﻿"MissionDescription","Buscando algo"
"objTextLong_FindStaypuft","A Mr. Marshmallow le interesa algo que estĂˇ en los pisos mĂˇs altos de este edificio. Inspecciona la zona y encuĂ©ntralo antes que Ă©l."
"objTextShort_FindStaypuft","Inspecciona el edificio y averigua quĂ© busca Mr. Marshmallow."
"objTextLong_StaypuftMinions","Mr. Marshmallow ha creado un enjambre de pequeĂ±os esbirros de Marshmallow que le obedecen. Destruye a esas criaturas deliciosamente peligrosas, porque seguramente querrĂˇn comerte tanto como tĂş a ellas."
"objTextShort_StaypuftMinions","Destruye a los esbirros de Mr. Marshmallow."
"objTextLong_RescueIlyssa","ÂˇUna damisela en apuros! SĂˇlvala de los planes malvados de Mr. Marshmallow."
"objTextShort_RescueIlyssa","Rescata a la damisela en apuros."
"objTextLong_IlyssaEscape","Parece que Mr. Marshmallow buscaba a la chica y no le hace ninguna gracia que la vieras primero. Debe de haber una forma de salir del edificio. ÂˇEncuĂ©ntrala!"
"objTextShort_IlyssaEscape","ÂˇEscapa del edificio!"
"objTextLong_ExitRoof","ÂˇParece que no hay salida! Inspecciona el tejado, a ver si encuentras alguna forma de salir de aquĂ­."
"objTextShort_ExitRoof","Encuentra una manera de salir del tejado."
"objTextLong_RooftopGhosts","Parece que han llegado mĂˇs fantasmas hasta donde estĂˇ Mr. Marshmallow. Si vuela y mĂˇs o menos puedes ver a travĂ©s de Ă©l, muĂ©strale cĂłmo funcionan la manguera de neutrona y la trampa para fantasmas."
"objTextShort_RooftopGhosts","Lucha y captura a todos los fantasmas del tejado."
"objTextLong_Staypuft","Mr. Marshmallow sigue intentando atrapar a esa mujer. Usa el rayo de protones para tirarlo del edificio."
"objTextShort_Staypuft","Tira a Mr. Marshmallow del edificio."
"wrangle_tutorial","Pulsa @@DeployCaptBeamButtonName@@ para desplegar el rayo captor."
"Diag_Ray_GEN_E_495","LlĂ©vatelo."
"Diag_Ray_GEN_E_671_b","ÂˇAu!"
"Diag_Ray_GEN_E_681","ÂˇOu!"
"Diag_Ray_GEN_E_686","ÂˇJo, tĂ­o!"
"Diag_Ray_GEN_E_694","ÂˇJolĂ­n!"
"Diag_Ray_GEN_E_023","ÂˇEso es!"
"Diag_Ray_GEN_E_026","ÂˇUn trabajo bien hecho!"
"Diag_Ray_GEN_E_028","ÂˇBuen trabajo!"
"Diag_Ray_GEN_E_029","ÂˇMuy profesional!"
"Diag_Ray_GEN_E_205","No estĂˇ mal, campeĂłn."
"Diag_Ray_GEN_E_206","Tienes un don."
"Diag_Ray_GEN_E_133","ÂˇNo te rindas!"
"Diag_Ray_GEN_E_296","ÂˇNo falta mucho, cadete!"
"Diag_Ray_GEN_E_462","ÂˇSĂ­, eso es usar la cabeza, JĂşnior!"
"Diag_Ray_GEN_E_500","ÂˇCapta su atenciĂłn!"
"Diag_Ray_GEN_E_545","ÂˇDale con dardos de bosones!"
"Diag_Ray_GEN_E_546","ÂˇAblĂˇndalo con tus dardos de bosones!"
"Diag_Ray_GEN_E_547","ÂˇAcribĂ­llalo a dardos de bosones!"
"Diag_Ray_GEN_E_633","Estate atento."
"Diag_Ray_GEN_E_639","Da escalofrĂ­os, Âżeh?"
"Diag_Ray_GEN_E_660","ÂˇPor ahĂ­!"
"Diag_Ray_GEN_E_760_a","ÂˇIlyssa!"
"Diag_Ray_SPLIT_022","Date prisa, machote."
"Diag_Ray_SPLIT_024","Vamos."
"Diag_Ray_SPLIT_027","ÂˇVenga, vamos!"
"Diag_Ray_GEN_E_224","Seguid tras Ă©l."
"Diag_Ray_GEN_E_614","ÂˇCazafantasmas al rescate!"
"Diag_Ray_GEN_E_238","Oooh, se ha escabullido."
"Diag_Ray_GEN_E_704_b","ÂżEh?"
"Diag_Ray_SPLIT_029","De acuerdo, Âˇhora del show!"
"Diag_Ray_GEN_E_080_b","Puede ser algo malo."
"Diag_Ray_GEN_E_083","Hemos armado mucho revuelo, chico."
"Diag_Ray_GEN_E_086","ÂˇVan en manadas!"
