﻿"2|t id=""ia_names""|/t","Arvid|Asger|Audun|Balder|Bard|Bjorn|Brandt|Canute|Colby|Corey|Einar|Eirik|Erling|Fiske|Floki|Frey|Garth|Gunnar|Halstein|Haxe|Holger|Ivar|Jerrik|Keld|Knud|Lamont|Leif|Olaf|Olsen|Stein|Sven|Thorsen|Torvalds|Vidar|Hindaorf|Brynhild|Freydis|Gunnhild|Ranveig|Siv|Torunn|Vigdis|Harald|Magnus|Ulf"
"3|t id=""men_names""|/t","Diarf|Gils|Thorvid|Ref|Hreidar|Rodmar|Jarn|Jarnseggid|Balli|Aron|Asgaut|Agram|Valandr|Sebashdian|Orrin|Brihoc|Broddi|Gardi|Ingimar|Bui|Thorlak|Arn|Bragi|Frodi|Floki|Ordr|Thorson|Slothi|Gnuppi|Suit|Wary|Ottar|Iarung|Iarund|Kalf|Throst|Ingi|Erp|Saxi|Valgard|Hreitar|Hallmund|Alfgeir|Solvi|Sigvhat|Gudvaer|Vandil|Snajbjorn|Thorred|Aslak|Arni|Ketil|Ingemar|Engil|Jomar|Anund|Thidrik|Geiterik|Haf|Bretakollr|Beinir|Steinhoff|Bjarko|Kori|Guthork|Skegg|Skopti|Sigfus|Bersi|Ham|Audun|Hrilfa|Arnvild|Arnid|Gudrod|Snorri|Ainrif|Ragnar|Veleif|Iric|Ongul|Hjord|Sighaerd|Audbjorn|Gamli|Thjodsoff|Sigehelm|Geirmund|Grimolf|Sigfast|Iorth|Skuli|Rodmar|Lopt|Bragi|Gaethir|Gunnleif|Orok|Orokia|Kaetilfast|Sigeferst|Hoskuld|Mursi|Thorberg|Odinkar|Styr|Olae|Grimolf|Grim|Gaut|Grimlof|Thorgauf|Skopti|Oybiorn|Bork|Ingvar|Skuld|Kotkell|Sketill|Knutr|Steinktill|Frodi|Bard|Orn|Käre|Osvald|Ivar|Alvi|Lodin|Geri|Bjarni|Kveldulf|Auti|Koptmann|Skuff|Thorfst|Hagi|Haeng|Guthere|Vekel|Orest|Mord|Ulfik|Gils|Alti|Steintor|Firthgeist|Vigbjorg|Torsten|Fugr|Krout|Nikhu|Hemak|Sakkam"
"4|t id=""women_names""|/t","Asa|Ormhild|Jodis|Gyrid|Gaeielaug|Jolfrid|Flokser|Ranveig|Ljufu|Thorve|Torgärd|Jarngerd|Hungerd|Ginnlaug|Freydis|Arnkalta|Gudney|Asny|Salbjorg|Gudfrid|Tofa|Frida|Hallberta|Yri|Asa|Thora|Bothild|Melkorka|Aestrid|Siv|Liv|Borgild|Dotta|Skulk|Hallbera|Gunnvar|Meid|Hilde|Freygerd|Gerrid|Odindis|Oddbjord|Ragneid|Estrid|Hrefna|Malkorka|Saeunn|Ashild|Grelod|Turid|Gudny|Svala|Sala|Ragnhild|Thras|Thrasla|Inga|Vigdis|Kadlin|Luda|Luta|Lusa|Lura|Geirny|Isgerd|Inga|Tonna|Ingunn|Brynhild|Svanhild|Vigdis|Herkja|Gyrd|Gyrid|Geirny|Shaton|Gro|Olof|Ingegärd|Hervar|Hervor|Frifgerd|Fridgard|Fridal|Fridoh|Toffa|Freide|Frideburg|Osk|Oskmaer|Oski|Oska|Oskku|Malthilda|Matild|Herkja|Drifa|Asfrida|Inggrid|Ingridd|Asfny|Steinnun|Steinunn|Ingeltore|Abi|Abbi|Abbnis|Abisth|Holmfrid|Yri|Jofrid|Nodbiorg|Nibdjorg|Gudny|Gubny"
"5|t id=""soon""|/t","Już wkrótce..."
"6|t id=""flavor_quote""|/t","- ::text::"
"7|t id=""unknown_clan""|/t","Nieznany"
"8|t id=""random""|/t","Losowo"
"9|t id=""months""|/t","Styczeń|Luty|Marzec|Kwiecień|Maj|Czerwiec|Lipiec|Sierpień|Wrzesień|Październik|Listopad|Grudzień"
"10|t id=""months_short""|/t","Sty|Lut|Mar|Kwi|Maj|Cze|Lip|Sie|Wrze|Paź|Lis|Gru"
"11|t id=""date""|/t","::year:: n.e. - ::month::"
"12|t id=""dateCampaign""|/t","Rok ::year:: - ::month::"
"13|t id=""res""|/t","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#G"">::qty::</font>"
"14|t id=""res_bad""|/t","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::qty::</font>"
"15|t id=""res_fame""|/t","<img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::qty::</font>"
"17|g id=""titles""|t id=""population""|/t","Populacja"
"18|g id=""titles""|t id=""civilians""|/t","Wieśniacy"
"19|g id=""titles""|t id=""slaves""|/t","Niewolnicy"
"20|g id=""titles""|t id=""warband""|/t","Drużyna"
"21|g id=""titles""|t id=""allies""|/t","Sojusznicy"
"22|g id=""titles""|t id=""buildings""|/t","Budynki"
"23|g id=""titles""|t id=""standard""|/t","Standardowe"
"24|g id=""titles""|t id=""military""|/t","Wojskowe"
"25|g id=""titles""|t id=""advanced""|/t","Zaawansowane"
"28|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Small""|/t","Domowy"
"29|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Medium""|/t","Miklagård"
"30|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Big""|/t","Winlandia"
"31|g id=""great_trade_route_names""|t id=""RelicCup""|/t","Bragafull"
"34|g id=""victories""|t id=""all""|/t","Wszystkie"
"35|t id=""domination_only""|/t","Tylko dominacja"
"37|g id=""victories""|g id=""military""|t id=""title""|/t","Dominacja"
"38|g id=""victories""|g id=""military""|t id=""desc""|/t","Zniszcz <font color=""#R"">ratusze</font> innych graczy, by zapanować nad Northgardem."
"41|g id=""victories""|g id=""lore""|t id=""title""|/t","Mądrość"
"42|g id=""victories""|g id=""lore""|t id=""desc""|/t","Odkryj starożytną wiedzę i zostań <font color=""#R"">najmądrzejszym przywódcą klanu</font> w całym Northgardzie."
"45|g id=""victories""|g id=""yggdrasil""|t id=""title""|/t","Yggdrasil"
"46|g id=""victories""|g id=""yggdrasil""|t id=""desc""|/t","Odszukaj legendarne Drzewo Świata, <font color=""#R"">Yggdrasil</font>, i przejmij nad nim kontrolę, zanim zrobią to inni."
"49|g id=""victories""|g id=""helheim""|t id=""title""|/t","Helheim"
"50|g id=""victories""|g id=""helheim""|t id=""desc""|/t","Przejmij kontrolę nad <font color=""#R"">Bramami Helheimu</font> i broń obszaru przed [Valkyrie]mi."
"53|g id=""victories""|g id=""money""|t id=""title""|/t","Handel"
"54|g id=""victories""|g id=""money""|t id=""desc""|/t","Gromadź bogactwa Northgardu i zostań <font color=""#R"">najzamożniejszym kupcem</font> na całym znanym świecie."
"57|g id=""victories""|g id=""fame""|t id=""title""|/t","Sława"
"58|g id=""victories""|g id=""fame""|t id=""desc""|/t","Poszerzaj swoje [Territory]. Zdobyta w ten sposób [Fame] pozwoli ci uzyskać tytuł <font color=""#R"">króla</font>."
"61|g id=""victories""|g id=""odinsword""|t id=""title""|/t","Miecz Odyna"
"62|g id=""victories""|g id=""odinsword""|t id=""desc""|/t","Skolonizuj obszar z Kowadłem Bogów i wykuj legendarny miecz Odyna, wykorzystując [Iron]."
"65|g id=""victories""|g id=""campaign""|t id=""title""|/t","Tryb fabularny"
"68|g id=""buildbfaltar"" skip=""conquest""|t id=""desc""|/t","Build the [UpsalaTemple] before your opponents."
"71|g id=""killlichking"" skip=""conquest""|t id=""desc""|/t","Be the first to vanquish the [LichKing]."
"73|g id=""victories""|t id=""progress""|/t","<font color=""::color::"">::v::/::max::</font>"
"74|g id=""victories""|t id=""areas_controlled""|/t","::p:: - kontrolowane obszary"
"75|g id=""victories""|t id=""fame_collected""|/t","::p:: - zdobyta sława"
"76|g id=""victories""|t id=""built_hall""|/t","Zbuduj Ołtarz Królów"
"77|g id=""victories""|t id=""produced_money""|/t","::p:: - zebrane koröny"
"78|g id=""victories""|t id=""built_lighthouse""|/t","Zbuduj Latarnię"
"79|g id=""victories""|t id=""total_prestige""|/t","::p:: - wpływ handlowy"
"80|g id=""victories""|t id=""merchants""|/t","::p:: - aktywni kupcy/żeglarze"
"81|g id=""victories""|t id=""money_stock""|/t","::p:: - koröny w skarbcu"
"82|g id=""victories""|t id=""lore_masters""|/t","::p:: - aktywni mędrcy lub żeglarze"
"83|g id=""victories""|t id=""lore_masters_boar""|/t","::p:: - aktywni mędrcy/żeglarze/znachorzy"
"84|g id=""victories""|t id=""blessings""|/t","::p:: - błogosławieństwa od bogów"
"85|g id=""victories""|t id=""defeated_players""|/t","::p:: - pokonane klany"
"86|g id=""victories""|t id=""found_odinsword""|/t","Skolonizuj obszar z Kowadłem Bogów"
"87|g id=""victories""|t id=""forged_parts""|/t","::p:: - przekute fragmenty miecza"
"88|g id=""victories""|t id=""found_ygg""|/t","Odkryj Yggdrasil"
"89|g id=""victories""|t id=""colonize_ygg""|/t","Przejmij kontrolę nad Yggdrasilem"
"90|g id=""victories""|t id=""found_hel""|/t","Odkryj Helheim"
"91|g id=""victories""|t id=""colonize_hel""|/t","Przejmij kontrolę nad Helheimem"
"92|g id=""victories""|t id=""timer_hel""|/t","::p:: - liczba miesięcy pod kontrolą"
"93|g id=""victories""|t id=""you""|/t","Ty"
"94|g id=""victories""|t id=""no_fame_vict""|/t","Twój klan nie może osiągnąć takiego zwycięstwa."
"95|g id=""victories""|t id=""unknown_player""|/t","Nieznany klan"
"96|g id=""victories""|t id=""player""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> , ::the_clan_of_the_animal::"
"97|g id=""victories""|t id=""title""|/t","Warunki zwycięstwa"
"100|g id=""buttons""|t id=""build""|/t","BUDUJ <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"101|g id=""buttons""|t id=""buy_drakkar""|/t","Zbuduj langskip za <img src=""/r/Wood""/>::cost::"
"102|g id=""buttons""|t id=""start_raid""|/t","Rozpocznij wyprawę"
"103|g id=""buttons""|t id=""resume_raid""|/t","Wznów wyprawę"
"104|g id=""buttons""|t id=""stop_raid""|/t","Zatrzymaj wyprawę"
"105|g id=""buttons""|t id=""choose_trade_road""|/t","Otwórz szlak handlowy"
"106|g id=""buttons""|t id=""change_trade_road""|/t","Zmień szlak handlowy"
"107|g id=""buttons""|t id=""upgrade_building""|/t","Ulepsz"
"108|g id=""buttons""|t id=""unlock_great_route""|/t","Odblokuj dochodowe szlaki handlowe"
"109|g id=""buttons""|t id=""colonize""|/t","Skolonizuj za <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>::extra::"
"110|g id=""buttons""|t id=""cantColonize""|/t","Nie można skolonizować"
"111|g id=""buttons""|t id=""cancel_colonize""|/t","Anuluj kolonizację"
"112|g id=""buttons""|t id=""improve_tools""|/t","<img src=""/r/Iron""/> Ulepsz narzędzia"
"113|g id=""buttons""|t id=""forge_start""|/t","<img src=""/r/Forge""/> Przekuj"
"114|g id=""buttons""|t id=""sacrifice""|/t","Zarżnij"
"115|g id=""buttons""|t id=""organize_feast""|/t","<img src=""/i/Feast""/> Zorganizuj ucztę"
"116|g id=""buttons""|t id=""feasting""|/t","<img src=""/i/Feast""/> Trwa uczta..."
"117|g id=""buttons""|t id=""retreat""|/t","<img src=""/i/Retreat""/> Wycofaj się"
"118|g id=""buttons""|t id=""manage_port""|/t","<img src=""/r/Sailors""/> Zarządzaj przystanią"
"119|g id=""buttons""|t id=""transfer_zone""|/t","<img src=""/i/TransferZone""/> Przekaż obszar"
"120|g id=""buttons""|t id=""claim_zone""|/t","<img src=""/i/ClaimZone""/> Zażądaj obszaru"
"121|g id=""buttons""|t id=""defense_on""|/t","Broń"
"122|g id=""buttons""|t id=""defense_off""|/t","Auto"
"123|g id=""buttons""|t id=""upgrade_zone""|/t","Rozwiń obszar"
"124|g id=""buttons""|t id=""rally_warchief""|/t","Mobilizowanie"
"125|g id=""buttons""|t id=""spawn_bear""|/t","Przyzwij"
"126|g id=""buttons""|t id=""show_statistics""|/t","Pokaż statystyki"
"129|g id=""help""|t id=""zone_to_explore""|/t","Ten obszar nie został jeszcze zbadany. Najpierw musi zostać wysłany [Scout]."
"130|g id=""help""|t id=""ruins_explored""|/t","Te ruiny zostały już zbadane."
"131|g id=""help""|t id=""wreck_scavenged""|/t","Ten wrak został już splądrowany."
"132|g id=""help""|t id=""brokenHouse_visited""|/t","Ten porzucony dom został już przeszukany."
"133|g id=""help""|t id=""win_res_faction""|/t","Zniszcz tę frakcję, by zyskać: ::resList::."
"134|g id=""help""|t id=""win_res""|/t","Skolonizuj ten obszar, by zyskać: ::resList::."
"135|g id=""help""|t id=""kill_fame""|/t","Zabij wiwernę i zyskaj: ::resList::."
"136|g id=""help""|t id=""forge_desc""|/t","Przekuj część Miecza Odyna - ::part:: - za <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::count::</font>"
"137|g id=""help""|t id=""forge_count""|/t","::nb:: - gotowe"
"139|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""hilt""|/t","Rękojeść"
"140|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""guard""|/t","Jelec"
"141|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""blade""|/t","Ostrze"
"143|g id=""help""|t id=""forge_progress""|/t","Przekuwanie części - ::part:: (::p::%)"
"144|g id=""help""|t id=""giants_progress""|/t","Relacje z gigantami (::p::%)"
"145|g id=""help""|t id=""myrk_progress""|/t","Relacje z myrkálfami (::p::%)"
"146|g id=""help""|t id=""vedrfolnir_progress""|/t","Vedrfolnir opuszcza obszar (::p::%)"
"148|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""yggdrasil""|/t","Skolonizuj ten obszar, by zostać protektorem Northgardu i zapewnić sobie zwycięstwo!"
"149|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""helheim""|/t","Skolonizuj Bramy Helheimu i zachowaj nad nimi kontrolę, by zapewnić sobie zwycięstwo!"
"150|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""magmaflow""|/t","Zbuduj na tym obszarze kuźnię i przekuj Miecz Odyna, by zapewnić sobie zwycięstwo!"
"152|g id=""help""|t id=""horse_deposit_stone_desc""|/t","Przypisz swoich wodzów, by wydobywali [Stone]."
"153|g id=""help""|t id=""horse_deposit_iron_desc""|/t","Przypisz swoich wodzów, by wydobywali [Iron]."
"154|g id=""help""|t id=""horse_deposit_rimesteel_desc""|/t","Przypisz swoich wodzów, by wydobywali [Rimesteel]."
"155|g id=""help""|t id=""horse_anvil_of_gods""|/t","Przypisz swoich wodzów, by wydobywali [Rimesteel]."
