﻿"2|<t id=""ia_names"">|</t>","Arvid|Asger|Audun|Balder|Bard|Bjorn|Brandt|Canute|Colby|Corey|Einar|Eirik|Erling|Fiske|Frey|Garth|Gunnar|Halstein|Haxe|Holger|Ivar|Jerrik|Keld|Knud|Lamont|Leif|Olaf|Olsen|Stein|Sven|Thorsen|Torvalds|Vidar|Hindaorf|Brynhild|Freydis|Gunnhild|Ranveig|Siv|Torunn|Vigdis|Harald|Magnus|Ulf"
"3|<t id=""men_names"">|</t>","Diarf|Gils|Thorvid|Ref|Hreidar|Rodmar|Jarn|Jarnseggid|Balli|Aron|Asgaut|Agram|Valandr|Sebashdian|Orrin|Brihoc|Broddi|Gardi|Ingimar|Bui|Thorlak|Arn|Bragi|Frodi|Floki|Ordr|Thorson|Slothi|Gnuppi|Suit|Wary|Ottar|Iarung|Iarund|Kalf|Throst|Ingi|Erp|Saxi|Valgard|Hreitar|Hallmund|Alfgeir|Solvi|Sigvhat|Gudvaer|Vandil|Snajbjorn|Thorred|Aslak|Arni|Ketil|Ingemar|Engil|Jomar|Anund|Thidrik|Geiterik|Haf|Bretakollr|Beinir|Steinhoff|Bjarko|Kori|Guthork|Skegg|Skopti|Sigfus|Bersi|Ham|Audun|Hrilfa|Arnvild|Arnid|Gudrod|Snorri|Ainrif|Ragnar|Veleif|Iric|Ongul|Hjord|Sighaerd|Audbjorn|Gamli|Thjodsoff|Sigehelm|Geirmund|Grimolf|Sigfast|Iorth|Skuli|Rodmar|Lopt|Bragi|Gaethir|Gunnleif|Orok|Orokia|Kaetilfast|Sigeferst|Hoskuld|Mursi|Thorberg|Odinkar|Styr|Olae|Grimolf|Grim|Gaut|Grimlof|Thorgauf|Skopti|Oybiorn|Bork|Ingvar|Skuld|Kotkell|Sketill|Knutr|Steinktill|Frodi|Bard|Orn|Käre|Osvald|Ivar|Alvi|Lodin|Geri|Bjarni|Kveldulf|Auti|Koptmann|Skuff|Thorfst|Hagi|Haeng|Guthere|Vekel|Orest|Mord|Ulfik|Gils|Alti|Steintor|Firthgeist|Vigbjorg|Torsten|Fugr|Krout|Nikhu|Hemak|Sakkam"
"4|<t id=""women_names"">|</t>","Asa|Ormhild|Jodis|Gyrid|Gaeielaug|Jolfrid|Flokser|Ranveig|Ljufu|Thorve|Torgärd|Jarngerd|Hungerd|Ginnlaug|Freydis|Arnkalta|Gudney|Asny|Salbjorg|Gudfrid|Tofa|Frida|Hallberta|Yri|Asa|Thora|Bothild|Melkorka|Aestrid|Siv|Liv|Borgild|Dotta|Skulk|Hallbera|Gunnvar|Meid|Hilde|Freygerd|Gerrid|Odindis|Oddbjord|Ragneid|Estrid|Hrefna|Malkorka|Saeunn|Ashild|Grelod|Turid|Gudny|Svala|Sala|Ragnhild|Thras|Thrasla|Inga|Vigdis|Kadlin|Luda|Luta|Lusa|Lura|Geirny|Isgerd|Inga|Tonna|Ingunn|Brynhild|Svanhild|Vigdis|Herkja|Gyrd|Gyrid|Geirny|Shaton|Gro|Olof|Ingegärd|Hervar|Hervor|Frifgerd|Fridgard|Fridal|Fridoh|Toffa|Freide|Frideburg|Osk|Oskmaer|Oski|Oska|Oskku|Malthilda|Matild|Herkja|Drifa|Asfrida|Inggrid|Ingridd|Asfny|Steinnun|Steinunn|Ingeltore|Abi|Abbi|Abbnis|Abisth|Holmfrid|Yri|Jofrid|Nodbiorg|Nibdjorg|Gudny|Gubny"
"5|<t id=""soon"">|</t>","Prochainement..."
"6|<t id=""flavor_quote"">|</t>","- « ::text:: »"
"7|<t id=""unknown_clan"">|</t>","Inconnu"
"8|<t id=""random"">|</t>","Aléatoire"
"9|<t id=""months"">|</t>","Janvier|Février|Mars|Avril|Mai|Juin|Juillet|Août|Septembre|Octobre|Novembre|Décembre"
"10|<t id=""months_short"">|</t>","Jan|Fév|Mar|Avr|Mai|Juin|Juil|Août|Sept|Oct|Nov|Déc"
"11|<t id=""date"">|</t>","::month:: ::year:: apr. J.-C."
"12|<t id=""dateCampaign"">|</t>","Année ::year:: - ::month::"
"13|<t id=""res"">|</t>","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#G"">::qty::</font>"
"14|<t id=""res_bad"">|</t>","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::qty::</font>"
"15|<t id=""res_fame"">|</t>","<img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::qty::</font>"
"17|<g id=""titles"">|<t id=""population"">|</t>","Population"
"18|<g id=""titles"">|<t id=""civilians"">|</t>","Civils"
"19|<g id=""titles"">|<t id=""slaves"">|</t>","Esclaves"
"20|<g id=""titles"">|<t id=""warband"">|</t>","Troupes"
"21|<g id=""titles"">|<t id=""allies"">|</t>","Alliés"
"22|<g id=""titles"">|<t id=""buildings"">|</t>","Bâtiments"
"23|<g id=""titles"">|<t id=""standard"">|</t>","Standard"
"24|<g id=""titles"">|<t id=""military"">|</t>","Militaires"
"25|<g id=""titles"">|<t id=""advanced"">|</t>","Avancé"
"28|<g id=""great_trade_route_names"">|<t id=""Small"">|</t>","Origine"
"29|<g id=""great_trade_route_names"">|<t id=""Medium"">|</t>","Miklagård"
"30|<g id=""great_trade_route_names"">|<t id=""Big"">|</t>","Vinland"
"31|<g id=""great_trade_route_names"">|<t id=""RelicCup"">|</t>","Bragafull"
"34|<g id=""victories"">|<t id=""all"">|</t>","Tout"
"35|<t id=""domination_only"">|</t>","Victoire de domination uniquement"
"37|<g id=""victories"">|<g id=""military"">|<t id=""title"">|</t>","Domination"
"38|<g id=""victories"">|<g id=""military"">|<t id=""desc"">|</t>","Détruisez les <font color=""#R"">Maisons Communes</font> des autres joueurs et devenez le maître incontesté de Northgard."
"41|<g id=""victories"">|<g id=""lore"">|<t id=""title"">|</t>","Sagesse"
"42|<g id=""victories"">|<g id=""lore"">|<t id=""desc"">|</t>","Découvrez les connaissances ancestrales de Northgard et devenez le plus <font color=""#R"">sage des chefs de clan</font> de Northgard."
"45|<g id=""victories"">|<g id=""yggdrasil"">|<t id=""title"">|</t>","Yggdrasil"
"46|<g id=""victories"">|<g id=""yggdrasil"">|<t id=""desc"">|</t>","Découvrez où se trouve <font color=""#R"">Yggdrasil</font>, le mythique Arbre du Monde et soyez le premier à le conquérir."
"49|<g id=""victories"">|<g id=""helheim"">|<t id=""title"">|</t>","Helheim"
"50|<g id=""victories"">|<g id=""helheim"">|<t id=""desc"">|</t>","Prenez le contrôle des <font color=""#R"">Portes de Helheim</font> et défendez la zone contre les [Valkyrie]s."
"53|<g id=""victories"">|<g id=""money"">|<t id=""title"">|</t>","Commerce"
"54|<g id=""victories"">|<g id=""money"">|<t id=""desc"">|</t>","Emparez-vous des trésors de Northgard et devenez le <font color=""#R"">plus grand marchand</font> au monde."
"57|<g id=""victories"">|<g id=""fame"">|<t id=""title"">|</t>","Renommée"
"58|<g id=""victories"">|<g id=""fame"">|<t id=""desc"">|</t>","Gagnez suffisamment de [Territory] et de [Fame] pour obtenir le titre de <font color=""#R"">Roi</font>."
"61|<g id=""victories"">|<g id=""odinsword"">|<t id=""title"">|</t>","Epée d'Odin"
"62|<g id=""victories"">|<g id=""odinsword"">|<t id=""desc"">|</t>","Coloniser la zone de l'Enclume des dieux et forger l'épée légendaire d'Odin avec du [Iron]."
"65|<g id=""victories"">|<g id=""campaign"">|<t id=""title"">|</t>","Mode Histoire"
"68|<g id=""buildbfaltar"" skip=""conquest"">|<t id=""desc"">|</t>","Build the [UpsalaTemple] before your opponents."
"71|<g id=""killlichking"" skip=""conquest"">|<t id=""desc"">|</t>","Be the first to vanquish the [LichKing]."
"73|<g id=""victories"">|<t id=""progress"">|</t>","<font color=""::color::"">::v::/::max::</font>"
"74|<g id=""victories"">|<t id=""areas_controlled"">|</t>","::p:: zones contrôlées"
"75|<g id=""victories"">|<t id=""fame_collected"">|</t>","::p:: Renommée gagnée"
"76|<g id=""victories"">|<t id=""built_hall"">|</t>","Construisez un Autel des rois"
"77|<g id=""victories"">|<t id=""produced_money"">|</t>","::p:: Kröwns amassés"
"78|<g id=""victories"">|<t id=""built_lighthouse"">|</t>","Construisez un Phare"
"79|<g id=""victories"">|<t id=""total_prestige"">|</t>","::p:: influence commerciale"
"80|<g id=""victories"">|<t id=""merchants"">|</t>","::p:: Marchands/Marins actifs"
"81|<g id=""victories"">|<t id=""money_stock"">|</t>","::p:: en réserve"
"82|<g id=""victories"">|<t id=""lore_masters"">|</t>","::p:: Erudits ou Marins actifs"
"83|<g id=""victories"">|<t id=""lore_masters_boar"">|</t>","::p:: Erudits, Marins ou Devins actifs"
"84|<g id=""victories"">|<t id=""blessings"">|</t>","::p:: dons des dieux"
"85|<g id=""victories"">|<t id=""defeated_players"">|</t>","::p:: clans vaincus"
"86|<g id=""victories"">|<t id=""found_odinsword"">|</t>","Coloniser l'Enclume des dieux"
"87|<g id=""victories"">|<t id=""forged_parts"">|</t>","::p:: fragments d'épée reforgés"
"88|<g id=""victories"">|<t id=""found_ygg"">|</t>","Découvrez Yggdrasil"
"89|<g id=""victories"">|<t id=""colonize_ygg"">|</t>","Prenez le contrôle d'Yggdrasil"
"90|<g id=""victories"">|<t id=""found_hel"">|</t>","Découvrez Helheim"
"91|<g id=""victories"">|<t id=""colonize_hel"">|</t>","Contrôlez Helheim"
"92|<g id=""victories"">|<t id=""timer_hel"">|</t>","::p:: mois sous votre contrôle"
"93|<g id=""victories"">|<t id=""you"">|</t>","Vous"
"94|<g id=""victories"">|<t id=""no_fame_vict"">|</t>","Votre clan ne peut obtenir cette victoire."
"95|<g id=""victories"">|<t id=""unknown_player"">|</t>","Un clan inconnu"
"96|<g id=""victories"">|<t id=""player"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> du ::the_clan_of_the_animal::"
"97|<g id=""victories"">|<t id=""title"">|</t>","Conditions de victoire"
"100|<g id=""buttons"">|<t id=""build"">|</t>","CONSTRUIRE <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"101|<g id=""buttons"">|<t id=""buy_drakkar"">|</t>","Construire un drakkar. Coût : <img src=""/r/Wood""/>::cost::"
"102|<g id=""buttons"">|<t id=""start_raid"">|</t>","Lancer un raid"
"103|<g id=""buttons"">|<t id=""resume_raid"">|</t>","Reprendre le raid"
"104|<g id=""buttons"">|<t id=""stop_raid"">|</t>","Interrompre le raid"
"105|<g id=""buttons"">|<t id=""choose_trade_road"">|</t>","Choisir une route commerciale"
"106|<g id=""buttons"">|<t id=""change_trade_road"">|</t>","Modifier une route commerciale"
"107|<g id=""buttons"">|<t id=""upgrade_building"">|</t>","Améliorer"
"108|<g id=""buttons"">|<t id=""unlock_great_route"">|</t>","Débloquer Grandes routes"
"109|<g id=""buttons"">|<t id=""colonize"">|</t>","Coloniser. Coût : <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>::extra::"
"110|<g id=""buttons"">|<t id=""cantColonize"">|</t>","Impossible de coloniser"
"111|<g id=""buttons"">|<t id=""cancel_colonize"">|</t>","Annuler la colonisation"
"112|<g id=""buttons"">|<t id=""improve_tools"">|</t>","<img src=""/r/Iron""/> Améliorer les outils"
"113|<g id=""buttons"">|<t id=""forge_start"">|</t>","<img src=""/r/Forge""/> Forge"
"114|<g id=""buttons"">|<t id=""sacrifice"">|</t>","Abattre"
"115|<g id=""buttons"">|<t id=""organize_feast"">|</t>","Organiser un festin"
"116|<g id=""buttons"">|<t id=""feasting"">|</t>","Festin en cours..."
"117|<g id=""buttons"">|<t id=""retreat"">|</t>","<img src=""/i/Retreat""/> Battre en retraite"
"118|<g id=""buttons"">|<t id=""manage_port"">|</t>","<img src=""/r/Sailors""/> Gérer le Port"
"119|<g id=""buttons"">|<t id=""transfer_zone"">|</t>","<img src=""/i/TransferZone""/> Zone de transfert"
"120|<g id=""buttons"">|<t id=""claim_zone"">|</t>","<img src=""/i/ClaimZone""/>Réclamer la zone"
"121|<g id=""buttons"">|<t id=""defense_on"">|</t>","Défendre"
"122|<g id=""buttons"">|<t id=""defense_off"">|</t>","Auto"
"123|<g id=""buttons"">|<t id=""upgrade_zone"">|</t>","Développer la zone"
"124|<g id=""buttons"">|<t id=""rally_warchief"">|</t>","Point de ralliement"
"125|<g id=""buttons"">|<t id=""spawn_bear"">|</t>","Invoquer"
"126|<g id=""buttons"">|<t id=""show_statistics"">|</t>","Afficher les statistiques"
"129|<g id=""help"">|<t id=""zone_to_explore"">|</t>","Cette zone n'a pas encore été explorée. Envoyez-y un [Scout]."
"130|<g id=""help"">|<t id=""ruins_explored"">|</t>","Ces ruines ont déjà été explorées."
"131|<g id=""help"">|<t id=""wreck_scavenged"">|</t>","Cette épave a déjà été fouillée."
"132|<g id=""help"">|<t id=""brokenHouse_visited"">|</t>","Cette maison abandonnée a déjà été explorée."
"133|<g id=""help"">|<t id=""win_res_faction"">|</t>","Éradiquez cette faction pour obtenir ::resList::."
"134|<g id=""help"">|<t id=""win_res"">|</t>","Colonisez cette zone pour obtenir ::resList::."
"135|<g id=""help"">|<t id=""kill_fame"">|</t>","Tuez la Wyverne pour obtenir ::resList::."
"136|<g id=""help"">|<t id=""forge_desc"">|</t>","Forgez la ::part:: de l'épée d'Odin. Coût : <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::count::</font>"
"137|<g id=""help"">|<t id=""forge_count"">|</t>","::nb:: reforgé(s)"
"139|<g id=""help"">|<g id=""sword_parts"">|<t _id=""hilt"">|</t>","Poignée"
"140|<g id=""help"">|<g id=""sword_parts"">|<t _id=""guard"">|</t>","Garde"
"141|<g id=""help"">|<g id=""sword_parts"">|<t _id=""blade"">|</t>","Lame"
"143|<g id=""help"">|<t id=""forge_progress"">|</t>","Forge de la ::part:: (::p:: %)"
"144|<g id=""help"">|<t id=""giants_progress"">|</t>","Relations avec les Géants (::p:: %)"
"145|<g id=""help"">|<t id=""myrk_progress"">|</t>","Relations avec les Myrkálfar (::p::%)"
"146|<g id=""help"">|<t id=""vedrfolnir_progress"">|</t>","Départ de Vedrfolnir (::p::%)"
"148|<g id=""help"">|<g id=""victories"">|<t id=""yggdrasil"">|</t>","Colonisez cette zone pour régner sur Northgard et remporter la victoire !"
"149|<g id=""help"">|<g id=""victories"">|<t id=""helheim"">|</t>","Partez à la conquête des Portes de Helheim et gardez-les sous votre contrôle pour remporter la victoire !"
"150|<g id=""help"">|<g id=""victories"">|<t id=""magmaflow"">|</t>","Construisez une Forge dans cette zone et reforgez l'épée d'Odin pour remporter la victoire !"
"152|<g id=""help"">|<t id=""horse_deposit_stone_desc"">|</t>","Affectez vos [Warchief]s à l'extraction de [Stone]."
"153|<g id=""help"">|<t id=""horse_deposit_iron_desc"">|</t>","Affectez vos [Warchief]s à l'extraction de [Iron]."
"154|<g id=""help"">|<t id=""horse_deposit_rimesteel_desc"">|</t>","Affectez vos [Warchief]s à l'extraction de [Rimesteel]."
"155|<g id=""help"">|<t id=""horse_anvil_of_gods"">|</t>","Affectez vos [Warchief]s à l'extraction de [Rimesteel]."
