﻿"t id=""ia_names""|||||/t","Arvid|Asger|Audun|Balder|Bard|Bjorn|Brandt|Canute|Colby|Corey|Einar|Eirik|Erling|Fiske|Floki|Frey|Garth|Gunnar|Halstein|Haxe|Holger|Ivar|Jerrik|Keld|Knud|Lamont|Leif|Olaf|Olsen|Stein|Sven|Thorsen|Torvalds|Vidar|Hindaorf|Brynhild|Freydis|Gunnhild|Ranveig|Siv|Torunn|Vigdis|Harald|Magnus|Ulf"
"t id=""men_names""|||||/t","Diarf|Gils|Thorvid|Ref|Hreidar|Rodmar|Jarn|Jarnseggid|Balli|Aron|Asgaut|Agram|Valandr|Sebashdian|Orrin|Brihoc|Broddi|Gardi|Ingimar|Bui|Thorlak|Arn|Bragi|Frodi|Floki|Ordr|Thorson|Slothi|Gnuppi|Suit|Wary|Ottar|Iarung|Iarund|Kalf|Throst|Ingi|Erp|Saxi|Valgard|Hreitar|Hallmund|Alfgeir|Solvi|Sigvhat|Gudvaer|Vandil|Snajbjorn|Thorred|Aslak|Arni|Ketil|Ingemar|Engil|Jomar|Anund|Thidrik|Geiterik|Haf|Bretakollr|Beinir|Steinhoff|Bjarko|Kori|Guthork|Skegg|Skopti|Sigfus|Bersi|Ham|Audun|Hrilfa|Arnvild|Arnid|Gudrod|Snorri|Ainrif|Ragnar|Veleif|Iric|Ongul|Hjord|Sighaerd|Audbjorn|Gamli|Thjodsoff|Sigehelm|Geirmund|Grimolf|Sigfast|Iorth|Skuli|Rodmar|Lopt|Bragi|Gaethir|Gunnleif|Orok|Orokia|Kaetilfast|Sigeferst|Hoskuld|Mursi|Thorberg|Odinkar|Styr|Olae|Grimolf|Grim|Gaut|Grimlof|Thorgauf|Skopti|Oybiorn|Bork|Ingvar|Skuld|Kotkell|Sketill|Knutr|Steinktill|Frodi|Bard|Orn|Käre|Osvald|Ivar|Alvi|Lodin|Geri|Bjarni|Kveldulf|Auti|Koptmann|Skuff|Thorfst|Hagi|Haeng|Guthere|Vekel|Orest|Mord|Ulfik|Gils|Alti|Steintor|Firthgeist|Vigbjorg|Torsten|Fugr|Krout|Nikhu|Hemak|Sakkam"
"t id=""women_names""|||||/t","Asa|Ormhild|Jodis|Gyrid|Gaeielaug|Jolfrid|Flokser|Ranveig|Ljufu|Thorve|Torgärd|Jarngerd|Hungerd|Ginnlaug|Freydis|Arnkalta|Gudney|Asny|Salbjorg|Gudfrid|Tofa|Frida|Hallberta|Yri|Asa|Thora|Bothild|Melkorka|Aestrid|Siv|Liv|Borgild|Dotta|Skulk|Hallbera|Gunnvar|Meid|Hilde|Freygerd|Gerrid|Odindis|Oddbjord|Ragneid|Estrid|Hrefna|Malkorka|Saeunn|Ashild|Grelod|Turid|Gudny|Svala|Sala|Ragnhild|Thras|Thrasla|Inga|Vigdis|Kadlin|Luda|Luta|Lusa|Lura|Geirny|Isgerd|Inga|Tonna|Ingunn|Brynhild|Svanhild|Vigdis|Herkja|Gyrd|Gyrid|Geirny|Shaton|Gro|Olof|Ingegärd|Hervar|Hervor|Frifgerd|Fridgard|Fridal|Fridoh|Toffa|Freide|Frideburg|Osk|Oskmaer|Oski|Oska|Oskku|Malthilda|Matild|Herkja|Drifa|Asfrida|Inggrid|Ingridd|Asfny|Steinnun|Steinunn|Ingeltore|Abi|Abbi|Abbnis|Abisth|Holmfrid|Yri|Jofrid|Nodbiorg|Nibdjorg|Gudny|Gubny"
"t id=""soon""|||||/t","In arrivo..."
"t id=""flavor_quote""|||||/t","- ""::text::"""
"t id=""unknown_clan""|||||/t","Sconosciuto"
"t id=""random""|||||/t","Casuale"
"t id=""months""|||||/t","gennaio|febbraio|marzo|aprile|maggio|giugno|luglio|agosto|settembre|ottobre|novembre|dicembre"
"t id=""months_short""|||||/t","Gen|Feb|Mar|Apr|Mag|Giu|Log|Ago|Set|Ott|Nov|Dic"
"t id=""date""|||||/t","::year:: DC - ::month::"
"t id=""dateCampaign""|||||/t","Anno ::year:: - ::month::"
"g id=""titles""|t id=""population""||||/t","Popolazione"
"g id=""titles""|t id=""civilians""||||/t","Civili"
"g id=""titles""|t id=""slaves""||||/t","Schiavi"
"g id=""titles""|t id=""warband""||||/t","Guerrieri"
"g id=""titles""|t id=""allies""||||/t","Alleati"
"g id=""titles""|t id=""buildings""||||/t","Strutture"
"g id=""titles""|t id=""standard""||||/t","Standard"
"g id=""titles""|t id=""military""||||/t","Militare"
"g id=""titles""|t id=""advanced""||||/t","Avanzati"
"g id=""great_trade_route_names""|t id=""Small""||||/t","Casa"
"g id=""great_trade_route_names""|t id=""Medium""||||/t","Miklagård"
"g id=""great_trade_route_names""|t id=""Big""||||/t","Vinland"
"g id=""great_trade_route_names""|t id=""RelicCup""||||/t","Bragarful"
"g id=""victories""|t id=""all""||||/t","Tutti"
"t id=""domination_only""|||||/t","Solo Dominio sulla mappa"
"g id=""victories""|g id=""military""|t id=""title""|||/t","Dominazione"
"g id=""victories""|g id=""military""|t id=""desc""|||/t","Distruggi i <font color=""#R"">municipi</font> degli altri giocatori e prendi il comando di Northgard."
"g id=""victories""|g id=""lore""|t id=""title""|||/t","Saggezza"
"g id=""victories""|g id=""lore""|t id=""desc""|||/t","Acquisisci l'antica sapienza e diventa il <font color=""#R"">capo clan più saggio</font> di Northgard."
"g id=""victories""|g id=""yggdrasil""|t id=""title""|||/t","Yggdrasil"
"g id=""victories""|g id=""yggdrasil""|t id=""desc""|||/t","Trova il leggendario albero del mondo <font color=""#R"">Yggdrasil</font>e conquistalo prima degli altri."
"g id=""victories""|g id=""helheim""|t id=""title""|||/t","Helheim"
"g id=""victories""|g id=""helheim""|t id=""desc""|||/t","Prendi il controllo delle <font color=""#R"">Porte di Helheim</font> e difendi l'area dalle [Valkyrie]."
"g id=""victories""|g id=""money""|t id=""title""|||/t","Scambia"
"g id=""victories""|g id=""money""|t id=""desc""|||/t","Accumula ricchezze per diventare il <font color=""#R"">più grande mercante</font> di Northgard."
"g id=""victories""|g id=""fame""|t id=""title""|||/t","Fama"
"g id=""victories""|g id=""fame""|t id=""desc""|||/t","Ottieni [Territory] a sufficienza e aumenta la tua [Fame] per conquistare il titolo di <font color=""#R"">re</font>."
"g id=""victories""|g id=""odinsword""|t id=""title""|||/t","Spada di Odino"
"g id=""victories""|g id=""odinsword""|t id=""desc""|||/t","Colonizza l'incudine divina e forgia la leggendaria spada di Odino usando il [Iron]."
"g id=""victories""|g id=""campaign""|t id=""title""|||/t","Modalità Storia"
"g id=""victories""|g id=""killlichking""|t id=""title""|||/t","Uccidi [LichKing]"
"g id=""victories""|g id=""killlichking""|t id=""desc""|||/t","Prendi il comando della tua alleanza e uccidi [LichKing]."
"g id=""victories""|g id=""surviveyears""|t id=""title""|||/t","Sopravvivenza"
"g id=""victories""|g id=""surviveyears""|t id=""desc""|||/t","Sopravvivenza fino al ::date::"
"g id=""victories""|g id=""bestfame""|t id=""title""|||/t","Gloria"
"g id=""victories""|g id=""bestfame""|t id=""desc""|||/t","Diventa il più famoso di tutti quando arrivi al ::date::."
"g id=""victories""|g id=""colonizeall""|t id=""title""|||/t","Previeni l’invasione"
"g id=""victories""|g id=""colonizeall""|t id=""desc""|||/t","Colonizza tutte le [Helheim]s prima dell’anno 4."
"g id=""victories""|g id=""bifrost""|t id=""title""|||/t","Attivare Bifröst"
"g id=""victories""|g id=""bifrost""|t id=""desc""|||/t","Attiva [Bifrost] prima del ::date::."
"g id=""victories""|g id=""killgiants""|t id=""title""|||/t","Uccisore di [Giant]s"
"g id=""victories""|g id=""killgiants""|t id=""desc""|||/t","Uccidi ::nb:: [Giant]s e [GiantFire]s."
"g id=""victories""|g id=""killwyverns""|t id=""title""|||/t","Domatore di mostri"
"g id=""victories""|g id=""killwyverns""|t id=""desc""|||/t","Uccidi ::nb:: [Wyvern]s."
"g id=""victories""|g id=""defendjotnar""|t id=""title""|||/t","Amico dei [Giant]'s"
"g id=""victories""|g id=""defendjotnar""|t id=""desc""|||/t","Difendi i [Giant]s e diventa loro amico."
"g id=""victories""|g id=""defendaially""|t id=""title""|||/t","Proteggi i deboli"
"g id=""victories""|g id=""defendaially""|t id=""desc""|||/t","Proteggi il tuo alleato debole dai nemici a ogni costo."
"g id=""victories""|g id=""killgiantboar""|t id=""title""|||/t","Trofeo epico"
"g id=""victories""|g id=""killgiantboar""|t id=""desc""|||/t","Sii il primo a trovare e uccidere il [GiantBoar]."
"g id=""victories""|g id=""helheimcontrol""|t id=""title""|||/t","Invasione di Helheim"
"g id=""victories""|g id=""helheimcontrol""|t id=""desc""|||/t","Controlla tutte le [Helheim] per fermare l’invasione."
"g id=""victories""|g id=""any""|t id=""title""|||/t","Vittorie comuni"
"g id=""victories""|g id=""any""|t id=""desc""|||/t","Puoi ottenere qualsiasi vittoria: per Dominio, Fama, Commercio o Saggezza."
"g id=""victories""|g id=""famealt""|t id=""title""|||/t","Fama"
"g id=""victories""|g id=""famealt""|t id=""desc""|||/t","Aumenta la tua [Fame] per ottenere il titolo di <font color=""#R"">Re</font>."
"g id=""victories""|t id=""progress""||||/t","<font color=""::color::"">::v::/::max::</font>"
"g id=""victories""|t id=""areas_controlled""||||/t","::p:: aree controllate"
"g id=""victories""|t id=""fame_collected""||||/t","::p:: Fama ottenuta"
"g id=""victories""|t id=""lore_collected""||||/t","::p:: Saggezza ottenuta"
"g id=""victories""|t id=""built_hall""||||/t","Costruisci un altare dei re"
"g id=""victories""|t id=""produced_money""||||/t","::p:: corone raccolte"
"g id=""victories""|t id=""built_lighthouse""||||/t","Costruisci un faro"
"g id=""victories""|t id=""total_prestige""||||/t","::p:: Influenza commerciale"
"g id=""victories""|t id=""money_stock""||||/t","::p:: corone disponibili"
"g id=""victories""|t id=""blessings""||||/t","::p:: benedizioni degli dei"
"g id=""victories""|t id=""defeated_players""||||/t","::p:: clan sconfitti"
"g id=""victories""|t id=""found_odinsword""||||/t","Colonizza l'incudine divina"
"g id=""victories""|t id=""forged_parts""||||/t","::p:: parti di spada forgiate"
"g id=""victories""|t id=""found_ygg""||||/t","Scopri Yggdrasil"
"g id=""victories""|t id=""colonize_ygg""||||/t","Prendi il controllo di Yggdrasil"
"g id=""victories""|t id=""found_bigsword""||||/t","Scopri la [BigSword]"
"g id=""victories""|t id=""colonize_bigsword""||||/t","Prendi il controllo della [BigSword]"
"g id=""victories""|t id=""protect_giants""||||/t","Gli Jötnar non devono essere sconfitti."
"g id=""victories""|t id=""befriend_giants""||||/t","::p:: amicizia."
"g id=""victories""|t id=""found_hel""||||/t","Scopri Helheim"
"g id=""victories""|t id=""colonize_hel""||||/t","Prendi il controllo di Helheim"
"g id=""victories""|t id=""timer_hel""||||/t","Controllata per ::p:: mesi"
"g id=""victories""|t id=""survive_time""||||/t","Finora sei sopravvissuto ::p:: anni"
"g id=""victories""|t id=""kill_king""||||/t","Uccidi [LichKing]"
"g id=""victories""|t id=""col_bifrost""||||/t","Colonizza [BifrostLore]"
"g id=""victories""|t id=""nb_giant_killed""||||/t","::p:: Jötnar uccisi"
"g id=""victories""|t id=""nb_wyvern_killed""||||/t","::p:: Viverne uccise"
"g id=""victories""|t id=""timed_helheim""||||/t","Controlla una porta extra ogni anno a partire dal 801."
"g id=""victories""|t id=""timed_helheim_coop""||||/t","Controlla una porta extra ogni 6 mesi a partire dal 801."
"g id=""victories""|t id=""controlled_helheim""||||/t","::p:: [Helheim] sotto il tuo controllo."
"g id=""victories""|t id=""protect_ally""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> deve sopravvivere."
"g id=""victories""|t id=""protect_for_time""||||/t","Ancora ::p:: anni per proteggere il tuo alleato."
"g id=""victories""|t id=""kill_giantboar""||||/t","Uccidi il cinghiale gigante"
"g id=""victories""|t id=""you""||||/t","Tu"
"g id=""victories""|t id=""no_fame_vict""||||/t","Il tuo clan non può vincere"
"g id=""victories""|t id=""unknown_player""||||/t","Clan sconosciuto"
"g id=""victories""|t id=""player""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> dal ::the_clan_of_the_animal::"
"g id=""victories""|t id=""title""||||/t","Condizioni di vittoria"
"g id=""buttons""|t id=""build""||||/t","COSTRUISCI <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"g id=""buttons""|t id=""buy_drakkar""||||/t","Costruisci un Drakkar per <img src=""/r/Wood""/>::cost::"
"g id=""buttons""|t id=""start_raid""||||/t","Inizia raid"
"g id=""buttons""|t id=""resume_raid""||||/t","Riprendi raid"
"g id=""buttons""|t id=""stop_raid""||||/t","Interrompi raid"
"g id=""buttons""|t id=""choose_trade_road""||||/t","Crea rotta commerciale"
"g id=""buttons""|t id=""change_trade_road""||||/t","Cambia rotta commerciale"
"g id=""buttons""|t id=""upgrade_building""||||/t","Migliora"
"g id=""buttons""|t id=""unlock_great_route""||||/t","Sblocca grandi rotte"
"g id=""buttons""|t id=""colonize""||||/t","Colonizza per <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>::extra::"
"g id=""buttons""|t id=""cantColonize""||||/t","Impossibile colonizzare"
"g id=""buttons""|t id=""cancel_colonize""||||/t","Annulla colonizzazione"
"g id=""buttons""|t id=""improve_tools""||||/t","<img src=""/r/Iron""/>Migliora attrezzi"
"g id=""buttons""|t id=""forge_start""||||/t","<img src=""/r/Forge""/>Forgia"
"g id=""buttons""|t id=""sacrifice""||||/t","Macella"
"g id=""buttons""|t id=""organize_feast""||||/t","Organizza un banchetto"
"g id=""buttons""|t id=""feasting""||||/t","Banchetto in corso..."
"g id=""buttons""|t id=""ally_feasting""||||/t","Il tuo alleato sta festeggiando..."
"g id=""buttons""|t id=""retreat""||||/t","<img src=""/i/Retreat""/>Vai in ritirata"
"g id=""buttons""|t id=""manage_port""||||/t","<img src=""/r/Sailors""/>Gestisci porto"
"g id=""buttons""|t id=""transfer_zone""||||/t","<img src=""/i/TransferZone""/>Trasferisci area"
"g id=""buttons""|t id=""claim_zone""||||/t","<img src=""/i/ClaimZone""/>Richiedi area"
"g id=""buttons""|t id=""defense_on""||||/t","Difendi"
"g id=""buttons""|t id=""defense_off""||||/t","Difesa automatica"
"g id=""buttons""|t id=""upgrade_zone""||||/t","Sviluppa area"
"g id=""buttons""|t id=""upgrade_free_zone""||||/t","<font color=""#G"">Sviluppa area (::numFree::)</font>"
"g id=""buttons""|t id=""rally_warchief""||||/t","Raduna"
"g id=""buttons""|t id=""spawn_bear""||||/t","Evoca"
"g id=""buttons""|t id=""show_statistics""||||/t","Mostra statistiche"
"g id=""help""|t id=""zone_to_explore""||||/t","Questa area non è ancora stata esplorata. Invia uno [Scout] in avanscoperta."
"g id=""help""|t id=""ruins_explored""||||/t","Queste rovine sono già state esplorate."
"g id=""help""|t id=""wreck_scavenged""||||/t","Questo relitto è già stato saccheggiato."
"g id=""help""|t id=""brokenHouse_visited""||||/t","Questa casa danneggiata è già stata visitata."
"g id=""help""|t id=""win_res_faction""||||/t","Sconfiggi questa fazione per ottenere ::resList::."
