~s~  schwytaj je ywe lub martwe.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_INITIATE">Schwytaj ~COLOR_ENEMY~Adeptw~s~ ywych lub martwych.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_LOS_PASAJEROS">Schwytaj ~COLOR_ENEMY~Los Pasajeros~s~ ywych lub martwych.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_MALE">~COLOR_ENEMY~~1~~s~  schwytaj go ywego lub martwego.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_MALE_PLURAL">~COLOR_ENEMY~~1~~s~  schwytaj ich ywych lub martwych.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_NED_BELLINGHAM">Schwytaj ~COLOR_ENEMY~Neda Bellinghama~s~ ywego lub martwego.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_INTRO_POACHER">Schwytaj ~COLOR_ENEMY~kusownika~s~ ywego lub martwego.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_OVER">Misja owcy nagrd zakoczona</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED">Ukoczono misj owcy nagrd</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_ALIVE">Przestpca dostarczony ywy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_DEAD">Przestpca dostarczony martwy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_PARTIAL">ywcem: ~1~, zwoki: ~2~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_BOUNTY_BOARD_PASSED_PARTIAL_AND_LOST">ywi: ~1~, martwi: ~2~, zgubieni: ~3~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_FAIL_ON_AGGRO">Banda rozpocza walk.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_HIDEOUT_CLEARED">Kryjwka zlikwidowana</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MATERIALS_INCREASED">Dodano sztuki materiaw: ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MATERIALS_INCREASED_NO_VALUE">Materiay dodane.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MOONSHINE_MASH_COST">Zrb zacier ze skadnikw ~1$~</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_MOONSHINE_MASH_COST_NO_VALUE">Koszt skadnikw na zacier zosta zmniejszony.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_OVER">Koniec misji</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_PASSED">Misja ukoczona</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_POSSE_ABANDONED">Banda porzucia zadanie.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_PRODUCTION_HALTED">Produkcja wstrzymana.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_ROADBLOCK_DESTROYED">Nie usunito blokady drogi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_ROADBLOCK_DESTROYED_PLURAL">Nie usunito blokad drogi.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_TIME_LIMIT">Skoczy si czas.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_YOUR_POSSE_ABANDONED">Twoja banda porzucia zadanie.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHARD_YOU_ABANDONED">Porzucasz zadanie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SHERIFFS_SUPPLIES_SHARD_NAME">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_BOAT_SHARD_NAME">Kradzie odzi</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_HORSES_SHARD_NAME">Kradzie konia</string>
  <string name="fetch¤FETCH_STEAL_WAGON_SHARD_NAME">Kradzie wozu</string>
  <string name="fetch¤FETCH_SUPPLY_TRAIN_SHARD_NAME">Zaopatrzenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_TESTBED">Stanowisko pomiarowe</string>
  <string name="fetch¤FETCH_TRAIN">Pocig</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_DESTROYED">Zniszczono zapasy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_DESTROYED_PLURAL">Zniszczono zapasy.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOADING_SUPPLIES_GO_TO_0">Udaj si ~1~.</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNLOCK">Otwrz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_UNTIE_BUYER_FOOTER">Kupiec</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_BOAT_GUARD">d stranikw</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_BUGGY">Powz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CANOE">Kanoe</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CART">Furmanka</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CART_SUPPLY">Furmanka zaopatrzeniowa</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_COACH">Dylians</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_CONVOY_WAGON">Wz karawany</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_EQUIPMENT">Wyposaenie</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_REPO">Wz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_ROWBOAT">d</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_STAGECOACH">Dylians</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_SUPPLIES">Zapasy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON">Wz</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_DELIVERY">Wz dostawczy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_OIL">Wz z olejem</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_POLICE">Wz policyjny</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_PRISONER">Wz wizienny</string>
  <string name="fetch¤FETCH_VEH_WAGON_SUPPLY">Wz zaopatrzeniowy</string>
  <string name="fetch¤FETCH_WAGON_BREAK_SHARD_NAME">Zwolnienie warunkowe</string>
  <string name="fetch¤FETCH_WAGON_THIEVES_SHARD_NAME">Skradziony wz</string>
  <string name="fetch¤MOONSHINE_MARKETING_BAR_BRAWL_SHARD_NAME">Bjka w barze</string>
  <string name="fffmcau¤FFFMC_CALL_1">Arthur Morgan.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_1">Micah.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_2">Usid, drogi przyjacielu, i poka, na co ci sta.</string>
  <string name="fffmcau¤FFMC_ENT_3">Wybacz, jeli n mi si wymsknie i dgn ci w twarz.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ARVDSMT_1">Zamierzasz zsi?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1CHT2_1">Kolejna maa sztuka. Lepiej j wyrzu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1CHT_1">To maa ryba, ale bdzie smaczna.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ESC2_1">Szkoda.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1ESC_1">Moe innym razem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHDNHR_1">Dobra, to tam w dole.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHLCTRN_1">Tu zjed z drogi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHLFT_1">Skr w lewo.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1FSHRT_1">Pojedziemy praw stron.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_01">Kolejna do kolekcji.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_02">Moe nie bd ci przeszkadza.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK2_03">Jeste w tym lepszy, ni si spodziewaem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_01">Masz jak!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_02">O wanie, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1HOOK_03">Mwiem, e to nie takie trudne.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JAVMNT_1">Chyba mwie, e to niedaleko?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JAVMNT_2">Ale za daleko, eby i na piechot. Chod.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_1">No, no! Nie najgorzej, Arthurze! Bye blisko!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_2">To wina konia.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVCLSWN_3">Dobrze, do zobaczenia. Niele si dzi bawiem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_1">Nie wiem, co idzie ci gorzej, jazda konna czy owienie ryb.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_2">Przesta si chepi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1JVWON_3">Dobrze, do zobaczenia, Arthurze. Niele si dzi bawiem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1LIFE_1">Troch si zrelaksuj, nawet jeli nic nie zapi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_1">Cieszy mnie, e lepiej jed konno, ni owi ryby.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_2">Wygrae o wos.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_3">Wygrana to wygrana, przyjacielu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLCLSWN_4">Dobrze, do zobaczenia, Arthurze. Niele si dzi bawiem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_1">Co tak dugo?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_2">Myl, e ciyy mi te wszystkie zowione ryby.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_3">Tak, to na pewno to.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1PLWON_4">Dobrze, do zobaczenia, Arthurze. Niele si dzi bawiem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_01">Jak pynie w prawo, to cignij w lewo.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_02">Powolutku... powolutku.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL2_03">Masz j.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_01">Ale walczy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_02">Nie spiesz si, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1REEL_03">Zmcz ryb, zanim zaczniesz j wyciga.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON1_1">Hej. Gdzie ty idziesz?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON2_1">Nie poddawaj si!</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ABANDON3_1">Arthur, daj spokj. Zosta.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCATCH_1">A ciebie zabieram.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCMNT2_01">No prosz, niespodzianka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTCMNT2_02">No to piknie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_01">Moe lepiej zosta przy wdkowaniu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_02">I pomyle, e to by twj pomys.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_03">Twj ko nie jest jednak szybki jak byskawica.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_04">Co ty tam robisz, Javier?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_05">Nie uatwiaj mi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTHLEAD_06">Na co czekasz, Javier?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ARTRELEAS_1">Szczciara.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_A_GO_1">Dobrze, ruszajmy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_A_STAY_1">Nie ma problemu, spotkamy si na miejscu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CHT3_1">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CHT4_1">Rety! Popatrz na ni.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_1">Niedaleko std jest miejsce, ktre chc sprawdzi.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_2">Ciesz si, e tak ci to ekscytuje.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_CLM_WNT_3">Te to poczujesz, gdy zaczniesz wyawia bassy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DEPART_1">Dobra, ruszajmy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DPART_EVN_1">Chod, ryby na pewno czekaj na kolacj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_DPART_MRN_1">Chod, ryby na pewno czekaj na niadanie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_CRK_1">We wierszcze, Arthurze. Te ryby za nimi przepadaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_FP_1">Gdzie twoja wdka, Arthurze?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_EQUIP_FP_2">Ryby same ci do torby nie wskocz.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ESC3_1">Prawie j masz. Nie odpuszczaj. Zapiesz j.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_ESC4_1">To si zdarza najlepszym.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_01">Idziesz?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_02">Do roboty.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FALLBACK_03">No dawaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_FLW_FSPOT_1">No to chod. Sprbujmy szczcia.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK30_1">Zdaje si, e to co duego.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK31_1">To chyba bass maogbowy. Trzymaj mocno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK32_1">I wzia. Trzymaj mocno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK40_1">Jeszcze raz.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK41_1">Zdaje si, e to wiksza sztuka od ostatniej.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_HOOK42_1">~t~Po hiszpasku: Bardzo dobrze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_1">adnie tu.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_2">Piknie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG1_3">Chod, poowimy sobie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_1">Niele. To przynta.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_2">~sl:0.9~To nie tylko przynta.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_3">~sl:0.0:2.8~Wracam. Chcesz do mnie doczy czy... ~sl:~bierzesz si za te france?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_NEG_1">Zostan.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_IG2_POS_1">Id z tob.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_1">Wybieram si na ryby.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_2">Pobliskie rzeki...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_3">syn z bassw maogbowych.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_4">Pewien go pokaza mi kilka dobrych miejsc.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_5">Idziesz ze mn?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_6">Nie da rady...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_7">Jeste za dobry.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_8">No daj spokj. Chode ze mn.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_9">Poka ci kilka sztuczek.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_INT_LI_1">Co robisz?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_01">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_02">Chcesz, ebym zwolni?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_03">No chod, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_04">Mylaem, e chciae wygra, Arthurze?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_05">Nie odpuszczaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JAVLEAD_06">To chyba nie jest twj dzie, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCAST02_1">Dobrze, zapolujmy na nastpn.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCTCH02_1">Patrz na to. Cakiem nieza rybka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRCTCH02_2">Dobra robota.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRHOOK01_1">Mam.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRHOOK02_1">Kolejna do kolekcji.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL01_1">Zawzicie walczy. Sztuka polega na tym, eby j zmczy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL02_01">No dawaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_JVRREEL02_02">Ale si wcieka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_1">Jaki czas temu pojechaem nad Lannahechee i zowiem tam piknego pstrga tczowego.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_2">Chciae powiedzie Lanna-ha-see.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_3">Nie, nie, nie, nie, nie, nie. Lannahechee. Przepywa niedaleko std.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_4">Tak, ale t nazw wymawia si Lanna-hass-e.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_5">Dlaczego w angielskim wszystko wymawia si inaczej ni pisze? ebymy czuli si przygupami?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LANRIVER_6">Nie do mnie to pytanie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_1">Ludzie gadaj o wielkim bassie maogbowym w jeziorze Owanjila,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_2">na zachd od Strawberry w Big Valley.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LEGENDSM_3">eby zapa takiego duego, musisz mie specjaln przynt.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_LOOKSPOT_1">To tutaj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_1">Mio jest.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_2">To tak, jakby</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_3">patrze w niebo.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_4">Chyba masz kiepsk przynt.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_5">miao, we troch mojej.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_6">Problem nie tkwi w przyncie, tylko we mnie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_7">Nigdy nie by ze mnie dobry rybak,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_8">zwaszcza w porwnaniu z tob czy z Hose.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_9">Wyprbuj mojej. Masz...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_10">To wierszcze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MCS1_11">Dziki.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_1">Wkrtce zapadnie noc.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_2">Niedugo ryby przestan erowa.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_3">To moe zapmy jeszcze kilka i wracajmy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDEVNING_4">Moja torba jest pena.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_1">Ju prawie poudnie. Wkrtce ryby przestan bra.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_2">Z powodu owadw?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_3">Tak, eruj tylko rano i wieczorem, kiedy jest chodniej i lataj owady.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_4">To moe sprbujemy jeszcze par razy i bdziemy wraca?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MIDMORN_5">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_01">No to na ko.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_02">Ruszajmy, Arthur.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP2_03">Chyba mwie, e chcesz jecha?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_01">Chod, Arthurze, wsiadaj na konia.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_02">Zabierajmy si.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_MOUNTUP_03">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RACE_1">Chcesz si ciga z powrotem? Moesz sprbowa si z Boazem.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RACE_2">Jasne, czemu nie. Moe jednak dzisiaj co wygram.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL30_1">Cholera, ale silna.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL31_1">Podprowad j.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL32_1">Podcignij j, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL40_1">Walcz mocno, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL41_1">Ryba zmczy si szybciej ni ty.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REEL42_1">Trzymaj mocno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_1">Hej, pamitasz, jak obrobilimy ten dylians w Nevadzie?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_2">Cynk da nam ten sprzedawczyk z Reno.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_3">Otwieramy drzwi, a tam same kobiety i dzieci. Bogate, ale kobiety i dzieci.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_4">Wic je puszczamy, a potem czytamy w gazecie,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_5">e o'driscolle je pniej okradli i wszystkie zamordowali.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_6">Ta... Kiedy, cae wieki temu,</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_7">Colm O'Driscoll i Dutch si tak jakby przyjanili.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_8">Przyjanili?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_9">No, przyja to moe za duo powiedziane, ale bya ni porozumienia.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_10">Z czasem Colm sta si bardziej bezwzgldny, a Dutch...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_11">Dutch postanowi y inaczej.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM2_12">I oto jestemy...</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM_1">Pora dnia potrafi zrobi rnic.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_REM_2">eruj wczesnym rankiem albo pnym wieczorem. Wtedy jest najwicej owadw.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_2">Chyba od kiedy szukalimy Johna na tamtej grze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_3">~sl:1.0~Wydaje si, e to byo tak dawno temu... Co sdzisz o tym wszystkim?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_5">Wiesz... Nie mog wrci do mojego kraju, bo nagroda za moj gow jest taka wysoka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_7">On patrzy na wiat tak samo jak ja. Jeli musimy walczy, to bdziemy walczy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_9">A jeli przyjdzie zgin, to zginiemy. Ale pozostaniemy wolni.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESHOUTED_15">Moe masz racj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_2">Chyba od kiedy szukalimy Johna na tamtej grze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_3">~sl:1.7~Wydaje si, e to byo tak dawno temu. Co sdzisz o tym wszystkim?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_5">Wiesz... Nie mog wrci do mojego kraju, bo nagroda za moj gow jest taka wysoka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_7">On patrzy na wiat tak samo jak ja. Jeli musimy walczy, to bdziemy walczy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_9">A jeli przyjdzie zgin, to zginiemy. Ale pozostaniemy wolni.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDESPOKEN_15">~sl:1.0~Moe masz racj.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_1">Dawno nigdzie nie jechalimy we dwjk.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_4">To byy dziwne miesice.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_6">W sumie to dla mnie adna nowo. I zawsze bd lojalny wobec Dutcha.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_8">Jeli musimy ucieka, to bdziemy ucieka.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_10">A Dutch... Nie masz wraenia, e on dziaa teraz inaczej?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_11">Widziae, co si stao z t dziewczyn na promie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_12">adnej walki, dobrej czy zej, nie mona wygra bezkrwawo. Wiem to lepiej ni inni.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_13">Myl, e za duo ludzi zajmuje si Dutchem, a powinni patrze na siebie.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_RIDE_14">Zastanowi si, co mogliby zrobi lepiej.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_SMLCATCH_01">Lepiej wypu t ryb, Arthurze. Daj jej szans urosn na tyle, eby byo warto j zapa.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_SMLCATCH_02">To malestwo, Arthurze. Lepiej wypuci t kruszyn.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_STRTFISH_1">Zajmij to miejsce, Arthurze.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_STRTFISH_2">Ja bd zarzuca stamtd, wic nie bdziemy sobie przeszkadza.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TOLAKE_1">Dobrze, za mn.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TRYAGN_1">Sprbujmy zapa jeszcze jedn i wracajmy. Co ty na to?</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_TRYAGN_2">Nie ma sprawy.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_1">Mamy szczcie, e jest taka dobra pogoda.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_2">Ale deszcz moe pomaga.</string>
  <string name="fhj1au¤FIHJ1_WEATHER_3">Czasami duym rybom wydaje si, e krople deszczu to owady.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_1">Ju nie jestem tak mody jak kiedy.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_2">~sl:0.0:1.0~To byo...~sl:0.5:2.2~do wredne par miesicy.~sl:0.3~W sumie do wredne par lat.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_3">~sl:0.0:1.7~Odkd zachorowaem,~sl:0.8~wszystko zdaje si wredne.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_4">~sl:0.0:2.3~Rodzimy si z pewnymi marzeniami.~sl:0.4~Dorastajc, zyskujemy nowe, a nie realizujemy adnych z nich.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_5">~sl:0.0:1.0~Byem...~sl:1.4:2.2~Kiedy byem modszy, chciaem zosta ksidzem.~sl:0.7~A owszem, ksidzem.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_6">Nie wiedziaem, e eby zosta ksidzem, trzeba by katolikiem.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Chyba...~sl:0.9~Zawsze poszukiwaem mesjasza.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_8">Zabawne, co si w tym yciu napotyka.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_9">~sl:0.0:1.2~Kiedy jeszcze~sl:0.2~yem za szczeniaka na wschodzie, mwili, e na zachodzie yj smoki.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_10">~sl:0.0:1.0~Smoki!~sl:2.0:1.2~No i...~sl:0.6~Chyba je znalelimy.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_11">~sl:0.0:2.6~Znalelimy je albo stworzylimy, albo...~sl:0.5~si w nie zmienilimy.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_12">Och, prowadzilimy tak pytkie, pene durnego grzechu ycia.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_13">~sl:0.0:2.2~Jaki tak naprawd mielimy wybr?~sl:0.3~Nikt nam nie brukowa ulic zotem.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_14">~sl:0.0:1.2~W Europie byo biednie~sl:0.0:1.6~i tu byo biednie, tyle e tu~sl:0.1~mona komu przystawi luf do gowy.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_15">Bra, co si zechce.</string>
  <string name="fhm1aud¤CFHM1_CNV_16">~sl:1.7:2.0:1~To bya jedyna rnica.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_1">~sl:0.0:1.8~Siedzenie przy ogniu z przyjacimi~sl:~nadal cieszy jak mao co w yciu.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_2">~sl:0.0:1.1~Co by si nie dziao,~sl:~nic nie przebije siedzenia przy ogniu.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_3">~sl:0.0:1.6~Mog ci goni ogary piekielne~sl:0.0:2.6~wraz z mciwymi anioami,~sl:~a trzaskajcy ogie i tak uspokoi ci umys.</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_4">~sl:0.0:1.5~Ktokolwiek odkry ten wynalazek,~sl:0.0:2.5~musia si uwaa za prawdziwe bstwo pord map.~sl:0.2~Odkry ogie!</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_5">~sl:0.0:1.4~W naszych czasach~sl:0.2~wynaleli druty, przez ktre mona gada</string>
  <string name="fhm2aud¤CFHM2_CNV_6">~sl:0.0:2.6~z ludmi, ktrych tak bardzo si chciao unika,~sl:~e czowiek przenis si specjalnie do innego miasta.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3HSHSIT_1">Mog doczy?</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_1">~sl:0.0:1.2~Czuj si...~sl:0.9:1.0~C...~sl:1.0~Czuj si, jak wygldam.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_2">~sl:0.0:2.6~Ciekawe, czy jeszcze tym razem damy rad,~sl:0.0:2.4~bo moe stary Dutch ugryz wicej, ni bdzie w stanie przekn.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_3">~sl:0.0:1.3~Stary, dobry Dutch.~sl:0.2:1.2~Drogi przyjaciel.~sl:3.0~Wiecie, jak si poznalimy?</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_4">~sl:4.3:2.1~Dwch cwaniakw prbujcych si wzajemnie obrobi,~sl:1.0~przy takim samym ogniu, na drodze</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_5">~sl:0.0:1.5~do Chicago, w...~sl:0.2:0.7~kiedy to byo?~sl:0.0:1.8~Jako koo '78.~sl:2.2~Bdzie ponad 20 lat.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_6">I jeszcze nie padlimy, niezupenie.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_7">~sl:0.0:2.0~Och, Dutch by wtedy kim wyjtkowym.~sl:~Chyba i dzi jest cakiem wyjtkowy.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_8">~sl:0.0:3.1~Sdziem, e ju ja potrafi oskuba dom razem z tynkiem, ale on by dobry.~sl:0.2~Naprawd dobry.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_9">~sl:0.0:4.4~Sprzedaem mu ca histori o moim~sl:~tatusiu ambasadorze i jak to musz jako</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_10">wrci do Francji, do Parya.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_11">~sl:0.0:1.2~A tu ci ja nagle patrz,~sl:0.0:2.3:1~a moje pienidze i spluwa wyparoway!</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_12">~sl:0.0:1.2~Pomialimy si i...~sl:1.5~uznalimy, e razem stawimy czoa przyszoci.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_13">~sl:0.0:1.5~No i jestemy.~sl:0.0:1.2~Mierzc si...~sl:0.3:1.2~razem...~sl:0.3~z losem... Niby.</string>
  <string name="fhm3aud¤CFHM3_CNV_14">~sl:0.0:1.5~Cho cholera wie, z czym dokadnie.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_2">Mog sobie przysi?</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_4">~sl:0.0:2.0~Suchajcie, ja wiem, e ze mn rednio,~sl:1.0~ale nie ualajcie si nade mn.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_5">Zazdrocie mi!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_6">Dokonaem wszystkiego, o czym mona marzy.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_7">~sl:0.0:1.0~Mj dziadek~sl:0.3~hodowa rzep na jakim bagnie w Lincolnshire.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_8">~sl:0.0:3.0~Takim Lincolnshire, co to ono pono jest w Anglii.~sl:~Rzepowe zagbie.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_9">A ja w yciu nie musiaem je rzepy!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_10">~sl:0.0:0.8:1~Jestem...</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_11">Jestem wytworem tego kraju.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_12">~sl:0.0:2.2~Faszywy, szczery, zy...~sl:1.2~czasem dobry.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_13">Twardy!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_14">~sl:0.0:1.2:1~Stary...</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_15">~sl:0.0:1.5~Mn si nie ma co przejmowa.~sl:1.3~Jest w porzdku.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_16">~sl:0.0:1.6~Przez lata dziaaem w gangu~sl:0.4~i nigdy uczciwie nie zarobiem dolara.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_17">~sl:0.0:1.9~Widziaem niewypowiedziane podoci~sl:0.3:1.3~i nadzwyczajn dobro,~sl:~zwykle u tych samych ludzi.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_18">~sl:0.0:1.1~Zaoyem i...~sl:0.4~straciem rodzin.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_19">~sl:0.0:1.6~Widziaem praktycznie cay ten kraj,~sl:0.0:1.5~od Madison Avenue~sl:0.4~po San Francisco.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_20">Pomagaem i krzywdziem.</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_21">~sl:0.0:1.4~Chyba w sumie nie drczy mnie pech.~sl:~Chyba jestem fartowny!</string>
  <string name="fhm7aud¤CFHM3_A_22">~sl:0.0:1.0~Oto...~sl:0.5~Oto, co dostajecie w ofercie.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x014C4384">Witam, witam.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x02839B24">Witam, witam.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x1D8E7C08">Czoem. Jak mog pomc?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x2CEB1AC1">Witam, poda bilet?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x3B0C3703">Czoem.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x5F95A6DC">Oj tak, Legenda Josiah Blackwatera. Tutejszym si podoba.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x6B5946BF">Dzisiaj gramy Niedwiedzia.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x6D5CFCDA">O, Upiorna serenada. Przepiknie.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x6EF7CC94">Dobrej zabawy.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x7D9D69DF">Miego ogldania.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x7DC11097">Wybacz, ale zapraszam za jaki czas.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x7F702108">Dzisiaj wystawiamy Upiorn serenad.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x8AFB869B">Przeklestwo prdu staego to co niezapomnianego, naprawd.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x9BBB4C8B">Szkoda, akurat nie planujemy adnego spektaklu.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x9CF4632D">Krzepki Beaumont  najsilniejszy czowiek na wiecie. Moe si skusisz?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x31B98CB9">Dzisiaj Krzepki Beaumont  najsilniejszy czowiek na wiecie. Ludzie nie mog si napatrze.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x44BD9E8D">Witaj. Przykro mi, na razie nic nie gramy.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x50CA6BCA">Dzisiaj proponujemy Medycyn wspczesn. Skusisz si?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x58ADA000">Miej zabawy.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x62E0EFA2">Zobaczmy. Jeden z cudownych wynalazkw naszej epoki  lot czowieka. Bardzo polecam.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x66E6DB20">Gramy Zbawicieli i dzikusw  podr dookoa wiata.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x552ED43E">Co wyjtkowego. Jeden z cudownych wynalazkw naszej epoki  lot czowieka.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x989FBE95">Dzi w repertuarze Zbawiciele i dzikusy  podr dookoa wiata.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x4729A365">~sl:0.5~Obawiam si, e obecnie nic nie gramy.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x5199E422">Witam. Jak rozumiem  na wystp?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x8259A003">Momencik... Najpierw kup bilet.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x29284DA4">Przez te drzwi za tob, zapraszam.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x56881D1D">Dzisiaj? Niedwied.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x72837A18">Niestety, nic na razie nie wystawiamy. Moe zajrzyj pniej.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0x605255B6">Witaj, zapraszam nieco pniej. Na razie nic nie wystawiamy.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xA17AB19D">Zapowiada si niele. Miego spektaklu.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xA28A406A">Spektakl jest za drzwiami, tam za tob.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xA543DA68">Przejd za drzwi po moich bokach.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xA568BB75">To ci si moe spodoba  Przeklestwo prdu staego.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xB7B9DE1B">Dzikuj. Zobaczymy si po wystpie.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xB7827EE5">Spektakl odbywa si za drzwiami z boku.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xBA94B616">Czoem. Jak mog pomc?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xBEE05055">Dzisiaj Crka farmera.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xC5EF7A86">ycz miej zabawy.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xC8BA191A">O, pikna sprawa. Szkic dla ukochanej. Jest... wyjtkowy.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xC8DA52A1">Witam. Jak rozumiem  na wystp?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xC8E0A1A5">Spektakl bdzie z tyu. Za drzwiami przy budce.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xC2451FD9">Ej, zamierzasz kupi bilet?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xCA580357">No dobrze, na pewno si spodoba.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xCABB7D2E">Moe przypa ci do gustu. Legenda Josiah Blackwatera. Obejrzyj.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xD4CAC4E4">Chwilka, bez biletu nie mona wchodzi.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xD6F62941">Zapraszam za drzwi, prosto za tob.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xDA59A35A">Miego.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xDEF14588">Zapraszam na Szkic dla ukochanej. Masz ochot?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xE524947C">Teraz zapraszam na Medycyn wspczesn. Masz ochot?</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xEFFDFB4A">Zaczekaj, musisz mie bilet.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xF20D36B2">Zapraszam na Crk farmera. Ludziom si podoba.</string>
  <string name="fh_towndealer¤0xF280A5ED">Witam i zapraszam.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_1">Idziesz powdkowa?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_2">Tak.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_3">A moe uciekasz do Colma O'Driscolla?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_4">Oczywicie, e nie.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_5">artowaem.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_6">Bardzo zabawne...</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_7">tak, bardzo zabawne.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_8">Uratowaem ci ycie.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_9">A teraz ty mnie drczysz...</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_10">Przesta.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_11">Chcesz pj ze mn na ryby?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_12">Znalazem ciekawe miejsce, nada si.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_13">Nie jestem za dobrym rybakiem.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_14">Ale ja jestem,</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_15">wic mog ci czego nauczy.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_16">Idziesz?</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_17">Pewnie.</string>
  <string name="fick1au¤CAKIE_FSH2_LI_1">Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_1">To jest to miejsce, mona tu zapa przepikne bassy.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_2">Bassy?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG1_3">Ano.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG2_1">To dlatego tak lubisz tu przychodzi?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG2_2">Mj Be... Kto chyba musi pj do spowiedzi.</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG3_1">Widziae tego bassa niebieskiego?</string>
  <string name="fick1au¤FICK1_IG3_2">Pewnie!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND1_1">Ej! Co si stao? Co ty robisz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND2_1">Dokd si wybierasz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ABAND3_1">Hej, nie mw, e ju ci si znudzio?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_01">Tak trzyma!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_02">cigaj j, byle ostronie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ARCTCH_03">Nie za szybko, moesz zerwa yk.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_01">No to zarzu wdk, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_02">Sprbuj dorwa tego bassa, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST2_03">Nic nie zapiesz, jeli nie zarzucisz wdki.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_01">Zarzu wdk, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_02">Czemu nie owisz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CAST_03">Ju si poddajesz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_1">Te, o'driscoll, ryby bior?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_2">Nie jestem aden o'driscoll! Sto razy wam to mwiem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_3">Byem z nimi tylko par miesicy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_4">I byem jedynie gocem. Z reguy pomagaem przy koniach.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_5">Nic nie znaczyem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_6">I pomyle, e to twoje najwiksze osignicie zawodowe.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_7">U Colma jest niezy przemia. Nie tak, jak u was.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_8">Ledwo mnie kojarzy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_9">Tak szczerze to jestem bardziej Kieran van der Linde ni Kieran O'Driscoll.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_10">Ale najbardziej to Kieran Duffy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_1_11">Nie chc by zym posacem, ale na Kierana van der Linde nie masz chyba wielkich szans.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_1">Mylisz, e Dutch mi ufa?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_2">Dobry art.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_3">Co?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_4">Ani troch, przyjacielu.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_5">Nie mog tego wygra. Przyrzekam lojalno, a on na to, e nie byem lojalny Colmowi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_6">A jak mwi, e nikomu nie jestem oddany, to on pyta,</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_7">skd ma wiedzie, e was nie wystawi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_8">Nie wiem, co by chcia usysze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT1_2_9">Staram si zacz ci wspczu, naprawd si staram, ale jako nie mog.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_1">To kto ci nauczy wdkowa?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_2">Gwnie mj tatko. Straciem mamusi i tatusia, kiedy byem may. Przez choler.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_3">Mamusi?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_4">Mwiem, e byem bardzo may. Pniej waciwie byem zdany na siebie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_5">Ale znaem si na koniach i owieniu ryb.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_1_6">Pomyl tylko, teraz ju nigdy nie bdziesz samotny.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_1">Popatrz no. ycie nie jest takie ze. Przynajmniej nie jeste uwizany do drzewa.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_2">Wci jestem winiem, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_3">Nawet na chwil nie mog sam opuci obozu</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_4">bez strachu, e dorwie mnie ktry z ludzi Colma.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_5">Kiedy jestem w obozie, to Bill i Sadie</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_6">cigle mi szepcz, e zabij mnie, kiedy bd spa.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_7">To koszmar na jawie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CHAT2_2_8">Chryste. Gdybym wiedzia, e bdziesz tyle jcza, nigdy bym si na to nie zgodzi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_01">Ostronie, Arthur, nie chc ci zapa na haczyk.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_02">Moe lepiej bdzie, jak staniemy troszk dalej od siebie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_03">Troch za blisko, nie, Arthur?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CLOSE_04">Patrzysz mi na rce, co?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CNGRT1_1">Niele. adna zdobycz, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_01_1">Chwycia? Ta dua?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_01_2">Ja wiem... Wojownicza to raczej nie jest.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_02_1">Masz j. To na pewno ta, nie?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_02_2">Nie, raczej nie za dua.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_03_1">Na pewno dua chwycia!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_03_2">Ciko powiedzie, ale to chyba drobnica.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_04_1">Chwycia? Ta dua?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_04_2">Trudno powiedzie... Cokolwiek to jest, rzuca si jak gupie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_05_1">Masz j. To na pewno ta, nie?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_05_2">Moliwe, walczy jak jasna cholera.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_06_1">Na pewno dua chwycia!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_CTRP_06_2">Nie wiem, ale wyglda na du!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DEPART_1">Dobra, za mn.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DEPART_2">Znam takie mae wietne owisko na play.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_DISM_2_1">Chod, Arthurze, zejdmy na d do play.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_EXCITED_1">Widz, e si bardzo podekscytowae, co?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FAR2_1">Myl, e wicej szczcia bdziesz mie bliej mnie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FAR_1">Nie musisz sta tak daleko, a tak le nie pachn.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_1">Widz tu sporo bassw.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_2">Uywaj robakw i wierszczy, jeeli jakie masz.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FBAIT_3">Jak nie, to moe chleba i sera.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FISH_1">To wybrzee wyglda idealnie, wybierz miejsce.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_FOLLOW_1">Wiem, gdzie to jest. Chod, idziemy!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_01">To idziesz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_02">Chyba nie chcesz mi powiedzie, e zmienie zdanie?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_HURRY_03">Czekam na ciebie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_1">To ten potwr?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_2">Zapae j?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_3">Nie jestem pewien. Cokolwiek to jest, walczy jak diabli.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LC2_CTH_4">Zobaczmy, czy dam rad j cign.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_1">Jest za dua, eby j wyowi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_2">Na dzisiaj chyba ju starczy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_3">W takim razie wrc do obozu, Arthurze, jeli to nie problem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFAIL_4">Jasne, id.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_1">Szkoda, e to ja jej nie zowiem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_2">Zwykle raczej nie jeste szczciarzem, Kieran.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_3">W takim razie chyba wrc do obozu. Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH2_4">W porzdku. Do zobaczenia.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LGDFSH_1">Zapae j! Niesamowite!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_1">Mam nadziej, e uda si nam zowi tego potwora.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_2">No.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_3">Zowienie takiej ryby na chleb i ser nie jest atwe, ale nigdy nie wiadomo.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_4">Moe si nam poszczci.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOC02C_5">To si okae.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LOST1_1">Szkoda! Moe innym razem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_1">Sprbujmy szczcia gdzie indziej. Znam inne miejsce, gdzie nikt nam nie bdzie przeszkadza.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_2">Brzmi jak idealne miejsce, eby si utopi.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO2_3">Bardzo mieszne.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LTSGO_1">Chod. Idziemy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_1">Chyba nie mamy wikszych szans, potrzebujemy lepszej przynty.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_2">Moesz sprawdzi, czy okoliczne sklepy nie sprzedaj czego lepszego.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_3">Chyba wrc do obozu, Arthurze, jeli to nie problem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BRBA_4">Dobrze, id. Zobaczymy si pniej.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_1">Z t przynt nie mam najmniejszych szans.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_2">Wrc do obozu zobaczy, czy uda mi si znale co lepszego.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_3">Ale ty prbuj dalej.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_BTRB_4">Dobrze, tylko pamitaj, eby nigdzie nie zbacza.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_SCR1_1">A ty dokd?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_SCR1_2">Co si stao? Ta dua ryba ci wystraszya czy co?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_1">Chyba nie mamy wikszych szans, Arthurze.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_2">Ja chyba wrc do obozu, jeli to nie problem.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_LV_WRNG_3">Dobrze, id. Zobaczymy si pniej.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_MOUNT_1">No to na ko i w drog.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_01">Nie, to nie ta dua. Prbujmy dalej.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_02">Niezy okaz, ale to nie ta dua ryba, ktr widzielimy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NLEGND_03">Niele, ale to nie ta, ktra wyskakiwaa z wody.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_NOTIT_1">Nie, to nie to.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_REELNG2_1">Ho, ho, ale walczy!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_REELNG2_2">Musi by naprawd dua!</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_1">Kto by pomyla?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_2">Jeszcze nie tak dawno temu byem przywizany do twojego konia i bagaem o lito.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_3">A teraz jedziemy razem na ryby.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_4">Skd wiesz, e nie szukam dobrego miejsca, w ktrym mgbym ci utopi?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_5">Bo uratowaem ci ycie, Arthur.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_6">Cigle to powtarzasz.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_7">A ja ratuj ci ycie codziennie, bo ci nie zabijam.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_8">Czyli jestemy bardziej ni kwita.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_9">Daj spokj. Ty tak na powanie?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_10">Lepiej, eby mi wierzy. To gdzie to owisko?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_RIDE_01_11">Niedaleko.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ROD2_1">Na co jeszcze czekasz?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_ROD_1">Bierz si za wdk, Arthur, zanim zapi je wszystkie.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SPOT2_1">Miaem zamiar sprawdzi to miejsce.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SPOT_1">To chyba miejsce, o ktrym mwi ten nagus.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SWMER_1">Co, u licha...?</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_SWMER_2">Arthurze, widzisz to? Go jest nagi, jak go pan Bg stworzy.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_TRYAGN_1">Teraz zobaczmy, czy zapiesz kolejn.</string>
  <string name="fick1au¤FSH_KIE_WAITUP_1">Hej, zaczekaj!</string>
  <string name="fin1¤0x0C241C99">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="fin1¤0x7C0AE919">Wr do ~o~Johna~s~.</string>
  <string name="fin1¤0x55D96500">Zawoaj</string>
  <string name="fin1¤0x9072BE41">Uyj ~INPUT_MOVE_UD~, eby doczoga si do broni.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_BVH_FAIL">Porzucono Beaver Hollow.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_CHEST">Skrzynia</string>
  <string name="fin1¤FIN1_CRAWL">Czogaj si</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_EARLY">Zaalarmowano pinkertonw.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_FALL">Zabi ci upadek z klifu.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_HORSE">Ko do ucieczki nie yje.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_LOST">Zgubiono Johna.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_FAIL_REGROUP">Porzucono Sadie i Abigail.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GO_BACK">Wr po pienidze</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GRAB">Chwy</string>
  <string name="fin1¤FIN1_GRAPPLE">Odepchnij</string>
  <string name="fin1¤FIN1_HELP_JOHN">Pom Johnowi</string>
  <string name="fin1¤FIN1_MOUNT">Dosid konia</string>
  <string name="fin1¤FIN1_RIDE">Jed</string>
  <string name="fin1¤FIN1_RIDE_ILO">Rozmawiaj o latach w gangu</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S1_OBJ1">Dojed bezpiecznie z ~o~Sadie~s~ do Van Horn.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S2_OBJ1">Wejd na ~o~latarni morsk~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S3_OBJ1">Ubezpieczaj ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S4_OBJ1">Id na ~o~molo~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S5_OBJ1">Wejd do ~o~budynku~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S6_OBJ1">Udaj si do ~o~koni~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S6_OBJ2">Wsid na konia z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S7_OBJ1">Odeprzyj ~e~pocig~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S8_OBJ1">Wr do ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S9_OBJ1">Odeprzyj atak ~e~pinkertonw~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S10_OBJ1">Podaj za ~o~Johnem~s~ przez jaskinie.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S10_OBJ2">Wydosta si z ~o~jaski~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S11_OBJ1">Ucieknij z ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ1">Pozbd si ~e~ludzi Pinkertona~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ2">Podaj za ~o~Johnem~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S12_OBJ3">Odeprzyj ~e~pocig~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S13_OBJ1">Ubezpieczaj Johna w trakcie ucieczki.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S14_OBJ1">Zabij ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S15_OBJ1">Doczogaj si do broni.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S18_OBJ1">Przedrzyj si do ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S20_OBJ1">Znajd ~o~pienidze~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S20_OBJ2">Opu ~o~jaskinie~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_S21_OBJ1">Zabij ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WARN_REGROUP">Wr do ~o~Van Horn~s~.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WOOD_FAIL">Porzucono pienidze.</string>
  <string name="fin1¤FIN1_WOOD_WARN">Wr do ~o~Beaver Hollow~s~.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1IG11_ALT_1">S tylko dwa wyjcia... zwycistwo... lub poraka...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_1">Co si stao z Jackiem? Gdzie on jest?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_2">Nic mu nie jest... Jest z Tilly.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK1_3">Och, dziki Bogu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_1">Sukinsyny dorway mnie poza obozem... Byam z Tilly i Jackiem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_2">To byo tak szybko, e nic nie mogam zrobi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ABI_JACK2_3">Jest dobrze. Jackowi i Tilly nic nie jest.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ALLYOUGOT_1">~sl:0.5:2.1:1~Tylko na tyle ci sta, Czarnopucy?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_01">Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_02">Dutch, Micah jest kapusiem!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_03">Stae si mikki, Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_04">Sam si o to prosie, Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_DUTCH_05">Gdzie jeste, Dutch?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_01">Micah, ty ndzny szczurze!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_02">Zawsze bye kapusiem, Micah!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_03">Micah!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_04">Gdzie jeste, Micah?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_CALL_MICAH_05">Wyjd z ukrycia, Micah!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_1">Przestacie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_2">Po prostu przestacie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_3">Przestacie, durnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_4">On nas zdradzi, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_5">Mwiem ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_6">Teraz wraca, eby ci okra.~n~~m~Nie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_7">Nie zdradziem, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_8">Ty zdradzie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_9">Pochwal si Dutchowi, co powiedziae agentowi Miltonowi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_10">Stul pysk.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_11">To bzdury.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_12">To ty nas sprzedae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_13">Nie Molly, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_14">Tylko on.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_15">On!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_16">Umierasz, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_17">A ty ju umare.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_18">W rodku jeste martwy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_19">Chod, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_20">Bierzmy fors i wynomy si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_21">Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_22">Chodmy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_23">To bzdury.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_24">Wierutne kamstwa!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_25">Cholera.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_26">Patrz, co zrobiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_27">Zdaje si, e przegrae, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_28">Nie przegraem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_29">To ma by zwycistwo?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_30">Powstrzymaem ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_31">I wszyscy dowiedzieli si, e jeste zdrajc.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_32">Dla mnie to wystarczajce zwycistwo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_33">Micah!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_34">Arthurze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_35">Wy przeklte durnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_36">Mwiem ci, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_37">Mwiem, e wrci, eby nas okra.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_38">Ni mniej, ni wicej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_39">Przyszedem po to, co moje.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_40">Zdrajco.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_41">Nie jestem zdrajc, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_42">esz, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_43">To ty nas sprzedae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_44">Nie Molly, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_45">Tylko on.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_46">On!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_47">Zabij go!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_48">Nie Molly,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_49">nie panna Grimshaw,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_50">nie Colm.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_51">Tylko on.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_52">Umierasz, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_53">Majaczysz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_54">Pozwolie mu nas zgubi, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_55">Chod, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_56">Musimy si zbiera.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_57">Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_58">Chodmy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_59">Ja nigdy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_60">Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_61">C...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_62">Musz przyzna, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT2_63">Zabawa bya przednia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_1">To ju koniec...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_2">Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_3">Koniec.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_4">Och, Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_5">on jest zdrajc.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_6">Obaj dobrze o tym wiemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_7">On jest chory,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_8">umiera,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_9">gada od rzeczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_10">Tam!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_11">Tam, na grze!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_12">Oddaem ci wszystko...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_13">Wszystko...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_14">Ja...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_15">Ja...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_16">Chod,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_17">Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_18">ruszajmy, przyjacielu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_19">Udao si nam,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_20">wygralimy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_21">Chod.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_22">Johnowi si udao,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_23">jako jedynemu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_24">Reszcie z nas...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_25">ju nie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_26">ale ja...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_27">koniec kocw...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_28">staraem si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_29">Naprawd.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_30">Chod,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_31">idziemy,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_32">cigle moe si nam uda.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_33">Chod, Dutch,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_34">chod!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_35">Nie jeste lepszy ode mnie, Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_36">Jak tam sobie uwaasz, gupcze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_37">Niech ci szlag.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_EXT_38">Niech nas szlag.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H1_1">~sl:0.0:2.2~Moesz teraz jedynie zdecydowa, jakim czowiekiem by~sl:~przez czas, jaki ci pozosta.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H2_1">Wiesz, jedyne co si dla mnie kiedykolwiek liczyo to lojalno.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H3_1">Przykro mi, synu, to bardzo powana sprawa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H4_1">~sl:0.0:1.8:1~Dug przers ju jego warto.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5A_1">W twoim wntrzu kryje si dobry czowiek...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5B_1">Ale wci zmaga si z gigantem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5_UN_1">W twoim wntrzu kryje si dobry czowiek...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H5_UN_2">Ale wci zmaga si z gigantem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H6_1">Na swj sposb masz szczcie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7B_1">Wiesz, na tym wiecie nie ma do dobroci... Oj, nie ma.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_1">Dziki, kolego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_UN_1">Dziki, kolego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H7_UN_2">Wiesz, na tym wiecie nie ma do dobroci... Oj, nie ma.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8B_1">Szkoda tylko, e nie zrobi pan tego, zanim wpdzi si do grobu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_1">Jest pan dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_UN_1">Jest pan dobrym czowiekiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H8_UN_2">Szkoda tylko, e nie zrobi pan tego, zanim wpdzi si do grobu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9B_1">Dobry z ciebie czek, no i...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_1">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_UN_1">Uratowae mi ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H9_UN_2">Dobry z ciebie czek, no i...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H10_1">Prosz by wdzicznym, e po raz pierwszy w yciu... przejrza pan na oczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H11_1">Uratuj, kogo si da, a reszta niech gnije...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H12_1">~sl:0.0:4.2:1~Przykro mi, kolego, spnie si. Arthur nie yje.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H13_1">Ja tylko nie chc, eby kto jeszcze gin, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H14_1">Jako... Cay wiat wyglda jako inaczej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H15_1">Nasz czas waciwie ju min.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H16_1">Tylko w to wierzyem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H17_1">Moe to znak, Arthurze... Sprbuj... Sprbuj by dobry.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_H18_1">Ma pan smutne oczy. Jakby widziay smutne rzeczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L1_1">~sl:0.0:2.2~Moesz teraz jedynie zdecydowa, jakim czowiekiem by~sl:~przez czas, jaki ci pozosta.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L2_1">Mwi pani tak, jakby zabijanie co dla mnie znaczyo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L3_1">Przykro mi, synu, to bardzo powana sprawa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L4_1">~sl:0.9~Prosz... Ja mam rodzin... Bagam...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L5_1">Zgubisz nas wszystkich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6B_1">nie ma ucieczki.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_1">Widz wyranie, e od twojego ycia nie ma ucieczki.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_UN_1">Widz wyranie, e od twojego ycia...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L6_UN_2">nie ma ucieczki.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L7_1">A, Micah, musimy jeszcze porozmawia, omwi par spraw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L8_1">Trzeba patrze w szerszej perspektywie, Arthur. Zaufaj mi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L9_1">Popeniem bd, przepraszam!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L10_1">ye, jak chciae. Umrzesz, jak chcesz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L11_1">~sl:0.0:4.7:1~No adnie. Teraz nic ju z niego nie wyciniesz, co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L12_1">Mam plan. Po prostu musisz mi zaufa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L13_1">i mam wraenie, e nie znam ju Dutcha.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L14_1">Nie jestemy kryminalistami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L15_1">Jestemy poza prawem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L16_1">Stae si moim synem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L17_1">Mj tatko zwyk mawia, e jak bdziesz za dugo gapi si w ognisko, zobaczysz w nim cae swoje ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L18_1">Mylaem, e stoimy ponad prawem, ponad moralnoci...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L19_1">Niemiy z pana czowiek.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FB_L20_1">Nic ju nie zostao, panie drogi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_01">~sl:0.7~Te pienidze nale do mnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_02">Jestem prawie trupem, a i tak nie moesz mnie zabi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_03">Przebrzydy kapusiu!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_04">Ty sukinsynu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_05">Tchrzliwy sukinsynu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_06">Milton mi powiedzia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_07">Powinienem by ju dawno ci zabi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_08">aden z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_09">Wic mnie zabij, no ju.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTAKNIF_10">Cholerna mijo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_01">Zwyciyem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_02">Nie potrafisz nawet zabi umierajcego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_03">Zawszony zdrajco!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_04">Jeste mieciem, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_05">Tchrzliwy sukinsynu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_06">Milton mi powiedzia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_07">Powinienem by ju dawno ci zabi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_08">Mam ju, co chciaem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_09">Nie widzisz, e wygraem?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTA_10">aden z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_01">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_02">Ty saby durniu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_03">Nigdy ci nie ufaem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_04">Zabior te pienidze, co do centa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_05">Powiartuj ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_06">Zdradzie nas.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_07">Przegrae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_08">Ty may, parszywy zodzieju.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTMKNIF_09">Jeste cholernym kamc.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_01">Tylko na tyle ci sta?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_02">Ty saby durniu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_03">Jeste aosny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_04">Jeste cholernym zdrajc!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_05">Jak z tob skocz, Marstona te zaatwi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_06">No chod.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_07">Przygotuj si na wizyt w piekle.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_08">~sl:0.0:2.4:1~To twj koniec.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_FIGHTM_09">Przegrae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG3_3">Traci pan siy, panie Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG3_4">A pan cigle tylko ujada, panie Milton...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG4_1">Na konia, Arthur, wsiadaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG4_3">Nic ci nie bdzie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG5_A_1">Chod, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG5_B_1">Chod, Arthurze! Do jaski. Szybko!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_GOFRST_1">~sl:1.2:1.7~Dalej...~sl:0.0:1.0:1~Ty id przodem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_HURRY_1">~sl:0.7~Ruszamy, dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_HURRY_2">~sl:0.0:1.9:1~Musimy si spieszy. Szybciej, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_3">Ostronie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_4">Wszystko gra?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG6_YOUOK_5">Tak mi si wydaje...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_1">~sl:0.0:1.2~Szlag...~sl:2.1~Dawaj na klif.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_2">~sl:0.9:0.0~Ty id...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG7_3">Dawaj, Arthur, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1A_3">Nawet nie wiesz, jak dugo na to czekaem, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_3">Zabij ci, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_5">Moe i tak, ale bd ostatni osob, ktr zabijesz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_6">Jeste saby.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_9">Ja jeszcze umieram, Micah... Ale ty ju umare.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_10">Dure... dure... dure...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1B_12">Chyba jestem durniem... Ale za to szczliwym.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P1FAI_1">Gi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_1">Gi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_4">Wci jest w tobie troch ycia, co, chopcze?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2A_7">Niewiele... Ale na ciebie... wicej mi nie trzeba.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2B_2">Z radoci popatrz, jak zdychasz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2B_4">Nie wtpi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2C_1">Ale musisz wiedzie jedno... Jestem dwa razy lepszym mczyzn od ciebie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2C_2">Doprawdy... Doprawdy, Czarnopucy?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_2">Gi... gi... gi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_3">Wierz mi... Marstona te zaatwi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P2_FL_4">Odpu, to koniec.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3A_3">Umieraj, gupcze!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3B_1">Jestem gupi, e ci nie zabiem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3B_4">A teraz popatrz, jak umierasz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_1">Ja ju od dawna byem martwy... ale teraz znw yj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_2">Cigle pieprzysz tylko trzy po trzy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3C_4">Lej umiera.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3D_1">Bardzo si ciesz, e ci wicej nie zobacz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3D_4">Wci baznujesz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3E_1">Nie potrafisz nawet wykoczy schorowanego czowieka, durniu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG10_P3_FL_1">Do mam twojego jazgotu!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG11_3">~sl:0.0:4.0:1~S tylko dwa wyjcia... zwycistwo... lub poraka...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_1">~sl:0.0:1.6:1~Oj, Czarnopucy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_3">~sl:0.0:1.8:1~nie dasz rady sign tej broni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_5">~sl:0.0:1.0:1~Nie dasz rady.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_7">~sl:0.0:3.3:1~Przegrae, mj chory przyjacielu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_8">~sl:0.0:0.8:1~Przegrae.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_9">~sl:1.9:6.7~Koniec kocw, Micah... cho robiem wszystko, by tak si nie stao... ~sl:1.4:1.9:1~jednak wygraem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_FAIL_1">Przegrae, Czarnopucy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_FAIL_3">Przegrae z kretesem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG12_STEP_1">~sl:0.0:1.7:1~Niech ci szlag.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG13_1">~sl:5.0:1.9:1~No i prosz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_3">Nie moesz odej, co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_4">Trzeba byo odej ze swoim koleg, Marstonem. Zostawi fors...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG14_5">Pewnie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_ATK_2">No i adnie mnie zaatwie, Czarnopucy... No ju... Zakocz to.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_FAIL_2">No i mam ci, ty smutna ajzo... Gi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_1">No i adnie mnie zaatwie, Czarnopucy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_2">No ju... Zakoczmy to.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_3">No i mam ci, ty smutna ajzo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_HH_4">Gi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_1">Umrzesz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_2">Nie wtpi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_3">Mam ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG15_STRUG_4">Jeste aosny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_FAIL_2">egnaj, Arthurze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_FAIL_3">Byo mio.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_3">Chciwo wzia gr, co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_4">Wiedziaem, e zaley ci na forsie jak nam wszystkim...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG16_MISS_5">~sl:0.0:3.7~Racja... ale zaley mi te, eby... ~sl:~eby zdech, zdrajco.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_1">~sl:0.0:0.9:1~Ty sprzedawczyku!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_2">~sl:2.1:5.6:1~Robi wszystko, eby przey. Tylko do tego to si sprowadza, yjesz albo umierasz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_01_3">~sl:1.6:2.1:1~A ty umierasz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_02_1">~sl:3.1:2.2:1~Jeszcze masz troch siy, co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_02_2">~sl:5.1~Na tchrzy zawsze mi starczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_1">~sl:1.4:1.7:1~Ty saby durniu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_2">Dugo czekaem, eby ci zabi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_IG17_03_3">~sl:4.8~Wiem, ty pieprzona mijo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_1">Przyszli i zabrali Abigail.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_2">Mam Jacka.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_3">Ukrylimy si, ale Abigail zabrali.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_4">Kto?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_5">Agent Milton z obstaw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_6">Zabrali j do Van Horn,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_7">eby przewie gdzie odzi i sdzi za morderstwo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_8">Przykro mi to sysze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_9">Trzeba j odpuci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_10">John nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_11">Wybacz, mody.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_12">Bez Johna jest tylko przynt.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_13">Dutch, siedzimy na mamonie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_14">To byle dziewczyna,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_15">nic takiego jej nie zrobi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_16">Chopaki i ja dobrze wiemy,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_17">e musimy wykorzysta t szans, Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_18">I ty te wiesz,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_19">wszyscy tu to wiedz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_20">Czyli po prostu pozwolimy, eby dzieciak zosta sierot?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_21">T-to nie tak!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_22">Wic niby jak?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_23">Ja chc y, pastuchu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_24">Nadal mam tak moliwo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_25">Dutch, to tylko dziewczyna...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_26">Masz racj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_27">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_28">Micah...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_29">Arthurze, przyznaj to z blem,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_30">ale on ma racj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_31">Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_32">Chopaki, ruszamy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_33">Czyli chyba to by byo na tyle...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_34">Wszystkie te pieprzone lata...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_35">Chod, Arthurze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_36">Chodmy j odbi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_37">Nikogo wicej nie potrzebujemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_38">Panno Tilly,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_39">prosz,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_40">we to.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_41">We te te pienidze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_42">Zabierz Jacka...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_43">i czekajcie w Copperhead Landing</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_44">na Abigail i pani Adler.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_45">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_46">Dobra z ciebie dziewczyna,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_47">wic prowad od teraz dobre ycie, jasne?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_48">Pewnie, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_49">Bd... bd za tob...