"159|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""save""|/t","Zapisz grę"
"160|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""play""|/t","Wróć do gry"
"161|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""return_map""|/t","Wyjdź"
"162|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""options""|/t","Opcje"
"163|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""return_title""|/t","Wyjdź do menu"
"164|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""concede""|/t","Poddaj grę"
"165|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""continue_game""|/t","Graj dalej"
"166|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""continue_campaign""|/t","Kontynuuj"
"167|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""retry_campaign""|/t","Ponów"
"168|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""watch_game""|/t","Obserwuj dalej grę"
"169|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""clan_select""|/t","Wybierz klan"
"170|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""back""|/t","Wróć"
"171|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""game_pause""|/t","Wstrzymaj grę"
"172|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""game_unpause""|/t","Wznów grę"
"173|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""show_victory_conditions""|/t","Zobacz warunki zwycięstwa"
"174|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""campaign_lore""|/t","Odtwórz historię"
"175|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""campaign_load""|/t","Wczytaj"
"178|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""title""|/t","Profil gracza"
"179|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""overall""|/t","Ogólny postęp"
"181|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""villager""|/t","Mieszkaniec"
"182|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""warrior""|/t","Wojownik"
"183|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""warchief""|/t","Wódz"
"184|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""thane""|/t","Lennik"
"185|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""jarl""|/t","Jarl"
"186|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""king""|/t","Król"
"187|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""highking""|/t","Najwyższy Król"
"188|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""norsegod""|/t","Nordycki Bóg"
"190|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""games_won""|/t","Wygrane rozgrywki: ::value::"
"191|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""next_rank""|/t","Następna ranga: ::value::"
"192|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan""|/t","Postępy klanu"
"193|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_win""|/t","::win:: - wygrane rozgrywki <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(rozegrano ::played::)</font>"
"194|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_won""|/t","::win:: - wygrane rozgrywki <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(rozegrano ::played::)</font>"
"195|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_bears""|/t","Zabite niedźwiedzie: ::count::"
"196|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_houses""|/t","Zbudowane domy: ::count::"
"197|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_killed""|/t","Zabici wieśniacy: ::count::"
"198|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_feasts""|/t","Zorganizowane uczty: ::count::"
"199|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_mode""|/t","Tryb fabularny"
"200|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_completed""|/t","Rozdziały ukończone na dowolnym poziomie trudności: ::count::/::total::"
"201|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_completed_hard""|/t","Rozdziały ukończone na ekstremalnym poziomie trudności: ::count::/::total::"
"202|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_objectives""|/t","Osiągnięte cele dodatkowe: ::count::/::total::"
"205|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""title""|/t","Opcje"
"206|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""apply""|/t","Zastosuj zmiany"
"208|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|t id=""title""|/t","Sterowanie"
"210|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""title""|/t","Przesunięcie ekranu w górę"
"211|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""key1""|/t","W"
"212|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""key2""|/t","W górę"
"215|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""title""|/t","Przesunięcie ekranu w lewo"
"216|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""key1""|/t","A"
"217|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""key2""|/t","W lewo"
"220|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""title""|/t","Przesunięcie ekranu w dół"
"221|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""key1""|/t","S"
"222|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""key2""|/t","W dół"
"225|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""title""|/t","Przesunięcie ekranu w prawo"
"226|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""key1""|/t","D"
"227|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""key2""|/t","W prawo"
"230|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""e""|t id=""title""|/t","Buduj"
"231|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""e""|t id=""key1""|/t","B"
"234|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""f""|t id=""title""|/t","Folklor"
"235|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""f""|t id=""key1""|/t","L"
"238|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""g""|t id=""title""|/t","Wstrzymaj"
"239|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""g""|t id=""key1""|/t","P"
"242|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""h""|t id=""title""|/t","Warunki zwycięstwa"
"243|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""h""|t id=""key1""|/t","V"
"246|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""i""|t id=""title""|/t","Przejdź do powiadomienia"
"247|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""i""|t id=""key1""|/t","Spacja"
"250|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""j""|t id=""title""|/t","Typ wyświetlanej minimapy"
"251|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""j""|t id=""key1""|/t","T"
"254|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""k""|t id=""title""|/t","Informacje o świecie"
"255|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""k""|t id=""key1""|/t","I"
"258|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""l""|t id=""title""|/t","Odwróć budynek"
"259|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""l""|t id=""key1""|/t","F"
"262|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""m""|t id=""title""|/t","Zmiana zaznaczenia"
"263|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""m""|t id=""key1""|/t","Tab"
"266|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""n""|t id=""title""|/t","Ping na mapie (drużyna)"
"267|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""n""|t id=""key1""|/t","Alt"
"270|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""o""|t id=""title""|/t","Wróć do ratusza"
"271|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""o""|t id=""key1""|/t","Backspace"
"274|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""p""|t id=""title""|/t","Rozkaz dla jednostki"
"275|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""p""|t id=""key1""|/t","Ctrl (przytrzymaj)"
"278|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""q""|t id=""title""|/t","Zaznacz drużynę"
"279|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""q""|t id=""key1""|/t","E"
"282|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""r""|t id=""title""|/t","Zaznacz bezczynnych pracowników"
"283|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""r""|t id=""key1""|/t","U"
"286|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""s""|t id=""title""|/t","Zaznacz wszystkich mieszkańców"
"287|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""s""|t id=""key1""|/t","G"
"290|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""t""|t id=""title""|/t","Zaznacz wszystkich zwiadowców"
"291|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""t""|t id=""key1""|/t","H"
"294|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""u""|t id=""title""|/t","Czat"
"295|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""u""|t id=""key1""|/t","Enter"
"298|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""v""|t id=""title""|/t","Anuluj rozkaz"
"299|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""v""|t id=""key1""|/t","X"
"302|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""w""|t id=""title""|/t","Ścieżki wojny"
"303|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""w""|t id=""key1""|/t","M"
"306|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""y""|t id=""title""|/t","Umiejętności związane z Wyrdem"
"307|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""y""|t id=""key1""|/t","Y"
"311|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""title""|/t","Gra"
"312|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""scroll_speed""|/t","Szybkość przewijania"
"313|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_tuto""|/t","Włącz porady"
"314|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_profanity_filter""|/t","Włącz filtr antybluźnierczy"
"315|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_borderscroll""|/t","Włącz przewijanie po krawędziach"
"316|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_softcursors""|/t","Włącz kursor programowy"
"317|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_softcursors_tooltip""|/t","Renderowanie kursora odbywa się za pomocą silnika gry, a nie poprzez system operacyjny. Zwiększa wydajność kosztem czasu reakcji."
"318|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""lang""|/t","Język"
"319|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""use_campaign_hero""|/t","Użyj wodzów z trybu fabularnego"
"322|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""title""|/t","Grafika"
"323|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""sao""|/t","SSAO"
"324|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""sao_tooltip""|/t","<font color=""#FFFFFF"">Okluzja otoczenia przestrzeni ekranowej</font>przyciemnia narożniki podczas scen trójwymiarowych, poprawiając estetykę kosztem wydajności."
"325|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""shadows""|/t","Cienie"
"326|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""shadowQuality""|/t","Brak|Niska|Średnia|Wysoka|Bardzo wysoka"
"327|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""ground""|/t","Wysokiej jakości tekstury podłoża"
"328|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""cachedGround""|/t","Buforowana ziemia <font opacity=""0.7"">(zwiększona wydajność)</font>"
"329|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""cachedGround_tooltip""|/t","Tworzy tekstury terenu na zapas i przechowuje je w buforze, poprawiając wydajność kosztem zużycia pamięci."
"330|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""resolution""|/t","Rozdzielczość"
"331|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""fullscreen""|/t","Pełny ekran"
"332|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""exclusive""|/t","Wyłączność"
"333|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""vsync""|/t","VSync"
"334|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""auto_on_off""|/t","Auto|WŁ.|WYŁ."
"335|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""ui_scale""|/t","Skalowanie interfejsu"
"336|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""title_advanced""|/t","Zaawansowane"
"337|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""dof""|/t","Głębia ostrości"
"338|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""dof_tooltip""|/t","Oddalone obiekty zostają rozmyte. Poprawia nastrojowość kosztem wydajności."
"339|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""waterReflection""|/t","Odbicia w wodzie"
"340|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""waterReflection_tooltip""|/t","Wyświetla w wodzie odbicia chmur kosztem wydajności."
"343|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""title""|/t","Dźwięk"
"344|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""music_volume""|/t","Muzyka"
"345|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""ambient_volume""|/t","Otoczenie"
"346|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""sound_volume""|/t","Efekty dźwiękowe"
"349|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|t id=""title""|/t","Twórcy"
"351|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s1""|/t","Gra studia"
"352|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s2""|/t","Shiro Games"
"353|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s3""|/t","Dyrektor kreatywny"
"354|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s4""|/t","Nicolas Cannasse"
"355|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s5""|/t","Grafika 3D"
"356|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s6""|/t","Etienne ""Emak"" Makowski"
"357|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s7""|/t","Animacje"
"358|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s8""|/t","Stéphane Videlo|Etienne ""Emak"" Makowski"
"359|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s9""|/t","Projekt"
"360|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s10""|/t","Jeremy Vitry|Etienne ""Emak"" Makowski|Elodie Perquis|Anaïs Maamar|Etienne Hebinger|Etienne Pov|Aurore Solé|Pierre Armal"
"361|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s11""|/t","Programowanie"
"362|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s12""|/t","Bernard Stouls|Nicolas Cannasse|Amandine Guilhaumon|Tom Rethaller|Nicolas Leroy|Rémi Boullerne"
"363|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s13""|/t","Projekt gry"
"364|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s14""|/t","Philippe Renouil|Nicolas Cannasse|Sébastien Vidal|Frédéric Oughdentz|Adrien Briatta"
"365|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s15""|/t","Muzyka"
"366|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s16""|/t","Camille Schoell"
"367|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s17""|/t","Dźwięki"
"368|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s18""|/t","Frédéric Motte"
"369|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s19""|/t","Menedżer ds. Społeczności"
"370|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s20""|/t","Adrien Briatta|Craig Nicholson|Paul-Louis Hardouin"
"371|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s21""|/t","Producent wykonawczy"
"372|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s22""|/t","Camille Schoell|Etienne ""Emak"" Makowski"
"373|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s23""|/t","Administracja"
"374|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s24""|/t","Fanny Laraignou"
"377|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""thanks""|/t","Dziękujemy za grę!"
"379|g id=""ui""|t id=""confirm_key_overwrite""|/t","Klucz został już użyty. Czy chcesz go nadpisać?"
"380|g id=""ui""|t id=""confirm_restore_keys""|/t","Czy na pewno chcesz przywrócić domyślne ustawienia klawiatury?"
"381|g id=""ui""|t id=""restore_keys""|/t","Przywróć domyślne"
"382|g id=""ui""|t id=""campaign_choose""|/t","Wybierz grę z kampanią"
"383|g id=""ui""|t id=""no_loaded_file""|/t","Brak pliku z zapisem"
"384|g id=""ui""|t id=""loading_file""|/t","Wczytaj grę"
"385|g id=""ui""|t id=""new_file""|/t","Nowy plik"
"386|g id=""ui""|t id=""saving_file""|/t","Zapisywanie gry"
"387|g id=""ui""|t id=""new_game""|/t","Utwórz nową grę"
"388|g id=""ui""|t id=""game_settings""|/t","Ustawienia gry"
"389|g id=""ui""|t id=""clan_name""|/t","Nazwa gracza"
"390|g id=""ui""|t id=""clan_color""|/t","Wybierz kolor klanu"
"391|g id=""ui""|t id=""game_difficulty""|/t","Wybierz poziom trudności"
"392|g id=""ui""|t id=""difficulty_label""|/t","Poziom trudności"
"393|g id=""ui""|t id=""game_mapsize""|/t","Rozmiar mapy"
"394|g id=""ui""|t id=""game_maptype""|/t","Typ mapy"
"395|g id=""ui""|t id=""game_major_mode""|/t","Tryb gry"
"397|g id=""ui""|g id=""game_major_modes""|t id=""northgard""|/t","Northgard"
"398|g id=""ui""|g id=""game_major_modes""|t id=""ragnarok""|/t","Ragnarok"
"400|g id=""ui""|t id=""ia_count""|/t","Gracze SI"
"401|g id=""ui""|t id=""clan_choose""|/t","OK"
"402|g id=""ui""|t id=""game_saved""|/t","Gra zapisana"
"403|g id=""ui""|t id=""add_tags""|/t","Dodaj etykiety..."
"404|g id=""ui""|t id=""tags""|/t","Etykiety"
"405|g id=""ui""|t id=""search_keywords""|/t","Wyszukaj słowa kluczowe..."
"406|g id=""ui""|t id=""single_player""|/t","Jeden gracz"
"407|g id=""ui""|t id=""played_time""|/t","Czas rozgrywki"
"408|g id=""ui""|t id=""seed""|/t","Zalążek"
"409|g id=""ui""|t id=""version""|/t","Wersja"
"410|g id=""ui""|t id=""nbClans""|/t","Klany"
"411|g id=""ui""|t id=""enabled""|/t","<font color=""#G"">włączone</font>"
"412|g id=""ui""|t id=""disabled""|/t","<font color=""#B"">wyłączone</font>"
"413|g id=""ui""|t id=""server_name""|/t","Nazwa serwera"
"414|g id=""ui""|t id=""disable_tips""|/t","Nie pokazuj porad"
"415|g id=""ui""|t id=""all""|/t","Wszystkie"
"417|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""low""|/t","Łatwy"
"418|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""medium""|/t","Normalny"
"419|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""high""|/t","Trudny"
"422|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""medium""|/t","Normalny"
"423|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""high""|/t","Trudny"
"424|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""extreme""|/t","Ekstremalny"
"427|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""normal""|/t","Normalny"
"428|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""hard""|/t","Trudny"
"429|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""extreme""|/t","Ekstremalny"
"432|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""small""|/t","Mała"
"433|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""medium""|/t","Średnia"
"434|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""large""|/t","Duża"
"435|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""huge""|/t","Wielka"
"438|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""victory_conditions""|/t","Warunki zwycięstwa"
"439|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""map_victory""|/t","Specjalny punkt na mapie"
"440|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""advanced_options""|/t","Opcje zaawansowane"
"443|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""title""|/t","Ścieżki wojny"
"445|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""tactician""|/t","Taktyk"
"446|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""guardian""|/t","Strażnik"
"447|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""conqueror""|/t","Zdobywca"
"449|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""choose_path_title""|/t","Wybierz ścieżkę wojny"
"450|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""choose_path_button""|/t","Wybierz"
"451|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""confirm_choose""|/t","Czy na pewno chcesz wybrać ścieżkę ::category::?"
"452|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""level""|/t","Poziom ::x::"
"453|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""ability_unlocked""|/t","Odblokowano nową umiejętność"
"454|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""notify_unlocked""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> odblokowuje nową umiejętność wojskową.<br/><font color=""#A"">::ability::</font>"
"457|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tip_forge""|/t","Produkcja"
"458|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_civilian""|/t","Wieśniacy"
"459|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_military""|/t","Drużyna"
"460|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_relics""|/t","Artefakty"
"461|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_civilian""|/t","Ulepsz narzędzia"
"462|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_military""|/t","Ulepsz broń"
"463|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_relics""|/t","Stwórz artefakt"
"464|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_civilian""|/t","Wybierz jednostkę cywilną, by ulepszyć jej narzędzia."
"465|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_military""|/t","Wybierz jednostkę wojskową, by ulepszyć jej broń."
"466|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_relics""|/t","Wybierz artefakt, by zacząć go tworzyć."
"467|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""empty_waiting_list""|/t","Kolejka:"
"468|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""no_res""|/t","Niewystarczające zasoby."
"469|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""waiting""|/t","W kolejce."
"470|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_forged""|/t","Już ulepszono."
"471|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""free_tool""|/t","Dostępne darmowe narzędzia."
"472|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""cancel_upgrade""|/t","Czy na pewno chcesz przestać tworzyć to ulepszenie?"
"473|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""cancel_relic""|/t","Czy na pewno chcesz przestać tworzyć ten artefakt?"
"474|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_waiting""|/t","To narzędzie wkrótce zostanie stworzone."
"475|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_start""|/t","Kliknij, aby zacząć ulepszać to narzędzie."
"476|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""weapons_waiting""|/t","Ta broń wkrótce zostanie stworzona."
"477|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""weapons_start""|/t","Kliknij, aby zacząć ulepszać tę broń."
"478|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_forged""|/t","Już stworzono."
"479|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_waiting""|/t","Ten artefakt wkrótce zostanie stworzony."
"480|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_forged_team""|/t","Już stworzony przez gracza ::player_name::."
"481|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_all_forged""|/t","Możesz stworzyć tylko 1 artefakt."
"482|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_all_forged_mult""|/t","Możesz stworzyć tylko 1 artefakt, chyba że masz [EarthLegacy], wtedy możesz stworzyć ich ::nbRelics:: (kosztuje to 500 [Fame])."
"483|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_req""|/t","Wymaganie niespełnione."
"484|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_start""|/t","Kliknij, aby zacząć tworzyć ten artefakt."
"485|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_clan""|/t","- artefakt (::the_clan_of_the_animal::) -"
"486|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""currently_forged""|/t","W produkcji"
"491|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_colonize_zone""|/t","Nie można teraz skolonizować tego obszaru."
"492|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_tower""|/t","Brak sojuszniczych wież obronnych na tym obszarze."
"493|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_producing_building""|/t","Potrzebny budynek produkujący [Food], [Wood] lub [Money]."
