﻿"2|t id=""ia_names""|/t","Arvid|Asger|Audun|Balder|Bard|Bjorn|Brandt|Canute|Colby|Corey|Einar|Eirik|Erling|Fiske|Floki|Frey|Garth|Gunnar|Halstein|Haxe|Holger|Ivar|Jerrik|Keld|Knud|Lamont|Leif|Olaf|Olsen|Stein|Sven|Thorsen|Torvalds|Vidar|Hindaorf|Brynhild|Freydis|Gunnhild|Ranveig|Siv|Torunn|Vigdis|Harald|Magnus|Ulf"
"3|t id=""men_names""|/t","Diarf|Gils|Thorvid|Ref|Hreidar|Rodmar|Jarn|Jarnseggid|Balli|Aron|Asgaut|Agram|Valandr|Sebashdian|Orrin|Brihoc|Broddi|Gardi|Ingimar|Bui|Thorlak|Arn|Bragi|Frodi|Floki|Ordr|Thorson|Slothi|Gnuppi|Suit|Wary|Ottar|Iarung|Iarund|Kalf|Throst|Ingi|Erp|Saxi|Valgard|Hreitar|Hallmund|Alfgeir|Solvi|Sigvhat|Gudvaer|Vandil|Snajbjorn|Thorred|Aslak|Arni|Ketil|Ingemar|Engil|Jomar|Anund|Thidrik|Geiterik|Haf|Bretakollr|Beinir|Steinhoff|Bjarko|Kori|Guthork|Skegg|Skopti|Sigfus|Bersi|Ham|Audun|Hrilfa|Arnvild|Arnid|Gudrod|Snorri|Ainrif|Ragnar|Veleif|Iric|Ongul|Hjord|Sighaerd|Audbjorn|Gamli|Thjodsoff|Sigehelm|Geirmund|Grimolf|Sigfast|Iorth|Skuli|Rodmar|Lopt|Bragi|Gaethir|Gunnleif|Orok|Orokia|Kaetilfast|Sigeferst|Hoskuld|Mursi|Thorberg|Odinkar|Styr|Olae|Grimolf|Grim|Gaut|Grimlof|Thorgauf|Skopti|Oybiorn|Bork|Ingvar|Skuld|Kotkell|Sketill|Knutr|Steinktill|Frodi|Bard|Orn|Käre|Osvald|Ivar|Alvi|Lodin|Geri|Bjarni|Kveldulf|Auti|Koptmann|Skuff|Thorfst|Hagi|Haeng|Guthere|Vekel|Orest|Mord|Ulfik|Gils|Alti|Steintor|Firthgeist|Vigbjorg|Torsten|Fugr|Krout|Nikhu|Hemak|Sakkam"
"4|t id=""women_names""|/t","Asa|Ormhild|Jodis|Gyrid|Gaeielaug|Jolfrid|Flokser|Ranveig|Ljufu|Thorve|Torgärd|Jarngerd|Hungerd|Ginnlaug|Freydis|Arnkalta|Gudney|Asny|Salbjorg|Gudfrid|Tofa|Frida|Hallberta|Yri|Asa|Thora|Bothild|Melkorka|Aestrid|Siv|Liv|Borgild|Dotta|Skulk|Hallbera|Gunnvar|Meid|Hilde|Freygerd|Gerrid|Odindis|Oddbjord|Ragneid|Estrid|Hrefna|Malkorka|Saeunn|Ashild|Grelod|Turid|Gudny|Svala|Sala|Ragnhild|Thras|Thrasla|Inga|Vigdis|Kadlin|Luda|Luta|Lusa|Lura|Geirny|Isgerd|Inga|Tonna|Ingunn|Brynhild|Svanhild|Vigdis|Herkja|Gyrd|Gyrid|Geirny|Shaton|Gro|Olof|Ingegärd|Hervar|Hervor|Frifgerd|Fridgard|Fridal|Fridoh|Toffa|Freide|Frideburg|Osk|Oskmaer|Oski|Oska|Oskku|Malthilda|Matild|Herkja|Drifa|Asfrida|Inggrid|Ingridd|Asfny|Steinnun|Steinunn|Ingeltore|Abi|Abbi|Abbnis|Abisth|Holmfrid|Yri|Jofrid|Nodbiorg|Nibdjorg|Gudny|Gubny"
"5|t id=""soon""|/t","Próximamente..."
"6|t id=""flavor_quote""|/t","- ""::text::"""
"7|t id=""unknown_clan""|/t","Desconocido"
"8|t id=""random""|/t","Aleatorio"
"9|t id=""months""|/t","Enero|Febrero|Marzo|Abril|Mayo|Junio|Julio|Agosto|Septiembre|Octubre|Noviembre|Diciembre"
"10|t id=""months_short""|/t","Ene|Feb|Mar|Abr|May|Jun|Jul|Ago|Sep|Oct|Nov|Dic"
"11|t id=""date""|/t","::year:: D. C. - ::month::"
"12|t id=""dateCampaign""|/t","Año ::year:: - ::month::"
"13|t id=""res""|/t","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#G"">::qty::</font>"
"14|t id=""res_bad""|/t","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::qty::</font>"
"15|t id=""res_fame""|/t","<img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::qty::</font>"
"17|g id=""titles""|t id=""population""|/t","Población"
"18|g id=""titles""|t id=""civilians""|/t","Civiles"
"19|g id=""titles""|t id=""slaves""|/t","Esclavos"
"20|g id=""titles""|t id=""warband""|/t","Tropa"
"21|g id=""titles""|t id=""allies""|/t","Aliados"
"22|g id=""titles""|t id=""buildings""|/t","Edificios"
"23|g id=""titles""|t id=""standard""|/t","Estándar"
"24|g id=""titles""|t id=""military""|/t","Militar"
"25|g id=""titles""|t id=""advanced""|/t","Avanzado"
"28|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Small""|/t","Destino"
"29|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Medium""|/t","Miklagård"
"30|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Big""|/t","Vinland"
"31|g id=""great_trade_route_names""|t id=""RelicCup""|/t","Bragafull"
"34|g id=""victories""|t id=""all""|/t","Todos"
"35|t id=""domination_only""|/t","Solo dominación"
"37|g id=""victories""|g id=""military""|t id=""title""|/t","Dominación"
"38|g id=""victories""|g id=""military""|t id=""desc""|/t","Destruye los ayuntamientos <font color=""#R"">de los demás jugadores</font> y conviértete en el maestro de Northgard."
"41|g id=""victories""|g id=""lore""|t id=""title""|/t","Sabiduría"
"42|g id=""victories""|g id=""lore""|t id=""desc""|/t","Descubre sabiduría antigua y conviértete en el <font color=""#R"">líder del clan más sabio</font> de Northgard."
"45|g id=""victories""|g id=""yggdrasil""|t id=""title""|/t","Yggdrasil"
"46|g id=""victories""|g id=""yggdrasil""|t id=""desc""|/t","Encuentra la ubicación del legendario árbol del mundo, <font color=""#R"">Yggdrasil</font>, y sé el primero en conquistarlo."
"49|g id=""victories""|g id=""helheim""|t id=""title""|/t","Helheim"
"50|g id=""victories""|g id=""helheim""|t id=""desc""|/t","Hazte con el control de las <font color=""#R"">puertas de Helheim</font> y defiende el área de las [Valkyrie]s"
"53|g id=""victories""|g id=""money""|t id=""title""|/t","Comercio"
"54|g id=""victories""|g id=""money""|t id=""desc""|/t","Amasa las riquezas de Northgard y conviértete en el <font color=""#R"">mayor mercader</font> del mundo conocido."
"57|g id=""victories""|g id=""fame""|t id=""title""|/t","Fama"
"58|g id=""victories""|g id=""fame""|t id=""desc""|/t","Consigue suficiente [Territory] y aumenta tu [Fame] para obtener el título de <font color=""#R"">Rey</font>."
"61|g id=""victories""|g id=""odinsword""|t id=""title""|/t","Espada de Odín"
"62|g id=""victories""|g id=""odinsword""|t id=""desc""|/t","Coloniza el yunque de los dioses y crea la espada legendaria de Odín usando [Iron]."
"65|g id=""victories""|g id=""campaign""|t id=""title""|/t","Modo historia"
"68|g id=""buildbfaltar"" skip=""conquest""|t id=""desc""|/t","Build the [UpsalaTemple] before your opponents."
"71|g id=""killlichking"" skip=""conquest""|t id=""desc""|/t","Be the first to vanquish the [LichKing]."
"73|g id=""victories""|t id=""progress""|/t","<font color=""::color::"">::v::/::max::</font>"
"74|g id=""victories""|t id=""areas_controlled""|/t","::p:: áreas controladas"
"75|g id=""victories""|t id=""fame_collected""|/t","::p:: de fama ganada"
"76|g id=""victories""|t id=""built_hall""|/t","Construye un altar de reyes"
"77|g id=""victories""|t id=""produced_money""|/t","::p:: coronas conseguidas"
"78|g id=""victories""|t id=""built_lighthouse""|/t","Construye un faro"
"79|g id=""victories""|t id=""total_prestige""|/t","::p:: de influencia comercial"
"80|g id=""victories""|t id=""merchants""|/t","::p:: mercaderes/marineros activos"
"81|g id=""victories""|t id=""money_stock""|/t","::p:: coronas en reserva"
"82|g id=""victories""|t id=""lore_masters""|/t","::p:: sabios o marineros activos"
"83|g id=""victories""|t id=""lore_masters_boar""|/t","::p:: sabios/marineros/sanadores activos"
"84|g id=""victories""|t id=""blessings""|/t","::p:: bendiciones de los dioses"
"85|g id=""victories""|t id=""defeated_players""|/t","::p:: clanes derrotados"
"86|g id=""victories""|t id=""found_odinsword""|/t","Coloniza el yunque de los dioses"
"87|g id=""victories""|t id=""forged_parts""|/t","::p:: partes de espada forjadas"
"88|g id=""victories""|t id=""found_ygg""|/t","Descubre Ygdrasil"
"89|g id=""victories""|t id=""colonize_ygg""|/t","Controla Yggdrasil"
"90|g id=""victories""|t id=""found_hel""|/t","Descubre Helheim"
"91|g id=""victories""|t id=""colonize_hel""|/t","Controla Helheim"
"92|g id=""victories""|t id=""timer_hel""|/t","::p:: meses controlados"
"93|g id=""victories""|t id=""you""|/t","Tú"
"94|g id=""victories""|t id=""no_fame_vict""|/t","Tu clan no puede conseguir esta victoria."
"95|g id=""victories""|t id=""unknown_player""|/t","Clan desconocido"
"96|g id=""victories""|t id=""player""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> del ::the_clan_of_the_animal::"
"97|g id=""victories""|t id=""title""|/t","Condiciones de victoria"
"100|g id=""buttons""|t id=""build""|/t","CONSTRUIR <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"101|g id=""buttons""|t id=""buy_drakkar""|/t","Construye un drakkar por <img src=""/r/Wood""/>::cost::"
"102|g id=""buttons""|t id=""start_raid""|/t","Iniciar asalto"
"103|g id=""buttons""|t id=""resume_raid""|/t","Continuar asalto"
"104|g id=""buttons""|t id=""stop_raid""|/t","Detener asalto"
"105|g id=""buttons""|t id=""choose_trade_road""|/t","Construir ruta comercial"
"106|g id=""buttons""|t id=""change_trade_road""|/t","Cambiar ruta comercial"
"107|g id=""buttons""|t id=""upgrade_building""|/t","Mejorar"
"108|g id=""buttons""|t id=""unlock_great_route""|/t","Desbloquea grandes rutas"
"109|g id=""buttons""|t id=""colonize""|/t","Coloniza por <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>::extra::"
"110|g id=""buttons""|t id=""cantColonize""|/t","No puedes colonizar"
"111|g id=""buttons""|t id=""cancel_colonize""|/t","Cancelar colonización"
"112|g id=""buttons""|t id=""improve_tools""|/t","<img src=""/r/Iron""/> Mejorar herramientas"
"113|g id=""buttons""|t id=""forge_start""|/t","<img src=""/r/Forge""/> Forja"
"114|g id=""buttons""|t id=""sacrifice""|/t","Matanza"
"115|g id=""buttons""|t id=""organize_feast""|/t","Organizar un festín"
"116|g id=""buttons""|t id=""feasting""|/t","En un festín..."
"117|g id=""buttons""|t id=""retreat""|/t","<img src=""/i/Retreat""/> Retirarse"
"118|g id=""buttons""|t id=""manage_port""|/t","<img src=""/r/Sailors""/> Gestionar puerto"
"119|g id=""buttons""|t id=""transfer_zone""|/t","<img src=""/i/TransferZone""/> Transferir área"
"120|g id=""buttons""|t id=""claim_zone""|/t","<img src=""/i/ClaimZone""/> Solicitar área"
"121|g id=""buttons""|t id=""defense_on""|/t","Defender"
"122|g id=""buttons""|t id=""defense_off""|/t","Automático"
"123|g id=""buttons""|t id=""upgrade_zone""|/t","Desarrollar área"
"124|g id=""buttons""|t id=""rally_warchief""|/t","Reagrupándote"
"125|g id=""buttons""|t id=""spawn_bear""|/t","Convocar"
"126|g id=""buttons""|t id=""show_statistics""|/t","Mostrar estadísticas"
"129|g id=""help""|t id=""zone_to_explore""|/t","Esta área aún no se ha explorado. Envía a un [Scout] primero."
"130|g id=""help""|t id=""ruins_explored""|/t","Estas ruinas ya se han explorado."
"131|g id=""help""|t id=""wreck_scavenged""|/t","Este naufragio ya se ha saqueado."
"132|g id=""help""|t id=""brokenHouse_visited""|/t","Esta casa destrozada ya se ha visitado."
"133|g id=""help""|t id=""win_res_faction""|/t","Erradica a esta facción para conseguir ::resList::."
"134|g id=""help""|t id=""win_res""|/t","Coloniza esta área para ganar ::resList::."
"135|g id=""help""|t id=""kill_fame""|/t","Mata al guiverno y consigue ::resList::."
"136|g id=""help""|t id=""forge_desc""|/t","Forja la parte ::part:: de la espada de Odín por <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::count::</font>"
"137|g id=""help""|t id=""forge_count""|/t","::nb:: hecho"
"139|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""hilt""|/t","Empuñadura"
"140|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""guard""|/t","Guardamanos"
"141|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""blade""|/t","Hoja"
"143|g id=""help""|t id=""forge_progress""|/t","Forjando ::part:: (::p::%)"
"144|g id=""help""|t id=""giants_progress""|/t","Relación con los gigantes (::p::%)"
"145|g id=""help""|t id=""myrk_progress""|/t","Relación con myrkálfar (::p::%)"
"146|g id=""help""|t id=""vedrfolnir_progress""|/t","Vedrfolnir abandonando (::p::%)"
"148|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""yggdrasil""|/t","¡Coloniza el área para convertirte en protector de Northgard y lograr la victoria!"
"149|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""helheim""|/t","¡Coloniza las puertas de Helheim y mantenlas bajo tu control para lograr la victoria!"
"150|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""magmaflow""|/t","¡Construye una forja en esta área y reforja la espada de Odín para lograr la victoria!"
"152|g id=""help""|t id=""horse_deposit_stone_desc""|/t","Asigna a tus [Warchief]s para que extraigan [Stone]."
"153|g id=""help""|t id=""horse_deposit_iron_desc""|/t","Asigna a tus [Warchief]s para que extraigan [Iron]."
"154|g id=""help""|t id=""horse_deposit_rimesteel_desc""|/t","Asigna a tus [Warchief]s para que extraigan [Rimesteel]."
"155|g id=""help""|t id=""horse_anvil_of_gods""|/t","Asigna a tus [Warchief]s para que extraigan [Rimesteel]."