"g id=""help""|t id=""win_res""||||/t","Colonizza questa area per ottenere ::resList::."
"g id=""help""|t id=""kill_fame""||||/t","Uccidi la Viverna e ottieni ::resList::."
"g id=""help""|t id=""forge_desc""||||/t","Forgia la ::part:: della spada di Odino per <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::count::</font>."
"g id=""help""|t id=""forge_count""||||/t","Forgiate: ::nb::"
"g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""hilt""|||/t","Impugnatura"
"g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""guard""|||/t","Guardia"
"g id=""help""|g id=""sword_parts""|t _id=""blade""|||/t","Lama"
"g id=""help""|t id=""forge_progress""||||/t","Forgiatura in corso di: ::part:: (::p::%)"
"g id=""help""|t id=""giants_progress""||||/t","Relazione con Giganti (::p::%)"
"g id=""help""|t id=""myrk_progress""||||/t","Relazione con Myrkálfar (::p::%)"
"g id=""help""|t id=""vedrfolnir_progress""||||/t","Guarigione Vedrfolnir (::p::%)"
"g id=""help""|g id=""victories""|t id=""yggdrasil""|||/t","Colonizza l'area per diventare il protettore di Northgard e vincere!"
"g id=""help""|g id=""victories""|t id=""helheim""|||/t","Colonizza le Porte di Helheim e tienile sotto il tuo controllo per vincere!"
"g id=""help""|g id=""victories""|t id=""magmaflow""|||/t","Costruisci una forgia in questa area e forgia la spada di Odino per vincere!"
"g id=""help""|t id=""horse_deposit_stone_desc""||||/t","Assegna i [Warchief]s per estrarre [Stone]."
"g id=""help""|t id=""horse_deposit_iron_desc""||||/t","Assegna i [Warchief]s per estrarre [Iron]."
"g id=""help""|t id=""horse_deposit_rimesteel_desc""||||/t","Assegna i [Warchief]s per estrarre [Rimesteel]."
"g id=""help""|t id=""horse_deposit_gemstone_desc""||||/t","Assegna i tuoi [Warchief]s per estrarre [Gemstone]."
"g id=""help""|t id=""horse_anvil_of_gods""||||/t","Assegna i tuoi [Warchief]s alla forgiatura della spada di Odino."
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""save""|||/t","Salva partita"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""play""|||/t","Torna alla partita"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""return_map""|||/t","Esci"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""options""|||/t","Opzioni"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""return_title""|||/t","Torna alla schermata iniziale"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""concede""|||/t","Arrenditi"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""continue_game""|||/t","Continua a giocare"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""continue_campaign""|||/t","Continua"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""retry_campaign""|||/t","Riprova"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""watch_game""|||/t","Assisti alla partita"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""clan_select""|||/t","Seleziona clan"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""back""|||/t","Indietro"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""game_pause""|||/t","Metti in pausa"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""game_unpause""|||/t","Riprendi partita"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""show_victory_conditions""|||/t","Visualizza condizioni di vittoria"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""campaign_lore""|||/t","Guarda replay"
"g id=""ui""|g id=""menu""|t id=""campaign_load""|||/t","Carica"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""title""|||/t","Profilo"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""overall""|||/t","Progressi generali"
"g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""villager""||/t","Abitante"
"g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""warrior""||/t","Guerriero"
"g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""warchief""||/t","Leader"
"g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""thane""||/t","Thane"
"g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""jarl""||/t","Jarl"
"g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""king""||/t","Re"
"g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""highking""||/t","Grande Re"
"g id=""ui""|g id=""profile""|g id=""rank_titles""|t _id=""norsegod""||/t","Divinità Norrena"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""games_won""|||/t","Partite vinte: ::value::"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""next_rank""|||/t","Prossima posizione: ::value::"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan""|||/t","Progressi del clan"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_won_conquest_tip""|||/t","Hai completato la modalità Conquista con questo clan"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_win""|||/t","::win:: partite vinte <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: giocate)</font>"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""clan_won""|||/t","::win:: partite vinte <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: giocate)</font>"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_bears""|||/t","Orsi uccisi: ::count::"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_houses""|||/t","Case costruite: ::count::"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_killed""|||/t","Civili persi: ::count::"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_feasts""|||/t","Banchetti organizzati: ::count::"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_mode""|||/t","Modalità Storia"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_completed""|||/t","Capitoli completati: ::count::/::total::"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_completed_hard""|||/t","Capitoli completati in difficoltà estrema: ::count::/::total::"
"g id=""ui""|g id=""profile""|t id=""stats_story_objectives""|||/t","Obiettivi secondari completati: ::count::/::total::"
"g id=""ui""|g id=""options""|t id=""title""|||/t","Opzioni"
"g id=""ui""|g id=""options""|t id=""apply""|||/t","Applica modifiche"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|t id=""title""||/t","Comandi"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""title""|/t","Visuale su"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""key1""|/t","W"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""a""|t id=""key2""|/t","Su"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""title""|/t","Visuale a sinistra"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""key1""|/t","A"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""b""|t id=""key2""|/t","Sinistra"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""title""|/t","Visuale giù"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""key1""|/t","S"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""c""|t id=""key2""|/t","Giù"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""title""|/t","Visuale a destra"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""key1""|/t","D"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""d""|t id=""key2""|/t","Destra"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""e""|t id=""title""|/t","Costruisci"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""e""|t id=""key1""|/t","B"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""f""|t id=""title""|/t","Conoscenza"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""f""|t id=""key1""|/t","L"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""g""|t id=""title""|/t","Pausa"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""g""|t id=""key1""|/t","P"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""h""|t id=""title""|/t","Condizioni di vittoria"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""h""|t id=""key1""|/t","V"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""i""|t id=""title""|/t","Vedi notifica"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""i""|t id=""key1""|/t","Barra spaziatrice"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""j""|t id=""title""|/t","Tipo di visualizzazione minimappa"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""j""|t id=""key1""|/t","T"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""k""|t id=""title""|/t","Mostra info mondo"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""k""|t id=""key1""|/t","I"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""l""|t id=""title""|/t","Capovolgi struttura"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""l""|t id=""key1""|/t","F"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""m""|t id=""title""|/t","Scorri"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""m""|t id=""key1""|/t","Tab"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""n""|t id=""title""|/t","Ping mappa (squadra)"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""n""|t id=""key1""|/t","Alt"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""o""|t id=""title""|/t","Torna al municipio"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""o""|t id=""key1""|/t","Barra spaziatrice"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""p""|t id=""title""|/t","Ordine a unità singola"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""p""|t id=""key1""|/t","Ctrl (premuto)"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""q""|t id=""title""|/t","Seleziona truppe"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""q""|t id=""key1""|/t","E"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""r""|t id=""title""|/t","Seleziona lavoratori inattivi"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""r""|t id=""key1""|/t","U"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""s""|t id=""title""|/t","Seleziona tutti gli abitanti"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""s""|t id=""key1""|/t","G"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""t""|t id=""title""|/t","Seleziona tutti gli scout"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""t""|t id=""key1""|/t","H"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""u""|t id=""title""|/t","Chat"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""u""|t id=""key1""|/t","Invio"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""v""|t id=""title""|/t","Annulla ordine"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""v""|t id=""key1""|/t","X"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""w""|t id=""title""|/t","Sentieri militari"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""w""|t id=""key1""|/t","M"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""y""|t id=""title""|/t","Abilità del Wyrd"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""controls""|g id=""y""|t id=""key1""|/t","Y"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""title""||/t","Partita"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""scroll_speed""||/t","Velocità scorrimento"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_tuto""||/t","Attiva suggerimenti"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_profanity_filter""||/t","Attiva filtro parolacce"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_borderscroll""||/t","Attiva scorrimento laterale"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_softcursors""||/t","Attiva cursore gioco"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""enable_softcursors_tooltip""||/t","Renderizza il cursore con il motore di gioco invece del sistema operativo. Migliora le prestazioni, ma il tempo di risposta aumenta."
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""lang""||/t","Lingua"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""use_campaign_hero""||/t","Usa i leader della modalità Storia"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""game""|t id=""use_conquest_townhall""||/t","Usa i Municipi speciali sbloccati nella modalità Conquista"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""title""||/t","Grafica"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""sao""||/t","SSAO"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""sao_tooltip""||/t","<font color=""#FFFFFF"">L'occlusione ambientale Screen Space</font>scurisce gli angoli delle scene 3D per garantire visuali migliori a scapito delle prestazioni."
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""shadows""||/t","Ombre"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""shadowQuality""||/t","Nessuna|Poche|Medie|Molte|Moltissime"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""ground""||/t","Texture terreno alta qualità"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""cachedGround""||/t","Terreno in chace <font opacity=""0.7"">(prestazione migliore)</font>"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""cachedGround_tooltip""||/t","Prepara le texture dei terreni e conservale in una cache per migliorare le prestazioni a scapito della memoria."
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""resolution""||/t","Risoluzione"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""fullscreen""||/t","Schermo intero"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""exclusive""||/t","Esclusivo"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""vsync""||/t","VSync"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""auto_on_off""||/t","Auto|ON|OFF"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""ui_scale""||/t","Scaling interfaccia"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""title_advanced""||/t","Avanzato"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""dof""||/t","Profondità di campo"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""dof_tooltip""||/t","Sfoca gli oggetti più lontani per migliorare l'atmosfera a scapito delle prestazioni."
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""waterReflection""||/t","Riflessi sull'acqua"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""graphics""|t id=""waterReflection_tooltip""||/t","Visualizza i riflessi delle nuvole sull'acqua a scapito delle prestazioni."
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""title""||/t","Audio"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""music_volume""||/t","Musica"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""ambient_volume""||/t","Ambiente"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""sound""|t id=""sound_volume""||/t","Effetti sonori"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|t id=""title""||/t","Riconoscimenti"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s1""|/t","Un gioco di"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s2""|/t","Shiro Games"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s3""|/t","Direttore creativo"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s4""|/t","Nicolas Cannasse"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s5""|/t","Grafica 3D"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s6""|/t","Etienne ""Emak"" Makowski"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s7""|/t","Animazione"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s8""|/t","Stéphane Videlo|Etienne ""Emak"" Makowski"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s9""|/t","Graphic Design"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s10""|/t","Jeremy Vitry|Etienne ""Emak"" Makowski|Elodie Perquis|Anaïs Maamar|Etienne Hebinger|Etienne Pov|Aurore Solé|Pierre Armal"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s11""|/t","Programmazione"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s12""|/t","Bernard Stouls|Nicolas Cannasse|Amandine Guilhaumon|Tom Rethaller|Nicolas Leroy|Rémi Boullerne"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s13""|/t","Progettazione"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s14""|/t","Philippe Renouil|Nicolas Cannasse|Sébastien Vidal|Frédéric Oughdentz|Adrien Briatta"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s15""|/t","Controllo qualità"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s16""|/t","Boris Corbet"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s17""|/t","Musica"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s18""|/t","Camille Schoell"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s19""|/t","Audio"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s20""|/t","Frédéric Motte"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s21""|/t","Relazioni community"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s22""|/t","Adrien Briatta|Craig Nicholson|Paul-Louis Hardouin"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s23""|/t","Produttori esecutivi"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s24""|/t","Camille Schoell|Etienne ""Emak"" Makowski"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s25""|/t","Amministrativo"
"g id=""ui""|g id=""options""|g id=""credits""|g id=""list""|t id=""s26""|/t","Fanny Laraignou"
"g id=""ui""|g id=""options""|t id=""thanks""|||/t","Grazie per aver giocato!"
"g id=""ui""|t id=""confirm_key_overwrite""||||/t","Questo tasto è già in uso. Vuoi sovrascriverlo?"
"g id=""ui""|t id=""confirm_restore_keys""||||/t","Vuoi davvero ripristinare i comandi predefiniti?"
"g id=""ui""|t id=""restore_keys""||||/t","Ripristina predefiniti"
"g id=""ui""|t id=""campaign_choose""||||/t","Scegli una campagna"
"g id=""ui""|t id=""no_loaded_file""||||/t","Nessun salvataggio"
"g id=""ui""|t id=""loading_file""||||/t","Carica partita"
"g id=""ui""|t id=""new_file""||||/t","Nuovo salvataggio"
"g id=""ui""|t id=""saving_file""||||/t","Partite salvate"
"g id=""ui""|t id=""new_game""||||/t","Crea nuova partita"
"g id=""ui""|t id=""game_settings""||||/t","Impostazioni"
"g id=""ui""|t id=""clan_name""||||/t","Nome giocatore"
"g id=""ui""|t id=""clan_color""||||/t","Seleziona colore clan"
"g id=""ui""|t id=""game_difficulty""||||/t","Pericoli"
"g id=""ui""|t id=""difficulty_label""||||/t","Difficoltà"
"g id=""ui""|t id=""game_mapsize""||||/t","Dimensione mappa"
"g id=""ui""|t id=""game_maptype""||||/t","Tipo mappa"
"g id=""ui""|t id=""game_major_mode""||||/t","Modalità di gioco"
"g id=""ui""|g id=""game_major_modes""|t id=""northgard""|||/t","Northgard"
"g id=""ui""|g id=""game_major_modes""|t id=""ragnarok""|||/t","Ragnarök"
"g id=""ui""|t id=""ia_count""||||/t","Giocatori IA"
"g id=""ui""|t id=""clan_choose""||||/t","OK"
"g id=""ui""|t id=""game_saved""||||/t","Partita salvata"
"g id=""ui""|t id=""add_tags""||||/t","Aggiungi tag..."
"g id=""ui""|t id=""tags""||||/t","Tag"
"g id=""ui""|t id=""search_keywords""||||/t","Cerca parole chiave..."
"g id=""ui""|t id=""single_player""||||/t","Giocatore singolo"
"g id=""ui""|t id=""played_time""||||/t","Tempo di gioco"
"g id=""ui""|t id=""seed""||||/t","Seed"
"g id=""ui""|t id=""version""||||/t","Versione"
"g id=""ui""|t id=""nbClans""||||/t","Clan"
"g id=""ui""|t id=""enabled""||||/t","<font color=""#G"">Attivo</font>"
"g id=""ui""|t id=""disabled""||||/t","<font color=""#B"">Non attivo</font>"
"g id=""ui""|t id=""server_name""||||/t","Nome server"
"g id=""ui""|t id=""disable_tips""||||/t","Disattiva suggerimenti"
"g id=""ui""|t id=""all""||||/t","Tutti"
"g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""low""|||/t","Bassa"
"g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""medium""|||/t","Media"
"g id=""ui""|g id=""difficulty""|t _id=""high""|||/t","Alta"
"g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""medium""|||/t","Media"
"g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""high""|||/t","Alta"
"g id=""ui""|g id=""difficulty_ragnarok""|t _id=""extreme""|||/t","Estrema"
"g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""normal""|||/t","Normale"
"g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""hard""|||/t","Difficile"
"g id=""ui""|g id=""campaign_difficulty""|t _id=""extreme""|||/t","Estrema"
"g id=""ui""|g id=""conquest_difficulty""|t _id=""easy""|||/t","Facile"
"g id=""ui""|g id=""conquest_difficulty""|t _id=""normal""|||/t","Normale"
"g id=""ui""|g id=""conquest_difficulty""|t _id=""hard""|||/t","Difficile"
"g id=""ui""|g id=""conquest_difficulty""|t _id=""extreme""|||/t","Estrema"
"g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""small""|||/t","Piccola"
"g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""medium""|||/t","Media"
"g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""large""|||/t","Grande"
"g id=""ui""|g id=""map_size""|t _id=""huge""|||/t","Enorme"
"g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""victory_conditions""|||/t","Condizioni di vittoria"
"g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""map_victory""|||/t","Speciale mappa"
"g id=""ui""|g id=""newgame""|t id=""advanced_options""|||/t","Opzioni avanzate"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""title""|||/t","Sentieri militari"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""tactician""||/t","Tattico"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""guardian""||/t","Guardiano"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|g id=""categories""|t _id=""conqueror""||/t","Conquistatore"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""choose_path_title""|||/t","Seleziona un sentiero militare"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""choose_path_button""|||/t","Seleziona"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""confirm_choose""|||/t","Vuoi davvero scegliere il sentiero del ::category::?"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""level""|||/t","Livello ::x::"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""ability_unlocked""|||/t","Nuova abilità sbloccata"
"g id=""ui""|g id=""military_paths""|t id=""notify_unlocked""|||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha sbloccato una nuova abilità militare.<br/><font color=""#A"">::ability::</font>"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tip_forge""|||/t","Forgia"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_civilian""|||/t","Civili"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_military""|||/t","Truppe"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tab_relics""|||/t","Reliquie"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_civilian""|||/t","Migliora attrezzi"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_military""|||/t","Migliora armi"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""title_relics""|||/t","Forgia reliquia"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_civilian""|||/t","Seleziona un'unità civile per migliorare i suoi attrezzi."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_military""|||/t","Seleziona un'unità militare per migliorare le sue armi."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""select_relics""|||/t","Seleziona una reliquia e inizia a forgiarla."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""empty_waiting_list""|||/t","Lista d'attesa:"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""no_res""|||/t","Risorse insufficienti."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""waiting""|||/t","In lista d'attesa:"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_forged""|||/t","Elemento già migliorato."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""free_tool""|||/t","Disponibili attrezzi gratis"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""cancel_upgrade""|||/t","Vuoi davvero interrompere la forgiatura di questo miglioramento?"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""cancel_relic""|||/t","Vuoi davvero interrompere la forgiatura di questa reliquia?"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_waiting""|||/t","Questo attrezzo sarà fabbricato a breve."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""tools_start""|||/t","Fai clic per iniziare a migliorare questo attrezzo."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""weapons_waiting""|||/t","Questa arma sarà fabbricata a breve."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""weapons_start""|||/t","Fai clic per iniziare a migliorare questa arma."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_forged""|||/t","Elemento già fabbricato."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_waiting""|||/t","Questa reliquia sarà fabbricata a breve."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_forged_team""|||/t","Elemento già fabbricato da ::player_name::."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_all_forged""|||/t","Puoi forgiare solo 1 reliquia."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_all_forged_mult""|||/t","Puoi forgiare solo 1 reliquia o ::nbRelics:: reliquie con [EarthLegacy] (500 [Fame])."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_req""|||/t","Condizione non soddisfatta."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_start""|||/t","Fai clic per iniziare a forgiare questa reliquia."
