﻿"MissionDescription","Inspeccionando la biblioteca"
"pke_portal","Portal interdimensional"
"pke_Unknown","Entidad desconocida"
"pke_unknownObject","Desconocido"
"tutorial_equipSlimeGun","Pulsa @@EquipDownButtonName@@ para preparar la impulsora de mocos."
"tutorial_tetherPrompt","Pulsa @@ItemMode2ButtonName@@ para lanzar un amarre mucolĂ­tico."
"tutorial_tetherDialog","Con la impulsora de mocos equipada, mantĂ©n pulsado @@ItemMode2ButtonName@@ para entrar en el modo amarre. Mientras sigues pulsando @@ItemMode2ButtonName@@, pulsa @@ItemMode1ButtonName@@ para lanzar los puntos de anclaje del amarre mucolĂ­tico."
"objShort_coalGolems","Derrota a los golems"
"objLong_coalGolems","Parece que estos golems protegen algo. DerrĂłtalos, a ver si descubres quĂ© es."
"objShort_librarianCodex","Toma el cĂłdice gozeriano del escritorio de la bibliotecaria"
"objLong_librarianCodex","ÂˇAhĂ­ estĂˇ! El cĂłdice gozeriano estĂˇ en el escritorio de la bibliotecaria. Ve hasta allĂ­ y cĂłgelo."
"objShort_librarianFight","Derrota a la bibliotecaria."
"objLong_librarianFight","Parece que a la bibliotecaria le encanta ese libro. TendrĂˇs que atraparla para poder escapar con Ă©l."
"objShort_librarianFight2","Destruye los atriles flotantes"
"objLong_librarianFight2","Parece que el escudo de libros de la bibliotecaria se alimenta de esos atriles flotantes. ÂˇDestrĂşyelos!"
"objShort_stacksExplore","Escapa del Fantasmundo"
"objLong_stacksExplore","Inspecciona las estanterĂ­as deformadas para encontrar una forma de salir de este nido de fantasmas siempre cambiante."
"objShort_drawBridge","Usa el amarre mucolĂ­tico para derribar el puente"
"objLong_drawBridge","Equipa la impulsora de mocos y usa su modo de disparo alternativo para derribar la secciĂłn elevada del puente. Puede que haga falta mĂˇs de un moco."
"objShort_rotateWall","Usa el amarre mucolĂ­tico para hacer girar la pared"
"objLong_rotateWall","Los dĂ©biles araĂ±azos y rasguĂ±os del suelo indican que esta parte de la pared es giratoria. Usa el amarre mucolĂ­tico en los bordes de la pared para hacerla girar."
"objShort_azetlor","Derrota a Azetlor"
"objLong_azetlor","Las entidades de clase 7 pueden ser un poco... agresivas. Y esta no es una excepciĂłn. AsegĂşrate de mantenerte fuera de su alcance o te arrepentirĂˇs por la maĂ±ana. Y cuando llegue el momento, no seas tĂ­mido con el rayo captor y el rayo de descarga."
"objShort_findSecretPass","Examina la zona con tu escĂˇner psicoquinĂ©tico."
"Diag_Egon_FH3_S_004","He aĂ±adido algo nuevo al equipo."
"Diag_Egon_FH3_S_005","Esto es el SDP: Sistema de DistribuciĂłn de Plasma. Es bĂˇsicamente una impulsora de mocos Mark II con muchas modificaciones."
"Diag_Egon_FH3_S_006","Vuestros bancos de plasma estĂˇn ahora integrados en el equipo protĂłnico. Usa un cultivo base de ectoplasma que puede daĂ±ar a entes, dejar inertes los mocos negros cĂˇusticos y revelar estructuras etĂ©reas, de otro modo invisibles, que residan en este plano."
"Diag_Egon_FH3_S_007","El protocultivo estĂˇ mutado con el material original y muestras de varios entes ectoplĂˇsmicos que hemos ido recogiendo."
"Diag_Egon_FH3_S_008","Bueno, esto confiere unas propiedades Ăłptimas al producto final: una variedad autorregenerativa de ectoplasma que puede daĂ±ar a entes, dejar inertes los mocos negros cĂˇusticos y revelar estructuras etĂ©reas, de otro modo invisibles, que residan en este plano. Tal vez deberĂ­as tomar notas, habrĂˇ una prueba."