"159|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""save""|/t","Guardar partida"
"160|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""play""|/t","Regresar a la partida"
"161|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""return_map""|/t","Salir"
"162|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""options""|/t","Opciones"
"163|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""return_title""|/t","Salir a la pantalla de título"
"164|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""concede""|/t","Rendirse"
"165|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""continue_game""|/t","Seguir jugando"
"166|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""continue_campaign""|/t","Continuar"
"167|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""retry_campaign""|/t","Reintentar"
"168|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""watch_game""|/t","Seguir viendo la partida"
"169|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""clan_select""|/t","Elegir clan"
"170|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""back""|/t","Atrás"
"171|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""game_pause""|/t","Pausa"
"172|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""game_unpause""|/t","Reanudar partida"
"173|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""show_victory_conditions""|/t","Ver condiciones de victoria"
"174|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""campaign_lore""|/t","Sabiduría"
"175|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""campaign_load""|/t","Cargar"
"178|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""title""|/t","Perfil del jugador"
"179|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""overall""|/t","Progreso general"
"181|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""villager""|/t","Aldeano"
"182|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""warrior""|/t","Guerrero"
"183|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""warchief""|/t","Caudillo"
"184|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""thane""|/t","Thane"
"185|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""jarl""|/t","Jarl"
"186|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""king""|/t","Rey"
"187|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""highking""|/t","Gran rey"
"188|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""norsegod""|/t","Dios nórdico"
"190|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""games_won""|/t","Partidas ganadas: ::value::"
"191|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""next_rank""|/t","Siguiente rango: ::value::"
"192|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan""|/t","Progreso del clan"
"193|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_win""|/t","::win:: partidas ganadas <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: jugadas)</font>"
"194|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_won""|/t","::win:: partidas ganadas <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: jugadas)</font>"
"195|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_bears""|/t","Osos matados: ::count::"
"196|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_houses""|/t","Casas construidas: ::count::"
"197|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_killed""|/t","Civiles perdidos: ::count::"
"198|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_feasts""|/t","Festines organizados: ::count::"
"199|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_mode""|/t","Modo historia"
"200|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_completed""|/t","Capítulos completados en cualquier dificultad: ::count::/::total::"
"201|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_completed_hard""|/t","Capítulos completados en la dificultad extrema: ::count::/::total::"
"202|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_objectives""|/t","Objetivos secundarios completados: ::count::/::total::"
"205|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""title""|/t","Opciones"
"206|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""apply""|/t","Aplicar cambios"
"208|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|t id=""title""|/t","Controles"
"210|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""title""|/t","Mover cámara arriba"
"211|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""key1""|/t","W"
"212|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""key2""|/t","Arriba"
"215|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""title""|/t","Mover cámara a la izquierda"
"216|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""key1""|/t","A"
"217|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""key2""|/t","Izquierda"
"220|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""title""|/t","Mover cámara abajo"
"221|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""key1""|/t","S"
"222|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""key2""|/t","Abajo"
"225|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""title""|/t","Mover cámara a la derecha"
"226|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""key1""|/t","D"
"227|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""key2""|/t","Derecha"
"230|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""e""|t id=""title""|/t","Construir"
"231|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""e""|t id=""key1""|/t","B"
"234|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""f""|t id=""title""|/t","Sabiduría"
"235|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""f""|t id=""key1""|/t","L"
"238|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""g""|t id=""title""|/t","Pausa"
"239|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""g""|t id=""key1""|/t","P"
"242|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""h""|t id=""title""|/t","Condiciones de victoria"
"243|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""h""|t id=""key1""|/t","V"
"246|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""i""|t id=""title""|/t","Ir a notificaciones"
"247|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""i""|t id=""key1""|/t","Espacio"
"250|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""j""|t id=""title""|/t","Visualización del minimapa"
"251|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""j""|t id=""key1""|/t","T"
"254|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""k""|t id=""title""|/t","Mostrar información del mundo"
"255|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""k""|t id=""key1""|/t","I"
"258|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""l""|t id=""title""|/t","Girar edificio"
"259|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""l""|t id=""key1""|/t","F"
"262|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""m""|t id=""title""|/t","Selección del ciclo"
"263|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""m""|t id=""key1""|/t","Tabulación"
"266|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""n""|t id=""title""|/t","Ping de mapa (equipo)"
"267|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""n""|t id=""key1""|/t","Alt"
"270|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""o""|t id=""title""|/t","Volver al ayuntamiento"
"271|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""o""|t id=""key1""|/t","Retroceso"
"274|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""p""|t id=""title""|/t","Orden individual"
"275|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""p""|t id=""key1""|/t","Ctrl (mantener)"
"278|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""q""|t id=""title""|/t","Selecciona tropa"
"279|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""q""|t id=""key1""|/t","E"
"282|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""r""|t id=""title""|/t","Selecciona trabajadores holgazanes"
"283|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""r""|t id=""key1""|/t","U"
"286|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""s""|t id=""title""|/t","Selecciona todos los aldeanos"
"287|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""s""|t id=""key1""|/t","G"
"290|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""t""|t id=""title""|/t","Selecciona todos los exploradores"
"291|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""t""|t id=""key1""|/t","H"
"294|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""u""|t id=""title""|/t","Chat"
"295|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""u""|t id=""key1""|/t","Intro"
"298|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""v""|t id=""title""|/t","Cancelar orden"
"299|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""v""|t id=""key1""|/t","X"
"302|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""w""|t id=""title""|/t","Rutas militares"
"303|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""w""|t id=""key1""|/t","M"
"306|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""y""|t id=""title""|/t","Habilidades de wyrd"
"307|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""y""|t id=""key1""|/t","S"
"311|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""title""|/t","Partida"
"312|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""scroll_speed""|/t","Velocidad de desplazamiento"
"313|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_tuto""|/t","Activar consejos"
"314|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_profanity_filter""|/t","Habilitar el filtro de palabras obscenas"
"315|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_borderscroll""|/t","Habilitar desplazamiento en bordes"
"316|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_softcursors""|/t","Habilitar cursor de software"
"317|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_softcursors_tooltip""|/t","Procesa el movimiento del cursor con el motor del juego en lugar de con el sistema operativo. Mejora el rendimiento a costa del tiempo de respuesta."
"318|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""lang""|/t","Idioma"
"319|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""use_campaign_hero""|/t","Usa los caudillos del modo historia"
"322|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""title""|/t","Gráficos"
"323|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""sao""|/t","SSAO"
"324|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""sao_tooltip""|/t","<font color=""#FFFFFF"">Oclusión ambiental del espacio en pantalla</font>, oscurece las esquinas de la escena 3D para ofrecer mejores imágenes a costa del rendimiento."
"325|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""shadows""|/t","Sombras"
"326|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""shadowQuality""|/t","Ninguna|Baja|Normal|Alta|Muy alta"
"327|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""ground""|/t","Texturas de terreno de alta calidad"
"328|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""cachedGround""|/t","Terreno en memoria <font opacity=""0.7"">(rendimiento mejorado)</font>"
"329|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""cachedGround_tooltip""|/t","Crea previamente las texturas del terreno y las guarda en caché para mejorar el rendimiento a costa de la memoria."
"330|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""resolution""|/t","Resolución"
"331|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""fullscreen""|/t","Pantalla completa"
"332|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""exclusive""|/t","Exclusivo"
"333|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""vsync""|/t","Sincronización vertical"
"334|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""auto_on_off""|/t","Automático|SÍ|NO"
"335|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""ui_scale""|/t","Adaptación del tamaño de interfaz"
"336|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""title_advanced""|/t","Avanzado"
"337|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""dof""|/t","Profundidad de campo"
"338|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""dof_tooltip""|/t","Difumina los objetos lejanos para lograr una mejor atmósfera a costa del rendimiento."
"339|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""waterReflection""|/t","Reflejos del agua"
"340|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""waterReflection_tooltip""|/t","Muestra el reflejo de las nubes sobre el agua a costa del rendimiento."
"343|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""title""|/t","Sonido"
"344|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""music_volume""|/t","Música"
"345|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""ambient_volume""|/t","Ambiente"
"346|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""sound_volume""|/t","Efectos de sonido"
"349|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|t id=""title""|/t","Créditos"
"351|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s1""|/t","Un juego de"
"352|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s2""|/t","Shiro Games"
"353|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s3""|/t","Director creativo"
"354|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s4""|/t","Nicolas Cannasse"
"355|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s5""|/t","Gráficos 3D"
"356|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s6""|/t","Etienne ""Emak"" Makowski|"
"357|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s7""|/t","Animación"
"358|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s8""|/t","Stéphane Videlo|Etienne ""Emak"" Makowski"
"359|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s9""|/t","Diseño gráfico"
"360|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s10""|/t","Jeremy Vitry|Etienne ""Emak"" Makowski|Elodie Perquis|Anaïs Maamar|Etienne Hebinger|Etienne Pov|Aurore Solé|Pierre Armal"
"361|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s11""|/t","Programación"
"362|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s12""|/t","Bernard Stouls|Nicolas Cannasse|Amandine Guilhaumon|Tom Rethaller|Nicolas Leroy|Rémi Boullerne"
"363|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s13""|/t","Diseño del juego"
"364|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s14""|/t","Philipe Renouil|Nicolas Cannasse|Sébastien Vidal|Frédéric Oughdentz"
"365|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s15""|/t","Música"
"366|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s16""|/t","Camille Schoell"
"367|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s17""|/t","Sonido"
"368|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s18""|/t","Frédéric Motte"
"369|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s19""|/t","Relaciones con la comunidad"
"370|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s20""|/t","Adrien Briatta|Craig Nicholson|Paul-Louis Hardouin"
"371|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s21""|/t","Productor ejecutivo"
"372|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s22""|/t","Camille Schoell|Etienne ""Emak"" Makowski"
"373|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s23""|/t","Administrativo"
"374|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s24""|/t","Fanny Laraignou"
"377|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""thanks""|/t","¡Gracias por jugar!"
"379|g id=""ui""|t id=""confirm_key_overwrite""|/t","La tecla ya está en uso. ¿Quieres sobrescribirla?"
"380|g id=""ui""|t id=""confirm_restore_keys""|/t","¿Quieres restaurar las teclas predeterminadas?"
"381|g id=""ui""|t id=""restore_keys""|/t","Restaura valores predeterminados"
"382|g id=""ui""|t id=""campaign_choose""|/t","Elegir una partida de campaña"
"383|g id=""ui""|t id=""no_loaded_file""|/t","No hay archivo guardado"
"384|g id=""ui""|t id=""loading_file""|/t","Cargar partida"
"385|g id=""ui""|t id=""new_file""|/t","Partida nueva"
"386|g id=""ui""|t id=""saving_file""|/t","Guardar partida"
"387|g id=""ui""|t id=""new_game""|/t","Crear partida nueva"
"388|g id=""ui""|t id=""game_settings""|/t","Configuración del juego"
"389|g id=""ui""|t id=""clan_name""|/t","Nombre del jugador"
"390|g id=""ui""|t id=""clan_color""|/t","Elegir color del clan"
"391|g id=""ui""|t id=""game_difficulty""|/t","Hostilidad del mundo"
"392|g id=""ui""|t id=""difficulty_label""|/t","Dificultad"
"393|g id=""ui""|t id=""game_mapsize""|/t","Tamaño del mapa"
"394|g id=""ui""|t id=""game_maptype""|/t","Tipo de mapa"
"395|g id=""ui""|t id=""game_major_mode""|/t","Modo de juego"
"397|g id=""ui""|g id=""game_major_modes""|t id=""northgard""|/t","Northgard"
"398|g id=""ui""|g id=""game_major_modes""|t id=""ragnarok""|/t","Ragnarok"
"400|g id=""ui""|t id=""ia_count""|/t","Jugadores IA"
"401|g id=""ui""|t id=""clan_choose""|/t","Aceptar"
"402|g id=""ui""|t id=""game_saved""|/t","Partida guardada"
"403|g id=""ui""|t id=""add_tags""|/t","Añadir etiquetas..."
"404|g id=""ui""|t id=""tags""|/t","Etiquetas"
"405|g id=""ui""|t id=""search_keywords""|/t","Buscar palabras clave..."
"406|g id=""ui""|t id=""single_player""|/t","Un jugador"
"407|g id=""ui""|t id=""played_time""|/t","Tiempo jugado"
"408|g id=""ui""|t id=""seed""|/t","Seed"
"409|g id=""ui""|t id=""version""|/t","Versión"
"410|g id=""ui""|t id=""nbClans""|/t","Clanes"
"411|g id=""ui""|t id=""enabled""|/t","<font color=""#G"">habilitado</font>"
"412|g id=""ui""|t id=""disabled""|/t","<font color=""#B"">deshabilitado</font>"
"413|g id=""ui""|t id=""server_name""|/t","Nombre del servidor"
"414|g id=""ui""|t id=""disable_tips""|/t","No mostrar consejos"
"415|g id=""ui""|t id=""all""|/t","Todo"
"417|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""low""|/t","Baja"
"418|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""medium""|/t","Media"
"419|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""high""|/t","Alta"
"422|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""medium""|/t","Media"
"423|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""high""|/t","Alta"
"424|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""extreme""|/t","Extremo"
"427|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""normal""|/t","Normal"
"428|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""hard""|/t","Difícil"
"429|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""extreme""|/t","Extremo"
"432|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""small""|/t","Pequeño"
"433|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""medium""|/t","Medio"
"434|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""large""|/t","Grande"
"435|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""huge""|/t","Enorme"
"438|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""victory_conditions""|/t","Condiciones de victoria"
"439|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""map_victory""|/t","Especial del mapa"
"440|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""advanced_options""|/t","Opciones avanzadas"
"443|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""title""|/t","Rutas militares"
"445|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""tactician""|/t","Estratega"
"446|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""guardian""|/t","Guardián"
"447|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""conqueror""|/t","Conquistador"
"449|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""choose_path_title""|/t","Elige una ruta militar"
"450|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""choose_path_button""|/t","Elegir"
"451|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""confirm_choose""|/t","¿Seguro que quieres elegir la ruta ::category::?"
"452|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""level""|/t","Nivel ::x::"
"453|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""ability_unlocked""|/t","Nueva habilidad desbloqueada"
"454|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""notify_unlocked""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha desbloqueado una habilidad militar nueva.<br/><font color=""#A"">::ability::</font>"
"457|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tip_forge""|/t","Forja"
"458|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_civilian""|/t","Civiles"
"459|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_military""|/t","Tropa"
"460|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_relics""|/t","Reliquias"
"461|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_civilian""|/t","Mejorar herramientas"
"462|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_military""|/t","Mejorar armas"
"463|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_relics""|/t","Forjar reliquia"
"464|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_civilian""|/t","Elige una unidad civil para mejorar sus herramientas."
"465|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_military""|/t","Elige una unidad militar para mejorar sus armas."
"466|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_relics""|/t","Elige una reliquia para empezar a forjarla."
"467|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""empty_waiting_list""|/t","Lista de espera:"
"468|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""no_res""|/t","No tienes suficientes recursos."
"469|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""waiting""|/t","En lista de espera."
"470|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_forged""|/t","Ya mejorado."
"471|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""free_tool""|/t","Herramientas gratis disponibles"
"472|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""cancel_upgrade""|/t","¿Seguro que quieres dejar de forjar esta mejora?"
"473|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""cancel_relic""|/t","¿Seguro que quieres dejar de forjar esta reliquia?"
"474|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_waiting""|/t","Esta herramienta se forjará pronto."
"475|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_start""|/t","Pulsa para empezar a mejorar esta herramienta."
"476|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""weapons_waiting""|/t","Esta arma se forjará pronto."
"477|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""weapons_start""|/t","Pulsa para empezar a mejorar esta arma."
"478|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_forged""|/t","Ya forjada"
"479|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_waiting""|/t","Esta reliquia se forjará pronto."
"480|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_forged_team""|/t","Ya forjada por ::player_name::."
"481|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_all_forged""|/t","Solo puedes forjar 1 reliquia."
"482|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_all_forged_mult""|/t","Solo puedes forjar 1 reliquia o ::nbRelics:: reliquias con [EarthLegacy] (500 de [Fame])."
"483|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_req""|/t","Requisito no cumplido."
"484|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_start""|/t","Pulsa para empezar a forjar esta reliquia."
"485|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_clan""|/t","- reliquia del ::the_clan_of_the_animal:: -"
"486|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""currently_forged""|/t","Actualmente forjada"
"491|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_colonize_zone""|/t","No se puede colonizar esta área en este momento."
