﻿"Key_2","Arvid|Asger|Audun|Balder|Bard|Bjorn|Brandt|Canute|Colby|Corey|Einar|Eirik|Erling|Fiske|Frey|Garth|Gunnar|Halstein|Haxe|Holger|Ivar|Jerrik|Keld|Knud|Lamont|Leif|Olaf|Olsen|Stein|Sven|Thorsen|Torvalds|Vidar|Hindaorf|Brynhild|Freydis|Gunnhild|Ranveig|Siv|Torunn|Vigdis|Harald|Magnus|Ulf"
"Key_3","Diarf|Gils|Thorvid|Ref|Hreidar|Rodmar|Jarn|Jarnseggid|Balli|Aron|Asgaut|Agram|Valandr|Sebashdian|Orrin|Brihoc|Broddi|Gardi|Ingimar|Bui|Thorlak|Arn|Bragi|Frodi|Floki|Ordr|Thorson|Slothi|Gnuppi|Suit|Wary|Ottar|Iarung|Iarund|Kalf|Throst|Ingi|Erp|Saxi|Valgard|Hreitar|Hallmund|Alfgeir|Solvi|Sigvhat|Gudvaer|Vandil|Snajbjorn|Thorred|Aslak|Arni|Ketil|Ingemar|Engil|Jomar|Anund|Thidrik|Geiterik|Haf|Bretakollr|Beinir|Steinhoff|Bjarko|Kori|Guthork|Skegg|Skopti|Sigfus|Bersi|Ham|Audun|Hrilfa|Arnvild|Arnid|Gudrod|Snorri|Ainrif|Ragnar|Veleif|Iric|Ongul|Hjord|Sighaerd|Audbjorn|Gamli|Thjodsoff|Sigehelm|Geirmund|Grimolf|Sigfast|Iorth|Skuli|Rodmar|Lopt|Bragi|Gaethir|Gunnleif|Orok|Orokia|Kaetilfast|Sigeferst|Hoskuld|Mursi|Thorberg|Odinkar|Styr|Olae|Grimolf|Grim|Gaut|Grimlof|Thorgauf|Skopti|Oybiorn|Bork|Ingvar|Skuld|Kotkell|Sketill|Knutr|Steinktill|Frodi|Bard|Orn|Käre|Osvald|Ivar|Alvi|Lodin|Geri|Bjarni|Kveldulf|Auti|Koptmann|Skuff|Thorfst|Hagi|Haeng|Guthere|Vekel|Orest|Mord|Ulfik|Gils|Alti|Steintor|Firthgeist|Vigbjorg|Torsten|Fugr|Krout|Nikhu|Hemak|Sakkam"
"Key_4","Asa|Ormhild|Jodis|Gyrid|Gaeielaug|Jolfrid|Flokser|Ranveig|Ljufu|Thorve|Torgärd|Jarngerd|Hungerd|Ginnlaug|Freydis|Arnkalta|Gudney|Asny|Salbjorg|Gudfrid|Tofa|Frida|Hallberta|Yri|Asa|Thora|Bothild|Melkorka|Aestrid|Siv|Liv|Borgild|Dotta|Skulk|Hallbera|Gunnvar|Meid|Hilde|Freygerd|Gerrid|Odindis|Oddbjord|Ragneid|Estrid|Hrefna|Malkorka|Saeunn|Ashild|Grelod|Turid|Gudny|Svala|Sala|Ragnhild|Thras|Thrasla|Inga|Vigdis|Kadlin|Luda|Luta|Lusa|Lura|Geirny|Isgerd|Inga|Tonna|Ingunn|Brynhild|Svanhild|Vigdis|Herkja|Gyrd|Gyrid|Geirny|Shaton|Gro|Olof|Ingegärd|Hervar|Hervor|Frifgerd|Fridgard|Fridal|Fridoh|Toffa|Freide|Frideburg|Osk|Oskmaer|Oski|Oska|Oskku|Malthilda|Matild|Herkja|Drifa|Asfrida|Inggrid|Ingridd|Asfny|Steinnun|Steinunn|Ingeltore|Abi|Abbi|Abbnis|Abisth|Holmfrid|Yri|Jofrid|Nodbiorg|Nibdjorg|Gudny|Gubny"
"Key_5","Em breve..."
"Key_6","- ""::text::"""
"Key_7","Desconhecido"
"Key_8","Aleatório"
"Key_9","Janeiro|Fevereiro|Março|Abril|Maio|Junho|Julho|Agosto|Setembro|Outubro|Novembro|Dezembro"
"Key_10","Jan|Fev|Mar|Abr|Mai|Jun|Jul|Ago|Set|Out|Nov|Dez"
"Key_11","::year:: A.D. - ::month::"
"Key_12","Ano ::year:: - ::month::"
"Key_13","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#G"">::qty::</font>"
"Key_14","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::qty::</font>"
"Key_15","<img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::qty::</font>"
"Key_17","População"
"Key_18","Civis"
"Key_19","Escravos"
"Key_20","Bando de guerra"
"Key_21","Aliados"
"Key_22","Construções"
"Key_23","Padrão"
"Key_24","Militares"
"Key_25","Avançado"
"Key_28","Home"
"Key_29","Miklagård"
"Key_30","Vinland"
"Key_31","Bragafull"
"Key_34","Todos"
"Key_35","Apenas dominação"
"Key_37","Dominação"
"Key_38","Destrua as <font color=""#R"">Prefeituras</font> dos outros jogadores e torne-se o mestre de Northgard."
"Key_41","Sabedoria"
"Key_42","Descubra a sabedoria ancestral e torne-se o <font color=""#R"">líder de clã mais sábio</font> de Northgard."
"Key_45","Yggdrasil"
"Key_46","Encontre a localização da lendária Árvore dos Mundos, <font color=""#R"">Yggdrasil</font>, e seja o primeiro a conquistá-la."
"Key_49","Helheim"
"Key_50","Tome o controle dos <font color=""#R"">Portões de Helheim</font> e defenda a área contra as [Valkyrie]s"
"Key_53","Comércio"
"Key_54","Acumule as riquezas de Northgard e torne-se o <font color=""#R"">maior mercador</font> do mundo conhecido."
"Key_57","Fama"
"Key_58","Conquiste [Territory] suficiente e aumente sua [Fame] para obter o título de <font color=""#R"">Rei</font>."
"Key_61","Espada de Odin"
"Key_62","Colonize a Bigorna dos Deuses e forje a lendária espada de Odin utilizando [Iron]."
"Key_65","Modo História"
"Key_68","Build the [UpsalaTemple] before your opponents."
"Key_71","Be the first to vanquish the [LichKing]."
"Key_73","<font color=""::color::"">::v::/::max::</font>"
"Key_74","::p:: áreas controladas"
"Key_75","::p:: fama obtida"
"Key_76","Construir um Altar dos Reis"
"Key_77","::p:: kröwns coletados"
"Key_78","Construir um Farol"
"Key_79","::p:: influência comercial"
"Key_80","::p:: mercadores/marinheiros ativos"
"Key_81","::p:: kröwns em estoque"
"Key_82","::p:: sábios ou marinheiros ativos"
"Key_83","::p:: sábios / marinheiros / reparadores ativos"
"Key_84","::p:: bênçãos dos deuses"
"Key_85","::p:: clãs derrotados"
"Key_86","Colonize a Bigorna dos Deuses"
"Key_87","::p:: partes de espadas forjadas"
"Key_88","Descubra Yggdrasil"
"Key_89","Tome o controle de Yggdrasil"
"Key_90","Descubra Helheim"
"Key_91","Tome o controle de Helheim"
"Key_92","::p:: meses sob controle"
"Key_93","Você"
"Key_94","O seu clã não consegue levar esta vitória."
"Key_95","Clã desconhecido"
"Key_96","<font color=""::color::"">::name::</font> do ::the_clan_of_the_animal::"
"Key_97","Condições de Vitória"
"Key_100","CONSTRUIR <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"Key_101","Construir um Dracar por <img src=""/r/Wood""/>::cost::"
"Key_102","Começar Ataque"
"Key_103","Retomar Ataque"
"Key_104","Parar Ataque"
"Key_105","Construir Rota de Comércio"
"Key_106","Alterar Rota de Comércio"
"Key_107","Upgrade"
"Key_108","Desbloquear grandes rotas"
"Key_109","Colonizar por <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>::extra::"
"Key_110","Não pode colonizar"
"Key_111","Cancelar Colonização"
"Key_112","<img src=""/r/Iron""/> Melhorar Ferramentas"
"Key_113","<img src=""/r/Forge""/> Forjar"
"Key_114","Massacre"
"Key_115","Organizar Banquete"
"Key_116","Banqueteando..."
"Key_117","<img src=""/i/Retreat""/> Recuar"
"Key_118","<img src=""/r/Sailors""/> Administrar Porto"
"Key_119","<img src=""/i/TransferZone""/> Transferir Zona"
"Key_120","<img src=""/i/ClaimZone""/>Solicitar Área"
"Key_121","Defender"
"Key_122","Auto"
"Key_123","Desenvolver Área"
"Key_124","Reunir"
"Key_125","Convocar"
"Key_126","Visualizar Estatística"
"Key_129","Esta área ainda não foi explorada. Envie um [Scout] antes."
"Key_130","Estas ruínas já foram exploradas."
"Key_131","Este naufrágio já foi vasculhado."
"Key_132","Esta casa danificada já foi visitada."
"Key_133","Elimine esta facção para obter ::resList::."
"Key_134","Colonize esta área para obter ::resList::."
"Key_135","Mate a Serpe e receba ::resList::."
"Key_136","Forje o(a) ::part:: da Espada de Odin por <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::count::</font>"
"Key_137","::nb:: feito"
"Key_139","Punho"
"Key_140","Guarda-mão"
"Key_141","Lâmina"
"Key_143","Forjando ::part:: (::p::%)"
"Key_144","Relacionamento com Gigantes (::p::%)"
"Key_145","Relacionamento com a facção myrkálfar (::p::%)"
"Key_146","Vedrfolnir Partindo (::p::%)"
"Key_148","Colonize a área para tornar-se protetor de Northgard e alcançar a vitória!"
"Key_149","Colonize os Portões de Helheim e mantenha-os sob seu controle para alcançar a vitória!"
"Key_150","Construa uma Ferraria nesta área e reforje a Espada de Odin para alcançar a vitória!"
"Key_152","Encarregue seus [Warchief]s de extraírem [Stone]."
"Key_153","Encarregue seus [Warchief]s de extraírem [Iron]."
