﻿"MissionDescription","Inspeccionando la biblioteca"
"pke_Unknown","Entidad desconocida"
"tutorial_equipSlimeGun","Pulsa @@EquipDownButtonName@@ para preparar la impulsora de mocos."
"tutorial_slimeBlower","Pulsa @@ItemMode1ButtonName@@ para utilizar la impulsora de mocos."
"objShort_followLibrarian","Sigue a la bibliotecaria fantasma"
"objLong_followLibrarian","La bibliotecaria fantasma lleva el código gozeriano. ¡Síguela!"
"objShort_findSecretPass","Examina la zona con tu escáner psicoquinético"
"objLong_findSecretPass","Debe de haber una pista cerca. Examina la zona con tu escáner psicoquinético."
"objShort_Sublevels","Inspecciona los niveles inferiores de la biblioteca"
"objLong_Sublevels","Inspecciona los niveles inferiores de la biblioteca en busca de cualquier indicio de la bibliotecaria fantasma o del códice gozeriano."
"objShort_wrangleBeams","Arrastra las vigas con el rayo captor"
"PKE_caveEntrance_Rollover","Pared debilitada"
"PKE_caveEntrance_Scan","Parece que la pared está debilitada por los mocos negros."
"PKE_standTrap_Rollover","Soporte para libros"
"PKE_standTrap_Scan","Un curioso texto antiguo. ¡Cuidado! Los tomos suelen utilizarse como trampas."
"PKE_movingBookshelf_Rollover","Estantería"
"PKE_movingBookshelf_Scan","Uno de los libros de esta estantería está emitiendo lecturas paranormales."
"Diag_Ray_LIB_S_056","Cuéntanos más sobre este ""Coleccionista"", Winston."
"Diag_Winston_LIB_S_060","Y esto es lo último acerca del Coleccionista. Segundos antes de que lo colgaran, dijo que volvería como Azetlor, una especie de dios, para vigilar la biblioteca y todos sus libros raros."
"Diag_Ray_LIB_S_061","Parece el típico ratón de biblioteca."
"Diag_Winston_LIB_S_062","Parece el típico que nos encontramos siempre."
"Diag_Ray_LIB_S_133","Oh, Winston, ¿dónde porras estás?"
"Diag_Winston_LIB_S_134","En la sección de periódicos, mirando cómo quedaron anoche los Knicks. ¿Por?"
"Diag_Egon_FH3_S_004","He añadido algo nuevo al equipo."
"Diag_Egon_FH3_S_005","Esto es el SDP: Sistema de Distribución de Plasma. Es básicamente una impulsora de mocos Mark II con muchas modificaciones."
"Diag_Egon_FH3_S_006","Vuestros bancos de plasma están ahora integrados en el equipo protónico. Usa un cultivo base de ectoplasma que puede dañar a entes, dejar inertes los mocos negros cáusticos y revelar estructuras etéreas, de otro modo invisibles, que residan en este plano."
"Diag_Egon_FH3_S_007","El protocultivo está mutado con el material original y muestras de varios entes ectoplásmicos que hemos ido recogiendo."
"Diag_Egon_FH3_S_008","Bueno, esto confiere unas propiedades óptimas al producto final: una variedad autorregenerativa de ectoplasma que puede dañar a entes, dejar inertes los mocos negros cáusticos y revelar estructuras etéreas, de otro modo invisibles, que residan en este plano. Tal vez deberías tomar notas, habrá una prueba."
"Diag_Ray_MUS_S_015","¡Eh, espera! ¡No toques eso!"
"Diag_Ray_MUS_S_016","Lo que yo pensaba. Mocos negros."
"Diag_Winston_MUS_S_017","¡Jo, tío! ¡Qué odio de mocos negros!"
"Diag_Ray_MUS_S_018","Los mocos negros son una forma nociva de residuo ectoplásmico. Tóxico para cuerpo y alma. Muy peligroso. Egon y yo no hemos desarrollado aún trajes y botas suficientes para aislarnos de los efectos psicoquinéticos negativos de esta cosa, así que cuidado."
"Diag_Winston_MUS_S_019","Dicho de otro modo, que las manchas no se van."
"Diag_Ray_MUS_S_020","Sin embargo, tras una concienzuda investigación por parte del Dr. Spengler y un servidor, hemos ideado una solución."