"494|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_building""|/t","Na tym obszarze nie ma budynków."
"495|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""not_relic_creator""|/t","Nie możesz korzystać z tego artefaktu – nie jesteś jego twórcą."
"496|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_civilians""|/t","Na tym obszarze nie ma wieśniaków."
"497|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""not_enemy_area""|/t","Potrzebny jest obszar wroga."
"498|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_military_camp""|/t","Na tym obszarze nie ma obozu wojskowego."
"499|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""currently_used""|/t","W użyciu."
"500|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""fighting""|/t","Nie można używać podczas walki."
"501|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""warcry_zone_cooldown""|/t","[Warcry] został już wykorzystany przez jednego z członków z twojej drużyny nie dawniej niż miesiąc temu."
"502|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""already_has_unit""|/t","[::unit::] jest już w twoim posiadaniu."
"503|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""missing_building""|/t","Wymaga następującej budowli: [::building_name::]."
"504|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""max_wolves""|/t","Masz już białe wilki w liczbie ::nb::."
"505|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""zone_protected""|/t","Ten obszar chroni [RelicShield]."
"506|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""require_non_coastal""|/t","[::ability_name::] dotyczy obszarów niegraniczących z morzem."
"507|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""ancient_spirit_requirement""|/t","[AncientSpirit] może być użyty wyłącznie na przybrzeżnym obszarze wroga, na którym nie przebywa żaden inny neutralny [SpecterWarrior]."
"508|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""missing_unit""|/t","Do twojego klanu musi należeć [::unit_name::]."
"509|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""need_discovery""|/t","[::ability_name::] zadziała tylko wówczas, gdy odkryjesz ten obszar."
"510|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""need_improved_tool""|/t","Aby odblokować umiejętność [::ability_name::], musisz ulepszyć narzędzia tej jednostki."
"511|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_purify_yggdrasil""|/t","[Yggdrasil] nie może zostać oczyszczony."
"512|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_purify_townhall""|/t","Nie można oczyścić obszaru, na którym znajduje się [TownHall]."
"517|g id=""specialCampaign""|g id=""ui""|t id=""play_intro""|/t","Odgrywaj filmy i sceny wstępne"
"519|g id=""specialCampaign""|t id=""foothold_goat""|/t","Dla Halvarda i Klanu Heidrun nadszedł koniec."
"520|g id=""specialCampaign""|t id=""skirmish_renfort""|/t","Liczba miesięcy do przybycia poszukiwawczej grupy najemników: ::value::."
"521|g id=""specialCampaign""|t id=""giants_giantAttack""|/t","Atakują cię wrogowie ([Giant])."
"522|g id=""specialCampaign""|t id=""bifrost_bifrostEvent""|/t","Hvedrung wkrótce zadmie w Gjallarhorn. Lepiej się przygotuj!"
"523|g id=""specialCampaign""|t id=""footholdSwampDesc""|/t","Ten obszar nie nadaje się do zamieszkania z powodu toksycznych oparów, zatrutej wody i przenoszących choroby insektów."
"524|g id=""specialCampaign""|t id=""footholdSwampName""|/t","Trujące moczary"
"525|g id=""specialCampaign""|t id=""giantSwordName""|/t","Starożytny relikt Jötunnów."
"526|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroNameA""|/t","Jafnadr"
"527|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroDescA""|/t","Potężny bohater pracującego ludu Jötunnheim jest tu, aby pomóc ci obalić panów, spadkobierców tej ziemi."
"528|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroFlavorA""|/t","Zajmij środki umożliwiające produkcję wełny!"
"529|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroNameB""|/t","Lög"
"530|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroDescB""|/t","Straszliwy Sędzia Jötunnheimu, najwyższy egzekutor prawa ustanowionego przez lordów, obrońca własności prywatnej."
"531|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroFlavorB""|/t","Ja jestem prawem!"
"532|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantClan""|/t","Wybierz frakcję, która pomoże ci zniszczyć pozostałe."
"533|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantSkrymirDesc""|/t","Skrymir jest królem Jötunnheimu i prawowitym władcą krainy. Jego ludzie wierzą, że sam ten fakt daje im prawo do produktów owczych."
"534|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantFjolsvinDesc""|/t","Fjolsvin stoi na czele ciężko pracującej populacji Jötunnheimu. Jego ludzie wierzą, iż ich wysiłki powinny mieć większy wpływ na podział dóbr niż dziedziczone pochodzenie."
"535|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantConfirm""|/t","Dołącz do frakcji"
"536|g id=""specialCampaign""|t id=""greatOutpost""|/t","Główny skład handlowy"
"537|g id=""specialCampaign""|t id=""wurmSlayerForge""|/t","Szkol mieszkańców na [Smith]i. Otrzymasz możliwość tworzenia lepszych narzędzi i broni. Wykujesz też potężnego Pogromcę Czerwi, wykorzystując surowiec o nazwie [RimeSteel]."
"538|g id=""specialCampaign""|t id=""wurmSlayerSmith""|/t","Tylko kowal z Klanu Niedźwiedzia wie, jak wykuć legendarnego Pogromcę Czerwi."
"539|g id=""specialCampaign""|t id=""forgeWurm_desc""|/t","Wykuj Pogromcę Czerwi"
"540|g id=""specialCampaign""|t id=""forgeWurmTip""|/t","Szkoleni tu mieszkańcy stają się [Smith]ami, którzy będą w stanie przekuć Pogromcę Czerwi."
"541|g id=""specialCampaign""|t id=""startForge""|/t","Gdy [RimeSteel] w odpowiedniej ilości znajdzie się w twoim posiadaniu, będzie można rozpocząć wykuwanie Pogromcy Czerwi."
"543|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""wurmslayer""|/t","Pogromca Czerwi"
"544|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""grip""|/t","Rękojeść"
"545|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""blade""|/t","Ostrze"
"547|g id=""specialCampaign""|t id=""bannerRecovering""|/t","Jednostka [::unit::] jest ciężko ranna i powróci do walki z hrímgandrem, gdy odzyska nieco sprawności."
"550|g id=""dialogs""|t id=""button_ok""|/t","OK"
"551|g id=""dialogs""|t id=""button_cancel""|/t","Anuluj"
"552|g id=""dialogs""|t id=""button_back""|/t","Wróć"
"553|g id=""dialogs""|t id=""button_save""|/t","Zapisz"
"554|g id=""dialogs""|t id=""button_confirm_exit""|/t","Potwierdź wyjście"
"555|g id=""dialogs""|t id=""congrats""|/t","Gratulacje!"
"556|g id=""dialogs""|t id=""destroy_confirm""|/t","Czy na pewno chcesz zniszczyć ten budynek?"
"557|g id=""dialogs""|t id=""transfer_zone_confirm""|/t","Przekazać obszar graczowi <font color=""::color::"">::name::</font>?"
"558|g id=""dialogs""|t id=""victory_title""|/t","ZWYCIĘSTWO"
"559|g id=""dialogs""|t id=""defeat_title""|/t","PORAŻKA"
"560|g id=""dialogs""|t id=""won""|/t","Gratulacje! Udało ci się odnieść zwycięstwo - <font color=""#G"">::vname::</font> !"
"561|g id=""dialogs""|t id=""team_won""|/t","Gratulacje! Twoja drużyna odniosła zwycięstwo - <font color=""#G"">::vname::</font> !"
"562|g id=""dialogs""|t id=""lost""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> odniósł zwycięstwo - <font color=""#R"">::vname::</font> ..."
"563|g id=""dialogs""|t id=""defeat""|/t","Ratusz <font color=""#B"">uległ</font> zniszczeniu. Twój klan został pokonany..."
"564|g id=""dialogs""|t id=""game_paused""|/t","Gra wstrzymana"
"565|g id=""dialogs""|t id=""confirm_overwrite""|/t","Nadpisać istniejący plik ""::name::""?"
"566|g id=""dialogs""|t id=""resume_game_wait""|/t","Wznowienie będzie dostępne za ::time:: s."
"567|g id=""dialogs""|t id=""pause_remaining""|/t","Możesz wstrzymać grę jeszcze ::count:: razy."
"568|g id=""dialogs""|t id=""resume_time""|/t","Gra zostanie wznowiona za ::time:: s."
"569|g id=""dialogs""|t id=""on""|/t","WŁ."
"570|g id=""dialogs""|t id=""off""|/t","WYŁ."
"571|g id=""dialogs""|t id=""confirm_quit_desktop""|/t","Wyjść do pulpitu?"
"572|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit""|/t","Wyjść z gry bez zapisania postępów?"
"573|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit_game""|/t","Czy na pewno chcesz wyjść?"
"574|g id=""dialogs""|t id=""confirm_concede""|/t","Czy na pewno chcesz poddać grę?"
"575|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit_multi""|/t","Opuszczenie gry spowoduje zamknięcie sesji i rozłączenie wszystkich graczy!"
"576|g id=""dialogs""|t id=""confirm_save_delete""|/t","Usunąć plik ""::name::""?"
"577|g id=""dialogs""|t id=""save_format""|/t","::name::"
"578|g id=""dialogs""|t id=""user_format""|/t","::user::"
"579|g id=""dialogs""|t id=""info_format""|/t","Klan ::clan:: - poziom trudności: ::diff::"
"580|g id=""dialogs""|t id=""time_format""|/t","::time:: min."
"581|g id=""dialogs""|t id=""tech_title""|/t","Folklor"
"582|g id=""dialogs""|t id=""tech_free""|/t","::desc:: pozwala zdobyć go za darmo"
"583|g id=""dialogs""|t id=""tech_blessings_extra""|/t","Odblokuj wszystkie błogosławieństwa, by odnieść zwycięstwo (Mądrość)!"
"584|g id=""dialogs""|t id=""tech_got_blessing""|/t","::count::/::max:: - zdobyta wiedza"
"585|g id=""dialogs""|t id=""tech_req_blessing""|/t","Potrzebna wiedza - ::count::/::max::"
"586|g id=""dialogs""|t id=""choose_clone_tech""|/t","::tech:: zastąpi następująca technologia:"
"587|g id=""dialogs""|t id=""prescience_ability""|/t","Umiejętności związane z Wyrdem."
"588|g id=""dialogs""|t id=""close""|/t","Zamknij"
"590|g id=""dialogs""|g id=""meteo""|t id=""summer""|/t","Przygotuj się na nadejście zimy."
"591|g id=""dialogs""|g id=""meteo""|t id=""winter""|/t","Produkcja żywności jest ograniczona."
"594|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""title""|/t","Handel"
"595|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""desc""|/t","Wybierz, czym kupcy mają handlować, by zarobić [Money]:"
"596|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""need_resource""|/t","Niedostępne: [::id::]"
"597|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""trade_with""|/t","Wybierz, z kim chcesz handlować:"
"598|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""button""|/t","Zorganizuj szlak handlowy"
"599|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_at_war""|/t","Nie możesz handlować z klanem, z którym prowadzisz wojnę."
"600|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""campaign_at_war""|/t","Nie możesz handlować z przeciwną frakcją [Giant]ów!"
"601|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_this""|/t","Druga strona nie przyjmie tej oferty."
"602|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_boar""|/t","Klan Dzika nie może handlować z innymi klanami."
"603|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_with_clan""|/t","Nie możesz handlować z tym klanem."
"604|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_twice""|/t","Nie możesz jednocześnie handlować tym samym zasobem z tym samym klanem dwa razy."
"605|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""nobody""|/t","Nie znasz jeszcze żadnych innych klanów."
"606|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cancel""|/t","Anuluj szlak handlowy"
"607|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cancelPrestige""|/t","Anuluj dochodowy szlak handlowy"
"608|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""motherland""|/t","Kraj ojczysty"
"610|g id=""dialogs""|t id=""colonize_progress""|/t","Kolonizacja (::v::%)"
"611|g id=""dialogs""|t id=""uncolonize_progress""|/t","Utrata kontroli (::v::%)"
"612|g id=""dialogs""|t id=""mine_depleted""|/t","Złoża zostały wyczerpane. Możesz zniszczyć kopalnię."
"613|g id=""dialogs""|t id=""trade_bonus""|/t","Wymieniasz obecnie [::res::] z graczem <font color=""::color::"">::name::</font><br/>"
"615|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""title""|/t","Wybierz narzędzie, by je ulepszyć."
"616|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip""|/t","[::id::] produkuje o ::percent:: więcej zasobu ([::res::])."
"617|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_miner""|/t","Zwiększa szybkość wydobycia o ::percent::."
"618|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_villager""|/t","[Villager] buduje i naprawia o ::percent:: szybciej."
"619|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_mender""|/t","[Mender] leczy szybciej o ::percent:: i zwiększa produkcję o ::percent:: ([Lore])."
"620|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_skald""|/t","[::id::] zwiększa produkcję o ::percent:: ([Fame] i [Happy]), a [GreatDeeds] zapewniają o ::percent:: więcej [Money]."
"621|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_healerWithMedecine""|/t","[Healer] leczy szybciej o ::percent::, a [Medicine] pozwala mu zwiększyć produkcję [Food] o ::percent::."
"622|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_healerNoMedicine""|/t","[Healer] leczy szybciej o ::percent::."
"623|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_sailor""|/t","[::id::] zwiększa produkcję o ::percent:: ([Money], [Lore] i [Fame])."
"624|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_sailor_snake""|/t","[::id::] zwiększa produkcję o ::percent:: ([Money] i [Lore])."
"625|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_warrior""|/t","[::id::] zdobywa umiejętność [WarriorCharge]. Siła ataku jednostki zwiększa się o ::percent::."
"626|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_axethrower""|/t","[::id::] zdobywa większy zasięg i siłę ataku (o ::percent::)."
"627|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_shieldbearer""|/t","[::id::] zdobywa dwukrotnie większą ochronę przed atakami z dystansu i zwiększa odporność o ::percent::."
"628|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_skirmisher""|/t","[::id::] zdobywa umiejętność [SkirmisherPoison]. Siła ataku jednostki zwiększa się o ::percent::."
"629|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_upgradeAtk""|/t","[::id::] (każda jednostka) otrzymuje ::percent:: do siły ataku oraz zdolność [SwirlAttack]."
"630|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_smith""|/t","Każdy [::id::] tworzy o ::percent:: szybciej."
"631|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_norn""|/t","[::id::] produkuje o ::percent:: więcej następujących zasobów: [Happy] i [Prescience]."
"632|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_norn_armor""|/t","[::id::] otrzymuje umiejętność [Purify], która zwiększa moc ataku tej jednostki o ::percent::."
"633|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""upgraded""|/t","<font color=""#G"">Już ulepszono</font>"
"634|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_unit""|/t","<font color=""#B"">Potrzebny budynek</font>"
"635|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_tool""|/t","[::id::] - brak usprawnień."
"636|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_tool_ally""|/t","Nie możesz ulepszać sojuszniczych jednostek."
"638|g id=""dialogs""|t id=""scout_req_camp""|/t","Twój [Scout] potrzebuje obozu zwiadowców, by poznawać nowe obszary."
"639|g id=""dialogs""|t id=""hero_cooldown""|/t","Oczekiwanie na ::name:: (::p::%)"
"640|g id=""dialogs""|t id=""waiting_drakkar""|/t","Oczekiwanie na powrót langskipu..."
"641|g id=""dialogs""|t id=""new_title""|/t","Nowy tytuł:"
"642|g id=""dialogs""|t id=""new_age""|/t","::age:::"
"643|g id=""dialogs""|t id=""fame_level_up""|/t","Wieści o twoich sukcesach dotarły do innych klanów. Zdobywasz nową umiejętność."
"644|g id=""dialogs""|t id=""maxed_pop""|/t","Nie masz wystarczająco dużo miejsca, by zwiększyć populację. Zbuduj więcej domów."
"645|g id=""dialogs""|t id=""no_unit_to_heal""|/t","Na twoim terytorium nie ma rannych ani chorych jednostek, które trzeba uleczyć."
"646|g id=""dialogs""|t id=""currently_healing""|/t","Leczenie jednostki ::name:: (::p::%)"
"647|g id=""dialogs""|t id=""no_growth""|/t","Do zwiększenia populacji potrzebne jest dodatkowe [Happy]."
"648|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_fame""|/t","Żeglarze będą walczyć, by zdobyć [Fame]."
"649|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_no_fame""|/t","[Fame] nie może być zdobywana przez twój klan."
"650|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_lore""|/t","Żeglarze będą odkrywać [Lore]."
"652|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_raid""|/t","Wyprawa"
"653|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""raid_desc""|/t","Wybierz dodatkowy zasób, którego mają szukać twoi [Sailor]e:"
"654|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_raid_nosailor""|/t","Musisz przypisać dodatkowych [Sailor]y, by zorganizować wyprawę."
"655|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore""|/t","Eksploracja"
"656|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore_tip""|/t","[Sailor]e podczas wypraw będą odkrywać nowe obszary przybrzeżne."
"657|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore_progress""|/t","Eksploracja (::p::%)"
"658|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_explore_nosailor""|/t","Do eksploracji potrzebni są aktywni [Sailor]e."
"659|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_explore_noarea""|/t","[Sailor]e odkryli już wszystkie obszary."
