﻿"2|t id=""ia_names""|||||/t","Арвид|Асгер|Аудун|Бальдр|Бард|Бьорн|Брандт|Канут|Кольби|Кори|Эйнар|Эрик|Эрлинг|Фиске|Фрейр|Гарт|Гуннар|Хальстейн|Хаксе|Хольгер|Ивар|Йеррик|Кельд|Кнуд|Ламонт|Лейф|Олаф|Ольсен|Стейн|Свен|Торсен|Торвальд|Видар|Хиндарф|Брюнхильд|Фрейдис|Гуннхильд|Ранвейг|Сив|Торунн|Вигдис|Харальд|Магнус|Ульф"
"3|t id=""men_names""|||||/t","Diarf|Gils|Thorvid|Ref|Hreidar|Rodmar|Jarn|Jarnseggid|Balli|Aron|Asgaut|Agram|Valandr|Sebashdian|Orrin|Brihoc|Broddi|Gardi|Ingimar|Bui|Thorlak|Arn|Bragi|Frodi|Floki|Ordr|Thorson|Slothi|Gnuppi|Suit|Wary|Ottar|Iarung|Iarund|Kalf|Throst|Ingi|Erp|Saxi|Valgard|Hreitar|Hallmund|Alfgeir|Solvi|Sigvhat|Gudvaer|Vandil|Snajbjorn|Thorred|Aslak|Arni|Ketil|Ingemar|Engil|Jomar|Anund|Thidrik|Geiterik|Haf|Bretakollr|Beinir|Steinhoff|Bjarko|Kori|Guthork|Skegg|Skopti|Sigfus|Bersi|Ham|Audun|Hrilfa|Arnvild|Arnid|Gudrod|Snorri|Ainrif|Ragnar|Veleif|Iric|Ongul|Hjord|Sighaerd|Audbjorn|Gamli|Thjodsoff|Sigehelm|Geirmund|Grimolf|Sigfast|Iorth|Skuli|Rodmar|Lopt|Bragi|Gaethir|Gunnleif|Orok|Orokia|Kaetilfast|Sigeferst|Hoskuld|Mursi|Thorberg|Odinkar|Styr|Olae|Grimolf|Grim|Gaut|Grimlof|Thorgauf|Skopti|Oybiorn|Bork|Ingvar|Skuld|Kotkell|Sketill|Knutr|Steinktill|Frodi|Bard|Orn|Käre|Osvald|Ivar|Alvi|Lodin|Geri|Bjarni|Kveldulf|Auti|Koptmann|Skuff|Thorfst|Hagi|Haeng|Guthere|Vekel|Orest|Mord|Ulfik|Gils|Alti|Steintor|Firthgeist|Vigbjorg|Torsten|Fugr|Krout|Nikhu|Hemak|Sakkam"
"4|t id=""women_names""|||||/t","Asa|Ormhild|Jodis|Gyrid|Gaeielaug|Jolfrid|Flokser|Ranveig|Ljufu|Thorve|Torgärd|Jarngerd|Hungerd|Ginnlaug|Freydis|Arnkalta|Gudney|Asny|Salbjorg|Gudfrid|Tofa|Frida|Hallberta|Yri|Asa|Thora|Bothild|Melkorka|Aestrid|Siv|Liv|Borgild|Dotta|Skulk|Hallbera|Gunnvar|Meid|Hilde|Freygerd|Gerrid|Odindis|Oddbjord|Ragneid|Estrid|Hrefna|Malkorka|Saeunn|Ashild|Grelod|Turid|Gudny|Svala|Sala|Ragnhild|Thras|Thrasla|Inga|Vigdis|Kadlin|Luda|Luta|Lusa|Lura|Geirny|Isgerd|Inga|Tonna|Ingunn|Brynhild|Svanhild|Vigdis|Herkja|Gyrd|Gyrid|Geirny|Shaton|Gro|Olof|Ingegärd|Hervar|Hervor|Frifgerd|Fridgard|Fridal|Fridoh|Toffa|Freide|Frideburg|Osk|Oskmaer|Oski|Oska|Oskku|Malthilda|Matild|Herkja|Drifa|Asfrida|Inggrid|Ingridd|Asfny|Steinnun|Steinunn|Ingeltore|Abi|Abbi|Abbnis|Abisth|Holmfrid|Yri|Jofrid|Nodbiorg|Nibdjorg|Gudny|Gubny"
"5|t id=""soon""|||||/t","Скоро..."
"6|t id=""flavor_quote""|||||/t","— «::text::»"
"7|t id=""unknown_clan""|||||/t","Неизвестно"
"8|t id=""random""|||||/t","Случайно"
"9|t id=""months""|||||/t","январь|февраль|март|апрель|май|июнь|июль|август|сентябрь|октябрь|ноябрь|декабрь"
"10|t id=""months_short""|||||/t","Янв|Фев|Мар|Апр|Май|Июн|Июл|Авг|Сен|Окт|Ноя|Дек"
"11|t id=""date""|||||/t","::year:: AD - ::month::"
"12|t id=""dateCampaign""|||||/t","::year:: - ::month:: г."
"13|t id=""res""|||||/t","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#G"">::qty::</font>"
"14|t id=""res_bad""|||||/t","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::qty::</font>"
"15|t id=""res_fame""|||||/t","<img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::qty::</font>"
"17|g id=""titles""|t id=""population""||||/t","Население"
"18|g id=""titles""|t id=""civilians""||||/t","Мирные жители"
"19|g id=""titles""|t id=""slaves""||||/t","Рабы"
"20|g id=""titles""|t id=""warband""||||/t","Дружина"
"21|g id=""titles""|t id=""allies""||||/t","Союзники"
"22|g id=""titles""|t id=""buildings""||||/t","Здания"
"23|g id=""titles""|t id=""standard""||||/t","Обычные"
"24|g id=""titles""|t id=""military""||||/t","Войска"
"25|g id=""titles""|t id=""advanced""||||/t","Улучшенные"
"28|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Small""||||/t","Дом"
"29|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Medium""||||/t","Миклагард"
"30|g id=""great_trade_route_names""|t id=""Big""||||/t","Винланд"
"31|g id=""great_trade_route_names""|t id=""RelicCup""||||/t","Брагафул"
"34|g id=""victories""|t id=""all""||||/t","Все"
"35|t id=""domination_only""|||||/t","Только господство"
"37|g id=""victories""|g id=""military""|t id=""title""|||/t","Господство"
"38|g id=""victories""|g id=""military""|t id=""desc""|||/t","Уничтожьте <font color=""#R"">Ратуши</font> других игроков и станьте хозяином Нордгарда."
"41|g id=""victories""|g id=""lore""|t id=""title""|||/t","Мудрость"
"42|g id=""victories""|g id=""lore""|t id=""desc""|||/t","Завладейте древними знаниями и станьте <font color=""#R"">мудрейшим главой клана</font> во всем Нордгарде."
"45|g id=""victories""|g id=""yggdrasil""|t id=""title""|||/t","Иггдрасиль"
"46|g id=""victories""|g id=""yggdrasil""|t id=""desc""|||/t","Отыщите легендарное Мировое дерево <font color=""#R"">Иггдрасиль</font> и захватите его первым."
"49|g id=""victories""|g id=""helheim""|t id=""title""|||/t","Хельхейм"
"50|g id=""victories""|g id=""helheim""|t id=""desc""|||/t","Захватите <font color=""#R"">Врата Хельхейма</font> и сделайте все, чтобы $icon(Valkyrie)валькирии отступили."
"53|g id=""victories""|g id=""money""|t id=""title""|||/t","Торговля"
"54|g id=""victories""|g id=""money""|t id=""desc""|||/t","Завладейте богатствами Нордгарда и станьте <font color=""#R"">величайшим торговцем</font> в мире."
"57|g id=""victories""|g id=""fame""|t id=""title""|||/t","Слава"
"58|g id=""victories""|g id=""fame""|t id=""desc""|||/t","Осваивайте новые земли, чтобы ваша [Territory] стала поистине огромной, а ваша $icon(Fame)слава принесла вам титул <font color=""#R"">конунга</font>."
"61|g id=""victories""|g id=""odinsword""|t id=""title""|||/t","Меч Одина"
"62|g id=""victories""|g id=""odinsword""|t id=""desc""|||/t","Колонизируйте Наковальню богов и выкуйте легендарный меч Одина из $icon(Iron)железа."
"65|g id=""victories""|g id=""campaign""|t id=""title""|||/t","Режим истории"
"68|g id=""buildbfaltar"" skip=""conquest""|t id=""desc""||||/t","Build the [UpsalaTemple] before your opponents."
"71|g id=""killlichking"" skip=""conquest""|t id=""desc""||||/t","Be the first to vanquish the [LichKing]."
"73|g id=""victories""|t id=""progress""||||/t","<font color=""::color::"">::v::/::max::</font>"
"74|g id=""victories""|t id=""areas_controlled""||||/t","Областей захвачено: ::p::"
"75|g id=""victories""|t id=""fame_collected""||||/t","Славы получено: ::p::"
"76|g id=""victories""|t id=""built_hall""||||/t","Постройте алтарь конунгов"
"77|g id=""victories""|t id=""produced_money""||||/t","Золота заработано: ::p::"
"78|g id=""victories""|t id=""built_lighthouse""||||/t","Постройте маяк"
"79|g id=""victories""|t id=""total_prestige""||||/t","::p:: ед. торгового влияния"
"80|g id=""victories""|t id=""merchants""||||/t","Активных торговцев/мореходов: ::p::"
"81|g id=""victories""|t id=""money_stock""||||/t","Золота в наличии: ::p::"
"82|g id=""victories""|t id=""lore_masters""||||/t","::p:: активных мудрецов/мореходов"
"83|g id=""victories""|t id=""lore_masters_boar""||||/t","::p:: активных мудрецов/мореходов/шаманов"
"84|g id=""victories""|t id=""blessings""||||/t","Благословений богов: ::p::"
"85|g id=""victories""|t id=""defeated_players""||||/t","Кланов побеждено: ::p::"
"86|g id=""victories""|t id=""found_odinsword""||||/t","Колонизируйте Наковальню богов."
"87|g id=""victories""|t id=""forged_parts""||||/t","Частей меча выковано: ::p::"
"88|g id=""victories""|t id=""found_ygg""||||/t","Отыщите Иггдрасиль"
"89|g id=""victories""|t id=""colonize_ygg""||||/t","Захватите Иггдрасиль"
"90|g id=""victories""|t id=""found_hel""||||/t","Отыщите Хельхейм"
"91|g id=""victories""|t id=""colonize_hel""||||/t","Захватите Хельхейм"
"92|g id=""victories""|t id=""timer_hel""||||/t","Месяцев контроля: ::p::"
"93|g id=""victories""|t id=""you""||||/t","Вы"
"94|g id=""victories""|t id=""no_fame_vict""||||/t","Эта победа не по силам вашему клану."
"95|g id=""victories""|t id=""unknown_player""||||/t","Неизвестный клан"
"96|g id=""victories""|t id=""player""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>из клана ::the_clan_of_the_animal::"
"97|g id=""victories""|t id=""title""||||/t","Условия победы"
"100|g id=""buttons""|t id=""build""||||/t","СТРОИТЬ<font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"101|g id=""buttons""|t id=""buy_drakkar""||||/t","Построить драккар за <img src=""/r/Wood""/>::cost::"
"102|g id=""buttons""|t id=""start_raid""||||/t","В поход"
"103|g id=""buttons""|t id=""resume_raid""||||/t","Продолжить поход"
"104|g id=""buttons""|t id=""stop_raid""||||/t","Прервать поход"
"105|g id=""buttons""|t id=""choose_trade_road""||||/t","Проложить торговый путь"
"106|g id=""buttons""|t id=""change_trade_road""||||/t","Изменить торговый путь"
"107|g id=""buttons""|t id=""upgrade_building""||||/t","Улучшить"
"108|g id=""buttons""|t id=""unlock_great_route""||||/t","Открыть великие пути"
"109|g id=""buttons""|t id=""colonize""||||/t","Колонизировать за <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>::extra::"
"110|g id=""buttons""|t id=""cantColonize""||||/t","Нельзя колонизировать"
"111|g id=""buttons""|t id=""cancel_colonize""||||/t","Прервать колонизацию"
"112|g id=""buttons""|t id=""improve_tools""||||/t","<img src=""/r/Iron""/> Улучшить инструменты"
"113|g id=""buttons""|t id=""forge_start""||||/t","<img src=""/r/Forge""/> Ковать"
"114|g id=""buttons""|t id=""sacrifice""||||/t","Зарезать"
"115|g id=""buttons""|t id=""organize_feast""||||/t","Устроить пир"
"116|g id=""buttons""|t id=""feasting""||||/t","Идет пир..."
"117|g id=""buttons""|t id=""retreat""||||/t","<img src=""/i/Retreat""/> Отступить"
"118|g id=""buttons""|t id=""manage_port""||||/t","<img src=""/r/Sailors""/> Управлять гаванью"
"119|g id=""buttons""|t id=""transfer_zone""||||/t","<img src=""/i/TransferZone""/> Передать зону"
"120|g id=""buttons""|t id=""claim_zone""||||/t","<img src=""/i/ClaimZone""/>Попросить область"
"121|g id=""buttons""|t id=""defense_on""||||/t","Защищать"
"122|g id=""buttons""|t id=""defense_off""||||/t","Авто"
"123|g id=""buttons""|t id=""upgrade_zone""||||/t","Развить область"
"124|g id=""buttons""|t id=""rally_warchief""||||/t","Сбор"
"125|g id=""buttons""|t id=""spawn_bear""||||/t","Призвать"
"126|g id=""buttons""|t id=""show_statistics""||||/t","Показать статистику"
"129|g id=""help""|t id=""zone_to_explore""||||/t","Эта область еще не исследована. Отправьте $icon(Scout)разведчика."
"130|g id=""help""|t id=""ruins_explored""||||/t","Эти руины уже исследованы."
"131|g id=""help""|t id=""wreck_scavenged""||||/t","Все ценное отсюда уже забрали."
"132|g id=""help""|t id=""brokenHouse_visited""||||/t","В этом разрушенном доме кто-то уже побывал."
"133|g id=""help""|t id=""win_res_faction""||||/t","Победите эту фракцию и получите ::resList::."
"134|g id=""help""|t id=""win_res""||||/t","Колонизируйте эту область и получите ::resList::."
"135|g id=""help""|t id=""kill_fame""||||/t","Убейте виверну и получите ::resList::."
"136|g id=""help""|t id=""forge_desc""||||/t","Выкуйте часть меча Одина (::part::) за <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::count::.</font>"
"137|g id=""help""|t id=""forge_count""||||/t","Готово: ::nb::"
"139|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""hilt""|||/t","рукоять"
"140|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""guard""|||/t","гарда"
"141|g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""blade""|||/t","клинок"
"143|g id=""help""|t id=""forge_progress""||||/t","Ковка: ::part:: (::p::%)"
"144|g id=""help""|t id=""giants_progress""||||/t","Отношения с йотунами (::p::%)"
"145|g id=""help""|t id=""myrk_progress""||||/t","Отношения с темными альвами (::p::%)"
"146|g id=""help""|t id=""vedrfolnir_progress""||||/t","Ведрфельнир улетает (::p::%)"
"148|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""yggdrasil""|||/t","Колонизируйте эту область, чтобы стать защитником Нордгарда и достичь победы!"
"149|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""helheim""|||/t","Колонизируйте Врата Хельхейма и удерживайте их, чтобы достичь победы!"
"150|g id=""help""|g id=""victories""|t id=""magmaflow""|||/t","Постройте Кузницу в этой области и выкуйте меч Одина, чтобы достичь победы!"
"152|g id=""help""|t id=""horse_deposit_stone_desc""||||/t","Отправьте $icon(Warchief)воевод на добычу $icon(Stone)камня."
"153|g id=""help""|t id=""horse_deposit_iron_desc""||||/t","Отправьте $icon(Warchief)воевод на добычу $icon(Iron)железа."
"154|g id=""help""|t id=""horse_deposit_rimesteel_desc""||||/t","Отправьте $icon(Warchief)воевод на добычу $icon(Rimesteel)инеистой стали."
"155|g id=""help""|t id=""horse_anvil_of_gods""||||/t","Отправьте $icon(Warchief)воевод на добычу $icon(Rimesteel)инеистой стали."