"Diag_Winston_MUS_S_021","¡Vaya! ¡Impulsoras de mocos modificadas!"
"Diag_Ray_MUS_S_022","Ajá. Sacad los pitorros y remojad ese pringue. Los mocos de carga positiva de vuestro equipo reaccionan con los mocos negativos e invalidan sus emanaciones. Probadlo."
"Diag_Ray_MUS_S_023","¡¿Lo veis?! Mocos neutronizados."
"Diag_Winston_MUS_S_024","Mi depósito está seco. Vacío."
"Diag_Ray_MUS_S_025","No pasa nada. El cultivo ectoplásmico se regenerará solo. Dale un poco de tiempo. Créeme, Egon se tiró bastantes noches para que funcionara bien."
"Diag_Ray_GEN_E_538","¡Fríelo!"
"Diag_Egon_GEN_C_361","¿Y tu rayo de descarga?"
"Diag_Ray_GEN_E_105_a","¡Jolín!"
"Diag_Ray_GEN_E_134","Solo te dolerá un ratito."
"Diag_Ray_GEN_E_406_b","Interesante."
"Diag_Ray_GEN_E_407","¿Oyes eso?"
"Diag_Ray_GEN_E_397_a","Debe de andar por aquí."
"Diag_Ray_GEN_E_636","Vamos, vamos, salid de donde estéis."
"Diag_Ray_GEN_E_400","Caliente."
"Diag_Ray_GEN_E_402","Parece importante."
"Diag_Ray_GEN_E_401","Vamos a ver."
"Diag_Ray_GEN_E_413","Ajá, aquí hay alguien."
"Diag_Ray_GEN_E_417","Hay un fantasma por aquí."
"Diag_Ray_GEN_E_411","Vaya, vaya, no estamos solos."
"Diag_Ray_GEN_E_103_b","¡Uuf!"
"Diag_Ray_GEN_E_139","¡Uf, debo tener más cuidado!"
"Diag_Ray_GEN_E_111_b","¿Estás bien?"
"Diag_Ray_SPLIT_002","Vamos."
"Diag_RescueF2_GEN_E_005","¡Mi héroe!"
"Diag_Rescue_GEN_E_002","Gracias, joven Cazafantasmas. ¡Esos malditos fantasmas se han cargado la ciudad!"
"Diag_Egon_GEN_C_122","Espectacular."
"Diag_Ray_RTK_S_023","¡El mismo truco, dos veces!"
"Diag_Ray_RTK_S_012","¡Oh, oh! ¡Tenemos mucha compañía!"
"Diag_Ray_GEN_E_521_b","¡Hacia la izquierda!"
"Diag_Ray_GEN_E_059","Por allí."
"Diag_Egon_GEN_C_034","¡Vuelve a moverse!"
"Diag_Ray_GEN_E_033","¡Paso!"
"Diag_Ray_LIB_PU_015","Vale. No digo que sea mala señal, pero desde luego buena no es."
"Diag_Ray_LIB_PU_016","Son… ¡niños!"
"Diag_Ray_LIB_PU_017","¿Qué es lo que dicen?"
"Diag_Ray_LIB_PU_018","Creo que intentan decirnos algo."
"Diag_Ray_LIB_PU_019","¿Qué más coleccionaba Hoover?"
"Diag_Ray_LIB_PU_023","Eso es, colega."
"Diag_Ray_GEN_PU_074","Mis ojos me engañan."
"Diag_Ray_LIB_PU_020","Captamos una especie de transmisión interdimensional. Llega débil, pero…"
"Diag_Ray_LIB_PU_021","¡Los mocos negros también actúan como una especie de transmisor!"
"Diag_Ray_LIB_PU_022","¡Escucha!"
"Diag_Ray_LIB_PU_024","Este es el lugar. Colecciones especiales. ¡Estas salas están repletas de raros y valiosos volúmenes!"
"Diag_Ray_LIB_PU_025","¡Los escudos desvían todo lo que les tiramos!"
"Diag_Ray_LIB_PU_026","¡¡No podemos atravesar los escudos!!"
"Diag_Ray_LIB_PU_027","¡Arrastrad sus escudos!"