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_50">Ja za tob te, soce...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_51">Ja te.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_52">Wynie si std i yj swoim yciem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_53">To dobiego koca.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_54">Pewnie, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_55">Bd... bd za tob...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_56">Nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_57">Nawet tak nie mw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_58">Jack, chod no.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_59">Bd dzielny, synu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_60">Jad po twoj mam.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_61">Pani Adler...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_INT_62">Jedziemy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_KICKOFF_1">Zasadzka. Zabierzcie j std!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_1">No dalej, zabieraj si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_2">Jak si czujesz?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_3">W porzdku.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_4">Zrbmy tak, e ty bdziesz mnie osania, a ja po ni pjd.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_5">No bo strzelasz lepiej ode mnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_6">Raczej nie to miaa na myli.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_7">Wci mog walczy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_8">Wiem, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_9">Ale...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_10">Zrbmy to po mojemu, skarbie, tak bdzie lepiej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_11">Wejd gdzie wysoko,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_12">na latarni czy co takiego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_13">I osaniaj mnie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_14">Prosz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_15">Niech bdzie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS1_16">Sio.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_1">No dobrze, panie Milton...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_2">Gdzie si pan podziewasz?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_3">Mam ci, sukinsynu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS2_4">Gdzie Sadie?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS3_1">Dobrze, panie Milton...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS3_2">Chyba bdziemy musieli przedyskutowa to jak dentelmeni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_1">Czas si std zbiera, moje panie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_2">Bez nerww, panie Morgan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_3">Nielichy kaszel.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_4">A pewnie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_5">Grulica.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_6">Niedugo umr,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_7">a ty razem ze mn, panie Milton.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_8">Umrzesz, pewnie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_9">ale ja bd chodzi zdrw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_10">Mielimy dla pana propozycj, panie Morgan,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_11">i trzeba j byo przyj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_12">Gupiec ze mnie, panie Milton.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_13">Nie kady z was wykazuje si takimi skrupuami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_14">Stary Micah Bell...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_15">Micah?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_16">Znaczy Molly?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_17">Molly O'Shea?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_18">Kilka razy bralimy j w magiel,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_19">nigdy nic nie pisna, trzeba j byo puci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_20">Micah Bell...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_21">Przechwycilimy go...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_22">kiedy wasza ekipa wrcia z Karaibw...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_23">i od tej pory by grzeczny i ukadny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_24">Dobra...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS4_25">Dobra...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_1">Straszny czowiek.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_2">No ju...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS5_3">Chodcie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_1">Dajcie mi chwil.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_2">Arthur, nie ma czasu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_3">Wanie, e jest.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_4">Co si stao z Johnem?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_5">Gdzie John?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_6">Ja nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_7">Moe...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_8">Arthurze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_9">On...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_10">Co?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_11">Zabili go albo zapali.~n~~m~Nie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_12">Bardzo mi przykro, Abigail. Ja...~n~~m~Nie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_13">Byem w pocigu i nie widziaem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_14">Nie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_15">Suchaj...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_16">Mamy Jacka. Jest bezpieczny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_17">Pani Adler zabierze ci do niego, ale...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_18">John...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_19">Chc, eby to wiedziaa...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_20">On ci kocha.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_21">Naprawd kocha ciebie i Jacka.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_22">Nie by idealny, ale was kocha.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_23">Teraz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_24">Musisz i po chopaka.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_25">No dalej, zabieraj si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_26">Arthur, co ty robisz?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_27">Musz odby pewn rozmow...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_28">Zanim ta choroba mnie wykoczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_29">Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_30">Nie arthuruj mi tutaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_31">Ani ty, ani ona. Nie teraz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_32">Obie o tym wiecie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_33">Musz teraz zaatwi pewne sprawy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_34">Moje.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_35">Nikogo innego.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_36">Jestecie dobrymi kobietami.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_37">Dobrymi ludmi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_38">Najlepszymi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_39">Id teraz po chopaka...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_40">Na smutki bdzie czas pniej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_41">Jeli tam wracasz, Arthur...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_42">We to...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_43">Ja ju nie potrzebuj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_44">Co to jest?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_45">W jaskiniach znajduje si skrzynia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_46">Z tyu po lewej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_47">Ukryta pod wozem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_48">Skrzynia Dutcha.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_49">Z naszymi pienidzmi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_50">John na pewno ci powiedzia, e wiem, gdzie ona jest.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_51">Abigail Roberts...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_52">Zawsze byam dobr zodziejk.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_53">Ano bya.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_54">Dobra, uciekajcie std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS6_LI_1">~sl:0.5:0.0~Drogie panie... Nic... Nic mi nie jest...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_1">Pakuj bagae szybciej, jeli aska, panno Grimshaw.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_2">Rusza si!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_3">Do was mwi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_4">C, robimy, co moemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_5">Prdzej, marnie z naszym czasem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_6">Prdzej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_7">Czasu to mamy w brd, Micah.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_8">Musimy sobie pogawdzi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_9">O, jeste, Czarnopucy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_10">Hura...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_11">Dutch, dopiero co widziaem agenta Miltona.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_12">Abigail go zastrzelia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_13">Nic jej nie jest,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_14">nie eby si tym jako szczeglnie przejmowa...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_15">Wy mije...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_16">Caa banda.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_17">Wychodzi, e stary Micah blisko trzyma z Miltonem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_18">O czym ty, u diaba, gadasz, pastuchu?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_19">Wsypae nas.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_20">To jebane kamstwo.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_21">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_22">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_23">Pomyl o przyszoci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_24">Milton mi powiedzia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_25">I ty mu wierzysz, Czarnopucy?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_26">Wierzysz mu?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_27">Wszystko teraz nabrao sensu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_28">Nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_29">Za choler nie nabrao.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_30">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_31">Myl!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_32">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_33">Pamitaj, praktyczno.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_34">Dutch!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_35">John...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_36">Zostawie mnie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_37">Zostawie mnie, ebym zdech.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_38">Chopcze...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_39">Nie miaem wyboru.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_40">John, ja...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_41">Ty!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_42">Nie miaem wyboru.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_43">Zostawie mnie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_44">Suchajcie wszyscy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_45">Czas wybra, po ktrej jestecie stronie, bo to koniec.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_46">Dutch, te wszystkie lata</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_47">dla takiego wa?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_48">Oj, ucisz si, pastuchu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_49">Cichaj, bo nie stpasz twardo po ziemi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_50">Nie. Pan niech ucichnie, panie Bell.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_51">I prosz odoy bro.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_52">Zbliaj si pinkertoni. I to szybko.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_53">A teraz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_54">Kto z was...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_55">jest ze mn?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_56">A kto chce mnie zdradzi?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_57">Bill, Javier...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_58">mylcie za siebie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_59">Kamie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_60">On kamie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_61">Odcie bro.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_62">Szlag by to, ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_63">Jeste gotw, John?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS7_64">Tak.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_1">Abigail...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_2">Abigail jest bezpieczna,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_3">tak samo jak Jack.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_4">Gdzie oni s?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_5">S z Sadie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_6">w Copperhead Landing.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_7">Dzikuj...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_8">bracie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_9">Chc, eby...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_10">eby nie oglda si za siebie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS8_11">Tak jak mwiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_1">Chod, bracie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_2">Ruszajmy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_3">Daj mi chwil.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_4">No dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_5">Musimy i, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_6">Tak...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_8">C...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_9">Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_10">Dzikuj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_11">Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_12">Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_13">Chod, Arthurze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_14">Idziemy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_15">A co z fors?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_16">Abigail daa mi klucz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_17">Jak tam pjd, to bd martwy w cigu piciu minut.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_18">Mam rodzin. Rodzina jest waniejsza.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_19">Moe i masz racj, ale...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_20">Chcesz fors?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_21">To id.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_22">Ja zostaj z rodzin.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_23">Zdecyduj si, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_24">Musimy si rusza.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_25">Jad z tob.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_26">Wycign ci z tego szamba,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_27">choby to miaa by ostatnia rzecz, jak w yciu zrobi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_28">Dzikuj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_29">Prosz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_30">We to...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_31">i to te...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_32">I zabieraj si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_33">Do zobaczenia, Johnie Marstonie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_34">Uwaaj na siebie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_35">Dutch...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_36">Micah...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_37">chodcie po mnie, skurwysyny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS9_LO_1">~sl:0.0:1.3~Dutch!~sl:1.3:1.6~Micah!~sl:0.7~Czekam na was, sukinsyny!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_1">Dobra, Arthurze, chodmy...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_2">Ty id...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_3">Arthurze, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_4">Nie,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_5">nie...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_6">ju chyba dalej nie dam rady.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_7">Chod.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_8">Ty id.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_9">Nie mamy na to czasu. Nie teraz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_10">Obaj nie damy rady.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_11">Id...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_12">Ju...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_13">Ja ich powstrzymam.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_14">Prosz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_15">We to, mi si ju nie przyda.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_16">Nie ma czasu na dalsz rozmow.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_17">Wiele by to dla mnie znaczyo,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_18">prosz...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_19">Nie ma czasu na dalsz rozmow...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_20">Id.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_21">Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_22">Wracaj do rodziny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_23">Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_24">Bd mczyzn i wyno si std.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_25">Jeste moim bratem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_26">Wiem...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS10_27">Wiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_1">Teraz ci mam, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_2">Ty zdrajco...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_3">Ty sprzedawczyku!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_4">Robi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_5">wszystko, eby przey, Czarnopucy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_6">Przey.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_7">Tylko do tego to si sprowadza,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_MCS11_8">yjesz lub umierasz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_1">Chce si teraz dorobi, mimo e osieroci przy tym dzieciaka swojego przyjaciela?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_7">~sl:0.0:6.6~Mylaem, ~rp~e uda mi si wycign Johna, Abigail i Jacka z tego bagna...~lr:0.8~Mylaem, e dam im... ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSHOUTED_11">I Szybujcy Orze. ~rp~To kolejny narwany, mody dure, ktrego wykorzysta tak samo, jak nas wszystkich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_1">Chce si teraz dorobi, mimo e osieroci przy tym dzieciaka swojego przyjaciela?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_7">~sl:0.0:6.6~Mylaem, ~rp~e uda mi si wycign Johna, ~rp~Abigail i Jacka z tego bagna...~lr:0.8~Mylaem, e dam im... ycie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGHSPOKEN_11">I Szybujcy Orze. ~rp~Kolejny wkurzony gupiec, ktrego wykorzysta tak samo, jak nas wszystkich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_2">~sl:0.0:2.8~Wszystkie te jego kazania przez lata.~lr:0.8~Najwyraniej kama w ywe oczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_3">Albo mu odbio... ~rp~Co za burdel.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_4">No... ~rp~chyba zacz wierzy, e jest Bogiem czy co w ten dese.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_5">~sl:0.0:4.8~Sam ju nie wiem. ~rp~Przykro mi, e si w to wpltaa...~lr:0.4~Midzy nas...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_6">~sl:0.0:4.8~Gdybycie ~rp~si tamtej nocy nie zjawili,~rp~ to ju bym nie ya.~lr:0.7~Ten bajzel jest i tak lepszy od mierci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_8">Zdaje si, e za dugo zwlekaem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_9">Jeli uda nam si uratowa Abigail... ~rp~moe jej i Jackowi nic nie bdzie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_10">~sl:0.0:7.9~John, Hosea, ~rp~Mac, Davey, Jenny, Sean, ~rp~Lenny...~lr:0.2:2.0:1~Najwyszy czas to zakoczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_12">Jak ju mwiam, ~rp~nie potrzebujemy ich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_HIGH_13">Razem naprawimy to, ~rp~co jeszcze zostao. ~rp~Tylko ty i ja. ~rp~A teraz dawaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOWSHOUTED_9">Ale John powiedzia... e Abigail wie, gdzie ukryte s pienidze. Jeli uda si nam dotrze do niej na czas, moemy odzyska je, zanim zrobi to oni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOWSPOKEN_9">Ale... John powiedzia, e Abigail wie, gdzie ukryte s pienidze. Jeli uda si nam dotrze do niej na czas, moemy odzyska je, zanim zrobi to oni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_1">Tyle lat...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_2">Bdzie dobrze. Wycigniemy Abigail.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_3">~sl:0.0:4.1~Ma si rozumie. Bo swoich nie zostawiamy.~sl:0.4~Tego nauczy nas Dutch.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_4">Zdaje si, e w tej kwestii zmieni pogldy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_5">Kiedy, lata temu, okradem taki jeden dom. Dutch mao mnie za to nie zatuk.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_6">~sl:0.0:2.9~Powiedzia: ten czowiek jest zbyt biedny.~sl:0.8~I e obrobienie go niczym nie rnio si od systemu, z ktrym walczylimy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_7">A teraz? Wszystko mu jedno, kto umrze, dopki on i Micah mog si dorobi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_8">Micah jest pieprzon zaraz.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_10">Najpierw j stamtd wydostamy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_11">~sl:0.0:7.8~Hosea, Mac, Davey, Jenny, Sean, Lenny, a teraz John...~sl:0.7:2.0:1~Najwyszy czas to zakoczy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_12">I Szybujcy Orze. To kolejny narwany, mody dure, ktrego wykorzysta tak samo, jak nas wszystkich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_13">Jak ju mwiam, nie potrzebujemy ich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_RBANT_LOW_14">Razem naprawimy to, co jeszcze zostao. Tylko ty i ja. A teraz dawaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROCK_1">Schowaj si za kamie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH1_1">Mwi agent Ross z agencji detektywistycznej Pinkertona. Opucie bro.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH2_1">Natychmiast odcie bro. Jestecie otoczeni.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH3_1">Mwi do wszystkich, sta! Uciekaj do lasu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH3_2">Jennings, wecie ludzi i odetnijcie im drog.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH4_1">Gdzie jest van der Linde? ciga ich i znale go!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH5_1">Jest jeszcze dwch, przy jaskini.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH6_1">Widz Arthura Morgana i Johna Marstona.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH7_1">Rzucie bro i podniecie rce do gry, to przerwiemy ogie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH8_1">Jestecie cakowicie otoczeni. Odcie bro albo zabijemy was obu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH9_1">Uciekaj do jaski. Goni ich.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH9_2">Dalej, dalej. Za nimi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH10_1">Nie wydostan si stamtd. Znajdcie ich i zabijcie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH10_2">Panie Morgan, panie Marston, jestecie w puapce. Poddajcie si, a wemiemy was ywcem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_ROSS_BH11_1">Macie ich stamtd wycign, ywych lub martwych. Zrozumiano?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_HORSES_2">Abigail, jed na moim.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_OBJ1_1">Znajdcie konie, musimy si std wynosi.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_01">Pospiesz si, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_02">Prdko, musimy ucieka.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S6_REM1_03">Co ty wyprawiasz? Wsiadaj, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK1_1">Wszystko gra, Abigail?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK1_2">Chyba tak.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK2_1">Trzymasz si, Abigail?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABICHK2_2">Trzymam si, trzymam.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_01">Nazywacie siebie mczyznami? Wy aosne skurwysyny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_02">Niech was wszystkich szlag trafi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_03">Bydlaki!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_04">Idcie do diaba!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_ABIYELL_05">Wara ode mnie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_CLEAR_1">Widzisz ich jeszcze?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_CLEAR_2">Nie. Och, poczekaj...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_OBJ1_1">~sl:0.0:1.6:1~Dobra... w drog.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_01">Uwaaj na lew!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_02">Przed nami, po lewej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE1_03">Kolejni nadchodz z lewej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_01">Widzisz tych po prawej?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_02">Na torach, po prawej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE2_03">Mamy kolejnych z prawej, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_01">Kurwa, kolejni z prawej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_02">Uwaga, po prawej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE3_03">Kolejni z prawej, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_01">Kolejni, jed w lewo, Abigail!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_02">Cholera, kolejni. Dawaj na lewo!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S7_WAVE4_03">Wci ich przybywa! Skr w lewo!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ1_1">Na ziemi, wszyscy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ2_1">Dutch, musimy i! No dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S9_OBJ2_2">S twoi, Morgan!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_01">Ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_02">Daleje!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_03">Trzymaj si mnie, Arthurze!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_04">Za mn, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_BANT1_05">Chod, Arthurze, dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_GANGLV_1">Pozostali ju uciekli.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_GANGLV_2">Tylko my zostalimy, John.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_01">Szybciej! Musimy si rusza!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_02">Dalej, dalej!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_03">Musimy si std wynosi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_04">Rusz si, musimy ucieka!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_HURRY_05">No dalej, ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL1_1">Te bydlaki zostawiy mnie na pewn mier.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL1_2">Najwyraniej tak teraz dziaaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL2_1">~sl:0.0:3.9:1~Micah by szpiegiem, John. Milton mi powiedzia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL2_2">Powinnimy byli zabi go wiele miesicy temu.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL3_2">Wszystko gra, Arthurze?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL3_3">Jestem tu za tob. Nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL4_1">A co z fors? Jest gdzie tutaj.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_JYELL4_2">~sl:0.0:2.4~Nie ma czasu, wrcimy po ni.~sl:0.3~Zaraz nas dopadn, Arthurze. Chod!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_01">Dawaj, ty pierwszy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_02">Po drabinie, Arthur! Ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_LADDER_03">Ruszaj, Arthur. Szybko.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_OBJ2_1">Dalej, John, musimy si std wynosi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_01">Szybciej, Arthur, musimy si zbiera!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_02">Musimy ucieka, ruchy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_REM1_03">Rusz si, Arthur, ju!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S10_YOU_GO_1">Ty pierwszy, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_01">Pinkertoni! Z przodu, midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_02">Pinkertoni naprzeciwko, midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT1_03">Uwaga, pinkertoni s midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_01">Blokuj drog! Tdy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_02">Kurwa, s na drodze. Za mn!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT2_03">Tdy si nie przebijemy. Za mn!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_01">Po lewej, Arthur, Dutch ich zaatwi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_02">Pinkertoni po lewej, inni si nimi zajm!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT3_03">Kolejni po lewej, zostawmy ich Dutchowi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_01">Kurwa, s wszdzie. Tdy!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_02">S wszdzie. Musimy si zbiera.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_BANT4_03">Musimy si zbiera, wszdzie a pinkertoni!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_MICAH_1">Obaj jestecie cholernymi zdrajcami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_MICAH_2">Po tym wszystkim, co dla was zrobiem!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_1">Obaj jestecie martwi!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_2">Arthur, musimy zwiewa!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_OBJ1_3">Dalej! Jed!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_01">Jed, Arthur, jed!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_02">Tych sukinsynw jest caa armia.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_RIDE_03">No dalej, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_01">Jest ich za duo, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_02">Nie zatrzymuj si, Arthur!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S11_URGE_03">S wszdzie, musimy si rusza!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_BANT1_1">Szlag! S wszdzie, kryj si!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_1">Szlag, chod szybko. Musimy dosta si wyej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_2">Nie przejmuj si nimi, zaraz wrc po fors!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ1_3">Musimy std spieprza.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_01">Dawaj, musimy si rusza!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_02">Musimy si std wydosta!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S12_OBJ3_03">Dawaj, dawaj!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S13_OBJ1_1">Zasrane dranie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_01">Tutaj jestem! Chod mnie dorwa!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_02">Idziemy po ciebie, Morgan!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_03">No chod, ty zdrajco!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_04">Daruj sobie, Morgan!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_S20_MICAH_05">Trzeba byo ucieka, kiedy moge!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SADIE_DRAG_1">Kurwa.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_1">Jeli zamierzaj wpakowa j na d, to pewnie zrobi to w pnocnej czci miasta,</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_2">wic my powinnimy pj w drug stron.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_3">No... Chyba. Sam nie wiem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_4">~sl:0.3:0.0~Przeklte dranie.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SETOFF_5">Po prostu trzymaj si mnie, dobra? Uda si nam, Arthur.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNAKE_1">mijo? Ja jestem mij, a ty spem.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNAKE_2">Okrade Dutcha po wszystkim, co dla ciebie zrobi...</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_01">Wanie tak, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_02">Dalej, Sadie, dalej.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPE_BANT_03">No ju, Sadie, nie zatrzymuj si.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPING1_1">Pieprzone sukinsyny.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_SNIPING2_1">Mam ci.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_2">Chciwe mije zawsze gin pierwsze.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_3">To dlaczego jeszcze yjesz?</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_4">Wci masz si na arty.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_STRUGGLE_5">A ty wci jeste zdrajc.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_UNFINISHED_1">~sl:0.0:2.1~Czuem, e mamy pewne... ~sl:1.0~niedokoczone interesy.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_VAN_APPRCH_1">Jestemy na miejscu. Zostawmy konie i wymylmy plan.</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_01">To jeden z nich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_02">To jeden z nich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK1_03">Tutaj! Znalazem ich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_01">Hej! S tutaj!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_02">Tutaj, to jeden z nich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK2_03">Jest tutaj, w lesie!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_01">Midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_02">Jeden z nich jest midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK3_03">Tutaj, to jeden z nich!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_01">Widz jednego midzy drzewami!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_02">Ej, widz jednego, jest tu!</string>
  <string name="fin1aud¤FIN1_WOODPINK4_03">Jeden jest tu! Chodcie!</string>
  <string name="fin2¤0xE0D8C087">Pozbd si ~e~zbirw Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_ABD">Porzucono Sadie i Charlesa.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_CLEET">Cleet zgin, zanim wyjawi, gdzie jest Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_KO">Cleet straci przytomno, zanim wyjawi, gdzie jest Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_LOST">Zgubiono Cleeta.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_MIC">Ucieknito przed Micah</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_MT">Opuszczono Mount Hagen.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_FAIL_STR">Zostawiono Sadie w Strawberry.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_HLP_DRAG">Podejd do Cleeta i nacinij ~INPUT_MELEE_GRAPPLE~, aby go zapa.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_LEVER">Dwignia</string>
  <string name="fin2¤FIN2_NOOSE">Ptla</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_ADV">Kieruj si w gr z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_BEATUP">Pobij ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_CHASE">Go ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_COV">Schowaj si za ~o~oson~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_CVR">Przemieszczaj si z ~o~Sadie~s~ od jednej osony do drugiej.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_DRAG">Zacignij Cleeta na ~o~szubienic~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_DRAG2">Cignij ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_FIND">Znajd ~o~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_FLW">Podaj za ~o~Sadie.~s~</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_GOTO">Wr do ~o~Charlesa~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_HANG">Powie ~e~Cleeta~s~ albo zostaw go w spokoju.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_LVR">Id do ~o~dwigni.~s~</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_MICAH">Zabij ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_MOUNT">Wsid na swojego ~o~konia~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_REGROUP">Spotkaj si z ~o~Sadie~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE">Jed z ~o~Sadie~s~ do Strawberry.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE2">Jed w kierunku ~o~Mount Hagen~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_RIDE3">Jed za ~o~Charlesem~s~ do Mount Hagen.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_SEARCH">Poszukaj Cleeta w ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_SNPR">Zabij ~e~strzelca wyborowego~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_STAND">Negocjuj z Dutchem i Micah.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_STRS">Zmu ~e~Cleeta~s~ do wejcia po schodach.~s~</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_THREAT">Zastrasz ~e~Cleeta~s~, przesuwajc dwigni.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_OBJ_TIE">Zawi ptl na szyi ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_REASON">Przekonaj</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_CLT">Wr po ~e~Cleeta~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_GAL">Wr do ~o~szubienicy~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_MIC">Wr do ~e~Micah~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_MT">Wr na ~o~Mount Hagen~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_RET_STR">Wr do ~o~Strawberry~s~.</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_1">Zapytaj, co tu robi</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_2">Ka puci Sadie</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_3">Powiedz, aby odpuci</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_4">Obwi Dutcha</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_5">Ka puci Sadie</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_6">Wspomnij Arthura</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_7">Zapewnij o wiernoci gangu</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_8">Powiedz, e zabjstwo nic nie rozwie</string>
  <string name="fin2¤FIN2_STNDOFF_9">Ponaglij</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_HANG">Zawi</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_KILL">Powie</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_LEAVE">Oszczd</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_LVR">Zap</string>
  <string name="fin2¤FIN2_UC_THREAT">Pocignij za dwigni</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1A_1">Uciekaj, pki moesz, John, to twoja jedyna szansa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1A_2">Mnie si tu podoba.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1B_1">Nie strzel ci w plecy, wic uciekaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1B_2">Od przodu te mnie nie trafisz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1C_1">Nigdy nie bye najmocniejszy, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT1C_2">Doprawdy? Ale tylko ja ocalaem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2A_1">Jeste zodziejem, prawda? Chod i we te pienidze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2A_2">Tak zrobi. Tylko patrz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2B_1">ywa gotwka, Marston. Wiem, e nie jeste idealny... Nic si nie zmienie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2B_2">Nie jestem idealny... i dlatego tu jestem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2C_1">~sl:0.0:4.0~Caa ta gotwka... ze wszystkich akcji...~sl:1.5~jest twoja, jeli tylko chcesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_CHAT2C_2">Wezm j... i przy okazji co jeszcze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_01">Zginiesz, Marston.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_02">Jeli zostaniesz, zginiesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_MICAH_03">Saby i gupi. Cay ty.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_NMONEY_1">Arthur mg dosta swoje pienidze... Teraz s twoje.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_NMONEY_2">~sl:0.0:1.9~Tak, mg...~sl:0.5:3.3~ale wiedzia, e niektre rzeczy s warte wicej ni pienidze, Micah. ~sl:0.1~Ja te to wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_01">Prawie ci dorwaem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_02">Byo blisko!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_03">Wychodzisz z wprawy, John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_04">Mylaem, e ci dorwaem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_05">Musisz by szybki!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_06">Pewnie bdziesz prbowa dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_PINNED_07">Dorwaem ci? Prawie...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_01">Psiakrew!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_03">Bliznowaty!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_04">Oj, Johnny!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_05">Nie tym razem...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_REACT_06">John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_YMONEY_1">Arthurowi zaleao na pienidzach... A ty nie jeste lepszy, dobrze to wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_1V1_YMONEY_2">Gwno wiesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ARRIVESTR_1">Dobrze. Strawberry. To tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ARRIVESTR_2">Zostawimy konie przy mocie i go poszukajmy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_1">Wszyscy gotowi? Ta przecz zaprowadzi nas w wysokie gry.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_2">No to prowad.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ATHAGEN_3">~sl:0.0:1.4~Jest tam stara wiea stranicza, ~sl:~przy ktrej mog obozowa...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_01">Niech zacznie gada, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_02">Dawaj. Walnij go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_03">Moesz zrobi wszystko, tylko go nie zabij.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BEAT_HIM_04">Oklep mu mord.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_01">Przycignij go tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_02">Przyprowad go tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_03">Wszyscy kochaj egzekucje. Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_BRING_OVER_04">John, przyprowad go tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_1">Tu jest jaki obz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_2">Za may. Micah jedzi z dziesicioma, dwudziestoma typami.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_3">Musimy i dalej, pki nie znajdziemy wiey, o ktrej mwi Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CAMP_4">Dobra.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_01">Nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_02">Ej, ej, ej, ej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_03">Czekaj, czekaj, czekaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_BEAT_05">Stj, stj, przesta!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_CHA_1">Odetn mu drog!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_01">~sl:0.8~Nie, przesta.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_03">Nie, kurwa, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_04">Nie...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_05">Do diaba z wami.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_06">Mwiem ju!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_07">~sl:0.3~Moja szyja...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_DRAG_08">Ja nic nie wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_MURD_01">On kamie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_MURD_02">Nie znam tego czowieka!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_01">Przestacie. Prosz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_02">Moemy przecie porozmawia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_03">Zawsze ci lubiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NOOS_04">Nie rb tego...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_01">Nie rb tego, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_02">Ju... ju mwiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_03">Macie, co chcielicie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_04">Nie musicie tego robi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_NO_H_05">Nie ma takiej potrzeby.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_01">Nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_02">Do diaba.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_03">Psiakrew.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_04">Nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_RUN_05">Zostaw mnie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_01">Stj. Nie zbliaj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_02">Posuchajcie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_03">Zaczekaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_04">Przestacie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLEET_UP_05">Przysigam.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_1_02">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_01">Nie, prosz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_02">Nie rb tego, nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_03">Nie, nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CLE_LEV_2_04">Daj spokj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_01">Wiemy, gdzie on jest, chopcy. Chodmy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_02">Na co czekasz? Jestemy ju bardzo blisko.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_CMON_HAGEN_03">Wsiadaj na konia, jedmy!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_01">Podejd tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_02">John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMEOVER_03">Musz z tob pomwi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COMPANY_1">Nadchodz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_01">Zajam go. Ruszaj si!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_02">Strzela do mnie. Moesz i.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_COV_FIRE_03">Tutaj, bydlaku. Ruszaj si, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_1">Dzikuj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_2">Ja...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_3">Ja...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_4">Wszystko gra?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_5">Tak.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_6">Jeste szalona.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_7">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_8">Pom mi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_9">Chodmy po Charlesa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_10">Forsa...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_11">Sporo forsy...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_12">Z Blackwater... w chatce.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_13">Sprawdz to.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_14">Pospiesz si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P0P1_15">Mam lub, na ktry chciaabym i.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_1">Jack, Wujek, chodcie tu!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_2">Ju po wszystkim, Abigail.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_EXT_P2_3">Ju po wszystkim.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_01">Nie moemy si zatrzymywa, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_02">Napieraj dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_03">Nie moemy si da zapa w puapk.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_SAD_01">Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_FOLLOW_SAD_02">Powietrze jest coraz rzadsze. Ruszmy si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GALLOWS_1">We go na szubienic.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_01">Zap za dwigni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_02">Potrzebuj ci przy zapadni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GET_LEVER_03">Zap za t cholern dwigni, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_01">Dorwij go, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_02">Nie ma czasu do stracenia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_03">Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_CHA_04">Id. Szybko.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_JOHN_1">Chod, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_GO_JOHN_2">Cholera.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_1">John, chcesz mnie zmieni?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_2">Ej. Jestemy kumplami, nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANDOVER_3">Jasne, Sadie... Z przyjemnoci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_1">Ju po nim.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_2">Dzikuj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_01">Powie go, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_02">Zrb to. Sukinsyn sobie zasuy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_HIM_03">Otwrz zapadni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_STOP_1">~sl:0.3:0.0~Nie, nie, nie...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_HANG_WAIT_1">~sl:0.3:0.0~Stj! Czekaj, czekaj, czekaj...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_RETRY_1">Hej, stj, stj, stj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_RETRY_4">Nie uciekniesz nam, Cleet, nie masz co prbowa!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_1">Ej, Cleet!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_2">Kop lat.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_3">~sl:0.3:0.0~Jasna cholera...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_4">Zatrzyma go! Jest poszukiwany za morderstwo!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_5">Hej! Stj, stj, stj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG1_SPOTTD_8">Nie uciekniesz nam, Cleet. Nie ma sensu prbowa!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEC_1">Z yciem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEC_4">~sl:0.0:0.8:1~Chod no tu, kolego!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHASEJ_1">Gdzie uciekasz?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS1_1">Dawaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS2_1">Dawaj, John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS3_1">Ruchy!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_CHRLS4_1">Pospiesz si!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG2_SJUMPC_2">Cze, Cleet, pamitasz nas?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_1">~sl:0.0:0.8:1~Gdzie Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_2">~sl:0.0:3.6:1~Nie wiem... Nie widziaem go, mielimy drobne spicie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_3">~sl:0.2~Wiesz co, mam tego do.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_4">Powiemy tego sukinsyna.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_5">Co?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM2_6">Dobry pomys.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG3_INTIM3_1">Nie, chwila, czekajcie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_1">Jest w grach...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_2">~sl:0.0:0.9~Myl, e...~sl:0.8~e jest na Mount Hagen.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_3">Ma teraz przy sobie cay gang.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_4">To li ludzie... Robi paskudne rzeczy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_5">Prbowaem go powstrzyma przed zabiciem tej maej dziewczynki... Pokcilimy si...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_6">~sl:0.0:2.6~Naprawd... prosz... Ja...~sl:1.0~Ja jestem z tych dobrych...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_7">~sl:1.4:0.0~Powie go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_HNGHIM_8">~sl:0.4:2.8:1~Nie... nie... nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_1">Powie, powiedziaem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_2">~sl:0.4:1.1:1~Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NOHANG_3">~sl:0.0:1.3~Zasraniec.~sl:0.9~Ruszajmy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_NO_1">Nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_SGRAB1_1">~sl:0.0:0.9~Nie. Nie, nie...~sl:3.0~O Boe. Nie, nie, nie, nie. No ju.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_SGRAB2_1">~sl:9.3~No ju, no ju...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_1">Gdzie Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_2">Ju mwiem, e go nie widziaem!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_3">Kamiesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_4">~sl:0.4:1.6:1~To nie moja wina!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_5">Prbowa mnie zabi!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_6">Gdzie Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_8">Gadaj albo pocign za dwigni!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_THREAT_10">Mw!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG4_TRYAGN_1">Sprbujmy jeszcze raz  gdzie jest Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P1_2">~sl:0.0:3.0:1~To musi by snajper... Za oson, szybko.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_1">yjesz, Charles?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_2">~sl:1.5:1.9:1~Ledwo, ledwo.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG5_P2_3">~sl:0.0:1.3~John, uwaaj!~sl:0.5~Gdzie ten sukinsyn?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_1">Hej, jeste cay, nic ci nie jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_2">Tak... ale teraz... zabierajcie si std!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_3">~sl:0.3:0.0~Musicie si spieszy... albo oni zejd ze wzgrza i nas wszystkich zabij.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_6">~sl:0.4:0.0~Chod, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_7">Nie zostawi go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_8">Hej... oni ju wiedz, e nadchodzimy...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_9">~sl:0.0:4.8:1~Nic mi nie bdzie... Bd tu za wami. Po prostu... nie dam rady biec.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG6_TEND_10">Dobra.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A2_2">Ja i Dutch znw razem pracujemy... Mamy fors... Mamy marzenia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A2_3">Przycz si do nas, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A3_2">Pu j.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A3_3">Nie mog tego zrobi, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A4_2">Dutch... Dutch, daj ju spokj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A_2">Co tu robisz, Dutch?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_A_3">Chyba to samo co ty.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_2">Sam zacze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_3">Zdradzie mnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_4">Mog powiedzie to samo.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_5">Staraem si, jak mogem... A ty zajmowae si tylko sob.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B2_6">Ja to widz inaczej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B3_2">Przycz si do nas, John...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B4_2">Pu j, zobacz, w jakim jest stanie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B5_2">Nie chc ci zabija, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B6_2">Arthur uratowa mi ycie, nie raz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B6_3">Arthur ju dawno umar... Nadchodzi nowa epoka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B7_2">Dutch... Dutch... Wszyscy staralimy si dla ciebie, jak tylko moglimy... Nie nasza wina, e wyszo, jak wyszo.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B8_2">Od bro, Marston!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B9_2">Dutch... Zabicie mnie nic nie rozwie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B10_2">Powiedz co, Dutch, no powiedz!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B10_3">Nie mam ju nic do powiedzenia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_B_1">Strzelie do mnie, synu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_DUTCH_2">~sl:0.0:2.0:1~Zawsze by wolny.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_MICAH_3">Synu...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG8_MICAH_4">~sl:0.0:0.8:1~John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_IG9_KILLM_1">Nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_1">Do zobaczenia wkrtce, bracie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_2">W taki czy inny sposb na pewno. Dorwijcie go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_CHA_3">Tak zrobimy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_1">~sl:1.1~Uwaajcie na siebie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_2">Id, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_ILO_SAD_3">Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INTIMIDATE_1">Gdzie jest Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INTIMIDATE_2">Micah? Nie widziaem go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_1">Ale to byo wspaniae.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_2">Abigail, sonko, co jest na kolacj?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_3">Na kolacj?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_4">Wyno si std, pasoycie wstrtny...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_5">Sam co ugotuj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_6">To w sumie niegupi pomys.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_7">John, chod tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_8">Czoem, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_9">Abigail.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_10">Sadie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_11">Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_12">Znalazam go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_13">Znalazam Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_14">Nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_15">Mam trop.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_16">Jego czowieka, poszukiwanego za zamordowanie kobiety,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_17">widziano, kiedy pi w Strawberry.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_18">Jeli go dorwiemy, moe nas zaprowadzi do Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_19">Ale musz ruszy teraz, jedziesz ze mn?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_20">Nie, nigdzie nie jedzie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_21">Ja pojad.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_22">To twoja sprawa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_23">Jego sprawy s tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_24">Dobra...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_25">Dobra, pojad z tob.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_26">Nie! Ja...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_27">Bagam ci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_28">Nie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_29">Chcesz to wszystko zaryzykowa?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_30">Czemu?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_31">Przez Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_32">To wszystko...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_33">Tego wszystkiego nie byoby, gdyby nie Arthur, Sadie...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_34">i caa reszta.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_35">Jeli puszcz go wolno,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_36">to miejsce bdzie tak samo nierealne...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_37">jak smoki Jacka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_38">Bagam ci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_39">A ja bagam, eby zrozumiaa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_40">To jest to, to jest...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_41">Prosz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_42">Prosz ci, sprbuj...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_43">Nie mam innego wyboru.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_44">Przypilnuj wszystkiego.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_45">Oczywicie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_46">Prosz!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_47">No to jedmy zabi tego skurwysyna.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_1">Czytaj, mody. No, miao.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_2">No to... Gdy czerwony smok zosta zgadzony, a ksiniczka Brea ocalona,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_3">sir Galsworthy zamieni miecz na pug.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_4">Stworzy najwspanialsze sady jaboni w krlestwie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_5">Ludzie podrowali przez ca Europ, by skosztowa jego... niezwykych jabek.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_6">Jednak w gbi duszy sir Galsworthy tskni za smokami, mimo e nawiedzay go w koszmarach.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_7">Wraz z ksiniczk Bre wychowa siedmioro szczliwych dzieci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_8">~sl:0.0:1.6~adne z nich nigdy si nie dowiedziao...~sl:0.8~e ich ojciec by niegdy najdzielniejszym wojownikiem na wiecie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_INT_LI_9">Koniec.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_1">Reszta moich ludzi jest ju w drodze, John!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_2">~sl:0.8:0.0~Lepiej uciekaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH1_3">~sl:0.2:0.0~Chtnie ich poznam!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_1">~sl:0.0:3.9:1~Moesz by bogaty... Bardzo bogaty.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_3">~sl:0.0:2.7~Mam ca fors z Blackwater...~sl:0.3:0.7:1~No...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_4">~sl:0.0:1.7:1~A przynajmniej wikszo...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_5">~sl:1.4:1.2:1~Chcesz by bogaty?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH2_6">~sl:0.6:0.0~Brzmi niele! Podejd tu i si podziel.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH3_1">Wszystko tu jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JHN_V_MCH3_2">Chod, sam zobaczysz!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_1">Prosz, prosz... Widz, e masz w zwyczaju pojawianie si znikd.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_2">Tylko wtedy, gdy mam co do zaatwienia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_3">Zostae sam, co?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOEAPPEAR_4">Tak... tylko ja.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_01">Bra go!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_02">Zabi sukinsyna!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_03">Zabi go!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOESHOOT_04">Nie pozwlcie mu pj dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOE_DEAD_1">To by Joe. Musimy by blisko.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_01">Gdzie on jest?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_02">Gadaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_03">Micah! Gdzie jest?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_BEAT_04">Ty may... Gdzie on jest?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CABIN_1">Micah, jeli tu jeste, wya.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_1">Micah...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_2">Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_3">Niech to.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_CAMP_4">Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_01">Kurwa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_02">Skurwysyn.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_05">Poczekaj no.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_COVER_06">Bydlak...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_01">Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_02">Jazda.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_03">Nie szarp si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_04">Rusz si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_DRAG_05">Nie opieraj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_REACT_1">Jezu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_01">No dobra, chodcie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_02">Psiakrew.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_03">Przeklci durnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_04">Jeli jedzisz z Micah Bellem, to jeste durniem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SHOOT_05">Kady, kto pracuje z Micah Bellem, zarobi kulk.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SNPR_1">Trafie mojego przyjaciela, ty skurwysynu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_SNPR_2">Zestrzel ci z tej skay.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_01">Syszae pani, wa na gr.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_02">Rusz si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_03">Rusz si!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_UP_04">Na gr.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_01">Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_02">Micah, jeste tu?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_03">Do diaba z tob, Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_04">Hej, Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_WTWR_05">Micah!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_01">Micah Bell, przybyem tu po Micah Bella.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_02">Micah, wyjd tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_03">Micah, to ja, John Marston.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_04">Przyszedem po ciebie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_05">Przyszedem to dokoczy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_06">Gdzie on jest?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_07">Gdzie jest Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_08">Zadajecie si ze zdrajc.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_JOHN_YELL_09">Jestecie gupcami albo jeszcze gorzej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_JOE_1">Miaem nadziej, e bd mg ci zabi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_JOE_2">I wzajemnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_01">Zaatw go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_02">Zaatw go, ebymy mogli zobaczy, co z Charlesem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_03">Zastrzel w kocu tego sukinsyna!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_KILL_SNPR_04">Teraz, strzel mu w eb.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_1">Dobrze. John, Charles, wy pjdziecie na drug stron rzeki. Ja zostan po tej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_2">Jeli spotkamy si na rodku, bdziemy mieli przeczesan wikszo miasta.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_3">Dorwiemy go, jeli tu jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAD_4">Dobrze. Chodmy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVEME_1">Dajcie mi spokj, do cholery!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_1">~sl:0.7~Nie zrobi tego, Sadie. Nie w ten sposb.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_2">Dzikuj, dzikuj ci, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_3">Spokojnie, ju.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_4">Daj spokj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_5">Nigdy wicej mnie nie zobaczycie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_01">Nie martw si o nas.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_02">Dorwij Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_CHA_03">Id dalej. Nie ma czasu do stracenia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_01">John! Nic nam nie bdzie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_02">Wszystko zaley od ciebie, John. Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LEAVE_SAD_03">Zastrzel ci, jeli bdziesz tu dalej siedzia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LETSGO_1">Chod. Ten szczur powiedzia Mount Hagen.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_1">Sadie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_2">Cholera, uwaaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOKOUT_3">Dam sobie rad. Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_01">Szukamy go czy nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_02">Idziemy czy nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_CHA_03">Chod. Syszae j.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_01">~sl:0.0:1.1~Rb, jak powiedziaam, ~sl:~i zajmij si poszukiwaniami po drugiej stronie rzeki.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_02">Jeli ucieknie tamt stron, to zastrzel ciebie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_03">Dam sobie tu rad, John. Id na drug stron mostu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_LOOK_SAD_04">Sprawd urzd po tamtej stronie i pozostae budynki, dobrze?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_1">Sadie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_2">Zabieraj od niej apy!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_3">Wszystko gra?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_4">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_5">Nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_6">Daj spokj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_7">Mocno krwawisz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_8">To drobnostka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_9">Powinna usi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_10">Nic mi nie jest.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_11">Umierasz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_12">Nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_13">Po prostu...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_14">Usid. Wszystko dobrze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_15">Nie umieram...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_16">Mam nadziej, e nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_17">Nie umieram!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_18">Dorwij go. Nic mi nie bdzie, tylko...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_19">musz odpocz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_20">Dobra.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_21">Charles, pilnuj jej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_22">Martw si lepiej o siebie, Charles.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_23">Za chwil bd.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LI_2">Sadie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO1_1">No bez jaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO1_2">Zjedaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO2_1">Jasna cholera!~n~~m~Kurwi syn!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS1_LO3_1">Co jest, kurwa?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_1">Witaj, Bliznowaty,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_2">tsknie za mn?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_3">Nie bardzo.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_4">Kop lat...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_5">Jak si miewa...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_6">ta twoja kurwa?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_7">Cakiem niele.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_8">Mwia, e nie powinienem marnowa czasu na zabijanie ci,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_9">ale ja miaem inne zdanie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_10">Na to wyglda.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_11">Dobra, moe jak ju bdzie po wszystkim,</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_12">to pojad j odwiedzi...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_13">chopaka te.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS2_14">Jak sobie chcesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_1">Wya stamtd, Micah...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_2">Umrzyj chocia jak mczyzna.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_3">Do diaba...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_4">jak za starych czasw.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_5">Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_6">Odwr si...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_7">i ruszaj przed siebie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_8">Masz mnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_9">Jak za starych czasw, nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_10">Rni ludzie przychodz w odwiedziny.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_11">Witaj, synu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_12">Pani Adler.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_13">Dawno si nie widzielimy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_14">No to, John...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_15">no...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS3_16">co to ty mwie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS4_1">Postrzelie mnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MCS4_2">Naprawd mnie postrzelie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOREAGAIN_01">Kolejni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MORE_01">Jest ich wicej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MORE_02">No. Id kolejni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_01">Dobra. Teraz. Szybko, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_02">Dobra. John. Teraz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_03">John, ruchy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_04">Teraz. Masz szans.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UPJ_05">Teraz masz szans, ruszaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_01">Dobra, ruszam.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_02">No. Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_03">Teraz. Ruszam.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_04">Chwila przerwy. Teraz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_MOVE_UP_05">Teraz. Sprbuj si ruszy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_NOGOOD_1">Dobra, powie tego parszywego morderc.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PAST_CHA_1">Przelizn si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_A_1">~sl:0.0:0.7:1~Daj spokj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_B_1">~sl:0.0:1.6:1~D-dobra, hej, posuchaj!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_C_1">Nie wiem, co syszaa, rozumiesz?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_D_1">~sl:0.3:2.3:1~Nie wiem, dobrze?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_C_E_1">Jestemy dobrymi kumplami, nie?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_S_A_1">To nie wystarczy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_PLEAD_S_B_1">John?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_01">Chod, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_02">Jestemy tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_REMIND_CHA_03">Tutaj. Chod.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_1">Ktry to z chopakw Micah?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_2">Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_3">Ktry to Cleet? Ten duy czy ten may?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_4">Ten ze szczurz twarz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_5">Jak dla mnie obaj mieli szczurze twarze.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_6">No to ten may ze szczurz twarz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_7">On? No, na pewno sypnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_8">No raczej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE1_9">Jestemy to winni Arthurowi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_1">Mylisz, e Arthura interesowaa zemsta?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_2">Nie jestem o tym przekonany... ~rp~Szczeglnie pod koniec.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_3">Interesowao go powstrzymanie Micah. I wanie to zamierzam zrobi.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_ALT_1">Zemsta... ~rp~to moe by co, co by zrozumia.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE2_ALT_2">Tu nie chodzi tylko o zemst. ~rp~Chodzi o powstrzymanie tego czowieka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_4">~sl:0.0:3.2~Ja ostatnio niemal cay czas zabijam starych przyjaci. ~sl:~Starych i nowych.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_8">Mj ostatni asystent musia... przej na emerytur.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_14">Wiecie, ~rp~ja te rozwaaam wyprowadzk std.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_16">~sl:0.0:2.7~Zatrudniabym si przy ochronie kopalni zota albo... ~lr:~znalazabym przystojnego rewolucjonist. ~rp~Sama nie wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SHOUTED_19">~sl:0.0:3.0~No, brzmi niele, ~sl:0.2~ale najpierw musimy zaatwi sprawy na miejscu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_4">~sl:0.0:3.6~Ja ostatnio niemal cay czas zabijam starych przyjaci. ~sl:~Starych i nowych.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_8">Mj ostatni asystent musia... przej na emerytur.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_14">~sl:1.3~Wiecie, ~rp~ja te rozwaaam wyprowadzk std.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_16">~sl:0.0:2.2~Zatrudniabym si przy ochronie kopalni zota albo... ~lr:~znalazabym przystojnego rewolucjonist. ~rp~Sama nie wiem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3SPOKEN_19">~sl:0.0:1.7~No, brzmi niele, ~sl:0.2~ale najpierw musimy zaatwi sprawy na miejscu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_1">Syszaem, e cigasz teraz przestpcw.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_2">A ja syszaam, e budujesz domy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_3">~sl:0.7~W przerwach od zabijania starych przyjaci.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_5">Co nie, John?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_6">Troch tak to wyglda.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_7">Chcesz zapolowa na przestpcw, Charles?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_9">Nie, to nie dla mnie. Ja... chyba si std zabior.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_10">Pojad na pnoc. Do Kanady. Znajd kobiet. Zao rodzin, jeli zdoam.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_11">Myl, e takie ycie... C, chciabym go sprbowa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_12">~sl:0.5~John, chyba zarazie go bakcylem rodziny.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_13">~sl:0.0:2.1~Mylaem, e jak spdzi troch czasu z nami, to reszt ycia ~sl:~zechce spdzi w celibacie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_15">Moe do Ameryki Poudniowej. ~rp~Jest dzika, ale... chyba troch mniej poda.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_17">Obojtnie. ~rp~Zobaczyabym przynajmniej co innego.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_RIDE3_18">To wszystko brzmi niele.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_CLIF_01">Tam, na klifie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_CLIF_02">Tam! Na krawdzi klifu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_1">Chod tu, ty bydlaku.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_2">Rusz si. No ju. Ruchy.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_3">Tu. Masz sta tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GRAB_4">Bez ruchu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_01">Niech was szlag.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_02">Dupki!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_03">Gdzie jest Micah Bell?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_04">Wy aosne bydlaki!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_05">Gicie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_GUN_06">No, chodcie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_01">Micah Bell!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_02">Micah Bell, przyszlimy po ciebie!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_MICA_03">Gdzie jeste, ty gnoju?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_TIES_1">Dobrze, sama to zrobi. Zap za dwigni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_TIES_2">Id.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_01">Dawaj go tu.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_02">Na gr, Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_03">Stryczek ju czeka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SADIE_UP_04">Wprowad go na schody.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SAD_CHA_1">Dorwaa go.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SCAR_1">To zabawne, e nazywasz mnie Bliznowatym.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SCAR_2">Twj kumpel, Arthur, mi to zrobi... Wygraem.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SEE_CLEET_1">Tam jest. Cleet.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SET_OFF_1">Chod. Musimy dotrze do Strawberry, zanim stamtd zniknie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SHOOT_SNPR_1">Moesz go trafi z tego miejsca, nie? Sprbuj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_CLOSE_1">Przyznam, e jeste uparty... Najwyraniej nie jeste tu przez przypadek.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_1">~sl:0.0:1.4~Mam tutaj doskona pozycj,~sl:~pudeko nabojw, menak i troch suszonego misa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_2">Moesz prbowa, rzecz jasna, ale nie przejdziesz przez t przecz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_FAR_3">Moesz spyta swojego kumpla.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_1">Nie wychylaj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_2">~sl:0.0:1.4~Musimy si do niego zbliy. ~sl:0.2~Bdziemy podchodzi, skaa po skale, kiedy bdzie okazja.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_3">Krtkie odcinki. Po kawaeczku.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_SETUP_4">Dobra? Chod!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_01">Do diaba!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_02">Niech to szlag.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_03">Dobra...</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_04">No ju... no ju... Gdzie jeste?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SNPR_YELL_05">Psiakrew.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_01">John. Niej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_02">Chcesz oberwa? Na d.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_03">Hej. Chowaj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_04">Nie wychylaj si stamtd, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STAY_COVER_05">Nie mog straci i ciebie. Chowaj si.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STA_CHASE_1">Co to ma by?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_01">Zobaczye co? Chodmy dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_02">Jak mylisz, gdzie go znajdziemy?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_03">Rozejrzyjmy si tutaj, dobra?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_STOP_CHA_04">Chodmy dalej. Znajdmy tego skurczybyka.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_SURPRISE_1">Chod no tu, ty zdziro.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_01">Prosz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_02">Nie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_03">~sl:0.2~Prosz pani!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_04">Spokojnie.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_S_BEAT_CLE_05">Do!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_01">Niech zacznie gada.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_02">Chc sysze skrzypienie zapadni.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_THREATEN_03">To cakiem spora wysoko. John, poka mu odrobin.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TIE_NOOSE_01">Za mu to na szyj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TIE_NOOSE_02">Za mu ptl, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_1">Przed nami duga droga. Dokoczmy to!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_2">Idziemy po ciebie, Micah.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TOHAGEN_3">Wio!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_CHARLES_1">Dorwae go. Dobra. Wracajmy do Charlesa.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_01">Zacignij go tam, John.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_02">Potrzebujesz z nim pomocy?</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_TO_GALLOWS_03">Zabierz go do niej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_1">Nie przyszedem tu po ciebie, tylko po Micah. Wic zejd mi z drogi i nie przeszkadzaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_2">Nie pjdziesz ani kroku dalej.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WARN_JOE_3">~sl:0.5~Miaem nadziej, e to powiesz.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WC_CHASE_1">Patrz tylko!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WC_CHASE_2">ap go! ap go!</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WRONG_CHA_01">Hej, chod, sprawdzimy tutaj.</string>