"492|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_tower""|/t","No hay ninguna torre defensiva aliada en esta área."
"493|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_producing_building""|/t","Necesitas un edificio de [Food], [Wood] o [Money]."
"494|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_building""|/t","No hay ningún edificio en esta área."
"495|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""not_relic_creator""|/t","No puedes usar esta reliquia porque no eres su creador."
"496|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_civilians""|/t","No hay civiles en esta área."
"497|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""not_enemy_area""|/t","Área enemiga requerida."
"498|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_military_camp""|/t","No hay ningún campamento militar en esta zona."
"499|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""currently_used""|/t","Ya está usándose."
"500|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""fighting""|/t","No se puede usar al luchar."
"501|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""warcry_zone_cooldown""|/t","Alguien de tu equipo ha usado [Warcry] hace menos de un mes."
"502|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""already_has_unit""|/t","Ya tienes una unidad de [::unit::]"
"503|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""missing_building""|/t","Requiere: [::building_name::]"
"504|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""max_wolves""|/t","Ya tienes ::nb:: unidades de [WhiteWolf]."
"505|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""zone_protected""|/t","Esta zona está protegida por [RelicShield]."
"506|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""require_non_coastal""|/t","[::ability_name::] requiere una zona no costera."
"507|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""ancient_spirit_requirement""|/t","Solo puedes invocar [AncientSpirit] en una zona costera enemiga sin ningún otro [SpecterWarrior] neutral."
"508|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""missing_unit""|/t","Requiere una unidad de [::unit_name::] en tu clan."
"509|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""need_discovery""|/t","Necesitas descubrir esta zona para invocar [::ability_name::]."
"510|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""need_improved_tool""|/t","Necesitas mejorar la herramienta de esta unidad para desbloquear [::ability_name::]."
"511|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_purify_yggdrasil""|/t","No puedes purificar a [Yggdrasil]."
"512|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_purify_townhall""|/t","No puedes purificar una zona con un [TownHall]."
"517|g id=""specialCampaign""|g id=""ui""|t id=""play_intro""|/t","Ver las escenas cinemáticas y los diálogos de introducción"
"519|g id=""specialCampaign""|t id=""foothold_goat""|/t","Halvard y el Clan de Heidrun han encontrado su final."
"520|g id=""specialCampaign""|t id=""skirmish_renfort""|/t","::value:: meses antes de que llegue el grupo de exploración de mercenarios."
"521|g id=""specialCampaign""|t id=""giants_giantAttack""|/t","Los [Giant]s te están atacando."
"522|g id=""specialCampaign""|t id=""bifrost_bifrostEvent""|/t","Hvedrung pronto volará el Gjallarhorn.  ¡Debes prepararte!"
"523|g id=""specialCampaign""|t id=""footholdSwampDesc""|/t","Esta área no se puede habitar debido a los gases tóxicos, el agua contaminada y los insectos que transmiten enfermedades."
"524|g id=""specialCampaign""|t id=""footholdSwampName""|/t","Pantano tóxico"
"525|g id=""specialCampaign""|t id=""giantSwordName""|/t","Reliquia de jotun antigua"
"526|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroNameA""|/t","Jafnadr"
"527|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroDescA""|/t","El poderoso campeón de la parte obrera de la población de Jötunnheim, aquí para ayudarte a derrocar a los señores herederos de la tierra."
"528|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroFlavorA""|/t","¡Hazte con el control del medio del producción de lana!"
"529|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroNameB""|/t","Lög"
"530|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroDescB""|/t","El temible juez de Jötunnheim, supremo ejecutor de la autoridad heredada de los señores y defensor de la propiedad privada."
"531|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroFlavorB""|/t","¡Soy la ley!"
"532|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantClan""|/t","Elige un clan gigante y seréis aliados"
"533|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantSkrymirDesc""|/t","Skrymir es el rey de Jötunnheim y el legítimo propietario de la tierra. Su gente cree que esto solo le da derecho a los productos de las ovejas."
"534|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantFjolsvinDesc""|/t","Fjolsvin es el jefe de la población trabajadora de Jötunnheim. Creen que sus esfuerzos deberían prevalecer sobre la propiedad heredada en el reparto de bienes."
"535|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantConfirm""|/t","Únete a la facción"
"536|g id=""specialCampaign""|t id=""greatOutpost""|/t","Puesto comercial principal"
"537|g id=""specialCampaign""|t id=""wurmSlayerForge""|/t","Entrena a tus aldeanos para que se conviertan en un [Smith]. Te permite forjar mejores herramientas y armas. También puedes forjar la poderosa matasierpes usando [RimeSteel]."
"538|g id=""specialCampaign""|t id=""wurmSlayerSmith""|/t","Solo un herrero del Clan del Oso sabe cómo forjar la famosa matasierpes."
"539|g id=""specialCampaign""|t id=""forgeWurm_desc""|/t","Forja la matasierpes"
"540|g id=""specialCampaign""|t id=""forgeWurmTip""|/t","Entrena a tus aldeanos para que se conviertan en [Smith]s y puedas reforjar la matasierpes."
"541|g id=""specialCampaign""|t id=""startForge""|/t","Consigue suficiente [RimeSteel] y podrás comenzar a forjar la matasierpes."
"543|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""wurmslayer""|/t","Matasierpes"
"544|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""grip""|/t","Empuñadura"
"545|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""blade""|/t","Filo"
"547|g id=""specialCampaign""|t id=""bannerRecovering""|/t","[::unit::] ha sufrido graves heridas y volverá a luchar contra el Hrímgandr cuando se haya recuperado lo suficiente."
"550|g id=""dialogs""|t id=""button_ok""|/t","Aceptar"
"551|g id=""dialogs""|t id=""button_cancel""|/t","Cancelar"
"552|g id=""dialogs""|t id=""button_back""|/t","Atrás"
"553|g id=""dialogs""|t id=""button_save""|/t","Guardar"
"554|g id=""dialogs""|t id=""button_confirm_exit""|/t","Confirmar salir"
"555|g id=""dialogs""|t id=""congrats""|/t","¡Enhorabuena!"
"556|g id=""dialogs""|t id=""destroy_confirm""|/t","¿Seguro que quieres destruir este edificio?"
"557|g id=""dialogs""|t id=""transfer_zone_confirm""|/t","¿Transferir área a <font color=""::color::"">::name::</font>?"
"558|g id=""dialogs""|t id=""victory_title""|/t","VICTORIA"
"559|g id=""dialogs""|t id=""defeat_title""|/t","DERROTA"
"560|g id=""dialogs""|t id=""won""|/t","¡Enhorabuena! ¡Has logrado una <font color=""#G"">victoria de</font>  ::vname::!"
"561|g id=""dialogs""|t id=""team_won""|/t","¡Enhorabuena! ¡Tu equipo ha logrado una <font color=""#G"">victoria de</font>  ::vname::!"
"562|g id=""dialogs""|t id=""lost""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha logrado una <font color=""#R"">victoria de</font> ::vname::..."
"563|g id=""dialogs""|t id=""defeat""|/t","Has <font color=""#B"">perdido</font> tu ayuntamiento. Tu clan ha sido derrotado..."
"564|g id=""dialogs""|t id=""game_paused""|/t","Partida en pausa"
"565|g id=""dialogs""|t id=""confirm_overwrite""|/t","¿Sobrescribir el archivo ::name::?"
"566|g id=""dialogs""|t id=""resume_game_wait""|/t","Podrás continuar dentro de ::time:: s."
"567|g id=""dialogs""|t id=""pause_remaining""|/t","Pausas restantes: ::count::."
"568|g id=""dialogs""|t id=""resume_time""|/t","La partida se reanudará dentro de ::time:: s."
"569|g id=""dialogs""|t id=""on""|/t","SÍ"
"570|g id=""dialogs""|t id=""off""|/t","¡NO!"
"571|g id=""dialogs""|t id=""confirm_quit_desktop""|/t","¿Salir al escritorio?"
"572|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit""|/t","¿Quieres salir del juego sin guardar los avances?"
"573|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit_game""|/t","¿Seguro que quieres salir?"
"574|g id=""dialogs""|t id=""confirm_concede""|/t","¿Seguro que quieres rendirte?"
"575|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit_multi""|/t","¡Si sales del juego ahora, la sesión se terminará y todos los jugadores se desconectarán!"
"576|g id=""dialogs""|t id=""confirm_save_delete""|/t","¿Borrar el archivo ::name::?"
"577|g id=""dialogs""|t id=""save_format""|/t","::name::"
"578|g id=""dialogs""|t id=""user_format""|/t","::user::"
"579|g id=""dialogs""|t id=""info_format""|/t","Clan de ::clan:: - Dificultad: ::diff::"
"580|g id=""dialogs""|t id=""time_format""|/t","::time:: min."
"581|g id=""dialogs""|t id=""tech_title""|/t","Sabiduría"
"582|g id=""dialogs""|t id=""tech_free""|/t","Se obtiene gratis con ::desc::"
"583|g id=""dialogs""|t id=""tech_blessings_extra""|/t","¡Desbloquea todas las bendiciones para lograr la victoria de sabiduría!"
"584|g id=""dialogs""|t id=""tech_got_blessing""|/t","::count::/::max:: conocimiento aprendido"
"585|g id=""dialogs""|t id=""tech_req_blessing""|/t","Requiere ::count::/::max:: conocimiento aprendido"
"586|g id=""dialogs""|t id=""choose_clone_tech""|/t","Elige una tecnología para sustituir a la tecnología ::tech::"
"587|g id=""dialogs""|t id=""prescience_ability""|/t","Habilidades de wyrd"
"588|g id=""dialogs""|t id=""close""|/t","Cerrar"
"590|g id=""dialogs""|g id=""meteo""|t id=""summer""|/t","Debes prepararte para el invierno."
"591|g id=""dialogs""|g id=""meteo""|t id=""winter""|/t","Tu producción de comida se ha visto reducida."
"594|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""title""|/t","Comercio"
"595|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""desc""|/t","Elige el recurso que venderán tus comerciantes para ganar [Money]:"
"596|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""need_resource""|/t","No tienes [::id::]"
"597|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""trade_with""|/t","Elige la facción con la que quieres comerciar:"
"598|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""button""|/t","Iniciar ruta comercial"
"599|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_at_war""|/t","No puedes comerciar con un clan con el que estés en guerra."
"600|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""campaign_at_war""|/t","¡No puedes comerciar con la facción [Giant] enemiga!"
"601|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_this""|/t","No aceptarán este recurso."
"602|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_boar""|/t","El Clan del Jabalí no puede comerciar con otros clanes."
"603|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_with_clan""|/t","No puedes comerciar con este clan."
"604|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_twice""|/t","No puedes comerciar el mismo recurso dos veces con el mismo clan."
"605|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""nobody""|/t","Aún no conoces otros clanes."
"606|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cancel""|/t","Cancelar ruta comercial"
"607|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cancelPrestige""|/t","Cancelar gran ruta comercial"
"608|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""motherland""|/t","Patria"
"610|g id=""dialogs""|t id=""colonize_progress""|/t","Colonización (::v::%)"
"611|g id=""dialogs""|t id=""uncolonize_progress""|/t","Pérdida de control (::v::%)"
"612|g id=""dialogs""|t id=""mine_depleted""|/t","Esta mina está agotada. Puedes destruirla."
"613|g id=""dialogs""|t id=""trade_bonus""|/t","Estás actualmente comerciando [::res::] con <font color=""::color::"">::name::.</font><br/>"
"615|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""title""|/t","Elige herramienta para mejorar"
"616|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip""|/t","Las unidades de [::id::]s producirán un ::percent:: más de [::res::]."
"617|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_miner""|/t","Aumenta la velocidad de extracción en un ::percent::."
"618|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_villager""|/t","Aumenta la velocidad de construcción y reparación de los [Villager]s en un ::percent::."
"619|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_mender""|/t","Aumenta la velocidad de curación de los [Mender]es en un ::percent:: y produce un ::percent:: más de [Lore]."
"620|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_skald""|/t","Las unidades de [::id::]s producen un ::percent:: más de [Fame] y [Happy], y un ::percent:: más [Money] con [GreatDeeds]."
"621|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_healerWithMedecine""|/t","Aumenta la velocidad de curación de los [Healer]s en un ::percent::. También producen un ::percent:: más de [Food] con la [Medicine]."
"622|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_healerNoMedicine""|/t","Aumenta la velocidad de curación de los [Healer]s en un ::percent::."
"623|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_sailor""|/t","Las unidades de [::id::]s producen un ::percent:: más [Money], [Lore] y [Fame]."
"624|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_sailor_snake""|/t","Las unidades de [::id::]s producen un ::percent:: más [Money] y [Lore]."
"625|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_warrior""|/t","Las unidades de [::id::]s consiguen la habilidad [WarriorCharge] y un ::percent:: de ataque."
"626|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_axethrower""|/t","Aumenta el alcance y poder de ataque del [::id::] en un ::percent::."
"627|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_shieldbearer""|/t","Dobla la protección de los [::id::]s contra ataques a distancia y aumenta la resistencia en un ::percent::."
"628|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_skirmisher""|/t","Las unidades de [::id::]s consiguen la habilidad [SkirmisherPoison] y un ::percent:: de ataque."
"629|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_upgradeAtk""|/t","Las unidades de [::id::] consiguen un ::percent:: de ataque y [SwirlAttack]."
"630|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_smith""|/t","Aumenta la velocidad de forja de tus unidades de [::id::] en un ::percent::."
"631|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_norn""|/t","Las unidades de [::id::]s producirán un ::percent:: más de [Happy] y [Prescience]."
"632|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_norn_armor""|/t","[::id::] consigue la habilidad [Purify] y aumenta su poder de ataque en un ::percent::."
"633|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""upgraded""|/t","<font color=""#G"">Ya mejorado</font>"
"634|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_unit""|/t","<font color=""#B"">Edificio necesario</font>"
"635|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_tool""|/t","No puedes mejorar: [::id::]."
"636|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_tool_ally""|/t","No puedes mejorar a las unidades aliadas."
"638|g id=""dialogs""|t id=""scout_req_camp""|/t","Tu [Scout] necesita un campamento de exploración para explorar nuevas áreas."
"639|g id=""dialogs""|t id=""hero_cooldown""|/t","Esperando a ::name:: (::p::%)"
"640|g id=""dialogs""|t id=""waiting_drakkar""|/t","Esperando a que el drakkar regrese..."
"641|g id=""dialogs""|t id=""new_title""|/t","Nuevo título:"
"642|g id=""dialogs""|t id=""new_age""|/t","::age:::"
"643|g id=""dialogs""|t id=""fame_level_up""|/t","Los otros clanes se han enterado de tu éxito como líder y has conseguido una habilidad nueva."
"644|g id=""dialogs""|t id=""maxed_pop""|/t","No tienes espacio suficiente para aumentar tu población. Construye más casas."
"645|g id=""dialogs""|t id=""no_unit_to_heal""|/t","No hay unidades heridas o enfermas a las que curar dentro de tu territorio."
"646|g id=""dialogs""|t id=""currently_healing""|/t","Curando a ::name:: (::p::%)"
"647|g id=""dialogs""|t id=""no_growth""|/t","Necesitas más [Happy] para que crezca tu población."
"648|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_fame""|/t","Los marineros lucharán por [Fame]."
"649|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_no_fame""|/t","Tu clan no puede luchar por [Fame]."
"650|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_lore""|/t","Los marineros descubrirán [Lore]."
"652|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_raid""|/t","Asalto"
"653|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""raid_desc""|/t","Elige un recurso adicional para que tus [Sailor]s busquen:"
"654|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_raid_nosailor""|/t","Tienes que asignar [Sailor]s para lanzar un asalto."
"655|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore""|/t","Explorar"
"656|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore_tip""|/t","Tus [Sailor]s explorarán una nueva zona costera mientras estén asaltando."
"657|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore_progress""|/t","Explorando (::p::%)"
"658|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_explore_nosailor""|/t","Necesitas tener [Sailor]s activos para explorar."
"659|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_explore_noarea""|/t","No quedan más áreas por explorar para tus [Sailor]s."
"660|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_raven_port""|/t","Mercenarios"
"661|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_desc""|/t","Los mercenarios atacarán un área costera seleccionada y se quedarán allí si logran vencer."
