﻿"2;<t id=""ia_names"">;</t>","Arvid|Asger|Audun|Balder|Bard|Bjorn|Brandt|Canute|Colby|Corey|Einar|Eirik|Erling|Fiske|Frey|Garth|Gunnar|Halstein|Haxe|Holger|Ivar|Jerrik|Keld|Knud|Lamont|Leif|Olaf|Olsen|Stein|Sven|Thorsen|Torvalds|Vidar|Hindaorf|Brynhild|Freydis|Gunnhild|Ranveig|Siv|Torunn|Vigdis|Harald|Magnus|Ulf"
"3;<t id=""men_names"">;</t>","Diarf|Gils|Thorvid|Ref|Hreidar|Rodmar|Jarn|Jarnseggid|Balli|Aron|Asgaut|Agram|Valandr|Sebashdian|Orrin|Brihoc|Broddi|Gardi|Ingimar|Bui|Thorlak|Arn|Bragi|Frodi|Floki|Ordr|Thorson|Slothi|Gnuppi|Suit|Wary|Ottar|Iarung|Iarund|Kalf|Throst|Ingi|Erp|Saxi|Valgard|Hreitar|Hallmund|Alfgeir|Solvi|Sigvhat|Gudvaer|Vandil|Snajbjorn|Thorred|Aslak|Arni|Ketil|Ingemar|Engil|Jomar|Anund|Thidrik|Geiterik|Haf|Bretakollr|Beinir|Steinhoff|Bjarko|Kori|Guthork|Skegg|Skopti|Sigfus|Bersi|Ham|Audun|Hrilfa|Arnvild|Arnid|Gudrod|Snorri|Ainrif|Ragnar|Veleif|Iric|Ongul|Hjord|Sighaerd|Audbjorn|Gamli|Thjodsoff|Sigehelm|Geirmund|Grimolf|Sigfast|Iorth|Skuli|Rodmar|Lopt|Bragi|Gaethir|Gunnleif|Orok|Orokia|Kaetilfast|Sigeferst|Hoskuld|Mursi|Thorberg|Odinkar|Styr|Olae|Grimolf|Grim|Gaut|Grimlof|Thorgauf|Skopti|Oybiorn|Bork|Ingvar|Skuld|Kotkell|Sketill|Knutr|Steinktill|Frodi|Bard|Orn|Käre|Osvald|Ivar|Alvi|Lodin|Geri|Bjarni|Kveldulf|Auti|Koptmann|Skuff|Thorfst|Hagi|Haeng|Guthere|Vekel|Orest|Mord|Ulfik|Gils|Alti|Steintor|Firthgeist|Vigbjorg|Torsten|Fugr|Krout|Nikhu|Hemak|Sakkam"
"4;<t id=""women_names"">;</t>","Asa|Ormhild|Jodis|Gyrid|Gaeielaug|Jolfrid|Flokser|Ranveig|Ljufu|Thorve|Torgärd|Jarngerd|Hungerd|Ginnlaug|Freydis|Arnkalta|Gudney|Asny|Salbjorg|Gudfrid|Tofa|Frida|Hallberta|Yri|Asa|Thora|Bothild|Melkorka|Aestrid|Siv|Liv|Borgild|Dotta|Skulk|Hallbera|Gunnvar|Meid|Hilde|Freygerd|Gerrid|Odindis|Oddbjord|Ragneid|Estrid|Hrefna|Malkorka|Saeunn|Ashild|Grelod|Turid|Gudny|Svala|Sala|Ragnhild|Thras|Thrasla|Inga|Vigdis|Kadlin|Luda|Luta|Lusa|Lura|Geirny|Isgerd|Inga|Tonna|Ingunn|Brynhild|Svanhild|Vigdis|Herkja|Gyrd|Gyrid|Geirny|Shaton|Gro|Olof|Ingegärd|Hervar|Hervor|Frifgerd|Fridgard|Fridal|Fridoh|Toffa|Freide|Frideburg|Osk|Oskmaer|Oski|Oska|Oskku|Malthilda|Matild|Herkja|Drifa|Asfrida|Inggrid|Ingridd|Asfny|Steinnun|Steinunn|Ingeltore|Abi|Abbi|Abbnis|Abisth|Holmfrid|Yri|Jofrid|Nodbiorg|Nibdjorg|Gudny|Gubny"
"5;<t id=""soon"">;</t>","Prochainement..."
"6;<t id=""flavor_quote"">;</t>","- « ::text:: »"
"7;<t id=""unknown_clan"">;</t>","Inconnu"
"8;<t id=""random"">;</t>","Aléatoire"
"9;<t id=""months"">;</t>","Janvier|Février|Mars|Avril|Mai|Juin|Juillet|Août|Septembre|Octobre|Novembre|Décembre"
"10;<t id=""months_short"">;</t>","Jan|Fév|Mar|Avr|Mai|Juin|Juil|Août|Sept|Oct|Nov|Déc"
"11;<t id=""date"">;</t>","::month:: ::year:: apr. J.-C."
"12;<t id=""dateCampaign"">;</t>","Année ::year:: - ::month::"
"13;<t id=""res"">;</t>","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#G"">::qty::</font>"
"14;<t id=""res_bad"">;</t>","<img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::qty::</font>"
"15;<t id=""res_fame"">;</t>","<img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::qty::</font>"
"17;<g id=""titles"">;<t id=""population"">;</t>","Population"
"18;<g id=""titles"">;<t id=""civilians"">;</t>","Civils"
"19;<g id=""titles"">;<t id=""slaves"">;</t>","Esclaves"
"20;<g id=""titles"">;<t id=""warband"">;</t>","Troupes"
"21;<g id=""titles"">;<t id=""allies"">;</t>","Alliés"
"22;<g id=""titles"">;<t id=""buildings"">;</t>","Bâtiments"
"23;<g id=""titles"">;<t id=""standard"">;</t>","Standard"
"24;<g id=""titles"">;<t id=""military"">;</t>","Militaires"
"25;<g id=""titles"">;<t id=""advanced"">;</t>","Avancé"
"28;<g id=""great_trade_route_names"">;<t id=""Small"">;</t>","Origine"
"29;<g id=""great_trade_route_names"">;<t id=""Medium"">;</t>","Miklagård"
"30;<g id=""great_trade_route_names"">;<t id=""Big"">;</t>","Vinland"
"31;<g id=""great_trade_route_names"">;<t id=""RelicCup"">;</t>","Bragafull"
"34;<g id=""victories"">;<t id=""all"">;</t>","Tout"
"35;<t id=""domination_only"">;</t>","Victoire de domination uniquement"
"37;<g id=""victories"">;<g id=""military"">;<t id=""title"">;</t>","Domination"
"38;<g id=""victories"">;<g id=""military"">;<t id=""desc"">;</t>","Détruisez les <font color=""#R"">Maisons Communes</font> des autres joueurs et devenez le maître incontesté de Northgard."
"41;<g id=""victories"">;<g id=""lore"">;<t id=""title"">;</t>","Sagesse"
"42;<g id=""victories"">;<g id=""lore"">;<t id=""desc"">;</t>","Découvrez les connaissances ancestrales de Northgard et devenez le plus <font color=""#R"">sage des chefs de clan</font> de Northgard."
"45;<g id=""victories"">;<g id=""yggdrasil"">;<t id=""title"">;</t>","Yggdrasil"
"46;<g id=""victories"">;<g id=""yggdrasil"">;<t id=""desc"">;</t>","Découvrez où se trouve <font color=""#R"">Yggdrasil</font>, le mythique Arbre du Monde et soyez le premier à le conquérir."
"49;<g id=""victories"">;<g id=""helheim"">;<t id=""title"">;</t>","Helheim"
"50;<g id=""victories"">;<g id=""helheim"">;<t id=""desc"">;</t>","Prenez le contrôle des <font color=""#R"">Portes de Helheim</font> et défendez la zone contre les [Valkyrie]s."
"53;<g id=""victories"">;<g id=""money"">;<t id=""title"">;</t>","Commerce"
"54;<g id=""victories"">;<g id=""money"">;<t id=""desc"">;</t>","Emparez-vous des trésors de Northgard et devenez le <font color=""#R"">plus grand marchand</font> au monde."
"57;<g id=""victories"">;<g id=""fame"">;<t id=""title"">;</t>","Renommée"
"58;<g id=""victories"">;<g id=""fame"">;<t id=""desc"">;</t>","Gagnez suffisamment de [Territory] et de [Fame] pour obtenir le titre de <font color=""#R"">Roi</font>."
"61;<g id=""victories"">;<g id=""odinsword"">;<t id=""title"">;</t>","Epée d'Odin"
"62;<g id=""victories"">;<g id=""odinsword"">;<t id=""desc"">;</t>","Coloniser la zone de l'Enclume des dieux et forger l'épée légendaire d'Odin avec du [Iron]."
"65;<g id=""victories"">;<g id=""campaign"">;<t id=""title"">;</t>","Mode Histoire"
"68;<g id=""buildbfaltar"" skip=""conquest"">;<t id=""desc"">;</t>","Build the [UpsalaTemple] before your opponents."
"71;<g id=""killlichking"" skip=""conquest"">;<t id=""desc"">;</t>","Be the first to vanquish the [LichKing]."
"73;<g id=""victories"">;<t id=""progress"">;</t>","<font color=""::color::"">::v::/::max::</font>"
"74;<g id=""victories"">;<t id=""areas_controlled"">;</t>","::p:: zones contrôlées"
"75;<g id=""victories"">;<t id=""fame_collected"">;</t>","::p:: Renommée gagnée"
"76;<g id=""victories"">;<t id=""built_hall"">;</t>","Construisez un Autel des rois"
"77;<g id=""victories"">;<t id=""produced_money"">;</t>","::p:: Kröwns amassés"
"78;<g id=""victories"">;<t id=""built_lighthouse"">;</t>","Construisez un Phare"
"79;<g id=""victories"">;<t id=""total_prestige"">;</t>","::p:: influence commerciale"
"80;<g id=""victories"">;<t id=""merchants"">;</t>","::p:: Marchands/Marins actifs"
"81;<g id=""victories"">;<t id=""money_stock"">;</t>","::p:: en réserve"
"82;<g id=""victories"">;<t id=""lore_masters"">;</t>","::p:: Erudits ou Marins actifs"
"83;<g id=""victories"">;<t id=""lore_masters_boar"">;</t>","::p:: Erudits, Marins ou Devins actifs"
"84;<g id=""victories"">;<t id=""blessings"">;</t>","::p:: dons des dieux"
"85;<g id=""victories"">;<t id=""defeated_players"">;</t>","::p:: clans vaincus"
"86;<g id=""victories"">;<t id=""found_odinsword"">;</t>","Coloniser l'Enclume des dieux"
"87;<g id=""victories"">;<t id=""forged_parts"">;</t>","::p:: fragments d'épée reforgés"
"88;<g id=""victories"">;<t id=""found_ygg"">;</t>","Découvrez Yggdrasil"
"89;<g id=""victories"">;<t id=""colonize_ygg"">;</t>","Prenez le contrôle d'Yggdrasil"
"90;<g id=""victories"">;<t id=""found_hel"">;</t>","Découvrez Helheim"
"91;<g id=""victories"">;<t id=""colonize_hel"">;</t>","Contrôlez Helheim"
"92;<g id=""victories"">;<t id=""timer_hel"">;</t>","::p:: mois sous votre contrôle"
"93;<g id=""victories"">;<t id=""you"">;</t>","Vous"
"94;<g id=""victories"">;<t id=""no_fame_vict"">;</t>","Votre clan ne peut obtenir cette victoire."
"95;<g id=""victories"">;<t id=""unknown_player"">;</t>","Un clan inconnu"
"96;<g id=""victories"">;<t id=""player"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> du ::the_clan_of_the_animal::"
"97;<g id=""victories"">;<t id=""title"">;</t>","Conditions de victoire"
"100;<g id=""buttons"">;<t id=""build"">;</t>","CONSTRUIRE <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"101;<g id=""buttons"">;<t id=""buy_drakkar"">;</t>","Construire un drakkar. Coût : <img src=""/r/Wood""/>::cost::"
"102;<g id=""buttons"">;<t id=""start_raid"">;</t>","Lancer un raid"
"103;<g id=""buttons"">;<t id=""resume_raid"">;</t>","Reprendre le raid"
"104;<g id=""buttons"">;<t id=""stop_raid"">;</t>","Interrompre le raid"
"105;<g id=""buttons"">;<t id=""choose_trade_road"">;</t>","Choisir une route commerciale"
"106;<g id=""buttons"">;<t id=""change_trade_road"">;</t>","Modifier une route commerciale"
"107;<g id=""buttons"">;<t id=""upgrade_building"">;</t>","Améliorer"
"108;<g id=""buttons"">;<t id=""unlock_great_route"">;</t>","Débloquer Grandes routes"
"109;<g id=""buttons"">;<t id=""colonize"">;</t>","Coloniser. Coût : <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>::extra::"
"110;<g id=""buttons"">;<t id=""cantColonize"">;</t>","Impossible de coloniser"
"111;<g id=""buttons"">;<t id=""cancel_colonize"">;</t>","Annuler la colonisation"
"112;<g id=""buttons"">;<t id=""improve_tools"">;</t>","<img src=""/r/Iron""/> Améliorer les outils"
"113;<g id=""buttons"">;<t id=""forge_start"">;</t>","<img src=""/r/Forge""/> Forge"
"114;<g id=""buttons"">;<t id=""sacrifice"">;</t>","Abattre"
"115;<g id=""buttons"">;<t id=""organize_feast"">;</t>","Organiser un festin"
"116;<g id=""buttons"">;<t id=""feasting"">;</t>","Festin en cours..."
"117;<g id=""buttons"">;<t id=""retreat"">;</t>","<img src=""/i/Retreat""/> Battre en retraite"
"118;<g id=""buttons"">;<t id=""manage_port"">;</t>","<img src=""/r/Sailors""/> Gérer le Port"
"119;<g id=""buttons"">;<t id=""transfer_zone"">;</t>","<img src=""/i/TransferZone""/> Zone de transfert"
"120;<g id=""buttons"">;<t id=""claim_zone"">;</t>","<img src=""/i/ClaimZone""/>Réclamer la zone"
"121;<g id=""buttons"">;<t id=""defense_on"">;</t>","Défendre"
"122;<g id=""buttons"">;<t id=""defense_off"">;</t>","Auto"
"123;<g id=""buttons"">;<t id=""upgrade_zone"">;</t>","Développer la zone"
"124;<g id=""buttons"">;<t id=""rally_warchief"">;</t>","Point de ralliement"
"125;<g id=""buttons"">;<t id=""spawn_bear"">;</t>","Invoquer"
"126;<g id=""buttons"">;<t id=""show_statistics"">;</t>","Afficher les statistiques"
"129;<g id=""help"">;<t id=""zone_to_explore"">;</t>","Cette zone n'a pas encore été explorée. Envoyez-y un [Scout]."
"130;<g id=""help"">;<t id=""ruins_explored"">;</t>","Ces ruines ont déjà été explorées."
"131;<g id=""help"">;<t id=""wreck_scavenged"">;</t>","Cette épave a déjà été fouillée."
"132;<g id=""help"">;<t id=""brokenHouse_visited"">;</t>","Cette maison abandonnée a déjà été explorée."
"133;<g id=""help"">;<t id=""win_res_faction"">;</t>","Éradiquez cette faction pour obtenir ::resList::."
"134;<g id=""help"">;<t id=""win_res"">;</t>","Colonisez cette zone pour obtenir ::resList::."
"135;<g id=""help"">;<t id=""kill_fame"">;</t>","Tuez la Wyverne pour obtenir ::resList::."
"136;<g id=""help"">;<t id=""forge_desc"">;</t>","Forgez la ::part:: de l'épée d'Odin. Coût : <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::count::</font>"
"137;<g id=""help"">;<t id=""forge_count"">;</t>","::nb:: reforgé(s)"
"139;<g id=""help"">;<g id=""sword_parts"">;<t _id=""hilt"">;</t>","Poignée"
"140;<g id=""help"">;<g id=""sword_parts"">;<t _id=""guard"">;</t>","Garde"
"141;<g id=""help"">;<g id=""sword_parts"">;<t _id=""blade"">;</t>","Lame"
"143;<g id=""help"">;<t id=""forge_progress"">;</t>","Forge de la ::part:: (::p:: %)"
"144;<g id=""help"">;<t id=""giants_progress"">;</t>","Relations avec les Géants (::p:: %)"
"145;<g id=""help"">;<t id=""myrk_progress"">;</t>","Relations avec les Myrkálfar (::p::%)"
"146;<g id=""help"">;<t id=""vedrfolnir_progress"">;</t>","Départ de Vedrfolnir (::p::%)"
"148;<g id=""help"">;<g id=""victories"">;<t id=""yggdrasil"">;</t>","Colonisez cette zone pour régner sur Northgard et remporter la victoire !"
"149;<g id=""help"">;<g id=""victories"">;<t id=""helheim"">;</t>","Partez à la conquête des Portes de Helheim et gardez-les sous votre contrôle pour remporter la victoire !"
"150;<g id=""help"">;<g id=""victories"">;<t id=""magmaflow"">;</t>","Construisez une Forge dans cette zone et reforgez l'épée d'Odin pour remporter la victoire !"
"152;<g id=""help"">;<t id=""horse_deposit_stone_desc"">;</t>","Affectez vos [Warchief]s à l'extraction de [Stone]."
"153;<g id=""help"">;<t id=""horse_deposit_iron_desc"">;</t>","Affectez vos [Warchief]s à l'extraction de [Iron]."
"154;<g id=""help"">;<t id=""horse_deposit_rimesteel_desc"">;</t>","Affectez vos [Warchief]s à l'extraction de [Rimesteel]."
"155;<g id=""help"">;<t id=""horse_anvil_of_gods"">;</t>","Affectez vos [Warchief]s à l'extraction de [Rimesteel]."
