﻿"sheet name=""resource""|Food|name|||/name","Comida"
"sheet name=""resource""|Food|desc|||/desc","Necesitas [Food] para alimentar a tu clan. Abastécete antes del invierno y evita morirte de hambre a toda costa."
"sheet name=""resource""|Wood|name|||/name","Madera"
"sheet name=""resource""|Wood|desc|||/desc","La [Wood] sirve para construir edificios y como leña, sobre todo durante el invierno."
"sheet name=""resource""|Money|name|||/name","Coronas"
"sheet name=""resource""|Money|desc|||/desc","Las [Money] sirven para reclutar a tu tropa y para el mantenimiento de edificios."
"sheet name=""resource""|Building|name|||/name","Construcción"
"sheet name=""resource""|Happy|name|||/name","Felicidad"
"sheet name=""resource""|Happy|desc|||/desc","La [Happy] atraerá a nuevos aldeanos a tu ayuntamiento. Mejora la felicidad de tu gente para acelerar este proceso."
"sheet name=""resource""|Population|name|||/name","Población"
"sheet name=""resource""|Warband|name|||/name","Tropa"
"sheet name=""resource""|SlavePop|name|||/name","Esclavo"
"sheet name=""resource""|Lore|name|||/name","Sabiduría"
"sheet name=""resource""|Lore|desc|||/desc","La [Lore] descubierta en Northgard te permitirá mejorar el conocimiento de tu clan."
"sheet name=""resource""|Wheat|name|||/name","Trigo"
"sheet name=""resource""|Fame|name|||/name","Fama"
"sheet name=""resource""|Fame|desc|||/desc","¡Mejora tu [Fame] y conviértete en rey de Northgard!"
"sheet name=""resource""|Fish|name|||/name","Pescado"
"sheet name=""resource""|Meat|name|||/name","Carne"
"sheet name=""resource""|Sailors|name|||/name","Marineros"
"sheet name=""resource""|Territory|name|||/name","Territorio"
"sheet name=""resource""|Forge|name|||/name","Forja"
"sheet name=""resource""|Healing|name|||/name","Curación"
"sheet name=""resource""|SheepFood|name|||/name","Comida"
"sheet name=""resource""|Blood|name|||/name","Esencia del dragón"
"sheet name=""resource""|Prescience|name|||/name","Wyrd"
"sheet name=""resource""|Stone|name|||/name","Piedra"
"sheet name=""resource""|Stone|desc|||/desc","Puedes usar [Stone] para mejorar los edificios de tu clan."
"sheet name=""resource""|Iron|name|||/name","Hierro"
"sheet name=""resource""|Iron|desc|||/desc","El [Iron] sirve para forjar poderosas armas y fabricar mejores herramientas."
"sheet name=""resource""|Prestige|name|||/name","Influencia comercial"
"sheet name=""resource""|Prestige|desc|||/desc","Puedes conseguir [Prestige] explotando grandes rutas comerciales a través de un [Lighthouse]."
"sheet name=""resource""|RimeSteel|name|||/name","Acero de escarcha"
"sheet name=""resource""|RimeSteel|desc|||/desc","El [RimeSteel] se usa para forjar una poderosa matasierpes."
"sheet name=""resource""|Gemstone|name|||/name","Gema"
"sheet name=""resource""|Gemstone|desc|||/desc","La [Gemstone] es un valioso recurso codiciado por los comerciantes extranjeros."
"sheet name=""resource""|MilitaryXP|name|||/name","Experiencia militar"
"sheet name=""resource""|MilitaryXP|desc|||/desc","Consigues [MilitaryXP] matando unidades enemigas o perdiendo tus propias unidades en la batalla."
"sheet name=""unit""|Villager|name|||/name","Aldeano"
"sheet name=""unit""|Villager|desc|||/desc","Los aldeanos reúnen [Food] en la naturaleza. Abastécete bien para que tu clan no se muera de hambre durante el invierno."
"sheet name=""unit""|Villager|flavor|||/flavor","¡Listo para trabajar!"
"sheet name=""unit""|Woodcutter|name|||/name","Leñador"
"sheet name=""unit""|Woodcutter|desc|||/desc","Especializados en recoger [Wood], los leñadores son necesarios para mejorar el poblado de tu clan."
"sheet name=""unit""|Farmer|name|||/name","Granjero"
"sheet name=""unit""|Farmer|desc|||/desc","Expertos en cultivar, los granjeros producen [Food] en grandes cantidades durante el verano."
"sheet name=""unit""|Hunter|name|||/name","Cazador"
"sheet name=""unit""|Hunter|desc|||/desc","Los cazadores expertos rastrearán y matarán ciervos para abastecer de [Meat] a tu clan."
"sheet name=""unit""|Fisherman|name|||/name","Pescador"
"sheet name=""unit""|Fisherman|plural|||/plural","Pescadores"
"sheet name=""unit""|Fisherman|desc|||/desc","Los pescadores proporcionan [Fish] a tu clan. El invierno no afecta a su producción."
"sheet name=""unit""|Merchant|name|||/name","Comerciante"
"sheet name=""unit""|Merchant|desc|||/desc","Mantener edificios y reclutar una tropa cuesta [Money]. Los comerciantes generan unos ingresos constantes para tu clan."
"sheet name=""unit""|Sailor|name|||/name","Marinero"
"sheet name=""unit""|Sailor|desc|||/desc","Los marineros asaltarán las costas cercanas y traerán [Money] y [Fame] o [Lore] a tu clan."
"sheet name=""unit""|Sailor|props.noFameDesc|||/props.noFameDesc","Los marineros asaltarán las costas cercanas y traerán [Money] y [Lore] a tu clan."
"sheet name=""unit""|RuneMaster|name|||/name","Sabio"
"sheet name=""unit""|RuneMaster|desc|||/desc","Maestros de la [Lore] antigua, pueden estudiar piedras rúnicas y aumentar tus conocimientos."
"sheet name=""unit""|RuneMaster|flavor|||/flavor","O sea, un friki vikingo."
"sheet name=""unit""|InnKeeper|name|||/name","Cervecero"
"sheet name=""unit""|InnKeeper|desc|||/desc","Un buen cervecero proporciona una provisión constante de cerveza y mejora la [Happy] de tu clan."
"sheet name=""unit""|Skald|name|||/name","Escaldo"
"sheet name=""unit""|Skald|desc|||/desc","Los cuentos de los escaldos que narran las hazañas de tu clan aumentarán la [Fame] y la [Happy]."
"sheet name=""unit""|Skald|flavor|||/flavor","Escaldo significa literalmente ""poeta"". La poesía escáldica es una de las dos formas principales de la antigua poesía nórdica, la otra es la poesía éddica."
"sheet name=""unit""|Miner|name|||/name","Minero"
"sheet name=""unit""|Miner|desc|||/desc","Los mineros extraen [Stone] y [Iron] del área hasta que se agotan las reservas."
"sheet name=""unit""|Miner|flavor|||/flavor","¡Lo tuyo es mío!"
"sheet name=""unit""|Scout|name|||/name","Explorador"
"sheet name=""unit""|Scout|desc|||/desc","Los exploradores descubren nuevas zonas para que puedas ampliar tu territorio. También pueden explorar ruinas y naufragios."
"sheet name=""unit""|Healer|name|||/name","Curandero"
"sheet name=""unit""|Healer|desc|||/desc","Los curanderos recogen hierbas medicinales que tus unidades heridas utilizarán para curarse. Los heridos deben estar dentro de tu territorio para poder curarse."
"sheet name=""unit""|Healer|flavor|||/flavor","Wolol... ay, perdón, me he equivocado de línea."
"sheet name=""unit""|Mender|name|||/name","Sanador"
"sheet name=""unit""|Mender|desc|||/desc","Los sanadores curan a los vikingos heridos dentro de tu territorio y reúnen [Lore] cuando no están ocupados."
"sheet name=""unit""|Smith|name|||/name","Herrero"
"sheet name=""unit""|Smith|desc|||/desc","Los herreros pueden forjar herramientas o armas mejoradas, reliquias poderosas y la legendaria espada de Odín."
"sheet name=""unit""|Slave|name|||/name","Esclavo"
"sheet name=""unit""|Slave|desc|||/desc","Los [Slave]s no se consideran población y no necesitan viviendas.<br/>Además, consumen menos [Food] y [Wood] y son menos eficaces reuniendo recursos.<br/>Puedes comprar más [Slave]s en tu [Port]."
"sheet name=""unit""|Slave|flavor|||/flavor","Son tiempos difíciles..."
"sheet name=""unit""|Norn|name|||/name","Norteño"
"sheet name=""unit""|Norn|desc|||/desc","Los norteños intentan dilucidar la voluntad de los kraken, ofreciendo previsión y buena fortuna al clan."
"sheet name=""unit""|Scholar|name|||/name","Erudito"
"sheet name=""unit""|Scholar|desc|||/desc","Los estudiosos estudian política, leyendas e historias épicas. También les gusta mucho alterarlas."
"sheet name=""unit""|Warrior|name|||/name","Guerrero"
"sheet name=""unit""|Warrior|desc|||/desc","Los guerreros son las unidades más comunes de la [Warband]. Son buenos guerreros que se imponen a los escuderos."
"sheet name=""unit""|Warrior|flavor|||/flavor","Dato curioso: Los guerreros vikingos no llevaban cascos con cuernos. Esta imagen se origina de la obra de 1876 ""El anillo del nibelungo"" de Wagner."
"sheet name=""unit""|ShieldBearer|name|||/name","Escudero"
"sheet name=""unit""|ShieldBearer|desc|||/desc","Los escuderos son unas unidades defensivas fuertes que reciben un ::inv_percent:: menos de daño de los proyectiles."
"sheet name=""unit""|ShieldBearer|flavor|||/flavor","¡UN MURO BLINDADO!"
"sheet name=""unit""|AxeWielder|name|||/name","Lanzador de hachas"
"sheet name=""unit""|AxeWielder|desc|||/desc","Los lanzadores de hachas son unidades a distancia que son más poderosas que los guerreros normales, pero un poco más débiles."
"sheet name=""unit""|Skirmisher|name|||/name","Escaramuzador"
"sheet name=""unit""|Skirmisher|desc|||/desc","Los escaramuzadores son unidades militares ligeras que ofrecen ataques y protección mediante movilidad y [CanHide]."
"sheet name=""unit""|Skirmisher|flavor|||/flavor","Cuando los veas, probablemente será demasiado tarde."
"sheet name=""unit""|Dragonmen|name|||/name","Estirpe del dragón"
"sheet name=""unit""|Dragonmen|desc|||/desc","Creada a través de antiguos ritos de sacrificio, la estirpe del dragón luchará ferozmente por toda la eternidad."
"sheet name=""unit""|Hero01|name|||/name","Caudillo"
"sheet name=""unit""|Hero01|desc|||/desc","Los caudillos son unidades expertas que aportan su fuerza y liderazgo en la batalla."
"sheet name=""unit""|Hero02|name|||/name","Caudillo"
"sheet name=""unit""|Hero02|desc|||/desc","Los caudillos son unidades expertas que aportan su fuerza y liderazgo en la batalla."
"sheet name=""unit""|Hero03|name|||/name","Caudillo"
"sheet name=""unit""|Hero03|desc|||/desc","Los caudillos son unidades expertas que aportan su fuerza y liderazgo en la batalla."
"sheet name=""unit""|Hero04|name|||/name","Caudillo"
"sheet name=""unit""|Hero04|desc|||/desc","Los caudillos son unidades expertas que aportan su fuerza y liderazgo en la batalla."
"sheet name=""unit""|Berserker|name|||/name","Bersérker"
"sheet name=""unit""|Berserker|desc|||/desc","Un guerrero poderoso y temerario, temido por todos los enemigos del Clan del Lobo."
"sheet name=""unit""|Maiden|name|||/name","Doncella escudera"
"sheet name=""unit""|Maiden|desc|||/desc","Defensora de su pueblo, ella es la razón por la que el Clan del Oso nunca flaqueará."
"sheet name=""unit""|WarchiefSnake|name|||/name","Signy"
"sheet name=""unit""|WarchiefSnake|desc|||/desc","Un líder sombrío sin ninguna consideración por la moral, Signy no se detendrá ante nada para dejar su huella en Northgard."
"sheet name=""unit""|WarchiefSnake|flavor|||/flavor","¡El Clan de la Serpiente pronto hundirá sus colmillos en Northgard!"
"sheet name=""unit""|WarchiefDragon|name|||/name","Caudillo"
"sheet name=""unit""|WarchiefDragon|desc|||/desc","Los caudillos son unidades expertas que aportan su fuerza y liderazgo en la batalla."
"sheet name=""unit""|GiantHero|name|||/name","Bláinn"
"sheet name=""unit""|GiantHero|desc|||/desc","Bláinn es un [Giant] legendario que decidió hacerse amigo de los humanos y ofrecerles su fuerza sin igual."
"sheet name=""unit""|Mercenary|name|||/name","Mercenario"
"sheet name=""unit""|Mercenary|plural|||/plural","Mercenarios"
"sheet name=""unit""|Mercenary|desc|||/desc","Contratados por [Money], los mercenarios no siempre son fiables, pero causarán estragos en cualquier territorio al que ataquen."
"sheet name=""unit""|Mercenary|flavor|||/flavor","No es nada personal."
"sheet name=""unit""|Berserker03|name|||/name","Egil"
"sheet name=""unit""|Berserker03|plural|||/plural","Egil"
"sheet name=""unit""|Berserker03|desc|||/desc","Un despiadado e impetuoso joven bersérker, Egil es el portaestandarte del Clan del Lobo y se dedica principalmente a sembrar el caos."
"sheet name=""unit""|Berserker03|flavor|||/flavor","¡Hora de saquear, chicos!"
"sheet name=""unit""|Maiden02|name|||/name","Borgild"
"sheet name=""unit""|Maiden02|plural|||/plural","Borgild"
"sheet name=""unit""|Maiden02|desc|||/desc","Valiente y arrogante, Borgild, la portaestandarte del Clan del Oso, es una mujer dura que no se inclina ante nadie y muestra poca piedad por los débiles de corazón."
"sheet name=""unit""|Maiden02|flavor|||/flavor","¡Venid a mí, cobardes!"
"sheet name=""unit""|Maiden03|name|||/name","Liv"
"sheet name=""unit""|Maiden03|plural|||/plural","Liv"
"sheet name=""unit""|Maiden03|desc|||/desc","Ambiciosa y pragmática, Liv, la astuta portaestandarte del Clan del Cuervo, prefiere controlar todos los parámetros de una situación y odia perder el tiempo o dinero en actividades fútiles."
"sheet name=""unit""|Maiden03|flavor|||/flavor","El fin siempre justifica los medios."
"sheet name=""unit""|Hero06|name|||/name","Halvard"
"sheet name=""unit""|Hero06|plural|||/plural","Halvard"
"sheet name=""unit""|Hero06|desc|||/desc","Halvard, el anciano portaestandarte del Clan de la Cabra, es un hombre sabio y bondadoso centrado en la supervivencia de su pueblo."
"sheet name=""unit""|Hero06|flavor|||/flavor","¿Es toda esta brutalidad indispensable?"
"sheet name=""unit""|Hero07|name|||/name","Brand"
"sheet name=""unit""|Hero07|plural|||/plural","Brand"
"sheet name=""unit""|Hero07|desc|||/desc","Orgulloso y noble de corazón, Brand, el portaestandarte del Clan del Ciervo, es un hombre leal que vive y lucha con honor."
"sheet name=""unit""|Hero07|flavor|||/flavor","¡Que nuestras victorias se canten durante siglos!"
"sheet name=""unit""|Hero08|name|||/name","Svarn"
"sheet name=""unit""|Hero08|plural|||/plural","Svarn"
"sheet name=""unit""|Hero08|desc|||/desc","El taciturno Svarn, líder espiritual de los rebeldes del Clan del Jabalí, es a la vez sabio y guerrero y vive una vida sencilla, cercana a la naturaleza, de acuerdo con la vieja senda."
"sheet name=""unit""|Hero08|flavor|||/flavor","*Siento* tu presencia. Sí... TU presencia."
"sheet name=""unit""|Hero05|name|||/name","Hagen"
"sheet name=""unit""|Hero05|plural|||/plural","Hagen"
"sheet name=""unit""|Hero05|desc|||/desc","El turbio líder del Clan del Cuervo y asesino de tu padre. Aunque es feroz y despiadado, tiende a actuar con cobardía cuando las cosas se ponen feas."
"sheet name=""unit""|Hero05|flavor|||/flavor","¡Lucha para mí y serás rico!"
"sheet name=""unit""|Hero09|name|||/name","Rig"
"sheet name=""unit""|Hero09|plural|||/plural","Rig"
"sheet name=""unit""|HorseHero|name|||/name","Brok"
"sheet name=""unit""|HorseHero|desc|||/desc","Fuerte y sensato, Brok está feliz de concentrarse en su oficio y dejar la política a su hermana."
"sheet name=""unit""|HorseMaiden|name|||/name","Eitria"
"sheet name=""unit""|HorseMaiden|desc|||/desc","Artesana de gran talento, Eitria está más centrada en el liderazgo del clan y solo coge la piqueta para desahogarse."
"sheet name=""unit""|KrakenMaiden|name|||/name","Caudillo"
"sheet name=""unit""|KrakenMaiden|desc|||/desc","Los caudillos son unidades expertas que aportan su fuerza y liderazgo en la batalla."
"sheet name=""unit""|NornArmor|name|||/name","Valquiria"
"sheet name=""unit""|NornArmor|desc|||/desc","Con el poder divino, las valquirias son los miembros más poderosos del ejército de los kraken."
"sheet name=""unit""|Berserker02|name|||/name","Hvedrung"
"sheet name=""unit""|Berserker02|plural|||/plural","Hvedrung"
"sheet name=""unit""|Berserker02|desc|||/desc","El misterioso líder del Clan del Jabalí, empeñado en provocar el Ragnarök. Sus acciones fueron de alguna manera predichas por las runas. Algunos creen que no es un simple mortal."
"sheet name=""unit""|Berserker02|flavor|||/flavor","Seré ""el villano"" si eso hace que sea más comprensible para tu mente simple. Y sí: sé que estás leyendo esto."
"sheet name=""unit""|Militia|name|||/name","Milicia"
"sheet name=""unit""|Militia|desc|||/desc","Los civiles blindados son casi tan eficaces como los guerreros."
"sheet name=""unit""|Bodyguard|name|||/name","Escolta"
"sheet name=""unit""|Bodyguard|desc|||/desc","Tu caudillo lleva escolta. Los caudillos ganan una bonificación de poder de ataque y reducción de daño."
"sheet name=""unit""|Bodyguard|flavor|||/flavor","No morirás ante mí, mi Señor."
"sheet name=""unit""|LichKing|name|||/name","Valdemar"
"sheet name=""unit""|LichKing|desc|||/desc","Valdemar es un poderoso caudillo muerto. No se le puede golpear si hay un [IceGolem] con él."
"sheet name=""unit""|LichKing|flavor|||/flavor","Valdemar fue un rey legendario que murió luchando en Helheim. O al menos eso pensábamos..."
"sheet name=""unit""|Death|name|||/name","Draugr"
"sheet name=""unit""|Death|plural|||/plural","Draugar"
"sheet name=""unit""|Death|desc|||/desc","Los draugar son criaturas malignas medio muertas que han infestado las islas de Northgard."
"sheet name=""unit""|Death|flavor|||/flavor","Solo los seres humanos más nefastos y codiciosos se convierten en draugar cuando mueren."
"sheet name=""unit""|Giant|name|||/name","Jotun"
"sheet name=""unit""|Giant|plural|||/plural","Jotun"
"sheet name=""unit""|Giant|desc|||/desc","Antiguas criaturas de la Edad Media, los [Giant]s son pacíficos hasta que los atacas. ¡Si lo haces, prepárate!"
"sheet name=""unit""|Giant|flavor|||/flavor","Se dice que Ymir, el gigante primitivo, es el padre de todos los gigantes y enanos."
"sheet name=""unit""|UndeadGiant|name|||/name","Jotun draugr"
"sheet name=""unit""|UndeadGiant|plural|||/plural","Jotun draugr"
"sheet name=""unit""|UndeadGiant|desc|||/desc","Los jotun acaban convirtiéndose irremediablemente en draugar."
"sheet name=""unit""|UndeadGiant|flavor|||/flavor","Tus problemas de zombis ahora están disponibles en tamaño extragrande."
"sheet name=""unit""|GiantFire|name|||/name","Gigante de fuego"
"sheet name=""unit""|GiantFire|plural|||/plural","Gigantes de fuego"
"sheet name=""unit""|GiantFire|desc|||/desc","TODO"
"sheet name=""unit""|Myrkalfar|name|||/name","Myrkálf"
"sheet name=""unit""|Myrkalfar|plural|||/plural","Myrkálfar"
"sheet name=""unit""|Myrkalfar|desc|||/desc","Los [Myrkalfar] son una facción nativa agresiva y astuta. Nunca te fíes de ellos y vigila de cerca sus movimientos."
"sheet name=""unit""|Kobold|name|||/name","Kobold"
"sheet name=""unit""|Kobold|desc|||/desc","Los [Kobold]s pueden ser un gran socio comercial, pero también una molestia cuando capturan tierras valiosas."
"sheet name=""unit""|Wolf|name|||/name","Lobo"
"sheet name=""unit""|Wolf|plural|||/plural","Lobos"
"sheet name=""unit""|Wolf|desc|||/desc","Unos feroces lobos gigantes vagan por las tierras de Northgard. No dudarán en atacar a los humanos."
"sheet name=""unit""|Wolf|flavor|||/flavor","Nunca acorrales a un lobo hambriento."
"sheet name=""unit""|Bear|name|||/name","Oso pardo"
"sheet name=""unit""|Bear|desc|||/desc","Criaturas solitarias que defienden ferozmente su territorio, serán desafiantes incluso para los guerreros más experimentados."
"sheet name=""unit""|WhiteBear|name|||/name","Oso"
"sheet name=""unit""|WhiteBear|desc|||/desc","Criaturas solitarias que defienden ferozmente su territorio, serán desafiantes incluso para los guerreros más experimentados."
"sheet name=""unit""|BearMaiden|name|||/name","Kaija, el oso blindado"
"sheet name=""unit""|BearMaiden|desc|||/desc","Kaija es una poderosa unidad defensiva que no puede entrar en territorio enemigo, a menos que hayas desbloqueado [BearAwake]."
"sheet name=""unit""|Wyvern|name|||/name","Guiverno"
"sheet name=""unit""|Wyvern|desc|||/desc","La criatura antigua más temible que vaga por las tierras de Northgard."
"sheet name=""unit""|Wyvern|flavor|||/flavor","[indistinct shrieks]"
"sheet name=""unit""|WyvernUndead|name|||/name","Guiverno no muerto"
"sheet name=""unit""|WyvernUndead|desc|||/desc","La criatura antigua más temible que vaga por las tierras de Northgard."
"sheet name=""unit""|WyvernUndead|flavor|||/flavor","[chillidos extraños indistintos]"
"sheet name=""unit""|Valkyrie|name|||/name","Valquiria"
"sheet name=""unit""|Valkyrie|plural|||/plural","Fallen Valkyrie"
"sheet name=""unit""|Valkyrie|desc|||/desc","Originalmente las campeonas de los dioses, algunas valquirias han sido corrompidas por los poderes de Helheim."
"sheet name=""unit""|Valkyrie|flavor|||/flavor","Valquiria significa ""la que elige a los muertos"", puesto que deciden qué guerreros caídos se unirán a Odín en Valhalla."
"sheet name=""unit""|SpecterWarrior|name|||/name","Guerrero espectral"
"sheet name=""unit""|SpecterWarrior|desc|||/desc","Estos zombis vikingos son enemigos peligrosos cuya mera presencia dentro de tus fronteras reducirá la [Happy] de tu clan. Los proyectiles tienen un ::percent:: de probabilidad de fallar contra ellos."
"sheet name=""unit""|SpecterWarrior|flavor|||/flavor","Un intrincado ritual funerario seidr puede devolver el alma de un guerrero que no murió en la batalla para que pueda luchar por la gloria una última vez y encontrar la paz."
"sheet name=""unit""|IceWorm|name|||/name","Hrímgandr"
"sheet name=""unit""|IceWorm|plural|||/plural","Hrímgandar"
"sheet name=""unit""|IceWorm|desc|||/desc","Una serpiente de escarcha gigante y casi invencible que vive sobre todo bajo tierra. Solo una matasierpes puede hacer mella en sus escamas de hielo acorazado."
"sheet name=""unit""|IceWorm|flavor|||/flavor","Dicen que es el engendro de Jörmungandr y está imbuida por los humos de Niflheim."
"sheet name=""unit""|Golem|name|||/name","Gólem de piedra"
"sheet name=""unit""|Golem|desc|||/desc","Los gólems de piedra son poderosas criaturas que pueden quemar a sus enemigos con lava fundida."
"sheet name=""unit""|Golem|flavor|||/flavor","[crepitar fuerte]"
"sheet name=""unit""|IceGolem|name|||/name","Vaettir oscuro"
"sheet name=""unit""|IceGolem|desc|||/desc","Espíritus de hielo impíos que no deberían vivir de este lado de Bifrost."
"sheet name=""unit""|WhiteWolf|name|||/name","Lobo blanco"
"sheet name=""unit""|WhiteWolf|plural|||/plural","Lobos blancos"
"sheet name=""unit""|WhiteWolf|desc|||/desc","Los lobos blancos son más poderosos que los normales. También pueden actuar con [CanHide]."
"sheet name=""unit""|WhiteWolf|flavor|||/flavor","Avatares de los huargos, buscan fragmentos del sol y la luna perdidos en el mundo."
"sheet name=""unit""|GiantCrow|name|||/name","Hijo de Hrymr"
"sheet name=""unit""|GiantCrow|desc|||/desc","A veces atacan con sus dos enormes martillos de guerra y dañan a todos los enemigos cercanos."
"sheet name=""unit""|GiantCrow|flavor|||/flavor","Elegir a los gigantes más pequeños como mercenarios es importante si quieres que tus barcos se mantengan a flote."
"sheet name=""unit""|GiantBoar|name|||/name","Jabalí gigante"
"sheet name=""unit""|GiantBoar|desc|||/desc","Es agresivo si le invocan en territorio neutral o enemigo. Sin embargo, es manso si se le invoca en territorio aliado. Puedes sacrificarlo para conseguir [Food]. Los jabalís gigantes regeneran su salud rápidamente."
"sheet name=""unit""|GiantBoar|flavor|||/flavor","La leyenda dice que se puede comer a Gullinbursti cada día, porque se regenera cada día."
"sheet name=""unit""|Sheep|name|||/name","Oveja"
"sheet name=""unit""|Sheep|plural|||/plural","Ovejas"
"sheet name=""unit""|Sheep|desc|||/desc","Si tienes al menos una oveja en un área reducirás la necesidad de leña en un ::percent:: durante el invierno para dicha área."
"sheet name=""unit""|Sheep|flavor|||/flavor","Hacer clic en esta oveja repetidamente es 100 % seguro."
"sheet name=""unit""|Vedrfolnir|name|||/name","Vedrfolnir"
"sheet name=""unit""|Vedrfolnir|desc|||/desc","Han herido a Vedrfolnir. Una vez curado, explorará algunas zonas para tu clan. También ganarás 100 de [Lore]."
"sheet name=""unit""|Vedrfolnir|flavor|||/flavor","Vedrfolnir es un halcón que suele estar posado entre los ojos del águila gigante sobre Yggdrasil."
"sheet name=""unit""|Deer|name|||/name","Ciervo"
"sheet name=""unit""|Deer|plural|||/plural","Ciervos"
"sheet name=""unit""|Fish|name|||/name","Pescado"
"sheet name=""unit""|Fish|plural|||/plural","Pescado"
"sheet name=""unit""|Drakkar|name|||/name","Drakkar"
"sheet name=""unit""|Kraken|name|||/name","Kraken"
"sheet name=""unit""|Tentacle|name|||/name","Tentáculo"
"sheet name=""unit""|Group|name|||/name","Grupo"
"sheet name=""unit""|Group|desc|||/desc","Pulsa para elegir un trabajo específico del grupo:"
"sheet name=""unit""|Warchief|name|||/name","Caudillo"
"sheet name=""unit""|VillagerWoman|name|||/name","Aldeana"
"sheet name=""building""|WolvesCaveOff|name|||/name","Guarida de lobos"
"sheet name=""building""|RelicGeneric|name|||/name","Reliquia"
"sheet name=""building""|RelicGeneric|desc|||/desc","Debes crear una reliquia en la [Forge] para poder construirla."
"sheet name=""building""|House|name|||/name","Casa"
"sheet name=""building""|House|desc|||/desc","Proporciona refugio para más miembros del clan."
"sheet name=""building""|House|upgrade|0|desc|/desc","Puede albergar a ::value:: miembros más del clan y mejorar la calidad de la vivienda."
"sheet name=""building""|ScoutCamp|name|||/name","Campamento de exploradores"
"sheet name=""building""|ScoutCamp|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Scout]es que puedan explorar nuevas áreas."
"sheet name=""building""|ScoutCamp|flavor|||/flavor","Está vacío durante la mayor parte del año."
"sheet name=""building""|ScoutCamp|upgrade|0|desc|/desc","Aumenta la velocidad de exploración de todos tus [Scout]es en un ::percent::. También pueden ir a territorios enemigos."
"sheet name=""building""|WoodLodge|name|||/name","Pabellón de leñadores"
"sheet name=""building""|WoodLodge|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Woodcutter]es que puedan recoger madera en esta área."
"sheet name=""building""|HealerHut|name|||/name","Cabaña de curanderos"
"sheet name=""building""|HealerHut|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Healer]s que pueden curar a los miembros heridos o enfermos del clan en tu territorio."
"sheet name=""building""|HealerHut|upgrade|0|desc|/desc","Cura a los miembros de tu clan un ::percent:: más deprisa."
"sheet name=""building""|MenderHut|name|||/name","Cabaña de sanadores"
"sheet name=""building""|MenderHut|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Mender]s que pueden curar a los miembros heridos del clan en tu territorio y reunir [Lore] si no están ocupados."
"sheet name=""building""|MenderHut|flavor|||/flavor","Huele ligeramente a repollo."
"sheet name=""building""|MenderHut|upgrade|0|desc|/desc","Cura a los miembros de tu clan un ::percent:: más deprisa."
"sheet name=""building""|FishermanHouse|name|||/name","Cabaña de pescadores"
"sheet name=""building""|FishermanHouse|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Fisherman]es que producirán [Food] incluso durante el invierno."
"sheet name=""building""|Fishery|name|||/name","Explotación pesquera"
"sheet name=""building""|Fishery|desc|||/desc","Asigna a un aldeano para que se convierta en un [Fisherman] que producirá [Food]."
"sheet name=""building""|Fishery|flavor|||/flavor","¿Que mi pescado no está fresco?"
"sheet name=""building""|Fields|name|||/name","Campos"
"sheet name=""building""|Fields|plural|||/plural","Campos"
"sheet name=""building""|Fields|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Farmer]es que producirán [Food] en grandes cantidades durante el verano."
"sheet name=""building""|HunterLodge|name|||/name","Pabellón de cazadores"
"sheet name=""building""|HunterLodge|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Hunter]es que rastrearán y matarán ciervos."
"sheet name=""building""|FoodSilo|name|||/name","Silo de comida"
"sheet name=""building""|FoodSilo|desc|||/desc","Mejora en un ::percent:: la [Food] producida en esta área por los trabajadores especializados. Aumenta la capacidad máxima de almacenamiento de comida."
"sheet name=""building""|FoodSilo|upgrade|0|desc|/desc","Mejora la [Food] producida en esta área en un ::percent::."
"sheet name=""building""|TradingPost|name|||/name","Puesto comercial"
"sheet name=""building""|TradingPost|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Merchant]es que ganarán [Money]s."
"sheet name=""building""|MarketPlace|name|||/name","Mercado"
"sheet name=""building""|MarketPlace|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Merchant]es y gasten [Money] para comprar varios recursos."
"sheet name=""building""|MarketPlace|flavor|||/flavor","No se acepta crédito."
"sheet name=""building""|RavenPort|name|||/name","Puerto"
"sheet name=""building""|RavenPort|desc|||/desc","Los marineros saquean [Money] y [Lore] o [Fame] mientras asaltan. Puedes explorar las costas y contratar a [Mercenary]s. Añade un [Lighthouse] para explotar las grandes rutas comerciales."
"sheet name=""building""|Port|name|||/name","Muelle de drakkars"
"sheet name=""building""|Port|desc|||/desc","Los marineros saquean [Money] y [Lore] o [Fame] mientras asaltan. Añade un [Lighthouse] para explotar las grandes rutas comerciales."
"sheet name=""building""|Port|props.noFameDesc|||/props.noFameDesc","Los marineros saquean [Money] y [Lore] mientras asaltan. Añade un [Lighthouse] para explotar las grandes rutas comerciales."
"sheet name=""building""|HallOfPoetry|name|||/name","Salón de escaldos"
"sheet name=""building""|HallOfPoetry|plural|||/plural","Salones de escaldos"
"sheet name=""building""|HallOfPoetry|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Skald]s que aumentarán la [Fame] y [Happy] de tu clan."
"sheet name=""building""|Horgr|name|||/name","Hörgr"
"sheet name=""building""|Horgr|plural|||/plural","Hörgar"
"sheet name=""building""|Horgr|desc|||/desc","Asigna a tus unidades de [VillagerWoman] para que se conviertan en [Norn]s. Aumentarán la [Happy] del clan y tu [Prescience]."
"sheet name=""building""|Tavern|name|||/name","Fábrica de cerveza"
"sheet name=""building""|Tavern|plural|||/plural","Fábricas de cerveza"
"sheet name=""building""|Tavern|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [InnKeeper]s que aumentarán la [Happy] de tu clan."
"sheet name=""building""|Tavern|flavor|||/flavor","¡Lleva tu propia jarra!"
"sheet name=""building""|AllMines|name|||/name","Mina"
"sheet name=""building""|AllMines|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Miner]s y extraigan piedra o hierro de los depósitos."
"sheet name=""building""|Mine|name|||/name","Cantera"
"sheet name=""building""|Mine|plural|||/plural","Canteras"
"sheet name=""building""|Mine|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Miner]s que extraerán [Stone]."
"sheet name=""building""|IronMine|name|||/name","Mina de hierro"
"sheet name=""building""|IronMine|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Miner]s que extraerán mineral de [Iron]."
"sheet name=""building""|RimeSteelMine|name|||/name","Mina de acero de escarcha"
"sheet name=""building""|RimeSteelMine|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Miner]s que extraerán mineral de [RimeSteel]."
"sheet name=""building""|GemStonesMine|name|||/name","Mina de gemas"
"sheet name=""building""|GemStonesMine|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en [Miner]s que extraerán mineral de [Gemstone]."
"sheet name=""building""|Forge|name|||/name","Forja"
"sheet name=""building""|Forge|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en un [Smith]. Te permite forjar mejores herramientas, armas y reliquias legendarias."
"sheet name=""building""|Forge|upgrade|0|desc|/desc","Aumenta la velocidad de forja en un ::percent:: en la zona."
"sheet name=""building""|ForgeHorse|name|||/name","Forja de Völund"
"sheet name=""building""|ForgeHorse|desc|||/desc","Te permite forjar mejores herramientas, armas y reliquias legendarias con tus caudillos."
"sheet name=""building""|ForgeHorse|upgrade|0|desc|/desc","Aumenta la velocidad de forja en un ::percent:: en la zona."
"sheet name=""building""|CarvedStone|name|||/name","Piedra tallada"
"sheet name=""building""|CarvedStone|desc|||/desc","Asigna a un aldeano para que se convierta en un [RuneMaster] que producirá [Lore]."
"sheet name=""building""|CarvedStone|flavor|||/flavor","Pesa bastante más que un libro."
"sheet name=""building""|Sheepfold|name|||/name","Corral"
"sheet name=""building""|Sheepfold|desc|||/desc","Permite cercar a tus [Sheep] para que produzcan [Food]."
"sheet name=""building""|Sheepfold|flavor|||/flavor","Mejor que matar a las pobres criaturas, ¿verdad?"
"sheet name=""building""|Sheepfold|upgrade|0|desc|/desc","Te permite asignar a una [Sheep] más. Producen un ::percent:: más de [Food]"
"sheet name=""building""|TrainingCamp|name|||/name","Campo de entrenamiento"
"sheet name=""building""|TrainingCamp|desc|||/desc","Te permite reclutar a las unidades militares y aumenta el tamaño de tu [Warband] en 2."
"sheet name=""building""|TrainingCamp|upgrade|0|desc|/desc","Gana +::value::[Warband] y aumenta los ataques de tus [Warrior]s en un ::percent_value1::."