"Key_154","Encarregue seus [Warchief]s de extraírem [Rimesteel]."
"Key_155","Encarregue seus [Warchief]s de extraírem [Rimesteel]."
"Key_159","Salvar jogo"
"Key_160","Retornar ao jogo"
"Key_161","Encerrar"
"Key_162","Opções"
"Key_163","Encerrar e voltar ao menu"
"Key_164","Desistir do jogo"
"Key_165","Continuar jogando"
"Key_166","Continuar"
"Key_167","Tentar novamente"
"Key_168","Continuar assistindo ao jogo"
"Key_169","Selecionar clã"
"Key_170","Voltar"
"Key_171","Pausar jogo"
"Key_172","Retomar jogo"
"Key_173","Visualizar condições de vitória"
"Key_174","Repetir História"
"Key_175","Carregar"
"Key_178","Perfil do jogador"
"Key_179","Progresso geral"
"Key_181","Aldeão"
"Key_182","Guerreiro"
"Key_183","Chefe de Guerra"
"Key_184","Barão"
"Key_185","Jarl"
"Key_186","Rei"
"Key_187","Rei Supremo"
"Key_188","Deus Nórdico"
"Key_190","Jogos vencidos: ::value::"
"Key_191","Próximo nível: ::value::"
"Key_192","Progresso do clã"
"Key_193","::win:: jogos vencidos <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: jogados)</font>"
"Key_194","::win:: jogos vencidos <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: jogados)</font>"
"Key_195","Ursos mortos: ::count::"
"Key_196","Casas construídas: ::count::"
"Key_197","Civis perdidos: ::count::"
"Key_198","Banquetes organizados: ::count::"
"Key_199","Modo História"
"Key_200","Capítulos concluídos em qualquer dificuldade: ::count::/::total::"
"Key_201","Capítulos concluídos na dificuldade Extrema: ::count::/::total::"
"Key_202","Objetivos secundários concluídos: ::count::/::total::"
"Key_205","Opções"
"Key_206","Aplicar mudanças"
"Key_208","Controles"
"Key_210","Mover câmera para cima"
"Key_211","W"
"Key_212","Para cima"
"Key_215","Mover câmera para a esquerda"
"Key_216","A"
"Key_217","Esquerda"
"Key_220","Mover câmera para baixo"
"Key_221","S"
"Key_222","Para baixo"
"Key_225","Mover câmera para a direita"
"Key_226","D"
"Key_227","Direita"
"Key_230","Construir"
"Key_231","B"
"Key_234","Sabedoria"
"Key_235","L"
"Key_238","Pausar"
"Key_239","P"
"Key_242","Condições de Vitória"
"Key_243","V"
"Key_246","Ir para notificação"
"Key_247","Espaço"
"Key_250","Visualização tipo minimapa"
"Key_251","T"
"Key_254","Mostrar Informações do Mundo"
"Key_255","I"
"Key_258","Virar Construção"
"Key_259","F"
"Key_262","Ciclo de seleção"
"Key_263","Tabulação"
"Key_266","Ping no Mapa (Equipe)"
"Key_267","Alt"
"Key_270","Voltar Prefeitura"
"Key_271","BackSpace"
"Key_274","Ordem de unidade única"
"Key_275","Ctrl (segurar)"
"Key_278","Selecionar bando de guerra"
"Key_279","E"
"Key_282","Selecionar trabalhadores ociosos"
"Key_283","U"
"Key_286","Selecionar todos os aldeões"
"Key_287","G"
"Key_290","Selecionar todos os exploradores"
"Key_291","H"
"Key_294","Bate-papo"
"Key_295","Entrar"
"Key_298","Cancelar Ordem"
"Key_299","X"
"Key_302","Carreiras Militares"
"Key_303","M"
"Key_306","Habilidades Urd"
"Key_307","Y"
"Key_311","Jogo"
"Key_312","Velocidade de rolagem"
"Key_313","Habilitar dicas"
"Key_314","Habilitar filtro de profanidade"
"Key_315","Habilitar rolagem na margem"
"Key_316","Habilitar cursor do software"
"Key_317","Renderizar o cursor no mecanismo do jogo em vez de fazê-lo no sistema operacional. Melhora o desempenho, mas pode exigir um maior tempo de resposta."
"Key_318","Idioma"
"Key_319","Use os Chefes de Guerra do Modo História."
"Key_322","Gráficos"
"Key_323","SSAO"
"Key_324","A <font color=""#FFFFFF"">Oclusão de Ambiente no Espaço de Tela</font> escurece os cantos de uma cena em 3D para oferecer uma melhor apresentação visual, mas pode afetar o desempenho."
"Key_325","Sombra"
"Key_326","Nenhuma|Suave|Média|Intensa|Muito intensa"
"Key_327","Texturas de solo de alta qualidade"
"Key_328","Solo Armazenado <font opacity=""0.7"">(desempenho melhorado)</font>"
"Key_329","Construa as texturas do terreno previamente e armazene-as em cache para melhorar o desempenho (exige mais memória)."
"Key_330","Resolução"
"Key_331","Tela cheia"
"Key_332","Exclusivo"
"Key_333","VSync"
"Key_334","Autom.|Liga|Desl."
"Key_335","Escala de UI"
"Key_336","Avançado"
"Key_337","Profundidade de Campo"
"Key_338","Deixa objetos distantes desfocados e gera um clima mais atraente, mas pode afetar o desempenho."
"Key_339","Reflexos da Água"
"Key_340","Exibe reflexos de nuvem na água, podendo afetar o desempenho."
"Key_343","Som"
"Key_344","Música"
"Key_345","Ambiente"
"Key_346","Efeitos sonoros"
"Key_349","Créditos"
"Key_351","Um jogo da"
"Key_352","Shiro Games"
"Key_353","Diretor de Criação"
"Key_354","Nicolas Cannasse"
"Key_355","Gráficos 3D"
"Key_356","Etienne ""Emak"" Makowski"
"Key_357","Animação"
"Key_358","Stéphane Videlo|Etienne ""Emak"" Makowski"
"Key_359","Design gráfico"
"Key_360","Jeremy Vitry|Etienne ""Emak"" Makowski|Elodie Perquis|Anaïs Maamar|Etienne Hebinger|Etienne Pov|Aurore Solé|Pierre Armal"
"Key_361","Programação"
"Key_362","Bernard Stouls|Nicolas Cannasse|Amandine Guilhaumon|Tom Rethaller|Nicolas Leroy|Rémi Boullerne"
"Key_363","Design de jogo"
"Key_364","Philippe Renouil|Nicolas Cannasse|Sébastien Vidal|Frédéric Oughdentz|Adrien Briatta"
"Key_365","Música"
"Key_366","Camille Schoell"
"Key_367","Sons"
"Key_368","Frédéric Motte"
"Key_369","Relações comunitárias"
"Key_370","Adrien Briatta|Craig Nicholson|Paul-Louis Hardouin"
"Key_371","Produção Executiva"
"Key_372","Camille Schoell|Etienne ""Emak"" Makowski"
"Key_373","Administrativo"
"Key_374","Fanny Laraignou"
"Key_377","Obrigado por jogar!"
"Key_379","Tecla já utilizada. Deseja substituir?"
"Key_380","Tem certeza de que deseja recuperar as teclas padrão?"
"Key_381","Recuperar teclas padrão"
"Key_382","Escolher modo campanha"
"Key_383","Nenhum arquivo salvo carregado"
"Key_384","Carregar jogo"
"Key_385","Novo arquivo"
"Key_386","Salvando jogo"
"Key_387","Criar novo jogo"
"Key_388","Configurações do jogo"
"Key_389","Nome do jogador"
"Key_390","Selecionar a cor do clã"
"Key_391","Hostilidade do mundo"
"Key_392","Dificuldade"
"Key_393","Tamanho do mapa"
"Key_394","Tipo de mapa"
"Key_395","Modo de jogo"
"Key_397","Northgard"
"Key_398","Ragnarok"
"Key_400","Jogadores de IA"
"Key_401","OK"
"Key_402","Jogo salvo"
"Key_403","Adicionar tags..."
"Key_404","Tags"
"Key_405","Pesquisar palavras-chave..."
"Key_406","Jogador único"
"Key_407","Tempo de jogo"
"Key_408","Semente"
"Key_409","Versão"
"Key_410","Clãs"
"Key_411","<font color=""#G"">ativado</font>"
"Key_412","<font color=""#B"">desativado</font>"
"Key_413","Nome do servidor"
"Key_414","Não mostrar dicas"
"Key_415","Todos"
"Key_417","Fácil"
"Key_418","Médio"
"Key_419","Difícil"
"Key_422","Médio"
"Key_423","Difícil"
"Key_424","Extremo"
"Key_427","Normal"
"Key_428","Difícil"
"Key_429","Extremo"
"Key_432","Pequeno"
"Key_433","Médio"
"Key_434","Grande"
"Key_435","Enorme"
"Key_438","Condições de Vitória"
"Key_439","Mapa especial"
"Key_440","Opções avançadas"
"Key_443","Carreiras Militares"
"Key_445","Tático"
"Key_446","Guardião"
"Key_447","Conquistador"
"Key_449","Selecione uma carreira militar"
"Key_450","Selecionar"
"Key_451","Tem certeza que deseja escolher a carreira de ::category::?"
"Key_452","Nível ::x::"
"Key_453","Nova habilidade desbloqueada"
"Key_454","<font color=""::color::"">::name::</font> desbloqueou uma nova habilidade militar:<br/><font color=""#A"">::ability::</font>"
"Key_457","Ferraria"
"Key_458","Civis"
"Key_459","Bando de guerra"
"Key_460","Relíquias"
"Key_461","Melhorar ferramentas"
"Key_462","Melhorar armas"
"Key_463","Forjar relíquia"
"Key_464","Selecione uma unidade civil cujas ferramentas deseje melhorar."
"Key_465","Selecione uma unidade militar cujas armas deseje melhorar."
"Key_466","Selecione uma relíquia para começar a forjá-la."
"Key_467","Lista de espera:"
"Key_468","Recursos insuficientes."
"Key_469","Em lista de espera."
"Key_470","Já recebeu melhorias."
"Key_471","Ferramentas gratuitas disponíveis"
"Key_472","Tem certeza que deseja encerrar a execução desta melhoria?"
"Key_473","Tem certeza que deseja encerrar a execução desta relíquia?"
"Key_474","Esta ferramenta será forjada em breve."
"Key_475","Clique para iniciar a melhoria desta ferramenta."
"Key_476","Esta arma será forjada em breve."
"Key_477","Clique para iniciar a melhoria desta arma."