"660|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_raven_port""|/t","Najemnicy"
"661|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_desc""|/t","Najemnicy zaatakują wybrany obszar przybrzeżny i zostaną na nim, jeśli zwyciężą przeciwnika."
"662|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_deploy""|/t","<img src=""/i/MercenaryDeploy""/> Lądowanie najemników"
"663|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_deploy_help""|/t","Wybierz obszar przy brzegu, aby wskazać [Mercenary]om, gdzie mają wylądować."
"664|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_cooldown""|/t","Rekrutacja (::p::%)"
"665|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_cant_deploy""|/t","Musisz odkryć obszar przy brzegu, aby najemnicy mogli wylądować."
"666|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_great_routes""|/t","Dochodowe szlaki handlowe"
"667|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""great_route_desc""|/t","Dzięki dochodowym szlakom handlowym zdobywasz [Prestige] i łatwiej osiągniesz zwycięstwo handlowe."
"668|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""start_route""|/t","Zorganizuj dochodowy szlak handlowy"
"669|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""stop_route""|/t","Zatrzymaj szlak"
"670|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""no_money""|/t","Potrzebujesz więcej korön, by zorganizować dochodowy szlak handlowy."
"671|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""noLighthouse""|/t","Zbuduj Latarnię w tym miejscu ::portKind::, aby odblokować dochodowe szlaki handlowe."
"672|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""uniqueLighthouse""|/t","W 1 z twoich ::portKind:: stoi już latarnia."
"673|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""loot_zone""|/t","Łup <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"674|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_buy_slaves""|/t","Kup niewolników"
"675|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_desc""|/t","Kup ::nb:: [Slave]ów.<br/>Za każdym razem cena wzrasta o +::slave_cost::[Money].<br/>Co miesiąc cena maleje o ::decrease_cost::[Money]."
"676|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_bt""|/t","Kup za <img src=""/r/::res::""/>::cost::"
"677|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_cooldown""|/t","Czas odnowienia ::val::%"
"678|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_cantPay""|/t","Nie masz wystarczających funduszy ([Money]), by kupić [Slave]ów."
"679|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_too_many""|/t","Nie masz miejsca na nowych [Slave]ów. Ich maksymalna liczba zależy od liczebności twojego klanu."
"680|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""frozensea_warning""|/t","[Sailor]e nie zdobywają zasobów. Dochodowe szlaki handlowe są wstrzymane."
"681|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""frozensea_tip_over""|/t","Nie można używać, gdy morze jest zamarznięte."
"685|g id=""fame""|t id=""fame_titles""|/t","Herszt|Wódz|Jarl|Król"
"686|g id=""fame""|t id=""ages""|/t","15 lat|16 lat|18 lat"
"687|g id=""fame""|t id=""age0_name""|/t","Przebiegły"
"688|g id=""fame""|t id=""age_desc""|/t","<font color=""#R"">::age::: ::name::</font>"
"691|g id=""happy_categories""|t id=""territory""|/t","Terytorium"
"692|g id=""happy_categories""|t id=""taverns""|/t","Piwowar"
"693|g id=""happy_categories""|t id=""horgrs""|/t","Norny"
"694|g id=""happy_categories""|t id=""military""|/t","Jednostki wojskowe"
"695|g id=""happy_categories""|t id=""buildings""|/t","Premia do budowy"
"696|g id=""happy_categories""|t id=""FoodReserve""|/t","Zapasy żywności"
"697|g id=""happy_categories""|t id=""_old""|/t","Bogactwo"
"698|g id=""happy_categories""|t id=""knowledge""|/t",""
"699|g id=""happy_categories""|t id=""feasts""|/t","Uczta"
"700|g id=""happy_categories""|t id=""heroes""|/t","Chwała wodzowi"
"701|g id=""happy_categories""|t id=""housing""|/t","Chcemy lepszych domów!"
"702|g id=""happy_categories""|t id=""wounded""|/t","Mamy zbyt wielu rannych!"
"703|g id=""happy_categories""|t id=""_old2""|/t","Our clan isn't famous!"
"704|g id=""happy_categories""|t id=""wantupgrade""|/t","Chcemy lepszego ratusza!"
"705|g id=""happy_categories""|t id=""unitsmalus""|/t",""
"706|g id=""happy_categories""|t id=""population""|/t",""
"707|g id=""happy_categories""|t id=""geyser""|/t","Gejzer"
"708|g id=""happy_categories""|t id=""svarnrequest""|/t","Wdzięczność Svarna"
"709|g id=""happy_categories""|t id=""greatroute""|/t","Dochodowy szlak handlowy"
"710|g id=""happy_categories""|t id=""specterwarrior""|/t","[SpecterWarrior]"
"711|g id=""happy_categories""|t id=""need_sacrifice""|/t","Potrzebna ofiara"
"714|g id=""status_happy""|t id=""nohome""|/t","Nie mamy domów!"
"715|g id=""status_happy""|t id=""nofood""|/t","Głodujemy!"
"716|g id=""status_happy""|t id=""nowood""|/t","Zamarzamy!"
"717|g id=""status_happy""|t id=""sick""|/t","Chorujemy!"
"718|g id=""status_happy""|t id=""total""|/t","Aktualny poziom szczęścia"
"719|g id=""status_happy""|t id=""current""|/t","Oczekiwany poziom szczęścia"
"720|g id=""status_happy""|t id=""next""|/t","Obecnie masz <img src=""/r/Happy""/><font color=""#G"">+::v::</font>. Nowi mieszkańcy będą dołączali do twojego klanu co <font color=""#R"">::time::</font> dni."
"723|g id=""tip""|t id=""happy_progress""|/t","Nowy mieszkaniec: ::p::%"
"724|g id=""tip""|t id=""cycle""|/t","Zmień"
"725|g id=""tip""|t id=""select_all""|/t","Zaznacz wszystko"
"726|g id=""tip""|t id=""sheep_production""|/t","Owczarnia"
"727|g id=""tip""|t id=""feast_bonus""|/t","Premia od uczty"
"728|g id=""tip""|t id=""temple_bonus""|/t","Ołtarz królów"
"729|g id=""tip""|t id=""food_consumption""|/t","Spożycie"
"730|g id=""tip""|t id=""territory_money""|/t","Ratusz"
"731|g id=""tip""|t id=""buildings_upkeep""|/t","Utrzymanie budynku"
"732|g id=""tip""|t id=""building_upkeep_year""|/t","Roczne utrzymanie budynku"
"733|g id=""tip""|t id=""wood_consumption""|/t","Opał"
"734|g id=""tip""|t id=""population_desc""|/t","Liczebność klanu. Twoje domy pomieszczą <font color=""#R"">::max::</font> ludzi."
"735|g id=""tip""|t id=""slaves_desc""|/t","Oto obecna liczba [Slave]ów w twoim klanie. Możesz mieć maksymalnie <font color=""#R"">::max::</font> niewolników. Ta liczba zależy od liczebności twojego klanu. Pilnuj, by [Slave]ów nigdy nie było więcej niż wikingów, inaczej mogą oni wystąpić przeciwko tobie..."
"736|g id=""tip""|t id=""warband_default""|/t","Liczebność drużyny. Aby ją zwiększać, buduj obozy wojskowe."
"737|g id=""tip""|t id=""warband_maxed""|/t","Zbuduj więcej obozów wojskowych, by zwiększyć liczebność drużyny!"
"738|g id=""tip""|t id=""population_lore""|/t","Populacja"
"739|g id=""tip""|t id=""trade_in""|/t","Przychodzący ruch handlowy"
"740|g id=""tip""|t id=""trade_out""|/t","Wychodzący ruch handlowy"
"741|g id=""tip""|t id=""trade_prestige""|/t","Dochodowe szlaki handlowe"
"742|g id=""tip""|t id=""friend_no_attack""|/t","Ty i [Myrkalfar]owie jesteście przyjaciółmi. Nie będą już cię atakować."
"743|g id=""tip""|t id=""require_res_limit""|/t","Wymaga <font color=""::color::""><img src=""/r/::id::""/>::value::</font>"
"744|g id=""tip""|t id=""percent_explored""|/t","Zbadano ::p::%"
"745|g id=""tip""|t id=""percent_built""|/t","Zbudowano ::p::%"
"746|g id=""tip""|t id=""cant_upgrade""|/t","Nie można ulepszać tego budynku."
"747|g id=""tip""|t id=""open_main_menu""|/t","Otwórz główne menu <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[Esc]</font>"
"748|g id=""tip""|t id=""game_pause""|/t","Wstrzymaj grę <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"749|g id=""tip""|t id=""world_info""|/t","Informacje o świecie <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"750|g id=""tip""|t id=""minimap_mode""|/t","Tryb wyświetlania minimapy: <font color=""#T"" opacity=""0.7"">[::hotkey::] Ikony/wojsko</font>"
"751|g id=""tip""|t id=""open_chat""|/t","Wiadomość na czacie <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"752|g id=""tip""|t id=""ping_team""|/t","Ping drużyny <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"754|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""current_title""|/t","Aktualny tytuł: <font color=""#R"">::title::</font>"
"755|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""next_title""|/t","Następny tytuł: <font color=""#R"">::title::</font>; potrzeba <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"756|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""territory""|/t","Terytorium"
"757|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""feasts""|/t","Zorganizowane uczty"
"758|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""uncolonize""|/t","Splądrowane obszary"
"759|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""knowledge""|/t","Odkryty folklor"
"760|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""upgrades""|/t","Ulepszone budynki"
"761|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""defeated""|/t","Pokonano gracza ::name::"
"762|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""faction""|/t","Pokonano gracza ::name::"
"763|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""friend_with""|/t","Znajomi o nazwie ::name::"
"764|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""building""|/t","::name::"
"765|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""unit""|/t","::name::"
"766|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""campaign_request""|/t","::name:: prosi o"
"767|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""no_fame_desc""|/t","[Fame] nie może być zdobywana przez Klan Węża."
"768|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""current_age""|/t","Obecny wiek: <font color=""#R"">::name::</font>"
"769|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""next_age""|/t","Signy osiągnie wiek <font color=""#R"">::name::</font> w następującym dniu: <font color=""#F"">::date::</font>"
"772|g id=""tip""|g id=""status""|t id=""wounded_no_malus""|/t","Ranni członkowie klanu."
"774|g id=""tip""|t id=""cooldown""|/t","Czas odnowienia: ::value:: miesięcy"
"775|g id=""tip""|t id=""passive""|/t","Pasywna"
"776|g id=""tip""|t id=""fame_score""|/t","Sława klanu"
"777|g id=""tip""|t id=""destroy_building""|/t","Zniszcz budynek"
"778|g id=""tip""|t id=""cancel_building""|/t","Anuluj konstrukcję"
"779|g id=""tip""|t id=""cancel_order""|/t","Anuluj rozkaz <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"780|g id=""tip""|t id=""cant_repair_under_attack""|/t","Nie można naprawić budynku, <font color=""#R"">który jest atakowany</font>!"
"781|g id=""tip""|t id=""calendar_winter""|/t","<font color=""#R"">Zima:</font> Siła twoich jednostek wojskowych poza terytorium wynosi ::percent::. Produkcja żywności zmniejsza się, a zużycie drewna jest większe."
"782|g id=""tip""|t id=""calendar_summer""|/t","<font color=""#R"">Lato:</font> gromadź żywność, by przetrwać nadchodzącą zimę."
"783|g id=""tip""|t id=""assigned_units""|/t","Liczba przypisanych członków klanu"
"784|g id=""tip""|t id=""assigned_slaves""|/t","Liczba przypisanych [Slave]ów"
"785|g id=""tip""|t id=""assigned_sheep""|/t","[Sheep] – liczba przypisanych sztuk"
"786|g id=""tip""|t id=""available_resources""|/t","::name:: pozostałe na tym obszarze"
"787|g id=""tip""|t id=""default_upgrade""|/t","Może wyszkolić dodatkową jednostkę - [::unit::]. Wszystkie jednostki [::unit::] na tym obszarze zyskują ::percent:: premii do produkcji zasobu [::res::]."
"788|g id=""tip""|t id=""raven_port_upgrade""|/t","Może zostać wyszkolona dodatkowa [::unit::]. Wszystkie jednostki na tym obszarze zyskują ::percent:: premii do produkcji zasobu [::res::]. Skraca też o ::percent1:: czas odkrywania nowego terenu."
"789|g id=""tip""|t id=""hire_hero""|/t","Wynajmij: [::unit::]"
"790|g id=""tip""|t id=""hire_hero_maxed""|/t","Możesz mieć tylko jedną jednostkę typu [::unit::]."
"791|g id=""tip""|t id=""rally_warchief""|/t","Po aktywowaniu każdy nowo przeszkolony [::unit::] automatycznie podąży do jednostki [::name::]."
"792|g id=""tip""|t id=""rally_several_warchiefs""|/t","Po aktywowaniu każda nowo przeszkolona jednostka [::unit::] automatycznie podąży do najbliższego wodza."
"793|g id=""tip""|t id=""rally_warchief_campaign""|/t","Po aktywowaniu każda nowo przeszkolona jednostka [::unit::] automatycznie podąży do jednostki [::name::]."
"794|g id=""tip""|t id=""buy_marketplace""|/t","Kup <img src=""/r/::r::""/><font color=""#R"">::count::</font> za <img src=""/r/Money""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"795|g id=""tip""|t id=""building_no_slot""|/t","Nie ma miejsca na ten budynek na tym obszarze."
"796|g id=""tip""|t id=""building_require""|/t","Wymaga: ::name::"
"797|g id=""tip""|t id=""building_req_fame""|/t","Wymaga <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"798|g id=""tip""|t id=""building_req_tech""|/t","Wymaga odblokowania technologii ::name::."
"799|g id=""tip""|t id=""building_req_beach""|/t","Wymaga plaży"
"800|g id=""tip""|t id=""building_req_deposit""|/t","Wymaga złoża kamieni/żelaza"
"801|g id=""tip""|t id=""building_req_food_tile""|/t","Potrzebny jest obszar z naturalnymi zasobami żywności."
"802|g id=""tip""|t id=""building_single""|/t","Dozwolony jest tylko jeden budynek tego rodzaju."
"803|g id=""tip""|t id=""building_already_in_area""|/t","Na tym obszarze jest już ten budynek."
"804|g id=""tip""|t id=""building_no_place""|/t","Brak wolnych miejsc."
"805|g id=""tip""|t id=""building_hostility""|/t","Ten obszar jest atakowany"
"806|g id=""tip""|t id=""building_defeated""|/t","Twój klan został pokonany"
"807|g id=""tip""|t id=""need_thall_upgrade""|/t","Wymaga ulepszonego ratusza"
"808|g id=""tip""|t id=""upgrade_fighting""|/t","Nie można ulepszać podczas walki."
"809|g id=""tip""|t id=""free_from_tech""|/t","::tech_name:: pozwala zdobyć to za darmo."
"810|g id=""tip""|t id=""non_coastal""|/t","Obszar niegraniczący z morzem"
"811|g id=""tip""|t id=""unlock_relic""|/t","Stwórz artefakt"
"812|g id=""tip""|t id=""relic_creator""|/t","Tego artefaktu może używać jedynie gracz ::player_name::"
"813|g id=""tip""|t id=""relic_already_built""|/t","Można stworzyć tylko następującą liczbę artefaktów: ::nb::"
"814|g id=""tip""|t id=""scorched_effect""|/t","[ScorchedEarth] : -::malusProd::% produkcji, jednostki wojskowe i budynki Węża otrzymują premię +::snakeBonus::% do ataku."
"815|g id=""tip""|t id=""can_cast_scorched""|/t","[ScorchedEarth] może zostać użyta na tym obszarze."
"816|g id=""tip""|t id=""cannot_cast_scorched""|/t","[ScorchedEarth] może zostać użyta tylko wówczas, gdy Signy jest w centrum terytorium."
"817|g id=""tip""|t id=""remaining_time""|/t","Pozostały czas: ::value::"
"818|g id=""tip""|t id=""berserk_cooldown""|/t","Czas odnowienia ::p::%"
"819|g id=""tip""|t id=""Vedrfolnir_healed""|/t","Vedrfolnir odkrywa obszary dla klanu, który mu pomógł."
"820|g id=""tip""|t id=""require_tech""|/t","Musisz zdobyć wymaganą wiedzę <img src=""/r/Lore""/>(::name::)."
"821|g id=""tip""|t id=""cant_steal_lore"" skip=""true""|/t","z ukraść tego folkloru, ::the_clan_of_the_animal:: jest chroniony przez bogów."
"822|g id=""tip""|t id=""greater_jord""|/t","Wódz i ulepszone wieże otrzymują +::percent::% do ataku."
"823|g id=""tip""|t id=""victory_title""|/t","Zwycięstwo - ::vname::"
"824|g id=""tip""|t id=""cant_use_ability""|/t","Umiejętność ::ability_name:: nie jest jeszcze dostępna."
"825|g id=""tip""|t id=""slaughter""|/t","[::ukind::] – zarżnij, by zyskać <img src=""/r/Food""/>::food::."