"sheet name=""building""|SkirmishCenter|name|||/name","Campamento de escaramuzadores"
"sheet name=""building""|SkirmishCenter|desc|||/desc","Te permite reclutar [Skirmisher]s y aumenta el tamaño de tu [Warband] en ::value::."
"sheet name=""building""|SkirmishCenter|upgrade|0|desc|/desc","Gana +::value:: [Warband] y aumenta el poder de ataque de tus [Skirmisher]es en un ::percent_value1::."
"sheet name=""building""|AxeCenter|name|||/name","Campamento de lanzadores de hachas"
"sheet name=""building""|AxeCenter|desc|||/desc","Te permite reclutar unidades de [AxeWielder], que son poderosas a distancia, y aumenta el tamaño de tu [Warband] en 2."
"sheet name=""building""|AxeCenter|upgrade|0|desc|/desc","Gana +::value::[Warband] y aumenta los ataques del [AxeWielder] en un ::percent_value1::."
"sheet name=""building""|ShieldCenter|name|||/name","Campamento de escuderos"
"sheet name=""building""|ShieldCenter|desc|||/desc","Te permite reclutar [ShieldBearer]s, que están bien protegidos contra unidades a distancia y torres, y aumenta el tamaño de tu [Warband] en ::value::."
"sheet name=""building""|ShieldCenter|upgrade|0|desc|/desc","Gana +::value::[Warband] y aumenta los ataques de tus [ShieldBearer]s en un ::percent_value1::."
"sheet name=""building""|DragonmenCamp|name|||/name","Altar de la estirpe del dragón"
"sheet name=""building""|DragonmenCamp|desc|||/desc","Transforma a tus aldeanos en [Dragonmen] siguiendo rituales olvidados y aumenta el tamaño de tu [Warband] en ::value::."
"sheet name=""building""|DragonmenCamp|upgrade|0|desc|/desc","Gana +::value:: [Warband] y aumenta los ataques de tus unidades de [Dragonmen] en un ::percent_value1::."
"sheet name=""building""|WatchTower|name|||/name","Torre defensiva"
"sheet name=""building""|WatchTower|desc|||/desc","Protege esta área de los enemigos disparándoles."
"sheet name=""building""|WatchTower|upgrade|0|desc|/desc","Aumenta el ataque y resistencia de la torre en un ::percent::"
"sheet name=""building""|SacrificialPyre|name|||/name","Pira de sacrificios"
"sheet name=""building""|SacrificialPyre|desc|||/desc","Sacrifica a tus esclavos o vikingos para conseguir [Blood]."
"sheet name=""building""|Totem|name|||/name","Estatua tallada"
"sheet name=""building""|Totem|desc|||/desc","¡Este tallado muestra tu destreza a todos los vikingos de la tierra!"
"sheet name=""building""|Temple|name|||/name","Altar de reyes"
"sheet name=""building""|Temple|plural|||/plural","Altares de reyes"
"sheet name=""building""|Temple|desc|||/desc","Los altares de reyes proporcionan +::value::$icon(Food) +::value::$icon(Wood) +::value::$icon(Money) +::value::$icon(Lore), así como +50 [Fame]."
"sheet name=""building""|Temple|props.noFameDesc|||/props.noFameDesc","Los altares de reyes proporcionan +::value::$icon(Food) +::value::$icon(Wood) +::value::$icon(Money) y +::value::$icon(Lore)."
"sheet name=""building""|Lighthouse|name|||/name","Faro"
"sheet name=""building""|Lighthouse|desc|||/desc","Permite la creación de grandes rutas. Se debe construir en un [Port]."
"sheet name=""building""|RavenLighthouse|name|||/name","Faro"
"sheet name=""building""|RavenLighthouse|desc|||/desc","Permite la creación de grandes rutas. Se debe construir en un [RavenPort]."
"sheet name=""building""|Anvil|name|||/name","Yunque de los dioses"
"sheet name=""building""|Anvil|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en un [Smith]. Te permite reforjar la espada de Odín."
"sheet name=""building""|Drakkar|name|||/name","Drakkar"
"sheet name=""building""|TownHall|name|||/name","Ayuntamiento"
"sheet name=""building""|TownHall|desc|||/desc","Crea nuevos [Villager]s cuando tengas suficiente [Happy]."
"sheet name=""building""|TownHall|upgrade|0|desc|/desc","Permite mejorar otros edificios. Aumenta la [Population] máxima en ::value:: y el crecimiento de la población en un ::percent1::."
"sheet name=""building""|SacredArea|name|||/name","Sacred Area"
"sheet name=""building""|SacredArea|desc|||/desc","Here you can build a [BFAltar]."
"sheet name=""building""|RuneStone|name|||/name","Piedra rúnica"
"sheet name=""building""|RuneStone|desc|||/desc","Asigna a un aldeano para que se convierta en un [RuneMaster] que producirá [Lore]."
"sheet name=""building""|CircleStone|name|||/name","Círculo de piedras"
"sheet name=""building""|CircleStone|plural|||/plural","Círculos de piedras"
"sheet name=""building""|CircleStone|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en un [RuneMaster]. Todos los sabios de esta área producirán un ::percent:: más de [Lore]."
"sheet name=""building""|CircleStone|flavor|||/flavor","Alerta de spoiler: Odín muere."
"sheet name=""building""|Stones|name|||/name","Depósito de piedra"
"sheet name=""building""|Stones|desc|||/desc","Puedes construir una mina aquí para extraer [Stone]."
"sheet name=""building""|Fertility|name|||/name","Tierra fértil"
"sheet name=""building""|Fertility|desc|||/desc","Puedes construir [Fields] aquí y reclutar [Farmer]s."
"sheet name=""building""|Fertility|flavor|||/flavor","Un regalito de Gefjon, la diosa del arado."
"sheet name=""building""|Wreck|name|||/name","Naufragio"
"sheet name=""building""|Empty|name|||/name","Llanura"
"sheet name=""building""|Empty|desc|||/desc","Esta área está vacía."
"sheet name=""building""|DeathCamp|name|||/name","Tumbas de draugar"
"sheet name=""building""|DeathCamp|plural|||/plural","Tumbas de draugar"
"sheet name=""building""|DeathCamp|desc|||/desc","Saldrán muchos [Death]s de aquí hasta que lo controles."
"sheet name=""building""|Ruins|name|||/name","Ruinas"
"sheet name=""building""|Ruins|plural|||/plural","Ruinas"
"sheet name=""building""|Ruins|desc|||/desc","Hay tesoros por descubrir aquí, pero solo los [Scout]es tendrán el valor de adentrarse en este lugar. Colonízalo primero para explorarlo."
"sheet name=""building""|IronDeposit|name|||/name","Depósito de hierro"
"sheet name=""building""|IronDeposit|desc|||/desc","Puedes construir una mina de hierro aquí para extraer [Iron]."
"sheet name=""building""|RimeSteelDeposit|name|||/name","Depósito de acero de escarcha"
"sheet name=""building""|RimeSteelDeposit|desc|||/desc","Puedes construir una mina aquí para extraer [RimeSteel]."
"sheet name=""building""|RimeSteelDeposit|flavor|||/flavor","Un misterioso metal que solo se encuentra en los ambientes más fríos. Se dice que es el único material que puede atravesar a una [IceWorm]."
"sheet name=""building""|GemstoneDeposit|name|||/name","Depósito de gemas"
"sheet name=""building""|GemstoneDeposit|desc|||/desc","Puedes construir una [Mine] aquí para extraer [Gemstone]s."
"sheet name=""building""|WolvesCave|name|||/name","Guarida de lobos"
"sheet name=""building""|WolvesCave|desc|||/desc","Aparecerán [Wolf]s en esta área hasta que la reclames."
"sheet name=""building""|Shoal|name|||/name","Pescado"
"sheet name=""building""|Shoal|plural|||/plural","Pescado"
"sheet name=""building""|Lake|name|||/name","Lago"
"sheet name=""building""|Lake|desc|||/desc","Un gran lugar para pescar."
"sheet name=""building""|Grove|name|||/name","Bosque"
"sheet name=""building""|Grove|desc|||/desc","Mejora la producción de [Wood] en esta área en un ::percent::."
"sheet name=""building""|Grove|flavor|||/flavor","En Navidad, los vikingos tradicionalmente decoraban grandes árboles de hoja perenne con tallas, regalos y comida para alentar a la primavera a que volviera más rápido."
"sheet name=""building""|DeerSpawner|name|||/name","Ciervo"
"sheet name=""building""|DeerSpawner|desc|||/desc","Esta área está llena de ciervos. Se trata de un lugar estupendo para cazar."
"sheet name=""building""|MarshBuilding|name|||/name","Pantano"
"sheet name=""building""|MarshBuilding|desc|||/desc","El suelo inestable hace que sea más difícil construir en esta área."
"sheet name=""building""|BrokenShores|name|||/name","Naufragio"
"sheet name=""building""|BrokenShores|desc|||/desc","Coloniza y usa a tus [Scout]es para explorar este naufragio, donde encontrarás [Money] y [Wood]."
"sheet name=""building""|GiantCamp|name|||/name","Campamento de jotun"
"sheet name=""building""|GiantCamp|desc|||/desc","Los [Giant]s suelen ser pacíficos... Comercia suficiente [Food] con ellos y podrían unirse a ti."
"sheet name=""building""|GiantSpawner|name|||/name","Giant Spawner"
"sheet name=""building""|MyrkalfarHouse|name|||/name","Campamento de myrkálfar"
"sheet name=""building""|MyrkalfarHouse|desc|||/desc","La morada de los [Myrkalfar] es también su base de operaciones. Destruir el campamento podría ser la única forma de detenerlos."
"sheet name=""building""|MyrkalfarFirecamp|name|||/name","Hoguera de myrkálfar"
"sheet name=""building""|MyrkalfarSpawner|name|||/name","Nido de myrkálfar"
"sheet name=""building""|KoboldHouse|name|||/name","Campamento de kobolds"
"sheet name=""building""|KoboldHouse|desc|||/desc","Los [Kobold]s aparecerán aquí y se propagarán por los territorios cercanos."
"sheet name=""building""|KoboldFirecamp|name|||/name","Hoguera de kobolds"
"sheet name=""building""|KoboldSpawner|name|||/name","Nido de kobolds"
"sheet name=""building""|DraugrPortal|name|||/name","Portal de draugar"
"sheet name=""building""|DraugrPortal|desc|||/desc","Pronto saldrán muchos [Death]s por este portal. ¡Debemos prepararnos!"
"sheet name=""building""|Vegvisir|name|||/name","Vegvisir"
"sheet name=""building""|Vegvisir|plural|||/plural","Vegvisir"
"sheet name=""building""|ThorWrath|name|||/name","Ira de Thor"
"sheet name=""building""|ThorWrath|desc|||/desc","Un lugar antiguo de poder. Proporciona una bonificación del +10% a las unidades militares."
"sheet name=""building""|ThorWrath|flavor|||/flavor","¡ALTO! ¡Hora de martillear!"
"sheet name=""building""|Geyser|name|||/name","Géiser"
"sheet name=""building""|Geyser|desc|||/desc","Un área cálida y agradable. Proporciona +2 [Happy] y un -10% de consumo de [Wood] si controlas el invierno."
"sheet name=""building""|AncientGraveyard|name|||/name","Cementerio antiguo"
"sheet name=""building""|AncientGraveyard|desc|||/desc","Puedes enviar a un [RuneMaster] a que estudie estos cementerios y tal vez encuentres aliados inesperados."
"sheet name=""building""|AncientGraveyard|flavor|||/flavor","Para el ojo entrenado, es obvio que aquí se practicó el seidr, una antigua forma de hechicería que Freyja enseñó a los Æsir."
"sheet name=""building""|IceWall|name|||/name","Muro de hielo"
"sheet name=""building""|BrokenHouse|name|||/name","Casa destrozada"
"sheet name=""building""|BrokenHouse|desc|||/desc","Coloniza y usa a tus [Scout]es para explorar esta casa, donde encontrarás [Money] y [Wood]."
"sheet name=""building""|AsgardRunestone|name|||/name","Piedra rúnica de Asgard"
"sheet name=""building""|Bifrost|name|||/name","Bifrost"
"sheet name=""building""|Bifrost|plural|||/plural","Bifröst"
"sheet name=""building""|Bifrost|desc|||/desc","El legendario puente que lleva a Asgard, donde se dice que viven los dioses principales, los Æsir. ¡Protégelo a toda costa!"
"sheet name=""building""|Bifrost|flavor|||/flavor","Se cree que ""Bifröst"" significa ""camino reluciente"" y también se le llama ""Asbru"", el puente de Æsir."
"sheet name=""building""|BifrostLore|name|||/name","Bifröst durmiente"
"sheet name=""building""|BifrostLore|plural|||/plural","Bifröst durmiente"
"sheet name=""building""|BifrostLore|desc|||/desc","Primero tienes que colonizar su zona y luego recabar conocimientos para activar este legendario puente."
"sheet name=""building""|Muspell|name|||/name","Puerta de Muspell"
"sheet name=""building""|Muspell|plural|||/plural","Puertas de Muspell"
"sheet name=""building""|Muspell|desc|||/desc","Este portal conecta Northgard con Muspell, el reino del fuego. Aparecerán [FireGiants]s aquí hasta que alguien sea lo bastante valiente para sellarlo."
"sheet name=""building""|Muspell|flavor|||/flavor","Muspelheim es el más meridional de los nueve mundos y está sostenido por el árbol del mundo Yggdrasil."
"sheet name=""building""|MuspellConquest|name|||/name","Puerta de Muspell"
"sheet name=""building""|MuspellConquest|plural|||/plural","Puertas de Muspell"
"sheet name=""building""|MuspellConquest|desc|||/desc","Esta entrada conecta Northgard con Muspelheim, el reino del fuego. Aparecerán [GiantFire]s aquí para siempre."
"sheet name=""building""|MuspellConquest|flavor|||/flavor","Muspelheim es el más meridional de los nueve mundos y está sostenido por el árbol del universo Yggdrasil."
"sheet name=""building""|Niflheim|name|||/name","Puerta de Niflheim"
"sheet name=""building""|Niflheim|plural|||/plural","Puertas de Niflheim"
"sheet name=""building""|Niflheim|desc|||/desc","Este portal invocará ejércitos de guerreros de hielo. No hay forma de detenerlos, deberás sobrevivir."
"sheet name=""building""|IceWormDen|name|||/name","Guarida de sierpes de hielo"
"sheet name=""building""|PillarOfGod|name|||/name","Pilar de gloria"
"sheet name=""building""|PillarOfGod|plural|||/plural","Pilares de gloria"
"sheet name=""building""|PillarOfGod|desc|||/desc","Asigna a un aldeano para que se convierta en un [Scholar] que producirá [Fame]."
"sheet name=""building""|Meteor|name|||/name","Roca fundida"
"sheet name=""building""|Meteor|plural|||/plural","Rocas fundidas"
"sheet name=""building""|Meteor|desc|||/desc","Un brillo sobrenatural rodea esta roca. ¡Extráela rápidamente o enfréntate a la magia que guarda en su interior!"
"sheet name=""building""|VedrfolnirCrash|name|||/name","Nido de Vedrfolnir"
"sheet name=""building""|VedrfolnirCrash|plural|||/plural","Nidos de Vedrfolnir"
"sheet name=""building""|Snowman|name|||/name","Muñeco de nieve"
"sheet name=""building""|Snowman|plural|||/plural","Muñecos de nieve"
"sheet name=""building""|Snowman|desc|||/desc","Un duradero muñeco de nieve gracias al fantástico clima de Northgard."
"sheet name=""building""|Snowman|flavor|||/flavor","¿Quieres hacer un muñeco de nieve?"
"sheet name=""building""|RelicHammer|name|||/name","Mjöllnir"
"sheet name=""building""|RelicHammer|desc|||/desc","Invoca una tormenta eléctrica en una zona que daña a todas las unidades y edificios durante un mes."
"sheet name=""building""|RelicShield|name|||/name","Svalinn"
"sheet name=""building""|RelicShield|desc|||/desc","+::percent0:: de defensa para las unidades en esta zona. Puede moverse a otra zona en tu territorio. Protege la zona contra algunos efectos negativos que la afectan."
"sheet name=""building""|RelicCauldron|name|||/name","Eldhrumnir"
"sheet name=""building""|RelicCauldron|desc|||/desc","+::percent0:: de bonificación de festín, ::percent1:: de coste de festín. Tus unidades regeneran salud durante un festín."
"sheet name=""building""|RelicCup|name|||/name","Bragaful"
"sheet name=""building""|RelicCup|desc|||/desc","[Money] de bonificación dependiendo de tu [Prestige]. Tu [Lighthouse] tiene una cuarta gran ruta comercial (-60 [Money], +20 [Prestige], +9 [Happy])"
"sheet name=""building""|RelicPillar|name|||/name","Jörmunr"
"sheet name=""building""|RelicPillar|desc|||/desc","Tienes una bonificación de [Lore] dependiendo del número de zonas en tu territorio. Puedes colonizar zonas con sabiduría."
"sheet name=""building""|RelicStag|name|||/name","Hlidskjalf"
"sheet name=""building""|RelicStag|desc|||/desc","Tu caudillo consigue la habilidad [Annexation]. Cada vez que tu caudillo descolonice una zona, la colonizas gratis."
"sheet name=""building""|RelicGoat|name|||/name","Tarro de Gefjun"
"sheet name=""building""|RelicGoat|desc|||/desc","Puedes invocar a nuevos aldeanos por [Food] dependiendo de tu población. Llegarán a tu ayuntamiento en barco. A veces, las unidades de [Sheep] pueden sustituir a un aldeano. La felicidad necesaria para tu población se reduce."
"sheet name=""building""|RelicWolf|name|||/name","Cuerno de Managarm"
"sheet name=""building""|RelicWolf|desc|||/desc","Invoca hasta a 3 [WhiteWolf]s bajo tu control."
"sheet name=""building""|RelicRaven|name|||/name","Naglfar"
"sheet name=""building""|RelicRaven|desc|||/desc","Envía un asalto a una casilla costera con 2 unidades de [GiantCrow]."
"sheet name=""building""|RelicBear|name|||/name","Funda de Gram"
"sheet name=""building""|RelicBear|desc|||/desc","Tu caudillo empuña la espada Gram. Los enemigos a los que alcance la espada Gram quedan congelados, junto con la zona adyacente."
"sheet name=""building""|RelicBoar|name|||/name","Máscara de Gullinbursti"
"sheet name=""building""|RelicBoar|desc|||/desc","Revela todos los bosques. Invoca a un [GiantBoar] no controlable en todos los bosques. Los jabalís en territorio aliado son pacificados. Puedes sacrificar jabalís en tu territorio por [Food]."
"sheet name=""building""|RelicSnake|name|||/name","Gungnir"
"sheet name=""building""|RelicSnake|desc|||/desc","Desbloquea otra ruta militar una vez que hayas desbloqueado una."
"sheet name=""building""|RelicDragon|name|||/name","Calavera de Hrungnir"
"sheet name=""building""|RelicDragon|desc|||/desc","Invoca a un [UndeadGiant]."
"sheet name=""building""|RelicHorse|name|||/name","Dáinsleif y Tyrfing"
"sheet name=""building""|RelicHorse|desc|||/desc","Tus caudillos ganan +20% de ataque, +20% de defensa y +20% de vida máx. Su velocidad de minería y forja también aumenta en un +20%."
"sheet name=""building""|RelicKraken|name|||/name","Edda de Vor"
"sheet name=""building""|RelicKraken|desc|||/desc","Consigues 1000 de [Prescience] al construir esta reliquia. Tus [Norn]s también producen [Fame]."
"sheet name=""building""|Yggdrasil|name|||/name","Yggdrasil"
"sheet name=""building""|Yggdrasil|plural|||/plural","Yggdrasil"
"sheet name=""building""|Yggdrasil|desc|||/desc","El árbol del mundo está amenazado por las fuerzas del mal."
"sheet name=""building""|WyvernDen |name|||/name","Guarida de guivernos"
"sheet name=""building""|WyvernDen |desc|||/desc","Lucha contra el guiverno para conseguir una gran cantidad de [Fame] y [MilitaryXP]."
"sheet name=""building""|WyvernDen |flavor|||/flavor","Todo está bajo control mientras el guiverno esté dormido..."
"sheet name=""building""|BigSword|name|||/name","Espada de los dioses"
"sheet name=""building""|BigSword|desc|||/desc","Asigna a tus aldeanos para que se conviertan en un [RuneMaster]. Todos los sabios de esta área producirán un ::percent:: más de [Lore]."
"sheet name=""building""|Helheim|name|||/name","Puerta de Helheim"
"sheet name=""building""|Helheim|plural|||/plural","Puertas de Helheim"
"sheet name=""building""|Helheim|desc|||/desc","Este portal conecta Northgard con Helheim, el reino de los muertos. Aparecerán [Valkyrie]s y [Death]s aquí hasta que alguien sea lo bastante valiente para enfrentarse a ellos."
"sheet name=""building""|MagmaFlow|name|||/name","Río de magma"
"sheet name=""building""|MagmaFlow|desc|||/desc","Puedes usar el magma en esta área para fabricar armas muy poderosas."
"sheet name=""building""|Volcano|name|||/name","Volcán"
"sheet name=""building""|Volcano|plural|||/plural","Volcanes"
"sheet name=""building""|Volcano|desc|||/desc","Un volcán activo peligroso. ¡Ten cuidado con la [Meteor] que cae!"
"sheet name=""building""|IceThrone|name|||/name","Sello de Valhalla"
"sheet name=""building""|IceThrone|desc|||/desc","Al controlar este sello, [LichKing] evita que las almas vayan a Valhala y las traigan de vuelta como draugr."
"sheet name=""tech""|Lumber|name|||/name","Hachas afiladas"
"sheet name=""tech""|Lumber|desc|||/desc","Tus leñadores producirán un ::percent:: más de madera."
"sheet name=""tech""|Weaponsmith|name|||/name","Armeros"
"sheet name=""tech""|Weaponsmith|desc|||/desc","Aumenta el poder de ataque de todas tus unidades militares en un ::percent::."
"sheet name=""tech""|ImprovedHall|name|||/name","Comercio"
"sheet name=""tech""|ImprovedHall|desc|||/desc","Ganas una producción de +::value::[Money]. Habilita rutas comerciales con un [TradingPost] y grandes rutas comerciales con un [Lighthouse]."
"sheet name=""tech""|Colonize|name|||/name","Colonización"
"sheet name=""tech""|Colonize|desc|||/desc","Reduce la cantidad de [Food] necesaria para colonizar un área en un ::inv_percent::."
"sheet name=""tech""|Mining|name|||/name","Eficacia minera"
"sheet name=""tech""|Mining|desc|||/desc","Los [Miner]s extraen un ::percent:: más de mineral de los depósitos."
"sheet name=""tech""|Coats|name|||/name","Abrigos de piel"
"sheet name=""tech""|Coats|desc|||/desc","Tus unidades ya no tienen poder reducido durante el invierno."
"sheet name=""tech""|Defense|name|||/name","Estrategia defensiva"
"sheet name=""tech""|Defense|desc|||/desc","Aumenta los ataques de tus civiles y la resistencia de tus torres defensivas en un ::percent::."
"sheet name=""tech""|Drakkars|name|||/name","Construcción naval"
"sheet name=""tech""|Drakkars|desc|||/desc","Aumenta la producción de recursos de los [Sailor]s en un ::percent::."
"sheet name=""tech""|Coinage|name|||/name","Acuñación"
"sheet name=""tech""|Coinage|desc|||/desc","Tus [Merchant]es producirán un ::percent:: más de [Money]."
"sheet name=""tech""|Recruit|name|||/name","Reclutamiento"
"sheet name=""tech""|Recruit|desc|||/desc","Acelera el crecimiento de la población en un ::percent0:: y en un ::percent1:: adicional durante ::value2:: meses cuando un enemigo mate a alguna de tus unidades."
"sheet name=""tech""|Medecine|name|||/name","Medicina"
"sheet name=""tech""|Medecine|desc|||/desc","Aumenta la velocidad de curación de tus [Healer]s en un ::percent::. Los curanderos reunirán comida cuando no estén curando."
"sheet name=""tech""|MilitaryStrategy|name|||/name","Estrategia militar"
"sheet name=""tech""|MilitaryStrategy|desc|||/desc","Las unidades militares ganan +::percent:: de ataque por cada tipo de unidad militar aliada en el área."
"sheet name=""tech""|Security|name|||/name","Sensación de seguridad"
"sheet name=""tech""|Security|desc|||/desc","Gana +::value::[Happy] si tienes un [Hero01] y +::value1::[Happy] por campamento militar mejorado."
"sheet name=""tech""|Security|props.firstNameDesc|||/props.firstNameDesc","Gana +::value::[Happy] si tienes [Hero01] y +::value1::[Happy] por campamento militar mejorado."
"sheet name=""tech""|Knowledge|name|||/name","Erudición"
"sheet name=""tech""|Knowledge|desc|||/desc","Aumenta la producción de [RuneMaster] en un ::percent::. El coste de las piedras talladas se reduce en la mitad."
"sheet name=""tech""|Upgrades|name|||/name","Dominio de la carpintería"
"sheet name=""tech""|Upgrades|desc|||/desc","Reduce los costes de mejora de los edificios en un ::inv_percent::."
"sheet name=""tech""|HeartStone|name|||/name","Piedra de hogar"
"sheet name=""tech""|HeartStone|desc|||/desc","Reduce el consumo de leña extra durante el invierno en un ::inv_percent:: y reduce la penalización de comida en invierno en un ::inv_percent1::."
"sheet name=""tech""|SlotGrowth|name|||/name","NO SE USA"
"sheet name=""tech""|Heroes|name|||/name","Héroes legendarios"
"sheet name=""tech""|Heroes|desc|||/desc","Mejora la defensa y el poder de ataque de tu [Hero01] en un ::percent::."
"sheet name=""tech""|MonsterSlayer|name|||/name","Asesino de monstruos"
"sheet name=""tech""|MonsterSlayer|desc|||/desc","Mejora el ataque de tus unidades militares en un ::percent:: contra criaturas místicas. También aumenta la ganancia de [MilitaryXP] en un ::percent_value1:: por cada criatura mística matada."
"sheet name=""tech""|Negociate|name|||/name","Negociación"
"sheet name=""tech""|Negociate|desc|||/desc","Reduce los precios del mercado en un ::inv_percent::."
"sheet name=""tech""|SlotWealth|name|||/name","NO SE USA"
"sheet name=""tech""|Ascetic|name|||/name","Raciones de campaña"
"sheet name=""tech""|Ascetic|desc|||/desc","Reduce el consumo de [Food] de tus unidades militares en un ::inv_percent::."
"sheet name=""tech""|Pillage|name|||/name","Botín de guerra"
"sheet name=""tech""|Pillage|desc|||/desc","Gana algo de [Money] por cada unidad enemiga matada."
"sheet name=""tech""|Plunder|name|||/name","Saqueo"
"sheet name=""tech""|Plunder|desc|||/desc","Cuando descolonices un área, tus unidades allí ganan +::percent:: de vida."
"sheet name=""tech""|Conqueror|name|||/name","Conquistador"
"sheet name=""tech""|Conqueror|desc|||/desc","Aumenta tu poder militar contra las torres defensivas en un ::percent:: y hace que la descolonización sea el doble de rápida."
"sheet name=""tech""|Threats|name|||/name","Amenazas veladas"
"sheet name=""tech""|Threats|desc|||/desc","Mejora los ingresos de [Money] de tus rutas comerciales en un ::percent:: si tienes un [Hero01] y en un ::percent1:: con un [Hero01] en la misma casilla que el [TradingPost]. Puedes comerciar incluso durante la guerra."
"sheet name=""tech""|MoreAssign|name|||/name","Industrioso"
"sheet name=""tech""|MoreAssign|desc|||/desc","Puedes asignar un aldeano adicional a los edificios que producen comida si se mejoran."
"sheet name=""tech""|HomeCook|name|||/name","Pastor"
"sheet name=""tech""|HomeCook|desc|||/desc","Te proporciona ::value:: [Sheep]s gratis. Aumenta la producción de [Food] del [Sheephold] en un +::percent1::."
"sheet name=""tech""|MoreBuildings|name|||/name","Entretenimiento"
"sheet name=""tech""|MoreBuildings|desc|||/desc","Reducción del ::inv_percent:: al añadir un espacio de edificio a un área."
"sheet name=""tech""|Barricades|name|||/name","Barricadas"
"sheet name=""tech""|Barricades|desc|||/desc","Aumenta la resistencia de tus civiles en un ::percent:: por el área."
"sheet name=""tech""|FoodTrade|name|||/name","Comercio de comida"
"sheet name=""tech""|FoodTrade|desc|||/desc","El comercio de comida mejora los ingresos de [Money] de tus rutas comerciales en un ::percent::."
"sheet name=""tech""|BetterSilo|name|||/name","Erradicación"
"sheet name=""tech""|BetterSilo|desc|||/desc","Cada [FoodSilo] gana una bonificación de producción de [Food] del ::percent:: y ganas +::value2:: de [Happy] por silo. También reduce el coste de mejora del [FoodSilo] en un ::percent_value1::."
"sheet name=""tech""|BuildingUpkeep|name|||/name","Conservación de alimentos"
"sheet name=""tech""|BuildingUpkeep|desc|||/desc","Aumenta la producción de [Food] en +::value1:: por cada silo (+::value:: si se mejoran)."
"sheet name=""tech""|ProudStag|name|||/name","Joven y orgulloso"
"sheet name=""tech""|ProudStag|desc|||/desc","Aumenta el poder de ataque de todas tus unidades militares en un ::percent:: por cada [Happy] positiva que tengas (actualmente ::nb::% - 25% máx.)."
"sheet name=""tech""|GreatDeeds|name|||/name","El valor de las grandes hazañas"
"sheet name=""tech""|GreatDeeds|desc|||/desc","Los escaldos producirán +::value:: [Money] (+::value1:: si se mejora su edificio). La mejora de herramienta de los escaldos es gratis y el tiempo de forja se reduce ::value2::."
"sheet name=""tech""|GloryClan|name|||/name","La gloria del clan"
"sheet name=""tech""|GloryClan|desc|||/desc","Aumenta tu [Fame] en un ::percent::.&lt;br/&gt;Aumenta toda la producción en un +::value1::% cada ::value2:: de [Fame]. (Actualmente +::nb::%)"
"sheet name=""tech""|Rangers|name|||/name","Exploradores"
"sheet name=""tech""|Rangers|desc|||/desc","Aumenta la velocidad de patrulla y exploración en un ::percent::. Tus exploradores ya no consumen [Food] y no se les puede herir mientras estén explorando."
"sheet name=""tech""|MilitaryFunds|name|||/name","Mejora de equipo"
"sheet name=""tech""|MilitaryFunds|desc|||/desc","Te da ::value::% de poder de ataque y defensa por cada [Sailor] o [Merchant] activos. (Actualmente ::nb::% - ::value1::% máx.)&lt;br/&gt;El coste de las mejoras de arma se reduce en ::inv_percent2::."
"sheet name=""tech""|GreatExplorers|name|||/name","Oficiales"
"sheet name=""tech""|GreatExplorers|desc|||/desc","Aumenta tu [Happy] dependiendo de las áreas que hayas explorado."
"sheet name=""tech""|Wealth|name|||/name","Productos exóticos"
"sheet name=""tech""|Wealth|desc|||/desc","Ganas +::value:: [Happy] por puerto, +::value1:: [Happy] si se mejoran."
"sheet name=""tech""|Negociators|name|||/name","Negociadores"
"sheet name=""tech""|Negociators|desc|||/desc","Ganas una producción de +::value:: [Money] y un ::percent1:: de [Prestige]. Habilita las rutas comerciales con puestos comerciales y las grandes rutas comerciales con un [Lighthouse]."
"sheet name=""tech""|Hibernate|name|||/name","Hibernación"
"sheet name=""tech""|Hibernate|desc|||/desc","Los miembros de tu clan que no estén enfermos se curan durante el invierno cuando estén en tu territorio."
"sheet name=""tech""|LandProtect|name|||/name","Protector de la tierra"
"sheet name=""tech""|LandProtect|desc|||/desc","Ganas +::value:: [Happy] por área con al menos un campamento militar."
"sheet name=""tech""|ShieldMaster|name|||/name","Dominio del escudo"
"sheet name=""tech""|ShieldMaster|desc|||/desc","Los [ShieldBearer]s cuestan menos [Money] y su resistencia se aumenta en un ::percent::. El [ShieldCenter] no tiene coste de mantenimiento."
"sheet name=""tech""|Harpoons|name|||/name","Arpones"
"sheet name=""tech""|Harpoons|desc|||/desc","Las cabañas de pescadores pueden albergar un [Fisherman] más y su producción se aumenta en un ::percent::."
"sheet name=""tech""|WinterFestival|name|||/name","Festival de invierno"
"sheet name=""tech""|WinterFestival|desc|||/desc","Durante el invierno, la pérdida de producción de [Food] se reduce en un ::inv_percent:: y la [Happy] se aumenta en ::value1::."
"sheet name=""tech""|Bartering|name|||/name","Trueque"
"sheet name=""tech""|Bartering|desc|||./desc","+::value:: [Money] por cada ::value1:: miembro del clan. Habilita las rutas comerciales con facciones del neutrales de los puestos comerciales. También habilita las grandes rutas comerciales con un [Lighthouse]"
"sheet name=""tech""|LayLayLand|name|||/name","Disposición del terreno"
"sheet name=""tech""|LayLayLand|desc|||/desc","Reduce la hostilidad del entorno en un ::inv_percent::. Aumenta la producción en los bosques, pantanos y bajíos en un +::percent1::."
"sheet name=""tech""|SimpleLiving|name|||/name","Vida simple"
"sheet name=""tech""|SimpleLiving|desc|||/desc","Construir cuesta un -::percent:: de madera."
"sheet name=""tech""|Herbalism|name|||/name","Herbología"
"sheet name=""tech""|Herbalism|desc|||/desc","Cada [Mender] activo proporciona un +::percent:: de producción en el territorio de la [MenderHut]. Aumenta la velocidad de curación de tus unidades de [Mender] en un ::percent1::."
"sheet name=""tech""|Handiwork|name|||/name","Obra"
"sheet name=""tech""|Handiwork|desc|||/desc","Los edificios no mejorados reciben un +::percent:: de producción."
"sheet name=""tech""|Legacy|name|||/name","Legado"
"sheet name=""tech""|Legacy|desc|||/desc","La producción de [Temple] se dobla."
"sheet name=""tech""|Osmosis|name|||/name","Osmosis"
"sheet name=""tech""|Osmosis|desc|||/desc","Obtienes ::value1:: de [Happy] cada ::value2:: zonas colonizadas. Las zonas con [Grove]s, [MarshBuilding]s o [Shoal]s dan ::value:: de [Happy]."
"sheet name=""tech""|BlackMarket|name|||/name","Mercado negro"
"sheet name=""tech""|BlackMarket|desc|||/desc","Los [Merchant]s producen un +::percent1:: más [Money]. <br/>Consiguen un +::percent:: [Money] al comerciar con un clan enemigo, degradando las relaciones diplomáticas. Puedes comerciar incluso durante la guerra. Los clanes enemigos no obtienen recursos al comerciar en el mercado negro."
"sheet name=""tech""|StolenLore|name|||/name","Sabiduría robada"
"sheet name=""tech""|StolenLore|desc|||/desc","Roba sabiduría de otros clanes."
"sheet name=""tech""|Guerilla|name|||/name","Tácticas de guerrilla"
"sheet name=""tech""|Guerilla|desc|||/desc","Las unidades militares tienen un +::percent:: de poder de ataque por civil matado (actualmente ::nb::% - 40% máx., ::nb2::/20 matados)."
"sheet name=""tech""|Rapacious|name|||/name","Explotación rapaz"
"sheet name=""tech""|Rapacious|desc|||/desc","Tus [Scout]s pueden explorar [Ruins]s y [BrokenShores]s en zonas neutrales.&lt;br/&gt;Los que estén en tu territorio proporcionan +::value:: de [Happy]."
"sheet name=""tech""|UnderPressure|name|||/name","Bajo presión"
"sheet name=""tech""|UnderPressure|desc|||/desc","Consigues +::value:: de [Happy] y +::value2:: de [Food] por cada clan enemigo que tenga a alguna de tus unidades militares estacionadas al lado o dentro de sus fronteras.<br/>Aumenta el poder de ataque de tus [Skirmisher]s en un ::percent1::. Se ven menos afectados por la penalización de ataque de su distancia al ayuntamiento."
"sheet name=""tech""|HardLabor|name|||/name","Trabajo arduo"
"sheet name=""tech""|HardLabor|desc|||/desc","Puedes destinar a los [Slave]s a los edificios de producción para aumentar sus beneficios (máximo 1 por edificio)."
