﻿"MissionDescription","Examiner la bibliothĂ¨que"
"pke_Unknown","EntitĂ© inconnue"
"tutorial_equipSlimeGun","Appuyez sur @@EquipDownButtonName@@ pour prendre la Lance de slime."
"tutorial_slimeBlower","Appuyez sur @@ItemMode1ButtonName@@ pour utiliser la Lance de slime."
"objShort_followLibrarian","Suivre le fantĂ´me de la bibliothĂ©caire."
"objLong_followLibrarian","Le fantĂ´me de la bibliothĂ©caire semble avoir le Codex gozĂ©rien. Suivez-la !"
"objShort_findSecretPass","Examiner la zone avec le PsychotensiomĂ¨tre."
"objLong_findSecretPass","Il doit y avoir un indice quelque part par ici. Examinez la zone avec votre PsychotensiomĂ¨tre."
"objShort_Sublevels","Explorer les sous-sols de la bibliothĂ¨que."
"objLong_Sublevels","Explorez les sous-sols de la bibliothĂ¨que Ă  la recherche du fantĂ´me de la bibliothĂ©caire et du Codex gozĂ©rien."
"objShort_wrangleBeams","DĂ©placez les poutres avec l'effluve de capture."
"PKE_caveEntrance_Rollover","Mur fissurĂ©"
"PKE_caveEntrance_Scan","Le mur semble avoir Ă©tĂ© affaibli par le slime noir."
"PKE_standTrap_Rollover","BibliothĂ¨que"
"PKE_standTrap_Scan","Un curieux texte ancien. Attention, ce genre de livre sert souvent de piĂ¨ge."
"PKE_movingBookshelf_Rollover","EtagĂ¨re"
"PKE_movingBookshelf_Scan","Un des livres de cette Ă©tagĂ¨re Ă©met des signaux paranormaux."
"Diag_Ray_LIB_S_056","Parle-nous de ce Collectionneur, Winston."
"Diag_Winston_LIB_S_060","Une derniĂ¨re chose Ă  propos du Collectionneur. Quelques secondes avant qu'il ne soit pendu, il a dit qu'il reviendrait sous la forme d'Azetlor, une sorte de dieu, pour garder un oeil sur la bibliothĂ¨que et les livres de sa collection."
"Diag_Ray_LIB_S_061","Le genre rat de bibliothĂ¨que."
"Diag_Winston_LIB_S_062","PlutĂ´t le genre qu'on rencontre Ă  chaque fois."
"Diag_Ray_LIB_S_133","Ah, Winston, oĂą es-tu bon sang ?"
"Diag_Winston_LIB_S_134","Je regarde les journaux. Je vĂ©rifie les rĂ©sultats des Knicks hier. Pourquoi ?"
"Diag_Egon_FH3_S_004","J'ai ajoutĂ© quelque chose Ă  l'Ă©quipement."
"Diag_Egon_FH3_S_005","Voici le SDP, le systĂ¨me de distribution de plasma. En fait, c'est la Lance de slime version amĂ©liorĂ©e."
"Diag_Egon_FH3_S_006","Ton rĂ©servoir de plasma est maintenant intĂ©grĂ© au Pack Ă  protons. Il fonctionne Ă  partir d'une culture d'ectoplasmes capable d'infliger des dĂ©gĂ˘ts, d'immobiliser le slime noir et de faire apparaĂ®tre d'autres entitĂ©s invisibles Ă  l'oeil nu."
"Diag_Egon_FH3_S_007","La proto-culture est mĂ©langĂ©e aux matĂ©riaux d'origine et Ă  des Ă©chantillons provenant de diverses entitĂ©s ectoplasmiques que nous avons ramassĂ©es."
"Diag_Egon_FH3_S_008","Tout Ă§a donne au produit final des propriĂ©tĂ©s optimales : un flux d'ectoplasmes autorĂ©gĂ©nĂ©rant capable d'infliger des dĂ©gĂ˘ts, d'immobiliser le slime noir et de faire apparaĂ®tre d'autres entitĂ©s invisibles Ă  l'oeil nu. Tu devrais prendre des notes, tu seras interrogĂ© Ă  la fin."
"Diag_Ray_MUS_S_015","Ouah, stop ! Ne touchez pas Ă  Ă§a !"
"Diag_Ray_MUS_S_016","C'est bien ce que je pensais. Du slime noir."
"Diag_Winston_MUS_S_017","Bon sang ! Je hais le slime noir !"
"Diag_Ray_MUS_S_018","Le slime noir est un dĂ©chet ectoplasmique dangereux. Toxique pour le corps et l'Ă˘me. C'est trĂ¨s dangereux. Avec Egon, on n'a pas encore rĂ©ussi Ă  fabriquer des combinaisons qui rĂ©sistent aux effets psychocinĂ©tiques de ce truc. Faites bien attention."