"826|g id=""tip""|t id=""repair_building""|/t","Napraw za <img src=""/r/::r::""/>::count::"
"827|g id=""tip""|t id=""victory_conditions""|/t","Kliknij lub naciśnij <font color=""#R"">[::hotkey::]</font> , by wyświetlić warunki zwycięstwa."
"828|g id=""tip""|t id=""team_player""|/t","Sprzymierzony klan."
"829|g id=""tip""|t id=""black_market""|/t","Możesz przemycać dobra dla tego klanu przy użyciu czarnego rynku."
"830|g id=""tip""|t id=""motherland""|/t","Wysyłasz towary za morze, do kraju ojczystego."
"832|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""color""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font>"
"833|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""clan""|/t",", przywódca <font color=""#R"">(::the_clan_of_the_animal::)</font>"
"834|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""war""|/t","Obecnie jesteś w stanie <font color=""#B"">wojny</font> z ::name::!"
"835|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""neutral""|/t","Masz <font color=""#R"">obojętne relacje</font> z ::name::."
"836|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""angry""|/t","Masz <font color=""#B"">złe relacje</font> z graczem ::name::."
"837|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""peace""|/t","Masz <font color=""#G"">dobre relacje</font> z graczem ::name::."
"838|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""improve_relation""|/t","Aby je poprawić, zaproponuj handel."
"839|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""at_war_no_trade""|/t","W tym czasie handel jest wstrzymany."
"840|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""fame""|/t","Jego poziom sławy to <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::.</font>"
"842|g id=""tip""|t id=""feast_help""|/t","Uczta zapewnia <font color=""#G"">+::const::</font> oraz ::percent:: premii do produkcji, a także ::happyVal:: [Happy] przez cały miesiąc i <font color=""#F""><img src=""/r/Fame""/>+::fame::.</font>."
"843|g id=""tip""|t id=""feast_help_no_fame""|/t","Uczta zapewnia <font color=""#G"">+::const::</font> oraz ::happyVal:: [Happy] i zwiększenie całej produkcji o ::percent:: na 1 miesiąc."
"844|g id=""tip""|t id=""helheim_progress""|/t","Pod kontrolą przez ::months::/::max:: miesięcy"
"846|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""attack""|/t","Siła ataku"
"847|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""defense""|/t","Odporność"
"848|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""lifePoints""|/t","Zdrowie"
"850|g id=""tip""|t id=""inf_fame_unlocked""|/t","- <font color=""#F"">::name::</font>:<br/>::desc::"
"851|g id=""tip""|t id=""inf_fame_locked""|/t","<font color=""#D""> - ::name:::</font> (wymaga <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>)<br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"852|g id=""tip""|t id=""inf_fame_locked_nofame""|/t","<font color=""#D""> - ::name:::</font><br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"853|g id=""tip""|t id=""improve_tools""|/t","Pozwala ulepszyć narzędzia jednostek, co usprawni ich umiejętności."
"854|g id=""tip""|t id=""free_tools""|/t","Możesz skorzystać z darmowego ulepszenia narzędzi!"
"855|g id=""tip""|t id=""free_cost""|/t","::count:: - darmowe narzędzia"
"856|g id=""tip""|t id=""military_select_all""|/t","Zaznacz drużynę <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"857|g id=""tip""|t id=""military_togle_bear""|/t","Naciśnij <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font> jeszcze raz, by usunąć zaznaczenie jednostki [BearMaiden]."
"858|g id=""tip""|t id=""free_tower_upgrade""|/t","Masz darmowe ulepszenia wież!"
"860|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""food""|/t","Twój klan głoduje, musisz zebrać więcej żywności!"
"861|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""stock""|/t","Nie masz gdzie pomieścić żywności, musisz zbudować więcej spichlerzy!"
"862|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""wood""|/t","Twój klan marznie, musisz zebrać więcej drewna!"
"863|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""money""|/t","Nie jesteś w stanie utrzymać budynków! Potrzebujesz więcej korön!"
"864|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""pop""|/t","Nie możesz zwiększyć populacji, potrzebujesz więcej domów!"
"865|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""happy""|/t","Nie możesz zwiększyć populacji, potrzebujesz więcej szczęścia!"
"866|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""betterhappiness""|/t","Twoi ludzie jakoś sobie radzą... ale z pewnością mogliby być szczęśliwsi."
"867|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""goodhappiness""|/t","Twoi ludzie są dość szczęśliwi. Nie wolno ci jednak spocząć na laurach!"
"868|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""excellenthappiness""|/t","Twoi ludzie są przeszczęśliwi i bardzo ci wdzięczni. Tak trzymaj!"
"869|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""slave_happiness""|/t","Stan twoich [Slave]ów nie wpływa na szczęście."
"870|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""notconstructing""|/t","Musisz sprowadzić tu mieszkańca, by dokończył budowę!"
"871|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nobodyassigned""|/t","W tym miejscu nie pracuje żaden członek klanu."
"872|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""clan_cant_use""|/t","::the_clan_of_the_animal:: nie może tego używać."
"873|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""burning""|/t","Twój budynek płonie! Tylko [Villager] może go naprawić!"
"874|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nowork""|/t","Niektórzy nie mają co robić..."
"875|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nohome""|/t","Niektórzy nie mają domu!"
"876|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nothappy""|/t","Twój klan nie jest szczęśliwy!"
"877|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nofood""|/t","Głodujemy, musisz zebrać więcej żywności!"
"878|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nowood""|/t","Zamarzamy, musisz zebrać więcej drewna!"
"879|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""sick""|/t","Niektórzy chorują. Musisz ich uleczyć, nim umrą!"
"880|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""tech_available""|/t","Zebrany [Lore] pozwala na zdobycie nowej wiedzy."
"881|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""blessing_available""|/t","Możesz uzyskać nowe błogosławieństwo od bogów!"
"882|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""too_far_malus""|/t","Twoje jednostki są zbyt daleko od swego terytorium! Ich siła ataku zmniejsza się o ::inv_percent::."
"883|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""military_path_available""|/t","Wybierz ścieżkę wojny"
"886|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""current_bonus""|/t","Aktywna"
"887|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""full_blood""|/t","[Blood] osiągnęła maksimum."
"888|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""no_bonus""|/t","Brak aktywnych premii"
"889|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""gauge_tip""|/t","To [Blood], którą masz w rezerwie. Jeśli chcesz zyskać jej więcej, możesz wykorzystać $build(SacrificialPyre), by złożyć w ofierze swoich ludzi. W ten sposób aktywujesz konkretne błogosławieństwa. Nie pozwól, by esencja się skończyła!"
"890|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""need_blood""|/t","Składaj w ofierze jednostki, by otrzymywać [Blood]."
"891|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""need_fame""|/t","Wymaga <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font> do odblokowania."
"892|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""harbor""|/t","Przypisanie [Slave]ów zapewnia wyłącznie [Money]."
"893|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""fame_bonus""|/t","[SacrificeFame] jest aktywna."
"894|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""production_res_tip""|/t","(zawiera <font color=""#G"">::production_value:: </font><img src=""/r/SlavePop""/>)"
"896|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_occupied""|/t","Nie możesz skolonizować obszaru, który jest broniony."
"897|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_warring""|/t","Nie możesz kolonizować, jeśli nie kontrolujesz przylegającego obszaru."
"898|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_attacked""|/t","Nie możesz kolonizować, kiedy twój pobliski obszar jest atakowany!"
"899|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_notallowed""|/t","Nie można skolonizować tego terytorium, ponieważ nie nadaje się do użytkowania."
"900|g id=""tip""|t id=""colonize_money_food""|/t","Wybierz, czym chcesz płacić za kolonizację."
"901|g id=""tip""|t id=""forbidden_while_area_warring""|/t","Można użyć tylko wtedy, gdy obszar jest pod pełną kontrolą."
"902|g id=""tip""|t id=""upgrade_zone""|/t","Zwiększa liczbę budynków, które można postawić na tym obszarze (tylko raz)."
"903|g id=""tip""|t id=""transfer_zone_to""|/t","Przekaż obszar graczowi <font color=""::color::"">::name::</font>"
"904|g id=""tip""|t id=""claim_zone_to""|/t","Zażądaj obszaru od gracza <font color=""::color::"">::name::</font> (Tylko przyjazne SI)"
"905|g id=""tip""|t id=""cooldown_transfer_zone""|/t","Oczekiwanie na następną możliwość przekazania (liczba miesięcy: ::months::)."
"906|g id=""tip""|t id=""multi_tags""|/t","<font color=""#FFFFFF"">Etykiety</font> pomagają innym graczom wyszukać twoją grę."
"907|g id=""tip""|t id=""victory_progress""|/t","Postępy na drodze do zwycięstwa"
"908|g id=""tip""|t id=""already_one_bear""|/t","[BearMaiden] znajduje się już pod twoją kontrolą."
"909|g id=""tip""|t id=""need_in_territory""|/t","Tę czynność możesz wykonać tylko na swoim terytorium."
"910|g id=""tip""|t id=""friend_needed""|/t","<font color=""#T"">::name::</font> musi być na twojej liście znajomych, by dołączyć do gry!"
"911|g id=""tip""|t id=""friend_send_invite""|/t","Wyślij ponownie zaproszenie."
"912|g id=""tip""|t id=""need_upgrade_scout""|/t","Wymaga ulepszonego obozu zwiadowców"
"913|g id=""tip""|t id=""subselect_unit""|/t","Wybierz jednostkę"
"914|g id=""tip""|t id=""subselect_ctrl""|/t","Ctrl +"
"915|g id=""tip""|t id=""subselect_group""|/t","Wybierz podobne jednostki"
"916|g id=""tip""|t id=""heal_current""|/t","Aktualnie leczona"
"917|g id=""tip""|t id=""heal_current_other""|/t","Leczony przez inny budynek [::hutId::]"
"918|g id=""tip""|t id=""heal_select""|/t","Ulecz tę jednostkę"
"919|g id=""tip""|t id=""trade_out_recap""|/t","Wymieniasz <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> na <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>."
"920|g id=""tip""|t id=""trade_in_recap""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> wymienia z tobą <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> na <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>"
"921|g id=""tip""|t id=""chat_mute""|/t","Opcje wyciszania<br/><font color=""#T"" opacity=""0.5"">Przełącz między kanałami a wiadomościami graczy.</font>"
"922|g id=""tip""|t id=""slave""|/t","Niewolnik"
"924|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""has_townhall""|/t","Nie można przekazać obszaru z ratuszem."
"925|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""warring""|/t","Nie można przekazać obszaru, na którym trwa wojna."
"926|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""not_owner""|/t","Nie kontrolujesz tego obszaru."
"927|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""no_frontier""|/t","Ten obszar nie graniczy z graczem <font color=""::color::"">::name::</font>"
"928|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""not_ally""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> nie jest w twojej drużynie."
"931|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""start_pressure_desc""|/t","Wyślij jednego z dostępnych [Skirmisher]ów, by wywrzeć nacisk na wroga: <font color=""::color::"">::name::</font>. Będzie trzymać się zadania, jeśli zdoła dotrzeć na dostępny obszar, i zignoruje rozkazy, jakie wydasz całej armii."
"932|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""stop_pressure_desc""|/t","Odwołaj na swoje terytorium [Skirmisher]a wywierającego nacisk na <font color=""::color::"">::name::</font>"
"933|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""is_ally""|/t","Nie można wywierać nacisku na sojuszników."
"934|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""already_pressured""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> już podlega twojemu naciskowi."
"935|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""not_reachable_player""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> – nie można dostać się na ten obszar."
"936|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""no_skirmisher_available""|/t","Nie masz dostępnych [Skirmisher]ów."
"939|g id=""tip""|g id=""voice_chat""|t id=""mute""|/t","Wycisz"
"940|g id=""tip""|g id=""voice_chat""|t id=""unmute""|/t","Przywróć dźwięk"
"942|g id=""tip""|t id=""show_profile_card""|/t","Wyświetl karty profilu"
"945|g id=""tip_action""|t id=""wrong_kind""|/t","Te jednostki ([::id::]) nie mogą być przypisane do tego budynku."
"946|g id=""tip_action""|t id=""no_smith_horse""|/t","Tylko [HorseMaiden] i [HorseHero] mogą być przypisani do tego budynku."
"947|g id=""tip_action""|t id=""no_slave_military""|/t","[Slaves] nie mogą być przypisani do tego budynku."
"948|g id=""tip_action""|t id=""need_kind""|/t","Potrzebna jednostka: [::id::]"
"949|g id=""tip_action""|t id=""already_assigned""|/t","Jednostka jest już przypisana do tego budynku."
"950|g id=""tip_action""|t id=""already_repaired""|/t","Jest już w naprawie."
"951|g id=""tip_action""|t id=""building_fully_assigned""|/t","Nie ma już miejsca w tym budynku."
"952|g id=""tip_action""|t id=""building_enougth_builder""|/t","Do tej budowli jest już przypisany budowniczy."
"953|g id=""tip_action""|t id=""not_enough_warband""|/t","Zbuduj więcej obozów, by [Warband] mogła zwiększyć liczebność."
"954|g id=""tip_action""|t id=""cant_pay_warband_cost""|/t","Kosztuje <font color=""#B"">::resList::</font>"
"955|g id=""tip_action""|t id=""recruit_cost""|/t","[::id::] ::resList::"
"956|g id=""tip_action""|t id=""repair_cost""|/t","Napraw <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"957|g id=""tip_action""|t id=""not_for_clan""|/t","::the_clan_of_the_animal:: nie może korzystać z tego budynku."
"958|g id=""tip_action""|t id=""women_only""|/t","W tym budynku można szkolić wyłącznie kobiety."
"959|g id=""tip_action""|t id=""ruin_explore""|/t","Zbadaj"
"960|g id=""tip_action""|t id=""wreck_scavenge""|/t","Splądruj"
"961|g id=""tip_action""|t id=""brokenHouse_visit""|/t","Odwiedź"
"962|g id=""tip_action""|t id=""already_explored""|/t","<font color=""#B"">Już zbadano</font>"
"963|g id=""tip_action""|t id=""already_scavenged""|/t","<font color=""#B"">Już splądrowano</font>"
"964|g id=""tip_action""|t id=""already_visited""|/t","<font color=""#B"">Już odwiedzono</font>"
"965|g id=""tip_action""|t id=""too_many_buildings_here""|/t","<img src=""/r/Building""/><font color=""#B"">::count::/::max::</font> budynków na tym obszarze."
"966|g id=""tip_action""|t id=""already_same_building""|/t","Na tym obszarze jest już [::building_name::]."
"967|g id=""tip_action""|t id=""not_with_building""|/t","Na tym obszarze jest już [::building_name::]."
"968|g id=""tip_action""|t id=""sacrifice""|/t","Ofiara"
"969|g id=""tip_action""|t id=""sacrifice_win_res""|/t","$icon(Villager): <font color=""#G"">+::common_cost::</font>$icon(Blood)<br/>    $icon(SlavePop) : <font color=""#G"">+::slave_cost::</font>$icon(Blood)"
"970|g id=""tip_action""|t id=""ability_ok""|/t","Użyj umiejętności [::ability_name::]."
"971|g id=""tip_action""|t id=""hightide_ok""|/t","Użyj umiejętności [::ability_name::]. Koszt: ::qty::[::res::]"
"972|g id=""tip_action""|t id=""hightide_volcano""|/t","[HighTide] nie może zostać rzucona na [Volcano]."
"973|g id=""tip_action""|t id=""hightide_cost""|/t","Niewystarczające zasoby (potrzeba<font color=""#B"">::qty::</font>[::res::])"
"974|g id=""tip_action""|t id=""thunder_not_ok""|/t","[HammerThunder] może być użyty wyłącznie na granicznym obszarze wroga."
"975|g id=""tip_action""|t id=""hightide_not_ok""|/t","[HighTide] może zostać rzucona tylko na obszar niegraniczący z morzem, który sąsiaduje z obszarem przybrzeżnym lub takim, na którym [HighTide] już działa."
"976|g id=""tip_action""|t id=""stilt_not_ok""|/t","[Stilt] działa wyłącznie na twoich własnych obszarach przybrzeżnych."
"977|g id=""tip_action""|t id=""ancient_spirit_not_ok""|/t","[AncientSpirit] działa wyłącznie na obszarach przybrzeżnych."
"978|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_beach""|/t","Możesz wysłać wyprawę jedynie na wroga lub nieskolonizowaną plażę."
"979|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_drakkar""|/t","Okręt najemników już zdąża w kierunku tego obszaru."
"980|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_mercenaries""|/t","Na tym obszarze znajduje się już oddział tego typu."
"981|g id=""tip_action""|t id=""giant_mercenaries_ok""|/t","Wyślij wyprawę."
"982|g id=""tip_action""|t id=""stilt_your_own""|/t","[Stilt] działa wyłącznie na twoich własnych obszarach."
"983|g id=""tip_action""|t id=""stilt_coastal_only""|/t","[Stilt] działa wyłącznie na obszarach przybrzeżnych."
"984|g id=""tip_action""|t id=""already_stilted""|/t","Umiejętność [Stilt] już została wykorzystana na tym obszarze."