"662|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_deploy""|/t","Desplegar mercenarios"
"663|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_deploy_help""|/t","Elige un área costera para desplegar [Mercenary]s."
"664|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_cooldown""|/t","Reclutando (::p::%)"
"665|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_cant_deploy""|/t","No has descubierto ningún área costera a la que desplegar tropas."
"666|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_great_routes""|/t","Grandes rutas comerciales"
"667|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""great_route_desc""|/t","Consigue [Prestige] con grandes rutas comerciales, que te servirá para lograr una victoria de comercio."
"668|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""start_route""|/t","Iniciar gran ruta comercial"
"669|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""stop_route""|/t","Detener ruta"
"670|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""no_money""|/t","No tienes suficientes [Money]s para crear una gran ruta comercial."
"671|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""noLighthouse""|/t","Construye un faro en este ::portKind:: para desbloquear grandes rutas comerciales."
"672|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""uniqueLighthouse""|/t","Un ::portKind:: ya tiene un faro."
"673|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""loot_zone""|/t","Saquear <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"674|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_buy_slaves""|/t","Compra esclavos"
"675|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_desc""|/t","Compra ::nb:: [Slave]s.<br/>El precio aumenta +::slave_cost:: [Money]s cada vez.<br/>El precio se reduce -::decrease_cost:: [Money]s cada mes."
"676|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_bt""|/t","Cómpralo por <img src=""/r/::res::""/>::cost::"
"677|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_cooldown""|/t","Tiempo de espera ::val::%"
"678|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_cantPay""|/t","No tienes suficientes [Money]s para comprar [Slave]s."
"679|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_too_many""|/t","No tienes espacio suficiente para [Slave]s nuevos. La población máxima de esclavos depende del tamaño de tu clan."
"680|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""frozensea_warning""|/t","Los [Sailor]s no producen recursos. Las grandes rutas comerciales están suspendidas."
"681|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""frozensea_tip_over""|/t","No se puede utilizar durante el evento Mar congelado."
"685|g id=""fame""|t id=""fame_titles""|/t","Cacique|Thane |Jarl|Rey"
"686|g id=""fame""|t id=""ages""|/t","Edad 15|Edad 16|Edad 18"
"687|g id=""fame""|t id=""age0_name""|/t","La astuta"
"688|g id=""fame""|t id=""age_desc""|/t","<font color=""#R"">::age::: ::name::</font>"
"691|g id=""happy_categories""|t id=""territory""|/t","Territorio"
"692|g id=""happy_categories""|t id=""taverns""|/t","Fábricas de cerveza"
"693|g id=""happy_categories""|t id=""horgrs""|/t","Norteños"
"694|g id=""happy_categories""|t id=""military""|/t","Unidades militares"
"695|g id=""happy_categories""|t id=""buildings""|/t","Bonificación de construcción"
"696|g id=""happy_categories""|t id=""FoodReserve""|/t","Reservas de comida"
"697|g id=""happy_categories""|t id=""_old""|/t","Riquezas"
"698|g id=""happy_categories""|t id=""knowledge""|/t",""
"699|g id=""happy_categories""|t id=""feasts""|/t","Festines"
"700|g id=""happy_categories""|t id=""heroes""|/t","Gloria del caudillo"
"701|g id=""happy_categories""|t id=""housing""|/t","¡Queremos mejores casas!"
"702|g id=""happy_categories""|t id=""wounded""|/t","¡Nosotros también tenemos muchos heridos!"
"703|g id=""happy_categories""|t id=""_old2""|/t","Our clan isn't famous!"
"704|g id=""happy_categories""|t id=""wantupgrade""|/t","¡Queremos un ayuntamiento mejor!"
"705|g id=""happy_categories""|t id=""unitsmalus""|/t",""
"706|g id=""happy_categories""|t id=""population""|/t",""
"707|g id=""happy_categories""|t id=""geyser""|/t","Géiser"
"708|g id=""happy_categories""|t id=""svarnrequest""|/t","Gratitud de Svarn"
"709|g id=""happy_categories""|t id=""greatroute""|/t","Gran ruta comercial"
"710|g id=""happy_categories""|t id=""specterwarrior""|/t","[SpecterWarrior]"
"711|g id=""happy_categories""|t id=""need_sacrifice""|/t","Sacrificio necesario"
"714|g id=""status_happy""|t id=""nohome""|/t","¡No tenemos casas!"
"715|g id=""status_happy""|t id=""nofood""|/t","¡Nos morimos de hambre!"
"716|g id=""status_happy""|t id=""nowood""|/t","¡Nos congelamos!"
"717|g id=""status_happy""|t id=""sick""|/t","¡Estamos enfermos!"
"718|g id=""status_happy""|t id=""total""|/t","Felicidad actual"
"719|g id=""status_happy""|t id=""current""|/t","Felicidad prevista"
"720|g id=""status_happy""|t id=""next""|/t","Tenemos <img src=""/r/Happy""/><font color=""#G"">+::v::</font>. Un aldeano nuevo se unirá a tu clan cada <font color=""#R"">::time::</font> días."
"723|g id=""tip""|t id=""happy_progress""|/t","Siguiente aldeano: ::p::%"
"724|g id=""tip""|t id=""cycle""|/t","Ciclo"
"725|g id=""tip""|t id=""select_all""|/t","Elegir todo"
"726|g id=""tip""|t id=""sheep_production""|/t","Corral"
"727|g id=""tip""|t id=""feast_bonus""|/t","Bonificación de festín"
"728|g id=""tip""|t id=""temple_bonus""|/t","Altar de reyes"
"729|g id=""tip""|t id=""food_consumption""|/t","Consumición"
"730|g id=""tip""|t id=""territory_money""|/t","Ayuntamiento"
"731|g id=""tip""|t id=""buildings_upkeep""|/t","Mantenimiento de edificios"
"732|g id=""tip""|t id=""building_upkeep_year""|/t","Mantenimiento de edificios por año"
"733|g id=""tip""|t id=""wood_consumption""|/t","Leña"
"734|g id=""tip""|t id=""population_desc""|/t","Tamaño actual de tu clan. Tienes suficientes casas para <font color=""#R"">::max::</font> personas."
"735|g id=""tip""|t id=""slaves_desc""|/t","Este es el número de [Slave]s que tienes en tu clan. Puedes tener un máximo de <font color=""#R"">::max::</font> esclavos. Esta cantidad depende del tamaño de tu clan. Asegúrate de que no tienes más [Slave]s que vikingos, de lo contrario podrían rebelarse contra ti..."
"736|g id=""tip""|t id=""warband_default""|/t","Tamaño actual de tu tropa. Construye campamentos militares para aumentarla."
"737|g id=""tip""|t id=""warband_maxed""|/t","¡Construye más campamentos militares para aumentar el tamaño de tu tropa!"
"738|g id=""tip""|t id=""population_lore""|/t","Población"
"739|g id=""tip""|t id=""trade_in""|/t","Comercio de entrada"
"740|g id=""tip""|t id=""trade_out""|/t","Comercio de salida"
"741|g id=""tip""|t id=""trade_prestige""|/t","Grandes rutas comerciales"
"742|g id=""tip""|t id=""friend_no_attack""|/t","Los [Myrkalfar]s son aliados. No te atacarán más."
"743|g id=""tip""|t id=""require_res_limit""|/t","Requiere <font color=""::color::""><img src=""/r/::id::""/>::value::</font>"
"744|g id=""tip""|t id=""percent_explored""|/t","::p::% explorado"
"745|g id=""tip""|t id=""percent_built""|/t","::p::% construido"
"746|g id=""tip""|t id=""cant_upgrade""|/t","Este edificio no se puede mejorar."
"747|g id=""tip""|t id=""open_main_menu""|/t","Abrir el menú principal <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[Esc]</font>"
"748|g id=""tip""|t id=""game_pause""|/t","Pausa <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"749|g id=""tip""|t id=""world_info""|/t","Ver información del mundo <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"750|g id=""tip""|t id=""minimap_mode""|/t","Ver minimapa: <font color=""#T"" opacity=""0.7"">[::hotkey::] iconos/militar</font>"
"751|g id=""tip""|t id=""open_chat""|/t","Escribir un mensaje de chat <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"752|g id=""tip""|t id=""ping_team""|/t","Señalar equipo <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"754|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""current_title""|/t","Título actual: <font color=""#R"">::title::</font>"
"755|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""next_title""|/t","Siguiente título: <font color=""#R"">::title::</font>; requiere <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"756|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""territory""|/t","Territorio"
"757|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""feasts""|/t","Festines organizados"
"758|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""uncolonize""|/t","Áreas saqueadas"
"759|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""knowledge""|/t","Sabiduría descubierta"
"760|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""upgrades""|/t","Edificios mejorados"
"761|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""defeated""|/t","::name:: derrotado"
"762|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""faction""|/t","::name:: derrotado"
"763|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""friend_with""|/t","Amigos con ::name::"
"764|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""building""|/t","::name::."
"765|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""unit""|/t","::name::."
"766|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""campaign_request""|/t","Solicitudes de ::name::"
"767|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""no_fame_desc""|/t","El Clan de la Serpiente no puede conseguir [Fame]."
"768|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""current_age""|/t","Edad actual: <font color=""#R"">::name::</font>"
"769|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""next_age""|/t","Signy alcanzará a <font color=""#R"">::name::</font> en <font color=""#F"">::date::</font>."
"772|g id=""tip""|g id=""status""|t id=""wounded_no_malus""|/t","Miembros del clan heridos."
"774|g id=""tip""|t id=""cooldown""|/t","Tiempo de espera: ::value:: mes(es)"
"775|g id=""tip""|t id=""passive""|/t","Pasiva"
"776|g id=""tip""|t id=""fame_score""|/t","Fama del clan"
"777|g id=""tip""|t id=""destroy_building""|/t","Destruir edificio"
"778|g id=""tip""|t id=""cancel_building""|/t","Cancelar construcción"
"779|g id=""tip""|t id=""cancel_order""|/t","Cancelar orden <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"780|g id=""tip""|t id=""cant_repair_under_attack""|/t","¡No puedes reparar un edificio mientras <font color=""#R"">te estén atacando</font>!"
"781|g id=""tip""|t id=""calendar_winter""|/t","<font color=""#R"">Invierno:</font> Tus unidades militares consiguen un ::percent:: de poder de ataque cuando luchen fuera de tu territorio. La producción de comida se reduce y el consumo de madera aumenta."
"782|g id=""tip""|t id=""calendar_summer""|/t","<font color=""#R"">Verano:</font> asegúrate de abastecerte de comida para el próximo invierno."
"783|g id=""tip""|t id=""assigned_units""|/t","Número de miembros del clan asignados"
"784|g id=""tip""|t id=""assigned_slaves""|/t","Número de [Slave]s asignados"
"785|g id=""tip""|t id=""assigned_sheep""|/t","Número de [Sheep]s asignadas"
"786|g id=""tip""|t id=""available_resources""|/t","::name:: restantes en esta área"
"787|g id=""tip""|t id=""default_upgrade""|/t","Puedes entrenar 1 [::unit::] más y todas las unidades de [::unit::]s en esta área ganan una bonificación de producción de [::res::] del ::percent::."
"788|g id=""tip""|t id=""raven_port_upgrade""|/t","Te permite entrenar 1 [::unit::] más y todas las unidades de [::unit::] en esta área ganan una bonificación de producción de [::res::] del ::percent::. También reduce el tiempo de exploración en un ::percent1::"
"789|g id=""tip""|t id=""hire_hero""|/t","Contratar [::unit::]"
"790|g id=""tip""|t id=""hire_hero_maxed""|/t","Solo puedes tener 1 [::unit::]."
"791|g id=""tip""|t id=""rally_warchief""|/t","Al activarse, las unidades de [::unit::]s recién entrenadas se reunirán automáticamente en tu [::name::]."
"792|g id=""tip""|t id=""rally_several_warchiefs""|/t","Al activarse, las unidades de [::unit::] recién entrenadas irán automáticamente hacia tu caudillo más cercano."
"793|g id=""tip""|t id=""rally_warchief_campaign""|/t","Cuando se activen, los recién entrenados [::unit::]s se unirán automáticamente a [::name::]."
"794|g id=""tip""|t id=""buy_marketplace""|/t","Compra <img src=""/r/::r::""/><font color=""#R"">::count::</font> por <img src=""/r/Money""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"795|g id=""tip""|t id=""building_no_slot""|/t","Este edificio no ocupa un espacio en el área."
"796|g id=""tip""|t id=""building_require""|/t","Requiere ::name::"
"797|g id=""tip""|t id=""building_req_fame""|/t","Requiere <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"798|g id=""tip""|t id=""building_req_tech""|/t","Requiere la tecnología ::name:: para desbloquearlo"
"799|g id=""tip""|t id=""building_req_beach""|/t","Requiere una playa"
"800|g id=""tip""|t id=""building_req_deposit""|/t","Requiere un depósito de piedra/hierro"
"801|g id=""tip""|t id=""building_req_food_tile""|/t","Requiere un área de fuentes naturales de alimentos"
"802|g id=""tip""|t id=""building_single""|/t","Solo puedes construir uno."
"803|g id=""tip""|t id=""building_already_in_area""|/t","Este edificio ya está construido en esta área."
"804|g id=""tip""|t id=""building_no_place""|/t","No hay espacio disponible"
"805|g id=""tip""|t id=""building_hostility""|/t","Están atacando la zona"
"806|g id=""tip""|t id=""building_defeated""|/t","Tu clan ha sido derrotado"
"807|g id=""tip""|t id=""need_thall_upgrade""|/t","Requiere un ayuntamiento mejorado"
"808|g id=""tip""|t id=""upgrade_fighting""|/t","No se puede mejorar al luchar."
"809|g id=""tip""|t id=""free_from_tech""|/t","Gratis con ::tech_name::"
"810|g id=""tip""|t id=""non_coastal""|/t","Zona no costera"
"811|g id=""tip""|t id=""unlock_relic""|/t","Forja una reliquia"
"812|g id=""tip""|t id=""relic_creator""|/t","Esta reliquia solo la puede usar ::player_name::"
"813|g id=""tip""|t id=""relic_already_built""|/t","Solo puedes construir ::nb:: reliquias."
"814|g id=""tip""|t id=""scorched_effect""|/t","[ScorchedEarth]: -::malusProd::% de producción; las unidades militares del Clan de la Serpiente y los edificios tienen un +::snakeBonus::% de poder de ataque."
"815|g id=""tip""|t id=""can_cast_scorched""|/t","Puedes usar [ScorchedEarth] en esta zona."
"816|g id=""tip""|t id=""cannot_cast_scorched""|/t","Signy debe estar en el centro del territorio para usar [ScorchedEarth]."
"817|g id=""tip""|t id=""remaining_time""|/t","Tiempo restante: ::value::"
"818|g id=""tip""|t id=""berserk_cooldown""|/t","Tiempo de espera ::p::%"
"819|g id=""tip""|t id=""Vedrfolnir_healed""|/t","El Vedrfolnir explora áreas para el clan que le ayudó."
"820|g id=""tip""|t id=""require_tech""|/t","Necesitas aprender <img src=""/r/Lore""/>::name::."
"821|g id=""tip""|t id=""cant_steal_lore"" skip=""true""|/t","robar esta sabiduría, ::the_clan_of_the_animal:: está protegido por los dioses."
"822|g id=""tip""|t id=""greater_jord""|/t","Tu caudillo y las torres mejoradas consiguen un +::percent::% de poder de ataque."
"823|g id=""tip""|t id=""victory_title""|/t","Victoria de ::vname::"
"824|g id=""tip""|t id=""cant_use_ability""|/t","::ability_name:: aún no está disponible."
"825|g id=""tip""|t id=""slaughter""|/t","Mata una unidad de [::ukind::] para conseguir <img src=""/r/Food""/>::food::."
"826|g id=""tip""|t id=""repair_building""|/t","Repara por <img src=""/r/::r::""/>::count::"
"827|g id=""tip""|t id=""victory_conditions""|/t","Haz clic o pulsa <font color=""#R"">[::hotkey::]</font> para ver las condiciones de victoria."