"Key_478","Item já forjado."
"Key_479","Esta relíquia será forjada em breve."
"Key_480","Já forjada por ::player_name::."
"Key_481","Você só pode forjar 1 relíquia."
"Key_482","Você pode forjar somente 1 relíquia, ou ::nbRelics:: relíquias com [EarthLegacy] (500 de [Fame])."
"Key_483","Exigência não atendida."
"Key_484","Clique para começar a forjar esta relíquia."
"Key_485","- relíquia do ::the_clan_of_the_animal:: -"
"Key_486","Item já forjado"
"Key_491","Esta área não pode ser colonizada no momento."
"Key_492","Não há torres de defesa aliadas na área."
"Key_493","Uma construção de [Food], [Wood] ou [Money] precisa existir."
"Key_494","Não há construções nesta área."
"Key_495","Você não pode usar esta relíquia porque não é quem a criou."
"Key_496","Não há civis nesta área."
"Key_497","A área precisa ser de um inimigo."
"Key_498","Não há Acampamentos Militares nesta área."
"Key_499","Em uso."
"Key_500","Não pode ser usada em luta."
"Key_501","O [Warcry] foi utilizado por alguém da sua equipe menos de um mês atrás."
"Key_502","Você já possui uma [::unit::]"
"Key_503","Requer [::building_name::]"
"Key_504","Você já possui ::nb:: [WhiteWolf]s."
"Key_505","Esta zona é protegida pelo [RelicShield]."
"Key_506","A habilidade de [::ability_name::] requer uma zona não litorânea."
"Key_507","Você só pode lançar o [AncientSpirit] em uma zona litorânea inimiga sem outro [SpecterWarrior] neutro."
"Key_508","Requer que seu clã tenha um [::unit_name::]."
"Key_509","Você precisa descobrir esta zona para lançar a habilidade de [::ability_name::]."
"Key_510","Você precisa melhorar a ferramenta desta unidade para desbloquear a habilidade de [::ability_name::]."
"Key_511","Não é possível purificar a [Yggdrasil]."
"Key_512","Não é possível purificar uma zona com [TownHall]."
"Key_517","Reproduzir cenas cinematográficas e diálogos de introdução."
"Key_519","Halvard e o Clã Heidrun encontraram seu fim."
"Key_520","::value:: meses antes da chegada do grupo de busca de mercenários."
"Key_521","Você está sendo atacado pelos [Giant]s."
"Key_522","Hvedrung soará a Gjallarhorn em breve. Você precisa se preparar!"
"Key_523","Esta área se tornou inabitável por causa de gases tóxicos, água contaminada e insetos transmissores de doenças."
"Key_524","Pântano Nocivo"
"Key_525","Antiga relíquia Jötunn"
"Key_526","Jafnadr"
"Key_527","Poderoso Defensor da classe trabalhadora do povo de Jötunnheim, vindo para ajudar você a derrubar os lordes, herdeiros da terra."
"Key_528","Apodere-se de todos os meios de produção de lã!"
"Key_529","Lög"
"Key_530","Temido Executor de Jötunnheim, agente supremo da autoridade herdada pelos lordes e defensor da propriedade privada."
"Key_531","Eu sou a lei!"
"Key_532","Escolha uma facção para lhe ajudar a destruir a outra."
"Key_533","Skrymir é o rei de Jötunnheim e legítimo proprietário da terra. Seu povo acredita piamente que só isso já lhes dá o direito aos produtos das ovelhas."
"Key_534","Fjolsvin é o chefe do dedicado povo de Jötunnheim. Eles acreditam que, na partilha de produtos, o trabalho em si deve contar mais do que a propriedade herdada."
"Key_535","Entrar na facção"
"Key_536","Posto Comercial Principal"
"Key_537","Treine seus aldeões para que se tornem [Smith]s. Isso permitirá que forjem ferramentas e armas melhores. Você pode ainda forjar a poderosa Wurmslayer usando [RimeSteel]."
"Key_538","Ferreiros do Clã do Urso são os únicos que sabem forjar a famosa Wurmslayer."
"Key_539","Forje a Wurmslayer"
"Key_540","Treine seus aldeões como [Smith]s para forjar a Wurmslayer novamente."
"Key_541","Colete [RimeSteel] suficiente e poderá começar a forjar a Wurmslayer."
"Key_543","Forje a Wurmslayer"
"Key_544","Cabo"
"Key_545","Lâmina"
"Key_547","[::unit::] feriu-se gravemente e voltará para combater Hrímgandr assim que tiver se recuperado o suficiente."
"Key_550","OK"
"Key_551","Cancelar"
"Key_552","Voltar"
"Key_553","Salvar"
"Key_554","Confirmar saída"
"Key_555","Parabéns!"
"Key_556","Tem certeza de que quer destruir esta construção?"
"Key_557","Transferir área para <font color=""::color::"">::name::</font>?"
"Key_558","VITÓRIA"
"Key_559","DERROTA"
"Key_560","Parabéns! Você alcançou uma <font color=""#G"">::vname::</font> vitória!"
"Key_561","Parabéns! O seu time alcançou uma <font color=""#G"">::vname::</font> vitória!"
"Key_562","<font color=""::color::"">::name::</font> alcançou uma <font color=""#R"">::vname::</font> vitória..."
"Key_563","Você <font color=""#B"">perdeu</font> sua Prefeitura. Seu clã foi derrotado..."
"Key_564","Jogo pausado"
"Key_565","Sobrescrever o arquivo existente ::name::?"
"Key_566","A retomada estará disponível em ::time::s."
"Key_567","Você só tem mais ::count:: pausas."
"Key_568","O jogo será retomado em ::time::s."
"Key_569","Liga"
"Key_570","Desliga"
"Key_571","Sair para o desktop?"
"Key_572","Sair do jogo sem salvar seu progresso?"
"Key_573","Tem certeza de que quer encerrar?"
"Key_574","Você tem certeza de que quer desistir do jogo?"
"Key_575","Sair do jogo agora encerrará a sessão e desconectará todos os jogadores!"
"Key_576","Deletar o arquivo ::name::?"
"Key_577","::name::"
"Key_578","::user::"
"Key_579","Clã do ::clan:: - Dificuldade: ::diff::"
"Key_580","::time:: min."
"Key_581","Sabedoria"
"Key_582","Obtido gratuitamente com ::desc::"
"Key_583","Destrave todas as bênçãos para alcançar uma vitória por Sabedoria!"
"Key_584","::count::/::max:: conhecimento aprendido"
"Key_585","Requer ::count::/::max:: conhecimento aprendido"
"Key_586","Escolha um item de tecnologia para substituir ::tech::"
"Key_587","Habilidades Urd"
"Key_588","Fechar"
"Key_590","Você deve se preparar para o inverno."
"Key_591","A sua produção de comida está reduzida."
"Key_594","Comércio"
"Key_595","Escolha que recurso seus mercadores venderão para ganhar [Money]:"
"Key_596","Nenhum [::id::] em estoque"
"Key_597","Escolha com qual facção fazer comércio:"
"Key_598","Iniciar Rota de Comércio"
"Key_599","Você não pode fazer comércio com um clã com o qual está em guerra."
"Key_600","Você não pode fazer comércio com a facção [Giant] rival."
"Key_601","Eles não aceitarão este recurso."
"Key_602","O Clã do Javali não pode fazer comércio com outros clãs."
"Key_603","Você não pode fazer comércio com este clã."
"Key_604","Você não pode comercializar o mesmo recurso duas vezes com o mesmo clã."
"Key_605","Você ainda não encontrou outros clãs."
"Key_606","Cancelar Rota de Comércio"
"Key_607","Cancelar Grande Rota de Comércio"
"Key_608","Terra Natal"
"Key_610","Colonização (::v::%)"
"Key_611","Perdendo controle (::v::%)"
"Key_612","Esta mina está vazia. Você pode destruí-la."
"Key_613","Você está atualmente fazendo comércio [::res::] com <font color=""::color::"">::name::</font><br/>"
"Key_615","Escolher Ferramenta para Upgrade"
"Key_616","[::id::]s produzem ::percent:: mais [::res::]."
"Key_617","Aumente a velocidade de extração em ::percent::."
"Key_618","Aumenta a velocidade de construção e reparo do [Villager]s em ::percent::."
"Key_619","Aumenta a velocidade de cura do [Mender] em ::percent:: e produz ::percent:: mais [Lore]."
"Key_620","[::id::]s produzem ::percent:: mais [Fame] e [Happy], além de ::percent:: mais [Money] a partir de [GreatDeeds]."
"Key_621","Aumenta a velocidade de cura dos [Healer]s em ::percent::. Eles também produzem ::percent:: mais [Food] a partir de [Medicine]."
"Key_622","Aumenta a velocidade de cura dos [Healer]s em ::percent::."
"Key_623","[::id::]s produzem ::percent:: mais [Money], [Lore] e [Fame]."
"Key_624","[::id::]s produzem ::percent:: mais [Money] e [Lore]."
"Key_625","[::id::]s recebem a habilidade de [WarriorCharge] e ::percent:: de ataque."
"Key_626","Aumenta a extensão e o poder de ataque dos [::id::]s em ::percent::."
"Key_627","Dobra a proteção dos [::id::]s contra ataques à distância e aumenta a resistência em ::percent::."
"Key_628","[::id::]s recebem a habilidade de [SkirmisherPoison] e ::percent:: de ataque."
"Key_629","[::id::]s recebem ::percent:: de ataque e de [SwirlAttack]."
"Key_630","Aumente a velocidade de forja de seus [::id::]s em ::percent::."
"Key_631","[::id::]s produzem ::percent:: mais [Happy] e [Prescience]."
"Key_632","[::id::] obtém a habilidade de [Purify] e seu poder de ataque aumenta ::percent::."
"Key_633","<font color=""#G"">Já recebeu melhorias</font>"
"Key_634","<font color=""#B"">Construção necessária</font>"
"Key_635","[::id::]s não podem receber melhorias."
"Key_636","Você não pode melhorar as unidades aliadas."
"Key_638","Seu [Scout] precisa de um Campo de Exploradores para explorar novas áreas."
"Key_639","Esperando por novo ::name:: (::p::%)"
"Key_640","Esperando a volta do dracar..."
"Key_641","Novo título:"
"Key_642","::age:::"
"Key_643","Relatos do seu sucesso como líder chegaram a outros clãs e você obteve uma nova habilidade."
"Key_644","Você não tem espaço suficiente para aumentar sua população. Construa mais casas."
"Key_645","Não há unidades feridas ou doentes para curar no seu território."