  <string name="fin2aud¤FIN2_WRONG_CHA_02">Mielimy i w tym kierunku.</string>
  <string name="fin3¤0x97AA0766">Temp Objective</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_01">Sprbujmy czego nowego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_02">A moe ta przynta? Zastanawiam si...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_03">Moe zadziaa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_04">W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_A_06">A moe...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_01">Wyprbujmy t.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_02">Moe ta si nada?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_03">Ta moe zadziaa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_04">Aha.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_05">No.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BAIT_J_06">Warto sprbowa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_A_01">Bass niebieski... W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_A_02">O, bass niebieski... Niele.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_J_01">Bass niebieski.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BLUEGILL_J_02">~sl:0.3~Bass niebieski.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_A_01">Niezy sum.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_A_02">Uwielbiam sumy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_J_01">Stary, dobry sum.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_BULLCAT_J_02">Uwielbiam sumy. Chod tu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_01">Sprawdmy, czy dzisiaj bior.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_02">Ciekawe, czy bior...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_03">W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_04">Jazda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_05">No dawaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_A_06">W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_01">No dalej.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_02">Kto chwyci przynt?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_03">Kto jest godny?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_04">W porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_05">Jazda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CAST_J_06">Dobra. Sprawdmy, co tam jest.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_A_01">To jaka odmiana suma. Moe sum kanaowy?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_A_02">Co to za gatunek? Sum, tylko jaki? Chyba kanaowy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_J_01">To chyba jaki sum...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHANCAT_J_02">Czym jeste? Sumem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_A_01">Czym jeste? Szczupakiem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_A_02">Szczupak, co?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_J_01">Czym jeste? Szczupakiem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CHAPICK_J_02">Szczupak, co?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_01">Niele.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_02">Popatrz tylko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_03">Mio ci pozna!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_04">Eje. Dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_05">Prosz, prosz, co za ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_A_06">Cakiem nieza z ciebie sztuka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_01">Dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_02">Popatrz tylko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_03">Mio pozna.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_04">Eje. Dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_05">To dopiero ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_FH_J_06">Prosz, prosz, co za ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_01">Chod no tu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_02">Mam ci, rybeko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_03">Mam j.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_04">Ha. Mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_05">Tak. Nadajesz si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_A_06">Ha. Jeste w sam raz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_01">Wreszcie si spotykamy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_02">Mam ci, rybeko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_03">Mam j.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_04">~sl:0.5~Zapana.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_05">Tak. Jeste w porzdku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_GP_J_06">~sl:0.5~Jeste w sam raz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_01">Popatrz tylko! Tak!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_02">Cholera. To ty. No dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_03">Mam ci! Oj, mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_04">licznoci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_05">Jeste wspaniaa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_A_06">Pikna z ciebie ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_01">Bez jaj. Tak!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_02">O ja ci. To ty. No dobra.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_03">Mam ci! Psiama, mam ci! No.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_04">Pikna. Cholera. Tak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_05">O. To ty.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_J_06">To ty jeste t pieprzon ryb.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_A_01">Czym ty, u licha, jeste? Przecie...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_A_02">Szlag. Czym ty, u licha, jeste?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_J_01">Co to za potwr?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_L_T_J_02">Jezu. Czym ty, u licha, jeste?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_01">~sl:0.5~Nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_02">Oblenie wygldasz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_A_03">~sl:0.4~Nie podobasz mi si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_01">Jeste niejadalna, prawda?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_02">Wydaje mi si, e jeste niejadalna.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_CT_T_J_03">Ciebie chyba lepiej wypuci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_01">Szlag. Nie yjesz, prawda?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_02">Wzia i umara, tak?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_03">Szlag. Zdecha.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_A_04">Wszystko w porzdku? Nie. Raczej na to nie wyglda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_01">Trup.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_02">Nie yjesz, prawda?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_03">Cholera. Sztywniak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_DIE_UHK_J_04">Wszystko gra?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_A_01">Dorodna z ciebie ryba. Niszczuka? Tak mi si wydaje...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_A_02">Co z ciebie za ryba? Niszczuka... i to cakiem spora.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_J_01">Dorodna z ciebie ryba. Zdaje si, e niszczuka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GAR_J_02">Czym jeste? Niszczuk, cakiem du.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_01">To niezbyt inteligentne.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_02">Szlag.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_03">Powinienem sprbowa jeszcze raz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_04">Tak by nie moe.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_05">Cholerny gupiec.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_A_06">Przydaoby si trafi w wod.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_01">Tam nic nie zapi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_02">Nic z tego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_03">Tam nie da si pywa.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_05">No cholera.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_GROUND_J_06">Przydaaby si woda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_01">Mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_02">Chyba si udao. Tak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_03">Zacita.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_04">No i mam ci. Mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_05">Mam ci, kochaniutka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_06">Mam co na haczyku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_A_07">I to jest wdkowanie. Co wzio.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_01">Szlag.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_02">Imponujce.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_A_03">Psiakrew. Zahaczyem jaki syf.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_01">No tak, to nie ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_02">Ech. To jednak nie bya ryba.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_I_J_03">Do diaska. Niezy pow.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_01">Mam ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_02">I gotowe.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_03">Bierze.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_04">No i mam ci na haczyku.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_05">Co tam mam.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_HOOK_J_06">To si nazywa wdkowanie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_01">Zabieram ci ze sob.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_02">Tak, moesz zosta.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_03">Obawiam si, e ci zatrzymam.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_04">Niestety, musisz zosta ze mn.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_05">Nie mog ci wypuci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_A_06">Wybacz, ale naleysz do mnie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_01">Zabieram ci ze sob.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_02">Tak. Nadasz si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_03">Niestety ci zatrzymam.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_04">Obawiam si, e idziesz ze mn.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_05">Nie mog ci wypuci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_KEEP_J_06">Wybacz, ale idziesz ze mn.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_A_01">wietny z ciebie bass! Chyba wielkogbowy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_A_02">Niezy z ciebie bass wielkogbowy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_J_01">adny z ciebie bass!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_LARGBASS_J_02">Niezy z ciebie bass wielkogbowy.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_01">Dawaj. Jeszcze troch.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_02">Jeszcze, jeszcze. Ju prawie...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_03">Chod tutaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_04">Nie walcz za bardzo.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_05">Poddaj si. Jeste moja.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_06">Tylko spokojnie. Spokojnie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_09">No dawaj. No chod.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_A_10">No, no, dawaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_01">No chode.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_02">No chod.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_03">Nie walcz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_04">Poddaj si wreszcie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_05">Tylko spokojnie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_08">Jazda.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_09">Tak. Tak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_10">O to chodzi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MID_BAT_J_11">Jeszcze troch.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_01">Cholera, nie udao si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_02">Nic z tego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_03">Szlag. Nic z tego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_04">Prysna.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_05">le to zrobiem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_A_06">le zaciem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_01">Nie zaciem jej.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_02">Nie wyszo.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_03">Kurde. Nie trafiem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_04">Nie zapaa si.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_05">le to zrobiem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MISSED_J_06">Nie udao si zaci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_A_01">To chyba szczupak muskie. adny.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_A_02">Niezy z ciebie szczupak muskie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_J_01">To chyba szczupak muskie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_MUSKIE_J_02">Dorodny z ciebie muskie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_01">Przydaaby si tam przynta.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_02">Trzeba nadzia przynt na haczyk. Idiota.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_03">Przynta, gupcze...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_04">Morgan, ty idioto.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_05">Troch przynty moe pomc.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_A_06">Co si ze mn dzieje? Uyj przynty, gupcze.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_01">Przydaaby si tam przynta.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_02">Trzeba nadzia przynt na haczyk.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_03">Na haczyku nie ma przynty.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_04">Trzeba nadzia przynt. Gupek.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_05">Troch przynty moe pomc. Idiota.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_NO_BAIT_J_06">No tak. Przynta.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_A_01">Niezy z ciebie oko, co?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_A_02">adny z ciebie oko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_J_01">Niezy oko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PERCH_J_02">Fajny z ciebie oko.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_A_01">To chyba szczupak pospolity. Twardziel, co?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_A_02">~sl:0.5~Szczupak pospolity. Prawdziwy twardziel.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_J_01">~sl:0.2~To chyba szczupak pospolity.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_PIKE_J_02">~sl:0.5~Szczupak pospolity.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_A_01">Szczupak, dobrze.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_A_02">A co to? Zdaje si, e szczupak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_J_01">Cholera, niezy szczupak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REDPICK_J_02">Co to? Zdaje si, e jeste szczupakiem amerykaskim?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_01">Trzeba to byo zrobi wczeniej.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_02">Chyba ju za pno. Przykro mi.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_03">Tak, nic jej nie bdzie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_A_04">Troch za pno na wypuszczenie jej. Przepraszam.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_01">Trzeba to byo zrobi wczeniej.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_02">Chyba ju za pno.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_03">E, nic jej nie bdzie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_DEAD_J_04">Troch za pno na wypuszczenie jej, ale...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_01">Py, gdzie chcesz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_02">No to zmykaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_03">Nie. Moe innym razem.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_04">Spywaj, maluchu.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_05">Wypuszcz ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_A_06">Masz szczcie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_01">Py, dokd chcesz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_02">Dobrze. Zmykaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_03">Nie. Musisz jeszcze przyty.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_04">Spywaj, malestwo.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_05">Wypuszcz ci.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_FISH_J_06">Masz szczcie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_MM_A_1">Psiakrew. Jean-Marc? To ty? Przepraszam, kolego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_REL_MM_J_1">Burmistrz chcia, eby znikn.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_A_01">Niezy z ciebie bass.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_A_02">A co to za ryba? Bass?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_J_01">Niezy z ciebie bass.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_ROCKBASS_J_02">Czym jeste? Bassem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_A_01">Cakiem niezy z ciebie oso, co nie?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_A_02">A czym jeste? Nerk, wietnie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_J_01">Cakiem niezy oso.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SALMON_J_02">A ty to co? Nerka, cudownie.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_A_01">~sl:1.0~Bass maogbowy?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_A_02">Niezy z ciebie bass. Jeste maogbowy?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_J_01">Bass maogbowy?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SMALBASS_J_02">Zacny z ciebie bass.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_01">Cholera... yka pka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_02">yka. Psiakrew.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_03">yka! W mord!</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_04">Nie! Zasrana yka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_A_05">Bez jaj.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_01">yka pka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_02">Cholerna yka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_03">yka. Psiakrew.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_04">Gupia yka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_05">Chyba sobie artujesz. Cholerna yka.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_06">Nie, to niemoliwe.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_SNAP_F_J_07">O rany, nie wierz.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_A_01">A czym ty jeste? Jesiotrem? Tak mi si zdaje.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_A_02">Rety. Czym jeste? Zdaje si, e jesiotrem... tak.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_J_01">Czym ty, u licha, jeste? Jesiotrem?</string>
  <string name="fishaud¤FISH_STURGEON_J_02">Rety. Co to za gatunek? Zdaje si, jesiotr...</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_A_01">Pstrg tczowy. No, no. Niele.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_A_02">Zacny z ciebie pstrg tczowy, kolego.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_J_01">Pstrg tczowy. No, no.</string>
  <string name="fishaud¤FISH_TROUT_J_02">Zacny z ciebie pstrg tczowy, kolego.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_1">~sl:0.0:1.0~Wiecie...~sl:0.0:1.2~Kiedy byem may,~sl:~do mojej wsi przyszli jacy ludzie.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_2">Oskaryli pi osb o podburzanie do rebelii i herezj.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_3">~sl:0.0:2.0~Wycignli ich na ulic,~sl:0.3:1.6~rozebrali do naga...~sl:0.3~wykastrowali i rzucili winiom na poarcie.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_4">A caa wie miaa sta i patrze.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_5">~sl:0.0:1.6~By wrd nich mj wuj.~sl:0.6~I jeszcze przyjaciel moich rodzicw.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_6">A wiecie, co zrobili?</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Zaproponowali,~sl:0.1:2.4~eby miejscowi zadali od waciciela ziemskiego~sl:0.3~uczciwych pac. eby...</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_8">~sl:0.0:1.1~No nawet nie eby~sl:0.0:1.3~dzieli si tym, co jego,~sl:~ale po prostu eby umoliwi ludziom godne ycie.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_9">~sl:0.0:1.7~Meksyk mgby by krain dostatku...~sl:1.0:1.9:1~Ale elity w tym kraju...</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_10">Ju prdzej kogo zabij, ni podziel si cho skrawkiem.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_11">Cae moje ycie o tym myl.</string>
  <string name="fje1aud¤CFJE1_CNV_12">~sl:0.0:1.7~Wikszo ludzi to zodzieje,~sl:0.4~kradncy innym nadziej i ycie.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_1">~sl:0.0:2.5~Wiecie, e ju pi lat mija, odkd zostawiem Meksyk~sl:0.2:1.2~i rebeli?~sl:0.5~Ech, a to si jeszcze nie wypalio.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_2">Jeli tam wrc i mnie znajd, to po mnie.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_3">~sl:0.0:1.0~Moja matka...~sl:1.3~Podobno umara.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_4">~sl:0.0:1.2~Pacz po niej...~sl:0.6~ale pochowa nie mogem.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_5">~sl:0.0:1.7~Siostra znalaza ma i si wyprowadzia.~sl:0.1:1.5~Oby nic jej nie byo,~sl:0.2~no ale tego si nigdy nie dowiem.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_6">A czym ja zawiniem?</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_7">No?</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_8">Moja zbrodnia to domaganie si jedzenia i sprawiedliwoci dla ludzi.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_9">I za to mnie ganiano i zaszczuto.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_10">~sl:0.0:1.2~Przybyem tu~sl:0.3:1.1~i sprawy maj si~sl:0.6~cakiem podobnie.</string>
  <string name="fje2aud¤CFJE2_CNV_11">~sl:0.0:3.0~Wszyscy kradn, zabijaj, depcz i kami.~sl:0.2:1.8~Jak co si tu robi lepiej,~sl:~to uwiadamia, e to za droga.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_1">~sl:0.0:0.9~Kiedy byem may,~sl:~matka opowiadaa mi o potworze, ktry atakowa bydo,</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_2">eby wypija im krew.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_3">~sl:0.0:1.1~Ja wiem, e to dla was nie jest nowa historia,~sl:0.0:1.4~bo kade miejsce ma swoj tak,~sl:0.3~ale wersja mojej matka troch si rni.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_4">~sl:0.0:1.4~Oprcz gospodarczych zwierzt~sl:~jej potwr zjada te niegrzecznych maych chopcw.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_6">Oj, prbowaa wszystkiego, ebym zbytnio nie podskakiwa.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_7">Przygotowaa na ywot sualczej godwki</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_8">przy zbieraniu kukurydzy i baweny dla magnatw ziemskich.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_9">Koci tak nas trzyma za pysk, e kady mj grosik szed na ich tac.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_10">~sl:0.0:1.7~Kochaem matk,~sl:0.3~ale ona nigdy nie poja, jak si sprawy maj.</string>
  <string name="fje3aud¤CFJE3_CNV_11">~sl:0.0:2.3~Nawet kiedy zabili jej brata,~sl:1.4~nie moga poj, o co chodzi w yciu.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_1">~sl:0.0:2.2~Wiecie, widziaem sporo takich, co mwili jedno,~sl:0.2~a robili drugie.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_2">~sl:0.0:1.3~Obiecujcych zote gry,~sl:~a jednoczenie odejmujcych ci chleb od ust.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_3">~sl:0.0:1.2~Ja dobrze wiem,~sl:~e Dutch ostatnio dziwacznie sobie poczyna.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_4">Wiem, co zaszo w Blackwater...</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_5">No, nikt z nas nie udaje, e byo to co sympatycznego.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_6">~sl:0.0:1.0~No ale chyba,~sl:0.8:1.2~jak mi si zdaje,~sl:0.9~nadal tu jestemy, a on nadal ma racj.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_7">~sl:0.0:0.8~No bo suchajcie,~sl:0.0:2.2~moecie sobie myle, co chcecie,~sl:0.7~ale ja nadal w niego wierz.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_8">~sl:0.0:1.0~A to dlatego, e...~sl:0.5:1.7~No, zrobi, co zrobi.~sl:0.8:1.3~Ale zrobi to z mioci,~sl:1.9~dla nas wszystkich.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_9">~sl:0.0:2.8~Tak, paskudnie mi z tym, oni na to nie zasuyli,~sl:~no ale pomylcie po prostu,</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_10">~sl:0.0:2.6~bo ja sporo na ten temat mylaem i po prostu sdz,~sl:0.5~e Dutch nas kocha.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_11">~sl:0.0:2.1~A dziki mioci~sl:0.4~nic nam nie zagrozi.</string>
  <string name="fje4aud¤CFJE4_CNV_12">Podoamy.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_1">Przyjechaem do Ameryki, bo zabiem czowieka w Meksyku.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_2">Potnego czowieka.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_3">Gdybym zosta, zginliby wszyscy, ktrych kocham.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_4">Wic uciekem. Nie po to, eby ratowa siebie, ale eby ratowa innych.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_5">W tym kraju... Nie umiaem mwi po angielsku. Baem si.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_6">Nie miaem nic poza strachem, bo wyruszaem w popiechu.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_7">Byem godny, saby i samotny.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_8">Jak przechodziem przez pustyni, mylaem, e zgin.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_9">Mylaem, e jak dotr do Stanw, to mnie odel do Meksyku. Albo zabij na miejscu.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_10">Ale tak si nie stao. Po prostu godowaem, bo wszyscy mieli mnie gdzie.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_11">I wtedy spotkaem Dutcha.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_12">Akurat kradem kurczaki i on... On akurat te krad kurczaki.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_13">Zaczlimy si mia, a potem Dutch przygarn mnie do siebie, nakarmi</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_14">i odzia. I potem poznaem was wszystkich.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_15">Raczej ju nigdy nie wrc do domu...</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_16">Bo to jest mj nowy dom.</string>
  <string name="fje5aud¤CFJE5_ACT_17">A wy... Jestecie moj now rodzin.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_1">Przy starym Dutchu zawsze dobrze si dzieje.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_2">~sl:0.0:1.3~Postrzelasz se do niewinnych,~sl:0.4:2.1~pokradniesz, pozabijasz, pouciekasz,~sl:~czysta zabawa.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_3">Zabawa dla Dutcha.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_4">Dutch ocali nas wszystkich.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_5">Dutch nas ocali.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_6">Niby uratowa mnie ju ze dwa czy wicej razy.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_7">Nie pozwoli farmerom z Illinois mnie zlinczowa.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_8">I dopiero co mnie ocali przed wilkami.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_9">~sl:0.0:2.0~Kurde, wszystkich nas poratowa przed tymi pinkertonami,~sl:0.1:1.6~czy kto tam nas ciga,~sl:0.1~a nadal w niego wtpi.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_10">~sl:0.0:4.0~Bogosawieni, ktrzy nie widzieli, a uwierzyli.~sl:~Czy jak tam leci ten jego tekst.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_11">Co ja tam wiem?</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_12">Guzik wiem i tyle.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_13">~sl:0.0:1.0~No bo tak,~sl:0.2:1.2~czy go, dla ktrego zabijaem,~sl:0.6:2.4~dla ktrego uciekaem, w ktrego wierzyem,~sl:~czy to nadal ten sam, z ktrym mam dzi do czynienia?</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_14">Chyba pozostay mi ju tylko wtpliwoci.</string>
  <string name="fjm1aud¤CFJM1_CNV_15">Wtpliwoci i blizny.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_1">Posuchajcie.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_2">~sl:0.0:2.3~Niech nikt z was nie way si~sl:0.4~popeni takiego gupstwa i nie znajduje sobie kobiety.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_3">Zrozumiano?</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_4">Stary wuj John dobrze wam z tym radzi.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_5">~sl:0.0:1.3~A jak wam si jaka trafia,~sl:~to won z ni.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_6">~sl:0.0:2.1~Utopcie w oceanie,~sl:0.0:2.1~bo moecie mi wierzy, e albo one,~sl:0.9~albo wy.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_7">One albo wy, pozabijaj was!</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_8">Ale nie bd na tyle uprzejme, eby was ustrzeli czy podern wam gardo.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_9">~sl:0.0:3.9~Bd was powolutku ciera w py~sl:~swoim zrzdzeniem, daniami i narzekaniami.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_10">~sl:0.0:3.7~Umrzecie najboleniejsz z moliwych mierci,~sl:~koniec pieni.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_11">~sl:0.0:3.6~Bdziecie sobie powoli zdawa spraw, e wolicie umrze~sl:0.2~ni przez sekund duej sucha jej chromolenia.</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_12">~sl:0.0:2.2~A gdybycie byli pewni, e zabicie jej ujdzie wam na sucho,~sl:~to bez namysu!</string>
  <string name="fjm2aud¤CFJM2_CNV_13">Moecie mi zaufa.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_1">Czyli tak to wyglda, hm?</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_2">~sl:0.0:2.3~Wszyscy pomrzemy i moemy zapomnie o ziemi obiecanej.~sl:0.6~Nie bdzie raju na Ziemi.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_3">~sl:0.0:1.4~adnego wyzwolenia z okoww,~sl:0.0:2.3~adnej prawdziwej, czystej ziemi,~sl:~nic z tego, co bekocze Dutch.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_4">Po prostu zbierzemy po kulce jak byle lumpy.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_5">~sl:0.0:1.5~Usunici jak kady inny szkodnik,~sl:~a jeszcze dowiemy si, e to, w co wierzylimy,</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_6">~sl:0.0:1.8~miao nas uczyni lepszymi w zabijaniu ludzi~sl:~i uciekaniu.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_7">~sl:0.0:1.1~No...~sl:0.8:1.4~Chyba jest, jak jest,~sl:1.0~a teraz jest wanie tak.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_8">Nigdy nie zobacz, jak dorasta mj syn.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_9">~sl:0.0:1.8~Nigdy nie zdoam spaci moich grzechw,~sl:~a jedyne, co mnie czeka, to zebranie za nie kulki.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_10">~sl:0.0:2.5~Oby mi Bg wybaczy moje czyny na tym padole,~sl:~bo ja sam rednio z nich jestem dumny.</string>
  <string name="fjm3aud¤CFJM3_CNV_11">I oby w ogle o wikszoci zapomnia.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_1">Wiecie,</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_2">~sl:0.0:0.5~kiedy byem may,~sl:~czsto si zastanawiaem, jak to jest mie rodzin.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_3">~sl:0.0:1.9~Mama zmara, kiedy mnie rodzia,~sl:0.2~a tatko zmy si, zanim skoczyem osiem lat.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_4">No a potem byem zdany na siebie.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_5">~sl:0.7:2.6~Jako jedenastolatek zastrzeliem pierwszego czowieka.~sl:0.0:1.6~Jego wina,~sl:0.3~ale zawsze to tak sobie tumaczymy.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_6">~sl:0.0:1.0~Mylaem, e sam Bg~sl:0.0:1.8~zstpi z nieba~sl:~i wywrze na mnie zemst za mj postpek,</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_7">~sl:0.5:1.6:1~ale jako dotd to nie nastpio.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_8">I czasami tego auj.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_9">~sl:0.0:1.0~No...~sl:0.7~Chyba nic nam nie bdzie.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_10">Mamy Dutcha.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_11">~sl:0.0:1.9~Zdaje mi si, e jeli kto~sl:0.0:2.5~umiaby przekona starego w. Piotra do swojej racji,~sl:~to wanie Dutch.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_12">Oj, a tak le nie byo, no dalej, wpu nas, no wpu.</string>
  <string name="fjm4aud¤CFJM4_CNV_13">~sl:0.0:1.4~Wpu nas, ebymy mogli...~sl:0.3:0.9~obrobi ci na rwno,~sl:~jak kad pechow dusz po drodze tutaj.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_1">I jak sobie radzicie, chopaki?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_2">~sl:0.0:1.4~Dobry Boe.~sl:0.2~Od Blackwater mamy niezgorsz jazd.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_3">Wiecie, od tej sprawy z odzi?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_4">~sl:0.0:1.3~Ju wy o tym wszystko wiecie.~sl:0.3~A przynajmniej tyle, ile trzeba.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_5">Ja nadal prbuj zapomnie.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_6">Podcili mi wtedy skrzyda jak nic...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_7">Prawie mnie zeara wilcza wataha.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_8">Moe trzeba byo wycign wnioski?</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_9">Oby tylko... Dutch wycign swoje.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_10">~sl:1.5:1.0~Kocham Dutcha.~sl:0.9~To akurat wiadomo...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_11">~sl:0.0:1.3~ale jestemy zymi ludmi.~sl:~yjemy, by walczy, wiem. Ale...</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_12">Czasem wraca mi na myl ta dziewczyna.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_13">~sl:0.0:1.0~No...~sl:0.5~Javier wie, co tam widzielimy, a by to przykry widok.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_14">~sl:0.0:1.2~Zapytajcie Micah.~sl:~Cho on akurat to popiera.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_15">To by przykry widok.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_16">~sl:0.0:1.4~Mam tylko nadziej, e Dutch mia racj,~sl:0.9~mwic, e to byo konieczne.</string>
  <string name="fjm5aud¤CFJM5_CNV_17">~sl:0.0:1.1~Czasem...~sl:0.2~Czasem chyba trzeba zrobi co podego, nie wiem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_01">Poszed sobie?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_02">Ju po wszystkim?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_03">Witaj... Ten wcieky facet wci tam jest?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2GONE_04">Jest tam kto? Halo?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_01">Czemu to robisz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_02">To on nie umie si zachowa, cholera.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_03">A co by zrobi w mojej sytuacji, co?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA2REACT_04">Nie wiedziaem, e ten Francuzik ma pomagiera.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORARM_01">adnej broni... Chyba e zamierza pan uy jej na ptnach.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORARM_02">Prosz schowa bro, prosz pana.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_01">Wystawa, o ile tak to mona nazwa, jest tutaj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_02">Im szybciej pan wejdzie, tym szybciej bdzie mg pan wyj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORHANG_03">Musi pan wiedzie, e te dziea nie zostay zatwierdzone przez pracownikw galerii.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOA_1">Co to za pokaz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOA_2">Pan Charles Chtenay. Prosz zobaczy to na wasne oczy. Ale pretensje nie do mnie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOJ_1">Co to za pokaz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOORILOJ_2">Pan Charles Chtenay. Prosz zobaczy to na wasne oczy. Ale pretensje nie do mnie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOOR_0_1">Miej zabawy... o ile to moliwe.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_DOOR_0_2">Wystawa jest darmowa, wic prosz nie da zwrotu pienidzy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND1_1">Przyjacielu, czy ju jest bezpiecznie?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND2_1">Tutaj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND3_1">Chod, chod. Przy wejciu.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_FIND4_1">Przyjacielu. Chodmy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP1_1">Szybko si pokrcio. Prosz mnie chroni.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP2_1">Nadchodz... Bro mnie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_01">Zajmij si nimi.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_02">Moi krytycy s bezlitoni.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_HELP3_03">Bro mnie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_LEAVE_1">Definitywny koniec spektaklu. Chodmy std.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_3_LEAVE_2">Chodmy. Wiem, gdzie mog si zaszy na kilka dni.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_DOCK_1">Tdy... Na skraj dokw.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WALK_2_1">Dziura w ogrodzeniu... Chodmy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS1_1">Tu jest, zwyrodnialec!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS1_2">Zabi ich!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS2_1">Tam si chowa, nikczemnik!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WATAHOS2_2">Bra ich!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_1_01">Dawaj, dawaj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_1_02">Trzymajmy si tego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_4_WAT_A_2_1">Ucieklimy. Chod. Za mn.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_1">Czoem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_2">Mog liczy na kielicha, mon ami?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_3">Pewnie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_4">Czego si napijesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_5">Brandy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_6">Brandy dwa razy, kolego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_7">Dwa dolary za kieliszek.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_8">To lepiej, eby bya dobra.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_9">Najlepsza.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_10">Dzikuj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_11">Sant.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_12">adny kraj tu budujecie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_13">e ja osobicie?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_14">Nie wiem,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_15">a czym si zajmujesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_16">Gwnie strzelam do ludzi.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_17">To bardzo amerykaskie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_18">Rewelacja.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_19">A ty czym si zajmujesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_20">C, na og</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_21">to pozuj, popisuj si i narzekam.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_22">Bardzo francuskie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_23">Wiem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_24">Jestem mieszny.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_25">Zjedziem cay wiat.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_26">Widziaem wszystko, co ciekawe.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_27">I odkryem bardzo wan prawd,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_28">e jestem pierwszorzdnym...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_29">Jak wy to mwicie?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_30">Dupakiem?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_31">Dupkiem?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_32">Tym te.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_33">Tak, tym te.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_34">Przynajmniej czego si o sobie dowiedziae.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_35">W jakich miejscach bye?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_36">W caym cywilizowanym wiecie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_37">Malowaem obrazy,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_38">spotykaem tamtejszych mieszkacw,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_39">no wiesz.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_40">Jeste malarzem?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_41">Nie! Dupakiem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_42">Chyba ju wspominaem?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_43">Tak, tak,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_44">ale malujesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_45">Nie wedug paryskich salonw.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_46">Twierdz, e nie umiem ani rysowa, ani malowa</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_47">i powinienem znikn.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_48">No to zniknem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_49">Tsknisz za Paryem?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_50">Za tym mierdzcym syfem</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_51">penym starych budowli, duchw,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_52">gwna i Francuzw?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_53">Wszystko to mam tutaj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_54">Pewnie tak.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_55">Wiesz...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_56">Arthur.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_57">Charles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_58">Wiesz, Arthurze,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_59">Charles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_60">Wiesz, John,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_61">nie wierz w sztuk,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_62">to same kamstwa.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_63">Wierz za to w kobiety.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_64">One s czyst prawd.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_65">Sztuka kamie,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_66">ale pochwa</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_67">prawd ci powie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_68">Piersi</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_69">te.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_70">Sztuka jest dla idiotw.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_71">Skoro tak twierdzisz.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_72">Zaufaj mi. Prbowaem i tego, i tego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_73">Jedno jest lepsze,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_74">i to znacznie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_75">Pewnie ci zanudzam,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_76">ale trzymaj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_77">Co to?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_78">A, takie tam bazgroy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_79">Wiesz, zupenie bezwartociowe,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_80">chyba e zabraknie ci papieru w wychodku.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_81">Ale cho w ten sposb chc podzikowa za brandy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_82">Mio z twojej strony, Charles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_83">Nic takiego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_84">Mio ci byo pozna.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_85">Jasne.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_86">Czego si napijesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_87">Brandy dwa razy, kolego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_88">To lepiej, eby bya dobra.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_89">e ja osobicie?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_90">Gwnie strzelam do ludzi.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_91">A ty czym si zajmujesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_92">Bardzo francuskie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_93">Dupkiem?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_94">Przynajmniej czego si o sobie dowiedziae.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_95">W jakich miejscach bye?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_96">Jeste malarzem?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_97">Tak, tak,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_98">ale malujesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_99">Tsknisz za Paryem?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_100">Pewnie tak.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_101">John.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_102">Skoro tak twierdzisz.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_103">Co to?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_104">Mio z twojej strony, Charles.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_105">Mio ci byo pozna.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_1">Hej, kup mi co do picia, mon ami.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_1">Jasne. Czego si napijesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_2">Brandy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BA_3">Brandy dwa razy, kolego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_1">Jasne. Czego si napijesz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_2">Brandy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC1_LI_BJ_3">Brandy dwa razy, kolego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_1">Nie chc umiera!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_2">Prosz, je suis dsol!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_3">Przepraszam! Zrobi wszystko!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_4">A jednak aden z ciebie mczyzna.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_5">Sam ju nie wiem, czym si tak pieniem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_6">Merci, dzikuj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_7">Mczyzna czy nie,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_8">ale jak ci znowu zobacz, to dostaniesz kulk.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_9">O-oczywicie, merci.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_10">Tobie te merci!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_11">Nie moge mi bardziej pomc.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_12">Daj spokj,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_13">sam si wpakowae w kopoty,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_14">sam si z nich wycigne.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_15">Moe, mon ami, moe.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_16">Szkoda tylko, e wyciganie si z kopotw</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_17">nie jest tak przyjemne jak pakowanie si w nie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_18">Czasem wpadanie te daje w ko.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_19">Najwyraniej wpadasz w zy rodzaj kopotw.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_20">Organizuj may pokaz w galerii,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_21">masz ochot zajrze?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_22">Zobaczymy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_23">W porzdku.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_24">Nie wiem, po co to zrobiem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_25">Bo barbarzystwo jest nudne?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_26">Mi tam latami dawao rozrywk.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_27">Musisz ju i, przyjacielu,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_28">zanim pojawi si andarmeria.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_29">Ej, co do ony tego koleki, zrobisz co trzeba?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_30">Ty ju to zrobie,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_31">uwolnie sowiczka.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_32">Hmm...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_33">Jestem artyst, kowboju.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_34">Id za gosem serca.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_35">Suchaj, mam w galerii wystaw.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_36">Przyjd, zobaczysz, co mam na myli.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_37">Przyjacielu,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_38">wycigne mnie z trudnej sytuacji.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_39">Musisz ju i, przyjacielu,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_40">zanim pojawi si andarmeria.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_41">Ej, co do ony tego koleki, zrobisz co trzeba?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_42">Ty ju to zrobie,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_43">uwolnie sowiczka.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_44">Hmm...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_45">Daj spokj,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_46">sam si wpakowae w kopoty,</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_47">sam si z nich wycigne.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_48">Czasem wpadanie te daje w ko.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_49">Zobaczymy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_50">Nie wiem, po co to zrobiem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_51">Caymi latami sprawiao mi rado.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_52">Hej!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_53">Naprostujesz sprawy z on tego gocia?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_55">Ej!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_56">Naprostujesz sprawy z on tego gocia?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_A_1">Hej! Hej!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_A_2">Hej! Wiem, e tam jeste!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_B_1">Sysz twj oddech!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_1">Wya! Tchrzu! Pogadamy o tym, co zrobie mojej onie!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_2">A po co ci w ogle ona?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_C_3">Swoj zostawiem w Paryu i jako mi gowy nie zaprzta!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_D_1">Wya i odpowiedz za to, co zrobie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_E_1">To twoja wina!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG1_E_2">Biedaczka. Stamszony sowik. Trzymasz j w klatce, a ja jedynie pozwalam jej piewa.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_1">~sl:0.0:1.2~Jeste trupem!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_3">~sl:0.0:1.5~No i szlag trafi nowy wiat,~sl:0.4:1.2~now moralno,~sl:0.3~cae to Saint Denis!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG2_4">~sl:0.4:3.0~To ta sama europejska trywialno,~sl:0.0:1.1~dziko~sl:0.0:1.4:1~i purytanizm!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG3_B_1">Jeli zapaa od ciebie jakiego syfa, to wrc i zabij ci dwa razy!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC2_IG3_C_1">Powiedz swoje ostatnie adieu!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_1">Po prostu nie podoba mi si, e spdzasz z nim tak duo czasu.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_2">~sl:0.0:2.4~Poczekaj, a zobaczysz jego prace!~sl:0.5~S bardzo postpowe.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_3">~sl:0.0:2.1~Sam nie wiem, co myle o tym postpie.~sl:0.5~Na obrazach czy gdzie indziej.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_4">~sl:0.0:1.0~No chod.~sl:0.5~Obiecuj, e czego takiego jeszcze nie widziae.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_A_5">~sl:0.0:1.1~Moe to i lepiej.~sl:1.0~Czekaj, czekaj, musz si uspokoi.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_B_1">Spnimy si...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_C_1">Pospieszysz si?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG2_D_1">Nie wiem, czym si tak denerwujesz.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG4_A_1">Facet nie potrafi malowa.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG4_D_1">Obrzydliwe.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_1_1">Zbyt wspczesne jak na mj gust.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_1_2">Pan Chtenay. Ucielenienie terroru. Rumieni si przez niego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_1">Jego styl jest... zastanawiajcy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_2">Co on... prbuje przedstawi? Oprcz baaganu?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_2_3">To... no wiesz...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_3_1">Wybacz, ale nie wiem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG5_3_2">Powiedzmy, e... nie mog rzec. Nie w takim towarzystwie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_1">Tdy, tdy, chod.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_2">Chyba jestemy bezpieczni. I co mylisz o wystawie? Na pewno nie nudna!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_AJ_3">Tu si zgodz.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_1">Tdy, tdy, chod.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_2">Chyba jestemy bezpieczni. I co mylisz o wystawie? Na pewno nie nudna!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_A_3">Tu si zgodz.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_1">Sztuka powinna wzbudza emocje. Mylaem, e jestem beztalenciem, zwykym blagierem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_2">Teraz sam nie wiem. Wzbudzilimy emocje, nie?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_BJ_3">~sl:0.4~Prowokuj tak dalej, a podziurawi ci wszystkie ptna.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_1">Sztuka powinna wzbudza emocje. Mylaem, e jestem beztalenciem, zwykym blagierem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_2">Teraz sam nie wiem. Wzbudzilimy emocje, nie?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_B_3">Prowokuj tak dalej, a podziurawi ci wszystkie ptna.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_1">Mwiem, e jestem dupakiem!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_2">Prawda, mwie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_CJ_3">Moe teraz na jaki czas jed by dupkiem gdzie indziej.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_1">Mwiem, e jestem dupakiem!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_2">Prawda, mwie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_C_3">Moe teraz na jaki czas jed by dupkiem gdzie indziej.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_DJ_1">No i jestemy. Znam tu pewn dam, chyba pozwoli mi u niej na jaki czas zosta.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_DJ_2">Powodzenia.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_D_1">No i jestemy. Znam tu pewn dam, chyba pozwoli mi u niej na jaki czas zosta.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_D_2">Powodzenia.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_1">Ten obrazek, ktry ci daem, moe by kiedy co warty. Czuj to!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_2">Moe. Ale jak na razie to najwyej dostan za niego kopa w jaja.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_3">O, jeste zabawny. Mam nadziej, e si jeszcze kiedy zobaczymy!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_EJ_4">Mj aniele, moja ptaszyno, to ja!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_1">Ten obrazek, ktry ci daem, moe by kiedy co warty. Czuj to!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_2">Moe. Ale jak na razie to najwyej dostan za niego kopa w jaja.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_3">O, jeste zabawny. Mam nadziej, e si jeszcze kiedy zobaczymy!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC4_IG12_E_4">Mj aniele, moja ptaszyno, to ja!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG2_1">Znam ich. Nasraem im kiedy na bar.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG2_2">Szybko, tutaj.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_1">Czy to Charlie Chutney?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_2">Facet wisi nam pienidze!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_BO_3">Hej! Chod tu!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_1">To by todzib Ben, Prusak Henry i Dusiciel Kurczakw.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_2">Czemu mwi na niego todzib Ben? Taki jest ty?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_3">Taa. Ale nie dlatego, e nic nie umie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_4">Po prostu ma t gb... od febry.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_5">A niech mnie...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_6">A ten Prusak naprawd jest z Prus?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_7">Nie bardziej ni ty czy ja. Go po prostu nosi brod.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_8">Wic otacza go taka mistyczna aura.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_9">Chciabym mie taki przydomek. Daby mi tajemnicz aur.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_10">Nie ma w tobie nic tajemniczego.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_11">Mog ci czyta jak ksik. Z paru mil.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG3_CNV_12">Co wymyl. Zobaczysz.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG4_1">Do tyu. Lichwiarze. Musimy i inaczej.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_1">Co to? Szybko!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_4">O, nic takiego. Mylaem, e go znam.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5A_5">~sl:2.5~Nie rb tego wicej. Dobra, w drog.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_1">Co to? Szybko!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_4">O, nic takiego. Mylaem, e go znam.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG5J_5">Nie rb tego wicej. Dobra, w drog.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_1">A dokd, urodziwa damo?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_2">~sl:0.0:2.6:1~Dokd tylko zechcesz, mon ami.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG6_3">~sl:1.0~Dobry Boe...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_1">Chciaam kupi czerwone, eby podkreli twoje rumiece.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_2">Ale potem pomylaam, e niebieski bdzie powaniejszy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_3">Moe co weselszego. Fioletowy?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_4">To w kocu Saint Denis.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_5">Na co tak patrzysz?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_6">~sl:1.0~Mczyni! Nic poza spdnic nie widz.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG7_7">Nie. Nie bd taka.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_1">Popatrz tylko na t licznotk!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_3">Czoem, chopcy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_4">Chod...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_A_5">Wracaj tu, dziecinko!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_1">Popatrz tylko na t licznotk!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_3">Czoem, chopcy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_4">Chod.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG8_J_5">Wracaj tu, dziecinko!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_A_1">~sl:0.2:0.6~Ha!~sl:0.7~Udao si!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_B1_1">Nie ma go tu, chodmy.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG10_B1_2">Hej! Znalazem go. Tu jest.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_RC6_IG11_1">O nie, nie, nie, nie, nie, nie.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_1">Hej!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_2">Jaki czort?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_3">Taki, e nawet o tym nie myl... Wynocha std.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_4">Ale dra...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTA_5">Wynocha, powiedziaem.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_1">Hej!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_2">Jaki czort?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_3">Taki, e nawet o tym nie myl... Wynocha std.</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_4">Ale dra...</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_INTJ_5">Wynocha, powiedziaem!</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_SHOT_1">Odbio ci?</string>
  <string name="fmaaud¤FMA_S2_IG4_SHOT_2">Jeszcze tu wrc, apserdaku!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_01">Postaw kolejk, prosz.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_02">Jedn szklaneczk, no prosz.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_03">Nie bd sknera... Jednego kielicha.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_04">Usycham tu z pragnienia.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_DRINK_05">Mieje lito nad ndznym i spragnionym artyst.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_01">Ach, przyjacielu. Nie moesz ze mn i.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_02">Zostaw mnie... Upiem si... Mam sprawy do zaatwienia.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_03">Musisz pewnie kogo zastrzeli, nie? A ja wyrucha. I co namalowa.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_FOLLOW_04">egnaj, przyjacielu. To bya przyjemno. Bien.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_LEAVEBAR_1">Jeli nikt mi nie postawi kolejki, to sobie pjd.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_LEAVEBAR_2">Gupie skpirada. Co do jednego.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_01">Takiego picia potrzebowaem.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_02">Nawet lepsze, bo za darmo.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_03">Jeszcze troch... Na pocztku zawsze stcha.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_04">Woda z Saint Denis, rarytas.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_05">Dostan tyfusa. Ale to nic.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_06">Mtna jak mleko. Albo sperma.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_07">Moje rami. O ja.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_08">Po francusku: O nie. Okropna.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_1_PUMP_09">Jak Amerykanie pij t brej?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_01">Przepraszam... Przebieram si.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_02">Prosz pana, musz si doprowadzi do adu. Prosz.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_LEFT_03">Prosz mnie zostawi. Jestem wstrznity.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_01">Id sobie. Nie mog ci wpuci. Przeszukaj to miejsce.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_02">Przyjd andarmi. Id std.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_2_IN_WARN_03">Id, przyjacielu. Szybko. Musisz odej.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_ACALL_01">Charles... Gdzie jeste?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_ACALL_02">Hej... Gdzie znikne, Francuzie?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_01">Jestem zajty, przyjacielu. To balet dla dwojga.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_02">Znajd sobie inn kryjwk.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_DOOR_03">Prosz ci, odcigasz nas od wanych spraw.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_JCALL_01">Charles... Gdzie jeste?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_JCALL_02">Hej... Gdzie znikne, Francuzie?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_01">Chodmy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_02">Nie ocigaj si tak.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_03">~t~Po francusku: No chod. Rusz si.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_04">Chodmy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_3_SLOW_05">Za mn.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_BEATEN_1">~t~Po francusku: Dzikuj, dzikuj!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_BEATEN_2">Wszyscy na pokad, kierunek  poudniowy Pacyfik!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_01">Nie pozwl, eby mnie dorwali.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_02">Zrujnuj mi makija.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_03">Tak blisko, a tak daleko.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_04">Niedobrze.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CFIGHT_05">O rety.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_01">Dalej.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_02">Prdko.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_03">Za mn.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_04">Idziemy. Idziemy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_05">Trzymaj si blisko, przyzwoitko.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_CMON_06">~t~Po francusku: No chod. Rusz si.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_DOWN_01">Tdy, przekradniemy si.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_DOWN_02">Musimy by cicho.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_FEND_A_1">Chod, Charles. Mdl si, eby ten statek szybko opuci port.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_FEND_J_1">Chod, Charles. Mdl si, eby ten statek szybko opuci port.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_GOONSA_1">Wicej przyjaci? Zajm si tym.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_GOONSJ_1">Wicej przyjaci? Zajm si tym.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_HUSH_1">Cicho. Chyba znam tych ludzi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_1">Wydaje mi si, e znae mojego przyjaciela.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_2">Moe nawet dae mu swoje prace... Arthur Morgan.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_JWORK_3">Tak, tak. Znam wielu ludzi. Ale prosz, pom mi si std wydosta.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_KILLED_1">O kurcz! Prawdziwy z ciebie kowboj. Teraz nie mam wyjcia, musz odej.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_01">Hej, uwaaj.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_02">Zobacz ci.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_03">Chod tu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_04">Przyjacielu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_LOOKOUT_05">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_01">Rany.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_02">Ojej.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_03">~t~Po francusku: Szlag!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_04">Za duo ich.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_05">Co robi?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_MUTTER_06">Nie, nie, nie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_1">Mam nadziej, e marynarze wiedz, z kim bd dzieli miejsce.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_2">Czeka nas wiele wsplnych tygodni. Zdymy dobrze si pozna.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_A_3">ycz wam powodzenia.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_1">Mam nadziej, e marynarze wiedz, z kim bd dzieli miejsce.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_2">Czeka nas wiele wsplnych tygodni. Zdymy dobrze si pozna.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_SHIP_J_3">ycz wam powodzenia.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_THERE_1">Tdy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_UPHERE_1">Spokojnie. Hej?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_UPHERE_2">Tutaj. To mj statek.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_1">Wiesz, czego mi nie bdzie brakowa? Cywilizacji.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_2">Taka represyjna. Taka dawica. W miecie ledwie mog zapa oddech.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_3">Tak, chyba wiem, co masz na myli.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_A_4">Nie wiem, co mi odbio, by szuka siebie w kraju zaoonym przez purytan.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_1">Wiesz, czego mi nie bdzie brakowa? Cywilizacji.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_2">Taka represyjna. Taka dawica. W miecie ledwie mog zapa oddech.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_3">Tak, chyba wiem, co masz na myli.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT1_J_4">Nie wiem, co mi odbio, by szuka siebie w kraju zaoonym przez purytan.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_1">Nasrae tym gociom na bar?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_2">Naturalnie. Bo chciao mi si sra.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_3">Hej. Moje wiee ekskrementy s lepsze ni alkohol, ktry si tam serwuje.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_A_4">Przypomnij mi, ebym tam nie zachodzi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_1">Nasrae tym gociom na bar?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_2">Naturalnie. Bo chciao mi si sra.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_3">Hej. Moje wiee ekskrementy s lepsze ni alkohol, ktry si tam serwuje.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT2_J_4">Przypomnij mi, ebym tam nie zachodzi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_A_1">Lichwiarze?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_A_2">Jak mylisz, skd mam fors na farb? Na pewno nie ze sprzeday obrazw.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_J_1">Lichwiarze?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT3_J_2">Jak mylisz, skd mam fors na farb? Bo na pewno nie ze sprzeday obrazw.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_1">Zaraz, zaraz. Jeszcze nigdy nie sprzedae obrazu?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_2">Zawsze jest duy popyt na dziea wiee, ale do blu przecitne, za to przejawy geniuszu... przechodz bez echa.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_3">A przejawy dewiacji?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_A_4">To pytanie par excellence, Amerykaninie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_1">Zaraz, zaraz. Jeszcze nigdy nie sprzedae obrazu?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_2">Zawsze jest duy popyt na dziea wiee, ale do blu przecitne, za to przejawy geniuszu... przechodz bez echa.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_3">A przejawy dewiacji?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT4_J_4">To pytanie par excellence, Amerykaninie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_1">Sranie w barze, branie poyczek, podkradanie on...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_2">Potrafisz zdobywa ludzkie serca jak mao kto.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_3">Gdyby ycie polegao na tym, e wszyscy ci lubi... to byoby szalenie nudne.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_4">Wydaje mi si, e nie chodzi o to, by ludzie ci nienawidzili.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_5">Mio, nienawi... To jedno i to samo. Prowokuj, wyzywam, zadziwiam... Czy nie?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_6">Skd moja niepokorno? Przecitne ycie nie ma sensu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_7">Za to ycie zuchwae... Pene sztuki i prawdy, brudnej prawdy... To co, co ma znaczenie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_8">Dobrze wiedzie, e przynajmniej dorobie do tego filozofi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_A_9">Bez filozofii nie miabym po co wstawa z ka.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_1">Sranie w barze, branie poyczek, podkradanie on...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_2">Potrafisz zdobywa ludzkie serca jak mao kto.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_3">Gdyby ycie polegao na tym, e wszyscy ci lubi... to byoby szalenie nudne.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_4">Wydaje mi si, e nie chodzi o to, by ludzie ci nienawidzili.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_5">Mio, nienawi... To jedno i to samo. Prowokuj, wyzywam, zadziwiam... Czy nie?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_6">Skd moja niepokorno? Przecitne ycie nie ma sensu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_7">Za to ycie zuchwae... Pene sztuki i prawdy, brudnej prawdy... To co, co ma znaczenie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_8">Dobrze wiedzie, e przynajmniej dorobie do tego filozofi.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT5_J_9">Bez filozofii nie miabym po co wstawa z ka.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_1">Tyle rozrywek... Tyle pokus... Kto by pomyla.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_2">Mam wraenie, e znajdziesz rozrywk wszdzie, gdzie pjdziesz.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_A_3">Moliwe.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_1">Tyle rozrywek... Tyle pokus... Kto by pomyla.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_2">Mam wraenie, e znajdziesz rozrywk wszdzie, gdzie pjdziesz.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_4_WNT6_J_3">Moliwe.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_01">Zostawcie mnie!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_02">To ja tu jestem poszkodowany.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_HUSB_FOLL_03">Twj francuski przyjaciel jest bezpieczny... na razie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_1">A pan kim jest? Kolekcjonerem?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_2">Tak si skada, e jestem.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_3">Przyjaciel zostawi mi paskie dziea.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_4">Podobno dosta je od pana w barze. Powiedzia, e by pan...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_5">Dupakiem, jak mniemam. Do tego pijanym.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_6">Popatrz na tych idiotw.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_7">Popatrz na tych idiotw.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_8">Prosz wybaczy, panie Chtenay,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_9">ale nie mg pan jej domalowa jakiego okrycia?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_10">Madame, malowaem j w jej naturalnym stanie,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_11">tak, jaka bya i bdzie w raju.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_12">Nie ma w tym nic naturalnego.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_13">Odzie to wymys cywilizacji,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_14">symbol represji,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_15">mierci.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_16">Nago to wolno,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_17">niewinno,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_18">ycie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_19">Jak mawia Budda,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_20">yjemy, by si jeba.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_21">To by wyjaniao dekadencj tych dzikusw.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_22">Ej, masz tu malunek mojej ony...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_23">w...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_24">negliu!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_25">Henry,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_26">czy to twoje siedzenie?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_27">Czemu pokazywae je temu czowiekowi?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_28">To moja mama!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_29">Golusieka jak po narodzinach.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_30">Przestacie gapi si na poladki mojego ma!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_31">Nie patrzcie na moj mam!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_32">Moe nie powinna bya tak si obnaa!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_33">To obrzydliwe!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_34">Masz tupet!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_35">Dosy!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_36">Chod, Mildred,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_37">to nie miejsce dla nas.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_38">Chod tu!~n~~m~Hej!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_39">Sukinsyn!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_40">Ty may zbereniku.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_41">Chod, Horacy, wychodzimy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_42">Dopadn ci, Francuziku!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_43">Hej...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_44">Hej...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_45">Dobra!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3A_1">Myl, e jest grecka.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3A_2">Albo... moe by rzymska.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3B_1">Widzi pan, najpewniej jest woska.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_IG3C_1">A moe po prostu od kogo z Blackwater.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC4_LI_1">Popatrz na tych idiotw.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_1">Przyjacielu, przyjacielu, to ja.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_2">Charles Chtenay, malarz.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_3">Dobra...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_4">ale dlaczego si tak wystroie?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_5">Jestem poszukiwany,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_6">przeladowany za swoj sztuk!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_7">Nie jest dobrze,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_8">ale po mojemu to nie przez sztuk.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_9">W Paryu kazali mi wyjecha,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_10">mwili, e nigdy mnie tam nie zrozumiej.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_11">Powiedziaem, e jad do Saint Denis.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_12">To stwierdzili, e to za blisko.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_13">I chyba mieli racj.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_14">Ale to bez znaczenia.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_15">Ruszam nad poudniowy Pacyfik.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_16">Wszyscy mwi, e tamtejsze soce jest idealne dla moich prac.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_17">Mam nadziej, e nie mwili tak tylko,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_18">by ci wysa na drugi koniec wiata.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_19">Moliwe,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_20">to bez znaczenia.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_21">Pom mi wsi na statek.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_22">Obserwuj port, a mi potrzeba opiekuna.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_23">Dobra, chodmy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_24">Dobra...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_25">ale dlaczego si tak wystroie?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_26">Moe nie jest najlepsza,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_27">ale to nie sztuka stanowi problem.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_28">Mam nadziej, e nie mwili tak tylko po to,</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_29">by ci wysa na drugi koniec wiata.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_30">Dobra, chodmy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_CALL1_1">Pst...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_CALL2_1">Hej...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_LIA_1">Witam, witam... To ja, Charles Chtenay, malarz.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC6_LI_1">Przyjacielu, przyjacielu, to ja, Charles Chtenay, malarz.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_1">Adieu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_2">Merci, mon ami.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_3">Na razie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_4">Jeli nie polubi ci na wyspach...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_5">to py dalej, na biegun poudniowy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_6">Tak.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_7">Podobno tamtejsze soce jest fantastyczne!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_8">Au revoir!</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_9">Na razie.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_10">Jeli nie polubi ci na wyspach...</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_RC7_11">to py dalej, na biegun poudniowy.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK1_01">Co, do diaba?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK1_02">Zwariowae?</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK2_01">Wrc po ciebie, draniu.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_SPOOK2_02">To jeszcze nie koniec, Francuziku.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_01">Id.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_02">Skandal.</string>