"828|g id=""tip""|t id=""team_player""|/t","Clan aliado."
"829|g id=""tip""|t id=""black_market""|/t","Puedes contrabandear mercancías con este clan usando el mercado negro."
"830|g id=""tip""|t id=""motherland""|/t","Exportas bienes desde el exterior a la patria."
"832|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""color""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font>"
"833|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""clan""|/t",", líder del <font color=""#R"">::the_clan_of_the_animal::</font>"
"834|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""war""|/t","¡Estás actualmente <font color=""#B"">en guerra</font> con ::name::!"
"835|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""neutral""|/t","Tienes <font color=""#R"">relaciones neutrales</font> con ::name::."
"836|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""angry""|/t","Tienes <font color=""#B"">malas relaciones</font> con ::name::."
"837|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""peace""|/t","Tienes <font color=""#G"">buenas relaciones</font> con ::name::."
"838|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""improve_relation""|/t","Comercia con ellos para mejorar las relaciones."
"839|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""at_war_no_trade""|/t","El comercio está suspendido durante este tiempo."
"840|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""fame""|/t","Actualmente tiene <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::.</font>"
"842|g id=""tip""|t id=""feast_help""|/t","Un festín proporciona <font color=""#G"">+::const::</font> y ::percent:: de bonificación a toda la producción y ::happyVal:: [Happy] durante un mes, así como <font color=""#F""><img src=""/r/Fame""/>+::fame::</font>."
"843|g id=""tip""|t id=""feast_help_no_fame""|/t","Un festín proporciona <font color=""#G"">+ ::const::</font> y una bonificación del ::percent:: a toda la producción y ::happyVal:: [Happy] durante un mes."
"844|g id=""tip""|t id=""helheim_progress""|/t","Controlado durante ::months::/::max:: meses"
"846|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""attack""|/t","Poder de ataque"
"847|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""defense""|/t","Resistencia"
"848|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""lifePoints""|/t","Salud"
"850|g id=""tip""|t id=""inf_fame_unlocked""|/t","- <font color=""#F"">::name::</font>:<br/>::desc::"
"851|g id=""tip""|t id=""inf_fame_locked""|/t","<font color=""#D""> - ::name:::</font> (requiere <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>)<br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"852|g id=""tip""|t id=""inf_fame_locked_nofame""|/t","<font color=""#D""> - ::name:::</font><br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"853|g id=""tip""|t id=""improve_tools""|/t","Te permite mejorar las herramientas de tus unidades, lo que aumentará sus habilidades."
"854|g id=""tip""|t id=""free_tools""|/t","¡Tienes algunas mejoras de herramientas gratis disponibles!"
"855|g id=""tip""|t id=""free_cost""|/t","::count:: herramientas gratis"
"856|g id=""tip""|t id=""military_select_all""|/t","Elegir tropa <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"857|g id=""tip""|t id=""military_togle_bear""|/t","Pulsa <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font> de nuevo para quitar a [BearMaiden]"
"858|g id=""tip""|t id=""free_tower_upgrade""|/t","¡Tienes mejoras de torre gratis disponibles!"
"860|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""food""|/t","¡Tu clan está hambriento! ¡Necesitas reunir más comida!"
"861|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""stock""|/t","¡Tus reservas de comida están al máximo! ¡Necesitas construir más silos!"
"862|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""wood""|/t","¡Tu clan está congelado! ¡Necesitas reunir más madera!"
"863|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""money""|/t","¡No puedes mantener tus edificios! ¡Necesitas más coronas!"
"864|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""pop""|/t","¡Tu población no puede crecer! ¡Necesitas más casas!"
"865|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""happy""|/t","¡Tu población no está creciendo! ¡Necesitas más felicidad!"
"866|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""betterhappiness""|/t","Tu población está sobreviviendo... pero podrían estar más felices."
"867|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""goodhappiness""|/t","Tu población está decentemente feliz. ¡Pero no te duermas en los laureles!"
"868|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""excellenthappiness""|/t","Tu población está muy alegre y te está agradecida. ¡Sigue así!"
"869|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""slave_happiness""|/t","El estado de tus [Slave]s no afecta a tu felicidad."
"870|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""notconstructing""|/t","¡Necesitas traer a un aldeano aquí para avanzar en la construcción!"
"871|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nobodyassigned""|/t","No tienes a ningún miembro del clan trabajando aquí."
"872|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""clan_cant_use""|/t","No lo puede usar el ::the_clan_of_the_animal::."
"873|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""burning""|/t","¡Tu edificio está dañado! ¡Tienes que enviar a un [Villager] para que lo repare!"
"874|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nowork""|/t","Algunos de nosotros no tenemos nada que hacer ahora..."
"875|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nohome""|/t","¡Algunos de nosotros no tenemos una casa!"
"876|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nothappy""|/t","¡Tu clan no es feliz!"
"877|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nofood""|/t","¡Nos morimos de hambre! ¡Necesitas reunir más comida!"
"878|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nowood""|/t","¡Nos congelamos! ¡Necesitas reunir más madera!"
"879|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""sick""|/t","¡Algunos de nosotros estamos enfermos! ¡Tienes que curarlos antes de que se mueran!"
"880|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""tech_available""|/t","Tenemos suficiente [Lore] para adquirir nuevo conocimiento."
"881|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""blessing_available""|/t","¡Puedes obtener una nueva bendición de los dioses!"
"882|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""too_far_malus""|/t","¡Tus unidades están demasiado lejos de tu territorio! El poder de ataque se ha reducido en un ::inv_percent::"
"883|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""military_path_available""|/t","Elige una ruta militar"
"886|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""current_bonus""|/t","Actualmente activo"
"887|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""full_blood""|/t","El medidor de [Blood] está lleno"
"888|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""no_bonus""|/t","No hay bonificación activa"
"889|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""gauge_tip""|/t","Esta es tu reserva de [Blood]. Puedes sacrificar a tu gente a $build(SacrificialPyre) para conseguir más bendiciones y activar bendiciones específicas. ¡Que no se agote!"
"890|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""need_blood""|/t","Sacrifica unidades para conseguir [Blood]"
"891|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""need_fame""|/t","Requiere <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font> para desbloquear"
"892|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""harbor""|/t","Los [Slave]s asignados solo producen [Money]s."
"893|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""fame_bonus""|/t","[SacrificeFame] está activo."
"894|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""production_res_tip""|/t","(incl. <font color=""#G"">::production_value:: </font><img src=""/r/SlavePop""/>)"
"896|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_occupied""|/t","No puedes colonizar un área que esté defendida."
"897|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_warring""|/t","No puedes colonizar si no tienes un área segura adyacente que controles."
"898|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_attacked""|/t","¡No puedes colonizar mientras tu territorio adyacente esté siendo atacado!"
"899|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_notallowed""|/t","No puedes colonizar este territorio porque no se puede explotar."
"900|g id=""tip""|t id=""colonize_money_food""|/t","Cambia la moneda para la colonización."
"901|g id=""tip""|t id=""forbidden_while_area_warring""|/t","Solo disponible mientras no estén disputando esta zona."
"902|g id=""tip""|t id=""upgrade_zone""|/t","Aumenta el número de posibles edificios en esta área (solo una vez)."
"903|g id=""tip""|t id=""transfer_zone_to""|/t","Trasfiere el área a <font color=""::color::"">::name::</font>"
"904|g id=""tip""|t id=""claim_zone_to""|/t","Reclama el área a <font color=""::color::"">::name::</font> (Solo IA aliada)"
"905|g id=""tip""|t id=""cooldown_transfer_zone""|/t","Espera ::months:: meses hasta que la siguiente transferencia esté disponible."
"906|g id=""tip""|t id=""multi_tags""|/t","<font color=""#FFFFFF"">Las etiquetas</font> sirven para que otros jugadores busquen tu partida."
"907|g id=""tip""|t id=""victory_progress""|/t","Progreso de la victoria"
"908|g id=""tip""|t id=""already_one_bear""|/t","[BearMaiden] ya está bajo tu control."
"909|g id=""tip""|t id=""need_in_territory""|/t","Solo puedes usar esta acción dentro de tu territorio."
"910|g id=""tip""|t id=""friend_needed""|/t","<font color=""#T"">::name::</font> debe estar en tu lista de amigos para que se una a la partida!"
"911|g id=""tip""|t id=""friend_send_invite""|/t","Reenviar invitación."
"912|g id=""tip""|t id=""need_upgrade_scout""|/t","Requiere un campamento de exploradores mejorado."
"913|g id=""tip""|t id=""subselect_unit""|/t","Elige unidad"
"914|g id=""tip""|t id=""subselect_ctrl""|/t","Ctrl +"
"915|g id=""tip""|t id=""subselect_group""|/t","Elige unidades similares"
"916|g id=""tip""|t id=""heal_current""|/t","Actualmente curado"
"917|g id=""tip""|t id=""heal_current_other""|/t","Curado por otro [::hutId::]"
"918|g id=""tip""|t id=""heal_select""|/t","Cura a esta unidad"
"919|g id=""tip""|t id=""trade_out_recap""|/t","Estás comerciando <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> por <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>."
"920|g id=""tip""|t id=""trade_in_recap""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> está comerciando <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> por <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font> contigo."
"921|g id=""tip""|t id=""chat_mute""|/t","Silenciar opciones<br/><font color=""#T"" opacity=""0.5"">Cambiar canales o mensajes de los jugadores</font>"
"922|g id=""tip""|t id=""slave""|/t","Esclavo"
"924|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""has_townhall""|/t","No puedes transferir el área del ayuntamiento."
"925|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""warring""|/t","No puedes transferir mientras el área esté en guerra."
"926|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""not_owner""|/t","No controlas esta área."
"927|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""no_frontier""|/t","Esta área no tiene fronteras con <font color=""::color::"">::name::</font>"
"928|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""not_ally""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> no está en tu equipo"
"931|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""start_pressure_desc""|/t","Envía a un [Skirmisher] disponible para presionar a <font color=""::color::"">::name::</font>. Mantendrá su papel mientras pueda alcanzar un área disponible e ignorará las órdenes de movimiento del ejército global."
"932|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""stop_pressure_desc""|/t","Llama de vuelta a tu territorio a los [Skirmisher]s que están presionando a <font color=""::color::"">::name::</font>"
"933|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""is_ally""|/t","No se puede presionar a los aliados."
"934|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""already_pressured""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ya está bajo presión."
"935|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""not_reachable_player""|/t","<font color=""::color::"">No se puede alcanzar a</font> ::name::."
"936|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""no_skirmisher_available""|/t","No tienes a ningún escaramuzador disponible."
"939|g id=""tip""|g id=""voice_chat""|t id=""mute""|/t","Silenciar"
"940|g id=""tip""|g id=""voice_chat""|t id=""unmute""|/t","Quitar silencio"
"942|g id=""tip""|t id=""show_profile_card""|/t","Mostrar las tarjetas de perfil"
"945|g id=""tip_action""|t id=""wrong_kind""|/t","No puedes asignar unidades de [::id::] a este edificio"
"946|g id=""tip_action""|t id=""no_smith_horse""|/t","Solo puedes asignar a [HorseMaiden] y [HorseHero] a este edificio."
"947|g id=""tip_action""|t id=""no_slave_military""|/t","No puedes asignar [Slaves] a este edificio"
"948|g id=""tip_action""|t id=""need_kind""|/t","Necesitas [::id::]"
"949|g id=""tip_action""|t id=""already_assigned""|/t","Ya está asignado a este edificio"
"950|g id=""tip_action""|t id=""already_repaired""|/t","Ya está reparado"
"951|g id=""tip_action""|t id=""building_fully_assigned""|/t","Este edificio está lleno."
"952|g id=""tip_action""|t id=""building_enougth_builder""|/t","Este edificio ya tiene un constructor."
"953|g id=""tip_action""|t id=""not_enough_warband""|/t","Construye más campamentos para aumentar el tamaño de tu [Warband]"
"954|g id=""tip_action""|t id=""cant_pay_warband_cost""|/t","Cuesta <font color=""#B"">::resList::</font>"
"955|g id=""tip_action""|t id=""recruit_cost""|/t","[::id::] ::resList::"
"956|g id=""tip_action""|t id=""repair_cost""|/t","Reparar <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"957|g id=""tip_action""|t id=""not_for_clan""|/t","::the_clan_of_the_animal:: no puede usar este edificio."
"958|g id=""tip_action""|t id=""women_only""|/t","Este edificio solo puede entrenar a mujeres."
"959|g id=""tip_action""|t id=""ruin_explore""|/t","Explorar"
"960|g id=""tip_action""|t id=""wreck_scavenge""|/t","Saquear"
"961|g id=""tip_action""|t id=""brokenHouse_visit""|/t","Visitar"
"962|g id=""tip_action""|t id=""already_explored""|/t","<font color=""#B"">Ya explorado</font>"
"963|g id=""tip_action""|t id=""already_scavenged""|/t","<font color=""#B"">Ya saqueado</font>"
"964|g id=""tip_action""|t id=""already_visited""|/t","<font color=""#B"">Ya visitado</font>"
"965|g id=""tip_action""|t id=""too_many_buildings_here""|/t","<img src=""/r/Building""/><font color=""#B"">::count::/::max::</font> edificios en esta área."
"966|g id=""tip_action""|t id=""already_same_building""|/t","Ya hay otro [::building_name::] en esta zona."
"967|g id=""tip_action""|t id=""not_with_building""|/t","Ya hay 1 ::building_name:: en esta zona."
"968|g id=""tip_action""|t id=""sacrifice""|/t","Sacrificio"
"969|g id=""tip_action""|t id=""sacrifice_win_res""|/t","$icon(Villager): <font color=""#G"">+::common_cost::</font>$icon(Blood)<br/>    $icon(SlavePop) : <font color=""#G"">+::slave_cost::</font>$icon(Blood)"
"970|g id=""tip_action""|t id=""ability_ok""|/t","Invoca [::ability_name::]"
"971|g id=""tip_action""|t id=""hightide_ok""|/t","Invoca [::ability_name::], cuesta ::qty:: [::res::]."
"972|g id=""tip_action""|t id=""hightide_volcano""|/t","No puedes invocar la [HighTide] en un [Volcano]."
"973|g id=""tip_action""|t id=""hightide_cost""|/t","No tienes suficientes recursos (<font color=""#B"">::qty::</font>[::res::] necesario)"
"974|g id=""tip_action""|t id=""thunder_not_ok""|/t","Solo puedes invocar [HammerThunder] en una zona fronteriza enemiga"
"975|g id=""tip_action""|t id=""hightide_not_ok""|/t","Solo puedes invocar la [HighTide] en una zona no costera adyacente a zonas costeras o zonas afectadas por la [HighTide]."
"976|g id=""tip_action""|t id=""stilt_not_ok""|/t","Solo puedes invocar [Stilt] en tus propias zonas costeras."
"977|g id=""tip_action""|t id=""ancient_spirit_not_ok""|/t","Solo puedes invocar [AncientSpirit] en una zona costera."
"978|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_beach""|/t","Solo puedes iniciar un asalto sobre un enemigo o una playa neutral."
"979|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_drakkar""|/t","Un barco de mercenarios ya está de camino hacia esta zona."
"980|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_mercenaries""|/t","Ya hay tropas de este tipo en esta zona."
"981|g id=""tip_action""|t id=""giant_mercenaries_ok""|/t","Iniciar asalto"
"982|g id=""tip_action""|t id=""stilt_your_own""|/t","Solo puedes usar [Stilt] en tus propias zonas."
"983|g id=""tip_action""|t id=""stilt_coastal_only""|/t","Solo puedes usar [Stilt] en zonas costeras."
"984|g id=""tip_action""|t id=""already_stilted""|/t","Ya se ha usado [Stilt] en esta zona."
"986|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""discovered""|/t","Ya descubierto"
"987|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""cant_reach""|/t","No puede alcanzar la zona"
"988|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_scout""|/t","Requiere un [Scout]"
"989|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_scoutcamp""|/t","Requiere un [ScoutCamp]"
"990|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_upgraded_scoutcamp""|/t","Requiere un [ScoutCamp] mejorado"
"993|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""occupied""|/t","La zona está defendida"
"994|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""nearby_attacked""|/t","Están atacando la zona cercana"
"995|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""notallowed""|/t","La zona no se puede explotar."