"Diag_Ray_GEN_E_734","Sano y salvo."
"Diag_Ray_GEN_E_231","No irĂˇs a dejĂˇrmelos todos a mĂ­, Âżno?"
"Diag_Ray_SPLIT_012","ÂˇOye! ÂˇAquĂ­! ÂˇVamos!"
"Diag_Ray_GEN_E_160","ÂˇPor aquĂ­ no!"
"Diag_Ray_GEN_E_286","ÂˇNecesito ayuda!"
"Diag_Ray_GEN_E_611","ÂżListo para ser un hĂ©roe?"
"Diag_Ray_GEN_E_612","ÂˇAlguien necesita un Cazafantasmas!"
"Diag_Ray_GEN_E_615","ÂˇLos caballeros de relucientes equipos protĂłnicos!"
"Diag_Ray_GEN_E_369","Ten cuidado."
"Diag_Ray_GEN_E_371","ÂˇQuĂ­tate de en medio!"
"Diag_Ray_GEN_E_372","MuĂ©vete, JĂşnior."
"Diag_Peter_GEN_C_011_a","Vaya, ÂżquĂ© tal?"
"Diag_Peter_GEN_C_062_b","Bueno, es un alivio."
"Diag_OfficeWorkF2_GEN_E_022","ÂˇGracias por venir!"
"Diag_Peter_SPLIT_081","No hay nada de quĂ© preocuparse, amigos."
"Diag_Peter_GEN_C_178_a","ÂżColega? Hay que ir, andando."
"Diag_Peter_GEN_C_268_b","*suspiro* Bueno. Has tenido suerte de haber conocido a alguien tan especial como yo, Âżvale?"
"Diag_Ray_GEN_E_665","Tu escĂˇner psicoquinĂ©tico estĂˇ sonando."
"Diag_Ray_GEN_E_666","ÂżNo has oĂ­do la alarma?"
"Diag_Ray_GEN_E_662","En sentido estricto, se supone que has de responder a eso."
"Diag_Ray_GEN_E_664","AsĂ­ no vas a ascender nunca, novato."
"Diag_Ray_GEN_E_659","ÂˇUna seĂ±al fuerte!"
"Diag_Ray_GEN_E_641","ÂˇAhĂ­ hay uno nuevo!"
"Diag_Ilyssa_GEN_C_062","Aaaa."
"Diag_Ilyssa_GEN_C_070","ÂˇOh, Dios mĂ­o!"
"Diag_Ilyssa_GEN_C_009","ÂˇBuen trabajo!"
"Diag_Ilyssa_GEN_C_010","ÂˇBien hecho!"
"Diag_Ilyssa_GEN_C_018","ÂˇAtrĂˇs!"
"Diag_Ilyssa_GEN_C_069","ÂˇOh, no!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_029","Valeâ€¦ mucho silencio de repenteâ€¦"
"Diag_Ray_TSQ_PU_030","RastrĂ©alos con el escĂˇner psicoquinĂ©tico, cadete."
"Diag_Ray_TSQ_PU_031","ÂˇEn los conductos de ventilaciĂłn!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_032","ÂˇCuidado! ÂˇSon listos!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_033","ÂˇQue no se te pongan detrĂˇs!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_034","ÂˇPuaj! ÂˇEstoy perdido de pringue de esos esbirros!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_035","Mr. Marshmallow va generando bichejos de estos con ganas."
"Diag_Ray_TSQ_PU_036","ÂˇFiu! MaĂ±ana los conserjes van a tener que echar mano de unos buenos escobones."
"Diag_Ray_TSQ_PU_037","ÂˇTĂ­o, esto estĂˇ destrozado!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_038","Creo que con eso estĂˇn ya todas las criaturas de Mr. Marshmallow."
"Diag_Ray_TSQ_PU_039","Buena punterĂ­a-ÂˇÂˇÂˇAaah!!!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_040","ÂˇPor ahĂ­ ya no salimos!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_041","ÂˇCadete! ÂˇDespeja el camino!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_042","ÂˇAyĂşdame con esto! ÂˇNo tenemos mucho tiempo!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_043","ÂˇMr. Marshmallow nos ha visto! ÂˇMoveos! ÂˇMoveos!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_044","ÂˇÂżTe acuerdas de nosotros, gordinflas?!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_045","ÂˇAsĂ­ se hace! ÂˇBuen trabajo, chicos!"
"Diag_Ray_TSQ_PU_046","ÂˇJa! ÂˇDulces gratis para todos, desde la calle 54 a la quinta avenida! ÂˇFeliz dĂ­a de AcciĂłn de Gracias!"
"Diag_Ray_TSQ_S_169","ÂˇVen conmigo, crack! Seguro que nos espera mĂˇs diversiĂłn."
"Diag_Ray_TSQ_S_170","Esa sĂ­ puede ser una situaciĂłn incĂłmoda."
"Diag_Ray_TSQ_S_171","Algo me dice que esta no es una fiesta de oficina corriente."