  <string name="fmaaud¤RFMA_WARNED_03">Zasrani Francuzi...</string>
  <string name="fmadd¤0x0140B1AE">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wz~s~.</string>
  <string name="fmadd¤0x25E1520C">Przejmij ~COLOR_FREEMODE_EVENT~wz~s~ i dostarcz go do punktu dostawy.</string>
  <string name="fmadd¤0xC3E1E014">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BBUSH_TRAWL_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~farm MacFarlane'a~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BBUSH_TRAWL_D_H">Dostarcz konia na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~ranczo MacFarlane'a~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BRAITHWAITE_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Shady Belle~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_BRAITHWAITE_D_H">Dostarcz konia do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Shady Belle.</string>
  <string name="fmadd¤DD_DROP_OFF">Punkt dostawy</string>
  <string name="fmadd¤DD_E_POSSESS_OBJ_H">Odbierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~konia~s~ graczowi ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_E_POSSESS_OBJ_W">Odbierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~wz~s~ graczowi ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAILED_H">Dostarcza konia.</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAIL_RESPAWN_H">Utracono konia.</string>
  <string name="fmadd¤DD_FAIL_RESPAWN_W">Utracono wz.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_H_E">~1p~~s~ przejmuje ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~konia~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_H_F">~1p~~s~ przejmuje ~COLOR_POSSE_ALLY~konia~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_SELF_H">Masz konia.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_SELF_W">Masz wz.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_W_E">~1p~~s~ przejmuje ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~wz~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAME_UPDATE_POSSESSION_W_F">~1p~~s~ przejmuje ~COLOR_POSSE_ALLY~wz~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAPTOOTH_RIDGE_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Benedict Point~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GAPTOOTH_RIDGE_D_H">Dostarcz konia do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Benedict Point.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GRAB_H">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~konia~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_GRAB_W">Ukradnij ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wz~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~opuszczonej wiey wiertniczej~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_D_H">Dostarcz konia do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~opuszczonej wiey wiertniczej.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HEARTLAND_D_W">Dostarcz wz do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~opuszczonej wiey wiertniczej.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_H_FIRST_COLLECT_KILL">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Ko ~BLIP_MP_GAME_RACE_HORSE~~s~ zosta przejty. ~1p~ prbuje dostarczy zwierz do celu. Udaremnij to.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_H_FIRST_COLLECT_PROT">~COLOR_POSSE_ALLY~Ko ~BLIP_MP_GAME_RACE_HORSE~ zosta przejty.~s~ ~1p~ prbuje dostarczy zwierz do celu. Dopilnuj, by si udao.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_RULES">Przejmij ~COLOR_FREEMODE_EVENT~konia~s~ i dostarcz go do punktu dostawy.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_W_FIRST_COLLECT_KILL">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Wz ~BLIP_AMBIENT_COACH~~s~ zosta przejty. ~1p~ prbuje dostarczy wz do celu. Udaremnij to.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HELP_W_FIRST_COLLECT_PROT">~COLOR_POSSE_ALLY~Wz ~BLIP_AMBIENT_COACH~ zosta przejty.~s~ ~1p~ prbuje dostarczy wz do celu. Dopilnuj, by si udao.</string>
  <string name="fmadd¤DD_HORSE">Ko</string>
  <string name="fmadd¤DD_MACLEAN_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~farm Bluewater~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_MACLEAN_D_H">Dostarcz konia na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~farm Bluewater.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAC_RAIL_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~faktorii Manzanita~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAC_RAIL_D_H">Dostarcz konia do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~faktorii Manzanita.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAINTED_SKY_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~stacj Flatneck~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PAINTED_SKY_D_H">Dostarcz konia na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~stacj Flatneck.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~farm Ridgewood~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_D_H">Dostarcz konia na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~farm Ridgewood.</string>
  <string name="fmadd¤DD_PLEASANCE_HOUSE_D_W">Dostarcz wz na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~farm Ridgewood.</string>
  <string name="fmadd¤DD_RIO_BRAVO_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Solomon's Folly~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_RIO_BRAVO_D_H">Dostarcz konia do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Solomon's Folly.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~kolej w Cholla Springs~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_D_H">Dostarcz konia na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~kolej w Cholla Springs.</string>
  <string name="fmadd¤DD_R_FORK_D_W">Dostarcz wz na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~kolej w Cholla Springs.</string>
  <string name="fmadd¤DD_SHARD_OUTRO_TITLE_FAILED">Kurier dobiega koca</string>
  <string name="fmadd¤DD_STRAWBERRY_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~stacj Riggs~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_STRAWBERRY_D_H">Dostarcz konia na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~stacj Riggs.</string>
  <string name="fmadd¤DD_TURN_IN_H_S">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~konia~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_VETERAN_HOME_A_H">Pom ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ dotrze do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Moonstone Pond~s~.</string>
  <string name="fmadd¤DD_VETERAN_HOME_D_H">Dostarcz konia do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Moonstone Pond.</string>
  <string name="fmadd¤DD_WAGON">Wz</string>
  <string name="fmadd¤DD_WON_H">Dostarczasz konia.</string>
  <string name="fmadd¤DD_WON_W">Dostarczasz wz.</string>
  <string name="fmarch¤0x307D3926">UZUPENIJ STRZAY</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BLIP_NAME">Cel</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BODY">Strzelaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE~do celw~s~.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_BULLSEYE">W SAM RODEK! +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_HIT_TARGET">Strza w w rodek celu (~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~) zapewni ci dobry wynik. Strzel z wikszej odlegoci, aby wynik by jeszcze lepszy.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_RULES">Uyj uku, by trafia cele podczas wydarzenia ~COLOR_FREEMODE_EVENT~ucznictwo~s~. Wygrasz, jeli zdobdziesz najwicej punktw. Celno oraz odlego od celu zwiksz twj wynik.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_HELP_TEMP_WEAPON">Na czas wydarzenia ~COLOR_FREEMODE_EVENT~ucznictwo~s~ do twojego wyposaenia zosta dodany uk.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_LONG_SHOT">Daleki strza +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_LOW_AMMO">Zbierz wicej strza ~BLIP_AMMO_ARROW~, gdy zaczyna ich brakowa.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_MID_RING">Wewntrzny okrg +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_MOVING_TARGET">Ruchomy cel +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OBJECTIVE">Zestrzel ~COLOR_MP_OBJECTIVE~cele~s~.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OBJECTIVE_END">Poczekaj na zakoczenie wydarzenia ucznictwo.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_OUTER_RING">Zewntrzny okrg +~1~</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">Zostaje mistrzem ucznictwa.</string>
  <string name="fmarch¤FMARCH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Uzyskujesz wynik: ~1~.</string>
  <string name="fmeat¤0x5D28B81E">Zabito zwierz. To ostatnie ostrzeenie.</string>
  <string name="fmeat¤0x33B6B0D3">Bro oznakowanych zwierzt przed kusownikami.</string>
  <string name="fmeat¤0x644EFFC5">Oznakuj upione zwierz.</string>
  <string name="fmeat¤0x9905E950">Dostrzeono ~COLOR_MP_OBJECTIVE~rzadkie zwierz~s~. Pobierz prbk, zanim zniknie.</string>
  <string name="fmeat¤0xED6101AF">Legendarne zwierz</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_ALLIGATOR">aligatora</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BEAR">niedwiedzia</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BEAVER">bobra</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BIGHORNRAM">owc</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BISON">bizona</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BLACK_BEAR">niedwiedzia</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BOAR">dzika</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_BUCK">samca jelenia</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_COUGAR">pum</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_COYOTE">kojota</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_ELK">wapiti</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_FOX">lisa</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_IGUANA">iguan</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_BIGHORNRAM">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego barana~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_COUGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarn pum~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_ELK">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wapiti~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_MOOSE">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego osia~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_LEGENDARY_PANTHER">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarn panter~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_MOOSE">osia</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_MUSKRAT">pimaka</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_PANTHER">panter</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_PRONGHORN">widoroga</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_SEDATED">Upione zwierz</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_TAGGED">Oznaczone zwierz</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_WHITETAIL_DEER">jelenia</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_BLIP_NAME_WOLF">wilka</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_CHUCK_PLAYER_OUT_KILLING">Przeniesiono ci do trybu widza za zabicie zbyt wielu zwierzt.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_KILLING_WARNING_1">Zabijanie zwierzt spowoduje usunicie z wydarzenia.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_1">Wsppracuj z innymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~graczami~s~, aby upi i oznakowa okrelon liczb zwierzt z danego gatunku. Oznakowanie wymaganej liczby zwierzt zapewni kademu prbk.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_2">Masz tylko jedno ycie. Nie odrodzisz si, jeli zginiesz.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_RULE_3">Uyj lekkiego sztucera z amunicj usypiajc kal. .22, eby w bezpieczny sposb znakowa upione zwierzta. Szukaj take legendarnych zwierzt do upienia i oznakowania.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_HELP_WEAPON">Do twojego wyposaenia dodany zosta lekki sztucer z amunicj usypiajc kal. .22. Uyj jej, aby bezpiecznie upi wskazane do oznakowania zwierzta.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_BIGHORNRAM">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego barana~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_COUGAR">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnej pumy~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_ELK">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego wapiti~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_MOOSE">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnego osia~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_LEGENDARY_PANTHER">~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarnej pantery~s~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_FIND">Odszukaj i upij zwierzta.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_LEGENDARY_ANIMAL">Odszukaj i upij ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarne zwierz~s~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_OBJ_TAG">Oznakuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~wskazane zwierz~s~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_POACHER_NAME">Kusownik</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SCORE_TAG">Oznakowano</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_AD">Oznakowano: ~1~ / ~2~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_ADL">Oznakowano: ~1~ / ~2~ i jedno legendarne zwierz.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_END_TAG">Oznakowano: ~1~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_END_TAG_ALT">Oznakowano: ~1~</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_LEGENDATY">Dostrzeono ~COLOR_MP_OBJECTIVE~legendarne zwierz~s~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_OBJECTIVE">Upij i oznakuj jak najwicej zwierzt.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_ALLIGATOR">Zdobyto prbk aligatora.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BEAR">Zdobyto prbk niedwiedzia.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BEAVER">Zdobyto prbk bobra.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BIGHORNRAM">Zdobyto prbk owcy gruborogiej.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BISON">Zdobyto prbk bizona.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BLACK_BEAR">Zdobyto prbk niedwiedzia.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BOAR">Zdobyto prbk dzika.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_BUCK">Zdobyto prbk samca jelenia.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_COUGAR">Zdobyto prbk pumy.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_COYOTE">Zdobyto prbk kojota.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_ELK">Zdobyto prbk wapiti.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_FOX">Zdobyto prbk lisa.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_IGUANA">Zdobyto prbk iguany.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_LEGENDARY">Zdobyto prbk ~1~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_MOOSE">Zdobyto prbk osia.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_MUSKRAT">Zdobyto prbk pimaka.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_PANTHER">Zdobyto prbk pantery.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_PRONGHORN">Zdobyto prbk samicy widoroga.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_WHITETAIL_DEER">Zdobyto prbk jelenia.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_SHARD_SAMPLE_WOLF">Zdobyto prbk wilka.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TAG_HELP">Podejd do upionego zwierzcia i przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_X~, aby je oznakowa.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_KILLED_TARGET">~1p~ zabija ~2~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_TAGGED">~1p~ znakuje ~2~.</string>
  <string name="fmeat¤FME_AT_TICKER_TRANQ_TARGET">~1p~ usypia ~2~.</string>
  <string name="fmece¤0x67539233">Znaleziono jajo kondora.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_RULES">Odszukaj i podnie jajo kondora. Tylko jeden gracz moe znale i zatrzyma jajo.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_RULES_BONUS">Masz tylko jedno ycie. Nie odrodzisz si, jeli zginiesz.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_START">Uyj Sokolego oka ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, by znale jajo kondora. Moesz te wypatrywa kondora kalifornijskiego krcego nad okolic.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_HELP_START_KM">Uyj Sokolego oka ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, by znale jajo kondora. Moesz te wypatrywa kondora kalifornijskiego krcego nad okolic.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_OBJ_FIND_EGG">Znajd jajo kondora.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_FOUEGG">~1p~ znajduje jajo kondora.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OBJECTIVE">Znajd jajo kondora warte ~1$~.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED">Jajo kondora nie zostao znalezione.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">Zdobywa jajo kondora.</string>
  <string name="fmece¤FME_CE_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Udao ci si znale jajo kondora warte ~1$~.</string>
  <string name="fmechal¤0x0E7C7C7E">Wyzwanie zakoczone</string>
  <string name="fmechal¤0x9FE3B619">4</string>
  <string name="fmechal¤0x56F6A74D">3</string>
  <string name="fmechal¤0x75E23C98">Szybko trafiaj lecce ptaki, aby zdoby dodatkowe punkty za seri.</string>
  <string name="fmechal¤0x473B58E6">2</string>
  <string name="fmechal¤0x576D0990">Seria ~1~x</string>
  <string name="fmechal¤0x64751043">Gruba ryba</string>
  <string name="fmechal¤0xF9E260F7">Nie moesz nie wicej zi tego rodzaju. Podniesienie ich zwikszy twj wynik, ale nie zapas zi w twojej torbie.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_HELP_INVALID_KILL_GRIEF">W wyniku zabijania graczy w niepodany sposb twoje rdzenie zostay wyczerpane i nie zaczn si odnawia jeszcze przez dwie minuty. Uywaj odpowiednich metod, by zdobywa punkty i unika takich skutkw.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_SHARD_COMBAT_DISABLED">Walka wyczona.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_HELP_RULES">Uyj wdki podczas zawodw Gruba ryba. Gracz, ktry zapie najwiksz ryb, wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_HELP_TEMP_WEAPON">Na czas zawodw do twojego wyposaenia zostaa dodana wdka. Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~ i nacinij ~INPUT_SELECT_NEXT_WHEEL~, aby otworzy koo wyboru przedmiotw i wzi j do rki.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OBJECTIVE">Zw najwiksz ryb.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_FAIL">Zowiono ryb wac ~1w~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_NO_FISH">Nie zapano ryb.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Nikt nie zapa adnych ryb.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIGGEST_FISH_OUTRO_SHARD_WIN">Zowiono ryb wac ~1w~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIRD_PLAYER_KILLED_BIRD">~1p~ zabija ptaka.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BIRD_PLAYER_KILLED_BIRD_SELF">Zabijasz ptaka.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_INVALID_KILL">Tracisz punkty za zabicie gracza niewaciw broni. Uyj uku, by zdobywa punkty.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_RULES">Uyj uku, eby likwidowa graczy podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Zabjstwa ukiem~s~ i zdobywa punkty. Gracz z najwiksz liczb punktw wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_RULES_SECONDARY">Stracisz punkty za zabjstwa, ktrych nie dokonano przy uyciu uku.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_HELP_TEMP_WEAPON">Na czas wyzwania do twojego wyposaenia zosta dodany uk.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_INTRO_SHARD_TITLE">uk</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OBJECTIVE">Zabijaj ~COLOR_ENEMY~wrogw ~s~za pomoc uku.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_FAIL">Wynik: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_WIN">Pokonani wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_BOW_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Pokonani wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_RULES_CUSTOM">Trzymajc wdk, nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ i ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby aktywowa Sokole oko i atwiej dostrzec ryby.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Trzymajc wdk, nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko i atwiej dostrzec ryby.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_HELP_TEMP_WEAPON">Na czas wyzwania do twojego wyposaenia zostaa dodana wdka. Przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, by otworzy koo wyboru przedmiotw i wzi j do rki.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_LAKE_HELP_RULES">Uyj wdki podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Rybobranie (jezioro)~s~. Gracz, ktrego pow bdzie mia najwiksz czn wag, wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_LAKE_INTRO_SHARD_TITLE">Rybobranie (jezioro)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJECTIVE">Zw ryby o jak najwikszej cznej wadze.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_BAIT">Wybierz przynt z koa wyboru przynt.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_BAIT_SHORT">Za przynt.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_EQUIP_ROD">Wybierz wdk z koa wyboru przedmiotw.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OBJ_FIND_WATER">Odszukaj zbiornik wodny.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OUTRO_SHARD_FAIL">czny pow: ~1w~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_OUTRO_SHARD_WIN">czny pow: ~1w~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_PLAYER_CAUGHT_FISH">~1p~ apie ryb wac ~COLOR_WHITE~~2w~~s~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_PLAYER_CAUGHT_FISH_SELF">apiesz ryb wac: ~1w~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_RIVER_HELP_RULES">Uyj wdki podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Rybobranie (rzeka)~s~. Gracz, ktrego pow bdzie mia najwiksz czn wag, wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_RIVER_INTRO_SHARD_TITLE">Rybobranie (rzeka)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_SWAMP_HELP_RULES">Uyj wdki podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Rybobranie (bagno)~s~. Gracz, ktrego pow bdzie mia najwiksz czn wag, wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FISHING_SWAMP_INTRO_SHARD_TITLE">Rybobranie (bagno)</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES">Trafiaj ptaki w locie, by zdobywa punkty. Gracz z najwiksz liczb punktw wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES_CUSTOM">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ i ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby aktywowa Sokole oko, ktre pomoe namierzy latajce ptaki.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko, ktre pomoe namierzy latajce ptaki.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_INTRO_SHARD_TITLE">Strzelanie do ptakw</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OBJECTIVE">Zestrzel najwicej ptakw w locie.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Nie trafiono adnych ptakw.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_WIN">Zestrzelone ptaki: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_FLYING_BIRD_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Zestrzelone ptaki: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_HELP_RULES">Uyj dowolnej broni, by zalicza strzay w gow podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Strzay w gow~s~. Gracz z najwiksz liczb punktw wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_INTRO_SHARD_TITLE">Strzay w gow</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OBJECTIVE">Zabijaj ~COLOR_ENEMY~wrogw ~s~strzaami w gow.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_FAIL">Wynik: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_WIN">Pokonani wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HEADSHOT_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Pokonani wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES">Szukaj i zbieraj zioa podczas zawodw Zbieranie zi. Gracz, ktry zbierze najwicej zi, wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES_CUSTOM">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ i ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby aktywowa Sokole oko, ktre pomoe znale zioa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_HELP_RULES_CUSTOM_KM">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, aby aktywowa Sokole oko, ktre pomoe znale zioa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_INTRO_SHARD_TITLE">Zbieranie zi</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OBJECTIVE">Zbierz jak najwicej zi.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_FAIL">Nie zebrano adnych zi.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_NO_WINNER">Nie zebrano adnych zi.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_WIN">Zebrane zioa: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERBALIST_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Zebrane zioa: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERB_PLAYER_PICKED_HERB">~1p~ podnosi zioa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HERB_PLAYER_PICKED_HERB_SELF">Podnosisz zioa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_INVALID_KILL">Tracisz punkt za niedosiadanie konia w trakcie zabijania innego gracza. Dosid konia i dopiero wtedy zabijaj, a otrzymasz punkty.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_RULES">Uyj dowolnej broni, by zabija z wierzchowca podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Zabjstwa z sioda~s~. Gracz z najwiksz liczb punktw wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_HELP_RULES_SECONDARY">Stracisz punkty za zabjstwa, ktrych nie dokonano z konia.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_INTRO_SHARD_TITLE">Zabjstwa z sioda</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OBJECTIVE">Zabijaj ~COLOR_ENEMY~wrogw~s~, bdc na koniu.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_FAIL">Wynik: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_WIN">Zabici wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HORSEBACK_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Zabici wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_BLIP_SPECIAL_ANIMAL">Rzadkie zwierz</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_RULES">Zabijaj dzikie zwierzta podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Dzikie zwierzta~s~, by zdobywa punkty. Gracz z najwiksz liczb punktw wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_RULES_SECONDARY">Wiksze zwierzta s warte wicej punktw. Specjalne zwierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_ANIMAL~~s~ jest warte znacznie wicej.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_HELP_SPECIAL_ANIMAL">Zauwaono rzadkie zwierz ~COLOR_ENEMY~~1b~~s~. Zabij je, by zwikszy swj wynik.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_INTRO_SHARD_TITLE">Dzikie zwierzta</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OBJECTIVE">Zabij najwicej dzikich zwierzt.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_FAIL">Wynik: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_WIN">Zdobyte punkty: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Zdobyte punkty: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ALLIGATOR">rzadkiego aligatora</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL">rzadkie zwierz</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL_KILLED">Zabito ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_ANIMAL_SPOTTED">Dostrzeono ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_BEAR">rzadkiego niedwiedzia</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_COUGAR">rzadk pum</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RARE_WOLF">rzadkiego wilka</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_LARGE">+3</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_MEDIUM">+2</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SMALL">+1</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SPECIAL">+5</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_RETICLE_KILL_SPECIAL_B">+7</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_INVALID_KILL">Tracisz punkty za zabicie gracza niewaciw broni. Uyj broni dugiej, by zdobywa punkty.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_RULES">Uyj broni dugiej, by likwidowa graczy podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Bro duga~s~ i zdobywa punkty. Gracz z najwiksz liczb punktw wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_HELP_RULES_SECONDARY">Stracisz punkty za zabjstwa, ktrych nie dokonano przy uyciu broni dugiej.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_INTRO_SHARD_TITLE">Bro duga</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OBJECTIVE">Zabijaj ~COLOR_ENEMY~wrogw ~s~za pomoc broni dugiej.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_FAIL">Wynik: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_WIN">Pokonani wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_LONGARM_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Pokonani wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_POSSE_VERSUS_BIGGEST_FISH_INTRO_SHARD_TITLE">Gruba ryba</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_HELP_RODS">Gracze musz posiada wdk i przynt, aby mc zdobywa punkty.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ zaprasza band do rywalizacji w zawodach Gruba ryba.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_NEW_LEADER">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ ma najwiksz ryb</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_NEW_LEADER_LOCAL">owisz najwiksz ryb.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Zawody zakoczone</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_BIGGEST_FISH_OUTRO_SECONDARY_SHARD">~1p~ owi najwiksz ryb.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRDS_NEW_LEADER">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ zabija najwicej ptakw.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRDS_NEW_LEADER_LOCAL">Zabijasz najwicej ptakw.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ zaprasza band do rywalizacji w zawodach Strzelanie do ptakw.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Zawody zakoczone</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_FLYING_BIRD_OUTRO_SECONDARY_SHARD">~1p~ trafia najwicej ptakw.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERABALIST_INTRO_HELP">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ zaprasza band do rywalizacji w zawodach Zbieranie zi.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_NEW_LEADER">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ ma najwicej zi.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_NEW_LEADER_LOCAL">Masz najwicej zi.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_OUTRO_PRIMARY_SHARD">Zawody zakoczone</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_PV_HERBALIST_OUTRO_SECONDARY_SHARD">~1p~ zbiera najwicej zi.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_INVALID_KILL">Tracisz punkty za zabicie gracza niewaciw broni. Uyj broni krtkiej, by zdobywa punkty.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_RULES">Uyj broni krtkiej, by likwidowa graczy podczas wyzwania ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Bro krtka~s~ i zdobywa punkty. Gracz z najwiksz liczb punktw wygrywa.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_HELP_RULES_SECONDARY">Stracisz punkty za zabjstwa, ktrych nie dokonano przy uyciu broni krtkiej.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_INTRO_SHARD_TITLE">Bro krtka</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OBJECTIVE">Zabijaj ~COLOR_ENEMY~wrogw ~s~za pomoc broni krtkiej.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_FAIL">Wynik: ~1~</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_WIN">Pokonani wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmechal¤FMECHAL_VARIATION_SIDEARM_OUTRO_SHARD_WIN_PLURAL">Pokonani wrogowie: ~1~.</string>
  <string name="fmeesc¤0x71FD087C">Sdny dzie</string>
  <string name="fmeesc¤0xADDBC5AA">Punkty: ~1~</string>
  <string name="fmeesc¤0xC0862C0D">Pozostali przestpcy</string>
  <string name="fmeesc¤0xD1C2BFCE">Chwytaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~poszukiwanych przestpcw~s~, aby zdoby najwicej punktw.</string>
  <string name="fmeesc¤0xE4FAB43B">~1~ wygrywa wydarzenie.</string>
  <string name="fmeesc¤0xE454A1E7">Przegrana</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_DESC">Chwytaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~poszukiwanych przestpcw~s~, aby zdoby najwicej punktw.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELPER_NAME">Odbiorca przestpcw</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_HIDDEN_TARGETS">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, aby uy Sokolego oka i atwiej znale przestpcw ukrywajcych si w okolicy.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_HIDDEN_TARGETS_KM">Uyj Sokolego oka (~INPUT_SPECIAL_ABILITY~), by atwiej znale przestpcw ukrywajcych si w okolicy.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_PICK_UP">Szybko podnie sptane lub martwe ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cele~s~, zanim zrobi to twoi rywale.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_HELP_RULES">Chwytaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~poszukiwanych przestpcw~s~, aby zdoby najwicej punktw i wygra. Martwe ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~cele~s~ warte s o poow mniej.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_LAST_HUNTER_STANDING">Ostatni owca</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_NO_ONE_HAS_WON">REMIS</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_CAPTURE">Znajd i schwytaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~przestpcw~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_PICK_UP_F">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~przestpc~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_PICK_UP_M">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~przestpc~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_RETURN_F">Dostarcz przestpc do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~wozu wiziennego~s~ lub do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~aresztu~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OBJ_RETURN_M">Dostarcz przestpc do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~wozu wiziennego~s~ lub do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~aresztu~s~.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_F">Przestpca</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_LOC_F">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_LOC_M">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_BLIP_M">Przestpca</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_NAME_F">Przestpca: ~1~ pkt.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_OUTLAW_NAME_M">Przestpca: ~1~ pkt.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_TIMES_EXPIRED">Koniec czasu</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_ALIVE">DOSTARCZONO YWCEM +~1~</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_ALL_CAPTURED">Dostarczono wszystkich przestpcw.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_DEAD">DOSTARCZONO ZWOKI +~1~</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_HOGTIED_F">Schwytano przestpc.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_HOGTIED_M">Schwytano przestpc.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_KILLED_F">Zabito przestpc.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_KILLED_M">Zabito przestpc.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_REINFORCEMENTS_F">Nadcigaj posiki przestpcw.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_REINFORCEMENTS_M">Nadcigaj posiki przestpcw.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_RETURNED_F">Dostarczono przestpc.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_RETURNED_M">Dostarczono przestpc.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_UPDATE_WON_EVENT">Wygrywasz wydarzenie.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_WINNER_END_MESSAGE">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ WYGRYWA WYDARZENIE.</string>
  <string name="fmeesc¤FME_ESC_WINNER_OUTRO">~1~ pkt.</string>
  <string name="fmekotc¤0x2CB1CB3C">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Zamek~s~ wkrtce zmieni lokalizacj.</string>
  <string name="fmekotc¤0x5CAD52D3">Trwa walka o ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zamek~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤0x449DD304">Zostaje krlem.</string>
  <string name="fmekotc¤0x630E26D9">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Zamek~s~ wkrtce zmieni lokalizacj.</string>
  <string name="fmekotc¤0xBCA9A714">Lokalizacja ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zamku~s~ si zmienia.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_CONTENT_RULES">Udaj si na teren ~BLIP_MP_GAME_HILL~ oznaczony flagami, aby go przej, i pozosta na nim, by zdobywa punkty. Teren w kocu zmieni si na inny.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_ENEMY_KING">Udaj si na teren ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~BLIP_MP_GAME_HILL~~s~ i zlikwiduj ~COLOR_POSSE_ENEMY~krla zamku ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~, by przej kontrol.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_HELP_FRIENDLY_KING">Udaj si na teren ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_MP_GAME_HILL~~s~ z ~COLOR_POSSE_ALLY~czonkiem swojej bandy ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~, by zwikszy rwnie wasny wynik.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_OBJ_MOVING_TICKER_NEUTRAL">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Zamek~s~ wkrtce zmieni lokalizacj.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_INTRO_PRIMARY">Przejmij i kontroluj obszary</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">~1~ zostaje krlem.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Uzyskujesz wynik: ~1~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_ENTER">Przejmij kontrol nad nowym ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zamkiem~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_ATTACK">Przejmij kontrol nad ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zamkiem~s~ od ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_DEFEND_SELF">Bro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zamku~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_DEFEND_TEAM">Pom broni ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zamku~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤FME_KOTC_VARIATION_FFA_OBJECTIVE_ENTER">Przejmij kontrol nad ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zamkiem~s~.</string>
  <string name="fmekotc¤KC_HELP_RULES">Przejmij kontrol nad obszarem jako ~COLOR_FREEMODE_EVENT~Krl zamku~s~, by zdoby najwiksz liczb punktw i wygra.</string>
  <string name="fmekotc¤KC_KING_BLIP">Zamek</string>
  <string name="fmekotr¤0x910172C0">Zostaje krlem.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_BLIP_NAME">Wagon</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_GAME_UPDATE_MOVED_TITLE">Przejmij nowy wagon.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_GAME_UPDATE_NEW_CAR_WARNING">Wagon, ktry musisz kontrolowa, wkrtce si zmieni.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_CONTENT_RULES">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wagonu~s~ oznaczonego flagami, aby go przej, i pozosta tam, by zdobywa punkty.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_ENEMY_KING">Udaj si do wagonu ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~ i zlikwiduj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~krla torw ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~, by przej kontrol.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_FRIENDLY_KING">Udaj si do wagonu ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~ z ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~czonkiem swojej bandy ~BLIP_AMBIENT_KING~~s~, by zwikszy rwnie wasny wynik.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_HELP_RULES">Przejmij kontrol nad wagonami jako ~COLOR_FREEMODE_EVENT~krl torw~s~, by zdoby najwiksz liczb punktw i wygra.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_ATTACK">Przejmij kontrol nad ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~wagonem~s~ od gracza ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_DEFEND_SELF">Bro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~wagonu~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_DEFEND_TEAM">Pom broni ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~wagonu~s~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_OBJECTIVE_ENTER">Przejmij kontrol nad ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wagonem.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_INTRO">Zdobd ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~wagon~s~ i utrzymaj nad nim kontrol.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">~1p~ zostaje krlem.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Zdobyte punkty: ~1~.</string>
  <string name="fmekotr¤FME_KOTR_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON_PLURAL">Osigasz wynik: ~1~.</string>
  <string name="fmepla¤0x00E71124">Wsppracujcie, by wypuci legendarnego niedwiedzia Owiza.</string>
  <string name="fmepla¤0x017EADD4">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wapiti Ozula~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x01EB7994">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarna puma Maza~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0x07DD388B">Legendarny aligator Teca zosta zabity.</string>
  <string name="fmepla¤0x0CA1883A">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego rudawego niedwiedzi-duchaa~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x1BD3FB94">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarny wapiti Ozula~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0x1C124FF3">Legendarny aligator Teca</string>
  <string name="fmepla¤0x1C819967">Wsppracujcie, by wypuci legendarnego wapiti Ozula.</string>
  <string name="fmepla¤0x1FF43212">Uwolniono legendarnego wilka onyksowego.</string>
  <string name="fmepla¤0x2C57707D">Legendarny aligator soneczny</string>
  <string name="fmepla¤0x2CB1CCB4">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarn pum Iguga~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x2E878F16">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego aligatora Teca~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x3AAADA26">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarny wilk szmaragdowy~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0x3EDE5CB7">Legendarny wapiti Ozula nie zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x3F8E8586">Legendarna puma Iguga nie zostaa wypuszczona.</string>
  <string name="fmepla¤0x3FA48E9E">Wsppracujcie, by wypuci legendarnego rudawego niedwiedzia-ducha.</string>
  <string name="fmepla¤0x4E110D9C">Legendarny wapiti Ozula</string>
  <string name="fmepla¤0x5A7E9009">Legendarny wilk onyksowy</string>
  <string name="fmepla¤0x5B87AA63">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarn pum Maza~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x5C3E7776">Wsppracujcie, by wypuci legendarn pum Maza.</string>
  <string name="fmepla¤0x6CE498C2">Wsppracujcie, by wypuci legendarn pum Iguga.</string>
  <string name="fmepla¤0x6F0CB3FD">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego aligatora sonecznego~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x6F487074">Uwolniono legendarnego aligatora Teca.</string>
  <string name="fmepla¤0x7A163C7A">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego rudawego niedwiedzia-ducha~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x7AF018A3">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego niedwiedzia Owiza~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x7D878CF2">Uwolniono legendarnego aligatora sonecznego.</string>
  <string name="fmepla¤0x7EB67B61">Legendarna puma Maza</string>
  <string name="fmepla¤0x7ECE286D">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wapiti Katata~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x8A2422C0">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wapiti Katata~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x8ABCD9A2">Uwolnij legendarn pum Maza z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x8AF537D0">Uwolniono legendarnego wapiti Katata.</string>
  <string name="fmepla¤0x8CB0F8A7">Legendarny aligator soneczny zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x8CB853B9">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wilka onyksowego~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x8DAF766A">Legendarny wilk szmaragdowy</string>
  <string name="fmepla¤0x8DDC0A98">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wapiti Ozula~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0x9C140F28">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarn pum Maza~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x9E65F714">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wilka szmaragdowego~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x9FBB7328">Legendarny wilk onyksowy nie zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x14DA2349">Legendarny wilk szmaragdowy zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x15DA2521">Legendarny wilk onyksowy zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x16A20FFF">Legendarny rudawy niedwied-duch jest bliski mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0x16FBE237">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wilka onyksowego~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x20CD1178">Uwolnij legendarnego wilka szmaragdowego ~COLOR_MP_OBJECTIVE~z klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x27A44D3E">Legendarna puma Iguga</string>
  <string name="fmepla¤0x31C10C56">Legendarny aligator soneczny zosta zabity.</string>
  <string name="fmepla¤0x32DBB595">Uwolnij legendarnego wilka onyksowego z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x39B9DEBA">Legendarny wapiti Ozula jest bliski mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0x41BB3D3C">Legendarny niedwied Owiza zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x44D4100D">Legendarna puma Maza nie zostaa wypuszczona.</string>
  <string name="fmepla¤0x53BCF548">Legendarny niedwied Owiza zosta zabity.</string>
  <string name="fmepla¤0x55B4EF93">Uwolnij legendarn pum Iguga z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x61C77240">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wapiti Katata~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x75C5563C">Legendarny wilk onyksowy zosta zabity.</string>
  <string name="fmepla¤0x75D43DCC">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wilka onyksowego~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x83C8F243">Legendarny wilk szmaragdowy zosta zabity.</string>
  <string name="fmepla¤0x90DB4DF8">Legendarny rudawy niedwied-duch</string>
  <string name="fmepla¤0x98A0D327">Uwolniono legendarnego wapiti Ozula.</string>
  <string name="fmepla¤0x245AAB70">Legendarny niedwied Owiza jest bliski mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0x587F98D3">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego aligatora sonecznego~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x709CDD37">Wsppracujcie, by wypuci legendarnego wilka szmaragdowego.</string>
  <string name="fmepla¤0x833AB87B">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego aligatora sonecznego~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x3238C4D5">Wsppracujcie, by wypuci legendarnego wapiti Katata.</string>
  <string name="fmepla¤0x3417E099">Uwolniono legendarnego rudawego niedwiedzia-ducha.</string>
  <string name="fmepla¤0x3826EB1A">Uwolnij legendarnego aligatora Teca z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x3839E1EA">Legendarny wapiti Katata</string>
  <string name="fmepla¤0x3871C04C">Legendarna puma Maza zostaa zabita.</string>
  <string name="fmepla¤0x4417F376">Legendarny wapiti Katata jest bliski mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0x6628DD62">Uwolniono legendarn pum Iguga.</string>
  <string name="fmepla¤0x7279C439">Legendarny aligator Teca zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x32379E31">Legendarny rudawy niedwied-duch zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x59577DD1">Uwolnij legendarnego wapiti Ozula z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x78719F94">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wapiti Ozula~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x97159F88">Legendarna puma Maza zostaa wypuszczona.</string>
  <string name="fmepla¤0x220011CF">Legendarny rudawy niedwied-duch zosta zabity.</string>
  <string name="fmepla¤0x266176D3">Legendarna puma Iguga jest bliska mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0x575120CB">Uwolniono legendarnego wilka szmaragdowego.</string>
  <string name="fmepla¤0x888115BE">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnej pumy Iguga~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0x22789712">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wilka szmaragdowego~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x27219966">Uwolnij legendarnego wapiti Katata z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0x65132920">Legendarny wapiti Katata nie zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0x96880605">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarny aligator Teca~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0xA4EC3B35">Legendarna puma Iguga zostaa wypuszczona.</string>
  <string name="fmepla¤0xA13AA5B0">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wilka szmaragdowego~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0xA41CA12A">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarny aligator soneczny~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0xA67E00AD">Legendarny wilk szmaragdowy nie zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0xA497452B">Wsppracujcie, by wypuci legendarnego wilka onyksowego.</string>
  <string name="fmepla¤0xA9427547">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego rudawego niedwiedzia-ducha~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xB0DA5094">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wapiti Katata~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0xB4032E88">Legendarny rudawy niedwied-duch nie zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0xB66813A2">Wsppracujcie, by wypuci legendarnego aligatora Teca.</string>
  <string name="fmepla¤0xB5657942">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wapiti Ozula~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xBAEDA21C">Legendarny niedwied Owiza</string>
  <string name="fmepla¤0xBC3C4E5B">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego aligatora Teca~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xBCAD505A">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarn pum Iguga~s~ przed ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xBCECC944">Legendarna puma Iguga zostaa zabita.</string>
  <string name="fmepla¤0xC1DDCA3D">Legendarny niedwied Owiza nie zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0xC2C7E52B">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego aligatora sonecznego~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0xC4D43DE5">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wilka szmaragdowego~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xC5B983DE">Uwolniono legendarnego niedwiedzia Owiza.</string>
  <string name="fmepla¤0xC6D27577">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego aligatora Teca~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xC10A54DF">Legendarny wapiti Katata zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0xC41D3093">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarny rudawy niedwied-duch~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0xCCDD147C">Uwolnij legendarnego aligatora sonecznego z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xCE9F9427">Uwolnij legendarnego niedwiedzia Owiza z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xD0F8818C">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego aligatora Teca~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0xD2B05CD0">Legendarny aligator Teca nie zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0xD3BA9D33">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarna puma Iguga~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0xD3F042A4">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego niedwiedzia Owiza~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0xD34C7963">Legendarny wapiti Ozula zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0xDA5F5D17">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarny niedwied Owiza~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0xDCED714A">Legendarny aligator soneczny nie zosta wypuszczony.</string>
  <string name="fmepla¤0xDD3A29A9">Legendarny wilk onyksowy jest bliski mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0xE0A0E3AC">Legendarny wapiti Ozula zosta zabity.</string>
  <string name="fmepla¤0xE9A0B67B">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego wilka onyksowego~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0xE24ED5AC">Uwolniono legendarn pum Maza.</string>
  <string name="fmepla¤0xE98A8F93">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarn pum Maza~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xE226BB35">Uwolnij legendarnego rudawego niedwiedzia-ducha z ~COLOR_MP_OBJECTIVE~klatki~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xE511CEDE">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnej pumy Maza~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0xE695E7EF">Nie zbliaj si za bardzo do ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego rudawego niedwiedzia-ducha~s~ ~1b~, w przeciwnym razie ci zaatakuje.</string>
  <string name="fmepla¤0xE8330DC5">Legendarny aligator Teca jest bliski mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0xEA84443D">Legendarny wilk szmaragdowy jest bliski mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0xED88BFE3">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarny wilk onyksowy~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0xEDBB1F63">~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~Legendarny wapiti Katata~s~ poda do swojego nastpnego celu.</string>
  <string name="fmepla¤0xF5BF9590">Legendarna puma Maza jest bliska mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0xF5F4A948">Legendarny aligator soneczny jest bliski mierci.</string>
  <string name="fmepla¤0xF8FC3AB0">Chro ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego niedwiedzia Owiza~s~ przed pozostaymi ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~kusownikami~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xF7502B1E">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarn pum Iguga~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤0xF970954B">Legendarny wapiti Katata zosta zabity.</string>
  <string name="fmepla¤0xFB269D2A">Wsppracujcie, by wypuci legendarnego aligatora sonecznego.</string>
  <string name="fmepla¤0xFE4AEB8D">Eskortuj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~legendarnego niedwiedzia Owiza~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~celu~s~.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_BLIP_OBJ_POACHER_CAMP">Obz kusownikw</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_BLIP_POACHER">Kusownik</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_DESC">Wsppracuj z ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~innymi graczami~s~, eby uwolni i ochroni legendarne zwierz. Sukces zapewni kademu graczowi prbk.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_DESC_SECONDARY">Masz tylko jedno ycie. Nie odrodzisz si, jeli zginiesz.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_FAIL_EVERYONE_DEAD">Wszyscy umarli.</string>
  <string name="fmepla¤FME_PLA_GO_TO_POACHERS_OBJECTIVE">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obozu kusownikw~s~.</string>
  <string name="fmeru¤0x8658DDF7">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="fmeru¤0xC09A884E">Sprbuj dostarczy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~poszukiwanych przestpcw~s~ do wizienia ywych. Jeli zgin, otrzymasz tylko poow punktw.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_ALIVE">Zabierz poszukiwanego przestpc do wskazanego ~COLOR_MP_OBJECTIVE~miejsca~s~ i dostarcz go ywego.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_DEAD">Zostaw zwoki poszukiwanego przestpcy we wskazanym ~COLOR_MP_OBJECTIVE~miejscu~s~, aby je dostarczy.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_APPROCH_WAGON">Pojed wozem owcy nagrd do wskazanego ~COLOR_MP_OBJECTIVE~miejsca~s~, aby dostarczy poszukiwanych przestpcw.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_ALIVE">Zabierz poszukiwanego przestpc do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~wozu~s~ i dostarcz go ywego.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_DEAD">Zanie zwoki poszukiwanego przestpcy do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~wozu~s~, aby je dostarczy.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_DROP_SAT_WAGON">Pojed wozem owcy nagrd do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~wozu~s~, aby dostarczy poszukiwanych przestpcw.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_OBJECTIVE">Niektrzy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~poszukiwani przestpcy~s~ si ukrywaj, a inni zajli pozycje obronne. Wsppracujcie, aby zapa ich wszystkich.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_RULE_1">Wsppracuj z ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~innymi graczami~s~, aby otrzyma pen nagrod za dostarczenie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~poszukiwanych przestpcw~s~. Za martwych przestpcw otrzymasz mniej punktw.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_HELP_RULE_2">Masz tylko jedno ycie. Nie odrodzisz si, jeli zginiesz.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_ILO_HENTCH_NAME">Przestpca</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_ILO_NAME">Przestpca</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_CAPTURE">Schwytaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~poszukiwanych przestpcw~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_CAPTURE_WAIT">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~przestpc~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OBJ_RETURN">Dostarcz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~przestpc~s~ do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~punktu dostawy~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OUTLAW_BLIP_NAME">Cel</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_OUTLAW_NAME">Przestpca</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_AD">~1~ ywych, ~2~ martwych.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_ADL">ywi: ~1~, martwi: ~2~, zgubieni: ~3~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OBJECTIVE">Wsppracujcie, aby zapa wszystkich ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~ poszukiwanych przestpcw~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OUTRO_PRIMARY_LOST">Dostarczone martwe cele: ~1~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Dostarczone ywe cele: ~1~</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_ESCAPED">Zgubiono ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~przestpc~s~.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_HOGTIED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Poszukiwany przestpca~s~ zosta schwytany.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_KILLED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Poszukiwany przestpca~s~ zosta zabity.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_KNOCKED_OUT">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Przestpca~s~ zosta znokautowany.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_LRETURNED">Dostarczasz cel ywcem.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_SHARD_UPDATE_RETURNED">~1p~ dostarcza ywy cel.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_CAPTURED_TARGET">~1p~ przechwytuje cel.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_KIL_TARGET">~1p~ zabija cel.</string>
  <string name="fmeru¤FME_RU_TICKER_KNOCKED_OUT_TARGET">~1p~ nokautuje cel.</string>
  <string name="fmest¤0x9778F049">Misja ukoczona.</string>
  <string name="fmest¤0xEBA261FC">Misja nieudana.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BANDIT">Bandyta</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BLOCKED_TRACKS">Wz na torach</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_BLOCKED_TRACKS_OBJECTIVE">Pozbd si ~COLOR_MP_OBJECTIVE~wozu~s~ blokujcego tory.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_CRATE_BLIP">Skrzynia z towarami</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC">Wsppracuj z ~COLOR_POSSE_ALLY~innymi graczami~s~, by chroni towary znajdujce si w pocigu. Zdobywaj ich wicej na kadym przystanku lub opu wydarzenie z tym, co ju masz.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_2">Na koniec wydarzenia kada skrzynia jest warta 1 jednostk towarw dla Cripps Trading Co. gracza ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_3">Masz tylko jedno ycie. Nie odrodzisz si, jeli zginiesz.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_4">Obecna liczba towarw ~BLIP_AMBIENT_CRATE~ wywietlona jest z lewej strony licznika, a dugo pozostaej trasy z prawej.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_RESU">Udao ci si ochroni ~1~ szt. towarw. Wysid i przeka je Cripps Trading Co. albo zaryzykuj i jed dalej, aby mie szans na zdobycie wikszej iloci towarw.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_DESC_RSPM">Udao ci si ochroni ~1~ szt. towarw. Zaczekaj na przywdc swojej bandy, by kontynuowa lub opu wydarzenie z posiadanymi towarami.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_GDS_PLS">+6 towarw</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_GOODS_DESTROYED">Towary zostay zniszczone.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_HLP_GDS">Pomagasz ~1p~ zdoby ~2~ szt. towarw.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_PLY_LEFT">~1p~ opuszcza wydarzenie.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_PROTECT_GOODS">Bro towarw.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_REMAINING_BANDITS_OBJECTIVE">Pokonaj pozostaych ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~bandytw~s~.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OBJECTIVE">Wsppracujcie i brocie towarw.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EARNED">Zdobywasz zaopatrzenie (~1~) dla Cripps Trading Company.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_SHARD_OUTRO_PRIMARY_KILLS">Zabjstwa: ~1~</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_STATION_REACHED">Dotarto do stacji z ~1~ szt. towarw.</string>
  <string name="fmest¤FME_ST_USE_CONTEXT_LEAVE">Opu wydarzenie (~1~ szt. towarw)</string>
  <string name="fmeth¤0x02AC5191">Udaj si na obszar poszukiwa.</string>
  <string name="fmeth¤0x5C6991F1">Skrzynia ograbiona.</string>
  <string name="fmeth¤0x7B5A8D1A">Szukaj skarbu.</string>
  <string name="fmeth¤0x9D569C37">Przeszukaj</string>
  <string name="fmeth¤0x23B5B37A">Skrzynia ograbiona przez nieznanego gracza.</string>
  <string name="fmeth¤0x27B77F6A">Zaczekaj na nastpny skarb.</string>
  <string name="fmeth¤0x360E80F2">Cay fragment mapy</string>
  <string name="fmeth¤0x7763B20C">Zabijaj graczy, aby zawzi obszar poszukiwa i znale skarb przed innymi.</string>
  <string name="fmeth¤0x9304E8DF">Obszar poszukiwa</string>
  <string name="fmeth¤0x56239BA5">Poowiczny fragment mapy</string>
  <string name="fmeth¤0x6394582A">Skarb</string>
  <string name="fmeth¤0xAA02B17C">Nieznany gracz ograbi skrzyni.</string>
  <string name="fmeth¤0xB44F3CCB">Skrzynia ograbiona przez ~1p~.</string>
  <string name="fmeth¤0xD36EE9CD">Odszukaj fragmenty mapy, aby zawzi obszar poszukiwa.</string>
  <string name="fmeth¤0xD380D33F">Fragmenty mapy</string>
  <string name="fmeth¤0xEC24AC7C">~1p~ grabi skrzyni.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_BLIP_NAME">Skarb</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_DESC">Odszukaj fragmenty mapy, aby znale skarb.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_END_TREAS_FOUND_LOSE">, znajdujc skarb przed tob</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_END_TREAS_FOUND_WIN">, znajdujc skarb przed innymi</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_LOOTED_FULL">Znaleziono cay fragment mapy</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_LOOTED_PARTIAL">Znaleziono mniejszy fragment mapy</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_NARROW_HELP_MSG_STD">Przeszukaj zwoki nowych graczy, aby szybciej zawzi obszar poszukiwa.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_OBJ_MSG_FIND">Przeszukaj okolic i znajd ~COLOR_FREEMODE_EVENT~skarb~s~.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_OBJ_MSG_NARROW">~COLOR_RED~Przeszukaj~s~ zwoki graczy, aby zawzi obszar poszukiwa.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_RULE_MSG_STD">Skarb ukryty w pobliu ~COLOR_FREEMODE_EVENT~~BLIP_MP_GAME_TREASURE_HUNT~ ~s~. Przeszukaj zwoki innych graczy, aby znale fragmenty mapy i zawzi obszar poszukiwa.</string>
  <string name="fmeth¤FME_TH_SHARD_OBJECTIVE">Odszukaj i ograb skrzynie ze skarbem.</string>
  <string name="fmewk¤FME_BANDIT">Bandyta</string>
  <string name="fmewk¤FME_CE_SHARD_COMDIS">Walka wyczona.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_COLL">Znalezione przez ciebie przedmioty kolekcjonerskie: ~1~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA">Wiele przedmiotw kolekcjonerskich z wraku mona znale na tym ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obszarze~s~. Jednake ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~bandyci~s~ mogli ju opuci obszar z niektrymi przedmiotami.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_BOAT">Zbadaj teren z dala od wraku ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_WRECKAGE~~s~, by znale wicej przedmiotw kolekcjonerskich.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_TRAIN">Zbadaj teren z dala od wraku ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~, by znale wicej przedmiotw kolekcjonerskich.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_AREA_WAGON">Zbadaj teren z dala od wraku ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_WAGON~~s~, by znale wicej przedmiotw kolekcjonerskich.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_ATK">~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~Bandyci~s~ zaatakuj, by chroni to, co znaleli. Przeszukaj ich ciaa, by znale przedmioty kolekcjonerskie, ktre mog mie przy sobie.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_EE">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~ + ~INPUT_SECONDARY_SPECIAL_ABILITY_SECONDARY~, by aktywowa Sokole oko i odnale przedmioty kolekcjonerskie. Do znalezienia i zebrania niektrych przedmiotw potrzebne jest dodatkowe wyposaenie.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_EE_KM">Nacinij ~INPUT_SPECIAL_ABILITY~, by aktywowa Sokole oko i odnale przedmioty kolekcjonerskie. Do znalezienia i zebrania niektrych przedmiotw potrzebne jest dodatkowe wyposaenie.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_BOAT">Wikszo przedmiotw kolekcjonerskich znajduje si w pobliu wraku ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_MP_WRECKAGE~~s~, ale mona je te znale z dala od ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obszaru poszukiwa~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_TRAIN">Wikszo przedmiotw kolekcjonerskich znajduje si w pobliu wraku ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_TRAIN~~s~, ale mona je te znale z dala od ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obszaru poszukiwa~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_MAIN_WAGON">Wikszo przedmiotw kolekcjonerskich znajduje si w pobliu wraku ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_AMBIENT_WAGON~~s~, ale mona je te znale z dala od ~COLOR_MP_OBJECTIVE~obszaru poszukiwa~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_RULES">Szukaj przedmiotw kolekcjonerskich skupionych wok wraku. Uwaaj na ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~bandytw~s~, ktrzy mogli ju podnie niektre przedmioty.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_HELP_RULES_BONUS">Masz tylko jedno ycie. Nie odrodzisz si, jeli zginiesz.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_OBJ_FIND_LOOT">Szukaj przedmiotw kolekcjonerskich w pobliu ~COLOR_MP_OBJECTIVE~wraku~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_COMDIS">Walka wyczona.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OBJECTIVE">Szukaj przedmiotw kolekcjonerskich.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Znalezione przez ciebie przedmioty kolekcjonerskie: ~1~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON_1">Znaleziono ~1~ przedmiot kolekcjonerski.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_TICK_LOOT">~1~ znajduje ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2p~~s~.</string>
  <string name="fmewk¤FME_WK_WRECKAGE">Wrak</string>
  <string name="fmewp¤0x3FE952A1">~COLOR_RED~1 punkt~s~</string>