"996|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""missing_resources""|/t","No tienes suficientes recursos."
"1000|g id=""tip_help""|t id=""s1""|/t",""
"1003|g id=""notify""|t id=""test""|/t","Notificaciones de pruebas"
"1004|g id=""notify""|t id=""unknown_player""|/t","Un clan desconocido"
"1006|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""food""|/t","¡Tu clan está hambriento! ¡Necesitas producir y almacenar más [Food]!"
"1007|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""wood""|/t","¡Tu clan está congelado! ¡Necesitas producir y almacenar más [Wood]!"
"1008|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""happy""|/t","¡Tu clan no es feliz! ¡Necesitas aumentar tu [Happy] reclutando más [Innkeeper]s!"
"1009|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""money""|/t","¡No puedes pagar tu <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">mantenimiento de edificios!</font> Tu <font color=""#G"">::name::</font> ha sido dañado. ¡Repáralo o arderá!"
"1011|g id=""notify""|t id=""not_enough_houses""|/t","¡Tu clan no puede crecer porque necesita <font color=""#B"">más casas</font>!"
"1012|g id=""notify""|t id=""not_enough_happy""|/t","¡Tu clan no puede crecer porque es <font color=""#B"">infeliz</font>!"
"1013|g id=""notify""|t id=""route_cancelled""|/t","No tienes [::res::]: La ruta comercial con <font color=""::color::"">::name::</font> se ha detenido."
"1014|g id=""notify""|t id=""great_route_cancelled""|/t","No tienes [::res::]: ¡La gran ruta comercial se ha detenido!"
"1015|g id=""notify""|t id=""zone_explored""|/t","¡Tus [Scout]s han encontrado una nueva área!"
"1016|g id=""notify""|t id=""build_finished""|/t","Construcción de <font color=""#G"">::name::</font> completada."
"1017|g id=""notify""|t id=""territory_under_attack""|/t","¡Tu territorio está <font color=""#B"">siendo atacado!</font> ¡Necesitas defenderte!"
"1018|g id=""notify""|t id=""units_under_attack""|/t","¡Algunas de tus unidades están <font color=""#B"">siendo atacadas!</font> ¡Necesitas defenderte!"
"1019|g id=""notify""|t id=""zone_lost""|/t","¡Has perdido el control de esta área, debemos recuperarla!"
"1020|g id=""notify""|t id=""ruin_explored""|/t","Tus exploradores han encontrado antiguas riquezas en las ruinas. Has conseguido <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font> y <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1021|g id=""notify""|t id=""wreck_scavenged""|/t","Tus exploradores han saqueado un naufragio. Has conseguido <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> y <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1022|g id=""notify""|t id=""brokenHouse_visited""|/t","Tus exploradores han encontrado algunas riquezas en las casas abandonadas. Has conseguido <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> y <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1023|g id=""notify""|t id=""fame_player_reached_title""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha logrado el título de fama <font color=""#G"">::title::</font>!"
"1024|g id=""notify""|t id=""contact_faction""|/t","Has establecido contacto con <font color=""::color::"">::name::</font>. ¿Cómo debes tratar con él?"
"1025|g id=""notify""|t id=""contact_player""|/t","Has establecido contacto con <font color=""::color::"">::name::</font>, líder del ::the_clan_of_the_animal::."
"1026|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated""|/t","¡Has derrotado al guiverno! Has conseguido ::resList::."
"1027|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated_no_fame""|/t","¡Has derrotado al guiverno!"
"1028|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated_by""|/t","¡El poderoso guiverno ha sido derrotado por <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"1029|g id=""notify""|t id=""beware""|/t","<font color=""#B"">CUIDADO:</font>"
"1030|g id=""notify""|t id=""beware_under_attack""|/t","¡Te están atacando!"
"1031|g id=""notify""|t id=""beware_ally_under_attack""|/t","¡Están atacando a tu aliado!"
"1032|g id=""notify""|t id=""food_maxed""|/t","¡No <font color=""#R"">puedes almacenar</font> más <img src=""/r/Food""/>comida! Construye más silos de comida."
"1033|g id=""notify""|t id=""faction_defeated""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha sido derrotado!"
"1034|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_res""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha sido derrotado! Consigues ::resList::."
"1035|g id=""notify""|t id=""faction_conceded""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> se ha rendido!"
"1036|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_by""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha sido derrotado por <font color=""::byColor::"">::by::</font>!"
"1037|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_by_res""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha sido derrotado por <font color=""::byColor::"">::by::</font>! Consigues ::resList::."
"1038|g id=""notify""|t id=""giants_friends""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> son ahora tus amigos. ¡[GiantHero] se ha unido a tu clan y te espera en el ayuntamiento!"
"1039|g id=""notify""|t id=""giants_friends_with""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> es ahora aliado de <font color=""::byColor::"">::by::</font>¡Ha obtenido un poder tremendo con esta alianza!"
"1040|g id=""notify""|t id=""myrk_attack""|/t","Los [Myrkalfar] han lanzado un asalto contra <font color=""::color::"">::name::</font>."
"1041|g id=""notify""|t id=""friend_no_attack""|/t","Eres aliado de los [Myrkalfar]. Ya no te atacarán."
"1042|g id=""notify""|t id=""lost_align""|/t","¡Tu ataque ha <font color=""#B"">enfriado las relaciones</font> con <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"1043|g id=""notify""|t id=""scout_hurt""|/t","Tu [Scout] ha resultado herido mientras exploraba un área nueva."
"1044|g id=""notify""|t id=""scout_die""|/t","Tu [Scout] <font color=""#R"">ha muerto</font> mientras exploraba un área nueva."
"1045|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered""|/t","Has descubierto: <font color=""#G"">::name::</font>. Deberías hacerte con su control para lograr la victoria (consigues <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1046|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_no_fame""|/t","Has descubierto: <font color=""#G"">::name::</font>. Deberías hacerte con su control para lograr la victoria."
"1047|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha descubierto: <font color=""#G"">::bname::</font>! Hagámonos con su control para lograr la victoria."
"1048|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_nowin""|/t","Has descubierto: <font color=""#G"">::name::</font>. Te ayudará a lograr la victoria (consigues <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1049|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_nowin_nofame""|/t","Has descubierto: <font color=""#G"">::name::</font>."
"1050|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by_nowin""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha descubierto: <font color=""#G"">::bname::</font>! Te podría ayudar a conseguir la victoria."
"1051|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered""|/t","¡Has descubierto un <font color=""#G"">::name::</font>activo! (Consigues <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1052|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered_no_fame""|/t","¡Has descubierto un <font color=""#G"">::name::</font>activo!"
"1053|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered_by""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha descubierto un <font color=""#G"">::bname::</font>activo!"
"1054|g id=""notify""|t id=""waiting_lore""|/t","Tienes suficiente [Lore] para adquirir nuevo conocimiento."
"1055|g id=""notify""|t id=""new_year""|/t","¡Enhorabuena! ¡Tu clan ha logrado llegar a un <font color=""#G"">nuevo año!</font>"
"1056|g id=""notify""|t id=""player_unlocked_blessing""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha obtenido ::blessing::! ¡::count:: más y logrará la victoria!"
"1058|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""three""|/t","Tres"
"1059|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""two""|/t","Dos"
"1060|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""one""|/t","Uno"
"1062|g id=""notify""|t id=""zone_explored_sailors""|/t","¡Tus [Sailor]s han explorado una nueva área!"
"1063|g id=""notify""|t id=""prescience_ability_ready""|/t","Ahora tienes suficiente [Prescience] para invocar [::ability_name::]."
"1064|g id=""notify""|t id=""camp_destroyed""|/t","Hemos destruido 1 <font color=""#R"">::bname::</font> y conseguido ::resList::."
"1065|g id=""notify""|t id=""bonus_colonize""|/t","Has colonizado ::bname:: y conseguido ::resList::."
"1066|g id=""notify""|t id=""yggdrasil_colonize_start""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha empezado a colonizar Yggdrasil! ¡Tienes que darte prisa y detenerle!"
"1067|g id=""notify""|t id=""trading_step""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ya ha producido <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1068|g id=""notify""|t id=""trading_step_prestige""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ya ha alcanzado <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1069|g id=""notify""|t id=""trading_step_prestige_owner""|/t","¡Has alcanzado <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#G"">::amount::</font>! ¡Conseguirás nuevas riquezas!"
"1070|g id=""notify""|t id=""altar_built""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha construido un [Temple]!"
"1071|g id=""notify""|t id=""lighthouse_built""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha construido un [Lighthouse]!"
"1072|g id=""notify""|t id=""forged_part""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha terminado de forjar la siguiente parte de la espada de Odín: <font color=""#R"">::part::</font>!"
"1073|g id=""notify""|t id=""fame_step""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ya ha alcanzado <img src=""/r/Fame""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1074|g id=""notify""|t id=""age_step""|/t","¡Signy se está volviendo más fuerte!"
"1075|g id=""notify""|t id=""snake_hero_cooldown""|/t","[ScorchedEarth] está disponible otra vez"
"1076|g id=""notify""|t id=""wolf_hero_cooldown""|/t","[Dominion] está disponible otra vez"
"1077|g id=""notify""|t id=""mercenaries_cooldown""|/t","[Mercenaries] está disponible otra vez"
"1078|g id=""notify""|t id=""place_control""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> se ha hecho con el control de ::bname::!"
"1079|g id=""notify""|t id=""incoming_raid""|/t","Hemos avistado un barco de mercenarios cerca de tus costas. ¡Tienes que prepararte!"
"1080|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_other""|/t","Hemos avistado un barco de mercenarios cerca."
"1081|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_giant""|/t","Hemos avistado un barco de [Giant] cerca de tus costas. ¡Debes prepararte!"
"1082|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_other_giant""|/t","Hemos avistado un barco de [Giant] cerca."
"1083|g id=""notify""|t id=""ally_trade""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha iniciado el comercio de [::res::] contigo!"
"1084|g id=""notify""|t id=""ally_trade_off""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha dejado de comerciar [::res::] contigo."
"1085|g id=""notify""|t id=""ally_started_feast""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha organizado un festín."
"1086|g id=""notify""|t id=""got_transfer_zone""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> te ha transferido el control de un área nueva."
"1087|g id=""notify""|t id=""ally_under_attack""|/t","Tu aliado <font color=""::allyColor::"">::allyName::</font> está siendo atacado por <font color=""::color::"">::name::</font>, ¡podría necesitar tu ayuda!"
"1088|g id=""notify""|t id=""mercenary_loot""|/t","Tus [Mercenary]s han saqueado <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"1089|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_healed""|/t","¡[Vedrfolnir] está curado! Ahora te ayudará a explorar Northgard. Has conseguido <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1090|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_explored""|/t","¡[Vedrfolnir] ha revelado un área nueva!"
"1091|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_left""|/t","¡[Vedrfolnir] ha abandonado Northgard!"
"1092|g id=""notify""|t id=""prestige_drakkar""|/t","Un barco ha regresado de una gran ruta comercial! Has conseguido ::res1::, ::res2:: y ::res3::."
"1093|g id=""notify""|t id=""ancient_grave""|/t","Has adquirido el control de ::nb:: unidades de [SpecterWarrior] estudiando un [AncientGraveyard]"
"1094|g id=""notify""|t id=""free_feast""|/t","Has conseguido un festín gratis."
"1095|g id=""notify""|t id=""free_tower_upgrade""|/t","Has conseguido una mejora de [WatchTower] gratis."
"1096|g id=""notify""|t id=""slaves_revolution""|/t","¡Hay más unidades de [Slave]s que de otro tipo en tu clan! ¡La rebelión es inminente!"
"1097|g id=""notify""|t id=""no_blood""|/t","No tienes [Blood] y tu clan no es feliz. ¡Tienes que ofrecer un sacrificio a los dioses para conseguir su beneplácito!"
"1098|g id=""notify""|t id=""tool_upgraded""|/t","Se ha mejorado la herramienta de [::unit_id::]."
"1099|g id=""notify""|t id=""weapon_upgraded""|/t","Se ha mejorado el arma de [::unit_id::]."
"1100|g id=""notify""|t id=""my_relic_forged""|/t","Nueva reliquia forjada: [::relic_name::]."
"1101|g id=""notify""|t id=""relic_forged""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha forjado la reliquia [::relic_name::]."
"1102|g id=""notify""|t id=""ancient_spirit_attack""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> envió guerreros espectrales a tu territorio!"
"1103|g id=""notify""|t id=""kraken_me_attacked""|/t","El kraken ha atacado un [::port_name::]. Ha sido dañado y ha destruido el drakkar. Repáralo rápido."
"1104|g id=""notify""|t id=""kraken_other_attacked""|/t","El kraken ha atacado un [::port_name::] de <font color=""::color::"">::player_name::</font>."
"1105|g id=""notify""|t id=""kraken_other_attacked_unknown""|/t","El kraken ha atacado a un clan desconocido."
"1108|g id=""endgame_event""|t id=""day""|/t","Día ::value::"
"1109|g id=""endgame_event""|t id=""new_player""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha llegado a las costas de Northgard!"
"1110|g id=""endgame_event""|t id=""colonize""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha colonizado un área nueva."
"1111|g id=""endgame_event""|t id=""uncolonize""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha perdido un área."
"1112|g id=""endgame_event""|t id=""ruin_explore""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha explorado ::bname::."
"1113|g id=""endgame_event""|t id=""fametitle""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha logrado el título de fama <font color=""#G"">::title::</font>!"
"1114|g id=""endgame_event""|t id=""mapevent""|/t","Nuevo evento en Northgard: <font color=""#B"">::name::</font>"
"1115|g id=""endgame_event""|t id=""defeat""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> ha sido derrotado!"
"1116|g id=""endgame_event""|t id=""victory""|/t","<font color=""::color::"">¡::name::</font> es ahora el rey de Northgard!"
"1117|g id=""endgame_event""|t id=""attackedByFoes""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> está siendo atacado."
"1118|g id=""endgame_event""|t id=""attackedByFaction""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> está siendo atacado por <font color=""::colorBy::"">::nameBy::</font>"
"1119|g id=""endgame_event""|t id=""transferZone""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha transferido el área a <font color=""::colorTo::"">::nameTo::</font>"
"1122|g id=""title""|t id=""campaign""|/t","Modo historia"
"1123|g id=""title""|t id=""multiplayer""|/t","Multijugador"
"1124|g id=""title""|t id=""conquest"" skip=""conquest""|/t","Conquest"
"1125|g id=""title""|t id=""new_game""|/t","Un jugador"
"1126|g id=""title""|t id=""load_game""|/t","Cargar partida"
"1127|g id=""title""|t id=""profile""|/t","Perfil"
"1128|g id=""title""|t id=""options""|/t","Opciones"
"1129|g id=""title""|t id=""game_replay""|/t","Mostrar repetición"
"1130|g id=""title""|t id=""exit""|/t","Salir del juego"
"1131|g id=""title""|t id=""back""|/t","Atrás"
"1132|g id=""title""|t id=""accept""|/t","Iniciar partida"
"1133|g id=""title""|t id=""new_version""|/t","Notas del parche"
"1134|g id=""title""|t id=""soon""|/t","Próximamente"
"1135|g id=""title""|t id=""available""|/t","DISPONIBLE"
"1136|g id=""title""|t id=""buy""|/t","Comprar ahora"
"1137|g id=""title""|t id=""clans_bonus""|/t","BONIFICACIONES INICIALES:"
"1138|g id=""title""|t id=""clans_fame""|/t","BONIFICACIONES DE FAMA:"
"1139|g id=""title""|t id=""clans_bonuses""|/t","BONIFICACIONES:"
"1140|g id=""title""|t id=""clans_relic""|/t","RELIQUIA:"
"1141|g id=""title""|t id=""clan_fame_desc""|/t","<font color=""#R"">::name::</font> (requiere <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>).<br/>::desc::"
"1142|g id=""title""|t id=""relic_desc""|/t","<font color=""#R"">::relic_name:::</font><br/>::relic_desc::"
"1143|g id=""title""|t id=""statistics""|/t","Estadísticas"
"1145|g id=""title""|g id=""new_ragnarok""|t id=""title""|/t","Actualización de Ragnarok"
"1146|g id=""title""|g id=""new_ragnarok""|t id=""desc""|/t","¡La actualización de Ragnarok presenta un nuevo mapa, eventos únicos, nuevas casillas, facciones neutrales y monstruos!<br/>La actualización también incluye un sistema nuevo de experiencia militar, que te permite desbloquear habilidades únicas para tu caudillo y tu clan."