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""relic_clan""|||/t","- reliquia del ::the_clan_of_the_animal:: -"
"g id=""ui""|g id=""forge""|t id=""currently_forged""|||/t","Attualmente forgiata"
"g id=""ui""|g id=""artifact"" skip=""Ox""|t id=""tip_throne""|||/t","Inventory"
"g id=""ui""|g id=""artifact"" skip=""Ox""|t id=""not_discovered""|||/t","Not yet discovered."
"g id=""ui""|g id=""artifact"" skip=""Ox""|t id=""no_warchief""|||/t","You need to summon [OxHero] before equiping any [Artifact]."
"g id=""ui""|g id=""artifact"" skip=""Ox""|t id=""warchief_too_far""|||/t","[OxHero] is not in the same zone as his [OxThrone]."
"g id=""ui""|g id=""artifact"" skip=""Ox""|t id=""already_equiped""|||/t","Already equiped."
"g id=""ui""|g id=""artifact"" skip=""Ox""|t id=""click_to_equip""|||/t","Click to equip."
"g id=""ui""|g id=""artifact"" skip=""Ox""|t id=""select_below""|||/t","Click on an [Artifact] to equip it."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_colonize_zone""|||/t","Al momento questa area non può essere colonizzata."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_tower""|||/t","Nessuna torre di difesa alleata in questa area."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_producing_building""|||/t","Ti serve una struttura per [Food], [Wood] o [Money]."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_building""|||/t","Non ci sono strutture in questa area."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""not_relic_creator""|||/t","Non puoi usare questa reliquia perché non l'hai creata tu."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_civilians""|||/t","Non ci sono civili in questa area."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""not_enemy_area""|||/t","Richiesta area nemica."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""no_military_camp""|||/t","Non ci sono accampamenti militari in questa area."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""currently_used""|||/t","Già in uso."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""fighting""|||/t","Non si può usare durante un combattimento."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""warcry_zone_cooldown""|||/t","L'abilità [Warcry] è stata usata da un membro della tua squadra meno di un mese fa."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""already_has_unit""|||/t","Possiedi già: [::unit::]"
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""missing_building""|||/t","Richiede [::building_name::]"
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""max_wolves""|||/t","Hai già: ::nb:: [WhiteWolf]s."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""zone_protected""|||/t","Questa zona è protetta da: [RelicShield]."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""require_non_coastal""|||/t","[::ability_name::] richiede una zona non costiera."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""ancient_spirit_requirement""|||/t","Puoi usare solo [AncientSpirit] su una zona costiera nemica che non abbia altri [SpecterWarrior]s neutrali."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""missing_unit""|||/t","Nel tuo clan deve esserci un [::unit_name::]."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""need_discovery""|||/t","Per usare [::ability_name::] devi prima scoprire questa zona."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""need_improved_tool""|||/t","Devi migliorare lo strumento di questa unità per sbloccare [::ability_name::]."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_purify_yggdrasil""|||/t","Non puoi purificare [Yggdrasil]."
"g id=""abilities""|g id=""no_use_reason""|t id=""cant_purify_townhall""|||/t","Non puoi purificare una zona con un [TownHall]."
"g id=""mutators"" skip=""true""|t id=""ferry_ok""||||/t","Send troops here."
"g id=""mutators"" skip=""true""|t id=""ferry_colonize_ok""||||/t","Send troops here and colonize."
"g id=""mutators"" skip=""true""|t id=""ferry_occupied_zone""||||/t","This zone is already occupied by ::occupier::, you can't send troops here."
"g id=""mutators"" skip=""true""|t id=""ferry_not_ok""||||/t","You can only send troops on a neutral beach or beach in your territory."
"g id=""specialCampaign""|g id=""ui""|t id=""play_intro""|||/t","Visualizza filmati e dialoghi introduttivi"
"g id=""specialCampaign""|t id=""foothold_goat""||||/t","Halvard e il clan Heidrun hanno fatto una brutta fine."
"g id=""specialCampaign""|t id=""skirmish_renfort""||||/t","Il gruppo dei mercenari arriverà tra ::value:: mesi."
"g id=""specialCampaign""|t id=""giants_giantAttack""||||/t","I [Giant]s ti stanno attaccando."
"g id=""specialCampaign""|t id=""bifrost_bifrostEvent""||||/t","Presto Hvedrung suonerà il Gjallarhorn. Tenetevi forte!"
"g id=""specialCampaign""|t id=""footholdSwampDesc""||||/t","Questa area non è abitabile a causa di fumi tossici, acqua sporca e insetti portatori di malattie pericolose."
"g id=""specialCampaign""|t id=""footholdSwampName""||||/t","Palude pestilenziale"
"g id=""specialCampaign""|t id=""giantSwordName""||||/t","Antica reliquia di Jötunn"
"g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroNameA""||||/t","Jafnadr"
"g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroDescA""||||/t","Il potente Campione degli operai di Jötunnheim, qui per aiutarti a rovesciare i signori che hanno ereditato le terre."
"g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroFlavorA""||||/t","Prendi possesso dell'attrezzatura per la produzione della lana!"
"g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroNameB""||||/t","Lög"
"g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroDescB""||||/t","Il temuto Giudice di Jötunnheim, supremo legislatore dell'autorità dei feudatari e difensore della proprietà privata."
"g id=""specialCampaign""|t id=""giantHeroFlavorB""||||/t","Io sono la legge!"
"g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantClan""||||/t","Scegli una fazione oppure aiuta a sconfiggere l'altra."
"g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantSkrymirDesc""||||/t","Skrymir è il re di Jötunnheim e proprietario delle terre. La sua gente si sente perciò in diritto di sfruttare tutti i prodotti degli allevamenti ovini."
"g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantFjolsvinDesc""||||/t","Fjolsvin dirige i lavoratori di Jötunnheim. Questa fazione è convinta che il suo duro lavoro prevalga sul diritto di eredità nella distribuzione dei beni."
"g id=""specialCampaign""|t id=""chooseGiantConfirm""||||/t","Entra nella fazione"
"g id=""specialCampaign""|t id=""greatOutpost""||||/t","Emporio principale"
"g id=""specialCampaign""|t id=""wurmSlayerForge""||||/t","Assegna i tuoi cittadini per farli diventare [Smith]s. Potrai forgiare attrezzi e armi migliori. Puoi anche forgiare il potente Wurmslayer usando [RimeSteel]."
"g id=""specialCampaign""|t id=""wurmSlayerSmith""||||/t","Solo un fabbro del clan dell'Orso è in grado di forgiare il famoso Wurmslayer."
"g id=""specialCampaign""|t id=""forgeWurm_desc""||||/t","Forgia il Wurmslayer"
"g id=""specialCampaign""|t id=""forgeWurmTip""||||/t","Assegna i tuoi cittadini per farli diventare [Smith]s e forgiare il Wurmslayer."
"g id=""specialCampaign""|t id=""startForge""||||/t","Raccogli abbastanza [RimeSteel] e potrai iniziare a forgiare il Wurmslayer."
"g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""wurmslayer""|||/t","Wurmslayer"
"g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""grip""|||/t","Impugnatura"
"g id=""specialCampaign""|g id=""swordPartCampaign""|t _id=""blade""|||/t","Lama"
"g id=""specialCampaign""|t id=""bannerRecovering""||||/t","[::unit::] presenta gravi ferite e tornerà a combattere contro Hrímgandr dopo aver recuperato."
"g id=""dialogs""|t id=""button_ok""||||/t","OK"
"g id=""dialogs""|t id=""button_cancel""||||/t","Annulla"
"g id=""dialogs""|t id=""button_back""||||/t","Indietro"
"g id=""dialogs""|t id=""button_save""||||/t","Salva"
"g id=""dialogs""|t id=""button_confirm_exit""||||/t","Esci"
"g id=""dialogs""|t id=""congrats""||||/t","Complimenti!"
"g id=""dialogs""|t id=""destroy_confirm""||||/t","Vuoi davvero distruggere questa struttura?"
"g id=""dialogs""|t id=""transfer_zone_confirm""||||/t","Trasferire area a: <font color=""::color::"">::name::</font>?"
"g id=""dialogs""|t id=""victory_title""||||/t","VITTORIA"
"g id=""dialogs""|t id=""defeat_title""||||/t","SCONFITTA"
"g id=""dialogs""|t id=""conquered_title""||||/t","CONQUISTATO"
"g id=""dialogs""|t id=""won""||||/t","Complimenti! Hai ottenuto una <font color=""#G"">vittoria per</font> ::vname::"
"g id=""dialogs""|t id=""team_won""||||/t","Complimenti! La tua squadra ha ottenuto una <font color=""#G"">vittoria per</font> ::vname::"
"g id=""dialogs""|t id=""lost""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha ottenuto una <font color=""#R"">vittoria per</font> ::vname::"
"g id=""dialogs""|t id=""lost_time_over""||||/t","Hai raggiunto il limite di tempo."
"g id=""dialogs""|t id=""jotnar_eradicated""||||/t","Tutti gli accampamenti dei [Giant]s sono stati distrutti."
"g id=""dialogs""|t id=""ally_defeated""||||/t","Il tuo alleato è stato sconfitto."
"g id=""dialogs""|t id=""giantboar_defeat""||||/t","Il [GiantBoar] è stato ucciso da un altro clan."
"g id=""dialogs""|t id=""helheim_control""||||/t","Non hai fermato l’invasione."
"g id=""dialogs""|t id=""defeat""||||/t","Hai <font color=""#B"">perso</font> il tuo municipio. Il tuo clan è stato sconfitto..."
"g id=""dialogs""|t id=""game_paused""||||/t","Partita in pausa"
"g id=""dialogs""|t id=""confirm_overwrite""||||/t","Sovrascrivere il file esistente ::name::?"
"g id=""dialogs""|t id=""resume_game_wait""||||/t","Puoi riprendere la partita tra ::time::s."
"g id=""dialogs""|t id=""pause_remaining""||||/t","Ti restano ::count:: pause."
"g id=""dialogs""|t id=""resume_time""||||/t","La partita riprenderà tra ::time::s."
"g id=""dialogs""|t id=""cannot_pause""||||/t","Use the Escape menu to pause the game."
"g id=""dialogs""|t id=""cannot_unpause""||||/t","Use the Escape menu to unpause the game."
"g id=""dialogs""|t id=""on""||||/t","ON"
"g id=""dialogs""|t id=""off""||||/t","OFF"
"g id=""dialogs""|t id=""confirm_quit_desktop""||||/t","Tornare al Desktop?"
"g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit""||||/t","Vuoi uscire dal gioco senza salvare i progressi?"
"g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit_game""||||/t","Vuoi davvero uscire?"
"g id=""dialogs""|t id=""confirm_concede""||||/t","Vuoi davvero arrenderti?"
"g id=""dialogs""|t id=""confirm_exit_multi""||||/t","Se esci dal gioco adesso, la sessione terminerà e tutti i giocatori saranno disconnessi!"
"g id=""dialogs""|t id=""confirm_save_delete""||||/t","Eliminare il file ::name::?"
"g id=""dialogs""|t id=""save_format""||||/t","::name::"
"g id=""dialogs""|t id=""user_format""||||/t","::user::"
"g id=""dialogs""|t id=""info_format""||||/t","::clan:: Clan - difficoltà: ::diff::"
"g id=""dialogs""|t id=""time_format""||||/t","::time:: min."
"g id=""dialogs""|t id=""tech_title""||||/t","Conoscenza"
"g id=""dialogs""|t id=""tech_free""||||/t","Ottieni gratis con ::desc::"
"g id=""dialogs""|t id=""tech_blessings_extra""||||/t","Sblocca tutte le benedizioni per ottenere una vittoria per Saggezza!"
"g id=""dialogs""|t id=""tech_got_blessing""||||/t","::count::/::max:: Sapienza"
"g id=""dialogs""|t id=""tech_req_blessing""||||/t","Richiede ::count::/::max:: Sapienza"
"g id=""dialogs""|t id=""choose_clone_tech""||||/t","Scegli una tecnologia per sostituire ::tech::"
"g id=""dialogs""|t id=""recruit_month_left"" skip=""Ox""||||/t","<br/>(Less than a month remaining.)"
"g id=""dialogs""|t id=""recruit_months_left"" skip=""Ox""||||/t","<br/>(::nb:: month remaining.)"
"g id=""dialogs""|t id=""dedication_currently""||||/t","(progresso +::nb::%)"
"g id=""dialogs""|t id=""prescience_ability""||||/t","Abilità del Wyrd"
"g id=""dialogs""|t id=""close""||||/t","Chiudi"
"g id=""dialogs""|g id=""meteo""|t id=""summer""|||/t","Dovresti prepararti per l'inverno."
"g id=""dialogs""|g id=""meteo""|t id=""winter""|||/t","La tua produzione di cibo è ridotta."
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""title""|||/t","Commercio"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""desc""|||/t","Scegli quale risorsa venderanno i tuoi mercanti per guadagnare [Money]:"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""need_resource""|||/t","[::id::] non disponibile"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""trade_with""|||/t","Scegli la fazione con cui commerciare:"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""button""|||/t","Avvia rotta commerciale"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_at_war""|||/t","Non puoi commerciare con un clan con cui sei in guerra"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""campaign_at_war""|||/t","Non puoi commerciare con la fazione avversaria dei [Giant]s!"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_this""|||/t","Non accetteranno questa risorsa."
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_boar""|||/t","Il clan del Cinghiale non può commerciare con altri clan."
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_with_clan""|||/t","Non puoi commerciare con questo clan."
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cant_trade_twice""|||/t","Non puoi commerciare la stessa risorsa due volte con lo stesso clan."
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""nobody""|||/t","Non hai ancora incontrato altri clan."
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cancel""|||/t","Annulla rotta commerciale"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""cancelPrestige""|||/t","Annulla grande rotta commerciale"
"g id=""dialogs""|g id=""trade""|t id=""motherland""|||/t","Patria"
"g id=""dialogs""|t id=""colonize_progress""||||/t","Colonizzazione (::v::%)"
"g id=""dialogs""|t id=""uncolonize_progress""||||/t","Aree perse (::v::%)"
"g id=""dialogs""|t id=""mine_depleted""||||/t","Questa miniera è esaurita. Puoi distruggerla."
"g id=""dialogs""|t id=""trade_bonus""||||/t","Al momento stai commerciando [::res::] con <font color=""::color::"">::name::</font><br/>"
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""title""|||/t","Scegli attrezzo da migliorare"
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip""|||/t","I [::id::]s producono ::percent:: più [::res::]."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_miner""|||/t","Aumenta di ::percent:: la velocità di estrazione."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_villager""|||/t","Aumenta di ::percent:: la velocità di costruzione e riparazione degli [Villager]s."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_mender""|||/t","Aumenta di ::percent:: la velocità di guarigione dei [Mender]s e produce ::percent:: più [Lore]."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_skald""|||/t","I [::id::]s producono ::percent:: più [Fame] e [Happy], e ::percent:: più [Money] con [GreatDeeds]."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_healer""|||/t","Aumenta la velocità di guarigione dei [Healer]s del: ::percent::. Producono anche ::percent:: in più di [Food]."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_sailor""|||/t","I [::id::]s producono ::percent:: più [Money], [Lore] e [Fame]."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_sailor_snake""|||/t","I [::id::]s producono ::percent:: più [Money] e [Lore]."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_warrior""|||/t","I [::id::]s ottengono l'abilità [WarriorCharge] e ::percent:: di attacco."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_axethrower""|||/t","Aumenta di ::percent:: il raggio di attacco e la potenza dei [::id::]s."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_shieldbearer""|||/t","Raddoppia la protezione dei [::id::]s contro gli attacchi a distanza e aumenta di ::percent:: la resistenza."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_skirmisher""|||/t","I [::id::]s ottengono l'abilità [SkirmisherPoison] e ::percent:: di attacco."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_upgradeAtk""|||/t","I [::id::]s ottengono ::percent:: di potenza di attacco e [SwirlAttack]."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_smith""|||/t","Aumenta di ::percent:: la velocità di forgiatura dei tuoi [::id::]s."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_norn""|||/t","I [::id::]s producono ::percent:: più [Happy] e [Prescience]."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_norn_armor""|||/t","Un [::id::] ottiene l’abilità [Purify] e vede la sua potenza aumentata del ::percent::."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_scout""|||/t","I [::id::]s scoprono nuove zone ed esplorano le rovine ::percent:: più velocemente. Corrono sempre mentre esplorano."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""tip_mercenary""|||/t","[::id::]s are ::percent:: more resistant against projectiles."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""upgraded""|||/t","<font color=""#G"">Già migliorato.</font>"
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_unit""|||/t","<font color=""#B"">Struttura necessaria</font>"
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_tool""|||/t","I [::id::]s non possono essere migliorati."
"g id=""dialogs""|g id=""choose_tool""|t id=""no_tool_ally""|||/t","Non puoi migliorare le unità alleate."
"g id=""dialogs""|t id=""scout_req_camp""||||/t","Il tuo [Scout] ha bisogno di un accampamento scout per esplorare nuove aree."
"g id=""dialogs""|t id=""hero_cooldown""||||/t","In attesa di ::name:: (::p::%)"
"g id=""dialogs""|t id=""waiting_drakkar""||||/t","In attesa che il Drakkar faccia ritorno..."
"g id=""dialogs""|t id=""new_title""||||/t","Nuovo titolo:"
"g id=""dialogs""|t id=""new_age""||||/t","::age:::"
"g id=""dialogs""|t id=""fame_level_up""||||/t","Gli echi del tuo successo da leader hanno raggiunto gli altri clan e hai ottenuto una nuova abilità."
"g id=""dialogs""|t id=""maxed_pop""||||/t","Non ha spazio sufficiente per aumentare la tua popolazione. Devi costruire più case."