  <string name="fmewp¤0xCE8C8CC5">~COLOR_RED~~1~ pkt.~s~</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_1PT">1 punkt</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_COOLDOWN">Musisz poczeka, a minie czas oczekiwania, eby zrobi wicej zdj.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC">Rb zdjcia dzikich zwierzt, aby zdoby punkty i wygra. Im lepsza jako zdjcia, tym wicej punktw.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_2">Jako zdjcia zaley od gatunku zwierzcia, jego bliskoci i zawartoci ujcia. Zdjcia tego samego zwierzcia zapewni mniej punktw.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_3">Gracz z najlepszym zdjciem dostanie te nagrod dodatkow.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_DESC_4">Tymczasowo dostajesz zaawansowany aparat. Nacinij ~INPUT_TOGGLE_HOLSTER~ lub przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby wybra go z koa wyboru przedmiotw i zacz robi zdjcia.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_HELP_EQUIP">Nacinij ~INPUT_TOGGLE_HOLSTER~ lub przytrzymaj ~INPUT_OPEN_WHEEL_MENU~, aby otworzy koo wyboru przedmiotw, wzi zaawansowany aparat i zacz robi zdjcia.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_LOSER_OUTRO">Zdobywa najwicej punktw: ~1~.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_MAX_PHOTOS">Zrobiono maksymaln liczb zdj tego zwierzcia. Kolejne zdjcia zapewni tylko 1 punkt.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_OBJ_TAKE_PHOTO">Sfotografuj zwierzta.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_PTS">~1~ pkt.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_RET_PHOTOGENIC">Dobre ujcie +~1~</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_COMDIS">Walka wyczona.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_COOLDOWN">Aparat gotowy za 10 sekund</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_SHARD_OBJECTIVE">Wykonaj najlepsze zdjcia zwierzt, aby zdoby punkty.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_1PT">~1p~ zdobywa 1 pkt.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_PTS">~1p~ zdobywa ~2~ pkt.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_TICKER_PTS_R">~1p~ ~COLOR_RED~zdobywa ~2~ pkt~s~.</string>
  <string name="fmewp¤FME_WP_WINNER_OUTRO">Zdobyte punkty: ~1~.</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_BEST_PHOTO">Najlepsze zdjcie</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_PHOTOS_TAKEN">Zrobione zdjcia</string>
  <string name="fmewp¤FM_WP_LEADERBOARD_POINTS">Punkty</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_GOLDEN_ARMOR">Zoty pancerz</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYER">Zlikwiduj gracza ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ i zabierz mu zoty pancerz ~2b~, a otrzymasz punkty.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYERS_ALLIES">~COLOR_POSSE_ALLY~Sojusznicy~s~ nosz zoty pancerz. Chro osoby ze zotym pancerzem, aby mogy zdoby punkty.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_PLAYER_ALLY">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~ ~2b~ ~s~nosi zoty pancerz. Chro osob ze zotym pancerzem, aby moga zdoby punkty.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_FIRST_WEAR">Noszenie zotego pancerza sprawia, e otrzymujesz mniej obrae, ale te poruszasz si wolniej. Likwiduj graczy, by otrzymywa punkty.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_ABANDON">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Zoty pancerz~s~ ~1b~ mona podnie w nowym miejscu.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_IDLE">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Zoty pancerz~s~ ~1b~ mona podnie w nowym miejscu.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_IDLE_WARN">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Zoty pancerz~s~ ~1b~ wkrtce zostanie przeniesiony, jeli nikt go nie zdobdzie.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_HELP_HAT_LOST">Zoty pancerz przepad. Mona podnie nowy ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zoty pancerz~s~ ~1b~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT">Zdobd ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zoty pancerz~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_ENEMY">Zdobd ~COLOR_ENEMY~zoty pancerz~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_MULTIPLE">Zdobd ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zoty pancerz~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_GET_HAT_MULTIPLE_ENEMY">Zdobd ~COLOR_ENEMY~zoty pancerz~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_OWNS_HAT">Likwiduj ~COLOR_ENEMY~wrogich graczy~s~, by zdobywa punkty.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_PROTECT_HAT">Bro ~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_OBJ_PROTECT_HAT_MULTIPLE">Obro czonka swojej ~COLOR_POSSE_ALLY~bandy~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_ALLY_GOT_HAT">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ ma ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~zoty pancerz~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_ENEMY_GOT_HAT">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ma ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~zoty pancerz~s~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_HAT_DROPPED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Zoty pancerz~s~ zosta upuszczony.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SCORETIMER_YOU_GOT_HAT">Masz na sobie zoty pancerz.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_FAILED">Wynik: ~1~</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_SHARD_OUTRO_PRIMARY_WON">Osigasz wynik: ~1~.</string>
  <string name="fmgh¤FME_GH_VARIATION_HAT_DESCRIP">Zdobd ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~zoty pancerz~s~ i likwiduj ~COLOR_ENEMY~graczy~s~, aby zdobywa punkty.</string>
  <string name="fmgh¤GH_HELP_RULES">Likwiduj graczy, majc na sobie ~COLOR_FREEMODE_EVENT~zoty pancerz~s~, by zdoby najwiksz liczb punktw i wygra. Punkty mona te zdoby za zabicie gracza noszcego zoty pancerz.</string>
  <string name="fmhtp¤0x2AD60520">~COLOR_POSSE_ENEMY~Rywale~s~ nie widz ci na radarze.</string>
  <string name="fmhtp¤0x616AD777">Udaj si na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~bagno Bayou~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤0xDB96F677">Chro ~1p~.</string>
  <string name="fmhtp¤0xF21DCE58">~COLOR_POSSE_ENEMY~Rywale~s~ widz ci na radarze.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_BLIP">Obszar polowania</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_ANNESBURG">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Annesburga~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_APPLESEED">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Appleseed~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_ARMADILLO">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Armadillo~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BATTLEFIELD">Udaj si na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~pole bitwy z wojny secesyjnej~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BIG_VALLEY">Udaj si w ~COLOR_MP_OBJECTIVE~gry w Big Valley~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_BLACKWATER">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Blackwater~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_CALIGA">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Caliga Hall~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_COLTER">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Colter~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_CORNWALL">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Cornwall Kerosene &amp; Tar~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_DAKOTA_RIVER">Udaj si nad ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Dakot~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_EAST_TWIN_ROCKS">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~East Twin Rocks~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_FORT_MERCER">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Fort Mercer~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_FORT_WALLACE">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Fort Wallace~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_GAPTOOTH_RIDGE">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Tumbleweed~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_HENNIGAN_STEAD">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Hennigan's Stead~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_RHODES">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Rhodes~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_RIO_BRAVO">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Rio Bravo~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_SAINT_DENIS">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Saint Denis~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_SAINT_DENIS_RAIL">Udaj si na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~torowisko Saint Denis~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_STRAWBERRY">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Strawberry~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_TALL_TREES">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Tall Trees~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_VAN_HORN">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~Van Horn~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_FI_VETERAN_HOME">Udaj si do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~domu weterana~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_FAST_TRAVEL">Przytrzymaj ~INPUT_CONTEXT_Y~, aby szybko si przenie do obszaru.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_HUNT">Unieszkodliw przywdc bandy ~COLOR_POSSE_ENEMY~~BLIP_AMBIENT_BOUNTY_TARGET~~s~, by wygra. Przywdca jest widoczny na radarze, kiedy robi haas, i pozostaje niewidoczny, gdy zachowuje cisz.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_HUNTED">Chro ~COLOR_POSSE_ALLY~przywdc bandy~s~ przed wrogimi graczami do koca upywu czasu. Przywdca stanie si widoczny na radarach wrogich graczy, jeli zrobi haas lub zbyt dugo pozostanie bez ruchu.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_IDLE">Inni mog ci zobaczy. Brak aktywnoci przez zbyt dugi czas zdradzi twoj pozycj. Ruszaj si, aby pozosta w ukryciu.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_NOISE">Rywale mog ci zobaczy. Id lub si skradaj, aby nie haasowa i pozosta w ukryciu.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_HELP_OUTSIDE">Dopki nie wrcisz, twoje rdzenie pozostan puste, a wrg bdzie ci widzie na radarze.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_KILL">Odszukaj i zlikwiduj ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_KILL_SHARD">Znajd i unieszkodliw ~1p~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LEADER_WON">~COLOR_POSSE_ALLY~~1p~~s~ uchodzi z yciem.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LOBBY_LEADER">Udaj si do obszaru ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ i przeyj przez okrelony czas, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_LOBBY_MEMBER">Udaj si do obszaru ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~BLIP_OBJECTIVE~~s~ i pom broni przywdcy swojej bandy przez okrelony czas, aby otrzyma pen nagrod.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PLAYER_KILLED_LEADER">Zlikwidowano ~1p~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PLAYER_KILLED_YOU">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ci likwiduje.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_PROTECT">Chro ~1p~.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_SHARD_SURVIVE">Przetrwaj polowanie.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TARGET_WON">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ uchodzi z yciem.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_KILLED_BY_AI">Nie yjesz</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_SURVIVE">Haasowanie ujawni twoj lokacj wrogim graczom. Chod lub skradaj si i pozosta cicho, by pozosta niewidoczny na ich radarach.</string>
  <string name="fmhtp¤HTP_TOAST_YOU_ABANDONED">Porzucono polowanie</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_1">Jak nam idzie?</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_2">Szlag... siedzimy w gwnie po uszy, prawda?</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_3">Jeszcze przed Blackwater dopady mnie wtpliwoci. A od Blackwater nasi ludzie padaj jak muchy.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_4">Ludzie, z ktrymi yem od lat, le martwi w glebie.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_5">Kobiety i dzieci te. Paskudna sprawa.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_6">To wszystko miao kiedy dla mnie sens, ale teraz mam wraenie,</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_7">e czekamy na cud albo na mier. I nie wiem, co pierwsze nas dopadnie.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_8">Pewnie, zawsze mielimy problemw od groma. Ale nigdy takiego kalibru.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_9">Ludzie w Blackwater... byli naprawd wciekli, a mymy zachowali si jak...</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_10">Jak zwierzta. Jak zwierzta zapdzone w kozi rg.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_11">I nagle wszystko to przestao mie dla mnie sens.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_12">Stalimy si tymi, ktrych poprzysiglimy nienawidzi. To mnie przeraa.</string>
  <string name="fmj6au¤CFMJ6_ACT_13">Przeraa.</string>
  <string name="fmpp¤0xD72D30FF">Podnie ~COLOR_FREEMODE_EVENT~torb~s~, gdy wydarzenie si rozpocznie.</string>
  <string name="fmpp¤HP_BLIP_BAG">Torba</string>
  <string name="fmpp¤HP_FAIL">Wynik: ~1~</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_BAG_CAP_MSG">Torba zostanie wkrtce zresetowana.</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_BAG_CAP_RESET">Torba zostaa zresetowana.</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_LOCAL_CONTROL">Zdobywasz torb.</string>
  <string name="fmpp¤HP_GAME_X2_POINTS">Dodatkowe punkty w ostatniej minucie.</string>
  <string name="fmpp¤HP_HELP_MOVED">~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~Torba~s~ zostaa ponownie wczona do rozgrywki.</string>
  <string name="fmpp¤HP_HELP_RULES">Przejmij i utrzymaj ~COLOR_FREEMODE_EVENT~torb~s~, aby zdoby najwiksz liczb punktw i wygra.</string>
  <string name="fmpp¤HP_OTHER">Zabierz ~COLOR_MP_OBJECTIVE_ENEMY~torb~s~ ~COLOR_POSSE_ENEMY~druynie przeciwnej~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_OTHER_FRIEND">Bro ~COLOR_POSSE_ALLY~czonka bandy~s~ nioscego ~COLOR_MP_OBJECTIVE_FRIENDLY~torb.~s~</string>
  <string name="fmpp¤HP_RULES">Podnie ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torb~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_SHARD_INTRO">Utrzymaj ~COLOR_MP_OBJECTIVE_NEUTRAL~torb~s~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_SLOW">Torba bdzie ci spowalnia, dopki jest w twoim posiadaniu.</string>
  <string name="fmpp¤HP_WON">Uzyskujesz wynik: ~1~.</string>
  <string name="fmpp¤HP_YOU">Utrzymaj torb.</string>
  <string name="fmui¤0x00E2C583">~COLOR_ENEMY~Nie udao si uruchomi wydarzenia: ~1~ - ~2~.</string>
  <string name="fmui¤0x031CA069">Przytrzymaj ~INPUT_REVEAL_HUD~, aby wywietli tabel wynikw.</string>
  <string name="fmui¤0x08ACC689">zwierz</string>
  <string name="fmui¤0x2A7CB266">Zabijasz ~1~ za ~2~ pkt.</string>
  <string name="fmui¤0x6D6DB716">~1~/~2~</string>
  <string name="fmui¤0x9C0AFB05">rednie zwierz</string>
  <string name="fmui¤0x11E343DB">mae zwierz</string>
  <string name="fmui¤0x43A6F1B8">Teren lobby</string>
  <string name="fmui¤0x98DE36BD">~1p~ zabija ~2~ za ~3~ punkt.</string>
  <string name="fmui¤0x681E2F2C">rzadkie zwierz</string>
  <string name="fmui¤0x4399F588">Przewijaj</string>
  <string name="fmui¤0x811375DA">due zwierz</string>
  <string name="fmui¤0x80661262">~1p~ zabija ~2~ za ~3~ pkt.</string>
  <string name="fmui¤0xB2E20B18">Zabijasz ~1~ za ~2~ punkt.</string>
  <string name="fmui¤0xC1327FB9">~1m~</string>
  <string name="fmui¤0xCE817332">Nazwa</string>
  <string name="fmui¤FMECHAL_VARIATION_HUNTING_GAME_UPDATE_KILL_SPECIAL_ANIMAL">~1p~ zabija ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~2~.~s~</string>
  <string name="fmui¤FME_COUNTDOWN">~1~</string>
  <string name="fmui¤FME_GAME_UPDATE_NEW_LEADER">~1p~~s~ obejmuje prowadzenie.</string>
  <string name="fmui¤FME_GAME_UPDATE_NEW_LEADER_SELF">Obejmujesz prowadzenie.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_CARGO">Posiadasz adunek na swoim koniu. Jeli doczysz do wydarzenia w grze swobodnej, stracisz ten adunek.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ wkrtce si rozpocznie.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_CHALLENGES">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ wkrtce si rozpocznie.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_LEADER">~1p~ docza do zajcia. Ty doczysz jako czonek bandy tego gracza.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_OPTED_IN_LEADER_CHALLENGES">~1p~ docza do zajcia. Ty doczysz jako czonek bandy tego gracza.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE">Nagrody i punkty s przyznawane indywidualnie podczas wydarzenia ~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~. ~COLOR_POSSE_ALLY~Czonkowie bandy~s~ punktowani s osobno.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCOREBOARD_1">Twj wynik pokazywany jest na lewo od licznika. Na prawo od licznika znajduje si wynik gracza z najwiksz liczb punktw lub gracza na drugim miejscu, jeli to ty masz najwyszy wynik.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCOREBOARD_2">Nacinij ~INPUT_REVEAL_HUD~, aby zobaczy miniranking, lub przytrzymaj ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~, aby zobaczy peny ranking.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE_DRAW">Zdobd wicej punktw, by zaj miejsce ~1p~ w rankingu.</string>
  <string name="fmui¤FME_HELP_SCORE_SURPASS">Musisz mie wyszy wynik ni lepiej punktujcy gracze, by zaj ich miejsce na tablicy wynikw.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_BLIP_NAME">Teren rozgrywki</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_LOBBY_WARNING">Wr na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~teren lobby~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ABANDON_WARNING">Wr na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~teren rozgrywki~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ENTER_AREA">Wejd na ~COLOR_FREEMODE_EVENT~teren rozgrywki~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_ENTER_AREA_POSSE_VERSUS">Wejd na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~teren rozgrywki~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_FAST_TRAVEL_POSSE_VERSUS">~INPUT_GAME_MENU_RIGHT~ Odbd szybk podr do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ wkrtce si rozpocznie.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_CHALLENGES">~COLOR_FREEMODE_EVENT~~1~~s~ wkrtce si rozpocznie.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_POSSE_VERSUS">~COLOR_MP_OBJECTIVE~~1~~s~ wkrtce si rozpocznie.</string>
  <string name="fmui¤FME_OBJECTIVE_WAIT_ST">Poczekaj na ~COLOR_FREEMODE_EVENT~pocig~s~.</string>
  <string name="fmui¤FME_PROMPT_RETURN_TO_FREE_ROAM">Kontynuuj</string>
  <string name="fmui¤FME_PROMPT_RETURN_TO_FREE_ROAM_POSSE">Kontynuuj (~1~/~2~)</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED">Czas si skoczy.</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED_GANGS">Za mao band.</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_EXPIRED_PLAYERS">Za maa liczba graczy.</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_PRIMARY_INVALID_GANG">Banda zostaa rozwizana.</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_OVER">~1~ dobiega koca</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_OVER_POSSE_VERSUS">Kontra banda dobiega koca</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_PLACED">~1~ miejsce</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_OUTRO_TITLE_WINNER">Zwycizca</string>
  <string name="fmui¤FME_SHARD_PRIMARY_POSSE_DISBANDED">~COLOR_ENEMY~Banda~s~ zostaa tymczasowo rozwizana.</string>
  <string name="fmui¤FM_ESC_CONVICTS_LEADERBOARD_ALIVE">ywi</string>
  <string name="fmui¤FM_ESC_CONVICTS_LEADERBOARD_DEAD">Martwi</string>
  <string name="fmui¤FM_FAST_TRAVEL">Szybka podr</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_CAUGHT">Zowione</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_HOOKED">Zapane na haczyk</string>
  <string name="fmui¤FM_FISHING_LEADERBOARD_WEIGHT">Waga</string>
  <string name="fmui¤FM_GOODS_TRAIN_LEADERBOARD_GOODS">Towary</string>
  <string name="fmui¤FM_HUNTING_LEADERBOARD_KILLS">Zabite zwierzta</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_DEATHS">mierci</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_KILLS">Zabjstwa</string>
  <string name="fmui¤FM_LEADERBOARD_SCORE">Wynik</string>
  <string name="fmui¤FM_PERCENT">~1~%</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_1">1.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_2">2.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_3">3.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_4">4.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_5">5.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_6">6.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_7">7.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_8">8.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_9">9.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_10">10.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_11">11.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_12">12.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_13">13.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_14">14.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_15">15.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_16">16.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_17">17.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_18">18.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_19">19.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_20">20.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_21">21.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_22">22.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_23">23.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_24">24.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_25">25.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_26">26.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_27">27.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_28">28.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_29">29.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_30">30.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_31">31.</string>
  <string name="fmui¤FM_PLACE_32">32.</string>
  <string name="fmui¤FM_POSSE_RACE_LEADERBOARD_DNF">DYSKW.</string>
  <string name="fmui¤FM_POSSE_RACE_LEADERBOARD_SCORE">Wyniki</string>
  <string name="fmui¤FM_ROUNDUP_LEADERBOARD_TOTAL">cznie</string>
  <string name="fmui¤FM_WEIGHT">~1W~</string>
  <string name="fmui¤FM_WRECKAGE_LEADERBOARD_FOUND">Znaleziono</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_1">Mgby pan zasania usta, jak pan kaszle?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_2">Nie mog znowu zachorowa w tym miesicu.</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_3">Wziby si za robot, co?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW1SICK_4">Oczywicie. Prosz wybaczy. To bya tylko proba.</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_1">Do licha, pan te zapa gryp?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_2">Gryp? O czym ty mwisz?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW2SICK_3">O niczym. Ostatnio duo osb zachorowao. Tak czy inaczej, w czym mog pomc?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_1">Wszystko w porzdku?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_2">Tak, skd to pytanie?</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_3">W okolicy szaleje grypa... No i tak sobie mylaem...</string>
  <string name="fnstaau¤FNSTA_TSW3SICK_4">Wie pan co? Mniejsza o to. W czym mog pomc?</string>
  <string name="fortm¤0x1E85B2F6">Del Lobo</string>
  <string name="fortm¤0x6C1611D3">~s~Rozpraw si z ~e~Del Lobos~s~.</string>
  <string name="fortm¤0x52F5E33D">~s~Pozbd si ~e~przywdcy gangu~s~.</string>
  <string name="fortm¤0x1742EE14">~s~Zaatw pozostaych ~e~Del Lobos.~s~</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_01">Dobra, mam dosy tego wszystkiego... Id do diaba!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_02">Do tego... Nie wiem, co kombinujesz, ale nie zamierzam si przekona!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_AGGRO_03">W porzdku, mam do tych twoich dziwnych gierek!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_01">Ej, przyhamuj... Chc ci si przyjrze.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_02">Poczekaj, niech no na ciebie spojrz.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_BECKONS_03">Zaczekaj no.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE2_1">~sl:0.0:3.2~A niech mnie, dobrze, e std zmiatam.~sl:0.7:3.3~Sypiaem z otwartymi oczami, na wypadek gdyby chcieli mnie zje...~sl:~albo gorzej.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE2_2">~sl:0.0:2.5~Ale po tym, co przydarzyo si Tommy'emu w miecie,~sl:~lepiej nie ryzykowa.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE3_1">~sl:0.0:2.6~Nie mog si doczeka, a ta fucha si skoczy.~sl:0.7:2.9~Andersonowi odwalio, jak skasowali Tommy'ego...~sl:0.4~Od razu zwialimy z Van Horn.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE3_2">Powiem ci, e ja trafiem najgorzej z tymi obkacami.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE_1">~sl:0.0:2.2~Mwili ci, co si stao z Tommym w Van Horn?~sl:0.5~Anderson jest przez to kbkiem nerww...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CARE_2">~sl:0.0:2.3~Dlatego ukrywam si wrd tych popapracw.~sl:0.4~Ale dobrze, e wreszcie si std wynosz.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE2_1">~sl:0.0:2.0~Znasz kogo w Annesburgu?~sl:0.7~~rp~Tak ci tylko zdradz, ~rp~e to moe by dobry moment, by zwia na poudnie...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE3_1">~sl:0.0:2.0~Wiesz, ile wycigaj waciciele kopalni?~sl:0.5~~rp~Podcieraj si pieprzonym jedwabiem.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTE3_2">Wic ich tak nie auj... Naleao im si, i to z nawizk...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTER_1">Jak dojedziemy, ~rp~to ja mwi, a ty zamykasz mord.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_CHATTER_2">~sl:0.0:2.6~Anderson jest bardzo wybredny, jeli chodzi o ludzi,~sl:~i nie bdzie chcia gada z kim twojego pokroju.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_01">~sl:0.0:1.4~Posuchaj... przyjacielu.~sl:1.5:3.5~Moe si dogadamy? Powiem ci wszystko, co wiem o Andersonie...~sl:1.1:2.5~a ty mnie pucisz... i odwrcisz wzrok?~sl:0.8~Jak bdzie?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_02">~sl:0.0:1.4~Daj spokj...~sl:0.7:2.6~To przecie nie mnie szukasz!~sl:0.4~Ja tylko donosz proch... To tamte ajdaki podpalaj lont.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.9~Anderson nie pjdzie po dobroci.~sl:0.9:2.4~Dobrze ci radz, odpu.~sl:0.4~Kogo w ogle obchodz ci pieprzeni, zasrani grnicy?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_01">Na co czekamy?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_02">Dawaj, nie mamy caego dnia.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_HURRY_03">Moesz smagn t koby batogiem... Jazda!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_01">Powodzenia.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_02">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LEAVING_03">Do zobaczenia, szefie.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_01">Wiesz co, w sumie mam to w dupie... Szef jest tam.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_02">A, ola to, nie mamy na to czasu... Szef ju czeka.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_LETPASS_03">~sl:0.0:2.9~Pieprzy to, nie chc, ebymy mieli przeze mnie spnienie.~sl:1.0~Szef jest tam.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_01">Jazda... Mamy napity harmonogram.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_02">Bierz si do roboty... Nie mamy za wiele czasu.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MOVEON_03">Nie daj mu na siebie czeka.</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_01">To ta dostawa? Spodziewalimy si innego wonicy...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_02">~sl:0.0:1.4~Ej, ty... Masz spnienie.~sl:0.6~I spodziewalimy si kogo innego...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_MULLS_03">Masz towar? I co si stao z tym drugim gociem?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_01">Szlag! Stj! Kto zwin pieprzony wz, chopaki!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_02">Co jest... Cholera, kto ukrad wz!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_NOSTOP_03">Eje, czekaj! Szlag! Ludzie, kto nam rbn wz!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_01">~sl:0.0:1.1~Tak mylaem, e si spnisz...~sl:0.5~Z takim adunkiem lepiej si nie spieszy, prawda?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_02">~sl:0.0:0.7~No i prosz...~sl:0.5:3.0~A ju si zaczynaem zastanawia,~sl:~czy wz nie pierdykn na wybojach...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_PICKUP_03">~sl:0.0:2.0~Mam nadziej, e nie byo problemw?~sl:~Lepiej z czym takim nie ryzykowa...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_01">Nie, ja tego nie kupuj! Chcesz nas wycycka! Szefie, intruz!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_02">Co tu mierdzi... Lepiej dmucha na zimne i ci zabi!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZ2_03">~sl:0.0:3.6~Co tu nie gra... Prbujesz nas wpuci w maliny, co?~sl:0.5~Chopaki, do dziea!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_01">Hej! Nie jestecie tymi, ktrych si spodziewalimy! Chopaki, bra ich!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_02">A ty kto, u licha? Szefie, mamy tu przebieraca!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_REALIZE_03">Czekaj chwil! Szlag! Kto ukrad wz! Szefie, szybko, tutaj!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_01">Co to za dziwna trasa?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_02">Nie znasz trasy czy jak?</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_SUSPECT_03">Nie tdy... Trzeba byo tam zawrci...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_01">~sl:0.0:1.5~Jeli nie pojedziesz waciw drog,~sl:~to bdziemy mie cholernie duy problem...</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_02">~sl:0.0:1.6~Trzymaj si poprawnej trasy~sl:~albo wsadz ci kulk i sam chwyc za lejce!</string>
  <string name="fransau¤FRANS_2_THREAT_03">Wracaj tym pieprzonym wozem na drog albo si wkurz!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_1">~sl:0.0:1.2~Oj, moje serce.~sl:0.9:1.7~Syszaem o tych wszystkich ajdakach...~sl:0.5~Od tygodni napadaj w okolicy na pocigi z zapasami.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_2">~sl:0.0:1.4~Ju mylaem, e jestem trupem.~sl:0.9~Suchaj, za wiele nie podsuchaem, ale...</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT1_3">~sl:0.0:2.5~gadali o stacji Mercer.~sl:1.1~Jeli chcesz kopn w gniazdo szerszeni, to chyba tam je znajdziesz.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_1">~sl:0.0:0.9~Dzikuj...~sl:1.5:3.0~W zeszym tygodniu ci ajdacy zabili mojego koleg.~sl:1.0~Mnie te posaliby do piachu.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_2">~sl:0.0:2.4~Ostatnio napadali na tutejsze pocigi, eby zdoby zapasy.~sl:0.7~Nie znam za dobrze hiszpaskiego, ale...</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_DIRECT2_3">~sl:0.0:2.7~wspominali o stacji Mercer.~sl:1.8~Jeli chcesz im dokopa, to tam ich pewnie znajdziesz.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_LEAVE_01">~sl:0.0:3.5~Poradzi ci co? Jeden dobry uczynek na dzie starczy.~sl:0.7:1.2~Od dwch mona zgin.~sl:2.0~Do zobaczenia.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_LEAVE_02">~sl:0.0:4.4~Dobra, do zobaczenia. A jeli chcesz si z nimi sprbowa...~sl:1.8~C, pomodl si za ciebie.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_01">Prosz ci... Wszystko ci wyjawiem.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_02">E, hm, ja nie mwi, eee, no hablo... espanol! No hablo!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_1_PLEADS_03">Jestem tylko urzdasem, dobra? Przecie wam nie zaszkodz.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_01">~sl:0.0:2.8~Dobra, zanim si tu zjawi...~sl:0.0:1.8~trzeba zagrodzi tory.~sl:0.4~Przyprowad tamten wz z olejem.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_02">~sl:0.0:1.5~Dobra, bd tu lada chwila.~sl:0.4:1.7~Trzeba zatarasowa tory...~sl:~Przestaw tamten wz z olejem.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_BLOCK_03">~sl:0.0:2.2~W porzdku, czas ucieka.~sl:~Zablokuj tory tamtym wozem z olejem.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_01">O to chodzi! A teraz uciekaj za oson!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_02">Idealnie! A teraz kryj si!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_CONFIRM_03">Dobra! A teraz znajd jak oson!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_1">~sl:0.0:3.8~Czoem! Syszaem, e przyjdzie jaki owca nagrd.~sl:~Pewnie chodzio o ciebie?</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_2">~sl:0.0:3.7~No to dziki Bogu... Nie mamy wiele czasu.~sl:0.0:2.4~Sdzc po wczeniejszych atakach,~sl:~najpierw wyl kilkudziesiciu zbirw piechot,</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI2_3">~sl:0.0:3.5~eby nas zmikczy, a potem wjad tym przekltym pocigiem.~sl:0.8~Jeli chcesz dosta nagrod, musimy go zatrzyma.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_1">~sl:0.0:2.5~Ej, ty! owco nagrd!~sl:0.0:3.2~Szeryf z Benedict Point mwi, e przyjdziesz.~sl:0.0:1.6~Jeste w sam por.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_2">~sl:0.0:3.1~Wiemy, jak ci gocie obracaj miasto w perzyn.~sl:~Najpierw wysyaj band na piechot,</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAI3_3">~sl:0.0:4.1~zabijaj kadego, kto ma bro, a potem przywdca przyjeda pocigiem.~sl:0.5~Chcesz go dorwa? Przeyj i zatrzymaj pocig.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_1">~sl:0.0:3.1~Ej, ty! Jeste owc nagrd?~sl:~Dziki Bogu. Szeryf z Benedict Point wspomina, e kto przyjdzie.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_2">~sl:0.0:5.1~Suchaj, wiemy, jak dziaaj te meksykaskie sukinsyny.~sl:~Wysyaj band na piechot,</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:3.9~eby nas osabia, a potem wjedaj z pomp pocigiem.~sl:0.5~Jeli chcesz zarobi, to zatrzymaj pocig.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_01">Udao ci si!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_02">To ten sukinsyn!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_HOGTIED_03">~sl:1.4~Tak to si robi!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_01">Trafiony! A masz, ty skurwysynu!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_02">Tak jest! Do piachu!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_KILLT_03">Udao si!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_01">Dobrze, ustaw go na tamtych torach.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_02">Dobrze, prosto na torach.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_PLYBLCK_03">W porzdku, niech stoi na torach.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_01">Burza piaskowa!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_02">To chyba burza piaskowa!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SAND_03">Zasoni twarze... Burza piaskowa!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_01">Tam jest! Pocig!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_02">Jest! Przyjecha pocig!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS1_03">Pocig... nadjeda!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_01">Udao si! Zatrzymuj si! Znale przywdc!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_02">Zatrzymuje si... Jest i szef, jazda!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_SPOTS2_03">Wyhamowuj! To nasza szansa!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_01">~sl:0.0:1.7~Wiesz co, owco nagrd?~sl:~Ty go zabierz. Zasugujesz na nagrod.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_02">~sl:0.0:4.0~Suchaj, moe ty go odstawisz do wizienia?~sl:~Myl, e naley ci si ta nagroda.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_TAKEHOG_03">~sl:0.0:2.4~Moesz go sobie zatrzyma.~sl:0.4~Odbierz swoj nagrod.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_01">Przednia stra! Nadchodz!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_02">Zwiadowcy! To oni!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE1_03">Uwaaj teraz! Nadchodz!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_01">Zaczyna si! Za kady metr niech pac krwi!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_02">Niech poauj, e przybyli do tego miasta!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_03">Spycha ich!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_04">Utrzyma pozycje!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_05">Nie mamy ju gdzie ucieka! Trzeba to skoczy!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_06">Niech sami podejd!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_07">Trzeba te ajzy pozabija, zanim zjawi si pieprzony pocig!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_08">Witamy w Armadillo, pieprzony zasracu!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_09">~sl:0.0:2.5~Zachowajcie troch amunicji na herszta!~sl:~Zaraz tu bdzie, zobaczycie!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVE2_10">~sl:0.0:2.3~Ci gocie to tylko miso armatnie!~sl:~Musimy by gotowi na przyjazd pocigu!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_01">Nie odkadajcie broni, to jeszcze nie koniec.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_02">Zapcie oddech... bo przyjd kolejni.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_03">Bdcie gotowi... To si nie skoczy, dopki nie utniemy gowy wa.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_04">To jeszcze nie koniec... Trzeba zatrzyma pocig.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEF_05">Dobra... Szykujcie si, bd kolejni.</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_01">Robi si zdesperowani!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_02">Mamy ich!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_03">Wychodz z ukrycia!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_04">Zostao ju tylko kilku!</string>
  <string name="frbenau¤FRBEN_3_WAVEDEP_05">Nacieraj!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_CALLS_01">~sl:0.0:0.6~Ej!~sl:0.6:1.0~Umiesz strzela?~sl:0.4~Chcesz zarobi par dolcw?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_CALLS_02">~sl:0.0:2.0~Ej, ty! Nie boisz si brudnej roboty?~sl:0.6~Mam dla ciebie ma fuch.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_DEPART_01">Jazda!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_DEPART_02">Wio!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_1">~sl:0.0:1.0~Popatrz.~sl:~Ten krzywomordy pajac to Thaddeus Walter we wasnej osobie.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_2">~sl:0.0:3.5~Daj za niego sporo forsy... ktr chc zgarn.~sl:~Musz si odku po tym, jak mnie ten oszust orn w karty.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_3">~sl:0.0:3.0~Ale taki go ma sporo uzbrojonych przyjaci.~sl:~No i tutaj wanie potrzebuj ciebie.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAI2_4">~sl:0.0:2.0~Pom mi go dostarczy ywego do paki,~sl:0.4:0.9~a odpal ci cz nagrody.~sl:0.4~Umowa stoi?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_1">~sl:0.0:3.0~Widzisz tego gnoja? To Thaddeus Walter.~sl:~Tak, ten Thaddeus Walter... Przeklestwo piciu stanw.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_2">~sl:0.0:1.4~Zamierzam go odstawi i tym samym ~sl:~odzyska cz forsy, ktr ze mnie zdar, jak mnie orn w karty.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:4.5~Ale gupi nie jestem... Ma troch znajomych, a ci znajomi maj bro.~sl:~Pom mi go dostarczy, a ja si z tob podziel nagrod.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_EXPLAIN_4">No to co powiesz?</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_READY_01">~sl:0.0:2.5~No chod! Kto nie chce wicej pienidzy? ~sl:~Jed ze mn albo trzymaj si blisko. Tylko zachowaj czujno.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_READY_02">~sl:0.0:1.5~Widz, e masz chtk!~sl:0.5~Moesz siedzie obok albo jecha w pobliu. Tylko z palcem na spucie.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_SHOUT_01">Moe dadz ci do celi tali kart, Walter!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_SHOUT_02">~sl:0.0:2.0~Trzymaj si, Thaddeus!~sl:~Ciekawe, czy z tego te si wywiniesz!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_THANKS_01">~sl:0.0:1.6~Musiaa by kupa roboty!~sl:0.6~Dzikuj.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_THANKS_02">~sl:0.0:1.6~Ale si ucieszyem na twj widok.~sl:0.8~Dziki.</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_01">Tam!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_02">Nadchodz!</string>
  <string name="frblwau¤FRBLW_3_WARNS_03">Szlag! Tam s!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x04D79C72">Straszny z pana bydlak, wie pan? Powinienem... powinienem panu pokaza... ale tym razem odpuszcz.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x09695290">Biedna kobita.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x0AC23692">Heje, ej, nie... To mj wz!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x0C39D797">Wie pan co? Moe zajmie si pan swoimi sprawami?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x1A65FF80">Nie wygldasz tak ciko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x1B4E7D80">Nie powinno tu pana by!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x2B2CD04A">Uwaga, uwaga! Mam tutaj zwoki!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x3A38287B">~sl:2.2:2.3:1~O... o, Boe... Ja...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x3C6BA8D6">~sl:1.4~Wybacz, kolego. Najwyraniej miae pecha.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x4A6163FF">~sl:0.5:3.4~Dzikuj za trosk, ale nic mi nie bdzie.~sl:0.9:2.2:1~Tylko tutaj skocz.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x5AA468A0">~sl:1.0:1.2:1~Dobra, w kocu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x6BA9EA37">To zy pomys, przyjacielu. Od tych zwok si pochorujesz.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x6C3A11D9">Dzikuj panu za to.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x6ED19DBE">Co u licha? Wycignij mnie z tej dziury, ty bydlaku!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x7AC701AD">Zabieram je do tamtej mogiy.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x7E5EC67A">Nie zapomn tego!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x8B185AB4">Do tego!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x26A57838">Dajcie spokj. Rezygnuj.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x28F6B26C">Tobie te, kolego.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x47B09D9D">Zabieram je do mogiy po drugiej stronie miasta.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x48A2A427">Dobra, stop. Jestemy na miejscu.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x52E03B25">Myli pan, e to zabawne? Nie zna mnie pan...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x66BAC265">~sl:0.8:3.0:1~Dobra, ty pody draniu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x74B74F60">Tylko... jestem taki zmczony...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x90A515ED">~sl:0.0:2.9:1~Jak zawsze. Do zobaczenia...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x174DC854">Ej! Co ty tam robisz? Wynocha z mojego wozu!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x185FF73E">Moe utn sobie dug drzemk.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x271E66C3">Hej, jedn... jedn chwileczk...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x338AEEEE">Po prostu potrzebuj troch odpoczynku.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x473C07FF">No... dobra... Moe pan ze mn jecha, jeli bardzo pan chce, nie ma problemu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x687FFAA2">Odbio ci?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x849AACFC">Dobra...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x1686F400">Mdrze robisz, zakrywajc twarz w tych okolicach.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x3301CFC5">~sl:0.0:5.3:1~Nic mi nie jest! Mwiem, to tylko zmczenie...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x5424AB42">Naprawd musi pan... by tak blisko? Co za dure.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x7057F38C">Tak? Ma pan jakie lepsze pomysy? Tak te mylaem.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x7740EE23">Moe si pan troch odsun?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x9959F8B3">Szlag, musi tu gdzie by jaki str prawa!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x14291D7B">~sl:3.3~Ja tylko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x21755B66">Mam ju do tego przekltego miasta.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x78095CDE">~sl:0.0:1.3~Kiepsko si zoyo...~sl:5.0~No dalej.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x775417DA">~sl:0.0:4.7:1~C, przynajmniej na pewno nie spal was pod kaplic.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x2620261D">~sl:6.5:1.5:1~O Jezu...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x2684037D">Dobra, do tego.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0x90728080">O, witam pana. Na pana miejscu trzymabym si z daleka. Ponica. Szybko si rozprzestrzenia.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xA1A684EC">Mam ju do tej roboty. Wszyscy moecie i w diaby!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xA27B86B3">~sl:1.5:2.3:1~Ja tylko... tylko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xA78DB82A">~sl:3.0~Najrozsdniej jest wyjecha z miasta i si nie oglda.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xA95A15FA">Pol ci do piachu, ty bydlaku!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xAB71E128">~sl:0.0:2.2~Cigle tylko pracuj...~sl:3.3:1.6:1~Pochowaem ju chyba poow miasta.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xB0C4D49C">Tak. Troch odpoczynku! To wszystko, czego mi trzeba. Za ciko pracuj... za ciko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xB28A53F8">~sl:0.0:3.5~O, witam pana. Na pana miejscu trzymabym si z daleka.~sl:~Cholera. Szybko si rozprzestrzenia.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xB73E493A">~sl:0.0:3.6:1~Musz... musz... musz ju i.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xB6638B65">~sl:0.0:1.7:1~Ale... zrobisz pan jak zechcesz...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xBB4EC068">No ju, rusz si pan!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xBB34301C">Prosz uwaa, lepiej si nie zarazi!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xBF1B92DA">Mylisz, e moesz si wchrzania w moj robot?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xC3C24512">~sl:12.0~Cholera, ale ciar...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xC8C7E65B">Dobra, do tego! Nie bd ju tego sucha!</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xC85B48B6">Prosz nie zwraca na mnie uwagi... Troch jestem zmczony.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xC8956C3C">Zarabiam tyle, e sta mnie na najlepszych lekarzy w Nowym Austin.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xCBCC7DC3">Grabarz paci mi od ciaa, wic nie narzekam.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xCDC530A9">Ja ju... nie mog... tak duej...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xDE935495">~sl:1.0:3.8:1~Musz to dokoczy, eby mc i do domu.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xE9031DCD">~sl:0.0:2.4:1~Macie tam z tyu do miejsca?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xEFAC5CD5">Daj pan spokj, ju i tak jest ciko...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF1E6DCE7">~sl:0.0:3.4:1~O... Dzie dobry panu.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF18EEFE1">~sl:0.0:2.0:1~Sukinsyn...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF401BD3C">No chod, do cholery! Dobra...</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF9399C17">O co chodzi?</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xF37463B1">Dobra. Koniec pracy na dzi.</string>
  <string name="freelance_undertaker¤0xFBC25F11">Moe mnie pan zostawi w spokoju?</string>
  <string name="freezing_woman¤0x059D14BD">Masz boto w uszach, wieniaku? Przemarzam do szpiku koci.</string>
  <string name="freezing_woman¤0x094C240E">Demon!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x0DF59A90">Wara ode mnie!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x1AA43598">Zaryzykuj. Wara ode mnie!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x1FD3CAEC">Gosy si nie myl! Masz w sobie diaba!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x3CD90F4B">Sysza pan kiedy o takim miejscu jak Butcher Creek?</string>
  <string name="freezing_woman¤0x3FD3EA12">Czy mogabym si ogrza przy paskim ognisku?</string>
  <string name="freezing_woman¤0x4A493ACC">Chwila... Dlaczego pan tak na mnie patrzy?</string>
  <string name="freezing_woman¤0x7E609172">Co? Ty bydlaku! Jeste zepsuty jak zgniy zb!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x22A1CE65">Jerry-Ann zeara wszystkie flaki, wic poszam polowa na wiewirki, tylko e Esther ma moje ciepe bryczesy.</string>
  <string name="freezing_woman¤0x58E7025F">Wara od mojego umysu! Syszysz? Wara!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x97A13319">B-b-bd cicho jak mysz pod miot.</string>
  <string name="freezing_woman¤0x479C9A96">Ty zawszony kurwi synu!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x528C1235">Niele si urzdziam! Miny dwa dni albo i wicej...</string>
  <string name="freezing_woman¤0x679F11BB">Nie, nic z tego! Wpierw wydubi ci gay!</string>
  <string name="freezing_woman¤0x2149FC15">Nasza wioska zostaa nawiedzona przez demona, ktry kradnie nasze ciaa i...</string>
  <string name="freezing_woman¤0x7394ECD6">Nie, nie! Jeste demonem w ludzkiej skrze! Trzymaj si ode mnie z dala!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xA9E4157F">No to yknam troch bimbru, eby si rozgrza... Obudziam si na brzegu rzeki, trzsam si jak srajcy pies! Wziam i zabdziam, no!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xAA5D74C5">Nie wiem, czy pana lubi. Ma pan takie samo spojrzenie, jak mj wujek...</string>
  <string name="freezing_woman¤0xAD30B08B">Ja tu umieram, ty mierdzcy bydlaku!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xB924624B">Pan myli, e nie widz, jak pan na mnie patrzy?</string>
  <string name="freezing_woman¤0xBFD5EE5A">Jeszcze si doigrasz... Tylko poczekaj!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xC31C0A8C">Tak si ciesz, e pana znalazam! Mam wraenie, e zaraz zamarzn.</string>
  <string name="freezing_woman¤0xEC3F4710">Mam kiepskie krenie, nawet w lecie marzn... A w listopadzie? Moje stopy zawsze robi si brzowe.</string>
  <string name="freezing_woman¤0xECAF66EB">Jeste demonem, co po mnie przyszed! Wiem to!</string>
  <string name="freezing_woman¤0xEF552D88">umysy. Jestemy przeklci i teraz moemy jedynie czeka na swj koniec.</string>
  <string name="freezing_woman¤0xF9E89741">Naprawd dzikuj...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_01">Masz lekkie spnienie. Nikt nie wie, dokd jedziemy, prawda?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_02">Co ci tak dugo zajo? Mieli strae czy co?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_ACKNOW_03">Nareszcie... Dobra robota. Na pewno solidnie na tym zarobisz.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_01">Powinnam si bya zorientowa! Niech ci szlag!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_02">Ty zasrany szczurze! Gi!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_AGGRO_03">To pieprzona zasadzka! Zadzierasz nie z t kobiet, co trzeba!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_01">Zwolnij... Zatrzymaj si.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_02">Stj... Musimy zamieni sowo.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_03">Zatrzymaj si... Pogadajmy.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_04">Zatrzymaj si na minutk.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON2_05">Zatrzymaj wz tam.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_01">Hola... Poczekaj chwil.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_02">Ani kroku dalej.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_03">Zaczekaj, pogadamy.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_04">Dobra, dalej nie id.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKON3_05">Tutaj si zatrzymaj.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_01">Czekaj... wiey narybek? Bo jako ci nie kojarz.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_02">Zatrzymaj si... Nie poznaj ci, mamy nowych rekrutw?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_BECKONS_03">Zwolnij... Nie kojarz twojej facjaty...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_01">~sl:0.0:2.0~Miej tam oczy dookoa gowy.~sl:~Chc nas zaatwi, pamitaj.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_02">~sl:0.0:3.1~Suchaj, jak kto nas zatrzyma, to jedziemy zwykym dyliansem,~sl:~a pasaerka nie yczy sobie, by jej zakca spokj.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CARE_03">~sl:0.0:2.0~Jazda, przed nikim si nie zatrzymuj.~sl:~W razie tarapatw od razu strzelaj.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_01">~sl:0.0:3.7~Chyba jeste tu od niedawna. Pewnie cigny ci Cassie albo Maria, zanim...~sl:0.9~A, trca to pies, jed.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_02">~sl:0.0:5.0~Pamitaj, e jak mnie wysadzisz, to jed a do zmierzchu.~sl:0.6~Pani Brady mwia, e wszdzie nas ledz, a ja powinnam bya jej sucha.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_CHATTER_03">~sl:0.0:3.0~Oj, szkoda, e Miles nie widzi mnie teraz, jak uciekam.~sl:0.0:3.0~Mwi, e trzeba nawiewa, ile si w nogach.~sl:0.0:4.0~Ale z drugiej strony ten dure tak dugo zwleka, a zaoyli mu ptl na szyj.~sl:~No to zaryzykuj ucieczk.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_01">~sl:0.0:2.4~Po prostu mnie zastrzel!~sl:~Niech odejd z godnoci!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_02">~sl:0.0:3.0~Nie chc wisie! Nie bd!~sl:~Zmusz ich, eby mnie zastrzelili, zanim postawi stop na szubienicy, przysigam!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HOGTIED_03">~sl:0.0:1.6~No to wkrtce si zobaczymy, Miles.~sl:0.7~Ujmy ci nie przyniosam...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_01">Nie jestem w nastroju do zabawy. Przed nami duga droga!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_02">Nie grzesz cierpliwoci. Jedmy!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_HURRY_03">Jak bdziesz zwleka, to na kole posadz kogo innego. Ruszajmy!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_01">Do widzenia.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_02">Do zobaczenia.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_03">Bezpiecznej podry.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_04">Trzymaj si.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVALT_05">Szerokiej drogi.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_01">Pani Stanton.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_02">Do widzenia, pani Stanton.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LEAVING_03">Do zobaczenia, pani Stanton.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_01">Wszystko na swoim miejscu... Szefowa jest tam.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_02">Elegancko, wszystko gra... Szefowa czeka tam.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_03">Dobra, gotowe... Szefowa czeka tam.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_04">Dobra, miao.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETALT_05">No dobra, chyba w porzdku.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_01">No dobra, w porzdku... Pani Stanton jest tam.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_02">Dobra, chyba gra gitara... Tam czeka.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_LETPASS_03">Pasuje, chyba wszystko gra... Tam j znajdziesz.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_01">Na co czekasz?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_02">No jazda... To mwi, e moesz jecha.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_03">Tam... Ju na ciebie czeka.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_04">Nie syszysz? Droga wolna...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEALT_05">Hej... to ruszasz dalej czy co?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_01">Ju na ciebie czeka.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_02">Nie ka jej czeka.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MOVEON_03">Zalecam si pospieszy.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_01">Szefowa wspomniaa, e kogo dostaniemy... to ty?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_02">Jedziesz z nami? Szefowa wspominaa, e kto moe wpa.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_03">Ty do szefowej?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_04">To ciebie si spodziewamy?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLALT_05">A wic... to o tobie gadaa szefowa...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_01">~sl:0.0:2.6~Pani Stanton twierdzi, e czeka na wz... ~sl:0.4~Zakadam, e to ten? Hm...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_02">~sl:0.0:2.2~To ten wz z Annesburga?~sl:~Chyba byy mae kopoty, co?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_MULLS_03">~sl:0.0:2.5~Podobno mia dzisiaj przyjecha wz...~sl:0.4~To ten? Hm...</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_01">Ki diabe... Chopaki, mamy problem!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_02">Eje, co jest... Chopaki, migiem do mnie!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_03">Ej! Szlag, mamy tu problem, chopaki!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_04">Szlag! Ognia!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP2_05">Niech to szlag, mamy tu problem, chopaki!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_01">Szlag! Mamy intruza! Chc zgarn Stanton!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_02">Poczekaj, do cholery... Ludzie! Przyszli po Stanton!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_NOSTOP_03">Ej, a ty kto, do cholery? Strzela, chopaki!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_01">Nie jeste wonic! Uwaga, intruz!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_02">Kto zawin wz! Panowie!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_03">A niech mnie! Mamy intruza na wozie!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_04">Kto ty? Szlag, mamy tu problem, chopaki!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZ2_05">Hej, mia by inny wonica! Chopaki! Do mnie!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_01">Eje... ty nie jeste tym, ktrego wysalimy!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_02">Szlag! Kto zwin wz z Annesburga!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REALIZE_03">Mamy problem! To nie jest nasz wonica!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_01">~sl:0.0:1.5~Nie, nie dam si wykiwa...~sl:~Ju po tobie!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_02">Nieza prba! Ale nieudana!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECT2_03">~sl:0.9:2.0~Musisz si bardziej postara, jeli chcesz mnie dorwa!~sl:~A teraz ju po tobie!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_01">~sl:0.0:1.4~Nie, capi od ciebie gwnem.~sl:~Szefowa ostrzegaa, e czego, ajzy, sprbujecie!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_02">~sl:0.0:1.1~Nieza prba...~sl:0.3~Nie oddamy jej wam! Strzela, chopaki!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_03">~sl:0.0:1.2~Co za krzywy numer,~sl:~nie nabierzemy si! Do ataku!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_04">~sl:0.0:2.8~Nie, pieprzy to, nie dam si wykiwa! ~sl:~Chopaki, ognia!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_REJECTS_05">~sl:0.0:2.8~Nieza prba, ale nie damy si nabra! ~sl:~Strzela!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_01">Po co tdy jedziemy?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_02">To jaka droga na skrty?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_SUSPECT_03">Co to ma by? Jaka inna droga czy jak?</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_01">Lepiej wr na normaln tras, i to cholernie szybko.</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_02">Wracaj na ustalon tras... Natychmiast!</string>
  <string name="fremrau¤FREMR_3_THREAT_03">Skr na umwion tras albo poaujesz...</string>
  <string name="friendly_man¤0x057EF42B">Wyglda cakiem niele.</string>
  <string name="friendly_man¤0x5C45FE38">Nic nie sprzedaj. Ja tylko nios pomoc. Taki ju jestem.</string>
  <string name="friendly_man¤0x5E2EF217">No prosz...</string>
  <string name="friendly_man¤0x5F39F7E5">Sam bym tego adniej nie narysowa.</string>
  <string name="friendly_man¤0x5FF5F07D">C... Rb, co musisz...</string>
  <string name="friendly_man¤0x6FB24A41">To znowu pan? Czy ycie nie jest zabawne? Niech pan spojrzy.</string>
  <string name="friendly_man¤0x7E05A44A">Jak si masz?</string>
  <string name="friendly_man¤0x9A2B3952">A to pan zna?</string>
  <string name="friendly_man¤0x9AAE9E1F">Popatrz, kolego. Tyto.</string>
  <string name="friendly_man¤0x19FAB19E">Tak, bez wtpienia na troch mi wystarczy.</string>
  <string name="friendly_man¤0x38E4DA37">Nie, ja wanie dla tego yj. Dla skarbw ziemi.</string>
  <string name="friendly_man¤0x41EF141F">Poszukiwacz kwiatw. Podoba mi si to.</string>
  <string name="friendly_man¤0x47E29572">Hej, panie! To jest mj ko!</string>
  <string name="friendly_man¤0x67A1047D">Nie da si kupi nic tak piknego...</string>
  <string name="friendly_man¤0x84ECAAB3">Witaj, dobrze ci widzie!</string>
  <string name="friendly_man¤0x90A99BA5">No cze, kolego! Chod zobacz!</string>
  <string name="friendly_man¤0x96D96241">O tak. Na tym troch pocign.</string>
  <string name="friendly_man¤0x96DC0274">Nie! Co ty narobie? O nie, nie, nie!</string>
  <string name="friendly_man¤0x303B520C">Sporo zostao, jeli chcesz. Na mnie ju czas.</string>
  <string name="friendly_man¤0x433B6FA3">Dobre ma pan oko.</string>
  <string name="friendly_man¤0x533A786B">T rolin, opian. Z jej korzenia robi lekarstwo dla konia. Nic lepszego nie znajdziesz nawet w tych wymylnych katalogach.</string>
  <string name="friendly_man¤0x3413C769">Prosz! Bardzo le znosz takie rzeczy!</string>
  <string name="friendly_man¤0x6711C52D">No prosz! Wzajemnie, kolego.</string>
  <string name="friendly_man¤0x50125CCF">O, witam!</string>
  <string name="friendly_man¤0x63412C63">Widzisz to? e-sze amerykaski. Potrafi w mgnieniu oka poprawi stan zdrowia ze znonego na znakomity. wietna sprawa!</string>
  <string name="friendly_man¤0x67697D14">Mylisz, e moesz mnie ju rozwiza, przyjacielu?</string>
  <string name="friendly_man¤0xA8C32AB2">Chyba si nie mylisz. Ale to, co niektrzy nazywaj chwastami, ja nazywam skarbem.</string>
  <string name="friendly_man¤0xA6853777">Eje! Nie szukam zwady, przyjacielu.</string>
  <string name="friendly_man¤0xAC1917EF">Ale przepikna.</string>
  <string name="friendly_man¤0xAD8FDFF7">Dar natury dla nas wszystkich. Jak nic innego pozwala gowie si skupi.</string>
  <string name="friendly_man¤0xB72DA690">Ale nie chciaem si narzuca. Moe tyto to nie twoja para kaloszy.</string>
  <string name="friendly_man¤0xB59806DD">Och, Magnolio... Tak strasznie mi przykro...</string>
  <string name="friendly_man¤0xBA08B833">Tylko nie zapomnij jej karmi!</string>
  <string name="friendly_man¤0xBAEB7E5D">Roniesz tak, jak natura przykazaa.</string>
  <string name="friendly_man¤0xBB168A08">Dobra, jad zobaczy, co jeszcze mog znale. Powodzenia.</string>
  <string name="friendly_man¤0xC313E1E9">Co ja takiego zrobiem, co?</string>
  <string name="friendly_man¤0xC938A683">Tego wanie szukaem.</string>
  <string name="friendly_man¤0xD3E7292F">Dobra, chyba si z panem nie dogadamy!</string>
  <string name="friendly_man¤0xD4F09697">Hej, prosz pana! Pamita mnie pan? Pan podejdzie!</string>
  <string name="friendly_man¤0xD9D49E28">O, to pan... Jeli bdzie pan bardziej przyjacielski, to prosz tu podej.</string>
  <string name="friendly_man¤0xD38FDC08">Hej, przyjacielu, strasznie ciasna ta lina...</string>
  <string name="friendly_man¤0xD86E91B7">No, no, co my tu mamy?</string>
  <string name="friendly_man¤0xD5881ADB">Dobra, dobra! We se pan tego konia, niech bdzie...</string>
  <string name="friendly_man¤0xE4F1B311">No i prosz!</string>
  <string name="friendly_man¤0xE525A202">Och, ale z ciebie szczliwa istota.</string>
  <string name="friendly_man¤0xF0324738">Po co kupowa w sklepie, skoro mona przygotowa wasny?</string>
  <string name="friendly_man¤0xF2FD67D3">Nieatwo go znale. Dodasz troch tego do swoich medykamentw i od razu nabierzesz wawoci.</string>
  <string name="friendly_man¤0xF226AC37">Tylko taka porada ode mnie. Jak facet facetowi. Nic poza tym.</string>
  <string name="friendly_man¤0xFBA32AFE">W kadym razie a tyle nie potrzebuj, wic moesz zebra, co zostao. Trzymaj si.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_01">Ej, lubisz si napi? Ha, no ba.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_02">Ej, chyba ci suszy, co nie?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CALLS_03">Eje, chyba wiem, czego ci trzeba...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_01">No wic... moe pucisz starego Pata, co? Nikomu nie robi krzywdy...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_02">~sl:0.0:1.6~Moe kady pjdzie w swoj stron?~sl:0.4~Ju nigdy mnie nie zobaczysz.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_COWER_03">~sl:0.0:3.0~Chyba nie zabijesz kogo za wiadro bimbru?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_01">A niech do szlag. To si le skoczy.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_02">~sl:0.0:1.5~Jestem ju trupem.~sl:~Dziki za nic, ajzo.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_CURSES_03">~sl:0.0:2.0~No to musz uciec z miasta.~sl:0.7~Z Bellinghamami nie ma co zadziera.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_01">Oj, moja gowa...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_02">Czy tam, gdzie jedziemy, bd mieli wod do picia?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_DROPOFF_03">Tyle zachodu za odrobin przekltej gorzaki...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_01">~sl:0.0:1.4~Prowadzimy legaln...~sl:0.6~pdzarni.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_02">~sl:0.0:0.7~Prosz,~sl:1.8:1.5~tylko yczek...~sl:0.7~Mam zszargane nerwy.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIED_03">dam podania mi cholernej gorzaki!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_01">~sl:0.0:1.3~To z twojej rki zgin Danny,~sl:0.3~ty rzdowa mendo!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_02">~sl:0.0:1.2~Cholera jasna...~sl:0.8~To by mj brat...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_HOGTIE_03">Wybacz, Danny. Przepraszam, e do tego doszo.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV1_01">Kolejni, szykujcie si!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV1_02">Szlag! Jest ich wicej! Nie ociga si!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV2_01">Cholera, to nie koniec!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV2_02">Mamy wicej ajdakw!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV3_01">Id kolejni!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV3_02">Niech to, mamy towarzystwo!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV4_01">Uwaa na plecy! Kolejni!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_REV4_02">Zbliaj si kolejni! I to szybko!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_01">Szukasz gorzaki? Tasza ni pieprzone panienki i dwa razy mocniejsza.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_02">wiea czyciocha, prosz bardzo. Od nowych gorzelnikw, nie do przebicia.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_SELLING_03">Bimberek, dobry i mocny, wieo z destylatora. Masz ochot?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_01">~sl:0.0:1.4~Chyba si porzygam.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_02">~sl:0.0:0.5~Po prostu...~sl:1.5:1.0~zabij mnie.~sl:1.5~Zabij mnie...</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TALKS_03">~sl:0.0:1.0~Bias?~sl:1.5:1.0~Ned?~sl:1.0~Gdzie jestecie? Gdzie jestecie?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_01">~sl:0.0:1.3~Dobra, w porzdku!~sl:0.6~S na pokadzie odzi w Clemens Cove.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_02">~sl:1.0:1.5~Szlag.~sl:0.5~No dobra... Clemens Cove. Maj tam d.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_TELLS_03">~sl:0.0:0.5~Cholera!~sl:0.8~Zaszyli si na odzi w Clemens Cove.</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_01">~sl:0.0:1.5~Co tu si dzieje, psiakrew?~sl:0.5:1.0~Rzd ci przysa?~sl:0.5~Znam swoje prawa!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_02">~sl:0.0:2.0~Nie zabijaj! Poddaj si!~sl:0.9:1.6~Kim ty, u licha, jeste?~sl:0.8~Co z gorza?</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THIDING_03">~sl:0.0:3.2~Chodzi o t lew parti z zeszego tygodnia?~sl:1.3~Nie wiedziaem, naprawd! Daruj ycie!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_01">~sl:0.0:1.4~Ej, ej, ej! Co to ma by?~sl:0.0:1.6~Chcesz mojego rda?~sl:~Bagam, odstrzel mnie za to!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_02">~sl:0.0:2.5~Eje, spokojnie... Czego chcesz? ebym zdradzi rdo?~sl:0.6~Nie mog... naprawd!</string>
  <string name="frrhoau¤FRRHO_3_THREAT_03">~sl:0.0:2.5~Ej, co si dzieje, chcesz dojcia do mojego rda?~sl:0.5~Przecie mnie zabij!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_ALLDEAD_01">~sl:0.0:3.5~Wci yjesz! Niele.~sl:1.0~Brown zabunkrowa si w posiadoci na pnocny zachd od miasta. Zakoczmy to.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_ALLDEAD_02">~sl:0.0:4.5~No to ju wiem, dlaczego Brown nie chce z tob ryzykowa...~sl:0.8~Siedzi w posiadoci na pnocny zachd od miasta. Odwiedmy go.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_CLOSE_01">To tu przed nami.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_CLOSE_02">To ten duy dom naprzeciw!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_EXPLAIN_01">~sl:0.0:1.0~O, wiem, kim jeste.~sl:~To przez ciebie Bartholomew Brown skasztani si w te swoje eleganckie portki.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_EXPLAIN_02">~sl:0.0:2.9~Nie dziw si... Ludzie Bartholomew Browna tak dostali w ko,~sl:~e wszyscy ju o tobie syszeli.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_HAILS_01">Ej! owco nagrd!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_HAILS_02">Ty! owco nagrd!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_1">~sl:0.0:2.0~Wysuchaj mnie, nie mamy czasu.~sl:~Ten dra tak si wystraszy, e zwia na drugi koniec kraju. Jest tutaj, w Saint Denis.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_2">~sl:0.0:1.5~Spodziewa si ciebie.~sl:~Na kadym rogu rozstawi czaty.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_3">Mam wasne porachunki z Brownem, za ktre chciabym zobaczy jego tusty kark na stryczku.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS1_4">~sl:0.0:1.4~Teraz musimy...~sl:~O cholera. To oni!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_1">~sl:0.0:4.5~Dobra, suchaj, mamy tylko kilka sekund. Sukinsyn oberwa od ciebie tak mocno,~sl:~e uciek z Zachodniego Elizabeth.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_2">~sl:0.0:2.5~Zwia tutaj, do Saint Denis.~sl:0.5~Jest wystraszony, ma ludzi wypatrujcych ci na kadym rogu.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_3">~sl:0.0:1.5~Nie chc pienidzy.~sl:~Chc tylko zobaczy jego wyraz twarzy na szubienicy.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_TELLS2_4">~sl:0.0:1.8~Jasne? Dobra, trzeba...~sl:0.5~O szlag! Znaleli nas!</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_WAIT_01">Udanego polowania! Palnij mu w eb ode mnie.</string>
  <string name="frrigau¤FRRIG_3_WAIT_02">We go ywcem, chc popatrze, jak dynda.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_1">~sl:0.0:4.8~Ten twj opr by zupenie niepotrzebny.~sl:~Siniaki bd nie w smak doktorowi.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_2">~sl:0.0:3.1~Poszukabym kogo innego,~sl:~ale jeste idealnym antropometrycznym okazem homo criminalis.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_3">~sl:0.0:4.2~Pochylone czoo, asymetryczna czaszka,~sl:~gboko osadzone oczy. Znam swj fach i poznaem si na tobie.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN2_4">~sl:0.0:3.0~Zgodnie z zaleceniem lekarza, zaiste...~sl:~Zgodnie z zaleceniem...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_1">~sl:0.0:3.0~A za ciebie, zotko, och, za ciebie...~sl:~dostan dobr cen. Jak robiona na zamwienie.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_2">~sl:0.0:3.0~Wiek rozrodczy, jest.~sl:0.0:2.0~Wydatne biodra, s.~sl:0.7~Delikatne, szlachetne rysy, s.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_3">~sl:0.0:5.5~Widzisz, przejem wyrafinowany gust po naszym dostojnym pracodawcy.~sl:0.5~Doktor jest bardzo wybredny.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMEN3_4">Ale tacy ju bywaj ludzie nauki...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_1">~sl:0.0:2.1~Co za noc,~sl:0.7~co za pikna noc, moi przyjaciele.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_2">~sl:0.0:2.0~Mog ci zapewni,~sl:~e twoje powicenie przesunie granice ignorancji i zabobonu.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_3">~sl:0.0:5.5~Kady strzpek nerwu, kade twoje wkno~sl:0.5~zostanie odseparowane i zbadane.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_COMMENT_4">~sl:0.0:1.5~Niemiertelno.~sl:0.0:6.5~Tak, dam ci niemiertelno. I dobrze na tym zarobi.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_01">Nie! Nie! Nie pozwol ci na to!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_02">Co? Id do diaba! Oni s moi, znajd sobie kogo innego!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_FLEES_03">Znaleli nas! Musimy ucieka, przyjaciele!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_01">Oni... oni sami si zaoferowali. Dla nauki.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_02">~sl:0.0:1.6~Co ty w ogle wiesz?~sl:~To jest sprawa owiecenia!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_1_HOGTIED_03">~sl:0.0:5.5~Durna mapo! Przez ciebie ugrzniemy w ignorancji! Zero wiedzy o wasnym ciele!~sl:0.4~Historia nas osdzi!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_01">~sl:0.0:0.5~Heje!~sl:1.5:1.5~Szukasz pana Roache'a?~sl:0.5~Mwi, e na kogo czeka.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_02">~sl:0.0:1.1~Jeste owc nagrd?~sl:0.8~Pan Roache wspomnia, e kto przyjdzie.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_CALLS_03">~sl:0.0:3.5~Hej, szukasz pana Roache'a, prawda?~sl:0.4~Dokadnie tak, jak mwi.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_1">~sl:0.0:2.5~Prawd mwic, miaem ci sprzeda lewy trop.~sl:~Wysa ci na mokrada. Ale wiesz co?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_2">~sl:0.0:1.7~Wol, eby te ajdaki trafiy za kraty.~sl:~To, co robi, przeczy naturze.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_3">~sl:0.0:1.3~Wrci do miasta.~sl:~Jaki biedaczek ma tam rzadk chorob... Doktor zapaci dobre pienidze za zwoki.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE2_4">~sl:0.0:2.4~Dobra, to jeden grzech mniej na moim koncie.~sl:0.7~Powodzenia.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_1">~sl:0.0:1.5~Masz szczcie.~sl:~Miaem ci wodzi za nos... wysa bez powodu do Bluewater.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_2">~sl:0.0:3.2~Rzadko wybieram szlachetne czyny, ale ci ludzie...~sl:~Oni s na innym poziomie.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_3">~sl:0.0:4.0~Jest w miecie, dopiero co zabi jakiego biedaka... z rzadk chorob czy czym.~sl:~Doktor chce jego ciaa.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE3_4">Wywiadcz wszystkim przysug i to zakocz.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_1">~sl:0.0:1.2~Bd z tob szczery.~sl:0.3~Zapaci mi, ebym ci posa bdnym tropem. Ale nie zamierzam tego zrobi.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_2">~sl:0.0:1.7~Mierzi mnie to, czym si zajmuj.~sl:~Wrci do miasta... po jakiego biedaka z rzadk... Sam nie wiem, z rzadk chorob czy czym.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_LOCATE_3">~sl:0.0:1.5~Za jego ciao na pewno bdzie wysoka nagroda.~sl:0.8~To... oczyci moje sumienie. Udanego polowania.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_01">~sl:1.0:2.0~Dzikuj.~sl:1.0:5.0~Rzuci si na mnie. Wyskoczy znikd. Jak szaleniec.~sl:0.8~Chryste Panie, musz si pooy...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_02">~sl:1.5:1.5~O Boe.~sl:0.0:2.0~Omal mnie nie zabi.~sl:1.0:3.0~Nie powiedzia ani sowa, po prostu zakrad si i...~sl:~Uch, musz zwiewa.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM2_03">~sl:4.0:5.0~Gdyby nie ty... Uch, a mi niedobrze.~sl:0.0:3.0~Pieprzony szaleniec.~sl:1.0~Musz odsapn, przepraszam...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_01">~sl:0.0:1.4~Czy kto mnie syszy?~sl:1.0~Prosz.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_02">~sl:0.0:1.0~Boe!~sl:1.4~Przesta!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_2_VICTIM_03">~sl:0.0:1.0~Za ze mnie!~sl:2.0~Pomocy!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_ABACK_01">Tylko spokojnie... Zachowaj si po ludzku, co?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_ABACK_02">Chyba nie zastrzelisz kogo z zimn krwi?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_EAGER_01">Bardzo dzikuj.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_EAGER_02">Pikne dziki.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_GLOAT_01">Tak, zabij ich!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_GLOAT_02">Gicie, mierdziele!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_HANDLE_1">Twj trup dobrze si sprzeda!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_NAIVETY_1">~sl:0.8~Moe innym razem!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_01">Jeli mylicie, e dam si pokroi, to was popieprzyo!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_02">Zdradzieckie mendy! Wypatrosz was za to!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_PLEAD_03">Nie dam si dotkn temu szalecowi!</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_1">~sl:0.0:2.0~No prosz, to to nasz owca nagrd.~sl:0.4~Pewnie nieczsto podaj ci bandytw na talerzu, co?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_2">~sl:0.0:2.0~Doktor, ktry od nas kupowa,~sl:0.4~chcia mnie ywcem.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASON2_3">~sl:0.0:2.3~Mwi, e niby jestem jakim idealnym okazem,~sl:0.0:4.7~urodzonym kryminalist... Chcia mi otworzy czaszk i do niej zajrze.~sl:1.2~Jestem ci duny.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_1">~sl:0.0:1.1~Wiem, kim jeste.~sl:1.0:2.0~Jaki owca nagrd zaatwia naszych.~sl:0.8~No c, oto jestem.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_2">~sl:0.0:1.6~Doktor, z ktrym pracowalimy,~sl:~zapaci tym kundlom, eby wzili mnie ywcem.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REASONS_3">~sl:0.0:4.5~e niby jestem urodzonym kryminalist.~sl:0.0:4.0~Chcia mi na ywca zajrze do gowy.~sl:1.4~Dziki.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REPAY_01">Jeli mnie chcesz, to otwrz t klatk...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_REPAY_02">No i jestem... Musisz tylko przestrzeli zamek...</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_SUBMIT_1">Widziaem, jak strzelasz. Wiem, kiedy odpuci.</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_TRANSPO_01">~sl:0.0:1.6~Puciy ci kiedy korzonki?~sl:0.7~Podnosi trzeba przy uyciu kolan, co nie?</string>
  <string name="frstdau¤FRSTD_3_TRANSPO_02">~sl:0.0:1.5~To tobie udao si skasowa Gaulta?~sl:1.3:3.2~e te da si zaatwi.~sl:0.8~Ale taka robota... prawda?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_ADMITS_1">~sl:0.0:1.0~Wiesz co?~sl:0.5:1.0~Niech bdzie...~sl:~Po tym wszystkim ju wol ryzykowa z szubienic.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_BEGS_01">Wydosta mnie std! Bagam ci!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_BEGS_02">Ej, ty! Przestrzel zamek! Prosz, zanim przyjdzie ich wicej!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_1">~sl:0.0:3.5~C za wspaniae jagni skadamy na skrwawionym kamieniu.~sl:~Chwaa.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_2">~sl:0.0:0.8~Prosz!~sl:0.4:1.4~Zrobilimy, co kazalicie!~sl:0.3~Wypucie mnie...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_3">Cichutko.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_4">Sysz, jak ci bije serce w piersi.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_5">~sl:0.0:2.0~Dajcie mi... jeszcze jedn szans.~sl:0.0:4.5~Zrobi wszystko. Komukolwiek. Przysu si, przysigam.~sl:~Dajcie y.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_6">~sl:0.0:1.0~Nie martw si,~sl:0.3~niedugo bdzie po wszystkim.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_CLOSE_7">~sl:0.0:2.4~Pieprzone dzikusy!~sl:0.0:1.2~Tyle dla was zrobilimy.~sl:0.9~Boe, wybacz mi...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_DROPOFF_01">~sl:0.0:4.0~Nie rozumiesz. Tak, chcielimy do nich przysta.~sl:0.0:5.0~Powiedzieli, e nas przyjm! Ale potem...~sl:0.7~O Boe, ja ju mam do cierpienia, naprawd!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_DROPOFF_02">~sl:0.0:0.5~Prosz!~sl:0.5:2.0~Mam na koncie straszne uczynki,~sl:0.0:4.5~ale to nic w porwnaniu z tymi bestiami. Pu mnie...~sl:~Przysigam, mam ju nauczk.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FATE_01">~sl:0.0:1.0~Szlag.~sl:0.0:2.0~Jeste owc nagrd, prawda?~sl:0.0:1.5~Jeste tu po mnie!~sl:~Prosz... pozwl mi wytumaczy...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FATE_02">~sl:0.0:1.0~Nie!~sl:0.0:1.5~To mnie chcesz dorwa?~sl:~Nie, prosz, nie rozumiesz!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FLEES_01">Nie zamierzam wisie! Id do diaba!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_FLEES_02">Po tym wszystkim nie zamierzam wisie!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_HOGTIE_01">~sl:0.0:1.6~Mam nadziej, e rczego masz konia!~sl:0.3~Jest ich wicej i po ciebie przyjd!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_HOGTIE_02">~sl:0.0:0.8~Ju po tobie!~sl:0.4~Na tych wzgrzach jest ich wielu! Znajd ci!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_INTENT_01">~sl:0.0:0.6~A wic...~sl:0.6~jak ci si udao mnie znale?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_INTENT_02">~sl:0.0:0.8~A wic...~sl:0.3~co ci tu sprowadza?</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_RELIEF_01">O Boe, wielkie dziki!</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_RELIEF_02">Chryste, nie wierz...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_SAVIOR_1">~sl:0.0:1.2~Musz wrci do domu.~sl:1.2~Niech ci Bg bogosawi.</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_THANKS1_01">~sl:0.0:2.0~Te ajdaki zabiy mi przyjaci.~sl:0.5:2.5~Obdarli ich ze skry i spalili...~sl:1.0~Boe... Jak to moliwe...</string>