"986|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""discovered""|/t","Już odkryto"
"987|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""cant_reach""|/t","Nie można dostać się do obszaru"
"988|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_scout""|/t","Wymagany [Scout]"
"989|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_scoutcamp""|/t","Wymagany [ScoutCamp]"
"990|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_upgraded_scoutcamp""|/t","Wymagany [ScoutCamp] po ulepszeniu"
"993|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""occupied""|/t","Obszar jest broniony"
"994|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""nearby_attacked""|/t","Pobliski obszar jest atakowany"
"995|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""notallowed""|/t","Nie można eksploatować obszaru."
"996|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""missing_resources""|/t","Niewystarczające zasoby."
"1000|g id=""tip_help""|t id=""s1""|/t",""
"1003|g id=""notify""|t id=""test""|/t","Test de notification"
"1004|g id=""notify""|t id=""unknown_player""|/t","Nieznany klan"
"1006|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""food""|/t","Twój klan głoduje! Potrzebna jest [Food] – trzeba ją wyprodukować i przechować!"
"1007|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""wood""|/t","Twój klan marznie! Potrzebne jest [Wood] – trzeba je wyprodukować i przechować!"
"1008|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""happy""|/t","Twój klan jest nieszczęśliwy! Zatrudnij [Innkeeper]a, aby zwiększyć [Happy]."
"1009|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""money""|/t","Nie stać cię na <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">utrzymanie budynków!</font> Jeden z twoich budynków <font color=""#G"">(::name::)</font> został uszkodzony. Napraw go, inaczej spłonie!"
"1011|g id=""notify""|t id=""not_enough_houses""|/t","Nie możesz zwiększyć liczebności klanu, potrzebujesz <font color=""#B"">więcej domów</font>!"
"1012|g id=""notify""|t id=""not_enough_happy""|/t","Nie możesz zwiększyć liczebności klanu, bo ludzie są <font color=""#B"">nieszczęśliwi</font>!"
"1013|g id=""notify""|t id=""route_cancelled""|/t","You have no [::res::]: Trade route with <font color=""::color::"">::name::</font> zatrzymany."
"1014|g id=""notify""|t id=""great_route_cancelled""|/t","Nie masz potrzebnego zasobu: [::res::]. Dochodowy szlak handlowy zatrzymany."
"1015|g id=""notify""|t id=""zone_explored""|/t","Twój [Scout] odkrył nowy obszar!"
"1016|g id=""notify""|t id=""build_finished""|/t","Zakończono budowę - <font color=""#G"">::name::</font>."
"1017|g id=""notify""|t id=""territory_under_attack""|/t","Twoje terytorium <font color=""#B"">jest atakowane!</font> Musisz się bronić!"
"1018|g id=""notify""|t id=""units_under_attack""|/t","Niektóre z twoich jednostek <font color=""#B"">jest atakowane!</font> Musisz się bronić!"
"1019|g id=""notify""|t id=""zone_lost""|/t","Tracisz kontrolę nad tym obszarem! Odbijmy go!"
"1020|g id=""notify""|t id=""ruin_explored""|/t","Twoi zwiadowcy znaleźli w ruinach starożytne bogactwa. Zyskujesz <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font> oraz <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1021|g id=""notify""|t id=""wreck_scavenged""|/t","Twoi zwiadowcy splądrowali wrak okrętu. Zyskujesz <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> oraz <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1022|g id=""notify""|t id=""brokenHouse_visited""|/t","Twoi zwiadowcy znaleźli kosztowności w opuszczonych domach. Zyskujesz <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> oraz <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1023|g id=""notify""|t id=""fame_player_reached_title""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> zdobył sławę i jego obecny tytuł to <font color=""#G"">::title::</font>!"
"1024|g id=""notify""|t id=""contact_faction""|/t","Nawiązujesz kontakt z graczem <font color=""::color::"">(::name::)</font>. Jak go potraktujesz?"
"1025|g id=""notify""|t id=""contact_player""|/t","Nawiązujesz kontakt z graczem <font color=""::color::"">::name::</font>, przywódcą (::the_clan_of_the_animal::)."
"1026|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated""|/t","Pokonujesz wiwernę! Zyskujesz: ::resList::."
"1027|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated_no_fame""|/t","Pokonujesz wiwernę!"
"1028|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated_by""|/t","Potężna wiwerna została pokonana przez gracza <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"1029|g id=""notify""|t id=""beware""|/t","<font color=""#B"">UWAGA:</font>"
"1030|g id=""notify""|t id=""beware_under_attack""|/t","Jesteśmy atakowani!"
"1031|g id=""notify""|t id=""beware_ally_under_attack""|/t","Twój sojusznik jest atakowany!"
"1032|g id=""notify""|t id=""food_maxed""|/t","Nie <font color=""#R"">możesz przechowywać</font> więcej <img src=""/r/Food""/>żywności! Zbuduj [FoodSilo]e."
"1033|g id=""notify""|t id=""faction_defeated""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> został pokonany!"
"1034|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_res""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> zostaje pokonany! Zyskujesz ::resList::."
"1035|g id=""notify""|t id=""faction_conceded""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> poddał grę!"
"1036|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_by""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> został pokonany przez gracza <font color=""::byColor::"">::by::</font>!"
"1037|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_by_res""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> zostaje pokonany przez: <font color=""::byColor::"">::by::</font>! Zyskujesz ::resList::."
"1038|g id=""notify""|t id=""giants_friends""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> jest od teraz twoim sprzymierzeńcem! [GiantHero] dołącza do twojego klanu i czeka przy ratuszu!"
"1039|g id=""notify""|t id=""giants_friends_with""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> stał się sprzymierzeńcem gracza <font color=""::byColor::"">::by::</font>! Dzięki temu sojuszowi stał się wyjątkowo potężny!"
"1040|g id=""notify""|t id=""myrk_attack""|/t","[Myrkalfar]owie przypuścili atak na <font color=""::color::"">::name::</font>."
"1041|g id=""notify""|t id=""friend_no_attack""|/t","[Myrkalfar]owie zaprzyjaźnili się z tobą. Nie będą już cię atakować."
"1042|g id=""notify""|t id=""lost_align""|/t","Twój atak <font color=""#B"">pogorszył relacje</font> z graczem <font color=""::color::"">(::name::)</font>!"
"1043|g id=""notify""|t id=""scout_hurt""|/t","Twój [Scout] został ranny podczas eksploracji nowego obszaru."
"1044|g id=""notify""|t id=""scout_die""|/t","Twój [Scout] <font color=""#R"">zginął</font> podczas eksploracji nowego obszaru."
"1045|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered""|/t","Odkrywasz <font color=""#G"">::name::</font>. Przejmij kontrolę nad tym obiektem, by zwyciężyć (zdobywasz <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1046|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_no_fame""|/t","Odkrywasz <font color=""#G"">::name::</font>. Przejmij to, by zapewnić sobie zwycięstwo."
"1047|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> odkrył miejsce - <font color=""#G"">::bname::</font>! Przejmijmy nad nią kontrolę, by zapewnić sobie zwycięstwo."
"1048|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_nowin""|/t","Odkrywasz <font color=""#G"">::name::</font>. Pomoże ci osiągnąć zwycięstwo (zdobywasz <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1049|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_nowin_nofame""|/t","Odkrywasz <font color=""#G"">::name::</font>."
"1050|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by_nowin""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> odkrył miejsce – <font color=""#G"">::bname::</font>! Mogłoby pomóc ci odnieść zwycięstwo."
"1051|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered""|/t","Odkrywasz aktywny <font color=""#G"">::name::</font>! (zdobywasz <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1052|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered_no_fame""|/t","Odkrywasz aktywny <font color=""#G"">::name::</font>!"
"1053|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered_by""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> odkrywa aktywny <font color=""#G"">::bname::</font>!"
"1054|g id=""notify""|t id=""waiting_lore""|/t","Zebrany [Lore] pozwala na zdobycie nowej wiedzy."
"1055|g id=""notify""|t id=""new_year""|/t","Gratulacje! Twój klan przetrwał do <font color=""#G"">nowego roku!</font>"
"1056|g id=""notify""|t id=""player_unlocked_blessing""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> otrzymał ::blessing::! Jeszcze ::count:: i odniesie zwycięstwo!"
"1058|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""three""|/t","trzy"
"1059|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""two""|/t","dwa"
"1060|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""one""|/t","jedno"
"1062|g id=""notify""|t id=""zone_explored_sailors""|/t","Twój [Sailor] odkrył nowy obszar!"
"1063|g id=""notify""|t id=""prescience_ability_ready""|/t","Masz już [Prescience] w ilości wystarczającej, by wykorzystać umiejętność [::ability_name::]."
"1064|g id=""notify""|t id=""camp_destroyed""|/t","Niszczysz <font color=""#R"">::bname::</font> i otrzymujesz ::resList::."
"1065|g id=""notify""|t id=""bonus_colonize""|/t","Kolonizujesz ::bname:: i otrzymujesz ::resList::."
"1066|g id=""notify""|t id=""yggdrasil_colonize_start""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> rozpoczął kolonizację Yggdrasila. Musisz go szybko powstrzymać!"
"1067|g id=""notify""|t id=""trading_step""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> wyprodukował już <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1068|g id=""notify""|t id=""trading_step_prestige""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> osiągnął już wartość <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1069|g id=""notify""|t id=""trading_step_prestige_owner""|/t","Osiągasz <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#G"">::amount::</font>! Nadchodzą nowe bogactwa!"
"1070|g id=""notify""|t id=""altar_built""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> skonstruował budowlę - [Temple]!"
"1071|g id=""notify""|t id=""lighthouse_built""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> skonstruował budowlę - [Lighthouse]!"
"1072|g id=""notify""|t id=""forged_part""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> przekuł fragment Miecza Odyna - <font color=""#R"">::part::</font>!"
"1073|g id=""notify""|t id=""fame_step""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> osiągnął już <img src=""/r/Fame""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1074|g id=""notify""|t id=""age_step""|/t","Signy staje się silniejsza!"
"1075|g id=""notify""|t id=""snake_hero_cooldown""|/t","[ScorchedEarth] znów jest dostępna."
"1076|g id=""notify""|t id=""wolf_hero_cooldown""|/t","[Dominion] znów jest dostępne."
"1077|g id=""notify""|t id=""mercenaries_cooldown""|/t","[Mercenaries] znów jest dostępne."
"1078|g id=""notify""|t id=""place_control""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> właśnie przejął kontrolę nad lokalizacją ::bname::!"
"1079|g id=""notify""|t id=""incoming_raid""|/t","Przy twoim wybrzeżu pojawił się okręt najemników. Przygotuj się!"
"1080|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_other""|/t","Niedaleko pojawił się okręt najemników."
"1081|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_giant""|/t","Okręt [Giant]ów zbliża się do twojego wybrzeża! Przygotuj się!"
"1082|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_other_giant""|/t","W pobliżu pojawił się okręt [Giant]ów."
"1083|g id=""notify""|t id=""ally_trade""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> zaczął z tobą handlować (zasób: [::res::])!"
"1084|g id=""notify""|t id=""ally_trade_off""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> przestał z tobą handlować (zasób: [::res::])."
"1085|g id=""notify""|t id=""ally_started_feast""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> zorganizował ucztę."
"1086|g id=""notify""|t id=""got_transfer_zone""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> przekazał ci kontrolę nad nowym obszarem."
"1087|g id=""notify""|t id=""ally_under_attack""|/t","Twój sprzymierzeniec <font color=""::allyColor::"">::allyName::</font> jest atakowany przez gracza <font color=""::color::"">::name::</font>i może potrzebować twojej pomocy!"
"1088|g id=""notify""|t id=""mercenary_loot""|/t","Twoja grupa [Mercenary]ów splądrowała <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"1089|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_healed""|/t","[Vedrfolnir] został uleczony! W zamian pomoże ci w eksploracji Northgardu. Zyskujesz <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1090|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_explored""|/t","[Vedrfolnir] odkrył nowy obszar!"
"1091|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_left""|/t","[Vedrfolnir] opuścił Northgard!"
"1092|g id=""notify""|t id=""prestige_drakkar""|/t","Statek wrócił z dochodowego szlaku handlowego. Zyskujesz ::res1::, ::res2:: oraz ::res3::."
"1093|g id=""notify""|t id=""ancient_grave""|/t","[AncientGraveyard] został zbadany – zdobywasz kontrolę nad ::nb:: wojownikami widmo."
"1094|g id=""notify""|t id=""free_feast""|/t","Otrzymujesz darmową ucztę."
"1095|g id=""notify""|t id=""free_tower_upgrade""|/t","Twoja [WatchTower] może zostać ulepszona za darmo."
"1096|g id=""notify""|t id=""slaves_revolution""|/t","Masz więcej [Slave]ów niż innych jednostek! Bunt jest bliski!"
"1097|g id=""notify""|t id=""no_blood""|/t","Skończyła ci się [Blood] i twój klan popadł w niezadowolenie. Musisz złożyć ofiarę bogom, by zyskać ich przychylność!"
"1098|g id=""notify""|t id=""tool_upgraded""|/t","[::unit_id::] może już korzystać z ulepszonych narzędzi."
"1099|g id=""notify""|t id=""weapon_upgraded""|/t","[::unit_id::] może już korzystać z ulepszonej broni."
"1100|g id=""notify""|t id=""my_relic_forged""|/t","Stworzono nowy artefakt – [::relic_name::]."
"1101|g id=""notify""|t id=""relic_forged""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> tworzy nowy artefakt – [::relic_name::]."
"1102|g id=""notify""|t id=""ancient_spirit_attack""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> wysyła nieumarłych wikingów na twoje terytorium!"
"1103|g id=""notify""|t id=""kraken_me_attacked""|/t","Kraken zaatakował twój [::port_name::]. Napraw go szybko – został uszkodzony, a langskip uległ zniszczeniu."
"1104|g id=""notify""|t id=""kraken_other_attacked""|/t","Kraken zaatakował [::port_name::], któego właścicielem jest <font color=""::color::"">::player_name::</font>."
"1105|g id=""notify""|t id=""kraken_other_attacked_unknown""|/t","Kraken zaatakował nieznany klan."
"1108|g id=""endgame_event""|t id=""day""|/t","Dzień ::value::"
"1109|g id=""endgame_event""|t id=""new_player""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> przybił do brzegu Northgardu!"
"1110|g id=""endgame_event""|t id=""colonize""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> skolonizował nowy obszar."
"1111|g id=""endgame_event""|t id=""uncolonize""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> utracił obszar."
"1112|g id=""endgame_event""|t id=""ruin_explore""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> zakończył eksplorację obszaru - ::bname::."
"1113|g id=""endgame_event""|t id=""fametitle""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> zdobył sławę i tytuł <font color=""#G"">::title::</font>!"
"1114|g id=""endgame_event""|t id=""mapevent""|/t","Nowe wydarzenie w Northgardzie: <font color=""#B"">::name::</font>"
"1115|g id=""endgame_event""|t id=""defeat""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> został pokonany!"
"1116|g id=""endgame_event""|t id=""victory""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> jest teraz królem Northgardu!"
"1117|g id=""endgame_event""|t id=""attackedByFoes""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> jest atakowany."
"1118|g id=""endgame_event""|t id=""attackedByFaction""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> jest atakowany przez gracza <font color=""::colorBy::"">::nameBy::.</font>"
"1119|g id=""endgame_event""|t id=""transferZone""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> przekazał obszar graczowi <font color=""::colorTo::"">::nameTo::</font>"
"1122|g id=""title""|t id=""campaign""|/t","Tryb fabularny"
"1123|g id=""title""|t id=""multiplayer""|/t","Gra wieloosobowa"
"1124|g id=""title""|t id=""conquest"" skip=""conquest""|/t","Conquest"
"1125|g id=""title""|t id=""new_game""|/t","Gra jednoosobowa"
"1126|g id=""title""|t id=""load_game""|/t","Wczytaj grę"
"1127|g id=""title""|t id=""profile""|/t","Profil"
"1128|g id=""title""|t id=""options""|/t","Opcje"
"1129|g id=""title""|t id=""game_replay""|/t","Wyświetl powtórkę"
"1130|g id=""title""|t id=""exit""|/t","Wyjdź z gry"
"1131|g id=""title""|t id=""back""|/t","Wróć"
"1132|g id=""title""|t id=""accept""|/t","Rozpocznij grę"
"1133|g id=""title""|t id=""new_version""|/t","Lista poprawek"
"1134|g id=""title""|t id=""soon""|/t","Już wkrótce"
"1135|g id=""title""|t id=""available""|/t","DOSTĘPNE"
"1136|g id=""title""|t id=""buy""|/t","Kup teraz"
"1137|g id=""title""|t id=""clans_bonus""|/t","PREMIE NA STARCIE:"
"1138|g id=""title""|t id=""clans_fame""|/t","PREMIE ZA SŁAWĘ:"
"1139|g id=""title""|t id=""clans_bonuses""|/t","PREMIE:"
"1140|g id=""title""|t id=""clans_relic""|/t","ARTEFAKT:"
"1141|g id=""title""|t id=""clan_fame_desc""|/t","<font color=""#R"">::name:::</font> (wymagana <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)<br/>::desc::"
"1142|g id=""title""|t id=""relic_desc""|/t","<font color=""#R"">::relic_name:::</font><br/>::relic_desc::"
"1143|g id=""title""|t id=""statistics""|/t","Statystyki"
"1145|g id=""title""|g id=""new_ragnarok""|t id=""title""|/t","Aktualizacja Ragnarok"
"1146|g id=""title""|g id=""new_ragnarok""|t id=""desc""|/t","Aktualizacja Ragnarok zawiera nowiutką mapę, unikalne wydarzenia, nowe tereny, neutralne frakcje i potwory!<br/>W skład aktualizacji wchodzi również zupełnie nowy system doświadczenia wojskowego, który pozwala odblokowywać unikalne umiejętności wodza oraz klanu!"