"g id=""dialogs""|t id=""no_unit_to_heal""||||/t","Non ci sono malati o feriti da curare nel tuo territorio."
"g id=""dialogs""|t id=""currently_healing""||||/t","Guarigione: ::name:: (::p::%)"
"g id=""dialogs""|t id=""no_growth""||||/t","Ti serve più [Happy] per far crescere la tua popolazione."
"g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_fame""||||/t","I marinai combatteranno per la [Fame]"
"g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_no_fame""||||/t","Il tuo clan non può combattere per ottenere [Fame]"
"g id=""dialogs""|t id=""drakkar_bring_lore""||||/t","I marinai scoprono la [Lore]"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_raid""|||/t","Raid"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""raid_desc""|||/t","Scegli una risorsa aggiuntiva da far cercare ai tuoi [Sailor]s:"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_raid_nosailor""|||/t","Devi assegnare i [Sailor]s per lanciare un raid."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore""|||/t","Esplora"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore_tip""|||/t","Durante il raid i tuoi [Sailor]s esploreranno una nuova area costiera."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""explore_progress""|||/t","Esplorazione (::p::%)"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_explore_nosailor""|||/t","Per esplorare devi avere [Sailor]s attivi."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""cant_explore_noarea""|||/t","Non ci sono più aree che i tuoi [Sailor]s possono esplorare."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_raven_port""|||/t","Mercenari"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_desc""|||/t","I mercenari attaccano un'area costiera specifica e vi si stanziano se vittoriosi."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_deploy""|||/t","Usa mercenari"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_deploy_help""|||/t","Scegli un'area costiera in cui utilizzare i [Mercenary]s."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_cooldown""|||/t","Reclutamento (::p::%)"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""mercenary_cant_deploy""|||/t","Non hai ancora trovato un'area costiera per schierare i tuoi soldati."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_great_routes""|||/t","grandi rotte commerciali"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""great_route_desc""|||/t","Ottieni [Prestige] con le grandi rotte commerciali e lavora per raggiungere una vittoria Commerciale."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""start_route""|||/t","Crea grande rotta commerciale"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""stop_route""|||/t","Interrompi rotta"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""no_money""|||/t","Non hai abbastanza [Money] per creare una grande rotta commerciale."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""noLighthouse""|||/t","Costruisci un faro in questo ::portKind:: per sbloccare le grandi rotte commerciali."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""uniqueLighthouse""|||/t","Un ::portKind:: ha già un faro."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""loot_zone""|||/t","Saccheggia <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""title_buy_slaves""|||/t","Compra schiavi"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_desc""|||/t","Compra ::nb:: [Slave]s.<br/>Il prezzo aumenta di +::slave_cost::[Money] a ogni acquisto.<br/>Il prezzo diminuisce di -::decrease_cost::[Money] ogni mese."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_bt""|||/t","Compra per <img src=""/r/::res::""/>::cost::"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_cooldown""|||/t","Ricarica ::val::%"
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_cantPay""|||/t","Non hai abbastanza [Money] per comprare [Slave]s."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""buy_slaves_too_many""|||/t","Non hai spazio sufficiente per nuovi [Slave]s. Il numero massimo dipende dalle dimensioni del tuo clan."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""frozensea_warning""|||/t","I [Sailor]s non producono risorse. Le grandi rotte commerciali sono sospese."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""frozensea_tip_over""|||/t","Non puoi usarle durante l'evento Mare gelato."
"g id=""dialogs""|g id=""manage_harbor""|t id=""ferry_to_zone"" skip=""true""|||/t","Send your sailors to another island."
"g id=""fame""|t id=""fame_titles""||||/t","Capoclan|Nobile|Jarl|Re"
"g id=""fame""|t id=""ages""||||/t","Età 15|Età 16|Età 17"
"g id=""fame""|t id=""age0_name""||||/t","L'astuto"
"g id=""fame""|t id=""age_desc""||||/t","<font color=""#R"">::age::: ::name::</font>"
"g id=""happy_categories""|t id=""territory""||||/t","Territorio"
"g id=""happy_categories""|t id=""taverns""||||/t","Birrai"
"g id=""happy_categories""|t id=""horgrs""||||/t","Norn"
"g id=""happy_categories""|t id=""military""||||/t","Unità militari"
"g id=""happy_categories""|t id=""buildings""||||/t","Bonus costruzione"
"g id=""happy_categories""|t id=""FoodReserve""||||/t","Riserve di cibo"
"g id=""happy_categories""|t id=""_old""||||/t","Ricchezza"
"g id=""happy_categories""|t id=""feasts""||||/t","Banchetto"
"g id=""happy_categories""|t id=""heroes""||||/t","Gloria leader"
"g id=""happy_categories""|t id=""housing""||||/t","Il tuo clan reclama case migliori!"
"g id=""happy_categories""|t id=""wounded""||||/t","Hai troppi feriti!"
"g id=""happy_categories""|t id=""_old2""||||/t","Il nostro clan non è famoso!"
"g id=""happy_categories""|t id=""wantupgrade""||||/t","Il tuo clan reclama un [TownHall] migliore!"
"g id=""happy_categories""|t id=""geyser""||||/t","Geyser"
"g id=""happy_categories""|t id=""svarnrequest""||||/t","Gratitudine di Svarn"
"g id=""happy_categories""|t id=""greatroute""||||/t","Grande rotta commerciale"
"g id=""happy_categories""|t id=""specterwarrior""||||/t","[SpecterWarrior]"
"g id=""happy_categories""|t id=""need_sacrifice""||||/t","Sacrificio richiesto"
"g id=""happy_categories""|t id=""mushrooms""||||/t","Mondo dei sogni"
"g id=""happy_categories""|t id=""gemstone""||||/t","Pietre preziose"
"g id=""happy_categories""|t id=""temple""||||/t","Altare dei re"
"g id=""status_happy""|t id=""nohome""||||/t","Non abbiamo case!"
"g id=""status_happy""|t id=""nofood""||||/t","Stiamo morendo di fame!"
"g id=""status_happy""|t id=""nowood""||||/t","Stiamo morendo di freddo!"
"g id=""status_happy""|t id=""sick""||||/t","Siamo malati!"
"g id=""status_happy""|t id=""total""||||/t","Felicità attuale"
"g id=""status_happy""|t id=""current""||||/t","Felicità necessaria"
"g id=""status_happy""|t id=""next""||||/t","Valore attuale: <img src=""/r/Happy""/><font color=""#G"">+::v::</font>. Un nuovo abitante entrerà nel tuo clan ogni <font color=""#R"">::time::</font> giorni."
"g id=""tip""|t id=""happy_progress""||||/t","Prossimo abitante: ::p::%"
"g id=""tip""|t id=""cycle""||||/t","Scorri"
"g id=""tip""|t id=""select_all""||||/t","Seleziona tutti"
"g id=""tip""|t id=""sheep_production""||||/t","Ovile"
"g id=""tip""|t id=""feast_bonus""||||/t","Bonus banchetto"
"g id=""tip""|t id=""temple_bonus""||||/t","Altare dei re"
"g id=""tip""|t id=""food_consumption""||||/t","Consumo"
"g id=""tip""|t id=""territory_money""||||/t","Municipio"
"g id=""tip""|t id=""buildings_upkeep""||||/t","Manutenzione struttura"
"g id=""tip""|t id=""building_upkeep_year""||||/t","Manutenzione annuale struttura"
"g id=""tip""|t id=""wood_consumption""||||/t","Legna da ardere"
"g id=""tip""|t id=""population_desc""||||/t","Queste sono le dimensioni attuali del tuo clan. Hai case a sufficienza per <font color=""#R"">::max::</font> persone."
"g id=""tip""|t id=""slaves_desc""||||/t","Questo è il numero attuale di [Slave]s nel tuo clan. Puoi avere <font color=""#R"">::max::</font> schiavi. Il numero dipende dalle dimensioni del tuo clan. Puoi comprarli al [Harbor]. Assicurati che gli [Slave]s non siano mai più dei tuoi vichinghi, altrimenti potrebbero ribellarsi..."
"g id=""tip""|t id=""warband_default""||||/t","Le truppe attualmente in tuo possesso. Costruisci accampamenti militari per aumentarle."
"g id=""tip""|t id=""warband_maxed""||||/t","Costruisci più accampamenti militari per aumentare le tue truppe!"
"g id=""tip""|t id=""population_lore""||||/t","Popolazione"
"g id=""tip""|t id=""trade_in""||||/t","Commercio in entrata"
"g id=""tip""|t id=""trade_out""||||/t","Commercio in uscita"
"g id=""tip""|t id=""trade_prestige""||||/t","grandi rotte commerciali"
"g id=""tip""|t id=""friend_no_attack""||||/t","Hai stretto rapporti amichevoli con i [Myrkalfar], quindi non ti attaccheranno più."
"g id=""tip""|t id=""require_res_limit""||||/t","Richiede <font color=""::color::""><img src=""/r/::id::""/>::value::</font>"
"g id=""tip""|t id=""percent_explored""||||/t","Esplorazione ::p::%"
"g id=""tip""|t id=""percent_built""||||/t","Costruzione ::p::%"
"g id=""tip""|t id=""cant_upgrade""||||/t","Questa struttura non può essere potenziata."
"g id=""tip""|t id=""bifrost_lore""||||/t","La [Lore] ti consente di attivare [BifrostLore]."
"g id=""tip""|t id=""open_main_menu""||||/t","Apri menu principale <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[Esc]</font>"
"g id=""tip""|t id=""game_pause""||||/t","Metti in pausa <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"g id=""tip""|t id=""world_info""||||/t","Mostra informazioni mondo <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"g id=""tip""|t id=""minimap_mode""||||/t","Mostra/nascondi minimappa: <font color=""#T"" opacity=""0.7"">[::hotkey::] Icone/militari</font>"
"g id=""tip""|t id=""open_chat""||||/t","Scrivi un messaggio di chat <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"g id=""tip""|t id=""ping_team""||||/t","Invia un ping alla squadra <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""current_title""|||/t","Titolo attuale: <font color=""#R"">::title::</font>"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""next_title""|||/t","Prossimo titolo: <font color=""#R"">::title::</font>; richiede <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""territory""|||/t","Territorio"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""feasts""|||/t","Banchetti organizzati"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""uncolonize""|||/t","Aree saccheggiate"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""knowledge""|||/t","Conoscenza scoperta"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""upgrades""|||/t","Strutture potenziate"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""defeated""|||/t","Sconfitta di ::name::"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""faction""|||/t","Sconfitta di ::name::"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""friend_with""|||/t","Amici con i ::name::"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""building""|||/t","::name::"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""unit""|||/t","::name::"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""campaign_request""|||/t","::name:: richiede"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""kobold""|||/t","Zone [Kobold] non colonizzate"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""no_fame_desc""|||/t","Il clan del Serpente non è in grado di ottenere [Fame]."
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""current_age""|||/t","Età attuale: <font color=""#R"">::name::</font>"
"g id=""tip""|g id=""fame""|t id=""next_age""|||/t","Signy raggiungerà <font color=""#R"">::name::</font> in data: <font color=""#F"">::date::</font>"
"g id=""tip""|g id=""status""|t id=""wounded_no_malus""|||/t","Membri del clan feriti."
"g id=""tip""|t id=""cooldown""||||/t","Ricarica: ::value:: mesi"
"g id=""tip""|t id=""passive""||||/t","Passiva"
"g id=""tip""|t id=""fame_score""||||/t","Fama del clan"
"g id=""tip""|t id=""destroy_building""||||/t","Distruggi struttura"
"g id=""tip""|t id=""cancel_building""||||/t","Annulla costruzione"
"g id=""tip""|t id=""cancel_order""||||/t","Annulla ordine <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"g id=""tip""|t id=""cant_repair_under_attack""||||/t","Non puoi riparare una struttura quando <font color=""#R"">è sotto attacco</font>!"
"g id=""tip""|t id=""calendar_winter""||||/t","<font color=""#R"">Inverno:</font> le tue unità militari ricevono ::percent:: di potenza d'attacco quando combattono fuori dal tuo territorio. La produzione di cibo è ridotta e il consumo di legna aumenta."
"g id=""tip""|t id=""calendar_summer""||||/t","<font color=""#R"">Estate:</font> cerca di mettere da parte molto cibo in vista dell'inverno."
"g id=""tip""|t id=""assigned_units""||||/t","Numero di membri del clan assegnati"
"g id=""tip""|t id=""assigned_slaves""||||/t","Numero di [Slave]s assegnati"
"g id=""tip""|t id=""assigned_sheep""||||/t","Numero di [Sheep]s assegnate"
"g id=""tip""|t id=""available_resources""||||/t","::name:: rimanente in questa area"
"g id=""tip""|t id=""default_upgrade""||||/t","Consente di assegnare un [::unit::] extra e tutti i [::unit::]s di questa area ottengono ::percent:: di [::res::] bonus di produzione."
"g id=""tip""|t id=""raven_port_upgrade""||||/t","Consente di assegnare un [::unit::] extra e tutti i [::unit::]s di questa area ottengono ::percent:: di [::res::] bonus di produzione. Riduce anche il tempo di esplorazione di: ::percent1::"
"g id=""tip""|t id=""hire_hero""||||/t","Assumi: [::unit::]"
"g id=""tip""|t id=""hire_hero_maxed""||||/t","Puoi avere solo 1 [::unit::]."
"g id=""tip""|t id=""rally_warchief""||||/t","Le unità appena create ([::unit::]) si raduneranno automaticamente presso [::name::]."
"g id=""tip""|t id=""rally_several_warchiefs""||||/t","Le unità appena create ([::unit::]) si raduneranno automaticamente presso il leader più vicino."
"g id=""tip""|t id=""rally_warchief_campaign""||||/t","Le unità appena create ([::unit::]) si raduneranno automaticamente presso [::name::]."
"g id=""tip""|t id=""buy_marketplace""||||/t","Compra <img src=""/r/::r::""/><font color=""#R"">::count::</font> per <img src=""/r/Money""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"g id=""tip""|t id=""building_no_slot""||||/t","Questa struttura non può essere costruita in quest'area."
"g id=""tip""|t id=""building_require""||||/t","Richiede ::name::"
"g id=""tip""|t id=""building_req_fame""||||/t","Richiede <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"g id=""tip""|t id=""building_req_tech""||||/t","Richiede la tecnologia: ::name::"
"g id=""tip""|t id=""building_req_beach""||||/t","Richiede una zona costiera"
"g id=""tip""|t id=""building_req_deposit""||||/t","Richiede un deposito di pietra/ferro"
"g id=""tip""|t id=""building_req_food_tile""||||/t","Richiede un'area con una risorsa naturale di cibo"
"g id=""tip""|t id=""building_single""||||/t","Ne puoi costruire solo una"
"g id=""tip""|t id=""building_max_reached""||||/t","Puoi costruirne solo ::nbMax::"
"g id=""tip""|t id=""building_all_zones_full""||||/t","Tutte le tue zone già ne contengono uno"
"g id=""tip""|t id=""building_already_in_area""||||/t","Questa struttura è già presente in quest'area"
"g id=""tip""|t id=""building_no_place""||||/t","Nessuno spazio disponibile"
"g id=""tip""|t id=""building_hostility""||||/t","La zona è stata attaccata"
"g id=""tip""|t id=""building_defeated""||||/t","Il tuo clan è stato sconfitto"
"g id=""tip""|t id=""need_thall_upgrade""||||/t","Richiede un municipio potenziato"
"g id=""tip""|t id=""upgrade_fighting""||||/t","Non si può potenziare in combattimento"
"g id=""tip""|t id=""free_from_tech""||||/t","Gratis se hai ::tech_name::"
"g id=""tip""|t id=""limited_free_from_tech"" skip=""Ox""||||/t","::tech_name:: (::num:: remaining)"
"g id=""tip""|t id=""non_coastal""||||/t","Zona non costiera"
"g id=""tip""|t id=""unlock_relic""||||/t","Forgia una reliquia"
"g id=""tip""|t id=""relic_creator""||||/t","Questa reliquia può essere usata soltanto da ::player_name::"
"g id=""tip""|t id=""relic_already_built""||||/t","Puoi costruire solo ::nb:: reliquie"
"g id=""tip""|t id=""scorched_effect""||||/t","[ScorchedEarth]: -::malusProd::% di produzione, +::snakeBonus::% attacco bonus unità militari serpenti e strutture"
"g id=""tip""|t id=""can_cast_scorched""||||/t","Puoi usare [ScorchedEarth] in questa area (::loot::)"
"g id=""tip""|t id=""cannot_cast_scorched""||||/t","Signy deve trovarsi al centro del territorio per utilizzare [ScorchedEarth]"
"g id=""tip""|t id=""remaining_time""||||/t","Tempo rimanente: ::value::"
"g id=""tip""|t id=""berserk_cooldown""||||/t","Ricarica a ::p::%"
"g id=""tip""|t id=""Vedrfolnir_healed""||||/t","Vedrfolnir perlustra le aree per il clan che lo ha aiutato."
"g id=""tip""|t id=""require_tech""||||/t","Devi apprendere <img src=""/r/Lore""/>::name::."
"g id=""tip""|t id=""cant_steal_lore"" skip=""true""||||/t","rubare questa conoscenza perché il ::the_clan_of_the_animal:: è protetto dalle divinità."
"g id=""tip""|t id=""greater_jord""||||/t","Leader e torri potenziate ottengono +::percent::% di attacco"
"g id=""tip""|t id=""victory_title""||||/t","Vittoria di ::vname::"
"g id=""tip""|t id=""cant_use_ability""||||/t","::ability_name:: non è ancora disponibile."
"g id=""tip""|t id=""slaughter""||||/t","Ammazza [::ukind::] per ottenere <img src=""/r/Food""/>::food::"
"g id=""tip""|t id=""repair_building""||||/t","Ripara per <img src=""/r/::r::""/>::count::"
"g id=""tip""|t id=""victory_conditions""||||/t","Fai clic o premi <font color=""#R"">[::hotkey::]</font> per vedere le condizioni di vittoria."