"159|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""save"">|</t>","Sauvegarder"
"160|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""play"">|</t>","Revenir à la partie"
"161|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""return_map"">|</t>","Quitter"
"162|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""options"">|</t>","Options"
"163|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""return_title"">|</t>","Revenir à l'écran-titre"
"164|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""concede"">|</t>","Capituler"
"165|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""continue_game"">|</t>","Continuer à jouer"
"166|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""continue_campaign"">|</t>","Continuer"
"167|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""retry_campaign"">|</t>","Réessayer"
"168|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""watch_game"">|</t>","Continuer à regarder la partie"
"169|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""clan_select"">|</t>","Sélectionner un clan"
"170|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""back"">|</t>","Retour"
"171|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""game_pause"">|</t>","Mettre en pause"
"172|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""game_unpause"">|</t>","Reprendre la partie"
"173|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""show_victory_conditions"">|</t>","Voir les conditions de victoire"
"174|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""campaign_lore"">|</t>","Rejouer l'histoire"
"175|<g id=""ui"">|<g id=""menu"">|<t id=""campaign_load"">|</t>","Charger"
"178|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""title"">|</t>","Profil du joueur"
"179|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""overall"">|</t>","Progression globale"
"181|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<g id=""rank_titles"">|<t _id=""villager"">|</t>","Villageois"
"182|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<g id=""rank_titles"">|<t _id=""warrior"">|</t>","Guerrier"
"183|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<g id=""rank_titles"">|<t _id=""warchief"">|</t>","Chef de guerre"
"184|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<g id=""rank_titles"">|<t _id=""thane"">|</t>","Thane"
"185|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<g id=""rank_titles"">|<t _id=""jarl"">|</t>","Jarl"
"186|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<g id=""rank_titles"">|<t _id=""king"">|</t>","Roi"
"187|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<g id=""rank_titles"">|<t _id=""highking"">|</t>","Haut roi"
"188|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<g id=""rank_titles"">|<t _id=""norsegod"">|</t>","Dieu nordique"
"190|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""games_won"">|</t>","Victoires : ::value::"
"191|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""next_rank"">|</t>","Prochain rang : ::value::"
"192|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""clan"">|</t>","Progression du clan"
"193|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""clan_win"">|</t>","::win:: parties remportées <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: jouées)</font>"
"194|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""clan_won"">|</t>","::win:: parties remportées <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: jouées)</font>"
"195|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""stats_bears"">|</t>","Ours tués : ::count::"
"196|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""stats_houses"">|</t>","Maisons construites : ::count::"
"197|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""stats_killed"">|</t>","Civils perdus : ::count::"
"198|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""stats_feasts"">|</t>","Festins organisés : ::count::"
"199|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""stats_story_mode"">|</t>","Mode Histoire"
"200|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""stats_story_completed"">|</t>","Chapitres terminés, toutes difficultés : ::count::/::total::"
"201|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""stats_story_completed_hard"">|</t>","Chapitres terminés en difficulté Extrême : ::count::/::total::"
"202|<g id=""ui"">|<g id=""profile"">|<t id=""stats_story_objectives"">|</t>","Objectifs bonus terminés : ::count::/::total::"
"205|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<t id=""title"">|</t>","Options"
"206|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<t id=""apply"">|</t>","Appliquer les modifications"
"208|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<t id=""title"">|</t>","Commandes"
"210|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""a"">|<t id=""title"">|</t>","Caméra vers le haut"
"211|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""a"">|<t id=""key1"">|</t>","Z"
"212|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""a"">|<t id=""key2"">|</t>","Haut"
"215|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""b"">|<t id=""title"">|</t>","Caméra vers la gauche"
"216|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""b"">|<t id=""key1"">|</t>","Q"
"217|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""b"">|<t id=""key2"">|</t>","Gauche"
"220|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""c"">|<t id=""title"">|</t>","Caméra vers le bas"
"221|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""c"">|<t id=""key1"">|</t>","S"
"222|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""c"">|<t id=""key2"">|</t>","Bas"
"225|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""d"">|<t id=""title"">|</t>","Caméra vers la droite"
"226|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""d"">|<t id=""key1"">|</t>","D"
"227|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""d"">|<t id=""key2"">|</t>","Droite"
"230|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""e"">|<t id=""title"">|</t>","Construire"
"231|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""e"">|<t id=""key1"">|</t>","B"
"234|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""f"">|<t id=""title"">|</t>","Savoir"
"235|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""f"">|<t id=""key1"">|</t>","L"
"238|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""g"">|<t id=""title"">|</t>","Pause"
"239|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""g"">|<t id=""key1"">|</t>","P"
"242|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""h"">|<t id=""title"">|</t>","Conditions de victoire"
"243|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""h"">|<t id=""key1"">|</t>","V"
"246|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""i"">|<t id=""title"">|</t>","Voir les notifications"
"247|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""i"">|<t id=""key1"">|</t>","Barre espace"
"250|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""j"">|<t id=""title"">|</t>","Affichage de la mini-carte"
"251|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""j"">|<t id=""key1"">|</t>","T"
"254|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""k"">|<t id=""title"">|</t>","Infos sur le monde"
"255|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""k"">|<t id=""key1"">|</t>","I"
"258|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""l"">|<t id=""title"">|</t>","Faire pivoter le bâtiment"
"259|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""l"">|<t id=""key1"">|</t>","F"
"262|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""m"">|<t id=""title"">|</t>","Parcourir"
"263|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""m"">|<t id=""key1"">|</t>","Tabulation"
"266|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""n"">|<t id=""title"">|</t>","Placer un marqueur sur la carte (équipe)"
"267|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""n"">|<t id=""key1"">|</t>","Alt"
"270|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""o"">|<t id=""title"">|</t>","Revenir à la Maison Commune"
"271|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""o"">|<t id=""key1"">|</t>","Retour arrière"
"274|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""p"">|<t id=""title"">|</t>","Donner un ordre à une seule unité"
"275|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""p"">|<t id=""key1"">|</t>","Ctrl (maintenir)"
"278|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""q"">|<t id=""title"">|</t>","Sélectionner Troupes"
"279|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""q"">|<t id=""key1"">|</t>","E"
"282|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""r"">|<t id=""title"">|</t>","Sélectionner ouvriers inactifs"
"283|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""r"">|<t id=""key1"">|</t>","U"
"286|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""s"">|<t id=""title"">|</t>","Sélectionner tous les Villageois"
"287|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""s"">|<t id=""key1"">|</t>","G"
"290|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""t"">|<t id=""title"">|</t>","Sélectionner tous les Eclaireurs"
"291|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""t"">|<t id=""key1"">|</t>","H"
"294|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""u"">|<t id=""title"">|</t>","Chat"
"295|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""u"">|<t id=""key1"">|</t>","Entrée"
"298|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""v"">|<t id=""title"">|</t>","Annuler un ordre"
"299|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""v"">|<t id=""key1"">|</t>","X"
"302|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""w"">|<t id=""title"">|</t>","Voies militaires"
"303|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""w"">|<t id=""key1"">|</t>","M"
"306|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""y"">|<t id=""title"">|</t>","Pouvoirs du Wyrd"
"307|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""controls"">|<g id=""y"">|<t id=""key1"">|</t>","Y"
"311|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""title"">|</t>","Jeu"
"312|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""scroll_speed"">|</t>","Vitesse de défilement"
"313|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""enable_tuto"">|</t>","Activer les conseils"
"314|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""enable_profanity_filter"">|</t>","Activer le filtre anti-obscénités"
"315|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""enable_borderscroll"">|</t>","Activer le défilement sur les bords"
"316|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""enable_softcursors"">|</t>","Activer le curseur de logiciel"
"317|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""enable_softcursors_tooltip"">|</t>","L'affichage du curseur utilise le moteur du jeu plutôt que le système d'exploitation. Améliore les performances, mais augmente le temps de réponse."
"318|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""lang"">|</t>","Langue"
"319|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""game"">|<t id=""use_campaign_hero"">|</t>","Utiliser les Chefs de guerre du mode Histoire"
"322|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""title"">|</t>","Graphismes"
"323|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""sao"">|</t>","SSAO"
"324|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""sao_tooltip"">|</t>","<font color=""#FFFFFF"">Occlusion ambiante (SSAO)</font> assombrit les angles de la 3D afin d'améliorer les graphismes, ce qui peut diminuer les performances."
"325|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""shadows"">|</t>","Qualité des ombres"
"326|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""shadowQuality"">|</t>","Aucune|Basse|Moyenne|Élevée|Très élevée"
"327|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""ground"">|</t>","Textures de sol haute qualité"
"328|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""cachedGround"">|</t>","Textures du terrain en cache <font opacity=""0.7"">(performances améliorées)</font>"
"329|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""cachedGround_tooltip"">|</t>","Préconstruit les textures du terrain et les garde en mémoire dans le cache. Améliore les performances, mais sollicite davantage la mémoire."
"330|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""resolution"">|</t>","Résolution"
"331|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""fullscreen"">|</t>","Plein écran"
"332|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""exclusive"">|</t>","Exclusif"
"333|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""vsync"">|</t>","Synchronisation verticale"
"334|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""auto_on_off"">|</t>","Auto|ON|OFF"
"335|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""ui_scale"">|</t>","Interface adaptée"
"336|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""title_advanced"">|</t>","Options avancées"
"337|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""dof"">|</t>","Profondeur de champ"
"338|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""dof_tooltip"">|</t>","Floute les objets éloignés pour un rendu esthétique, ce qui peut diminuer les performances."
"339|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""waterReflection"">|</t>","Reflets aquatiques"
"340|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""graphics"">|<t id=""waterReflection_tooltip"">|</t>","Affiche les reflets des nuages dans l'eau, ce qui peut diminuer les performances."
"343|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""sound"">|<t id=""title"">|</t>","Son"
"344|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""sound"">|<t id=""music_volume"">|</t>","Musique"
"345|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""sound"">|<t id=""ambient_volume"">|</t>","Ambiance"
"346|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""sound"">|<t id=""sound_volume"">|</t>","Effets sonores"
"349|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<t id=""title"">|</t>","Crédits"
"351|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s1"">|</t>","Un jeu de"
"352|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s2"">|</t>","Shiro Games"
"353|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s3"">|</t>","Directeur créatif"
"354|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s4"">|</t>","Nicolas Cannasse"
"355|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s5"">|</t>","Graphismes 3D"
"356|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s6"">|</t>","Etienne ""Emak"" Makowski"
"357|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s7"">|</t>","Animation"
"358|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s8"">|</t>","Stéphane Videlo|Etienne ""Emak"" Makowski"
"359|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s9"">|</t>","Conception graphique"
"360|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s10"">|</t>","Jeremy Vitry|Etienne ""Emak"" Makowski|Elodie Perquis|Anaïs Maamar|Etienne Hebinger|Etienne Pov|Aurore Solé|Pierre Armal"
"361|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s11"">|</t>","Programmation"
"362|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s12"">|</t>","Bernard Stouls|Nicolas Cannasse|Amandine Guilhaumon|Tom Rethaller|Nicolas Leroy|Rémi Boullerne"
"363|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s13"">|</t>","Game design"
"364|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s14"">|</t>","Philippe Renouil|Nicolas Cannasse|Sébastien Vidal|Frédéric Oughdentz|Adrien Briatta"
"365|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s15"">|</t>","Musique"
"366|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s16"">|</t>","Camille Schoell"
"367|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s17"">|</t>","Son"
"368|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s18"">|</t>","Frédéric Motte"
"369|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s19"">|</t>","Relations communautaires"
"370|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s20"">|</t>","Adrien Briatta|Craig Nicholson|Paul-Louis Hardouin"
"371|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s21"">|</t>","Producteur exécutif"
"372|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s22"">|</t>","Camille Schoell|Etienne ""Emak"" Makowski"
"373|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s23"">|</t>","Administratif"
"374|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<g id=""credits"">|<g id=""list"">|<t id=""s24"">|</t>","Fanny Laraignou"
"377|<g id=""ui"">|<g id=""options"">|<t id=""thanks"">|</t>","Merci d'avoir joué !"
"379|<g id=""ui"">|<t id=""confirm_key_overwrite"">|</t>","Cette commande est déjà utilisée. Voulez-vous l'écraser ?"
"380|<g id=""ui"">|<t id=""confirm_restore_keys"">|</t>","Voulez-vous vraiment rétablir les commandes par défaut ?"
"381|<g id=""ui"">|<t id=""restore_keys"">|</t>","Rétablir les paramètres par défaut"
"382|<g id=""ui"">|<t id=""campaign_choose"">|</t>","Choisir une campagne"
"383|<g id=""ui"">|<t id=""no_loaded_file"">|</t>","Aucune sauvegarde"
"384|<g id=""ui"">|<t id=""loading_file"">|</t>","Charger partie"
"385|<g id=""ui"">|<t id=""new_file"">|</t>","Nouvelle sauvegarde"
"386|<g id=""ui"">|<t id=""saving_file"">|</t>","Sauvegarde"
"387|<g id=""ui"">|<t id=""new_game"">|</t>","Créer une nouvelle partie"
"388|<g id=""ui"">|<t id=""game_settings"">|</t>","Paramètres"
"389|<g id=""ui"">|<t id=""clan_name"">|</t>","Nom"
"390|<g id=""ui"">|<t id=""clan_color"">|</t>","Couleur du clan"
"391|<g id=""ui"">|<t id=""game_difficulty"">|</t>","Hostilité du monde"
"392|<g id=""ui"">|<t id=""difficulty_label"">|</t>","Difficulté"
"393|<g id=""ui"">|<t id=""game_mapsize"">|</t>","Taille de la carte"
"394|<g id=""ui"">|<t id=""game_maptype"">|</t>","Type de carte"
"395|<g id=""ui"">|<t id=""game_major_mode"">|</t>","Mode de jeu"
"397|<g id=""ui"">|<g id=""game_major_modes"">|<t id=""northgard"">|</t>","Northgard"
"398|<g id=""ui"">|<g id=""game_major_modes"">|<t id=""ragnarok"">|</t>","Ragnarök"
"400|<g id=""ui"">|<t id=""ia_count"">|</t>","Nombre d'IA"
"401|<g id=""ui"">|<t id=""clan_choose"">|</t>","OK"
"402|<g id=""ui"">|<t id=""game_saved"">|</t>","Partie sauvegardée"
"403|<g id=""ui"">|<t id=""add_tags"">|</t>","Ajouter des mots-clés"
"404|<g id=""ui"">|<t id=""tags"">|</t>","Mots-clés"
"405|<g id=""ui"">|<t id=""search_keywords"">|</t>","Rechercher par mots-clés"
"406|<g id=""ui"">|<t id=""single_player"">|</t>","Solo"
"407|<g id=""ui"">|<t id=""played_time"">|</t>","Temps passé à jouer"
"408|<g id=""ui"">|<t id=""seed"">|</t>","Seed"
"409|<g id=""ui"">|<t id=""version"">|</t>","Version"
"410|<g id=""ui"">|<t id=""nbClans"">|</t>","Clans"
"411|<g id=""ui"">|<t id=""enabled"">|</t>","<font color=""#G"">activé</font>"
"412|<g id=""ui"">|<t id=""disabled"">|</t>","<font color=""#B"">désactivé</font>"
"413|<g id=""ui"">|<t id=""server_name"">|</t>","Nom du serveur"
"414|<g id=""ui"">|<t id=""disable_tips"">|</t>","Désactiver les conseils"
"415|<g id=""ui"">|<t id=""all"">|</t>","Tout"
"417|<g id=""ui"">|<g id=""difficulty"">|<t _id=""low"">|</t>","Basse"
"418|<g id=""ui"">|<g id=""difficulty"">|<t _id=""medium"">|</t>","Moyenne"
"419|<g id=""ui"">|<g id=""difficulty"">|<t _id=""high"">|</t>","Haute"
"422|<g id=""ui"">|<g id=""difficulty_ragnarok"">|<t _id=""medium"">|</t>","Moyenne"
"423|<g id=""ui"">|<g id=""difficulty_ragnarok"">|<t _id=""high"">|</t>","Haute"
"424|<g id=""ui"">|<g id=""difficulty_ragnarok"">|<t _id=""extreme"">|</t>","Extrême"
"427|<g id=""ui"">|<g id=""campaign_difficulty"">|<t _id=""normal"">|</t>","Normal"
"428|<g id=""ui"">|<g id=""campaign_difficulty"">|<t _id=""hard"">|</t>","Difficile"
"429|<g id=""ui"">|<g id=""campaign_difficulty"">|<t _id=""extreme"">|</t>","Extrême"
"432|<g id=""ui"">|<g id=""map_size"">|<t _id=""small"">|</t>","Petite"
"433|<g id=""ui"">|<g id=""map_size"">|<t _id=""medium"">|</t>","Moyenne"
"434|<g id=""ui"">|<g id=""map_size"">|<t _id=""large"">|</t>","Grande"
"435|<g id=""ui"">|<g id=""map_size"">|<t _id=""huge"">|</t>","Géante"
"438|<g id=""ui"">|<g id=""newgame"">|<t id=""victory_conditions"">|</t>","Conditions de victoire"
"439|<g id=""ui"">|<g id=""newgame"">|<t id=""map_victory"">|</t>","Spéciale carte"
"440|<g id=""ui"">|<g id=""newgame"">|<t id=""advanced_options"">|</t>","Options avancées"
"443|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<t id=""title"">|</t>","Voies militaires"
"445|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<g id=""categories"">|<t _id=""tactician"">|</t>","Tacticien"
"446|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<g id=""categories"">|<t _id=""guardian"">|</t>","Gardien"
"447|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<g id=""categories"">|<t _id=""conqueror"">|</t>","Conquérant"
"449|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<t id=""choose_path_title"">|</t>","Choisissez une voie militaire"
"450|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<t id=""choose_path_button"">|</t>","Sélection"
"451|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<t id=""confirm_choose"">|</t>","Voulez-vous vraiment choisir la voie du ::category:: ?"
"452|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<t id=""level"">|</t>","Niveau ::x::"
"453|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<t id=""ability_unlocked"">|</t>","Nouvelle compétence déverrouillée"
"454|<g id=""ui"">|<g id=""military_paths"">|<t id=""notify_unlocked"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a obtenu une nouvelle compétence militaire.<br/><font color=""#A"">::ability::</font>"
"457|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""tip_forge"">|</t>","Forger"
"458|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""tab_civilian"">|</t>","Civils"
"459|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""tab_military"">|</t>","Troupes"
"460|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""tab_relics"">|</t>","Reliques"
"461|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""title_civilian"">|</t>","Améliorer les outils"
"462|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""title_military"">|</t>","Améliorer les armes"
"463|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""title_relics"">|</t>","Forger une relique"
"464|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""select_civilian"">|</t>","Choisissez l'outil à améliorer."
"465|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""select_military"">|</t>","Choisissez l'arme à améliorer."
"466|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""select_relics"">|</t>","Choisissez la relique à forger."
"467|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""empty_waiting_list"">|</t>","Liste d'attente :"
"468|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""no_res"">|</t>","Ressources insuffisantes."
"469|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""waiting"">|</t>","Ajouté à la liste d'attente."
"470|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""tools_forged"">|</t>","Unité déjà améliorée."
"471|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""free_tool"">|</t>","Outils gratuits disponibles."
"472|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""cancel_upgrade"">|</t>","Voulez-vous vraiment arrêter de forger cette amélioration ?"
"473|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""cancel_relic"">|</t>","Voulez-vous vraiment arrêter de forger cette relique ?"
"474|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""tools_waiting"">|</t>","Cet outil sera bientôt forgé."
"475|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""tools_start"">|</t>","Cliquez pour commencer à améliorer cet outil."
"476|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""weapons_waiting"">|</t>","Cette arme sera bientôt forgée."
"477|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""weapons_start"">|</t>","Cliquez pour commencer à améliorer cette arme."
"478|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""relic_forged"">|</t>","Relique déjà forgée."
"479|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""relic_waiting"">|</t>","Cette relique sera bientôt forgée."
"480|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""relic_forged_team"">|</t>","Cette relique a déjà été forgée par ::player_name::."
"481|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""relic_all_forged"">|</t>","Vous ne pouvez forger qu'une seule relique."
"482|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""relic_all_forged_mult"">|</t>","Vous ne pouvez forger qu'une seule relique, ou ::nbRelics:: reliques avec [EarthLegacy] (500 [Fame])."
"483|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""relic_req"">|</t>","Conditions non remplies."
"484|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""relic_start"">|</t>","Cliquez pour commencer à forger cette relique."