  <string name="frstwau¤FRSTW_3_THANKS1_02">~sl:0.0:2.5~Oni... obdarli ich ze skry.~sl:0.5:1.5~Spalili ywcem.~sl:0.5:1.0~Moich przyjaci.~sl:0.6~Boe, ten fetor...</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_01">owca nagrd! Ma zgin!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_02">O ty cwany hyclu! Jeste ju trupem!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEAGG_03">To puapka, chopcy! Bez litoci!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_01">~sl:0.0:2.0~Powiem ci, Billy,~sl:0.5:3.5~e nie wierzyem, gdy usyszaem,~sl:0.4~e jaki owca nagrd ci zapuszkowa!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_02">~sl:0.0:5.5~Prosz, prosz! Niezy z ciebie mistrz ucieczki z wizienia!~sl:0.5~Wygodnie ci tam?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPESIG_03">~sl:0.0:2.5~Billy, posuchaj.~sl:0.0:4.5~Addison mao si nie zeszcza ze miechu, kiedy usysza, e ci zapali.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_01">Zaraz. A ty kto, u licha? Gdzie Billy?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_02">Szlag! Nie jeste Billym!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_DUPEWAR_03">Co do diaba? Kim jeste?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_1">Mam nadziej, e jeste zadowolony, Ted.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_2">Co to ma niby znaczy, do cholery?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_3">Mamy powtrk z Annesburga.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_4">~sl:0.0:2.5~Odpucisz ju ten Annesburg?~rp~~sl:0.7:1.8~A co z Valentine, h?~rp~~sl:0.4~Kto tam wlaz prosto w ajno?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN2_5">~sl:0.0:2.5~Niech ci bdzie! ~rp~Ale zamknij si ju.~rp~~sl:0.7~Addison kiedy wreszcie pozwoli, eby nas powiesili.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_1">Dure.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_2">~sl:0.0:0.6~Ech,~sl:0.4~daj spokj, Billy, nie zaamuj rk.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_3">~sl:0.0:1.5~Zamknij si, Ted.~sl:0.5~Kiedy przez ciebie naprawd zawiniemy.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_4">~sl:0.0:1.6~Oj tam, we si tak nie chmurz.~rp~~sl:0.5:2.8~Par dni arcia i spania na koszt szeryfa,~sl:~a potem Addison nas wycignie.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHAN3_5">Jeli ci wczeniej nie urwie ba, to tak.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_1">No i si wszystko zesrao, nie?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_2">~sl:0.0:2.0~Zamknij mord, Ted!~rp~~sl:0.3~Gdyby by cho troch sprytny, to przejrzaby t zasran puapk!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_3">~sl:0.0:2.0~A gdyby ty cokolwiek potrafi,~sl:~to w ogle nie daby si zapa!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_4">~sl:1.3~To teraz trzeba poczeka, a Addison nas wycignie.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_EXCHANG_5">Ale bdzie nam o tym gldzi...</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_01">Chcesz mojej gowy? Zabij ci!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_02">Nikt nie bdzie sprzedawa mojej skry, kupo gnoju!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_GRAPPLE_03">Pewnie teraz aujesz, e udao ci si mnie znale, co?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_01">Ted! Cholera!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_02">Nie! Ted!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL2_03">Zasrana mendo!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_IFKILL8_1">Nakarmi twoim trupem winie!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_01">~sl:0.0:1.2~O cholera!~sl:0.3~egnaj!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_02">~sl:0.0:0.5~Ups!~sl:1.0~egnam!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_PSEESP_03">~sl:0.0:0.6~A niech to!~sl:0.8~Lepiej bd si zbiera!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_01">~sl:0.0:2.2~Pieprzeni owcy nagrd!~sl:~Zabijesz jednego, to zaraz zjawia si drugi!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_02">~sl:0.0:1.8~Pu mnie, owco nagrd,~sl:0.4~albo skoczysz jak ten poprzedni.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_RECAPT_03">Ilu was, pieprzeni owcy nagrd, musz dzisiaj zabi?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_01">To puapka, Ted!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_02">Ted! To zasrana puapka!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_TRYWARN_03">Wrobili ci! Strzelaj, Ted!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_01">~sl:0.0:1.0~Co planujesz?~sl:0.5:3.0~Chcesz zaczeka na moich kumpli, eby ich te zgarn?~sl:0.4~Powodzenia!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_02">~sl:0.0:3.5~Chcesz upiec dwie pieczenie na jednym ogniu?~sl:0.7~Strasznie chciwe zagranie!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_1_WAITING_03">~sl:0.0:2.2~Moi kumple nie dadz si nabi w butelk!~sl:0.6~ Zastrzel ci!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_1">~sl:0.0:1.5~Posuchaj no...~sl:0.5:5.0~Sdzc po twoim wygldzie, jeste tutaj po pewnego przestpc.~sl:~Zapomnij o tym!</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_2">~sl:0.0:2.7~To nie bdzie zwyczajna ucieczka z wizienia.~sl:~Addison Wye jest dny krwi i sprowadzi tu kadego bandziora w New Austin, eby si polaa.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN2_3">~sl:0.0:3.3~Nie wiem jak ty, ale ja nie zamierzam dzisiaj umiera.~sl:~Jeli zostaniesz, to niech Bg ma ci w swojej opiece.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_1">~sl:0.0:0.5~Ej ty,~sl:1.5:2.2~jeste tu po Addisona Wye'a jak si domylam?~sl:1.2~Posuchaj mnie, od dwudziestu lat strzeg prawa.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_2">~sl:0.0:1.5~Chc dokona susznego wyboru.~sl:0.4~Ale ten czowiek spali to miejsce na popi, jeli bdzie musia, by dosta si do tego wizienia.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARN3_3">~sl:0.0:4.0~Zamierzam odpuci i rzuci mu wyzwanie kiedy indziej.~sl:1.0:2.0~Jeli chcesz, to zosta,~sl:1.0~ale to czysta gupota.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_1">~sl:0.0:1.0~Hej, hej, hej!~sl:0.4:1.1~Zaczekaj chwil.~sl:0.6~Jeste owc nagrd, tak? Czy ty masz jakiekolwiek pojcie, co czeka to miasto?</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_2">~sl:0.0:3.2~Addison Wye przyprowadzi ca pieprzon armi.~sl:0.6~Za tego zasraca w celi nie warto umiera.</string>
  <string name="frtwdau¤FRTWD_3_WARNS_3">~sl:0.0:3.0~Jeli masz cho troch oleju w gowie, to zwiejesz.~sl:0.8:2.7~Powiedziaem... planuj przey.~sl:0.7~Tobie te polecam.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_01">I oto zebrali si wierni!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_02">Bracia i siostry! Wreszcie nadesza wasza godzina!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_APPROA_03">Moje dzieci! Wreszcie przyby ten, na ktrego czekacie!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA1_1">~sl:0.0:3.0~Na pewno si zastanawiacie, czy dobrze wybralicie, przychodzc tutaj.~sl:0.6~Powiadam wam, bracia i siostry, wybrano was.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA1_2">~sl:0.0:1.9~Wzywa was Pasterz.~sl:0.6:3.7~Zastanwcie si, czy macie do odwagi, by wykona ten pierwszy krok.~sl:0.8~Zdecydujcie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_1">~sl:0.0:3.5~Widz przed sob nieszczsne i zagubione dusze.~sl:0.6~Zbkane owieczki.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_2">~sl:0.0:4.0~Przyjaciele! Nie jestecie skazani na bezsensowny znj.~sl:0.6~Nie musicie y w biedzie, godzie czy zapomnieniu.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_3">~sl:0.0:2.2~Istnieje inna droga. Tu i teraz.~sl:~Ale ta szansa ju si nie powtrzy.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA2_4">~sl:0.0:2.2~Macie czas na decyzj.~sl:~Wybierzcie mdrze.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_1">~sl:0.0:2.3~Na pewno syszelicie plotki.~sl:~Pogoski o tym, e co si wici.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_2">e kto wykonuje wielkie dzieo. e dokonuje cudw i dziww.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_3">~sl:0.0:4.7~O, bracia i siostry. To, co syszelicie, jest prawd.~sl:1.0~A nie syszelicie jeszcze nic.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMA3_4">A teraz si przygotujcie. Czeka nas wielka podr!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_1">~sl:0.0:3.2~Widz przed sob nieszczsne i zagubione dusze.~sl:0.7:1.1~Zbkane owieczki.~sl:1.2~Tak bdzce w mroku, e lkaj si wiata.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_2">~sl:0.0:3.6~O tak, dostrzegam wasze rozterki i obawy.~sl:0.5~Nie przybyem tu, bo jestecie wierni.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_3">~sl:0.0:3.5~Przybyem, bo on da, by uczyni was wiernymi.~sl:0.9:2.7~Co wam powiem.~sl:~To uczucie w gbi waszego serca...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_4">~sl:0.0:2.4~Niemal zapomniane uczucie.~sl:0.7:1.3~To nadzieja, przyjaciele. Nadzieja.~sl:1.3~Nie jestecie skazani na ycie pene bezsensownego znoju.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_5">~sl:0.0:3.3~Nie musicie y w ndzy, godzie czy zapomnieniu.~sl:~Jest inna droga... jeli na ni wstpicie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO2_6">~sl:0.0:4.7~Posuchajcie, ta szansa ju si nie powtrzy.~sl:1.2~Macie czas na decyzj. Wybierzcie mdrze.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_1">~sl:0.0:3.1~Jednak rok temu byem na waszym miejscu.~sl:0.9:1.2~Syszaem plotki.~sl:~Pogoski o tym, e co si wici.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_2">~sl:0.0:4.8~e kto wykonuje wielkie dzieo. e dokonuje cudw i dziww.~sl:0.6~I powiem wam, e wtpiem.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_3">~sl:0.0:4.3~Wmawiaem sobie, e uwierz tylko w to, co ujrz me oczy~sl:0.0:1.5~i czego dotkn me donie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_4">~sl:0.0:5.1~Ale, bracia, stoj teraz przed wami z nowymi oczami~sl:~i czystymi domi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_5">~sl:0.0:1.9~To, co syszelicie, jest prawd.~sl:1.8:2.7~To, co syszelicie, to jeszcze nic.~sl:0.8~Ale prosz was... nie wierzcie mi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_6">~sl:0.0:3.8~Nie chc pozbawia was tego wspaniaego uczucia,~sl:~gdy zwtpienie topnieje w jego obecnoci.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMO3_7">A teraz si przygotujcie. Czeka nas wielka podr!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_1">~sl:0.0:3.2~Na pewno si zastanawiacie, czy dobrze wybralicie,~sl:~przychodzc tutaj.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_2">~sl:0.0:4.1~Powiadam wam, bracia i siostry,~sl:0.6:1.9~wcale niczego nie wybralicie. Wybrano was.~sl:0.6~Ten, ktrego szukacie, szuka take was.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_3">~sl:0.0:2.6~Nie przybyem was zwodzi.~sl:0.0:2.4~Droga przed nami jest trudna i wyboista.~sl:1.1~Niektrym nie starczy si, by j przeby.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_4">~sl:0.0:1.2~Ale ci, ktrzy dotr do celu...~sl:1.3~dostpi prawdziwego wyniesienia.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_5">Anioy bd walczy o prawo caowania waszych stp.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_6">~sl:0.0:3.5~Prosz was teraz o chwil zastanowienia.~sl:0.6~Pomylcie, czy macie do odwagi, by wykona ten pierwszy krok.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_CEREMON_7">~sl:0.0:1.8~Wejrzyjcie w siebie.~sl:0.7~Czekajcie na moje sowo.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_01">Nie okazujcie litoci!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_02">Walczcie! On nas strzee!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_DURINGC_03">Pozwolicie wydrze sobie z rk wasze przeznaczenie?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_01">W Dniu Sdu bdzie ci to wypomniane!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_02">Wypruj ci flaki, a niebiosa bd si radowa.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_03">Nigdy go nie zdradz, nigdy!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_HOGTIED_04">~sl:1.4~Ju za pno! Nie dla ciebie miosierdzie!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_01">~sl:0.0:1.3~Co?~sl:~Waysz si nas atakowa tutaj?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_02">Bezczelni heretycy! Bdziecie cierpie!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_INTERR_03">Pasterzu, chro nas! Musimy walczy!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_01">Idcie za swoim Pasterzem, moje dzieci!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_02">Pasterz jest z wami, nawet po mierci, bracia!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_LMS_03">Pasterz widzi wasz odwag, przyjaciele!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_01">Przed wami pierwszy sprawdzian! Walczcie, moje dzieci!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_02">Przyby wrg! Stawcie opr! Walczcie! Zabijajcie!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_1_ORDERS_03">~sl:0.0:1.9~Diaby! Demony!~sl:~Nie lkajcie si, moje dzieci! Pasterz jest z nami!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_1">~sl:0.0:2.9~Bracia, oto wasza chwila.~sl:1.6~Wiem, e dwigalicie olbrzymi ciar.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_2">~sl:0.0:3.0~Ale ja zawsze wiedziaam,~sl:0.0:3.2~e akurat wy sprostacie temu wyzwaniu.~sl:0.8~Wyczuwam w was czstk siebie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_3">~sl:0.0:3.0~Dostrzeglimy prawdziw natur wiata.~sl:1.1~Ujrzelimy, e jego dobro, yczliwo i sprawiedliwo</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_4">~sl:0.0:2.9~s jedynie delikatnym podszeptem w waszym uchu,~sl:0.4~gdy koci wasze mielone s na py.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_5">~sl:0.0:3.2~Jestem zaszczycona, e mog wasze ciaa~sl:~obdarzy i oznaczy symbolem owiecenia,</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER2_6">~sl:0.0:3.9~ktry w ludziach zej woli wzbudzi przestrach.~sl:2.1~Powimy chwil, by podzikowa w ciszy Pasterzowi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_1">Moje drogie, wierne dzieci.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_2">~sl:0.0:3.2~Pamitam jak dzi, gdy klczaam jako i wy teraz klczycie.~sl:1.1~Nie tak dawno temu, ale byam jeszcze dzieckiem.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_3">~sl:0.0:2.4~Zdradz wam sekret.~sl:0.0:1.1~Baam si.~sl:0.9~Wierzyam, chciaam, ufaam mu. Ale i tak si baam.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_4">~sl:0.0:3.9~Baam si blu. Baam si, e nie starczy mi odwagi.~sl:0.8:3.0~Baam si w gbi duszy, e bd niegodna.~sl:1.1~Czy i wy si boicie, moje dzieci?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_5">~sl:0.0:1.1~Naturalnie, e tak.~sl:1.6:2.2~Ale zdradz wam kolejny sekret:~sl:0.0:2.1~nie musicie si lka,~sl:~gdy on zna was lepiej ni wy sami.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_6">~sl:0.0:4.4~Wskaza was, bycie otrzymali znak.~sl:~Wicej wiedzie nie potrzebujecie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDER3_7">~sl:0.0:3.4~Przemylcie to w ciszy.~sl:0.9~Ju niemal pora.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_01">Przelejcie ich krew, moje dzieci!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_02">Wywrzyjcie jego zemst!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERDC_03">Zwycistwo zostao przepowiedziane!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_1">~sl:0.0:3.7~Moje dzieci, jestem z was taka dumna.~sl:0.7~Przypomnijcie sobie, gdy pierwszy raz do nas przybylicie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_2">~sl:0.0:4.8~Stalicie wtedy przede mn, niepewni, bezsilni, godni.~sl:1.0~Spjrzcie na siebie teraz.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_3">~sl:0.0:0.8~Klczycie,~sl:1.2:2.4~a jestecie rolejsi ni kiedykolwiek.~sl:0.7~Pewni rzeczy wanych, z pogard patrzcy na sprawy miakie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_4">Gotowi przyj na siebie znak wyniesienia...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_5">~sl:0.0:0.8~Nie ode mnie,~sl:1.0:1.9~ale z rki samego Pasterza,~sl:0.7~ktry jest tu z nami poprzez moje donie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_ORDERS_6">~sl:0.0:3.0~Powimy chwil, by przygotowa si~sl:~na nadejcie tego bogosawionego witu.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_01">Zaczynamy.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_02">Zapraszam, zaczynamy.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_SACRIF_03">Zajmijcie miejsca.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_01">Intruz! To wrg!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_02">wiat chce nas stamsi! Nie dajcie si!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_THREAT_03">Do broni, bracia! Bez miosierdzia!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_01">Niewierny pomiocie! Rozwi mnie!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_02">apy precz, istoto maej wiary!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG1_03">Nie dotykaj mnie, pogaska ajzo!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_01">~sl:0.0:2.0~W Pasterzu pokadam wiar.~sl:0.6~Bdzie szed u mego boku, tak w jasnoci, jak i mroku.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_02">~sl:0.0:1.7~W Pasterzu pokadam wiar.~sl:0.5:4.6~Bd mu zalubiona, caa w biel obleczona.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_03">~sl:0.0:1.8~W Pasterzu pokadam wiar.~sl:0.4~Dum mnie napawa, serce me grzeje jak lawa.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_04">~sl:0.0:2.2~W Pasterzu pokadam wiar.~sl:~Ci, ktrzy zginli, z oczu swych bielmo zdjli.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_2_WHIHOG2_05">~sl:0.0:2.0~W Pasterzu pokadam wiar.~sl:0.0:3.3~On mi druhem, przewodnikiem i najwikszym powiernikiem.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CALLS_1">~sl:0.0:1.2~Szukasz tego bandziora? Byem odrobin szybszy...~sl:1.7~Ale pogadajmy o tym.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_01">Niesiesz mnie ku chwale!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_02">~t~Wyej! Chc, by dostrzeg mnie Pasterz!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CARRIED_03">Tak! Na rkach!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_1">~sl:0.0:3.4~Mj brat i siostra wpadli ju w twoje apy, prawda?~rp~~sl:0.6~Drodzy Obadiah i Bethanie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_2">~sl:0.0:1.9~Mylisz, e jestem ich przywdc?~rp~~sl:1.8~O, dziecko drogie. ~rp~Bdzisz straszliwie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_3">~sl:0.0:2.0~Mylisz, e zwariowalimy, tak?~rp~~sl:0.8~Nie przejmuj si, nie bd uraony.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_4">~sl:0.0:2.6~Moi rodzicie tak myleli, ona tak samo.~rp~~sl:0.8:3.0~Na pewno cay wiat myli, e postradaem rozum...~sl:1.1~~rp~ale rozejrzyj si wok.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_5">~sl:0.0:1.4~wiat ponie.~rp~~sl:0.6:3.4~Ludzko pogra si w chciwoci i gniewie,~sl:0.0:3.6~a szalecami zwie si tych, ktrzy wybrali inn drog?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_6">~sl:0.0:2.3~Tych, ktrzy postanowili opuci toncy statek?~rp~~sl:1.2~Moesz to sobie wmawia, pewnie...</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_7">~sl:0.0:4.0~Myl... ~rp~e rnisz si od innych.~rp~~sl:~Nie jeste jak ten bcwa prowadzcy wz.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_8">~sl:0.0:3.1~On myli tylko o swoim kolejnym posiku, nastpnej ladacznicy.~sl:1.1~Bdzie ar i si ajdaczy, a wpdzi si do grobu.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_9">~sl:0.0:3.3~Ale ty... ~rp~ja w tobie co dostrzegam.~rp~~sl:1.0:2.1~Oddasz mnie dzisiaj katu, wiem to.~sl:0.8~Ale ci wybaczam. ~rp~I odpuszczam winy.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_10">~sl:0.0:3.0~Gdy ju znikn z tego wiata, to wtedy wreszcie zrozumiesz.~rp~~sl:0.5~Moe nawet staniesz na moim miejscu.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CHAT_11">~sl:0.0:2.9~Masz w sobie potencja, by przymi nas wszystkich.~sl:1.3~Pomyl o tym.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_01">~sl:0.0:1.1~Komu bije dzwon,~sl:0.8~ale nie mi.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_02">Widz Sidmy wit!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_CLOSE_03">~sl:0.0:1.1~Ju prawie na miejscu.~sl:1.0~Dzikuj ci za posug.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_DEPART_1">Jazda!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_1">~sl:0.0:3.0~Pierwszy uczciwie dorwaem pana Allena.~sl:~Ale to nie znaczy, e nic na tym nie zyskasz.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_2">Moe pomoesz mi go dostarczy?</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_EXPLAIN_3">~sl:0.0:2.0~Jak na mj gust co on zbyt potulny.~sl:0.0:2.0~Czuj, e szykuje si draka.~sl:0.6~Jeli pomoesz, to dostaniesz dziak.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_01">Pasterz zbawia!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_02">Dzikuj, mj Pasterzu!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_GOTOUT_03">Wolno!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_01">~sl:1.1~Jestem sptany, ale to ciebie krpuj kajdany.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_02">Zniewalasz nie mnie, a siebie!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_HOGTIED_03">~sl:0.7~Nie lkam si kajdan, moja dusza jest wolna.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_01">~sl:0.0:4.3~Zaczynasz wtpi, prawda? Bo za atwo ulegem.~sl:1.1~Zobaczysz w swoim czasie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_02">~sl:0.0:1.9~Przetr szlak innym.~sl:0.8~Minie sze pokole, a nastpne zostanie wezwane.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_JAIL_03">~sl:1.0:1.5~Wiem, e do nas doczysz.~sl:0.6:2.3~Nawet teraz suysz jego zamysom.~sl:0.7~To kwestia czasu, kiedy to zrozumiesz.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_01">Nie czuj lku.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_02">~t~Po acinie: Nie wszystek umr!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_PUTDOWN_03">Pasterz jest ze mn!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_READY_1">~sl:0.0:1.4~Rozumiem, e si zgadzasz.~sl:0.5:1.0~Trzymaj si blisko~sl:~albo wskocz tutaj do mnie, bo mam miejsce.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_READY_2">~sl:0.0:3.2~Ale dam ci jedn rad: nie suchaj tego, co wygaduje.~sl:0.4~Ci narwacy potrafi namiesza w gowie.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_01">Ach, przybyy moje dzieci!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_02">~sl:0.6~Widzisz? Beze mnie nie istniej!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_RESCUE_03">Musz sprbowa mnie uwolni!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THANKS_1">~sl:0.0:1.6~Nerwowy koleka, co nie?~sl:0.9~W kadym razie wielkie dziki.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_01">~sl:0.0:3.7~Sudzy za niewiadomie suyli Pasterzowi,~sl:~ktrego proroctwo si dokonao.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_02">Wszystko, co robisz, zostao przepowiedziane!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_THREAT_03">~sl:0.0:2.7~W twoim zwycistwie tkwi poraka.~sl:~Nasza klska to wygrana.</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_01">Wiedziaem!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_02">Uwaaj!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WARNS_03">Szlag, tam!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_01">Spoczywajcie, moi polegli synowie!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_02">Jestecie ju u boku Pasterza!</string>
  <string name="frvalau¤FRVAL_3_WAVE_03">Jestecie jego stadem, nawet po mierci!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_01">Szlag, znaleli nas! Ognia!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_02">ledzili was, kretyni! Strzela!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_COMBAT_03">Durnie, doprowadzilicie ich tu! Strzela!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_01">Dobra, ile chcesz za wypuszczenie mnie, h?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_02">~sl:0.0:1.2~Moja pani podwoi stawk,~sl:0.5~jak ci za mnie daj!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_HOGTIED_03">~sl:0.0:2.8~Zarabiamy wicej w jeden dzie ni ty w rok! ~sl:~Rusz gow i docz do nas!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_01">~sl:0.0:1.2~Przejrzyjcie jeszcze raz.~sl:~Lepiej dobrze wyceni, zanim ta przybda pooy na tym swoje apy.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_02">~sl:0.0:1.6~Dobra, jeszcze raz przeliczcie.~sl:~Za choler nie ufam wycenie tej pieprzonej nieznajomej.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_NAZAR_03">~sl:0.0:1.0~Wszystko ma by dobrze policzone.~sl:0.4~Nie moemy pozwoli, eby ta jdza nas czym zaskoczya, gdy pojedziemy to sprzeda.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_01">~sl:0.0:2.5~No prosz, co my tu mamy?~sl:0.0:2.0~Widz, e si nie nudzilicie.~sl:~Pani Mary na pewno si ucieszy.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_02">~sl:0.0:1.2~Niele, chopcy.~sl:~Oby tak dalej, a bdziemy musieli zacz dawa wam prawdziw robot.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_1_SPREAD_03">~sl:1.7~Bogacze lubi otacza si byskotkami, prawda? Dobrze si sprawilicie.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_1">~sl:0.0:1.2~No ja tego nie kupuj.~sl:0.3:1.3~Ani przez chwil.~sl:~Mj tatko zna jedn tak.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_2">~sl:0.0:3.4~Mwi, eby si z nimi nie zadawa. Nie bra od nich pienidzy,~sl:~nie dawa swoich.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR1B_3">~sl:0.0:4.1~Wiemy, e Mary ma eb jak sklep,~sl:~wic po c miaaby ryzykowa konszachtami z jak pieprzon wiedm?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2A_1">~sl:0.0:1.6~Widzielicie te jej ptaki?~sl:0.3~Wiecie, czym je karmi?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2A_2">~sl:0.0:1.8~Kawakami gotowanego misa.~sl:~A ja bym chcia wiedzie, skd to miso.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_1">~sl:0.0:2.3~No nie zgrywaj mi tutaj durnia.~sl:0.4~Wiesz, co mam na myli. To ludzkie miso.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_2">~sl:0.0:3.0~Karmi te pieprzone ptaki ludzkim misem.~sl:~I to z tak bab chcemy robi interesy.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR2B_3">Bd szczery  prdzej si zwin, ni spdz z ni choby minut.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3A_1">~sl:0.0:1.2~A, jeszcze jedno.~sl:~Ta jej przeklta muzyka, co to ma by?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3A_2">~sl:0.0:4.0~Nieustanne taczenie przy drodze. To nieprzyzwoite.~sl:~Pamitasz tego typa Paulsona?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_1">~sl:0.0:2.5~Zauroczya go tacem.~sl:0.5~Pojechalimy tam dobi targu, a ona zacza plsa.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_2">~sl:0.0:2.8~Paulson sta jak zaczarowany.~sl:~O mao si nie olini.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_3">A ta spojrzaa mu prosto w oczy i rzeka: Poka mi swe serce.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR3B_4">~sl:0.0:4.7~W jednej chwili szli razem do lasu, a dziesi minut pniej wrcia ju sama.~sl:0.5~Go przepad.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_1">Dobra, posuchaj mnie. Nie mwi, e rzucia na niego urok.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_2">~sl:0.0:4.0~Ale pocaowaa go w policzek, a go dwa dni pniej ju nie y.~sl:0.5~Spuch mu jzor i nie mg oddycha.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_2_NAZAR_3">Zaraz mi pewnie powiesz, e to tylko przypadek, tak?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHATNAZ_1">Lepiej, eby si zjawia...</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZB_1">~sl:1.0:2.5~Skd si tu wzia?~sl:2.0:3.0~U mnie w porzdku, dzikuj.~sl:1.1~Mamy wszystko, spokojnie. Ale gdzie nasza forsa?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZC_1">Co? O co chodzi?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZD_1">~sl:0.0:3.0~Co? Co to ma, cholera, znaczy?~sl:~Czy co jest... Hej, gdzie e si podziaa?</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_CHTNAZE_1">~sl:0.0:4.5~Lune szelki, ludzie. Znowu bawi si w te swoje gierki.~sl:~Ej, ty, sprawd wejcie.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_01">Szlag! Pieprzona wiedma nas wystawia! Ognia!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_02">Wiedziaam, e ta suka nas sprzeda! Zabi ich!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_COMBAT_03">owca nagrd! To zasrana puapka!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_01">~sl:0.0:2.8~Pracujesz dla tej pieprzonej jdzy, prawda?~sl:0.7~Wiedziaam, e nas wystawia!</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_02">Mogam posucha Owena. Niech to szlag.</string>
  <string name="frvanau¤FRVAN_3_THREAT_03">~sl:0.0:3.0~Jeszcze zobaczysz, e nie zawisn.~sl:~Nie ma w tym kraju stra prawa, ktrego nie da si kupi, jak si ma do pienidzy...</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_01">~sl:0.0:0.8~Szlag, co do...~sl:0.4~Jeste chrzanionym owc nagrd, prawda?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_02">~sl:0.0:1.5~Hej, moment...~sl:0.0:1.5~Szlag!~sl:0.3~Cay czas idziesz moim tropem, tak?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_AIM_03">~sl:0.0:1.0~Ej, co ty...~sl:~A, mogem si domyli, e jeste owc nagrd!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_01">Dobra, potrafi rozpozna, gdy mnie kto dopad. Pjd po dobroci.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_02">Niech ci bdzie! Zostaem uczciwie zapany. Pjd bez oporu.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFEAT_03">No dobra, dobra, wpadem w twoje rce. Nie bd si stawia.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_01">Spokojnie, nie tak mocno!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_02">Nie za mocno, ja wci dycham.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_DEFHOG_03">Czy to naprawd konieczne?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_01">Nie!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_02">Cholera!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_HOGTIE_03">Psiakrew!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_01">No to ycz powodzenia! Ja ju dam sobie dzisiaj spokj!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_02">No to udanego polowania! Ja potrzebuj gorcej ani!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_LEAVE_03">C, mam nadziej, e tobie si bardziej poszczci. Ja si zmywam.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_01">~sl:1.0:2.0~Theodore, znowu ci si udao!~sl:~A wic co ci tu sprowadza? Te szukasz biaego bizona?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_02">~sl:0.5:1.5~A niech mnie!~sl:0.0:3.0~Znowu mao brakowao!~sl:~Pozwl mi zgadn, te chcesz zapolowa? Na bizona Winyan?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RELIEF_03">~sl:1.9:2.5~Niech no tylko opowiem o tym chopakom z klubu!~sl:~Na pewno te tropisz bizona Winyan, prawda?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_1">~sl:0.0:3.0~Czuj, e stoi za tym ta suka Davenport.~rp~~sl:0.0:2.5~Na pewno trzyma ci na swojej smyczy, co?~rp~~sl:~aosne!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_2">~sl:0.0:1.6~Jestem zwykym myliwym, wiesz?~rp~~sl:~Tacy jak ja zbudowali ten zasrany kraj!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_3">~sl:0.0:1.5~I wiesz, czemu mnie cigaj?~sl:~Bo nie pozwalam, by jaki urzdas wcibia nos w moje interesy!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_4">~sl:0.0:3.0~A wic ~rp~to przez ciebie trac ludzi?~rp~~sl:~W Mount Hagen? I~rp~ Big Valley?~rp~ Ja pierdziel.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_RIDEBNT_5">~sl:0.0:2.2~Zamiast polowa na ludzi,~rp~~sl:0.7~lepiej wykorzystaj zdolnoci, polujc na zwierzta.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS2_1">~sl:0.0:1.0~Uf!~sl:0.0:3.0~Masz stalowe nerwy.~sl:~Jeszcze nigdy nie widziaem, eby wilki atakoway tak zawzicie. Dorway dwch moich ludzi.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS2_2">Ledwie zdoaem si tu zamkn.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS3_1">~sl:0.0:3.5~Jeste moim anioem strem, co nie?~sl:~Zabiy mi dwch dobrych ludzi, jeszcze czego takiego nie widziaem.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS3_2">Ledwie zdyem si tu zamkn, bo inaczej mnie te by capny.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS_1">~sl:0.0:1.0~Dobra robota.~sl:0.0:5.0~Te pieprzone wilki byy jakie optane, naprawd...~sl:~Wylazy znikd, zabiy dwch moich ludzi, odcigny ich gdzie.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_THANKS_2">Zdoaem si tu zamkn, zanim mnie dopady.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_01">C, id do diaba!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_02">Nie pozwol eby moja gowa wisiaa nad twoim kominkiem!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_TURNS_03">Jeli chcesz mojej skry, to musisz si troch pomczy!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_01">Ten tego... Nie mam klucza. Moesz mi pomc?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_02">Moe... przestrzelisz zamek? Nie mam klucza.</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_WONDER_03">No... nie mam klucza. Chyba mnie tak nie zostawisz?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_01">Szlag! Czy kto mnie syszy? Halo?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_02">Niech was szlag trafi, durne gadziny!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_03">Precz! Id std, kupo ajna!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_04">Halo? Pomoe kto?</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLDIS_05">Pomocy! Ide precz, cholero!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_01">~sl:0.0:1.0~Ty! Prosz ci!~sl:~Zabij te pieprzone psy!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_02">~sl:0.0:1.4~Ty tam! Pom mi!~sl:~Zabij te wilki, a obsypi ci pienidzmi!</string>
  <string name="frwalau¤FRWAL_3_YELLS_03">~sl:0.0:0.7~Ej, ty!~sl:~Jeli chcesz przey kolejn minut, to wa do klatki i zacznij strzela!</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_01">~sl:0.0:4.8~Filozofii czowieka nie mona atwo opisa sowami,~sl:0.0:3.4~tak jak nie da si opisa twojego zapachu, bo nie kpae si~sl:~chyba przez dziesi lat.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_02">~sl:0.0:5.8~Czysto jest bliska boskoci, a ty jeste bliski ohydzie.~sl:~Moe zajrzyj do ani zamiast do wrcej maszyny?</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BATH_03">~sl:0.0:5.7~Rozsdnie traktuj kierowane do ciebie zniewagi, chyba e dotycz twojego zapachu,~sl:~ktry jest odraajcy, bo nie kpae si od wiekw.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_01">~sl:0.0:3.9~Mdroci nie zdobywa si, zapuszczajc dug brod.~sl:~Mczyni drapi si po brodach, poniewa one swdz, a nie dlatego, e s mdrzy.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_02">~sl:0.0:3.9~Twoja broda nie pokazuje charakteru, a zamiast tego~sl:~staje si kryjwk dla ptakw.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BEARD_03">~sl:0.0:4.4~To oczywiste, e nie sposb osign twoich celw,~sl:~skoro nie potrafisz si nawet ogoli.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_01">~sl:0.0:5.2~Kpae si we krwi, cho ugowe mydo~sl:~lepiej wyczycioby twe sumienie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_02">~sl:0.0:5.2~Przed tob fantastyczna przyszo... Tak, tak, moe kpiel,~sl:0.0:4.8~wolna od krwi z twych potwornych czynw.~sl:0.1~Dobry Boe.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BLOOD_03">~sl:0.0:4.5~Czowiek pokryty krwi przynosi kolacj albo smutek.~sl:~A moja krysztaowa kula mwi, e przynosisz jedno i drugie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_01">~sl:0.0:4.9~Wielu ludzi zyskaoby dziki temu, e tracisz czas przy maszynie przepowiedni.~sl:~Spjrz za siebie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_02">~sl:0.0:4.4~Moesz umiecha si, gdy piasek przesypuje si w klepsydrze.~sl:0.0:3.6~Ale wkrtce kto zdzieli ci ni w gow,~sl:~poniewa jeste bardzo cenn zdobycz.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_BOUNTY_03">~sl:0.0:4.3~Pyniesz pod prd i wielu ludzi chce~sl:~skorzysta na schwytaniu ci. Zanurkuj gboko.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_01">~sl:0.0:3.1~Czowiek musi umie przyzna si do bdw,~sl:0.0:3.2~lecz ty oddajesz si obarstwu,~sl:~do czego cicho si przyznajesz swym rozpasanym zachowaniem.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_02">~sl:0.0:5.8~Nagrod za cik prac i harwk w polu jest suta kolacja.~sl:0.0:5.6~Lecz ty nagradzasz siebie tak obficie, e puchniesz,~sl:~a popuszczony pas nie jest w stanie duej podtrzyma twego brzucha.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_FAT_03">~sl:0.0:5.5~Dokarmiaj swj umys, bo twe ciao jest dostatecznie dobrze odywione.~sl:~Jeste jak winia, lecz gorzej smakujesz posolony.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_01">Twe wady pomau prowadz ci do cierpienia, ale prosz, nie porzucaj ich.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_02">Wiedma i ladacznica wska ci drog w twojej podry.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_03">Pewien czowiek da ci co, czego nie moesz zostawi.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_04">~sl:0.0:5.9~Jeste osem na pastwisku, ktry smtnie ryczy do zachodzcego soca,~sl:~zapominajc o bogosawionej niewiedzy zwierzcia pocigowego.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_05">~sl:0.0:4.6~Gdy nadejdzie czas, spjrz za siebie, a nie naprzd,~sl:~ani na boki, ani na skos. Mam nadziej, e to jasne.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_06">~sl:0.0:4.5~Psia sier zbiera ciernie do poudnia,~sl:~a potem sapie w cieniu.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_07">Kura i jajo s rwnymi metaforami twej podry.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_08">~sl:0.0:4.0~W czasie suszy nie pora na zy.~sl:~Miej suche oczy, a usta mokre od whiskey.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_09">~sl:0.0:4.7~Nie wpadaj w rytm natury i nie zasypiaj na zim,~sl:~by potem mnoy si i mordowa, a na koniec umrze bez celu.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_10">~sl:0.0:5.0~Drzewo poznaje si po owocach, dopki nie spadn i nie zgnij.~sl:~A jego owoce ywi tylko padlinoercw i dzikusw, ktrzy nie ceni jego darw.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_11">~sl:0.0:2.6~Masz zby, w ktrych jest mdro,~sl:~lecz bdzie trzeba je usun pod znieczuleniem.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_12">~sl:0.0:4.2~Kwiaty to promie pikna, ktry lni jak soce.~sl:0.0:2.7~Rozrzucaj swe nasiona pord piknego splendoru,~sl:~a potem umieraj, zapomniane. Nie bd kwiatem.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_13">~sl:0.0:4.7~wiato soneczne zachwyca, potem znika i nastaje zmrok,~sl:0.0:3.3~a ty stracisz przytomno i przestaniesz czu wdziczno,~sl:0.0:3.1~jeli nie rozniecisz w swej duszy ognia,~sl:~na ktrym mona upiec ptactwo.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_14">~sl:0.0:5.4~Tyraj, jakby pienidze nie miay znaczenia, a jednoczenie pragnij ich i gromad je.~sl:0.0:2.6~Potem umrzyj, eby odlegli krewni~sl:~toczyli o nie krwawe walki.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_GEN_15">~sl:0.0:2.8~Prawdziwa mdro to kompletna niewiedza.~sl:0.0:3.2~Zignoruj przyszo i zachwycaj si przeszoci.~sl:~Wtedy poczujesz, e przepenia ci rozkosz i mdro.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_01">~sl:0.0:3.5~Moe nie wiesz, dokd zmierzasz,~sl:~ale lepiej zetnij wosy, nim tam dotrzesz.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_02">~sl:0.0:5.6~Wielu mdrych ludzi stao na progu wityni z wosami falujcymi na wietrze.~sl:~Ty swoje lepiej obetnij.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HAIR_03">~sl:0.0:5.5~Spltana sie tworzy ycie, a twoj spltan sie naleao~sl:0.0:3.5~przeci dawno temu, bo wosy przesaniaj ci~sl:~wiat dookoa.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_01">Krtko po mierci idziemy w zapomnienie, ale twj honor pozostanie w pamici.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_02">~sl:0.0:4.6~Podaj dalej ciek cierpliwoci i honoru. Moe odkupisz swe winy,~sl:~jeli bdziesz trzyma si z dala od pokus nieprawoci.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HIGH_H_03">~sl:0.0:4.7~Wytrwaj. Wytrwaj w dobroci i myleniu. To one w kocu przynios ci odkupienie,~sl:~jak znalezienie pienidzy w zapomnianych spodniach.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_01">~sl:0.0:3.4~Lepiej zajmij si szukaniem czego na kolacj,~sl:~a nie mdroci u maszyny.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_02">~sl:0.0:4.8~Zanim zechcesz napeni sw dusz, zrb to z brzuchem.~sl:~Burczy w nim tak, e mona oguchn.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_HUNGRY_03">~sl:0.0:4.2~Za bardzo lubisz wino, kobiety i piew.~sl:~Moe najpierw co zjedz.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_01">Czowiek znaczy tyle, co jego honor. A twj jest wtpliwy.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_02">Twoja matka wychowywaa witego, a ty wyrose na grzesznika.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_LOW_H_03">~sl:0.0:3.5~Twych czynw nie da si cofn, czeka ci sd.~sl:~Szkoda, e nie cenisz honoru na rwni z chciwoci.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_01">Mdro przychodzi z czasem, a ty pytasz stanowczo za czsto.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_02">~sl:0.0:3.9~Jestem zmczona i nie mog sign gboko~sl:0.0:2.3~do pokadw mojej telepatycznej mdroci.~sl:~Przyjd innym razem.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_03">Skoro tak bardzo pragniesz wiedzy, to odwied jakie miejsce nauki.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_04">~sl:0.0:3.3~Nie zyskasz niewyczerpanej fontanny mdroci,~sl:0.0:1.9~po prostu rzucajc miedziaki.~sl:0.0:3.3~Jest to natomiast jedyny sposb, by zyska nieskoczon lojalno~sl:0.0:2.2~klasy politycznej.~sl:~Wr pniej.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MANY_05">~sl:0.0:6.7~Przekazanie mdroci wymaga czasu, a ty chcesz jej za wiele i za czsto.~sl:~Jak kady czowiek. Przyjd jeszcze kiedy.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_01">~sl:0.0:4.1~Moesz wiele dostrzec, jeli spojrzysz w lustro i zastanowisz si,~sl:~co podkusio ci, eby zaoy to na gow.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_02">~sl:0.0:4.1~Spotkasz mdrego czowieka, ktry zwtpi w twoj zdolno~sl:~wybierania nakrycia gowy.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MASK_03">~sl:0.0:3.6~Wyznaczanie w yciu wysokich standardw jest szlachetne.~sl:~Ale to, co masz na sobie, ju mniej.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_01">~sl:0.0:4.3~Przebywanie wrd wi jest przez chwil zabawne,~sl:~ale ty zbyt dumnie nosisz warstw brudu.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_02">~sl:0.0:4.9~Czowiek, ktry yje w nieporzdku, pokryty botem, moe uwaa,~sl:~e zmierza ku wielkoci. A tak naprawd wygldasz jak winia.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_MUD_03">~sl:0.0:5.3~Brudas z ciebie. S pery i wieprze oraz kobieta o imieniu Pera,~sl:0.0:4.4~ktra jest ma wink, ale cakiem przyjemn. Jednak w twoim obecnym stanie~sl:~nie bdzie chciaa si z tob zadawa.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_01">Jestem madam Irene. Zbli si i zanurz w mojej mdroci.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_02">Posuchaj uwanie swojej wrby.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_03">Pytam chmur o twj los. Tak, oto on.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_04">Przychodzisz do wielkiej madam Irene, eby pozna sw przyszo. Suchaj uwanie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_05">~sl:0.0:7.2~Czekaam na ciebie. Suchaj, bo madam Irene to niewyczerpana fontanna mdroci,~sl:~o ile tylko masz srebro.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_06">Patrz i wysuchaj swojej wrby od wspaniaej madam Irene.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_07">Szukasz fortuny! Powiem ci, czy ona ci sprzyja!</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_08">~sl:0.0:1.9~Witaj, wdrowcze!~sl:~Patrz gboko w m krysztaow kul. Tak, oto jest.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_09">Signam gboko w nieznane, by pozna tw przyszo.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OPEN_10">Czekaam na ciebie. Oto twoja wrba.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_01">~sl:0.0:3.1~Jeste w wielkim niebezpieczestwie,~sl:~szczeglnie gdy nosisz to niedorzeczne odzienie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_02">~sl:0.0:4.3~Ubranie czyni czowieka, a ty wybrae ubranie~sl:~kogo bardzo przygnbionego.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_OUTFIT_03">~sl:0.0:5.2~Radz ci nie pyta, czy czeka ci wietlana przyszo,~sl:~bo w tym aosnym ubraniu na pewno jej nie masz.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_01">~sl:0.0:4.4~Pragnienie i gd mog hartowa umys, ale warto pozwoli sobie na kolacj.~sl:0.0:5.0~Inaczej wkrtce zalegniesz i da o sobie zna wygodzenie.~sl:~A nie sposb zabiega wtedy o on.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_02">~sl:0.0:4.5~Pragnienie jest godne podziwu, ale ty wynosisz je na taki poziom,~sl:0.0:4.4~e wkrtce moesz zgin. Poyw si, a nie bdziesz wicej~sl:~potrzebowa mdroci od maszyny.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_THIN_03">~sl:0.0:4.6~Dotrzesz do skrzyowania, a nim podejmiesz decyzj, zjedz co.~sl:0.0:4.3~Mylisz klarowno z prawdomwnoci. Posiek zrobiby ci lepiej~sl:~ni jakiekolwiek kazanie.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_01">~sl:0.0:3.8~ycie to walka, a ty musisz spa.~sl:~To prawda. Nie potrafi kama.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_02">~sl:0.0:5.0~Za dugo pracowae, a zamiast poduszki~sl:~szukasz mdroci od maszyny.</string>
  <string name="ftellau¤FTELL_TIRED_03">~sl:0.0:5.5~Wczorajszy dzie jest histori, a ty jeste histori ju dzi.~sl:~Przepij si i unikaj kokainowej gumy do ucia.</string>
  <string name="fud1¤0xB78CCBEE">Wejd na ~o~d~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_ANDERSON">Anders Anderson</string>
  <string name="fud1¤FUD1_C_FISHROD">We wdk do rki</string>
  <string name="fud1¤FUD1_C_FISHRODU">Od wdk</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_ANDERSD">Anders Anderson nie yje~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_BOAD">d zostaa zniszczona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_BOAS">d utkna~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CAMPFAIL">Opuszczono obz.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CRIMA">Porzucono Andersa Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_CRIMD">Zgin jeden z Chopakw Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_FSFAIL">Opuszczono owisko.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_SFAIL">Opuszczono biuro szeryfa.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_TRAIN">Chopaki Andersona uciekli poza jurysdykcj szeryfa Graya.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_WAGD">Wz szeryfa Graya zosta zniszczony~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_F_WAGS">Wz szeryfa Graya utkn~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_BOAT1">Uyj ~INPUTGROUP_VEH_MOVE_ALL~, aby sterowa odzi. Naciskaj ~INPUT_VEH_BOAT_ACCELERATE~, aby wiosowa szybciej.~s~</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_FISHROD2">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko wzi wymagany przedmiot.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_FISHROD3">Nacinij ~INPUT_QUICK_EQUIP_ITEM~, aby szybko odoy wymagany przedmiot.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_SHOOT">Chopaki Andersona poszukiwani s ywi. Nie zastrzel ich.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_H_THROW">Chwytajc wroga, wychyl ~INPUTGROUP_MOVE~ i nacinij ~INPUT_MELEE_BLOCK~, aby wykona rzut.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_BEATC">Powal ~e~Chopaka Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_CHASEAB">cigaj pozostaych ~e~Chopakw Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_FISH">Zw kilka ryb z Dutchem i Hose.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_FOLLT">cigaj ~o~pocig~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GETROD">We wdk.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GOLAKE">Py do ~o~owiska~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_GOLAND">Py z powrotem do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_JUMPT">Skocz na ~o~pocig~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PICKAA">Podnie ~e~Andersa Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PICKC">Podnie ~e~Chopaka Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PUTC">Po Andersa Andersona na swoim ~o~koniu~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_PUTCS">Zanie Andersa Andersona do ~o~biura szeryfa~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RETC">Wr do ~e~Andersa Andersona~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RETS">Wr do ~o~biura szeryfa~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_RIDEAT">Jed obok ~o~pocigu~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_SPEAKD">Porozmawiaj z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_O_SPEAKH">Porozmawiaj z ~o~Hose~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_R_CAMPRET">Wr do ~o~obozu~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_R_FSRET">Wr na ~o~owisko~s~.</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_BOUNTY">Zapytaj o owcw nagrd</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_FUNNY">Skomentuj</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_NO">Odrzu zaproszenie na ryby</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_SHERIFF">Zapytaj o szeryfa Graya</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_SPOT">Zapytaj o miejsce</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_TRELAWNY">Zapytaj o Trelawny'ego</string>
  <string name="fud1¤FUD1_U_YES">Przyjmij zaproszenie na ryby</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_01">Arthur?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_02">Nie myl nad tym za duo.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1ASKR_03">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_01">No to wypywajmy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_02">Pyniemy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1BOATENTER2_03">Wskakuj, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART01_1">~sl:0.0:2.3~Wsad Andersa na swojego konia... ~sl:~Zabierzemy go do szeryfa Graya.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART02_1">~sl:0.0:1.9:1~Dobra robota. ~sl:0.3~Mnie te si nale pochway za zatrzymanie pocigu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_01">wawo, chyba nie chcesz go dostarczy na piechot?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_02">Wsad go na konia i jedziemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART03_03">Ocknie si, jeli si nie popieszymy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART04_1">No i prosz, masz do tego dar.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_01">Dobra, na ko.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_02">W drog.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART05_03">Dawaj, zabierajmy si std.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DEPSTART_1">Dobra, ruszamy z nim. Za mn.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DISTANCE_01">A ty gdzie si, do diaba, wybierasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1DISTANCE_02">Wracaj tutaj, do cholery!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEA_1">Ostatnio widziaem jakie odzie. Moglibymy popyn na gbsz wod.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEB_1">Tak, tam na brzegu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEC_1">Hej, to s te odzie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVEC_2">Tak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHARRIVE_1">To tutaj, w lewo.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_01">Daj spokj, Arthurze, nie moesz wrci z pustymi rkoma.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_02">Arthurze, musisz zapa chocia jedn ryb.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHN_03">Zap co, to moe przestaniemy ci dokucza.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHR_1">Mam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCHR_2">Niele.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_1">Dobra, pow si uda. Pearson bdzie zadowolony. Wracamy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_2">Moglibymy wzi t d, std ju niedaleko do obozu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_3">Dobry pomys, moe si przyda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_4">A co z komi?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_5">Jako znajd drog powrotn.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHCATCH_6">Py wzdu brzegu na poudnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHLURE_1">Chcesz, eby twoja przynta wygldaa jak zdecha ryba?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHLURE_2">Jak si nie bdzie rusza, to nawet petw nie kiwn.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHRIDE_1">Dobrze, panowie. Za mn, prosz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FISHSTART_1">W porzdku, powodzenia, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_01">Chod, Arthurze. Przyda nam si jaka odmiana.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_02">Idziesz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_03">O co chodzi, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1FOLLDUTCH_04">Ruszajmy. Potrzebujesz troch odpoczynku, mj chopcze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKEEND_1">Tu bdzie dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_01">Pymy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_02">Pymy na rodek jeziora.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1LAKESTART2_03">Pymy troch dalej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE2_1">~sl:0.0:2.3~Dobra, zatrzymamy si kawaek dalej, po prawej, ~sl:~przed biurem szeryfa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_01">Im szybciej cigniesz go z konia, tym prdzej trafi do celi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_02">No ju, raz-raz, nie zostawiaj go tam na widoku caego miasta.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3R_03">Do roboty, partnerze, bo zaraz si obudzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE3_1">Moesz cign Andersa z konia i zanie go do szeryfa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE4_1">Panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_01">Dobra, tdy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_02">Daj go tu, powiadomimy szeryfa Graya.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_03">No dalej, przynie go.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE5R_04">Po prostu przynie go tu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE_1">Dobrze, ju s. ~rp~A to twj kolega, tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOARRIVE_2">Tak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_1">Co do tych dwch rodzin plantatorw...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_2">~sl:0.0:2.9~Arthurze, zacznij wszy na posiadoci Grayw~sl:~i dowiedz si, ile tylko moesz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_3">Wczeniej przejedaem obok niej z naszym koleg, Archibaldem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_4">~sl:0.0:1.4~Dobrze. Hosea,~sl:~ty dowiedz si czego o tych Braithwaite'ach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1RHOTALK_5">Dobra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ACTAJ_1">Dobra, dobra, to nie wycig.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_1">Chyba ju starczy, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_2">Tak szybko?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_AFISHNISH_3">To nie ty ganiae za bandytami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVESHOUTED_4">Mamy te sklep wielobranowy, rusznikarza, poczt i oczywicie dworzec kolejowy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVESPOKEN_4">~sl:0.0:3.5~Mamy te sklep wielobranowy, rusznikarza, poczt~sl:~i oczywicie dworzec kolejowy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_1">I jestemy, witamy w Rhodes.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_2">Po lewej masz tutejszy saloon.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_3">Ceniony przybytek, wacicielami s Grayowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_5">Czego chcie wicej?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_ARRIVE_6">Praktycznie niczego.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_01">Przynta mogaby pomc.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_02">Bez przynty nic nie zdziaasz, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_03">~sl:0.0:1.4:1~Zamierzasz nadzia przynt na haczyk?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BAITRE_04">Nie myl za duo, Arthurze, za przynt i zarzu wdk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_7">Jakbym znw odetchn pen piersi. ~rp~Mimo tego kleistego powietrza.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_9">~sl:0.0:2.4~Byem kiedy tu z Bessie. ~sl:0.7~Zdaje si, ~rp~jakby w innym yciu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_11">~sl:0.0:4.4~Ale nasze obecne ycie... ~rp~Jak dzielnie walczylimy. ~lr:0.2~Szczeglnie wy dwaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_14">~sl:0.0:5.4~Zarobi wystarczajco duo forsy ~rp~i znikn tam, gdzie nikt nas nie znajdzie ~lr:0.1~i nie bdziemy musieli si ukrywa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_15">Czyli gdzie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_16">~sl:0.0:2.8~Mam kilka pomysw... ~sl:0.3~ale ~rp~musicie by ze mn, ~rp~nie przeciwko mnie. ~rp~Obaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_18">~sl:0.0:2.9~Ale potrzebujemy pienidzy, ~lr:0.4~wic trzymajcie gowy nisko, ~rp~szczeglnie w tutejszym miecie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_23">Idealne miejsce dla ciebie, Hoseo. ~rp~Zrobisz ich na szaro.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SHOUTED_24">~sl:0.0:2.2:1~Niczego bardziej nie chc, ale...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_7">Jakbym znw odetchn pen piersi. ~rp~Mimo tego kleistego powietrza.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_9">~sl:0.0:2.0~Byem kiedy tu z Bessie. ~sl:1.0~Zdaje si, ~rp~jakby w innym yciu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_11">~sl:0.0:3.2~Ale nasze obecne ycie... ~rp~Jak dzielnie walczylimy. ~lr:0.3~Szczeglnie wy dwaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_14">~sl:0.0:4.5~Zarobi wystarczajco duo forsy ~rp~i znikn tam, gdzie nikt nas nie znajdzie ~lr:0.4~i nie bdziemy musieli si ukrywa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_15">Czyli gdzie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_16">~sl:0.0:5.7~Mam kilka pomysw, ale ~rp~musicie by ze mn, ~rp~nie przeciwko mnie. ~lr:0.4~Obaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_18">~sl:0.0:2.3~Ale potrzebujemy pienidzy, ~lr:0.3~wic trzymajcie gowy nisko, ~rp~szczeglnie w tutejszym miecie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_23">~sl:0.9~Idealne miejsce dla ciebie, Hoseo. ~rp~Zrobisz ich na szaro.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1SPOKEN_24">~sl:0.0:1.7:1~Niczego bardziej nie chc, ale...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_1">Czemu po prostu tutaj nie powdkujemy? ~rp~Mamy cae jezioro.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_2">Bo musz si wyrwa na chwil... ~rp~razem ze star gwardi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_3">Na pocztku bylimy tylko my.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_4">Dziwna parka i ich niesforny syn.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_5">Ciesz si, e znalaze to miejsce. ~rp~Dobrze si spisae, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_6">Bardziej Charles ni ja.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_8">Moe tobie te pomoe, Hoseo.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_10">To byo w innym yciu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_12">Mam nadziej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_13">Ale teraz, ~rp~gdy sprawy nie maj si dobrze, ~rp~musimy trzyma si planu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_17">Jasne.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_19">Po wydarzeniach z Valentine, spodziewam si po wszystkich ~rp~jak najlepszego zachowania.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_20">Zacznijcie te si rozglda. ~rp~Zobaczymy, co znajdziemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_21">Dutch? Musimy by dyskretni...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_22">Pomylcie, ile tutaj musi by bogatych naiwniakw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT1_25">adnych ale... nie dzisiaj. ~rp~Dzi wdkujemy i cieszymy si dniem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2ASHOUTED_3">~sl:0.0:2.5~Anders jest ich mzgiem,~sl:~a to wiele o nich mwi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2ASPOKEN_3">~sl:0.0:2.1~Anders jest ich mzgiem,~sl:~a to wiele o nich mwi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_1">A co z reszt?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_2">Oni te wpadn nam w rce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_4">Ty tu rzdzisz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_5">Musz przyzna, to byo imponujce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_6">Nie pracowae kiedy jako str prawa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2A_7">Tak bym tego nie uj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_8">~sl:0.0:2.4~Moja rodzina pracowaa dla nich od lat. ~sl:0.0:2.7~Oczywicie to szeryfa Graya znam najlepiej,~sl:~ale do Grayw naley poowa przedsibiorstw w miecie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_12">Pewnie syszae ju o Braithwaite'ach?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_14">~sl:0.0:2.6~Kolejna bogata rodzina w tej okolicy...~sl:~maj posiado na zachd std.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSHOUTED_16">~sl:0.0:1.2~Walcz z Grayami~sl:~odkd tylko pamitam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_8">~sl:0.0:2.5~Moja rodzina pracowaa dla nich od lat. ~sl:0.0:2.3~Oczywicie to szeryfa Graya znam najlepiej,~sl:~ale do Grayw naley poowa przedsibiorstw w miecie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_12">Pewnie syszae ju o Braithwaite'ach?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_14">~sl:0.0:2.2~Kolejna bogata rodzina w tej okolicy...~sl:~maj posiado na zachd std.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2BSPOKEN_16">~sl:0.0:1.4~Walcz z Grayami~sl:~odkd tylko pamitam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_1">Znasz te okolice?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_2">Nie, waciwie to nie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_3">Widzisz te pola tytoniu po prawej?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_4">S czci Caliga Hall, wielkiej posiadoci nalecej do rodziny Grayw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_5">Sucho tu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_6">Tak, w rzeczy samej, przydaby nam si deszcz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_7">Grayowie od pokole yj w Caliga Hall. Zacni ludzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_9">Ktrym miecie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_10">Rhodes. Nie znasz? Wanie tam jedziemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_11">To nie to samo miejsce, co przed wojn, ale wci ma swj urok.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_13">Jak ju mwiem, dopiero co tu przyjechalimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_15">Okropni ludzie, bardzo li.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BANT2B_17">No to wesoo tu macie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BARN_01">Przez stodo!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BARN_02">Jed przez stodo!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BOTTLE_01">Uwaaj, rzuca w nas butelkami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BOTTLE_02">Butelkami rzuca, paskudna szumowina.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_01">Skoczye?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_02">Mio si pywao? Do roboty.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_BACKIN_03">Moemy ju rusza? Cay jeste przemoczony, powodzenia.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_01">Raczysz wrci?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_02">Naprawd mylisz, e to dobra pora na pywanie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_03">Dobra, wystarczy ju.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_04">Po prostu wr do dki, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_05">Przestaniesz si wygupia?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_06">To wedug ciebie mieszne?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GETINH_07">Jak nie wrcisz po dobroci, to ci zapi na haczyk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GIVEUP_01">Zostaw go, w kocu mu si znudzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_GIVEUP_02">Ignoruj go, niedugo mu si znudzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_02">Arthurze!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_BT_JUMPOUT_03">Co jest, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE1_01">Przepraszam, musz przej!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE1_02">Z drogi!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE2_01">Uwaga!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CARRIAGE2_02">Odsun si!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE2_01">Nie zastrzel ich, rozumiesz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE2_02">Nie wycigaj broni! Chopakw Andersona trzeba zapa ywcem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_1">Szybciej, szybciej! Jak si pan nazywa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_2">Arthur. Arthur Callahan.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_3">Szybciej, panie Callahan. Wa si moje losy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEBANT_4">Rozumiem. Robi, co w mojej mocy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_01">Na co jeszcze czekasz, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_02">No dalej. Ruszaj za pocigiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASEIDLE_03">Szybko, uciekaj nam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE_01">Pilnuj pocigu! Nie daj im uciec!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CHASE_02">Dalej! Za pocigiem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_1">Chyba temu sukinsynowi si uda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_2">Na pewno nie mog go po prostu zastrzeli?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_3">Nie! Przecie mwiem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLIMB_4">Tak, sporo mwie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_1">Daleje, prdko!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_2">Dobra!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_3">Dawaj, uciekaj nam!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CLOSE_4">Spokojnie. Nie uciekn!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIMINAL3_1">Przeklty dra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIMINAL3_2">Odwal si ode mnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_1">~sl:0.0:2.7~Skatowali dwch goci prawie na mier. ~sl:0.1~cigamy ich od przeszo piciu lat.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_2">Chryste Panie. Ja zamykaem wz. I to mnie si oberwie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_3">~sl:0.3~Siedzimy im na ogonie, zachowaj spokj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO2_4">Jestem spokojny!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO_1">Za co poszukuj tych goci?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_CRIM_INFO_2">~sl:0.0:1.2~Chopakw Andersona?~sl:~Za kradzie, morderstwa, porwania... To najgorszy rodzaj ludzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPRIDE_1">Pojad przodem i zatrzymam pocig!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_01">Jestem tu, gdyby mnie potrzebowa!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_02">Wiem, e ci kusi, ale nie zabijaj go!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_03">Nie dam rady otworzy drzwi od zewntrz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_04">Uwaaj, nie gra czysto!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPSHOUT_05">Unieszkodliw go, to wemiemy go do aresztu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEPUTYSTOP_1">Stop!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DEP_OUT_1">Halo? Wszystko tam w porzdku?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_1">Tylko go nie zabijaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_2">Pewien jeste?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DONT_3">Niestety.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_01">Chyba co zowie, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_02">Arthur ma branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPBITE_03">Masz branie, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_01">Nie najgorzej, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_02">Zaczynasz apa, co i jak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPCATCH_03">O prosz. Nieza sztuka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_01">Niele, masz j na haczyku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_02">Masz j ju na haczyku, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPHOOK_03">Teraz tylko musisz j zholowa, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_01">Tak, pikna sztuka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_02">Arthur wyranie jest z niej zadowolony.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPKEEP_03">Tylko o niej nie zapomnij, eby nie zgnia w worku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_01">Niestety ucieka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_02">~sl:0.3~Obawiam si, e tym razem ryba wygraa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPLOSE_03">Przepada, Arthurze. Sprbuj jeszcze raz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_01">Ale ty dobry, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_02">Widzisz? Jednak nie wszystko zabijasz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DPTHROW_03">Moe Trelawny'ego te powinnimy wrzuci z powrotem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_01">Chyba co bierze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_02">Dobra, jest branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_BITE_03">Podskubuj...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_01">Mam j!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_02">Jest!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_HOOK_03">Prosz! Na haczyku!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_TEASE_01">~sl:1.3~Tym to nawet Jack si nie naje.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DUT_TEASE_02">Ta drobnica si nie liczy, Arthurze!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWHYNOFSH_01">Bdziesz si tylko przyglda, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWHYNOFSH_02">Ju ci si znudzio, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_DWNDSK_1">Idealnie. Najlepsze ryby bior o wicie albo zmierzchu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_END_1">To ja si troch naciesz widokami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_END_2">Dam te ryby Pearsonowi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_01">Ciko ci bdzie bez wdki.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_02">Gdzie twoja wdka, Arthurze?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EQUIPROD_03">Daleje, Arthurze, nie denerwuj si.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_1">Dobra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_2">Wydaje mi si...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_3">e mnie...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_4">znaczy si nam...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_5">nic nie grozi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_6">I wiem...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_7">Zawsze wiem,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_8">e kiedy mam</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_9">was dwch przy boku,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_10">wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_11">To miejsce bdzie dla nas dobre.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_12">Przynajmniej na razie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_EXT_13">Tak mam nadziej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_01">Szybciej!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_02">Zbli si!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_03">Szybciej si nie da?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_04">Nie pozwl tym gnidom uciec.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_05">Dawaj, szybko!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FASTER_06">Ruszaj si!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_01">Dalej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_02">Dawaj. Dawaj...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_03">No sprbuj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FIGHT_04">Chcesz ginu? No dawaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHGTBOAT_1">Na pewno nikt si nie obrazi, jak jedn poyczymy. Chodcie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_1">Powinnimy uy przynty jeziornej, eby mie szans zapa co duego, na przykad jesiotra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_2">A stary, dobry robak nie wystarczy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_3">Robaki s dobre na mniejsze ryby, jak bass niebieski czy czerwonooki, ale trzeba mie sporo szczcia, eby zapa jesiotra.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_4">No to przynta. Syszae eksperta, Arthurze. Zakadaj na haczyk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHINFO_5">Ruszaj przynt na wodzie powoli, eby wygldaa jak rybka proszca si o poarcie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_1">Hej, Hosea, pamitasz, jak wysalimy Arthura na ryby? Wrci z trzema dorodnymi bassami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_2">Tylko nie znowu to.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_3">Nie, nie pamitam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_4">Pamitasz. Mia chyba z 20 albo 21 lat.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_5">Wrci, pkajc z dumy. Najedlimy si do syta, ca noc opijalimy jego zdobycz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_6">To byo pitnacie lat temu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_7">A, ju pamitam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_8">~sl:0.6~Nastpnego tygodnia udalimy si z Arthurem na rynek,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_9">~sl:0.0:3.9:1~a sprzedawca ryb woa: Smakoway panu te bassy?.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_10">Ryby mona zowi. Mona te pi cay dzie,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK1_11">okra kogo i je kupi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_1">Kiedy wdkowaem z takim jednym.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_2">Nazywa si Wesley.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_3">aosny padalec, ale kocha wdkowa. Cigle razem chodzilimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_4">~sl:0.0:3.1~Raz poszlimy nad rzek...~sl:0.1~Patrzymy, a tu orszak pogrzebowy przechodzi przez most.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_5">Ni z tego, ni z owego Wesley wstaje, ciga kapelusz, pochyla gow.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_6">~sl:0.0:3.1~Potem siada, bierze z powrotem wdk i dalej owi,~sl:0.1~bez sowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_7">Zaskoczy mnie troch, wic mwi: Wesley, to byo bardzo uprzejme.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_8">~sl:0.0:3.2~A on na to: Czuem, e tak trzeba.~sl:0.0:2.1:1~W kocu 30 lat bya moj on.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_9">O, tu jest!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK2_10">O Boe... Zaraz skocz do wody i popyn do brzegu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_1">Pamitasz tego wielkiego ososia, ktrego zowiem w Montanie rok temu?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_2">~sl:0.0:2.1~Mielimy wtedy wyprawi uczt, ale~sl:~Copper go zear.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_3">Nigdy nie kontrolowae tego psa, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_4">~sl:0.9:2.0~Ale hart ducha to mia.~sl:0.4~Do samego koca byo w nim co ze szczeniaka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_5">Pamitam, jak mwilimy, e Blackwater to najdalszy wschd, na jaki si zapucilimy  jako grupa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_6">Im bardziej staramy si dosta na zachd, tym dalej koczymy na wschodzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_7">Wytypowalimy ca mas kryjwek w Nowym Austin, gdzie mielimy si zaszy po napadzie na prom.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_8">Podobao mi si tam. Otwarte i dzikie tereny, tak jak powinno by.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_9">Pustynia jako przyblia do nieba.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_10">W najbliszym czasie nie mamy po co tam wraca.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_11">Pinkertoni obstawiaj teren w Tall Trees i Great Plains.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_12">Widzielimy ich, gdy wrcilimy po Seana.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK3_13">Niele si mamy, mogo by gorzej, co? Plany si zmieniaj, takie jest ju ycie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_1">Mwiem ci kiedy, e w Blackwater pochowana jest moja matka?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_2">Powanie? Twoja matka?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_3">Najwyraniej. Dowiedziaem si od wujka dopiero po latach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_4">~sl:0.0:2.7~Wedug moich wieci nadal mieszkaa w pobliu Filadelfii.~sl:0.8:3.0~Uciekem z domu jako pitnastolatek, potem jej nie widziaem...~sl:1.1~Nie zawsze si dogadywalimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_5">Nie cakiem byem posusznym dzieckiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_6">Domylam si.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_7">Ale kochaem j, na swj sposb. A ona mnie, te na swj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FISHTALK4_8">~sl:0.4:2.8~Jakim cudem, nawet zza grobu,~sl:0.4~to ona mieje si ostatnia.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_01">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_02">Czekamy na ciebie, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHMOUNT_03">Na ko, jedziemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SHOUTED_6">Ciekawe, czy owienie ryb idzie ci rwnie dobrze, ~rp~co apanie przestpcw, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SHOUTED_8">Trelawny ma dugi u wszystkich, ~rp~ale ma te dobre informacje.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SPOKEN_6">Ciekawe, czy owienie ryb idzie ci rwnie dobrze, co apanie przestpcw, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1SPOKEN_8">Trelawny kademu wisi jak przysug, ~rp~ale ma dobre informacje.