"159|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""save""|||/t","Сохранить игру"
"160|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""play""|||/t","Вернуться в игру"
"161|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""return_map""|||/t","Выйти"
"162|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""options""|||/t","Настройки"
"163|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""return_title""|||/t","В главное меню"
"164|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""concede""|||/t","Сдаться"
"165|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""continue_game""|||/t","Продолжить играть"
"166|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""continue_campaign""|||/t","Далее"
"167|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""retry_campaign""|||/t","Заново"
"168|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""watch_game""|||/t","Продолжить наблюдать"
"169|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""clan_select""|||/t","Выбрать клан"
"170|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""back""|||/t","Назад"
"171|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""game_pause""|||/t","Пауза"
"172|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""game_unpause""|||/t","Возобновить игру"
"173|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""show_victory_conditions""|||/t","Показать условия победы"
"174|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""campaign_lore""|||/t","Повторить историю"
"175|g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""campaign_load""|||/t","Загрузка"
"178|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""title""|||/t","Профиль игрока"
"179|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""overall""|||/t","Общий прогресс"
"181|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""villager""||/t","Поселянин"
"182|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""warrior""||/t","Воин"
"183|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""warchief""||/t","Воевода"
"184|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""thane""||/t","Тан"
"185|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""jarl""||/t","Ярл"
"186|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""king""||/t","Конунг"
"187|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""highking""||/t","Верховный конунг"
"188|g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""norsegod""||/t","Бог севера"
"190|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""games_won""|||/t","Побед: ::value::"
"191|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""next_rank""|||/t","След. ранг: ::value::"
"192|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan""|||/t","Прогресс клана"
"193|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_win""|||/t","::win:: побед <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: сыграно)</font>"
"194|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_won""|||/t","::win:: побед <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: сыграно)</font>"
"195|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_bears""|||/t","Убито медведей: ::count::"
"196|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_houses""|||/t","Построено домов: ::count::"
"197|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_killed""|||/t","Потеряно мирных жителей: ::count::"
"198|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_feasts""|||/t","Устроено пиров: ::count::"
"199|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_mode""|||/t","Режим истории"
"200|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_completed""|||/t","Пройдено глав (любой уровень сложности): ::count:: из ::total::"
"201|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_completed_hard""|||/t","Пройдено глав (смертельная сложность): ::count:: из ::total::"
"202|g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_objectives""|||/t","Выполнено второстепенных задач: ::count:: из ::total::"
"205|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""title""|||/t","Настройки"
"206|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""apply""|||/t","Применить изменения"
"208|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|t id=""title""||/t","Управление"
"210|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""title""|/t","Двигать камеру вверх"
"211|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""key1""|/t","W"
"212|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""key2""|/t","Вверх"
"215|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""title""|/t","Двигать камеру влево"
"216|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""key1""|/t","A"
"217|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""key2""|/t","Влево"
"220|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""title""|/t","Двигать камеру вниз"
"221|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""key1""|/t","S"
"222|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""key2""|/t","Вниз"
"225|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""title""|/t","Двигать камеру вправо"
"226|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""key1""|/t","D"
"227|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""key2""|/t","Вправо"
"230|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""e""|t id=""title""|/t","Строить"
"231|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""e""|t id=""key1""|/t","B"
"234|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""f""|t id=""title""|/t","Предания"
"235|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""f""|t id=""key1""|/t","L"
"238|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""g""|t id=""title""|/t","Пауза"
"239|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""g""|t id=""key1""|/t","P"
"242|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""h""|t id=""title""|/t","Условия победы"
"243|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""h""|t id=""key1""|/t","V"
"246|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""i""|t id=""title""|/t","К уведомлению"
"247|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""i""|t id=""key1""|/t","Пробел"
"250|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""j""|t id=""title""|/t","Тип мини-карты"
"251|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""j""|t id=""key1""|/t","T"
"254|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""k""|t id=""title""|/t","Данные о мире"
"255|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""k""|t id=""key1""|/t","I"
"258|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""l""|t id=""title""|/t","Повернуть здание"
"259|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""l""|t id=""key1""|/t","F"
"262|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""m""|t id=""title""|/t","Центрировать камеру"
"263|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""m""|t id=""key1""|/t","Tab"
"266|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""n""|t id=""title""|/t","Метка для команды"
"267|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""n""|t id=""key1""|/t","Alt"
"270|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""o""|t id=""title""|/t","Назад в ратушу"
"271|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""o""|t id=""key1""|/t","Backspace"
"274|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""p""|t id=""title""|/t","Приказ 1 существу"
"275|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""p""|t id=""key1""|/t","Зажать Ctrl"
"278|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""q""|t id=""title""|/t","Выбрать дружину"
"279|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""q""|t id=""key1""|/t","E"
"282|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""r""|t id=""title""|/t","Выбрать свободных работников"
"283|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""r""|t id=""key1""|/t","U"
"286|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""s""|t id=""title""|/t","Выбрать поселян"
"287|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""s""|t id=""key1""|/t","G"
"290|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""t""|t id=""title""|/t","Выбрать разведчиков"
"291|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""t""|t id=""key1""|/t","H"
"294|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""u""|t id=""title""|/t","Чат"
"295|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""u""|t id=""key1""|/t","Enter"
"298|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""v""|t id=""title""|/t","Отменить приказ"
"299|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""v""|t id=""key1""|/t","X"
"302|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""w""|t id=""title""|/t","Карьера"
"303|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""w""|t id=""key1""|/t","M"
"306|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""y""|t id=""title""|/t","Способности вирда"
"307|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""y""|t id=""key1""|/t","Y"
"311|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""title""||/t","Игра"
"312|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""scroll_speed""||/t","Скорость прокрутки"
"313|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_tuto""||/t","Включить подсказки"
"314|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_profanity_filter""||/t","Включить фильтр брани"
"315|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_borderscroll""||/t","Прокрутка на границе экрана"
"316|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_softcursors""||/t","Программный указатель"
"317|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_softcursors_tooltip""||/t","При обработке курсора задействуются ресурсы игрового движка, а не операционной системы. Улучшает производительность за счет времени отклика."
"318|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""lang""||/t","Язык"
"319|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""use_campaign_hero""||/t","Используйте режим истории «Воеводы»"
"322|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""title""||/t","Графика"
"323|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""sao""||/t","SSAO"
"324|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""sao_tooltip""||/t","<font color=""#FFFFFF"">Рассеянное затенение экранного пространства</font>, затемняет углы 3D-сцены и улучшает изображение за счет производительности."
"325|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""shadows""||/t","Тени"
"326|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""shadowQuality""||/t","Нет|Низкое|Среднее|Высокое|Очень высокое"
"327|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""ground""||/t","Детализированные текстуры земли"
"328|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""cachedGround""||/t","Кэширование земли <font opacity=""0.7"">(улучшает производительность)</font>"
"329|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""cachedGround_tooltip""||/t","Загружает текстуры ландшафта и сохраняет их в кэше, улучшая производительность за счет памяти."
"330|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""resolution""||/t","Разрешение"
"331|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""fullscreen""||/t","На весь экран"
"332|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""exclusive""||/t","В окне"
"333|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""vsync""||/t","Верт. синхр."
"334|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""auto_on_off""||/t","Авто|ВКЛ|ВЫКЛ"
"335|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""ui_scale""||/t","Масштаб интерфейса"
"336|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""title_advanced""||/t","Расширенные"
"337|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""dof""||/t","Глубина резкости"
"338|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""dof_tooltip""||/t","Размывает удаленные объекты для создания атмосферы за счет производительности."
"339|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""waterReflection""||/t","Отражения на воде"
"340|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""waterReflection_tooltip""||/t","Создает отражения облаков на воде за счет производительности."
"343|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""title""||/t","Звук"
"344|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""music_volume""||/t","Музыка"
"345|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""ambient_volume""||/t","Шумы"
"346|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""sound_volume""||/t","Звуковые эффекты"
"349|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|t id=""title""||/t","Создатели"
"351|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s1""|/t","Игра студии"
"352|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s2""|/t","Shiro Games"
"353|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s3""|/t","Креативный директор"
"354|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s4""|/t","Nicolas Cannasse"
"355|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s5""|/t","3D графика"
"356|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s6""|/t","Etienne ""Emak"" Makowski"
"357|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s7""|/t","Анимация"
"358|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s8""|/t","Stéphane Videlo|Etienne ""Emak"" Makowski"
"359|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s9""|/t","Графический дизайн"
"360|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s10""|/t","Jeremy Vitry|Etienne ""Emak"" Makowski|Elodie Perquis|Anaïs Maamar|Etienne Hebinger|Etienne Pov|Aurore Solé|Pierre Armal"
"361|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s11""|/t","Программирование"
"362|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s12""|/t","Bernard Stouls|Nicolas Cannasse|Amandine Guilhaumon|Tom Rethaller|Nicolas Leroy|Rémi Boullerne"
"363|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s13""|/t","Гейм-дизайн"
"364|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s14""|/t","Philippe Renouil|Nicolas Cannasse|Sébastien Vidal|Frédéric Oughdentz|Adrien Briatta"
"365|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s15""|/t","Музыка"
"366|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s16""|/t","Camille Schoell"
"367|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s17""|/t","Звук"
"368|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s18""|/t","Frédéric Motte"
"369|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s19""|/t","Связи с сообществом"
"370|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s20""|/t","Adrien Briatta|Craig Nicholson|Paul-Louis Hardouin"
"371|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s21""|/t","Исполнительный продюсер"
"372|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s22""|/t","Camille Schoell|Etienne ""Emak"" Makowski"
"373|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s23""|/t","Административная работа"
"374|g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s24""|/t","Fanny Laraignou"
"377|g id=""ui""|g id=""options""|t id=""thanks""|||/t","Спасибо за игру!"
"379|g id=""ui""|t id=""confirm_key_overwrite""||||/t","Клавиша уже используется. Переназначить?"
"380|g id=""ui""|t id=""confirm_restore_keys""||||/t","Вернуться к управлению по умолчанию?"
"381|g id=""ui""|t id=""restore_keys""||||/t","По умолчанию"
"382|g id=""ui""|t id=""campaign_choose""||||/t","Выбрать кампанию"
"383|g id=""ui""|t id=""no_loaded_file""||||/t","Нет сохранения"
"384|g id=""ui""|t id=""loading_file""||||/t","Загрузить игру"
"385|g id=""ui""|t id=""new_file""||||/t","Новый файл"
"386|g id=""ui""|t id=""saving_file""||||/t","Сохранение игры"
"387|g id=""ui""|t id=""new_game""||||/t","Начать новую игру"
"388|g id=""ui""|t id=""game_settings""||||/t","Настройки игры"
"389|g id=""ui""|t id=""clan_name""||||/t","Имя игрока"
"390|g id=""ui""|t id=""clan_color""||||/t","Выбрать цвет клана"
"391|g id=""ui""|t id=""game_difficulty""||||/t","Враждебность мира"
"392|g id=""ui""|t id=""difficulty_label""||||/t","Сложность"
"393|g id=""ui""|t id=""game_mapsize""||||/t","Размер карты"
"394|g id=""ui""|t id=""game_maptype""||||/t","Тип карты"
"395|g id=""ui""|t id=""game_major_mode""||||/t","Режим игры"
"397|g id=""ui""|g id=""game_major_modes""|t id=""northgard""|||/t","Нордгард"
"398|g id=""ui""|g id=""game_major_modes""|t id=""ragnarok""|||/t","Рагнарек"
"400|g id=""ui""|t id=""ia_count""||||/t","Игроки под управлением ИИ"
"401|g id=""ui""|t id=""clan_choose""||||/t","ОК"
"402|g id=""ui""|t id=""game_saved""||||/t","Игра сохранена"
"403|g id=""ui""|t id=""add_tags""||||/t","Добавить метки..."
"404|g id=""ui""|t id=""tags""||||/t","Метки"
"405|g id=""ui""|t id=""search_keywords""||||/t","Искать по ключевым словам..."
"406|g id=""ui""|t id=""single_player""||||/t","Один игрок"
"407|g id=""ui""|t id=""played_time""||||/t","Время в игре"
"408|g id=""ui""|t id=""seed""||||/t","Seed"
"409|g id=""ui""|t id=""version""||||/t","Версия"
"410|g id=""ui""|t id=""nbClans""||||/t","Кланы"
"411|g id=""ui""|t id=""enabled""||||/t","<font color=""#G"">включено</font>"
"412|g id=""ui""|t id=""disabled""||||/t","<font color=""#B"">отключено</font>"
"413|g id=""ui""|t id=""server_name""||||/t","Имя сервера"
"414|g id=""ui""|t id=""disable_tips""||||/t","Скрыть подсказки"
"415|g id=""ui""|t id=""all""||||/t","Все"
"417|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""low""|||/t","Низкая"
"418|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""medium""|||/t","Средняя"
"419|g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""high""|||/t","Высокая"
"422|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""medium""|||/t","Средняя"
"423|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""high""|||/t","Высокая"
"424|g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""extreme""|||/t","Смертельная"
"427|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""normal""|||/t","Обычная"
"428|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""hard""|||/t","Высокая"
"429|g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""extreme""|||/t","Смертельная"
"432|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""small""|||/t","Маленькая"
"433|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""medium""|||/t","Средняя"
"434|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""large""|||/t","Большая"
"435|g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""huge""|||/t","Огромный"
"438|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""victory_conditions""|||/t","Условия победы"
"439|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""map_victory""|||/t","Особенности карты"
"440|g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""advanced_options""|||/t","Расширенные настройки"
"443|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""title""|||/t","Карьера"
"445|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""tactician""||/t","Стратег"
"446|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""guardian""||/t","Хранитель"
"447|g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""conqueror""||/t","Завоеватель"
"449|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""choose_path_title""|||/t","Выберите карьеру"
"450|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""choose_path_button""|||/t","Выбрать"
"451|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""confirm_choose""|||/t","::category:: — тот, кем вы хотите стать?"
"452|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""level""|||/t","Уровень ::x::"
"453|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""ability_unlocked""|||/t","Открыта способность"
"454|g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""notify_unlocked""|||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>открывает новую боевую способность.<br/><font color=""#A"">::ability::</font>"
"457|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tip_forge""|||/t","Выковать"
"458|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_civilian""|||/t","Мирные жители"
"459|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_military""|||/t","Дружина"
"460|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_relics""|||/t","Реликвии"
"461|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_civilian""|||/t","Улучшить инструменты"
"462|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_military""|||/t","Улучшить оружие"
"463|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_relics""|||/t","Выковать реликвию"
"464|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_civilian""|||/t","Выберите мирного жителя, чтобы улучить его орудие труда."
"465|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_military""|||/t","Выберите бойца, чтобы улучить его оружие."
"466|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_relics""|||/t","Выберите реликвию, чтобы начать ее создание."
"467|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""empty_waiting_list""|||/t","Очередь:"
"468|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""no_res""|||/t","Недостаточно ресурсов."
"469|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""waiting""|||/t","В очереди."
"470|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_forged""|||/t","Уже улучшено."
"471|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""free_tool""|||/t","Доступны бесплатные инструменты"
"472|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""cancel_upgrade""|||/t","Вы точно хотите прервать ковку этого улучшения?"
"473|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""cancel_relic""|||/t","Вы точно хотите прервать создание этой реликвии?"
"474|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_waiting""|||/t","Этот инструмент скоро будет выкован."
"475|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_start""|||/t","Щелкните, чтобы начать улучшение инструмента."
"476|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""weapons_waiting""|||/t","Это оружие скоро будет выковано."
"477|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""weapons_start""|||/t","Щелкните, чтобы начать улучшение оружия."
"478|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_forged""|||/t","Уже выковано"
"479|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_waiting""|||/t","Эта реликвия скоро будет выкована."
"480|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_forged_team""|||/t","Уже выковано игроком ::player_name::."
"481|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_all_forged""|||/t","Выковать можно только 1 реликвию."
"482|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_all_forged_mult""|||/t","Выковать можно только 1 реликвию (::nbRelics:: с $icon(EarthLegacy)Наследием Земли, 500 $icon(Fame)славы)."
"483|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_req""|||/t","Требования не выполнены."
"484|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_start""|||/t","Щелкните, чтобы начать создавать реликвию."
"485|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_clan""|||/t","- реликвия клана ::the_clan_of_the_animal:: -"
"486|g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""currently_forged""|||/t","Выковано"
"491|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_colonize_zone""|||/t","Сейчас эту область колонизировать нельзя."