"Diag_Winston_MUS_S_019","En gros, les taches ne partent pas au lavage."
"Diag_Ray_MUS_S_020","Mais, aprĂ¨s de laborieuses recherches avec le Dr Spengler, nous avons envisagĂ© une solution."
"Diag_Winston_MUS_S_021","Ouah ! Des Lances de slime modifiĂ©es !"
"Diag_Ray_MUS_S_022","Oui. Ouvrez l'ajutage et arrosez le slime noir. Le slime chargĂ© positivement de vos Packs rĂ©agit avec le slime noir et annule ses Ă©manations. Faites un test."
"Diag_Ray_MUS_S_023","VoilĂ  ! Du slime neutronisĂ©."
"Diag_Winston_MUS_S_024","Mon rĂ©servoir est Ă  sec. Vide."
"Diag_Ray_MUS_S_025","Ne t'inquiĂ¨te pas. La culture ectoplasmique va se rĂ©gĂ©nĂ©rer. Laisse-lui un peu de temps. Egon a passĂ© des nuits entiĂ¨res Ă  travailler dessus pour que Ă§a fonctionne."
"Diag_Ray_GEN_E_538","Envoie-lui une rafale !"
"Diag_Egon_GEN_C_361","Et alors, ta rafale d'effluves ?"
"Diag_Ray_GEN_E_105_a","Mon Dieu !"
"Diag_Ray_GEN_E_134","Ca ne fera pas mal longtemps."
"Diag_Ray_GEN_E_406_b","IntĂ©ressant."
"Diag_Ray_GEN_E_407","Tu entends Ă§a ?"
"Diag_Ray_GEN_E_397_a","C'est quelque part par ici."
"Diag_Ray_GEN_E_636","Petit, petit, viens par ici."
"Diag_Ray_GEN_E_400","Ca chauffe."
"Diag_Ray_GEN_E_402","Ca a l'air important."
"Diag_Ray_GEN_E_401","Allons voir Ă§a."
"Diag_Ray_GEN_E_413","Hum, il y a quelqu'un ici."
"Diag_Ray_GEN_E_417","FantĂ´me quelque part ici."
"Diag_Ray_GEN_E_411","Bon sang, on n'est pas seuls."
"Diag_Ray_GEN_E_103_b","Oh !"
"Diag_Ray_GEN_E_139","Berk, je devrais ĂŞtre plus prudent !"
"Diag_Ray_GEN_E_111_b","Ca va ?"
"Diag_Ray_SPLIT_002","En avant."
"Diag_RescueF2_GEN_E_005","Mon hĂ©ros !"
"Diag_Rescue_GEN_E_002","Merci, Ă  vous. Ces maudits fantĂ´mes ruinent la ville !"
"Diag_Egon_GEN_C_122","Spectaculaire."
"Diag_Ray_RTK_S_023","C'est la deuxiĂ¨me fois !"
"Diag_Ray_RTK_S_012","Oh, oh ! On a de la compagnie !"
"Diag_Ray_GEN_E_521_b","A gauche !"
"Diag_Ray_GEN_E_059","LĂ -bas."
"Diag_Egon_GEN_C_034","Il bouge encore !"
"Diag_Ray_GEN_E_033","On se bouge !"
"Diag_Ray_LIB_PU_015","OK. Je ne dis pas que c'est un mauvais prĂ©sage, mais je ne crois pas que Ă§a en soit un bon non plus."
"Diag_Ray_LIB_PU_016","Ce sont... Des enfants !"
"Diag_Ray_LIB_PU_017","Qu'est-ce qu'ils disent ?"
"Diag_Ray_LIB_PU_018","Je crois qu'ils essaient de nous dire quelque chose."
"Diag_Ray_LIB_PU_019","Qu'est-ce que Hoover a collectĂ© d'autre ?"
"Diag_Ray_LIB_PU_023","Bien vu, mon gars !"
"Diag_Ray_GEN_PU_074","Mes yeux me jouent des tours."
"Diag_Ray_LIB_PU_020","On reĂ§oit des sortes de transmissions interdimensionnelles. C'est Ă  peine audible, mais..."
"Diag_Ray_LIB_PU_021","Le slime noir sert aussi de transmetteur !"
"Diag_Ray_LIB_PU_022","Ecoutez !"
"Diag_Ray_LIB_PU_024","C'est le dĂ©partement des collections spĂ©ciales. Plein de volumes rares et prĂ©cieux !"
"Diag_Ray_LIB_PU_025","Les boucliers dĂ©vient tout ce que nous leur envoyons."