"sheet name=""tech""|BloodTears|name|||/name","Sangre, sudor y lágrimas"
"sheet name=""tech""|BloodTears|desc|||/desc","Puedes asignar ::value:: [Slave]s extra a los edificios de producción."
"sheet name=""tech""|Capture|name|||/name","Capturar"
"sheet name=""tech""|Capture|desc|||/desc","Las unidades militares tienen la oportunidad de esclavizar a civiles enemigos heridos o unidades de una facción neutral.<br/>Los [Myrkalfar]s esclavizados cuentan como 3 [Slave]s, los [Giant]s cuentan como 5 [Slave]s."
"sheet name=""tech""|SlaveTrade|name|||/name","Comercio de esclavos"
"sheet name=""tech""|SlaveTrade|desc|||/desc","Los [Slave]s son un ::inv_percent:: más baratos y su precio mínimo también se reduce en un ::inv_percent::."
"sheet name=""tech""|Frenzy|name|||/name","Frenesí dracónico"
"sheet name=""tech""|Frenzy|desc|||/desc","+::percent:: de poder de ataque para una unidad militar sin ninguna otra unidad aliada en su zona."
"sheet name=""tech""|Metalcraft|name|||/name","Metalurgia"
"sheet name=""tech""|Metalcraft|desc|||/desc","La velocidad de minería y forja de los caudillos aumenta en un +::percent::."
"sheet name=""tech""|BFTower|name|||/name","Gran torre"
"sheet name=""tech""|BFTower|desc|||/desc","Una segunda mejora para las atalayas que da +50% de poder de ataque y +50% de resistencia."
"sheet name=""tech""|Excavation|name|||/name","Excavación"
"sheet name=""tech""|Excavation|desc|||/desc","Cada caudillo que extraiga [Stone] o [lron] consigue +::value:: de [Lore] (+::value1:: con [MetalCraft])."
"sheet name=""tech""|AncestralInfluence|name|||/name","Influencia ancestral"
"sheet name=""tech""|AncestralInfluence|desc|||/desc","Las reliquias no usan un espacio de edificio. Las zonas con una reliquia activa o adyacentes a una ganan +::percent:: de bonificación de producción."
"sheet name=""tech""|QualityLife|name|||/name","Calidad de vida"
"sheet name=""tech""|QualityLife|desc|||/desc","Los edificios de civiles mejorados dan ::value:: de [Happy] (excepto las casas)."
"sheet name=""tech""|NearTheSea|name|||/name","Cerca del espíritu del mar"
"sheet name=""tech""|NearTheSea|desc|||/desc","Genera +::value:: [Money] cada ::value1:: edificios en zonas costeras.&lt;br/&gt;Habilita las rutas comerciales con puestos comerciales."
"sheet name=""tech""|EndlessTide|name|||/name","Marea infinita"
"sheet name=""tech""|EndlessTide|desc|||/desc","Aumenta el poder de ataque de todas tus unidades militares en un ::percent2::. Reduce el coste de las unidades militares en un ::inv_percent::. Cada campamento militar proporciona +::value1:: [Warband]."
"sheet name=""tech""|FromBeyond|name|||/name","Conocimiento del más allá"
"sheet name=""tech""|FromBeyond|desc|||/desc","Revela todas las facciones neutrales.&lt;br/&gt;Todas las rutas comerciales te dan un +::value1:: de [Lore].&lt;br/&gt;Las rutas comerciales con facciones neutrales te dan +::percent:: más de [Money]."
"sheet name=""tech""|FreshFish|name|||/name","Pescado fresco"
"sheet name=""tech""|FreshFish|desc|||/desc","Los [Fisherman]s producen un +::percent:: más de [Food] Su mejora de herramientas es gratuita y el tiempo de forja se reduce en ::value1::."
"sheet name=""tech""|CarpeFuturem|name|||/name","Previsión"
"sheet name=""tech""|CarpeFuturem|desc|||/desc","Los [Norn]s generan un ::percent:: más [Prescience] y un ::percent1:: más [Happy]."
"sheet name=""tech""|GotBerserk|name|||/name","Dominio"
"sheet name=""tech""|GotBerserk|desc|||/desc","Tu [Berserker] puede colonizar áreas despejadas gratis."
"sheet name=""tech""|MilitaryWolf|name|||/name","Asalto"
"sheet name=""tech""|MilitaryWolf|desc|||/desc","Tus unidades militares ganan una bonificación de ataque del ::percent:: cuando luchen fuera de tu territorio. El tiempo de recarga del dominio de los [Berserker]s se reduce en un ::percent_value1::."
"sheet name=""tech""|FreeTools|name|||/name","Herramientas de repuesto"
"sheet name=""tech""|FreeTools|desc|||/desc","::value::.La mejora de herramienta para [Farmer]s, [Hunter]s y [Fisherman]s no cuesta [Money] ni [Iron] y la velocidad de forja de esas herramientas aumenta en ::value::."
"sheet name=""tech""|FeastResist|name|||/name","Trabajo en equipo"
"sheet name=""tech""|FeastResist|desc|||/desc","Ganas ::value1:: festín gratis al año. Tus torres defensivas y todas las unidades militares ganan un ::percent:: de resistencia cuando estén en un festín."
"sheet name=""tech""|Supply|name|||/name","Suministros"
"sheet name=""tech""|Supply|desc|||/desc","Ganas +::value:: [Food] [Wood] [Money] y +::value1:: [Stone]"
"sheet name=""tech""|Dedication|name|||/name","Dedicación"
"sheet name=""tech""|Dedication|desc|||/desc","Los edificios mejorados ganan una bonificación de producción adicional del ::percent::."
"sheet name=""tech""|Recruits|name|||/name","Reclutas"
"sheet name=""tech""|Recruits|desc|||/desc","Recibes ::value:: [Villager]s, ::value:: de población máx. y ::value1:: de [Happy]. Te permite comerciar con tu patria a mejores precios."
"sheet name=""tech""|Mercenaries|name|||/name","Mercenarios"
"sheet name=""tech""|Mercenaries|desc|||/desc","Puedes contratar [Mercenary]s en tu [RavenPort] y enviarlos a que asalten áreas costeras.&lt;br/&gt;Puedes asignar ::value:: unidades más de [Sailor] en cada [RavenPort]."
"sheet name=""tech""|KindredSpirit|name|||/name","Almas gemelas"
"sheet name=""tech""|KindredSpirit|desc|||/desc","Tener una [BearMaiden] o una [Maiden] en un área aumenta la producción local en un ::percent::."
"sheet name=""tech""|BearAwake|name|||/name","El despertar del oso"
"sheet name=""tech""|BearAwake|desc|||/desc","Ganas +::value:: de [Fame] por unidad enemiga matada en un área con la [Maiden]. Tus unidades militares consiguen un +::percent_value1:: de poder por ::value2:: de [Fame]. [BearMaiden] ahora puede ir al territorio enemigo."
"sheet name=""tech""|OldKnowledge|name|||/name","Herencia"
"sheet name=""tech""|OldKnowledge|desc|||/desc","+::value:: de conocimientos gratis (no cuenta para la victoria de sabiduría ni para desbloquear la bendición)."
"sheet name=""tech""|GreaterBlessings|name|||/name","Bendiciones mayores"
"sheet name=""tech""|GreaterBlessings|desc|||/desc","<font color=""#R"">Freya: </font>La penalización de invierno se reduce enormemente (::inv_percent0:: para la [Food], ::inv_percent1:: para la [Wood])<br/><font color=""#R"">Baldr: </font> +::value2:: de [Happy]<br/><font color=""#R"">Jörd: </font> El caudillo y las torres mejoradas consiguen +::percent_value3:: de ataque"
"sheet name=""tech""|PrideSnake|name|||/name","El orgullo del clan"
"sheet name=""tech""|PrideSnake|desc|||/desc","[WarchiefSnake] se mueve más rápido y ahora puede atacar si está al alcance."
"sheet name=""tech""|ScorchedEarth|name|||/name","Tierra quemada"
"sheet name=""tech""|ScorchedEarth|desc|||/desc","[WarchiefSnake] puede usar [ScorchedEarth] para quemar una zona vacía o enemiga durante ::value0:: meses (::value3:: meses de tiempo de espera).<br/>Zona quemada: -50% de producción, las unidades de serpiente y los edificios ganan un +50% de ataque.<br/>[WarchiefSnake] puede atravesar casillas con enemigos sin entablar combate."
"sheet name=""tech""|ScorchedEarth|props.fameName|||/props.fameName","Lágrimas de la Tierra"
"sheet name=""tech""|EmpireGrowth|name|||/name","Trabajadores reacios"
"sheet name=""tech""|EmpireGrowth|desc|||/desc","Recibes 5 [Slave]s. Tu medidor de [Blood] se amplía y se aumentan las bonificaciones."
"sheet name=""tech""|Jealous|name|||/name","Rencilla tenaz"
"sheet name=""tech""|Jealous|desc|||/desc","+::percent_value:: de poder de ataque contra un oponente por cada condición de victoria en la que te aventaje (comercio, sabiduría y fama). Tu medidor de [Blood] está desbloqueado y se aumentan las bonificaciones."
"sheet name=""tech""|Craftsmen|name|||/name","Artesanos"
"sheet name=""tech""|Craftsmen|desc|||/desc","Las herramientas mejoradas consiguen un +::percent0:: de bonificación de producción adicional.&lt;br/&gt;Al vender piedra o hierro consigues +::percent1:: [Money]. Los aliados reciben el doble de recursos."
"sheet name=""tech""|EarthLegacy|name|||/name","Legado de la tierra"
"sheet name=""tech""|EarthLegacy|desc|||/desc","Descubres ::value:: depósitos de piedra y ::value:: de hierro en tu territorio.&lt;br/&gt;Puedes construir una segunda reliquia (máx. 1 reliquia por zona)."
"sheet name=""tech""|FutureSight|name|||/name","Vista futura"
"sheet name=""tech""|FutureSight|desc|||/desc","Obtienes ::value:: de [Prescience]. Los eventos ahora se revelan mucho antes que para otros clanes."
"sheet name=""tech""|SeaHowl|name|||/name","Aullido del maestro del mar"
"sheet name=""tech""|SeaHowl|desc|||/desc","Las unidades militares matadas en una zona neutral o enemiga tienen una oportunidad de convertirse en [SpecterWarrior] y se unirán a tus filas bajo tus órdenes."
"sheet name=""tech""|UnlockHall|name|||/name","OBSOLETO"
"sheet name=""tech""|HappyProd|name|||/name","OBSOLETO"
"sheet name=""tech""|Feasting|name|||/name","OBSOLETO"
"sheet name=""tech""|HealFood|name|||/name","OBSOLETO"
"sheet name=""tech""|Militia|name|||/name","OBSOLETO"
"sheet name=""tech""|Cartography|name|||/name","OBSOLETO"
"sheet name=""tech""|Cartography|desc|||/desc","Exploras áreas controladas por otro clan un ::percent:: más deprisa."
"sheet name=""tech""|SharpWeapons|name|||/name","OBSOLETO"
"sheet name=""tech""|SharpWeapons|desc|||/desc","Aumenta el poder de ataque de tus unidades militares en un ::percent::."
"sheet name=""tech""|NatureGift|name|||/name","OBSOLETO"
"sheet name=""tech""|NatureGift|desc|||/desc","+1 [Money] por cada ::value:: miembro de clan."
"sheet name=""tech""|GreatRoutes|name|||/name","Ganga"
"sheet name=""tech""|FreyaBlessing|name|||/name","Bendición de Freya"
"sheet name=""tech""|FreyaBlessing|desc|||/desc","Reduce la pérdida de producción de [Food] durante el invierno en un ::inv_percent::. y el consumo de [Wood] en un ::inv_percent1::."
"sheet name=""tech""|FreyaBlessing|name|||/name","Bendición de Baldr"
"sheet name=""tech""|ThorBlessing|desc|||/desc","Ganas ::value:: [Happy]."
"sheet name=""tech""|LokiBlessing|name|||/name","Bendición de Jörd"
"sheet name=""tech""|LokiBlessing|desc|||/desc","Ganas ::value0:: [Stone] y ::value1:: [Iron]."
"sheet name=""tech""|FinalBlessing|name|||/name","Saber ancestral"
"sheet name=""tech""|FinalBlessing|desc|||/desc","Necesario para lograr una victoria de sabiduría."
"sheet name=""clan""|Wolf|name|||/name","Lobo"
"sheet name=""clan""|Wolf|totem|||/totem","Fenrir"
"sheet name=""clan""|Wolf|title|||/title","Clan del Lobo"
"sheet name=""clan""|Wolf|title2|||/title2","Clan del Lobo"
"sheet name=""clan""|Wolf|desc|||/desc","Agresivos, protectores de su libertad y más que algo temerarios. Están bien preparados para enfrentarse a los peligros de Northgard y usan su fuerza y movilidad de modo que solo los más resistentes podrán sobrevivir."
"sheet name=""clan""|Wolf|bonuses|0|desc|/desc","Matar [Wolf]s y [Bear]s proporciona [Meat]."
"sheet name=""clan""|Wolf|bonuses|1|desc|/desc","Tus unidades militares consumen un ::inv_percent:: menos de [Food] y proporcionan [Happy]."
"sheet name=""clan""|Wolf|bonuses|2|desc|/desc","Si no tienes unidades militares, la primera que reclutes es gratis."
"sheet name=""clan""|Stag|name|||/name","Ciervo"
"sheet name=""clan""|Stag|totem|||/totem","Eikthyrnir"
"sheet name=""clan""|Stag|title|||/title","Clan del Ciervo"
"sheet name=""clan""|Stag|title2|||/title2","Clan del Ciervo"
"sheet name=""clan""|Stag|desc|||/desc","Orgullosos de su legado de asombrosos logros, son reconocidos tanto por sus formas honorables y majestuosas como por su dura justicia y fuerza inquebrantable. Valoran la riqueza y la fama y son expansionistas muy ambiciosos."
"sheet name=""clan""|Stag|bonuses|0|desc|/desc","Empiezas con +::value::[Food] [Wood] y [Money]."
"sheet name=""clan""|Stag|bonuses|1|desc|/desc","La Sala de los [Skald]s sustituye a la fábrica de cerveza y produce [Fame] adicional."
"sheet name=""clan""|Goat|name|||/name","Cabra"
"sheet name=""clan""|Goat|totem|||/totem","Heiðrún"
"sheet name=""clan""|Goat|title|||/title","Clan de la Cabra"
"sheet name=""clan""|Goat|title2|||/title2","Clan de la Cabra"
"sheet name=""clan""|Goat|desc|||/desc","A la hora de sobrevivir en condiciones peligrosas y construir asentamientos sólidos, el Clan de la Cabra no tiene rival. Pueden resistirlo prácticamente todo."
"sheet name=""clan""|Goat|bonuses|0|desc|/desc","Empiezas con ::value:: [Sheep]s y puedes construir el [Sheepfold]."
"sheet name=""clan""|Goat|bonuses|1|desc|/desc","Aumenta la bonificación de producción de tus festines en un ::percent::."
"sheet name=""clan""|Raven|name|||/name","Cuervo"
"sheet name=""clan""|Raven|totem|||/totem","Huginn y Muninn"
"sheet name=""clan""|Raven|title|||/title","Clan del Cuervo"
"sheet name=""clan""|Raven|title2|||/title2","Clan del Cuervo"
"sheet name=""clan""|Raven|desc|||/desc","Expertos exploradores y mercaderes, su poderosa flota les permitió ser los primeros en llegar a Northgard. Son fuertes socios comerciales si no te importa su constante intriga. Rápidos y ágiles, a menudo los encontrarás deambulando donde menos se los espera."
"sheet name=""clan""|Raven|bonuses|0|desc|/desc","Puedes colonizar con [Money] en lugar de con [Food]."
"sheet name=""clan""|Raven|bonuses|1|desc|/desc","Puedes construir el [RavenPort] y explorar áreas costeras y más tarde enviar a [Mercenary]s a que ataquen."
"sheet name=""clan""|Raven|bonuses|2|desc|/desc","Consigues +::percent:: [Money] de tus [Merchant]s y [Sailor]s."
"sheet name=""clan""|Bear|name|||/name","Oso"
"sheet name=""clan""|Bear|totem|||/totem","Bjarki"
"sheet name=""clan""|Bear|title|||/title","Clan del Oso"
"sheet name=""clan""|Bear|title2|||/title2","Clan del Oso"
"sheet name=""clan""|Bear|desc|||/desc","Inquebrantables protectores de la tierra, el Clan del Oso cuenta con los guerreros más resistentes. Originarios de las tierras norteñas del reino, también son expertos en sobrevivir a los duros inviernos de Northgard."
"sheet name=""clan""|Bear|bonuses|0|desc|/desc","Las penalizaciones de comida y leña en invierno se reducen en un ::inv_percent::"
"sheet name=""clan""|Bear|bonuses|1|desc|/desc","También puedes invocar [BearMaiden] en tu campamento de entrenamiento."
"sheet name=""clan""|Bear|bonuses|2|desc|/desc","En lugar de tener poder reducido, tus unidades militares ganan una bonificación de resistencia del ::percent:: durante el invierno."
"sheet name=""clan""|Boar|name|||/name","Jabalí"
"sheet name=""clan""|Boar|totem|||/totem","Slidrugtanni"
"sheet name=""clan""|Boar|title|||/title","Clan del Jabalí"
"sheet name=""clan""|Boar|title2|||/title2","Clan del Jabalí"
"sheet name=""clan""|Boar|desc|||/desc","Reclusos olvidados por los otros clanes y recientemente redescubiertos, el Clan del Jabalí es a la vez místico e indomable. Su comprensión del mundo es inigualable, al igual que sus formas primitivas y groseras."
"sheet name=""clan""|Boar|bonuses|0|desc|/desc","La cabaña de [Mender]es reemplaza a la cabaña de curanderos. Los sanadores producen +::value:: [Lore] mientras no están curando."
"sheet name=""clan""|Boar|bonuses|1|desc|/desc","Cada territorio adicional proporciona ::value:: de población máx."
"sheet name=""clan""|Boar|bonuses|2|desc|/desc","No hay penalización a la [Happy] por las casas no mejoradas."
"sheet name=""clan""|Snake|name|||/name","Serpiente"
"sheet name=""clan""|Snake|totem|||/totem","Sváfnir"
"sheet name=""clan""|Snake|title|||/title","Clan de la Serpiente"
"sheet name=""clan""|Snake|title2|||/title2","Clan de la Serpiente"
"sheet name=""clan""|Snake|desc|||/desc","Astutos y engañosos, el Clan de la Serpiente tiene poco respeto por la fama o el honor. Los miembros de este clan prefieren trabajar en la sombra y usar tácticas de guerrilla para enfrentarse en una guerra abierta."
"sheet name=""clan""|Snake|bonuses|0|desc|/desc","Comienzas con tu caudillo, el joven Signy."
"sheet name=""clan""|Snake|bonuses|1|desc|/desc","No necesitas hierro para invocar a Signy."
"sheet name=""clan""|Snake|bonuses|2|desc|/desc","El clan no tiene acceso a la fama. En lugar de eso, Signy progresa volviéndose más fuerte y desbloqueando nuevas habilidades."
"sheet name=""clan""|Dragon|name|||/name","Dragón"
"sheet name=""clan""|Dragon|totem|||/totem","Nidhogg"
"sheet name=""clan""|Dragon|title|||/title","El Clan del Dragón"
"sheet name=""clan""|Dragon|title2|||/title2","Clan del Dragón"
"sheet name=""clan""|Dragon|desc|||/desc","El clan más extravagante, los Dragones siguen antiguas tradiciones y costumbres estrafalarias. Utilizan el sacrificio y la esclavitud para conseguir sus objetivos, a menudo ganándose la desconfianza de los otros clanes."
"sheet name=""clan""|Dragon|bonuses|0|desc|/desc","Tus civiles también pueden entrar en territorio neutral."
"sheet name=""clan""|Dragon|bonuses|1|desc|/desc","No hay penalización de felicidad o producción al estar herido."
"sheet name=""clan""|Dragon|bonuses|2|desc|/desc","Comienzas con una [SacrificialPyre]. Puedes construir un [DragonmenCamp] en lugar de otros campamentos militares."
"sheet name=""clan""|Dragon|bonuses|3|desc|/desc","Comienzas con 2 [Slave]s y solo 3 [Villager]s. Puedes comprar esclavos en tus [Port]s."
"sheet name=""clan""|Horse|name|||/name","Caballo"
"sheet name=""clan""|Horse|totem|||/totem","Svadilfari"
"sheet name=""clan""|Horse|title|||/title","El Clan del Caballo"
"sheet name=""clan""|Horse|title2|||/title2","el clan del Caballo"
"sheet name=""clan""|Horse|desc|||/desc","Liderado por Brok y Eitria, dos hermanos enérgicos, el Clan del Caballo son gente tranquila y robusta. También son reconocidos por todos como los mejores artesanos y mujeres del mundo conocido."
"sheet name=""clan""|Horse|bonuses|0|desc|/desc","Tienes dos caudillos que se pueden invocar en [ForgeHorse]."
"sheet name=""clan""|Horse|bonuses|1|desc|/desc","Tus caudillos pueden extraer minerales y forjar (a un +10% de velocidad)."
"sheet name=""clan""|Horse|bonuses|2|desc|/desc","No tienes acceso a las minas, mineros ni herreros."
"sheet name=""clan""|Horse|bonuses|3|desc|/desc","Tus aldeanos tienen un +25% de velocidad de construcción y reparación."
"sheet name=""clan""|Kraken|name|||/name","Kraken"
"sheet name=""clan""|Kraken|totem|||/totem","Lyngbakr"
"sheet name=""clan""|Kraken|title|||/title","El Clan de los Kraken"
"sheet name=""clan""|Kraken|title2|||/title2","el Clan de los Kraken"
"sheet name=""clan""|Kraken|desc|||/desc","El Clan de los Kraken sabe de primera mano lo peligroso que puede ser el mar. Veneran al Behemot gigante y temen su poder brutal, honran su conocimiento instintivo y usan sus poderes cuando se digna a otorgarlos."
"sheet name=""clan""|Kraken|bonuses|0|desc|/desc","La colonización y los costes de construcción en zonas no costeras son un ::percent:: más caros."
"sheet name=""clan""|Kraken|bonuses|1|desc|/desc","El ataque de todas las unidades se reduce un ::inv_percent:: en zonas no costeras."
"sheet name=""clan""|Kraken|bonuses|2 comment=""Constant prescience gain.""|desc|/desc","No puedes construir muelles de drakkars. La victoria comercial no está disponible para ti."
"sheet name=""clan""|Kraken|bonuses|3|desc|/desc","La [FishermanHouse] se sustituye por la [Fishery]. Sirve para pescar en los lagos y en el mar."
"sheet name=""clan""|Kraken|bonuses|4|desc|/desc","La [Tavern] se sustituye por el [Horgr] para asignar a las aldeanas para que se conviertan en [Norn]s. Los [Norn]s producen [Happy] y [Prescience]."
"sheet name=""clan""|Kraken|bonuses|5 comment=""Initial Prescience gain""|desc|/desc","El [Prescience] se puede usar para activar habilidades especiales."
"sheet name=""icon""|Wounded|name|||/name","Herido"
"sheet name=""icon""|Wounded|desc|||/desc","Los miembros del clan heridos tienen un ::inv_percent:: menos de producción."
"sheet name=""icon""|NoWork|name|||/name","Desempleado"
"sheet name=""icon""|NoWork|desc|||/desc","Miembros del clan sin trabajo."
"sheet name=""icon""|NoHome|name|||/name","Vagabundo"
"sheet name=""icon""|NoHome|desc|||/desc","Miembros del clan sin hogar."
"sheet name=""icon""|NoFood|name|||/name","Famélico"
"sheet name=""icon""|NoFood|desc|||/desc","Miembros del clan hambrientos."
"sheet name=""icon""|NotHappy|name|||/name","Infeliz"
"sheet name=""icon""|NotHappy|desc|||/desc","Los miembros del clan infelices tienen un ::inv_percent:: menos de producción."
"sheet name=""icon""|NoWood|name|||/name","Frío"
"sheet name=""icon""|NoWood|desc|||/desc","Miembros del clan helados."
"sheet name=""icon""|Sick|name|||/name","Enfermo"
"sheet name=""icon""|Sick|desc|||/desc","Miembros del clan enfermos."
"sheet name=""icon""|Dead|name|||/name","Muerto"
"sheet name=""icon""|WinterMalus|name|||/name","Condiciones adversas"
"sheet name=""icon""|WinterMalus|desc|||/desc","Tus unidades militares tienen un ::inv_percent:: menos de poder durante el invierno fuera de tu territorio y un 10% dentro de tu territorio."
"sheet name=""icon""|Defending|name|||/name","Defendiendo"
"sheet name=""icon""|FarFromHome|name|||/name","Penalización de provisión"
"sheet name=""icon""|FarFromHome|desc|||/desc","Tus unidades militares tienen hasta un ::inv_percent:: de poder reducido dependiendo de la distancia desde su territorio."
"sheet name=""icon""|Healed|name|||/name","Curado"
"sheet name=""icon""|Poisoned|name|||/name","Envenenado"
"sheet name=""icon""|Burned|name|||/name","Quemado"
"sheet name=""icon""|Warcried|name|||/name","Asustado"
"sheet name=""icon""|BloodBath|name|||/name","Enfurecido"
"sheet name=""icon""|Frozen|name|||/name","Congelado"
"sheet name=""icon""|DepletedMine|desc|||/desc","Depósitos agotados."
"sheet name=""icon""|NotConstructing|desc|||/desc","Esperando construcción."
"sheet name=""icon""|NobodyAssigned|desc|||/desc","Edificios sin trabajadores."
"sheet name=""icon""|Burning|desc|||/desc","Edificios ardiendo."
"sheet name=""icon""|CanTrade|desc|||/desc","Ruta comercial disponible."
"sheet name=""icon""|CanTradePrestige|desc|||/desc","Gran ruta disponible."
"sheet name=""icon""|CanForge|desc|||/desc","Objetos para ser forjados."
"sheet name=""icon""|HighTide|name|||/name","Marea alta"
"sheet name=""icon""|HighTide|desc|||/desc","El edificio de los kraken y las penalizaciones de ataque ya no afectan a esta zona."
"sheet name=""icon""|Stilted|name|||/name","Bajíos"
"sheet name=""icon""|Stilted|desc|||/desc","Esta zona puede tener un edificio adicional. Se puede acumular con el desarrollo de zona."
"sheet name=""icon""|Upgraded|name|||/name","Desarrollado"
"sheet name=""icon""|Upgraded|desc|||/desc","Esta zona puede tener un edificio adicional."
"sheet name=""icon""|BuildingUpgrade|name|||/name","Mejora de edificios"
"sheet name=""icon""|UnitUpgrade|name|||/name","Mejora de unidades"
"sheet name=""icon""|OwnedZone|name|||/name","Zonas controladas"
"sheet name=""icon""|WBuildMenu|name|||/name","Menú de construcción"
"sheet name=""icon""|WBuildStandard|name|||/name","Edificios comunes"
"sheet name=""icon""|WBuildMilitary|name|||/name","Edificios militares"
"sheet name=""icon""|WBuildAdvanced|name|||/name","Edificios avanzados"
"sheet name=""icon""|WZoneUpgrade|name|||/name","Mejora de zona"
"sheet name=""icon""|WSheepSacrifice|name|||/name","Sacrificio de oveja"
"sheet name=""icon""|WBoarSacrifice|name|||/name","Sacrificio del jabalí gigante"
"sheet name=""icon""|WFeast|name|||/name","Organizar un festín"
"sheet name=""icon""|WColonizeFood|name|||/name","Colonizar área"
"sheet name=""icon""|WColonizeMoney|name|||/name","Colonizar área"
"sheet name=""icon""|WColonizeLore|name|||/name","Colonizar área"
"sheet name=""icon""|WMilitaryPath|name|||/name","Rutas militares"
"sheet name=""icon""|WMilitaryPath|desc|||/desc","Acumula experiencia militar a través del combate y la guerra, y decide cuál es tu ruta."
"sheet name=""icon""|WPortMercenary|name|||/name","Desplegar mercenarios"
"sheet name=""icon""|WRepair|name|||/name","Reparar edificio"
"sheet name=""icon""|WUpgrade|name|||/name","Mejorar edificio"
"sheet name=""icon""|WDestroy|name|||/name","Destruir edificio"
"sheet name=""icon""|WAssign|name|||/name","Asignar"
"sheet name=""icon""|WUnassign|name|||/name","Dejar de asignar"
"sheet name=""icon""|WSacrificeVillager|name|||/name","Sacrificio"
"sheet name=""icon""|WCancelSacrifice|name|||/name","Cancelar sacrificio"
"sheet name=""icon""|WAssignSlave|name|||/name","Sacrificio"
"sheet name=""icon""|WUnassignSlave|name|||/name","Cancelar sacrificio"
"sheet name=""icon""|WAssignDragonmen|name|||/name","Asignar"
"sheet name=""icon""|WSacrificeUnit|name|||/name","Sacrificar unidades"
"sheet name=""icon""|WAssignBrok|name|||/name","Asignar"
"sheet name=""icon""|WAssignEitria|name|||/name","Asignar"
"sheet name=""icon""|WSacrificialBonus|name|||/name","Bonificación de sacrificio"
"sheet name=""icon""|WExplore|name|||/name","Explorar"
"sheet name=""icon""|WMarketPlace|name|||/name","Mercado"
"sheet name=""icon""|WHealerHut|name|||/name","Cabaña de curandero"
"sheet name=""icon""|WForge|name|||/name","Forja"
"sheet name=""icon""|WResourcesInfos|name|||/name","Información de recursos"
"sheet name=""icon""|WResourcesInfos|desc|||/desc","Explicación de todos los recursos y los detalles de su mecánica."
"sheet name=""icon""|WPortRaid|name|||/name","Gestionar incursiones"
"sheet name=""icon""|WPortGreatRoutes|name|||/name","Abrir grandes rutas comerciales"
"sheet name=""icon""|WTradingPost|name|||/name","Abrir rutas comerciales"
"sheet name=""icon""|WMilitaryGroup1|name|||/name","El grupo está vacío"
"sheet name=""icon""|WMilitaryGroup2|name|||/name","El grupo está vacío"
"sheet name=""icon""|WMilitaryGroup3|name|||/name","El grupo está vacío"
"sheet name=""icon""|WMilitaryGroup|name|||/name","Asignaciones de grupo militar"
"sheet name=""icon""|WMilitaryGroup|desc|||/desc","Siempre puedes acceder a todas tus tropas con el grupo militar principal. Además, puedes asignar parte de tus tropas a subgrupos."
"sheet name=""icon""|WVictory|name|||/name","Condiciones de victoria"
"sheet name=""icon""|WVictory|desc|||/desc","Puedes ganar por dominación, fama, comercio, sabiduría y una condición especial. ¡Elige tu camino hacia la gloria!"
"sheet name=""icon""|WUnitStatus|name|||/name","Iconos de estado"
"sheet name=""icon""|WUnitStatus|desc|||/desc","Explicación de los iconos de las unidades, zonas o edificios."
"sheet name=""icon""|WManageUnits|name|||/name","Gestionar unidades"
"sheet name=""icon""|WManageUnits|desc|||/desc","Toda tu población ordenada por trabajos."
"sheet name=""icon""|WClaimArea|name|||/name","Solicitar área"
"sheet name=""icon""|WTransferArea|name|||/name","Transferir área"
"sheet name=""icon""|WPressure|name|||/name","Presión"
"sheet name=""icon""|WCancelPressure|name|||/name","Detener presión"
"sheet name=""icon""|WVoiceChatOptions|name|||/name","Opciones de silencio"
"sheet name=""icon""|WVoiceChatOptions|desc|||/desc","Elige un jugador para silenciar/activar el chat de voz"
"sheet name=""icon""|WSocialOptions|name|||/name","Opciones sociales"
"sheet name=""icon""|AMilitiaToVillager|name|||/name","Desmovilizar milicia"
"sheet name=""event""|Blizzard|name|||/name","Ventisca"
"sheet name=""event""|Blizzard|desc|||/desc","Reduce toda la producción en un ::inv_percent:: y dobla el consumo de leña."
"sheet name=""event""|Blizzard|announce|||/announce","El tiempo es frío este año. ¡Tendremos una <b>ventisca</b> este invierno, así que necesitamos almacenar una gran cantidad de [Food] y [Wood]!"
"sheet name=""event""|Blizzard|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[Blizzard]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|Rats|name|||/name","Infestación de ratas"
"sheet name=""event""|Rats|desc|||/desc","Las ratas devorarán un ::percent_value:: de la [Food] no almacenada en silos y propagarán enfermedades. Tus silos actualmente protegen ::silo::."
"sheet name=""event""|Rats|announce|||/announce","Se han visto ratas. Necesitamos almacenar nuestra [Food] en <b>Silos</b> y que los [Healer]s nos protejan de la enfermedades."
"sheet name=""event""|Earthquake|name|||/name","Terremoto"
"sheet name=""event""|Earthquake|desc|||/desc","El terremoto dañará algunos edificios."
"sheet name=""event""|Earthquake|announce|||/announce","Se han notado temblores. Un gran terremoto dañaría seriamente nuestros edificios a menos que almacenemos [Wood] para repararlos."
"sheet name=""event""|DraugrAttack|name|||/name","Invasión de draugar"
"sheet name=""event""|DraugrAttack|desc|||/desc","Pronto saldrán [Death]s de los portales."
"sheet name=""event""|DraugrAttack|announce|||/announce","Los portales que conducen a Helheim están abiertos. ¡Debemos tomar medidas defensivas antes de que lleguen [Death]s!"
"sheet name=""event""|DraugrAttack|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[DraugrAttack]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|FallenSailors|name|||/name","Marineros caídos"
"sheet name=""event""|FallenSailors|desc|||/desc","Estos guerreros espectrales solían luchar de nuestro lado..."
"sheet name=""event""|FallenSailors|announce|||/announce","¡Ah del barco! ¡Unos marineros caídos se están acercando a tus costas!"
"sheet name=""event""|BloodMoon|name|||/name","Luna azul"
"sheet name=""event""|BloodMoon|desc|||/desc","Todas las unidades ganan +::percent_value:: de ataque fuera de su territorio durante la luna azul."
"sheet name=""event""|BloodMoon|announce|||/announce","¡La <b>luna azul</b> ya está aquí! ¡Prepárate para luchar!"
"sheet name=""event""|BloodMoon|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[BloodMoon]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|Eruption|name|||/name","Erupción volcánica"
"sheet name=""event""|Eruption|desc|||/desc","Pronto caerá [Meteor] sobre Northgard. Son una buena fuente de piedra, pero también suponen una amenaza oculta."
"sheet name=""event""|Eruption|announce|||/announce","¡El volcán está rugiendo! ¡Preparaos!"
"sheet name=""event""|FrozenSea|name|||/name","Mar congelado"
"sheet name=""event""|FrozenSea|desc|||/desc","Durante este invierno, los marineros no producirán recursos. Las grandes rutas comerciales se suspenderán."
"sheet name=""event""|FrozenSea|announce|||/announce","El mar se congelará este invierno. Los barcos no pueden trabajar hasta que se descongele."
"sheet name=""event""|KrakenAttack|name|||/name","Ataque de kraken"
"sheet name=""event""|KrakenAttack|desc|||/desc","El kraken merodeará por los mares y destruirá al azar cualquier barco que encuentre."
"sheet name=""event""|KrakenAttack|announce|||/announce","Una sombra poderosa merodea bajo el mar."
"sheet name=""event""|GolemAwake|name|||/name","Despertar del [Golem]"
"sheet name=""event""|GolemAwake|desc|||/desc","¡Extrae la piedra rápidamente o enfréntate a un enemigo furioso!"
"sheet name=""event""|GolemAwake|announce|||/announce","¡Cae [Meteor] desde el cielo!"
"sheet name=""event""|GameEnd|name|||/name","No hay vuelta atrás"
"sheet name=""event""|GameEnd|desc|||/desc","Logra la victoria antes de llegar a este punto o serás derrotado."
"sheet name=""event""|Unfreeze|name|||/name","Primavera"
"sheet name=""event""|Unfreeze|desc|||/desc","El ejército de muertos vivientes se descongelará y te atacará al principio del 5.º verano. ¡Debemos prepararnos para sobrevivir!"
"sheet name=""event""|Unfreeze|announce|||/announce","El ejército de muertos vivientes se descongelará y te atacará al principio del 5.º verano. ¡Debemos prepararnos para sobrevivir!"
"sheet name=""event""|FoodRequest|name|||/name","Solicitud de comida"
"sheet name=""event""|FoodRequest|desc|||/desc","Da algo de [Food] a Svarn cuando te lo puedas permitir. Si no proporcionas los suministros a tiempo, los rebeldes tendrán más problemas para resistir los asaltos de los leales."