"485|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""relic_clan"">|</t>","- Relique du ::the_clan_of_the_animal:: -"
"486|<g id=""ui"">|<g id=""forge"">|<t id=""currently_forged"">|</t>","En cours de création"
"491|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""cant_colonize_zone"">|</t>","Il n'est pas possible de coloniser cette zone pour le moment."
"492|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""no_tower"">|</t>","Cette zone ne dispose d'aucune Tour de défense alliée."
"493|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""no_producing_building"">|</t>","Nécessite un bâtiment produisant de la [Food], du [Wood] ou des [Money]s."
"494|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""no_building"">|</t>","Cette zone ne dispose d'aucun bâtiment."
"495|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""not_relic_creator"">|</t>","Vous ne pouvez pas utiliser cette relique, car vous ne l'avez pas forgée."
"496|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""no_civilians"">|</t>","Aucun civil ne se trouve dans cette zone."
"497|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""not_enemy_area"">|</t>","Nécessite une zone ennemie."
"498|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""no_military_camp"">|</t>","Cette zone ne dispose d'aucun camp militaire."
"499|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""currently_used"">|</t>","En cours d'utilisation."
"500|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""fighting"">|</t>","Inutilisable en combat."
"501|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""warcry_zone_cooldown"">|</t>","[Warcry] a été utilisé par un membre de votre équipe il y a moins d'un mois."
"502|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""already_has_unit"">|</t>","Vous possédez déjà cette unité ([::unit::])."
"503|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""missing_building"">|</t>","Nécessite [::building_name::]."
"504|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""max_wolves"">|</t>","Vous possédez déjà ::nb:: [WhiteWolf]s."
"505|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""zone_protected"">|</t>","Cette zone est protégée par [RelicShield]."
"506|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""require_non_coastal"">|</t>","[::ability_name::] nécessite une zone non côtière."
"507|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""ancient_spirit_requirement"">|</t>","[AncientSpirit] s'utilise uniquement sur une zone côtière ennemie dépourvue de [SpecterWarrior] neutre."
"508|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""missing_unit"">|</t>","Vous devez posséder l'unité [::unit_name::]."
"509|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""need_discovery"">|</t>","Vous devez avoir exploré cette zone pour pouvoir utiliser [::ability_name::]."
"510|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""need_improved_tool"">|</t>","Vous devez améliorer l'outil de cette unité pour débloquer [::ability_name::]."
"511|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""cant_purify_yggdrasil"">|</t>","[Yggdrasil] ne peut pas être purifié."
"512|<g id=""abilities"">|<g id=""no_use_reason"">|<t id=""cant_purify_townhall"">|</t>","Une zone disposant d'une [TownHall] ne peut pas être purifiée."
"517|<g id=""specialCampaign"">|<g id=""ui"">|<t id=""play_intro"">|</t>","Jouer les scènes cinématiques et les dialogues de préambule"
"519|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""foothold_goat"">|</t>","Halvard et le clan d'Heidrun ont péri."
"520|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""skirmish_renfort"">|</t>","::value:: mois restants avant l'arrivée des mercenaires."
"521|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""giants_giantAttack"">|</t>","Les [Giant]s vous attaquent."
"522|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""bifrost_bifrostEvent"">|</t>","Hvedrung soufflera bientôt dans Gjallarhorn. Tenez-vous prêts !"
"523|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""footholdSwampDesc"">|</t>","Les vapeurs toxiques, l'eau impure et les insectes porteurs de maladies rendent cette zone inhabitable."
"524|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""footholdSwampName"">|</t>","Marais nocifs"
"525|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""giantSwordName"">|</t>","Ancienne relique Jötunn"
"526|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""giantHeroNameA"">|</t>","Jafnadr"
"527|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""giantHeroDescA"">|</t>","Puissant champion de la population ouvrière de Jötunnheim, à votre service pour renverser les seigneurs ayant hérité de ces terres."
"528|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""giantHeroFlavorA"">|</t>","Emparons-nous des moyens de production de laine !"
"529|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""giantHeroNameB"">|</t>","Lög"
"530|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""giantHeroDescB"">|</t>","Impitoyable judicateur de Jötunnheim, bras armé de l'autorité héréditaire des seigneurs et défenseur de la propriété privée."
"531|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""giantHeroFlavorB"">|</t>","La loi, c'est moi !"
"532|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""chooseGiantClan"">|</t>","Choisissez la faction que vous aiderez."
"533|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""chooseGiantSkrymirDesc"">|</t>","Skrymir est le roi de Jötunnheim et ces terres lui appartiennent. Son peuple est convaincu que cela lui donne droit à toute la production issue de l'élevage des moutons."
"534|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""chooseGiantFjolsvinDesc"">|</t>","Fjolsvin est le chef des ouvriers de Jötunnheim. Ces derniers estiment que dans la distribution des ressources, leurs efforts devraient prévaloir sur toute notion d'héritage."
"535|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""chooseGiantConfirm"">|</t>","Choisir cette faction"
"536|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""greatOutpost"">|</t>","Comptoir principal"
"537|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""wurmSlayerForge"">|</t>","Permet de former des [Smith]s capables de forger de meilleurs outils, des armes améliorées et, avec du [RimeSteel], le redoutable Pourfendeur de wyrm."
"538|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""wurmSlayerSmith"">|</t>","Seul un Forgeron du clan de l'Ours sait forger le célèbre Pourfendeur de wyrm."
"539|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""forgeWurm_desc"">|</t>","Forger le Pourfendeur de wyrm"
"540|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""forgeWurmTip"">|</t>","Permet de former des [Smith]s capables de reforger le Pourfendeur de wyrm."
"541|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""startForge"">|</t>","Récupérez suffisamment de [RimeSteel] pour forger le Pourfendeur de wyrm."
"543|<g id=""specialCampaign"">|<g id=""swordPartCampaign"">|<t _id=""wurmslayer"">|</t>","Pourfendeur de wyrm"
"544|<g id=""specialCampaign"">|<g id=""swordPartCampaign"">|<t _id=""grip"">|</t>","Poignée"
"545|<g id=""specialCampaign"">|<g id=""swordPartCampaign"">|<t _id=""blade"">|</t>","Lame"
"547|<g id=""specialCampaign"">|<t id=""bannerRecovering"">|</t>","[::unit::] a subi des blessures trop importantes et reviendra combattre le Hrímgandr une fois sur pied."
"550|<g id=""dialogs"">|<t id=""button_ok"">|</t>","OK"
"551|<g id=""dialogs"">|<t id=""button_cancel"">|</t>","Annuler"
"552|<g id=""dialogs"">|<t id=""button_back"">|</t>","Retour"
"553|<g id=""dialogs"">|<t id=""button_save"">|</t>","Sauvegarder"
"554|<g id=""dialogs"">|<t id=""button_confirm_exit"">|</t>","Voulez-vous vraiment quitter ?"
"555|<g id=""dialogs"">|<t id=""congrats"">|</t>","Félicitations !"
"556|<g id=""dialogs"">|<t id=""destroy_confirm"">|</t>","Voulez-vous vraiment détruire ce bâtiment ?"
"557|<g id=""dialogs"">|<t id=""transfer_zone_confirm"">|</t>","Transférer la zone à <font color=""::color::"">::name:: </font>?"
"558|<g id=""dialogs"">|<t id=""victory_title"">|</t>","VICTOIRE"
"559|<g id=""dialogs"">|<t id=""defeat_title"">|</t>","DÉFAITE"
"560|<g id=""dialogs"">|<t id=""won"">|</t>","Félicitations ! Vous avez remporté une victoire de <font color=""#G"">::vname::</font> !"
"561|<g id=""dialogs"">|<t id=""team_won"">|</t>","Félicitations ! Votre équipe a remporté une victoire de <font color=""#G"">::vname::</font> !"
"562|<g id=""dialogs"">|<t id=""lost"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a remporté une victoire de <font color=""#R"">::vname::</font>..."
"563|<g id=""dialogs"">|<t id=""defeat"">|</t>","Vous avez <font color=""#B"">perdu</font> votre Maison Commune. Votre clan a été vaincu..."
"564|<g id=""dialogs"">|<t id=""game_paused"">|</t>","Jeu en pause"
"565|<g id=""dialogs"">|<t id=""confirm_overwrite"">|</t>","Ecraser la sauvegarde ::name:: existante ?"
"566|<g id=""dialogs"">|<t id=""resume_game_wait"">|</t>","Vous pourrez reprendre la partie dans ::time:: s."
"567|<g id=""dialogs"">|<t id=""pause_remaining"">|</t>","Il vous reste ::count:: pause(s)."
"568|<g id=""dialogs"">|<t id=""resume_time"">|</t>","La partie reprendra dans ::time:: s."
"569|<g id=""dialogs"">|<t id=""on"">|</t>","ON"
"570|<g id=""dialogs"">|<t id=""off"">|</t>","OFF"
"571|<g id=""dialogs"">|<t id=""confirm_quit_desktop"">|</t>","Quitter et revenir au Bureau ?"
"572|<g id=""dialogs"">|<t id=""confirm_exit"">|</t>","Quitter sans sauvegarder votre progression ?"
"573|<g id=""dialogs"">|<t id=""confirm_exit_game"">|</t>","Voulez-vous vraiment quitter ?"
"574|<g id=""dialogs"">|<t id=""confirm_concede"">|</t>","Voulez-vous vraiment capituler ?"
"575|<g id=""dialogs"">|<t id=""confirm_exit_multi"">|</t>","Quitter le jeu mettra fin à la session. Tous les joueurs seront déconnectés !"
"576|<g id=""dialogs"">|<t id=""confirm_save_delete"">|</t>","Effacer la sauvegarde ::name:: ?"
"577|<g id=""dialogs"">|<t id=""save_format"">|</t>","::name::"
"578|<g id=""dialogs"">|<t id=""user_format"">|</t>","::user::"
"579|<g id=""dialogs"">|<t id=""info_format"">|</t>","Clan : ::clan:: - Niveau de difficulté : ::diff::"
"580|<g id=""dialogs"">|<t id=""time_format"">|</t>","::time:: min."
"581|<g id=""dialogs"">|<t id=""tech_title"">|</t>","Savoir"
"582|<g id=""dialogs"">|<t id=""tech_free"">|</t>","Obtention gratuite avec ::desc::"
"583|<g id=""dialogs"">|<t id=""tech_blessings_extra"">|</t>","Débloquez tous les dons pour obtenir une victoire de sagesse !"
"584|<g id=""dialogs"">|<t id=""tech_got_blessing"">|</t>","::count::/::max:: connaissances acquises"
"585|<g id=""dialogs"">|<t id=""tech_req_blessing"">|</t>","Nécessite ::count::/::max:: connaissances acquises"
"586|<g id=""dialogs"">|<t id=""choose_clone_tech"">|</t>","Choisissez le savoir qui remplacera ::tech::"
"587|<g id=""dialogs"">|<t id=""prescience_ability"">|</t>","Pouvoirs du Wyrd"
"588|<g id=""dialogs"">|<t id=""close"">|</t>","Fermer"
"590|<g id=""dialogs"">|<g id=""meteo"">|<t id=""summer"">|</t>","Vous devriez vous préparer à affronter l'hiver."
"591|<g id=""dialogs"">|<g id=""meteo"">|<t id=""winter"">|</t>","Vous produisez moins de nourriture."
"594|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""title"">|</t>","Commerce"
"595|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""desc"">|</t>","Choisissez la ressource que vos Marchands vendront pour gagner des [Money]."
"596|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""need_resource"">|</t>","Aucune réserve de [::id::]."
"597|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""trade_with"">|</t>","Choisissez un clan avec lequel faire du commerce :"
"598|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""button"">|</t>","Etablir la route commerciale"
"599|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""cant_trade_at_war"">|</t>","Le commerce est impossible avec un clan en guerre avec vous."
"600|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""campaign_at_war"">|</t>","Vous ne pouvez pas faire de commerce avec la faction de [Giant]s adverse !"
"601|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""cant_trade_this"">|</t>","Cette ressource ne les intéresse pas."
"602|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""cant_trade_boar"">|</t>","Le clan du Sanglier ne peut pas faire de commerce avec d'autres clans."
"603|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""cant_trade_with_clan"">|</t>","Vous ne pouvez pas faire de commerce avec ce clan."
"604|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""cant_trade_twice"">|</t>","Vous ne pouvez pas échanger plusieurs fois la même ressource avec un même clan."
"605|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""nobody"">|</t>","Vous n'avez pas encore rencontré de clans."
"606|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""cancel"">|</t>","Annuler la route commerciale"
"607|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""cancelPrestige"">|</t>","Annuler Grande route commerciale"
"608|<g id=""dialogs"">|<g id=""trade"">|<t id=""motherland"">|</t>","Territoire d'origine"
"610|<g id=""dialogs"">|<t id=""colonize_progress"">|</t>","Colonisation (::v:: %)"
"611|<g id=""dialogs"">|<t id=""uncolonize_progress"">|</t>","Perte de contrôle (::v:: %)"
"612|<g id=""dialogs"">|<t id=""mine_depleted"">|</t>","Ce gisement est épuisé, vous pouvez détruire la mine."
"613|<g id=""dialogs"">|<t id=""trade_bonus"">|</t>","Vous échangez actuellement la ressource [::res::] avec <font color=""::color::"">::name::</font>.<br/>"
"615|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""title"">|</t>","Sélectionner l'outil à améliorer"
"616|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip"">|</t>","Les [::id::]s produisent ::percent:: de [::res::] en plus."
"617|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_miner"">|</t>","Accélère la vitesse d’extraction de ::percent::."
"618|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_villager"">|</t>","Augmente la vitesse de réparation et de construction des [Villager] de ::percent::."
"619|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_mender"">|</t>","Accélère de ::percent:: la vitesse de soin de vos [Mender]s et augmente de ::percent:: leur production de [Lore]."
"620|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_skald"">|</t>","Vos [::id::]s produisent ::percent:: de [Fame] et de [Happy] supplémentaires et ::percent:: de [Money]s supplémentaires avec [GreatDeeds]."
"621|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_healerWithMedecine"">|</t>","Accélère de ::percent:: la vitesse de soin de vos [Healer]s. Ils produisent également ::percent:: de [Food] supplémentaire avec [Medicine]."
"622|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_healerNoMedicine"">|</t>","Accélère de ::percent:: la vitesse de soin de vos [Healer]s."
"623|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_sailor"">|</t>","Vos [::id::]s rapportent +::percent:: de [Money]s, [Lore] et [Fame]."
"624|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_sailor_snake"">|</t>","Vos [::id::]s rapportent +::percent:: de [Money]s et de [Lore]."
"625|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_warrior"">|</t>","Vos [::id::]s obtiennent la compétence [WarriorCharge] et leur puissance d'attaque est augmentée de ::percent::."
"626|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_axethrower"">|</t>","Augmente de ::percent:: la portée et la puissance d'attaque des [::id::]s."
"627|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_shieldbearer"">|</t>","Double la protection des [::id::]s contre les attaques à distance et augmente leur résistance de ::percent::."
"628|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_skirmisher"">|</t>","Vos [::id::]s obtiennent la compétence [SkirmisherPoison] et leur puissance d'attaque est augmentée de ::percent::."
"629|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_upgradeAtk"">|</t>","La puissance d'attaque des [::id::]s est augmentée de ::percent:: et ils gagnent la compétence [SwirlAttack]."
"630|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_smith"">|</t>","Augmente de ::percent:: la vitesse de forge de vos [::id::]s."
"631|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_norn"">|</t>","Les [::id::]s produisent ::percent:: de [Happy] et de [Prescience] supplémentaires."
"632|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""tip_norn_armor"">|</t>","Les [::id::]s obtiennent la compétence [Purify] et leur puissance d'attaque augmente de ::percent::."
"633|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""upgraded"">|</t>","<font color=""#G"">Outil déjà amélioré</font>"
"634|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""no_unit"">|</t>","<font color=""#B"">Bâtiment nécessaire</font>"
"635|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""no_tool"">|</t>","Impossible d'améliorer les [::id::]s."
"636|<g id=""dialogs"">|<g id=""choose_tool"">|<t id=""no_tool_ally"">|</t>","Vous ne pouvez pas améliorer les unités alliées."
"638|<g id=""dialogs"">|<t id=""scout_req_camp"">|</t>","Votre [Scout] a besoin d'un Camp d'éclaireurs pour explorer de nouvelles zones."
"639|<g id=""dialogs"">|<t id=""hero_cooldown"">|</t>","::name:: en cours de recrutement (::p::%)"
"640|<g id=""dialogs"">|<t id=""waiting_drakkar"">|</t>","En attente du retour du drakkar..."
"641|<g id=""dialogs"">|<t id=""new_title"">|</t>","Nouveau titre :"
"642|<g id=""dialogs"">|<t id=""new_age"">|</t>","::age:::"
"643|<g id=""dialogs"">|<t id=""fame_level_up"">|</t>","Les récits des exploits de votre clan ont dépassé vos frontières. Vous avez obtenu une nouvelle compétence."
"644|<g id=""dialogs"">|<t id=""maxed_pop"">|</t>","Vous n'avez pas assez de place pour accroître votre population. Construisez des maisons."
"645|<g id=""dialogs"">|<t id=""no_unit_to_heal"">|</t>","Il n'y a aucune unité blessée ou malade à soigner dans votre territoire."
"646|<g id=""dialogs"">|<t id=""currently_healing"">|</t>","Soins : ::name:: (::p:: %)"
"647|<g id=""dialogs"">|<t id=""no_growth"">|</t>","Un niveau de [Happy] plus élevé est nécessaire pour agrandir votre population."
"648|<g id=""dialogs"">|<t id=""drakkar_bring_fame"">|</t>","Vos Marins rapporteront de la [Fame]."
"649|<g id=""dialogs"">|<t id=""drakkar_bring_no_fame"">|</t>","Votre clan ne peut pas se battre pour la [Fame]."
"650|<g id=""dialogs"">|<t id=""drakkar_bring_lore"">|</t>","Vos Marins découvriront du [Lore]."
"652|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""title_raid"">|</t>","Raid"
"653|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""raid_desc"">|</t>","Sélectionnez la ressource supplémentaire que vos [Sailor]s rapporteront :"
"654|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""cant_raid_nosailor"">|</t>","Vous devez avoir des [Sailor]s actifs pour lancer un raid."
"655|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""explore"">|</t>","Explorer"
"656|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""explore_tip"">|</t>","Vos [Sailor]s iront explorer de nouvelles côtes pendant leur raid."
"657|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""explore_progress"">|</t>","Exploration en cours (::p::%)"
"658|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""cant_explore_nosailor"">|</t>","Un [Sailor] actif est nécessaire pour pouvoir explorer."
"659|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""cant_explore_noarea"">|</t>","Vos [Sailor]s ont exploré toutes les zones."
"660|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""title_raven_port"">|</t>","Mercenaires"
"661|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""mercenary_desc"">|</t>","Les Mercenaires prennent d'assaut une zone côtière et y restent s'ils sont victorieux."
"662|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""mercenary_deploy"">|</t>","Déployer les Mercenaires"
"663|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""mercenary_deploy_help"">|</t>","Choisir une côte pour y déployer vos [Mercenary]s."
"664|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""mercenary_cooldown"">|</t>","Recrutement en cours (::p::%)"
"665|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""mercenary_cant_deploy"">|</t>","Vous n'avez pas encore découvert de zone côtière."