"1149|g id=""title""|g id=""new_update""|t id=""christmas_desc""|/t","¡No te pierdas el nuevo mapa Permafrost y las decoraciones festivas!"
"1153|g id=""multi_menu""|t id=""new_game""|/t","Crear partida"
"1154|g id=""multi_menu""|t id=""join""|/t","Unirse a partida"
"1155|g id=""multi_menu""|t id=""leaderboard""|/t","Marcador"
"1156|g id=""multi_menu""|t id=""profile""|/t","Clasificación del jugador"
"1157|g id=""multi_menu""|t id=""back""|/t","Regresar al menú"
"1158|g id=""multi_menu""|t id=""bad_leaver""|/t","Has salido de una partida de la clasificación. Espera ::time:: para jugar."
"1161|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""launch_asked""|/t","Has solicitado crear una partida. Espera a que el servidor responda."
"1162|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""bad_game_name""|/t","Hay palabras inapropiadas en el nombre de tu partida. Cámbialas y vuelve a intentarlo."
"1163|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""bad_tags""|/t","Hay palabras inapropiadas en la etiqueta de tu partida. Cambia las etiquetas y vuelve a intentarlo."
"1164|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""elo""|/t","Obteniendo tus ::elo:: del servidor..."
"1165|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""victories""|/t","Elige al menos una condición de victoria."
"1169|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""game_name""|/t","NOMBRE"
"1170|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""game_mode""|/t","MODO"
"1171|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""average_elo""|/t","::elo::: promedio"
"1174|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""top_rank""|/t","Jugadores mejor clasificados"
"1175|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""current_rank""|/t","Tu clasificación"
"1176|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""win_rate""|/t","Porcentaje de victorias"
"1177|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""not_ranked""|/t","Juega en una partida de clasificación para estar en el marcador"
"1178|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""banned""|/t","Se te ha expulsado del marcador.<br/>Ponte en contacto con nosotros para obtener más información."
"1181|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""title""|/t","Clasificación del jugador"
"1182|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""match_played""|/t","Partidas jugadas: ::nb::"
"1183|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""win_rate""|/t","Porcentaje de victorias: ::nb::%"
"1184|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""history""|/t","Historial de partidas"
"1185|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""flavor""|/t","Cubre al menos las últimas ::nb:: partidas"
"1186|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""clan""|/t","::clan:: Clan"
"1187|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""gameMode""|/t","Duelo|Modo libre|2 contra 2|3 contra 3|2 contra 2 contra 2|4 contra 4|2 contra 2 contra 2 contra 2"
"1188|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""new_season_title""|/t","¡Te damos la bienvenida a la temporada de ::name::!"
"1189|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""new_season_desc""|/t","La temporada de ::name:: ha terminado. ¡Mira a ver en qué posición estás en la clasificación! Los ::gloryPoints:: se han reiniciado. La nueva temporada está ya en marcha hasta la siguiente actualización importante."
"1190|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""current_season""|/t","Temporada ::nb::: ::name::"
"1191|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""prev_season""|/t","Temporadas anteriores"
"1192|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""next_season""|/t","Siguientes temporadas"
"1193|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""rank""|/t","Clasificación ::nb::"
"1197|g id=""campaign""|t id=""back""|/t","Regresar al menú"
"1198|g id=""campaign""|t id=""chapter""|/t","CAPÍTULO ::x::"
"1199|g id=""campaign""|t id=""act""|/t","Acto ::x::"
"1200|g id=""campaign""|t id=""cinematic_play""|/t","JUGAR"
"1201|g id=""campaign""|t id=""cinematic_locked""|/t","BLOQUEADO"
"1202|g id=""campaign""|t id=""cinematic_act_ending""|/t","FIN DEL ACTO"
"1203|g id=""campaign""|t id=""cinematic_prologue""|/t","PRÓLOGO"
"1204|g id=""campaign""|t id=""cinematic_epilogue""|/t","EPÍLOGO"
"1205|g id=""campaign""|t id=""main_objectives""|/t","Objetivos"
"1206|g id=""campaign""|t id=""bonus""|/t","Bonificación"
"1207|g id=""campaign""|t id=""bonus_objectives""|/t","Objetivos de bonificación"
"1208|g id=""campaign""|t id=""bonus_hidden""|/t","Los objetivos de bonificación se revelarán cuando completes el capítulo por primera vez."
"1209|g id=""campaign""|t id=""select_bannerman""|/t","Elige a un portaestandarte"
"1210|g id=""campaign""|t id=""change_bannerman""|/t","Cambia de portaestandarte"
"1211|g id=""campaign""|t id=""skip""|/t","Saltar &gt;"
"1212|g id=""campaign""|t id=""allied_banner""|/t","Aliado"
"1213|g id=""campaign""|t id=""no_build""|/t","Construcción no disponible en este capítulo"
"1214|g id=""campaign""|t id=""all_bonuses_unlocked""|/t","¡Enhorabuena! ¡Ahora puedes usar los portaestandartes de la campaña como caudillos en los modos para un jugador y multijugador!"
"1218|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""continue_game""|/t","Continue"
"1219|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""new_game""|/t","New Conquest"
"1220|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""invite""|/t","Invite a Friend"
"1221|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""leave""|/t","Leave Group"
"1222|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""load""|/t","Load"
"1223|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""palmares""|/t","Palmares"
"1224|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""back""|/t","Back to Menu"
"1226|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""title""|/t","New Conquest"
"1227|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""params""|/t","Parameters"
"1228|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""choose_clan""|/t","Choose a clan"
"1231|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""conquest_palmares""|t id=""title""|/t","Palmares"
"1235|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""rewards""|/t","Rewards"
"1236|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""special_rules""|/t","Special rules"
"1237|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""no_rule""|/t","No rule"
"1238|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""victory_conditions""|/t","Victory conditions"
"1239|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""bonuses""|/t","Bonuses"
"1240|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""start""|/t","Start"
"1244|g id=""generation_quotes""|t _id=""sculptingislandterrain""|/t","Esculpiendo terreno de isla"
"1245|g id=""generation_quotes""|t _id=""generatingmountains""|/t","Generando montañas"
"1246|g id=""generation_quotes""|t _id=""carvingicylakes""|/t","Creando lagos helados"
"1247|g id=""generation_quotes""|t _id=""growingforests""|/t","Poblando bosques"
"1248|g id=""generation_quotes""|t _id=""spawningunfriendlycreatures""|/t","Engendrando criaturas enemigas"
"1249|g id=""generation_quotes""|t _id=""almostready""|/t","¡Casi listo!"
"1252|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""locatingisland""|/t","Localizando isla"
"1253|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""headingtotownhall""|/t","Yendo al ayuntamiento"
"1254|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""almostready""|/t","¡Casi listo!"
"1257|g id=""client_loading_quotes""|t id=""waiting""|/t","Esperando al servidor..."
"1258|g id=""client_loading_quotes""|t id=""ready""|/t","¡Casi listo!"
"1262|g id=""tuto""|t id=""build""|LF|/t","Haz clic en el botón <font color=""#G"">Construir</font> para construir un edificio."
"1263|g id=""tuto""|t id=""build""|LF|/t","Elige cualquier punto en el área para colocarlo."
"1266|g id=""tuto""|t id=""if_house""|LF|/t","Haz clic en el botón <font color=""#G"">Construir</font> para construir otro edificio."
"1267|g id=""tuto""|t id=""if_house""|LF|/t","Elige un <font color=""#R"">Pabellón de leñadores</font> para producir [Wood] o un <font color=""#R"">Campamento de exploradores</font> para descubrir áreas nuevas."
"1270|g id=""tuto""|t id=""click_villager""|LF|/t","¡Tu edificio está listo! Haz clic para elegir a un [Villager]."
"1271|g id=""tuto""|t id=""click_villager""|LF|/t","Si haces doble clic, elegirás a <font color=""#G"">todas las unidades</font> con el mismo trabajo en una zona concreta."
"1274|g id=""tuto""|t id=""recruit_wood""|LF|/t","Elige a un unidad y haz clic derecho en el <font color=""#G"">Pabellón de leñadores</font> para convertir a tus [Villager]s en [Woodcutter]es."
"1275|g id=""tuto""|t id=""recruit_wood""|LF|/t","Puedes hacer clic derecho varias veces para dar múltiples órdenes."
"1278|g id=""tuto""|t id=""recruit_scout""|/t","y haz clic derecho en el <font color=""#G"">Campamento de exploradores</font> para convertir a tus [Villager]s en [Scout]es."
"1281|g id=""tuto""|t id=""need_scout""|LF|/t","Necesitas [Scout]es para explorar Northgard."
"1282|g id=""tuto""|t id=""need_scout""|LF|/t","Construye un <font color=""#G"">Campamento de exploradores</font> y convierte a uno de tus [Villager]s en un [Scout]."
"1285|g id=""tuto""|t id=""need_wood""|LF|/t","Necesitas [Woodcutter]es para producir [Wood]."
"1286|g id=""tuto""|t id=""need_wood""|LF|/t","Construye un <font color=""#G"">Pabellón de leñadores</font> y convierte a uno de tus [Villager]s en un leñador."
"1289|g id=""tuto""|t id=""wait_discover""|LF|/t","Tus [Scout]es descubrirán nuevas áreas."
"1290|g id=""tuto""|t id=""wait_discover""|LF|/t","Espera hasta que tu [Scout] haya terminado de descubrir un área."
"1293|g id=""tuto""|t id=""recruit_warrior""|LF|/t","¡Esta área está defendida por enemigos!"
"1294|g id=""tuto""|t id=""recruit_warrior""|LF|/t","Construye 1 <font color=""#G"">$build(::building::)</font> y convierte a uno de tus [Villager]s en una unidad de [::unit::]."
"1297|g id=""tuto""|t id=""attack""|/t","[::military_unit::] y haz clic derecho en el área ocupada por enemigos para atacarlos!"
"1300|g id=""tuto""|t id=""colonize""|LF|/t","Para expandir tu territorio, necesitas <font color=""#G"">colonizar</font> la nueva área usando [Food]."
"1301|g id=""tuto""|t id=""colonize""|LF|/t","Haz clic en el área y gasta algo de [Food] para colonizarla."
"1304|g id=""tuto""|t id=""end""|LF|/t","Las áreas colonizadas te permitirán construir nuevos edificios."
"1305|g id=""tuto""|t id=""end""|LF|/t","Asegúrate de almacenar suficiente [Food] y [Wood] para sobrevivir a los duros inviernos de Northgard."
"1308|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|/t","La [Happy] es de vital importancia. NO dejes que baje de 0."
"1309|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|/t","Te consigue automáticamente nuevos aldeanos, y cada vez más deprisa a medida que aumenta."
"1310|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|/t","Mantenla al nivel más alto que puedas."
"1315|g id=""tuto_pad""|t id=""build""|LF|/t","Elige <font color=""#G"">zonas de acción</font> y luego el <font color=""#G"">menú de construcción</font> para construir un edificio."
"1316|g id=""tuto_pad""|t id=""build""|LF|/t","Elige cualquier punto vacío en el área para colocarlo."
"1319|g id=""tuto_pad""|t id=""if_house""|LF|/t","Elige <font color=""#G"">zonas de acción</font> para construir otro edificio."
"1320|g id=""tuto_pad""|t id=""if_house""|LF|/t","Elige un <font color=""#R"">pabellón de leñadores</font> para producir [Wood] o un <font color=""#R"">campamento de exploradores</font> para descubrir áreas nuevas."
"1323|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_wood""|LF|/t","Muévete a tu <font color=""#G"">pabellón de leñadores</font> y usa <font color=""#G"">Asignar</font> para convertir a tus [Villager]s en [Woodcutter]s."
"1326|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_scout""|LF|/t","Muévete a tu <font color=""#G"">campamento de exploradores</font> y usa <font color=""#G"">Asignar</font> para convertir a tus [Villager]s en [Scout]s."
"1329|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_warrior""|LF|/t","¡Esta área está defendida por enemigos!"
"1330|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_warrior""|LF|/t","Construye 1 <font color=""#G"">$build(::building::)</font> en la sección de edificios militares y convierte a tus [Villager]s en una unidad de  [::unit::]."
"1333|g id=""tuto_pad""|t id=""attack""|LF|/t","¡Mantén pulsado el botón <font color=""#G"">Ejércitos</font> y envía a tu [::military_unit::] al área ocupada por los enemigos para atacarlos!"
"1336|g id=""tuto_pad""|t id=""colonize""|LF|/t","Para expandir tu territorio, necesitas <font color=""#G"">colonizar</font> la nueva área usando [Food]."
"1337|g id=""tuto_pad""|t id=""colonize""|LF|/t","Muévete al área vacía y colonízala."
"1341|g id=""events""|t id=""rats_lost_food""|/t","¡Las ratas han infestado tus reservas de comida y hemos perdido <img src=""/r/Food""/><font color=""#B"">::count::</font>! ¡Tienes que construir más silos de comida!"
"1342|g id=""events""|t id=""rats_sickness""|/t","Las ratas han propagado enfermedades. <font color=""#B"">¡::count::</font> de tus miembros están <font color=""#B"">enfermos</font>!"
"1343|g id=""events""|t id=""rats_protected""|/t","Tus silos te han protegido de la plaga de ratas."
"1344|g id=""events""|t id=""earthquake""|/t","Un terremoto ha <font color=""#B"">dañado ::count:: de tus edificios</font>. ¡Debes repararlos rápidamente!"
"1345|g id=""events""|t id=""resourceGiven""|/t","¡Bien hecho! Has ayudado a Svarn dándole ::nbRes:: [::res::]. Consigues ::fame:: de [Fame] y una bonificación de [Happy] hasta la próxima solicitud."
"1346|g id=""events""|t id=""resourceFailed""|/t","¡No has conseguido ayudar a Svarn con [::res::]!"
"1347|g id=""events""|t id=""frozensea_dragon""|/t","No puedes comprar [Slave]s."
"1348|g id=""events""|t id=""frozensea_raven""|/t","No puedes contratar [Mercenary]s"
"1349|g id=""events""|t id=""kraken_announce""|/t","¡La [FutureSight] revela un evento [::eventName::] próximo!"
"1350|g id=""events""|t id=""kraken_tooltip""|/t","Evento revelado gracias a la [FutureSight]"
"1353|g id=""network""|t id=""elo""|/t","Puntos de gloria"
"1354|g id=""network""|t id=""elo_shortcut""|/t","PG"
"1355|g id=""network""|t id=""multi_menu""|/t","Multijugador"
"1356|g id=""network""|t id=""multi_title""|/t","Partida multijugador"
"1357|g id=""network""|t id=""multi_create""|/t","Crear partida multijugador"
"1358|g id=""network""|t id=""multi_load""|/t","Cargar partida multijugador"
"1359|g id=""network""|t id=""multi_info_title""|/t","INFORMACIÓN DE LA PARTIDA"
"1360|g id=""network""|t id=""no_game_found""|/t","No hay ninguna partida disponible."
"1361|g id=""network""|t id=""could_not_join""|/t","No te has podido unir a la partida."
"1362|g id=""network""|t id=""owner_has_quit""|/t","El anfitrión ha salido."
"1363|g id=""network""|t id=""confirm_kick_player""|/t","¿Quitar a ::name:: de la sala?"
"1364|g id=""network""|t id=""confirm_exit_player""|/t","¿Salir de la sala?"
"1365|g id=""network""|t id=""create_game""|/t","Crear partida"
"1366|g id=""network""|t id=""refresh_list""|/t","Actualizar lista"
"1367|g id=""network""|t id=""refreshing""|/t","Actualizando la lista..."