"159;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""save"">;</t>","Sauvegarder"
"160;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""play"">;</t>","Revenir à la partie"
"161;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""return_map"">;</t>","Quitter"
"162;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""options"">;</t>","Options"
"163;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""return_title"">;</t>","Revenir à l'écran-titre"
"164;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""concede"">;</t>","Capituler"
"165;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""continue_game"">;</t>","Continuer à jouer"
"166;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""continue_campaign"">;</t>","Continuer"
"167;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""retry_campaign"">;</t>","Réessayer"
"168;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""watch_game"">;</t>","Continuer à regarder la partie"
"169;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""clan_select"">;</t>","Sélectionner un clan"
"170;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""back"">;</t>","Retour"
"171;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""game_pause"">;</t>","Mettre en pause"
"172;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""game_unpause"">;</t>","Reprendre la partie"
"173;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""show_victory_conditions"">;</t>","Voir les conditions de victoire"
"174;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""campaign_lore"">;</t>","Rejouer l'histoire"
"175;<g id=""ui"">;<g id=""menu"">;<t id=""campaign_load"">;</t>","Charger"
"178;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""title"">;</t>","Profil du joueur"
"179;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""overall"">;</t>","Progression globale"
"181;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<g id=""rank_titles"">;<t _id=""villager"">;</t>","Villageois"
"182;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<g id=""rank_titles"">;<t _id=""warrior"">;</t>","Guerrier"
"183;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<g id=""rank_titles"">;<t _id=""warchief"">;</t>","Chef de guerre"
"184;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<g id=""rank_titles"">;<t _id=""thane"">;</t>","Thane"
"185;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<g id=""rank_titles"">;<t _id=""jarl"">;</t>","Jarl"
"186;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<g id=""rank_titles"">;<t _id=""king"">;</t>","Roi"
"187;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<g id=""rank_titles"">;<t _id=""highking"">;</t>","Haut roi"
"188;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<g id=""rank_titles"">;<t _id=""norsegod"">;</t>","Dieu nordique"
"190;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""games_won"">;</t>","Victoires : ::value::"
"191;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""next_rank"">;</t>","Prochain rang : ::value::"
"192;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""clan"">;</t>","Progression du clan"
"193;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""clan_win"">;</t>","::win:: parties remportées <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: jouées)</font>"
"194;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""clan_won"">;</t>","::win:: parties remportées <font color=""#T"" opacity=""0.5"">(::played:: jouées)</font>"
"195;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""stats_bears"">;</t>","Ours tués : ::count::"
"196;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""stats_houses"">;</t>","Maisons construites : ::count::"
"197;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""stats_killed"">;</t>","Civils perdus : ::count::"
"198;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""stats_feasts"">;</t>","Festins organisés : ::count::"
"199;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""stats_story_mode"">;</t>","Mode Histoire"
"200;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""stats_story_completed"">;</t>","Chapitres terminés, toutes difficultés : ::count::/::total::"
"201;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""stats_story_completed_hard"">;</t>","Chapitres terminés en difficulté Extrême : ::count::/::total::"
"202;<g id=""ui"">;<g id=""profile"">;<t id=""stats_story_objectives"">;</t>","Objectifs bonus terminés : ::count::/::total::"
"205;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<t id=""title"">;</t>","Options"
"206;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<t id=""apply"">;</t>","Appliquer les modifications"
"208;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<t id=""title"">;</t>","Commandes"
"210;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""a"">;<t id=""title"">;</t>","Caméra vers le haut"
"211;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""a"">;<t id=""key1"">;</t>","Z"
"212;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""a"">;<t id=""key2"">;</t>","Haut"
"215;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""b"">;<t id=""title"">;</t>","Caméra vers la gauche"
"216;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""b"">;<t id=""key1"">;</t>","Q"
"217;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""b"">;<t id=""key2"">;</t>","Gauche"
"220;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""c"">;<t id=""title"">;</t>","Caméra vers le bas"
"221;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""c"">;<t id=""key1"">;</t>","S"
"222;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""c"">;<t id=""key2"">;</t>","Bas"
"225;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""d"">;<t id=""title"">;</t>","Caméra vers la droite"
"226;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""d"">;<t id=""key1"">;</t>","D"
"227;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""d"">;<t id=""key2"">;</t>","Droite"
"230;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""e"">;<t id=""title"">;</t>","Construire"
"231;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""e"">;<t id=""key1"">;</t>","B"
"234;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""f"">;<t id=""title"">;</t>","Savoir"
"235;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""f"">;<t id=""key1"">;</t>","L"
"238;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""g"">;<t id=""title"">;</t>","Pause"
"239;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""g"">;<t id=""key1"">;</t>","P"
"242;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""h"">;<t id=""title"">;</t>","Conditions de victoire"
"243;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""h"">;<t id=""key1"">;</t>","V"
"246;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""i"">;<t id=""title"">;</t>","Voir les notifications"
"247;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""i"">;<t id=""key1"">;</t>","Barre espace"
"250;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""j"">;<t id=""title"">;</t>","Affichage de la mini-carte"
"251;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""j"">;<t id=""key1"">;</t>","T"
"254;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""k"">;<t id=""title"">;</t>","Infos sur le monde"
"255;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""k"">;<t id=""key1"">;</t>","I"
"258;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""l"">;<t id=""title"">;</t>","Faire pivoter le bâtiment"
"259;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""l"">;<t id=""key1"">;</t>","F"
"262;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""m"">;<t id=""title"">;</t>","Parcourir"
"263;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""m"">;<t id=""key1"">;</t>","Tabulation"
"266;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""n"">;<t id=""title"">;</t>","Placer un marqueur sur la carte (équipe)"
"267;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""n"">;<t id=""key1"">;</t>","Alt"
"270;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""o"">;<t id=""title"">;</t>","Revenir à la Maison Commune"
"271;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""o"">;<t id=""key1"">;</t>","Retour arrière"
"274;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""p"">;<t id=""title"">;</t>","Donner un ordre à une seule unité"
"275;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""p"">;<t id=""key1"">;</t>","Ctrl (maintenir)"
"278;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""q"">;<t id=""title"">;</t>","Sélectionner Troupes"
"279;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""q"">;<t id=""key1"">;</t>","E"
"282;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""r"">;<t id=""title"">;</t>","Sélectionner ouvriers inactifs"
"283;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""r"">;<t id=""key1"">;</t>","U"
"286;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""s"">;<t id=""title"">;</t>","Sélectionner tous les Villageois"
"287;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""s"">;<t id=""key1"">;</t>","G"
"290;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""t"">;<t id=""title"">;</t>","Sélectionner tous les Eclaireurs"
"291;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""t"">;<t id=""key1"">;</t>","H"
"294;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""u"">;<t id=""title"">;</t>","Chat"
"295;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""u"">;<t id=""key1"">;</t>","Entrée"
"298;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""v"">;<t id=""title"">;</t>","Annuler un ordre"
"299;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""v"">;<t id=""key1"">;</t>","X"
"302;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""w"">;<t id=""title"">;</t>","Voies militaires"
"303;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""w"">;<t id=""key1"">;</t>","M"
"306;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""y"">;<t id=""title"">;</t>","Pouvoirs du Wyrd"
"307;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""controls"">;<g id=""y"">;<t id=""key1"">;</t>","Y"
"311;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""title"">;</t>","Jeu"
"312;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""scroll_speed"">;</t>","Vitesse de défilement"
"313;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""enable_tuto"">;</t>","Activer les conseils"
"314;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""enable_profanity_filter"">;</t>","Activer le filtre anti-obscénités"
"315;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""enable_borderscroll"">;</t>","Activer le défilement sur les bords"
"316;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""enable_softcursors"">;</t>","Activer le curseur de logiciel"
"317;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""enable_softcursors_tooltip"">;</t>","L'affichage du curseur utilise le moteur du jeu plutôt que le système d'exploitation. Améliore les performances, mais augmente le temps de réponse."
"318;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""lang"">;</t>","Langue"
"319;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""game"">;<t id=""use_campaign_hero"">;</t>","Utiliser les Chefs de guerre du mode Histoire"
"322;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""title"">;</t>","Graphismes"
"323;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""sao"">;</t>","SSAO"
"324;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""sao_tooltip"">;</t>","<font color=""#FFFFFF"">Occlusion ambiante (SSAO)</font> assombrit les angles de la 3D afin d'améliorer les graphismes, ce qui peut diminuer les performances."
"325;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""shadows"">;</t>","Qualité des ombres"
"326;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""shadowQuality"">;</t>","Aucune|Basse|Moyenne|Élevée|Très élevée"
"327;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""ground"">;</t>","Textures de sol haute qualité"
"328;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""cachedGround"">;</t>","Textures du terrain en cache <font opacity=""0.7"">(performances améliorées)</font>"
"329;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""cachedGround_tooltip"">;</t>","Préconstruit les textures du terrain et les garde en mémoire dans le cache. Améliore les performances, mais sollicite davantage la mémoire."
"330;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""resolution"">;</t>","Résolution"
"331;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""fullscreen"">;</t>","Plein écran"
"332;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""exclusive"">;</t>","Exclusif"
"333;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""vsync"">;</t>","Synchronisation verticale"
"334;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""auto_on_off"">;</t>","Auto|ON|OFF"
"335;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""ui_scale"">;</t>","Interface adaptée"
"336;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""title_advanced"">;</t>","Options avancées"
"337;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""dof"">;</t>","Profondeur de champ"
"338;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""dof_tooltip"">;</t>","Floute les objets éloignés pour un rendu esthétique, ce qui peut diminuer les performances."
"339;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""waterReflection"">;</t>","Reflets aquatiques"
"340;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""graphics"">;<t id=""waterReflection_tooltip"">;</t>","Affiche les reflets des nuages dans l'eau, ce qui peut diminuer les performances."
"343;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""sound"">;<t id=""title"">;</t>","Son"
"344;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""sound"">;<t id=""music_volume"">;</t>","Musique"
"345;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""sound"">;<t id=""ambient_volume"">;</t>","Ambiance"
"346;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""sound"">;<t id=""sound_volume"">;</t>","Effets sonores"
"349;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<t id=""title"">;</t>","Crédits"
"351;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s1"">;</t>","Un jeu de"
"352;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s2"">;</t>","Shiro Games"
"353;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s3"">;</t>","Directeur créatif"
"354;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s4"">;</t>","Nicolas Cannasse"
"355;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s5"">;</t>","Graphismes 3D"
"356;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s6"">;</t>","Etienne ""Emak"" Makowski"
"357;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s7"">;</t>","Animation"
"358;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s8"">;</t>","Stéphane Videlo|Etienne ""Emak"" Makowski"
"359;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s9"">;</t>","Conception graphique"
"360;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s10"">;</t>","Jeremy Vitry|Etienne ""Emak"" Makowski|Elodie Perquis|Anaïs Maamar|Etienne Hebinger|Etienne Pov|Aurore Solé|Pierre Armal"
"361;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s11"">;</t>","Programmation"
"362;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s12"">;</t>","Bernard Stouls|Nicolas Cannasse|Amandine Guilhaumon|Tom Rethaller|Nicolas Leroy|Rémi Boullerne"
"363;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s13"">;</t>","Game design"
"364;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s14"">;</t>","Philippe Renouil|Nicolas Cannasse|Sébastien Vidal|Frédéric Oughdentz|Adrien Briatta"
"365;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s15"">;</t>","Musique"
"366;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s16"">;</t>","Camille Schoell"
"367;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s17"">;</t>","Son"
"368;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s18"">;</t>","Frédéric Motte"
"369;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s19"">;</t>","Relations communautaires"
"370;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s20"">;</t>","Adrien Briatta|Craig Nicholson|Paul-Louis Hardouin"
"371;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s21"">;</t>","Producteur exécutif"
"372;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s22"">;</t>","Camille Schoell|Etienne ""Emak"" Makowski"
"373;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s23"">;</t>","Administratif"
"374;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<g id=""credits"">;<g id=""list"">;<t id=""s24"">;</t>","Fanny Laraignou"
"377;<g id=""ui"">;<g id=""options"">;<t id=""thanks"">;</t>","Merci d'avoir joué !"
"379;<g id=""ui"">;<t id=""confirm_key_overwrite"">;</t>","Cette commande est déjà utilisée. Voulez-vous l'écraser ?"
"380;<g id=""ui"">;<t id=""confirm_restore_keys"">;</t>","Voulez-vous vraiment rétablir les commandes par défaut ?"
"381;<g id=""ui"">;<t id=""restore_keys"">;</t>","Rétablir les paramètres par défaut"
"382;<g id=""ui"">;<t id=""campaign_choose"">;</t>","Choisir une campagne"
"383;<g id=""ui"">;<t id=""no_loaded_file"">;</t>","Aucune sauvegarde"
"384;<g id=""ui"">;<t id=""loading_file"">;</t>","Charger partie"
"385;<g id=""ui"">;<t id=""new_file"">;</t>","Nouvelle sauvegarde"
"386;<g id=""ui"">;<t id=""saving_file"">;</t>","Sauvegarde"
"387;<g id=""ui"">;<t id=""new_game"">;</t>","Créer une nouvelle partie"
"388;<g id=""ui"">;<t id=""game_settings"">;</t>","Paramètres"
"389;<g id=""ui"">;<t id=""clan_name"">;</t>","Nom"
"390;<g id=""ui"">;<t id=""clan_color"">;</t>","Couleur du clan"
"391;<g id=""ui"">;<t id=""game_difficulty"">;</t>","Hostilité du monde"
"392;<g id=""ui"">;<t id=""difficulty_label"">;</t>","Difficulté"
"393;<g id=""ui"">;<t id=""game_mapsize"">;</t>","Taille de la carte"
"394;<g id=""ui"">;<t id=""game_maptype"">;</t>","Type de carte"
"395;<g id=""ui"">;<t id=""game_major_mode"">;</t>","Mode de jeu"
"397;<g id=""ui"">;<g id=""game_major_modes"">;<t id=""northgard"">;</t>","Northgard"
"398;<g id=""ui"">;<g id=""game_major_modes"">;<t id=""ragnarok"">;</t>","Ragnarök"
"400;<g id=""ui"">;<t id=""ia_count"">;</t>","Nombre d'IA"
"401;<g id=""ui"">;<t id=""clan_choose"">;</t>","OK"
"402;<g id=""ui"">;<t id=""game_saved"">;</t>","Partie sauvegardée"
"403;<g id=""ui"">;<t id=""add_tags"">;</t>","Ajouter des mots-clés"
"404;<g id=""ui"">;<t id=""tags"">;</t>","Mots-clés"
"405;<g id=""ui"">;<t id=""search_keywords"">;</t>","Rechercher par mots-clés"
"406;<g id=""ui"">;<t id=""single_player"">;</t>","Solo"
"407;<g id=""ui"">;<t id=""played_time"">;</t>","Temps passé à jouer"
"408;<g id=""ui"">;<t id=""seed"">;</t>","Seed"
"409;<g id=""ui"">;<t id=""version"">;</t>","Version"
"410;<g id=""ui"">;<t id=""nbClans"">;</t>","Clans"
"411;<g id=""ui"">;<t id=""enabled"">;</t>","<font color=""#G"">activé</font>"
"412;<g id=""ui"">;<t id=""disabled"">;</t>","<font color=""#B"">désactivé</font>"
"413;<g id=""ui"">;<t id=""server_name"">;</t>","Nom du serveur"
"414;<g id=""ui"">;<t id=""disable_tips"">;</t>","Désactiver les conseils"
"415;<g id=""ui"">;<t id=""all"">;</t>","Tout"
"417;<g id=""ui"">;<g id=""difficulty"">;<t _id=""low"">;</t>","Basse"
"418;<g id=""ui"">;<g id=""difficulty"">;<t _id=""medium"">;</t>","Moyenne"
"419;<g id=""ui"">;<g id=""difficulty"">;<t _id=""high"">;</t>","Haute"
"422;<g id=""ui"">;<g id=""difficulty_ragnarok"">;<t _id=""medium"">;</t>","Moyenne"
"423;<g id=""ui"">;<g id=""difficulty_ragnarok"">;<t _id=""high"">;</t>","Haute"
"424;<g id=""ui"">;<g id=""difficulty_ragnarok"">;<t _id=""extreme"">;</t>","Extrême"
"427;<g id=""ui"">;<g id=""campaign_difficulty"">;<t _id=""normal"">;</t>","Normal"
"428;<g id=""ui"">;<g id=""campaign_difficulty"">;<t _id=""hard"">;</t>","Difficile"
"429;<g id=""ui"">;<g id=""campaign_difficulty"">;<t _id=""extreme"">;</t>","Extrême"
"432;<g id=""ui"">;<g id=""map_size"">;<t _id=""small"">;</t>","Petite"
"433;<g id=""ui"">;<g id=""map_size"">;<t _id=""medium"">;</t>","Moyenne"
"434;<g id=""ui"">;<g id=""map_size"">;<t _id=""large"">;</t>","Grande"
"435;<g id=""ui"">;<g id=""map_size"">;<t _id=""huge"">;</t>","Géante"
"438;<g id=""ui"">;<g id=""newgame"">;<t id=""victory_conditions"">;</t>","Conditions de victoire"
"439;<g id=""ui"">;<g id=""newgame"">;<t id=""map_victory"">;</t>","Spéciale carte"
"440;<g id=""ui"">;<g id=""newgame"">;<t id=""advanced_options"">;</t>","Options avancées"
"443;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<t id=""title"">;</t>","Voies militaires"
"445;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<g id=""categories"">;<t _id=""tactician"">;</t>","Tacticien"
"446;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<g id=""categories"">;<t _id=""guardian"">;</t>","Gardien"
"447;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<g id=""categories"">;<t _id=""conqueror"">;</t>","Conquérant"
"449;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<t id=""choose_path_title"">;</t>","Choisissez une voie militaire"
"450;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<t id=""choose_path_button"">;</t>","Sélection"
"451;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<t id=""confirm_choose"">;</t>","Voulez-vous vraiment choisir la voie du ::category:: ?"
"452;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<t id=""level"">;</t>","Niveau ::x::"
"453;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<t id=""ability_unlocked"">;</t>","Nouvelle compétence déverrouillée"
"454;<g id=""ui"">;<g id=""military_paths"">;<t id=""notify_unlocked"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a obtenu une nouvelle compétence militaire.<br/><font color=""#A"">::ability::</font>"
"457;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""tip_forge"">;</t>","Forger"
"458;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""tab_civilian"">;</t>","Civils"
"459;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""tab_military"">;</t>","Troupes"
"460;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""tab_relics"">;</t>","Reliques"
"461;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""title_civilian"">;</t>","Améliorer les outils"
"462;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""title_military"">;</t>","Améliorer les armes"
"463;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""title_relics"">;</t>","Forger une relique"
"464;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""select_civilian"">;</t>","Choisissez l'outil à améliorer."
"465;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""select_military"">;</t>","Choisissez l'arme à améliorer."
"466;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""select_relics"">;</t>","Choisissez la relique à forger."
"467;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""empty_waiting_list"">;</t>","Liste d'attente :"
"468;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""no_res"">;</t>","Ressources insuffisantes."
"469;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""waiting"">;</t>","Ajouté à la liste d'attente."
"470;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""tools_forged"">;</t>","Unité déjà améliorée."
"471;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""free_tool"">;</t>","Outils gratuits disponibles."
"472;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""cancel_upgrade"">;</t>","Voulez-vous vraiment arrêter de forger cette amélioration ?"
"473;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""cancel_relic"">;</t>","Voulez-vous vraiment arrêter de forger cette relique ?"
"474;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""tools_waiting"">;</t>","Cet outil sera bientôt forgé."
"475;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""tools_start"">;</t>","Cliquez pour commencer à améliorer cet outil."
"476;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""weapons_waiting"">;</t>","Cette arme sera bientôt forgée."
"477;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""weapons_start"">;</t>","Cliquez pour commencer à améliorer cette arme."
"478;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""relic_forged"">;</t>","Relique déjà forgée."
"479;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""relic_waiting"">;</t>","Cette relique sera bientôt forgée."
"480;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""relic_forged_team"">;</t>","Cette relique a déjà été forgée par ::player_name::."
"481;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""relic_all_forged"">;</t>","Vous ne pouvez forger qu'une seule relique."
"482;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""relic_all_forged_mult"">;</t>","Vous ne pouvez forger qu'une seule relique, ou ::nbRelics:: reliques avec [EarthLegacy] (500 [Fame])."
"483;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""relic_req"">;</t>","Conditions non remplies."
"484;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""relic_start"">;</t>","Cliquez pour commencer à forger cette relique."
"485;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""relic_clan"">;</t>","- Relique du ::the_clan_of_the_animal:: -"
"486;<g id=""ui"">;<g id=""forge"">;<t id=""currently_forged"">;</t>","En cours de création"
"491;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""cant_colonize_zone"">;</t>","Il n'est pas possible de coloniser cette zone pour le moment."