"666|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""title_great_routes"">|</t>","Grandes routes commerciales"
"667|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""great_route_desc"">|</t>","Gagner du [Prestige] avec des Grandes routes commerciales, en vue d'une victoire commerciale."
"668|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""start_route"">|</t>","Etablir la Grande route commerciale"
"669|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""stop_route"">|</t>","Annuler route"
"670|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""no_money"">|</t>","Vous n'avez pas assez de [Money]s pour établir une Grande route commerciale."
"671|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""noLighthouse"">|</t>","Construisez un Phare sur ce ::portKind:: pour accéder aux Grandes routes commerciales."
"672|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""uniqueLighthouse"">|</t>","Un ::portKind:: compte déjà un Phare."
"673|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""loot_zone"">|</t>","Piller ::q:: <img src=""/r/::r::""/>"
"674|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""title_buy_slaves"">|</t>","Acheter des esclaves"
"675|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""buy_slaves_desc"">|</t>","Acheter ::nb:: [Slave]s.<br/>Le prix augmente de +::slave_cost::[Money] après chaque achat.<br/>Le prix diminue de -::decrease_cost::[Money] tous les mois."
"676|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""buy_slaves_bt"">|</t>","Acheter au prix de <img src=""/r/::res::""/>::cost::"
"677|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""buy_slaves_cooldown"">|</t>","Temps de recharge : ::val::%"
"678|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""buy_slaves_cantPay"">|</t>","Vous n'avez pas assez de [Money] pour acheter des [Slave]s."
"679|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""buy_slaves_too_many"">|</t>","Vous n'avez pas assez de place pour de nouveaux [Slave]s. Le nombre maximum d'esclaves dépend de la taille de votre clan."
"680|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""frozensea_warning"">|</t>","Les [Sailor]s ne produisent pas de ressources. Les grandes routes commerciales sont interrompues."
"681|<g id=""dialogs"">|<g id=""manage_harbor"">|<t id=""frozensea_tip_over"">|</t>","Inutilisable pendant l'événement Mer gelée."
"685|<g id=""fame"">|<t id=""fame_titles"">|</t>","Chef de tribu|Thane|Jarl|Roi"
"686|<g id=""fame"">|<t id=""ages"">|</t>","15 ans |16 ans |18 ans"
"687|<g id=""fame"">|<t id=""age0_name"">|</t>","La Rusée"
"688|<g id=""fame"">|<t id=""age_desc"">|</t>","<font color=""#R"">::age::: ::name::</font>"
"691|<g id=""happy_categories"">|<t id=""territory"">|</t>","Territoire"
"692|<g id=""happy_categories"">|<t id=""taverns"">|</t>","Brasseurs"
"693|<g id=""happy_categories"">|<t id=""horgrs"">|</t>","Nornes"
"694|<g id=""happy_categories"">|<t id=""military"">|</t>","Unités militaires"
"695|<g id=""happy_categories"">|<t id=""buildings"">|</t>","Bonus de bâtiment"
"696|<g id=""happy_categories"">|<t id=""FoodReserve"">|</t>","Réserves de nourriture"
"697|<g id=""happy_categories"">|<t id=""_old"">|</t>","Richesse"
"698|<g id=""happy_categories"">|<t id=""knowledge"">|</t>",""
"699|<g id=""happy_categories"">|<t id=""feasts"">|</t>","Festin"
"700|<g id=""happy_categories"">|<t id=""heroes"">|</t>","Gloire du Chef de guerre"
"701|<g id=""happy_categories"">|<t id=""housing"">|</t>","Nous exigeons des maisons plus confortables !"
"702|<g id=""happy_categories"">|<t id=""wounded"">|</t>","Il y a trop de blessés parmi nous !"
"703|<g id=""happy_categories"">|<t id=""_old2"">|</t>","Our clan isn't famous!"
"704|<g id=""happy_categories"">|<t id=""wantupgrade"">|</t>","Nous exigeons une Maison Commune digne de ce nom !"
"705|<g id=""happy_categories"">|<t id=""unitsmalus"">|</t>",""
"706|<g id=""happy_categories"">|<t id=""population"">|</t>",""
"707|<g id=""happy_categories"">|<t id=""geyser"">|</t>","Geyser"
"708|<g id=""happy_categories"">|<t id=""svarnrequest"">|</t>","Gratitude de Svarn"
"709|<g id=""happy_categories"">|<t id=""greatroute"">|</t>","Grande route commerciale"
"710|<g id=""happy_categories"">|<t id=""specterwarrior"">|</t>","[SpecterWarrior]"
"711|<g id=""happy_categories"">|<t id=""need_sacrifice"">|</t>","Sacrifice nécessaire"
"714|<g id=""status_happy"">|<t id=""nohome"">|</t>","Nous n'avons pas de maison !"
"715|<g id=""status_happy"">|<t id=""nofood"">|</t>","Nous mourons de faim !"
"716|<g id=""status_happy"">|<t id=""nowood"">|</t>","Nous mourons de froid !"
"717|<g id=""status_happy"">|<t id=""sick"">|</t>","Nous sommes malades !"
"718|<g id=""status_happy"">|<t id=""total"">|</t>","Bonheur actuel"
"719|<g id=""status_happy"">|<t id=""current"">|</t>","Bonheur requis"
"720|<g id=""status_happy"">|<t id=""next"">|</t>","À l'heure actuelle, le Bonheur de votre clan est de <img src=""/r/Happy""/><font color=""#G"">+::v::</font>. Un nouveau villageois vous rejoindra tous les <font color=""#R"">::time::</font> jours."
"723|<g id=""tip"">|<t id=""happy_progress"">|</t>","Prochain villageois : ::p:: %"
"724|<g id=""tip"">|<t id=""cycle"">|</t>","Parcourir"
"725|<g id=""tip"">|<t id=""select_all"">|</t>","Tout sélectionner"
"726|<g id=""tip"">|<t id=""sheep_production"">|</t>","Bergerie"
"727|<g id=""tip"">|<t id=""feast_bonus"">|</t>","Bonus de festin"
"728|<g id=""tip"">|<t id=""temple_bonus"">|</t>","Autel des rois"
"729|<g id=""tip"">|<t id=""food_consumption"">|</t>","Consommation"
"730|<g id=""tip"">|<t id=""territory_money"">|</t>","Maison Commune"
"731|<g id=""tip"">|<t id=""buildings_upkeep"">|</t>","Entretien des bâtiments"
"732|<g id=""tip"">|<t id=""building_upkeep_year"">|</t>","Entretien des bâtiments par an"
"733|<g id=""tip"">|<t id=""wood_consumption"">|</t>","Bois de chauffage"
"734|<g id=""tip"">|<t id=""population_desc"">|</t>","La taille actuelle de votre clan. Vous pouvez abriter <font color=""#R"">::max::</font> villageois."
"735|<g id=""tip"">|<t id=""slaves_desc"">|</t>","Nombre actuel d'[Slave]s dans votre clan. Vous pouvez en avoir jusqu'à <font color=""#R"">::max::</font> et ce nombre dépend de la taille de votre clan. Veillez à ce que vos Vikings restent plus nombreux que vos [Slave]s, au risque de voir ces derniers se révolter..."
"736|<g id=""tip"">|<t id=""warband_default"">|</t>","Taille actuelle de vos Troupes. Construisez des camps militaires pour en recruter davantage."
"737|<g id=""tip"">|<t id=""warband_maxed"">|</t>","Construisez davantage de camps militaires pour augmenter la taille de vos Troupes !"
"738|<g id=""tip"">|<t id=""population_lore"">|</t>","Population"
"739|<g id=""tip"">|<t id=""trade_in"">|</t>","Importations"
"740|<g id=""tip"">|<t id=""trade_out"">|</t>","Exportations"
"741|<g id=""tip"">|<t id=""trade_prestige"">|</t>","Grandes routes commerciales"
"742|<g id=""tip"">|<t id=""friend_no_attack"">|</t>","Vous êtes alliés avec les [Myrkalfar]s. Ils ne vous attaqueront plus."
"743|<g id=""tip"">|<t id=""require_res_limit"">|</t>","Nécessite <font color=""::color::""><img src=""/r/::id::""/> ::value::</font>"
"744|<g id=""tip"">|<t id=""percent_explored"">|</t>","Exploration : ::p:: %"
"745|<g id=""tip"">|<t id=""percent_built"">|</t>","Progression : ::p:: %"
"746|<g id=""tip"">|<t id=""cant_upgrade"">|</t>","Ce bâtiment ne peut pas être amélioré."
"747|<g id=""tip"">|<t id=""open_main_menu"">|</t>","Ouvrir le menu principal <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[Esc]</font>"
"748|<g id=""tip"">|<t id=""game_pause"">|</t>","Mettre en pause <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"749|<g id=""tip"">|<t id=""world_info"">|</t>","Afficher infos sur le monde <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"750|<g id=""tip"">|<t id=""minimap_mode"">|</t>","Afficher sur la mini-carte <font color=""#T"" opacity=""0.7"">[::hotkey::] Icônes/Troupes</font>"
"751|<g id=""tip"">|<t id=""open_chat"">|</t>","Ecrire un message dans le chat <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"752|<g id=""tip"">|<t id=""ping_team"">|</t>","Placer marqueur équipe <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"754|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""current_title"">|</t>","Titre actuel : <font color=""#R"">::title::</font>"
"755|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""next_title"">|</t>","Prochain titre : <font color=""#R"">::title::</font> ; nécessite <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"756|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""territory"">|</t>","Territoire"
"757|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""feasts"">|</t>","Festins organisés"
"758|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""uncolonize"">|</t>","Zones pillées"
"759|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""knowledge"">|</t>","Savoir découvert"
"760|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""upgrades"">|</t>","Bâtiments améliorés"
"761|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""defeated"">|</t>","::name::"
"762|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""faction"">|</t>","Vous avez vaincu ::name::"
"763|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""friend_with"">|</t>","Ami avec ::name::"
"764|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""building"">|</t>","::name::"
"765|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""unit"">|</t>","::name::"
"766|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""campaign_request"">|</t>","::name:: a besoin de"
"767|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""no_fame_desc"">|</t>","Le clan du Serpent ne peut pas gagner de [Fame]."
"768|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""current_age"">|</t>","Âge actuel : <font color=""#R"">::name::</font>"
"769|<g id=""tip"">|<g id=""fame"">|<t id=""next_age"">|</t>","Signy aura <font color=""#R"">::name::</font> dans <font color=""#F"">::date::</font>."
"772|<g id=""tip"">|<g id=""status"">|<t id=""wounded_no_malus"">|</t>","Membres du clan blessés."
"774|<g id=""tip"">|<t id=""cooldown"">|</t>","Temps de recharge : ::value:: mois"
"775|<g id=""tip"">|<t id=""passive"">|</t>","Passif"
"776|<g id=""tip"">|<t id=""fame_score"">|</t>","Renommée du clan"
"777|<g id=""tip"">|<t id=""destroy_building"">|</t>","Détruire le bâtiment"
"778|<g id=""tip"">|<t id=""cancel_building"">|</t>","Annuler la construction"
"779|<g id=""tip"">|<t id=""cancel_order"">|</t>","Annuler un ordre <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"780|<g id=""tip"">|<t id=""cant_repair_under_attack"">|</t>","Vous ne pouvez pas réparer de bâtiment tant que votre clan est <font color=""#R"">attaqué</font> !"
"781|<g id=""tip"">|<t id=""calendar_winter"">|</t>","<font color=""#R"">Hiver :</font> la puissance d'attaque de vos Guerriers est réduite de ::percent:: lorsqu'ils se battent en dehors de votre territoire. La production de nourriture diminue et la consommation de bois augmente."
"782|<g id=""tip"">|<t id=""calendar_summer"">|</t>","<font color=""#R"">Été :</font> assurez-vous de constituer des réserves suffisantes avant l'hiver."
"783|<g id=""tip"">|<t id=""assigned_units"">|</t>","Nombre de membres du clan affectés"
"784|<g id=""tip"">|<t id=""assigned_slaves"">|</t>","Nombre d'[Slave]s affectés"
"785|<g id=""tip"">|<t id=""assigned_sheep"">|</t>","Nombre de [Sheep]s affectés"
"786|<g id=""tip"">|<t id=""available_resources"">|</t>","::name:: encore disponibles dans la zone"
"787|<g id=""tip"">|<t id=""default_upgrade"">|</t>","Vous pouvez former un [::unit::] supplémentaire. Tous les [::unit::]s de la zone produiront par ailleurs ::percent:: de [::res::] en plus."
"788|<g id=""tip"">|<t id=""raven_port_upgrade"">|</t>","Permet de former une unité [::unit::] supplémentaire. Tous les [::unit::]s dans cette zone gagnent un bonus de production de [::res::] de ::percent::. L'exploration est également ::percent1:: plus rapide."
"789|<g id=""tip"">|<t id=""hire_hero"">|</t>","Recruter [::unit::]"
"790|<g id=""tip"">|<t id=""hire_hero_maxed"">|</t>","Vous ne pouvez disposer que d'un seul [::unit::]"
"791|<g id=""tip"">|<t id=""rally_warchief"">|</t>","Au moment de leur création, les nouveaux [::unit::]s rejoindront automatiquement votre [::name::]."
"792|<g id=""tip"">|<t id=""rally_several_warchiefs"">|</t>","Lorsque l'option est activée, chaque nouveau [::unit::] rejoindra automatiquement votre Chef de guerre le plus proche."
"793|<g id=""tip"">|<t id=""rally_warchief_campaign"">|</t>","Lorsque l'option est activée, chaque nouveau [::unit::] rejoindra automatiquement [::name::]."
"794|<g id=""tip"">|<t id=""buy_marketplace"">|</t>","Acheter <img src=""/r/::r::""/><font color=""#R"">::count::</font> pour <img src=""/r/Money""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"795|<g id=""tip"">|<t id=""building_no_slot"">|</t>","Ce bâtiment n'occupe aucun emplacement dans la zone."
"796|<g id=""tip"">|<t id=""building_require"">|</t>","Nécessite ::name::"
"797|<g id=""tip"">|<t id=""building_req_fame"">|</t>","Nécessite <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"798|<g id=""tip"">|<t id=""building_req_tech"">|</t>","Nécessite d'avoir débloqué ::name::"
"799|<g id=""tip"">|<t id=""building_req_beach"">|</t>","Nécessite une plage"
"800|<g id=""tip"">|<t id=""building_req_deposit"">|</t>","Nécessite un gisement de Pierre/Fer."
"801|<g id=""tip"">|<t id=""building_req_food_tile"">|</t>","Nécessite une zone avec une source naturelle de nourriture."
"802|<g id=""tip"">|<t id=""building_single"">|</t>","Ce bâtiment ne peut être construit qu'en un seul exemplaire."
"803|<g id=""tip"">|<t id=""building_already_in_area"">|</t>","Ce bâtiment se trouve déjà dans la zone."
"804|<g id=""tip"">|<t id=""building_no_place"">|</t>","Aucun emplacement disponible."
"805|<g id=""tip"">|<t id=""building_hostility"">|</t>","Cette zone est attaquée."
"806|<g id=""tip"">|<t id=""building_defeated"">|</t>","Votre clan a été vaincu."
"807|<g id=""tip"">|<t id=""need_thall_upgrade"">|</t>","Nécessite une Maison Commune améliorée"
"808|<g id=""tip"">|<t id=""upgrade_fighting"">|</t>","Ne peut pas être amélioré au combat."
"809|<g id=""tip"">|<t id=""free_from_tech"">|</t>","Gratuit avec ::tech_name::."
"810|<g id=""tip"">|<t id=""non_coastal"">|</t>","Zone non côtière"
"811|<g id=""tip"">|<t id=""unlock_relic"">|</t>","Forger une relique"
"812|<g id=""tip"">|<t id=""relic_creator"">|</t>","Cette relique peut être uniquement utilisée par ::player_name::"
"813|<g id=""tip"">|<t id=""relic_already_built"">|</t>","Vous ne pouvez construire que ::nb:: reliques."
"814|<g id=""tip"">|<t id=""scorched_effect"">|</t>","[ScorchedEarth]: -::malusProd::% de production ; +::snakeBonus::% de puissance d'attaque pour les unités militaires et les tours du Serpent."
"815|<g id=""tip"">|<t id=""can_cast_scorched"">|</t>","Vous pouvez lancer [ScorchedEarth] dans cette zone."
"816|<g id=""tip"">|<t id=""cannot_cast_scorched"">|</t>","Signy doit se trouver au centre du territoire pour lancer [ScorchedEarth]."
"817|<g id=""tip"">|<t id=""remaining_time"">|</t>","Temps restant : ::value::"
"818|<g id=""tip"">|<t id=""berserk_cooldown"">|</t>","Temps de recharge ::p::%"
"819|<g id=""tip"">|<t id=""Vedrfolnir_healed"">|</t>","Vedrfolnir explore des zones pour le clan qui l'a aidé."
"820|<g id=""tip"">|<t id=""require_tech"">|</t>","Nécessite d'apprendre : <img src=""/r/Lore""/>::name::."
"821|<g id=""tip"">|<t id=""cant_steal_lore"" skip=""true"">|</t>","ouvez pas voler ce savoir, le ::the_clan_of_the_animal:: est protégé par les dieux."
"822|<g id=""tip"">|<t id=""greater_jord"">|</t>","La puissance d'attaque du Chef de guerre et des Tours de défense améliorées est augmentée de +::percent::%."
"823|<g id=""tip"">|<t id=""victory_title"">|</t>","Victoire de ::vname::"
"824|<g id=""tip"">|<t id=""cant_use_ability"">|</t>","La compétence ::ability_name:: n'est pas encore disponible."
"825|<g id=""tip"">|<t id=""slaughter"">|</t>","Abattre un [::ukind::] pour obtenir <img src=""/r/Food""/>::food::."
"826|<g id=""tip"">|<t id=""repair_building"">|</t>","Réparer pour <img src=""/r/::r::""/>::count::"
"827|<g id=""tip"">|<t id=""victory_conditions"">|</t>","Cliquez ou appuyez sur [<font color=""#R"">::hotkey::]</font> pour afficher les conditions de victoire."
"828|<g id=""tip"">|<t id=""team_player"">|</t>","Clan allié."
"829|<g id=""tip"">|<t id=""black_market"">|</t>","Vous pouvez vendre de la contrebande à ce clan grâce au Marché noir."
"830|<g id=""tip"">|<t id=""motherland"">|</t>","Vous exportez vos biens vers votre territoire d'origine."
"832|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""color"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font>"
"833|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""clan"">|</t>",", chef du <font color=""#R"">::the_clan_of_the_animal::</font>"
"834|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""war"">|</t>","Vous êtes actuellement en <font color=""#B"">guerre</font> avec ::name:: !"
"835|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""neutral"">|</t>","Vos relations avec ::name:: sont <font color=""#R"">neutres</font>."
"836|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""angry"">|</t>","Vos relations avec ::name:: sont <font color=""#B"">mauvaises</font>."
"837|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""peace"">|</t>","Vos relations avec ::name:: sont <font color=""#G"">bonnes</font>."
"838|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""improve_relation"">|</t>","Le commerce devrait améliorer vos relations."
"839|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""at_war_no_trade"">|</t>","Le commerce est suspendu pendant cette période."