"sheet name=""event""|FoodRequest|announce|||/announce","Svarn solicita una provisión de ::value:: de [Food] para sobrevivir. Ayúdale y conseguirás algo de [Fame] y una bonificación de [Happy] hasta la próxima solicitud."
"sheet name=""event""|WoodRequest|name|||/name","Solicitud de madera"
"sheet name=""event""|WoodRequest|desc|||/desc","Da algo de [Wood] a Svarn cuando te lo puedas permitir. Si no proporcionas los suministros a tiempo, los rebeldes tendrán más problemas para resistir los asaltos de los leales."
"sheet name=""event""|WoodRequest|announce|||/announce","Svarn solicita una provisión de ::value:: de [Wood] para calentar sus casas y reparar sus estructuras. Ayúdale y conseguirás algo de [Fame] y una bonificación de [Happy] hasta la próxima solicitud."
"sheet name=""event""|MoneyRequest|name|||/name","Solicitud de dinero"
"sheet name=""event""|MoneyRequest|desc|||/desc","Da algunas [Money]s a Svarn cuando te lo puedas permitir. Si no proporcionas los suministros a tiempo, los rebeldes tendrán más problemas para resistir los asaltos de los leales."
"sheet name=""event""|MoneyRequest|announce|||/announce","Svarn solicita una provisión de ::value:: [Money]s para ayudar a mantener a sus tropas. Ayúdale y conseguirás algo de [Fame] y una bonificación de [Happy] hasta la próxima solicitud."
"sheet name=""event""|GiantAttack|name|||/name","Ataque de gigantes"
"sheet name=""event""|GiantAttack|desc|||/desc","Debemos prepararnos apropiadamente para el siguiente asalto; ¡los [Giant]s hacen mucho daño!"
"sheet name=""event""|GiantAttack|announce|||/announce","Nuestro enemigo enviará [Giant]s para aplastarnos. Debemos prepararnos para un asalto de proporciones épicas."
"sheet name=""event""|BifrostEvent|name|||/name","Hvedrung llama a los gigantes de fuego"
"sheet name=""event""|BifrostEvent|desc|||/desc","TODO Prepárate para defenderte a ti mismo y al Bifrost de los gigantes de fuego."
"sheet name=""event""|BifrostEvent|announce|||/announce","TODO Hvedrung llama a los fieros gigantes de fuego desde Muspell para destruir el Bifrost."
"sheet name=""event""|IceWormAttack|name|||/name","Ataque de sierpes de hielo"
"sheet name=""event""|IceWormAttack|desc|||/desc","Ataque de sierpes de hielo"
"sheet name=""event""|IceWormAttack|announce|||/announce","1 mes antes del ataque de sierpes de hielo"
"sheet name=""event""|HagenReinforcement|name|||/name","Grupo de exploración"
"sheet name=""event""|HagenReinforcement|desc|||/desc","Los mercenarios llegarán pronto a tu costa."
"sheet name=""event""|HagenReinforcement|announce|||/announce","::value:: meses antes de que llegue el grupo de exploración de Hagen."
"sheet name=""event""|SupplyFromHomeland|name|||/name","Suministros desde la patria"
"sheet name=""event""|SupplyFromHomeland|desc|||/desc","Un barco procedente de la patria te trae nuevos aldeanos."
"sheet name=""event""|SupplyFromHomeland|announce|||/announce","La patria te enviará nuevos aldeanos en barco."
"sheet name=""event""|SupplyFromHomeland|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[SupplyFromHomeland]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|Mercenaries|name|||/name","Asalto de mercenarios"
"sheet name=""event""|Mercenaries|desc|||/desc","Los [Mercenary]s han elegido su objetivo. ¡El asalto comienza!"
"sheet name=""event""|Mercenaries|announce|||/announce","Hemos avistado un barco de mercenarios cerca de tus costas. ¡Debes prepararte!"
"sheet name=""event""|Mercenaries|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[Mercenaries]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|Elevation|name|||/name","Maldición"
"sheet name=""event""|Elevation|desc|||/desc","Parte de tu población se convierte en guerreros espectrales."
"sheet name=""event""|Elevation|announce|||/announce","¡Nuestros hombres han quedado infectados por una extraña enfermedad!"
"sheet name=""event""|Elevation|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[Elevation]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|FrozenAttack|name|||/name","Ataque congelado"
"sheet name=""event""|FrozenAttack|desc|||/desc","Un ejército de no muertos congelados se reúne cerca de [Niflheim] y te atacará."
"sheet name=""event""|FrozenAttack|announce|||/announce","Lo presiento, los muertos congelados se acercan."
"sheet name=""event""|FrozenAttack|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[FrozenAttack]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|FireGiant|name|||/name","Invasión de Muspell"
"sheet name=""event""|FireGiant|desc|||/desc","Algunos [GiantFire]s aparecerán desde [Muspell]. ¡Cuidado!"
"sheet name=""event""|FireGiant|announce|||/announce","Las Puertas de Muspell están brillando. ¡Prepárate para defenderte de los invasores!"
"sheet name=""event""|FireGiant|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[FireGiant]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|HelheimInvasion|name|||/name","Invasión de Helheim"
"sheet name=""event""|HelheimInvasion|announce|||/announce","¡Detén la invasión! Debes colonizar al menos value:: Puertas de Helheim."
"sheet name=""event""|HelheimInvasion|conquestDesc|||/conquestDesc","Los eventos de ""[HelheimInvasion]"" aparecen a menudo."
"sheet name=""event""|HelheimInvasionStart|name|||/name","Invasión de Helheim"
"sheet name=""event""|HelheimInvasionStart|desc|||/desc","[Helheim] recibirá refuerzos."
"sheet name=""event""|HelheimInvasionStart|announce|||/announce","¡Cuidado con el ejército de Helheim!"
"sheet name=""campaign""|Betrayal|name|||/name","Tragedia"
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|0|text|/text","Soy Rig, hijo del gran rey Hargurorf, y esta es mi saga."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|1|text|/text","Todo comenzó... un fatídico día..."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|2|text|/text","Mi padre había reunido a todos sus Jarls para hacer un anuncio de suma importancia."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|3|text|/text","Debíamos embarcarnos en las asombrosas tierras de Northgard; riquezas, conquista y gloria nos esperaban en este misterioso nuevo continente."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|4|text|/text","Pero los norteños tenían otros planes para nosotros."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|5|text|/text","Docenas de hombres armados entraron repentinamente en el salón y pusieron fin a nuestras ambiciones... y nuestras vidas."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|6|text|/text","Eran mercenarios al mando de un hombre llamado Hagen, del Clan del Cuervo."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|7|text|/text","En cuestión de minutos, habíamos sido masacrados como ovejas."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|8|text|/text","Todos... menos yo. Apenas consciente y ampliamente superado en número, no tenía forma de defenderme, así que me hice el muerto."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|9|text|/text","Me enfurecí cuando robó el mapa de Northgard y arrancó el cuerno regio del trono de mi padre, una reliquia familiar y símbolo de nuestra realeza."
"sheet name=""campaign""|Betrayal|cinematic|10|text|/text","¡Tengo que vengar a mi padre... y reclamar mi reinado!"
"sheet name=""campaign""|Journey|name|||/name","Éxodo"
"sheet name=""campaign""|Journey|desc|||/desc","Hemos escapado a salvo a una región remota. Ahora debemos encontrar una costa para partir hacia Northgard."
"sheet name=""campaign""|Journey|objectives|0|desc|/desc","Alcanza la orilla al norte"
"sheet name=""campaign""|Journey|objectives|1|desc|/desc","Construye un [Port]"
"sheet name=""campaign""|Journey|objectives|2|desc|/desc","Consigue ::value:: de [Food]"
"sheet name=""campaign""|Journey|objectives|3|desc|/desc","Explora todas las casas abandonadas."
"sheet name=""campaign""|Journey|objectives|4|desc|/desc","Construye el [Port] antes del año ::value::"
"sheet name=""campaign""|Journey|cinematic|0|text|/text","No me quedaban fuerzas cuando me encontré con un grupo de fugitivos del Clan del Ciervo liderado por un joven orgulloso llamado Brand."
"sheet name=""campaign""|Journey|cinematic|1|text|/text","Los hombres de Hagen habían incendiado su ciudad y no le quedaba nada, ni siquiera un padre, y el Jarl del clan había muerto a manos de un demonio como yo."
"sheet name=""campaign""|Journey|cinematic|2|text|/text","Nuestro enemigo común había partido hacia Northgard, del que ya tenía un mapa. Todo en lo que podía pensar era encontrarle para vengar a mi padre y recuperar el cuerno regio."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|0|text|/text","Me alegro de veros en pie de nuevo, mi señor. Me sorprende lo rápido que os habéis recuperado."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|1|text|/text","Supongo que la ira es una medicina excelente. Aun así, ya hemos perdido demasiado tiempo. Debemos ir tras Hagen cuanto antes."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|2|text|/text","Sí, el tiempo es oro. Hemos establecido nuestro campamento lejos del enemigo, pero estamos abandonados en una provincia desconocida en las afueras de su reino."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|3|text|/text","Demostraré que soy digno de su confianza. Por muy impaciente que esté por vengarme de esa escoria, mi prioridad es asegurar su supervivencia."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|4|text|/text","Me alegra oír esto, tu templanza te honra. Además, no nos podemos vengar si primero nos morimos de hambre."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|5|text|/text","Hablando de lo cual, no nos faltarán bocas que alimentar, así que intentemos encontrar fuentes de comida. La madera también es un recurso vital, como combustible para calefacción y como material de construcción."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|6|text|/text","Y también tenemos que dejar el continente y navegar hacia Northgard. Tendremos que encontrar una costa adecuada para zarpar."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|7|text|/text","Tienes razón. Sugiero que les ordenes a algunos aldeanos que construyan un campamento de exploradores y les asignes como exploradores para que puedan explorar la región."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|8|text|/text","Mmm, cada vez hace más frío... el invierno llegará pronto."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|9|text|/text","En efecto, mi señor. Debemos esperar que la comida sea más escasa, y nuestra gente consumirá más leña para calentar sus hogares."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|10|text|/text","Nuestras tropas militares también se verán debilitadas por el frío. Puede que no sea el mejor momento para luchar."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|11|text|/text","Mi señor, el reconocimiento del área ha revelado una cabaña abandonada."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|12|text|/text","Tal vez deberíamos pedir un explorador para registrarla; podría lograr salvar algunos recursos."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|13|text|/text","Estoy de acuerdo. Sin embargo, tendremos que colonizar el área antes de que puedan explorar las ruinas."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|14|text|/text","Mi señor, un explorador ha informado haber encontrado una costa adecuada para la construcción de un puerto."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|15|text|/text","Excelente. Deberíamos esforzarnos por colonizar las áreas hasta esta orilla para que nuestros constructores puedan llegar y comenzar a trabajar."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|16|text|/text","¡Por fin! Gracias a tus esfuerzos, nuestro clan ahora puede zarpar."
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|17|text|/text","¡Levad anclas, orgullosos vikingos! ¡Estamos listos para partir hacia Northgard!"
"sheet name=""campaign""|Journey|texts|18|text|/text","Se acerca tu fin, Hagen."
"sheet name=""campaign""|Journey|tutorial|0|text|/text","Cómo empezar"
"sheet name=""campaign""|Journey|tutorial|1|text|/text","Estás en un área remota segura. Tu objetivo aquí es cumplir las necesidades básicas de supervivencia de tu clan: [Food], [Wood] y [House]s."
"sheet name=""campaign""|Journey|tutorial|2|text|/text","Asegúrate de asignar [Scout]es para que exploren la región y luego expande tu territorio colonizando áreas cercanas. Encuentra una costa para navegar en busca de tierras desconocidas."
"sheet name=""campaign""|Foothold|name|||/name","Punto de apoyo"
"sheet name=""campaign""|Foothold|desc|||/desc","Northgard es un continente duro. Si no logramos domesticar estas tierras, seremos borrados de la historia."
"sheet name=""campaign""|Foothold|objectives|0|desc|/desc","Coloniza ::value:: Territorios"
"sheet name=""campaign""|Foothold|objectives|1|desc|/desc","Consigue ::value:: de [Fame]"
"sheet name=""campaign""|Foothold|objectives|2|desc|/desc","Envía tus unidades militares para matar todos los [Wolf]s alrededor del asentamiento de Halvard."
"sheet name=""campaign""|Foothold|objectives|3|desc|/desc","Consigue ::value:: de [Happy]"
"sheet name=""campaign""|Foothold|objectives|4|desc|/desc","Destruye todas las [WolvesCave]s"
"sheet name=""campaign""|Foothold|objectives|5|desc|/desc","Comercia [Food] y [Wood] con Halvard a través de 2 rutas comerciales durante al menos ::value:: mes(es) cada uno"
"sheet name=""campaign""|Foothold|cinematic|0|text|/text","Los ojos de mis compañeros brillaban de ambición, ansiosos por poner un pie en las indómitas tierras de Northgard y recoger sus maravillas."
"sheet name=""campaign""|Foothold|cinematic|1|text|/text","Pero mi corazón estaba atormentado por un apetito más oscuro."
"sheet name=""campaign""|Foothold|cinematic|2|text|/text","Venganza."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|0|text|/text","¡Tierra a la vista! ¡Al fin pisamos Northgard!"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|1|text|/text","Mi señor, hemos desmantelado nuestros drakkars y utilizado la chatarra para construir un ayuntamiento en la orilla."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|2|text|/text","Ahora ya no hay vuelta atrás. Gracias por tu dedicación."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|3|text|/text","Estamos esperando tus órdenes para tomar posesión de la región y expandir nuestro clan."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|4|text|/text","Hay mucho por hacer. Tenemos que colonizar las áreas cercanas para expandir nuestro espacio vital y encontrar recursos..."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|5|text|/text","... y también debemos aumentar nuestra fama para reclamar legítimamente la región."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|6|text|/text","¡Manteneos a salvo y llevadnos a la victoria, mi señor!"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|7|text|/text","¿Qué es esa criatura malvada?"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|8|text|/text","¿Podría ser eso... un draugr?"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|9|text|/text","He oído viejos cuentos sobre guerreros muertos vivientes, pero nunca les he dado mucho crédito. Parece que estaba equivocado."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|10|text|/text","¡En cualquier caso, debemos defender a nuestra gente y matar a esta abominación diabólica!"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|11|text|/text","Acabamos de descubrir un depósito de mineral. Hay de dos tipos: piedra y mineral de hierro."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|12|text|/text","Los dos son recursos importantes y los dos los pueden extraer los mineros. Construye una mina y asigna aldeanos."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|13|text|/text","La piedra sirve para mejorar nuestros edificios. El hierro nos permite mejorar nuestras herramientas y rearmar a un portaestandarte —como yo— si cae en la batalla."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|14|text|/text","Ten en cuenta que los depósitos son limitados y, por lo general, contienen poco material. Debemos aprovecharnos de ello."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|15|text|/text","Mi señor, nos hemos cruzado con los hombres de otro clan. ¿Qué hacemos?"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|16 |text|/text","¿Están con esa escoria de Hagen?"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|17|text|/text","¡Venimos en son de paz! Soy Halvard de Heidrun, del Clan de la Cabra. ¡No pretendemos hacer daño! ¡Ofrecednos asistencia!"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|18|text|/text","Saludos, Halvard de Heidrun. Soy Rig, hijo del difunto gran rey Hargurorf. ¿Qué te ocurre?"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|19|text|/text","Mis más sinceras condolencias, mi joven señor. Nosotros también hemos perdido mucho últimamente."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|20|text|/text","Nuestro viaje se torció y, bueno, para resumir, ahora naufragamos en una playa desolada."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|21|text|/text","No nos queda nada y pronto sucumbiremos a la naturaleza... ¡Os los suplico, ayudadnos!"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|22|text|/text","Ofreceremos ayuda. ¿Qué debemos hacer exactamente?"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|23|text|/text","¡Gracias! No debería ser mucha molestia..."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|24|text|/text","Tus guerreros solo tienen que exterminar a los lobos que amenazan nuestro frágil campamento."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|25|text|/text","Hemos adquirido suficiente conocimiento para desarrollar una habilidad nueva. Elige sabiamente, ya que eso tendrá consecuencias en nuestra expansión... y en nuestra supervivencia."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|26|text|/text","Es crucial que estudiemos cualquier piedra rúnica o círculo de piedras que podamos encontrar. Permitirá a nuestros sabios recopilar sabiduría y desarrollar nuestro conocimiento."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|27|text|/text","¡Joven señor! ¡Las bestias se aproximan! ¡Necesitamos ayuda! ¡Enviad refuerzos en cuanto podáis!"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|28|text|/text","Mi señor, me complace informaros de que el campamento de Halvard está a salvo de cualquier amenaza de bestias."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|29|text|/text","Excelente. Asegúrate de que su gente reciba la comida necesaria. Y ocúpate de los heridos."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|30|text|/text","En nombre de todo el Clan Heidrun, me gustaría expresar la más sincera gratitud. Estábamos condenados sin ti."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|31|text|/text","Desde ahora y hasta el final de los tiempos, podéis contar con la ayuda y la lealtad del Clan de la Cabra. Juro solemnemente mi lealtad hacia vos."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|32|text|/text","¡Glorioso! Nuestro clan ha alcanzado un nivel notable de fama. ¡Nuestra influencia sobre la región es fuerte y los corazones de nuestra gente están llenos de orgullo!"
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|33|text|/text","¡Magnífico! Nuestro territorio ha alcanzado un tamaño sustancial. La población podrá prosperar aquí después de que nos vayamos a la próxima región."
"sheet name=""campaign""|Foothold|texts|34|text|/text","¡Pobre de nosotros! No lo lograrás a tiempo; estamos condenados. Nos dirigimos a la tumba sin resentimiento. ¡Que tengas éxito donde nosotros hemos fracasado!"
"sheet name=""campaign""|Foothold|tutorial|0|text|/text","El Clan de Eikthyrnir."
"sheet name=""campaign""|Foothold|tutorial|1|text|/text","El Clan del Ciervo se beneficia de recursos extras mientras se desarrolla y prospera."
"sheet name=""campaign""|Foothold|tutorial|2|text|/text","También destacan en lo que se refiere a [Happy] y [Fame], así que aprovecha estos activos para expandirte serenamente."
"sheet name=""campaign""|Outpost|name|||/name","Poblado"
"sheet name=""campaign""|Outpost|desc|||/desc","Según los informes, Hagen se ha establecido en la región. Debemos fortalecer nuestra posición mientras tratamos de encontrarlo."
"sheet name=""campaign""|Outpost|objectives|0|desc|/desc","Construye una [Tavern] y un [Temple]"
"sheet name=""campaign""|Outpost|objectives|1|desc|/desc","Consigue ::value:: de [Fame]"
"sheet name=""campaign""|Outpost|objectives|2|desc|/desc","Destruye los puestos de avanzada del Cuervo"
"sheet name=""campaign""|Outpost|objectives|3|desc|/desc","Mantén ::value:: de [Sheep] en [Sheepfold]s a la vez"
"sheet name=""campaign""|Outpost|objectives|4|desc|/desc","Mata a todas las [Valkyrie]s"
"sheet name=""campaign""|Outpost|objectives|5|desc|/desc","Organiza ::value:: <img src=""/i/Feast""/><font color=""#R"">festines</font>"
"sheet name=""campaign""|Outpost|objectives|6|desc|/desc","Aguanta hasta que lleguen los refuerzos"
"sheet name=""campaign""|Outpost|cinematic|0|text|/text","Los hijos de Heidrun habían naufragado en una costa inhóspita, pero llegamos justo a tiempo de salvarlos de las garras de los lobos."
"sheet name=""campaign""|Outpost|cinematic|1|text|/text","Halvard, su anciano líder, estaba tan agradecido que me juró lealtad en cuanto nos conocimos."
"sheet name=""campaign""|Outpost|cinematic|2|text|/text","Aceptó compartir secretos invaluables sobre supervivencia. Muy pronto, estaríamos dominando la naturaleza."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|0|text|/text","Hagen está por ahí en algún lado. Tenemos que encontrarlo y matarlo."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|1|text|/text","Mi señor, entiendo vuestra impaciencia, pero tenemos que establecernos duraderamente para establecer un control firme sobre las nuevas regiones."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|2|text|/text","Esta área parece que se ajusta a nuestros planes, deberíamos establecernos aquí. Los seguidores de Heidrun son unos aguerridos supervivientes, así que permítenos sentar las bases para tu conquista de Northgard."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|3|text|/text","Halvard es un aliado fiable que combina la persistencia y la compostura."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|4|text|/text","Dejemos que honre su deuda y demuestre su lealtad hacia ti. Mientras tanto, me marcharé y me ocuparé del asunto del que hablamos."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|5|text|/text","Entendido. Viaja con cuidado, Brand."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|6|text|/text","Adiós, mi señor. Regresaré pronto."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|7|text|/text","Halvard, me ayudarás en esta operación."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|8|text|/text","Gracias, joven señor. No os defraudaré."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|9|text|/text","¡Vaya! Una valquiria. Me parece que las doncellas de Odín podrían ayudarnos a vencer a nuestros enemigos."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|10|text|/text","Un momento, mi señor. Me temo que algo va mal con esas..."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|11|text|/text","Ah, claro. Menuda tragedia. Parece que estas bellas criaturas han sido mancilladas por alguna influencia corrupta."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|12|text|/text","No hay nada que podamos hacer por ellas aparte de acabar con su miseria. Sin embargo, debemos esperar que sean unos enemigos formidables."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|13|text|/text","¿Qué son esos bichos asquerosos?"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|14|text|/text","Creo que son kobolds. Es raro verlos en el continente, pero parece que se multiplican aquí en Northgard."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|15|text|/text","No son agresivos, pero sí que exhiben un comportamiento territorial. Seguro que nos atacarán si los invadimos."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|16|text|/text","Mmm, ¿aceptarían comerciar con nosotros?"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|17|text|/text","¡Joven señor! Hemos visto a gente de otro clan. Creo que os va a gustar esto."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|18|text|/text","¿Qué? ¿El Clan de la Cabra ha sobrevivido? Pensé que habían terminado en el estómago de los lobos. ¡Halvard, vieja cabra senil, realmente eres duro de pelar! Ríndete ahora y te perdonaré la vida."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|19|text|/text","Nadie va a rendirse, Hagen. Ni siquiera a ti se te dará esta oportunidad. Mataste a mi padre, prepárate a morir."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|20|text|/text","¿El hijo del gran rey está aquí también? Ay... Nada ha salido según el plan. Pensé que te había matado, pero da igual. Terminaré el trabajo ahora."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|21|text|/text","El exceso de confianza solo te dará más problemas. Solo has logrado una cosa: hacer más enemigos de los que ya tenías."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|22|text|/text","Halvard, hay cambio de planes. Nuestro objetivo ahora es destruir su puesto de avanzada."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|23|text|/text","Ese sinvergüenza con plumas podría estar planeando acosarnos con incursiones de mercenarios. Lo más sensato sería erigir torres de defensa en las fronteras de nuestro territorio."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|24|text|/text","En efecto. También deberíamos mejorar nuestro campamento de exploradores para que nuestros exploradores puedan realizar reconocimientos en territorio enemigo."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|25|text|/text","Nunca sabéis cuándo dejarlo, ¿verdad? En fin, no digáis que no os he avisado a todos."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|26|text|/text","¡Mercenarios, vuestras carteras rebosarán de dinero si los derrotáis! ¡No arriesgaré mi vida aquí, adiós!"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|27|text|/text","¡No! ¡No te vayas, cobarde!"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|28|text|/text","Joven señor, Hagen parece dispuesto a llegar hasta el final. No creo que podamos contenerlos por mucho tiempo. ¡Siento haberos fallado!"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|29|text|/text","No pierdas la esperanza, Halvard. Vivirás para ver un día más, confía en mí."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|30|text|/text","Creo que hemos llegado justo a tiempo."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|31|text|/text","¿Justo a tiempo?. ¡Nos hemos perdido la mayor parte del baño de sangre!"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|32|text|/text","Saludos, Egil del Clan del Lobo. Soy Rig, hijo del gran rey..."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|33|text|/text","Sí, lo que tú digas. Aún quedan algunos cuervos, ¡así que hablemos mejor con nuestras hachas!"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|34|text|/text","Muchas gracias por tu intervención. Estoy más que agradecido de que hayáis arriesgado vuestras vidas para salvarnos."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|35|text|/text","Un momento, ¿cómo? ¿Quieres decir que hemos venido aquí a salvar gente?"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|36|text|/text","Deja que lo adivine: ¿dejaste de escuchar al oír ""matar mercenarios""?"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|37|text|/text","No me malinterpretes, pero ¿era todo este salvajismo realmente indispensable?"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|38|text|/text","Me aseguraré de darle un abrazo a Hagen justo antes de matarlo."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|39|text|/text","Tanta arrogancia e imprudencia en un solo hombre... Rezo para que vivas lo suficiente como para cosechar el fruto de tus victorias."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|40|text|/text","¡Estupendo! Hemos logrado amasar una reputación decente en la región, nuestra fama es sustancial."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|41|text|/text","¡Aquí estamos! ¡Hemos logrado construir el altar de los reyes, uno de los monumentos más grandiosos que los hombres pueden aspirar a erigir!"
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|42|text|/text","Por no mencionar la fábrica de cerveza. Nuestra buena gente ahora puede encontrar algo de alivio después de un arduo día de trabajo. Os estamos muy agradecidos, joven señor."
"sheet name=""campaign""|Outpost|texts|43|text|/text","La felicidad de mi gente es una de mis prioridades. Sobrevivir es una cosa; vivir es otra cosa totalmente distinta."
"sheet name=""campaign""|Outpost|tutorial|0|text|/text","El Clan de Heidrun"
"sheet name=""campaign""|Outpost|tutorial|1|text|/text","El Clan de la Cabra se beneficia de la cría de [Sheep] y se aprovecha de estos animales resguardándolos en [Sheepfold]s (un edificio único para ellos)."
"sheet name=""campaign""|Outpost|tutorial|2|text|/text","Ya que dominan la ciencia de la conservación de alimentos, pueden permitirse organizar <img src=""/i/Feast""/><font color=""#R"">Festines</font> que aumentarán su [Happy] y productividad."
"sheet name=""campaign""|Settling|name|||/name","Guerra comercial"
"sheet name=""campaign""|Settling|desc|||/desc","Este estuario es un cuello de botella crítico para el comercio. Debemos establecer una red comercial que nos permita proporcionar suministros para nuestras futuras expediciones."
"sheet name=""campaign""|Settling|objectives|0|desc|/desc","Construye un [Port] y complétalo con un [Lighthouse]"
"sheet name=""campaign""|Settling|objectives|1|desc|/desc","Consigue ::value:: de [Prestige] con grandes rutas antes de que lo haga el Clan del Cuervo"
"sheet name=""campaign""|Settling|objectives|2|desc|/desc","Fuerza al Clan del Cuervo a rendirse"
"sheet name=""campaign""|Settling|objectives|3|desc|/desc","Comercia con todas las facciones neutrales a la vez durante ::value:: mes(es)"
"sheet name=""campaign""|Settling|objectives|4|desc|/desc","Ten 12 [Merchant]s y 6 [Sailor]s activos a la vez"
"sheet name=""campaign""|Settling|cinematic|0|text|/text","Hagen nos había eludido, así que Egil salió para rastrearlo él mismo. Él debía enviarme a buscarlo."
"sheet name=""campaign""|Settling|cinematic|1|text|/text","Mientras tanto, Brand y Halvard insistieron en que establecieramos una red de suministros de largo alcance para todas nuestras futuras expediciones en Northgard."
"sheet name=""campaign""|Settling|cinematic|2|text|/text","Esta sería una guerra totalmente distinta, una que se lucharía con oro en lugar de acero."
"sheet name=""campaign""|Settling|cinematic|3|text|/text","Solo tenía que concentrarme en la tarea que tenía entre manos, esperando saber de Egil."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|0|text|/text","Aquí estamos. Este es sin duda el mejor lugar para establecer un cuello de botella comercial."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|1|text|/text","Pongámonos manos a la obra. Para ser sincero, preferiría no derramar sangre. Es malo para los negocios."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|2|text|/text","Buenos días, mis señores. Veo que todos hemos llegado a la misma conclusión: esta región será el centro neurálgico comercial para los vencedores."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|3|text|/text","Saludos. Debes de ser Liv del Clan del Cuervo, teniente de esa escoria de Hagen. Preferiría ser tu aliado que tu enemigo, pero los norteños parecen estar en desacuerdo."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|4|text|/text","No esperes piedad de mí, cuervo. Muy pronto, todos los bienes que entren en Northgard deberán pasar por nosotros."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|5|text|/text","Sí, solo hay sitio para un magnate del comercio, y me temo que no puedo permitir que pongas un palo en mi rueda. Aun así, te deseo buena suerte."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|6|text|/text","Es alentador ver que algunas batallas se pueden librar sin golpearse el pecho infantilmente. ¡Nosotros también te deseamos buena suerte, porque la necesitarás!"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|7|text|/text","Será mejor que empecemos. La clave para lograr la victoria es construir un muelle de drakkars y un faro, y luego explotar las mejores rutas comerciales."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|8|text|/text","Disculpad, joven señor, pero ¿no deberíamos preocuparnos por recoger algo de piedra? La piedra es fundamental para mejorar los edificios."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|9|text|/text","Mi señor, acabo de enterarme de que no nos queda piedra. Deberíamos construir una mina y reunir algo de piedra, ya que es un material vital para la mejora de edificios."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|10|text|/text","Mmm, no me di cuenta. Deberíamos encontrar un depósito y explotarlo lo antes posible. Y luego mejorar nuestros edificios, por supuesto."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|11|text|/text","Bien, el invierno ha terminado, tenemos algo de piedra... debemos tratar de mejorar todos los edificios que podamos."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|12|text|/text","Buena idea. Mejorar es más que un lujo; es clave para lograr la victoria. Nos permitirá afectar a más trabajadores y hacer que nuestras actividades sean más eficientes."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|13|text|/text","Sin embargo, lo más probable es que no podamos mejorar todas nuestras estructuras. Debemos elegir bien cuáles son las más importantes."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|14|text|/text","Tampoco debemos olvidarnos de extraer el hierro; ¡nuestros trabajadores sin duda podrían usar mejores herramientas!"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|15|text|/text","¡Estupendo, gigantes! Ciertamente, Northgard está lleno de sorpresas. Y algunas bastante intimidantes."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|16|text|/text","Dicen que los jotun son unos oponentes formidables. Son pacíficos, pero tomarán cualquier intrusión como un acto de guerra. Recomiendo encarecidamente no enfrentarse a ellos."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|17|text|/text","Si aceptan comerciar con nosotros, podríamos construir una relación mutuamente beneficiosa. Merece la pena intentarlo. Deberíamos establecer una ruta desde un puesto comercial."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|18|text|/text","Ahora hemos establecido nuestra supremacía comercial sobre la región. Cualquier recurso que atraviese este estuario tendrá que pasar por nosotros."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|19|text|/text","Os felicito, mis señores. He sido superado por completo."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|20|text|/text","Sin embargo, no creo que mi maestro se lo vaya a tomar bien. Así que disfrutad de vuestra hegemonía mientras dure."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|21|text|/text","En fin, esta región ha dejado de serme útil. Me despido."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|22|text|/text","Mmm, no tengo muchas ganas de oír la reacción de Hagen. Me espera una buena..."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|23|text|/text","Qué reacción tan extraña. Luchó con ferocidad y resolución, y sin embargo parece que fue sincera en sus elogios."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|24|text|/text","Brand, Halvard, acabo de recibir noticias de Egil. Ha seguido a Hagen hasta una región cercana, así que me uniré a él ahora. Consolidad lo que hemos construido aquí."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|25|text|/text","Me alegro de que vuestra venganza esté por fin a vuestro alcance. Tened cuidado, mi señor. Me uniré con vosotros tan pronto como sea posible."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|26|text|/text","Ten en cuenta que todas nuestras operaciones futuras podrán trabajar con esta región estableciendo una ruta comercial desde una posición comercial."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|27|text|/text","La acción está hecha. Tu control sobre la región es insignificante. ¡Oh, comerciaré contigo, pero no esperes precios amigables!"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|28|text|/text","¡Mi señor, es una catástrofe! ¡No hay forma de que podamos conquistar Northgard después de perder un cuello de botella tan estratégicamente vital!"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|29|text|/text","Todos estos esfuerzos... ¡para absolutamente nada!"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|30|text|/text","Odio tener que informar de esto, pero Liv ha terminado de construir su faro; ¡lanzará expediciones de prestigio pronto!"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|31|text|/text","Eso significa que la construcción de un faro propio debe convertirse en nuestra principal prioridad. No podemos quedarnos atrás."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|32|text|/text","Según nuestros informes, Liv tiene una buena ventaja. Deberíamos trabajar el doble para no quedarnos atrás."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|33|text|/text","Liv ha tomado la delantera. ¡Debemos darnos prisa y alcanzarla!"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|34|text|/text","¡Maldita sea! ¡Liv está ganando esta guerra! Aunque destináramos todos nuestros recursos a las rutas más prestigiosas, no podríamos alcanzarla."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|35|text|/text","Joven señor, aborrezco la idea, pero tengo miedo de estar luchando una batalla perdida; de acuerdo con mis cálculos, Liv tiene tanta ventaja que no podemos alcanzarla."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|36|text|/text","He llegado a la misma conclusión. Pero aún tenemos una forma de ganar."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|37|text|/text","Mmm. ¿Asumo que estás sugiriendo que la hostiguemos con nuestras fuerzas armadas?"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|38|text|/text","¡Oh, no! ¿No estarás pensando en...?"
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|39|text|/text","Sí. Si atacamos a Liv ahora, la obligaríamos a destinar recursos a la defensa. No estoy sugiriendo que intentemos derrotarla militarmente; solo tenemos que obstaculizar su avance el tiempo suficiente como para poder alcanzarla."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|40|text|/text","Lo más probable es que tome represalias, pero definitivamente es mejor que perder la región de inmediato, lo que ocurrirá a este ritmo. Bien pensado, mi señor..."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|41|text|/text","Esta bien podría ser la única estrategia viable que nos queda. Sin embargo, debemos esperar sin duda una represalia rápida."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|42|text|/text","¿Vais a emplear la fuerza? Tal vez esperaba demasiada delicadeza de bestias como vosotros. Así son los chicos, supongo."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|43|text|/text","En fin, tendrás que negociar con mis mercenarios."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|44|text|/text","Saludos, Liv. Me temo que debo poner fin a tus negocios aquí. El acero sigue venciendo al oro."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|45|text|/text","Mmm, no me esperaba este resultado. Hasta el momento todo ha sido divertido, pero ahora temo que alguien pierda un ojo. En fin, supongo que aquí se acaba esto. Me rindo humildemente."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|46|text|/text","Esto es un poco raro. Para ser sincero, no perdoné este asalto militar, pero el señor Rig insistió en volver a la ""guerra comercial""."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|47|text|/text","No puedo decir que suscriba completamente esta definición de victoria, pero el señor Rig parece pensar que una guerra comercial sigue siendo una guerra."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|48|text|/text","El fin justifica los medios, supongo. Lo entiendo perfectamente. Bien jugado, mis señores."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|49|text|/text","Mi señor, nuestro negocio va muy bien... Creo que pronto veremos el final."
"sheet name=""campaign""|Settling|texts|50|text|/text","Puede que tenga razón, pero aun así no debemos dormirnos en los laureles."
"sheet name=""campaign""|Settling|tutorial|0|text|/text","Victoria comercial"
"sheet name=""campaign""|Settling|tutorial|1|text|/text","El objetivo aquí no es aplastar al enemigo por la fuerza, sino establecer contacto con otros clanes y asignar a [Sailor]s y [Merchant]s para establecer rutas comerciales con ellos."