"492|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_tower""|||/t","В области нет союзных защитных башен."
"493|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_producing_building""|||/t","Нужно здание, производящее $icon(Food)еду, $icon(Wood)древесину или $icon(Money)золото."
"494|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_building""|||/t","В этой области нет зданий."
"495|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""not_relic_creator""|||/t","Вы не можете использовать эту реликвию: ее создали не вы."
"496|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_civilians""|||/t","В этой области нет мирных жителей."
"497|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""not_enemy_area""|||/t","Нужна вражеская область."
"498|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_military_camp""|||/t","В этой области нет военного лагеря."
"499|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""currently_used""|||/t","Уже используется."
"500|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""fighting""|||/t","Использовать в бою нельзя."
"501|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""warcry_zone_cooldown""|||/t","Кто-то из вашей команды использовал «[Warcry]» меньше месяца назад."
"502|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""already_has_unit""|||/t","[::unit::] у вас уже есть"
"503|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""missing_building""|||/t","Требуется [::building_name::]"
"504|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""max_wolves""|||/t","У вас уже есть ::nb:: $icon(WhiteWolf)белых волков."
"505|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""zone_protected""|||/t","Эту зону защищает [RelicShield]."
"506|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""require_non_coastal""|||/t","[::ability_name::] требует неприбрежной зоны."
"507|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""ancient_spirit_requirement""|||/t","[AncientSpirit] применяется только во вражеской прибрежной зоне, в которой нет нейтральных $icon(SpecterWarrior)призрачных воинов."
"508|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""missing_unit""|||/t","Требуется [::unit_name::] в клане."
"509|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""need_discovery""|||/t","[::ability_name::] используется только в уже открытой зоне."
"510|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""need_improved_tool""|||/t","[::ability_name::] требует улучшенного инструмента этого существа."
"511|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_purify_yggdrasil""|||/t","Очистить [Yggdrasil] невозможно."
"512|g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_purify_townhall""|||/t","Очистить зону с $icon(TownHall)ратушей невозможно."
"517|g id=""specialCampaign""|g id=""ui""|t id=""play_intro""|||/t","Посмотреть ролик и вступительные диалоги"
"519|g id=""specialCampaign""|t id=""foothold_goat""||||/t","Хальвард и клан Хейдрун встретили свой конец."
"520|g id=""specialCampaign""|t id=""skirmish_renfort""||||/t","::value:: мес. до прибытия поискового отряда наемников."
"521|g id=""specialCampaign""|t id=""giants_giantAttack""||||/t","$icon(Giant)Йотуны атакуют."
"522|g id=""specialCampaign""|t id=""bifrost_bifrostEvent""||||/t","Скоро Хведрунг подует в Гьяллархорн. Приготовьтесь!"
"523|g id=""specialCampaign""|t id=""footholdSwampDesc""||||/t","Эта область непригодна для жизни из-за ядовитых испарений, грязной воды и насекомых."
"524|g id=""specialCampaign""|t id=""footholdSwampName""||||/t","Гиблое болото"
"525|g id=""specialCampaign""|t id=""giantSwordName""||||/t","Древняя реликвия йотунов"
"526|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroNameA""||||/t","Яфнадр"
"527|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroDescA""||||/t","Могучий Заступник трудящихся йотунов прибыл, чтобы помочь вам свергнуть владык и наследников этих земель."
"528|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroFlavorA""||||/t","Захватить средства производства шерсти!"
"529|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroNameB""||||/t","Лог"
"530|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroDescB""||||/t","Ужасный Вершитель Йотунхейма, исполнитель воли владык, защитник наследственной власти и частной собственности."
"531|g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroFlavorB""||||/t","Я сам закон!"
"532|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantClan""||||/t","Выберите, кому вы будете помогать."
"533|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantSkrymirDesc""||||/t","Скрюмир — правитель Йотунхейма и законный хозяин этих земель. Его сторонники убеждены, что это дает им полное право на мясо и шерсть от овец."
"534|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantFjolsvinDesc""||||/t","Фьольсвин — лидер рабочего населения Йотунхейма, которое считает, что в вопросе распределения благ их тяжкий труд важнее унаследованной собственности."
"535|g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantConfirm""||||/t","Выберите союзника"
"536|g id=""specialCampaign""|t id=""greatOutpost""||||/t","Главный торг. пост"
"537|g id=""specialCampaign""|t id=""wurmSlayerForge""||||/t","Обучите поселян ремеслу $icon(Smith)кузнеца, чтобы ковать крепкие инструменты и оружие. Позволяет выковать из $icon(RimeSteel)инеистой стали могучий Змееборец."
"538|g id=""specialCampaign""|t id=""wurmSlayerSmith""||||/t","Только кузнец из клана Медведя знает, как выковать знаменитый Змееборец."
"539|g id=""specialCampaign""|t id=""forgeWurm_desc""||||/t","Выкуйте Змееборец."
"540|g id=""specialCampaign""|t id=""forgeWurmTip""||||/t","Обучите поселян ремеслу $icon(Smith)кузнеца. Позволяет выковать Змееборец."
"541|g id=""specialCampaign""|t id=""startForge""||||/t","Соберите достаточно $icon(RimeSteel)инеистой стали, чтобы начать ковать Змееборец."
"543|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""wurmslayer""|||/t","Змееборец"
"544|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""grip""|||/t","рукоять"
"545|g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""blade""|||/t","клинок"
"547|g id=""specialCampaign""|t id=""bannerRecovering""||||/t","[::unit::] отступает из-за тяжелых ран и вернется в бой с хримгандром, когда поправится."
"550|g id=""dialogs""|t id=""button_ok""||||/t","ОК"
"551|g id=""dialogs""|t id=""button_cancel""||||/t","Отменить"
"552|g id=""dialogs""|t id=""button_back""||||/t","Назад"
"553|g id=""dialogs""|t id=""button_save""||||/t","Сохранить"
"554|g id=""dialogs""|t id=""button_confirm_exit""||||/t","Подтвердите выход"
"555|g id=""dialogs""|t id=""congrats""||||/t","Поздравляем!"
"556|g id=""dialogs""|t id=""destroy_confirm""||||/t","Вы точно хотите разрушить это здание?"
"557|g id=""dialogs""|t id=""transfer_zone_confirm""||||/t","Передать область игроку <font color=""::color::"">::name::</font>?"
"558|g id=""dialogs""|t id=""victory_title""||||/t","ПОБЕДА"
"559|g id=""dialogs""|t id=""defeat_title""||||/t","ПОРАЖЕНИЕ"
"560|g id=""dialogs""|t id=""won""||||/t","Поздравляем! Вы достигаете победы <font color=""#G"">«::vname::»</font>!"
"561|g id=""dialogs""|t id=""team_won""||||/t","Поздравляем! Ваша команда достигает победы <font color=""#G"">«::vname::»</font>!"
"562|g id=""dialogs""|t id=""lost""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>достигает победы <font color=""#R"">«::vname::»</font>..."
"563|g id=""dialogs""|t id=""defeat""||||/t","Вы <font color=""#B"">потеряли</font> свою Ратушу. Ваш клан был разбит..."
"564|g id=""dialogs""|t id=""game_paused""||||/t","Пауза"
"565|g id=""dialogs""|t id=""confirm_overwrite""||||/t","Заменить существующий файл ::name::?"
"566|g id=""dialogs""|t id=""resume_game_wait""||||/t","Возобновить можно через ::time:: сек."
"567|g id=""dialogs""|t id=""pause_remaining""||||/t","Осталось пауз: ::count::"
"568|g id=""dialogs""|t id=""resume_time""||||/t","Игра возобновится через ::time:: сек."
"569|g id=""dialogs""|t id=""on""||||/t","ВКЛ"
"570|g id=""dialogs""|t id=""off""||||/t","ВЫКЛ"
"571|g id=""dialogs""|t id=""confirm_quit_desktop""||||/t","Выйти на рабочий стол?"
"572|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit""||||/t","Выйти из игры без сохранения?"
"573|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit_game""||||/t","Вы точно хотите выйти?"
"574|g id=""dialogs""|t id=""confirm_concede""||||/t","Вы точно хотите сдаться?"
"575|g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit_multi""||||/t","Если вы выйдете из игры сейчас, сессия завершится и для вас и всех остальных игроков!"
"576|g id=""dialogs""|t id=""confirm_save_delete""||||/t","Удалить файл ::name::?"
"577|g id=""dialogs""|t id=""save_format""||||/t","::name::"
"578|g id=""dialogs""|t id=""user_format""||||/t","::user::"
"579|g id=""dialogs""|t id=""info_format""||||/t","Клан ::clan:: — Сложность: ::diff::"
"580|g id=""dialogs""|t id=""time_format""||||/t","::time:: мин."
"581|g id=""dialogs""|t id=""tech_title""||||/t","Предания"
"582|g id=""dialogs""|t id=""tech_free""||||/t","Дается вместе с: ::desc::"
"583|g id=""dialogs""|t id=""tech_blessings_extra""||||/t","Откройте все благословения, чтобы достичь победы «Мудрость»!"
"584|g id=""dialogs""|t id=""tech_got_blessing""||||/t","::count::/::max:: знаний получено."
"585|g id=""dialogs""|t id=""tech_req_blessing""||||/t","Требуется ::count::/::max:: полученных знаний."
"586|g id=""dialogs""|t id=""choose_clone_tech""||||/t","Выберите технологию на смену текущей (::tech::)."
"587|g id=""dialogs""|t id=""prescience_ability""||||/t","Способности вирда"
"588|g id=""dialogs""|t id=""close""||||/t","Закрыть"
"590|g id=""dialogs""|g id=""meteo""|t id=""summer""|||/t","Пора готовиться к зиме."
"591|g id=""dialogs""|g id=""meteo""|t id=""winter""|||/t","Производство еды снизилось."
"594|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""title""|||/t","Торговля"
"595|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""desc""|||/t","Выберите, какой ресурс будут продавать ваши торговцы, чтобы заработать $icon(Money)золото."
"596|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""need_resource""|||/t","[::id::]: нет в наличии"
"597|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""trade_with""|||/t","Выберите, с кем вы будете торговать:"
"598|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""button""|||/t","Открыть торговый путь"
"599|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_at_war""|||/t","Нельзя торговать с кланом, с которым вы воюете."
"600|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""campaign_at_war""|||/t","Вы не можете торговать с враждебными $icon(Giant)йотунами!"
"601|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_this""|||/t","Игрок не примет этот ресурс."
"602|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_boar""|||/t","Клан Вепря не торгует с другими кланами."
"603|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_with_clan""|||/t","С этим кланом торговать нельзя."
"604|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_twice""|||/t","Вы не можете дважды обменять один и тот же ресурс с тем же кланом."
"605|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""nobody""|||/t","Вы еще не встретили другие кланы."
"606|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cancel""|||/t","Отменить торговлю"
"607|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cancelPrestige""|||/t","Закрыть великий торговый путь"
"608|g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""motherland""|||/t","Родные земли"
"610|g id=""dialogs""|t id=""colonize_progress""||||/t","Колонизация (::v::%)"
"611|g id=""dialogs""|t id=""uncolonize_progress""||||/t","Потеря контроля (::v::%)"
"612|g id=""dialogs""|t id=""mine_depleted""||||/t","Этот рудник истощился. Его можно разрушить."
"613|g id=""dialogs""|t id=""trade_bonus""||||/t","Сейчас вы торгуете ресурсом [::res::] с <font color=""::color::"">игроком ::name::</font><br/>"
"615|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""title""|||/t","Выберите инструмент для улучшения"
"616|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip""|||/t","[::id::] производит на [::percent::] больше ресурса «::res::»."
"617|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_miner""|||/t","Ускорьте добычу на ::percent::."
"618|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_villager""|||/t","$icon(Villagers) Поселяне получают +::percent:: к скорости строительства и ремонта."
"619|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_mender""|||/t","$icon(Mender)Шаман исцеляет на ::percent:: быстрее и производит на ::percent:: больше $icon(Lore)преданий."
"620|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_skald""|||/t","[::id::] приносит на ::percent:: больше $icon(Fame)славы и $icon(Happy)счастья, а также на ::percent:: больше $icon(Money)золота за [GreatDeeds]."
"621|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_healerWithMedecine""|||/t","$icon(Healer)Знахари будут лечить на ::percent:: быстрее. Кроме того, они производят на ::percent:: больше $icon(Food)еды из $icon(Medicine)лекарств."
"622|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_healerNoMedicine""|||/t","$icon(Healer)Знахари будут лечить на ::percent:: быстрее."
"623|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_sailor""|||/t","[::id::] приносит на ::percent:: больше $icon(Money)золота, $icon(Lore)преданий и $icon(Money)золота."
"624|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_sailor_snake""|||/t","[::id::] приносит на ::percent:: больше $icon(Money)золота и $icon(Lore)преданий."
"625|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_warrior""|||/t","[::id::] получает способность [WarriorCharge] и ::percent:: к атаке."
"626|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_axethrower""|||/t","[::id::] будут атаковать на ::percent:: сильнее и дальше."
"627|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_shieldbearer""|||/t","[::id::] получают двойную защиту от атак дальнего боя и +::percent:: к устойчивости."
"628|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_skirmisher""|||/t","[::id::] получает способность [SkirmisherPoison] и ::percent:: к атаке."
"629|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_upgradeAtk""|||/t","[::id::] получает ::percent:: к силе атаки и способность [SwirlAttack]."
"630|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_smith""|||/t","[::id::] Кузнецы работают на ::percent:: быстрее."
"631|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_norn""|||/t","[::id::] Норны производят на ::percent:: больше $icon(Happy)счастья и $icon(Prescience)вирда."
"632|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_norn_armor""|||/t","[::id::] Валькирии получают способность [Purify], а их сила атаки увеличивается на ::percent::."
"633|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""upgraded""|||/t","<font color=""#G"">Уже улучшено</font>"
"634|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_unit""|||/t","<font color=""#B"">Требуется здание</font>"
"635|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_tool""|||/t","[::id::] не улучшаются."
"636|g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_tool_ally""|||/t","Улучшать существ союзника нельзя."
"638|g id=""dialogs""|t id=""scout_req_camp""||||/t","Постройте лагерь разведчиков, чтобы исследовать новые области."
"639|g id=""dialogs""|t id=""hero_cooldown""||||/t","Ожидание: ::name:: (::p::%)"
"640|g id=""dialogs""|t id=""waiting_drakkar""||||/t","Ожидаем возвращения драккара..."
"641|g id=""dialogs""|t id=""new_title""||||/t","Новый титул:"
"642|g id=""dialogs""|t id=""new_age""||||/t","::age:::"
"643|g id=""dialogs""|t id=""fame_level_up""||||/t","Вести о ваших успехах в управлении достигли других кланов, и вы получили новую способность."
"644|g id=""dialogs""|t id=""maxed_pop""||||/t","У вас не хватает места, чтобы увеличить население. Постройте больше домов."
"645|g id=""dialogs""|t id=""no_unit_to_heal""||||/t","Лечить некого: на вашей территории нет ни раненых, ни больных."
"646|g id=""dialogs""|t id=""currently_healing""||||/t","Лечение: ::name:: (::p::%)"
"647|g id=""dialogs""|t id=""no_growth""||||/t","Чтобы население росло, нужно увеличить $icon(Happy)счастье."
"648|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_fame""||||/t","Мореходам нужна $icon(Fame)слава."
"649|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_no_fame""||||/t","Ваш клан не может сражаться за $icon(Fame)славу."
"650|g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_lore""||||/t","Мореходы привезут $icon(Lore)предания."
"652|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_raid""|||/t","Поход"
"653|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""raid_desc""|||/t","Выберите доп. ресурс, за которым поплывут $icon(Sailor)мореходы:"
"654|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_raid_nosailor""|||/t","Наймите $icon(Sailor)мореходов, чтобы начать поход."
"655|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore""|||/t","Исследовать"
"656|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore_tip""|||/t","[Sailor] исследуют новую прибрежную область во время плавания."
"657|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore_progress""|||/t","Исследование (::p::%)"
"658|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_explore_nosailor""|||/t","Для исследования нужны активные $icon(Sailor)мореходы."
"659|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_explore_noarea""|||/t","[Sailor] больше ничего не могут исследовать"
"660|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_raven_port""|||/t","Наемники"
"661|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_desc""|||/t","Наемники атакуют выбранную прибрежную зону и в случае победы остаются там."