"840|<g id=""tip"">|<g id=""align"">|<t id=""fame"">|</t>","Sa Renommée est de <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>"
"842|<g id=""tip"">|<t id=""feast_help"">|</t>","Un festin octroie des bonus de <font color=""#G"">+::const::</font> et ::percent:: à toute la production et ::happyVal:: [Happy] pendant un mois ; il confère également <font color=""#F""><img src=""/r/Fame""/>+::fame::</font>."
"843|<g id=""tip"">|<t id=""feast_help_no_fame"">|</t>","Un festin octroie des bonus de <font color=""#G"">+::const::</font> et ::percent:: à toute la production et ::happyVal:: [Happy] pendant un mois."
"844|<g id=""tip"">|<t id=""helheim_progress"">|</t>","Contrôle ::months::/::max:: mois"
"846|<g id=""tip"">|<g id=""stats"">|<t id=""attack"">|</t>","Puissance d'attaque"
"847|<g id=""tip"">|<g id=""stats"">|<t id=""defense"">|</t>","Résistance"
"848|<g id=""tip"">|<g id=""stats"">|<t id=""lifePoints"">|</t>","Points de vie"
"850|<g id=""tip"">|<t id=""inf_fame_unlocked"">|</t>","- <font color=""#F"">::name::</font> :<br/>::desc::"
"851|<g id=""tip"">|<t id=""inf_fame_locked"">|</t>","<font color=""#D""> - ::name:::</font> (nécessite <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>)<br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"852|<g id=""tip"">|<t id=""inf_fame_locked_nofame"">|</t>","<font color=""#D""> - ::name:::</font><br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"853|<g id=""tip"">|<t id=""improve_tools"">|</t>","Permet d'améliorer les outils de vos unités et d'augmenter leur efficacité."
"854|<g id=""tip"">|<t id=""free_tools"">|</t>","Plusieurs de vos outils peuvent être améliorés gratuitement !"
"855|<g id=""tip"">|<t id=""free_cost"">|</t>","::count:: outils gratuits"
"856|<g id=""tip"">|<t id=""military_select_all"">|</t>","Sélectionner Troupes <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"857|<g id=""tip"">|<t id=""military_togle_bear"">|</t>","Appuyer sur <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font> une seconde fois pour exclure la [BearMaiden]"
"858|<g id=""tip"">|<t id=""free_tower_upgrade"">|</t>","Vous disposez d'améliorations de Tour gratuites !"
"860|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""food"">|</t>","Votre clan meurt de faim, il vous faut plus de nourriture !"
"861|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""stock"">|</t>","Vos réserves de nourriture sont pleines, il faut construire davantage de silos !"
"862|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""wood"">|</t>","Votre clan meurt de froid, il vous faut plus de bois !"
"863|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""money"">|</t>","Vos bâtiments ne sont pas entretenus, il vous faut plus de kröwns !"
"864|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""pop"">|</t>","Votre population stagne, il vous faut plus de maisons !"
"865|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""happy"">|</t>","Votre population stagne, il vous faut plus de bonheur !"
"866|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""betterhappiness"">|</t>","Votre peuple survit... Mais il pourrait être plus heureux."
"867|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""goodhappiness"">|</t>","Votre peuple est heureux, mais ne vous reposez pas sur vos lauriers !"
"868|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""excellenthappiness"">|</t>","Votre peuple connaît un bonheur immense et vous en est reconnaissant. Continuez comme ça !"
"869|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""slave_happiness"">|</t>","L'état de vos [Slave]s n'a pas d'influence sur votre bonheur."
"870|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""notconstructing"">|</t>","Amenez un villageois à cet endroit pour pouvoir poursuivre le chantier !"
"871|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""nobodyassigned"">|</t>","Aucun membre du clan n'est affecté à cet endroit."
"872|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""clan_cant_use"">|</t>","Inutilisable par le ::the_clan_of_the_animal::."
"873|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""burning"">|</t>","Ce bâtiment est endommagé, il faut y envoyer un [Villager] pour le réparer !"
"874|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""nowork"">|</t>","Certains membres du clan se tournent les pouces..."
"875|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""nohome"">|</t>","Certains membres du clan n'ont pas de maison !"
"876|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""nothappy"">|</t>","Votre clan est mécontent !"
"877|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""nofood"">|</t>","Nous avons faim, il nous faut plus de nourriture !"
"878|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""nowood"">|</t>","Nous avons froid, il nous faut plus de bois !"
"879|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""sick"">|</t>","Certains membres du clan sont malades, il faut les soigner avant qu'il ne soit trop tard !"
"880|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""tech_available"">|</t>","Vous avez accumulé suffisamment de [Lore] pour acquérir de nouvelles connaissances !"
"881|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""blessing_available"">|</t>","Les dieux vous récompensent d'un don !"
"882|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""too_far_malus"">|</t>","Vos unités sont trop loin de votre territoire ! Leur puissance d'attaque est réduite de ::inv_percent::."
"883|<g id=""tip"">|<g id=""warnings"">|<t id=""military_path_available"">|</t>","Choisissez une voie militaire"
"886|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""current_bonus"">|</t>","Bonus en cours"
"887|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""full_blood"">|</t>","Jauge d’[Blood] pleine"
"888|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""no_bonus"">|</t>","Aucun bonus en cours"
"889|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""gauge_tip"">|</t>","Il s'agit de votre réserve d'[Blood]. Sacrifiez vos unités sur le $build(SacrificialPyre) pour la remplir et bénéficier de dons spécifiques. Surtout, ne la laissez pas se vider !"
"890|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""need_blood"">|</t>","Sacrifiez des unités pour obtenir de l'[Blood]"
"891|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""need_fame"">|</t>","Déverrouiller avec <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>"
"892|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""harbor"">|</t>","Les [Slave]s affectés ici ne produisent que des [Money]."
"893|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""fame_bonus"">|</t>","Le bonus [SacrificeFame] est actif."
"894|<g id=""tip"">|<g id=""sacrifice"">|<t id=""production_res_tip"">|</t>","(y compris <font color=""#G"">::production_value:: </font><img src=""/r/SlavePop""/>)"
"896|<g id=""tip"">|<t id=""cant_colonize_occupied"">|</t>","Vous ne pouvez pas coloniser une zone défendue."
"897|<g id=""tip"">|<t id=""cant_colonize_warring"">|</t>","Pour coloniser une zone, il est nécessaire de contrôler une zone sûre adjacente."
"898|<g id=""tip"">|<t id=""cant_colonize_attacked"">|</t>","Il est impossible de coloniser une zone si le territoire adjacent est attaqué !"
"899|<g id=""tip"">|<t id=""cant_colonize_notallowed"">|</t>","Vous ne pouvez pas coloniser ce territoire, il est inexploitable."
"900|<g id=""tip"">|<t id=""colonize_money_food"">|</t>","Choisir un moyen de colonisation."
"901|<g id=""tip"">|<t id=""forbidden_while_area_warring"">|</t>","Disponible uniquement lorsque cette zone n’est pas disputée."
"902|<g id=""tip"">|<t id=""upgrade_zone"">|</t>","Augmente le nombre de bâtiments pouvant être construits dans cette zone (une seule fois)."
"903|<g id=""tip"">|<t id=""transfer_zone_to"">|</t>","Transférer la zone à <font color=""::color::"">::name::</font>."
"904|<g id=""tip"">|<t id=""claim_zone_to"">|</t>","Demander une zone à <font color=""::color::"">::name:: </font> (uniquement avec une IA de la même équipe)"
"905|<g id=""tip"">|<t id=""cooldown_transfer_zone"">|</t>","Le prochain transfert sera disponible dans ::months:: mois."
"906|<g id=""tip"">|<t id=""multi_tags"">|</t>","Les <font color=""#FFFFFF"">mots-clés</font> permettent à vos contacts de retrouver votre partie."
"907|<g id=""tip"">|<t id=""victory_progress"">|</t>","Progression vers la victoire"
"908|<g id=""tip"">|<t id=""already_one_bear"">|</t>","La [BearMaiden] fait déjà partie de vos troupes."
"909|<g id=""tip"">|<t id=""need_in_territory"">|</t>","Cette action est uniquement disponible à l'intérieur de votre territoire."
"910|<g id=""tip"">|<t id=""friend_needed"">|</t>","<font color=""#T"">::name::</font> doit figurer dans votre liste de contacts pour rejoindre la partie !"
"911|<g id=""tip"">|<t id=""friend_send_invite"">|</t>","Renvoyer l'invitation."
"912|<g id=""tip"">|<t id=""need_upgrade_scout"">|</t>","Nécessite un Camp d'éclaireurs amélioré"
"913|<g id=""tip"">|<t id=""subselect_unit"">|</t>","Sélectionner une unité"
"914|<g id=""tip"">|<t id=""subselect_ctrl"">|</t>","Crtl +"
"915|<g id=""tip"">|<t id=""subselect_group"">|</t>","Sélectionner des unités identiques"
"916|<g id=""tip"">|<t id=""heal_current"">|</t>","En cours de soin"
"917|<g id=""tip"">|<t id=""heal_current_other"">|</t>","Membre soigné par une autre [::hutId::]"
"918|<g id=""tip"">|<t id=""heal_select"">|</t>","Soigner cette unité"
"919|<g id=""tip"">|<t id=""trade_out_recap"">|</t>","Vous échangez <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> contre <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>."
"920|<g id=""tip"">|<t id=""trade_in_recap"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> échange <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> contre <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font> avec vous."
"921|<g id=""tip"">|<t id=""chat_mute"">|</t>","Affichage des messages<br/><font color=""#T"" opacity=""0.5"">Afficher des canaux et/ou les messages de joueurs</font>"
"922|<g id=""tip"">|<t id=""slave"">|</t>","Esclave"
"924|<g id=""tip"">|<g id=""transfer_area"">|<t id=""has_townhall"">|</t>","La zone de la Maison commune ne peut pas être transférée."
"925|<g id=""tip"">|<g id=""transfer_area"">|<t id=""warring"">|</t>","Une zone en conflit ne peut pas être transférée."
"926|<g id=""tip"">|<g id=""transfer_area"">|<t id=""not_owner"">|</t>","Vous ne contrôlez pas cette zone."
"927|<g id=""tip"">|<g id=""transfer_area"">|<t id=""no_frontier"">|</t>","Cette zone ne partage aucune frontière avec <font color=""::color::"">::name::</font>."
"928|<g id=""tip"">|<g id=""transfer_area"">|<t id=""not_ally"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> ne fait pas partie de votre équipe."
"931|<g id=""tip"">|<g id=""under_pressure"">|<t id=""start_pressure_desc"">|</t>","Envoie un [Skirmisher] pour faire pression sur <font color=""::color::"">::name::</font>. Cette unité ignore les ordres de déplacement de votre armée et conserve ce rôle jusqu'à atteindre une zone adéquate."
"932|<g id=""tip"">|<g id=""under_pressure"">|<t id=""stop_pressure_desc"">|</t>","Rappelle dans votre territoire le [Skirmisher] parti faire pression sur <font color=""::color::"">::name::</font>."
"933|<g id=""tip"">|<g id=""under_pressure"">|<t id=""is_ally"">|</t>","Impossible de faire pression sur vos alliés."
"934|<g id=""tip"">|<g id=""under_pressure"">|<t id=""already_pressured"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> est déjà sous pression."
"935|<g id=""tip"">|<g id=""under_pressure"">|<t id=""not_reachable_player"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> est inatteignable."
"936|<g id=""tip"">|<g id=""under_pressure"">|<t id=""no_skirmisher_available"">|</t>","Vous n'avez aucun Tirailleur sous vos ordres."
"939|<g id=""tip"">|<g id=""voice_chat"">|<t id=""mute"">|</t>","Couper la parole"
"940|<g id=""tip"">|<g id=""voice_chat"">|<t id=""unmute"">|</t>","Rendre la parole"
"942|<g id=""tip"">|<t id=""show_profile_card"">|</t>","Afficher les profils"
"945|<g id=""tip_action"">|<t id=""wrong_kind"">|</t>","Les [::id::]s ne peuvent pas être affectés à ce bâtiment."
"946|<g id=""tip_action"">|<t id=""no_smith_horse"">|</t>","Seuls [HorseMaiden] et [HorseHero] peuvent être affectés à ce bâtiment."
"947|<g id=""tip_action"">|<t id=""no_slave_military"">|</t>","Les [Slaves] ne peuvent pas être affectés à ce bâtiment."
"948|<g id=""tip_action"">|<t id=""need_kind"">|</t>","[::id::] nécessaire"
"949|<g id=""tip_action"">|<t id=""already_assigned"">|</t>","Déjà affecté à ce bâtiment"
"950|<g id=""tip_action"">|<t id=""already_repaired"">|</t>","Réparations déjà en cours"
"951|<g id=""tip_action"">|<t id=""building_fully_assigned"">|</t>","Ce bâtiment est plein."
"952|<g id=""tip_action"">|<t id=""building_enougth_builder"">|</t>","Un villageois est déjà affecté à la construction de ce bâtiment."
"953|<g id=""tip_action"">|<t id=""not_enough_warband"">|</t>","Construisez davantage de camps militaires pour augmenter la taille de vos [Warband]."
"954|<g id=""tip_action"">|<t id=""cant_pay_warband_cost"">|</t>","Coût : <font color=""#B"">::resList::</font>"
"955|<g id=""tip_action"">|<t id=""recruit_cost"">|</t>","[::id::] : ::resList::"
"956|<g id=""tip_action"">|<t id=""repair_cost"">|</t>","Coût de la réparation : <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"957|<g id=""tip_action"">|<t id=""not_for_clan"">|</t>","::the_clan_of_the_animal:: ne peut pas utiliser ce bâtiment."
"958|<g id=""tip_action"">|<t id=""women_only"">|</t>","Ce bâtiment est réservé aux femmes."
"959|<g id=""tip_action"">|<t id=""ruin_explore"">|</t>","Explorer"
"960|<g id=""tip_action"">|<t id=""wreck_scavenge"">|</t>","Fouiller"
"961|<g id=""tip_action"">|<t id=""brokenHouse_visit"">|</t>","Fouiller"
"962|<g id=""tip_action"">|<t id=""already_explored"">|</t>","<font color=""#B"">Déjà exploré</font>"
"963|<g id=""tip_action"">|<t id=""already_scavenged"">|</t>","<font color=""#B"">Déjà fouillé</font>"
"964|<g id=""tip_action"">|<t id=""already_visited"">|</t>","<font color=""#B"">Déjà fouillée</font>"
"965|<g id=""tip_action"">|<t id=""too_many_buildings_here"">|</t>","<img src=""/r/Building""/><font color=""#B"">::count::/::max::</font> bâtiments dans cette zone."
"966|<g id=""tip_action"">|<t id=""already_same_building"">|</t>","Cette zone dispose déjà de ce bâtiment ([::building_name::])."
"967|<g id=""tip_action"">|<t id=""not_with_building"">|</t>","Cette zone abrite déjà ce bâtiment (::building_name::)."
"968|<g id=""tip_action"">|<t id=""sacrifice"">|</t>","Sacrifice"
"969|<g id=""tip_action"">|<t id=""sacrifice_win_res"">|</t>","$icon(Villager): <font color=""#G"">+::common_cost::</font>$icon(Blood)<br/>    $icon(SlavePop) : <font color=""#G"">+::slave_cost::</font>$icon(Blood)"
"970|<g id=""tip_action"">|<t id=""ability_ok"">|</t>","Utiliser [::ability_name::]"
"971|<g id=""tip_action"">|<t id=""hightide_ok"">|</t>","Lance [::ability_name::]. Coût : ::qty::[::res::]."
"972|<g id=""tip_action"">|<t id=""hightide_volcano"">|</t>","Vous ne pouvez pas lancer [HighTide] sur un [Volcano]."
"973|<g id=""tip_action"">|<t id=""hightide_cost"">|</t>","Ressources insuffisantes (<font color=""#B"">::qty::</font>[::res::] nécessaires)"
"974|<g id=""tip_action"">|<t id=""thunder_not_ok"">|</t>","Vous ne pouvez utiliser [HammerThunder] qu'à la frontière d'une zone ennemie."
"975|<g id=""tip_action"">|<t id=""hightide_not_ok"">|</t>","Il est uniquement possible de lancer [HighTide] sur une zone non côtière adjacente à une zone côtière ou à une zone affectée par [HighTide]."
"976|<g id=""tip_action"">|<t id=""stilt_not_ok"">|</t>","Vous ne pouvez lancer [Stilt] que sur vos propres zones côtières."
"977|<g id=""tip_action"">|<t id=""ancient_spirit_not_ok"">|</t>","Vous ne pouvez lancer [AncientSpirit] que sur une zone côtière."
"978|<g id=""tip_action"">|<t id=""mercenaries_not_ok_beach"">|</t>","Les raids ne peuvent être lancés que sur une plage ennemie ou neutre."
"979|<g id=""tip_action"">|<t id=""mercenaries_not_ok_drakkar"">|</t>","Un navire de mercenaires est déjà parti à l'assaut de cette zone."
"980|<g id=""tip_action"">|<t id=""mercenaries_not_ok_mercenaries"">|</t>","Cette zone est déjà occupée par des troupes de ce type."
"981|<g id=""tip_action"">|<t id=""giant_mercenaries_ok"">|</t>","Lancer un raid"
"982|<g id=""tip_action"">|<t id=""stilt_your_own"">|</t>","Vous ne pouvez utiliser [Stilt] que sur vos propres zones."
"983|<g id=""tip_action"">|<t id=""stilt_coastal_only"">|</t>","Vous ne pouvez utiliser [Stilt] que sur des zones côtières."
"984|<g id=""tip_action"">|<t id=""already_stilted"">|</t>","[Stilt] a déjà été utilisée sur cette zone."
"986|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_scouting_reason"">|<t id=""discovered"">|</t>","Zone déjà découverte"
"987|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_scouting_reason"">|<t id=""cant_reach"">|</t>","Zone hors d'atteinte"
"988|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_scouting_reason"">|<t id=""require_scout"">|</t>","Nécessite un [Scout]"
"989|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_scouting_reason"">|<t id=""require_scoutcamp"">|</t>","Nécessite un [ScoutCamp]"
"990|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_scouting_reason"">|<t id=""require_upgraded_scoutcamp"">|</t>","Nécessite un [ScoutCamp] amélioré"
"993|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_colonize_reason"">|<t id=""occupied"">|</t>","Cette zone est défendue."
"994|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_colonize_reason"">|<t id=""nearby_attacked"">|</t>","La zone voisine est attaquée."
"995|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_colonize_reason"">|<t id=""notallowed"">|</t>","Cette zone n’est pas exploitable."
"996|<g id=""tip_action"">|<g id=""no_colonize_reason"">|<t id=""missing_resources"">|</t>","Ressources insuffisantes."
"1000|<g id=""tip_help"">|<t id=""s1"">|</t>",""
"1003|<g id=""notify"">|<t id=""test"">|</t>","Test des notifications"
"1004|<g id=""notify"">|<t id=""unknown_player"">|</t>","Un clan inconnu"
"1006|<g id=""notify"">|<g id=""low"">|<t id=""food"">|</t>","Votre clan meurt de faim ! Vous devez produire plus de [Food] et faire des réserves !"