"Key_646","Curando ::name:: (::p::%)"
"Key_647","Você precisa de mais [Happy] para aumentar sua população."
"Key_648","Marinheiros lutarão por [Fame]"
"Key_649","Seu clã não pode lutar por [Fame]."
"Key_650","Marinheiros descobrirão [Lore]"
"Key_652","Ataque"
"Key_653","Escolha um recurso adicional para seus [Sailor]s procurarem:"
"Key_654","Você precisa designar [Sailor]s para lançar um ataque."
"Key_655","Explorar"
"Key_656","Seus [Sailor]s explorarão uma nova área costeira enquanto estiverem atacando."
"Key_657","Explorando (::p::%)"
"Key_658","Você precisa ter [Sailor]s ativos para explorar."
"Key_659","Não sobrou nenhuma área para os seus [Sailor]s explorarem."
"Key_660","Mercenários"
"Key_661","Mercenários atacarão uma área costeira selecionada e permanecerão lá se forem vitoriosos."
"Key_662","Posicionar mercenários"
"Key_663","Escolha uma área costeira para posicionar seus [Mercenary]s."
"Key_664","Recrutando (::p::%)"
"Key_665","Você não descobriu uma área costeira para o posicionamento."
"Key_666","Grandes Rotas de Comércio"
"Key_667","Obtenha [Prestige] com Grandes Rotas de Comércio, trabalhando em direção a uma Vitória Comercial."
"Key_668","Iniciar Grande Rotas de Comércio"
"Key_669","Parar Rota"
"Key_670","Você não tem [Money]s suficientes para criar uma Grande Rotas de Comércio"
"Key_671","Construa um Farol neste ::portKind:: para desbloquear Grandes Rotas de Comércio"
"Key_672","Um ::portKind:: já possui um Farol."
"Key_673","Saque <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"Key_674","Comprar escravos"
"Key_675","Comprar ::nb:: [Slave]s.<br/>O preço sobe +::slave_cost::[Money] a cada vez.<br/>O preço cai -::decrease_cost::[Money] a cada mês."
"Key_676","Compre por <img src=""/r/::res::""/>::cost::"
"Key_677","::val::% de tempo de recarga"
"Key_678","Você não possui [Money] o suficiente para comprar [Slave]s."
"Key_679","Você não tem espaço o suficiente para novos [Slave]s. O número máximo de escravos depende do tamanho do seu clã."
"Key_680","[Sailor]s não produzem recursos. As Grandes Rotas Comerciais estão suspensas."
"Key_681","Não pode ser utilizada durante o evento do Mar Congelado."
"Key_685","Chefe Tribal|Barão|Jarl|Rei"
"Key_686","Idade 15|Idade 16|Idade 18"
"Key_687","A Astúcia"
"Key_688","<font color=""#R"">::age::: ::name::</font>"
"Key_691","Território"
"Key_692","Cervejeiros"
"Key_693","Norns"
"Key_694","Unidades Militares"
"Key_695","Bônus de Construção"
"Key_696","Reservas de Comida"
"Key_697","Riqueza"
"Key_698",""
"Key_699","Banquete"
"Key_700","Glória de Chefe de Guerra"
"Key_701","Queremos casas melhores!"
"Key_702","Temos feridos demais!"
"Key_703","Our clan isn't famous!"
"Key_704","Queremos uma Prefeitura melhor!"
"Key_705",""
"Key_706",""
"Key_707","Gêiser"
"Key_708","Gratidão de Svarn"
"Key_709","Great Trade Route"
"Key_710","[SpecterWarrior]"
"Key_711","Um sacrifício é necessário"
"Key_714","Não temos casas!"
"Key_715","Estamos famintos!"
"Key_716","Estamos congelando!"
"Key_717","Estamos doentes!"
"Key_718","Felicidade Atual"
"Key_719","Felicidade Prevista"
"Key_720","No momento, temos <img src=""/r/Happy""/><font color=""#G"">+::v::</font>. Um novo aldeão irá se juntar ao seu clã a cada <font color=""#R"">::time::</font> dias."
"Key_723","Próximo aldeão: ::p::%"
"Key_724","Ciclo"
"Key_725","Selecionar tudo"
"Key_726","Curral"
"Key_727","Bônus de Banquete"
"Key_728","Altar dos Reis"
"Key_729","Consumo"
"Key_730","Prefeitura"
"Key_731","Manutenção de Construção"
"Key_732","Manutenção de construção por ano r"
"Key_733","Lenha"
"Key_734","Tamanho atual do seu clã. Você tem casas suficientes para <font color=""#R"">::max::</font> pessoas."
"Key_735","Este é o número de [Slave]s no seu clã no momento. Você pode ter até <font color=""#R"">::max::</font> escravos. Esse número depende do tamanho do seu clã. Cuide para que os [Slave]s nunca estejam em maior número que os seus vikings, do contrário eles poderão se rebelar contra você."
"Key_736","Tamanho do seu Bando de Guerra no momento. Construa acampamentos militares para aumentá-lo."
"Key_737","Construa mais acampamentos militares para aumentar o tamanho do seu Bando de Guerra!"
"Key_738","População"
"Key_739","Entrada de comércio"
"Key_740","Saída de comércio"
"Key_741","Grandes Rotas de Comércio"
"Key_742","Você é amigo dos [Myrkalfar]s. Eles não lhe atacarão mais."
"Key_743","Requer <font color=""::color::""><img src=""/r/::id::""/>::value::</font>"
"Key_744","::p::% explorado"
"Key_745","::p::% construído"
"Key_746","Esta construção não pode receber upgrade."
"Key_747","Abrir menu principal <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[Esc]</font>"
"Key_748","Pausar jogo <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"Key_749","Alternar informação de mundo <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"Key_750","Alternar exibição de minimapa: <font color=""#T"" opacity=""0.7"">[::hotkey::] Ícones/Militar</font>"
"Key_751","Escrever uma mensagem no chat <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"Key_752","Ping time <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"Key_754","Título atual: <font color=""#R"">::title::</font>"
"Key_755","Próximo título: <font color=""#R"">::title::</font>; exige <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"Key_756","Território"
"Key_757","Banquetes organizados"
"Key_758","Áreas saqueadas"
"Key_759","Sabedoria descoberta"
"Key_760","Construções com upgrades"
"Key_761","Derrotou ::name::"
"Key_762","Derrotou ::name::"
"Key_763","É amigo(a) de ::name::"
"Key_764","::name::"
"Key_765","::name::"
"Key_766","::name:: solicita"
"Key_767","O Clã do Cobra não pode obter [Fame]."
"Key_768","Idade atual: <font color=""#R"">::name::</font>"
"Key_769","Signy terá <font color=""#R"">::name::</font> em <font color=""#F"">::date::</font>."
"Key_772","Membros do clã feridos."
"Key_774","Tempo de recarga: ::value:: meses"
"Key_775","Passiva"
"Key_776","Fama do Clã"
"Key_777","Destruir Construção"
"Key_778","Cancelar Construção"
"Key_779","Cancelar Ordem <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"Key_780","Você não pode consertar uma construção <font color=""#R"">sob ataque</font>!"
"Key_781","<font color=""#R"">Inverno:</font> suas unidades militares recebem ::percent:: de poder de ataque durante batalhas fora do seu território. A produção de Comida é reduzida e o consumo de Madeira aumenta."
"Key_782","<font color=""#R"">Verão:</font> lembre-se de estocar comida para o próximo inverno."
"Key_783","Número de membros do clã designados"
"Key_784","Número de [Slave]s alocados"
"Key_785","Número de [Sheep] designadas"
"Key_786","::name:: restantes nesta área"
"Key_787","Pode treinar mais um [::unit::] e todos os [::unit::]s nesta área ganham um bônus de produção de ::percent:: [::res::]."
"Key_788","Permite que você treine uma [::unit::] ou mais, sendo que todas as [::unit::]s da área obtêm um bônus de produção de ::percent:: [::res::]. Além disso, diminui o tempo de Exploração em ::percent1::"
"Key_789","Contrate um [::unit::]"
"Key_790","Você só pode ter um [::unit::]"
"Key_791","Quando ativado, [::unit::]s recém-treinadas irão automaticamente se reunir [::name::] área atual."
"Key_792","Com esta opção ativada, [::unit::]s recém-treinadas se aliarão automaticamente ao chefe de guerra mais próximo."
"Key_793","Quando ativados, [::unit::]s que receberam treinamento recentemente se unirão a [::name::]."
"Key_794","Comprar <img src=""/r/::r::""/><font color=""#R"">::count::</font> for <img src=""/r/Money""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"Key_795","Esta construção não ocupa uma vaga na área."
"Key_796","Exige ::name::"
"Key_797","Exige <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"Key_798","Requer ::name:: desbloqueio técnico"
"Key_799","Exige uma praia"
"Key_800","Exige uma reserva de Pedra/Ferro"
"Key_801","Requer uma área com recursos naturais de comida."
"Key_802","Você só pode construir um."
"Key_803","Estrutura já existente nesta área"
"Key_804","Nenhuma casa disponível"
"Key_805","A zona está sob ataque"
"Key_806","O seu clã foi derrotado"
"Key_807","Exige Prefeitura com upgrade"
"Key_808","Não é possível atualizar durante luta."
"Key_809","Gratuito com ::tech_name::"
"Key_810","Zona não litorânea"
"Key_811","Forge uma relíquia"
"Key_812","Esta relíquia não pode ser usada por ::player_name::"
"Key_813","Você só pode construir ::nb:: relíquia(s)."
"Key_814","[ScorchedEarth]: produção de -::malusProd::%; unidades militares e instalações da Cobra possuem +::snakeBonus::% de poder de ataque."
"Key_815","Você pode utilizar [ScorchedEarth] nesta área."
"Key_816","Signy precisa estar no centro do território para utilizar a [ScorchedEarth]."
"Key_817","Tempo restante ::value::"
"Key_818","Tempo de recarga ::p::%"
"Key_819","O Vedrfolnir explorará áreas para o clã que ajudá-lo."
"Key_820","Você precisa aprender <img src=""/r/Lore""/>::name::."
"Key_821","pode roubar esta Sabedoria, ::the_clan_of_the_animal:: está protegido pelos deuses."
"Key_822","Seu chefe de guerra e torres com upgrades recebem +::percent::% de poder de ataque."
"Key_823","::vname:: Vitória"
"Key_824","::ability_name:: ainda não está disponível."