"662|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_deploy""|||/t","Привлечь наемников"
"663|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_deploy_help""|||/t","Выберите прибрежную область, в которую отправятся $icon(Mercenary)наемники."
"664|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_cooldown""|||/t","Вербовка (::p::%)"
"665|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_cant_deploy""|||/t","Вы еще не открыли прибрежных областей для отправки наемников."
"666|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_great_routes""|||/t","Великие торговые пути"
"667|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""great_route_desc""|||/t","Великие пути приносят $icon(Prestige)престиж, необходимый для победы в торговле."
"668|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""start_route""|||/t","Открыть великий торговый путь"
"669|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""stop_route""|||/t","Прервать путь"
"670|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""no_money""|||/t","Для великого торгового пути нужно больше $icon(Money)золота."
"671|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""noLighthouse""|||/t","Постройте маяк в этом порту ::portKind::, чтобы прокладывать великие пути."
"672|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""uniqueLighthouse""|||/t","В одном из ваших ::portKind:: портов уже есть маяк."
"673|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""loot_zone""|||/t","Добыча <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"674|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_buy_slaves""|||/t","Купить рабов"
"675|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_desc""|||/t","Купите $icon(Slave)рабов (::nb::).<br/>Каждый раз цена растет на ::slave_cost:: $icon(Money)золота.<br/>Каждый месяц цена падает на ::decrease_cost:: $icon(Money)золота."
"676|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_bt""|||/t","Купить за <img src=""/r/::res::""/>::cost::"
"677|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_cooldown""|||/t","Восстановление ::val::%"
"678|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_cantPay""|||/t","Для покупки $icon(Slave)рабов нужно больше $icon(Money)золота."
"679|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_too_many""|||/t","У вас нет места для новых $icon(Slave)рабов. Максимальное количество рабов зависит от размера клана."
"680|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""frozensea_warning""|||/t","$icon(Sailor)Мореходы не производят ресурсы. Торговля на великих путях приостановлена."
"681|g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""frozensea_tip_over""|||/t","Использование невозможно до окончания события «Замерзшие воды»."
"685|g id=""fame""|t id=""fame_titles""||||/t","Вождь|Тан|Ярл|Конунг"
"686|g id=""fame""|t id=""ages""||||/t","15 лет|16 лет|18 лет"
"687|g id=""fame""|t id=""age0_name""||||/t","Вероломная"
"688|g id=""fame""|t id=""age_desc""||||/t","<font color=""#R"">::age::: ::name::</font>"
"691|g id=""happy_categories""|t id=""territory""||||/t","Территория"
"692|g id=""happy_categories""|t id=""taverns""||||/t","Пивовары"
"693|g id=""happy_categories""|t id=""horgrs""||||/t","Норны"
"694|g id=""happy_categories""|t id=""military""||||/t","Бойцы"
"695|g id=""happy_categories""|t id=""buildings""||||/t","Бонус здания"
"696|g id=""happy_categories""|t id=""FoodReserve""||||/t","Запасы еды"
"697|g id=""happy_categories""|t id=""_old""||||/t","Достаток"
"698|g id=""happy_categories""|t id=""knowledge""||||/t",""
"699|g id=""happy_categories""|t id=""feasts""||||/t","Пир"
"700|g id=""happy_categories""|t id=""heroes""||||/t","Гордость воеводы"
"701|g id=""happy_categories""|t id=""housing""||||/t","Нам нужны дома получше!"
"702|g id=""happy_categories""|t id=""wounded""||||/t","У нас слишком много раненых!"
"703|g id=""happy_categories""|t id=""_old2""||||/t","Our clan isn't famous!"
"704|g id=""happy_categories""|t id=""wantupgrade""||||/t","Нам нужна ратуша получше!"
"705|g id=""happy_categories""|t id=""unitsmalus""||||/t",""
"706|g id=""happy_categories""|t id=""population""||||/t",""
"707|g id=""happy_categories""|t id=""geyser""||||/t","Гейзер"
"708|g id=""happy_categories""|t id=""svarnrequest""||||/t","Признательность Сварна"
"709|g id=""happy_categories""|t id=""greatroute""||||/t","Великий торговый путь"
"710|g id=""happy_categories""|t id=""specterwarrior""||||/t","[SpecterWarrior]"
"711|g id=""happy_categories""|t id=""need_sacrifice""||||/t","Ќужна жертва"
"714|g id=""status_happy""|t id=""nohome""||||/t","У нас нет домов!"
"715|g id=""status_happy""|t id=""nofood""||||/t","Мы голодаем!"
"716|g id=""status_happy""|t id=""nowood""||||/t","Мы замерзаем!"
"717|g id=""status_happy""|t id=""sick""||||/t","Мы больны!"
"718|g id=""status_happy""|t id=""total""||||/t","Текущее счастье"
"719|g id=""status_happy""|t id=""current""||||/t","Ожидаемое счастье"
"720|g id=""status_happy""|t id=""next""||||/t","Сейчас у нас <img src=""/r/Happy""/><font color=""#G"">+::v::</font>. Новый поселянин будет присоединяться к вам каждые <font color=""#R"">::time::</font>д."
"723|g id=""tip""|t id=""happy_progress""||||/t","След. поселянин: ::p::%"
"724|g id=""tip""|t id=""cycle""||||/t","Выбрать"
"725|g id=""tip""|t id=""select_all""||||/t","Выбрать всех"
"726|g id=""tip""|t id=""sheep_production""||||/t","Загон для овец"
"727|g id=""tip""|t id=""feast_bonus""||||/t","Бонус пира"
"728|g id=""tip""|t id=""temple_bonus""||||/t","Алтарь конунгов"
"729|g id=""tip""|t id=""food_consumption""||||/t","Потребление"
"730|g id=""tip""|t id=""territory_money""||||/t","Ратуша"
"731|g id=""tip""|t id=""buildings_upkeep""||||/t","Содержание здания"
"732|g id=""tip""|t id=""building_upkeep_year""||||/t","Содержание здания в год"
"733|g id=""tip""|t id=""wood_consumption""||||/t","Дрова"
"734|g id=""tip""|t id=""population_desc""||||/t","Текущий размер вашего клана. У вас достаточно домов для <font color=""#R"">::max::</font> чел."
"735|g id=""tip""|t id=""slaves_desc""||||/t","Текущее количество $icon(Slave)рабов в вашем клане. Максимальное число рабов: <font color=""#R"">::max::</font>. Это число зависит от размера вашего клана. $icon(Slave)Рабов всегда должно быть меньше викингов, иначе рабы могут поднять восстание..."
"736|g id=""tip""|t id=""warband_default""||||/t","Текущий размер вашей дружины. Для увеличения стройте военные лагеря."
"737|g id=""tip""|t id=""warband_maxed""||||/t","Постройте больше военных лагерей, чтобы увеличить размер дружины!"
"738|g id=""tip""|t id=""population_lore""||||/t","Население"
"739|g id=""tip""|t id=""trade_in""||||/t","Покупка"
"740|g id=""tip""|t id=""trade_out""||||/t","Продажа"
"741|g id=""tip""|t id=""trade_prestige""||||/t","Великие торговые пути"
"742|g id=""tip""|t id=""friend_no_attack""||||/t","Вы дружите с $icon(Myrkalfar)темными альвами. Они на вас не нападут."
"743|g id=""tip""|t id=""require_res_limit""||||/t","Requires <font color=""::color::""><img src=""/r/::id::""/>::value::</font>"
"744|g id=""tip""|t id=""percent_explored""||||/t","::p::% исследовано"
"745|g id=""tip""|t id=""percent_built""||||/t","::p::% построено"
"746|g id=""tip""|t id=""cant_upgrade""||||/t","Эту постройку нельзя улучшить."
"747|g id=""tip""|t id=""open_main_menu""||||/t","Открыть главное меню<font color=""#T"" opacity=""0.5"">[Esc]</font>"
"748|g id=""tip""|t id=""game_pause""||||/t","Пауза<font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"749|g id=""tip""|t id=""world_info""||||/t","Переключить информацию о мире<font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"750|g id=""tip""|t id=""minimap_mode""||||/t","Отображение мини-карты:<font color=""#T"" opacity=""0.7"">[::hotkey::] Значки/войска</font>"
"751|g id=""tip""|t id=""open_chat""||||/t","Написать сообщение в чат<font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"752|g id=""tip""|t id=""ping_team""||||/t","Метка для команды<font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"754|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""current_title""|||/t","Текущий титул: <font color=""#R"">::title::</font>"
"755|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""next_title""|||/t","Следующий титул: <font color=""#R"">::title::</font>; требуется <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"756|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""territory""|||/t","Территория"
"757|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""feasts""|||/t","Устроено пиров"
"758|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""uncolonize""|||/t","Захвачено областей"
"759|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""knowledge""|||/t","Обнаружено преданий"
"760|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""upgrades""|||/t","Улучшенные здания"
"761|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""defeated""|||/t","Вы победили игрока ::name::"
"762|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""faction""|||/t","Вы победили игрока ::name::"
"763|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""friend_with""|||/t","Игроки с ::name::"
"764|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""building""|||/t","::name::"
"765|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""unit""|||/t","::name::"
"766|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""campaign_request""|||/t","::name:: просит"
"767|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""no_fame_desc""|||/t","Клан Змея не может получать $icon(Fame)славу."
"768|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""current_age""|||/t","Возраст: <font color=""#R"">::name::</font>"
"769|g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""next_age""|||/t","Сигни получит <font color=""#R"">::name::</font> через <font color=""#F"">::date::</font>."
"772|g id=""tip""|g id=""status""|t id=""wounded_no_malus""|||/t","Раненые члены клана."
"774|g id=""tip""|t id=""cooldown""||||/t","Восстановление: ::value:: мес."
"775|g id=""tip""|t id=""passive""||||/t","Пассивная"
"776|g id=""tip""|t id=""fame_score""||||/t","Слава клана"
"777|g id=""tip""|t id=""destroy_building""||||/t","Разрушить здание"
"778|g id=""tip""|t id=""cancel_building""||||/t","Отменить строительство"
"779|g id=""tip""|t id=""cancel_order""||||/t","Отменить приказ <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"780|g id=""tip""|t id=""cant_repair_under_attack""||||/t","Вы не можете ремонтировать здания, пока <font color=""#R"">вас атакуют</font>!"
"781|g id=""tip""|t id=""calendar_winter""||||/t","<font color=""#R"">Зима:</font>у ваших бойцов ::percent:: силы атаки, когда они сражаются за пределами своей территории. Производство еды снижается, потребление дерева увеличивается."
"782|g id=""tip""|t id=""calendar_summer""||||/t","<font color=""#R"">Лето:</font> не забудьте заготовить еды на зиму."
"783|g id=""tip""|t id=""assigned_units""||||/t","Число назначенных членов клана"
"784|g id=""tip""|t id=""assigned_slaves""||||/t","Прикрепленные $icon(Slave)рабы"
"785|g id=""tip""|t id=""assigned_sheep""||||/t","$icon(Sheep)Овцы в загоне"
"786|g id=""tip""|t id=""available_resources""||||/t","::name:: в этой области"
"787|g id=""tip""|t id=""default_upgrade""||||/t","Еще один [::unit::]. Все [::unit::] в этой области получают бонус к производству: ::percent:: [::res::]."
"788|g id=""tip""|t id=""raven_port_upgrade""||||/t","Еще один [::unit::]. Все такие существа в этой области получают бонус к производству: ::percent:: [::res::]. Сокращает время исследования на ::percent1::."
"789|g id=""tip""|t id=""hire_hero""||||/t","Нанять: [::unit::]"
"790|g id=""tip""|t id=""hire_hero_maxed""||||/t","[::unit::] может быть только один."
"791|g id=""tip""|t id=""rally_warchief""||||/t","Пока функция активна, новые [::unit::] автоматически собираются в области [::name::]."
"792|g id=""tip""|t id=""rally_several_warchiefs""||||/t","Пока функция активна, новые бойцы автоматически отправляются к ближайшему воеводе."
"793|g id=""tip""|t id=""rally_warchief_campaign""||||/t","Пока функция активна, новые [::unit::] бойцы автоматически собираются в области [::name::]."
"794|g id=""tip""|t id=""buy_marketplace""||||/t","Купить <img src=""/r/::r::""/><font color=""#R"">::count::</font> за <img src=""/r/Money""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"795|g id=""tip""|t id=""building_no_slot""||||/t","Для этого здания не нужна отдельная ячейка в области."
"796|g id=""tip""|t id=""building_require""||||/t","Требуется ::name::"
"797|g id=""tip""|t id=""building_req_fame""||||/t","Требуется <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"798|g id=""tip""|t id=""building_req_tech""||||/t","Требуется технология: ::name::"
"799|g id=""tip""|t id=""building_req_beach""||||/t","Требуется берег."
"800|g id=""tip""|t id=""building_req_deposit""||||/t","Требуется месторождение камня/железа."
"801|g id=""tip""|t id=""building_req_food_tile""||||/t","Нужна область с природным источником пищи."
"802|g id=""tip""|t id=""building_single""||||/t","Можно построить только одно такое здание."
"803|g id=""tip""|t id=""building_already_in_area""||||/t","Такое здание уже есть в этой области."
"804|g id=""tip""|t id=""building_no_place""||||/t","Нет мест"
"805|g id=""tip""|t id=""building_hostility""||||/t","Зону атакуют"
"806|g id=""tip""|t id=""building_defeated""||||/t","Ваш клан потерпел поражение"
"807|g id=""tip""|t id=""need_thall_upgrade""||||/t","Требуется улучшенная ратуша"
"808|g id=""tip""|t id=""upgrade_fighting""||||/t","Улучшить в бою нельзя."
"809|g id=""tip""|t id=""free_from_tech""||||/t","Бесплатно при наличии: ::tech_name::"
"810|g id=""tip""|t id=""non_coastal""||||/t","Неприбрежная зона"
"811|g id=""tip""|t id=""unlock_relic""||||/t","Выковать реликвию"
"812|g id=""tip""|t id=""relic_creator""||||/t","Только ::player_name:: может использовать эту реликвию"
"813|g id=""tip""|t id=""relic_already_built""||||/t","Создать можно не больше ::nb:: реликвий."
"814|g id=""tip""|t id=""scorched_effect""||||/t","[ScorchedEarth]: производство снижается на ::malusProd::%, а бойцы и постройки клана Змея получают +::snakeBonus:: к силе атаки."
"815|g id=""tip""|t id=""can_cast_scorched""||||/t","Здесь можно использовать способность «[ScorchedEarth]»."
"816|g id=""tip""|t id=""cannot_cast_scorched""||||/t","Чтобы использовать «[ScorchedEarth]», Сигни должна стоять в центре области."
"817|g id=""tip""|t id=""remaining_time""||||/t","Осталось: ::value::"
"818|g id=""tip""|t id=""berserk_cooldown""||||/t","Восстановление ::p::%"
"819|g id=""tip""|t id=""Vedrfolnir_healed""||||/t","Ведрфельнир открывает области клану, который ему помог."
"820|g id=""tip""|t id=""require_tech""||||/t","Вам нужно получить знание <img src=""/r/Lore""/>::name::."
"821|g id=""tip""|t id=""cant_steal_lore"" skip=""true""||||/t","ете украсть это предание. ::the_clan_of_the_animal:: находится под защитой богов."
"822|g id=""tip""|t id=""greater_jord""||||/t","Воевода и улучшенные башни получают +::percent:: к силе атаки."
"823|g id=""tip""|t id=""victory_title""||||/t","Победа: ::vname::"
"824|g id=""tip""|t id=""cant_use_ability""||||/t","Способность ::ability_name:: еще не доступна."
"825|g id=""tip""|t id=""slaughter""||||/t","Зарежьте вепря-великана или овцу и получите <img src=""/r/Food""></img>::food::"
"826|g id=""tip""|t id=""repair_building""||||/t","Ремонтировать за <img src=""/r/::r::""/>::count::"
"827|g id=""tip""|t id=""victory_conditions""||||/t","Щелкните мышью или нажмите <font color=""#R"">[::hotkey::]</font> для просмотра условий победы."
"828|g id=""tip""|t id=""team_player""||||/t","Союзный клан."
"829|g id=""tip""|t id=""black_market""||||/t","Этому клану можно сбывать контрабанду на черном рынке."