"g id=""tip""|t id=""team_player""||||/t","Clan alleato"
"g id=""tip""|t id=""black_market""||||/t","Puoi contrabbandare merci a questo clan nel mercato nero."
"g id=""tip""|t id=""motherland""||||/t","Esporti merce oltremare verso la tua Patria."
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""color""|||/t","<font color=""::color::"">::name::</font>"
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""clan""|||/t",", leader del <font color=""#R"">::the_clan_of_the_animal::</font>"
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""war""|||/t","Attualmente sei <font color=""#B"">in guerra</font> con ::name::!"
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""neutral""|||/t","Hai <font color=""#R"">relazioni neutrali</font> con ::name::."
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""angry""|||/t","Hai <font color=""#B"">cattive relazioni</font> con ::name::."
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""peace""|||/t","Hai <font color=""#G"">buone relazioni</font> con ::name::."
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""improve_relation""|||/t","Fai qualche scambio per migliorare i vostri rapporti."
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""at_war_no_trade""|||/t","Il commercio è sospeso in questo periodo."
"g id=""tip""|g id=""align""|t id=""fame""|||/t","Attualmente ha <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>."
"g id=""tip""|t id=""feast_help""||||/t","Un banchetto conferisce <font color=""#G"">+::const::</font> e ::percent:: di bonus a tutte le produzioni e ::happyVal:: [Happy] per un mese, oltre che <font color=""#F""><img src=""/r/Fame""/>+::fame::</font>."
"g id=""tip""|t id=""feast_help_goat""||||/t","Una festa conferisce  <font color=""#G"">+::const::</font> e ::percent:: di bonus a tutte le produzioni e ::happyVal:: [Happy] per due mesi, oltre che <font color=""#F""><img src=""/r/Fame""/>+::fame::</font>."
"g id=""tip""|t id=""feast_help_no_fame""||||/t","Un banchetto conferisce <font color=""#G"">+::const::</font> e ::percent:: di bonus a tutte le produzioni e ::happyVal:: [Happy] per un mese."
"g id=""tip""|t id=""helheim_progress""||||/t","Controllata per ::months::/::max:: mesi"
"g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""attack""|||/t","Potenza d'attacco"
"g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""defense""|||/t","Resistenza"
"g id=""tip""|g id=""stats""|t id=""lifePoints""|||/t","Salute"
"g id=""tip""|t id=""inf_fame_unlocked""||||/t","- <font color=""#F"">::name::</font>:<br/>::desc::"
"g id=""tip""|t id=""inf_fame_locked""||||/t","<font color=""#D""> - ::name:::</font> (richiede <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>)<br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"g id=""tip""|t id=""inf_fame_locked_nofame""||||/t","<font color=""#D""> - ::name:::</font><br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"g id=""tip""|t id=""improve_tools""||||/t","Ti consente di migliorare gli attrezzi delle tue unità aumentando le loro abilità."
"g id=""tip""|t id=""free_tools""||||/t","Sono disponibili dei potenziamenti attrezzi gratuiti!"
"g id=""tip""|t id=""free_cost""||||/t","::count:: attrezzi gratis"
"g id=""tip""|t id=""military_select_all""||||/t","Seleziona truppe <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"g id=""tip""|t id=""military_togle_bear""||||/t","Premi <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font> di nuovo per deselezionare [BearMaiden]"
"g id=""tip""|t id=""free_tower_upgrade""||||/t","Sono disponibili potenziamenti torre gratuiti!"
"g id=""tip""|t id=""free_building_upgrade""||||/t","Hai disponibili ::nb_upgrade:: potenziamenti [::building_name::] gratis!"
"g id=""tip""|t id=""free_global_building_upgrade""||||/t","Hai disponibili ::nb_upgrade:: potenziamenti globali gratis!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""food""|||/t","Il tuo clan sta morendo di fame! Devi raccogliere più cibo!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""stock""|||/t","Le tue riserve di cibo sono piene! Devi costruire più sili!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""wood""|||/t","Il tuo clan sta morendo di freddo! Devi raccogliere più legna!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""money""|||/t","Non riesci a mantenere le tue strutture! Ti servono più corone!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""pop""|||/t","La tua popolazione non può crescere! Ti servono più case!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""happy""|||/t","La tua popolazione non sta crescendo! Ti serve più Felicità!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""betterhappiness""|||/t","Il tuo popolo sta tirando avanti... ma potrebbe essere molto più felice."
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""goodhappiness""|||/t","Il tuo popolo è abbastanza Felice. Non ti adagiare sugli allori, però!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""excellenthappiness""|||/t","Il tuo popolo è contentissimo e riconoscente. Continua così!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""slave_happiness""|||/t","Le condizioni dei tuoi [Slave]s non influiscono sulla Felicità."
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""notconstructing""|||/t","Devi portare qui un abitante per far avanzare la costruzione!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nobodyassigned""|||/t","Nessun membro del tuo clan lavora qui."
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""clan_cant_use""|||/t","Non può essere usato dal ::the_clan_of_the_animal::."
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""burning""|||/t","La tua struttura è danneggiata! Devi inviare un [Villager] a ripararla!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nowork""|||/t","Alcuni membri non hanno da fare al momento..."
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nohome""|||/t","Alcuni membri non hanno una casa!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nothappy""|||/t","Il tuo clan non è felice!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nofood""|||/t","Stiamo morendo di fame! Devi raccogliere più cibo!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""nowood""|||/t","Stiamo morendo di freddo! Devi raccogliere più legna!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""sick""|||/t","Alcuni membri sono malati! Devi curarli prima che muoiano!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""tech_available""|||/t","Hai abbastanza [Lore] per acquisire Saggezza!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""blessing_available""|||/t","Puoi ottenere una nuova benedizione divina!"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""too_far_malus""|||/t","Le tue unità sono troppo lontane dal territorio! La potenza d'attacco viene ridotta di ::inv_percent::."
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""military_path_available""|||/t","Scegli un sentiero militare"
"g id=""tip""|g id=""warnings""|t id=""bifrost_need_colonize""|||/t","Colonizza la zona [BifrostLore] per iniziare ad attivarla."
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""current_bonus""|||/t","Attivo"
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""full_blood""|||/t","L'indicatore di [Blood] è pieno"
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""no_bonus""|||/t","Nessun bonus attivo"
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""gauge_tip""|||/t","Questa è la tua riserva di [Blood]. Puoi sacrificare il tuo popolo sulla $build(SacrificialPyre) per ottenerne di più e attivare benedizioni specifiche. Non farla esaurire!"
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""need_blood""|||/t","Sacrifica le unità per ottenere [Blood]"
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""need_fame""|||/t","Richiede <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font> per sbloccare"
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""harbor""|||/t","Gli [Slave]s assegnati producono soltanto [Money]."
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""fame_bonus""|||/t","L'[SacrificeFame] è attiva."
"g id=""tip""|g id=""sacrifice""|t id=""production_res_tip""|||/t","(Incl. <font color=""#G"">::production_value:: </font><img src=""/r/SlavePop""/>)"
"g id=""tip""|t id=""cant_colonize_occupied""||||/t","Non puoi colonizzare una zona difesa."
"g id=""tip""|t id=""cant_colonize_warring""||||/t","Non puoi colonizzare se non controlli un'area accanto."
"g id=""tip""|t id=""cant_colonize_attacked""||||/t","Non puoi colonizzare mentre il territorio circostante è sotto attacco!"
"g id=""tip""|t id=""cant_colonize_notallowed""||||/t","Non puoi colonizzare questo territorio perché non è sfruttabile."
"g id=""tip""|t id=""colonize_money_food""||||/t","Cambia valuta per la colonizzazione."
"g id=""tip""|t id=""forbidden_while_area_warring""||||/t","Disponibile solo mentre questa zona non è contesa."
"g id=""tip""|t id=""upgrade_zone""||||/t","Aumenta il numero di strutture possibili in quest'area (solo una volta)."
"g id=""tip""|t id=""transfer_zone_to""||||/t","Trasferisci area a: <font color=""::color::"">::name::</font>"
"g id=""tip""|t id=""claim_zone_to""||||/t","Richiedi area a: <font color=""::color::"">::name::</font> (Solo IA amichevole)"
"g id=""tip""|t id=""cooldown_transfer_zone""||||/t","::months:: mesi alla disponibilità di un nuovo trasferimento."
"g id=""tip""|t id=""multi_tags""||||/t","<font color=""#FFFFFF"">Tag</font> possono essere usati dagli altri giocatori per trovare la tua partita."
"g id=""tip""|t id=""victory_progress""||||/t","Progresso vittoria"
"g id=""tip""|t id=""already_one_bear""||||/t","[BearMaiden] è già sotto il tuo controllo."
"g id=""tip""|t id=""need_in_territory""||||/t","Puoi usare questa azione soltanto all'interno del tuo territorio."
"g id=""tip""|t id=""friend_needed""||||/t","<font color=""#T"">::name::</font> deve essere nell'elenco degli amici per unirsi!"
"g id=""tip""|t id=""friend_send_invite""||||/t","Rispedisci invito"
"g id=""tip""|t id=""need_upgrade_scout""||||/t","Richiede una accampamento scout potenziato"
"g id=""tip""|t id=""subselect_unit""||||/t","Seleziona unità"
"g id=""tip""|t id=""subselect_ctrl""||||/t","Ctrl +"
"g id=""tip""|t id=""subselect_group""||||/t","Seleziona unità simili"
"g id=""tip""|t id=""heal_current""||||/t","Unità curata"
"g id=""tip""|t id=""heal_current_other""||||/t","Unità curata da un'altra [::hutId::]"
"g id=""tip""|t id=""heal_select""||||/t","Cura questa unità"
"g id=""tip""|t id=""trade_out_recap""||||/t","Stai scambiando <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> per <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>."
"g id=""tip""|t id=""trade_in_recap""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> sta scambiando con te <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> per <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>."
"g id=""tip""|t id=""chat_mute""||||/t","Opzioni silenzio<br/><font color=""#T"" opacity=""0.5"">Attiva/disattiva messaggi dei canali e/o dei giocatori</font>"
"g id=""tip""|t id=""slave""||||/t","Schiavi"
"g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""has_townhall""|||/t","Impossibile trasferire area del municipio."
"g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""warring""|||/t","Impossibile trasferire area durante una guerra."
"g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""not_owner""|||/t","Questa area non è sotto il tuo controllo."
"g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""no_frontier""|||/t","Questa area non confina con <font color=""::color::"">::name::</font>"
"g id=""tip""|g id=""transfer_area""|t id=""not_ally""|||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> non è nella tua squadra"
"g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""start_pressure_desc""|||/t","Invia un [Skirmisher] disponibile per mettere sotto pressione <font color=""::color::"">::name::</font>. Manterrà il suo ruolo mentre raggiunge un’area disponibile e ignorerà gli ordini generali dati al resto dell’esercito."
"g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""stop_pressure_desc""|||/t","Richiama in patria i [Skirmisher] impegnati a mettere sotto pressione <font color=""::color::"">::name::</font>"
"g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""is_ally""|||/t","Non puoi mettere sotto pressione i tuoi alleati."
"g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""already_pressured""|||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è già sotto pressione."
"g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""not_reachable_player""|||/t","Impossibile raggiungere <font color=""::color::"">::name::</font>."
"g id=""tip""|g id=""under_pressure""|t id=""no_skirmisher_available""|||/t","Non hai soldati di pattuglia disponibili."
"g id=""tip""|g id=""voice_chat""|t id=""mute""|||/t","Audio attivo"
"g id=""tip""|g id=""voice_chat""|t id=""unmute""|||/t","Audio non attivo"
"g id=""tip""|t id=""show_profile_card""||||/t","Mostra schede giocatore"
"g id=""tip_action""|t id=""wrong_kind""||||/t","Impossibile assegnare [::id::] a questa struttura"
"g id=""tip_action""|t id=""no_smith_horse""||||/t","Solo [HorseMaiden] e [HorseHero] possono essere assegnati a questa struttura"
"g id=""tip_action""|t id=""no_slave_military""||||/t","Impossibile assegnare [Slave]s a questa struttura"
"g id=""tip_action""|t id=""need_kind""||||/t","È necessaria la presenza di: [::id::]"
"g id=""tip_action""|t id=""already_assigned""||||/t","Già assegnato a questa struttura"
"g id=""tip_action""|t id=""already_repaired""||||/t","Già in fase di riparazione"
"g id=""tip_action""|t id=""building_fully_assigned""||||/t","Questa struttura è piena."
"g id=""tip_action""|t id=""building_enougth_builder""||||/t","Questa struttura ha già un muratore."
"g id=""tip_action""|t id=""not_enough_warband""||||/t","Costruisci più accampamenti per accrescere le tue [Warband]"
"g id=""tip_action""|t id=""cant_pay_warband_cost""||||/t","Costi ::resList::"
"g id=""tip_action""|t id=""recruit_cost""||||/t","[::id::] ::resList::"
"g id=""tip_action""|t id=""repair_cost""||||/t","Ripara <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"g id=""tip_action""|t id=""not_for_clan""||||/t","::the_clan_of_the_animal:: non può usare questa struttura."
"g id=""tip_action""|t id=""women_only""||||/t","Solo donne possono essere assegnate a questa struttura."
"g id=""tip_action""|t id=""ruin_explore""||||/t","Esplora"
"g id=""tip_action""|t id=""wreck_scavenge""||||/t","Ripulisci"
"g id=""tip_action""|t id=""brokenHouse_visit""||||/t","Visita"
"g id=""tip_action""|t id=""lethal_explore""||||/t",". <font color=""#W"">I tuoi [Scout]s muoiono a esplorazione completata!</font>"
"g id=""tip_action""|t id=""already_explored""||||/t","<font color=""#B"">Hai già esplorato</font>"
"g id=""tip_action""|t id=""already_scavenged""||||/t","<font color=""#B"">Hai già ripulito</font>"
"g id=""tip_action""|t id=""already_visited""||||/t","<font color=""#B"">Hai già visitato</font>"
"g id=""tip_action""|t id=""too_many_buildings_here""||||/t","<img src=""/r/Building""/><font color=""#B"">::count::/::max::</font> strutture in quest'area."
"g id=""tip_action""|t id=""already_same_building""||||/t","Ancora 1 [::building_name::] presente in questa area."
"g id=""tip_action""|t id=""not_with_building""||||/t","::building_name:: già presente in questa area."
"g id=""tip_action""|t id=""sacrifice""||||/t","Sacrificio"
"g id=""tip_action""|t id=""sacrifice_win_res""||||/t","$icon(Villager): <font color=""#G"">+::common_cost::</font>$icon(Blood)<br/> $icon(SlavePop) : <font color=""#G"">+::slave_cost::</font>$icon(Blood)"
"g id=""tip_action""|t id=""ability_ok""||||/t","Usa [::ability_name::]"
"g id=""tip_action""|t id=""hightide_ok""||||/t","Usa [::ability_name::], costo ::qty::[::res::]."
"g id=""tip_action""|t id=""hightide_volcano""||||/t","Non puoi usare [HighTide] su un [Volcano]."
"g id=""tip_action""|t id=""hightide_cost""||||/t","Risorse insufficienti (<font color=""#B"">::qty::</font>[::res::] richieste)"
"g id=""tip_action""|t id=""thunder_not_ok""||||/t","Puoi usare [HammerThunder] solo in una zona di confine con un nemico"
"g id=""tip_action""|t id=""hightide_not_ok""||||/t","Puoi usare [HighTide] solo su una zona non costiera adiacente a una zona costiera o a zone già colpite da [HighTide]"
"g id=""tip_action""|t id=""stilt_not_ok""||||/t","Puoi usare [Stilt] solo sulle tue zone costiere"
"g id=""tip_action""|t id=""ancient_spirit_not_ok""||||/t","Puoi usare [AncientSpirit] solo su una zona costiera"
"g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_beach""||||/t","Puoi lanciare un raid solo su un costa nemica o neutrale"
"g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_drakkar""||||/t","Una nave mercenaria è già in arrivo"
"g id=""tip_action""|t id=""mercenaries_not_ok_mercenaries""||||/t","Ci sono già delle truppe di questo tipo in questa zona"
"g id=""tip_action""|t id=""giant_mercenaries_ok""||||/t","Lancia raid"
"g id=""tip_action""|t id=""stilt_your_own""||||/t","Puoi costruire palafitte solo sulle tue zone costiere"
"g id=""tip_action""|t id=""stilt_coastal_only""||||/t","Puoi costruire palafitte solo su zone costiere"
"g id=""tip_action""|t id=""already_stilted""||||/t","Questa zona ha già delle palafitte"
"g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""discovered""|||/t","Già scoperta"
"g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""cant_reach""|||/t","Impossibile raggiungere area"
"g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_scout""|||/t","Richiede uno [Scout]"
"g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_scoutcamp""|||/t","Richiede un [ScoutCamp]"
"g id=""tip_action""|g id=""no_scouting_reason""|t id=""require_upgraded_scoutcamp""|||/t","&gt;Richiede un [ScoutCamp] potenziato"
"g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""occupied""|||/t","L'area è difesa"
"g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""nearby_attacked""|||/t","L'area vicina è sotto attacco"
"g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""notallowed""|||/t","L'area non è sfruttabile."
"g id=""tip_action""|g id=""no_colonize_reason""|t id=""missing_resources""|||/t","Risorse insufficienti."
"g id=""notify""|t id=""test""||||/t","Testing Notifications"
"g id=""notify""|t id=""unknown_player""||||/t","Clan sconosciuto"
"g id=""notify""|g id=""low""|t id=""food""|||/t","Il tuo clan sta morendo di fame! Devi produrre e conservare più [Food]!"
"g id=""notify""|g id=""low""|t id=""wood""|||/t","Il tuo clan sta morendo di freddo! Devi produrre e conservare più [Wood]!"
"g id=""notify""|g id=""low""|t id=""happy""|||/t","Il tuo clan è infelice! Devi aumentare la tua [Happy] reclutando [Innkeeper]s!"