"492;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""no_tower"">;</t>","Cette zone ne dispose d'aucune Tour de défense alliée."
"493;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""no_producing_building"">;</t>","Nécessite un bâtiment produisant de la [Food], du [Wood] ou des [Money]s."
"494;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""no_building"">;</t>","Cette zone ne dispose d'aucun bâtiment."
"495;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""not_relic_creator"">;</t>","Vous ne pouvez pas utiliser cette relique, car vous ne l'avez pas forgée."
"496;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""no_civilians"">;</t>","Aucun civil ne se trouve dans cette zone."
"497;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""not_enemy_area"">;</t>","Nécessite une zone ennemie."
"498;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""no_military_camp"">;</t>","Cette zone ne dispose d'aucun camp militaire."
"499;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""currently_used"">;</t>","En cours d'utilisation."
"500;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""fighting"">;</t>","Inutilisable en combat."
"501;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""warcry_zone_cooldown"">;</t>","[Warcry] a été utilisé par un membre de votre équipe il y a moins d'un mois."
"502;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""already_has_unit"">;</t>","Vous possédez déjà cette unité ([::unit::])."
"503;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""missing_building"">;</t>","Nécessite [::building_name::]."
"504;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""max_wolves"">;</t>","Vous possédez déjà ::nb:: [WhiteWolf]s."
"505;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""zone_protected"">;</t>","Cette zone est protégée par [RelicShield]."
"506;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""require_non_coastal"">;</t>","[::ability_name::] nécessite une zone non côtière."
"507;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""ancient_spirit_requirement"">;</t>","[AncientSpirit] s'utilise uniquement sur une zone côtière ennemie dépourvue de [SpecterWarrior] neutre."
"508;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""missing_unit"">;</t>","Vous devez posséder l'unité [::unit_name::]."
"509;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""need_discovery"">;</t>","Vous devez avoir exploré cette zone pour pouvoir utiliser [::ability_name::]."
"510;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""need_improved_tool"">;</t>","Vous devez améliorer l'outil de cette unité pour débloquer [::ability_name::]."
"511;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""cant_purify_yggdrasil"">;</t>","[Yggdrasil] ne peut pas être purifié."
"512;<g id=""abilities"">;<g id=""no_use_reason"">;<t id=""cant_purify_townhall"">;</t>","Une zone disposant d'une [TownHall] ne peut pas être purifiée."
"517;<g id=""specialCampaign"">;<g id=""ui"">;<t id=""play_intro"">;</t>","Jouer les scènes cinématiques et les dialogues de préambule"
"519;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""foothold_goat"">;</t>","Halvard et le clan d'Heidrun ont péri."
"520;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""skirmish_renfort"">;</t>","::value:: mois restants avant l'arrivée des mercenaires."
"521;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""giants_giantAttack"">;</t>","Les [Giant]s vous attaquent."
"522;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""bifrost_bifrostEvent"">;</t>","Hvedrung soufflera bientôt dans Gjallarhorn. Tenez-vous prêts !"
"523;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""footholdSwampDesc"">;</t>","Les vapeurs toxiques, l'eau impure et les insectes porteurs de maladies rendent cette zone inhabitable."
"524;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""footholdSwampName"">;</t>","Marais nocifs"
"525;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""giantSwordName"">;</t>","Ancienne relique Jötunn"
"526;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""giantHeroNameA"">;</t>","Jafnadr"
"527;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""giantHeroDescA"">;</t>","Puissant champion de la population ouvrière de Jötunnheim, à votre service pour renverser les seigneurs ayant hérité de ces terres."
"528;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""giantHeroFlavorA"">;</t>","Emparons-nous des moyens de production de laine !"
"529;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""giantHeroNameB"">;</t>","Lög"
"530;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""giantHeroDescB"">;</t>","Impitoyable judicateur de Jötunnheim, bras armé de l'autorité héréditaire des seigneurs et défenseur de la propriété privée."
"531;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""giantHeroFlavorB"">;</t>","La loi, c'est moi !"
"532;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""chooseGiantClan"">;</t>","Choisissez la faction que vous aiderez."
"533;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""chooseGiantSkrymirDesc"">;</t>","Skrymir est le roi de Jötunnheim et ces terres lui appartiennent. Son peuple est convaincu que cela lui donne droit à toute la production issue de l'élevage des moutons."
"534;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""chooseGiantFjolsvinDesc"">;</t>","Fjolsvin est le chef des ouvriers de Jötunnheim. Ces derniers estiment que dans la distribution des ressources, leurs efforts devraient prévaloir sur toute notion d'héritage."
"535;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""chooseGiantConfirm"">;</t>","Choisir cette faction"
"536;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""greatOutpost"">;</t>","Comptoir principal"
"537;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""wurmSlayerForge"">;</t>","Permet de former des [Smith]s capables de forger de meilleurs outils, des armes améliorées et, avec du [RimeSteel], le redoutable Pourfendeur de wyrm."
"538;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""wurmSlayerSmith"">;</t>","Seul un Forgeron du clan de l'Ours sait forger le célèbre Pourfendeur de wyrm."
"539;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""forgeWurm_desc"">;</t>","Forger le Pourfendeur de wyrm"
"540;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""forgeWurmTip"">;</t>","Permet de former des [Smith]s capables de reforger le Pourfendeur de wyrm."
"541;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""startForge"">;</t>","Récupérez suffisamment de [RimeSteel] pour forger le Pourfendeur de wyrm."
"543;<g id=""specialCampaign"">;<g id=""swordPartCampaign"">;<t _id=""wurmslayer"">;</t>","Pourfendeur de wyrm"
"544;<g id=""specialCampaign"">;<g id=""swordPartCampaign"">;<t _id=""grip"">;</t>","Poignée"
"545;<g id=""specialCampaign"">;<g id=""swordPartCampaign"">;<t _id=""blade"">;</t>","Lame"
"547;<g id=""specialCampaign"">;<t id=""bannerRecovering"">;</t>","[::unit::] a subi des blessures trop importantes et reviendra combattre le Hrímgandr une fois sur pied."
"550;<g id=""dialogs"">;<t id=""button_ok"">;</t>","OK"
"551;<g id=""dialogs"">;<t id=""button_cancel"">;</t>","Annuler"
"552;<g id=""dialogs"">;<t id=""button_back"">;</t>","Retour"
"553;<g id=""dialogs"">;<t id=""button_save"">;</t>","Sauvegarder"
"554;<g id=""dialogs"">;<t id=""button_confirm_exit"">;</t>","Voulez-vous vraiment quitter ?"
"555;<g id=""dialogs"">;<t id=""congrats"">;</t>","Félicitations !"
"556;<g id=""dialogs"">;<t id=""destroy_confirm"">;</t>","Voulez-vous vraiment détruire ce bâtiment ?"
"557;<g id=""dialogs"">;<t id=""transfer_zone_confirm"">;</t>","Transférer la zone à <font color=""::color::"">::name:: </font>?"
"558;<g id=""dialogs"">;<t id=""victory_title"">;</t>","VICTOIRE"
"559;<g id=""dialogs"">;<t id=""defeat_title"">;</t>","DÉFAITE"
"560;<g id=""dialogs"">;<t id=""won"">;</t>","Félicitations ! Vous avez remporté une victoire de <font color=""#G"">::vname::</font> !"
"561;<g id=""dialogs"">;<t id=""team_won"">;</t>","Félicitations ! Votre équipe a remporté une victoire de <font color=""#G"">::vname::</font> !"
"562;<g id=""dialogs"">;<t id=""lost"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a remporté une victoire de <font color=""#R"">::vname::</font>..."
"563;<g id=""dialogs"">;<t id=""defeat"">;</t>","Vous avez <font color=""#B"">perdu</font> votre Maison Commune. Votre clan a été vaincu..."
"564;<g id=""dialogs"">;<t id=""game_paused"">;</t>","Jeu en pause"
"565;<g id=""dialogs"">;<t id=""confirm_overwrite"">;</t>","Ecraser la sauvegarde ::name:: existante ?"
"566;<g id=""dialogs"">;<t id=""resume_game_wait"">;</t>","Vous pourrez reprendre la partie dans ::time:: s."
"567;<g id=""dialogs"">;<t id=""pause_remaining"">;</t>","Il vous reste ::count:: pause(s)."
"568;<g id=""dialogs"">;<t id=""resume_time"">;</t>","La partie reprendra dans ::time:: s."
"569;<g id=""dialogs"">;<t id=""on"">;</t>","ON"
"570;<g id=""dialogs"">;<t id=""off"">;</t>","OFF"
"571;<g id=""dialogs"">;<t id=""confirm_quit_desktop"">;</t>","Quitter et revenir au Bureau ?"
"572;<g id=""dialogs"">;<t id=""confirm_exit"">;</t>","Quitter sans sauvegarder votre progression ?"
"573;<g id=""dialogs"">;<t id=""confirm_exit_game"">;</t>","Voulez-vous vraiment quitter ?"
"574;<g id=""dialogs"">;<t id=""confirm_concede"">;</t>","Voulez-vous vraiment capituler ?"
"575;<g id=""dialogs"">;<t id=""confirm_exit_multi"">;</t>","Quitter le jeu mettra fin à la session. Tous les joueurs seront déconnectés !"
"576;<g id=""dialogs"">;<t id=""confirm_save_delete"">;</t>","Effacer la sauvegarde ::name:: ?"
"577;<g id=""dialogs"">;<t id=""save_format"">;</t>","::name::"
"578;<g id=""dialogs"">;<t id=""user_format"">;</t>","::user::"
"579;<g id=""dialogs"">;<t id=""info_format"">;</t>","Clan : ::clan:: - Niveau de difficulté : ::diff::"
"580;<g id=""dialogs"">;<t id=""time_format"">;</t>","::time:: min."
"581;<g id=""dialogs"">;<t id=""tech_title"">;</t>","Savoir"
"582;<g id=""dialogs"">;<t id=""tech_free"">;</t>","Obtention gratuite avec ::desc::"
"583;<g id=""dialogs"">;<t id=""tech_blessings_extra"">;</t>","Débloquez tous les dons pour obtenir une victoire de sagesse !"
"584;<g id=""dialogs"">;<t id=""tech_got_blessing"">;</t>","::count::/::max:: connaissances acquises"
"585;<g id=""dialogs"">;<t id=""tech_req_blessing"">;</t>","Nécessite ::count::/::max:: connaissances acquises"
"586;<g id=""dialogs"">;<t id=""choose_clone_tech"">;</t>","Choisissez le savoir qui remplacera ::tech::"
"587;<g id=""dialogs"">;<t id=""prescience_ability"">;</t>","Pouvoirs du Wyrd"
"588;<g id=""dialogs"">;<t id=""close"">;</t>","Fermer"
"590;<g id=""dialogs"">;<g id=""meteo"">;<t id=""summer"">;</t>","Vous devriez vous préparer à affronter l'hiver."
"591;<g id=""dialogs"">;<g id=""meteo"">;<t id=""winter"">;</t>","Vous produisez moins de nourriture."
"594;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""title"">;</t>","Commerce"
"595;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""desc"">;</t>","Choisissez la ressource que vos Marchands vendront pour gagner des [Money]."
"596;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""need_resource"">;</t>","Aucune réserve de [::id::]."
"597;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""trade_with"">;</t>","Choisissez un clan avec lequel faire du commerce :"
"598;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""button"">;</t>","Etablir la route commerciale"
"599;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""cant_trade_at_war"">;</t>","Le commerce est impossible avec un clan en guerre avec vous."
"600;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""campaign_at_war"">;</t>","Vous ne pouvez pas faire de commerce avec la faction de [Giant]s adverse !"
"601;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""cant_trade_this"">;</t>","Cette ressource ne les intéresse pas."
"602;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""cant_trade_boar"">;</t>","Le clan du Sanglier ne peut pas faire de commerce avec d'autres clans."
"603;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""cant_trade_with_clan"">;</t>","Vous ne pouvez pas faire de commerce avec ce clan."
"604;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""cant_trade_twice"">;</t>","Vous ne pouvez pas échanger plusieurs fois la même ressource avec un même clan."
"605;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""nobody"">;</t>","Vous n'avez pas encore rencontré de clans."
"606;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""cancel"">;</t>","Annuler la route commerciale"
"607;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""cancelPrestige"">;</t>","Annuler Grande route commerciale"
"608;<g id=""dialogs"">;<g id=""trade"">;<t id=""motherland"">;</t>","Territoire d'origine"
"610;<g id=""dialogs"">;<t id=""colonize_progress"">;</t>","Colonisation (::v:: %)"
"611;<g id=""dialogs"">;<t id=""uncolonize_progress"">;</t>","Perte de contrôle (::v:: %)"
"612;<g id=""dialogs"">;<t id=""mine_depleted"">;</t>","Ce gisement est épuisé, vous pouvez détruire la mine."
"613;<g id=""dialogs"">;<t id=""trade_bonus"">;</t>","Vous échangez actuellement la ressource [::res::] avec <font color=""::color::"">::name::</font>.<br/>"
"615;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""title"">;</t>","Sélectionner l'outil à améliorer"
"616;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip"">;</t>","Les [::id::]s produisent ::percent:: de [::res::] en plus."
"617;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_miner"">;</t>","Accélère la vitesse d’extraction de ::percent::."
"618;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_villager"">;</t>","Augmente la vitesse de réparation et de construction des [Villager] de ::percent::."
"619;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_mender"">;</t>","Accélère de ::percent:: la vitesse de soin de vos [Mender]s et augmente de ::percent:: leur production de [Lore]."
"620;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_skald"">;</t>","Vos [::id::]s produisent ::percent:: de [Fame] et de [Happy] supplémentaires et ::percent:: de [Money]s supplémentaires avec [GreatDeeds]."
"621;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_healerWithMedecine"">;</t>","Accélère de ::percent:: la vitesse de soin de vos [Healer]s. Ils produisent également ::percent:: de [Food] supplémentaire avec [Medicine]."
"622;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_healerNoMedicine"">;</t>","Accélère de ::percent:: la vitesse de soin de vos [Healer]s."
"623;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_sailor"">;</t>","Vos [::id::]s rapportent +::percent:: de [Money]s, [Lore] et [Fame]."
"624;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_sailor_snake"">;</t>","Vos [::id::]s rapportent +::percent:: de [Money]s et de [Lore]."
"625;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_warrior"">;</t>","Vos [::id::]s obtiennent la compétence [WarriorCharge] et leur puissance d'attaque est augmentée de ::percent::."
"626;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_axethrower"">;</t>","Augmente de ::percent:: la portée et la puissance d'attaque des [::id::]s."
"627;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_shieldbearer"">;</t>","Double la protection des [::id::]s contre les attaques à distance et augmente leur résistance de ::percent::."
"628;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_skirmisher"">;</t>","Vos [::id::]s obtiennent la compétence [SkirmisherPoison] et leur puissance d'attaque est augmentée de ::percent::."
"629;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_upgradeAtk"">;</t>","La puissance d'attaque des [::id::]s est augmentée de ::percent:: et ils gagnent la compétence [SwirlAttack]."
"630;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_smith"">;</t>","Augmente de ::percent:: la vitesse de forge de vos [::id::]s."
"631;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_norn"">;</t>","Les [::id::]s produisent ::percent:: de [Happy] et de [Prescience] supplémentaires."
"632;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""tip_norn_armor"">;</t>","Les [::id::]s obtiennent la compétence [Purify] et leur puissance d'attaque augmente de ::percent::."
"633;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""upgraded"">;</t>","<font color=""#G"">Outil déjà amélioré</font>"
"634;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""no_unit"">;</t>","<font color=""#B"">Bâtiment nécessaire</font>"
"635;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""no_tool"">;</t>","Impossible d'améliorer les [::id::]s."
"636;<g id=""dialogs"">;<g id=""choose_tool"">;<t id=""no_tool_ally"">;</t>","Vous ne pouvez pas améliorer les unités alliées."
"638;<g id=""dialogs"">;<t id=""scout_req_camp"">;</t>","Votre [Scout] a besoin d'un Camp d'éclaireurs pour explorer de nouvelles zones."
"639;<g id=""dialogs"">;<t id=""hero_cooldown"">;</t>","::name:: en cours de recrutement (::p::%)"
"640;<g id=""dialogs"">;<t id=""waiting_drakkar"">;</t>","En attente du retour du drakkar..."
"641;<g id=""dialogs"">;<t id=""new_title"">;</t>","Nouveau titre :"
"642;<g id=""dialogs"">;<t id=""new_age"">;</t>","::age:::"
"643;<g id=""dialogs"">;<t id=""fame_level_up"">;</t>","Les récits des exploits de votre clan ont dépassé vos frontières. Vous avez obtenu une nouvelle compétence."
"644;<g id=""dialogs"">;<t id=""maxed_pop"">;</t>","Vous n'avez pas assez de place pour accroître votre population. Construisez des maisons."
"645;<g id=""dialogs"">;<t id=""no_unit_to_heal"">;</t>","Il n'y a aucune unité blessée ou malade à soigner dans votre territoire."
"646;<g id=""dialogs"">;<t id=""currently_healing"">;</t>","Soins : ::name:: (::p:: %)"
"647;<g id=""dialogs"">;<t id=""no_growth"">;</t>","Un niveau de [Happy] plus élevé est nécessaire pour agrandir votre population."
"648;<g id=""dialogs"">;<t id=""drakkar_bring_fame"">;</t>","Vos Marins rapporteront de la [Fame]."
"649;<g id=""dialogs"">;<t id=""drakkar_bring_no_fame"">;</t>","Votre clan ne peut pas se battre pour la [Fame]."
"650;<g id=""dialogs"">;<t id=""drakkar_bring_lore"">;</t>","Vos Marins découvriront du [Lore]."
"652;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""title_raid"">;</t>","Raid"
"653;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""raid_desc"">;</t>","Sélectionnez la ressource supplémentaire que vos [Sailor]s rapporteront :"
"654;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""cant_raid_nosailor"">;</t>","Vous devez avoir des [Sailor]s actifs pour lancer un raid."
"655;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""explore"">;</t>","Explorer"
"656;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""explore_tip"">;</t>","Vos [Sailor]s iront explorer de nouvelles côtes pendant leur raid."
"657;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""explore_progress"">;</t>","Exploration en cours (::p::%)"
"658;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""cant_explore_nosailor"">;</t>","Un [Sailor] actif est nécessaire pour pouvoir explorer."
"659;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""cant_explore_noarea"">;</t>","Vos [Sailor]s ont exploré toutes les zones."
"660;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""title_raven_port"">;</t>","Mercenaires"
"661;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""mercenary_desc"">;</t>","Les Mercenaires prennent d'assaut une zone côtière et y restent s'ils sont victorieux."
"662;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""mercenary_deploy"">;</t>","Déployer les Mercenaires"
"663;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""mercenary_deploy_help"">;</t>","Choisir une côte pour y déployer vos [Mercenary]s."
"664;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""mercenary_cooldown"">;</t>","Recrutement en cours (::p::%)"
"665;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""mercenary_cant_deploy"">;</t>","Vous n'avez pas encore découvert de zone côtière."
"666;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""title_great_routes"">;</t>","Grandes routes commerciales"
"667;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""great_route_desc"">;</t>","Gagner du [Prestige] avec des Grandes routes commerciales, en vue d'une victoire commerciale."