"830|g id=""tip""|t id=""motherland""||||/t","Вы отправляете товары из-за моря в родные земли."
"832|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""color""|||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>"
"833|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""clan""|||/t",", вождь клана <font color=""#R"">the clan ::the_clan_of_the_animal::</font>"
"834|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""war""|||/t","::name:: <font color=""#B"">ведет с вами</font> войну!"
"835|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""neutral""|||/t","::name:: <font color=""#R"">находится с вами</font> в нейтральных отношениях."
"836|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""angry""|||/t","У вас <font color=""#B"">плохие отношения</font> с игроком ::name::"
"837|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""peace""|||/t","У вас <font color=""#G"">хорошие отношения</font> с игроком ::name::"
"838|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""improve_relation""|||/t","Чтобы улучшить отношения, ведите торговлю."
"839|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""at_war_no_trade""|||/t","На данный момент торговля невозможна."
"840|g id=""tip""|g id=""align""|t id=""fame""|||/t","Сейчас у него <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>"
"842|g id=""tip""|t id=""feast_help""||||/t","Пир дает <font color=""#G"">+::const::</font>и ::percent::ко всему производству и ::happyVal:: $icon(Happy)счастью на 1 месяц, а также <font color=""#F"">+::fame::</font>."
"843|g id=""tip""|t id=""feast_help_no_fame""||||/t","После пира вы получаете <font color=""#G"">+::const::</font> и ::percent:: ко всему производству и ::happyVal:: $icon(Happy)счастью на 1 месяц."
"844|g id=""tip""|t id=""helheim_progress""||||/t","Принадлежат вам ::months::/::max:: мес."
"846|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""attack""|||/t","Сила атаки"
"847|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""defense""|||/t","Устойчивость"
"848|g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""lifePoints""|||/t","Жизни"
"850|g id=""tip""|t id=""inf_fame_unlocked""||||/t","- <font color=""#F"">::name::</font>:<br/>::desc::"
"851|g id=""tip""|t id=""inf_fame_locked""||||/t","<font color=""#D""> - ::name:::</font> (требуется <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>)<br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"852|g id=""tip""|t id=""inf_fame_locked_nofame""||||/t","<font color=""#D""> - ::name:::</font><br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"853|g id=""tip""|t id=""improve_tools""||||/t","Позволяет улучшать инструменты ваших поселян и их способности."
"854|g id=""tip""|t id=""free_tools""||||/t","Вам доступны бесплатные улучшения инструментов!"
"855|g id=""tip""|t id=""free_cost""||||/t","Бесплатных инструментов: ::count::"
"856|g id=""tip""|t id=""military_select_all""||||/t","Выбрать дружину <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"857|g id=""tip""|t id=""military_togle_bear""||||/t","Нажмите <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font> еще раз, чтобы снять выделение с $icon(BearMaiden)медведя."
"858|g id=""tip""|t id=""free_tower_upgrade""||||/t","Вам доступно бесплатное улучшение башни!"
"860|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""food""|||/t","Ваш клан голодает! Соберите больше еды!"
"861|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""stock""|||/t","Запас еды достиг максимума! Постройте больше складов!"
"862|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""wood""|||/t","Ваш клан замерзает! Запасите больше дерева!"
"863|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""money""|||/t","Вы не можете содержать здания! Вам нужно больше золота!"
"864|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""pop""|||/t","Населению некуда расти! Вам нужно больше домов!"
"865|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""happy""|||/t","Население не увеличивается! Поднимите уровень счастья!"
"866|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""betterhappiness""|||/t","Ваши люди живы... Но когда они в последний раз улыбались?"
"867|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""goodhappiness""|||/t","Ваш народ доволен жизнью. Не останавливайтесь на достигнутом!"
"868|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""excellenthappiness""|||/t","Ваш народ счастлив и благодарен вам. Так держать!"
"869|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""slave_happiness""|||/t","Статус ваших $icon(Slave)рабов не влияет на счастье клана."
"870|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""notconstructing""|||/t","Отправьте сюда поселянина, чтобы продолжить строительство!"
"871|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nobodyassigned""|||/t","Здесь не работает ни один член клана."
"872|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""clan_cant_use""|||/t","Недоступно для клана ::the_clan_of_the_animal::"
"873|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""burning""|||/t","Одно из ваших зданий повреждено! Отправьте $icon(Villager)поселянина его починить!"
"874|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nowork""|||/t","Некоторые из членов клана маются от безделья..."
"875|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nohome""|||/t","Некоторым викингам негде жить!"
"876|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nothappy""|||/t","Ваш клан несчастен!"
"877|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nofood""|||/t","Мы голодаем! Соберите больше еды!"
"878|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nowood""|||/t","Мы замерзаем! Соберите больше древесины!"
"879|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""sick""|||/t","Некоторые викинги больны. Вылечите их, пока они не умерли!"
"880|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""tech_available""|||/t","Ваши $icon(Lore)предания позволяют получить знания!"
"881|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""blessing_available""|||/t","Боги даруют вам новое благословение!"
"882|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""too_far_malus""|||/t","Ваши бойцы слишком далеко от своей территории! Сила атаки снижена на ::inv_percent::."
"883|g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""military_path_available""|||/t","Выберите карьеру"
"886|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""current_bonus""|||/t","Сейчас действует"
"887|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""full_blood""|||/t","Шкала $icon(Blood)крови полна"
"888|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""no_bonus""|||/t","Бонуса нет"
"889|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""gauge_tip""|||/t","Это ваш запас $icon(Blood)крови. Вы можете отправлять своих людей на $build(SacrificialPyre)жертвенный костер и получать новые могущественные благословения. Не дайте шкале опустеть!"
"890|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""need_blood""|||/t","Пожертвуйте существами и получите $icon(Blood)кровь"
"891|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""need_fame""|||/t","Требуется <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>, чтобы открыть"
"892|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""harbor""|||/t","Прикрепленные $icon(Slave)рабы производят только $icon(Money)золото."
"893|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""fame_bonus""|||/t","[SacrificeFame] активно."
"894|g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""production_res_tip""|||/t","(в т. ч. <font color=""#G"">::production_value:: </font><img src=""/r/SlavePop""/>)"
"896|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_occupied""||||/t","Нельзя колонизировать область, которую кто-то защищает."
"897|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_warring""||||/t","Колонизация невозможна, если рядом нет безопасной области, которая принадлежит вам."
"898|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_attacked""||||/t","Колонизация невозможна, если соседнюю область, которая принадлежит вам, атакуют!"
"899|g id=""tip""|t id=""cant_colonize_notallowed""||||/t","Эти земли колонизировать нельзя: они не пригодны к использованию."
"900|g id=""tip""|t id=""colonize_money_food""||||/t","Смените ресурс колонизации."
"901|g id=""tip""|t id=""forbidden_while_area_warring""||||/t","Недоступно в спорных зонах."
"902|g id=""tip""|t id=""upgrade_zone""||||/t","Увеличивает число зданий, которые можно построить в этой области (один раз)."
"903|g id=""tip""|t id=""transfer_zone_to""||||/t","Передать зону игроку <font color=""::color::"">::name::</font>"
"904|g id=""tip""|t id=""claim_zone_to""||||/t","Попросить область у игрока <font color=""::color::"">::name::</font> (только дружественный ИИ)"
"905|g id=""tip""|t id=""cooldown_transfer_zone""||||/t","Следующая передача возможна через ::months:: мес."
"906|g id=""tip""|t id=""multi_tags""||||/t","<font color=""#FFFFFF"">Метки</font> позволяют другим игрокам найти вашу игру."
"907|g id=""tip""|t id=""victory_progress""||||/t","Прогресс победы"
"908|g id=""tip""|t id=""already_one_bear""||||/t","[BearMaiden] уже у вас под контролем."
"909|g id=""tip""|t id=""need_in_territory""||||/t","Это действие возможно только на вашей территории."
"910|g id=""tip""|t id=""friend_needed""||||/t","<font color=""#T"">::name::</font> должен быть в списке друзей, чтобы присоединиться!"
"911|g id=""tip""|t id=""friend_send_invite""||||/t","Отправить приглашение еще раз."
"912|g id=""tip""|t id=""need_upgrade_scout""||||/t","Требуется улучшенный лагерь разведчиков"
"913|g id=""tip""|t id=""subselect_unit""||||/t","Выберите бойца"
"914|g id=""tip""|t id=""subselect_ctrl""||||/t","Ctrl +"
"915|g id=""tip""|t id=""subselect_group""||||/t","Выберите похожих бойцов"
"916|g id=""tip""|t id=""heal_current""||||/t","Сейчас исцелено"
"917|g id=""tip""|t id=""heal_current_other""||||/t","Исцеление от: [::hutId::]"
"918|g id=""tip""|t id=""heal_select""||||/t","Исцелите этого бойца"
"919|g id=""tip""|t id=""trade_out_recap""||||/t","Вы обмениваете <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> за <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>."
"920|g id=""tip""|t id=""trade_in_recap""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> обменивает <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> за <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font> с вами."
"921|g id=""tip""|t id=""chat_mute""||||/t","Настройки блокировки<br/><font color=""#T"" opacity=""0.5"">Переключение каналов чата и/или сообщений от игроков</font>"
"922|g id=""tip""|t id=""slave""||||/t","Раб"
"924|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""has_townhall""|||/t","Вы не можете передать область с ратушей."
"925|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""warring""|||/t","Передача невозможна: в области идут бои."
"926|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""not_owner""|||/t","Эта область вам не принадлежит."
"927|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""no_frontier""|||/t","У области нет общей границы с игроком <font color=""::color::"">::name::</font>."
"928|g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""not_ally""|||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> не в вашей команде."
"931|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""start_pressure_desc""|||/t","Велите свободному $icon(Skirmisher)зачинщику надавить на игрока <font color=""::color::"">::name::</font>. Он будет делать свое дело, пока может добраться до нужной области, игнорируя общие приказы о перемещении бойцов."
"932|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""stop_pressure_desc""|||/t","Отзовите на свою территорию $icon(Skirmisher)зачинщиков, которые давят на игрока <font color=""::color::"">::name::</font>"
"933|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""is_ally""|||/t","На союзников давить нельзя."
"934|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""already_pressured""|||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> уже подвергается давлению"
"935|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""not_reachable_player""|||/t","До игрока <font color=""::color::"">::name::</font> не добраться"
"936|g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""no_skirmisher_available""|||/t","У вас нет свободного зачинщика."
"939|g id=""tip""|g id=""voice_chat""|t id=""mute""|||/t","Заблокировать"
"940|g id=""tip""|g id=""voice_chat""|t id=""unmute""|||/t","Разблокировать"
"942|g id=""tip""|t id=""show_profile_card""||||/t","Отображать карты профиля"
"945|g id=""tip_action""|t id=""wrong_kind""||||/t","[::id::]s не работают в этом здании"
"946|g id=""tip_action""|t id=""no_smith_horse""||||/t","В этом здании могут работать только [HorseMaiden] и [HorseHero]"
"947|g id=""tip_action""|t id=""no_slave_military""||||/t","$icon(Slaves)Рабы не работают в этом здании"
"948|g id=""tip_action""|t id=""need_kind""||||/t","Требуется: [::id::]"
"949|g id=""tip_action""|t id=""already_assigned""||||/t","Уже работает в этом здании"
"950|g id=""tip_action""|t id=""already_repaired""||||/t","Уже ремонтируется"
"951|g id=""tip_action""|t id=""building_fully_assigned""||||/t","Это здание заполнено"
"952|g id=""tip_action""|t id=""building_enougth_builder""||||/t","В этом здании уже есть строитель."
"953|g id=""tip_action""|t id=""not_enough_warband""||||/t","Стройте лагеря, чтобы увеличить $icon(Warband)дружину"
"954|g id=""tip_action""|t id=""cant_pay_warband_cost""||||/t","Цена: <font color=""#B"">::resList::</font>"
"955|g id=""tip_action""|t id=""recruit_cost""||||/t","[::id::] ::resList::"
"956|g id=""tip_action""|t id=""repair_cost""||||/t","Ремонтировать<img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"957|g id=""tip_action""|t id=""not_for_clan""||||/t","клан ::the_clan_of_the_animal:: не может использовать это здание"
"958|g id=""tip_action""|t id=""women_only""||||/t","Здесь могут обучаться только женщины."
"959|g id=""tip_action""|t id=""ruin_explore""||||/t","Исследовать"
"960|g id=""tip_action""|t id=""wreck_scavenge""||||/t","Забрать ценности"
"961|g id=""tip_action""|t id=""brokenHouse_visit""||||/t","Зайти"
"962|g id=""tip_action""|t id=""already_explored""||||/t","<font color=""#B"">Уже исследовано</font>"
"963|g id=""tip_action""|t id=""already_scavenged""||||/t","<font color=""#B"">Больше нечего забирать</font>"
"964|g id=""tip_action""|t id=""already_visited""||||/t","<font color=""#B"">Уже кто-то побывал</font>"
"965|g id=""tip_action""|t id=""too_many_buildings_here""||||/t","<img src=""/r/Building""/><font color=""#B"">::count::/::max::</font> зданий в этой области."
"966|g id=""tip_action""|t id=""already_same_building""||||/t","[::building_name::] в этой области уже есть."
"967|g id=""tip_action""|t id=""not_with_building""||||/t","::building_name:: в этой области уже есть."
"968|g id=""tip_action""|t id=""sacrifice""||||/t","Жертва"
"969|g id=""tip_action""|t id=""sacrifice_win_res""||||/t","$icon(Villager): <font color=""#G"">+::common_cost::</font>$icon(Blood)<br/>    $icon(SlavePop) : <font color=""#G"">+::slave_cost::</font>$icon(Blood)"
"970|g id=""tip_action""|t id=""ability_ok""||||/t","Использовать «[::ability_name::]»"
"971|g id=""tip_action""|t id=""hightide_ok""||||/t","Применить «[::ability_name::]», цена: ::qty::[::res::]"
"972|g id=""tip_action""|t id=""hightide_volcano""||||/t","Применить «[HighTide]» на $icon(Volcano)вулкане нельзя."
"973|g id=""tip_action""|t id=""hightide_cost""||||/t","Недостаточно ресурсов (требуется <font color=""#B"">::qty::</font>[::res::])"
"974|g id=""tip_action""|t id=""thunder_not_ok""||||/t","[HammerThunder] применяется только на границе вражеской зоны"
"975|g id=""tip_action""|t id=""hightide_not_ok""||||/t","Применить «[HighTide]» можно только в неприбрежной зоне, примыкающей к прибрежным зонам или зонам, где действует «[HighTide]»."
"976|g id=""tip_action""|t id=""stilt_not_ok""||||/t","[Stilt] применяется только в ваших прибрежных зонах"
"977|g id=""tip_action""|t id=""ancient_spirit_not_ok""||||/t","[AncientSpirit] применяется только в прибрежной зоне"
"978|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_beach""||||/t","Походы снаряжают только на вражеский или нейтральный берег."
"979|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_drakkar""||||/t","В эту зону уже направляется корабль наемников."
"980|g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_mercenaries""||||/t","В этой зоне уже есть бойцы этого типа."
"981|g id=""tip_action""|t id=""giant_mercenaries_ok""||||/t","Снарядить поход"
"982|g id=""tip_action""|t id=""stilt_your_own""||||/t","[Stilt] применяется только в ваших зонах"
"983|g id=""tip_action""|t id=""stilt_coastal_only""||||/t","[Stilt] применяется только в прибрежных зонах"
"984|g id=""tip_action""|t id=""already_stilted""||||/t","В этой зоне уже использовали [Stilt]"
"986|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""discovered""|||/t","Уже разведано"
"987|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""cant_reach""|||/t","Область недоступна"
"988|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_scout""|||/t","Требуется $icon(Scout)разведчик"
"989|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_scoutcamp""|||/t","Требуется $icon(ScoutCamp)лагерь разведчиков"
"990|g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_upgraded_scoutcamp""|||/t","Требуется улучшенный $icon(ScoutCamp)лагерь разведчиков"
"993|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""occupied""|||/t","Область охраняется"
"994|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""nearby_attacked""|||/t","Соседнюю зону атакуют"
"995|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""notallowed""|||/t","Область непригодна для использования."
"996|g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""missing_resources""|||/t","Недостаточно ресурсов."