"Diag_Egon_LIB_PU_007","A ver si tenemos cuidado con lo que deseamos aquí. Ray."
"Diag_Ray_LIB_PU_028","Deberíamos decirle a Winston que baje aquí. Nos vendría bien su ayuda."
"Diag_Egon_LIB_PU_008","He intentado hablar con él. Hay demasiada interferencia."
"Diag_Ray_LIB_PU_029","¡Eh! ¡¿A que esto es una trampa?!"
"Diag_Ray_LIB_PU_030","¡La sonda lobular funciona! ¡Eres un clarividente!"
"Diag_Ray_LIB_PU_032","¡Esta puerta está sellada!"
"Diag_Egon_LIB_PU_009","Las vigas son bien firmes."
"Diag_Ray_LIB_PU_033","Buen lugar para el rayo captor."
"Diag_Egon_GEN_C_492_a","¡Vale, apartadlo de ahí!"
"Diag_Ray_GEN_E_541","Sácalo de ahí."
"Diag_Ray_GEN_PU_010","¡Ha sido excelente!"
"Diag_Ray_LIB_PU_034","Me pregunto qué habrá ahí abajo."
"Diag_Egon_LIB_PU_010","Algo gordo. Y, más que probablemente, aterrador."
"Diag_Ray_LIB_PU_035","¡Ahí abajo está muy oscuro!"
"Diag_Ray_LIB_PU_036","Y húmedo."
"Diag_Ray_LIB_PU_037","Eso de la puerta es un cerrojo eléctrico."
"Diag_Egon_LIB_PU_011","A ver si encuentras la corriente."
"Diag_Ray_LIB_PU_038","¡Genial! ¡El recluta la ha encontrado!"
"Diag_Ray_LIB_PU_039","Ehm. No sé si es buena idea estar metidos en medio metro de agua…"
"Diag_Egon_LIB_PU_012","No ha durado mucho."
"Diag_Egon_LIB_PU_013","No puedo decir que me apasione el atractor bidimensional de nivel 6."
"Diag_Ray_LIB_PU_040","Lo mismo digo. Tenemos suerte de que hubiera pocos libros con los que manifestarse."
"Diag_Ray_LIB_PU_041","Mmm…"
"Diag_Egon_LIB_PU_014","Bonito lugar. Nada malo podría pasar aquí."
"Diag_Egon_LIB_PU_015","Qué alegre es esto."
"Diag_Ray_LIB_PU_042","Jo, tío. Carbón ardiente. ¡Y esta vez son dos!"
"Diag_Egon_LIB_PU_016","¡Sí, muy bien, Ray! ¿Qué decías de la suerte que teníamos?"
"Diag_Ray_LIB_PU_043","Uf. Hay que atrapar a la Dama gris antes de que esto se vuelva más peligroso."
"Diag_Egon_LIB_PU_017","Quizá hemos perdido esa oportunidad, Ray."
"Diag_Ray_LIB_PU_044","Bueno, no podemos seguirla por esa rejilla. ¿Hay otro camino?"
"Diag_Egon_LIB_PU_018","Nuestro propio atajo al infierno. Muy práctico."
"Diag_Ray_LIB_PU_045","Para usar la impulsora de mocos, apunta y echa un chorro. Eso ayudará a neutralizar las áreas activas con mocos negros. Y cerrará los portales que abran."
"Diag_Ray_LIB_S_135","Uf... da escalofríos, ¿verdad?"
"Diag_Children_LIB_S_135_b","""¡Adiós!"""
"Diag_Ray_LIB_S_136","Vale, está ahí dentro con Egon. ¡Nada de ruido!"
"Diag_Egon_LIB_S_137","Sssh... ya casi..."
"Diag_Ray_LIB_S_138","Jo, tío."
"Diag_Egon_LIB_S_139","Parece que nos echan encima toda la sección de ciencia ficción."
"Diag_Egon_LIB_S_140","¡Sus escudos! ¡Usad el rayo captor contra sus escudos!"
"Diag_Ray_LIB_S_141","¿Recuerdas que decías que la publicación impresa estaba muerta?"
"Diag_Egon_LIB_S_142","Ojalá."
"Diag_Ray_LIB_S_143","¿Y ahora adónde ha ido?"