"1368|g id=""network""|t id=""game_name""|/t","Nombre de la partida"
"1369|g id=""network""|t id=""game_mode""|/t","Jugadores"
"1370|g id=""network""|t id=""game_modes""|/t","Duelo|Modo libre|Equipos 2v2|Equipos 3v3|Equipos 2v2v2|Equipos 4v4|Equipos 2v2v2v2"
"1371|g id=""network""|t id=""game_generation""|/t","Generación de mapas"
"1372|g id=""network""|t id=""game_generation_types""|/t","Aleatorio|Equilibrado"
"1373|g id=""network""|t id=""modes_all""|/t","Todos"
"1374|g id=""network""|t id=""open_game""|/t","Abrir partida"
"1375|g id=""network""|t id=""join_game""|/t","Unirse a partida"
"1376|g id=""network""|t id=""joining_game""|/t","Uniéndote a la partida..."
"1377|g id=""network""|t id=""invite""|/t","Invitar"
"1378|g id=""network""|t id=""invite_error""|/t","Oh, no... Se ha producido un error al tratar de unirte a la partida."
"1379|g id=""network""|t id=""exit""|/t","Salir"
"1380|g id=""network""|t id=""game_visibility""|/t","Tipo de partida"
"1381|g id=""network""|t id=""game_visibilities""|/t","Público|Con invitación solo|Con clasificación"
"1382|g id=""network""|t id=""game_visibility_info""|/t","<font color=""#T"">::kind:: (</font><font color=""::color::"">::count::/::max::</font><font color=""#T"">)</font>"
"1383|g id=""network""|t id=""game_distance""|/t","Local|Regional|Continental|Mundial"
"1384|g id=""network""|t id=""players""|/t","Jugadores"
"1385|g id=""network""|t id=""options""|/t","Opciones"
"1386|g id=""network""|t id=""clan_choice""|/t",":Clan"
"1387|g id=""network""|t id=""random_clan""|/t","Aleatorio"
"1388|g id=""network""|t id=""player_color""|/t","Color"
"1389|g id=""network""|t id=""start_game""|/t","Iniciar partida"
"1390|g id=""network""|t id=""waiting_for_players""|/t","Esperando a los jugadores"
"1391|g id=""network""|t id=""waiting_for_teams""|/t","Distribución de equipos no válida"
"1392|g id=""network""|t id=""waiting_for_colors""|/t","Conflicto de colores de jugadores"
"1393|g id=""network""|t id=""waiting_for_player""|/t","Esperando al jugador..."
"1394|g id=""network""|t id=""player_ready""|/t","¡LISTO!"
"1395|g id=""network""|t id=""invited_by""|/t","<font color=""#R"">::name::</font> te ha invitado a unirte a una partida multijugador, ¿quieres unirte?"
"1396|g id=""network""|t id=""chat""|/t","Chat"
"1397|g id=""network""|t id=""chat_message""|/t","Mensaje"
"1398|g id=""network""|t id=""chat_send_button""|/t","Enviar"
"1399|g id=""network""|t id=""no_steam""|/t","Tienes que conectarte a Steam para acceder al modo multijugador. Si ya has iniciado Steam, reinícialo."
"1400|g id=""network""|t id=""team""|/t","Equipo"
"1401|g id=""network""|t id=""color""|/t","Color"
"1402|g id=""network""|t id=""teams""|/t","Aleatorio|Equipo 1|Equipo 2|Equipo 3|Equipo 4"
"1403|g id=""network""|t id=""AIlevel""|/t","Aleatorio|Fácil|Medio|Difícil"
"1404|g id=""network""|t id=""connecting""|/t","Conectando con el servidor..."
"1405|g id=""network""|t id=""server_error""|/t","Se ha producido un error al abrir el puerto del servidor."
"1406|g id=""network""|t id=""client_error""|/t","Error al conectarse al servidor del juego."
"1407|g id=""network""|t id=""client_lost""|/t","Se ha perdido la conexión al servidor del juego. Reintentando..."
"1408|g id=""network""|t id=""retry_button""|/t","Reintentar"
"1409|g id=""network""|t id=""host""|/t","Anfitrión"
"1410|g id=""network""|t id=""slot""|/t","Abrir|IA|Cerrar"
"1411|g id=""network""|t id=""chat_channels""|/t","General|Equipo"
"1412|g id=""network""|t id=""chat_team""|/t","EQUIPO"
"1413|g id=""network""|t id=""tab_cycle""|/t","Pulsa TAB para ver los canales"
"1414|g id=""network""|t id=""rejoin_ranked""|/t","Ya estás disputando una partida de la clasificación."
"1415|g id=""network""|t id=""rejoin_game""|/t","Reconectar a la última partida"
"1416|g id=""network""|t id=""transfer_ownership""|/t","Transfiriendo la titularidad de la partida..."
"1417|g id=""network""|t id=""changing_host""|/t","El anfitrión ha salido, cambiando de anfitrión..."
"1418|g id=""network""|t id=""start_counter""|/t","La partida se iniciará dentro ::time:: s."
"1419|g id=""network""|t id=""game_launch""|/t","¡Iniciando la partida!"
"1420|g id=""network""|t id=""start_game_cancel""|/t","Detener cuenta atrás"
"1421|g id=""network""|t id=""start_game_canceled""|/t","El inicio de la partida se ha interrumpido..."
"1422|g id=""network""|t id=""lobby_full""|/t","Lleno"
"1423|g id=""network""|t id=""version_mismatch""|/t","Tu versión de la partida y la del anfitrión no coinciden."
"1424|g id=""network""|t id=""player_join""|/t","<font color=""::color::"">::name::</font> se ha unido a la partida."
"1425|g id=""network""|t id=""player_left""|/t","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> ha abandonado la partida.</font>"
"1426|g id=""network""|t id=""player_disconnected""|/t","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> se ha desconectado.</font>"
"1427|g id=""network""|t id=""AI_take_control""|/t","<font color=""#W""><font color=""::color::"">::name::</font> se ha desconectado durante ::time::mn. Una IA se ha hecho con el control temporalmente del clan.</font>"
"1428|g id=""network""|t id=""AI_has_control""|/t","<font color=""#W"">Una IA se ha hecho con el control del clan.</font>"
"1429|g id=""network""|t id=""add_friend""|/t","Añadir a un amigo"
"1430|g id=""network""|t id=""waiting_friend_answer""|/t","Esperando respuesta..."
"1431|g id=""network""|t id=""friend_invite_time""|/t","Tiempo restante ::v::s."
"1432|g id=""network""|t id=""server_zone""|/t","Servidor del juego"
"1434|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""europe""|/t","Europa"
"1435|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""northamerica""|/t","Norteamérica"
"1436|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""peertopeer""|/t","P2P"
"1439|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""wood""|/t","Madera"
"1440|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""stone""|/t","Piedra"
"1441|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""iron""|/t","Hierro"
"1442|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""gold""|/t","Oro"
"1443|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""rimesteel""|/t","Acero de escarcha"
"1445|g id=""network""|t id=""league""|/t","::kind:: Liga"
"1446|g id=""network""|t id=""db_timeout""|/t","El servidor no responde. Comprueba la conexión o vuelve a intentarlo más tarde."
"1447|g id=""network""|t id=""db_invite_timeout""|/t","Se te ha invitado a una partida de la clasificación, pero no se ha podido obtener tu clasificación del servidor."
"1448|g id=""network""|t id=""rematch""|/t","::name:: ha propuesto una revancha"
"1449|g id=""network""|t id=""rematch_yes""|/t","Revancha en..."
"1450|g id=""network""|t id=""rematch_no""|/t","Voto fallido"
"1452|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""progress""|/t","::newElo:: ::pts::"
"1454|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""not_yet""|/t","Tu clasificación se actualizará al final de la partida."
"1455|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""waiting""|/t","Esperando a actualizar la clasificación"
"1456|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""error""|/t","El servidor no responde. No se puede actualizar tu clasificación."
"1457|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached""|/t","¡Enhorabuena, has alcanzado una nueva liga!"
"1458|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted""|/t","Se te ha bajado de categoría en la liga..."
"1459|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached1""|/t","¡Los dioses te sonríen!"
"1460|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached2""|/t","¡Has ascendido a una liga más alta!"
"1461|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted1""|/t","Los dioses están disgustados."
"1462|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted2""|/t","Has descendido a una liga más baja."
"1466|g id=""pad""|t id=""main_menu""|/t","Menú principal"
"1467|g id=""pad""|t id=""game_menus""|/t","Menús"
"1468|g id=""pad""|t id=""zone_actions""|/t","Zonas de acción"
"1469|g id=""pad""|t id=""building_actions""|/t","Acciones de ::name::"
"1470|g id=""pad""|t id=""building_select""|/t","Elegir edificio"
"1471|g id=""pad""|t id=""category_select""|/t","Elegir categoría"
"1472|g id=""pad""|t id=""category_choose""|/t","Elegir categoría de edificio"
"1473|g id=""pad""|t id=""action_select""|/t","Seleccionar acción"
"1474|g id=""pad""|t id=""action_choose""|/t","Elegir acción"
"1475|g id=""pad""|t id=""close_radial_menu""|/t","Cerrar"
"1476|g id=""pad""|t id=""forbidden_action""|/t","Acción prohibida."
"1477|g id=""pad""|t id=""choose_sacrifice_unit""|/t","Elige una unidad para sacrificarla"
"1478|g id=""pad""|t id=""hero""|/t","Héroe"
"1479|g id=""pad""|t id=""buy""|/t","Comprar"
"1480|g id=""pad""|t id=""zone_full""|/t","La zona está llena."
"1481|g id=""pad""|t id=""building_repair""|/t","El edificio se está reparando ::value:: %"""
"1482|g id=""pad""|t id=""building_damaged""|/t","El edificio está dañado."
"1483|g id=""pad""|t id=""building_undamaged""|/t","El edificio no está dañado."
"1484|g id=""pad""|t id=""building_upgraded""|/t","El edificio está mejorado."
"1485|g id=""pad""|t id=""building_cant_upgrade""|/t","El edificio no se puede mejorar en este momento."
"1486|g id=""pad""|t id=""military_group""|/t","Grupo militar ::number::"
"1487|g id=""pad""|t id=""military_nogroup""|/t","Unidades militares no agrupadas"
"1488|g id=""pad""|t id=""open_military_group""|/t","Grupos militares"
"1489|g id=""pad""|t id=""open_lore_tree""|/t","Esquema de sabiduría"
"1490|g id=""pad""|t id=""group_assign""|/t","Asignar al grupo ::number::"
"1491|g id=""pad""|t id=""group_unassign""|/t","Dejar de asignar"
"1492|g id=""pad""|t id=""tool_upgrade""|/t","Mejorar herramienta"
"1493|g id=""pad""|t id=""choose_category""|/t","Elegir categoría"
"1494|g id=""pad""|t id=""choose_building""|/t","Elegir edificio"
"1495|g id=""pad""|t id=""no_sheep""|/t","No hay ovejas en esta área."
"1496|g id=""pad""|t id=""zone_upgrade""|/t","Desarrollar área"
"1497|g id=""pad""|t id=""already_upgraded""|/t","El área ya se ha mejorado."
"1498|g id=""pad""|t id=""area_not_full""|/t","El área no está llena."
"1499|g id=""pad""|t id=""cancel""|/t","Cancelar"
"1500|g id=""pad""|t id=""build""|/t","Construir"
"1501|g id=""pad""|t id=""flip""|/t","Dar la vuelta"
"1502|g id=""pad""|t id=""repair""|/t","Reparar"
"1503|g id=""pad""|t id=""activate""|/t","Activar"
"1504|g id=""pad""|t id=""attack""|/t","Atacar"
"1505|g id=""pad""|t id=""send_army_group""|/t","Enviar grupo ::n::"
"1506|g id=""pad""|t id=""send_army_all""|/t","Enviar ejército"
"1507|g id=""pad""|t id=""army_group_menu""|/t","Ejércitos"
"1508|g id=""pad""|t id=""abilities_menu""|/t","Habilidades"
"1509|g id=""pad""|t id=""use_ability""|/t","Usar ::name::"
"1510|g id=""pad""|t id=""colonize""|/t","Colonizar área: <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"1511|g id=""pad""|t id=""explore_area""|/t","Explorar área"
"1512|g id=""pad""|t id=""explore_ruins""|/t","Explora ruinas"
"1513|g id=""pad""|t id=""civil_assist""|/t","Ayudar civil"
"1514|g id=""pad""|t id=""civil_move""|/t","Mover civil"
"1515|g id=""pad""|t id=""retreat_civil""|/t","Retirar civiles"
"1516|g id=""pad""|t id=""retreat""|/t","Retirar unidades"
"1517|g id=""pad""|t id=""target_tower""|/t","Apuntar torre"
"1518|g id=""pad""|t id=""target_tower_stop""|/t","Dejar de apuntar torre"
"1519|g id=""pad""|t id=""target_units""|/t","Unidades objetivo"
"1520|g id=""pad""|t id=""no_event""|/t","No hay eventos anunciados."
"1521|g id=""pad""|t id=""no_abilities""|/t","No hay habilidades disponibles"
"1522|g id=""pad""|t id=""ruins_exploring""|/t","Explorando..."
"1523|g id=""pad""|t id=""zone_choose""|/t","Elegir área"
"1524|g id=""pad""|t id=""previous""|/t","Anterior"
"1525|g id=""pad""|t id=""next""|/t","Siguiente"
"1526|g id=""pad""|t id=""play_pause""|/t","Reproducir/Pausa"
"1527|g id=""pad""|t id=""save_delete""|/t","Borrar"
"1528|g id=""pad""|t id=""save_select""|/t","Elegir"
"1529|g id=""pad""|t id=""start_menu""|/t","Pulsa [key] para empezar"
"1530|g id=""pad""|t id=""save_progress""|/t","Guardando..."
"1531|g id=""pad""|t id=""previous_page""|/t","Página anterior"
"1532|g id=""pad""|t id=""next_page""|/t","Página siguiente"
"1533|g id=""pad""|t id=""choose_transfer_ally""|/t","Elige a un aliado para transferirlo a esta área."
"1534|g id=""pad""|t id=""focus_warchief""|/t","Centrarse en el caudillo"
"1535|g id=""pad""|t id=""ping_team""|/t","Señalar equipo"
"1536|g id=""pad""|t id=""lobby_kick_player""|/t","Quitar de la sala"
"1538|g id=""margin""|t id=""option_category""|/t","Pantalla"
"1539|g id=""margin""|t id=""button_label""|/t","Configuración de margen"
"1540|g id=""margin""|t id=""desc""|/t","Ajusta el margen de la pantalla."
"1541|g id=""margin""|t id=""save_settings""|/t","Guardar configuración"
"1542|g id=""margin""|t id=""cancel""|/t","Cancelar"
"1545|g id=""keys_label""|t id=""event_focus""|/t","Ir al último evento"
"1546|g id=""keys_label""|t id=""minimap_display""|/t","Ver/Ocultar minimapa"
"1547|g id=""keys_label""|t id=""world_info""|/t","Ver información del mundo"
"1548|g id=""keys_label""|t id=""calendar_info""|/t","Ver información del calendario"
"1549|g id=""keys_label""|t id=""camera_move""|/t","Mover cámara"
"1550|g id=""keys_label""|t id=""camera_speed_up""|/t","Acelerar velocidad de cámara"
"1551|g id=""keys_label""|t id=""zoom_in_out""|/t","Acercar/Alejar cámara"
"1552|g id=""keys_label""|t id=""townhall_back""|/t","Volver al ayuntamiento"
"1553|g id=""keys_label""|t id=""special_menu""|/t","Abrir menú especial"
"1554|g id=""keys_label""|t id=""game_menu""|/t","Abrir menú de juego"
"1555|g id=""keys_label""|t id=""contextual_buttons""|/t","Acciones contextuales"
"1556|g id=""keys_label""|t id=""menu_abilities""|/t","(Mantén) Ver acciones de habilidades"
"1557|g id=""keys_label""|t id=""menu_armies""|/t","(Mantén) Ver acciones de ejércitos"
"1558|g id=""keys_label""|t id=""menu_lore_tree""|/t","Ver esquema de sabiduría"
"1559|g id=""keys_label""|t id=""menu_military_group""|/t","Ver grupos militares"