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_1">Daleko do tego potoku?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_2">Jeszcze troch. ~rp~Poza tym to nie potok.  ~rp~To jezioro, przy ktrym rozbilimy obz, tylko jedziemy now drog.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_3">Ale warto si pofatygowa. ~rp~Widziaem tam due kulbaki i jesiotry...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_4">Powinny te by bassy czerwonookie ~rp~i niebieskie, ~rp~szczupaki ~rp~i okonie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_5">To dobre owisko.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_7">Trelawny ma u mnie za to dug.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_9">Poza tym wkradlimy si w aski miejscowych stry prawa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT1_10">Wedug mnie wyszlimy na tym dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_1">Zamierzasz spotka si ~rp~z szeryfem Grayem?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_2">Tak, ~rp~nie widz adnych przeciwwskaza. ~rp~Nie wiedz, kim jestemy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_3">Szeryf do bystrzakw nie naley. ~rp~Jego zastpca te nie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_4">Jeli szeryf uwaa, e mu si przydamy, ~rp~to z pewnoci i on si nam przyda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_5">Jak to mwi, najciemniej pod latarni.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_6">Mam wraenie, e stale pakujemy si pod wiato latarni.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT2_7">Ale czasem rzucamy mniej cienia ni inni.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SHOUTED_9">Zjawi si z mas ludzi ~rp~i chyba ze wszystkimi mundurowymi w hrabstwie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SHOUTED_15">Ja na to, e pewno pomyli ci z kim innym.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SPOKEN_9">~sl:0.0:1.7~Zjawi si z mas ludzi ~sl:~i chyba ze wszystkimi mundurowymi w hrabstwie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3SPOKEN_15">~sl:0.0:2.7:1~Ja na to, e pewno pomyli ci z kim innym.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_1">Gdzie to miejsce, Hoseo? ~rp~W Timbuktu?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_2">Ju niedaleko.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_3">Swoj drog, ~rp~nigdy nie opowiedzielicie mi caej historii z Cornwallem w Valentine.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_4">Co tam si stao? ~rp~Oprcz tego, e wystraszylicie na mier pana Straussa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_5">To jedyna dobra rzecz, jaka z tego wynika.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_6">Ja i John ~rp~nie zdylimy nawet odebra zapaty za owce, ktremy gwizdnli.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_7">Mona z pewnoci powiedzie, e pan Cornwall nie zwyk zapomina o urazach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_8">Zasadzi si na nas w saloonie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_10">Byway i gorsze sytuacje. ~rp~Cho nieczsto.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_11">A jeli Cornwall nas znalaz, ~rp~to znaczy, e pinkertoni te nie byli daleko.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_12">Znaleli mnie, kiedy owiem ryby z Jackiem, pamitasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_13">Dobrze, ~rp~e ruszylimy, gdy ruszylimy, ~rp~ale t afer mamy ju za sob.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT3_14">Tak. ~rp~Jack mwi, e sporo si od ciebie nauczy, kiedy wzie go na ryby.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SHOUTED_1">Co mylisz o tym, ~rp~co Trelawny mwi ~rp~o owcach nagrd?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SHOUTED_7">Dopki tego nie przemyl  nie. ~rp~Ciekawa rzecz z tymi dwiema rodzinami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SPOKEN_1">Co mylisz o tym, co Trelawny mwi ~rp~o owcach nagrd?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4SPOKEN_7">~sl:0.0:2.0~Dopki tego nie przemyl  nie. ~rp~~sl:0.8~Ciekawa rzecz z tymi dwiema rodzinami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_2">Mwiem ju, ~rp~owcy nagrd od lat prbuj mnie dorwa. ~rp~Kiedy ostatnio nie byo nagrody za moj gow?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_3">Wyglda na to, e teraz to powana sprawa, Dutch.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_4">Superagenci... ~rp~To tylko Trelawny jak zwykle koloryzuje.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_5">Chyba e istnieje nowa rasa niezwykych ludzi, o ktrej nie wiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_6">Wic mamy nic nie robi?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_8">Zbadamy spraw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT4_9">wietnie. ~rp~Jak ju mwiem, ~rp~z wyczuciem. ~rp~Nie wychylajcie si.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_2">Nie wiem, czy dobry z niego magik, ~rp~ale znikanie w angielskim stylu wietnie mu idzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_5">Cho trzeba przyzna, ~rp~e bez jego cwanych zagrywek nie pomoglibymy Seanowi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_10">~rp~Kupilimy zapasy, ~rp~a ja poszedem si zaatwi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_13">Bybym wdziczny za chwil samotnoci, ~rp~zjadem niewie ostryg.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SHOUTED_14">~rp~Hej, moe faktycznie jest stu Trelawnych.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_2">Nie wiem, czy dobry z niego magik, ~rp~ale znikanie w angielskim stylu wietnie mu idzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_5">Cho trzeba przyzna, e bez jego cwanych zagrywek nie pomoglibymy Seanowi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_10">~sl:0.4~~rp~Kupilimy zapasy, ~rp~a ja poszedem si zaatwi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_13">~sl:0.0:5.6:1~Bybym ~rp~wdziczny za chwil samotnoci, ~rp~zjadem niewie ostryg.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5SPOKEN_14">~rp~~sl:2.1:0.0~Hej, moe faktycznie jest stu Trelawnych.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_1">Trelawny jest jak zy szelg.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_3">A gdzie znika?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_4">Wyglda na to, e gdzie tylko chce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_6">Hej, Dutch, ~rp~pamitasz, jak go znalaze w wychodku?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_7">~sl:0.8:0.0~O tak... ~rp~Od tygodni go nie widzielimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_8">Zatrzymalimy si w jakiej zabitej dechami miecinie, ~rp~nawet nie pamitam jej nazwy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_9">Ty, Arthurze, zaatwiae z Billem jakie sprawy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_11">Otworzyem drzwi, a tam Trelawny ~rp~z gazet w rku: ~rp~Pan van der Linde.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_12">Ja mu na to: ~rp~Co ty tu, do diaba, robisz?, ~rp~a on: ~rp~O to samo mgbym zapyta.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_FSHRDBNT5_15">C za okropna myl.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_GUARD_1">Hej, ty tam! Stj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_02">Spadam!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_04">Kurwa!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_05">Niech kto mnie wcignie!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HANG_06">Wcignij mnie, psiama!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_01">Cholera, zwiaa mi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_02">Prawie j miaem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSEA_LOSE_03">Szlag, ucieka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSTILE_01">Co, do diaba, z tob nie tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOSTILE_02">Hej, wystarczy!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_01">Mam branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_02">Co skubie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_BITE_03">To chyba branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_01">Mam!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_02">Ha, mam ci!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_HOOK_03">No i prosz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_TEASE_01">Bez cudownego rozmnoenia nikogo t ryb nie nakarmisz, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HOS_TEASE_02">Brawo, zapae kolejn przynt.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_01">Masz branie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_02">Chyba masz branie, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPBITE_03">Co ci tam podskubuje, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_01">Cakiem niele, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_02">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPCATCH_03">Dobra robota.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_01">Masz co na haczyku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_02">Teraz j cignij, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPHOOK_03">Ryba na haczyku, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_01">T zabierasz, tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_02">Po upieczeniu bdzie pyszna.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPKEEP_03">Warto j zachowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_01">Ucieka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_02">Prysna.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPLOSE_03">Niestety ucieka.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_01">To bardzo szlachetne z twojej strony.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_02">Czekasz na co wikszego, tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HPTHROW_03">Czyby dawa jej kolejn szans?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_02">Eje, w co ty pogrywasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HRSEPUT_03">Moemy ju po prostu rusza?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_1">~sl:0.4~Patrzcie na ten okaz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_2">Prosz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_3">Dobra robota, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_4">Zdarzaj si duo wiksze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_5">Kiedy taki jeden mi powiedzia, e widzia ogromnego jesiotra przy ujciu rzeki, na poudnie od Saint Denis.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_6">Mwi, e mia z pidziesit funtw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HSESTURG_7">~sl:0.1~Chciabym to zobaczy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HWHYNOFSH_01">Lekcja pierwsza, Arthurze: chcesz co zapa, to zarzu wdk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_HWHYNOFSH_02">Nie poddawaj si, Arthurze. W kocu to zaapiesz.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_A_1">~sl:0.0:1.3:1~Jak si miewasz, stary przyjacielu?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_A_2">~sl:1.1:0.0~W porzdku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_1">Zabawne... e tu trafilimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_2">Mj tatko poleg w bitwie w Pensylwanii, walczc z t hoot. Opowiadaem ci?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_3">Wielokrotnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_4">Widz, e ci nudz, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_5">~sl:0.0:3.0:1~Troch si martwi... Stracilimy ludzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_6">Mamy szczytne cele, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_7">~sl:0.0:5.3~Staramy si zreformowa spoeczestwo, by byo yczliwsze, lepsze,~sl:~ale sukces wymaga ofiar!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_8">Jestemy zodziejami... w wiecie, ktry ju nas nie chce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_9">Jestemy marzycielami w wyjtkowo nudnym wiecie faktw, tak, ale daj spokj...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_10">Mamy cay dzie. Jest pikna pogoda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_11">Stary Hosea mwi, e gdzie tutaj jest potok. Podejrzewam, e peno w nim ryb.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_1">Zabawne... e tu trafilimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_2">Mj tatko poleg w bitwie w Pensylwanii, walczc z t hoot. Opowiadaem ci?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_3">Wielokrotnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_4">Widz, e ci nudz, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_5">~sl:0.0:3.0:1~Troch si martwi... Stracilimy ludzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_6">Mamy szczytne cele, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_7">~sl:0.0:5.3~Staramy si zreformowa spoeczestwo, by byo yczliwsze, lepsze,~sl:~ale sukces wymaga ofiar!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_8">Jestemy zodziejami... w wiecie, ktry ju nas nie chce.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_9">Jestemy marzycielami w wyjtkowo nudnym wiecie faktw, tak, ale daj spokj...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_10">Chyba bdziemy mie adny dzie. Hosea zna dobre miejsce do wdkowania.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_B_NGHT_11">Jeli pojedziemy teraz... powinnimy zdy na poranne branie. Chod.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_C_1">~sl:0.0:5.4:1~Hej, stara panno, zejd tu do nas, moe pokaesz nam ten potok, do ktrego azisz szcza.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_1">Nie wygldasz najlepiej, stary przyjacielu. Mylaem, e ta cieplejsza pogoda...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_2">~sl:4.5:3.6:1~Czasy, kiedy dobrze wygldaem, ju dawno miny, Dutch...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG1_D_3">Ty to zawsze potrafisz zepsu wszystkim humor. Chod, Hoseo, idziemy na ryby.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG6_1">~sl:0.5:2.8:1~Ty sugusie szeryfa! Nic nie zrobiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG7_1">~sl:3.1~No chod, ty kupo ajna!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG10_1">Ty cholerna mendo!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG13_INT_1">Ty tam, stj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG13_QINT_1">Hej...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_2">Wyglda na to, e zostalimy sami, szeryfie. Chod no tu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_3">Naprawd musimy to robi?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_4">Pu mnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG14_5">Nie mog.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_1">~sl:0.0:0.8:1~Panie zastpco.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_2">Brzmiao jak spora rozrba. To on?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_3">Mam tak nadziej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_4">~sl:0.0:1.8:1~Stary Anders Anderson.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_5">To co teraz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B2_6">Zabierzemy go do wizienia. Chod.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_BRING_1">Daj go tutaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B_1">C... Nie sdz, eby by martwy... ale sdz, e wygraem t walk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG16_B_2">~sl:0.6:1.8:1~Ledwo co.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_1">wietnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_2">Hosea? Moe zaprowadzisz nas w to miejsce, o ktrym mwie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC2_3">Cakiem lubi t okolic.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC3_1">W porzdku, zobaczymy, czy uda si nam unikn kolejnych ekscesw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ACC_1">Jasne... czemu nie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_1">Dzikuj, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_2">~sl:0.8~Nieza wyprawa na ryby...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_3">Wci mamy czas. Ja jestem chtny.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_ASK_4">~sl:0.0:1.2~A ty, Arthurze? ~sl:0.4~Czy masz ju do jak na jeden dzie?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_DECL_1">Ech... musz si gdzie zrelaksowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG17_DECL_2">W porzdku... Wyglda na to, e zostalimy sami, staruszku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_1">Pikne dziki, panowie, byo mio.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_2">A teraz, Hosea...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_3">Tak?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_4">Byby askaw co zapiewa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_5">Dobra, znam tak jedn piosnk.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_6">Poprosiem dziewczyn, eby mi daa...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_8">Poprosiem dziewczyn, eby mi daa...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_9">a ona na to: Kartofle w drodze, powcignij wodze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_11">Nie mogem czeka, a kartofle dojd...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_13">Nie mogem czeka, a kartofle dojd...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_14">Tom j cisn na podog i przywali srodze...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_16">auj tego wszake...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_18">auj tego wszake...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_19">Kartofle s na nic i ja take.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_21">Naprawd... fajna piosenka...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_22">ale wiecie, co powinnimy zapiewa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P1_23">Co?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_1">Spjrz na nas... Trzej marynarze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_2">No tak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_3">Do portu przybilimy, marynarze trzej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_4">Innym jest lekko, nam ciko, e hej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_5">Zataczmy wesoo, heje ha, heje ha...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_6">zataczmy wesoo, heje ha, heje ha.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_7">A nieche drab jaki...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_8">przyjdzie i przysig da, i przysig da.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_9">Nie dbamy o wojakw, co kraj nasz kalaj,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_10">Lecz o kupcw, ktrzy kraj nasz odpasaj.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_11">Dla nich taczymy, heje ha, heje ha...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_12">dla nich taczymy, heje ha, heje ha.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_13">A nieche drab jaki...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_14">przyjdzie i przysig da, i przysig da, i przysig da.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_15">Brawo, brawo!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_16">Pozostali w obozie nie powinni myle,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_17">e za dobrze si bawilimy.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG23_AC_P2_18">Racja.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_1">~sl:0.7~Witajcie, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_2">~sl:0.0:2.8:1~Patrzcie no, kogo tu przywiao.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_3">Wyglda na to, e znalazem si w kopotliwym pooeniu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_4">Cicho tam z tyu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_IG24_5">~sl:0.0:1.9:1~Zobaczymy, czy uda si nam co zaradzi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_1">Dasz rad wskoczy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_2">Ja? Czemu ja?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_3">Bo jedziesz jak moja babcia.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_JUMP_4">Ty to si udae.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LAST_01">Teraz twoja kolej!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LAST_02">Zostalimy tylko ty i ja!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_LEFTHERE_1">Tutaj skrcimy w lewo.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MASK_1">~sl:0.0:1.5~Moesz odsoni twarz. ~sl:~Nie ma co ba si odwetu ze strony Andersonw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MASK_2">Przezorny zawsze ubezpieczony.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_1">Jak si macie, chopcy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_2">Dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_3">Cakiem niez tu macie okolic.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_4">Nam te si cakiem podoba.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_5">Hoagy Macintosh, do usug.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_6">Leigh Gray.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_7">A to mj zastpca, Archibald MacGregor.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_8">Mio pozna.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_9">Jest pan Szkotem?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_10">W czci...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_11">tej lepszej czci.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_12">Pewnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_13">Czy mgby mi pan powiedzie,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_14">co przeskroba tamten gupkowaty fircyk?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_15">Wierz, e nie byo to nic strasznego.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_16">Postawiono mu zarzut oszustwa dotyczcego inwestycji w wydobycie zota.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_17">Och, nie, nie, nie...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_18">jestem pewien, e on nie...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_19">To magik, znam go osobicie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_20">To dure,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_21">ale nie nazwabym go zym czowiekiem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_22">Czy moglibymy...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_23">Moglibymy tylko...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_24">Na waszym miejscu bym tego nie robi!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_25">Cholera!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_26">Chopaki Andersona!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_27">Nie mog pozwoli sobie na kolejny skandal!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_28">Pozwl wic, e pomoemy, mj przyjacielu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_29">Arthurze...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_30">Goni za zbiegami?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_31">I jeszcze...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_1">~sl:0.0:1.4:1~Zabierz ze sob Archibalda.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_2">~sl:0.0:3.1:1~Wanie na to si pisaem... Chod, wielkoludzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS1_LO_3">By moe moglibymy porozmawia na temat tego niemdrego magika?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_1">Bardzo dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_2">Mwiem, e Arthur da sobie rad.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_3">To czowiek w peni oddany sprawiedliwoci.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_4">To cudownie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_5">Co do mojego przyjaciela...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_6">Twj gupi przyjaciel jest wolny.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_7">Ale ty nie sprawiaj ju wicej kopotw, kolego.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_8">Obiecuj, to byo tylko jedno wielkie nieporozumienie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_9">Jednake chciabym podzikowa panu z gbi serca.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_10">Udam, e to doceniam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_11">Panie Macintosh,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_12">to bya prawdziwa przyjemno.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_13">W imieniu w wikszoci porzdnych obywateli Rhodes</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_14">witamy was.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_15">C, to przyjemno mc tu by.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_16">Ale pilnuj swojego przyjaciela.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_17">Cz miejscowych sprawia ju dostatecznie duo kopotw.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_18">gwnie starsi, ktrzy si stoczyli i utracili godno.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_19">Straszne...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_20">Chodmy ju.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_21">Dopilnuj, eby mj przyjaciel nie zbacza ju z drogi praworzdnoci.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_22">C, prosz do nas niedugo zajrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_23">Wybaczcie, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_24">Suchaj, Beau,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_25">lepiej, eby to byy tylko pogoski.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_26">Czy to prawda, e widziano ci, jak rozmawiae z t cholern Penelope Braithwaite?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_27">Nie wiem, jak wam dzikowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_28">Gdzie ty si podziewa?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_29">Tu i tam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_30">A gdzie si zatrzymae?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_31">Wynajmuj taki...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_32">wz</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_33">na skraju miasta, za kocioem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_34">Jest straszny, ale przynajmniej nikt mnie nie niepokoi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_35">Cae to miasteczko uwikane jest</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_36">w ten niekoczcy si spr midzy dwiema rodzinami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_37">Rodzin szeryfa, Grayami,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_38">i Braithwaite'ami.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_39">Ciekawe.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_40">Dwa stare rody plantatorw</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_41">pokciy si o zoto rebeliantw</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_42">i o luby midzy kuzynami albo ich brak...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_43">Arthur, Hosea...~n~~m~i takie tam.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_44">musicie si nieco rozejrze,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_45">zobaczy, czego uda si wam dowiedzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_46">Tskniem za wami, chopaki...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_47">Syszaem o nagrodach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_48">Od trzynastu lat daj pienidze za moj gow.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_49">Kilka miesicy zajmie im, eby nas tu znale,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_50">a wyglda na to,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_51">e bdziemy si mogli zabawi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_52">C, to cakiem pokane nagrody.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_53">Gdzie to syszae?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_54">Kilku goci, ktrych spotkaem w obozie w pobliu granicy stanowej,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_55">mwio, e gadaj o tym</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_56">w barach na pnocy i zachodzie w promieniu piciuset mil.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_57">Mwili o jakich superagentach.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_58">Superagenci...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_59">Chtnie bym takiego pozna.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_60">To tylko gadanie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_61">Pewnie masz racj,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_62">ale wolaem ci o tym powiedzie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_63">Nie pakuj si w kopoty.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_64">Dzikuj, panowie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS2_LI_1">Panie Gray! Mamy go...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_1">Dobrze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_2">Dawaj, Arthurze, do wody j.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_3">Mam dobre przeczucia co do naszego wdkowania,</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_4">pono s tu niewiarygodne jesiotry.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_5">Dobra, do dziea.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_6">Ja bd wiosowa.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_7">Wy jestecie ju za starzy na prawdziw prac.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_8">A ty za gupi na cokolwiek innego.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LI_1">Dobra... Wyglda przyzwoicie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_1">~sl:1.0~Cigle jeste dla mnie za bystry, staruszku.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_2">~sl:0.0:1.7~Lubi dokucza dzieciom. ~sl:0.6~A teraz zabierz nas na gbok wod...</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO1_3">i mdl si... o dobrego farta i gupie ryby.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO2_1">A moe gupiego farta i dobre ryby?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MCS3_LO2_2">~sl:0.0:1.0:1~Moe by.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_01">Arthurze, co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_02">Nie myl, e si z tego wywiniesz, Arthurze!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_MOUNT_03">Daleje, chodmy!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_NDWNDSK_1">Trzeba byo tu przyj o wicie albo zmierzchu. Wtedy bior najlepsze ryby.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PIPE_01">To musiao bole! Zostaw go, nie oddalaj si od pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PIPE_02">Gupek. Bierzmy si za reszt, szybko!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_PRISON_1">Stre prawa na horyzoncie. Tylko spokojnie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REACT_01">Co si, u licha, dzieje?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REACT_02">Hej! Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_01">Co ty niby robisz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_02">Hej, uspokj si!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_03">Przesta!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_04">Co ty, do diaba, wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_05">Co to ma znaczy?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_06">Skocz z tym!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RECKLESS_07">Przestaniesz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_01">Skacz! Szybko!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_02">Ju! Skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_03">Na co czekasz? Skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_04">Skacz na pocig!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_05">Dawaj, skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_06">Skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_07">No ju, skacz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_08">Skacz, psiakrew!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDJUMP_09">Skacz! Zaraz stracisz okazj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_01">Szybko, podjed do pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_02">Prdko, jed blisko pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_03">Musisz podjecha do pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_04">Daleje, musisz podjecha do pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_05">Bliej!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_06">Trzymaj si pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_07">Trzymaj si boku pocigu!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_REMINDSIDE_08">Bliej! Podjed od boku!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_01">Trzymaj si ich!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_02">Szybko! Za nimi!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_03">No dalej! Zatrzymaj ich, a ja zatrzymam pocig!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_04">Szybko! Nie pozwl im uciec!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_05">Daleje! Nie zgub ich!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RE_CHASE_06">Dalej, Callahan, licz na ciebie!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_01">Stop!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_02">Do tej ucieczki!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_03">A dokd to?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_04">Ucieczka tylko pogarsza spraw!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_RUN_05">Ucieczka na nic si nie zda!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE2_01">Widzisz ten paski wagon? Kieruj si w jego stron. Musimy podjecha jak najbliej.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE2_02">Zrwnaj si z tym paskim wagonem.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE_01">Podjed do pocigu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SIDE_02">Podjed blisko pocigu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_SLOWING_1">Pocig zwalnia przed przejazdem przez stacj Rhodes. To nasza okazja.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_02">Nie, potrzebuj ich ywcem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_03">Od to!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_04">Nie strzelaj do nich!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_05">Co ci powiedziaem?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_06">Nie strzelaj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_07">Nie strzelaj w nich!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_08">Potrzebujemy ich ywych!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_09">Przesta!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_10">Od bro!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STOP_11">Mwiem... Nie strzelaj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_01">Zostaw mnie, do cholery!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_02">Zostaw mnie!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_03">Do ju, psiama!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_STRUGGLEA_04">Cholerny gupek!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_01">~sl:0.8~Sprbujcie mnie zapa teraz!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_02">~sl:0.0:1.2:1~Praworzdny dure!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_03">~sl:0.0:2.3:1~Na co czekacie? Tu jestem!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_04">~sl:0.0:2.3:1~Patrzcie no, jak si przytulaj!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_05">~sl:0.0:2.4:1~Stre prawa to jaki art!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_06">~sl:0.0:2.3:1~Nie dalibycie rady zapa lepej staruszki!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_07">~sl:0.0:1.4:1~Na razie, zastpcy!</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TAUNT_08">~sl:0.0:2.7:1~Cholerni tchrze ukrywajcy si za odznak.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_01">Zmczye si ju?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_02">Nie zatrzymujmy si, Arthurze.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TIREDROW_03">Dalej, odpoczniesz, jak wrcimy do obozu.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TOHORSES_01">Dawajcie.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TOHORSES_02">Dobra, panowie, poka wam, jak to si robi.</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_TRELAWNY_1">Prosz, prosz... kto to taki?</string>
  <string name="fud1aud¤FUD1_VERYFUNNY_1">Boki zrywa.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_1">To co sdzisz?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_2">O czym?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_3">O tutejszych zacnych obywatelach?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_4">Ano przemili.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_5">Wanie.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_6">Po jednej stronie mamy rodzin Grayw.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_7">Szkoci...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_8">Degeneraci...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_9">Ochlejmordy...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_10">I stre prawa.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_11">Cyrk, ale autentyczny.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_12">Bogaci s jak Krezus.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_13">A po drugiej mamy</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_14">ich miertelnych wrogw,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_15">Braithwaite'w.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_16">Bimbrownicy...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_17">Hipokryci...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_18">I najpewniej skpani...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_19">W zocie.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_20">A w centrum tego wszystkiego trwa w najlepsze...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_21">kazirodcza interpretacja Romea i Julii.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_22">Wanie.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_23">To co sdzicie, chopaki?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_24">Sprbujmy obrobi obie strony.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_25">Na pewno?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_26">Czemu nie?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_27">Bo mamy na karku strw prawa z trzech rnych stanw.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_28">Ostatnie, czego chc, to wpdzi nas w kopoty,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_29">ale pienidze mie musimy.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_30">Tu i teraz mamy okazj,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_31">eby zatopi zby w czym konkretnym.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_32">Nikt si nawet nie zorientuje, e tu bylimy.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_33">Poniewa nawet bez nas</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_34">te durnie powybijaj si nawzajem.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_35">No c...</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_36">Hosea skoczy w odwiedziny do starej Braithwaite'owej.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_37">Dobrze. Hosea zdecydowanie powinien si tym zaj.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_38">Do posiadoci Braithwaite'w wysaem te Seana.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_39">Moesz spotka si z nimi</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_40">albo doczy do Johna i Javiera u Grayw.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_41">Kombinuj co w zwizku z komi Braithwaite'w.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_42">Jakim cudem dostalimy si na teren Grayw?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_43">Szeryf Gray szepn swko swojemu ojcu.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_44">To nie takie skomplikowane.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_45">Musimy przekona kad stron,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_46">e wspieramy wanie ich,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_47">a potem obrobi jednych i drugich.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_48">Zanim si poapi, e to nasza sprawka,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_49">a nie drugiej rodziny,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_50">nas ju tu nie bdzie.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_51">Moesz to uzna za odwet za mojego tatk.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_52">Odwet?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_53">Ja nie dziaam w imi zemsty, Dutch,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_54">a ju na pewno nie za co, co stao si tak dawno temu.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_55">C, chyba wszyscy mamy swoje dugi do spacenia.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_56">A teraz wybacz, Arthurze,</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_57">mam list do napisania.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_1">Czego chcesz?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_2">To co sdzisz?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_3">O czym?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_4">O tutejszych zacnych obywatelach?</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_5">Ano przemili.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_B_1">Hej, Arthurze, podejd no tu.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LI_B_2">Chod no tutaj.</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LO2_1">Spadaj ju std!</string>
  <string name="fud2aud¤FUD2_RSC2_LO_1">Zaczynasz mnie mocno niepokoi, Arthurze.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_1">Panowie... Cocie tacy zdoowani?</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_2">Co si z wami takiego porobio?</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_3">Pieprzone marudy.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_4">Narzekacze.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_5">Nawet gorzej. Narzekacze, ktrzy nawet na gos nie jojcz, a tylko marudz... oczami i swoimi skwaszonymi pyskami.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_6">A tam, skd pochodz, to w ogle maj na was nazw.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_7">ony.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_8">Tym si wanie stalicie, onami.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_9">Tak, wanie tak to widz.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_10">Tacy duzi twardziele.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_11">~sl:0.0:1.4~Rabusie,~sl:0.2~powsinogi,</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_12">dumni degeneraci, trzscy si jak stado paczek na widok kilku mundurowych i garstki niegu.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_13">Przez cae moje ycie czego tak paskudnego nie widziaem.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_14">Poznaem wiele kobiet, ale wy przebilicie kobiecoci je wszystkie.</string>
  <string name="fun1aud¤CFUN1_CNV_15">I taka jest prawda.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_1">Pozwlcie, e co wam opowiem.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_2">~sl:0.0:1.8~Kiedy stary Wujek by ledwie szczeniakiem,~sl:0.0:2.6~zanim jeszcze nazywali mnie Wujkiem,~sl:~bo chyba wtedy byem siostrzecem...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_3">~sl:0.0:2.0~Mj autentyczny wuj, wuj Jeb,~sl:0.0:2.6~czyli kuzyn brata matki,~sl:0.2~taki zabawny gociu...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_4">~sl:0.0:2.6~Niezupenie kto, z kim by si chciao~sl:~zostawa sam na sam, oglnie rzecz biorc...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_5">~sl:0.0:1.9~Wiecie, o czym ja tu mwi,~sl:~o nieprawociach z modziecami.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_6">No ale chcia mnie wzi na ryby.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_7">~sl:0.0:1.1~Ja nie chciaem i,~sl:0.0:2.4~bo jeli s takie momenty, kiedy czowiek robi gupoty,~sl:~to na rybach...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_8">~sl:0.0:3.5~No ale on mocno si upar~sl:0.5~i przez cay tydzie gada, ebym si wybra.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_9">No a w kocu posaem z nim koleg brata, Neda...</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_10">~sl:0.0:1.3~I tak nigdy nie lubiem Neda,~sl:0.0:2.4~wic wykombinowaem, e mog tam sobie do woli tacowa,~sl:0.2~no i potacowali.</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_11">~sl:0.0:0.9~Tyle e...~sl:0.2:3.6~to nie Jeb utopi Neda, jak mi si zdawao,~sl:1.1~ale to Ned dgn Jeba prosto w klejnoty!</string>
  <string name="fun2aud¤CFUN2_CNV_12">~sl:0.0:1.4~Zrobi z niego ciotk Jemim.~sl:1.1~I to sama prawda.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_1">Chryste... Banda skwaszecw.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_2">Umiechnijta no si czasem!</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_3">adna z tych kobiet nie ma trypra,</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_4">nikogo z was jeszcze nie zlinczowali, nikt te nie popad w eniaczk.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_5">Tak po mojemu, nie ma co si przejmowa przyszoci...</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_6">Mylcie nad tym, co jest teraz lub czego nie ma, a okae si, e nie macie si czym martwi.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_7">To tak jak mi gada tatko. Powiedzia: Synu, ty si nie martw o przyszo. Martw si o dzisiaj.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_8">A ja wtedy: Ale jak to, tato?</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_9">Na co on: Bo dzi dostaniesz tak ostre manto, e bdziesz mia szczcie, jeli doyjesz jutra.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_10">No i mia racj, bo prawie mnie wtedy ukatrupi. No ale nauczyo mnie to ostroniej podglda kobiety w wychodku.</string>
  <string name="fun3aud¤CFUN3_CNV_11">I przy okazji nauczyo te nie przejmowa si niczym prcz tego, co si na pewno stanie.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_1">Panowie, mwi wam. Widz te wasze grymasy i skwaszone miny, ale zapominacie o jednym.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_2">To dobry czas, eby y.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_3">To s najlepsze czasy dla takich jak my. To epoka nauki, epoka rozsdku,</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_4">epoka, w ktrej czowiek moe si sta tym, kim chce.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_5">Bez wzgldu na pochodzenie czy inne... ograniczenia, jak inteligencja.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_6">Poowa z was nie zdaje sobie sprawy, jakie ma szczcie.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_7">To czasy wolnoci. Pewnie, Dutch wpakowa nas w tarapaty, ale wykaraskamy si z tego.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_8">~sl:0.0:3.0~Dopiero co mwiem to samo jednej z tych piknych dam.~sl:0.8~Nie pacz, cukiereczku, powiedziaem.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_9">~sl:0.0:3.0~No bo one tak lubi. No ale mwi jej: Nie pacz.~sl:~Wujek ci kocha.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_10">~sl:0.0:2.3~Pewnego dnia przestaniesz si kurwi za trzy dolary,~sl:0.0:3.1~a zaczniesz za pi, a moe i zostaniesz pokojwk.~sl:0.7~Warto marzy!</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_11">Oczywicie rwnie dobrze jak ja wiecie, e tak nie bdzie.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_12">~sl:0.0:2.8~Umrze na plecach rozkraczona pod jakim potworem~sl:0.0:2.1~na zapleczu byle zaplutego saloonu,~sl:~to pewne jak sraczka po surowych ziemniakach.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_13">Ale nieco poprawio jej to humor.</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_14">Teraz sobie chodzi umiechnita, wic...</string>
  <string name="fun4aud¤CFUN4_CNV_15">rozchmurzcie si! Tyle wam powiem.</string>
  <string name="fus1¤0x6D0C37C1">Wyeliminuj ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="fus1¤0x4341CE3E">Nie udao ci si powstrzyma stranikw.</string>
  <string name="fus1¤0xB6ED8D8C">Javier nie yje.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_BLIP_GLR">Gloria</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_FSGD">Zaalarmowano stranikw Fussara.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLAB">Zostawiono Glori.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLIJ">Zraniono Glori.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_FAIL_GLKL">Gloria nie yje.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ACHDTC">Podejd do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_CVRDCH">Osaniaj ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_DFNDJ">Bro ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_DPBD">Zostaw ciao w ~o~krzakach~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ESCDCH">Ucieknij z placwki z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_ESCFLD">Ucieknij z ~o~Dutchem~s~ przez pola trzcinowe.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_FLWDCH">Podaj za ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_FLWLDY">Podaj za ~o~Glori~s~ przez jaskinie~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_GATE">Podnie z ~o~Dutchem~s~ uszkodzon bram.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_GTJV">Udaj si do ~o~Javiera~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_HLDGRD">Odeprzyj ataki pozostaych ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_KLRT">Zabij ~e~stranika~s~ po prawej.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_PKUP">Podnie ~o~ciao~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RGRDCH">Docz do ~o~Dutcha~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RHLDGD">Wr i odeprzyj ataki pozostaych ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RMCVR">Zaczekaj, a ~e~stranicy~s~ si oddal.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_RMNDCH">Pozosta z ~o~Dutchem~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SABFR">Poczekaj na Dutcha ~o~na zewntrz~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SABO">Zniszcz ~o~rafineri cukru~s~ z Dutchem.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SHTLCK">Strzel w ~o~zamek~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_SNKRT">Podkradnij si do ~e~stranikw~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_TKCVR">~o~Kryj si~s~.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_OBJ_TKOT">Pozbd si ~e~stranika~s~ po lewej.</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GGAT">Brama</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GSGR">Torba cukru</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GSHT">Okiennice</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_GVLV">Zawr</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_LIFT">Unie</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_OPEN">Otwrz</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SHIM">Id wzdu krawdzi</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SHTR">Zamknij</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_SLSH">Rozetnij</string>
  <string name="fus1¤FUS1_UC_VLV">Odkr</string>
  <string name="fus1¤FUS1_WARN_GLR">Wr do ~o~Glorii~s~.</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_1">Jak tam?</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_2">~sl:0.5~Wymienicie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUD1_PICKUPJAV_3">~sl:0.4:1.4:1~Tak mylaem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_01">Ju prawie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_02">Jeszcze... jeszcze tylko troszk...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ALMST_03">O, prawie si udao...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_1">~sl:0.0:0.9~Czekaj...~sl:1.8:4.8~Czy Fussar nie by jednym z tych ludzi, ktrych Bronte wskaza nam~sl:0.3~na przyjciu w Saint Denis?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_2">Tak, masz racj. Wiedziaem, e gdzie ju syszaem to nazwisko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_3">To jak, uporae si ju z tymi robotnikami dla Hercule'a?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_4">Nie, zajm si tym... ale nie sdzisz chyba, e on nas wykorzystuje?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_5">~sl:0.0:3.0~Jestem tego niemal pewien, ale nie mamy wyjcia.~sl:0.3~To nasza najlepsza szansa, eby si std wydosta.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSN_6">~sl:0.0:3.3~Niedugo kto odkryje, kim jestemy,~sl:~i wyle wiadomo do Stanw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_1">Co si stao z Johnem w tym banku?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_2">Przey, w przeciwiestwie do Hosei i Lenny'ego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_3">Jego jedynego wzili ywcem. Jak mylisz, dlaczego?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_4">Nie mam pojcia. Byem ju na dachu... Nie widziaem tego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_5">Poza tym Abigail, zakadam, e zdoaa si wymkn na czas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_6">O czym ty mwisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_7">~sl:0.0:4.3~Wiesz, kiedy myl o chaosie tych kilku ostatnich tygodni...~sl:~Najwyraniej do powierzchownym...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_8">~sl:0.0:1.2~Zaczynam si zastanawia,~sl:0.2~czy wszystko nie idzie zgodnie z czyim planem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_9">Nie jestem pewien, o czym mwisz, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_10">~sl:0.0:2.1~Ja te nie,~sl:~ale eby pinkertoni znw pojawili si na miejscu jak w zegarku?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_11">~sl:0.0:3.0~Zorganizowanie tego musiao zaj wiele dni.~sl:0.2~By moe kto zdradzi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_12">Czasami nie wiem ju, komu ufa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_13">Musisz by strasznie zmczony, Dutch. Ja jestem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSP2_14">O nie, uwierz mi, e jestem przytomny jak nigdy, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_1">~sl:0.0:5.9~Czekaj... Czy Fussar nie by jednym z tych ludzi, ktrych Bronte wskaza nam~sl:0.3~na przyjciu w Saint Denis?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_2">Tak, masz racj. Wiedziaem, e gdzie ju syszaem to nazwisko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_3">~sl:1.7:2.5~Widziaem si z Leonem.~sl:0.0:3.6~Sprawa z robotnikami zostaa zaatwiona.~sl:0.7~Porwanie, zwizanie, pobicie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_4">Biedacy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_5">~sl:0.0:1.2~Nie, mwiem o sobie.~sl:0.7~Jeste pewien, e ten cay Hercule nas nie wykorzystuje?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_6">~sl:0.0:2.9~Jestem tego niemal pewien,~sl:~ale to nasza najlepsza szansa, eby si std wydosta.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_FUSY1_7">~sl:0.0:3.0~Niedugo kto odkryje, kim jestemy,~sl:~i wyle wiadomo do Stanw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_1">Blackwater, Rhodes, statek rzeczny, stacja tramwajowa, bank...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_2">Ostatnimi czasy przelalimy sporo krwi po nic.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_3">I to moja wina, rzecz jasna...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_4">Nie, mwi tylko...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGNO_5">Dobrze wiem, o czym mwisz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_1">Blackwater, Rhodes, statek rzeczny, stacja tramwajowa, bank...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_2">Ostatnimi czasy przelalimy sporo krwi po nic.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_3">Nie mona zawsze wygrywa, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_4">~sl:0.5:0.0~Bill i ja spotkalimy si z przyjacielem Hercule'a. Wydostalimy bratanic Leona z tej wyspy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_BANT_SMGYE_5">Bya troch adniejsza ni twoja przyjacika, Gloria...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CAGED_1">Pospieszmy si. Za mn.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CAGED_2">Dobra...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_1">Wszystko z nim w porzdku?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_2">Straci przytomno.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_3">Albo nie yje...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_4">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_5">Ja go wycign, a ty tu zosta, zajmij si tymi gupcami.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CHECKJAV_6">Nie ma sprawy, id. Szybko!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_CMBT_1">Najpierw musimy zaatwi tych drani, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHFLE_1">Id w stron rzeki.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_01">Arthurze, gdzie jeste?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_02">Trzymaj si mnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DCHMV_03">No ju, nie zostawaj z tyu!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DEFEND_01">Zosta tu, Javier. Arthur i ja ich odeprzemy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DTCRVR_1">Przedostamy si na drug stron. Tam ich powstrzymamy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_DYNA_1">To miejsce niedugo wybuchnie. Przygotuj si, eby biec po Javiera.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_EDGE_1">~t~Po hiszpasku: Uwaaj, po lewej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_01">No dalej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_02">Schowaj si!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_ENTCVR_03">Co ty robisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FARGUARD_1">Dobra, ty we najbliszego po lewej. Ja zajm si jego kumplem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FLW_BLD_1">Bdziemy musieli si przekra. Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FLW_CLF_1">Za mn, wejcie jest tutaj. Tylko patrz pod nogi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FRDYN_1">Nie chc by blisko tego budynku, kiedy to wszystko wybuchnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_FUS2_1">~sl:0.0:3.3~Przy odrobinie szczcia zdoamy dotrze do fortu Hercule'a.~sl:~Spotkamy si na miejscu, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GATEOPEN_1">~t~Po hiszpasku: W kocu... Sabeusze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GCMON_1">~t~Po hiszpasku: No chodcie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GFOLLOW_1">~t~Po hiszpasku: Trzymajcie si mnie blisko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_01">~t~Po hiszpasku: No chod!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_02">~t~Po hiszpasku: Rusz si!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_03">~t~Po hiszpasku: Szybko!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_04">~t~Po hiszpasku: Za mn!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GHURRY_05">~t~Po hiszpasku: Nie mam caego dnia!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLAD_1">Ciesz si, e was widz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLEFT1_1">~t~Po hiszpasku: Tutaj w lewo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLEFT2_1">~t~Po hiszpasku: Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_1">Dutch?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_2">Co ty robisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_3">Jezu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GLORIASTR_4">Spokojnie, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_01">~t~Po hiszpasku: To nie jest tego warte.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_02">~t~Po hiszpasku: To strata czasu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_03">~t~Po hiszpasku: Niech to szlag.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_04">~t~Po hiszpasku: Obcokrajowcy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_05">~t~Po hiszpasku: Tego to diabe opta.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_06">~t~Po hiszpasku: Durnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_07">~t~Po hiszpasku: To miejsce to pieko na ziemi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_08">~t~Po hiszpasku: Nie przetrwaj piciu minut.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GMUTTER_09">~t~Po hiszpasku: Nigdy si nie zamykaj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GQUIET_1">~t~Po hiszpasku: Zamknijcie si ju. Jestemy blisko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRDALRT_01">~t~Po hiszpasku: Tam! Tam jest!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRDALRT_02">~t~Tutaj! Znalazem kogo!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GRIGHT_1">~t~Po hiszpasku: Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_GSTOP_1">~t~~sl:1.1~Po hiszpasku: Stj! Stj!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_HURRY_01">Trzeba si std wynosi w diaby.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_HURRY_02">Chod, ruszajmy!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_1">To co zrobimy, jak ju uwolnimy Javiera?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_2">C... bdziemy std spieprza.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_3">~sl:0.0:5.4:1~A potem kurs na jedyne miejsce, gdzie nikt nie bdzie si nas spodziewa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_4">~sl:0.0:1.3~Zbierzemy wszystkich razem...~sl:1.2~i sprbujemy wrci na waciwe tory.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_5">~sl:0.1:0.0~O jakim miejscu mowa?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF2_6">~sl:0.0:1.8:1~O tym, z ktrego dopiero co ucieklimy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_1">Chcesz wrci do Saint Denis?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_2">~sl:0.0:2.0:1~Gdyby by na ich miejscu, to chciaby, ebymy wrcili.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_3">Chciabym, ale bym tego nie oczekiwa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_4">W tym rzecz. Nikt nie bdzie si tego spodziewa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_5">Wrcimy z martwych, zbierzemy wszystkich i uciekniemy, zanim ktokolwiek</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF3_6">w ogle zauway, e powstalimy z grobu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_1">Ugryz ci jaki robak czy co? Bo zaczynasz bredzi, przyjacielu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_2">Wygldamy jak wygldamy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_3">Jak banda poszukiwanych desperados,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_4">ale z kobietami, w przebraniu,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_5">moemy uchodzi za chr, grup pielgrzymw albo co.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_CLIFF4_6">Skoro tak mwisz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_01">Idziesz czy nie?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_02">Z yciem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_03">Ruszysz si wreszcie?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P1R_04">Ruszaj si.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_01">Chod, Arthurze. Tylko nie patrz w d.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_02">Moe si wreszcie ruszysz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P2R_03">Ju pewnie niedaleko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_01">To nie czas, eby tchrzy, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_02">Przesta si ociga i chod.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG1_P4R_03">Czemu tyle ci to zajmuje?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_ENTER_1">~t~~sl:2.4:1.1:1~Po hiszpasku: Cicho.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_ENTER_2">~t~Po hiszpasku: Ludzie Fussara.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG4_EXIT_1">~t~~sl:0.0:1.0~Po hiszpasku: Cicho...~sl:3.2~Chodmy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_ARTHUR_1">~sl:0.0:0.6:1~Dobra...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_3">~t~~sl:6.3~Po hiszpasku: Tutaj. Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_4">Tdy?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_5">~sl:0.0:2.4~S... potem zapacisz wicej... ~sl:2.1~Wicej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_6">Dobrze...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_KILL_7">Za chwilk...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STRANG_1">~sl:0.0:2.6:1~Pa wicej... Pa teraz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_1">~sl:0.0:3.0:1~Drzwi si zaciy, bdziecie musieli je podnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_2">Pani pozwoli.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_3">~sl:2.9:0.0~Arthurze, chod mi z tym pomc.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG6_STUCK_4">Podnie... Podnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_1">Musimy ich zaatwi...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_2">Na pewno masz jakie pomysy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG8_ACT1_3">Zamknij si i pom mi ich pozabija.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_1">~t~Po hiszpasku: Ludzie... Wanie wrciem z Ameryki... Wiecie, jak tam sobie radz ze strajkujcymi robotnikami? Wiecie?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_2">~t~Po hiszpasku: Strzelaj do nich!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_3">~t~Po hiszpasku: To jest cywilizacja. To jest przyszo. To jest prawo i porzdek, ktre musimy tu zaprowadzi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_4">~t~Po hiszpasku: Tak wanie bdziemy sobie z nimi radzi tutaj... Musimy budzi groz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_5">~t~Po hiszpasku: Groza wprowadza porzdek. Tchrzostwo i sabo nikomu nie su. Zatem tchrze...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_6">~t~Po hiszpasku: Tchrze s najgorszymi ze zdrajcw, bo zdradzaj niewiadomie, ale to wci zdrada.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_7">~t~Po hiszpasku: Ostatnie dni wstrzsny nami wszystkimi, lecz teraz nadszed czas... zasia groz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_8">~t~Po hiszpasku: Nie bdziemy tego wicej znosi, ani ze strony wieniakw, ani tych bandytw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_9">~t~Po hiszpasku: Macie moje sowo, e przede mn odpowiecie jedynie za tchrzostwo!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_10">~t~Po hiszpasku: Bdcie nieugici. Bdcie brutalni. Wyrwijcie t ziemi z ciemnoci, ktra j spowia!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_11">~t~Po hiszpasku: Pomcie tym durniom...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG11_SPCH_12">~t~Po hiszpasku: Wiem, e dacie z siebie wszystko, i wiem, e to wystarczy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG12_1">~t~Po hiszpasku: Zastrzeli bandyt... ju!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG12_2">Nie, nie, nie, nie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_1">~t~Po hiszpasku: Pierdolona Guarma. Dupa cywilizacji.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_2">~t~Po hiszpasku: Nawet nie cywilizacji. W cywilizowanym kraju mgbym sypia z kobietami, ktre nosz buty.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_3">~t~Po hiszpasku: Tutaj wieniacy s gorsi ni zwierzta na ich farmach.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_4">~t~~sl:0.0:3.7~Po hiszpasku: Wszystko po to, eby chroni plantacj trzciny cukrowej...~sl:0.9~Po hiszpasku: I eby Fussar mg rn kogo chce.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_5">~t~Po hiszpasku: Nie do koca...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_6">~t~Po hiszpasku: Co... O czym ty mwisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_7">~t~~sl:0.0:7.9:1~Po hiszpasku: No... Na pocztku mnie nie lubia, bo niby byem ostry... Ale zmienia zdanie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_8">~t~~sl:0.0:2.2~Po hiszpasku: ona?~sl:3.2~Po hiszpasku: Jak mio.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_CHAT_9">~t~~sl:0.0:9.9:1~Po hiszpasku: Miejscowa ona, taki onierski obowizek. Moja prawdziwa ona... tylko mi zrzdzi w listach.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_1">~t~Po hiszpasku: Masz co do picia?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_2">~t~Po hiszpasku: Skd wiedziae?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_3">~t~Po hiszpasku: Ja ci znam!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_4">~t~Po hiszpasku: Tak, schowaem butelk. Pjd po ni.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_5">~t~Po hiszpasku: Dziki.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_KILL_6">~t~Po hiszpasku: Guarma... To nie jest dupa cywilizacji, tylko krocze. Krocze cywilizacji.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_SPOT_1">~t~Po hiszpasku: Kurwa! Przesta!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG13_SPOT_2">Puta!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_1">~t~Po hiszpasku: Ty mapo... tacz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_3">~t~Po hiszpasku: To twoja matka powinna zataczy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_4">~t~Po hiszpasku: Id do diaba!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P1_5">~t~Po hiszpasku: Uwaaj, co mwisz, mapo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P2_1">~t~Po hiszpasku: Ach, rzeczywicie, mapo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_1">~t~Po hiszpasku: Nie mog si doczeka, kiedy naprawd zaczniesz wy...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_2">~t~Po hiszpasku: Jak przetrcimy ci rzepki w kolanach, wtedy zaczniesz gada.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_5">~t~Po hiszpasku: Nic nie wiem... nic... nic...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_6">~t~Po hiszpasku: Nie artuj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_7">No dobra...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P3_8">~t~Po hiszpasku: ajzy mnie nie rozumiej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P4_1">~t~Po hiszpasku: Gadaj, kolego...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P4_2">~t~Po hiszpasku: Wyznaj wszystko... potem umrzesz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P5_4">~t~Po hiszpasku: ajza.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P5_5">~t~Po hiszpasku: Cholera.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG15_P6_1">~t~Po hiszpasku: To twoja matka powinna zataczy... Cholerny dziwak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG17_ANIM_1">No chodcie, pieprzone zwierzta...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG17_FIGHT_1">Walczcie ze mn. No chodcie!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_1">Wejdmy tam.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_2">Po co?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG19_3">~sl:0.0:3.6~Przecie mnie znasz, Arthurze. Zrobimy ma dywersj... ~sl:~a potem puf... znikniemy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG20_1">~sl:0.0:1.8~W porzdku. Chod, synu...~sl:2.0:2.6:1~Wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG20_3">~sl:0.0:2.4:1~Arthurze, osaniaj nas! Osaniaj!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_A_1">Teraz musimy odwrci ich uwag.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_1">Co planujesz? Znale kolejn staruszk i j zadusi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_2">~sl:0.0:2.2:1~Wystarczy, Arthurze... To wojna.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_3">Skoro to wojna, to musimy co wysadzi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_4">~sl:1.8:0.8:1~Wanie tak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_5">~sl:0.0:0.8:1~Masz dynamit?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_6">Nie potrzebujemy dynamitu, mamy piec i mas cukru.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_7">Cukru?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_B_8">Ano tak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_1">~sl:0.9:2.3~Pjdzie gadko, zobaczysz.~sl:1.5:3.0:1~Zamknij drzwi i okna. Szybko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_3">~sl:0.0:2.4:1~Jak zrobi si do pyu, to miejsce wybuchnie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_C_6">~sl:0.0:2.9:1~Ju prawie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_IG21_D_1">Rozpaka.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_1">Czoem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_2">Czoem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_3">Wic, eee...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_4">Jaki jest plan?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_5">C, znalazem jaskini, o ktrej mwi Hercule, a take...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_6">przewodniczk...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_7">Jest przed nami. Myl, e moemy jej zaufa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_1">Hej!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_2">Czoem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_3">~sl:0.0:1.1~Wic... eee...~sl:1.3~Jaki jest plan?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_4">C, znalazem t jaskini, o ktrej mowi Hercule, a take... przewodniczk...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_5">Jest przed nami. Myl, e moemy jej zaufa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_INT_LI_6">~sl:0.0:1.0:1~W porzdku.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT1_1">Mylaem, e ju po mnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT1_2">Jeszcze nie, przyjacielu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_1">Wszystko gra?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_2">Javier?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_3">Psiakrew.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_BANT2_4">Chyba straci przytomno, Dutch!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_INJURE_01">Zabij tych bydlakw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_JAV_INJURE_02">Wybacz, nie mog wsta.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_KLLFLD_1">Szlag, id za nami! Arthurze, zajmiesz si nimi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_1">Jestemy zbiegami, utknlimy na tym karaibskim bagnie,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_2">skradamy si przez jakie jaskinie,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_3">a dwch naszych najlepszych ludzi dostaje kulk.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_4">Jak mgbym w ciebie wtpi, Dutch?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_5">Nie masz pojcia, Arthurze,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_6">nie masz zielonego pojcia.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_7">Zrobi wszystko, co mog, bymy przetrwali.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_8">Chyba wanie tego si boj...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_9">Zaczekaj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_10">Czemu?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_11">Gloria!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_12">~t~Po hiszpasku: Spnilicie si.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_13">Buenas noches.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_14">Buenas noches.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_15">~t~Dinero...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_16">pienidze...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_17">zoto.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_18">Aqui.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_19">~t~Daj mi to.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_20">Och, jest prawdziwe, ty stara wiedmo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_21">~t~Vamos.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_22">~t~Vamos.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_23">Rpido.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_24">Zoto, ktre jej wanie daem,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_25">to cae zoto, jakie zostao mi z banku.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_26">Reszta ley...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_27">na dnie morza.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS1_28">Dokadnie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_1">Co to byo?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_2">Paskudna stara baba.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_3">Ale j zabie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_4">Ona by nas zdradzia, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_5">Nie wiedziae?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_6">Nie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_7">Umiem troch po hiszpasku...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_8">Zdradziaby nas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_9">Wci kogo zabijasz, Dutch.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_10">Staram si dopilnowa, eby niektrzy z nas przetrwali, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_11">Zdradziaby nas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_12">Na pewno wszystko dobrze, Dutch?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_13">Staram si dopilnowa, eby niektrzy z nas przetrwali, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_14">A teraz...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_15">Czy moemy kontynuowa?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_16">Dobra.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_17">Suchaj...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_18">Synu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_19">Mylisz, e tego chc?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_20">Nie wiem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_21">Oczywicie, e nie chc.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_22">Ale co wam przysigaem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_23">Przetrwamy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_24">Bez wzgldu na wszystko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_25">Skd wiedziae, e chciaa nas zdradzi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_26">Co powiedziaa?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_27">Dostrzegem to w jej oczach.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_28">I w sposobie, w jaki nas prowadzia.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_29">Mwie, e znasz hiszpaski...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_30">Znam ludzi, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_31">Mnie te udusisz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_32">Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_33">A moe wszyscy jestemy ju zepsuci.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_34">Robi, co mog.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_35">Ale, przyjacielu...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_36">Nie rozumiem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_37">Kim jeste?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_38">Ju mwiem...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_39">Pochodz z Meksyku.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_40">Nigdy nie spotkaem tych ludzi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_41">Czy kto mu wierzy?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_42">Nie!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_43">Pan Simon te ci nie wierzy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_44">Nawet ten osio ci nie wierzy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_45">~t~Po hiszpasku: Nie byo tak le.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_46">~t~Po hiszpasku: Wic przesta udawa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_47">~t~Po hiszpasku: Obaj wiemy, e nie byo tak le.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_48">~t~Po hiszpasku: Byo le.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_49">~t~Po hiszpasku: Nie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_50">~t~Po hiszpasku: Nastpnym razem</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_51">~t~Po hiszpasku: bdzie le.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_52">~t~Po hiszpasku: To bya przyjemno.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_53">~t~Po hiszpasku: Zawsze lubiem</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_54">~t~Po hiszpasku: Meksykanw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_55">~t~Po hiszpasku: Zamknijcie go w klatce.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_56">Mam tego do.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS2_57">Vamos, carajo.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_1">Teraz musimy odwrci ich uwag.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_2">Co planujesz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_3">Znale kolejn staruszk i j zadusi?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_4">Wystarczy, Arthurze. To wojna.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_5">Skoro to wojna,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_6">to musimy co wysadzi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_7">Wanie tak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_8">Masz dynamit?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_9">Nie potrzebujemy dynamitu, mamy piec...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_10">I mas cukru.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_11">Cukru?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_12">Ano, tak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_13">Jak zrobi si do pyu, to miejsce wybuchnie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_14">a mio, zobaczysz.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_15">Zamknij drzwi i okna.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_16">Szybko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_17">Ju prawie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_18">Poszukaj czego na rozpak.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_19">To si nada?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_20">Tak, dobrze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_21">Myl, e mamy jakie...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3A_22">dwadziecia minut.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_1">Wejdmy tam.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_2">Po co?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_3">Przecie mnie znasz, Arthurze,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_4">zrobimy ma dywersj,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_5">a potem puf...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_6">znikniemy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_7">A co z t dwjk?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS3_8">To nie jest ich noc.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_1">Chod, synu,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_2">wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS4_3">Osaniaj nas... osaniaj nas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_1">Podaj mi go.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_2">Wszystko dobrze, synu...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_3">wyliesz si z tego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_4">Osaniaj nas.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_5">Jasna sprawa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS5_6">Przejdmy przez to pole trzciny.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_1">Wszystko z nim w porzdku?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_2">Straci przytomno.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_3">Albo nie yje...</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_4">Nic mu nie bdzie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_5">Ja go std zabior,</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_6">a ty zosta tu</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_7">i zajmij troch tych durniw.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_8">aden problem.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_MCS6_9">Id... szybko.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_NEARGATE_1">~t~Po hiszpasku: Tdy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OTHRS_DOOR_1">Sta po drugiej stronie drzwi.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OUTOFHERE_01">Trzymaj si blisko mnie!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OUTOFHERE_02">Tdy, trzymaj si mnie!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_01">Zaczynaj nas osacza!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_02">Musimy std ucieka, Arthurze, chod.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_03">Tdy, musimy si ruszy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRCM1_04">Kolejni mog by ju w drodze, chod.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_01">~t~Po hiszpasku: Tutaj!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_02">~t~Po hiszpasku: Tutaj! Znalazem jednego z nich!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_03">~t~Po hiszpasku: Tam jest!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_OVRTHR_04">~t~Po hiszpasku: Teraz ci mam, dupku!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_01">Pospiesz si.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_02">Prdko, zanim kto to zobaczy.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PICKUP_DWD_03">Arthurze! Szybko, podnie go.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_PKUP_DCH_1">~sl:0.0:1.2~Nadchodz kolejni!~sl:~Ja wezm Javiera, a ty zrb nam troch miejsca, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_01">Niech to szlag, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_02">W ogle si przykadasz?</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_REPMD_03">Cholera, mylaem, e si uda.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_RESCUE_1">Teraz, chodmy!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_RUN_PIL1_1">Dobrze, idziemy!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGRFLD_1">Chod, moe damy rad zgubi ich na polach!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_01">Id.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_02">Szybko, Arthurze.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXTR_03">Spotkamy si na miejscu.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SGR_EXT_1">Dobra, wyjd i potem na mnie zaczekaj. Ja tu troch rozpal.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHOOTLOCK_1">Arthurze, przestrzel zamek, wydostamy go stamtd.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_01">Arthurze, strzel w zamek.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_02">No ju, strzelaj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHTLK_PMT_03">Szybciej, Arthurze. Musimy go std zabra.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHUTUP_1">~t~Po hiszpasku: Cicho. Bo nas usysz. Idioci.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SHUTUP_2">Ale nam powiedziaa.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SNK_1">Wszyscy suchaj tego durnia. Nie zauwa nas, jeli bdziemy cicho.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH1A_1">Dobra, ukryjmy ciaa. We tamtego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH1B_1">~sl:0.0:1.9~To tyle, jeli chodzi o liczenie do trzech...~sl:0.1~Dobra, ukryjmy ciaa. We tamtego.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH2_1">Tutaj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_STASH3_1">Obejdmy budynek i zobaczmy, czy jest tam jakie przejcie.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_SYNCKLL_1">Na mj sygna wemiesz tego po prawej. Ja wezm tego z lewej.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_UPSTAIRS_1">Dzikuj.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_UPSTAIRS_2">Dobra, wynomy si std. Za mn!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WAYOUT_1">Chod.</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WCHLFT_01">Z lewej s kolejni!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WCHLFT_02">Po lewej! Zaatw ich!</string>