"1007|<g id=""notify"">|<g id=""low"">|<t id=""wood"">|</t>","Votre clan meurt de froid ! Vous devez produire plus de [Wood] et faire des réserves !"
"1008|<g id=""notify"">|<g id=""low"">|<t id=""happy"">|</t>","Votre clan est mécontent ! Recrutez des [Innkeeper]s pour accroître votre [Happy] !"
"1009|<g id=""notify"">|<g id=""low"">|<t id=""money"">|</t>","Vous n'avez pas de quoi assurer <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">l'entretien des bâtiments !</font> L'un de vos bâtiments (<font color=""#G"">::name::</font>) a été endommagé. Procédez à des réparations avant l'inévitable incendie !"
"1011|<g id=""notify"">|<t id=""not_enough_houses"">|</t>","Votre clan ne peut pas se développer, il lui faut <font color=""#B"">plus de maisons</font> !"
"1012|<g id=""notify"">|<t id=""not_enough_happy"">|</t>","Votre clan ne peut pas se développer, car votre population est <font color=""#B"">mécontente</font> !"
"1013|<g id=""notify"">|<t id=""route_cancelled"">|</t>","Vous n'avez plus de [::res::]. La route commerciale avec <font color=""::color::"">::name::</font> n'est plus active."
"1014|<g id=""notify"">|<t id=""great_route_cancelled"">|</t>","Vous n'avez plus de [::res::]. La Grande route n'est plus active."
"1015|<g id=""notify"">|<t id=""zone_explored"">|</t>","Vos [Scout]s ont exploré une nouvelle zone !"
"1016|<g id=""notify"">|<t id=""build_finished"">|</t>","<font color=""#G"">::name::</font> : construction achevée."
"1017|<g id=""notify"">|<t id=""territory_under_attack"">|</t>","Votre territoire est <font color=""#B"">attaqué</font> ! Vous devez vous défendre !"
"1018|<g id=""notify"">|<t id=""units_under_attack"">|</t>","Certaines de vos unités sont <font color=""#B"">attaquées</font> ! Vous devez vous défendre !"
"1019|<g id=""notify"">|<t id=""zone_lost"">|</t>","Vous avez perdu le contrôle de cette zone ! Reprenez-la !"
"1020|<g id=""notify"">|<t id=""ruin_explored"">|</t>","Vos éclaireurs ont découvert des trésors antiques dans ces ruines. Vous avez récupéré <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font> et <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1021|<g id=""notify"">|<t id=""wreck_scavenged"">|</t>","Vos éclaireurs ont fouillé une épave. Vous avez récupéré <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> et <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1022|<g id=""notify"">|<t id=""brokenHouse_visited"">|</t>","Vos éclaireurs ont découvert des ressources dans une maison abandonnée. Vous avez récupéré <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> et <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1023|<g id=""notify"">|<t id=""fame_player_reached_title"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a obtenu le titre de <font color=""#G"">::title::</font> !"
"1024|<g id=""notify"">|<t id=""contact_faction"">|</t>","Vous avez fait la connaissance du clan <font color=""::color::"">::name::</font>. Comment allez-vous les traiter ?"
"1025|<g id=""notify"">|<t id=""contact_player"">|</t>","Vous avez rencontré <font color=""::color::"">::name::</font>, chef du ::the_clan_of_the_animal::."
"1026|<g id=""notify"">|<t id=""wyvern_defeated"">|</t>","Vous avez vaincu la Wyverne ! Vous avez obtenu ::resList::."
"1027|<g id=""notify"">|<t id=""wyvern_defeated_no_fame"">|</t>","Vous avez vaincu la Wyverne !"
"1028|<g id=""notify"">|<t id=""wyvern_defeated_by"">|</t>","La redoutable Wyverne a été vaincue par <font color=""::color::"">::name::</font> !"
"1029|<g id=""notify"">|<t id=""beware"">|</t>","<font color=""#B"">ATTENTION :</font>"
"1030|<g id=""notify"">|<t id=""beware_under_attack"">|</t>","Vous êtes attaqués !"
"1031|<g id=""notify"">|<t id=""beware_ally_under_attack"">|</t>","Votre allié est attaqué !"
"1032|<g id=""notify"">|<t id=""food_maxed"">|</t>","Impossible de <font color=""#R"">stocker</font> des <img src=""/r/Food""/>vivres supplémentaires ! Construisez d'autres [FoodSilo]s."
"1033|<g id=""notify"">|<t id=""faction_defeated"">|</t>","Le clan de <font color=""::color::"">::name::</font> a été vaincu !"
"1034|<g id=""notify"">|<t id=""faction_defeated_res"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a subi une terrible défaite ! Vous avez obtenu ::resList::."
"1035|<g id=""notify"">|<t id=""faction_conceded"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a capitulé !"
"1036|<g id=""notify"">|<t id=""faction_defeated_by"">|</t>","Le clan de <font color=""::color::"">::name::</font> a été vaincu par <font color=""::byColor::"">::by::</font> !"
"1037|<g id=""notify"">|<t id=""faction_defeated_by_res"">|</t>","<font color=""::byColor::"">::by::</font> a vaincu <font color=""::color::"">::name::</font> ! Vous avez obtenu ::resList::."
"1038|<g id=""notify"">|<t id=""giants_friends"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> et vous êtes désormais amis ! [GiantHero] a rejoint votre clan et vous attend devant la Maison Commune !"
"1039|<g id=""notify"">|<t id=""giants_friends_with"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a noué des liens d'amitié avec <font color=""::byColor::"">::by::</font> ! Cette alliance lui confère un pouvoir inimaginable !"
"1040|<g id=""notify"">|<t id=""myrk_attack"">|</t>","Les [Myrkalfar]s ont lancé une attaque contre <font color=""::color::"">::name::</font>."
"1041|<g id=""notify"">|<t id=""friend_no_attack"">|</t>","Les [Myrkalfar]s et vous êtes désormais amis. Ils ne vous attaqueront plus."
"1042|<g id=""notify"">|<t id=""lost_align"">|</t>","Votre attaque a <font color=""#B"">dégradé vos relations</font> avec <font color=""::color::"">::name::</font> !"
"1043|<g id=""notify"">|<t id=""scout_hurt"">|</t>","Votre [Scout] a été blessé en explorant une nouvelle zone."
"1044|<g id=""notify"">|<t id=""scout_die"">|</t>","Votre [Scout] <font color=""#R"">est mort</font> en explorant une nouvelle zone."
"1045|<g id=""notify"">|<t id=""victory_zone_discovered"">|</t>","Vous avez découvert la zone <font color=""#G"">::name::</font>. Vous feriez bien d'en prendre le contrôle afin de remporter la victoire (vous avez obtenu <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1046|<g id=""notify"">|<t id=""victory_zone_discovered_no_fame"">|</t>","Vous avez découvert la zone <font color=""#G"">::name::</font>. Vous feriez bien d'en prendre le contrôle afin de remporter la victoire."
"1047|<g id=""notify"">|<t id=""victory_zone_discovered_by"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a découvert la zone <font color=""#G"">::bname::</font> ! Voilà qui devrait nous mener à la victoire !"
"1048|<g id=""notify"">|<t id=""victory_zone_discovered_nowin"">|</t>","Vous avez découvert la zone <font color=""#G"">::name::</font>. Cela va vous aider à remporter la victoire (vous avez obtenu <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1049|<g id=""notify"">|<t id=""victory_zone_discovered_nowin_nofame"">|</t>","Vous avez découvert la zone <font color=""#G"">::name::</font>."
"1050|<g id=""notify"">|<t id=""victory_zone_discovered_by_nowin"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a découvert la zone <font color=""#G"">::bname::</font> ! Voilà qui devrait vous aider à remporter la victoire !"
"1051|<g id=""notify"">|<t id=""volcan_discovered"">|</t>","Vous avez découvert un <font color=""#G"">::name::</font> actif ! (+ <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1052|<g id=""notify"">|<t id=""volcan_discovered_no_fame"">|</t>","Vous avez découvert un <font color=""#G"">::name::</font> actif !"
"1053|<g id=""notify"">|<t id=""volcan_discovered_by"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a découvert un <font color=""#G"">::bname::</font> actif !"
"1054|<g id=""notify"">|<t id=""waiting_lore"">|</t>","Vous avez accumulé suffisamment de [Lore] pour acquérir de nouvelles connaissances."
"1055|<g id=""notify"">|<t id=""new_year"">|</t>","Félicitations ! Votre clan a survécu assez longtemps pour célébrer une <font color=""#G"">nouvelle année</font> !"
"1056|<g id=""notify"">|<t id=""player_unlocked_blessing"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a obtenu ::blessing:: ! Plus que ::count:: et la victoire lui appartiendra !"
"1058|<g id=""notify"">|<g id=""player_blessing_count"">|<t _id=""three"">|</t>","Trois"
"1059|<g id=""notify"">|<g id=""player_blessing_count"">|<t _id=""two"">|</t>","Deux"
"1060|<g id=""notify"">|<g id=""player_blessing_count"">|<t _id=""one"">|</t>","Un"
"1062|<g id=""notify"">|<t id=""zone_explored_sailors"">|</t>","Vos [Sailor]s ont exploré une nouvelle zone !"
"1063|<g id=""notify"">|<t id=""prescience_ability_ready"">|</t>","Vous avez suffisamment de [Prescience] pour lancer [::ability_name::]."
"1064|<g id=""notify"">|<t id=""camp_destroyed"">|</t>","Vous avez détruit votre cible (<font color=""#R"">::bname::</font>) et obtenu ::resList::."
"1065|<g id=""notify"">|<t id=""bonus_colonize"">|</t>","Vous avez colonisé votre cible (::bname::) et obtenu ::resList::."
"1066|<g id=""notify"">|<t id=""yggdrasil_colonize_start"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a commencé à coloniser Yggdrasil ! Vous devez l'arrêter au plus vite !"
"1067|<g id=""notify"">|<t id=""trading_step"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a déjà amassé <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">::amount::</font> !"
"1068|<g id=""notify"">|<t id=""trading_step_prestige"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a déjà atteint <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#B"">::amount::</font> !"
"1069|<g id=""notify"">|<t id=""trading_step_prestige_owner"">|</t>","Vous avez atteint <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#G"">::amount::</font> ! De nouvelles richesses vous attendent !"
"1070|<g id=""notify"">|<t id=""altar_built"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a construit un [Temple] !"
"1071|<g id=""notify"">|<t id=""lighthouse_built"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a construit un [Lighthouse] !"
"1072|<g id=""notify"">|<t id=""forged_part"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a forgé la <font color=""#R"">::part::</font> de l'épée d'Odin !"
"1073|<g id=""notify"">|<t id=""fame_step"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a déjà atteint <img src=""/r/Fame""/><font color=""#B"">::amount::</font> !"
"1074|<g id=""notify"">|<t id=""age_step"">|</t>","Signy devient plus forte !"
"1075|<g id=""notify"">|<t id=""snake_hero_cooldown"">|</t>","[ScorchedEarth] est à nouveau disponible."
"1076|<g id=""notify"">|<t id=""wolf_hero_cooldown"">|</t>","[Dominion] est à nouveau disponible."
"1077|<g id=""notify"">|<t id=""mercenaries_cooldown"">|</t>","[Mercenaries] est à nouveau disponible."
"1078|<g id=""notify"">|<t id=""place_control"">|</t>","::bname:: vient de tomber sous le contrôle de <font color=""::color::"">::name::</font> !"
"1079|<g id=""notify"">|<t id=""incoming_raid"">|</t>","Un navire de mercenaires a été aperçu au large de vos côtes, préparez-vous !"
"1080|<g id=""notify"">|<t id=""incoming_raid_other"">|</t>","Un navire de mercenaires a été aperçu non loin."
"1081|<g id=""notify"">|<t id=""incoming_raid_giant"">|</t>","Un navire de [Giant]s a été aperçu au large de vos côtes, préparez-vous !"
"1082|<g id=""notify"">|<t id=""incoming_raid_other_giant"">|</t>","Un navire de [Giant]s a été aperçu à proximité."
"1083|<g id=""notify"">|<t id=""ally_trade"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a commencé à échanger cette ressource avec vous : [::res::]  !"
"1084|<g id=""notify"">|<t id=""ally_trade_off"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> ne veut plus échanger cette ressource avec vous : [::res::]."
"1085|<g id=""notify"">|<t id=""ally_started_feast"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a organisé un festin."
"1086|<g id=""notify"">|<t id=""got_transfer_zone"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> vous a transféré le contrôle d'une nouvelle zone."
"1087|<g id=""notify"">|<t id=""ally_under_attack"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> s'en prend à <font color=""::allyColor::"">::allyName::</font>, qui fait partie de vos alliés ! Venez-lui en aide !"
"1088|<g id=""notify"">|<t id=""mercenary_loot"">|</t>","Vos [Mercenary]s ont pillé ::q:: <img src=""/r/::r::""/>."
"1089|<g id=""notify"">|<t id=""vedrfolnir_healed"">|</t>","[Vedrfolnir] a recouvré ses forces ! Il va vous aider à explorer Northgard. Vous avez gagné <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1090|<g id=""notify"">|<t id=""vedrfolnir_explored"">|</t>","[Vedrfolnir] a exploré une nouvelle zone !"
"1091|<g id=""notify"">|<t id=""vedrfolnir_left"">|</t>","[Vedrfolnir] a quitté Northgard !"
"1092|<g id=""notify"">|<t id=""prestige_drakkar"">|</t>","Un navire revient d'une Grande route commerciale avec ::res1::, ::res2:: et ::res3::."
"1093|<g id=""notify"">|<t id=""ancient_grave"">|</t>","Grâce à votre étude du [AncientGraveyard], ::nb:: [SpecterWarrior]s se sont joints à vous."
"1094|<g id=""notify"">|<t id=""free_feast"">|</t>","Vous avez obtenu un festin gratuit."
"1095|<g id=""notify"">|<t id=""free_tower_upgrade"">|</t>","Vous avez obtenu une amélioration de [WatchTower] gratuite."
"1096|<g id=""notify"">|<t id=""slaves_revolution"">|</t>","Votre clan compte plus d'[Slaves] que de citoyens libres ! La révolte gronde !"
"1097|<g id=""notify"">|<t id=""no_blood"">|</t>","Vous êtes à court d'[Blood] et votre clan est mécontent. Vous devez offrir un sacrifice aux dieux pour obtenir leurs faveurs !"
"1098|<g id=""notify"">|<t id=""tool_upgraded"">|</t>","L'outil de l'unité [::unit_id::] a été amélioré."
"1099|<g id=""notify"">|<t id=""weapon_upgraded"">|</t>","L'arme de l'unité [::unit_id::] a été améliorée."
"1100|<g id=""notify"">|<t id=""my_relic_forged"">|</t>","Nouvelle relique forgée : [::relic_name::]."
"1101|<g id=""notify"">|<t id=""relic_forged"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a forgé une relique : [::relic_name::]."
"1102|<g id=""notify"">|<t id=""ancient_spirit_attack"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a envoyé des [SpecterWarrior]s sur votre territoire !"
"1103|<g id=""notify"">|<t id=""kraken_me_attacked"">|</t>","Le kraken a attaqué l'un de vos [::port_name::]s. Votre installation a été endommagée et votre drakkar a coulé. Réparez le bâtiment rapidement."
"1104|<g id=""notify"">|<t id=""kraken_other_attacked"">|</t>","Le kraken s'en est pris à  <font color=""::color::"">::player_name::</font> et a attaqué l'un de ses [::port_name::]s."
"1105|<g id=""notify"">|<t id=""kraken_other_attacked_unknown"">|</t>","Un clan inconnu a été attaqué par le kraken."
"1108|<g id=""endgame_event"">|<t id=""day"">|</t>","Jour ::value::"
"1109|<g id=""endgame_event"">|<t id=""new_player"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a débarqué sur les côtes de Northgard !"
"1110|<g id=""endgame_event"">|<t id=""colonize"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a colonisé une nouvelle zone."
"1111|<g id=""endgame_event"">|<t id=""uncolonize"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a perdu le contrôle d'une zone."
"1112|<g id=""endgame_event"">|<t id=""ruin_explore"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a exploré : ::bname::."
"1113|<g id=""endgame_event"">|<t id=""fametitle"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a obtenu le titre de <font color=""#G"">::title::</font>!"
"1114|<g id=""endgame_event"">|<t id=""mapevent"">|</t>","Nouvel événement dans Northgard : <font color=""#B"">::name::</font>"
"1115|<g id=""endgame_event"">|<t id=""defeat"">|</t>","Le clan de <font color=""::color::"">::name::</font> a été vaincu !"
"1116|<g id=""endgame_event"">|<t id=""victory"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> est désormais Roi de Northgard !"
"1117|<g id=""endgame_event"">|<t id=""attackedByFoes"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> se fait attaquer !"
"1118|<g id=""endgame_event"">|<t id=""attackedByFaction"">|</t>","<font color=""::colorBy::"">::nameBy::</font> s'en prend à <font color=""::color::"">::name::</font>."
"1119|<g id=""endgame_event"">|<t id=""transferZone"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a transféré une zone à <font color=""::colorTo::"">::nameTo::</font>."
"1122|<g id=""title"">|<t id=""campaign"">|</t>","Mode Histoire"
"1123|<g id=""title"">|<t id=""multiplayer"">|</t>","Multijoueur"
"1124|<g id=""title"">|<t id=""conquest"" skip=""conquest"">|</t>","Conquest"
"1125|<g id=""title"">|<t id=""new_game"">|</t>","Solo"
"1126|<g id=""title"">|<t id=""load_game"">|</t>","Charger"
"1127|<g id=""title"">|<t id=""profile"">|</t>","Profil"
"1128|<g id=""title"">|<t id=""options"">|</t>","Options"
"1129|<g id=""title"">|<t id=""game_replay"">|</t>","Voir le replay"
"1130|<g id=""title"">|<t id=""exit"">|</t>","Quitter le jeu"
"1131|<g id=""title"">|<t id=""back"">|</t>","Retour"
"1132|<g id=""title"">|<t id=""accept"">|</t>","Lancer la partie"
"1133|<g id=""title"">|<t id=""new_version"">|</t>","Notes de version"
"1134|<g id=""title"">|<t id=""soon"">|</t>","Prochainement"
"1135|<g id=""title"">|<t id=""available"">|</t>","DISPONIBLE"
"1136|<g id=""title"">|<t id=""buy"">|</t>","Acheter maintenant"
"1137|<g id=""title"">|<t id=""clans_bonus"">|</t>","AVANTAGES DE DÉPART :"
"1138|<g id=""title"">|<t id=""clans_fame"">|</t>","BONUS DE RENOMMÉE :"
"1139|<g id=""title"">|<t id=""clans_bonuses"">|</t>","BONUS :"
"1140|<g id=""title"">|<t id=""clans_relic"">|</t>","RELIQUE :"
"1141|<g id=""title"">|<t id=""clan_fame_desc"">|</t>","<font color=""#R"">::name:::</font> (nécessite <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)<br/>::desc::"
"1142|<g id=""title"">|<t id=""relic_desc"">|</t>","<font color=""#R"">::relic_name:::</font><br/>::relic_desc::"
"1143|<g id=""title"">|<t id=""statistics"">|</t>","Statistiques"
"1145|<g id=""title"">|<g id=""new_ragnarok"">|<t id=""title"">|</t>","Mise à jour Ragnarök"
"1146|<g id=""title"">|<g id=""new_ragnarok"">|<t id=""desc"">|</t>","La mise à jour Ragnarök propose une toute nouvelle carte, des événements uniques, de nouvelles zones, ainsi que des factions et créatures inédites !<br/>Elle comprend également un tout nouveau système d'expérience militaire vous permettant de déverrouiller des compétences uniques pour votre Chef de guerre et votre clan !"