"sheet name=""campaign""|Settling|tutorial|2|text|/text","Construir un [Port] y luego añadirle un [Lighthouse] es vital para aumentar tu influencia y establecer grandes rutas comerciales."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|name|||/name","Expedición punitiva"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|desc|||/desc","Egil ha encontrado por fin a Hagen. Me uniré a él para iniciar una expedición punitiva. Tenemos que atacar con rapidez."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|objectives|0|desc|/desc","Encuentra y mata a Hagen antes de que consiga refuerzos"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|objectives|1|desc|/desc","Destruye los puestos de avanzada secundarios del Cuervo"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|objectives|2|desc|/desc","Mata a Hagen antes del año ::value::"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|objectives|3|desc|/desc","Completa la misión con Egil sin ser derrotado"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|cinematic|0|text|/text","Egil era un hombre fiero y despiadado. Su dureza en el campo de batalla a menudo hacía que sus enemigos creyeran que no le importaban las estrategias."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|cinematic|1|text|/text","Por supuesto, nunca planeaba con mucha antelación, pero lo compensó adaptándose a cualquier situación sin importar cuán complicada fuera."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|cinematic|2|text|/text","Fue algo bueno, porque nuestro ""plan"" era asaltar un asentamiento del Cuervo, reclamarlo y luego lanzar una expedición punitiva contra Hagen desde allí."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|0|text|/text","¡Tierra a la vista! ¡Sacad vuestras hachas y preparaos!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|1|text|/text","¡Está bien, muchachos, hora de saquear! ¡CARGAAAAAA!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|2|text|/text","Bien, esta área ahora está bajo nuestro control."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|3|text|/text","Guerreros, estamos aquí para encontrar a esa escoria de Hagen y matarlo. ¡Me vengaré!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|4|text|/text","Por mucho que me guste una buena pelea, probablemente deberíamos mantener el factor sorpresa hasta el golpe decisivo."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|5|text|/text","Reclamaremos sus edificios, pero nada de construir más. ¡Las guerras se ganan arrasando ciudades, no construyéndolas!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|6|text|/text","Vale, entiendo lo que dices, pero..."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|7|text|/text","¿No deberíamos al menos pedirles a los aldeanos que reparen esos edificios antes de que se derrumben por completo?"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|8|text|/text","Sí, supongo que no hará daño. Con tal de que no sea yo el que tenga que arreglarlos. De todas formas, se me da mejor destrozar cosas."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|9|text|/text","Además, tengo hambre. Vamos a buscar algo de comida donde está: en la naturaleza. Los lobos son un presa sabrosa, si no te comen primero, claro."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|10|text|/text","Tenemos que atacar con rapidez. Entretenerse solo permitirá que Hagen reagrupe sus fuerzas."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|11|text|/text","¡Maldita sea! Tienen refuerzos. En fin, es demasiado tarde para delicadezas. ¡CARGA!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|12|text|/text","Deberíamos colonizar esta área. Hay ovejas. Podríamos matarlas para conseguir comida y obtener un buen impulso."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|13|text|/text","Este es un puesto de avanzada insignificante. Mis hachas están deseando actuar, pero será mejor mantenerse alejado y pasar desapercibidos por el momento."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|14|text|/text","Hagen no está aquí. Deberíamos mantener el factor sorpresa todo lo que podamos."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|15|text|/text","Al menos nos estamos acercando al poblado de Hagen."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|16|text|/text","¡Golpeémosle una y otra vez! ¡Se unirá a sus antepasados en Helheim!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|17|text|/text","¡Un puesto de avanzada menos! ¡Hagen, vamos a por ti!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|18|text|/text","¡Soy imparable! Ojalá pudiera verle la cara a Hagen ahora mismo."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|19|text|/text","Vaya, vaya... Nos encontramos de nuevo, cuervo. Te dije que no me iría."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|20|text|/text","Como el sabueso obediente que eres. Deja que hable con tu amo, tengo una proposición que hacerle."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|21|text|/text","Estoy aquí, Hagen. Nada de lo que digas me impedirá vengar a mi padre."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|22|text|/text","Ah, parece que hemos llegado justo a tiempo."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|23|text|/text","¡Liv, mi querida aprendiz! ¡Ayúdame! ¡Mata a esos hombres!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|24|text|/text","No va a pasar, Hagen. Has sido superado, y no me quedaré en el lado perdedor si puedo evitarlo. Al menos muestra algo de dignidad."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|25|text|/text","¡Liv, traidora despreciable! ¡Me lo debes todo, eres lo que eres gracias a mí!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|26|text|/text","No, no fuiste tú. Fui yo. No fuiste más que un trampolín."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|27|text|/text","Mal... maldita sea... Liv..."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|28|text|/text","¡Vaya! Eso ha sido frío, incluso para mis estándares."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|29|text|/text","Mujer, acabas de arrebatarme mi única oportunidad de vengar a mi padre. Egil, acaba con ella."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|30|text|/text","Con mucho gusto."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|31|text|/text","¡Un momento!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|32|text|/text","¡Creía que ibais a estar molesto, mi señor, pero por favor, escuchadme! Hagen ha sido un idiota patético, él no era la verdadera amenaza que buscabais."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|33|text|/text","Vamos."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|34|text|/text","Permíteme jurar mi lealtad hacia ti. Te mostraré cuál es tu verdadero enemigo; hay tanto que necesito decirte..."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|35|text|/text","Egil, estoy empezando a preocuparme por tu estrategia. Nos estamos quedando sin comida y Hagen recibirá refuerzos pronto."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|36|text|/text","Sí, no había planeado llegar hasta aquí. ¡Démonos prisa y expulsemos ya a Hagen!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|37|text|/text","Mmm... Hace tiempo que no tengo noticias del puesto de avanzada del norte. No me gusta ni un pelo..."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|38|text|/text","¡Liv, sé útil por una vez! Recluta mercenarios para que investiguen."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|39|text|/text","..."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|40|text|/text","¿Estás sorda o qué? ¡Muévete!"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|texts|41|text|/text","Muy bien, maestro..."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|tutorial|0|text|/text","El Clan de Fenrir"
"sheet name=""campaign""|Skirmish|tutorial|1|text|/text","El Clan del Lobo vive de la guerra y la caza. Recoge [Meat] directamente de los [Wolf]s y [Bear]s que mataste en la naturaleza."
"sheet name=""campaign""|Skirmish|tutorial|2|text|/text","No dudes en ser agresivo, la agresión es el estilo de vida principal del clan e incluso trae [Happy] del poder militar."
"sheet name=""campaign""|Act1Ending|name|||/name","Las revelaciones de Liv"
"sheet name=""campaign""|Act1Ending|desc|||/desc","Hagen está muerto, pero las revelaciones de Liv descubrieron una amenaza mayor y nos dieron un nuevo objetivo."
"sheet name=""campaign""|Act1Ending|cinematic|0|text|/text","¡Liv nos cogió a todos por sorpresa! A pesar de nuestra ajetreada historia, decidí darle la oportunidad de redimirse."
"sheet name=""campaign""|Act1Ending|cinematic|1|text|/text","Ella nos dijo que Hagen no era más que un peón, un mercenario contratado por un hombre conocido como Hvedrung. Él era el líder del Clan del Jabalí, originario de Northgard."
"sheet name=""campaign""|Act1Ending|cinematic|2|text|/text","El misterio tras mi tragedia aumentó, pero una cosa quedó clara: este ""Hvedrung"" era el cerebro que movía los hilos... el verdadero asesino de mi padre."
"sheet name=""campaign""|Rescue|name|||/name","Intervención"
"sheet name=""campaign""|Rescue|desc|||/desc","La facción rebelde del Clan del Jabalí se enfrenta a la extinción en una pequeña isla. Liv nos ayudará a repeler a los leales y salvar al líder rebelde."
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|0|desc|/desc","Consigue ::value:: de [Fame] para desbloquear mercenarios"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|1|desc|/desc","Destruye el [TownHall] de los leales del Clan del Jabalí"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|2|desc|/desc","Nunca dejes de cumplir con las solicitudes de Svarn"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|3|desc|/desc","Consigue ::value:: de [Fame] antes del año 4"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|4|desc|/desc","Gana sin construir ningún [RavenPort]"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|5|desc|/desc","Da ::value:: de [Food] a Svarn antes"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|5|props.buttonLabel|/props.buttonLabel","Da [Food]"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|6|desc|/desc","Da ::value:: de [Wood] a Svarn antes"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|6|props.buttonLabel|/props.buttonLabel","Da [Wood]"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|7|desc|/desc","Da ::value:: [Money] a Svarn antes"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|7|props.buttonLabel|/props.buttonLabel","Da [Money]"
"sheet name=""campaign""|Rescue|objectives|8|desc|/desc","No dejes de cumplir con las solicitudes de Svarn más de dos veces"
"sheet name=""campaign""|Rescue|cinematic|0|text|/text","Gracias a Liv, nos enteramos que una pequeña facción se había separado del Clan del Jabalí y que Hvedrung estaba tratando de aplastar este alzamiento."
"sheet name=""campaign""|Rescue|cinematic|1|text|/text","Si alguien podía revelar los planes y debilidades de Hvedrung, ese era el líder de los rebeldes. Tenía que conocerlo."
"sheet name=""campaign""|Rescue|cinematic|2|text|/text","Pero primero, teníamos que salvar a nuestro futuro nuevo aliado, asediado por los leales. Liv haría buen uso de sus incursiones mercenarias. En un golpe de ironía, nuestro antiguo enemigo salvaría a nuestro futuro amigo..."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|0|text|/text","Esta venganza no es asunto nuestro, pero si unimos fuerzas con los rebeldes, podremos vencer a Hvedrung."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|1|text|/text","Os ayudaré en esta misión, mi señor. No soy como Hagen, y os lo demostraré."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|2|text|/text","Freyja ha respondido finalmente a nuestra súplica. He... previsto tu llegada."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|3|text|/text","Soñé con un cuervo... que caía sobre la cara de Hvedrung... y le picoteaba los ojos."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|4|text|/text","Svarn, tu desafío no tiene sentido. Ahora yo tengo el cuerno."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|5|text|/text","Reprimiré tu alzamiento, con o sin su intervención. Yo también preví la llegada del cuervo, pero en mi sueño lo aplasté con mi puño."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|6|text|/text","Así que al fin nos vemos, Hvedrung. Creo que subestimas la dureza de este cuervo en particular. Ahora es dos contra uno: tu reinado de terror ha terminado."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|7|text|/text","¿Reinado de terror? ¿Es eso lo que crees que es? Tú, de entre todos los hombres, tienes todas las razones para odiarme, y no intentaré negar mi responsabilidad por tu tragedia."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|8|text|/text","Llámame villano, cede a la ira y la rabia si adormece tu dolor."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|9|text|/text","Pero este cuerno tuyo tiene un propósito más elevado que servir, uno que tu mente simple no puede comprender. Un día tal vez lo entiendas. En cierto modo, también estoy haciendo todo esto por ti."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|10|text|/text","¿Yo... qué? ¡No intentes mostrarte en una luz favorable, escoria!"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|11|text|/text","Queda mucho por hacer. Me marcharé ahora. Adiós."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|12|text|/text","¡NO! ¡No te vayas, cerdo cobarde! ¡Ven y lucha!"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|13|text|/text","Ni hablar, no pienso escapar. Te prometo que nos volveremos a encontrar y tendrás tu venganza. Cuando llegue este día, no trataré de escaparme. Hasta entonces..."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|14|text|/text","Soldados, quiero la cabeza de Svarn. Pon fin a esta inútil rebelión."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|15|text|/text","¡Quiero a ese hombre MUERTO! Liv, por ahora, nuestra prioridad es ayudar a Svarn. No me decepciones."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|16|text|/text","No estoy para nada preocupado. Mi clan está bien versado en ataques desde el mar. Esta isla es típicamente el tipo de terreno que me dará ventaja, y el enemigo está de espaldas al agua."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|17|text|/text","Mi clan es el amo de los mares, así como del comercio. Es de vital importancia que construyamos un puerto."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|18|text|/text","Ahora tenemos suficiente fama para reclutar mercenarios. ¡Ahora podemos dañar las costas de los leales!"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|19|text|/text","Nos estamos muriendo de hambre... El invierno podría ser nuestra última... experiencia a este ritmo."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|20|text|/text","Por favor, danos algo de comida. Te estaremos... agradecidos."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|21|text|/text","Mmm, sí, el invierno se avecina. Una fuga en mi despensa no facilitará mi trabajo."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|22|text|/text","Además, estoy bastante seguro de que esta no será la última de sus peticiones."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|23|text|/text","Entiendo que es un gran sacrificio, Liv, pero si se mueren de hambre, no quedará nadie para rescatar."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|24|text|/text","Vale."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|25|text|/text","No puedo... resistir más sus ataques... Todo está perdido..."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|26|text|/text","Siento haberte fallado, Svarn. Que te unas a Freyja en Fólkvang..."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|27|text|/text","¡Al fin! Esos desgraciados han cedido."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|28|text|/text","Mi... más sincero agradecimiento. Hemos perdido a muchos hombres buenos, pero todos... sabían los riesgos a los que se enfrentaban al... desafiar a Hvedrung."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|29|text|/text","No es ninguna... alegría ver morir a sus hombres, porque ellos también fueron una vez nuestros hermanos."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|30|text|/text","No me imagino lo dolorosa que debe ser una guerra civil. Svarn, tus hermanos no han muerto en vano. Únete a mí, y juntos pondremos fin a los planes de Hvedrung."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|31|text|/text","Nos uniremos... gustosamente a tu causa. Hay mucho que debes saber... sobre Hvedrung, y podría haber aún más que aprender..."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|32|text|/text","Svarn, lo intentamos, pero no podemos dar suministros en esta ocasión."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|33|text|/text","Yo... no dudo de tu buena voluntad. Gracias por intentarlo... No te preocupes, todavía podemos resistir por nuestra cuenta."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|34|text|/text","Svarn... De nuevo, no podemos proporcionar suministros. ¿Podrás aguantar?"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|35|text|/text","Nuestra situación se está poniendo... cada vez más sombría. No voy a mentir, nuestra vida pende de un hilo."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|36|text|/text","Liv, ¿lo has oído? No creo que haya una tercera vez. Si decepcionamos otra vez a Svarn, ¡está acabado!"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|37|text|/text","Sí, lo he oído. Estoy haciendo todo lo posible."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|38|text|/text","Lo sé, Liv, lo sé."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|39|text|/text","Estamos... perdiendo terreno..."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|40|text|/text","¿Podrás aguantar?"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|41|text|/text","Creo... que sí... Aún hay dos torres en pie, deberíamos ser capaces de contenerlos... pero ¿por cuánto tiempo?"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|42|text|/text","Nuestra... segunda torre ha caído..."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|43|text|/text","Mmm, la cosa se está empezando a poner fea."
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|44|text|/text","¿Qué podemos hacer, aparte de cumplir sus órdenes?"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|45|text|/text","No estoy segura... ¿tal vez deberíamos tratar de distraer a las fuerzas de Hvedrung?"
"sheet name=""campaign""|Rescue|texts|46|text|/text","Probablemente tengas razón. En cualquier caso, Svarn no podrá aguantar mucho tiempo. Si pierden su última torre, se habrá terminado para ellos."
"sheet name=""campaign""|Rescue|tutorial|0|text|/text","El Clan de Huginn y Muninn"
"sheet name=""campaign""|Rescue|tutorial|1|text|/text","El Clan del Cuervo puede usar sus bolsillos repletos de [Money]s para colonizar nuevas áreas. Son maestros del comercio y casi nunca les faltan riquezas."
"sheet name=""campaign""|Rescue|tutorial|2|text|/text","Su principal ventaja es la habilidad de lanzar incursiones de [Mercenary] para hostigar a los enemigos del mar, mientras se mantienen alejados de las represalias."
"sheet name=""campaign""|Giants|name|||/name","Jötunnheim"
"sheet name=""campaign""|Giants|desc|||/desc","Tenemos que cruzar Jötunnheim, la tierra de los gigantes, en nuestro viaje a la piedra rúnica de Asgard. Los jotun son gente pacífica. ¿Qué podría salir mal?"
"sheet name=""campaign""|Giants|objectives|0|desc|/desc","Destruye a la facción enemiga para permitir que tu ejército pase por la región"
"sheet name=""campaign""|Giants|objectives|1|desc|/desc","Mantén vivo a tu campeón jotun a toda costa"
"sheet name=""campaign""|Giants|objectives|2|desc|/desc","Encuentra una solución pacífica al conflicto desvelando la antigua sabiduría de los jotun"
"sheet name=""campaign""|Giants|objectives|3|desc|/desc","Suministra [Food] a tus aliados [Giant]s con el comercio hasta que te dejen pasar"
"sheet name=""campaign""|Giants|objectives|4|desc|/desc","Descubre la historia olvidada de los jotun estudiando la espada gigante"
"sheet name=""campaign""|Giants|objectives|5|desc|/desc","Gana sin tener ningún [Mender]"
"sheet name=""campaign""|Giants|objectives|6|desc|/desc","Suministra [Food] a tus aliados [Giant]s con el comercio hasta que te dejen pasar"
"sheet name=""campaign""|Giants|cinematic|0|text|/text","Con una cara serena que no delataba ninguna agitación interna, Svarn, el líder rebelde del Clan del Jabalí, detalló el plan de Hvedrung, aunque podía sentir algo bullendo dentro de él."
"sheet name=""campaign""|Giants|cinematic|1|text|/text","El tirano pretendía destruir Bifrost, el legendario puente a Asgard, por razones desconocidas. Pero esto provocaría a Ragnarök, el fin de los dioses... y de nuestro tiempo. La rebelión de Svarn existió únicamente para prevenir esto."
"sheet name=""campaign""|Giants|cinematic|2|text|/text","Bifrost estaba escondido, en algún lugar en las profundidades de Northgard. Svarn esperaba aprender más descifrando la gigantesca piedra rúnica de Asgard, un antiguo friso que, según se dice, ha sido grabado por el mismísimo Odín."
"sheet name=""campaign""|Giants|cinematic|3|text|/text","Fue el comienzo de un largo viaje. Y el primer paso fue cruzar una región llamada Jötunnheim: la tierra de los gigantes."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|0|text|/text","Así que esto es Jötunnheim. Nos hemos encontrado con jotun en el pasado, no estoy demasiado preocupado por cruzar su tierra."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|1|text|/text","No, Fjolsvin, es OBVIO que toda la lana y la carne de las ovejas son legítimamente nuestras. Somos dueños de los animales y la hierba que pastan, por lo que es justo que nos beneficiemos de lo que producen."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|2|text|/text","Deberías estar agradecido: no solo te recompensamos por tu mísero trabajo, ¡sino que también te defendemos a ti y a las ovejas de cualquier peligro!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|3|text|/text","¿¡Una recompensa!?. ¡Mis hombres están muy hambrientos! ¡Estás sentado todo el día, dándote un festín con nuestro ""mísero"" trabajo!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|4|text|/text","¡Cuidamos de las ovejas, te alimentamos y te vestimos, así que somos NOSOTROS los que deberíamos disfrutar de todos sus productos!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|5|text|/text","Saludos, jotun. Soy Rig, hijo del difunto gran rey Hargurorf. Venimos en son de paz, solo os pedimos que nos dejéis pasar, ya que tenemos asuntos vitales más allá de Jötunnheimar."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|6|text|/text","¡SILENCIO, HUMANO! No te conozco y me da igual."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|7|text|/text","Espera, Skrymir, tengo una idea. ¿Por qué no preguntamos al humano quién tiene razón? ¡Esta disputa se ha prolongado ya demasiado!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|8|text|/text","Prefiero no tomar partido. Solamente queremos pasar."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|9|text|/text","Te dejaremos pasar cuando elijas un lado."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|10|text|/text","Para mí es evidente que el dueño de las ovejas y la tierra debería cosechar los beneficios. Son suyos por derecho, no hay discusión alguna."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|11|text|/text","Esas... son las palabras de un... niño mimado. La propiedad es solo una forma más de... oprimir a los trabajadores."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|12|text|/text","Sugiero que compartan tanto el trabajo como los beneficios. Solo tenemos que establecer una lista de tareas y plazos, luego dividir los productos de manera equitativa, sin importar el..."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|13|text|/text","Una solución más simple: cortamos todas las ovejas por la mitad y nos las dividimos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|14|text|/text","Creo que el libre albedrío de las ovejas también debe tenerse en cuenta. Tal vez sean ELLAS las que deberían elegir dónde van sus productos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|15|text|/text","¡Un momento todo el mundo! Necesito pensarlo."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|16|text|/text","¿Somos nosotros, quienes trabajamos duro y protegemos y cuidamos a las ovejas, los que debemos conseguir la lana y la carne?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|17|text|/text","... ¿O nosotros, los legítimos dueños de las ovejas y la tierra que heredamos de nuestros antepasados?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|18|text|/text","Y, no, ya no lo compartiremos más. Eso traicionaría los esfuerzos de nuestros antepasados."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|19|text|/text","Y bien... ¿quiénes serán?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|20|text|/text","Creo que Skrymir tiene razón. Ellos poseen las ovejas y la tierra, y recompensan y protegen a sus trabajadores. ¡Fjolsvin y sus hombres están mordiendo la mano que les da de comer!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|21|text|/text","Creo que Fjolsvin tiene razón: es posible que no posean nada, pero su arduo trabajo debería otorgarles la mayoría de los beneficios. Skrymir puede arreglárselas con una fracción de la comida."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|22|text|/text","Si no podéis colaborar y compartir tanto el trabajo como los beneficios, los dos sois unos idiotas. Y repito, solo quiero pasar por aquí, y lo haré a mi manera."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|23|text|/text","¡Así que te unes a los opresores decadentes! ¡Prepárate para la justa ira de la gente trabajadora!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|24|text|/text","Ese plebeyo de Fjolsvin está respondiendo con violencia, lo cual no me sorprende. Deshazte de esa ingrata alimaña."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|25|text|/text","Puedes contar con Lög, nuestro juez, así como con muchos recursos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|26|text|/text","Si nuestro campeón cae, ya no tendríamos ninguna oportunidad. ¡Lög debe mantenerse vivo a toda costa!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|27|text|/text","¡Así que los humanos se unen a los campesinos ingratos! ¡Preparaos para la ira de los señores legítimos de esta región!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|28|text|/text","Esa escoria de Skrymir responderá con violencia, como siempre. Tenemos que derrocar su reinado y construir un futuro más brillante."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|29|text|/text","Puedes contar con Jafnadr, campeón del pueblo, así como con muchos recursos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|30|text|/text","Si nuestro campeón cae, ya no tendríamos ninguna oportunidad. ¡Jafnadr debe mantenerse vivo a toda costa!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|31|text|/text","Esto parece... interesante. La espada gigante... esta... reliquia de los jotun podría decirnos más sobre su... historia..."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|32|text|/text","Entendido. Colonicemos el área para que nuestros sabios la estudien."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|33|text|/text","Ahora estudiemos el artefacto antiguo..."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|34|text|/text","¡Mi señor... el gigante Lög... juez de la tierra, ha... caído en el campo de batalla!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|35|text|/text","¡Lög ha caído al fin! No tienes ninguna oportunidad. ¡Rendíos, humanos!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|36|text|/text","¡Mi señor... el gigante Jafnadr... campeón del pueblo, ha... caído en el campo de batalla!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|37|text|/text","¡Jafnadr ha caído al fin! No tienes ninguna oportunidad. ¡Rendíos, humanos!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|38|text|/text","Esto es... muy interesante..."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|39|text|/text","¿Y esto aquí? ¿Podría ser...?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|40|text|/text","Sí, sí... Ahora todo tiene sentido... ¡Este es... el descubrimiento más emocionante!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|41|text|/text","Esta es... al parecer, o al menos podría ser, la espada de Bergelmir, uno de los dos únicos supervivientes de la primera generación de gigantes, y... ancestro de todos los jotun actualmente vivos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|42|text|/text","Sí, la espada representa el poder de los gobernantes sobre el pueblo. Los protegemos, y ellos trabajan la tierra para nosotros. La espada se colocó aquí para dividir a la población en dos: los gobernantes y los campesinos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|43|text|/text","Odiamos esta reliquia; representa opresión y división. Es un símbolo de profunda injusticia. Bergelmir era probablemente un tirano."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|44|text|/text","En fin... obviamente ninguno de vosotros se molestó en... estudiar la reliquia. Bergelmir ha llevado su espada aquí para *resolver* una disputa entre sus hijos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|45|text|/text","El primogénito tenía el derecho de nacimiento y reclamó todo el legado, mientras que el hermano menor lo odiaba por ser el primogénito."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|46|text|/text","Bergelmir dividió la tierra en dos, la tierra ahora llamada Jötunnheim. La espada nunca fue pensada como un símbolo de división, sino de compartir: tierra, dolores, alegrías. Quería que sus hijos vivieran Y trabajaran juntos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|47|text|/text","Puede que haya sido egoísta. Para ser honesto, me siento mal por no trabajar todo el día. Me escondo detrás de la ley, pero la verdad es que me siento como un impostor."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|48|text|/text","Y tú nos proteges y alimentas. Tal vez haya un mundo en el que podamos compartir tanto el trabajo como sus frutos, como finalmente lo hicieron los hijos de Belgermir."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|49|text|/text","Humano, gracias por enseñarnos la verdad. Era dolorosamente visible estar en el medio de la tierra y todo. Ahora puedes pasar. Viviremos en paz y trabajaremos juntos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|50|text|/text","Hiciste todo eso, ¿no?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|51|text|/text","En fin, ¿qué CREES? Es solo una gran espada de piedra sin nada escrito en ella. Sin embargo, esta pequeña MENTIRA engendrará una VERDAD propia; un nuevo mundo en el que los hermanos están... unidos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|52|text|/text","Qué sabiduría tan incómoda. Sea como sea, ahora podemos continuar nuestro viaje a la piedra rúnica de Asgard. Bien hecho, Svarn."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|53|text|/text","La rebelión de Fjolsvin ha sido aplastada. Espero que estéis satisfechos, aunque ahora TENDRÉIS que cuidar de las ovejas y trabajar la tierra vosotros mismos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|54|text|/text","Esto, eh... Nunca pensé en eso. En fin, no creo que sea muy duro, ¿no? Ahora puedes pasar, gracias por tu ayuda. Has hecho lo correcto."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|55|text|/text","No estoy... seguro de esto..."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|56|text|/text","Skrymir y sus señores han sido derrocados. Espero que estéis satisfechos, aunque ahora tendréis que defenderos vosotros mismos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|57|text|/text","Bueno, no creo que sea muy duro, ¿no? De todos modos, es mejor que ser saqueado por gobernantes perezosos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|58|text|/text","Como líder de una rebelión, me resultaría difícil... estar en desacuerdo contigo. Cuídate."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|59|text|/text","Sigamos con nuestro viaje a la piedra rúnica de Asgard, ¿vale?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|60|text|/text","Menos mal que los humanos no bromean cuando producen alimentos. Tenemos suficiente para un siglo. ¿Sabes qué? Hasta le daré a Fjolsvin la mitad de nuestras ovejas, no vale la pena el problema."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|61|text|/text","¿En serio? ¿Así sin más? Bueno, no voy a pelear contigo por esto. Ahora la gente de Jötunnheim podrá cosechar los frutos de su propio trabajo."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|62|text|/text","Estoy *encantado* de escuchar que esta disputa se resolvió pacíficamente. Has hecho lo *correcto*, Skrymir. Cuidaos los dos."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|63|text|/text","Humano, gracias a ti, los trabajadores nunca volverán a pasar hambre. ¡Tenemos suficiente comida para varios años! ¡Haremos un gran festín para celebrarlo!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|64|text|/text","¿He oído ""gran festín""? Fjolsvin, si compartes la comida con nosotros, ¡estamos listos para conceder la mitad de las ovejas y la tierra!"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|65|text|/text","¡Jo, jo, jo! ¡La forma de llegar al corazón de un jotun es a través del estómago!  *Me alegra* saber que has encontrado una solución pacífica."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|66|text|/text","Mis sabios me informaron de que han logrado... grandes avances en entender los secretos tras la reliquia gigante."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|67|text|/text","Excelente. Me pregunto qué nos enseñará esto."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|68|text|/text","Humano, no pude evitar darme cuenta de que últimamente has estado intercambiando mucha comida con nosotros."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|69|text|/text","Humano, no pude evitar darme cuenta de que últimamente has estado intercambiando mucha comida con nosotros."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|70|text|/text","En efecto. Y... ¿esto es algo malo?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|71|text|/text","Por el contrario. Me dio una idea. Si puedes suministrar más, mucho más, deberíamos poder luchar contras las fuerzas de Fjolsvin."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|72|text|/text","Por el contrario. Me dio una idea. Si puedes suministrar más, mucho más, deberíamos poder luchar contras las fuerzas de Fjolsvin."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|73|text|/text","Así que, si logramos proporcionar suficiente comida, ¿nos dejarás pasar?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|74|text|/text","Sí. No te arrepentirás, ya que no estamos faltos de riqueza."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|75|text|/text","Sí. No te arrepentirás, ya que no estamos faltos de riqueza."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|76|text|/text","Hemos comerciado ingentes cantidades de comida con los jotun... casi hemos cumplido con nuestra parte del trato."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|77|text|/text","Esperemos que ellos... mantengan la suya."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|78|text|/text","Así que, si logramos proporcionar suficiente comida, ¿nos dejarás pasar?"
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|79|text|/text","Sí. No te arrepentirás, ya que no estamos faltos de riqueza."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|80|text|/text","Sí. No te arrepentirás, ya que no estamos faltos de riqueza."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|81|text|/text","Hemos comerciado ingentes cantidades de comida con los jotun... casi hemos cumplido con nuestra parte del trato."
"sheet name=""campaign""|Giants|texts|82|text|/text","Esperemos que ellos... mantengan la suya."
"sheet name=""campaign""|Giants|tutorial|0|text|/text","El Clan de Slidrugtanni"
"sheet name=""campaign""|Giants|tutorial|1|text|/text","El Clan del Jabalí es un pueblo salvaje que aprovecha las bondades de la naturaleza a expensas del dominio en el comercio y la construcción."
"sheet name=""campaign""|Giants|tutorial|2|text|/text","Además, son maestros de la erudición sin precedentes, así que aprovecha sus sanadores para expandir tu [Lore] rápidamente."
"sheet name=""campaign""|Trials|name|||/name","Competición"
"sheet name=""campaign""|Trials|desc|||/desc","Somos los primeros hombres del continente en pisar estas regiones. Probablemente tendremos que abrirnos camino a través de tierras salvajes hostiles."
"sheet name=""campaign""|Trials|objectives|0|desc|/desc","Gana la competición consiguiendo ::value:: de [Fame] antes de que Borgild lo haga"
"sheet name=""campaign""|Trials|objectives|1|desc|/desc","Mata a todos los [Wyvern]s"
"sheet name=""campaign""|Trials|objectives|2|desc|/desc","Coloniza el campamento de los [Giant]s"
"sheet name=""campaign""|Trials|objectives|3|desc|/desc","Somete a Borgild por la fuerza"
"sheet name=""campaign""|Trials|cinematic|0|text|/text","A medida que avanzábamos hacia Northgard, Svarn se preguntó si el cuerno regio, el símbolo de mi realeza, podría realmente ser Gjallarhorn, el famoso instrumento de Heimdall, que se dice que es el heraldo de Ragnarök."
"sheet name=""campaign""|Trials|cinematic|1|text|/text","Tendría sentido; Hvedrung había matado a mi padre y robado la reliquia para acabar con el mundo. Mi archienemigo me dio todas las razones del mundo para odiarlo."
"sheet name=""campaign""|Trials|cinematic|2|text|/text","Northgard ya había puesto en nuestro camino un montón de pruebas desde que llegamos aquí."