"Diag_Ray_MUS_S_015","ÂˇEh, espera! ÂˇNo toques eso!"
"Diag_Ray_MUS_S_016","Lo que yo pensaba. Mocos negros."
"Diag_Winston_MUS_S_017","ÂˇJo, tĂ­o! ÂˇQuĂ© odio de mocos negros!"
"Diag_Ray_MUS_S_018","Los mocos negros son una forma nociva de residuo ectoplĂˇsmico. TĂłxico para cuerpo y alma. Muy peligroso. Egon y yo no hemos desarrollado aĂşn trajes y botas suficientes para aislarnos de los efectos psicoquinĂ©ticos negativos de esta cosa, asĂ­ que cuidado."
"Diag_Winston_MUS_S_019","Dicho de otro modo, que las manchas no se van."
"Diag_Ray_MUS_S_020","Sin embargo, tras una concienzuda investigaciĂłn por parte del Dr. Spengler y un servidor, hemos ideado una soluciĂłn."
"Diag_Winston_MUS_S_021","ÂˇVaya! ÂˇImpulsoras de mocos modificadas!"
"Diag_Ray_MUS_S_022","AjĂˇ. Sacad los pitorros y remojad ese pringue. Los mocos de carga positiva de vuestro equipo reaccionan con los mocos negativos e invalidan sus emanaciones. Probadlo."
"Diag_Ray_MUS_S_023","ÂˇÂżLo veis?! Mocos neutronizados."
"Diag_Winston_MUS_S_024","Mi depĂłsito estĂˇ seco. VacĂ­o."
"Diag_Ray_MUS_S_025","No pasa nada. El cultivo ectoplĂˇsmico se regenerarĂˇ solo. Dale un poco de tiempo. CrĂ©eme, Egon se tirĂł bastantes noches para que funcionara bien."
"Diag_Ray_MUS_S_111","Vale. Escucha. Preparad la impulsora de mocos para tracciĂłn-levitaciĂłn. Accionad el interruptor del pitorro. ÂżVale? Eso activa la funciĂłn de amarre. Usad esta funciĂłn alternativa para lanzar un pegote de mocos. Luego elegid un segundo punto y lanzad otro pegote. Si lanzĂˇis dos pegotes seguidos, quedarĂˇ un hilo de plasma entre ambos. Los hilos se contraen y hacen juntarse los dos extremos. Sirve para muchas cosas: mover objetos pesados, frenar enemigos velocesâ€¦, incluso para hacer una telaraĂ±a."
"Diag_Ray_GEN_E_062","ÂˇAaaah!"
"Diag_Ray_GEN_E_140","Uh, eso ha sido penoso."
"Diag_Ray_GEN_E_029","ÂˇMuy profesional!"
"Diag_Ray_GEN_E_600","ÂˇAmarre mucolĂ­tico!"
"Diag_Ray_GEN_E_592","Parece un buen sitio para un amarre mucolĂ­tico."
"Diag_Ray_SPLIT_004","ÂˇVenga! ÂˇVamos!"
"Diag_Ray_SPLIT_010","Oye, cadete. Tienes que ver esto."
"Diag_Ray_GEN_PU_029","ÂˇOh, sĂ­! ÂˇTe quemas, cadete!"
"Diag_Ray_GEN_E_716_b","ÂˇCuidado! ÂˇMocos negros!"
"Diag_Ray_LIB_PU_046","Para extender un amarre mucolĂ­tico, apunta y lanza el primer anclaje, luego el segundo. El amarre mucolĂ­tico lanzado se contraerĂˇ."
"Diag_Ray_LIB_PU_047","Cuantos mĂˇs amarres pegues a un punto, mĂˇs fuerte serĂˇ la reacciĂłn."
"Diag_Ray_LIB_PU_048","Como su carga ectoplĂˇsmica tiene una vida media corta, los amarres se volverĂˇn quebradizos con el tiempo y se romperĂˇn."
"Diag_Ray_LIB_PU_049","Dispara a un amarre ya existente con cualquier otra cosa para destruirlo."
"Diag_Ray_RF_PU_077","Se estĂˇ escudando con los cĂłdices. ÂˇVe primero a por ellos!"