"1000|g id=""tip_help""|t id=""s1""||||/t",""
"1003|g id=""notify""|t id=""test""||||/t","Тестирование уведомлений"
"1004|g id=""notify""|t id=""unknown_player""||||/t","Неизвестный клан"
"1006|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""food""|||/t","Ваш клан голодает! Производите и запасайте больше $icon(Food)еды!"
"1007|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""wood""|||/t","Ваш клан замерзает! Производите и запасайте больше $icon(Wood)древесины!"
"1008|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""happy""|||/t","Ваш клан несчастен! Чтобы увеличить $icon(Happy)счастье, нужны $icon(Innkeeper)пивовары!"
"1009|g id=""notify""|g id=""low""|t id=""money""|||/t","You can't pay your <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">на содержание здания!</font> One of your <font color=""#G"">::name::</font> has been damaged. Repair it or it will burn!"
"1011|g id=""notify""|t id=""not_enough_houses""||||/t","Ваш клан не может расти. Нужно <font color=""#B"">больше домов</font>!"
"1012|g id=""notify""|t id=""not_enough_happy""||||/t","Ваш клан не может расти. Люди <font color=""#B"">несчастны</font>!"
"1013|g id=""notify""|t id=""route_cancelled""||||/t","Ресурса [::res::]: нет. Торговый путь с <font color=""::color::"">::name::</font> прерван."
"1014|g id=""notify""|t id=""great_route_cancelled""||||/t","Ресурса [::res::]: нет. Великий путь прерван."
"1015|g id=""notify""|t id=""zone_explored""||||/t","Ваши $icon(Scout)разведчики исследовали новую область!"
"1016|g id=""notify""|t id=""build_finished""||||/t","Строительство здания (<font color=""#G"">::name::</font>) завершено."
"1017|g id=""notify""|t id=""territory_under_attack""||||/t","На ваши земли <font color=""#B"">напали!</font>Защищайтесь!"
"1018|g id=""notify""|t id=""units_under_attack""||||/t","На ваших бойцов <font color=""#B"">напали!</font>Защищайтесь!"
"1019|g id=""notify""|t id=""zone_lost""||||/t","Вы потеряли контроль над этой областью! Нужно его вернуть!"
"1020|g id=""notify""|t id=""ruin_explored""||||/t","Ваши разведчики обнаружили в руинах сокровища. Вы получили <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>и <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1021|g id=""notify""|t id=""wreck_scavenged""||||/t","Ваши разведчики исследовали обломки корабля. Вы получили <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font>и <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1022|g id=""notify""|t id=""brokenHouse_visited""||||/t","Ваши разведчики обнаружили в заброшенных домах сокровища. Вы получили <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font>и <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1023|g id=""notify""|t id=""fame_player_reached_title""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> получил новый титул: <font color=""#G"">::title::</font>!"
"1024|g id=""notify""|t id=""contact_faction""||||/t","Вы установили контакт с местными. Это <font color=""::color::"">::name::</font>. Как вы поступите?"
"1025|g id=""notify""|t id=""contact_player""||||/t","Вы установили контакт с игроком <font color=""::color::"">::name::</font>, главой клана ::the_clan_of_the_animal::."
"1026|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated""||||/t","Вы победили виверну! Получено: ::resList::."
"1027|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated_no_fame""||||/t","Вы победили виверну!"
"1028|g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated_by""||||/t","Могучая виверна была побеждена игроком <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"1029|g id=""notify""|t id=""beware""||||/t","<font color=""#B"">ОСТОРОЖНО:</font>"
"1030|g id=""notify""|t id=""beware_under_attack""||||/t","На нас напали!"
"1031|g id=""notify""|t id=""beware_ally_under_attack""||||/t","На вашего союзника напали!"
"1032|g id=""notify""|t id=""food_maxed""||||/t","You <font color=""#R"">не можете запасать</font> any more <img src=""/r/Food""/>Food! Build more [FoodSilo]s."
"1033|g id=""notify""|t id=""faction_defeated""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> побежден!"
"1034|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_res""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>терпит поражение! Вы получаете: ::resList::."
"1035|g id=""notify""|t id=""faction_conceded""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> сдается!"
"1036|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_by""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> побежден игроком <font color=""::byColor::"">::by::</font>!"
"1037|g id=""notify""|t id=""faction_defeated_by_res""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>терпит поражение от игрока <font color=""::byColor::"">::by::</font>! Вы получаете: ::resList::."
"1038|g id=""notify""|t id=""giants_friends""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> теперь ваши друзья! [GiantHero] присоединяется к вашему клану и ожидает в вашей Ратуше!"
"1039|g id=""notify""|t id=""giants_friends_with""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> — глава не промах! Теперь его поддерживают <font color=""::byColor::"">::by::</font>! С такими союзниками он обрел огромное могущество!"
"1040|g id=""notify""|t id=""myrk_attack""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>подвергается нападению $icon(Myrkalfar)темных альвов."
"1041|g id=""notify""|t id=""friend_no_attack""||||/t","Вы подружились с $icon(Myrkalfar)темными альвами. Они больше не будут нападать."
"1042|g id=""notify""|t id=""lost_align""||||/t","Ваше нападение <font color=""#B"">ухудшило отношения</font>с <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"1043|g id=""notify""|t id=""scout_hurt""||||/t","Ваш $icon(Scout)разведчик был ранен, когда исследовал новую область."
"1044|g id=""notify""|t id=""scout_die""||||/t","Ваш $icon(Scout)разведчик <font color=""#R"">погиб</font>, когда исследовал новую область."
"1045|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered""||||/t","Вы обнаружили кое-что интересное: <font color=""#G"">::name::</font>. Нужно захватить эту область, чтобы победить. Вы получите <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>."
"1046|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_no_fame""||||/t","Вы обнаружили кое-что интересное: <font color=""#G"">::name::</font>. Захватите эту зону, чтобы победить."
"1047|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> обнаружил <font color=""#G"">::bname::</font>! Давайте захватим эту область, чтобы достичь победы."
"1048|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_nowin""||||/t","Вы обнаружили <font color=""#G"">::name::</font>: это поможет вам победить. Вы получите <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>."
"1049|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_nowin_nofame""||||/t","Вы обнаружили <font color=""#G"">::name::</font>."
"1050|g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by_nowin""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>обнаруживает <font color=""#G"">::bname::</font>! Это поможет вам победить."
"1051|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered""||||/t","Вы обнаружили <font color=""#G"">::name::</font>! Вы получаете <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>."
"1052|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered_no_fame""||||/t","Вы обнаружили <font color=""#G"">::name::</font>!"
"1053|g id=""notify""|t id=""volcan_discovered_by""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>обнаруживает <font color=""#G"">::bname::</font>!"
"1054|g id=""notify""|t id=""waiting_lore""||||/t","Ваши $icon(Lore)предания позволяют получить новые знания."
"1055|g id=""notify""|t id=""new_year""||||/t","Поздравляем! Ваш клан дожил <font color=""#G"">до следующего года!</font>"
"1056|g id=""notify""|t id=""player_unlocked_blessing""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> получает ::blessing::! Еще ::count::, и победа!"
"1058|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""three""|||/t","три"
"1059|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""two""|||/t","два"
"1060|g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""one""|||/t","одно"
"1062|g id=""notify""|t id=""zone_explored_sailors""||||/t","Ваши $icon(Sailor)мореходы исследовали новую область!"
"1063|g id=""notify""|t id=""prescience_ability_ready""||||/t","У вас достаточно $icon(Prescience)вирда для применения способности «[::ability_name::]»."
"1064|g id=""notify""|t id=""camp_destroyed""||||/t","Вы разрушили <font color=""#R"">::bname::</font>. Вы получаете: ::resList::."
"1065|g id=""notify""|t id=""bonus_colonize""||||/t","::bname:: теперь принадлежит вам! Получено: ::resList::."
"1066|g id=""notify""|t id=""yggdrasil_colonize_start""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>начинает захват Иггдрасиля! Скорее остановите нашествие!"
"1067|g id=""notify""|t id=""trading_step""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> уже произвел <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1068|g id=""notify""|t id=""trading_step_prestige""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> уже достиг <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1069|g id=""notify""|t id=""trading_step_prestige_owner""||||/t","Новый уровень престижа: <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#G"">::amount::</font>! Вас ждут новые богатства!"
"1070|g id=""notify""|t id=""altar_built""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> построил [Temple]!"
"1071|g id=""notify""|t id=""lighthouse_built""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> построил [Lighthouse]!"
"1072|g id=""notify""|t id=""forged_part""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> закончил ковать <font color=""#R"">::part::</font> для меча Одина!"
"1073|g id=""notify""|t id=""fame_step""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> уже достиг <img src=""/r/Fame""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"1074|g id=""notify""|t id=""age_step""||||/t","Сигни становится сильнее!"
"1075|g id=""notify""|t id=""snake_hero_cooldown""||||/t","Способность [ScorchedEarth] снова доступна"
"1076|g id=""notify""|t id=""wolf_hero_cooldown""||||/t","Способность [Dominion] снова доступна"
"1077|g id=""notify""|t id=""mercenaries_cooldown""||||/t","Способность [Mercenaries] снова доступна"
"1078|g id=""notify""|t id=""place_control""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> захватил ::bname::!"
"1079|g id=""notify""|t id=""incoming_raid""||||/t","Неподалеку от берега замечен корабль наемников. Готовьтесь!"
"1080|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_other""||||/t","Неподалеку замечен корабль наемников."
"1081|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_giant""||||/t","Неподалеку от берега замечен корабль $icon(Giant)йотунов. Готовьтесь!"
"1082|g id=""notify""|t id=""incoming_raid_other_giant""||||/t","Неподалеку замечен корабль $icon(Giant)йотунов."
"1083|g id=""notify""|t id=""ally_trade""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> начинает торговать с вами ресурсом [::res::]!"
"1084|g id=""notify""|t id=""ally_trade_off""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> прекращает торговать с вами ресурсом [::res::]."
"1085|g id=""notify""|t id=""ally_started_feast""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> устраивает пир."
"1086|g id=""notify""|t id=""got_transfer_zone""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> передает вам контроль над новой областью."
"1087|g id=""notify""|t id=""ally_under_attack""||||/t","На вашего союзника <font color=""::allyColor::"">::allyName::</font> нападает <font color=""::color::"">::name::</font>, возможно, ему нужна помощь!"
"1088|g id=""notify""|t id=""mercenary_loot""||||/t","Ваши $icon(Mercenary)наемники добыли: <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"1089|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_healed""||||/t","[Vedrfolnir] исцелен! Теперь он поможет вам исследовать Нордгард. Вы получили <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1090|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_explored""||||/t","[Vedrfolnir] обнаружил новые земли!"
"1091|g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_left""||||/t","[Vedrfolnir] покинул Нордгард!"
"1092|g id=""notify""|t id=""prestige_drakkar""||||/t","С великого торгового пути вернулся корабль. Получено: ::res1::, ::res2:: и ::res3::."
"1093|g id=""notify""|t id=""ancient_grave""||||/t","Вы осмотрели [AncientGraveyard]. ::nb:: $icon(SpecterWarrior)Призрачные воины переходят под ваш контроль."
"1094|g id=""notify""|t id=""free_feast""||||/t","Вы получили бесплатный пир."
"1095|g id=""notify""|t id=""free_tower_upgrade""||||/t","Вы получили бесплатное улучшение для $icon(WatchTower)защитной башни."
"1096|g id=""notify""|t id=""slaves_revolution""||||/t","$icon(Slave)Рабов в вашем клане больше, чем остальных существ! Восстание неминуемо!"
"1097|g id=""notify""|t id=""no_blood""||||/t","У вас нет $icon(Blood)крови, и ваш клан несчастен. Принесите богам жертву, чтобы заслужить их расположение!"
"1098|g id=""notify""|t id=""tool_upgraded""||||/t","[::unit_id::]: инструмент улучшен."
"1099|g id=""notify""|t id=""weapon_upgraded""||||/t","[::unit_id::]: оружие улучшено."
"1100|g id=""notify""|t id=""my_relic_forged""||||/t","Выкована новая реликвия: [::relic_name::]."
"1101|g id=""notify""|t id=""relic_forged""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> выковывает реликвию: [::relic_name::]."
"1102|g id=""notify""|t id=""ancient_spirit_attack""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> насылает на ваши земли $icon(SpecterWarrior)призрачных воинов!"
"1103|g id=""notify""|t id=""kraken_me_attacked""||||/t","Кракен напал на одну из ваших пристаней. Пристань повреждена, а драккар уничтожен. Скорее ее почините."
"1104|g id=""notify""|t id=""kraken_other_attacked""||||/t","[::port_name::] игрока <font color=""::color::"">::player_name::</font> под атакой Кракена."
"1105|g id=""notify""|t id=""kraken_other_attacked_unknown""||||/t","Кракен атаковал неизвестный клан."
"1108|g id=""endgame_event""|t id=""day""||||/t","День ::value::"
"1109|g id=""endgame_event""|t id=""new_player""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> высаживается на берег Нордгарда!"
"1110|g id=""endgame_event""|t id=""colonize""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> колонизирует новую область."
"1111|g id=""endgame_event""|t id=""uncolonize""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> теряет область."
"1112|g id=""endgame_event""|t id=""ruin_explore""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> исследует ::bname::."
"1113|g id=""endgame_event""|t id=""fametitle""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> получил новый титул: <font color=""#G"">::title::</font>!"
"1114|g id=""endgame_event""|t id=""mapevent""||||/t","Новое событие в Нордгарде: <font color=""#B"">::name::</font>"
"1115|g id=""endgame_event""|t id=""defeat""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> терпит поражение!"
"1116|g id=""endgame_event""|t id=""victory""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> теперь конунг Нордгарда!"
"1117|g id=""endgame_event""|t id=""attackedByFoes""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> подвергается атаке"
"1118|g id=""endgame_event""|t id=""attackedByFaction""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> подвергается атаке. Агрессор: <font color=""::colorBy::"">::nameBy::</font>"
"1119|g id=""endgame_event""|t id=""transferZone""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> передает область игроку <font color=""::colorTo::"">::nameTo::</font>"
"1122|g id=""title""|t id=""campaign""||||/t","Режим истории"
"1123|g id=""title""|t id=""multiplayer""||||/t","Сетевая игра"
"1124|g id=""title""|t id=""conquest"" skip=""conquest""||||/t","Conquest"
"1125|g id=""title""|t id=""new_game""||||/t","Один игрок"
"1126|g id=""title""|t id=""load_game""||||/t","Загрузить игру"
"1127|g id=""title""|t id=""profile""||||/t","Профиль"
"1128|g id=""title""|t id=""options""||||/t","Настройки"
"1129|g id=""title""|t id=""game_replay""||||/t","Показать повтор"
"1130|g id=""title""|t id=""exit""||||/t","Выйти из игры"
"1131|g id=""title""|t id=""back""||||/t","Назад"
"1132|g id=""title""|t id=""accept""||||/t","Начать игру"
"1133|g id=""title""|t id=""new_version""||||/t","Описание обновления"
"1134|g id=""title""|t id=""soon""||||/t","Скоро"
"1135|g id=""title""|t id=""available""||||/t","ДОСТУПНО"
"1136|g id=""title""|t id=""buy""||||/t","Купить"
"1137|g id=""title""|t id=""clans_bonus""||||/t","СТАРТОВЫЕ БОНУСЫ:"
"1138|g id=""title""|t id=""clans_fame""||||/t","БОНУСЫ СЛАВЫ:"
"1139|g id=""title""|t id=""clans_bonuses""||||/t","БОНУСЫ:"
"1140|g id=""title""|t id=""clans_relic""||||/t","РЕЛИКВИЯ:"
"1141|g id=""title""|t id=""clan_fame_desc""||||/t","<font color=""#R"">::name:::</font> (требуется <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)<br/>::desc::"
"1142|g id=""title""|t id=""relic_desc""||||/t","<font color=""#R"">::relic_name:::</font><br/>::relic_desc::"
"1143|g id=""title""|t id=""statistics""||||/t","Статистика"
"1145|g id=""title""|g id=""new_ragnarok""|t id=""title""|||/t","Обновление «Рагнарек»"
"1146|g id=""title""|g id=""new_ragnarok""|t id=""desc""|||/t","Обновление «Рагнарек» — это новая карта, уникальные события, новые виды ландшафта, нейтральные фракции и чудовища!<br/>Обновление также включает новую систему боевого опыта. Теперь вам доступны уникальные навыки для воеводы и клана!"