"Diag_Ray_LIB_PU_026","Impossible de percer les boucliers !"
"Diag_Ray_LIB_PU_027","Il faut attraper les boucliers !"
"Diag_Egon_LIB_PU_007","Soyons trĂ¨s prudents sur ce que nous souhaitons ici. Ray."
"Diag_Ray_LIB_PU_028","On devrait dire Ă  Winston de nous rejoindre. On aura sĂ»rement besoin de son aide."
"Diag_Egon_LIB_PU_008","J'essaie de l'avoir. Il y a trop d'interfĂ©rences."
"Diag_Ray_LIB_PU_029","Eh, je parie que c'est un piĂ¨ge !"
"Diag_Ray_LIB_PU_030","Notre expĂ©rience de sonde cĂ©rĂ©brale fonctionne ! Tu es gĂ©nial !"
"Diag_Ray_LIB_PU_032","Cette porte est bien verrouillĂ©e !"
"Diag_Egon_LIB_PU_009","Ces piliers sont solides..."
"Diag_Ray_LIB_PU_033","Excellent endroit pour une capture."
"Diag_Egon_GEN_C_492_a","OK, enlĂ¨ve-moi Ă§a du chemin !"
"Diag_Ray_GEN_E_541","Tire-le d'un coup sec !"
"Diag_Ray_GEN_PU_010","excellent !"
"Diag_Ray_LIB_PU_034","Je me demande ce qu'il y a ici."
"Diag_Egon_LIB_PU_010","Quelque chose de gros. Et de fĂ˘chĂ©, sĂ»rement."
"Diag_Ray_LIB_PU_035","Il fait vraiment noir ici."
"Diag_Ray_LIB_PU_036","Et humide aussi."
"Diag_Ray_LIB_PU_037","Il y a une serrure Ă©lectrique sur la porte."
"Diag_Egon_LIB_PU_011","Essaie de trouver l'alimentation."
"Diag_Ray_LIB_PU_038","Super ! Le bizuth a trouvĂ© !"
"Diag_Ray_LIB_PU_039","Hum... Je me demande si c'est une bonne idĂ©e de se tenir dans 45 centimĂ¨tres d'eau..."
"Diag_Egon_LIB_PU_012","Ca n'a pas durĂ©..."
"Diag_Egon_LIB_PU_013","Je ne suis pas un grand fan des attracteurs bidimensionnels de niveau 6."
"Diag_Ray_LIB_PU_040","Je te suis. Heureusement qu'il n'avait que de vieux bouquins pour se manifester."
"Diag_Ray_LIB_PU_041","Hum..."
"Diag_Egon_LIB_PU_014","Bel endroit. Il ne peut rien arriver de mal ici."
"Diag_Egon_LIB_PU_015","VoilĂ  qui fait plaisir."
"Diag_Ray_LIB_PU_042","Oh, super, du charbon incandescent ! Et deux, cette fois !"
"Diag_Egon_LIB_PU_016","Oui, super, Ray ! Redis-nous Ă  quel point nous sommes chanceux !"
"Diag_Ray_LIB_PU_043","Ouh, faut qu'on s'occupe de la Dame grise avant que Ă§a ne devienne vraiment dangereux."
"Diag_Egon_LIB_PU_017","C'est peut-ĂŞtre dĂ©jĂ  trop tard, Ray."
"Diag_Ray_LIB_PU_044","Ben, on peut pas la suivre par lĂ . Y a-t-il une autre voie ?"
"Diag_Egon_LIB_PU_018","Oh, notre propre petit raccourci pour l'enfer. C'est trĂ¨s pratique."
"Diag_Ray_LIB_PU_045","Pour utiliser la lance de slime, pointe et tire. Cela permet de neutraliser les tĂ˘ches actives de slime noir. Cela ferme les portails que le slime noir ouvre Ă©galement."
"Diag_Ray_LIB_S_135","Ca file les chocottes, non ?"
"Diag_Children_LIB_S_135_b","Au revoir !"
"Diag_Ray_LIB_S_136","OK, elle est Ă  l'intĂ©rieur avec Egon. Silence !"
"Diag_Egon_LIB_S_137","Chut... Presque..."
"Diag_Ray_LIB_S_138","Oh, bon sang."
"Diag_Egon_LIB_S_139","Ils lancent tout le rayon science-fiction aprĂ¨s nous."
"Diag_Egon_LIB_S_140","Leurs boucliers ! Utilise l'effluve de capture sur leurs boucliers !"
"Diag_Ray_LIB_S_141","Tu te souviens quand tu disais que les livres n'avaient pas d'avenir ?"
"Diag_Egon_LIB_S_142","Si seulement."
"Diag_Ray_LIB_S_143","OĂą est-elle passĂ©e ?"