"g id=""notify""|g id=""low""|t id=""money""|||/t","Non sei in grado di pagare <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">la manutenzione!</font> 1 <font color=""#G"">::name::</font> ha subito danni. Esegui le riparazioni o si brucerà!"
"g id=""notify""|t id=""not_enough_houses""||||/t","Il tuo clan non può crescere perché necessita <font color=""#B"">di più case</font>!"
"g id=""notify""|t id=""not_enough_happy""||||/t","Il tuo clan non può crescere perché è <font color=""#B"">infelice</font>!"
"g id=""notify""|t id=""route_cancelled""||||/t","Non hai [::res::]: la rotta commerciale con <font color=""::color::"">::name::</font> si è interrotta."
"g id=""notify""|t id=""great_route_cancelled""||||/t","Non hai [::res::]: la grande rotta commerciale si è interrotta."
"g id=""notify""|t id=""zone_explored""||||/t","I tuoi [Scout]s hanno esplorato una nuova area!"
"g id=""notify""|t id=""build_finished""||||/t","La costruzione di <font color=""#G"">::name::</font> è completa."
"g id=""notify""|t id=""territory_under_attack""||||/t","Il tuo territorio <font color=""#B"">è sotto attacco!</font> Devi difenderti!"
"g id=""notify""|t id=""units_under_attack""||||/t","Alcune delle tue unità sono <font color=""#B"">sotto attacco!</font> Devi difenderti!"
"g id=""notify""|t id=""zone_lost""||||/t","Hai perso il controllo di questa area! Riprendiamocela!"
"g id=""notify""|t id=""ruin_explored""||||/t","I tuoi scout hanno trovato dei tesori antichi in queste rovine. Hai ottenuto <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font> e <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"g id=""notify""|t id=""ruin_explored_no_lore""||||/t","I tuoi scout hanno trovato dei tesori antichi in queste Rovine. Hai ottenuto <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"g id=""notify""|t id=""wreck_scavenged""||||/t","I tuoi scout hanno depredato un relitto. Hai ottenuto <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> e <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"g id=""notify""|t id=""brokenHouse_visited""||||/t","I tuoi scout hanno trovato dei tesori antichi in queste case abbandonate. Hai ottenuto <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> e <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"g id=""notify""|t id=""fame_player_reached_title""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha conseguito il titolo di: <font color=""#G"">::title::</font>!"
"g id=""notify""|t id=""contact_faction""||||/t","Hai stabilito un contatto con <font color=""::color::"">::name::</font>. Come devi comportarti con loro?"
"g id=""notify""|t id=""contact_player""||||/t","Hai stabilito un contatto con <font color=""::color::"">::name::</font>, leader del ::the_clan_of_the_animal::."
"g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated""||||/t","Hai sconfitto la Viverna! Hai ottenuto ::resList::."
"g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated_no_fame""||||/t","Hai sconfitto la Viverna!"
"g id=""notify""|t id=""wyvern_defeated_by""||||/t","La potente Viverna è stata sconfitta da <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"g id=""notify""|t id=""beware""||||/t","<font color=""#B"">ATTENZIONE:</font>"
"g id=""notify""|t id=""beware_under_attack""||||/t","sei sotto attacco!"
"g id=""notify""|t id=""beware_ally_under_attack""||||/t","il tuo alleato è sotto attacco!"
"g id=""notify""|t id=""food_maxed""||||/t","Non <font color=""#R"">puoi conservare</font> altro <img src=""/r/Food""/>cibo! Costruisci altri [FoodSilo]s."
"g id=""notify""|t id=""faction_defeated""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è stato sconfitto!"
"g id=""notify""|t id=""faction_defeated_res""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è stato sconfitto! Ottieni ::resList::."
"g id=""notify""|t id=""faction_conceded""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> si è arreso!"
"g id=""notify""|t id=""faction_defeated_by""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è stato sconfitto da <font color=""::byColor::"">::by::</font>!"
"g id=""notify""|t id=""faction_defeated_by_res""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è stato sconfitto da <font color=""::byColor::"">::by::</font>! Ottieni ::resList::."
"g id=""notify""|t id=""giants_friends""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> adesso sono tuoi amici! [GiantHero] è entrato nel tuo clan e ti aspetta al municipio!"
"g id=""notify""|t id=""giants_friends_with""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha stretto amicizia con <font color=""::byColor::"">::by::</font>! Ha ottenuto moltissimo potere con questa alleanza!"
"g id=""notify""|t id=""myrk_attack""||||/t","I [Myrkalfar]s hanno lanciato un assalto contro <font color=""::color::"">::name::</font>."
"g id=""notify""|t id=""friend_no_attack""||||/t","Hai stretto amicizia con i [Myrkalfar]s. Non ti attaccheranno più."
"g id=""notify""|t id=""lost_align""||||/t","Il tuo attacco ha <font color=""#B"">inasprito i rapporti</font> con <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"g id=""notify""|t id=""scout_hurt""||||/t","Il tuo [Scout] è stato ferito durante l'esplorazione."
"g id=""notify""|t id=""scout_die""||||/t","Il tuo [Scout] <font color=""#R"">è morto</font> durante l'esplorazione."
"g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered""||||/t","Hai scoperto: <font color=""#G"">::name::</font>. Se ne prendi il controllo, vincerai (ottieni <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_no_fame""||||/t","Hai scoperto: <font color=""#G"">::name::</font>. Se ne prendi il controllo, vincerai."
"g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha scoperto <font color=""#G"">::bname::</font>! Prendiamone il controllo per vincere."
"g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_nowin""||||/t","Hai scoperto: <font color=""#G"">::name::</font>; ti aiuterà a vincere (ottieni <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_nowin_nofame""||||/t","Hai scoperto: <font color=""#G"">::name::</font>."
"g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by_nowin""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha scoperto <font color=""#G"">::bname::</font>! Potrebbe aiutarti a vincere."
"g id=""notify""|t id=""victory_zone_discovered_by_nowin_nofame""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha scoperto: <font color=""#G"">::bname::</font>!"
"g id=""notify""|t id=""volcan_discovered""||||/t","Hai scoperto un <font color=""#G"">::name::</font>attivo! (ottieni <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"g id=""notify""|t id=""volcan_discovered_no_fame""||||/t","Hai scoperto un <font color=""#G"">::name::</font>attivo!"
"g id=""notify""|t id=""volcan_discovered_by""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha scoperto un <font color=""#G"">::bname::</font>attivo!"
"g id=""notify""|t id=""waiting_lore""||||/t","Hai abbastanza [Lore] per acquisire nuova Saggezza."
"g id=""notify""|t id=""new_year""||||/t","Complimenti! Il tuo clan festeggia un <font color=""#G"">nuovo anno!</font>"
"g id=""notify""|t id=""player_unlocked_blessing""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha ottenuto la ::blessing::! Ancora ::count:: e vincerà!"
"g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""three""|||/t","Tre"
"g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""two""|||/t","Due"
"g id=""notify""|g id=""player_blessing_count""|t _id=""one""|||/t","Una"
"g id=""notify""|t id=""zone_explored_sailors""||||/t","I tuoi [Sailor]s hanno esplorato una nuova area!"
"g id=""notify""|t id=""prescience_ability_ready""||||/t","Hai sufficiente [Prescience] per usare [::ability_name::]."
"g id=""notify""|t id=""camp_destroyed""||||/t","Hai distrutto 1 <font color=""#R"">::bname::</font> e ottenuto ::resList::."
"g id=""notify""|t id=""bonus_colonize""||||/t","Hai colonizzato ::bname:: e ottenuto ::resList::."
"g id=""notify""|t id=""yggdrasil_colonize_start""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha iniziato a colonizzare Yggdrasil! Devi correre a fermare il suo clan!"
"g id=""notify""|t id=""trading_step""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha già prodotto <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"g id=""notify""|t id=""trading_step_prestige""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha già raggiunto <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"g id=""notify""|t id=""trading_step_prestige_owner""||||/t","Hai raggiunto <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#G"">::amount::</font>! Ti attendono nuove ricchezze!"
"g id=""notify""|t id=""altar_built""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha costruito un [Temple]!"
"g id=""notify""|t id=""lighthouse_built""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha costruito un [Lighthouse]!"
"g id=""notify""|t id=""forged_part""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha completato la forgiatura della <font color=""#R"">::part::</font> della spada di Odino!"
"g id=""notify""|t id=""fame_step""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha già raggiunto <img src=""/r/Fame""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"g id=""notify""|t id=""age_step""||||/t","Signy sta diventando più forte!"
"g id=""notify""|t id=""snake_hero_cooldown""||||/t","[ScorchedEarth] è nuovamente disponibile"
"g id=""notify""|t id=""wolf_hero_cooldown""||||/t","[Dominion] è nuovamente disponibile"
"g id=""notify""|t id=""mercenaries_cooldown""||||/t","I [Mercenaries] sono nuovamente disponibili"
"g id=""notify""|t id=""place_control""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha preso il controllo di ::bname::!"
"g id=""notify""|t id=""incoming_raid""||||/t","Un'imbarcazione mercenaria è stata avvistata vicino alla tua costa! Ti devi preparare!"
"g id=""notify""|t id=""incoming_raid_other""||||/t","Un'imbarcazione mercenaria è stata avvistata nelle vicinanze."
"g id=""notify""|t id=""incoming_raid_giant""||||/t","Una nave di [Giant] è stata avvistata vicino alla tua costa! Ti devi preparare!"
"g id=""notify""|t id=""incoming_raid_other_giant""||||/t","Una nave di [Giant] è stata avvistata nelle vicinanze."
"g id=""notify""|t id=""ally_trade""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha iniziato a scambiare [::res::] con te!"
"g id=""notify""|t id=""ally_trade_off""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha smesso di scambiare [::res::] con te."
"g id=""notify""|t id=""ally_started_feast""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha organizzato un banchetto."
"g id=""notify""|t id=""ally_started_kraken_feast""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha organizzato un grande banchetto in onore del Kraken."
"g id=""notify""|t id=""got_transfer_zone""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> Ti ha trasferito il controllo di una nuova area."
"g id=""notify""|t id=""ally_under_attack""||||/t","Il tuo alleato <font color=""::allyColor::"">::allyName::</font> è stato attaccato da <font color=""::color::"">::name::</font>! Potrebbe aver bisogno di aiuto!"
"g id=""notify""|t id=""mercenary_loot""||||/t","I tuoi [Mercenary]s hanno saccheggiato <img src=""/r/::r::""/>::q::."
"g id=""notify""|t id=""signy_loot""||||/t","[WarchiefSnake] ha saccheggiato <img src=""/r/::r::""/>::q::."
"g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_healed""||||/t","[Vedrfolnir] è guarito! Ora ti aiuterà a esplorare Northgard. Hai ottenuto <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_healed_no_lore""||||/t","[Vedrfolnir] è guarito! Ti aiuterà a esplorare Northgard."
"g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_explored""||||/t","[Vedrfolnir] ha scoperto una nuova area!"
"g id=""notify""|t id=""vedrfolnir_left""||||/t","[Vedrfolnir] ha lasciato Northgard!"
"g id=""notify""|t id=""prestige_drakkar""||||/t","Una nave è tornata da una grande rotta commerciale. Hai ottenuto ::res1::, ::res2:: e ::res3::."
"g id=""notify""|t id=""prestige_drakkar_no_lore""||||/t","Una nave è tornata da una grande rotta commerciale. Hai ottenuto ::res1:: and ::res2::."
"g id=""notify""|t id=""ancient_grave""||||/t","Hai preso il controllo di ::nb:: [SpecterWarrior]s studiando un [AncientGraveyard]"
"g id=""notify""|t id=""free_feast""||||/t","Hai ottenuto un banchetto gratuito."
"g id=""notify""|t id=""free_tower_upgrade""||||/t","Hai ottenuto un potenziamento [WatchTower] gratuito."
"g id=""notify""|t id=""free_sheeps_bonus""||||/t","Hai ottenuto ::sheep_count:: nuove [Sheep]s!"
"g id=""notify""|t id=""slaves_revolution""||||/t","Ci sono più [Slave]s che altre unità nel tuo clan! La rivolta è imminente!"
"g id=""notify""|t id=""no_blood""||||/t","Non hai [Blood] e il tuo clan è infelice. Devi offrire un sacrificio alle divinità per ottenere il loro favore!"
"g id=""notify""|t id=""tool_upgraded""||||/t","L'attrezzo di [::unit_id::] è stato migliorato."
"g id=""notify""|t id=""weapon_upgraded""||||/t","L'arma di [::unit_id::] è stata migliorata."
"g id=""notify""|t id=""my_relic_forged""||||/t","Nuova reliquia forgiata: [::relic_name::]."
"g id=""notify""|t id=""relic_forged""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha forgiato la reliquia: [::relic_name::]."
"g id=""notify""|t id=""ancient_spirit_attack""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha inviato dei [SpecterWarrior]s nel tuo territorio!"
"g id=""notify""|t id=""kraken_me_attacked""||||/t","Il Kraken ha attaccato uno dei tuoi [::port_name::]s. Ha subito dei danni e il Drakkar è stato distrutto. Riparalo velocemente."
"g id=""notify""|t id=""kraken_other_attacked""||||/t","Il Kraken ha attaccato un [::port_name::] di <font color=""::color::"">::player_name::</font>."
"g id=""notify""|t id=""kraken_other_attacked_unknown""||||/t","Un clan sconosciuto è stato attaccato dal Kraken."
"g id=""notify""|t id=""supply_drakkar""||||/t","Ha attraccato una nave di rifornimenti provenienti dalla tua terra. Hai ottenuto ::res::."
"g id=""notify""|t id=""elevation""||||/t","::num_specter:: dalla nostra gente trasformata in [SpecterWarrior]s!"
"g id=""notify""|t id=""giant_attack""||||/t","Un [GiantFire] sta marciando verso le nostre terre!"
"g id=""notify""|t id=""giant_attacks""||||/t","::num_giant:: [GiantFire]s stanno marciando verso le nostre terre!"
"g id=""notify""|t id=""frozen_army""||||/t","Un esercito di corpi congelati sta marciando verso di noi!"
"g id=""notify""|t id=""fame_rank_other""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è al primo posto per [Fame]! Riceverà ::res:: via nave tra poco."
"g id=""notify""|t id=""fame_rank_owner""||||/t","Sei al primo posto per [Fame]! ::res:: arriverà tra poco via nave!"
"g id=""notify""|t id=""fame_rank_boat""||||/t","Una nave ha appena consegnato il tuo bottino."
"g id=""notify""|t id=""no_beach_to_accost""||||/t","La nave non ha potuto attraccare perché non controlli zone costiere."
"g id=""notify""|t id=""ox_hero_auto_hire"" skip=""Ox""||||/t","::hero_name:: woke up on his throne."
"g id=""endgame_event""|t id=""day""||||/t","Giorno ::value::"
"g id=""endgame_event""|t id=""new_player""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è sbarcato sulle coste di Northgard!"
"g id=""endgame_event""|t id=""colonize""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha colonizzato una nuova area."
"g id=""endgame_event""|t id=""uncolonize""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha perso un'area."
"g id=""endgame_event""|t id=""ruin_explore""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha esplorato ::bname::."
"g id=""endgame_event""|t id=""fametitle""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha conseguito il titolo di: <font color=""#G"">::title::</font>!"
"g id=""endgame_event""|t id=""mapevent""||||/t","Nuovo evento a Northgard: <font color=""#B"">::name::</font>"
"g id=""endgame_event""|t id=""defeat""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è stato sconfitto!"
"g id=""endgame_event""|t id=""victory""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è re di Northgard!"
"g id=""endgame_event""|t id=""conquest_victory""||||/t","Vince <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"g id=""endgame_event""|t id=""attackedByFoes""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è sotto attacco!"
"g id=""endgame_event""|t id=""attackedByFaction""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è stato attaccato da <font color=""::colorBy::"">::nameBy::</font>."
"g id=""endgame_event""|t id=""transferZone""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> ha trasferito un'area a <font color=""::colorTo::"">::nameTo::</font>."
"g id=""title""|t id=""campaign""||||/t","Modalità Storia"
"g id=""title""|t id=""multiplayer""||||/t","Multigiocatore"
"g id=""title""|t id=""conquest""||||/t","Conquista"
"g id=""title""|t id=""new_game""||||/t","Giocatore singolo"
"g id=""title""|t id=""load_game""||||/t","Carica partita"
"g id=""title""|t id=""profile""||||/t","Profilo"
"g id=""title""|t id=""options""||||/t","Opzioni"
"g id=""title""|t id=""game_replay""||||/t","Mostra replay"
"g id=""title""|t id=""exit""||||/t","Abbandona"
"g id=""title""|t id=""back""||||/t","Indietro"
"g id=""title""|t id=""accept""||||/t","Avvia partita"
"g id=""title""|t id=""new_version""||||/t","Note aggiornamento"
"g id=""title""|t id=""soon""||||/t","Prossimamente"
"g id=""title""|t id=""available""||||/t","DISPONIBILE ORA"
"g id=""title""|t id=""buy""||||/t","Compralo adesso"
"g id=""title""|t id=""clans_bonus""||||/t","BONUS DI PARTENZA:"
"g id=""title""|t id=""clans_fame""||||/t","BONUS DI FAMA:"
"g id=""title""|t id=""clans_bonuses""||||/t","BONUS:"
"g id=""title""|t id=""clans_relic""||||/t","RELIQUIA:"
"g id=""title""|t id=""clan_fame_desc""||||/t","<font color=""#R"">::name:::</font> (richiede <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)<br/>::desc::"
"g id=""title""|t id=""relic_desc""||||/t","<font color=""#R"">::relic_name:::</font><br/>::relic_desc::"
"g id=""title""|t id=""statistics""||||/t","Statistiche"
"g id=""title""|g id=""new_ragnarok""|t id=""title""|||/t","Aggiornamento di Ragnarök"
"g id=""title""|g id=""new_ragnarok""|t id=""desc""|||/t","Nell'aggiornamento di Ragnarök troviamo una mappa nuova di zecca, eventi unici, nuove zone, fazioni neutrali e mostri!<br/>L'aggiornamento include anche un nuovo sistema di esperienza militare che ti consente di sbloccare abilità uniche per il tuo leader e il tuo clan!"