"1149|g id=""title""|g id=""new_update""|t id=""christmas_desc""|||/t","Самое время вщглянуть на новую карту ""Вечная мерзлота"" и праздничные украшения!"
"1153|g id=""multi_menu""|t id=""new_game""||||/t","Создать игру"
"1154|g id=""multi_menu""|t id=""join""||||/t","Присоединиться к игре"
"1155|g id=""multi_menu""|t id=""leaderboard""||||/t","Список лидеров"
"1156|g id=""multi_menu""|t id=""profile""||||/t","Рейтинг игроков"
"1157|g id=""multi_menu""|t id=""back""||||/t","Вернуться в меню"
"1158|g id=""multi_menu""|t id=""bad_leaver""||||/t","Вы покинули рейтинговую игру. Вы сможете играть через ::time::."
"1161|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""launch_asked""||/t","Был отправлен запрос на создание игры. Подождите ответа сервера."
"1162|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""bad_game_name""||/t","В названии вашей игры обнаружена недопустимая лексика. Пожалуйста, поменяйте название и повторите попытку."
"1163|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""bad_tags""||/t","В метках вашей игры обнаружена недопустимая лексика. Пожалуйста, исправьте метки и повторите попытку."
"1164|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""elo""||/t","Ждем ваш ::elo:: от сервера..."
"1165|g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""victories""||/t","Выберите хотя бы одно условие победы."
"1169|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""game_name""|||/t","НАЗВАНИЕ"
"1170|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""game_mode""|||/t","РЕЖИМ"
"1171|g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""average_elo""|||/t","::elo:: (средний показатель):"
"1174|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""top_rank""|||/t","Лучшие игроки"
"1175|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""current_rank""|||/t","Ваш рейтинг"
"1176|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""win_rate""|||/t","Статистика побед"
"1177|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""not_ranked""|||/t","Сыграйте в рейтинговую игру, чтобы попасть в список лидеров."
"1178|g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""banned""|||/t","Сейчас вы не можете состязаться с другими игроками.<br/>Свяжитесь с нами, чтобы узнать больше."
"1181|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""title""|||/t","Рейтинг игроков"
"1182|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""match_played""|||/t","Сыграно матчей: ::nb::"
"1183|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""win_rate""|||/t","Победы: ::nb::%"
"1184|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""history""|||/t","История матчей"
"1185|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""flavor""|||/t","Отражает результаты последних ::nb:: игр."
"1186|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""clan""|||/t","::clan::"
"1187|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""gameMode""|||/t","Дуэль|Все против всех|Команды 2х2|Команды 3х3|Команды 2х2х2|Команды 4х4|Команды 2х2х2х2"
"1188|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""new_season_title""|||/t","Добро пожаловать в ::name::!"
"1189|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""new_season_desc""|||/t","Сезон «::name::» завершен. Пора сразиться за место в таблице лидеров! ::gloryPoints:: были сброшены. Новый сезон продлится до следующего крупного обновления."
"1190|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""current_season""|||/t","Сезон ::nb::: ::name::"
"1191|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""prev_season""|||/t","Предыдущие сезоны"
"1192|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""next_season""|||/t","Следующие сезоны"
"1193|g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""rank""|||/t","Рейтинг: ::nb::"
"1197|g id=""campaign""|t id=""back""||||/t","Вернуться в меню"
"1198|g id=""campaign""|t id=""chapter""||||/t","ГЛАВА ::x::"
"1199|g id=""campaign""|t id=""act""||||/t","Акт ::x::"
"1200|g id=""campaign""|t id=""cinematic_play""||||/t","СМОТРЕТЬ"
"1201|g id=""campaign""|t id=""cinematic_locked""||||/t","ЗАКРЫТО"
"1202|g id=""campaign""|t id=""cinematic_act_ending""||||/t","ФИНАЛ АКТА"
"1203|g id=""campaign""|t id=""cinematic_prologue""||||/t","ПРОЛОГ"
"1204|g id=""campaign""|t id=""cinematic_epilogue""||||/t","ЭПИЛОГ"
"1205|g id=""campaign""|t id=""main_objectives""||||/t","Цели"
"1206|g id=""campaign""|t id=""bonus""||||/t","Бонус"
"1207|g id=""campaign""|t id=""bonus_objectives""||||/t","Бонусные цели"
"1208|g id=""campaign""|t id=""bonus_hidden""||||/t","Бонусные цели откроются, когда вы в первый раз завершите главу."
"1209|g id=""campaign""|t id=""select_bannerman""||||/t","Выбрать знаменосца"
"1210|g id=""campaign""|t id=""change_bannerman""||||/t","Сменить знаменосца"
"1211|g id=""campaign""|t id=""skip""||||/t","Пропустить &gt;"
"1212|g id=""campaign""|t id=""allied_banner""||||/t","Союзник"
"1213|g id=""campaign""|t id=""no_build""||||/t","В этой главе строительство недоступно."
"1214|g id=""campaign""|t id=""all_bonuses_unlocked""||||/t","Поздравляем! Теперь вы можете использовать знаменосцев кампании как воевод в одиночном и сетевом режимах!"
"1218|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""continue_game""|||/t","Continue"
"1219|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""new_game""|||/t","New Conquest"
"1220|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""invite""|||/t","Invite a Friend"
"1221|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""leave""|||/t","Leave Group"
"1222|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""load""|||/t","Load"
"1223|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""palmares""|||/t","Palmares"
"1224|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|t id=""back""|||/t","Back to Menu"
"1226|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""title""||/t","New Conquest"
"1227|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""params""||/t","Parameters"
"1228|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""choose_clan""||/t","Choose a clan"
"1231|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""menu""|g id=""conquest_palmares""|t id=""title""||/t","Palmares"
"1235|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""rewards""|||/t","Rewards"
"1236|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""special_rules""|||/t","Special rules"
"1237|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""no_rule""|||/t","No rule"
"1238|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""victory_conditions""|||/t","Victory conditions"
"1239|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""bonuses""|||/t","Bonuses"
"1240|g id=""conquest"" skip=""conquest""|g id=""map""|t id=""start""|||/t","Start"
"1244|g id=""generation_quotes""|t _id=""sculptingislandterrain""||||/t","Создаем ландшафт"
"1245|g id=""generation_quotes""|t _id=""generatingmountains""||||/t","Генерируем горы"
"1246|g id=""generation_quotes""|t _id=""carvingicylakes""||||/t","Наполняем ледяные озера"
"1247|g id=""generation_quotes""|t _id=""growingforests""||||/t","Растим лес"
"1248|g id=""generation_quotes""|t _id=""spawningunfriendlycreatures""||||/t","Запускаем врагов"
"1249|g id=""generation_quotes""|t _id=""almostready""||||/t","Почти готово!"
"1252|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""locatingisland""||||/t","Ищем остров"
"1253|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""headingtotownhall""||||/t","Направляемся к ратуше"
"1254|g id=""map_loading_quotes""|t _id=""almostready""||||/t","Почти готово!"
"1257|g id=""client_loading_quotes""|t id=""waiting""||||/t","Ожидаем готовности сервера..."
"1258|g id=""client_loading_quotes""|t id=""ready""||||/t","Почти готово!"
"1262|g id=""tuto""|t id=""build""|LF|||/t","Щелкните по кнопке<font color=""#G"">«Строить»</font>, чтобы построить здание."
"1263|g id=""tuto""|t id=""build""|LF|||/t","Выберите любое место области, чтобы разместить там здание."
"1266|g id=""tuto""|t id=""if_house""|LF|||/t","Щелкните по кнопке <font color=""#G"">«Строить»</font>, чтобы построить еще одно здание."
"1267|g id=""tuto""|t id=""if_house""|LF|||/t","Выберите либо <font color=""#R"">дом лесоруба</font>, чтобы добывать $icon(Wood)древесину, либо <font color=""#R"">лагерь разведчиков</font>, чтобы исследовать новые области."
"1270|g id=""tuto""|t id=""click_villager""|LF|||/t","Здание готово! Щелкните, чтобы выбрать $icon(Villager)поселянина."
"1271|g id=""tuto""|t id=""click_villager""|LF|||/t","Щелкните дважды, чтобы выбрать <font color=""#G"">всех</font>, кто занят одной работой в этой области."
"1274|g id=""tuto""|t id=""recruit_wood""|LF|||/t","Выберите существо и щелкните ПКМ по <font color=""#G"">Woodcutter's Lodge</font>, чтобы $icon(Villager)поселяне стали $icon(Woodcutter)лесорубами."
"1275|g id=""tuto""|t id=""recruit_wood""|LF|||/t","Щелкните ПКМ несколько раз, чтобы раздать несколько приказов."
"1278|g id=""tuto""|t id=""recruit_scout""||||/t","и щелкните ПКМ по <font color=""#G"">Scout Camp</font>, чтобы $icon(Villager)поселяне стали $icon(Scout)разведчиками."
"1281|g id=""tuto""|t id=""need_scout""|LF|||/t","Чтобы исследовать Нордгард, вам нужны $icon(Scout)разведчики."
"1282|g id=""tuto""|t id=""need_scout""|LF|||/t","Постройте <font color=""#G"">лагерь разведчиков</font> и прикажите какому-нибудь $icon(Villager)поселянину выучить ремесло $icon(Scout)разведчика."
"1285|g id=""tuto""|t id=""need_wood""|LF|||/t","Чтобы добывать $icon(Wood)древесину, вам нужны $icon(Woodcutter)лесорубы."
"1286|g id=""tuto""|t id=""need_wood""|LF|||/t","Постройте <font color=""#G"">дом лесоруба</font> и прикажите какому-нибудь $icon(Villager)поселянину выучить ремесло лесоруба."
"1289|g id=""tuto""|t id=""wait_discover""|LF|||/t","Ваши $icon(Scout)разведчики будут открывать новые области."
"1290|g id=""tuto""|t id=""wait_discover""|LF|||/t","Подождите, пока ваш $icon(Scout)разведчик закончит исследование области."
"1293|g id=""tuto""|t id=""recruit_warrior""|LF|||/t","Эту область защищают ваши враги!"
"1294|g id=""tuto""|t id=""recruit_warrior""|LF|||/t","Вам требуется <font color=""#G"">$build(::building::)</font>: из одного из ваших $icon(Villager)поселян выйдет отличный [::unit::]."
"1297|g id=""tuto""|t id=""attack""||||/t","litary_unit::] атаковал врагов, выберите его и щелкните по занятой области правой кнопкой мыши!"
"1300|g id=""tuto""|t id=""colonize""|LF|||/t","Чтобы расширять свои земли, <font color=""#G"">колонизируйте</font> новые области. Для этого нужна $icon(Food)еда."
"1301|g id=""tuto""|t id=""colonize""|LF|||/t","Щелкните по области, чтобы использовать $icon(Food)еду для колонизации."
"1304|g id=""tuto""|t id=""end""|LF|||/t","Колонизация областей позволяет строить новые здания."
"1305|g id=""tuto""|t id=""end""|LF|||/t","Убедитесь, что у вас достаточно ресурсов. [Food] и $icon(Wood)древесина помогут пережить суровые зимы Нордгарда."
"1308|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|||/t","[Happy] — главная составляющая успеха. Не дайте ему упасть ниже 0."
"1309|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|||/t","Оно автоматически дает вам новых поселян. Скорость прироста населения растет по мере увеличения счастья."
"1310|g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|||/t","Следите, чтобы уровень счастья был как можно выше."
"1315|g id=""tuto_pad""|t id=""build""|LF|||/t","Выберите <font color=""#G"">«Действия в зоне»</font>, а затем <font color=""#G"">меню строительства</font>, чтобы построить здание."
"1316|g id=""tuto_pad""|t id=""build""|LF|||/t","Выберите пустое место в области, чтобы разместить там здание."
"1319|g id=""tuto_pad""|t id=""if_house""|LF|||/t","Выберите <font color=""#G"">«Действия в зоне»</font>, чтобы построить еще одно здание."
"1320|g id=""tuto_pad""|t id=""if_house""|LF|||/t","Выберите <font color=""#R"">дом лесоруба</font>, чтобы производить $icon(Wood)древесину, или <font color=""#R"">лагерь разведчиков</font>, чтобы исследовать новые области."
"1323|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_wood""|LF|||/t","Перейдите к <font color=""#G"">дому лесоруба</font> и нажмите <font color=""#G"">«Дать задание»</font>, чтобы $icon(Villager)поселяне стали $icon(Woodcutter)лесорубами."
"1326|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_scout""|LF|||/t","Перейдите к <font color=""#G"">лагерю разведчиков</font> и нажмите <font color=""#G"">Дать задание</font>, чтобы $icon(Villager)поселяне стали $icon(Scout)разведчиками."
"1329|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_warrior""|LF|||/t","Эту область защищают ваши враги!"
"1330|g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_warrior""|LF|||/t","Вам требуется <font color=""#G"">$build(::building::)</font>: из одного из ваших $icon(Villager)поселян выйдет отличный [::unit::]."
"1333|g id=""tuto_pad""|t id=""attack""|LF|||/t","Удерживайте кнопку <font color=""#G"">«Армии»</font>, чтобы [::military_unit::] отправился в занятую врагом область и вступил в бой!"
"1336|g id=""tuto_pad""|t id=""colonize""|LF|||/t","Чтобы расширять свои земли, <font color=""#G"">колонизируйте</font> новые области. Для этого нужна $icon(Food)еда."
"1337|g id=""tuto_pad""|t id=""colonize""|LF|||/t","Перейдите к пустой области и колонизируйте ее."
"1341|g id=""events""|t id=""rats_lost_food""||||/t","Крысы сожрали ваши запасы еды! Вы потеряли: <img src=""/r/Food""/><font color=""#B"">::count::</font>. Постройте больше $icon(FoodSilo)складов!"
"1342|g id=""events""|t id=""rats_sickness""||||/t","Крысы распространяют болезни. <font color=""#B"">::count::</font>ваших викингов <font color=""#B"">больны</font>!"
"1343|g id=""events""|t id=""rats_protected""||||/t","Со складами крысы вам не грозят."
"1344|g id=""events""|t id=""earthquake""||||/t","An earthquake has <font color=""#B"">пострадало ::count:: ваших зданий</font>. You need to repair them quickly!"
"1345|g id=""events""|t id=""resourceGiven""||||/t","Отличная работа! За помощь Сварну (::nbRes:: [::res::]) вы получили ::fame:: $icon(Fame)славы и бонус к $icon(Happy)счастью до следующего запроса."
"1346|g id=""events""|t id=""resourceFailed""||||/t","Вам не удалось помочь Сварну ресурсами ([::res::])!"
"1347|g id=""events""|t id=""frozensea_dragon""||||/t","Купить $icon(Slave)рабов нельзя"
"1348|g id=""events""|t id=""frozensea_raven""||||/t","Нанять $icon(Mercenary)наемников нельзя"
"1349|g id=""events""|t id=""kraken_announce""||||/t","[FutureSight] приоткрывает завесу будущего: близится [::eventName::]!"
"1350|g id=""events""|t id=""kraken_tooltip""||||/t","[FutureSight] позволило узнать о предстоящем событии"
"1353|g id=""network""|t id=""elo""||||/t","Очки славы"
"1354|g id=""network""|t id=""elo_shortcut""||||/t","ОС"
"1355|g id=""network""|t id=""multi_menu""||||/t","Сетевая игра"
"1356|g id=""network""|t id=""multi_title""||||/t","Сетевая игра"
"1357|g id=""network""|t id=""multi_create""||||/t","Создать сетевую игру"
"1358|g id=""network""|t id=""multi_load""||||/t","Загрузить сетевую игру"
"1359|g id=""network""|t id=""multi_info_title""||||/t","ОБ ИГРЕ"
"1360|g id=""network""|t id=""no_game_found""||||/t","Доступных игр не найдено."
"1361|g id=""network""|t id=""could_not_join""||||/t","Не удалось присоединиться к игре."
"1362|g id=""network""|t id=""owner_has_quit""||||/t","Владелец покинул игру."
"1363|g id=""network""|t id=""confirm_kick_player""||||/t","Убрать игрока ::name:: из лобби?"
"1364|g id=""network""|t id=""confirm_exit_player""||||/t","Покинуть лобби?"
"1365|g id=""network""|t id=""create_game""||||/t","Создать игру"
"1366|g id=""network""|t id=""refresh_list""||||/t","Обновить список"
"1367|g id=""network""|t id=""refreshing""||||/t","Обновление списка..."