"668;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""start_route"">;</t>","Etablir la Grande route commerciale"
"669;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""stop_route"">;</t>","Annuler route"
"670;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""no_money"">;</t>","Vous n'avez pas assez de [Money]s pour établir une Grande route commerciale."
"671;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""noLighthouse"">;</t>","Construisez un Phare sur ce ::portKind:: pour accéder aux Grandes routes commerciales."
"672;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""uniqueLighthouse"">;</t>","Un ::portKind:: compte déjà un Phare."
"673;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""loot_zone"">;</t>","Piller ::q:: <img src=""/r/::r::""/>"
"674;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""title_buy_slaves"">;</t>","Acheter des esclaves"
"675;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""buy_slaves_desc"">;</t>","Acheter ::nb:: [Slave]s.<br/>Le prix augmente de +::slave_cost::[Money] après chaque achat.<br/>Le prix diminue de -::decrease_cost::[Money] tous les mois."
"676;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""buy_slaves_bt"">;</t>","Acheter au prix de <img src=""/r/::res::""/>::cost::"
"677;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""buy_slaves_cooldown"">;</t>","Temps de recharge : ::val::%"
"678;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""buy_slaves_cantPay"">;</t>","Vous n'avez pas assez de [Money] pour acheter des [Slave]s."
"679;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""buy_slaves_too_many"">;</t>","Vous n'avez pas assez de place pour de nouveaux [Slave]s. Le nombre maximum d'esclaves dépend de la taille de votre clan."
"680;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""frozensea_warning"">;</t>","Les [Sailor]s ne produisent pas de ressources. Les grandes routes commerciales sont interrompues."
"681;<g id=""dialogs"">;<g id=""manage_harbor"">;<t id=""frozensea_tip_over"">;</t>","Inutilisable pendant l'événement Mer gelée."
"685;<g id=""fame"">;<t id=""fame_titles"">;</t>","Chef de tribu|Thane|Jarl|Roi"
"686;<g id=""fame"">;<t id=""ages"">;</t>","15 ans |16 ans |18 ans"
"687;<g id=""fame"">;<t id=""age0_name"">;</t>","La Rusée"
"688;<g id=""fame"">;<t id=""age_desc"">;</t>","<font color=""#R"">::age::: ::name::</font>"
"691;<g id=""happy_categories"">;<t id=""territory"">;</t>","Territoire"
"692;<g id=""happy_categories"">;<t id=""taverns"">;</t>","Brasseurs"
"693;<g id=""happy_categories"">;<t id=""horgrs"">;</t>","Nornes"
"694;<g id=""happy_categories"">;<t id=""military"">;</t>","Unités militaires"
"695;<g id=""happy_categories"">;<t id=""buildings"">;</t>","Bonus de bâtiment"
"696;<g id=""happy_categories"">;<t id=""FoodReserve"">;</t>","Réserves de nourriture"
"697;<g id=""happy_categories"">;<t id=""_old"">;</t>","Richesse"
"698;<g id=""happy_categories"">;<t id=""knowledge"">;</t>",""
"699;<g id=""happy_categories"">;<t id=""feasts"">;</t>","Festin"
"700;<g id=""happy_categories"">;<t id=""heroes"">;</t>","Gloire du Chef de guerre"
"701;<g id=""happy_categories"">;<t id=""housing"">;</t>","Nous exigeons des maisons plus confortables !"
"702;<g id=""happy_categories"">;<t id=""wounded"">;</t>","Il y a trop de blessés parmi nous !"
"703;<g id=""happy_categories"">;<t id=""_old2"">;</t>","Our clan isn't famous!"
"704;<g id=""happy_categories"">;<t id=""wantupgrade"">;</t>","Nous exigeons une Maison Commune digne de ce nom !"
"705;<g id=""happy_categories"">;<t id=""unitsmalus"">;</t>",""
"706;<g id=""happy_categories"">;<t id=""population"">;</t>",""
"707;<g id=""happy_categories"">;<t id=""geyser"">;</t>","Geyser"
"708;<g id=""happy_categories"">;<t id=""svarnrequest"">;</t>","Gratitude de Svarn"
"709;<g id=""happy_categories"">;<t id=""greatroute"">;</t>","Grande route commerciale"
"710;<g id=""happy_categories"">;<t id=""specterwarrior"">;</t>","[SpecterWarrior]"
"711;<g id=""happy_categories"">;<t id=""need_sacrifice"">;</t>","Sacrifice nécessaire"
"714;<g id=""status_happy"">;<t id=""nohome"">;</t>","Nous n'avons pas de maison !"
"715;<g id=""status_happy"">;<t id=""nofood"">;</t>","Nous mourons de faim !"
"716;<g id=""status_happy"">;<t id=""nowood"">;</t>","Nous mourons de froid !"
"717;<g id=""status_happy"">;<t id=""sick"">;</t>","Nous sommes malades !"
"718;<g id=""status_happy"">;<t id=""total"">;</t>","Bonheur actuel"
"719;<g id=""status_happy"">;<t id=""current"">;</t>","Bonheur requis"
"720;<g id=""status_happy"">;<t id=""next"">;</t>","À l'heure actuelle, le Bonheur de votre clan est de <img src=""/r/Happy""/><font color=""#G"">+::v::</font>. Un nouveau villageois vous rejoindra tous les <font color=""#R"">::time::</font> jours."
"723;<g id=""tip"">;<t id=""happy_progress"">;</t>","Prochain villageois : ::p:: %"
"724;<g id=""tip"">;<t id=""cycle"">;</t>","Parcourir"
"725;<g id=""tip"">;<t id=""select_all"">;</t>","Tout sélectionner"
"726;<g id=""tip"">;<t id=""sheep_production"">;</t>","Bergerie"
"727;<g id=""tip"">;<t id=""feast_bonus"">;</t>","Bonus de festin"
"728;<g id=""tip"">;<t id=""temple_bonus"">;</t>","Autel des rois"
"729;<g id=""tip"">;<t id=""food_consumption"">;</t>","Consommation"
"730;<g id=""tip"">;<t id=""territory_money"">;</t>","Maison Commune"
"731;<g id=""tip"">;<t id=""buildings_upkeep"">;</t>","Entretien des bâtiments"
"732;<g id=""tip"">;<t id=""building_upkeep_year"">;</t>","Entretien des bâtiments par an"
"733;<g id=""tip"">;<t id=""wood_consumption"">;</t>","Bois de chauffage"
"734;<g id=""tip"">;<t id=""population_desc"">;</t>","La taille actuelle de votre clan. Vous pouvez abriter <font color=""#R"">::max::</font> villageois."
"735;<g id=""tip"">;<t id=""slaves_desc"">;</t>","Nombre actuel d'[Slave]s dans votre clan. Vous pouvez en avoir jusqu'à <font color=""#R"">::max::</font> et ce nombre dépend de la taille de votre clan. Veillez à ce que vos Vikings restent plus nombreux que vos [Slave]s, au risque de voir ces derniers se révolter..."
"736;<g id=""tip"">;<t id=""warband_default"">;</t>","Taille actuelle de vos Troupes. Construisez des camps militaires pour en recruter davantage."
"737;<g id=""tip"">;<t id=""warband_maxed"">;</t>","Construisez davantage de camps militaires pour augmenter la taille de vos Troupes !"
"738;<g id=""tip"">;<t id=""population_lore"">;</t>","Population"
"739;<g id=""tip"">;<t id=""trade_in"">;</t>","Importations"
"740;<g id=""tip"">;<t id=""trade_out"">;</t>","Exportations"
"741;<g id=""tip"">;<t id=""trade_prestige"">;</t>","Grandes routes commerciales"
"742;<g id=""tip"">;<t id=""friend_no_attack"">;</t>","Vous êtes alliés avec les [Myrkalfar]s. Ils ne vous attaqueront plus."
"743;<g id=""tip"">;<t id=""require_res_limit"">;</t>","Nécessite <font color=""::color::""><img src=""/r/::id::""/> ::value::</font>"
"744;<g id=""tip"">;<t id=""percent_explored"">;</t>","Exploration : ::p:: %"
"745;<g id=""tip"">;<t id=""percent_built"">;</t>","Progression : ::p:: %"
"746;<g id=""tip"">;<t id=""cant_upgrade"">;</t>","Ce bâtiment ne peut pas être amélioré."
"747;<g id=""tip"">;<t id=""open_main_menu"">;</t>","Ouvrir le menu principal <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[Esc]</font>"
"748;<g id=""tip"">;<t id=""game_pause"">;</t>","Mettre en pause <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"749;<g id=""tip"">;<t id=""world_info"">;</t>","Afficher infos sur le monde <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"750;<g id=""tip"">;<t id=""minimap_mode"">;</t>","Afficher sur la mini-carte <font color=""#T"" opacity=""0.7"">[::hotkey::] Icônes/Troupes</font>"
"751;<g id=""tip"">;<t id=""open_chat"">;</t>","Ecrire un message dans le chat <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"752;<g id=""tip"">;<t id=""ping_team"">;</t>","Placer marqueur équipe <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"754;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""current_title"">;</t>","Titre actuel : <font color=""#R"">::title::</font>"
"755;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""next_title"">;</t>","Prochain titre : <font color=""#R"">::title::</font> ; nécessite <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"756;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""territory"">;</t>","Territoire"
"757;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""feasts"">;</t>","Festins organisés"
"758;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""uncolonize"">;</t>","Zones pillées"
"759;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""knowledge"">;</t>","Savoir découvert"
"760;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""upgrades"">;</t>","Bâtiments améliorés"
"761;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""defeated"">;</t>","::name::"
"762;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""faction"">;</t>","Vous avez vaincu ::name::"
"763;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""friend_with"">;</t>","Ami avec ::name::"
"764;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""building"">;</t>","::name::"
"765;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""unit"">;</t>","::name::"
"766;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""campaign_request"">;</t>","::name:: a besoin de"
"767;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""no_fame_desc"">;</t>","Le clan du Serpent ne peut pas gagner de [Fame]."
"768;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""current_age"">;</t>","Âge actuel : <font color=""#R"">::name::</font>"
"769;<g id=""tip"">;<g id=""fame"">;<t id=""next_age"">;</t>","Signy aura <font color=""#R"">::name::</font> dans <font color=""#F"">::date::</font>."
"772;<g id=""tip"">;<g id=""status"">;<t id=""wounded_no_malus"">;</t>","Membres du clan blessés."
"774;<g id=""tip"">;<t id=""cooldown"">;</t>","Temps de recharge : ::value:: mois"
"775;<g id=""tip"">;<t id=""passive"">;</t>","Passif"
"776;<g id=""tip"">;<t id=""fame_score"">;</t>","Renommée du clan"
"777;<g id=""tip"">;<t id=""destroy_building"">;</t>","Détruire le bâtiment"
"778;<g id=""tip"">;<t id=""cancel_building"">;</t>","Annuler la construction"
"779;<g id=""tip"">;<t id=""cancel_order"">;</t>","Annuler un ordre <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"780;<g id=""tip"">;<t id=""cant_repair_under_attack"">;</t>","Vous ne pouvez pas réparer de bâtiment tant que votre clan est <font color=""#R"">attaqué</font> !"
"781;<g id=""tip"">;<t id=""calendar_winter"">;</t>","<font color=""#R"">Hiver :</font> la puissance d'attaque de vos Guerriers est réduite de ::percent:: lorsqu'ils se battent en dehors de votre territoire. La production de nourriture diminue et la consommation de bois augmente."
"782;<g id=""tip"">;<t id=""calendar_summer"">;</t>","<font color=""#R"">Été :</font> assurez-vous de constituer des réserves suffisantes avant l'hiver."
"783;<g id=""tip"">;<t id=""assigned_units"">;</t>","Nombre de membres du clan affectés"
"784;<g id=""tip"">;<t id=""assigned_slaves"">;</t>","Nombre d'[Slave]s affectés"
"785;<g id=""tip"">;<t id=""assigned_sheep"">;</t>","Nombre de [Sheep]s affectés"
"786;<g id=""tip"">;<t id=""available_resources"">;</t>","::name:: encore disponibles dans la zone"
"787;<g id=""tip"">;<t id=""default_upgrade"">;</t>","Vous pouvez former un [::unit::] supplémentaire. Tous les [::unit::]s de la zone produiront par ailleurs ::percent:: de [::res::] en plus."
"788;<g id=""tip"">;<t id=""raven_port_upgrade"">;</t>","Permet de former une unité [::unit::] supplémentaire. Tous les [::unit::]s dans cette zone gagnent un bonus de production de [::res::] de ::percent::. L'exploration est également ::percent1:: plus rapide."
"789;<g id=""tip"">;<t id=""hire_hero"">;</t>","Recruter [::unit::]"
"790;<g id=""tip"">;<t id=""hire_hero_maxed"">;</t>","Vous ne pouvez disposer que d'un seul [::unit::]"
"791;<g id=""tip"">;<t id=""rally_warchief"">;</t>","Au moment de leur création, les nouveaux [::unit::]s rejoindront automatiquement votre [::name::]."
"792;<g id=""tip"">;<t id=""rally_several_warchiefs"">;</t>","Lorsque l'option est activée, chaque nouveau [::unit::] rejoindra automatiquement votre Chef de guerre le plus proche."
"793;<g id=""tip"">;<t id=""rally_warchief_campaign"">;</t>","Lorsque l'option est activée, chaque nouveau [::unit::] rejoindra automatiquement [::name::]."
"794;<g id=""tip"">;<t id=""buy_marketplace"">;</t>","Acheter <img src=""/r/::r::""/><font color=""#R"">::count::</font> pour <img src=""/r/Money""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"795;<g id=""tip"">;<t id=""building_no_slot"">;</t>","Ce bâtiment n'occupe aucun emplacement dans la zone."
"796;<g id=""tip"">;<t id=""building_require"">;</t>","Nécessite ::name::"
"797;<g id=""tip"">;<t id=""building_req_fame"">;</t>","Nécessite <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::count::</font>"
"798;<g id=""tip"">;<t id=""building_req_tech"">;</t>","Nécessite d'avoir débloqué ::name::"
"799;<g id=""tip"">;<t id=""building_req_beach"">;</t>","Nécessite une plage"
"800;<g id=""tip"">;<t id=""building_req_deposit"">;</t>","Nécessite un gisement de Pierre/Fer."
"801;<g id=""tip"">;<t id=""building_req_food_tile"">;</t>","Nécessite une zone avec une source naturelle de nourriture."
"802;<g id=""tip"">;<t id=""building_single"">;</t>","Ce bâtiment ne peut être construit qu'en un seul exemplaire."
"803;<g id=""tip"">;<t id=""building_already_in_area"">;</t>","Ce bâtiment se trouve déjà dans la zone."
"804;<g id=""tip"">;<t id=""building_no_place"">;</t>","Aucun emplacement disponible."
"805;<g id=""tip"">;<t id=""building_hostility"">;</t>","Cette zone est attaquée."
"806;<g id=""tip"">;<t id=""building_defeated"">;</t>","Votre clan a été vaincu."
"807;<g id=""tip"">;<t id=""need_thall_upgrade"">;</t>","Nécessite une Maison Commune améliorée"
"808;<g id=""tip"">;<t id=""upgrade_fighting"">;</t>","Ne peut pas être amélioré au combat."
"809;<g id=""tip"">;<t id=""free_from_tech"">;</t>","Gratuit avec ::tech_name::."
"810;<g id=""tip"">;<t id=""non_coastal"">;</t>","Zone non côtière"
"811;<g id=""tip"">;<t id=""unlock_relic"">;</t>","Forger une relique"
"812;<g id=""tip"">;<t id=""relic_creator"">;</t>","Cette relique peut être uniquement utilisée par ::player_name::"
"813;<g id=""tip"">;<t id=""relic_already_built"">;</t>","Vous ne pouvez construire que ::nb:: reliques."
"814;<g id=""tip"">;<t id=""scorched_effect"">;</t>","[ScorchedEarth]: -::malusProd::% de production ; +::snakeBonus::% de puissance d'attaque pour les unités militaires et les tours du Serpent."
"815;<g id=""tip"">;<t id=""can_cast_scorched"">;</t>","Vous pouvez lancer [ScorchedEarth] dans cette zone."
"816;<g id=""tip"">;<t id=""cannot_cast_scorched"">;</t>","Signy doit se trouver au centre du territoire pour lancer [ScorchedEarth]."
"817;<g id=""tip"">;<t id=""remaining_time"">;</t>","Temps restant : ::value::"
"818;<g id=""tip"">;<t id=""berserk_cooldown"">;</t>","Temps de recharge ::p::%"
"819;<g id=""tip"">;<t id=""Vedrfolnir_healed"">;</t>","Vedrfolnir explore des zones pour le clan qui l'a aidé."
"820;<g id=""tip"">;<t id=""require_tech"">;</t>","Nécessite d'apprendre : <img src=""/r/Lore""/>::name::."
"821;<g id=""tip"">;<t id=""cant_steal_lore"" skip=""true"">;</t>","ouvez pas voler ce savoir, le ::the_clan_of_the_animal:: est protégé par les dieux."
"822;<g id=""tip"">;<t id=""greater_jord"">;</t>","La puissance d'attaque du Chef de guerre et des Tours de défense améliorées est augmentée de +::percent::%."
"823;<g id=""tip"">;<t id=""victory_title"">;</t>","Victoire de ::vname::"
"824;<g id=""tip"">;<t id=""cant_use_ability"">;</t>","La compétence ::ability_name:: n'est pas encore disponible."
"825;<g id=""tip"">;<t id=""slaughter"">;</t>","Abattre un [::ukind::] pour obtenir <img src=""/r/Food""/>::food::."
"826;<g id=""tip"">;<t id=""repair_building"">;</t>","Réparer pour <img src=""/r/::r::""/>::count::"
"827;<g id=""tip"">;<t id=""victory_conditions"">;</t>","Cliquez ou appuyez sur [<font color=""#R"">::hotkey::]</font> pour afficher les conditions de victoire."
"828;<g id=""tip"">;<t id=""team_player"">;</t>","Clan allié."
"829;<g id=""tip"">;<t id=""black_market"">;</t>","Vous pouvez vendre de la contrebande à ce clan grâce au Marché noir."
"830;<g id=""tip"">;<t id=""motherland"">;</t>","Vous exportez vos biens vers votre territoire d'origine."
"832;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""color"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font>"
"833;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""clan"">;</t>",", chef du <font color=""#R"">::the_clan_of_the_animal::</font>"
"834;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""war"">;</t>","Vous êtes actuellement en <font color=""#B"">guerre</font> avec ::name:: !"
"835;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""neutral"">;</t>","Vos relations avec ::name:: sont <font color=""#R"">neutres</font>."
"836;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""angry"">;</t>","Vos relations avec ::name:: sont <font color=""#B"">mauvaises</font>."
"837;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""peace"">;</t>","Vos relations avec ::name:: sont <font color=""#G"">bonnes</font>."
"838;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""improve_relation"">;</t>","Le commerce devrait améliorer vos relations."
"839;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""at_war_no_trade"">;</t>","Le commerce est suspendu pendant cette période."
"840;<g id=""tip"">;<g id=""align"">;<t id=""fame"">;</t>","Sa Renommée est de <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>"
"842;<g id=""tip"">;<t id=""feast_help"">;</t>","Un festin octroie des bonus de <font color=""#G"">+::const::</font> et ::percent:: à toute la production et ::happyVal:: [Happy] pendant un mois ; il confère également <font color=""#F""><img src=""/r/Fame""/>+::fame::</font>."