"Diag_Ray_RF_PU_078","ÂˇSe acabĂł! ÂˇAtaquemos a la bibliotecaria directamente!"
"Diag_Ray_LIB_PU_051","Vamos, tĂłcalo. ÂżQuĂ© daĂ±o podrĂ­a hacer?"
"Diag_Ray_LIB_PU_054","Solo se vive una vez, Âżeh? O seaâ€¦"
"Diag_Ray_LIB_PU_052","Parece bastante inofensivo. Adelante."
"Diag_Ray_LIB_PU_056","ÂżNos ponemos a ello o quĂ©?"
"Diag_Ray_LIB_PU_058","Vamos, hazlo. Lo estĂˇs deseando."
"Diag_Ray_LIB_PU_068","Oh. ÂżTĂş has visto eso?"
"Diag_Ray_LIB_PU_069","Caray, deberĂ­amos poder volver a dejar eso como estaba."
"Diag_Ray_LIB_PU_070","Vamos, machote. ÂˇDale con ganas!"
"Diag_Ray_LIB_PU_071","ÂˇFantasmundo o no, el principio de la palanca deberĂ­a funcionar en todas partes!"
"Diag_Ray_LIB_PU_072","ÂˇYa lo tienes! ÂˇSe mueve!"
"Diag_Ray_LIB_PU_074","Los nativos estĂˇn inquietos."
"Diag_Egon_LIB_PU_019","Bueno, estĂˇ claro que saben de nuestra presencia."
"Diag_Ray_LIB_PU_073","ÂżNovato? ÂżSigues ahĂ­? ÂˇCuidado! Los espejos no son lo que parecenâ€¦"
"Diag_Egon_LIB_PU_020_c","Oh, no."
"Diag_Ray_LIB_PU_075","ÂżHay algo ahĂ­ que dĂ© miedo, Egon?"
"Diag_Egon_LIB_PU_021","Escaleras. Muchas escaleras."
"Diag_Ray_LIB_PU_077","Oh. Totalmente al revĂ©s."
"Diag_Egon_LIB_PU_022","ÂżHas oĂ­do eso?"
"Diag_Ray_LIB_PU_076","ÂżSerĂˇ el Coleccionista que estamos buscando?"
"Diag_Egon_LIB_PU_023","Creo que ahora se hace llamar ""Azetlor""."
"Diag_Ray_LIB_PU_078","ÂˇEh, cadete! ÂżEstĂˇs bien? ÂˇParece que se estĂˇ acercando!"
"Diag_Egon_LIB_PU_024","ÂżPuedes ir a ese portal en lo alto de las escaleras?"
"Diag_Egon_LIB_PU_025","Recluta, he tenido problemas para llegar al portal. Usa el amarre mucolĂ­tico para atraer el portal."
"Diag_Ray_LIB_PU_079","ÂˇSe resiste a mi rayo de protones!"
"Diag_Egon_LIB_PU_026","ÂˇMirad! ÂˇSe protege la cara con mocos negros!"
"Diag_Ray_LIB_PU_080","ÂˇEsa debe ser la clave! ÂˇEh, JĂşnior, saca ese pitorro y ponlo a remojo!"
"Diag_Egon_LIB_PU_027","ÂˇNeutroniza los mocos negros de su mĂˇscara!"
"Diag_Ray_LIB_PU_081","ÂˇHay que quitarle los mocos negros de la mĂˇscara! ÂˇUsa la impulsora de mocos, chico!"
"Diag_Egon_LIB_PU_028","ÂˇSu escudo es demasiado fuerte! ÂˇVe a por la mĂˇscara! ÂˇQuĂ­tale los mocos de la mĂˇscara!"
"Diag_Ray_LIB_PU_082","ÂˇDespejado!"
"Diag_Egon_LIB_PU_029","ÂˇArrĂˇncale la mĂˇscara, parece vulnerable!"
"Diag_Ray_LIB_PU_083","ÂˇEgon, ayĂşdame a aguantarla asĂ­!"
"Diag_Egon_LIB_PU_030","ÂˇUsa el rayo captor para arrancarle la mĂˇscara!"
"Diag_Egon_GEN_C_494","ÂˇAyudadme a mover esto!"