"1149|g id=""title""|g id=""new_update""|t id=""christmas_desc""|/t","Sprawdź nową mapę Permafrost i podziwiaj świąteczne dekoracje!"
"1153|g id=""multi_menu""|t id=""new_game""|/t","Utwórz grę"
"1154|g id=""multi_menu""|t id=""join""|/t","Dołącz do gry"
"1155|g id=""multi_menu""|t id=""leaderboard""|/t","Tablica wyników"
"1156|g id=""multi_menu""|t id=""profile""|/t","Ranga"
"1157|g id=""multi_menu""|t id=""back""|/t","Wróć do menu"
"1158|g id=""multi_menu""|t id=""bad_leaver""|/t","Opuszczono grę rankingową. Aby zagrać ponownie, poczekaj ::time::."
"1161|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""launch_asked""|/t","Próba utworzenia gry. Oczekiwanie na odpowiedź serwera."
"1162|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""bad_game_name""|/t","W nazwie gry występują nieodpowiednie słowa. Zmień nazwę i spróbuj ponownie."
"1163|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""bad_tags""|/t","W etykietach gry występują nieodpowiednie słowa. Zmień etykiety i spróbuj ponownie."
"1164|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""elo""|/t","Sprawdzanie ::elo:: na serwerze..."
"1165|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""victories""|/t","Wybierz co najmniej jeden warunek zwycięstwa."
"1169|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""game_name""|/t","NAZWA"
"1170|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""game_mode""|/t","TRYB"
"1171|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""average_elo""|/t","Średni poziom ::elo::"
"1174|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""top_rank""|/t","Najlepsi gracze"
"1175|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""current_rank""|/t","Twoja ranga"
"1176|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""win_rate""|/t","Wskaźnik zwycięstw"
"1177|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""not_ranked""|/t","Weź udział w grze rankingowej, żeby pojawić się na tablicy wyników"
"1178|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""banned""|/t","Obecnie nie pojawiasz się na tablicy wyników.<br/>Skontaktuj się z nami, by dowiedzieć się więcej."
"1181|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""title""|/t","Ranga"
"1182|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""match_played""|/t","Ukończone rozgrywki: ::nb::"
"1183|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""win_rate""|/t","Wskaźnik zwycięstw: ::nb::%"
"1184|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""history""|/t","Historia gier"
"1185|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""flavor""|/t","Liczba ostatnich gier branych pod uwagę: ::nb::"
"1186|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""clan""|/t","ClÃ£ ::clan::"
"1187|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""gameMode""|/t","Pojedynek|Każdy na każdego|2 na 2|3 na 3|2 na 2 na 2|4 na 4|2 na 2 na 2 na 2"
"1188|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""new_season_title""|/t","Nastała pora ::name::!"
"1189|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""new_season_desc""|/t","Pora ::name:: dobiegła końca. Walcz o pozycję w rankingu! ::gloryPoints:: zostały wyzerowane. Nowa pora potrwa aż do kolejnej dużej aktualizacji."
"1190|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""current_season""|/t","Pora ::nb::: ::name::"
"1191|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""prev_season""|/t","Poprzednie pory"
"1192|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""next_season""|/t","Nadchodzące pory"
"1193|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""rank""|/t","Ranga ::nb::"
"1197|g id=""campaign""|t id=""back""|/t","Wróć do menu"
"1198|g id=""campaign""|t id=""chapter""|/t","ROZDZIAŁ ::x::"
"1199|g id=""campaign""|t id=""act""|/t","Akt ::x::"
"1200|g id=""campaign""|t id=""cinematic_play""|/t","ODTWÓRZ"
"1201|g id=""campaign""|t id=""cinematic_locked""|/t","ZABLOKOWANE"
"1202|g id=""campaign""|t id=""cinematic_act_ending""|/t","ZAKOŃCZENIE AKTU"
"1203|g id=""campaign""|t id=""cinematic_prologue""|/t","PROLOG"
"1204|g id=""campaign""|t id=""cinematic_epilogue""|/t","EPILOG"
"1205|g id=""campaign""|t id=""main_objectives""|/t","Cele"
"1206|g id=""campaign""|t id=""bonus""|/t","Premia"
"1207|g id=""campaign""|t id=""bonus_objectives""|/t","Dodatkowe cele"
"1208|g id=""campaign""|t id=""bonus_hidden""|/t","Dodatkowe cele zostaną odkryte po ukończeniu rozdziału po raz pierwszy."
"1209|g id=""campaign""|t id=""select_bannerman""|/t","Wybierz chorążego"
"1210|g id=""campaign""|t id=""change_bannerman""|/t","Zmień chorążego"
"1211|g id=""campaign""|t id=""skip""|/t","Pomiń &gt;"
"1212|g id=""campaign""|t id=""allied_banner""|/t","Sprzymierzeniec"
"1213|g id=""campaign""|t id=""no_build""|/t","W tym rozdziale nie można budować."
"1214|g id=""campaign""|t id=""all_bonuses_unlocked""|/t","Gratulacje! Możesz teraz używać bohaterów kampanii jako wodzów w grze zwykłej i wieloosobowej!"
"1218|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""continue_game""|/t","Continue"
"1219|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""new_game""|/t","New Conquest"
"1220|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""invite""|/t","Invite a Friend"
"1221|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""leave""|/t","Leave Group"
"1222|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""load""|/t","Load"
"1223|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""palmares""|/t","Palmares"
"1224|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""back""|/t","Back to Menu"
"1226|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""title""|/t","New Conquest"
"1227|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""params""|/t","Parameters"
"1228|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""choose_clan""|/t","Choose a clan"
"1231|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""conquest_palmares""|t id=""title""|/t","Palmares"
"1235|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""rewards""|/t","Rewards"
"1236|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""special_rules""|/t","Special rules"
"1237|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""no_rule""|/t","No rule"
"1238|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""victory_conditions""|/t","Victory conditions"
"1239|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""bonuses""|/t","Bonuses"
"1240|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""start""|/t","Start"
"1244|g id=""generation_quotes""|t _id=""sculptingislandterrain""|/t","Rzeźbienie terenu wyspy"
"1245|g id=""generation_quotes""|t _id=""generatingmountains""|/t","Generowanie gór"
"1246|g id=""generation_quotes""|t _id=""carvingicylakes""|/t","Wycinanie lodowych jezior"
"1247|g id=""generation_quotes""|t _id=""growingforests""|/t","Sadzenie lasów"
"1248|g id=""generation_quotes""|t _id=""spawningunfriendlycreatures""|/t","Rozmieszczanie nieprzyjaznych stworzeń"
"1249|g id=""generation_quotes""|t _id=""almostready""|/t","Prawie gotowe!"
"1252|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""locatingisland""|/t","Lokalizowanie wyspy"
"1253|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""headingtotownhall""|/t","Kierowanie do ratusza"
"1254|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""almostready""|/t","Prawie gotowe!"
"1257|g id=""client_loading_quotes""|t id=""waiting""|/t","Oczekiwanie na gotowość serwera..."
"1258|g id=""client_loading_quotes""|t id=""ready""|/t","Prawie gotowe!"
"1262|g id=""tuto""|t id=""build""|LF|/t","Kliknij przycisk <font color=""#G"">Buduj</font> , aby rozpocząć budowę."
"1263|g id=""tuto""|t id=""build""|LF|/t","Kliknij dowolne miejsce na obszarze, aby umieścić budynek."
"1266|g id=""tuto""|t id=""if_house""|LF|/t","Kliknij przycisk <font color=""#G"">Buduj</font> , aby skonstruować inny budynek."
"1267|g id=""tuto""|t id=""if_house""|LF|/t","Wybierz <font color=""#R"">chatę drwala</font> , by produkować [Wood], lub <font color=""#R"">obóz zwiadowców</font> , by odkrywać nowe obszary."
"1270|g id=""tuto""|t id=""click_villager""|LF|/t","Budowa zakończona! Kliknij, by [Villager] się aktywował."
"1271|g id=""tuto""|t id=""click_villager""|LF|/t","Dwukrotne kliknięcie pozwala zaznaczyć <font color=""#G"">wszystkie jednostki</font> tego samego rodzaju na danym obszarze."
"1274|g id=""tuto""|t id=""recruit_wood""|LF|/t","Kliknij prawym przyciskiem myszy <font color=""#G"">chatę drwala</font> , aby [Villager] stał się [Woodcutter]em."
"1275|g id=""tuto""|t id=""recruit_wood""|LF|/t","Możesz kliknąć prawym przyciskiem kilka razy, by wydać więcej niż jeden rozkaz."
"1278|g id=""tuto""|t id=""recruit_scout""|/t","yciskiem myszy <font color=""#G"">obóz zwiadowców</font> , aby [Villager] otrzymał nowy zawód - [Scout]."
"1281|g id=""tuto""|t id=""need_scout""|LF|/t","[Scout] pozwala odkryć obszary Northgardu."
"1282|g id=""tuto""|t id=""need_scout""|LF|/t","Zbuduj <font color=""#G"">obóz zwiadowców</font> i spraw, by dowolny [Villager] otrzymał nowy zawód - [Scout]."
"1285|g id=""tuto""|t id=""need_wood""|LF|/t","[Woodcutter] pozwala produkować [Wood]."
"1286|g id=""tuto""|t id=""need_wood""|LF|/t","Zbuduj <font color=""#G"">chatę drwala</font> i spraw, aby dowolny [Villager] stał się drwalem."
"1289|g id=""tuto""|t id=""wait_discover""|LF|/t","Twój [Scout] zacznie odkrywać nowe obszary."
"1290|g id=""tuto""|t id=""wait_discover""|LF|/t","Poczekaj, aż [Scout] skończy odkrywanie obszaru."
"1293|g id=""tuto""|t id=""recruit_warrior""|LF|/t","Wróg broni tego nowego obszaru!"
"1294|g id=""tuto""|t id=""recruit_warrior""|LF|/t","Zbuduj <font color=""#G"">$build(::building::)</font> i spraw, by dowolny [Villager] otrzymał nowy zawód – [::unit::]."
"1297|g id=""tuto""|t id=""attack""|/t","nostkę ([::military_unit::]) i kliknij prawym przyciskiem myszy obszar zajęty przez wroga, by go zaatakować!"
"1300|g id=""tuto""|t id=""colonize""|LF|/t","Aby poszerzyć swoje terytorium, musisz <font color=""#G"">skolonizować</font> nowy obszar, przeznaczając na ten cel [Food]."
"1301|g id=""tuto""|t id=""colonize""|LF|/t","Kliknij obszar i przeznacz [Food], aby go skolonizować."
"1304|g id=""tuto""|t id=""end""|LF|/t","Na skolonizowanych obszarach możesz wznosić nowe budynki."
"1305|g id=""tuto""|t id=""end""|LF|/t","Pamiętaj, by gromadzić [Food] i [Wood] - będą ci potrzebne, by przeżyć srogie zimy Northgardu."
"1308|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|/t","[Happy] ma kluczowe znaczenie. Nie pozwól, żeby spadło poniżej 0."
"1309|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|/t","Im jest wyższe, tym więcej nowych mieszkańców automatycznie zdobywasz."
"1310|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|/t","Utrzymuj je na jak najwyższym poziomie."
"1315|g id=""tuto_pad""|t id=""build""|LF|/t","Wybierz <font color=""#G"">działania obszarowe</font> , a następnie <font color=""#G"">menu budowy</font> , aby rozpocząć budowę."
"1316|g id=""tuto_pad""|t id=""build""|LF|/t","Kliknij dowolne puste miejsce na obszarze, aby umieścić budynek."
"1319|g id=""tuto_pad""|t id=""if_house""|LF|/t","Wybierz <font color=""#G"">działania obszarowe</font> , aby skonstruować inny budynek."
"1320|g id=""tuto_pad""|t id=""if_house""|LF|/t","Wybierz <font color=""#R"">chatę drwala</font> , by produkować [Wood], lub <font color=""#R"">obóz zwiadowców</font> , by odkrywać nowe obszary."
"1323|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_wood""|LF|/t","Przenieś się do <font color=""#G"">chaty drwala</font> i użyj opcji <font color=""#G"">Przypisz</font> , by [Villager] stał się [Woodcutter]em."
"1326|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_scout""|LF|/t","Przenieś się do <font color=""#G"">obozu zwiadowców</font> i użyj opcji <font color=""#G"">Przypisz</font> , by [Villager] zaczął pracować jako [Scout]."
"1329|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_warrior""|LF|/t","Wróg broni tego nowego obszaru!"
"1330|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_warrior""|LF|/t","Zbuduj <font color=""#G"">$build(::building::)</font> z sekcji budynków wojskowych i spraw, by jeden [Villager] rozpoczął służbę jako [::unit::]."
"1333|g id=""tuto_pad""|t id=""attack""|LF|/t","Przytrzymaj przycisk <font color=""#G"">Armie</font> i wyślij swoją jednostkę ([::military_unit::]) na obszar zajęty przez wroga, by go zaatakować!"
"1336|g id=""tuto_pad""|t id=""colonize""|LF|/t","Aby poszerzyć swoje terytorium, musisz <font color=""#G"">skolonizować</font> nowy obszar, wykorzystując [Food]."
"1337|g id=""tuto_pad""|t id=""colonize""|LF|/t","Przenieś się na pusty obszar i skolonizuj go."
"1341|g id=""events""|t id=""rats_lost_food""|/t","Plaga szczurów zniszczyła zapasy żywności. Straciliśmy <img src=""/r/Food""/><font color=""#B"">::count::</font>! Zbuduj więcej [FoodSilo]y!"
"1342|g id=""events""|t id=""rats_sickness""|/t","Szczury sprowadziły zarazę. <font color=""#B"">::count::</font> z twoich ludzi cierpi <font color=""#B"">z powodu choroby</font>!"
"1343|g id=""events""|t id=""rats_protected""|/t","Spichlerze uchroniły cię przed plagą szczurów."
"1344|g id=""events""|t id=""earthquake""|/t","Trzęsienie ziemi <font color=""#B"">uszkodziło ::count:: z twoich budynków</font>. Musimy szybko je naprawić!"
"1345|g id=""events""|t id=""resourceGiven""|/t","Dobra robota! Svarn otrzymał od ciebie pomoc – ::nbRes:: [::res::]. Twoja [Fame] rośnie o ::fame::. [Happy] również się zwiększa do czasu kolejnej prośby."
"1346|g id=""events""|t id=""resourceFailed""|/t","Nie udało ci się pomóc Svarnowi w zgromadzeniu zasobów ([::res::])!"
"1347|g id=""events""|t id=""frozensea_dragon""|/t","Nie można kupić [Slave]ów"
"1348|g id=""events""|t id=""frozensea_raven""|/t","Nie można zatrudnić [Mercenarie]ów"
"1349|g id=""events""|t id=""kraken_announce""|/t","[FutureSight] sprawia, że wiesz o nadchodzącym wydarzeniu: [::eventName::]!"
"1350|g id=""events""|t id=""kraken_tooltip""|/t","[FutureSight] sprawia, że wiesz o nadchodzącym wydarzeniu."
"1353|g id=""network""|t id=""elo""|/t","Punkty chwały"
"1354|g id=""network""|t id=""elo_shortcut""|/t","PC"
"1355|g id=""network""|t id=""multi_menu""|/t","Wieloosobowa"
"1356|g id=""network""|t id=""multi_title""|/t","Gra wieloosobowa"
"1357|g id=""network""|t id=""multi_create""|/t","Utwórz grę wieloosobową"
"1358|g id=""network""|t id=""multi_load""|/t","Wczytaj grę wieloosobową"
"1359|g id=""network""|t id=""multi_info_title""|/t","O GRZE"
"1360|g id=""network""|t id=""no_game_found""|/t","Nie znaleziono dostępnych gier."
"1361|g id=""network""|t id=""could_not_join""|/t","Nie można dołączyć do gry."
"1362|g id=""network""|t id=""owner_has_quit""|/t","Gospodarz opuścił grę."
"1363|g id=""network""|t id=""confirm_kick_player""|/t","Usunąć gracza ::name:: z poczekalni?"
"1364|g id=""network""|t id=""confirm_exit_player""|/t","Wyjść z poczekalni?"
"1365|g id=""network""|t id=""create_game""|/t","Utwórz grę"
"1366|g id=""network""|t id=""refresh_list""|/t","Odśwież listę"
"1367|g id=""network""|t id=""refreshing""|/t","Odświeżanie listy..."