"1149|<g id=""title"">|<g id=""new_update"">|<t id=""christmas_desc"">|</t>","Découvrez la nouvelle carte Permafrost et nos décorations festives !"
"1153|<g id=""multi_menu"">|<t id=""new_game"">|</t>","Créer une partie"
"1154|<g id=""multi_menu"">|<t id=""join"">|</t>","Rejoindre la partie"
"1155|<g id=""multi_menu"">|<t id=""leaderboard"">|</t>","Classement"
"1156|<g id=""multi_menu"">|<t id=""profile"">|</t>","Classement de joueur"
"1157|<g id=""multi_menu"">|<t id=""back"">|</t>","Retour au menu"
"1158|<g id=""multi_menu"">|<t id=""bad_leaver"">|</t>","Vous avez quitté une partie classée. Veuillez patienter ::time:: avant de rejouer."
"1161|<g id=""multi_menu"">|<g id=""create_sub"">|<g id=""start_error"">|<t id=""launch_asked"">|</t>","Création de partie demandée. En attente d'une réponse du serveur."
"1162|<g id=""multi_menu"">|<g id=""create_sub"">|<g id=""start_error"">|<t id=""bad_game_name"">|</t>","Un ou plusieurs termes inappropriés ont été décelés dans le nom de votre partie. Veuillez le modifier et réessayer."
"1163|<g id=""multi_menu"">|<g id=""create_sub"">|<g id=""start_error"">|<t id=""bad_tags"">|</t>","Un ou plusieurs termes inappropriés ont été décelés dans les mots-clés de votre partie. Veuillez les modifier et réessayer."
"1164|<g id=""multi_menu"">|<g id=""create_sub"">|<g id=""start_error"">|<t id=""elo"">|</t>","Récupération de vos ::elo:: depuis le serveur en cours..."
"1165|<g id=""multi_menu"">|<g id=""create_sub"">|<g id=""start_error"">|<t id=""victories"">|</t>","Veuillez choisir au moins une condition de victoire."
"1169|<g id=""multi_menu"">|<g id=""join_sub"">|<t id=""game_name"">|</t>","NOM"
"1170|<g id=""multi_menu"">|<g id=""join_sub"">|<t id=""game_mode"">|</t>","MODE"
"1171|<g id=""multi_menu"">|<g id=""join_sub"">|<t id=""average_elo"">|</t>","Moyenne : ::elo::"
"1174|<g id=""multi_menu"">|<g id=""leaderboard_sub"">|<t id=""top_rank"">|</t>","Meilleurs joueurs"
"1175|<g id=""multi_menu"">|<g id=""leaderboard_sub"">|<t id=""current_rank"">|</t>","Votre classement"
"1176|<g id=""multi_menu"">|<g id=""leaderboard_sub"">|<t id=""win_rate"">|</t>","Taux de victoire"
"1177|<g id=""multi_menu"">|<g id=""leaderboard_sub"">|<t id=""not_ranked"">|</t>","Jouez au moins une partie classée pour apparaître dans le classement"
"1178|<g id=""multi_menu"">|<g id=""leaderboard_sub"">|<t id=""banned"">|</t>","Vous avez été exclu(e) du classement.<br/>Veuillez nous contacter pour en savoir plus."
"1181|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""title"">|</t>","Classement de joueur"
"1182|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""match_played"">|</t>","Matchs joués : ::nb::"
"1183|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""win_rate"">|</t>","Taux de victoire : ::nb::%"
"1184|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""history"">|</t>","Historique des parties"
"1185|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""flavor"">|</t>","::nb:: dernières parties"
"1186|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""clan"">|</t>","Clan : ::clan::"
"1187|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""gameMode"">|</t>","Duel|Chacun pour soi|2v2|3v3|2v2v2|4v4|2v2v2v2"
"1188|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""new_season_title"">|</t>","Bienvenue à la saison ::name:: !"
"1189|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""new_season_desc"">|</t>","La saison ::name:: est terminée. Partez à la conquête des classements dès maintenant ! Les ::gloryPoints:: ont été réinitialisés et la nouvelle saison durera jusqu'à la prochaine grande mise à jour."
"1190|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""current_season"">|</t>","Saison::nb:: : ::name::"
"1191|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""prev_season"">|</t>","Saisons précédentes"
"1192|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""next_season"">|</t>","Prochaines saisons"
"1193|<g id=""multi_menu"">|<g id=""profile_sub"">|<t id=""rank"">|</t>","Rang : ::nb::"
"1197|<g id=""campaign"">|<t id=""back"">|</t>","Retour au menu"
"1198|<g id=""campaign"">|<t id=""chapter"">|</t>","CHAPITRE ::x::"
"1199|<g id=""campaign"">|<t id=""act"">|</t>","Acte ::x::"
"1200|<g id=""campaign"">|<t id=""cinematic_play"">|</t>","JOUER"
"1201|<g id=""campaign"">|<t id=""cinematic_locked"">|</t>","VERROUILLE"
"1202|<g id=""campaign"">|<t id=""cinematic_act_ending"">|</t>","FIN DE L'ACTE"
"1203|<g id=""campaign"">|<t id=""cinematic_prologue"">|</t>","PROLOGUE"
"1204|<g id=""campaign"">|<t id=""cinematic_epilogue"">|</t>","EPILOGUE"
"1205|<g id=""campaign"">|<t id=""main_objectives"">|</t>","Objectifs"
"1206|<g id=""campaign"">|<t id=""bonus"">|</t>","Bonus"
"1207|<g id=""campaign"">|<t id=""bonus_objectives"">|</t>","Objectifs bonus"
"1208|<g id=""campaign"">|<t id=""bonus_hidden"">|</t>","Les objectifs bonus sont révélés lorsque vous terminez le chapitre une première fois."
"1209|<g id=""campaign"">|<t id=""select_bannerman"">|</t>","Sélectionner un héraut"
"1210|<g id=""campaign"">|<t id=""change_bannerman"">|</t>","Changer de héraut"
"1211|<g id=""campaign"">|<t id=""skip"">|</t>","Ignorer &gt;"
"1212|<g id=""campaign"">|<t id=""allied_banner"">|</t>","Allié"
"1213|<g id=""campaign"">|<t id=""no_build"">|</t>","Il n’est pas possible de construire ce bâtiment dans ce chapitre."
"1214|<g id=""campaign"">|<t id=""all_bonuses_unlocked"">|</t>","Félicitations ! Vous pouvez à présent utiliser les hérauts de la campagne en tant que Chefs de guerre, en mode solo ou multijoueur !"
"1218|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<t id=""continue_game"">|</t>","Continue"
"1219|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<t id=""new_game"">|</t>","New Conquest"
"1220|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<t id=""invite"">|</t>","Invite a Friend"
"1221|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<t id=""leave"">|</t>","Leave Group"
"1222|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<t id=""load"">|</t>","Load"
"1223|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<t id=""palmares"">|</t>","Palmares"
"1224|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<t id=""back"">|</t>","Back to Menu"
"1226|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<g id=""new_conquest"">|<t id=""title"">|</t>","New Conquest"
"1227|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<g id=""new_conquest"">|<t id=""params"">|</t>","Parameters"
"1228|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<g id=""new_conquest"">|<t id=""choose_clan"">|</t>","Choose a clan"
"1231|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""menu"">|<g id=""conquest_palmares"">|<t id=""title"">|</t>","Palmares"
"1235|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""map"">|<t id=""rewards"">|</t>","Rewards"
"1236|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""map"">|<t id=""special_rules"">|</t>","Special rules"
"1237|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""map"">|<t id=""no_rule"">|</t>","No rule"
"1238|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""map"">|<t id=""victory_conditions"">|</t>","Victory conditions"
"1239|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""map"">|<t id=""bonuses"">|</t>","Bonuses"
"1240|<g id=""conquest"" skip=""conquest"">|<g id=""map"">|<t id=""start"">|</t>","Start"
"1244|<g id=""generation_quotes"">|<t _id=""sculptingislandterrain"">|</t>","Façonnage des îles"
"1245|<g id=""generation_quotes"">|<t _id=""generatingmountains"">|</t>","Génération des montagnes"
"1246|<g id=""generation_quotes"">|<t _id=""carvingicylakes"">|</t>","Aménagement des lacs gelés"
"1247|<g id=""generation_quotes"">|<t _id=""growingforests"">|</t>","Sylviculture"
"1248|<g id=""generation_quotes"">|<t _id=""spawningunfriendlycreatures"">|</t>","Génération des créatures hostiles"
"1249|<g id=""generation_quotes"">|<t _id=""almostready"">|</t>","Plus que quelques secondes !"
"1252|<g id=""map_loading_quotes"">|<t _id=""locatingisland"">|</t>","Identification de l'île"
"1253|<g id=""map_loading_quotes"">|<t _id=""headingtotownhall"">|</t>","En route vers la Maison Commune"
"1254|<g id=""map_loading_quotes"">|<t _id=""almostready"">|</t>","Plus que quelques secondes !"
"1257|<g id=""client_loading_quotes"">|<t id=""waiting"">|</t>","Préparation du serveur..."
"1258|<g id=""client_loading_quotes"">|<t id=""ready"">|</t>","Plus que quelques secondes !"
"1262|<g id=""tuto"">|<t id=""build"">|LF|</t>","Cliquez sur le bouton"
"1263|<g id=""tuto"">|<t id=""build"">|LF|</t>","<font color=""#G"">Construire</font> pour ériger un bâtiment."
"1266|<g id=""tuto"">|<t id=""if_house"">|LF|</t>","Cliquez sur le bouton <font color=""#G"">Construire</font> pour ériger un autre bâtiment."
"1267|<g id=""tuto"">|<t id=""if_house"">|LF|</t>","Sélectionnez la <font color=""#R"">Cabane de bûcherons</font> pour produire du [Wood] ou le <font color=""#R"">Camp d'éclaireurs</font> pour explorer de nouvelles zones."
"1270|<g id=""tuto"">|<t id=""click_villager"">|LF|</t>","Votre bâtiment est prêt ! Cliquez pour sélectionner un [Villager]."
"1271|<g id=""tuto"">|<t id=""click_villager"">|LF|</t>","Un double-clic permet de sélectionner <font color=""#G"">toutes les unités</font> faisant le même métier dans une zone donnée."
"1274|<g id=""tuto"">|<t id=""recruit_wood"">|LF|</t>","Sélectionnez une unité et faites un clic droit sur la <font color=""#G"">Cabane de bûcherons</font> pour transformer vos [Villager]s en [Woodcutter]s."
"1275|<g id=""tuto"">|<t id=""recruit_wood"">|LF|</t>","Vous pouvez faire plusieurs clics droits pour donner plusieurs ordres."
"1278|<g id=""tuto"">|<t id=""recruit_scout"">|</t>","nité et faites un clic droit sur le <font color=""#G"">Camp d'éclaireurs</font> pour transformer vos [Villager]s en [Scout]s."
"1281|<g id=""tuto"">|<t id=""need_scout"">|LF|</t>","Pour explorer Northgard, il vous faut des [Scout]s."
"1282|<g id=""tuto"">|<t id=""need_scout"">|LF|</t>","Construisez un <font color=""#G"">Camp d'éclaireurs</font> et transformez l'un de vos [Villager] en [Scout]."
"1285|<g id=""tuto"">|<t id=""need_wood"">|LF|</t>","Des [Woodcutter]s sont nécessaires pour produire du [Wood]."
"1286|<g id=""tuto"">|<t id=""need_wood"">|LF|</t>","Construisez une <font color=""#G"">Cabane de bûcherons</font> et transformez l'un de vos [Villager] en Bûcheron."
"1289|<g id=""tuto"">|<t id=""wait_discover"">|LF|</t>","Vos [Scout]s découvriront de nouvelles zones."
"1290|<g id=""tuto"">|<t id=""wait_discover"">|LF|</t>","Patientez le temps que votre [Scout] finisse de découvrir une zone."
"1293|<g id=""tuto"">|<t id=""recruit_warrior"">|LF|</t>","Cette nouvelle zone est défendue par des ennemis !"
"1294|<g id=""tuto"">|<t id=""recruit_warrior"">|LF|</t>","Construisez un <font color=""#G"">$build(::building::)</font> et transformez l'un de vos [Villager]s en [::unit::]."
"1297|<g id=""tuto"">|<t id=""attack"">|</t>","z votre [::military_unit::] et faites un clic droit sur la zone occupée par des ennemis pour les attaquer !"
"1300|<g id=""tuto"">|<t id=""colonize"">|LF|</t>","Pour étendre votre territoire, vous devez <font color=""#G"">coloniser</font> une nouvelle zone en dépensant de la [Food]."
"1301|<g id=""tuto"">|<t id=""colonize"">|LF|</t>","Cliquez sur la zone et dépensez de la [Food] pour la conquérir."
"1304|<g id=""tuto"">|<t id=""end"">|LF|</t>","Les zones colonisées vous permettront de construire de nouveaux bâtiments."
"1305|<g id=""tuto"">|<t id=""end"">|LF|</t>","Assurez-vous d'avoir assez de [Food] et de [Wood] en réserve pour survivre aux hivers rigoureux de Northgard."
"1308|<g id=""tuto"">|<t id=""happy"">|LF|</t>","Le [Happy] joue un rôle très important et doit impérativement conserver une valeur positive."
"1309|<g id=""tuto"">|<t id=""happy"">|LF|</t>","Plus le [Happy] de votre clan est élevé, plus vite vous"
"1310|<g id=""tuto"">|<t id=""happy"">|LF|</t>","accueillerez de nouveaux habitants."
"1315|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""build"">|LF|</t>","Sélectionnez <font color=""#G"">Actions de zone</font> puis <font color=""#G"">Menu de construction</font> pour construire un bâtiment."
"1316|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""build"">|LF|</t>","Placez ensuite le bâtiment sur un emplacement libre dans l'une de vos zones."
"1319|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""if_house"">|LF|</t>","Sélectionnez <font color=""#G"">Actions de zone</font> pour construire un nouveau bâtiment."
"1320|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""if_house"">|LF|</t>","Sélectionnez la <font color=""#R"">Cabane de bûcherons</font> pour produire du [Wood] ou un <font color=""#R"">Camp d'éclaireurs</font> pour découvrir de nouvelles zones."
"1323|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""recruit_wood"">|LF|</t>","Sélectionnez votre <font color=""#G"">Cabane de bûcherons</font> et utilisez l'option <font color=""#G"">Affecter</font> pour transformer vos [Villager]s en [Woodcutter]s."
"1326|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""recruit_scout"">|LF|</t>","Sélectionnez votre <font color=""#G"">Camp d'éclaireurs</font> et utilisez l'option <font color=""#G"">Affecter</font> pour transformer vos [Villager]s en [Scout]s."
"1329|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""recruit_warrior"">|LF|</t>","Cette nouvelle zone est défendue par des ennemis !"
"1330|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""recruit_warrior"">|LF|</t>","Construisez un <font color=""#G"">$build(::building::)</font> dans la section Bâtiments militaires et transformez l'un de vos [Villager]s en [::unit::]."
"1333|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""attack"">|LF|</t>","Maintenez le bouton <font color=""#G"">Armées</font> enfoncé et attaquez une zone ennemie avec votre [::military_unit::] !"
"1336|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""colonize"">|LF|</t>","Pour étendre votre territoire, vous devez <font color=""#G"">coloniser</font> une zone avec de la [Food]."
"1337|<g id=""tuto_pad"">|<t id=""colonize"">|LF|</t>","Sélectionnez une zone neutre et colonisez-la."
"1341|<g id=""events"">|<t id=""rats_lost_food"">|</t>","Des rats s'en sont pris à vos réserves de nourriture et vous avez perdu <img src=""/r/Food""/><font color=""#B"">::count::</font> ! Vous devriez construire plus de [FoodSilo]s !"
"1342|<g id=""events"">|<t id=""rats_sickness"">|</t>","Les rats ont propagé une épidémie ! <font color=""#B"">::count::</font> des membres de votre clan sont <font color=""#B"">malades</font> !"
"1343|<g id=""events"">|<t id=""rats_protected"">|</t>","Vos Silos vous ont protégés des rats."
"1344|<g id=""events"">|<t id=""earthquake"">|</t>","Un séisme a <font color=""#B"">endommagé ::count:: de vos bâtiments</font>. Vous devez les réparer au plus vite !"
"1345|<g id=""events"">|<t id=""resourceGiven"">|</t>","Bravo ! Vous avez aidé Svarn en lui donnant ::nbRes:: [::res::]. Vous obtenez ::fame:: [Fame] et un bonus de [Happy] jusqu'à sa prochaine demande."
"1346|<g id=""events"">|<t id=""resourceFailed"">|</t>","Vous n'avez pas pu fournir de [::res::] à Svarn !"
"1347|<g id=""events"">|<t id=""frozensea_dragon"">|</t>","Impossible d'acheter des [Slave]s"
"1348|<g id=""events"">|<t id=""frozensea_raven"">|</t>","Impossible d'engager des [Mercenary]s"
"1349|<g id=""events"">|<t id=""kraken_announce"">|</t>","[FutureSight] a révélé l'avenir ! [::eventName::] va frapper Northgard !"
"1350|<g id=""events"">|<t id=""kraken_tooltip"">|</t>","Evénement révélé grâce à [FutureSight]."
"1353|<g id=""network"">|<t id=""elo"">|</t>","Points de gloire"
"1354|<g id=""network"">|<t id=""elo_shortcut"">|</t>","PG"
"1355|<g id=""network"">|<t id=""multi_menu"">|</t>","Multijoueur"
"1356|<g id=""network"">|<t id=""multi_title"">|</t>","Partie multijoueur"
"1357|<g id=""network"">|<t id=""multi_create"">|</t>","Créer une partie multijoueur"
"1358|<g id=""network"">|<t id=""multi_load"">|</t>","Charger partie multijoueur"
"1359|<g id=""network"">|<t id=""multi_info_title"">|</t>","INFORMATIONS"
"1360|<g id=""network"">|<t id=""no_game_found"">|</t>","Aucune partie n'a été trouvée."
"1361|<g id=""network"">|<t id=""could_not_join"">|</t>","Impossible de rejoindre la partie."
"1362|<g id=""network"">|<t id=""owner_has_quit"">|</t>","L'hôte a quitté la partie."
"1363|<g id=""network"">|<t id=""confirm_kick_player"">|</t>","Exclure ::name:: de la salle d'attente ?"
"1364|<g id=""network"">|<t id=""confirm_exit_player"">|</t>","Quitter la salle d'attente ?"