"Diag_Egon_GEN_C_496","ÂˇCoordinemos la subida!"
"Diag_Egon_LIB_PU_031","ÂˇNovato, apĂşntale al ojo mientras le sujetamos la mĂˇscara!"
"Diag_Ray_LIB_PU_084","ÂˇVamos cadete, ponte ahĂ­! ÂˇFrĂ­elo mientras lo sujetamos!"
"Diag_Egon_LIB_PU_032","ÂˇSin dudar, novato! ÂˇTĂş dispara a lo que brilla!"
"Diag_Ray_LIB_PU_085","ÂˇSĂ­, eso es!"
"Diag_Egon_LIB_PU_033","Oh, no, creo que solo hemos sacado su lado mĂˇs furioso."
"Diag_Ray_LIB_PU_086","Acaba del todo con Ă©lâ€¦ ÂˇConcĂ©ntrate en el ojo si puedes! ÂˇNo puede resistirse al rayo de protones!"
"Diag_Egon_LIB_PU_034","ÂˇDale en el ojo, ya casi lo tenemos!"
"Diag_Ray_LIB_PU_087","ÂˇEstĂˇ descontrolado! ÂˇDale en el ojo, novato, creo que funciona!"
"Diag_Egon_LOS_S_133","ÂˇDale al ojo con todo lo que tengas! ÂˇAhora!"
"Diag_Egon_GEN_C_052","ÂˇApunta alto!"
"Diag_Egon_LIB_PU_035","ÂˇDale al ojo con todo lo que tengas!"
"Diag_Ray_LIB_PU_088","ÂˇPara tu colecciĂłn, cretino!"
"Diag_Ray_LIB_PU_089","ÂˇYa estĂˇ! ÂˇAdiĂłs, Azetlor!"
"Diag_Egon_LIB_PU_036","ÂˇTenemos que salir de aquĂ­!"
"Diag_Ray_LIB_PU_090","ÂˇAquĂ­ atrĂˇs hay un portal nuevo! Vamos, novato, debe de ser la salida."
"Diag_Winston_LIB_PU_001","ÂżChicosâ€¦? [estĂˇtica] ÂżDĂłnde estĂˇis, chicos?"
"Diag_Ray_LIB_PU_091","ÂˇVamos, novato! ÂˇHay que salir de aquĂ­!"
"Diag_Egon_LIB_PU_037","ÂˇEsta es la Ăşnica salida!"
"Diag_Ray_LIB_S_181","Un sitio inquietante. Me pregunto si fue aquĂ­ donde el Coleccionista matĂł a la Bibliotecaria."
"Diag_Egon_LIB_S_182_a","Pues lo mĂˇs seguro. El libro que estĂˇ leyendo emite una energĂ­a enorme."
"Diag_Ray_LIB_S_183","Ah, te toca a ti, matador. Ve a por ellos."
"Diag_Egon_LIB_S_182_b","Pues lo mĂˇs seguro. El libro que estĂˇ leyendo emite una energĂ­a enorme."
"Diag_Egon_LIB_S_185","Se lo ha tomado bastante bien; mejor de lo que esperaba."
"Diag_Ray_LIB_S_186","Tiene sentido si su energĂ­a espiritual residual estĂˇ vinculada al libro. El cĂłdice gozeriano, Âżno? Ahora que lo tenemos, su eco debe haber sido liberado. Se ha ido. Creo que la hemos ayudado a cruzar."
"Diag_Egon_LIB_S_187","Y acaba de cruzar otra vez."
"Diag_Ray_LIB_S_188","Oh, no."
"Diag_Egon_LIB_S_189","Los atriles generan su escudo."
"Diag_Ray_LIB_S_190","Colega, los podios: ÂˇempĂˇpalos! ÂˇEmpĂˇpalos!"
"Diag_Egon_LIB_S_191","ÂˇEso es! ÂˇNo puede regenerar la jaula! ÂˇSeguid tirando a los atriles!"
"Diag_Ray_LIB_S_192","ÂˇLanzadle un rayo captor!"
"Diag_Egon_LIB_S_193","ÂˇEso es! ÂˇSacad la trampa!"
"Diag_Ray_LIB_F_194","QuĂ© raro. No ha costado tanto como deberĂ­a."