"1368|g id=""network""|t id=""game_name""|/t","Nazwa gry"
"1369|g id=""network""|t id=""game_mode""|/t","Gracze"
"1370|g id=""network""|t id=""game_modes""|/t","Pojedynek|Każdy na każdego|Drużynowa 2 na 2|Drużynowa 3 na 3|Drużynowa 2 na 2 na 2|Drużynowa 4 na 4|Drużynowa 2 na 2 na 2 na 2"
"1371|g id=""network""|t id=""game_generation""|/t","Generowanie mapy"
"1372|g id=""network""|t id=""game_generation_types""|/t","Losowe|Równomierne"
"1373|g id=""network""|t id=""modes_all""|/t","Wszystkie"
"1374|g id=""network""|t id=""open_game""|/t","Otwórz grę"
"1375|g id=""network""|t id=""join_game""|/t","Dołącz do gry"
"1376|g id=""network""|t id=""joining_game""|/t","Dołączanie do rozgrywki..."
"1377|g id=""network""|t id=""invite""|/t","Zaproś"
"1378|g id=""network""|t id=""invite_error""|/t","Ojoj. Podczas próby dołączenia do rozgrywki wystąpił błąd."
"1379|g id=""network""|t id=""exit""|/t","Wyjdź"
"1380|g id=""network""|t id=""game_visibility""|/t","Typ gry"
"1381|g id=""network""|t id=""game_visibilities""|/t","Publiczna|Tylko z zaproszeniem|Rankingowa"
"1382|g id=""network""|t id=""game_visibility_info""|/t","<font color=""#T"">::kind::(</font><font color=""::color::"">::count::/::max::</font><font color=""#T"">)</font>"
"1383|g id=""network""|t id=""game_distance""|/t","Lokalna|Regionalna|Kontynentalna|Światowa"
"1384|g id=""network""|t id=""players""|/t","Gracze"
"1385|g id=""network""|t id=""options""|/t","Opcje"
"1386|g id=""network""|t id=""clan_choice""|/t","Klan"
"1387|g id=""network""|t id=""random_clan""|/t","Losowo"
"1388|g id=""network""|t id=""player_color""|/t","Kolor"
"1389|g id=""network""|t id=""start_game""|/t","Rozpocznij grę"
"1390|g id=""network""|t id=""waiting_for_players""|/t","Oczekiwanie na graczy"
"1391|g id=""network""|t id=""waiting_for_teams""|/t","Nieprawidłowe rozmieszczenie zespołów"
"1392|g id=""network""|t id=""waiting_for_colors""|/t","Konflikt kolorów graczy"
"1393|g id=""network""|t id=""waiting_for_player""|/t","Oczekiwanie na gracza..."
"1394|g id=""network""|t id=""player_ready""|/t","GOTOWE!"
"1395|g id=""network""|t id=""invited_by""|/t","<font color=""#R"">Gracz ::name::</font> wysłał ci zaproszenie do gry wieloosobowej. Czy chcesz dołączyć?"
"1396|g id=""network""|t id=""chat""|/t","Czat"
"1397|g id=""network""|t id=""chat_message""|/t","Wiadomość"
"1398|g id=""network""|t id=""chat_send_button""|/t","Wyślij"
"1399|g id=""network""|t id=""no_steam""|/t","Aby skorzystać z trybu wieloosobowego, musisz połączyć się z platformą Steam. Jeśli aplikacja Steam już działa, zamknij ją i uruchom ponownie."
"1400|g id=""network""|t id=""team""|/t","Drużyna"
"1401|g id=""network""|t id=""color""|/t","Kolor"
"1402|g id=""network""|t id=""teams""|/t","Losowo|Drużyna 1|Drużyna 2|Drużyna 3|Drużyna 4"
"1403|g id=""network""|t id=""AIlevel""|/t","Losowa|Łatwa|Średnia|Trudna"
"1404|g id=""network""|t id=""connecting""|/t","Łączenie z serwerem..."
"1405|g id=""network""|t id=""server_error""|/t","Podczas otwierania portu serwera wystąpił błąd."
"1406|g id=""network""|t id=""client_error""|/t","Nie można połączyć się z serwerem gry."
"1407|g id=""network""|t id=""client_lost""|/t","Utracono połączenie z serwerem gry. Ponawianie..."
"1408|g id=""network""|t id=""retry_button""|/t","Ponów"
"1409|g id=""network""|t id=""host""|/t","Gospodarz"
"1410|g id=""network""|t id=""slot""|/t","Otwarta|SI|Zamknięta"
"1411|g id=""network""|t id=""chat_channels""|/t","Ogólny|Zespołowy"
"1412|g id=""network""|t id=""chat_team""|/t","DRUŻYNA"
"1413|g id=""network""|t id=""tab_cycle""|/t","Naciśnij TAB, by przełączać kanały."
"1414|g id=""network""|t id=""rejoin_ranked""|/t","Bierzesz już udział w grze rankingowej."
"1415|g id=""network""|t id=""rejoin_game""|/t","Połącz z ostatnią grą."
"1416|g id=""network""|t id=""transfer_ownership""|/t","Przenoszenie kontroli nad grą..."
"1417|g id=""network""|t id=""changing_host""|/t","Gospodarz wyszedł, trwa zmiana gospodarza..."
"1418|g id=""network""|t id=""start_counter""|/t","Gra rozpocznie się za ::time:: s."
"1419|g id=""network""|t id=""game_launch""|/t","Rozpoczynanie gry!"
"1420|g id=""network""|t id=""start_game_cancel""|/t","Zatrzymaj odliczanie"
"1421|g id=""network""|t id=""start_game_canceled""|/t","Przerwano rozpoczęcie gry..."
"1422|g id=""network""|t id=""lobby_full""|/t","Pełny"
"1423|g id=""network""|t id=""version_mismatch""|/t","Twoja wersja gry nie jest zgodna z wersją gospodarza."
"1424|g id=""network""|t id=""player_join""|/t","<font color=""::color::"">Gracz ::name::</font> dołącza do gry."
"1425|g id=""network""|t id=""player_left""|/t","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> opuszcza grę.</font>"
"1426|g id=""network""|t id=""player_disconnected""|/t","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> został rozłączony.</font>"
"1427|g id=""network""|t id=""AI_take_control""|/t","<font color=""#W""><font color=""::color::"">::name::</font> został rozłączony ::time:: min temu. Kontrolę nad klanem przejmuje tymczasowo SI.</font>"
"1428|g id=""network""|t id=""AI_has_control""|/t","<font color=""#W"">SI przejęła kontrolę nad klanem.</font>"
"1429|g id=""network""|t id=""add_friend""|/t","Dodaj znajomego"
"1430|g id=""network""|t id=""waiting_friend_answer""|/t","Oczekiwanie na odpowiedź..."
"1431|g id=""network""|t id=""friend_invite_time""|/t","Pozostały czas: ::v:: s."
"1432|g id=""network""|t id=""server_zone""|/t","Serwer gry"
"1434|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""europe""|/t","Europa"
"1435|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""northamerica""|/t","Ameryka Północna"
"1436|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""peertopeer""|/t","Peer to peer"
"1439|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""wood""|/t","Drewno"
"1440|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""stone""|/t","Kamień"
"1441|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""iron""|/t","Żelazo"
"1442|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""gold""|/t","Złoto"
"1443|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""rimesteel""|/t","Mroźna stal"
"1445|g id=""network""|t id=""league""|/t","Liga ::kind::"
"1446|g id=""network""|t id=""db_timeout""|/t","Serwer nie odpowiada. Sprawdź połączenie lub spróbuj ponownie później."
"1447|g id=""network""|t id=""db_invite_timeout""|/t","Masz zaproszenie do gry rankingowej, ale nie możemy pobrać twojej pozycji z serwera."
"1448|g id=""network""|t id=""rematch""|/t","::name:: proponuje rewanż"
"1449|g id=""network""|t id=""rematch_yes""|/t","Rewanż za..."
"1450|g id=""network""|t id=""rematch_no""|/t","Odmowa"
"1452|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""progress""|/t","::newElo:: ::pts::"
"1454|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""not_yet""|/t","Twoja ranga zostanie zaktualizowana po zakończeniu gry."
"1455|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""waiting""|/t","Oczekiwanie na aktualizację rangi"
"1456|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""error""|/t","Serwer nie odpowiada. Ranga nie może zostać zaktualizowana."
"1457|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached""|/t","Gratulacje, udało ci się dostać do nowej ligi!"
"1458|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted""|/t","Zdegradowano cię z ligi..."
"1459|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached1""|/t","Bogowie się do ciebie uśmiechnęli!"
"1460|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached2""|/t","Awansowano cię do wyższej ligi!"
"1461|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted1""|/t","Bogowie są niezadowoleni."
"1462|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted2""|/t","Zdegradowano cię do niższej ligi."
"1466|g id=""pad""|t id=""main_menu""|/t","Menu główne"
"1467|g id=""pad""|t id=""game_menus""|/t","Menu"
"1468|g id=""pad""|t id=""zone_actions""|/t","Działania obszarowe"
"1469|g id=""pad""|t id=""building_actions""|/t","::name:: - działania"
"1470|g id=""pad""|t id=""building_select""|/t","Wybierz budynek"
"1471|g id=""pad""|t id=""category_select""|/t","Wybierz kategorię"
"1472|g id=""pad""|t id=""category_choose""|/t","Wybierz kategorię budynku"
"1473|g id=""pad""|t id=""action_select""|/t","Wybierz działanie"
"1474|g id=""pad""|t id=""action_choose""|/t","Wybierz, co chcesz zrobić"
"1475|g id=""pad""|t id=""close_radial_menu""|/t","Zamknij"
"1476|g id=""pad""|t id=""forbidden_action""|/t","Działanie niedozwolone."
"1477|g id=""pad""|t id=""choose_sacrifice_unit""|/t","Wybierz jednostkę, którą chcesz złożyć w ofierze"
"1478|g id=""pad""|t id=""hero""|/t","Bohater"
"1479|g id=""pad""|t id=""buy""|/t","Kup"
"1480|g id=""pad""|t id=""zone_full""|/t","Nie ma już miejsca na obszarze."
"1481|g id=""pad""|t id=""building_repair""|/t","Budynek w naprawie: ::value:: %"""
"1482|g id=""pad""|t id=""building_damaged""|/t","Budynek zniszczony."
"1483|g id=""pad""|t id=""building_undamaged""|/t","Budynek niezniszczony."
"1484|g id=""pad""|t id=""building_upgraded""|/t","Budynek jest ulepszany."
"1485|g id=""pad""|t id=""building_cant_upgrade""|/t","Nie można teraz ulepszać."
"1486|g id=""pad""|t id=""military_group""|/t","Grupa bojowa ::number::"
"1487|g id=""pad""|t id=""military_nogroup""|/t","Niezgrupowane jednostki wojskowe"
"1488|g id=""pad""|t id=""open_military_group""|/t","Grupy bojowe"
"1489|g id=""pad""|t id=""open_lore_tree""|/t","Drzewo folkloru"
"1490|g id=""pad""|t id=""group_assign""|/t","Przypisz do grupy ::number::"
"1491|g id=""pad""|t id=""group_unassign""|/t","Usuń przypisanie"
"1492|g id=""pad""|t id=""tool_upgrade""|/t","Ulepsz narzędzia"
"1493|g id=""pad""|t id=""choose_category""|/t","Wybierz kategorię"
"1494|g id=""pad""|t id=""choose_building""|/t","Wybierz budynek"
"1495|g id=""pad""|t id=""no_sheep""|/t","Na tym obszarze nie ma owiec."
"1496|g id=""pad""|t id=""zone_upgrade""|/t","Rozwiń obszar"
"1497|g id=""pad""|t id=""already_upgraded""|/t","Obszar jest już rozwinięty."
"1498|g id=""pad""|t id=""area_not_full""|/t","Jest jeszcze miejsce na tym obszarze."
"1499|g id=""pad""|t id=""cancel""|/t","Anuluj"
"1500|g id=""pad""|t id=""build""|/t","Buduj"
"1501|g id=""pad""|t id=""flip""|/t","Obróć"
"1502|g id=""pad""|t id=""repair""|/t","Napraw"
"1503|g id=""pad""|t id=""activate""|/t","Aktywuj"
"1504|g id=""pad""|t id=""attack""|/t","Zaatakuj"
"1505|g id=""pad""|t id=""send_army_group""|/t","Wyślij grupę ::n::"
"1506|g id=""pad""|t id=""send_army_all""|/t","Wyślij armię"
"1507|g id=""pad""|t id=""army_group_menu""|/t","Armie"
"1508|g id=""pad""|t id=""abilities_menu""|/t","Umiejętności"
"1509|g id=""pad""|t id=""use_ability""|/t","::name:: - użyj"
"1510|g id=""pad""|t id=""colonize""|/t","Skolonizuj obszar: <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"1511|g id=""pad""|t id=""explore_area""|/t","Zbadaj obszar"
"1512|g id=""pad""|t id=""explore_ruins""|/t","Zbadaj ruiny"
"1513|g id=""pad""|t id=""civil_assist""|/t","Eskorta wieśniaków"
"1514|g id=""pad""|t id=""civil_move""|/t","Przenieś wieśniaka"
"1515|g id=""pad""|t id=""retreat_civil""|/t","Wycofaj wieśniaków"
"1516|g id=""pad""|t id=""retreat""|/t","Wycofaj jednostki"
"1517|g id=""pad""|t id=""target_tower""|/t","Celuj w wieżę"
"1518|g id=""pad""|t id=""target_tower_stop""|/t","Przestań atakować wieżę"
"1519|g id=""pad""|t id=""target_units""|/t","Wskazane jednostki"
"1520|g id=""pad""|t id=""no_event""|/t","Brak wydarzeń."
"1521|g id=""pad""|t id=""no_abilities""|/t","Brak dostępnych umiejętności."
"1522|g id=""pad""|t id=""ruins_exploring""|/t","Eksploracja w toku..."
"1523|g id=""pad""|t id=""zone_choose""|/t","Wybierz obszar"
"1524|g id=""pad""|t id=""previous""|/t","Poprz."
"1525|g id=""pad""|t id=""next""|/t","Nast."
"1526|g id=""pad""|t id=""play_pause""|/t","Odtwórz/Pauza"
"1527|g id=""pad""|t id=""save_delete""|/t","Usuń"
"1528|g id=""pad""|t id=""save_select""|/t","Wybierz"
"1529|g id=""pad""|t id=""start_menu""|/t","Wciśnij [key], by rozpocząć"
"1530|g id=""pad""|t id=""save_progress""|/t","Trwa zapisywanie"
"1531|g id=""pad""|t id=""previous_page""|/t","Poprzednia strona"
"1532|g id=""pad""|t id=""next_page""|/t","Następna strona"
"1533|g id=""pad""|t id=""choose_transfer_ally""|/t","Wybierz, któremu z sojuszników chcesz przekazać ten obszar."
"1534|g id=""pad""|t id=""focus_warchief""|/t","Śledź wodza"
"1535|g id=""pad""|t id=""ping_team""|/t","Ping drużyny"
"1536|g id=""pad""|t id=""lobby_kick_player""|/t","Usuń z poczekalni"
"1538|g id=""margin""|t id=""option_category""|/t","Ekran"
"1539|g id=""margin""|t id=""button_label""|/t","Ustawienia krawędzi ekranu"
"1540|g id=""margin""|t id=""desc""|/t","Ustaw krawędzie, by dopasować je do monitora."
"1541|g id=""margin""|t id=""save_settings""|/t","Zapisz ustawienia"
"1542|g id=""margin""|t id=""cancel""|/t","Anuluj"
"1545|g id=""keys_label""|t id=""event_focus""|/t","Idź do poprzedniego wydarzenia"
"1546|g id=""keys_label""|t id=""minimap_display""|/t","Tryb wyświetlania minimapy"
"1547|g id=""keys_label""|t id=""world_info""|/t","Informacje o świecie"
"1548|g id=""keys_label""|t id=""calendar_info""|/t","Informacje o czasie"
"1549|g id=""keys_label""|t id=""camera_move""|/t","Ruch kamery"
"1550|g id=""keys_label""|t id=""camera_speed_up""|/t","Przyspieszenie kamery"
"1551|g id=""keys_label""|t id=""zoom_in_out""|/t","Przybliżenie/oddalenie"
"1552|g id=""keys_label""|t id=""townhall_back""|/t","Wróć do ratusza"
"1553|g id=""keys_label""|t id=""special_menu""|/t","Otwórz menu specjalne"
"1554|g id=""keys_label""|t id=""game_menu""|/t","Otwórz menu gry"
"1555|g id=""keys_label""|t id=""contextual_buttons""|/t","Działania zależne"
"1556|g id=""keys_label""|t id=""menu_abilities""|/t","(Przytrzymaj) Wyświetl działania związane z umiejętnościami"
"1557|g id=""keys_label""|t id=""menu_armies""|/t","(Przytrzymaj) Wyświetl działania armii"
"1558|g id=""keys_label""|t id=""menu_lore_tree""|/t","Wyświetl drzewo folkloru"
"1559|g id=""keys_label""|t id=""menu_military_group""|/t","Wyświetl grupy bojowe"