  <string name="fus1aud¤FUS1_WLCVR_1">Chod, moemy schowa si za t studni.</string>
  <string name="fus2¤0x0AE7A3AE">Wcignij ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="fus2¤0x2F09B55A">Otrzymujesz punkty honoru za pomoc Leonowi i Baptiste'owi.</string>
  <string name="fus2¤0x3F985A2B">Ucieknij przed napastnikami.</string>
  <string name="fus2¤0x6AEB7C5C">Angel zabi Arthura.</string>
  <string name="fus2¤0x15AB89C4">Doskocz do ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="fus2¤0x15B4BFED">Podsad</string>
  <string name="fus2¤0x46A2BBCB">Przyjmij</string>
  <string name="fus2¤0x63BBF0CC">Skocz</string>
  <string name="fus2¤0x81DD3613">Skorzystaj z pomocy</string>
  <string name="fus2¤0x92D59D81">Wespnij si na ~o~skay~s~, aby pomc Baptiste'owi.</string>
  <string name="fus2¤0x175A933B">Podsad ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="fus2¤0x575F086D">robotnik</string>
  <string name="fus2¤0x3199C2A3">Strzel w liny, aby uwolni robotnikw.</string>
  <string name="fus2¤0x19080CD1">Postanowiono nie pomaga Leonowi i Baptiste'owi. Tracisz honor.</string>
  <string name="fus2¤0x165670CD">Odrzu</string>
  <string name="fus2¤0xA5B85425">Wdrap si</string>
  <string name="fus2¤0xBF763E21">Poszukaj z ~o~Leonem~s~ zbiegych robotnikw.</string>
  <string name="fus2¤0xD07CE4A0">Daj si podsadzi ~o~Leonowi~s~.</string>
  <string name="fus2¤0xD5AB59FC">Zaczekaj na ~o~Leona~s~.</string>
  <string name="fus2¤0xEAC351CE">Pom wej</string>
  <string name="fus2¤0xFBBC1C60">Zgubiono Baptiste'a.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_ALERT">Zaalarmowano ludzi Fussara.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_BAPT">Baptiste</string>
  <string name="fus2¤FUS2_BEAT_HELP">Nacinij ~INPUT_RELOAD~, aby uderzy oprawc.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_F_DEADBAPT">Baptiste nie yje.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_F_DEADLEON">Leon nie yje.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_GTR_FOL">Podaj za ~o~Leonem~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_CAPT">Pozbd si ~e~oprawcy~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_ESC">Bujaj si na krzele, aby uciec.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_INT_HELP_LOOK">Uyj ~INPUT_LOOK_UD~, aby spojrze na swoje wizy.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_LEON">Leon</string>
  <string name="fus2¤FUS2_LOOK_ESC">Znajd sposb na ucieczk.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ05">Pozbd si ~e~ludzi Fussara~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ_HANG">Przestrzel liny, na ktrych wisz ~o~robotnicy~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_OBJ_KHANG">Zabij ~e~kata~s~.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_ROCK_CHAIR">Bujaj si na krzele, aby uciec.</string>
  <string name="fus2¤FUS2_STRUG_L">Pocignij lewe rami</string>
  <string name="fus2¤FUS2_STRUG_R">Pocignij prawe rami</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_CAPTOR">Oprawca</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_GRAPPLE">Chwy</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_PUNCH">Pobij</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RLEFT">Bujaj si w lewo</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RRIGHT">Bujaj si w prawo</string>
  <string name="fus2¤FUS2_UC_RSTART">Bujaj si</string>
  <string name="fus2¤FUS2_WORK_DEAD">Robotnik nie yje.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_ALERT_1">Co ty robisz?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCORN2_1">Stranik, nie daj si zobaczy!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCORN3_1">Dobra, chod za mn. I bd cicho.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCOV2_1">Jeszcze dwaj przed nami. Schowaj si po drugiej stronie drzwi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATCOVER_1">Jeszcze jeden. Szybko, schowaj si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BATFOL_1">Dobra, ju ich nie ma. Chod, trzymaj si mnie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_01">Ostronie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_02">Patrz pod nogi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_BUMP_03">Uwaaj.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_01">Krok wstecz.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_02">Za blisko.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_CLOSE_03">Zrb mi troch miejsca.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_DART_1">~sl:0.5~Co to, kurwa, byo?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_1">~t~Po hiszpasku: Chodcie, bracia,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_2">~t~Po hiszpasku: wszystko bdzie dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_3">~t~Po hiszpasku: Ten dzielny Amerykanin uratowa wam ycie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_4">Dzikuj, przyjacielu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_5">Mam na imi Baptiste.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_6">Pracuj z Herculem.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_7">Zawdziczamy panu ycie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_8">Tak, dzikujemy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_9">Caa przyjemno po mojej stronie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_10">To miejsce</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_11">sprawia, e tskni za domem.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_12">Uwaaj na siebie, przyjacielu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_13">Hercule szykuje ju d,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_14">ebycie ty i twoi ludzie mogli si std wynie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_15">Wanie go spotkaem przy Cinco Torres.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_16">Bdziemy tam.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_17">Dobrze, dobrze...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_18">Prosz, to dla ciebie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_19">Dziki.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_20">To nic wielkiego, ale chocia tyle moemy zrobi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_EXT_21">Powodzenia w drodze do domu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_1">Trzymaj si blisko mnie. Wiem, ktrdy moemy si przekra.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_2">Dobra.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FBATTLE_3">~sl:0.0:2.6~Bd cicho i nikogo nie zabijaj. ~sl:0.2~Jak nas zapi, to robotnicy na pewno zgin.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FINISH_1">To ju chyba wszyscy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_01">Dobra, idziemy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_02">Ruszamy, za mn.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_03">Chodmy. Trzymaj si za mn.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_04">Id za mn, nie zostawaj z tyu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_FOLRAND_05">Za mn, chodmy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_1">~t~Po hiszpasku: Kto ci do tego namwi?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_2">~t~Po hiszpasku: Nikt!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_3">~t~Po hiszpasku: Gdzie jest Leon Fuentes?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_4">~t~Po hiszpasku: Gadaj, ty sukinsynu!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_5">~t~Po hiszpasku: Nie wiem!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_6">~t~Po hiszpasku: Kamiesz!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_7">~t~Po hiszpasku: Gdzie s Amerykanie? Gadaj, gdzie si ukryli!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_8">~t~Po hiszpasku: Nie wiem, przysigam na Boga!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_9">~t~Po hiszpasku: ycie ci niemie? Gadaj, do cholery!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_10">~t~Po hiszpasku: Prosz! Mam rodzin!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GBEAT_11">~t~Po hiszpasku: Wszyscy pjdziecie do piachu!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_01">Co ty wyprawiasz?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_02">Oszalae?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_GRIEF_BAP_03">Hej, miae nam pomc!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_01">Chowaj si, szybko!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_02">Szybko, ukryj si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_HURRY_03">Schowaj si albo ci zobacz.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_1">~t~Po hiszpasku: Kto ty?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_2">~t~Po hiszpasku: Pytaem, kto ty! Wic mw, kto ty! Kim jeste?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_3">~t~Po hiszpasku: Mamy tu jakiego tpaka. Mamy tpaka. Zaraz go obudz!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_4">~t~Po hiszpasku: Kim jeste? Kim jeste? Ostatni raz pytam: kim jeste?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_5">~t~Po hiszpasku: Gadaj, kim jeste! Kim jeste?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_6">H? Kto ty? Jak si nazywasz? Co? Co? Kim jeste?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_7">Skd jeste? Skd jeste? Skd jeste, pytam!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_8">Co tutaj robisz? Co? Skd si tu wzie?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_9">Ja... Ja jestem Amerykaninem...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_A_10">Nazywam si Leviticus Cornwall.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_1">~t~Po hiszpasku: Kim jest ten czowiek?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_2">~t~Po hiszpasku: Nigdy wczeniej go nie widziaem...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_3">~t~Po hiszpasku: Szed za mn przez las, dziwny go...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_B_4">~t~Po hiszpasku: Nie, stj!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_1">~t~Po hiszpasku: Ta jednorka kupa gwna... Nawet bym na ciebie nie naszcza...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_2">Connard...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_3">~t~Po hiszpasku: Co ty powiedzia? Co ty do mnie powiedziae?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_4">~t~Po hiszpasku: Brudne szczury krce po tunelach...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_5">~t~Po hiszpasku: Ty, Hercule... wszyscy... jestecie ju martwi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_6">~t~Po hiszpasku: Odwiedzimy wasz wysp... wasze kobiety i dzieci...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_7">~t~Po hiszpasku: One potrafi kopa mocniej ni ty.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG16_C_9">Nie martw si, zaraz do ciebie wrc...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG17_IFAIL_1">~t~~sl:0.0:3.1~Po hiszpasku: Moe ktry z was zacznie gada, kiedy poka wam, e nie artuj...~sl:0.0:1.9:1~Po hiszpasku: Nikt nie bdzie tskni za t ma wink!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG20_1">~sl:0.0:0.6~Szybko,~sl:0.8~schowaj si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG20_2">Tutaj!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_1">~t~Po hiszpasku: Hej.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_2">~t~Po hiszpasku: Co si dzieje?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_3">~t~Po hiszpasku: Co ci powiem. Mj dziadek mawia, e Guarma to wyspa zapomniana przez Boga.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_4">~t~Po hiszpasku: Wystarczy miesic tutaj i wiem ju, co mia na myli.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_5">~t~Po hiszpasku: Nic tu nie ma... wracajmy... zostay tylko trzy miesice, a potem do domu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG21_6">~t~Po hiszpasku: Prosz.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_1">~t~Po hiszpasku: Chciabym, eby Angel si pospieszy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_2">~t~Po hiszpasku: Angel... Gorszego imienia ju chyba mie nie mg.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_3">~t~Po hiszpasku: Powinien raczej nazywa si Szatan.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_4">~t~Po hiszpasku: Albo Bezmzg.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_5">~t~~sl:2.6:0.0~Po hiszpasku: Chory czowiek. Zao si, e cieszy go torturowanie tych biedakw.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_6">~t~Po hiszpasku: Pewnie mu wtedy jego maa kuka staje.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_7">~t~Po hiszpasku: Wychowyway go szczury.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG25_8">~t~~sl:0.0:0.8~Po hiszpasku: Szczury?~sl:1.3~Po hiszpasku: Chyba raczej sam diabe.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_1">~t~Po hiszpasku: Jak si rozwija sytuacja?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_2">~t~Po hiszpasku: Ju prawie gotowe. Wiesz, chocia lubi patrze na wiszcych socjalistw...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_3">~t~~sl:0.0:5.3:1~Po hiszpasku: Wieszanie jest wyjtkowo nudne... Za dugo trwa.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_4">~t~Po hiszpasku: Chory z ciebie czowiek.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_5">~t~Po hiszpasku: Pora odwiedzi winiw, zobaczy, czy Amerykanin w kocu sypn.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG26_6">~t~~sl:0.0:3.3:1~Po hiszpasku: Na pewno sypn. Zawsze to robi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_1">~t~Po hiszpasku: Musz zobaczy, co planuje ten stary wariat, Angel.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_2">~t~~sl:0.0:3.5:1~Po hiszpasku: Powodzenia... Tylko nie pozwl, eby na ciebie naszcza.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG28_3">~t~~sl:1.4:0.0:1~Po hiszpasku: Oby do tego nie doszo.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_5">~t~Po hiszpasku: Ty chory draniu! To s ludzie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_6">Zajmij si nim!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_SHORT_2">~t~Po hiszpasku: Ty chory draniu! To s ludzie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG29_SHORT_3">Zajmij si nim!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG31_1">Nie, nie, nie...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG31_3">~t~Po hiszpasku: Nie, na mio bosk, nie!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_IG33_1">Cholera! Zachodz nas od tyu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_1">Bonjour, mon ami...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_2">pamitasz senor Leona?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_3">Tak, oczywicie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_4">Dzikuj za to, co zrobie dla mojej bratanicy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_5">Moja rodzina jest ci dozgonnie wdziczna.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_6">Nie musisz dzikowa.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_7">Widzisz, jest tak, jak mwi Hercule,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_8">ci ludzie s tacy sami jak my...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_9">li ludzie z maymi drobinami dobroci,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_10">ktre skaziy ich czarne serca.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_11">Nie wydaje mi si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_12">Wszyscy jestecie dobrymi ludmi w nieprzyjaznym wiecie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_13">To nie jest prawda.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_14">W adnym wypadku.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_15">Dobra,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_16">powinnimy zaczyna.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_17">Leon znw nas potrzebuje.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_18">Dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_19">To czowiek Fussara,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_20">nadzorca, twj przyjaciel Levi Simon.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_21">Ten idiota na mule?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_22">To aden przyjaciel.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_23">Karze aresztowanych robotnikw</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_24">za kopoty, ktre sprawiamy my.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_25">Robi si bardzo le, mj przyjacielu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_26">Syszaem o tym, e...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_27">e...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_28">c, nie ma zbyt wiele czasu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_29">Wobec tego ruszajmy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_30">Jaki jest plan?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_31">Pracowali w Aguasdulces,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_32">ale udao im si uciec do dungli.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_33">Musimy ich znale, zanim oni to zrobi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_34">Leon poprowadzi ci wzdu koryta rzeki,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_35">a ja pjd gr, lini grzbietow.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_36">~t~Po hiszpasku: Leon, spotkamy si na szczycie klifu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_37">S.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_38">Jeli natrafisz na naszych ludzi,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_39">uwolnij ich.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_40">Powodzenia.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_41">Tobie rwnie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_INT_42">Tdy, prosz pana.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_1">Zestrzel ich, strzelaj w sznury!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_01">No dawaj, przestrzel sznury!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_02">Szybko, dusz si!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_LACAP_DAWD_03">Prdzej, Arthur, zaraz umr!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_1">~t~Po hiszpasku: Chod, ty jednorka szujo.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_2">~t~Po hiszpasku: Chod, ty jednorka szujo.~n~~m~Oni maj pana Baptiste'a...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS1_3">Chod.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS2_1">Hej, Leon, spjrz...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS2_2">Cofnij si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_1">Nic ci nie jest?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_2">C...</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_3">Nie wiem.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_4">Moe jeszcze zdymy dotrze do pozostaych robotnikw.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_5">Oye.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_6">Chyba sysz gosy dobiegajce z drugiej strony tych ruin.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_7">Zakradnijmy si tam i to sprawdmy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_8">Ktrdy?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_9">Poka ci.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_10">Baptiste,</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_11">nie wygldasz za dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_12">Odpocznij troch.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_13">Dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_14">Bdziesz tego potrzebowa.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_15">Ruchy.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_MCS3_16">Chod, za mn.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_01">Zaatw ich, no dalej!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_02">Czemu nie strzelasz?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_NOTSHOOT_03">Strzelaj, Arthur, tylko ty masz bro!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_01">Uwaga.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_02">Przesu si.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_OBSTRUCT_03">Z drogi.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_01">Id z Leonem. Nic mi nie bdzie.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_02">Jeli ruszysz teraz, to moe jeszcze do nich zdysz.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_RET_BAP_03">Pospiesz si, przyjacielu.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_SNIPE_1">Uwaaj, jeden na dachu!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_SPOTBODY_1">Cholera, nie wyglda to za dobrze.</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_01">Na dachu, Arthur! Zastrzel go!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_02">Wci jest na dachu!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_STILLSNIPE_03">Zastrzel tego na grze!</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_WHO_1">Kto to by?</string>
  <string name="fus2aud¤FUS2_WHO_2">Czowiek Hercule'a.</string>
  <string name="gavins_friend¤0xDF6D4C35">Dlaczego prbujesz wszystkich wkurzy?</string>
  <string name="gavins_friend¤0xED75E846">Lubisz sprawia problemy, tak?</string>
  <string name="gcmp¤0x8F56ABC3">Jako potrawki: przecitna</string>
  <string name="gcmp¤0x9A0AE8F1">GARNEK DO DUSZENIA</string>
  <string name="gcmp¤0x52D25324">Jako potrawki: specjalno Crippsa</string>
  <string name="gcmp¤0x39107C60">Garderoba</string>
  <string name="gcmp¤0x551618AA">Jako potrawki: najlepsza</string>
  <string name="gcmp¤0x619068E1">Jako potrawki: wysoka</string>
  <string name="gcmp¤0x8213594B">Jako potrawki: niska</string>
  <string name="gcmp¤0xD00762CA">Jako potrawki: rednia</string>
  <string name="gcmp¤0xDA53D936">Korzyci ze zjedzenia potrawki zostay wstrzymane. Bd ponownie dostpne po powrocie do gry swobodnej.</string>
  <string name="gcmp¤CAMP_ADD_TASK">Dodaj do rejestru</string>
  <string name="gcmp¤DONATE_ING">Przygotuj potrawk</string>
  <string name="gcmp¤GC_F_SKIP">Ulecz Crippsa (~1$~)</string>
  <string name="gcmp¤GC_F_SKIP_B">Uleczono Crippsa (~1$~)</string>
  <string name="gcmp¤MAP_CARD_LOCKBOX_DESCRIPTION">Odbieraj poczt i zamwienia z katalogu w skrzyni swojego obozu  to pewne i bezpieczne.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_BLIP_CAMPFIRE">Ognisko</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_NEW_LOCATION">Twj obz zosta przeniesiony do innej lokacji.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_NO_LONGER_POSSE_MEMBER">Nie naleysz ju do bandy tego obozu.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_POSSE_DISBANDED">Twoja banda zostaa rozwizana.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_HELP_POSSE_LEADER_THEME">~1p~ narzuca wystrj twojego obozu. Wystrj twojego namiotu zosta zmieniony.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG">Biaa flaga</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG_LOWER">Opu</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_ILO_WHITE_FLAG_RAISE">Podnie</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_RPG_HLP">Odpoczywajc w obozie, szybko uzupenisz rdzenie. Im lepszy twj namiot, tym szybsze uzupenianie.</string>
  <string name="gcmp¤NET_CAMP_SHOP_QUIT_HLP">Zaopatrzenie obozu jest niedostpne z powodu wydarze w obozie.</string>
  <string name="gcmp¤RECIPES">Receptury</string>
  <string name="gcmp¤SPIRIT_PROMPT_FIRST">Ofiaruj: ~1~</string>
  <string name="gcmp¤STEW_MADE">T receptur mona przyrzdzi w garnku do duszenia.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_MADE_BETTER">Dostpna jest ju potrawka lepszej jakoci.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_BEST">Potrawka najwyszej jakoci.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_DAILY">Specjalno Crippsa bdzie si zmieniaa co trzy dni.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_HIGH">Potrawka wysokiej jakoci.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_LOW">Potrawka niskiej jakoci.</string>
  <string name="gcmp¤STEW_TIP_MED">Potrawka redniej jakoci.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x05BD11CC">Moe pooysz si... spa, zotko? Dokoczymy z samego rana.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x0A510B6F">Wy te jestecie w porzdku!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x0E0D98B3">Chyba jestem pijana.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x1AC8827A">Chryste...</string>
  <string name="gebs_woman¤0x2F9C3992">Nie szukam towarzystwa.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x7B89E459">Zostaw mnie, ty poda gnido.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x9C6C1EF4">Jeszcze za nic nie zapacilicie.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x26B0C148">Z tego, co mi wiadomo, nie jestecie zbyt miymi ludmi, wic na pewno si dogadamy...</string>
  <string name="gebs_woman¤0x46DDBB6E">Jasna dupa!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x74E514D9">Skarbeku, w Nowym Austin meksykaskie kutasy s wszdzie. Inne kutasy te. I wiesz co? Jedne od drugich wcale si tak bardzo nie rni...</string>
  <string name="gebs_woman¤0x734E53E6">Zostaw mnie. Prosz!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x942D7430">Szlag!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x6976C032">Nie jestecie wykoczeni? Ja jestem zmczona samym patrzeniem na was.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x40885CD5">Tak, dajesz!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x540171F6">Jeszcze? Tego mi trzeba.</string>
  <string name="gebs_woman¤0x35291805">W mord jea!</string>
  <string name="gebs_woman¤0x46046662">Daj spokj. To bya cika noc.</string>
  <string name="gebs_woman¤0xAA1B09D9">Prawie przestaam nad sob panowa.</string>
  <string name="gebs_woman¤0xB8980F28">Tak? Czyli?</string>
  <string name="gebs_woman¤0xE06D2488">Nie jestecie jeszcze zmczeni? Bo ja padam z ng.</string>
  <string name="gebs_woman¤0xF1890808">No to mamy troch do nadrobienia...</string>
  <string name="geironmp¤0x0380438A">KONIEC WYCIGU</string>
  <string name="geironmp¤0x2E8BA6D9">Wyzwij swoj band na wycig</string>
  <string name="geironmp¤0x3A0ECAF2">Koniec improwizowanego wycigu</string>
  <string name="geironmp¤0x3B20803F">~1~</string>
  <string name="geironmp¤0x4AF00CF0">Pasaerowie nie mog bra udziau w wycigu z band. Wymagane jest posiadanie wasnego konia.</string>
  <string name="geironmp¤0x4E18F7FC">~1~</string>
  <string name="geironmp¤0x5FA02802">Improwizowany wycig</string>
  <string name="geironmp¤0x6F402CEB">Poczekaj, a wycig si zakoczy.</string>
  <string name="geironmp¤0x7F9F3AD2">~a~ wygrywa wycig!</string>
  <string name="geironmp¤0x8DCB9EDB">Wsid na konia.</string>
  <string name="geironmp¤0x16CB1364">Ukoczono wycig w ~1~ min i ~1~ s.</string>
  <string name="geironmp¤0x20F1C146">Zobacz tablic wynikw</string>
  <string name="geironmp¤0x82BAAA4B">Jeli nie ustalisz zakadu lub nie ustawisz znacznika mety w okrelonym czasie, wycig z band zostanie anulowany.</string>
  <string name="geironmp¤0x95C0EAB7">Nikt nie ukoczy wycigu.</string>
  <string name="geironmp¤0x97FD0312">Zaczekaj, a ~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ zorganizuje wycig.</string>
  <string name="geironmp¤0x874B5F04">Wyzywasz swoj band na wycig!</string>
  <string name="geironmp¤0x2551DD94">~a~ wyzywa ci na wycig!</string>
  <string name="geironmp¤0x5918F8C2">Wyzwij band</string>
  <string name="geironmp¤0x6719CB20">Ukoczono wycig w ~1~ s.</string>
  <string name="geironmp¤0x6985FC3C">Dotrzyj do mety.</string>
  <string name="geironmp¤0x9245E6F2">Nie wyzywaj</string>
  <string name="geironmp¤0x1374715A">Nie moesz wyzywa czonkw bandy na wycig, kiedy masz pasaera.</string>
  <string name="geironmp¤0x28066938">~1~ s do zakoczenia wycigu.</string>
  <string name="geironmp¤0xA638482B">KONIEC WYCIGU</string>
  <string name="geironmp¤0xAD5C9739">Zdobywasz dodatkowe PD za ukoczenie swojego pierwszego wycigu bandy tego dnia.</string>
  <string name="geironmp¤0xAF6E89DC">Zaczekaj na pozostaych uczestnikw.</string>
  <string name="geironmp¤0xAF256083">WYCIG</string>
  <string name="geironmp¤0xB0E3220A">~a~ wyzywa ci na wycig, ale masz za mao pienidzy.</string>
  <string name="geironmp¤0xB59F57EF">Wycig rozpoczyna si za:</string>
  <string name="geironmp¤0xC6EAF94D">Wygrywasz wycig w ~1~~1~.~1~~1~.</string>
  <string name="geironmp¤0xC8F768D9">Wygrywasz wycig w ~1~ s.</string>
  <string name="geironmp¤0xCE7ED20F">Opuszczanie wycigu. Masz waniejsz spraw.</string>
  <string name="geironmp¤0xD01A53EA">Twj dzisiejszy udzia w kilku wycigach z band sprawia, e zaczynasz zdobywa mniej PD.</string>
  <string name="geironmp¤0xD0C8E3F9">Pozostay czas wycigu:</string>
  <string name="geironmp¤0xD93981D3">Nikt nie ukoczy wycigu.</string>
  <string name="geironmp¤0xD833449F">WYGRANA</string>
  <string name="geironmp¤0xDCBBD2A5">Rozpoczyna si wycig z band...</string>
  <string name="geironmp¤0xE0F02F7E">~a~ wygrywa wycig! (Tobie nie udao si go ukoczy)</string>
  <string name="geironmp¤0xE89E87D8">Ukoczono wycig w ~1~ s.</string>
  <string name="geironmp¤0xEA11C446">Nie udao ci si ukoczy wycigu.</string>
  <string name="geironmp¤0xEDE3EDFA">Wygrywasz wycig w ~1~ min i ~1~ s.</string>
  <string name="geironmp¤0xF2E52798">PRZEGRANA</string>
  <string name="geironmp¤0xF28C6AC1">PRZEGRANO WYCIG</string>
  <string name="geironmp¤0xF44D84DB">~a~ wygrywa wycig! (Rnica ~1~ s)</string>
  <string name="geironmp¤0xF82124A9">WYGRANO WYCIG</string>
  <string name="geironmp¤0xFA9861D3">Ukoczono wycig w ~1~ min i ~1~ s.</string>
  <string name="geironmp¤GEIRON_RACE_GO">START</string>
  <string name="geironmp¤GEIRON_SHOW_SCORES">Przytrzymaj ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~, aby wywietli tabel wynikw.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_AREA_NAME">Obszar kocowy wycigu z band</string>
  <string name="geironmp¤IRON_DECLINE_ATTACK_BODY">Zaatakowa ci inny gracz</string>
  <string name="geironmp¤IRON_NEED_OWN_HORSE_OBJ">Zsid z konia.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_RACE_OBJ">cigaj si ze swoj band do ~COLOR_MP_OBJECTIVE~mety~s~.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_FAIL_ONE">PRZEGRANO WYCIG Z BAND</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_FAIL_TWO">~1~ wygrywa wycig.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_INTRO_ONE">WYCIG Z BAND</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_INTRO_TWO">Dotrzyj do mety.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_CANCELED">Wycig anulowany.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_LEADER_NO_MONEY">Przywdca nie mg pokry minimalnej stawki.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_NO_PLAYERS">Zabrako graczy.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_OVER_ONE">KONIEC WYCIGU Z BAND</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SHARD_PASS_ONE">WYGRANO WYCIG Z BAND</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SPECTATE_HELP">Nie udao si wzi udziau w wycigu bandy. Teraz jeste widzem wycigu.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_SPECTATE_OBJ">Trwa wycig.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_TICKER_WINNER_VALID">~1p~ koczy wycig.</string>
  <string name="geironmp¤IRON_TIME_LIMIT_EXPIRED">Upyn limit czasu</string>
  <string name="geironmp¤IRON_WAYPOINT_NAME">Meta wycigu z band</string>
  <string name="geiwd¤0x03EECF5C">ZWYCIZCA</string>
  <string name="geiwd¤0x06BC8269">STARCIE PRZYWDCW PRZEGRANE</string>
  <string name="geiwd¤0x1ECC718E">STARCIE PRZYWDCW WYGRANE</string>
  <string name="geiwd¤0x2F65A4E1">WYBIERZ SOJUSZNIKA</string>
  <string name="geiwd¤0x3FE1F71D">~1~~COLOR_POSSE_ALLY~~2p~~s~ wygrywa walk wewntrzn, dlatego te przychody bandy, do ktrej naley, s tymczasowo ustalone tak, aby osobie tej przypad najwikszy udzia.</string>
  <string name="geiwd¤0x4B3CAA2A">Zdobd punkt, by rozstrzygn starcie!</string>
  <string name="geiwd¤0x5D6E371D">Wygrywasz walk wewntrzn, dlatego te przychody twojej bandy s tymczasowo ustalone tak, aby przypad ci najwikszy udzia.</string>
  <string name="geiwd¤0x7AAB19BA">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ wygrywa walk wewntrzn, dlatego te przychody bandy, do ktrej naley, s tymczasowo ustalone tak, aby osobie tej przypad najwikszy udzia.</string>
  <string name="geiwd¤0x8AB35CDB">PRZEGRANY</string>
  <string name="geiwd¤0x8AE16C04">Zdobd punkt, by rozstrzygn walk wewntrzn!</string>
  <string name="geiwd¤0x16CDB07D">NIEWACIWY</string>
  <string name="geiwd¤0x27B45098">Poczekaj, a przywdca bandy podzieli druyny.</string>
  <string name="geiwd¤0x73E24513">Zlikwiduj swojego ~COLOR_ENEMY~rywala~s~.</string>
  <string name="geiwd¤0x320E43D6">~1~~COLOR_POSSE_ALLY~~2p~~s~, ~s~</string>
  <string name="geiwd¤0x793FA262">STARCIE BAND WYGRANE</string>
  <string name="geiwd¤0x92965B0E">Czonkowie bandy, ktrzy doczyli w trakcie walki wewntrznej, pozostan neutralni dla innych czonkw, a rozgrywka si skoczy.</string>
  <string name="geiwd¤0xA4EBA963">RODZIEL BAND</string>
  <string name="geiwd¤0xA64B4A03">STARCIE BAND PRZEGRANE</string>
  <string name="geiwd¤0xBDC19D10">DOGRYWKA!</string>
  <string name="geiwd¤0xDE9C3241">KONTRA BANDA DOBIEGA KOCA</string>
  <string name="geiwd¤GF_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ przyjmuje twoje wyzwanie na Starcie. Aby wygra, przed upywem czasu zabij tego gracza jak najwicej razy.</string>
  <string name="geiwd¤GF_LEADER_FEUD_HELP_ACCEPTED">Przyjmujesz wyzwanie na ~1~ od ~COLOR_ENEMY~~2~~s~. ~3~</string>
  <string name="geiwd¤GF_LEADER_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ przyjmuje wyzwanie na Starcie przywdcw. Aby wygra, przed upywem czasu zabij wrogiego przywdc jak najwicej razy.</string>
  <string name="geiwd¤GF_POSSE_FEUD_HELP_ACCEPTED">Przywdca bandy przyj wyzwanie na ~1~ od ~COLOR_ENEMY~~2~~s~. ~3~</string>
  <string name="geiwd¤GF_POSSE_FEUD_HELP_ACCEPTED_SENDER">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ przyjmuje wyzwanie na Starcie band. Aby wygra, przed upywem czasu zabij wrogw jak najwicej razy.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_DISBAND">Banda rozwizana.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_INF">Zlikwiduj czonkw swojej bandy.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_INF_FFA">Zlikwiduj pozostaych czonkw ~1~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_KICKED_GANG">Wyrzucono z bandy.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_LEFT_GANG">Nie naleysz ju do bandy.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_NOT_ENOUGH_PLAYERS">Zbyt mao graczy, by kontynuowa.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_PF">Zlikwiduj: ~COLOR_ENEMY~~1p~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_BODY_PLF">Zlikwiduj przywdc ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_F">STARCIE ZAKOCZONE</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_INF">WALKA ZAKOCZONA</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PF">STARCIE BAND ZAKOCZONE</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PF_BODY">Skoczy si czas.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_D_PLF">KONIEC STARCIA PRZYWDCW</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F">STARCIE PRZEGRANE</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F_BODY">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ odnosi zwycistwo.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_F_BODY_NO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~Rywal~s~ odnosi zwycistwo.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF">WALKA PRZEGRANA</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_BODY">Druyna rywali wygrywa.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_FFA_BODY">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ odnosi zwycistwo.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_INF_FFA_BODY_NULL">Rywal wygrywa.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_PF_BODY">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ odnosi zwycistwo.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_L_PF_BODY_NO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~Wroga banda~s~ odnosi zwycistwo.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F">STARCIE WYGRANE</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F_BODY">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ponosi porak.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_F_BODY_NO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~Rywal~s~ ponosi porak.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF">WALKA WYGRANA</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF_BODY">Twoja druyna wygrywa osigajc liczb zabjstw: ~1~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_INF_FFA_BODY">Wygrywasz osigajc liczb zabjstw: ~1~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_PF_BODY">~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ ponosi porak.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_COMPLETE_W_PF_BODY_NO_RIVAL">~COLOR_ENEMY~Wroga banda~s~ ponosi porak.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_INFIGHTING_FFA_OBJ">Zlikwiduj pozostaych ~COLOR_ENEMY~czonkw swojej bandy~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_INFIGHTING_OBJ">Zlikwiduj swoj ~COLOR_ENEMY~band~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_POSFEUD_OBJ">Zlikwiduj ~COLOR_ENEMY~wrog band~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_POSLEADFEUD_OBJ">Zlikwiduj ~COLOR_ENEMY~~1~~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_DEATHMATCH_VIEW_SCOREBOARD_OBJ">Zobacz tablic wynikw</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_F">Szybka podr przeniesie ci na obszar rozgrywki na czas trwania wydarzenia. Po zakoczeniu wydarzenia wrcisz do miejsca, z ktrego rozpocza si szybka podr.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_F_LATE">Przenosisz si na obszar rozgrywki dziki szybkiej podry. Po zakoczeniu wydarzenia wrcisz do miejsca, z ktrego rozpocza si szybka podr.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FAST_RETURN">Za chwil wrcisz do poprzedniego miejsca.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FEUDS_PROPER">Starcia</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_FEUD_EXTRA_HELP">Aby wygra, przed upywem czasu zabij wroga jak najwicej razy.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_GET_TO_ARENA_OBJ">Udaj si na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~teren rozgrywki.~s~</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_INFIGHTING_PROPER">Walka wewntrzna</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_LEADER_FEUD_EXTRA_HELP">Aby wygra, przed upywem czasu zabij wrogiego przywdc jak najwicej razy.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_LOSS_TIE_HELP">Jeli ~1~ koczy si remisem, wygrywa osoba (lub druyna), ktra wczeniej uzyskaa ostatni punkt.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_OOB_BLIP">~COLOR_OBJECTIVE~Teren rozgrywki</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_PFEUDS_PROPER">Starcia band</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_PLFEUDS_PROPER">Starcia przywdcw</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_RETURN_TO_ARENA_OBJ">Wr na ~COLOR_MP_OBJECTIVE~teren rozgrywki~s~.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_FEUD">Zdobd wicej punktw, by zaj miejsce ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ na tablicy wynikw.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_FFA">Zdobd wicej punktw, by zaj miejsce ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ na tablicy wynikw.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_INFIGHTING">Zdobd wicej punktw, by zaj miejsce druyn rywali na tablicy wynikw.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_LEADER_FEUD">Zdobd wicej punktw, by zaj miejsce ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ na tablicy wynikw.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TIE_POSSE_FEUD">Zdobd wicej punktw, by zaj miejsce ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ na tablicy wynikw.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_F">STARCIE</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_INF">WALKA WEWNTRZNA</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PF">STARCIE BAND</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PF_LWR">Starcie band</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PLF">STARCIE PRZYWDCW</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_TITLE_PLF_LWR">Starcie przywdcw</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_VIEW_SCORES">Przytrzymaj ~INPUT_SELECT_RADAR_MODE~, aby wywietli tabel wynikw.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_ARENA_OBJ">Zaczekaj, a przeciwnik znajdzie si w obszarze.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_PF">Zaczekaj, a ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ zaakceptuje starcie.</string>
  <string name="geiwd¤NET_IWD_WAIT_TS">ROZDZIELANIE BANDY</string>
  <string name="geiwd¤NET_NET_IWD_TITLE_F_LWR">Starcie</string>
  <string name="geiwd¤NET_NET_IWD_TITLE_INF_LWR">Walka wewntrzna</string>
  <string name="gfhi¤0x0A7A9AE1">Zwiksz szans na powodzenie, przyjmujc misje w grze swobodnej ~1b~ jako czonek bandy.</string>
  <string name="gfhi¤0x0BD96B66">Masz za mao pienidzy, aby kupi licencj owcy nagrd.</string>
  <string name="gfhi¤0x0C334A14">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Harriet.</string>
  <string name="gfhi¤0x3C485947">Zadanie od Maggie zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤0x3FD9554E">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od pracownika poczty w Van Horn.</string>
  <string name="gfhi¤0x4F57AB73">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Harriet.</string>
  <string name="gfhi¤0x5A2A5C0A">Musisz wykupi licencj owcy nagrd, by zabra list goczy i poszukiwa przestpcw.</string>
  <string name="gfhi¤0x5C80DBF6">~1~ ma wymogi, ktrych nie speniasz.</string>
  <string name="gfhi¤0x5D748258">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od pracownika poczty w Strawberry.</string>
  <string name="gfhi¤0x6AB955ED">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Maggie.</string>
  <string name="gfhi¤0x7E505FCD">Przyjcie zadania od zlecajcego misj zakoczy obecne aktywnoci czonkw twojej bandy.</string>
  <string name="gfhi¤0x7FF82EF4">Przyjcie tej misji ~1b~ przyniesie ci niewielki wzrost honoru.</string>
  <string name="gfhi¤0x8F35296B">Zadanie od Harriet zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤0x9DD38E95">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Maggie.</string>
  <string name="gfhi¤0x25EC7809">~1$~ Kup licencj owcy nagrd</string>
  <string name="gfhi¤0x29D4CFCE">Ten poszukiwany przestpca jest dostpny tylko dla owcw nagrd wyszego poziomu.</string>
  <string name="gfhi¤0x35CD60CF">Ten list goczy jest skierowany do posiadaczy wozu owcy nagrd lub czonkw bandy.</string>
  <string name="gfhi¤0x66E7E1FE">Przy tej tablicy nie s dostpne adne misje. Wr pniej, by obejrze nowe listy gocze.</string>
  <string name="gfhi¤0x80DD2474">Maggie obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤0x80F81DA9">Harriet obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤0x98F7598C">Nastpia zmiana bandy</string>
  <string name="gfhi¤0x209DE436">Pracownik stacji nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤0x264C59FB">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby pracownik poczty w Blackwater zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤0x794C105A">Od chwili wykonania zadania mino za mao czasu. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤0x812F61CD">Pracownik poczty nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤0x862B3834">Twj honor ~BLIP_OUTLAW~ jest zbyt niski, eby przyj to zadanie.</string>
  <string name="gfhi¤0x5818F4FB">Harriet nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤0x6729AB22">Najemnik</string>
  <string name="gfhi¤0x75351D1E">Odrzu</string>
  <string name="gfhi¤0x12861878">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby pracownik poczty w Van Horn zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤0xACEF4C1C">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od pracownika poczty w Blackwater.</string>
  <string name="gfhi¤0xAEDF70DA">Przy tablicy z listami goczymi moesz ponownie rozegra misje polowania na legendarnych przestpcw.</string>
  <string name="gfhi¤0xAFB7A91F">Twoja banda ma zbyt mao czonkw, aby przyj to zadanie.</string>
  <string name="gfhi¤0xBDB55417">Maggie nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤0xD1DF4905">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Harriet.</string>
  <string name="gfhi¤0xD2C3A76B">Zrealizowano ju ten list goczy.</string>
  <string name="gfhi¤0xDCB6DBA4">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby pracownik poczty w Strawberry zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤0xE4AB4E91">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Maggie</string>
  <string name="gfhi¤0xE4D4AB21">Przyjcie tej misji ~1b~ przyniesie ci niewielki spadek honoru.</string>
  <string name="gfhi¤0xE741BFAF">Zadanie ~1~ zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤0xE5336CBB">Twj honor ~BLIP_GUNSLINGER~ jest zbyt wysoki, eby przyj to zadanie.</string>
  <string name="gfhi¤0xF55EAB6C">Szeryf z Tumbleweed nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤CHOLLASPRINGS02_CLASSIC.AWC">Mama Watson obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ACCEPT">Przyjmij: ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ACCEPT_NO_MISSION">Przyjmij</string>
  <string name="gfhi¤GFH_DECLINE">Odrzu: ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_EXIT">Wyjd</string>
  <string name="gfhi¤GFH_GIVE">Ukocz: ~1~</string>
  <string name="gfhi¤GFH_GREET_NO_MISSION">Przywitaj si</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ABERDEEN_FARMERS">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Tammy.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ALDEN">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Aldena.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ANGUS">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Angusa.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_ANTHONY_FOREMAN">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Anthony'ego Foremana.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BLACK_BELLE">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Black Belle.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BOARD">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje owcy nagrd.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_BONNIE">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Bonnie.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_FLACO">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Flaco Hernndeza.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_HECTOR">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Hectora.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JAKE">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Jake'a Adlera.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JOE">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Joego.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_JOSIAH">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_LANGTON">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Jamesa Langtona.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_MAMA_WATSON">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Mamy Watson.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_POST_CLERK">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od pracownika poczty.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SADIE">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Sadie Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SEAN">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Seana Macguire'a.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SHAKY">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Dukacza.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SHERIFF_FREEMAN">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od szeryfa Freemana.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_SKIFF_CAPTAIN">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Thomasa.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_FEMALE">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od nieznajomej osoby.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_MALE">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od nieznajomej osoby.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_STRANGER_PLURAL">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od nieznajomych osb.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_THE_BOY">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Dzieciaka.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_TRAIN_CLERK">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od pracownika stacji.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od szeryfa z Tumbleweed.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GANG_LEADER_WAR_VET">Tylko przywdcy band mog otrzymywa misje od Hamisha.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ABERDEEN_FARMERS">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Tammy.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ALDEN">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Aldena.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ANGUS">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Angusa.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_ANTHONY_FOREMAN">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Anthony'ego Foremana.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BLACK_BELLE">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Black Belle.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BOARD">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji owcy nagrd.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_BONNIE">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Bonnie.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_FLACO">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Flaco Hernndeza.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_HECTOR">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Hectora.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JAKE">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Jake'a Adlera.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JOE">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Joego.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_JOSIAH">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_LANGTON">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Jamesa Langtona.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_MAMA_WATSON">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Mamy Watson.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_POST_CLERK">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od pracownika poczty.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SADIE">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Sadie Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SEAN">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Seana Macguire'a.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SHAKY">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Dukacza.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SHERIFF_FREEMAN">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od szeryfa Freemana.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_SKIFF_CAPTAIN">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Thomasa.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_FEMALE">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od nieznajomej osoby.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_MALE">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od nieznajomej osoby.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_STRANGER_PLURAL">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od nieznajomych osb.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_THE_BOY">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Dzieciaka.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_TRAIN_CLERK">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od pracownika stacji.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od szeryfa z Tumbleweed.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_GIVER_HIDDEN_WAR_VET">Nie speniono wymogw koniecznych do otrzymania misji od Hamisha.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ABERDEEN_FARMERS">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Tammy zlecia ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ALDEN">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Alden zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ANGUS">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Angus zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_ANTHONY_FOREMAN">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Anthony Foreman zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BLACK_BELLE">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Black Belle zlecia ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BOARD">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt dua, by mona byo przyj misj owcy nagrd.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_BONNIE">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Bonnie zlecia ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_FLACO">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Flaco Hernndez zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_HECTOR">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Hector zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JAKE">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Jake Adler zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JOE">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Joe zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_JOSIAH">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Josiah Trelawny zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_LANGTON">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby James Langton zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_MAMA_WATSON">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Mama Watson zlecia ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_NATURALIST">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Harriet zlecia ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_POST_CLERK">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby pracownik poczty zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SADIE">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Sadie Adler zlecia ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SEAN">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Sean Macguire zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SHAKY">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Dukacz zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SHERIFF_FREEMAN">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby szeryf Freeman zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_SKIFF_CAPTAIN">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Thomas zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_FEMALE">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby nieznajoma zlecia ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_MALE">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby nieznajomy zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_STRANGER_PLURAL">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby nieznajomi zlecili ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_THE_BOY">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Dzieciak zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_TRAIN_CLERK">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby pracownik stacji zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby szeryf z Tumbleweed zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_HAVE_BOUNTY_WAR_VET">Wyznaczona za ciebie nagroda jest zbyt wysoka, aby Hamish zleci ci misj.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ABERDEEN_FARMERS">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Tammy.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ALDEN">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Aldena.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ANGUS">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Angusa.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_ANTHONY_FOREMAN">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Anthony'ego Foremana.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BLACK_BELLE">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Black Belle.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BOARD">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji owcy nagrd.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_BONNIE">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Bonnie.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_FLACO">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Flaco Hernndeza.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_HECTOR">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Hectora.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JAKE">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Jake'a Adlera.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JOE">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Joego.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_JOSIAH">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Josiah Trelawny'ego.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_LANGTON">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Jamesa Langtona.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_MAMA_WATSON">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Mamy Watson.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_POST_CLERK">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od pracownika poczty.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SADIE">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Sadie Adler.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SEAN">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Seana Macguire'a.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SHAKY">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Dukacza.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SHERIFF_FREEMAN">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od szeryfa Freemana.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_SKIFF_CAPTAIN">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Thomasa.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_FEMALE">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od nieznajomej osoby.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_MALE">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od nieznajomej osoby.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_STRANGER_PLURAL">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od nieznajomych osb.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_THE_BOY">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Dzieciaka.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_TRAIN_CLERK">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od pracownika stacji.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od szeryfa z Tumbleweed.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_IS_WANTED_WAR_VET">Jeste obecnie osob poszukiwan i nie moesz otrzyma misji od Hamisha.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ABERDEEN_FARMERS">Zadanie od Tammy zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ABERDEEN_FARMERS">Tammy nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ALDEN">Alden nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ANGUS">Angus nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_ANTHONY_FOREMAN">Anthony Foreman nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_BLACK_BELLE">Black Belle nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_BONNIE">Bonnie nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_FLACO">Flaco nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_HECTOR">Hector nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JAKE">Jake nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JOE">Joe nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_JOSIAH">Josiah Trelawny nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_LANGTON">James Langton nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_MAMA_WATSON">Mama Watson nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SADIE">Sadie nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SEAN">Sean Macguire nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SHAKY">Dukacz nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SHERIFF_FREEMAN">Szeryf Freeman nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_SKIFF_CAPTAIN">Thomas nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_STRANGER_FEMALE">Nieznajoma osoba nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_STRANGER_MALE">Nieznajoma osoba nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niej. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_THE_BOY">Dzieciak nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_AGGRO_WAR_VET">Hamish nic ci nie zaproponuje z uwagi na twoje niedawne zachowanie wobec niego. Wr pniej.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ALDEN">Zadanie od Aldena zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ANGUS">Zadanie od Angusa zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_ANTHONY_FOREMAN">Zadanie od Anthony'ego Foremana zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BLACK_BELLE">Zadanie od Black Belle zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BOARD">Misja owcy nagrd zostaa dzi wykonana. Wr pniej, aby otrzyma kolejn.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_BONNIE">Zadanie od Bonnie zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_FLACO">Zadanie od Flaco Hernndeza zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_HECTOR">Zadanie od Hectora zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JAKE">Zadanie od Jake'a Adlera zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JOE">Zadanie od Joego zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_JOSIAH">Zadanie od Josiah Trelawny'ego zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_LANGTON">Zadanie od Jamesa Langtona zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_MAMA_WATSON">Zadanie od Mamy Watson zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_POST_CLERK">Zadanie od pracownika poczty zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SADIE">Zadanie od Sadie Adler zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SEAN">Zadanie od Seana Macguire'a zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SHAKY">Zadanie od Dukacza zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SHERIFF_FREEMAN">Zadanie od szeryfa Freemana zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_SKIFF_CAPTAIN">Zadanie od Thomasa zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_FEMALE">Zadanie od nieznajomej osoby zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_MALE">Zadanie od nieznajomej osoby zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_STRANGER_PLURAL">Zadanie od nieznajomch osb zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_THE_BOY">Zadanie od Dzieciaka zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_TRAIN_CLERK">Zadanie od pracownika stacji zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Zadanie od szeryfa z Tumbleweed zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_MISSION_GIVER_ON_COOLDOWN_WAR_VET">Zadanie od Hamisha zostao dzi wykonane. Wr pniej, aby otrzyma kolejne.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ABERDEEN_FARMERS">Tammy obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ALDEN">Alden obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ANGUS">Angus obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_ANTHONY_FOREMAN">Anthony Foreman obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BLACK_BELLE">Black Belle obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BOARD">Obecnie nie ma poszukiwanych przestpcw.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_BONNIE">Bonnie obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_FLACO">Flaco Hernndez obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_HECTOR">Hector obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JAKE">Jake Adler obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JOE">Joe obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_JOSIAH">Josiah Trelawny obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_LANGTON">James Langton obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_POST_CLERK">Pracownik poczty obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SADIE">Sadie Adler obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SEAN">Sean Macguire obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SHAKY">Dukacz obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SHERIFF_FREEMAN">Szeryf Freeman obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_SKIFF_CAPTAIN">Thomas obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_FEMALE">Nieznajoma osoba obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_MALE">Nieznajoma osoba obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_STRANGER_PLURAL">Nieznajome osoby obecnie nie maj adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_THE_BOY">Dzieciak obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_TRAIN_CLERK">Pracownik stacji obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_TUMBLEWEED_SHERIFF_STRANGER">Szeryf z Tumbleweed obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_NO_MISSION_WAR_VET">Hamish obecnie nie ma adnych misji do zlecenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_HELP_POSSE_TOO_LARGE_TO_ACCEPT_LEGENDARY_BOUNTY">Twoja banda jest za dua, aby rozpocz ciganie legendarnego przestpcy.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_INTERACT_BOUNTY_BOARD">~BLIP_MP_BOUNTY_HUNTER_INTRODUCTION~ Tablica z listami goczymi</string>
  <string name="gfhi¤GFH_LEGENDARY">Legendarni przestpcy</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_DOWN">Zmie list goczy</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_LEFT">Poprzedni</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_RIGHT">Nastpny</string>
  <string name="gfhi¤GFH_MOVE_UP">Zmie list goczy</string>
  <string name="gfhi¤GFH_PURCHASE_BOUNTY_HUNTING_LICENSE_GOLD">Kup licencj owcy nagrd (~COLOR_CASH_GOLD~?~1~~s~)</string>
  <string name="gfhi¤GFH_READ">Czytaj</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_AVAILABLE">Wybierz misj cigania legendarnego przestpcy do powtrzenia.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_JAILED_MEMBER">Misja cigania legendarnego przestpcy jest niedostpna, gdy czonek bandy przebywa w wizieniu.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_NOT_AVAILABLE">Misja cigania legendarnego przestpcy jest obecnie niedostpna.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_REPLAY_DIFFICULTY_INCREASING">Ta misja zostaa ju wczeniej ukoczona. Podczas nastpnej prby poziom trudnoci bdzie podwyszony.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_REPLAY_BOUNTY_REPLAY_DIFFICULTY_MAX">Ta misja zostaa ju wczeniej ukoczona. Teraz mona j wykona na najwyszym poziomie trudnoci.</string>
  <string name="gfhi¤GFH_TAKE_POSTER">Wybierz list goczy</string>
  <string name="gfhi¤GFH_TALK">Powitaj</string>
  <string name="gfhi¤GFH_ZOOM">Przybli</string>
  <string name="gfmp¤0x1FFFB4FF">Ronie napicie pomidzy tob a ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~!</string>
  <string name="gfmp¤0x8D570827">Stosunki pomidzy tob a grup ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ s napite. Rozpocznij Starcie!</string>
  <string name="gfmp¤0x208C4153">Wyzwanie: ~1~</string>
  <string name="gfmp¤0x469A32C3">Starcie przywdcw (~1~)</string>
  <string name="gfmp¤0x549BB9AE">Grupa ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ nie zostaje na razie wyzwana przez twojego przywdc.</string>
  <string name="gfmp¤0xA8D34C79">Ronie napicie pomidzy tob a ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~!</string>
  <string name="gfmp¤0xAB51BFA9">Stosunki pomidzy twoj band a band ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ s napite, lecz Starcie nie jest obecnie moliwe.</string>
  <string name="gfmp¤0xD15A8B87">Banda ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ zostaa niedawno przez ciebie wyzwana. Musisz chwil odczeka, zanim bdzie mona rozpocz kolejne Starcie band.</string>
  <string name="gfmp¤GFNP_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_LEADER_HELP">Zabija ci ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Wyzwij gracza na ~2~, by stan do pojedynku.</string>
  <string name="gfmp¤GFNP_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">Zabija ci ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Powiadom swojego przywdc, by wyzwa gracza na ~2~ i stan do pojedynku.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_FEUD">Starcie</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_FEUD_TMR">Starcie (~1~)</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_DECLINED">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ odrzuca twoje wyzwanie na ~2~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_GANG_LEFT">Nie jest ju dostpna banda, ktra zostaa wyzwana (~1~). Wyzwanie zostao anulowane.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_IGNORED">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ ignoruje twoje wyzwanie na ~2~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_CHALLENGE_PLAYER_LEFT">Nie jest ju dostpny gracz, ktry zosta wyzwany (~1~ ). Wyzwanie zostao anulowane.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_INIT_LEADER">Stosunki pomidzy twoj band a band ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ s napite. Rozpocznij Starcie!</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_INIT_MEMBER">Stosunki pomidzy twoj band a band ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~ s napite. Zasugeruj przywdcy rozpoczcie starcia!</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_LF">Starcie przywdcw</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_AGREED">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ wyzywa ~COLOR_ENEMY~~2p~~s~ na ~3~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_PF">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ chce wyzwa ~COLOR_ENEMY~~2~~s~ na Starcie band. Wybierz, czy wysa zaproszenie.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_MEMBER_REQUEST_PLF">Banda ~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ chce wyzwa band ~COLOR_ENEMY~~2~~s~ na Starcie przywdcw. Wybierz, czy wysa zaproszenie.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_HELP_PF">Starcie band</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_INFIGHTING_RANDOM_SPLIT">Przynajmniej jeden czonek bandy musi by twoim wrogiem! Gra dokona losowego podziau.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_FEUD">Starcie band</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_INFIGHTING">Walka wewntrzna w bandzie</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_POSSE_LEADER_FEUD">Starcie przywdcw</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_BODY">Wyzwanie ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ na Starcie band.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_LEADER_BODY">Wyzwanie ~COLOR_ENEMY~~1~~s~ na Starcie przywdcw band.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_REQUEST_TITLE">~COLOR_POSSE_ALLY~~1~~s~ sugeruje</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TICKER_CHALLENGED">~COLOR_ENEMY~~1~~s~ wyzywa ci na ~2~.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TICKER_INFIGHTING">Przywdca twojej bandy postanowi rozpocz walk wewntrzn w bandzie.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_MEMBERS_BODY">~1~ wyzywa: ~2~</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_BODY">Przytrzymaj ~INPUT_FEED_INTERACT~, aby wywietli zaproszenie.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_FEUD">Starcie jest dostpne</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_PFEUD">Starcie band jest dostpne</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_PLFEUD">Starcie przywdcw jest dostpne.</string>
  <string name="gfmp¤GF_FEUD_TOAST_OPT_IN_TITLE">~1~ jest dostpne</string>
  <string name="gfmp¤GF_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_LEADER_HELP">Zabija ci ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Zawrzyjcie rozejm, by nie zadawa sobie nawzajem obrae przez 10 minut lub wyzwij gracza na ~2~, by stan do pojedynku.</string>
  <string name="gfmp¤GF_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">Zabija ci ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Zawrzyjcie rozejm, by nie zadawa sobie nawzajem obrae przez 10 minut, lub powiadom swojego przywdc, by wyzwa gracza na ~2~ i stan do pojedynku.</string>
  <string name="gfmp¤PARLEY_GENERIC_CHALLENGED_DEATHSCREEN_MEMBER_HELP">Zabija ci ~COLOR_ENEMY~~1p~~s~. Zawrzyjcie rozejm, by nie zadawa sobie nawzajem obrae przez 10 minut.</string>
  <string name="giant¤0x5D76915A">Nie powinno si tak traktowa ludzi, wiesz?</string>
  <string name="giant¤0x8C36EEDA">Ale z ciebie wcieky kogucik, widziaem twoje zachowanie.</string>
</resources>