"sheet name=""campaign""|Trials|cinematic|3|text|/text","Pero lo que nos encontraríamos a continuación no era de estas tierras..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|0|text|/text","Debo decir que estoy orgulloso de que seamos los primeros en llegar a Northgard."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|1|text|/text","De hecho... Parece que alguien se nos ha adelantado..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|2|text|/text","¡Saludos! ¡Soy Borgild de Bjarki, del Clan del Oso!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|3|text|/text","Eh... ¿saludos? Yo soy..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|4|text|/text","Sois mis nuevos sirvientes y podéis comenzar a trabajar en los campos ya mismo."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|5|text|/text","¡Mujer insolente! ¿No sabes quién es este hombre?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|6|text|/text","Disculpad, mi señora, pero ¿os dais cuenta de con quién estáis hablando?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|7|text|/text","Eh... ¿sabes quién o qué es este tipo?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|8|text|/text","Mmm... ¿eres consciente de a quién tienes delante?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|9|text|/text","Está claro que... no *conoces* la identidad de tu interlocutor."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|10|text|/text","Pues claro que le conozco. Es Rig, hijo del difunto gran rey Hargurorf. ¿Crees que soy un campesino?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|11|text|/text","Entonces sabes que es tu rey y que..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|12|text|/text","Ah, bien, bien. Entonces sabes muy bien que es el rey y..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|13|text|/text","Qué va, no eres ninguna campesina, pero este tipo es nuestro rey, así que..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|14|text|/text","No me atrevería a llamarte así, pero eres consciente de que él es el rey, así que de hecho eres su vasallo."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|15|text|/text","Si... conoces su genealogía, entiendes... que él es el rey."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|16|text|/text","¿El rey? ¿Qué rey? No veo ningún cuerno regio. Si no hay cuerno regio, no hay gran rey. Los dos somos del continente y los dos estamos aquí para conquistar Northgard. ¡Por lo que sé, podría ser pretendiente al trono!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|17|text|/text","No puedes hablar en serio..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|18|text|/text","No vayas por ese camino..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|19|text|/text","¡Ah, me gusta su estilo!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|20|text|/text","Como líder femenina, saludo tu ambición, ¡pero esto es una tontería!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|21|text|/text","No... esperaba esto. ¡Tienes *agallas*, osa! Pero aun así, no *puedes* pretender llegar al trono..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|22|text|/text","Brand, por favor. Por desgracia, tiene razón. Sin el cuerno, no soy oficialmente el gran rey."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|23|text|/text","Halvard, comparto tus preocupaciones, pero como líder no puedo evitar este juicio."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|24|text|/text","Por Hel, tiene agallas, lo admito."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|25|text|/text","Liv, tiene razón. No soy mi padre y, por desgracia, ya no tengo el cuerno, por lo que técnicamente no puedo probar mi derecho de nacimiento."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|26|text|/text","Svarn, me temo que podría tener razón. No soy oficialmente el gran rey, y tal vez sea mi destino demostrarlo."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|27|text|/text","Borgild, ¿qué haría falta para que me aceptaras como tu legítimo soberano?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|28|text|/text","Esto... Digo que entablemos una competición. El clan que realice las hazañas más épicas será considerado vencedor y coronado como gran rey. Bueno, gran reina, mejor dicho."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|29|text|/text","El perdedor, por otro lado... tendrá que arrodillarse y satisfacer todos los caprichos del ganador."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|30|text|/text","¿""Hazañas épicas""? ¡Por lo que se refiere a la fama, estás pisando terreno muy peligroso conmigo! ¡Señor Rig, dejémosla en evidencia!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|31|text|/text","Eso es ridículo e irrazonable. Seguro que el señor Rig no se rebajará a..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|32|text|/text","¡Oh, di que sí! ¡Di que sí!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|33|text|/text","Pelear por la fama es infantil e inútil. Seguro que el señor Rig jamás..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|34|text|/text","Perseguir la fama es inútil... No *creo* que el señor Rig vaya a..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|35|text|/text","Estoy de acuerdo. Acepto el desafío, Borgild."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|36|text|/text","¿Qué opinas? ¡Por supuesto que acepto el desafío!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|37|text|/text","Acepto el desafío."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|38|text|/text","¡Excelente! Debo admitir que al principio estaba en contra de todo esto, ¡pero ahora digo que hay que hacerla pagar por su arrogancia!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|39|text|/text","Sabía que el joven señor haría lo sensato."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|40|text|/text","Un momento, ¿cómo? Joven señor, te ruego que reconsideres, no tienes nada que demostrar, ¡eres el gobernante legítimo de los clanes!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|41|text|/text","¡AHHH! ¡La fama significa matar cosas mortales! ¡Qué ganas tengo!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|42|text|/text","Estoy deseando desperdiciar recursos solo para presumir. ¡Sí!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|43|text|/text","Mmm... Esto es *interesante*. No *preví* este resultado."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|44|text|/text","Me alegra oír esto. Tus recursos y escaldos se aprovecharán. ¡Que esta competición pase a la historia!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|45|text|/text","Tal vez tengas razón, Halvard, pero no veo forma de evitar esta prueba. No nos dejará pasar, y no podemos permitirnos enfrentarnos a ella."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|46|text|/text","Su fuerza y valentía serán activos valiosos, Egil. ¡Demostraremos cómo su poder palidece en comparación con el nuestro!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|47|text|/text","Pillo el sarcasmo. Pero he tomado la decisión. Necesitaré todo vuestro ingenio con esto. ¡Obligaremos a Borgild a someterse!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|48|text|/text","Entiendo que no apruebes mi elección, pero créeme, hay mucho que aprender de esto. Venceremos."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|49|text|/text","¡Ja! Tienes más valor de lo que esperaba. Esto será interesante. ¡Bien, buena suerte, rey sin cuerno! La necesitarás."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|50|text|/text","¿Es cosa mía o cada vez hace más frío? ¡Ah, sí, el invierno ya está encima! Supongo que planeas pasar la estación fría junto a la chimenea, comiendo sopa caliente..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|51|text|/text","Pero nosotros no. Mi clan PROSPERA durante el invierno. No deberíamos estar holgazaneando, pero tú tampoco deberías."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|52|text|/text","Esto no lo pondrá más fácil. Tiene razón. No podemos invernar ni quedarnos atrás."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|53|text|/text","¡Un guiverno! Mi padre solía jactarse de pelear con uno durante sus viajes, pero para ser sincero, ¡nunca creí que ni siquiera existiera!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|54|text|/text","Matar a un demonio así sería digno de ser cantado por un escaldo. Sin embargo, no caerá fácilmente, así que asegúrate de enviar suficientes guerreros."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|55|text|/text","Es lo más aterrador que he visto en toda mi vida. Y creedme, joven señor, he visto mucho. Muchos hombres y mujeres probablemente morirán peleando contra esta bestia, si así lo ordenáis."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|56|text|/text","¡Por Fenrir, estoy temblando de emoción! ¿Cuánto nos costará matar a este bicho? ¡Averigüémoslo! ¡Pondré su cabeza sobre mi chimenea!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|57|text|/text","Parece... peligroso. Entiendo por qué arriesgamos nuestras vidas luchando contra esa bestia, pero ¿realmente vale la pena?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|58|text|/text","Los guivernos son... enemigos *poderosos*. Los solemos respetar y dejarlos en paz, aunque matarlos *seguramente* impresionaría a la osa."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|59|text|/text","Seguro que no caerá sin pelear. ¡Guerreros, preparaos!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|60|text|/text","¡Otro guiverno! Mmm, según las leyendas, los azures son un poco menos peligrosos que el que encontramos antes. Deberíamos derrotarlo más fácilmente."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|61|text|/text","En efecto. Perderíamos menos hombres y mujeres que contra el carmesí."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|62|text|/text","Aun así parece un rival formidable. No debemos subestimarle."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|63|text|/text","Sí, pero también es menos divertido. El carmesí era más... mordaz."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|64|text|/text","Parece bastante desagradable. Pero si REALMENTE tenemos que matar bichos para presumir, podría ser una mejor opción que la temible bestia carmesí."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|65|text|/text","En efecto es *menos* peligroso que el carmesí, pero no nos equivoquemos, todavía es una criatura imponente."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|66|text|/text","¡Por el ojo que le falta a Odín! ¿Es esto un guiverno? Mi padre se jactaba de haber peleado con uno, ¡pero esto es más grande que un drakkar!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|67|text|/text","Parece temible. Definitivamente no debemos esperar que esta victoria sea fácil, si es posible."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|68|text|/text","¡Atacar a semejante bestia sería una locura, joven señor! Te ruego que no te rindas a la arrogancia. Los míos son duros supervivientes, pero ordenarles que se enfrenten a este monstruo sería asesinarlos."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|69|text|/text","Guau, creo que en realidad podría estar teniendo miedo por primera vez en la vida. Qué va, estaba de broma. Sin embargo, no estoy muy seguro de que mis hachas puedan hacerle un rasguño. ¡Solo hay una forma de averiguarlo!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|70|text|/text","Esto es ridículo. Enviar guerreros a luchar contra ese bicho solo sería un desperdicio de vidas humanas. Por otro lado, y no puedo creer que lo esté considerando, matarlo nos daría una gran ventaja en la competición..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|71|text|/text","He visto guivernos antes, pero nunca del tipo carmesí. *Preveo* que muchas vidas se borrarán de la existencia si decides luchar contra él, aunque... definitivamente sería legendario."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|72|text|/text","Estoy de acuerdo. En cualquier caso, se necesitarían más de unos pocos guerreros para derribarlo. Tendré que pensarlo detenidamente."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|73|text|/text","Puede que tengas razón, Halvard. Sin embargo, de alguna manera siento que podríamos estar a la altura... si nos preparamos cuidadosamente de antemano, eso es."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|74|text|/text","Sé que tus guerreros están listos para morir por tener la oportunidad de luchar contra una bestia tan única. Sin embargo, probablemente tendremos que enviar a muchos."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|75|text|/text","Es toda una apuesta. Seguro que perderíamos a mucha gente, pero si tenemos éxito... En cualquier caso, tendremos que planificar con cuidado."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|76|text|/text","Se podrían perder muchas vidas, sí. Por otro lado, si la gente de Borgild logra derribarlo, podríamos haber terminado. Tendré que pensarlo."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|77|text|/text","¡Otro guiverno! Mmm, según las leyendas, los carmesí son un poco menos letales que los azures."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|78|text|/text","Sí que parece poderoso. No deberíamos enfrentarnos a esta bestia a la ligera. Probablemente tendremos que llevar a más guerreros a la lucha."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|79|text|/text","El azur parecía lo suficientemente peligroso. Temo lo que pasaría si perturbamos el sueño de este."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|80|text|/text","Sí, parece más grande y más malo. Me pregunto si mis hachas pueden hacerle un rasguño. ¡Averigüémoslo!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|81|text|/text","Desde un punto de vista puramente racional, representa aún más riesgo, pero por una recompensa similar. Por supuesto, no matarlo sería una oportunidad perdida por completo. Pero ¿vale la pena el peligro extra?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|82|text|/text","De hecho, los azures son ya bestias *poderosas*, pero palidecen en comparación con las carmesí."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|83|text|/text","Más jotun..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|84|text|/text","Hacerse amigos de ellos a través del comercio o matarlos y reclamar su tierra aumentaría nuestra fama. Se trata esencialmente de un dilema ético, así que haced lo que estiméis conveniente, mi señor."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|85|text|/text","Si intercambiamos alimentos con ellos, se convertirán en nuestros aliados y obtendremos fama. Por supuesto, también podríamos matarlos y reclamar su tierra, pero ¿no es la paz preferible a la guerra?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|86|text|/text","¡Yo digo que los matemos y reclamemos su tierra! ¡Así Borgild aprenderá de qué estamos hechos! También podríamos intercambiar comida con ellos y hacerlos nuestros aliados, supongo... pero sería aburrido, ¿no?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|87|text|/text","Hay dos maneras en que podemos conseguir fama con ellos; o los matamos y reclamamos su tierra, o intercambiamos comida con ellos hasta que nos hagamos sus amigos. Ambas son opciones económicamente viables. Decisiones, decisiones..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|88|text|/text","Podemos *colaborar* con ellos mediante el comercio o *erradicarlos* y reclamar sus tierras. Los jotun son *poderosos* aliados, pero tendrá un precio. Por otra parte, son enemigos formidables, así que..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|89|text|/text","Ganar su confianza sería largo y costaría una gran cantidad de comida, pero obtendríamos un aliado poderoso para lograr otras hazañas gloriosas. Matarlos sería más rápido, pero más peligroso y menos gratificante. Necesito considerar los dos resultados."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|90|text|/text","Borgild, esto se ha acabado. Admítelo, te he derrotado en tu propio juego."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|91|text|/text","..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|92|text|/text","¡Ja! ¡Nuestra victoria la ha dejado sin palabras! Bien, señora, ¿veis lo inútiles que han sido tus esfuerzos?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|93|text|/text","Y bien, mi señora, ¿entrarás finalmente en razón y te arrodillarás ante el señor Rig?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|94|text|/text","¿Qué pasa? ¿Ya no te parece divertido ese jueguecito tuyo?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|95|text|/text","Y bien, ¿por fin reducirás tus pérdidas y detendrás este disparate sin sentido?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|96|text|/text","Has sido... *derrotada*, osa. ¿*Ves* ahora lo que veo en el señor Rig?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|97|text|/text","Sí. No puedo evitarlo; me pusiste en mi sitio, rey sin cuerno."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|98|text|/text","¡Eso es! ¿Me reconoces como tu rey legítimo y me juras lealtad?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|99|text|/text","De acuerdo con las reglas de la competición, me someteré a ti. Pero no te confundas: hasta que me muestres el cuerno regio de una vez por todas, ¡NUNCA te aceptaré como mi rey!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|100|text|/text","Por mí bien. Seguro que podré emplear tus habilidades en los próximos días. No nos detengamos."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|101|text|/text","Borgild, teniendo todo en cuenta, he decidido poner fin a esto. Entrégate ya. No es una solicitud."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|102|text|/text","¡Un momento, así no es como debe ser! ¡Debes respetar las reglas de la competición!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|103|text|/text","Parece que el señor Rig perdió la paciencia, aunque con gusto concederé que ganar de esta manera no es muy honorable."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|104|text|/text","Disculpad, mi señora, pero hay asuntos más importantes de los que ocuparse. Evitemos derramar más sangre: ceded pacíficamente."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|105|text|/text","Habéis luchado bien, somos mejores que vosotros. ¡Mucho mejores, ja, ja!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|106|text|/text","Solo importa el resultado. Ahora ríndete sin montar alboroto, no le des a los hombres esa satisfacción. Te prometo que no te arrepentirás de unirte a nosotros. De momento trágate tu orgullo."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|107|text|/text","*Entiendo* tu enfado, pero escucha lo que tenemos que decir. Hay... mucho más en juego que simplemente el honor."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|108|text|/text","¡Es injusto! Rig, perro despreciable, ¿no tienes ningún sentido del honor? ¿No se supone que eres el gran rey?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|109|text|/text","¡Ja, ja! ¿El rey? ¿Qué rey? No veo ningún cuerno regio. Si no hay cuerno regio, no hay gran rey. ¿Recuerdas?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|110|text|/text","¿Cuál es tu agenda? ¿Qué pretendes? ¿Alguna especie de... logro?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|111|text|/text","Puede que esto se haya acabado. ¿Aceptas jurarme lealtad ahora?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|112|text|/text","Grr... Nunca te aceptaré como mi rey, pero tienes razón. ¡Lo admito!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|113|text|/text","Vaya, vaya... parece que el poderoso ""gran rey"" no es tan poderoso después de todo. Vale, acerca de eso de ""satisfacer los caprichos del vencedor""..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|114|text|/text","Mi señor, me avergüenzo de haberos fallado. Ha ganado y debemos rendirnos con honor."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|115|text|/text","¿Qué os dije, joven señor? ¿Cómo pudo poner en riesgo todo esto solo por presumir? Ahora todo está perdido..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|116|text|/text","¡Vaya! Parece que tenemos una nueva reina. ¡Eh, Borg, si necesitas un rey a tu lado, soy todo tuyo! ¡Yuhuuuu!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|117|text|/text","Ah, vaya, parece que tenemos una nueva maestra. ¡La verdad es que por esta vez me alegro de servir a una mujer! ¡Viva la gran reina!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|118|text|/text","¡Esto... esto no puede estar sucediendo! ¡Nadie podrá detener a Hvedrung ahora! ¡Señor Rig, habéis FALLADO a vuestra gente y a los dioses!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|119|text|/text","Yo... No me lo puedo creer..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|120|text|/text","Señora Borgild, admito la derrota y juro lealtad hacia vos..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|121|text|/text","¡Te estás quedando atrás, rey sin cuernos! ¿Entiendes las reglas de la competición, eh?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|122|text|/text","¡Tan solo te estoy dando ventaja, usurpador!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|123|text|/text","Eh, Borgild, parece que te estás quedando rezagado."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|124|text|/text","Sí, tú sigue hablando... ¡Tan solo te estoy dando ventaja!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|125|text|/text","Eh, poderoso ""gran rey"", está claro que no se te da muy bien esto, así que déjame darte un consejo: haz lo mismo que yo, así es como te adelanté."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|126|text|/text","¡Shhh! ¿Se callará algún día esta mujer?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|127|text|/text","Lento, pero seguro, mi señora."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|128|text|/text","Esta mujer es igual de arrogante que de despiadada. Creo que me he enamorado."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|129|text|/text","Hablar tonterías es vulgar y no tiene sentido."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|130|text|/text","Escoria."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|131|text|/text","La fama... es como una flor. La tuya... *florece* hoy, pero se marchitará mañana..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|132|text|/text","No nos distraigamos con sus burlas. Aunque debo admitirlo, es de lo más irritante."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|133|text|/text","Usurpador, está claro que esto no se te da bien, así que te daré un consejo amigable: haz lo mismo que yo, así es como te adelanté."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|134|text|/text","¡Así se dice, mi señor!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|135|text|/text","Supongo que algunas burlas no harán daño."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|136|text|/text","¡Hala! ¿Has oído eso, Borg? ¿O es que estás demasiado rezagado?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|137|text|/text","Ji, ji."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|138|text|/text","Oh... la verdad es que esto es... *divertido*. Jo, jo, jo."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|139|text|/text","Ah, en serio, ¿cuántos años tienes?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|140|text|/text","De acuerdo, parece que voy a ganar, así que si me lo permites me pondré a hacer una lista de recados que me gustaría que hicieras una vez que seas mi esclavo."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|141|text|/text","¡No te emociones, usurpador! ¡Esto no se acaba hasta que se haya acabado!"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|142|text|/text","Y bien, usurpador, ¿me reconoces como tu gran rey?"
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|143|text|/text","¿Por qué debería? La última vez que lo comprobé, no habías demostrado tu valía."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|144|text|/text","Tan solo estaba ensayando. Está claro que voy a ganar a este paso."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|145|text|/text","Grr..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|146|text|/text","Parece que la competición está llegando a su fin..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|147|text|/text","Está bien, Kaija..."
"sheet name=""campaign""|Trials|texts|148|text|/text","¡Buena chica!"
"sheet name=""campaign""|Trials|tutorial|0|text|/text","La competición"
"sheet name=""campaign""|Trials|tutorial|1|text|/text","Para demostrarle tu valía a Borgild y forzarla a reconocerle como el gran rey, debes aumentar tu [Fame]. Sé más rápido que ella en hacerlo."
"sheet name=""campaign""|Trials|tutorial|2|text|/text","Muchas hazañas te darán fama: reclamar campamentos, matar criaturas colosales y por supuesto desarrollar tu clan."
"sheet name=""campaign""|Guardian|name|||/name","Temblores"
"sheet name=""campaign""|Guardian|desc|||/desc","La piedra rúnica de Asgard está finalmente al alcance, en una estepa desolada y cubierta de escarcha. ¡Solo tenemos que caminar hasta allí!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|objectives|0|desc|/desc","Consigue la piedra rúnica de Asgard y descifra sus runas"
"sheet name=""campaign""|Guardian|objectives|1|desc|/desc","Construye la [Forge]"
"sheet name=""campaign""|Guardian|objectives|2|desc|/desc","Extrae [RimeSteel]"
"sheet name=""campaign""|Guardian|objectives|3|desc|/desc","Forja la matasierpes"
"sheet name=""campaign""|Guardian|objectives|4|desc|/desc","Abate a Hrímgandr con la matasierpes"
"sheet name=""campaign""|Guardian|objectives|5|desc|/desc","Mata al Hrímgandr antes del año ::value::."
"sheet name=""campaign""|Guardian|objectives|6|desc|/desc","Ten ::value:: tipos diferentes de unidades militares a la vez."
"sheet name=""campaign""|Guardian|objectives|7|desc|/desc","Explota ::value:: mina(s) de acero de escarcha a la vez."
"sheet name=""campaign""|Guardian|cinematic|0|text|/text","Acababa de someter a Borgild y su Clan del Oso en nuestro camino a la piedra rúnica. Eran como nosotros, del viejo continente, pero habían llegado a tierra en un lugar completamente distinto."
"sheet name=""campaign""|Guardian|cinematic|1|text|/text","A medida que nos acercábamos a la piedra rúnica, Svarn se agitaba cada vez más. Confesó temer ""algo"" que les aguardaba, aunque no podía decir de qué se trataba."
"sheet name=""campaign""|Guardian|cinematic|2|text|/text","Algunos de los nuestros también se mostraron reacios a seguir adelante; Northgard se estaba volviendo cada vez más duro, como si intentara disuadirnos de perseguir nuestro objetivo..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|0|text|/text","Mmm, ca... cada vez ha... hace más frío. Mu... mucho más frío."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|1|text|/text","Es... es una bu... buena ma... manera de de... decirlo... ¡Me... me estoy co... congelando!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|2|text|/text","Sí... sí, lamento todas mis... mis elecciones en la vida, al ser un ber... bersérker y eso. No... no si... siento los pi... pies..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|3|text|/text","Qué... qué ganas te... tengo de una so... sopa caliente al la... lado de la chi... chimenea..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|4|text|/text","Es... estoy pe... pensando en to... toda la le... leña que tendremos que... que quemar para ca... calentarnos de nu... nuevo, y me... me estoy de... deprimiendo..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|5|text|/text","¡Ah, venga ya! ¡Un poco de aire frío no ha matado a nadie! ¿Es que sois unos bebés? ¿Queréis que os meta a todos en vuestras camitas calentitas?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|6|text|/text","Eh... eh, a mí no... no me im... importaría que... que me ca... calentaras la ca... cama..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|7|text|/text","En... en serio, E... Egil..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|8|text|/text","Digamos que no eres mi tipo, cachorro..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|9|text|/text","¡Eh! ¡He... hemos llegado... la pi... piedra rúnica de As... Asgard está ante nosotros! ¡Vamos allá!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|10|text|/text","¿Svarn?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|11|text|/text","Deberíamos... darnos la vuelta. ¡No... no quiero... *enfrentarme* a lo que nos espera!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|12|text|/text","Vamos, cerdito, tan solo es una piedra enorme. Vosotros los jabalís no les tenéis miedo a las rocas, ¿verdad?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|13|text|/text","¡EH! ¿Qué ha sido eso?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|14|text|/text","¡NO! ¡*ESTO* NO! ¡ESTA BESTIA HA SIDO *APARECIENDO* EN MIS SUEÑOS TODA MI VIDA!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|15|text|/text","¡Ooooh! ¡No es más que un hrímgandr! En nuestro hogar, son... bueno, tal vez no sean comunes, pero seguro que no son únicos. ¡Todos mis ancestros han matado a uno cada uno!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|16|text|/text","¿Cre... crees que pu... puedes ma... matar a esa be... bestia, Bor... Borgild?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|17|text|/text","No puedo dejar pasar la oportunidad de colgar su cabeza en mi sala de trofeos."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|18|text|/text","Pero primero tendremos que forjar un arma familiar especial que llamamos matasierpes; esas bestias son bastante invulnerables a las armas básicas."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|19|text|/text","Qu... quedémonos a... aquí entonces."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|20|text|/text","Jaaa, qué bueno sentir otra vez los dedos. Vale, ahora solo tenemos que construir una forja y reunir suficiente hierro para forjar la matasierpes, ¿verdad?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|21|text|/text","Sí. Afortunadamente, los hrímgandar suelen vivir en ambientes ricos en hierro, de ahí sus escamas casi impenetrables, por lo que no deberíamos tener demasiados problemas para encontrar alguno."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|22|text|/text","Bien, buena suerte."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|23|text|/text","Borgild, contendré a la bestia mientras los mineros están trabajando."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|24|text|/text","Obviamente no puedo ver esto desde un lado... ¡Yo también os ayudaré, señora Borgild!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|25|text|/text","No puedo dejar que un pájaro se atribuya todo el mérito por derribar a un monstruo tan grande, ¿no? ¡Cuenta conmigo!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|26|text|/text","No me apetece mucho arriesgarme a ser devorado vivo, pero... No creo que tengamos muchas opciones. ¡Cuenta también conmigo!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|27|text|/text","Necesito enfrentarme a mis miedos *más profundos*... ¡Lucharé con todos vosotros!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|28|text|/text","¡De acuerdo, adelante!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|29|text|/text","¡Tenemos suficiente acero de escarcha para comenzar a forjar la matasierpes!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|30|text|/text","Y bien... ¿a qué estamos esperando? ¡Construid ya una forja!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|31|text|/text","¡El filo de la matasierpes está forjado!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|32|text|/text","¡El guardamano de la matasierpes está forjado!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|33|text|/text","¡La matasierpes está terminada!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|34|text|/text","¡Ay! ¡Ya era hora! ¡Ahora puedo seguir con la tradición familiar de matar un hrímgandr!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|35|text|/text","¡Ah, qué ganas tengo!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|36|text|/text","Esto seguro que nos hará famosos."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|37|text|/text","No puedo mentir, estoy un poco emocionado. Pero sobre todo aterrado."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|38|text|/text","Sí, sin duda muy emocionante. Tengo muchas ganas de que me devoren vivo."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|39|text|/text","¡AHHHHHH!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|40|text|/text","Ah, ¿son cosas mías o este invierno es más frío que el anterior?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|41|text|/text","Mmm, los inviernos cada vez son más fríos... No me importa, pero tal vez deberíamos darnos un poco de prisa. A los hrímandar les encantan los inviernos fríos más que a mí."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|42|text|/text","Vale, está haciendo mucho frío hasta para mí. Como empeore, el hrímgandr se volverá invencible."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|43|text|/text","Qué... qué mal... has... hasta yo me... me estoy con... congelando... A... a este pa... paso, el próximo in... invierno se... será el último..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|44|text|/text","Ha... hace mu... muchísimo frío..., es... es imposible que... que matemos a esa bes... bestia ahora..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|45|text|/text","Mal... maldita sea, te... tenemos que re... regresar..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|46|text|/text","En... entonces eso sig... significa que... que na... nada se interpondrá en el ca... camino de Hved-drung a... ahora... Todo está per... perdido..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|47|text|/text","Me siento... *aliviado*..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|48|text|/text","¿Ves, cerdito? La bestia está muerta. Pero creo que necesitaré una chimenea más grande. Esta es grande."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|49|text|/text","Qué raro... el aire de repente se ha vuelto un poco más cálido..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|50|text|/text","Mis antepasados solían decir que matar a un hrímgandr podría devolver la primavera. ¿Tal vez fuera responsable de que los inviernos se estuvieran volviendo más duros en la región?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|51|text|/text","Svarn, lo único que queda es descifrar la piedra rúnica de Asgard..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|52|text|/text","Sí... *Veamos* qué *verdad* tienen que contaros las runas..."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|53|text|/text","Compañeros, debo retirarme por el momento. Volveré en cuanto pueda volver a estar de pie. ¡No flaquees!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|54|text|/text","No soy tan vigoroso como antes... Tengo que recuperar el aliento y cuidarme de mis heridas... ¡Volveré en cuanto me haya recuperado!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|55|text|/text","Maldita sea, esto hace mucho daño... Odio decirlo, pero necesito regresar ya. ¡Volveré en cuanto mejoren esas heridas!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|56|text|/text","¡Ay! Lo siento, tengo que regresar ya... Volveré en cuanto hayan sanado mis heridas. ¡Mantente fuerte!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|57|text|/text","Estoy... gravemente herido. Lo siento compañeros, pero debo retirarme por el momento. Volveré en cuanto me haya... curado."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|58|text|/text","¿¡Qué!? ¡El Hrímgandr acaba de devorar un depósito de acero de escarcha!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|59|text|/text","¡Sí! Hrímgandar se alimenta parcialmente de acero de escarcha. Por eso viven cerca de los depósitos."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|60|text|/text","Supongo que no deberíamos dejar que se ponga muy cómodo. Probablemente ha estado inactivo durante mucho tiempo. Si dejamos que se coma todo el acero de escarcha, nos quedaremos sin forma de matarlo."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|61|text|/text","Mis buscadores me informaron de que no quedaba suficiente acero de escarcha en esas llanuras para forjar una matasierpes... es inútil."
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|62|text|/text","Mmm, tiene que haber una forma... ¿quizás podemos esperar a que muera de viejo?"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|63|text|/text","Ay... ¿te sobran mil años? ¡Es inútil, te lo digo!"
"sheet name=""campaign""|Guardian|texts|64|text|/text","Bien, será el primer territorio con acero de escarcha que controlemos... mejor lo defendemos porque a la bestia no le gustan los intrusos."
"sheet name=""campaign""|Guardian|tutorial|0|text|/text","El Clan de Bjarki"
"sheet name=""campaign""|Guardian|tutorial|1|text|/text","Este clan es menos susceptible a los efectos del invierno y el frío que otros, y en realidad es incluso más poderoso y productivo durante esa temporada."
"sheet name=""campaign""|Guardian|tutorial|2|text|/text","Su superior dominio de los escudos y su habilidad para entrenar osos blindados les convierten en expertos en defensa."
"sheet name=""campaign""|Act2Ending|name|||/name","La piedra rúnica de Asgard"
"sheet name=""campaign""|Act2Ending|cinematic|0|text|/text","Por fin llegamos a la piedra rúnica de Asgard. Quienquiera que fuera Hvedrung, sus acciones parecían predichas por las antiguas escrituras grabadas en la piedra."
"sheet name=""campaign""|Act2Ending|cinematic|1|text|/text","Svarn tradujo: ""Querrá liberar a los hombres del yugo del Padre Todopoderoso, porque no quiere que compartan su festín, y con este fin destruirá a Bifrost""."
"sheet name=""campaign""|Act2Ending|cinematic|2|text|/text","Mientras el lamento de Gjallarhorn retumba en los cielos, los hijos de Muspell marcharán sobre Asgard. Así los dioses cumplirán su destino y la edad de los hombres comenzará, Svarn concluyó pensativamente."
"sheet name=""campaign""|Act2Ending|cinematic|3|text|/text","No había un mapa a Bifrost en la piedra rúnica, pero una estrofa decía que estaba ""más allá de la Garganta de Bergelmir"". Esto era un kenning (una metáfora) para los acantilados helados al norte."
"sheet name=""campaign""|Frozen|name|||/name","Fimbulvinter"
"sheet name=""campaign""|Frozen|desc|||/desc","Hemos llegado a la Garganta de Bergelmir, el estrecho paso del Bifrost. El invierno parece no tener fin aquí."
"sheet name=""campaign""|Frozen|objectives|0|desc|/desc","Espera a que termine Fimbulvinter (::value:: años)"
"sheet name=""campaign""|Frozen|objectives|1|desc|/desc","Sobrevive al ejército helado de los muertos"
"sheet name=""campaign""|Frozen|objectives|2|desc|/desc","Construye al menos ::value:: [WatchTower]s mejoradas"
"sheet name=""campaign""|Frozen|objectives|3|desc|/desc","Sobrevive sin construir ninguna [WatchTower]"
"sheet name=""campaign""|Frozen|objectives|4|desc|/desc","No permitas que caiga ninguno de tus aliados"
"sheet name=""campaign""|Frozen|cinematic|0|text|/text","Cuando nos acercábamos a la Garganta de Bergelmir, fuimos recibidos por un invierno eterno. Borgild lo llamó Fimbulvinter y solo eso fue uno de nuestros enemigos más poderosos."
"sheet name=""campaign""|Frozen|cinematic|1|text|/text","Pero como los norteños lo tenían, algo mucho más mortífero que el frío y el hambre acechaba en la niebla helada..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|0|text|/text","Eh, Halvard, ¿no decías que hacía más calor?"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|1|text|/text","Rectifico."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|2|text|/text","¡Menos mal que tenemos mejores ropas ahora!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|3|text|/text","Ha... habla por... por ti... cha... chaval..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|4|text|/text","Es el Fimbulvinter."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|5|text|/text","¿El Fimbul-qué?"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|6|text|/text","El invierno eterno, cariño."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|7|text|/text","La buena noticia es que esos asquerosos muertos vivientes estarán congelados para siempre."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|8|text|/text","La mala es que nunca podremos atravesar este muro de hielo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|9|text|/text","Lo que significa que nunca podremos atravesar este muro de hielo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|10|text|/text","¿Y ahora qué...? ¿Es este el final del camino?"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|11|text|/text","No... ""eterno"" es una... licencia poética, no hay que tomarlo literalmente. El Fimbulvinter es un invierno extremadamente DURO y largo, que se supone que durará varios años."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|12|text|/text","Según las leyendas es un... presagio del Ragnarök, por lo tanto, si las creemos, Hvedrung podría estar... cerca de lograr su objetivo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|13|text|/text","¿Entonces ""solo"" tenemos que esperar a que vuelva la primavera?"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|14|text|/text","Lo que me preocupa un poco es qué sucederá cuando esas miserables criaturas se descongelen..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|15|text|/text","Y la primavera puede que no sea tan buena después de todo... ¡Vaya!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|16|text|/text","Se ha levantado una ventisca... ¿qué son esas criaturas malvadas?"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|17|text|/text","Mmm, tienes razón."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|18|text|/text","De hecho una visión espeluznante... Lo bueno es que están congelados. Pero tienes razón, Halvard: si el muro acaba por descongelarse, ¡también lo harán ellos!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|19|text|/text","Que sensación tan peculiar. ¡Normalmente tenemos la llegada del invierno, no su final!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|20|text|/text","La Garganta de Bergelmir es una garganta en forma de embudo y estamos en su extremo ancho. Sugiero que separemos nuestros asentamientos para dividir el impacto del ataque."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|21|text|/text","Suena razonable. De esa manera, nadie tendrá que soportar el asalto completo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|22|text|/text","Brand y yo estaremos defendiendo el medio."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|23|text|/text","Halvard y yo estaremos defendiendo el medio."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|24|text|/text","Egil y yo estaremos defendiendo el medio."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|25|text|/text","Liv y yo estaremos defendiendo el medio."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|26|text|/text","Svarn y yo estaremos defendiendo el medio."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|27|text|/text","Borgild y yo estaremos defendiendo el medio."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|28|text|/text","Brand protegerá nuestro flanco derecho..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|29|text|/text","Halvard protegerá nuestro flanco derecho..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|30|text|/text","Egil protegerá nuestro flanco derecho..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|31|text|/text","Liv protegerá nuestro flanco derecho..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|32|text|/text","Svarn protegerá nuestro flanco derecho..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|33|text|/text","Borgild protegerá nuestro flanco derecho..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|34|text|/text","... y Brand el izquierdo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|35|text|/text","... y Halvard el izquierdo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|36|text|/text","... y Egil el izquierdo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|37|text|/text","... y Liv el izquierdo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|38|text|/text","... y Svarn el izquierdo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|39|text|/text","... y Borgild el izquierdo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|40|text|/text","Muy bien, mi señor."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|41|text|/text","Lo que ordenéis."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|42|text|/text","¡De acuerdo!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|43|text|/text","Entendido."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|44|text|/text","Así será."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|45|text|/text","¡Sí!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|46|text|/text","Entonces ya está. Reunamos tantos recursos como podamos y preparémonos para resistir la carga cuando el Fimbulvinter finalice."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|47|text|/text","Ya ha transcurrido el primer año. Tenemos tres más años antes del final del Fimbulvinter. Cada vez hace más calor."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|48|text|/text","Solo quedan dos años para el deshielo. ¡Ahora no es el momento de descansar!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|49|text|/text","Otro año ha pasado... El Fimbulvinter debería terminar el año que viene, si las leyendas están en lo cierto. ¡Debemos trabajar el doble!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|50|text|/text","¡El Fimbulvinter se ha acabado!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|51|text|/text","¡Mi señor, el resto del ejército se está descongelando!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|52|text|/text","¡Por los ojos de Odín, el ejército helado va a descender sobre nosotros!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|53|text|/text","Ja... por fin hace más calor... ¡los monstruos están entrando! ¡Luchemos!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|54|text|/text","El ejército de los muertos se está descongelando..."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|55|text|/text","Los muertos están... entran.."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|56|text|/text","¡Hace más calor! ¡Los monstruos están entrando!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|57|text|/text","¡Preparaos para la batalla! Este es el asalto final... ¡nos mantendremos firmes... o moriremos en el intento!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|58|text|/text","¡Mi señor, el frente del este ha caído! ¡Debemos prepararnos para ser atacados por el flanco derecho!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|59|text|/text","¡Joven señor, me temo que nuestros amigos del frente del este han caído! ¡Debemos prepararnos para un ataque desde la derecha!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|60|text|/text","Nuestros compañeros del flanco derecho no lo han logrado. ¡Eso significa más monstruos para mí! ¡Qué ganas tengo!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|61|text|/text","Maldita sea, el frente del este no pudo mantener su posición. Nuestro flanco derecho está ahora expuesto."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|62|text|/text","Nuestros amigos... del frente del este han caído. DEBEMOS estar preparados para enfrentarnos a sus enemigos."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|63|text|/text","¡Ah, esos debiluchos del flanco oriental no lo han logrado! ¡Debemos prepararnos para ser atacados desde la derecha!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|64|text|/text","¡Mi señor, el frente del oeste ha caído! ¡Nuestro flanco izquierdo va a ser pronto atacado!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|65|text|/text","Joven señor, nuestros amigos del frente occidental hicieron todo lo que pudieron, pero se sintieron abrumados. ¡Debemos prepararnos para ser atacados desde la izquierda!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|66|text|/text","¡Y cayó el flanco izquierdo! ¡Eso significa que ahora me tocarán sus monstruos! ¡Qué bien!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|67|text|/text","Mmm, malas noticias, el frente occidental ha caído.  Nuestro flanco izquierdo está ahora expuesto."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|68|text|/text","Nuestros aliados del... frente occidental han caído. Debemos PREPARARNOS para un ataque desde la izquierda."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|69|text|/text","¿Ah, en serio? ¿Los muchachos del oeste tenían UN trabajo y han fracasado? En fin, pronto nos atacarán desde la izquierda."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|70|text|/text","Uf, no ha sido una batalla fácil. Recoged lo que podáis y curad a los heridos."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|71|text|/text","¡Vaya! ¡El muro de hielo se está derritiendo!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|72|text|/text","¡Ya era hora! Larguémonos de aquí antes de que me enfríe."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|73|text|/text","¡Por fin! Espero que lo que nos espere no sea aún más frío."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|74|text|/text","Hasta yo estoy harto ya de tanta nieve. Creo que tengo escarcha en las botas."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|75|text|/text","Pero me temo que lo peor está aún por llegar."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|76|text|/text","Sí... más allá de la Garganta de Bergelmir se encuentra el Bifrost... y Hvedrung. DEBEMOS detener a este loco."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|77|text|/text","Debemos continuar. Lo que viene a continuación será el final de nuestra misión; nos estamos acercando a las fronteras del norte de Northgard."
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|78|text|/text","¡En marcha! ¡AL BIFROST!"
"sheet name=""campaign""|Frozen|texts|79|text|/text","Solo puedo prometeros más sangre y lágrimas. Pero el destino de Northgard, y el nuestro, tal vez el de toda la humanidad, se sellará pronto."
"sheet name=""campaign""|Frozen|tutorial|0|text|/text","Fimbulvinter"
"sheet name=""campaign""|Frozen|tutorial|1|text|/text","El gran invierno durará varios años. Espera a que la primavera derrita el gran muro de hielo."