"Key_825","Abata uma unidade de [::ukind::] para obter <img src=""/r/Food""/>::food::"
"Key_826","Conserte por <img src=""/r/::r::""/>::count::"
"Key_827","Clique ou aperte <font color=""#R"">[::hotkey::]</font> para ver as condições de vitória."
"Key_828","Clã aliado."
"Key_829","Você pode contrabandear produtos para este clã usando o Mercado Negro."
"Key_830","Você exporta bens para a terra natal."
"Key_832","<font color=""::color::"">::name::</font>"
"Key_833",", líder do <font color=""#R"">::the_clan_of_the_animal::</font>"
"Key_834","No momento, você está <font color=""#B"">em guerra</font> com ::name::!"
"Key_835","Você tem <font color=""#R"">uma relação neutra</font> com ::name::."
"Key_836","Você tem <font color=""#B"">relações ruins</font> com ::name::"
"Key_837","Você tem <font color=""#G"">relações boas</font> com ::name::"
"Key_838","Faça comércio com esses clãs para melhorar as relações."
"Key_839","O comércio está suspenso durante este período."
"Key_840","Ele atualmente tem <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>"
"Key_842","Um banquete oferece <font color=""#G"">+::const::</font> e ::percent:: de bônus para toda a produção e ::happyVal:: [Happy] por um mês, além de <font color=""#F""><img src=""/r/Fame""/>+::fame::</font>."
"Key_843","Um banquete oferece <font color=""#G"">+::const::</font> e bônus de ::percent:: para toda a produção, bem ::happyVal:: [Happy] por um mês."
"Key_844","Controlado por ::months::/::max:: meses"
"Key_846","Poder de ataque"
"Key_847","Resistência"
"Key_848","Pontos de vida"
"Key_850","- <font color=""#F"">::name::</font>:<br/>::desc::"
"Key_851","<font color=""#D""> - ::name:::</font> (requires <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>)<br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"Key_852","<font color=""#D""> - ::name:::</font><br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"Key_853","Permite que você melhore as ferramentas de suas unidades, aumentando suas habilidades."
"Key_854","Você tem algumas melhorias com ferramentas gratuitas disponíveis!"
"Key_855","::count:: ferramentas gratuitas"
"Key_856","Selecionar bando de guerra <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"Key_857","Pressione <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font> novamente para desmarcar [BearMaiden]."
"Key_858","Você tem upgrades de torre gratuitos disponíveis!"
"Key_860","O seu clã está faminto! Você precisa coletar mais Comida!"
"Key_861","Suas reservas de Comida atingiram a capacidade máxima! Você precisa construir mais silos!"
"Key_862","O seu clã está congelando! Você precisa coletar mais Madeira!"
"Key_863","Você não tem condições de manter suas estruturas! Você precisa de mais kröwns!"
"Key_864","A sua população não tem como crescer! Você precisa de mais casas!"
"Key_865","A sua população não está crescendo! Você precisa de mais felicidade!"
"Key_866","O seu povo está sobrevivendo… mas com certeza poderia ser mais feliz."
"Key_867","A felicidade do seu povo está em um patamar satisfatório. Mas não se deixe acomodar com isso!"
"Key_868","O seu povo está eufórico e muito grato a você. Continue o bom trabalho!"
"Key_869","O status de seus [Slave]s não afeta a sua felicidade."
"Key_870","Você precisa trazer um aldeão até aqui para avançar a construção!"
"Key_871","Você não tem nenhum membro do clã trabalhando aqui."
"Key_872","Não pode ser usado pelo ::the_clan_of_the_animal::."
"Key_873","A sua construção está avariada! Você precisa enviar um [Villager] para consertá-la!"
"Key_874","Alguns membros estão sem nada para fazer no momento..."
"Key_875","Alguns membros não têm casa!"
"Key_876","O seu clã não está feliz!"
"Key_877","Estamos famintos! Você precisa coletar mais Comida!"
"Key_878","Estamos congelando! Você precisa coletar mais Madeira!"
"Key_879","Alguns membros estão doentes! Você precisa curá-los antes que eles morram!"
"Key_880","Você possui [Lore] o suficiente para adquirir Conhecimento!"
"Key_881","Você pode receber uma nova benção dos deuses!"
"Key_882","Suas unidades estão muito distantes do seu território! O poder de ataque está reduzido em ::inv_percent::."
"Key_883","Selecione uma Carreira Militar"
"Key_886","Ativo no momento"
"Key_887","O nível de [Blood] está cheio"
"Key_888","Nenhum bônus ativo"
"Key_889","Esta é a sua reserva de [Blood]. Você pode sacrificar o seu povo na $build(SacrificialPyre) para receber mais e ativar bênçãos específicas. Não deixe que ela se apague!"
"Key_890","Sacrifique unidades para obter [Blood]"
"Key_891","Requer <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font> para desbloquear"
"Key_892","[Slave]s lotados só produzem [Money]."
"Key_893","A [SacrificeFame] está ativa."
"Key_894","(inclui <font color=""#G"">::production_value:: </font><img src=""/r/SlavePop""/>)"
"Key_896","Você não pode colonizar uma área defendida."
"Key_897","Você não pode colonizar se não houver uma área segura ao lado sob seu controle."
"Key_898","Você não pode colonizar enquanto seu território próximo estiver sob ataque!"
"Key_899","Você não pode colonizar este território porque ele não é explorável."
"Key_900","Mude a moeda para colonização."
"Key_901","Disponível apenas quando esta zona não está sob conflito."
"Key_902","Aumenta o número de construções possíveis nesta área (só uma vez)."
"Key_903","Transferir zona para <font color=""::color::"">::name::</font>"
"Key_904","Solicitar área de <font color=""::color::"">::name::</font> (Somente IA amigável)"
"Key_905","Esperando ::months:: meses até a próxima transferência disponível."
"Key_906","<font color=""#FFFFFF"">Tags</font> podem ser usadas por outros jogadores para procurar o seu jogo."
"Key_907","Progresso de vitória"
"Key_908","[BearMaiden] já está sob o seu controle."
"Key_909","Você só pode usar essa ação dentro do seu território."
"Key_910","<font color=""#T"">::name::</font> precisa ser seu amigo para entrar no jogo!"
"Key_911","Reenviar convite."
"Key_912","Requer um Campo do Explorador com upgrade"
"Key_913","Selecionar unidade"
"Key_914","Ctrl +"
"Key_915","Selecionar unidades similares"
"Key_916","Atualmente curada"
"Key_917","Curado por outro [::hutId::]"
"Key_918","Curar esta unidade"
"Key_919","Você está fazendo comércio <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> for <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>."
"Key_920","<font color=""::color::"">::name::</font> está fazendo comércio <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> for <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font> com você."
"Key_921","Silenciar Opções<br/><font color=""#T"" opacity=""0.5"">Ativar/desativar canais e/ou mensagens do jogador</font>"
"Key_922","Escravo"
"Key_924","Não é possível transferir a área da Prefeitura."
"Key_925","Não é possível transferir enquanto a área está em guerra."
"Key_926","Você não controla esta área."
"Key_927","Esta área não faz fronteira com <font color=""::color::"">::name::</font>"
"Key_928","<font color=""::color::"">::name::</font> não está na sua equipe."
"Key_931","Mande um [Skirmisher] disponível pressionar <font color=""::color::"">::name::</font>. Ele vai manter sua função enquanto puder chegar a uma área disponível e vai ignorar ordens gerais de movimentação de exércitos."
"Key_932","Recue para o seu território os [Skirmisher]s que estiverem efetivamente pressionando <font color=""::color::"">::name::</font>"
"Key_933","Aliados não podem ser pressionados."
"Key_934","<font color=""::color::"">::name::</font> já está sob pressão."
"Key_935","<font color=""::color::"">::name::</font> está fora de alcance."
"Key_936","Nenhum escaramuçador disponível."
"Key_939","Silenciar"
"Key_940","Ativar Som"
"Key_942","Exibir cartões de perfil"
"Key_945","[::id::]s não podem ser alocados para esta construção"
"Key_946","Somente [HorseMaiden] e [HorseHero] podem ser atribuídos a esta construção."
"Key_947","[Slave]s não podem ser alocados para esta construção"
"Key_948","Requer [::id::]"
"Key_949","Já alocado para esta construção"
"Key_950","Construção já consertada"
"Key_951","Esta construção está lotada"
"Key_952","Esta estrutura já tem um construtor."
"Key_953","Construa mais acampamentos para ampliar o tamanho do seu [Warband]"
"Key_954","Custos <font color=""#B"">::resList::</font>"
"Key_955","[::id::] ::resList::"
"Key_956","Conserto <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"Key_957","::the_clan_of_the_animal:: não pode usar esta estrutura."
"Key_958","Esta estrutura só pode treinar mulheres."
"Key_959","Explorar"
"Key_960","Vasculhar"
"Key_961","Visitar"
"Key_962","<font color=""#B"">Já foi explorado</font>"
"Key_963","<font color=""#B"">Já foi vasculhado</font>"
"Key_964","<font color=""#B"">Já visitada</font>"
"Key_965","<img src=""/r/Building""/><font color=""#B"">::count::/::max::</font> construções nesta área."
"Key_966","Já existe outra unidade de [::building_name::] nesta área."
"Key_967","Já existe uma unidade de ::building_name:: nesta área."
"Key_968","Sacrifício"
"Key_969","$icon(Villager): <font color=""#G"">+::common_cost::</font>$icon(Blood)<br/>    $icon(SlavePop) : <font color=""#G"">+::slave_cost::</font>$icon(Blood)"
"Key_970","Lançar [::ability_name::]"
"Key_971","Lançar [::ability_name::], custo ::qty::[::res::]"
"Key_972","Você não pode lançar a [HighTide] sobre um [Volcano]."
"Key_973","Recursos insuficientes (<font color=""#B"">::qty::</font>[::res::] exigida)"
"Key_974","Você só pode lançar o [HammerThunder] em uma zona de fronteira inimiga"
"Key_975","Você só pode lançar a [HighTide] sobre uma zona não litorânea adjacente ou sobre zonas afetadas por [HighTide]."
"Key_976","Você só pode lançar a [Stilt] sobre suas próprias zonas litorâneas"
"Key_977","Você só pode lançar o [AncientSpirit] sobre uma zona litorânea"
"Key_978","Você só pode lançar incursão contra um inimigo ou em praia neutra."
"Key_979","Um navio de mercenários já está a caminho desta zona."
"Key_980","Já existem tropas desse tipo nesta zona."
"Key_981","Lançar incursão"
"Key_982","Você só pode usar a [Stilt] em suas próprias zonas"
"Key_983","Você só pode usar a [Stilt] em zonas litorâneas."