"Diag_Egon_LIB_S_144","Valencias subiendo. Está claro que ha dejado algún rastro..."
"Diag_Egon_LIB_S_145","¡Pico enorme! ¡Juuuusto aquí!"
"Diag_Ray_LIB_S_146","¡Sí! ¡Mirad esto! Noto una brisa... ¡oh, guay! ¡Pasadizos secretos! ¡Qué guapos!"
"Diag_Ray_LIB_S_147","No sabía siquiera que existiera esta zona."
"Diag_Egon_LIB_S_148","Por lo visto los conserjes tampoco. Por lo menos estos últimos 80 años."
"Diag_Egon_LIB_S_149","¿Y eso qué son? No me suenan de la guía Tobin."
"Diag_Ray_LIB_S_150","No, están en el Catálogo etéreo revisado. Creo que la Dama gris los está haciendo con los libros y los espíritus menores que hay aquí. Tal vez sea más poderosa de lo que pensamos."
"Diag_Egon_LIB_S_151","Tengo serias dudas sobra la integridad estructural de este subsótano."
"Diag_Ray_LIB_S_152","¡Mirad este sitio! ¡Podría pasarme un mes haciendo inventario de estos libros!"
"Diag_Ray_LIB_S_153","Vaya. ¡Mira eso!"
"Diag_Egon_LIB_S_154","Ray, no estoy del todo convencido de que este sea el mejor modo de actuar."
"Diag_Ray_LIB_S_155","¡Espera! ¿Dices que quizá sea una trampa?"
"Diag_Egon_LIB_S_156","Hola otra vez, Ray."
"Diag_Ray_LIB_S_157","¡Se están cubriendo! ¡Buscad una posición de tiro mejor!"
"Diag_Egon_LIB_S_158","¡Os digo que esta subestructura es inestable! ¡Se nos podría caer el techo encima!"
"Diag_Ray_LIB_S_159","Eh, ¿te estás volviendo clarividente? ¡Eso es que nuestro experimento de sonda lobular funciona!"
"Diag_Egon_LIB_S_160","No, vi torcerse las columnas de apoyo."
"Diag_Ray_LIB_S_161","¡Oh, oh! ¡Tienen amigos!"
"Diag_Ray_LIB_S_162","Qué mal rollo."
"Diag_Egon_LIB_S_163","He intentado hablar con Winston, pero algo interfiere la señal."
"Diag_Ray_LIB_S_164","Tal vez haya aquí materiales que causen interferencias. Selenio, aleaciones raras..."
"Diag_Egon_LIB_S_165","Parece un sitio familiar."
"Diag_Ray_LIB_S_166","Ufff... es más bien húmedo."
"Diag_Egon_LIB_S_167","Maravilloso. Espero que no tengáis heridas abiertas. Lo digo por las bacterias que comen carne."
"Diag_Egon_LIB_S_168","He ahí un buen ejemplar de atractor bidimensional de clase 6."
"Diag_Egon_LIB_S_169","Que se regenera solo."
"Diag_Ray_LIB_S_170","¡Está perdiendo fuerza! ¡Seguid dándole!"
"Diag_Ray_LIB_S_171","Jolín. ¿Cuánta energía psicoquinética hará falta para acumular y animar un ente así?"
"Diag_Egon_LIB_S_172","Mucha. Mucha energía muy cabreada."
"Diag_Ray_LIB_S_173","Sí, y creo que el tal Coleccionista es el candidato más probable."
"Diag_Egon_LIB_S_174","¿Estás bien, recluta? No nos paremos."
"Diag_Egon_LIB_S_175","Interesante luz de ambiente. De mal ambiente."
"Diag_Ray_LIB_S_176","¡Ahí está! ¡Flanqueadla! ¡No tiene por donde huir!"
"Diag_Ray_LIB_S_177","Salvo por la rejilla."
"Diag_Egon_LIB_S_178","No tengo muy claro eso de flanquear."
"Diag_Ray_LIB_S_179","¿Qué has encontrado, refuerzo? ¡Buen trabajo! Spengler, el chaval ha encontrado la salida."
"Diag_Egon_LIB_S_180","O sea, que bajamos aún más. ¿A qué profundidad está exactamente el noveno círculo del infierno?"