"g id=""title""|g id=""new_update""|t id=""christmas_desc""|||/t","Dai un'occhiata alla nuova mappa Permagelo e alle decorazioni per i festival!"
"g id=""multi_menu""|t id=""new_game""||||/t","Crea partita"
"g id=""multi_menu""|t id=""join""||||/t","Unisciti a partita"
"g id=""multi_menu""|t id=""leaderboard""||||/t","Classifica"
"g id=""multi_menu""|t id=""profile""||||/t","Posizione"
"g id=""multi_menu""|t id=""back""||||/t","Torna al menu"
"g id=""multi_menu""|t id=""bad_leaver""||||/t","Hai abbandonato una partita classificata. Attendi ::time:: per giocare."
"g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""launch_asked""||/t","Richiesta creazione partita. In attesa che il server risponda."
"g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""bad_game_name""||/t","Abbiamo trovato parole non ammesse nel nome della tua partita. Cambialo e riprova."
"g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""bad_tags""||/t","Abbiamo trovato parole non ammesse nelle tag della tua partita. Cambiale e riprova."
"g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""elo""||/t","Recupero ::elo:: dal server..."
"g id=""multi_menu""|g id=""create_sub""|g id=""start_error""|t id=""victories""||/t","Scegli almeno una condizioni di vittoria."
"g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""game_name""|||/t","NOME"
"g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""game_mode""|||/t","MODALITÀ"
"g id=""multi_menu""|g id=""join_sub""|t id=""average_elo""|||/t","Media ::elo:::"
"g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""top_rank""|||/t","Giocatori migliori"
"g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""current_rank""|||/t","La tua posizione"
"g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""win_rate""|||/t","Frequenza di vittoria"
"g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""not_ranked""|||/t","Gioca una partita classificata per entrare in classifica."
"g id=""multi_menu""|g id=""leaderboard_sub""|t id=""banned""|||/t","Al momento sei stato sospeso dalla classifica.<br/>Contattaci per avere ulteriori informazioni."
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""title""|||/t","Posizione"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""match_played""|||/t","Partite giocate: ::nb::"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""win_rate""|||/t","Frequenza di vittoria: ::nb::%"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""history""|||/t","Cronologia"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""flavor""|||/t","Conteggio sulle ultime ::nb:: partite"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""clan""|||/t","::clan:: Clan"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""gameMode""|||/t","Duello|Gratis per tutti|2V2|3V3|2V2V2|4V4|2V2V2V2"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""new_season_title""|||/t","Benvenuti alla stagione: ::name::!"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""new_season_desc""|||/t","La stagione ::name:: è terminata. Combatti ora per entrare in classifica! I ::gloryPoints:: sono stati resettati. La nuova stagione è aperta fino al prossimo aggiornamento."
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""current_season""|||/t","Stagione ::nb::: ::name::"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""prev_season""|||/t","Stagioni precedenti"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""next_season""|||/t","Prossime stagioni"
"g id=""multi_menu""|g id=""profile_sub""|t id=""rank""|||/t","Posizione ::nb::"
"g id=""campaign""|t id=""back""||||/t","Torna al menu"
"g id=""campaign""|t id=""chapter""||||/t","CAPITOLO ::x::"
"g id=""campaign""|t id=""act""||||/t","Atto ::x::"
"g id=""campaign""|t id=""cinematic_play""||||/t","GIOCA"
"g id=""campaign""|t id=""cinematic_locked""||||/t","BLOCCATO"
"g id=""campaign""|t id=""cinematic_act_ending""||||/t","CONCLUSIONE ATTO"
"g id=""campaign""|t id=""cinematic_prologue""||||/t","PROLOGO"
"g id=""campaign""|t id=""cinematic_epilogue""||||/t","EPILOGO"
"g id=""campaign""|t id=""main_objectives""||||/t","Obiettivi"
"g id=""campaign""|t id=""bonus""||||/t","Bonus"
"g id=""campaign""|t id=""bonus_objectives""||||/t","Obiettivi bonus"
"g id=""campaign""|t id=""bonus_hidden""||||/t","Gli obiettivi bonus vengono rivelati al primo completamento del capitolo."
"g id=""campaign""|t id=""select_bannerman""||||/t","Seleziona un portabandiera"
"g id=""campaign""|t id=""change_bannerman""||||/t","Cambia portabandiera"
"g id=""campaign""|t id=""skip""||||/t","Salta &gt;"
"g id=""campaign""|t id=""allied_banner""||||/t","Alleato"
"g id=""campaign""|t id=""no_build""||||/t","Struttura non disponibile in questo capitolo"
"g id=""campaign""|t id=""all_bonuses_unlocked""||||/t","Complimenti! Ora puoi usare gli eroi della modalità Storia come capi leader in modalità giocatore singolo e multigiocatore!"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""continue_game""|||/t","Continua"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""load_conquest""|||/t","Carica una Conquista"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""new_game""|||/t","Nuova conquista"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""invite""|||/t","Invita un amico"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""leave""|||/t","Lascia gruppo"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""back""|||/t","Torna al menu"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""joined""|||/t","Giocherai insieme a ::playerName::."
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""friend_joined""|||/t","::playerName:: ha accettato il tuo invito."
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""friend_left""|||/t","::playerName:: ha abbandonato."
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""conquest_solo""|||/t","Giocatore singolo"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""conquest_coop""|||/t","Cooperativa con ::playerName::"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""ready_battle""|||/t","::playerName:: può iniziare ::battleName::."
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""ready_conquest""|||/t","::playerName:: può iniziare una nuova Conquista."
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""start_battle""|||/t","::battleName:: sta per iniziare..."
"g id=""conquest""|g id=""menu""|t id=""player_host""|||/t","L’host è cambiato: ::serverName::"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""title""||/t","Nuova conquista"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""params""||/t","Parametri"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""choose_clan""||/t","Seleziona clan"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""transfer_leadership""||/t","Cambia leadership"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""difficulty_recap""||/t","Difficoltà: ::difficultyName::"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""new_conquest""|t id=""same_colors""||/t","I giocatori devono usare un colore diverso."
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""load""|t id=""name_solo""||/t","Conquista ::clanName::"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""load""|t id=""name_coop""||/t","Conquista ::clanName:: - ::clanName2::"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""load""|t id=""battles_done""||/t","::nb:: battaglie completate"
"g id=""conquest""|g id=""menu""|g id=""load""|t id=""finished""||/t","Completate"
"g id=""conquest""|t id=""bonus""||||/t","Bonus conquista"
"g id=""conquest""|g id=""notify""|t id=""bonus_homeland""|||/t","Le [Recruits] ti hanno fatto guadagnare ::num_villager:: [Villager]s, ::num_pop:: max [Population] e ::num_happy:: [Happy]."
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""rewards""|||/t","Bonus"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""special_rules""|||/t","Regole speciali"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""no_rule""|||/t","Nessuna regola speciale"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""victory_conditions""|||/t","Condizioni di vittoria"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""bonuses""|||/t","Bonus"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""start""|||/t","Inizia"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""continueBattle""|||/t","Continua"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""button_start_locked_tip""|||/t","Completa prima una delle missioni precedenti."
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""button_start_select_reward_tip""|||/t","Devi selezionare un bonus."
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""button_start_completed_tip""|||/t","Hai già completato questa missione."
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""team_ai""|||/t","IA"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""team_you""|||/t","Tu"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""chosen_by""|||/t","Scelto da ::playerName::"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""chosen_by_you""|||/t","Scelta"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""useless_bonus""|||/t","Questo bonus non serve al tuo clan"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""recover""|||/t","Rientra nell’ultima partita"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""overwrite_save""|||/t","Hai una partita in corso. Vuoi davvero eliminarla e ricominciare questa battaglia?"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""finish_battle_title""|||/t","Complimenti!"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""finish_battle_desc""|||/t","Questo bonus si sblocca per questa conquista."
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""finish_conquest_title""|||/t","Complimenti!"
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""finish_conquest_desc""|||/t","Hai completato la modalità Conquista con il ::theClanoftheName:: per la prima volta."
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""finish_conquest_th""|||/t","Per le tue valorose azioni ti regaliamo un nuovo look per il tuo [TownHall]."
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""fixed_seed""|||/t","La generazione della mappa sarà la stessa ogni volta che inizi questa battaglia."
"g id=""conquest""|g id=""map""|t id=""change_seed""|||/t","La generazione della mappa cambierà ogni volta che inizi questa battaglia."
"g id=""conquest""|g id=""map""|g id=""host_choice""|t id=""eu""||/t","Europa"
"g id=""conquest""|g id=""map""|g id=""host_choice""|t id=""na""||/t","Nord America"
"g id=""conquest""|g id=""map""|g id=""host_choice""|t id=""cn""||/t","Cina"
"g id=""conquest""|g id=""map""|g id=""host_choice""|t id=""p2p""||/t","P2P - ::playerName::"
"g id=""conquest""|g id=""ui""|t id=""confirm_concede""|||/t","Se abbandoni, tu e il tuo compagno di squadra perderete la partita. Vuoi davvero arrenderti?"
"g id=""conquest""|g id=""ui""|t id=""return_to_conquest""|||/t","Torna alla mappa di conquista"
"g id=""conquest""|g id=""ui""|t id=""confirm_exit_player""|||/t","Vuoi davvero lasciare il tuo gruppo e uscire dalla modalità Conquista?"
"g id=""conquest""|g id=""ui""|t id=""scorched_earth_desc_alt""|||/t","Incendia una zona a caso.<br/>Zona bruciata : -::v1:: di produzione, unità serpente e strutture con +::v2:: d’attacco. Aumenta le difese dell’utente di ::v3:: durante il processo di combustione."
"g id=""conquest""|g id=""ui""|t id=""bifrost_confirm_colonize""|||/t","Dopo aver colonizzato [BifrostLore], la tua [Lore] sarà utilizzata per attivarla e non per sbloccare Conoscenza.<br/><br/>Vuoi colonizzare [BifrostLore] ?"
"g id=""generation_quotes""|t _id=""sculptingislandterrain""||||/t","Formazione del terreno dell'isola..."
"g id=""generation_quotes""|t _id=""generatingmountains""||||/t","Creazione di montagne..."
"g id=""generation_quotes""|t _id=""carvingicylakes""||||/t","Introduzione di laghi ghiacciati..."
"g id=""generation_quotes""|t _id=""growingforests""||||/t","Crescita di foreste..."
"g id=""generation_quotes""|t _id=""spawningunfriendlycreatures""||||/t","Apparizione di creature ostili..."
"g id=""generation_quotes""|t _id=""almostready""||||/t","Quasi pronto!"
"g id=""map_loading_quotes""|t _id=""locatingisland""||||/t","Ubicazione dell'isola..."
"g id=""map_loading_quotes""|t _id=""headingtotownhall""||||/t","Verso il municipio..."
"g id=""map_loading_quotes""|t _id=""almostready""||||/t","Quasi pronto!"
"g id=""client_loading_quotes""|t id=""waiting""||||/t","In attesa del server..."
"g id=""client_loading_quotes""|t id=""ready""||||/t","Quasi pronto!"
"g id=""tuto""|t id=""build""|LF|||/t","Fai clic sul pulsante <font color=""#G"">Costruisci</font> per costruire una struttura."
"g id=""tuto""|t id=""build""|LF2|||/t","Seleziona un punto qualsiasi nell'area per collocare la struttura."
"g id=""tuto""|t id=""if_house""|LF|||/t","Fai clic su <font color=""#G"">Costruisci</font> per costruire un'altra struttura."
"g id=""tuto""|t id=""if_house""|LF2|||/t","Seleziona un <font color=""#R"">capanno del taglialegna</font> per produrre [Wood] o un <font color=""#R"">accampamento scout</font> per scoprire nuove aree."
"g id=""tuto""|t id=""click_villager""|LF|||/t","La tua struttura è pronta! Fai clic per selezionare un [Villager]."
"g id=""tuto""|t id=""click_villager""|LF2|||/t","Fai clic due volte per selezionare <font color=""#G"">tutte le unità</font> della stessa professione in una determinata area.ű"
"g id=""tuto""|t id=""recruit_wood""|LF|||/t","Seleziona un'unità e fai clic con il pulsante destro sul <font color=""#G"">capanno del taglialegna</font> per trasformare i tuoi [Villager]s in [Woodcutter]s."
"g id=""tuto""|t id=""recruit_wood""|LF2|||/t","Puoi fare clic con il pulsante destro più volte per impartire più ordini."
"g id=""tuto""|t id=""recruit_scout""|LF|||/t","Seleziona un'unità e fai clic con il pulsante destro sul <font color=""#G"">accampamento scout</font> per trasformare i tuoi [Villager]s in [Scout]s."
"g id=""tuto""|t id=""need_scout""|LF|||/t","Hai bisogno di [Scout]s per esplorare Northgard."
"g id=""tuto""|t id=""need_scout""|LF2|||/t","Costruisci un <font color=""#G"">accampamento scout</font> per trasformare uno dei tuoi [Villager]s in uno [Scout]."
"g id=""tuto""|t id=""need_wood""|LF|||/t","Hai bisogno di [Woodcutter]s per produrre [Wood]."
"g id=""tuto""|t id=""need_wood""|LF2|||/t","Costruisci un <font color=""#G"">capanno del taglialegna</font> e trasforma uno dei i tuoi [Villager]s in un taglialegna."
"g id=""tuto""|t id=""wait_discover""|LF|||/t","I tuoi [Scout]s scopriranno nuove aree."
"g id=""tuto""|t id=""wait_discover""|LF2|||/t","Aspetta che il tuo [Scout] abbia finito di scoprire un'area."
"g id=""tuto""|t id=""recruit_warrior""|LF|||/t","Questa nuova area è difesa dai nemici!"
"g id=""tuto""|t id=""recruit_warrior""|LF2|||/t","Costruisci: <font color=""#G"">$build(::building::)</font> poi trasforma uno dei tuoi [Villager]s in: [::unit::]."
"g id=""tuto""|t id=""attack""|LF|||/t","Seleziona [::military_unit::] e fai clic con il pulsante destro sull'area occupata dai nemici per attaccarli!"
"g id=""tuto""|t id=""colonize""|LF|||/t","Per espandere il tuo territorio, devi <font color=""#G"">colonizzare</font> la nuova area utilizzando [Food]."
"g id=""tuto""|t id=""colonize""|LF2|||/t","Fai clic sull'area e usa del [Food] per colonizzarla."
"g id=""tuto""|t id=""end""|LF|||/t","Le aree colonizzate ti consentiranno di costruire nuove strutture."
"g id=""tuto""|t id=""end""|LF2|||/t","Conserva abbastanza [Food] e [Wood] per sopravvivere agli inverni rigidi di Northgard."
"g id=""tuto""|t id=""happy""|LF|||/t","La [Happy] è di fondamentale importanza. Non deve ASSOLUTAMENTE scendere al di sotto di 0."
"g id=""tuto""|t id=""happy""|LF2|||/t","Ti fa ottenere automaticamente nuovi abitanti, anche più velocemente man mano che aumenta."
"g id=""tuto""|t id=""happy""|LF3|||/t","Tienila più alta possibile."
"g id=""tuto_pad""|t id=""build""|LF|||/t","Seleziona <font color=""#G"">Azioni nella zona</font> poi <font color=""#G"">menu Costruzione</font> per costruire una struttura."
"g id=""tuto_pad""|t id=""build""|LF2|||/t","Seleziona un punto vuoto qualsiasi nell'area per collocare la struttura."
"g id=""tuto_pad""|t id=""if_house""|LF|||/t","Seleziona <font color=""#G"">Azioni nella zona</font> per costruire un'altra struttura."
"g id=""tuto_pad""|t id=""if_house""|LF2|||/t","Seleziona un <font color=""#R"">capanno del taglialegna</font> per produrre [Wood] o un <font color=""#R"">accampamento scout</font> per scoprire nuove aree."
"g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_wood""|LF|||/t","Spostati sul tuo <font color=""#G"">capanno del taglialegna</font> e usa <font color=""#G"">Assegna</font> per trasformare i tuoi [Villager]s in [Woodcutter]s."
"g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_scout""|LF|||/t","Spostati sul tuo <font color=""#G"">accampamento scout</font> e usa <font color=""#G"">Assegna</font> per trasformare i tuoi [Villager]s in [Scout]s."
"g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_warrior""|LF|||/t","Questa nuova area è difesa dai nemici!"
"g id=""tuto_pad""|t id=""recruit_warrior""|LF2|||/t","Costruisci un <font color=""#G"">$build(::building::)</font> nella sezione delle strutture militari, poi trasforma uno dei tuoi [Villager]s in: [::unit::]."
"g id=""tuto_pad""|t id=""attack""|LF|||/t","Tieni premuto il pulsante degli <font color=""#G"">Eserciti</font> per inviare [::military_unit::] nell'area occupata dai nemici per attaccarli!"
"g id=""tuto_pad""|t id=""colonize""|LF|||/t","Per espandere il tuo territorio, devi <font color=""#G"">colonizzare</font> la nuova area utilizzando [Food]."
"g id=""tuto_pad""|t id=""colonize""|LF2|||/t","Spostati sull'area vuota e colonizzala."
"g id=""events""|t id=""rats_lost_food""||||/t","I ratti hanno infestato le tue riserve di cibo e hai perso <img src=""/r/Food""/><font color=""#B"">::count::</font>! Dovresti costruire più [FoodSilo]!"
"g id=""events""|t id=""rats_sickness""||||/t","I ratti hanno diffuso la malattia. <font color=""#B"">::count::</font> dei tuoi membri sono <font color=""#B"">malati</font>!"
"g id=""events""|t id=""rats_protected""||||/t","I tuoi sili ti hanno protetto dall'infestazione dei ratti."
"g id=""events""|t id=""earthquake""||||/t","Un terremoto ha <font color=""#B"">danneggiato ::count:: delle tue strutture</font>. Devi ripararle in fretta!"