"Key_984","A [Stilt] já foi utilizada nesta zona"
"Key_986","Já descoberto"
"Key_987","Não é possível chegar à Área"
"Key_988","Requer um [Scout]"
"Key_989","Requer um [ScoutCamp]"
"Key_990","Requer um [Scout] atualizado"
"Key_993","A área está sendo defendida."
"Key_994","Área próxima está sob ataque."
"Key_995","Área não explorável."
"Key_996","Recursos insuficientes."
"Key_1000",""
"Key_1003","Testando notificações"
"Key_1004","Um clã desconhecido"
"Key_1006","O seu clã está faminto! Você precisa produzir e armazenar mais [Food]!"
"Key_1007","O seu clã está congelando! Você precisa produzir e armazenar mais [Food]!"
"Key_1008","O seu clã está infeliz! Você precisar aumentar sua [Happy] recrutando [Innkeeper]s!"
"Key_1009","Você não tem como pagar pela <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">manutenção da estrutura!</font> Uma das suas construções <font color=""#G"">::name::</font> sofreu avarias. Conserte-a para evitar um incêndio!"
"Key_1011","O seu clã não pode crescer porque precisa de <font color=""#B"">mais casas</font>!"
"Key_1012","O seu clã não pode crescer porque está <font color=""#B"">infeliz</font>!"
"Key_1013","Você não tem [::res::]: Rota de comércio com <font color=""::color::"">::name::</font> foi paralisada"
"Key_1014","Você não tem [::res::]: Grande rota de comércio foi paralisada"
"Key_1015","Os seus [Scout]s exploraram uma nova área!"
"Key_1016","A construção de <font color=""#G"">::name::</font> está completa."
"Key_1017","O seu território está <font color=""#B"">sob ataque!</font> Você precisa se defender!"
"Key_1018","Algumas de suas unidades estão <font color=""#B"">sob ataque!</font> Você precisa se defender!"
"Key_1019","Você perdeu o controle desta área! Vamos retomá-la!"
"Key_1020","Seus exploradores encontraram riquezas ancestrais nas ruínas. Você recebeu <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font> e <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"Key_1021","Seus exploradores vasculharam um naufrágio. Você recebeu <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> e <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"Key_1022","Seus exploradores encontraram algumas riquezas nas casas abandonadas. Você recebeu <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> e <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"Key_1023","<font color=""::color::"">::name::</font> atingiu o título de <font color=""#G"">::title::</font>!"
"Key_1024","Você estabeleceu contato com os <font color=""::color::"">::name::</font>. Como você deve lidar com eles?"
"Key_1025","Você estabeleceu contato com <font color=""::color::"">::name::</font>, líder do ::the_clan_of_the_animal::."
"Key_1026","Você derrotou a Serpe! Você recebeu ::resList::."
"Key_1027","Você derrotou a Serpe!"
"Key_1028","A poderosa Serpe foi derrotada por <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"Key_1029","<font color=""#B"">CUIDADO:</font>"
"Key_1030","Você está sob ataque!"
"Key_1031","Seu aliado está sob ataque!"
"Key_1032","Você <font color=""#R"">não tem como armazenar</font> mais <img src=""/r/Food""/>Comida! Construa mais [FoodSilo]s."
"Key_1033","<font color=""::color::"">::name::</font> foi derrotada!"
"Key_1034","<font color=""::color::"">A ::name::</font> foi derrotada! Você recebe ::resList::."
"Key_1035","<font color=""::color::"">::name::</font> admitiu derrota!"
"Key_1036","<font color=""::color::"">::name::</font> foi derrotada por <font color=""::byColor::"">::by::</font>!"
"Key_1037","<font color=""::color::"">A ::name::</font> foi derrotada por <font color=""::byColor::"">::by::</font>! Você recebe ::resList::."
"Key_1038","<font color=""::color::"">::name::</font> agora são seus amigos! [GiantHero] se uniu ao seu clã e está esperando na Prefeitura!"
"Key_1039","<font color=""::color::"">::name::</font> ficou amigo de <font color=""::byColor::"">::by::</font>! Ele ganhou um poder enorme com esta aliança!"
"Key_1040","Os [Myrkalfar]s lançaram uma investida contra  <font color=""::color::"">::name::</font>."
"Key_1041","Você se tornou amigo dos [Myrkalfar]s. Eles não lhe atacarão mais."
"Key_1042","O seu ataque <font color=""#B"">causou turbulências nas relações</font> com <font color=""::color::"">::name::</font>!"
"Key_1043","O seu [Scout] se feriu enquanto explorava uma nova área."
"Key_1044","O seu [Scout] <font color=""#R"">morreu</font> enquanto explorava uma nova área."
"Key_1045","Você descobriu <font color=""#G"">::name::</font>. Você deve tomar o controle para chegar à vitória (você obtém <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"Key_1046","Você descobriu <font color=""#G"">::name::</font>. Você deve tomar o controle para chegar à vitória."
"Key_1047","<font color=""::color::"">::name::</font> descobriu <font color=""#G"">::bname::</font>! Vamos tomar o controle para alcançar a vitória."
"Key_1048","Você descobriu <font color=""#G"">::name::</font>: isso lhe ajudará a chegar à vitória (você obtém <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"Key_1049","Você descobriu <font color=""#G"">::name::</font>."
"Key_1050","<font color=""::color::"">::name::</font> descobriu <font color=""#G"">::bname::</font>! Isso pode lhe ajudar a chegar à vitória."
"Key_1051","Você descobriu um <font color=""#G"">::name::</font>ativo! (Você recebe <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>.)"
"Key_1052","Você descobriu um <font color=""#G"">::name::</font>!"
"Key_1053","<font color=""::color::"">::name::</font> descobriu um <font color=""#G"">::bname::</font>ativo!"
"Key_1054","Você possui [Lore] o suficiente para adquirir novos Conhecimentos."
"Key_1055","Parabéns! Nosso clã conseguiu <font color=""#G"">virar um ano!</font>"
"Key_1056","<font color=""::color::"">::name::</font> obteve mais ::blessing::! ::count:: e alcançará a vitória!"
"Key_1058","Três"
"Key_1059","Duas"
"Key_1060","Uma"
"Key_1062","Os seus [Sailor]s exploraram uma nova área!"
"Key_1063","Você já possui [Prescience] suficiente para lançar a habilidade de [::ability_name::]."
"Key_1064","Você destruiu um <font color=""#R"">::bname::</font> e obteve ::resList::."
"Key_1065","Você colonizou ::bname:: e obteve ::resList::."
"Key_1066","<font color=""::color::"">::name::</font> começou a colonizar a Yggdrasil! Você precisa correr para impedir isso!"
"Key_1067","<font color=""::color::"">::name::</font> já produziu <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"Key_1068","<font color=""::color::"">::name::</font> já alcançou <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"Key_1069","Você atingiu <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#G"">::amount::</font>! Novas riquezas estão no seu horizonte!"
"Key_1070","<font color=""::color::"">::name::</font> construiu um [Temple]!"
"Key_1071","<font color=""::color::"">::name::</font> construiu um [Lighthouse]!"
"Key_1072","<font color=""::color::"">::name::</font> acabou de forjar a Espada de Odin<font color=""#R"">::part::</font>!"
"Key_1073","<font color=""::color::"">::name::</font> já alcançou <img src=""/r/Fame""/><font color=""#B"">::amount::</font>!"
"Key_1074","Signy está ficando mais forte!"
"Key_1075","[ScorchedEarth] disponível novamente"
"Key_1076","[Dominion] disponível novamente"
"Key_1077","[Mercenaries] disponível novamente"
"Key_1078","<font color=""::color::"">::name::</font> acaba de ganhar o controle de ::bname::!"
"Key_1079","Um navio mercenário foi visto perto do seu litoral! Você precisa estar preparado!"
"Key_1080","Um navio mercenário foi visto por perto."
"Key_1081","Um navio [Giant] foi visto perto do seu litoral! Você precisa estar preparado!"
"Key_1082","Um navio [Giant] foi visto por perto."
"Key_1083","<font color=""::color::"">::name::</font> começou a fazer comércio [::res::] com você!"
"Key_1084","<font color=""::color::"">::name::</font> parou de fazer comércio [::res::] com você."
"Key_1085","<font color=""::color::"">::name::</font> organizou um banquete."
"Key_1086","<font color=""::color::"">::name::</font> transferiu o controle de uma nova área para você."
"Key_1087","Seu aliado <font color=""::allyColor::"">::allyName::</font> está sendo atacado por <font color=""::color::"">::name::</font> e pode precisar da sua ajuda!"
"Key_1088","Seus [Mercenary]s saquearam <img src=""/r/::r::""/>::q::"
"Key_1089","[Vedrfolnir] foi curado! Agora, ele lhe ajudará a explorar Northgard. Você recebeu <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"Key_1090","[Vedrfolnir] revelou uma nova área!"
"Key_1091","[Vedrfolnir] partiu de Northgard!"
"Key_1092","Um navio voltou da Grande Rota de Comércio. Você obteve ::res1::, ::res2:: e ::res3::."
"Key_1093","Conseguimos o controle de ::nb:: [SpecterWarrior]s por meio de estudos de uma [AncientGraveyard]"
"Key_1094","Você ganhou um banquete grátis."
"Key_1095","Você ganhou um upgrade grátis para a [WatchTower]."
"Key_1096","Tem mais [Slave]s do que outras unidades no seu clã! Uma rebelião é iminente!"
"Key_1097","Você não possui [Blood] e o seu clã está infeliz. Você deve oferecer um sacrifício aos deuses para receber sua graça!"
"Key_1098","A ferramenta dos [::unit_id::]s foi melhorada."
"Key_1099","A arma dos [::unit_id::]s foi melhorada."
"Key_1100","Nova relíquia forjada: [::relic_name::]."
"Key_1101","<font color=""::color::"">::name::</font> forjou a relíquia: [::relic_name::]."
"Key_1102","<font color=""::color::"">::name::</font> enviou [SpecterWarrior]s para o seu território!"
"Key_1103","O Kraken atacou um de seus [::port_name::]s. Ele foi danificado e a dracar foi destruída. Conserte-o rapidamente."
"Key_1104","O Kraken atacou um dos [::port_name::]s de <font color=""::color::"">::player_name::</font>."
"Key_1105","Um clã desconhecido foi atacado pelo Kraken."
"Key_1108","Dia ::value::"
"Key_1109","<font color=""::color::"">::name::</font> desembarcou na costa de Northgard!"