"1365|<g id=""network"">|<t id=""create_game"">|</t>","Créer une partie"
"1366|<g id=""network"">|<t id=""refresh_list"">|</t>","Actualiser la liste"
"1367|<g id=""network"">|<t id=""refreshing"">|</t>","Liste en cours d'actualisation"
"1368|<g id=""network"">|<t id=""game_name"">|</t>","Nom de la partie"
"1369|<g id=""network"">|<t id=""game_mode"">|</t>","Joueurs"
"1370|<g id=""network"">|<t id=""game_modes"">|</t>","Duel|Chacun pour soi|Equipe 2v2|Equipe 3v3|Equipe 2v2v2|Equipe 4v4|Equipe 2v2v2v2"
"1371|<g id=""network"">|<t id=""game_generation"">|</t>","Génération de carte"
"1372|<g id=""network"">|<t id=""game_generation_types"">|</t>","Aléatoire|Equilibrée"
"1373|<g id=""network"">|<t id=""modes_all"">|</t>","Tout"
"1374|<g id=""network"">|<t id=""open_game"">|</t>","Créer Partie"
"1375|<g id=""network"">|<t id=""join_game"">|</t>","Rejoindre la partie"
"1376|<g id=""network"">|<t id=""joining_game"">|</t>","Vous êtes en train de rejoindre la partie..."
"1377|<g id=""network"">|<t id=""invite"">|</t>","Inviter"
"1378|<g id=""network"">|<t id=""invite_error"">|</t>","Mince, une erreur est survenue en rejoignant la partie."
"1379|<g id=""network"">|<t id=""exit"">|</t>","Quitter"
"1380|<g id=""network"">|<t id=""game_visibility"">|</t>","Type de partie"
"1381|<g id=""network"">|<t id=""game_visibilities"">|</t>","Publique|Sur invitation|Classée"
"1382|<g id=""network"">|<t id=""game_visibility_info"">|</t>","<font color=""#T"">::kind::(</font><font color=""::color::"">::count::/::max::</font><font color=""#T"">)</font>"
"1383|<g id=""network"">|<t id=""game_distance"">|</t>","Local|Régional|Continental|Mondial"
"1384|<g id=""network"">|<t id=""players"">|</t>","Joueurs"
"1385|<g id=""network"">|<t id=""options"">|</t>","Options"
"1386|<g id=""network"">|<t id=""clan_choice"">|</t>","Clan"
"1387|<g id=""network"">|<t id=""random_clan"">|</t>","Aléatoire"
"1388|<g id=""network"">|<t id=""player_color"">|</t>","Couleur"
"1389|<g id=""network"">|<t id=""start_game"">|</t>","Lancer la partie"
"1390|<g id=""network"">|<t id=""waiting_for_players"">|</t>","En attente de joueurs..."
"1391|<g id=""network"">|<t id=""waiting_for_teams"">|</t>","Equipes incomplètes"
"1392|<g id=""network"">|<t id=""waiting_for_colors"">|</t>","Conflit de couleurs"
"1393|<g id=""network"">|<t id=""waiting_for_player"">|</t>","En attente d'un joueur..."
"1394|<g id=""network"">|<t id=""player_ready"">|</t>","PRET !"
"1395|<g id=""network"">|<t id=""invited_by"">|</t>","<font color=""#R"">::name::</font> vous a proposé de rejoindre une partie multijoueur. Souhaitez-vous la rejoindre ?"
"1396|<g id=""network"">|<t id=""chat"">|</t>","Chat"
"1397|<g id=""network"">|<t id=""chat_message"">|</t>","Message"
"1398|<g id=""network"">|<t id=""chat_send_button"">|</t>","Envoyer"
"1399|<g id=""network"">|<t id=""no_steam"">|</t>","Vous devez vous connecter à Steam pour accéder au mode multijoueur."
"1400|<g id=""network"">|<t id=""team"">|</t>","Equipe"
"1401|<g id=""network"">|<t id=""color"">|</t>","Couleur"
"1402|<g id=""network"">|<t id=""teams"">|</t>","Aléatoire|Equipe 1|Equipe 2|Equipe 3|Equipe 4"
"1403|<g id=""network"">|<t id=""AIlevel"">|</t>","Aléatoire|Facile|Normal|Difficile"
"1404|<g id=""network"">|<t id=""connecting"">|</t>","Connexion au serveur..."
"1405|<g id=""network"">|<t id=""server_error"">|</t>","Une erreur est survenue lors de l'ouverture du socket du serveur."
"1406|<g id=""network"">|<t id=""client_error"">|</t>","Echec de la connexion au serveur de jeu."
"1407|<g id=""network"">|<t id=""client_lost"">|</t>","Connexion au serveur de jeu interrompue. Tentative de reconnexion en cours."
"1408|<g id=""network"">|<t id=""retry_button"">|</t>","Réessayer"
"1409|<g id=""network"">|<t id=""host"">|</t>","Hôte"
"1410|<g id=""network"">|<t id=""slot"">|</t>","Ouvert|IA|Fermé"
"1411|<g id=""network"">|<t id=""chat_channels"">|</t>","Général|Equipe"
"1412|<g id=""network"">|<t id=""chat_team"">|</t>","EQUIPE"
"1413|<g id=""network"">|<t id=""tab_cycle"">|</t>","Appuyez sur TAB pour parcourir les canaux"
"1414|<g id=""network"">|<t id=""rejoin_ranked"">|</t>","Une partie classée est déjà en cours."
"1415|<g id=""network"">|<t id=""rejoin_game"">|</t>","Se reconnecter à la dernière partie"
"1416|<g id=""network"">|<t id=""transfer_ownership"">|</t>","Transfert de l'hôte de la partie ..."
"1417|<g id=""network"">|<t id=""changing_host"">|</t>","L'hôte a quitté la partie, transfert vers un autre hôte..."
"1418|<g id=""network"">|<t id=""start_counter"">|</t>","La partie débutera dans ::time:: s."
"1419|<g id=""network"">|<t id=""game_launch"">|</t>","Lancement de la partie !"
"1420|<g id=""network"">|<t id=""start_game_cancel"">|</t>","Stop Countdown"
"1421|<g id=""network"">|<t id=""start_game_canceled"">|</t>","Le lancement de la partie a été interrompu..."
"1422|<g id=""network"">|<t id=""lobby_full"">|</t>","Partie complète"
"1423|<g id=""network"">|<t id=""version_mismatch"">|</t>","Votre version du jeu et celle de l'hôte sont différentes."
"1424|<g id=""network"">|<t id=""player_join"">|</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a rejoint la partie."
"1425|<g id=""network"">|<t id=""player_left"">|</t>","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> a quitté la partie.</font>"
"1426|<g id=""network"">|<t id=""player_disconnected"">|</t>","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> n'est plus connecté(e).</font>"
"1427|<g id=""network"">|<t id=""AI_take_control"">|</t>","<font color=""#W""><font color=""::color::"">::name::</font> n'est plus connecté(e) depuis  ::time::mn. L'IA a temporairement pris le contrôle de son clan.</font>"
"1428|<g id=""network"">|<t id=""AI_has_control"">|</t>","<font color=""#W"">L'IA a pris le contrôle du clan.</font>"
"1429|<g id=""network"">|<t id=""add_friend"">|</t>","Ajouter un contact"
"1430|<g id=""network"">|<t id=""waiting_friend_answer"">|</t>","En attente de réponse..."
"1431|<g id=""network"">|<t id=""friend_invite_time"">|</t>","Temps restant : ::v:: s."
"1432|<g id=""network"">|<t id=""server_zone"">|</t>","Serveur de jeu"
"1434|<g id=""network"">|<g id=""server_zones_labels"">|<t _id=""europe"">|</t>","Europe"
"1435|<g id=""network"">|<g id=""server_zones_labels"">|<t _id=""northamerica"">|</t>","Amérique du Nord"
"1436|<g id=""network"">|<g id=""server_zones_labels"">|<t _id=""peertopeer"">|</t>","P2P"
"1439|<g id=""network"">|<g id=""leagueKind"">|<t _id=""wood"">|</t>","de Bois"
"1440|<g id=""network"">|<g id=""leagueKind"">|<t _id=""stone"">|</t>","de Pierre"
"1441|<g id=""network"">|<g id=""leagueKind"">|<t _id=""iron"">|</t>","de Fer"
"1442|<g id=""network"">|<g id=""leagueKind"">|<t _id=""gold"">|</t>","d'Or"
"1443|<g id=""network"">|<g id=""leagueKind"">|<t _id=""rimesteel"">|</t>","de Givracier"
"1445|<g id=""network"">|<t id=""league"">|</t>","Ligue ::kind::"
"1446|<g id=""network"">|<t id=""db_timeout"">|</t>","Le serveur ne répond pas. Veuillez vérifier votre connexion Internet ou réessayer ultérieurement."
"1447|<g id=""network"">|<t id=""db_invite_timeout"">|</t>","Vous avez été invité à rejoindre une partie classée, mais votre classement n'a pas pu être récupéré depuis le serveur."
"1448|<g id=""network"">|<t id=""rematch"">|</t>","::name:: a proposé une nouvelle partie"
"1449|<g id=""network"">|<t id=""rematch_yes"">|</t>","Nouvelle partie dans..."
"1450|<g id=""network"">|<t id=""rematch_no"">|</t>","Echec du vote"
"1452|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""progress"">|</t>","::newElo:: ::pts::"
"1454|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""not_yet"">|</t>","Votre classement sera mis à jour à la fin de la partie."
"1455|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""waiting"">|</t>","En attente de la mise à jour du classement"
"1456|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""error"">|</t>","Le serveur ne répond pas. Votre classement n'a pas pu être mis à jour."
"1457|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""league_reached"">|</t>","Félicitations, une nouvelle ligue vous attend !"
"1458|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""league_demoted"">|</t>","Malheureusement, vous retournez dans la ligue précédente..."
"1459|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""league_reached1"">|</t>","Les dieux vous sourient !"
"1460|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""league_reached2"">|</t>","Vous rejoignez la ligue de rang supérieur !"
"1461|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""league_demoted1"">|</t>","Les dieux sont mécontents."
"1462|<g id=""network"">|<g id=""elo_update"">|<t id=""league_demoted2"">|</t>","Vous rejoignez la ligue de rang inférieur."
"1466|<g id=""pad"">|<t id=""main_menu"">|</t>","Menu principal"
"1467|<g id=""pad"">|<t id=""game_menus"">|</t>","Menus"
"1468|<g id=""pad"">|<t id=""zone_actions"">|</t>","Actions de zone"
"1469|<g id=""pad"">|<t id=""building_actions"">|</t>","Actions ::name::"
"1470|<g id=""pad"">|<t id=""building_select"">|</t>","Sélectionner un bâtiment"
"1471|<g id=""pad"">|<t id=""category_select"">|</t>","Sélectionner une catégorie"
"1472|<g id=""pad"">|<t id=""category_choose"">|</t>","Choisir une catégorie de bâtiment"
"1473|<g id=""pad"">|<t id=""action_select"">|</t>","Sélectionner une action"
"1474|<g id=""pad"">|<t id=""action_choose"">|</t>","Choisir une action"
"1475|<g id=""pad"">|<t id=""close_radial_menu"">|</t>","Fermer"
"1476|<g id=""pad"">|<t id=""forbidden_action"">|</t>","Action impossible"
"1477|<g id=""pad"">|<t id=""choose_sacrifice_unit"">|</t>","Choisir une unité à sacrifier"
"1478|<g id=""pad"">|<t id=""hero"">|</t>","Héros"
"1479|<g id=""pad"">|<t id=""buy"">|</t>","Acheter"
"1480|<g id=""pad"">|<t id=""zone_full"">|</t>","La zone est pleine."
"1481|<g id=""pad"">|<t id=""building_repair"">|</t>","Ce bâtiment est en cours de réparation : ::value:: %."
"1482|<g id=""pad"">|<t id=""building_damaged"">|</t>","Ce bâtiment est endommagé."
"1483|<g id=""pad"">|<t id=""building_undamaged"">|</t>","Ce bâtiment est en parfait état."
"1484|<g id=""pad"">|<t id=""building_upgraded"">|</t>","Ce bâtiment est amélioré."
"1485|<g id=""pad"">|<t id=""building_cant_upgrade"">|</t>","Amélioration impossible pour le moment."
"1486|<g id=""pad"">|<t id=""military_group"">|</t>","Groupe militaire ::number::"
"1487|<g id=""pad"">|<t id=""military_nogroup"">|</t>","Unités militaires sans groupe"
"1488|<g id=""pad"">|<t id=""open_military_group"">|</t>","Groupes militaires"
"1489|<g id=""pad"">|<t id=""open_lore_tree"">|</t>","Arborescence de savoir"
"1490|<g id=""pad"">|<t id=""group_assign"">|</t>","Assigner au groupe ::number::"
"1491|<g id=""pad"">|<t id=""group_unassign"">|</t>","Congédier"
"1492|<g id=""pad"">|<t id=""tool_upgrade"">|</t>","Améliorer l'outil"
"1493|<g id=""pad"">|<t id=""choose_category"">|</t>","Choisir une catégorie"
"1494|<g id=""pad"">|<t id=""choose_building"">|</t>","Choisir un bâtiment"
"1495|<g id=""pad"">|<t id=""no_sheep"">|</t>","Cette zone ne compte aucun mouton."
"1496|<g id=""pad"">|<t id=""zone_upgrade"">|</t>","Développer la zone"
"1497|<g id=""pad"">|<t id=""already_upgraded"">|</t>","Cette zone est déjà améliorée."
"1498|<g id=""pad"">|<t id=""area_not_full"">|</t>","Cette zone n'est pas pleine."
"1499|<g id=""pad"">|<t id=""cancel"">|</t>","Annuler"
"1500|<g id=""pad"">|<t id=""build"">|</t>","Construire"
"1501|<g id=""pad"">|<t id=""flip"">|</t>","Pivoter"
"1502|<g id=""pad"">|<t id=""repair"">|</t>","Réparer"
"1503|<g id=""pad"">|<t id=""activate"">|</t>","Activer"
"1504|<g id=""pad"">|<t id=""attack"">|</t>","Attaquer"
"1505|<g id=""pad"">|<t id=""send_army_group"">|</t>","Envoyer le groupe ::n::"
"1506|<g id=""pad"">|<t id=""send_army_all"">|</t>","Envoyer l'armée"
"1507|<g id=""pad"">|<t id=""army_group_menu"">|</t>","Armées"
"1508|<g id=""pad"">|<t id=""abilities_menu"">|</t>","Compétences"
"1509|<g id=""pad"">|<t id=""use_ability"">|</t>","Utiliser ::name::"
"1510|<g id=""pad"">|<t id=""colonize"">|</t>","Coloniser la zone pour un coût de <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"1511|<g id=""pad"">|<t id=""explore_area"">|</t>","Explorer la zone"
"1512|<g id=""pad"">|<t id=""explore_ruins"">|</t>","Explorer les ruines"
"1513|<g id=""pad"">|<t id=""civil_assist"">|</t>","Aide des civils"
"1514|<g id=""pad"">|<t id=""civil_move"">|</t>","Déplacer un civil"
"1515|<g id=""pad"">|<t id=""retreat_civil"">|</t>","Repli des civils"
"1516|<g id=""pad"">|<t id=""retreat"">|</t>","Repli des unités"
"1517|<g id=""pad"">|<t id=""target_tower"">|</t>","Cibler la tour"
"1518|<g id=""pad"">|<t id=""target_tower_stop"">|</t>","Ne plus cibler la tour"
"1519|<g id=""pad"">|<t id=""target_units"">|</t>","Cibler des unités"
"1520|<g id=""pad"">|<t id=""no_event"">|</t>","Aucun événement annoncé"
"1521|<g id=""pad"">|<t id=""no_abilities"">|</t>","Aucune compétence disponible"
"1522|<g id=""pad"">|<t id=""ruins_exploring"">|</t>","En cours d'exploration..."
"1523|<g id=""pad"">|<t id=""zone_choose"">|</t>","Choisir une zone"
"1524|<g id=""pad"">|<t id=""previous"">|</t>","Précédent"
"1525|<g id=""pad"">|<t id=""next"">|</t>","Suivant"
"1526|<g id=""pad"">|<t id=""play_pause"">|</t>","Jouer/Pause"
"1527|<g id=""pad"">|<t id=""save_delete"">|</t>","Supprimer"
"1528|<g id=""pad"">|<t id=""save_select"">|</t>","Sélectionner"
"1529|<g id=""pad"">|<t id=""start_menu"">|</t>","Appuyer sur [key] pour commencer"
"1530|<g id=""pad"">|<t id=""save_progress"">|</t>","Sauvegarde en cours"
"1531|<g id=""pad"">|<t id=""previous_page"">|</t>","Page précédente"
"1532|<g id=""pad"">|<t id=""next_page"">|</t>","Page suivante"
"1533|<g id=""pad"">|<t id=""choose_transfer_ally"">|</t>","Choisissez un allié à qui transférer cette zone."
"1534|<g id=""pad"">|<t id=""focus_warchief"">|</t>","Recentrer sur le Chef de guerre"
"1535|<g id=""pad"">|<t id=""ping_team"">|</t>","Envoyer un signal à l'équipe"
"1536|<g id=""pad"">|<t id=""lobby_kick_player"">|</t>","Renvoyer de la salle d'attente"
"1538|<g id=""margin"">|<t id=""option_category"">|</t>","Ecran"
"1539|<g id=""margin"">|<t id=""button_label"">|</t>","Paramètres des bords de l'écran"
"1540|<g id=""margin"">|<t id=""desc"">|</t>","Ajuste les bords de l'écran pour s'adapter à votre affichage."
"1541|<g id=""margin"">|<t id=""save_settings"">|</t>","Sauvegarder les paramètres"
"1542|<g id=""margin"">|<t id=""cancel"">|</t>","Annuler"
"1545|<g id=""keys_label"">|<t id=""event_focus"">|</t>","Se rendre au dernier événement"
"1546|<g id=""keys_label"">|<t id=""minimap_display"">|</t>","Afficher la mini carte"
"1547|<g id=""keys_label"">|<t id=""world_info"">|</t>","Afficher les infos sur le monde"
"1548|<g id=""keys_label"">|<t id=""calendar_info"">|</t>","Afficher les infos du calendrier"
"1549|<g id=""keys_label"">|<t id=""camera_move"">|</t>","Déplacer la caméra"
"1550|<g id=""keys_label"">|<t id=""camera_speed_up"">|</t>","Accélérer la caméra"
"1551|<g id=""keys_label"">|<t id=""zoom_in_out"">|</t>","Zoomer/Dézoomer"
"1552|<g id=""keys_label"">|<t id=""townhall_back"">|</t>","Revenir à la Maison commune"
"1553|<g id=""keys_label"">|<t id=""special_menu"">|</t>","Ouvrir le menu spécial"
"1554|<g id=""keys_label"">|<t id=""game_menu"">|</t>","Ouvrir le menu de jeu"
"1555|<g id=""keys_label"">|<t id=""contextual_buttons"">|</t>","Actions contextuelles"
"1556|<g id=""keys_label"">|<t id=""menu_abilities"">|</t>","(Maintenir) Afficher les actions des compétences"
"1557|<g id=""keys_label"">|<t id=""menu_armies"">|</t>","(Maintenir) Afficher les actions des armées"
"1558|<g id=""keys_label"">|<t id=""menu_lore_tree"">|</t>","Afficher l'arborescence de savoir"
"1559|<g id=""keys_label"">|<t id=""menu_military_group"">|</t>","Afficher les groupes militaires"