"g id=""events""|t id=""resourceGiven""||||/t","Bene! Hai aiutato Svarn dandogli ::nbRes:: [::res::]. Ottieni ::fame:: di [Fame] e un bonus di [Happy] fino alla richiesta successiva."
"g id=""events""|t id=""resourceFailed""||||/t","Non sei riuscito ad aiutare Svarn con [::res::]!"
"g id=""events""|t id=""frozensea_dragon""||||/t","Impossibile acquistare [Slave]s"
"g id=""events""|t id=""frozensea_raven""||||/t","Impossibile assoldare [Mercenary]s"
"g id=""events""|t id=""kraken_announce""||||/t","[FutureSight] rivela un evento: [::eventName::]!"
"g id=""events""|t id=""kraken_tooltip""||||/t","Presto sarà annunciato un evento!"
"g id=""network""|t id=""elo""||||/t","Punti gloria"
"g id=""network""|t id=""elo_shortcut""||||/t","PG"
"g id=""network""|t id=""multi_menu""||||/t","Multigiocatore"
"g id=""network""|t id=""multi_title""||||/t","Partita multigiocatore"
"g id=""network""|t id=""multi_create""||||/t","Crea partita multigiocatore"
"g id=""network""|t id=""multi_load""||||/t","Carica partita multigiocatore"
"g id=""network""|t id=""multi_info_title""||||/t","INFORMAZIONI GIOCO"
"g id=""network""|t id=""no_game_found""||||/t","Nessuna partita disponibile."
"g id=""network""|t id=""could_not_join""||||/t","Impossibile partecipare."
"g id=""network""|t id=""owner_has_quit""||||/t","L'host ha abbandonato."
"g id=""network""|t id=""confirm_kick_player""||||/t","Rimuovere ::name:: dalla lobby?"
"g id=""network""|t id=""confirm_exit_player""||||/t","Uscire dalla lobby?"
"g id=""network""|t id=""create_game""||||/t","Crea partita"
"g id=""network""|t id=""refresh_list""||||/t","Aggiorna lista"
"g id=""network""|t id=""refreshing""||||/t","Aggiornamento..."
"g id=""network""|t id=""game_name""||||/t","Nome partita"
"g id=""network""|t id=""game_mode""||||/t","Giocatori"
"g id=""network""|t id=""game_modes""||||/t","Duello|Gratis per tutti|Squadra 2v2|Squadra 3v3|Squadra 2v2v2|Squadra 4v4|Squadra 2v2v2v2"
"g id=""network""|t id=""game_mode_allies""||||/t","Tutti alleati"
"g id=""network""|t id=""game_mode_team""||||/t","Squadra"
"g id=""network""|t id=""game_generation""||||/t","Generazione mappa"
"g id=""network""|t id=""game_generation_types""||||/t","Casuale|Bilanciata"
"g id=""network""|t id=""modes_all""||||/t","Tutti"
"g id=""network""|t id=""open_game""||||/t","Apri partita"
"g id=""network""|t id=""join_game""||||/t","Unisciti a partita"
"g id=""network""|t id=""joining_game""||||/t","Partecipa..."
"g id=""network""|t id=""invite""||||/t","Invita"
"g id=""network""|t id=""invite_error""||||/t","Ops... si è verificato un errore."
"g id=""network""|t id=""exit""||||/t","Esci"
"g id=""network""|t id=""game_visibility""||||/t","Tipo di partita"
"g id=""network""|t id=""game_visibilities""||||/t","Pubblica|Per invito|Classificata"
"g id=""network""|t id=""game_visibility_info""||||/t","<font color=""#T"">::kind::(</font><font color=""::color::"">::count::/::max::</font><font color=""#T"">)</font>"
"g id=""network""|t id=""game_distance""||||/t","Locale|Regionale|Continentale|Mondiale"
"g id=""network""|t id=""players""||||/t","Giocatori"
"g id=""network""|t id=""options""||||/t","Opzioni"
"g id=""network""|t id=""clan_choice""||||/t","Clan"
"g id=""network""|t id=""random_clan""||||/t","Casuale"
"g id=""network""|t id=""player_color""||||/t","Colore"
"g id=""network""|t id=""start_game""||||/t","Avvia partita"
"g id=""network""|t id=""started_game""||||/t","Partita iniziata"
"g id=""network""|t id=""cant_join_started""||||/t","Non puoi unirti a una partita già iniziata"
"g id=""network""|t id=""waiting_for_players""||||/t","In attesa dei giocatori..."
"g id=""network""|t id=""waiting_for_teams""||||/t","Distribuzione squadra non valida"
"g id=""network""|t id=""waiting_for_colors""||||/t","Conflitto colore giocatori"
"g id=""network""|t id=""waiting_for_player""||||/t","In attesa del giocatore..."
"g id=""network""|t id=""player_ready""||||/t","Tutto pronto!"
"g id=""network""|t id=""invited_by""||||/t","<font color=""#R"">::name::</font> ti ha invitato a una partita multigiocatore.  Vuoi partecipare?"
"g id=""network""|t id=""chat""||||/t","Chat"
"g id=""network""|t id=""chat_message""||||/t","Messaggio"
"g id=""network""|t id=""chat_send_button""||||/t","Invia"
"g id=""network""|t id=""no_steam""||||/t","Devi accedere a Steam per partecipare al multigiocatore. Se Steam è già connesso, riavvialo."
"g id=""network""|t id=""team""||||/t","Squadra"
"g id=""network""|t id=""color""||||/t","Colore"
"g id=""network""|t id=""teams""||||/t","Casuale|Squadra 1|Squadra 2|Squadra 3|Squadra 4"
"g id=""network""|t id=""AIlevel""||||/t","Casuale|Facile|Media|Difficile"
"g id=""network""|t id=""connecting""||||/t","Connessione al server..."
"g id=""network""|t id=""server_error""||||/t","Si è verificato un errore durante l'apertura del socket del server."
"g id=""network""|t id=""client_error""||||/t","Impossibile connettersi al server di gioco."
"g id=""network""|t id=""client_lost""||||/t","Connessione al server persa. Nuovo tentativo in corso..."
"g id=""network""|t id=""retry_button""||||/t","Riprova"
"g id=""network""|t id=""host""||||/t","Host"
"g id=""network""|t id=""slot""||||/t","Apri|IA|Chiudi"
"g id=""network""|t id=""chat_channels""||||/t","Generale|Squadra"
"g id=""network""|t id=""chat_team""||||/t","SQUADRA"
"g id=""network""|t id=""tab_cycle""||||/t","Usa TAB per scorrere tra i canali"
"g id=""network""|t id=""rejoin_ranked""||||/t","Stai già giocando una partita classificata."
"g id=""network""|t id=""rejoin_game""||||/t","Rientra nell'ultima partita"
"g id=""network""|t id=""transfer_ownership""||||/t","Trasferimento partita..."
"g id=""network""|t id=""changing_host""||||/t","L'host ha abbandonato. Passaggio a nuovo host..."
"g id=""network""|t id=""start_counter""||||/t","La partita inizierà tra ::time::s."
"g id=""network""|t id=""game_launch""||||/t","La partita sta per iniziare!"
"g id=""network""|t id=""start_game_cancel""||||/t","Ferma countdown"
"g id=""network""|t id=""start_game_canceled""||||/t","L'avvio della partita è stato interrotto..."
"g id=""network""|t id=""lobby_full""||||/t","Piena"
"g id=""network""|t id=""version_mismatch""||||/t","La versione del tuo gioco e quella del tuo host non coincidono."
"g id=""network""|t id=""player_join""||||/t","<font color=""::color::"">::name::</font> è entrato in partita."
"g id=""network""|t id=""player_left""||||/t","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> ha lasciato la partita.</font>"
"g id=""network""|t id=""player_disconnected""||||/t","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> si è disconnesso.</font>"
"g id=""network""|t id=""AI_take_control""||||/t","<font color=""#W""><font color=""::color::"">::name::</font> è disconnesso da ::time::min. L'IA ha temporaneamente preso il controllo del clan.</font>"
"g id=""network""|t id=""AI_has_control""||||/t","<font color=""#W"">L'IA ha preso il controllo del clan.</font>"
"g id=""network""|t id=""add_friend""||||/t","Aggiungi amico"
"g id=""network""|t id=""waiting_friend_answer""||||/t","In attesa di una risposta..."
"g id=""network""|t id=""friend_invite_time""||||/t","Tempo rimasto: ::v::s."
"g id=""network""|t id=""server_zone""||||/t","Server di gioco"
"g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t id=""eu""|||/t","Europa"
"g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t id=""na""|||/t","Nord America"
"g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t id=""cn""|||/t","Cina"
"g id=""network""|g id=""server_zones_labels""|t id=""p2p""|||/t","Peer to peer"
"g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""wood""|||/t","Legna"
"g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""stone""|||/t","Pietra"
"g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""iron""|||/t","Ferro"
"g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""gold""|||/t","Oro"
"g id=""network""|g id=""leagueKind""|t _id=""rimesteel""|||/t","Ferroghiaccio"
"g id=""network""|t id=""league""||||/t","Lega di ::kind::"
"g id=""network""|t id=""db_timeout""||||/t","Il server non risponde. Controlla la tua connessione e riprova."
"g id=""network""|t id=""db_invite_timeout""||||/t","Hai ricevuto un invito a una partita classificata, ma non è stato possibile recuperare la tua posizione dal server."
"g id=""network""|t id=""rematch""||||/t","::name:: vuole la rivincita"
"g id=""network""|t id=""rematch_yes""||||/t","Rivincita tra..."
"g id=""network""|t id=""rematch_no""||||/t","Votazione non riuscita"
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""progress""|||/t","::newElo:: ::pts::"
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""not_yet""|||/t","La tua posizione sarà aggiornata al termine della partita."
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""waiting""|||/t","In attesa dell'aggiornamento della posizione"
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""error""|||/t","Il server non risponde. La tua posizione non può essere aggiornata."
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached""|||/t","Complimenti, hai raggiunto una nuova Lega!"
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted""|||/t","Sei stato retrocesso nella Lega..."
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached1""|||/t","Gli dei ti sorridono!"
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_reached2""|||/t","Hai ricevuto una promozione a una Lega superiore!"
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted1""|||/t","Gli dei sono delusi."
"g id=""network""|g id=""elo_update""|t id=""league_demoted2""|||/t","Sei stato retrocesso a una Lega inferiore."
"g id=""network""|t id=""user_joined""||||/t","::playerName:: è entrato in partita."
"g id=""network""|t id=""user_left""||||/t","::playerName:: ha lasciato la partita."
"g id=""pad""|t id=""main_menu""||||/t","Menu principale"
"g id=""pad""|t id=""game_menus""||||/t","Menu"
"g id=""pad""|t id=""zone_actions""||||/t","Azioni nella zona"
"g id=""pad""|t id=""building_actions""||||/t","::name:: Azioni"
"g id=""pad""|t id=""building_select""||||/t","Seleziona struttura"
"g id=""pad""|t id=""category_select""||||/t","Seleziona categoria"
"g id=""pad""|t id=""category_choose""||||/t","Scegli categoria struttura"
"g id=""pad""|t id=""action_select""||||/t","Seleziona azione"
"g id=""pad""|t id=""action_choose""||||/t","Scegli azione"
"g id=""pad""|t id=""close_radial_menu""||||/t","Chiudi"
"g id=""pad""|t id=""forbidden_action""||||/t","Azione proibita."
"g id=""pad""|t id=""choose_sacrifice_unit""||||/t","Scegli unità da sacrificare"
"g id=""pad""|t id=""hero""||||/t","Eroe"
"g id=""pad""|t id=""buy""||||/t","Compra"
"g id=""pad""|t id=""zone_full""||||/t","La zona è piena."
"g id=""pad""|t id=""building_repair""||||/t","Struttura in riparazione: ::value:: %"""
"g id=""pad""|t id=""building_damaged""||||/t","La struttura è danneggiata."
"g id=""pad""|t id=""building_undamaged""||||/t","La struttura è intatta."
"g id=""pad""|t id=""building_upgraded""||||/t","La struttura è stata potenziata."
"g id=""pad""|t id=""building_cant_upgrade""||||/t","Non si può potenziare in questo momento."
"g id=""pad""|t id=""military_group""||||/t","Gruppo militare ::number::"
"g id=""pad""|t id=""military_nogroup""||||/t","Unità militari senza gruppo"
"g id=""pad""|t id=""open_military_group""||||/t","Gruppi militari"
"g id=""pad""|t id=""open_lore_tree""||||/t","Albero della Conoscenza"
"g id=""pad""|t id=""group_assign""||||/t","Assegna al gruppo ::number::"
"g id=""pad""|t id=""group_unassign""||||/t","Rimuovi dal gruppo"
"g id=""pad""|t id=""tool_upgrade""||||/t","Potenzia attrezzo"
"g id=""pad""|t id=""choose_category""||||/t","Scegli categoria"
"g id=""pad""|t id=""choose_building""||||/t","Scegli struttura"
"g id=""pad""|t id=""no_sheep""||||/t","Non ci sono pecore in questa area."
"g id=""pad""|t id=""zone_upgrade""||||/t","Sviluppa area"
"g id=""pad""|t id=""already_upgraded""||||/t","Area già potenziata."
"g id=""pad""|t id=""area_not_full""||||/t","Area non piena."
"g id=""pad""|t id=""cancel""||||/t","Annulla"
"g id=""pad""|t id=""build""||||/t","Costruisci"
"g id=""pad""|t id=""flip""||||/t","Capovolgi"
"g id=""pad""|t id=""repair""||||/t","Ripara"
"g id=""pad""|t id=""activate""||||/t","Attiva"
"g id=""pad""|t id=""attack""||||/t","Attacca"
"g id=""pad""|t id=""send_army_group""||||/t","Invia gruppo ::n::"
"g id=""pad""|t id=""send_army_all""||||/t","Invia esercito"
"g id=""pad""|t id=""army_group_menu""||||/t","Eserciti"
"g id=""pad""|t id=""abilities_menu""||||/t","Abilità"
"g id=""pad""|t id=""use_ability""||||/t","Usa ::name::"
"g id=""pad""|t id=""colonize""||||/t","Colonizza area: <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"g id=""pad""|t id=""explore_area""||||/t","Esplora area"
"g id=""pad""|t id=""explore_ruins""||||/t","Esplora rovine"
"g id=""pad""|t id=""civil_assist""||||/t","Aiuto civile"
"g id=""pad""|t id=""civil_move""||||/t","Sposta civili"
"g id=""pad""|t id=""retreat_civil""||||/t","Ritira civili"
"g id=""pad""|t id=""retreat""||||/t","Ritira unità"
"g id=""pad""|t id=""target_tower""||||/t","Seleziona torre"
"g id=""pad""|t id=""target_tower_stop""||||/t","Non selezionare torre"
"g id=""pad""|t id=""target_units""||||/t","Mira a unità"
"g id=""pad""|t id=""no_event""||||/t","Nessun evento annunciato."
"g id=""pad""|t id=""no_abilities""||||/t","Nessuna abilità disponibile"
"g id=""pad""|t id=""ruins_exploring""||||/t","In esplorazione..."
"g id=""pad""|t id=""zone_choose""||||/t","Scegli area"
"g id=""pad""|t id=""previous""||||/t","Indietro"
"g id=""pad""|t id=""next""||||/t","Avanti"
"g id=""pad""|t id=""play_pause""||||/t","Play/Pausa"
"g id=""pad""|t id=""save_delete""||||/t","Elimina"
"g id=""pad""|t id=""save_select""||||/t","Seleziona"
"g id=""pad""|t id=""start_menu""||||/t","Premi [key] per iniziare"
"g id=""pad""|t id=""save_progress""||||/t","Salvataggio in corso"
"g id=""pad""|t id=""previous_page""||||/t","Pagina precedente"
"g id=""pad""|t id=""next_page""||||/t","Pagina successiva"
"g id=""pad""|t id=""choose_transfer_ally""||||/t","Scegli un alleato da trasferire in questa area."
"g id=""pad""|t id=""focus_warchief""||||/t","Visuale su leader"
"g id=""pad""|t id=""ping_team""||||/t","Invia un ping alla squadra"
"g id=""pad""|t id=""lobby_kick_player""||||/t","Rimuovi da lobby"
"g id=""margin""|t id=""option_category""||||/t","Schermo"
"g id=""margin""|t id=""button_label""||||/t","Impostazioni margini"
"g id=""margin""|t id=""desc""||||/t","Regola i margini dello schermo in base al tuo monitor."
"g id=""margin""|t id=""save_settings""||||/t","Salva impostazioni"
"g id=""margin""|t id=""cancel""||||/t","Annulla"
"g id=""keys_label""|t id=""event_focus""||||/t","Vai all'ultimo evento"
"g id=""keys_label""|t id=""minimap_display""||||/t","Mostra/nascondi minimappa"
"g id=""keys_label""|t id=""world_info""||||/t","Mostra informazioni mondo"
"g id=""keys_label""|t id=""calendar_info""||||/t","Mostra informazioni calendario"
"g id=""keys_label""|t id=""camera_move""||||/t","Sposta visuale"
"g id=""keys_label""|t id=""camera_speed_up""||||/t","Visuale rapida"
"g id=""keys_label""|t id=""zoom_in_out""||||/t","Avvicina/allontana visuale"
"g id=""keys_label""|t id=""townhall_back""||||/t","Torna al municipio"
"g id=""keys_label""|t id=""special_menu""||||/t","Apri menu speciale"
"g id=""keys_label""|t id=""game_menu""||||/t","Apri menu partita"
"g id=""keys_label""|t id=""contextual_buttons""||||/t","Azioni contestuali"
"g id=""keys_label""|t id=""menu_abilities""||||/t","(Premuto) Visualizza azioni abilità"
"g id=""keys_label""|t id=""menu_armies""||||/t","(Premuto) Visualizza azioni eserciti"
"g id=""keys_label""|t id=""menu_lore_tree""||||/t","Mostra Albero della Conoscenza"
"g id=""keys_label""|t id=""menu_military_group""||||/t","Mostra gruppi militari"