"Key_1110","<font color=""::color::"">::name::</font> colonizou uma nova área."
"Key_1111","<font color=""::color::"">::name::</font> perdeu uma área."
"Key_1112","<font color=""::color::"">::name::</font> foi explorada por ::bname::."
"Key_1113","<font color=""::color::"">::name::</font> atingiu o título de <font color=""#G"">::title::</font>!"
"Key_1114","Novo evento em Northgard: <font color=""#B"">::name::</font>"
"Key_1115","<font color=""::color::"">::name::</font> foi derrotado!"
"Key_1116","<font color=""::color::"">::name::</font> é agora o Rei de Northgard!"
"Key_1117","<font color=""::color::"">::name::</font> está sob ataque"
"Key_1118","<font color=""::color::"">::name::</font> está sob ataque de <font color=""::colorBy::"">::nameBy::</font>"
"Key_1119","<font color=""::color::"">::name::</font> transferiu área para <font color=""::colorTo::"">::nameTo::</font>"
"Key_1122","Modo História"
"Key_1123","Multijogador"
"Key_1124","Conquest"
"Key_1125","Jogador único"
"Key_1126","Carregar jogo"
"Key_1127","Perfil"
"Key_1128","Opções"
"Key_1129","Mostrar replay"
"Key_1130","Abandonar jogo"
"Key_1131","Voltar"
"Key_1132","Começar jogo"
"Key_1133","Notas da Atualização"
"Key_1134","Em breve"
"Key_1135","DISPONÍVEL"
"Key_1136","Comprar Agora"
"Key_1137","BÔNUS INICIAIS:"
"Key_1138","BÔNUS DE FAMA:"
"Key_1139","BÔNUS:"
"Key_1140","RELÍQUIA:"
"Key_1141","<font color=""#R"">::name:::</font> (requires <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)<br/>::desc::"
"Key_1142","<font color=""#R"">::relic_name:::</font><br/>::relic_desc::"
"Key_1143","Estatística"
"Key_1145","Atualização do Ragnarok"
"Key_1146","A Atualização do Ragnarok conta com um mapa novo em folha, eventos exclusivos, novos blocos, facções neutras e monstros!<br/>A atualização inclui ainda um novíssimo sistema de Experiência Militar que permite o desbloqueio de habilidades exclusivas para seu chefe de guerra e seu clã!"
"Key_1149","Confira o novo mapa da Permafrost e as decorações do festival!"
"Key_1153","Criar jogo"
"Key_1154","Entrar no jogo"
"Key_1155","Classificação"
"Key_1156","Ranking do jogador"
"Key_1157","Voltar ao menu"
"Key_1158","Você saiu de um jogo ranqueado. Aguarde ::time:: para jogar."
"Key_1161","Criação de jogo solicitada. Aguardando resposta do servidor."
"Key_1162","O nome do seu jogo contém uma ou mais palavras inadequadas. Mude o nome e tente novamente."
"Key_1163","As tags do seu jogo contêm uma ou mais palavras inadequadas. Corrija suas tags e tente novamente."
"Key_1164","Obtendo seus ::elo:: do servidor..."
"Key_1165","Escolha pelo menos uma condição de vitória."
"Key_1169","NOME"
"Key_1170","MODO"
"Key_1171","Média de ::elo:::"
"Key_1174","Melhores Jogadores"
"Key_1175","Sua Posição"
"Key_1176","Índice de Vitórias"
"Key_1177","Dispute um jogo ranqueado para estar na tabela de classificação"
"Key_1178","No momento, você está banido(a) da tabela de classificação.<br/>Entre em contato conosco para maiores informações."
"Key_1181","Ranking do Jogador"
"Key_1182","Partidas disputadas: ::nb::"
"Key_1183","Índice de vitórias: ::nb::%"
"Key_1184","Histórico de Jogos"
"Key_1185","Cobrindo os últimos ::nb:: jogos."
"Key_1186","::clan::"
"Key_1187","Duelo|Cada um por si|2x2|3x3|2x2x2|4x4|2x2x2x2"
"Key_1188","Bem-vindo(a) à Temporada ::name::!"
"Key_1189","A Temporada ::name:: está encerrada. Lute por um lugar na tabela de classificação! Os ::gloryPoints:: foram zerados. A nova temporada ficará aberta até a próxima grande atualização."
"Key_1190","Temporada ::nb::: ::name::"
"Key_1191","Temporadas Anteriores"
"Key_1192","Próximas Temporadas"
"Key_1193","Classificação ::nb::"
"Key_1197","Voltar ao menu"
"Key_1198","CAPÍTULO ::x::"
"Key_1199","Ato ::x::"
"Key_1200","REPRODUZIR"
"Key_1201","BLOQUEADO"
"Key_1202","FIM DO ATO"
"Key_1203","PRÓLOGO"
"Key_1204","EPÍLOGO"
"Key_1205","Objetivos"
"Key_1206","Bônus"
"Key_1207","Objetivos bônus"
"Key_1208","Objetivos bônus serão revelados quando você completar o capítulo pela primeira vez."
"Key_1209","Selecionar um porta-estandarte"
"Key_1210","Mudar porta-estandarte"
"Key_1211","Pular &gt;"
"Key_1212","Aliado"
"Key_1213","Construção indisponível neste capítulo"
"Key_1214","Parabéns! Agora você pode usar os porta-estandartes da campanha como Chefes de Guerra em modo solo ou multiplayer."
"Key_1218","Continue"
"Key_1219","New Conquest"
"Key_1220","Invite a Friend"
"Key_1221","Leave Group"
"Key_1222","Load"
"Key_1223","Palmares"
"Key_1224","Back to Menu"
"Key_1226","New Conquest"
"Key_1227","Parameters"
"Key_1228","Choose a clan"
"Key_1231","Palmares"
"Key_1235","Rewards"
"Key_1236","Special rules"
"Key_1237","No rule"
"Key_1238","Victory conditions"
"Key_1239","Bonuses"
"Key_1240","Start"
"Key_1244","Esculpindo o terreno da ilha"
"Key_1245","Criando montanhas"
"Key_1246","Talhando lagos congelados"
"Key_1247","Crescendo florestas"
"Key_1248","Gerando criaturas hostis"
"Key_1249","Quase pronto!"
"Key_1252","Localizando ilha"
"Key_1253","Seguindo para a Prefeitura"
"Key_1254","Quase pronto!"
"Key_1257","Esperando por servidor pronto..."
"Key_1258","Quase pronto!"
"Key_1262","Clique no botão <font color=""#G"">Construir</font> para criar uma construção."
"Key_1263","Selecione qualquer ponto na área para posicionar a construção."
"Key_1266","Clique em <font color=""#G"">Construir</font> para criar outra construção."
"Key_1267","Selecione um <font color=""#R"">Chalé do Lenhador</font> para produzir [Wood] ou um <font color=""#R"">Campo de Exploradores</font> para descobrir novas áreas."
"Key_1270","Sua construção está pronta! Clique para selecionar um [Villager]."
"Key_1271","Clicar duas vezes selecionará <font color=""#G"">todas as unidades</font> com o mesmo trabalho em uma determinada área."
"Key_1274","Selecione uma unidade e clique com o botão direito no <font color=""#G"">Chalé do Lenhador</font> para transformar seus [Villager]s em [Woodcutter]s."
"Key_1275","Você pode clicar com o botão direito várias vezes para emitir múltiplas ordens."
"Key_1278","ade e clique com o botão direito no <font color=""#G"">Campo do Explorador</font> para transformar seus [Villager]s em [Scout]s."
"Key_1281","Você precisa de [Scout]s para explorar Northgard."
"Key_1282","Construa um <font color=""#G"">Campo de Exploradores</font> e transforme um de seus [Villager]s em [Scout]."
"Key_1285","Você precisa de [Woodcutter]s para produzir [Wood]."
"Key_1286","Construa um <font color=""#G"">Chalé do Lenhador</font> e transforme um de seus [Villager]s em Lenhador."
"Key_1289","Seus [Scout]s descobrirão novas áreas."
"Key_1290","Espere até que seu [Scout] termine de descobrir uma área."
"Key_1293","Esta nova área é defendida por inimigos!"
"Key_1294","Construa um <font color=""#G"">$build(::building::)</font> e transforme um de seus [Villager]s em [::unit::]."
"Key_1297","sua [::military_unit::] e clique com o botão direito em uma área ocupada por inimigos para atacá-los!"
"Key_1300","Para expandir o seu território, você precisa <font color=""#G"">colonizar</font> a nova área usando [Food]."
"Key_1301","Clique na área e gaste um pouco de [Food] para colonizá-la."
"Key_1304","As áreas colonizadas permitirão que você crie novas construções."
"Key_1305","Lembre-se de estocar [Food] e [Wood] suficientes para sobreviver aos invernos rigorosos de Northgard."
"Key_1308","A [Happy] é de fundamental importância."
"Key_1309","NÃO deixe que ela fique abaixo de 0. Com ela, você obtém novos aldeões — quanto maior ela estiver, mais rápido isso vai acontecer."
"Key_1310","Deixe-a sempre o mais alta possível."
"Key_1315","Selecione <font color=""#G"">Ações da Zona</font> então <font color=""#G"">Menu de Construção</font> para criar uma estrutura."
"Key_1316","Selecione qualquer espaço disponível na área para posicionar a construção."
"Key_1319","Selecione <font color=""#G"">Ações da Zona</font> para construir outra estrutura."
"Key_1320","Selecione um <font color=""#R"">Chalé do Lenhador</font> para produzir [Wood] ou um <font color=""#R"">Campo de Exploradores</font> para descobrir novas áreas."
"Key_1323","Vá até seu <font color=""#G"">Chalé do Lenhador</font> e use <font color=""#G"">Alocar</font> para transformar seus [Villager]s em [Woodcutter]s."
"Key_1326","Vá até seu <font color=""#G"">Campo de Exploradores</font> e use <font color=""#G"">Alocar</font> para transformar seus [Villager]s em [Scout]s."
"Key_1329","Esta nova área é defendida por inimigos!"
"Key_1330","Construa um <font color=""#G"">$build(::building::)</font> na seção de Construções Militares e transforme um de seus [Villager]s em uma [::unit::]."
"Key_1333","Segurando o botão <font color=""#G"">Exércitos</font>, envie a sua [::military_unit::] para a área ocupada por inimigos para atacá-los!"
"Key_1336","Para expandir o seu território, você precisa <font color=""#G"">colonizar</font> a nova área usando [Food]."
"Key_1337","Vá até a área vazia e a colonize."