"843;<g id=""tip"">;<t id=""feast_help_no_fame"">;</t>","Un festin octroie des bonus de <font color=""#G"">+::const::</font> et ::percent:: à toute la production et ::happyVal:: [Happy] pendant un mois."
"844;<g id=""tip"">;<t id=""helheim_progress"">;</t>","Contrôle ::months::/::max:: mois"
"846;<g id=""tip"">;<g id=""stats"">;<t id=""attack"">;</t>","Puissance d'attaque"
"847;<g id=""tip"">;<g id=""stats"">;<t id=""defense"">;</t>","Résistance"
"848;<g id=""tip"">;<g id=""stats"">;<t id=""lifePoints"">;</t>","Points de vie"
"850;<g id=""tip"">;<t id=""inf_fame_unlocked"">;</t>","- <font color=""#F"">::name::</font> :<br/>::desc::"
"851;<g id=""tip"">;<t id=""inf_fame_locked"">;</t>","<font color=""#D""> - ::name:::</font> (nécessite <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>)<br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"852;<g id=""tip"">;<t id=""inf_fame_locked_nofame"">;</t>","<font color=""#D""> - ::name:::</font><br/><font color=""#D"">::desc::</font>"
"853;<g id=""tip"">;<t id=""improve_tools"">;</t>","Permet d'améliorer les outils de vos unités et d'augmenter leur efficacité."
"854;<g id=""tip"">;<t id=""free_tools"">;</t>","Plusieurs de vos outils peuvent être améliorés gratuitement !"
"855;<g id=""tip"">;<t id=""free_cost"">;</t>","::count:: outils gratuits"
"856;<g id=""tip"">;<t id=""military_select_all"">;</t>","Sélectionner Troupes <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font>"
"857;<g id=""tip"">;<t id=""military_togle_bear"">;</t>","Appuyer sur <font color=""#T"" opacity=""0.5"">[::hotkey::]</font> une seconde fois pour exclure la [BearMaiden]"
"858;<g id=""tip"">;<t id=""free_tower_upgrade"">;</t>","Vous disposez d'améliorations de Tour gratuites !"
"860;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""food"">;</t>","Votre clan meurt de faim, il vous faut plus de nourriture !"
"861;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""stock"">;</t>","Vos réserves de nourriture sont pleines, il faut construire davantage de silos !"
"862;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""wood"">;</t>","Votre clan meurt de froid, il vous faut plus de bois !"
"863;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""money"">;</t>","Vos bâtiments ne sont pas entretenus, il vous faut plus de kröwns !"
"864;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""pop"">;</t>","Votre population stagne, il vous faut plus de maisons !"
"865;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""happy"">;</t>","Votre population stagne, il vous faut plus de bonheur !"
"866;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""betterhappiness"">;</t>","Votre peuple survit... Mais il pourrait être plus heureux."
"867;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""goodhappiness"">;</t>","Votre peuple est heureux, mais ne vous reposez pas sur vos lauriers !"
"868;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""excellenthappiness"">;</t>","Votre peuple connaît un bonheur immense et vous en est reconnaissant. Continuez comme ça !"
"869;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""slave_happiness"">;</t>","L'état de vos [Slave]s n'a pas d'influence sur votre bonheur."
"870;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""notconstructing"">;</t>","Amenez un villageois à cet endroit pour pouvoir poursuivre le chantier !"
"871;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""nobodyassigned"">;</t>","Aucun membre du clan n'est affecté à cet endroit."
"872;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""clan_cant_use"">;</t>","Inutilisable par le ::the_clan_of_the_animal::."
"873;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""burning"">;</t>","Ce bâtiment est endommagé, il faut y envoyer un [Villager] pour le réparer !"
"874;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""nowork"">;</t>","Certains membres du clan se tournent les pouces..."
"875;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""nohome"">;</t>","Certains membres du clan n'ont pas de maison !"
"876;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""nothappy"">;</t>","Votre clan est mécontent !"
"877;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""nofood"">;</t>","Nous avons faim, il nous faut plus de nourriture !"
"878;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""nowood"">;</t>","Nous avons froid, il nous faut plus de bois !"
"879;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""sick"">;</t>","Certains membres du clan sont malades, il faut les soigner avant qu'il ne soit trop tard !"
"880;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""tech_available"">;</t>","Vous avez accumulé suffisamment de [Lore] pour acquérir de nouvelles connaissances !"
"881;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""blessing_available"">;</t>","Les dieux vous récompensent d'un don !"
"882;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""too_far_malus"">;</t>","Vos unités sont trop loin de votre territoire ! Leur puissance d'attaque est réduite de ::inv_percent::."
"883;<g id=""tip"">;<g id=""warnings"">;<t id=""military_path_available"">;</t>","Choisissez une voie militaire"
"886;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""current_bonus"">;</t>","Bonus en cours"
"887;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""full_blood"">;</t>","Jauge d’[Blood] pleine"
"888;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""no_bonus"">;</t>","Aucun bonus en cours"
"889;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""gauge_tip"">;</t>","Il s'agit de votre réserve d'[Blood]. Sacrifiez vos unités sur le $build(SacrificialPyre) pour la remplir et bénéficier de dons spécifiques. Surtout, ne la laissez pas se vider !"
"890;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""need_blood"">;</t>","Sacrifiez des unités pour obtenir de l'[Blood]"
"891;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""need_fame"">;</t>","Déverrouiller avec <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::req::</font>"
"892;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""harbor"">;</t>","Les [Slave]s affectés ici ne produisent que des [Money]."
"893;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""fame_bonus"">;</t>","Le bonus [SacrificeFame] est actif."
"894;<g id=""tip"">;<g id=""sacrifice"">;<t id=""production_res_tip"">;</t>","(y compris <font color=""#G"">::production_value:: </font><img src=""/r/SlavePop""/>)"
"896;<g id=""tip"">;<t id=""cant_colonize_occupied"">;</t>","Vous ne pouvez pas coloniser une zone défendue."
"897;<g id=""tip"">;<t id=""cant_colonize_warring"">;</t>","Pour coloniser une zone, il est nécessaire de contrôler une zone sûre adjacente."
"898;<g id=""tip"">;<t id=""cant_colonize_attacked"">;</t>","Il est impossible de coloniser une zone si le territoire adjacent est attaqué !"
"899;<g id=""tip"">;<t id=""cant_colonize_notallowed"">;</t>","Vous ne pouvez pas coloniser ce territoire, il est inexploitable."
"900;<g id=""tip"">;<t id=""colonize_money_food"">;</t>","Choisir un moyen de colonisation."
"901;<g id=""tip"">;<t id=""forbidden_while_area_warring"">;</t>","Disponible uniquement lorsque cette zone n’est pas disputée."
"902;<g id=""tip"">;<t id=""upgrade_zone"">;</t>","Augmente le nombre de bâtiments pouvant être construits dans cette zone (une seule fois)."
"903;<g id=""tip"">;<t id=""transfer_zone_to"">;</t>","Transférer la zone à <font color=""::color::"">::name::</font>."
"904;<g id=""tip"">;<t id=""claim_zone_to"">;</t>","Demander une zone à <font color=""::color::"">::name:: </font> (uniquement avec une IA de la même équipe)"
"905;<g id=""tip"">;<t id=""cooldown_transfer_zone"">;</t>","Le prochain transfert sera disponible dans ::months:: mois."
"906;<g id=""tip"">;<t id=""multi_tags"">;</t>","Les <font color=""#FFFFFF"">mots-clés</font> permettent à vos contacts de retrouver votre partie."
"907;<g id=""tip"">;<t id=""victory_progress"">;</t>","Progression vers la victoire"
"908;<g id=""tip"">;<t id=""already_one_bear"">;</t>","La [BearMaiden] fait déjà partie de vos troupes."
"909;<g id=""tip"">;<t id=""need_in_territory"">;</t>","Cette action est uniquement disponible à l'intérieur de votre territoire."
"910;<g id=""tip"">;<t id=""friend_needed"">;</t>","<font color=""#T"">::name::</font> doit figurer dans votre liste de contacts pour rejoindre la partie !"
"911;<g id=""tip"">;<t id=""friend_send_invite"">;</t>","Renvoyer l'invitation."
"912;<g id=""tip"">;<t id=""need_upgrade_scout"">;</t>","Nécessite un Camp d'éclaireurs amélioré"
"913;<g id=""tip"">;<t id=""subselect_unit"">;</t>","Sélectionner une unité"
"914;<g id=""tip"">;<t id=""subselect_ctrl"">;</t>","Crtl +"
"915;<g id=""tip"">;<t id=""subselect_group"">;</t>","Sélectionner des unités identiques"
"916;<g id=""tip"">;<t id=""heal_current"">;</t>","En cours de soin"
"917;<g id=""tip"">;<t id=""heal_current_other"">;</t>","Membre soigné par une autre [::hutId::]"
"918;<g id=""tip"">;<t id=""heal_select"">;</t>","Soigner cette unité"
"919;<g id=""tip"">;<t id=""trade_out_recap"">;</t>","Vous échangez <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> contre <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font>."
"920;<g id=""tip"">;<t id=""trade_in_recap"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> échange <img src=""/r/::res::""/><font color=""#B"">::amount::</font> contre <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::money::</font> avec vous."
"921;<g id=""tip"">;<t id=""chat_mute"">;</t>","Affichage des messages<br/><font color=""#T"" opacity=""0.5"">Afficher des canaux et/ou les messages de joueurs</font>"
"922;<g id=""tip"">;<t id=""slave"">;</t>","Esclave"
"924;<g id=""tip"">;<g id=""transfer_area"">;<t id=""has_townhall"">;</t>","La zone de la Maison commune ne peut pas être transférée."
"925;<g id=""tip"">;<g id=""transfer_area"">;<t id=""warring"">;</t>","Une zone en conflit ne peut pas être transférée."
"926;<g id=""tip"">;<g id=""transfer_area"">;<t id=""not_owner"">;</t>","Vous ne contrôlez pas cette zone."
"927;<g id=""tip"">;<g id=""transfer_area"">;<t id=""no_frontier"">;</t>","Cette zone ne partage aucune frontière avec <font color=""::color::"">::name::</font>."
"928;<g id=""tip"">;<g id=""transfer_area"">;<t id=""not_ally"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> ne fait pas partie de votre équipe."
"931;<g id=""tip"">;<g id=""under_pressure"">;<t id=""start_pressure_desc"">;</t>","Envoie un [Skirmisher] pour faire pression sur <font color=""::color::"">::name::</font>. Cette unité ignore les ordres de déplacement de votre armée et conserve ce rôle jusqu'à atteindre une zone adéquate."
"932;<g id=""tip"">;<g id=""under_pressure"">;<t id=""stop_pressure_desc"">;</t>","Rappelle dans votre territoire le [Skirmisher] parti faire pression sur <font color=""::color::"">::name::</font>."
"933;<g id=""tip"">;<g id=""under_pressure"">;<t id=""is_ally"">;</t>","Impossible de faire pression sur vos alliés."
"934;<g id=""tip"">;<g id=""under_pressure"">;<t id=""already_pressured"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> est déjà sous pression."
"935;<g id=""tip"">;<g id=""under_pressure"">;<t id=""not_reachable_player"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> est inatteignable."
"936;<g id=""tip"">;<g id=""under_pressure"">;<t id=""no_skirmisher_available"">;</t>","Vous n'avez aucun Tirailleur sous vos ordres."
"939;<g id=""tip"">;<g id=""voice_chat"">;<t id=""mute"">;</t>","Couper la parole"
"940;<g id=""tip"">;<g id=""voice_chat"">;<t id=""unmute"">;</t>","Rendre la parole"
"942;<g id=""tip"">;<t id=""show_profile_card"">;</t>","Afficher les profils"
"945;<g id=""tip_action"">;<t id=""wrong_kind"">;</t>","Les [::id::]s ne peuvent pas être affectés à ce bâtiment."
"946;<g id=""tip_action"">;<t id=""no_smith_horse"">;</t>","Seuls [HorseMaiden] et [HorseHero] peuvent être affectés à ce bâtiment."
"947;<g id=""tip_action"">;<t id=""no_slave_military"">;</t>","Les [Slaves] ne peuvent pas être affectés à ce bâtiment."
"948;<g id=""tip_action"">;<t id=""need_kind"">;</t>","[::id::] nécessaire"
"949;<g id=""tip_action"">;<t id=""already_assigned"">;</t>","Déjà affecté à ce bâtiment"
"950;<g id=""tip_action"">;<t id=""already_repaired"">;</t>","Réparations déjà en cours"
"951;<g id=""tip_action"">;<t id=""building_fully_assigned"">;</t>","Ce bâtiment est plein."
"952;<g id=""tip_action"">;<t id=""building_enougth_builder"">;</t>","Un villageois est déjà affecté à la construction de ce bâtiment."
"953;<g id=""tip_action"">;<t id=""not_enough_warband"">;</t>","Construisez davantage de camps militaires pour augmenter la taille de vos [Warband]."
"954;<g id=""tip_action"">;<t id=""cant_pay_warband_cost"">;</t>","Coût : <font color=""#B"">::resList::</font>"
"955;<g id=""tip_action"">;<t id=""recruit_cost"">;</t>","[::id::] : ::resList::"
"956;<g id=""tip_action"">;<t id=""repair_cost"">;</t>","Coût de la réparation : <img src=""/r/::r::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"957;<g id=""tip_action"">;<t id=""not_for_clan"">;</t>","::the_clan_of_the_animal:: ne peut pas utiliser ce bâtiment."
"958;<g id=""tip_action"">;<t id=""women_only"">;</t>","Ce bâtiment est réservé aux femmes."
"959;<g id=""tip_action"">;<t id=""ruin_explore"">;</t>","Explorer"
"960;<g id=""tip_action"">;<t id=""wreck_scavenge"">;</t>","Fouiller"
"961;<g id=""tip_action"">;<t id=""brokenHouse_visit"">;</t>","Fouiller"
"962;<g id=""tip_action"">;<t id=""already_explored"">;</t>","<font color=""#B"">Déjà exploré</font>"
"963;<g id=""tip_action"">;<t id=""already_scavenged"">;</t>","<font color=""#B"">Déjà fouillé</font>"
"964;<g id=""tip_action"">;<t id=""already_visited"">;</t>","<font color=""#B"">Déjà fouillée</font>"
"965;<g id=""tip_action"">;<t id=""too_many_buildings_here"">;</t>","<img src=""/r/Building""/><font color=""#B"">::count::/::max::</font> bâtiments dans cette zone."
"966;<g id=""tip_action"">;<t id=""already_same_building"">;</t>","Cette zone dispose déjà de ce bâtiment ([::building_name::])."
"967;<g id=""tip_action"">;<t id=""not_with_building"">;</t>","Cette zone abrite déjà ce bâtiment (::building_name::)."
"968;<g id=""tip_action"">;<t id=""sacrifice"">;</t>","Sacrifice"
"969;<g id=""tip_action"">;<t id=""sacrifice_win_res"">;</t>","$icon(Villager): <font color=""#G"">+::common_cost::</font>$icon(Blood)<br/>    $icon(SlavePop) : <font color=""#G"">+::slave_cost::</font>$icon(Blood)"
"970;<g id=""tip_action"">;<t id=""ability_ok"">;</t>","Utiliser [::ability_name::]"
"971;<g id=""tip_action"">;<t id=""hightide_ok"">;</t>","Lance [::ability_name::]. Coût : ::qty::[::res::]."
"972;<g id=""tip_action"">;<t id=""hightide_volcano"">;</t>","Vous ne pouvez pas lancer [HighTide] sur un [Volcano]."
"973;<g id=""tip_action"">;<t id=""hightide_cost"">;</t>","Ressources insuffisantes (<font color=""#B"">::qty::</font>[::res::] nécessaires)"
"974;<g id=""tip_action"">;<t id=""thunder_not_ok"">;</t>","Vous ne pouvez utiliser [HammerThunder] qu'à la frontière d'une zone ennemie."
"975;<g id=""tip_action"">;<t id=""hightide_not_ok"">;</t>","Il est uniquement possible de lancer [HighTide] sur une zone non côtière adjacente à une zone côtière ou à une zone affectée par [HighTide]."
"976;<g id=""tip_action"">;<t id=""stilt_not_ok"">;</t>","Vous ne pouvez lancer [Stilt] que sur vos propres zones côtières."
"977;<g id=""tip_action"">;<t id=""ancient_spirit_not_ok"">;</t>","Vous ne pouvez lancer [AncientSpirit] que sur une zone côtière."
"978;<g id=""tip_action"">;<t id=""mercenaries_not_ok_beach"">;</t>","Les raids ne peuvent être lancés que sur une plage ennemie ou neutre."
"979;<g id=""tip_action"">;<t id=""mercenaries_not_ok_drakkar"">;</t>","Un navire de mercenaires est déjà parti à l'assaut de cette zone."
"980;<g id=""tip_action"">;<t id=""mercenaries_not_ok_mercenaries"">;</t>","Cette zone est déjà occupée par des troupes de ce type."
"981;<g id=""tip_action"">;<t id=""giant_mercenaries_ok"">;</t>","Lancer un raid"
"982;<g id=""tip_action"">;<t id=""stilt_your_own"">;</t>","Vous ne pouvez utiliser [Stilt] que sur vos propres zones."
"983;<g id=""tip_action"">;<t id=""stilt_coastal_only"">;</t>","Vous ne pouvez utiliser [Stilt] que sur des zones côtières."
"984;<g id=""tip_action"">;<t id=""already_stilted"">;</t>","[Stilt] a déjà été utilisée sur cette zone."
"986;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_scouting_reason"">;<t id=""discovered"">;</t>","Zone déjà découverte"
"987;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_scouting_reason"">;<t id=""cant_reach"">;</t>","Zone hors d'atteinte"
"988;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_scouting_reason"">;<t id=""require_scout"">;</t>","Nécessite un [Scout]"
"989;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_scouting_reason"">;<t id=""require_scoutcamp"">;</t>","Nécessite un [ScoutCamp]"
"990;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_scouting_reason"">;<t id=""require_upgraded_scoutcamp"">;</t>","Nécessite un [ScoutCamp] amélioré"
"993;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_colonize_reason"">;<t id=""occupied"">;</t>","Cette zone est défendue."
"994;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_colonize_reason"">;<t id=""nearby_attacked"">;</t>","La zone voisine est attaquée."
"995;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_colonize_reason"">;<t id=""notallowed"">;</t>","Cette zone n’est pas exploitable."
"996;<g id=""tip_action"">;<g id=""no_colonize_reason"">;<t id=""missing_resources"">;</t>","Ressources insuffisantes."
"1000;<g id=""tip_help"">;<t id=""s1"">;</t>",""
"1003;<g id=""notify"">;<t id=""test"">;</t>","Test des notifications"
"1004;<g id=""notify"">;<t id=""unknown_player"">;</t>","Un clan inconnu"
"1006;<g id=""notify"">;<g id=""low"">;<t id=""food"">;</t>","Votre clan meurt de faim ! Vous devez produire plus de [Food] et faire des réserves !"
"1007;<g id=""notify"">;<g id=""low"">;<t id=""wood"">;</t>","Votre clan meurt de froid ! Vous devez produire plus de [Wood] et faire des réserves !"