"sheet name=""campaign""|Frozen|tutorial|2|text|/text","Prepárate para cuando el ejército de los muertos se descongele. Protege a tus aliados, ¡juntos, seréis más fuertes!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|name|||/name","Bifrost"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|desc|||/desc","El Bifrost, el legendario puente que lleva a Asgard, se encuentra en esta región. Hvedrung ya está allí, estamos al borde de Ragnarök. ¡Debemos detenerle a toda costa!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|objectives|0|desc|/desc","Protege el [Bifrost] a toda costa"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|objectives|1|desc|/desc","Mata a Hvedrung"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|objectives|2|desc|/desc","Sella un [Muspell] cada año"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|objectives|3|desc|/desc","Aniquila a todos los pobres [Kobold]s"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|objectives|4|desc|/desc","No dejes que el [Bifrost] baje por debajo del 50% de su durabilidad"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|cinematic|0|text|/text","Por fin estábamos alcanzando nuestro objetivo. La tierra donde Bifrost había estado oculto durante eones era... pacífica. Celestial, incluso."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|cinematic|1|text|/text","Pero a medida que avanzábamos, un gran sonido indescriptible sacudió la tierra y el cielo por igual. Aún resuena en mi cabeza."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|cinematic|2|text|/text","Esto fue, por supuesto, el lamento de Gjallarhorn, y el comienzo del Ragnarök. Hvedrung se hallaba delante de nosotros, listo para liberar a los hijos de Muspell en Northgard."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|cinematic|3|text|/text","Hvedrung se hallaba delante de nosotros, listo para liberar a los hijos de Muspell en Northgard."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|cinematic|4|text|/text","Todo lo que hicimos para llegar hasta aquí, cada vida sacrificada, habría sido en vano si no hubiéramos impedido que el tirano destruyera el legendario puente."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|0|text|/text","¡Qué ruido tan espantoso!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|1|text|/text","Hvedrung ha volado Gjallarhorn... estamos al borde de Ragnarök. Los hijos de Muspell estarán aquí pronto."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|2|text|/text","¡Hvedrung, detén esta locura de una vez!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|3|text|/text","Saludo tu determinación, joven rey. Pero ya es demasiado tarde: con Gjallarhorn, abriré las puertas de Muspellheim."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|4|text|/text","Este mundo pronto estará envuelto en llamas, pero créeme, esto no es una locura."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|5|text|/text","Pero ¿por qué...? ¿Qué ganas con todo esto? ¿Y cómo es que la piedra rúnica de Asgard predijo tus funestas hazañas? ¿QUIÉN eres?"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|6|text|/text","Quién soy carece de importancia, al igual que tu padre, o tu patética sed de venganza. Lo que importa es lo que se conseguirá al destruir el Bifrost."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|7|text|/text","¡Estás loco! ¿Qué quieres? ¿Asesinar a los dioses? ¿Convertirte en el gobernante absoluto de Asgard?"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|8|text|/text","No deseo el poder de gobernar sobre los dioses o los hombres. Quiero separar Midgard y Asgard para liberar a los hombres de la voluntad de Odín."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|9|text|/text","¡Tonterías! ¿Qué ganarían los humanos al perder al Padre Todopoderoso? ¿De qué nos serviría un mundo de cenizas?"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|10|text|/text","Odín vive en permanente temor de Ragnarök, porque sabe que se encontrará con su destino. Ha estado entrenando a nuestros hermanos en Valhalla con la esperanza de prevenir su inevitable desaparición."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|11|text|/text","No ama a los humanos. Para él, son meros muñecos a los que ha estado atando con vacías promesas de gloria eterna desde el comienzo de los tiempos."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|12|text|/text","No le escuchéis, mi señor... Hvedrung es un hereje. Sus palabras han envenenado muchas almas de mis hermanos..."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|13|text|/text","No se puede... razonar con él. La mera existencia de mi... rebelión demuestra que no escuchará nada más que... la fuerza."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|14|text|/text","Eres más sensato que yo, Svarn. Siempre lo has sido. Pero tu fe está equivocada. Lucha contra lo inevitable si lo deseas."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|15|text|/text","Ahora, deja que el Ragnarök... ¡COMIENCE!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|16|text|/text","Sé que os estoy pidiendo mucho. Todo lo que hemos hecho, cada vida arrebatada, cada vida perdida, nos ha llevado a este punto."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|17|text|/text","¡Debemos proteger el Bifrost a toda costa! ¡No podemos dejar que ocurra el Ragnarök! ¡Hoy morirá Hvedrung!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|18|text|/text","Mi señor, acabamos de recibir un envío de suministros y refuerzos de nuestros amigos de Northgard."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|19|text|/text","¡Joven señor, hemos recibido ayuda y suministros de nuestros compañeros de Nortghard!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|20|text|/text","¡Eh, Rig, acabamos de recibir suministros y muchachos de Northgard!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|21|text|/text","Me han informado de que nuestros asentamientos en todo Northgard nos han enviado ayuda y suministros."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|22|text|/text","¡Nuestros *hermanos* de Northgard nos han enviado hombres y suministros!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|23|text|/text","¡Hola, rey sin cuernos, acabamos de recibir hombres y un montón de provisiones del resto de Northgard!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|24|text|/text","Esto es... ¿Vedrfolnir?"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|25|text|/text","Sus sentidos deben haber sido trastornados por Gjallarhorn. La pobre criatura se ha estrellado contra el suelo."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|26|text|/text","Sé que os estoy pidiendo mucho. Todo lo que hemos hecho, cada vida arrebatada, cada vida perdida, nos ha llevado a este punto."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|27|text|/text","¡Debemos proteger el Bifrost a toda costa! ¡No podemos dejar que ocurra el Ragnarök! ¡Hoy morirá Hvedrung!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|28|text|/text","Mi señor, acabamos de recibir un envío de suministros y refuerzos de nuestros amigos de Northgard."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|29|text|/text","¡Joven señor, hemos recibido ayuda y suministros de nuestros compañeros de Nortghard!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|30|text|/text","¡Eh, Rig, acabamos de recibir suministros y muchachos de Northgard!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|31|text|/text","Me han informado de que nuestros asentamientos en todo Northgard nos han enviado ayuda y suministros."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|32|text|/text","¡Nuestros hermanos... de Northgard nos han enviado hombres y suministros!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|33|text|/text","¡Hola, rey sin cuernos, acabamos de recibir hombres y un montón de provisiones del resto de Northgard!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|34|text|/text","¡Por fin! Finalmente te he arrinconado."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|35|text|/text","..."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|36|text|/text","Hvedrung, has... perdido. Ragnarök no ha... ocurrido. Lo que hiciste, lo hiciste en vano."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|37|text|/text","¡Es tuyo! ¡Mata a este bellaco!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|38|text|/text","¡Mira, el cobarde se está rindiendo! ¡Mátalo, de todas formas!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|39|text|/text","¿Qué tienes que decir, demonio?"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|40|text|/text","..."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|41|text|/text","Tanto sufrimiento... ¿y para qué?"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|42|text|/text","Vaya, parece que no tiene nada que decir en su defensa."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|43|text|/text","Vuestra venganza está cerca, mi señor."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|44|text|/text","Estás fuera de sí. Ante tu inminente desaparición, ¿te atreves a reírte en mi cara? Te sacaré de tu miseria."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|45|text|/text","Has salido victorioso, gran rey..."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|46|text|/text","... Pero aún has llegado demasiado tarde."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|47|text|/text","Al fin... los hijos de Muspell han destruido el Bifröst..."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|48|text|/text","¡Odín, prepárate para enfrentarte a tu destino!"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|49|text|/text","[Vuvuzela]"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|50|text|/text","Todas las puertas han sido selladas. Podemos hacer volver a todos los portaestandartes, ya no les necesitamos como refuerzo."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|texts|51|text|/text","Entendido."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|tutorial|0|text|/text","Los hijos de Muspell"
"sheet name=""campaign""|Bifrost|tutorial|1|text|/text","Los gigantes de fuego saldrán de las puertas de Muspell. Evítalos mientras intentas sellar tantas puertas como puedas para reducir su entrada."
"sheet name=""campaign""|Bifrost|tutorial|2|text|/text","Protege a Bifrost a toda costa, sobrevive los asaltos de los tenientes de Hvedrung y termina con su locura cuando llegue el momento."
"sheet name=""campaign""|GameEnding|name|||/name","Ragnarök"
"sheet name=""campaign""|GameEnding|cinematic|0|text|/text","Por fin Hvedrung estaba a mi alcance. Él había fallado y nosotros habíamos salido victoriosos. O eso pensé."
"sheet name=""campaign""|GameEnding|cinematic|1|text|/text","Justo cuando estaba a punto de acabar con su miserable vida, Hvedrung sonrió pacíficamente, sin mostrar ningún rastro de arrepentimiento o amargura."
"sheet name=""campaign""|GameEnding|cinematic|2|text|/text","Ha salido victorioso, gran rey, afirmó, ""pero llegó demasiado tarde. Bifrost aún puede resistir, aunque el árbol del mundo haya sido sacudido hasta sus raíces. Crees que preveniste a Ragnarök; yo digo que estamos en medio de ello""."
"sheet name=""campaign""|GameEnding|cinematic|3|text|/text","Continuó: ""Mi trabajo aquí ha acabado; puede que los hombres aún no estén libres del yugo de Odín, pero ahora saben que resistir es una opción. Este es el comienzo de una nueva era. Haz conmigo lo que quieras, déjame libre o mátame, no me importa""."
"sheet name=""campaign""|GameEnding|cinematic|4|text|/text","Por qué esas palabras traspasaron mi alma, nunca lo sabré. De repente perdí todo deseo de matarle, dándome cuenta de lo inútil que sería. Nunca traería de vuelta a mi padre y él tenía razón, Ragnarök ESTABA ocurriendo."
"sheet name=""campaign""|GameEnding|cinematic|5|text|/text","O más bien... ESTÁ ocurriendo. En efecto esta es una nueva era. Nuestra historia no ha terminado; es solo el comienzo. Northgard necesita sanar y nosotros estaremos aquí para atender sus heridas."
"sheet name=""campaign""|GameEnding|cinematic|6|text|/text","Así que este continente que una vez llamamos indomable y hostil... Ahora lo llamaremos..."
"sheet name=""campaign""|GameEnding|cinematic|7|text|/text","Hogar."
"sheet name=""campaign""|PostCredits|name|||/name","Futuro"
"sheet name=""campaign""|PostCredits|cinematic|0|text|/text","Ragnarök acaba de comenzar."
"sheet name=""campaign""|Maelstrom|name|||/name","Mundo agonizante (Maelstrom)"
"sheet name=""campaign""|Maelstrom|objectives|0|desc|/desc","Coloniza el portal que conduce a Yggdrazil y mantén el control durante un año"
"sheet name=""campaign""|Maelstrom|objectives|1|desc|/desc","Mata a al menos 20 valquirias"
"sheet name=""campaign""|Maelstrom|objectives|2|desc|/desc","Alcanza 10 de felicidad y mantenla durante un año"
"sheet name=""campaign""|Maelstrom|objectives|3|desc|/desc","Alcanza el portal antes del año 4"
"sheet name=""campaign""|Maelstrom|cinematic|0|text|/text","Ragnarök acaba de comenzar."
"sheet name=""campaign""|Maelstrom|cinematic|1|text|/text","Esto fue, por supuesto, el lamento de Gjallarhorn, y el comienzo del Ragnarök. Había abierto el portal a Bifrost y al hacerlo había trastornado el mundo."
"sheet name=""campaign""|Maelstrom|cinematic|2|text|/text","Atravesando apresuradamente un Northgard que era más miserable que nunca, nos dirigimos al portal para frustrar los funestos planes de Hvedrung."
"sheet name=""campaign""|Debug|name|||/name","Depurar"
"sheet name=""campaign""|Debug|desc|||/desc","1 IA"
"sheet name=""campaign""|Debug|objectives|0|desc|/desc","Objetivo de prueba 1"
"sheet name=""campaign""|Debug|objectives|1|desc|/desc","Objetivo de prueba 2 : ::value::"
"sheet name=""campaign""|DebugSolo|name|||/name","Depurar solitario"
"sheet name=""campaign""|DebugSolo|desc|||/desc","0 IA"
"sheet name=""campaign""|DebugSolo|objectives|0|desc|/desc","Bla bla bla"
"sheet name=""banner""|BannerStag|desc|||/desc","Orgulloso y noble de corazón, el portaestandarte del Clan del Ciervo, es un hombre leal que vive y lucha con honor. Nada le importa más que el bienestar de su gente. Es fiel a ti como su padre fue al tuyo y está dispuesto a ayudarte a cobrar venganza... ¡y a conquistar Northgard!"
"sheet name=""banner""|BannerGoat|desc|||/desc","El anciano portaestandarte del Clan de la Cabra es un hombre sabio y bondadoso centrado en la supervivencia de su pueblo. Aborrece la violencia sin sentido, pero aún tiene un gran impacto cuando es provocado. Él y el Clan Heidrun le prometieron lealtad después de que los salvaste de los lobos hambrientos."
"sheet name=""banner""|BannerWolf|desc|||/desc","Un despiadado e impetuoso joven bersérker, el portaestandarte del Clan del Lobo se dedica principalmente a sembrar el caos. A Brand no le costó mucho convencerlo para que se uniera a su causa: una historia de venganza y la perspectiva de batallas gloriosas fueron todo lo que hizo falta para entusiasmarlo."
"sheet name=""banner""|BannerRaven|desc|||/desc","Ambiciosa y pragmática, la astuta portaestandarte del Clan del Cuervo prefiere controlar todos los parámetros de una situación y odia perder el tiempo o dinero en actividades fútiles. Al ver que la situación cambiaba, no dudó en matar a Hagen, su mentor, para demostrar su lealtad hacia ti."
"sheet name=""banner""|BannerBoar|desc|||/desc","El taciturno líder espiritual de los rebeldes del Clan del Jabalí es a la vez sabio y guerrero y vive una vida sencilla, cercana a la naturaleza, de acuerdo con la vieja senda. Su sublevación contra Hvedrung estuvo a punto de ser aplastada cuando interviniste. Está más que dispuesto a ayudarte, ya que tienes una némesis común."
"sheet name=""banner""|BannerBear|desc|||/desc","Valiente y arrrogante, la portaestandarte del Clan del Oso es una mujer dura que no se inclina ante nadie y muestra poca piedad por los débiles de corazón. No te reconoce como el rey legítimo desde que perdiste el cuerno regio, por lo que te desafió a una competición, de la cual saliste victorioso. No tuvo más remedio que jurar su lealtad, aunque de manera grotesca."
"sheet name=""biome""|Meadow|name|||/name","Pradera"
"sheet name=""biome""|WildLands|name|||/name","Tierras salvajes"
"sheet name=""biome""|Taiga|name|||/name","Taiga"
"sheet name=""biome""|Foothills|name|||/name","Piedemontes"
"sheet name=""biome""|Steppe|name|||/name","Llanuras"
"sheet name=""biome""|Autumn|name|||/name","Otoño"
"sheet name=""biome""|Toundra|name|||/name","Tundra"
"sheet name=""biome""|Christmas|name|||/name","Permafrost"
"sheet name=""biome""|Ragnarok|name|||/name","Ragnarok"
"sheet name=""biome""|Frosted|name|||/name","Terreno escarchado"
"sheet name=""achievement""|AVictoryMilitary|name|||/name","Señor de la guerra"
"sheet name=""achievement""|AVictoryMilitary|desc|||/desc","Consigue una victoria de dominación (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AVictoryMoney|name|||/name","Gran mercader"
"sheet name=""achievement""|AVictoryMoney|desc|||/desc","Consigue una victoria de comercio (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AVictoryFame|name|||/name","Rey de Northgard"
"sheet name=""achievement""|AVictoryFame|desc|||/desc","Consigue una victoria de fama (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AVictoryLore|name|||/name","El sabio"
"sheet name=""achievement""|AVictoryLore|desc|||/desc","Consigue una victoria de sabiduría (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AVictoryHelheim|name|||/name","El protector"
"sheet name=""achievement""|AVictoryHelheim|desc|||/desc","Gana defendiendo la Puerta de Helheim (no el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AVictoryYggdrasil|name|||/name","El místico"
"sheet name=""achievement""|AVictoryYggdrasil|desc|||/desc","Gana controlando Yggdrasil (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AVictoryOdinSword|name|||/name","El herrero"
"sheet name=""achievement""|AVictoryOdinSword|desc|||/desc","Gana forjando la espada de Odín (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AVictoryRagnarok|name|||/name","Ragnarok"
"sheet name=""achievement""|AVictoryRagnarok|desc|||/desc","Gana una partida en Ragnarok"
"sheet name=""achievement""|ARank1|name|||/name","Rango de guerrero"
"sheet name=""achievement""|ARank1|desc|||/desc","Logra 10 victorias con cualquier clan (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARank2|name|||/name","Rango de caudillo"
"sheet name=""achievement""|ARank2|desc|||/desc","Logra 25 victorias con cualquier clan (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARank3|name|||/name","Rango de thane"
"sheet name=""achievement""|ARank3|desc|||/desc","Logra 50 victorias con cualquier clan (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARank4|name|||/name","Rango de jarl"
"sheet name=""achievement""|ARank4|desc|||/desc","Logra 100 victorias con cualquier clan (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARank5|name|||/name","Rango de rey"
"sheet name=""achievement""|ARank5|desc|||/desc","Logra 250 victorias con cualquier clan (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARank6|name|||/name","Rango de gran rey"
"sheet name=""achievement""|ARank6|desc|||/desc","Logra 500 victorias con cualquier clan (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARank7|name|||/name","Dios nórdico"
"sheet name=""achievement""|ARank7|desc|||/desc","Logra 1000 victorias con cualquier clan (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AWolfVictory|name|||/name","Agresor"
"sheet name=""achievement""|AWolfVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan del Lobo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AStagVictory|name|||/name","Orgulloso"
"sheet name=""achievement""|AStagVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan del Ciervo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AGoatVictory|name|||/name","Sobreviviente"
"sheet name=""achievement""|AGoatVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan de la Cabra (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARavenVictory|name|||/name","Mercader"
"sheet name=""achievement""|ARavenVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan del Cuervo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ABearVictory|name|||/name","Acérrimo"
"sheet name=""achievement""|ABearVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan del Oso (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ABoarVictory|name|||/name","Recluso"
"sheet name=""achievement""|ABoarVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan del Jabalí (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ASnakeVictory|name|||/name","Artero"
"sheet name=""achievement""|ASnakeVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan de la Serpiente (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ADragonVictory|name|||/name","Sabor a sangre"
"sheet name=""achievement""|ADragonVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan del Dragón (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AHorseVictory|name|||/name","Constructor"
"sheet name=""achievement""|AHorseVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan del Caballo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AKrakenVictory|name|||/name","Día del Tentáculo"
"sheet name=""achievement""|AKrakenVictory|desc|||/desc","Gana con el Clan de los Kraken."
"sheet name=""achievement""|AWolfGold|name|||/name","Maestro lobo"
"sheet name=""achievement""|AWolfGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan del Lobo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AStagGold|name|||/name","Maestro ciervo"
"sheet name=""achievement""|AStagGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan del Ciervo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AGoatGold|name|||/name","Maestro cabra"
"sheet name=""achievement""|AGoatGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan de la Cabra (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARavenGold|name|||/name","Maestro cuervo"
"sheet name=""achievement""|ARavenGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan del Cuervo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ABearGold|name|||/name","Maestro oso"
"sheet name=""achievement""|ABearGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan del Oso (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ABoarGold|name|||/name","Maestro jabalí"
"sheet name=""achievement""|ABoarGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan del Jabalí (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ASnakeGold|name|||/name","Maestro serpiente"
"sheet name=""achievement""|ASnakeGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan de la Serpiente (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ADragonGold|name|||/name","Maestro dragón"
"sheet name=""achievement""|ADragonGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan del Dragón (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AHorseGold|name|||/name","Maestro caballo"
"sheet name=""achievement""|AHorseGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan del Caballo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AKrakenGold|name|||/name","Maestro kraken"
"sheet name=""achievement""|AKrakenGold|desc|||/desc","Logra 50 victorias con el Clan de los Kraken."
"sheet name=""achievement""|ADraugrKill|name|||/name","Purga"
"sheet name=""achievement""|ADraugrKill|desc|||/desc","Mata 20 draugar en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AWolfKill|name|||/name","Cazador de lobos"
"sheet name=""achievement""|AWolfKill|desc|||/desc","Mata 20 lobos en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AWyvernKill|name|||/name","Asesino de dragones"
"sheet name=""achievement""|AWyvernKill|desc|||/desc","Mata al guiverno (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AValkyrieKill|name|||/name","Guardián"
"sheet name=""achievement""|AValkyrieKill|desc|||/desc","Mata 5 valquirias en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AValkyrieKill2|name|||/name","Guardián legendario"
"sheet name=""achievement""|AValkyrieKill2|desc|||/desc","Mata 10 valquirias en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ABearKill|name|||/name","Cazador de osos"
"sheet name=""achievement""|ABearKill|desc|||/desc","Mata 3 osos en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AGolemKill|name|||/name","Aplastarrocas"
"sheet name=""achievement""|AGolemKill|desc|||/desc","Mata 10 gólems de piedra"
"sheet name=""achievement""|AGiantFriend|name|||/name","Amigo de los Jötnar"
"sheet name=""achievement""|AGiantFriend|desc|||/desc","Desbloquea al caudillo de los gigantes (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AKoboldEnemy|name|||/name","Destrucción de kobolds"
"sheet name=""achievement""|AKoboldEnemy|desc|||/desc","Destruye un campamento de kobolds (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AKoboldFriend|name|||/name","Kobolds y amigos"
"sheet name=""achievement""|AKoboldFriend|desc|||/desc","Comercia con los kobolds (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AMyrkalfEnemy|name|||/name","Asesino de myrkálfar"
"sheet name=""achievement""|AMyrkalfEnemy|desc|||/desc","Destruye un campamento myrkálfar"
"sheet name=""achievement""|AMyrkaFriend|name|||/name","Myrkálfar y compañía"
"sheet name=""achievement""|AMyrkaFriend|desc|||/desc","Hazte amigo de los myrkálfar"
"sheet name=""achievement""|AEnslaveFaction|name|||/name","Lucharás por mí"
"sheet name=""achievement""|AEnslaveFaction|desc|||/desc","Esclaviza a un jotunnun, kobold o myrkálfar (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AExpand|name|||/name","Expansionista"
"sheet name=""achievement""|AExpand|desc|||/desc","Controla 15 territorios (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AExplorer|name|||/name","Gran explorador"
"sheet name=""achievement""|AExplorer|desc|||/desc","Explora cada zona de Northgard (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AFastExplorer|name|||/name","El explorador"
"sheet name=""achievement""|AFastExplorer|desc|||/desc","Explora todo el mapa antes del año 803 en un mapa mediano o grande (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AGeyser|name|||/name","Agua caliente"
"sheet name=""achievement""|AGeyser|desc|||/desc","Coloniza 1 casilla de géiser (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AGeyser2|name|||/name","Spa del norte"
"sheet name=""achievement""|AGeyser2|desc|||/desc","Coloniza 10 casillas de géiser (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AThorWrath|name|||/name","Contacto con Thor"
"sheet name=""achievement""|AThorWrath|desc|||/desc","Coloniza la casilla Ira de Thor una vez (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AThorWrath2|name|||/name","Fanático de Thor"
"sheet name=""achievement""|AThorWrath2|desc|||/desc","Coloniza la casilla Ira de Thor 10 veces (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ATearEarth|name|||/name","Lágrima de la tierra"
"sheet name=""achievement""|ATearEarth|desc|||/desc","Usa Tierra quemada en una casilla enemiga (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ALoreSeek|name|||/name","Buscador de sabiduría"
"sheet name=""achievement""|ALoreSeek|desc|||/desc","Construye una piedra tallada al lado de la reliquia de los dioses (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARuinExplore|name|||/name","Explorador"
"sheet name=""achievement""|ARuinExplore|desc|||/desc","Explora una ruina (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AGraveExplore|name|||/name","Asaltatumbas"
"sheet name=""achievement""|AGraveExplore|desc|||/desc","Explora 10 tumbas antiguas"
"sheet name=""achievement""|AHouseSwamp|name|||/name","Vida sórdida"
"sheet name=""achievement""|AHouseSwamp|desc|||/desc","Construye una casa en un pantano (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AHarbors|name|||/name","Invasor"
"sheet name=""achievement""|AHarbors|desc|||/desc","Construye 3 puertos en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ARunestones|name|||/name","Erudito"
"sheet name=""achievement""|ARunestones|desc|||/desc","Ten 6 piedras rúnicas o piedras talladas activas (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ADefenseTowers|name|||/name","El muro"
"sheet name=""achievement""|ADefenseTowers|desc|||/desc","Ten 7 torres defensivas en tu territorio (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AHunterLodges|name|||/name","Cazador de ciervos"
"sheet name=""achievement""|AHunterLodges|desc|||/desc","Controla 4 pabellones de cazadores al mismo tiempo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ASheepfolds|name|||/name","Maestro de ovejas"
"sheet name=""achievement""|ASheepfolds|desc|||/desc","Ten 3 rediles mejorados activos (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ASnowman|name|||/name","¿Quieres construir un muñeco de nieve?"
"sheet name=""achievement""|ASnowman|desc|||/desc","Construye una muñeco de nieve durante el festival de invierno (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AGreatDefense|name|||/name","Gran defensa"
"sheet name=""achievement""|AGreatDefense|desc|||/desc","Controla 5 torres de nivel 2 mejoradas"
"sheet name=""achievement""|AWonderBuilder|name|||/name","Constructor de maravillas"
"sheet name=""achievement""|AWonderBuilder|desc|||/desc","Construye 2 reliquias en la misma partida"
"sheet name=""achievement""|AMinerIron|name|||/name","Minero de hierro"
"sheet name=""achievement""|AMinerIron|desc|||/desc","Extrae 60 de hierro en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AMinerStone|name|||/name","Minero de piedra"
"sheet name=""achievement""|AMinerStone|desc|||/desc","Extrae 150 de piedra en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AHappiness|name|||/name","La vida es maravillosa"
"sheet name=""achievement""|AHappiness|desc|||/desc","Mantén tu felicidad por encima de 12 durante todo un año (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AKrowns|name|||/name","Por unas coronas más"
"sheet name=""achievement""|AKrowns|desc|||/desc","Ten más de 3000 coronas (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AWolfFood|name|||/name","Bailando con lobos"
"sheet name=""achievement""|AWolfFood|desc|||/desc","Reúne 1000 de comida matando lobos con el Clan del Lobo en una partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AMinerMeteor|name|||/name","Piedra fundida"
"sheet name=""achievement""|AMinerMeteor|desc|||/desc","Extrae completamente 5 rocas fundidas"
"sheet name=""achievement""|ATrader|name|||/name","Comerciante"
"sheet name=""achievement""|ATrader|desc|||/desc","Ten 3 rutas comerciales activas en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AVillagerWarrior|name|||/name","Del arado a la espada"
"sheet name=""achievement""|AVillagerWarrior|desc|||/desc","Deja de ser granjero y conviértete en guerrero (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ASheepKill|name|||/name","Matadero"
"sheet name=""achievement""|ASheepKill|desc|||/desc","Mata 8 ovejas en una sola partida (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ASkalds|name|||/name","Narrador de historias"
"sheet name=""achievement""|ASkalds|desc|||/desc","Ten 5 escaldos activos al mismo tiempo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ABerserker|name|||/name","Bersérker"
"sheet name=""achievement""|ABerserker|desc|||/desc","Contrata al bersérker (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AHealVedr1|name|||/name","Entusiasta de los pájaros"
"sheet name=""achievement""|AHealVedr1|desc|||/desc","Cura a Vedrfolnir una vez (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AHealVedr2|name|||/name","Amante de los pájaros"
"sheet name=""achievement""|AHealVedr2|desc|||/desc","Cura a Vedrfolnir 10 veces (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AMenders|name|||/name","Maravillas de la naturaleza"
"sheet name=""achievement""|AMenders|desc|||/desc","Ten 12 sanadores en tu territorio (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AWarchiefs|name|||/name","Saliendo con los amigos"
"sheet name=""achievement""|AWarchiefs|desc|||/desc","Ten 6 caudillos en una de tus casillas (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ALongGame|name|||/name","Partida larga"
"sheet name=""achievement""|ALongGame|desc|||/desc","Llega al año 810 (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AFishermen|name|||/name","Pez gordo"
"sheet name=""achievement""|AFishermen|desc|||/desc","Ten 10 pescadores al mismo tiempo (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|ASlaveRevolution|name|||/name","Rebelión"
"sheet name=""achievement""|ASlaveRevolution|desc|||/desc","Soporta una rebelión de esclavos (no en el modo historia)"
"sheet name=""achievement""|AKrakenAttack|name|||/name","Ataque de kraken"
"sheet name=""achievement""|AKrakenAttack|desc|||/desc","Sé testigo de cómo el poderoso kraken hunde un barco."
"sheet name=""achievement""|APeopleSea|name|||/name","Pueblo del mar"
"sheet name=""achievement""|APeopleSea|desc|||/desc","Gana una partida sin colonizar ninguna zona costera con el clan del Kraken."
"sheet name=""achievement""|APathTactician|name|||/name","Estratega experto"
"sheet name=""achievement""|APathTactician|desc|||/desc","Desbloquea el nivel 3 de la ruta de estratega"
"sheet name=""achievement""|APathGuardian|name|||/name","Guardián experto"
"sheet name=""achievement""|APathGuardian|desc|||/desc","Desbloquea el nivel 3 de la ruta de guardián"
"sheet name=""achievement""|APathConqueror|name|||/name","Conquistador experto"
"sheet name=""achievement""|APathConqueror|desc|||/desc","Desbloquea el nivel 3 de la ruta de conquistador"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory1|name|||/name","Capítulo 1: Éxodo"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory1|desc|||/desc","Completa el primer capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory2|name|||/name","Capítulo 2: Punto de apoyo"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory2|desc|||/desc","Completa el segundo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory3|name|||/name","Capítulo 3: Poblado"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory3|desc|||/desc","Completa el tercer capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory4|name|||/name","Capítulo 4: Guerra comercial"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory4|desc|||/desc","Completa el cuarto capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory5|name|||/name","Capítulo 5: Expedición punitiva"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory5|desc|||/desc","Completa el quinto capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory6|name|||/name","Capítulo 6: Intervención"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory6|desc|||/desc","Completa el sexto capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory7|name|||/name","Capítulo 7: Jötunnheim"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory7|desc|||/desc","Completa el séptimo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory8|name|||/name","Capítulo 8: Competición"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory8|desc|||/desc","Completa el octavo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory9|name|||/name","Capítulo 9: Temblores"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory9|desc|||/desc","Completa el noveno capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory10|name|||/name","Capítulo 10: Fimbulvinter"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory10|desc|||/desc","Completa el décimo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory11|name|||/name","Capítulo 11: Bifrost"
"sheet name=""achievement""|ACampaignVictory11|desc|||/desc","Completa el undécimo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses1|name|||/name","Secretos de “Éxodo”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses1|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del primer capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses2|name|||/name","Secretos de “Punto de apoyo”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses2|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del segundo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses3|name|||/name","Secretos de “Poblado”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses3|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del tercer capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses4|name|||/name","Secretos de “Guerra comercial”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses4|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del cuarto capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses5|name|||/name","Secretos de “Expedición punitiva”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses5|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del quinto capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses6|name|||/name","Secretos de “Intervención”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses6|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del sexto capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses7|name|||/name","Secretos de “Jötunnheim”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses7|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del séptimo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses8|name|||/name","Secretos de “Competición”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses8|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del octavo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses9|name|||/name","Secretos de “Temblores”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses9|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del noveno capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses10|name|||/name","Secretos de “Fimbulvinter”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses10|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del décimo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses11|name|||/name","Secretos de “Bifrost”"
"sheet name=""achievement""|ACampaignBonuses11|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos del undécimo capítulo de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignAllBonuses|name|||/name","Secretos de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignAllBonuses|desc|||/desc","Completa todos los objetivos secretos de todos los capítulos de la saga de Rig"
"sheet name=""achievement""|ACampaignEndEasy|name|||/name","Fin"
"sheet name=""achievement""|ACampaignEndEasy|desc|||/desc","Completa la saga de Rig en dificultad normal (o más difícil)"
"sheet name=""achievement""|ACampaignEndMedium|name|||/name","Conquistador"
"sheet name=""achievement""|ACampaignEndMedium|desc|||/desc","Completa la saga de Rig en dificultad difícil (o más)"
"sheet name=""achievement""|ACampaignEndHard|name|||/name","A través de Helheim y de vuelta"
"sheet name=""achievement""|ACampaignEndHard|desc|||/desc","Completa la saga de Rig en dificultad experta"
"sheet name=""achievement""|ARelicCauldron|name|||/name","El gran caldero"
"sheet name=""achievement""|ARelicCauldron|desc|||/desc","Construye la reliquia de Eldhrumnir"
"sheet name=""achievement""|ARelicHammer|name|||/name","Hora de martillear"
"sheet name=""achievement""|ARelicHammer|desc|||/desc","Construye la reliquia de Mjöllnir"
"sheet name=""achievement""|ARelicShield|name|||/name","Más duro que la roca"
"sheet name=""achievement""|ARelicShield|desc|||/desc","Construye la reliquia de Svalinn"
"sheet name=""achievement""|ARelicPillar|name|||/name","El conocimiento es oro"
"sheet name=""achievement""|ARelicPillar|desc|||/desc","Construye la reliquia de Jörmunr"
"sheet name=""achievement""|ARelicCup|name|||/name","Influencia comercial"
"sheet name=""achievement""|ARelicCup|desc|||/desc","Construye la reliquia de Bragaful"
"sheet name=""achievement""|ARelicGoat|name|||/name","Intenta no romper este"
"sheet name=""achievement""|ARelicGoat|desc|||/desc","Construye la reliquia del tarro de Gefjun"
"sheet name=""achievement""|ARelicWolf|name|||/name","El sabor de la sangre"
"sheet name=""achievement""|ARelicWolf|desc|||/desc","Construye la reliquia del cuerno de Managarm"
"sheet name=""achievement""|ARelicStag|name|||/name","Ahora esto es mío"
"sheet name=""achievement""|ARelicStag|desc|||/desc","Construye la reliquia de Hlidskjalf"
"sheet name=""achievement""|ARelicRaven|name|||/name","Un “pequeño” descubrimiento"
"sheet name=""achievement""|ARelicRaven|desc|||/desc","Construye la reliquia de Naglfar"
"sheet name=""achievement""|ARelicBear|name|||/name","Pagarás una indemnización"
"sheet name=""achievement""|ARelicBear|desc|||/desc","Construye la reliquia de la funda de Gram"
"sheet name=""achievement""|ARelicBoar|name|||/name","NO pises la cola"
"sheet name=""achievement""|ARelicBoar|desc|||/desc","Construye la reliquia de la máscara de Gullinbursti"
"sheet name=""achievement""|ARelicSnake|name|||/name","¿Por qué estás tan serio?"
"sheet name=""achievement""|ARelicSnake|desc|||/desc","Construye la reliquia de Gungnir"
"sheet name=""achievement""|ARelicDragon|name|||/name","Los beneficios de la magia negra"
"sheet name=""achievement""|ARelicDragon|desc|||/desc","Construye la reliquia de la calavera de Hrungnir"
"sheet name=""achievement""|ARelicHorse|name|||/name","Que sean más fuertes"
"sheet name=""achievement""|ARelicHorse|desc|||/desc","Construye la reliquia de Dáinsleif y Tyrfing"
"sheet name=""achievement""|ARelicKraken|name|||/name","Orgullo de los kraken"
"sheet name=""achievement""|ARelicKraken|desc|||/desc","Construye la reliquia kraken"
"sheet name=""achievement""|AOvercooked|name|||/name","Demasiado cocido"
"sheet name=""achievement""|AOvercooked|desc|||/desc","Hiere a un jabalí gigante con un trueno de Mjöllnir"
"sheet name=""achievement""|AGettingCrowded|name|||/name","Cada vez hay más gente"
"sheet name=""achievement""|AGettingCrowded|desc|||/desc","Consigue al menos 20 aldeanos del tarro de Gefjunat en una partida"
"sheet name=""achievement""|ANothingPersonal|name|||/name","No es nada personal"
"sheet name=""achievement""|ANothingPersonal|desc|||/desc","Inicia un asalto normal y de mercenarios gigantes en la misma casilla"
"sheet name=""achievement""|AEducolo|name|||/name","Colonización culta"
"sheet name=""achievement""|AEducolo|desc|||/desc","Gasta 1000 de sabiduría en colonización en una partida"
"sheet name=""achievement""|ALifeRated|name|||/name","La vida está sobrevalorada"
"sheet name=""achievement""|ALifeRated|desc|||/desc","Mata a un jötnar con un jötnar muerto viviente"
"sheet name=""achievement""|A7Wonders|name|||/name","7 maravillas"
"sheet name=""achievement""|A7Wonders|desc|||/desc","Juega una partida en la que se construyan 7 reliquias diferentes"
"sheet name=""achievement""|AWonderCollector|name|||/name","El coleccionista de maravillas"
"sheet name=""achievement""|AWonderCollector|desc|||/desc","Captura una reliquia enemiga"
"sheet name=""achievement""|APlatinumPS4|name|||/name","Juego completado"
"sheet name=""achievement""|APlatinumPS4|desc|||/desc","Has completado el juego"
"sheet name=""achievement""|AConquestWolf|name|||/name","Wolf Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestWolf|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Wolf"
"sheet name=""achievement""|AConquestStag|name|||/name","Stag Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestStag|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Stag"
"sheet name=""achievement""|AConquestGoat|name|||/name","Goat Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestGoat|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Goat"
"sheet name=""achievement""|AConquestBear|name|||/name","Bear Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestBear|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Bear"
"sheet name=""achievement""|AConquestRaven|name|||/name","Raven Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestRaven|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Raven"
"sheet name=""achievement""|AConquestBoar|name|||/name","Boar Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestBoar|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Boar"
"sheet name=""achievement""|AConquestSnake|name|||/name","Snake Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestSnake|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Snake"
"sheet name=""achievement""|AConquestDragon|name|||/name","Dragon Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestDragon|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Dragon"
"sheet name=""achievement""|AConquestHorse|name|||/name","Horse Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestHorse|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Horse"
"sheet name=""achievement""|AConquestKraken|name|||/name","Kraken Conqueror"
"sheet name=""achievement""|AConquestKraken|desc|||/desc","Finish a Conquest with the clan of the Kraken"
"sheet name=""achievement""|AMarvelous6|name|||/name","Domination"
"sheet name=""achievement""|AMarvelous6|desc|||/desc","Finish at least 6 Conquests with different clans"
"sheet name=""achievement""|AConquestComplete|name|||/name","Perfectionist"
"sheet name=""achievement""|AConquestComplete|desc|||/desc","Finish all battles of a Conquest"
"sheet name=""achievement""|AConquestHard|name|||/name","Emperor"
"sheet name=""achievement""|AConquestHard|desc|||/desc","Finish a Conquest in Hard difficulty"
"sheet name=""achievement""|AConquestExtreme|name|||/name","Sovereign"
"sheet name=""achievement""|AConquestExtreme|desc|||/desc","Finish a Conquest in Extreme difficulty"
"sheet name=""achievement""|ACompleteBattles|name|||/name","I came, I saw, I conquered."