"Diag_Egon_LIB_F_195","En eso mismo pensaba yo."
"Diag_Ray_LIB_F_196","Ha sido casi demasiado fĂˇcil... como si quisiera que tuviĂ©ramos el cĂłdice..."
"Diag_Egon_LIB_F_197","SĂ­, como si quisiera que nos cargĂˇramos esta sala."
"Diag_Ray_LIB_F_198","Pero Âżpor quĂ©?"
"Diag_Egon_LIB_F_199","Toda la energĂ­a de nuestras trampas y equipos protĂłnicos ha debilitado la membrana entre este mundo y..."
"Diag_Ray_LIB_F_200","El portal interdimensional. Del quinto al cuarto. Todo un mundo de fantasmas. Algo con lo que he soĂ±ado desde la universidad. EstĂˇ todo en el Monarchia Daemonum. ÂˇFantĂˇstico! El Fantasmundo."
"Diag_Egon_LIB_F_201","Yo no me emocionarĂ­a mucho, Ray. Creo que lo hizo para que conozcamos a un viejo amigo suyo."
"Diag_Ray_LIB_F_202","Bueno, si hay que ir..."
"Diag_Egon_LIB_F_203","No hay mucha elecciĂłn, Âżno? Es la Ăşnica salida."
"Diag_Egon_LIB_F_204","TĂş. Ve delante. Tranquilo, hacemos esto constantemente."
"Diag_Ray_LIB_F_205","Oh, ya lo creo. Estamos siempre entrando en la otra dimensiĂłn."
"Diag_Ray_LIB_F_206","Bueno, al menos lo hemos comentado."
"Diag_Ray_LIB_S_207","ÂˇOH, NO, CUIDADO!"
"Diag_Egon_LIB_S_208","Mmm. De modo que asĂ­ es la biblioteca pĂşblica al otro lado de un portal interdimensional."
"Diag_Ray_LIB_S_209","Es una configuraciĂłn de entre infinitas potenciales. Ya sabes... teĂłricamente."
"Diag_Egon_LIB_S_210","Vale, pues esta parece la configuraciĂłn gozeriana."
"Diag_Ray_LIB_S_211","ÂˇBueno, centraos y no parĂ©is de probar con estos portales! ÂˇUno de ellos tiene que llevar afuera!"
"Diag_Egon_LIB_S_212","El mĂ©todo cientĂ­fico, Âżeh, Ray?"
"Diag_Ray_LIB_S_213","Bueno, este ya lo he probado dos veces. O sea, que tiene que ser otro."
"Diag_Ray_LIB_S_214","No... no... Ese no. Tengo una idea mejor. ÂˇEste!"
"Diag_Egon_LIB_S_215","Ray, se me ocurre que estos elementos estĂˇn interrelacionados."
"Diag_Ray_LIB_S_216","La exposiciĂłn gozeriana, el enorme impulso de energĂ­a, el Hotel Sedgewick, el retorno de Mr. Marshmallow... SĂ­..."
"Diag_Egon_LIB_S_217","SĂ­, incluso esto. Todo apunta a un solo punto de origen."
"Diag_Ray_LIB_S_218","ÂżIlyssa?"
"Diag_Egon_LIB_S_219","Ilyssa."
"Diag_Ray_LIB_S_220","ÂżCrees que ella es un factor?"
"Diag_Egon_LIB_S_221","Tal vez no intencionadamente, pero casi no hay duda."
"Diag_Egon_LIB_S_222","Esta dimensiĂłn es extremadamente volĂˇtil. Parece estar desgarrĂˇndose."
"Diag_Ray_LIB_S_223","Tenemos que salir de aquĂ­."
"Diag_Egon_LIB_S_224","La pauta empieza a tener sentido. Creo que estoy a punto de hallar la salida."
"Diag_Ray_LIB_S_225","ÂˇOh, oh! Tengo dos seĂ±ales. Atentos, chicos, dondequiera que estĂ©is."
"Diag_Egon_LIB_S_226","ÂˇVale, he cruzado!"
"Diag_Ray_LIB_S_227","EnvĂ­a una seĂ±al para localizarte."
"Diag_Egon_LIB_S_228","ÂˇLo intentarĂ©, pero tal vez no funcione!"