"Key_1341","Ratos infestaram os seus estoques de Comida e você perdeu <img src=""/r/Food""/><font color=""#B"">::count::</font>! Construa mais [FoodSilo]!"
"Key_1342","Ratos espalharam doenças. <font color=""#B"">::count::</font> dos seus membros estão <font color=""#B"">doentes</font>!"
"Key_1343","Os seus silos lhe protegeram da infestação de ratos."
"Key_1344","Um terremoto <font color=""#B"">danificou ::count:: das suas construções</font>. Você precisa consertá-las rapidamente!"
"Key_1345","Bom trabalho! Você ajudou Svarn com o fornecimento de ::nbRes:: [::res::]. Você vai ganhar ::fame:: [Fame] e um bônus de [Happy] até a próxima solicitação."
"Key_1346","Você não conseguiu ajudar Svarn com [::res::]!"
"Key_1347","Não é possível comprar [Slave]s"
"Key_1348","Não é possível contratar [Mercenary]s"
"Key_1349","A [FutureSight] revela que um [::eventName::] se aproxima!"
"Key_1350","Evento revelado graças à [FutureSight]"
"Key_1353","Pontos de Glória"
"Key_1354","PG"
"Key_1355","Multijogador"
"Key_1356","Jogo multijogador"
"Key_1357","Criar jogo multijogador"
"Key_1358","Carregar jogo multijogador"
"Key_1359","INFORMAÇÕES DO JOGO"
"Key_1360","Nenhum jogo disponível foi encontrado."
"Key_1361","Não foi possível entrar no jogo."
"Key_1362","O anfitrião saiu."
"Key_1363","Remover ::name:: do lobby?"
"Key_1364","Sair do lobby?"
"Key_1365","Criar jogo"
"Key_1366","Atualizar lista"
"Key_1367","Atualizando lista..."
"Key_1368","Nome do jogo"
"Key_1369","Jogadores"
"Key_1370","Duelo|Cada um por si|Time 2x2|Time 3x3|Time 2x2x2|Time 4x4|Time 2x2x2x2"
"Key_1371","Criação de Mapa"
"Key_1372","Aleatório|Ponderado"
"Key_1373","Todos"
"Key_1374","Abrir jogo"
"Key_1375","Entrar no jogo"
"Key_1376","Ingressando na partida..."
"Key_1377","Convidar"
"Key_1378","Ops... Houve um erro ao tentar ingressar na partida."
"Key_1379","Sair"
"Key_1380","Tipo de jogo"
"Key_1381","Público|Apenas com Convite|Ranqueado"
"Key_1382","<font color=""#T"">::kind::(</font><font color=""::color::"">::count::/::max::</font><font color=""#T"">)</font>"
"Key_1383","Local|Regional|Continental|Mundial"
"Key_1384","Jogadores"
"Key_1385","Opções"
"Key_1386","Clã"
"Key_1387","Aleatório"
"Key_1388","Cor"
"Key_1389","Começar jogo"
"Key_1390","Esperando jogadores"
"Key_1391","Não há times distintos suficientes."
"Key_1392","Conflito de cor entre jogadores"
"Key_1393","Esperando jogador…"
"Key_1394","PRONTO!"
"Key_1395","<font color=""#R"">::name::</font> convidou você para entrar em um jogo multijogador. Você quer participar?"
"Key_1396","Bate-papo"
"Key_1397","Mensagem"
"Key_1398","Enviar"
"Key_1399","Você precisa se conectar ao Steam para acessar o modo multijogador."
"Key_1400","Equipe"
"Key_1401","Cor"
"Key_1402","Aleatório|Equipe 1|Equipe 2|Equipe 3|Equipe 4"
"Key_1403","Aleatório|Fácil|Médio|Difícil"
"Key_1404","Conectando ao servidor..."
"Key_1405","Ocorreu um erro ao abrir o soquete de servidor."
"Key_1406","Falha na conexão no servidor do jogo."
"Key_1407","Conexão com servidor do jogo perdida. Tentando novamente…"
"Key_1408","Tentar novamente"
"Key_1409","Anfitrião"
"Key_1410","Abrir|AI|Fechar"
"Key_1411","Geral|Time"
"Key_1412","TIME"
"Key_1413","Apertar TAB para circular canais"
"Key_1414","Você já tem um jogo ranqueado em andamento."
"Key_1415","Reconectar com último jogo"
"Key_1416","Transferindo posse do jogo..."
"Key_1417","O anfitrião abandonou o jogo, mudando anfitrião..."
"Key_1418","O jogo começará em ::time::s."
"Key_1419","Começando jogo!"
"Key_1420","Stop Countdown"
"Key_1421","O começo do jogo foi interrompido..."
"Key_1422","Cheio"
"Key_1423","A sua versão do jogo não corresponde à versão do anfitrião."
"Key_1424","<font color=""::color::"">::name::</font> entrou no jogo."
"Key_1425","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> abandonou o jogo</font>"
"Key_1426","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> está desconectado.</font>"
"Key_1427","<font color=""#W""><font color=""::color::"">::name::</font> está desconectado há ::time::mn. Uma IA assumiu o controle temporário do clã.</font>"
"Key_1428","<font color=""#W"">IA assumiu o controle do clã.</font>"
"Key_1429","Adicionar amigo"
"Key_1430","Esperando resposta..."
"Key_1431","Tempo restante: ::v::s."
"Key_1432","Servidor do jogo"
"Key_1434","Europa"
"Key_1435","North America"
"Key_1436","Peer to Peer"
"Key_1439","Madeira"
"Key_1440","Pedra"
"Key_1441","Ferro"
"Key_1442","Ouro"
"Key_1443","Rimesteel"
"Key_1445","Liga ::kind::"
"Key_1446","O servidor não está respondendo. Verifique a sua conexão ou tente mais tarde."
"Key_1447","Você foi convidado para um jogo ranqueado, mas não foi possível obter seu ranking pelo servidor."
"Key_1448","::name:: sugeriu um novo jogo."
"Key_1449","Novo jogo em..."
"Key_1450","Recusado"
"Key_1452","::newElo:: ::pts::"
"Key_1454","Seu ranking será atualizado ao final do jogo."
"Key_1455","Aguardando atualização do ranking."
"Key_1456","O servidor não está respondendo. Não é possível atualizar o ranking."
"Key_1457","Parabéns, você se classificou para uma nova liga!"
"Key_1458","Você foi rebaixado(a) da liga..."
"Key_1459","Os Deuses sorriem para você!"
"Key_1460","Você se classificou para uma liga superior!"
"Key_1461","Os Deuses estão desgostosos."
"Key_1462","Você foi rebaixado(a) a uma liga inferior."
"Key_1466","Menu Principal"
"Key_1467","Menus"
"Key_1468","Ações da Zona"
"Key_1469","Ações ::name::"
"Key_1470","Selecionar Construção"
"Key_1471","Selecionar Categoria"
"Key_1472","Escolher Categoria de Construção"
"Key_1473","Selecionar Ação"
"Key_1474","Escolher Ação"
"Key_1475","Fechar"
"Key_1476","Ação proibida."
"Key_1477","Selecionar unidade para sacrificar"
"Key_1478","Herói"
"Key_1479","Comprar"
"Key_1480","Zona cheia."
"Key_1481","Construção sendo reparada: ::value:: %"""
"Key_1482","Construção avariada."
"Key_1483","Construção livre de avarias."
"Key_1484","Construção atualizada."
"Key_1485","Não pode ser atualizada no momento."
"Key_1486","Grupo Militar ::number::"
"Key_1487","Desagrupar Unidades Militares"
"Key_1488","Grupos Militares"
"Key_1489","Árvore da Sabedoria"
"Key_1490","Alocar ao grupo ::number::"
"Key_1491","Cancelar Alocação"
"Key_1492","Melhorar Ferramenta"
"Key_1493","Escolher Categoria"
"Key_1494","Escolher Construção"
"Key_1495","Não há ovelhas nesta área."
"Key_1496","Desenvolver Área"
"Key_1497","Área já atualizada."
"Key_1498","A área não está cheia."
"Key_1499","Cancelar"
"Key_1500","Construir"
"Key_1501","Virar"
"Key_1502","Consertar"
"Key_1503","Ativar"
"Key_1504","Atacar"
"Key_1505","Enviar Grupo ::n::"
"Key_1506","Enviar Exército"
"Key_1507","Exércitos"
"Key_1508","Habilidades"
"Key_1509","Use ::name::"
"Key_1510","Colonizar Área: <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"Key_1511","Explorar Área"
"Key_1512","Explorar Ruínas"
"Key_1513","Ajuda Civil"
"Key_1514","Mover Civil"
"Key_1515","Recuar Civis"
"Key_1516","Recuar Unidades"
"Key_1517","Mirar a Torre"
"Key_1518","Parar de Mirar a Torre"
"Key_1519","Mirar nas unidades"
"Key_1520","Nenhum evento anunciado."
"Key_1521","Nenhuma habilidade disponível"
"Key_1522","Explorando..."
"Key_1523","Escolher Área"
"Key_1524","Anterior"
"Key_1525","Seguinte"
"Key_1526","Reproduzir/Pausa"
"Key_1527","Deletar"
"Key_1528","Selecionar"
"Key_1529","Aperte [key] para iniciar"
"Key_1530","Salvar em progresso"
"Key_1531","Página anterior"
"Key_1532","Página seguinte"
"Key_1533","Escolher um Aliado ao qual deseja transferir esta área."
"Key_1534","Focar no Chefe de Guerra"
"Key_1535","Ping na Equipe"
"Key_1536","Remover do lobby"
"Key_1538","Tela"
"Key_1539","Configurações de Margem"
"Key_1540","Ajuste a Margem da Tela para adequar-se ao seu monitor."
"Key_1541","Salvar Configurações"
"Key_1542","Cancelar"
"Key_1545","Ir ao último evento"
"Key_1546","Alternar Exibição de Minimapa"
"Key_1547","Alternar informações do Mundo"
"Key_1548","Alternar informações de Calendário"
"Key_1549","Movimento da Câmera"
"Key_1550","Aceleração da Câmera"
"Key_1551","Aumentar/Diminuir Zoom"
"Key_1552","Voltar à Prefeitura"
"Key_1553","Abrir Menu Especial"
"Key_1554","Abrir Menu de Jogo"
"Key_1555","Ações Contextuais"
"Key_1556","(Segurar) Exibe Ações de Habilidades"
"Key_1557","(Segurar) Exibe Ações de Exércitos"
"Key_1558","Exibir Árvore da Sabedoria"
"Key_1559","Exibir Grupos Militares"