"sheet name=""achievement""|ACompleteBattles|desc|||/desc","Win each of the 30 different battles"
"sheet name=""ability""|Dominion|name|||/name","Dominio"
"sheet name=""ability""|Dominion|desc|||/desc","Coloniza áreas despejadas gratis."
"sheet name=""ability""|ScorchedEarth|name|||/name","Tierra quemada"
"sheet name=""ability""|ScorchedEarth|desc|||/desc","Quema cualquier zona durante ::value0:: meses.&lt;br/&gt;Zona quemada: -::percent_value1:: de producción, las unidades de serpientes y los edificios ganan +::percent_value2:: de ataque. Aumenta la defensa del usuario en ::percent5:: durante el proceso de ignición."
"sheet name=""ability""|Warcry|name|||/name","Grito de guerra"
"sheet name=""ability""|Warcry|desc|||/desc","Tu caudillo puede temer a las unidades enemigas (no neutrales) durante ::value0:: segundos."
"sheet name=""ability""|CallToArms|name|||/name","Llamamiento a las armas"
"sheet name=""ability""|CallToArms|desc|||/desc","Convierte a todos los civiles en el área en [Militia]. No pueden salir de tu territorio."
"sheet name=""ability""|Bodyguard|name|||/name","Escolta"
"sheet name=""ability""|Bodyguard|desc|||/desc","Tu caudillo lleva escolta. Los caudillos ganan un +::percent0:: de poder de ataque y un ::percent_value1:: de reducción de daño."
"sheet name=""ability""|LocalRoadToValhalla|name|||/name","Camino a Valhalla"
"sheet name=""ability""|LocalRoadToValhalla|desc|||/desc","Consagra un [Norn] en [NornArmor] y permite que se una a tus tropas en la batalla."
"sheet name=""ability""|Purify|name|||/name","Purificar"
"sheet name=""ability""|Purify|desc|||/desc","Sacrifica tu [NornArmor] para colonizar inmediatamente una zona neutra o enemiga."
"sheet name=""ability""|WarEffort|name|||/name","Esfuerzo de guerra"
"sheet name=""ability""|WarEffort|desc|||/desc","Puedes elegir una sabiduría militar gratis."
"sheet name=""ability""|WarriorCharge|name|||/name","Carga"
"sheet name=""ability""|WarriorCharge|desc|||/desc","Aumenta la velocidad de carrera cuando el objetivo atacado está lo bastante cerca."
"sheet name=""ability""|SkirmisherPoison|name|||/name","Veneno"
"sheet name=""ability""|SkirmisherPoison|desc|||/desc","Reduce la velocidad de ataque del objetivo y la velocidad de movimiento en un ::inv_percent0:: durante ::value1:: s."
"sheet name=""ability""|SwirlAttack|name|||/name","Torbellino"
"sheet name=""ability""|SwirlAttack|desc|||/desc","Las unidades de [Dragonmen] asestan frecuentemente un poderoso ataque giratorio que daña a todos los enemigos adyacentes."
"sheet name=""ability""|GolemBurn|name|||/name","Golpe de magma"
"sheet name=""ability""|GolemBurn|desc|||/desc","El objetivo sufre ::value0:: de daño/s durante ::value1:: s."
"sheet name=""ability""|LeatherArmor|name|||/name","Armadura reforzada"
"sheet name=""ability""|LeatherArmor|desc|||/desc","Las unidades militares tienen una probabilidad del ::percent_value:: de ignorar los ataques que reciben."
"sheet name=""ability""|SuppressingFireTower|name|||/name","Supresión de fuego"
"sheet name=""ability""|SuppressingFireTower|desc|||/desc","Consigues una mejora de [WatchTower] gratis al año (no se acumula)."
"sheet name=""ability""|SuppressingFireMilitary|name|||/name","Supresión de fuego"
"sheet name=""ability""|SuppressingFireMilitary|desc|||/desc","Las unidades que estén dentro de un área que tenga una [WatchTower] aliada ganan un +::percent_value:: de defensa."
"sheet name=""ability""|Garrison|name|||/name","Guarnición"
"sheet name=""ability""|Garrison|desc|||/desc","Cada [WatchTower] añade +::value0:: a tu tropa máx. (+::value1:: si se mejora).<br/>Cada muerte en territorio aliado otorga un +::percent_value2:: [MilitaryXP]."
"sheet name=""ability""|BloodBath|name|||/name","Baño de sangre"
"sheet name=""ability""|BloodBath|desc|||/desc","Cada vez que una de tus unidades muera en territorio enemigo, las unidades aliadas en el área ganan un +::percent_value0:: de ataque y un +::percent_value1:: de defensa durante ::value2:: mes. La bonificación se pierde cuando las unidades salen del área."
"sheet name=""ability""|VeteranWarAxeThrower|name|||/name","Luchadores veteranos"
"sheet name=""ability""|VeteranWarAxeThrower|desc|||/desc","Las unidades de [AxeWielder] tienen un +::percent_value:: de alcance de ataque."
"sheet name=""ability""|VeteranWarWarrior|name|||/name","Luchadores veteranos"
"sheet name=""ability""|VeteranWarWarrior|desc|||/desc","Los [Warrior]s tienen +::percent:: de salud."
"sheet name=""ability""|VeteranWarShieldBearer|name|||/name","Luchadores veteranos"
"sheet name=""ability""|VeteranWarShieldBearer|desc|||/desc","Los [ShieldBearer] reducen el daño de proyectiles en un +::percent_value::."
"sheet name=""ability""|VeteranWarSkirmisher|name|||/name","Luchadores veteranos"
"sheet name=""ability""|VeteranWarSkirmisher|desc|||/desc","El daño de los [Skirmisher]s a las atalayas no se puede reparar."
"sheet name=""ability""|VeteranWarDragonmen|name|||/name","Luchadores veteranos"
"sheet name=""ability""|VeteranWarDragonmen|desc|||/desc","Las unidades de [Dragonmen] aumentan la velocidad de descolonización en un ::percent_value:: cada una."
"sheet name=""ability""|SacrificeAtk|name|||/name","Influencia de Magni"
"sheet name=""ability""|SacrificeAtk|desc|||/desc","+::percent_value:: de poder de ataque para las unidades que no sean esclavos."
"sheet name=""ability""|SacrificeRegen|name|||/name","Influencia de Idunn"
"sheet name=""ability""|SacrificeRegen|desc|||/desc","Los [Dragonmen]s regeneran salud."
"sheet name=""ability""|CanHide|name|||/name","Oculto"
"sheet name=""ability""|CanHide|desc|||/desc","Puede esconderse de los enemigos, a menos que se declare la guerra en la zona."
"sheet name=""ability""|GiantCrowAoE|name|||/name","Ataque especial"
"sheet name=""ability""|GiantCrowAoE|desc|||/desc","A veces atacan con sus dos enormes martillos de guerra y dañan a todos los enemigos cercanos."
"sheet name=""ability""|FrozenStrike|name|||/name","Golpe congelado"
"sheet name=""ability""|FrozenStrike|desc|||/desc","Los enemigos a los que alcance la espada Valdemar quedan congelados, junto con la zona adyacente.  (::value2:: de penalización a la velocidad de movimiento y ataque)."
"sheet name=""ability""|KingsBodyguard|name|||/name","Escolta del rey"
"sheet name=""ability""|KingsBodyguard|desc|||/desc","[LichKing] no puede sufrir daño mientras esté cerca de un [IceGolem]."
"sheet name=""ability""|SkirmisherRuthless|name|||/name","Implacable"
"sheet name=""ability""|SkirmisherRuthless|desc|||/desc","Los [Skirmisher]s hacen +::percent_value:: de daño a los enemigos."
"sheet name=""ability""|SacrificeHappy|name|||/name","Influencia de Nanna"
"sheet name=""ability""|SacrificeHappy|desc|||/desc","+::value:: de [Happy]"
"sheet name=""ability""|SacrificeFood|name|||/name","Influencia de Andhrímnir"
"sheet name=""ability""|SacrificeFood|desc|||/desc","+::value:: a la producción de [Food]"
"sheet name=""ability""|SacrificeWood|name|||/name","Influencia de Niorun"
"sheet name=""ability""|SacrificeWood|desc|||/desc","+::value:: a la producción de [Wood]"
"sheet name=""ability""|SacrificeMoney|name|||/name","Influencia de Njörd"
"sheet name=""ability""|SacrificeMoney|desc|||/desc","+::value:: a la producción de [Money]"
"sheet name=""ability""|SacrificeLore|name|||/name","Influencia de Mímir"
"sheet name=""ability""|SacrificeLore|desc|||/desc","+::value:: a la producción de [Lore]"
"sheet name=""ability""|SacrificeFame|name|||/name","Influencia de Hönir"
"sheet name=""ability""|SacrificeFame|desc|||/desc","+::value:: al mes a la producción de [Fame]"
"sheet name=""ability""|CallFromDeath|name|||/name","Resucitado de Lindholm"
"sheet name=""ability""|CallFromDeath|desc|||/desc","Invoca a un [UndeadGiant]."
"sheet name=""ability""|WhiteSpirit|name|||/name","Invocación de manada de huargos"
"sheet name=""ability""|WhiteSpirit|desc|||/desc","Invoca ::value:: unidades de [WhiteWolf]."
"sheet name=""ability""|CallForVillagers|name|||/name","Nuevos colonos"
"sheet name=""ability""|CallForVillagers|desc|||/desc","::value:: [Villager]s llegarán en barco."
"sheet name=""ability""|HammerThunder|name|||/name","Tormenta eléctrica"
"sheet name=""ability""|HammerThunder|desc|||/desc","Envía una tormenta a un zona que daña a todas las unidades y edificios durante un mes."
"sheet name=""ability""|Annexation|name|||/name","Anexión"
"sheet name=""ability""|Annexation|desc|||/desc","Coloniza una zona enemiga gratis justo después de descolonizarla."
"sheet name=""ability""|GiantRaid|name|||/name","Asalto del [GiantCrow]"
"sheet name=""ability""|GiantRaid|desc|||/desc","Envía un asalto a una zona costera con 2 unidades de [GiantCrow]."
"sheet name=""ability""|CallGiantBoar|name|||/name","Llamada de Gullinbursti"
"sheet name=""ability""|CallGiantBoar|desc|||/desc","Invoca a un [GiantBoar] no controlable en todos los bosques."
"sheet name=""ability""|FrozenEarth|name|||/name","Aura congelada"
"sheet name=""ability""|FrozenEarth|desc|||/desc","Los enemigos a los que alcance la espada Gram quedan congelados, junto con la zona adyacente.  (::value2:: de penalización a la velocidad de movimiento y ataque)."
"sheet name=""ability""|MoveRelic|name|||/name","Mover reliquia"
"sheet name=""ability""|MoveRelic|desc|||/desc","Mueve la reliquia a otra zona dentro de tu territorio, solo si las dos zonas no están en disputa."
"sheet name=""ability""|Stilt|name|||/name","Bajíos"
"sheet name=""ability""|Stilt|desc|||/desc","Mejora una zona costera para que admita ::value:: edificio adicional."
"sheet name=""ability""|HighTide|name|||/name","Marea alta"
"sheet name=""ability""|HighTide|desc|||/desc","Cancela el edificio del Clan del Kraken y las penalizaciones de ataque en una zona no costera.&lt;br/&gt;Puedes colonizar una zona no costera neutral por el coste normal.&lt;br/&gt;Solo puedes invocar la [HighTide] en una zona no costera adyacente a zonas costeras o zonas afectadas por la [HighTide]."
"sheet name=""ability""|RoadToValhalla|name|||/name","Camino a Valhalla"
"sheet name=""ability""|RoadToValhalla|desc|||/desc","Consagra una de tus unidades de [Norn]. Se convertirá en [NornArmor] y se unirá a tu ejército."
"sheet name=""ability""|AncientSpirit|name|||/name","Espíritu antiguo"
"sheet name=""ability""|AncientSpirit|desc|||/desc","Invoca ::value:: guerreros espectrales en una zona costera enemiga elegida."
"sheet name=""battle""|CallBlood|name|||/name","La llamada de la sangre"
"sheet name=""battle""|CallBlood|description|||/description","Hay otros clanes sedientos de tu sangre. Sobrevive y envíalos a Valhala."
"sheet name=""battle""|InnerSea|name|||/name","Mar interior"
"sheet name=""battle""|InnerSea|description|||/description","Recorre el mar interior y derrota a todos tus oponentes uno por uno."
"sheet name=""battle""|Cursed|name|||/name","El maldito"
"sheet name=""battle""|Cursed|description|||/description","Valdemar invoca a nuevos draugr de entre los muertos. Forma equipo con otros clanes para derrotar a su escolta de hielo y matarlo."
"sheet name=""battle""|VikingsGlory|name|||/name","Gloria del vikingo"
"sheet name=""battle""|VikingsGlory|description|||/description","Solo los clanes con más fama reclamarán las recompensas."
"sheet name=""battle""|NewSettlers|name|||/name","Nuevos colonos"
"sheet name=""battle""|NewSettlers|description|||/description","Tendrás muchos aldeanos y todos los problemas que traen."
"sheet name=""battle""|LazyVillagers|name|||/name","Aldeanos perezosos"
"sheet name=""battle""|LazyVillagers|description|||/description","Los aldeanos no recogerán comida. En lugar de eso, intenta asignarlos a edificios."
"sheet name=""battle""|RaceYggdrasil|name|||/name","Carrera a Yggdrasil"
"sheet name=""battle""|RaceYggdrasil|description|||/description","Para reclamar Yggdrasil, debes recoger mucha comida. Pero no olvides que tienes que guardarla."
"sheet name=""battle""|SwampsDeath|name|||/name","Pantanos de la muerte"
"sheet name=""battle""|SwampsDeath|description|||/description","No tienes mucho espacio para construir. Elige bien o expándete más de lo habitual."
"sheet name=""battle""|Invasion|name|||/name","Invasión de Helheim"
"sheet name=""battle""|Invasion|description|||/description","Estás solo para lidiar con las puertas de Helheim. Expándete y mantén la presión antes del final de los tiempos."
"sheet name=""battle""|MarketSupplier|name|||/name","Proveedor maestro"
"sheet name=""battle""|MarketSupplier|description|||/description","Los mercados son baratos y eficientes, construir muchos podría ser una buena idea."
"sheet name=""battle""|BeyondSea|name|||/name","Más allá del mar"
"sheet name=""battle""|BeyondSea|description|||/description","La victoria no está en tierra firme. Construye muelles y sé el mejor comerciante en todo el mundo conocido."
"sheet name=""battle""|ImportedKnowledge|name|||/name","Conocimiento importado"
"sheet name=""battle""|ImportedKnowledge|description|||/description","Gana dinero y compra conocimiento con el poder de la moneda."
"sheet name=""battle""|WinterHere|name|||/name","Ya llega el invierno"
"sheet name=""battle""|WinterHere|description|||/description","¿Es realmente posible lidiar con una ventisca terrible cada invierno? Pronto sabrás la respuesta."
"sheet name=""battle""|Oppressed|name|||/name","Defiende a los oprimidos"
"sheet name=""battle""|Oppressed|description|||/description","Destruye a tus enemigos mientras defiendes a tus aliados más débiles."
"sheet name=""battle""|Surrounded|name|||/name","Rodeado"
"sheet name=""battle""|Surrounded|description|||/description","¿Y si estás rodeado de enemigos? ¡No dejes que se expandan demasiado!"
"sheet name=""battle""|SaveBifrost|name|||/name","Bifrost"
"sheet name=""battle""|SaveBifrost|description|||/description","Rush to colonize [BifrostLore] and protect it from other clans!"
"sheet name=""battle""|KeepSimple|name|||/name","No te compliques"
"sheet name=""battle""|KeepSimple|description|||/description","No mejores los edificios civiles ni las herramientas. Tendrás que hacer mucho con muy poco."
"sheet name=""battle""|WiseOne|name|||/name","El sabio"
"sheet name=""battle""|WiseOne|description|||/description","Reclama la [BigSword] y acumula sabiduría para alcanzar la victoria."
"sheet name=""battle""|GreedPrice|name|||/name","El precio de la avaricia"
"sheet name=""battle""|GreedPrice|description|||/description","Explora la tierra para encontrar los recursos que no puedes producir."
"sheet name=""battle""|Dystopia|name|||/name","Distopía"
"sheet name=""battle""|Dystopia|description|||/description","Estar siempre feliz es una buena noticia. Ocúpate del [SpecterWarrior] para mantener tu felicidad."
"sheet name=""battle""|HostileLands|name|||/name","Tierras hostiles"
"sheet name=""battle""|HostileLands|description|||/description","No sea demasiado lento para expandirte. Los escaramuzadores son poderosos y pueden lograr una victoria fácil."
"sheet name=""battle""|Frozen|name|||/name","Puertas congeladas"
"sheet name=""battle""|Frozen|description|||/description","Sobrevive el tiempo suficiente para que la horda congelada destruya a tus enemigos. Entre dos ataques helados, puedes matarlos tú también si eres capaz de ello."
"sheet name=""battle""|MuspellWrath|name|||/name","Ira de Muspell"
"sheet name=""battle""|MuspellWrath|description|||/description","Mata a más gigantes de fuego que tus rivales. ¡Se trata de una carrera, así que no descanses nunca!"
"sheet name=""battle""|Wyverns|name|||/name","Demasiados guivernos"
"sheet name=""battle""|Wyverns|description|||/description","Guivernos, guivernos zombi, guivernos enormes... ¡A por ellos!"
"sheet name=""battle""|ValkyrieGalore|name|||/name","Valquirias por doquier"
"sheet name=""battle""|ValkyrieGalore|description|||/description","Si no puedes controlar Helheim lo suficiente, no dejes que tus enemigos lo hagan."
"sheet name=""battle""|GemCutter|name|||/name","Traficante de gemas"
"sheet name=""battle""|GemCutter|description|||/description","Vender gemas es la mejor forma de ganar dinero."
"sheet name=""battle""|OdinsGlory|name|||/name","Por la gloria de Odín"
"sheet name=""battle""|OdinsGlory|description|||/description","Expándete rápidamente para llegar a los muchos depósitos de hierro antes que tus enemigos."
"sheet name=""battle""|BefriendJotnar|name|||/name","Hazte amigo de los jötnar"
"sheet name=""battle""|BefriendJotnar|description|||/description","Defiende a los jötnar a pesar de sus tendencias agresivas y luego hazte amigo de ellos."
"sheet name=""battle""|KoboldInfestation|name|||/name","Invasión de kobolds"
"sheet name=""battle""|KoboldInfestation|description|||/description","Debes controlar muchos territorios para ganar. Pero los kobolds se expandirán rápidamente..."
"sheet name=""battle""|MyrkalfarUprising|name|||/name","Rebelión de myrkálfar"
"sheet name=""battle""|MyrkalfarUprising|description|||/description","El Ragnarok es duro, los myrkálfar son agresivos y las erupciones son frecuentes. Ya solo la simple supervivencia será un reto."
"sheet name=""rule""|ZombieDraugr|desc|||/desc","Cada vikingo que muere tiene la oportunidad de convertirse en [Death] neutral."
"sheet name=""rule""|MoreDraugar|desc|||/desc","Los [Death]s reaparecen más rápido de [DeathCamp] y saldrán más frecuentemente de los portales."
"sheet name=""rule""|LichKing|desc|||/desc","[LichKing] te espera protegido de sus unidades de [IceGolem]."
"sheet name=""rule""|NoWalls|desc|||/desc","No hay muros naturales, todas las zonas están conectadas."
"sheet name=""rule""|BeachOnly|desc|||/desc","Todas las zonas costeras son playas."
"sheet name=""rule""|ForceBigSword|desc|||/desc","La [BigSword] está en el centro de la tierra, ya descubierta."
"sheet name=""rule""|ForceHelheim|desc|||/desc","[Helheim] está en el centro de la tierra, ya descubierto."
"sheet name=""rule""|ForceVolcano|desc|||/desc","El [Volcano] está en el centro de la tierra, ya descubierto."
"sheet name=""rule""|ForceMagmaFlow|desc|||/desc","El [MagmaFlow] está en el centro de la tierra, ya descubierto."
"sheet name=""rule""|ManyLore|desc|||/desc","Hay más círculos de piedra y piedras rúnicas de lo habitual."
"sheet name=""rule""|PillarOfGod|desc|||/desc","Puedes encontrar algunos Pilares de los Dioses. Puedes asignarles [Scholar]s, que producirán [Fame]."
"sheet name=""rule""|BoatResourceFame|desc|||/desc","Cada año nuevo, el jugador con más [Fame] gana recursos en barco."
"sheet name=""rule""|Eruptions|desc|||/desc","A partir del año 802, las erupciones volcánicas ocurren cada año."
"sheet name=""rule""|AggressiveMyrkalfar|desc|||/desc","Hay muchos campamentos de [Myrkalfar] agresivos. Ten cuidado con sus ataques frecuentes y tempranos."
"sheet name=""rule""|ManyKobolds|desc|||/desc","Hay muchos campamentos de kobolds. Los kobolds son más agresivos, y reaparecen y se expanden más rápido."
"sheet name=""rule""|KoboldFame|desc|||/desc","Cada territorio de kobolds colonizado proporciona value:: de [Fame]."
"sheet name=""rule""|MoreValkyries|desc|||/desc","Hay [Valkyrie]s en muchas zonas. Son más agresivas."
"sheet name=""rule""|ManyFactions|desc|||/desc","Todas las facciones neutrales están presentes. Hay menos hostilidad en cada zona."
"sheet name=""rule""|WithGemstone|desc|||/desc","You can find [GemstoneDeposit]s, that produce [Gemstone] which can be sold for a lot of [Money]."
"sheet name=""rule""|HappinessGemstone|desc|||/desc","Gathering or trading [Gemstone] increases [Happy]. Failing to do so decreases [Happy]."
"sheet name=""rule""|StartCenter|desc|||/desc","Empiezas en el centro de la tierra."
"sheet name=""rule""|InnerSea|desc|||/desc","El centro de la tierra está lleno de agua."
"sheet name=""rule""|FrozenZombies|desc|||/desc","Hordas de zombis congelados provienen de las Puertas de Niflheim cada invierno para atacar a los clanes."
"sheet name=""rule""|FrozenGate|desc|||/desc","Hay muchos Portales de Niflheim por la tierra."
"sheet name=""rule""|BifrostNoLore|desc|||/desc","No hay recurso de [Lore], pero sí un árbol de conocimientos. La [Lore] conseguida sirve para activar [BifrostLore] una vez que lo hayas colonizado."
"sheet name=""rule""|MarketLowPrice|desc|||/desc","Los precios de los [Marketplace]s se dividen por ::value::."
"sheet name=""rule""|MarketFreeSlot|desc|||/desc","Los [Marketplace]s no usan un espacio de edificio."
"sheet name=""rule""|TradeRouteBonus|desc|||/desc","Las rutas comerciales dan +::percent_value::."
"sheet name=""rule""|BasicUpgrade|desc|||/desc","No puedes mejorar edificios ni forjar herramientas."
"sheet name=""rule""|BasicAltar|desc|||/desc","El [Temple] no requiere un [Townhall] mejorado."
"sheet name=""rule""|SuperScout|desc|||/desc","Los [Scout]s pueden explorar el territorio enemigo sin un [ScoutCamp] mejorado."
"sheet name=""rule""|MushroomsHappy|desc|||/desc","La [Happy] siempre tiene un valor de ::value::. Cualquier [SpecterWarrior] te arruinará el día."
"sheet name=""rule""|Elevation|desc|||/desc","Una maldición ocurrirá regularmente y convertirá a parte de tu población en guerreros espectrales."
"sheet name=""rule""|MushroomsProd|desc|||/desc","Todas las producciones aumentan en un ::percent::."
"sheet name=""rule""|DeathSwamp|desc|||/desc","Todas las zonas tienen espacio disponible reducido para edificios."
"sheet name=""rule""|ManySwamp|desc|||/desc","Hay más [MarshBuilding]s de lo habitual."
"sheet name=""rule""|MoreFoodSource|desc|||/desc","Hay más [Shoal], [Fertility] y [DeerSpawner] de lo habitual."
"sheet name=""rule""|FoodStarterPack|desc|||/desc","Empiezas con +::value:: de [Food]."
"sheet name=""rule""|VillagerStrike|desc|||/desc","Tus [Villager]s se niegan a recoger [Food]."
"sheet name=""rule""|MoreSheep|desc|||/desc","Hay más [Sheep]s de lo habitual."
"sheet name=""rule""|Biggdrasil|desc|||/desc","[Yggdrasil] es mayor y cuesta el doble de colonizar, pero solo tarda 1 mes."
"sheet name=""rule""|BetterCauldron|desc|||/desc","La reliquia [RelicCauldron] no cuesta [Iron], tarda la mitad en forjarse y no cuenta como reliquia."
"sheet name=""rule""|HeavyPrestige|desc|||/desc","Las recompensas escalonadas por la influencia comercial ocurren con más frecuencia."
"sheet name=""rule""|NoTowerUpgrade|desc|||/desc","No se puede mejorar la [WatchTower]."
"sheet name=""rule""|SkirmisherRuthless|desc|||/desc","Los [Skirmisher]s tienen la habilidad [SkirmisherRuthless] y son más eficaces contra los animales y las criaturas místicas."
"sheet name=""rule""|SkirmisherSoldOff|desc|||/desc","Los [Skirmisher]s son un ::percent_value:: más baratos."
"sheet name=""rule""|ManyFoes|desc|||/desc","Se aumenta la hostilidad de las zonas."
"sheet name=""rule""|ManyTreasure|desc|||/desc","Hay más tesoros perdidos de lo habitual."
"sheet name=""rule""|TreasureRespawn|desc|||/desc","Los tesoros en las [Ruins] y [BrokenHouse] reaparecen frecuentemente."
"sheet name=""rule""|MuspellInvasion|desc|||/desc","Hay Puertas de Muspell abiertos por todas partes, por donde salen gigantes de fuego regularmente. Nadie puede cerrarlos."
"sheet name=""rule""|ManyJotuun|desc|||/desc","La tierra está infestada de gigantes de fuego."
"sheet name=""rule""|RareStoneDeposit|desc|||/desc","Hay menos [Stones] de lo habitual."
"sheet name=""rule""|MoreIronDeposit|desc|||/desc","Hay más depósitos de hierro de lo habitual."
"sheet name=""rule""|LowStockDeposit|desc|||/desc","Todos los depósitos contienen un ::percent_value:: menos minerales."
"sheet name=""rule""|BlessJotnar|desc|||/desc","Han visto un gran [GiantCamp] en esta tierra."
"sheet name=""rule""|HelheimInvasion|desc|||/desc","Controla y mantén a raya las Puertas de Helheim antes de que termine el tiempo."
"sheet name=""rule""|ManyWyverns|desc|||/desc","Se han avistado un montón de guivernos. ¡Es hora de cazar!"
"sheet name=""rule""|NoResourceLore|desc|||/desc","No hay [Lore]. Todos los edificios que producen [Lore] se han deshabilitado. No puedes conseguir [Lore]."
"sheet name=""rule""|PurchaseTechWithKrowns|desc|||/desc","Todos los conocimientos se pueden comprar con [Money]. Los conocimientos son más caros."
"sheet name=""rule""|DefendedTownhalls|desc|||/desc","Los [TownHall]s ya están protegidos por las [Watchtower]s mejoradas."
"sheet name=""rule""|IsWeakIA|desc|||/desc","Debes defender a tus aliados débiles contra los otros clanes."
"sheet name=""rule""|BloodMoonReinforcement|desc|||/desc","Recibirás unidades militares antes de cada nueva [BloodMoon]."
"sheet name=""rule""|NoKrownBuilding|desc|||/desc","No puedes construir ningún [MarketPlace] ni [TradingPost]."
"sheet name=""rule""|ExtraFoodProduce|desc|||/desc","Tu [TownHall] produce [Food] extra: +::value::."
"sheet name=""rule""|LethalRuins|desc|||/desc","Tus [Scout]s morirán cuando terminen de explorar las [Ruins], [BrokenShores] o [BrokenHouse]."
"sheet name=""rule""|NoTechMoney|desc|||/desc","Los conocimientos de [ImprovedHall], [Bartering], [Negociators] y [NearTheSea] no generan [Money]."
"sheet name=""rule""|NoTHMoney|desc|||/desc","El [Townhall] no genera [Money]."
"sheet name=""rule""|NoSailorMoney|desc|||/desc","Los marineros no producen [Money]."
"sheet name=""rule""|MoreReqHappyFoodConsumption|desc|||/desc","Tu población necesita más felicidad y comer más comida."
"sheet name=""bonus""|BWarband|desc|||/desc","+::value:: [Warband]."
"sheet name=""bonus""|BWatchTower|desc|||/desc","+::percent:: de daño en las [WatchTower]s."
"sheet name=""bonus""|BMilitaryAttack|desc|||/desc","+::percent:: poder de ataque para las unidades de &lt;Unit&gt;."
"sheet name=""bonus""|BMilitaryDefense|desc|||/desc","+::percent:: de defensa para las unidades de &lt;Unit&gt;s."
"sheet name=""bonus""|BWarchief|desc|||/desc","-::inv_percent:: de coste y tiempo de recarga de resurrección para tu caudillo."
"sheet name=""bonus""|BRecruitMilitary|desc|||/desc","Las unidades de &lt;Unit&gt; cuestan un ::inv_percent:: menos."
"sheet name=""bonus""|BStartWarrior|desc|||/desc","Empiezas con ::value:: [Warrior]s."
"sheet name=""bonus""|BWarchiefVsUndead|desc|||/desc","Tu caudillo tiene +::percent:: de poder de ataque contra las [Valkyrie]s y [Death]s."
"sheet name=""bonus""|BWarchiefCooldown|desc|||/desc","-::inv_percent:: de tiempo de recarga de las habilidades de caudillo y reliquias."
"sheet name=""bonus""|BFreeWeapon|desc|||/desc","El arma de las unidades de &lt;Unit&gt; no cuesta recursos y el tiempo de forja se divide por ::value::."
"sheet name=""bonus""|BResBonus|desc|||/desc","+::value:: &lt;Resource&gt;."
"sheet name=""bonus""|BHappyBonus|desc|||/desc","+::value:: de [Happy]."
"sheet name=""bonus""|BColonizeCost|desc|||/desc","-::inv_percent:: en el coste de colonización."
"sheet name=""bonus""|BWinter|desc|||/desc","El invierno es un ::inv_percent:: menos duro."
"sheet name=""bonus""|BMineral|desc|||/desc","+::value:: &lt;Resource&gt; cada mes."
"sheet name=""bonus""|BJobProd|desc|||/desc","+::percent:: de producción para las unidades de &lt;Unit&gt;."
"sheet name=""bonus""|BPopGrowth|desc|||/desc","+::percent:: de crecimiento de población."
"sheet name=""bonus""|BSilo|desc|||/desc","El [FoodSilo] almacena +::percent:: y la bonificación se aumenta en un ::percent1::."
"sheet name=""bonus""|BFreeTool|desc|||/desc","Las herramientas de las unidades de &lt;Unit&gt; no cuesta recursos y el tiempo de forja se divide por ::value::."
"sheet name=""bonus""|BUpgradeCivilianBuilding|desc|||/desc","Puedes mejorar ::value:: edificios de &lt;Building&gt; gratis."
"sheet name=""bonus""|BUpgradeMilitaryBuilding|desc|||/desc","Puedes mejorar ::value:: edificios de &lt;Building&gt; gratis."
"sheet name=""bonus""|BFreeSlotCivilian|desc|||/desc","Los edificios de &lt;Building&gt; no usan un espacio."
"sheet name=""bonus""|BFreeSlotMilitary|desc|||/desc","Los edificios de &lt;Building&gt; no usan un espacio."
"sheet name=""bonus""|BFoesAttack|desc|||/desc","-::inv_percent:: ataques de las zonas neutrales."
"sheet name=""bonus""|BRuinsExploration|desc|||/desc","+::percent:: de recursos y velocidad de exploración para las [Ruin], [Shipwreck]s y [BrokenHouse]."
"sheet name=""bonus""|BHousePopulation|desc|||/desc","Las [House]s otorgan +::value:: de población."
"sheet name=""bonus""|BMoreSheeps|desc|||/desc","Cada año, consigues ::value:: [Sheep]s por cada ::value1:: que tengas."
"sheet name=""bonus""|BForgeRelics|desc|||/desc","El tiempo y precio de forja de las reliquias se reducen un ::inv_percent::."
"sheet name=""bonus""|BSkalds|desc|||/desc","+::percent:: para las producción de [Skald]s."
"sheet name=""bonus""|BSiloImproved|desc|||/desc","El [FoodSilo] es gratis, no usa ningún espacio de edificio y mejora la capacidad de recogida de [Food] de los [Villager]s."
"sheet name=""bonus""|BStagFame2|desc|||/desc","Consigues +::value:: de [Food], +::value:: de [Wood], +::value:: [Money], +::value1:: de [Stone] y +::value2:: de [Iron] al alcanzar 500 de [Fame]."
"sheet name=""bonus""|BGoatSheeps|desc|||/desc","Empiezas con ::value:: [Sheep]s en lugar de 1."
"sheet name=""bonus""|BBarricades|desc|||/desc","Empiezas con el conocimiento [Barricades]. +::percent:: en las bonificaciones de [Barricades]."
"sheet name=""bonus""|BFeast|desc|||/desc","Los festines duran ::value:: meses en lugar de 1."
"sheet name=""bonus""|BFoodAnimals|desc|||/desc","La [Meat] proporcionada por los [Wolf]s y los [Bear]s aumenta un ::percent::."
"sheet name=""bonus""|BBerserkerBetter|desc|||/desc","Tu [Berserker] consigue +::percent:: de poder de ataque y defensa y su coste de reclutamiento se reduce un ::inv_percent1::."
"sheet name=""bonus""|BMilitaryHappy|desc|||/desc","La [Happy] que proporcionan tus unidades militares aumenta un ::percent::."
"sheet name=""bonus""|BHomeland|desc|||/desc","Recibe una bonificación de ""[Recruits]"" cada 200 de [Fame]."
"sheet name=""bonus""|BColonizeKrowns|desc|||/desc","Colonizar con [Money] cuesta -::inv_percent::."
"sheet name=""bonus""|BMercenaries|desc|||/desc","Obtienes el doble de [Mercenarie]s."
"sheet name=""bonus""|BKaija|desc|||/desc","Empiezas con [BearMaiden], bonificación de +::percent:: de poder de ataque y defensa."
"sheet name=""bonus""|BShieldBearerUpgraded|desc|||/desc","Los [Sheildbearer]s empiezan con su arma."
"sheet name=""bonus""|BRelicBear|desc|||/desc","Se puede empezar el juego con [RelicBear]."
"sheet name=""bonus""|BMender|desc|||/desc","+::percent:: de producción para [Mender]s. Las herramientas de los [Mender]s no cuestan recursos y el tiempo de forja se divide por 2."
"sheet name=""bonus""|BAltar|desc|||/desc","El [Temple] cuesta ::percent:: y consigue +::percent1:: para todas las bonificaciones."
"sheet name=""bonus""|BBuildingUpgrade|desc|||/desc","Cada vez que mejoras tu [Townhall], consigues ::value:: mejoras de edificios gratis."
"sheet name=""bonus""|BSkirmisher|desc|||/desc","Los [Skirmisher]s ganan +::percent:: de poder de ataque y defensa."
"sheet name=""bonus""|BSigny|desc|||/desc","[WarchiefSnake] consigue +::percent:: de poder de ataque y defensa, así como +::value1:: de salud."
"sheet name=""bonus""|BScorchedEarth|desc|||/desc","[ScorchedEarth] dura ::value:: años."
"sheet name=""bonus""|BDragonmen|desc|||/desc","Los [Dragonmen]s ganan +::value:: de salud."
"sheet name=""bonus""|BSacrifice|desc|||/desc","+::value:: de [Blood] por cada sacrificio."
"sheet name=""bonus""|BSlaves|desc|||/desc","Los barcos traen +::value:: [slave]s, puedes tener +::percent1:: [Slave]s máx. Los [Slave]s no pueden sublevarse."
"sheet name=""bonus""|BWarchiefRegen|desc|||/desc","Tus caudillos se regeneran en tu territorio."
"sheet name=""bonus""|BWarchiefProd|desc|||/desc","+::percent:: de bonificación de producción en zonas con un caudillo."
"sheet name=""bonus""|BGreatTower|desc|||/desc","Cada vez que se destruye una [BFTower], mata a todas las unidades de la zona."
"sheet name=""bonus""|BNorn|desc|||/desc","+::percent:: de bonificación de producción para los [Norn]s."
"sheet name=""bonus""|BNornArmor|desc|||/desc","Puedes controlar +::value:: [NornArmor]."
"sheet name=""bonus""|BCoastalHurt|desc|||/desc","Las unidades enemigas en tu territorio costero pierden vida con el tiempo."