"Diag_Egon_LIB_S_229","El Ăşltimo portal que he cruzado estaba en lo alto de un largo tramo de escaleras."
"Diag_Ray_LIB_S_230","Yo tambiĂ©n he salido. Eh, campeĂłn, no nos iremos hasta que nos encuentres."
"Diag_Egon_LIB_S_231","Busca una escalinata larga. El portal de salida estĂˇ arriba del todo."
"Diag_Ray_LIB_S_232","No te pares, crack. No queremos quedar aquĂ­ atrapados."
"Diag_Ray_LIB_S_233","Me gusta lo que han hecho en este sitio, pero esperaba que el portal nos llevara de vuelta a la biblioteca."
"Diag_Egon_LIB_S_234","En realidad estamos en la biblioteca pĂşblica. La membrana dimensional debe ser extremadamente fina aquĂ­."
"Diag_Ray_LIB_S_235","Algo nos retiene aquĂ­. El Coleccionista."
"Diag_Egon_LIB_S_236","SĂ­, Azetlor quiere ampliar su colecciĂłn. Y no creo que le haga mucha gracia que nos llevemos el cĂłdice gozeriano."
"Diag_Ray_LIB_S_237","ÂżAh, sĂ­? ÂżY cĂłmo va a asustarnos un ratoncillo de biblioteca?"
"Diag_Egon_LIB_S_238","AsesinĂł por Ă©l a Eleanor Twitty cuando estaba vivo. Y a una docena mĂˇs solo para encubrirlo."
"Diag_Ray_LIB_S_239","ÂˇEh, Coleccionista! ÂˇNos llevamos tu libro! ÂˇÂżQuĂ© te parece, EH?!"
"Diag_Ray_LIB_S_240","Ahm lo tengo justo detrĂˇs, Âżno?"
"Diag_Egon_LIB_S_241","SĂ­, creo que has captado su atenciĂłn, Ray."
"Diag_Ray_LIB_S_242","Jo, tĂ­o."
"Diag_Egon_LIB_S_243","SĂ­."
"Diag_Azetlor_LIB_S_244","ÂˇNowumba isha AZETLOR machachan!"
"Diag_Ray_LIB_S_245","ÂˇPues entonces tendrĂˇs que cogerlo!"
"Diag_Winston_LIB_F_246","ÂˇÂżDĂłnde demonios estabais?! Me he pateado toda esta biblioteca, llamĂˇndoos, buscĂˇndoos... Âˇy nada!"
"Diag_Egon_LIB_F_247","Cruzamos un portal interdimensional hasta una versiĂłn alternativa de la biblioteca pĂşblica, y luchamos con un monstruo de 12 metros hecho de antigĂĽedades para robar un libro mĂˇgico antiguo."
"Diag_Winston_LIB_F_248","Ah... bueno... eso lo explica todo. La prĂłxima vez dejad una nota."
"Diag_Egon_LIB_F_249","Ray, Âżte dice esto algo?"
"Diag_Ray_LIB_F_250","No, no estaba aquĂ­ la primera vez que cruzamos."
"Diag_Winston_LIB_F_251","ÂżQuĂ© es?"
"Diag_Egon_LIB_F_252","No estoy muy seguro. Pero sea lo que sea, creo que acabamos de apagarlo."
"Diag_Ray_LIB_F_254","Eso es genial, Venkman. ÂżY le preguntaste algo Ăştil?"
"Diag_Egon_LIB_F_256","Nos distrajimos con algo."
"Diag_Ray_LIB_F_259","ÂżEstĂˇis pensando lo que yo?"
"Diag_Winston_LIB_F_260","ÂżMasa fina al estilo neoyorquino y sin que se vean las anchoas?"
"Diag_Ray_LIB_F_261","Tal vez luego. Ahora tengo que volver al laboratorio y echar un vistazo a este cĂłdice."
"Diag_Egon_LIB_F_262","Y analizar los datos recogidos. PodrĂ­an sernos de ayuda cuando vayamos al museo."
"Diag_Winston_LIB_F_263","ÂżPedimos una por el camino? ÂżInvita el novato?"
"Diag_Ray_LIB_F_264","Y tenemos que averiguar quĂ© es esto."
"Diag_Winston_LIB_F_265","Ya hago yo el pedido. Otra vez."