"1008;<g id=""notify"">;<g id=""low"">;<t id=""happy"">;</t>","Votre clan est mécontent ! Recrutez des [Innkeeper]s pour accroître votre [Happy] !"
"1009;<g id=""notify"">;<g id=""low"">;<t id=""money"">;</t>","Vous n'avez pas de quoi assurer <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">l'entretien des bâtiments !</font> L'un de vos bâtiments (<font color=""#G"">::name::</font>) a été endommagé. Procédez à des réparations avant l'inévitable incendie !"
"1011;<g id=""notify"">;<t id=""not_enough_houses"">;</t>","Votre clan ne peut pas se développer, il lui faut <font color=""#B"">plus de maisons</font> !"
"1012;<g id=""notify"">;<t id=""not_enough_happy"">;</t>","Votre clan ne peut pas se développer, car votre population est <font color=""#B"">mécontente</font> !"
"1013;<g id=""notify"">;<t id=""route_cancelled"">;</t>","Vous n'avez plus de [::res::]. La route commerciale avec <font color=""::color::"">::name::</font> n'est plus active."
"1014;<g id=""notify"">;<t id=""great_route_cancelled"">;</t>","Vous n'avez plus de [::res::]. La Grande route n'est plus active."
"1015;<g id=""notify"">;<t id=""zone_explored"">;</t>","Vos [Scout]s ont exploré une nouvelle zone !"
"1016;<g id=""notify"">;<t id=""build_finished"">;</t>","<font color=""#G"">::name::</font> : construction achevée."
"1017;<g id=""notify"">;<t id=""territory_under_attack"">;</t>","Votre territoire est <font color=""#B"">attaqué</font> ! Vous devez vous défendre !"
"1018;<g id=""notify"">;<t id=""units_under_attack"">;</t>","Certaines de vos unités sont <font color=""#B"">attaquées</font> ! Vous devez vous défendre !"
"1019;<g id=""notify"">;<t id=""zone_lost"">;</t>","Vous avez perdu le contrôle de cette zone ! Reprenez-la !"
"1020;<g id=""notify"">;<t id=""ruin_explored"">;</t>","Vos éclaireurs ont découvert des trésors antiques dans ces ruines. Vous avez récupéré <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font> et <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1021;<g id=""notify"">;<t id=""wreck_scavenged"">;</t>","Vos éclaireurs ont fouillé une épave. Vous avez récupéré <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> et <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1022;<g id=""notify"">;<t id=""brokenHouse_visited"">;</t>","Vos éclaireurs ont découvert des ressources dans une maison abandonnée. Vous avez récupéré <img src=""/r/Wood""/><font color=""#G"">::wood::</font> et <img src=""/r/Money""/><font color=""#G"">::gold::</font>."
"1023;<g id=""notify"">;<t id=""fame_player_reached_title"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a obtenu le titre de <font color=""#G"">::title::</font> !"
"1024;<g id=""notify"">;<t id=""contact_faction"">;</t>","Vous avez fait la connaissance du clan <font color=""::color::"">::name::</font>. Comment allez-vous les traiter ?"
"1025;<g id=""notify"">;<t id=""contact_player"">;</t>","Vous avez rencontré <font color=""::color::"">::name::</font>, chef du ::the_clan_of_the_animal::."
"1026;<g id=""notify"">;<t id=""wyvern_defeated"">;</t>","Vous avez vaincu la Wyverne ! Vous avez obtenu ::resList::."
"1027;<g id=""notify"">;<t id=""wyvern_defeated_no_fame"">;</t>","Vous avez vaincu la Wyverne !"
"1028;<g id=""notify"">;<t id=""wyvern_defeated_by"">;</t>","La redoutable Wyverne a été vaincue par <font color=""::color::"">::name::</font> !"
"1029;<g id=""notify"">;<t id=""beware"">;</t>","<font color=""#B"">ATTENTION :</font>"
"1030;<g id=""notify"">;<t id=""beware_under_attack"">;</t>","Vous êtes attaqués !"
"1031;<g id=""notify"">;<t id=""beware_ally_under_attack"">;</t>","Votre allié est attaqué !"
"1032;<g id=""notify"">;<t id=""food_maxed"">;</t>","Impossible de <font color=""#R"">stocker</font> des <img src=""/r/Food""/>vivres supplémentaires ! Construisez d'autres [FoodSilo]s."
"1033;<g id=""notify"">;<t id=""faction_defeated"">;</t>","Le clan de <font color=""::color::"">::name::</font> a été vaincu !"
"1034;<g id=""notify"">;<t id=""faction_defeated_res"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a subi une terrible défaite ! Vous avez obtenu ::resList::."
"1035;<g id=""notify"">;<t id=""faction_conceded"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a capitulé !"
"1036;<g id=""notify"">;<t id=""faction_defeated_by"">;</t>","Le clan de <font color=""::color::"">::name::</font> a été vaincu par <font color=""::byColor::"">::by::</font> !"
"1037;<g id=""notify"">;<t id=""faction_defeated_by_res"">;</t>","<font color=""::byColor::"">::by::</font> a vaincu <font color=""::color::"">::name::</font> ! Vous avez obtenu ::resList::."
"1038;<g id=""notify"">;<t id=""giants_friends"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> et vous êtes désormais amis ! [GiantHero] a rejoint votre clan et vous attend devant la Maison Commune !"
"1039;<g id=""notify"">;<t id=""giants_friends_with"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a noué des liens d'amitié avec <font color=""::byColor::"">::by::</font> ! Cette alliance lui confère un pouvoir inimaginable !"
"1040;<g id=""notify"">;<t id=""myrk_attack"">;</t>","Les [Myrkalfar]s ont lancé une attaque contre <font color=""::color::"">::name::</font>."
"1041;<g id=""notify"">;<t id=""friend_no_attack"">;</t>","Les [Myrkalfar]s et vous êtes désormais amis. Ils ne vous attaqueront plus."
"1042;<g id=""notify"">;<t id=""lost_align"">;</t>","Votre attaque a <font color=""#B"">dégradé vos relations</font> avec <font color=""::color::"">::name::</font> !"
"1043;<g id=""notify"">;<t id=""scout_hurt"">;</t>","Votre [Scout] a été blessé en explorant une nouvelle zone."
"1044;<g id=""notify"">;<t id=""scout_die"">;</t>","Votre [Scout] <font color=""#R"">est mort</font> en explorant une nouvelle zone."
"1045;<g id=""notify"">;<t id=""victory_zone_discovered"">;</t>","Vous avez découvert la zone <font color=""#G"">::name::</font>. Vous feriez bien d'en prendre le contrôle afin de remporter la victoire (vous avez obtenu <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1046;<g id=""notify"">;<t id=""victory_zone_discovered_no_fame"">;</t>","Vous avez découvert la zone <font color=""#G"">::name::</font>. Vous feriez bien d'en prendre le contrôle afin de remporter la victoire."
"1047;<g id=""notify"">;<t id=""victory_zone_discovered_by"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a découvert la zone <font color=""#G"">::bname::</font> ! Voilà qui devrait nous mener à la victoire !"
"1048;<g id=""notify"">;<t id=""victory_zone_discovered_nowin"">;</t>","Vous avez découvert la zone <font color=""#G"">::name::</font>. Cela va vous aider à remporter la victoire (vous avez obtenu <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1049;<g id=""notify"">;<t id=""victory_zone_discovered_nowin_nofame"">;</t>","Vous avez découvert la zone <font color=""#G"">::name::</font>."
"1050;<g id=""notify"">;<t id=""victory_zone_discovered_by_nowin"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a découvert la zone <font color=""#G"">::bname::</font> ! Voilà qui devrait vous aider à remporter la victoire !"
"1051;<g id=""notify"">;<t id=""volcan_discovered"">;</t>","Vous avez découvert un <font color=""#G"">::name::</font> actif ! (+ <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)."
"1052;<g id=""notify"">;<t id=""volcan_discovered_no_fame"">;</t>","Vous avez découvert un <font color=""#G"">::name::</font> actif !"
"1053;<g id=""notify"">;<t id=""volcan_discovered_by"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a découvert un <font color=""#G"">::bname::</font> actif !"
"1054;<g id=""notify"">;<t id=""waiting_lore"">;</t>","Vous avez accumulé suffisamment de [Lore] pour acquérir de nouvelles connaissances."
"1055;<g id=""notify"">;<t id=""new_year"">;</t>","Félicitations ! Votre clan a survécu assez longtemps pour célébrer une <font color=""#G"">nouvelle année</font> !"
"1056;<g id=""notify"">;<t id=""player_unlocked_blessing"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a obtenu ::blessing:: ! Plus que ::count:: et la victoire lui appartiendra !"
"1058;<g id=""notify"">;<g id=""player_blessing_count"">;<t _id=""three"">;</t>","Trois"
"1059;<g id=""notify"">;<g id=""player_blessing_count"">;<t _id=""two"">;</t>","Deux"
"1060;<g id=""notify"">;<g id=""player_blessing_count"">;<t _id=""one"">;</t>","Un"
"1062;<g id=""notify"">;<t id=""zone_explored_sailors"">;</t>","Vos [Sailor]s ont exploré une nouvelle zone !"
"1063;<g id=""notify"">;<t id=""prescience_ability_ready"">;</t>","Vous avez suffisamment de [Prescience] pour lancer [::ability_name::]."
"1064;<g id=""notify"">;<t id=""camp_destroyed"">;</t>","Vous avez détruit votre cible (<font color=""#R"">::bname::</font>) et obtenu ::resList::."
"1065;<g id=""notify"">;<t id=""bonus_colonize"">;</t>","Vous avez colonisé votre cible (::bname::) et obtenu ::resList::."
"1066;<g id=""notify"">;<t id=""yggdrasil_colonize_start"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a commencé à coloniser Yggdrasil ! Vous devez l'arrêter au plus vite !"
"1067;<g id=""notify"">;<t id=""trading_step"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a déjà amassé <img src=""/r/Money""/><font color=""#B"">::amount::</font> !"
"1068;<g id=""notify"">;<t id=""trading_step_prestige"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a déjà atteint <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#B"">::amount::</font> !"
"1069;<g id=""notify"">;<t id=""trading_step_prestige_owner"">;</t>","Vous avez atteint <img src=""/r/Prestige""/><font color=""#G"">::amount::</font> ! De nouvelles richesses vous attendent !"
"1070;<g id=""notify"">;<t id=""altar_built"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a construit un [Temple] !"
"1071;<g id=""notify"">;<t id=""lighthouse_built"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a construit un [Lighthouse] !"
"1072;<g id=""notify"">;<t id=""forged_part"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a forgé la <font color=""#R"">::part::</font> de l'épée d'Odin !"
"1073;<g id=""notify"">;<t id=""fame_step"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a déjà atteint <img src=""/r/Fame""/><font color=""#B"">::amount::</font> !"
"1074;<g id=""notify"">;<t id=""age_step"">;</t>","Signy devient plus forte !"
"1075;<g id=""notify"">;<t id=""snake_hero_cooldown"">;</t>","[ScorchedEarth] est à nouveau disponible."
"1076;<g id=""notify"">;<t id=""wolf_hero_cooldown"">;</t>","[Dominion] est à nouveau disponible."
"1077;<g id=""notify"">;<t id=""mercenaries_cooldown"">;</t>","[Mercenaries] est à nouveau disponible."
"1078;<g id=""notify"">;<t id=""place_control"">;</t>","::bname:: vient de tomber sous le contrôle de <font color=""::color::"">::name::</font> !"
"1079;<g id=""notify"">;<t id=""incoming_raid"">;</t>","Un navire de mercenaires a été aperçu au large de vos côtes, préparez-vous !"
"1080;<g id=""notify"">;<t id=""incoming_raid_other"">;</t>","Un navire de mercenaires a été aperçu non loin."
"1081;<g id=""notify"">;<t id=""incoming_raid_giant"">;</t>","Un navire de [Giant]s a été aperçu au large de vos côtes, préparez-vous !"
"1082;<g id=""notify"">;<t id=""incoming_raid_other_giant"">;</t>","Un navire de [Giant]s a été aperçu à proximité."
"1083;<g id=""notify"">;<t id=""ally_trade"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a commencé à échanger cette ressource avec vous : [::res::]  !"
"1084;<g id=""notify"">;<t id=""ally_trade_off"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> ne veut plus échanger cette ressource avec vous : [::res::]."
"1085;<g id=""notify"">;<t id=""ally_started_feast"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a organisé un festin."
"1086;<g id=""notify"">;<t id=""got_transfer_zone"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> vous a transféré le contrôle d'une nouvelle zone."
"1087;<g id=""notify"">;<t id=""ally_under_attack"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> s'en prend à <font color=""::allyColor::"">::allyName::</font>, qui fait partie de vos alliés ! Venez-lui en aide !"
"1088;<g id=""notify"">;<t id=""mercenary_loot"">;</t>","Vos [Mercenary]s ont pillé ::q:: <img src=""/r/::r::""/>."
"1089;<g id=""notify"">;<t id=""vedrfolnir_healed"">;</t>","[Vedrfolnir] a recouvré ses forces ! Il va vous aider à explorer Northgard. Vous avez gagné <img src=""/r/Lore""/><font color=""#G"">::lore::</font>."
"1090;<g id=""notify"">;<t id=""vedrfolnir_explored"">;</t>","[Vedrfolnir] a exploré une nouvelle zone !"
"1091;<g id=""notify"">;<t id=""vedrfolnir_left"">;</t>","[Vedrfolnir] a quitté Northgard !"
"1092;<g id=""notify"">;<t id=""prestige_drakkar"">;</t>","Un navire revient d'une Grande route commerciale avec ::res1::, ::res2:: et ::res3::."
"1093;<g id=""notify"">;<t id=""ancient_grave"">;</t>","Grâce à votre étude du [AncientGraveyard], ::nb:: [SpecterWarrior]s se sont joints à vous."
"1094;<g id=""notify"">;<t id=""free_feast"">;</t>","Vous avez obtenu un festin gratuit."
"1095;<g id=""notify"">;<t id=""free_tower_upgrade"">;</t>","Vous avez obtenu une amélioration de [WatchTower] gratuite."
"1096;<g id=""notify"">;<t id=""slaves_revolution"">;</t>","Votre clan compte plus d'[Slaves] que de citoyens libres ! La révolte gronde !"
"1097;<g id=""notify"">;<t id=""no_blood"">;</t>","Vous êtes à court d'[Blood] et votre clan est mécontent. Vous devez offrir un sacrifice aux dieux pour obtenir leurs faveurs !"
"1098;<g id=""notify"">;<t id=""tool_upgraded"">;</t>","L'outil de l'unité [::unit_id::] a été amélioré."
"1099;<g id=""notify"">;<t id=""weapon_upgraded"">;</t>","L'arme de l'unité [::unit_id::] a été améliorée."
"1100;<g id=""notify"">;<t id=""my_relic_forged"">;</t>","Nouvelle relique forgée : [::relic_name::]."
"1101;<g id=""notify"">;<t id=""relic_forged"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a forgé une relique : [::relic_name::]."
"1102;<g id=""notify"">;<t id=""ancient_spirit_attack"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a envoyé des [SpecterWarrior]s sur votre territoire !"
"1103;<g id=""notify"">;<t id=""kraken_me_attacked"">;</t>","Le kraken a attaqué l'un de vos [::port_name::]s. Votre installation a été endommagée et votre drakkar a coulé. Réparez le bâtiment rapidement."
"1104;<g id=""notify"">;<t id=""kraken_other_attacked"">;</t>","Le kraken s'en est pris à  <font color=""::color::"">::player_name::</font> et a attaqué l'un de ses [::port_name::]s."
"1105;<g id=""notify"">;<t id=""kraken_other_attacked_unknown"">;</t>","Un clan inconnu a été attaqué par le kraken."
"1108;<g id=""endgame_event"">;<t id=""day"">;</t>","Jour ::value::"
"1109;<g id=""endgame_event"">;<t id=""new_player"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a débarqué sur les côtes de Northgard !"
"1110;<g id=""endgame_event"">;<t id=""colonize"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a colonisé une nouvelle zone."
"1111;<g id=""endgame_event"">;<t id=""uncolonize"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a perdu le contrôle d'une zone."
"1112;<g id=""endgame_event"">;<t id=""ruin_explore"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a exploré : ::bname::."
"1113;<g id=""endgame_event"">;<t id=""fametitle"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a obtenu le titre de <font color=""#G"">::title::</font>!"
"1114;<g id=""endgame_event"">;<t id=""mapevent"">;</t>","Nouvel événement dans Northgard : <font color=""#B"">::name::</font>"
"1115;<g id=""endgame_event"">;<t id=""defeat"">;</t>","Le clan de <font color=""::color::"">::name::</font> a été vaincu !"
"1116;<g id=""endgame_event"">;<t id=""victory"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> est désormais Roi de Northgard !"
"1117;<g id=""endgame_event"">;<t id=""attackedByFoes"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> se fait attaquer !"
"1118;<g id=""endgame_event"">;<t id=""attackedByFaction"">;</t>","<font color=""::colorBy::"">::nameBy::</font> s'en prend à <font color=""::color::"">::name::</font>."
"1119;<g id=""endgame_event"">;<t id=""transferZone"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a transféré une zone à <font color=""::colorTo::"">::nameTo::</font>."
"1122;<g id=""title"">;<t id=""campaign"">;</t>","Mode Histoire"
"1123;<g id=""title"">;<t id=""multiplayer"">;</t>","Multijoueur"
"1124;<g id=""title"">;<t id=""conquest"" skip=""conquest"">;</t>","Conquest"
"1125;<g id=""title"">;<t id=""new_game"">;</t>","Solo"
"1126;<g id=""title"">;<t id=""load_game"">;</t>","Charger"
"1127;<g id=""title"">;<t id=""profile"">;</t>","Profil"
"1128;<g id=""title"">;<t id=""options"">;</t>","Options"
"1129;<g id=""title"">;<t id=""game_replay"">;</t>","Voir le replay"
"1130;<g id=""title"">;<t id=""exit"">;</t>","Quitter le jeu"
"1131;<g id=""title"">;<t id=""back"">;</t>","Retour"
"1132;<g id=""title"">;<t id=""accept"">;</t>","Lancer la partie"
"1133;<g id=""title"">;<t id=""new_version"">;</t>","Notes de version"
"1134;<g id=""title"">;<t id=""soon"">;</t>","Prochainement"
"1135;<g id=""title"">;<t id=""available"">;</t>","DISPONIBLE"
"1136;<g id=""title"">;<t id=""buy"">;</t>","Acheter maintenant"
"1137;<g id=""title"">;<t id=""clans_bonus"">;</t>","AVANTAGES DE DÉPART :"
"1138;<g id=""title"">;<t id=""clans_fame"">;</t>","BONUS DE RENOMMÉE :"
"1139;<g id=""title"">;<t id=""clans_bonuses"">;</t>","BONUS :"
"1140;<g id=""title"">;<t id=""clans_relic"">;</t>","RELIQUE :"
"1141;<g id=""title"">;<t id=""clan_fame_desc"">;</t>","<font color=""#R"">::name:::</font> (nécessite <img src=""/r/Fame""/><font color=""#F"">::fame::</font>)<br/>::desc::"
"1142;<g id=""title"">;<t id=""relic_desc"">;</t>","<font color=""#R"">::relic_name:::</font><br/>::relic_desc::"
"1143;<g id=""title"">;<t id=""statistics"">;</t>","Statistiques"
"1145;<g id=""title"">;<g id=""new_ragnarok"">;<t id=""title"">;</t>","Mise à jour Ragnarök"
"1146;<g id=""title"">;<g id=""new_ragnarok"">;<t id=""desc"">;</t>","La mise à jour Ragnarök propose une toute nouvelle carte, des événements uniques, de nouvelles zones, ainsi que des factions et créatures inédites !<br/>Elle comprend également un tout nouveau système d'expérience militaire vous permettant de déverrouiller des compétences uniques pour votre Chef de guerre et votre clan !"