"1368|g id=""network""|t id=""game_name""||||/t","Название игры"
"1369|g id=""network""|t id=""game_mode""||||/t","Игроки"
"1370|g id=""network""|t id=""game_modes""||||/t","Дуэль|Все против всех|Команды 2 на 2|Команды 3 на 3|Команды 2 на 2 на 2 | Команды 4 на 4|Команды 2 на 2 на 2 на 2"
"1371|g id=""network""|t id=""game_generation""||||/t","Создание карты"
"1372|g id=""network""|t id=""game_generation_types""||||/t","Случайно|Сбалансировано"
"1373|g id=""network""|t id=""modes_all""||||/t","Все"
"1374|g id=""network""|t id=""open_game""||||/t","Открыть игру"
"1375|g id=""network""|t id=""join_game""||||/t","Присоединиться к игре"
"1376|g id=""network""|t id=""joining_game""||||/t","Вы вступаете в матч..."
"1377|g id=""network""|t id=""invite""||||/t","Пригласить"
"1378|g id=""network""|t id=""invite_error""||||/t","При вступлении в матч произошла ошибка."
"1379|g id=""network""|t id=""exit""||||/t","Выйти"
"1380|g id=""network""|t id=""game_visibility""||||/t","Тип игры"
"1381|g id=""network""|t id=""game_visibilities""||||/t","Для всех|Только по приглашению|Рейтинг"
"1382|g id=""network""|t id=""game_visibility_info""||||/t","<font color=""#T"">::kind::(</font><font color=""::color::"">::count::/::max::</font><font color=""#T"">)</font>"
"1383|g id=""network""|t id=""game_distance""||||/t","Локальная|Регион|Континент|Весь мир"
"1384|g id=""network""|t id=""players""||||/t","Игроки"
"1385|g id=""network""|t id=""options""||||/t","Настройки"
"1386|g id=""network""|t id=""clan_choice""||||/t","Клан"
"1387|g id=""network""|t id=""random_clan""||||/t","Случайно"
"1388|g id=""network""|t id=""player_color""||||/t","Цвет"
"1389|g id=""network""|t id=""start_game""||||/t","Начать игру"
"1390|g id=""network""|t id=""waiting_for_players""||||/t","Ожидаем игроков"
"1391|g id=""network""|t id=""waiting_for_teams""||||/t","Недостаточно команд"
"1392|g id=""network""|t id=""waiting_for_colors""||||/t","Конфликт цветов игрока"
"1393|g id=""network""|t id=""waiting_for_player""||||/t","Ожидаем игрока..."
"1394|g id=""network""|t id=""player_ready""||||/t","ГОТОВО!"
"1395|g id=""network""|t id=""invited_by""||||/t","<font color=""#R"">::name::</font> приглашает вас в сетевую игру. Присоединиться?"
"1396|g id=""network""|t id=""chat""||||/t","Чат"
"1397|g id=""network""|t id=""chat_message""||||/t","Сообщение"
"1398|g id=""network""|t id=""chat_send_button""||||/t","Отправить"
"1399|g id=""network""|t id=""no_steam""||||/t","Для сетевой игры необходимо установить соединение со Steam."
"1400|g id=""network""|t id=""team""||||/t","Команда"
"1401|g id=""network""|t id=""color""||||/t","Цвет"
"1402|g id=""network""|t id=""teams""||||/t","Случайная|Команда 1|Команда 2|Команда 3|Команда 4"
"1403|g id=""network""|t id=""AIlevel""||||/t","Произвольно|Легко|Средне|Сложно"
"1404|g id=""network""|t id=""connecting""||||/t","Соединение с сервером..."
"1405|g id=""network""|t id=""server_error""||||/t","При подключении к серверу произошла ошибка."
"1406|g id=""network""|t id=""client_error""||||/t","Соединение с игровым сервером не удалось."
"1407|g id=""network""|t id=""client_lost""||||/t","Соединение с сервером потеряно. Повтор..."
"1408|g id=""network""|t id=""retry_button""||||/t","Еще раз"
"1409|g id=""network""|t id=""host""||||/t","Владелец"
"1410|g id=""network""|t id=""slot""||||/t","Свободно|ИИ|Занято"
"1411|g id=""network""|t id=""chat_channels""||||/t","Общий|Команда"
"1412|g id=""network""|t id=""chat_team""||||/t","КОМАНДА"
"1413|g id=""network""|t id=""tab_cycle""||||/t","Нажмите TAB для переключения каналов"
"1414|g id=""network""|t id=""rejoin_ranked""||||/t","Вы уже играете рейтинговый матч."
"1415|g id=""network""|t id=""rejoin_game""||||/t","Подключиться к прошлой игре"
"1416|g id=""network""|t id=""transfer_ownership""||||/t","Передача игры другому игроку..."
"1417|g id=""network""|t id=""changing_host""||||/t","Владелец покинул игру, меняем владельца..."
"1418|g id=""network""|t id=""start_counter""||||/t","Игра начнется через ::time:: сек."
"1419|g id=""network""|t id=""game_launch""||||/t","Запускаем игру!"
"1420|g id=""network""|t id=""start_game_cancel""||||/t","Stop Countdown"
"1421|g id=""network""|t id=""start_game_canceled""||||/t","Начало игры прервано..."
"1422|g id=""network""|t id=""lobby_full""||||/t","Заполнено"
"1423|g id=""network""|t id=""version_mismatch""||||/t","Ваша версия игры не сочетается с версией владельца."
"1424|g id=""network""|t id=""player_join""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> присоединяется к игре."
"1425|g id=""network""|t id=""player_left""||||/t","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> покидает игру</font>"
"1426|g id=""network""|t id=""player_disconnected""||||/t","<font color=""#B""><font color=""::color::"">Игрок ::name::</font> отключен.</font>"
"1427|g id=""network""|t id=""AI_take_control""||||/t","<font color=""#W""><font color=""::color::"">Игрок ::name::</font> отключен уже ::time::mn. Клан временно под управлением ИИ.</font>"
"1428|g id=""network""|t id=""AI_has_control""||||/t","<font color=""#W"">Клан под управлением ИИ.</font>"
"1429|g id=""network""|t id=""add_friend""||||/t","Добавить друга"
"1430|g id=""network""|t id=""waiting_friend_answer""||||/t","Ожидание ответа..."
"1431|g id=""network""|t id=""friend_invite_time""||||/t","Осталось ::v:: сек."
"1432|g id=""network""|t id=""server_zone""||||/t","Игровой сервер"
"1434|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""europe""|||/t","Европа"
"1435|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""northamerica""|||/t","North America"
"1436|g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t _id=""peertopeer""|||/t","P2P-сеть"
"1439|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""wood""|||/t","Древесина"
"1440|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""stone""|||/t","Камень"
"1441|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""iron""|||/t","Железо"
"1442|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""gold""|||/t","Золото"
"1443|g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""rimesteel""|||/t","Инеистая сталь"
"1445|g id=""network""|t id=""league""||||/t","Лига: ::kind::"
"1446|g id=""network""|t id=""db_timeout""||||/t","Сервер не отвечает. Проверьте соединение или повторите попытку позже."
"1447|g id=""network""|t id=""db_invite_timeout""||||/t","Вас пригласили в рейтинговый матч, но данные о вашем рейтинге не были найдены на сервере."
"1448|g id=""network""|t id=""rematch""||||/t","::name:: предлагает реванш"
"1449|g id=""network""|t id=""rematch_yes""||||/t","Реванш через..."
"1450|g id=""network""|t id=""rematch_no""||||/t","Голосование не удалось"
"1452|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""progress""|||/t","::newElo:: ::pts::"
"1454|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""not_yet""|||/t","Ваш рейтинг обновится после завершения матча."
"1455|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""waiting""|||/t","Ожидание обновления рейтинга"
"1456|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""error""|||/t","Сервер не отвечает. Ваш рейтинг обновить невозможно."
"1457|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached""|||/t","Поздравляем! Вы перешли в новую лигу!"
"1458|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted""|||/t","Вы потеряли свое место в лиге..."
"1459|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached1""|||/t","Боги улыбаются вам!"
"1460|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached2""|||/t","Вы перешли в лигу уровнем выше."
"1461|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted1""|||/t","Боги недовольны."
"1462|g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted2""|||/t","Вы перешли в лигу уровнем ниже."
"1466|g id=""pad""|t id=""main_menu""||||/t","Главное меню"
"1467|g id=""pad""|t id=""game_menus""||||/t","Меню"
"1468|g id=""pad""|t id=""zone_actions""||||/t","Действия в зоне"
"1469|g id=""pad""|t id=""building_actions""||||/t","::name:: — действия"
"1470|g id=""pad""|t id=""building_select""||||/t","Выбрать здание"
"1471|g id=""pad""|t id=""category_select""||||/t","Выбрать категорию"
"1472|g id=""pad""|t id=""category_choose""||||/t","Подтвердить категорию зданий"
"1473|g id=""pad""|t id=""action_select""||||/t","Выбрать действие"
"1474|g id=""pad""|t id=""action_choose""||||/t","Подтвердить действие"
"1475|g id=""pad""|t id=""close_radial_menu""||||/t","Закрыть"
"1476|g id=""pad""|t id=""forbidden_action""||||/t","Действие запрещено."
"1477|g id=""pad""|t id=""choose_sacrifice_unit""||||/t","Выберите жертву"
"1478|g id=""pad""|t id=""hero""||||/t","Герой"
"1479|g id=""pad""|t id=""buy""||||/t","Купить"
"1480|g id=""pad""|t id=""zone_full""||||/t","Зона заполнена."
"1481|g id=""pad""|t id=""building_repair""||||/t","Здание ремонтируется: ::value:: %"""
"1482|g id=""pad""|t id=""building_damaged""||||/t","Здание повреждено."
"1483|g id=""pad""|t id=""building_undamaged""||||/t","Повреждений нет."
"1484|g id=""pad""|t id=""building_upgraded""||||/t","Здание улучшено."
"1485|g id=""pad""|t id=""building_cant_upgrade""||||/t","В данный момент улучшить нельзя."
"1486|g id=""pad""|t id=""military_group""||||/t","Группа бойцов (::number::)"
"1487|g id=""pad""|t id=""military_nogroup""||||/t","Бойцы без группы"
"1488|g id=""pad""|t id=""open_military_group""||||/t","Группы бойцов"
"1489|g id=""pad""|t id=""open_lore_tree""||||/t","Дерево преданий"
"1490|g id=""pad""|t id=""group_assign""||||/t","Назначить в группу ::number::"
"1491|g id=""pad""|t id=""group_unassign""||||/t","Отменить назначение"
"1492|g id=""pad""|t id=""tool_upgrade""||||/t","Улучшить инструмент"
"1493|g id=""pad""|t id=""choose_category""||||/t","Выбрать категорию"
"1494|g id=""pad""|t id=""choose_building""||||/t","Выбрать здание"
"1495|g id=""pad""|t id=""no_sheep""||||/t","В этой области нет овец."
"1496|g id=""pad""|t id=""zone_upgrade""||||/t","Развить область"
"1497|g id=""pad""|t id=""already_upgraded""||||/t","Область уже улучшена."
"1498|g id=""pad""|t id=""area_not_full""||||/t","Область не заполнена."
"1499|g id=""pad""|t id=""cancel""||||/t","Отменить"
"1500|g id=""pad""|t id=""build""||||/t","Построить"
"1501|g id=""pad""|t id=""flip""||||/t","Повернуть"
"1502|g id=""pad""|t id=""repair""||||/t","Починить"
"1503|g id=""pad""|t id=""activate""||||/t","Активировать"
"1504|g id=""pad""|t id=""attack""||||/t","Атаковать"
"1505|g id=""pad""|t id=""send_army_group""||||/t","Отправить группу ::n::"
"1506|g id=""pad""|t id=""send_army_all""||||/t","Отправить армию"
"1507|g id=""pad""|t id=""army_group_menu""||||/t","Армии"
"1508|g id=""pad""|t id=""abilities_menu""||||/t","Способности"
"1509|g id=""pad""|t id=""use_ability""||||/t","::name:: — использовать"
"1510|g id=""pad""|t id=""colonize""||||/t","Колонизировать область: <img src=""/r/::res::""></img><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"1511|g id=""pad""|t id=""explore_area""||||/t","Исследовать область"
"1512|g id=""pad""|t id=""explore_ruins""||||/t","Исследовать руины"
"1513|g id=""pad""|t id=""civil_assist""||||/t","Помощь мирных жителей"
"1514|g id=""pad""|t id=""civil_move""||||/t","Переместить жителя"
"1515|g id=""pad""|t id=""retreat_civil""||||/t","Отозвать жителей"
"1516|g id=""pad""|t id=""retreat""||||/t","Отозвать существ"
"1517|g id=""pad""|t id=""target_tower""||||/t","Выбрать башню"
"1518|g id=""pad""|t id=""target_tower_stop""||||/t","Отменить выбор башни"
"1519|g id=""pad""|t id=""target_units""||||/t","Выбрать существ"
"1520|g id=""pad""|t id=""no_event""||||/t","События не ожидаются."
"1521|g id=""pad""|t id=""no_abilities""||||/t","Способности недоступны"
"1522|g id=""pad""|t id=""ruins_exploring""||||/t","Руины исследуются..."
"1523|g id=""pad""|t id=""zone_choose""||||/t","Выбрать область"
"1524|g id=""pad""|t id=""previous""||||/t","Назад"
"1525|g id=""pad""|t id=""next""||||/t","Далее"
"1526|g id=""pad""|t id=""play_pause""||||/t","Играть/Пауза"
"1527|g id=""pad""|t id=""save_delete""||||/t","Удалить"
"1528|g id=""pad""|t id=""save_select""||||/t","Выбрать"
"1529|g id=""pad""|t id=""start_menu""||||/t","Нажмите [key], чтобы начать"
"1530|g id=""pad""|t id=""save_progress""||||/t","Идет сохранение"
"1531|g id=""pad""|t id=""previous_page""||||/t","Предыдущая страница"
"1532|g id=""pad""|t id=""next_page""||||/t","Следующая страница"
"1533|g id=""pad""|t id=""choose_transfer_ally""||||/t","Выберите союзника, чтобы передать область."
"1534|g id=""pad""|t id=""focus_warchief""||||/t","Фокус на воеводе"
"1535|g id=""pad""|t id=""ping_team""||||/t","Метка для команды"
"1536|g id=""pad""|t id=""lobby_kick_player""||||/t","Убрать из лобби"
"1538|g id=""margin""|t id=""option_category""||||/t","Экран"
"1539|g id=""margin""|t id=""button_label""||||/t","Настройки границы"
"1540|g id=""margin""|t id=""desc""||||/t","Настройте границы экрана в соответствии с вашим монитором."
"1541|g id=""margin""|t id=""save_settings""||||/t","Сохранить настройки"
"1542|g id=""margin""|t id=""cancel""||||/t","Отменить"
"1545|g id=""keys_label""|t id=""event_focus""||||/t","К последнему событию"
"1546|g id=""keys_label""|t id=""minimap_display""||||/t","Отображение мини-карты"
"1547|g id=""keys_label""|t id=""world_info""||||/t","Отображение информации о мире"
"1548|g id=""keys_label""|t id=""calendar_info""||||/t","Отображение календаря"
"1549|g id=""keys_label""|t id=""camera_move""||||/t","Движение камеры"
"1550|g id=""keys_label""|t id=""camera_speed_up""||||/t","Ускорение камеры"
"1551|g id=""keys_label""|t id=""zoom_in_out""||||/t","Изменение масштаба"
"1552|g id=""keys_label""|t id=""townhall_back""||||/t","Назад в ратушу"
"1553|g id=""keys_label""|t id=""special_menu""||||/t","Открыть особое меню"
"1554|g id=""keys_label""|t id=""game_menu""||||/t","Открыть игровое меню"
"1555|g id=""keys_label""|t id=""contextual_buttons""||||/t","Ситуативные действия"
"1556|g id=""keys_label""|t id=""menu_abilities""||||/t","(Удерживать) Показать действия способностей"
"1557|g id=""keys_label""|t id=""menu_armies""||||/t","(Удерживать) Показать действия армий"
"1558|g id=""keys_label""|t id=""menu_lore_tree""||||/t","Показать дерево преданий"
"1559|g id=""keys_label""|t id=""menu_military_group""||||/t","Показать группы бойцов"