"Diag_Egon_LIB_S_144","Les valences sont Ă©levĂ©es. Elle a laissĂ© une trace quelque part..."
"Diag_Egon_LIB_S_145","J'ai un signal ! Juste... ici !"
"Diag_Ray_LIB_S_146","Oui ! Viens voir ! Il y a un courant d'air... Cool ! Des passages secrets ! Super !"
"Diag_Ray_LIB_S_147","Je ne savais mĂŞme pas que cette zone existait."
"Diag_Egon_LIB_S_148","Le concierge non plus, on dirait. Au moins, ces quatre-vingts derniĂ¨res annĂ©es."
"Diag_Egon_LIB_S_149","C'est quoi Ă§a ? Tobin n'en parle pas."
"Diag_Ray_LIB_S_150","Non, ils sont dans la nouvelle Ă©dition du catalogue Ă©thĂ©rĂ©. La Dame Grise les construit Ă  partir des livres et des esprits infĂ©rieurs qu'elle trouve ici. Elle est plus puissante qu'on ne le croit."
"Diag_Egon_LIB_S_151","J'ai de sĂ©rieux doutes sur l'intĂ©gritĂ© structurelle du second sous-sol."
"Diag_Ray_LIB_S_152","Regarde-moi Ă§a ! Il faudrait un mois pour faire l'inventaire de ces livres !"
"Diag_Ray_LIB_S_153","Ouah. Ca, Ă§a me branche !"
"Diag_Egon_LIB_S_154","Ray, je ne suis pas convaincu que ce soit la meilleure solution."
"Diag_Ray_LIB_S_155","Attends ! Tu crois que c'est un piĂ¨ge ?"
"Diag_Egon_LIB_S_156","Ca fait plaisir de te revoir, Ray."
"Diag_Ray_LIB_S_157","Ils se mettent Ă  couvert ! Trouve une meilleure position !"
"Diag_Egon_LIB_S_158","Je dis que cette structure est instable ! Le plafond peut nous tomber sur la tĂŞte !"
"Diag_Ray_LIB_S_159","HĂ©, tu deviens clairvoyant ? Peut-ĂŞtre que notre expĂ©rience de sonde cĂ©rĂ©brale a fini par marcher."
"Diag_Egon_LIB_S_160","Non, j'ai vu les piliers de soutien se tordre."
"Diag_Ray_LIB_S_161","HĂ© ! Ils ne sont pas seuls !"
"Diag_Ray_LIB_S_162","Horrible."
"Diag_Egon_LIB_S_163","J'ai essayĂ© de joindre Winston mais quelque chose bloque le signal."
"Diag_Ray_LIB_S_164","Certains matĂ©riaux provoquent des interfĂ©rences. Le sĂ©lĂ©nium, les alliages rares..."
"Diag_Egon_LIB_S_165","Ca ressemble Ă  un endroit familier."
"Diag_Ray_LIB_S_166","Hum... C'est humide."
"Diag_Egon_LIB_S_167","Merveilleux. J'espĂ¨re que tu n'as pas de plaie ouverte. Je pense aux bactĂ©ries dĂ©voreuses de chair."
"Diag_Egon_LIB_S_168","VoilĂ  un bon exemple d'attracteur bidimensionnel"
"Diag_Egon_LIB_S_169","Et il se reconstruit tout seul."
"Diag_Ray_LIB_S_170","Il s'Ă©puise ! Continue, on y est presque !"
"Diag_Ray_LIB_S_171","Bon sang. Combien d'Ă©nergie psychique est nĂ©cessaire pour collecter et animer une entitĂ© pareille ?"
"Diag_Egon_LIB_S_172","Un paquet. Mais alors un paquet d'Ă©nergie colĂ©rique."
"Diag_Ray_LIB_S_173","Oui et je pense que ce Collectionneur est le meilleur candidat."
"Diag_Egon_LIB_S_174","La recrue, Ă§a va ? Continuons."
"Diag_Egon_LIB_S_175","IntĂ©ressante expression. C'est une grimace."
"Diag_Ray_LIB_S_176","La voilĂ  ! Prends-la par le flanc ! Elle ne pourra pas fuir !"
"Diag_Ray_LIB_S_177","Sauf par l'Ă˘tre."
"Diag_Egon_LIB_S_178","Je n'ai pas tout Ă  fait compris comment marche la prise de flanc."
"Diag_Ray_LIB_S_179","Qu'est-ce que tu as trouvĂ©, le bleu ? Bon travail ! Spengler, le gamin a trouvĂ© la sortie."
"Diag_Egon_LIB_S_180","Alors, on descend toujours plus bas. OĂą se trouve exactement le neuviĂ¨me cercle de l'enfer ?"