"1149;<g id=""title"">;<g id=""new_update"">;<t id=""christmas_desc"">;</t>","Découvrez la nouvelle carte Permafrost et nos décorations festives !"
"1153;<g id=""multi_menu"">;<t id=""new_game"">;</t>","Créer une partie"
"1154;<g id=""multi_menu"">;<t id=""join"">;</t>","Rejoindre la partie"
"1155;<g id=""multi_menu"">;<t id=""leaderboard"">;</t>","Classement"
"1156;<g id=""multi_menu"">;<t id=""profile"">;</t>","Classement de joueur"
"1157;<g id=""multi_menu"">;<t id=""back"">;</t>","Retour au menu"
"1158;<g id=""multi_menu"">;<t id=""bad_leaver"">;</t>","Vous avez quitté une partie classée. Veuillez patienter ::time:: avant de rejouer."
"1161;<g id=""multi_menu"">;<g id=""create_sub"">;<g id=""start_error"">;<t id=""launch_asked"">;</t>","Création de partie demandée. En attente d'une réponse du serveur."
"1162;<g id=""multi_menu"">;<g id=""create_sub"">;<g id=""start_error"">;<t id=""bad_game_name"">;</t>","Un ou plusieurs termes inappropriés ont été décelés dans le nom de votre partie. Veuillez le modifier et réessayer."
"1163;<g id=""multi_menu"">;<g id=""create_sub"">;<g id=""start_error"">;<t id=""bad_tags"">;</t>","Un ou plusieurs termes inappropriés ont été décelés dans les mots-clés de votre partie. Veuillez les modifier et réessayer."
"1164;<g id=""multi_menu"">;<g id=""create_sub"">;<g id=""start_error"">;<t id=""elo"">;</t>","Récupération de vos ::elo:: depuis le serveur en cours..."
"1165;<g id=""multi_menu"">;<g id=""create_sub"">;<g id=""start_error"">;<t id=""victories"">;</t>","Veuillez choisir au moins une condition de victoire."
"1169;<g id=""multi_menu"">;<g id=""join_sub"">;<t id=""game_name"">;</t>","NOM"
"1170;<g id=""multi_menu"">;<g id=""join_sub"">;<t id=""game_mode"">;</t>","MODE"
"1171;<g id=""multi_menu"">;<g id=""join_sub"">;<t id=""average_elo"">;</t>","Moyenne : ::elo::"
"1174;<g id=""multi_menu"">;<g id=""leaderboard_sub"">;<t id=""top_rank"">;</t>","Meilleurs joueurs"
"1175;<g id=""multi_menu"">;<g id=""leaderboard_sub"">;<t id=""current_rank"">;</t>","Votre classement"
"1176;<g id=""multi_menu"">;<g id=""leaderboard_sub"">;<t id=""win_rate"">;</t>","Taux de victoire"
"1177;<g id=""multi_menu"">;<g id=""leaderboard_sub"">;<t id=""not_ranked"">;</t>","Jouez au moins une partie classée pour apparaître dans le classement"
"1178;<g id=""multi_menu"">;<g id=""leaderboard_sub"">;<t id=""banned"">;</t>","Vous avez été exclu(e) du classement.<br/>Veuillez nous contacter pour en savoir plus."
"1181;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""title"">;</t>","Classement de joueur"
"1182;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""match_played"">;</t>","Matchs joués : ::nb::"
"1183;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""win_rate"">;</t>","Taux de victoire : ::nb::%"
"1184;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""history"">;</t>","Historique des parties"
"1185;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""flavor"">;</t>","::nb:: dernières parties"
"1186;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""clan"">;</t>","Clan : ::clan::"
"1187;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""gameMode"">;</t>","Duel|Chacun pour soi|2v2|3v3|2v2v2|4v4|2v2v2v2"
"1188;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""new_season_title"">;</t>","Bienvenue à la saison ::name:: !"
"1189;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""new_season_desc"">;</t>","La saison ::name:: est terminée. Partez à la conquête des classements dès maintenant ! Les ::gloryPoints:: ont été réinitialisés et la nouvelle saison durera jusqu'à la prochaine grande mise à jour."
"1190;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""current_season"">;</t>","Saison::nb:: : ::name::"
"1191;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""prev_season"">;</t>","Saisons précédentes"
"1192;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""next_season"">;</t>","Prochaines saisons"
"1193;<g id=""multi_menu"">;<g id=""profile_sub"">;<t id=""rank"">;</t>","Rang : ::nb::"
"1197;<g id=""campaign"">;<t id=""back"">;</t>","Retour au menu"
"1198;<g id=""campaign"">;<t id=""chapter"">;</t>","CHAPITRE ::x::"
"1199;<g id=""campaign"">;<t id=""act"">;</t>","Acte ::x::"
"1200;<g id=""campaign"">;<t id=""cinematic_play"">;</t>","JOUER"
"1201;<g id=""campaign"">;<t id=""cinematic_locked"">;</t>","VERROUILLE"
"1202;<g id=""campaign"">;<t id=""cinematic_act_ending"">;</t>","FIN DE L'ACTE"
"1203;<g id=""campaign"">;<t id=""cinematic_prologue"">;</t>","PROLOGUE"
"1204;<g id=""campaign"">;<t id=""cinematic_epilogue"">;</t>","EPILOGUE"
"1205;<g id=""campaign"">;<t id=""main_objectives"">;</t>","Objectifs"
"1206;<g id=""campaign"">;<t id=""bonus"">;</t>","Bonus"
"1207;<g id=""campaign"">;<t id=""bonus_objectives"">;</t>","Objectifs bonus"
"1208;<g id=""campaign"">;<t id=""bonus_hidden"">;</t>","Les objectifs bonus sont révélés lorsque vous terminez le chapitre une première fois."
"1209;<g id=""campaign"">;<t id=""select_bannerman"">;</t>","Sélectionner un héraut"
"1210;<g id=""campaign"">;<t id=""change_bannerman"">;</t>","Changer de héraut"
"1211;<g id=""campaign"">;<t id=""skip"">;</t>","Ignorer &gt;"
"1212;<g id=""campaign"">;<t id=""allied_banner"">;</t>","Allié"
"1213;<g id=""campaign"">;<t id=""no_build"">;</t>","Il n’est pas possible de construire ce bâtiment dans ce chapitre."
"1214;<g id=""campaign"">;<t id=""all_bonuses_unlocked"">;</t>","Félicitations ! Vous pouvez à présent utiliser les hérauts de la campagne en tant que Chefs de guerre, en mode solo ou multijoueur !"
"1218;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<t id=""continue_game"">;</t>","Continue"
"1219;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<t id=""new_game"">;</t>","New Conquest"
"1220;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<t id=""invite"">;</t>","Invite a Friend"
"1221;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<t id=""leave"">;</t>","Leave Group"
"1222;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<t id=""load"">;</t>","Load"
"1223;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<t id=""palmares"">;</t>","Palmares"
"1224;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<t id=""back"">;</t>","Back to Menu"
"1226;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<g id=""new_conquest"">;<t id=""title"">;</t>","New Conquest"
"1227;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<g id=""new_conquest"">;<t id=""params"">;</t>","Parameters"
"1228;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<g id=""new_conquest"">;<t id=""choose_clan"">;</t>","Choose a clan"
"1231;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""menu"">;<g id=""conquest_palmares"">;<t id=""title"">;</t>","Palmares"
"1235;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""map"">;<t id=""rewards"">;</t>","Rewards"
"1236;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""map"">;<t id=""special_rules"">;</t>","Special rules"
"1237;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""map"">;<t id=""no_rule"">;</t>","No rule"
"1238;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""map"">;<t id=""victory_conditions"">;</t>","Victory conditions"
"1239;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""map"">;<t id=""bonuses"">;</t>","Bonuses"
"1240;<g id=""conquest"" skip=""conquest"">;<g id=""map"">;<t id=""start"">;</t>","Start"
"1244;<g id=""generation_quotes"">;<t _id=""sculptingislandterrain"">;</t>","Façonnage des îles"
"1245;<g id=""generation_quotes"">;<t _id=""generatingmountains"">;</t>","Génération des montagnes"
"1246;<g id=""generation_quotes"">;<t _id=""carvingicylakes"">;</t>","Aménagement des lacs gelés"
"1247;<g id=""generation_quotes"">;<t _id=""growingforests"">;</t>","Sylviculture"
"1248;<g id=""generation_quotes"">;<t _id=""spawningunfriendlycreatures"">;</t>","Génération des créatures hostiles"
"1249;<g id=""generation_quotes"">;<t _id=""almostready"">;</t>","Plus que quelques secondes !"
"1252;<g id=""map_loading_quotes"">;<t _id=""locatingisland"">;</t>","Identification de l'île"
"1253;<g id=""map_loading_quotes"">;<t _id=""headingtotownhall"">;</t>","En route vers la Maison Commune"
"1254;<g id=""map_loading_quotes"">;<t _id=""almostready"">;</t>","Plus que quelques secondes !"
"1257;<g id=""client_loading_quotes"">;<t id=""waiting"">;</t>","Préparation du serveur..."
"1258;<g id=""client_loading_quotes"">;<t id=""ready"">;</t>","Plus que quelques secondes !"
"1262;<g id=""tuto"">;<t id=""build"">;LF;</t>","Cliquez sur le bouton"
"1263;<g id=""tuto"">;<t id=""build"">;LF;</t>","<font color=""#G"">Construire</font> pour ériger un bâtiment."
"1266;<g id=""tuto"">;<t id=""if_house"">;LF;</t>","Cliquez sur le bouton <font color=""#G"">Construire</font> pour ériger un autre bâtiment."
"1267;<g id=""tuto"">;<t id=""if_house"">;LF;</t>","Sélectionnez la <font color=""#R"">Cabane de bûcherons</font> pour produire du [Wood] ou le <font color=""#R"">Camp d'éclaireurs</font> pour explorer de nouvelles zones."
"1270;<g id=""tuto"">;<t id=""click_villager"">;LF;</t>","Votre bâtiment est prêt ! Cliquez pour sélectionner un [Villager]."
"1271;<g id=""tuto"">;<t id=""click_villager"">;LF;</t>","Un double-clic permet de sélectionner <font color=""#G"">toutes les unités</font> faisant le même métier dans une zone donnée."
"1274;<g id=""tuto"">;<t id=""recruit_wood"">;LF;</t>","Sélectionnez une unité et faites un clic droit sur la <font color=""#G"">Cabane de bûcherons</font> pour transformer vos [Villager]s en [Woodcutter]s."
"1275;<g id=""tuto"">;<t id=""recruit_wood"">;LF;</t>","Vous pouvez faire plusieurs clics droits pour donner plusieurs ordres."
"1278;<g id=""tuto"">;<t id=""recruit_scout"">;</t>","nité et faites un clic droit sur le <font color=""#G"">Camp d'éclaireurs</font> pour transformer vos [Villager]s en [Scout]s."
"1281;<g id=""tuto"">;<t id=""need_scout"">;LF;</t>","Pour explorer Northgard, il vous faut des [Scout]s."
"1282;<g id=""tuto"">;<t id=""need_scout"">;LF;</t>","Construisez un <font color=""#G"">Camp d'éclaireurs</font> et transformez l'un de vos [Villager] en [Scout]."
"1285;<g id=""tuto"">;<t id=""need_wood"">;LF;</t>","Des [Woodcutter]s sont nécessaires pour produire du [Wood]."
"1286;<g id=""tuto"">;<t id=""need_wood"">;LF;</t>","Construisez une <font color=""#G"">Cabane de bûcherons</font> et transformez l'un de vos [Villager] en Bûcheron."
"1289;<g id=""tuto"">;<t id=""wait_discover"">;LF;</t>","Vos [Scout]s découvriront de nouvelles zones."
"1290;<g id=""tuto"">;<t id=""wait_discover"">;LF;</t>","Patientez le temps que votre [Scout] finisse de découvrir une zone."
"1293;<g id=""tuto"">;<t id=""recruit_warrior"">;LF;</t>","Cette nouvelle zone est défendue par des ennemis !"
"1294;<g id=""tuto"">;<t id=""recruit_warrior"">;LF;</t>","Construisez un <font color=""#G"">$build(::building::)</font> et transformez l'un de vos [Villager]s en [::unit::]."
"1297;<g id=""tuto"">;<t id=""attack"">;</t>","z votre [::military_unit::] et faites un clic droit sur la zone occupée par des ennemis pour les attaquer !"
"1300;<g id=""tuto"">;<t id=""colonize"">;LF;</t>","Pour étendre votre territoire, vous devez <font color=""#G"">coloniser</font> une nouvelle zone en dépensant de la [Food]."
"1301;<g id=""tuto"">;<t id=""colonize"">;LF;</t>","Cliquez sur la zone et dépensez de la [Food] pour la conquérir."
"1304;<g id=""tuto"">;<t id=""end"">;LF;</t>","Les zones colonisées vous permettront de construire de nouveaux bâtiments."
"1305;<g id=""tuto"">;<t id=""end"">;LF;</t>","Assurez-vous d'avoir assez de [Food] et de [Wood] en réserve pour survivre aux hivers rigoureux de Northgard."
"1308;<g id=""tuto"">;<t id=""happy"">;LF;</t>","Le [Happy] joue un rôle très important et doit impérativement conserver une valeur positive."
"1309;<g id=""tuto"">;<t id=""happy"">;LF;</t>","Plus le [Happy] de votre clan est élevé, plus vite vous"
"1310;<g id=""tuto"">;<t id=""happy"">;LF;</t>","accueillerez de nouveaux habitants."
"1315;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""build"">;LF;</t>","Sélectionnez <font color=""#G"">Actions de zone</font> puis <font color=""#G"">Menu de construction</font> pour construire un bâtiment."
"1316;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""build"">;LF;</t>","Placez ensuite le bâtiment sur un emplacement libre dans l'une de vos zones."
"1319;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""if_house"">;LF;</t>","Sélectionnez <font color=""#G"">Actions de zone</font> pour construire un nouveau bâtiment."
"1320;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""if_house"">;LF;</t>","Sélectionnez la <font color=""#R"">Cabane de bûcherons</font> pour produire du [Wood] ou un <font color=""#R"">Camp d'éclaireurs</font> pour découvrir de nouvelles zones."
"1323;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""recruit_wood"">;LF;</t>","Sélectionnez votre <font color=""#G"">Cabane de bûcherons</font> et utilisez l'option <font color=""#G"">Affecter</font> pour transformer vos [Villager]s en [Woodcutter]s."
"1326;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""recruit_scout"">;LF;</t>","Sélectionnez votre <font color=""#G"">Camp d'éclaireurs</font> et utilisez l'option <font color=""#G"">Affecter</font> pour transformer vos [Villager]s en [Scout]s."
"1329;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""recruit_warrior"">;LF;</t>","Cette nouvelle zone est défendue par des ennemis !"
"1330;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""recruit_warrior"">;LF;</t>","Construisez un <font color=""#G"">$build(::building::)</font> dans la section Bâtiments militaires et transformez l'un de vos [Villager]s en [::unit::]."
"1333;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""attack"">;LF;</t>","Maintenez le bouton <font color=""#G"">Armées</font> enfoncé et attaquez une zone ennemie avec votre [::military_unit::] !"
"1336;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""colonize"">;LF;</t>","Pour étendre votre territoire, vous devez <font color=""#G"">coloniser</font> une zone avec de la [Food]."
"1337;<g id=""tuto_pad"">;<t id=""colonize"">;LF;</t>","Sélectionnez une zone neutre et colonisez-la."
"1341;<g id=""events"">;<t id=""rats_lost_food"">;</t>","Des rats s'en sont pris à vos réserves de nourriture et vous avez perdu <img src=""/r/Food""/><font color=""#B"">::count::</font> ! Vous devriez construire plus de [FoodSilo]s !"
"1342;<g id=""events"">;<t id=""rats_sickness"">;</t>","Les rats ont propagé une épidémie ! <font color=""#B"">::count::</font> des membres de votre clan sont <font color=""#B"">malades</font> !"
"1343;<g id=""events"">;<t id=""rats_protected"">;</t>","Vos Silos vous ont protégés des rats."
"1344;<g id=""events"">;<t id=""earthquake"">;</t>","Un séisme a <font color=""#B"">endommagé ::count:: de vos bâtiments</font>. Vous devez les réparer au plus vite !"
"1345;<g id=""events"">;<t id=""resourceGiven"">;</t>","Bravo ! Vous avez aidé Svarn en lui donnant ::nbRes:: [::res::]. Vous obtenez ::fame:: [Fame] et un bonus de [Happy] jusqu'à sa prochaine demande."
"1346;<g id=""events"">;<t id=""resourceFailed"">;</t>","Vous n'avez pas pu fournir de [::res::] à Svarn !"
"1347;<g id=""events"">;<t id=""frozensea_dragon"">;</t>","Impossible d'acheter des [Slave]s"
"1348;<g id=""events"">;<t id=""frozensea_raven"">;</t>","Impossible d'engager des [Mercenary]s"
"1349;<g id=""events"">;<t id=""kraken_announce"">;</t>","[FutureSight] a révélé l'avenir ! [::eventName::] va frapper Northgard !"
"1350;<g id=""events"">;<t id=""kraken_tooltip"">;</t>","Evénement révélé grâce à [FutureSight]."
"1353;<g id=""network"">;<t id=""elo"">;</t>","Points de gloire"
"1354;<g id=""network"">;<t id=""elo_shortcut"">;</t>","PG"
"1355;<g id=""network"">;<t id=""multi_menu"">;</t>","Multijoueur"
"1356;<g id=""network"">;<t id=""multi_title"">;</t>","Partie multijoueur"
"1357;<g id=""network"">;<t id=""multi_create"">;</t>","Créer une partie multijoueur"
"1358;<g id=""network"">;<t id=""multi_load"">;</t>","Charger partie multijoueur"
"1359;<g id=""network"">;<t id=""multi_info_title"">;</t>","INFORMATIONS"
"1360;<g id=""network"">;<t id=""no_game_found"">;</t>","Aucune partie n'a été trouvée."
"1361;<g id=""network"">;<t id=""could_not_join"">;</t>","Impossible de rejoindre la partie."
"1362;<g id=""network"">;<t id=""owner_has_quit"">;</t>","L'hôte a quitté la partie."
"1363;<g id=""network"">;<t id=""confirm_kick_player"">;</t>","Exclure ::name:: de la salle d'attente ?"
"1364;<g id=""network"">;<t id=""confirm_exit_player"">;</t>","Quitter la salle d'attente ?"