"Diag_Ray_TSQ_S_172","Bueno, podrĂ­a ser mucho peor. PodrĂ­an estar borrachos."
"Diag_Ray_TSQ_S_173","Oh, oh. ÂˇNada de movimientos bruscos!"
"Diag_Ray_TSQ_S_174","Ni que fueran adolescentes de hormonas descontroladas tras un examen."
"Diag_Ray_TSQ_S_175","TĂ­pico subidĂłn de azĂşcar."
"Diag_Ray_TSQ_S_176","Egon y yo hablĂˇbamos de crear secuaces para hacer mĂˇs trabajo en el laboratorio. Tal vez se pudieran domesticar. Como Moquete."
"Diag_Ray_TSQ_S_177","ÂˇVaya! ÂˇMira, eso, chico! Menuda vista, ÂˇÂżeh?! ÂˇManhattan! ÂˇÂˇÂˇMe encanta!!!"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_178","ÂˇNo! ÂˇQue alguien me ayude!"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_178a","ÂˇAaaah!"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_178b","ÂˇAlĂ©jate de mĂ­!"
"Diag_Ray_TSQ_S_179","Venkman, contesta, por favor. AquĂ­ arriba es un caos; faltan pedazos del edificio por todas partes. ÂˇTe necesitamos aquĂ­ ya!"
"Diag_Ray_TSQ_S_181","Ah, Âżhe mencionado que hay una damisela preciosa en apuros?"
"Diag_Ray_TSQ_S_183","Tranquila, seĂ±orita. RelĂˇjese. No haga movimientos bruscos. Ya estĂˇ usted a salvo."
"Diag_Ray_TSQ_S_184","ÂˇMovimientos bruscos! ÂˇMovimientos bruscos!"
"Diag_Ray_TSQ_S_186","No se te derramarĂ­a el cafĂ©, Âżverdad, Peter?"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_188","ÂżE... era una manifestaciĂłn de Gozer?"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_190","AllĂ­ hay unas escaleras. ÂˇVamos!"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_192","ÂˇEsperen! ÂˇMis notas! Necesito mis notas."
"Diag_Ray_TSQ_S_193","Vale, campeĂłn. Hagamos esto rĂˇpido y en silencio. Antes de que ese regordete comprenda lo que nos proponemos."
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_194","(grito ahogado) ÂˇOh, no!"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_194b","Bueno, como plan no estaba mal."
"Diag_Ray_TSQ_S_196","Subamos, pues. ÂˇAl tejado!"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_196","ÂˇVenga! ÂˇVamos!"
"Diag_Egon_TSQ_S_197","No quiero inquietaros, pero hemos perdido de vista a Mr. Marshmallow."
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_198","ÂżNinguno de ustedes piensa matar a esa cosa?"
"Diag_Ilyssa_TSQ_S_199","ÂˇÂżA quĂ© esperan?! ÂˇA por Ă©l! ÂˇÂżNo son los Cazafantasmas?!"
"Diag_Ray_TSQ_S_200","ÂˇSĂ­, lo somos, y esa es la idea, seĂ±orita!"
"Diag_Ray_TSQ_S_202","Mi ciclotrĂłn me pide clemencia, chico. Mete mano en el asunto, ÂˇÂżquieres?!"
"Diag_Ray_TSQ_S_204","ÂˇÂżLo veis?! ÂˇTodos para uno! ÂˇÂˇÂˇY una para ti, colega!!!"
"Diag_Peter_TSQ_S_180","Me alegro de que me necesitĂ©is, pero estas bolas de caramelo me tienen pegado al suelo. No puedo pasar. ÂˇSon nauseabundas! ÂˇY poco saludables!"
"Diag_Peter_TSQ_S_182","AllĂ­ estarĂ©."
"Diag_Peter_TSQ_S_185","No pasa nada. EstĂˇs en manos del Dr. Venkman. Ya estĂˇs bien."
"Diag_Peter_TSQ_S_187","Ray, traĂ­a cafĂ© para todos. Pero los monstruitos lo han derramado. ÂżY quĂ© les pasa a esas cosas?"
"Diag_Peter_TSQ_S_189","Eh. SĂ­, seguramente. Supongo que sĂ­. Puede que sĂ­. ÂżTe importarĂ­a ir por el camino mĂˇs rĂˇpido? ÂżO por el mĂˇs bonito? El que elija la seĂ±orita."
"Diag_Peter_TSQ_S_191","ÂˇGuau! SĂ­, estilo bajo presiĂłn. Me encanta eso en una seĂ±orita."
"Diag_Peter_TSQ_S_194","ÂˇCreo que el regordete tiene muy buen oĂ­do, Ray!"
"Diag_Peter_TSQ_S_195","Vale, pensemos: ÂżquĂ© hacĂ­a la gente cuando no habĂ­a escaleras? ÂżUsaban escalas o saltaban de roca en roca?"
"Diag_Peter_TSQ_S_203","ÂżQuĂ© pasa contigo? Solo cobrarĂˇs si sobrevivimos."