"1365;<g id=""network"">;<t id=""create_game"">;</t>","Créer une partie"
"1366;<g id=""network"">;<t id=""refresh_list"">;</t>","Actualiser la liste"
"1367;<g id=""network"">;<t id=""refreshing"">;</t>","Liste en cours d'actualisation"
"1368;<g id=""network"">;<t id=""game_name"">;</t>","Nom de la partie"
"1369;<g id=""network"">;<t id=""game_mode"">;</t>","Joueurs"
"1370;<g id=""network"">;<t id=""game_modes"">;</t>","Duel|Chacun pour soi|Equipe 2v2|Equipe 3v3|Equipe 2v2v2|Equipe 4v4|Equipe 2v2v2v2"
"1371;<g id=""network"">;<t id=""game_generation"">;</t>","Génération de carte"
"1372;<g id=""network"">;<t id=""game_generation_types"">;</t>","Aléatoire|Equilibrée"
"1373;<g id=""network"">;<t id=""modes_all"">;</t>","Tout"
"1374;<g id=""network"">;<t id=""open_game"">;</t>","Créer Partie"
"1375;<g id=""network"">;<t id=""join_game"">;</t>","Rejoindre la partie"
"1376;<g id=""network"">;<t id=""joining_game"">;</t>","Vous êtes en train de rejoindre la partie..."
"1377;<g id=""network"">;<t id=""invite"">;</t>","Inviter"
"1378;<g id=""network"">;<t id=""invite_error"">;</t>","Mince, une erreur est survenue en rejoignant la partie."
"1379;<g id=""network"">;<t id=""exit"">;</t>","Quitter"
"1380;<g id=""network"">;<t id=""game_visibility"">;</t>","Type de partie"
"1381;<g id=""network"">;<t id=""game_visibilities"">;</t>","Publique|Sur invitation|Classée"
"1382;<g id=""network"">;<t id=""game_visibility_info"">;</t>","<font color=""#T"">::kind::(</font><font color=""::color::"">::count::/::max::</font><font color=""#T"">)</font>"
"1383;<g id=""network"">;<t id=""game_distance"">;</t>","Local|Régional|Continental|Mondial"
"1384;<g id=""network"">;<t id=""players"">;</t>","Joueurs"
"1385;<g id=""network"">;<t id=""options"">;</t>","Options"
"1386;<g id=""network"">;<t id=""clan_choice"">;</t>","Clan"
"1387;<g id=""network"">;<t id=""random_clan"">;</t>","Aléatoire"
"1388;<g id=""network"">;<t id=""player_color"">;</t>","Couleur"
"1389;<g id=""network"">;<t id=""start_game"">;</t>","Lancer la partie"
"1390;<g id=""network"">;<t id=""waiting_for_players"">;</t>","En attente de joueurs..."
"1391;<g id=""network"">;<t id=""waiting_for_teams"">;</t>","Equipes incomplètes"
"1392;<g id=""network"">;<t id=""waiting_for_colors"">;</t>","Conflit de couleurs"
"1393;<g id=""network"">;<t id=""waiting_for_player"">;</t>","En attente d'un joueur..."
"1394;<g id=""network"">;<t id=""player_ready"">;</t>","PRET !"
"1395;<g id=""network"">;<t id=""invited_by"">;</t>","<font color=""#R"">::name::</font> vous a proposé de rejoindre une partie multijoueur. Souhaitez-vous la rejoindre ?"
"1396;<g id=""network"">;<t id=""chat"">;</t>","Chat"
"1397;<g id=""network"">;<t id=""chat_message"">;</t>","Message"
"1398;<g id=""network"">;<t id=""chat_send_button"">;</t>","Envoyer"
"1399;<g id=""network"">;<t id=""no_steam"">;</t>","Vous devez vous connecter à Steam pour accéder au mode multijoueur."
"1400;<g id=""network"">;<t id=""team"">;</t>","Equipe"
"1401;<g id=""network"">;<t id=""color"">;</t>","Couleur"
"1402;<g id=""network"">;<t id=""teams"">;</t>","Aléatoire|Equipe 1|Equipe 2|Equipe 3|Equipe 4"
"1403;<g id=""network"">;<t id=""AIlevel"">;</t>","Aléatoire|Facile|Normal|Difficile"
"1404;<g id=""network"">;<t id=""connecting"">;</t>","Connexion au serveur..."
"1405;<g id=""network"">;<t id=""server_error"">;</t>","Une erreur est survenue lors de l'ouverture du socket du serveur."
"1406;<g id=""network"">;<t id=""client_error"">;</t>","Echec de la connexion au serveur de jeu."
"1407;<g id=""network"">;<t id=""client_lost"">;</t>","Connexion au serveur de jeu interrompue. Tentative de reconnexion en cours."
"1408;<g id=""network"">;<t id=""retry_button"">;</t>","Réessayer"
"1409;<g id=""network"">;<t id=""host"">;</t>","Hôte"
"1410;<g id=""network"">;<t id=""slot"">;</t>","Ouvert|IA|Fermé"
"1411;<g id=""network"">;<t id=""chat_channels"">;</t>","Général|Equipe"
"1412;<g id=""network"">;<t id=""chat_team"">;</t>","EQUIPE"
"1413;<g id=""network"">;<t id=""tab_cycle"">;</t>","Appuyez sur TAB pour parcourir les canaux"
"1414;<g id=""network"">;<t id=""rejoin_ranked"">;</t>","Une partie classée est déjà en cours."
"1415;<g id=""network"">;<t id=""rejoin_game"">;</t>","Se reconnecter à la dernière partie"
"1416;<g id=""network"">;<t id=""transfer_ownership"">;</t>","Transfert de l'hôte de la partie ..."
"1417;<g id=""network"">;<t id=""changing_host"">;</t>","L'hôte a quitté la partie, transfert vers un autre hôte..."
"1418;<g id=""network"">;<t id=""start_counter"">;</t>","La partie débutera dans ::time:: s."
"1419;<g id=""network"">;<t id=""game_launch"">;</t>","Lancement de la partie !"
"1420;<g id=""network"">;<t id=""start_game_cancel"">;</t>","Stop Countdown"
"1421;<g id=""network"">;<t id=""start_game_canceled"">;</t>","Le lancement de la partie a été interrompu..."
"1422;<g id=""network"">;<t id=""lobby_full"">;</t>","Partie complète"
"1423;<g id=""network"">;<t id=""version_mismatch"">;</t>","Votre version du jeu et celle de l'hôte sont différentes."
"1424;<g id=""network"">;<t id=""player_join"">;</t>","<font color=""::color::"">::name::</font> a rejoint la partie."
"1425;<g id=""network"">;<t id=""player_left"">;</t>","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> a quitté la partie.</font>"
"1426;<g id=""network"">;<t id=""player_disconnected"">;</t>","<font color=""#B""><font color=""::color::"">::name::</font> n'est plus connecté(e).</font>"
"1427;<g id=""network"">;<t id=""AI_take_control"">;</t>","<font color=""#W""><font color=""::color::"">::name::</font> n'est plus connecté(e) depuis  ::time::mn. L'IA a temporairement pris le contrôle de son clan.</font>"
"1428;<g id=""network"">;<t id=""AI_has_control"">;</t>","<font color=""#W"">L'IA a pris le contrôle du clan.</font>"
"1429;<g id=""network"">;<t id=""add_friend"">;</t>","Ajouter un contact"
"1430;<g id=""network"">;<t id=""waiting_friend_answer"">;</t>","En attente de réponse..."
"1431;<g id=""network"">;<t id=""friend_invite_time"">;</t>","Temps restant : ::v:: s."
"1432;<g id=""network"">;<t id=""server_zone"">;</t>","Serveur de jeu"
"1434;<g id=""network"">;<g id=""server_zones_labels"">;<t _id=""europe"">;</t>","Europe"
"1435;<g id=""network"">;<g id=""server_zones_labels"">;<t _id=""northamerica"">;</t>","Amérique du Nord"
"1436;<g id=""network"">;<g id=""server_zones_labels"">;<t _id=""peertopeer"">;</t>","P2P"
"1439;<g id=""network"">;<g id=""leagueKind"">;<t _id=""wood"">;</t>","de Bois"
"1440;<g id=""network"">;<g id=""leagueKind"">;<t _id=""stone"">;</t>","de Pierre"
"1441;<g id=""network"">;<g id=""leagueKind"">;<t _id=""iron"">;</t>","de Fer"
"1442;<g id=""network"">;<g id=""leagueKind"">;<t _id=""gold"">;</t>","d'Or"
"1443;<g id=""network"">;<g id=""leagueKind"">;<t _id=""rimesteel"">;</t>","de Givracier"
"1445;<g id=""network"">;<t id=""league"">;</t>","Ligue ::kind::"
"1446;<g id=""network"">;<t id=""db_timeout"">;</t>","Le serveur ne répond pas. Veuillez vérifier votre connexion Internet ou réessayer ultérieurement."
"1447;<g id=""network"">;<t id=""db_invite_timeout"">;</t>","Vous avez été invité à rejoindre une partie classée, mais votre classement n'a pas pu être récupéré depuis le serveur."
"1448;<g id=""network"">;<t id=""rematch"">;</t>","::name:: a proposé une nouvelle partie"
"1449;<g id=""network"">;<t id=""rematch_yes"">;</t>","Nouvelle partie dans..."
"1450;<g id=""network"">;<t id=""rematch_no"">;</t>","Echec du vote"
"1452;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""progress"">;</t>","::newElo:: ::pts::"
"1454;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""not_yet"">;</t>","Votre classement sera mis à jour à la fin de la partie."
"1455;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""waiting"">;</t>","En attente de la mise à jour du classement"
"1456;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""error"">;</t>","Le serveur ne répond pas. Votre classement n'a pas pu être mis à jour."
"1457;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""league_reached"">;</t>","Félicitations, une nouvelle ligue vous attend !"
"1458;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""league_demoted"">;</t>","Malheureusement, vous retournez dans la ligue précédente..."
"1459;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""league_reached1"">;</t>","Les dieux vous sourient !"
"1460;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""league_reached2"">;</t>","Vous rejoignez la ligue de rang supérieur !"
"1461;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""league_demoted1"">;</t>","Les dieux sont mécontents."
"1462;<g id=""network"">;<g id=""elo_update"">;<t id=""league_demoted2"">;</t>","Vous rejoignez la ligue de rang inférieur."
"1466;<g id=""pad"">;<t id=""main_menu"">;</t>","Menu principal"
"1467;<g id=""pad"">;<t id=""game_menus"">;</t>","Menus"
"1468;<g id=""pad"">;<t id=""zone_actions"">;</t>","Actions de zone"
"1469;<g id=""pad"">;<t id=""building_actions"">;</t>","Actions ::name::"
"1470;<g id=""pad"">;<t id=""building_select"">;</t>","Sélectionner un bâtiment"
"1471;<g id=""pad"">;<t id=""category_select"">;</t>","Sélectionner une catégorie"
"1472;<g id=""pad"">;<t id=""category_choose"">;</t>","Choisir une catégorie de bâtiment"
"1473;<g id=""pad"">;<t id=""action_select"">;</t>","Sélectionner une action"
"1474;<g id=""pad"">;<t id=""action_choose"">;</t>","Choisir une action"
"1475;<g id=""pad"">;<t id=""close_radial_menu"">;</t>","Fermer"
"1476;<g id=""pad"">;<t id=""forbidden_action"">;</t>","Action impossible"
"1477;<g id=""pad"">;<t id=""choose_sacrifice_unit"">;</t>","Choisir une unité à sacrifier"
"1478;<g id=""pad"">;<t id=""hero"">;</t>","Héros"
"1479;<g id=""pad"">;<t id=""buy"">;</t>","Acheter"
"1480;<g id=""pad"">;<t id=""zone_full"">;</t>","La zone est pleine."
"1481;<g id=""pad"">;<t id=""building_repair"">;</t>","Ce bâtiment est en cours de réparation : ::value:: %."
"1482;<g id=""pad"">;<t id=""building_damaged"">;</t>","Ce bâtiment est endommagé."
"1483;<g id=""pad"">;<t id=""building_undamaged"">;</t>","Ce bâtiment est en parfait état."
"1484;<g id=""pad"">;<t id=""building_upgraded"">;</t>","Ce bâtiment est amélioré."
"1485;<g id=""pad"">;<t id=""building_cant_upgrade"">;</t>","Amélioration impossible pour le moment."
"1486;<g id=""pad"">;<t id=""military_group"">;</t>","Groupe militaire ::number::"
"1487;<g id=""pad"">;<t id=""military_nogroup"">;</t>","Unités militaires sans groupe"
"1488;<g id=""pad"">;<t id=""open_military_group"">;</t>","Groupes militaires"
"1489;<g id=""pad"">;<t id=""open_lore_tree"">;</t>","Arborescence de savoir"
"1490;<g id=""pad"">;<t id=""group_assign"">;</t>","Assigner au groupe ::number::"
"1491;<g id=""pad"">;<t id=""group_unassign"">;</t>","Congédier"
"1492;<g id=""pad"">;<t id=""tool_upgrade"">;</t>","Améliorer l'outil"
"1493;<g id=""pad"">;<t id=""choose_category"">;</t>","Choisir une catégorie"
"1494;<g id=""pad"">;<t id=""choose_building"">;</t>","Choisir un bâtiment"
"1495;<g id=""pad"">;<t id=""no_sheep"">;</t>","Cette zone ne compte aucun mouton."
"1496;<g id=""pad"">;<t id=""zone_upgrade"">;</t>","Développer la zone"
"1497;<g id=""pad"">;<t id=""already_upgraded"">;</t>","Cette zone est déjà améliorée."
"1498;<g id=""pad"">;<t id=""area_not_full"">;</t>","Cette zone n'est pas pleine."
"1499;<g id=""pad"">;<t id=""cancel"">;</t>","Annuler"
"1500;<g id=""pad"">;<t id=""build"">;</t>","Construire"
"1501;<g id=""pad"">;<t id=""flip"">;</t>","Pivoter"
"1502;<g id=""pad"">;<t id=""repair"">;</t>","Réparer"
"1503;<g id=""pad"">;<t id=""activate"">;</t>","Activer"
"1504;<g id=""pad"">;<t id=""attack"">;</t>","Attaquer"
"1505;<g id=""pad"">;<t id=""send_army_group"">;</t>","Envoyer le groupe ::n::"
"1506;<g id=""pad"">;<t id=""send_army_all"">;</t>","Envoyer l'armée"
"1507;<g id=""pad"">;<t id=""army_group_menu"">;</t>","Armées"
"1508;<g id=""pad"">;<t id=""abilities_menu"">;</t>","Compétences"
"1509;<g id=""pad"">;<t id=""use_ability"">;</t>","Utiliser ::name::"
"1510;<g id=""pad"">;<t id=""colonize"">;</t>","Coloniser la zone pour un coût de <img src=""/r/::res::""/><font color=""::color::"">::cost::</font>"
"1511;<g id=""pad"">;<t id=""explore_area"">;</t>","Explorer la zone"
"1512;<g id=""pad"">;<t id=""explore_ruins"">;</t>","Explorer les ruines"
"1513;<g id=""pad"">;<t id=""civil_assist"">;</t>","Aide des civils"
"1514;<g id=""pad"">;<t id=""civil_move"">;</t>","Déplacer un civil"
"1515;<g id=""pad"">;<t id=""retreat_civil"">;</t>","Repli des civils"
"1516;<g id=""pad"">;<t id=""retreat"">;</t>","Repli des unités"
"1517;<g id=""pad"">;<t id=""target_tower"">;</t>","Cibler la tour"
"1518;<g id=""pad"">;<t id=""target_tower_stop"">;</t>","Ne plus cibler la tour"
"1519;<g id=""pad"">;<t id=""target_units"">;</t>","Cibler des unités"
"1520;<g id=""pad"">;<t id=""no_event"">;</t>","Aucun événement annoncé"
"1521;<g id=""pad"">;<t id=""no_abilities"">;</t>","Aucune compétence disponible"
"1522;<g id=""pad"">;<t id=""ruins_exploring"">;</t>","En cours d'exploration..."
"1523;<g id=""pad"">;<t id=""zone_choose"">;</t>","Choisir une zone"
"1524;<g id=""pad"">;<t id=""previous"">;</t>","Précédent"
"1525;<g id=""pad"">;<t id=""next"">;</t>","Suivant"
"1526;<g id=""pad"">;<t id=""play_pause"">;</t>","Jouer/Pause"
"1527;<g id=""pad"">;<t id=""save_delete"">;</t>","Supprimer"
"1528;<g id=""pad"">;<t id=""save_select"">;</t>","Sélectionner"
"1529;<g id=""pad"">;<t id=""start_menu"">;</t>","Appuyer sur [key] pour commencer"
"1530;<g id=""pad"">;<t id=""save_progress"">;</t>","Sauvegarde en cours"
"1531;<g id=""pad"">;<t id=""previous_page"">;</t>","Page précédente"
"1532;<g id=""pad"">;<t id=""next_page"">;</t>","Page suivante"
"1533;<g id=""pad"">;<t id=""choose_transfer_ally"">;</t>","Choisissez un allié à qui transférer cette zone."
"1534;<g id=""pad"">;<t id=""focus_warchief"">;</t>","Recentrer sur le Chef de guerre"
"1535;<g id=""pad"">;<t id=""ping_team"">;</t>","Envoyer un signal à l'équipe"
"1536;<g id=""pad"">;<t id=""lobby_kick_player"">;</t>","Renvoyer de la salle d'attente"
"1538;<g id=""margin"">;<t id=""option_category"">;</t>","Ecran"
"1539;<g id=""margin"">;<t id=""button_label"">;</t>","Paramètres des bords de l'écran"
"1540;<g id=""margin"">;<t id=""desc"">;</t>","Ajuste les bords de l'écran pour s'adapter à votre affichage."
"1541;<g id=""margin"">;<t id=""save_settings"">;</t>","Sauvegarder les paramètres"
"1542;<g id=""margin"">;<t id=""cancel"">;</t>","Annuler"
"1545;<g id=""keys_label"">;<t id=""event_focus"">;</t>","Se rendre au dernier événement"
"1546;<g id=""keys_label"">;<t id=""minimap_display"">;</t>","Afficher la mini carte"
"1547;<g id=""keys_label"">;<t id=""world_info"">;</t>","Afficher les infos sur le monde"
"1548;<g id=""keys_label"">;<t id=""calendar_info"">;</t>","Afficher les infos du calendrier"
"1549;<g id=""keys_label"">;<t id=""camera_move"">;</t>","Déplacer la caméra"
"1550;<g id=""keys_label"">;<t id=""camera_speed_up"">;</t>","Accélérer la caméra"
"1551;<g id=""keys_label"">;<t id=""zoom_in_out"">;</t>","Zoomer/Dézoomer"
"1552;<g id=""keys_label"">;<t id=""townhall_back"">;</t>","Revenir à la Maison commune"
"1553;<g id=""keys_label"">;<t id=""special_menu"">;</t>","Ouvrir le menu spécial"
"1554;<g id=""keys_label"">;<t id=""game_menu"">;</t>","Ouvrir le menu de jeu"
"1555;<g id=""keys_label"">;<t id=""contextual_buttons"">;</t>","Actions contextuelles"
"1556;<g id=""keys_label"">;<t id=""menu_abilities"">;</t>","(Maintenir) Afficher les actions des compétences"
"1557;<g id=""keys_label"">;<t id=""menu_armies"">;</t>","(Maintenir) Afficher les actions des armées"
"1558;<g id=""keys_label"">;<t id=""menu_lore_tree"">;</t>","Afficher l'arborescence de savoir"
"1559;<g id=""keys_label"">;<t id=""menu_military_group"">;</t>","Afficher les groupes militaires"
